Warning, /po/pt_BR.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
dcf5548bd… Alex*0001 # Portuguese (Brazil) translations for Wine
0002 #
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7… Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
dcf5548bd… Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
cf823cefd… Robe*0008 "PO-Revision-Date: 2021-12-12 12:11-0300\n"
0c38f7348… Robe*0009 "Last-Translator: Roberto Augusto Pungartnik <rpungartnik@gmail.com>\n"
a3069358e… Alex*0010 "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
0011 "Language: pt_BR\n"
dcf5548bd… Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
01e59824c… Robe*0015 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
dcf5548bd… Alex*0016
bf41a8ac7… Mich*0017 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
0018 #: programs/winefile/winefile.rc:114
0019 msgid "Security"
0020 msgstr "Segurança"
0021
0022 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
0023 msgid "&Group or user names:"
b89c18315… Robe*0024 msgstr "&Grupo ou nome dos usuários:"
bf41a8ac7… Mich*0025
0026 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
0027 msgid "Allow"
b89c18315… Robe*0028 msgstr "Permitir"
bf41a8ac7… Mich*0029
0030 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
0031 msgid "Deny"
b89c18315… Robe*0032 msgstr "Negado"
bf41a8ac7… Mich*0033
fa0a8f56c… Mich*0034 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
0035 msgid "Permissions for %1"
b89c18315… Robe*0036 msgstr "Permissões para %1"
fa0a8f56c… Mich*0037
3e6779867… Jact*0038 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea… Alex*0039 msgid "Install/Uninstall"
0040 msgstr "Instalar/Desinstalar"
0041
3e6779867… Jact*0042 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea… Alex*0043 msgid ""
0044 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
0045 "drive, click Install."
0046 msgstr ""
0047 "Para instalar um programa novo a partir de um disquete, CD-ROM ou do seu "
0048 "disco rígido, clique em Instalar."
0049
3e6779867… Jact*0050 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea… Alex*0051 msgid "&Install..."
0052 msgstr "&Instalar..."
0053
3e6779867… Jact*0054 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
b247174ea… Alex*0055 msgid ""
0056 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576… Vinc*0057 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea… Alex*0058 "Remove."
0059 msgstr ""
0060 "O software a seguir pode ser automaticamente removido. Para remover um "
486e921ab… Brun*0061 "programa ou modificar seus componentes instalados, selecione-o na lista e "
b247174ea… Alex*0062 "clique em Adicionar/Remover."
0063
3e6779867… Jact*0064 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58… Fréd*0065 msgid "&Support Information"
265d2427e… Gust*0066 msgstr "Informação de &Suporte"
b247174ea… Alex*0067
3e6779867… Jact*0068 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f… Niko*0069 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea… Alex*0070 msgid "&Modify..."
0071 msgstr "&Modificar..."
0072
3e6779867… Jact*0073 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf… Alex*0074 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9… Moha*0075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf… Alex*0076 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea… Alex*0077 msgid "&Remove"
0078 msgstr "&Remover"
0079
3e6779867… Jact*0080 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea… Alex*0081 msgid "Support Information"
0082 msgstr "Informação de Suporte"
0083
3e6779867… Jact*0084 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf… Alex*0085 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
0086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
0087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
0088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
0089 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
0090 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
0091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
0092 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
0093 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
0094 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
0095 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
0096 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2… Zebe*0097 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
0098 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf… Alex*0099 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0… Jact*0100 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
0101 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e… Fabi*0102 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0… Jact*0103 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
0104 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
0105 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
0106 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
0107 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
0108 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
0109 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
0110 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
0111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
0112 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
0113 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
0114 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
0115 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
0116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
0117 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea… Alex*0118 msgid "OK"
0119 msgstr "OK"
0120
3e6779867… Jact*0121 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea… Alex*0122 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
0123 msgstr ""
0124 "A informação seguinte pode ser usada para obter suporte técnico para %s:"
0125
3e6779867… Jact*0126 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea… Alex*0127 msgid "Publisher:"
0128 msgstr "Editor:"
0129
3e6779867… Jact*0130 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea… Alex*0131 msgid "Version:"
0132 msgstr "Versão:"
0133
3e6779867… Jact*0134 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea… Alex*0135 msgid "Contact:"
0136 msgstr "Contato:"
0137
3e6779867… Jact*0138 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea… Alex*0139 msgid "Support Information:"
0140 msgstr "Informação de Suporte:"
0141
3e6779867… Jact*0142 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea… Alex*0143 msgid "Support Telephone:"
0144 msgstr "Telefone de Suporte:"
0145
3e6779867… Jact*0146 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea… Alex*0147 msgid "Readme:"
0148 msgstr "Leia-me:"
0149
3e6779867… Jact*0150 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea… Alex*0151 msgid "Product Updates:"
0152 msgstr "Atualizações de Produto:"
0153
3e6779867… Jact*0154 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea… Alex*0155 msgid "Comments:"
0156 msgstr "Comentários:"
0157
3e6779867… Jact*0158 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea… Alex*0159 msgid "Wine Gecko Installer"
0160 msgstr "Instalador Wine Gecko"
0161
3e6779867… Jact*0162 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea… Alex*0163 msgid ""
0164 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
0165 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
0166 "install it for you.\n"
0167 "\n"
8d54ce675… Alex*0168 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a… Aust*0169 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675… Alex*0170 "details."
b247174ea… Alex*0171 msgstr ""
2db8613ed… Gust*0172 "O Wine não pôde encontrar o pacote Gecko que é necessário para aplicativos "
b247174ea… Alex*0173 "com HTML embutido funcionarem corretamente. O Wine pode automaticamente "
0174 "efetuar o download e instalá-lo para você.\n"
0175 "\n"
2db8613ed… Gust*0176 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
be20dc51a… Aust*0177 "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> "
2db8613ed… Gust*0178 "para mais detalhes."
b247174ea… Alex*0179
3e6779867… Jact*0180 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea… Alex*0181 msgid "&Install"
0182 msgstr "&Instalar"
0183
3e6779867… Jact*0184 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf… Alex*0185 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
0186 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
0187 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
0188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
0194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
0195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
0196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
0197 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
0198 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
0199 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
0200 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
0201 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
0202 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2… Zebe*0203 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
0204 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
0205 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0… Jact*0206 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
0207 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
0208 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
0209 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
0210 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
0211 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
0212 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
0213 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
0214 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
0215 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
0216 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
0217 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
0218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
0219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
0220 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
0221 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
0222 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
0223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea… Alex*0224 msgid "Cancel"
0225 msgstr "Cancelar"
0226
3e6779867… Jact*0227 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30… Vinc*0228 msgid "Wine Mono Installer"
468647f18… Gust*0229 msgstr "Instalador Wine Mono"
8ea086b30… Vinc*0230
3e6779867… Jact*0231 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30… Vinc*0232 msgid ""
1fcb8d2ca… Fabi*0233 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
0234 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
0235 "it for you.\n"
8ea086b30… Vinc*0236 "\n"
0237 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a… Aust*0238 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30… Vinc*0239 "details."
0240 msgstr ""
0c38f7348… Robe*0241 "O Wine não pôde encontrar o pacote wine-mono que é necessário para que "
1fcb8d2ca… Fabi*0242 "aplicativos .NET funcionarem corretamente. O Wine pode automaticamente "
0243 "efetuar o download e instalá-lo para você.\n"
8ea086b30… Vinc*0244 "\n"
0245 "Nota: é recomendável usar os pacotes da sua distribuição em vez disso. Veja "
be20dc51a… Aust*0246 "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> "
0247 "para mais detalhes."
8ea086b30… Vinc*0248
ff34a8ecf… Alex*0249 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
902f10cc6… Alex*0250 msgid "Add/Remove Programs"
0251 msgstr "Adicionar/Remover Programas"
0252
ff34a8ecf… Alex*0253 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
902f10cc6… Alex*0254 msgid ""
0255 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
0256 "computer."
0257 msgstr ""
2db8613ed… Gust*0258 "Permite a instalação de novo software ou a remoção de software existente no "
902f10cc6… Alex*0259 "seu computador."
0260
ff34a8ecf… Alex*0261 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
0262 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
902f10cc6… Alex*0263 msgid "Applications"
0264 msgstr "Aplicativos"
0265
ff34a8ecf… Alex*0266 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
902f10cc6… Alex*0267 msgid ""
0268 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
0269 "entry for this program from the registry?"
0270 msgstr ""
0271 "Não foi possível executar o desinstalador, '%s'. Deseja remover do registro "
0272 "a entrada de desinstalação para este programa?"
0273
ff34a8ecf… Alex*0274 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
902f10cc6… Alex*0275 msgid "Not specified"
0276 msgstr "Não especificado"
0277
ff34a8ecf… Alex*0278 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2… Zebe*0279 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f… Niko*0280 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
902f10cc6… Alex*0281 msgid "Name"
0282 msgstr "Nome"
0283
ff34a8ecf… Alex*0284 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
902f10cc6… Alex*0285 msgid "Publisher"
0286 msgstr "Editor"
0287
ff34a8ecf… Alex*0288 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
902f10cc6… Alex*0289 msgid "Version"
0290 msgstr "Versão"
0291
ff34a8ecf… Alex*0292 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
902f10cc6… Alex*0293 msgid "Installation programs"
0294 msgstr "Programas de Instalação"
0295
ff34a8ecf… Alex*0296 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
902f10cc6… Alex*0297 msgid "Programs (*.exe)"
0298 msgstr "Programas (*.exe)"
0299
ff34a8ecf… Alex*0300 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2… Zebe*0301 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180… Jaco*0302 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f… Niko*0303 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf… Alex*0304 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
902f10cc6… Alex*0305 msgid "All files (*.*)"
0306 msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
0307
ff34a8ecf… Alex*0308 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076… Fran*0309 msgid "&Modify/Remove"
2db8613ed… Gust*0310 msgstr "&Modificar/Remover"
902f10cc6… Alex*0311
3e6779867… Jact*0312 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
902f10cc6… Alex*0313 msgid "Downloading..."
0314 msgstr "Fazendo o download..."
0315
3e6779867… Jact*0316 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
902f10cc6… Alex*0317 msgid "Installing..."
0318 msgstr "Instalando..."
0319
3e6779867… Jact*0320 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
902f10cc6… Alex*0321 msgid ""
0322 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
0323 "file."
0324 msgstr ""
2db8613ed… Gust*0325 "Inesperada soma de verificação do arquivo descarregado. Abortando instalação "
0326 "do arquivo corrompido."
902f10cc6… Alex*0327
3e6779867… Jact*0328 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
0329 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
0330 msgstr ""
0331
ff34a8ecf… Alex*0332 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675… Alex*0333 msgid "Compress options"
0334 msgstr "Opções de compressão"
0335
ff34a8ecf… Alex*0336 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675… Alex*0337 msgid "&Choose a stream:"
2db8613ed… Gust*0338 msgstr "Escolha uma &stream:"
26ac88675… Alex*0339
ff34a8ecf… Alex*0340 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675… Alex*0341 msgid "&Options..."
0342 msgstr "&Opções..."
0343
ff34a8ecf… Alex*0344 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675… Alex*0345 msgid "&Interleave every"
0346 msgstr "&Entrelaçar todos"
0347
ff34a8ecf… Alex*0348 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675… Alex*0349 msgid "frames"
0350 msgstr "quadros"
0351
ff34a8ecf… Alex*0352 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675… Alex*0353 msgid "Current format:"
0354 msgstr "Formato atual:"
0355
ff34a8ecf… Alex*0356 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
af743a6b5… Alex*0357 msgid "Waveform: %s"
79afc9391… Gust*0358 msgstr "Formato de onda: %s"
af743a6b5… Alex*0359
ff34a8ecf… Alex*0360 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
af743a6b5… Alex*0361 msgid "Waveform"
79afc9391… Gust*0362 msgstr "Formato de onda"
af743a6b5… Alex*0363
ff34a8ecf… Alex*0364 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
af743a6b5… Alex*0365 msgid "All multimedia files"
0366 msgstr "Todos arquivos multimídia"
0367
ff34a8ecf… Alex*0368 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
af743a6b5… Alex*0369 msgid "video"
0370 msgstr "vídeo"
0371
ff34a8ecf… Alex*0372 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
af743a6b5… Alex*0373 msgid "audio"
0374 msgstr "áudio"
0375
ff34a8ecf… Alex*0376 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
af743a6b5… Alex*0377 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
0378 msgstr "Manipulador de AVI padrão do Wine"
0379
ff34a8ecf… Alex*0380 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
af743a6b5… Alex*0381 msgid "uncompressed"
0382 msgstr "sem compressão"
0383
ff34a8ecf… Alex*0384 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f… Ken *0385 msgid "Canceling..."
444790054… Alex*0386 msgstr "Cancelando..."
0387
ff34a8ecf… Alex*0388 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53… Mich*0389 msgid "%1!u! %2 remaining"
0c38f7348… Robe*0390 msgstr "%1!u! %2 restante"
94b49ad53… Mich*0391
ff34a8ecf… Alex*0392 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53… Mich*0393 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
f29c09dce… Robe*0394 msgstr "%1!u! %2 e %3!u! %4 restante"
94b49ad53… Mich*0395
ff34a8ecf… Alex*0396 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53… Mich*0397 msgid "seconds"
01e59824c… Robe*0398 msgstr "segundos"
94b49ad53… Mich*0399
ff34a8ecf… Alex*0400 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53… Mich*0401 msgid "minutes"
0c38f7348… Robe*0402 msgstr "minutos"
94b49ad53… Mich*0403
ff34a8ecf… Alex*0404 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53… Mich*0405 msgid "hours"
0c38f7348… Robe*0406 msgstr "horas"
94b49ad53… Mich*0407
ff34a8ecf… Alex*0408 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161… Alex*0409 msgid "Properties for %s"
0410 msgstr "Propriedades de %s"
0411
ff34a8ecf… Alex*0412 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161… Alex*0413 msgid "&Apply"
0414 msgstr "&Aplicar"
0415
ff34a8ecf… Alex*0416 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0… Jact*0417 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
0418 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161… Alex*0419 msgid "Help"
0420 msgstr "Ajuda"
0421
ff34a8ecf… Alex*0422 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161… Alex*0423 msgid "Wizard"
0424 msgstr "Assistente"
0425
ff34a8ecf… Alex*0426 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161… Alex*0427 msgid "< &Back"
0428 msgstr "< &Voltar"
0429
ff34a8ecf… Alex*0430 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161… Alex*0431 msgid "&Next >"
0432 msgstr "&Avançar >"
0433
ff34a8ecf… Alex*0434 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161… Alex*0435 msgid "Finish"
0436 msgstr "Finalizar"
0437
ff34a8ecf… Alex*0438 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161… Alex*0439 msgid "Customize Toolbar"
0440 msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
0441
ff34a8ecf… Alex*0442 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
0443 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0… Jact*0444 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
0445 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
0446 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161… Alex*0447 msgid "&Close"
0448 msgstr "&Fechar"
0449
ff34a8ecf… Alex*0450 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161… Alex*0451 msgid "R&eset"
0452 msgstr "R&estaurar"
0453
ff34a8ecf… Alex*0454 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
0455 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
0456 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
0457 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
0458 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
0459 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
0460 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2… Zebe*0461 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180… Jaco*0462 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf… Alex*0463 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
0464 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
0465 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
0466 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f… Niko*0467 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf… Alex*0468 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
0469 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
0470 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161… Alex*0471 msgid "&Help"
2db8613ed… Gust*0472 msgstr "Aj&uda"
64f4c4161… Alex*0473
ff34a8ecf… Alex*0474 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161… Alex*0475 msgid "Move &Up"
0476 msgstr "A&cima"
0477
ff34a8ecf… Alex*0478 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161… Alex*0479 msgid "Move &Down"
0480 msgstr "A&baixo"
0481
ff34a8ecf… Alex*0482 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161… Alex*0483 msgid "A&vailable buttons:"
0484 msgstr "Botões &disponíveis:"
0485
ff34a8ecf… Alex*0486 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161… Alex*0487 msgid "&Add ->"
0488 msgstr "&Adicionar ->"
0489
ff34a8ecf… Alex*0490 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161… Alex*0491 msgid "<- &Remove"
0492 msgstr "<- &Remover"
0493
ff34a8ecf… Alex*0494 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161… Alex*0495 msgid "&Toolbar buttons:"
2db8613ed… Gust*0496 msgstr "B&otões da barra de ferramentas:"
64f4c4161… Alex*0497
ff34a8ecf… Alex*0498 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
54684cf67… Alex*0499 msgid "Separator"
0500 msgstr "Separador"
0501
ff34a8ecf… Alex*0502 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e… Fréd*0503 msgctxt "hotkey"
54684cf67… Alex*0504 msgid "None"
2db8613ed… Gust*0505 msgstr "Nenhuma"
54684cf67… Alex*0506
af7f11bb2… Zebe*0507 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0… Jact*0508 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09… Alex*0509 msgid "&Yes"
0510 msgstr "&Sim"
0511
af7f11bb2… Zebe*0512 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0… Jact*0513 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09… Alex*0514 msgid "&No"
0515 msgstr "&Não"
0516
bcc8c31e0… Jact*0517 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
0518 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09… Alex*0519 msgid "&Retry"
0520 msgstr "&Repetir"
0521
ff34a8ecf… Alex*0522 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af… Zhiy*0523 msgid "Hide details"
01e59824c… Robe*0524 msgstr "Esconder detalhes"
c1b1af5af… Zhiy*0525
ff34a8ecf… Alex*0526 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af… Zhiy*0527 msgid "See details"
0528 msgstr "Detalhes"
0529
ff34a8ecf… Alex*0530 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f… Niko*0531 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf… Alex*0532 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
0533 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
54684cf67… Alex*0534 msgid "Close"
0535 msgstr "Fechar"
0536
ff34a8ecf… Alex*0537 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
54684cf67… Alex*0538 msgid "Today:"
0539 msgstr "Hoje:"
0540
ff34a8ecf… Alex*0541 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
54684cf67… Alex*0542 msgid "Go to today"
0543 msgstr "Ir para hoje"
0544
ff34a8ecf… Alex*0545 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
0546 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2… Zebe*0547 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543… Alex*0548 msgid "Open"
0549 msgstr "Abrir"
0550
ff34a8ecf… Alex*0551 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543… Alex*0552 msgid "File &Name:"
2db8613ed… Gust*0553 msgstr "&Nome do Arquivo:"
1fa1ab543… Alex*0554
ff34a8ecf… Alex*0555 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543… Alex*0556 msgid "&Directories:"
0557 msgstr "&Diretórios:"
0558
ff34a8ecf… Alex*0559 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543… Alex*0560 msgid "List Files of &Type:"
0561 msgstr "Listar Arquivos do &Tipo:"
0562
ff34a8ecf… Alex*0563 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543… Alex*0564 msgid "Dri&ves:"
79afc9391… Gust*0565 msgstr "&Unidades:"
1fa1ab543… Alex*0566
ff34a8ecf… Alex*0567 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2… Zebe*0568 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf… Alex*0569 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543… Alex*0570 msgid "&Read Only"
0571 msgstr "&Apenas leitura"
0572
ff34a8ecf… Alex*0573 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543… Alex*0574 msgid "Save As..."
0575 msgstr "Salvar Como..."
0576
ff34a8ecf… Alex*0577 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543… Alex*0578 msgid "Save As"
0579 msgstr "Salvar &Como"
0580
ff34a8ecf… Alex*0581 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
0582 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
0583 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543… Alex*0584 msgid "Print"
0585 msgstr "Imprimir"
0586
ff34a8ecf… Alex*0587 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543… Alex*0588 msgid "Printer:"
0589 msgstr "Impressora:"
0590
ff34a8ecf… Alex*0591 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878… Fran*0592 msgid "Print range"
0593 msgstr "Faixa de impressão"
1fa1ab543… Alex*0594
ff34a8ecf… Alex*0595 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f… Niko*0596 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543… Alex*0597 msgid "&All"
0598 msgstr "&Todos"
0599
ff34a8ecf… Alex*0600 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543… Alex*0601 msgid "S&election"
0602 msgstr "S&eleção"
0603
ff34a8ecf… Alex*0604 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543… Alex*0605 msgid "&Pages"
0606 msgstr "&Páginas"
0607
ff34a8ecf… Alex*0608 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543… Alex*0609 msgid "&Setup"
0610 msgstr "&Configurar"
0611
ff34a8ecf… Alex*0612 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543… Alex*0613 msgid "&From:"
0614 msgstr "&De:"
0615
ff34a8ecf… Alex*0616 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543… Alex*0617 msgid "&To:"
0618 msgstr "&Até:"
0619
ff34a8ecf… Alex*0620 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543… Alex*0621 msgid "Print &Quality:"
0622 msgstr "&Qualidade de Impressão:"
0623
ff34a8ecf… Alex*0624 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543… Alex*0625 msgid "Print to Fi&le"
0c38f7348… Robe*0626 msgstr "Imp&rimir para Arquivo"
1fa1ab543… Alex*0627
ff34a8ecf… Alex*0628 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543… Alex*0629 msgid "Condensed"
2db8613ed… Gust*0630 msgstr "Condensar"
1fa1ab543… Alex*0631
ff34a8ecf… Alex*0632 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543… Alex*0633 msgid "Print Setup"
0634 msgstr "Configurações de Impressão"
0635
ff34a8ecf… Alex*0636 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
0637 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543… Alex*0638 msgid "Printer"
0639 msgstr "Impressora"
0640
ff34a8ecf… Alex*0641 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543… Alex*0642 msgid "&Default Printer"
0643 msgstr "&Impressora Padrão"
0644
ff34a8ecf… Alex*0645 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543… Alex*0646 msgid "[none]"
2db8613ed… Gust*0647 msgstr "[nenhuma]"
1fa1ab543… Alex*0648
ff34a8ecf… Alex*0649 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543… Alex*0650 msgid "Specific &Printer"
0651 msgstr "Impressora &Específica"
0652
ff34a8ecf… Alex*0653 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
0654 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543… Alex*0655 msgid "Orientation"
0656 msgstr "Orientação"
0657
ff34a8ecf… Alex*0658 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543… Alex*0659 msgid "Po&rtrait"
0660 msgstr "&Retrato"
0661
ff34a8ecf… Alex*0662 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
0663 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543… Alex*0664 msgid "&Landscape"
0665 msgstr "&Paisagem"
0666
ff34a8ecf… Alex*0667 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
0668 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543… Alex*0669 msgid "Paper"
0670 msgstr "Papel"
0671
ff34a8ecf… Alex*0672 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543… Alex*0673 msgid "Si&ze"
0674 msgstr "&Tamanho"
0675
ff34a8ecf… Alex*0676 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543… Alex*0677 msgid "&Source"
2db8613ed… Gust*0678 msgstr "&Fonte"
1fa1ab543… Alex*0679
627ae12d2… Jace*0680 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543… Alex*0681 msgid "Font"
0682 msgstr "Fonte"
0683
ff34a8ecf… Alex*0684 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543… Alex*0685 msgid "&Font:"
0686 msgstr "&Fonte:"
0687
ff34a8ecf… Alex*0688 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543… Alex*0689 msgid "Font St&yle:"
0690 msgstr "&Estilo da Fonte:"
0691
ff34a8ecf… Alex*0692 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9… Moha*0693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543… Alex*0694 msgid "&Size:"
2db8613ed… Gust*0695 msgstr "Taman&ho:"
1fa1ab543… Alex*0696
ff34a8ecf… Alex*0697 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543… Alex*0698 msgid "Effects"
0699 msgstr "Efeitos"
0700
ff34a8ecf… Alex*0701 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543… Alex*0702 msgid "Stri&keout"
0703 msgstr "&Riscado"
0704
ff34a8ecf… Alex*0705 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543… Alex*0706 msgid "&Underline"
0707 msgstr "&Sublinhado"
0708
3503ab4e9… Moha*0709 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543… Alex*0710 msgid "&Color:"
0711 msgstr "&Cor:"
0712
ff34a8ecf… Alex*0713 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543… Alex*0714 msgid "Sample"
0715 msgstr "Exemplo"
0716
ff34a8ecf… Alex*0717 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543… Alex*0718 msgid "Scr&ipt:"
0719 msgstr "Scr&ipt:"
0720
ff34a8ecf… Alex*0721 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543… Alex*0722 msgid "Color"
0723 msgstr "Cor"
0724
ff34a8ecf… Alex*0725 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543… Alex*0726 msgid "&Basic Colors:"
0727 msgstr "Cores &Básicas:"
0728
ff34a8ecf… Alex*0729 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543… Alex*0730 msgid "&Custom Colors:"
0731 msgstr "&Cores do Usuário:"
0732
ff34a8ecf… Alex*0733 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f… Vija*0734 msgid "|S&olid"
09e683ca9… Robe*0735 msgstr "|S&olido"
1fa1ab543… Alex*0736
ff34a8ecf… Alex*0737 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543… Alex*0738 msgid "&Red:"
8021d73a6… Gust*0739 msgstr "&Rubro:"
1fa1ab543… Alex*0740
ff34a8ecf… Alex*0741 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543… Alex*0742 msgid "&Green:"
0743 msgstr "&Verde:"
0744
ff34a8ecf… Alex*0745 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543… Alex*0746 msgid "&Blue:"
0747 msgstr "A&zul:"
0748
ff34a8ecf… Alex*0749 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543… Alex*0750 msgid "&Hue:"
8021d73a6… Gust*0751 msgstr "&Matiz:"
1fa1ab543… Alex*0752
ff34a8ecf… Alex*0753 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341… Fran*0754 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543… Alex*0755 msgid "&Sat:"
8021d73a6… Gust*0756 msgstr "&Sat:"
1fa1ab543… Alex*0757
ff34a8ecf… Alex*0758 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341… Fran*0759 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543… Alex*0760 msgid "&Lum:"
0761 msgstr "&Lum:"
0762
ff34a8ecf… Alex*0763 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543… Alex*0764 msgid "&Add to Custom Colors"
0765 msgstr "&Adicionar Cor Personalizada"
0766
ff34a8ecf… Alex*0767 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543… Alex*0768 msgid "&Define Custom Colors >>"
0769 msgstr "&Definir Cores Personalizadas >>"
0770
ff34a8ecf… Alex*0771 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f… Vija*0772 msgctxt "Solid"
0773 msgid "&o"
09e683ca9… Robe*0774 msgstr "Sólid&o"
a9c4b309f… Vija*0775
3b1faf59f… Niko*0776 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
0777 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543… Alex*0778 msgid "Find"
0779 msgstr "Procurar"
0780
ff34a8ecf… Alex*0781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543… Alex*0782 msgid "Fi&nd What:"
2db8613ed… Gust*0783 msgstr "Pr&ocurar:"
1fa1ab543… Alex*0784
ff34a8ecf… Alex*0785 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543… Alex*0786 msgid "Match &Whole Word Only"
0787 msgstr "Palavra &Inteira"
0788
ff34a8ecf… Alex*0789 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543… Alex*0790 msgid "Match &Case"
0791 msgstr "&Maiúsculas/minúsculas"
0792
77572690f… Rémi*0793 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543… Alex*0794 msgid "Direction"
0795 msgstr "Direção"
0796
ff34a8ecf… Alex*0797 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543… Alex*0798 msgid "&Up"
0799 msgstr "&Acima"
0800
ff34a8ecf… Alex*0801 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543… Alex*0802 msgid "&Down"
0803 msgstr "A&baixo"
0804
ff34a8ecf… Alex*0805 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543… Alex*0806 msgid "&Find Next"
2db8613ed… Gust*0807 msgstr "&Procurar próxima"
1fa1ab543… Alex*0808
ff34a8ecf… Alex*0809 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543… Alex*0810 msgid "Replace"
0811 msgstr "Substituir"
0812
ff34a8ecf… Alex*0813 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543… Alex*0814 msgid "Re&place With:"
0815 msgstr "Substituir Po&r:"
0816
ff34a8ecf… Alex*0817 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543… Alex*0818 msgid "&Replace"
0819 msgstr "&Substituir"
0820
ff34a8ecf… Alex*0821 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543… Alex*0822 msgid "Replace &All"
0823 msgstr "Substituir &Tudo"
0824
ff34a8ecf… Alex*0825 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
0826 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2… Zebe*0827 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd… Jace*0828 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543… Alex*0829 msgid "&Properties"
0830 msgstr "&Propriedades"
0831
ff34a8ecf… Alex*0832 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5… Alis*0833 msgid "Print to fi&le"
0834 msgstr "Para arqui&vo"
0835
ff34a8ecf… Alex*0836 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
0837 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543… Alex*0838 msgid "&Name:"
0839 msgstr "&Nome:"
0840
ff34a8ecf… Alex*0841 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543… Alex*0842 msgid "Status:"
3989ed121… Gust*0843 msgstr "Estado:"
1fa1ab543… Alex*0844
ff34a8ecf… Alex*0845 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543… Alex*0846 msgid "Type:"
0847 msgstr "Tipo:"
0848
ff34a8ecf… Alex*0849 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543… Alex*0850 msgid "Where:"
0851 msgstr "Local:"
0852
ff34a8ecf… Alex*0853 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543… Alex*0854 msgid "Comment:"
0855 msgstr "Nota:"
0856
ff34a8ecf… Alex*0857 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543… Alex*0858 msgid "Pa&ges"
0859 msgstr "Pá&ginas"
0860
ff34a8ecf… Alex*0861 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543… Alex*0862 msgid "&Selection"
2db8613ed… Gust*0863 msgstr "&Seleção"
1fa1ab543… Alex*0864
ff34a8ecf… Alex*0865 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543… Alex*0866 msgid "&from:"
0867 msgstr "&de:"
0868
ff34a8ecf… Alex*0869 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543… Alex*0870 msgid "&to:"
0871 msgstr "&até:"
0872
ff34a8ecf… Alex*0873 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5… Alis*0874 msgid "Copies"
0875 msgstr "Cópias"
0876
ff34a8ecf… Alex*0877 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5… Alis*0878 msgid "Number of &copies:"
0879 msgstr "Número de &cópias:"
0880
ff34a8ecf… Alex*0881 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5… Alis*0882 msgid "C&ollate"
0883 msgstr "&Agrupar"
0884
3503ab4e9… Moha*0885 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543… Alex*0886 msgid "Si&ze:"
0887 msgstr "Ta&manho:"
0888
ff34a8ecf… Alex*0889 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543… Alex*0890 msgid "&Source:"
0891 msgstr "&Origem:"
0892
ff34a8ecf… Alex*0893 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543… Alex*0894 msgid "P&ortrait"
0895 msgstr "&Retrato"
0896
ff34a8ecf… Alex*0897 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543… Alex*0898 msgid "L&andscape"
0899 msgstr "&Paisagem"
0900
ff34a8ecf… Alex*0901 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543… Alex*0902 msgid "Setup Page"
0903 msgstr "Configurações de Página"
0904
ff34a8ecf… Alex*0905 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543… Alex*0906 msgid "&Tray:"
0907 msgstr "&Bandeja:"
0908
ff34a8ecf… Alex*0909 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543… Alex*0910 msgid "&Portrait"
0911 msgstr "&Retrato"
0912
ff34a8ecf… Alex*0913 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543… Alex*0914 msgid "L&eft:"
0915 msgstr "&Esquerda:"
0916
377481180… Jaco*0917 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543… Alex*0918 msgid "&Right:"
0919 msgstr "&Direita:"
0920
ff34a8ecf… Alex*0921 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543… Alex*0922 msgid "T&op:"
0923 msgstr "&Superior:"
0924
377481180… Jaco*0925 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543… Alex*0926 msgid "&Bottom:"
0927 msgstr "&Inferior:"
0928
ff34a8ecf… Alex*0929 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543… Alex*0930 msgid "P&rinter..."
0931 msgstr "Im&pressora..."
0932
ff34a8ecf… Alex*0933 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543… Alex*0934 msgid "Look &in:"
0935 msgstr "&Examinar:"
0936
ff34a8ecf… Alex*0937 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543… Alex*0938 msgid "File &name:"
0939 msgstr "&Nome do arquivo:"
0940
ff34a8ecf… Alex*0941 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543… Alex*0942 msgid "Files of &type:"
0943 msgstr "Arquivos do &tipo:"
0944
ff34a8ecf… Alex*0945 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543… Alex*0946 msgid "Open as &read-only"
486e921ab… Brun*0947 msgstr "Abrir como &somente leitura"
1fa1ab543… Alex*0948
ff34a8ecf… Alex*0949 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
0950 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2… Zebe*0951 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543… Alex*0952 msgid "&Open"
0953 msgstr "&Abrir"
0954
ff34a8ecf… Alex*0955 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543… Alex*0956 msgid "File name:"
2db8613ed… Gust*0957 msgstr "Nome do arquivo:"
1fa1ab543… Alex*0958
ff34a8ecf… Alex*0959 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543… Alex*0960 msgid "Files of type:"
2db8613ed… Gust*0961 msgstr "Arquivos do tipo:"
1fa1ab543… Alex*0962
ff34a8ecf… Alex*0963 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80… Alex*0964 msgid "File not found"
0965 msgstr "Arquivo não encontrado"
0966
ff34a8ecf… Alex*0967 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80… Alex*0968 msgid "Please verify that the correct file name was given"
2db8613ed… Gust*0969 msgstr "Por favor, verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
7294f7d80… Alex*0970
ff34a8ecf… Alex*0971 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80… Alex*0972 msgid ""
0973 "File does not exist.\n"
0974 "Do you want to create file?"
0975 msgstr ""
0976 "Arquivo não existe\n"
79afc9391… Gust*0977 "Você gostaria de criá-lo?"
7294f7d80… Alex*0978
ff34a8ecf… Alex*0979 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80… Alex*0980 msgid ""
0981 "File already exists.\n"
0982 "Do you want to replace it?"
0983 msgstr ""
0984 "Arquivo já existe.\n"
0985 "Gostaria de substituí-lo?"
0986
ff34a8ecf… Alex*0987 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80… Alex*0988 msgid "Invalid character(s) in path"
486e921ab… Brun*0989 msgstr "Caractere(s) inválido(s) no caminho"
7294f7d80… Alex*0990
ff34a8ecf… Alex*0991 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80… Alex*0992 msgid ""
0993 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
0994 " / : < > |"
0995 msgstr ""
0996 "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n"
0997 " / : < > |"
0998
ff34a8ecf… Alex*0999 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80… Alex*1000 msgid "Path does not exist"
1001 msgstr "O caminho não existe"
1002
ff34a8ecf… Alex*1003 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80… Alex*1004 msgid "File does not exist"
1005 msgstr "O arquivo não existe"
1006
ff34a8ecf… Alex*1007 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9… Davi*1008 msgid "The selection contains a non-folder object"
b336694db… Brun*1009 msgstr "A seleção contêm um objeto que não é diretório"
3cf2fb3a9… Davi*1010
ff34a8ecf… Alex*1011 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80… Alex*1012 msgid "Up One Level"
1013 msgstr "Um Nível Acima"
1014
ff34a8ecf… Alex*1015 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80… Alex*1016 msgid "Create New Folder"
1017 msgstr "Criar Nova Pasta"
1018
ff34a8ecf… Alex*1019 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80… Alex*1020 msgid "List"
1021 msgstr "Lista"
1022
ff34a8ecf… Alex*1023 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80… Alex*1024 msgid "Details"
1025 msgstr "Detalhes"
1026
ff34a8ecf… Alex*1027 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80… Alex*1028 msgid "Browse to Desktop"
2db8613ed… Gust*1029 msgstr "Navegar para Área de Trabalho"
7294f7d80… Alex*1030
ff34a8ecf… Alex*1031 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80… Alex*1032 msgid "Regular"
1033 msgstr "Normal"
1034
ff34a8ecf… Alex*1035 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80… Alex*1036 msgid "Bold"
1037 msgstr "Negrito"
1038
ff34a8ecf… Alex*1039 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80… Alex*1040 msgid "Italic"
1041 msgstr "Itálico"
1042
ff34a8ecf… Alex*1043 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80… Alex*1044 msgid "Bold Italic"
1045 msgstr "Negrito Itálico"
1046
ff34a8ecf… Alex*1047 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80… Alex*1048 msgid "Black"
1049 msgstr "Preto"
1050
ff34a8ecf… Alex*1051 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80… Alex*1052 msgid "Maroon"
1053 msgstr "Castanho"
1054
ff34a8ecf… Alex*1055 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80… Alex*1056 msgid "Green"
1057 msgstr "Verde"
1058
ff34a8ecf… Alex*1059 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80… Alex*1060 msgid "Olive"
1061 msgstr "Verde-oliva"
1062
ff34a8ecf… Alex*1063 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80… Alex*1064 msgid "Navy"
1065 msgstr "Azul-marinho"
1066
ff34a8ecf… Alex*1067 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80… Alex*1068 msgid "Purple"
1069 msgstr "Roxo"
1070
ff34a8ecf… Alex*1071 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80… Alex*1072 msgid "Teal"
79afc9391… Gust*1073 msgstr "Azul petróleo"
7294f7d80… Alex*1074
ff34a8ecf… Alex*1075 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80… Alex*1076 msgid "Gray"
1077 msgstr "Cinza"
1078
ff34a8ecf… Alex*1079 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80… Alex*1080 msgid "Silver"
1081 msgstr "Prateado"
1082
ff34a8ecf… Alex*1083 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80… Alex*1084 msgid "Red"
1085 msgstr "Vermelho"
1086
ff34a8ecf… Alex*1087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80… Alex*1088 msgid "Lime"
486e921ab… Brun*1089 msgstr "Verde limão"
7294f7d80… Alex*1090
ff34a8ecf… Alex*1091 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80… Alex*1092 msgid "Yellow"
1093 msgstr "Amarelo"
1094
f42158b62… Zhiy*1095 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7… Zhiy*1096 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80… Alex*1097 msgid "Blue"
1098 msgstr "Azul"
1099
ff34a8ecf… Alex*1100 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80… Alex*1101 msgid "Fuchsia"
1102 msgstr "Fúcsia"
1103
ff34a8ecf… Alex*1104 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80… Alex*1105 msgid "Aqua"
1106 msgstr "Azul-piscina"
1107
ff34a8ecf… Alex*1108 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80… Alex*1109 msgid "White"
1110 msgstr "Branco"
1111
ff34a8ecf… Alex*1112 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80… Alex*1113 msgid "Unreadable Entry"
1114 msgstr "Entrada Ilegível"
1115
ff34a8ecf… Alex*1116 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80… Alex*1117 msgid ""
1118 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e… Fran*1119 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80… Alex*1120 msgstr ""
1121 "Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n"
2db8613ed… Gust*1122 "Por favor, insira um valor entre %1!d! e %2!d!."
7294f7d80… Alex*1123
ff34a8ecf… Alex*1124 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80… Alex*1125 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1126 msgstr "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
1127
ff34a8ecf… Alex*1128 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80… Alex*1129 msgid ""
1130 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1131 "Please reenter margins."
1132 msgstr ""
1133 "As margens estão fora das medidas do papel.\n"
2db8613ed… Gust*1134 "Por favor, reinsira as margens."
7294f7d80… Alex*1135
ff34a8ecf… Alex*1136 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e… Fréd*1137 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
486e921ab… Brun*1138 msgstr "O campo 'Número de cópias' não pode ficar vazio."
7294f7d80… Alex*1139
ff34a8ecf… Alex*1140 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80… Alex*1141 msgid ""
1142 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1143 "Please enter a value between 1 and %d."
1144 msgstr ""
1145 "Esta quantidade de cópias é muito grande para a sua impressora.\n"
2db8613ed… Gust*1146 "Por favor, insira um valor entre 1 e %d."
7294f7d80… Alex*1147
ff34a8ecf… Alex*1148 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80… Alex*1149 msgid "A printer error occurred."
1150 msgstr "Ocorreu um erro de impressão."
1151
ff34a8ecf… Alex*1152 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80… Alex*1153 msgid "No default printer defined."
2db8613ed… Gust*1154 msgstr "Nenhuma impressora padrão definida."
7294f7d80… Alex*1155
ff34a8ecf… Alex*1156 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80… Alex*1157 msgid "Cannot find the printer."
1158 msgstr "Não é possível encontrar uma impressora."
1159
ff34a8ecf… Alex*1160 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80… Alex*1161 msgid "Out of memory."
2db8613ed… Gust*1162 msgstr "Memória insuficiente."
7294f7d80… Alex*1163
ff34a8ecf… Alex*1164 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80… Alex*1165 msgid "An error occurred."
1166 msgstr "Ocorreu algum erro."
1167
ff34a8ecf… Alex*1168 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80… Alex*1169 msgid "Unknown printer driver."
1170 msgstr "Driver de impressora desconhecido."
1171
ff34a8ecf… Alex*1172 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80… Alex*1173 msgid ""
1174 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1175 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1176 msgstr ""
486e921ab… Brun*1177 "Antes de realizar tarefas relacionadas com impressoras tais como "
7294f7d80… Alex*1178 "configuração de páginas ou imprimir um documento, é necessário instalar uma "
2db8613ed… Gust*1179 "impressora. Por favor, instale uma e tente novamente."
7294f7d80… Alex*1180
ff34a8ecf… Alex*1181 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e… Fran*1182 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
2db8613ed… Gust*1183 msgstr "Selecione o tamanho da fonte entre %1!d! e %2!d! pontos."
7294f7d80… Alex*1184
ff34a8ecf… Alex*1185 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80… Alex*1186 msgid "&Save"
1187 msgstr "&Salvar"
1188
ff34a8ecf… Alex*1189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80… Alex*1190 msgid "Save &in:"
1191 msgstr "Salvar &em:"
1192
ff34a8ecf… Alex*1193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80… Alex*1194 msgid "Save"
1195 msgstr "Salvar"
1196
ff34a8ecf… Alex*1197 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80… Alex*1198 msgid "Open File"
1199 msgstr "Abrir Arquivo"
1200
ff34a8ecf… Alex*1201 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9… Davi*1202 msgid "Select Folder"
dd0924367… Brun*1203 msgstr "Selecionar pasta"
3cf2fb3a9… Davi*1204
ff34a8ecf… Alex*1205 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340… Niko*1206 msgid "Font size has to be a number."
6bd013f02… Brun*1207 msgstr "Tamanho da fonte precisa ser um número."
daaa08340… Niko*1208
ff34a8ecf… Alex*1209 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80… Alex*1210 msgid "Ready"
1211 msgstr "Pronto"
1212
ff34a8ecf… Alex*1213 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80… Alex*1214 msgid "Paused; "
1215 msgstr "Pausada; "
1216
ff34a8ecf… Alex*1217 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80… Alex*1218 msgid "Error; "
1219 msgstr "Erro; "
1220
ff34a8ecf… Alex*1221 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80… Alex*1222 msgid "Pending deletion; "
1223 msgstr "Exclusão pendente; "
1224
ff34a8ecf… Alex*1225 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80… Alex*1226 msgid "Paper jam; "
1227 msgstr "Papel atolado; "
1228
ff34a8ecf… Alex*1229 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80… Alex*1230 msgid "Out of paper; "
1231 msgstr "Sem papel; "
1232
ff34a8ecf… Alex*1233 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80… Alex*1234 msgid "Feed paper manual; "
1235 msgstr "Alimentação manual; "
1236
ff34a8ecf… Alex*1237 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80… Alex*1238 msgid "Paper problem; "
1239 msgstr "Problemas com o papel; "
1240
ff34a8ecf… Alex*1241 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80… Alex*1242 msgid "Printer offline; "
1243 msgstr "Impressora desligada; "
1244
ff34a8ecf… Alex*1245 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80… Alex*1246 msgid "I/O Active; "
1247 msgstr "E/S Ativa; "
1248
ff34a8ecf… Alex*1249 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80… Alex*1250 msgid "Busy; "
1251 msgstr "Ocupada; "
1252
ff34a8ecf… Alex*1253 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80… Alex*1254 msgid "Printing; "
1255 msgstr "Imprimindo; "
1256
ff34a8ecf… Alex*1257 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80… Alex*1258 msgid "Output tray is full; "
1259 msgstr "A bandeja de saída está cheia; "
1260
ff34a8ecf… Alex*1261 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80… Alex*1262 msgid "Not available; "
1263 msgstr "Não disponível; "
1264
ff34a8ecf… Alex*1265 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80… Alex*1266 msgid "Waiting; "
1267 msgstr "Esperando; "
1268
ff34a8ecf… Alex*1269 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80… Alex*1270 msgid "Processing; "
1271 msgstr "Processando; "
1272
ff34a8ecf… Alex*1273 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074… Fran*1274 msgid "Initializing; "
7294f7d80… Alex*1275 msgstr "Inicializando; "
1276
ff34a8ecf… Alex*1277 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80… Alex*1278 msgid "Warming up; "
1279 msgstr "Aquecendo; "
1280
ff34a8ecf… Alex*1281 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80… Alex*1282 msgid "Toner low; "
486e921ab… Brun*1283 msgstr "Pouco tôner; "
7294f7d80… Alex*1284
ff34a8ecf… Alex*1285 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80… Alex*1286 msgid "No toner; "
486e921ab… Brun*1287 msgstr "Sem tôner; "
7294f7d80… Alex*1288
ff34a8ecf… Alex*1289 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80… Alex*1290 msgid "Page punt; "
1291 msgstr "Lançar página; "
1292
ff34a8ecf… Alex*1293 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80… Alex*1294 msgid "Interrupted by user; "
1295 msgstr "Intervenção do usuário; "
1296
ff34a8ecf… Alex*1297 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80… Alex*1298 msgid "Out of memory; "
1299 msgstr "Memória insuficiente; "
1300
ff34a8ecf… Alex*1301 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80… Alex*1302 msgid "The printer door is open; "
1303 msgstr "A impressora está aberta; "
1304
ff34a8ecf… Alex*1305 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80… Alex*1306 msgid "Print server unknown; "
1307 msgstr "Servidor de impressão desconhecido; "
1308
ff34a8ecf… Alex*1309 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80… Alex*1310 msgid "Power save mode; "
1311 msgstr "Modo econômico; "
1312
ff34a8ecf… Alex*1313 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80… Alex*1314 msgid "Default Printer; "
1315 msgstr "Impressora Padrão; "
1316
ff34a8ecf… Alex*1317 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80… Alex*1318 msgid "There are %d documents in the queue"
1319 msgstr "Existem %d documentos na fila"
1320
ff34a8ecf… Alex*1321 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80… Alex*1322 msgid "Margins [inches]"
1323 msgstr "Margens [polegadas]"
1324
ff34a8ecf… Alex*1325 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80… Alex*1326 msgid "Margins [mm]"
1327 msgstr "Margens [mm]"
1328
ff34a8ecf… Alex*1329 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f… Fran*1330 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80… Alex*1331 msgid "mm"
1332 msgstr "mm"
1333
2989886a1… Piot*1334 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
1335 msgid "Properties"
1336 msgstr "Propriedades"
1337
1338 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
1339 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
1340 msgid "Options"
1341 msgstr "Opções"
1342
1343 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Defaults"
1346 msgid "Default"
1347 msgstr "Dispositivos Padrões"
1348
ff34a8ecf… Alex*1349 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a… Alex*1350 msgid "&User name:"
2db8613ed… Gust*1351 msgstr "&Nome de usuário:"
c4a907f9a… Alex*1352
ff34a8ecf… Alex*1353 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
1354 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a… Alex*1355 msgid "&Password:"
1356 msgstr "&Senha:"
1357
ff34a8ecf… Alex*1358 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a… Alex*1359 msgid "&Remember my password"
1360 msgstr "&Lembrar a senha"
1361
ff34a8ecf… Alex*1362 #: dlls/credui/credui.rc:30
b6e78c4e7… Alex*1363 msgid "Connect to %s"
1364 msgstr "Conectar a %s"
1365
ff34a8ecf… Alex*1366 #: dlls/credui/credui.rc:31
b6e78c4e7… Alex*1367 msgid "Connecting to %s"
1368 msgstr "Conectando a %s"
1369
ff34a8ecf… Alex*1370 #: dlls/credui/credui.rc:32
b6e78c4e7… Alex*1371 msgid "Logon unsuccessful"
486e921ab… Brun*1372 msgstr "Logon malsucedido"
b6e78c4e7… Alex*1373
ff34a8ecf… Alex*1374 #: dlls/credui/credui.rc:33
b6e78c4e7… Alex*1375 msgid ""
1376 "Make sure that your user name\n"
1377 "and password are correct."
1378 msgstr ""
af3846ddc… Brun*1379 "Certifique-se que o nome do usuário\n"
b6e78c4e7… Alex*1380 "e senha estão corretos."
1381
ff34a8ecf… Alex*1382 #: dlls/credui/credui.rc:35
b6e78c4e7… Alex*1383 msgid ""
1384 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1385 "\n"
1386 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1387 "entering your password."
1388 msgstr ""
1389 "Ter o Caps Lock ligado pode provocar a introdução incorreta da sua senha.\n"
1390 "\n"
1391 "Pressione a tecla Caps Lock no seu teclado para desligar o Caps Lock antes\n"
1392 "de introduzir a senha."
1393
ff34a8ecf… Alex*1394 #: dlls/credui/credui.rc:34
b6e78c4e7… Alex*1395 msgid "Caps Lock is On"
1396 msgstr "Caps Lock ligado"
1397
ff34a8ecf… Alex*1398 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
c485b1820… Alex*1399 msgid "Authority Key Identifier"
1400 msgstr "Identificador da Chave de Autoridade"
1401
ff34a8ecf… Alex*1402 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
c485b1820… Alex*1403 msgid "Key Attributes"
1404 msgstr "Atributos da Chave"
1405
ff34a8ecf… Alex*1406 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
c485b1820… Alex*1407 msgid "Key Usage Restriction"
1408 msgstr "Restrições ao uso da Chave"
1409
ff34a8ecf… Alex*1410 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
c485b1820… Alex*1411 msgid "Subject Alternative Name"
1412 msgstr "Nome Alternativo do Sujeito"
1413
ff34a8ecf… Alex*1414 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
c485b1820… Alex*1415 msgid "Issuer Alternative Name"
1416 msgstr "Nome Alternativo do Emissor"
1417
ff34a8ecf… Alex*1418 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
c485b1820… Alex*1419 msgid "Basic Constraints"
1420 msgstr "Restrições Básicas"
1421
ff34a8ecf… Alex*1422 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
c485b1820… Alex*1423 msgid "Key Usage"
1424 msgstr "Uso da Chave"
1425
ff34a8ecf… Alex*1426 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
c485b1820… Alex*1427 msgid "Certificate Policies"
1428 msgstr "Políticas de Certificados"
1429
ff34a8ecf… Alex*1430 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
c485b1820… Alex*1431 msgid "Subject Key Identifier"
486e921ab… Brun*1432 msgstr "Identificador da Chave"
c485b1820… Alex*1433
ff34a8ecf… Alex*1434 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
c485b1820… Alex*1435 msgid "CRL Reason Code"
1436 msgstr "Código de Razão CRL"
1437
ff34a8ecf… Alex*1438 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
c485b1820… Alex*1439 msgid "CRL Distribution Points"
1440 msgstr "Pontos de Distribuição CRL"
1441
ff34a8ecf… Alex*1442 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
c485b1820… Alex*1443 msgid "Enhanced Key Usage"
1444 msgstr "Uso da Chave melhorado"
1445
ff34a8ecf… Alex*1446 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
c485b1820… Alex*1447 msgid "Authority Information Access"
1448 msgstr "Acesso Autorizado a Informação"
1449
ff34a8ecf… Alex*1450 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
c485b1820… Alex*1451 msgid "Certificate Extensions"
1452 msgstr "Extensões de Certificados"
1453
ff34a8ecf… Alex*1454 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
c485b1820… Alex*1455 msgid "Next Update Location"
79afc9391… Gust*1456 msgstr "Localização da próxima atualização"
c485b1820… Alex*1457
ff34a8ecf… Alex*1458 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
c485b1820… Alex*1459 msgid "Yes or No Trust"
1460 msgstr "Confiança Sim ou Não"
1461
ff34a8ecf… Alex*1462 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
c485b1820… Alex*1463 msgid "Email Address"
486e921ab… Brun*1464 msgstr "Endereço de e-mail"
c485b1820… Alex*1465
ff34a8ecf… Alex*1466 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
c485b1820… Alex*1467 msgid "Unstructured Name"
1468 msgstr "Nome Desestruturado"
1469
ff34a8ecf… Alex*1470 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
c485b1820… Alex*1471 msgid "Content Type"
1472 msgstr "Tipo de Conteúdo"
1473
ff34a8ecf… Alex*1474 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
c485b1820… Alex*1475 msgid "Message Digest"
0c38f7348… Robe*1476 msgstr "Resumo da Mensagem"
c485b1820… Alex*1477
ff34a8ecf… Alex*1478 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
c485b1820… Alex*1479 msgid "Signing Time"
cffe8145a… Brun*1480 msgstr "Hora da Assinatura"
c485b1820… Alex*1481
ff34a8ecf… Alex*1482 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
c485b1820… Alex*1483 msgid "Counter Sign"
1484 msgstr "Contra Assinar"
1485
ff34a8ecf… Alex*1486 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
c485b1820… Alex*1487 msgid "Challenge Password"
cffe8145a… Brun*1488 msgstr "Senha de Desafio"
c485b1820… Alex*1489
ff34a8ecf… Alex*1490 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
c485b1820… Alex*1491 msgid "Unstructured Address"
1492 msgstr "Endereço Desestruturado"
1493
ff34a8ecf… Alex*1494 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e… Fréd*1495 msgid "S/MIME Capabilities"
2db8613ed… Gust*1496 msgstr "Capacidades S/MIME"
c485b1820… Alex*1497
ff34a8ecf… Alex*1498 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
c485b1820… Alex*1499 msgid "Prefer Signed Data"
1500 msgstr "Preferir Dados Assinados"
1501
ff34a8ecf… Alex*1502 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44… Fran*1503 msgctxt "Certification Practice Statement"
c485b1820… Alex*1504 msgid "CPS"
1505 msgstr "CPS"
1506
ff34a8ecf… Alex*1507 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
c485b1820… Alex*1508 msgid "User Notice"
1509 msgstr "Aviso de Usuário"
1510
ff34a8ecf… Alex*1511 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
c485b1820… Alex*1512 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1513 msgstr "Protocolo de Estado de Certificados Online"
1514
ff34a8ecf… Alex*1515 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
c485b1820… Alex*1516 msgid "Certification Authority Issuer"
1517 msgstr "Emissor de Certificados Autorizados"
1518
ff34a8ecf… Alex*1519 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
c485b1820… Alex*1520 msgid "Certification Template Name"
cffe8145a… Brun*1521 msgstr "Nome do Modelo da Certificação"
c485b1820… Alex*1522
ff34a8ecf… Alex*1523 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
c485b1820… Alex*1524 msgid "Certificate Type"
1525 msgstr "Tipo de Certificado"
1526
ff34a8ecf… Alex*1527 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
c485b1820… Alex*1528 msgid "Certificate Manifold"
1529 msgstr "Agrupador de Certificados"
1530
ff34a8ecf… Alex*1531 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
c485b1820… Alex*1532 msgid "Netscape Cert Type"
1533 msgstr "Tipo de Certificados Netscape"
1534
ff34a8ecf… Alex*1535 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
c485b1820… Alex*1536 msgid "Netscape Base URL"
1537 msgstr "URL Base Netscape"
1538
ff34a8ecf… Alex*1539 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
c485b1820… Alex*1540 msgid "Netscape Revocation URL"
486e921ab… Brun*1541 msgstr "URL de Revogação Netscape"
c485b1820… Alex*1542
ff34a8ecf… Alex*1543 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
c485b1820… Alex*1544 msgid "Netscape CA Revocation URL"
486e921ab… Brun*1545 msgstr "URL de Revogação da AC Netscape"
c485b1820… Alex*1546
ff34a8ecf… Alex*1547 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
c485b1820… Alex*1548 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
486e921ab… Brun*1549 msgstr "URL de Renovação de Certificados Netscape"
c485b1820… Alex*1550
ff34a8ecf… Alex*1551 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
c485b1820… Alex*1552 msgid "Netscape CA Policy URL"
486e921ab… Brun*1553 msgstr "URL de Política da AC Netscape"
c485b1820… Alex*1554
ff34a8ecf… Alex*1555 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
c485b1820… Alex*1556 msgid "Netscape SSL ServerName"
1557 msgstr "Nome de Servidor SSL Netscape"
1558
ff34a8ecf… Alex*1559 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
c485b1820… Alex*1560 msgid "Netscape Comment"
1561 msgstr "Comentário Netscape"
1562
ff34a8ecf… Alex*1563 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
c485b1820… Alex*1564 msgid "Country/Region"
1565 msgstr "País/Região"
1566
ff34a8ecf… Alex*1567 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
c485b1820… Alex*1568 msgid "Organization"
1569 msgstr "Organização"
1570
ff34a8ecf… Alex*1571 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
c485b1820… Alex*1572 msgid "Organizational Unit"
1573 msgstr "Unidade Organizacional"
1574
ff34a8ecf… Alex*1575 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
c485b1820… Alex*1576 msgid "Common Name"
1577 msgstr "Nome Comum"
1578
ff34a8ecf… Alex*1579 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
c485b1820… Alex*1580 msgid "Locality"
1581 msgstr "Localidade"
1582
ff34a8ecf… Alex*1583 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
c485b1820… Alex*1584 msgid "State or Province"
1585 msgstr "Estado ou Província"
1586
ff34a8ecf… Alex*1587 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
c485b1820… Alex*1588 msgid "Title"
1589 msgstr "Título"
1590
ff34a8ecf… Alex*1591 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
c485b1820… Alex*1592 msgid "Given Name"
1593 msgstr "Nome Dado"
1594
ff34a8ecf… Alex*1595 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
c485b1820… Alex*1596 msgid "Initials"
1597 msgstr "Iniciais"
1598
ff34a8ecf… Alex*1599 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277… Fran*1600 msgid "Surname"
2db8613ed… Gust*1601 msgstr "Sobrenome"
c485b1820… Alex*1602
ff34a8ecf… Alex*1603 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
c485b1820… Alex*1604 msgid "Domain Component"
1605 msgstr "Componente de Domínio"
1606
ff34a8ecf… Alex*1607 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
c485b1820… Alex*1608 msgid "Street Address"
1609 msgstr "Endereço da Rua"
1610
ff34a8ecf… Alex*1611 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
c485b1820… Alex*1612 msgid "Serial Number"
1613 msgstr "Número de série"
1614
ff34a8ecf… Alex*1615 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
c485b1820… Alex*1616 msgid "CA Version"
3989ed121… Gust*1617 msgstr "Versão da AC"
c485b1820… Alex*1618
ff34a8ecf… Alex*1619 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
c485b1820… Alex*1620 msgid "Cross CA Version"
3989ed121… Gust*1621 msgstr "Versão da AC Cruzada"
c485b1820… Alex*1622
ff34a8ecf… Alex*1623 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
c485b1820… Alex*1624 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1625 msgstr "Número de Série Assinado Serializado"
1626
ff34a8ecf… Alex*1627 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
c485b1820… Alex*1628 msgid "Principal Name"
1629 msgstr "Nome Principal"
1630
ff34a8ecf… Alex*1631 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
c485b1820… Alex*1632 msgid "Windows Product Update"
79afc9391… Gust*1633 msgstr "Atualização de Produto do Windows"
c485b1820… Alex*1634
ff34a8ecf… Alex*1635 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
c485b1820… Alex*1636 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1637 msgstr "Par de Inscrição Nome Valor"
1638
ff34a8ecf… Alex*1639 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
c485b1820… Alex*1640 msgid "OS Version"
1641 msgstr "Versão do SO"
1642
ff34a8ecf… Alex*1643 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
c485b1820… Alex*1644 msgid "Enrollment CSP"
1645 msgstr "Inscrição CSP"
1646
ff34a8ecf… Alex*1647 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
c485b1820… Alex*1648 msgid "CRL Number"
1649 msgstr "Número CRL"
1650
ff34a8ecf… Alex*1651 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
c485b1820… Alex*1652 msgid "Delta CRL Indicator"
1653 msgstr "Indicador Delta CRL"
1654
ff34a8ecf… Alex*1655 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
c485b1820… Alex*1656 msgid "Issuing Distribution Point"
1657 msgstr "Emissão de Ponto de Distribuição"
1658
ff34a8ecf… Alex*1659 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
c485b1820… Alex*1660 msgid "Freshest CRL"
1661 msgstr "CRL Mais Recente"
1662
ff34a8ecf… Alex*1663 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
c485b1820… Alex*1664 msgid "Name Constraints"
1665 msgstr "Restrições de Nome"
1666
ff34a8ecf… Alex*1667 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
c485b1820… Alex*1668 msgid "Policy Mappings"
1669 msgstr "Mapeamento de Políticas"
1670
ff34a8ecf… Alex*1671 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
c485b1820… Alex*1672 msgid "Policy Constraints"
1673 msgstr "Restrições de Políticas"
1674
ff34a8ecf… Alex*1675 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
c485b1820… Alex*1676 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
3989ed121… Gust*1677 msgstr "Pontos de Distribuição de Certificados Cruzados"
c485b1820… Alex*1678
ff34a8ecf… Alex*1679 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
c485b1820… Alex*1680 msgid "Application Policies"
2db8613ed… Gust*1681 msgstr "Políticas do Aplicativo"
c485b1820… Alex*1682
ff34a8ecf… Alex*1683 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
c485b1820… Alex*1684 msgid "Application Policy Mappings"
486e921ab… Brun*1685 msgstr "Mapeamento das Políticas do Aplicativo"
c485b1820… Alex*1686
ff34a8ecf… Alex*1687 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
c485b1820… Alex*1688 msgid "Application Policy Constraints"
486e921ab… Brun*1689 msgstr "Restrições de Política do Aplicativo"
c485b1820… Alex*1690
ff34a8ecf… Alex*1691 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
c485b1820… Alex*1692 msgid "CMC Data"
1693 msgstr "Dados CMC"
1694
ff34a8ecf… Alex*1695 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
c485b1820… Alex*1696 msgid "CMC Response"
1697 msgstr "Resposta CMC"
1698
ff34a8ecf… Alex*1699 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
c485b1820… Alex*1700 msgid "Unsigned CMC Request"
1701 msgstr "Pedido CMC não assinado"
1702
ff34a8ecf… Alex*1703 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
c485b1820… Alex*1704 msgid "CMC Status Info"
1705 msgstr "Informação de Estado CMC"
1706
ff34a8ecf… Alex*1707 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
c485b1820… Alex*1708 msgid "CMC Extensions"
1709 msgstr "Extensões CMC"
1710
ff34a8ecf… Alex*1711 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
c485b1820… Alex*1712 msgid "CMC Attributes"
1713 msgstr "Atributos CMC"
1714
ff34a8ecf… Alex*1715 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
c485b1820… Alex*1716 msgid "PKCS 7 Data"
1717 msgstr "Dados PKCS 7"
1718
ff34a8ecf… Alex*1719 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
c485b1820… Alex*1720 msgid "PKCS 7 Signed"
1721 msgstr "PKCS 7 Assinado"
1722
ff34a8ecf… Alex*1723 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
c485b1820… Alex*1724 msgid "PKCS 7 Enveloped"
486e921ab… Brun*1725 msgstr "PKCS 7 Envelopado"
c485b1820… Alex*1726
ff34a8ecf… Alex*1727 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
c485b1820… Alex*1728 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
486e921ab… Brun*1729 msgstr "PKCS 7 Assinado e Envelopado"
c485b1820… Alex*1730
ff34a8ecf… Alex*1731 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
c485b1820… Alex*1732 msgid "PKCS 7 Digested"
0c38f7348… Robe*1733 msgstr "Registro PKCS 7"
c485b1820… Alex*1734
ff34a8ecf… Alex*1735 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
c485b1820… Alex*1736 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1737 msgstr "PKCS 7 Encriptado"
1738
ff34a8ecf… Alex*1739 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
c485b1820… Alex*1740 msgid "Previous CA Certificate Hash"
3989ed121… Gust*1741 msgstr "Soma Anterior de Certificado de AC"
c485b1820… Alex*1742
ff34a8ecf… Alex*1743 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
c485b1820… Alex*1744 msgid "Virtual Base CRL Number"
1745 msgstr "Número CRL de Base Virtual"
1746
ff34a8ecf… Alex*1747 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
c485b1820… Alex*1748 msgid "Next CRL Publish"
1749 msgstr "Próxima Publicação CRL"
1750
ff34a8ecf… Alex*1751 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
c485b1820… Alex*1752 msgid "CA Encryption Certificate"
3989ed121… Gust*1753 msgstr "Certificado de Encriptação da AC"
c485b1820… Alex*1754
ff34a8ecf… Alex*1755 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
c485b1820… Alex*1756 msgid "Key Recovery Agent"
2db8613ed… Gust*1757 msgstr "Agente de Recuperação de Chaves"
c485b1820… Alex*1758
ff34a8ecf… Alex*1759 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
c485b1820… Alex*1760 msgid "Certificate Template Information"
cffe8145a… Brun*1761 msgstr "Informação do Modelo do Certificado"
c485b1820… Alex*1762
ff34a8ecf… Alex*1763 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
c485b1820… Alex*1764 msgid "Enterprise Root OID"
79afc9391… Gust*1765 msgstr "OID de Raiz de Empresa"
c485b1820… Alex*1766
ff34a8ecf… Alex*1767 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
c485b1820… Alex*1768 msgid "Dummy Signer"
486e921ab… Brun*1769 msgstr "Assinante Falso"
c485b1820… Alex*1770
ff34a8ecf… Alex*1771 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
c485b1820… Alex*1772 msgid "Encrypted Private Key"
1773 msgstr "Chave Privada Encriptada"
1774
ff34a8ecf… Alex*1775 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
c485b1820… Alex*1776 msgid "Published CRL Locations"
1777 msgstr "Localizações CRL Publicadas"
1778
ff34a8ecf… Alex*1779 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
c485b1820… Alex*1780 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1781 msgstr "Forçar Política Encadeada de Certificados"
1782
ff34a8ecf… Alex*1783 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
c485b1820… Alex*1784 msgid "Transaction Id"
79afc9391… Gust*1785 msgstr "Id da transação"
c485b1820… Alex*1786
ff34a8ecf… Alex*1787 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
c485b1820… Alex*1788 msgid "Sender Nonce"
486e921ab… Brun*1789 msgstr "Nonce do Remetente"
c485b1820… Alex*1790
ff34a8ecf… Alex*1791 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
c485b1820… Alex*1792 msgid "Recipient Nonce"
486e921ab… Brun*1793 msgstr "Nonce do Recipiente"
c485b1820… Alex*1794
ff34a8ecf… Alex*1795 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
c485b1820… Alex*1796 msgid "Reg Info"
1797 msgstr "Registro de Informação"
1798
ff34a8ecf… Alex*1799 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
c485b1820… Alex*1800 msgid "Get Certificate"
1801 msgstr "Obter Certificado"
1802
ff34a8ecf… Alex*1803 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
c485b1820… Alex*1804 msgid "Get CRL"
1805 msgstr "Obter CRL"
1806
ff34a8ecf… Alex*1807 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
c485b1820… Alex*1808 msgid "Revoke Request"
1809 msgstr "Revogar Pedido"
1810
ff34a8ecf… Alex*1811 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
c485b1820… Alex*1812 msgid "Query Pending"
1813 msgstr "Consulta Pendente"
1814
ff34a8ecf… Alex*1815 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
c485b1820… Alex*1816 msgid "Certificate Trust List"
1817 msgstr "Lista de Certificados Confiáveis"
1818
ff34a8ecf… Alex*1819 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
c485b1820… Alex*1820 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1821 msgstr "Hash de Certificados Chave Arquivados"
1822
ff34a8ecf… Alex*1823 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
c485b1820… Alex*1824 msgid "Private Key Usage Period"
1825 msgstr "Período de Uso da Chave Privada"
1826
ff34a8ecf… Alex*1827 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
c485b1820… Alex*1828 msgid "Client Information"
1829 msgstr "Informação do Cliente"
1830
ff34a8ecf… Alex*1831 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
c485b1820… Alex*1832 msgid "Server Authentication"
1833 msgstr "Autenticação do Servidor"
1834
ff34a8ecf… Alex*1835 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
c485b1820… Alex*1836 msgid "Client Authentication"
1837 msgstr "Autenticação do Cliente"
1838
ff34a8ecf… Alex*1839 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
c485b1820… Alex*1840 msgid "Code Signing"
1841 msgstr "Assinatura de Código"
1842
ff34a8ecf… Alex*1843 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
c485b1820… Alex*1844 msgid "Secure Email"
1845 msgstr "E-mail seguro"
1846
ff34a8ecf… Alex*1847 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
c485b1820… Alex*1848 msgid "Time Stamping"
1849 msgstr "Selo Temporal"
1850
ff34a8ecf… Alex*1851 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
c485b1820… Alex*1852 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1853 msgstr "Assinatura de Lista Confiável da Microsoft"
1854
ff34a8ecf… Alex*1855 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
c485b1820… Alex*1856 msgid "Microsoft Time Stamping"
1857 msgstr "Selo Temporal da Microsoft"
1858
ff34a8ecf… Alex*1859 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
c485b1820… Alex*1860 msgid "IP security end system"
1861 msgstr "Sistema de segurança IP"
1862
ff34a8ecf… Alex*1863 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
c485b1820… Alex*1864 msgid "IP security tunnel termination"
1865 msgstr "Terminação do túnel de segurança IP"
1866
ff34a8ecf… Alex*1867 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
c485b1820… Alex*1868 msgid "IP security user"
1869 msgstr "Usuário de segurança IP"
1870
ff34a8ecf… Alex*1871 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
c485b1820… Alex*1872 msgid "Encrypting File System"
1873 msgstr "Encriptando Sistema de Arquivos"
1874
ff34a8ecf… Alex*1875 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
c485b1820… Alex*1876 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
2db8613ed… Gust*1877 msgstr "Verificação de Driver de Hardware do Windows"
c485b1820… Alex*1878
ff34a8ecf… Alex*1879 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
c485b1820… Alex*1880 msgid "Windows System Component Verification"
2db8613ed… Gust*1881 msgstr "Verificação de Componentes de Sistema do Windows"
c485b1820… Alex*1882
ff34a8ecf… Alex*1883 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
c485b1820… Alex*1884 msgid "OEM Windows System Component Verification"
2db8613ed… Gust*1885 msgstr "Verificação de Componentes de Sistema do Windows OEM"
c485b1820… Alex*1886
ff34a8ecf… Alex*1887 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
c485b1820… Alex*1888 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
486e921ab… Brun*1889 msgstr "Verificação de Componentes de Sistema do Windows Embutido"
c485b1820… Alex*1890
ff34a8ecf… Alex*1891 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
c485b1820… Alex*1892 msgid "Key Pack Licenses"
2db8613ed… Gust*1893 msgstr "Licenças de Pacotes de Chaves"
c485b1820… Alex*1894
ff34a8ecf… Alex*1895 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
c485b1820… Alex*1896 msgid "License Server Verification"
2db8613ed… Gust*1897 msgstr "Verificação de Servidor de Licença"
c485b1820… Alex*1898
ff34a8ecf… Alex*1899 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
c485b1820… Alex*1900 msgid "Smart Card Logon"
af3846ddc… Brun*1901 msgstr "Logon com Cartão Inteligente"
c485b1820… Alex*1902
ff34a8ecf… Alex*1903 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
c485b1820… Alex*1904 msgid "Digital Rights"
2db8613ed… Gust*1905 msgstr "Direitos Digitais"
c485b1820… Alex*1906
ff34a8ecf… Alex*1907 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
c485b1820… Alex*1908 msgid "Qualified Subordination"
1909 msgstr "Subordinação Qualificada"
1910
ff34a8ecf… Alex*1911 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
c485b1820… Alex*1912 msgid "Key Recovery"
2db8613ed… Gust*1913 msgstr "Recuperação de Chaves"
c485b1820… Alex*1914
ff34a8ecf… Alex*1915 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
c485b1820… Alex*1916 msgid "Document Signing"
1917 msgstr "Assinatura de Documento"
1918
ff34a8ecf… Alex*1919 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
c485b1820… Alex*1920 msgid "IP security IKE intermediate"
486e921ab… Brun*1921 msgstr "Segurança IP intermediária IKE"
c485b1820… Alex*1922
ff34a8ecf… Alex*1923 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
c485b1820… Alex*1924 msgid "File Recovery"
1925 msgstr "Recuperação de Arquivos"
1926
ff34a8ecf… Alex*1927 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
c485b1820… Alex*1928 msgid "Root List Signer"
486e921ab… Brun*1929 msgstr "Assinante de Lista Raiz"
c485b1820… Alex*1930
ff34a8ecf… Alex*1931 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
c485b1820… Alex*1932 msgid "All application policies"
2db8613ed… Gust*1933 msgstr "Políticas para todos os aplicativos"
c485b1820… Alex*1934
ff34a8ecf… Alex*1935 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
c485b1820… Alex*1936 msgid "Directory Service Email Replication"
2db8613ed… Gust*1937 msgstr "Replicação do Diretório de Serviço de E-mail"
c485b1820… Alex*1938
ff34a8ecf… Alex*1939 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
c485b1820… Alex*1940 msgid "Certificate Request Agent"
2db8613ed… Gust*1941 msgstr "Agente de Solicitação de Certificados"
c485b1820… Alex*1942
ff34a8ecf… Alex*1943 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
c485b1820… Alex*1944 msgid "Lifetime Signing"
2db8613ed… Gust*1945 msgstr "Assinatura para a Vida Toda"
c485b1820… Alex*1946
ff34a8ecf… Alex*1947 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
c485b1820… Alex*1948 msgid "All issuance policies"
1949 msgstr "Políticas para todas as emissões"
1950
ff34a8ecf… Alex*1951 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
c485b1820… Alex*1952 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1953 msgstr "Autoridades de Certificação de Raiz Confiáveis"
1954
ff34a8ecf… Alex*1955 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
c485b1820… Alex*1956 msgid "Personal"
1957 msgstr "Pessoal"
1958
ff34a8ecf… Alex*1959 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
c485b1820… Alex*1960 msgid "Intermediate Certification Authorities"
486e921ab… Brun*1961 msgstr "Autoridades de Certificação Intermediárias"
c485b1820… Alex*1962
ff34a8ecf… Alex*1963 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
c485b1820… Alex*1964 msgid "Other People"
486e921ab… Brun*1965 msgstr "Outras Pessoas"
c485b1820… Alex*1966
ff34a8ecf… Alex*1967 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
c485b1820… Alex*1968 msgid "Trusted Publishers"
486e921ab… Brun*1969 msgstr "Editores Confiáveis"
c485b1820… Alex*1970
ff34a8ecf… Alex*1971 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
c485b1820… Alex*1972 msgid "Untrusted Certificates"
1973 msgstr "Certificados Desconfiáveis"
1974
ff34a8ecf… Alex*1975 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
c485b1820… Alex*1976 msgid "KeyID="
79afc9391… Gust*1977 msgstr "ID de Chave="
c485b1820… Alex*1978
ff34a8ecf… Alex*1979 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
c485b1820… Alex*1980 msgid "Certificate Issuer"
2db8613ed… Gust*1981 msgstr "Emissor do Certificado"
c485b1820… Alex*1982
ff34a8ecf… Alex*1983 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
c485b1820… Alex*1984 msgid "Certificate Serial Number="
1985 msgstr "Número de Série do Certificado="
1986
ff34a8ecf… Alex*1987 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
c485b1820… Alex*1988 msgid "Other Name="
1989 msgstr "Outro Nome="
1990
ff34a8ecf… Alex*1991 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
c485b1820… Alex*1992 msgid "Email Address="
1993 msgstr "Endereço de E-mail="
1994
ff34a8ecf… Alex*1995 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
c485b1820… Alex*1996 msgid "DNS Name="
1997 msgstr "Nome DNS="
1998
ff34a8ecf… Alex*1999 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
c485b1820… Alex*2000 msgid "Directory Address"
2001 msgstr "Nome do Diretório"
2002
ff34a8ecf… Alex*2003 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
c485b1820… Alex*2004 msgid "URL="
2005 msgstr "URL="
2006
ff34a8ecf… Alex*2007 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
c485b1820… Alex*2008 msgid "IP Address="
2009 msgstr "Endereço IP="
2010
ff34a8ecf… Alex*2011 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
c485b1820… Alex*2012 msgid "Mask="
2013 msgstr "Máscara="
2014
ff34a8ecf… Alex*2015 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
c485b1820… Alex*2016 msgid "Registered ID="
2017 msgstr "ID Registrado="
2018
ff34a8ecf… Alex*2019 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
c485b1820… Alex*2020 msgid "Unknown Key Usage"
2021 msgstr "Uso de Chave Desconhecido"
2022
ff34a8ecf… Alex*2023 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
c485b1820… Alex*2024 msgid "Subject Type="
2025 msgstr "Tipo de Sujeito="
2026
ff34a8ecf… Alex*2027 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44… Fran*2028 msgctxt "Certificate Authority"
c485b1820… Alex*2029 msgid "CA"
3989ed121… Gust*2030 msgstr "AC"
c485b1820… Alex*2031
ff34a8ecf… Alex*2032 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
c485b1820… Alex*2033 msgid "End Entity"
2034 msgstr "Fim de Entidade"
2035
ff34a8ecf… Alex*2036 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
c485b1820… Alex*2037 msgid "Path Length Constraint="
2038 msgstr "Restrição de Tamanho de Caminho="
2039
ff34a8ecf… Alex*2040 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e… Fréd*2041 msgctxt "path length"
2042 msgid "None"
2db8613ed… Gust*2043 msgstr "Nenhuma"
0ad90ee9e… Fréd*2044
ff34a8ecf… Alex*2045 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
c485b1820… Alex*2046 msgid "Information Not Available"
2047 msgstr "Informação não Disponível"
2048
ff34a8ecf… Alex*2049 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
c485b1820… Alex*2050 msgid "Authority Info Access"
2051 msgstr "Acesso à Informação de Autoridade"
2052
ff34a8ecf… Alex*2053 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
c485b1820… Alex*2054 msgid "Access Method="
2055 msgstr "Método de Acesso="
2056
ff34a8ecf… Alex*2057 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44… Fran*2058 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
c485b1820… Alex*2059 msgid "OCSP"
2060 msgstr "OCSP"
2061
ff34a8ecf… Alex*2062 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
c485b1820… Alex*2063 msgid "CA Issuers"
3989ed121… Gust*2064 msgstr "Emissores de AC"
c485b1820… Alex*2065
ff34a8ecf… Alex*2066 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
c485b1820… Alex*2067 msgid "Unknown Access Method"
2068 msgstr "Método de Acesso Desconhecido"
2069
ff34a8ecf… Alex*2070 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
c485b1820… Alex*2071 msgid "Alternative Name"
2072 msgstr "Nome Alternativo"
2073
ff34a8ecf… Alex*2074 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
c485b1820… Alex*2075 msgid "CRL Distribution Point"
2076 msgstr "Ponto de Distribuição CRL"
2077
ff34a8ecf… Alex*2078 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
c485b1820… Alex*2079 msgid "Distribution Point Name"
2080 msgstr "Nome do Ponto de Distribuição"
2081
ff34a8ecf… Alex*2082 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
c485b1820… Alex*2083 msgid "Full Name"
2084 msgstr "Nome Completo"
2085
ff34a8ecf… Alex*2086 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
c485b1820… Alex*2087 msgid "RDN Name"
2088 msgstr "Nome RDN"
2089
ff34a8ecf… Alex*2090 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
c485b1820… Alex*2091 msgid "CRL Reason="
2092 msgstr "Razão CRL="
2093
ff34a8ecf… Alex*2094 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
c485b1820… Alex*2095 msgid "CRL Issuer"
2096 msgstr "Emissor CRL"
2097
ff34a8ecf… Alex*2098 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
c485b1820… Alex*2099 msgid "Key Compromise"
2100 msgstr "Compromisso da Chave"
2101
ff34a8ecf… Alex*2102 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
c485b1820… Alex*2103 msgid "CA Compromise"
3989ed121… Gust*2104 msgstr "Compromisso da AC"
c485b1820… Alex*2105
ff34a8ecf… Alex*2106 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
c485b1820… Alex*2107 msgid "Affiliation Changed"
2108 msgstr "Mudança de Afiliação"
2109
ff34a8ecf… Alex*2110 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
c485b1820… Alex*2111 msgid "Superseded"
2112 msgstr "Sobrescrito"
2113
ff34a8ecf… Alex*2114 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
c485b1820… Alex*2115 msgid "Operation Ceased"
2116 msgstr "Operação Interrompida"
2117
ff34a8ecf… Alex*2118 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
c485b1820… Alex*2119 msgid "Certificate Hold"
2120 msgstr "Certificado de Espera"
2121
ff34a8ecf… Alex*2122 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
c485b1820… Alex*2123 msgid "Financial Information="
2124 msgstr "Informação Financeira="
2125
ff34a8ecf… Alex*2126 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
c485b1820… Alex*2127 msgid "Available"
2128 msgstr "Disponível"
2129
ff34a8ecf… Alex*2130 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
c485b1820… Alex*2131 msgid "Not Available"
2132 msgstr "Não Disponível"
2133
ff34a8ecf… Alex*2134 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
c485b1820… Alex*2135 msgid "Meets Criteria="
2136 msgstr "Conforme os Critérios="
2137
ff34a8ecf… Alex*2138 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa… Dani*2139 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476… Hans*2140 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
c485b1820… Alex*2141 msgid "Yes"
2142 msgstr "Sim"
2143
ff34a8ecf… Alex*2144 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa… Dani*2145 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476… Hans*2146 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
c485b1820… Alex*2147 msgid "No"
2148 msgstr "Não"
2149
ff34a8ecf… Alex*2150 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
c485b1820… Alex*2151 msgid "Digital Signature"
2152 msgstr "Assinatura Digital"
2153
ff34a8ecf… Alex*2154 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
c485b1820… Alex*2155 msgid "Non-Repudiation"
2156 msgstr "Não-Repudiação"
2157
ff34a8ecf… Alex*2158 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
c485b1820… Alex*2159 msgid "Key Encipherment"
2160 msgstr "Encriptação de Chaves"
2161
ff34a8ecf… Alex*2162 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
c485b1820… Alex*2163 msgid "Data Encipherment"
2164 msgstr "Encriptação de Dados"
2165
ff34a8ecf… Alex*2166 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
c485b1820… Alex*2167 msgid "Key Agreement"
2168 msgstr "Acordo de Chaves"
2169
ff34a8ecf… Alex*2170 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
c485b1820… Alex*2171 msgid "Certificate Signing"
2172 msgstr "Assinatura de Certificados"
2173
ff34a8ecf… Alex*2174 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
c485b1820… Alex*2175 msgid "Off-line CRL Signing"
031c4e2d0… Brun*2176 msgstr "Assinatura CRL Offline"
c485b1820… Alex*2177
ff34a8ecf… Alex*2178 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
c485b1820… Alex*2179 msgid "CRL Signing"
2180 msgstr "Assinatura CRL"
2181
ff34a8ecf… Alex*2182 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
c485b1820… Alex*2183 msgid "Encipher Only"
2184 msgstr "Apenas Encriptar"
2185
ff34a8ecf… Alex*2186 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
c485b1820… Alex*2187 msgid "Decipher Only"
2188 msgstr "Apenas Decriptar"
2189
ff34a8ecf… Alex*2190 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
c485b1820… Alex*2191 msgid "SSL Client Authentication"
2192 msgstr "Autenticação de Cliente SSL"
2193
ff34a8ecf… Alex*2194 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
c485b1820… Alex*2195 msgid "SSL Server Authentication"
2196 msgstr "Autenticação de Servidor SSL"
2197
ff34a8ecf… Alex*2198 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
c485b1820… Alex*2199 msgid "S/MIME"
2200 msgstr "S/MIME"
2201
ff34a8ecf… Alex*2202 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
c485b1820… Alex*2203 msgid "Signature"
2204 msgstr "Assinatura"
2205
ff34a8ecf… Alex*2206 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
c485b1820… Alex*2207 msgid "SSL CA"
3989ed121… Gust*2208 msgstr "SSL AC"
c485b1820… Alex*2209
ff34a8ecf… Alex*2210 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
c485b1820… Alex*2211 msgid "S/MIME CA"
3989ed121… Gust*2212 msgstr "S/MIME AC"
c485b1820… Alex*2213
ff34a8ecf… Alex*2214 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
c485b1820… Alex*2215 msgid "Signature CA"
3989ed121… Gust*2216 msgstr "AC de Assinatura"
c485b1820… Alex*2217
ff34a8ecf… Alex*2218 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
8484e9633… Alex*2219 msgid "Certificate Policy"
2db8613ed… Gust*2220 msgstr "Política de Certificado"
8484e9633… Alex*2221
ff34a8ecf… Alex*2222 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
8484e9633… Alex*2223 msgid "Policy Identifier: "
2db8613ed… Gust*2224 msgstr "Identificador da Chave de Autoridade: "
8484e9633… Alex*2225
ff34a8ecf… Alex*2226 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
8484e9633… Alex*2227 msgid "Policy Qualifier Info"
2db8613ed… Gust*2228 msgstr "Informação da Política de Certificado"
8484e9633… Alex*2229
ff34a8ecf… Alex*2230 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
8484e9633… Alex*2231 msgid "Policy Qualifier Id="
2db8613ed… Gust*2232 msgstr "Id da Política de Certificado="
8484e9633… Alex*2233
ff34a8ecf… Alex*2234 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
8484e9633… Alex*2235 msgid "Qualifier"
2db8613ed… Gust*2236 msgstr "Qualificador"
8484e9633… Alex*2237
ff34a8ecf… Alex*2238 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
8484e9633… Alex*2239 msgid "Notice Reference"
2db8613ed… Gust*2240 msgstr "Referência de Aviso"
8484e9633… Alex*2241
ff34a8ecf… Alex*2242 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
8484e9633… Alex*2243 msgid "Organization="
2db8613ed… Gust*2244 msgstr "Organização="
8484e9633… Alex*2245
ff34a8ecf… Alex*2246 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
8484e9633… Alex*2247 msgid "Notice Number="
2db8613ed… Gust*2248 msgstr "Número de Aviso="
8484e9633… Alex*2249
ff34a8ecf… Alex*2250 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
8484e9633… Alex*2251 msgid "Notice Text="
2db8613ed… Gust*2252 msgstr "Texto de Aviso="
8484e9633… Alex*2253
ff34a8ecf… Alex*2254 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2… Zebe*2255 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
2256 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff… Alex*2257 msgid "General"
2258 msgstr "Geral"
2259
ff34a8ecf… Alex*2260 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff… Alex*2261 msgid "&Install Certificate..."
2262 msgstr "&Instalar Certificado..."
2263
ff34a8ecf… Alex*2264 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff… Alex*2265 msgid "Issuer &Statement"
2266 msgstr "&Declaração do Emissor"
2267
ff34a8ecf… Alex*2268 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff… Alex*2269 msgid "&Show:"
2270 msgstr "&Mostrar:"
2271
ff34a8ecf… Alex*2272 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff… Alex*2273 msgid "&Edit Properties..."
2274 msgstr "&Editar Propriedades..."
2275
ff34a8ecf… Alex*2276 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff… Alex*2277 msgid "&Copy to File..."
2278 msgstr "&Copiar para Arquivo..."
2279
ff34a8ecf… Alex*2280 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff… Alex*2281 msgid "Certification Path"
2282 msgstr "Caminho de Certificação"
2283
ff34a8ecf… Alex*2284 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca… Fran*2285 msgid "Certification path"
2db8613ed… Gust*2286 msgstr "Caminho de certificação"
0833639ff… Alex*2287
ff34a8ecf… Alex*2288 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff… Alex*2289 msgid "&View Certificate"
2290 msgstr "&Ver Certificado"
2291
ff34a8ecf… Alex*2292 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff… Alex*2293 msgid "Certificate &status:"
2294 msgstr "&Estado do Certificado:"
2295
ff34a8ecf… Alex*2296 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff… Alex*2297 msgid "Disclaimer"
2298 msgstr "Declaração"
2299
ff34a8ecf… Alex*2300 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff… Alex*2301 msgid "More &Info"
2302 msgstr "&Mais Informação"
2303
ff34a8ecf… Alex*2304 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff… Alex*2305 msgid "&Friendly name:"
2306 msgstr "&Nome amigável:"
2307
ff34a8ecf… Alex*2308 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
2309 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff… Alex*2310 msgid "&Description:"
2311 msgstr "&Descrição:"
2312
ff34a8ecf… Alex*2313 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff… Alex*2314 msgid "Certificate purposes"
2315 msgstr "Propósitos do Certificado"
2316
ff34a8ecf… Alex*2317 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff… Alex*2318 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2319 msgstr "&Ativar todos os propósitos para este certificado"
2320
ff34a8ecf… Alex*2321 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff… Alex*2322 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2323 msgstr "D&esativar todos os propósitos para este certificado"
2324
ff34a8ecf… Alex*2325 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff… Alex*2326 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2327 msgstr "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
2328
ff34a8ecf… Alex*2329 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff… Alex*2330 msgid "Add &Purpose..."
8021d73a6… Gust*2331 msgstr "Adicionar &Propósito..."
0833639ff… Alex*2332
ff34a8ecf… Alex*2333 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff… Alex*2334 msgid "Add Purpose"
2335 msgstr "Adicionar Propósito"
2336
ff34a8ecf… Alex*2337 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff… Alex*2338 msgid ""
2339 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2340 msgstr ""
2341 "Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja "
2342 "adicionar:"
2343
ff34a8ecf… Alex*2344 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff… Alex*2345 msgid "Select Certificate Store"
2346 msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
2347
ff34a8ecf… Alex*2348 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff… Alex*2349 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2350 msgstr "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:"
2351
ff34a8ecf… Alex*2352 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff… Alex*2353 msgid "&Show physical stores"
486e921ab… Brun*2354 msgstr "&Mostrar armazenamentos físicos"
0833639ff… Alex*2355
ff34a8ecf… Alex*2356 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
2357 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff… Alex*2359 msgid "Certificate Import Wizard"
2360 msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
2361
ff34a8ecf… Alex*2362 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff… Alex*2363 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2364 msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados"
2365
ff34a8ecf… Alex*2366 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff… Alex*2367 msgid ""
2368 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2369 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2370 "\n"
2371 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417… Fran*2372 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2373 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2374 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff… Alex*2375 "\n"
2376 "To continue, click Next."
2377 msgstr ""
2db8613ed… Gust*2378 "Este assistente lhe ajudará a importar certificados, listas de revogação de "
2379 "certificados e listas de certificados confiáveis de um arquivo para um "
2380 "conjunto de certificados.\n"
2381 "\n"
0833639ff… Alex*2382 "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
2383 "comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
2384 "mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
2db8613ed… Gust*2385 "revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.\n"
2386 "\n"
2387 "Para continuar, clique em Avançar."
0833639ff… Alex*2388
ff34a8ecf… Alex*2389 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff… Alex*2390 msgid "&File name:"
2db8613ed… Gust*2391 msgstr "Nome do &arquivo:"
0833639ff… Alex*2392
ff34a8ecf… Alex*2393 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9… Moha*2394 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff… Alex*2395 msgid "B&rowse..."
2396 msgstr "&Navegar..."
2397
ff34a8ecf… Alex*2398 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff… Alex*2399 msgid ""
c4c48cd62… Fran*2400 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff… Alex*2401 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2402 msgstr ""
2403 "Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, "
2404 "lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:"
2405
ff34a8ecf… Alex*2406 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993… Laur*2407 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
0833639ff… Alex*2408 msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)"
2409
ff34a8ecf… Alex*2410 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993… Laur*2411 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
0833639ff… Alex*2412 msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2413
ff34a8ecf… Alex*2414 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
2415 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993… Laur*2416 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2417 msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)"
0833639ff… Alex*2418
ff34a8ecf… Alex*2419 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff… Alex*2420 msgid ""
2421 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2422 "location for the certificates."
2423 msgstr ""
2424 "O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você "
2425 "pode especificar a localização para os certificados."
2426
ff34a8ecf… Alex*2427 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff… Alex*2428 msgid "&Automatically select certificate store"
2429 msgstr "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente"
2430
ff34a8ecf… Alex*2431 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff… Alex*2432 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2433 msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
2434
ff34a8ecf… Alex*2435 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff… Alex*2436 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2437 msgstr "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados"
2438
ff34a8ecf… Alex*2439 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff… Alex*2440 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2441 msgstr "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso."
2442
ff34a8ecf… Alex*2443 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff… Alex*2444 msgid "You have specified the following settings:"
2445 msgstr "Foram especificadas as seguintes configurações:"
2446
ff34a8ecf… Alex*2447 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
2448 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff… Alex*2449 msgid "Certificates"
2450 msgstr "Certificados"
2451
ff34a8ecf… Alex*2452 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff… Alex*2453 msgid "I&ntended purpose:"
2454 msgstr "&Com o propósito:"
2455
ff34a8ecf… Alex*2456 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff… Alex*2457 msgid "&Import..."
2458 msgstr "&Importar..."
2459
3b1faf59f… Niko*2460 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
2461 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff… Alex*2462 msgid "&Export..."
2463 msgstr "E&xportar..."
2464
ff34a8ecf… Alex*2465 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff… Alex*2466 msgid "&Advanced..."
2467 msgstr "&Avançadas..."
2468
ff34a8ecf… Alex*2469 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff… Alex*2470 msgid "Certificate intended purposes"
2471 msgstr "Propósitos do Certificado"
2472
ff34a8ecf… Alex*2473 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2… Zebe*2474 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180… Jaco*2475 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e… Jaco*2476 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
2477 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
2478 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff… Alex*2479 msgid "&View"
2480 msgstr "&Ver"
2481
ff34a8ecf… Alex*2482 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff… Alex*2483 msgid "Advanced Options"
2484 msgstr "Opções Avançadas"
2485
ff34a8ecf… Alex*2486 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff… Alex*2487 msgid "Certificate purpose"
2488 msgstr "Propósito do certificado"
2489
ff34a8ecf… Alex*2490 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff… Alex*2491 msgid ""
2492 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2493 msgstr ""
2494 "Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados "
2495 "estiver selecionado."
2496
ff34a8ecf… Alex*2497 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff… Alex*2498 msgid "&Certificate purposes:"
2499 msgstr "&Propósitos de Certificados:"
2500
ff34a8ecf… Alex*2501 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
2502 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
2503 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
2504 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff… Alex*2505 msgid "Certificate Export Wizard"
2506 msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
2507
ff34a8ecf… Alex*2508 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff… Alex*2509 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2510 msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
2511
ff34a8ecf… Alex*2512 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff… Alex*2513 msgid ""
2514 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2515 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2516 "\n"
2517 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417… Fran*2518 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2519 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2520 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff… Alex*2521 "\n"
2522 "To continue, click Next."
2523 msgstr ""
2db8613ed… Gust*2524 "Este assistente lhe ajudará a exportar certificados, listas de revogação de "
2525 "certificados e listas de certificados confiáveis de um conjunto de "
2526 "certificados para um arquivo.\n"
2527 "\n"
0833639ff… Alex*2528 "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
2529 "comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
2530 "mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
2db8613ed… Gust*2531 "revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.\n"
2532 "\n"
2533 "Para continuar, clique em Avançar."
0833639ff… Alex*2534
ff34a8ecf… Alex*2535 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff… Alex*2536 msgid ""
2537 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2538 "to protect the private key on a later page."
2539 msgstr ""
2540 "Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para "
2541 "proteger a chave privada mais à frente."
2542
ff34a8ecf… Alex*2543 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff… Alex*2544 msgid "Do you wish to export the private key?"
2545 msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
2546
ff34a8ecf… Alex*2547 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff… Alex*2548 msgid "&Yes, export the private key"
2549 msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
2550
ff34a8ecf… Alex*2551 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff… Alex*2552 msgid "N&o, do not export the private key"
2553 msgstr "&Não, não exportar a chave privada"
2554
ff34a8ecf… Alex*2555 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff… Alex*2556 msgid "&Confirm password:"
486e921ab… Brun*2557 msgstr "&Confirmar senha:"
0833639ff… Alex*2558
ff34a8ecf… Alex*2559 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff… Alex*2560 msgid "Select the format you want to use:"
2561 msgstr "Selecione o formato que deseja utilizar:"
2562
ff34a8ecf… Alex*2563 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993… Laur*2564 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
0c38f7348… Robe*2565 msgstr "X.509 codificado em &DER (*.cer)"
0833639ff… Alex*2566
ff34a8ecf… Alex*2567 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993… Laur*2568 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
0c38f7348… Robe*2569 msgstr "X.509 codificado em Ba&se64 (*.cer):"
0833639ff… Alex*2570
ff34a8ecf… Alex*2571 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993… Laur*2572 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
0c38f7348… Robe*2573 msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Mensagem (*.p7b)"
0833639ff… Alex*2574
ff34a8ecf… Alex*2575 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff… Alex*2576 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2577 msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível"
2578
ff34a8ecf… Alex*2579 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993… Laur*2580 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
0c38f7348… Robe*2581 msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff… Alex*2582
ff34a8ecf… Alex*2583 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff… Alex*2584 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2585 msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
2586
ff34a8ecf… Alex*2587 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff… Alex*2588 msgid "&Enable strong encryption"
2db8613ed… Gust*2589 msgstr "Ativar criptografia &forte"
0833639ff… Alex*2590
ff34a8ecf… Alex*2591 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff… Alex*2592 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
486e921ab… Brun*2593 msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem-sucedida"
0833639ff… Alex*2594
ff34a8ecf… Alex*2595 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff… Alex*2596 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2597 msgstr "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados"
2598
ff34a8ecf… Alex*2599 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff… Alex*2600 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2601 msgstr "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso."
2602
ff34a8ecf… Alex*2603 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb… Alex*2604 msgid "Select Certificate"
2605 msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
2606
ff34a8ecf… Alex*2607 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb… Alex*2608 msgid "Select a certificate you want to use"
01e59824c… Robe*2609 msgstr "Selecione o certificado que deseja usar"
3056f9beb… Alex*2610
ff34a8ecf… Alex*2611 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
aa1bdef9a… Alex*2612 msgid "Certificate"
2613 msgstr "Certificado"
2614
ff34a8ecf… Alex*2615 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
aa1bdef9a… Alex*2616 msgid "Certificate Information"
2617 msgstr "Informação do Certificado"
2618
ff34a8ecf… Alex*2619 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
aa1bdef9a… Alex*2620 msgid ""
47f45d793… Fran*2621 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
aa1bdef9a… Alex*2622 "altered or corrupted."
2623 msgstr ""
2624 "Este certificado tem uma assinatura inválida. O certificado pode ter sido "
2625 "alterado ou corrompido."
2626
ff34a8ecf… Alex*2627 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
aa1bdef9a… Alex*2628 msgid ""
47f45d793… Fran*2629 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
aa1bdef9a… Alex*2630 "trusted root certificate store."
2631 msgstr ""
265d2427e… Gust*2632 "Este certificado raiz não é confiável. Para torná-lo confiável, adicione-o "
2633 "ao conjunto de certificados raiz confiáveis do seu sistema."
aa1bdef9a… Alex*2634
ff34a8ecf… Alex*2635 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
aa1bdef9a… Alex*2636 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
79afc9391… Gust*2637 msgstr "Este certificado não foi validado num certificado raiz confiável."
aa1bdef9a… Alex*2638
ff34a8ecf… Alex*2639 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
aa1bdef9a… Alex*2640 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2641 msgstr "O emissor deste certificado não foi encontrado."
2642
ff34a8ecf… Alex*2643 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
aa1bdef9a… Alex*2644 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2645 msgstr "Todos os propósitos deste certificado não foram verificados."
2646
ff34a8ecf… Alex*2647 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
aa1bdef9a… Alex*2648 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
486e921ab… Brun*2649 msgstr "Este certificado é intencionado com os seguintes propósitos:"
aa1bdef9a… Alex*2650
ff34a8ecf… Alex*2651 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
aa1bdef9a… Alex*2652 msgid "Issued to: "
2653 msgstr "Emitido a: "
2654
ff34a8ecf… Alex*2655 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
aa1bdef9a… Alex*2656 msgid "Issued by: "
2657 msgstr "Emitido por: "
2658
ff34a8ecf… Alex*2659 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
aa1bdef9a… Alex*2660 msgid "Valid from "
0c38f7348… Robe*2661 msgstr "Válido desde "
aa1bdef9a… Alex*2662
ff34a8ecf… Alex*2663 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
aa1bdef9a… Alex*2664 msgid " to "
2665 msgstr " para "
2666
ff34a8ecf… Alex*2667 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
aa1bdef9a… Alex*2668 msgid "This certificate has an invalid signature."
2669 msgstr "Este certificado tem uma assinatura inválida."
2670
ff34a8ecf… Alex*2671 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
aa1bdef9a… Alex*2672 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2673 msgstr "Este certificado expirou ou ainda não é válido."
2674
ff34a8ecf… Alex*2675 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
aa1bdef9a… Alex*2676 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2677 msgstr "O período de validade deste certificado excede o do seu emissor."
2678
ff34a8ecf… Alex*2679 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
aa1bdef9a… Alex*2680 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2681 msgstr "Este certificado foi revogado pelo seu emissor."
2682
ff34a8ecf… Alex*2683 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
aa1bdef9a… Alex*2684 msgid "This certificate is OK."
2685 msgstr "Este certificado está OK."
2686
ff34a8ecf… Alex*2687 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
aa1bdef9a… Alex*2688 msgid "Field"
2689 msgstr "Campo"
2690
ff34a8ecf… Alex*2691 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
aa1bdef9a… Alex*2692 msgid "Value"
2693 msgstr "Valor"
2694
ff34a8ecf… Alex*2695 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
2696 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
aa1bdef9a… Alex*2697 msgid "<All>"
2db8613ed… Gust*2698 msgstr "<Tudo>"
aa1bdef9a… Alex*2699
ff34a8ecf… Alex*2700 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
aa1bdef9a… Alex*2701 msgid "Version 1 Fields Only"
2702 msgstr "Campos da Versão 1 Apenas"
2703
ff34a8ecf… Alex*2704 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
aa1bdef9a… Alex*2705 msgid "Extensions Only"
2706 msgstr "Extensões Apenas"
2707
ff34a8ecf… Alex*2708 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
aa1bdef9a… Alex*2709 msgid "Critical Extensions Only"
2710 msgstr "Extensões Críticas Apenas"
2711
ff34a8ecf… Alex*2712 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
aa1bdef9a… Alex*2713 msgid "Properties Only"
2714 msgstr "Propriedades Apenas"
2715
ff34a8ecf… Alex*2716 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
aa1bdef9a… Alex*2717 msgid "Serial number"
2718 msgstr "Número de Série"
2719
ef88a70fa… Dani*2720 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
aa1bdef9a… Alex*2721 msgid "Issuer"
2722 msgstr "Emissor"
2723
ff34a8ecf… Alex*2724 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
aa1bdef9a… Alex*2725 msgid "Valid from"
2726 msgstr "Válido desde"
2727
ff34a8ecf… Alex*2728 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
aa1bdef9a… Alex*2729 msgid "Valid to"
2730 msgstr "Válido até"
2731
ef88a70fa… Dani*2732 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
aa1bdef9a… Alex*2733 msgid "Subject"
2734 msgstr "Sujeito"
2735
ff34a8ecf… Alex*2736 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
aa1bdef9a… Alex*2737 msgid "Public key"
2738 msgstr "Chave Pública"
2739
ff34a8ecf… Alex*2740 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e… Fran*2741 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2db8613ed… Gust*2742 msgstr "%1 (%2!d! bits)"
aa1bdef9a… Alex*2743
ff34a8ecf… Alex*2744 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
aa1bdef9a… Alex*2745 msgid "SHA1 hash"
79afc9391… Gust*2746 msgstr "Soma SHA1"
aa1bdef9a… Alex*2747
ff34a8ecf… Alex*2748 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
aa1bdef9a… Alex*2749 msgid "Enhanced key usage (property)"
2750 msgstr "Uso de chave avançado (propriedade)"
2751
ff34a8ecf… Alex*2752 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
aa1bdef9a… Alex*2753 msgid "Friendly name"
2754 msgstr "Nome amigável"
2755
af7f11bb2… Zebe*2756 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476… Hans*2757 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
aa1bdef9a… Alex*2758 msgid "Description"
2759 msgstr "Descrição"
2760
ff34a8ecf… Alex*2761 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
aa1bdef9a… Alex*2762 msgid "Certificate Properties"
2763 msgstr "Propriedades do Certificado"
2764
ff34a8ecf… Alex*2765 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
aa1bdef9a… Alex*2766 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2db8613ed… Gust*2767 msgstr "Por favor, insira um OID na forma 1.2.3.4"
aa1bdef9a… Alex*2768
ff34a8ecf… Alex*2769 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
aa1bdef9a… Alex*2770 msgid "The OID you entered already exists."
2771 msgstr "O OID inserido já existe."
2772
ff34a8ecf… Alex*2773 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
aa1bdef9a… Alex*2774 msgid "Please select a certificate store."
2db8613ed… Gust*2775 msgstr "Por favor, selecione um conjunto de certificados."
aa1bdef9a… Alex*2776
ff34a8ecf… Alex*2777 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
aa1bdef9a… Alex*2778 msgid ""
47f45d793… Fran*2779 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
aa1bdef9a… Alex*2780 "select another file."
2781 msgstr ""
2db8613ed… Gust*2782 "O arquivo contém objetos que não correspondem ao critério dado. Por favor, "
aa1bdef9a… Alex*2783 "selecione outro arquivo."
2784
ff34a8ecf… Alex*2785 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
aa1bdef9a… Alex*2786 msgid "File to Import"
2787 msgstr "Arquivo a Importar"
2788
ff34a8ecf… Alex*2789 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
aa1bdef9a… Alex*2790 msgid "Specify the file you want to import."
2791 msgstr "Especifique o arquivo que deseja importar."
2792
ff34a8ecf… Alex*2793 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
aa1bdef9a… Alex*2794 msgid "Certificate Store"
2795 msgstr "Conjunto de Certificados"
2796
ff34a8ecf… Alex*2797 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
aa1bdef9a… Alex*2798 msgid ""
2799 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2800 "lists, and certificate trust lists."
2801 msgstr ""
79afc9391… Gust*2802 "Os Conjuntos de Certificados são coleções de certificados, listas de "
aa1bdef9a… Alex*2803 "revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
2804
ff34a8ecf… Alex*2805 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
aa1bdef9a… Alex*2806 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2807 msgstr "Certificado X.509 (*.cer; *.crt)"
2808
ff34a8ecf… Alex*2809 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
aa1bdef9a… Alex*2810 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2811 msgstr "Troca de Informações Pessoais (*.pfx; *.p12)"
2812
ff34a8ecf… Alex*2813 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
aa1bdef9a… Alex*2814 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2815 msgstr "Lista de Revogação de Certificados (*.crl)"
2816
ff34a8ecf… Alex*2817 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
aa1bdef9a… Alex*2818 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2819 msgstr "Lista de Certificados Confiáveis (*.stl)"
2820
ff34a8ecf… Alex*2821 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
aa1bdef9a… Alex*2822 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2823 msgstr "Mensagens CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)"
2824
ff34a8ecf… Alex*2825 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
aa1bdef9a… Alex*2826 msgid "Please select a file."
2db8613ed… Gust*2827 msgstr "Por favor, selecione um arquivo."
aa1bdef9a… Alex*2828
ff34a8ecf… Alex*2829 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793… Fran*2830 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
aa1bdef9a… Alex*2831 msgstr ""
2db8613ed… Gust*2832 "O formato do arquivo não é reconhecido. Por favor, selecione outro arquivo."
aa1bdef9a… Alex*2833
ff34a8ecf… Alex*2834 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
aa1bdef9a… Alex*2835 msgid "Could not open "
2836 msgstr "Não foi possível abrir "
2837
ff34a8ecf… Alex*2838 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
aa1bdef9a… Alex*2839 msgid "Determined by the program"
2840 msgstr "Determinado pelo programa"
2841
ff34a8ecf… Alex*2842 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
aa1bdef9a… Alex*2843 msgid "Please select a store"
486e921ab… Brun*2844 msgstr "Por favor, selecione um armazenamento"
aa1bdef9a… Alex*2845
ff34a8ecf… Alex*2846 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
aa1bdef9a… Alex*2847 msgid "Certificate Store Selected"
2848 msgstr "Conjunto de Certificados Selecionado"
2849
ff34a8ecf… Alex*2850 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
aa1bdef9a… Alex*2851 msgid "Automatically determined by the program"
2852 msgstr "Determinado automaticamente pelo programa"
2853
af7f11bb2… Zebe*2854 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
aa1bdef9a… Alex*2855 msgid "File"
2856 msgstr "Arquivo"
2857
ff34a8ecf… Alex*2858 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
aa1bdef9a… Alex*2859 msgid "Content"
2860 msgstr "Conteúdo"
2861
ff34a8ecf… Alex*2862 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
aa1bdef9a… Alex*2863 msgid "Certificate Revocation List"
2864 msgstr "Lista de Revogação de Certificados"
2865
ff34a8ecf… Alex*2866 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
aa1bdef9a… Alex*2867 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2868 msgstr "Mensagem CMS/PKCS #7"
2869
ff34a8ecf… Alex*2870 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
aa1bdef9a… Alex*2871 msgid "Personal Information Exchange"
2872 msgstr "Troca de Informações Pessoais"
2873
ff34a8ecf… Alex*2874 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
aa1bdef9a… Alex*2875 msgid "The import was successful."
486e921ab… Brun*2876 msgstr "A importação foi bem-sucedida."
aa1bdef9a… Alex*2877
ff34a8ecf… Alex*2878 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
aa1bdef9a… Alex*2879 msgid "The import failed."
2db8613ed… Gust*2880 msgstr "Falha na importação."
aa1bdef9a… Alex*2881
ff34a8ecf… Alex*2882 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
aa1bdef9a… Alex*2883 msgid "Arial"
2884 msgstr "Arial"
2885
ff34a8ecf… Alex*2886 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
aa1bdef9a… Alex*2887 msgid "<Advanced Purposes>"
2888 msgstr "<Propósitos Avançados>"
2889
ff34a8ecf… Alex*2890 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
aa1bdef9a… Alex*2891 msgid "Issued To"
2892 msgstr "Emitido para"
2893
ff34a8ecf… Alex*2894 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
aa1bdef9a… Alex*2895 msgid "Issued By"
2896 msgstr "Emitido por"
2897
ef88a70fa… Dani*2898 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
aa1bdef9a… Alex*2899 msgid "Expiration Date"
2900 msgstr "Data de Validade"
2901
ff34a8ecf… Alex*2902 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
aa1bdef9a… Alex*2903 msgid "Friendly Name"
2904 msgstr "Nome Amigável"
2905
ff34a8ecf… Alex*2906 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
aa1bdef9a… Alex*2907 msgid "<None>"
2908 msgstr "<Nenhum>"
2909
ff34a8ecf… Alex*2910 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
aa1bdef9a… Alex*2911 msgid ""
2912 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2913 "sign messages with it.\n"
2914 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2915 msgstr ""
2916 "Não será mais possível continuar a decifrar ou assinar mensagens com este "
2917 "certificado.\n"
2918 "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
2919
ff34a8ecf… Alex*2920 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
aa1bdef9a… Alex*2921 msgid ""
2922 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2923 "sign messages with them.\n"
2924 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2925 msgstr ""
2926 "Não será mais possível continuar a decifrar ou assinar mensagens com estes "
2927 "certificados.\n"
2928 "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
2929
ff34a8ecf… Alex*2930 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
aa1bdef9a… Alex*2931 msgid ""
2932 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2933 "verify messages signed with it.\n"
2934 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2935 msgstr ""
2936 "Não será mais possível continuar a cifrar ou verificar mensagens com este "
2937 "certificado.\n"
2938 "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
2939
ff34a8ecf… Alex*2940 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
aa1bdef9a… Alex*2941 msgid ""
2942 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4… Alex*2943 "verify messages signed with them.\n"
aa1bdef9a… Alex*2944 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2945 msgstr ""
2946 "Não será mais possível continuar a cifrar ou verificar mensagens com estes "
2947 "certificados.\n"
2948 "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
2949
ff34a8ecf… Alex*2950 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
aa1bdef9a… Alex*2951 msgid ""
2952 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2953 "trusted.\n"
2954 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2955 msgstr ""
2956 "Os certificados emitidos por esta autoridade de certificação não serão "
2957 "considerados confiáveis de agora em diante.\n"
2958 "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
2959
ff34a8ecf… Alex*2960 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
aa1bdef9a… Alex*2961 msgid ""
2962 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2963 "trusted.\n"
2964 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2965 msgstr ""
2966 "Os certificados emitidos por estas autoridades de certificação não serão "
2967 "considerados confiáveis de agora em diante.\n"
2968 "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
2969
ff34a8ecf… Alex*2970 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
aa1bdef9a… Alex*2971 msgid ""
2972 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2973 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2974 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2975 msgstr ""
79afc9391… Gust*2976 "Os certificados emitidos por esta autoridade de certificação raiz ou "
aa1bdef9a… Alex*2977 "quaisquer autoridades de certificação por ela emitidas não serão "
2978 "consideradas confiáveis de agora em diante.\n"
79afc9391… Gust*2979 "Tem certeza que deseja remover este certificado raiz confiável?"
aa1bdef9a… Alex*2980
ff34a8ecf… Alex*2981 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
aa1bdef9a… Alex*2982 msgid ""
2983 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2984 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2985 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2986 msgstr ""
79afc9391… Gust*2987 "Os certificados emitidos por estas autoridades de certificação raiz ou "
aa1bdef9a… Alex*2988 "quaisquer autoridades de certificação por elas emitidas não serão "
2989 "consideradas confiáveis de agora em diante.\n"
79afc9391… Gust*2990 "Tem certeza que deseja remover estes certificados raiz confiáveis?"
aa1bdef9a… Alex*2991
ff34a8ecf… Alex*2992 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
aa1bdef9a… Alex*2993 msgid ""
2994 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2995 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2996 msgstr ""
2997 "Os softwares assinados por este editor não continuarão a ser considerado "
2998 "confiáveis.\n"
2999 "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
3000
ff34a8ecf… Alex*3001 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
aa1bdef9a… Alex*3002 msgid ""
3003 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
3004 "Are you sure you want to remove these certificates?"
