Back to home page

Wine source

 
 

    


Warning, /po/nl.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

dcf5548bd Alex*0001 # Dutch translations for Wine
                0002 #
                0003 msgid ""
                0004 msgstr ""
                0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7 Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
dcf5548bd Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
7e0177e1e Flor*0008 "PO-Revision-Date: 2024-02-17 17:00+0100\n"
0174f7072 Flor*0009 "Last-Translator: Floris Renaud <jkfloris@dds.nl>\n"
a3069358e Alex*0010 "Language-Team: Dutch\n"
                0011 "Language: nl\n"
dcf5548bd Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
                0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
                0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
                0015 
bf41a8ac7 Mich*0016 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
                0017 #: programs/winefile/winefile.rc:114
                0018 msgid "Security"
                0019 msgstr "Beveiliging"
                0020 
                0021 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
                0022 msgid "&Group or user names:"
12a890329 Flor*0023 msgstr "&Groeps- of gebruikersnamen:"
bf41a8ac7 Mich*0024 
                0025 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
                0026 msgid "Allow"
12a890329 Flor*0027 msgstr "Toestaan"
bf41a8ac7 Mich*0028 
                0029 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
                0030 msgid "Deny"
12a890329 Flor*0031 msgstr "Weigeren"
bf41a8ac7 Mich*0032 
fa0a8f56c Mich*0033 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
                0034 msgid "Permissions for %1"
12a890329 Flor*0035 msgstr "Rechten voor %1"
fa0a8f56c Mich*0036 
3e6779867 Jact*0037 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea Alex*0038 msgid "Install/Uninstall"
                0039 msgstr "Installeren/Verwijderen"
                0040 
3e6779867 Jact*0041 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea Alex*0042 msgid ""
                0043 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
                0044 "drive, click Install."
                0045 msgstr ""
5dab8075c Flor*0046 "Om een programma te installeren vanaf een diskette, CD-ROM, of de harde "
b247174ea Alex*0047 "schijf, klik op Installeren."
                0048 
3e6779867 Jact*0049 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea Alex*0050 msgid "&Install..."
                0051 msgstr "&Installeren..."
                0052 
3e6779867 Jact*0053 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
b247174ea Alex*0054 msgid ""
                0055 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576 Vinc*0056 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea Alex*0057 "Remove."
                0058 msgstr ""
                0059 "De volgende software kan automatisch verwijderd worden. Om een programma te "
                0060 "verwijderen of de geïnstalleerde onderdelen te wijzigen, selecteer het in de "
b36f626e4 Flor*0061 "lijst en druk op Wijzigen of Verwijderen."
b247174ea Alex*0062 
3e6779867 Jact*0063 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58 Fréd*0064 msgid "&Support Information"
537ec17aa Roge*0065 msgstr "Onder&steuning"
b247174ea Alex*0066 
3e6779867 Jact*0067 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f Niko*0068 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea Alex*0069 msgid "&Modify..."
                0070 msgstr "&Wijzigen..."
                0071 
3e6779867 Jact*0072 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf Alex*0073 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9 Moha*0074 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf Alex*0075 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea Alex*0076 msgid "&Remove"
                0077 msgstr "&Verwijderen"
                0078 
3e6779867 Jact*0079 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea Alex*0080 msgid "Support Information"
537ec17aa Roge*0081 msgstr "Ondersteuning"
b247174ea Alex*0082 
3e6779867 Jact*0083 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf Alex*0084 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
                0085 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
                0086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
                0087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
                0088 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
                0089 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
                0090 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
                0091 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
                0092 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
                0093 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
                0094 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
                0095 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2 Zebe*0096 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
                0097 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf Alex*0098 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0 Jact*0099 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
                0100 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e Fabi*0101 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0 Jact*0102 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
                0103 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
                0104 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
                0105 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
                0106 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
                0107 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
                0108 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
                0109 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
                0110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
                0111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
                0112 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
                0113 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
                0114 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
                0115 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
                0116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea Alex*0117 msgid "OK"
                0118 msgstr "OK"
                0119 
3e6779867 Jact*0120 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea Alex*0121 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
                0122 msgstr ""
                0123 "De volgende informatie kan gebruikt worden om technische ondersteuning te "
                0124 "krijgen voor %s:"
                0125 
3e6779867 Jact*0126 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea Alex*0127 msgid "Publisher:"
                0128 msgstr "Uitgever:"
                0129 
3e6779867 Jact*0130 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea Alex*0131 msgid "Version:"
                0132 msgstr "Versie:"
                0133 
3e6779867 Jact*0134 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea Alex*0135 msgid "Contact:"
                0136 msgstr "Contact:"
                0137 
3e6779867 Jact*0138 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea Alex*0139 msgid "Support Information:"
0174f7072 Flor*0140 msgstr "Ondersteuning:"
b247174ea Alex*0141 
3e6779867 Jact*0142 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea Alex*0143 msgid "Support Telephone:"
0174f7072 Flor*0144 msgstr "Telefoonnummer:"
b247174ea Alex*0145 
3e6779867 Jact*0146 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea Alex*0147 msgid "Readme:"
                0148 msgstr "Lees mij:"
                0149 
3e6779867 Jact*0150 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea Alex*0151 msgid "Product Updates:"
                0152 msgstr "Product Updates:"
                0153 
3e6779867 Jact*0154 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea Alex*0155 msgid "Comments:"
0174f7072 Flor*0156 msgstr "Opmerkingen:"
b247174ea Alex*0157 
3e6779867 Jact*0158 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea Alex*0159 msgid "Wine Gecko Installer"
                0160 msgstr "Wine-Gecko-Installatie"
                0161 
3e6779867 Jact*0162 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea Alex*0163 msgid ""
                0164 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
                0165 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
                0166 "install it for you.\n"
                0167 "\n"
8d54ce675 Alex*0168 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0169 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675 Alex*0170 "details."
b247174ea Alex*0171 msgstr ""
5dab8075c Flor*0172 "Wine kon geen Gecko-pakket vinden. Gecko is nodig voor programma's die HTML "
                0173 "ingebed gebruiken. Wine kan het automatisch downloaden en installeren.\n"
b247174ea Alex*0174 "\n"
5dab8075c Flor*0175 "Opmerking: Het wordt aanbevolen om de pakketten van de distributie te "
                0176 "gebruiken. Lees de <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">WineHQ Wiki</a> "
                0177 "voor meer informatie."
b247174ea Alex*0178 
3e6779867 Jact*0179 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea Alex*0180 msgid "&Install"
                0181 msgstr "&Installeren"
                0182 
3e6779867 Jact*0183 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf Alex*0184 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
                0185 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
                0186 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
                0187 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
                0188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
                0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
                0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
                0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
                0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
                0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
                0194 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
                0195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
                0196 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
                0197 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
                0198 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
                0199 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
                0200 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
                0201 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2 Zebe*0202 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
                0203 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
                0204 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0 Jact*0205 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
                0206 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
                0207 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
                0208 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
                0209 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
                0210 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
                0211 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
                0212 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
                0213 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
                0214 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
                0215 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
                0216 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
                0217 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
                0218 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
                0219 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
                0220 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
                0221 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
                0222 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea Alex*0223 msgid "Cancel"
                0224 msgstr "Annuleren"
                0225 
3e6779867 Jact*0226 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30 Vinc*0227 msgid "Wine Mono Installer"
537ec17aa Roge*0228 msgstr "Wine-Mono-Installatie"
8ea086b30 Vinc*0229 
3e6779867 Jact*0230 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30 Vinc*0231 msgid ""
1fcb8d2ca Fabi*0232 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
                0233 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
                0234 "it for you.\n"
8ea086b30 Vinc*0235 "\n"
                0236 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0237 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30 Vinc*0238 "details."
                0239 msgstr ""
1fcb8d2ca Fabi*0240 "Wine kon geen wine-mono-pakket vinden. Mono is nodig voor programma's die "
5dab8075c Flor*0241 "gebruik maken van .NET. Wine kan het automatisch downloaden en installeren.\n"
8ea086b30 Vinc*0242 "\n"
5dab8075c Flor*0243 "Opmerking: Het wordt aanbevolen om de pakketten van de distributie te "
                0244 "gebruiken. Lees de <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">WineHQ Wiki</a> "
                0245 "voor meer informatie."
8ea086b30 Vinc*0246 
ff34a8ecf Alex*0247 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
902f10cc6 Alex*0248 msgid "Add/Remove Programs"
0174f7072 Flor*0249 msgstr "Software"
902f10cc6 Alex*0250 
ff34a8ecf Alex*0251 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
902f10cc6 Alex*0252 msgid ""
                0253 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
                0254 "computer."
                0255 msgstr ""
5dab8075c Flor*0256 "Nieuwe programma's op de computer installeren of bestaande programma's "
                0257 "wijzigen en verwijderen."
902f10cc6 Alex*0258 
ff34a8ecf Alex*0259 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
                0260 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
902f10cc6 Alex*0261 msgid "Applications"
a2be59a3f Alex*0262 msgstr "Toepassingen"
902f10cc6 Alex*0263 
ff34a8ecf Alex*0264 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
902f10cc6 Alex*0265 msgid ""
                0266 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
                0267 "entry for this program from the registry?"
                0268 msgstr ""
5dab8075c Flor*0269 "Het deïnstallatie-programma '%s' kan niet gestart worden. De deïnstallatie-"
                0270 "informatie verwijderen uit het register?"
902f10cc6 Alex*0271 
ff34a8ecf Alex*0272 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
902f10cc6 Alex*0273 msgid "Not specified"
                0274 msgstr "Niet gespecificeerd"
                0275 
ff34a8ecf Alex*0276 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2 Zebe*0277 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f Niko*0278 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
902f10cc6 Alex*0279 msgid "Name"
                0280 msgstr "Naam"
                0281 
ff34a8ecf Alex*0282 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
902f10cc6 Alex*0283 msgid "Publisher"
                0284 msgstr "Uitgever"
                0285 
ff34a8ecf Alex*0286 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
902f10cc6 Alex*0287 msgid "Version"
                0288 msgstr "Versie"
                0289 
ff34a8ecf Alex*0290 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
902f10cc6 Alex*0291 msgid "Installation programs"
                0292 msgstr "Installatie-programma's"
                0293 
ff34a8ecf Alex*0294 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
902f10cc6 Alex*0295 msgid "Programs (*.exe)"
                0296 msgstr "Programma's (*.exe)"
                0297 
ff34a8ecf Alex*0298 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2 Zebe*0299 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180 Jaco*0300 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f Niko*0301 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf Alex*0302 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
902f10cc6 Alex*0303 msgid "All files (*.*)"
                0304 msgstr "Alle bestanden (*.*)"
                0305 
ff34a8ecf Alex*0306 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076 Fran*0307 msgid "&Modify/Remove"
b37151b98 Hans*0308 msgstr "&Wijzigen/Verwijderen"
902f10cc6 Alex*0309 
3e6779867 Jact*0310 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
902f10cc6 Alex*0311 msgid "Downloading..."
                0312 msgstr "Bezig met downloaden..."
                0313 
3e6779867 Jact*0314 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
902f10cc6 Alex*0315 msgid "Installing..."
                0316 msgstr "Bezig met installeren..."
                0317 
3e6779867 Jact*0318 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
902f10cc6 Alex*0319 msgid ""
                0320 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
                0321 "file."
                0322 msgstr ""
                0323 "Onverwachte checksum van het gedownloade bestand. Installatie van het "
                0324 "corrupte bestand wordt afgebroken."
                0325 
3e6779867 Jact*0326 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
                0327 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
423eb0a15 Flor*0328 msgstr "Wacht totdat het verwijderen/ veranderen voltooid is."
3e6779867 Jact*0329 
ff34a8ecf Alex*0330 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675 Alex*0331 msgid "Compress options"
                0332 msgstr "Compressie-instellingen"
                0333 
ff34a8ecf Alex*0334 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675 Alex*0335 msgid "&Choose a stream:"
                0336 msgstr "&Kies een invoerbestand:"
                0337 
ff34a8ecf Alex*0338 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675 Alex*0339 msgid "&Options..."
                0340 msgstr "&Opties..."
                0341 
ff34a8ecf Alex*0342 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675 Alex*0343 msgid "&Interleave every"
                0344 msgstr "&Interleave alle"
                0345 
ff34a8ecf Alex*0346 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675 Alex*0347 msgid "frames"
                0348 msgstr "frames"
                0349 
ff34a8ecf Alex*0350 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675 Alex*0351 msgid "Current format:"
                0352 msgstr "Huidig formaat:"
                0353 
ff34a8ecf Alex*0354 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
af743a6b5 Alex*0355 msgid "Waveform: %s"
                0356 msgstr "Waveform: %s"
                0357 
ff34a8ecf Alex*0358 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
af743a6b5 Alex*0359 msgid "Waveform"
                0360 msgstr "Waveform"
                0361 
ff34a8ecf Alex*0362 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
af743a6b5 Alex*0363 msgid "All multimedia files"
                0364 msgstr "Alle multimediabestanden"
                0365 
ff34a8ecf Alex*0366 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
af743a6b5 Alex*0367 msgid "video"
                0368 msgstr "video"
                0369 
ff34a8ecf Alex*0370 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
af743a6b5 Alex*0371 msgid "audio"
                0372 msgstr "audio"
                0373 
ff34a8ecf Alex*0374 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
af743a6b5 Alex*0375 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
                0376 msgstr "Wine AVI-standaard-bestandskoppeling"
                0377 
ff34a8ecf Alex*0378 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
af743a6b5 Alex*0379 msgid "uncompressed"
                0380 msgstr "ongecomprimeerd"
                0381 
ff34a8ecf Alex*0382 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f Ken *0383 msgid "Canceling..."
444790054 Alex*0384 msgstr "Annuleren..."
                0385 
ff34a8ecf Alex*0386 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53 Mich*0387 msgid "%1!u! %2 remaining"
0174f7072 Flor*0388 msgstr "%1!u! %2 resterend"
94b49ad53 Mich*0389 
ff34a8ecf Alex*0390 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53 Mich*0391 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
0174f7072 Flor*0392 msgstr "%1!u! %2 and %3!u! %4 resterend"
94b49ad53 Mich*0393 
ff34a8ecf Alex*0394 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53 Mich*0395 msgid "seconds"
0174f7072 Flor*0396 msgstr "seconden"
94b49ad53 Mich*0397 
ff34a8ecf Alex*0398 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53 Mich*0399 msgid "minutes"
0174f7072 Flor*0400 msgstr "minuten"
94b49ad53 Mich*0401 
ff34a8ecf Alex*0402 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53 Mich*0403 msgid "hours"
0174f7072 Flor*0404 msgstr "uren"
94b49ad53 Mich*0405 
ff34a8ecf Alex*0406 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161 Alex*0407 msgid "Properties for %s"
                0408 msgstr "Eigenschappen voor %s"
                0409 
ff34a8ecf Alex*0410 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161 Alex*0411 msgid "&Apply"
                0412 msgstr "&Toepassen"
                0413 
ff34a8ecf Alex*0414 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0 Jact*0415 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
                0416 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161 Alex*0417 msgid "Help"
                0418 msgstr "Help"
                0419 
ff34a8ecf Alex*0420 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161 Alex*0421 msgid "Wizard"
                0422 msgstr "Assistent"
                0423 
ff34a8ecf Alex*0424 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161 Alex*0425 msgid "< &Back"
537ec17aa Roge*0426 msgstr "< &Vorige"
64f4c4161 Alex*0427 
ff34a8ecf Alex*0428 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161 Alex*0429 msgid "&Next >"
537ec17aa Roge*0430 msgstr "Volge&nde >"
64f4c4161 Alex*0431 
ff34a8ecf Alex*0432 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161 Alex*0433 msgid "Finish"
                0434 msgstr "Beëindigen"
                0435 
ff34a8ecf Alex*0436 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161 Alex*0437 msgid "Customize Toolbar"
0174f7072 Flor*0438 msgstr "Werkbalk aanpassen"
64f4c4161 Alex*0439 
ff34a8ecf Alex*0440 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
                0441 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0 Jact*0442 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
                0443 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
                0444 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161 Alex*0445 msgid "&Close"
                0446 msgstr "&Afsluiten"
                0447 
ff34a8ecf Alex*0448 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161 Alex*0449 msgid "R&eset"
                0450 msgstr "&Reset"
                0451 
ff34a8ecf Alex*0452 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
                0453 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
                0454 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
                0455 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
                0456 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
                0457 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
                0458 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2 Zebe*0459 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180 Jaco*0460 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf Alex*0461 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
                0462 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
                0463 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
                0464 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f Niko*0465 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf Alex*0466 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
                0467 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
                0468 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161 Alex*0469 msgid "&Help"
                0470 msgstr "&Help"
                0471 
ff34a8ecf Alex*0472 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161 Alex*0473 msgid "Move &Up"
                0474 msgstr "Verplaats Om&hoog"
                0475 
ff34a8ecf Alex*0476 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161 Alex*0477 msgid "Move &Down"
                0478 msgstr "Verplaats Om&laag"
                0479 
ff34a8ecf Alex*0480 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161 Alex*0481 msgid "A&vailable buttons:"
                0482 msgstr "&Beschikbare knoppen:"
                0483 
ff34a8ecf Alex*0484 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161 Alex*0485 msgid "&Add ->"
                0486 msgstr "&Toevoegen ->"
                0487 
ff34a8ecf Alex*0488 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161 Alex*0489 msgid "<- &Remove"
                0490 msgstr "<- &Verwijderen"
                0491 
ff34a8ecf Alex*0492 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161 Alex*0493 msgid "&Toolbar buttons:"
0174f7072 Flor*0494 msgstr "Werkbalk &knoppen:"
64f4c4161 Alex*0495 
ff34a8ecf Alex*0496 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
54684cf67 Alex*0497 msgid "Separator"
                0498 msgstr "Scheidingsteken"
                0499 
ff34a8ecf Alex*0500 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e Fréd*0501 msgctxt "hotkey"
54684cf67 Alex*0502 msgid "None"
                0503 msgstr "Geen"
                0504 
af7f11bb2 Zebe*0505 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0 Jact*0506 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09 Alex*0507 msgid "&Yes"
                0508 msgstr "&Ja"
                0509 
af7f11bb2 Zebe*0510 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0 Jact*0511 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09 Alex*0512 msgid "&No"
                0513 msgstr "&Nee"
                0514 
bcc8c31e0 Jact*0515 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
                0516 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09 Alex*0517 msgid "&Retry"
                0518 msgstr "O&pnieuw"
                0519 
ff34a8ecf Alex*0520 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af Zhiy*0521 msgid "Hide details"
0174f7072 Flor*0522 msgstr "Verberg details"
c1b1af5af Zhiy*0523 
ff34a8ecf Alex*0524 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af Zhiy*0525 msgid "See details"
0174f7072 Flor*0526 msgstr "Bekijk details"
c1b1af5af Zhiy*0527 
ff34a8ecf Alex*0528 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f Niko*0529 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf Alex*0530 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
                0531 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
54684cf67 Alex*0532 msgid "Close"
                0533 msgstr "Sluiten"
                0534 
ff34a8ecf Alex*0535 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
54684cf67 Alex*0536 msgid "Today:"
                0537 msgstr "Vandaag:"
                0538 
ff34a8ecf Alex*0539 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
54684cf67 Alex*0540 msgid "Go to today"
                0541 msgstr "Ga naar vandaag"
                0542 
ff34a8ecf Alex*0543 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
                0544 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2 Zebe*0545 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543 Alex*0546 msgid "Open"
                0547 msgstr "Openen"
                0548 
ff34a8ecf Alex*0549 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543 Alex*0550 msgid "File &Name:"
                0551 msgstr "Bestands&naam:"
                0552 
ff34a8ecf Alex*0553 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543 Alex*0554 msgid "&Directories:"
537ec17aa Roge*0555 msgstr "&Mappen:"
1fa1ab543 Alex*0556 
ff34a8ecf Alex*0557 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543 Alex*0558 msgid "List Files of &Type:"
                0559 msgstr "Bestands&typen:"
                0560 
ff34a8ecf Alex*0561 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543 Alex*0562 msgid "Dri&ves:"
                0563 msgstr "Schij&ven:"
                0564 
ff34a8ecf Alex*0565 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2 Zebe*0566 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf Alex*0567 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543 Alex*0568 msgid "&Read Only"
                0569 msgstr "A&lleen-lezen"
                0570 
ff34a8ecf Alex*0571 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543 Alex*0572 msgid "Save As..."
                0573 msgstr "Opslaan als..."
                0574 
ff34a8ecf Alex*0575 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543 Alex*0576 msgid "Save As"
64041e3e0 Flor*0577 msgstr "Opslaan als"
1fa1ab543 Alex*0578 
ff34a8ecf Alex*0579 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
                0580 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
                0581 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543 Alex*0582 msgid "Print"
                0583 msgstr "Afdrukken"
                0584 
ff34a8ecf Alex*0585 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543 Alex*0586 msgid "Printer:"
                0587 msgstr "Printer:"
                0588 
ff34a8ecf Alex*0589 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878 Fran*0590 msgid "Print range"
1fa1ab543 Alex*0591 msgstr "Afdrukbereik"
                0592 
ff34a8ecf Alex*0593 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f Niko*0594 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543 Alex*0595 msgid "&All"
                0596 msgstr "&Alles"
                0597 
ff34a8ecf Alex*0598 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543 Alex*0599 msgid "S&election"
                0600 msgstr "Sele&ctie"
                0601 
ff34a8ecf Alex*0602 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543 Alex*0603 msgid "&Pages"
0174f7072 Flor*0604 msgstr "&Pagina"
1fa1ab543 Alex*0605 
ff34a8ecf Alex*0606 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543 Alex*0607 msgid "&Setup"
                0608 msgstr "&Eigenschappen"
                0609 
ff34a8ecf Alex*0610 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543 Alex*0611 msgid "&From:"
                0612 msgstr "&van:"
                0613 
ff34a8ecf Alex*0614 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543 Alex*0615 msgid "&To:"
                0616 msgstr "&t/m:"
                0617 
ff34a8ecf Alex*0618 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543 Alex*0619 msgid "Print &Quality:"
                0620 msgstr "Afdruk&kwaliteit:"
                0621 
ff34a8ecf Alex*0622 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543 Alex*0623 msgid "Print to Fi&le"
                0624 msgstr "Naar &bestand"
                0625 
ff34a8ecf Alex*0626 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543 Alex*0627 msgid "Condensed"
                0628 msgstr "Verkort"
                0629 
ff34a8ecf Alex*0630 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543 Alex*0631 msgid "Print Setup"
                0632 msgstr "Afdrukeigenschappen"
                0633 
ff34a8ecf Alex*0634 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
                0635 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543 Alex*0636 msgid "Printer"
                0637 msgstr "Printer"
                0638 
ff34a8ecf Alex*0639 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543 Alex*0640 msgid "&Default Printer"
                0641 msgstr "Stan&daardprinter"
                0642 
ff34a8ecf Alex*0643 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543 Alex*0644 msgid "[none]"
                0645 msgstr "[geen]"
                0646 
ff34a8ecf Alex*0647 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543 Alex*0648 msgid "Specific &Printer"
                0649 msgstr "Specifieke &Printer"
                0650 
ff34a8ecf Alex*0651 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
                0652 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543 Alex*0653 msgid "Orientation"
                0654 msgstr "Oriëntatie"
                0655 
ff34a8ecf Alex*0656 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543 Alex*0657 msgid "Po&rtrait"
                0658 msgstr "S&taand"
                0659 
ff34a8ecf Alex*0660 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
                0661 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543 Alex*0662 msgid "&Landscape"
                0663 msgstr "&Liggend"
                0664 
ff34a8ecf Alex*0665 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
                0666 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543 Alex*0667 msgid "Paper"
                0668 msgstr "Papier"
                0669 
ff34a8ecf Alex*0670 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543 Alex*0671 msgid "Si&ze"
                0672 msgstr "&Formaat"
                0673 
ff34a8ecf Alex*0674 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543 Alex*0675 msgid "&Source"
                0676 msgstr "&Bron"
                0677 
627ae12d2 Jace*0678 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543 Alex*0679 msgid "Font"
                0680 msgstr "Lettertype"
                0681 
ff34a8ecf Alex*0682 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543 Alex*0683 msgid "&Font:"
                0684 msgstr "&Lettertype:"
                0685 
ff34a8ecf Alex*0686 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543 Alex*0687 msgid "Font St&yle:"
                0688 msgstr "Teken&stijl:"
                0689 
ff34a8ecf Alex*0690 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9 Moha*0691 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543 Alex*0692 msgid "&Size:"
0174f7072 Flor*0693 msgstr "&Grootte:"
1fa1ab543 Alex*0694 
ff34a8ecf Alex*0695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543 Alex*0696 msgid "Effects"
                0697 msgstr "Effecten"
                0698 
ff34a8ecf Alex*0699 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543 Alex*0700 msgid "Stri&keout"
                0701 msgstr "&Doorhalen"
                0702 
ff34a8ecf Alex*0703 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543 Alex*0704 msgid "&Underline"
                0705 msgstr "&Onderstrepen"
                0706 
3503ab4e9 Moha*0707 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543 Alex*0708 msgid "&Color:"
                0709 msgstr "Kleuren:"
                0710 
ff34a8ecf Alex*0711 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543 Alex*0712 msgid "Sample"
                0713 msgstr "Voorbeeld"
                0714 
ff34a8ecf Alex*0715 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543 Alex*0716 msgid "Scr&ipt:"
                0717 msgstr "Schr&ift:"
                0718 
ff34a8ecf Alex*0719 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543 Alex*0720 msgid "Color"
                0721 msgstr "Kleur"
                0722 
ff34a8ecf Alex*0723 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543 Alex*0724 msgid "&Basic Colors:"
                0725 msgstr "&Basiskleuren:"
                0726 
ff34a8ecf Alex*0727 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543 Alex*0728 msgid "&Custom Colors:"
                0729 msgstr "&Aangepaste kleuren:"
                0730 
ff34a8ecf Alex*0731 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f Vija*0732 msgid "|S&olid"
0174f7072 Flor*0733 msgstr "|E&ffen"
1fa1ab543 Alex*0734 
ff34a8ecf Alex*0735 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543 Alex*0736 msgid "&Red:"
                0737 msgstr "&Rood:"
                0738 
ff34a8ecf Alex*0739 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543 Alex*0740 msgid "&Green:"
                0741 msgstr "&Groen:"
                0742 
ff34a8ecf Alex*0743 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543 Alex*0744 msgid "&Blue:"
                0745 msgstr "Blau&w:"
                0746 
ff34a8ecf Alex*0747 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543 Alex*0748 msgid "&Hue:"
                0749 msgstr "Ti&nt:"
                0750 
ff34a8ecf Alex*0751 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341 Fran*0752 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543 Alex*0753 msgid "&Sat:"
0174f7072 Flor*0754 msgstr "&Verz:"
1fa1ab543 Alex*0755 
ff34a8ecf Alex*0756 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341 Fran*0757 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543 Alex*0758 msgid "&Lum:"
0174f7072 Flor*0759 msgstr "&Heldr:"
1fa1ab543 Alex*0760 
ff34a8ecf Alex*0761 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543 Alex*0762 msgid "&Add to Custom Colors"
0174f7072 Flor*0763 msgstr "&Toevoegen aan Aangepaste Kleuren"
1fa1ab543 Alex*0764 
ff34a8ecf Alex*0765 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543 Alex*0766 msgid "&Define Custom Colors >>"
0174f7072 Flor*0767 msgstr "&Definieer Aangepaste Kleuren >>"
1fa1ab543 Alex*0768 
ff34a8ecf Alex*0769 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f Vija*0770 msgctxt "Solid"
                0771 msgid "&o"
0174f7072 Flor*0772 msgstr "&f"
a9c4b309f Vija*0773 
3b1faf59f Niko*0774 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
                0775 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543 Alex*0776 msgid "Find"
                0777 msgstr "Zoeken"
                0778 
ff34a8ecf Alex*0779 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543 Alex*0780 msgid "Fi&nd What:"
                0781 msgstr "&Zoek naar:"
                0782 
ff34a8ecf Alex*0783 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543 Alex*0784 msgid "Match &Whole Word Only"
537ec17aa Roge*0785 msgstr "Geheel &woord"
1fa1ab543 Alex*0786 
ff34a8ecf Alex*0787 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543 Alex*0788 msgid "Match &Case"
                0789 msgstr "Gelijke &hoofd-/kleine letters"
                0790 
77572690f Rémi*0791 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543 Alex*0792 msgid "Direction"
2d47d9fec Flor*0793 msgstr "Oriëntatie"
1fa1ab543 Alex*0794 
ff34a8ecf Alex*0795 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543 Alex*0796 msgid "&Up"
                0797 msgstr "&Omhoog"
                0798 
ff34a8ecf Alex*0799 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543 Alex*0800 msgid "&Down"
                0801 msgstr "O&mlaag"
                0802 
ff34a8ecf Alex*0803 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543 Alex*0804 msgid "&Find Next"
0174f7072 Flor*0805 msgstr "&Zoeken"
1fa1ab543 Alex*0806 
ff34a8ecf Alex*0807 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543 Alex*0808 msgid "Replace"
                0809 msgstr "Tekst vervangen"
                0810 
ff34a8ecf Alex*0811 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543 Alex*0812 msgid "Re&place With:"
                0813 msgstr "Vervang &door:"
                0814 
ff34a8ecf Alex*0815 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543 Alex*0816 msgid "&Replace"
                0817 msgstr "Ve&rvangen"
                0818 
ff34a8ecf Alex*0819 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543 Alex*0820 msgid "Replace &All"
                0821 msgstr "&Alles vervangen"
                0822 
ff34a8ecf Alex*0823 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
                0824 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2 Zebe*0825 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd Jace*0826 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543 Alex*0827 msgid "&Properties"
                0828 msgstr "&Eigenschappen"
                0829 
ff34a8ecf Alex*0830 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5 Alis*0831 msgid "Print to fi&le"
                0832 msgstr "Naar &bestand"
                0833 
ff34a8ecf Alex*0834 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
                0835 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543 Alex*0836 msgid "&Name:"
                0837 msgstr "&Naam:"
                0838 
ff34a8ecf Alex*0839 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543 Alex*0840 msgid "Status:"
                0841 msgstr "Status:"
                0842 
ff34a8ecf Alex*0843 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543 Alex*0844 msgid "Type:"
                0845 msgstr "Type:"
                0846 
ff34a8ecf Alex*0847 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543 Alex*0848 msgid "Where:"
                0849 msgstr "Waar:"
                0850 
ff34a8ecf Alex*0851 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543 Alex*0852 msgid "Comment:"
0174f7072 Flor*0853 msgstr "Omschrijving:"
1fa1ab543 Alex*0854 
ff34a8ecf Alex*0855 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543 Alex*0856 msgid "Pa&ges"
0174f7072 Flor*0857 msgstr "&Pagina"
1fa1ab543 Alex*0858 
ff34a8ecf Alex*0859 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543 Alex*0860 msgid "&Selection"
                0861 msgstr "Sele&ctie"
                0862 
ff34a8ecf Alex*0863 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543 Alex*0864 msgid "&from:"
                0865 msgstr "&van:"
                0866 
ff34a8ecf Alex*0867 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543 Alex*0868 msgid "&to:"
                0869 msgstr "&t/m:"
                0870 
ff34a8ecf Alex*0871 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5 Alis*0872 msgid "Copies"
                0873 msgstr "Aantal"
                0874 
ff34a8ecf Alex*0875 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5 Alis*0876 msgid "Number of &copies:"
                0877 msgstr "Aantal e&xemplaren:"
                0878 
ff34a8ecf Alex*0879 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5 Alis*0880 msgid "C&ollate"
                0881 msgstr "&Sorteren"
                0882 
3503ab4e9 Moha*0883 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543 Alex*0884 msgid "Si&ze:"
                0885 msgstr "Grootte:"
                0886 
ff34a8ecf Alex*0887 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543 Alex*0888 msgid "&Source:"
                0889 msgstr "&Bron:"
                0890 
ff34a8ecf Alex*0891 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543 Alex*0892 msgid "P&ortrait"
                0893 msgstr "S&taand"
                0894 
ff34a8ecf Alex*0895 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543 Alex*0896 msgid "L&andscape"
                0897 msgstr "L&iggend"
                0898 
ff34a8ecf Alex*0899 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543 Alex*0900 msgid "Setup Page"
                0901 msgstr "Pagina-instellingen"
                0902 
ff34a8ecf Alex*0903 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543 Alex*0904 msgid "&Tray:"
                0905 msgstr "La&de:"
                0906 
ff34a8ecf Alex*0907 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543 Alex*0908 msgid "&Portrait"
                0909 msgstr "&Staand"
                0910 
ff34a8ecf Alex*0911 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543 Alex*0912 msgid "L&eft:"
                0913 msgstr "L&inks:"
                0914 
377481180 Jaco*0915 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543 Alex*0916 msgid "&Right:"
                0917 msgstr "&Rechts:"
                0918 
ff34a8ecf Alex*0919 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543 Alex*0920 msgid "T&op:"
                0921 msgstr "B&oven:"
                0922 
377481180 Jaco*0923 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543 Alex*0924 msgid "&Bottom:"
                0925 msgstr "&Onder:"
                0926 
ff34a8ecf Alex*0927 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543 Alex*0928 msgid "P&rinter..."
                0929 msgstr "P&rinter..."
                0930 
ff34a8ecf Alex*0931 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543 Alex*0932 msgid "Look &in:"
38e536e76 Fréd*0933 msgstr "&Zoeken in:"
1fa1ab543 Alex*0934 
ff34a8ecf Alex*0935 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543 Alex*0936 msgid "File &name:"
                0937 msgstr "Bestands&naam:"
                0938 
ff34a8ecf Alex*0939 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543 Alex*0940 msgid "Files of &type:"
                0941 msgstr "Bestands&typen:"
                0942 
ff34a8ecf Alex*0943 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543 Alex*0944 msgid "Open as &read-only"
                0945 msgstr "Openen met als kenmerk &Alleen-lezen"
                0946 
ff34a8ecf Alex*0947 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
                0948 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2 Zebe*0949 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543 Alex*0950 msgid "&Open"
                0951 msgstr "&Openen"
                0952 
ff34a8ecf Alex*0953 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543 Alex*0954 msgid "File name:"
b37151b98 Hans*0955 msgstr "Bestandsnaam:"
1fa1ab543 Alex*0956 
ff34a8ecf Alex*0957 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543 Alex*0958 msgid "Files of type:"
b37151b98 Hans*0959 msgstr "Bestanden van het type:"
1fa1ab543 Alex*0960 
ff34a8ecf Alex*0961 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80 Alex*0962 msgid "File not found"
                0963 msgstr "Bestand niet gevonden"
                0964 
ff34a8ecf Alex*0965 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80 Alex*0966 msgid "Please verify that the correct file name was given"
                0967 msgstr "Controleer of de juiste bestandsnaam is opgegeven"
                0968 
ff34a8ecf Alex*0969 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80 Alex*0970 msgid ""
                0971 "File does not exist.\n"
                0972 "Do you want to create file?"
                0973 msgstr ""
5dab8075c Flor*0974 "Bestand bestaat niet.\n"
                0975 "Het bestand aanmaken?"
7294f7d80 Alex*0976 
ff34a8ecf Alex*0977 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80 Alex*0978 msgid ""
                0979 "File already exists.\n"
                0980 "Do you want to replace it?"
                0981 msgstr ""
                0982 "Bestand bestaat al.\n"
5dab8075c Flor*0983 "Het bestand vervangen?"
7294f7d80 Alex*0984 
ff34a8ecf Alex*0985 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80 Alex*0986 msgid "Invalid character(s) in path"
                0987 msgstr "De naam van het pad bevat ongeldige tekens"
                0988 
ff34a8ecf Alex*0989 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80 Alex*0990 msgid ""
                0991 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
                0992 "                          / : < > |"
                0993 msgstr ""
                0994 "De volgende tekens mogen niet in de bestandsnaam voorkomen:\n"
                0995 "                          / : < > |"
                0996 
ff34a8ecf Alex*0997 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80 Alex*0998 msgid "Path does not exist"
                0999 msgstr "Het pad bestaat niet"
                1000 
ff34a8ecf Alex*1001 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80 Alex*1002 msgid "File does not exist"
537ec17aa Roge*1003 msgstr "Het bestand bestaat niet"
7294f7d80 Alex*1004 
ff34a8ecf Alex*1005 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9 Davi*1006 msgid "The selection contains a non-folder object"
0174f7072 Flor*1007 msgstr "De selectie bevat een item dat geen map is"
3cf2fb3a9 Davi*1008 
ff34a8ecf Alex*1009 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80 Alex*1010 msgid "Up One Level"
                1011 msgstr "Bovenliggende map"
                1012 
ff34a8ecf Alex*1013 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80 Alex*1014 msgid "Create New Folder"
                1015 msgstr "Nieuwe map aanmaken"
                1016 
ff34a8ecf Alex*1017 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80 Alex*1018 msgid "List"
                1019 msgstr "Lijst"
                1020 
ff34a8ecf Alex*1021 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80 Alex*1022 msgid "Details"
                1023 msgstr "Details"
                1024 
ff34a8ecf Alex*1025 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80 Alex*1026 msgid "Browse to Desktop"
                1027 msgstr "Ga naar Bureaublad"
                1028 
ff34a8ecf Alex*1029 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80 Alex*1030 msgid "Regular"
                1031 msgstr "Normaal"
                1032 
ff34a8ecf Alex*1033 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80 Alex*1034 msgid "Bold"
                1035 msgstr "Vet"
                1036 
ff34a8ecf Alex*1037 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80 Alex*1038 msgid "Italic"
                1039 msgstr "Cursief"
                1040 
ff34a8ecf Alex*1041 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80 Alex*1042 msgid "Bold Italic"
                1043 msgstr "Vet-Cursief"
                1044 
ff34a8ecf Alex*1045 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80 Alex*1046 msgid "Black"
                1047 msgstr "Zwart"
                1048 
ff34a8ecf Alex*1049 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80 Alex*1050 msgid "Maroon"
                1051 msgstr "Kastanjebruin"
                1052 
ff34a8ecf Alex*1053 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80 Alex*1054 msgid "Green"
                1055 msgstr "Groen"
                1056 
ff34a8ecf Alex*1057 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80 Alex*1058 msgid "Olive"
                1059 msgstr "Olijfgroen"
                1060 
ff34a8ecf Alex*1061 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80 Alex*1062 msgid "Navy"
                1063 msgstr "Marineblauw"
                1064 
ff34a8ecf Alex*1065 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80 Alex*1066 msgid "Purple"
                1067 msgstr "Paars"
                1068 
ff34a8ecf Alex*1069 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80 Alex*1070 msgid "Teal"
                1071 msgstr "Groenblauw"
                1072 
ff34a8ecf Alex*1073 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80 Alex*1074 msgid "Gray"
                1075 msgstr "Grijs"
                1076 
ff34a8ecf Alex*1077 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80 Alex*1078 msgid "Silver"
                1079 msgstr "Zilver"
                1080 
ff34a8ecf Alex*1081 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80 Alex*1082 msgid "Red"
                1083 msgstr "Rood"
                1084 
ff34a8ecf Alex*1085 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80 Alex*1086 msgid "Lime"
                1087 msgstr "Lichtgroen"
                1088 
ff34a8ecf Alex*1089 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80 Alex*1090 msgid "Yellow"
                1091 msgstr "Geel"
                1092 
f42158b62 Zhiy*1093 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7 Zhiy*1094 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80 Alex*1095 msgid "Blue"
                1096 msgstr "Blauw"
                1097 
ff34a8ecf Alex*1098 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80 Alex*1099 msgid "Fuchsia"
                1100 msgstr "Fuchsiapaars"
                1101 
ff34a8ecf Alex*1102 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80 Alex*1103 msgid "Aqua"
                1104 msgstr "Zeeblauw"
                1105 
ff34a8ecf Alex*1106 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80 Alex*1107 msgid "White"
                1108 msgstr "Wit"
                1109 
ff34a8ecf Alex*1110 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80 Alex*1111 msgid "Unreadable Entry"
                1112 msgstr "Onleesbare ingave"
                1113 
ff34a8ecf Alex*1114 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80 Alex*1115 msgid ""
                1116 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e Fran*1117 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80 Alex*1118 msgstr ""
b37151b98 Hans*1119 "Deze waarde ligt niet binnen het paginabereik\n"
5dab8075c Flor*1120 "Voer een waarde tussen %1!d! en %2!d! in."
7294f7d80 Alex*1121 
ff34a8ecf Alex*1122 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80 Alex*1123 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
0174f7072 Flor*1124 msgstr "De 'van' ingave kan niet groter zijn dan de 'tot' waarde."
7294f7d80 Alex*1125 
ff34a8ecf Alex*1126 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80 Alex*1127 msgid ""
                1128 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
                1129 "Please reenter margins."
                1130 msgstr ""
                1131 "De marges overlappen of vallen buiten het papier.\n"
5dab8075c Flor*1132 "Voer nieuwe marges in."
7294f7d80 Alex*1133 
ff34a8ecf Alex*1134 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e Fréd*1135 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
b37151b98 Hans*1136 msgstr "Het invoerveld 'Aantal kopieën' kan niet leeg zijn."
7294f7d80 Alex*1137 
ff34a8ecf Alex*1138 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80 Alex*1139 msgid ""
                1140 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
                1141 "Please enter a value between 1 and %d."
                1142 msgstr ""
5dab8075c Flor*1143 "De printer ondersteunt deze hoeveelheid kopieën niet.\n"
537ec17aa Roge*1144 "Voer een waarde tussen 1 en %d in."
7294f7d80 Alex*1145 
ff34a8ecf Alex*1146 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80 Alex*1147 msgid "A printer error occurred."
                1148 msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan met de printer."
                1149 
ff34a8ecf Alex*1150 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80 Alex*1151 msgid "No default printer defined."
38e536e76 Fréd*1152 msgstr "Er is geen standaardprinter."
7294f7d80 Alex*1153 
ff34a8ecf Alex*1154 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80 Alex*1155 msgid "Cannot find the printer."
0174f7072 Flor*1156 msgstr "Kan de printer niet vinden."
7294f7d80 Alex*1157 
ff34a8ecf Alex*1158 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80 Alex*1159 msgid "Out of memory."
38e536e76 Fréd*1160 msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar."
7294f7d80 Alex*1161 
ff34a8ecf Alex*1162 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80 Alex*1163 msgid "An error occurred."
0174f7072 Flor*1164 msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
7294f7d80 Alex*1165 
ff34a8ecf Alex*1166 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80 Alex*1167 msgid "Unknown printer driver."
0174f7072 Flor*1168 msgstr "Onbekend printerstuurprogramma."
7294f7d80 Alex*1169 
ff34a8ecf Alex*1170 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80 Alex*1171 msgid ""
                1172 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
                1173 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
                1174 msgstr ""
5dab8075c Flor*1175 "Voordat printer gerelateerde taken uitgevoerd kunnen worden, moet er een "
                1176 "printer geïnstalleerd worden. Installeer een printer en probeer het opnieuw."
7294f7d80 Alex*1177 
ff34a8ecf Alex*1178 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e Fran*1179 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
b37151b98 Hans*1180 msgstr "Selecteer een lettergrootte tussen %1!d! en %2!d! punten."
7294f7d80 Alex*1181 
ff34a8ecf Alex*1182 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80 Alex*1183 msgid "&Save"
72e089d60 Sven*1184 msgstr "Op&slaan"
7294f7d80 Alex*1185 
ff34a8ecf Alex*1186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80 Alex*1187 msgid "Save &in:"
                1188 msgstr "Op&slaan in:"
                1189 
ff34a8ecf Alex*1190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80 Alex*1191 msgid "Save"
                1192 msgstr "Opslaan"
                1193 
ff34a8ecf Alex*1194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80 Alex*1195 msgid "Open File"
                1196 msgstr "Open bestand"
                1197 
ff34a8ecf Alex*1198 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9 Davi*1199 msgid "Select Folder"
0174f7072 Flor*1200 msgstr "Map Kiezen"
3cf2fb3a9 Davi*1201 
ff34a8ecf Alex*1202 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340 Niko*1203 msgid "Font size has to be a number."
0174f7072 Flor*1204 msgstr "De lettergrootte moet een nummer zijn."
daaa08340 Niko*1205 
ff34a8ecf Alex*1206 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80 Alex*1207 msgid "Ready"
72e089d60 Sven*1208 msgstr "Gereed"
7294f7d80 Alex*1209 
ff34a8ecf Alex*1210 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80 Alex*1211 msgid "Paused; "
38e536e76 Fréd*1212 msgstr "Gepauzeerd; "
7294f7d80 Alex*1213 
ff34a8ecf Alex*1214 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80 Alex*1215 msgid "Error; "
38e536e76 Fréd*1216 msgstr "Fout; "
7294f7d80 Alex*1217 
ff34a8ecf Alex*1218 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80 Alex*1219 msgid "Pending deletion; "
38e536e76 Fréd*1220 msgstr "Bezig met verwijderen; "
7294f7d80 Alex*1221 
ff34a8ecf Alex*1222 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80 Alex*1223 msgid "Paper jam; "
38e536e76 Fréd*1224 msgstr "Papier-opstopping; "
7294f7d80 Alex*1225 
ff34a8ecf Alex*1226 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80 Alex*1227 msgid "Out of paper; "
38e536e76 Fréd*1228 msgstr "Papier is op; "
7294f7d80 Alex*1229 
ff34a8ecf Alex*1230 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80 Alex*1231 msgid "Feed paper manual; "
5dab8075c Flor*1232 msgstr "Voer papier met de hand in; "
7294f7d80 Alex*1233 
ff34a8ecf Alex*1234 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80 Alex*1235 msgid "Paper problem; "
38e536e76 Fréd*1236 msgstr "Papier-probleem; "
7294f7d80 Alex*1237 
ff34a8ecf Alex*1238 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80 Alex*1239 msgid "Printer offline; "
38e536e76 Fréd*1240 msgstr "Printer offline; "
7294f7d80 Alex*1241 
ff34a8ecf Alex*1242 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80 Alex*1243 msgid "I/O Active; "
38e536e76 Fréd*1244 msgstr "I/O Actief; "
7294f7d80 Alex*1245 
ff34a8ecf Alex*1246 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80 Alex*1247 msgid "Busy; "
0174f7072 Flor*1248 msgstr "Bezig; "
7294f7d80 Alex*1249 
ff34a8ecf Alex*1250 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80 Alex*1251 msgid "Printing; "
38e536e76 Fréd*1252 msgstr "Aan het printen; "
7294f7d80 Alex*1253 
ff34a8ecf Alex*1254 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80 Alex*1255 msgid "Output tray is full; "
38e536e76 Fréd*1256 msgstr "De uitvoerlade is vol; "
7294f7d80 Alex*1257 
ff34a8ecf Alex*1258 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80 Alex*1259 msgid "Not available; "
38e536e76 Fréd*1260 msgstr "Niet aanwezig; "
7294f7d80 Alex*1261 
ff34a8ecf Alex*1262 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80 Alex*1263 msgid "Waiting; "
38e536e76 Fréd*1264 msgstr "Aan het wachten; "
7294f7d80 Alex*1265 
ff34a8ecf Alex*1266 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80 Alex*1267 msgid "Processing; "
38e536e76 Fréd*1268 msgstr "Aan het verwerken; "
7294f7d80 Alex*1269 
ff34a8ecf Alex*1270 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074 Fran*1271 msgid "Initializing; "
38e536e76 Fréd*1272 msgstr "Aan het opstarten; "
7294f7d80 Alex*1273 
ff34a8ecf Alex*1274 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80 Alex*1275 msgid "Warming up; "
38e536e76 Fréd*1276 msgstr "Aan het opwarmen; "
7294f7d80 Alex*1277 
ff34a8ecf Alex*1278 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80 Alex*1279 msgid "Toner low; "
0174f7072 Flor*1280 msgstr "De toner is bijna op; "
7294f7d80 Alex*1281 
ff34a8ecf Alex*1282 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80 Alex*1283 msgid "No toner; "
38e536e76 Fréd*1284 msgstr "Toner is op; "
7294f7d80 Alex*1285 
ff34a8ecf Alex*1286 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80 Alex*1287 msgid "Page punt; "
38e536e76 Fréd*1288 msgstr "Storing in papieruitvoer; "
7294f7d80 Alex*1289 
ff34a8ecf Alex*1290 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80 Alex*1291 msgid "Interrupted by user; "
38e536e76 Fréd*1292 msgstr "Onderbroken door een gebruiker; "
7294f7d80 Alex*1293 
ff34a8ecf Alex*1294 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80 Alex*1295 msgid "Out of memory; "
38e536e76 Fréd*1296 msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar; "
7294f7d80 Alex*1297 
ff34a8ecf Alex*1298 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80 Alex*1299 msgid "The printer door is open; "
0174f7072 Flor*1300 msgstr "De printer staat open; "
7294f7d80 Alex*1301 
ff34a8ecf Alex*1302 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80 Alex*1303 msgid "Print server unknown; "
                1304 msgstr "Print server onbekend; "
                1305 
ff34a8ecf Alex*1306 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80 Alex*1307 msgid "Power save mode; "
0174f7072 Flor*1308 msgstr "Energiebesparende stand; "
7294f7d80 Alex*1309 
ff34a8ecf Alex*1310 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80 Alex*1311 msgid "Default Printer; "
38e536e76 Fréd*1312 msgstr "Standaard Printer; "
7294f7d80 Alex*1313 
ff34a8ecf Alex*1314 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80 Alex*1315 msgid "There are %d documents in the queue"
                1316 msgstr "Er staan %d documenten in de wachtrij"
                1317 
ff34a8ecf Alex*1318 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80 Alex*1319 msgid "Margins [inches]"
                1320 msgstr "Marges [inch]"
                1321 
ff34a8ecf Alex*1322 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80 Alex*1323 msgid "Margins [mm]"
                1324 msgstr "Marges [mm]"
                1325 
ff34a8ecf Alex*1326 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f Fran*1327 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80 Alex*1328 msgid "mm"
                1329 msgstr "mm"
                1330 
2989886a1 Piot*1331 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
                1332 msgid "Properties"
                1333 msgstr "Eigenschappen"
                1334 
                1335 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
                1336 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
                1337 msgid "Options"
                1338 msgstr "Instellingen"
                1339 
                1340 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
                1341 msgid "Default"
975665713 Flor*1342 msgstr "Standaard"
2989886a1 Piot*1343 
ff34a8ecf Alex*1344 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a Alex*1345 msgid "&User name:"
                1346 msgstr "&Gebruikersnaam:"
                1347 
ff34a8ecf Alex*1348 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
                1349 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a Alex*1350 msgid "&Password:"
                1351 msgstr "&Wachtwoord:"
                1352 
ff34a8ecf Alex*1353 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a Alex*1354 msgid "&Remember my password"
                1355 msgstr "&Onthoud mijn wachtwoord"
                1356 
ff34a8ecf Alex*1357 #: dlls/credui/credui.rc:30
b6e78c4e7 Alex*1358 msgid "Connect to %s"
                1359 msgstr "Verbind met %s"
                1360 
ff34a8ecf Alex*1361 #: dlls/credui/credui.rc:31
b6e78c4e7 Alex*1362 msgid "Connecting to %s"
                1363 msgstr "Verbinden met %s"
                1364 
ff34a8ecf Alex*1365 #: dlls/credui/credui.rc:32
b6e78c4e7 Alex*1366 msgid "Logon unsuccessful"
                1367 msgstr "Inloggen mislukt"
                1368 
ff34a8ecf Alex*1369 #: dlls/credui/credui.rc:33
b6e78c4e7 Alex*1370 msgid ""
                1371 "Make sure that your user name\n"
                1372 "and password are correct."
                1373 msgstr ""
5dab8075c Flor*1374 "Controleer of de gebruikersnaam\n"
                1375 "en het wachtwoord correct zijn."
b6e78c4e7 Alex*1376 
ff34a8ecf Alex*1377 #: dlls/credui/credui.rc:35
b6e78c4e7 Alex*1378 msgid ""
                1379 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
                1380 "\n"
                1381 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
                1382 "entering your password."
                1383 msgstr ""
5dab8075c Flor*1384 "Met Caps Lock aan kan het wachtwoord verkeerd worden ingevoerd.\n"
b6e78c4e7 Alex*1385 "\n"
5dab8075c Flor*1386 "Druk op de Caps Lock toets op het toetsenbord om Caps Lock uit\n"
                1387 "te schakelen voordat het wachtwoord wordt ingevoerd."