3005 msgstr ""
3006 "Os softwares assinado por estes editores não continuarão a ser considerados "
3007 "confiáveis.\n"
3008 "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
3009
ff34a8ecf… Alex*3010 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
aa1bdef9a… Alex*3011 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
3012 msgstr "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
3013
ff34a8ecf… Alex*3014 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
aa1bdef9a… Alex*3015 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
3016 msgstr "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
3017
ff34a8ecf… Alex*3018 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
aa1bdef9a… Alex*3019 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
3020 msgstr "Assegura a identidade de um computador remoto"
3021
ff34a8ecf… Alex*3022 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
aa1bdef9a… Alex*3023 msgid "Proves your identity to a remote computer"
3024 msgstr "Prova a sua identidade a um computador remoto"
3025
ff34a8ecf… Alex*3026 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
aa1bdef9a… Alex*3027 msgid ""
3028 "Ensures software came from software publisher\n"
3029 "Protects software from alteration after publication"
3030 msgstr ""
3031 "Assegura que o software veio de uma editora de software\n"
3032 "Protege o software de alterações após a publicação"
3033
ff34a8ecf… Alex*3034 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
aa1bdef9a… Alex*3035 msgid "Protects e-mail messages"
3036 msgstr "Protege mensagens de e-mail"
3037
ff34a8ecf… Alex*3038 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
aa1bdef9a… Alex*3039 msgid "Allows secure communication over the Internet"
3040 msgstr "Permite comunicação segura pela Internet"
3041
ff34a8ecf… Alex*3042 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
aa1bdef9a… Alex*3043 msgid "Allows data to be signed with the current time"
3044 msgstr "Permite que os dados sejam assinados com o tempo atual"
3045
ff34a8ecf… Alex*3046 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
aa1bdef9a… Alex*3047 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
3048 msgstr "Permite assinar digitalmente uma lista de certificados confiáveis"
3049
ff34a8ecf… Alex*3050 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
aa1bdef9a… Alex*3051 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
3052 msgstr "Permite que os dados em disco sejam encriptados"
3053
ff34a8ecf… Alex*3054 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
aa1bdef9a… Alex*3055 msgid "Private Key Archival"
3056 msgstr "Arquivação de Chave Privada"
3057
ff34a8ecf… Alex*3058 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
aa1bdef9a… Alex*3059 msgid "Export Format"
3060 msgstr "Formato de Exportação"
3061
ff34a8ecf… Alex*3062 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
aa1bdef9a… Alex*3063 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
3064 msgstr "Escolha o formato em que o conteúdo será salvo."
3065
ff34a8ecf… Alex*3066 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
aa1bdef9a… Alex*3067 msgid "Export Filename"
3068 msgstr "Exportar Arquivo"
3069
ff34a8ecf… Alex*3070 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
aa1bdef9a… Alex*3071 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
3072 msgstr "Especifique o nome do arquivo em que o conteúdo será salvo."
3073
ff34a8ecf… Alex*3074 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793… Fran*3075 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
aa1bdef9a… Alex*3076 msgstr "O arquivo especificado já existe. Deseja substituí-lo?"
3077
ff34a8ecf… Alex*3078 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
aa1bdef9a… Alex*3079 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
af3846ddc… Brun*3080 msgstr "Binário X.509 codificado em DER (*.cer)"
aa1bdef9a… Alex*3081
ff34a8ecf… Alex*3082 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
aa1bdef9a… Alex*3083 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
af3846ddc… Brun*3084 msgstr "X.509 codificado em Base64 (*.cer)"
aa1bdef9a… Alex*3085
ff34a8ecf… Alex*3086 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
aa1bdef9a… Alex*3087 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
3088 msgstr "Mensagens CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
3089
ff34a8ecf… Alex*3090 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
aa1bdef9a… Alex*3091 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
3092 msgstr "Troca de Informações Pessoais (*.pfx)"
3093
ff34a8ecf… Alex*3094 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
aa1bdef9a… Alex*3095 msgid "File Format"
3096 msgstr "Formato do Arquivo"
3097
ff34a8ecf… Alex*3098 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
aa1bdef9a… Alex*3099 msgid "Include all certificates in certificate path"
3100 msgstr "Incluir todos os certificados no caminho do certificado"
3101
ff34a8ecf… Alex*3102 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
aa1bdef9a… Alex*3103 msgid "Export keys"
3104 msgstr "Exportar Chaves"
3105
ff34a8ecf… Alex*3106 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
aa1bdef9a… Alex*3107 msgid "The export was successful."
486e921ab… Brun*3108 msgstr "A exportação foi bem-sucedida."
aa1bdef9a… Alex*3109
ff34a8ecf… Alex*3110 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
aa1bdef9a… Alex*3111 msgid "The export failed."
2db8613ed… Gust*3112 msgstr "Falha na exportação."
aa1bdef9a… Alex*3113
ff34a8ecf… Alex*3114 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
aa1bdef9a… Alex*3115 msgid "Export Private Key"
3116 msgstr "Exportar Chave Privada"
3117
ff34a8ecf… Alex*3118 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
aa1bdef9a… Alex*3119 msgid ""
3120 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
3121 "certificate."
3122 msgstr ""
3123 "O certificado contém uma chave privada que pode ser exportada em conjunto "
3124 "com o certificado."
3125
ff34a8ecf… Alex*3126 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
aa1bdef9a… Alex*3127 msgid "Enter Password"
486e921ab… Brun*3128 msgstr "Digite a Senha"
aa1bdef9a… Alex*3129
ff34a8ecf… Alex*3130 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
aa1bdef9a… Alex*3131 msgid "You may password-protect a private key."
af3846ddc… Brun*3132 msgstr "Você pode proteger uma chave privada com senha."
aa1bdef9a… Alex*3133
ff34a8ecf… Alex*3134 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
aa1bdef9a… Alex*3135 msgid "The passwords do not match."
486e921ab… Brun*3136 msgstr "As senhas não coincidem."
aa1bdef9a… Alex*3137
ff34a8ecf… Alex*3138 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
aa1bdef9a… Alex*3139 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
3140 msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não pôde ser aberta."
3141
ff34a8ecf… Alex*3142 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62… Fran*3143 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
aa1bdef9a… Alex*3144 msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável."
3145
ff34a8ecf… Alex*3146 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb… Alex*3147 msgid "Intended Use"
01e59824c… Robe*3148 msgstr "Uso pretendido"
3056f9beb… Alex*3149
af7f11bb2… Zebe*3150 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb… Alex*3151 msgid "Location"
3152 msgstr "Localização"
3153
ff34a8ecf… Alex*3154 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb… Alex*3155 msgid "Select a certificate"
01e59824c… Robe*3156 msgstr "Selecione um Certificado"
3056f9beb… Alex*3157
ff34a8ecf… Alex*3158 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
3159 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb… Alex*3160 msgid "Not yet implemented"
3161 msgstr "Ainda não implementado"
3162
ff34a8ecf… Alex*3163 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891… Alex*3164 msgid "Configure Devices"
2db8613ed… Gust*3165 msgstr "Configurar Dispositivos"
af4849891… Alex*3166
ff34a8ecf… Alex*3167 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891… Alex*3168 msgid "Reset"
2db8613ed… Gust*3169 msgstr "Reiniciar"
af4849891… Alex*3170
ff34a8ecf… Alex*3171 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891… Alex*3172 msgid "Player"
5b4541231… Brun*3173 msgstr "Jogador"
af4849891… Alex*3174
ff34a8ecf… Alex*3175 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891… Alex*3176 msgid "Device"
2db8613ed… Gust*3177 msgstr "Dispositivo"
af4849891… Alex*3178
ff34a8ecf… Alex*3179 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891… Alex*3180 msgid "Actions"
2db8613ed… Gust*3181 msgstr "Ações"
af4849891… Alex*3182
ff34a8ecf… Alex*3183 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891… Alex*3184 msgid "Mapping"
2db8613ed… Gust*3185 msgstr "Mapeamento"
af4849891… Alex*3186
2db8613ed… Gust*3187 # Word 'show' ignored - not enough space
ff34a8ecf… Alex*3188 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239… Fréd*3189 msgid "Show Assigned First"
2db8613ed… Gust*3190 msgstr "Designados Primeiro"
af4849891… Alex*3191
ff34a8ecf… Alex*3192 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092… Luca*3193 msgid "Action"
2db8613ed… Gust*3194 msgstr "Ação"
0ae471092… Luca*3195
ff34a8ecf… Alex*3196 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092… Luca*3197 msgid "Object"
2db8613ed… Gust*3198 msgstr "Objeto"
0ae471092… Luca*3199
ff34a8ecf… Alex*3200 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651… Andr*3201 msgid "Regional Setting"
486e921ab… Brun*3202 msgstr "Configuração Regional"
f9c8e4651… Andr*3203
ff34a8ecf… Alex*3204 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60… Fran*3205 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2db8613ed… Gust*3206 msgstr "%1!u!MB usados, %2!u!MB disponíveis"
ca854b82c… Andr*3207
ff34a8ecf… Alex*3208 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c… Akih*3209 msgid "Western"
2db8613ed… Gust*3210 msgstr "Ocidental"
b5db70f1c… Akih*3211
ff34a8ecf… Alex*3212 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c… Akih*3213 msgid "Central European"
2db8613ed… Gust*3214 msgstr "Europeu Central"
b5db70f1c… Akih*3215
6d0617148… Alex*3216 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c… Akih*3217 msgid "Cyrillic"
2db8613ed… Gust*3218 msgstr "Cirílico"
b5db70f1c… Akih*3219
6d0617148… Alex*3220 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c… Akih*3221 msgid "Greek"
2db8613ed… Gust*3222 msgstr "Grego"
b5db70f1c… Akih*3223
ff34a8ecf… Alex*3224 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c… Akih*3225 msgid "Turkish"
af3846ddc… Brun*3226 msgstr "Turco"
b5db70f1c… Akih*3227
6d0617148… Alex*3228 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c… Akih*3229 msgid "Hebrew"
2db8613ed… Gust*3230 msgstr "Hebreu"
b5db70f1c… Akih*3231
6d0617148… Alex*3232 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c… Akih*3233 msgid "Arabic"
2db8613ed… Gust*3234 msgstr "Arábico"
b5db70f1c… Akih*3235
6d0617148… Alex*3236 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c… Akih*3237 msgid "Baltic"
2db8613ed… Gust*3238 msgstr "Báltico"
b5db70f1c… Akih*3239
6d0617148… Alex*3240 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c… Akih*3241 msgid "Vietnamese"
2db8613ed… Gust*3242 msgstr "Vietnamita"
b5db70f1c… Akih*3243
6d0617148… Alex*3244 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c… Akih*3245 msgid "Thai"
2db8613ed… Gust*3246 msgstr "Tailandês"
b5db70f1c… Akih*3247
6d0617148… Alex*3248 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c… Akih*3249 msgid "Japanese"
2db8613ed… Gust*3250 msgstr "Japonês"
b5db70f1c… Akih*3251
ff34a8ecf… Alex*3252 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c… Akih*3253 msgid "CHINESE_GB2312"
2db8613ed… Gust*3254 msgstr "CHINÊS_GB2312"
b5db70f1c… Akih*3255
ff34a8ecf… Alex*3256 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c… Akih*3257 msgid "Hangul"
2db8613ed… Gust*3258 msgstr "Hangul"
b5db70f1c… Akih*3259
ff34a8ecf… Alex*3260 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c… Akih*3261 msgid "CHINESE_BIG5"
2db8613ed… Gust*3262 msgstr "CHINÊS_BIG5"
b5db70f1c… Akih*3263
ff34a8ecf… Alex*3264 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c… Akih*3265 msgid "Hangul(Johab)"
2db8613ed… Gust*3266 msgstr "Hangul(Johab)"
b5db70f1c… Akih*3267
ff34a8ecf… Alex*3268 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c… Akih*3269 msgid "Symbol"
2db8613ed… Gust*3270 msgstr "Símbolo"
b5db70f1c… Akih*3271
ff34a8ecf… Alex*3272 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c… Akih*3273 msgid "OEM/DOS"
2db8613ed… Gust*3274 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c… Akih*3275
ff34a8ecf… Alex*3276 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
3277 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70… Alex*3278 msgid "Other"
3279 msgstr "Outro"
3280
ff34a8ecf… Alex*3281 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1… Alex*3282 msgid "Files on Camera"
3283 msgstr "Arquivos na Câmera"
3284
ff34a8ecf… Alex*3285 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1… Alex*3286 msgid "Import Selected"
3287 msgstr "Importar Selecionado"
3288
ff34a8ecf… Alex*3289 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1… Alex*3290 msgid "Preview"
3291 msgstr "Pré-visualizar"
3292
ff34a8ecf… Alex*3293 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1… Alex*3294 msgid "Import All"
3295 msgstr "Importar tudo"
3296
ff34a8ecf… Alex*3297 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1… Alex*3298 msgid "Skip This Dialog"
3299 msgstr "Passar à frente"
3300
ff34a8ecf… Alex*3301 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1… Alex*3302 msgid "Exit"
3303 msgstr "Sair"
3304
ff34a8ecf… Alex*3305 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1… Alex*3306 msgid "Transferring"
3307 msgstr "Transferindo"
3308
ff34a8ecf… Alex*3309 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1… Alex*3310 msgid "Transferring... Please Wait"
2db8613ed… Gust*3311 msgstr "Transferindo... Por favor, aguarde"
479857cb1… Alex*3312
ff34a8ecf… Alex*3313 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1… Alex*3314 msgid "Connecting to camera"
2db8613ed… Gust*3315 msgstr "Conectando à câmera"
479857cb1… Alex*3316
ff34a8ecf… Alex*3317 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1… Alex*3318 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2db8613ed… Gust*3319 msgstr "Conectando à câmera... Por favor, aguarde"
479857cb1… Alex*3320
ff34a8ecf… Alex*3321 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11… Owen*3322 msgid "S&ync"
2db8613ed… Gust*3323 msgstr "Sin&cronizar"
27048ce11… Owen*3324
ff34a8ecf… Alex*3325 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
3326 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11… Owen*3327 msgid "&Back"
3328 msgstr "&Voltar"
3329
ff34a8ecf… Alex*3330 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11… Owen*3331 msgid "&Forward"
2db8613ed… Gust*3332 msgstr "&Avançar"
27048ce11… Owen*3333
ff34a8ecf… Alex*3334 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e… Fréd*3335 msgctxt "table of contents"
27048ce11… Owen*3336 msgid "&Home"
2db8613ed… Gust*3337 msgstr "&Início"
27048ce11… Owen*3338
ff34a8ecf… Alex*3339 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11… Owen*3340 msgid "&Stop"
2db8613ed… Gust*3341 msgstr "&Parar"
27048ce11… Owen*3342
ff34a8ecf… Alex*3343 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
3344 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11… Owen*3345 msgid "&Refresh"
3346 msgstr "&Recarregar"
3347
ff34a8ecf… Alex*3348 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
3349 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11… Owen*3350 msgid "&Print..."
3351 msgstr "&Imprimir..."
3352
ff34a8ecf… Alex*3353 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
3354 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
3355 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d… Jace*3356 msgid "Select &All"
3357 msgstr "Selecionar &Tudo"
3358
ff34a8ecf… Alex*3359 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d… Jace*3360 msgid "&View Source"
3361 msgstr "Ver Código Fo&nte"
3362
ff34a8ecf… Alex*3363 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d… Jace*3364 msgid "Proper&ties"
c527318ef… Brun*3365 msgstr "&Propriedades"
5aa19990d… Jace*3366
ff34a8ecf… Alex*3367 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
3368 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
3369 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
3370 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d… Jace*3371 msgid "Cu&t"
3372 msgstr "Recor&tar"
3373
ff34a8ecf… Alex*3374 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
3375 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
3376 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df… Zebe*3377 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2… Jace*3378 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd… Jace*3379 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d… Jace*3380 msgid "&Copy"
3381 msgstr "&Copiar"
3382
ff34a8ecf… Alex*3383 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
3384 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d… Jace*3385 msgid "Paste"
3386 msgstr "Co&lar"
3387
ff34a8ecf… Alex*3388 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2… Zebe*3389 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d… Jace*3390 msgid "&Print"
3391 msgstr "&Imprimir"
3392
ff34a8ecf… Alex*3393 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
c9b52d209… Alex*3394 msgid "&Contents"
8a4daaba7… Alex*3395 msgstr "&Conteúdo"
c9b52d209… Alex*3396
ff34a8ecf… Alex*3397 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
c9b52d209… Alex*3398 msgid "I&ndex"
2db8613ed… Gust*3399 msgstr "Í&ndice"
c9b52d209… Alex*3400
ff34a8ecf… Alex*3401 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
c9b52d209… Alex*3402 msgid "&Search"
2db8613ed… Gust*3403 msgstr "&Localizar"
c9b52d209… Alex*3404
ff34a8ecf… Alex*3405 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
c9b52d209… Alex*3406 msgid "Favor&ites"
3407 msgstr "&Favoritos"
3408
ff34a8ecf… Alex*3409 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11… Owen*3410 msgid "Hide &Tabs"
2db8613ed… Gust*3411 msgstr "Esconder A&bas"
27048ce11… Owen*3412
ff34a8ecf… Alex*3413 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11… Owen*3414 msgid "Show &Tabs"
2db8613ed… Gust*3415 msgstr "Mostrar A&bas"
27048ce11… Owen*3416
ff34a8ecf… Alex*3417 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
c9b52d209… Alex*3418 msgid "Show"
3419 msgstr "Mostrar"
3420
ff34a8ecf… Alex*3421 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
c9b52d209… Alex*3422 msgid "Hide"
3423 msgstr "Ocultar"
3424
ff34a8ecf… Alex*3425 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
3426 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
c9b52d209… Alex*3427 msgid "Stop"
d3a113166… Alex*3428 msgstr "Parar"
3429
ff34a8ecf… Alex*3430 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
3431 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
d3a113166… Alex*3432 msgid "Refresh"
2db8613ed… Gust*3433 msgstr "Recarregar"
c9b52d209… Alex*3434
ff34a8ecf… Alex*3435 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
c9b52d209… Alex*3436 msgid "Back"
3437 msgstr "Voltar"
3438
ff34a8ecf… Alex*3439 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e… Fréd*3440 msgctxt "table of contents"
c9b52d209… Alex*3441 msgid "Home"
3442 msgstr "Início"
3443
ff34a8ecf… Alex*3444 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
c9b52d209… Alex*3445 msgid "Sync"
3446 msgstr "Sincronizar"
3447
ff34a8ecf… Alex*3448 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
c9b52d209… Alex*3449 msgid "Forward"
3450 msgstr "Avançar"
3451
ff34a8ecf… Alex*3452 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
9c6444c6b… Alex*3453 msgid "Cinepak Video codec"
486e921ab… Brun*3454 msgstr "Codec de vídeo Cinepak"
9c6444c6b… Alex*3455
af7f11bb2… Zebe*3456 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf… Alex*3457 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
3458 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
3459 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
3460 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
3461 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3… Jace*3462 msgid "&File"
3463 msgstr "&Arquivo"
3464
ff34a8ecf… Alex*3465 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f… Niko*3466 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3… Jace*3467 msgid "&New"
3468 msgstr "&Novo"
3469
ff34a8ecf… Alex*3470 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3… Jace*3471 msgid "&Window"
3472 msgstr "&Janela"
3473
ff34a8ecf… Alex*3474 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
3475 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3… Jace*3476 msgid "&Open..."
3477 msgstr "&Abrir..."
3478
ff34a8ecf… Alex*3479 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
3480 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3… Jace*3481 msgid "Save &as..."
3482 msgstr "Salvar &como..."
3483
ff34a8ecf… Alex*3484 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3… Jace*3485 msgid "Print &format..."
2db8613ed… Gust*3486 msgstr "I&mprimir formato..."
c685f8cb3… Jace*3487
ff34a8ecf… Alex*3488 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3… Jace*3489 msgid "Pr&int..."
3490 msgstr "&Imprimir..."
3491
ff34a8ecf… Alex*3492 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3… Jace*3493 msgid "Print previe&w"
0c38f7348… Robe*3494 msgstr "Visuali&zar impressão"
c685f8cb3… Jace*3495
ff34a8ecf… Alex*3496 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3… Jace*3497 msgid "&Toolbars"
3498 msgstr "&Ferramentas"
3499
ff34a8ecf… Alex*3500 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3… Jace*3501 msgid "&Standard bar"
3502 msgstr "Barra &padrão"
3503
ff34a8ecf… Alex*3504 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3… Jace*3505 msgid "&Address bar"
3506 msgstr "Barra de &endereço"
3507
3b1faf59f… Niko*3508 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3… Jace*3509 msgid "&Favorites"
3510 msgstr "&Favoritos"
3511
3b1faf59f… Niko*3512 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3… Jace*3513 msgid "&Add to Favorites..."
3514 msgstr "&Adicionar aos Favoritos..."
3515
ff34a8ecf… Alex*3516 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3… Jace*3517 msgid "&About Internet Explorer"
2db8613ed… Gust*3518 msgstr "&Sobre o Internet Explorer"
c685f8cb3… Jace*3519
ff34a8ecf… Alex*3520 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3… Alex*3521 msgid "Open URL"
3522 msgstr "Abrir URL"
3523
ff34a8ecf… Alex*3524 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3… Alex*3525 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3526 msgstr "Especifique a URL que você deseja abrir no Internet Explorer"
3527
ff34a8ecf… Alex*3528 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3… Alex*3529 msgid "Open:"
3530 msgstr "Abrir:"
3531
ff34a8ecf… Alex*3532 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3… Jace*3533 msgctxt "home page"
3534 msgid "Home"
2db8613ed… Gust*3535 msgstr "Página Inicial"
c685f8cb3… Jace*3536
ff34a8ecf… Alex*3537 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3… Jace*3538 msgid "Print..."
3539 msgstr "Imprimir..."
3540
ff34a8ecf… Alex*3541 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3… Jace*3542 msgid "Address"
3543 msgstr "Endereço"
3544
ff34a8ecf… Alex*3545 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e… Detl*3546 msgid "Searching for %s"
2db8613ed… Gust*3547 msgstr "Localizando %s"
52b03c90e… Detl*3548
ff34a8ecf… Alex*3549 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e… Detl*3550 msgid "Start downloading %s"
2db8613ed… Gust*3551 msgstr "Iniciando o download de %s"
52b03c90e… Detl*3552
ff34a8ecf… Alex*3553 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e… Detl*3554 msgid "Downloading %s"
2db8613ed… Gust*3555 msgstr "Fazendo o download de %s"
52b03c90e… Detl*3556
ff34a8ecf… Alex*3557 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e… Detl*3558 msgid "Asking for %s"
2db8613ed… Gust*3559 msgstr "Requisitando %s"
52b03c90e… Detl*3560
ff34a8ecf… Alex*3561 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a… Fran*3562 msgid "Home page"
2db8613ed… Gust*3563 msgstr "Página inicial"
fad88bc0c… Alex*3564
ff34a8ecf… Alex*3565 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c… Alex*3566 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3567 msgstr "Escolha o endereço que será usado como página inicial."
3568
ff34a8ecf… Alex*3569 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c… Alex*3570 msgid "&Current page"
3571 msgstr "Página &atual"
3572
ff34a8ecf… Alex*3573 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c… Alex*3574 msgid "&Default page"
3575 msgstr "Página &padrão"
3576
ff34a8ecf… Alex*3577 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c… Alex*3578 msgid "&Blank page"
3579 msgstr "Página em &branco"
3580
ff34a8ecf… Alex*3581 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a… Fran*3582 msgid "Browsing history"
2db8613ed… Gust*3583 msgstr "Histórico de navegação"
fad88bc0c… Alex*3584
ff34a8ecf… Alex*3585 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c… Alex*3586 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2db8613ed… Gust*3587 msgstr "Você pode excluir caches de páginas, cookies e outros dados."
fad88bc0c… Alex*3588
ff34a8ecf… Alex*3589 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c… Alex*3590 msgid "Delete &files..."
2db8613ed… Gust*3591 msgstr "E&xcluir arquivos..."
fad88bc0c… Alex*3592
ff34a8ecf… Alex*3593 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c… Alex*3594 msgid "&Settings..."
2db8613ed… Gust*3595 msgstr "&Configurações..."
fad88bc0c… Alex*3596
ff34a8ecf… Alex*3597 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c… Alex*3598 msgid "Delete browsing history"
2db8613ed… Gust*3599 msgstr "Excluir histórico de navegação"
fad88bc0c… Alex*3600
ff34a8ecf… Alex*3601 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c… Alex*3602 msgid ""
3603 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19… Fran*3604 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c… Alex*3605 msgstr ""
2db8613ed… Gust*3606 "Arquivos temporários da Internet\n"
3607 "Copias em cache das páginas web, imagens e certificados."
fad88bc0c… Alex*3608
ff34a8ecf… Alex*3609 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c… Alex*3610 msgid ""
3611 "Cookies\n"
3612 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3613 "preferences and login information."
3614 msgstr ""
2db8613ed… Gust*3615 "Cookies\n"
3616 "Arquivos salvos no seu computador pelas páginas web, que guardam "
3617 "preferências de usuário e informação de login, entre outros."
fad88bc0c… Alex*3618
ff34a8ecf… Alex*3619 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c… Alex*3620 msgid ""
3621 "History\n"
3622 "List of websites you have accessed."
3623 msgstr ""
2db8613ed… Gust*3624 "Histórico\n"
3625 "Lista de sites web que foram acessados."
fad88bc0c… Alex*3626
ff34a8ecf… Alex*3627 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c… Alex*3628 msgid ""
3629 "Form data\n"
3630 "Usernames and other information you have entered into forms."
3631 msgstr ""
2db8613ed… Gust*3632 "Dados de formulário\n"
3633 "Nomes de usuário e outras informações que foram colocadas nos formulários."
fad88bc0c… Alex*3634
ff34a8ecf… Alex*3635 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c… Alex*3636 msgid ""
3637 "Passwords\n"
3638 "Saved passwords you have entered into forms."
3639 msgstr ""
2db8613ed… Gust*3640 "Senhas\n"
3641 "Senhas salvas que foram colocadas em formulários."
fad88bc0c… Alex*3642
ff34a8ecf… Alex*3643 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c… Alex*3644 msgid "Delete"
3645 msgstr "Excluir"
3646
ff34a8ecf… Alex*3647 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c… Alex*3648 msgid ""
3649 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3650 "certificate authorities and publishers."
3651 msgstr ""
3652 "Certificados são usados para sua identificação pessoal e para identificar "
3653 "certificados de autoridades e editores."
3654
ff34a8ecf… Alex*3655 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c… Alex*3656 msgid "Certificates..."
3657 msgstr "Certificados..."
3658
ff34a8ecf… Alex*3659 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c… Alex*3660 msgid "Publishers..."
3661 msgstr "Editores..."
3662
ff34a8ecf… Alex*3663 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e… Piot*3664 msgid "Connections"
01e59824c… Robe*3665 msgstr "Conexões"
2499f225e… Piot*3666
ff34a8ecf… Alex*3667 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
c13f6df6a… Piot*3668 msgid "Automatic configuration"
01e59824c… Robe*3669 msgstr "Configuração automática"
2499f225e… Piot*3670
ff34a8ecf… Alex*3671 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a… Piot*3672 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
01e59824c… Robe*3673 msgstr "Usar processo automático de configuração de Proxy Web(WPAD)"
2499f225e… Piot*3674
ff34a8ecf… Alex*3675 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a… Piot*3676 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
f29c09dce… Robe*3677 msgstr "Utilizar script automático de configuração Proxy(PAC)"
c13f6df6a… Piot*3678
ff34a8ecf… Alex*3679 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e… Piot*3680 msgid "Address:"
0c38f7348… Robe*3681 msgstr "Endereço:"
2499f225e… Piot*3682
ff34a8ecf… Alex*3683 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a… Piot*3684 msgid "Proxy server"
0c38f7348… Robe*3685 msgstr "Servidor de proxy"
c13f6df6a… Piot*3686
ff34a8ecf… Alex*3687 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a… Piot*3688 msgid "Use a proxy server"
0c38f7348… Robe*3689 msgstr "Usar servidor de proxy"
c13f6df6a… Piot*3690
ff34a8ecf… Alex*3691 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e… Piot*3692 msgid "Port:"
0c38f7348… Robe*3693 msgstr "Porta:"
2499f225e… Piot*3694
ff34a8ecf… Alex*3695 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
be52106c5… Alex*3696 msgid "Internet Settings"
3697 msgstr "Configurações da Internet"
3698
ff34a8ecf… Alex*3699 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
be52106c5… Alex*3700 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2db8613ed… Gust*3701 msgstr "Configurar o navegador de Internet do Wine e opções relacionadas"
be52106c5… Alex*3702
ff34a8ecf… Alex*3703 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a… Detl*3704 msgid "Security settings for zone: "
2db8613ed… Gust*3705 msgstr "Opções de segurança para a zona: "
758e5f76a… Detl*3706
ff34a8ecf… Alex*3707 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a… Detl*3708 msgid "Custom"
2db8613ed… Gust*3709 msgstr "Personalizada"
758e5f76a… Detl*3710
ff34a8ecf… Alex*3711 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a… Detl*3712 msgid "Very Low"
2db8613ed… Gust*3713 msgstr "Muito baixa"
758e5f76a… Detl*3714
ef88a70fa… Dani*3715 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a… Detl*3716 msgid "Low"
2db8613ed… Gust*3717 msgstr "Baixa"
758e5f76a… Detl*3718
ff34a8ecf… Alex*3719 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a… Detl*3720 msgid "Medium"
2db8613ed… Gust*3721 msgstr "Média"
758e5f76a… Detl*3722
ff34a8ecf… Alex*3723 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a… Detl*3724 msgid "Increased"
2db8613ed… Gust*3725 msgstr "Elevada"
758e5f76a… Detl*3726
ef88a70fa… Dani*3727 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a… Detl*3728 msgid "High"
2db8613ed… Gust*3729 msgstr "Alta"
758e5f76a… Detl*3730
91c1c05f5… Shau*3731 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
3732 #, fuzzy
3733 #| msgid "Index"
3734 msgid "Indeo5"
3735 msgstr "Índice"
3736
3737 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
3738 #, fuzzy
3739 #| msgid "Wine Video 1 video codec"
3740 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
3741 msgstr "Codec de vídeo Wine Video 1"
3742
ff34a8ecf… Alex*3743 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b… Luca*3744 msgid "Joysticks"
486e921ab… Brun*3745 msgstr "Controles"
033f4ae4b… Luca*3746
3503ab4e9… Moha*3747 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b… Luca*3748 msgid "&Disable"
3749 msgstr "&Desativar"
3750
ff34a8ecf… Alex*3751 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
afd63fa6a… Rémi*3752 msgid "&Reset"
cf823cefd… Robe*3753 msgstr "&Reiniciar"
afd63fa6a… Rémi*3754
3755 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
d4c8f771b… Luca*3756 msgid "&Enable"
468647f18… Gust*3757 msgstr "&Habilitar"
d4c8f771b… Luca*3758
afd63fa6a… Rémi*3759 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
3760 msgid "&Override"
cf823cefd… Robe*3761 msgstr "S&obrescrever"
afd63fa6a… Rémi*3762
3763 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b… Luca*3764 msgid "Connected"
468647f18… Gust*3765 msgstr "Conectado"
d4c8f771b… Luca*3766
afd63fa6a… Rémi*3767 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
cf2e17e8b… Rémi*3768 msgid "Connected (xinput device)"
cf823cefd… Robe*3769 msgstr "Conectado (dispositivo xinput)"
cf2e17e8b… Rémi*3770
afd63fa6a… Rémi*3771 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
d4c8f771b… Luca*3772 msgid "Disabled"
468647f18… Gust*3773 msgstr "Desativado"
d4c8f771b… Luca*3774
afd63fa6a… Rémi*3775 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db… Luca*3776 msgid ""
3777 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3778 "updated here until you restart this applet."
3779 msgstr ""
af3846ddc… Brun*3780 "Depois de habilitar/desabilitar um dispositivo, os controles conectados não "
3781 "serão atualizados até que o applet seja reaberto."
78c8fe0db… Luca*3782
afd63fa6a… Rémi*3783 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782… Rémi*3784 msgid "DInput"
3785 msgstr ""
033f4ae4b… Luca*3786
e67b94398… Rémi*3787 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
3788 msgid "Axes"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
3792 msgid "POVs"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec… Luca*3796 msgid "Buttons"
af3846ddc… Brun*3797 msgstr "Botões"
fd951a7ec… Luca*3798
e67b94398… Rémi*3799 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f… Rémi*3800 #, fuzzy
3801 #| msgid "Test Force Feedback"
3802 msgid "Force Feedback Effect"
af3846ddc… Brun*3803 msgstr "Testar Force Feedback"
033f4ae4b… Luca*3804
e67b94398… Rémi*3805 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8… Luca*3806 msgid ""
3807 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3808 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062… Luca*3809 msgstr ""
af3846ddc… Brun*3810 "Pressione qualquer botão no controle para ativar o efeito escolhido. A "
3811 "direção do efeito pode ser alterada usando o direcional do controle."
37ce97062… Luca*3812
e67b94398… Rémi*3813 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908… Rémi*3814 msgid "XInput"
3815 msgstr ""
3816
e67b94398… Rémi*3817 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908… Rémi*3818 #, fuzzy
3819 #| msgid "User"
3820 msgid "User #0"
3821 msgstr "Usuário"
3822
e67b94398… Rémi*3823 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908… Rémi*3824 #, fuzzy
3825 #| msgid "User"
3826 msgid "User #1"
3827 msgstr "Usuário"
3828
e67b94398… Rémi*3829 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908… Rémi*3830 #, fuzzy
3831 #| msgid "User"
3832 msgid "User #2"
3833 msgstr "Usuário"
3834
e67b94398… Rémi*3835 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908… Rémi*3836 #, fuzzy
3837 #| msgid "User"
3838 msgid "User #3"
3839 msgstr "Usuário"
3840
e67b94398… Rémi*3841 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908… Rémi*3842 msgid ""
3843 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3844 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3845 msgstr ""
3846
e67b94398… Rémi*3847 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908… Rémi*3848 msgid ""
3849 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3850 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3851 msgstr ""
3852
e67b94398… Rémi*3853 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908… Rémi*3854 msgid ""
3855 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3856 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3857 msgstr ""
3858
e67b94398… Rémi*3859 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908… Rémi*3860 msgid ""
3861 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3862 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3863 msgstr ""
3864
e67b94398… Rémi*3865 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
3866 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84… Rémi*3867 msgid "Rumble"
3868 msgstr ""
3869
ff34a8ecf… Alex*3870 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b… Luca*3871 msgid "Game Controllers"
468647f18… Gust*3872 msgstr "Controles de Jogos"
033f4ae4b… Luca*3873
ff34a8ecf… Alex*3874 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821… Vinc*3875 msgid "Test and configure game controllers."
09e683ca9… Robe*3876 msgstr "Testar e configurar controle de jogos."
41e9ba821… Vinc*3877
ff34a8ecf… Alex*3878 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
0ccf1d89f… Alex*3879 msgid "Error converting object to primitive type"
3880 msgstr "Erro ao converter objeto em tipo primitivo"
3881
ff34a8ecf… Alex*3882 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
0ccf1d89f… Alex*3883 msgid "Invalid procedure call or argument"
3884 msgstr "Argumento ou chamada de procedimento inválida"
3885
ff34a8ecf… Alex*3886 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
0ccf1d89f… Alex*3887 msgid "Subscript out of range"
031c4e2d0… Brun*3888 msgstr "Índice fora do intervalo"
0ccf1d89f… Alex*3889
ff34a8ecf… Alex*3890 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4… Jace*3891 msgid "Out of stack space"
09e683ca9… Robe*3892 msgstr "Sem espaço na pilha"
3e9d32ca4… Jace*3893
ff34a8ecf… Alex*3894 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d… Jace*3895 msgid "Object required"
2db8613ed… Gust*3896 msgstr "Objeto requerido"
2c8e8948d… Jace*3897
ff34a8ecf… Alex*3898 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
0ccf1d89f… Alex*3899 msgid "Automation server can't create object"
3900 msgstr "O servidor de automação não conseguiu criar o objeto"
3901
ff34a8ecf… Alex*3902 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
0ccf1d89f… Alex*3903 msgid "Object doesn't support this property or method"
3904 msgstr "O objeto não suporta esta propriedade ou método"
3905
ff34a8ecf… Alex*3906 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
0ccf1d89f… Alex*3907 msgid "Object doesn't support this action"
3908 msgstr "O objeto não suporta esta ação"
3909
ff34a8ecf… Alex*3910 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
0ccf1d89f… Alex*3911 msgid "Argument not optional"
3912 msgstr "Argumento não opcional"
3913
ff34a8ecf… Alex*3914 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
0ccf1d89f… Alex*3915 msgid "Syntax error"
3916 msgstr "Erro de sintaxe"
3917
ff34a8ecf… Alex*3918 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
0ccf1d89f… Alex*3919 msgid "Expected ';'"
09e683ca9… Robe*3920 msgstr "Esperado ';'"
0ccf1d89f… Alex*3921
ff34a8ecf… Alex*3922 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
0ccf1d89f… Alex*3923 msgid "Expected '('"
09e683ca9… Robe*3924 msgstr "Esperado '('"
0ccf1d89f… Alex*3925
ff34a8ecf… Alex*3926 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
0ccf1d89f… Alex*3927 msgid "Expected ')'"
09e683ca9… Robe*3928 msgstr "Esperado ')'"
0ccf1d89f… Alex*3929
ff34a8ecf… Alex*3930 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
5ec69474c… Jace*3931 msgid "Expected identifier"
dd0924367… Brun*3932 msgstr "Identificador esperado"
5ec69474c… Jace*3933
ff34a8ecf… Alex*3934 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c… Jace*3935 msgid "Expected '='"
09e683ca9… Robe*3936 msgstr "Esperado '='"
5ec69474c… Jace*3937
ff34a8ecf… Alex*3938 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
f7a865050… Jace*3939 msgid "Invalid character"
468647f18… Gust*3940 msgstr "Caractere inválido"
f7a865050… Jace*3941
ff34a8ecf… Alex*3942 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
0ccf1d89f… Alex*3943 msgid "Unterminated string constant"
c674ceefe… Robe*3944 msgstr "Cadeia constante não terminada"
0ccf1d89f… Alex*3945
ff34a8ecf… Alex*3946 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881… Jace*3947 msgid "'return' statement outside of function"
af3846ddc… Brun*3948 msgstr "'return' fora de função"
b568d8881… Jace*3949
ff34a8ecf… Alex*3950 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
7361cdc2f… Jace*3951 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
af3846ddc… Brun*3952 msgstr "Não pode haver 'break' fora de um laço"
7361cdc2f… Jace*3953
ff34a8ecf… Alex*3954 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
11ccf0f33… Jace*3955 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
af3846ddc… Brun*3956 msgstr "Não pode haver 'continue' fora de um laço"
11ccf0f33… Jace*3957
ff34a8ecf… Alex*3958 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
383e2b1a0… Jace*3959 msgid "Label redefined"
265d2427e… Gust*3960 msgstr "Rótulo redefinido"
383e2b1a0… Jace*3961
ff34a8ecf… Alex*3962 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9… Jace*3963 msgid "Label not found"
265d2427e… Gust*3964 msgstr "Rótulo não encontrado"
9a4e12aa9… Jace*3965
ff34a8ecf… Alex*3966 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c… Jace*3967 msgid "Expected '@end'"
09e683ca9… Robe*3968 msgstr "Esperado '@end'"
5ec69474c… Jace*3969
ff34a8ecf… Alex*3970 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
0ccf1d89f… Alex*3971 msgid "Conditional compilation is turned off"
2db8613ed… Gust*3972 msgstr "Compilação condicional está desligada"
0ccf1d89f… Alex*3973
ff34a8ecf… Alex*3974 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c… Jace*3975 msgid "Expected '@'"
09e683ca9… Robe*3976 msgstr "Esperado '@'"
5ec69474c… Jace*3977
e00270a8b… Gabr*3978 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718… Jace*3979 msgid "Microsoft JScript compilation error"
09e683ca9… Robe*3980 msgstr "Microsoft JScript erro de compilação"
0f4d4f718… Jace*3981
e00270a8b… Gabr*3982 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718… Jace*3983 msgid "Microsoft JScript runtime error"
09e683ca9… Robe*3984 msgstr "Microsoft JScript erro de execução"
0f4d4f718… Jace*3985
e00270a8b… Gabr*3986 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718… Jace*3987 msgid "Unknown runtime error"
09e683ca9… Robe*3988 msgstr "Erro de execução desconhecido"
0f4d4f718… Jace*3989
ff34a8ecf… Alex*3990 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
0ccf1d89f… Alex*3991 msgid "Number expected"
3992 msgstr "Número esperado"
3993
ff34a8ecf… Alex*3994 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
0ccf1d89f… Alex*3995 msgid "Function expected"
3996 msgstr "Função esperada"
3997
ff34a8ecf… Alex*3998 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
0ccf1d89f… Alex*3999 msgid "'[object]' is not a date object"
4000 msgstr "'[object]' não é um objeto de data"
4001
ff34a8ecf… Alex*4002 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
0ccf1d89f… Alex*4003 msgid "Object expected"
4004 msgstr "Objeto esperado"
4005
ff34a8ecf… Alex*4006 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
0ccf1d89f… Alex*4007 msgid "Illegal assignment"
4008 msgstr "Atribuição ilegal"
4009
ff34a8ecf… Alex*4010 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
0ccf1d89f… Alex*4011 msgid "'|' is undefined"
4012 msgstr "'|' é indefinido"
4013
ff34a8ecf… Alex*4014 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
0ccf1d89f… Alex*4015 msgid "Boolean object expected"
79afc9391… Gust*4016 msgstr "Objeto booleano esperado"
0ccf1d89f… Alex*4017
ff34a8ecf… Alex*4018 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78… Jace*4019 msgid "Cannot delete '|'"
2db8613ed… Gust*4020 msgstr "Não é possível excluir '|'"
fd6ecbd78… Jace*4021
ff34a8ecf… Alex*4022 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
0ccf1d89f… Alex*4023 msgid "VBArray object expected"
4024 msgstr "Objeto VBArray esperado"
4025
ff34a8ecf… Alex*4026 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
0ccf1d89f… Alex*4027 msgid "JScript object expected"
4028 msgstr "Objeto JScript esperado"
4029
ff34a8ecf… Alex*4030 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f… Jace*4031 msgid "Enumerator object expected"
09e683ca9… Robe*4032 msgstr "Objeto tipo enumerador esperado"
6de0a658f… Jace*4033
ff34a8ecf… Alex*4034 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f… Jace*4035 msgid "Regular Expression object expected"
09e683ca9… Robe*4036 msgstr "Esperado objeto de expressão regular"
6de0a658f… Jace*4037
ff34a8ecf… Alex*4038 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
0ccf1d89f… Alex*4039 msgid "Syntax error in regular expression"
4040 msgstr "Erro de sintaxe na expressão regular"
4041
ff34a8ecf… Alex*4042 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd… Gabr*4043 #, fuzzy
4044 #| msgid "Expected identifier"
4045 msgid "Unexpected quantifier"
4046 msgstr "Identificador esperado"
4047
4048 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f… Jace*4049 msgid "Exception thrown and not caught"
09e683ca9… Robe*4050 msgstr "Exceção lancada e não capturada"
9855c248f… Jace*4051
e7b06b0dd… Gabr*4052 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
0ccf1d89f… Alex*4053 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
4054 msgstr "URI a ser codificado contém caracteres inválidos"
4055
e7b06b0dd… Gabr*4056 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd… Piot*4057 msgid "URI to be decoded is incorrect"
0c38f7348… Robe*4058 msgstr "URI a ser decodificado está incorreto"
e4ec169fd… Piot*4059
e7b06b0dd… Gabr*4060 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114… Piot*4061 msgid "Number of fraction digits is out of range"
468647f18… Gust*4062 msgstr "Número de dígitos fracionários fora do limite"
a20c0d114… Piot*4063
e7b06b0dd… Gabr*4064 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047… Piot*4065 msgid "Precision is out of range"
468647f18… Gust*4066 msgstr "Precisão fora do limite"
4c4c7c047… Piot*4067
e7b06b0dd… Gabr*4068 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
0ccf1d89f… Alex*4069 msgid "Array length must be a finite positive integer"
4070 msgstr "Tamanho do vetor tem que ser um inteiro finito positivo"
4071
e7b06b0dd… Gabr*4072 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
0ccf1d89f… Alex*4073 msgid "Array object expected"
af3846ddc… Brun*4074 msgstr "Objeto tipo vetor esperado"
0ccf1d89f… Alex*4075
e7b06b0dd… Gabr*4076 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c… Jace*4077 msgid ""
4078 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
4079 "this object"
4080 msgstr ""
f29c09dce… Robe*4081 "atributo 'gravável' no descritor de propriedades não pode ser setado para "
01e59824c… Robe*4082 "'verdade' neste objeto"
83de7691c… Jace*4083
e7b06b0dd… Gabr*4084 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148… Alex*4085 msgid "Cyclic __proto__ value"
4086 msgstr ""
4087
e7b06b0dd… Gabr*4088 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148… Alex*4089 #, fuzzy
4090 #| msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
4091 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
4092 msgstr "Não posso definir propriedade '|': objeto não é extensível"
4093
e7b06b0dd… Gabr*4094 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
7f1c98cac… Jace*4095 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
cdfe9ad67… Robe*4096 msgstr "Não posso definir propriedade '|': objeto não é extensível"
7f1c98cac… Jace*4097
e7b06b0dd… Gabr*4098 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
83de7691c… Jace*4099 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
f29c09dce… Robe*4100 msgstr "Não pode redefinir propriedade não configurável '|'"
83de7691c… Jace*4101
e7b06b0dd… Gabr*4102 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
83de7691c… Jace*4103 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
f29c09dce… Robe*4104 msgstr "Não pode modificar propriedade não gravável '|'"
83de7691c… Jace*4105
e7b06b0dd… Gabr*4106 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
121851955… Gabr*4107 #, fuzzy
4108 #| msgid "'this' is not a Map object"
00f04ef3c… Gabr*4109 msgid "'this' is not a DataView object"
96ab7b443… Robe*4110 msgstr "'this' não é um objeto Map"
9ced0b1fb… Jace*4111
e7b06b0dd… Gabr*4112 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c… Gabr*4113 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a… Gabr*4117 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
00f04ef3c… Gabr*4118 msgstr ""
4119
4120 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a… Gabr*4121 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c… Gabr*4125 #, fuzzy
4126 #| msgid "'this' is not a Map object"
4127 msgid "'this' is not a | object"
4128 msgstr "'this' não é um objeto Map"
4129
556e3349a… Gabr*4130 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1… Gabr*4131 #, fuzzy
4132 #| msgid "'this' is not a Map object"
4133 msgid "'key' is not an object"
4134 msgstr "'this' não é um objeto Map"
4135
556e3349a… Gabr*4136 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b… Gabr*4137 #, fuzzy
4138 #| msgid "Array object expected"
4139 msgid "ArrayBuffer object expected"
4140 msgstr "Objeto tipo vetor esperado"
4141
4142 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c… Jace*4143 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
f29c09dce… Robe*4144 msgstr "Propriedade não pode ter ambos acessores e valor"
83de7691c… Jace*4145
653321a2b… Rémi*4146 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf… Akih*4147 msgid "Wine kernel DLL"
0c38f7348… Robe*4148 msgstr "Biblioteca de kernel Wine"
9af3dffaf… Akih*4149
653321a2b… Rémi*4150 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9… Moha*4151 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf… Akih*4152 msgid "Wine"
4153 msgstr "Wine"
4154
689e63485… Alex*4155 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
4156 msgid "Western Europe and United States"
4157 msgstr "Europa Ocidental e Estados Unidos"
4158
4159 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
4160 msgid "Central Europe"
4161 msgstr "Europa Central"
4162
4163 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
4164 msgid "Turkic"
4165 msgstr "Turco"
4166
4167 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
4168 msgid "Korean"
4169 msgstr "Coreano"
4170
4171 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
4172 msgid "Traditional Chinese"
4173 msgstr "Chinês Tradicional"
4174
4175 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
4176 msgid "Simplified Chinese"
4177 msgstr "Chinês Simplificado"
4178
4179 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
4180 msgid "Indic"
4181 msgstr "Indiano"
4182
4183 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
4184 msgid "Georgian"
4185 msgstr "Georgiano"
4186
4187 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
4188 msgid "Armenian"
4189 msgstr "Armênio"
4190
4191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839… Fran*4192 msgid "Success.\n"
4193 msgstr "Sucesso.\n"
efa55fd2b… Alex*4194
689e63485… Alex*4195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839… Fran*4196 msgid "Invalid function.\n"
af3846ddc… Brun*4197 msgstr "Função inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*4198
689e63485… Alex*4199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839… Fran*4200 msgid "File not found.\n"
4201 msgstr "Arquivo não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4202
689e63485… Alex*4203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839… Fran*4204 msgid "Path not found.\n"
4205 msgstr "Caminho não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4206
689e63485… Alex*4207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839… Fran*4208 msgid "Too many open files.\n"
af3846ddc… Brun*4209 msgstr "Muitos arquivos abertos.\n"
efa55fd2b… Alex*4210
689e63485… Alex*4211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839… Fran*4212 msgid "Access denied.\n"
4213 msgstr "Acesso negado.\n"
efa55fd2b… Alex*4214
689e63485… Alex*4215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839… Fran*4216 msgid "Invalid handle.\n"
4217 msgstr "Manipulador inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4218
689e63485… Alex*4219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839… Fran*4220 msgid "Memory trashed.\n"
4221 msgstr "Memória danificada.\n"
efa55fd2b… Alex*4222
689e63485… Alex*4223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839… Fran*4224 msgid "Not enough memory.\n"
4225 msgstr "Memória insuficiente.\n"
efa55fd2b… Alex*4226
689e63485… Alex*4227 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839… Fran*4228 msgid "Invalid block.\n"
4229 msgstr "Bloco inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4230
689e63485… Alex*4231 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839… Fran*4232 msgid "Bad environment.\n"
4233 msgstr "Ambiente impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4234
689e63485… Alex*4235 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839… Fran*4236 msgid "Bad format.\n"
4237 msgstr "Formato impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4238
689e63485… Alex*4239 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839… Fran*4240 msgid "Invalid access.\n"
4241 msgstr "Acesso inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4242
689e63485… Alex*4243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839… Fran*4244 msgid "Invalid data.\n"
4245 msgstr "Dados inválidos.\n"
efa55fd2b… Alex*4246
689e63485… Alex*4247 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839… Fran*4248 msgid "Out of memory.\n"
4249 msgstr "Sem memória.\n"
efa55fd2b… Alex*4250
689e63485… Alex*4251 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839… Fran*4252 msgid "Invalid drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4253 msgstr "Unidade inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*4254
689e63485… Alex*4255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839… Fran*4256 msgid "Can't delete current directory.\n"
4257 msgstr "Não é possível apagar o diretório atual.\n"
efa55fd2b… Alex*4258
689e63485… Alex*4259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839… Fran*4260 msgid "Not same device.\n"
4261 msgstr "Dispositivo diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*4262
689e63485… Alex*4263 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839… Fran*4264 msgid "No more files.\n"
4265 msgstr "Sem mais arquivos.\n"
efa55fd2b… Alex*4266
689e63485… Alex*4267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839… Fran*4268 msgid "Write protected.\n"
4269 msgstr "Protegido contra escrita.\n"
efa55fd2b… Alex*4270
689e63485… Alex*4271 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839… Fran*4272 msgid "Bad unit.\n"
4273 msgstr "Unidade imprópria.\n"
efa55fd2b… Alex*4274
689e63485… Alex*4275 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839… Fran*4276 msgid "Not ready.\n"
4277 msgstr "Não pronto.\n"
efa55fd2b… Alex*4278
689e63485… Alex*4279 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839… Fran*4280 msgid "Bad command.\n"
4281 msgstr "Comando impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4282
689e63485… Alex*4283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839… Fran*4284 msgid "CRC error.\n"
4285 msgstr "Erro CRC.\n"
efa55fd2b… Alex*4286
689e63485… Alex*4287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839… Fran*4288 msgid "Bad length.\n"
4289 msgstr "Comprimento impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4290
689e63485… Alex*4291 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839… Fran*4292 msgid "Seek error.\n"
4293 msgstr "Erro ao procurar.\n"
efa55fd2b… Alex*4294
689e63485… Alex*4295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839… Fran*4296 msgid "Not DOS disk.\n"
4297 msgstr "Não é um disco DOS.\n"
efa55fd2b… Alex*4298
689e63485… Alex*4299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839… Fran*4300 msgid "Sector not found.\n"
4301 msgstr "Setor não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4302
689e63485… Alex*4303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839… Fran*4304 msgid "Out of paper.\n"
4305 msgstr "Sem papel.\n"
efa55fd2b… Alex*4306
689e63485… Alex*4307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839… Fran*4308 msgid "Write fault.\n"
4309 msgstr "Falha de escrita.\n"
efa55fd2b… Alex*4310
689e63485… Alex*4311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839… Fran*4312 msgid "Read fault.\n"
4313 msgstr "Falha de leitura.\n"
efa55fd2b… Alex*4314
689e63485… Alex*4315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839… Fran*4316 msgid "General failure.\n"
4317 msgstr "Falha geral.\n"
efa55fd2b… Alex*4318
689e63485… Alex*4319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839… Fran*4320 msgid "Sharing violation.\n"
4321 msgstr "Violação de compartilhamento.\n"
efa55fd2b… Alex*4322
689e63485… Alex*4323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839… Fran*4324 msgid "Lock violation.\n"
4325 msgstr "Violação de trava.\n"
efa55fd2b… Alex*4326
689e63485… Alex*4327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839… Fran*4328 msgid "Wrong disk.\n"
4329 msgstr "Disco errado.\n"
efa55fd2b… Alex*4330
689e63485… Alex*4331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839… Fran*4332 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
4333 msgstr "Buffer compartilhado excedido.\n"
efa55fd2b… Alex*4334
689e63485… Alex*4335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839… Fran*4336 msgid "End of file.\n"
4337 msgstr "Fim do arquivo.\n"
efa55fd2b… Alex*4338
689e63485… Alex*4339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839… Fran*4340 msgid "Disk full.\n"
4341 msgstr "Disco cheio.\n"
efa55fd2b… Alex*4342
689e63485… Alex*4343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839… Fran*4344 msgid "Request not supported.\n"
4345 msgstr "Pedido não suportado.\n"
efa55fd2b… Alex*4346
689e63485… Alex*4347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839… Fran*4348 msgid "Remote machine not listening.\n"
4349 msgstr "Computador remoto não está escutando.\n"
efa55fd2b… Alex*4350
689e63485… Alex*4351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839… Fran*4352 msgid "Duplicate network name.\n"
4353 msgstr "Nome de rede duplicado.\n"
efa55fd2b… Alex*4354
689e63485… Alex*4355 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839… Fran*4356 msgid "Bad network path.\n"
4357 msgstr "Caminho de rede impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4358
689e63485… Alex*4359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839… Fran*4360 msgid "Network busy.\n"
4361 msgstr "Rede ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*4362
689e63485… Alex*4363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839… Fran*4364 msgid "Device does not exist.\n"
4365 msgstr "Dispositivo não existe.\n"
efa55fd2b… Alex*4366
689e63485… Alex*4367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839… Fran*4368 msgid "Too many commands.\n"
4369 msgstr "Comandos demais.\n"
efa55fd2b… Alex*4370
689e63485… Alex*4371 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515… Fran*4372 msgid "Adapter hardware error.\n"
82612e839… Fran*4373 msgstr "Erro de hardware no adaptador.\n"
efa55fd2b… Alex*4374
689e63485… Alex*4375 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839… Fran*4376 msgid "Bad network response.\n"
4377 msgstr "Resposta imprópria da rede.\n"
efa55fd2b… Alex*4378
689e63485… Alex*4379 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839… Fran*4380 msgid "Unexpected network error.\n"
4381 msgstr "Erro de rede inesperado.\n"
efa55fd2b… Alex*4382
689e63485… Alex*4383 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515… Fran*4384 msgid "Bad remote adapter.\n"
82612e839… Fran*4385 msgstr "Adaptador remoto impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4386
689e63485… Alex*4387 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839… Fran*4388 msgid "Print queue full.\n"
4389 msgstr "Fila de impressão cheia.\n"
efa55fd2b… Alex*4390
689e63485… Alex*4391 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839… Fran*4392 msgid "No spool space.\n"
486e921ab… Brun*4393 msgstr "Sem espaço no spool.\n"
efa55fd2b… Alex*4394
689e63485… Alex*4395 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839… Fran*4396 msgid "Print canceled.\n"
4397 msgstr "Impressão cancelada.\n"
efa55fd2b… Alex*4398
689e63485… Alex*4399 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839… Fran*4400 msgid "Network name deleted.\n"
4401 msgstr "Nome de rede excluído.\n"
efa55fd2b… Alex*4402
689e63485… Alex*4403 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839… Fran*4404 msgid "Network access denied.\n"
4405 msgstr "Acesso à rede negado.\n"
efa55fd2b… Alex*4406
689e63485… Alex*4407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839… Fran*4408 msgid "Bad device type.\n"
4409 msgstr "Tipo impróprio para um dispositivo.\n"
efa55fd2b… Alex*4410
689e63485… Alex*4411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839… Fran*4412 msgid "Bad network name.\n"
4413 msgstr "Nome impróprio de rede.\n"
efa55fd2b… Alex*4414
689e63485… Alex*4415 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839… Fran*4416 msgid "Too many network names.\n"
4417 msgstr "Demasiados nomes de rede.\n"
efa55fd2b… Alex*4418
689e63485… Alex*4419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839… Fran*4420 msgid "Too many network sessions.\n"
4421 msgstr "Demasiadas sessões de rede.\n"
efa55fd2b… Alex*4422
689e63485… Alex*4423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839… Fran*4424 msgid "Sharing paused.\n"
4425 msgstr "Compartilhamento pausado.\n"
efa55fd2b… Alex*4426
689e63485… Alex*4427 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839… Fran*4428 msgid "Request not accepted.\n"
4429 msgstr "Pedido não aceito.\n"
efa55fd2b… Alex*4430
689e63485… Alex*4431 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839… Fran*4432 msgid "Redirector paused.\n"
4433 msgstr "Redirecionador pausado.\n"
efa55fd2b… Alex*4434
689e63485… Alex*4435 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839… Fran*4436 msgid "File exists.\n"
4437 msgstr "O arquivo já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*4438
689e63485… Alex*4439 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839… Fran*4440 msgid "Cannot create.\n"
4441 msgstr "Impossível criar.\n"
efa55fd2b… Alex*4442
689e63485… Alex*4443 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839… Fran*4444 msgid "Int24 failure.\n"
4445 msgstr "Falha Int24.\n"
efa55fd2b… Alex*4446
689e63485… Alex*4447 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839… Fran*4448 msgid "Out of structures.\n"
4449 msgstr "Sem mais estruturas.\n"
efa55fd2b… Alex*4450
689e63485… Alex*4451 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839… Fran*4452 msgid "Already assigned.\n"
4453 msgstr "Já designado.\n"
efa55fd2b… Alex*4454
689e63485… Alex*4455 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839… Fran*4456 msgid "Invalid password.\n"
4457 msgstr "Senha inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*4458
689e63485… Alex*4459 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839… Fran*4460 msgid "Invalid parameter.\n"
4461 msgstr "Parâmetro inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4462
689e63485… Alex*4463 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839… Fran*4464 msgid "Net write fault.\n"
4465 msgstr "Falha de escrita na rede.\n"
efa55fd2b… Alex*4466
689e63485… Alex*4467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839… Fran*4468 msgid "No process slots.\n"
4469 msgstr "Nenhum slot de processo.\n"
efa55fd2b… Alex*4470
689e63485… Alex*4471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839… Fran*4472 msgid "Too many semaphores.\n"
4473 msgstr "Demasiados semáforos.\n"
efa55fd2b… Alex*4474
689e63485… Alex*4475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839… Fran*4476 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4477 msgstr "Semáforo exclusivo já tem dono.\n"
efa55fd2b… Alex*4478
689e63485… Alex*4479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839… Fran*4480 msgid "Semaphore is set.\n"
4481 msgstr "O semáforo está ligado.\n"
efa55fd2b… Alex*4482
689e63485… Alex*4483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839… Fran*4484 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4485 msgstr "Demasiados pedidos de semáforo.\n"
efa55fd2b… Alex*4486
689e63485… Alex*4487 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839… Fran*4488 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4489 msgstr "Inválido no tempo de interrupção.\n"
efa55fd2b… Alex*4490
689e63485… Alex*4491 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839… Fran*4492 msgid "Semaphore owner died.\n"
4493 msgstr "Dono do semáforo morreu.\n"
efa55fd2b… Alex*4494
689e63485… Alex*4495 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839… Fran*4496 msgid "Semaphore user limit.\n"
4497 msgstr "Limite de usuários do semáforo.\n"
efa55fd2b… Alex*4498
689e63485… Alex*4499 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839… Fran*4500 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
86e0e0ed4… Brun*4501 msgstr "Insira o disco para a unidade %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4502
689e63485… Alex*4503 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839… Fran*4504 msgid "Drive locked.\n"
86e0e0ed4… Brun*4505 msgstr "Unidade trancada.\n"
efa55fd2b… Alex*4506
689e63485… Alex*4507 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839… Fran*4508 msgid "Broken pipe.\n"
4509 msgstr "Pipe quebrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4510
689e63485… Alex*4511 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839… Fran*4512 msgid "Open failed.\n"
4513 msgstr "Falha ao abrir.\n"
efa55fd2b… Alex*4514
689e63485… Alex*4515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839… Fran*4516 msgid "Buffer overflow.\n"
4517 msgstr "Transbordamento de dados.\n"
efa55fd2b… Alex*4518
689e63485… Alex*4519 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839… Fran*4520 msgid "No more search handles.\n"
af3846ddc… Brun*4521 msgstr "Não há mais manipuladores de busca.\n"
efa55fd2b… Alex*4522
689e63485… Alex*4523 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839… Fran*4524 msgid "Invalid target handle.\n"
4525 msgstr "Manipulador de alvo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4526
689e63485… Alex*4527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839… Fran*4528 msgid "Invalid IOCTL.\n"
4529 msgstr "IOCTL Inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4530
689e63485… Alex*4531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839… Fran*4532 msgid "Invalid verify switch.\n"
4533 msgstr "Interruptor de verificação inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4534
689e63485… Alex*4535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839… Fran*4536 msgid "Bad driver level.\n"
4537 msgstr "Nível impróprio para um driver.\n"
efa55fd2b… Alex*4538
689e63485… Alex*4539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839… Fran*4540 msgid "Call not implemented.\n"
4541 msgstr "Chamada não implementada.\n"
efa55fd2b… Alex*4542
689e63485… Alex*4543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839… Fran*4544 msgid "Semaphore timeout.\n"
4545 msgstr "Tempo limite do semáforo.\n"
efa55fd2b… Alex*4546
689e63485… Alex*4547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839… Fran*4548 msgid "Insufficient buffer.\n"
4549 msgstr "Buffer insuficiente.\n"
efa55fd2b… Alex*4550
689e63485… Alex*4551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839… Fran*4552 msgid "Invalid name.\n"
4553 msgstr "Nome inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4554
689e63485… Alex*4555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839… Fran*4556 msgid "Invalid level.\n"
4557 msgstr "Nível inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4558
689e63485… Alex*4559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839… Fran*4560 msgid "No volume label.\n"
4561 msgstr "Volume sem etiqueta.\n"
efa55fd2b… Alex*4562
689e63485… Alex*4563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839… Fran*4564 msgid "Module not found.\n"
4565 msgstr "Módulo não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4566
689e63485… Alex*4567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839… Fran*4568 msgid "Procedure not found.\n"
4569 msgstr "Procedimento não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4570
689e63485… Alex*4571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839… Fran*4572 msgid "No children to wait for.\n"
4573 msgstr "Nenhum filho para esperar.\n"
efa55fd2b… Alex*4574
689e63485… Alex*4575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839… Fran*4576 msgid "Child process has not completed.\n"
4577 msgstr "Processo filho não completou.\n"
efa55fd2b… Alex*4578
689e63485… Alex*4579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839… Fran*4580 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
4581 msgstr "Uso inválido de manipulador de acesso direto.\n"
efa55fd2b… Alex*4582
689e63485… Alex*4583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839… Fran*4584 msgid "Negative seek.\n"
4585 msgstr "Pesquisa negativa.\n"
efa55fd2b… Alex*4586
689e63485… Alex*4587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839… Fran*4588 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
86e0e0ed4… Brun*4589 msgstr "Unidade é um alvo de JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4590
689e63485… Alex*4591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839… Fran*4592 msgid "Drive is already JOINed.\n"
86e0e0ed4… Brun*4593 msgstr "Unidade já está em JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4594
689e63485… Alex*4595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839… Fran*4596 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
86e0e0ed4… Brun*4597 msgstr "Unidade já está em SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4598
689e63485… Alex*4599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839… Fran*4600 msgid "Drive is not JOINed.\n"
86e0e0ed4… Brun*4601 msgstr "Unidade não está em JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4602
689e63485… Alex*4603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839… Fran*4604 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
86e0e0ed4… Brun*4605 msgstr "Unidade não está em SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4606
689e63485… Alex*4607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839… Fran*4608 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4609 msgstr "Tentativa de efetuar JOIN em uma unidade já em JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4610
689e63485… Alex*4611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839… Fran*4612 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4613 msgstr "Tentativa de efetuar SUBST em uma unidade já em SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4614
689e63485… Alex*4615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839… Fran*4616 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4617 msgstr "Tentativa de efetuar JOIN em uma unidade já em SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4618
689e63485… Alex*4619 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839… Fran*4620 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4621 msgstr "Tentativa de efetuar SUBST em uma unidade já em JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4622
689e63485… Alex*4623 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839… Fran*4624 msgid "Drive is busy.\n"
486e921ab… Brun*4625 msgstr "Unidade ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*4626
689e63485… Alex*4627 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839… Fran*4628 msgid "Same drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*4629 msgstr "Mesma unidade.\n"
efa55fd2b… Alex*4630
689e63485… Alex*4631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5… Fran*4632 msgid "Not top-level directory.\n"
82612e839… Fran*4633 msgstr "Não é o diretório raiz.\n"
efa55fd2b… Alex*4634
689e63485… Alex*4635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839… Fran*4636 msgid "Directory is not empty.\n"
4637 msgstr "O diretório não está vazio.\n"
efa55fd2b… Alex*4638
689e63485… Alex*4639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839… Fran*4640 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4641 msgstr "O caminho está em uso como SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4642
689e63485… Alex*4643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839… Fran*4644 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4645 msgstr "O caminho está em uso como JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4646
689e63485… Alex*4647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839… Fran*4648 msgid "Path is busy.\n"
4649 msgstr "Caminho ocupado.\n"
efa55fd2b… Alex*4650
689e63485… Alex*4651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839… Fran*4652 msgid "Already a SUBST target.\n"
4653 msgstr "Já é um alvo SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4654
689e63485… Alex*4655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839… Fran*4656 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4657 msgstr "Rastreio de sistema não especificado ou desabilitado.\n"
efa55fd2b… Alex*4658
689e63485… Alex*4659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839… Fran*4660 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4661 msgstr "Contagem de eventos para DosMuxSemWait incorreta.\n"
efa55fd2b… Alex*4662
689e63485… Alex*4663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839… Fran*4664 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4665 msgstr "Demasiados à espera de DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b… Alex*4666
689e63485… Alex*4667 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839… Fran*4668 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4669 msgstr "Lista DosSemMuxWait inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*4670
689e63485… Alex*4671 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839… Fran*4672 msgid "Volume label too long.\n"
486e921ab… Brun*4673 msgstr "Rótulo de volume muito longo.\n"
efa55fd2b… Alex*4674
689e63485… Alex*4675 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839… Fran*4676 msgid "Too many TCBs.\n"
cffe8145a… Brun*4677 msgstr "TCBs demais.\n"
efa55fd2b… Alex*4678
689e63485… Alex*4679 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839… Fran*4680 msgid "Signal refused.\n"
4681 msgstr "Sinal recusado.\n"
efa55fd2b… Alex*4682
689e63485… Alex*4683 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839… Fran*4684 msgid "Segment discarded.\n"
4685 msgstr "Segmento descartado.\n"
efa55fd2b… Alex*4686
689e63485… Alex*4687 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839… Fran*4688 msgid "Segment not locked.\n"
4689 msgstr "Segmento não travado.\n"
efa55fd2b… Alex*4690
689e63485… Alex*4691 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839… Fran*4692 msgid "Bad thread ID address.\n"
4693 msgstr "Endereço ID de linha de execução impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4694
689e63485… Alex*4695 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839… Fran*4696 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4697 msgstr "Argumentos impróprios para DosExecPgm.\n"
efa55fd2b… Alex*4698
689e63485… Alex*4699 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839… Fran*4700 msgid "Path is invalid.\n"
4701 msgstr "Caminho inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4702
689e63485… Alex*4703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839… Fran*4704 msgid "Signal pending.\n"
4705 msgstr "Sinal pendente.\n"
efa55fd2b… Alex*4706
689e63485… Alex*4707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839… Fran*4708 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4709 msgstr "Número máximo de linhas de execução no sistema atingido.\n"
efa55fd2b… Alex*4710
689e63485… Alex*4711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839… Fran*4712 msgid "Lock failed.\n"
4713 msgstr "Falha ao travar.\n"
efa55fd2b… Alex*4714
689e63485… Alex*4715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839… Fran*4716 msgid "Resource in use.\n"
4717 msgstr "Recurso em uso.\n"
efa55fd2b… Alex*4718
689e63485… Alex*4719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839… Fran*4720 msgid "Cancel violation.\n"
4721 msgstr "Violação ao cancelar.\n"
efa55fd2b… Alex*4722
689e63485… Alex*4723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839… Fran*4724 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4725 msgstr "Travas atômicas não suportadas.\n"
efa55fd2b… Alex*4726
689e63485… Alex*4727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839… Fran*4728 msgid "Invalid segment number.\n"
4729 msgstr "Número de segmento inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4730
689e63485… Alex*4731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839… Fran*4732 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4733 msgstr "Ordinal inválido para %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4734
689e63485… Alex*4735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839… Fran*4736 msgid "File already exists.\n"
4737 msgstr "O arquivo já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*4738
689e63485… Alex*4739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839… Fran*4740 msgid "Invalid flag number.\n"
4741 msgstr "Número de flag inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4742
689e63485… Alex*4743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839… Fran*4744 msgid "Semaphore name not found.\n"
4745 msgstr "Nome de semáforo não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*4746
689e63485… Alex*4747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839… Fran*4748 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4749 msgstr "Segmento de código inicial inválido para %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4750
689e63485… Alex*4751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839… Fran*4752 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4753 msgstr "Segmento de pilha inicial inválido para %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4754
689e63485… Alex*4755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839… Fran*4756 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4757 msgstr "Tipo de módulo inválido para %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4758
689e63485… Alex*4759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839… Fran*4760 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4761 msgstr "Assinatura de EXE inválida em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4762
689e63485… Alex*4763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839… Fran*4764 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4765 msgstr "O EXE %1 está marcado como inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4766
689e63485… Alex*4767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839… Fran*4768 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4769 msgstr "Formato EXE impróprio para %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4770
689e63485… Alex*4771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839… Fran*4772 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4773 msgstr "Dados iterados excedem 64k em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4774
689e63485… Alex*4775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839… Fran*4776 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4777 msgstr "MinAllocSize inválido em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4778
689e63485… Alex*4779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839… Fran*4780 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4781 msgstr "Dynlink de anel inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4782
689e63485… Alex*4783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839… Fran*4784 msgid "IOPL not enabled.\n"
4785 msgstr "IOPL não ativado.\n"
efa55fd2b… Alex*4786
689e63485… Alex*4787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839… Fran*4788 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4789 msgstr "SEGDPL inválido em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4790
689e63485… Alex*4791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839… Fran*4792 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4793 msgstr "Segmento automático de dados excede 64k.\n"
efa55fd2b… Alex*4794
689e63485… Alex*4795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839… Fran*4796 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4797 msgstr "Anel para segmento 2 tem que ser móvel.\n"
efa55fd2b… Alex*4798
689e63485… Alex*4799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839… Fran*4800 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4801 msgstr "Cadeia de realocação excede o limite de segmento em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4802
689e63485… Alex*4803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839… Fran*4804 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4805 msgstr "Laço infinito em cadeia de realocação em %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4806
689e63485… Alex*4807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839… Fran*4808 msgid "Environment variable not found.\n"
4809 msgstr "Variável de ambiente não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*4810
689e63485… Alex*4811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839… Fran*4812 msgid "No signal sent.\n"
4813 msgstr "Nenhum sinal enviado.\n"
efa55fd2b… Alex*4814
689e63485… Alex*4815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839… Fran*4816 msgid "File name is too long.\n"
4817 msgstr "Nome de arquivo é muito longo.\n"
efa55fd2b… Alex*4818
689e63485… Alex*4819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839… Fran*4820 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4821 msgstr "Anel para pilha 2 em uso.\n"
efa55fd2b… Alex*4822
689e63485… Alex*4823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839… Fran*4824 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
486e921ab… Brun*4825 msgstr "Erro no uso de caracteres coringa nos nomes de arquivo.\n"
efa55fd2b… Alex*4826
689e63485… Alex*4827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839… Fran*4828 msgid "Invalid signal number.\n"
4829 msgstr "Número de sinal inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4830
689e63485… Alex*4831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839… Fran*4832 msgid "Error setting signal handler.\n"
4833 msgstr "Erro ao criar manipulador do sinal.\n"
efa55fd2b… Alex*4834
689e63485… Alex*4835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839… Fran*4836 msgid "Segment locked.\n"
4837 msgstr "Segmento trancado.\n"
efa55fd2b… Alex*4838
689e63485… Alex*4839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839… Fran*4840 msgid "Too many modules.\n"
4841 msgstr "Demasiados módulos.\n"
efa55fd2b… Alex*4842
689e63485… Alex*4843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839… Fran*4844 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4845 msgstr "Juntar chamadas de LoadModule não é permitido.\n"
efa55fd2b… Alex*4846
689e63485… Alex*4847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839… Fran*4848 msgid "Machine type mismatch.\n"
4849 msgstr "Tipo de máquina diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*4850
689e63485… Alex*4851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839… Fran*4852 msgid "Bad pipe.\n"
4853 msgstr "Pipe impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*4854
689e63485… Alex*4855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839… Fran*4856 msgid "Pipe busy.\n"
4857 msgstr "Pipe ocupado.\n"
efa55fd2b… Alex*4858
689e63485… Alex*4859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839… Fran*4860 msgid "Pipe closed.\n"
4861 msgstr "Pipe fechado.\n"
efa55fd2b… Alex*4862
689e63485… Alex*4863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839… Fran*4864 msgid "Pipe not connected.\n"
4865 msgstr "Pipe não conectado.\n"
efa55fd2b… Alex*4866
689e63485… Alex*4867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839… Fran*4868 msgid "More data available.\n"
4869 msgstr "Mais dados disponíveis.\n"
efa55fd2b… Alex*4870
689e63485… Alex*4871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839… Fran*4872 msgid "Session canceled.\n"
4873 msgstr "Sessão cancelada.\n"
efa55fd2b… Alex*4874
689e63485… Alex*4875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839… Fran*4876 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4877 msgstr "Nome de atributo estendido inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4878
689e63485… Alex*4879 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839… Fran*4880 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4881 msgstr "Lista de atributos estendida inconsistente.\n"
efa55fd2b… Alex*4882
689e63485… Alex*4883 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839… Fran*4884 msgid "No more data available.\n"
4885 msgstr "Não há mais dados disponíveis.\n"
efa55fd2b… Alex*4886
689e63485… Alex*4887 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839… Fran*4888 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4889 msgstr "Não é possível usar a API de Cópia.\n"
efa55fd2b… Alex*4890
689e63485… Alex*4891 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839… Fran*4892 msgid "Directory name invalid.\n"
4893 msgstr "Nome de diretório inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4894
689e63485… Alex*4895 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839… Fran*4896 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4897 msgstr "Atributos estendidos não couberam.\n"
efa55fd2b… Alex*4898
689e63485… Alex*4899 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839… Fran*4900 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4901 msgstr "Arquivo de atributos estendido corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*4902
689e63485… Alex*4903 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839… Fran*4904 msgid "Extended attribute table full.\n"
4905 msgstr "Tabela de atributos estendida cheia.\n"
efa55fd2b… Alex*4906
689e63485… Alex*4907 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839… Fran*4908 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4909 msgstr "Manipulação de atributo estendido inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4910
689e63485… Alex*4911 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839… Fran*4912 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4913 msgstr "Atributos estendidos não suportados.\n"
efa55fd2b… Alex*4914
689e63485… Alex*4915 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839… Fran*4916 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
486e921ab… Brun*4917 msgstr "Chamador não possui o Mutex.\n"
efa55fd2b… Alex*4918
689e63485… Alex*4919 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839… Fran*4920 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
031c4e2d0… Brun*4921 msgstr "Muitas mensagens ao semáforo.\n"
efa55fd2b… Alex*4922
689e63485… Alex*4923 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839… Fran*4924 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4925 msgstr "Read/WriteProcessMemory parcialmente completo.\n"
efa55fd2b… Alex*4926
689e63485… Alex*4927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839… Fran*4928 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
031c4e2d0… Brun*4929 msgstr "O bloqueio não foi garantido.\n"
efa55fd2b… Alex*4930
689e63485… Alex*4931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839… Fran*4932 msgid "Invalid oplock message received.\n"
031c4e2d0… Brun*4933 msgstr "Mensagem inválida de bloqueio recebida.\n"
efa55fd2b… Alex*4934
689e63485… Alex*4935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839… Fran*4936 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4937 msgstr "Mensagem 0x%1 não encontrada no arquivo %2.\n"
efa55fd2b… Alex*4938
689e63485… Alex*4939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839… Fran*4940 msgid "Invalid address.\n"
4941 msgstr "Endereço inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*4942
689e63485… Alex*4943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839… Fran*4944 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4945 msgstr "Transbordamento aritmético.\n"
efa55fd2b… Alex*4946
689e63485… Alex*4947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839… Fran*4948 msgid "Pipe connected.\n"
4949 msgstr "Pipe conectado.\n"
efa55fd2b… Alex*4950
689e63485… Alex*4951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839… Fran*4952 msgid "Pipe listening.\n"
4953 msgstr "Pipe escutando.\n"
efa55fd2b… Alex*4954
689e63485… Alex*4955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839… Fran*4956 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4957 msgstr "Acesso a atributos estendidos negado.\n"
efa55fd2b… Alex*4958
689e63485… Alex*4959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839… Fran*4960 msgid "I/O operation aborted.\n"
4961 msgstr "Operação E/S abortada.\n"
efa55fd2b… Alex*4962
689e63485… Alex*4963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839… Fran*4964 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
486e921ab… Brun*4965 msgstr "E/S sobreposta incompleta.\n"
efa55fd2b… Alex*4966
689e63485… Alex*4967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839… Fran*4968 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4969 msgstr "E/S sobreposta pendente.\n"
efa55fd2b… Alex*4970
689e63485… Alex*4971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839… Fran*4972 msgid "No access to memory location.\n"
4973 msgstr "Sem acesso ao local de memória.\n"
efa55fd2b… Alex*4974
689e63485… Alex*4975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839… Fran*4976 msgid "Swap error.\n"
4977 msgstr "Erro de troca.\n"
efa55fd2b… Alex*4978
689e63485… Alex*4979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839… Fran*4980 msgid "Stack overflow.\n"
4981 msgstr "Transbordamento da pilha.\n"
efa55fd2b… Alex*4982
689e63485… Alex*4983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839… Fran*4984 msgid "Invalid message.\n"
4985 msgstr "Mensagem inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*4986
689e63485… Alex*4987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839… Fran*4988 msgid "Cannot complete.\n"
4989 msgstr "Não é possível completar.\n"
efa55fd2b… Alex*4990
689e63485… Alex*4991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839… Fran*4992 msgid "Invalid flags.\n"
4993 msgstr "Flags inválidas.\n"
efa55fd2b… Alex*4994
689e63485… Alex*4995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515… Fran*4996 msgid "Unrecognized volume.\n"
82612e839… Fran*4997 msgstr "Volume não reconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*4998
689e63485… Alex*4999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839… Fran*5000 msgid "File invalid.\n"
5001 msgstr "Arquivo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5002
689e63485… Alex*5003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839… Fran*5004 msgid "Cannot run full-screen.\n"
5005 msgstr "Não é possível executar em tela cheia.\n"
efa55fd2b… Alex*5006
689e63485… Alex*5007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839… Fran*5008 msgid "Nonexistent token.\n"
5009 msgstr "Token não existente.\n"
efa55fd2b… Alex*5010
689e63485… Alex*5011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839… Fran*5012 msgid "Registry corrupt.\n"
5013 msgstr "Registro corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*5014
689e63485… Alex*5015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839… Fran*5016 msgid "Invalid key.\n"
5017 msgstr "Chave inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5018
689e63485… Alex*5019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839… Fran*5020 msgid "Can't open registry key.\n"
5021 msgstr "Não é possível abrir a chave de registro.\n"
efa55fd2b… Alex*5022
689e63485… Alex*5023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839… Fran*5024 msgid "Can't read registry key.\n"
5025 msgstr "Não é possível ler chave de registro.\n"
efa55fd2b… Alex*5026
689e63485… Alex*5027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839… Fran*5028 msgid "Can't write registry key.\n"
5029 msgstr "Não é possível escrever chave de registro.\n"
efa55fd2b… Alex*5030
689e63485… Alex*5031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839… Fran*5032 msgid "Registry has been recovered.\n"
5033 msgstr "O registro foi recuperado.\n"
efa55fd2b… Alex*5034
689e63485… Alex*5035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839… Fran*5036 msgid "Registry is corrupt.\n"
5037 msgstr "O registro está corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*5038
689e63485… Alex*5039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839… Fran*5040 msgid "I/O to registry failed.\n"
5041 msgstr "Falha na E/S para o registro.\n"
efa55fd2b… Alex*5042
689e63485… Alex*5043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839… Fran*5044 msgid "Not registry file.\n"
5045 msgstr "Não é um arquivo de registo.\n"
efa55fd2b… Alex*5046
689e63485… Alex*5047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839… Fran*5048 msgid "Key deleted.\n"
5049 msgstr "Chave apagada.\n"
efa55fd2b… Alex*5050
689e63485… Alex*5051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839… Fran*5052 msgid "No registry log space.\n"
5053 msgstr "Sem espaço de log no registro.\n"
efa55fd2b… Alex*5054
689e63485… Alex*5055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839… Fran*5056 msgid "Registry key has subkeys.\n"
5057 msgstr "Chave de registro tem sub-chaves.\n"
efa55fd2b… Alex*5058
689e63485… Alex*5059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839… Fran*5060 msgid "Subkey must be volatile.\n"
5061 msgstr "Sub-chave tem de ser volátil.\n"
efa55fd2b… Alex*5062
689e63485… Alex*5063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839… Fran*5064 msgid "Notify change request in progress.\n"
5065 msgstr "Notificação de mudança de pedido em progresso.\n"
efa55fd2b… Alex*5066
689e63485… Alex*5067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839… Fran*5068 msgid "Dependent services are running.\n"
5069 msgstr "Serviços dependentes estão rodando.\n"
efa55fd2b… Alex*5070
689e63485… Alex*5071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839… Fran*5072 msgid "Invalid service control.\n"
5073 msgstr "Controle de serviço inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5074
689e63485… Alex*5075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839… Fran*5076 msgid "Service request timeout.\n"
5077 msgstr "Tempo limite no pedido de serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5078
689e63485… Alex*5079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839… Fran*5080 msgid "Cannot create service thread.\n"
5081 msgstr "Não é possível criar linha de execução de serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5082
689e63485… Alex*5083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839… Fran*5084 msgid "Service database locked.\n"
5085 msgstr "Base de dados de serviços travada.\n"
efa55fd2b… Alex*5086
689e63485… Alex*5087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839… Fran*5088 msgid "Service already running.\n"
5089 msgstr "O serviço já está rodando.\n"
efa55fd2b… Alex*5090
689e63485… Alex*5091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839… Fran*5092 msgid "Invalid service account.\n"
5093 msgstr "Conta de serviço inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5094
689e63485… Alex*5095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839… Fran*5096 msgid "Service is disabled.\n"
5097 msgstr "Serviço desabilitado.\n"
efa55fd2b… Alex*5098
689e63485… Alex*5099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839… Fran*5100 msgid "Circular dependency.\n"
5101 msgstr "Dependência circular.\n"
efa55fd2b… Alex*5102
689e63485… Alex*5103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839… Fran*5104 msgid "Service does not exist.\n"
5105 msgstr "O serviço não existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5106
689e63485… Alex*5107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839… Fran*5108 msgid "Service cannot accept control message.\n"
5109 msgstr "O serviço não pode aceitar a mensagem de controle.\n"
efa55fd2b… Alex*5110
689e63485… Alex*5111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839… Fran*5112 msgid "Service not active.\n"
5113 msgstr "Serviço não ativo.\n"
efa55fd2b… Alex*5114
689e63485… Alex*5115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839… Fran*5116 msgid "Service controller connect failed.\n"
5117 msgstr "Falha na conexão ao controlador do serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5118
689e63485… Alex*5119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839… Fran*5120 msgid "Exception in service.\n"
5121 msgstr "Exceção no serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5122
689e63485… Alex*5123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839… Fran*5124 msgid "Database does not exist.\n"
5125 msgstr "A base de dados não existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5126
689e63485… Alex*5127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839… Fran*5128 msgid "Service-specific error.\n"
5129 msgstr "Erro específico ao serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5130
689e63485… Alex*5131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839… Fran*5132 msgid "Process aborted.\n"
5133 msgstr "Processo abortado.\n"
efa55fd2b… Alex*5134
689e63485… Alex*5135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839… Fran*5136 msgid "Service dependency failed.\n"
5137 msgstr "Falha na dependência de serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5138
689e63485… Alex*5139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839… Fran*5140 msgid "Service login failed.\n"
5141 msgstr "Falha no login ao serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5142
689e63485… Alex*5143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839… Fran*5144 msgid "Service start-hang.\n"
5145 msgstr "Trava no início do serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5146
689e63485… Alex*5147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839… Fran*5148 msgid "Invalid service lock.\n"
5149 msgstr "Trava de serviço inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5150
689e63485… Alex*5151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839… Fran*5152 msgid "Service marked for delete.\n"
5153 msgstr "Serviço marcado para ser excluído.\n"
efa55fd2b… Alex*5154
689e63485… Alex*5155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839… Fran*5156 msgid "Service exists.\n"
5157 msgstr "O serviço já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5158
689e63485… Alex*5159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839… Fran*5160 msgid "System running last-known-good config.\n"
af3846ddc… Brun*5161 msgstr "O sistema está usando a última configuração boa conhecida.\n"
efa55fd2b… Alex*5162
689e63485… Alex*5163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839… Fran*5164 msgid "Service dependency deleted.\n"
5165 msgstr "Dependência de serviço excluída.\n"
efa55fd2b… Alex*5166
689e63485… Alex*5167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839… Fran*5168 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
af3846ddc… Brun*5169 msgstr "Boot já aceito como a última configuração boa.\n"
efa55fd2b… Alex*5170
689e63485… Alex*5171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839… Fran*5172 msgid "Service not started since last boot.\n"
5173 msgstr "Serviço não iniciado desde o último boot.\n"
efa55fd2b… Alex*5174
689e63485… Alex*5175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839… Fran*5176 msgid "Duplicate service name.\n"
5177 msgstr "Nome de serviço duplicado.\n"
efa55fd2b… Alex*5178
689e63485… Alex*5179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839… Fran*5180 msgid "Different service account.\n"
5181 msgstr "Conta de serviço diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*5182
689e63485… Alex*5183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839… Fran*5184 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
5185 msgstr "Falha de driver não pode ser detectada.\n"
efa55fd2b… Alex*5186
689e63485… Alex*5187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839… Fran*5188 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
5189 msgstr "Interrupção de processo não pode ser detectada.\n"
efa55fd2b… Alex*5190
689e63485… Alex*5191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839… Fran*5192 msgid "No recovery program for service.\n"
5193 msgstr "Nenhuma informação de recuperação para o serviço.\n"
efa55fd2b… Alex*5194
689e63485… Alex*5195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839… Fran*5196 msgid "Service not implemented by exe.\n"
5197 msgstr "Serviço não implementado por exe.\n"
efa55fd2b… Alex*5198
689e63485… Alex*5199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
82612e839… Fran*5200 msgid "End of media.\n"
5201 msgstr "Fim da mídia.\n"
efa55fd2b… Alex*5202
689e63485… Alex*5203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
82612e839… Fran*5204 msgid "Filemark detected.\n"
5205 msgstr "Marca de arquivo detectada.\n"
efa55fd2b… Alex*5206
689e63485… Alex*5207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
82612e839… Fran*5208 msgid "Beginning of media.\n"
5209 msgstr "Início da mídia.\n"
efa55fd2b… Alex*5210
689e63485… Alex*5211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
82612e839… Fran*5212 msgid "Setmark detected.\n"
5213 msgstr "Setmark detectado.\n"
efa55fd2b… Alex*5214
689e63485… Alex*5215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
82612e839… Fran*5216 msgid "No data detected.\n"
5217 msgstr "Nenhum dado detectado.\n"
efa55fd2b… Alex*5218
689e63485… Alex*5219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
82612e839… Fran*5220 msgid "Partition failure.\n"
5221 msgstr "Falha na partição.\n"
efa55fd2b… Alex*5222
689e63485… Alex*5223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
82612e839… Fran*5224 msgid "Invalid block length.\n"
5225 msgstr "Comprimento de bloco inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5226
689e63485… Alex*5227 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
82612e839… Fran*5228 msgid "Device not partitioned.\n"
5229 msgstr "Dispositivo não particionado.\n"
efa55fd2b… Alex*5230
689e63485… Alex*5231 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
82612e839… Fran*5232 msgid "Unable to lock media.\n"
5233 msgstr "Não é possível travar a mídia.\n"
efa55fd2b… Alex*5234
689e63485… Alex*5235 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
82612e839… Fran*5236 msgid "Unable to unload media.\n"
5237 msgstr "Não é possível descarregar a mídia.\n"
efa55fd2b… Alex*5238
689e63485… Alex*5239 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
82612e839… Fran*5240 msgid "Media changed.\n"
5241 msgstr "Mídia alterada.\n"
efa55fd2b… Alex*5242
689e63485… Alex*5243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
82612e839… Fran*5244 msgid "I/O bus reset.\n"
af3846ddc… Brun*5245 msgstr "Reinício do barramento de E/S.\n"
efa55fd2b… Alex*5246
689e63485… Alex*5247 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
82612e839… Fran*5248 msgid "No media in drive.\n"
86e0e0ed4… Brun*5249 msgstr "Nenhuma mídia na unidade.\n"
efa55fd2b… Alex*5250
689e63485… Alex*5251 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
82612e839… Fran*5252 msgid "No Unicode translation.\n"
5253 msgstr "Sem tradução Unicode.\n"
efa55fd2b… Alex*5254
689e63485… Alex*5255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
375d8a39e… Fran*5256 msgid "DLL initialization failed.\n"
02bb13c02… Brun*5257 msgstr "Falha ao iniciar DLL.\n"
efa55fd2b… Alex*5258
689e63485… Alex*5259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
82612e839… Fran*5260 msgid "Shutdown in progress.\n"
5261 msgstr "Encerramento em progresso.\n"
efa55fd2b… Alex*5262
689e63485… Alex*5263 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
82612e839… Fran*5264 msgid "No shutdown in progress.\n"
5265 msgstr "Nenhum encerramento em progresso.\n"
efa55fd2b… Alex*5266
689e63485… Alex*5267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
82612e839… Fran*5268 msgid "I/O device error.\n"
5269 msgstr "Erro em dispositivo de E/S.\n"
efa55fd2b… Alex*5270
689e63485… Alex*5271 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
82612e839… Fran*5272 msgid "No serial devices found.\n"
5273 msgstr "Nenhum dispositivo em série encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5274
689e63485… Alex*5275 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
82612e839… Fran*5276 msgid "Shared IRQ busy.\n"
5277 msgstr "IRQ compartilhado ocupado.\n"
efa55fd2b… Alex*5278
689e63485… Alex*5279 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
82612e839… Fran*5280 msgid "Serial I/O completed.\n"
5281 msgstr "E/S em série completo.\n"
efa55fd2b… Alex*5282
689e63485… Alex*5283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
82612e839… Fran*5284 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
5285 msgstr "Contador de E/S em série expirou.\n"
efa55fd2b… Alex*5286
689e63485… Alex*5287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
82612e839… Fran*5288 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
5289 msgstr "Marca de endereço ID do disquete não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5290
689e63485… Alex*5291 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
82612e839… Fran*5292 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
5293 msgstr "Leitor de disquetes reportou o cilindro errado.\n"
efa55fd2b… Alex*5294
689e63485… Alex*5295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
82612e839… Fran*5296 msgid "Unknown floppy error.\n"
5297 msgstr "Erro desconhecido no leitor de disquetes.\n"
efa55fd2b… Alex*5298
689e63485… Alex*5299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
82612e839… Fran*5300 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
5301 msgstr "Registros do disquete inconsistentes.\n"
efa55fd2b… Alex*5302
689e63485… Alex*5303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
82612e839… Fran*5304 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
5305 msgstr "Falha na recalibração do disco rígido.\n"
efa55fd2b… Alex*5306
689e63485… Alex*5307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
82612e839… Fran*5308 msgid "Hard disk operation failed.\n"
5309 msgstr "Falha de operação no disco rígido.\n"
efa55fd2b… Alex*5310
689e63485… Alex*5311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
82612e839… Fran*5312 msgid "Hard disk reset failed.\n"
5313 msgstr "Falha na reinicialização do disco rígido.\n"
efa55fd2b… Alex*5314
689e63485… Alex*5315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
82612e839… Fran*5316 msgid "End of tape media.\n"
486e921ab… Brun*5317 msgstr "Fim da mídia de fita.\n"
efa55fd2b… Alex*5318
689e63485… Alex*5319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
82612e839… Fran*5320 msgid "Not enough server memory.\n"
5321 msgstr "Memória do servidor insuficiente.\n"
efa55fd2b… Alex*5322
689e63485… Alex*5323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
82612e839… Fran*5324 msgid "Possible deadlock.\n"
031c4e2d0… Brun*5325 msgstr "Possível bloqueio.\n"
efa55fd2b… Alex*5326
689e63485… Alex*5327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
82612e839… Fran*5328 msgid "Incorrect alignment.\n"
5329 msgstr "Alinhamento incorreto.\n"
efa55fd2b… Alex*5330
689e63485… Alex*5331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
82612e839… Fran*5332 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
5333 msgstr "Set-power-state impedido.\n"
efa55fd2b… Alex*5334
689e63485… Alex*5335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
82612e839… Fran*5336 msgid "Set-power-state failed.\n"
5337 msgstr "Falha em set-power-state.\n"
efa55fd2b… Alex*5338
689e63485… Alex*5339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
82612e839… Fran*5340 msgid "Too many links.\n"
5341 msgstr "Demasiados links.\n"
efa55fd2b… Alex*5342
689e63485… Alex*5343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
ce07ba6c2… Isir*5344 msgid "Newer Windows version needed.\n"
82612e839… Fran*5345 msgstr "É necessária uma versão de Windows mais recente.\n"
efa55fd2b… Alex*5346
689e63485… Alex*5347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
82612e839… Fran*5348 msgid "Wrong operating system.\n"
5349 msgstr "Sistema operacional errado.\n"
efa55fd2b… Alex*5350
689e63485… Alex*5351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
82612e839… Fran*5352 msgid "Single-instance application.\n"
5353 msgstr "Aplicativo de instância única.\n"
efa55fd2b… Alex*5354
689e63485… Alex*5355 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
82612e839… Fran*5356 msgid "Real-mode application.\n"
5357 msgstr "Aplicativo de modo real.\n"
efa55fd2b… Alex*5358
689e63485… Alex*5359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
82612e839… Fran*5360 msgid "Invalid DLL.\n"
5361 msgstr "DLL Inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5362
689e63485… Alex*5363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
82612e839… Fran*5364 msgid "No associated application.\n"
5365 msgstr "Nenhum aplicativo associada.\n"
efa55fd2b… Alex*5366
689e63485… Alex*5367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
82612e839… Fran*5368 msgid "DDE failure.\n"
5369 msgstr "Falha DDE.\n"
efa55fd2b… Alex*5370
689e63485… Alex*5371 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
82612e839… Fran*5372 msgid "DLL not found.\n"
5373 msgstr "DLL não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5374
689e63485… Alex*5375 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
82612e839… Fran*5376 msgid "Out of user handles.\n"
5377 msgstr "Não há mais manipuladores de usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*5378
689e63485… Alex*5379 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
82612e839… Fran*5380 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
5381 msgstr "Mensagem só pode ser usada em chamadas sincronizadas.\n"
efa55fd2b… Alex*5382
689e63485… Alex*5383 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
82612e839… Fran*5384 msgid "The source element is empty.\n"
5385 msgstr "O elemento fonte está vazio.\n"
efa55fd2b… Alex*5386
689e63485… Alex*5387 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
82612e839… Fran*5388 msgid "The destination element is full.\n"
5389 msgstr "O elemento de destino está cheio.\n"
efa55fd2b… Alex*5390
689e63485… Alex*5391 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
82612e839… Fran*5392 msgid "The element address is invalid.\n"
5393 msgstr "O endereço do elemento é inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5394
689e63485… Alex*5395 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
82612e839… Fran*5396 msgid "The magazine is not present.\n"
5397 msgstr "A revista não está presente.\n"
efa55fd2b… Alex*5398
689e63485… Alex*5399 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
82612e839… Fran*5400 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5401 msgstr "O dispositivo requer reinicialização.\n"
efa55fd2b… Alex*5402
689e63485… Alex*5403 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
82612e839… Fran*5404 msgid "The device requires cleaning.\n"
5405 msgstr "O dispositivo necessita de limpeza.\n"
efa55fd2b… Alex*5406
689e63485… Alex*5407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
82612e839… Fran*5408 msgid "The device door is open.\n"
5409 msgstr "A porta do dispositivo está aberta.\n"
efa55fd2b… Alex*5410
689e63485… Alex*5411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
82612e839… Fran*5412 msgid "The device is not connected.\n"
5413 msgstr "O dispositivo não está conectado.\n"
efa55fd2b… Alex*5414
689e63485… Alex*5415 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
82612e839… Fran*5416 msgid "Element not found.\n"
5417 msgstr "Elemento não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5418
689e63485… Alex*5419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
82612e839… Fran*5420 msgid "No match found.\n"
5421 msgstr "Nenhuma correspondência encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*5422
689e63485… Alex*5423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
82612e839… Fran*5424 msgid "Property set not found.\n"
5425 msgstr "Propriedade não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*5426
689e63485… Alex*5427 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
82612e839… Fran*5428 msgid "Point not found.\n"
5429 msgstr "Ponto não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5430
689e63485… Alex*5431 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
82612e839… Fran*5432 msgid "No running tracking service.\n"
5433 msgstr "Nenhum serviço de rastreamento rodando.\n"
efa55fd2b… Alex*5434
689e63485… Alex*5435 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
82612e839… Fran*5436 msgid "No such volume ID.\n"
5437 msgstr "Não existe esta ID de volume.\n"
efa55fd2b… Alex*5438
689e63485… Alex*5439 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
82612e839… Fran*5440 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
5441 msgstr "Incapaz de remover o arquivo a ser substituído.\n"
efa55fd2b… Alex*5442
689e63485… Alex*5443 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
82612e839… Fran*5444 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
5445 msgstr "Incapaz de mover o arquivo substituto ao seu lugar.\n"
efa55fd2b… Alex*5446
689e63485… Alex*5447 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
82612e839… Fran*5448 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5449 msgstr "Falha ao mover o arquivo substituto.\n"
efa55fd2b… Alex*5450
689e63485… Alex*5451 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
82612e839… Fran*5452 msgid "The journal is being deleted.\n"
486e921ab… Brun*5453 msgstr "O registro está sendo excluído.\n"
efa55fd2b… Alex*5454
689e63485… Alex*5455 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
82612e839… Fran*5456 msgid "The journal is not active.\n"
486e921ab… Brun*5457 msgstr "O registro não está ativo.\n"
efa55fd2b… Alex*5458
689e63485… Alex*5459 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
82612e839… Fran*5460 msgid "Potential matching file found.\n"
5461 msgstr "Arquivo correspondente em potencial encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5462
689e63485… Alex*5463 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
82612e839… Fran*5464 msgid "The journal entry was deleted.\n"
486e921ab… Brun*5465 msgstr "A entrada do registro foi excluída.\n"
efa55fd2b… Alex*5466
689e63485… Alex*5467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
82612e839… Fran*5468 msgid "Invalid device name.\n"
5469 msgstr "Nome de dispositivo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5470
689e63485… Alex*5471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
82612e839… Fran*5472 msgid "Connection unavailable.\n"
5473 msgstr "Conexão indisponível.\n"
efa55fd2b… Alex*5474
689e63485… Alex*5475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
82612e839… Fran*5476 msgid "Device already remembered.\n"
5477 msgstr "O dispositivo já foi lembrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5478
689e63485… Alex*5479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
82612e839… Fran*5480 msgid "No network or bad path.\n"
5481 msgstr "Sem rede ou o caminho é impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*5482
689e63485… Alex*5483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
82612e839… Fran*5484 msgid "Invalid network provider name.\n"
5485 msgstr "Nome de provedor de rede inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5486
689e63485… Alex*5487 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
82612e839… Fran*5488 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5489 msgstr "Não é possível abrir o perfil de conexão à rede.\n"
efa55fd2b… Alex*5490
689e63485… Alex*5491 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
82612e839… Fran*5492 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
5493 msgstr "Perfil de conexão à rede corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*5494
689e63485… Alex*5495 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
82612e839… Fran*5496 msgid "Not a container.\n"
486e921ab… Brun*5497 msgstr "Não é um contêiner.\n"
efa55fd2b… Alex*5498
689e63485… Alex*5499 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
82612e839… Fran*5500 msgid "Extended error.\n"
5501 msgstr "Erro estendido.\n"
efa55fd2b… Alex*5502
689e63485… Alex*5503 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
82612e839… Fran*5504 msgid "Invalid group name.\n"
5505 msgstr "Nome de grupo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5506
689e63485… Alex*5507 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
82612e839… Fran*5508 msgid "Invalid computer name.\n"
5509 msgstr "Nome de computador inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5510
689e63485… Alex*5511 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
82612e839… Fran*5512 msgid "Invalid event name.\n"
5513 msgstr "Nome de evento inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5514
689e63485… Alex*5515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
82612e839… Fran*5516 msgid "Invalid domain name.\n"
5517 msgstr "Nome de domínio inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5518
689e63485… Alex*5519 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
82612e839… Fran*5520 msgid "Invalid service name.\n"
5521 msgstr "Nome de serviço inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5522
689e63485… Alex*5523 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
82612e839… Fran*5524 msgid "Invalid network name.\n"
5525 msgstr "Nome de rede inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5526
689e63485… Alex*5527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
82612e839… Fran*5528 msgid "Invalid share name.\n"
5529 msgstr "Nome de compartilhamento inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5530
689e63485… Alex*5531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
82612e839… Fran*5532 msgid "Invalid message name.\n"
5533 msgstr "Nome de mensagem inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5534
689e63485… Alex*5535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
82612e839… Fran*5536 msgid "Invalid message destination.\n"
5537 msgstr "Destino de mensagem inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5538
689e63485… Alex*5539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
82612e839… Fran*5540 msgid "Session credential conflict.\n"
5541 msgstr "Conflito de credenciais de sessão.\n"
efa55fd2b… Alex*5542
689e63485… Alex*5543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
82612e839… Fran*5544 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
5545 msgstr "Limite de sessão remota excedido.\n"
efa55fd2b… Alex*5546
689e63485… Alex*5547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
82612e839… Fran*5548 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
5549 msgstr "Nome de grupo de trabalho ou domínio duplicado.\n"
efa55fd2b… Alex*5550
689e63485… Alex*5551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
82612e839… Fran*5552 msgid "No network.\n"
5553 msgstr "Sem rede.\n"
efa55fd2b… Alex*5554
689e63485… Alex*5555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
82612e839… Fran*5556 msgid "Operation canceled by user.\n"
5557 msgstr "Operação cancelada pelo usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*5558
689e63485… Alex*5559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
82612e839… Fran*5560 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5561 msgstr "O arquivo tem uma seção mapeada para o usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*5562
12141ad6c… Gabr*5563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
82612e839… Fran*5564 msgid "Connection refused.\n"
5565 msgstr "Conexão recusada.\n"
efa55fd2b… Alex*5566
689e63485… Alex*5567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
82612e839… Fran*5568 msgid "Connection gracefully closed.\n"
5569 msgstr "Conexão fechada graciosamente.\n"
efa55fd2b… Alex*5570
689e63485… Alex*5571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
82612e839… Fran*5572 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
5573 msgstr "Endereço já associado com ponto de transporte.\n"
efa55fd2b… Alex*5574
689e63485… Alex*5575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
82612e839… Fran*5576 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
5577 msgstr "Endereço não associado a ponto de transporte.\n"
efa55fd2b… Alex*5578
689e63485… Alex*5579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
82612e839… Fran*5580 msgid "Connection invalid.\n"
5581 msgstr "Conexão inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5582
689e63485… Alex*5583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
82612e839… Fran*5584 msgid "Connection is active.\n"
5585 msgstr "A conexão está ativa.\n"
efa55fd2b… Alex*5586
689e63485… Alex*5587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
82612e839… Fran*5588 msgid "Network unreachable.\n"
5589 msgstr "Rede inatingível.\n"
efa55fd2b… Alex*5590
689e63485… Alex*5591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
82612e839… Fran*5592 msgid "Host unreachable.\n"
5593 msgstr "Hospedeiro inatingível.\n"
efa55fd2b… Alex*5594
689e63485… Alex*5595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
82612e839… Fran*5596 msgid "Protocol unreachable.\n"
5597 msgstr "Protocolo inatingível.\n"
efa55fd2b… Alex*5598
689e63485… Alex*5599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
82612e839… Fran*5600 msgid "Port unreachable.\n"
5601 msgstr "Porta inatingível.\n"
efa55fd2b… Alex*5602
689e63485… Alex*5603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
82612e839… Fran*5604 msgid "Request aborted.\n"
5605 msgstr "Pedido abortado.\n"
efa55fd2b… Alex*5606
689e63485… Alex*5607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
82612e839… Fran*5608 msgid "Connection aborted.\n"
5609 msgstr "Conexão abortada.\n"
efa55fd2b… Alex*5610
689e63485… Alex*5611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
82612e839… Fran*5612 msgid "Please retry operation.\n"
5613 msgstr "Por favor, tente a operação novamente.\n"
efa55fd2b… Alex*5614
689e63485… Alex*5615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
82612e839… Fran*5616 msgid "Connection count limit reached.\n"
5617 msgstr "Limite de conexões atingido.\n"
efa55fd2b… Alex*5618
689e63485… Alex*5619 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
82612e839… Fran*5620 msgid "Login time restriction.\n"
5621 msgstr "Restrição do tempo de login.\n"
efa55fd2b… Alex*5622
689e63485… Alex*5623 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
82612e839… Fran*5624 msgid "Login workstation restriction.\n"
5625 msgstr "Restrição do login à estação de trabalho.\n"
efa55fd2b… Alex*5626
689e63485… Alex*5627 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
82612e839… Fran*5628 msgid "Incorrect network address.\n"
5629 msgstr "Endereço de rede incorreto.\n"
efa55fd2b… Alex*5630
689e63485… Alex*5631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
82612e839… Fran*5632 msgid "Service already registered.\n"
5633 msgstr "Serviço já registrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5634
689e63485… Alex*5635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
82612e839… Fran*5636 msgid "Service not found.\n"
5637 msgstr "Serviço não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*5638
689e63485… Alex*5639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
82612e839… Fran*5640 msgid "User not authenticated.\n"
5641 msgstr "Usuário não autenticado.\n"
efa55fd2b… Alex*5642
689e63485… Alex*5643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
82612e839… Fran*5644 msgid "User not logged on.\n"
5645 msgstr "O usuário não está logado.\n"
efa55fd2b… Alex*5646
689e63485… Alex*5647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
82612e839… Fran*5648 msgid "Continue work in progress.\n"
5649 msgstr "Continuar trabalho em progresso.\n"
efa55fd2b… Alex*5650
689e63485… Alex*5651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
f0620c515… Fran*5652 msgid "Already initialized.\n"
82612e839… Fran*5653 msgstr "Já foi inicializado.\n"
efa55fd2b… Alex*5654
689e63485… Alex*5655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
82612e839… Fran*5656 msgid "No more local devices.\n"
5657 msgstr "Não há mais dispositivos locais.\n"
efa55fd2b… Alex*5658
689e63485… Alex*5659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
82612e839… Fran*5660 msgid "The site does not exist.\n"
5661 msgstr "O site não existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5662
689e63485… Alex*5663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
82612e839… Fran*5664 msgid "The domain controller already exists.\n"
5665 msgstr "O controlador de domínio já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5666
689e63485… Alex*5667 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