b6e78c4e7 Alex*1388 
ff34a8ecf Alex*1389 #: dlls/credui/credui.rc:34
b6e78c4e7 Alex*1390 msgid "Caps Lock is On"
                1391 msgstr "Caps Lock staat Aan"
                1392 
ff34a8ecf Alex*1393 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
c485b1820 Alex*1394 msgid "Authority Key Identifier"
                1395 msgstr "Autoriteits Sleutel Identificatie nummer"
                1396 
ff34a8ecf Alex*1397 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
c485b1820 Alex*1398 msgid "Key Attributes"
                1399 msgstr "Sleutel Attributen"
                1400 
ff34a8ecf Alex*1401 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
c485b1820 Alex*1402 msgid "Key Usage Restriction"
                1403 msgstr "Sleutel Gebruiksbeperkingen"
                1404 
ff34a8ecf Alex*1405 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
c485b1820 Alex*1406 msgid "Subject Alternative Name"
                1407 msgstr "Onderwerp's Alternatieve Naam"
                1408 
ff34a8ecf Alex*1409 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
c485b1820 Alex*1410 msgid "Issuer Alternative Name"
                1411 msgstr "Verstrekker's Alternatieve Naam"
                1412 
ff34a8ecf Alex*1413 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
c485b1820 Alex*1414 msgid "Basic Constraints"
                1415 msgstr "Basis Beperkingen"
                1416 
ff34a8ecf Alex*1417 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
c485b1820 Alex*1418 msgid "Key Usage"
                1419 msgstr "Sleutel Gebruik"
                1420 
ff34a8ecf Alex*1421 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
c485b1820 Alex*1422 msgid "Certificate Policies"
                1423 msgstr "Certificaat Beleid"
                1424 
ff34a8ecf Alex*1425 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
c485b1820 Alex*1426 msgid "Subject Key Identifier"
                1427 msgstr "Onderwerp's Sleutel Identificatie nummer"
                1428 
ff34a8ecf Alex*1429 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
c485b1820 Alex*1430 msgid "CRL Reason Code"
                1431 msgstr "CRL Reden Code"
                1432 
ff34a8ecf Alex*1433 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
c485b1820 Alex*1434 msgid "CRL Distribution Points"
                1435 msgstr "CRL Distributie Locaties"
                1436 
ff34a8ecf Alex*1437 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
c485b1820 Alex*1438 msgid "Enhanced Key Usage"
                1439 msgstr "Uitgebreid Sleutel Gebruik"
                1440 
ff34a8ecf Alex*1441 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
c485b1820 Alex*1442 msgid "Authority Information Access"
                1443 msgstr "Autoriteits Informatie Toegang"
                1444 
ff34a8ecf Alex*1445 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
c485b1820 Alex*1446 msgid "Certificate Extensions"
                1447 msgstr "Certificaat Extensies"
                1448 
ff34a8ecf Alex*1449 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
c485b1820 Alex*1450 msgid "Next Update Location"
                1451 msgstr "Volgende Update Locatie"
                1452 
ff34a8ecf Alex*1453 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
c485b1820 Alex*1454 msgid "Yes or No Trust"
                1455 msgstr "Wel of Geen Vertrouwen"
                1456 
ff34a8ecf Alex*1457 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
c485b1820 Alex*1458 msgid "Email Address"
72e089d60 Sven*1459 msgstr "E-mailadres"
c485b1820 Alex*1460 
ff34a8ecf Alex*1461 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
c485b1820 Alex*1462 msgid "Unstructured Name"
                1463 msgstr "Ongestructureerde Naam"
                1464 
ff34a8ecf Alex*1465 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
c485b1820 Alex*1466 msgid "Content Type"
                1467 msgstr "Inhoud Type"
                1468 
ff34a8ecf Alex*1469 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
c485b1820 Alex*1470 msgid "Message Digest"
                1471 msgstr "Boodschap Samenvatting"
                1472 
ff34a8ecf Alex*1473 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
c485b1820 Alex*1474 msgid "Signing Time"
                1475 msgstr "Tijd van Ondertekening"
                1476 
ff34a8ecf Alex*1477 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
c485b1820 Alex*1478 msgid "Counter Sign"
                1479 msgstr "Tegen handtekening"
                1480 
ff34a8ecf Alex*1481 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
c485b1820 Alex*1482 msgid "Challenge Password"
                1483 msgstr "Geheime Vraag Wachtwoord"
                1484 
ff34a8ecf Alex*1485 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
c485b1820 Alex*1486 msgid "Unstructured Address"
                1487 msgstr "Ongestructureerd Adres"
                1488 
ff34a8ecf Alex*1489 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e Fréd*1490 msgid "S/MIME Capabilities"
b37151b98 Hans*1491 msgstr "S/MIME Mogelijkheden"
c485b1820 Alex*1492 
ff34a8ecf Alex*1493 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
c485b1820 Alex*1494 msgid "Prefer Signed Data"
                1495 msgstr "Prefereer Getekende Data"
                1496 
ff34a8ecf Alex*1497 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44 Fran*1498 msgctxt "Certification Practice Statement"
c485b1820 Alex*1499 msgid "CPS"
                1500 msgstr "CPS"
                1501 
ff34a8ecf Alex*1502 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
c485b1820 Alex*1503 msgid "User Notice"
                1504 msgstr "Gebruikers Mededeling"
                1505 
ff34a8ecf Alex*1506 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
c485b1820 Alex*1507 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
                1508 msgstr "On-line Certificaat Status Protocol"
                1509 
ff34a8ecf Alex*1510 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
c485b1820 Alex*1511 msgid "Certification Authority Issuer"
                1512 msgstr "Certificatie Autoriteits Verstrekker"
                1513 
ff34a8ecf Alex*1514 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
c485b1820 Alex*1515 msgid "Certification Template Name"
                1516 msgstr "Certificatie Template Naam"
                1517 
ff34a8ecf Alex*1518 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
c485b1820 Alex*1519 msgid "Certificate Type"
                1520 msgstr "Type Certificaat"
                1521 
ff34a8ecf Alex*1522 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
c485b1820 Alex*1523 msgid "Certificate Manifold"
                1524 msgstr "Certificaat Verspreider"
                1525 
ff34a8ecf Alex*1526 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
c485b1820 Alex*1527 msgid "Netscape Cert Type"
                1528 msgstr "Netscape Certificaat Type"
                1529 
ff34a8ecf Alex*1530 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
c485b1820 Alex*1531 msgid "Netscape Base URL"
                1532 msgstr "Netscape Basis URL"
                1533 
ff34a8ecf Alex*1534 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
c485b1820 Alex*1535 msgid "Netscape Revocation URL"
                1536 msgstr "Netscape Terugroep URL"
                1537 
ff34a8ecf Alex*1538 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
c485b1820 Alex*1539 msgid "Netscape CA Revocation URL"
                1540 msgstr "Netscape CA Terugroep URL"
                1541 
ff34a8ecf Alex*1542 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
c485b1820 Alex*1543 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
                1544 msgstr "Netscape Cert Verversings URL"
                1545 
ff34a8ecf Alex*1546 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
c485b1820 Alex*1547 msgid "Netscape CA Policy URL"
                1548 msgstr "Netscape CA Beleids URL"
                1549 
ff34a8ecf Alex*1550 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
c485b1820 Alex*1551 msgid "Netscape SSL ServerName"
                1552 msgstr "Netscape SSL Server Naam"
                1553 
ff34a8ecf Alex*1554 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
c485b1820 Alex*1555 msgid "Netscape Comment"
                1556 msgstr "Netscape Commentaar"
                1557 
ff34a8ecf Alex*1558 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
c485b1820 Alex*1559 msgid "Country/Region"
                1560 msgstr "Land/Regio"
                1561 
ff34a8ecf Alex*1562 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
c485b1820 Alex*1563 msgid "Organization"
                1564 msgstr "Organisatie"
                1565 
ff34a8ecf Alex*1566 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
c485b1820 Alex*1567 msgid "Organizational Unit"
                1568 msgstr "Organisatie Onderdeel"
                1569 
ff34a8ecf Alex*1570 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
c485b1820 Alex*1571 msgid "Common Name"
                1572 msgstr "Gemeenschappelijke Naam"
                1573 
ff34a8ecf Alex*1574 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
c485b1820 Alex*1575 msgid "Locality"
537ec17aa Roge*1576 msgstr "Plaats"
c485b1820 Alex*1577 
ff34a8ecf Alex*1578 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
c485b1820 Alex*1579 msgid "State or Province"
                1580 msgstr "Staat of Provincie"
                1581 
ff34a8ecf Alex*1582 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
c485b1820 Alex*1583 msgid "Title"
                1584 msgstr "Titel"
                1585 
ff34a8ecf Alex*1586 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
c485b1820 Alex*1587 msgid "Given Name"
                1588 msgstr "Voornaam"
                1589 
ff34a8ecf Alex*1590 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
c485b1820 Alex*1591 msgid "Initials"
                1592 msgstr "Initialen"
                1593 
ff34a8ecf Alex*1594 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277 Fran*1595 msgid "Surname"
b37151b98 Hans*1596 msgstr "Achternaam"
c485b1820 Alex*1597 
ff34a8ecf Alex*1598 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
c485b1820 Alex*1599 msgid "Domain Component"
                1600 msgstr "Domein Component"
                1601 
ff34a8ecf Alex*1602 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
c485b1820 Alex*1603 msgid "Street Address"
                1604 msgstr "Straat/Adres"
                1605 
ff34a8ecf Alex*1606 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
c485b1820 Alex*1607 msgid "Serial Number"
5dab8075c Flor*1608 msgstr "Registratienummer"
c485b1820 Alex*1609 
ff34a8ecf Alex*1610 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
c485b1820 Alex*1611 msgid "CA Version"
                1612 msgstr "CA Versie"
                1613 
ff34a8ecf Alex*1614 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
c485b1820 Alex*1615 msgid "Cross CA Version"
                1616 msgstr "Cross CA Versie"
                1617 
ff34a8ecf Alex*1618 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
c485b1820 Alex*1619 msgid "Serialized Signature Serial Number"
                1620 msgstr "Geautomatiseerde Handtekening Serienummer"
                1621 
ff34a8ecf Alex*1622 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
c485b1820 Alex*1623 msgid "Principal Name"
                1624 msgstr "Hoofd Naam"
                1625 
ff34a8ecf Alex*1626 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
c485b1820 Alex*1627 msgid "Windows Product Update"
                1628 msgstr "Windows Produkt Update"
                1629 
ff34a8ecf Alex*1630 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
c485b1820 Alex*1631 msgid "Enrollment Name Value Pair"
                1632 msgstr "Inschrijvingsnaam Waarde Paar"
                1633 
ff34a8ecf Alex*1634 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
c485b1820 Alex*1635 msgid "OS Version"
                1636 msgstr "OS Versie"
                1637 
ff34a8ecf Alex*1638 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
c485b1820 Alex*1639 msgid "Enrollment CSP"
                1640 msgstr "Inschrijving CSP"
                1641 
ff34a8ecf Alex*1642 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
c485b1820 Alex*1643 msgid "CRL Number"
                1644 msgstr "CRL Nummer"
                1645 
ff34a8ecf Alex*1646 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
c485b1820 Alex*1647 msgid "Delta CRL Indicator"
                1648 msgstr "Delta CRL Indicatie"
                1649 
ff34a8ecf Alex*1650 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
c485b1820 Alex*1651 msgid "Issuing Distribution Point"
                1652 msgstr "Verstrekkend Distributie Punt"
                1653 
ff34a8ecf Alex*1654 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
c485b1820 Alex*1655 msgid "Freshest CRL"
                1656 msgstr "Nieuwste CRL"
                1657 
ff34a8ecf Alex*1658 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
c485b1820 Alex*1659 msgid "Name Constraints"
                1660 msgstr "Beperkingen op Naam"
                1661 
ff34a8ecf Alex*1662 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
c485b1820 Alex*1663 msgid "Policy Mappings"
                1664 msgstr "Beleids Mappingen"
                1665 
ff34a8ecf Alex*1666 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
c485b1820 Alex*1667 msgid "Policy Constraints"
                1668 msgstr "Beperkingen op Beleid"
                1669 
ff34a8ecf Alex*1670 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
c485b1820 Alex*1671 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
                1672 msgstr "Trans-Certificaat Distributie Punten"
                1673 
ff34a8ecf Alex*1674 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
c485b1820 Alex*1675 msgid "Application Policies"
                1676 msgstr "Applicatie Beleid"
                1677 
ff34a8ecf Alex*1678 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
c485b1820 Alex*1679 msgid "Application Policy Mappings"
                1680 msgstr "Applicatie Beleids Mappingen"
                1681 
ff34a8ecf Alex*1682 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
c485b1820 Alex*1683 msgid "Application Policy Constraints"
                1684 msgstr "Applicatie Beperkingen op Beleid"
                1685 
ff34a8ecf Alex*1686 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
c485b1820 Alex*1687 msgid "CMC Data"
                1688 msgstr "CMC Data"
                1689 
ff34a8ecf Alex*1690 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
c485b1820 Alex*1691 msgid "CMC Response"
                1692 msgstr "CMC Antwoord"
                1693 
ff34a8ecf Alex*1694 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
c485b1820 Alex*1695 msgid "Unsigned CMC Request"
                1696 msgstr "Ongetekend CMC Verzoek"
                1697 
ff34a8ecf Alex*1698 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
c485b1820 Alex*1699 msgid "CMC Status Info"
                1700 msgstr "CMC Status Informatie"
                1701 
ff34a8ecf Alex*1702 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
c485b1820 Alex*1703 msgid "CMC Extensions"
                1704 msgstr "CMC Extensies"
                1705 
ff34a8ecf Alex*1706 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
c485b1820 Alex*1707 msgid "CMC Attributes"
                1708 msgstr "CMC Attributen"
                1709 
ff34a8ecf Alex*1710 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
c485b1820 Alex*1711 msgid "PKCS 7 Data"
                1712 msgstr "PKCS 7 Data"
                1713 
ff34a8ecf Alex*1714 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
c485b1820 Alex*1715 msgid "PKCS 7 Signed"
                1716 msgstr "PKCS 7 Ondertekend"
                1717 
ff34a8ecf Alex*1718 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
c485b1820 Alex*1719 msgid "PKCS 7 Enveloped"
                1720 msgstr "PKCS 7 Omsloten"
                1721 
ff34a8ecf Alex*1722 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
c485b1820 Alex*1723 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
                1724 msgstr "PKCS 7 Getekend Omsloten"
                1725 
ff34a8ecf Alex*1726 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
c485b1820 Alex*1727 msgid "PKCS 7 Digested"
                1728 msgstr "PKCS 7 Samengevat"
                1729 
ff34a8ecf Alex*1730 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
c485b1820 Alex*1731 msgid "PKCS 7 Encrypted"
5dab8075c Flor*1732 msgstr "PKCS 7 Versleuteling"
c485b1820 Alex*1733 
ff34a8ecf Alex*1734 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
c485b1820 Alex*1735 msgid "Previous CA Certificate Hash"
                1736 msgstr "Vorige CA Certificaat Hash"
                1737 
ff34a8ecf Alex*1738 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
c485b1820 Alex*1739 msgid "Virtual Base CRL Number"
                1740 msgstr "Virtueel Basis CRL Nummer"
                1741 
ff34a8ecf Alex*1742 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
c485b1820 Alex*1743 msgid "Next CRL Publish"
                1744 msgstr "Volgende CRL Publicatie"
                1745 
ff34a8ecf Alex*1746 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
c485b1820 Alex*1747 msgid "CA Encryption Certificate"
                1748 msgstr "CA Coderings Certificaat"
                1749 
ff34a8ecf Alex*1750 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
c485b1820 Alex*1751 msgid "Key Recovery Agent"
72e089d60 Sven*1752 msgstr "Sleutel Herstel Agent"
c485b1820 Alex*1753 
ff34a8ecf Alex*1754 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
c485b1820 Alex*1755 msgid "Certificate Template Information"
                1756 msgstr "Certificaat Template Information"
                1757 
ff34a8ecf Alex*1758 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
c485b1820 Alex*1759 msgid "Enterprise Root OID"
                1760 msgstr "Ondernemings Basis OID"
                1761 
ff34a8ecf Alex*1762 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
c485b1820 Alex*1763 msgid "Dummy Signer"
5dab8075c Flor*1764 msgstr "Dummie Ondertekenaar"
c485b1820 Alex*1765 
ff34a8ecf Alex*1766 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
c485b1820 Alex*1767 msgid "Encrypted Private Key"
                1768 msgstr "Gecodeerde Persoonlijke Sleutel"
                1769 
ff34a8ecf Alex*1770 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
c485b1820 Alex*1771 msgid "Published CRL Locations"
                1772 msgstr "Gepubliseerde CRL Locaties"
                1773 
ff34a8ecf Alex*1774 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
c485b1820 Alex*1775 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
                1776 msgstr "Afdwingen Certificaat Keten Beleid"
                1777 
ff34a8ecf Alex*1778 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
c485b1820 Alex*1779 msgid "Transaction Id"
                1780 msgstr "Transactie Nummer"
                1781 
ff34a8ecf Alex*1782 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
c485b1820 Alex*1783 msgid "Sender Nonce"
                1784 msgstr "Zender Nonce"
                1785 
ff34a8ecf Alex*1786 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
c485b1820 Alex*1787 msgid "Recipient Nonce"
                1788 msgstr "Ontvanger Nonce"
                1789 
ff34a8ecf Alex*1790 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
c485b1820 Alex*1791 msgid "Reg Info"
                1792 msgstr "Registratie Informatie"
                1793 
ff34a8ecf Alex*1794 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
c485b1820 Alex*1795 msgid "Get Certificate"
                1796 msgstr "Haal Certificaat op"
                1797 
ff34a8ecf Alex*1798 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
c485b1820 Alex*1799 msgid "Get CRL"
                1800 msgstr "Haal CRL op"
                1801 
ff34a8ecf Alex*1802 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
c485b1820 Alex*1803 msgid "Revoke Request"
                1804 msgstr "Trek Verzoek In"
                1805 
ff34a8ecf Alex*1806 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
c485b1820 Alex*1807 msgid "Query Pending"
                1808 msgstr "Verzoek in behandeling"
                1809 
ff34a8ecf Alex*1810 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
c485b1820 Alex*1811 msgid "Certificate Trust List"
72e089d60 Sven*1812 msgstr "Certificaat Vertrouwenslijst"
c485b1820 Alex*1813 
ff34a8ecf Alex*1814 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
c485b1820 Alex*1815 msgid "Archived Key Certificate Hash"
                1816 msgstr "Gearchiveerde Sleutel Certificaat Hash"
                1817 
ff34a8ecf Alex*1818 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
c485b1820 Alex*1819 msgid "Private Key Usage Period"
                1820 msgstr "Prive Sleutel Gebruik Periode"
                1821 
ff34a8ecf Alex*1822 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
c485b1820 Alex*1823 msgid "Client Information"
                1824 msgstr "Cliënt Informatie"
                1825 
ff34a8ecf Alex*1826 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
c485b1820 Alex*1827 msgid "Server Authentication"
                1828 msgstr "Server Authentificatie"
                1829 
ff34a8ecf Alex*1830 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
c485b1820 Alex*1831 msgid "Client Authentication"
                1832 msgstr "Cliënt Authentificatie"
                1833 
ff34a8ecf Alex*1834 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
c485b1820 Alex*1835 msgid "Code Signing"
                1836 msgstr "Code Ondertekenen"
                1837 
ff34a8ecf Alex*1838 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
c485b1820 Alex*1839 msgid "Secure Email"
72e089d60 Sven*1840 msgstr "Beveiligde e-mail"
c485b1820 Alex*1841 
ff34a8ecf Alex*1842 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
c485b1820 Alex*1843 msgid "Time Stamping"
                1844 msgstr "Tijd Stempel Toekennen"
                1845 
ff34a8ecf Alex*1846 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
c485b1820 Alex*1847 msgid "Microsoft Trust List Signing"
                1848 msgstr "Microsoft Trust Lijst Ondertekenen"
                1849 
ff34a8ecf Alex*1850 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
c485b1820 Alex*1851 msgid "Microsoft Time Stamping"
                1852 msgstr "Microsoft Tijd Stempel Toekennen"
                1853 
ff34a8ecf Alex*1854 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
c485b1820 Alex*1855 msgid "IP security end system"
                1856 msgstr "IP beveiliging eind systeem"
                1857 
ff34a8ecf Alex*1858 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
c485b1820 Alex*1859 msgid "IP security tunnel termination"
                1860 msgstr "IP beveiliging tunnel afsluiting"
                1861 
ff34a8ecf Alex*1862 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
c485b1820 Alex*1863 msgid "IP security user"
                1864 msgstr "IP beveiliging gebruiker"
                1865 
ff34a8ecf Alex*1866 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
c485b1820 Alex*1867 msgid "Encrypting File System"
                1868 msgstr "Versleutelen Bestand Systeem"
                1869 
ff34a8ecf Alex*1870 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
c485b1820 Alex*1871 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
                1872 msgstr "Windows Hardware Driver Verificatie"
                1873 
ff34a8ecf Alex*1874 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
c485b1820 Alex*1875 msgid "Windows System Component Verification"
72e089d60 Sven*1876 msgstr "Windows Systeem Component Verificatie"
c485b1820 Alex*1877 
ff34a8ecf Alex*1878 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
c485b1820 Alex*1879 msgid "OEM Windows System Component Verification"
                1880 msgstr "OEM Windows Systeem Component Verificatie"
                1881 
ff34a8ecf Alex*1882 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
c485b1820 Alex*1883 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
72e089d60 Sven*1884 msgstr "Ingebed Windows Systeem Component Verificatie"
c485b1820 Alex*1885 
ff34a8ecf Alex*1886 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
c485b1820 Alex*1887 msgid "Key Pack Licenses"
72e089d60 Sven*1888 msgstr "Sleutelbos-licenties"
c485b1820 Alex*1889 
ff34a8ecf Alex*1890 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
c485b1820 Alex*1891 msgid "License Server Verification"
72e089d60 Sven*1892 msgstr "Licentieserver verificatie"
c485b1820 Alex*1893 
ff34a8ecf Alex*1894 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
c485b1820 Alex*1895 msgid "Smart Card Logon"
72e089d60 Sven*1896 msgstr "Smart Card Aanmelden"
c485b1820 Alex*1897 
ff34a8ecf Alex*1898 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
c485b1820 Alex*1899 msgid "Digital Rights"
72e089d60 Sven*1900 msgstr "Digitale rechten"
c485b1820 Alex*1901 
ff34a8ecf Alex*1902 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
c485b1820 Alex*1903 msgid "Qualified Subordination"
72e089d60 Sven*1904 msgstr "Gekwalificeerde ondergeschiktheid"
c485b1820 Alex*1905 
ff34a8ecf Alex*1906 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
c485b1820 Alex*1907 msgid "Key Recovery"
72e089d60 Sven*1908 msgstr "Sleutel herstellen"
c485b1820 Alex*1909 
ff34a8ecf Alex*1910 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
c485b1820 Alex*1911 msgid "Document Signing"
72e089d60 Sven*1912 msgstr "Document-ondertekening"
c485b1820 Alex*1913 
ff34a8ecf Alex*1914 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
c485b1820 Alex*1915 msgid "IP security IKE intermediate"
                1916 msgstr "IP beveiliging IKE tussenpersoon"
                1917 
ff34a8ecf Alex*1918 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
c485b1820 Alex*1919 msgid "File Recovery"
72e089d60 Sven*1920 msgstr "Bestandsherstel"
c485b1820 Alex*1921 
ff34a8ecf Alex*1922 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
c485b1820 Alex*1923 msgid "Root List Signer"
72e089d60 Sven*1924 msgstr "Basislijst Ondertekenaar"
c485b1820 Alex*1925 
ff34a8ecf Alex*1926 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
c485b1820 Alex*1927 msgid "All application policies"
                1928 msgstr "Alle applicaties beleid"
                1929 
ff34a8ecf Alex*1930 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
c485b1820 Alex*1931 msgid "Directory Service Email Replication"
72e089d60 Sven*1932 msgstr "Directory service e-mail replicatie"
c485b1820 Alex*1933 
ff34a8ecf Alex*1934 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
c485b1820 Alex*1935 msgid "Certificate Request Agent"
72e089d60 Sven*1936 msgstr "Certificaat Verzoek Agent"
c485b1820 Alex*1937 
ff34a8ecf Alex*1938 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
c485b1820 Alex*1939 msgid "Lifetime Signing"
72e089d60 Sven*1940 msgstr "Levenslang ondertekenen"
c485b1820 Alex*1941 
ff34a8ecf Alex*1942 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
c485b1820 Alex*1943 msgid "All issuance policies"
                1944 msgstr "Alle uitgifte beleid"
                1945 
ff34a8ecf Alex*1946 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
c485b1820 Alex*1947 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
                1948 msgstr "Vertrouwde Basis Certificatie Autoriteiten"
                1949 
ff34a8ecf Alex*1950 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
c485b1820 Alex*1951 msgid "Personal"
                1952 msgstr "Persoonlijk"
                1953 
ff34a8ecf Alex*1954 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
c485b1820 Alex*1955 msgid "Intermediate Certification Authorities"
                1956 msgstr "Certificatie Tussen-Autoriteiten"
                1957 
ff34a8ecf Alex*1958 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
c485b1820 Alex*1959 msgid "Other People"
                1960 msgstr "Overige Personen"
                1961 
ff34a8ecf Alex*1962 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
c485b1820 Alex*1963 msgid "Trusted Publishers"
                1964 msgstr "Vertrouwde uitgevers"
                1965 
ff34a8ecf Alex*1966 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
c485b1820 Alex*1967 msgid "Untrusted Certificates"
                1968 msgstr "Niet-vertrouwde certificaten"
                1969 
ff34a8ecf Alex*1970 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
c485b1820 Alex*1971 msgid "KeyID="
                1972 msgstr "SleutelID="
                1973 
ff34a8ecf Alex*1974 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
c485b1820 Alex*1975 msgid "Certificate Issuer"
                1976 msgstr "Certificaat verstrekker"
                1977 
ff34a8ecf Alex*1978 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
c485b1820 Alex*1979 msgid "Certificate Serial Number="
                1980 msgstr "Certificaat serienummer="
                1981 
ff34a8ecf Alex*1982 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
c485b1820 Alex*1983 msgid "Other Name="
                1984 msgstr "Andere naam="
                1985 
ff34a8ecf Alex*1986 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
c485b1820 Alex*1987 msgid "Email Address="
72e089d60 Sven*1988 msgstr "E-mailadres="
c485b1820 Alex*1989 
ff34a8ecf Alex*1990 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
c485b1820 Alex*1991 msgid "DNS Name="
                1992 msgstr "DNS naam="
                1993 
ff34a8ecf Alex*1994 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
c485b1820 Alex*1995 msgid "Directory Address"
                1996 msgstr "Directory naam="
                1997 
ff34a8ecf Alex*1998 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
c485b1820 Alex*1999 msgid "URL="
                2000 msgstr "URL="
                2001 
ff34a8ecf Alex*2002 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
c485b1820 Alex*2003 msgid "IP Address="
                2004 msgstr "IP adres="
                2005 
ff34a8ecf Alex*2006 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
c485b1820 Alex*2007 msgid "Mask="
                2008 msgstr "Masker="
                2009 
ff34a8ecf Alex*2010 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
c485b1820 Alex*2011 msgid "Registered ID="
                2012 msgstr "Geregistreerd ID="
                2013 
ff34a8ecf Alex*2014 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
c485b1820 Alex*2015 msgid "Unknown Key Usage"
                2016 msgstr "Onbekend gebruik van sleutel"
                2017 
ff34a8ecf Alex*2018 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
c485b1820 Alex*2019 msgid "Subject Type="
                2020 msgstr "Onderwerp type="
                2021 
ff34a8ecf Alex*2022 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44 Fran*2023 msgctxt "Certificate Authority"
c485b1820 Alex*2024 msgid "CA"
                2025 msgstr "CA"
                2026 
ff34a8ecf Alex*2027 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
c485b1820 Alex*2028 msgid "End Entity"
                2029 msgstr "Eind Entiteit"
                2030 
ff34a8ecf Alex*2031 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
c485b1820 Alex*2032 msgid "Path Length Constraint="
                2033 msgstr "Lengte van pad beperking="
                2034 
ff34a8ecf Alex*2035 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e Fréd*2036 msgctxt "path length"
                2037 msgid "None"
                2038 msgstr "Geen"
                2039 
ff34a8ecf Alex*2040 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
c485b1820 Alex*2041 msgid "Information Not Available"
                2042 msgstr "Informatie niet beschikbaar"
                2043 
ff34a8ecf Alex*2044 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
c485b1820 Alex*2045 msgid "Authority Info Access"
                2046 msgstr "Authoriteit Informatie Toegang"
                2047 
ff34a8ecf Alex*2048 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
c485b1820 Alex*2049 msgid "Access Method="
                2050 msgstr "Toegang methode="
                2051 
ff34a8ecf Alex*2052 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44 Fran*2053 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
c485b1820 Alex*2054 msgid "OCSP"
                2055 msgstr "OCSP"
                2056 
ff34a8ecf Alex*2057 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
c485b1820 Alex*2058 msgid "CA Issuers"
                2059 msgstr "CA verstrekkers"
                2060 
ff34a8ecf Alex*2061 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
c485b1820 Alex*2062 msgid "Unknown Access Method"
                2063 msgstr "Onbekende toegangsmethode"
                2064 
ff34a8ecf Alex*2065 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
c485b1820 Alex*2066 msgid "Alternative Name"
                2067 msgstr "Alternatieve Naam"
                2068 
ff34a8ecf Alex*2069 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
c485b1820 Alex*2070 msgid "CRL Distribution Point"
                2071 msgstr "CRL Distributie Punt"
                2072 
ff34a8ecf Alex*2073 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
c485b1820 Alex*2074 msgid "Distribution Point Name"
                2075 msgstr "Naam distributiepunt"
                2076 
ff34a8ecf Alex*2077 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
c485b1820 Alex*2078 msgid "Full Name"
                2079 msgstr "Volledige naam"
                2080 
ff34a8ecf Alex*2081 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
c485b1820 Alex*2082 msgid "RDN Name"
                2083 msgstr "RDN naam"
                2084 
ff34a8ecf Alex*2085 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
c485b1820 Alex*2086 msgid "CRL Reason="
                2087 msgstr "CRL reden="
                2088 
ff34a8ecf Alex*2089 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
c485b1820 Alex*2090 msgid "CRL Issuer"
                2091 msgstr "CRL verstrekker"
                2092 
ff34a8ecf Alex*2093 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
c485b1820 Alex*2094 msgid "Key Compromise"
                2095 msgstr "Sleutel besmet"
                2096 
ff34a8ecf Alex*2097 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
c485b1820 Alex*2098 msgid "CA Compromise"
                2099 msgstr "CA besmet"
                2100 
ff34a8ecf Alex*2101 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
c485b1820 Alex*2102 msgid "Affiliation Changed"
                2103 msgstr "Samenwerking gewijzigd"
                2104 
ff34a8ecf Alex*2105 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
c485b1820 Alex*2106 msgid "Superseded"
                2107 msgstr "Verouderd"
                2108 
ff34a8ecf Alex*2109 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
c485b1820 Alex*2110 msgid "Operation Ceased"
                2111 msgstr "Werkzaamheden gestaakt"
                2112 
ff34a8ecf Alex*2113 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
c485b1820 Alex*2114 msgid "Certificate Hold"
                2115 msgstr "Certificaat bevroren"
                2116 
ff34a8ecf Alex*2117 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
c485b1820 Alex*2118 msgid "Financial Information="
                2119 msgstr "Financiele informatie="
                2120 
ff34a8ecf Alex*2121 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
c485b1820 Alex*2122 msgid "Available"
                2123 msgstr "Beschikbaar"
                2124 
ff34a8ecf Alex*2125 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
c485b1820 Alex*2126 msgid "Not Available"
                2127 msgstr "Niet beschikbaar"
                2128 
ff34a8ecf Alex*2129 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
c485b1820 Alex*2130 msgid "Meets Criteria="
                2131 msgstr "Past bij criteria="
                2132 
ff34a8ecf Alex*2133 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa Dani*2134 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476 Hans*2135 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
c485b1820 Alex*2136 msgid "Yes"
                2137 msgstr "Ja"
                2138 
ff34a8ecf Alex*2139 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa Dani*2140 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476 Hans*2141 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
c485b1820 Alex*2142 msgid "No"
                2143 msgstr "Nee"
                2144 
ff34a8ecf Alex*2145 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
c485b1820 Alex*2146 msgid "Digital Signature"
                2147 msgstr "Digitale handtekening"
                2148 
ff34a8ecf Alex*2149 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
c485b1820 Alex*2150 msgid "Non-Repudiation"
                2151 msgstr "Non-Repudiatie"
                2152 
ff34a8ecf Alex*2153 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
c485b1820 Alex*2154 msgid "Key Encipherment"
96c787c11 Fréd*2155 msgstr "Sleutel codering"
c485b1820 Alex*2156 
ff34a8ecf Alex*2157 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
c485b1820 Alex*2158 msgid "Data Encipherment"
                2159 msgstr "Data codering"
                2160 
ff34a8ecf Alex*2161 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
c485b1820 Alex*2162 msgid "Key Agreement"
                2163 msgstr "Sleutel overeenkomst"
                2164 
ff34a8ecf Alex*2165 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
c485b1820 Alex*2166 msgid "Certificate Signing"
                2167 msgstr "Certificaat tekenen"
                2168 
ff34a8ecf Alex*2169 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
c485b1820 Alex*2170 msgid "Off-line CRL Signing"
                2171 msgstr "Off-line CRL Certificeren"
                2172 
ff34a8ecf Alex*2173 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
c485b1820 Alex*2174 msgid "CRL Signing"
                2175 msgstr "CRL Certificeren"
                2176 
ff34a8ecf Alex*2177 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
c485b1820 Alex*2178 msgid "Encipher Only"
                2179 msgstr "Codeer alleen"
                2180 
ff34a8ecf Alex*2181 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
c485b1820 Alex*2182 msgid "Decipher Only"
                2183 msgstr "Decodeer alleen"
                2184 
ff34a8ecf Alex*2185 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
c485b1820 Alex*2186 msgid "SSL Client Authentication"
                2187 msgstr "SSL Client Authentificatie"
                2188 
ff34a8ecf Alex*2189 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
c485b1820 Alex*2190 msgid "SSL Server Authentication"
                2191 msgstr "SSL Server Authentificatie"
                2192 
ff34a8ecf Alex*2193 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
c485b1820 Alex*2194 msgid "S/MIME"
                2195 msgstr "S/MIME"
                2196 
ff34a8ecf Alex*2197 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
c485b1820 Alex*2198 msgid "Signature"
                2199 msgstr "Handtekening"
                2200 
ff34a8ecf Alex*2201 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
c485b1820 Alex*2202 msgid "SSL CA"
                2203 msgstr "SSL CA"
                2204 
ff34a8ecf Alex*2205 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
c485b1820 Alex*2206 msgid "S/MIME CA"
                2207 msgstr "S/MIME CA"
                2208 
ff34a8ecf Alex*2209 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
c485b1820 Alex*2210 msgid "Signature CA"
                2211 msgstr "Handtekening CA"
                2212 
ff34a8ecf Alex*2213 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
8484e9633 Alex*2214 msgid "Certificate Policy"
72e089d60 Sven*2215 msgstr "Certificaatbeleid"
8484e9633 Alex*2216 
ff34a8ecf Alex*2217 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
8484e9633 Alex*2218 msgid "Policy Identifier: "
234f331dc Fran*2219 msgstr "Autoriteits Sleutel Identificatie nummer: "
8484e9633 Alex*2220 
ff34a8ecf Alex*2221 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
8484e9633 Alex*2222 msgid "Policy Qualifier Info"
72e089d60 Sven*2223 msgstr "Beleid kwalificator informatie"
8484e9633 Alex*2224 
ff34a8ecf Alex*2225 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
8484e9633 Alex*2226 msgid "Policy Qualifier Id="
72e089d60 Sven*2227 msgstr "Beleid kwalificator Id="
8484e9633 Alex*2228 
ff34a8ecf Alex*2229 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
8484e9633 Alex*2230 msgid "Qualifier"
72e089d60 Sven*2231 msgstr "Kwalificator"
8484e9633 Alex*2232 
ff34a8ecf Alex*2233 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
8484e9633 Alex*2234 msgid "Notice Reference"
72e089d60 Sven*2235 msgstr "Verklaring referentie"
8484e9633 Alex*2236 
ff34a8ecf Alex*2237 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
8484e9633 Alex*2238 msgid "Organization="
72e089d60 Sven*2239 msgstr "Organisatie="
8484e9633 Alex*2240 
ff34a8ecf Alex*2241 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
8484e9633 Alex*2242 msgid "Notice Number="
72e089d60 Sven*2243 msgstr "Verklaringsnummer="
8484e9633 Alex*2244 
ff34a8ecf Alex*2245 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
8484e9633 Alex*2246 msgid "Notice Text="
72e089d60 Sven*2247 msgstr "Verklaring tekst="
8484e9633 Alex*2248 
ff34a8ecf Alex*2249 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2 Zebe*2250 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
                2251 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff Alex*2252 msgid "General"
                2253 msgstr "Algemeen"
                2254 
ff34a8ecf Alex*2255 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff Alex*2256 msgid "&Install Certificate..."
                2257 msgstr "&Installeer certificaat..."
                2258 
ff34a8ecf Alex*2259 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff Alex*2260 msgid "Issuer &Statement"
                2261 msgstr "Uitgevers &verklaring"
                2262 
ff34a8ecf Alex*2263 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff Alex*2264 msgid "&Show:"
                2265 msgstr "&Toon:"
                2266 
ff34a8ecf Alex*2267 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff Alex*2268 msgid "&Edit Properties..."
                2269 msgstr "&Wijzig eigenschappen..."
                2270 
ff34a8ecf Alex*2271 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff Alex*2272 msgid "&Copy to File..."
                2273 msgstr "&Kopieer naar bestand..."
                2274 
ff34a8ecf Alex*2275 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff Alex*2276 msgid "Certification Path"
0174f7072 Flor*2277 msgstr "Certificatie Pad"
0833639ff Alex*2278 
ff34a8ecf Alex*2279 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca Fran*2280 msgid "Certification path"
0174f7072 Flor*2281 msgstr "Certificatie pad"
0833639ff Alex*2282 
ff34a8ecf Alex*2283 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff Alex*2284 msgid "&View Certificate"
                2285 msgstr "&Bekijk certificaat"
                2286 
ff34a8ecf Alex*2287 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff Alex*2288 msgid "Certificate &status:"
                2289 msgstr "Certificaat &status:"
                2290 
ff34a8ecf Alex*2291 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff Alex*2292 msgid "Disclaimer"
                2293 msgstr "Disclaimer"
                2294 
ff34a8ecf Alex*2295 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff Alex*2296 msgid "More &Info"
                2297 msgstr "Meer &informatie"
                2298 
ff34a8ecf Alex*2299 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff Alex*2300 msgid "&Friendly name:"
                2301 msgstr "&Naam alias:"
                2302 
ff34a8ecf Alex*2303 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
                2304 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff Alex*2305 msgid "&Description:"
                2306 msgstr "B&eschrijving:"
                2307 
ff34a8ecf Alex*2308 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff Alex*2309 msgid "Certificate purposes"
                2310 msgstr "Certificaat doeleinden"
                2311 
ff34a8ecf Alex*2312 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff Alex*2313 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
                2314 msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in"
                2315 
ff34a8ecf Alex*2316 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff Alex*2317 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
                2318 msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit"
                2319 
ff34a8ecf Alex*2320 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff Alex*2321 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
                2322 msgstr "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:"
                2323 
ff34a8ecf Alex*2324 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff Alex*2325 msgid "Add &Purpose..."
                2326 msgstr "Voeg &doeleinde toe..."
                2327 
ff34a8ecf Alex*2328 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff Alex*2329 msgid "Add Purpose"
                2330 msgstr "Voeg doeleinde toe"
                2331 
ff34a8ecf Alex*2332 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff Alex*2333 msgid ""
                2334 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
                2335 msgstr ""
                2336 "Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:"
                2337 
ff34a8ecf Alex*2338 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff Alex*2339 msgid "Select Certificate Store"
                2340 msgstr "Selecteer certificatenopslag"
                2341 
ff34a8ecf Alex*2342 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff Alex*2343 msgid "Select the certificate store you want to use:"
5dab8075c Flor*2344 msgstr "Selecteer de certificatenopslag die gebruikt moet worden:"
0833639ff Alex*2345 
ff34a8ecf Alex*2346 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff Alex*2347 msgid "&Show physical stores"
                2348 msgstr "&Toon fysieke opslagen"
                2349 
ff34a8ecf Alex*2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
                2351 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
                2352 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff Alex*2353 msgid "Certificate Import Wizard"
5dab8075c Flor*2354 msgstr "Certificaat Importeerhulp"
0833639ff Alex*2355 
ff34a8ecf Alex*2356 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff Alex*2357 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
5dab8075c Flor*2358 msgstr "Welkom bij de Certificaat Importeerhulp"
0833639ff Alex*2359 
ff34a8ecf Alex*2360 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff Alex*2361 msgid ""
                2362 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
                2363 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
                2364 "\n"
                2365 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2366 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2367 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2368 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2369 "\n"
                2370 "To continue, click Next."
                2371 msgstr ""
5dab8075c Flor*2372 "Deze wizard helpt bij certificaten, lijsten van herroepen certificaten en "
b37151b98 Hans*2373 "lijsten van vertrouwde certificaten uit een bestand in een certificaatkluis "
                2374 "te importeren.\n"
                2375 "\n"
5dab8075c Flor*2376 "Een certificaat kan gebruikt worden om de computer of het apparaat waarmee "
                2377 "gecommuniceerd wordt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor "
b37151b98 Hans*2378 "authenticatie en om berichten te ondertekenen. Een certificaatkluis bevat "
                2379 "een verzameling van certificaten, lijsten van herroepen certificaten en "
                2380 "lijsten van vertrouwde certificaten.\n"
38e536e76 Fréd*2381 "\n"
b37151b98 Hans*2382 "Klik Volgende om verder te gaan."
0833639ff Alex*2383 
ff34a8ecf Alex*2384 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff Alex*2385 msgid "&File name:"
                2386 msgstr "Bestands&naam:"
                2387 
ff34a8ecf Alex*2388 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9 Moha*2389 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff Alex*2390 msgid "B&rowse..."
                2391 msgstr "Bladeren..."
                2392 
ff34a8ecf Alex*2393 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff Alex*2394 msgid ""
c4c48cd62 Fran*2395 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff Alex*2396 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
                2397 msgstr ""
5dab8075c Flor*2398 "Opmerking: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, "
0833639ff Alex*2399 "certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:"
                2400 
ff34a8ecf Alex*2401 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993 Laur*2402 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
423eb0a15 Flor*2403 msgstr "Cryptografische berichtenopbouw standaard/PKCS #7 berichten (*.p7b)"
0833639ff Alex*2404 
ff34a8ecf Alex*2405 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993 Laur*2406 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
0174f7072 Flor*2407 msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
0833639ff Alex*2408 
ff34a8ecf Alex*2409 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
                2410 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993 Laur*2411 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
                2412 msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (*.sst)"
0833639ff Alex*2413 
ff34a8ecf Alex*2414 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff Alex*2415 msgid ""
                2416 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
                2417 "location for the certificates."
                2418 msgstr ""
5dab8075c Flor*2419 "Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of er kan een locatie "
                2420 "opgeven worden voor de certificaten."
0833639ff Alex*2421 
ff34a8ecf Alex*2422 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff Alex*2423 msgid "&Automatically select certificate store"
                2424 msgstr "&Automatisch certificatenopslag selecteren"
                2425 
ff34a8ecf Alex*2426 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff Alex*2427 msgid "&Place all certificates in the following store:"
                2428 msgstr "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:"
                2429 
ff34a8ecf Alex*2430 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff Alex*2431 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
5dab8075c Flor*2432 msgstr "Afronden van de Certificaat Importeerhulp"
0833639ff Alex*2433 
ff34a8ecf Alex*2434 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff Alex*2435 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
5dab8075c Flor*2436 msgstr "De Certificaat Importeerhulp is succesvol afgerond."
0833639ff Alex*2437 
ff34a8ecf Alex*2438 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff Alex*2439 msgid "You have specified the following settings:"
5dab8075c Flor*2440 msgstr "De volgende instellingen zijn gegeven:"
0833639ff Alex*2441 
ff34a8ecf Alex*2442 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
                2443 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff Alex*2444 msgid "Certificates"
                2445 msgstr "Certificaten"
                2446 
ff34a8ecf Alex*2447 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff Alex*2448 msgid "I&ntended purpose:"
                2449 msgstr "&Doeleinden:"
                2450 
ff34a8ecf Alex*2451 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff Alex*2452 msgid "&Import..."
                2453 msgstr "&Importeer..."
                2454 
3b1faf59f Niko*2455 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
                2456 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff Alex*2457 msgid "&Export..."
                2458 msgstr "&Exporteren..."
                2459 
ff34a8ecf Alex*2460 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff Alex*2461 msgid "&Advanced..."
                2462 msgstr "Ge&avanceerd..."
                2463 
ff34a8ecf Alex*2464 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff Alex*2465 msgid "Certificate intended purposes"
                2466 msgstr "Certificaat doeleinden"
                2467 
ff34a8ecf Alex*2468 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2 Zebe*2469 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180 Jaco*2470 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e Jaco*2471 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
                2472 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
                2473 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff Alex*2474 msgid "&View"
b00fa1f18 Flor*2475 msgstr "&Beeld"
0833639ff Alex*2476 
ff34a8ecf Alex*2477 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff Alex*2478 msgid "Advanced Options"
                2479 msgstr "Geavanceerde opties"
                2480 
ff34a8ecf Alex*2481 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff Alex*2482 msgid "Certificate purpose"
                2483 msgstr "Certificaat doeleinde"
                2484 
ff34a8ecf Alex*2485 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff Alex*2486 msgid ""
                2487 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
                2488 msgstr ""
                2489 "Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden "
                2490 "wordt geselecteerd."
                2491 
ff34a8ecf Alex*2492 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff Alex*2493 msgid "&Certificate purposes:"
                2494 msgstr "&Certificaat doeleinden:"
                2495 
ff34a8ecf Alex*2496 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
                2497 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
                2498 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
                2499 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff Alex*2500 msgid "Certificate Export Wizard"
                2501 msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
                2502 
ff34a8ecf Alex*2503 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff Alex*2504 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
5dab8075c Flor*2505 msgstr "Welkom bij de Certificaat Exporteerhulp"
0833639ff Alex*2506 
ff34a8ecf Alex*2507 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff Alex*2508 msgid ""
                2509 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
                2510 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
                2511 "\n"
                2512 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2513 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2514 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2515 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2516 "\n"
                2517 "To continue, click Next."
                2518 msgstr ""
5dab8075c Flor*2519 "Deze wizard helpt certificaten, lijsten van herroepen certificaten en "
b37151b98 Hans*2520 "lijsten van vertrouwde certificaten van een certificaatkluis naar een "
                2521 "bestand te exporteren.\n"
                2522 "\n"
5dab8075c Flor*2523 "Een certificaat kan gebruikt worden om de computer of het apparaat waarmee "
                2524 "gecommuniceerd wordt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor "
b37151b98 Hans*2525 "authenticatie en om berichten te ondertekenen. Een certificaatkluis bevat "
                2526 "een verzameling van certificaten, lijsten van herroepen certificaten en "
38e536e76 Fréd*2527 "lijsten van vertrouwde certificaten.\n"
234f331dc Fran*2528 "\n"
38e536e76 Fréd*2529 "Klik Volgende om verder te gaan."
0833639ff Alex*2530 
ff34a8ecf Alex*2531 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff Alex*2532 msgid ""
                2533 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
                2534 "to protect the private key on a later page."
                2535 msgstr ""
5dab8075c Flor*2536 "Als de persoonlijke sleutel geëxporteerd wordt, zal later verzocht worden "
                2537 "eenwachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen."
0833639ff Alex*2538 
ff34a8ecf Alex*2539 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff Alex*2540 msgid "Do you wish to export the private key?"
5dab8075c Flor*2541 msgstr "De persoonlijke sleutel exporteren?"
0833639ff Alex*2542 
ff34a8ecf Alex*2543 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff Alex*2544 msgid "&Yes, export the private key"
                2545 msgstr "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel"
                2546 
ff34a8ecf Alex*2547 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff Alex*2548 msgid "N&o, do not export the private key"
                2549 msgstr "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet"
                2550 
ff34a8ecf Alex*2551 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff Alex*2552 msgid "&Confirm password:"
                2553 msgstr "&Bevestig wachtwoord:"
                2554 
ff34a8ecf Alex*2555 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff Alex*2556 msgid "Select the format you want to use:"
5dab8075c Flor*2557 msgstr "Selecteer het formaat dat gebruikt moet worden:"
0833639ff Alex*2558 
ff34a8ecf Alex*2559 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993 Laur*2560 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
537ec17aa Roge*2561 msgstr "&DER-geëncodeerde X.509 (.cer)"
0833639ff Alex*2562 
ff34a8ecf Alex*2563 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993 Laur*2564 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
537ec17aa Roge*2565 msgstr "Ba&se64-geëncodeerde X.509 (.cer):"
0833639ff Alex*2566 
ff34a8ecf Alex*2567 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993 Laur*2568 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
423eb0a15 Flor*2569 msgstr "&Cryptografische berichtenopbouw standaard/PKCS #7 berichten (*.p7b)"
0833639ff Alex*2570 
ff34a8ecf Alex*2571 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff Alex*2572 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
                2573 msgstr "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
                2574 
ff34a8ecf Alex*2575 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993 Laur*2576 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
0174f7072 Flor*2577 msgstr "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff Alex*2578 
ff34a8ecf Alex*2579 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff Alex*2580 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
                2581 msgstr "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
                2582 
ff34a8ecf Alex*2583 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff Alex*2584 msgid "&Enable strong encryption"
                2585 msgstr "&Gebruikt sterke encryptie"
                2586 
ff34a8ecf Alex*2587 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff Alex*2588 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
                2589 msgstr "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is"
                2590 
ff34a8ecf Alex*2591 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff Alex*2592 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
                2593 msgstr "Afronden van de Certificaat exporteerhulp"
                2594 
ff34a8ecf Alex*2595 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff Alex*2596 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
5dab8075c Flor*2597 msgstr "De Certificaat Exporteerhulp is succesvol afgerond."
0833639ff Alex*2598 
ff34a8ecf Alex*2599 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb Alex*2600 msgid "Select Certificate"
0174f7072 Flor*2601 msgstr "Selecteer Certificaat"
3056f9beb Alex*2602 
ff34a8ecf Alex*2603 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb Alex*2604 msgid "Select a certificate you want to use"
5dab8075c Flor*2605 msgstr "Selecteer het certificaat dat gebruikt moet worden"
3056f9beb Alex*2606 
ff34a8ecf Alex*2607 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
aa1bdef9a Alex*2608 msgid "Certificate"
                2609 msgstr "Certificaat"
                2610 
ff34a8ecf Alex*2611 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
aa1bdef9a Alex*2612 msgid "Certificate Information"
5dab8075c Flor*2613 msgstr "Certificaat Informatie"
aa1bdef9a Alex*2614 
ff34a8ecf Alex*2615 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
aa1bdef9a Alex*2616 msgid ""
47f45d793 Fran*2617 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
aa1bdef9a Alex*2618 "altered or corrupted."
                2619 msgstr ""
5dab8075c Flor*2620 "Dit certificaat heeft een ongeldige handtekening. Het certificaat kan "
0174f7072 Flor*2621 "gewijzigd of gemanipuleerd zijn."
aa1bdef9a Alex*2622 
ff34a8ecf Alex*2623 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
aa1bdef9a Alex*2624 msgid ""
47f45d793 Fran*2625 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
aa1bdef9a Alex*2626 "trusted root certificate store."
                2627 msgstr ""
5dab8075c Flor*2628 "Dit basiscertificaat wordt niet vertrouwd. Om het te vertrouwen, voeg het "
                2629 "toe aan het vertrouwde basiscertificaatarchief van het systeem."
aa1bdef9a Alex*2630 
ff34a8ecf Alex*2631 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
aa1bdef9a Alex*2632 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
5dab8075c Flor*2633 msgstr "Dit certificaat heeft geen vertrouwd basiscertificaat."
aa1bdef9a Alex*2634 
ff34a8ecf Alex*2635 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
aa1bdef9a Alex*2636 msgid "This certificate's issuer could not be found."
                2637 msgstr "De uitgever van dit certificaat kon niet gevonden worden."
                2638 
ff34a8ecf Alex*2639 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
aa1bdef9a Alex*2640 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
                2641 msgstr "De doeleinden voor dit certificaat konden niet geverifieerd worden."
                2642 
ff34a8ecf Alex*2643 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
aa1bdef9a Alex*2644 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
                2645 msgstr "Dit certificaat is bedoeld voor de volgende doeleinden:"
                2646 
ff34a8ecf Alex*2647 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
aa1bdef9a Alex*2648 msgid "Issued to: "
                2649 msgstr "Verstrekt aan: "
                2650 
ff34a8ecf Alex*2651 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
aa1bdef9a Alex*2652 msgid "Issued by: "
                2653 msgstr "Uitgegeven door: "
                2654 
ff34a8ecf Alex*2655 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
aa1bdef9a Alex*2656 msgid "Valid from "
0174f7072 Flor*2657 msgstr "Geldig vanaf "
aa1bdef9a Alex*2658 
ff34a8ecf Alex*2659 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
aa1bdef9a Alex*2660 msgid " to "
                2661 msgstr " tot "
                2662 
ff34a8ecf Alex*2663 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
aa1bdef9a Alex*2664 msgid "This certificate has an invalid signature."
5dab8075c Flor*2665 msgstr "Dit certificaat heeft een ongeldige handtekening."
aa1bdef9a Alex*2666 
ff34a8ecf Alex*2667 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
aa1bdef9a Alex*2668 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
                2669 msgstr "Dit certificaat is verlopen of is nog niet geldig."
                2670 
ff34a8ecf Alex*2671 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
aa1bdef9a Alex*2672 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
                2673 msgstr ""
                2674 "De geldigheidsperiode van dit certificaat is groter dan die van zijn "
                2675 "uitgever."
                2676 
ff34a8ecf Alex*2677 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
aa1bdef9a Alex*2678 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
                2679 msgstr "Dit certificaat was teruggeroepen door de uitgever."
                2680 
ff34a8ecf Alex*2681 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
aa1bdef9a Alex*2682 msgid "This certificate is OK."
                2683 msgstr "Dit certificaat is OK."
                2684 
ff34a8ecf Alex*2685 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
aa1bdef9a Alex*2686 msgid "Field"
                2687 msgstr "Veld"
                2688 
ff34a8ecf Alex*2689 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
aa1bdef9a Alex*2690 msgid "Value"
                2691 msgstr "Waarde"
                2692 
ff34a8ecf Alex*2693 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
                2694 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
aa1bdef9a Alex*2695 msgid "<All>"
                2696 msgstr "<Alle>"
                2697 
ff34a8ecf Alex*2698 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
aa1bdef9a Alex*2699 msgid "Version 1 Fields Only"
                2700 msgstr "Alleen versie 1 velden"
                2701 
ff34a8ecf Alex*2702 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
aa1bdef9a Alex*2703 msgid "Extensions Only"
                2704 msgstr "Alleen extensies"
                2705 
ff34a8ecf Alex*2706 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
aa1bdef9a Alex*2707 msgid "Critical Extensions Only"
                2708 msgstr "Alleen kritieke extensies"
                2709 
ff34a8ecf Alex*2710 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
aa1bdef9a Alex*2711 msgid "Properties Only"
                2712 msgstr "Alleen eigenschappen"
                2713 
ff34a8ecf Alex*2714 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
aa1bdef9a Alex*2715 msgid "Serial number"
                2716 msgstr "Serienummer"
                2717 
ef88a70fa Dani*2718 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
aa1bdef9a Alex*2719 msgid "Issuer"
                2720 msgstr "Uitgever"
                2721 
ff34a8ecf Alex*2722 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
aa1bdef9a Alex*2723 msgid "Valid from"
                2724 msgstr "Geldig vanaf"
                2725 
ff34a8ecf Alex*2726 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
aa1bdef9a Alex*2727 msgid "Valid to"
                2728 msgstr "Geldig tot"
                2729 
ef88a70fa Dani*2730 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
aa1bdef9a Alex*2731 msgid "Subject"
                2732 msgstr "Onderwerp"
                2733 
ff34a8ecf Alex*2734 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
aa1bdef9a Alex*2735 msgid "Public key"
                2736 msgstr "Publieke sleutel"
                2737 
ff34a8ecf Alex*2738 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e Fran*2739 msgid "%1 (%2!d! bits)"
b37151b98 Hans*2740 msgstr "%1 (%2!d! bits)"
aa1bdef9a Alex*2741 
ff34a8ecf Alex*2742 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
aa1bdef9a Alex*2743 msgid "SHA1 hash"
                2744 msgstr "SHA1 hash"
                2745 
ff34a8ecf Alex*2746 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
aa1bdef9a Alex*2747 msgid "Enhanced key usage (property)"
                2748 msgstr "Uitgebreid sleutel gebruik (eigenschap)"
                2749 
ff34a8ecf Alex*2750 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
aa1bdef9a Alex*2751 msgid "Friendly name"
                2752 msgstr "Naam alias"
                2753 
af7f11bb2 Zebe*2754 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476 Hans*2755 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
aa1bdef9a Alex*2756 msgid "Description"
                2757 msgstr "Beschrijving"
                2758 
ff34a8ecf Alex*2759 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
aa1bdef9a Alex*2760 msgid "Certificate Properties"
                2761 msgstr "Certificaat eigenschappen"
                2762 
ff34a8ecf Alex*2763 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
aa1bdef9a Alex*2764 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
5dab8075c Flor*2765 msgstr "Geef een OID in in de vorm van 1.2.3.4"
aa1bdef9a Alex*2766 
ff34a8ecf Alex*2767 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
aa1bdef9a Alex*2768 msgid "The OID you entered already exists."
                2769 msgstr "De ingegeven OID bestaat reeds."
                2770 
ff34a8ecf Alex*2771 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
aa1bdef9a Alex*2772 msgid "Please select a certificate store."
5dab8075c Flor*2773 msgstr "Selecteer een certificatenopslag."
aa1bdef9a Alex*2774 
ff34a8ecf Alex*2775 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
aa1bdef9a Alex*2776 msgid ""
47f45d793 Fran*2777 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
aa1bdef9a Alex*2778 "select another file."
                2779 msgstr ""
                2780 "Het bestand bevat objecten die niet voldoen aan de opgegeven criteria. "
5dab8075c Flor*2781 "Selecteer een ander bestand."
aa1bdef9a Alex*2782 
ff34a8ecf Alex*2783 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
aa1bdef9a Alex*2784 msgid "File to Import"
                2785 msgstr "Bestand om te importeren"
                2786 
ff34a8ecf Alex*2787 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
aa1bdef9a Alex*2788 msgid "Specify the file you want to import."
5dab8075c Flor*2789 msgstr "Specificeer het bestand dat geïmporteerd moet worden."
aa1bdef9a Alex*2790 
ff34a8ecf Alex*2791 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
aa1bdef9a Alex*2792 msgid "Certificate Store"
                2793 msgstr "Certificatenopslag"
                2794 
ff34a8ecf Alex*2795 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
aa1bdef9a Alex*2796 msgid ""
                2797 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2798 "lists, and certificate trust lists."
                2799 msgstr ""
                2800 "Certificatenopslagen zijn verzamelingen van certificaten, certificaat "
                2801 "terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten."
                2802 
ff34a8ecf Alex*2803 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
aa1bdef9a Alex*2804 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
                2805 msgstr "X.509 Certificaat (*.cer; *.crt)"
                2806 
ff34a8ecf Alex*2807 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
aa1bdef9a Alex*2808 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
                2809 msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling (*.pfx; *.p12)"
                2810 
ff34a8ecf Alex*2811 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
aa1bdef9a Alex*2812 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
                2813 msgstr "Certificaat terugroeplijst (*.crl)"
                2814 
ff34a8ecf Alex*2815 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
aa1bdef9a Alex*2816 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
                2817 msgstr "Certificaat vertrouwenslijst (*.stl)"
                2818 
ff34a8ecf Alex*2819 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
aa1bdef9a Alex*2820 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
                2821 msgstr "CMS/PKCS #7 berichten (*.spc; *.p7b)"
                2822 
ff34a8ecf Alex*2823 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
aa1bdef9a Alex*2824 msgid "Please select a file."
                2825 msgstr "Selecteer een bestand."
                2826 
ff34a8ecf Alex*2827 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793 Fran*2828 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
5dab8075c Flor*2829 msgstr "Het bestandsformaat wordt niet herkend. Selecteer een ander bestand."
aa1bdef9a Alex*2830 
ff34a8ecf Alex*2831 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
aa1bdef9a Alex*2832 msgid "Could not open "
                2833 msgstr "Openen mislukt voor "
                2834 
ff34a8ecf Alex*2835 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
aa1bdef9a Alex*2836 msgid "Determined by the program"
                2837 msgstr "Bepaald door het programma"
                2838 
ff34a8ecf Alex*2839 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
aa1bdef9a Alex*2840 msgid "Please select a store"
                2841 msgstr "Selecteer een opslag"
                2842 
ff34a8ecf Alex*2843 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
aa1bdef9a Alex*2844 msgid "Certificate Store Selected"
                2845 msgstr "Geselecteerde certificatenopslag"
                2846 
ff34a8ecf Alex*2847 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
aa1bdef9a Alex*2848 msgid "Automatically determined by the program"
                2849 msgstr "Automatisch bepaald door het programma"
                2850 
af7f11bb2 Zebe*2851 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
aa1bdef9a Alex*2852 msgid "File"
                2853 msgstr "Bestand"
                2854 
ff34a8ecf Alex*2855 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
aa1bdef9a Alex*2856 msgid "Content"
                2857 msgstr "Inhoud"
                2858 
ff34a8ecf Alex*2859 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
aa1bdef9a Alex*2860 msgid "Certificate Revocation List"
                2861 msgstr "Certificaat terugroeplijst"
                2862 
ff34a8ecf Alex*2863 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
aa1bdef9a Alex*2864 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
                2865 msgstr "CMS/PKCS #7 bericht"
                2866 
ff34a8ecf Alex*2867 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
aa1bdef9a Alex*2868 msgid "Personal Information Exchange"
                2869 msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling"
                2870 
ff34a8ecf Alex*2871 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
aa1bdef9a Alex*2872 msgid "The import was successful."
                2873 msgstr "Het importeren was succesvol."
                2874 
ff34a8ecf Alex*2875 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
aa1bdef9a Alex*2876 msgid "The import failed."
                2877 msgstr "Het importeren is mislukt."
                2878 
ff34a8ecf Alex*2879 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
aa1bdef9a Alex*2880 msgid "Arial"
                2881 msgstr "Arial"
                2882 
ff34a8ecf Alex*2883 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
aa1bdef9a Alex*2884 msgid "<Advanced Purposes>"
                2885 msgstr "<Geavanceerde doeleinden>"
                2886 
ff34a8ecf Alex*2887 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
aa1bdef9a Alex*2888 msgid "Issued To"
                2889 msgstr "Verstrekt aan"
                2890 
ff34a8ecf Alex*2891 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
aa1bdef9a Alex*2892 msgid "Issued By"
                2893 msgstr "Uitgegeven door"
                2894 
ef88a70fa Dani*2895 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
aa1bdef9a Alex*2896 msgid "Expiration Date"
                2897 msgstr "Verloop datum"
                2898 
ff34a8ecf Alex*2899 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
aa1bdef9a Alex*2900 msgid "Friendly Name"
                2901 msgstr "Naam alias"
                2902 
ff34a8ecf Alex*2903 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
aa1bdef9a Alex*2904 msgid "<None>"
                2905 msgstr "<Geen>"
                2906 
ff34a8ecf Alex*2907 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
aa1bdef9a Alex*2908 msgid ""
                2909 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
                2910 "sign messages with it.\n"
                2911 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2912 msgstr ""
5dab8075c Flor*2913 "Berichten kunnen niet langer ontcijfert of ondertekent worden met dit "
aa1bdef9a Alex*2914 "certificaat.\n"
5dab8075c Flor*2915 "Moet dit certificaat verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2916 
ff34a8ecf Alex*2917 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
aa1bdef9a Alex*2918 msgid ""
                2919 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
                2920 "sign messages with them.\n"
                2921 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2922 msgstr ""
5dab8075c Flor*2923 "Berichten kunnen niet langer ontcijfert of ondertekent worden met deze "
aa1bdef9a Alex*2924 "certificaten.\n"
5dab8075c Flor*2925 "Moeten deze certificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2926 
ff34a8ecf Alex*2927 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
aa1bdef9a Alex*2928 msgid ""
                2929 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
                2930 "verify messages signed with it.\n"
                2931 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2932 msgstr ""
5dab8075c Flor*2933 "Berichten kunnen niet langer versleuteld of geverifieerd worden met dit "
                2934 "certificaat.\n"
                2935 "Moet dit certificaat verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2936 
ff34a8ecf Alex*2937 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
aa1bdef9a Alex*2938 msgid ""
                2939 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4 Alex*2940 "verify messages signed with them.\n"
aa1bdef9a Alex*2941 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2942 msgstr ""
5dab8075c Flor*2943 "Berichten kunnen niet langer versleuteld of geverifieerd worden met deze "
                2944 "certificaten.\n"
                2945 "Moeten deze certificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2946 
ff34a8ecf Alex*2947 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
aa1bdef9a Alex*2948 msgid ""
                2949 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
                2950 "trusted.\n"
                2951 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2952 msgstr ""
                2953 "Certificaten uitgegeven door deze certificaten autoriteit zullen niet meer "
                2954 "vertrouwd worden.\n"
5dab8075c Flor*2955 "Moet dit certificaat verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2956 
ff34a8ecf Alex*2957 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
aa1bdef9a Alex*2958 msgid ""
                2959 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
                2960 "trusted.\n"
                2961 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2962 msgstr ""
                2963 "Certificaten uitgegeven door deze certificaten autoriteiten zullen niet meer "
                2964 "vertrouwd worden.\n"
5dab8075c Flor*2965 "Moeten deze certificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2966 
ff34a8ecf Alex*2967 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
aa1bdef9a Alex*2968 msgid ""
                2969 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
                2970 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
                2971 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
                2972 msgstr ""
5dab8075c Flor*2973 "Certificaten uitgegeven door deze basiscertificaten autoriteit, alsmede "
                2974 "enige certificatie autoriteit die zij verstrekt, zullen niet meer vertrouwd "
aa1bdef9a Alex*2975 "worden.\n"
5dab8075c Flor*2976 "Moet dit vertrouwde basiscertificaat verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2977 
ff34a8ecf Alex*2978 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
aa1bdef9a Alex*2979 msgid ""
                2980 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
                2981 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
                2982 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
                2983 msgstr ""
5dab8075c Flor*2984 "Certificaten uitgegeven door deze basiscertificaten autoriteiten, alsmede "
aa1bdef9a Alex*2985 "enige certificatie autoriteit die zij verstrekken, zullen niet meer "
                2986 "vertrouwd worden.\n"
5dab8075c Flor*2987 "Moeten deze vertrouwde basiscertificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2988 
ff34a8ecf Alex*2989 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
aa1bdef9a Alex*2990 msgid ""
                2991 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
                2992 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2993 msgstr ""
                2994 "Software ondertekend door deze uitgever zal niet meer vertrouwd worden.\n"
5dab8075c Flor*2995 "Moet dit certificaat wilt verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*2996 
ff34a8ecf Alex*2997 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
aa1bdef9a Alex*2998 msgid ""
                2999 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
                3000 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3001 msgstr ""
                3002 "Software ondertekend door deze uitgevers zal niet meer vertrouwd worden.\n"
5dab8075c Flor*3003 "Moeten deze certificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*3004 
ff34a8ecf Alex*3005 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
aa1bdef9a Alex*3006 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
5dab8075c Flor*3007 msgstr "Moet dit certificaat verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*3008 
ff34a8ecf Alex*3009 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
aa1bdef9a Alex*3010 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
5dab8075c Flor*3011 msgstr "Moeten deze certificaten verwijderd worden?"
aa1bdef9a Alex*3012 
ff34a8ecf Alex*3013 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
aa1bdef9a Alex*3014 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
0174f7072 Flor*3015 msgstr "Bewijst de identiteit van een andere computer"
aa1bdef9a Alex*3016 
ff34a8ecf Alex*3017 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
aa1bdef9a Alex*3018 msgid "Proves your identity to a remote computer"
5dab8075c Flor*3019 msgstr "Bewijst de identiteit aan een andere computer"
aa1bdef9a Alex*3020 
ff34a8ecf Alex*3021 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
aa1bdef9a Alex*3022 msgid ""
                3023 "Ensures software came from software publisher\n"
                3024 "Protects software from alteration after publication"
                3025 msgstr ""
                3026 "Bewijst dat de software kwam van de software uitgever\n"
                3027 "Beschermt software tegen wijzigingen na publicatie"
                3028 
ff34a8ecf Alex*3029 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
aa1bdef9a Alex*3030 msgid "Protects e-mail messages"
                3031 msgstr "Beschermt e-mail berichten"
                3032 
ff34a8ecf Alex*3033 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
aa1bdef9a Alex*3034 msgid "Allows secure communication over the Internet"
                3035 msgstr "Staat beveiligde communicatie over het Internet toe"
                3036 
ff34a8ecf Alex*3037 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
aa1bdef9a Alex*3038 msgid "Allows data to be signed with the current time"
                3039 msgstr "Laat data ondertekend worden met de huidige tijd"
                3040 
ff34a8ecf Alex*3041 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
aa1bdef9a Alex*3042 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
5dab8075c Flor*3043 msgstr "Een certificaat-vertrouwenslijst digitaal ondertekenen"
aa1bdef9a Alex*3044 
ff34a8ecf Alex*3045 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
aa1bdef9a Alex*3046 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
5dab8075c Flor*3047 msgstr "Maakt het mogelijk gegevens op schijf te versleutelen"
aa1bdef9a Alex*3048 
ff34a8ecf Alex*3049 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
aa1bdef9a Alex*3050 msgid "Private Key Archival"
                3051 msgstr "Persoonlijke sleutel archiefbescheiden"
                3052 
ff34a8ecf Alex*3053 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
aa1bdef9a Alex*3054 msgid "Export Format"
5dab8075c Flor*3055 msgstr "Uitvoerformaat"
aa1bdef9a Alex*3056 
ff34a8ecf Alex*3057 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
aa1bdef9a Alex*3058 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
                3059 msgstr "Selecteer het formaat waarin de inhoud zal worden opgeslagen."