82612e839… Fran*5668 msgid "Supported only when connected.\n"
5669 msgstr "Suportado apenas quando conectado.\n"
efa55fd2b… Alex*5670
689e63485… Alex*5671 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
82612e839… Fran*5672 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5673 msgstr "Realizar operação mesmo que nada tenha mudado.\n"
efa55fd2b… Alex*5674
689e63485… Alex*5675 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
82612e839… Fran*5676 msgid "The user profile is invalid.\n"
5677 msgstr "O perfil do usuário é inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5678
689e63485… Alex*5679 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
82612e839… Fran*5680 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5681 msgstr "Não suportado em Small Business Server.\n"
efa55fd2b… Alex*5682
689e63485… Alex*5683 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
82612e839… Fran*5684 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5685 msgstr "Nem todos os privilégios foram designados.\n"
efa55fd2b… Alex*5686
689e63485… Alex*5687 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
82612e839… Fran*5688 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5689 msgstr "Alguns IDs de segurança não estão mapeados.\n"
efa55fd2b… Alex*5690
689e63485… Alex*5691 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
82612e839… Fran*5692 msgid "No quotas for account.\n"
5693 msgstr "Sem quotas para a conta.\n"
efa55fd2b… Alex*5694
689e63485… Alex*5695 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
82612e839… Fran*5696 msgid "Local user session key.\n"
5697 msgstr "Chave de sessão do usuário local.\n"
efa55fd2b… Alex*5698
689e63485… Alex*5699 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
82612e839… Fran*5700 msgid "Password too complex for LM.\n"
486e921ab… Brun*5701 msgstr "Senha muito complexa para a LM.\n"
efa55fd2b… Alex*5702
689e63485… Alex*5703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
82612e839… Fran*5704 msgid "Unknown revision.\n"
5705 msgstr "Revisão desconhecida.\n"
efa55fd2b… Alex*5706
689e63485… Alex*5707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
82612e839… Fran*5708 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5709 msgstr "Níveis de revisão incompatíveis.\n"
efa55fd2b… Alex*5710
689e63485… Alex*5711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
82612e839… Fran*5712 msgid "Invalid owner.\n"
5713 msgstr "Dono inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5714
689e63485… Alex*5715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
82612e839… Fran*5716 msgid "Invalid primary group.\n"
5717 msgstr "Grupo primário inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5718
689e63485… Alex*5719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
82612e839… Fran*5720 msgid "No impersonation token.\n"
5721 msgstr "Sem token de personificação.\n"
efa55fd2b… Alex*5722
689e63485… Alex*5723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
82612e839… Fran*5724 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5725 msgstr "Não é possível desligar o grupo mandatário.\n"
efa55fd2b… Alex*5726
689e63485… Alex*5727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
82612e839… Fran*5728 msgid "No logon servers available.\n"
5729 msgstr "Nenhum servidor de logon disponível.\n"
efa55fd2b… Alex*5730
689e63485… Alex*5731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
82612e839… Fran*5732 msgid "No such logon session.\n"
5733 msgstr "Não existe essa sessão de logon.\n"
efa55fd2b… Alex*5734
689e63485… Alex*5735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
82612e839… Fran*5736 msgid "No such privilege.\n"
5737 msgstr "Não existe esse privilégio.\n"
efa55fd2b… Alex*5738
689e63485… Alex*5739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
82612e839… Fran*5740 msgid "Privilege not held.\n"
5741 msgstr "Privilégio não guardado.\n"
efa55fd2b… Alex*5742
689e63485… Alex*5743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
82612e839… Fran*5744 msgid "Invalid account name.\n"
5745 msgstr "Nome de conta inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5746
689e63485… Alex*5747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
82612e839… Fran*5748 msgid "User already exists.\n"
5749 msgstr "Usuário já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5750
689e63485… Alex*5751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
82612e839… Fran*5752 msgid "No such user.\n"
5753 msgstr "Não existe esse usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*5754
689e63485… Alex*5755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
82612e839… Fran*5756 msgid "Group already exists.\n"
5757 msgstr "Grupo já existente.\n"
efa55fd2b… Alex*5758
689e63485… Alex*5759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
82612e839… Fran*5760 msgid "No such group.\n"
5761 msgstr "Não existe esse grupo.\n"
efa55fd2b… Alex*5762
689e63485… Alex*5763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
82612e839… Fran*5764 msgid "User already in group.\n"
5765 msgstr "O usuário já está no grupo.\n"
efa55fd2b… Alex*5766
689e63485… Alex*5767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
82612e839… Fran*5768 msgid "User not in group.\n"
5769 msgstr "O usuário não está no grupo.\n"
efa55fd2b… Alex*5770
689e63485… Alex*5771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
82612e839… Fran*5772 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5773 msgstr "Não é possível apagar o último usuário administrador.\n"
efa55fd2b… Alex*5774
689e63485… Alex*5775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
82612e839… Fran*5776 msgid "Wrong password.\n"
5777 msgstr "Senha errada.\n"
efa55fd2b… Alex*5778
689e63485… Alex*5779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
82612e839… Fran*5780 msgid "Ill-formed password.\n"
5781 msgstr "Senha mal formada.\n"
efa55fd2b… Alex*5782
689e63485… Alex*5783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
82612e839… Fran*5784 msgid "Password restriction.\n"
5785 msgstr "Restrição de senha.\n"
efa55fd2b… Alex*5786
689e63485… Alex*5787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
82612e839… Fran*5788 msgid "Logon failure.\n"
5789 msgstr "Falha ao logar.\n"
efa55fd2b… Alex*5790
689e63485… Alex*5791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
82612e839… Fran*5792 msgid "Account restriction.\n"
5793 msgstr "Restrição na conta.\n"
efa55fd2b… Alex*5794
689e63485… Alex*5795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
82612e839… Fran*5796 msgid "Invalid logon hours.\n"
5797 msgstr "Horas de logon inválidas.\n"
efa55fd2b… Alex*5798
689e63485… Alex*5799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
82612e839… Fran*5800 msgid "Invalid workstation.\n"
5801 msgstr "Estação de trabalho inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5802
689e63485… Alex*5803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
82612e839… Fran*5804 msgid "Password expired.\n"
5805 msgstr "Senha expirada.\n"
efa55fd2b… Alex*5806
689e63485… Alex*5807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
82612e839… Fran*5808 msgid "Account disabled.\n"
5809 msgstr "Conta desativada.\n"
efa55fd2b… Alex*5810
689e63485… Alex*5811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
82612e839… Fran*5812 msgid "No security ID mapped.\n"
5813 msgstr "Nenhum ID de segurança mapeado.\n"
efa55fd2b… Alex*5814
689e63485… Alex*5815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
82612e839… Fran*5816 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5817 msgstr "Demasiadas requisições de LUIDs.\n"
efa55fd2b… Alex*5818
689e63485… Alex*5819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
82612e839… Fran*5820 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5821 msgstr "LUIDs esgotados.\n"
efa55fd2b… Alex*5822
689e63485… Alex*5823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
82612e839… Fran*5824 msgid "Invalid sub authority.\n"
486e921ab… Brun*5825 msgstr "Sub-autoridade inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5826
689e63485… Alex*5827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
82612e839… Fran*5828 msgid "Invalid ACL.\n"
5829 msgstr "ACL inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5830
689e63485… Alex*5831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
82612e839… Fran*5832 msgid "Invalid SID.\n"
5833 msgstr "SID inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5834
689e63485… Alex*5835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
82612e839… Fran*5836 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5837 msgstr "Descritor de segurança inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5838
689e63485… Alex*5839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
82612e839… Fran*5840 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5841 msgstr "Um ACL impróprio foi herdado.\n"
efa55fd2b… Alex*5842
689e63485… Alex*5843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
82612e839… Fran*5844 msgid "Server disabled.\n"
5845 msgstr "Servidor desabilitado.\n"
efa55fd2b… Alex*5846
689e63485… Alex*5847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
82612e839… Fran*5848 msgid "Server not disabled.\n"
5849 msgstr "Servidor não desabilitado.\n"
efa55fd2b… Alex*5850
689e63485… Alex*5851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
82612e839… Fran*5852 msgid "Invalid ID authority.\n"
5853 msgstr "Autoridade de ID inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*5854
689e63485… Alex*5855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
82612e839… Fran*5856 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5857 msgstr "Espaço atribuído excedido.\n"
efa55fd2b… Alex*5858
689e63485… Alex*5859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
82612e839… Fran*5860 msgid "Invalid group attributes.\n"
5861 msgstr "Atributos de grupo inválidos.\n"
efa55fd2b… Alex*5862
689e63485… Alex*5863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
82612e839… Fran*5864 msgid "Bad impersonation level.\n"
5865 msgstr "Nível de personificação impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*5866
689e63485… Alex*5867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
82612e839… Fran*5868 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5869 msgstr "Não é possível abrir token de segurança anônimo.\n"
efa55fd2b… Alex*5870
689e63485… Alex*5871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
82612e839… Fran*5872 msgid "Bad validation class.\n"
5873 msgstr "Classe de validação imprópria.\n"
efa55fd2b… Alex*5874
689e63485… Alex*5875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
82612e839… Fran*5876 msgid "Bad token type.\n"
5877 msgstr "Tipo de token impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*5878
689e63485… Alex*5879 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
82612e839… Fran*5880 msgid "No security on object.\n"
5881 msgstr "Sem segurança no objeto.\n"
efa55fd2b… Alex*5882
689e63485… Alex*5883 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
82612e839… Fran*5884 msgid "Can't access domain information.\n"
5885 msgstr "Não é possível acessar informação de domínio.\n"
efa55fd2b… Alex*5886
689e63485… Alex*5887 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
82612e839… Fran*5888 msgid "Invalid server state.\n"
5889 msgstr "Estado de servidor inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5890
689e63485… Alex*5891 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
82612e839… Fran*5892 msgid "Invalid domain state.\n"
5893 msgstr "Estado de domínio inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5894
689e63485… Alex*5895 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
82612e839… Fran*5896 msgid "Invalid domain role.\n"
5897 msgstr "Papel de domínio inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5898
689e63485… Alex*5899 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
82612e839… Fran*5900 msgid "No such domain.\n"
5901 msgstr "Domínio inexistente.\n"
efa55fd2b… Alex*5902
689e63485… Alex*5903 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
82612e839… Fran*5904 msgid "Domain already exists.\n"
5905 msgstr "O domínio já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5906
689e63485… Alex*5907 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
82612e839… Fran*5908 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5909 msgstr "Limite de domínios excedido.\n"
efa55fd2b… Alex*5910
689e63485… Alex*5911 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
82612e839… Fran*5912 msgid "Internal database corruption.\n"
5913 msgstr "Corrupção interna da base de dados.\n"
efa55fd2b… Alex*5914
689e63485… Alex*5915 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
82612e839… Fran*5916 msgid "Internal error.\n"
5917 msgstr "Erro interno.\n"
efa55fd2b… Alex*5918
689e63485… Alex*5919 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
82612e839… Fran*5920 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5921 msgstr "Tipos de acesso genéricos não mapeados.\n"
efa55fd2b… Alex*5922
689e63485… Alex*5923 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
82612e839… Fran*5924 msgid "Bad descriptor format.\n"
5925 msgstr "Formato de descritor impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*5926
689e63485… Alex*5927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
82612e839… Fran*5928 msgid "Not a logon process.\n"
5929 msgstr "Não é um processo de logon.\n"
efa55fd2b… Alex*5930
689e63485… Alex*5931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
82612e839… Fran*5932 msgid "Logon session ID exists.\n"
5933 msgstr "O ID de sessão existe.\n"
efa55fd2b… Alex*5934
689e63485… Alex*5935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
82612e839… Fran*5936 msgid "Unknown authentication package.\n"
5937 msgstr "Pacote de autenticação desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*5938
689e63485… Alex*5939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
82612e839… Fran*5940 msgid "Bad logon session state.\n"
5941 msgstr "Estado de sessão impróprio.\n"
efa55fd2b… Alex*5942
689e63485… Alex*5943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
82612e839… Fran*5944 msgid "Logon session ID collision.\n"
5945 msgstr "Colisão no ID de sessão.\n"
efa55fd2b… Alex*5946
689e63485… Alex*5947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
82612e839… Fran*5948 msgid "Invalid logon type.\n"
5949 msgstr "Tipo de logon inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5950
689e63485… Alex*5951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
82612e839… Fran*5952 msgid "Cannot impersonate.\n"
5953 msgstr "Não é possível personificar.\n"
efa55fd2b… Alex*5954
689e63485… Alex*5955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
82612e839… Fran*5956 msgid "Invalid transaction state.\n"
5957 msgstr "Estado de transação inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*5958
689e63485… Alex*5959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
82612e839… Fran*5960 msgid "Security DB commit failure.\n"
5961 msgstr "Falhou commit na base de dados de segurança.\n"
efa55fd2b… Alex*5962
689e63485… Alex*5963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
82612e839… Fran*5964 msgid "Account is built-in.\n"
5965 msgstr "A conta é embutida.\n"
efa55fd2b… Alex*5966
689e63485… Alex*5967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
82612e839… Fran*5968 msgid "Group is built-in.\n"
5969 msgstr "O grupo é embutido.\n"
efa55fd2b… Alex*5970
689e63485… Alex*5971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
82612e839… Fran*5972 msgid "User is built-in.\n"
5973 msgstr "O usuário é embutido.\n"
efa55fd2b… Alex*5974
689e63485… Alex*5975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
82612e839… Fran*5976 msgid "Group is primary for user.\n"
5977 msgstr "O grupo é primário para o usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*5978
689e63485… Alex*5979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
82612e839… Fran*5980 msgid "Token already in use.\n"
5981 msgstr "Token já em uso.\n"
efa55fd2b… Alex*5982
689e63485… Alex*5983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
82612e839… Fran*5984 msgid "No such local group.\n"
5985 msgstr "Grupo local inexistente.\n"
efa55fd2b… Alex*5986
689e63485… Alex*5987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
82612e839… Fran*5988 msgid "User not in local group.\n"
5989 msgstr "O usuário não pertence ao grupo local.\n"
efa55fd2b… Alex*5990
689e63485… Alex*5991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
82612e839… Fran*5992 msgid "User already in local group.\n"
5993 msgstr "O usuário já pertence ao grupo local.\n"
efa55fd2b… Alex*5994
689e63485… Alex*5995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
82612e839… Fran*5996 msgid "Local group already exists.\n"
5997 msgstr "Grupo local já existente.\n"
efa55fd2b… Alex*5998
689e63485… Alex*5999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
82612e839… Fran*6000 msgid "Logon type not granted.\n"
6001 msgstr "Tipo de logon não atribuído.\n"
efa55fd2b… Alex*6002
689e63485… Alex*6003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
82612e839… Fran*6004 msgid "Too many secrets.\n"
6005 msgstr "Demasiados segredos.\n"
efa55fd2b… Alex*6006
689e63485… Alex*6007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
82612e839… Fran*6008 msgid "Secret too long.\n"
6009 msgstr "Segredo muito longo.\n"
efa55fd2b… Alex*6010
689e63485… Alex*6011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
82612e839… Fran*6012 msgid "Internal security DB error.\n"
6013 msgstr "Erro interno na base de dados de segurança.\n"
efa55fd2b… Alex*6014
689e63485… Alex*6015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
82612e839… Fran*6016 msgid "Too many context IDs.\n"
6017 msgstr "Demasiados IDs de contexto.\n"
efa55fd2b… Alex*6018
689e63485… Alex*6019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
82612e839… Fran*6020 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
6021 msgstr "É necessária senha NT com encriptação cruzada.\n"
efa55fd2b… Alex*6022
689e63485… Alex*6023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
82612e839… Fran*6024 msgid "No such member.\n"
6025 msgstr "Membro inexistente.\n"
efa55fd2b… Alex*6026
689e63485… Alex*6027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
82612e839… Fran*6028 msgid "Invalid member.\n"
6029 msgstr "Membro inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6030
689e63485… Alex*6031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
82612e839… Fran*6032 msgid "Too many SIDs.\n"
6033 msgstr "Demasiados SIDs.\n"
efa55fd2b… Alex*6034
689e63485… Alex*6035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
82612e839… Fran*6036 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
6037 msgstr "É necessária uma senha LM com encriptação cruzada.\n"
efa55fd2b… Alex*6038
689e63485… Alex*6039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
82612e839… Fran*6040 msgid "No inheritable components.\n"
6041 msgstr "Nenhum componente herdável.\n"
efa55fd2b… Alex*6042
689e63485… Alex*6043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
82612e839… Fran*6044 msgid "File or directory corrupt.\n"
6045 msgstr "Arquivo ou diretório corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*6046
689e63485… Alex*6047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
82612e839… Fran*6048 msgid "Disk is corrupt.\n"
6049 msgstr "Disco corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*6050
689e63485… Alex*6051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
82612e839… Fran*6052 msgid "No user session key.\n"
6053 msgstr "Nenhuma chave de sessão do usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*6054
689e63485… Alex*6055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
27b8e7c1d… Fran*6056 msgid "License quota exceeded.\n"
82612e839… Fran*6057 msgstr "Quota de licença excedida.\n"
efa55fd2b… Alex*6058
689e63485… Alex*6059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
82612e839… Fran*6060 msgid "Wrong target name.\n"
6061 msgstr "Nome de destino errado.\n"
efa55fd2b… Alex*6062
689e63485… Alex*6063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
82612e839… Fran*6064 msgid "Mutual authentication failed.\n"
6065 msgstr "Falha na autenticação mútua.\n"
efa55fd2b… Alex*6066
689e63485… Alex*6067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
82612e839… Fran*6068 msgid "Time skew between client and server.\n"
6069 msgstr "Desvio de tempo entre cliente e servidor.\n"
efa55fd2b… Alex*6070
689e63485… Alex*6071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
82612e839… Fran*6072 msgid "Invalid window handle.\n"
6073 msgstr "Manipulador de janela inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6074
689e63485… Alex*6075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
82612e839… Fran*6076 msgid "Invalid menu handle.\n"
6077 msgstr "Manipulador de menu inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6078
689e63485… Alex*6079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
82612e839… Fran*6080 msgid "Invalid cursor handle.\n"
6081 msgstr "Manipulador de cursor inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6082
689e63485… Alex*6083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
82612e839… Fran*6084 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
6085 msgstr "Manipulador de tabela aceleradora inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6086
689e63485… Alex*6087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
82612e839… Fran*6088 msgid "Invalid hook handle.\n"
af3846ddc… Brun*6089 msgstr "Manipulador de gancho inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6090
689e63485… Alex*6091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
82612e839… Fran*6092 msgid "Invalid DWP handle.\n"
6093 msgstr "Manipulador DWP inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6094
689e63485… Alex*6095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
82612e839… Fran*6096 msgid "Can't create top-level child window.\n"
6097 msgstr "Não é possível criar janela filha do topo.\n"
efa55fd2b… Alex*6098
689e63485… Alex*6099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
82612e839… Fran*6100 msgid "Can't find window class.\n"
6101 msgstr "Não é possível encontrar classe da janela.\n"
efa55fd2b… Alex*6102
689e63485… Alex*6103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
82612e839… Fran*6104 msgid "Window owned by another thread.\n"
6105 msgstr "Janela atribuída a outra linha de execução.\n"
efa55fd2b… Alex*6106
689e63485… Alex*6107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
82612e839… Fran*6108 msgid "Hotkey already registered.\n"
486e921ab… Brun*6109 msgstr "Tecla de atalho já registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6110
689e63485… Alex*6111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
82612e839… Fran*6112 msgid "Class already exists.\n"
6113 msgstr "Classe já existente.\n"
efa55fd2b… Alex*6114
689e63485… Alex*6115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
82612e839… Fran*6116 msgid "Class does not exist.\n"
6117 msgstr "Classe inexistente.\n"
efa55fd2b… Alex*6118
689e63485… Alex*6119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
82612e839… Fran*6120 msgid "Class has open windows.\n"
6121 msgstr "A classe tem janelas abertas.\n"
efa55fd2b… Alex*6122
689e63485… Alex*6123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
82612e839… Fran*6124 msgid "Invalid index.\n"
6125 msgstr "Índice inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6126
689e63485… Alex*6127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
82612e839… Fran*6128 msgid "Invalid icon handle.\n"
6129 msgstr "Manipulador de ícone inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6130
689e63485… Alex*6131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
82612e839… Fran*6132 msgid "Private dialog index.\n"
6133 msgstr "Índice de diálogo privado.\n"
efa55fd2b… Alex*6134
689e63485… Alex*6135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
82612e839… Fran*6136 msgid "List box ID not found.\n"
6137 msgstr "ID de caixa de listagem não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6138
689e63485… Alex*6139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
82612e839… Fran*6140 msgid "No wildcard characters.\n"
486e921ab… Brun*6141 msgstr "Nenhum caractere coringa.\n"
efa55fd2b… Alex*6142
689e63485… Alex*6143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
82612e839… Fran*6144 msgid "Clipboard not open.\n"
6145 msgstr "Área de transferência fechada.\n"
efa55fd2b… Alex*6146
689e63485… Alex*6147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
82612e839… Fran*6148 msgid "Hotkey not registered.\n"
486e921ab… Brun*6149 msgstr "Tecla de atalho não registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6150
689e63485… Alex*6151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
82612e839… Fran*6152 msgid "Not a dialog window.\n"
6153 msgstr "Não é uma janela de diálogo.\n"
efa55fd2b… Alex*6154
689e63485… Alex*6155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
82612e839… Fran*6156 msgid "Control ID not found.\n"
6157 msgstr "ID de controle não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6158
689e63485… Alex*6159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
63ba4b4a5… Fran*6160 msgid "Invalid combo box message.\n"
6161 msgstr "Mensagem de combo box inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6162
689e63485… Alex*6163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
63ba4b4a5… Fran*6164 msgid "Not a combo box window.\n"
6165 msgstr "Não é uma janela de combo box.\n"
efa55fd2b… Alex*6166
689e63485… Alex*6167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
82612e839… Fran*6168 msgid "Invalid edit height.\n"
6169 msgstr "Edição de altura inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6170
689e63485… Alex*6171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
82612e839… Fran*6172 msgid "DC not found.\n"
6173 msgstr "DC não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6174
689e63485… Alex*6175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
82612e839… Fran*6176 msgid "Invalid hook filter.\n"
af3846ddc… Brun*6177 msgstr "Filtro de gancho inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6178
689e63485… Alex*6179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
82612e839… Fran*6180 msgid "Invalid filter procedure.\n"
6181 msgstr "Procedimento de filtro inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6182
689e63485… Alex*6183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
82612e839… Fran*6184 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
6185 msgstr "Procedimento de gancho necessita de descritor de módulo.\n"
efa55fd2b… Alex*6186
689e63485… Alex*6187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
82612e839… Fran*6188 msgid "Global-only hook procedure.\n"
af3846ddc… Brun*6189 msgstr "Procedimento de gancho apenas global.\n"
efa55fd2b… Alex*6190
689e63485… Alex*6191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
82612e839… Fran*6192 msgid "Journal hook already set.\n"
af3846ddc… Brun*6193 msgstr "Gancho de eventos já ativado.\n"
efa55fd2b… Alex*6194
689e63485… Alex*6195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
82612e839… Fran*6196 msgid "Hook procedure not installed.\n"
6197 msgstr "Procedimento de gancho não instalado.\n"
efa55fd2b… Alex*6198
689e63485… Alex*6199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
82612e839… Fran*6200 msgid "Invalid list box message.\n"
6201 msgstr "Mensagem de caixa de listagem inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6202
689e63485… Alex*6203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
82612e839… Fran*6204 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
6205 msgstr "LB_SETCOUNT inválido enviado.\n"
efa55fd2b… Alex*6206
689e63485… Alex*6207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
82612e839… Fran*6208 msgid "No tab stops on this list box.\n"
6209 msgstr "Nenhuma tabulação nesta caixa de listagem.\n"
efa55fd2b… Alex*6210
689e63485… Alex*6211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
82612e839… Fran*6212 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
6213 msgstr ""
6214 "Não é possível destruir objeto pertencente a outra linha de execução.\n"
efa55fd2b… Alex*6215
689e63485… Alex*6216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
82612e839… Fran*6217 msgid "Child window menus not allowed.\n"
6218 msgstr "Menus na janela filha não são permitidos.\n"
efa55fd2b… Alex*6219
689e63485… Alex*6220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
82612e839… Fran*6221 msgid "Window has no system menu.\n"
6222 msgstr "A janela não tem nenhum menu de sistema.\n"
efa55fd2b… Alex*6223
689e63485… Alex*6224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
82612e839… Fran*6225 msgid "Invalid message box style.\n"
6226 msgstr "Estilo de caixa de mensagem inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6227
689e63485… Alex*6228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
82612e839… Fran*6229 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
6230 msgstr "Parâmetro SPI inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6231
689e63485… Alex*6232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
82612e839… Fran*6233 msgid "Screen already locked.\n"
6234 msgstr "Tela já bloqueada.\n"
efa55fd2b… Alex*6235
689e63485… Alex*6236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
82612e839… Fran*6237 msgid "Window handles have different parents.\n"
af3846ddc… Brun*6238 msgstr "Os manipuladores das janelas têm pais diferentes.\n"
efa55fd2b… Alex*6239
689e63485… Alex*6240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
82612e839… Fran*6241 msgid "Not a child window.\n"
6242 msgstr "Não é uma janela filha.\n"
efa55fd2b… Alex*6243
689e63485… Alex*6244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
82612e839… Fran*6245 msgid "Invalid GW command.\n"
6246 msgstr "Comando GW inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6247
689e63485… Alex*6248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
82612e839… Fran*6249 msgid "Invalid thread ID.\n"
6250 msgstr "ID de linha de execução inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6251
689e63485… Alex*6252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
82612e839… Fran*6253 msgid "Not an MDI child window.\n"
6254 msgstr "Não é uma janela MDI filha.\n"
efa55fd2b… Alex*6255
689e63485… Alex*6256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
82612e839… Fran*6257 msgid "Popup menu already active.\n"
6258 msgstr "O menu de contexto já está ativo.\n"
efa55fd2b… Alex*6259
689e63485… Alex*6260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
82612e839… Fran*6261 msgid "No scrollbars.\n"
6262 msgstr "Nenhuma barra de rolagem.\n"
efa55fd2b… Alex*6263
689e63485… Alex*6264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
82612e839… Fran*6265 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
6266 msgstr "Alcance da barra de rolagem inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6267
689e63485… Alex*6268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
82612e839… Fran*6269 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
6270 msgstr "Comando ShowWin inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6271
689e63485… Alex*6272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
82612e839… Fran*6273 msgid "No system resources.\n"
6274 msgstr "Nenhum recurso de sistema.\n"
efa55fd2b… Alex*6275
689e63485… Alex*6276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
82612e839… Fran*6277 msgid "No non-paged system resources.\n"
6278 msgstr "Nenhum recurso de sistema não paginado.\n"
efa55fd2b… Alex*6279
689e63485… Alex*6280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
82612e839… Fran*6281 msgid "No paged system resources.\n"
6282 msgstr "Nenhum recurso de sistema paginado.\n"
efa55fd2b… Alex*6283
689e63485… Alex*6284 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
82612e839… Fran*6285 msgid "No working set quota.\n"
6286 msgstr "Sem quota de conjunto de trabalho.\n"
efa55fd2b… Alex*6287
689e63485… Alex*6288 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
82612e839… Fran*6289 msgid "No page file quota.\n"
6290 msgstr "Sem quota para arquivo de páginas.\n"
efa55fd2b… Alex*6291
689e63485… Alex*6292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
82612e839… Fran*6293 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
6294 msgstr "Limite de compromisso excedido.\n"
efa55fd2b… Alex*6295
689e63485… Alex*6296 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
82612e839… Fran*6297 msgid "Menu item not found.\n"
6298 msgstr "Item do menu não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6299
689e63485… Alex*6300 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
82612e839… Fran*6301 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
6302 msgstr "Manipulador de teclado inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6303
689e63485… Alex*6304 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
82612e839… Fran*6305 msgid "Hook type not allowed.\n"
6306 msgstr "Tipo de gancho não permitido.\n"
efa55fd2b… Alex*6307
689e63485… Alex*6308 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
82612e839… Fran*6309 msgid "Interactive window station required.\n"
6310 msgstr "Estação de janela interativa requerida.\n"
efa55fd2b… Alex*6311
689e63485… Alex*6312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
82612e839… Fran*6313 msgid "Timeout.\n"
6314 msgstr "Tempo limite atingido.\n"
efa55fd2b… Alex*6315
689e63485… Alex*6316 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
82612e839… Fran*6317 msgid "Invalid monitor handle.\n"
6318 msgstr "Manipulador de monitor inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6319
689e63485… Alex*6320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
82612e839… Fran*6321 msgid "Event log file corrupt.\n"
6322 msgstr "Arquivo de log de eventos corrompido.\n"
efa55fd2b… Alex*6323
689e63485… Alex*6324 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
82612e839… Fran*6325 msgid "Event log can't start.\n"
6326 msgstr "O log de eventos não consegue iniciar.\n"
efa55fd2b… Alex*6327
689e63485… Alex*6328 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
82612e839… Fran*6329 msgid "Event log file full.\n"
6330 msgstr "Arquivo de log de eventos cheio.\n"
efa55fd2b… Alex*6331
689e63485… Alex*6332 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
82612e839… Fran*6333 msgid "Event log file changed.\n"
6334 msgstr "Arquivo de log de eventos alterado.\n"
efa55fd2b… Alex*6335
689e63485… Alex*6336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
82612e839… Fran*6337 msgid "Installer service failed.\n"
6338 msgstr "Falha no serviço de instalação.\n"
efa55fd2b… Alex*6339
689e63485… Alex*6340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
82612e839… Fran*6341 msgid "Installation aborted by user.\n"
6342 msgstr "Instalação interrompida pelo usuário.\n"
efa55fd2b… Alex*6343
689e63485… Alex*6344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
82612e839… Fran*6345 msgid "Installation failure.\n"
6346 msgstr "Falha na instalação.\n"
efa55fd2b… Alex*6347
689e63485… Alex*6348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
82612e839… Fran*6349 msgid "Installation suspended.\n"
6350 msgstr "Instalação suspensa.\n"
efa55fd2b… Alex*6351
689e63485… Alex*6352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
82612e839… Fran*6353 msgid "Unknown product.\n"
6354 msgstr "Produto desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6355
689e63485… Alex*6356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
82612e839… Fran*6357 msgid "Unknown feature.\n"
6358 msgstr "Recurso desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6359
689e63485… Alex*6360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
82612e839… Fran*6361 msgid "Unknown component.\n"
6362 msgstr "Componente desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6363
689e63485… Alex*6364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
82612e839… Fran*6365 msgid "Unknown property.\n"
6366 msgstr "Propriedade desconhecida.\n"
efa55fd2b… Alex*6367
689e63485… Alex*6368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
82612e839… Fran*6369 msgid "Invalid handle state.\n"
6370 msgstr "Manipulador de estado inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6371
689e63485… Alex*6372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
82612e839… Fran*6373 msgid "Bad configuration.\n"
6374 msgstr "Configuração ruim.\n"
efa55fd2b… Alex*6375
689e63485… Alex*6376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
82612e839… Fran*6377 msgid "Index is missing.\n"
6378 msgstr "Índice está faltando.\n"
efa55fd2b… Alex*6379
689e63485… Alex*6380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
82612e839… Fran*6381 msgid "Installation source is missing.\n"
6382 msgstr "A fonte de instalação está faltando.\n"
efa55fd2b… Alex*6383
689e63485… Alex*6384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
82612e839… Fran*6385 msgid "Wrong installation package version.\n"
6386 msgstr "Versão de pacote de instalação errada.\n"
efa55fd2b… Alex*6387
689e63485… Alex*6388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
82612e839… Fran*6389 msgid "Product uninstalled.\n"
6390 msgstr "Produto desinstalado.\n"
efa55fd2b… Alex*6391
689e63485… Alex*6392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
82612e839… Fran*6393 msgid "Invalid query syntax.\n"
6394 msgstr "Sintaxe de consulta inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6395
689e63485… Alex*6396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
82612e839… Fran*6397 msgid "Invalid field.\n"
6398 msgstr "Campo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6399
689e63485… Alex*6400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
82612e839… Fran*6401 msgid "Device removed.\n"
6402 msgstr "Dispositivo removido.\n"
efa55fd2b… Alex*6403
689e63485… Alex*6404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
82612e839… Fran*6405 msgid "Installation already running.\n"
6406 msgstr "A instalação já está em andamento.\n"
efa55fd2b… Alex*6407
689e63485… Alex*6408 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
82612e839… Fran*6409 msgid "Installation package failed to open.\n"
6410 msgstr "Falha ao abrir pacote de instalação.\n"
efa55fd2b… Alex*6411
689e63485… Alex*6412 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
82612e839… Fran*6413 msgid "Installation package is invalid.\n"
6414 msgstr "Pacote de instalação é inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6415
689e63485… Alex*6416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
82612e839… Fran*6417 msgid "Installer user interface failed.\n"
6418 msgstr "Falha na interface de usuário do instalador.\n"
efa55fd2b… Alex*6419
689e63485… Alex*6420 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
82612e839… Fran*6421 msgid "Failed to open installation log file.\n"
6422 msgstr "Falha ao abrir arquivo de log da instalação.\n"
efa55fd2b… Alex*6423
689e63485… Alex*6424 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
82612e839… Fran*6425 msgid "Installation language not supported.\n"
6426 msgstr "Linguagem de instalação não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6427
689e63485… Alex*6428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
82612e839… Fran*6429 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6430 msgstr "Falha ao aplicar transformação de instalação.\n"
efa55fd2b… Alex*6431
689e63485… Alex*6432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
82612e839… Fran*6433 msgid "Installation package rejected.\n"
6434 msgstr "Pacote de instalação rejeitado.\n"
efa55fd2b… Alex*6435
689e63485… Alex*6436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
82612e839… Fran*6437 msgid "Function could not be called.\n"
6438 msgstr "A função não pôde ser chamada.\n"
efa55fd2b… Alex*6439
689e63485… Alex*6440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
82612e839… Fran*6441 msgid "Function failed.\n"
6442 msgstr "Falha na função.\n"
efa55fd2b… Alex*6443
689e63485… Alex*6444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
82612e839… Fran*6445 msgid "Invalid table.\n"
6446 msgstr "Tabela inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6447
689e63485… Alex*6448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
82612e839… Fran*6449 msgid "Data type mismatch.\n"
6450 msgstr "Tipo de dados diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*6451
689e63485… Alex*6452 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
82612e839… Fran*6453 msgid "Unsupported type.\n"
6454 msgstr "Tipo não suportado.\n"
efa55fd2b… Alex*6455
689e63485… Alex*6456 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
82612e839… Fran*6457 msgid "Creation failed.\n"
6458 msgstr "Falha ao criar.\n"
efa55fd2b… Alex*6459
689e63485… Alex*6460 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
82612e839… Fran*6461 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6462 msgstr "Diretório temporário não gravável.\n"
efa55fd2b… Alex*6463
689e63485… Alex*6464 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
82612e839… Fran*6465 msgid "Installation platform not supported.\n"
6466 msgstr "Plataforma de instalação não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6467
689e63485… Alex*6468 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
82612e839… Fran*6469 msgid "Installer not used.\n"
6470 msgstr "Instalador não usado.\n"
efa55fd2b… Alex*6471
689e63485… Alex*6472 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
82612e839… Fran*6473 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6474 msgstr "Falha ao abrir o pacote de patch.\n"
efa55fd2b… Alex*6475
689e63485… Alex*6476 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
82612e839… Fran*6477 msgid "Invalid patch package.\n"
6478 msgstr "Pacote de patch inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6479
689e63485… Alex*6480 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
82612e839… Fran*6481 msgid "Unsupported patch package.\n"
6482 msgstr "Pacote de patch não suportado.\n"
efa55fd2b… Alex*6483
689e63485… Alex*6484 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
82612e839… Fran*6485 msgid "Another version is installed.\n"
6486 msgstr "Outra versão está instalada.\n"
efa55fd2b… Alex*6487
689e63485… Alex*6488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
82612e839… Fran*6489 msgid "Invalid command line.\n"
6490 msgstr "Linha de comando inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6491
689e63485… Alex*6492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
82612e839… Fran*6493 msgid "Remote installation not allowed.\n"
6494 msgstr "Instalação remota não permitida.\n"
efa55fd2b… Alex*6495
689e63485… Alex*6496 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
82612e839… Fran*6497 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
6498 msgstr "Reinicializando após instalação sucedida.\n"
efa55fd2b… Alex*6499
689e63485… Alex*6500 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
82612e839… Fran*6501 msgid "Invalid string binding.\n"
6502 msgstr "Vínculo de texto inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6503
689e63485… Alex*6504 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
82612e839… Fran*6505 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6506 msgstr "Tipo de vínculo errado.\n"
efa55fd2b… Alex*6507
689e63485… Alex*6508 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
82612e839… Fran*6509 msgid "Invalid binding.\n"
6510 msgstr "Vínculo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6511
689e63485… Alex*6512 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
82612e839… Fran*6513 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
6514 msgstr "Sequência de protocolo RPC não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6515
689e63485… Alex*6516 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
82612e839… Fran*6517 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6518 msgstr "Sequência de protocolo RPC inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6519
689e63485… Alex*6520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
82612e839… Fran*6521 msgid "Invalid string UUID.\n"
6522 msgstr "UUID inválida de string.\n"
efa55fd2b… Alex*6523
689e63485… Alex*6524 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
82612e839… Fran*6525 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6526 msgstr "Formato de destino inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6527
689e63485… Alex*6528 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
82612e839… Fran*6529 msgid "Invalid network address.\n"
6530 msgstr "Endereço de rede inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6531
689e63485… Alex*6532 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
82612e839… Fran*6533 msgid "No endpoint found.\n"
6534 msgstr "Nenhum ponto de destino encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6535
689e63485… Alex*6536 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
82612e839… Fran*6537 msgid "Invalid timeout value.\n"
6538 msgstr "Valor de tempo limite inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6539
689e63485… Alex*6540 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
82612e839… Fran*6541 msgid "Object UUID not found.\n"
6542 msgstr "UUID do objeto não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6543
689e63485… Alex*6544 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
82612e839… Fran*6545 msgid "UUID already registered.\n"
6546 msgstr "UUID já registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6547
689e63485… Alex*6548 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
82612e839… Fran*6549 msgid "UUID type already registered.\n"
6550 msgstr "Tipo de UUID já registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6551
689e63485… Alex*6552 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
82612e839… Fran*6553 msgid "Server already listening.\n"
6554 msgstr "Servidor já escutando.\n"
efa55fd2b… Alex*6555
689e63485… Alex*6556 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
82612e839… Fran*6557 msgid "No protocol sequences registered.\n"
6558 msgstr "Nenhuma sequência de protocolo registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6559
689e63485… Alex*6560 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
82612e839… Fran*6561 msgid "RPC server not listening.\n"
6562 msgstr "Servidor RPC não escuta.\n"
efa55fd2b… Alex*6563
689e63485… Alex*6564 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
82612e839… Fran*6565 msgid "Unknown manager type.\n"
6566 msgstr "Tipo de gestor desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6567
689e63485… Alex*6568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
82612e839… Fran*6569 msgid "Unknown interface.\n"
6570 msgstr "Interface desconhecida.\n"
efa55fd2b… Alex*6571
689e63485… Alex*6572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
82612e839… Fran*6573 msgid "No bindings.\n"
6574 msgstr "Nenhum vínculo.\n"
efa55fd2b… Alex*6575
689e63485… Alex*6576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
82612e839… Fran*6577 msgid "No protocol sequences.\n"
6578 msgstr "Nenhuma sequência de protocolo.\n"
efa55fd2b… Alex*6579
689e63485… Alex*6580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
82612e839… Fran*6581 msgid "Can't create endpoint.\n"
6582 msgstr "Não é possível criar ponto de destino.\n"
efa55fd2b… Alex*6583
689e63485… Alex*6584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
82612e839… Fran*6585 msgid "Out of resources.\n"
6586 msgstr "Sem mais recursos.\n"
efa55fd2b… Alex*6587
689e63485… Alex*6588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
82612e839… Fran*6589 msgid "RPC server unavailable.\n"
6590 msgstr "Servidor RPC indisponível.\n"
efa55fd2b… Alex*6591
689e63485… Alex*6592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
82612e839… Fran*6593 msgid "RPC server too busy.\n"
6594 msgstr "Servidor RPC muito ocupado.\n"
efa55fd2b… Alex*6595
689e63485… Alex*6596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
82612e839… Fran*6597 msgid "Invalid network options.\n"
6598 msgstr "Opções de rede inválidas.\n"
efa55fd2b… Alex*6599
689e63485… Alex*6600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
82612e839… Fran*6601 msgid "No RPC call active.\n"
6602 msgstr "Nenhuma chamada RPC está ativa.\n"
efa55fd2b… Alex*6603
689e63485… Alex*6604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
82612e839… Fran*6605 msgid "RPC call failed.\n"
6606 msgstr "Falha na chamada RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6607
689e63485… Alex*6608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
82612e839… Fran*6609 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6610 msgstr "A chamada RPC falhou e não foi executada.\n"
efa55fd2b… Alex*6611
689e63485… Alex*6612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
82612e839… Fran*6613 msgid "RPC protocol error.\n"
6614 msgstr "Erro no protocolo RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6615
689e63485… Alex*6616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
82612e839… Fran*6617 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6618 msgstr "Sintaxe de transferência não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6619
689e63485… Alex*6620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
82612e839… Fran*6621 msgid "Invalid tag.\n"
6622 msgstr "Etiqueta inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6623
689e63485… Alex*6624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
82612e839… Fran*6625 msgid "Invalid array bounds.\n"
6626 msgstr "Limites do vetor inválidos.\n"
efa55fd2b… Alex*6627
689e63485… Alex*6628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
82612e839… Fran*6629 msgid "No entry name.\n"
6630 msgstr "Nenhum nome de entrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6631
689e63485… Alex*6632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
82612e839… Fran*6633 msgid "Invalid name syntax.\n"
6634 msgstr "Sintaxe de nome inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6635
689e63485… Alex*6636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
82612e839… Fran*6637 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6638 msgstr "Sintaxe de nome não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6639
689e63485… Alex*6640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
82612e839… Fran*6641 msgid "No network address.\n"
6642 msgstr "Nenhum endereço de rede.\n"
efa55fd2b… Alex*6643
689e63485… Alex*6644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
82612e839… Fran*6645 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6646 msgstr "Ponto de destino duplicado.\n"
efa55fd2b… Alex*6647
689e63485… Alex*6648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
82612e839… Fran*6649 msgid "Unknown authentication type.\n"
6650 msgstr "Tipo de autenticação desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6651
689e63485… Alex*6652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
82612e839… Fran*6653 msgid "Maximum calls too low.\n"
6654 msgstr "Número máximo de chamadas muito baixo.\n"
efa55fd2b… Alex*6655
689e63485… Alex*6656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
82612e839… Fran*6657 msgid "String too long.\n"
6658 msgstr "String muito comprida.\n"
efa55fd2b… Alex*6659
689e63485… Alex*6660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
82612e839… Fran*6661 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6662 msgstr "Sequência de protocolo não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6663
689e63485… Alex*6664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
82612e839… Fran*6665 msgid "Procedure number out of range.\n"
6666 msgstr "Número do procedimento fora dos limites.\n"
efa55fd2b… Alex*6667
689e63485… Alex*6668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
82612e839… Fran*6669 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6670 msgstr "Vínculo não tem dados de autenticação.\n"
efa55fd2b… Alex*6671
689e63485… Alex*6672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
82612e839… Fran*6673 msgid "Unknown authentication service.\n"
6674 msgstr "Serviço de autenticação desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6675
689e63485… Alex*6676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
82612e839… Fran*6677 msgid "Unknown authentication level.\n"
6678 msgstr "Nível de autenticação desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6679
689e63485… Alex*6680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
82612e839… Fran*6681 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6682 msgstr "Identidade de autenticação inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6683
689e63485… Alex*6684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
f0620c515… Fran*6685 msgid "Unknown authorization service.\n"
82612e839… Fran*6686 msgstr "Serviço de autorização desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6687
689e63485… Alex*6688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
82612e839… Fran*6689 msgid "Invalid entry.\n"
6690 msgstr "Entrada inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6691
689e63485… Alex*6692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
82612e839… Fran*6693 msgid "Can't perform operation.\n"
6694 msgstr "Não é possível executar a operação.\n"
efa55fd2b… Alex*6695
689e63485… Alex*6696 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
82612e839… Fran*6697 msgid "Endpoints not registered.\n"
6698 msgstr "Pontos de destino não registrados.\n"
efa55fd2b… Alex*6699
689e63485… Alex*6700 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
82612e839… Fran*6701 msgid "Nothing to export.\n"
6702 msgstr "Nada a exportar.\n"
efa55fd2b… Alex*6703
689e63485… Alex*6704 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
82612e839… Fran*6705 msgid "Incomplete name.\n"
6706 msgstr "Nome incompleto.\n"
efa55fd2b… Alex*6707
689e63485… Alex*6708 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
82612e839… Fran*6709 msgid "Invalid version option.\n"
6710 msgstr "Opção de versão inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6711
689e63485… Alex*6712 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
82612e839… Fran*6713 msgid "No more members.\n"
6714 msgstr "Sem mais membros.\n"
efa55fd2b… Alex*6715
689e63485… Alex*6716 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
82612e839… Fran*6717 msgid "Not all objects unexported.\n"
6718 msgstr "Nem todos os objetos estão por exportar.\n"
efa55fd2b… Alex*6719
689e63485… Alex*6720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
82612e839… Fran*6721 msgid "Interface not found.\n"
6722 msgstr "Interface não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6723
689e63485… Alex*6724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
82612e839… Fran*6725 msgid "Entry already exists.\n"
6726 msgstr "Entrada já existente.\n"
efa55fd2b… Alex*6727
689e63485… Alex*6728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
82612e839… Fran*6729 msgid "Entry not found.\n"
6730 msgstr "Entrada não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6731
689e63485… Alex*6732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
82612e839… Fran*6733 msgid "Name service unavailable.\n"
6734 msgstr "Serviço de nomes indisponível.\n"
efa55fd2b… Alex*6735
689e63485… Alex*6736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
82612e839… Fran*6737 msgid "Invalid network address family.\n"
6738 msgstr "Família de endereços de rede inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6739
689e63485… Alex*6740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
82612e839… Fran*6741 msgid "Operation not supported.\n"
6742 msgstr "Operação não suportada.\n"
efa55fd2b… Alex*6743
689e63485… Alex*6744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
82612e839… Fran*6745 msgid "No security context available.\n"
6746 msgstr "Nenhum contexto de segurança disponível.\n"
efa55fd2b… Alex*6747
689e63485… Alex*6748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
82612e839… Fran*6749 msgid "RPCInternal error.\n"
6750 msgstr "Erro RPC interno.\n"
efa55fd2b… Alex*6751
689e63485… Alex*6752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
82612e839… Fran*6753 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
01e59824c… Robe*6754 msgstr "Divisão por zero em RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6755
689e63485… Alex*6756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
82612e839… Fran*6757 msgid "Address error.\n"
6758 msgstr "Erro de endereço.\n"
efa55fd2b… Alex*6759
689e63485… Alex*6760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
82612e839… Fran*6761 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6762 msgstr "Divisão por zero em ponto flutuante.\n"
efa55fd2b… Alex*6763
689e63485… Alex*6764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
82612e839… Fran*6765 msgid "Floating-point underflow.\n"
6766 msgstr "Insuficiência de ponto flutuante.\n"
efa55fd2b… Alex*6767
689e63485… Alex*6768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
82612e839… Fran*6769 msgid "Floating-point overflow.\n"
6770 msgstr "Transbordamento em ponto flutuante.\n"
efa55fd2b… Alex*6771
689e63485… Alex*6772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
82612e839… Fran*6773 msgid "No more entries.\n"
6774 msgstr "Sem mais entradas.\n"
efa55fd2b… Alex*6775
689e63485… Alex*6776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
82612e839… Fran*6777 msgid "Character translation table open failed.\n"
6778 msgstr "Falha na abertura da tabela de tradução de caracteres.\n"
efa55fd2b… Alex*6779
689e63485… Alex*6780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
82612e839… Fran*6781 msgid "Character translation table file too small.\n"
6782 msgstr "Arquivo da tabela de tradução de caracteres muito pequeno.\n"
efa55fd2b… Alex*6783
689e63485… Alex*6784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
82612e839… Fran*6785 msgid "Null context handle.\n"
6786 msgstr "Manipulador de contexto nulo.\n"
efa55fd2b… Alex*6787
689e63485… Alex*6788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
82612e839… Fran*6789 msgid "Context handle damaged.\n"
6790 msgstr "Manipulador de contexto danificado.\n"
efa55fd2b… Alex*6791
689e63485… Alex*6792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
82612e839… Fran*6793 msgid "Binding handle mismatch.\n"
486e921ab… Brun*6794 msgstr "Vínculo do manipulador diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*6795
689e63485… Alex*6796 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
82612e839… Fran*6797 msgid "Cannot get call handle.\n"
486e921ab… Brun*6798 msgstr "Não é possível buscar o manipulador da chamada.\n"
efa55fd2b… Alex*6799
689e63485… Alex*6800 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
82612e839… Fran*6801 msgid "Null reference pointer.\n"
6802 msgstr "Ponteiro de referência nulo.\n"
efa55fd2b… Alex*6803
689e63485… Alex*6804 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
82612e839… Fran*6805 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6806 msgstr "Valor de enumeração fora dos limites.\n"
efa55fd2b… Alex*6807
689e63485… Alex*6808 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
82612e839… Fran*6809 msgid "Byte count too small.\n"
6810 msgstr "Contagem de bytes muito pequena.\n"
efa55fd2b… Alex*6811
689e63485… Alex*6812 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
82612e839… Fran*6813 msgid "Bad stub data.\n"
6814 msgstr "Dados de stub impróprios.\n"
efa55fd2b… Alex*6815
689e63485… Alex*6816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
82612e839… Fran*6817 msgid "Invalid user buffer.\n"
6818 msgstr "Buffer de usuário inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6819
689e63485… Alex*6820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
f0620c515… Fran*6821 msgid "Unrecognized media.\n"
82612e839… Fran*6822 msgstr "Mídia irreconhecível.\n"
efa55fd2b… Alex*6823
689e63485… Alex*6824 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
82612e839… Fran*6825 msgid "No trust secret.\n"
6826 msgstr "Nenhum segredo de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6827
689e63485… Alex*6828 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
82612e839… Fran*6829 msgid "No trust SAM account.\n"
6830 msgstr "Nenhuma conta de SAM de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6831
689e63485… Alex*6832 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
82612e839… Fran*6833 msgid "Trusted domain failure.\n"
6834 msgstr "Falha no domínio confiável.\n"
efa55fd2b… Alex*6835
689e63485… Alex*6836 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
82612e839… Fran*6837 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6838 msgstr "Falha na relação de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6839
689e63485… Alex*6840 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
82612e839… Fran*6841 msgid "Trust logon failure.\n"
6842 msgstr "Falha no logon de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6843
689e63485… Alex*6844 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
82612e839… Fran*6845 msgid "RPC call already in progress.\n"
6846 msgstr "Chamada RPC já em progresso.\n"
efa55fd2b… Alex*6847
689e63485… Alex*6848 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
82612e839… Fran*6849 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6850 msgstr "NETLOGON não foi iniciado.\n"
efa55fd2b… Alex*6851
689e63485… Alex*6852 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
82612e839… Fran*6853 msgid "Account expired.\n"
6854 msgstr "A conta expirou.\n"
efa55fd2b… Alex*6855
689e63485… Alex*6856 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
82612e839… Fran*6857 msgid "Redirector has open handles.\n"
af3846ddc… Brun*6858 msgstr "O redirecionador tem manipuladores abertos.\n"
efa55fd2b… Alex*6859
689e63485… Alex*6860 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
82612e839… Fran*6861 msgid "Printer driver already installed.\n"
6862 msgstr "O driver da impressora já está instalado.\n"
efa55fd2b… Alex*6863
689e63485… Alex*6864 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
82612e839… Fran*6865 msgid "Unknown port.\n"
6866 msgstr "Porta desconhecida.\n"
efa55fd2b… Alex*6867
689e63485… Alex*6868 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
82612e839… Fran*6869 msgid "Unknown printer driver.\n"
6870 msgstr "Driver de impressora desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6871
689e63485… Alex*6872 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
82612e839… Fran*6873 msgid "Unknown print processor.\n"
6874 msgstr "Processador de impressora desconhecido.\n"
efa55fd2b… Alex*6875
689e63485… Alex*6876 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
82612e839… Fran*6877 msgid "Invalid separator file.\n"
6878 msgstr "Arquivo separador inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6879
689e63485… Alex*6880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
82612e839… Fran*6881 msgid "Invalid priority.\n"
6882 msgstr "Prioridade inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6883
689e63485… Alex*6884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
82612e839… Fran*6885 msgid "Invalid printer name.\n"
6886 msgstr "Nome de impressora inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6887
689e63485… Alex*6888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
82612e839… Fran*6889 msgid "Printer already exists.\n"
6890 msgstr "A impressora já existe.\n"
efa55fd2b… Alex*6891
689e63485… Alex*6892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
82612e839… Fran*6893 msgid "Invalid printer command.\n"
6894 msgstr "Comando de impressora inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6895
689e63485… Alex*6896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
82612e839… Fran*6897 msgid "Invalid data type.\n"
6898 msgstr "Tipo de dados inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6899
689e63485… Alex*6900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
82612e839… Fran*6901 msgid "Invalid environment.\n"
6902 msgstr "Ambiente inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*6903
689e63485… Alex*6904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
82612e839… Fran*6905 msgid "No more bindings.\n"
6906 msgstr "Sem mais vínculos.\n"
efa55fd2b… Alex*6907
689e63485… Alex*6908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
1e29e5208… Ken *6909 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
486e921ab… Brun*6910 msgstr "Não é possível logar com conta confiável entre domínios.\n"
efa55fd2b… Alex*6911
689e63485… Alex*6912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
1e29e5208… Ken *6913 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
82612e839… Fran*6914 msgstr "Não é possível logar com conta confiável de estação de trabalho.\n"
efa55fd2b… Alex*6915
689e63485… Alex*6916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
1e29e5208… Ken *6917 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
82612e839… Fran*6918 msgstr "Não é possível logar com conta confiável do servidor.\n"
efa55fd2b… Alex*6919
689e63485… Alex*6920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
82612e839… Fran*6921 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6922 msgstr "Informação de confiança do domínio inconsistente.\n"
efa55fd2b… Alex*6923
689e63485… Alex*6924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
82612e839… Fran*6925 msgid "Server has open handles.\n"
af3846ddc… Brun*6926 msgstr "O servidor tem manipuladores abertos.\n"
efa55fd2b… Alex*6927
689e63485… Alex*6928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
82612e839… Fran*6929 msgid "Resource data not found.\n"
6930 msgstr "Dados de recursos não encontrados.\n"
efa55fd2b… Alex*6931
689e63485… Alex*6932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
82612e839… Fran*6933 msgid "Resource type not found.\n"
6934 msgstr "Tipo de recurso não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6935
689e63485… Alex*6936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
82612e839… Fran*6937 msgid "Resource name not found.\n"
6938 msgstr "Nome de recurso não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6939
689e63485… Alex*6940 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
82612e839… Fran*6941 msgid "Resource language not found.\n"
6942 msgstr "Língua do recurso não encontrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6943
689e63485… Alex*6944 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
82612e839… Fran*6945 msgid "Not enough quota.\n"
6946 msgstr "Quota insuficiente.\n"
efa55fd2b… Alex*6947
689e63485… Alex*6948 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
82612e839… Fran*6949 msgid "No interfaces.\n"
6950 msgstr "Nenhuma interface.\n"
efa55fd2b… Alex*6951
689e63485… Alex*6952 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
82612e839… Fran*6953 msgid "RPC call canceled.\n"
6954 msgstr "Chamada RPC cancelada.\n"
efa55fd2b… Alex*6955
689e63485… Alex*6956 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
82612e839… Fran*6957 msgid "Binding incomplete.\n"
6958 msgstr "Vínculo incompleto.\n"
efa55fd2b… Alex*6959
689e63485… Alex*6960 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
82612e839… Fran*6961 msgid "RPC comm failure.\n"
af3846ddc… Brun*6962 msgstr "Falha de comunicação em RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6963
689e63485… Alex*6964 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
f0620c515… Fran*6965 msgid "Unsupported authorization level.\n"
82612e839… Fran*6966 msgstr "Nível de autorização não suportado.\n"
efa55fd2b… Alex*6967
689e63485… Alex*6968 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
82612e839… Fran*6969 msgid "No principal name registered.\n"
6970 msgstr "Nenhum nome principal registrado.\n"
efa55fd2b… Alex*6971
689e63485… Alex*6972 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
82612e839… Fran*6973 msgid "Not an RPC error.\n"
6974 msgstr "Não é erro de RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6975
689e63485… Alex*6976 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
82612e839… Fran*6977 msgid "UUID is local only.\n"
6978 msgstr "UUID é apenas local.\n"
efa55fd2b… Alex*6979
689e63485… Alex*6980 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
82612e839… Fran*6981 msgid "Security package error.\n"
6982 msgstr "Erro no pacote de segurança.\n"
efa55fd2b… Alex*6983
689e63485… Alex*6984 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
82612e839… Fran*6985 msgid "Thread not canceled.\n"
6986 msgstr "Linha de execução não cancelada.\n"
efa55fd2b… Alex*6987
689e63485… Alex*6988 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
82612e839… Fran*6989 msgid "Invalid handle operation.\n"
486e921ab… Brun*6990 msgstr "Operação em manipulador inválida.\n"
efa55fd2b… Alex*6991
689e63485… Alex*6992 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
f0620c515… Fran*6993 msgid "Wrong serializing package version.\n"
82612e839… Fran*6994 msgstr "Versão de pacote de serialização errada.\n"
efa55fd2b… Alex*6995
689e63485… Alex*6996 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
82612e839… Fran*6997 msgid "Wrong stub version.\n"
6998 msgstr "Versão de stub errada.\n"
efa55fd2b… Alex*6999
689e63485… Alex*7000 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
82612e839… Fran*7001 msgid "Invalid pipe object.\n"
7002 msgstr "Objeto pipe inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7003
689e63485… Alex*7004 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
82612e839… Fran*7005 msgid "Wrong pipe order.\n"
7006 msgstr "Ordem de pipe errada.\n"
efa55fd2b… Alex*7007
689e63485… Alex*7008 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
82612e839… Fran*7009 msgid "Wrong pipe version.\n"
7010 msgstr "Versão de pipe errada.\n"
efa55fd2b… Alex*7011
689e63485… Alex*7012 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
82612e839… Fran*7013 msgid "Group member not found.\n"
7014 msgstr "Membro de grupo não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*7015
689e63485… Alex*7016 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
82612e839… Fran*7017 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
7018 msgstr "Não é possível criar base de dados para mapear pontos de destino.\n"
efa55fd2b… Alex*7019
689e63485… Alex*7020 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
82612e839… Fran*7021 msgid "Invalid object.\n"
7022 msgstr "Objeto inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7023
689e63485… Alex*7024 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
82612e839… Fran*7025 msgid "Invalid time.\n"
7026 msgstr "Tempo inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7027
689e63485… Alex*7028 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
82612e839… Fran*7029 msgid "Invalid form name.\n"
7030 msgstr "Nome de formulário inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7031
689e63485… Alex*7032 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
82612e839… Fran*7033 msgid "Invalid form size.\n"
7034 msgstr "Tamanho de formulário inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7035
689e63485… Alex*7036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
82612e839… Fran*7037 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
486e921ab… Brun*7038 msgstr "Já à espera de manipulador da impressora.\n"
efa55fd2b… Alex*7039
689e63485… Alex*7040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
82612e839… Fran*7041 msgid "Printer deleted.\n"
7042 msgstr "Impressora excluída.\n"
efa55fd2b… Alex*7043
689e63485… Alex*7044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
82612e839… Fran*7045 msgid "Invalid printer state.\n"
7046 msgstr "Estado de impressora inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7047
689e63485… Alex*7048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
82612e839… Fran*7049 msgid "User must change password.\n"
7050 msgstr "O usuário tem que alterar a senha.\n"
efa55fd2b… Alex*7051
689e63485… Alex*7052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
82612e839… Fran*7053 msgid "Domain controller not found.\n"
7054 msgstr "Controlador de domínio não encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*7055
689e63485… Alex*7056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
82612e839… Fran*7057 msgid "Account locked out.\n"
7058 msgstr "Conta bloqueada.\n"
efa55fd2b… Alex*7059
689e63485… Alex*7060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
82612e839… Fran*7061 msgid "Invalid pixel format.\n"
7062 msgstr "Formato de pixel inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7063
689e63485… Alex*7064 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
82612e839… Fran*7065 msgid "Invalid driver.\n"
7066 msgstr "Driver inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7067
689e63485… Alex*7068 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
82612e839… Fran*7069 msgid "Invalid object resolver set.\n"
7070 msgstr "Conjunto de resolvedor de objeto inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7071
689e63485… Alex*7072 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
82612e839… Fran*7073 msgid "Incomplete RPC send.\n"
7074 msgstr "Envio de RPC incompleto.\n"
efa55fd2b… Alex*7075
689e63485… Alex*7076 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
82612e839… Fran*7077 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
7078 msgstr "Manipulador de RPC assíncrono inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7079
689e63485… Alex*7080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
82612e839… Fran*7081 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
7082 msgstr "Chamada de RPC assíncrono inválido.\n"
efa55fd2b… Alex*7083
689e63485… Alex*7084 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
82612e839… Fran*7085 msgid "RPC pipe closed.\n"
7086 msgstr "Pipe RPC fechado.\n"
efa55fd2b… Alex*7087
689e63485… Alex*7088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
82612e839… Fran*7089 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
7090 msgstr "Erro de disciplina no pipe RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*7091
689e63485… Alex*7092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
82612e839… Fran*7093 msgid "No data on RPC pipe.\n"
7094 msgstr "Não há dados no pipe RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*7095
689e63485… Alex*7096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
82612e839… Fran*7097 msgid "No site name available.\n"
7098 msgstr "Nenhum nome de site disponível.\n"
efa55fd2b… Alex*7099
689e63485… Alex*7100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
82612e839… Fran*7101 msgid "The file cannot be accessed.\n"
7102 msgstr "O arquivo não pode ser acessado.\n"
efa55fd2b… Alex*7103
689e63485… Alex*7104 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
82612e839… Fran*7105 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
7106 msgstr "O nome de arquivo não pode ser resolvido.\n"
efa55fd2b… Alex*7107
689e63485… Alex*7108 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
82612e839… Fran*7109 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
7110 msgstr "Tipo de entrada RPC diferente.\n"
efa55fd2b… Alex*7111
689e63485… Alex*7112 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
82612e839… Fran*7113 msgid "Not all objects could be exported.\n"
7114 msgstr "Nem todos os objetos puderam ser exportados.\n"
efa55fd2b… Alex*7115
689e63485… Alex*7116 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
82612e839… Fran*7117 msgid "The interface could not be exported.\n"
7118 msgstr "A interface não pôde ser exportada.\n"
efa55fd2b… Alex*7119
689e63485… Alex*7120 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
82612e839… Fran*7121 msgid "The profile could not be added.\n"
7122 msgstr "O perfil não pôde ser adicionado.\n"
efa55fd2b… Alex*7123
689e63485… Alex*7124 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
82612e839… Fran*7125 msgid "The profile element could not be added.\n"
7126 msgstr "O elemento de perfil não pôde ser adicionado.\n"
efa55fd2b… Alex*7127
689e63485… Alex*7128 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
82612e839… Fran*7129 msgid "The profile element could not be removed.\n"
7130 msgstr "O elemento de perfil não pôde ser removido.\n"
efa55fd2b… Alex*7131
689e63485… Alex*7132 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
82612e839… Fran*7133 msgid "The group element could not be added.\n"
7134 msgstr "O elemento de grupo não pôde ser adicionado.\n"
efa55fd2b… Alex*7135
689e63485… Alex*7136 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
82612e839… Fran*7137 msgid "The group element could not be removed.\n"
7138 msgstr "O elemento de grupo não pôde ser removido.\n"
efa55fd2b… Alex*7139
689e63485… Alex*7140 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
82612e839… Fran*7141 msgid "The username could not be found.\n"
7142 msgstr "O nome de usuário não foi encontrado.\n"
efa55fd2b… Alex*7143
689e63485… Alex*7144 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
5c8fe3a40… Aric*7145 msgid "This network connection does not exist.\n"
4f8023a73… Brun*7146 msgstr "Esta conexão de rede não existe.\n"
5c8fe3a40… Aric*7147
689e63485… Alex*7148 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
ed5126de1… Niko*7149 #, fuzzy
7150 #| msgid "Invalid at interrupt time.\n"
7151 msgid "Call interrupted.\n"
7152 msgstr "Inválido no tempo de interrupção.\n"
7153
689e63485… Alex*7154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
ed5126de1… Niko*7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Invalid handle.\n"
7157 msgid "Invalid file handle.\n"
7158 msgstr "Manipulador inválido.\n"
7159
689e63485… Alex*7160 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
ed5126de1… Niko*7161 #, fuzzy
7162 #| msgid "Invalid network address.\n"
7163 msgid "Invalid pointer address.\n"
7164 msgstr "Endereço de rede inválido.\n"
7165
689e63485… Alex*7166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
ed5126de1… Niko*7167 #, fuzzy
7168 #| msgid "Invalid name.\n"
7169 msgid "Invalid argument.\n"
7170 msgstr "Nome inválido.\n"
7171
689e63485… Alex*7172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
12141ad6c… Gabr*7173 msgid "Cannot assign requested address.\n"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
50ad765cd… Niko*7177 msgid "Connection reset by peer.\n"
dd0924367… Brun*7178 msgstr "Conexão redefinida pelo cliente.\n"
50ad765cd… Niko*7179
12141ad6c… Gabr*7180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
ed5126de1… Niko*7181 #, fuzzy
7182 #| msgid "Point not found.\n"
7183 msgid "Host not found.\n"
7184 msgstr "Ponto não encontrado.\n"
7185
12141ad6c… Gabr*7186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
ed5126de1… Niko*7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Attribute is not found.\n"
7189 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
7190 msgstr "Atributo não encontrado.\n"
7191
12141ad6c… Gabr*7192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
ed5126de1… Niko*7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7195 msgid "Nonrecoverable error.\n"
7196 msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável.\n"
7197
12141ad6c… Gabr*7198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808
ed5126de1… Niko*7199 msgid "Name valid, no data record.\n"
7200 msgstr ""
7201
12141ad6c… Gabr*7202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822
53c1914e4… Paul*7203 msgid "Not implemented.\n"
09e683ca9… Robe*7204 msgstr "Não implementado.\n"
53c1914e4… Paul*7205
12141ad6c… Gabr*7206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843
e4df6f87c… Paul*7207 msgid "Call failed.\n"
b89c18315… Robe*7208 msgstr "Falha na chamada.\n"
e4df6f87c… Paul*7209
12141ad6c… Gabr*7210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815
1ae2036f2… Loui*7211 msgid "No Signature found in file.\n"
01e59824c… Robe*7212 msgstr "Nenhuma Assinatura encontrada no arquivo.\n"
1ae2036f2… Loui*7213
12141ad6c… Gabr*7214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829
9dcdd89a9… Paul*7215 msgid "Invalid call.\n"
2ef75f6ac… Robe*7216 msgstr "Chamada inválida.\n"
9dcdd89a9… Paul*7217
12141ad6c… Gabr*7218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836
5db533d39… Paul*7219 msgid "Resource is not currently available.\n"
2ef75f6ac… Robe*7220 msgstr "Recurso atualmente não disponível.\n"
5db533d39… Paul*7221
ddadd8bd7… Zhiy*7222 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
062ef9f68… Zhiy*7223 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
7224 msgid "Normal"
7225 msgstr "Normal"
7226
bb5141590… Huw *7227 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
7228 msgid "Letter"
96ab7b443… Robe*7229 msgstr "Carta"
bb5141590… Huw *7230
7231 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
7232 msgid "Letter Small"
96ab7b443… Robe*7233 msgstr "Carta Pequeno"
bb5141590… Huw *7234
7235 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
7236 msgid "Tabloid"
96ab7b443… Robe*7237 msgstr "Tablóide"
bb5141590… Huw *7238
7239 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
7240 msgid "Ledger"
96ab7b443… Robe*7241 msgstr "Tablóide"
bb5141590… Huw *7242
7243 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
7244 msgid "Legal"
96ab7b443… Robe*7245 msgstr "Legal"
bb5141590… Huw *7246
7247 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
7248 msgid "Statement"
96ab7b443… Robe*7249 msgstr "Meia Carta"
bb5141590… Huw *7250
7251 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
7252 msgid "Executive"
96ab7b443… Robe*7253 msgstr "Ofício"
bb5141590… Huw *7254
7255 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
7256 msgid "A3"
96ab7b443… Robe*7257 msgstr "A3"
bb5141590… Huw *7258
7259 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
7260 msgid "A4"
96ab7b443… Robe*7261 msgstr "A4"
bb5141590… Huw *7262
7263 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
7264 msgid "A4 Small"
96ab7b443… Robe*7265 msgstr "A4 Pequeno"
bb5141590… Huw *7266
7267 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
7268 msgid "A5"
96ab7b443… Robe*7269 msgstr "A5"
bb5141590… Huw *7270
7271 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
7272 msgid "B4 (JIS)"
96ab7b443… Robe*7273 msgstr "B4 (JIS)"
bb5141590… Huw *7274
7275 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
7276 msgid "B5 (JIS)"
96ab7b443… Robe*7277 msgstr "B5 (JIS)"
bb5141590… Huw *7278
7279 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
7280 msgid "Folio"
96ab7b443… Robe*7281 msgstr "Folio"
bb5141590… Huw *7282
7283 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
7284 msgid "Quarto"
96ab7b443… Robe*7285 msgstr "Quarto"
bb5141590… Huw *7286
7287 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
7288 msgid "10x14"
96ab7b443… Robe*7289 msgstr "10x14"
bb5141590… Huw *7290
7291 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
7292 msgid "11x17"
96ab7b443… Robe*7293 msgstr "11x17"
bb5141590… Huw *7294
7295 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
7296 msgid "Note"
96ab7b443… Robe*7297 msgstr "Nota"
bb5141590… Huw *7298
7299 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
7300 msgid "Envelope #9"
96ab7b443… Robe*7301 msgstr "Envelope #9"
bb5141590… Huw *7302
7303 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
7304 msgid "Envelope #10"
96ab7b443… Robe*7305 msgstr "Envelope #10"
bb5141590… Huw *7306
7307 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
7308 msgid "Envelope #11"
96ab7b443… Robe*7309 msgstr "Envelope #11"
bb5141590… Huw *7310
7311 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
7312 msgid "Envelope #12"
96ab7b443… Robe*7313 msgstr "Envelope #12"
bb5141590… Huw *7314
7315 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
7316 msgid "Envelope #14"
96ab7b443… Robe*7317 msgstr "Envelope #14"
bb5141590… Huw *7318
7319 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
7320 msgid "C size sheet"
96ab7b443… Robe*7321 msgstr "Página tamanho C"
bb5141590… Huw *7322
7323 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
7324 msgid "D size sheet"
96ab7b443… Robe*7325 msgstr "Página tamanho D"
bb5141590… Huw *7326
7327 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
7328 msgid "E size sheet"
96ab7b443… Robe*7329 msgstr "Página tamanho E"
bb5141590… Huw *7330
7331 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
7332 msgid "Envelope DL"
96ab7b443… Robe*7333 msgstr "Envelope DL"
bb5141590… Huw *7334
7335 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
7336 msgid "Envelope C5"
96ab7b443… Robe*7337 msgstr "Envelope C5"
bb5141590… Huw *7338
7339 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
7340 msgid "Envelope C3"
96ab7b443… Robe*7341 msgstr "Envelope C3"
bb5141590… Huw *7342
7343 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
7344 msgid "Envelope C4"
96ab7b443… Robe*7345 msgstr "Envelope C4"
bb5141590… Huw *7346
7347 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
7348 msgid "Envelope C6"
96ab7b443… Robe*7349 msgstr "Envelope C6"
bb5141590… Huw *7350
7351 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
7352 msgid "Envelope C65"
96ab7b443… Robe*7353 msgstr "Envelope C65"
bb5141590… Huw *7354
7355 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
7356 msgid "Envelope B4"
96ab7b443… Robe*7357 msgstr "Envelope B4"
bb5141590… Huw *7358
7359 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
7360 msgid "Envelope B5"
96ab7b443… Robe*7361 msgstr "Envelope B5"
bb5141590… Huw *7362
7363 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
7364 msgid "Envelope B6"
96ab7b443… Robe*7365 msgstr "Envelope B6"
bb5141590… Huw *7366
7367 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
7368 msgid "Envelope"
96ab7b443… Robe*7369 msgstr "Envelope"
bb5141590… Huw *7370
7371 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
7372 msgid "Envelope Monarch"
96ab7b443… Robe*7373 msgstr "Envelope Monarca(US)"
bb5141590… Huw *7374
7375 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
7376 msgid "6 3/4 Envelope"
96ab7b443… Robe*7377 msgstr "Envelope 6 3/4"
bb5141590… Huw *7378
7379 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
7380 msgid "US Std Fanfold"
96ab7b443… Robe*7381 msgstr "US Std Fanfold"
bb5141590… Huw *7382
7383 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
7384 msgid "German Std Fanfold"
96ab7b443… Robe*7385 msgstr "German Std Fanfold"
bb5141590… Huw *7386
7387 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
7388 msgid "German Legal Fanfold"
96ab7b443… Robe*7389 msgstr "German Legal Fanfold"
bb5141590… Huw *7390
7391 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
7392 msgid "B4 (ISO)"
96ab7b443… Robe*7393 msgstr "B4 (ISO)"
bb5141590… Huw *7394
7395 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
7396 msgid "Japanese Postcard"
96ab7b443… Robe*7397 msgstr "Cartão Postal Japonês"
bb5141590… Huw *7398
7399 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
7400 msgid "9x11"
96ab7b443… Robe*7401 msgstr "9x11"
bb5141590… Huw *7402
7403 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
7404 msgid "10x11"
96ab7b443… Robe*7405 msgstr "10x11"
bb5141590… Huw *7406
7407 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
7408 msgid "15x11"
96ab7b443… Robe*7409 msgstr "15x11"
bb5141590… Huw *7410
7411 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
7412 msgid "Envelope Invite"
96ab7b443… Robe*7413 msgstr "Envelope Convite"
bb5141590… Huw *7414
7415 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
7416 msgid "Letter Extra"
96ab7b443… Robe*7417 msgstr "Carta Extra"
bb5141590… Huw *7418
7419 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
7420 msgid "Legal Extra"
96ab7b443… Robe*7421 msgstr "Legal Extra"
bb5141590… Huw *7422
7423 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
7424 msgid "Tabloid Extra"
96ab7b443… Robe*7425 msgstr "Tablóide Extra"
bb5141590… Huw *7426
7427 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
7428 msgid "A4 Extra"
96ab7b443… Robe*7429 msgstr "A4 Extra"
bb5141590… Huw *7430
7431 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
7432 msgid "Letter Transverse"
96ab7b443… Robe*7433 msgstr "Carta Deitado"
bb5141590… Huw *7434
7435 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
7436 msgid "A4 Transverse"
96ab7b443… Robe*7437 msgstr "A4 Deitado"
bb5141590… Huw *7438
7439 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
7440 msgid "Letter Extra Transverse"
96ab7b443… Robe*7441 msgstr "Letter Extra Invertido"
bb5141590… Huw *7442
7443 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
7444 msgid "Super A"
96ab7b443… Robe*7445 msgstr "Super A"
bb5141590… Huw *7446
7447 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
7448 msgid "Super B"
96ab7b443… Robe*7449 msgstr "Super B"
bb5141590… Huw *7450
7451 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
7452 msgid "Letter Plus"
96ab7b443… Robe*7453 msgstr "Carta Plus"
bb5141590… Huw *7454
7455 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
7456 msgid "A4 Plus"
96ab7b443… Robe*7457 msgstr "A4 Plus"
bb5141590… Huw *7458
7459 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
7460 msgid "A5 Transverse"
96ab7b443… Robe*7461 msgstr "A5 Deitado"
bb5141590… Huw *7462
7463 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
7464 msgid "B5 (JIS) Transverse"
96ab7b443… Robe*7465 msgstr "B5 (JIS) Invertido"
bb5141590… Huw *7466
7467 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
7468 msgid "A3 Extra"
96ab7b443… Robe*7469 msgstr "A3 Extra"
bb5141590… Huw *7470
7471 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
7472 msgid "A5 Extra"
96ab7b443… Robe*7473 msgstr "A5 Extra"
bb5141590… Huw *7474
7475 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
7476 msgid "B5 (ISO) Extra"
96ab7b443… Robe*7477 msgstr "B5 (ISO) Extra"
bb5141590… Huw *7478
7479 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
7480 msgid "A2"
96ab7b443… Robe*7481 msgstr "A2"
bb5141590… Huw *7482
7483 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
7484 msgid "A3 Transverse"
96ab7b443… Robe*7485 msgstr "A3 Deitado"
bb5141590… Huw *7486
7487 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
7488 msgid "A3 Extra Transverse"
96ab7b443… Robe*7489 msgstr "A3 Extra Invertido"
bb5141590… Huw *7490
7491 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
7492 msgid "Japanese Double Postcard"
96ab7b443… Robe*7493 msgstr "Cartão Postal Japonês Duplo"
bb5141590… Huw *7494
7495 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
7496 msgid "A6"
96ab7b443… Robe*7497 msgstr "A6"
bb5141590… Huw *7498
7499 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
7500 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
96ab7b443… Robe*7501 msgstr "Envelope Japonês Kaku #2"
bb5141590… Huw *7502
7503 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
7504 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
96ab7b443… Robe*7505 msgstr "Envelope Japonês Kaku #3"
bb5141590… Huw *7506
7507 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
7508 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
96ab7b443… Robe*7509 msgstr "Envelope Japonês Chou #3"
bb5141590… Huw *7510
7511 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
7512 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
96ab7b443… Robe*7513 msgstr "Envelope Japonês Chou #4"
bb5141590… Huw *7514
7515 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
7516 msgid "Letter Rotated"
96ab7b443… Robe*7517 msgstr "Carta Rotacionado"
bb5141590… Huw *7518
7519 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
7520 msgid "A3 Rotated"
96ab7b443… Robe*7521 msgstr "A3 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7522
7523 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
7524 msgid "A4 Rotated"
96ab7b443… Robe*7525 msgstr "A4 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7526
7527 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
7528 msgid "A5 Rotated"
96ab7b443… Robe*7529 msgstr "A5 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7530
7531 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
7532 msgid "B4 (JIS) Rotated"
96ab7b443… Robe*7533 msgstr "B4 (JIS) Rotacionado"
bb5141590… Huw *7534
7535 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
7536 msgid "B5 (JIS) Rotated"
96ab7b443… Robe*7537 msgstr "B5 (JIS) Rotacionado"
bb5141590… Huw *7538
7539 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
7540 msgid "Japanese Postcard Rotated"
96ab7b443… Robe*7541 msgstr "Cartão Postal Japonês Rotacionado"
bb5141590… Huw *7542
7543 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
7544 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
96ab7b443… Robe*7545 msgstr "Cartão Postal Japonês Duplo Rotacionado"
bb5141590… Huw *7546
7547 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
7548 msgid "A6 Rotated"
96ab7b443… Robe*7549 msgstr "A6 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7550
7551 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
7552 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
96ab7b443… Robe*7553 msgstr "Envelope Japonês Kaku #2 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7554
7555 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
7556 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
96ab7b443… Robe*7557 msgstr "Envelope Japonês Kaku #3 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7558
7559 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
7560 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
96ab7b443… Robe*7561 msgstr "Envelope Japonês Chou #3 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7562
7563 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
7564 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
96ab7b443… Robe*7565 msgstr "Envelope Japonês Chou #4 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7566
7567 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
7568 msgid "B6 (JIS)"
96ab7b443… Robe*7569 msgstr "B6 (JIS)"
bb5141590… Huw *7570
7571 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
7572 msgid "B6 (JIS) Rotated"
96ab7b443… Robe*7573 msgstr "B6 (JIS) Rotacionado"
bb5141590… Huw *7574
7575 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
7576 msgid "12x11"
96ab7b443… Robe*7577 msgstr "12x11"
bb5141590… Huw *7578
7579 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
7580 msgid "Japan Envelope You #4"
96ab7b443… Robe*7581 msgstr "Envelope Japonês You #4"
bb5141590… Huw *7582
7583 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
7584 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
96ab7b443… Robe*7585 msgstr "Envelope Japonês You #4 Rotacionado"
bb5141590… Huw *7586
7587 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
7588 msgid "PRC 16K"
96ab7b443… Robe*7589 msgstr "PRC 16K"
bb5141590… Huw *7590
7591 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
7592 msgid "PRC 32K"
96ab7b443… Robe*7593 msgstr "PRC 16K"
bb5141590… Huw *7594
7595 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
7596 msgid "PRC 32K(Big)"
96ab7b443… Robe*7597 msgstr "PRC 32K(Grande)"
bb5141590… Huw *7598
7599 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
7600 msgid "PRC Envelope #1"
96ab7b443… Robe*7601 msgstr "Envelope PRC #1"
bb5141590… Huw *7602
7603 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
7604 msgid "PRC Envelope #2"
96ab7b443… Robe*7605 msgstr "Envelope PRC #2"
bb5141590… Huw *7606
7607 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
7608 msgid "PRC Envelope #3"
96ab7b443… Robe*7609 msgstr "Envelope PRC #3"
bb5141590… Huw *7610
7611 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
7612 msgid "PRC Envelope #4"
96ab7b443… Robe*7613 msgstr "Envelope PRC #4"
bb5141590… Huw *7614
7615 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
7616 msgid "PRC Envelope #5"
96ab7b443… Robe*7617 msgstr "Envelope PRC #5"
bb5141590… Huw *7618
7619 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
7620 msgid "PRC Envelope #6"
96ab7b443… Robe*7621 msgstr "Envelope PRC #6"
bb5141590… Huw *7622
7623 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
7624 msgid "PRC Envelope #7"
96ab7b443… Robe*7625 msgstr "Envelope PRC #7"
bb5141590… Huw *7626
7627 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
7628 msgid "PRC Envelope #8"
96ab7b443… Robe*7629 msgstr "Envelope PRC #8"
bb5141590… Huw *7630
7631 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
7632 msgid "PRC Envelope #9"
96ab7b443… Robe*7633 msgstr "Envelope PRC #9"
bb5141590… Huw *7634
7635 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
7636 msgid "PRC Envelope #10"
96ab7b443… Robe*7637 msgstr "Envelope PRC #10"
bb5141590… Huw *7638
7639 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
7640 msgid "PRC 16K Rotated"
96ab7b443… Robe*7641 msgstr "PRC 16K Rotacionado"
bb5141590… Huw *7642
7643 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
7644 msgid "PRC 32K Rotated"
96ab7b443… Robe*7645 msgstr "PRC 32K Rotacionado"
bb5141590… Huw *7646
7647 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
7648 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
96ab7b443… Robe*7649 msgstr "PRC 32K(Grande) Rotacionado"
bb5141590… Huw *7650
7651 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
7652 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
96ab7b443… Robe*7653 msgstr "Envelope PRC #1 Invertido"
bb5141590… Huw *7654
7655 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
7656 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
96ab7b443… Robe*7657 msgstr "Envelope PRC #2 Invertido"
bb5141590… Huw *7658
7659 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
7660 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
96ab7b443… Robe*7661 msgstr "Envelope PRC #3 Invertido"
bb5141590… Huw *7662
7663 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
7664 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
96ab7b443… Robe*7665 msgstr "Envelope PRC #4 Invertido"
bb5141590… Huw *7666
7667 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
7668 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
96ab7b443… Robe*7669 msgstr "Envelope PRC #5 Invertido"
bb5141590… Huw *7670
7671 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
7672 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
96ab7b443… Robe*7673 msgstr "Envelope PRC #6 Invertido"
bb5141590… Huw *7674
7675 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
7676 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
96ab7b443… Robe*7677 msgstr "Envelope PRC #7 Invertido"
bb5141590… Huw *7678
7679 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
7680 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
96ab7b443… Robe*7681 msgstr "Envelope PRC #8 Invertido"
bb5141590… Huw *7682
7683 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
7684 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
96ab7b443… Robe*7685 msgstr "Envelope PRC #9 Invertido"
bb5141590… Huw *7686
7687 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
7688 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
96ab7b443… Robe*7689 msgstr "Envelope PRC #10 Invertido"
bb5141590… Huw *7690
ff34a8ecf… Alex*7691 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
7692 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7df87f397… Alex*7693 msgid "Local Port"
35f3db4e2… Alex*7694 msgstr "Porta Local"
7df87f397… Alex*7695
ff34a8ecf… Alex*7696 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7df87f397… Alex*7697 msgid "Local Monitor"
7698 msgstr "Monitor Local"
7699
ff34a8ecf… Alex*7700 #: dlls/localui/localui.rc:39
7a5607347… Alex*7701 msgid "Add a Local Port"
7702 msgstr "Adicionar uma porta local"
7703
ff34a8ecf… Alex*7704 #: dlls/localui/localui.rc:42
7a5607347… Alex*7705 msgid "&Enter the port name to add:"
7706 msgstr "&Introduza o nome da porta a adicionar:"
7707
ff34a8ecf… Alex*7708 #: dlls/localui/localui.rc:51
7a5607347… Alex*7709 msgid "Configure LPT Port"
7710 msgstr "Configurar porta LPT"
7711
ff34a8ecf… Alex*7712 #: dlls/localui/localui.rc:54
7a5607347… Alex*7713 msgid "Timeout (seconds)"
2db8613ed… Gust*7714 msgstr "Tempo limite (segundos)"
7a5607347… Alex*7715
ff34a8ecf… Alex*7716 #: dlls/localui/localui.rc:55
7a5607347… Alex*7717 msgid "&Transmission Retry:"
7718 msgstr "&Recomeço da transmissão:"
7719
ff34a8ecf… Alex*7720 #: dlls/localui/localui.rc:32
0546dd5b0… Alex*7721 msgid "'%s' is not a valid port name"
7722 msgstr "'%s' não é um nome de porta válido"
7723
ff34a8ecf… Alex*7724 #: dlls/localui/localui.rc:33
0546dd5b0… Alex*7725 msgid "Port %s already exists"
7726 msgstr "Porta %s já existe"
7727
ff34a8ecf… Alex*7728 #: dlls/localui/localui.rc:34
0546dd5b0… Alex*7729 msgid "This port has no options to configure"
7730 msgstr "Esta porta não possui opções de configuração"
7731
ff34a8ecf… Alex*7732 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
b41fc57ef… Alex*7733 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
7734 msgstr ""
7735 "O envio do e-mail falhou porque não existe um cliente de e-mail MAPI "
7736 "instalado."
7737
ff34a8ecf… Alex*7738 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
b41fc57ef… Alex*7739 msgid "Send Mail"
7740 msgstr "Enviar E-mail"
7741
ff34a8ecf… Alex*7742 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
722c43633… Niko*7743 msgid "Begin request has already been made.\n"
7c29fe243… Robe*7744 msgstr "Requisição inicial já foi feita.\n"
722c43633… Niko*7745
ff34a8ecf… Alex*7746 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
d8ef6db1c… Niko*7747 msgid "Sink has not been finalized.\n"
7c29fe243… Robe*7748 msgstr "Coletor não foi finalizado.\n"
d8ef6db1c… Niko*7749
ff34a8ecf… Alex*7750 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
b122452d3… Niko*7751 msgid "Clock was stopped\n"
09e683ca9… Robe*7752 msgstr "Coletor parado\n"
b122452d3… Niko*7753
ff34a8ecf… Alex*7754 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
722c43633… Niko*7755 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
7c29fe243… Robe*7756 msgstr "Plataforma de Mídias não inicializada.\n"
722c43633… Niko*7757
ff34a8ecf… Alex*7758 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
722c43633… Niko*7759 msgid "Buffer is too small.\n"
7c29fe243… Robe*7760 msgstr "Buffer muito pequeno.\n"
722c43633… Niko*7761
ff34a8ecf… Alex*7762 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
722c43633… Niko*7763 msgid "Invalid request.\n"
7c29fe243… Robe*7764 msgstr "Requisição inválida.\n"
722c43633… Niko*7765
ff34a8ecf… Alex*7766 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
722c43633… Niko*7767 msgid "Invalid stream number.\n"
7768 msgstr "Número de segmento inválido.\n"
7769
ff34a8ecf… Alex*7770 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
722c43633… Niko*7771 msgid "Invalid media type.\n"
7c29fe243… Robe*7772 msgstr "Tipo de mídia inválido.\n"
722c43633… Niko*7773
ff34a8ecf… Alex*7774 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
722c43633… Niko*7775 msgid "No more input is accepted.\n"
7c29fe243… Robe*7776 msgstr "Entradas não são mais aceitas.\n"
722c43633… Niko*7777
ff34a8ecf… Alex*7778 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
722c43633… Niko*7779 msgid "Object is not initialized.\n"
7c29fe243… Robe*7780 msgstr "Objeto não inicializado.\n"
722c43633… Niko*7781
ff34a8ecf… Alex*7782 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
722c43633… Niko*7783 msgid "Representation is not supported.\n"
7c29fe243… Robe*7784 msgstr "Representação não suportada.\n"
722c43633… Niko*7785
ff34a8ecf… Alex*7786 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
722c43633… Niko*7787 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
7c29fe243… Robe*7788 msgstr "Nenhum tipo restante na lista de tipos de mídia.\n"
722c43633… Niko*7789
ff34a8ecf… Alex*7790 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
722c43633… Niko*7791 msgid "Unsupported service.\n"
7c29fe243… Robe*7792 msgstr "Serviço não suportado.\n"
722c43633… Niko*7793
ff34a8ecf… Alex*7794 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
722c43633… Niko*7795 msgid "Unexpected error.\n"
7c29fe243… Robe*7796 msgstr "Erro inesperado.\n"
722c43633… Niko*7797
ff34a8ecf… Alex*7798 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
722c43633… Niko*7799 msgid "Invalid type.\n"
7c29fe243… Robe*7800 msgstr "Tipo inválido.\n"
722c43633… Niko*7801
ff34a8ecf… Alex*7802 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
722c43633… Niko*7803 msgid "Invalid file format.\n"
7c29fe243… Robe*7804 msgstr "Formato de arquivo inválido.\n"
722c43633… Niko*7805
ff34a8ecf… Alex*7806 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
722c43633… Niko*7807 msgid "Invalid timestamp.\n"
7808 msgstr "Tempo inválido.\n"
7809
ff34a8ecf… Alex*7810 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
722c43633… Niko*7811 msgid "Unsupported scheme.\n"
7c29fe243… Robe*7812 msgstr "Esquema não suportado.\n"
722c43633… Niko*7813
ff34a8ecf… Alex*7814 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
722c43633… Niko*7815 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
7816 msgstr "Tipo não suportado.\n"
7817
ff34a8ecf… Alex*7818 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
722c43633… Niko*7819 msgid "Unsupported time format.\n"
7c29fe243… Robe*7820 msgstr "Formato de tempo não suportado.\n"
722c43633… Niko*7821
ff34a8ecf… Alex*7822 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
722c43633… Niko*7823 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
7c29fe243… Robe*7824 msgstr "Registro de tempo não setado para o exemplo.\n"
722c43633… Niko*7825
ff34a8ecf… Alex*7826 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
722c43633… Niko*7827 msgid "No duration set for the sample.\n"
7c29fe243… Robe*7828 msgstr "Sem duração setada para o exemplo.\n"
722c43633… Niko*7829
ff34a8ecf… Alex*7830 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
722c43633… Niko*7831 msgid "Invalid stream data.\n"
7832 msgstr "Dados inválidos.\n"
7833
ff34a8ecf… Alex*7834 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
722c43633… Niko*7835 msgid "Realtime support is not available.\n"
c674ceefe… Robe*7836 msgstr "Suporte em tempo real não disponível.\n"
722c43633… Niko*7837
ff34a8ecf… Alex*7838 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
722c43633… Niko*7839 msgid "Unsupported rate.\n"
7c29fe243… Robe*7840 msgstr "Taxa não suportado.\n"
722c43633… Niko*7841
ff34a8ecf… Alex*7842 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
722c43633… Niko*7843 msgid "Unsupported thinning.\n"
7844 msgstr "Tipo não suportado.\n"
7845
ff34a8ecf… Alex*7846 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
722c43633… Niko*7847 msgid "Reversing is not supported.\n"
c674ceefe… Robe*7848 msgstr "Reversão não suportado.\n"
722c43633… Niko*7849
ff34a8ecf… Alex*7850 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
722c43633… Niko*7851 msgid "Unsupported rate transition.\n"
7c29fe243… Robe*7852 msgstr "Taxa de transmissão não suportada.\n"
722c43633… Niko*7853
ff34a8ecf… Alex*7854 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
722c43633… Niko*7855 msgid "Rate change was preempted.\n"
7c29fe243… Robe*7856 msgstr "Mudança de taxa foi preterida.\n"
722c43633… Niko*7857
ff34a8ecf… Alex*7858 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
722c43633… Niko*7859 msgid "Object or value wasn't found.\n"
7c29fe243… Robe*7860 msgstr "Objeto ou valor não encontrado.\n"
722c43633… Niko*7861
ff34a8ecf… Alex*7862 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
722c43633… Niko*7863 msgid "Value is not available.\n"
7c29fe243… Robe*7864 msgstr "Valor não disponível.\n"
722c43633… Niko*7865
ff34a8ecf… Alex*7866 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
722c43633… Niko*7867 msgid "Clock is not available.\n"
7c29fe243… Robe*7868 msgstr "Relógio não disponível.\n"
722c43633… Niko*7869
ff34a8ecf… Alex*7870 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
722c43633… Niko*7871 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
c674ceefe… Robe*7872 msgstr "Múltiplos assistentes não suportados.\n"
722c43633… Niko*7873
ff34a8ecf… Alex*7874 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
722c43633… Niko*7875 msgid "The timer was orphaned.\n"
c674ceefe… Robe*7876 msgstr "O timer está órfão.\n"
722c43633… Niko*7877
ff34a8ecf… Alex*7878 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
722c43633… Niko*7879 msgid "State transition is pending.\n"
7c29fe243… Robe*7880 msgstr "Transição de estado pendente.\n"
722c43633… Niko*7881
ff34a8ecf… Alex*7882 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
722c43633… Niko*7883 msgid "Unsupported state transition.\n"
7c29fe243… Robe*7884 msgstr "Troca de estado não suportado.\n"
722c43633… Niko*7885
ff34a8ecf… Alex*7886 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
722c43633… Niko*7887 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
7c29fe243… Robe*7888 msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável.\n"
722c43633… Niko*7889
ff34a8ecf… Alex*7890 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
722c43633… Niko*7891 msgid "Sample has too many buffers.\n"
7c29fe243… Robe*7892 msgstr "O Sample tem muitos buffers.\n"
722c43633… Niko*7893
ff34a8ecf… Alex*7894 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
722c43633… Niko*7895 msgid "Sample is not writable.\n"
7c29fe243… Robe*7896 msgstr "Exemplo não é gravável.\n"
722c43633… Niko*7897
ff34a8ecf… Alex*7898 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
722c43633… Niko*7899 msgid "Key is invalid.\n"
7c29fe243… Robe*7900 msgstr "Chave inválida.\n"
722c43633… Niko*7901
ff34a8ecf… Alex*7902 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
722c43633… Niko*7903 msgid "Bad startup version.\n"
7c29fe243… Robe*7904 msgstr "Versão de inicio errada.\n"
722c43633… Niko*7905
ff34a8ecf… Alex*7906 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
722c43633… Niko*7907 msgid "Unsupported caption.\n"
7908 msgstr "Tipo não suportado.\n"
7909
ff34a8ecf… Alex*7910 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
722c43633… Niko*7911 msgid "Invalid position.\n"
7c29fe243… Robe*7912 msgstr "Posição inválida.\n"
722c43633… Niko*7913
ff34a8ecf… Alex*7914 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
722c43633… Niko*7915 msgid "Attribute is not found.\n"
7c29fe243… Robe*7916 msgstr "Atributo não encontrado.\n"
722c43633… Niko*7917
ff34a8ecf… Alex*7918 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
722c43633… Niko*7919 msgid "Property type is not allowed.\n"
7c29fe243… Robe*7920 msgstr "Tipo de propriedade não permitido.\n"
722c43633… Niko*7921
ff34a8ecf… Alex*7922 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
722c43633… Niko*7923 msgid "Property type is not supported.\n"
7c29fe243… Robe*7924 msgstr "Tipo de propriedade não suportada.\n"
722c43633… Niko*7925
ff34a8ecf… Alex*7926 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
722c43633… Niko*7927 msgid "Property is empty.\n"
7c29fe243… Robe*7928 msgstr "Propriedade está vazia.\n"
722c43633… Niko*7929
ff34a8ecf… Alex*7930 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
722c43633… Niko*7931 msgid "Property is not empty.\n"
7c29fe243… Robe*7932 msgstr "Propriedade não está vazia.\n"
722c43633… Niko*7933
ff34a8ecf… Alex*7934 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
722c43633… Niko*7935 msgid "Vector property is not allowed.\n"
7c29fe243… Robe*7936 msgstr "Vetor de Propriedade não permitido.\n"
722c43633… Niko*7937
ff34a8ecf… Alex*7938 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
722c43633… Niko*7939 msgid "Vector property is required.\n"
c674ceefe… Robe*7940 msgstr "Propriedade do vetor necessária.\n"
722c43633… Niko*7941
ff34a8ecf… Alex*7942 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
722c43633… Niko*7943 msgid "Operation was cancelled.\n"
7c29fe243… Robe*7944 msgstr "Operação cancelada.\n"
722c43633… Niko*7945
ff34a8ecf… Alex*7946 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
722c43633… Niko*7947 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
c674ceefe… Robe*7948 msgstr "Bytestream não é pesquisável.\n"
722c43633… Niko*7949
ff34a8ecf… Alex*7950 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
722c43633… Niko*7951 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
7c29fe243… Robe*7952 msgstr "Plataforma é desabilitada em modo de segurança.\n"
722c43633… Niko*7953
ff34a8ecf… Alex*7954 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
722c43633… Niko*7955 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
7c29fe243… Robe*7956 msgstr "Bytestream não pode ser interpretada.\n"
722c43633… Niko*7957
ff34a8ecf… Alex*7958 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
722c43633… Niko*7959 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
7960 msgstr ""
7c29fe243… Robe*7961 "Parâmetros mutuamente excludentes passados para o resolvedor de origem.\n"
722c43633… Niko*7962
ff34a8ecf… Alex*7963 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
722c43633… Niko*7964 msgid "Unknown bytestream length.\n"
7c29fe243… Robe*7965 msgstr "Tamanho do bytestream desconhecido.\n"
722c43633… Niko*7966
ff34a8ecf… Alex*7967 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
722c43633… Niko*7968 msgid "Invalid work queue index.\n"
7c29fe243… Robe*7969 msgstr "Índice da fila de trabalho inválido.\n"
722c43633… Niko*7970
ff34a8ecf… Alex*7971 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
722c43633… Niko*7972 msgid "No events available.\n"
7c29fe243… Robe*7973 msgstr "Nenhum evento disponível.\n"
722c43633… Niko*7974
ff34a8ecf… Alex*7975 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
a3fa08de6… Niko*7976 msgid "Invalid media source state transition.\n"
7c29fe243… Robe*7977 msgstr "Transição de estado de mídia inválido.\n"
f56bcd0e7… Niko*7978
ff34a8ecf… Alex*7979 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
a3fa08de6… Niko*7980 msgid "End of media stream has been reached.\n"
7c29fe243… Robe*7981 msgstr "Fim da mídia.\n"
f56bcd0e7… Niko*7982
ff34a8ecf… Alex*7983 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
722c43633… Niko*7984 msgid "Shutdown() was called.\n"
7c29fe243… Robe*7985 msgstr "Desligar() foi chamado.\n"
722c43633… Niko*7986
ff34a8ecf… Alex*7987 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
a3fa08de6… Niko*7988 msgid "Media stream has no duration set.\n"
7c29fe243… Robe*7989 msgstr "Stream de mídia não tem duração definida.\n"
f56bcd0e7… Niko*7990
ff34a8ecf… Alex*7991 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
a3fa08de6… Niko*7992 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
7c29fe243… Robe*7993 msgstr "Tipo da mídia foi reconhecido mas é inválido.\n"
f56bcd0e7… Niko*7994
ff34a8ecf… Alex*7995 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
a3fa08de6… Niko*7996 msgid "Property wasn't found.\n"
f56bcd0e7… Niko*7997 msgstr "Propriedade não encontrada.\n"
7998
ff34a8ecf… Alex*7999 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
a3fa08de6… Niko*8000 msgid "Property is read-only.\n"
7c29fe243… Robe*8001 msgstr "Propriedade apenas de leitura.\n"
f56bcd0e7… Niko*8002
ff34a8ecf… Alex*8003 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
a3fa08de6… Niko*8004 msgid "Property is not allowed.\n"
7c29fe243… Robe*8005 msgstr "Propriedade não permitida.\n"
f56bcd0e7… Niko*8006
ff34a8ecf… Alex*8007 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
a3fa08de6… Niko*8008 msgid "Media source is not started.\n"
7c29fe243… Robe*8009 msgstr "Entrada de mídia não iniciado.\n"
f56bcd0e7… Niko*8010
ff34a8ecf… Alex*8011 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
a3fa08de6… Niko*8012 msgid "Unsupported media format.\n"
7c29fe243… Robe*8013 msgstr "Tipo de mídia não suportado.\n"
f56bcd0e7… Niko*8014
ff34a8ecf… Alex*8015 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
a3fa08de6… Niko*8016 msgid "Media source is in wrong state.\n"
7c29fe243… Robe*8017 msgstr "Entrada de mídia está em estado errado.\n"
f56bcd0e7… Niko*8018
ff34a8ecf… Alex*8019 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
a3fa08de6… Niko*8020 msgid "No media streams were selected.\n"
7c29fe243… Robe*8021 msgstr "Nenhum stream de mídia selecionado.\n"
f56bcd0e7… Niko*8022
ff34a8ecf… Alex*8023 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
a3fa08de6… Niko*8024 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
7c29fe243… Robe*8025 msgstr "Característica de media não suportado.\n"
f56bcd0e7… Niko*8026
ff34a8ecf… Alex*8027 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
d8ef6db1c… Niko*8028 msgid "Stream sink was removed.\n"
7c29fe243… Robe*8029 msgstr "Coletor de fluxo foi removido.\n"
d8ef6db1c… Niko*8030
ff34a8ecf… Alex*8031 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
d8ef6db1c… Niko*8032 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
7c29fe243… Robe*8033 msgstr "Coletor de fluxo fora de sincronismo.\n"
d8ef6db1c… Niko*8034
ff34a8ecf… Alex*8035 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
d8ef6db1c… Niko*8036 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
7c29fe243… Robe*8037 msgstr "O conjunto de coletores de fluxo de coletor de mídia é fixo.\n"
d8ef6db1c… Niko*8038
ff34a8ecf… Alex*8039 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
d8ef6db1c… Niko*8040 msgid "Stream sink already exists.\n"
7c29fe243… Robe*8041 msgstr "Coletor de stream já existe.\n"
d8ef6db1c… Niko*8042
ff34a8ecf… Alex*8043 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
d8ef6db1c… Niko*8044 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
7c29fe243… Robe*8045 msgstr "A alocação de amostra foi cancelada.\n"
d8ef6db1c… Niko*8046
ff34a8ecf… Alex*8047 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
d8ef6db1c… Niko*8048 msgid "Sample allocator is empty.\n"
7c29fe243… Robe*8049 msgstr "Alocador de amostra está vazio.\n"
d8ef6db1c… Niko*8050
ff34a8ecf… Alex*8051 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
d8ef6db1c… Niko*8052 msgid "Sink was already stopped.\n"
7c29fe243… Robe*8053 msgstr "Coletor já esta parado.\n"
d8ef6db1c… Niko*8054
ff34a8ecf… Alex*8055 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
d8ef6db1c… Niko*8056 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
7c29fe243… Robe*8057 msgstr "Taxa de bits é desconhecida para o coletor de arquivos ASF.\n"
d8ef6db1c… Niko*8058
ff34a8ecf… Alex*8059 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
d8ef6db1c… Niko*8060 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
7c29fe243… Robe*8061 msgstr "Nenhum stream foi selecionado para o coletor.\n"
d8ef6db1c… Niko*8062
ff34a8ecf… Alex*8063 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
d8ef6db1c… Niko*8064 msgid "Metadata was too long.\n"
7c29fe243… Robe*8065 msgstr "Metadado é muito longo.\n"
d8ef6db1c… Niko*8066
ff34a8ecf… Alex*8067 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
d8ef6db1c… Niko*8068 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
7c29fe243… Robe*8069 msgstr "Nenhum sample foi processado pelo coletor.\n"
d8ef6db1c… Niko*8070
ff34a8ecf… Alex*8071 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
d8ef6db1c… Niko*8072 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
7c29fe243… Robe*8073 msgstr "Coletor não recebeu o cabeçalho necessário.\n"
d8ef6db1c… Niko*8074
ff34a8ecf… Alex*8075 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
722c43633… Niko*8076 msgid "Optional node is invalid.\n"
7c29fe243… Robe*8077 msgstr "Ponto opcional inválido.\n"
722c43633… Niko*8078
ff34a8ecf… Alex*8079 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
722c43633… Niko*8080 msgid "Cannot find decryptor.\n"
7c29fe243… Robe*8081 msgstr "Descritor não encontrado.\n"
722c43633… Niko*8082
ff34a8ecf… Alex*8083 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
722c43633… Niko*8084 msgid "Codec was not found.\n"
7c29fe243… Robe*8085 msgstr "Encoder não encontrado.\n"
722c43633… Niko*8086
ff34a8ecf… Alex*8087 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
722c43633… Niko*8088 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
7c29fe243… Robe*8089 msgstr "Não é possível conectar aos nós da topologia.\n"
722c43633… Niko*8090
ff34a8ecf… Alex*8091 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
722c43633… Niko*8092 msgid "Topology request is not supported.\n"
7c29fe243… Robe*8093 msgstr "Pedido de topologia não suportado.\n"
722c43633… Niko*8094
ff34a8ecf… Alex*8095 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
722c43633… Niko*8096 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
7c29fe243… Robe*8097 msgstr "Atributo de topologia de tempo inválido.\n"
722c43633… Niko*8098
ff34a8ecf… Alex*8099 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
722c43633… Niko*8100 msgid "Found loops in topology.\n"
7c29fe243… Robe*8101 msgstr "Encontrado loops na topologia.\n"
722c43633… Niko*8102
ff34a8ecf… Alex*8103 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
722c43633… Niko*8104 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
7c29fe243… Robe*8105 msgstr "A descrição da apresentação está faltando.\n"
722c43633… Niko*8106
ff34a8ecf… Alex*8107 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
722c43633… Niko*8108 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
7c29fe243… Robe*8109 msgstr "O descritor de stream está faltando.\n"
722c43633… Niko*8110
ff34a8ecf… Alex*8111 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
722c43633… Niko*8112 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
7c29fe243… Robe*8113 msgstr "O descritor de stream não está selecionado.\n"
722c43633… Niko*8114
ff34a8ecf… Alex*8115 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
722c43633… Niko*8116 msgid "Source is missing.\n"
7c29fe243… Robe*8117 msgstr "Origem está faltando.\n"
722c43633… Niko*8118
ff34a8ecf… Alex*8119 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
722c43633… Niko*8120 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
7c29fe243… Robe*8121 msgstr "Carregador de topologia não suporta ativação do coletor.\n"
722c43633… Niko*8122
ff34a8ecf… Alex*8123 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
722c43633… Niko*8124 msgid "Clock has no time source set.\n"
7c29fe243… Robe*8125 msgstr "Relógio não tem origem de tempo configurada.\n"
722c43633… Niko*8126
ff34a8ecf… Alex*8127 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
722c43633… Niko*8128 msgid "Clock state was already set.\n"
7c29fe243… Robe*8129 msgstr "Estado do relógio já foi configurado.\n"
722c43633… Niko*8130
ff34a8ecf… Alex*8131 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
b122452d3… Niko*8132 msgid "Clock is not simple\n"
09e683ca9… Robe*8133 msgstr "Relógio não simples\n"
b122452d3… Niko*8134
ef88a70fa… Dani*8135 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
d2a876e53… Alex*8136 msgid "Enter Network Password"
8137 msgstr "Entre a senha da rede"
8138
ef88a70fa… Dani*8139 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
d2a876e53… Alex*8140 msgid "Please enter your username and password:"
2db8613ed… Gust*8141 msgstr "Por favor, entre com nome de usuário e senha:"
d2a876e53… Alex*8142
ef88a70fa… Dani*8143 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
d2a876e53… Alex*8144 msgid "Proxy"
8145 msgstr "Proxy"
8146
ef88a70fa… Dani*8147 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
d2a876e53… Alex*8148 msgid "User"
8149 msgstr "Usuário"
8150
ef88a70fa… Dani*8151 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
d2a876e53… Alex*8152 msgid "Password"
8153 msgstr "Senha"
8154
ef88a70fa… Dani*8155 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
5cee710e5… Fran*8156 msgid "&Save this password (insecure)"
8157 msgstr "&Salvar esta senha (inseguro)"
d2a876e53… Alex*8158
ff34a8ecf… Alex*8159 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
142d41644… Alex*8160 msgid "Entire Network"
8161 msgstr "Toda a rede"
8162
ff34a8ecf… Alex*8163 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
855d32d38… Alex*8164 msgid "Sound Selection"
8165 msgstr "Seleção de som"
8166
ff34a8ecf… Alex*8167 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
855d32d38… Alex*8168 msgid "&Save As..."
8169 msgstr "&Salvar como..."
8170
ff34a8ecf… Alex*8171 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
855d32d38… Alex*8172 msgid "&Format:"
8173 msgstr "&Formato:"
8174
ff34a8ecf… Alex*8175 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
855d32d38… Alex*8176 msgid "&Attributes:"
8177 msgstr "&Atributos:"
8178
ff34a8ecf… Alex*8179 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
c8249b9c3… Alex*8180 msgid "Hyperlink"
8181 msgstr "Hiperlink"
8182
ff34a8ecf… Alex*8183 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
c8249b9c3… Alex*8184 msgid "Hyperlink Information"
8185 msgstr "Informação do Hiperlink"
8186
3503ab4e9… Moha*8187 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249
c8249b9c3… Alex*8188 msgid "&Type:"
8189 msgstr "&Tipo:"
8190
ff34a8ecf… Alex*8191 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
c8249b9c3… Alex*8192 msgid "&URL:"
8193 msgstr "&URL:"
8194
ff34a8ecf… Alex*8195 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
50c23add2… Alex*8196 msgid "HTML Document"
8197 msgstr "Documento HTML"
8198
ff34a8ecf… Alex*8199 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
50c23add2… Alex*8200 msgid "Downloading from %s..."
8201 msgstr "Fazendo o download de %s..."
8202
ff34a8ecf… Alex*8203 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
50c23add2… Alex*8204 msgid "Done"
8205 msgstr "Concluído"
8206
ff34a8ecf… Alex*8207 #: dlls/msi/msi.rc:31
214ca2c01… Alex*8208 msgid ""
47f45d793… Fran*8209 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
214ca2c01… Alex*8210 "file path and try again."
8211 msgstr ""
8212 "O pacote de instalação especificado não pôde ser aberto. Por favor, "
265d2427e… Gust*8213 "verifique o caminho do arquivo e tente novamente."