                3060 
ff34a8ecf Alex*3061 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
aa1bdef9a Alex*3062 msgid "Export Filename"
5dab8075c Flor*3063 msgstr "Uitvoer Bestandsnaam"
aa1bdef9a Alex*3064 
ff34a8ecf Alex*3065 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
aa1bdef9a Alex*3066 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
                3067 msgstr "Geef de naam van het bestand waarin de inhoud zal worden opgeslagen."
                3068 
ff34a8ecf Alex*3069 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793 Fran*3070 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
5dab8075c Flor*3071 msgstr "Dit bestand bestaat al. Het bestand vervangen?"
aa1bdef9a Alex*3072 
ff34a8ecf Alex*3073 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
aa1bdef9a Alex*3074 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2b6c69c00 Roge*3075 msgstr "DER-geëncodeerde Binary X.509 (*.cer)"
aa1bdef9a Alex*3076 
ff34a8ecf Alex*3077 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
aa1bdef9a Alex*3078 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2b6c69c00 Roge*3079 msgstr "Base64-geëncodeerde X.509 (*.cer)"
aa1bdef9a Alex*3080 
ff34a8ecf Alex*3081 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
aa1bdef9a Alex*3082 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
                3083 msgstr "CMS/PKCS #7 berichten (*.p7b)"
                3084 
ff34a8ecf Alex*3085 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
aa1bdef9a Alex*3086 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
                3087 msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling (*.pfx)"
                3088 
ff34a8ecf Alex*3089 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
aa1bdef9a Alex*3090 msgid "File Format"
                3091 msgstr "Bestandsformaat"
                3092 
ff34a8ecf Alex*3093 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
aa1bdef9a Alex*3094 msgid "Include all certificates in certificate path"
                3095 msgstr "Neem alle certificaten in het certificatiepad op"
                3096 
ff34a8ecf Alex*3097 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
aa1bdef9a Alex*3098 msgid "Export keys"
                3099 msgstr "Exporteer sleutels"
                3100 
ff34a8ecf Alex*3101 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
aa1bdef9a Alex*3102 msgid "The export was successful."
                3103 msgstr "Het exporteren is gelukt."
                3104 
ff34a8ecf Alex*3105 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
aa1bdef9a Alex*3106 msgid "The export failed."
                3107 msgstr "Het exporteren is mislukt."
                3108 
ff34a8ecf Alex*3109 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
aa1bdef9a Alex*3110 msgid "Export Private Key"
                3111 msgstr "Exporteer persoonlijke sleutel"
                3112 
ff34a8ecf Alex*3113 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
aa1bdef9a Alex*3114 msgid ""
                3115 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
                3116 "certificate."
                3117 msgstr ""
                3118 "Het certificaat bevat een persoonlijke sleutel die mee kan worden "
                3119 "geëxporteerd met het certificaat."
                3120 
ff34a8ecf Alex*3121 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
aa1bdef9a Alex*3122 msgid "Enter Password"
                3123 msgstr "Voer wachtwoord in"
                3124 
ff34a8ecf Alex*3125 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
aa1bdef9a Alex*3126 msgid "You may password-protect a private key."
5dab8075c Flor*3127 msgstr "Een persoonlijke sleutel beveiligen met een wachtwoord."
aa1bdef9a Alex*3128 
ff34a8ecf Alex*3129 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
aa1bdef9a Alex*3130 msgid "The passwords do not match."
                3131 msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk."
                3132 
ff34a8ecf Alex*3133 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
aa1bdef9a Alex*3134 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
                3135 msgstr ""
5dab8075c Flor*3136 "Opmerking: De persoonlijke sleutel voor dit certificaat kon niet geopend "
                3137 "worden."
aa1bdef9a Alex*3138 
ff34a8ecf Alex*3139 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62 Fran*3140 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
aa1bdef9a Alex*3141 msgstr ""
5dab8075c Flor*3142 "Opmerking: De persoonlijke sleutel voor dit certificaat kan niet "
                3143 "geëxporteerd worden."
aa1bdef9a Alex*3144 
ff34a8ecf Alex*3145 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb Alex*3146 msgid "Intended Use"
0174f7072 Flor*3147 msgstr "Beoogd doel"
3056f9beb Alex*3148 
af7f11bb2 Zebe*3149 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb Alex*3150 msgid "Location"
                3151 msgstr "Locatie"
                3152 
ff34a8ecf Alex*3153 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb Alex*3154 msgid "Select a certificate"
0174f7072 Flor*3155 msgstr "Selecteer een certificaat"
3056f9beb Alex*3156 
ff34a8ecf Alex*3157 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
                3158 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb Alex*3159 msgid "Not yet implemented"
5dab8075c Flor*3160 msgstr "Nog niet geïmplementeerd"
3056f9beb Alex*3161 
ff34a8ecf Alex*3162 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891 Alex*3163 msgid "Configure Devices"
b37151b98 Hans*3164 msgstr "Configureer apparaten"
af4849891 Alex*3165 
ff34a8ecf Alex*3166 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891 Alex*3167 msgid "Reset"
b37151b98 Hans*3168 msgstr "Terugzetten"
af4849891 Alex*3169 
ff34a8ecf Alex*3170 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891 Alex*3171 msgid "Player"
b37151b98 Hans*3172 msgstr "Speler"
af4849891 Alex*3173 
ff34a8ecf Alex*3174 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891 Alex*3175 msgid "Device"
b37151b98 Hans*3176 msgstr "Apparaat"
af4849891 Alex*3177 
ff34a8ecf Alex*3178 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891 Alex*3179 msgid "Actions"
b37151b98 Hans*3180 msgstr "Acties"
af4849891 Alex*3181 
ff34a8ecf Alex*3182 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891 Alex*3183 msgid "Mapping"
                3184 msgstr "Toewijzing"
                3185 
ff34a8ecf Alex*3186 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239 Fréd*3187 msgid "Show Assigned First"
b37151b98 Hans*3188 msgstr "Toegewezen eerst tonen"
af4849891 Alex*3189 
ff34a8ecf Alex*3190 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092 Luca*3191 msgid "Action"
b37151b98 Hans*3192 msgstr "Actie"
0ae471092 Luca*3193 
ff34a8ecf Alex*3194 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092 Luca*3195 msgid "Object"
b37151b98 Hans*3196 msgstr "Object"
0ae471092 Luca*3197 
ff34a8ecf Alex*3198 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651 Andr*3199 msgid "Regional Setting"
b37151b98 Hans*3200 msgstr "Regionale instellingen"
f9c8e4651 Andr*3201 
ff34a8ecf Alex*3202 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60 Fran*3203 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
b37151b98 Hans*3204 msgstr "%1!u!MB gebruikt, %2!u!MB beschikbaar"
ca854b82c Andr*3205 
ff34a8ecf Alex*3206 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c Akih*3207 msgid "Western"
b37151b98 Hans*3208 msgstr "Westers"
b5db70f1c Akih*3209 
ff34a8ecf Alex*3210 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c Akih*3211 msgid "Central European"
b37151b98 Hans*3212 msgstr "Centraal europees"
b5db70f1c Akih*3213 
6d0617148 Alex*3214 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c Akih*3215 msgid "Cyrillic"
b37151b98 Hans*3216 msgstr "Cyrillisch"
b5db70f1c Akih*3217 
6d0617148 Alex*3218 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c Akih*3219 msgid "Greek"
b37151b98 Hans*3220 msgstr "Grieks"
b5db70f1c Akih*3221 
ff34a8ecf Alex*3222 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c Akih*3223 msgid "Turkish"
b37151b98 Hans*3224 msgstr "Turks"
b5db70f1c Akih*3225 
6d0617148 Alex*3226 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c Akih*3227 msgid "Hebrew"
b37151b98 Hans*3228 msgstr "Hebreeuws"
b5db70f1c Akih*3229 
6d0617148 Alex*3230 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c Akih*3231 msgid "Arabic"
b37151b98 Hans*3232 msgstr "Arabisch"
b5db70f1c Akih*3233 
6d0617148 Alex*3234 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c Akih*3235 msgid "Baltic"
b37151b98 Hans*3236 msgstr "Baltisch"
b5db70f1c Akih*3237 
6d0617148 Alex*3238 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c Akih*3239 msgid "Vietnamese"
b37151b98 Hans*3240 msgstr "Vietnamees"
b5db70f1c Akih*3241 
6d0617148 Alex*3242 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c Akih*3243 msgid "Thai"
b37151b98 Hans*3244 msgstr "Thais"
b5db70f1c Akih*3245 
6d0617148 Alex*3246 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c Akih*3247 msgid "Japanese"
b37151b98 Hans*3248 msgstr "Japans"
b5db70f1c Akih*3249 
ff34a8ecf Alex*3250 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c Akih*3251 msgid "CHINESE_GB2312"
b37151b98 Hans*3252 msgstr "CHINESE_GB2312"
b5db70f1c Akih*3253 
ff34a8ecf Alex*3254 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c Akih*3255 msgid "Hangul"
b37151b98 Hans*3256 msgstr "Hangul"
b5db70f1c Akih*3257 
ff34a8ecf Alex*3258 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c Akih*3259 msgid "CHINESE_BIG5"
b37151b98 Hans*3260 msgstr "CHINESE_BIG5"
b5db70f1c Akih*3261 
ff34a8ecf Alex*3262 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c Akih*3263 msgid "Hangul(Johab)"
b37151b98 Hans*3264 msgstr "Hangul(Johab)"
b5db70f1c Akih*3265 
ff34a8ecf Alex*3266 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c Akih*3267 msgid "Symbol"
2b6c69c00 Roge*3268 msgstr "Symbool"
b5db70f1c Akih*3269 
ff34a8ecf Alex*3270 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c Akih*3271 msgid "OEM/DOS"
b37151b98 Hans*3272 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c Akih*3273 
ff34a8ecf Alex*3274 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
                3275 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70 Alex*3276 msgid "Other"
                3277 msgstr "Anders"
                3278 
ff34a8ecf Alex*3279 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1 Alex*3280 msgid "Files on Camera"
                3281 msgstr "Bestanden op de camera"
                3282 
ff34a8ecf Alex*3283 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1 Alex*3284 msgid "Import Selected"
                3285 msgstr "Importeer geselecteerde bestanden"
                3286 
ff34a8ecf Alex*3287 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1 Alex*3288 msgid "Preview"
                3289 msgstr "Voorbeeld"
                3290 
ff34a8ecf Alex*3291 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1 Alex*3292 msgid "Import All"
                3293 msgstr "Importeer alles"
                3294 
ff34a8ecf Alex*3295 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1 Alex*3296 msgid "Skip This Dialog"
                3297 msgstr "Sla dit venster over"
                3298 
ff34a8ecf Alex*3299 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1 Alex*3300 msgid "Exit"
                3301 msgstr "Afsluiten"
                3302 
ff34a8ecf Alex*3303 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1 Alex*3304 msgid "Transferring"
                3305 msgstr "Verplaatsen"
                3306 
ff34a8ecf Alex*3307 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1 Alex*3308 msgid "Transferring... Please Wait"
                3309 msgstr "Verplaatsen... Even geduld"
                3310 
ff34a8ecf Alex*3311 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1 Alex*3312 msgid "Connecting to camera"
                3313 msgstr "Verbinden met camera"
                3314 
ff34a8ecf Alex*3315 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1 Alex*3316 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
                3317 msgstr "Verbinden met camera... Even geduld"
                3318 
ff34a8ecf Alex*3319 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11 Owen*3320 msgid "S&ync"
72e089d60 Sven*3321 msgstr "S&ynchroniseer"
27048ce11 Owen*3322 
ff34a8ecf Alex*3323 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
                3324 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11 Owen*3325 msgid "&Back"
                3326 msgstr "&Terug"
                3327 
ff34a8ecf Alex*3328 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11 Owen*3329 msgid "&Forward"
72e089d60 Sven*3330 msgstr "&Vooruit"
27048ce11 Owen*3331 
ff34a8ecf Alex*3332 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e Fréd*3333 msgctxt "table of contents"
27048ce11 Owen*3334 msgid "&Home"
72e089d60 Sven*3335 msgstr "Start&pagina"
27048ce11 Owen*3336 
ff34a8ecf Alex*3337 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11 Owen*3338 msgid "&Stop"
72e089d60 Sven*3339 msgstr "&Stop"
27048ce11 Owen*3340 
ff34a8ecf Alex*3341 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
                3342 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11 Owen*3343 msgid "&Refresh"
                3344 msgstr "A&ctualiseren"
                3345 
ff34a8ecf Alex*3346 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
                3347 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11 Owen*3348 msgid "&Print..."
                3349 msgstr "Af&drukken..."
                3350 
ff34a8ecf Alex*3351 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
                3352 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
                3353 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d Jace*3354 msgid "Select &All"
                3355 msgstr "&Alles selecteren"
                3356 
ff34a8ecf Alex*3357 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d Jace*3358 msgid "&View Source"
                3359 msgstr "&Bronweergave"
                3360 
ff34a8ecf Alex*3361 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d Jace*3362 msgid "Proper&ties"
0174f7072 Flor*3363 msgstr "&Eigenschappen"
5aa19990d Jace*3364 
ff34a8ecf Alex*3365 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
                3366 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
                3367 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
                3368 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d Jace*3369 msgid "Cu&t"
                3370 msgstr "K&nippen"
                3371 
ff34a8ecf Alex*3372 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
                3373 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
                3374 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df Zebe*3375 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2 Jace*3376 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd Jace*3377 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d Jace*3378 msgid "&Copy"
                3379 msgstr "&Kopiëren"
                3380 
ff34a8ecf Alex*3381 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
                3382 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d Jace*3383 msgid "Paste"
                3384 msgstr "Plakken"
                3385 
ff34a8ecf Alex*3386 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2 Zebe*3387 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d Jace*3388 msgid "&Print"
                3389 msgstr "Af&drukken"
                3390 
ff34a8ecf Alex*3391 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
c9b52d209 Alex*3392 msgid "&Contents"
8a4daaba7 Alex*3393 msgstr "Help-onder&werpen"
c9b52d209 Alex*3394 
ff34a8ecf Alex*3395 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
c9b52d209 Alex*3396 msgid "I&ndex"
                3397 msgstr "I&ndex"
                3398 
ff34a8ecf Alex*3399 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
c9b52d209 Alex*3400 msgid "&Search"
                3401 msgstr "&Zoeken"
                3402 
ff34a8ecf Alex*3403 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
c9b52d209 Alex*3404 msgid "Favor&ites"
                3405 msgstr "&Favorieten"
                3406 
ff34a8ecf Alex*3407 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11 Owen*3408 msgid "Hide &Tabs"
72e089d60 Sven*3409 msgstr "Verberg &Tabs"
27048ce11 Owen*3410 
ff34a8ecf Alex*3411 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11 Owen*3412 msgid "Show &Tabs"
72e089d60 Sven*3413 msgstr "Toon &Tabs"
27048ce11 Owen*3414 
ff34a8ecf Alex*3415 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
c9b52d209 Alex*3416 msgid "Show"
                3417 msgstr "Weergeven"
                3418 
ff34a8ecf Alex*3419 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
c9b52d209 Alex*3420 msgid "Hide"
                3421 msgstr "Verbergen"
                3422 
ff34a8ecf Alex*3423 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
                3424 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
c9b52d209 Alex*3425 msgid "Stop"
72e089d60 Sven*3426 msgstr "Stop"
c9b52d209 Alex*3427 
ff34a8ecf Alex*3428 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
                3429 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
c9b52d209 Alex*3430 msgid "Refresh"
72e089d60 Sven*3431 msgstr "Vernieuwen"
c9b52d209 Alex*3432 
ff34a8ecf Alex*3433 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
c9b52d209 Alex*3434 msgid "Back"
                3435 msgstr "Terug"
                3436 
ff34a8ecf Alex*3437 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e Fréd*3438 msgctxt "table of contents"
c9b52d209 Alex*3439 msgid "Home"
                3440 msgstr "Startpagina"
                3441 
ff34a8ecf Alex*3442 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
c9b52d209 Alex*3443 msgid "Sync"
                3444 msgstr "Synchroniseren"
                3445 
ff34a8ecf Alex*3446 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
c9b52d209 Alex*3447 msgid "Forward"
                3448 msgstr "Vooruit"
                3449 
ff34a8ecf Alex*3450 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
9c6444c6b Alex*3451 msgid "Cinepak Video codec"
361bb1f21 Alex*3452 msgstr "Cinepak Video codec"
9c6444c6b Alex*3453 
af7f11bb2 Zebe*3454 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf Alex*3455 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
                3456 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
                3457 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
                3458 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
                3459 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3 Jace*3460 msgid "&File"
                3461 msgstr "&Bestand"
                3462 
ff34a8ecf Alex*3463 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f Niko*3464 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3 Jace*3465 msgid "&New"
                3466 msgstr "&Nieuw"
                3467 
ff34a8ecf Alex*3468 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3 Jace*3469 msgid "&Window"
                3470 msgstr "&Venster"
                3471 
ff34a8ecf Alex*3472 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
                3473 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3 Jace*3474 msgid "&Open..."
                3475 msgstr "&Openen..."
                3476 
ff34a8ecf Alex*3477 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
                3478 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3 Jace*3479 msgid "Save &as..."
                3480 msgstr "Ops&laan als..."
                3481 
ff34a8ecf Alex*3482 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3 Jace*3483 msgid "Print &format..."
                3484 msgstr "Pa&gina-instellingen..."
                3485 
ff34a8ecf Alex*3486 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3 Jace*3487 msgid "Pr&int..."
                3488 msgstr "Af&drukken..."
                3489 
ff34a8ecf Alex*3490 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3 Jace*3491 msgid "Print previe&w"
b37151b98 Hans*3492 msgstr "Afdruk&voorbeeld"
c685f8cb3 Jace*3493 
ff34a8ecf Alex*3494 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3 Jace*3495 msgid "&Toolbars"
                3496 msgstr "&Werkbalken"
                3497 
ff34a8ecf Alex*3498 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3 Jace*3499 msgid "&Standard bar"
                3500 msgstr "&Standaardbalk"
                3501 
ff34a8ecf Alex*3502 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3 Jace*3503 msgid "&Address bar"
                3504 msgstr "&Adresbalk"
                3505 
3b1faf59f Niko*3506 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3 Jace*3507 msgid "&Favorites"
                3508 msgstr "&Favorieten"
                3509 
3b1faf59f Niko*3510 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3 Jace*3511 msgid "&Add to Favorites..."
                3512 msgstr "&Toevoegen aan favorieten..."
                3513 
ff34a8ecf Alex*3514 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3 Jace*3515 msgid "&About Internet Explorer"
b37151b98 Hans*3516 msgstr "&Over Internet Explorer"
c685f8cb3 Jace*3517 
ff34a8ecf Alex*3518 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3 Alex*3519 msgid "Open URL"
                3520 msgstr "Open URL"
                3521 
ff34a8ecf Alex*3522 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3 Alex*3523 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
5dab8075c Flor*3524 msgstr "Geef de URL die geopend moet worden in Internet Explorer"
158c7a3a3 Alex*3525 
ff34a8ecf Alex*3526 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3 Alex*3527 msgid "Open:"
                3528 msgstr "Open:"
                3529 
ff34a8ecf Alex*3530 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3 Jace*3531 msgctxt "home page"
                3532 msgid "Home"
                3533 msgstr "Startpagina"
                3534 
ff34a8ecf Alex*3535 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3 Jace*3536 msgid "Print..."
                3537 msgstr "Afdrukken..."
                3538 
ff34a8ecf Alex*3539 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3 Jace*3540 msgid "Address"
                3541 msgstr "Adres"
                3542 
ff34a8ecf Alex*3543 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e Detl*3544 msgid "Searching for %s"
537ec17aa Roge*3545 msgstr "Zoeken naar %s"
52b03c90e Detl*3546 
ff34a8ecf Alex*3547 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e Detl*3548 msgid "Start downloading %s"
2b6c69c00 Roge*3549 msgstr "Start downloaden van %s"
52b03c90e Detl*3550 
ff34a8ecf Alex*3551 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e Detl*3552 msgid "Downloading %s"
2b6c69c00 Roge*3553 msgstr "%s downloaden"
52b03c90e Detl*3554 
ff34a8ecf Alex*3555 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e Detl*3556 msgid "Asking for %s"
537ec17aa Roge*3557 msgstr "Vraagt om %s"
52b03c90e Detl*3558 
ff34a8ecf Alex*3559 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a Fran*3560 msgid "Home page"
537ec17aa Roge*3561 msgstr "Homepage"
fad88bc0c Alex*3562 
ff34a8ecf Alex*3563 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c Alex*3564 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
5dab8075c Flor*3565 msgstr "Geef het adres dat gebruikt zal worden als startpagina."
fad88bc0c Alex*3566 
ff34a8ecf Alex*3567 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c Alex*3568 msgid "&Current page"
                3569 msgstr "&Huidige pagina"
                3570 
ff34a8ecf Alex*3571 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c Alex*3572 msgid "&Default page"
                3573 msgstr "&Standaardpagina"
                3574 
ff34a8ecf Alex*3575 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c Alex*3576 msgid "&Blank page"
                3577 msgstr "&Lege pagina"
                3578 
ff34a8ecf Alex*3579 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a Fran*3580 msgid "Browsing history"
537ec17aa Roge*3581 msgstr "Browsegeschiedenis"
fad88bc0c Alex*3582 
ff34a8ecf Alex*3583 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c Alex*3584 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
5dab8075c Flor*3585 msgstr "Tijdelijk opgeslagen pagina's, cookies en andere data verwijderen."
fad88bc0c Alex*3586 
ff34a8ecf Alex*3587 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c Alex*3588 msgid "Delete &files..."
0174f7072 Flor*3589 msgstr "Bestanden &wissen..."
fad88bc0c Alex*3590 
ff34a8ecf Alex*3591 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c Alex*3592 msgid "&Settings..."
b37151b98 Hans*3593 msgstr "&Instellingen..."
fad88bc0c Alex*3594 
ff34a8ecf Alex*3595 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c Alex*3596 msgid "Delete browsing history"
b37151b98 Hans*3597 msgstr "Verwijder browsegeschiedenis"
fad88bc0c Alex*3598 
ff34a8ecf Alex*3599 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c Alex*3600 msgid ""
                3601 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19 Fran*3602 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c Alex*3603 msgstr ""
b37151b98 Hans*3604 "Tijdelijke internetbestanden\n"
5dab8075c Flor*3605 "Opgeslagen webpagina's, afbeeldingen en certificaten."
fad88bc0c Alex*3606 
ff34a8ecf Alex*3607 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c Alex*3608 msgid ""
                3609 "Cookies\n"
                3610 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
                3611 "preferences and login information."
                3612 msgstr ""
b37151b98 Hans*3613 "Cookies\n"
5dab8075c Flor*3614 "Bestanden opgeslagen op de computer door websites. In deze bestanden worden "
                3615 "onder andere voorkeuren en aanmeldinformatie bewaard."
fad88bc0c Alex*3616 
ff34a8ecf Alex*3617 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c Alex*3618 msgid ""
                3619 "History\n"
                3620 "List of websites you have accessed."
                3621 msgstr ""
b37151b98 Hans*3622 "Geschiedenis\n"
5dab8075c Flor*3623 "Lijst van websites die bezocht zijn."
fad88bc0c Alex*3624 
ff34a8ecf Alex*3625 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c Alex*3626 msgid ""
                3627 "Form data\n"
                3628 "Usernames and other information you have entered into forms."
                3629 msgstr ""
b37151b98 Hans*3630 "Formuliergegevens\n"
5dab8075c Flor*3631 "Gebruikersnamen en andere informatie die in formulieren zijn ingevuld."
fad88bc0c Alex*3632 
ff34a8ecf Alex*3633 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c Alex*3634 msgid ""
                3635 "Passwords\n"
                3636 "Saved passwords you have entered into forms."
                3637 msgstr ""
b37151b98 Hans*3638 "Wachtwoorden\n"
5dab8075c Flor*3639 "Opgeslagen wachtwoorden die in formulieren zijn ingevuld."
fad88bc0c Alex*3640 
ff34a8ecf Alex*3641 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c Alex*3642 msgid "Delete"
                3643 msgstr "Verwijderen"
                3644 
ff34a8ecf Alex*3645 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c Alex*3646 msgid ""
                3647 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
                3648 "certificate authorities and publishers."
                3649 msgstr ""
5dab8075c Flor*3650 "Certificaten worden gebruikt voor persoonlijke identificatie en om "
b37151b98 Hans*3651 "certificaatautoriteiten en uitgevers te identificeren."
fad88bc0c Alex*3652 
ff34a8ecf Alex*3653 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c Alex*3654 msgid "Certificates..."
                3655 msgstr "Certificaten..."
                3656 
ff34a8ecf Alex*3657 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c Alex*3658 msgid "Publishers..."
                3659 msgstr "Uitgevers..."
                3660 
ff34a8ecf Alex*3661 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e Piot*3662 msgid "Connections"
0174f7072 Flor*3663 msgstr "Verbinding"
2499f225e Piot*3664 
ff34a8ecf Alex*3665 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
c13f6df6a Piot*3666 msgid "Automatic configuration"
0174f7072 Flor*3667 msgstr "Automatische configuratie"
2499f225e Piot*3668 
ff34a8ecf Alex*3669 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a Piot*3670 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
0174f7072 Flor*3671 msgstr "Gebruik Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
2499f225e Piot*3672 
ff34a8ecf Alex*3673 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a Piot*3674 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
0174f7072 Flor*3675 msgstr "Gebruik Proxy Auto-Config (PAC)"
c13f6df6a Piot*3676 
ff34a8ecf Alex*3677 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e Piot*3678 msgid "Address:"
0174f7072 Flor*3679 msgstr "Adres:"
2499f225e Piot*3680 
ff34a8ecf Alex*3681 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a Piot*3682 msgid "Proxy server"
0174f7072 Flor*3683 msgstr "Proxy server"
c13f6df6a Piot*3684 
ff34a8ecf Alex*3685 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a Piot*3686 msgid "Use a proxy server"
0174f7072 Flor*3687 msgstr "Gebruik een proxy server"
c13f6df6a Piot*3688 
ff34a8ecf Alex*3689 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e Piot*3690 msgid "Port:"
0174f7072 Flor*3691 msgstr "Poort:"
2499f225e Piot*3692 
ff34a8ecf Alex*3693 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
be52106c5 Alex*3694 msgid "Internet Settings"
b37151b98 Hans*3695 msgstr "Internetinstellingen"
be52106c5 Alex*3696 
ff34a8ecf Alex*3697 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
be52106c5 Alex*3698 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
                3699 msgstr "Configureer Wine Internet Browser en gerelateerde instellingen"
                3700 
ff34a8ecf Alex*3701 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a Detl*3702 msgid "Security settings for zone: "
0174f7072 Flor*3703 msgstr "Veiligheidsniveau voor: "
758e5f76a Detl*3704 
ff34a8ecf Alex*3705 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a Detl*3706 msgid "Custom"
                3707 msgstr "Aanpassen"
                3708 
ff34a8ecf Alex*3709 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a Detl*3710 msgid "Very Low"
b37151b98 Hans*3711 msgstr "Zeer laag"
758e5f76a Detl*3712 
ef88a70fa Dani*3713 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a Detl*3714 msgid "Low"
b37151b98 Hans*3715 msgstr "Laag"
758e5f76a Detl*3716 
ff34a8ecf Alex*3717 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a Detl*3718 msgid "Medium"
b37151b98 Hans*3719 msgstr "Gemiddeld"
758e5f76a Detl*3720 
ff34a8ecf Alex*3721 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a Detl*3722 msgid "Increased"
b37151b98 Hans*3723 msgstr "Verhoogd"
758e5f76a Detl*3724 
ef88a70fa Dani*3725 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a Detl*3726 msgid "High"
b37151b98 Hans*3727 msgstr "Hoog"
758e5f76a Detl*3728 
91c1c05f5 Shau*3729 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
                3730 msgid "Indeo5"
c1a40a9c3 Flor*3731 msgstr "Indeo5"
91c1c05f5 Shau*3732 
                3733 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
                3734 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
c1a40a9c3 Flor*3735 msgstr "Indeo Video Interactive versie 5 video codec"
91c1c05f5 Shau*3736 
ff34a8ecf Alex*3737 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b Luca*3738 msgid "Joysticks"
537ec17aa Roge*3739 msgstr "Joysticks"
033f4ae4b Luca*3740 
3503ab4e9 Moha*3741 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b Luca*3742 msgid "&Disable"
                3743 msgstr "&Uitzetten"
                3744 
ff34a8ecf Alex*3745 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
afd63fa6a Rémi*3746 msgid "&Reset"
2d47d9fec Flor*3747 msgstr "&Terugzetten"
afd63fa6a Rémi*3748 
                3749 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
d4c8f771b Luca*3750 msgid "&Enable"
2d47d9fec Flor*3751 msgstr "&Activeren"
d4c8f771b Luca*3752 
afd63fa6a Rémi*3753 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
                3754 msgid "&Override"
2d47d9fec Flor*3755 msgstr "&Overschrijven"
afd63fa6a Rémi*3756 
                3757 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b Luca*3758 msgid "Connected"
537ec17aa Roge*3759 msgstr "Verbonden"
d4c8f771b Luca*3760 
afd63fa6a Rémi*3761 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
cf2e17e8b Rémi*3762 msgid "Connected (xinput device)"
2d47d9fec Flor*3763 msgstr "Verbonden (xinput apparaat)"
cf2e17e8b Rémi*3764 
afd63fa6a Rémi*3765 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
d4c8f771b Luca*3766 msgid "Disabled"
2d47d9fec Flor*3767 msgstr "Uitgeschakeld"
d4c8f771b Luca*3768 
afd63fa6a Rémi*3769 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db Luca*3770 msgid ""
                3771 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
                3772 "updated here until you restart this applet."
                3773 msgstr ""
537ec17aa Roge*3774 "Na het uit- of inschakelen van een apparaat zullen de aangesloten joysticks "
d3ee56835 Flor*3775 "niet vernieuwd worden totdat dit programma herstart wordt."
78c8fe0db Luca*3776 
afd63fa6a Rémi*3777 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782 Rémi*3778 msgid "DInput"
d3ee56835 Flor*3779 msgstr "DInput"
033f4ae4b Luca*3780 
e67b94398 Rémi*3781 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
                3782 msgid "Axes"
d3ee56835 Flor*3783 msgstr "Assen"
e67b94398 Rémi*3784 
                3785 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
                3786 msgid "POVs"
d3ee56835 Flor*3787 msgstr "Gezichtsveld"
e67b94398 Rémi*3788 
                3789 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec Luca*3790 msgid "Buttons"
537ec17aa Roge*3791 msgstr "Knoppen"
fd951a7ec Luca*3792 
e67b94398 Rémi*3793 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f Rémi*3794 msgid "Force Feedback Effect"
d3ee56835 Flor*3795 msgstr "Force Feedback Effect"
033f4ae4b Luca*3796 
e67b94398 Rémi*3797 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8 Luca*3798 msgid ""
                3799 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
                3800 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062 Luca*3801 msgstr ""
537ec17aa Roge*3802 "Druk op een knop op de controller om het gewenste effect te activeren. De "
                3803 "richting van het effect kan veranderd worden met de assen van de controller."
37ce97062 Luca*3804 
e67b94398 Rémi*3805 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908 Rémi*3806 msgid "XInput"
d3ee56835 Flor*3807 msgstr "XInput"
3f4a79908 Rémi*3808 
e67b94398 Rémi*3809 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908 Rémi*3810 msgid "User #0"
d3ee56835 Flor*3811 msgstr "Gebruiker 0"
3f4a79908 Rémi*3812 
e67b94398 Rémi*3813 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908 Rémi*3814 msgid "User #1"
d3ee56835 Flor*3815 msgstr "Gebruiker 1"
3f4a79908 Rémi*3816 
e67b94398 Rémi*3817 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908 Rémi*3818 msgid "User #2"
d3ee56835 Flor*3819 msgstr "Gebruiker 2"
3f4a79908 Rémi*3820 
e67b94398 Rémi*3821 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908 Rémi*3822 msgid "User #3"
d3ee56835 Flor*3823 msgstr "Gebruiker 3"
3f4a79908 Rémi*3824 
e67b94398 Rémi*3825 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908 Rémi*3826 msgid ""
                3827 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3828 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3829 msgstr ""
d3ee56835 Flor*3830 "Geen gebruiker gevonden op slot nr. 0. Zorg dat de gamepad is aangesloten en "
                3831 "niet voor DInput is overschreven op het Joysticks-tabblad."
3f4a79908 Rémi*3832 
e67b94398 Rémi*3833 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908 Rémi*3834 msgid ""
                3835 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3836 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3837 msgstr ""
d3ee56835 Flor*3838 "Geen gebruiker gevonden op slot nr. 1. Zorg dat de gamepad is aangesloten en "
                3839 "niet voor DInput is overschreven op het Joysticks-tabblad."
3f4a79908 Rémi*3840 
e67b94398 Rémi*3841 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908 Rémi*3842 msgid ""
                3843 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3844 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3845 msgstr ""
d3ee56835 Flor*3846 "Geen gebruiker gevonden op slot nr. 2. Zorg dat de gamepad is aangesloten en "
                3847 "niet voor DInput is overschreven op het Joysticks-tabblad."
3f4a79908 Rémi*3848 
e67b94398 Rémi*3849 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908 Rémi*3850 msgid ""
                3851 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3852 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3853 msgstr ""
d3ee56835 Flor*3854 "Geen gebruiker gevonden op slot nr. 3. Zorg dat de gamepad is aangesloten en "
                3855 "niet voor DInput is overschreven op het Joysticks-tabblad."
3f4a79908 Rémi*3856 
e67b94398 Rémi*3857 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
                3858 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84 Rémi*3859 msgid "Rumble"
d3ee56835 Flor*3860 msgstr "Trillen"
a05df2e84 Rémi*3861 
ff34a8ecf Alex*3862 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b Luca*3863 msgid "Game Controllers"
537ec17aa Roge*3864 msgstr "Spelbesturing"
033f4ae4b Luca*3865 
ff34a8ecf Alex*3866 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821 Vinc*3867 msgid "Test and configure game controllers."
0174f7072 Flor*3868 msgstr "Spelbesturing testen en aanpassen."
41e9ba821 Vinc*3869 
ff34a8ecf Alex*3870 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
0ccf1d89f Alex*3871 msgid "Error converting object to primitive type"
                3872 msgstr "Fout bij het omzetten van het object naar een primitief type"
                3873 
ff34a8ecf Alex*3874 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
0ccf1d89f Alex*3875 msgid "Invalid procedure call or argument"
                3876 msgstr "Ongeldige procedure-aanroep of argument"
                3877 
ff34a8ecf Alex*3878 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
0ccf1d89f Alex*3879 msgid "Subscript out of range"
                3880 msgstr "Index buiten bereik"
                3881 
ff34a8ecf Alex*3882 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4 Jace*3883 msgid "Out of stack space"
0174f7072 Flor*3884 msgstr "Geen stapelruimte"
3e9d32ca4 Jace*3885 
ff34a8ecf Alex*3886 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d Jace*3887 msgid "Object required"
537ec17aa Roge*3888 msgstr "Object noodzakelijk"
2c8e8948d Jace*3889 
ff34a8ecf Alex*3890 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
0ccf1d89f Alex*3891 msgid "Automation server can't create object"
                3892 msgstr "Automatiseringsserver kan het object niet creëren"
                3893 
ff34a8ecf Alex*3894 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
0ccf1d89f Alex*3895 msgid "Object doesn't support this property or method"
                3896 msgstr "Dit object ondersteunt deze eigenschap of methode niet"
                3897 
ff34a8ecf Alex*3898 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
0ccf1d89f Alex*3899 msgid "Object doesn't support this action"
                3900 msgstr "Dit object ondersteunt deze actie niet"
                3901 
ff34a8ecf Alex*3902 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
0ccf1d89f Alex*3903 msgid "Argument not optional"
                3904 msgstr "Argument is niet optioneel"
                3905 
ff34a8ecf Alex*3906 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
0ccf1d89f Alex*3907 msgid "Syntax error"
423eb0a15 Flor*3908 msgstr "Formuleringsfout"
0ccf1d89f Alex*3909 
ff34a8ecf Alex*3910 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
0ccf1d89f Alex*3911 msgid "Expected ';'"
                3912 msgstr "';' verwacht"
                3913 
ff34a8ecf Alex*3914 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
0ccf1d89f Alex*3915 msgid "Expected '('"
                3916 msgstr "'(' verwacht"
                3917 
ff34a8ecf Alex*3918 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
0ccf1d89f Alex*3919 msgid "Expected ')'"
                3920 msgstr "')' verwacht"
                3921 
ff34a8ecf Alex*3922 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
5ec69474c Jace*3923 msgid "Expected identifier"
0174f7072 Flor*3924 msgstr "Verwachte ID"
5ec69474c Jace*3925 
ff34a8ecf Alex*3926 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c Jace*3927 msgid "Expected '='"
0174f7072 Flor*3928 msgstr "Verwacht '='"
5ec69474c Jace*3929 
ff34a8ecf Alex*3930 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
f7a865050 Jace*3931 msgid "Invalid character"
537ec17aa Roge*3932 msgstr "Ongeldig teken"
f7a865050 Jace*3933 
ff34a8ecf Alex*3934 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
0ccf1d89f Alex*3935 msgid "Unterminated string constant"
                3936 msgstr "Onafgesloten tekenreeksconstante"
                3937 
ff34a8ecf Alex*3938 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881 Jace*3939 msgid "'return' statement outside of function"
537ec17aa Roge*3940 msgstr "'return' verklaring buiten functie"
7361cdc2f Jace*3941 
ff34a8ecf Alex*3942 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
b568d8881 Jace*3943 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
537ec17aa Roge*3944 msgstr "'break' kan zich niet buiten loop bevinden"
11ccf0f33 Jace*3945 
ff34a8ecf Alex*3946 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
b568d8881 Jace*3947 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
537ec17aa Roge*3948 msgstr "'continue' kan zich niet buiten loop bevinden"
383e2b1a0 Jace*3949 
ff34a8ecf Alex*3950 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
b568d8881 Jace*3951 msgid "Label redefined"
537ec17aa Roge*3952 msgstr "Label hergedefinieerd"
b568d8881 Jace*3953 
ff34a8ecf Alex*3954 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9 Jace*3955 msgid "Label not found"
537ec17aa Roge*3956 msgstr "Label niet gevonden"
9a4e12aa9 Jace*3957 
ff34a8ecf Alex*3958 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c Jace*3959 msgid "Expected '@end'"
0174f7072 Flor*3960 msgstr "Verwacht '@end'"
5ec69474c Jace*3961 
ff34a8ecf Alex*3962 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
0ccf1d89f Alex*3963 msgid "Conditional compilation is turned off"
                3964 msgstr "Conditionele compilatie is uitgeschakeld"
                3965 
ff34a8ecf Alex*3966 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c Jace*3967 msgid "Expected '@'"
0174f7072 Flor*3968 msgstr "Verwacht '@'"
5ec69474c Jace*3969 
e00270a8b Gabr*3970 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718 Jace*3971 msgid "Microsoft JScript compilation error"
0174f7072 Flor*3972 msgstr "Microsoft JScript compilatie fout"
0f4d4f718 Jace*3973 
e00270a8b Gabr*3974 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718 Jace*3975 msgid "Microsoft JScript runtime error"
0174f7072 Flor*3976 msgstr "Microsoft JScript runtime-fout"
0f4d4f718 Jace*3977 
e00270a8b Gabr*3978 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718 Jace*3979 msgid "Unknown runtime error"
0174f7072 Flor*3980 msgstr "Onbekende runtime-fout"
0f4d4f718 Jace*3981 
ff34a8ecf Alex*3982 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
0ccf1d89f Alex*3983 msgid "Number expected"
                3984 msgstr "Getal verwacht"
                3985 
ff34a8ecf Alex*3986 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
0ccf1d89f Alex*3987 msgid "Function expected"
                3988 msgstr "Functie verwacht"
                3989 
ff34a8ecf Alex*3990 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
0ccf1d89f Alex*3991 msgid "'[object]' is not a date object"
                3992 msgstr "'[object]' is geen datum object"
                3993 
ff34a8ecf Alex*3994 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
0ccf1d89f Alex*3995 msgid "Object expected"
                3996 msgstr "Object verwacht"
                3997 
ff34a8ecf Alex*3998 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
0ccf1d89f Alex*3999 msgid "Illegal assignment"
                4000 msgstr "Ongeldige toekenning"
                4001 
ff34a8ecf Alex*4002 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
0ccf1d89f Alex*4003 msgid "'|' is undefined"
                4004 msgstr "'|' is ongedefinieerd"
                4005 
ff34a8ecf Alex*4006 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
0ccf1d89f Alex*4007 msgid "Boolean object expected"
                4008 msgstr "Boolean object verwacht"
                4009 
ff34a8ecf Alex*4010 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78 Jace*4011 msgid "Cannot delete '|'"
537ec17aa Roge*4012 msgstr "Kan '|' niet verwijderen"
fd6ecbd78 Jace*4013 
ff34a8ecf Alex*4014 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
0ccf1d89f Alex*4015 msgid "VBArray object expected"
                4016 msgstr "VBArray object verwacht"
                4017 
ff34a8ecf Alex*4018 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
0ccf1d89f Alex*4019 msgid "JScript object expected"
                4020 msgstr "JScript object verwacht"
                4021 
ff34a8ecf Alex*4022 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f Jace*4023 msgid "Enumerator object expected"
0174f7072 Flor*4024 msgstr "Enumerator-object verwacht"
6de0a658f Jace*4025 
ff34a8ecf Alex*4026 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f Jace*4027 msgid "Regular Expression object expected"
0174f7072 Flor*4028 msgstr "Reguliere Expressie-object verwacht"
6de0a658f Jace*4029 
ff34a8ecf Alex*4030 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
0ccf1d89f Alex*4031 msgid "Syntax error in regular expression"
423eb0a15 Flor*4032 msgstr "Formuleringsfout in reguliere expressie"
0ccf1d89f Alex*4033 
ff34a8ecf Alex*4034 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd Gabr*4035 msgid "Unexpected quantifier"
7f4225e3b Flor*4036 msgstr "Onverwachte kwantor"
e7b06b0dd Gabr*4037 
                4038 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f Jace*4039 msgid "Exception thrown and not caught"
0174f7072 Flor*4040 msgstr "Uitzondering geactiveerd maar niet afgehandeld"
9855c248f Jace*4041 
e7b06b0dd Gabr*4042 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
0ccf1d89f Alex*4043 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
                4044 msgstr "De te coderen URI bevat ongeldige tekens"
                4045 
e7b06b0dd Gabr*4046 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd Piot*4047 msgid "URI to be decoded is incorrect"
b37151b98 Hans*4048 msgstr "De te decoderen URI is niet correct"
e4ec169fd Piot*4049 
e7b06b0dd Gabr*4050 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114 Piot*4051 msgid "Number of fraction digits is out of range"
2b6c69c00 Roge*4052 msgstr "Aantal getallen achter de komma buiten bereik"
a20c0d114 Piot*4053 
e7b06b0dd Gabr*4054 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047 Piot*4055 msgid "Precision is out of range"
537ec17aa Roge*4056 msgstr "Precisie is buiten bereik"
4c4c7c047 Piot*4057 
e7b06b0dd Gabr*4058 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
0ccf1d89f Alex*4059 msgid "Array length must be a finite positive integer"
                4060 msgstr "Array lengte moet een eindig, positief geheel getal zijn"
                4061 
e7b06b0dd Gabr*4062 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
0ccf1d89f Alex*4063 msgid "Array object expected"
                4064 msgstr "Array object verwacht"
                4065 
e7b06b0dd Gabr*4066 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c Jace*4067 msgid ""
                4068 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
                4069 "this object"
                4070 msgstr ""
0174f7072 Flor*4071 "'writable' kenmerk van de eigenschapsdescriptor kan niet op 'true' worden "
                4072 "ingesteld voor dit object"
83de7691c Jace*4073 
e7b06b0dd Gabr*4074 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148 Alex*4075 msgid "Cyclic __proto__ value"
17a8fd845 Flor*4076 msgstr "Cyclische __proto__ waarde"
9e939d148 Alex*4077 
e7b06b0dd Gabr*4078 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148 Alex*4079 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
17a8fd845 Flor*4080 msgstr "Kan geen eigenschap maken voor een niet-uitbreidbaar object"
9e939d148 Alex*4081 
e7b06b0dd Gabr*4082 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
7f1c98cac Jace*4083 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
c3645c1f2 Flor*4084 msgstr "Kan de eigenschap '|' niet definiëren: object is niet uitbreidbaar"
7f1c98cac Jace*4085 
e7b06b0dd Gabr*4086 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
83de7691c Jace*4087 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
0174f7072 Flor*4088 msgstr "Kan onconfigureerbare eigenschap '|' niet herdefiniëren"
83de7691c Jace*4089 
e7b06b0dd Gabr*4090 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
83de7691c Jace*4091 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
0174f7072 Flor*4092 msgstr "Kan onschrijfbare eigenschap '|' niet veranderen"
83de7691c Jace*4093 
e7b06b0dd Gabr*4094 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
00f04ef3c Gabr*4095 msgid "'this' is not a DataView object"
7e0177e1e Flor*4096 msgstr "'this' is geen DataView object"
9ced0b1fb Jace*4097 
e7b06b0dd Gabr*4098 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c Gabr*4099 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
                4100 msgstr ""
7e0177e1e Flor*4101 "Vereiste argument offset of waarde in DataView methode is niet opgegeven"
00f04ef3c Gabr*4102 
                4103 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a Gabr*4104 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
7e0177e1e Flor*4105 msgstr "DataView bewerkingstoegang buiten opgegeven bufferlengte"
00f04ef3c Gabr*4106 
                4107 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a Gabr*4108 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
7e0177e1e Flor*4109 msgstr "Ongeldige offset van het DataView constructor argument"
556e3349a Gabr*4110 
                4111 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c Gabr*4112 msgid "'this' is not a | object"
                4113 msgstr "'this' is geen | object"
                4114 
556e3349a Gabr*4115 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1 Gabr*4116 msgid "'key' is not an object"
7f4225e3b Flor*4117 msgstr "'key' is geen object"
b4373a9e1 Gabr*4118 
556e3349a Gabr*4119 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b Gabr*4120 msgid "ArrayBuffer object expected"
7e0177e1e Flor*4121 msgstr "ArrayBuffer object verwacht"
e00270a8b Gabr*4122 
                4123 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c Jace*4124 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
0174f7072 Flor*4125 msgstr "Eigenschap kan niet zowel accessors als een waarde hebben"
83de7691c Jace*4126 
653321a2b Rémi*4127 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf Akih*4128 msgid "Wine kernel DLL"
0174f7072 Flor*4129 msgstr "Wine kernel DLL"
9af3dffaf Akih*4130 
653321a2b Rémi*4131 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9 Moha*4132 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf Akih*4133 msgid "Wine"
                4134 msgstr "Wine"
                4135 
689e63485 Alex*4136 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
                4137 msgid "Western Europe and United States"
                4138 msgstr "West Europa en Verenigde Staten"
                4139 
                4140 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
                4141 msgid "Central Europe"
                4142 msgstr "Centraal Europa"
                4143 
                4144 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
                4145 msgid "Turkic"
                4146 msgstr "Turks"
                4147 
                4148 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
                4149 msgid "Korean"
                4150 msgstr "Koreaans"
                4151 
                4152 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
                4153 msgid "Traditional Chinese"
                4154 msgstr "Traditioneel Chinees"
                4155 
                4156 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
                4157 msgid "Simplified Chinese"
                4158 msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
                4159 
                4160 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
                4161 msgid "Indic"
                4162 msgstr "Indisch"
                4163 
                4164 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
                4165 msgid "Georgian"
                4166 msgstr "Georgisch"
                4167 
                4168 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
                4169 msgid "Armenian"
                4170 msgstr "Armeens"
                4171 
                4172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839 Fran*4173 msgid "Success.\n"
                4174 msgstr "Succes.\n"
efa55fd2b Alex*4175 
689e63485 Alex*4176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839 Fran*4177 msgid "Invalid function.\n"
                4178 msgstr "Ongeldige functie.\n"
efa55fd2b Alex*4179 
689e63485 Alex*4180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839 Fran*4181 msgid "File not found.\n"
                4182 msgstr "Bestand niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4183 
689e63485 Alex*4184 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839 Fran*4185 msgid "Path not found.\n"
                4186 msgstr "Locatie niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4187 
689e63485 Alex*4188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839 Fran*4189 msgid "Too many open files.\n"
                4190 msgstr "Te veel open bestanden.\n"
efa55fd2b Alex*4191 
689e63485 Alex*4192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839 Fran*4193 msgid "Access denied.\n"
                4194 msgstr "Toegang geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*4195 
689e63485 Alex*4196 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839 Fran*4197 msgid "Invalid handle.\n"
                4198 msgstr "Ongeldige handle.\n"
efa55fd2b Alex*4199 
689e63485 Alex*4200 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839 Fran*4201 msgid "Memory trashed.\n"
                4202 msgstr "Geheugenprobleem.\n"
efa55fd2b Alex*4203 
689e63485 Alex*4204 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839 Fran*4205 msgid "Not enough memory.\n"
0174f7072 Flor*4206 msgstr "Onvoldoende geheugen.\n"
efa55fd2b Alex*4207 
689e63485 Alex*4208 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839 Fran*4209 msgid "Invalid block.\n"
                4210 msgstr "Ongeldig blok.\n"
efa55fd2b Alex*4211 
689e63485 Alex*4212 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839 Fran*4213 msgid "Bad environment.\n"
                4214 msgstr "Slechte systeemomgeving.\n"
efa55fd2b Alex*4215 
689e63485 Alex*4216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839 Fran*4217 msgid "Bad format.\n"
                4218 msgstr "Slecht formaat.\n"
efa55fd2b Alex*4219 
689e63485 Alex*4220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839 Fran*4221 msgid "Invalid access.\n"
                4222 msgstr "Ongeldige toegang.\n"
efa55fd2b Alex*4223 
689e63485 Alex*4224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839 Fran*4225 msgid "Invalid data.\n"
                4226 msgstr "Ongeldige data.\n"
efa55fd2b Alex*4227 
689e63485 Alex*4228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839 Fran*4229 msgid "Out of memory.\n"
                4230 msgstr "Geen geheugen meer beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*4231 
689e63485 Alex*4232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839 Fran*4233 msgid "Invalid drive.\n"
0174f7072 Flor*4234 msgstr "Verkeerde schijf.\n"
efa55fd2b Alex*4235 
689e63485 Alex*4236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839 Fran*4237 msgid "Can't delete current directory.\n"
                4238 msgstr "De huidige map kan niet verwijderd worden.\n"
efa55fd2b Alex*4239 
689e63485 Alex*4240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839 Fran*4241 msgid "Not same device.\n"
                4242 msgstr "Niet hetzelfde apparaat.\n"
efa55fd2b Alex*4243 
689e63485 Alex*4244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839 Fran*4245 msgid "No more files.\n"
                4246 msgstr "Geen bestanden meer.\n"
efa55fd2b Alex*4247 
689e63485 Alex*4248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839 Fran*4249 msgid "Write protected.\n"
                4250 msgstr "Schrijf-beveiligd.\n"
efa55fd2b Alex*4251 
689e63485 Alex*4252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839 Fran*4253 msgid "Bad unit.\n"
                4254 msgstr "Slechte unit.\n"
efa55fd2b Alex*4255 
689e63485 Alex*4256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839 Fran*4257 msgid "Not ready.\n"
                4258 msgstr "Niet gereed.\n"
efa55fd2b Alex*4259 
689e63485 Alex*4260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839 Fran*4261 msgid "Bad command.\n"
                4262 msgstr "Verkeerd commando.\n"
efa55fd2b Alex*4263 
689e63485 Alex*4264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839 Fran*4265 msgid "CRC error.\n"
                4266 msgstr "CRC fout.\n"
efa55fd2b Alex*4267 
689e63485 Alex*4268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839 Fran*4269 msgid "Bad length.\n"
                4270 msgstr "Verkeerde lengte.\n"
efa55fd2b Alex*4271 
689e63485 Alex*4272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839 Fran*4273 msgid "Seek error.\n"
                4274 msgstr "Zoekfout.\n"
efa55fd2b Alex*4275 
689e63485 Alex*4276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839 Fran*4277 msgid "Not DOS disk.\n"
                4278 msgstr "Geen DOS diskette.\n"
efa55fd2b Alex*4279 
689e63485 Alex*4280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839 Fran*4281 msgid "Sector not found.\n"
                4282 msgstr "Sector niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4283 
689e63485 Alex*4284 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839 Fran*4285 msgid "Out of paper.\n"
                4286 msgstr "Papier is op.\n"
efa55fd2b Alex*4287 
689e63485 Alex*4288 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839 Fran*4289 msgid "Write fault.\n"
                4290 msgstr "Schrijffout.\n"
efa55fd2b Alex*4291 
689e63485 Alex*4292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839 Fran*4293 msgid "Read fault.\n"
                4294 msgstr "Leesfout.\n"
efa55fd2b Alex*4295 
689e63485 Alex*4296 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839 Fran*4297 msgid "General failure.\n"
                4298 msgstr "Algemene fout.\n"
efa55fd2b Alex*4299 
689e63485 Alex*4300 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839 Fran*4301 msgid "Sharing violation.\n"
                4302 msgstr "Delingsfout.\n"
efa55fd2b Alex*4303 
689e63485 Alex*4304 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839 Fran*4305 msgid "Lock violation.\n"
                4306 msgstr "Vergrendelingsfout.\n"
efa55fd2b Alex*4307 
689e63485 Alex*4308 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839 Fran*4309 msgid "Wrong disk.\n"
                4310 msgstr "Verkeerde schijf.\n"
efa55fd2b Alex*4311 
689e63485 Alex*4312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839 Fran*4313 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
                4314 msgstr "Delingsbuffer overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*4315 
689e63485 Alex*4316 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839 Fran*4317 msgid "End of file.\n"
                4318 msgstr "Einde van bestand.\n"
efa55fd2b Alex*4319 
689e63485 Alex*4320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839 Fran*4321 msgid "Disk full.\n"
                4322 msgstr "Schijf vol.\n"
efa55fd2b Alex*4323 
689e63485 Alex*4324 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839 Fran*4325 msgid "Request not supported.\n"
                4326 msgstr "Verzoek niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*4327 
689e63485 Alex*4328 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839 Fran*4329 msgid "Remote machine not listening.\n"
                4330 msgstr "Machine op afstand luistert niet.\n"
efa55fd2b Alex*4331 
689e63485 Alex*4332 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839 Fran*4333 msgid "Duplicate network name.\n"
                4334 msgstr "Dubbele netwerknaam.\n"
efa55fd2b Alex*4335 
689e63485 Alex*4336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839 Fran*4337 msgid "Bad network path.\n"
                4338 msgstr "Slecht netwerkpad.\n"
efa55fd2b Alex*4339 
689e63485 Alex*4340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839 Fran*4341 msgid "Network busy.\n"
                4342 msgstr "Netwerk bezig.\n"
efa55fd2b Alex*4343 
689e63485 Alex*4344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839 Fran*4345 msgid "Device does not exist.\n"
                4346 msgstr "Apparaat bestaat niet.\n"
efa55fd2b Alex*4347 
689e63485 Alex*4348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839 Fran*4349 msgid "Too many commands.\n"
                4350 msgstr "Te veel commando's.\n"
efa55fd2b Alex*4351 
689e63485 Alex*4352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515 Fran*4353 msgid "Adapter hardware error.\n"
82612e839 Fran*4354 msgstr "Adapter hardware fout.\n"
efa55fd2b Alex*4355 
689e63485 Alex*4356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839 Fran*4357 msgid "Bad network response.\n"
                4358 msgstr "Verkeerd netwerkantwoord.\n"
efa55fd2b Alex*4359 
689e63485 Alex*4360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839 Fran*4361 msgid "Unexpected network error.\n"
                4362 msgstr "Onverwachte netwerk fout.\n"
efa55fd2b Alex*4363 
689e63485 Alex*4364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515 Fran*4365 msgid "Bad remote adapter.\n"
82612e839 Fran*4366 msgstr "Slechte adapter op afstand.\n"
efa55fd2b Alex*4367 
689e63485 Alex*4368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839 Fran*4369 msgid "Print queue full.\n"
                4370 msgstr "Printerwachtrij vol.\n"
efa55fd2b Alex*4371 
689e63485 Alex*4372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839 Fran*4373 msgid "No spool space.\n"
                4374 msgstr "Geen spool ruimte.\n"
efa55fd2b Alex*4375 
689e63485 Alex*4376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839 Fran*4377 msgid "Print canceled.\n"
                4378 msgstr "Printopdracht geannuleerd.\n"
efa55fd2b Alex*4379 
689e63485 Alex*4380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839 Fran*4381 msgid "Network name deleted.\n"
                4382 msgstr "Netwerknaam verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*4383 
689e63485 Alex*4384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839 Fran*4385 msgid "Network access denied.\n"
                4386 msgstr "Netwerktoegang geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*4387 
689e63485 Alex*4388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839 Fran*4389 msgid "Bad device type.\n"
5dab8075c Flor*4390 msgstr "Slecht apparaattype.\n"
efa55fd2b Alex*4391 
689e63485 Alex*4392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839 Fran*4393 msgid "Bad network name.\n"
                4394 msgstr "Slechte netwerknaam.\n"
efa55fd2b Alex*4395 
689e63485 Alex*4396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839 Fran*4397 msgid "Too many network names.\n"
                4398 msgstr "Te veel netwerknamen.\n"
efa55fd2b Alex*4399 
689e63485 Alex*4400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839 Fran*4401 msgid "Too many network sessions.\n"
                4402 msgstr "Te veel netwerksessies.\n"
efa55fd2b Alex*4403 
689e63485 Alex*4404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839 Fran*4405 msgid "Sharing paused.\n"
                4406 msgstr "Delen gepauzeerd.\n"
efa55fd2b Alex*4407 
689e63485 Alex*4408 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839 Fran*4409 msgid "Request not accepted.\n"
                4410 msgstr "Verzoek niet geaccepteerd.\n"
efa55fd2b Alex*4411 
689e63485 Alex*4412 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839 Fran*4413 msgid "Redirector paused.\n"
                4414 msgstr "Herleider gepauzeerd.\n"
efa55fd2b Alex*4415 
689e63485 Alex*4416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839 Fran*4417 msgid "File exists.\n"
                4418 msgstr "Bestand bestaat reeds.\n"
efa55fd2b Alex*4419 
689e63485 Alex*4420 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839 Fran*4421 msgid "Cannot create.\n"
                4422 msgstr "Kan niet maken.\n"
efa55fd2b Alex*4423 
689e63485 Alex*4424 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839 Fran*4425 msgid "Int24 failure.\n"
                4426 msgstr "Int24-fout.\n"
efa55fd2b Alex*4427 
689e63485 Alex*4428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839 Fran*4429 msgid "Out of structures.\n"
                4430 msgstr "Geen structuren over.\n"
efa55fd2b Alex*4431 
689e63485 Alex*4432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839 Fran*4433 msgid "Already assigned.\n"
                4434 msgstr "Reeds toegewezen.\n"
efa55fd2b Alex*4435 
689e63485 Alex*4436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839 Fran*4437 msgid "Invalid password.\n"
                4438 msgstr "Ongeldig wachtwoord.\n"
efa55fd2b Alex*4439 
689e63485 Alex*4440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839 Fran*4441 msgid "Invalid parameter.\n"
                4442 msgstr "Ongeldige parameter.\n"
efa55fd2b Alex*4443 
689e63485 Alex*4444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839 Fran*4445 msgid "Net write fault.\n"
                4446 msgstr "Net schrijffout.\n"
efa55fd2b Alex*4447 
689e63485 Alex*4448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839 Fran*4449 msgid "No process slots.\n"
                4450 msgstr "Geen processloten.\n"
efa55fd2b Alex*4451 
689e63485 Alex*4452 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839 Fran*4453 msgid "Too many semaphores.\n"
                4454 msgstr "Te veel semaforen.\n"
efa55fd2b Alex*4455 
689e63485 Alex*4456 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839 Fran*4457 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
                4458 msgstr "Exclusieve semafoor reeds toegeëigend.\n"
efa55fd2b Alex*4459 
689e63485 Alex*4460 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839 Fran*4461 msgid "Semaphore is set.\n"
                4462 msgstr "Semafoor is ingesteld.\n"
efa55fd2b Alex*4463 
689e63485 Alex*4464 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839 Fran*4465 msgid "Too many semaphore requests.\n"
                4466 msgstr "Te veel semafoor aanvragen.\n"
efa55fd2b Alex*4467 
689e63485 Alex*4468 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839 Fran*4469 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
                4470 msgstr "Ongeldig op interruptietijd.\n"
efa55fd2b Alex*4471 
689e63485 Alex*4472 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839 Fran*4473 msgid "Semaphore owner died.\n"
                4474 msgstr "Eigenaar van semafoor gestorven.\n"
efa55fd2b Alex*4475 
689e63485 Alex*4476 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839 Fran*4477 msgid "Semaphore user limit.\n"
                4478 msgstr "Semafoor gebruikerslimiet.\n"
efa55fd2b Alex*4479 
689e63485 Alex*4480 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839 Fran*4481 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