214ca2c01… Alex*8214
ff34a8ecf… Alex*8215 #: dlls/msi/msi.rc:32
214ca2c01… Alex*8216 msgid "path %s not found"
8217 msgstr "caminho %s não encontrado"
8218
ff34a8ecf… Alex*8219 #: dlls/msi/msi.rc:33
214ca2c01… Alex*8220 msgid "insert disk %s"
8221 msgstr "insira disco %s"
8222
ff34a8ecf… Alex*8223 #: dlls/msi/msi.rc:34
214ca2c01… Alex*8224 msgid ""
8225 "Windows Installer %s\n"
8226 "\n"
8227 "Usage:\n"
8228 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
8229 "\n"
8230 "Install a product:\n"
2d441f52d… Fran*8231 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
8232 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01… Alex*8233 "\t/a package [property]\n"
8234 "Repair an installation:\n"
2d441f52d… Fran*8235 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
214ca2c01… Alex*8236 "Uninstall a product:\n"
2d441f52d… Fran*8237 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
8238 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01… Alex*8239 "Advertise a product:\n"
8240 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
8241 "Apply a patch:\n"
2d441f52d… Fran*8242 "\t/p patch_package [property]\n"
8243 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
1bf438ab2… Fran*8244 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
8245 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
214ca2c01… Alex*8246 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1bf438ab2… Fran*8247 "Register the MSI Service:\n"
214ca2c01… Alex*8248 "\t/y\n"
1bf438ab2… Fran*8249 "Unregister the MSI Service:\n"
214ca2c01… Alex*8250 "\t/z\n"
8251 "Display this help:\n"
8252 "\t/help\n"
8253 "\t/?\n"
8254 msgstr ""
c674ceefe… Robe*8255 "Instalador do Windows %s\n"
214ca2c01… Alex*8256 "\n"
8257 "Modo de usar:\n"
2db8613ed… Gust*8258 "msiexec comando {parâmetro requisitado} [parâmetro opcional]\n"
214ca2c01… Alex*8259 "\n"
8260 "Instalar um produto:\n"
2db8613ed… Gust*8261 "\t/i {pacote|códigodoproduto} [propriedade]\n"
d5bf25f51… Fran*8262 "\t/package {pacote|códigodoproduto} [propriedade]\n"
2db8613ed… Gust*8263 "\t/a pacote [propriedade]\n"
214ca2c01… Alex*8264 "Reparar uma instalação:\n"
2db8613ed… Gust*8265 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {pacote|códigodoproduto}\n"
214ca2c01… Alex*8266 "Desinstalar um produto:\n"
2db8613ed… Gust*8267 "\t/uninstall {pacote|códigodoproduto} [propriedade]\n"
8268 "\t/x {pacote|códigodoproduto} [propriedade]\n"
214ca2c01… Alex*8269 "Anunciar um produto:\n"
6b7895007… Gust*8270 "\t/j[u|m] pacote [/t transformação] [/g idlinguagem]\n"
214ca2c01… Alex*8271 "Aplicar um patch:\n"
2db8613ed… Gust*8272 "\t/p pacotedepatch [propriedade]\n"
8273 "\t/p pacotedepatch /a pacote [propriedade]\n"
468647f18… Gust*8274 "Modificadores de log e interface de usuário para os comandos acima:\n"
0c38f7348… Robe*8275 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] arquivo_de_log\n"
214ca2c01… Alex*8276 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
8277 "Registrar Serviço MSI:\n"
8278 "\t/y\n"
af3846ddc… Brun*8279 "Cancelar registro de Serviço MSI:\n"
214ca2c01… Alex*8280 "\t/z\n"
8281 "Mostrar esta ajuda:\n"
8282 "\t/help\n"
8283 "\t/?\n"
8284
ff34a8ecf… Alex*8285 #: dlls/msi/msi.rc:61
214ca2c01… Alex*8286 msgid "enter which folder contains %s"
8287 msgstr "entre a pasta que contém %s"
8288
ff34a8ecf… Alex*8289 #: dlls/msi/msi.rc:62
214ca2c01… Alex*8290 msgid "install source for feature missing"
cffe8145a… Brun*8291 msgstr "faltando fonte de instalação para funcionalidade"
214ca2c01… Alex*8292
ff34a8ecf… Alex*8293 #: dlls/msi/msi.rc:63
214ca2c01… Alex*8294 msgid "network drive for feature missing"
86e0e0ed4… Brun*8295 msgstr "faltando unidade de rede para funcionalidade"
214ca2c01… Alex*8296
ff34a8ecf… Alex*8297 #: dlls/msi/msi.rc:64
214ca2c01… Alex*8298 msgid "feature from:"
cffe8145a… Brun*8299 msgstr "origem da funcionalidade:"
214ca2c01… Alex*8300
ff34a8ecf… Alex*8301 #: dlls/msi/msi.rc:65
214ca2c01… Alex*8302 msgid "choose which folder contains %s"
8303 msgstr "escolha a pasta que contém %s"
8304
af7f11bb2… Zebe*8305 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
97a7a4ff0… Hans*8306 msgid "New Folder"
8307 msgstr "Nova Pasta"
8308
ff34a8ecf… Alex*8309 #: dlls/msi/msi.rc:91
ad76bbec2… Dmit*8310 msgid "Allocating registry space"
01e59824c… Robe*8311 msgstr "Alocando espaço de registro"
ad76bbec2… Dmit*8312
ff34a8ecf… Alex*8313 #: dlls/msi/msi.rc:92
ad76bbec2… Dmit*8314 msgid "Searching for installed applications"
01e59824c… Robe*8315 msgstr "Buscando por aplicativos instalados"
ad76bbec2… Dmit*8316
ff34a8ecf… Alex*8317 #: dlls/msi/msi.rc:93
ad76bbec2… Dmit*8318 msgid "Binding executables"
f29c09dce… Robe*8319 msgstr "Executáveis de ligação"
ad76bbec2… Dmit*8320
ff34a8ecf… Alex*8321 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
ad76bbec2… Dmit*8322 msgid "Searching for qualifying products"
01e59824c… Robe*8323 msgstr "Buscando por produtos relacionados"
ad76bbec2… Dmit*8324
ff34a8ecf… Alex*8325 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
ad76bbec2… Dmit*8326 msgid "Computing space requirements"
0c38f7348… Robe*8327 msgstr "Calculando requisitos de espaço"
ad76bbec2… Dmit*8328
ff34a8ecf… Alex*8329 #: dlls/msi/msi.rc:97
ad76bbec2… Dmit*8330 msgid "Creating folders"
01e59824c… Robe*8331 msgstr "Criando pasta"
ad76bbec2… Dmit*8332
ff34a8ecf… Alex*8333 #: dlls/msi/msi.rc:98
ad76bbec2… Dmit*8334 msgid "Creating shortcuts"
01e59824c… Robe*8335 msgstr "Criando atalhos"
ad76bbec2… Dmit*8336
ff34a8ecf… Alex*8337 #: dlls/msi/msi.rc:99
ad76bbec2… Dmit*8338 msgid "Deleting services"
01e59824c… Robe*8339 msgstr "Removendo serviços"
ad76bbec2… Dmit*8340
ff34a8ecf… Alex*8341 #: dlls/msi/msi.rc:100
ad76bbec2… Dmit*8342 msgid "Creating duplicate files"
01e59824c… Robe*8343 msgstr "Duplicando arquivos"
ad76bbec2… Dmit*8344
ff34a8ecf… Alex*8345 #: dlls/msi/msi.rc:102
ad76bbec2… Dmit*8346 msgid "Searching for related applications"
01e59824c… Robe*8347 msgstr "Buscando por aplicações relacionadas"
ad76bbec2… Dmit*8348
ff34a8ecf… Alex*8349 #: dlls/msi/msi.rc:103
ad76bbec2… Dmit*8350 msgid "Copying network install files"
f29c09dce… Robe*8351 msgstr "Copiando arquivos para instalação via rede"
ad76bbec2… Dmit*8352
ff34a8ecf… Alex*8353 #: dlls/msi/msi.rc:104
ad76bbec2… Dmit*8354 msgid "Copying new files"
01e59824c… Robe*8355 msgstr "Copiando novos arquivos"
ad76bbec2… Dmit*8356
ff34a8ecf… Alex*8357 #: dlls/msi/msi.rc:105
ad76bbec2… Dmit*8358 msgid "Installing ODBC components"
01e59824c… Robe*8359 msgstr "Instalando componentes ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8360
ff34a8ecf… Alex*8361 #: dlls/msi/msi.rc:106
ad76bbec2… Dmit*8362 msgid "Installing new services"
01e59824c… Robe*8363 msgstr "Instalando novos serviços"
ad76bbec2… Dmit*8364
ff34a8ecf… Alex*8365 #: dlls/msi/msi.rc:107
ad76bbec2… Dmit*8366 msgid "Installing system catalog"
01e59824c… Robe*8367 msgstr "Instalando catalogo do sistema"
ad76bbec2… Dmit*8368
ff34a8ecf… Alex*8369 #: dlls/msi/msi.rc:108
ad76bbec2… Dmit*8370 msgid "Validating install"
01e59824c… Robe*8371 msgstr "Validando instalação"
ad76bbec2… Dmit*8372
ff34a8ecf… Alex*8373 #: dlls/msi/msi.rc:109
ad76bbec2… Dmit*8374 msgid "Evaluating launch conditions"
f29c09dce… Robe*8375 msgstr "Avaliando condições de inicialização"
ad76bbec2… Dmit*8376
ff34a8ecf… Alex*8377 #: dlls/msi/msi.rc:110
ad76bbec2… Dmit*8378 msgid "Migrating feature states from related applications"
f29c09dce… Robe*8379 msgstr "Migrando características de aplicações relacionadas"
ad76bbec2… Dmit*8380
ff34a8ecf… Alex*8381 #: dlls/msi/msi.rc:111
ad76bbec2… Dmit*8382 msgid "Moving files"
01e59824c… Robe*8383 msgstr "Movendo arquivos"
ad76bbec2… Dmit*8384
ff34a8ecf… Alex*8385 #: dlls/msi/msi.rc:112
ad76bbec2… Dmit*8386 msgid "Publishing assembly information"
01e59824c… Robe*8387 msgstr "Publicando informações de montagem"
ad76bbec2… Dmit*8388
ff34a8ecf… Alex*8389 #: dlls/msi/msi.rc:113
ad76bbec2… Dmit*8390 msgid "Unpublishing assembly information"
f29c09dce… Robe*8391 msgstr "Removendo informação de montagem"
ad76bbec2… Dmit*8392
ff34a8ecf… Alex*8393 #: dlls/msi/msi.rc:114
ad76bbec2… Dmit*8394 msgid "Patching files"
01e59824c… Robe*8395 msgstr "Atualizando arquivos"
ad76bbec2… Dmit*8396
ff34a8ecf… Alex*8397 #: dlls/msi/msi.rc:115
ad76bbec2… Dmit*8398 msgid "Updating component registration"
f29c09dce… Robe*8399 msgstr "Atualizando registro de componentes"
ad76bbec2… Dmit*8400
ff34a8ecf… Alex*8401 #: dlls/msi/msi.rc:116
ad76bbec2… Dmit*8402 msgid "Publishing Qualified Components"
0c38f7348… Robe*8403 msgstr "Publicando Componentes Qualificados"
ad76bbec2… Dmit*8404
ff34a8ecf… Alex*8405 #: dlls/msi/msi.rc:117
ad76bbec2… Dmit*8406 msgid "Publishing Product Features"
f29c09dce… Robe*8407 msgstr "Publicando Características de Produto"
ad76bbec2… Dmit*8408
ff34a8ecf… Alex*8409 #: dlls/msi/msi.rc:118
ad76bbec2… Dmit*8410 msgid "Publishing product information"
01e59824c… Robe*8411 msgstr "Publicando informações do produto"
ad76bbec2… Dmit*8412
ff34a8ecf… Alex*8413 #: dlls/msi/msi.rc:119
ad76bbec2… Dmit*8414 msgid "Registering Class servers"
0c38f7348… Robe*8415 msgstr "Registrando Servidores de Classe"
ad76bbec2… Dmit*8416
ff34a8ecf… Alex*8417 #: dlls/msi/msi.rc:120
ad76bbec2… Dmit*8418 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
0c38f7348… Robe*8419 msgstr "Registrando Aplicativos e Componentes COM+"
ad76bbec2… Dmit*8420
ff34a8ecf… Alex*8421 #: dlls/msi/msi.rc:121
ad76bbec2… Dmit*8422 msgid "Registering extension servers"
f29c09dce… Robe*8423 msgstr "Registrando extensões de servidores"
ad76bbec2… Dmit*8424
ff34a8ecf… Alex*8425 #: dlls/msi/msi.rc:122
ad76bbec2… Dmit*8426 msgid "Registering fonts"
0c38f7348… Robe*8427 msgstr "Registrando fontes"
ad76bbec2… Dmit*8428
ff34a8ecf… Alex*8429 #: dlls/msi/msi.rc:123
ad76bbec2… Dmit*8430 msgid "Registering MIME info"
01e59824c… Robe*8431 msgstr "Registrando informação MIME"
ad76bbec2… Dmit*8432
ff34a8ecf… Alex*8433 #: dlls/msi/msi.rc:124
ad76bbec2… Dmit*8434 msgid "Registering product"
01e59824c… Robe*8435 msgstr "Registrando produto"
ad76bbec2… Dmit*8436
ff34a8ecf… Alex*8437 #: dlls/msi/msi.rc:125
ad76bbec2… Dmit*8438 msgid "Registering program identifiers"
0c38f7348… Robe*8439 msgstr "Registrando identificadores de programa"
ad76bbec2… Dmit*8440
ff34a8ecf… Alex*8441 #: dlls/msi/msi.rc:126
ad76bbec2… Dmit*8442 msgid "Registering type libraries"
01e59824c… Robe*8443 msgstr "Registrando bibliotecas de tipos"
ad76bbec2… Dmit*8444
ff34a8ecf… Alex*8445 #: dlls/msi/msi.rc:127
ad76bbec2… Dmit*8446 msgid "Registering user"
01e59824c… Robe*8447 msgstr "Registrando usuário"
ad76bbec2… Dmit*8448
ff34a8ecf… Alex*8449 #: dlls/msi/msi.rc:128
ad76bbec2… Dmit*8450 msgid "Removing duplicated files"
01e59824c… Robe*8451 msgstr "Removendo arquivos duplicados"
ad76bbec2… Dmit*8452
ff34a8ecf… Alex*8453 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
ad76bbec2… Dmit*8454 msgid "Updating environment strings"
01e59824c… Robe*8455 msgstr "Atualizando textos do ambiente"
ad76bbec2… Dmit*8456
ff34a8ecf… Alex*8457 #: dlls/msi/msi.rc:130
ad76bbec2… Dmit*8458 msgid "Removing applications"
01e59824c… Robe*8459 msgstr "Removendo aplicativos"
ad76bbec2… Dmit*8460
ff34a8ecf… Alex*8461 #: dlls/msi/msi.rc:131
ad76bbec2… Dmit*8462 msgid "Removing files"
01e59824c… Robe*8463 msgstr "Removendo arquivos"
ad76bbec2… Dmit*8464
ff34a8ecf… Alex*8465 #: dlls/msi/msi.rc:132
ad76bbec2… Dmit*8466 msgid "Removing folders"
0c38f7348… Robe*8467 msgstr "Removendo pastas"
ad76bbec2… Dmit*8468
ff34a8ecf… Alex*8469 #: dlls/msi/msi.rc:133
ad76bbec2… Dmit*8470 msgid "Removing INI files entries"
0c38f7348… Robe*8471 msgstr "Removendo entradas do arquivo INI"
ad76bbec2… Dmit*8472
ff34a8ecf… Alex*8473 #: dlls/msi/msi.rc:134
ad76bbec2… Dmit*8474 msgid "Removing ODBC components"
01e59824c… Robe*8475 msgstr "Removendo componentes ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8476
ff34a8ecf… Alex*8477 #: dlls/msi/msi.rc:135
ad76bbec2… Dmit*8478 msgid "Removing system registry values"
01e59824c… Robe*8479 msgstr "Removendo valores do registro do sistema"
ad76bbec2… Dmit*8480
ff34a8ecf… Alex*8481 #: dlls/msi/msi.rc:136
ad76bbec2… Dmit*8482 msgid "Removing shortcuts"
0c38f7348… Robe*8483 msgstr "Removendo atalhos"
ad76bbec2… Dmit*8484
ff34a8ecf… Alex*8485 #: dlls/msi/msi.rc:138
ad76bbec2… Dmit*8486 msgid "Registering modules"
f29c09dce… Robe*8487 msgstr "Registrando módulos"
ad76bbec2… Dmit*8488
ff34a8ecf… Alex*8489 #: dlls/msi/msi.rc:139
ad76bbec2… Dmit*8490 msgid "Unregistering modules"
f29c09dce… Robe*8491 msgstr "Desregistrando módulos"
ad76bbec2… Dmit*8492
ff34a8ecf… Alex*8493 #: dlls/msi/msi.rc:140
ad76bbec2… Dmit*8494 msgid "Initializing ODBC directories"
01e59824c… Robe*8495 msgstr "Inicializando diretórios ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8496
ff34a8ecf… Alex*8497 #: dlls/msi/msi.rc:141
ad76bbec2… Dmit*8498 msgid "Starting services"
01e59824c… Robe*8499 msgstr "Iniciando serviços"
ad76bbec2… Dmit*8500
ff34a8ecf… Alex*8501 #: dlls/msi/msi.rc:142
ad76bbec2… Dmit*8502 msgid "Stopping services"
01e59824c… Robe*8503 msgstr "Parando serviços"
ad76bbec2… Dmit*8504
ff34a8ecf… Alex*8505 #: dlls/msi/msi.rc:143
ad76bbec2… Dmit*8506 msgid "Unpublishing Qualified Components"
f29c09dce… Robe*8507 msgstr "Removendo Componentes Qualificados"
ad76bbec2… Dmit*8508
ff34a8ecf… Alex*8509 #: dlls/msi/msi.rc:144
ad76bbec2… Dmit*8510 msgid "Unpublishing Product Features"
f29c09dce… Robe*8511 msgstr "Removendo Características de Produto"
ad76bbec2… Dmit*8512
ff34a8ecf… Alex*8513 #: dlls/msi/msi.rc:145
ad76bbec2… Dmit*8514 msgid "Unpublishing product information"
01e59824c… Robe*8515 msgstr "Removendo informações de produto"
ad76bbec2… Dmit*8516
ff34a8ecf… Alex*8517 #: dlls/msi/msi.rc:146
ad76bbec2… Dmit*8518 msgid "Unregister Class servers"
0c38f7348… Robe*8519 msgstr "Desregistrando Servidores de Classe"
ad76bbec2… Dmit*8520
ff34a8ecf… Alex*8521 #: dlls/msi/msi.rc:147
ad76bbec2… Dmit*8522 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
0c38f7348… Robe*8523 msgstr "Desregistrando Aplicações e Componentes COM+"
ad76bbec2… Dmit*8524
ff34a8ecf… Alex*8525 #: dlls/msi/msi.rc:148
ad76bbec2… Dmit*8526 msgid "Unregistering extension servers"
0c38f7348… Robe*8527 msgstr "Desregistrando servidores de extensão"
ad76bbec2… Dmit*8528
ff34a8ecf… Alex*8529 #: dlls/msi/msi.rc:149
ad76bbec2… Dmit*8530 msgid "Unregistering fonts"
0c38f7348… Robe*8531 msgstr "Desregistrando fontes"
ad76bbec2… Dmit*8532
ff34a8ecf… Alex*8533 #: dlls/msi/msi.rc:150
ad76bbec2… Dmit*8534 msgid "Unregistering MIME info"
0c38f7348… Robe*8535 msgstr "Desregistrando informações MIME"
ad76bbec2… Dmit*8536
ff34a8ecf… Alex*8537 #: dlls/msi/msi.rc:151
ad76bbec2… Dmit*8538 msgid "Unregistering program identifiers"
0c38f7348… Robe*8539 msgstr "Desregistrando identificadores de programa"
ad76bbec2… Dmit*8540
ff34a8ecf… Alex*8541 #: dlls/msi/msi.rc:152
ad76bbec2… Dmit*8542 msgid "Unregistering type libraries"
0c38f7348… Robe*8543 msgstr "Desregistrando bibliotecas de tipo"
ad76bbec2… Dmit*8544
ff34a8ecf… Alex*8545 #: dlls/msi/msi.rc:154
ad76bbec2… Dmit*8546 msgid "Writing INI files values"
0c38f7348… Robe*8547 msgstr "Gravando valores no arquivo INI"
ad76bbec2… Dmit*8548
ff34a8ecf… Alex*8549 #: dlls/msi/msi.rc:155
ad76bbec2… Dmit*8550 msgid "Writing system registry values"
01e59824c… Robe*8551 msgstr "Gravando valores do registro de sistema"
ad76bbec2… Dmit*8552
ff34a8ecf… Alex*8553 #: dlls/msi/msi.rc:161
ad76bbec2… Dmit*8554 msgid "Free space: [1]"
0c38f7348… Robe*8555 msgstr "Espaço livre: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8556
ff34a8ecf… Alex*8557 #: dlls/msi/msi.rc:162
ad76bbec2… Dmit*8558 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
0c38f7348… Robe*8559 msgstr "Propriedade: [1], Assinatura: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8560
ff34a8ecf… Alex*8561 #: dlls/msi/msi.rc:163
ad76bbec2… Dmit*8562 msgid "File: [1]"
b9f32e167… Zebe*8563 msgstr "Arquivo: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8564
ff34a8ecf… Alex*8565 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
ad76bbec2… Dmit*8566 msgid "Folder: [1]"
b9f32e167… Zebe*8567 msgstr "Pasta: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8568
ff34a8ecf… Alex*8569 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
ad76bbec2… Dmit*8570 msgid "Shortcut: [1]"
0c38f7348… Robe*8571 msgstr "Atalho"
ad76bbec2… Dmit*8572
ff34a8ecf… Alex*8573 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
ad76bbec2… Dmit*8574 msgid "Service: [1]"
01e59824c… Robe*8575 msgstr "Serviço: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8576
ff34a8ecf… Alex*8577 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
ad76bbec2… Dmit*8578 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
f29c09dce… Robe*8579 msgstr "Arquivo: [1], Pasta: [9], Tamanho: [6]"
ad76bbec2… Dmit*8580
ff34a8ecf… Alex*8581 #: dlls/msi/msi.rc:168
ad76bbec2… Dmit*8582 msgid "Found application: [1]"
01e59824c… Robe*8583 msgstr "Aplicativo Encontrado: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8584
ff34a8ecf… Alex*8585 #: dlls/msi/msi.rc:169
ad76bbec2… Dmit*8586 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
0c38f7348… Robe*8587 msgstr "Arquivo: [1], Pasta: [9], Tamanho: [6]"
ad76bbec2… Dmit*8588
ff34a8ecf… Alex*8589 #: dlls/msi/msi.rc:171
ad76bbec2… Dmit*8590 msgid "Service: [2]"
01e59824c… Robe*8591 msgstr "Serviço: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8592
ff34a8ecf… Alex*8593 #: dlls/msi/msi.rc:172
ad76bbec2… Dmit*8594 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
f29c09dce… Robe*8595 msgstr "Arquivo: [1], Dependências: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8596
ff34a8ecf… Alex*8597 #: dlls/msi/msi.rc:173
ad76bbec2… Dmit*8598 msgid "Application: [1]"
01e59824c… Robe*8599 msgstr "Aplicativos: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8600
ff34a8ecf… Alex*8601 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
ad76bbec2… Dmit*8602 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
0c38f7348… Robe*8603 msgstr "Contexto de Aplicação:[1], Nome de Montagem:[2]"
ad76bbec2… Dmit*8604
ff34a8ecf… Alex*8605 #: dlls/msi/msi.rc:177
ad76bbec2… Dmit*8606 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
f29c09dce… Robe*8607 msgstr "Arquivo: [1], Pasta: [2], Tamanho: [3]"
ad76bbec2… Dmit*8608
ff34a8ecf… Alex*8609 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
ad76bbec2… Dmit*8610 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
0c38f7348… Robe*8611 msgstr "ID Componente: [1], Propriedade: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8612
ff34a8ecf… Alex*8613 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
ad76bbec2… Dmit*8614 msgid "Feature: [1]"
f29c09dce… Robe*8615 msgstr "Característica: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8616
ff34a8ecf… Alex*8617 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
ad76bbec2… Dmit*8618 msgid "Class Id: [1]"
0c38f7348… Robe*8619 msgstr "Id de Classe: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8620
ff34a8ecf… Alex*8621 #: dlls/msi/msi.rc:181
ad76bbec2… Dmit*8622 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
01e59824c… Robe*8623 msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
ad76bbec2… Dmit*8624
ff34a8ecf… Alex*8625 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
ad76bbec2… Dmit*8626 msgid "Extension: [1]"
01e59824c… Robe*8627 msgstr "Extensão: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8628
ff34a8ecf… Alex*8629 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
ad76bbec2… Dmit*8630 msgid "Font: [1]"
b9f32e167… Zebe*8631 msgstr "Fonte: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8632
ff34a8ecf… Alex*8633 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
ad76bbec2… Dmit*8634 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
0c38f7348… Robe*8635 msgstr "Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8636
ff34a8ecf… Alex*8637 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
ad76bbec2… Dmit*8638 msgid "ProgId: [1]"
01e59824c… Robe*8639 msgstr "ProgId: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8640
ff34a8ecf… Alex*8641 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
ad76bbec2… Dmit*8642 msgid "LibID: [1]"
01e59824c… Robe*8643 msgstr "LibID: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8644
ff34a8ecf… Alex*8645 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
ad76bbec2… Dmit*8646 msgid "File: [1], Directory: [9]"
0c38f7348… Robe*8647 msgstr "Arquivo: [1], Pasta: [9]"
ad76bbec2… Dmit*8648
ff34a8ecf… Alex*8649 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
ad76bbec2… Dmit*8650 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
0c38f7348… Robe*8651 msgstr "Nome: [1], Valor: [2], Ação [3]"
ad76bbec2… Dmit*8652
ff34a8ecf… Alex*8653 #: dlls/msi/msi.rc:189
ad76bbec2… Dmit*8654 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
0c38f7348… Robe*8655 msgstr "Aplicação: [1], Linha de comando: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8656
ff34a8ecf… Alex*8657 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
ad76bbec2… Dmit*8658 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
f29c09dce… Robe*8659 msgstr "Arquivo: [1], Seção: [2], Chave: [3], Valor: [4]"
ad76bbec2… Dmit*8660
ff34a8ecf… Alex*8661 #: dlls/msi/msi.rc:193
ad76bbec2… Dmit*8662 msgid "Key: [1], Name: [2]"
0c38f7348… Robe*8663 msgstr "Chave: [1], Nome: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8664
ff34a8ecf… Alex*8665 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
ad76bbec2… Dmit*8666 msgid "File: [1], Folder: [2]"
0c38f7348… Robe*8667 msgstr "Arquivo: [1], Pasta: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8668
ff34a8ecf… Alex*8669 #: dlls/msi/msi.rc:202
ad76bbec2… Dmit*8670 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
01e59824c… Robe*8671 msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
ad76bbec2… Dmit*8672
ff34a8ecf… Alex*8673 #: dlls/msi/msi.rc:210
ad76bbec2… Dmit*8674 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
0c38f7348… Robe*8675 msgstr "Chave: [1], Nome: [2], Valor: [3]"
ad76bbec2… Dmit*8676
ff34a8ecf… Alex*8677 #: dlls/msi/msi.rc:72
77e3d3372… Zebe*8678 msgid "{{Fatal error: }}"
0c38f7348… Robe*8679 msgstr "{{Erro Fatal: }}"
77e3d3372… Zebe*8680
ff34a8ecf… Alex*8681 #: dlls/msi/msi.rc:73
77e3d3372… Zebe*8682 msgid "{{Error [1]. }}"
0c38f7348… Robe*8683 msgstr "{{Erro [1]. }}"
77e3d3372… Zebe*8684
ff34a8ecf… Alex*8685 #: dlls/msi/msi.rc:74
77e3d3372… Zebe*8686 msgid "Warning [1]."
0c38f7348… Robe*8687 msgstr "Atenção [1]."
77e3d3372… Zebe*8688
ff34a8ecf… Alex*8689 #: dlls/msi/msi.rc:75
77e3d3372… Zebe*8690 msgid "Info [1]."
0c38f7348… Robe*8691 msgstr "Info [1]."
77e3d3372… Zebe*8692
ff34a8ecf… Alex*8693 #: dlls/msi/msi.rc:76
77e3d3372… Zebe*8694 msgid ""
8695 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
8696 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
8697 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
8698 msgstr ""
0c38f7348… Robe*8699 "O instalador encontrou um erro inesperado instalando este pacote. Isto pode "
8700 "indicar um problema com este pacote. O código de erro é [1]. {{Os argumentos "
8701 "são: [2], [3], [4]}}"
77e3d3372… Zebe*8702
ff34a8ecf… Alex*8703 #: dlls/msi/msi.rc:77
77e3d3372… Zebe*8704 msgid "{{Disk full: }}"
b9f32e167… Zebe*8705 msgstr "{{Disco cheio: }}"
77e3d3372… Zebe*8706
ff34a8ecf… Alex*8707 #: dlls/msi/msi.rc:78
a3dd99c9a… Zebe*8708 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
0c38f7348… Robe*8709 msgstr "Ação [Time]: [1]. [2]"
4ccc82a88… Zebe*8710
ff34a8ecf… Alex*8711 #: dlls/msi/msi.rc:79
4ccc82a88… Zebe*8712 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
0c38f7348… Robe*8713 msgstr "Tipo da Mensagem: [1], Argumento: [2]{, [3]}"
4ccc82a88… Zebe*8714
ff34a8ecf… Alex*8715 #: dlls/msi/msi.rc:82
a3dd99c9a… Zebe*8716 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
f29c09dce… Robe*8717 msgstr "=== Logging Iniciado: [Date] [Time] ==="
4ccc82a88… Zebe*8718
ff34a8ecf… Alex*8719 #: dlls/msi/msi.rc:80
a3dd99c9a… Zebe*8720 msgid "Action start [Time]: [1]."
0c38f7348… Robe*8721 msgstr "Inicio da Ação [Time]: [1]."
4ccc82a88… Zebe*8722
ff34a8ecf… Alex*8723 #: dlls/msi/msi.rc:81
a3dd99c9a… Zebe*8724 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
0c38f7348… Robe*8725 msgstr "Ação finalizada [Time]: [1]. Valore de Retorno [2]."
4ccc82a88… Zebe*8726
ff34a8ecf… Alex*8727 #: dlls/msi/msi.rc:84
77e3d3372… Zebe*8728 msgid "Please insert the disk: [2]"
f29c09dce… Robe*8729 msgstr "Por favor insira o disco: [2]"
77e3d3372… Zebe*8730
ff34a8ecf… Alex*8731 #: dlls/msi/msi.rc:85
77e3d3372… Zebe*8732 msgid ""
8733 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
8734 "that you can access it."
8735 msgstr ""
01e59824c… Robe*8736 "Arquivo de origem não encontrado{{(cabinet)}}: [2]. Verifique se o arquivo "
8737 "existe e se você tem acesso a ele."
77e3d3372… Zebe*8738
ff34a8ecf… Alex*8739 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
ad5605b55… Alex*8740 msgid "Wine MS-RLE video codec"
cffe8145a… Brun*8741 msgstr "Codec de vídeo Wine MS-RLE"
ad5605b55… Alex*8742
ff34a8ecf… Alex*8743 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
ad5605b55… Alex*8744 msgid ""
8745 "Wine MS-RLE video codec\n"
8746 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
8747 msgstr ""
cffe8145a… Brun*8748 "Codec de vídeo Wine MS-RLE\n"
2db8613ed… Gust*8749 "Direitos autorais 2002 por Michael Günnewig"
ad5605b55… Alex*8750
ff34a8ecf… Alex*8751 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
197dcda64… Alex*8752 msgid "Video Compression"
8753 msgstr "Compressão de vídeo"
8754
ff34a8ecf… Alex*8755 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
197dcda64… Alex*8756 msgid "&Compressor:"
8757 msgstr "&Compressor:"
8758
ff34a8ecf… Alex*8759 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
197dcda64… Alex*8760 msgid "Con&figure..."
8761 msgstr "Con&figurar..."
8762
ff34a8ecf… Alex*8763 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
197dcda64… Alex*8764 msgid "&About"
2db8613ed… Gust*8765 msgstr "&Sobre"
197dcda64… Alex*8766
ff34a8ecf… Alex*8767 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
197dcda64… Alex*8768 msgid "Compression &Quality:"
8769 msgstr "&Qualidade de compressão:"
8770
ff34a8ecf… Alex*8771 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
197dcda64… Alex*8772 msgid "&Key Frame Every"
cffe8145a… Brun*8773 msgstr "&Quadro Chave a Cada"
197dcda64… Alex*8774
ff34a8ecf… Alex*8775 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
197dcda64… Alex*8776 msgid "&Data Rate"
2db8613ed… Gust*8777 msgstr "Taxa de &Dados"
197dcda64… Alex*8778
ff34a8ecf… Alex*8779 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
519600bdf… Fréd*8780 msgid "kB/s"
2db8613ed… Gust*8781 msgstr "kB/s"
197dcda64… Alex*8782
ff34a8ecf… Alex*8783 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
f14712a24… Alex*8784 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
cffe8145a… Brun*8785 msgstr "Imagens Completas (não comprimidas)"
f14712a24… Alex*8786
ff34a8ecf… Alex*8787 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
958ecd63f… Alex*8788 msgid "Wine Video 1 video codec"
486e921ab… Brun*8789 msgstr "Codec de vídeo Wine Video 1"
958ecd63f… Alex*8790
ff34a8ecf… Alex*8791 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8062ec1a5… Alex*8792 msgid "unknown object"
8793 msgstr "objeto desconhecido"
8794
ff34a8ecf… Alex*8795 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8062ec1a5… Alex*8796 msgid "title bar"
8797 msgstr "barra de título"
8798
ff34a8ecf… Alex*8799 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8062ec1a5… Alex*8800 msgid "menu bar"
8801 msgstr "barra de menu"
8802
ff34a8ecf… Alex*8803 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8062ec1a5… Alex*8804 msgid "scroll bar"
8805 msgstr "barra de rolagem"
8806
ff34a8ecf… Alex*8807 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8062ec1a5… Alex*8808 msgid "grip"
79afc9391… Gust*8809 msgstr "alça"
8062ec1a5… Alex*8810
ff34a8ecf… Alex*8811 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8062ec1a5… Alex*8812 msgid "sound"
8813 msgstr "som"
8814
ff34a8ecf… Alex*8815 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8062ec1a5… Alex*8816 msgid "cursor"
8817 msgstr "cursor"
8818
ff34a8ecf… Alex*8819 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8062ec1a5… Alex*8820 msgid "caret"
79afc9391… Gust*8821 msgstr "circunflexo"
8062ec1a5… Alex*8822
ff34a8ecf… Alex*8823 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8062ec1a5… Alex*8824 msgid "alert"
8825 msgstr "alerta"
8826
ff34a8ecf… Alex*8827 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8062ec1a5… Alex*8828 msgid "window"
8829 msgstr "janela"
8830
ff34a8ecf… Alex*8831 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8062ec1a5… Alex*8832 msgid "client"
8833 msgstr "cliente"
8834
ff34a8ecf… Alex*8835 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8062ec1a5… Alex*8836 msgid "popup menu"
8837 msgstr "menu popup"
8838
ff34a8ecf… Alex*8839 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8062ec1a5… Alex*8840 msgid "menu item"
8841 msgstr "item do menu"
8842
ff34a8ecf… Alex*8843 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8062ec1a5… Alex*8844 msgid "tool tip"
8845 msgstr "dica"
8846
ff34a8ecf… Alex*8847 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8062ec1a5… Alex*8848 msgid "application"
8849 msgstr "aplicativo"
8850
ff34a8ecf… Alex*8851 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8062ec1a5… Alex*8852 msgid "document"
8853 msgstr "documento"
8854
ff34a8ecf… Alex*8855 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8062ec1a5… Alex*8856 msgid "pane"
8857 msgstr "painel"
8858
ff34a8ecf… Alex*8859 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8062ec1a5… Alex*8860 msgid "chart"
8861 msgstr "gráfico"
8862
ff34a8ecf… Alex*8863 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8062ec1a5… Alex*8864 msgid "dialog"
8865 msgstr "diálogo"
8866
ff34a8ecf… Alex*8867 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8062ec1a5… Alex*8868 msgid "border"
8869 msgstr "margem"
8870
ff34a8ecf… Alex*8871 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8062ec1a5… Alex*8872 msgid "grouping"
8873 msgstr "agrupamento"
8874
ff34a8ecf… Alex*8875 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8062ec1a5… Alex*8876 msgid "separator"
8877 msgstr "separador"
8878
ff34a8ecf… Alex*8879 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8062ec1a5… Alex*8880 msgid "tool bar"
8881 msgstr "barra de ferramentas"
8882
ff34a8ecf… Alex*8883 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8062ec1a5… Alex*8884 msgid "status bar"
8885 msgstr "barra de estado"
8886
ff34a8ecf… Alex*8887 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8062ec1a5… Alex*8888 msgid "table"
8889 msgstr "tabela"
8890
ff34a8ecf… Alex*8891 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8062ec1a5… Alex*8892 msgid "column header"
8893 msgstr "cabeçalho da coluna"
8894
ff34a8ecf… Alex*8895 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8062ec1a5… Alex*8896 msgid "row header"
8897 msgstr "cabeçalho da linha"
8898
ff34a8ecf… Alex*8899 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8062ec1a5… Alex*8900 msgid "column"
8901 msgstr "coluna"
8902
ff34a8ecf… Alex*8903 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8062ec1a5… Alex*8904 msgid "row"
8905 msgstr "linha"
8906
ff34a8ecf… Alex*8907 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8062ec1a5… Alex*8908 msgid "cell"
8909 msgstr "célula"
8910
ff34a8ecf… Alex*8911 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8062ec1a5… Alex*8912 msgid "link"
2db8613ed… Gust*8913 msgstr "atalho"
8062ec1a5… Alex*8914
ff34a8ecf… Alex*8915 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8062ec1a5… Alex*8916 msgid "help balloon"
8917 msgstr "balão de ajuda"
8918
ff34a8ecf… Alex*8919 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8062ec1a5… Alex*8920 msgid "character"
8921 msgstr "caractere"
8922
ff34a8ecf… Alex*8923 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8062ec1a5… Alex*8924 msgid "list"
8925 msgstr "lista"
8926
ff34a8ecf… Alex*8927 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8062ec1a5… Alex*8928 msgid "list item"
8929 msgstr "item da lista"
8930
ff34a8ecf… Alex*8931 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8062ec1a5… Alex*8932 msgid "outline"
8933 msgstr "contorno"
8934
ff34a8ecf… Alex*8935 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8062ec1a5… Alex*8936 msgid "outline item"
8937 msgstr "item de contorno"
8938
ff34a8ecf… Alex*8939 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8062ec1a5… Alex*8940 msgid "page tab"
486e921ab… Brun*8941 msgstr "aba de página"
8062ec1a5… Alex*8942
ff34a8ecf… Alex*8943 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8062ec1a5… Alex*8944 msgid "property page"
8945 msgstr "página de propriedades"
8946
ff34a8ecf… Alex*8947 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8062ec1a5… Alex*8948 msgid "indicator"
8949 msgstr "indicador"
8950
ff34a8ecf… Alex*8951 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8062ec1a5… Alex*8952 msgid "graphic"
8953 msgstr "gráfico"
8954
ff34a8ecf… Alex*8955 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8062ec1a5… Alex*8956 msgid "static text"
8957 msgstr "texto estático"
8958
ff34a8ecf… Alex*8959 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8062ec1a5… Alex*8960 msgid "text"
8961 msgstr "texto"
8962
ff34a8ecf… Alex*8963 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8062ec1a5… Alex*8964 msgid "push button"
79afc9391… Gust*8965 msgstr "botão"
8062ec1a5… Alex*8966
ff34a8ecf… Alex*8967 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8062ec1a5… Alex*8968 msgid "check button"
79afc9391… Gust*8969 msgstr "botão de seleção"
8062ec1a5… Alex*8970
ff34a8ecf… Alex*8971 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8062ec1a5… Alex*8972 msgid "radio button"
79afc9391… Gust*8973 msgstr "botão de opção"
8062ec1a5… Alex*8974
ff34a8ecf… Alex*8975 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8062ec1a5… Alex*8976 msgid "combo box"
79afc9391… Gust*8977 msgstr "caixa de combinação"
8062ec1a5… Alex*8978
ff34a8ecf… Alex*8979 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8062ec1a5… Alex*8980 msgid "drop down"
79afc9391… Gust*8981 msgstr "lista suspensa"
8062ec1a5… Alex*8982
ff34a8ecf… Alex*8983 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8062ec1a5… Alex*8984 msgid "progress bar"
8985 msgstr "barra de progresso"
8986
ff34a8ecf… Alex*8987 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8062ec1a5… Alex*8988 msgid "dial"
79afc9391… Gust*8989 msgstr "discar"
8062ec1a5… Alex*8990
ff34a8ecf… Alex*8991 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8062ec1a5… Alex*8992 msgid "hot key field"
79afc9391… Gust*8993 msgstr "campo com atalho de teclado"
8062ec1a5… Alex*8994
ff34a8ecf… Alex*8995 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8062ec1a5… Alex*8996 msgid "slider"
79afc9391… Gust*8997 msgstr "controle deslizante"
8062ec1a5… Alex*8998
ff34a8ecf… Alex*8999 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
8062ec1a5… Alex*9000 msgid "spin box"
79afc9391… Gust*9001 msgstr "botão de seta"
8062ec1a5… Alex*9002
ff34a8ecf… Alex*9003 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
8062ec1a5… Alex*9004 msgid "diagram"
9005 msgstr "diagrama"
9006
ff34a8ecf… Alex*9007 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
8062ec1a5… Alex*9008 msgid "animation"
9009 msgstr "animação"
9010
ff34a8ecf… Alex*9011 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
8062ec1a5… Alex*9012 msgid "equation"
9013 msgstr "equação"
9014
ff34a8ecf… Alex*9015 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
8062ec1a5… Alex*9016 msgid "drop down button"
79afc9391… Gust*9017 msgstr "botão de lista suspensa"
8062ec1a5… Alex*9018
ff34a8ecf… Alex*9019 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
8062ec1a5… Alex*9020 msgid "menu button"
79afc9391… Gust*9021 msgstr "botão de menu"
8062ec1a5… Alex*9022
ff34a8ecf… Alex*9023 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
8062ec1a5… Alex*9024 msgid "grid drop down button"
79afc9391… Gust*9025 msgstr "botão de grade suspensa"
8062ec1a5… Alex*9026
ff34a8ecf… Alex*9027 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
8062ec1a5… Alex*9028 msgid "white space"
9029 msgstr "espaço em branco"
9030
ff34a8ecf… Alex*9031 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
8062ec1a5… Alex*9032 msgid "page tab list"
79afc9391… Gust*9033 msgstr "lista de guias de página"
8062ec1a5… Alex*9034
ff34a8ecf… Alex*9035 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
8062ec1a5… Alex*9036 msgid "clock"
9037 msgstr "relógio"
9038
ff34a8ecf… Alex*9039 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
8062ec1a5… Alex*9040 msgid "split button"
79afc9391… Gust*9041 msgstr "botão de divisão"
8062ec1a5… Alex*9042
ff34a8ecf… Alex*9043 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
8062ec1a5… Alex*9044 msgid "IP address"
01e59824c… Robe*9045 msgstr "Endereço IP"
8062ec1a5… Alex*9046
ff34a8ecf… Alex*9047 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
8062ec1a5… Alex*9048 msgid "outline button"
79afc9391… Gust*9049 msgstr "botão de contorno"
8062ec1a5… Alex*9050
ff34a8ecf… Alex*9051 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
d1dbc024b… Fréd*9052 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9053 msgid "normal"
dd0924367… Brun*9054 msgstr "normal"
5f51dda7e… Piot*9055
ff34a8ecf… Alex*9056 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
d1dbc024b… Fréd*9057 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9058 msgid "unavailable"
dd0924367… Brun*9059 msgstr "indisponível"
5f51dda7e… Piot*9060
ff34a8ecf… Alex*9061 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
d1dbc024b… Fréd*9062 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9063 msgid "selected"
dd0924367… Brun*9064 msgstr "selecionado"
5f51dda7e… Piot*9065
ff34a8ecf… Alex*9066 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
d1dbc024b… Fréd*9067 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9068 msgid "focused"
dd0924367… Brun*9069 msgstr "focado"
5f51dda7e… Piot*9070
ff34a8ecf… Alex*9071 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
d1dbc024b… Fréd*9072 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9073 msgid "pressed"
dd0924367… Brun*9074 msgstr "pressionado"
5f51dda7e… Piot*9075
ff34a8ecf… Alex*9076 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
d1dbc024b… Fréd*9077 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9078 msgid "checked"
b336694db… Brun*9079 msgstr "marcado"
5f51dda7e… Piot*9080
ff34a8ecf… Alex*9081 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
d1dbc024b… Fréd*9082 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9083 msgid "mixed"
dd0924367… Brun*9084 msgstr "misturado"
5f51dda7e… Piot*9085
ff34a8ecf… Alex*9086 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
d1dbc024b… Fréd*9087 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9088 msgid "read only"
dd0924367… Brun*9089 msgstr "somente leitura"
5f51dda7e… Piot*9090
ff34a8ecf… Alex*9091 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
d1dbc024b… Fréd*9092 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9093 msgid "hot tracked"
dd0924367… Brun*9094 msgstr "elemento ativo"
5f51dda7e… Piot*9095
ff34a8ecf… Alex*9096 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
d1dbc024b… Fréd*9097 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9098 msgid "default"
dd0924367… Brun*9099 msgstr "padrão"
5f51dda7e… Piot*9100
ff34a8ecf… Alex*9101 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
d1dbc024b… Fréd*9102 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9103 msgid "expanded"
b336694db… Brun*9104 msgstr "expandido"
5f51dda7e… Piot*9105
ff34a8ecf… Alex*9106 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
d1dbc024b… Fréd*9107 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9108 msgid "collapsed"
b336694db… Brun*9109 msgstr "reduzido"
5f51dda7e… Piot*9110
ff34a8ecf… Alex*9111 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
d1dbc024b… Fréd*9112 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9113 msgid "busy"
b336694db… Brun*9114 msgstr "ocupado"
5f51dda7e… Piot*9115
ff34a8ecf… Alex*9116 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
d1dbc024b… Fréd*9117 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9118 msgid "floating"
b336694db… Brun*9119 msgstr "flutuando"
5f51dda7e… Piot*9120
ff34a8ecf… Alex*9121 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
d1dbc024b… Fréd*9122 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9123 msgid "marqueed"
b336694db… Brun*9124 msgstr "em movimento"
5f51dda7e… Piot*9125
ff34a8ecf… Alex*9126 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
d1dbc024b… Fréd*9127 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9128 msgid "animated"
dd0924367… Brun*9129 msgstr "animado"
5f51dda7e… Piot*9130
ff34a8ecf… Alex*9131 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
d1dbc024b… Fréd*9132 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9133 msgid "invisible"
b336694db… Brun*9134 msgstr "invisível"
5f51dda7e… Piot*9135
ff34a8ecf… Alex*9136 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
d1dbc024b… Fréd*9137 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9138 msgid "offscreen"
b336694db… Brun*9139 msgstr "fora da tela"
5f51dda7e… Piot*9140
ff34a8ecf… Alex*9141 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
d1dbc024b… Fréd*9142 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9143 msgid "sizeable"
dd0924367… Brun*9144 msgstr "expansível"
5f51dda7e… Piot*9145
ff34a8ecf… Alex*9146 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
d1dbc024b… Fréd*9147 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9148 msgid "moveable"
0c38f7348… Robe*9149 msgstr "movimentável"
5f51dda7e… Piot*9150
ff34a8ecf… Alex*9151 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
d1dbc024b… Fréd*9152 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9153 msgid "self voicing"
b336694db… Brun*9154 msgstr "voz própria"
5f51dda7e… Piot*9155
ff34a8ecf… Alex*9156 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
d1dbc024b… Fréd*9157 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9158 msgid "focusable"
dd0924367… Brun*9159 msgstr "focável"
5f51dda7e… Piot*9160
ff34a8ecf… Alex*9161 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
d1dbc024b… Fréd*9162 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9163 msgid "selectable"
dd0924367… Brun*9164 msgstr "selecionável"
5f51dda7e… Piot*9165
ff34a8ecf… Alex*9166 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
d1dbc024b… Fréd*9167 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9168 msgid "linked"
dd0924367… Brun*9169 msgstr "ligado"
5f51dda7e… Piot*9170
ff34a8ecf… Alex*9171 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
d1dbc024b… Fréd*9172 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9173 msgid "traversed"
b336694db… Brun*9174 msgstr "percorrido"
5f51dda7e… Piot*9175
ff34a8ecf… Alex*9176 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
d1dbc024b… Fréd*9177 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9178 msgid "multi selectable"
dd0924367… Brun*9179 msgstr "multi selecionável"
5f51dda7e… Piot*9180
ff34a8ecf… Alex*9181 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
d1dbc024b… Fréd*9182 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9183 msgid "extended selectable"
dd0924367… Brun*9184 msgstr "seleção estendível"
5f51dda7e… Piot*9185
ff34a8ecf… Alex*9186 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
d1dbc024b… Fréd*9187 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9188 msgid "alert low"
dd0924367… Brun*9189 msgstr "alerta baixo"
5f51dda7e… Piot*9190
ff34a8ecf… Alex*9191 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
d1dbc024b… Fréd*9192 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9193 msgid "alert medium"
dd0924367… Brun*9194 msgstr "alerta médio"
5f51dda7e… Piot*9195
ff34a8ecf… Alex*9196 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
d1dbc024b… Fréd*9197 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9198 msgid "alert high"
dd0924367… Brun*9199 msgstr "alerta alto"
5f51dda7e… Piot*9200
ff34a8ecf… Alex*9201 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
d1dbc024b… Fréd*9202 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9203 msgid "protected"
dd0924367… Brun*9204 msgstr "protegido"
5f51dda7e… Piot*9205
ff34a8ecf… Alex*9206 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
d1dbc024b… Fréd*9207 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9208 msgid "has popup"
b336694db… Brun*9209 msgstr "tem popup"
5f51dda7e… Piot*9210
ff34a8ecf… Alex*9211 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
000bb2454… Alex*9212 msgid "True"
9213 msgstr "Verdadeiro"
9214
ff34a8ecf… Alex*9215 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
000bb2454… Alex*9216 msgid "False"
9217 msgstr "Falso"
9218
ff34a8ecf… Alex*9219 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
000bb2454… Alex*9220 msgid "On"
9221 msgstr "Ligado"
9222
ff34a8ecf… Alex*9223 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
000bb2454… Alex*9224 msgid "Off"
9225 msgstr "Desligado"
9226
ff34a8ecf… Alex*9227 #: dlls/oledb32/version.rc:56
d5449a890… Alis*9228 msgid "Provider"
09e683ca9… Robe*9229 msgstr "Provedor"
d5449a890… Alis*9230
ff34a8ecf… Alex*9231 #: dlls/oledb32/version.rc:59
d5449a890… Alis*9232 msgid "Select the data you want to connect to:"
09e683ca9… Robe*9233 msgstr "Selecione os dados que você deseja conectar:"
d5449a890… Alis*9234
ff34a8ecf… Alex*9235 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9d98733ba… Alis*9236 msgid "Connection"
09e683ca9… Robe*9237 msgstr "Conexão"
9d98733ba… Alis*9238
ff34a8ecf… Alex*9239 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9d98733ba… Alis*9240 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
09e683ca9… Robe*9241 msgstr "Escolha o seguinte para conectar dados ODBC:"
9d98733ba… Alis*9242
ff34a8ecf… Alex*9243 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9d98733ba… Alis*9244 msgid "1. Specify the source of data:"
09e683ca9… Robe*9245 msgstr "1. Especifique a origem dos dados:"
9d98733ba… Alis*9246
ff34a8ecf… Alex*9247 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9d98733ba… Alis*9248 msgid "Use &data source name"
09e683ca9… Robe*9249 msgstr "Usar nome da origem de &dados"
9d98733ba… Alis*9250
ff34a8ecf… Alex*9251 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9d98733ba… Alis*9252 msgid "Use c&onnection string"
09e683ca9… Robe*9253 msgstr "Usar string de conexão"
9d98733ba… Alis*9254
ff34a8ecf… Alex*9255 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9d98733ba… Alis*9256 msgid "&Connection string:"
09e683ca9… Robe*9257 msgstr "Dados de &Conexão:"
9d98733ba… Alis*9258
ff34a8ecf… Alex*9259 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9d98733ba… Alis*9260 msgid "B&uild..."
09e683ca9… Robe*9261 msgstr "&Gerar..."
9d98733ba… Alis*9262
ff34a8ecf… Alex*9263 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9d98733ba… Alis*9264 msgid "2. Enter information to log on to the server"
09e683ca9… Robe*9265 msgstr "2. Entre com as informações para logar no servidor"
9d98733ba… Alis*9266
ff34a8ecf… Alex*9267 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9d98733ba… Alis*9268 msgid "User &name:"
9269 msgstr "&Nome de usuário:"
9270
ff34a8ecf… Alex*9271 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9d98733ba… Alis*9272 msgid "&Blank password"
09e683ca9… Robe*9273 msgstr "Senha em &branco"
9d98733ba… Alis*9274
ff34a8ecf… Alex*9275 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9d98733ba… Alis*9276 msgid "Allow &saving password"
09e683ca9… Robe*9277 msgstr "Permitir &salvar senha"
9d98733ba… Alis*9278
ff34a8ecf… Alex*9279 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9d98733ba… Alis*9280 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
09e683ca9… Robe*9281 msgstr "3. Entre o catalogo &inicial para uso use:"
9d98733ba… Alis*9282
ff34a8ecf… Alex*9283 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9d98733ba… Alis*9284 msgid "&Test Connection"
09e683ca9… Robe*9285 msgstr "&Testar Conexão"
9d98733ba… Alis*9286
ff34a8ecf… Alex*9287 #: dlls/oledb32/version.rc:92
a45d3639a… Alis*9288 msgid "Advanced"
9289 msgstr "Avançado"
9290
ff34a8ecf… Alex*9291 #: dlls/oledb32/version.rc:95
a45d3639a… Alis*9292 msgid "Network settings"
09e683ca9… Robe*9293 msgstr "Configuração de rede"
a45d3639a… Alis*9294
ff34a8ecf… Alex*9295 #: dlls/oledb32/version.rc:96
a45d3639a… Alis*9296 msgid "&Impersonation level:"
cdfe9ad67… Robe*9297 msgstr "N&ível de representação:"
a45d3639a… Alis*9298
ff34a8ecf… Alex*9299 #: dlls/oledb32/version.rc:98
a45d3639a… Alis*9300 msgid "P&rotection level:"
09e683ca9… Robe*9301 msgstr "Nível de p&roteção:"
a45d3639a… Alis*9302
ff34a8ecf… Alex*9303 #: dlls/oledb32/version.rc:101
a45d3639a… Alis*9304 msgid "Connect:"
09e683ca9… Robe*9305 msgstr "Conectar:"
a45d3639a… Alis*9306
ff34a8ecf… Alex*9307 #: dlls/oledb32/version.rc:103
a45d3639a… Alis*9308 msgid "seconds."
09e683ca9… Robe*9309 msgstr "segundos."
a45d3639a… Alis*9310
ff34a8ecf… Alex*9311 #: dlls/oledb32/version.rc:104
a45d3639a… Alis*9312 msgid "A&ccess:"
09e683ca9… Robe*9313 msgstr "A&cesso:"
a45d3639a… Alis*9314
ff34a8ecf… Alex*9315 #: dlls/oledb32/version.rc:110
fd82f1228… Alis*9316 msgid "All"
09e683ca9… Robe*9317 msgstr "Todos"
fd82f1228… Alis*9318
ff34a8ecf… Alex*9319 #: dlls/oledb32/version.rc:114
fd82f1228… Alis*9320 msgid ""
9321 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
9322 "value, select a property, then choose Edit Value below."
9323 msgstr ""
09e683ca9… Robe*9324 "Estas são as propriedades de inicialização para este tipo de dados. Para "
9325 "editar, selecione a propriedade, e escolha Editar Valor abaixo."
fd82f1228… Alis*9326
ff34a8ecf… Alex*9327 #: dlls/oledb32/version.rc:115
fd82f1228… Alis*9328 msgid "&Edit Value..."
09e683ca9… Robe*9329 msgstr "&Editar Valor..."
fd82f1228… Alis*9330
ff34a8ecf… Alex*9331 #: dlls/oledb32/version.rc:49
d480436d9… Alis*9332 msgid "Data Link Error"
09e683ca9… Robe*9333 msgstr "Erro de conexão"
d480436d9… Alis*9334
ff34a8ecf… Alex*9335 #: dlls/oledb32/version.rc:50
d480436d9… Alis*9336 msgid "Please select a provider."
09e683ca9… Robe*9337 msgstr "Por favor, selecione um provedor."
d480436d9… Alis*9338
ff34a8ecf… Alex*9339 #: dlls/oledb32/version.rc:51
67a791270… Alis*9340 msgid ""
9341 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
9342 "properly."
9343 msgstr ""
09e683ca9… Robe*9344 "Provedor não esta mais disponível. Tenha certeza que o provedor está "
9345 "instalado adequadamente."
67a791270… Alis*9346
ff34a8ecf… Alex*9347 #: dlls/oledb32/version.rc:36
d5449a890… Alis*9348 msgid "Data Link Properties"
09e683ca9… Robe*9349 msgstr "Propriedades da Conexão de Dados"
d5449a890… Alis*9350
ff34a8ecf… Alex*9351 #: dlls/oledb32/version.rc:37
d5449a890… Alis*9352 msgid "OLE DB Provider(s)"
09e683ca9… Robe*9353 msgstr "Provedor(es) OLE DB"
d5449a890… Alis*9354
ff34a8ecf… Alex*9355 #: dlls/oledb32/version.rc:41
a45d3639a… Alis*9356 msgid "Read"
09e683ca9… Robe*9357 msgstr "Ler"
a45d3639a… Alis*9358
ff34a8ecf… Alex*9359 #: dlls/oledb32/version.rc:42
a45d3639a… Alis*9360 msgid "ReadWrite"
09e683ca9… Robe*9361 msgstr "LeituraEscrita"
a45d3639a… Alis*9362
ff34a8ecf… Alex*9363 #: dlls/oledb32/version.rc:43
a45d3639a… Alis*9364 msgid "Share Deny None"
09e683ca9… Robe*9365 msgstr "Compartilhamento Nada Negado"
a45d3639a… Alis*9366
ff34a8ecf… Alex*9367 #: dlls/oledb32/version.rc:44
a45d3639a… Alis*9368 msgid "Share Deny Read"
09e683ca9… Robe*9369 msgstr "Compartilhamento Leitura Negada"
a45d3639a… Alis*9370
ff34a8ecf… Alex*9371 #: dlls/oledb32/version.rc:45
a45d3639a… Alis*9372 msgid "Share Deny Write"
09e683ca9… Robe*9373 msgstr "Compartilhamento Escrita Negada"
a45d3639a… Alis*9374
ff34a8ecf… Alex*9375 #: dlls/oledb32/version.rc:46
a45d3639a… Alis*9376 msgid "Share Exclusive"
09e683ca9… Robe*9377 msgstr "Compartilhamento Exclusivo"
a45d3639a… Alis*9378
ff34a8ecf… Alex*9379 #: dlls/oledb32/version.rc:47
a45d3639a… Alis*9380 msgid "Write"
09e683ca9… Robe*9381 msgstr "Gravação"
a45d3639a… Alis*9382
ff34a8ecf… Alex*9383 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
bf644e0f4… Alex*9384 msgid "Insert Object"
9385 msgstr "Inserir objeto"
9386
ff34a8ecf… Alex*9387 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
bf644e0f4… Alex*9388 msgid "Object Type:"
9389 msgstr "Tipo de objeto:"
9390
ff34a8ecf… Alex*9391 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
bf644e0f4… Alex*9392 msgid "Result"
9393 msgstr "Resultado"
9394
ff34a8ecf… Alex*9395 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
bf644e0f4… Alex*9396 msgid "Create New"
9397 msgstr "Criar novo"
9398
ff34a8ecf… Alex*9399 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
bf644e0f4… Alex*9400 msgid "Create Control"
9401 msgstr "Criar controle"
9402
ff34a8ecf… Alex*9403 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
bf644e0f4… Alex*9404 msgid "Create From File"
9405 msgstr "Criar do arquivo"
9406
ff34a8ecf… Alex*9407 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
bf644e0f4… Alex*9408 msgid "&Add Control..."
9409 msgstr "&Adicionar Controle..."
9410
ff34a8ecf… Alex*9411 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
bf644e0f4… Alex*9412 msgid "Display As Icon"
9413 msgstr "Mostrar como ícone"
9414
ff34a8ecf… Alex*9415 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
bf644e0f4… Alex*9416 msgid "Browse..."
9417 msgstr "Procurar..."
9418
ff34a8ecf… Alex*9419 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
bf644e0f4… Alex*9420 msgid "File:"
9421 msgstr "Arquivo:"
9422
ff34a8ecf… Alex*9423 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
bf644e0f4… Alex*9424 msgid "Paste Special"
9425 msgstr "Colar Especial"
9426
ff34a8ecf… Alex*9427 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
bf644e0f4… Alex*9428 msgid "Source:"
9429 msgstr "Origem:"
9430
ff34a8ecf… Alex*9431 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
9432 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
9433 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
af7f11bb2… Zebe*9434 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99
9435 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37
9436 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114
bf644e0f4… Alex*9437 msgid "&Paste"
2db8613ed… Gust*9438 msgstr "C&olar"
bf644e0f4… Alex*9439
ff34a8ecf… Alex*9440 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
bf644e0f4… Alex*9441 msgid "Paste &Link"
2db8613ed… Gust*9442 msgstr "Colar a&talho"
bf644e0f4… Alex*9443
ff34a8ecf… Alex*9444 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
bf644e0f4… Alex*9445 msgid "&As:"
9446 msgstr "&Como:"
9447
ff34a8ecf… Alex*9448 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
bf644e0f4… Alex*9449 msgid "&Display As Icon"
2db8613ed… Gust*9450 msgstr "&Mostrar como ícone"
bf644e0f4… Alex*9451
ff34a8ecf… Alex*9452 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
bf644e0f4… Alex*9453 msgid "Change &Icon..."
9454 msgstr "Mudar &Ícone..."
9455
ff34a8ecf… Alex*9456 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
7f59564fe… Alex*9457 msgid "Insert a new %s object into your document"
9458 msgstr "Inserir um novo objeto %s no documento"
9459
ff34a8ecf… Alex*9460 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
7f59564fe… Alex*9461 msgid ""
9462 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
9463 "may activate it using the program which created it."
9464 msgstr ""
9465 "Inserir o conteúdo do arquivo como um objeto no documento de modo que possa "
9466 "ativá-lo usando o programa que o criou."
9467
af7f11bb2… Zebe*9468 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
7f59564fe… Alex*9469 msgid "Browse"
9470 msgstr "Procurar"
9471
ff34a8ecf… Alex*9472 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
7f59564fe… Alex*9473 msgid ""
9474 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
9475 "control."
9476 msgstr ""
9477 "O arquivo não parece ser um módulo OLE válido. Impossível registrar o "
9478 "controle OLE."
9479
ff34a8ecf… Alex*9480 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
7f59564fe… Alex*9481 msgid "Add Control"
9482 msgstr "Adicionar Controle"
9483
ff34a8ecf… Alex*9484 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9fda58362… Niko*9485 msgid "&Convert..."
c527318ef… Brun*9486 msgstr "&Converter..."
9fda58362… Niko*9487
ff34a8ecf… Alex*9488 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
2a761320d… Niko*9489 msgid "%1 %2 &Object"
5b4541231… Brun*9490 msgstr "%1 %2 &Objeto"
2a761320d… Niko*9491
ff34a8ecf… Alex*9492 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
7e7b4de4b… Niko*9493 msgid "%1 &Object"
5b4541231… Brun*9494 msgstr "%1 &Objeto"
2a761320d… Niko*9495
ff34a8ecf… Alex*9496 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
66bcad51c… Niko*9497 msgid "&Object"
9498 msgstr "&Objeto"
9499
ff34a8ecf… Alex*9500 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
7f59564fe… Alex*9501 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
9502 msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
9503
ff34a8ecf… Alex*9504 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
7f59564fe… Alex*9505 msgid ""
9506 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9507 "activate it using %s."
9508 msgstr ""
9509 "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
9510 "possível ativá-lo usando %s."
9511
ff34a8ecf… Alex*9512 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
7f59564fe… Alex*9513 msgid ""
9514 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
47f45d793… Fran*9515 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7f59564fe… Alex*9516 msgstr ""
9517 "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
6a09211e7… Fran*9518 "possível ativá-lo usando %s. Será mostrado como um ícone."
7f59564fe… Alex*9519
ff34a8ecf… Alex*9520 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
7f59564fe… Alex*9521 msgid ""
47f45d793… Fran*9522 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7f59564fe… Alex*9523 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
9524 "your document."
9525 msgstr ""
6a09211e7… Fran*9526 "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s. Os "
7f59564fe… Alex*9527 "dados estão ligados ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se "
9528 "reflitam no seu documento."
9529
ff34a8ecf… Alex*9530 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
7f59564fe… Alex*9531 msgid ""
47f45d793… Fran*9532 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7f59564fe… Alex*9533 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
9534 "in your document."
9535 msgstr ""
6a09211e7… Fran*9536 "Insere uma imagem da área de transferência no seu documento. A imagem fica "
7f59564fe… Alex*9537 "ligada ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se reflitam no "
9538 "seu documento."
9539
ff34a8ecf… Alex*9540 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
7f59564fe… Alex*9541 msgid ""
47f45d793… Fran*9542 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7f59564fe… Alex*9543 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
9544 "be reflected in your document."
9545 msgstr ""
9546 "Insere um atalho que aponta para a localização do conteúdo na área de "
6a09211e7… Fran*9547 "transferência. O atalho fica ligado ao arquivo de origem para que alterações "
9548 "ao arquivo se reflitam no seu documento."
7f59564fe… Alex*9549
ff34a8ecf… Alex*9550 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
7f59564fe… Alex*9551 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
9552 msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
9553
3b1faf59f… Niko*9554 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
7f59564fe… Alex*9555 msgid "Unknown Type"
9556 msgstr "Tipo Desconhecido"
9557
ff34a8ecf… Alex*9558 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
7f59564fe… Alex*9559 msgid "Unknown Source"
9560 msgstr "Origem Desconhecida"
9561
ff34a8ecf… Alex*9562 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
7f59564fe… Alex*9563 msgid "the program which created it"
9564 msgstr "o programa que o criou"
9565
ff34a8ecf… Alex*9566 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
97b7bb2ba… Alex*9567 msgid "Scanning"
9568 msgstr "Escaneando"
9569
ff34a8ecf… Alex*9570 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
97b7bb2ba… Alex*9571 msgid "SCANNING... Please Wait"
2db8613ed… Gust*9572 msgstr "Escaneando... Por favor, aguarde"
97b7bb2ba… Alex*9573
ff34a8ecf… Alex*9574 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
036fe88ef… Alex*9575 msgctxt "unit: pixels"
9576 msgid "px"
9577 msgstr "px"
9578
ff34a8ecf… Alex*9579 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
036fe88ef… Alex*9580 msgctxt "unit: bits"
9581 msgid "b"
9582 msgstr "b"
9583
d26e160db… Piot*9584 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
3503ab4e9… Moha*9585 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188
036fe88ef… Alex*9586 msgctxt "unit: dots/inch"
9587 msgid "dpi"
79afc9391… Gust*9588 msgstr "ppp"
036fe88ef… Alex*9589
ff34a8ecf… Alex*9590 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
036fe88ef… Alex*9591 msgctxt "unit: percent"
9592 msgid "%"
9593 msgstr "%"
9594
ff34a8ecf… Alex*9595 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
036fe88ef… Alex*9596 msgctxt "unit: microseconds"
9597 msgid "us"
9598 msgstr "µs"
9599
ff34a8ecf… Alex*9600 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
c994db77e… Alex*9601 msgid "Settings for %s"
2db8613ed… Gust*9602 msgstr "Configurações para %s"
c994db77e… Alex*9603
ff34a8ecf… Alex*9604 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
c994db77e… Alex*9605 msgid "Baud Rate"
9606 msgstr "Bits por segundo"
9607
ff34a8ecf… Alex*9608 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
c994db77e… Alex*9609 msgid "Parity"
9610 msgstr "Paridade"
9611
ff34a8ecf… Alex*9612 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
c994db77e… Alex*9613 msgid "Flow Control"
9614 msgstr "Controle de fluxo"
9615
ff34a8ecf… Alex*9616 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
c994db77e… Alex*9617 msgid "Data Bits"
9618 msgstr "Bits de dados"
9619
ff34a8ecf… Alex*9620 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
c994db77e… Alex*9621 msgid "Stop Bits"
9622 msgstr "Bits de parada"
9623
ff34a8ecf… Alex*9624 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
fde9e7ce6… Alex*9625 msgid "Copying Files..."
9626 msgstr "Copiando arquivos..."
9627
ff34a8ecf… Alex*9628 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
fde9e7ce6… Alex*9629 msgid "Destination:"
9630 msgstr "Destino:"
9631
ff34a8ecf… Alex*9632 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
fde9e7ce6… Alex*9633 msgid "Files Needed"
9634 msgstr "Arquivos Necessários"
9635
ff34a8ecf… Alex*9636 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
fde9e7ce6… Alex*9637 msgid ""
9638 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
9639 "make sure the correct drive is selected below"
9640 msgstr ""
9641 "Insira o disco de instalação do fabricante, depois\n"
86e0e0ed4… Brun*9642 "verifique se a unidade correta está selecionada"
fde9e7ce6… Alex*9643
ff34a8ecf… Alex*9644 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
fde9e7ce6… Alex*9645 msgid "Copy manufacturer's files from:"
9646 msgstr "Copiar arquivos do fabricante de:"
9647
ff34a8ecf… Alex*9648 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
750463f21… Fran*9649 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
2db8613ed… Gust*9650 msgstr "O arquivo '%1' em %2 é necessário"
fac153be2… Alex*9651
ff34a8ecf… Alex*9652 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
fac153be2… Alex*9653 msgid "Unknown"
9654 msgstr "Desconhecido"
9655
ff34a8ecf… Alex*9656 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
fac153be2… Alex*9657 msgid "Copy files from:"
9658 msgstr "Copiar arquivos de:"
9659
ff34a8ecf… Alex*9660 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
fac153be2… Alex*9661 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
9662 msgstr "Insira o caminho onde se encontram os arquivos, depois clique em OK."
9663
ff34a8ecf… Alex*9664 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
b31d2311b… Alex*9665 msgid "F&orward"
9666 msgstr "&Avançar"
9667
ff34a8ecf… Alex*9668 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
b31d2311b… Alex*9669 msgid "&Save Background As..."
2db8613ed… Gust*9670 msgstr "&Salvar Fundo como..."
b31d2311b… Alex*9671
ff34a8ecf… Alex*9672 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
b31d2311b… Alex*9673 msgid "Set As Back&ground"
2db8613ed… Gust*9674 msgstr "D&efinir como Fundo"
b31d2311b… Alex*9675
ff34a8ecf… Alex*9676 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
b31d2311b… Alex*9677 msgid "&Copy Background"
9678 msgstr "&Copiar Fundo"
9679
ff34a8ecf… Alex*9680 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
b31d2311b… Alex*9681 msgid "Set as &Desktop Item"
2db8613ed… Gust*9682 msgstr "Definir como &Item da Área de Trabalho"
b31d2311b… Alex*9683
ff34a8ecf… Alex*9684 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
b31d2311b… Alex*9685 msgid "Create Shor&tcut"
2db8613ed… Gust*9686 msgstr "Criar Ata&lho"
b31d2311b… Alex*9687
ff34a8ecf… Alex*9688 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
9689 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
9690 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
f3bc5f6a9… Fran*9691 msgid "Add to &Favorites..."
9692 msgstr "Adicionar aos &Favoritos..."
b31d2311b… Alex*9693
ff34a8ecf… Alex*9694 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
b31d2311b… Alex*9695 msgid "&Encoding"
9696 msgstr "Co&dificação"
9697
ff34a8ecf… Alex*9698 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
b31d2311b… Alex*9699 msgid "Pr&int"
9700 msgstr "I&mprimir"
9701
ff34a8ecf… Alex*9702 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
9703 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
b31d2311b… Alex*9704 msgid "&Open Link"
9705 msgstr "&Abrir link"
9706
ff34a8ecf… Alex*9707 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
9708 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
b31d2311b… Alex*9709 msgid "Open Link in &New Window"
9710 msgstr "A&brir link numa nova janela"
9711
ff34a8ecf… Alex*9712 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
9713 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
b31d2311b… Alex*9714 msgid "Save Target &As..."
2db8613ed… Gust*9715 msgstr "&Salvar Alvo Como..."
b31d2311b… Alex*9716
ff34a8ecf… Alex*9717 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
9718 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
b31d2311b… Alex*9719 msgid "&Print Target"
9720 msgstr "Imprimir lin&k"
9721
ff34a8ecf… Alex*9722 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
9723 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
b31d2311b… Alex*9724 msgid "S&how Picture"
9725 msgstr "Mos&trar imagem"
9726
ff34a8ecf… Alex*9727 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
b31d2311b… Alex*9728 msgid "&Save Picture As..."
9729 msgstr "Sal&var imagem como..."
9730
ff34a8ecf… Alex*9731 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
b31d2311b… Alex*9732 msgid "&E-mail Picture..."
9733 msgstr "&Enviar imagem..."
9734
ff34a8ecf… Alex*9735 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
b31d2311b… Alex*9736 msgid "Pr&int Picture..."
9737 msgstr "I&mprimir imagem..."
9738
ff34a8ecf… Alex*9739 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
b31d2311b… Alex*9740 msgid "&Go to My Pictures"
9741 msgstr "I&r para minhas imagens"
9742
ff34a8ecf… Alex*9743 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
b31d2311b… Alex*9745 msgid "Set as Back&ground"
9746 msgstr "&Definir como fundo"
9747
ff34a8ecf… Alex*9748 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
9749 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
b31d2311b… Alex*9750 msgid "Set as &Desktop Item..."
9751 msgstr "Definir como &item da Área de Trabalho..."
9752
ff34a8ecf… Alex*9753 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
9754 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
b31d2311b… Alex*9755 msgid "Copy Shor&tcut"
9756 msgstr "Copiar atal&ho"
9757
ff34a8ecf… Alex*9758 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
9759 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
b31d2311b… Alex*9760 msgid "P&roperties"
9761 msgstr "&Propriedades"
9762
ff34a8ecf… Alex*9763 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
39558f8d8… Alex*9764 msgid "&Undo"
2db8613ed… Gust*9765 msgstr "&Desfazer"
39558f8d8… Alex*9766
af7f11bb2… Zebe*9767 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102
ff34a8ecf… Alex*9768 #: dlls/user32/user32.rc:63
39558f8d8… Alex*9769 msgid "&Delete"
2db8613ed… Gust*9770 msgstr "&Excluir"
b31d2311b… Alex*9771
063a377df… Zebe*9772 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
b31d2311b… Alex*9773 msgid "&Select"
9774 msgstr "&Selecionar"
9775
ff34a8ecf… Alex*9776 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
b31d2311b… Alex*9777 msgid "&Cell"
9778 msgstr "&Célula"
9779
ff34a8ecf… Alex*9780 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
b31d2311b… Alex*9781 msgid "&Row"
9782 msgstr "&Linha"
9783
ff34a8ecf… Alex*9784 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
b31d2311b… Alex*9785 msgid "&Column"
9786 msgstr "C&oluna"
9787
ff34a8ecf… Alex*9788 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
b31d2311b… Alex*9789 msgid "&Table"
9790 msgstr "&Tabela"
9791
ff34a8ecf… Alex*9792 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
b31d2311b… Alex*9793 msgid "&Cell Properties"
9794 msgstr "Propriedades da &célula"
9795
ff34a8ecf… Alex*9796 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
b31d2311b… Alex*9797 msgid "&Table Properties"
9798 msgstr "Propriedades da &tabela"
9799
ff34a8ecf… Alex*9800 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
b31d2311b… Alex*9801 msgid "Open in &New Window"
9802 msgstr "A&brir numa nova janela"
9803
ff34a8ecf… Alex*9804 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
b31d2311b… Alex*9805 msgid "Cut"
9806 msgstr "&Cortar"
9807
ff34a8ecf… Alex*9808 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
b31d2311b… Alex*9809 msgid "&Save Video As..."
9810 msgstr "Sal&var vídeo como..."
9811
ff34a8ecf… Alex*9812 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
b31d2311b… Alex*9813 msgid "Play"
9814 msgstr "I&niciar"
9815
ff34a8ecf… Alex*9816 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
b31d2311b… Alex*9817 msgid "Rewind"
9818 msgstr "R&ecomeçar"
9819
ff34a8ecf… Alex*9820 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
b31d2311b… Alex*9821 msgid "Trace Tags"
79afc9391… Gust*9822 msgstr "Etiqueta de Rastreio"
b31d2311b… Alex*9823
ff34a8ecf… Alex*9824 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
b31d2311b… Alex*9825 msgid "Resource Failures"
79afc9391… Gust*9826 msgstr "Falhas de Recurso"
b31d2311b… Alex*9827
ff34a8ecf… Alex*9828 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
b31d2311b… Alex*9829 msgid "Dump Tracking Info"
79afc9391… Gust*9830 msgstr "Informação de Rastreamento de Despejo"
b31d2311b… Alex*9831
ff34a8ecf… Alex*9832 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
b31d2311b… Alex*9833 msgid "Debug Break"
79afc9391… Gust*9834 msgstr "Parada do Depurador"
b31d2311b… Alex*9835
ff34a8ecf… Alex*9836 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
b31d2311b… Alex*9837 msgid "Debug View"
79afc9391… Gust*9838 msgstr "Visualização do Depurador"
b31d2311b… Alex*9839
ff34a8ecf… Alex*9840 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
b31d2311b… Alex*9841 msgid "Dump Tree"
79afc9391… Gust*9842 msgstr "Despejar Árvore"
b31d2311b… Alex*9843
ff34a8ecf… Alex*9844 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
b31d2311b… Alex*9845 msgid "Dump Lines"
79afc9391… Gust*9846 msgstr "Despejar Linhas"
b31d2311b… Alex*9847
ff34a8ecf… Alex*9848 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
b31d2311b… Alex*9849 msgid "Dump DisplayTree"
79afc9391… Gust*9850 msgstr "Despejar Árvore de Visualização"
b31d2311b… Alex*9851
ff34a8ecf… Alex*9852 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
b31d2311b… Alex*9853 msgid "Dump FormatCaches"
79afc9391… Gust*9854 msgstr "Despejar Caches de Formato"
b31d2311b… Alex*9855
ff34a8ecf… Alex*9856 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
b31d2311b… Alex*9857 msgid "Dump LayoutRects"
79afc9391… Gust*9858 msgstr "Despejar Retângulo de Leiaute"
b31d2311b… Alex*9859
ff34a8ecf… Alex*9860 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
b31d2311b… Alex*9861 msgid "Memory Monitor"
2db8613ed… Gust*9862 msgstr "Monitor de Memória"
b31d2311b… Alex*9863
ff34a8ecf… Alex*9864 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
b31d2311b… Alex*9865 msgid "Performance Meters"
79afc9391… Gust*9866 msgstr "Indicadores de Performance"
b31d2311b… Alex*9867
ff34a8ecf… Alex*9868 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
b31d2311b… Alex*9869 msgid "Save HTML"
79afc9391… Gust*9870 msgstr "Salvar HTML"
b31d2311b… Alex*9871
ff34a8ecf… Alex*9872 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
b31d2311b… Alex*9873 msgid "&Browse View"
79afc9391… Gust*9874 msgstr "Vista &Navegar"
b31d2311b… Alex*9875
ff34a8ecf… Alex*9876 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
b31d2311b… Alex*9877 msgid "&Edit View"
79afc9391… Gust*9878 msgstr "Vista &Editar"
b31d2311b… Alex*9879
ff34a8ecf… Alex*9880 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
b31d2311b… Alex*9881 msgid "Scroll Here"
9882 msgstr "Rolar aqui"
9883
ff34a8ecf… Alex*9884 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
b31d2311b… Alex*9885 msgid "Top"
9886 msgstr "Topo"
9887
ff34a8ecf… Alex*9888 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
b31d2311b… Alex*9889 msgid "Bottom"
9890 msgstr "Fundo"
9891
ff34a8ecf… Alex*9892 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
b31d2311b… Alex*9893 msgid "Page Up"
9894 msgstr "Página acima"
9895
ff34a8ecf… Alex*9896 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
b31d2311b… Alex*9897 msgid "Page Down"
9898 msgstr "Página abaixo"
9899
ff34a8ecf… Alex*9900 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
b31d2311b… Alex*9901 msgid "Scroll Up"
9902 msgstr "Rolar para cima"
9903
ff34a8ecf… Alex*9904 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
b31d2311b… Alex*9905 msgid "Scroll Down"
9906 msgstr "Rolar para baixo"
9907
ff34a8ecf… Alex*9908 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
b31d2311b… Alex*9909 msgid "Left Edge"
9910 msgstr "Canto esquerdo"
9911
ff34a8ecf… Alex*9912 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
b31d2311b… Alex*9913 msgid "Right Edge"
9914 msgstr "Canto direito"
9915
ff34a8ecf… Alex*9916 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
b31d2311b… Alex*9917 msgid "Page Left"
9918 msgstr "Página à esquerda"
9919
ff34a8ecf… Alex*9920 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
b31d2311b… Alex*9921 msgid "Page Right"
9922 msgstr "Página à direita"
9923
ff34a8ecf… Alex*9924 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
b31d2311b… Alex*9925 msgid "Scroll Left"
9926 msgstr "Rolar para a esquerda"
9927
ff34a8ecf… Alex*9928 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
b31d2311b… Alex*9929 msgid "Scroll Right"
9930 msgstr "Rolar para a direita"
9931
ff34a8ecf… Alex*9932 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
b31d2311b… Alex*9933 msgid "Wine Internet Explorer"
9934 msgstr "Wine Internet Explorer"
9935
ff34a8ecf… Alex*9936 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
b31d2311b… Alex*9937 msgid "&w&bPage &p"
2db8613ed… Gust*9938 msgstr "&w&bPágina &p"
b31d2311b… Alex*9939
ff34a8ecf… Alex*9940 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
af7f11bb2… Zebe*9941 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
ff34a8ecf… Alex*9942 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
9943 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
db60006e2… Alex*9944 msgid "Lar&ge Icons"
2db8613ed… Gust*9945 msgstr "Ícones &Grandes"
db60006e2… Alex*9946
ff34a8ecf… Alex*9947 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
af7f11bb2… Zebe*9948 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
ff34a8ecf… Alex*9949 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
9950 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
db60006e2… Alex*9951 msgid "S&mall Icons"
2db8613ed… Gust*9952 msgstr "Ícones &Pequenos"
db60006e2… Alex*9953
ff34a8ecf… Alex*9954 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
af7f11bb2… Zebe*9955 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
db60006e2… Alex*9956 msgid "&List"
9957 msgstr "&Lista"
9958
ff34a8ecf… Alex*9959 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
af7f11bb2… Zebe*9960 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
ff34a8ecf… Alex*9961 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
9962 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
db60006e2… Alex*9963 msgid "&Details"
9964 msgstr "&Detalhes"
9965
ff34a8ecf… Alex*9966 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
db60006e2… Alex*9967 msgid "Arrange &Icons"
9968 msgstr "O&rganizar ícones"
9969
ff34a8ecf… Alex*9970 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
db60006e2… Alex*9971 msgid "By &Name"
9972 msgstr "Por &nome"
9973
ff34a8ecf… Alex*9974 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
db60006e2… Alex*9975 msgid "By &Type"
9976 msgstr "Por &tipo"
9977
ff34a8ecf… Alex*9978 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
db60006e2… Alex*9979 msgid "By &Size"
9980 msgstr "Por ta&manho"
9981
ff34a8ecf… Alex*9982 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
db60006e2… Alex*9983 msgid "By &Date"
9984 msgstr "Por &data"
9985
ff34a8ecf… Alex*9986 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
db60006e2… Alex*9987 msgid "&Auto Arrange"
9988 msgstr "Auto organi&zar"
9989
ff34a8ecf… Alex*9990 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
db60006e2… Alex*9991 msgid "Line up Icons"
2db8613ed… Gust*9992 msgstr "Alinhar ícones"
db60006e2… Alex*9993
ff34a8ecf… Alex*9994 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
db60006e2… Alex*9995 msgid "Paste as Link"
2db8613ed… Gust*9996 msgstr "Colar A&talho"
db60006e2… Alex*9997
ff34a8ecf… Alex*9998 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
9999 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
db60006e2… Alex*10000 msgid "New"
10001 msgstr "Novo"
10002
af7f11bb2… Zebe*10003 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240
db60006e2… Alex*10004 msgid "New &Folder"
10005 msgstr "&Pasta"
10006
ff34a8ecf… Alex*10007 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
db60006e2… Alex*10008 msgid "New &Link"
2db8613ed… Gust*10009 msgstr "Novo A&talho"
db60006e2… Alex*10010
ff34a8ecf… Alex*10011 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
42b06d6ff… Akih*10012 msgctxt "recycle bin"
4dd99dcc5… Jay *10013 msgid "&Restore"
10014 msgstr "&Restaurar"
10015
ff34a8ecf… Alex*10016 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
4dd99dcc5… Jay *10017 msgid "&Erase"
2db8613ed… Gust*10018 msgstr "&Apagar"
4dd99dcc5… Jay *10019
063a377df… Zebe*10020 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
db60006e2… Alex*10021 msgid "C&ut"
10022 msgstr "C&ortar"
10023
af7f11bb2… Zebe*10024 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
db60006e2… Alex*10025 msgid "Create &Link"
10026 msgstr "Criar a&talho"
10027
af7f11bb2… Zebe*10028 #: dlls/shell32/shell32.rc:103
db60006e2… Alex*10029 msgid "&Rename"
10030 msgstr "&Renomear"
10031
af7f11bb2… Zebe*10032 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39
ff34a8ecf… Alex*10033 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
10034 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
10035 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
10036 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
db60006e2… Alex*10037 msgid "E&xit"
2db8613ed… Gust*10038 msgstr "Sai&r"
db60006e2… Alex*10039
af7f11bb2… Zebe*10040 #: dlls/shell32/shell32.rc:127
d54f4fc3c… Fran*10041 msgid "&About Control Panel"
2db8613ed… Gust*10042 msgstr "&Sobre o Painel de Controle"
db60006e2… Alex*10043
af7f11bb2… Zebe*10044 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290
28d54b7b1… Alex*10045 msgid "Browse for Folder"
10046 msgstr "Procurar pasta"
10047
af7f11bb2… Zebe*10048 #: dlls/shell32/shell32.rc:295
28d54b7b1… Alex*10049 msgid "Folder:"
10050 msgstr "Pasta:"
10051
af7f11bb2… Zebe*10052 #: dlls/shell32/shell32.rc:301
28d54b7b1… Alex*10053 msgid "&Make New Folder"
10054 msgstr "&Criar nova pasta"
10055
af7f11bb2… Zebe*10056 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
28d54b7b1… Alex*10057 msgid "Message"
10058 msgstr "Mensagem"
10059
af7f11bb2… Zebe*10060 #: dlls/shell32/shell32.rc:312
28d54b7b1… Alex*10061 msgid "Yes to &all"
2db8613ed… Gust*10062 msgstr "Sim para &todos"
28d54b7b1… Alex*10063
af7f11bb2… Zebe*10064 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
28d54b7b1… Alex*10065 msgid "About %s"
10066 msgstr "Sobre %s"
10067
af7f11bb2… Zebe*10068 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
28d54b7b1… Alex*10069 msgid "Wine &license"
10070 msgstr "&Licença do Wine"
10071
af7f11bb2… Zebe*10072 #: dlls/shell32/shell32.rc:330
28d54b7b1… Alex*10073 msgid "Running on %s"
10074 msgstr "Executando em %s"
10075
af7f11bb2… Zebe*10076 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
28d54b7b1… Alex*10077 msgid "Wine was brought to you by:"
10078 msgstr "Wine foi disponibilizado por:"
10079
af7f11bb2… Zebe*10080 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
906e77012… Jare*10081 msgid "Run"
6bd013f02… Brun*10082 msgstr "Executar"
906e77012… Jare*10083
af7f11bb2… Zebe*10084 #: dlls/shell32/shell32.rc:340
28d54b7b1… Alex*10085 msgid ""
10086 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
10087 "will open it for you."
10088 msgstr ""
2db8613ed… Gust*10089 "Digite o nome do programa, pasta, documento ou endereço de Internet que o "
10090 "Wine irá abri-lo."
28d54b7b1… Alex*10091
af7f11bb2… Zebe*10092 #: dlls/shell32/shell32.rc:341
28d54b7b1… Alex*10093 msgid "&Open:"
10094 msgstr "&Abrir:"
10095
af7f11bb2… Zebe*10096 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182
ff34a8ecf… Alex*10097 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
3503ab4e9… Moha*10098 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
28d54b7b1… Alex*10099 msgid "&Browse..."
2db8613ed… Gust*10100 msgstr "&Procurar..."
28d54b7b1… Alex*10101
af7f11bb2… Zebe*10102 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386
1f08db565… Mich*10103 msgid "File type:"
0c38f7348… Robe*10104 msgstr "Tipo de arquivo:"
1f08db565… Mich*10105
af7f11bb2… Zebe*10106 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
46a162b4a… Zhiy*10107 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
1f08db565… Mich*10108 msgid "Location:"
10109 msgstr "Localização:"
10110
af7f11bb2… Zebe*10111 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
ff34a8ecf… Alex*10112 #: programs/winefile/winefile.rc:169
1f08db565… Mich*10113 msgid "Size:"
10114 msgstr "Tamanho:"
10115
af7f11bb2… Zebe*10116 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400
1f08db565… Mich*10117 msgid "Creation date:"
0c38f7348… Robe*10118 msgstr "Data de criação:"
1f08db565… Mich*10119
af7f11bb2… Zebe*10120 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
1f08db565… Mich*10121 msgid "Attributes:"
01e59824c… Robe*10122 msgstr "Atributos:"
1f08db565… Mich*10123
af7f11bb2… Zebe*10124 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410
ff34a8ecf… Alex*10125 #: programs/winefile/winefile.rc:173
1f08db565… Mich*10126 msgid "H&idden"
10127 msgstr "&Oculto"
10128
af7f11bb2… Zebe*10129 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411
ff34a8ecf… Alex*10130 #: programs/winefile/winefile.rc:174
1f08db565… Mich*10131 msgid "&Archive"
10132 msgstr "Ar&quivo"
10133
af7f11bb2… Zebe*10134 #: dlls/shell32/shell32.rc:388
1f08db565… Mich*10135 msgid "Open with:"
01e59824c… Robe*10136 msgstr "Abrir com:"
1f08db565… Mich*10137
af7f11bb2… Zebe*10138 #: dlls/shell32/shell32.rc:391
1f08db565… Mich*10139 msgid "&Change..."
01e59824c… Robe*10140 msgstr "M&udar..."
1f08db565… Mich*10141
af7f11bb2… Zebe*10142 #: dlls/shell32/shell32.rc:402
1f08db565… Mich*10143 msgid "Last modified:"
0c38f7348… Robe*10144 msgstr "Modificado:"
1f08db565… Mich*10145
af7f11bb2… Zebe*10146 #: dlls/shell32/shell32.rc:404
1f08db565… Mich*10147 msgid "Last accessed:"
10148 msgstr "Última Alteração:"
10149
af7f11bb2… Zebe*10150 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139
ff34a8ecf… Alex*10151 #: programs/winefile/winefile.rc:107
db60006e2… Alex*10152 msgid "Size"
10153 msgstr "Tamanho"
10154
af7f11bb2… Zebe*10155 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151
db60006e2… Alex*10156 msgid "Type"
10157 msgstr "Tipo"
10158
af7f11bb2… Zebe*10159 #: dlls/shell32/shell32.rc:137
db60006e2… Alex*10160 msgid "Modified"
10161 msgstr "Modificado"
10162
af7f11bb2… Zebe*10163 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171
ff34a8ecf… Alex*10164 #: programs/winefile/winefile.rc:113
db60006e2… Alex*10165 msgid "Attributes"
10166 msgstr "Atributos"
10167
af7f11bb2… Zebe*10168 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
db60006e2… Alex*10169 msgid "Size available"
10170 msgstr "Disponível"
10171
af7f11bb2… Zebe*10172 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
db60006e2… Alex*10173 msgid "Comments"
10174 msgstr "Comentários"
10175
af7f11bb2… Zebe*10176 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
db60006e2… Alex*10177 msgid "Original location"
10178 msgstr "Localização original"
10179
af7f11bb2… Zebe*10180 #: dlls/shell32/shell32.rc:144
db60006e2… Alex*10181 msgid "Date deleted"
10182 msgstr "Data de exclusão"
10183
af7f11bb2… Zebe*10184 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106
ff34a8ecf… Alex*10185 #: programs/winefile/winefile.rc:99
a2481a3f6… Fran*10186 msgctxt "display name"
10187 msgid "Desktop"
2db8613ed… Gust*10188 msgstr "Área de Trabalho"
a2481a3f6… Fran*10189
af7f11bb2… Zebe*10190 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243
a2481a3f6… Fran*10191 msgid "My Computer"
10192 msgstr "Meu Computador"
10193
af7f11bb2… Zebe*10194 #: dlls/shell32/shell32.rc:154
db60006e2… Alex*10195 msgid "Control Panel"
10196 msgstr "Painel de Controle"
10197
af7f11bb2… Zebe*10198 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
e564b0d77… Zebe*10199 msgid "Ne&w"
10200 msgstr ""
10201
af7f11bb2… Zebe*10202 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
063a377df… Zebe*10203 msgid "E&xplore"
10204 msgstr "&Explorar"
10205
af7f11bb2… Zebe*10206 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
063a377df… Zebe*10207 msgid "Run as &Administrator"
10208 msgstr ""
10209
af7f11bb2… Zebe*10210 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
db60006e2… Alex*10211 msgid "Restart"
10212 msgstr "Reiniciar"
10213
af7f11bb2… Zebe*10214 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
db60006e2… Alex*10215 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
10216 msgstr "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
10217
af7f11bb2… Zebe*10218 #: dlls/shell32/shell32.rc:191
db60006e2… Alex*10219 msgid "Shutdown"
10220 msgstr "Desligar"
10221
af7f11bb2… Zebe*10222 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
db60006e2… Alex*10223 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
10224 msgstr "Deseja finalizar a sessão do Wine?"
10225
af7f11bb2… Zebe*10226 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
6fc6cf693… Fran*10227 msgid "Programs"
10228 msgstr "Programas"
db60006e2… Alex*10229
af7f11bb2… Zebe*10230 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
10231 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235
4111801ab… Andr*10232 msgid "Documents"
10233 msgstr "Documentos"
a2481a3f6… Fran*10234
af7f11bb2… Zebe*10235 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
db60006e2… Alex*10236 msgid "Favorites"
10237 msgstr "Favoritos"
10238
af7f11bb2… Zebe*10239 #: dlls/shell32/shell32.rc:206
6fc6cf693… Fran*10240 msgid "StartUp"
265d2427e… Gust*10241 msgstr "Inicialização"
db60006e2… Alex*10242
af7f11bb2… Zebe*10243 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
db60006e2… Alex*10244 msgid "Start Menu"
10245 msgstr "Menu Iniciar"
10246
af7f11bb2… Zebe*10247 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
4111801ab… Andr*10248 msgid "Music"
10249 msgstr "Documentos\\Minhas Músicas"
db60006e2… Alex*10250
af7f11bb2… Zebe*10251 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
4111801ab… Andr*10252 msgid "Videos"
10253 msgstr "Documentos\\Meus Vídeos"
db60006e2… Alex*10254
af7f11bb2… Zebe*10255 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
deac5ceb1… Akih*10256 msgctxt "directory"
10257 msgid "Desktop"
2db8613ed… Gust*10258 msgstr "Área de Trabalho"
deac5ceb1… Akih*10259
af7f11bb2… Zebe*10260 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
db60006e2… Alex*10261 msgid "NetHood"
10262 msgstr "Rede"
10263
af7f11bb2… Zebe*10264 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
db60006e2… Alex*10265 msgid "Templates"
cffe8145a… Brun*10266 msgstr "Modelos"
db60006e2… Alex*10267
af7f11bb2… Zebe*10268 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
db60006e2… Alex*10269 msgid "PrintHood"
10270 msgstr "Impressoras"
10271
af7f11bb2… Zebe*10272 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
6fc6cf693… Fran*10273 msgid "History"
10274 msgstr "Histórico"
db60006e2… Alex*10275
af7f11bb2… Zebe*10276 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
db60006e2… Alex*10277 msgid "Program Files"
10278 msgstr "Arquivos de programas"
10279
af7f11bb2… Zebe*10280 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
4111801ab… Andr*10281 msgid "Pictures"
10282 msgstr "Documentos\\Minhas Imagens"
db60006e2… Alex*10283
af7f11bb2… Zebe*10284 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
6fc6cf693… Fran*10285 msgid "Common Files"
265d2427e… Gust*10286 msgstr "Arquivos Comuns"
db60006e2… Alex*10287
af7f11bb2… Zebe*10288 #: dlls/shell32/shell32.rc:220
6fc6cf693… Fran*10289 msgid "Administrative Tools"
265d2427e… Gust*10290 msgstr "Ferramentas Administrativas"
db60006e2… Alex*10291
af7f11bb2… Zebe*10292 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
db60006e2… Alex*10293 msgid "Program Files (x86)"
10294 msgstr "Arquivos de programas (x86)"
10295
af7f11bb2… Zebe*10296 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
db60006e2… Alex*10297 msgid "Contacts"
10298 msgstr "Contatos"
10299
af7f11bb2… Zebe*10300 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
db60006e2… Alex*10301 msgid "Links"
2db8613ed… Gust*10302 msgstr "Atalhos"
db60006e2… Alex*10303
af7f11bb2… Zebe*10304 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
6fc6cf693… Fran*10305 msgid "Slide Shows"
265d2427e… Gust*10306 msgstr "Apresentações"
db60006e2… Alex*10307
af7f11bb2… Zebe*10308 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
6fc6cf693… Fran*10309 msgid "Playlists"
265d2427e… Gust*10310 msgstr "Listas de reprodução"
db60006e2… Alex*10311
af7f11bb2… Zebe*10312 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
db60006e2… Alex*10313 msgid "Status"
10314 msgstr "Estado"
10315
af7f11bb2… Zebe*10316 #: dlls/shell32/shell32.rc:148
db60006e2… Alex*10317 msgid "Model"
10318 msgstr "Modelo"
10319
af7f11bb2… Zebe*10320 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
6fc6cf693… Fran*10321 msgid "Sample Music"
265d2427e… Gust*10322 msgstr "Amostra de músicas"
db60006e2… Alex*10323
af7f11bb2… Zebe*10324 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
6fc6cf693… Fran*10325 msgid "Sample Pictures"
265d2427e… Gust*10326 msgstr "Amostra de imagens"
db60006e2… Alex*10327
af7f11bb2… Zebe*10328 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
6fc6cf693… Fran*10329 msgid "Sample Playlists"
265d2427e… Gust*10330 msgstr "Amostra de listas de reprodução"
db60006e2… Alex*10331
af7f11bb2… Zebe*10332 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
6fc6cf693… Fran*10333 msgid "Sample Videos"
265d2427e… Gust*10334 msgstr "Amostra de vídeos"
db60006e2… Alex*10335
af7f11bb2… Zebe*10336 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
db60006e2… Alex*10337 msgid "Saved Games"
10338 msgstr "Jogos salvos"
10339
af7f11bb2… Zebe*10340 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
db60006e2… Alex*10341 msgid "Searches"
10342 msgstr "Buscas"
10343
af7f11bb2… Zebe*10344 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
db60006e2… Alex*10345 msgid "Users"
10346 msgstr "Usuários"
10347
af7f11bb2… Zebe*10348 #: dlls/shell32/shell32.rc:236
6fc6cf693… Fran*10349 msgid "Downloads"
10350 msgstr "Downloads"
db60006e2… Alex*10351
af7f11bb2… Zebe*10352 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
db60006e2… Alex*10353 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
10354 msgstr "Não foi possível criar nova pasta: Permissão negada."
10355
af7f11bb2… Zebe*10356 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
db60006e2… Alex*10357 msgid "Error during creation of a new folder"
10358 msgstr "Erro durante a criação da nova pasta"
10359
af7f11bb2… Zebe*10360 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
db60006e2… Alex*10361 msgid "Confirm file deletion"
10362 msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
10363
af7f11bb2… Zebe*10364 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
db60006e2… Alex*10365 msgid "Confirm folder deletion"
10366 msgstr "Confirmar exclusão de pasta"
10367
af7f11bb2… Zebe*10368 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
db60006e2… Alex*10369 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
10370 msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
10371
af7f11bb2… Zebe*10372 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
db60006e2… Alex*10373 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
10374 msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
10375
af7f11bb2… Zebe*10376 #: dlls/shell32/shell32.rc:181
db60006e2… Alex*10377 msgid "Confirm file overwrite"
10378 msgstr "Confirmar sobrescrever arquivo"
10379
af7f11bb2… Zebe*10380 #: dlls/shell32/shell32.rc:180
db60006e2… Alex*10381 msgid ""
10382 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
10383 "\n"
10384 "Do you want to replace it?"
10385 msgstr ""
10386 "Esta pasta já contém um arquivo chamado '%1'.\n"
10387 "\n"
10388 "Deseja sobrescrevê-lo?"
10389
af7f11bb2… Zebe*10390 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
db60006e2… Alex*10391 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
10392 msgstr "Tem certeza que deseja excluir o(s) item(s) selecionado(s)?"
10393
af7f11bb2… Zebe*10394 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
db60006e2… Alex*10395 msgid ""
10396 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
10397 msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' e todo seu conteúdo para a Lixeira?"
10398
af7f11bb2… Zebe*10399 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
db60006e2… Alex*10400 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
10401 msgstr "Tem certeza que deseja enviar '%1' para a Lixeira?"
10402
af7f11bb2… Zebe*10403 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
db60006e2… Alex*10404 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
10405 msgstr "Tem certeza que deseja enviar estes %1 itens para a Lixeira?"
10406
af7f11bb2… Zebe*10407 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
db60006e2… Alex*10408 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
10409 msgstr ""
10410 "O item '%1' não pode ser enviado à Lixeira. Deseja exclui-lo em vez disso?"
10411
af7f11bb2… Zebe*10412 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
db60006e2… Alex*10413 msgid ""
10414 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
10415 "\n"
10416 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
10417 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
10418 "the folder?"
10419 msgstr ""
10420 "Esta pasta já contém uma pasta chamada '%1'.\n"
10421 "\n"
10422 "Se os arquivos da pasta de destino tiverem os mesmos nomes que os arquivos\n"
2db8613ed… Gust*10423 "na pasta selecionada, eles serão sobrescritos. Deseja mover ou copiar a\n"
10424 "pasta mesmo assim?"
db60006e2… Alex*10425
af7f11bb2… Zebe*10426 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
db60006e2… Alex*10427 msgid "Wine Control Panel"
10428 msgstr "Painel de Controle do Wine"
10429
af7f11bb2… Zebe*10430 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
e42a1d4db… Alex*10431 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
db60006e2… Alex*10432 msgstr ""
10433 "Não é possível mostrar a caixa de diálogo Executar Arquivo (erro interno)"
10434
af7f11bb2… Zebe*10435 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
db60006e2… Alex*10436 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
10437 msgstr "Não é possível mostrar a caixa de diálogo de Procura (erro interno)"
10438
af7f11bb2… Zebe*10439 #: dlls/shell32/shell32.rc:198
db60006e2… Alex*10440 msgid "Executable files (*.exe)"
10441 msgstr "Arquivos executáveis (*.exe)"
10442
af7f11bb2… Zebe*10443 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
db60006e2… Alex*10444 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
10445 msgstr ""
10446 "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo."
10447
af7f11bb2… Zebe*10448 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
3613a421e… Jay *10449 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
2db8613ed… Gust*10450 msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1' permanentemente?"
3613a421e… Jay *10451
af7f11bb2… Zebe*10452 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
3613a421e… Jay *10453 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
2db8613ed… Gust*10454 msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens permanentemente?"
3613a421e… Jay *10455
af7f11bb2… Zebe*10456 #: dlls/shell32/shell32.rc:250
3613a421e… Jay *10457 msgid "Confirm deletion"
2db8613ed… Gust*10458 msgstr "Confirmar exclusão"
3613a421e… Jay *10459
af7f11bb2… Zebe*10460 #: dlls/shell32/shell32.rc:251
4dd99dcc5… Jay *10461 msgid ""
10462 "A file already exists at the path %1.\n"
10463 "\n"
10464 "Do you want to replace it?"
10465 msgstr ""
2db8613ed… Gust*10466 "Um arquivo já existe no caminho %1.\n"
10467 "\n"
4dd99dcc5… Jay *10468 "Gostaria de substituí-lo?"
10469
af7f11bb2… Zebe*10470 #: dlls/shell32/shell32.rc:252
4dd99dcc5… Jay *10471 msgid ""
10472 "A folder already exists at the path %1.\n"
10473 "\n"
10474 "Do you want to replace it?"
10475 msgstr ""
2db8613ed… Gust*10476 "Uma pasta já existe no caminho %1.\n"
10477 "\n"
10478 "Gostaria de substituí-la?"
4dd99dcc5… Jay *10479
af7f11bb2… Zebe*10480 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
4dd99dcc5… Jay *10481 msgid "Confirm overwrite"
2db8613ed… Gust*10482 msgstr "Confirmar sobrescrever"
4dd99dcc5… Jay *10483
af7f11bb2… Zebe*10484 #: dlls/shell32/shell32.rc:270
db60006e2… Alex*10485 msgid ""
10486 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
10487 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
10488 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
10489 "any later version.\n"
10490 "\n"
10491 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10492 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
47f45d793… Fran*10493 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
10494 "details.\n"
db60006e2… Alex*10495 "\n"
10496 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
10497 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
10498 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
10499 msgstr ""
2db8613ed… Gust*10500 "O Wine é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo nos "
10501 "termos da GNU Lesser General Public License conforme publicado pela Free "
10502 "Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua escolha) "
10503 "qualquer versão posterior.\n"
db60006e2… Alex*10504 "\n"
10505 "O Wine é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER "
af3846ddc… Brun*10506 "GARANTIA; nem sequer a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou FEITO PARA "
db60006e2… Alex*10507 "UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Veja a GNU Lesser General Public License para mais "
10508 "detalhes.\n"
10509 "\n"
10510 "Você deve ter recebido uma cópia da GNU Lesser General Public License com o "
10511 "Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
10512 "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
10513
af7f11bb2… Zebe*10514 #: dlls/shell32/shell32.rc:258
db60006e2… Alex*10515 msgid "Wine License"
10516 msgstr "Licença do Wine"
10517
af7f11bb2… Zebe*10518 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
db60006e2… Alex*10519 msgid "Trash"
10520 msgstr "Lixeira"
10521
ff34a8ecf… Alex*10522 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
3b1faf59f… Niko*10523 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
ff34a8ecf… Alex*10524 #: programs/winefile/winefile.rc:97
3d818c3aa… Alex*10525 msgid "Error"
10526 msgstr "Erro"
10527
ff34a8ecf… Alex*10528 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
3d818c3aa… Alex*10529 msgid "Don't show me th&is message again"
10530 msgstr "Não &mostrar esta mensagem novamente"
10531
ff34a8ecf… Alex*10532 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
c8ecf2c72… Fran*10533 msgid "%d bytes"
2db8613ed… Gust*10534 msgstr "%d bytes"
944d218a1… Alex*10535
ff34a8ecf… Alex*10536 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
5f53f1ad0… Fran*10537 msgctxt "time unit: hours"
944d218a1… Alex*10538 msgid " hr"
2db8613ed… Gust*10539 msgstr " h"
944d218a1… Alex*10540
ff34a8ecf… Alex*10541 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
5f53f1ad0… Fran*10542 msgctxt "time unit: minutes"
944d218a1… Alex*10543 msgid " min"
10544 msgstr " min"
10545
ff34a8ecf… Alex*10546 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
5f53f1ad0… Fran*10547 msgctxt "time unit: seconds"
944d218a1… Alex*10548 msgid " sec"
2db8613ed… Gust*10549 msgstr " s"
944d218a1… Alex*10550
ff34a8ecf… Alex*10551 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
02d0d68bc… Vinc*10552 msgid "Select Source"
01e59824c… Robe*10553 msgstr "Selecionar Pasta"
02d0d68bc… Vinc*10554
3ec7c467c… Alex*10555 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
b1485bec4… Alex*10556 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10557 msgid "China Standard Time"
d9497e757… Robe*10558 msgstr "Hora padrão da China"
7435ddbc4… Akih*10559
3ec7c467c… Alex*10560 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
b1485bec4… Alex*10561 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10562 msgid "China Daylight Time"
d9497e757… Robe*10563 msgstr "Horário de verão da China"
7435ddbc4… Akih*10564
3ec7c467c… Alex*10565 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
c825fc45b… Giov*10566 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
df71272b0… Robe*10567 msgstr "(UTC+08:00) Pequim, Xunquim, Hong Kong, Ürümqi"
c825fc45b… Giov*10568
3ec7c467c… Alex*10569 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
b1485bec4… Alex*10570 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10571 msgid "North Asia Standard Time"
d9497e757… Robe*10572 msgstr "Hora padrão do Norte da Asia"
7435ddbc4… Akih*10573
3ec7c467c… Alex*10574 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
b1485bec4… Alex*10575 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10576 msgid "North Asia Daylight Time"
d9497e757… Robe*10577 msgstr "Horário de verão Norte da Asia"
7435ddbc4… Akih*10578
3ec7c467c… Alex*10579 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
c825fc45b… Giov*10580 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
df71272b0… Robe*10581 msgstr "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
c825fc45b… Giov*10582
3ec7c467c… Alex*10583 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
b1485bec4… Alex*10584 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10585 msgid "Georgian Standard Time"
d9497e757… Robe*10586 msgstr "Hora padrão da Georgia"
7435ddbc4… Akih*10587
3ec7c467c… Alex*10588 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
b1485bec4… Alex*10589 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10590 msgid "Georgian Daylight Time"
d9497e757… Robe*10591 msgstr "Horário de verão da Georgia"
7435ddbc4… Akih*10592
3ec7c467c… Alex*10593 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
c825fc45b… Giov*10594 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
df71272b0… Robe*10595 msgstr "(UTC+04:00) Tiblíssi"
c825fc45b… Giov*10596
3ec7c467c… Alex*10597 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
b1485bec4… Alex*10598 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10599 msgid "UTC+12"
df71272b0… Robe*10600 msgstr "UTC+12"
3e370f761… Giov*10601
3ec7c467c… Alex*10602 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
c825fc45b… Giov*10603 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
df71272b0… Robe*10604 msgstr "(UTC+12:00)Coordenada Universal de Tempo+12"
c825fc45b… Giov*10605
3ec7c467c… Alex*10606 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
b1485bec4… Alex*10607 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10608 msgid "Nepal Standard Time"
d9497e757… Robe*10609 msgstr "Hora padrão do Nepal"
7435ddbc4… Akih*10610
3ec7c467c… Alex*10611 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
b1485bec4… Alex*10612 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10613 msgid "Nepal Daylight Time"
d9497e757… Robe*10614 msgstr "Horário de verão do Nepal"
7435ddbc4… Akih*10615
3ec7c467c… Alex*10616 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
c825fc45b… Giov*10617 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
df71272b0… Robe*10618 msgstr "(UTC+05:45) Catmandu"
c825fc45b… Giov*10619
3ec7c467c… Alex*10620 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
b1485bec4… Alex*10621 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10622 msgid "Cape Verde Standard Time"
d9497e757… Robe*10623 msgstr "Hora padrão de Cabo Verde"
7435ddbc4… Akih*10624
3ec7c467c… Alex*10625 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
b1485bec4… Alex*10626 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10627 msgid "Cape Verde Daylight Time"
d9497e757… Robe*10628 msgstr "Horário de verão de Cabo Verde"
7435ddbc4… Akih*10629
3ec7c467c… Alex*10630 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
c825fc45b… Giov*10631 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
cf823cefd… Robe*10632 msgstr "(UTC-01:00) Ilha de Cabo Verde."
c825fc45b… Giov*10633
3ec7c467c… Alex*10634 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
b1485bec4… Alex*10635 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79… Dani*10636 msgid "Haiti Standard Time"
09e683ca9… Robe*10637 msgstr "Hora padrão do Haiti"
a832b2b79… Dani*10638
3ec7c467c… Alex*10639 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
b1485bec4… Alex*10640 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79… Dani*10641 msgid "Haiti Daylight Time"
09e683ca9… Robe*10642 msgstr "Horário de verão do Haiti"
a832b2b79… Dani*10643
3ec7c467c… Alex*10644 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
c825fc45b… Giov*10645 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
df71272b0… Robe*10646 msgstr "(UTC-05:00) Haiti"
c825fc45b… Giov*10647
3ec7c467c… Alex*10648 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
b1485bec4… Alex*10649 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10650 msgid "Central European Standard Time"
d9497e757… Robe*10651 msgstr "Hora padrão da Europa Central"
7435ddbc4… Akih*10652
3ec7c467c… Alex*10653 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
b1485bec4… Alex*10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "Central European Daylight Time"
10656 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10657 msgid "Central European Daylight Time"
d9497e757… Robe*10658 msgstr "Horário de verão da Europa Central"
7435ddbc4… Akih*10659
3ec7c467c… Alex*10660 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
c825fc45b… Giov*10661 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
df71272b0… Robe*10662 msgstr "(UTC+01:00) Saraievo, Escópia, Varsóvia, Zagrebe"
c825fc45b… Giov*10663
3ec7c467c… Alex*10664 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
b1485bec4… Alex*10665 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10666 msgid "Morocco Standard Time"
d9497e757… Robe*10667 msgstr "Hora padrão do Marrocos"
7435ddbc4… Akih*10668
3ec7c467c… Alex*10669 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
b1485bec4… Alex*10670 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10671 msgid "Morocco Daylight Time"
d9497e757… Robe*10672 msgstr "Horário de verão do Marrocos"
7435ddbc4… Akih*10673
3ec7c467c… Alex*10674 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
c825fc45b… Giov*10675 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
df71272b0… Robe*10676 msgstr "(UTC+01:00) Casablanca"
c825fc45b… Giov*10677
3ec7c467c… Alex*10678 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
b1485bec4… Alex*10679 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10680 msgid "UTC-08"
df71272b0… Robe*10681 msgstr "UTC-08"
3e370f761… Giov*10682
3ec7c467c… Alex*10683 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
c825fc45b… Giov*10684 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
df71272b0… Robe*10685 msgstr "(UTC-08:00) Coordenada Universal de Tempo-08"
c825fc45b… Giov*10686
3ec7c467c… Alex*10687 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
b1485bec4… Alex*10688 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10689 msgid "Altai Standard Time"
df71272b0… Robe*10690 msgstr "Hora padrão de Altai"
3e370f761… Giov*10691
3ec7c467c… Alex*10692 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
b1485bec4… Alex*10693 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10694 msgid "Altai Daylight Time"
df71272b0… Robe*10695 msgstr "Horário de verão de Altai"
3e370f761… Giov*10696
3ec7c467c… Alex*10697 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
c825fc45b… Giov*10698 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
df71272b0… Robe*10699 msgstr "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
c825fc45b… Giov*10700
3ec7c467c… Alex*10701 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
b1485bec4… Alex*10702 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10703 msgid "Central Europe Standard Time"
d9497e757… Robe*10704 msgstr "Hora padrão da Europa Central"
7435ddbc4… Akih*10705
3ec7c467c… Alex*10706 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
b1485bec4… Alex*10707 #, fuzzy
10708 #| msgid "Central Europe Daylight Time"
10709 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10710 msgid "Central Europe Daylight Time"
d9497e757… Robe*10711 msgstr "Horário de verão da Europa Central"
7435ddbc4… Akih*10712
3ec7c467c… Alex*10713 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
c825fc45b… Giov*10714 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
df71272b0… Robe*10715 msgstr "(UTC+01:00) Belgrado, Bratislava, Budapeste, Liubliana, Praga"
c825fc45b… Giov*10716
3ec7c467c… Alex*10717 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
b1485bec4… Alex*10718 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10719 msgid "Iran Standard Time"
c674ceefe… Robe*10720 msgstr "Hora padrão do Irã"
7435ddbc4… Akih*10721
3ec7c467c… Alex*10722 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
b1485bec4… Alex*10723 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10724 msgid "Iran Daylight Time"
c674ceefe… Robe*10725 msgstr "Horário de verão do Irã"
7435ddbc4… Akih*10726
3ec7c467c… Alex*10727 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
c825fc45b… Giov*10728 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
df71272b0… Robe*10729 msgstr "(UTC+03:30) Teerã"
c825fc45b… Giov*10730
3ec7c467c… Alex*10731 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
b1485bec4… Alex*10732 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b… Dani*10733 msgid "Saint Pierre Standard Time"
b89c18315… Robe*10734 msgstr "Hora padrão de São Pedro"
b5d39469b… Dani*10735
3ec7c467c… Alex*10736 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
b1485bec4… Alex*10737 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b… Dani*10738 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
b89c18315… Robe*10739 msgstr "Horário de verão de São Pedro"
b5d39469b… Dani*10740
3ec7c467c… Alex*10741 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
c825fc45b… Giov*10742 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
df71272b0… Robe*10743 msgstr "Hora padrão de São Pedro e Miquelão"
c825fc45b… Giov*10744
3ec7c467c… Alex*10745 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
b1485bec4… Alex*10746 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10747 msgid "Sao Tome Standard Time"
df71272b0… Robe*10748 msgstr "Hora padrão de São Tomé"
3e370f761… Giov*10749
3ec7c467c… Alex*10750 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
b1485bec4… Alex*10751 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10752 msgid "Sao Tome Daylight Time"
df71272b0… Robe*10753 msgstr "Horário de verão de São Tomé"
3e370f761… Giov*10754
3ec7c467c… Alex*10755 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
c825fc45b… Giov*10756 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
df71272b0… Robe*10757 msgstr "(UTC+00:00) São Tomé"
c825fc45b… Giov*10758
3ec7c467c… Alex*10759 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
b1485bec4… Alex*10760 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10761 msgid "Namibia Standard Time"
c674ceefe… Robe*10762 msgstr "Hora padrão da Namíbia"
7435ddbc4… Akih*10763
3ec7c467c… Alex*10764 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
b1485bec4… Alex*10765 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10766 msgid "Namibia Daylight Time"
c674ceefe… Robe*10767 msgstr "Horário de verão da Namíbia"
7435ddbc4… Akih*10768
3ec7c467c… Alex*10769 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
c825fc45b… Giov*10770 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
df71272b0… Robe*10771 msgstr "(UTC+02:00) Vinduque"
c825fc45b… Giov*10772
3ec7c467c… Alex*10773 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
b1485bec4… Alex*10774 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10775 msgid "Tonga Standard Time"
d9497e757… Robe*10776 msgstr "Hora padrão de Tonga"
7435ddbc4… Akih*10777
3ec7c467c… Alex*10778 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
b1485bec4… Alex*10779 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10780 msgid "Tonga Daylight Time"
d9497e757… Robe*10781 msgstr "Horário de verão de Tonga"
7435ddbc4… Akih*10782
3ec7c467c… Alex*10783 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
c825fc45b… Giov*10784 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
df71272b0… Robe*10785 msgstr "(UTC+13:00) Nucualofa"
c825fc45b… Giov*10786
3ec7c467c… Alex*10787 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
b1485bec4… Alex*10788 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10789 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
d9497e757… Robe*10790 msgstr "Hora padrão de Montanha"
7435ddbc4… Akih*10791
3ec7c467c… Alex*10792 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
b1485bec4… Alex*10793 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10794 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
d9497e757… Robe*10795 msgstr "Horário de verão de Montanha"
7435ddbc4… Akih*10796
3ec7c467c… Alex*10797 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
c825fc45b… Giov*10798 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
df71272b0… Robe*10799 msgstr "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlán"
c825fc45b… Giov*10800
3ec7c467c… Alex*10801 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
b1485bec4… Alex*10802 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10803 msgid "GMT Standard Time"
d9497e757… Robe*10804 msgstr "Hora padrão GMT"
7435ddbc4… Akih*10805
3ec7c467c… Alex*10806 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
b1485bec4… Alex*10807 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10808 msgid "GMT Daylight Time"
d9497e757… Robe*10809 msgstr "Horário de verão GMT"
7435ddbc4… Akih*10810
3ec7c467c… Alex*10811 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
c825fc45b… Giov*10812 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
df71272b0… Robe*10813 msgstr "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgo, Lisboa, Londres"
c825fc45b… Giov*10814
3ec7c467c… Alex*10815 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
929face08… Giov*10816 #, fuzzy
10817 #| msgid "Sudan Standard Time"
b1485bec4… Alex*10818 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08… Giov*10819 msgid "South Sudan Standard Time"
10820 msgstr "Hora padrão do Sudão"
10821
3ec7c467c… Alex*10822 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
929face08… Giov*10823 #, fuzzy
10824 #| msgid "Sudan Daylight Time"
b1485bec4… Alex*10825 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08… Giov*10826 msgid "South Sudan Daylight Time"
10827 msgstr "Horário de verão do Sudão"
10828
3ec7c467c… Alex*10829 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
929face08… Giov*10830 #, fuzzy
10831 #| msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
10832 msgid "(UTC+02:00) Juba"
10833 msgstr "(UTC+02:00) Jerusalém"
10834
3ec7c467c… Alex*10835 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
b1485bec4… Alex*10836 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10837 msgid "Central Asia Standard Time"
d9497e757… Robe*10838 msgstr "Hora padrão da Asia Central"
7435ddbc4… Akih*10839
3ec7c467c… Alex*10840 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
b1485bec4… Alex*10841 #, fuzzy
10842 #| msgid "Central Asia Daylight Time"
10843 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10844 msgid "Central Asia Daylight Time"
d9497e757… Robe*10845 msgstr "Horário de verão da Asia Central"
7435ddbc4… Akih*10846
3ec7c467c… Alex*10847 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
c825fc45b… Giov*10848 msgid "(UTC+06:00) Astana"
df71272b0… Robe*10849 msgstr "(UTC+06:00) Astana"
c825fc45b… Giov*10850
3ec7c467c… Alex*10851 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
b1485bec4… Alex*10852 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d… Dani*10853 msgid "Lord Howe Standard Time"
b89c18315… Robe*10854 msgstr "Hora padrão de Lord Howe"
8a3f1569d… Dani*10855
3ec7c467c… Alex*10856 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
b1485bec4… Alex*10857 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d… Dani*10858 msgid "Lord Howe Daylight Time"
b89c18315… Robe*10859 msgstr "Horário de verão de Lord Howe"
8a3f1569d… Dani*10860
3ec7c467c… Alex*10861 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
c825fc45b… Giov*10862 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
df71272b0… Robe*10863 msgstr "(UTC+10:30) Ilha de Lord Howe"
c825fc45b… Giov*10864
3ec7c467c… Alex*10865 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
b1485bec4… Alex*10866 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10867 msgid "Arabic Standard Time"
d9497e757… Robe*10868 msgstr "Hora padrão Árabe"
7435ddbc4… Akih*10869
3ec7c467c… Alex*10870 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
b1485bec4… Alex*10871 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10872 msgid "Arabic Daylight Time"
d9497e757… Robe*10873 msgstr "Horário de verão da Arábia"
7435ddbc4… Akih*10874
3ec7c467c… Alex*10875 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
c825fc45b… Giov*10876 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
df71272b0… Robe*10877 msgstr "(UTC+03:00) Bagdá"
c825fc45b… Giov*10878
3ec7c467c… Alex*10879 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
b1485bec4… Alex*10880 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10881 msgid "UTC+13"
df71272b0… Robe*10882 msgstr "UTC+13"
3e370f761… Giov*10883
3ec7c467c… Alex*10884 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
c825fc45b… Giov*10885 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
df71272b0… Robe*10886 msgstr "(UTC+13:00) Coordenada Universal de Tempo+13"
c825fc45b… Giov*10887
3ec7c467c… Alex*10888 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
b1485bec4… Alex*10889 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10890 msgid "Magadan Standard Time"
d9497e757… Robe*10891 msgstr "Hora padrão de Magadan"
7435ddbc4… Akih*10892
3ec7c467c… Alex*10893 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
b1485bec4… Alex*10894 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10895 msgid "Magadan Daylight Time"
d9497e757… Robe*10896 msgstr "Horário de verão Magadan"
7435ddbc4… Akih*10897
3ec7c467c… Alex*10898 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
c825fc45b… Giov*10899 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
df71272b0… Robe*10900 msgstr "(UTC+11:00) Magadan"
c825fc45b… Giov*10901
3ec7c467c… Alex*10902 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
b1485bec4… Alex*10903 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10904 msgid "Newfoundland Standard Time"
d9497e757… Robe*10905 msgstr "Hora padrão de Terra Nova"
7435ddbc4… Akih*10906
3ec7c467c… Alex*10907 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
b1485bec4… Alex*10908 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10909 msgid "Newfoundland Daylight Time"
d9497e757… Robe*10910 msgstr "Horário de verão Nova Zelândia"
7435ddbc4… Akih*10911
3ec7c467c… Alex*10912 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
c825fc45b… Giov*10913 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
df71272b0… Robe*10914 msgstr "(UTC-03:30) Terra Nova e Labrador"
c825fc45b… Giov*10915
3ec7c467c… Alex*10916 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
b1485bec4… Alex*10917 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10918 msgid "Sudan Standard Time"
df71272b0… Robe*10919 msgstr "Hora padrão do Sudão"
3e370f761… Giov*10920
3ec7c467c… Alex*10921 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
b1485bec4… Alex*10922 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10923 msgid "Sudan Daylight Time"
df71272b0… Robe*10924 msgstr "Horário de verão do Sudão"
3e370f761… Giov*10925
3ec7c467c… Alex*10926 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
c825fc45b… Giov*10927 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
df71272b0… Robe*10928 msgstr "(UTC+02:00) Cartum"
c825fc45b… Giov*10929
3ec7c467c… Alex*10930 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
b1485bec4… Alex*10931 #, fuzzy
10932 #| msgid "West Pacific Standard Time"
10933 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10934 msgid "West Pacific Standard Time"
d9497e757… Robe*10935 msgstr "Hora padrão do Pacífico Ocidental"
7435ddbc4… Akih*10936
3ec7c467c… Alex*10937 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
b1485bec4… Alex*10938 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10939 msgid "West Pacific Daylight Time"
d9497e757… Robe*10940 msgstr "Horário de verão Pacífico Oeste"
7435ddbc4… Akih*10941
3ec7c467c… Alex*10942 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
c825fc45b… Giov*10943 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
df71272b0… Robe*10944 msgstr "(UTC+10:00) Guam, Porto Moresby"
c825fc45b… Giov*10945
3ec7c467c… Alex*10946 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
b1485bec4… Alex*10947 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10948 msgid "Pacific Standard Time"
d9497e757… Robe*10949 msgstr "Hora padrão do Pacífico"
7435ddbc4… Akih*10950
3ec7c467c… Alex*10951 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
b1485bec4… Alex*10952 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10953 msgid "Pacific Daylight Time"
d9497e757… Robe*10954 msgstr "Horário de verão Pacífico"
7435ddbc4… Akih*10955
3ec7c467c… Alex*10956 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
c825fc45b… Giov*10957 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
df71272b0… Robe*10958 msgstr "(UTC-08:00) Hora do Pacífico (EUA & Canada)"
c825fc45b… Giov*10959
3ec7c467c… Alex*10960 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
b1485bec4… Alex*10961 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10962 msgid "Azerbaijan Standard Time"
d9497e757… Robe*10963 msgstr "Hora padrão do Azerbaijão"
7435ddbc4… Akih*10964
3ec7c467c… Alex*10965 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
b1485bec4… Alex*10966 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10967 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
d9497e757… Robe*10968 msgstr "Horário de verão do Azerbaijão"
7435ddbc4… Akih*10969
3ec7c467c… Alex*10970 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
c825fc45b… Giov*10971 msgid "(UTC+04:00) Baku"
df71272b0… Robe*10972 msgstr "(UTC+04:00) Bacu"
c825fc45b… Giov*10973
3ec7c467c… Alex*10974 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
b1485bec4… Alex*10975 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335… Dani*10976 msgid "Magallanes Standard Time"
b89c18315… Robe*10977 msgstr "Hora padrão de Magalhães"
af5c7c335… Dani*10978
3ec7c467c… Alex*10979 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
b1485bec4… Alex*10980 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335… Dani*10981 msgid "Magallanes Daylight Time"
b89c18315… Robe*10982 msgstr "Horário de verão Magalhães"
af5c7c335… Dani*10983
3ec7c467c… Alex*10984 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
c825fc45b… Giov*10985 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
df71272b0… Robe*10986 msgstr "(UTC-03:00) Punta Arenas"
c825fc45b… Giov*10987
3ec7c467c… Alex*10988 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
b1485bec4… Alex*10989 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10990 msgid "Samoa Standard Time"
d9497e757… Robe*10991 msgstr "Hora padrão de Samoa"
7435ddbc4… Akih*10992
3ec7c467c… Alex*10993 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
b1485bec4… Alex*10994 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10995 msgid "Samoa Daylight Time"
d9497e757… Robe*10996 msgstr "Horário de verão de Samoa"
7435ddbc4… Akih*10997
3ec7c467c… Alex*10998 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
c825fc45b… Giov*10999 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
df71272b0… Robe*11000 msgstr "(UTC+13:00) Samoa"
c825fc45b… Giov*11001
3ec7c467c… Alex*11002 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
b1485bec4… Alex*11003 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11004 msgid "Kaliningrad Standard Time"
c674ceefe… Robe*11005 msgstr "Hora padrão de Kaliningrado"
7435ddbc4… Akih*11006
3ec7c467c… Alex*11007 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
b1485bec4… Alex*11008 #, fuzzy
11009 #| msgid "Kaliningrad Daylight Time"
11010 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11011 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11012 msgstr "Horário de verão de Kaliningrado"
7435ddbc4… Akih*11013
3ec7c467c… Alex*11014 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
c825fc45b… Giov*11015 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
df71272b0… Robe*11016 msgstr "(UTC+02:00) Kaliningrado"
c825fc45b… Giov*11017
3ec7c467c… Alex*11018 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
b1485bec4… Alex*11019 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11020 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
d9497e757… Robe*11021 msgstr "Hora padrão do Pacífico(México)"
7435ddbc4… Akih*11022
3ec7c467c… Alex*11023 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
b1485bec4… Alex*11024 #, fuzzy
11025 #| msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
11026 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11027 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
d9497e757… Robe*11028 msgstr "Horário de verão do Pacífico(México)"
7435ddbc4… Akih*11029
3ec7c467c… Alex*11030 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
c825fc45b… Giov*11031 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
df71272b0… Robe*11032 msgstr "(UTC-08:00) Baixa Califórnia"
c825fc45b… Giov*11033
3ec7c467c… Alex*11034 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
b1485bec4… Alex*11035 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11036 msgid "Middle East Standard Time"
d9497e757… Robe*11037 msgstr "Hora padrão do Oriente Médio"
7435ddbc4… Akih*11038
3ec7c467c… Alex*11039 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
b1485bec4… Alex*11040 #, fuzzy
11041 #| msgid "Middle East Daylight Time"
11042 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11043 msgid "Middle East Daylight Time"
d9497e757… Robe*11044 msgstr "Horário de verão do Oriente Médio"
7435ddbc4… Akih*11045
3ec7c467c… Alex*11046 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
c825fc45b… Giov*11047 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
df71272b0… Robe*11048 msgstr "(UTC+02:00) Beirute"
c825fc45b… Giov*11049
3ec7c467c… Alex*11050 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
b1485bec4… Alex*11051 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11052 msgid "Tokyo Standard Time"
c674ceefe… Robe*11053 msgstr "Hora padrão de Tóquio"
7435ddbc4… Akih*11054
3ec7c467c… Alex*11055 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
b1485bec4… Alex*11056 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11057 msgid "Tokyo Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11058 msgstr "Horário de verão Tóquio"
7435ddbc4… Akih*11059
3ec7c467c… Alex*11060 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
c825fc45b… Giov*11061 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
df71272b0… Robe*11062 msgstr "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tóquio"
c825fc45b… Giov*11063
3ec7c467c… Alex*11064 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
b1485bec4… Alex*11065 #, fuzzy
11066 #| msgid "Line Islands Standard Time"
11067 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11068 msgid "Line Islands Standard Time"
d9497e757… Robe*11069 msgstr "Hora padrão das Ilhas Equatoriais"
7435ddbc4… Akih*11070
3ec7c467c… Alex*11071 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
b1485bec4… Alex*11072 #, fuzzy
11073 #| msgid "Line Islands Daylight Time"
11074 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11075 msgid "Line Islands Daylight Time"
d9497e757… Robe*11076 msgstr "Horário de verão das Ilhas Equatoriais"
7435ddbc4… Akih*11077
3ec7c467c… Alex*11078 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
c825fc45b… Giov*11079 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
df71272b0… Robe*11080 msgstr "(UTC+14:00) Ilha Christmas"
c825fc45b… Giov*11081
3ec7c467c… Alex*11082 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
b1485bec4… Alex*11083 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd… Dani*11084 msgid "Cuba Standard Time"
b89c18315… Robe*11085 msgstr "Hora padrão da Cuba"
3d268f1fd… Dani*11086
3ec7c467c… Alex*11087 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
b1485bec4… Alex*11088 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd… Dani*11089 msgid "Cuba Daylight Time"
b89c18315… Robe*11090 msgstr "Horário de verão da Cuba"
3d268f1fd… Dani*11091
3ec7c467c… Alex*11092 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
c825fc45b… Giov*11093 msgid "(UTC-05:00) Havana"
df71272b0… Robe*11094 msgstr "(UTC-05:00) Havana"
c825fc45b… Giov*11095
3ec7c467c… Alex*11096 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
b1485bec4… Alex*11097 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11098 msgid "Jordan Standard Time"
d9497e757… Robe*11099 msgstr "Hora padrão da Jordânia"
7435ddbc4… Akih*11100
3ec7c467c… Alex*11101 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
b1485bec4… Alex*11102 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11103 msgid "Jordan Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11104 msgstr "Horário de verão da Jordânia"
7435ddbc4… Akih*11105
3ec7c467c… Alex*11106 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
c825fc45b… Giov*11107 msgid "(UTC+02:00) Amman"
df71272b0… Robe*11108 msgstr "(UTC+02:00) Amã"
c825fc45b… Giov*11109
3ec7c467c… Alex*11110 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
b1485bec4… Alex*11111 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11112 msgid "Central Standard Time"
d9497e757… Robe*11113 msgstr "Hora padrão Central"
7435ddbc4… Akih*11114
3ec7c467c… Alex*11115 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
b1485bec4… Alex*11116 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11117 msgid "Central Daylight Time"
d9497e757… Robe*11118 msgstr "Horário de verão Central"
7435ddbc4… Akih*11119
3ec7c467c… Alex*11120 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
c825fc45b… Giov*11121 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
df71272b0… Robe*11122 msgstr "(UTC-06:00) Hora Central (EUA & Canada)"
c825fc45b… Giov*11123
3ec7c467c… Alex*11124 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
b1485bec4… Alex*11125 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11126 msgid "Russia Time Zone 3"
df71272b0… Robe*11127 msgstr "Zora Horária da Rússia 3"
3e370f761… Giov*11128
3ec7c467c… Alex*11129 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
c825fc45b… Giov*11130 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
df71272b0… Robe*11131 msgstr "(UTC+04:00) Ijevsk, Samara"
c825fc45b… Giov*11132
3ec7c467c… Alex*11133 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
b1485bec4… Alex*11134 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11135 msgid "Volgograd Standard Time"
df71272b0… Robe*11136 msgstr "Hora padrão de Volgogrado"
3e370f761… Giov*11137
3ec7c467c… Alex*11138 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
b1485bec4… Alex*11139 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11140 msgid "Volgograd Daylight Time"
df71272b0… Robe*11141 msgstr "Horário de verão de Volgogrado"
3e370f761… Giov*11142
3ec7c467c… Alex*11143 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
c825fc45b… Giov*11144 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
df71272b0… Robe*11145 msgstr "(UTC+04:00) Volgogrado"
c825fc45b… Giov*11146
3ec7c467c… Alex*11147 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
b1485bec4… Alex*11148 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11149 msgid "Azores Standard Time"
d9497e757… Robe*11150 msgstr "Hora padrão de Açores"
7435ddbc4… Akih*11151
3ec7c467c… Alex*11152 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
b1485bec4… Alex*11153 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11154 msgid "Azores Daylight Time"
d9497e757… Robe*11155 msgstr "Horário de verão de Açores"
7435ddbc4… Akih*11156
3ec7c467c… Alex*11157 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
c825fc45b… Giov*11158 msgid "(UTC-01:00) Azores"
df71272b0… Robe*11159 msgstr "(UTC-01:00) Açores"
c825fc45b… Giov*11160
3ec7c467c… Alex*11161 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
b1485bec4… Alex*11162 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11163 msgid "North Asia East Standard Time"
d9497e757… Robe*11164 msgstr "Hora padrão do Norte da Ásia"
7435ddbc4… Akih*11165
3ec7c467c… Alex*11166 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
b1485bec4… Alex*11167 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11168 msgid "North Asia East Daylight Time"
d9497e757… Robe*11169 msgstr "Horário de verão Norte da Asia"
7435ddbc4… Akih*11170
3ec7c467c… Alex*11171 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
c825fc45b… Giov*11172 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
df71272b0… Robe*11173 msgstr "(UTC+08:00) Irkutsk"
c825fc45b… Giov*11174
3ec7c467c… Alex*11175 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
b1485bec4… Alex*11176 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11177 msgid "UTC-11"
df71272b0… Robe*11178 msgstr "UTC-11"
3e370f761… Giov*11179
3ec7c467c… Alex*11180 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
c825fc45b… Giov*11181 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
df71272b0… Robe*11182 msgstr "(UTC-11:00) Coordenada Universal de Tempo-11"
c825fc45b… Giov*11183
3ec7c467c… Alex*11184 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
b1485bec4… Alex*11185 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11186 msgid "Argentina Standard Time"
d9497e757… Robe*11187 msgstr "Hora padrão da Argentina"
7435ddbc4… Akih*11188
3ec7c467c… Alex*11189 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
b1485bec4… Alex*11190 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11191 msgid "Argentina Daylight Time"
d9497e757… Robe*11192 msgstr "Horário de verão da Argentina"
7435ddbc4… Akih*11193
3ec7c467c… Alex*11194 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
c825fc45b… Giov*11195 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
df71272b0… Robe*11196 msgstr "(UTC-03:00) Cidade de Buenos Aires"
c825fc45b… Giov*11197
3ec7c467c… Alex*11198 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
b1485bec4… Alex*11199 #, fuzzy
11200 #| msgid "Turks And Caicos Standard Time"
11201 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11202 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
df71272b0… Robe*11203 msgstr "Hora padrão das Ilhas Turcas e Caicos"
3e370f761… Giov*11204
3ec7c467c… Alex*11205 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
b1485bec4… Alex*11206 #, fuzzy
11207 #| msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
11208 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11209 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
df71272b0… Robe*11210 msgstr "Horário de verão das Ilhas Turcas e Caicos"
3e370f761… Giov*11211
3ec7c467c… Alex*11212 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
c825fc45b… Giov*11213 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
df71272b0… Robe*11214 msgstr "(UTC-05:00) lhas Turcas e Caicos"
c825fc45b… Giov*11215
3ec7c467c… Alex*11216 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
b1485bec4… Alex*11217 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a… Dani*11218 msgid "Marquesas Standard Time"
09e683ca9… Robe*11219 msgstr "Hora padrão das Ilhas Marquesas"
b41d5c10a… Dani*11220
3ec7c467c… Alex*11221 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
b1485bec4… Alex*11222 #, fuzzy
11223 #| msgid "Marquesas Daylight Time"
11224 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a… Dani*11225 msgid "Marquesas Daylight Time"
09e683ca9… Robe*11226 msgstr "Horário de verão das Ilhas Marquesas"
b41d5c10a… Dani*11227
3ec7c467c… Alex*11228 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
c825fc45b… Giov*11229 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
df71272b0… Robe*11230 msgstr "(UTC-09:30) Arquipélago das Marquesas"
c825fc45b… Giov*11231
3ec7c467c… Alex*11232 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
b1485bec4… Alex*11233 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11234 msgid "Myanmar Standard Time"
d9497e757… Robe*11235 msgstr "Hora padrão de Myanmar"
7435ddbc4… Akih*11236
3ec7c467c… Alex*11237 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
b1485bec4… Alex*11238 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11239 msgid "Myanmar Daylight Time"
d9497e757… Robe*11240 msgstr "Horário de verão de Myanmar"
7435ddbc4… Akih*11241
3ec7c467c… Alex*11242 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
c825fc45b… Giov*11243 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
df71272b0… Robe*11244 msgstr "(UTC+06:30) Yangon (Rangum)"
c825fc45b… Giov*11245
3ec7c467c… Alex*11246 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
b1485bec4… Alex*11247 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11248 msgid "Coordinated Universal Time"
d9497e757… Robe*11249 msgstr "Tempo Universal Coordenado"
7435ddbc4… Akih*11250
3ec7c467c… Alex*11251 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
c825fc45b… Giov*11252 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
df71272b0… Robe*11253 msgstr "(UTC) Coordenada Universal de Tempo"
c825fc45b… Giov*11254
3ec7c467c… Alex*11255 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
b1485bec4… Alex*11256 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11257 msgid "India Standard Time"
d9497e757… Robe*11258 msgstr "Hora padrão da Índia"
7435ddbc4… Akih*11259
3ec7c467c… Alex*11260 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
b1485bec4… Alex*11261 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11262 msgid "India Daylight Time"
d9497e757… Robe*11263 msgstr "Horário de verão da Índia"
7435ddbc4… Akih*11264
3ec7c467c… Alex*11265 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
c825fc45b… Giov*11266 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
df71272b0… Robe*11267 msgstr "(UTC+05:30) Chenai, Calcutá, Mumbai, Nova Deli"
c825fc45b… Giov*11268
3ec7c467c… Alex*11269 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
b1485bec4… Alex*11270 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11271 msgid "GTB Standard Time"
d9497e757… Robe*11272 msgstr "Hora padrão GTB"
7435ddbc4… Akih*11273
3ec7c467c… Alex*11274 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
b1485bec4… Alex*11275 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11276 msgid "GTB Daylight Time"
d9497e757… Robe*11277 msgstr "Horário de verão GTB"
7435ddbc4… Akih*11278
3ec7c467c… Alex*11279 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
c825fc45b… Giov*11280 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
df71272b0… Robe*11281 msgstr "(UTC+02:00) Atenas, Bucareste"
c825fc45b… Giov*11282
3ec7c467c… Alex*11283 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
b1485bec4… Alex*11284 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11285 msgid "Turkey Standard Time"
d9497e757… Robe*11286 msgstr "Hora padrão da Turquia"
7435ddbc4… Akih*11287
3ec7c467c… Alex*11288 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
b1485bec4… Alex*11289 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11290 msgid "Turkey Daylight Time"
d9497e757… Robe*11291 msgstr "Horário de verão da Turquia"
7435ddbc4… Akih*11292
3ec7c467c… Alex*11293 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
c825fc45b… Giov*11294 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
df71272b0… Robe*11295 msgstr "(UTC+03:00) Istanbul"
c825fc45b… Giov*11296
3ec7c467c… Alex*11297 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
b1485bec4… Alex*11298 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11299 msgid "Astrakhan Standard Time"
df71272b0… Robe*11300 msgstr "Hora padrão de Astracã"
3e370f761… Giov*11301
3ec7c467c… Alex*11302 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
b1485bec4… Alex*11303 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11304 msgid "Astrakhan Daylight Time"
df71272b0… Robe*11305 msgstr "Horário de verão de Astracã"
3e370f761… Giov*11306
3ec7c467c… Alex*11307 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
c825fc45b… Giov*11308 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
df71272b0… Robe*11309 msgstr "(UTC+04:00) Astracã, Ulianovsk"
c825fc45b… Giov*11310
3ec7c467c… Alex*11311 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
b1485bec4… Alex*11312 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11313 msgid "Fiji Standard Time"
d9497e757… Robe*11314 msgstr "Hora padrão de Fiji"
7435ddbc4… Akih*11315
3ec7c467c… Alex*11316 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
b1485bec4… Alex*11317 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11318 msgid "Fiji Daylight Time"
d9497e757… Robe*11319 msgstr "Horário de verão de Fiji"
7435ddbc4… Akih*11320
3ec7c467c… Alex*11321 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
c825fc45b… Giov*11322 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
df71272b0… Robe*11323 msgstr "(UTC+12:00) Fiji"
c825fc45b… Giov*11324
3ec7c467c… Alex*11325 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
b1485bec4… Alex*11326 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11327 msgid "Canada Central Standard Time"
d9497e757… Robe*11328 msgstr "Hora padrão do Canadá Central"
7435ddbc4… Akih*11329
3ec7c467c… Alex*11330 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
b1485bec4… Alex*11331 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11332 msgid "Canada Central Daylight Time"
d9497e757… Robe*11333 msgstr "Horário de verão Canada Central"
7435ddbc4… Akih*11334
3ec7c467c… Alex*11335 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
c825fc45b… Giov*11336 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
df71272b0… Robe*11337 msgstr "(UTC-06:00) Sascachevão"
c825fc45b… Giov*11338
3ec7c467c… Alex*11339 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
b1485bec4… Alex*11340 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11341 msgid "Yukon Standard Time"
df71272b0… Robe*11342 msgstr "Hora padrão de Yukon"
3e370f761… Giov*11343
3ec7c467c… Alex*11344 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
b1485bec4… Alex*11345 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11346 msgid "Yukon Daylight Time"
df71272b0… Robe*11347 msgstr "Horário de verão de Yukon"
3e370f761… Giov*11348
3ec7c467c… Alex*11349 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
c825fc45b… Giov*11350 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
df71272b0… Robe*11351 msgstr "(UTC-07:00) Yukon"
c825fc45b… Giov*11352
3ec7c467c… Alex*11353 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
b1485bec4… Alex*11354 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11355 msgid "Taipei Standard Time"
d9497e757… Robe*11356 msgstr "Hora padrão de Taipei"
7435ddbc4… Akih*11357
3ec7c467c… Alex*11358 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
b1485bec4… Alex*11359 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11360 msgid "Taipei Daylight Time"
d9497e757… Robe*11361 msgstr "Horário de verão de Taipei"
7435ddbc4… Akih*11362
3ec7c467c… Alex*11363 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
c825fc45b… Giov*11364 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
df71272b0… Robe*11365 msgstr "(UTC+08:00) Taipé"
c825fc45b… Giov*11366
3ec7c467c… Alex*11367 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
b1485bec4… Alex*11368 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11369 msgid "W. Europe Standard Time"
d9497e757… Robe*11370 msgstr "Hora padrão da Europa Ocidental"
7435ddbc4… Akih*11371
3ec7c467c… Alex*11372 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
b1485bec4… Alex*11373 #, fuzzy
11374 #| msgid "W. Europe Daylight Time"
11375 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11376 msgid "W. Europe Daylight Time"
d9497e757… Robe*11377 msgstr "Horário de verão Oeste da Europa"
7435ddbc4… Akih*11378
3ec7c467c… Alex*11379 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
c825fc45b… Giov*11380 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
df71272b0… Robe*11381 msgstr "(UTC+01:00) Amsterdã, Berlim, Berna, Roma, Estocolmo, Viena"
c825fc45b… Giov*11382
3ec7c467c… Alex*11383 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
b1485bec4… Alex*11384 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11385 msgid "Montevideo Standard Time"
c674ceefe… Robe*11386 msgstr "Hora padrão de Montevidéu"
7435ddbc4… Akih*11387
3ec7c467c… Alex*11388 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
b1485bec4… Alex*11389 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11390 msgid "Montevideo Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11391 msgstr "Horário de verão de Montevidéu"
7435ddbc4… Akih*11392
3ec7c467c… Alex*11393 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
c825fc45b… Giov*11394 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
df71272b0… Robe*11395 msgstr "(UTC-03:00) Montevideo"
c825fc45b… Giov*11396
3ec7c467c… Alex*11397 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
b1485bec4… Alex*11398 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11399 msgid "Pakistan Standard Time"
d9497e757… Robe*11400 msgstr "Hora padrão do Paquistão"
7435ddbc4… Akih*11401
3ec7c467c… Alex*11402 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
b1485bec4… Alex*11403 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11404 msgid "Pakistan Daylight Time"
d9497e757… Robe*11405 msgstr "Horário de verão do Paquistão"
7435ddbc4… Akih*11406
3ec7c467c… Alex*11407 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
c825fc45b… Giov*11408 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
df71272b0… Robe*11409 msgstr "(UTC+05:00) Islamabade, Carachi"
c825fc45b… Giov*11410
3ec7c467c… Alex*11411 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
b1485bec4… Alex*11412 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11413 msgid "Tomsk Standard Time"
df71272b0… Robe*11414 msgstr "Hora padrão de Tomsk"
3e370f761… Giov*11415
3ec7c467c… Alex*11416 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
b1485bec4… Alex*11417 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11418 msgid "Tomsk Daylight Time"
df71272b0… Robe*11419 msgstr "Horário de verão Tomsk"
3e370f761… Giov*11420
3ec7c467c… Alex*11421 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
c825fc45b… Giov*11422 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
df71272b0… Robe*11423 msgstr "(UTC+07:00) Tomsk"
c825fc45b… Giov*11424
3ec7c467c… Alex*11425 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
b1485bec4… Alex*11426 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11427 msgid "Caucasus Standard Time"
c674ceefe… Robe*11428 msgstr "Hora padrão do Cáucaso"
7435ddbc4… Akih*11429
3ec7c467c… Alex*11430 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
b1485bec4… Alex*11431 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11432 msgid "Caucasus Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11433 msgstr "Horário de verão do Cáucaso"
7435ddbc4… Akih*11434
3ec7c467c… Alex*11435 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
c825fc45b… Giov*11436 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
df71272b0… Robe*11437 msgstr "(UTC+04:00) Ierevan"
c825fc45b… Giov*11438
3ec7c467c… Alex*11439 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
b1485bec4… Alex*11440 #, fuzzy
11441 #| msgid "AUS Eastern Standard Time"
11442 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11443 msgid "AUS Eastern Standard Time"
d9497e757… Robe*11444 msgstr "Hora padrão da Austrália Oriental"
7435ddbc4… Akih*11445
3ec7c467c… Alex*11446 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
b1485bec4… Alex*11447 #, fuzzy
11448 #| msgid "AUS Eastern Daylight Time"
11449 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11450 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
d9497e757… Robe*11451 msgstr "Horário de verão da Austrália Oriental"
7435ddbc4… Akih*11452
3ec7c467c… Alex*11453 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
c825fc45b… Giov*11454 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
df71272b0… Robe*11455 msgstr "(UTC+10:00) Camberra, Melbourne, Sydney"
c825fc45b… Giov*11456
3ec7c467c… Alex*11457 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
b1485bec4… Alex*11458 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11459 msgid "N. Central Asia Standard Time"
d9497e757… Robe*11460 msgstr "Hora padrão do Norte da Ásia"
7435ddbc4… Akih*11461
3ec7c467c… Alex*11462 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
b1485bec4… Alex*11463 #, fuzzy
11464 #| msgid "N. Central Asia Daylight Time"
11465 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11466 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
d9497e757… Robe*11467 msgstr "Horário de verão da Asia Central"
7435ddbc4… Akih*11468
3ec7c467c… Alex*11469 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
c825fc45b… Giov*11470 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
df71272b0… Robe*11471 msgstr "(UTC+07:00) Novosibirsk"
c825fc45b… Giov*11472
3ec7c467c… Alex*11473 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
b1485bec4… Alex*11474 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11475 msgid "Eastern Standard Time"
d9497e757… Robe*11476 msgstr "Hora padrão do Leste"
7435ddbc4… Akih*11477
3ec7c467c… Alex*11478 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
b1485bec4… Alex*11479 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11480 msgid "Eastern Daylight Time"
d9497e757… Robe*11481 msgstr "Horário de verão do Leste"
7435ddbc4… Akih*11482
3ec7c467c… Alex*11483 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
c825fc45b… Giov*11484 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
df71272b0… Robe*11485 msgstr "(UTC-05:00) Zona de Tempo Oriental (EUA & Canada)"
c825fc45b… Giov*11486
3ec7c467c… Alex*11487 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
b1485bec4… Alex*11488 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11489 msgid "Transbaikal Standard Time"
df71272b0… Robe*11490 msgstr "Hora padrão de Transbaikal"
3e370f761… Giov*11491
3ec7c467c… Alex*11492 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
b1485bec4… Alex*11493 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11494 msgid "Transbaikal Daylight Time"
df71272b0… Robe*11495 msgstr "Horário de verão de Transbaikal"
3e370f761… Giov*11496
3ec7c467c… Alex*11497 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
c825fc45b… Giov*11498 msgid "(UTC+09:00) Chita"
df71272b0… Robe*11499 msgstr "(UTC+09:00) Tchita"
c825fc45b… Giov*11500
3ec7c467c… Alex*11501 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
b1485bec4… Alex*11502 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11503 msgid "E. Europe Standard Time"
df71272b0… Robe*11504 msgstr "Hora padrão da Europa Oriental"
3e370f761… Giov*11505
3ec7c467c… Alex*11506 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
b1485bec4… Alex*11507 #, fuzzy
11508 #| msgid "E. Europe Daylight Time"
11509 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11510 msgid "E. Europe Daylight Time"
df71272b0… Robe*11511 msgstr "Horário de verão da Europa Oriental"
3e370f761… Giov*11512
3ec7c467c… Alex*11513 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
c825fc45b… Giov*11514 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
df71272b0… Robe*11515 msgstr "(UTC+02:00) Quixinau"
c825fc45b… Giov*11516
3ec7c467c… Alex*11517 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
b1485bec4… Alex*11518 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11519 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
d9497e757… Robe*11520 msgstr "Hora padrão Central(México)"
7435ddbc4… Akih*11521
3ec7c467c… Alex*11522 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
b1485bec4… Alex*11523 #, fuzzy
11524 #| msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
11525 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11526 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
11527 msgstr "Horário de verão Central(México)"
11528
3ec7c467c… Alex*11529 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
c825fc45b… Giov*11530 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
df71272b0… Robe*11531 msgstr "(UTC-06:00) Guadalajara, Cidade do México, Monterrei"
c825fc45b… Giov*11532
3ec7c467c… Alex*11533 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
b1485bec4… Alex*11534 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11535 msgid "Saratov Standard Time"
df71272b0… Robe*11536 msgstr "Hora padrão de Saratov"
3e370f761… Giov*11537
3ec7c467c… Alex*11538 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
b1485bec4… Alex*11539 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11540 msgid "Saratov Daylight Time"
df71272b0… Robe*11541 msgstr "Horário de verão de Saratov"
7435ddbc4… Akih*11542
3ec7c467c… Alex*11543 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
c825fc45b… Giov*11544 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
df71272b0… Robe*11545 msgstr "(UTC+04:00) Saratov"
c825fc45b… Giov*11546
3ec7c467c… Alex*11547 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
b1485bec4… Alex*11548 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11549 msgid "Atlantic Standard Time"
d9497e757… Robe*11550 msgstr "Hora padrão do Atlântico"
7435ddbc4… Akih*11551
3ec7c467c… Alex*11552 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
b1485bec4… Alex*11553 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11554 msgid "Atlantic Daylight Time"
d9497e757… Robe*11555 msgstr "Horário de verão do Atlântico"
7435ddbc4… Akih*11556
3ec7c467c… Alex*11557 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
c825fc45b… Giov*11558 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
df71272b0… Robe*11559 msgstr "(UTC-04:00) Hora do Atlantic (Canada)"
c825fc45b… Giov*11560
3ec7c467c… Alex*11561 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
b1485bec4… Alex*11562 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11563 msgid "Mountain Standard Time"
d9497e757… Robe*11564 msgstr "Hora padrão de Montanha"
7435ddbc4… Akih*11565
3ec7c467c… Alex*11566 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
b1485bec4… Alex*11567 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11568 msgid "Mountain Daylight Time"
d9497e757… Robe*11569 msgstr "Horário de verão de Montanha"
7435ddbc4… Akih*11570
3ec7c467c… Alex*11571 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
c825fc45b… Giov*11572 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
df71272b0… Robe*11573 msgstr "(UTC-07:00) Horario de Montanha (EUA & Canada)"
c825fc45b… Giov*11574
3ec7c467c… Alex*11575 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
b1485bec4… Alex*11576 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11577 msgid "US Eastern Standard Time"
d9497e757… Robe*11578 msgstr "Hora padrão do Leste dos EUA"
7435ddbc4… Akih*11579
3ec7c467c… Alex*11580 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
b1485bec4… Alex*11581 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11582 msgid "US Eastern Daylight Time"
d9497e757… Robe*11583 msgstr "Horário de verão do Leste EUA"
7435ddbc4… Akih*11584
3ec7c467c… Alex*11585 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
c825fc45b… Giov*11586 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
df71272b0… Robe*11587 msgstr "(UTC-05:00) Indiana (Oriente)"
c825fc45b… Giov*11588
3ec7c467c… Alex*11589 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
b1485bec4… Alex*11590 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11591 msgid "Sakhalin Standard Time"
df71272b0… Robe*11592 msgstr "Hora padrão do Sacalina"
3e370f761… Giov*11593
3ec7c467c… Alex*11594 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
b1485bec4… Alex*11595 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11596 msgid "Sakhalin Daylight Time"
df71272b0… Robe*11597 msgstr "Horário de verão do Sacalina"
3e370f761… Giov*11598
3ec7c467c… Alex*11599 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
c825fc45b… Giov*11600 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
df71272b0… Robe*11601 msgstr "(UTC+11:00) Sakhalin"
c825fc45b… Giov*11602
3ec7c467c… Alex*11603 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
b1485bec4… Alex*11604 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2… Dani*11605 msgid "North Korea Standard Time"
b89c18315… Robe*11606 msgstr "Hora padrão da Coreia do Norte"
a486680a2… Dani*11607
3ec7c467c… Alex*11608 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
b1485bec4… Alex*11609 #, fuzzy
11610 #| msgid "North Korea Daylight Time"
11611 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2… Dani*11612 msgid "North Korea Daylight Time"
b89c18315… Robe*11613 msgstr "Horário de verão da Coreia do Norte"
a486680a2… Dani*11614
3ec7c467c… Alex*11615 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
c825fc45b… Giov*11616 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
df71272b0… Robe*11617 msgstr "(UTC+09:00) Pyongyang"
c825fc45b… Giov*11618
3ec7c467c… Alex*11619 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
b1485bec4… Alex*11620 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11621 msgid "Tasmania Standard Time"
d9497e757… Robe*11622 msgstr "Hora padrão da Tasmânia"
7435ddbc4… Akih*11623
3ec7c467c… Alex*11624 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
b1485bec4… Alex*11625 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11626 msgid "Tasmania Daylight Time"
d9497e757… Robe*11627 msgstr "Horário de verão da Tasmânia"
7435ddbc4… Akih*11628
3ec7c467c… Alex*11629 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
c825fc45b… Giov*11630 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
df71272b0… Robe*11631 msgstr "(UTC+10:00) Hobart"
c825fc45b… Giov*11632
3ec7c467c… Alex*11633 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
b1485bec4… Alex*11634 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11635 msgid "Central America Standard Time"
d9497e757… Robe*11636 msgstr "Hora padrão da América Central"
7435ddbc4… Akih*11637
3ec7c467c… Alex*11638 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
b1485bec4… Alex*11639 #, fuzzy
11640 #| msgid "Central America Daylight Time"
11641 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11642 msgid "Central America Daylight Time"
d9497e757… Robe*11643 msgstr "Horário de verão da América Central"
7435ddbc4… Akih*11644
3ec7c467c… Alex*11645 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
c825fc45b… Giov*11646 msgid "(UTC-06:00) Central America"
df71272b0… Robe*11647 msgstr "(UTC-06:00) América Central"
c825fc45b… Giov*11648
3ec7c467c… Alex*11649 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
b1485bec4… Alex*11650 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11651 msgid "UTC-02"
df71272b0… Robe*11652 msgstr "UTC-02"
3e370f761… Giov*11653
3ec7c467c… Alex*11654 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
c825fc45b… Giov*11655 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
df71272b0… Robe*11656 msgstr "(UTC-02:00) Coordenada Universal de Tempo-02"
c825fc45b… Giov*11657
3ec7c467c… Alex*11658 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
b1485bec4… Alex*11659 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11660 msgid "US Mountain Standard Time"
d9497e757… Robe*11661 msgstr "Hora padrão de Montanha(EUA)"
7435ddbc4… Akih*11662
3ec7c467c… Alex*11663 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
b1485bec4… Alex*11664 #, fuzzy
11665 #| msgid "US Mountain Daylight Time"
11666 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11667 msgid "US Mountain Daylight Time"
d9497e757… Robe*11668 msgstr "Horário de verão de Montanha(EUA)"
7435ddbc4… Akih*11669
3ec7c467c… Alex*11670 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
c825fc45b… Giov*11671 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
df71272b0… Robe*11672 msgstr "(UTC-07:00) Arizona"
c825fc45b… Giov*11673
3ec7c467c… Alex*11674 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
b1485bec4… Alex*11675 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11676 msgid "South Africa Standard Time"
d9497e757… Robe*11677 msgstr "Hora padrão da África do Sul"
7435ddbc4… Akih*11678
3ec7c467c… Alex*11679 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
b1485bec4… Alex*11680 #, fuzzy
11681 #| msgid "South Africa Daylight Time"
11682 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11683 msgid "South Africa Daylight Time"
d9497e757… Robe*11684 msgstr "Horário de verão da África do Sul"
7435ddbc4… Akih*11685
3ec7c467c… Alex*11686 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
c825fc45b… Giov*11687 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
df71272b0… Robe*11688 msgstr "(UTC+02:00) Harare, Pretória"
c825fc45b… Giov*11689
3ec7c467c… Alex*11690 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
b1485bec4… Alex*11691 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11692 msgid "Cen. Australia Standard Time"
d9497e757… Robe*11693 msgstr "Hora padrão da Austrália"
7435ddbc4… Akih*11694
3ec7c467c… Alex*11695 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
b1485bec4… Alex*11696 #, fuzzy
11697 #| msgid "Cen. Australia Daylight Time"
11698 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11699 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11700 msgstr "Horário de verão da Austrália Central"
7435ddbc4… Akih*11701
3ec7c467c… Alex*11702 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
c825fc45b… Giov*11703 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
df71272b0… Robe*11704 msgstr "(UTC+09:30) Adelaide"
c825fc45b… Giov*11705
3ec7c467c… Alex*11706 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
b1485bec4… Alex*11707 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11708 msgid "UTC-09"
df71272b0… Robe*11709 msgstr "UTC-09"
3e370f761… Giov*11710
3ec7c467c… Alex*11711 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
c825fc45b… Giov*11712 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
df71272b0… Robe*11713 msgstr "(UTC-09:00) Coordenada Universal de Tempo-09"
c825fc45b… Giov*11714
3ec7c467c… Alex*11715 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
b1485bec4… Alex*11716 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11717 msgid "Sri Lanka Standard Time"
d9497e757… Robe*11718 msgstr "Hora padrão do Sri Lanka"
7435ddbc4… Akih*11719
3ec7c467c… Alex*11720 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
b1485bec4… Alex*11721 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11722 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11723 msgstr "Horário de verão do Sri Lanka"
7435ddbc4… Akih*11724
3ec7c467c… Alex*11725 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
c825fc45b… Giov*11726 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
df71272b0… Robe*11727 msgstr "(UTC+05:30) Seri Jaiavardenapura-Cota"
c825fc45b… Giov*11728
3ec7c467c… Alex*11729 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
b1485bec4… Alex*11730 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11731 msgid "Afghanistan Standard Time"
d9497e757… Robe*11732 msgstr "Hora padrão do Afeganistão"
7435ddbc4… Akih*11733
3ec7c467c… Alex*11734 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
b1485bec4… Alex*11735 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11736 msgid "Afghanistan Daylight Time"
d9497e757… Robe*11737 msgstr "Horário de verão do Afeganistão"
7435ddbc4… Akih*11738
3ec7c467c… Alex*11739 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
c825fc45b… Giov*11740 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
df71272b0… Robe*11741 msgstr "(UTC+04:30) Cabul"
c825fc45b… Giov*11742
3ec7c467c… Alex*11743 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
b1485bec4… Alex*11744 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11745 msgid "Yakutsk Standard Time"
c674ceefe… Robe*11746 msgstr "Hora padrão de Iacutusque"
7435ddbc4… Akih*11747
3ec7c467c… Alex*11748 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
b1485bec4… Alex*11749 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11750 msgid "Yakutsk Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11751 msgstr "Horário de verão de Iacutusque"
7435ddbc4… Akih*11752
3ec7c467c… Alex*11753 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
c825fc45b… Giov*11754 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
df71272b0… Robe*11755 msgstr "(UTC+09:00) Iacutusque"
c825fc45b… Giov*11756
3ec7c467c… Alex*11757 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
b1485bec4… Alex*11758 #, fuzzy
11759 #| msgid "SA Eastern Standard Time"
11760 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11761 msgid "SA Eastern Standard Time"
c674ceefe… Robe*11762 msgstr "Hora padrão do Leste da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*11763
3ec7c467c… Alex*11764 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
b1485bec4… Alex*11765 #, fuzzy
11766 #| msgid "SA Eastern Daylight Time"
11767 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11768 msgid "SA Eastern Daylight Time"
d9497e757… Robe*11769 msgstr "Horário de verão do Leste da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*11770
3ec7c467c… Alex*11771 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
c825fc45b… Giov*11772 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
df71272b0… Robe*11773 msgstr "(UTC-03:00) Caiena, Fortaleza"
c825fc45b… Giov*11774
3ec7c467c… Alex*11775 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
b1485bec4… Alex*11776 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11777 msgid "Arab Standard Time"
d9497e757… Robe*11778 msgstr "Hora padrão da Arábia"
7435ddbc4… Akih*11779
3ec7c467c… Alex*11780 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
b1485bec4… Alex*11781 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11782 msgid "Arab Daylight Time"
d9497e757… Robe*11783 msgstr "Horário de verão Árabe"
7435ddbc4… Akih*11784
3ec7c467c… Alex*11785 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
c825fc45b… Giov*11786 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
df71272b0… Robe*11787 msgstr "(UTC+03:00) Kuwait, Riade"
c825fc45b… Giov*11788
3ec7c467c… Alex*11789 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
b1485bec4… Alex*11790 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11791 msgid "Arabian Standard Time"
c674ceefe… Robe*11792 msgstr "Hora padrão da Arábia Saudita"
7435ddbc4… Akih*11793
3ec7c467c… Alex*11794 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
b1485bec4… Alex*11795 #, fuzzy
11796 #| msgid "Arabian Daylight Time"
11797 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11798 msgid "Arabian Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11799 msgstr "Horário de verão da Arábia Saudita"
7435ddbc4… Akih*11800
3ec7c467c… Alex*11801 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
c825fc45b… Giov*11802 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
df71272b0… Robe*11803 msgstr "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Mascate"
c825fc45b… Giov*11804
3ec7c467c… Alex*11805 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
b1485bec4… Alex*11806 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d… Dani*11807 msgid "Tocantins Standard Time"
b89c18315… Robe*11808 msgstr "Hora padrão de Tocantins"
a7634295d… Dani*11809
3ec7c467c… Alex*11810 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
b1485bec4… Alex*11811 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d… Dani*11812 msgid "Tocantins Daylight Time"
b89c18315… Robe*11813 msgstr "Horário de verão de Tocantins"
a7634295d… Dani*11814
3ec7c467c… Alex*11815 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
c825fc45b… Giov*11816 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
df71272b0… Robe*11817 msgstr "(UTC-03:00) Araguaina"
c825fc45b… Giov*11818
3ec7c467c… Alex*11819 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
b1485bec4… Alex*11820 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11821 msgid "Russian Standard Time"
c674ceefe… Robe*11822 msgstr "Hora padrão da Rússia"
7435ddbc4… Akih*11823
3ec7c467c… Alex*11824 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
b1485bec4… Alex*11825 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11826 msgid "Russian Daylight Time"
d9497e757… Robe*11827 msgstr "Horário de verão da Rússia"
7435ddbc4… Akih*11828
3ec7c467c… Alex*11829 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
c825fc45b… Giov*11830 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
df71272b0… Robe*11831 msgstr "(UTC+03:00) Moscou, São Petersburgo"
c825fc45b… Giov*11832
3ec7c467c… Alex*11833 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
b1485bec4… Alex*11834 #, fuzzy
11835 #| msgid "Aus Central W. Standard Time"
11836 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947… Dani*11837 msgid "Aus Central W. Standard Time"
b89c18315… Robe*11838 msgstr "Hora padrão da Austrália Ocidental"
4c72ae947… Dani*11839
3ec7c467c… Alex*11840 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
b1485bec4… Alex*11841 #, fuzzy
11842 #| msgid "Aus Central W. Daylight Time"
11843 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947… Dani*11844 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
b89c18315… Robe*11845 msgstr "Horário de verão da Austrália Ocidental"
4c72ae947… Dani*11846
3ec7c467c… Alex*11847 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
c825fc45b… Giov*11848 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
df71272b0… Robe*11849 msgstr "(UTC+08:45) Eucla"
c825fc45b… Giov*11850
3ec7c467c… Alex*11851 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
b1485bec4… Alex*11852 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11853 msgid "Romance Standard Time"
d9497e757… Robe*11854 msgstr "Hora padrão Românica"
7435ddbc4… Akih*11855
3ec7c467c… Alex*11856 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
b1485bec4… Alex*11857 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11858 msgid "Romance Daylight Time"
d9497e757… Robe*11859 msgstr "Horário de verão da România"
7435ddbc4… Akih*11860
3ec7c467c… Alex*11861 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
c825fc45b… Giov*11862 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
df71272b0… Robe*11863 msgstr "(UTC+01:00) Bruxelas, Copenhague, Madri, Paris"
c825fc45b… Giov*11864
3ec7c467c… Alex*11865 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
b1485bec4… Alex*11866 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11867 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
c674ceefe… Robe*11868 msgstr "Hora padrão de Ecaterimburgo"
7435ddbc4… Akih*11869
3ec7c467c… Alex*11870 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
b1485bec4… Alex*11871 #, fuzzy
11872 #| msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
11873 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11874 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
c674ceefe… Robe*11875 msgstr "Horário de verão de Ecaterimburgo"
7435ddbc4… Akih*11876
3ec7c467c… Alex*11877 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
c825fc45b… Giov*11878 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
df71272b0… Robe*11879 msgstr "(UTC+05:00) Ecaterimburgo"
c825fc45b… Giov*11880
3ec7c467c… Alex*11881 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
b1485bec4… Alex*11882 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11883 msgid "Russia Time Zone 11"
df71272b0… Robe*11884 msgstr "Zora Horária da Rússia 11"
3e370f761… Giov*11885
3ec7c467c… Alex*11886 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
c825fc45b… Giov*11887 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
df71272b0… Robe*11888 msgstr "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatskiy"
c825fc45b… Giov*11889
3ec7c467c… Alex*11890 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
b1485bec4… Alex*11891 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11892 msgid "West Bank Standard Time"
df71272b0… Robe*11893 msgstr "Hora padrão da Cisjordânia"
3e370f761… Giov*11894
3ec7c467c… Alex*11895 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
b1485bec4… Alex*11896 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11897 msgid "West Bank Daylight Time"
df71272b0… Robe*11898 msgstr "Horário de verão da Cisjordânia"
3e370f761… Giov*11899
3ec7c467c… Alex*11900 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
c825fc45b… Giov*11901 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
df71272b0… Robe*11902 msgstr "(UTC+02:00) Gaza, Hebrom"
c825fc45b… Giov*11903
3ec7c467c… Alex*11904 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
b1485bec4… Alex*11905 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11906 msgid "Syria Standard Time"
d9497e757… Robe*11907 msgstr "Hora padrão da Síria"
7435ddbc4… Akih*11908
3ec7c467c… Alex*11909 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
b1485bec4… Alex*11910 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11911 msgid "Syria Daylight Time"
d9497e757… Robe*11912 msgstr "Horário de verão da Síria"
7435ddbc4… Akih*11913
3ec7c467c… Alex*11914 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
c825fc45b… Giov*11915 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
df71272b0… Robe*11916 msgstr "(UTC+02:00) Damasco"
c825fc45b… Giov*11917
3ec7c467c… Alex*11918 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
b1485bec4… Alex*11919 #, fuzzy
11920 #| msgid "AUS Central Standard Time"
11921 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11922 msgid "AUS Central Standard Time"
d9497e757… Robe*11923 msgstr "Hora padrão da Austrália Central"
7435ddbc4… Akih*11924
3ec7c467c… Alex*11925 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
b1485bec4… Alex*11926 #, fuzzy
11927 #| msgid "AUS Central Daylight Time"
11928 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11929 msgid "AUS Central Daylight Time"
d9497e757… Robe*11930 msgstr "Horário de verão da Austrália Central"
7435ddbc4… Akih*11931
3ec7c467c… Alex*11932 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
c825fc45b… Giov*11933 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
df71272b0… Robe*11934 msgstr "(UTC+09:30) Darwin"
c825fc45b… Giov*11935
3ec7c467c… Alex*11936 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
b1485bec4… Alex*11937 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11938 msgid "Greenwich Standard Time"
d9497e757… Robe*11939 msgstr "Hora padrão de Greenwich"
7435ddbc4… Akih*11940
3ec7c467c… Alex*11941 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
b1485bec4… Alex*11942 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11943 msgid "Greenwich Daylight Time"
d9497e757… Robe*11944 msgstr "Horário de verão de Greenwich"
7435ddbc4… Akih*11945
3ec7c467c… Alex*11946 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
c825fc45b… Giov*11947 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
df71272b0… Robe*11948 msgstr "(UTC+00:00) Monróvia, Reiquiavique"
c825fc45b… Giov*11949
3ec7c467c… Alex*11950 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
b1485bec4… Alex*11951 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11952 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
d9497e757… Robe*11953 msgstr "Hora padrão do Norte da Ásia"
7435ddbc4… Akih*11954
3ec7c467c… Alex*11955 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
b1485bec4… Alex*11956 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11957 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
d9497e757… Robe*11958 msgstr "Horário de verão de Ulaanbaatar"
7435ddbc4… Akih*11959
3ec7c467c… Alex*11960 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
c825fc45b… Giov*11961 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
df71272b0… Robe*11962 msgstr "(UTC+08:00) Ulan Bator"
c825fc45b… Giov*11963
3ec7c467c… Alex*11964 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
b1485bec4… Alex*11965 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11966 msgid "Norfolk Standard Time"
df71272b0… Robe*11967 msgstr "Hora padrão do Norfolk"
3e370f761… Giov*11968
3ec7c467c… Alex*11969 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
b1485bec4… Alex*11970 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11971 msgid "Norfolk Daylight Time"
df71272b0… Robe*11972 msgstr "Horário de verão do Norfolk"
3e370f761… Giov*11973
3ec7c467c… Alex*11974 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
c825fc45b… Giov*11975 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
df71272b0… Robe*11976 msgstr "(UTC+11:00) Ilha de Norfolk"
c825fc45b… Giov*11977
3ec7c467c… Alex*11978 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
b1485bec4… Alex*11979 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11980 msgid "Israel Standard Time"
d9497e757… Robe*11981 msgstr "Hora padrão de Israel"
7435ddbc4… Akih*11982
3ec7c467c… Alex*11983 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
b1485bec4… Alex*11984 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11985 msgid "Israel Daylight Time"
d9497e757… Robe*11986 msgstr "Horário de verão de Israel"
7435ddbc4… Akih*11987
3ec7c467c… Alex*11988 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
c825fc45b… Giov*11989 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
df71272b0… Robe*11990 msgstr "(UTC+02:00) Jerusalém"
c825fc45b… Giov*11991
3ec7c467c… Alex*11992 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
b1485bec4… Alex*11993 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11994 msgid "Bangladesh Standard Time"
d9497e757… Robe*11995 msgstr "Hora padrão de Bangladesh"
7435ddbc4… Akih*11996
3ec7c467c… Alex*11997 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
b1485bec4… Alex*11998 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11999 msgid "Bangladesh Daylight Time"
d9497e757… Robe*12000 msgstr "Horário de verão de Bangladesh"
7435ddbc4… Akih*12001
3ec7c467c… Alex*12002 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
c825fc45b… Giov*12003 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
df71272b0… Robe*12004 msgstr "(UTC+06:00) Daca"
c825fc45b… Giov*12005
3ec7c467c… Alex*12006 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
b1485bec4… Alex*12007 #, fuzzy
12008 #| msgid "SA Pacific Standard Time"
12009 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12010 msgid "SA Pacific Standard Time"
c674ceefe… Robe*12011 msgstr "Hora padrão do Pacífico da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12012
3ec7c467c… Alex*12013 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
b1485bec4… Alex*12014 #, fuzzy
12015 #| msgid "SA Pacific Daylight Time"
12016 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12017 msgid "SA Pacific Daylight Time"
d9497e757… Robe*12018 msgstr "Horário de verão do Pacífico América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12019
3ec7c467c… Alex*12020 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
c825fc45b… Giov*12021 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
df71272b0… Robe*12022 msgstr "(UTC-05:00) Bogotá, Lima, Quito, Rio Branco"
c825fc45b… Giov*12023
3ec7c467c… Alex*12024 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
b1485bec4… Alex*12025 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12026 msgid "West Asia Standard Time"
d9497e757… Robe*12027 msgstr "Hora padrão do Oeste da Ásia"
7435ddbc4… Akih*12028
3ec7c467c… Alex*12029 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
b1485bec4… Alex*12030 #, fuzzy
12031 #| msgid "West Asia Daylight Time"
12032 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12033 msgid "West Asia Daylight Time"
d9497e757… Robe*12034 msgstr "Horário de verão do Oeste da Ásia"
7435ddbc4… Akih*12035
3ec7c467c… Alex*12036 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
c825fc45b… Giov*12037 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
df71272b0… Robe*12038 msgstr "(UTC+05:00) Asgabade, Tasquente"
c825fc45b… Giov*12039
3ec7c467c… Alex*12040 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
b1485bec4… Alex*12041 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12042 msgid "Alaskan Standard Time"
d9497e757… Robe*12043 msgstr "Hora padrão do Alasca"
7435ddbc4… Akih*12044
3ec7c467c… Alex*12045 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
b1485bec4… Alex*12046 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12047 msgid "Alaskan Daylight Time"
c674ceefe… Robe*12048 msgstr "Horário de verão do Alasca"
7435ddbc4… Akih*12049
3ec7c467c… Alex*12050 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
c825fc45b… Giov*12051 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
df71272b0… Robe*12052 msgstr "(UTC-09:00) Alaska"
c825fc45b… Giov*12053
3ec7c467c… Alex*12054 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
b1485bec4… Alex*12055 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12056 msgid "Paraguay Standard Time"
d9497e757… Robe*12057 msgstr "Hora padrão do Paraguai"
7435ddbc4… Akih*12058
3ec7c467c… Alex*12059 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
b1485bec4… Alex*12060 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12061 msgid "Paraguay Daylight Time"
d9497e757… Robe*12062 msgstr "Horário de verão do Paraguai"
7435ddbc4… Akih*12063
3ec7c467c… Alex*12064 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
c825fc45b… Giov*12065 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
df71272b0… Robe*12066 msgstr "(UTC-04:00) Asunción"
c825fc45b… Giov*12067
3ec7c467c… Alex*12068 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
b1485bec4… Alex*12069 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12070 msgid "Dateline Standard Time"
d9497e757… Robe*12071 msgstr "Hora padrão do Meridiano"
7435ddbc4… Akih*12072
3ec7c467c… Alex*12073 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
b1485bec4… Alex*12074 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12075 msgid "Dateline Daylight Time"
d9497e757… Robe*12076 msgstr "Horário de verão do Meridiano"
7435ddbc4… Akih*12077
3ec7c467c… Alex*12078 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
c825fc45b… Giov*12079 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
df71272b0… Robe*12080 msgstr "(UTC-12:00) Linha Internacional de Data West"
c825fc45b… Giov*12081
3ec7c467c… Alex*12082 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
b1485bec4… Alex*12083 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12084 msgid "Libya Standard Time"
d9497e757… Robe*12085 msgstr "Hora padrão da Líbia"
7435ddbc4… Akih*12086
3ec7c467c… Alex*12087 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
b1485bec4… Alex*12088 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12089 msgid "Libya Daylight Time"
d9497e757… Robe*12090 msgstr "Horário de verão da Líbia"
7435ddbc4… Akih*12091
3ec7c467c… Alex*12092 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
c825fc45b… Giov*12093 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
df71272b0… Robe*12094 msgstr "(UTC+02:00) Trípoli"
c825fc45b… Giov*12095
3ec7c467c… Alex*12096 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
b1485bec4… Alex*12097 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12098 msgid "Bahia Standard Time"
d9497e757… Robe*12099 msgstr "Hora padrão da Bahia"
7435ddbc4… Akih*12100
3ec7c467c… Alex*12101 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
b1485bec4… Alex*12102 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12103 msgid "Bahia Daylight Time"
d9497e757… Robe*12104 msgstr "Horário de verão da Bahia"
7435ddbc4… Akih*12105
3ec7c467c… Alex*12106 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
c825fc45b… Giov*12107 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
df71272b0… Robe*12108 msgstr "(UTC-03:00) Salvador"
c825fc45b… Giov*12109
3ec7c467c… Alex*12110 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
b1485bec4… Alex*12111 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12112 msgid "Venezuela Standard Time"
d9497e757… Robe*12113 msgstr "Hora padrão da Venezuela"
7435ddbc4… Akih*12114
3ec7c467c… Alex*12115 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
b1485bec4… Alex*12116 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12117 msgid "Venezuela Daylight Time"
d9497e757… Robe*12118 msgstr "Horário de verão da Venezuela"
7435ddbc4… Akih*12119
3ec7c467c… Alex*12120 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
c825fc45b… Giov*12121 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
df71272b0… Robe*12122 msgstr "(UTC-04:00) Caracas"
c825fc45b… Giov*12123
3ec7c467c… Alex*12124 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
b1485bec4… Alex*12125 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39… Dani*12126 msgid "Bougainville Standard Time"
09e683ca9… Robe*12127 msgstr "Hora padrão de Bougainville"
a1ca4fe39… Dani*12128
3ec7c467c… Alex*12129 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
b1485bec4… Alex*12130 #, fuzzy
12131 #| msgid "Bougainville Daylight Time"
12132 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39… Dani*12133 msgid "Bougainville Daylight Time"
09e683ca9… Robe*12134 msgstr "Horário de verão de Bougainville"
a1ca4fe39… Dani*12135
3ec7c467c… Alex*12136 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
c825fc45b… Giov*12137 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
df71272b0… Robe*12138 msgstr "(UTC+11:00) Ilha Bougainville"
c825fc45b… Giov*12139
3ec7c467c… Alex*12140 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
b1485bec4… Alex*12141 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12142 msgid "Hawaiian Standard Time"
c674ceefe… Robe*12143 msgstr "Hora padrão do Avaí"
7435ddbc4… Akih*12144
3ec7c467c… Alex*12145 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
b1485bec4… Alex*12146 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12147 msgid "Hawaiian Daylight Time"
d9497e757… Robe*12148 msgstr "Horário de verão do Avaí"
7435ddbc4… Akih*12149
3ec7c467c… Alex*12150 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
c825fc45b… Giov*12151 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
df71272b0… Robe*12152 msgstr "(UTC-10:00) Havaí"
c825fc45b… Giov*12153
3ec7c467c… Alex*12154 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
b1485bec4… Alex*12155 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12156 msgid "SE Asia Standard Time"
d9497e757… Robe*12157 msgstr "Hora padrão do Sudeste da Ásia"
7435ddbc4… Akih*12158
3ec7c467c… Alex*12159 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
b1485bec4… Alex*12160 #, fuzzy
12161 #| msgid "SE Asia Daylight Time"
12162 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12163 msgid "SE Asia Daylight Time"
d9497e757… Robe*12164 msgstr "Horário de verão do Sudeste da Ásia"
7435ddbc4… Akih*12165
3ec7c467c… Alex*12166 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
c825fc45b… Giov*12167 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
df71272b0… Robe*12168 msgstr "(UTC+07:00) Bancoque, Hanói, Jacarta"
c825fc45b… Giov*12169
3ec7c467c… Alex*12170 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
b1485bec4… Alex*12171 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12172 msgid "Qyzylorda Standard Time"
df71272b0… Robe*12173 msgstr "Hora padrão da Kyzylorda"
3e370f761… Giov*12174
3ec7c467c… Alex*12175 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
b1485bec4… Alex*12176 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12177 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
df71272b0… Robe*12178 msgstr "Horário de verão da Kyzylorda"
3e370f761… Giov*12179
3ec7c467c… Alex*12180 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
c825fc45b… Giov*12181 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
df71272b0… Robe*12182 msgstr "(UTC+05:00) Kyzylorda"
c825fc45b… Giov*12183
3ec7c467c… Alex*12184 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
b1485bec4… Alex*12185 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12186 msgid "W. Mongolia Standard Time"
df71272b0… Robe*12187 msgstr "Hora padrão de Mongólia"
3e370f761… Giov*12188
3ec7c467c… Alex*12189 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
b1485bec4… Alex*12190 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12191 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
df71272b0… Robe*12192 msgstr "Horário de verão de Mongólia"
3e370f761… Giov*12193
3ec7c467c… Alex*12194 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
c825fc45b… Giov*12195 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
df71272b0… Robe*12196 msgstr "(UTC+07:00) Hovd"
c825fc45b… Giov*12197
3ec7c467c… Alex*12198 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
b1485bec4… Alex*12199 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12200 msgid "New Zealand Standard Time"
d9497e757… Robe*12201 msgstr "Hora padrão da Nova Zelândia"
7435ddbc4… Akih*12202
3ec7c467c… Alex*12203 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
b1485bec4… Alex*12204 #, fuzzy
12205 #| msgid "New Zealand Daylight Time"
12206 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12207 msgid "New Zealand Daylight Time"
d9497e757… Robe*12208 msgstr "Horário de verão da Nova Zelândia"
7435ddbc4… Akih*12209
3ec7c467c… Alex*12210 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
c825fc45b… Giov*12211 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
df71272b0… Robe*12212 msgstr "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
c825fc45b… Giov*12213
3ec7c467c… Alex*12214 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
b1485bec4… Alex*12215 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5… Dani*12216 msgid "Aleutian Standard Time"
09e683ca9… Robe*12217 msgstr "Hora padrão da Aleutas"
6ef84f2e5… Dani*12218
3ec7c467c… Alex*12219 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
b1485bec4… Alex*12220 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5… Dani*12221 msgid "Aleutian Daylight Time"
09e683ca9… Robe*12222 msgstr "Horário de verão da Aleutas"
6ef84f2e5… Dani*12223
3ec7c467c… Alex*12224 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
c825fc45b… Giov*12225 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
df71272b0… Robe*12226 msgstr "(UTC-10:00) Ilhas Aleutas"
c825fc45b… Giov*12227
3ec7c467c… Alex*12228 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
b1485bec4… Alex*12229 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12230 msgid "Omsk Standard Time"
df71272b0… Robe*12231 msgstr "Hora padrão de Omsk"
3e370f761… Giov*12232
3ec7c467c… Alex*12233 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
b1485bec4… Alex*12234 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12235 msgid "Omsk Daylight Time"
df71272b0… Robe*12236 msgstr "Horário de verão de Omsk"
3e370f761… Giov*12237
3ec7c467c… Alex*12238 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
c825fc45b… Giov*12239 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
df71272b0… Robe*12240 msgstr "(UTC+06:00) Omsk"
c825fc45b… Giov*12241
3ec7c467c… Alex*12242 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
b1485bec4… Alex*12243 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12244 msgid "Central Brazilian Standard Time"
d9497e757… Robe*12245 msgstr "Hora padrão Central do Brasil"
7435ddbc4… Akih*12246
3ec7c467c… Alex*12247 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
b1485bec4… Alex*12248 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12249 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
d9497e757… Robe*12250 msgstr "Horário de verão Brasil Central"
7435ddbc4… Akih*12251
3ec7c467c… Alex*12252 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
c825fc45b… Giov*12253 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
df71272b0… Robe*12254 msgstr "(UTC-04:00) Cuiabá"
c825fc45b… Giov*12255
3ec7c467c… Alex*12256 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
b1485bec4… Alex*12257 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12258 msgid "Belarus Standard Time"
c674ceefe… Robe*12259 msgstr "Hora padrão de Belarus"
7435ddbc4… Akih*12260
3ec7c467c… Alex*12261 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
b1485bec4… Alex*12262 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12263 msgid "Belarus Daylight Time"
d9497e757… Robe*12264 msgstr "Horário de verão de Belarus"
7435ddbc4… Akih*12265
3ec7c467c… Alex*12266 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
c825fc45b… Giov*12267 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
df71272b0… Robe*12268 msgstr "(UTC+03:00) Minsk"
c825fc45b… Giov*12269
3ec7c467c… Alex*12270 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
b1485bec4… Alex*12271 #, fuzzy
12272 #| msgid "SA Western Standard Time"
12273 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12274 msgid "SA Western Standard Time"
c674ceefe… Robe*12275 msgstr "Hora padrão do Oeste da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12276
3ec7c467c… Alex*12277 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
b1485bec4… Alex*12278 #, fuzzy
12279 #| msgid "SA Western Daylight Time"
12280 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12281 msgid "SA Western Daylight Time"
d9497e757… Robe*12282 msgstr "Horário de verão do Oeste da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12283
3ec7c467c… Alex*12284 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
c825fc45b… Giov*12285 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
df71272b0… Robe*12286 msgstr "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
c825fc45b… Giov*12287
3ec7c467c… Alex*12288 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
b1485bec4… Alex*12289 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12290 msgid "Greenland Standard Time"
c674ceefe… Robe*12291 msgstr "Hora padrão da Groenlândia"
7435ddbc4… Akih*12292
3ec7c467c… Alex*12293 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
b1485bec4… Alex*12294 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12295 msgid "Greenland Daylight Time"
c674ceefe… Robe*12296 msgstr "Horário de verão da Groenlândia"
7435ddbc4… Akih*12297
3ec7c467c… Alex*12298 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
c825fc45b… Giov*12299 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
df71272b0… Robe*12300 msgstr "(UTC-03:00) Gronelândia"
c825fc45b… Giov*12301
3ec7c467c… Alex*12302 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
b1485bec4… Alex*12303 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12304 msgid "Easter Island Standard Time"
d9497e757… Robe*12305 msgstr "Hora padrão da Ilha da Páscoa"
7435ddbc4… Akih*12306
3ec7c467c… Alex*12307 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
b1485bec4… Alex*12308 #, fuzzy
12309 #| msgid "Easter Island Daylight Time"
12310 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12311 msgid "Easter Island Daylight Time"
d9497e757… Robe*12312 msgstr "Horário de verão da Ilha da Páscoa"
7435ddbc4… Akih*12313
3ec7c467c… Alex*12314 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
c825fc45b… Giov*12315 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
df71272b0… Robe*12316 msgstr "(UTC-06:00) Ilha de Páscoa"
c825fc45b… Giov*12317
3ec7c467c… Alex*12318 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
b1485bec4… Alex*12319 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12320 msgid "Russia Time Zone 10"
df71272b0… Robe*12321 msgstr "Zora Horária da Rússia 10"
3e370f761… Giov*12322
3ec7c467c… Alex*12323 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
c825fc45b… Giov*12324 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
df71272b0… Robe*12325 msgstr "(UTC+11:00) Chokurdakh"
c825fc45b… Giov*12326
3ec7c467c… Alex*12327 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
b1485bec4… Alex*12328 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12329 msgid "Egypt Standard Time"
d9497e757… Robe*12330 msgstr "Hora padrão do Egito"
7435ddbc4… Akih*12331
3ec7c467c… Alex*12332 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
b1485bec4… Alex*12333 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12334 msgid "Egypt Daylight Time"
d9497e757… Robe*12335 msgstr "Horário de verão do Egito"
7435ddbc4… Akih*12336
3ec7c467c… Alex*12337 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
c825fc45b… Giov*12338 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
df71272b0… Robe*12339 msgstr "(UTC+02:00) Cairo"
c825fc45b… Giov*12340
3ec7c467c… Alex*12341 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
b1485bec4… Alex*12342 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62… Dani*12343 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
b89c18315… Robe*12344 msgstr "Hora padrão Oriental(México)"
0adafcd62… Dani*12345
3ec7c467c… Alex*12346 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
b1485bec4… Alex*12347 #, fuzzy
12348 #| msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
12349 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62… Dani*12350 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
b89c18315… Robe*12351 msgstr "Horário de verão Oriental(México)"
0adafcd62… Dani*12352
3ec7c467c… Alex*12353 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
c825fc45b… Giov*12354 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
df71272b0… Robe*12355 msgstr "(UTC-05:00) Chetumal"
c825fc45b… Giov*12356
3ec7c467c… Alex*12357 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
b1485bec4… Alex*12358 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12359 msgid "Mauritius Standard Time"
d9497e757… Robe*12360 msgstr "Hora padrão da Mauritânia"
7435ddbc4… Akih*12361
3ec7c467c… Alex*12362 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
b1485bec4… Alex*12363 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12364 msgid "Mauritius Daylight Time"
d9497e757… Robe*12365 msgstr "Horário de verão da Mauritânia"
7435ddbc4… Akih*12366
3ec7c467c… Alex*12367 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
c825fc45b… Giov*12368 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
df71272b0… Robe*12369 msgstr "(UTC+04:00) Porto Luís"
c825fc45b… Giov*12370
3ec7c467c… Alex*12371 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
b1485bec4… Alex*12372 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12373 msgid "Vladivostok Standard Time"
5a3f66867… Robe*12374 msgstr "Hora padrão de Vladivostoque"
7435ddbc4… Akih*12375
3ec7c467c… Alex*12376 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
b1485bec4… Alex*12377 #, fuzzy
12378 #| msgid "Vladivostok Daylight Time"
12379 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12380 msgid "Vladivostok Daylight Time"
5a3f66867… Robe*12381 msgstr "Horário de verão de Vladivostoque"
7435ddbc4… Akih*12382
3ec7c467c… Alex*12383 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
c825fc45b… Giov*12384 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
df71272b0… Robe*12385 msgstr "(UTC+10:00) Vladivostoque"
c825fc45b… Giov*12386
3ec7c467c… Alex*12387 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
b1485bec4… Alex*12388 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12389 msgid "Singapore Standard Time"
d9497e757… Robe*12390 msgstr "Hora padrão de Singapura"
7435ddbc4… Akih*12391
3ec7c467c… Alex*12392 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
b1485bec4… Alex*12393 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12394 msgid "Singapore Daylight Time"
d9497e757… Robe*12395 msgstr "Horário de verão de Singapura"
7435ddbc4… Akih*12396
3ec7c467c… Alex*12397 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
c825fc45b… Giov*12398 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
df71272b0… Robe*12399 msgstr "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapura"
c825fc45b… Giov*12400
3ec7c467c… Alex*12401 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
b1485bec4… Alex*12402 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12403 msgid "Korea Standard Time"
5a3f66867… Robe*12404 msgstr "Hora padrão da Coreia"
7435ddbc4… Akih*12405
3ec7c467c… Alex*12406 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
b1485bec4… Alex*12407 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12408 msgid "Korea Daylight Time"
5a3f66867… Robe*12409 msgstr "Horário de verão da Coreia"
7435ddbc4… Akih*12410
3ec7c467c… Alex*12411 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
c825fc45b… Giov*12412 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
df71272b0… Robe*12413 msgstr "(UTC+09:00) Seul"
c825fc45b… Giov*12414
3ec7c467c… Alex*12415 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
b1485bec4… Alex*12416 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8… Dani*12417 msgid "Chatham Islands Standard Time"
09e683ca9… Robe*12418 msgstr "Hora padrão da Ilhas Chatham"
2cefb7bd8… Dani*12419
3ec7c467c… Alex*12420 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
b1485bec4… Alex*12421 #, fuzzy
12422 #| msgid "Chatham Islands Daylight Time"
12423 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8… Dani*12424 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
09e683ca9… Robe*12425 msgstr "Horário de verão da Ilhas Chatham"
2cefb7bd8… Dani*12426
3ec7c467c… Alex*12427 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
c825fc45b… Giov*12428 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
df71272b0… Robe*12429 msgstr "(UTC+12:45) Ilhas Chatham"
c825fc45b… Giov*12430
3ec7c467c… Alex*12431 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
b1485bec4… Alex*12432 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12433 msgid "E. Africa Standard Time"
d9497e757… Robe*12434 msgstr "Hora padrão da África Oriental"
7435ddbc4… Akih*12435
3ec7c467c… Alex*12436 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
b1485bec4… Alex*12437 #, fuzzy
12438 #| msgid "E. Africa Daylight Time"
12439 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12440 msgid "E. Africa Daylight Time"
d9497e757… Robe*12441 msgstr "Horário de verão da África Oriental"
7435ddbc4… Akih*12442
3ec7c467c… Alex*12443 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
c825fc45b… Giov*12444 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
df71272b0… Robe*12445 msgstr "(UTC+03:00) Nairobi"
c825fc45b… Giov*12446
3ec7c467c… Alex*12447 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
b1485bec4… Alex*12448 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12449 msgid "FLE Standard Time"
d9497e757… Robe*12450 msgstr "Hora padrão FLE"
7435ddbc4… Akih*12451
3ec7c467c… Alex*12452 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
b1485bec4… Alex*12453 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12454 msgid "FLE Daylight Time"
d9497e757… Robe*12455 msgstr "Horário de verão FLE"
7435ddbc4… Akih*12456
3ec7c467c… Alex*12457 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
c825fc45b… Giov*12458 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
df71272b0… Robe*12459 msgstr "(UTC+02:00) Helsinque, Kiev, Riga, Sófia, Talim, Vilna"
c825fc45b… Giov*12460
3ec7c467c… Alex*12461 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
b1485bec4… Alex*12462 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12463 msgid "E. South America Standard Time"
c674ceefe… Robe*12464 msgstr "Hora padrão de Brasília"
7435ddbc4… Akih*12465
3ec7c467c… Alex*12466 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
b1485bec4… Alex*12467 #, fuzzy
12468 #| msgid "E. South America Daylight Time"
12469 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12470 msgid "E. South America Daylight Time"
d9497e757… Robe*12471 msgstr "Horário de verão do Leste da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12472
3ec7c467c… Alex*12473 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
c825fc45b… Giov*12474 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
df71272b0… Robe*12475 msgstr "(UTC-03:00) Brasilia"
c825fc45b… Giov*12476
3ec7c467c… Alex*12477 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
b1485bec4… Alex*12478 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12479 msgid "Central Pacific Standard Time"
d9497e757… Robe*12480 msgstr "Hora padrão do Pacífico Central"
7435ddbc4… Akih*12481
3ec7c467c… Alex*12482 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
b1485bec4… Alex*12483 #, fuzzy
12484 #| msgid "Central Pacific Daylight Time"
12485 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12486 msgid "Central Pacific Daylight Time"
d9497e757… Robe*12487 msgstr "Horário de verão do Pacífico Central"
7435ddbc4… Akih*12488
3ec7c467c… Alex*12489 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
c825fc45b… Giov*12490 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
df71272b0… Robe*12491 msgstr "(UTC+11:00) Ilhas Salomão, Nova Caledônia"
c825fc45b… Giov*12492
3ec7c467c… Alex*12493 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
b1485bec4… Alex*12494 #, fuzzy
12495 #| msgid "W. Central Africa Standard Time"
12496 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12497 msgid "W. Central Africa Standard Time"
d9497e757… Robe*12498 msgstr "Hora padrão do Oeste da África Central"
7435ddbc4… Akih*12499
3ec7c467c… Alex*12500 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
b1485bec4… Alex*12501 #, fuzzy
12502 #| msgid "W. Central Africa Daylight Time"
12503 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12504 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
d9497e757… Robe*12505 msgstr "Horário de verão do Oeste da África Central"
7435ddbc4… Akih*12506
3ec7c467c… Alex*12507 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
c825fc45b… Giov*12508 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
df71272b0… Robe*12509 msgstr "(UTC+01:00) África Central e Ocidental"
c825fc45b… Giov*12510
3ec7c467c… Alex*12511 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
b1485bec4… Alex*12512 #, fuzzy
12513 #| msgid "Pacific SA Standard Time"
12514 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12515 msgid "Pacific SA Standard Time"
d9497e757… Robe*12516 msgstr "Hora padrão do Pacífico América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12517
3ec7c467c… Alex*12518 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
b1485bec4… Alex*12519 #, fuzzy
12520 #| msgid "Pacific SA Daylight Time"
12521 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12522 msgid "Pacific SA Daylight Time"
d9497e757… Robe*12523 msgstr "Horário de verão do Pacífico da América do Sul"
7435ddbc4… Akih*12524
3ec7c467c… Alex*12525 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
c825fc45b… Giov*12526 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
df71272b0… Robe*12527 msgstr "(UTC-04:00) Santiago"
c825fc45b… Giov*12528
3ec7c467c… Alex*12529 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
b1485bec4… Alex*12530 #, fuzzy
12531 #| msgid "E. Australia Standard Time"
12532 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12533 msgid "E. Australia Standard Time"
d9497e757… Robe*12534 msgstr "Hora padrão da Austrália Oriental"
7435ddbc4… Akih*12535
3ec7c467c… Alex*12536 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
b1485bec4… Alex*12537 #, fuzzy
12538 #| msgid "E. Australia Daylight Time"
12539 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12540 msgid "E. Australia Daylight Time"
d9497e757… Robe*12541 msgstr "Horário de verão da Austrália Oriental"
7435ddbc4… Akih*12542
3ec7c467c… Alex*12543 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
c825fc45b… Giov*12544 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
df71272b0… Robe*12545 msgstr "(UTC+10:00) Brisbane"
c825fc45b… Giov*12546
3ec7c467c… Alex*12547 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
b1485bec4… Alex*12548 #, fuzzy
12549 #| msgid "W. Australia Standard Time"
12550 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12551 msgid "W. Australia Standard Time"
d9497e757… Robe*12552 msgstr "Hora padrão do Oeste da Austrália"
7435ddbc4… Akih*12553
3ec7c467c… Alex*12554 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
b1485bec4… Alex*12555 #, fuzzy
12556 #| msgid "W. Australia Daylight Time"
12557 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12558 msgid "W. Australia Daylight Time"
d9497e757… Robe*12559 msgstr "Horário de verão da Austrália Ocidental"
7435ddbc4… Akih*12560
3ec7c467c… Alex*12561 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
c825fc45b… Giov*12562 msgid "(UTC+08:00) Perth"
df71272b0… Robe*12563 msgstr "(UTC+08:00) Perth"
c825fc45b… Giov*12564
ef88a70fa… Dani*12565 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
c9e951dfd… Alex*12566 msgid "Security Warning"
12567 msgstr "Aviso de Segurança"
12568
ff34a8ecf… Alex*12569 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
c9e951dfd… Alex*12570 msgid "Do you want to install this software?"
9974a3e89… Brun*12571 msgstr "Deseja instalar esse software?"
c9e951dfd… Alex*12572
ff34a8ecf… Alex*12573 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
c9e951dfd… Alex*12574 msgid "Don't install"
9974a3e89… Brun*12575 msgstr "Não instalar"
c9e951dfd… Alex*12576
ff34a8ecf… Alex*12577 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
c9e951dfd… Alex*12578 msgid ""
968ccaa60… Fran*12579 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
12580 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
c9e951dfd… Alex*12581 msgstr ""
9974a3e89… Brun*12582 "Quando instalado, um componente ActiveX tem acesso total ao computador. Não "
12583 "clique em instalar a menos que tenha absoluta confiança na fonte acima."
c9e951dfd… Alex*12584
ff34a8ecf… Alex*12585 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
c9e951dfd… Alex*12586 msgid "Installation of component failed: %08x"
9974a3e89… Brun*12587 msgstr "Instalação do componente falhou: %08x"
c9e951dfd… Alex*12588
ff34a8ecf… Alex*12589 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
c9e951dfd… Alex*12590 msgid "Install (%d)"
9974a3e89… Brun*12591 msgstr "Instalar (%d)"
c9e951dfd… Alex*12592
ff34a8ecf… Alex*12593 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
c9e951dfd… Alex*12594 msgid "Install"
9974a3e89… Brun*12595 msgstr "Instalar"
c9e951dfd… Alex*12596
ff34a8ecf… Alex*12597 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
12598 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
42b06d6ff… Akih*12599 msgctxt "window"
12600 msgid "&Restore"
12601 msgstr "&Restaurar"
12602
ff34a8ecf… Alex*12603 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
39558f8d8… Alex*12604 msgid "&Move"
12605 msgstr "&Mover"
12606
ff34a8ecf… Alex*12607 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
627d31fcd… Jace*12608 #: programs/conhost/conhost.rc:84
39558f8d8… Alex*12609 msgid "&Size"
12610 msgstr "&Tamanho"
12611
ff34a8ecf… Alex*12612 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
39558f8d8… Alex*12613 msgid "Mi&nimize"
12614 msgstr "Mi&nimizar"
12615
ff34a8ecf… Alex*12616 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
12617 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
12618 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
39558f8d8… Alex*12619 msgid "Ma&ximize"
12620 msgstr "Ma&ximizar"
12621
ff34a8ecf… Alex*12622 #: dlls/user32/user32.rc:36
25ef0105b… Fran*12623 msgid "&Close\tAlt+F4"
265d2427e… Gust*12624 msgstr "&Fechar\tAlt+F4"
39558f8d8… Alex*12625
ff34a8ecf… Alex*12626 #: dlls/user32/user32.rc:38
d1b51d850… Fran*12627 msgid "&About Wine"
12628 msgstr "&Sobre o Wine"
39558f8d8… Alex*12629
ff34a8ecf… Alex*12630 #: dlls/user32/user32.rc:49
25ef0105b… Fran*12631 msgid "&Close\tCtrl+F4"
265d2427e… Gust*12632 msgstr "&Fechar\tCtrl+F4"
c55ff281c… Owen*12633
ff34a8ecf… Alex*12634 #: dlls/user32/user32.rc:51
25ef0105b… Fran*12635 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
265d2427e… Gust*12636 msgstr "&Próximo\tCtrl+F6"
c55ff281c… Owen*12637
bcc8c31e0… Jact*12638 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75
95f81d10c… Alex*12639 msgid "&Abort"
12640 msgstr "&Abortar"
12641
bcc8c31e0… Jact*12642 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77
95f81d10c… Alex*12643 msgid "&Ignore"
12644 msgstr "&Ignorar"
12645
bcc8c31e0… Jact*12646 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82
95f81d10c… Alex*12647 msgid "&Try Again"
12648 msgstr "&Tente Novamente"
12649
bcc8c31e0… Jact*12650 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83
95f81d10c… Alex*12651 msgid "&Continue"
12652 msgstr "&Continuar"
12653
bcc8c31e0… Jact*12654 #: dlls/user32/user32.rc:105
95f81d10c… Alex*12655 msgid "Select Window"
12656 msgstr "Selecionar Janela"
12657
ff34a8ecf… Alex*12658 #: dlls/user32/user32.rc:72
39558f8d8… Alex*12659 msgid "&More Windows..."
12660 msgstr "&Mais Janelas..."
12661
ff34a8ecf… Alex*12662 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
ad22785cb… Alex*12663 msgid "Overflow"
7a6e0ff63… Robe*12664 msgstr "Extravasamento"
ad22785cb… Alex*12665
ff34a8ecf… Alex*12666 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
ad22785cb… Alex*12667 msgid "Out of memory"
7a6e0ff63… Robe*12668 msgstr "Memória insuficiente"
ad22785cb… Alex*12669
ff34a8ecf… Alex*12670 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
ad22785cb… Alex*12671 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
7a6e0ff63… Robe*12672 msgstr "Este array está fixo ou temporariamente bloqueado"
ad22785cb… Alex*12673
ff34a8ecf… Alex*12674 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
ad22785cb… Alex*12675 msgid "Type mismatch"
7a6e0ff63… Robe*12676 msgstr "Tipo de dados diferente"
ad22785cb… Alex*12677
ff34a8ecf… Alex*12678 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
ad22785cb… Alex*12679 msgid "Device I/O error"
7a6e0ff63… Robe*12680 msgstr "Erro em dispositivo de E/S"
ad22785cb… Alex*12681
ff34a8ecf… Alex*12682 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
ad22785cb… Alex*12683 msgid "File already exists"
7a6e0ff63… Robe*12684 msgstr "O arquivo já existe"
ad22785cb… Alex*12685
ff34a8ecf… Alex*12686 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
ad22785cb… Alex*12687 msgid "Disk full"
7a6e0ff63… Robe*12688 msgstr "Disco cheio"
ad22785cb… Alex*12689
ff34a8ecf… Alex*12690 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
ad22785cb… Alex*12691 msgid "Too many files"
7a6e0ff63… Robe*12692 msgstr "Muitos arquivos abertos"
ad22785cb… Alex*12693
ff34a8ecf… Alex*12694 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
ad22785cb… Alex*12695 msgid "Permission denied"
7a6e0ff63… Robe*12696 msgstr "Acesso negado"
ad22785cb… Alex*12697
ff34a8ecf… Alex*12698 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
ad22785cb… Alex*12699 msgid "Path/File access error"
7a6e0ff63… Robe*12700 msgstr "Falha de acesso ao Caminho/Arquivo"
ad22785cb… Alex*12701
ff34a8ecf… Alex*12702 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
ad22785cb… Alex*12703 msgid "Path not found"
7a6e0ff63… Robe*12704 msgstr "Caminho não encontrado"
ad22785cb… Alex*12705
ff34a8ecf… Alex*12706 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
ad22785cb… Alex*12707 msgid "Object variable not set"
7a6e0ff63… Robe*12708 msgstr "Objeto variável não setado"
ad22785cb… Alex*12709
ff34a8ecf… Alex*12710 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
ad22785cb… Alex*12711 msgid "Invalid use of Null"
7a6e0ff63… Robe*12712 msgstr "Usuo inválido de Null"
ad22785cb… Alex*12713
ff34a8ecf… Alex*12714 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
ad22785cb… Alex*12715 msgid "Can't create necessary temporary file"
7a6e0ff63… Robe*12716 msgstr "Arquivo temporário não pode ser criado"
ad22785cb… Alex*12717
ff34a8ecf… Alex*12718 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
ad22785cb… Alex*12719 msgid "ActiveX component can't create object"
7a6e0ff63… Robe*12720 msgstr "Componente ActiveX não pode criar objeto"
ad22785cb… Alex*12721
ff34a8ecf… Alex*12722 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
ad22785cb… Alex*12723 msgid "Class doesn't support Automation"
7a6e0ff63… Robe*12724 msgstr "Classe não suporta nomeação automática"
ad22785cb… Alex*12725
ff34a8ecf… Alex*12726 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
ad22785cb… Alex*12727 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
7a6e0ff63… Robe*12728 msgstr "Nome de arquivo ou classe não encontrado durante operação automática"
ad22785cb… Alex*12729
ff34a8ecf… Alex*12730 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
ad22785cb… Alex*12731 msgid "Object doesn't support named arguments"
7a6e0ff63… Robe*12732 msgstr "O objeto não suporta argumentos nomeados"
ad22785cb… Alex*12733
ff34a8ecf… Alex*12734 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
ad22785cb… Alex*12735 msgid "Object doesn't support current locale setting"
12736 msgstr "O objeto não suporta esta ação"
12737
ff34a8ecf… Alex*12738 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
ad22785cb… Alex*12739 msgid "Named argument not found"
7a6e0ff63… Robe*12740 msgstr "Argumento nomeado não encontrado"
ad22785cb… Alex*12741
ff34a8ecf… Alex*12742 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
ad22785cb… Alex*12743 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
7a6e0ff63… Robe*12744 msgstr "Numero de argumento errado ou propriedade inválida"
ad22785cb… Alex*12745
ff34a8ecf… Alex*12746 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
ad22785cb… Alex*12747 msgid "Object not a collection"
7a6e0ff63… Robe*12748 msgstr "Objeto não é coleção"
ad22785cb… Alex*12749
ff34a8ecf… Alex*12750 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
ad22785cb… Alex*12751 msgid "Specified DLL function not found"
7a6e0ff63… Robe*12752 msgstr "DLL de função não encontrada"
ad22785cb… Alex*12753
ff34a8ecf… Alex*12754 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
ad22785cb… Alex*12755 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
7a6e0ff63… Robe*12756 msgstr "Variável usa um tipo de automação não suportado em VBScript"
ad22785cb… Alex*12757
ff34a8ecf… Alex*12758 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
ad22785cb… Alex*12759 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
7a6e0ff63… Robe*12760 msgstr "Servidor remoto não existe ou esta inacessível"
ad22785cb… Alex*12761
ff34a8ecf… Alex*12762 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
ad22785cb… Alex*12763 msgid "Invalid or unqualified reference"
7a6e0ff63… Robe*12764 msgstr "Referência inválida"
ad22785cb… Alex*12765
ff34a8ecf… Alex*12766 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
ad22785cb… Alex*12767 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
7a6e0ff63… Robe*12768 msgstr "Microsoft VBScript erro de compilação"
ad22785cb… Alex*12769
ff34a8ecf… Alex*12770 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
ad22785cb… Alex*12771 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
7a6e0ff63… Robe*12772 msgstr "Microsoft VBScript erro de execução"
ad22785cb… Alex*12773
ff34a8ecf… Alex*12774 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
d8deecab1… Ken *12775 msgid "Hide %@"
5b4541231… Brun*12776 msgstr "Ocultar %@"
d8deecab1… Ken *12777
ff34a8ecf… Alex*12778 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
d8deecab1… Ken *12779 msgid "Hide Others"
5b4541231… Brun*12780 msgstr "Esconder Outras"
d8deecab1… Ken *12781
ff34a8ecf… Alex*12782 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
d8deecab1… Ken *12783 msgid "Show All"
5b4541231… Brun*12784 msgstr "Mostrar Todas"
d8deecab1… Ken *12785
ff34a8ecf… Alex*12786 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
d8deecab1… Ken *12787 msgid "Quit %@"
5b4541231… Brun*12788 msgstr "Sair de %@"
d8deecab1… Ken *12789
ff34a8ecf… Alex*12790 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
d8deecab1… Ken *12791 msgid "Quit"
5b4541231… Brun*12792 msgstr "Sair"
d8deecab1… Ken *12793
ff34a8ecf… Alex*12794 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
d8deecab1… Ken *12795 msgid "Window"
5b4541231… Brun*12796 msgstr "Janela"
d8deecab1… Ken *12797
ff34a8ecf… Alex*12798 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
d8deecab1… Ken *12799 msgid "Minimize"
5b4541231… Brun*12800 msgstr "Minimizar"
d8deecab1… Ken *12801
ff34a8ecf… Alex*12802 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
d8deecab1… Ken *12803 msgid "Zoom"
5b4541231… Brun*12804 msgstr "Zoom"
d8deecab1… Ken *12805
ff34a8ecf… Alex*12806 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
d8deecab1… Ken *12807 msgid "Enter Full Screen"
5b4541231… Brun*12808 msgstr "Modo de Tela Cheia"
d8deecab1… Ken *12809
ff34a8ecf… Alex*12810 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
d8deecab1… Ken *12811 msgid "Bring All to Front"
5b4541231… Brun*12812 msgstr "Trazer Tudo Para Frente"
d8deecab1… Ken *12813
ff34a8ecf… Alex*12814 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
6b5cfe2c4… Alex*12815 msgid "Paper Si&ze:"
12816 msgstr "&Tamanho do papel:"
12817
ff34a8ecf… Alex*12818 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
6b5cfe2c4… Alex*12819 msgid "Duplex:"
cffe8145a… Brun*12820 msgstr "Frente e verso:"
6b5cfe2c4… Alex*12821
d26e160db… Piot*12822 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45
12823 #, fuzzy
12824 #| msgid "&Tray:"
12825 msgid "Paper &Tray:"
12826 msgstr "&Bandeja:"
12827
ef88a70fa… Dani*12828 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
68c7aa266… Alex*12829 msgid "Realm"
12830 msgstr "Domínio"
12831
ef88a70fa… Dani*12832 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
68c7aa266… Alex*12833 msgid "Authentication Required"
2db8613ed… Gust*12834 msgstr "Autenticação Requerida"
68c7aa266… Alex*12835
c29dc0064… Maxi*12836 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
68c7aa266… Alex*12837 msgid "Server"
12838 msgstr "Servidor"
12839
ef88a70fa… Dani*12840 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
68c7aa266… Alex*12841 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
2db8613ed… Gust*12842 msgstr "Há um problema com o certificado para este site."
68c7aa266… Alex*12843
ef88a70fa… Dani*12844 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
68c7aa266… Alex*12845 msgid "Do you want to continue anyway?"
2db8613ed… Gust*12846 msgstr "Deseja continuar mesmo assim?"
68c7aa266… Alex*12847
ff34a8ecf… Alex*12848 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
ec547500f… Alex*12849 msgid "LAN Connection"
12850 msgstr "Conexão LAN"
12851
ff34a8ecf… Alex*12852 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
ec547500f… Alex*12853 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
cffe8145a… Brun*12854 msgstr "O certificado é emitido por um editor desconhecido ou não confiável."
ec547500f… Alex*12855
ff34a8ecf… Alex*12856 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
ec547500f… Alex*12857 msgid "The date on the certificate is invalid."
2db8613ed… Gust*12858 msgstr "A data do certificado é inválida."
ec547500f… Alex*12859
ff34a8ecf… Alex*12860 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
ec547500f… Alex*12861 msgid "The name on the certificate does not match the site."
2db8613ed… Gust*12862 msgstr "O nome no certificado não corresponde ao site."
ec547500f… Alex*12863
ff34a8ecf… Alex*12864 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
ec547500f… Alex*12865 msgid ""
12866 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
12867 msgstr ""
2db8613ed… Gust*12868 "Há pelo menos um problema de segurança não especificado com este certificado."
ec547500f… Alex*12869
ef88a70fa… Dani*12870 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
12871 msgid "Effective Date"
7a6e0ff63… Robe*12872 msgstr "Data de Início"
ef88a70fa… Dani*12873
12874 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
12875 msgid "Security Protocol"
7a6e0ff63… Robe*12876 msgstr "Protocolo de Segurança"
ef88a70fa… Dani*12877
12878 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
12879 msgid "Signature Type"
7a6e0ff63… Robe*12880 msgstr "Tipo de Assinatura"
ef88a70fa… Dani*12881
12882 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
12883 msgid "Encryption Type"
7a6e0ff63… Robe*12884 msgstr "Tipo de encriptação"
ef88a70fa… Dani*12885
12886 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
12887 msgid "Privacy Strength"
7a6e0ff63… Robe*12888 msgstr "Nível de Privacidade"
ef88a70fa… Dani*12889
12890 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
12891 msgid "bits"
7a6e0ff63… Robe*12892 msgstr "bits"
ef88a70fa… Dani*12893
ff34a8ecf… Alex*12894 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
bb41feacd… Alis*12895 msgid "The request has timed out.\n"
01e59824c… Robe*12896 msgstr "Tempo limite no pedido.\n"
bb41feacd… Alis*12897
ff34a8ecf… Alex*12898 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
bb41feacd… Alis*12899 msgid "An internal error has occurred.\n"
01e59824c… Robe*12900 msgstr "Ocorreu um erro interno.\n"
bb41feacd… Alis*12901
ff34a8ecf… Alex*12902 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
bb41feacd… Alis*12903 msgid "The URL is invalid.\n"
01e59824c… Robe*12904 msgstr "A URL é inválida.\n"
bb41feacd… Alis*12905
ff34a8ecf… Alex*12906 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
bb41feacd… Alis*12907 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
f29c09dce… Robe*12908 msgstr "O tipo de URL não pode ser reconhecido ou não é suportado.\n"
bb41feacd… Alis*12909
ff34a8ecf… Alex*12910 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
bb41feacd… Alis*12911 msgid "The server name could not be resolved.\n"
01e59824c… Robe*12912 msgstr "O nome de servidor não pode ser resolvido.\n"
bb41feacd… Alis*12913
ff34a8ecf… Alex*12914 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
bb41feacd… Alis*12915 msgid "The requested operation is invalid.\n"
01e59824c… Robe*12916 msgstr "A operação requisitada é inválida.\n"
bb41feacd… Alis*12917
ff34a8ecf… Alex*12918 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
bb41feacd… Alis*12919 msgid ""
12920 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
12921 "was operating was closed before the operation completed.\n"
12922 msgstr ""
c674ceefe… Robe*12923 "A operação foi cancelada, normalmente isto ocorre porque o canal onde a "
01e59824c… Robe*12924 "requisição foi feita foi fechado antes da operação ser concluída.\n"
bb41feacd… Alis*12925
ff34a8ecf… Alex*12926 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
bb41feacd… Alis*12927 msgid "The requested item could not be located.\n"
01e59824c… Robe*12928 msgstr "O item requisitado não foi localizado.\n"
bb41feacd… Alis*12929
ff34a8ecf… Alex*12930 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
bb41feacd… Alis*12931 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
01e59824c… Robe*12932 msgstr "Tentativa de conexão com servidor falhou.\n"
bb41feacd… Alis*12933
ff34a8ecf… Alex*12934 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
bb41feacd… Alis*12935 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
0c38f7348… Robe*12936 msgstr "A conexão com o servidor foi finalizada.\n"
bb41feacd… Alis*12937
ff34a8ecf… Alex*12938 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
bb41feacd… Alis*12939 msgid ""
12940 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
12941 "certificate is expired.\n"
12942 msgstr ""
f29c09dce… Robe*12943 "Data do certificado SSL recebida do servidor ruim. O certificado esta "
12944 "expirado.\n"
bb41feacd… Alis*12945
ff34a8ecf… Alex*12946 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
bb41feacd… Alis*12947 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
f29c09dce… Robe*12948 msgstr ""
12949 "Nome comum do certificado SSL(campo nome do servidor) esta incorreto.\n"
bb41feacd… Alis*12950
ff34a8ecf… Alex*12951 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
8aefc9081… Alex*12952 msgid "The specified command was carried out."
12953 msgstr "O comando especificado foi descarregado."
12954
ff34a8ecf… Alex*12955 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
8aefc9081… Alex*12956 msgid "Undefined external error."
12957 msgstr "Erro externo indefinido."
12958
ff34a8ecf… Alex*12959 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
8aefc9081… Alex*12960 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
12961 msgstr "O ID do dispositivo utilizado está fora dos parâmetros do seu sistema."
12962
ff34a8ecf… Alex*12963 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
8aefc9081… Alex*12964 msgid "The driver was not enabled."
12965 msgstr "O driver não foi habilitado."
12966
ff34a8ecf… Alex*12967 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
8aefc9081… Alex*12968 msgid ""
12969 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
12970 "again."
12971 msgstr ""
2db8613ed… Gust*12972 "O dispositivo especificado já está em uso. Aguarde até que seja liberado e "
12973 "tente novamente."
8aefc9081… Alex*12974
ff34a8ecf… Alex*12975 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
8aefc9081… Alex*12976 msgid "The specified device handle is invalid."
486e921ab… Brun*12977 msgstr "O manipulador do dispositivo especificado é inválido."
8aefc9081… Alex*12978
ff34a8ecf… Alex*12979 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
8d66ca11d… Fran*12980 msgid "There is no driver installed on your system!"
2db8613ed… Gust*12981 msgstr "Não há nenhum driver instalado em seu sistema!"
8aefc9081… Alex*12982
ff34a8ecf… Alex*12983 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
8aefc9081… Alex*12984 msgid ""
12985 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
12986 "increase available memory, and then try again."
12987 msgstr ""
2db8613ed… Gust*12988 "Não há memória disponível suficiente para esta tarefa. Feche um ou mais "
12989 "aplicativos para aumentar a memória disponível e tente novamente."
8aefc9081… Alex*12990
ff34a8ecf… Alex*12991 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
8aefc9081… Alex*12992 msgid ""
12993 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
12994 "which functions and messages the driver supports."
12995 msgstr ""
12996 "Essa função não é suportada. Utilize a função Capacidades para determinar "
12997 "quais funções e mensagens o driver suporta."
12998
ff34a8ecf… Alex*12999 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
8aefc9081… Alex*13000 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
13001 msgstr "Um número de erro foi especificado e não está definido em seu sistema."
13002
ff34a8ecf… Alex*13003 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
8aefc9081… Alex*13004 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
13005 msgstr "Um flag inválido foi passado para uma função do sistema."
13006
ff34a8ecf… Alex*13007 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
8aefc9081… Alex*13008 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
13009 msgstr "Um parâmetro inválido foi passado para uma função do sistema."
13010
ff34a8ecf… Alex*13011 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
8aefc9081… Alex*13012 msgid ""
13013 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2d441f52d… Fran*13014 "Capabilities function to determine the supported formats."