                4482 msgstr "Stop schijf in speler %1.\n"
efa55fd2b Alex*4483 
689e63485 Alex*4484 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839 Fran*4485 msgid "Drive locked.\n"
0174f7072 Flor*4486 msgstr "Schijf vergrendeld.\n"
efa55fd2b Alex*4487 
689e63485 Alex*4488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839 Fran*4489 msgid "Broken pipe.\n"
                4490 msgstr "Kapotte pipe.\n"
efa55fd2b Alex*4491 
689e63485 Alex*4492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839 Fran*4493 msgid "Open failed.\n"
                4494 msgstr "Openen mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*4495 
689e63485 Alex*4496 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839 Fran*4497 msgid "Buffer overflow.\n"
                4498 msgstr "Buffer overloop.\n"
efa55fd2b Alex*4499 
689e63485 Alex*4500 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839 Fran*4501 msgid "No more search handles.\n"
                4502 msgstr "Geen verdere zoekhandles.\n"
efa55fd2b Alex*4503 
689e63485 Alex*4504 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839 Fran*4505 msgid "Invalid target handle.\n"
                4506 msgstr "Ongeldige doelhandle.\n"
efa55fd2b Alex*4507 
689e63485 Alex*4508 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839 Fran*4509 msgid "Invalid IOCTL.\n"
                4510 msgstr "Ongeldige IOCTL.\n"
efa55fd2b Alex*4511 
689e63485 Alex*4512 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839 Fran*4513 msgid "Invalid verify switch.\n"
                4514 msgstr "Ongeldige verificatieswitch.\n"
efa55fd2b Alex*4515 
689e63485 Alex*4516 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839 Fran*4517 msgid "Bad driver level.\n"
                4518 msgstr "Slecht driverniveau.\n"
efa55fd2b Alex*4519 
689e63485 Alex*4520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839 Fran*4521 msgid "Call not implemented.\n"
                4522 msgstr "Aanroep niet geïmplementeerd.\n"
efa55fd2b Alex*4523 
689e63485 Alex*4524 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839 Fran*4525 msgid "Semaphore timeout.\n"
                4526 msgstr "Semafoor timeout.\n"
efa55fd2b Alex*4527 
689e63485 Alex*4528 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839 Fran*4529 msgid "Insufficient buffer.\n"
                4530 msgstr "Ontoerijkbare buffer.\n"
efa55fd2b Alex*4531 
689e63485 Alex*4532 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839 Fran*4533 msgid "Invalid name.\n"
                4534 msgstr "Ongeldige naam.\n"
efa55fd2b Alex*4535 
689e63485 Alex*4536 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839 Fran*4537 msgid "Invalid level.\n"
                4538 msgstr "Ongeldig niveau.\n"
efa55fd2b Alex*4539 
689e63485 Alex*4540 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839 Fran*4541 msgid "No volume label.\n"
                4542 msgstr "Geen volumelabel.\n"
efa55fd2b Alex*4543 
689e63485 Alex*4544 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839 Fran*4545 msgid "Module not found.\n"
                4546 msgstr "Module niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4547 
689e63485 Alex*4548 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839 Fran*4549 msgid "Procedure not found.\n"
                4550 msgstr "Procedure niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4551 
689e63485 Alex*4552 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839 Fran*4553 msgid "No children to wait for.\n"
                4554 msgstr "Geen kinderen om op te wachten.\n"
efa55fd2b Alex*4555 
689e63485 Alex*4556 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839 Fran*4557 msgid "Child process has not completed.\n"
                4558 msgstr "Kindproces is niet afgemaakt.\n"
efa55fd2b Alex*4559 
689e63485 Alex*4560 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839 Fran*4561 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
                4562 msgstr "Ongeldig gebruik van een directe toegangshandle.\n"
efa55fd2b Alex*4563 
689e63485 Alex*4564 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839 Fran*4565 msgid "Negative seek.\n"
                4566 msgstr "Negatieve zoekactie.\n"
efa55fd2b Alex*4567 
689e63485 Alex*4568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839 Fran*4569 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
                4570 msgstr "Schijf is een JOIN doel.\n"
efa55fd2b Alex*4571 
689e63485 Alex*4572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839 Fran*4573 msgid "Drive is already JOINed.\n"
                4574 msgstr "Schijf is al JOINed.\n"
efa55fd2b Alex*4575 
689e63485 Alex*4576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839 Fran*4577 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
                4578 msgstr "Schijf is al SUBSTed.\n"
efa55fd2b Alex*4579 
689e63485 Alex*4580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839 Fran*4581 msgid "Drive is not JOINed.\n"
                4582 msgstr "Schijf is niet JOINed.\n"
efa55fd2b Alex*4583 
689e63485 Alex*4584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839 Fran*4585 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
                4586 msgstr "Schijf is niet SUBSTed.\n"
efa55fd2b Alex*4587 
689e63485 Alex*4588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839 Fran*4589 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
                4590 msgstr "Poging om JOIN op een JOINed schijf te doen.\n"
efa55fd2b Alex*4591 
689e63485 Alex*4592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839 Fran*4593 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
                4594 msgstr "Poging om SUBST op een SUBSTed schijf te doen.\n"
efa55fd2b Alex*4595 
689e63485 Alex*4596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839 Fran*4597 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
                4598 msgstr "Poging om JOIN op een SUBSTed schijf te doen.\n"
efa55fd2b Alex*4599 
689e63485 Alex*4600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839 Fran*4601 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
                4602 msgstr "Poging om SUBST op een JOINed schijf te doen.\n"
efa55fd2b Alex*4603 
689e63485 Alex*4604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839 Fran*4605 msgid "Drive is busy.\n"
                4606 msgstr "Schijf is bezig.\n"
efa55fd2b Alex*4607 
689e63485 Alex*4608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839 Fran*4609 msgid "Same drive.\n"
                4610 msgstr "Zelfde schijf.\n"
efa55fd2b Alex*4611 
689e63485 Alex*4612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5 Fran*4613 msgid "Not top-level directory.\n"
                4614 msgstr "Geen top-level directory.\n"
efa55fd2b Alex*4615 
689e63485 Alex*4616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839 Fran*4617 msgid "Directory is not empty.\n"
0174f7072 Flor*4618 msgstr "Map is niet leeg.\n"
efa55fd2b Alex*4619 
689e63485 Alex*4620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839 Fran*4621 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
                4622 msgstr "Pad is in gebruik als een SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4623 
689e63485 Alex*4624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839 Fran*4625 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
                4626 msgstr "Pad is in gebruik als een JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4627 
689e63485 Alex*4628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839 Fran*4629 msgid "Path is busy.\n"
                4630 msgstr "Pad is bezig.\n"
efa55fd2b Alex*4631 
689e63485 Alex*4632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839 Fran*4633 msgid "Already a SUBST target.\n"
                4634 msgstr "Reeds een SUBST doel.\n"
efa55fd2b Alex*4635 
689e63485 Alex*4636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839 Fran*4637 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
                4638 msgstr "Systeemtrace niet gespecificeerd of niet toegestaan.\n"
efa55fd2b Alex*4639 
689e63485 Alex*4640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839 Fran*4641 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
                4642 msgstr "Gebeurtenistelling voor DosMuxSemWait incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4643 
689e63485 Alex*4644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839 Fran*4645 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
                4646 msgstr "Te veel wachtenden voor DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b Alex*4647 
689e63485 Alex*4648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839 Fran*4649 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
                4650 msgstr "DosSemMuxWait lijst ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*4651 
689e63485 Alex*4652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839 Fran*4653 msgid "Volume label too long.\n"
                4654 msgstr "Volumelabel te lang.\n"
efa55fd2b Alex*4655 
689e63485 Alex*4656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839 Fran*4657 msgid "Too many TCBs.\n"
                4658 msgstr "Te veel TCBs.\n"
efa55fd2b Alex*4659 
689e63485 Alex*4660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839 Fran*4661 msgid "Signal refused.\n"
                4662 msgstr "Signaal geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*4663 
689e63485 Alex*4664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839 Fran*4665 msgid "Segment discarded.\n"
                4666 msgstr "Segment verworpen.\n"
efa55fd2b Alex*4667 
689e63485 Alex*4668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839 Fran*4669 msgid "Segment not locked.\n"
                4670 msgstr "Segment niet vergrendeld.\n"
efa55fd2b Alex*4671 
689e63485 Alex*4672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839 Fran*4673 msgid "Bad thread ID address.\n"
                4674 msgstr "Slechte thread ID adres.\n"
efa55fd2b Alex*4675 
689e63485 Alex*4676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839 Fran*4677 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
                4678 msgstr "Slechte argumenten naar DosExecPgm.\n"
efa55fd2b Alex*4679 
689e63485 Alex*4680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839 Fran*4681 msgid "Path is invalid.\n"
                4682 msgstr "Pad is ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*4683 
689e63485 Alex*4684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839 Fran*4685 msgid "Signal pending.\n"
5d2d2c326 Flor*4686 msgstr "Signaal in behandeling.\n"
efa55fd2b Alex*4687 
689e63485 Alex*4688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839 Fran*4689 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
                4690 msgstr "Het systeembreed maximum aantal threads is bereikt.\n"
efa55fd2b Alex*4691 
689e63485 Alex*4692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839 Fran*4693 msgid "Lock failed.\n"
                4694 msgstr "Vergrendelen mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*4695 
689e63485 Alex*4696 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839 Fran*4697 msgid "Resource in use.\n"
5d2d2c326 Flor*4698 msgstr "Bron in gebruik.\n"
efa55fd2b Alex*4699 
689e63485 Alex*4700 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839 Fran*4701 msgid "Cancel violation.\n"
                4702 msgstr "Annuleerovertreding.\n"
efa55fd2b Alex*4703 
689e63485 Alex*4704 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839 Fran*4705 msgid "Atomic locks not supported.\n"
                4706 msgstr "Atomic locks niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*4707 
689e63485 Alex*4708 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839 Fran*4709 msgid "Invalid segment number.\n"
                4710 msgstr "Ongeldig segmentnummer.\n"
efa55fd2b Alex*4711 
689e63485 Alex*4712 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839 Fran*4713 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
                4714 msgstr "Ongeldige rangschikking voor %1.\n"
efa55fd2b Alex*4715 
689e63485 Alex*4716 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839 Fran*4717 msgid "File already exists.\n"
                4718 msgstr "Bestand bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*4719 
689e63485 Alex*4720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839 Fran*4721 msgid "Invalid flag number.\n"
537ec17aa Roge*4722 msgstr "Ongeldig vlagnumer.\n"
efa55fd2b Alex*4723 
689e63485 Alex*4724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839 Fran*4725 msgid "Semaphore name not found.\n"
                4726 msgstr "Semafoornaam niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4727 
689e63485 Alex*4728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839 Fran*4729 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
                4730 msgstr "Ongeldig startcode segment voor %1.\n"
efa55fd2b Alex*4731 
689e63485 Alex*4732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839 Fran*4733 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
                4734 msgstr "Ongeldig startstack segment voor %1.\n"
efa55fd2b Alex*4735 
689e63485 Alex*4736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839 Fran*4737 msgid "Invalid module type for %1.\n"
                4738 msgstr "Ongeldig moduletype voor %1.\n"
efa55fd2b Alex*4739 
689e63485 Alex*4740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839 Fran*4741 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
                4742 msgstr "Ongeldige EXE-handtekening in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4743 
689e63485 Alex*4744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839 Fran*4745 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
                4746 msgstr "EXE %1 is gemarkeerd als ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*4747 
689e63485 Alex*4748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839 Fran*4749 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
                4750 msgstr "Slecht EXE-formaat voor %1.\n"
efa55fd2b Alex*4751 
689e63485 Alex*4752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839 Fran*4753 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
                4754 msgstr "Geïtereerde data overschrijdt 64k in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4755 
689e63485 Alex*4756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839 Fran*4757 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
                4758 msgstr "Ongeldige MinAllocSize in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4759 
689e63485 Alex*4760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839 Fran*4761 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
                4762 msgstr "Dynlink van ongeldige ring.\n"
efa55fd2b Alex*4763 
689e63485 Alex*4764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839 Fran*4765 msgid "IOPL not enabled.\n"
                4766 msgstr "IOPL niet geactiveerd.\n"
efa55fd2b Alex*4767 
689e63485 Alex*4768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839 Fran*4769 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
                4770 msgstr "Ongeldige SEGDPL in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4771 
689e63485 Alex*4772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839 Fran*4773 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
                4774 msgstr "Auto data segment overschrijdt 64k.\n"
efa55fd2b Alex*4775 
689e63485 Alex*4776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839 Fran*4777 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
                4778 msgstr "Ring 2 segment moet verplaatsbaar zijn.\n"
efa55fd2b Alex*4779 
689e63485 Alex*4780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839 Fran*4781 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
                4782 msgstr "Verplaatsketting overschrijdt segment limiet in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4783 
689e63485 Alex*4784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839 Fran*4785 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
                4786 msgstr "Oneindige lus in verplaatsketting in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4787 
689e63485 Alex*4788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839 Fran*4789 msgid "Environment variable not found.\n"
                4790 msgstr "Omgevingsvariable niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*4791 
689e63485 Alex*4792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839 Fran*4793 msgid "No signal sent.\n"
                4794 msgstr "Geen signaal verzonden.\n"
efa55fd2b Alex*4795 
689e63485 Alex*4796 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839 Fran*4797 msgid "File name is too long.\n"
                4798 msgstr "Bestandsnaam is te lang.\n"
efa55fd2b Alex*4799 
689e63485 Alex*4800 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839 Fran*4801 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
                4802 msgstr "Ring 2 stack in gebruik.\n"
efa55fd2b Alex*4803 
689e63485 Alex*4804 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839 Fran*4805 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
                4806 msgstr "Fout in het gebruik van bestandsnaamwildcards.\n"
efa55fd2b Alex*4807 
689e63485 Alex*4808 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839 Fran*4809 msgid "Invalid signal number.\n"
                4810 msgstr "Ongeldig signaalnummer.\n"
efa55fd2b Alex*4811 
689e63485 Alex*4812 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839 Fran*4813 msgid "Error setting signal handler.\n"
                4814 msgstr "Fout bij instellen signaalhandler.\n"
efa55fd2b Alex*4815 
689e63485 Alex*4816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839 Fran*4817 msgid "Segment locked.\n"
                4818 msgstr "Segment vergrendeld.\n"
efa55fd2b Alex*4819 
689e63485 Alex*4820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839 Fran*4821 msgid "Too many modules.\n"
                4822 msgstr "Te veel modules.\n"
efa55fd2b Alex*4823 
689e63485 Alex*4824 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839 Fran*4825 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
                4826 msgstr "Nestelen LoadModule calls niet toegestaan.\n"
efa55fd2b Alex*4827 
689e63485 Alex*4828 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839 Fran*4829 msgid "Machine type mismatch.\n"
                4830 msgstr "Machinetype mismatch.\n"
efa55fd2b Alex*4831 
689e63485 Alex*4832 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839 Fran*4833 msgid "Bad pipe.\n"
                4834 msgstr "Slechte pipe.\n"
efa55fd2b Alex*4835 
689e63485 Alex*4836 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839 Fran*4837 msgid "Pipe busy.\n"
                4838 msgstr "Pipe bezig.\n"
efa55fd2b Alex*4839 
689e63485 Alex*4840 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839 Fran*4841 msgid "Pipe closed.\n"
                4842 msgstr "Pipe gesloten.\n"
efa55fd2b Alex*4843 
689e63485 Alex*4844 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839 Fran*4845 msgid "Pipe not connected.\n"
                4846 msgstr "Pipe niet verbonden.\n"
efa55fd2b Alex*4847 
689e63485 Alex*4848 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839 Fran*4849 msgid "More data available.\n"
                4850 msgstr "Meer data beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*4851 
689e63485 Alex*4852 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839 Fran*4853 msgid "Session canceled.\n"
                4854 msgstr "Sessie geannuleerd.\n"
efa55fd2b Alex*4855 
689e63485 Alex*4856 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839 Fran*4857 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
                4858 msgstr "Ongeldige uitgebreide attribuutnaam.\n"
efa55fd2b Alex*4859 
689e63485 Alex*4860 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839 Fran*4861 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
                4862 msgstr "Uitgebreide attribuutlijst inconsistent.\n"
efa55fd2b Alex*4863 
689e63485 Alex*4864 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839 Fran*4865 msgid "No more data available.\n"
                4866 msgstr "Niet meer data beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*4867 
689e63485 Alex*4868 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839 Fran*4869 msgid "Cannot use Copy API.\n"
                4870 msgstr "Kan de Copy API niet gebruiken.\n"
efa55fd2b Alex*4871 
689e63485 Alex*4872 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839 Fran*4873 msgid "Directory name invalid.\n"
0174f7072 Flor*4874 msgstr "Mapnaam ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*4875 
689e63485 Alex*4876 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839 Fran*4877 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
                4878 msgstr "Uitgebreide attributen pasten niet.\n"
efa55fd2b Alex*4879 
689e63485 Alex*4880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839 Fran*4881 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
                4882 msgstr "Uitgebreid attribuutbestand corrupt.\n"
efa55fd2b Alex*4883 
689e63485 Alex*4884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839 Fran*4885 msgid "Extended attribute table full.\n"
                4886 msgstr "Uitgebreide attribuuttabel vol.\n"
efa55fd2b Alex*4887 
689e63485 Alex*4888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839 Fran*4889 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
                4890 msgstr "Ongeldige uitgebreide attribuuthandle.\n"
efa55fd2b Alex*4891 
689e63485 Alex*4892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839 Fran*4893 msgid "Extended attributes not supported.\n"
                4894 msgstr "Uitgebreide attributen niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*4895 
689e63485 Alex*4896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839 Fran*4897 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
                4898 msgstr "Mutex niet in bezit van de aanroeper.\n"
efa55fd2b Alex*4899 
689e63485 Alex*4900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839 Fran*4901 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
                4902 msgstr "Te veel posts naar semafoor.\n"
efa55fd2b Alex*4903 
689e63485 Alex*4904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839 Fran*4905 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
                4906 msgstr "Read/WriteProcessMemory gedeeltelijk klaar.\n"
efa55fd2b Alex*4907 
689e63485 Alex*4908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839 Fran*4909 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
                4910 msgstr "De oplock is niet toegekend.\n"
efa55fd2b Alex*4911 
689e63485 Alex*4912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839 Fran*4913 msgid "Invalid oplock message received.\n"
                4914 msgstr "Ongeldig oplockbericht ontvangen.\n"
efa55fd2b Alex*4915 
689e63485 Alex*4916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839 Fran*4917 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
                4918 msgstr "Bericht 0x%1 niet gevonden in bestand %2.\n"
efa55fd2b Alex*4919 
689e63485 Alex*4920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839 Fran*4921 msgid "Invalid address.\n"
                4922 msgstr "Ongeldig adres.\n"
efa55fd2b Alex*4923 
689e63485 Alex*4924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839 Fran*4925 msgid "Arithmetic overflow.\n"
                4926 msgstr "Rekenkundige overloop.\n"
efa55fd2b Alex*4927 
689e63485 Alex*4928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839 Fran*4929 msgid "Pipe connected.\n"
                4930 msgstr "Pijp verbonden.\n"
efa55fd2b Alex*4931 
689e63485 Alex*4932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839 Fran*4933 msgid "Pipe listening.\n"
                4934 msgstr "Pijp luistert.\n"
efa55fd2b Alex*4935 
689e63485 Alex*4936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839 Fran*4937 msgid "Extended attribute access denied.\n"
                4938 msgstr "Uitgebreide attribuuttoegang geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*4939 
689e63485 Alex*4940 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839 Fran*4941 msgid "I/O operation aborted.\n"
5dab8075c Flor*4942 msgstr "I/O-bewerking onderbroken.\n"
efa55fd2b Alex*4943 
689e63485 Alex*4944 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839 Fran*4945 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
                4946 msgstr "Overlapte I/O incompleet.\n"
efa55fd2b Alex*4947 
689e63485 Alex*4948 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839 Fran*4949 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
                4950 msgstr "Overlapte I/O hangende.\n"
efa55fd2b Alex*4951 
689e63485 Alex*4952 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839 Fran*4953 msgid "No access to memory location.\n"
                4954 msgstr "Geen toegang tot geheugenlocatie.\n"
efa55fd2b Alex*4955 
689e63485 Alex*4956 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839 Fran*4957 msgid "Swap error.\n"
                4958 msgstr "Swap-fout.\n"
efa55fd2b Alex*4959 
689e63485 Alex*4960 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839 Fran*4961 msgid "Stack overflow.\n"
                4962 msgstr "Stack overflow.\n"
efa55fd2b Alex*4963 
689e63485 Alex*4964 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839 Fran*4965 msgid "Invalid message.\n"
                4966 msgstr "Ongeldig bericht.\n"
efa55fd2b Alex*4967 
689e63485 Alex*4968 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839 Fran*4969 msgid "Cannot complete.\n"
                4970 msgstr "Kan niet voltooien.\n"
efa55fd2b Alex*4971 
689e63485 Alex*4972 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839 Fran*4973 msgid "Invalid flags.\n"
                4974 msgstr "Ongeldige vlaggen.\n"
efa55fd2b Alex*4975 
689e63485 Alex*4976 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515 Fran*4977 msgid "Unrecognized volume.\n"
82612e839 Fran*4978 msgstr "Niet herkend volume.\n"
efa55fd2b Alex*4979 
689e63485 Alex*4980 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839 Fran*4981 msgid "File invalid.\n"
                4982 msgstr "Bestand ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*4983 
689e63485 Alex*4984 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839 Fran*4985 msgid "Cannot run full-screen.\n"
0174f7072 Flor*4986 msgstr "Kan niet op volledig scherm worden uitgevoerd.\n"
efa55fd2b Alex*4987 
689e63485 Alex*4988 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839 Fran*4989 msgid "Nonexistent token.\n"
                4990 msgstr "Niet-bestaande token.\n"
efa55fd2b Alex*4991 
689e63485 Alex*4992 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839 Fran*4993 msgid "Registry corrupt.\n"
                4994 msgstr "Register corrupt.\n"
efa55fd2b Alex*4995 
689e63485 Alex*4996 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839 Fran*4997 msgid "Invalid key.\n"
                4998 msgstr "Ongeldige sleutel.\n"
efa55fd2b Alex*4999 
689e63485 Alex*5000 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839 Fran*5001 msgid "Can't open registry key.\n"
                5002 msgstr "Kan registersleutel niet openen.\n"
efa55fd2b Alex*5003 
689e63485 Alex*5004 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839 Fran*5005 msgid "Can't read registry key.\n"
                5006 msgstr "Kan registersleutel niet lezen.\n"
efa55fd2b Alex*5007 
689e63485 Alex*5008 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839 Fran*5009 msgid "Can't write registry key.\n"
                5010 msgstr "Kan registersleutel niet schrijven.\n"
efa55fd2b Alex*5011 
689e63485 Alex*5012 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839 Fran*5013 msgid "Registry has been recovered.\n"
                5014 msgstr "Register is hersteld.\n"
efa55fd2b Alex*5015 
689e63485 Alex*5016 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839 Fran*5017 msgid "Registry is corrupt.\n"
                5018 msgstr "Register is corrupt.\n"
efa55fd2b Alex*5019 
689e63485 Alex*5020 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839 Fran*5021 msgid "I/O to registry failed.\n"
                5022 msgstr "I/O naar register mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5023 
689e63485 Alex*5024 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839 Fran*5025 msgid "Not registry file.\n"
                5026 msgstr "Geen registerbestand.\n"
efa55fd2b Alex*5027 
689e63485 Alex*5028 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839 Fran*5029 msgid "Key deleted.\n"
                5030 msgstr "Sleutel verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*5031 
689e63485 Alex*5032 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839 Fran*5033 msgid "No registry log space.\n"
                5034 msgstr "Geen register log ruimte.\n"
efa55fd2b Alex*5035 
689e63485 Alex*5036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839 Fran*5037 msgid "Registry key has subkeys.\n"
                5038 msgstr "Registersleutel heeft subsleutels.\n"
efa55fd2b Alex*5039 
689e63485 Alex*5040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839 Fran*5041 msgid "Subkey must be volatile.\n"
                5042 msgstr "Subsleutel moet vluchtig zijn.\n"
efa55fd2b Alex*5043 
689e63485 Alex*5044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839 Fran*5045 msgid "Notify change request in progress.\n"
                5046 msgstr "Aanvraag voor notificatieverandering in uitvoering.\n"
efa55fd2b Alex*5047 
689e63485 Alex*5048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839 Fran*5049 msgid "Dependent services are running.\n"
                5050 msgstr "Afhankelijke services draaien al.\n"
efa55fd2b Alex*5051 
689e63485 Alex*5052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839 Fran*5053 msgid "Invalid service control.\n"
                5054 msgstr "Ongeldige service-aanstuur.\n"
efa55fd2b Alex*5055 
689e63485 Alex*5056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839 Fran*5057 msgid "Service request timeout.\n"
                5058 msgstr "Service aanvraag timeout.\n"
efa55fd2b Alex*5059 
689e63485 Alex*5060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839 Fran*5061 msgid "Cannot create service thread.\n"
                5062 msgstr "Kan service thread niet aanmaken.\n"
efa55fd2b Alex*5063 
689e63485 Alex*5064 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839 Fran*5065 msgid "Service database locked.\n"
                5066 msgstr "Service database vergrendeld.\n"
efa55fd2b Alex*5067 
689e63485 Alex*5068 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839 Fran*5069 msgid "Service already running.\n"
                5070 msgstr "Service draait al.\n"
efa55fd2b Alex*5071 
689e63485 Alex*5072 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839 Fran*5073 msgid "Invalid service account.\n"
                5074 msgstr "Ongeldige service-account.\n"
efa55fd2b Alex*5075 
689e63485 Alex*5076 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839 Fran*5077 msgid "Service is disabled.\n"
                5078 msgstr "Service is uitgeschakeld.\n"
efa55fd2b Alex*5079 
689e63485 Alex*5080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839 Fran*5081 msgid "Circular dependency.\n"
                5082 msgstr "Cirkelafhankelijkheid.\n"
efa55fd2b Alex*5083 
689e63485 Alex*5084 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839 Fran*5085 msgid "Service does not exist.\n"
                5086 msgstr "Service bestaat niet.\n"
efa55fd2b Alex*5087 
689e63485 Alex*5088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839 Fran*5089 msgid "Service cannot accept control message.\n"
                5090 msgstr "Service kan aanstuurbericht niet accepteren.\n"
efa55fd2b Alex*5091 
689e63485 Alex*5092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839 Fran*5093 msgid "Service not active.\n"
                5094 msgstr "Service niet actief.\n"
efa55fd2b Alex*5095 
689e63485 Alex*5096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839 Fran*5097 msgid "Service controller connect failed.\n"
                5098 msgstr "Service-controllerverbinding mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5099 
689e63485 Alex*5100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839 Fran*5101 msgid "Exception in service.\n"
                5102 msgstr "Uitzondering in service.\n"
efa55fd2b Alex*5103 
689e63485 Alex*5104 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839 Fran*5105 msgid "Database does not exist.\n"
                5106 msgstr "Database bestaat niet.\n"
efa55fd2b Alex*5107 
689e63485 Alex*5108 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839 Fran*5109 msgid "Service-specific error.\n"
                5110 msgstr "Service-specifieke fout.\n"
efa55fd2b Alex*5111 
689e63485 Alex*5112 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839 Fran*5113 msgid "Process aborted.\n"
                5114 msgstr "Proces afgebroken.\n"
efa55fd2b Alex*5115 
689e63485 Alex*5116 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839 Fran*5117 msgid "Service dependency failed.\n"
                5118 msgstr "Service-afhankelijkheid mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5119 
689e63485 Alex*5120 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839 Fran*5121 msgid "Service login failed.\n"
                5122 msgstr "Service-login mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5123 
689e63485 Alex*5124 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839 Fran*5125 msgid "Service start-hang.\n"
                5126 msgstr "Service start-hang.\n"
efa55fd2b Alex*5127 
689e63485 Alex*5128 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839 Fran*5129 msgid "Invalid service lock.\n"
                5130 msgstr "Ongeldig service-slot.\n"
efa55fd2b Alex*5131 
689e63485 Alex*5132 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839 Fran*5133 msgid "Service marked for delete.\n"
                5134 msgstr "Service gemarkeerd voor verwijdering.\n"
efa55fd2b Alex*5135 
689e63485 Alex*5136 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839 Fran*5137 msgid "Service exists.\n"
                5138 msgstr "Service bestaat reeds.\n"
efa55fd2b Alex*5139 
689e63485 Alex*5140 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839 Fran*5141 msgid "System running last-known-good config.\n"
                5142 msgstr "Systeem draait laatst bekende goede configuratie.\n"
efa55fd2b Alex*5143 
689e63485 Alex*5144 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839 Fran*5145 msgid "Service dependency deleted.\n"
                5146 msgstr "Service-afhankelijkheid verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*5147 
689e63485 Alex*5148 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839 Fran*5149 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
0174f7072 Flor*5150 msgstr "Opstart al geaccepteerd als laatste goede configuratie.\n"
efa55fd2b Alex*5151 