8aefc9081… Alex*13015 msgstr ""
13016 "O formato especificado não é suportado ou não pode ser traduzido. Use a "
13017 "função Capacidades para determinar os formatos suportados."
13018
ff34a8ecf… Alex*13019 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
8aefc9081… Alex*13020 msgid ""
13021 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
13022 "device, or wait until the data is finished playing."
13023 msgstr ""
79afc9391… Gust*13024 "Não é possível executar esta operação enquanto os dados de mídia estiverem "
2db8613ed… Gust*13025 "tocando. Reinicie o dispositivo ou aguarde até o término da execução."
8aefc9081… Alex*13026
ff34a8ecf… Alex*13027 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
8aefc9081… Alex*13028 msgid ""
13029 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
13030 "header, and then try again."
13031 msgstr ""
486e921ab… Brun*13032 "O cabeçalho do wave não foi preparado. Use a função Preparar para preparar o "
13033 "cabeçalho e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13034
ff34a8ecf… Alex*13035 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
8aefc9081… Alex*13036 msgid ""
13037 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
13038 "and then try again."
13039 msgstr ""
13040 "Não é possível abrir o dispositivo sem utilizar a flag WAVE_ALLOWSYNC. Use a "
2db8613ed… Gust*13041 "flag e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13042
ff34a8ecf… Alex*13043 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
8aefc9081… Alex*13044 msgid ""
13045 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
13046 "header, and then try again."
13047 msgstr ""
13048 "O cabeçalho MIDI não está preparado. Use a função Preparar para preparar o "
2db8613ed… Gust*13049 "cabeçalho e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13050
ff34a8ecf… Alex*13051 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
8aefc9081… Alex*13052 msgid ""
13053 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
13054 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
13055 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13056 "O mapa MIDI não foi encontrado. Talvez seja um problema com o driver ou o "
8aefc9081… Alex*13057 "arquivo MIDIMAP.CFG pode estar corrompido ou faltando."
13058
ff34a8ecf… Alex*13059 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
8aefc9081… Alex*13060 msgid ""
13061 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
13062 "transmitted, and then try again."
13063 msgstr ""
13064 "A porta está transmitindo dados para o dispositivo. Aguarde até os dados "
2db8613ed… Gust*13065 "terminarem de ser transmitidos e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13066
ff34a8ecf… Alex*13067 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
8aefc9081… Alex*13068 msgid ""
13069 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7eeb80490… Fran*13070 "on the system."
8aefc9081… Alex*13071 msgstr ""
af3846ddc… Brun*13072 "A configuração atual do Mapeador MIDI refere-se a um dispositivo MIDI que "
cba598433… Brun*13073 "não está instalado no sistema."
8aefc9081… Alex*13074
ff34a8ecf… Alex*13075 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
8aefc9081… Alex*13076 msgid ""
13077 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
13078 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
13079 msgstr ""
13080 "A configuração atual do MIDI está corrompida. Copie o arquivo original "
2db8613ed… Gust*13081 "MIDIMAP.CFG para o diretório Windows SYSTEM e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13082
ff34a8ecf… Alex*13083 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
8aefc9081… Alex*13084 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
13085 msgstr ""
13086 "ID inválido do dispositivo MCI. Use o ID retornado para abrir o dispositivo "
13087 "MCI."
13088
ff34a8ecf… Alex*13089 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
8aefc9081… Alex*13090 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
13091 msgstr "O driver não pode reconhecer o parâmetro de comando especificado."
13092
ff34a8ecf… Alex*13093 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
8aefc9081… Alex*13094 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
13095 msgstr "O driver não pode reconhecer o comando especificado."
13096
ff34a8ecf… Alex*13097 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
8aefc9081… Alex*13098 msgid ""
13099 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
13100 "or contact the device manufacturer."
13101 msgstr ""
13102 "Há um problema com seu dispositivo de mídia. Tenha certeza que esteja "
13103 "funcionando corretamente ou contacte o fabricante do dispositivo."
13104
ff34a8ecf… Alex*13105 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
8aefc9081… Alex*13106 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
13107 msgstr ""
13108 "O dispositivo especificado não está aberto ou não é reconhecido pelo MCI."
13109
ff34a8ecf… Alex*13110 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
8aefc9081… Alex*13111 msgid ""
13112 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
13113 "unique alias."
13114 msgstr ""
c5eb84fbb… Gust*13115 "O nome do dispositivo já está sendo usado como um apelido por este "
13116 "aplicativo. Use um apelido único."
8aefc9081… Alex*13117
ff34a8ecf… Alex*13118 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
8aefc9081… Alex*13119 msgid ""
13120 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
13121 msgstr ""
13122 "Aconteceu um problema desconhecido enquanto carregava o driver do "
13123 "dispositivo especificado."
13124
ff34a8ecf… Alex*13125 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
8aefc9081… Alex*13126 msgid "No command was specified."
13127 msgstr "Nenhum comando foi especificado."
13128
ff34a8ecf… Alex*13129 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
8aefc9081… Alex*13130 msgid ""
13131 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
13132 "size of the buffer."
13133 msgstr ""
13134 "A string de saída foi muito grande para ser colocada no buffer de retorno. "
13135 "Aumente o tamanho do buffer."
13136
ff34a8ecf… Alex*13137 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
8aefc9081… Alex*13138 msgid ""
13139 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
13140 "one."
13141 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13142 "O comando especificado requer como parâmetro uma cadeia de caracteres. Por "
8aefc9081… Alex*13143 "favor, forneça-a."
13144
ff34a8ecf… Alex*13145 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
8aefc9081… Alex*13146 msgid "The specified integer is invalid for this command."
13147 msgstr "O inteiro especificado é inválido para este comando."
13148
ff34a8ecf… Alex*13149 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
8aefc9081… Alex*13150 msgid ""
13151 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
13152 "manufacturer about obtaining a new driver."
13153 msgstr ""
13154 "O driver do dispositivo retornou um tipo inválido. Verifique com o "
13155 "fabricante do dispositivo como obter um novo driver."
13156
ff34a8ecf… Alex*13157 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
8aefc9081… Alex*13158 msgid ""
13159 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
13160 "manufacturer about obtaining a new driver."
13161 msgstr ""
13162 "Existe um problema com o seu driver de dispositivo. Verifique com o "
13163 "fabricante do dispositivo como obter um novo driver."
13164
ff34a8ecf… Alex*13165 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
8aefc9081… Alex*13166 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
2db8613ed… Gust*13167 msgstr "O comando especificado requer um parâmetro. Por favor, forneça-o."
8aefc9081… Alex*13168
ff34a8ecf… Alex*13169 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
8aefc9081… Alex*13170 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
13171 msgstr ""
13172 "O dispositivo MCI que você está usando não suporta o comando especificado."
13173
ff34a8ecf… Alex*13174 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
8aefc9081… Alex*13175 msgid ""
13176 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
13177 msgstr ""
13178 "Não é possível encontrar o arquivo especificado. Certifique-se que o caminho "
13179 "e o nome do arquivo estão corretos."
13180
ff34a8ecf… Alex*13181 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
8aefc9081… Alex*13182 msgid "The device driver is not ready."
13183 msgstr "O driver do dispositivo não está preparado."
13184
ff34a8ecf… Alex*13185 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
8aefc9081… Alex*13186 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
13187 msgstr ""
13188 "Um problema ocorreu na inicialização do MCI. Tente reiniciar o Windows."
13189
ff34a8ecf… Alex*13190 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
8aefc9081… Alex*13191 msgid ""
13192 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
13193 "access error."
13194 msgstr ""
13195 "Há um problema com o driver do dispositivo. O driver foi fechado. Não é "
13196 "possível acessar o erro."
13197
ff34a8ecf… Alex*13198 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
8aefc9081… Alex*13199 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
13200 msgstr ""
13201 "Não é possível usar 'all' como nome do dispositivo com o comando "
13202 "especificado."
13203
ff34a8ecf… Alex*13204 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
8aefc9081… Alex*13205 msgid ""
13206 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2d441f52d… Fran*13207 "separately to determine which devices caused the error."
8aefc9081… Alex*13208 msgstr ""
13209 "Erros ocorreram em mais de um dispositivo. Especifique cada comando e "
13210 "dispositivo separadamente para determinar quais dispositivos causaram o erro."
13211
ff34a8ecf… Alex*13212 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
8aefc9081… Alex*13213 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
13214 msgstr ""
13215 "Não é possível determinar o tipo de dispositivo dada a extensão de arquivo."
13216
ff34a8ecf… Alex*13217 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
8aefc9081… Alex*13218 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
13219 msgstr ""
13220 "O parâmetro especificado está fora da escala para o comando especificado."
13221
ff34a8ecf… Alex*13222 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
8aefc9081… Alex*13223 msgid "The specified parameters cannot be used together."
13224 msgstr "Os parâmetros especificados não podem ser utilizados juntos."
13225
ff34a8ecf… Alex*13226 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
8aefc9081… Alex*13227 msgid ""
13228 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
13229 "still connected to the network."
13230 msgstr ""
13231 "Não é possível salvar o arquivo especificado. Certifique-se que tenha espaço "
13232 "em disco suficiente ou que ainda esteja conectado a rede."
13233
ff34a8ecf… Alex*13234 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
8aefc9081… Alex*13235 msgid ""
4dc69d0c4… Alex*13236 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8aefc9081… Alex*13237 "device name is spelled correctly."
13238 msgstr ""
13239 "Não é possível encontrar o dispositivo especificado. Certifique-se que está "
c527318ef… Brun*13240 "instalado e que o nome do dispositivo foi escrito corretamente."
8aefc9081… Alex*13241
ff34a8ecf… Alex*13242 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
8aefc9081… Alex*13243 msgid ""
13244 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
13245 "again."
13246 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13247 "O dispositivo especificado está sendo fechado agora. Aguarde alguns segundos "
13248 "e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13249
ff34a8ecf… Alex*13250 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
8aefc9081… Alex*13251 msgid ""
13252 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
13253 "alias."
13254 msgstr ""
c5eb84fbb… Gust*13255 "O apelido especificado já está sendo utilizado neste aplicativo. Use um "
13256 "apelido único."
8aefc9081… Alex*13257
ff34a8ecf… Alex*13258 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
8aefc9081… Alex*13259 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
13260 msgstr "O parâmetro especificado é inválido para este comando."
13261
ff34a8ecf… Alex*13262 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
8aefc9081… Alex*13263 msgid ""
13264 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
13265 "parameter with each 'open' command."
13266 msgstr ""
79afc9391… Gust*13267 "O driver de dispositivo já está em uso. Para compartilhá-lo, use o parâmetro "
8aefc9081… Alex*13268 "'shareable' para cada comando 'open'."
13269
ff34a8ecf… Alex*13270 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
8aefc9081… Alex*13271 msgid ""
13272 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
13273 "Please supply one."
13274 msgstr ""
c5eb84fbb… Gust*13275 "O comando especificado requer um apelido, arquivo, driver ou nome de "
8aefc9081… Alex*13276 "dispositivo. Por favor, forneça um."
13277
ff34a8ecf… Alex*13278 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
8aefc9081… Alex*13279 msgid ""
13280 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
13281 "documentation for valid formats."
13282 msgstr ""
13283 "O valor especificado para o formato de hora é inválido. Verifique na "
13284 "documentação do MCI sobre formatos válidos."
13285
ff34a8ecf… Alex*13286 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
8aefc9081… Alex*13287 msgid ""
13288 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
13289 "supply one."
13290 msgstr ""
79afc9391… Gust*13291 "Está faltando um aspa dupla fechando o valor do parâmetro. Por favor, "
13292 "forneça uma."
8aefc9081… Alex*13293
ff34a8ecf… Alex*13294 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
8aefc9081… Alex*13295 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
13296 msgstr ""
13297 "Um parâmetro ou valor foi especificado duas vezes. Apenas especifique-o uma "
13298 "única vez."
13299
ff34a8ecf… Alex*13300 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
8aefc9081… Alex*13301 msgid ""
13302 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
13303 "may be corrupt, or not in the correct format."
13304 msgstr ""
79afc9391… Gust*13305 "O arquivo especificado não pode ser tocado no dispositivo MCI especificado. "
2db8613ed… Gust*13306 "O arquivo pode estar corrompido ou não estar no formato correto."
8aefc9081… Alex*13307
ff34a8ecf… Alex*13308 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
8aefc9081… Alex*13309 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
79afc9391… Gust*13310 msgstr "Um bloco de parâmetro nulo foi passado para o MCI."
8aefc9081… Alex*13311
ff34a8ecf… Alex*13312 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
8aefc9081… Alex*13313 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
13314 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13315 "Não é possível salvar um arquivo sem nome. Por favor, forneça um nome de "
8aefc9081… Alex*13316 "arquivo."
13317
ff34a8ecf… Alex*13318 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
8aefc9081… Alex*13319 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
c5eb84fbb… Gust*13320 msgstr "Você precisa especificar um apelido quando utilizar o parâmetro 'new'."
8aefc9081… Alex*13321
ff34a8ecf… Alex*13322 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
8aefc9081… Alex*13323 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
13324 msgstr ""
13325 "Não é possível utilizar o flag 'notify' em dispositivos abertos "
13326 "automaticamente."
13327
ff34a8ecf… Alex*13328 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
8aefc9081… Alex*13329 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
13330 msgstr "Não é possível usar um nome de arquivo com o dispositivo especificado."
13331
ff34a8ecf… Alex*13332 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
8aefc9081… Alex*13333 msgid ""
13334 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
13335 "sequence, and then try again."
13336 msgstr ""
13337 "Não é possível descarregar os comandos na ordem especificada. Corrija a "
2db8613ed… Gust*13338 "sequência dos comandos e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13339
ff34a8ecf… Alex*13340 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
8aefc9081… Alex*13341 msgid ""
13342 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
13343 "the device is closed, and then try again."
13344 msgstr ""
13345 "Não é possível descarregar o comando especificado em um dispositivo aberto "
79afc9391… Gust*13346 "automaticamente. Aguarde até o dispositivo ser fechado e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13347
ff34a8ecf… Alex*13348 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
8aefc9081… Alex*13349 msgid ""
13350 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
13351 "characters, followed by a period and an extension."
13352 msgstr ""
13353 "O nome do arquivo é inválido. Certifique-se que o nome do arquivo não é "
13354 "maior que 8 caracteres, seguido por um ponto e uma extensão."
13355
ff34a8ecf… Alex*13356 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
8aefc9081… Alex*13357 msgid ""
13358 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
13359 msgstr ""
13360 "Não é possível especificar caracteres extras após uma string entre aspas."
13361
ff34a8ecf… Alex*13362 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
8aefc9081… Alex*13363 msgid ""
13364 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
13365 "in Control Panel to install the device."
13366 msgstr ""
13367 "O dispositivo especificado não esta instalado no sistema. Utilize o opção "
13368 "Drivers no Painel de Controle para instalar o dispositivo."
13369
ff34a8ecf… Alex*13370 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
8aefc9081… Alex*13371 msgid ""
13372 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
13373 "restarting your computer."
13374 msgstr ""
13375 "Não é possível acessar o arquivo especificado ou o dispositivo MCI. Tente "
13376 "mudar de diretório ou reiniciar seu computador."
13377
ff34a8ecf… Alex*13378 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
8aefc9081… Alex*13379 msgid ""
13380 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
13381 "cannot change directories."
13382 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13383 "Não é possível acessar o arquivo especificado ou o dispositivo MCI porque o "
13384 "aplicativo não pode mudar de diretório."
8aefc9081… Alex*13385
ff34a8ecf… Alex*13386 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
8aefc9081… Alex*13387 msgid ""
13388 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
13389 "change drives."
13390 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13391 "Não é possível acessar o arquivo especificado ou o dispositivo MCI porque o "
86e0e0ed4… Brun*13392 "aplicativo não pode mudar de unidade."
8aefc9081… Alex*13393
ff34a8ecf… Alex*13394 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
8aefc9081… Alex*13395 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
13396 msgstr ""
13397 "Especifique um dispositivo ou nome de driver que seja menor que 79 "
13398 "caracteres."
13399
ff34a8ecf… Alex*13400 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
8aefc9081… Alex*13401 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
13402 msgstr ""
13403 "Especifique um dispositivo ou nome de driver que seja menor que 69 "
13404 "caracteres."
13405
ff34a8ecf… Alex*13406 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
8aefc9081… Alex*13407 msgid ""
13408 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
13409 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13410 "O comando especificado requer um parâmetro inteiro. Por favor, forneça um."
8aefc9081… Alex*13411
ff34a8ecf… Alex*13412 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
8aefc9081… Alex*13413 msgid ""
13414 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
13415 "until a wave device is free, and then try again."
13416 msgstr ""
13417 "Todos os dispositivos wave que podem tocar arquivos no formato atual estão "
2db8613ed… Gust*13418 "em uso. Aguarde até um dispositivo wave ficar ocioso e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13419
ff34a8ecf… Alex*13420 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
8aefc9081… Alex*13421 msgid ""
13422 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
13423 "until the device is free, and then try again."
13424 msgstr ""
13425 "Não é possível definir o dispositivo wave atual para tocar porque está em "
2db8613ed… Gust*13426 "uso. Aguarde até o dispositivo ficar ocioso e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13427
ff34a8ecf… Alex*13428 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
8aefc9081… Alex*13429 msgid ""
13430 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
13431 "Wait until a wave device is free, and then try again."
13432 msgstr ""
13433 "Todos os dispositivos wave que podem gravar arquivos no formato atual estão "
2db8613ed… Gust*13434 "em uso. Aguarde até o dispositivo wave ficar ocioso e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13435
ff34a8ecf… Alex*13436 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
8aefc9081… Alex*13437 msgid ""
13438 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
13439 "until the device is free, and then try again."
13440 msgstr ""
79afc9391… Gust*13441 "Não foi possível definir o dispositivo wave corrente para gravar porque ele "
2db8613ed… Gust*13442 "está em uso. Aguarde até ele ficar livre e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13443
ff34a8ecf… Alex*13444 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
8aefc9081… Alex*13445 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
13446 msgstr ""
13447 "Qualquer dispositivo tocador compatível com o formato wave pode ser "
13448 "utilizado."
13449
ff34a8ecf… Alex*13450 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
8aefc9081… Alex*13451 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
13452 msgstr ""
13453 "Qualquer dispositivo gravador compatível com o formato wave pode ser "
13454 "utilizado."
13455
ff34a8ecf… Alex*13456 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
8aefc9081… Alex*13457 msgid ""
13458 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
13459 "the Drivers option to install the wave device."
13460 msgstr ""
13461 "Nenhum dispositivo wave que possa tocar arquivos no formato wave está "
13462 "instalado. Use a opção Drivers para instalar o dispositivo wave."
13463
ff34a8ecf… Alex*13464 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
8aefc9081… Alex*13465 msgid ""
13466 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
13467 "format."
13468 msgstr ""
13469 "O dispositivo que você está tentando tocar não reconhece o formato do "
13470 "arquivo atual."
13471
ff34a8ecf… Alex*13472 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
8aefc9081… Alex*13473 msgid ""
13474 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
13475 "the Drivers option to install the wave device."
13476 msgstr ""
13477 "Nenhum dispositivo wave que possa gravar arquivos no formato atual está "
13478 "instalado. Use o opção Drivers para instalar o dispositivo wave."
13479
ff34a8ecf… Alex*13480 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
8aefc9081… Alex*13481 msgid ""
13482 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
13483 "format."
13484 msgstr ""
13485 "O dispositivo de onde você está tentando gravar não pode reconhecer o "
13486 "formato do arquivo atual."
13487
ff34a8ecf… Alex*13488 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
8aefc9081… Alex*13489 msgid ""
13490 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
13491 "You can't use them together."
13492 msgstr ""
cf22832ef… Brun*13493 "O formato de hora do \"song pointer\" e SMPTE são mutuamente exclusivos. "
8aefc9081… Alex*13494 "Você não pode utilizá-los juntos."
13495
ff34a8ecf… Alex*13496 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
8aefc9081… Alex*13497 msgid ""
244a90331… Isir*13498 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
13499 "try again."
8aefc9081… Alex*13500 msgstr ""
13501 "A porta MIDI especificada já esta em uso. Aguarde até que esteja livre, e "
13502 "tente novamente."
13503
ff34a8ecf… Alex*13504 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
8aefc9081… Alex*13505 msgid ""
13506 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
13507 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
13508 msgstr ""
13509 "O dispositivo MIDI especificado não está instalado em seu sistema. Use a "
13510 "opção Drivers no Painel de Controle para instalar um dispositivo MIDI."
13511
ff34a8ecf… Alex*13512 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
8aefc9081… Alex*13513 msgid "An error occurred with the specified port."
13514 msgstr "Um erro ocorreu com a porta especificada."
13515
ff34a8ecf… Alex*13516 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
8aefc9081… Alex*13517 msgid ""
13518 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
244a90331… Isir*13519 "these applications, and then try again."
8aefc9081… Alex*13520 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13521 "Todos os temporizadores de multimídia estão sendo utilizados por outros "
7c29fe243… Robe*13522 "aplicativos. Feche um destes aplicativos, e tente novamente."
8aefc9081… Alex*13523
ff34a8ecf… Alex*13524 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
8aefc9081… Alex*13525 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
13526 msgstr "O sistema não têm atualmente uma porta MIDI especificada."
13527
ff34a8ecf… Alex*13528 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
8aefc9081… Alex*13529 msgid ""
13530 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
13531 "Control Panel to install a MIDI driver."
13532 msgstr ""
13533 "O sistema não possui dispositivos MIDI instalados. Use a opção Drivers no "
13534 "Painel de Controle para instalar um driver MIDI."
13535
ff34a8ecf… Alex*13536 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
8aefc9081… Alex*13537 msgid "There is no display window."
13538 msgstr "Não há nenhuma janela de visualização."
13539
ff34a8ecf… Alex*13540 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
8aefc9081… Alex*13541 msgid "Could not create or use window."
13542 msgstr "Não é possível criar ou utilizar a janela."
13543
ff34a8ecf… Alex*13544 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
8aefc9081… Alex*13545 msgid ""
13546 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
13547 "check your disk or network connection."
13548 msgstr ""
13549 "Não é possível ler o arquivo especificado. Certifique-se que o arquivo ainda "
2db8613ed… Gust*13550 "está presente ou verifique seu disco ou conexão de rede."
8aefc9081… Alex*13551
ff34a8ecf… Alex*13552 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
8aefc9081… Alex*13553 msgid ""
13554 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
13555 "are still connected to the network."
13556 msgstr ""
13557 "Não é possível gravar no arquivo especificado. Certifique-se que você possui "
13558 "espaço em disco suficiente ou que ainda esteja conectado na rede."
13559
ff34a8ecf… Alex*13560 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
e4fce5058… Alex*13561 msgid "Wine Sound Mapper"
c527318ef… Brun*13562 msgstr "Mapeador de Som do Wine"
e4fce5058… Alex*13563
ff34a8ecf… Alex*13564 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
e4fce5058… Alex*13565 msgid "Volume"
c527318ef… Brun*13566 msgstr "Volume"
e4fce5058… Alex*13567
ff34a8ecf… Alex*13568 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
e4fce5058… Alex*13569 msgid "Master Volume"
6bd013f02… Brun*13570 msgstr "Volume principal"
e4fce5058… Alex*13571
ff34a8ecf… Alex*13572 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
e4fce5058… Alex*13573 msgid "Mute"
6bd013f02… Brun*13574 msgstr "Mudo"
e4fce5058… Alex*13575
ff34a8ecf… Alex*13576 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
b14e086da… Alex*13577 msgid "Print to File"
13578 msgstr "Imprimir para Arquivo"
13579
ff34a8ecf… Alex*13580 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
b14e086da… Alex*13581 msgid "&Output File Name:"
13582 msgstr "&Nome do Arquivo de Destino:"
13583
ff34a8ecf… Alex*13584 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
47f45d793… Fran*13585 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
265d2427e… Gust*13586 msgstr "O arquivo de destino já existe. Clique em OK para sobrescrever."
35f3db4e2… Alex*13587
ff34a8ecf… Alex*13588 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
35f3db4e2… Alex*13589 msgid "Unable to create the output file."
13590 msgstr "Impossível criar o arquivo de destino."
13591
ff34a8ecf… Alex*13592 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
d1d494b3d… Alex*13593 msgid "Success"
13594 msgstr "Sucesso"
13595
ff34a8ecf… Alex*13596 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
d1d494b3d… Alex*13597 msgid "Operations Error"
13598 msgstr "Erro de Operações"
13599
ff34a8ecf… Alex*13600 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
d1d494b3d… Alex*13601 msgid "Protocol Error"
13602 msgstr "Erro de Protocolo"
13603
ff34a8ecf… Alex*13604 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
d1d494b3d… Alex*13605 msgid "Time Limit Exceeded"
13606 msgstr "Tempo Limite Excedido"
13607
ff34a8ecf… Alex*13608 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
d1d494b3d… Alex*13609 msgid "Size Limit Exceeded"
13610 msgstr "Tamanho Limite Excedido"
13611
ff34a8ecf… Alex*13612 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
d1d494b3d… Alex*13613 msgid "Compare False"
13614 msgstr "Comparar Falso"
13615
ff34a8ecf… Alex*13616 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
d1d494b3d… Alex*13617 msgid "Compare True"
13618 msgstr "Comparar Verdadeiro"
13619
ff34a8ecf… Alex*13620 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
d1d494b3d… Alex*13621 msgid "Authentication Method Not Supported"
13622 msgstr "Método de Autenticação Não Suportado"
13623
ff34a8ecf… Alex*13624 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
d1d494b3d… Alex*13625 msgid "Strong Authentication Required"
13626 msgstr "Autenticação Forte Necessária"
13627
ff34a8ecf… Alex*13628 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
d1d494b3d… Alex*13629 msgid "Referral (v2)"
13630 msgstr "Referência (v2)"
13631
ff34a8ecf… Alex*13632 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
d1d494b3d… Alex*13633 msgid "Referral"
13634 msgstr "Referência"
13635
ff34a8ecf… Alex*13636 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
d1d494b3d… Alex*13637 msgid "Administration Limit Exceeded"
13638 msgstr "Limite de Administração Excedido"
13639
ff34a8ecf… Alex*13640 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
d1d494b3d… Alex*13641 msgid "Unavailable Critical Extension"
13642 msgstr "Extensão Crítica Indisponível"
13643
ff34a8ecf… Alex*13644 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
d1d494b3d… Alex*13645 msgid "Confidentiality Required"
2db8613ed… Gust*13646 msgstr "Confidencialidade Requerida"
d1d494b3d… Alex*13647
ff34a8ecf… Alex*13648 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
974332885… Fran*13649 msgid "SASL Bind in Progress"
01e59824c… Robe*13650 msgstr "Ligação SASL em andamento"
974332885… Fran*13651
ff34a8ecf… Alex*13652 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
d1d494b3d… Alex*13653 msgid "No Such Attribute"
13654 msgstr "Atributo Não Encontrado"
13655
ff34a8ecf… Alex*13656 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
d1d494b3d… Alex*13657 msgid "Undefined Type"
13658 msgstr "Tipo Indefinido"
13659
ff34a8ecf… Alex*13660 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
d1d494b3d… Alex*13661 msgid "Inappropriate Matching"
13662 msgstr "Atribuição Imprópria"
13663
ff34a8ecf… Alex*13664 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
d1d494b3d… Alex*13665 msgid "Constraint Violation"
13666 msgstr "Violação de Restrições"
13667
ff34a8ecf… Alex*13668 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
d1d494b3d… Alex*13669 msgid "Attribute Or Value Exists"
13670 msgstr "Valor ou Atributo Existente"
13671
ff34a8ecf… Alex*13672 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
d1d494b3d… Alex*13673 msgid "Invalid Syntax"
13674 msgstr "Sintaxe Inválida"
13675
ff34a8ecf… Alex*13676 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
d1d494b3d… Alex*13677 msgid "No Such Object"
13678 msgstr "Objeto Não Encontrado"
13679
ff34a8ecf… Alex*13680 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
d1d494b3d… Alex*13681 msgid "Alias Problem"
c5eb84fbb… Gust*13682 msgstr "Problema de Apelido"
d1d494b3d… Alex*13683
ff34a8ecf… Alex*13684 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
d1d494b3d… Alex*13685 msgid "Invalid DN Syntax"
13686 msgstr "Sintaxe DN Inválida"
13687
ff34a8ecf… Alex*13688 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
d1d494b3d… Alex*13689 msgid "Is Leaf"
13690 msgstr "É Leaf"
13691
ff34a8ecf… Alex*13692 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
d1d494b3d… Alex*13693 msgid "Alias Dereference Problem"
c5eb84fbb… Gust*13694 msgstr "Problema na Referência de Apelido"
d1d494b3d… Alex*13695
ff34a8ecf… Alex*13696 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
d1d494b3d… Alex*13697 msgid "Inappropriate Authentication"
13698 msgstr "Autenticação Imprópria"
13699
ff34a8ecf… Alex*13700 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
d1d494b3d… Alex*13701 msgid "Invalid Credentials"
13702 msgstr "Credenciais Inválidas"
13703
ff34a8ecf… Alex*13704 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
d1d494b3d… Alex*13705 msgid "Insufficient Rights"
13706 msgstr "Direitos Insuficientes"
13707
ff34a8ecf… Alex*13708 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
d1d494b3d… Alex*13709 msgid "Busy"
13710 msgstr "Ocupado"
13711
ff34a8ecf… Alex*13712 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
d1d494b3d… Alex*13713 msgid "Unavailable"
13714 msgstr "Indisponível"
13715
ff34a8ecf… Alex*13716 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
d1d494b3d… Alex*13717 msgid "Unwilling To Perform"
13718 msgstr "Indisposto a Realizar"
13719
ff34a8ecf… Alex*13720 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
d1d494b3d… Alex*13721 msgid "Loop Detected"
13722 msgstr "Loop Detectado"
13723
ff34a8ecf… Alex*13724 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
d1d494b3d… Alex*13725 msgid "Sort Control Missing"
13726 msgstr "Falta de Controle de Ordenação"
13727
ff34a8ecf… Alex*13728 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
d1d494b3d… Alex*13729 msgid "Index range error"
13730 msgstr "Erro de Limite de Índice"
13731
ff34a8ecf… Alex*13732 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
d1d494b3d… Alex*13733 msgid "Naming Violation"
13734 msgstr "Violação de Nome"
13735
ff34a8ecf… Alex*13736 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
d1d494b3d… Alex*13737 msgid "Object Class Violation"
13738 msgstr "Violação da Classe de Objeto"
13739
ff34a8ecf… Alex*13740 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
d1d494b3d… Alex*13741 msgid "Not allowed on Non-leaf"
2db8613ed… Gust*13742 msgstr "Não permitido em Non-leaf"
d1d494b3d… Alex*13743
ff34a8ecf… Alex*13744 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
d1d494b3d… Alex*13745 msgid "Not allowed on RDN"
2db8613ed… Gust*13746 msgstr "Não permitido em RDN"
d1d494b3d… Alex*13747
ff34a8ecf… Alex*13748 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
d1d494b3d… Alex*13749 msgid "Already Exists"
13750 msgstr "Já Existe"
13751
ff34a8ecf… Alex*13752 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
d1d494b3d… Alex*13753 msgid "No Object Class Mods"
2db8613ed… Gust*13754 msgstr "Sem Mods de Classe de Objeto"
d1d494b3d… Alex*13755
ff34a8ecf… Alex*13756 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
d1d494b3d… Alex*13757 msgid "Results Too Large"
13758 msgstr "Resultados Muito Grandes"
13759
ff34a8ecf… Alex*13760 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
d1d494b3d… Alex*13761 msgid "Affects Multiple DSAs"
13762 msgstr "Afeta Múltiplos DSAs"
13763
ff34a8ecf… Alex*13764 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
d1d494b3d… Alex*13765 msgid "Server Down"
13766 msgstr "Servidor Desligado"
13767
ff34a8ecf… Alex*13768 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
d1d494b3d… Alex*13769 msgid "Local Error"
13770 msgstr "Erro Local"
13771
ff34a8ecf… Alex*13772 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
d1d494b3d… Alex*13773 msgid "Encoding Error"
13774 msgstr "Erro de Codificação"
13775
ff34a8ecf… Alex*13776 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
d1d494b3d… Alex*13777 msgid "Decoding Error"
2db8613ed… Gust*13778 msgstr "Erro de Decodificação"
d1d494b3d… Alex*13779
ff34a8ecf… Alex*13780 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
d1d494b3d… Alex*13781 msgid "Timeout"
13782 msgstr "Tempo excedido"
13783
ff34a8ecf… Alex*13784 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
d1d494b3d… Alex*13785 msgid "Auth Unknown"
13786 msgstr "Autenticação desconhecida"
13787
ff34a8ecf… Alex*13788 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
d1d494b3d… Alex*13789 msgid "Filter Error"
13790 msgstr "Erro de Filtro"
13791
ff34a8ecf… Alex*13792 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
3bbf585b5… Fran*13793 msgid "User Canceled"
d1d494b3d… Alex*13794 msgstr "Cancelado pelo Usuário"
13795
ff34a8ecf… Alex*13796 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
d1d494b3d… Alex*13797 msgid "Parameter Error"
13798 msgstr "Erro de Parâmetro"
13799
ff34a8ecf… Alex*13800 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
d1d494b3d… Alex*13801 msgid "No Memory"
13802 msgstr "Sem Memória"
13803
ff34a8ecf… Alex*13804 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
d1d494b3d… Alex*13805 msgid "Can't connect to the LDAP server"
13806 msgstr "Impossível conectar-se ao servidor LDAP"
13807
ff34a8ecf… Alex*13808 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
d1d494b3d… Alex*13809 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
13810 msgstr "Operação não suportada por esta versão do protocolo LDAP"
13811
ff34a8ecf… Alex*13812 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
d1d494b3d… Alex*13813 msgid "Specified control was not found in message"
13814 msgstr "O controle especificado não foi encontrado na mensagem"
13815
ff34a8ecf… Alex*13816 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
d1d494b3d… Alex*13817 msgid "No result present in message"
13818 msgstr "Nenhum resultado presente na mensagem"
13819
ff34a8ecf… Alex*13820 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
d1d494b3d… Alex*13821 msgid "More results returned"
2db8613ed… Gust*13822 msgstr "Mais resultados retornados"
d1d494b3d… Alex*13823
ff34a8ecf… Alex*13824 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
d1d494b3d… Alex*13825 msgid "Loop while handling referrals"
13826 msgstr "Loop enquanto resolve referências"
13827
ff34a8ecf… Alex*13828 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
d1d494b3d… Alex*13829 msgid "Referral hop limit exceeded"
13830 msgstr "Limite de salto de referências excedido"
13831
ff34a8ecf… Alex*13832 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
7b41ffbf6… Chri*13833 msgid ""
13834 "Not Yet Implemented\n"
13835 "\n"
13836 msgstr ""
13837 "Ainda não implementado\n"
13838 "\n"
13839
ff34a8ecf… Alex*13840 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
6aacb090f… Fran*13841 msgid "%1: File Not Found\n"
2db8613ed… Gust*13842 msgstr "%1: Arquivo Não Encontrado\n"
7b41ffbf6… Chri*13843
ff34a8ecf… Alex*13844 #: programs/attrib/attrib.rc:50
7b41ffbf6… Chri*13845 msgid ""
13846 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
13847 "\n"
13848 "Syntax:\n"
13849 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
1a75268d7… Fran*13850 " [/S [/D]]\n"
7b41ffbf6… Chri*13851 "\n"
13852 "Where:\n"
13853 "\n"
1a75268d7… Fran*13854 " + Sets an attribute.\n"
13855 " - Clears an attribute.\n"
13856 " R Read-only file attribute.\n"
13857 " A Archive file attribute.\n"
13858 " S System file attribute.\n"
13859 " H Hidden file attribute.\n"
13860 " [drive:][path][filename]\n"
13861 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
13862 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
13863 " /D Processes folders as well.\n"
7b41ffbf6… Chri*13864 msgstr ""
2db8613ed… Gust*13865 "ATTRIB - Exibe ou altera os atributos do arquivo.\n"
13866 "\n"
13867 "Sintaxe:\n"
13868 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [unidade:][caminho]"
13869 "[arquivo]\n"
13870 " [/S [/D]]\n"
13871 "\n"
13872 "Onde:\n"
13873 "\n"
13874 " + Define um atributo.\n"
13875 " - Limpa um atributo.\n"
031c4e2d0… Brun*13876 " R Atributo de arquivo somente leitura.\n"
2db8613ed… Gust*13877 " A Atributo de arquivo.\n"
13878 " S Atributo de arquivo de sistema.\n"
13879 " H Atribute de arquivo oculto.\n"
13880 " [unidade:][caminho][nomedearquivo]\n"
13881 " Especifica um ou mais arquivos para o attrib processar.\n"
13882 " /S Processa os arquivos correspondentes na pasta atual e nas subpastas.\n"
13883 " /D Processa também as pastas.\n"
7b41ffbf6… Chri*13884
97950e014… Hugh*13885 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
13886 msgid "Active code page: %1!u!\n"
cf823cefd… Robe*13887 msgstr "Página de código ativa: %1!u!\n"
97950e014… Hugh*13888
13889 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
13890 msgid "Invalid code page\n"
cf823cefd… Robe*13891 msgstr "Página de código inválida.\n"
97950e014… Hugh*13892
015dacccd… Hugh*13893 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
13894 msgid ""
13895 "CHCP [number]\n"
13896 "\n"
13897 " Sets or displays the active console code page.\n"
13898 "\n"
13899 " number The console code page to activate.\n"
13900 "\n"
13901 " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
13902 "\n"
13903 msgstr ""
cf823cefd… Robe*13904 "CHCP [número]\n"
13905 "\n"
13906 " Configura ou apresenta a página de código ativa do console.\n"
13907 "\n"
13908 " número Página de código do console para ativar.\n"
13909 "\n"
13910 " Tecle CHCP sem um número para exibir a página de código ativa no console.\n"
13911 "\n"
015dacccd… Hugh*13912
ff34a8ecf… Alex*13913 #: programs/clock/clock.rc:32
dcf5548bd… Alex*13914 msgid "Ana&log"
13915 msgstr "&Analógico"
13916
ff34a8ecf… Alex*13917 #: programs/clock/clock.rc:33
dcf5548bd… Alex*13918 msgid "Digi&tal"
13919 msgstr "Digi&tal"
13920
ff34a8ecf… Alex*13921 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
3503ab4e9… Moha*13922 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
ff34a8ecf… Alex*13923 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
dcf5548bd… Alex*13924 msgid "&Font..."
13925 msgstr "&Fonte..."
13926
ff34a8ecf… Alex*13927 #: programs/clock/clock.rc:37
dcf5548bd… Alex*13928 msgid "&Without Titlebar"
2db8613ed… Gust*13929 msgstr "Sem &Barra de Título"
dcf5548bd… Alex*13930
ff34a8ecf… Alex*13931 #: programs/clock/clock.rc:39
dcf5548bd… Alex*13932 msgid "&Seconds"
13933 msgstr "&Segundos"
13934
ff34a8ecf… Alex*13935 #: programs/clock/clock.rc:40
dcf5548bd… Alex*13936 msgid "&Date"
13937 msgstr "&Data"
13938
ff34a8ecf… Alex*13939 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
13940 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
dcf5548bd… Alex*13941 msgid "&Always on Top"
2db8613ed… Gust*13942 msgstr "Sempre &Visível"
dcf5548bd… Alex*13943
ff34a8ecf… Alex*13944 #: programs/clock/clock.rc:45
d1b51d850… Fran*13945 msgid "&About Clock"
2db8613ed… Gust*13946 msgstr "&Sobre o Relógio"
dcf5548bd… Alex*13947
ff34a8ecf… Alex*13948 #: programs/clock/clock.rc:51
dcf5548bd… Alex*13949 msgid "Clock"
13950 msgstr "Relógio"
6864716ca… Alex*13951
ff34a8ecf… Alex*13952 #: programs/cmd/cmd.rc:40
6864716ca… Alex*13953 msgid ""
660021d0f… Alex*13954 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
13955 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
13956 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
13957 "procedure.\n"
6864716ca… Alex*13958 "\n"
13959 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
13960 "called procedure are inherited by the caller.\n"
13961 msgstr ""
13962 "CALL <arquivo_de_lote> é usado dentro de um arquivo de lote para executar\n"
2db8613ed… Gust*13963 "comando de outro arquivo de lote. Quando o arquivo existe, o controle\n"
13964 "retorna ao arquivo que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao\n"
13965 "procedimento chamado.\n"
6864716ca… Alex*13966 "\n"
2db8613ed… Gust*13967 "Mudanças no diretório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro do\n"
13968 "procedimento chamado são herdados pelo chamador.\n"
6864716ca… Alex*13969
ff34a8ecf… Alex*13970 #: programs/cmd/cmd.rc:44
6864716ca… Alex*13971 msgid ""
c886ad824… Fran*13972 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
6864716ca… Alex*13973 "default directory.\n"
2db8613ed… Gust*13974 msgstr ""
cba598433… Brun*13975 "CD <diretório> é a abreviação de CHDIR. Ele altera o diretório padrão "
13976 "atual.\n"
6864716ca… Alex*13977
ff34a8ecf… Alex*13978 #: programs/cmd/cmd.rc:47
c886ad824… Fran*13979 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
cba598433… Brun*13980 msgstr "CHDIR <diretório> altera o diretório padrão atual.\n"
6864716ca… Alex*13981
ff34a8ecf… Alex*13982 #: programs/cmd/cmd.rc:50
6864716ca… Alex*13983 msgid "CLS clears the console screen.\n"
79afc9391… Gust*13984 msgstr "CLS limpa a tela do console.\n"
6864716ca… Alex*13985
ff34a8ecf… Alex*13986 #: programs/cmd/cmd.rc:53
6864716ca… Alex*13987 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
2db8613ed… Gust*13988 msgstr "COPY <nomedearquivo> copia um arquivo.\n"
6864716ca… Alex*13989
ff34a8ecf… Alex*13990 #: programs/cmd/cmd.rc:56
6864716ca… Alex*13991 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
2db8613ed… Gust*13992 msgstr "CTTY altera o dispositivo de entrada/saída.\n"
6864716ca… Alex*13993
ff34a8ecf… Alex*13994 #: programs/cmd/cmd.rc:59
6864716ca… Alex*13995 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
2db8613ed… Gust*13996 msgstr "DATE mostra ou altera a data do sistema.\n"
6864716ca… Alex*13997
ff34a8ecf… Alex*13998 #: programs/cmd/cmd.rc:62
6864716ca… Alex*13999 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
2db8613ed… Gust*14000 msgstr "DEL <nomedearquivo> exclui um arquivo ou conjunto de arquivos.\n"
6864716ca… Alex*14001
ff34a8ecf… Alex*14002 #: programs/cmd/cmd.rc:65
6864716ca… Alex*14003 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
2db8613ed… Gust*14004 msgstr "DIR lista os conteúdos de um diretório.\n"
6864716ca… Alex*14005
ff34a8ecf… Alex*14006 #: programs/cmd/cmd.rc:75
6864716ca… Alex*14007 msgid ""
14008 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
14009 "\n"
660021d0f… Alex*14010 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
14011 "the terminal device before they are executed.\n"
6864716ca… Alex*14012 "\n"
14013 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
14014 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
14015 "preceding it with an @ sign.\n"
14016 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14017 "ECHO <texto> exibe o <texto> no dispositivo terminal atual.\n"
6864716ca… Alex*14018 "\n"
2db8613ed… Gust*14019 "ECHO ON ativa a exibição de todos os comandos subsequentes em um arquivo de\n"
14020 "lote no terminal antes deles serem executados.\n"
6864716ca… Alex*14021 "\n"
14022 "ECHO OFF desativa o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n"
660021d0f… Alex*14023 "O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n"
14024 "símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
6864716ca… Alex*14025
ff34a8ecf… Alex*14026 #: programs/cmd/cmd.rc:78
6864716ca… Alex*14027 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
2db8613ed… Gust*14028 msgstr "ERASE <nomedearquivo> exclui um arquivo ou conjunto de arquivos.\n"
6864716ca… Alex*14029
ff34a8ecf… Alex*14030 #: programs/cmd/cmd.rc:85
6864716ca… Alex*14031 msgid ""
14032 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
14033 "\n"
b151052be… Fran*14034 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
14035 "\n"
14036 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
6864716ca… Alex*14037 msgstr ""
cba598433… Brun*14038 "O comando FOR é usado para executar um comando em cada arquivo de um "
14039 "conjunto\n"
14040 "de arquivos.\n"
6864716ca… Alex*14041 "\n"
14042 "Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n"
cba598433… Brun*14043 "\n"
14044 "O sinal de % deve ser duplicado quando se usa o FOR em um arquivo de lotes.\n"
6864716ca… Alex*14045
ff34a8ecf… Alex*14046 #: programs/cmd/cmd.rc:97
6864716ca… Alex*14047 msgid ""
660021d0f… Alex*14048 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
14049 "file.\n"
6864716ca… Alex*14050 "\n"
660021d0f… Alex*14051 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
14052 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
14053 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
14054 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
14055 "terminates the batch file execution.\n"
6864716ca… Alex*14056 "\n"
14057 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
14058 msgstr ""
660021d0f… Alex*14059 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro do arquivo\n"
14060 "de lote.\n"
6864716ca… Alex*14061 "\n"
660021d0f… Alex*14062 "O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres mas\n"
14063 "não pode incluir espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n"
14064 "Se dois ou mais rótulos forem idênticos no arquivo de lote, o primeiro\n"
14065 "deles sempre será executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo\n"
14066 "inexistente finaliza a execução do arquivo de lote.\n"
6864716ca… Alex*14067 "\n"
14068 "GOTO não tem efeito quando usando interativamente.\n"
14069
ff34a8ecf… Alex*14070 #: programs/cmd/cmd.rc:101
6864716ca… Alex*14071 msgid ""
14072 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
14073 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
2db8613ed… Gust*14074 msgstr ""
14075 "HELP <comando> mostra uma breve ajuda em um tópico\n"
14076 "HELP sem argumentos mostra todos os comandos CMD embutidos.\n"
6864716ca… Alex*14077
ff34a8ecf… Alex*14078 #: programs/cmd/cmd.rc:111
6864716ca… Alex*14079 msgid ""
14080 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
14081 "\n"
cd411b613… Fran*14082 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
14083 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
14084 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
6864716ca… Alex*14085 "\n"
14086 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
14087 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
14088 msgstr ""
14089 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n"
14090 "\n"
14091 "Sintaxe:\tIF [NOT] EXIST arquivo comando\n"
14092 "IF [NOT] texto1==texto2 comando\n"
14093 "IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n"
14094 "\n"
cffe8145a… Brun*14095 "Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar entre aspas.\n"
14096 "A comparação não diferencia maiúsculas de minúsculas.\n"
6864716ca… Alex*14097
ff34a8ecf… Alex*14098 #: programs/cmd/cmd.rc:118
6864716ca… Alex*14099 msgid ""
14100 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
14101 "\n"
14102 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
14103 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
14104 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
14105 msgstr ""
14106 "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n"
14107 "\n"
86e0e0ed4… Brun*14108 "Sintaxe: LABEL [unidade:]\n"
79afc9391… Gust*14109 "O comando LABEL pedirá um novo rótulo para a unidade especificada.\n"
14110 "Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
6864716ca… Alex*14111
ff34a8ecf… Alex*14112 #: programs/cmd/cmd.rc:121
6864716ca… Alex*14113 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
2db8613ed… Gust*14114 msgstr "MD <nome> é a abreviação de MKDIR. Ela cria um subdiretório.\n"
6864716ca… Alex*14115
ff34a8ecf… Alex*14116 #: programs/cmd/cmd.rc:123
6864716ca… Alex*14117 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
2db8613ed… Gust*14118 msgstr "MKDIR <nome> cria um subdiretório.\n"
6864716ca… Alex*14119
ff34a8ecf… Alex*14120 #: programs/cmd/cmd.rc:131
6864716ca… Alex*14121 msgid ""
14122 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
14123 "\n"
660021d0f… Alex*14124 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
14125 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
6864716ca… Alex*14126 "\n"
14127 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
14128 msgstr ""
7cd9f02ce… Fran*14129 "MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de "
6864716ca… Alex*14130 "arquivos.\n"
14131 "\n"
2db8613ed… Gust*14132 "Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e\n"
cffe8145a… Brun*14133 "subdiretórios abaixo do item são movidos também.\n"
6864716ca… Alex*14134 "\n"
cffe8145a… Brun*14135 "MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em unidades diferentes.\n"
6864716ca… Alex*14136
ff34a8ecf… Alex*14137 #: programs/cmd/cmd.rc:142
6864716ca… Alex*14138 msgid ""
14139 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
14140 "\n"
660021d0f… Alex*14141 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
14142 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
14143 "value.\n"
6864716ca… Alex*14144 "\n"
14145 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
14146 "variable, for example:\n"
14147 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
14148 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14149 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de busca de programas do cmd.\n"
6864716ca… Alex*14150 "\n"
2db8613ed… Gust*14151 "Digitando PATH mostrará a atual configuração do comando PATH (inicialmente\n"
6bd013f02… Brun*14152 "lido do registro). Para mudar as configurações digite novos valores no\n"
c527318ef… Brun*14153 "comando PATH.\n"
6864716ca… Alex*14154 "\n"
660021d0f… Alex*14155 "Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente\n"
14156 "PATH, por exemplo:\n"
6864716ca… Alex*14157 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
14158
ff34a8ecf… Alex*14159 #: programs/cmd/cmd.rc:148
6864716ca… Alex*14160 msgid ""
e0ec3e400… Fréd*14161 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
14162 "\n"
660021d0f… Alex*14163 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
14164 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
6864716ca… Alex*14165 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14166 "PAUSE mostra um mensagem na tela pedindo ao usuário para pressionar uma "
14167 "tecla.\n"
14168 "\n"
14169 "Isto é útil principalmente em arquivos em lote para permitir ao usuário ler\n"
14170 "a saída de um comando anterior antes que ele role para fora da tela.\n"
6864716ca… Alex*14171
ff34a8ecf… Alex*14172 #: programs/cmd/cmd.rc:169
6864716ca… Alex*14173 msgid ""
14174 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
14175 "\n"
14176 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
14177 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
14178 "\n"
14179 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
14180 "\n"
14181 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
14182 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
14183 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
14184 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
14185 "\n"
14186 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
14187 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
14188 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
14189 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
14190 "\n"
14191 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
106c1f0b6… Fran*14192 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
6864716ca… Alex*14193 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14194 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comandos.\n"
6864716ca… Alex*14195 "\n"
14196 "O texto seguindo o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n"
2db8613ed… Gust*14197 "aparecem no começo da linha enquanto o cmd está aguardando uma entrada.\n"
6864716ca… Alex*14198 "\n"
2db8613ed… Gust*14199 "Os seguintes cadeias de caracteres tem o significado especial mostrado:\n"
6864716ca… Alex*14200 "\n"
14201 "$$ Cifrão ($) $_ Avanço de linha $b Símbolo pipe (|)\n"
14202 "$d Data atual $e Código de escape $g Sinal de maior "
14203 "(>)\n"
14204 "$l Sinal de menor (<) $n Unidade atual $p Caminho atual\n"
14205 "$q Sinal de igual (=) $t Hora atual $v Versão do cmd\n"
14206 "\n"
86e0e0ed4… Brun*14207 "Note que entrar no PROMPT de comando sem parâmetros reconfigura o prompt ao\n"
660021d0f… Alex*14208 "padrão, que é o diretório atual (incluindo a letra da unidade atual)\n"
14209 "seguido de um sinal de maior (>).\n"
6864716ca… Alex*14210 "(equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n"
14211 "\n"
2db8613ed… Gust*14212 "O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável de ambiente PROMPT;\n"
79afc9391… Gust*14213 "assim, o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'.\n"
6864716ca… Alex*14214
ff34a8ecf… Alex*14215 #: programs/cmd/cmd.rc:173
6864716ca… Alex*14216 msgid ""
660021d0f… Alex*14217 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
14218 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
6864716ca… Alex*14219 msgstr ""
660021d0f… Alex*14220 "Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz nada\n"
14221 "e, portanto, pode ser usado como um comentário em um arquivo de lote.\n"
6864716ca… Alex*14222
ff34a8ecf… Alex*14223 #: programs/cmd/cmd.rc:176
6864716ca… Alex*14224 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
2db8613ed… Gust*14225 msgstr ""
14226 "REN <nomedearquivo> é a abreviação de RENAME. Ela renomeia um arquivo.\n"
6864716ca… Alex*14227
ff34a8ecf… Alex*14228 #: programs/cmd/cmd.rc:178
2d441f52d… Fran*14229 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
2db8613ed… Gust*14230 msgstr "RENAME <nomedearquivo> renomeia um arquivo.\n"
6864716ca… Alex*14231
ff34a8ecf… Alex*14232 #: programs/cmd/cmd.rc:181
c886ad824… Fran*14233 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
cba598433… Brun*14234 msgstr "RD <diretório> é a abreviação de RMDIR. Ela exclui um diretório.\n"
6864716ca… Alex*14235
ff34a8ecf… Alex*14236 #: programs/cmd/cmd.rc:183
c886ad824… Fran*14237 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
cba598433… Brun*14238 msgstr "RMDIR <diretório> exclui um diretório.\n"
6864716ca… Alex*14239
ff34a8ecf… Alex*14240 #: programs/cmd/cmd.rc:229
6864716ca… Alex*14241 msgid ""
14242 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
14243 "\n"
14244 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
14245 "\n"
14246 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
14247 "\n"
14248 "SET <variable>=<value>\n"
14249 "\n"
660021d0f… Alex*14250 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
14251 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
6864716ca… Alex*14252 "\n"
660021d0f… Alex*14253 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
14254 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
14255 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
14256 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
6864716ca… Alex*14257 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14258 "SET mostra ou altera as variável de ambiente de cmd.\n"
6864716ca… Alex*14259 "\n"
2db8613ed… Gust*14260 "SET sem parâmetros mostra todas as variável de ambiente atuais.\n"
6864716ca… Alex*14261 "\n"
14262 "Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n"
14263 "\n"
14264 "SET <variável>=<valor>\n"
14265 "\n"
2db8613ed… Gust*14266 "onde <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços antes do\n"
14267 "sinal de igualdade e o nome da variável não pode conter espaços.\n"
6864716ca… Alex*14268 "\n"
2db8613ed… Gust*14269 "No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluído no ambiente Win32,\n"
14270 "onde geralmente haverá muito mais valores que em uma implementação Win32\n"
14271 "nativa. Note que não é possível afetar o ambiente do sistema operacional de\n"
14272 "dentro do cmd.\n"
6864716ca… Alex*14273
ff34a8ecf… Alex*14274 #: programs/cmd/cmd.rc:234
6864716ca… Alex*14275 msgid ""
660021d0f… Alex*14276 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
14277 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
14278 "called from the command line.\n"
6864716ca… Alex*14279 msgstr ""
14280 "SHIFT é usado em arquivos de lote para remover um parâmetro que inicia a\n"
660021d0f… Alex*14281 "lista, de forma que o parâmetro 2 sobrepõe o parâmetro 1 e assim por\n"
14282 "diante. Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comandos.\n"
6864716ca… Alex*14283
15a6ee944… Alex*14284 #: programs/cmd/cmd.rc:212
3c8d8f1e9… Alex*14285 msgid ""
660021d0f… Alex*14286 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
3c8d8f1e9… Alex*14287 "with that suffix.\n"
14288 "Usage:\n"
14289 "start [options] program_filename [...]\n"
14290 "start [options] document_filename\n"
14291 "\n"
14292 "Options:\n"
660021d0f… Alex*14293 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
14294 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
14295 "/b Don't create a new console for the program.\n"
14296 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
14297 "/min Start the program minimized.\n"
14298 "/max Start the program maximized.\n"
14299 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
14300 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
14301 "/high Start the program in the high priority class.\n"
14302 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
14303 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
14304 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
14305 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
e0f4d5caf… Fran*14306 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
660021d0f… Alex*14307 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
14308 "exit code.\n"
f4d4fba14… Isir*14309 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
14310 "Explorer.\n"
660021d0f… Alex*14311 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
14312 "/? Display this help and exit.\n"
3c8d8f1e9… Alex*14313 msgstr ""
660021d0f… Alex*14314 "Inicia um programa ou abre um arquivo no programa normalmente usado para a\n"
486e921ab… Brun*14315 "extensão determinada.\n"
14316 "Uso:\n"
14317 "start [opções] endereço_do_programa [...]\n"
14318 "start [opções] endereço_do_documento\n"
14319 "\n"
14320 "Opções:\n"
660021d0f… Alex*14321 "\"title\" Especifica o título da janela da janela filha.\n"
6bd013f02… Brun*14322 "/d diretório Inicia o programa no diretório especificado.\n"
660021d0f… Alex*14323 "/b Não criar um console novo para o programa.\n"
14324 "/i Inicia o programa com variáveis de ambiente novas.\n"
14325 "/min Inicia o programa minimizado.\n"
14326 "/max Inicia o programa maximizado.\n"
14327 "/low Inicia o programa com prioridade baixa.\n"
14328 "/normal Inicia o programa com prioridade normal.\n"
14329 "/high Inicia o programa com prioridade alta.\n"
14330 "/realtime Inicia o programa com prioridade de tempo real.\n"
14331 "/abovenormal Inicia o programa com prioridade acima do normal.\n"
14332 "/belownormal Inicia o programa com prioridade abaixo do normal.\n"
14333 "/node n Inicia o programa no nó NUMA especificado.\n"
486e921ab… Brun*14334 "/affinity mask Inicia o programa com a máscara de afinidade especificada.\n"
660021d0f… Alex*14335 "/wait Aguarda o fim do programa iniciado e retorna com seu código\n"
14336 " de saída.\n"
14337 "/unix Usa o caminho Unix do arquivo e inicia-o como o windows\n"
14338 " explorer.\n"
14339 "/ProgIDOpen Abre um documento usando o progID especificado.\n"
14340 "/? Exibe essa ajuda e retorna.\n"
e0f4d5caf… Fran*14341
ff34a8ecf… Alex*14342 #: programs/cmd/cmd.rc:237
6864716ca… Alex*14343 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
2db8613ed… Gust*14344 msgstr "TIME ajusta ou mostra a hora atual do sistema.\n"
6864716ca… Alex*14345
ff34a8ecf… Alex*14346 #: programs/cmd/cmd.rc:240
34c0b74ac… Fran*14347 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
265d2427e… Gust*14348 msgstr "TITLE <texto> configura o título da janela do cmd.\n"
6864716ca… Alex*14349
ff34a8ecf… Alex*14350 #: programs/cmd/cmd.rc:244
6864716ca… Alex*14351 msgid ""
660021d0f… Alex*14352 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
14353 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
6864716ca… Alex*14354 msgstr ""
79afc9391… Gust*14355 "TYPE <arquivo> copia <arquivo> para o dispositivo console (ou outro, se\n"
14356 "redirecionado). Nenhuma verificação é feita se o arquivo pode ser lido.\n"
6864716ca… Alex*14357
ff34a8ecf… Alex*14358 #: programs/cmd/cmd.rc:253
6864716ca… Alex*14359 msgid ""
14360 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
14361 "\n"
34c0b74ac… Fran*14362 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
14363 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
6864716ca… Alex*14364 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
14365 "\n"
14366 "The verify flag has no function in Wine.\n"
14367 msgstr ""
f29c09dce… Robe*14368 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar a flag de verificação. As "
6bd013f02… Brun*14369 "formas válidas são\n"
6864716ca… Alex*14370 "\n"
280274ee0… Fran*14371 "VERIFY ON\tAciona a flag.\n"
14372 "VERIFY OFF\tLimpa a flag.\n"
2db8613ed… Gust*14373 "VERIFY\t\tMostra ON ou OFF como apropriado.\n"
6864716ca… Alex*14374 "\n"
265d2427e… Gust*14375 "A flag de verificação não tem função nenhuma no Wine.\n"
6864716ca… Alex*14376
ff34a8ecf… Alex*14377 #: programs/cmd/cmd.rc:256
2d441f52d… Fran*14378 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
2db8613ed… Gust*14379 msgstr "VER mostra a versão do cmd em execução.\n"
6864716ca… Alex*14380
ff34a8ecf… Alex*14381 #: programs/cmd/cmd.rc:259
6864716ca… Alex*14382 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
2db8613ed… Gust*14383 msgstr "VOL mostra o rótulo de volume de um dispositivo de disco.\n"
6864716ca… Alex*14384
ff34a8ecf… Alex*14385 #: programs/cmd/cmd.rc:263
093547e15… Fréd*14386 msgid ""
660021d0f… Alex*14387 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
14388 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
093547e15… Fréd*14389 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14390 "ENDLOCAL termina a localização das mudanças de ambiente num arquivo de lote\n"
14391 "que foram introduzidas por um SETLOCAL precedente.\n"
093547e15… Fréd*14392
ff34a8ecf… Alex*14393 #: programs/cmd/cmd.rc:271
093547e15… Fréd*14394 msgid ""
14395 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
14396 "\n"
14397 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
14398 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
14399 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
14400 "settings are restored.\n"
14401 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14402 "SETLOCAL inicia a localização das mudanças de ambiente num arquivo de lote.\n"
14403 "\n"
14404 "Mudanças de ambiente feitas depois de um SETLOCAL são locais ao arquivo de\n"
14405 "lote e são preservadas até que o próximo ENDLOCAL é encontrado (ou ao final\n"
14406 "do arquivo, o que vier primeiro). Neste ponto, as configurações de ambiente\n"
14407 "anteriores são restauradas.\n"
093547e15… Fréd*14408
ff34a8ecf… Alex*14409 #: programs/cmd/cmd.rc:275
6864716ca… Alex*14410 msgid ""
660021d0f… Alex*14411 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
14412 "changes the current directory to the supplied one.\n"
6864716ca… Alex*14413 msgstr ""
cba598433… Brun*14414 "PUSHD <diretório> salva o diretório atual em uma pilha e então altera o\n"
2db8613ed… Gust*14415 "diretório atual para o que foi fornecido.\n"
6864716ca… Alex*14416
ff34a8ecf… Alex*14417 #: programs/cmd/cmd.rc:278
34c0b74ac… Fran*14418 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
2db8613ed… Gust*14419 msgstr "POPD muda o diretório atual ao último que foi salvo com PUSHD.\n"
6864716ca… Alex*14420
ff34a8ecf… Alex*14421 #: programs/cmd/cmd.rc:288
49073440d… Fréd*14422 msgid ""
34c0b74ac… Fran*14423 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
49073440d… Fréd*14424 "\n"
14425 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
14426 "\n"
14427 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
14428 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
660021d0f… Alex*14429 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
49073440d… Fréd*14430 "association, if any.\n"
14431 msgstr ""
265d2427e… Gust*14432 "ASSOC mostra ou modifica associações de extensão de arquivo.\n"
2db8613ed… Gust*14433 "\n"
14434 "Sintaxe: ASSOC [.ext[=[tipoDeArquivo]]]\n"
14435 "\n"
14436 "ASSOC sem parâmetros mostra as associações de arquivo atuais.\n"
14437 "Se usada apenas com uma extensão de arquivo, exibe a associação atual.\n"
660021d0f… Alex*14438 "Se nenhum tipo de arquivo for especificado depois do sinal de igualdade,\n"
2db8613ed… Gust*14439 "remove a associação atual, se houver.\n"
49073440d… Fréd*14440
ff34a8ecf… Alex*14441 #: programs/cmd/cmd.rc:300
caa8fc041… Fréd*14442 msgid ""
34c0b74ac… Fran*14443 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
caa8fc041… Fréd*14444 "\n"
14445 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
14446 "\n"
660021d0f… Alex*14447 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
caa8fc041… Fréd*14448 "currently defined.\n"
660021d0f… Alex*14449 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
caa8fc041… Fréd*14450 "if any.\n"
660021d0f… Alex*14451 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
caa8fc041… Fréd*14452 "associated to the specified file type.\n"
14453 msgstr ""
265d2427e… Gust*14454 "FTYPE mostra ou altera os comandos de abertura associados aos tipos de "
2db8613ed… Gust*14455 "arquivo\n"
14456 "\n"
14457 "Sintaxe: FTYPE [tipoDeArquivo[=[comandoDeAbertura]]]\n"
14458 "\n"
660021d0f… Alex*14459 "Sem parâmetros, mostra os tipos de arquivo para os quais comandos de\n"
2db8613ed… Gust*14460 "abertura estão definidos atualmente.\n"
660021d0f… Alex*14461 "Se usado apenas com um tipo de arquivo, exibe o comando de abertura\n"
2db8613ed… Gust*14462 "associado, se houver.\n"
5a3f66867… Robe*14463 "Se não for especificado nenhum comando de abertura após o sinal de "
14464 "igualdade,\n"
14465 "remove o comando de abertura associado ao tipo de arquivo especificado.\n"
caa8fc041… Fréd*14466
ff34a8ecf… Alex*14467 #: programs/cmd/cmd.rc:303
6864716ca… Alex*14468 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
79afc9391… Gust*14469 msgstr ""
14470 "MORE exibe em páginas a saída dos arquivos ou de entradas encadeadas.\n"
6864716ca… Alex*14471
ff34a8ecf… Alex*14472 #: programs/cmd/cmd.rc:308
6864716ca… Alex*14473 msgid ""
660021d0f… Alex*14474 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
14475 "from a selectable list.\n"
6864716ca… Alex*14476 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
14477 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14478 "CHOICE exibe um texto e aguarda até que o Usuário pressione uma tecla\n"
14479 "permitida de uma lista de seleção.\n"
f29c09dce… Robe*14480 "CHOICE é principalmente usado para construir um menu de seleção num arquivo "
2db8613ed… Gust*14481 "de lote.\n"
6864716ca… Alex*14482
ff34a8ecf… Alex*14483 #: programs/cmd/cmd.rc:324
21ade8538… Alis*14484 msgid ""
14485 "Create a symbolic link.\n"
14486 "\n"
14487 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
14488 "\n"
14489 "Options:\n"
14490 "/d Create a directory symbolic link.\n"
14491 "/h Create a hard link.\n"
14492 "/j Create a directory junction.\n"
14493 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
14494 "target is the path that link_name points to.\n"
14495 msgstr ""
01e59824c… Robe*14496 "Cria link simbólico.\n"
14497 "\n"
14498 "Sintaxe: MKLINK [opções] nome_link alvo\n"
14499 "\n"
14500 "Opções:\n"
14501 "/d Cria um link simbólico para um diretório.\n"
14502 "/h Cria um link duro.\n"
14503 "/j Cria uma combinação de diretórios.\n"
14504 "nome_link é o nome do novo link simbólico.\n"
14505 "alvo é o caminho para onde o nome_link aponta.\n"
21ade8538… Alis*14506
ff34a8ecf… Alex*14507 #: programs/cmd/cmd.rc:312
6864716ca… Alex*14508 msgid ""
660021d0f… Alex*14509 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
14510 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
6864716ca… Alex*14511 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14512 "EXIT termina a sessão de comando atual e retorna ao sistema operacional ou\n"
14513 "shell que tenha invocado o cmd.\n"
6864716ca… Alex*14514
ff34a8ecf… Alex*14515 #: programs/cmd/cmd.rc:364
6864716ca… Alex*14516 msgid ""
14517 "CMD built-in commands are:\n"
49073440d… Fréd*14518 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
6864716ca… Alex*14519 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
14520 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
14521 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
14522 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
14523 "CLS\t\tClear the console screen\n"
14524 "COPY\t\tCopy file\n"
14525 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
14526 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
14527 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
14528 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
14529 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
093547e15… Fréd*14530 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
caa8fc041… Fréd*14531 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
6864716ca… Alex*14532 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
14533 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
21ade8538… Alis*14534 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
6864716ca… Alex*14535 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
14536 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
14537 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
e0ec3e400… Fréd*14538 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
136152928… Fréd*14539 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
6864716ca… Alex*14540 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
136152928… Fréd*14541 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
6864716ca… Alex*14542 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
14543 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
14544 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
093547e15… Fréd*14545 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
7e6e783cb… Fréd*14546 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
6864716ca… Alex*14547 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
14548 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
14549 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
14550 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
14551 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
136152928… Fréd*14552 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
6864716ca… Alex*14553 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
14554 "\n"
106c1f0b6… Fran*14555 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
6864716ca… Alex*14556 msgstr ""
2db8613ed… Gust*14557 "Os comando embutidos do CMD são:\n"
14558 "ASSOC\t\tMostra ou modifica associações de extensões de arquivo\n"
265d2427e… Gust*14559 "ATTRIB\t\tMostra ou altera atributos de arquivo DOS\n"
6864716ca… Alex*14560 "CALL\t\tInvoca um arquivo de lote dentro de outro\n"
2db8613ed… Gust*14561 "CD (CHDIR)\tAltera o diretório padrão atual\n"
14562 "CHOICE\t\tAguarda que seja pressionada uma tecla de uma lista de seleção\n"
6864716ca… Alex*14563 "CLS\t\tLimpa a tela do console\n"
14564 "COPY\t\tCopia arquivos\n"
265d2427e… Gust*14565 "CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n"
2db8613ed… Gust*14566 "DATE\t\tMostra ou altera a data do sistema\n"
14567 "DEL (ERASE)\tExclui um arquivo ou conjunto de arquivos\n"
14568 "DIR\t\tLista os conteúdos de um diretório\n"
14569 "ECHO\t\tCopia texto diretamente para a saída do console\n"
14570 "ENDLOCAL\tTermina as mudanças de ambiente num arquivo de lote\n"
660021d0f… Alex*14571 "FTYPE\t\tMostra ou altera comandos de abertura associados a tipos de\n"
14572 "\t\tarquivo\n"
2db8613ed… Gust*14573 "HELP\t\tMostra uma breve ajuda em um tópico\n"
6864716ca… Alex*14574 "MD (MKDIR)\tCria um subdiretório\n"
2db8613ed… Gust*14575 "MORE\t\tExibe a saída em páginas\n"
14576 "MOVE\t\tMove um arquivo, conjunto de arquivos ou árvore de diretórios\n"
14577 "PATH\t\tConfigura o caminho de busca\n"
14578 "PAUSE\t\tSuspende a execução de um arquivo de lote\n"
79afc9391… Gust*14579 "POPD\t\tRestaura o diretório ao último salvo com o PUSHD\n"
2db8613ed… Gust*14580 "PROMPT\t\tAltera o prompt de comando\n"
79afc9391… Gust*14581 "PUSHD\t\tMuda para um novo diretório, salvando o atual\n"
6864716ca… Alex*14582 "REN (RENAME)\tRenomeia um arquivo\n"
14583 "RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n"
14584 "SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n"
2db8613ed… Gust*14585 "SETLOCAL\tInicia as mudanças de ambiente num arquivo de lote\n"
65aca8b64… Gust*14586 "START\t\tInicia um programa ou abre um documento no programa associado\n"
6864716ca… Alex*14587 "TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n"
14588 "TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n"
486e921ab… Brun*14589 "TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo de texto\n"
6864716ca… Alex*14590 "VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n"
14591 "VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n"
2db8613ed… Gust*14592 "XCOPY\t\tCopia arquivos ou árvores de diretórios para um destino\n"
6864716ca… Alex*14593 "EXIT\t\tFecha o CMD\n"
14594 "\n"
265d2427e… Gust*14595 "Entre HELP <comando> para mais informações sobre um dos comandos acima.\n"
6864716ca… Alex*14596
ff34a8ecf… Alex*14597 #: programs/cmd/cmd.rc:365
af3d368ac… Fran*14598 msgid "Are you sure?"
265d2427e… Gust*14599 msgstr "Tem certeza?"
6864716ca… Alex*14600
aeeda123b… Hugh*14601 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
6864716ca… Alex*14602 msgctxt "Yes key"
14603 msgid "Y"
14604 msgstr "S"
14605
aeeda123b… Hugh*14606 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
6864716ca… Alex*14607 msgctxt "No key"
14608 msgid "N"
14609 msgstr "N"
14610
ff34a8ecf… Alex*14611 #: programs/cmd/cmd.rc:368
8ef901fa3… Fran*14612 msgid "File association missing for extension %1\n"
2db8613ed… Gust*14613 msgstr "Associação de arquivo faltando para a extensão %1\n"
6864716ca… Alex*14614
ff34a8ecf… Alex*14615 #: programs/cmd/cmd.rc:369
8ef901fa3… Fran*14616 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
2db8613ed… Gust*14617 msgstr "Nenhum comando de abertura associado ao tipo de arquivo '%1'\n"
6864716ca… Alex*14618
ff34a8ecf… Alex*14619 #: programs/cmd/cmd.rc:370
af3d368ac… Fran*14620 msgid "Overwrite %1?"
265d2427e… Gust*14621 msgstr "Sobrescrever %1?"
6864716ca… Alex*14622
ff34a8ecf… Alex*14623 #: programs/cmd/cmd.rc:371
6864716ca… Alex*14624 msgid "More..."
14625 msgstr "Mais..."
14626
ff34a8ecf… Alex*14627 #: programs/cmd/cmd.rc:372
6864716ca… Alex*14628 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
af3846ddc… Brun*14629 msgstr ""
14630 "Linha no processamento do arquivo de lote possivelmente truncada. Usando:\n"
6864716ca… Alex*14631
ff34a8ecf… Alex*14632 #: programs/cmd/cmd.rc:374
6864716ca… Alex*14633 msgid "Argument missing\n"
14634 msgstr "Faltando argumento\n"
14635
ff34a8ecf… Alex*14636 #: programs/cmd/cmd.rc:375
6864716ca… Alex*14637 msgid "Syntax error\n"
14638 msgstr "Erro de sintaxe\n"
14639
ff34a8ecf… Alex*14640 #: programs/cmd/cmd.rc:377
8ef901fa3… Fran*14641 msgid "No help available for %1\n"
2db8613ed… Gust*14642 msgstr "Sem ajuda disponível para %1\n"
6864716ca… Alex*14643
ff34a8ecf… Alex*14644 #: programs/cmd/cmd.rc:378
6864716ca… Alex*14645 msgid "Target to GOTO not found\n"
14646 msgstr "Alvo para GOTO não encontrado\n"
14647
ff34a8ecf… Alex*14648 #: programs/cmd/cmd.rc:379
8ef901fa3… Fran*14649 msgid "Current Date is %1\n"
2db8613ed… Gust*14650 msgstr "A Data Atual é %1\n"
6864716ca… Alex*14651
ff34a8ecf… Alex*14652 #: programs/cmd/cmd.rc:380
8ef901fa3… Fran*14653 msgid "Current Time is %1\n"
2db8613ed… Gust*14654 msgstr "A Hora Atual é %1\n"
6864716ca… Alex*14655
ff34a8ecf… Alex*14656 #: programs/cmd/cmd.rc:381
6864716ca… Alex*14657 msgid "Enter new date: "
14658 msgstr "Entre nova data: "
14659
ff34a8ecf… Alex*14660 #: programs/cmd/cmd.rc:382
6864716ca… Alex*14661 msgid "Enter new time: "
14662 msgstr "Entre nova hora: "
14663
ff34a8ecf… Alex*14664 #: programs/cmd/cmd.rc:383
8ef901fa3… Fran*14665 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
2db8613ed… Gust*14666 msgstr "Variável de ambiente %1 não definida\n"
6864716ca… Alex*14667
ff34a8ecf… Alex*14668 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
8ef901fa3… Fran*14669 msgid "Failed to open '%1'\n"
2db8613ed… Gust*14670 msgstr "Falha ao abrir '%1'\n"
6864716ca… Alex*14671
ff34a8ecf… Alex*14672 #: programs/cmd/cmd.rc:385
6864716ca… Alex*14673 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
79afc9391… Gust*14674 msgstr "Não pode chamar um rótulo de lote fora de um script de lote\n"
6864716ca… Alex*14675
aeeda123b… Hugh*14676 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
6864716ca… Alex*14677 msgctxt "All key"
14678 msgid "A"
2db8613ed… Gust*14679 msgstr "T"
6864716ca… Alex*14680
ff34a8ecf… Alex*14681 #: programs/cmd/cmd.rc:387
af3d368ac… Fran*14682 msgid "Delete %1?"
265d2427e… Gust*14683 msgstr "Excluir %1?"
6864716ca… Alex*14684
ff34a8ecf… Alex*14685 #: programs/cmd/cmd.rc:388
8ef901fa3… Fran*14686 msgid "Echo is %1\n"
cffe8145a… Brun*14687 msgstr "O eco está %1\n"
6864716ca… Alex*14688
ff34a8ecf… Alex*14689 #: programs/cmd/cmd.rc:389
8ef901fa3… Fran*14690 msgid "Verify is %1\n"
cffe8145a… Brun*14691 msgstr "A verificação está %1\n"
6864716ca… Alex*14692
ff34a8ecf… Alex*14693 #: programs/cmd/cmd.rc:390
6864716ca… Alex*14694 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
486e921ab… Brun*14695 msgstr "Verificação deve ser ON ou OFF\n"
6864716ca… Alex*14696
ff34a8ecf… Alex*14697 #: programs/cmd/cmd.rc:391
6864716ca… Alex*14698 msgid "Parameter error\n"
14699 msgstr "Erro de parâmetro\n"
14700
ff34a8ecf… Alex*14701 #: programs/cmd/cmd.rc:392
6864716ca… Alex*14702 msgid ""
8a00eb860… Akih*14703 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca… Alex*14704 "\n"
14705 msgstr ""
dc59a05be… Brun*14706 "Número de Série do Volume é %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca… Alex*14707 "\n"
14708
ff34a8ecf… Alex*14709 #: programs/cmd/cmd.rc:393
02b12e111… Fran*14710 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
265d2427e… Gust*14711 msgstr "Rótulo do Volume (11 caracteres, <Enter> para nenhum)?"
6864716ca… Alex*14712
ff34a8ecf… Alex*14713 #: programs/cmd/cmd.rc:394
6864716ca… Alex*14714 msgid "PATH not found\n"
14715 msgstr "PATH não encontrado\n"
14716
ff34a8ecf… Alex*14717 #: programs/cmd/cmd.rc:395
e0ec3e400… Fréd*14718 msgid "Press any key to continue... "
2db8613ed… Gust*14719 msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar... "
6864716ca… Alex*14720
ff34a8ecf… Alex*14721 #: programs/cmd/cmd.rc:396
6864716ca… Alex*14722 msgid "Wine Command Prompt"
14723 msgstr "Prompt de Comando Wine"
14724
ff34a8ecf… Alex*14725 #: programs/cmd/cmd.rc:397
483b7ebeb… Alex*14726 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
67fc9fba8… Brun*14727 msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
6864716ca… Alex*14728
ff34a8ecf… Alex*14729 #: programs/cmd/cmd.rc:398
6864716ca… Alex*14730 msgid "More? "
14731 msgstr "Mais? "
14732
ff34a8ecf… Alex*14733 #: programs/cmd/cmd.rc:399
6864716ca… Alex*14734 msgid "The input line is too long.\n"
14735 msgstr "A linha de entrada é muito longa.\n"
6ec2a5375… Alex*14736
ff34a8ecf… Alex*14737 #: programs/cmd/cmd.rc:400
8a00eb860… Akih*14738 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
2db8613ed… Gust*14739 msgstr "O volume na unidade %1!c! é %2\n"
8a00eb860… Akih*14740
ff34a8ecf… Alex*14741 #: programs/cmd/cmd.rc:401
8a00eb860… Akih*14742 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
2db8613ed… Gust*14743 msgstr "O volume na unidade %1!c! não tem rótulo.\n"
8a00eb860… Akih*14744
aeeda123b… Hugh*14745 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
af3d368ac… Fran*14746 msgid " (Yes|No)"
265d2427e… Gust*14747 msgstr " (Sim|Não)"
af3d368ac… Fran*14748
aeeda123b… Hugh*14749 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
af3d368ac… Fran*14750 msgid " (Yes|No|All)"
265d2427e… Gust*14751 msgstr " (Sim|Não|Tudo)"
af3d368ac… Fran*14752
ff34a8ecf… Alex*14753 #: programs/cmd/cmd.rc:404
16d5f457e… Fréd*14754 msgid ""
14755 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
14756 msgstr ""
af3846ddc… Brun*14757 "Não é possível reconhecer '%1' como um comando interno, externo ou arquivo "
14758 "de lotes.\n"
16d5f457e… Fréd*14759
ff34a8ecf… Alex*14760 #: programs/cmd/cmd.rc:405
95279b87e… Ann *14761 msgid "Division by zero error.\n"
af3846ddc… Brun*14762 msgstr "Erro de divisão por zero.\n"
95279b87e… Ann *14763
ff34a8ecf… Alex*14764 #: programs/cmd/cmd.rc:406
95279b87e… Ann *14765 msgid "Expected an operand.\n"
af3846ddc… Brun*14766 msgstr "Esperado um operando.\n"
95279b87e… Ann *14767
ff34a8ecf… Alex*14768 #: programs/cmd/cmd.rc:407
95279b87e… Ann *14769 msgid "Expected an operator.\n"
9974a3e89… Brun*14770 msgstr "Um operador é esperado.\n"
95279b87e… Ann *14771
ff34a8ecf… Alex*14772 #: programs/cmd/cmd.rc:408
95279b87e… Ann *14773 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
af3846ddc… Brun*14774 msgstr "Incompatibilidade de parênteses.\n"
95279b87e… Ann *14775
ff34a8ecf… Alex*14776 #: programs/cmd/cmd.rc:409
95279b87e… Ann *14777 msgid ""
14778 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
14779 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
14780 msgstr ""
031c4e2d0… Brun*14781 "Número malformado - deve ser decimal (12),\n"
af3846ddc… Brun*14782 " hexadecimal (0x34) ou octal (056).\n"
95279b87e… Ann *14783
627d31fcd… Jace*14784 #: programs/conhost/conhost.rc:54
627ae12d2… Jace*14785 msgid "Cursor size"
14786 msgstr "Cursor"
14787
627d31fcd… Jace*14788 #: programs/conhost/conhost.rc:55
627ae12d2… Jace*14789 msgid "&Small"
14790 msgstr "&Pequeno"
14791
627d31fcd… Jace*14792 #: programs/conhost/conhost.rc:56
627ae12d2… Jace*14793 msgid "&Medium"
14794 msgstr "&Médio"
14795
627d31fcd… Jace*14796 #: programs/conhost/conhost.rc:57
627ae12d2… Jace*14797 msgid "&Large"
14798 msgstr "&Grande"
14799
627d31fcd… Jace*14800 #: programs/conhost/conhost.rc:59
627ae12d2… Jace*14801 msgid "Command history"
14802 msgstr "Histórico de comandos"
14803
627d31fcd… Jace*14804 #: programs/conhost/conhost.rc:60
627ae12d2… Jace*14805 msgid "&Buffer size:"
14806 msgstr "Tamanho do &buffer:"
14807
627d31fcd… Jace*14808 #: programs/conhost/conhost.rc:63
627ae12d2… Jace*14809 msgid "&Remove duplicates"
14810 msgstr "Remover &duplicados"
14811
627d31fcd… Jace*14812 #: programs/conhost/conhost.rc:65
627ae12d2… Jace*14813 msgid "Popup menu"
14814 msgstr "Menu de contexto"
14815
627d31fcd… Jace*14816 #: programs/conhost/conhost.rc:66
627ae12d2… Jace*14817 msgid "&Control"
14818 msgstr "&Controle"
14819
627d31fcd… Jace*14820 #: programs/conhost/conhost.rc:67
627ae12d2… Jace*14821 msgid "S&hift"
14822 msgstr "&Rotação"
14823
627d31fcd… Jace*14824 #: programs/conhost/conhost.rc:69
627ae12d2… Jace*14825 msgid "Console"
14826 msgstr "Console"
14827
627d31fcd… Jace*14828 #: programs/conhost/conhost.rc:70
627ae12d2… Jace*14829 msgid "&Quick Edit mode"
14830 msgstr "Modo de &edição rápida"
14831
627d31fcd… Jace*14832 #: programs/conhost/conhost.rc:71
627ae12d2… Jace*14833 msgid "&Insert mode"
14834 msgstr "Modo de &inserção"
14835
627d31fcd… Jace*14836 #: programs/conhost/conhost.rc:79
627ae12d2… Jace*14837 msgid "&Font"
14838 msgstr "&Fonte"
14839
627d31fcd… Jace*14840 #: programs/conhost/conhost.rc:81
627ae12d2… Jace*14841 msgid "&Color"
14842 msgstr "&Cor"
14843
627d31fcd… Jace*14844 #: programs/conhost/conhost.rc:92
627ae12d2… Jace*14845 msgid "Configuration"
14846 msgstr "Configuração"
14847
627d31fcd… Jace*14848 #: programs/conhost/conhost.rc:95
627ae12d2… Jace*14849 msgid "Buffer zone"
14850 msgstr "Zona do buffer"
14851
627d31fcd… Jace*14852 #: programs/conhost/conhost.rc:96
627ae12d2… Jace*14853 msgid "&Width:"
14854 msgstr "&Largura:"
14855
627d31fcd… Jace*14856 #: programs/conhost/conhost.rc:99
627ae12d2… Jace*14857 msgid "&Height:"
14858 msgstr "&Altura:"
14859
627d31fcd… Jace*14860 #: programs/conhost/conhost.rc:103
627ae12d2… Jace*14861 msgid "Window size"
14862 msgstr "Tamanho da janela"
14863
627d31fcd… Jace*14864 #: programs/conhost/conhost.rc:104
627ae12d2… Jace*14865 msgid "W&idth:"
14866 msgstr "L&argura:"
14867
627d31fcd… Jace*14868 #: programs/conhost/conhost.rc:107
627ae12d2… Jace*14869 msgid "H&eight:"
14870 msgstr "A<ura:"
14871
627d31fcd… Jace*14872 #: programs/conhost/conhost.rc:111
627ae12d2… Jace*14873 msgid "End of program"
14874 msgstr "Finalizar programa"
14875
627d31fcd… Jace*14876 #: programs/conhost/conhost.rc:112
627ae12d2… Jace*14877 msgid "&Close console"
14878 msgstr "&Fechar o console"
14879
627d31fcd… Jace*14880 #: programs/conhost/conhost.rc:114
627ae12d2… Jace*14881 msgid "Edition"
14882 msgstr "Edição"
14883
14884 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
627d31fcd… Jace*14885 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
14886 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
6323e36f0… Jace*14887 msgid "&Edit"
14888 msgstr "&Editar"
14889
627d31fcd… Jace*14890 #: programs/conhost/conhost.rc:33
6323e36f0… Jace*14891 msgid "Set &Defaults"
14892 msgstr "&Definir padrões"
14893
627d31fcd… Jace*14894 #: programs/conhost/conhost.rc:35
6323e36f0… Jace*14895 msgid "&Mark"
14896 msgstr "&Marcar"
14897
627d31fcd… Jace*14898 #: programs/conhost/conhost.rc:38
6323e36f0… Jace*14899 msgid "&Select all"
14900 msgstr "&Selecionar tudo"
14901
627d31fcd… Jace*14902 #: programs/conhost/conhost.rc:39
6323e36f0… Jace*14903 msgid "Sc&roll"
14904 msgstr "&Rolar"
14905
627d31fcd… Jace*14906 #: programs/conhost/conhost.rc:40
6323e36f0… Jace*14907 msgid "S&earch"
14908 msgstr "&Pesquisar"
14909
627d31fcd… Jace*14910 #: programs/conhost/conhost.rc:43
6323e36f0… Jace*14911 msgid "Setup - Default settings"
14912 msgstr "Setup - Configurações padrão"
14913
627d31fcd… Jace*14914 #: programs/conhost/conhost.rc:44
6323e36f0… Jace*14915 msgid "Setup - Current settings"
14916 msgstr "Setup - configurações atuais"
14917
627d31fcd… Jace*14918 #: programs/conhost/conhost.rc:45
6323e36f0… Jace*14919 msgid "Configuration error"
14920 msgstr "Erro de configuração"
14921
627d31fcd… Jace*14922 #: programs/conhost/conhost.rc:46
6323e36f0… Jace*14923 msgid ""
14924 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14925 "the window."
14926 msgstr "O tamanho do buffer de tela deve ser maior ou igual ao da janela."
14927
627d31fcd… Jace*14928 #: programs/conhost/conhost.rc:41
6323e36f0… Jace*14929 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14930 msgstr "Cada caractere tem %1!u! pixels de largura por %2!u! pixels de altura"
14931
627d31fcd… Jace*14932 #: programs/conhost/conhost.rc:42
6323e36f0… Jace*14933 msgid "This is a test"
14934 msgstr "Este é um teste"
14935
ff34a8ecf… Alex*14936 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
4122cf2df… Andr*14937 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
2db8613ed… Gust*14938 msgstr "Ferramenta de Diagnóstico do DirectX"
4122cf2df… Andr*14939
ff34a8ecf… Alex*14940 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
4122cf2df… Andr*14941 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
2db8613ed… Gust*14942 msgstr "Uso: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t arquivo | /x arquivo]"
4122cf2df… Andr*14943
46a162b4a… Zhiy*14944 #: programs/explorer/explorer.rc:32
f2ac486e2… Jay *14945 msgid "Wine Explorer"
2db8613ed… Gust*14946 msgstr "Wine Explorer"
f2ac486e2… Jay *14947
46a162b4a… Zhiy*14948 #: programs/explorer/explorer.rc:34
5a00584ba… Vinc*14949 msgid "Start"
67fc9fba8… Brun*14950 msgstr "Iniciar"
5a00584ba… Vinc*14951
46a162b4a… Zhiy*14952 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
71fc31db0… Vinc*14953 msgid "&Run..."
14954 msgstr "E&xecutar..."
14955
807d68415… Alex*14956 #: programs/explorer/explorer.rc:36
14957 #, fuzzy
14958 #| msgid "E&xit Windows"
14959 msgid "E&xit desktop"
14960 msgstr "&Sair do Windows"
14961
14962 #: programs/explorer/explorer.rc:37
14963 #, fuzzy
14964 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
14965 msgid ""
14966 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"
14967 msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes valores?"
14968
f88affa2a… Zhiy*14969 #: programs/findstr/findstr.rc:28
14970 #, fuzzy
14971 #| msgid "Use c&onnection string"
14972 msgid "Usage: findstr /options string\n"
14973 msgstr "Usar string de conexão"
14974
14975 #: programs/findstr/findstr.rc:29
14976 #, fuzzy
14977 #| msgid "Invalid command line.\n"
14978 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
14979 msgstr "Linha de comando inválida.\n"
14980
14981 #: programs/findstr/findstr.rc:30
14982 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: programs/findstr/findstr.rc:31
14986 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
14987 msgstr ""
14988
ff34a8ecf… Alex*14989 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
dd6b64b24… Mich*14990 msgid ""
14991 "- Supported Commands -\n"
14992 "\n"
55227375e… Mich*14993 "hardlink hardlink management\n"
14994 msgstr ""
09e683ca9… Robe*14995 "- Comandos Suportados -\n"
14996 "\n"
14997 "hardlink gerenciamento do hardlink\n"
55227375e… Mich*14998
ff34a8ecf… Alex*14999 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
55227375e… Mich*15000 msgid ""
15001 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
15002 "\n"
15003 "create create a hardlink\n"
15004 msgstr ""
09e683ca9… Robe*15005 "- Hardlink - Comandos Suportados -\n"
15006 "\n"
15007 "create cria um hardlink\n"
55227375e… Mich*15008
ff34a8ecf… Alex*15009 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
55227375e… Mich*15010 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
09e683ca9… Robe*15011 msgstr "Sintaxe: fsutil hardlink create <novo> <existente>\n"
dd6b64b24… Mich*15012
ff34a8ecf… Alex*15013 #: programs/hostname/hostname.rc:30
ce97978ff… Andr*15014 msgid "Usage: hostname\n"
2db8613ed… Gust*15015 msgstr "Modo de usar: hostname\n"
ce97978ff… Andr*15016
ff34a8ecf… Alex*15017 #: programs/hostname/hostname.rc:31
ce97978ff… Andr*15018 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
2db8613ed… Gust*15019 msgstr "Erro: Opção inválida '%c'.\n"
ce97978ff… Andr*15020
ff34a8ecf… Alex*15021 #: programs/hostname/hostname.rc:32
751f8e3d7… Jace*15022 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
01e59824c… Robe*15023 msgstr "Erro: Não foi possível encontrar o nome do host: \"%u\".\n"
751f8e3d7… Jace*15024
ff34a8ecf… Alex*15025 #: programs/hostname/hostname.rc:33
ce97978ff… Andr*15026 msgid ""
15027 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
15028 "utility.\n"
15029 msgstr ""
2db8613ed… Gust*15030 "Erro: Alterar o nome do sistema hospedeiro não é possível com o utilitário "
15031 "hostname.\n"
ce97978ff… Andr*15032
ff34a8ecf… Alex*15033 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
6ec2a5375… Alex*15034 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
2db8613ed… Gust*15035 msgstr "Modo de usar: ipconfig [ /? | /all ]\n"
6ec2a5375… Alex*15036
ff34a8ecf… Alex*15037 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
6ec2a5375… Alex*15038 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
15039 msgstr ""
2db8613ed… Gust*15040 "Erro: Parâmetros de linha de comando desconhecidos ou inválidos "
15041 "especificados\n"
6ec2a5375… Alex*15042
ff34a8ecf… Alex*15043 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
66b06a499… Fran*15044 msgid "%1 adapter %2\n"
2db8613ed… Gust*15045 msgstr "Adaptador %1 %2\n"
6ec2a5375… Alex*15046
ff34a8ecf… Alex*15047 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
6ec2a5375… Alex*15048 msgid "Ethernet"
2db8613ed… Gust*15049 msgstr "Ethernet"
6ec2a5375… Alex*15050
ff34a8ecf… Alex*15051 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
6ec2a5375… Alex*15052 msgid "Connection-specific DNS suffix"
2db8613ed… Gust*15053 msgstr "Sufixo DNS específico da conexão"
6ec2a5375… Alex*15054
ff34a8ecf… Alex*15055 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
c5f157274… Andr*15056 msgid "IPv4 address"
9974a3e89… Brun*15057 msgstr "Endereço IPv4"
c5f157274… Andr*15058
ff34a8ecf… Alex*15059 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
6ec2a5375… Alex*15060 msgid "Hostname"
2db8613ed… Gust*15061 msgstr "Nome do hospedeiro"
6ec2a5375… Alex*15062
21fad4476… Hans*15063 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
6ec2a5375… Alex*15064 msgid "Node type"
2db8613ed… Gust*15065 msgstr "Tipo de nó"
6ec2a5375… Alex*15066
21fad4476… Hans*15067 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
6ec2a5375… Alex*15068 msgid "Broadcast"
2db8613ed… Gust*15069 msgstr "Broadcast"
6ec2a5375… Alex*15070
21fad4476… Hans*15071 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
6ec2a5375… Alex*15072 msgid "Peer-to-peer"
6b7895007… Gust*15073 msgstr "Ponto a ponto"
6ec2a5375… Alex*15074
21fad4476… Hans*15075 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
6ec2a5375… Alex*15076 msgid "Mixed"
2db8613ed… Gust*15077 msgstr "Misturado"
6ec2a5375… Alex*15078
21fad4476… Hans*15079 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
6ec2a5375… Alex*15080 msgid "Hybrid"
2db8613ed… Gust*15081 msgstr "Híbrido"
6ec2a5375… Alex*15082
21fad4476… Hans*15083 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
6ec2a5375… Alex*15084 msgid "IP routing enabled"
2db8613ed… Gust*15085 msgstr "Roteamento de IP habilitado"
6ec2a5375… Alex*15086
21fad4476… Hans*15087 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
6ec2a5375… Alex*15088 msgid "Physical address"
2db8613ed… Gust*15089 msgstr "Endereço físico"
6ec2a5375… Alex*15090
21fad4476… Hans*15091 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
6ec2a5375… Alex*15092 msgid "DHCP enabled"
2db8613ed… Gust*15093 msgstr "DHCP habilitado"
6ec2a5375… Alex*15094
21fad4476… Hans*15095 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
6ec2a5375… Alex*15096 msgid "Default gateway"
79afc9391… Gust*15097 msgstr "Porta de ligação padrão"
b8c80c995… Alex*15098
21fad4476… Hans*15099 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
c5f157274… Andr*15100 msgid "IPv6 address"
9974a3e89… Brun*15101 msgstr "Endereço IPv6"
c5f157274… Andr*15102
21fad4476… Hans*15103 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
15104 msgid "Primary DNS suffix"
cf823cefd… Robe*15105 msgstr "Sufixo de DNS Primário"
21fad4476… Hans*15106
c29dc0064… Maxi*15107 #: programs/klist/klist.rc:28
15108 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n"
15109 msgstr ""
15110
15111 #: programs/klist/klist.rc:29
15112 #, fuzzy
15113 #| msgid "Unknown error"
15114 msgid "Unknown error\n"
15115 msgstr "Erro desconhecido"
15116
15117 #: programs/klist/klist.rc:30
15118 #, fuzzy
15119 #| msgid "Start Menu"
15120 msgid "Start Time"
15121 msgstr "Menu Iniciar"
15122
15123 #: programs/klist/klist.rc:31
15124 #, fuzzy
15125 #| msgctxt "maximum 31 characters"
15126 #| msgid "FLE Standard Time"
15127 msgid "End Time"
15128 msgstr "Hora padrão FLE"
15129
15130 #: programs/klist/klist.rc:32
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "Enter new time: "
15133 msgid "Renew Time"
15134 msgstr "Entre nova hora: "
15135
15136 #: programs/klist/klist.rc:33
15137 msgid "Ticket Flags"
15138 msgstr ""
15139
15140 #: programs/klist/klist.rc:34
15141 msgid "Cached Tickets"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: programs/klist/klist.rc:36
15145 #, fuzzy
15146 #| msgid "Encryption Type"
15147 msgid "KerbTicket Encryption Type"
15148 msgstr "Tipo de encriptação"
15149
15150 #: programs/klist/klist.rc:37
15151 #, fuzzy
15152 #| msgid "Current Connections"
15153 msgid "Current LogonId is"
15154 msgstr "Conexões Atuais"
15155
ff34a8ecf… Alex*15156 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
7ce384c41… Alex*15157 msgid "System Information"
6bd013f02… Brun*15158 msgstr "Informação do Sistema"
7ce384c41… Alex*15159
ff34a8ecf… Alex*15160 #: programs/net/net.rc:30
b8c80c995… Alex*15161 msgid ""
15162 "The syntax of this command is:\n"
15163 "\n"
175953563… Fran*15164 "NET command [arguments]\n"
15165 " -or-\n"
15166 "NET command /HELP\n"
15167 "\n"
df655b41a… Fran*15168 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
b8c80c995… Alex*15169 msgstr ""
15170 "A sintaxe deste comando é:\n"
15171 "\n"
2db8613ed… Gust*15172 "NET comando [argumentos]\n"
175953563… Fran*15173 " -ou-\n"
15174 "NET comando /HELP\n"
15175 "\n"
2db8613ed… Gust*15176 "Onde 'comando' é um entre HELP, START, STOP ou USE.\n"
b8c80c995… Alex*15177
ff34a8ecf… Alex*15178 #: programs/net/net.rc:31
175953563… Fran*15179 msgid ""
15180 "The syntax of this command is:\n"
15181 "\n"
a64f42b8d… Fran*15182 "NET START [service]\n"
175953563… Fran*15183 "\n"
a64f42b8d… Fran*15184 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
15185 "'service' is the name of the service to start.\n"
175953563… Fran*15186 msgstr ""
2db8613ed… Gust*15187 "A sintaxe deste comando é:\n"
15188 "\n"
15189 "NET START [serviço]\n"
15190 "\n"
15191 "Exibe a lista de serviços em execução se 'serviço' é omitido. Caso contrário "
15192 "'serviço' é o nome do serviço a ser iniciado.\n"
b8c80c995… Alex*15193
ff34a8ecf… Alex*15194 #: programs/net/net.rc:32
175953563… Fran*15195 msgid ""
15196 "The syntax of this command is:\n"
15197 "\n"
15198 "NET STOP service\n"
15199 "\n"
15200 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
15201 msgstr ""
2db8613ed… Gust*15202 "A sintaxe deste comando é:\n"
15203 "\n"
15204 "NET STOP [serviço]\n"
15205 "\n"
15206 "Onde 'serviço' é o nome do serviço a ser parado.\n"
b8c80c995… Alex*15207
ff34a8ecf… Alex*15208 #: programs/net/net.rc:33
f3f24fb5d… Fran*15209 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
2db8613ed… Gust*15210 msgstr "Parando o serviço dependente: %1\n"
b8c80c995… Alex*15211
ff34a8ecf… Alex*15212 #: programs/net/net.rc:34
f3f24fb5d… Fran*15213 msgid "Could not stop service %1\n"
2db8613ed… Gust*15214 msgstr "Não foi possível parar o serviço %1\n"
b8c80c995… Alex*15215
ff34a8ecf… Alex*15216 #: programs/net/net.rc:35
b8c80c995… Alex*15217 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
486e921ab… Brun*15218 msgstr "Não foi possível entregar o manipulador ao gerenciador de serviços.\n"
b8c80c995… Alex*15219
ff34a8ecf… Alex*15220 #: programs/net/net.rc:36
b8c80c995… Alex*15221 msgid "Could not get handle to service.\n"
486e921ab… Brun*15222 msgstr "Não foi possível entregar o manipulador ao serviço.\n"
b8c80c995… Alex*15223
ff34a8ecf… Alex*15224 #: programs/net/net.rc:37
f3f24fb5d… Fran*15225 msgid "The %1 service is starting.\n"
2db8613ed… Gust*15226 msgstr "O serviço %1 está iniciando.\n"
b8c80c995… Alex*15227
ff34a8ecf… Alex*15228 #: programs/net/net.rc:38
f3f24fb5d… Fran*15229 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
2db8613ed… Gust*15230 msgstr "O serviço %1 iniciou com sucesso.\n"
b8c80c995… Alex*15231
ff34a8ecf… Alex*15232 #: programs/net/net.rc:39
f3f24fb5d… Fran*15233 msgid "The %1 service failed to start.\n"
2db8613ed… Gust*15234 msgstr "O serviço %1 falhou ao iniciar.\n"
b8c80c995… Alex*15235
ff34a8ecf… Alex*15236 #: programs/net/net.rc:40
f3f24fb5d… Fran*15237 msgid "The %1 service is stopping.\n"
2db8613ed… Gust*15238 msgstr "O serviço %1 está parando.\n"
b8c80c995… Alex*15239
ff34a8ecf… Alex*15240 #: programs/net/net.rc:41
f3f24fb5d… Fran*15241 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
2db8613ed… Gust*15242 msgstr "O serviço %1 parou com sucesso.\n"
b8c80c995… Alex*15243
ff34a8ecf… Alex*15244 #: programs/net/net.rc:42
f3f24fb5d… Fran*15245 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
2db8613ed… Gust*15246 msgstr "Falha ao parar o serviço %1.\n"
b8c80c995… Alex*15247
ba4bc623e… Fabi*15248 #: programs/net/net.rc:45
b8c80c995… Alex*15249 msgid "There are no entries in the list.\n"
15250 msgstr "Não há entradas na lista.\n"
15251
ba4bc623e… Fabi*15252 #: programs/net/net.rc:46
b8c80c995… Alex*15253 msgid ""
15254 "\n"
15255 "Status Local Remote\n"
15256 "---------------------------------------------------------------\n"
15257 msgstr ""
15258 "\n"
15259 "Estado Local Remoto\n"
15260 "---------------------------------------------------------------\n"
15261
ba4bc623e… Fabi*15262 #: programs/net/net.rc:47
f3f24fb5d… Fran*15263 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
2db8613ed… Gust*15264 msgstr "%1 %2 %3 Recursos disponíveis: %4!u!\n"
7ca7138b4… Alex*15265
ba4bc623e… Fabi*15266 #: programs/net/net.rc:49
9b29faae6… Fran*15267 msgid "Paused"
2db8613ed… Gust*15268 msgstr "Pausado"
9b29faae6… Fran*15269
ba4bc623e… Fabi*15270 #: programs/net/net.rc:50
9b29faae6… Fran*15271 msgid "Disconnected"
2db8613ed… Gust*15272 msgstr "Desconectado"
9b29faae6… Fran*15273
ba4bc623e… Fabi*15274 #: programs/net/net.rc:51
9b29faae6… Fran*15275 msgid "A network error occurred"
2db8613ed… Gust*15276 msgstr "Ocorreu um erro na rede"
9b29faae6… Fran*15277
ba4bc623e… Fabi*15278 #: programs/net/net.rc:52
9b29faae6… Fran*15279 msgid "Connection is being made"
2db8613ed… Gust*15280 msgstr "A conexão está sendo estabelecida"
9b29faae6… Fran*15281
ba4bc623e… Fabi*15282 #: programs/net/net.rc:53
9b29faae6… Fran*15283 msgid "Reconnecting"
2db8613ed… Gust*15284 msgstr "Reconectando"
9b29faae6… Fran*15285
ff34a8ecf… Alex*15286 #: programs/net/net.rc:43
a64f42b8d… Fran*15287 msgid "The following services are running:\n"
2db8613ed… Gust*15288 msgstr "Os seguintes serviços estão rodando:\n"
a64f42b8d… Fran*15289
ba4bc623e… Fabi*15290 #: programs/net/net.rc:44
15291 msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
15292 msgstr ""
15293
ff34a8ecf… Alex*15294 #: programs/netstat/netstat.rc:30
6e989604a… Andr*15295 msgid "Active Connections"
9974a3e89… Brun*15296 msgstr "Conexões Ativas"
6e989604a… Andr*15297
ff34a8ecf… Alex*15298 #: programs/netstat/netstat.rc:31
6e989604a… Andr*15299 msgid "Proto"
af3846ddc… Brun*15300 msgstr "Proto"
6e989604a… Andr*15301
ff34a8ecf… Alex*15302 #: programs/netstat/netstat.rc:32
6e989604a… Andr*15303 msgid "Local Address"
9974a3e89… Brun*15304 msgstr "Endereço Local"
6e989604a… Andr*15305
ff34a8ecf… Alex*15306 #: programs/netstat/netstat.rc:33
6e989604a… Andr*15307 msgid "Foreign Address"
9974a3e89… Brun*15308 msgstr "Endereço Remoto"
6e989604a… Andr*15309
ff34a8ecf… Alex*15310 #: programs/netstat/netstat.rc:34
6e989604a… Andr*15311 msgid "State"
15312 msgstr "Estado"
15313
ff34a8ecf… Alex*15314 #: programs/netstat/netstat.rc:35
7b53eac79… Andr*15315 msgid "Interface Statistics"
9974a3e89… Brun*15316 msgstr "Estatísticas de Interface"
7b53eac79… Andr*15317
ff34a8ecf… Alex*15318 #: programs/netstat/netstat.rc:36
7b53eac79… Andr*15319 msgid "Sent"
af3846ddc… Brun*15320 msgstr "Enviado"
7b53eac79… Andr*15321
ff34a8ecf… Alex*15322 #: programs/netstat/netstat.rc:37
7b53eac79… Andr*15323 msgid "Received"
af3846ddc… Brun*15324 msgstr "Recebido"
7b53eac79… Andr*15325
ff34a8ecf… Alex*15326 #: programs/netstat/netstat.rc:38
7b53eac79… Andr*15327 msgid "Bytes"
9974a3e89… Brun*15328 msgstr "Bytes"
7b53eac79… Andr*15329
ff34a8ecf… Alex*15330 #: programs/netstat/netstat.rc:39
7b53eac79… Andr*15331 msgid "Unicast packets"
486e921ab… Brun*15332 msgstr "Pacotes unicast"
7b53eac79… Andr*15333
ff34a8ecf… Alex*15334 #: programs/netstat/netstat.rc:40
7b53eac79… Andr*15335 msgid "Non-unicast packets"
486e921ab… Brun*15336 msgstr "Pacotes não unicast"
7b53eac79… Andr*15337
ff34a8ecf… Alex*15338 #: programs/netstat/netstat.rc:41
7b53eac79… Andr*15339 msgid "Discards"
9974a3e89… Brun*15340 msgstr "Descartados"
7b53eac79… Andr*15341
ff34a8ecf… Alex*15342 #: programs/netstat/netstat.rc:42
7b53eac79… Andr*15343 msgid "Errors"
9974a3e89… Brun*15344 msgstr "Erros"
7b53eac79… Andr*15345
ff34a8ecf… Alex*15346 #: programs/netstat/netstat.rc:43
7b53eac79… Andr*15347 msgid "Unknown protocols"
9974a3e89… Brun*15348 msgstr "Protocolos desconhecidos"
7b53eac79… Andr*15349
ff34a8ecf… Alex*15350 #: programs/netstat/netstat.rc:44
709b9ee81… Andr*15351 msgid "TCP Statistics for IPv4"
af3846ddc… Brun*15352 msgstr "Estatísticas TCP para IPv4"
709b9ee81… Andr*15353
ff34a8ecf… Alex*15354 #: programs/netstat/netstat.rc:45
709b9ee81… Andr*15355 msgid "Active Opens"
9974a3e89… Brun*15356 msgstr "Abertas Ativas"
709b9ee81… Andr*15357
ff34a8ecf… Alex*15358 #: programs/netstat/netstat.rc:46
709b9ee81… Andr*15359 msgid "Passive Opens"
af3846ddc… Brun*15360 msgstr "Abertas Passivas"
709b9ee81… Andr*15361
ff34a8ecf… Alex*15362 #: programs/netstat/netstat.rc:47
709b9ee81… Andr*15363 msgid "Failed Connection Attempts"
9974a3e89… Brun*15364 msgstr "Tentativas de Conexão com Falha"
709b9ee81… Andr*15365
ff34a8ecf… Alex*15366 #: programs/netstat/netstat.rc:48
709b9ee81… Andr*15367 msgid "Reset Connections"
9974a3e89… Brun*15368 msgstr "Reiniciar Conexões"
709b9ee81… Andr*15369
ff34a8ecf… Alex*15370 #: programs/netstat/netstat.rc:49
709b9ee81… Andr*15371 msgid "Current Connections"
9974a3e89… Brun*15372 msgstr "Conexões Atuais"
709b9ee81… Andr*15373
ff34a8ecf… Alex*15374 #: programs/netstat/netstat.rc:50
709b9ee81… Andr*15375 msgid "Segments Received"
9974a3e89… Brun*15376 msgstr "Segmentos Recebido"
709b9ee81… Andr*15377
ff34a8ecf… Alex*15378 #: programs/netstat/netstat.rc:51
709b9ee81… Andr*15379 msgid "Segments Sent"
9974a3e89… Brun*15380 msgstr "Segmentos Enviados"
709b9ee81… Andr*15381
ff34a8ecf… Alex*15382 #: programs/netstat/netstat.rc:52
709b9ee81… Andr*15383 msgid "Segments Retransmitted"
9974a3e89… Brun*15384 msgstr "Segmentos Retransmitidos"
709b9ee81… Andr*15385
ff34a8ecf… Alex*15386 #: programs/netstat/netstat.rc:53
b372044c3… Andr*15387 msgid "UDP Statistics for IPv4"
9974a3e89… Brun*15388 msgstr "Estatísticas UDP para IPv4"
b372044c3… Andr*15389
ff34a8ecf… Alex*15390 #: programs/netstat/netstat.rc:54
b372044c3… Andr*15391 msgid "Datagrams Received"
9974a3e89… Brun*15392 msgstr "Datagramas Recebidos"
b372044c3… Andr*15393
ff34a8ecf… Alex*15394 #: programs/netstat/netstat.rc:55
b372044c3… Andr*15395 msgid "No Ports"
af3846ddc… Brun*15396 msgstr "Nenhuma Porta"
b372044c3… Andr*15397
ff34a8ecf… Alex*15398 #: programs/netstat/netstat.rc:56
b372044c3… Andr*15399 msgid "Receive Errors"
9974a3e89… Brun*15400 msgstr "Erros de Recepção"
b372044c3… Andr*15401
ff34a8ecf… Alex*15402 #: programs/netstat/netstat.rc:57
b372044c3… Andr*15403 msgid "Datagrams Sent"
af3846ddc… Brun*15404 msgstr "Datagramas Enviados"
b372044c3… Andr*15405
ff34a8ecf… Alex*15406 #: programs/notepad/notepad.rc:30
ff71d9104… Alex*15407 msgid "&New\tCtrl+N"
15408 msgstr "&Novo\tCtrl+N"
15409
ff34a8ecf… Alex*15410 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
ff71d9104… Alex*15411 msgid "&Open...\tCtrl+O"
2db8613ed… Gust*15412 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
ff71d9104… Alex*15413
ff34a8ecf… Alex*15414 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
ff71d9104… Alex*15415 msgid "&Save\tCtrl+S"
15416 msgstr "&Salvar\tCtrl+S"
15417
ff34a8ecf… Alex*15418 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
15419 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
ff71d9104… Alex*15420 msgid "&Print...\tCtrl+P"
2db8613ed… Gust*15421 msgstr "Im&primir...\tCtrl+P"
ff71d9104… Alex*15422
ff34a8ecf… Alex*15423 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
ff71d9104… Alex*15424 msgid "Page Se&tup..."
2db8613ed… Gust*15425 msgstr "&Configurar página..."
ff71d9104… Alex*15426
ff34a8ecf… Alex*15427 #: programs/notepad/notepad.rc:37
ff71d9104… Alex*15428 msgid "P&rinter Setup..."
2db8613ed… Gust*15429 msgstr "Configurar &impressão..."
ff71d9104… Alex*15430
ff34a8ecf… Alex*15431 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
ff71d9104… Alex*15432 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
15433 msgstr "&Desfazer\tCtrl+Z"
15434
ff34a8ecf… Alex*15435 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
ff71d9104… Alex*15436 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
2db8613ed… Gust*15437 msgstr "Recor&tar\tCtrl+X"
ff71d9104… Alex*15438
ff34a8ecf… Alex*15439 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
ff71d9104… Alex*15440 msgid "&Copy\tCtrl+C"
2db8613ed… Gust*15441 msgstr "&Copiar\tCtrl+C"
ff71d9104… Alex*15442
ff34a8ecf… Alex*15443 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
ff71d9104… Alex*15444 msgid "&Paste\tCtrl+V"
2db8613ed… Gust*15445 msgstr "C&olar\tCtrl+V"
ff71d9104… Alex*15446
ff34a8ecf… Alex*15447 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
3b1faf59f… Niko*15448 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
15449 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
ff71d9104… Alex*15450 msgid "&Delete\tDel"
2db8613ed… Gust*15451 msgstr "&Excluir\tDel"
ff71d9104… Alex*15452
ff34a8ecf… Alex*15453 #: programs/notepad/notepad.rc:49
ff71d9104… Alex*15454 msgid "Select &all\tCtrl+A"
2db8613ed… Gust*15455 msgstr "Selecionar &tudo\tCtrl+A"
ff71d9104… Alex*15456
ff34a8ecf… Alex*15457 #: programs/notepad/notepad.rc:50
ff71d9104… Alex*15458 msgid "&Time/Date\tF5"
2db8613ed… Gust*15459 msgstr "&Hora/Data\tF5"
ff71d9104… Alex*15460
ff34a8ecf… Alex*15461 #: programs/notepad/notepad.rc:52
ff71d9104… Alex*15462 msgid "&Wrap long lines"
15463 msgstr "&Quebrar automática de linha"
15464
ff34a8ecf… Alex*15465 #: programs/notepad/notepad.rc:56
ff71d9104… Alex*15466 msgid "&Search...\tCtrl+F"
2db8613ed… Gust*15467 msgstr "&Localizar...\tCtrl+F"
ff71d9104… Alex*15468
ff34a8ecf… Alex*15469 #: programs/notepad/notepad.rc:57
ff71d9104… Alex*15470 msgid "&Search next\tF3"
15471 msgstr "Localizar &próxima\tF3"
15472
ff34a8ecf… Alex*15473 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
88daff74d… Alex*15474 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
2db8613ed… Gust*15475 msgstr "&Substituir...\tCtrl+H"
88daff74d… Alex*15476
377481180… Jaco*15477 #: programs/notepad/notepad.rc:59
15478 #, fuzzy
15479 #| msgid "&New...\tCtrl+N"
15480 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
15481 msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
15482
15483 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
dd3fa4e9e… Jaco*15484 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
15485 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
15486 msgid "&Status Bar"
15487 msgstr "Barra de &Status"
15488
377481180… Jaco*15489 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
3b1faf59f… Niko*15490 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
6990ecaaf… Fran*15491 msgid "&Contents\tF1"
2db8613ed… Gust*15492 msgstr "&Conteúdo\tF1"
6990ecaaf… Fran*15493
377481180… Jaco*15494 #: programs/notepad/notepad.rc:67
ff71d9104… Alex*15495 msgid "&About Notepad"
3989ed121… Gust*15496 msgstr "&Sobre o Bloco de Notas"
ff71d9104… Alex*15497
377481180… Jaco*15498 #: programs/notepad/notepad.rc:107
2e2382bfd… Alex*15499 msgid "Page Setup"
15500 msgstr "Configurar página"
15501
377481180… Jaco*15502 #: programs/notepad/notepad.rc:109
2e2382bfd… Alex*15503 msgid "&Header:"
15504 msgstr "&Cabeçalho:"
15505
377481180… Jaco*15506 #: programs/notepad/notepad.rc:111
2e2382bfd… Alex*15507 msgid "&Footer:"
15508 msgstr "&Rodapé:"
15509
377481180… Jaco*15510 #: programs/notepad/notepad.rc:114
57cf3e4f9… Fran*15511 msgid "Margins (millimeters)"
79afc9391… Gust*15512 msgstr "Margens (milímetros)"
2e2382bfd… Alex*15513
377481180… Jaco*15514 #: programs/notepad/notepad.rc:115
2e2382bfd… Alex*15515 msgid "&Left:"
15516 msgstr "&Esquerda:"
15517
377481180… Jaco*15518 #: programs/notepad/notepad.rc:117
2e2382bfd… Alex*15519 msgid "&Top:"
15520 msgstr "&Superior:"
15521
799c24aa8… Jaco*15522 #: programs/notepad/notepad.rc:132
377481180… Jaco*15523 msgid "Go To Line"
15524 msgstr ""
15525
15526 #: programs/notepad/notepad.rc:134
15527 #, fuzzy
15528 #| msgid "CRL Number"
15529 msgid "&Line Number:"
15530 msgstr "Número CRL"
15531
15532 #: programs/notepad/notepad.rc:137
15533 msgid "Go To"
15534 msgstr ""
15535
15536 #: programs/notepad/notepad.rc:145
2e2382bfd… Alex*15537 msgid "Encoding:"
15538 msgstr "Codificação:"
15539
377481180… Jaco*15540 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
eaa8fad52… Alex*15541 msgctxt "accelerator Select All"
7115ef108… Alex*15542 msgid "A"
265d2427e… Gust*15543 msgstr "T"
eaa8fad52… Alex*15544
377481180… Jaco*15545 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
eaa8fad52… Alex*15546 msgctxt "accelerator Copy"
7115ef108… Alex*15547 msgid "C"
15548 msgstr "C"
eaa8fad52… Alex*15549
377481180… Jaco*15550 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
ff34a8ecf… Alex*15551 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
eaa8fad52… Alex*15552 msgctxt "accelerator Find"
7115ef108… Alex*15553 msgid "F"
15554 msgstr "F"
eaa8fad52… Alex*15555
377481180… Jaco*15556 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
eaa8fad52… Alex*15557 msgctxt "accelerator Replace"
7115ef108… Alex*15558 msgid "H"
6b7895007… Gust*15559 msgstr "H"
eaa8fad52… Alex*15560
377481180… Jaco*15561 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
eaa8fad52… Alex*15562 msgctxt "accelerator New"
7115ef108… Alex*15563 msgid "N"
eaa8fad52… Alex*15564 msgstr "N"
15565
377481180… Jaco*15566 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
eaa8fad52… Alex*15567 msgctxt "accelerator Open"
7115ef108… Alex*15568 msgid "O"
265d2427e… Gust*15569 msgstr "A"
eaa8fad52… Alex*15570
377481180… Jaco*15571 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
ff34a8ecf… Alex*15572 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
eaa8fad52… Alex*15573 msgctxt "accelerator Print"
7115ef108… Alex*15574 msgid "P"
265d2427e… Gust*15575 msgstr "P"
eaa8fad52… Alex*15576
377481180… Jaco*15577 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
eaa8fad52… Alex*15578 msgctxt "accelerator Save"
7115ef108… Alex*15579 msgid "S"
265d2427e… Gust*15580 msgstr "S"
eaa8fad52… Alex*15581
377481180… Jaco*15582 #: programs/notepad/notepad.rc:159
eaa8fad52… Alex*15583 msgctxt "accelerator Paste"
7115ef108… Alex*15584 msgid "V"
265d2427e… Gust*15585 msgstr "V"
eaa8fad52… Alex*15586
377481180… Jaco*15587 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
eaa8fad52… Alex*15588 msgctxt "accelerator Cut"
7115ef108… Alex*15589 msgid "X"
265d2427e… Gust*15590 msgstr "X"
eaa8fad52… Alex*15591
377481180… Jaco*15592 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
eaa8fad52… Alex*15593 msgctxt "accelerator Undo"
7115ef108… Alex*15594 msgid "Z"
265d2427e… Gust*15595 msgstr "Z"
eaa8fad52… Alex*15596
377481180… Jaco*15597 #: programs/notepad/notepad.rc:162
15598 msgctxt "accelerator GoTo"
15599 msgid "G"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: programs/notepad/notepad.rc:74
ff71d9104… Alex*15603 msgid "Page &p"
15604 msgstr "Página &p"
15605
377481180… Jaco*15606 #: programs/notepad/notepad.rc:76
ff71d9104… Alex*15607 msgid "Notepad"
3989ed121… Gust*15608 msgstr "Bloco de Notas"
ff71d9104… Alex*15609
377481180… Jaco*15610 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
ff34a8ecf… Alex*15611 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
ff71d9104… Alex*15612 msgid "ERROR"
15613 msgstr "ERRO"
15614
377481180… Jaco*15615 #: programs/notepad/notepad.rc:79
ff71d9104… Alex*15616 msgid "Untitled"
2db8613ed… Gust*15617 msgstr "Sem nome"
ff71d9104… Alex*15618
377481180… Jaco*15619 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
ff71d9104… Alex*15620 msgid "Text files (*.txt)"
2db8613ed… Gust*15621 msgstr "Arquivos de texto (*.txt)"
ff71d9104… Alex*15622
377481180… Jaco*15623 #: programs/notepad/notepad.rc:85
ff71d9104… Alex*15624 msgid ""
15625 "File '%s' does not exist.\n"
15626 "\n"
15627 "Do you want to create a new file?"
15628 msgstr ""
aacfbdfb0… Fran*15629 "O arquivo '%s' não existe.\n"
ff71d9104… Alex*15630 "\n"
2db8613ed… Gust*15631 "Você deseja criar um novo arquivo?"
ff71d9104… Alex*15632
377481180… Jaco*15633 #: programs/notepad/notepad.rc:87
ff71d9104… Alex*15634 msgid ""
15635 "File '%s' has been modified.\n"
15636 "\n"
15637 "Would you like to save the changes?"
15638 msgstr ""
aacfbdfb0… Fran*15639 "O arquivo '%s' foi modificado.\n"
ff71d9104… Alex*15640 "\n"
2db8613ed… Gust*15641 "Gostaria de salvar as alterações?"
ff71d9104… Alex*15642
377481180… Jaco*15643 #: programs/notepad/notepad.rc:88
ff71d9104… Alex*15644 msgid "'%s' could not be found."
2db8613ed… Gust*15645 msgstr "'%s' não pôde ser encontrado."
ff71d9104… Alex*15646
377481180… Jaco*15647 #: programs/notepad/notepad.rc:92
ff71d9104… Alex*15648 msgid "Unicode (UTF-16)"
15649 msgstr "Unicode (UTF-16)"
15650
377481180… Jaco*15651 #: programs/notepad/notepad.rc:93
ff71d9104… Alex*15652 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
15653 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
15654
377481180… Jaco*15655 #: programs/notepad/notepad.rc:94
321e4c0ee… Alex*15656 msgid "Unicode (UTF-8)"
2db8613ed… Gust*15657 msgstr "Unicode (UTF-8)"
321e4c0ee… Alex*15658
377481180… Jaco*15659 #: programs/notepad/notepad.rc:101
ff71d9104… Alex*15660 msgid ""
5eec81b84… Fran*15661 "%1\n"
ff71d9104… Alex*15662 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5eec81b84… Fran*15663 "you save this file in the %2 encoding.\n"
ff71d9104… Alex*15664 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
15665 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
15666 "Continue?"
15667 msgstr ""
2db8613ed… Gust*15668 "%1\n"
ff71d9104… Alex*15669 "Este arquivo contém caracteres Unicode que serão perdidos se\n"
2db8613ed… Gust*15670 "for salvo na codificação %2.\n"
ff71d9104… Alex*15671 "Para manter estes caracteres, clique em Cancelar e depois selecione\n"
15672 "uma das opções Unicode na lista de Codificações.\n"
15673 "Continuar?"
15674
377481180… Jaco*15675 #: programs/notepad/notepad.rc:90
799c24aa8… Jaco*15676 msgid "Ln %ld, Col %ld"
15677 msgstr ""
15678
ff34a8ecf… Alex*15679 #: programs/oleview/oleview.rc:32
4c934cfe6… Alex*15680 msgid "&Bind to file..."
15681 msgstr "&Associar ao arquivo..."
15682
ff34a8ecf… Alex*15683 #: programs/oleview/oleview.rc:33
4c934cfe6… Alex*15684 msgid "&View TypeLib..."
15685 msgstr "&Ver TypeLib..."
15686
ff34a8ecf… Alex*15687 #: programs/oleview/oleview.rc:35
220c65492… Fran*15688 msgid "&System Configuration"
2db8613ed… Gust*15689 msgstr "&Configuração do sistema"
4c934cfe6… Alex*15690
ff34a8ecf… Alex*15691 #: programs/oleview/oleview.rc:36
4c934cfe6… Alex*15692 msgid "&Run the Registry Editor"
15693 msgstr "&Iniciar Editor de Registo"
15694
ff34a8ecf… Alex*15695 #: programs/oleview/oleview.rc:42
4c934cfe6… Alex*15696 msgid "&CoCreateInstance Flag"
15697 msgstr "Flag &CoCreateInstance"
15698
ff34a8ecf… Alex*15699 #: programs/oleview/oleview.rc:44
b1d171262… Fran*15700 msgid "&In-process server"
2db8613ed… Gust*15701 msgstr "Servidor &interno ao processo"
4c934cfe6… Alex*15702
ff34a8ecf… Alex*15703 #: programs/oleview/oleview.rc:45
b1d171262… Fran*15704 msgid "In-process &handler"
79afc9391… Gust*15705 msgstr "&Manipulador interno ao processo"
4c934cfe6… Alex*15706
ff34a8ecf… Alex*15707 #: programs/oleview/oleview.rc:46
b1d171262… Fran*15708 msgid "&Local server"
2db8613ed… Gust*15709 msgstr "Servidor &local"
4c934cfe6… Alex*15710
ff34a8ecf… Alex*15711 #: programs/oleview/oleview.rc:47
b1d171262… Fran*15712 msgid "&Remote server"
2db8613ed… Gust*15713 msgstr "Servidor &remoto"
4c934cfe6… Alex*15714
ff34a8ecf… Alex*15715 #: programs/oleview/oleview.rc:50
4c934cfe6… Alex*15716 msgid "View &Type information"
2db8613ed… Gust*15717 msgstr "Ver Informação de &Tipo"
4c934cfe6… Alex*15718
ff34a8ecf… Alex*15719 #: programs/oleview/oleview.rc:52
4c934cfe6… Alex*15720 msgid "Create &Instance"
2db8613ed… Gust*15721 msgstr "Criar &Instância"
4c934cfe6… Alex*15722
ff34a8ecf… Alex*15723 #: programs/oleview/oleview.rc:53
4c934cfe6… Alex*15724 msgid "Create Instance &On..."
2db8613ed… Gust*15725 msgstr "Criar Instância &em..."
4c934cfe6… Alex*15726
ff34a8ecf… Alex*15727 #: programs/oleview/oleview.rc:54
4c934cfe6… Alex*15728 msgid "&Release Instance"
486e921ab… Brun*15729 msgstr "Li&berar Instância"
4c934cfe6… Alex*15730
ff34a8ecf… Alex*15731 #: programs/oleview/oleview.rc:56
4c934cfe6… Alex*15732 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
15733 msgstr "Copiar C&LSID para a Área de Transferência"
15734
ff34a8ecf… Alex*15735 #: programs/oleview/oleview.rc:57
4c934cfe6… Alex*15736 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
79afc9391… Gust*15737 msgstr "Copiar Etiqueta &HTML para a Área de Transferência"
4c934cfe6… Alex*15738
ff34a8ecf… Alex*15739 #: programs/oleview/oleview.rc:63
4c934cfe6… Alex*15740 msgid "&Expert mode"
15741 msgstr "&Modo Experiente"
15742
ff34a8ecf… Alex*15743 #: programs/oleview/oleview.rc:65
4c934cfe6… Alex*15744 msgid "&Hidden component categories"
15745 msgstr "&Categorias de Componentes Ocultas"
15746
ff34a8ecf… Alex*15747 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
15748 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
15749 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
4c934cfe6… Alex*15750 msgid "&Toolbar"
c4ed97d70… Alex*15751 msgstr "&Barra de Ferramentas"
4c934cfe6… Alex*15752
3b1faf59f… Niko*15753 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
ff34a8ecf… Alex*15754 #: programs/winefile/winefile.rc:79
4c934cfe6… Alex*15755 msgid "&Refresh\tF5"
15756 msgstr "&Atualizar\tF5"
15757
ff34a8ecf… Alex*15758 #: programs/oleview/oleview.rc:74
4c934cfe6… Alex*15759 msgid "&About OleView"
2db8613ed… Gust*15760 msgstr "&Sobre o OleView"
4c934cfe6… Alex*15761
ff34a8ecf… Alex*15762 #: programs/oleview/oleview.rc:82
4c934cfe6… Alex*15763 msgid "&Save as..."
15764 msgstr "&Salvar como..."
15765
ff34a8ecf… Alex*15766 #: programs/oleview/oleview.rc:87
4c934cfe6… Alex*15767 msgid "&Group by type kind"
15768 msgstr "&Agrupar por tipo"
15769
ff34a8ecf… Alex*15770 #: programs/oleview/oleview.rc:156
efd7465e5… Alex*15771 msgid "Connect to another machine"
15772 msgstr "Conectar-se a outra máquina"
15773
ff34a8ecf… Alex*15774 #: programs/oleview/oleview.rc:159
efd7465e5… Alex*15775 msgid "&Machine name:"
15776 msgstr "&Nome da máquina:"
15777
ff34a8ecf… Alex*15778 #: programs/oleview/oleview.rc:167
efd7465e5… Alex*15779 msgid "System Configuration"
15780 msgstr "Configuração do Sistema"
15781
ff34a8ecf… Alex*15782 #: programs/oleview/oleview.rc:170
efd7465e5… Alex*15783 msgid "System Settings"
15784 msgstr "Configurações do Sistema"
15785
ff34a8ecf… Alex*15786 #: programs/oleview/oleview.rc:171
efd7465e5… Alex*15787 msgid "&Enable Distributed COM"
15788 msgstr "&Ativar COM Distribuídos"
15789
ff34a8ecf… Alex*15790 #: programs/oleview/oleview.rc:172
efd7465e5… Alex*15791 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
2db8613ed… Gust*15792 msgstr "Ativar Conexões &Remotas (apenas Win95)"
efd7465e5… Alex*15793
ff34a8ecf… Alex*15794 #: programs/oleview/oleview.rc:173
efd7465e5… Alex*15795 msgid ""
15796 "These settings change only registry values.\n"
15797 "They have no effect on Wine performance."
15798 msgstr ""
15799 "Estas configurações alteram apenas valores de registro.\n"
15800 "Não há consequências no desempenho do Wine."
15801
ff34a8ecf… Alex*15802 #: programs/oleview/oleview.rc:180
efd7465e5… Alex*15803 msgid "Default Interface Viewer"
15804 msgstr "Visualizador de Interface Padrão"
15805
ff34a8ecf… Alex*15806 #: programs/oleview/oleview.rc:183
efd7465e5… Alex*15807 msgid "Interface"
15808 msgstr "Interface"
15809
ff34a8ecf… Alex*15810 #: programs/oleview/oleview.rc:185
efd7465e5… Alex*15811 msgid "IID:"
15812 msgstr "IID:"
15813
ff34a8ecf… Alex*15814 #: programs/oleview/oleview.rc:188
efd7465e5… Alex*15815 msgid "&View Type Info"
15816 msgstr "&Ver informação do tipo"
15817
ff34a8ecf… Alex*15818 #: programs/oleview/oleview.rc:193
efd7465e5… Alex*15819 msgid "IPersist Interface Viewer"
15820 msgstr "Visualizador de Interface IPersist"
15821
ff34a8ecf… Alex*15822 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
efd7465e5… Alex*15823 msgid "Class Name:"
15824 msgstr "Nome da classe:"
15825
ff34a8ecf… Alex*15826 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
efd7465e5… Alex*15827 msgid "CLSID:"
15828 msgstr "CLSID:"
15829
ff34a8ecf… Alex*15830 #: programs/oleview/oleview.rc:205
efd7465e5… Alex*15831 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
15832 msgstr "Visualizador de Interface IPersistStream"
15833
ff34a8ecf… Alex*15834 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
4c934cfe6… Alex*15835 msgid "OleView"
15836 msgstr "OleView"
15837
ff34a8ecf… Alex*15838 #: programs/oleview/oleview.rc:100
4c934cfe6… Alex*15839 msgid "ITypeLib viewer"
15840 msgstr "Visualizador ITypeLib"
15841
ff34a8ecf… Alex*15842 #: programs/oleview/oleview.rc:99
4c934cfe6… Alex*15843 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
15844 msgstr "OleView - Visualizador de Objetos OLE/COM"
15845
ff34a8ecf… Alex*15846 #: programs/oleview/oleview.rc:102
5b282df3b… Fran*15847 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4c934cfe6… Alex*15848 msgstr "Arquivos TypeLib (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
15849
ff34a8ecf… Alex*15850 #: programs/oleview/oleview.rc:105
4c934cfe6… Alex*15851 msgid "Bind to file via a File Moniker"
15852 msgstr "Juntar ao arquivo através de um File Moniker"
15853
ff34a8ecf… Alex*15854 #: programs/oleview/oleview.rc:106
4c934cfe6… Alex*15855 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
15856 msgstr "Abrir um arquivo TypeLib e ver o conteúdo"
15857
ff34a8ecf… Alex*15858 #: programs/oleview/oleview.rc:107
4c934cfe6… Alex*15859 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
15860 msgstr "Alterar configurações de COM Distribuído"
15861
ff34a8ecf… Alex*15862 #: programs/oleview/oleview.rc:108
4c934cfe6… Alex*15863 msgid "Run the Wine registry editor"
15864 msgstr "Iniciar o Editor de Registro do Wine"
15865
ff34a8ecf… Alex*15866 #: programs/oleview/oleview.rc:109
4c934cfe6… Alex*15867 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
79afc9391… Gust*15868 msgstr "Sair do aplicativo. Pede para salvar alterações"
4c934cfe6… Alex*15869
ff34a8ecf… Alex*15870 #: programs/oleview/oleview.rc:110
4c934cfe6… Alex*15871 msgid "Create an instance of the selected object"
15872 msgstr "Criar uma instância do objeto selecionado"
15873
ff34a8ecf… Alex*15874 #: programs/oleview/oleview.rc:111
4c934cfe6… Alex*15875 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
15876 msgstr "Criar uma instância do objeto selecionado na máquina especificada"
15877
ff34a8ecf… Alex*15878 #: programs/oleview/oleview.rc:112
4c934cfe6… Alex*15879 msgid "Release the currently selected object instance"
15880 msgstr "Libertar a instância de objeto selecionada"
15881
ff34a8ecf… Alex*15882 #: programs/oleview/oleview.rc:113
4c934cfe6… Alex*15883 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
6b7895007… Gust*15884 msgstr "Copiar a GUID do objeto selecionado para a área de transferência"
4c934cfe6… Alex*15885
ff34a8ecf… Alex*15886 #: programs/oleview/oleview.rc:114
4c934cfe6… Alex*15887 msgid "Display the viewer for the selected item"
15888 msgstr "Mostrar o visualizador para o item selecionado"
15889
ff34a8ecf… Alex*15890 #: programs/oleview/oleview.rc:119
4c934cfe6… Alex*15891 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
15892 msgstr "Alternar o modo de visão entre Novato e Experiente"
15893
ff34a8ecf… Alex*15894 #: programs/oleview/oleview.rc:120
4c934cfe6… Alex*15895 msgid ""
15896 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
15897 msgstr "Ativar a visão de categorias de componentes que não devem ser visíveis"
15898
ff34a8ecf… Alex*15899 #: programs/oleview/oleview.rc:121
4c934cfe6… Alex*15900 msgid "Show or hide the toolbar"
15901 msgstr "Mostrar ou esconder a Barra de Ferramentas"
15902
ff34a8ecf… Alex*15903 #: programs/oleview/oleview.rc:122
4c934cfe6… Alex*15904 msgid "Show or hide the status bar"
15905 msgstr "Mostrar ou esconder a barra de status"
15906
ff34a8ecf… Alex*15907 #: programs/oleview/oleview.rc:123
4c934cfe6… Alex*15908 msgid "Refresh all lists"
15909 msgstr "Atualizar todas as listas"
15910
ff34a8ecf… Alex*15911 #: programs/oleview/oleview.rc:124
4c934cfe6… Alex*15912 msgid "Display program information, version number and copyright"
2db8613ed… Gust*15913 msgstr "Mostrar informação do programa, versão e direitos autorais"
4c934cfe6… Alex*15914
ff34a8ecf… Alex*15915 #: programs/oleview/oleview.rc:115
b1d171262… Fran*15916 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
2db8613ed… Gust*15917 msgstr "Pedir um servidor interno ao processo ao chamar CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15918
ff34a8ecf… Alex*15919 #: programs/oleview/oleview.rc:116
b1d171262… Fran*15920 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
486e921ab… Brun*15921 msgstr "Pedir um manipulador interno ao processo ao chamar CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15922
ff34a8ecf… Alex*15923 #: programs/oleview/oleview.rc:117
b1d171262… Fran*15924 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
2db8613ed… Gust*15925 msgstr "Pedir um servidor local ao chamar CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15926
ff34a8ecf… Alex*15927 #: programs/oleview/oleview.rc:118
b1d171262… Fran*15928 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
2db8613ed… Gust*15929 msgstr "Pedir um servidor remoto ao chamar CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15930
ff34a8ecf… Alex*15931 #: programs/oleview/oleview.rc:130
4c934cfe6… Alex*15932 msgid "ObjectClasses"
15933 msgstr "ObjectClasses"
15934
ff34a8ecf… Alex*15935 #: programs/oleview/oleview.rc:131
4c934cfe6… Alex*15936 msgid "Grouped by Component Category"
15937 msgstr "Agrupado por categoria de componente"
15938
ff34a8ecf… Alex*15939 #: programs/oleview/oleview.rc:132
4c934cfe6… Alex*15940 msgid "OLE 1.0 Objects"
15941 msgstr "Objetos OLE 1.0"
15942
ff34a8ecf… Alex*15943 #: programs/oleview/oleview.rc:133
4c934cfe6… Alex*15944 msgid "COM Library Objects"
15945 msgstr "Biblioteca de Objetos COM"
15946
ff34a8ecf… Alex*15947 #: programs/oleview/oleview.rc:134
4c934cfe6… Alex*15948 msgid "All Objects"
15949 msgstr "Todos os objetos"
15950
ff34a8ecf… Alex*15951 #: programs/oleview/oleview.rc:135
4c934cfe6… Alex*15952 msgid "Application IDs"
2db8613ed… Gust*15953 msgstr "IDs dos Aplicativos"
4c934cfe6… Alex*15954
ff34a8ecf… Alex*15955 #: programs/oleview/oleview.rc:136
4c934cfe6… Alex*15956 msgid "Type Libraries"
15957 msgstr "Bibliotecas de tipos"
15958
ff34a8ecf… Alex*15959 #: programs/oleview/oleview.rc:137
4c934cfe6… Alex*15960 msgid "ver."
15961 msgstr "ver."
15962
ff34a8ecf… Alex*15963 #: programs/oleview/oleview.rc:138
4c934cfe6… Alex*15964 msgid "Interfaces"
15965 msgstr "Interfaces"
15966
ff34a8ecf… Alex*15967 #: programs/oleview/oleview.rc:140
4c934cfe6… Alex*15968 msgid "Registry"
15969 msgstr "Registro"
15970
ff34a8ecf… Alex*15971 #: programs/oleview/oleview.rc:141
4c934cfe6… Alex*15972 msgid "Implementation"
15973 msgstr "Implementação"
15974
ff34a8ecf… Alex*15975 #: programs/oleview/oleview.rc:142
4c934cfe6… Alex*15976 msgid "Activation"
15977 msgstr "Ativação"
15978
ff34a8ecf… Alex*15979 #: programs/oleview/oleview.rc:144
4c934cfe6… Alex*15980 msgid "CoGetClassObject failed."
15981 msgstr "CoGetClassObject falhou."
15982
ff34a8ecf… Alex*15983 #: programs/oleview/oleview.rc:145
4c934cfe6… Alex*15984 msgid "Unknown error"
15985 msgstr "Erro desconhecido"
15986
ff34a8ecf… Alex*15987 #: programs/oleview/oleview.rc:148
4c934cfe6… Alex*15988 msgid "bytes"
15989 msgstr "bytes"
15990
ff34a8ecf… Alex*15991 #: programs/oleview/oleview.rc:150
1eb25ca76… Fran*15992 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
2db8613ed… Gust*15993 msgstr "LoadTypeLib( %1 ) falhou ($%2!x!)"
4c934cfe6… Alex*15994
ff34a8ecf… Alex*15995 #: programs/oleview/oleview.rc:151
4c934cfe6… Alex*15996 msgid "Inherited Interfaces"
15997 msgstr "Interfaces Herdadas"
15998
ff34a8ecf… Alex*15999 #: programs/oleview/oleview.rc:126
4c934cfe6… Alex*16000 msgid "Save as an .IDL or .H file"
2db8613ed… Gust*16001 msgstr "Salvar como um arquivo .IDL ou .H"
4c934cfe6… Alex*16002
ff34a8ecf… Alex*16003 #: programs/oleview/oleview.rc:127
4c934cfe6… Alex*16004 msgid "Close window"
16005 msgstr "Fechar janela"
16006
ff34a8ecf… Alex*16007 #: programs/oleview/oleview.rc:128
4c934cfe6… Alex*16008 msgid "Group typeinfos by kind"
16009 msgstr "Agrupar por tipos de informação"
16010
ff34a8ecf… Alex*16011 #: programs/progman/progman.rc:33
8a4daaba7… Alex*16012 msgid "&New..."
16013 msgstr "&Novo..."
16014
ff34a8ecf… Alex*16015 #: programs/progman/progman.rc:34
8a4daaba7… Alex*16016 msgid "O&pen\tEnter"
2db8613ed… Gust*16017 msgstr "&Abrir\tEnter"
8a4daaba7… Alex*16018
ff34a8ecf… Alex*16019 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
8a4daaba7… Alex*16020 msgid "&Move...\tF7"
16021 msgstr "&Mover...\tF7"
16022
ff34a8ecf… Alex*16023 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
8a4daaba7… Alex*16024 msgid "&Copy...\tF8"
16025 msgstr "&Copiar...\tF8"
16026
ff34a8ecf… Alex*16027 #: programs/progman/progman.rc:38
6073425ca… Fran*16028 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
78ce1bd0c… Fréd*16029 msgstr "&Propriedades\tAlt+Enter"
8a4daaba7… Alex*16030
ff34a8ecf… Alex*16031 #: programs/progman/progman.rc:40
8a4daaba7… Alex*16032 msgid "&Execute..."
2db8613ed… Gust*16033 msgstr "E&xecutar..."
8a4daaba7… Alex*16034
ff34a8ecf… Alex*16035 #: programs/progman/progman.rc:42
6073425ca… Fran*16036 msgid "E&xit Windows"
2db8613ed… Gust*16037 msgstr "&Sair do Windows"
8a4daaba7… Alex*16038
ff34a8ecf… Alex*16039 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
16040 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
8a4daaba7… Alex*16041 msgid "&Options"
16042 msgstr "&Opções"
16043
ff34a8ecf… Alex*16044 #: programs/progman/progman.rc:45
8a4daaba7… Alex*16045 msgid "&Arrange automatically"
16046 msgstr "&Auto organizar"
16047
ff34a8ecf… Alex*16048 #: programs/progman/progman.rc:46
8a4daaba7… Alex*16049 msgid "&Minimize on run"
2db8613ed… Gust*16050 msgstr "&Minimizar durante o uso"
8a4daaba7… Alex*16051
ff34a8ecf… Alex*16052 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
8a4daaba7… Alex*16053 msgid "&Save settings on exit"
2db8613ed… Gust*16054 msgstr "Salvar &configurações ao sair"
8a4daaba7… Alex*16055
ff34a8ecf… Alex*16056 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
16057 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
8a4daaba7… Alex*16058 msgid "&Windows"
16059 msgstr "&Janelas"
16060
ff34a8ecf… Alex*16061 #: programs/progman/progman.rc:50
8a4daaba7… Alex*16062 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
16063 msgstr "&Cascata\tShift+F5"
16064
ff34a8ecf… Alex*16065 #: programs/progman/progman.rc:51
8a4daaba7… Alex*16066 msgid "&Side by side\tShift+F4"
16067 msgstr "&Lado a lado \tShift+F4"
16068
ff34a8ecf… Alex*16069 #: programs/progman/progman.rc:52
8a4daaba7… Alex*16070 msgid "&Arrange Icons"
16071 msgstr "&Organizar ícones"
16072
ff34a8ecf… Alex*16073 #: programs/progman/progman.rc:57
d1b51d850… Fran*16074 msgid "&About Program Manager"
2db8613ed… Gust*16075 msgstr "&Sobre o Gerenciador de programas"
8a4daaba7… Alex*16076
ff34a8ecf… Alex*16077 #: programs/progman/progman.rc:103
dda929976… Alex*16078 msgid "Program &group"
16079 msgstr "&Grupo de programa"
16080
ff34a8ecf… Alex*16081 #: programs/progman/progman.rc:105
dda929976… Alex*16082 msgid "&Program"
16083 msgstr "&Programa"
16084
ff34a8ecf… Alex*16085 #: programs/progman/progman.rc:116
dda929976… Alex*16086 msgid "Move Program"
16087 msgstr "Mover programa"
16088
ff34a8ecf… Alex*16089 #: programs/progman/progman.rc:118
dda929976… Alex*16090 msgid "Move program:"
16091 msgstr "Mover programa:"
16092
ff34a8ecf… Alex*16093 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
dda929976… Alex*16094 msgid "From group:"
16095 msgstr "Do grupo:"
16096
ff34a8ecf… Alex*16097 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
dda929976… Alex*16098 msgid "&To group:"
16099 msgstr "&Para o grupo:"
16100
ff34a8ecf… Alex*16101 #: programs/progman/progman.rc:134
dda929976… Alex*16102 msgid "Copy Program"
16103 msgstr "Copiar programa"
16104
ff34a8ecf… Alex*16105 #: programs/progman/progman.rc:136
dda929976… Alex*16106 msgid "Copy program:"
16107 msgstr "Copiar programa:"
16108
ff34a8ecf… Alex*16109 #: programs/progman/progman.rc:152
dda929976… Alex*16110 msgid "Program Group Attributes"
16111 msgstr "Atributos do grupo de programas"
16112
ff34a8ecf… Alex*16113 #: programs/progman/progman.rc:156
dda929976… Alex*16114 msgid "&Group file:"
16115 msgstr "&Grupo de arquivo:"
16116
ff34a8ecf… Alex*16117 #: programs/progman/progman.rc:168
dda929976… Alex*16118 msgid "Program Attributes"
16119 msgstr "Atributos de programa"
16120
ff34a8ecf… Alex*16121 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
dda929976… Alex*16122 msgid "&Command line:"
2db8613ed… Gust*16123 msgstr "&Linha de comandos:"
dda929976… Alex*16124
ff34a8ecf… Alex*16125 #: programs/progman/progman.rc:174
dda929976… Alex*16126 msgid "&Working directory:"
16127 msgstr "&Pasta de trabalho:"
16128
ff34a8ecf… Alex*16129 #: programs/progman/progman.rc:176
dda929976… Alex*16130 msgid "&Key combination:"
16131 msgstr "&Tecla de atalho:"
16132
ff34a8ecf… Alex*16133 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
dda929976… Alex*16134 msgid "&Minimize at launch"
16135 msgstr "Executar &minimizado"
16136
ff34a8ecf… Alex*16137 #: programs/progman/progman.rc:183
dda929976… Alex*16138 msgid "Change &icon..."
16139 msgstr "Alt&erar ícone..."
16140
ff34a8ecf… Alex*16141 #: programs/progman/progman.rc:192
dda929976… Alex*16142 msgid "Change Icon"
16143 msgstr "Alterar ícone"
16144
ff34a8ecf… Alex*16145 #: programs/progman/progman.rc:194
dda929976… Alex*16146 msgid "&Filename:"
16147 msgstr "&Nome do arquivo:"
16148
ff34a8ecf… Alex*16149 #: programs/progman/progman.rc:196
dda929976… Alex*16150 msgid "Current &icon:"
16151 msgstr "Ícone &atual:"
16152
ff34a8ecf… Alex*16153 #: programs/progman/progman.rc:210
dda929976… Alex*16154 msgid "Execute Program"
16155 msgstr "Executar programa"
16156
ff34a8ecf… Alex*16157 #: programs/progman/progman.rc:63
8a4daaba7… Alex*16158 msgid "Program Manager"
16159 msgstr "Gerenciador de programas"
16160
ff34a8ecf… Alex*16161 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
b60ff240d… Fran*16162 msgid "WARNING"
16163 msgstr "AVISO"
16164
ff34a8ecf… Alex*16165 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
b60ff240d… Fran*16166 msgid "Information"
16167 msgstr "Informação"
16168
ff34a8ecf… Alex*16169 #: programs/progman/progman.rc:68
d770f86c9… Fran*16170 msgid "Delete group `%s'?"
aacfbdfb0… Fran*16171 msgstr "Excluir grupo '%s'?"
8a4daaba7… Alex*16172
ff34a8ecf… Alex*16173 #: programs/progman/progman.rc:69
d770f86c9… Fran*16174 msgid "Delete program `%s'?"
aacfbdfb0… Fran*16175 msgstr "Excluir programa '%s'?"
8a4daaba7… Alex*16176
ff34a8ecf… Alex*16177 #: programs/progman/progman.rc:70
8a4daaba7… Alex*16178 msgid "Not implemented"
16179 msgstr "Não implementado"
16180
ff34a8ecf… Alex*16181 #: programs/progman/progman.rc:71
8a4daaba7… Alex*16182 msgid "Error reading `%s'."
16183 msgstr "Erro lendo '%s'."
16184
ff34a8ecf… Alex*16185 #: programs/progman/progman.rc:72
8a4daaba7… Alex*16186 msgid "Error writing `%s'."
16187 msgstr "Erro escrevendo '%s'."
16188
ff34a8ecf… Alex*16189 #: programs/progman/progman.rc:75
8a4daaba7… Alex*16190 msgid ""
16191 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
16192 "Should it be tried further on?"
16193 msgstr ""
16194 "O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n"
16195 "Tentar novamente?"
16196
ff34a8ecf… Alex*16197 #: programs/progman/progman.rc:77
8a4daaba7… Alex*16198 msgid "Help not available."
16199 msgstr "Ajuda não disponível."
16200
ff34a8ecf… Alex*16201 #: programs/progman/progman.rc:78
8a4daaba7… Alex*16202 msgid "Unknown feature in %s"
16203 msgstr "Recurso desconhecido em %s"
16204
ff34a8ecf… Alex*16205 #: programs/progman/progman.rc:79
8a4daaba7… Alex*16206 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
16207 msgstr "Arquivo '%s' existe. Não foi sobrescrito."
16208
ff34a8ecf… Alex*16209 #: programs/progman/progman.rc:80
33c35baa6… Isir*16210 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
8a4daaba7… Alex*16211 msgstr ""
16212 "Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobrescrita dos arquivos originais."
16213
ff34a8ecf… Alex*16214 #: programs/progman/progman.rc:84
8a4daaba7… Alex*16215 msgid "Libraries (*.dll)"
16216 msgstr "Bibliotecas (*.dll)"
16217
ff34a8ecf… Alex*16218 #: programs/progman/progman.rc:85
8a4daaba7… Alex*16219 msgid "Icon files"
16220 msgstr "Arquivos de ícones"
16221
ff34a8ecf… Alex*16222 #: programs/progman/progman.rc:86
8a4daaba7… Alex*16223 msgid "Icons (*.ico)"
16224 msgstr "Ícones (*.ico)"
16225
aeeda123b… Hugh*16226 #: programs/reg/reg.rc:139
8f997a8b9… Hugh*16227 msgid "reg: Invalid syntax. "
16228 msgstr "reg: Sintaxe inválida. "
16229
aeeda123b… Hugh*16230 #: programs/reg/reg.rc:142
8f997a8b9… Hugh*16231 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
16232 msgstr "Digite \"REG %1 /?\" para ajuda.\n"
16233
aeeda123b… Hugh*16234 #: programs/reg/reg.rc:181
8f997a8b9… Hugh*16235 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
16236 msgstr ""
16237 "reg: Não foi possível acessar ou criar a chave de registo especificado\n"
16238
16239 #: programs/reg/reg.rc:116
16240 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
16241 msgstr "reg: A operação foi completada com sucesso\n"
16242
aeeda123b… Hugh*16243 #: programs/reg/reg.rc:131
8f997a8b9… Hugh*16244 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
16245 msgstr "reg: A operação de registro foi cancelada\n"
16246
aeeda123b… Hugh*16247 #: programs/reg/reg.rc:174
8f997a8b9… Hugh*16248 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
16249 msgstr "reg: Não foi possível encontrar a chave de registo especificada\n"
16250
16251 #: programs/reg/reg.rc:120
16252 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
16253 msgstr "reg: Não foi possível encontrar o valor especificado\n"
16254
3b1faf59f… Niko*16255 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
8f997a8b9… Hugh*16256 msgid "(Default)"
16257 msgstr "(Padrão)"
16258
aeeda123b… Hugh*16259 #: programs/reg/reg.rc:141
8f997a8b9… Hugh*16260 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
16261 msgstr "Digite \"REG /?\" para ajuda.\n"
16262
ff34a8ecf… Alex*16263 #: programs/reg/reg.rc:35
7ca7138b4… Alex*16264 msgid ""
859ff854a… Hugh*16265 "Usage:\n"
16266 " REG [operation] [parameters]\n"
7ca7138b4… Alex*16267 "\n"
859ff854a… Hugh*16268 "Supported operations:\n"
ac32dd8ab… Hugh*16269 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
7ca7138b4… Alex*16270 "\n"
859ff854a… Hugh*16271 "For help on a specific operation, type:\n"
16272 " REG [operation] /?\n"
16273 "\n"
16274 msgstr ""
6bd013f02… Brun*16275 "Uso:\n"
16276 " REG [operação] [parâmetros]\n"
16277 "\n"
16278 "Operações suportadas:\n"
96ab7b443… Robe*16279 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
6bd013f02… Brun*16280 "\n"
16281 "Para ajuda com alguma operação específica digite:\n"
16282 " REG [operação] /?\n"
16283 "\n"
7ca7138b4… Alex*16284
e319a463a… Hugh*16285 #: programs/reg/reg.rc:67
4e39188c6… Niko*16286 #, fuzzy
16287 #| msgid ""
16288 #| "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
16289 #| "f]\n"
16290 #| "\n"
16291 #| " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry "
16292 #| "key.\n"
16293 #| "\n"
16294 #| " <key>\n"
16295 #| " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
16296 #| " the key in which to add the new registry data.\n"
16297 #| "\n"
16298 #| " Format: ROOT\\Subkey\n"
16299 #| "\n"
16300 #| " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16301 #| "\n"
16302 #| " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16303 #| " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16304 #| " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16305 #| " HKEY_USERS | HKU\n"
16306 #| " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16307 #| "\n"
16308 #| " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16309 #| "\n"
16310 #| " /v <value_name>\n"
16311 #| " The name of the registry value to add.\n"
16312 #| "\n"
16313 #| " /ve\n"
16314 #| " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
16315 #| " registry value.\n"
16316 #| "\n"
16317 #| " /t <type>\n"
16318 #| " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
16319 #| " <type> must be one of the following:\n"
16320 #| "\n"
16321 #| " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
16322 #| " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
16323 #| "\n"
16324 #| " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
16325 #| "\n"
16326 #| " /s <separator>\n"
16327 #| " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
16328 #| " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
16329 #| "\n"
16330 #| " /d <data>\n"
16331 #| " The data to add to the new registry value.\n"
16332 #| "\n"
16333 #| " /f\n"
16334 #| " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
16335 #| "\n"
7ca7138b4… Alex*16336 msgid ""
e319a463a… Hugh*16337 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
16338 "\n"
16339 " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
16340 "\n"
16341 " <key>\n"
16342 " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
16343 " the key in which to add the new registry data.\n"
16344 "\n"
16345 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16346 "\n"
16347 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16348 "\n"
16349 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16350 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16351 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16352 " HKEY_USERS | HKU\n"
16353 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16354 "\n"
16355 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16356 "\n"
16357 " /v <value_name>\n"
16358 " The name of the registry value to add.\n"
16359 "\n"
16360 " /ve\n"
16361 " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
16362 " registry value.\n"
16363 "\n"
16364 " /t <type>\n"
16365 " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
16366 " <type> must be one of the following:\n"
16367 "\n"
16368 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
4e39188c6… Niko*16369 " REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
e319a463a… Hugh*16370 "\n"
16371 " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
16372 "\n"
16373 " /s <separator>\n"
16374 " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
16375 " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
16376 "\n"
16377 " /d <data>\n"
16378 " The data to add to the new registry value.\n"
16379 "\n"
16380 " /f\n"
16381 " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
16382 "\n"
7ca7138b4… Alex*16383 msgstr ""
96ab7b443… Robe*16384 "REG ADD <Chave> [/v nome_valor | /ve] [/t tipo] [/s separador] [/d dados] [/"
16385 "f]\n"
16386 "\n"
16387 " Adiciona uma chave ao registro ou um valor em uma chave de registro.\n"
16388 "\n"
16389 " <Chave>\n"
16390 " Chave de registro a adicionar ou, se alguma destas opções [/v] ou [/ve] "
16391 "estiver especificada,\n"
16392 " a chave para adicionar os novos dados.\n"
16393 "\n"
16394 " Formato: RAIZ\\SubChave\n"
16395 "\n"
16396 " RAIZ: Uma chave de registro pré-definida. Deve ser uma das seguintes:\n"
16397 "\n"
16398 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16399 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16400 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16401 " HKEY_USERS | HKU\n"
16402 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16403 "\n"
16404 " SubChave: Caminho completo para a chave de registro dentro da chave "
16405 "RAIZ definida.\n"
16406 "\n"
16407 " /v <nome_valor>\n"
16408 " Nome do valor a ser adicionado ao registro.\n"
16409 "\n"
16410 " /ve\n"
16411 " Adiciona um valor sem nome. Esta opção modifica o valor\n"
16412 " (Padrão).\n"
16413 "\n"
16414 " /t <tipo>\n"
cdfe9ad67… Robe*16415 " Tipo do dado para ser adicionado ao registro. Se [/t] for "
16416 "especificado,\n"
96ab7b443… Robe*16417 " <tipo> deve ser uma das opções a seguir:\n"
16418 "\n"
16419 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
16420 " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
16421 "\n"
16422 " Se [/t] não estiver especificado, o tipo padrão de dado é REG_SZ.\n"
16423 "\n"
16424 " /s <separador>\n"
16425 " Caracter usado para separar textos no tipo REG_MULTI_SZ.\n"
16426 " Se [/s] não for especificado, o separador padrão é \\0.\n"
16427 "\n"
16428 " /d <dados>\n"
16429 " Dados para adicionar no novo valor de registro.\n"
16430 "\n"
16431 " /f\n"
16432 " Modifica o registro sem pedir por confirmação.\n"
16433 "\n"
7ca7138b4… Alex*16434
aeeda123b… Hugh*16435 #: programs/reg/reg.rc:202
8f997a8b9… Hugh*16436 msgid ""
16437 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
16438 "\n"
16439 " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
16440 " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
16441 " recursively copy all subkeys and values.\n"
16442 "\n"
16443 " <key1>, <key2>\n"
16444 " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
16445 " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
16446 "\n"
16447 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16448 "\n"
16449 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16450 "\n"
16451 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16452 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16453 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16454 " HKEY_USERS | HKU\n"
16455 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16456 "\n"
16457 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16458 "\n"
16459 " /s\n"
16460 " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
16461 "\n"
16462 " /f\n"
16463 " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
16464 "confirmation.\n"
16465 " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
16466 "<key2>.\n"
16467 "\n"
16468 msgstr ""
16469 "REG COPY <Chave1> <Chave2> [/s] [/f]\n"
16470 "\n"
16471 " Copia o conteúdo de uma chave de registro especificada para outra "
16472 "localização.\n"
cdfe9ad67… Robe*16473 " Por padrão, esta operação copia apenas os valores do registro. Use [/s] "
8f997a8b9… Hugh*16474 "para\n"
16475 " copiar de forma recursiva todas as subchaves e valores.\n"
16476 "\n"
16477 " <Chave1>, <Chave2>\n"
16478 " Chave de Registro de origem (<Chave1>) e destino (<Chave2>)\n"
16479 " dos dados. Se a <Chave2> não existir, ela será criada.\n"
16480 "\n"
16481 " Formato: RAIZ\\SubChave\n"
16482 "\n"
16483 " RAIZ: Uma chave de registro pré-definida. Deve ser uma das seguintes:\n"
16484 "\n"
16485 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16486 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16487 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16488 " HKEY_USERS | HKU\n"
16489 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16490 "\n"
16491 " SubChave: Caminho completo para a chave de registro dentro da RAIZ "
16492 "definida.\n"
16493 "\n"
16494 " /s\n"
16495 " Copia todas as subchaves e valores de <Chave1> para <Chave2>.\n"
16496 "\n"
16497 " /f\n"
cdfe9ad67… Robe*16498 " Sobrescreve todos os dados em <Chave2> sem pedir por confirmação.\n"
16499 " Esta operação não afeta subchaves e valores que existem somente em "
8f997a8b9… Hugh*16500 "<Chave2>.\n"
16501 "\n"
16502
e319a463a… Hugh*16503 #: programs/reg/reg.rc:92
16504 msgid ""
16505 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
16506 "\n"
16507 " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
16508 " one or more values from a given registry key.\n"
16509 "\n"
16510 " <key>\n"
16511 " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
16512 " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
16513 "\n"
16514 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16515 "\n"
16516 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16517 "\n"
16518 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16519 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16520 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16521 " HKEY_USERS | HKU\n"
16522 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16523 "\n"
16524 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16525 "\n"
16526 " /v <value_name>\n"
16527 " The name of the registry value to delete.\n"
16528 "\n"
16529 " /ve\n"
16530 " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
16531 " registry value.\n"
16532 "\n"
16533 " /va\n"
16534 " Delete all values from a registry key.\n"
16535 "\n"
16536 " /f\n"
16537 " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
16538 " prompting for confirmation.\n"
16539 "\n"
16540 msgstr ""
96ab7b443… Robe*16541 "REG DELETE <Chave> [/v nome_valor | /ve | /va] [/f]\n"
16542 "\n"
16543 " Apaga uma chave de registro (incluindo todas as subchaves e valores), ou "
16544 "apaga\n"
16545 " um ou mais valores de uma Chave de Registro.\n"
16546 "\n"
16547 " <Chave>\n"
16548 " Chave de registro a ser apagada ou, se uma das opções [/v], [/ve] ou [/"
16549 "va] estiver\n"
16550 " especificada, a chave de registro em que deve apagar um ou mais "
16551 "valores.\n"
16552 "\n"
16553 " Formato: RAIZ\\SubChave\n"
16554 "\n"
16555 " RAIZ: Uma chave de registro pré-definida. Deve ser uma das seguintes:\n"
16556 "\n"
16557 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16558 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16559 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16560 " HKEY_USERS | HKU\n"
16561 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16562 "\n"
16563 " SubChave: Caminho completo para a chave de registro dentro da chave "
16564 "RAIZ definida.\n"
16565 "\n"
16566 " /v <nome_valor>\n"
16567 " Nome da chave de registro para ser apagada.\n"
16568 "\n"
16569 " /ve\n"
16570 " Apagar um valore sem nome. Esta opção apara o valor de registro\n"
16571 " (Padrão).\n"
16572 "\n"
16573 " /va\n"
16574 " Apaga todos os valores de uma chave de registro.\n"
16575 "\n"
16576 " /f\n"
16577 " Apaga uma chave de registro (incluindo todas as subchaves e valores) "
16578 "sem\n"
16579 " pedir por confirmação.\n"
16580 "\n"
7ca7138b4… Alex*16581
aeeda123b… Hugh*16582 #: programs/reg/reg.rc:170
8f997a8b9… Hugh*16583 msgid ""
16584 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
16585 "\n"
16586 " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
16587 " to a file.\n"
16588 "\n"
16589 " <key>\n"
16590 " The registry key to export.\n"
16591 "\n"
16592 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16593 "\n"
16594 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16595 "\n"
16596 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16597 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16598 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16599 " HKEY_USERS | HKU\n"
16600 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16601 "\n"
16602 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16603 "\n"
16604 " <file>\n"
16605 " The name and path of the registry file that will be created.\n"
16606 " This file must have a .reg extension.\n"
16607 "\n"
16608 " /y\n"
16609 " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
16610 "\n"
16611 msgstr ""
16612 "REG EXPORT <Chave> <Arquivo> [/y]\n"
16613 "\n"
16614 " Exporta uma chave de registro (incluindo todas as subchaves e valores)\n"
16615 " para um arquivo.\n"
16616 "\n"
16617 " <Chave>\n"
16618 " A chave de registro para exportar.\n"
16619 "\n"
16620 " Formato: RAIZ\\SubChave\n"
16621 "\n"
16622 " RAIZ: Uma chave de registro pré-definida. Deve ser uma das seguintes:\n"
16623 "\n"
16624 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16625 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16626 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16627 " HKEY_USERS | HKU\n"
16628 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16629 "\n"
16630 " SubChave: Caminho completo para a chave de registro dentro da chave "
16631 "RAIZ definida.\n"
16632 "\n"
16633 " <Arquivo>\n"
16634 " Caminho e o nome do arquivo de registro que será criado.\n"
16635 " O arquivo deve ter extensão .reg.\n"
16636 "\n"
16637 " /y\n"
16638 " Sobrescreve o <Arquivo> sem pedir confirmação.\n"
16639 "\n"
16640
aeeda123b… Hugh*16641 #: programs/reg/reg.rc:148
8f997a8b9… Hugh*16642 msgid ""
16643 "REG IMPORT <file>\n"
16644 "\n"
16645 " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
16646 "\n"
16647 " <file>\n"
16648 " The name and path of the registry file to import.\n"
16649 "\n"
16650 msgstr ""
16651 "REG IMPORT <Arquivo>\n"
16652 "\n"
16653 " Importa chaves, valores e dados a partir de um arquivo para o registro.\n"
16654 "\n"
16655 " <Arquivo>\n"
16656 " Caminho e nome do arquivo de registro para importar.\n"
16657 "\n"
16658
e319a463a… Hugh*16659 #: programs/reg/reg.rc:114
16660 msgid ""
16661 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
16662 "\n"
16663 " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
16664 " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
16665 "\n"
16666 " <key>\n"
16667 " The registry key to query.\n"
16668 "\n"
16669 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16670 "\n"
16671 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16672 "\n"
16673 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16674 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16675 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16676 " HKEY_USERS | HKU\n"
16677 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16678 "\n"
16679 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16680 "\n"
16681 " /v <value_name>\n"
16682 " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
16683 " specified, all values under <key> are listed.\n"
16684 "\n"
16685 " /ve\n"
16686 " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
16687 " registry value.\n"
16688 "\n"
16689 " /s\n"
16690 " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
16691 "\n"
16692 msgstr ""
96ab7b443… Robe*16693 "REG QUERY <Chave> [/v nome_valor | /ve] [/s]\n"
16694 "\n"
16695 " Busca uma chave de registro especifica e lista todas as subchaves, "
16696 "valores\n"
16697 " e dados dentro desta chave. Use [/s] para buscar recursivamente cada "
16698 "subchave.\n"
16699 "\n"
16700 " <Chave>\n"
16701 " Chave de registro para buscar.\n"
16702 "\n"
16703 " Formato: RAIZ\\SubChave\n"
16704 "\n"
16705 " RAIZ: Uma chave de registro pré-definida. Deve ser uma das seguintes:\n"
16706 "\n"
16707 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16708 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16709 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16710 " HKEY_USERS | HKU\n"
16711 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16712 "\n"
16713 " SubChave: Caminho completo para a chave de registro dentro da chave "
16714 "RAIZ definida.\n"
16715 "\n"
16716 " /v <nome_valor>\n"
16717 " Nome do valor de registro para pesquisar. Se nenhum [/v] ou [/ve] "
16718 "estiver\n"
16719 " especificado, todos os valores dentro de <Chave> serão listados.\n"
16720 "\n"
16721 " /ve\n"
16722 " Pesquisa por um valor de registro sem nome. Esta opção busca o valor\n"
16723 " de registro (Padrão).\n"
16724 "\n"
16725 " /s\n"
16726 " Lista todas as entradas de registro dentro de <Chave> e suas "
16727 "subchaves.\n"
16728 "\n"
7ca7138b4… Alex*16729
aeeda123b… Hugh*16730 #: programs/reg/reg.rc:180
8f997a8b9… Hugh*16731 msgid ""
16732 " /reg:32\n"
16733 " Access the registry using the 32-bit view.\n"
16734 "\n"
16735 " /reg:64\n"
16736 " Access the registry using the 64-bit view.\n"
16737 "\n"
16738 msgstr ""
327e7e770… Fran*16739 " /reg:32\n"
8f997a8b9… Hugh*16740 " Acessa o registro utilizando o modo 32-bits.\n"
16741 "\n"
16742 " /reg:64\n"
16743 " Acessa o registro utilizando o modo 64-bits.\n"
16744 "\n"
7ca7138b4… Alex*16745
e319a463a… Hugh*16746 #: programs/reg/reg.rc:117
16747 msgid "reg: Invalid registry key\n"
96ab7b443… Robe*16748 msgstr "reg: Chave de registro inválida\n"
7ca7138b4… Alex*16749
e319a463a… Hugh*16750 #: programs/reg/reg.rc:119
2b06308fd… Hugh*16751 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
5b4541231… Brun*16752 msgstr "reg: Não foi possível acessar a máquina remota\n"
7ca7138b4… Alex*16753
aeeda123b… Hugh*16754 #: programs/reg/reg.rc:172
8f997a8b9… Hugh*16755 msgid "reg: Invalid system key\n"
16756 msgstr "reg: Chave de sistema inválida\n"
1d3ef6992… Alex*16757
aeeda123b… Hugh*16758 #: programs/reg/reg.rc:140
8f997a8b9… Hugh*16759 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
16760 msgstr "reg: Opção inválida [%1]. "
0898bd22b… Jona*16761
e319a463a… Hugh*16762 #: programs/reg/reg.rc:122
fa4268dcb… Hugh*16763 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
96ab7b443… Robe*16764 msgstr "reg: A opção [/d] precisa ser seguida de um valor numérico válido\n"
5f07f81ad… Hugh*16765
e319a463a… Hugh*16766 #: programs/reg/reg.rc:123
5f07f81ad… Hugh*16767 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
5b4541231… Brun*16768 msgstr "reg: A opção [/d] precisa ser seguida de um valor hexadecimal válido\n"
5f07f81ad… Hugh*16769
aeeda123b… Hugh*16770 #: programs/reg/reg.rc:136
8f997a8b9… Hugh*16771 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
16772 msgstr "reg: A opção [/d] precisa ser seguida de uma string válida\n"
16773
e319a463a… Hugh*16774 #: programs/reg/reg.rc:124
5f07f81ad… Hugh*16775 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
5b4541231… Brun*16776 msgstr "reg: Tipo de dado de registro não suportado [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
5f07f81ad… Hugh*16777
8f997a8b9… Hugh*16778 #: programs/reg/reg.rc:121
16779 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
16780 msgstr "reg: Tipo de dado de registro não suportado [%1]\n"
16781
e319a463a… Hugh*16782 #: programs/reg/reg.rc:125
ae48fbafa… Hugh*16783 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
5b4541231… Brun*16784 msgstr "O valor do registro '%1' já existe. Deseja sobrescrevê-lo?"
ae48fbafa… Hugh*16785
8f997a8b9… Hugh*16786 #: programs/reg/reg.rc:118
16787 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
16788 msgstr "reg: Parâmetros da linha de comandos inválidos\n"
a365418ae… Hugh*16789
aeeda123b… Hugh*16790 #: programs/reg/reg.rc:204
0abc002a3… Hugh*16791 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
cdfe9ad67… Robe*16792 msgstr "reg: Chaves de origem e destino não podem ser as mesmas\n"
0abc002a3… Hugh*16793
aeeda123b… Hugh*16794 #: programs/reg/reg.rc:205
16795 msgid ""
16796 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
16797 "overwrite it?"
e1056d64c… Robe*16798 msgstr "O valor '%1\\%2' já existe na chave de destino. Deseja sobrescrevê-lo?"
aeeda123b… Hugh*16799
16800 #: programs/reg/reg.rc:133
20a41d033… Hugh*16801 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
5b4541231… Brun*16802 msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor do registro '%1'?"
20a41d033… Hugh*16803
aeeda123b… Hugh*16804 #: programs/reg/reg.rc:134
20a41d033… Hugh*16805 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
5b4541231… Brun*16806 msgstr "Tem certeza que deseja excluir todos os valores em '%1'?"
20a41d033… Hugh*16807
aeeda123b… Hugh*16808 #: programs/reg/reg.rc:135
20a41d033… Hugh*16809 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
5b4541231… Brun*16810 msgstr "Você tem certeza que deseja excluir a chave de registro '%1'?"
20a41d033… Hugh*16811
aeeda123b… Hugh*16812 #: programs/reg/reg.rc:137
5bee1882c… Hugh*16813 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
96ab7b443… Robe*16814 msgstr "regedit: Não foi possível remover todos os valores em '%1'\n"
31f0d9528… Hugh*16815
aeeda123b… Hugh*16816 #: programs/reg/reg.rc:173
49f384727… Hugh*16817 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
01e59824c… Robe*16818 msgstr "O arquivo '%1' já existe. Deseja sobrescrevê-lo?"
49f384727… Hugh*16819
aeeda123b… Hugh*16820 #: programs/reg/reg.rc:151
8f997a8b9… Hugh*16821 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
16822 msgstr "reg: Sequência de escape não reconhecida [\\%1!c!]\n"
fa2ed0135… Hugh*16823
aeeda123b… Hugh*16824 #: programs/reg/reg.rc:175
9b7a5cfb0… Hugh*16825 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
cdfe9ad67… Robe*16826 msgstr "reg: Não foi possível importar a chave de registro '%1'\n"
9b7a5cfb0… Hugh*16827
aeeda123b… Hugh*16828 #: programs/reg/reg.rc:150
8f997a8b9… Hugh*16829 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
16830 msgstr "reg: O arquivo '%1' não foi encontrado.\n"
2b900e1c3… Hugh*16831
3b1faf59f… Niko*16832 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
8f997a8b9… Hugh*16833 msgid "(value not set)"
16834 msgstr "(valor não dado)"
dedcd7c10… Hugh*16835
aeeda123b… Hugh*16836 #: programs/reg/reg.rc:138
8f997a8b9… Hugh*16837 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
16838 msgstr "Busca terminada. Número de ocorrências encontradas: %1!d!\n"
ac32dd8ab… Hugh*16839
ff34a8ecf… Alex*16840 #: programs/regedit/regedit.rc:34
30b5e22de… Alex*16841 msgid "&Registry"
16842 msgstr "&Registro"
16843
ff34a8ecf… Alex*16844 #: programs/regedit/regedit.rc:36
30b5e22de… Alex*16845 msgid "&Import Registry File..."
16846 msgstr "&Importar arquivo do Registro..."
16847
ff34a8ecf… Alex*16848 #: programs/regedit/regedit.rc:37
30b5e22de… Alex*16849 msgid "&Export Registry File..."
16850 msgstr "&Exportar arquivo do Registro..."
16851
3b1faf59f… Niko*16852 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
16853 #: programs/regedit/regedit.rc:123
30b5e22de… Alex*16854 msgid "&Key"
16855 msgstr "&Chave"
16856
3b1faf59f… Niko*16857 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
16858 #: programs/regedit/regedit.rc:125
30b5e22de… Alex*16859 msgid "&String Value"
16860 msgstr "Valor &Texto"
16861
3b1faf59f… Niko*16862 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
16863 #: programs/regedit/regedit.rc:126
30b5e22de… Alex*16864 msgid "&Binary Value"
16865 msgstr "Valor &Binário"
16866
3b1faf59f… Niko*16867 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
16868 #: programs/regedit/regedit.rc:127
30b5e22de… Alex*16869 msgid "&DWORD Value"
16870 msgstr "Valor &DWORD"
16871
3b1faf59f… Niko*16872 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
16873 #: programs/regedit/regedit.rc:128
16874 #, fuzzy
16875 #| msgid "&DWORD Value"
16876 msgid "&QWORD Value"
16877 msgstr "Valor &DWORD"
16878
16879 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
16880 #: programs/regedit/regedit.rc:129
8700bb86a… Fran*16881 msgid "&Multi-String Value"
30b5e22de… Alex*16882 msgstr "Valor de palavras &múltiplas"
16883
3b1faf59f… Niko*16884 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
16885 #: programs/regedit/regedit.rc:130
1ea5c7b8d… Fran*16886 msgid "&Expandable String Value"
2db8613ed… Gust*16887 msgstr "Valor &Texto Expansível"
1ea5c7b8d… Fran*16888
3b1faf59f… Niko*16889 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
16890 #: programs/regedit/regedit.rc:140
30b5e22de… Alex*16891 msgid "&Rename\tF2"
16892 msgstr "&Renomear\tF2"
16893
3b1faf59f… Niko*16894 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
30b5e22de… Alex*16895 msgid "&Copy Key Name"
16896 msgstr "&Copiar nome da chave"
16897
3b1faf59f… Niko*16898 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
ff34a8ecf… Alex*16899 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
d1e487f94… Fran*16900 msgid "&Find...\tCtrl+F"
2db8613ed… Gust*16901 msgstr "&Localizar...\tCtrl+F"
30b5e22de… Alex*16902
3b1faf59f… Niko*16903 #: programs/regedit/regedit.rc:63
30b5e22de… Alex*16904 msgid "Find Ne&xt\tF3"
16905 msgstr "L&ocalizar próxima\tF3"
16906
3b1faf59f… Niko*16907 #: programs/regedit/regedit.rc:67
30b5e22de… Alex*16908 msgid "Status &Bar"
16909 msgstr "&Barra de status"
16910
3b1faf59f… Niko*16911 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
30b5e22de… Alex*16912 msgid "Sp&lit"
16913 msgstr "&Dividir"
16914
3b1faf59f… Niko*16915 #: programs/regedit/regedit.rc:76
30b5e22de… Alex*16916 msgid "&Remove Favorite..."
16917 msgstr "&Remover Favorito..."
16918
3b1faf59f… Niko*16919 #: programs/regedit/regedit.rc:81
30b5e22de… Alex*16920 msgid "&About Registry Editor"
16921 msgstr "&Sobre o Editor do Registro"
16922
3b1faf59f… Niko*16923 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
16924 #: programs/regedit/regedit.rc:235
d09571d18… Hugh*16925 msgid "Expand"
01e59824c… Robe*16926 msgstr "Expandir"
d09571d18… Hugh*16927
3b1faf59f… Niko*16928 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
adf298685… Hugh*16929 msgid "Modify &Binary Data..."
2db8613ed… Gust*16930 msgstr "Modificar Dados Binários..."
30b5e22de… Alex*16931
3b1faf59f… Niko*16932 #: programs/regedit/regedit.rc:272
b9aed4011… Alex*16933 msgid "Export registry"
16934 msgstr "Exportar registro"
16935
3b1faf59f… Niko*16936 #: programs/regedit/regedit.rc:274
b9aed4011… Alex*16937 msgid "S&elected branch:"
16938 msgstr "&Ramo selecionado:"
16939
3b1faf59f… Niko*16940 #: programs/regedit/regedit.rc:283
b9aed4011… Alex*16941 msgid "Find:"
16942 msgstr "Procurar:"
16943
3b1faf59f… Niko*16944 #: programs/regedit/regedit.rc:285
b9aed4011… Alex*16945 msgid "Find in:"
16946 msgstr "Procurar em:"
16947
3b1faf59f… Niko*16948 #: programs/regedit/regedit.rc:286
b9aed4011… Alex*16949 msgid "Keys"
16950 msgstr "Chaves"
16951
3b1faf59f… Niko*16952 #: programs/regedit/regedit.rc:287
b9aed4011… Alex*16953 msgid "Value names"
16954 msgstr "Nomes de valor"
16955
3b1faf59f… Niko*16956 #: programs/regedit/regedit.rc:288
b9aed4011… Alex*16957 msgid "Value content"
16958 msgstr "Conteúdos de valor"
16959
3b1faf59f… Niko*16960 #: programs/regedit/regedit.rc:289
b9aed4011… Alex*16961 msgid "Whole string only"
16962 msgstr "Apenas toda a frase"
16963
3b1faf59f… Niko*16964 #: programs/regedit/regedit.rc:296
b9aed4011… Alex*16965 msgid "Add Favorite"
16966 msgstr "Adicionar Favorito"
16967
3b1faf59f… Niko*16968 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
b9aed4011… Alex*16969 msgid "Name:"
16970 msgstr "Nome:"
16971
3b1faf59f… Niko*16972 #: programs/regedit/regedit.rc:307
b9aed4011… Alex*16973 msgid "Remove Favorite"
16974 msgstr "Remover Favorito"
16975
3b1faf59f… Niko*16976 #: programs/regedit/regedit.rc:318
b9aed4011… Alex*16977 msgid "Edit String"
16978 msgstr "Editar texto"
16979
3b1faf59f… Niko*16980 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
16981 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
b9aed4011… Alex*16982 msgid "Value name:"
16983 msgstr "Nome do valor:"
16984
3b1faf59f… Niko*16985 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
16986 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
b9aed4011… Alex*16987 msgid "Value data:"
16988 msgstr "Dados do valor:"
16989
3b1faf59f… Niko*16990 #: programs/regedit/regedit.rc:331
b9aed4011… Alex*16991 msgid "Edit DWORD"
16992 msgstr "Editar DWORD"
16993
3b1faf59f… Niko*16994 #: programs/regedit/regedit.rc:338
b9aed4011… Alex*16995 msgid "Base"
16996 msgstr "Base"
16997
3b1faf59f… Niko*16998 #: programs/regedit/regedit.rc:339
b9aed4011… Alex*16999 msgid "Hexadecimal"
17000 msgstr "Hexadecimal"
17001
3b1faf59f… Niko*17002 #: programs/regedit/regedit.rc:340
b9aed4011… Alex*17003 msgid "Decimal"
17004 msgstr "Decimal"
17005
3b1faf59f… Niko*17006 #: programs/regedit/regedit.rc:347
b9aed4011… Alex*17007 msgid "Edit Binary"
17008 msgstr "Editar Binário"
17009
3b1faf59f… Niko*17010 #: programs/regedit/regedit.rc:360
8700bb86a… Fran*17011 msgid "Edit Multi-String"
b9aed4011… Alex*17012 msgstr "Editar Multi-frase"
17013
3b1faf59f… Niko*17014 #: programs/regedit/regedit.rc:162
30b5e22de… Alex*17015 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
031c4e2d0… Brun*17016 msgstr "Contém comandos para trabalhar com o registro inteiro"
30b5e22de… Alex*17017
3b1faf59f… Niko*17018 #: programs/regedit/regedit.rc:163
30b5e22de… Alex*17019 msgid "Contains commands for editing values or keys"
79afc9391… Gust*17020 msgstr "Contém comandos para edição de valores ou chaves"
30b5e22de… Alex*17021
3b1faf59f… Niko*17022 #: programs/regedit/regedit.rc:164
cc463d0bc… Fran*17023 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
79afc9391… Gust*17024 msgstr "Contém comandos para personalização da janela do Registro"
30b5e22de… Alex*17025
3b1faf59f… Niko*17026 #: programs/regedit/regedit.rc:165
30b5e22de… Alex*17027 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
79afc9391… Gust*17028 msgstr "Contém comandos para acessar chaves frequentemente usadas"
30b5e22de… Alex*17029
3b1faf59f… Niko*17030 #: programs/regedit/regedit.rc:166
30b5e22de… Alex*17031 msgid ""
576d300e4… Hugh*17032 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
30b5e22de… Alex*17033 msgstr ""
17034 "Contém comandos para exibição da ajuda e informações sobre o Editor do "
79afc9391… Gust*17035 "Registro"
30b5e22de… Alex*17036
3b1faf59f… Niko*17037 #: programs/regedit/regedit.rc:167
30b5e22de… Alex*17038 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
17039 msgstr "Contém comandos para criação de novas chaves ou valores"
17040
3b1faf59f… Niko*17041 #: programs/regedit/regedit.rc:152
30b5e22de… Alex*17042 msgid "Data"
17043 msgstr "Dados"
17044
3b1faf59f… Niko*17045 #: programs/regedit/regedit.rc:157
30b5e22de… Alex*17046 msgid "Registry Editor"
17047 msgstr "Editor do Registro"
17048
3b1faf59f… Niko*17049 #: programs/regedit/regedit.rc:226
30b5e22de… Alex*17050 msgid "Import Registry File"
17051 msgstr "Importar Arquivo de Registro"
17052
3b1faf59f… Niko*17053 #: programs/regedit/regedit.rc:227
30b5e22de… Alex*17054 msgid "Export Registry File"
17055 msgstr "Exportar Arquivo de Registro"
17056
3b1faf59f… Niko*17057 #: programs/regedit/regedit.rc:228
30b5e22de… Alex*17058 msgid "Registry files (*.reg)"
17059 msgstr "Arquivos de Registro (*.reg)"
17060
3b1faf59f… Niko*17061 #: programs/regedit/regedit.rc:229
30b5e22de… Alex*17062 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
17063 msgstr "Arquivos de Registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
17064
3b1faf59f… Niko*17065 #: programs/regedit/regedit.rc:246
30b5e22de… Alex*17066 msgid "(cannot display value)"
17067 msgstr "(não pode mostrar o valor)"
17068
3b1faf59f… Niko*17069 #: programs/regedit/regedit.rc:247
30b5e22de… Alex*17070 msgid "(unknown %d)"
17071 msgstr "(desconhecido %d)"
17072
3b1faf59f… Niko*17073 #: programs/regedit/regedit.rc:252
e0ab47ce8… Hugh*17074 msgid "Unable to modify the selected registry value."
01e59824c… Robe*17075 msgstr "Não foi possível modificar o valor do registro selecionado."
e0ab47ce8… Hugh*17076
3b1faf59f… Niko*17077 #: programs/regedit/regedit.rc:253
e0ab47ce8… Hugh*17078 msgid "Unable to create a new registry key."
01e59824c… Robe*17079 msgstr "Não foi possível criar uma nova chave de registro."
e0ab47ce8… Hugh*17080
3b1faf59f… Niko*17081 #: programs/regedit/regedit.rc:254
e0ab47ce8… Hugh*17082 msgid "Unable to create a new registry value."
01e59824c… Robe*17083 msgstr "Não foi possível criar um novo valor de registro."
e0ab47ce8… Hugh*17084
3b1faf59f… Niko*17085 #: programs/regedit/regedit.rc:255
e0ab47ce8… Hugh*17086 msgid ""
93b08c628… Hugh*17087 "Unable to rename the key '%1'.\n"
e0ab47ce8… Hugh*17088 "The specified key name already exists."
17089 msgstr ""
f29c09dce… Robe*17090 "Não pode renomear a chave '%1'.\n"
0c38f7348… Robe*17091 "A chave de registro especificada já existe."
e0ab47ce8… Hugh*17092
3b1faf59f… Niko*17093 #: programs/regedit/regedit.rc:256
e0ab47ce8… Hugh*17094 msgid ""
93b08c628… Hugh*17095 "Unable to rename the value '%1'.\n"
e0ab47ce8… Hugh*17096 "The specified value name already exists."
17097 msgstr ""
f29c09dce… Robe*17098 "Não pode renomear o valor '%1'.\n"
0c38f7348… Robe*17099 "A valor especificado já existe."
e0ab47ce8… Hugh*17100
3b1faf59f… Niko*17101 #: programs/regedit/regedit.rc:257
e0ab47ce8… Hugh*17102 msgid "Unable to delete the selected registry key."
01e59824c… Robe*17103 msgstr "Não foi possível apagar a chave de registro selecionada."
e0ab47ce8… Hugh*17104
3b1faf59f… Niko*17105 #: programs/regedit/regedit.rc:258
e0ab47ce8… Hugh*17106 msgid "Unable to rename the selected registry key."
01e59824c… Robe*17107 msgstr "Não foi possível renomear a chave de registro selecionada."
e0ab47ce8… Hugh*17108
3b1faf59f… Niko*17109 #: programs/regedit/regedit.rc:259
e0ab47ce8… Hugh*17110 msgid "Unable to rename the selected registry value."
01e59824c… Robe*17111 msgstr "Não foi possível renomear o valore de registro selecionado."
e0ab47ce8… Hugh*17112
3b1faf59f… Niko*17113 #: programs/regedit/regedit.rc:260
9e1d356d7… Hugh*17114 msgid ""
17115 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
17116 msgstr ""
01e59824c… Robe*17117 "A chave e o valor contidos em %1 foram adicionados com sucesso ao registro."
9e1d356d7… Hugh*17118
3b1faf59f… Niko*17119 #: programs/regedit/regedit.rc:261
9e1d356d7… Hugh*17120 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
17121 msgstr ""
01e59824c… Robe*17122 "Não foi possível importar %1. O arquivo especificado não é um arquivo de "
17123 "registro válido."
9e1d356d7… Hugh*17124
3b1faf59f… Niko*17125 #: programs/regedit/regedit.rc:413
221bb0f76… Hugh*17126 msgid ""
17127 "Usage:\n"
17128 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
17129 "\n"
17130 "Options:\n"
17131 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
17132 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
17133 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
17134 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
17135 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
17136 " /C Import the contents of a registry file.\n"
17137 " /D Delete a specified registry key.\n"
17138 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
17139 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
17140 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
17141 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
17142 " /? Display this information and exit.\n"
17143 " [filename] The location of the file containing registry information "
17144 "to\n"
17145 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
17146 "the\n"
17147 " file location where registry information will be exported.\n"
17148 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
17149 "\n"
17150 "Usage examples:\n"
17151 " regedit \"import.reg\"\n"
17152 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c4a06a303… Hugh*17153 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
221bb0f76… Hugh*17154 msgstr ""
6bd013f02… Brun*17155 "Uso:\n"
17156 " regedit [opções] [arquivo] [chave]\n"
17157 "\n"
f29c09dce… Robe*17158 "Opções:\n"
6bd013f02… Brun*17159 " [sem opção] Executa a versão gráfica desse programa..\n"
17160 " /L:system.dat O local do arquivo system.dat a ser modificado.\n"
17161 " Compatível com qualquer outra opção. Ignorado.\n"
17162 " /R:user.dat O local do arquivo user.dat a ser modificado.\n"
17163 " Compatível com qualquer outra opção. Ignorado.\n"
17164 " /C Importa o conteúdo do arquivo de registro.\n"
17165 " /D Remove a chave de registro especificada.\n"
17166 " /E Exporta o conteúdo de uma chave de registro para arquivo.\n"
17167 " Se nenhuma chave é especificada exporta o registro "
17168 "inteiro.\n"
17169 " /S Modo silencioso. Nenhuma mensagem será exibida.\n"
17170 " /V Executa a versão gráfica em modo avançado. Ignorado.\n"
17171 " /? Exibe essas informações e encerra.\n"
17172 " [arquivo] O local do arquivo contendo informações para importar.\n"
17173 " Quando usado com [/E] essa opção muda para o local onde "
17174 "serão\n"
17175 " exportados os dados do registro.\n"
17176 " [chave] A chave do registro a ser modificada.\n"
17177 "\n"
17178 "Exemplos de uso:\n"
17179 " regedit \"importar.reg\"\n"
17180 " regedit /E \"exportar.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c674ceefe… Robe*17181 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Error\\Caminho\"\n"
221bb0f76… Hugh*17182
3b1faf59f… Niko*17183 #: programs/regedit/regedit.rc:414
221bb0f76… Hugh*17184 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
6bd013f02… Brun*17185 msgstr "regedit: Opção inválida ou não reconhecida [%1]\n"
221bb0f76… Hugh*17186
3b1faf59f… Niko*17187 #: programs/regedit/regedit.rc:415
221bb0f76… Hugh*17188 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
6bd013f02… Brun*17189 msgstr "Digite \"regedit /?\" para ajuda.\n"
221bb0f76… Hugh*17190
3b1faf59f… Niko*17191 #: programs/regedit/regedit.rc:416
221bb0f76… Hugh*17192 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
6bd013f02… Brun*17193 msgstr "regedit: Nenhum nome de arquivo especificado.\n"
221bb0f76… Hugh*17194
3b1faf59f… Niko*17195 #: programs/regedit/regedit.rc:417
221bb0f76… Hugh*17196 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
6bd013f02… Brun*17197 msgstr "regedit: Nenhuma chave de registro especificada para remoção.\n"
221bb0f76… Hugh*17198
3b1faf59f… Niko*17199 #: programs/regedit/regedit.rc:418
221bb0f76… Hugh*17200 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
6bd013f02… Brun*17201 msgstr "regedit: O arquivo '%1' não foi encontrado.\n"
221bb0f76… Hugh*17202
3b1faf59f… Niko*17203 #: programs/regedit/regedit.rc:419
221bb0f76… Hugh*17204 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
6bd013f02… Brun*17205 msgstr "regedit: Falha ao abrir o arquivo '%1'.\n"
221bb0f76… Hugh*17206
3b1faf59f… Niko*17207 #: programs/regedit/regedit.rc:420
221bb0f76… Hugh*17208 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
6bd013f02… Brun*17209 msgstr "regedit: Ação sem tratamento.\n"
221bb0f76… Hugh*17210
3b1faf59f… Niko*17211 #: programs/regedit/regedit.rc:421
8dfc25ea9… Hugh*17212 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
6bd013f02… Brun*17213 msgstr "regedit: Sem memória disponível! (%1!S!, line %2!u!)\n"
8dfc25ea9… Hugh*17214
3b1faf59f… Niko*17215 #: programs/regedit/regedit.rc:422
8dfc25ea9… Hugh*17216 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
6bd013f02… Brun*17217 msgstr "regedit: Valor hexadecimal inválido.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17218
3b1faf59f… Niko*17219 #: programs/regedit/regedit.rc:423
8dfc25ea9… Hugh*17220 msgid ""
17221 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
17222 "encountered at '%1'.\n"
17223 msgstr ""
6bd013f02… Brun*17224 "regedit: Não foi possível converter os dados hexadecimais. Um valor inválido "
17225 "foi encontrado em '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17226
3b1faf59f… Niko*17227 #: programs/regedit/regedit.rc:424
8dfc25ea9… Hugh*17228 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
6bd013f02… Brun*17229 msgstr "regedit: Sequência de escape não reconhecida [\\%1!c!]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17230
3b1faf59f… Niko*17231 #: programs/regedit/regedit.rc:425
191b81dbd… Hugh*17232 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
01e59824c… Robe*17233 msgstr "regedit: Tipo de dado de registro não suportado [0x%1!x!]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17234
3b1faf59f… Niko*17235 #: programs/regedit/regedit.rc:426
8dfc25ea9… Hugh*17236 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
6bd013f02… Brun*17237 msgstr "regedit: Fim de linha inesperado em '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17238
3b1faf59f… Niko*17239 #: programs/regedit/regedit.rc:427
8dfc25ea9… Hugh*17240 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
6bd013f02… Brun*17241 msgstr "regedit: A linha '%1' não foi reconhecida.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17242
3b1faf59f… Niko*17243 #: programs/regedit/regedit.rc:428
fec0b697c… Hugh*17244 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
6bd013f02… Brun*17245 msgstr ""
17246 "regedit: Não foi possível adicionar o registro de valor '%1' em '%2'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17247
3b1faf59f… Niko*17248 #: programs/regedit/regedit.rc:429
8dfc25ea9… Hugh*17249 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
6bd013f02… Brun*17250 msgstr "regedit: Não foi possível abrir a chave de registro '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17251
3b1faf59f… Niko*17252 #: programs/regedit/regedit.rc:430
66dcf0a87… Hugh*17253 msgid ""
17254 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
6bd013f02… Brun*17255 msgstr ""
f29c09dce… Robe*17256 "regedit: Tipo de dado de registro [0x%1!x!] não suportado encontrado em "
17257 "'%2'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17258
3b1faf59f… Niko*17259 #: programs/regedit/regedit.rc:431
8dfc25ea9… Hugh*17260 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
6bd013f02… Brun*17261 msgstr "regedit: O valor de registro '%1' será exportado como dado binário.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17262
3b1faf59f… Niko*17263 #: programs/regedit/regedit.rc:432
66dcf0a87… Hugh*17264 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
01e59824c… Robe*17265 msgstr "regedit: Chave de sistema inválido[%1]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17266
3b1faf59f… Niko*17267 #: programs/regedit/regedit.rc:433
8dfc25ea9… Hugh*17268 msgid ""
17269 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
17270 msgstr ""
6bd013f02… Brun*17271 "regedit: Não foi possível exportar '%1'. A chave do registro não foi "
17272 "encontrada.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17273
3b1faf59f… Niko*17274 #: programs/regedit/regedit.rc:434
66dcf0a87… Hugh*17275 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
01e59824c… Robe*17276 msgstr "regedit: Não foi possível remover a chave de registro '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17277
3b1faf59f… Niko*17278 #: programs/regedit/regedit.rc:436
239274314… Hugh*17279 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
01e59824c… Robe*17280 msgstr "regedit: A linha contém sintaxe inválida.\n"
239274314… Hugh*17281
3b1faf59f… Niko*17282 #: programs/regedit/regedit.rc:191
576d300e4… Hugh*17283 msgid "Quits the Registry Editor"
79afc9391… Gust*17284 msgstr "Encerra o Editor do Registro"
30b5e22de… Alex*17285
3b1faf59f… Niko*17286 #: programs/regedit/regedit.rc:192
30b5e22de… Alex*17287 msgid "Adds keys to the favorites list"
79afc9391… Gust*17288 msgstr "Adiciona chaves a lista de favoritos"
30b5e22de… Alex*17289
3b1faf59f… Niko*17290 #: programs/regedit/regedit.rc:193
30b5e22de… Alex*17291 msgid "Removes keys from the favorites list"
79afc9391… Gust*17292 msgstr "Remove chaves da lista de favoritos"
30b5e22de… Alex*17293
3b1faf59f… Niko*17294 #: programs/regedit/regedit.rc:194
30b5e22de… Alex*17295 msgid "Shows or hides the status bar"
79afc9391… Gust*17296 msgstr "Mostra ou oculta a barra de status"
30b5e22de… Alex*17297
3b1faf59f… Niko*17298 #: programs/regedit/regedit.rc:195
576d300e4… Hugh*17299 msgid "Changes the position of the split between two panes"
79afc9391… Gust*17300 msgstr "Altera a posição da divisão entre os painéis"
30b5e22de… Alex*17301
3b1faf59f… Niko*17302 #: programs/regedit/regedit.rc:196
30b5e22de… Alex*17303 msgid "Refreshes the window"
79afc9391… Gust*17304 msgstr "Atualiza a janela"
30b5e22de… Alex*17305
3b1faf59f… Niko*17306 #: programs/regedit/regedit.rc:197
30b5e22de… Alex*17307 msgid "Deletes the selection"
79afc9391… Gust*17308 msgstr "Exclui a seleção"
30b5e22de… Alex*17309
3b1faf59f… Niko*17310 #: programs/regedit/regedit.rc:198
30b5e22de… Alex*17311 msgid "Renames the selection"
79afc9391… Gust*17312 msgstr "Renomeia a seleção"
30b5e22de… Alex*17313
3b1faf59f… Niko*17314 #: programs/regedit/regedit.rc:199
30b5e22de… Alex*17315 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
79afc9391… Gust*17316 msgstr "Copia o nome da chave selecionada para a Área de transferência"
30b5e22de… Alex*17317
3b1faf59f… Niko*17318 #: programs/regedit/regedit.rc:200
30b5e22de… Alex*17319 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
79afc9391… Gust*17320 msgstr "Localiza um texto em uma chave, valor ou dado"
30b5e22de… Alex*17321
3b1faf59f… Niko*17322 #: programs/regedit/regedit.rc:201
30b5e22de… Alex*17323 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
17324 msgstr ""
79afc9391… Gust*17325 "Localiza a próxima ocorrência do texto especificado na pesquisa anterior"
30b5e22de… Alex*17326
3b1faf59f… Niko*17327 #: programs/regedit/regedit.rc:172
30b5e22de… Alex*17328 msgid "Modifies the value's data"
79afc9391… Gust*17329 msgstr "Modifica os dados do valor"
30b5e22de… Alex*17330
3b1faf59f… Niko*17331 #: programs/regedit/regedit.rc:174
30b5e22de… Alex*17332 msgid "Adds a new key"
17333 msgstr "Adiciona uma nova chave"
17334
3b1faf59f… Niko*17335 #: programs/regedit/regedit.rc:175
30b5e22de… Alex*17336 msgid "Adds a new string value"
79afc9391… Gust*17337 msgstr "Adiciona um novo valor texto"
30b5e22de… Alex*17338
3b1faf59f… Niko*17339 #: programs/regedit/regedit.rc:176
30b5e22de… Alex*17340 msgid "Adds a new binary value"
79afc9391… Gust*17341 msgstr "Adiciona um novo valor binário"
30b5e22de… Alex*17342
3b1faf59f… Niko*17343 #: programs/regedit/regedit.rc:177
576d300e4… Hugh*17344 msgid "Adds a new 32-bit value"
17345 msgstr "Adiciona um novo valor binário"
30b5e22de… Alex*17346
3b1faf59f… Niko*17347 #: programs/regedit/regedit.rc:181
30b5e22de… Alex*17348 msgid "Imports a text file into the registry"
486e921ab… Brun*17349 msgstr "Importa um arquivo de texto para o registro"
30b5e22de… Alex*17350
3b1faf59f… Niko*17351 #: programs/regedit/regedit.rc:183
30b5e22de… Alex*17352 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
79afc9391… Gust*17353 msgstr "Exporta todo ou parte do registro para um arquivo texto"
30b5e22de… Alex*17354
3b1faf59f… Niko*17355 #: programs/regedit/regedit.rc:184
30b5e22de… Alex*17356 msgid "Prints all or part of the registry"
79afc9391… Gust*17357 msgstr "Imprime todo ou parte do registro"
30b5e22de… Alex*17358
3b1faf59f… Niko*17359 #: programs/regedit/regedit.rc:185
576d300e4… Hugh*17360 msgid "Opens Registry Editor Help"
01e59824c… Robe*17361 msgstr "Abre a Ajuda do Editor de Registro"
576d300e4… Hugh*17362
3b1faf59f… Niko*17363 #: programs/regedit/regedit.rc:186
30b5e22de… Alex*17364 msgid "Displays program information, version number and copyright"
2db8613ed… Gust*17365 msgstr "Exibe informações do programa, número da versão e direitos autorais"
30b5e22de… Alex*17366
3b1faf59f… Niko*17367 #: programs/regedit/regedit.rc:210
e31a0cc24… Hugh*17368 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
01e59824c… Robe*17369 msgstr "Não foi possível consultar o valor de registro '%1'."
30b5e22de… Alex*17370
3b1faf59f… Niko*17371 #: programs/regedit/regedit.rc:211
e31a0cc24… Hugh*17372 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
01e59824c… Robe*17373 msgstr "Não é possível editar chaves deste tipo (%1!u!)."
30b5e22de… Alex*17374
3b1faf59f… Niko*17375 #: programs/regedit/regedit.rc:212
e31a0cc24… Hugh*17376 msgid "The value is too big (%1!u!)."
01e59824c… Robe*17377 msgstr "O valor é muito grande (%1!u!)."
30b5e22de… Alex*17378
3b1faf59f… Niko*17379 #: programs/regedit/regedit.rc:213
30b5e22de… Alex*17380 msgid "Confirm Value Delete"
79afc9391… Gust*17381 msgstr "Confirmar Exclusão de Valor"
30b5e22de… Alex*17382
3b1faf59f… Niko*17383 #: programs/regedit/regedit.rc:214
cc200d0a5… Hugh*17384 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
01e59824c… Robe*17385 msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor do registro selecionado?"
cc200d0a5… Hugh*17386
3b1faf59f… Niko*17387 #: programs/regedit/regedit.rc:220
ed5d1f261… Hugh*17388 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
c674ceefe… Robe*17389 msgstr "Busca completa. A sequência '%1' não foi encontrada."
30b5e22de… Alex*17390
3b1faf59f… Niko*17391 #: programs/regedit/regedit.rc:215
30b5e22de… Alex*17392 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
79afc9391… Gust*17393 msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes valores?"
30b5e22de… Alex*17394
3b1faf59f… Niko*17395 #: programs/regedit/regedit.rc:218
30b5e22de… Alex*17396 msgid "New Key #%d"
17397 msgstr "Nova chave #%d"
17398
3b1faf59f… Niko*17399 #: programs/regedit/regedit.rc:219
30b5e22de… Alex*17400 msgid "New Value #%d"
17401 msgstr "Novo valor #%d"
17402
3b1faf59f… Niko*17403 #: programs/regedit/regedit.rc:209
e31a0cc24… Hugh*17404 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
01e59824c… Robe*17405 msgstr "Não foi possível consultar a chave de registro '%1'."
30b5e22de… Alex*17406
3b1faf59f… Niko*17407 #: programs/regedit/regedit.rc:173
63a2a07e8… Hugh*17408 msgid "Modifies the value's data in binary form"
01e59824c… Robe*17409 msgstr "Modifica os dados do valor em formato binário"
63a2a07e8… Hugh*17410
3b1faf59f… Niko*17411 #: programs/regedit/regedit.rc:179
8700bb86a… Fran*17412 msgid "Adds a new multi-string value"
30b5e22de… Alex*17413 msgstr "Adiciona um novo valor de múltiplas strings"
17414
3b1faf59f… Niko*17415 #: programs/regedit/regedit.rc:202
576d300e4… Hugh*17416 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
30b5e22de… Alex*17417 msgstr "Exporta o ramo do registro selecionado para um arquivo de texto"
17418
3b1faf59f… Niko*17419 #: programs/regedit/regedit.rc:180
6eef9a955… Hugh*17420 msgid "Adds a new expandable string value"
17421 msgstr "Adiciona um novo valor texto"
17422
3b1faf59f… Niko*17423 #: programs/regedit/regedit.rc:216
71a6eeb73… Niko*17424 msgid "Confirm Key Delete"
01e59824c… Robe*17425 msgstr "Confirma a Exclusão da Chave"
71a6eeb73… Niko*17426
3b1faf59f… Niko*17427 #: programs/regedit/regedit.rc:217
71a6eeb73… Niko*17428 msgid ""
c4a06a303… Hugh*17429 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
01e59824c… Robe*17430 msgstr ""
17431 "Você tem certeza que deseja excluir a chave de registro e todas as sub "
17432 "chaves?"
71a6eeb73… Niko*17433
3b1faf59f… Niko*17434 #: programs/regedit/regedit.rc:203
a726343fa… Hugh*17435 msgid "Expands or collapses the selected node"
0c38f7348… Robe*17436 msgstr "Expande ou recolhe o nó selecionado"
a726343fa… Hugh*17437
3b1faf59f… Niko*17438 #: programs/regedit/regedit.rc:236
d09571d18… Hugh*17439 msgid "Collapse"
01e59824c… Robe*17440 msgstr "Recolher"
d09571d18… Hugh*17441
3b1faf59f… Niko*17442 #: programs/regedit/regedit.rc:178
17443 #, fuzzy
17444 #| msgid "Adds a new 32-bit value"
17445 msgid "Adds a new 64-bit value"
17446 msgstr "Adiciona um novo valor binário"
17447
17448 #: programs/regedit/regedit.rc:221
17449 #, fuzzy
17450 #| msgid "Edit DWORD"
17451 msgid "Edit QWORD"
17452 msgstr "Editar DWORD"
17453
d4d80a7bb… Zhiy*17454 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
412a4f13f… Hugh*17455 msgid ""
78720e52d… Niko*17456 "Wine DLL Registration Utility\n"
412a4f13f… Hugh*17457 "\n"
17458 "Provides DLL registration services.\n"
17459 "\n"
17460 msgstr ""
d01a5533d… Brun*17461 "Utilitário de Registro de DLL do Wine\n"
17462 "\n"
17463 "Fornece serviços de registro de DLL.\n"
17464 "\n"
412a4f13f… Hugh*17465
d4d80a7bb… Zhiy*17466 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
412a4f13f… Hugh*17467 msgid ""
17468 "Usage:\n"
17469 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
17470 "\n"
17471 "Options:\n"
78720e52d… Niko*17472 " [/u] Unregister a server.\n"
412a4f13f… Hugh*17473 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
17474 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
78720e52d… Niko*17475 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
412a4f13f… Hugh*17476 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
17477 "\n"
17478 msgstr ""
d01a5533d… Brun*17479 "Uso:\n"
17480 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] arquivo\n"
17481 "\n"
17482 "Opções:\n"
17483 " [/u] Remove o registro de um servidor.\n"
17484 " [/s] Modo silencioso (nenhuma mensagem será exibida).\n"
17485 " [/i] Executa DllInstall, passando o parâmetro opcional [cmdline].\n"
17486 "\tQuando é usado com [/u] a operação DllInstall é chamada com modo de "
17487 "desinstalação.\n"
17488 " [/n] Não executar DllRegisterServer. Essa opção deve ser usada com [/i].\n"
17489 "\n"
412a4f13f… Hugh*17490
d4d80a7bb… Zhiy*17491 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
412a4f13f… Hugh*17492 msgid ""
17493 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
17494 "\n"
17495 msgstr ""
d01a5533d… Brun*17496 "regsvr32: Parâmetro inválido ou não reconhecido [%1]\n"
17497 "\n"
412a4f13f… Hugh*17498
d4d80a7bb… Zhiy*17499 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
412a4f13f… Hugh*17500 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17501 msgstr "regsvr32: Falha ao carregar a DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17502
d4d80a7bb… Zhiy*17503 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
fdae80d45… Hugh*17504 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
17505 msgstr "regsvr32: '%1!S!' não implementado na DLL '%2'\n"
412a4f13f… Hugh*17506
d4d80a7bb… Zhiy*17507 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
412a4f13f… Hugh*17508 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17509 msgstr "regsvr32: Falha ao registrar DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17510
d4d80a7bb… Zhiy*17511 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
412a4f13f… Hugh*17512 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17513 msgstr "regsvr32: DLL '%1' registrada com sucesso\n"
412a4f13f… Hugh*17514
d4d80a7bb… Zhiy*17515 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
412a4f13f… Hugh*17516 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17517 msgstr "regsvr32: Falha ao remover o registro da DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17518
d4d80a7bb… Zhiy*17519 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
412a4f13f… Hugh*17520 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17521 msgstr "regsvr32: Registro da DLL '%1' removido com sucesso\n"
412a4f13f… Hugh*17522
d4d80a7bb… Zhiy*17523 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
412a4f13f… Hugh*17524 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17525 msgstr "regsvr32: Falha ao instalar DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17526
d4d80a7bb… Zhiy*17527 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
412a4f13f… Hugh*17528 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17529 msgstr "regsvr32: DLL '%1' instalada com sucesso\n"
412a4f13f… Hugh*17530
d4d80a7bb… Zhiy*17531 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
412a4f13f… Hugh*17532 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17533 msgstr "regsvr32: Falha ao desinstalar DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17534
d4d80a7bb… Zhiy*17535 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
412a4f13f… Hugh*17536 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
d01a5533d… Brun*17537 msgstr "regsvr32: DLL '%1' desinstalada com sucesso\n"
412a4f13f… Hugh*17538
0b23d22bd… Alex*17539 #: programs/start/start.rc:56
17540 #, fuzzy
17541 #| msgid ""
17542 #| "Start a program, or open a document in the program normally used for "
17543 #| "files\n"
17544 #| "with that suffix.\n"
17545 #| "Usage:\n"
17546 #| "start [options] program_filename [...]\n"
17547 #| "start [options] document_filename\n"
17548 #| "\n"
17549 #| "Options:\n"
17550 #| "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
17551 #| "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
17552 #| "/b Don't create a new console for the program.\n"
17553 #| "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
17554 #| "/min Start the program minimized.\n"
17555 #| "/max Start the program maximized.\n"
17556 #| "/low Start the program in the idle priority class.\n"
17557 #| "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
17558 #| "/high Start the program in the high priority class.\n"
17559 #| "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
17560 #| "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
17561 #| "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
17562 #| "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
17563 #| "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
17564 #| "/wait Wait for the started program to finish, then exit with "
17565 #| "its\n"
17566 #| "exit code.\n"
17567 #| "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
17568 #| "Explorer.\n"
17569 #| "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
17570 #| "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
17571 #| "/? Display this help and exit.\n"
15a6ee944… Alex*17572 msgid ""
17573 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
17574 "with that suffix.\n"
17575 "Usage:\n"
17576 "start [options] program_filename [...]\n"
17577 "start [options] document_filename\n"
17578 "\n"
17579 "Options:\n"
17580 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
17581 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
17582 "/b Don't create a new console for the program.\n"
17583 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
17584 "/min Start the program minimized.\n"
17585 "/max Start the program maximized.\n"
17586 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
17587 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
17588 "/high Start the program in the high priority class.\n"
17589 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
17590 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
17591 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
17592 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
17593 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
0b23d22bd… Alex*17594 "/machine arch Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n"
17595 "/wait Wait for the program to finish, then exit with its exit "
17596 "code.\n"
17597 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows "
15a6ee944… Alex*17598 "Explorer.\n"
17599 "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
17600 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
17601 "/? Display this help and exit.\n"
17602 msgstr ""
17603 "Inicia um programa ou abre um arquivo no programa normalmente usado para a\n"
17604 "extensão determinada.\n"
17605 "Uso:\n"
17606 "start [opções] endereço_do_programa [...]\n"
17607 "start [opções] endereço_do_documento\n"
17608 "\n"
17609 "Opções:\n"
17610 "\"title\" Especifica o título da janela da janela filha.\n"
17611 "/d diretório Inicia o programa no diretório especificado.\n"
17612 "/b Não criar um console novo para o programa.\n"
17613 "/i Inicia o programa com variáveis de ambiente novas.\n"
17614 "/min Inicia o programa minimizado.\n"
17615 "/max Inicia o programa maximizado.\n"
17616 "/low Inicia o programa com prioridade baixa.\n"
17617 "/normal Inicia o programa com prioridade normal.\n"
17618 "/high Inicia o programa com prioridade alta.\n"
17619 "/realtime Inicia o programa com prioridade de tempo real.\n"
17620 "/abovenormal Inicia o programa com prioridade acima do normal.\n"
17621 "/belownormal Inicia o programa com prioridade abaixo do normal.\n"
17622 "/node n Inicia o programa no nó NUMA especificado.\n"
17623 "/affinity mask Inicia o programa com a máscara de afinidade especificada.\n"
17624 "/wait Aguarda o fim do programa iniciado e retorna com seu código\n"
17625 " de saída.\n"
17626 "/unix Usa o caminho Unix do arquivo e inicia-o como o windows\n"
17627 " explorer.\n"
96ab7b443… Robe*17628 "/exec Executa o arquivo especificado(para uso interno do Wine).\n"
15a6ee944… Alex*17629 "/ProgIDOpen Abre um documento usando o progID especificado.\n"
17630 "/? Exibe essa ajuda e retorna.\n"
17631
0b23d22bd… Alex*17632 #: programs/start/start.rc:58
1d3ef6992… Alex*17633 msgid ""
17634 "Application could not be started, or no application associated with the "
17635 "specified file.\n"
17636 "ShellExecuteEx failed"
17637 msgstr ""
17638 "O aplicativo não pôde ser iniciado ou não existe aplicativo associado ao "
17639 "arquivo especificado.\n"
17640 "ShellExecuteEx falhou"
17641
0b23d22bd… Alex*17642 #: programs/start/start.rc:60
1d3ef6992… Alex*17643 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
17644 msgstr ""
17645 "Não foi possível traduzir o nome de arquivo Unix para um nome de arquivo DOS."
f0673019a… Alex*17646
ff34a8ecf… Alex*17647 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
f0673019a… Alex*17648 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
17649 msgstr ""
2db8613ed… Gust*17650 "Modo de usar: taskkill [/?] [/f] [/im NomedoProcesso | /pid IDdoProcesso]\n"
f0673019a… Alex*17651
ff34a8ecf… Alex*17652 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
f0673019a… Alex*17653 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
2db8613ed… Gust*17654 msgstr "Erro: Opção da linha de comando desconhecida ou inválida.\n"
f0673019a… Alex*17655
ff34a8ecf… Alex*17656 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
f0673019a… Alex*17657 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
2db8613ed… Gust*17658 msgstr "Erro: Parâmetro da linha de comando inválido.\n"
f0673019a… Alex*17659
ff34a8ecf… Alex*17660 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
f0673019a… Alex*17661 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
2db8613ed… Gust*17662 msgstr "Erro: Uma das opções /im ou /pid deve ser especificada.\n"
f0673019a… Alex*17663
ff34a8ecf… Alex*17664 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
01fc9ad45… Fran*17665 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
2db8613ed… Gust*17666 msgstr "Erro: Opção %1 necessita de um parâmetro da linha de comando.\n"
f0673019a… Alex*17667
ff34a8ecf… Alex*17668 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
f0673019a… Alex*17669 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
2db8613ed… Gust*17670 msgstr "Erro: As opções /im e /pid são mutuamente exclusivas.\n"
f0673019a… Alex*17671
ff34a8ecf… Alex*17672 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
01fc9ad45… Fran*17673 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
f0673019a… Alex*17674 msgstr ""
7cd9f02ce… Fran*17675 "Mensagem de fechamento enviada para as janelas do processo com PID %1!u!.\n"
f0673019a… Alex*17676
ff34a8ecf… Alex*17677 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
f0673019a… Alex*17678 msgid ""
01fc9ad45… Fran*17679 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
f0673019a… Alex*17680 msgstr ""
2db8613ed… Gust*17681 "Mensagem de fechamento enviada para as janelas do processo\n"
17682 "\"%1\" com PID %2!u!.\n"
f0673019a… Alex*17683
ff34a8ecf… Alex*17684 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
01fc9ad45… Fran*17685 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
2db8613ed… Gust*17686 msgstr "Processo com PID %1!u! foi finalizado à força.\n"
f0673019a… Alex*17687
ff34a8ecf… Alex*17688 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
01fc9ad45… Fran*17689 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
2db8613ed… Gust*17690 msgstr "Processo \"%1\" com PID %2!u! foi finalizado à força.\n"
f0673019a… Alex*17691
ff34a8ecf… Alex*17692 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
01fc9ad45… Fran*17693 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
2db8613ed… Gust*17694 msgstr "Erro: Não foi possível encontrar o processo \"%1\".\n"
f0673019a… Alex*17695
ff34a8ecf… Alex*17696 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
f0673019a… Alex*17697 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
2db8613ed… Gust*17698 msgstr "Erro: Incapaz de enumerar a lista de processos.\n"
f0673019a… Alex*17699
ff34a8ecf… Alex*17700 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
01fc9ad45… Fran*17701 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
2db8613ed… Gust*17702 msgstr "Erro: Incapaz de finalizar o processo \"%1\".\n"
f0673019a… Alex*17703
ff34a8ecf… Alex*17704 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
f0673019a… Alex*17705 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
3989ed121… Gust*17706 msgstr "Erro: Auto finalização do processo não é permitida.\n"
4bca33439… Alex*17707
fb6b1c91b… Paul*17708 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44
17709 #, fuzzy
17710 #| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
17711 msgid ""
17712 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
17713 "terminated.\n"
17714 msgstr "Processo com PID %1!u! foi finalizado à força.\n"
17715
17716 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45
17717 msgid ""
17718 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
17719 msgstr ""
17720
62af0b5f8… Zhiy*17721 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
17722 #, fuzzy
17723 #| msgid "page tab list"
17724 msgid "Wine tasklist"
17725 msgstr "lista de guias de página"
17726
17727 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29
17728 msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
17732 msgid "Image Name"
17733 msgstr "Nome da Imagem"
17734
17735 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
17736 msgid "PID"
17737 msgstr "PID"
17738
17739 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32
17740 #, fuzzy
17741 #| msgid "Session ID"
17742 msgid "Session Name"
17743 msgstr "ID da Sessão"
17744
17745 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Session ID"
17748 msgid "Session#"
17749 msgstr "ID da Sessão"
17750
17751 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
17752 msgid "Mem Usage"
17753 msgstr "Uso de Memória"
17754
17755 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35
17756 #, fuzzy
17757 #| msgid "OK"
17758 msgid "K"
17759 msgstr "OK"
17760
397ce0dbf… Zhiy*17761 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36
17762 #, fuzzy
17763 #| msgid "reg: Invalid syntax. "
17764 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
17765 msgstr "reg: Sintaxe inválida. "
17766
db0ccc440… Zhiy*17767 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37
17768 #, fuzzy
17769 #| msgid "The filename cannot be resolved.\n"
17770 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
17771 msgstr "O nome de arquivo não pode ser resolvido.\n"
17772
ff34a8ecf… Alex*17773 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
dfcd36ca4… Alex*17774 msgid "&New Task (Run...)"
17775 msgstr "&Nova Tarefa (Executar...)"
17776
ff34a8ecf… Alex*17777 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
dfcd36ca4… Alex*17778 msgid "E&xit Task Manager"
17779 msgstr "&Sair"
17780
ff34a8ecf… Alex*17781 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
dfcd36ca4… Alex*17782 msgid "&Minimize On Use"
17783 msgstr "&Executar minimizado"
17784
ff34a8ecf… Alex*17785 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
dfcd36ca4… Alex*17786 msgid "&Hide When Minimized"
17787 msgstr "&Ocultar quando minimizado"
17788
ff34a8ecf… Alex*17789 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
dfcd36ca4… Alex*17790 msgid "&Show 16-bit tasks"
17791 msgstr "&Mostrar tarefas de 16-bits"
17792
ff34a8ecf… Alex*17793 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
dfcd36ca4… Alex*17794 msgid "&Refresh Now"
17795 msgstr "&Atualizar agora"
17796
ff34a8ecf… Alex*17797 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
dfcd36ca4… Alex*17798 msgid "&Update Speed"
2db8613ed… Gust*17799 msgstr "&Frequência de Atualização"
dfcd36ca4… Alex*17800
ff34a8ecf… Alex*17801 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
dfcd36ca4… Alex*17802 msgid "&High"
17803 msgstr "&Alta"
17804
ff34a8ecf… Alex*17805 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
dfcd36ca4… Alex*17806 msgid "&Normal"
17807 msgstr "&Normal"
17808
ff34a8ecf… Alex*17809 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
dfcd36ca4… Alex*17810 msgid "&Low"
17811 msgstr "&Baixa"
17812
ff34a8ecf… Alex*17813 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
dfcd36ca4… Alex*17814 msgid "&Paused"
17815 msgstr "&Pausa"
17816
ff34a8ecf… Alex*17817 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
dfcd36ca4… Alex*17818 msgid "&Select Columns..."
17819 msgstr "&Selecionar colunas..."
17820
ff34a8ecf… Alex*17821 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
dfcd36ca4… Alex*17822 msgid "&CPU History"
2db8613ed… Gust*17823 msgstr "&Histórico da CPU"
dfcd36ca4… Alex*17824
ff34a8ecf… Alex*17825 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
dfcd36ca4… Alex*17826 msgid "&One Graph, All CPUs"
2db8613ed… Gust*17827 msgstr "&Um Gráfico, Todas as CPUs"
dfcd36ca4… Alex*17828
ff34a8ecf… Alex*17829 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
dfcd36ca4… Alex*17830 msgid "One Graph &Per CPU"
17831 msgstr "Um &gráfico por CPU"
17832
ff34a8ecf… Alex*17833 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
dfcd36ca4… Alex*17834 msgid "&Show Kernel Times"
17835 msgstr "&Mostrar tempos do kernel"
17836
ff34a8ecf… Alex*17837 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
17838 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
dfcd36ca4… Alex*17839 msgid "Tile &Horizontally"
2db8613ed… Gust*17840 msgstr "Organizar &Horizontalmente"
dfcd36ca4… Alex*17841
ff34a8ecf… Alex*17842 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
17843 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
dfcd36ca4… Alex*17844 msgid "Tile &Vertically"
17845 msgstr "Organizar &Verticalmente"
17846
ff34a8ecf… Alex*17847 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
17848 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
dfcd36ca4… Alex*17849 msgid "&Minimize"
17850 msgstr "&Minimizar"
17851
ff34a8ecf… Alex*17852 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
17853 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
dfcd36ca4… Alex*17854 msgid "&Cascade"
2db8613ed… Gust*17855 msgstr "&Em Cascata"
dfcd36ca4… Alex*17856
ff34a8ecf… Alex*17857 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
17858 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
dfcd36ca4… Alex*17859 msgid "&Bring To Front"
2db8613ed… Gust*17860 msgstr "&Trazer para a Frente"
dfcd36ca4… Alex*17861
ff34a8ecf… Alex*17862 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
dfcd36ca4… Alex*17863 msgid "&About Task Manager"
17864 msgstr "&Sobre o Gerenciador de Tarefas"
17865
ff34a8ecf… Alex*17866 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
dfcd36ca4… Alex*17867 msgid "&Switch To"
17868 msgstr "&Mudar para"
17869
ff34a8ecf… Alex*17870 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
dfcd36ca4… Alex*17871 msgid "&End Task"
17872 msgstr "&Terminar Tarefa"
17873
ff34a8ecf… Alex*17874 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
dfcd36ca4… Alex*17875 msgid "&Go To Process"
17876 msgstr "&Ir para Processo"
17877
ff34a8ecf… Alex*17878 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
dfcd36ca4… Alex*17879 msgid "&End Process"
17880 msgstr "&Terminar Processo"
17881
ff34a8ecf… Alex*17882 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
dfcd36ca4… Alex*17883 msgid "End Process &Tree"
2db8613ed… Gust*17884 msgstr "Terminar &Árvore de Processos"
dfcd36ca4… Alex*17885
ff34a8ecf… Alex*17886 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
dfcd36ca4… Alex*17887 msgid "&Debug"
2db8613ed… Gust*17888 msgstr "&Depurar"
dfcd36ca4… Alex*17889
ff34a8ecf… Alex*17890 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
dfcd36ca4… Alex*17891 msgid "Set &Priority"
2db8613ed… Gust*17892 msgstr "Definir &Prioridade"
dfcd36ca4… Alex*17893
ff34a8ecf… Alex*17894 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
dfcd36ca4… Alex*17895 msgid "&Realtime"
17896 msgstr "&Tempo Real"
17897
ff34a8ecf… Alex*17898 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
2dc6d7834… Fran*17899 msgid "&Above Normal"
dfcd36ca4… Alex*17900 msgstr "A&cima do Normal"
17901
ff34a8ecf… Alex*17902 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
2dc6d7834… Fran*17903 msgid "&Below Normal"
dfcd36ca4… Alex*17904 msgstr "Aba&ixo do Normal"
17905
ff34a8ecf… Alex*17906 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
dfcd36ca4… Alex*17907 msgid "Set &Affinity..."
17908 msgstr "Definir &Afinidade..."
17909
ff34a8ecf… Alex*17910 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
dfcd36ca4… Alex*17911 msgid "Edit Debug &Channels..."
2db8613ed… Gust*17912 msgstr "Editar &Canais de Depuração..."
dfcd36ca4… Alex*17913
ff34a8ecf… Alex*17914 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
17915 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
dfcd36ca4… Alex*17916 msgid "Task Manager"
17917 msgstr "Gerenciador de Tarefas"
17918
ff34a8ecf… Alex*17919 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
b82371ec9… Alex*17920 msgid "&New Task..."
17921 msgstr "&Nova Tarefa..."
17922
ff34a8ecf… Alex*17923 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
b82371ec9… Alex*17924 msgid "&Show processes from all users"
2db8613ed… Gust*17925 msgstr "&Mostrar Processos de todos os usuários"
b82371ec9… Alex*17926
ff34a8ecf… Alex*17927 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
fdddb60cd… Fran*17928 msgid "CPU usage"
2db8613ed… Gust*17929 msgstr "Uso da CPU"
b82371ec9… Alex*17930
ff34a8ecf… Alex*17931 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
d2b0c3e1a… Fran*17932 msgid "Mem usage"
2db8613ed… Gust*17933 msgstr "Uso de Memória"
b82371ec9… Alex*17934
ff34a8ecf… Alex*17935 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
b82371ec9… Alex*17936 msgid "Totals"
17937 msgstr "Totais"
17938
ff34a8ecf… Alex*17939 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
fdddb60cd… Fran*17940 msgid "Commit charge (K)"
2db8613ed… Gust*17941 msgstr "Carga de commit (K)"
b82371ec9… Alex*17942
ff34a8ecf… Alex*17943 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
fdddb60cd… Fran*17944 msgid "Physical memory (K)"
2db8613ed… Gust*17945 msgstr "Memória física (K)"
b82371ec9… Alex*17946
ff34a8ecf… Alex*17947 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
fdddb60cd… Fran*17948 msgid "Kernel memory (K)"
b82371ec9… Alex*17949 msgstr "Memória kernel (K)"
17950
ff34a8ecf… Alex*17951 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
b82371ec9… Alex*17952 msgid "Handles"
79afc9391… Gust*17953 msgstr "Manipuladores"
b82371ec9… Alex*17954
ff34a8ecf… Alex*17955 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
b82371ec9… Alex*17956 msgid "Threads"
265d2427e… Gust*17957 msgstr "Linhas de execução"
b82371ec9… Alex*17958
ff34a8ecf… Alex*17959 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
b82371ec9… Alex*17960 msgid "Processes"
17961 msgstr "Processos"
17962
ff34a8ecf… Alex*17963 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
17964 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
b82371ec9… Alex*17965 msgid "Total"
17966 msgstr "Total"
17967
ff34a8ecf… Alex*17968 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
b82371ec9… Alex*17969 msgid "Limit"
17970 msgstr "Limite"
17971
ff34a8ecf… Alex*17972 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
b82371ec9… Alex*17973 msgid "Peak"
17974 msgstr "Pico"
17975
ff34a8ecf… Alex*17976 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
b82371ec9… Alex*17977 msgid "System Cache"
17978 msgstr "Em Cache"
17979
ff34a8ecf… Alex*17980 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
b82371ec9… Alex*17981 msgid "Paged"
17982 msgstr "Paginada"
17983
ff34a8ecf… Alex*17984 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
b82371ec9… Alex*17985 msgid "Nonpaged"
17986 msgstr "Não paginada"
17987
ff34a8ecf… Alex*17988 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
fdddb60cd… Fran*17989 msgid "CPU usage history"
2db8613ed… Gust*17990 msgstr "Histórico de uso da CPU"
b82371ec9… Alex*17991
ff34a8ecf… Alex*17992 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
fdddb60cd… Fran*17993 msgid "Memory usage history"
2db8613ed… Gust*17994 msgstr "Histórico de Uso da Memória Física"
b82371ec9… Alex*17995
ff34a8ecf… Alex*17996 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
b82371ec9… Alex*17997 msgid "Debug Channels"
17998 msgstr "Canais de Depuração"
17999
ff34a8ecf… Alex*18000 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
b82371ec9… Alex*18001 msgid "Processor Affinity"
18002 msgstr "Afinidade do processador"
18003
ff34a8ecf… Alex*18004 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
b82371ec9… Alex*18005 msgid ""
18006 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
18007 "allowed to execute on."
18008 msgstr ""
2db8613ed… Gust*18009 "A Afinidade do Processador controla em que CPUs o processo será permitido "
b82371ec9… Alex*18010 "executar."
18011
ff34a8ecf… Alex*18012 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
b82371ec9… Alex*18013 msgid "CPU 0"
18014 msgstr "CPU 0"
18015
ff34a8ecf… Alex*18016 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
b82371ec9… Alex*18017 msgid "CPU 1"
18018 msgstr "CPU 1"
18019
ff34a8ecf… Alex*18020 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
b82371ec9… Alex*18021 msgid "CPU 2"
18022 msgstr "CPU 2"
18023
ff34a8ecf… Alex*18024 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
b82371ec9… Alex*18025 msgid "CPU 3"
18026 msgstr "CPU 3"
18027
ff34a8ecf… Alex*18028 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
b82371ec9… Alex*18029 msgid "CPU 4"
18030 msgstr "CPU 4"
18031
ff34a8ecf… Alex*18032 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
b82371ec9… Alex*18033 msgid "CPU 5"
18034 msgstr "CPU 5"
18035
ff34a8ecf… Alex*18036 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
b82371ec9… Alex*18037 msgid "CPU 6"
18038 msgstr "CPU 6"
18039
ff34a8ecf… Alex*18040 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
b82371ec9… Alex*18041 msgid "CPU 7"
18042 msgstr "CPU 7"
18043
ff34a8ecf… Alex*18044 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
b82371ec9… Alex*18045 msgid "CPU 8"
18046 msgstr "CPU 8"
18047
ff34a8ecf… Alex*18048 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
b82371ec9… Alex*18049 msgid "CPU 9"
18050 msgstr "CPU 9"
18051
ff34a8ecf… Alex*18052 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
b82371ec9… Alex*18053 msgid "CPU 10"
18054 msgstr "CPU 10"
18055
ff34a8ecf… Alex*18056 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
b82371ec9… Alex*18057 msgid "CPU 11"
18058 msgstr "CPU 11"
18059
ff34a8ecf… Alex*18060 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
b82371ec9… Alex*18061 msgid "CPU 12"
18062 msgstr "CPU 12"
18063
ff34a8ecf… Alex*18064 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
b82371ec9… Alex*18065 msgid "CPU 13"
18066 msgstr "CPU 13"
18067
ff34a8ecf… Alex*18068 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
b82371ec9… Alex*18069 msgid "CPU 14"
18070 msgstr "CPU 14"
18071
ff34a8ecf… Alex*18072 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
b82371ec9… Alex*18073 msgid "CPU 15"
18074 msgstr "CPU 15"
18075
ff34a8ecf… Alex*18076 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
b82371ec9… Alex*18077 msgid "CPU 16"
18078 msgstr "CPU 16"
18079
ff34a8ecf… Alex*18080 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
b82371ec9… Alex*18081 msgid "CPU 17"
18082 msgstr "CPU 17"
18083
ff34a8ecf… Alex*18084 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
b82371ec9… Alex*18085 msgid "CPU 18"
18086 msgstr "CPU 18"
18087
ff34a8ecf… Alex*18088 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
b82371ec9… Alex*18089 msgid "CPU 19"
18090 msgstr "CPU 19"
18091
ff34a8ecf… Alex*18092 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
b82371ec9… Alex*18093 msgid "CPU 20"
18094 msgstr "CPU 20"
18095
ff34a8ecf… Alex*18096 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
b82371ec9… Alex*18097 msgid "CPU 21"
18098 msgstr "CPU 21"
18099
ff34a8ecf… Alex*18100 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
b82371ec9… Alex*18101 msgid "CPU 22"
18102 msgstr "CPU 22"
18103
ff34a8ecf… Alex*18104 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
b82371ec9… Alex*18105 msgid "CPU 23"
18106 msgstr "CPU 23"
18107
ff34a8ecf… Alex*18108 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
b82371ec9… Alex*18109 msgid "CPU 24"
18110 msgstr "CPU 24"
18111
ff34a8ecf… Alex*18112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
b82371ec9… Alex*18113 msgid "CPU 25"
18114 msgstr "CPU 25"
18115
ff34a8ecf… Alex*18116 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
b82371ec9… Alex*18117 msgid "CPU 26"
18118 msgstr "CPU 26"
18119
ff34a8ecf… Alex*18120 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
b82371ec9… Alex*18121 msgid "CPU 27"
18122 msgstr "CPU 27"
18123
ff34a8ecf… Alex*18124 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
b82371ec9… Alex*18125 msgid "CPU 28"
18126 msgstr "CPU 28"
18127
ff34a8ecf… Alex*18128 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
b82371ec9… Alex*18129 msgid "CPU 29"
18130 msgstr "CPU 29"
18131
ff34a8ecf… Alex*18132 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
b82371ec9… Alex*18133 msgid "CPU 30"
18134 msgstr "CPU 30"
18135
ff34a8ecf… Alex*18136 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
b82371ec9… Alex*18137 msgid "CPU 31"
18138 msgstr "CPU 31"
18139
ff34a8ecf… Alex*18140 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
b82371ec9… Alex*18141 msgid "Select Columns"
18142 msgstr "Selecionar Colunas"
18143
ff34a8ecf… Alex*18144 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
b82371ec9… Alex*18145 msgid ""
18146 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
18147 msgstr ""
18148 "Selecione as colunas que vão aparecer na página de Processos do Gerenciador "
18149 "de Tarefas."
18150
ff34a8ecf… Alex*18151 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
b82371ec9… Alex*18152 msgid "&Image Name"
18153 msgstr "&Nome da Imagem"
18154
ff34a8ecf… Alex*18155 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
b82371ec9… Alex*18156 msgid "&PID (Process Identifier)"
18157 msgstr "&PID (Identificador do Processo)"
18158
ff34a8ecf… Alex*18159 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
b82371ec9… Alex*18160 msgid "&CPU Usage"
18161 msgstr "&Utilização da CPU"
18162
ff34a8ecf… Alex*18163 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
b82371ec9… Alex*18164 msgid "CPU Tim&e"
18165 msgstr "&Tempo da CPU"
18166
ff34a8ecf… Alex*18167 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
b82371ec9… Alex*18168 msgid "&Memory Usage"
2db8613ed… Gust*18169 msgstr "Uso de &Memória"
b82371ec9… Alex*18170
ff34a8ecf… Alex*18171 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
b82371ec9… Alex*18172 msgid "Memory Usage &Delta"
18173 msgstr "&Delta do uso de Memória"
18174
ff34a8ecf… Alex*18175 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
b82371ec9… Alex*18176 msgid "Pea&k Memory Usage"
18177 msgstr "P&ico do uso de Memória"
18178
ff34a8ecf… Alex*18179 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
b82371ec9… Alex*18180 msgid "Page &Faults"
18181 msgstr "&Falhas de paginação"
18182
ff34a8ecf… Alex*18183 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
b82371ec9… Alex*18184 msgid "&USER Objects"
18185 msgstr "&Objetos de USUÁRIO"
18186
ff34a8ecf… Alex*18187 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
b82371ec9… Alex*18188 msgid "I/O Reads"
2db8613ed… Gust*18189 msgstr "Leituras E/S"
b82371ec9… Alex*18190
ff34a8ecf… Alex*18191 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
b82371ec9… Alex*18192 msgid "I/O Read Bytes"
79afc9391… Gust*18193 msgstr "Leituras E/S em Bytes"
b82371ec9… Alex*18194
ff34a8ecf… Alex*18195 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
b82371ec9… Alex*18196 msgid "&Session ID"
18197 msgstr "&ID da sessão"
18198
ff34a8ecf… Alex*18199 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
b82371ec9… Alex*18200 msgid "User &Name"
18201 msgstr "&Nome de usuário"
18202
ff34a8ecf… Alex*18203 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
b82371ec9… Alex*18204 msgid "Page F&aults Delta"
18205 msgstr "D&elta de Falhas de Paginação"
18206
ff34a8ecf… Alex*18207 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
b82371ec9… Alex*18208 msgid "&Virtual Memory Size"
18209 msgstr "&Tamanho de Memória Virtual"
18210
ff34a8ecf… Alex*18211 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
b82371ec9… Alex*18212 msgid "Pa&ged Pool"
18213 msgstr "&Conjunto Paginado"
18214
ff34a8ecf… Alex*18215 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
b82371ec9… Alex*18216 msgid "N&on-paged Pool"
265d2427e… Gust*18217 msgstr "C&onjunto Não Paginado"
b82371ec9… Alex*18218
ff34a8ecf… Alex*18219 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
b82371ec9… Alex*18220 msgid "Base P&riority"
18221 msgstr "Prioridade &Base"
18222
ff34a8ecf… Alex*18223 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
b82371ec9… Alex*18224 msgid "&Handle Count"
79afc9391… Gust*18225 msgstr "Número de &Manipuladores"
b82371ec9… Alex*18226
ff34a8ecf… Alex*18227 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
b82371ec9… Alex*18228 msgid "&Thread Count"
265d2427e… Gust*18229 msgstr "Número de &Linhas de Execução"
b82371ec9… Alex*18230
ff34a8ecf… Alex*18231 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
b82371ec9… Alex*18232 msgid "GDI Objects"
18233 msgstr "Objetos GDI"
18234
ff34a8ecf… Alex*18235 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
b82371ec9… Alex*18236 msgid "I/O Writes"
2db8613ed… Gust*18237 msgstr "Gravações E/S"
b82371ec9… Alex*18238
ff34a8ecf… Alex*18239 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
b82371ec9… Alex*18240 msgid "I/O Write Bytes"
2db8613ed… Gust*18241 msgstr "Gravações E/S em Bytes"
b82371ec9… Alex*18242
ff34a8ecf… Alex*18243 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
b82371ec9… Alex*18244 msgid "I/O Other"
2db8613ed… Gust*18245 msgstr "Outros E/S"
b82371ec9… Alex*18246
ff34a8ecf… Alex*18247 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
b82371ec9… Alex*18248 msgid "I/O Other Bytes"
2db8613ed… Gust*18249 msgstr "Outros E/S em Bytes"
b82371ec9… Alex*18250
ff34a8ecf… Alex*18251 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
dfcd36ca4… Alex*18252 msgid "Create New Task"
18253 msgstr "Criar Nova Tarefa"
18254
ff34a8ecf… Alex*18255 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
dfcd36ca4… Alex*18256 msgid "Runs a new program"
18257 msgstr "Executa um novo programa"
18258
ff34a8ecf… Alex*18259 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
dfcd36ca4… Alex*18260 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
18261 msgstr ""
18262 "O Gerenciador de Tarefas permanece à frente de todas as outras janelas a não "
18263 "ser que esteja minimizado"
18264
ff34a8ecf… Alex*18265 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
dfcd36ca4… Alex*18266 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
18267 msgstr ""
18268 "O Gerenciador de Tarefas é minimizado quando se efetua uma operação de Mudar "
18269 "Para"
18270
ff34a8ecf… Alex*18271 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
dfcd36ca4… Alex*18272 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
18273 msgstr "Esconder o Gerenciador de Tarefas quando está minimizado"
18274
ff34a8ecf… Alex*18275 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
dfcd36ca4… Alex*18276 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
18277 msgstr ""
18278 "Forçar o Gerenciador de Tarefas a atualizar agora, independentemente da "
79afc9391… Gust*18279 "velocidade de atualização definida"
dfcd36ca4… Alex*18280
ff34a8ecf… Alex*18281 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
dfcd36ca4… Alex*18282 msgid "Displays tasks by using large icons"
18283 msgstr "Mostra as tarefas usando ícones grandes"
18284
ff34a8ecf… Alex*18285 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
dfcd36ca4… Alex*18286 msgid "Displays tasks by using small icons"
18287 msgstr "Mostra as tarefas usando ícones pequenos"
18288
ff34a8ecf… Alex*18289 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
dfcd36ca4… Alex*18290 msgid "Displays information about each task"
18291 msgstr "Mostra informação sobre cada tarefa"
18292
ff34a8ecf… Alex*18293 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
dfcd36ca4… Alex*18294 msgid "Updates the display twice per second"
2db8613ed… Gust*18295 msgstr "Atualiza a tela duas vezes por segundo"
dfcd36ca4… Alex*18296
ff34a8ecf… Alex*18297 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
dfcd36ca4… Alex*18298 msgid "Updates the display every two seconds"
2db8613ed… Gust*18299 msgstr "Atualiza a tela a cada dois segundos"
dfcd36ca4… Alex*18300
ff34a8ecf… Alex*18301 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
dfcd36ca4… Alex*18302 msgid "Updates the display every four seconds"
2db8613ed… Gust*18303 msgstr "Atualiza a tela a cada quatro segundos"
dfcd36ca4… Alex*18304
ff34a8ecf… Alex*18305 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
dfcd36ca4… Alex*18306 msgid "Does not automatically update"
18307 msgstr "Não atualiza automaticamente"
18308
ff34a8ecf… Alex*18309 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
dfcd36ca4… Alex*18310 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
18311 msgstr "Organiza as janelas horizontalmente pela área de trabalho"
18312
ff34a8ecf… Alex*18313 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
dfcd36ca4… Alex*18314 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
18315 msgstr "Organiza as janelas verticalmente pela área de trabalho"
18316
ff34a8ecf… Alex*18317 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
dfcd36ca4… Alex*18318 msgid "Minimizes the windows"
18319 msgstr "Minimiza as janelas"
18320
ff34a8ecf… Alex*18321 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
dfcd36ca4… Alex*18322 msgid "Maximizes the windows"
18323 msgstr "Maximiza as janelas"
18324
ff34a8ecf… Alex*18325 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
dfcd36ca4… Alex*18326 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
3989ed121… Gust*18327 msgstr "Dispõe as janelas em cascata diagonal pela área de trabalho"
dfcd36ca4… Alex*18328
ff34a8ecf… Alex*18329 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
dfcd36ca4… Alex*18330 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
18331 msgstr "Traz a janela para a frente, mas sem mudar para ela"
18332
ff34a8ecf… Alex*18333 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
dfcd36ca4… Alex*18334 msgid "Displays Task Manager help topics"
18335 msgstr "Mostra os tópicos de ajuda do Gerenciador de Tarefas"
18336
ff34a8ecf… Alex*18337 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
dfcd36ca4… Alex*18338 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
2db8613ed… Gust*18339 msgstr "Mostra informação sobre o programa, versão e direitos autorais"
dfcd36ca4… Alex*18340
ff34a8ecf… Alex*18341 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
dfcd36ca4… Alex*18342 msgid "Exits the Task Manager application"
18343 msgstr "Sai do Gerenciador de Tarefas"
18344
ff34a8ecf… Alex*18345 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
dfcd36ca4… Alex*18346 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
18347 msgstr "Mostra as tarefas de 16-bits no ntvdm.exe associado"
18348
ff34a8ecf… Alex*18349 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
dfcd36ca4… Alex*18350 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
18351 msgstr "Seleciona as colunas que serão visíveis na página de processos"
18352
ff34a8ecf… Alex*18353 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
dfcd36ca4… Alex*18354 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
18355 msgstr "Mostra o tempo do kernel nos gráficos de performance"
18356
ff34a8ecf… Alex*18357 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
dfcd36ca4… Alex*18358 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
18359 msgstr "Um único gráfico de histórico mostra o uso total do CPU"
18360
ff34a8ecf… Alex*18361 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
dfcd36ca4… Alex*18362 msgid "Each CPU has its own history graph"
18363 msgstr "Cada CPU tem o seu gráfico de histórico"
18364
ff34a8ecf… Alex*18365 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
dfcd36ca4… Alex*18366 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
2db8613ed… Gust*18367 msgstr "Traz a tarefa para a frente e muda o foco para ela"
dfcd36ca4… Alex*18368
ff34a8ecf… Alex*18369 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
dfcd36ca4… Alex*18370 msgid "Tells the selected tasks to close"
2db8613ed… Gust*18371 msgstr "Pede que as tarefas selecionadas se fechem"
dfcd36ca4… Alex*18372
ff34a8ecf… Alex*18373 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
dfcd36ca4… Alex*18374 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
18375 msgstr "Muda o foco para o processo da tarefa selecionada"
18376
ff34a8ecf… Alex*18377 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
dfcd36ca4… Alex*18378 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
18379 msgstr "Restaura o Gerenciador de Tarefas do seu estado oculto"
18380
ff34a8ecf… Alex*18381 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
dfcd36ca4… Alex*18382 msgid "Removes the process from the system"
18383 msgstr "Remove o processo do sistema"
18384
ff34a8ecf… Alex*18385 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
dfcd36ca4… Alex*18386 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
2db8613ed… Gust*18387 msgstr "Remove este processo e todos os seus descendentes do sistema"
dfcd36ca4… Alex*18388
ff34a8ecf… Alex*18389 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
dfcd36ca4… Alex*18390 msgid "Attaches the debugger to this process"
18391 msgstr "Anexa o depurador a este processo"
18392
ff34a8ecf… Alex*18393 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
dfcd36ca4… Alex*18394 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
2db8613ed… Gust*18395 msgstr "Controla em que processadores o processo será permitido executar"
dfcd36ca4… Alex*18396
ff34a8ecf… Alex*18397 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
dfcd36ca4… Alex*18398 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
18399 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade em Tempo Real"
18400
ff34a8ecf… Alex*18401 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
dfcd36ca4… Alex*18402 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
18403 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Alta"
18404
ff34a8ecf… Alex*18405 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
dfcd36ca4… Alex*18406 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
18407 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Acima do Normal"
18408
ff34a8ecf… Alex*18409 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
dfcd36ca4… Alex*18410 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
18411 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Normal"
18412
ff34a8ecf… Alex*18413 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
dfcd36ca4… Alex*18414 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
18415 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Abaixo do Normal"
18416
ff34a8ecf… Alex*18417 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
dfcd36ca4… Alex*18418 msgid "Sets process to the LOW priority class"
18419 msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Baixa"
18420
ff34a8ecf… Alex*18421 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
dfcd36ca4… Alex*18422 msgid "Controls Debug Channels"
2db8613ed… Gust*18423 msgstr "Controla os Canais de Depuração"
dfcd36ca4… Alex*18424
ff34a8ecf… Alex*18425 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
dfcd36ca4… Alex*18426 msgid "Performance"
18427 msgstr "Desempenho"
18428
ff34a8ecf… Alex*18429 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
dfcd36ca4… Alex*18430 msgid "CPU Usage: %3d%%"
2db8613ed… Gust*18431 msgstr "Uso da CPU: %3d%%"
dfcd36ca4… Alex*18432
ff34a8ecf… Alex*18433 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
dfcd36ca4… Alex*18434 msgid "Processes: %d"
18435 msgstr "Processos: %d"
18436
ff34a8ecf… Alex*18437 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
887c1c586… Fran*18438 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
2db8613ed… Gust*18439 msgstr "Uso da memória: %1!u!kB / %2!u!kB"
dfcd36ca4… Alex*18440
ff34a8ecf… Alex*18441 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
dfcd36ca4… Alex*18442 msgid "CPU"
18443 msgstr "CPU"
18444
ff34a8ecf… Alex*18445 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
dfcd36ca4… Alex*18446 msgid "CPU Time"
18447 msgstr "Tempo de CPU"
18448
ff34a8ecf… Alex*18449 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
dfcd36ca4… Alex*18450 msgid "Mem Delta"
2db8613ed… Gust*18451 msgstr "Delta de Memória"
dfcd36ca4… Alex*18452
ff34a8ecf… Alex*18453 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
dfcd36ca4… Alex*18454 msgid "Peak Mem Usage"
2db8613ed… Gust*18455 msgstr "Pico de Uso de Memória"
dfcd36ca4… Alex*18456
ff34a8ecf… Alex*18457 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
dfcd36ca4… Alex*18458 msgid "Page Faults"
18459 msgstr "Falhas de Páginas"
18460
ff34a8ecf… Alex*18461 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
dfcd36ca4… Alex*18462 msgid "USER Objects"
18463 msgstr "Objetos do Usuário"
18464
ff34a8ecf… Alex*18465 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
dfcd36ca4… Alex*18466 msgid "Session ID"
18467 msgstr "ID da Sessão"
18468
ff34a8ecf… Alex*18469 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
dfcd36ca4… Alex*18470 msgid "Username"
18471 msgstr "Nome de Usuário"
18472
ff34a8ecf… Alex*18473 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
dfcd36ca4… Alex*18474 msgid "PF Delta"
2db8613ed… Gust*18475 msgstr "Delta de PF"
dfcd36ca4… Alex*18476
ff34a8ecf… Alex*18477 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
dfcd36ca4… Alex*18478 msgid "VM Size"
18479 msgstr "Tamanho da Memória Virtual"
18480
ff34a8ecf… Alex*18481 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
dfcd36ca4… Alex*18482 msgid "Paged Pool"
79afc9391… Gust*18483 msgstr "Reserva Paginada"
dfcd36ca4… Alex*18484
ff34a8ecf… Alex*18485 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
dfcd36ca4… Alex*18486 msgid "NP Pool"
79afc9391… Gust*18487 msgstr "Reserva Não Paginada"
dfcd36ca4… Alex*18488
ff34a8ecf… Alex*18489 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
dfcd36ca4… Alex*18490 msgid "Base Pri"
18491 msgstr "Prioridade Base"
18492
ff34a8ecf… Alex*18493 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
dfcd36ca4… Alex*18494 msgid "Task Manager Warning"
18495 msgstr "Aviso do Gerenciador de Tarefas"
18496
ff34a8ecf… Alex*18497 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
dfcd36ca4… Alex*18498 msgid ""
18499 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
18500 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
18501 "sure you want to change the priority class?"
18502 msgstr ""
18503 "AVISO: Mudar a prioridade deste processo pode causar\n"
18504 "resultados indesejáveis, incluindo instabilidade do sistema.\n"
18505 "Tem certeza que deseja mudar a prioridade?"
18506
ff34a8ecf… Alex*18507 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
dfcd36ca4… Alex*18508 msgid "Unable to Change Priority"
18509 msgstr "Incapaz de mudar a Prioridade"
18510
ff34a8ecf… Alex*18511 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
dfcd36ca4… Alex*18512 msgid ""
18513 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
18514 "results including loss of data and system instability. The\n"
18515 "process will not be given the chance to save its state or\n"
18516 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
18517 "terminate the process?"
18518 msgstr ""
79afc9391… Gust*18519 "AVISO: Finalizar um processo pode causar resultados indesejáveis,\n"
18520 "incluindo perda de dados e instabilidade do sistema.\n"
dfcd36ca4… Alex*18521 "O processo não vai poder salvar seus estado ou dados antes\n"
2db8613ed… Gust*18522 "de finalizar. Tem certeza que deseja finalizar o processo?"
dfcd36ca4… Alex*18523
ff34a8ecf… Alex*18524 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
dfcd36ca4… Alex*18525 msgid "Unable to Terminate Process"
2db8613ed… Gust*18526 msgstr "Incapaz de Finalizar o Processo"
dfcd36ca4… Alex*18527
ff34a8ecf… Alex*18528 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
dfcd36ca4… Alex*18529 msgid ""
18530 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
18531 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
18532 msgstr ""
18533 "AVISO: Depurar este processo pode resultar em perda de dados.\n"
18534 "Tem a certeza que deseja ativar o depurador?"
18535
ff34a8ecf… Alex*18536 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
dfcd36ca4… Alex*18537 msgid "Unable to Debug Process"
18538 msgstr "Incapaz de depurar o processo"
18539
ff34a8ecf… Alex*18540 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
dfcd36ca4… Alex*18541 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
18542 msgstr "O processo tem que ter afinidade com pelo menos um processador"
18543
ff34a8ecf… Alex*18544 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
dfcd36ca4… Alex*18545 msgid "Invalid Option"
18546 msgstr "Opção Inválida"
18547
ff34a8ecf… Alex*18548 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
dfcd36ca4… Alex*18549 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
18550 msgstr "Incapaz de Acessar ou Alterar a Afinidade do Processo"
18551
ff34a8ecf… Alex*18552 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
dfcd36ca4… Alex*18553 msgid "System Idle Process"
18554 msgstr "Processo de Sistema Parado"
18555
ff34a8ecf… Alex*18556 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
dfcd36ca4… Alex*18557 msgid "Not Responding"
18558 msgstr "Não Está Respondendo"
18559
ff34a8ecf… Alex*18560 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
dfcd36ca4… Alex*18561 msgid "Running"
18562 msgstr "Executando"
18563
ff34a8ecf… Alex*18564 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
dfcd36ca4… Alex*18565 msgid "Task"
18566 msgstr "Tarefa"
18567
ff34a8ecf… Alex*18568 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
4bca33439… Alex*18569 msgid "Wine Application Uninstaller"
18570 msgstr "Desinstalador de Aplicativos Wine"
18571
ff34a8ecf… Alex*18572 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
4bca33439… Alex*18573 msgid ""
18574 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
18575 "executable.\n"
d770f86c9… Fran*18576 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
4bca33439… Alex*18577 msgstr ""
18578 "Falha ao executar o comando de desinstalação '%s', talvez devido à falta do "
18579 "executável.\n"
18580 "Deseja remover a entrada de desinstalação do registro?"
26c924ee1… Alex*18581
ff34a8ecf… Alex*18582 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
7bde6ec4a… Hugh*18583 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
6bd013f02… Brun*18584 msgstr "uninstaller: A aplicação com GUID '%1' não foi encontrada\n"
7bde6ec4a… Hugh*18585
ff34a8ecf… Alex*18586 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
7bde6ec4a… Hugh*18587 msgid ""
18588 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
18589 msgstr ""
6bd013f02… Brun*18590 "uninstaller: A opção '--remove' deve ser seguida por um GUID de aplicação\n"
7bde6ec4a… Hugh*18591
ff34a8ecf… Alex*18592 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
7bde6ec4a… Hugh*18593 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
6bd013f02… Brun*18594 msgstr "uninstaller: Opção inválida [%1]\n"
7bde6ec4a… Hugh*18595
ff34a8ecf… Alex*18596 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
fb01bc042… Hugh*18597 msgid ""
18598 "Wine Application Uninstaller\n"
18599 "\n"
18600 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
18601 "\n"
18602 msgstr ""
6bd013f02… Brun*18603 "Desinstalador de Aplicativos do Wine\n"
18604 "\n"
18605 "Desinstala programas do prefixo do Wine atual.\n"
18606 "\n"
fb01bc042… Hugh*18607
ff34a8ecf… Alex*18608 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
fb01bc042… Hugh*18609 msgid ""
18610 "Usage:\n"
18611 " uninstaller [options]\n"
18612 "\n"
18613 "Options:\n"
18614 " --help\t Display this information.\n"
18615 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
18616 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
18617 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
18618 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
18619 "\n"
18620 msgstr ""
6bd013f02… Brun*18621 "Uso:\n"
18622 " uninstaller [opções]\n"
18623 "\n"
18624 "Opções:\n"
18625 " --help\t Mostra essa informação.\n"
18626 " --list\t Lista todos os programas instalados nesse prefixo do Wine.\n"
18627 " --remove {GUID} Desinstala a aplicação especificada.\n"
18628 "\t\t Use '--list' para descobrir o GUID do aplicação.\n"
18629 " [sem opção] Executa a versão gráfica desse programa.\n"
18630 "\n"
fb01bc042… Hugh*18631
ff34a8ecf… Alex*18632 #: programs/view/view.rc:36
9d6489a34… Alex*18633 msgid "&Pan"
6bd013f02… Brun*18634 msgstr "&Panorama"
9d6489a34… Alex*18635
ff34a8ecf… Alex*18636 #: programs/view/view.rc:38
9d6489a34… Alex*18637 msgid "&Scale to Window"
2db8613ed… Gust*18638 msgstr "Ajustar à &janela"
9d6489a34… Alex*18639
ff34a8ecf… Alex*18640 #: programs/view/view.rc:40
9d6489a34… Alex*18641 msgid "&Left"
18642 msgstr "&Esquerda"
18643
ff34a8ecf… Alex*18644 #: programs/view/view.rc:41
9d6489a34… Alex*18645 msgid "&Right"
18646 msgstr "&Direita"
18647
ff34a8ecf… Alex*18648 #: programs/view/view.rc:49
9d6489a34… Alex*18649 msgid "Regular Metafile Viewer"
2db8613ed… Gust*18650 msgstr "Visualizador de Metafiles Regulares"
9d6489a34… Alex*18651
ff34a8ecf… Alex*18652 #: programs/view/view.rc:50
4b27ced0a… Isir*18653 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
7c29fe243… Robe*18654 msgstr "Arquivos de Metadados (*.wmf, *.emf)"
4b27ced0a… Isir*18655
ff34a8ecf… Alex*18656 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
393a125f4… Alex*18657 msgid "Waiting for Program"
18658 msgstr "Esperando o programa"
18659
ff34a8ecf… Alex*18660 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
393a125f4… Alex*18661 msgid "Terminate Process"
2db8613ed… Gust*18662 msgstr "Finalizar Processo"
393a125f4… Alex*18663
ff34a8ecf… Alex*18664 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
393a125f4… Alex*18665 msgid ""
18666 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
18667 "responding.\n"
18668 "\n"
18669 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
18670 msgstr ""
18671 "Uma simulação de encerramento de sessão ou desligamento está em curso, mas "
18672 "este programa não está respondendo.\n"
18673 "\n"
18674 "Se este processo for finalizado você pode perder todos os dados não salvos."
18675
ff34a8ecf… Alex*18676 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
393a125f4… Alex*18677 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
18678 msgstr ""
cffe8145a… Brun*18679 "A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor, aguarde..."
393a125f4… Alex*18680
3503ab4e9… Moha*18681 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146
f5e7de6bb… Alex*18682 msgid ""
18683 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
18684 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
18685 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
18686 "option) any later version."
18687 msgstr ""
18688 "Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo "
2db8613ed… Gust*18689 "nos termos da GNU Lesser General Public License conforme publicado pela Free "
18690 "Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua escolha) "
18691 "qualquer versão posterior."
f5e7de6bb… Alex*18692
3503ab4e9… Moha*18693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148
e39d648f7… Fran*18694 msgid "Windows registration information"
2db8613ed… Gust*18695 msgstr "Informações de registro do Windows"
f5e7de6bb… Alex*18696
3503ab4e9… Moha*18697 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149
f5e7de6bb… Alex*18698 msgid "&Owner:"
18699 msgstr "&Proprietário:"
18700
3503ab4e9… Moha*18701 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151
f5e7de6bb… Alex*18702 msgid "Organi&zation:"
18703 msgstr "&Organização:"
18704
3503ab4e9… Moha*18705 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
e39d648f7… Fran*18706 msgid "Application settings"
2db8613ed… Gust*18707 msgstr "Configurações de Aplicativo"
f5e7de6bb… Alex*18708
3503ab4e9… Moha*18709 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
f5e7de6bb… Alex*18710 msgid ""
47f45d793… Fran*18711 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
b1d35b15a… Fran*18712 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
f5e7de6bb… Alex*18713 "or per-application settings in those tabs as well."
18714 msgstr ""
18715 "O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta "
18716 "aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar "
18717 "configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
18718
3503ab4e9… Moha*18719 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164
f80a3f6c2… Jact*18720 msgid "Add appli&cation..."
5b4541231… Brun*18721 msgstr "Adicionar apli&cativo..."
f5e7de6bb… Alex*18722
3503ab4e9… Moha*18723 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165
f5e7de6bb… Alex*18724 msgid "&Remove application"
18725 msgstr "&Remover aplicativo"
18726
3503ab4e9… Moha*18727 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166
f5e7de6bb… Alex*18728 msgid "&Windows Version:"
18729 msgstr "Versão do &Windows:"
18730
3503ab4e9… Moha*18731 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
e39d648f7… Fran*18732 msgid "Window settings"
2db8613ed… Gust*18733 msgstr "Configurações de Janela"
f5e7de6bb… Alex*18734
3503ab4e9… Moha*18735 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175
f5e7de6bb… Alex*18736 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
af3846ddc… Brun*18737 msgstr "Capturar o &mouse automaticamente em janelas em tela cheia"
f5e7de6bb… Alex*18738
3503ab4e9… Moha*18739 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176
f5e7de6bb… Alex*18740 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
18741 msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas"
18742
3503ab4e9… Moha*18743 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177
f5e7de6bb… Alex*18744 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
2db8613ed… Gust*18745 msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas &controle as janelas"
f5e7de6bb… Alex*18746
3503ab4e9… Moha*18747 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178
f5e7de6bb… Alex*18748 msgid "&Emulate a virtual desktop"
18749 msgstr "&Emular uma área de trabalho virtual"
18750
3503ab4e9… Moha*18751 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180
f5e7de6bb… Alex*18752 msgid "Desktop &size:"
18753 msgstr "Tamanho da Tela:"
18754
3503ab4e9… Moha*18755 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185
e39d648f7… Fran*18756 msgid "Screen resolution"
2db8613ed… Gust*18757 msgstr "Resolução da Tela"
f5e7de6bb… Alex*18758
3503ab4e9… Moha*18759 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189
f5e7de6bb… Alex*18760 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
18761 msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos"
18762
3503ab4e9… Moha*18763 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
e39d648f7… Fran*18764 msgid "DLL overrides"
2db8613ed… Gust*18765 msgstr "Substituições de DLL"
f5e7de6bb… Alex*18766
3503ab4e9… Moha*18767 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197
f5e7de6bb… Alex*18768 msgid ""
18769 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
18770 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
18771 "application)."
18772 msgstr ""
79afc9391… Gust*18773 "As bibliotecas dinâmicas podem ser especificadas individualmente como "
18774 "embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
f5e7de6bb… Alex*18775 "fornecidas pelo aplicativo)."
18776
3503ab4e9… Moha*18777 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199
f5e7de6bb… Alex*18778 msgid "&New override for library:"
18779 msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
18780
3503ab4e9… Moha*18781 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201
f80a3f6c2… Jact*18782 msgid "A&dd"
6bd013f02… Brun*18783 msgstr "&Adicionar"
f5e7de6bb… Alex*18784
3503ab4e9… Moha*18785 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202
f5e7de6bb… Alex*18786 msgid "Existing &overrides:"
18787 msgstr "Substituições e&xistentes:"
18788
3503ab4e9… Moha*18789 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
f5e7de6bb… Alex*18790 msgid "&Edit..."
18791 msgstr "&Editar..."
18792
3503ab4e9… Moha*18793 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
f5e7de6bb… Alex*18794 msgid "Edit Override"
18795 msgstr "Editar Substituição"
18796
3503ab4e9… Moha*18797 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213
e39d648f7… Fran*18798 msgid "Load order"
2db8613ed… Gust*18799 msgstr "Ordem de Carregamento"
f5e7de6bb… Alex*18800
3503ab4e9… Moha*18801 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214
f5e7de6bb… Alex*18802 msgid "&Builtin (Wine)"
18803 msgstr "&Embutida (Wine)"
18804
3503ab4e9… Moha*18805 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215
f5e7de6bb… Alex*18806 msgid "&Native (Windows)"
18807 msgstr "&Nativa (Windows)"
18808
3503ab4e9… Moha*18809 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216
f80a3f6c2… Jact*18810 msgid "Buil&tin then Native"
f5e7de6bb… Alex*18811 msgstr "E&mbutida depois Nativa"
18812
3503ab4e9… Moha*18813 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217
f5e7de6bb… Alex*18814 msgid "Nati&ve then Builtin"
18815 msgstr "Nati&va depois Embutida"
18816
3503ab4e9… Moha*18817 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225
f5e7de6bb… Alex*18818 msgid "Select Drive Letter"
18819 msgstr "Selecione a Letra"
18820
3503ab4e9… Moha*18821 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237
d9f950015… Fran*18822 msgid "Drive configuration"
02bb13c02… Brun*18823 msgstr "Configuração de unidades"
f5e7de6bb… Alex*18824
3503ab4e9… Moha*18825 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238
f5e7de6bb… Alex*18826 msgid ""
f2acee4f2… Isir*18827 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
f5e7de6bb… Alex*18828 "edited."
18829 msgstr ""
7c29fe243… Robe*18830 "Falha de conexão com o gerenciador de montagem; a configuração da unidade "
f5e7de6bb… Alex*18831 "não pôde ser alterada."
18832
3503ab4e9… Moha*18833 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241
f80a3f6c2… Jact*18834 msgid "A&dd..."
f5e7de6bb… Alex*18835 msgstr "&Adicionar..."
18836
3503ab4e9… Moha*18837 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245
f5e7de6bb… Alex*18838 msgid "&Path:"
18839 msgstr "&Caminho:"
18840
3503ab4e9… Moha*18841 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37
f80a3f6c2… Jact*18842 msgid "Show Advan&ced"
6bd013f02… Brun*18843 msgstr "M&ostrar Avançado"
f5e7de6bb… Alex*18844
3503ab4e9… Moha*18845 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
f5e7de6bb… Alex*18846 msgid "De&vice:"
79afc9391… Gust*18847 msgstr "Dispositi&vo:"
f5e7de6bb… Alex*18848
3503ab4e9… Moha*18849 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255
f5e7de6bb… Alex*18850 msgid "Bro&wse..."
79afc9391… Gust*18851 msgstr "Nave&gar..."
f5e7de6bb… Alex*18852
3503ab4e9… Moha*18853 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257
f5e7de6bb… Alex*18854 msgid "&Label:"
18855 msgstr "&Rótulo:"
18856
3503ab4e9… Moha*18857 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259
f5e7de6bb… Alex*18858 msgid "S&erial:"
2db8613ed… Gust*18859 msgstr "&Serial:"
f5e7de6bb… Alex*18860
3503ab4e9… Moha*18861 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262
f80a3f6c2… Jact*18862 msgid "&Show dot files"
6bd013f02… Brun*18863 msgstr "Mostrar arquivos com &ponto"
f5e7de6bb… Alex*18864
3503ab4e9… Moha*18865 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
e39d648f7… Fran*18866 msgid "Driver diagnostics"
2db8613ed… Gust*18867 msgstr "Diagnósticos de driver"
f5e7de6bb… Alex*18868
3503ab4e9… Moha*18869 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271
e39d648f7… Fran*18870 msgid "Defaults"
5ec657600… Gust*18871 msgstr "Dispositivos Padrões"
f5e7de6bb… Alex*18872
3503ab4e9… Moha*18873 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272
f5e7de6bb… Alex*18874 msgid "Output device:"
5ec657600… Gust*18875 msgstr "Saída:"
f5e7de6bb… Alex*18876
3503ab4e9… Moha*18877 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273
f5e7de6bb… Alex*18878 msgid "Voice output device:"
5ec657600… Gust*18879 msgstr "Saída de voz:"
f5e7de6bb… Alex*18880
3503ab4e9… Moha*18881 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
f5e7de6bb… Alex*18882 msgid "Input device:"
5ec657600… Gust*18883 msgstr "Entrada:"
f5e7de6bb… Alex*18884
3503ab4e9… Moha*18885 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275
f5e7de6bb… Alex*18886 msgid "Voice input device:"
5ec657600… Gust*18887 msgstr "Entrada de voz:"
f5e7de6bb… Alex*18888
3503ab4e9… Moha*18889 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280
f5e7de6bb… Alex*18890 msgid "&Test Sound"
18891 msgstr "&Testar Som"
18892
3503ab4e9… Moha*18893 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89
b2dede795… Mark*18894 msgid "Speaker configuration"
c527318ef… Brun*18895 msgstr "Configuração dos alto-falantes"
b2dede795… Mark*18896
3503ab4e9… Moha*18897 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284
b2dede795… Mark*18898 msgid "Speakers:"
5a3f66867… Robe*18899 msgstr "Alto-falantes:"
b2dede795… Mark*18900
3503ab4e9… Moha*18901 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
e39d648f7… Fran*18902 msgid "Appearance"
2db8613ed… Gust*18903 msgstr "Aparência"
f5e7de6bb… Alex*18904
3503ab4e9… Moha*18905 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293
f5e7de6bb… Alex*18906 msgid "&Theme:"
18907 msgstr "&Tema:"
18908
3503ab4e9… Moha*18909 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295
26471dd00… Heli*18910 #, fuzzy
18911 #| msgid "&Theme:"
18912 msgid "&WinRT theme:"
18913 msgstr "&Tema:"
3503ab4e9… Moha*18914
18915 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297
f5e7de6bb… Alex*18916 msgid "&Install theme..."
18917 msgstr "&Instalar tema..."
18918
3503ab4e9… Moha*18919 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
f5e7de6bb… Alex*18920 msgid "It&em:"
18921 msgstr "It&em:"
18922
3503ab4e9… Moha*18923 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304
f5e7de6bb… Alex*18924 msgid "C&olor:"
18925 msgstr "C&or:"
18926
3503ab4e9… Moha*18927 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310
186ae9ed3… Dmit*18928 msgid "MIME types"
0c38f7348… Robe*18929 msgstr "Tipos MIME"
186ae9ed3… Dmit*18930
3503ab4e9… Moha*18931 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311
f51dba6b4… Alex*18932 #, fuzzy
18933 #| msgid "Manage file &associations"
18934 msgid "Manage file and protocol &associations"
0c38f7348… Robe*18935 msgstr "Gerenciar &associação de arquivos"
186ae9ed3… Dmit*18936
3503ab4e9… Moha*18937 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314
e39d648f7… Fran*18938 msgid "Folders"
2db8613ed… Gust*18939 msgstr "Pastas"
f5e7de6bb… Alex*18940
3503ab4e9… Moha*18941 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317
f5e7de6bb… Alex*18942 msgid "&Link to:"
2db8613ed… Gust*18943 msgstr "&Atalho para:"
f5e7de6bb… Alex*18944
ff34a8ecf… Alex*18945 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
a2be59a3f… Alex*18946 msgid "Libraries"
18947 msgstr "Bibliotecas"
18948
ff34a8ecf… Alex*18949 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
a2be59a3f… Alex*18950 msgid "Drives"
18951 msgstr "Unidades"
18952
ff34a8ecf… Alex*18953 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
c992ca277… Fran*18954 msgid "Select the Unix target directory, please."
2db8613ed… Gust*18955 msgstr "Por favor, selecione o diretório Unix alvo."
a2be59a3f… Alex*18956
ff34a8ecf… Alex*18957 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
f80a3f6c2… Jact*18958 msgid "Hide Advan&ced"
5b4541231… Brun*18959 msgstr "&Ocultar Avançado"
a2be59a3f… Alex*18960
ff34a8ecf… Alex*18961 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
a2be59a3f… Alex*18962 msgid "(No Theme)"
18963 msgstr "(Sem Tema)"
18964
ff34a8ecf… Alex*18965 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
a2be59a3f… Alex*18966 msgid "Graphics"
18967 msgstr "Gráficos"
18968
ff34a8ecf… Alex*18969 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
a2be59a3f… Alex*18970 msgid "Desktop Integration"
18971 msgstr "Integração com Área de Trabalho"
18972
ff34a8ecf… Alex*18973 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
a2be59a3f… Alex*18974 msgid "Audio"
18975 msgstr "Áudio"
18976
ff34a8ecf… Alex*18977 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
a2be59a3f… Alex*18978 msgid "About"
18979 msgstr "Sobre"
18980
ff34a8ecf… Alex*18981 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
a2be59a3f… Alex*18982 msgid "Wine configuration"
18983 msgstr "Configuração do Wine"
18984
ff34a8ecf… Alex*18985 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
a2be59a3f… Alex*18986 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
18987 msgstr "Arquivos de tema (*.msstyles; *.theme)"
18988
ff34a8ecf… Alex*18989 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
a2be59a3f… Alex*18990 msgid "Select a theme file"
18991 msgstr "Selecione um arquivo de tema"
18992
ff34a8ecf… Alex*18993 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
a2be59a3f… Alex*18994 msgid "Folder"
18995 msgstr "Pasta"
18996
ff34a8ecf… Alex*18997 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
a2be59a3f… Alex*18998 msgid "Links to"
2db8613ed… Gust*18999 msgstr "Atalho para"
a2be59a3f… Alex*19000
ff34a8ecf… Alex*19001 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
a2be59a3f… Alex*19002 msgid "Wine configuration for %s"
19003 msgstr "Configuração do Wine para %s"
19004
ff34a8ecf… Alex*19005 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
4b8a29636… Andr*19006 msgid "Selected driver: %s"
2db8613ed… Gust*19007 msgstr "Driver selecionado: %s"
4b8a29636… Andr*19008
ff34a8ecf… Alex*19009 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
4b8a29636… Andr*19010 msgid "(None)"
2db8613ed… Gust*19011 msgstr "(Nenhum)"
4b8a29636… Andr*19012
ff34a8ecf… Alex*19013 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
b07a82c01… Andr*19014 msgid "Audio test failed!"
2db8613ed… Gust*19015 msgstr "Falha no teste de áudio!"
b07a82c01… Andr*19016
ff34a8ecf… Alex*19017 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
58f2a3cf3… Andr*19018 msgid "(System default)"
2db8613ed… Gust*19019 msgstr "(Padrão do sistema)"
58f2a3cf3… Andr*19020
ff34a8ecf… Alex*19021 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
b2dede795… Mark*19022 msgid "5.1 Surround"
c527318ef… Brun*19023 msgstr "Surround 5.1"
b2dede795… Mark*19024
ff34a8ecf… Alex*19025 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
b2dede795… Mark*19026 msgid "Quadraphonic"
c527318ef… Brun*19027 msgstr "Quadrafônico"
b2dede795… Mark*19028
ff34a8ecf… Alex*19029 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
b2dede795… Mark*19030 msgid "Stereo"
c527318ef… Brun*19031 msgstr "Estéreo"
b2dede795… Mark*19032
ff34a8ecf… Alex*19033 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
b2dede795… Mark*19034 msgid "Mono"
c527318ef… Brun*19035 msgstr "Mono"
b2dede795… Mark*19036
3503ab4e9… Moha*19037 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
19038 #, fuzzy
19039 #| msgid "Right"
19040 msgid "Light"
19041 msgstr "Direita"
19042
19043 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
19044 msgid "Dark"
19045 msgstr ""
19046
ff34a8ecf… Alex*19047 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
a2be59a3f… Alex*19048 msgid ""
19049 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
19050 "Are you sure you want to do this?"
19051 msgstr ""
19052 "Não é recomendado alterar a ordem de carregamento desta biblioteca.\n"
19053 "Tem certeza que quer fazer isto?"
19054
ff34a8ecf… Alex*19055 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
a2be59a3f… Alex*19056 msgid "Warning: system library"
19057 msgstr "Aviso: biblioteca do sistema"
19058
ff34a8ecf… Alex*19059 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
a2be59a3f… Alex*19060 msgid "native"
19061 msgstr "nativa"
19062
ff34a8ecf… Alex*19063 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
a2be59a3f… Alex*19064 msgid "builtin"
19065 msgstr "embutida"
19066
ff34a8ecf… Alex*19067 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
a2be59a3f… Alex*19068 msgid "native, builtin"
19069 msgstr "nativa, embutida"
19070
ff34a8ecf… Alex*19071 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
a2be59a3f… Alex*19072 msgid "builtin, native"
19073 msgstr "embutida, nativa"
19074
ff34a8ecf… Alex*19075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
a2be59a3f… Alex*19076 msgid "disabled"
19077 msgstr "desativada"
19078
ff34a8ecf… Alex*19079 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
a2be59a3f… Alex*19080 msgid "Default Settings"
19081 msgstr "Configurações Padrão"
19082
ff34a8ecf… Alex*19083 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
dc16af3b9… Fran*19084 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
a2be59a3f… Alex*19085 msgstr "Programas Wine (*.exe,*.exe.so)"
19086
ff34a8ecf… Alex*19087 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
a2be59a3f… Alex*19088 msgid "Use global settings"
19089 msgstr "Usar configurações globais"
19090
ff34a8ecf… Alex*19091 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
a2be59a3f… Alex*19092 msgid "Select an executable file"
19093 msgstr "Selecione um arquivo executável"
19094
ff34a8ecf… Alex*19095 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
dd9d4ba9b… Fréd*19096 msgid "Autodetect"
468647f18… Gust*19097 msgstr "Auto detectar"
a2be59a3f… Alex*19098
ff34a8ecf… Alex*19099 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
a2be59a3f… Alex*19100 msgid "Local hard disk"
19101 msgstr "Disco rígido local"
19102
ff34a8ecf… Alex*19103 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
a2be59a3f… Alex*19104 msgid "Network share"
19105 msgstr "Compartilhamento de rede"
19106
ff34a8ecf… Alex*19107 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
a2be59a3f… Alex*19108 msgid "Floppy disk"
19109 msgstr "Disquete"
19110
ff34a8ecf… Alex*19111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
a2be59a3f… Alex*19112 msgid "CD-ROM"
19113 msgstr "CD-ROM"
19114
ff34a8ecf… Alex*19115 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
a2be59a3f… Alex*19116 msgid ""
19117 "You cannot add any more drives.\n"
19118 "\n"
2d441f52d… Fran*19119 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
a2be59a3f… Alex*19120 msgstr ""
19121 "Não é possível adicionar mais unidades.\n"
19122 "\n"
19123 "Cada unidade deve ter uma letra, de A a Z, então não é possível ter mais que "
2db8613ed… Gust*19124 "26."
a2be59a3f… Alex*19125
ff34a8ecf… Alex*19126 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
a2be59a3f… Alex*19127 msgid "System drive"
19128 msgstr "Unidade do sistema"
19129
ff34a8ecf… Alex*19130 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
a2be59a3f… Alex*19131 msgid ""
19132 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
19133 "\n"
19134 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
f2acee4f2… Isir*19135 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
a2be59a3f… Alex*19136 msgstr ""
2db8613ed… Gust*19137 "Tem certeza que deseja excluir a unidade C?\n"
a2be59a3f… Alex*19138 "\n"
2db8613ed… Gust*19139 "A maior parte dos aplicativos Windows esperam que a unidade C exista e não "
19140 "funcionarão caso contrário. Se continuar, lembre-se de recriá-la!"
a2be59a3f… Alex*19141
ff34a8ecf… Alex*19142 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
08de85a2d… Fran*19143 msgctxt "Drive letter"
a2be59a3f… Alex*19144 msgid "Letter"
19145 msgstr "Letra"
19146
ff34a8ecf… Alex*19147 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
d9f950015… Fran*19148 msgid "Target folder"
02bb13c02… Brun*19149 msgstr "Diretório alvo"
a2be59a3f… Alex*19150
ff34a8ecf… Alex*19151 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
a2be59a3f… Alex*19152 msgid ""
19153 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
19154 "\n"
19155 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
19156 msgstr ""
19157 "Não existe uma unidade C. Isto não é nada bom.\n"
19158 "\n"
19159 "Lembre-se de clicar em 'Adicionar' na aba Unidades para criar uma!\n"
19160
3503ab4e9… Moha*19161 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
a2be59a3f… Alex*19162 msgid "Controls Background"
19163 msgstr "Fundo do Botão"
19164
3503ab4e9… Moha*19165 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
a2be59a3f… Alex*19166 msgid "Controls Text"
19167 msgstr "Texto do Botão"
19168
3503ab4e9… Moha*19169 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
a2be59a3f… Alex*19170 msgid "Menu Background"
19171 msgstr "Fundo do Menu"
19172
3503ab4e9… Moha*19173 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
a2be59a3f… Alex*19174 msgid "Menu Text"
19175 msgstr "Texto do Menu"
19176
3503ab4e9… Moha*19177 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
a2be59a3f… Alex*19178 msgid "Scrollbar"
19179 msgstr "Barra de Rolagem"
19180
3503ab4e9… Moha*19181 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
a2be59a3f… Alex*19182 msgid "Selection Background"
19183 msgstr "Fundo de Seleção"
19184
3503ab4e9… Moha*19185 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
a2be59a3f… Alex*19186 msgid "Selection Text"
19187 msgstr "Texto de Seleção"
19188
3503ab4e9… Moha*19189 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
29fcdfe53… Fran*19190 msgid "Tooltip Background"
a2be59a3f… Alex*19191 msgstr "Fundo da Dica"
19192
3503ab4e9… Moha*19193 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
29fcdfe53… Fran*19194 msgid "Tooltip Text"
a2be59a3f… Alex*19195 msgstr "Texto da Dica"
19196
3503ab4e9… Moha*19197 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
a2be59a3f… Alex*19198 msgid "Window Background"
19199 msgstr "Fundo da Janela"
19200
3503ab4e9… Moha*19201 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
a2be59a3f… Alex*19202 msgid "Window Text"
19203 msgstr "Texto da Janela"
19204
3503ab4e9… Moha*19205 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
a2be59a3f… Alex*19206 msgid "Active Title Bar"
19207 msgstr "Barra de Título Ativa"
19208
3503ab4e9… Moha*19209 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
a2be59a3f… Alex*19210 msgid "Active Title Text"
19211 msgstr "Texto de Título Ativo"
19212
3503ab4e9… Moha*19213 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
a2be59a3f… Alex*19214 msgid "Inactive Title Bar"
19215 msgstr "Barra de Título Inativa"
19216
3503ab4e9… Moha*19217 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
a2be59a3f… Alex*19218 msgid "Inactive Title Text"
19219 msgstr "Texto de Título Inativo"
19220
3503ab4e9… Moha*19221 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
a2be59a3f… Alex*19222 msgid "Message Box Text"
19223 msgstr "Texto da Caixa de Mensagens"
19224
3503ab4e9… Moha*19225 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
a2be59a3f… Alex*19226 msgid "Application Workspace"
19227 msgstr "Área do Aplicativo"
19228
3503ab4e9… Moha*19229 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
a2be59a3f… Alex*19230 msgid "Window Frame"
19231 msgstr "Corpo da Janela"
19232
3503ab4e9… Moha*19233 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
a2be59a3f… Alex*19234 msgid "Active Border"
19235 msgstr "Borda Ativa"
19236
3503ab4e9… Moha*19237 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
a2be59a3f… Alex*19238 msgid "Inactive Border"
19239 msgstr "Borda Inativa"
19240
3503ab4e9… Moha*19241 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
a2be59a3f… Alex*19242 msgid "Controls Shadow"
19243 msgstr "Sombra dos Botões"
19244
3503ab4e9… Moha*19245 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
a2be59a3f… Alex*19246 msgid "Gray Text"
19247 msgstr "Texto Inativo"
19248
3503ab4e9… Moha*19249 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
a2be59a3f… Alex*19250 msgid "Controls Highlight"
19251 msgstr "Realce do Botão"
19252
3503ab4e9… Moha*19253 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
a2be59a3f… Alex*19254 msgid "Controls Dark Shadow"
19255 msgstr "Sombra Escura do Botão"
19256
3503ab4e9… Moha*19257 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
a2be59a3f… Alex*19258 msgid "Controls Light"
19259 msgstr "Luz do Botão"
19260
3503ab4e9… Moha*19261 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130
a2be59a3f… Alex*19262 msgid "Controls Alternate Background"
19263 msgstr "Fundo Alternativo do Botão"
19264
3503ab4e9… Moha*19265 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131
a2be59a3f… Alex*19266 msgid "Hot Tracked Item"
79afc9391… Gust*19267 msgstr "Elemento Ativo"
a2be59a3f… Alex*19268
3503ab4e9… Moha*19269 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132
a2be59a3f… Alex*19270 msgid "Active Title Bar Gradient"
19271 msgstr "Gradiente da Barra Ativa"
19272
3503ab4e9… Moha*19273 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133
a2be59a3f… Alex*19274 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
19275 msgstr "Gradiente da Barra Inativa"
19276
3503ab4e9… Moha*19277 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134
a2be59a3f… Alex*19278 msgid "Menu Highlight"
19279 msgstr "Realce de Menu"
19280
3503ab4e9… Moha*19281 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135
a2be59a3f… Alex*19282 msgid "Menu Bar"
19283 msgstr "Barra de Menu"
19284
627d31fcd… Jace*19285 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
389f0e771… Alex*19286 msgid ""
19287 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
19288 "The command is invalid.\n"
19289 msgstr ""
cffe8145a… Brun*19290 "wineconsole: Falha ao iniciar programa %s.\n"
389f0e771… Alex*19291 "O comando é inválido.\n"
19292
ff34a8ecf… Alex*19293 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
3fcca200a… Alex*19294 msgid "Program Error"
2db8613ed… Gust*19295 msgstr "Erro do Programa"
3fcca200a… Alex*19296
ff34a8ecf… Alex*19297 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
3fcca200a… Alex*19298 msgid ""
19299 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
19300 "sorry for the inconvenience."
19301 msgstr ""
2db8613ed… Gust*19302 "O programa %s encontrou um problema sério e precisa ser fechado. Pedimos "
19303 "desculpa pela inconveniência."
3fcca200a… Alex*19304
ff34a8ecf… Alex*19305 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
3fcca200a… Alex*19306 msgid ""
19307 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
084e772db… Aust*19308 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
dcd5643f7… Alex*19309 "Database</a> for tips about running this application."
3fcca200a… Alex*19310 msgstr ""
2db8613ed… Gust*19311 "Isto pode ter sido causado por um problema no programa ou no Wine. Você pode "
084e772db… Aust*19312 "visitar o <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Banco de Dados de Aplicativos "
265d2427e… Gust*19313 "</a> para dicas de como rodar este aplicativo."
3fcca200a… Alex*19314
ff34a8ecf… Alex*19315 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
dcd5643f7… Alex*19316 msgid "Show &Details"
265d2427e… Gust*19317 msgstr "Mostrar &Detalhes"
dcd5643f7… Alex*19318
ff34a8ecf… Alex*19319 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
dcd5643f7… Alex*19320 msgid "Program Error Details"
265d2427e… Gust*19321 msgstr "Detalhes do Erro do Programa"
dcd5643f7… Alex*19322
ff34a8ecf… Alex*19323 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
dcd5643f7… Alex*19324 msgid ""
19325 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
19326 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
084e772db… Aust*19327 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
dcd5643f7… Alex*19328 "and attach that file to the report."
19329 msgstr ""
265d2427e… Gust*19330 "Se este problema não está presente no Windows e não foi reportado ainda, "
19331 "você pode salvar a informação detalhada do arquivo usando o botão \"Salvar "
084e772db… Aust*19332 "Como\", <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">enviar um relatório de "
19333 "erro</a> e anexar o arquivo ao relatório."
dcd5643f7… Alex*19334
ff34a8ecf… Alex*19335 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
dc1f45b3a… Zebe*19336 msgid ""
19337 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
19338 "the process to obtain a backtrace."
19339 msgstr ""
f29c09dce… Robe*19340 "Um programa ou sistema teve uma falha, mas WineDbg não foi capaz de se "
0c38f7348… Robe*19341 "conectar ao processo para obter os logs da pilha."
dc1f45b3a… Zebe*19342
ff34a8ecf… Alex*19343 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
4f103ef79… Alex*19344 msgid "(unidentified)"
19345 msgstr "(não identificado)"
19346
ff34a8ecf… Alex*19347 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
dcd5643f7… Alex*19348 msgid "Saving failed"
265d2427e… Gust*19349 msgstr "Falha ao salvar"
dcd5643f7… Alex*19350
ff34a8ecf… Alex*19351 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
9b7ca3cf8… Alex*19352 msgid "Loading detailed information, please wait..."
265d2427e… Gust*19353 msgstr "Carregando informação detalhada, por favor, aguarde..."
9b7ca3cf8… Alex*19354
ff34a8ecf… Alex*19355 #: programs/winefile/winefile.rc:29
08b919f8d… Alex*19356 msgid "&Open\tEnter"
2db8613ed… Gust*19357 msgstr "&Abrir\tEnter"
08b919f8d… Alex*19358
ff34a8ecf… Alex*19359 #: programs/winefile/winefile.rc:33
08b919f8d… Alex*19360 msgid "Re&name..."
19361 msgstr "Re&nomear..."
19362
ff34a8ecf… Alex*19363 #: programs/winefile/winefile.rc:34
1f5af2d45… Fran*19364 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
2db8613ed… Gust*19365 msgstr "Propri&edades\tAlt+Enter"
08b919f8d… Alex*19366
ff34a8ecf… Alex*19367 #: programs/winefile/winefile.rc:38
08b919f8d… Alex*19368 msgid "Cr&eate Directory..."
2db8613ed… Gust*19369 msgstr "Criar &Pasta..."
08b919f8d… Alex*19370
ff34a8ecf… Alex*19371 #: programs/winefile/winefile.rc:43
08b919f8d… Alex*19372 msgid "&Disk"
19373 msgstr "&Disco"
19374
ff34a8ecf… Alex*19375 #: programs/winefile/winefile.rc:44
1f5af2d45… Fran*19376 msgid "Connect &Network Drive..."
79afc9391… Gust*19377 msgstr "&Conectar Unidade de Rede..."
08b919f8d… Alex*19378
ff34a8ecf… Alex*19379 #: programs/winefile/winefile.rc:45
08b919f8d… Alex*19380 msgid "&Disconnect Network Drive"
2db8613ed… Gust*19381 msgstr "&Desconectar Unidade de Rede"
08b919f8d… Alex*19382
ff34a8ecf… Alex*19383 #: programs/winefile/winefile.rc:51
08b919f8d… Alex*19384 msgid "&Name"
19385 msgstr "&Nome"
19386
ff34a8ecf… Alex*19387 #: programs/winefile/winefile.rc:52
08b919f8d… Alex*19388 msgid "&All File Details"
19389 msgstr "&Todos os detalhes"
19390
ff34a8ecf… Alex*19391 #: programs/winefile/winefile.rc:54
08b919f8d… Alex*19392 msgid "&Sort by Name"
19393 msgstr "&Classificar por nome"
19394
ff34a8ecf… Alex*19395 #: programs/winefile/winefile.rc:55
08b919f8d… Alex*19396 msgid "Sort &by Type"
19397 msgstr "Cla&ssificar por tipo"
19398
ff34a8ecf… Alex*19399 #: programs/winefile/winefile.rc:56
08b919f8d… Alex*19400 msgid "Sort by Si&ze"
19401 msgstr "Classificar por ta&manho"
19402
ff34a8ecf… Alex*19403 #: programs/winefile/winefile.rc:57
08b919f8d… Alex*19404 msgid "Sort by &Date"
19405 msgstr "Classi&ficar por data"
19406
ff34a8ecf… Alex*19407 #: programs/winefile/winefile.rc:59
1f5af2d45… Fran*19408 msgid "Filter by&..."
2db8613ed… Gust*19409 msgstr "Filtrar p&or..."
08b919f8d… Alex*19410
ff34a8ecf… Alex*19411 #: programs/winefile/winefile.rc:66
951f143b2… Fran*19412 msgid "&Drive Bar"
08b919f8d… Alex*19413 msgstr "Barra de &unidades"
19414
ff34a8ecf… Alex*19415 #: programs/winefile/winefile.rc:68
08b919f8d… Alex*19416 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
2db8613ed… Gust*19417 msgstr "&Tela Cheia\tCtrl+Shift+S"
08b919f8d… Alex*19418
ff34a8ecf… Alex*19419 #: programs/winefile/winefile.rc:74
08b919f8d… Alex*19420 msgid "New &Window"
2db8613ed… Gust*19421 msgstr "&Nova Janela"
08b919f8d… Alex*19422
ff34a8ecf… Alex*19423 #: programs/winefile/winefile.rc:75
08b919f8d… Alex*19424 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
2db8613ed… Gust*19425 msgstr "&Em Cascata\tCtrl+F5"
08b919f8d… Alex*19426
ff34a8ecf… Alex*19427 #: programs/winefile/winefile.rc:77
08b919f8d… Alex*19428 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
2db8613ed… Gust*19429 msgstr "Organizar &Verticalmente\tCtrl+F4"
08b919f8d… Alex*19430
ff34a8ecf… Alex*19431 #: programs/winefile/winefile.rc:84
661c9c1c2… Fran*19432 msgid "&About Wine File Manager"
2db8613ed… Gust*19433 msgstr "&Sobre o Gerenciador de Arquivos do Wine"
08b919f8d… Alex*19434
ff34a8ecf… Alex*19435 #: programs/winefile/winefile.rc:121
1ce7b7a54… Alex*19436 msgid "Select destination"
19437 msgstr "Selecionar destino"
19438
ff34a8ecf… Alex*19439 #: programs/winefile/winefile.rc:134
1ce7b7a54… Alex*19440 msgid "By File Type"
2db8613ed… Gust*19441 msgstr "Por Tipo de Arquivo"
1ce7b7a54… Alex*19442
ff34a8ecf… Alex*19443 #: programs/winefile/winefile.rc:139
b3b1c584e… Fran*19444 msgid "File type"
1ce7b7a54… Alex*19445 msgstr "Tipo de arquivo"
19446
ff34a8ecf… Alex*19447 #: programs/winefile/winefile.rc:140
1ce7b7a54… Alex*19448 msgid "&Directories"
19449 msgstr "&Diretórios"
19450
ff34a8ecf… Alex*19451 #: programs/winefile/winefile.rc:142
1ce7b7a54… Alex*19452 msgid "&Programs"
19453 msgstr "&Programas"
19454
ff34a8ecf… Alex*19455 #: programs/winefile/winefile.rc:144
1ce7b7a54… Alex*19456 msgid "Docu&ments"
19457 msgstr "Do&cumentos"
19458
ff34a8ecf… Alex*19459 #: programs/winefile/winefile.rc:146
1ce7b7a54… Alex*19460 msgid "&Other files"
19461 msgstr "&Outros arquivos"
19462
ff34a8ecf… Alex*19463 #: programs/winefile/winefile.rc:148
1ce7b7a54… Alex*19464 msgid "Show Hidden/&System Files"
2db8613ed… Gust*19465 msgstr "&Mostrar Arquivos Ocultos/Sistema"
1ce7b7a54… Alex*19466
ff34a8ecf… Alex*19467 #: programs/winefile/winefile.rc:159
1ce7b7a54… Alex*19468 msgid "&File Name:"
2db8613ed… Gust*19469 msgstr "&Nome do Arquivo:"
1ce7b7a54… Alex*19470
ff34a8ecf… Alex*19471 #: programs/winefile/winefile.rc:161
1ce7b7a54… Alex*19472 msgid "Full &Path:"
2db8613ed… Gust*19473 msgstr "&Caminho Completa:"
1ce7b7a54… Alex*19474
ff34a8ecf… Alex*19475 #: programs/winefile/winefile.rc:163
1ce7b7a54… Alex*19476 msgid "Last Change:"
2db8613ed… Gust*19477 msgstr "Última Alteração:"
1ce7b7a54… Alex*19478
ff34a8ecf… Alex*19479 #: programs/winefile/winefile.rc:167
1ce7b7a54… Alex*19480 msgid "Cop&yright:"
2db8613ed… Gust*19481 msgstr "Direitos de Autor:"
1ce7b7a54… Alex*19482
ff34a8ecf… Alex*19483 #: programs/winefile/winefile.rc:175
1ce7b7a54… Alex*19484 msgid "&System"
19485 msgstr "&Sistema"
19486
ff34a8ecf… Alex*19487 #: programs/winefile/winefile.rc:176
1ce7b7a54… Alex*19488 msgid "&Compressed"
19489 msgstr "&Comprimido"
19490
ff34a8ecf… Alex*19491 #: programs/winefile/winefile.rc:177
b3b1c584e… Fran*19492 msgid "Version information"
2db8613ed… Gust*19493 msgstr "Informação de versão"
1ce7b7a54… Alex*19494
ff34a8ecf… Alex*19495 #: programs/winefile/winefile.rc:193
fe021a44d… Alex*19496 msgctxt "accelerator Fullscreen"
90acb6842… Alex*19497 msgid "S"
265d2427e… Gust*19498 msgstr "S"
fe021a44d… Alex*19499
ff34a8ecf… Alex*19500 #: programs/winefile/winefile.rc:90
08b919f8d… Alex*19501 msgid "Applying font settings"
19502 msgstr "Aplicando configurações de fonte"
19503
ff34a8ecf… Alex*19504 #: programs/winefile/winefile.rc:91
08b919f8d… Alex*19505 msgid "Error while selecting new font."
2db8613ed… Gust*19506 msgstr "Erro ao selecionar nova fonte."
08b919f8d… Alex*19507
ff34a8ecf… Alex*19508 #: programs/winefile/winefile.rc:96
08b919f8d… Alex*19509 msgid "Wine File Manager"
19510 msgstr "Gerenciador de Arquivos do Wine"
19511
ff34a8ecf… Alex*19512 #: programs/winefile/winefile.rc:98
08b919f8d… Alex*19513 msgid "root fs"
09e683ca9… Robe*19514 msgstr "sistema de arquivos Raiz"
08b919f8d… Alex*19515
ff34a8ecf… Alex*19516 #: programs/winefile/winefile.rc:100
08b919f8d… Alex*19517 msgid "Shell"
19518 msgstr "Linha de comandos"
19519
ff34a8ecf… Alex*19520 #: programs/winefile/winefile.rc:108
f07ff7f98… Alex*19521 msgid "Creation date"
af3846ddc… Brun*19522 msgstr "Data de criação"
08b919f8d… Alex*19523
ff34a8ecf… Alex*19524 #: programs/winefile/winefile.rc:109
f07ff7f98… Alex*19525 msgid "Access date"
af3846ddc… Brun*19526 msgstr "Data de acesso"
08b919f8d… Alex*19527
ff34a8ecf… Alex*19528 #: programs/winefile/winefile.rc:110
f07ff7f98… Alex*19529 msgid "Modification date"
af3846ddc… Brun*19530 msgstr "Data de modificação"
08b919f8d… Alex*19531
ff34a8ecf… Alex*19532 #: programs/winefile/winefile.rc:111
08b919f8d… Alex*19533 msgid "Index/Inode"
19534 msgstr "Índice/Inode"
19535
ff34a8ecf… Alex*19536 #: programs/winefile/winefile.rc:116
bdfc307ff… Fran*19537 msgid "%1 of %2 free"
2db8613ed… Gust*19538 msgstr "%1 de %2 livre"
08b919f8d… Alex*19539
ff34a8ecf… Alex*19540 #: programs/winemine/winemine.rc:39
2b4315082… Fran*19541 msgid "&Game"
2db8613ed… Gust*19542 msgstr "&Jogo"
2b4315082… Fran*19543
ff34a8ecf… Alex*19544 #: programs/winemine/winemine.rc:40
490a47ecf… Alex*19545 msgid "&New\tF2"
19546 msgstr "&Novo\tF2"
19547
ff34a8ecf… Alex*19548 #: programs/winemine/winemine.rc:42
2b4315082… Fran*19549 msgid "Question &Marks"
2db8613ed… Gust*19550 msgstr "Pontos de &Interrogação"
490a47ecf… Alex*19551
ff34a8ecf… Alex*19552 #: programs/winemine/winemine.rc:44
490a47ecf… Alex*19553 msgid "&Beginner"
19554 msgstr "&Principiante"
19555
ff34a8ecf… Alex*19556 #: programs/winemine/winemine.rc:45
f2484f6a6… Juli*19557 msgid "&Intermediate"
09e683ca9… Robe*19558 msgstr "&Intermediário"
490a47ecf… Alex*19559
ff34a8ecf… Alex*19560 #: programs/winemine/winemine.rc:46
490a47ecf… Alex*19561 msgid "&Expert"
19562 msgstr "&Experiente"
19563
ff34a8ecf… Alex*19564 #: programs/winemine/winemine.rc:47
490a47ecf… Alex*19565 msgid "&Custom..."
2db8613ed… Gust*19566 msgstr "Personali&zado..."
490a47ecf… Alex*19567
ff34a8ecf… Alex*19568 #: programs/winemine/winemine.rc:49
2b4315082… Fran*19569 msgid "&Fastest Times"
490a47ecf… Alex*19570 msgstr "&Melhores tempos"
19571
ff34a8ecf… Alex*19572 #: programs/winemine/winemine.rc:54
d1b51d850… Fran*19573 msgid "&About WineMine"
2db8613ed… Gust*19574 msgstr "&Sobre o WineMine"
490a47ecf… Alex*19575
ff34a8ecf… Alex*19576 #: programs/winemine/winemine.rc:61
583622aa0… Alex*19577 msgid "Fastest Times"
2db8613ed… Gust*19578 msgstr "Melhores Tempos"
583622aa0… Alex*19579
ff34a8ecf… Alex*19580 #: programs/winemine/winemine.rc:63
606c3ba99… Fran*19581 msgid "Fastest times"
19582 msgstr "Melhores tempos"
19583
ff34a8ecf… Alex*19584 #: programs/winemine/winemine.rc:64
583622aa0… Alex*19585 msgid "Beginner"
19586 msgstr "Principiante"
19587
ff34a8ecf… Alex*19588 #: programs/winemine/winemine.rc:65
f2484f6a6… Juli*19589 msgid "Intermediate"
09e683ca9… Robe*19590 msgstr "Intermediário"
f2484f6a6… Juli*19591
ff34a8ecf… Alex*19592 #: programs/winemine/winemine.rc:66
583622aa0… Alex*19593 msgid "Expert"
19594 msgstr "Experiente"
19595
ff34a8ecf… Alex*19596 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
b75b6655e… Andr*19597 msgid "Reset Results"
01e59824c… Robe*19598 msgstr "Limpar Resultados"
b75b6655e… Andr*19599
ff34a8ecf… Alex*19600 #: programs/winemine/winemine.rc:80
583622aa0… Alex*19601 msgid "Congratulations!"
19602 msgstr "Parabéns!"
19603
ff34a8ecf… Alex*19604 #: programs/winemine/winemine.rc:82
583622aa0… Alex*19605 msgid "Please enter your name"
2db8613ed… Gust*19606 msgstr "Por favor, escreva seu nome"
583622aa0… Alex*19607
ff34a8ecf… Alex*19608 #: programs/winemine/winemine.rc:90
583622aa0… Alex*19609 msgid "Custom Game"
2db8613ed… Gust*19610 msgstr "Jogo Personalizado"
583622aa0… Alex*19611
ff34a8ecf… Alex*19612 #: programs/winemine/winemine.rc:92
583622aa0… Alex*19613 msgid "Rows"
19614 msgstr "Linhas"
19615
ff34a8ecf… Alex*19616 #: programs/winemine/winemine.rc:93
583622aa0… Alex*19617 msgid "Columns"
2db8613ed… Gust*19618 msgstr "Colunas"
583622aa0… Alex*19619
ff34a8ecf… Alex*19620 #: programs/winemine/winemine.rc:94
583622aa0… Alex*19621 msgid "Mines"
19622 msgstr "Minas"
19623
ff34a8ecf… Alex*19624 #: programs/winemine/winemine.rc:34
247faa857… Andr*19625 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
0c38f7348… Robe*19626 msgstr "Todos os resultados serão perdidos. Você tem certeza?"
247faa857… Andr*19627
ff34a8ecf… Alex*19628 #: programs/winemine/winemine.rc:30
490a47ecf… Alex*19629 msgid "WineMine"
19630 msgstr "WineMine"
19631
ff34a8ecf… Alex*19632 #: programs/winemine/winemine.rc:31
490a47ecf… Alex*19633 msgid "Nobody"
19634 msgstr "Ninguém"
19635
ff34a8ecf… Alex*19636 #: programs/winemine/winemine.rc:32
490a47ecf… Alex*19637 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
6bd013f02… Brun*19638 msgstr "Direitos autorais 2000 Joshua Thielen"
490a47ecf… Alex*19639
ff34a8ecf… Alex*19640 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
433e240cf… Alex*19641 msgid "Printer &setup..."
2db8613ed… Gust*19642 msgstr "&Configurar Impressão..."
433e240cf… Alex*19643
ff34a8ecf… Alex*19644 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
433e240cf… Alex*19645 msgid "&Annotate..."
19646 msgstr "&Anotar..."
19647
ff34a8ecf… Alex*19648 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
433e240cf… Alex*19649 msgid "&Bookmark"
2db8613ed… Gust*19650 msgstr "&Marcador de Página"
433e240cf… Alex*19651
ff34a8ecf… Alex*19652 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
433e240cf… Alex*19653 msgid "&Define..."
19654 msgstr "&Definir..."
19655
ff34a8ecf… Alex*19656 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
49b6b60e2… Jare*19657 msgid "Always on &top"
19658 msgstr "Sempre &visível"
19659
ff34a8ecf… Alex*19660 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
a2481a3f6… Fran*19661 msgid "Fonts"
19662 msgstr "Fontes"
19663
ff34a8ecf… Alex*19664 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
433e240cf… Alex*19665 msgid "Small"
19666 msgstr "Pequeno"
19667
ff34a8ecf… Alex*19668 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
433e240cf… Alex*19669 msgid "Large"
19670 msgstr "Grande"
19671
ff34a8ecf… Alex*19672 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
d30316568… Fran*19673 msgid "&Help on help\tF1"
2db8613ed… Gust*19674 msgstr "&Ajuda na ajuda\tF1"
9b21a106c… Fran*19675
ff34a8ecf… Alex*19676 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
433e240cf… Alex*19677 msgid "&About Wine Help"
2db8613ed… Gust*19678 msgstr "&Sobre a Ajuda Wine"
433e240cf… Alex*19679
ff34a8ecf… Alex*19680 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
433e240cf… Alex*19681 msgid "Annotation..."
19682 msgstr "Anotação..."
19683
ff34a8ecf… Alex*19684 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
433e240cf… Alex*19685 msgid "Copy"
19686 msgstr "Copiar"
19687
ff34a8ecf… Alex*19688 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
4707afc74… Alex*19689 msgid "Index"
19690 msgstr "Índice"
19691
ff34a8ecf… Alex*19692 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
4707afc74… Alex*19693 msgid "Search"
2db8613ed… Gust*19694 msgstr "Localizar"
4707afc74… Alex*19695
ff34a8ecf… Alex*19696 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
433e240cf… Alex*19697 msgid "Wine Help"
19698 msgstr "Ajuda Wine"
19699
ff34a8ecf… Alex*19700 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
433e240cf… Alex*19701 msgid "Error while reading the help file `%s'"
2db8613ed… Gust*19702 msgstr "Erro ao ler o arquivo de ajuda `%s'"
433e240cf… Alex*19703
ff34a8ecf… Alex*19704 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
433e240cf… Alex*19705 msgid "Summary"
19706 msgstr "Sumário"
19707
ff34a8ecf… Alex*19708 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
433e240cf… Alex*19709 msgid "&Index"
2db8613ed… Gust*19710 msgstr "&Índice"
433e240cf… Alex*19711
ff34a8ecf… Alex*19712 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
433e240cf… Alex*19713 msgid "Help files (*.hlp)"
19714 msgstr "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
19715
ff34a8ecf… Alex*19716 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
433e240cf… Alex*19717 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
19718 msgstr ""
19719 "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este arquivo você mesmo?"
19720
ff34a8ecf… Alex*19721 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
433e240cf… Alex*19722 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
19723 msgstr "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... Abortando"
19724
ff34a8ecf… Alex*19725 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
433e240cf… Alex*19726 msgid "Help topics: "
19727 msgstr "Tópicos de ajuda: "
19728
ff34a8ecf… Alex*19729 #: programs/wmic/wmic.rc:28
c00da2e52… Hans*19730 #, fuzzy
19731 #| msgid "Error: Command line not supported\n"
19732 msgid "Error: Command not supported\n"
468647f18… Gust*19733 msgstr "Erro: Parâmetros da linha de comandos não suportados\n"
ae9697f11… Hans*19734
ff34a8ecf… Alex*19735 #: programs/wmic/wmic.rc:29
ae9697f11… Hans*19736 msgid "Error: Alias not found\n"
c5eb84fbb… Gust*19737 msgstr "Erro: apelido não encontrado\n"
ae9697f11… Hans*19738
ff34a8ecf… Alex*19739 #: programs/wmic/wmic.rc:30
ae9697f11… Hans*19740 msgid "Error: Invalid query\n"
468647f18… Gust*19741 msgstr "Erro: Consulta inválida\n"
ae9697f11… Hans*19742
ff34a8ecf… Alex*19743 #: programs/wmic/wmic.rc:31
b21f4d074… Mich*19744 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
6bd013f02… Brun*19745 msgstr "Erro: Sintaxe inválida para PATH\n"
b21f4d074… Mich*19746
5a8bb41ca… Loui*19747 #: programs/wmic/wmic.rc:32
19748 #, fuzzy
19749 #| msgid "Bad command.\n"
19750 msgid "Supply a command\n"
19751 msgstr "Comando impróprio.\n"
19752
ff34a8ecf… Alex*19753 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
88daff74d… Alex*19754 msgid "&New...\tCtrl+N"
19755 msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
19756
ff34a8ecf… Alex*19757 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
88daff74d… Alex*19758 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
19759 msgstr "&Refazer\tCtrl+Y"
19760
ff34a8ecf… Alex*19761 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
27010a04e… Fran*19762 msgid "&Clear\tDel"
265d2427e… Gust*19763 msgstr "&Limpar\tDel"
88daff74d… Alex*19764
ff34a8ecf… Alex*19765 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
88daff74d… Alex*19766 msgid "&Select all\tCtrl+A"
19767 msgstr "&Selecionar tudo\tCtrl+A"
19768
ff34a8ecf… Alex*19769 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
88daff74d… Alex*19770 msgid "Find &next\tF3"
2db8613ed… Gust*19771 msgstr "Localizar &próxima\tF3"
88daff74d… Alex*19772
ff34a8ecf… Alex*19773 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
88daff74d… Alex*19774 msgid "Read-&only"
19775 msgstr "Some&nte leitura"
19776
ff34a8ecf… Alex*19777 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
88daff74d… Alex*19778 msgid "&Modified"
19779 msgstr "&Modificado"
19780
ff34a8ecf… Alex*19781 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
88daff74d… Alex*19782 msgid "E&xtras"
19783 msgstr "E&xtras"
19784
ff34a8ecf… Alex*19785 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
88daff74d… Alex*19786 msgid "Selection &info"
2db8613ed… Gust*19787 msgstr "&Informação da seleção"
88daff74d… Alex*19788
ff34a8ecf… Alex*19789 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
88daff74d… Alex*19790 msgid "Character &format"
19791 msgstr "&Formato dos caracteres"
19792
ff34a8ecf… Alex*19793 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
88daff74d… Alex*19794 msgid "&Def. char format"
19795 msgstr "&Definir formato dos caracteres"
19796
ff34a8ecf… Alex*19797 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
88daff74d… Alex*19798 msgid "Paragrap&h format"
19799 msgstr "F&ormato dos parágrafos"
19800
ff34a8ecf… Alex*19801 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
88daff74d… Alex*19802 msgid "&Get text"
19803 msgstr "&Buscar texto"
19804
ff34a8ecf… Alex*19805 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
1a46a4620… Fran*19806 msgid "&Format Bar"
88daff74d… Alex*19807 msgstr "Barra de &Formatação"
19808
ff34a8ecf… Alex*19809 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
88daff74d… Alex*19810 msgid "&Ruler"
19811 msgstr "&Régua"
19812
ff34a8ecf… Alex*19813 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
88daff74d… Alex*19814 msgid "&Insert"
19815 msgstr "&Inserir"
19816
ff34a8ecf… Alex*19817 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
88daff74d… Alex*19818 msgid "&Date and time..."
19819 msgstr "&Data e hora..."
19820
ff34a8ecf… Alex*19821 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
88daff74d… Alex*19822 msgid "F&ormat"
2db8613ed… Gust*19823 msgstr "&Formatar"
88daff74d… Alex*19824
ff34a8ecf… Alex*19825 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
2878d1e34… Huw *19826 msgid "&Lists"
6bd013f02… Brun*19827 msgstr "&Listas"
2878d1e34… Huw *19828
ff34a8ecf… Alex*19829 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
88daff74d… Alex*19830 msgid "&Bullet points"
19831 msgstr "&Marcadores"
19832
ff34a8ecf… Alex*19833 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
2878d1e34… Huw *19834 msgid "Numbers"
6bd013f02… Brun*19835 msgstr "Números"
2878d1e34… Huw *19836
ff34a8ecf… Alex*19837 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
2878d1e34… Huw *19838 msgid "Letters - lower case"
6bd013f02… Brun*19839 msgstr "Letras - minúsculas"
2878d1e34… Huw *19840
ff34a8ecf… Alex*19841 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
2878d1e34… Huw *19842 msgid "Letters - upper case"
6bd013f02… Brun*19843 msgstr "Letras - maiúsculas"
2878d1e34… Huw *19844
ff34a8ecf… Alex*19845 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
2878d1e34… Huw *19846 msgid "Roman numerals - lower case"
6bd013f02… Brun*19847 msgstr "Números romanos - minúsculas"
2878d1e34… Huw *19848
ff34a8ecf… Alex*19849 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
2878d1e34… Huw *19850 msgid "Roman numerals - upper case"
6bd013f02… Brun*19851 msgstr "Números romanos - maiúsculas"
2878d1e34… Huw *19852
ff34a8ecf… Alex*19853 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
88daff74d… Alex*19854 msgid "&Paragraph..."
19855 msgstr "&Parágrafo..."
19856
ff34a8ecf… Alex*19857 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
88daff74d… Alex*19858 msgid "&Tabs..."
2db8613ed… Gust*19859 msgstr "&Tabulação..."
88daff74d… Alex*19860
ff34a8ecf… Alex*19861 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
88daff74d… Alex*19862 msgid "Backgroun&d"
19863 msgstr "&Fundo"
19864
ff34a8ecf… Alex*19865 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
88daff74d… Alex*19866 msgid "&System\tCtrl+1"
19867 msgstr "&Sistema\tCtrl+1"
19868
ff34a8ecf… Alex*19869 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
2d441f52d… Fran*19870 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
2db8613ed… Gust*19871 msgstr "&Amarelo pálido\tCtrl+2"
88daff74d… Alex*19872
ff34a8ecf… Alex*19873 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
88daff74d… Alex*19874 msgid "&About Wine Wordpad"
2db8613ed… Gust*19875 msgstr "&Sobre o Wine Wordpad"
88daff74d… Alex*19876
ff34a8ecf… Alex*19877 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
88daff74d… Alex*19878 msgid "Automatic"
19879 msgstr "Automático"
19880
ff34a8ecf… Alex*19881 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
c4ed97d70… Alex*19882 msgid "Date and time"
19883 msgstr "Data e hora"
19884
ff34a8ecf… Alex*19885 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
c4ed97d70… Alex*19886 msgid "Available formats"
19887 msgstr "Formatos Disponíveis"
19888
ff34a8ecf… Alex*19889 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
c4ed97d70… Alex*19890 msgid "New document type"
19891 msgstr "Novo tipo de documento"
19892
ff34a8ecf… Alex*19893 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
c4ed97d70… Alex*19894 msgid "Paragraph format"
2db8613ed… Gust*19895 msgstr "Formato de parágrafo"
c4ed97d70… Alex*19896
ff34a8ecf… Alex*19897 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
c4ed97d70… Alex*19898 msgid "Indentation"
486e921ab… Brun*19899 msgstr "Indentação"
c4ed97d70… Alex*19900
ff34a8ecf… Alex*19901 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
c4ed97d70… Alex*19902 msgid "Left"
19903 msgstr "Esquerda"
19904
ff34a8ecf… Alex*19905 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
c4ed97d70… Alex*19906 msgid "Right"
19907 msgstr "Direita"
19908
ff34a8ecf… Alex*19909 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
c4ed97d70… Alex*19910 msgid "First line"
19911 msgstr "Primeira Linha"
19912
ff34a8ecf… Alex*19913 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
c4ed97d70… Alex*19914 msgid "Alignment"
19915 msgstr "Alinhamento"
19916
ff34a8ecf… Alex*19917 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
c4ed97d70… Alex*19918 msgid "Tabs"
19919 msgstr "Tabulações"
19920
ff34a8ecf… Alex*19921 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
c4ed97d70… Alex*19922 msgid "Tab stops"
2db8613ed… Gust*19923 msgstr "Marcas de tabulação"
c4ed97d70… Alex*19924
ff34a8ecf… Alex*19925 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
f80a3f6c2… Jact*19926 msgid "&Add"
19927 msgstr "&Adicionar"
19928
ff34a8ecf… Alex*19929 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
c4ed97d70… Alex*19930 msgid "Remove al&l"
19931 msgstr "Remover &todos"
19932
ff34a8ecf… Alex*19933 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
c4ed97d70… Alex*19934 msgid "Line wrapping"
2db8613ed… Gust*19935 msgstr "Moldagem de texto"
c4ed97d70… Alex*19936
ff34a8ecf… Alex*19937 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
c4ed97d70… Alex*19938 msgid "&No line wrapping"
2db8613ed… Gust*19939 msgstr "&Sem moldagem de texto"
c4ed97d70… Alex*19940
ff34a8ecf… Alex*19941 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
c4ed97d70… Alex*19942 msgid "Wrap text by the &window border"
2db8613ed… Gust*19943 msgstr "Moldar texto pela bor&da da janela"
c4ed97d70… Alex*19944
ff34a8ecf… Alex*19945 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
c4ed97d70… Alex*19946 msgid "Wrap text by the &margin"
2db8613ed… Gust*19947 msgstr "Moldar texto pela &margem"
c4ed97d70… Alex*19948
ff34a8ecf… Alex*19949 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
c4ed97d70… Alex*19950 msgid "Toolbars"
19951 msgstr "Barras de Ferramentas"
19952
ff34a8ecf… Alex*19953 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
9ef59aad9… Alex*19954 msgctxt "accelerator Align Left"
974e27e6f… Alex*19955 msgid "L"
265d2427e… Gust*19956 msgstr "L"
9ef59aad9… Alex*19957
ff34a8ecf… Alex*19958 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
9ef59aad9… Alex*19959 msgctxt "accelerator Align Center"
974e27e6f… Alex*19960 msgid "E"
265d2427e… Gust*19961 msgstr "E"
9ef59aad9… Alex*19962
ff34a8ecf… Alex*19963 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
9ef59aad9… Alex*19964 msgctxt "accelerator Align Right"
974e27e6f… Alex*19965 msgid "R"
265d2427e… Gust*19966 msgstr "R"
7115ef108… Alex*19967
ff34a8ecf… Alex*19968 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
9ef59aad9… Alex*19969 msgctxt "accelerator Redo"
974e27e6f… Alex*19970 msgid "Y"
19971 msgstr "Y"
9ef59aad9… Alex*19972
ff34a8ecf… Alex*19973 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
9ef59aad9… Alex*19974 msgctxt "accelerator Bold"
974e27e6f… Alex*19975 msgid "B"
19976 msgstr "B"
9ef59aad9… Alex*19977
ff34a8ecf… Alex*19978 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
9ef59aad9… Alex*19979 msgctxt "accelerator Italic"
974e27e6f… Alex*19980 msgid "I"
265d2427e… Gust*19981 msgstr "I"
9ef59aad9… Alex*19982
ff34a8ecf… Alex*19983 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
9ef59aad9… Alex*19984 msgctxt "accelerator Underline"
974e27e6f… Alex*19985 msgid "U"
265d2427e… Gust*19986 msgstr "U"
7115ef108… Alex*19987
ff34a8ecf… Alex*19988 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
88daff74d… Alex*19989 msgid "All documents (*.*)"
19990 msgstr "Todos os documentos (*.*)"
19991
ff34a8ecf… Alex*19992 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
88daff74d… Alex*19993 msgid "Text documents (*.txt)"
19994 msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
19995
ff34a8ecf… Alex*19996 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
7e686bb05… Isir*19997 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
88daff74d… Alex*19998 msgstr "Documentos de texto Unicode (*.txt)"
19999
ff34a8ecf… Alex*20000 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
88daff74d… Alex*20001 msgid "Rich text format (*.rtf)"
20002 msgstr "Formato rich text (*.rtf)"
20003
ff34a8ecf… Alex*20004 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
88daff74d… Alex*20005 msgid "Rich text document"
20006 msgstr "Documento rich text"
20007
ff34a8ecf… Alex*20008 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
88daff74d… Alex*20009 msgid "Text document"
20010 msgstr "Documento de texto"
20011
ff34a8ecf… Alex*20012 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
88daff74d… Alex*20013 msgid "Unicode text document"
20014 msgstr "Documento de texto Unicode"
20015
ff34a8ecf… Alex*20016 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
a37201c42… Fran*20017 msgid "Printer files (*.prn)"
2db8613ed… Gust*20018 msgstr "Arquivos de impressora (*.prn)"
88daff74d… Alex*20019
ff34a8ecf… Alex*20020 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
88daff74d… Alex*20021 msgid "Center"
20022 msgstr "Centro"
20023
ff34a8ecf… Alex*20024 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
88daff74d… Alex*20025 msgid "Text"
20026 msgstr "Texto"
20027
ff34a8ecf… Alex*20028 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
88daff74d… Alex*20029 msgid "Rich text"
20030 msgstr "Rich text"
20031
ff34a8ecf… Alex*20032 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
88daff74d… Alex*20033 msgid "Next page"
2db8613ed… Gust*20034 msgstr "Próxima"
88daff74d… Alex*20035
ff34a8ecf… Alex*20036 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
88daff74d… Alex*20037 msgid "Previous page"
2db8613ed… Gust*20038 msgstr "Anterior"
88daff74d… Alex*20039
2db8613ed… Gust*20040 # Abreviated due to small space available
ff34a8ecf… Alex*20041 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
88daff74d… Alex*20042 msgid "Two pages"
1e664a42f… Fran*20043 msgstr "Duas páginas"
88daff74d… Alex*20044
ff34a8ecf… Alex*20045 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
88daff74d… Alex*20046 msgid "One page"
1e664a42f… Fran*20047 msgstr "Uma página"
88daff74d… Alex*20048
ff34a8ecf… Alex*20049 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
88daff74d… Alex*20050 msgid "Zoom in"
2db8613ed… Gust*20051 msgstr "Mais zoom"
88daff74d… Alex*20052
ff34a8ecf… Alex*20053 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
88daff74d… Alex*20054 msgid "Zoom out"
2db8613ed… Gust*20055 msgstr "Menos zoom"
88daff74d… Alex*20056
ff34a8ecf… Alex*20057 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
88daff74d… Alex*20058 msgid "Page"
20059 msgstr "Página"
20060
ff34a8ecf… Alex*20061 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
88daff74d… Alex*20062 msgid "Pages"
20063 msgstr "Páginas"
20064
ff34a8ecf… Alex*20065 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
6ecbe07be… Fran*20066 msgctxt "unit: centimeter"
88daff74d… Alex*20067 msgid "cm"
20068 msgstr "cm"
20069
ff34a8ecf… Alex*20070 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
6ecbe07be… Fran*20071 msgctxt "unit: inch"
88daff74d… Alex*20072 msgid "in"
2db8613ed… Gust*20073 msgstr "pol"
88daff74d… Alex*20074
ff34a8ecf… Alex*20075 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
88daff74d… Alex*20076 msgid "inch"
2db8613ed… Gust*20077 msgstr "polegada"
88daff74d… Alex*20078
ff34a8ecf… Alex*20079 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
6ecbe07be… Fran*20080 msgctxt "unit: point"
88daff74d… Alex*20081 msgid "pt"
20082 msgstr "pt"
20083
ff34a8ecf… Alex*20084 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
88daff74d… Alex*20085 msgid "Document"
20086 msgstr "Documento"
20087
ff34a8ecf… Alex*20088 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
88daff74d… Alex*20089 msgid "Save changes to '%s'?"
20090 msgstr "Salvar as alterações de '%s'?"
20091
ff34a8ecf… Alex*20092 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
88daff74d… Alex*20093 msgid "Finished searching the document."
2db8613ed… Gust*20094 msgstr "Pesquisa do documento concluída."
88daff74d… Alex*20095
ff34a8ecf… Alex*20096 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
88daff74d… Alex*20097 msgid "Failed to load the RichEdit library."
20098 msgstr "Falha ao carregar a biblioteca RichEdit."
20099
ff34a8ecf… Alex*20100 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
88daff74d… Alex*20101 msgid ""
20102 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
20103 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
20104 msgstr ""
2db8613ed… Gust*20105 "Você escolheu salvar em formato de texto simples, o que vai anular todas as "
88daff74d… Alex*20106 "formatações. Tem a certeza que deseja fazer isto?"
20107
ff34a8ecf… Alex*20108 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
d125f3562… Fran*20109 msgid "Invalid number format."
265d2427e… Gust*20110 msgstr "Formato de número inválido."
88daff74d… Alex*20111
ff34a8ecf… Alex*20112 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
d125f3562… Fran*20113 msgid "OLE storage documents are not supported."
265d2427e… Gust*20114 msgstr "Documentos OLE não são suportados."
88daff74d… Alex*20115
ff34a8ecf… Alex*20116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
88daff74d… Alex*20117 msgid "Could not save the file."
20118 msgstr "Não foi possível salvar o arquivo."
20119
ff34a8ecf… Alex*20120 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
88daff74d… Alex*20121 msgid "You do not have access to save the file."
2db8613ed… Gust*20122 msgstr "Você não tem acesso para salvar o arquivo."
88daff74d… Alex*20123
ff34a8ecf… Alex*20124 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
88daff74d… Alex*20125 msgid "Could not open the file."
20126 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
20127
ff34a8ecf… Alex*20128 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
88daff74d… Alex*20129 msgid "You do not have access to open the file."
2db8613ed… Gust*20130 msgstr "Você não tem acesso para abrir o arquivo."
88daff74d… Alex*20131
ff34a8ecf… Alex*20132 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
d125f3562… Fran*20133 msgid "Printing not implemented."
265d2427e… Gust*20134 msgstr "Impressão não implementada."
88daff74d… Alex*20135
ff34a8ecf… Alex*20136 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
88daff74d… Alex*20137 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
20138 msgstr "Não é possível adicionar mais de 32 tabulações."
20139
ff34a8ecf… Alex*20140 #: programs/write/write.rc:30
26c924ee1… Alex*20141 msgid "Starting Wordpad failed"
2db8613ed… Gust*20142 msgstr "Falha ao iniciar o Wordpad"
f8be8ff65… Alex*20143
ff34a8ecf… Alex*20144 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
f8be8ff65… Alex*20145 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
20146 msgstr "Número de parâmetros inválido - Use xcopy /? para ajuda\n"
20147
ff34a8ecf… Alex*20148 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
fc2467dd2… Fran*20149 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
265d2427e… Gust*20150 msgstr "Parâmetro inválido '%1' - Use xcopy /? para ajuda\n"
f8be8ff65… Alex*20151
ff34a8ecf… Alex*20152 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
02b12e111… Fran*20153 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
0239d2124… Gust*20154 msgstr "Pressione <Enter> para começar a copiar\n"
f8be8ff65… Alex*20155
ff34a8ecf… Alex*20156 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
0cdabdd64… Fran*20157 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
2db8613ed… Gust*20158 msgstr "%1!d! arquivo(s) seriam copiado(s)\n"
f8be8ff65… Alex*20159
ff34a8ecf… Alex*20160 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
0cdabdd64… Fran*20161 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
2db8613ed… Gust*20162 msgstr "%1!d! arquivo(s) copiado(s)\n"
f8be8ff65… Alex*20163
ff34a8ecf… Alex*20164 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
f8be8ff65… Alex*20165 msgid ""
0cdabdd64… Fran*20166 "Is '%1' a filename or directory\n"
f8be8ff65… Alex*20167 "on the target?\n"
20168 "(F - File, D - Directory)\n"
20169 msgstr ""
2db8613ed… Gust*20170 "'%1' é um arquivo ou diretório\n"
f8be8ff65… Alex*20171 "no alvo?\n"
2db8613ed… Gust*20172 "(A - Arquivo, D - Diretório)\n"
f8be8ff65… Alex*20173
ff34a8ecf… Alex*20174 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
0cdabdd64… Fran*20175 msgid "%1? (Yes|No)\n"
2db8613ed… Gust*20176 msgstr "%1? (Sim|Não)\n"
f8be8ff65… Alex*20177
ff34a8ecf… Alex*20178 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
0cdabdd64… Fran*20179 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
79afc9391… Gust*20180 msgstr "Sobrescrever %1? (Sim|Não|Tudo)\n"
f8be8ff65… Alex*20181
ff34a8ecf… Alex*20182 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
0cdabdd64… Fran*20183 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
2db8613ed… Gust*20184 msgstr "Falha ao copiar '%1' para '%2' com r/c %3!d!\n"
f8be8ff65… Alex*20185
ff34a8ecf… Alex*20186 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
0cdabdd64… Fran*20187 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
2db8613ed… Gust*20188 msgstr "Falha durante a leitura de '%1'\n"
f8be8ff65… Alex*20189
ff34a8ecf… Alex*20190 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
f8be8ff65… Alex*20191 msgctxt "File key"
20192 msgid "F"
20193 msgstr "A"
20194
ff34a8ecf… Alex*20195 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
f8be8ff65… Alex*20196 msgctxt "Directory key"
20197 msgid "D"
20198 msgstr "D"
20199
ff34a8ecf… Alex*20200 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
f8be8ff65… Alex*20201 msgid ""
ca3b1046c… Fran*20202 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
f8be8ff65… Alex*20203 "\n"
20204 "Syntax:\n"
ca3b1046c… Fran*20205 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f… Chil*20206 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65… Alex*20207 "\n"
20208 "Where:\n"
20209 "\n"
20210 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
ca3b1046c… Fran*20211 "\tmore files.\n"
20212 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
20213 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
cdd5476cf… Isir*20214 "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
ca3b1046c… Fran*20215 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
20216 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
20217 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
20218 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
20219 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
20220 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
20221 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
20222 "[/N] Copy using short names.\n"
20223 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
cdd5476cf… Isir*20224 "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
ca3b1046c… Fran*20225 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
20226 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
20227 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
20228 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
20229 "\tarchive attribute.\n"
cdd5476cf… Isir*20230 "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
f8be8ff65… Alex*20231 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
20232 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
ca3b1046c… Fran*20233 "\t\tthan source.\n"
f8be8ff65… Alex*20234 "\n"
20235 msgstr ""
2db8613ed… Gust*20236 "XCOPY - Copia arquivos ou árvores de diretório para um destino.\n"
f8be8ff65… Alex*20237 "\n"
20238 "Sintaxe:\n"
20239 "XCOPY fonte [destino] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f… Chil*20240 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65… Alex*20241 "\n"
20242 "Onde:\n"
20243 "\n"
2db8613ed… Gust*20244 "[/I] Assumir diretório se o destino não existe e está copiando dois ou\n"
20245 "\tmais arquivos.\n"
20246 "[/S] Copiar diretórios e subdiretórios.\n"
20247 "[/E] Copiar diretórios e subdiretórios, incluindo os vazios.\n"
cffe8145a… Brun*20248 "[/Q] Não mostrar nomes durante a cópia, isso é, modo silencioso.\n"
2db8613ed… Gust*20249 "[/F] Mostrar por completo os nomes de fonte e destino durante a cópia.\n"
20250 "[/L] Simular a operação, mostrando os nomes que seriam copiados.\n"
20251 "[/W] Alerta antes de iniciar a operação de cópia.\n"
20252 "[/T] Cria a estrutura de diretórios vazia mas não copia arquivos.\n"
20253 "[/Y] Omite alertas ao sobrescrever arquivos.\n"
20254 "[/-Y] Alerta ao sobrescrever arquivos.\n"
20255 "[/P] Alerta antes de cada arquivo ser copiado.\n"
cf22832ef… Brun*20256 "[/N] Copiar usando nomes curtos.\n"
2db8613ed… Gust*20257 "[/U] Copiar apenas arquivos que já existem no destino.\n"
cf22832ef… Brun*20258 "[/R] Sobrescrever quaisquer arquivos somente leitura.\n"
2db8613ed… Gust*20259 "[/H] Incluir arquivos ocultos e de sistema na cópia.\n"
20260 "[/C] Continuar mesmo que ocorra um erro durante a cópia.\n"
20261 "[/A] Copiar apenas arquivos com atributo de arquivo.\n"
f8be8ff65… Alex*20262 "[/M] Copiar apenas arquivos com atributo de arquivo, removendo\n"
2db8613ed… Gust*20263 "\to atributo de arquivo.\n"
cdfe9ad67… Robe*20264 "[/K] Copia os atributos do arquivo; sem isto, os atributos não são "
c674ceefe… Robe*20265 "preservados.\n"
2db8613ed… Gust*20266 "[/D | /D:m-d-y] Copiar novos arquivos ou os alterados após a data "
20267 "fornecida.\n"
f8be8ff65… Alex*20268 "\t\tSe nenhuma data for fornecida, apenas copiar se o destino\n"
2db8613ed… Gust*20269 "\t\tfor mais antigo que a fonte.\n"
f8be8ff65… Alex*20270 "\n"