689e63485 Alex*5152 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839 Fran*5153 msgid "Service not started since last boot.\n"
5dab8075c Flor*5154 msgstr "Service niet gestart sinds laatste keer opstarten.\n"
efa55fd2b Alex*5155 
689e63485 Alex*5156 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839 Fran*5157 msgid "Duplicate service name.\n"
                5158 msgstr "Dubbele servicenaam.\n"
efa55fd2b Alex*5159 
689e63485 Alex*5160 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839 Fran*5161 msgid "Different service account.\n"
                5162 msgstr "Andere service-account.\n"
efa55fd2b Alex*5163 
689e63485 Alex*5164 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839 Fran*5165 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
                5166 msgstr "Stuurprogrammafout kan niet worden gedetecteerd.\n"
efa55fd2b Alex*5167 
689e63485 Alex*5168 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839 Fran*5169 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
                5170 msgstr "Afgebroken proces kan niet worden gedetecteerd.\n"
efa55fd2b Alex*5171 
689e63485 Alex*5172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839 Fran*5173 msgid "No recovery program for service.\n"
                5174 msgstr "Geen herstelprogramma voor service.\n"
efa55fd2b Alex*5175 
689e63485 Alex*5176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839 Fran*5177 msgid "Service not implemented by exe.\n"
                5178 msgstr "Service niet geïmplementeerd door exe.\n"
efa55fd2b Alex*5179 
689e63485 Alex*5180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
82612e839 Fran*5181 msgid "End of media.\n"
                5182 msgstr "Einde van media.\n"
efa55fd2b Alex*5183 
689e63485 Alex*5184 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
82612e839 Fran*5185 msgid "Filemark detected.\n"
                5186 msgstr "Filemark gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5187 
689e63485 Alex*5188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
82612e839 Fran*5189 msgid "Beginning of media.\n"
                5190 msgstr "Begin van media.\n"
efa55fd2b Alex*5191 
689e63485 Alex*5192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
82612e839 Fran*5193 msgid "Setmark detected.\n"
                5194 msgstr "Setmark gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5195 
689e63485 Alex*5196 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
82612e839 Fran*5197 msgid "No data detected.\n"
                5198 msgstr "Geen data gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5199 
689e63485 Alex*5200 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
82612e839 Fran*5201 msgid "Partition failure.\n"
                5202 msgstr "Partitiefout.\n"
efa55fd2b Alex*5203 
689e63485 Alex*5204 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
82612e839 Fran*5205 msgid "Invalid block length.\n"
                5206 msgstr "Ongeldige bloklengte.\n"
efa55fd2b Alex*5207 
689e63485 Alex*5208 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
82612e839 Fran*5209 msgid "Device not partitioned.\n"
5dab8075c Flor*5210 msgstr "Apparaat niet gepartitioneerd.\n"
efa55fd2b Alex*5211 
689e63485 Alex*5212 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
82612e839 Fran*5213 msgid "Unable to lock media.\n"
                5214 msgstr "Niet in staat media te vergrendelen.\n"
efa55fd2b Alex*5215 
689e63485 Alex*5216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
82612e839 Fran*5217 msgid "Unable to unload media.\n"
                5218 msgstr "Niet in staat media te ontladen.\n"
efa55fd2b Alex*5219 
689e63485 Alex*5220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
82612e839 Fran*5221 msgid "Media changed.\n"
                5222 msgstr "Media veranderd.\n"
efa55fd2b Alex*5223 
689e63485 Alex*5224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
82612e839 Fran*5225 msgid "I/O bus reset.\n"
537ec17aa Roge*5226 msgstr "I/O bus reset.\n"
efa55fd2b Alex*5227 
689e63485 Alex*5228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
82612e839 Fran*5229 msgid "No media in drive.\n"
                5230 msgstr "Geen media in drive.\n"
efa55fd2b Alex*5231 
689e63485 Alex*5232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
82612e839 Fran*5233 msgid "No Unicode translation.\n"
                5234 msgstr "Geen Unicode-vertaling.\n"
efa55fd2b Alex*5235 
689e63485 Alex*5236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
375d8a39e Fran*5237 msgid "DLL initialization failed.\n"
0174f7072 Flor*5238 msgstr "DLL initialisatie mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5239 
689e63485 Alex*5240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
82612e839 Fran*5241 msgid "Shutdown in progress.\n"
                5242 msgstr "Bezig af te sluiten.\n"
efa55fd2b Alex*5243 
689e63485 Alex*5244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
82612e839 Fran*5245 msgid "No shutdown in progress.\n"
                5246 msgstr "Niet bezig af te sluiten.\n"
efa55fd2b Alex*5247 
689e63485 Alex*5248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
82612e839 Fran*5249 msgid "I/O device error.\n"
5dab8075c Flor*5250 msgstr "I/O-apparaatfout.\n"
efa55fd2b Alex*5251 
689e63485 Alex*5252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
82612e839 Fran*5253 msgid "No serial devices found.\n"
5dab8075c Flor*5254 msgstr "Geen seriële apparaten gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5255 
689e63485 Alex*5256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
82612e839 Fran*5257 msgid "Shared IRQ busy.\n"
                5258 msgstr "Gedeelde IRQ bezig.\n"
efa55fd2b Alex*5259 
689e63485 Alex*5260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
82612e839 Fran*5261 msgid "Serial I/O completed.\n"
                5262 msgstr "Seriële I/O voltooid.\n"
efa55fd2b Alex*5263 
689e63485 Alex*5264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
82612e839 Fran*5265 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
                5266 msgstr "Seriële I/O-teller timeout.\n"
efa55fd2b Alex*5267 
689e63485 Alex*5268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
82612e839 Fran*5269 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
                5270 msgstr "Floppy ID adresteken niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5271 
689e63485 Alex*5272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
82612e839 Fran*5273 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
                5274 msgstr "Floppy rapporteert verkeerde cilinder.\n"
efa55fd2b Alex*5275 
689e63485 Alex*5276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
82612e839 Fran*5277 msgid "Unknown floppy error.\n"
                5278 msgstr "Onbekende floppy-fout.\n"
efa55fd2b Alex*5279 
689e63485 Alex*5280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
82612e839 Fran*5281 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
                5282 msgstr "Floppyregisters inconsistent.\n"
efa55fd2b Alex*5283 
689e63485 Alex*5284 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
82612e839 Fran*5285 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
                5286 msgstr "Harde schijf rekalibratie mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5287 
689e63485 Alex*5288 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
82612e839 Fran*5289 msgid "Hard disk operation failed.\n"
5dab8075c Flor*5290 msgstr "Harde schijf bewerking mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5291 
689e63485 Alex*5292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
82612e839 Fran*5293 msgid "Hard disk reset failed.\n"
                5294 msgstr "Harde schijf reset mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5295 
689e63485 Alex*5296 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
82612e839 Fran*5297 msgid "End of tape media.\n"
                5298 msgstr "Einde van tape media.\n"
efa55fd2b Alex*5299 
689e63485 Alex*5300 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
82612e839 Fran*5301 msgid "Not enough server memory.\n"
                5302 msgstr "Niet genoeg server-geheugen.\n"
efa55fd2b Alex*5303 
689e63485 Alex*5304 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
82612e839 Fran*5305 msgid "Possible deadlock.\n"
                5306 msgstr "Mogelijke deadlock.\n"
efa55fd2b Alex*5307 
689e63485 Alex*5308 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
82612e839 Fran*5309 msgid "Incorrect alignment.\n"
                5310 msgstr "Incorrecte groepering.\n"
efa55fd2b Alex*5311 
689e63485 Alex*5312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
82612e839 Fran*5313 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
                5314 msgstr "Set-power-state gevetood.\n"
efa55fd2b Alex*5315 
689e63485 Alex*5316 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
82612e839 Fran*5317 msgid "Set-power-state failed.\n"
                5318 msgstr "Set-power-state mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5319 
689e63485 Alex*5320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
82612e839 Fran*5321 msgid "Too many links.\n"
                5322 msgstr "Te veel links.\n"
efa55fd2b Alex*5323 
689e63485 Alex*5324 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
ce07ba6c2 Isir*5325 msgid "Newer Windows version needed.\n"
5dab8075c Flor*5326 msgstr "Nieuwere Windows-versie nodig.\n"
efa55fd2b Alex*5327 
689e63485 Alex*5328 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
82612e839 Fran*5329 msgid "Wrong operating system.\n"
                5330 msgstr "Verkeerd besturingssysteem.\n"
efa55fd2b Alex*5331 
689e63485 Alex*5332 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
82612e839 Fran*5333 msgid "Single-instance application.\n"
                5334 msgstr "Single-instance applicatie.\n"
efa55fd2b Alex*5335 
689e63485 Alex*5336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
82612e839 Fran*5337 msgid "Real-mode application.\n"
                5338 msgstr "Real-mode applicatie.\n"
efa55fd2b Alex*5339 
689e63485 Alex*5340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
82612e839 Fran*5341 msgid "Invalid DLL.\n"
                5342 msgstr "Ongeldige DLL.\n"
efa55fd2b Alex*5343 
689e63485 Alex*5344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
82612e839 Fran*5345 msgid "No associated application.\n"
                5346 msgstr "Geen geassocieerde applicatie.\n"
efa55fd2b Alex*5347 
689e63485 Alex*5348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
82612e839 Fran*5349 msgid "DDE failure.\n"
                5350 msgstr "DDE-fout.\n"
efa55fd2b Alex*5351 
689e63485 Alex*5352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
82612e839 Fran*5353 msgid "DLL not found.\n"
                5354 msgstr "DLL niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5355 
689e63485 Alex*5356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
82612e839 Fran*5357 msgid "Out of user handles.\n"
                5358 msgstr "Gebruikerhandles zijn op.\n"
efa55fd2b Alex*5359 
689e63485 Alex*5360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
82612e839 Fran*5361 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
                5362 msgstr "Bericht kan alleen in synchrone aanroepen worden gebruikt.\n"
efa55fd2b Alex*5363 
689e63485 Alex*5364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
82612e839 Fran*5365 msgid "The source element is empty.\n"
                5366 msgstr "Het bronelement is leeg.\n"
efa55fd2b Alex*5367 
689e63485 Alex*5368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
82612e839 Fran*5369 msgid "The destination element is full.\n"
                5370 msgstr "Het doelelement is vol.\n"
efa55fd2b Alex*5371 
689e63485 Alex*5372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
82612e839 Fran*5373 msgid "The element address is invalid.\n"
5dab8075c Flor*5374 msgstr "Het elementadres is ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*5375 
689e63485 Alex*5376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
82612e839 Fran*5377 msgid "The magazine is not present.\n"
                5378 msgstr "Het magazijn is niet aanwezeg.\n"
efa55fd2b Alex*5379 
689e63485 Alex*5380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
82612e839 Fran*5381 msgid "The device needs reinitialization.\n"
                5382 msgstr "Het apparaat moet opnieuw worden geïnitialiseerd.\n"
efa55fd2b Alex*5383 
689e63485 Alex*5384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
82612e839 Fran*5385 msgid "The device requires cleaning.\n"
                5386 msgstr "Het apparaat heeft opschoning nodig.\n"
efa55fd2b Alex*5387 
689e63485 Alex*5388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
82612e839 Fran*5389 msgid "The device door is open.\n"
                5390 msgstr "De deur van het apparaat staat open.\n"
efa55fd2b Alex*5391 
689e63485 Alex*5392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
82612e839 Fran*5393 msgid "The device is not connected.\n"
                5394 msgstr "Het apparaat is niet verbonden.\n"
efa55fd2b Alex*5395 
689e63485 Alex*5396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
82612e839 Fran*5397 msgid "Element not found.\n"
                5398 msgstr "Element niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5399 
689e63485 Alex*5400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
82612e839 Fran*5401 msgid "No match found.\n"
                5402 msgstr "Geen match gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5403 
689e63485 Alex*5404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
82612e839 Fran*5405 msgid "Property set not found.\n"
                5406 msgstr "Verzameling eigenschappen niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5407 
689e63485 Alex*5408 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
82612e839 Fran*5409 msgid "Point not found.\n"
                5410 msgstr "Punt niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5411 
689e63485 Alex*5412 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
82612e839 Fran*5413 msgid "No running tracking service.\n"
                5414 msgstr "Volgservice draait niet.\n"
efa55fd2b Alex*5415 
689e63485 Alex*5416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
82612e839 Fran*5417 msgid "No such volume ID.\n"
                5418 msgstr "Geen dergelijk volume ID.\n"
efa55fd2b Alex*5419 
689e63485 Alex*5420 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
82612e839 Fran*5421 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
                5422 msgstr "Kan het te vervangen bestand niet verwijderen.\n"
efa55fd2b Alex*5423 
689e63485 Alex*5424 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
82612e839 Fran*5425 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
                5426 msgstr "Kan het vervangende bestand niet op zijn plaats zetten.\n"
efa55fd2b Alex*5427 
689e63485 Alex*5428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
82612e839 Fran*5429 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
                5430 msgstr "Het veplaatsen van het vervangende bestand is mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*5431 
689e63485 Alex*5432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
82612e839 Fran*5433 msgid "The journal is being deleted.\n"
                5434 msgstr "Het journaal wordt verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*5435 
689e63485 Alex*5436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
82612e839 Fran*5437 msgid "The journal is not active.\n"
                5438 msgstr "Het journaal is niet actief.\n"
efa55fd2b Alex*5439 
689e63485 Alex*5440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
82612e839 Fran*5441 msgid "Potential matching file found.\n"
                5442 msgstr "Mogelijk passend bestand gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5443 
689e63485 Alex*5444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
82612e839 Fran*5445 msgid "The journal entry was deleted.\n"
                5446 msgstr "Het journaalitem is verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*5447 
689e63485 Alex*5448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
82612e839 Fran*5449 msgid "Invalid device name.\n"
                5450 msgstr "Ongeldige apparaatnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5451 
689e63485 Alex*5452 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
82612e839 Fran*5453 msgid "Connection unavailable.\n"
                5454 msgstr "Verbinding niet beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5455 
689e63485 Alex*5456 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
82612e839 Fran*5457 msgid "Device already remembered.\n"
0174f7072 Flor*5458 msgstr "Apparaat al onthouden.\n"
efa55fd2b Alex*5459 
689e63485 Alex*5460 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
82612e839 Fran*5461 msgid "No network or bad path.\n"
                5462 msgstr "Geen netwerk of verkeerd pad.\n"
efa55fd2b Alex*5463 
689e63485 Alex*5464 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
82612e839 Fran*5465 msgid "Invalid network provider name.\n"
                5466 msgstr "Ongeldige netwerkprovidernaam.\n"
efa55fd2b Alex*5467 
689e63485 Alex*5468 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
82612e839 Fran*5469 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
                5470 msgstr "Kan het netwerkconnectieprofiel niet openen.\n"
efa55fd2b Alex*5471 
689e63485 Alex*5472 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
82612e839 Fran*5473 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
                5474 msgstr "Corrupt netwerkconnectieprofiel.\n"
efa55fd2b Alex*5475 
689e63485 Alex*5476 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
82612e839 Fran*5477 msgid "Not a container.\n"
                5478 msgstr "Geen container.\n"
efa55fd2b Alex*5479 
689e63485 Alex*5480 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
82612e839 Fran*5481 msgid "Extended error.\n"
                5482 msgstr "Uitgebreide fout.\n"
efa55fd2b Alex*5483 
689e63485 Alex*5484 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
82612e839 Fran*5485 msgid "Invalid group name.\n"
                5486 msgstr "Ongeldige groepnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5487 
689e63485 Alex*5488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
82612e839 Fran*5489 msgid "Invalid computer name.\n"
                5490 msgstr "Ongeldige computernaam.\n"
efa55fd2b Alex*5491 
689e63485 Alex*5492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
82612e839 Fran*5493 msgid "Invalid event name.\n"
                5494 msgstr "Ongeldige eventnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5495 
689e63485 Alex*5496 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
82612e839 Fran*5497 msgid "Invalid domain name.\n"
                5498 msgstr "Ongeldige domeinnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5499 
689e63485 Alex*5500 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
82612e839 Fran*5501 msgid "Invalid service name.\n"
                5502 msgstr "Ongeldige servicenaam.\n"
efa55fd2b Alex*5503 
689e63485 Alex*5504 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
82612e839 Fran*5505 msgid "Invalid network name.\n"
                5506 msgstr "Ongeldige netwerknaam.\n"
efa55fd2b Alex*5507 
689e63485 Alex*5508 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
82612e839 Fran*5509 msgid "Invalid share name.\n"
                5510 msgstr "Ongeldige sharenaam.\n"
efa55fd2b Alex*5511 
689e63485 Alex*5512 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
82612e839 Fran*5513 msgid "Invalid message name.\n"
                5514 msgstr "Ongeldige berichtnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5515 
689e63485 Alex*5516 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
82612e839 Fran*5517 msgid "Invalid message destination.\n"
                5518 msgstr "Ongeldige berichtbestemming.\n"
efa55fd2b Alex*5519 
689e63485 Alex*5520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
82612e839 Fran*5521 msgid "Session credential conflict.\n"
                5522 msgstr "Sessie kwalificatie conflict.\n"
efa55fd2b Alex*5523 
689e63485 Alex*5524 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
82612e839 Fran*5525 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
0174f7072 Flor*5526 msgstr "Limiet sessies op afstand overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*5527 
689e63485 Alex*5528 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
82612e839 Fran*5529 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
                5530 msgstr "Dubbele domein- of werkgroepnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5531 
689e63485 Alex*5532 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
82612e839 Fran*5533 msgid "No network.\n"
                5534 msgstr "Geen netwerk.\n"
efa55fd2b Alex*5535 
689e63485 Alex*5536 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
82612e839 Fran*5537 msgid "Operation canceled by user.\n"
5dab8075c Flor*5538 msgstr "Bewerking geannuleerd door gebruiker.\n"
efa55fd2b Alex*5539 
689e63485 Alex*5540 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
82612e839 Fran*5541 msgid "File has a user-mapped section.\n"
                5542 msgstr "Bestand heeft een gebruiker-ingedeelde sectie.\n"
efa55fd2b Alex*5543 
12141ad6c Gabr*5544 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
82612e839 Fran*5545 msgid "Connection refused.\n"
                5546 msgstr "Verbinding geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*5547 
689e63485 Alex*5548 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
82612e839 Fran*5549 msgid "Connection gracefully closed.\n"
                5550 msgstr "Verbinding goedwillig gesloten.\n"
efa55fd2b Alex*5551 
689e63485 Alex*5552 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
82612e839 Fran*5553 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
                5554 msgstr "Adres reeds geassocieerd met eindpunt transport.\n"
efa55fd2b Alex*5555 
689e63485 Alex*5556 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
82612e839 Fran*5557 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
                5558 msgstr "Adres niet geassocieerd met eindpunt transport.\n"
efa55fd2b Alex*5559 
689e63485 Alex*5560 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
82612e839 Fran*5561 msgid "Connection invalid.\n"
                5562 msgstr "Verbinding ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*5563 
689e63485 Alex*5564 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
82612e839 Fran*5565 msgid "Connection is active.\n"
                5566 msgstr "Verbinding is actief.\n"
efa55fd2b Alex*5567 
689e63485 Alex*5568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
82612e839 Fran*5569 msgid "Network unreachable.\n"
                5570 msgstr "Netwerk onbereikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5571 
689e63485 Alex*5572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
82612e839 Fran*5573 msgid "Host unreachable.\n"
                5574 msgstr "Host onbereikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5575 
689e63485 Alex*5576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
82612e839 Fran*5577 msgid "Protocol unreachable.\n"
                5578 msgstr "Protocol onbereikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5579 
689e63485 Alex*5580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
82612e839 Fran*5581 msgid "Port unreachable.\n"
                5582 msgstr "Poort onbereikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5583 
689e63485 Alex*5584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
82612e839 Fran*5585 msgid "Request aborted.\n"
                5586 msgstr "Aanvraag afgebroken.\n"
efa55fd2b Alex*5587 
689e63485 Alex*5588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
82612e839 Fran*5589 msgid "Connection aborted.\n"
                5590 msgstr "Verbinding afgebroken.\n"
efa55fd2b Alex*5591 
689e63485 Alex*5592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
82612e839 Fran*5593 msgid "Please retry operation.\n"
5dab8075c Flor*5594 msgstr "Probeer de bewerking opnieuw.\n"
efa55fd2b Alex*5595 
689e63485 Alex*5596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
82612e839 Fran*5597 msgid "Connection count limit reached.\n"
                5598 msgstr "Limiet aantal verbindingen bereikt.\n"
efa55fd2b Alex*5599 
689e63485 Alex*5600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
82612e839 Fran*5601 msgid "Login time restriction.\n"
                5602 msgstr "Logintijd beperking.\n"
efa55fd2b Alex*5603 
689e63485 Alex*5604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
82612e839 Fran*5605 msgid "Login workstation restriction.\n"
                5606 msgstr "Login werkstation beperking.\n"
efa55fd2b Alex*5607 
689e63485 Alex*5608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
82612e839 Fran*5609 msgid "Incorrect network address.\n"
                5610 msgstr "Incorrect netwerkadres.\n"
efa55fd2b Alex*5611 
689e63485 Alex*5612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
82612e839 Fran*5613 msgid "Service already registered.\n"
                5614 msgstr "Service reeds geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*5615 
689e63485 Alex*5616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
82612e839 Fran*5617 msgid "Service not found.\n"
                5618 msgstr "Service niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*5619 
689e63485 Alex*5620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
82612e839 Fran*5621 msgid "User not authenticated.\n"
                5622 msgstr "Gebruiker niet geverifieerd.\n"
efa55fd2b Alex*5623 
689e63485 Alex*5624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
82612e839 Fran*5625 msgid "User not logged on.\n"
                5626 msgstr "Gebruiker niet ingelogd.\n"
efa55fd2b Alex*5627 
689e63485 Alex*5628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
82612e839 Fran*5629 msgid "Continue work in progress.\n"
                5630 msgstr "Ga verder met werk in uitvoering.\n"
efa55fd2b Alex*5631 
689e63485 Alex*5632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
f0620c515 Fran*5633 msgid "Already initialized.\n"
82612e839 Fran*5634 msgstr "Reeds geïnitialiseerd.\n"
efa55fd2b Alex*5635 
689e63485 Alex*5636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
82612e839 Fran*5637 msgid "No more local devices.\n"
5dab8075c Flor*5638 msgstr "Niet meer lokale apparaten.\n"
efa55fd2b Alex*5639 
689e63485 Alex*5640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
82612e839 Fran*5641 msgid "The site does not exist.\n"
                5642 msgstr "De plek bestaat niet.\n"
efa55fd2b Alex*5643 
689e63485 Alex*5644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
82612e839 Fran*5645 msgid "The domain controller already exists.\n"
                5646 msgstr "De domein-controller bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*5647 
689e63485 Alex*5648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
82612e839 Fran*5649 msgid "Supported only when connected.\n"
                5650 msgstr "Alleen ondersteund in verbonden toestand.\n"
efa55fd2b Alex*5651 
689e63485 Alex*5652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
82612e839 Fran*5653 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5dab8075c Flor*5654 msgstr "Voer de bewerking ook uit als er niets veranderd is.\n"
efa55fd2b Alex*5655 
689e63485 Alex*5656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
82612e839 Fran*5657 msgid "The user profile is invalid.\n"
                5658 msgstr "Het gebruikersprofiel is ongeldig.\n"
efa55fd2b Alex*5659 
689e63485 Alex*5660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
82612e839 Fran*5661 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
                5662 msgstr "Niet ondersteund op Small Business Server.\n"
efa55fd2b Alex*5663 
689e63485 Alex*5664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
82612e839 Fran*5665 msgid "Not all privileges assigned.\n"
                5666 msgstr "Niet alle privileges toegekend.\n"
efa55fd2b Alex*5667 
689e63485 Alex*5668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
82612e839 Fran*5669 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
                5670 msgstr "Sommige beveiligings-ID's niet ingedeeld.\n"
efa55fd2b Alex*5671 
689e63485 Alex*5672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
82612e839 Fran*5673 msgid "No quotas for account.\n"
                5674 msgstr "Geen quota's voor account.\n"
efa55fd2b Alex*5675 
689e63485 Alex*5676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
82612e839 Fran*5677 msgid "Local user session key.\n"
                5678 msgstr "Lokale gebruikkerssessiesleutel.\n"
efa55fd2b Alex*5679 
689e63485 Alex*5680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
82612e839 Fran*5681 msgid "Password too complex for LM.\n"
                5682 msgstr "Wachtwoord te complex voor LM.\n"
efa55fd2b Alex*5683 
689e63485 Alex*5684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
82612e839 Fran*5685 msgid "Unknown revision.\n"
                5686 msgstr "Onbekende revisie.\n"
efa55fd2b Alex*5687 
689e63485 Alex*5688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
82612e839 Fran*5689 msgid "Incompatible revision levels.\n"
                5690 msgstr "Niet compatibel revisieniveau.\n"
efa55fd2b Alex*5691 
689e63485 Alex*5692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
82612e839 Fran*5693 msgid "Invalid owner.\n"
                5694 msgstr "Ongeldige eigenaar.\n"
efa55fd2b Alex*5695 
689e63485 Alex*5696 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
82612e839 Fran*5697 msgid "Invalid primary group.\n"
                5698 msgstr "Ongeldige primaire groep.\n"
efa55fd2b Alex*5699 
689e63485 Alex*5700 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
82612e839 Fran*5701 msgid "No impersonation token.\n"
                5702 msgstr "Geen imitatieteken.\n"
efa55fd2b Alex*5703 
689e63485 Alex*5704 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
82612e839 Fran*5705 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
                5706 msgstr "Kan verplichte groep niet uitschakelen.\n"
efa55fd2b Alex*5707 
689e63485 Alex*5708 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
82612e839 Fran*5709 msgid "No logon servers available.\n"
                5710 msgstr "Geen inlogservers beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*5711 
689e63485 Alex*5712 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
82612e839 Fran*5713 msgid "No such logon session.\n"
                5714 msgstr "Geen dergelijke inlogsessie.\n"
efa55fd2b Alex*5715 
689e63485 Alex*5716 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
82612e839 Fran*5717 msgid "No such privilege.\n"
                5718 msgstr "Geen dergelijk privilege.\n"
efa55fd2b Alex*5719 
689e63485 Alex*5720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
82612e839 Fran*5721 msgid "Privilege not held.\n"
                5722 msgstr "Privilege niet in bezit.\n"
efa55fd2b Alex*5723 
689e63485 Alex*5724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
82612e839 Fran*5725 msgid "Invalid account name.\n"
                5726 msgstr "Ongeldige accountnaam.\n"
efa55fd2b Alex*5727 
689e63485 Alex*5728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
82612e839 Fran*5729 msgid "User already exists.\n"
                5730 msgstr "Gebruiker bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*5731 
689e63485 Alex*5732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
82612e839 Fran*5733 msgid "No such user.\n"
                5734 msgstr "Geen dergelijke gebruiker.\n"
efa55fd2b Alex*5735 
689e63485 Alex*5736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
82612e839 Fran*5737 msgid "Group already exists.\n"
                5738 msgstr "Groep bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*5739 
689e63485 Alex*5740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
82612e839 Fran*5741 msgid "No such group.\n"
                5742 msgstr "Geen dergelijke groep.\n"
efa55fd2b Alex*5743 
689e63485 Alex*5744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
82612e839 Fran*5745 msgid "User already in group.\n"
                5746 msgstr "Gebruiker reeds in groep.\n"
efa55fd2b Alex*5747 
689e63485 Alex*5748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
82612e839 Fran*5749 msgid "User not in group.\n"
                5750 msgstr "Gebruiker niet in groep.\n"
efa55fd2b Alex*5751 
689e63485 Alex*5752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
82612e839 Fran*5753 msgid "Can't delete last admin user.\n"
                5754 msgstr "Kan de laatste admin-gebruiker niet verwijderen.\n"
efa55fd2b Alex*5755 
689e63485 Alex*5756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
82612e839 Fran*5757 msgid "Wrong password.\n"
                5758 msgstr "Verkeerd wachtwoord.\n"
efa55fd2b Alex*5759 
689e63485 Alex*5760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
82612e839 Fran*5761 msgid "Ill-formed password.\n"
                5762 msgstr "Slecht-gevormd wachtwoord.\n"
efa55fd2b Alex*5763 
689e63485 Alex*5764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
82612e839 Fran*5765 msgid "Password restriction.\n"
                5766 msgstr "Wachtwoordrestrictie.\n"
efa55fd2b Alex*5767 
689e63485 Alex*5768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
82612e839 Fran*5769 msgid "Logon failure.\n"
                5770 msgstr "Login-fout.\n"
efa55fd2b Alex*5771 
689e63485 Alex*5772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
82612e839 Fran*5773 msgid "Account restriction.\n"
                5774 msgstr "Accountrestrictie.\n"
efa55fd2b Alex*5775 
689e63485 Alex*5776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
82612e839 Fran*5777 msgid "Invalid logon hours.\n"
                5778 msgstr "Ongeldige login-uren.\n"
efa55fd2b Alex*5779 
689e63485 Alex*5780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
82612e839 Fran*5781 msgid "Invalid workstation.\n"
                5782 msgstr "Ongeldig werkstation.\n"
efa55fd2b Alex*5783 
689e63485 Alex*5784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
82612e839 Fran*5785 msgid "Password expired.\n"
                5786 msgstr "Wachtwoord verlopen.\n"
efa55fd2b Alex*5787 
689e63485 Alex*5788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
82612e839 Fran*5789 msgid "Account disabled.\n"
                5790 msgstr "Account uitgeschakeld.\n"
efa55fd2b Alex*5791 
689e63485 Alex*5792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
82612e839 Fran*5793 msgid "No security ID mapped.\n"
                5794 msgstr "Geen beveiligings-ID ingedeeld.\n"
efa55fd2b Alex*5795 
689e63485 Alex*5796 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
82612e839 Fran*5797 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
                5798 msgstr "Te veel LUID's aangevraagd.\n"
efa55fd2b Alex*5799 
689e63485 Alex*5800 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
82612e839 Fran*5801 msgid "LUIDs exhausted.\n"
                5802 msgstr "LUID's uitgeput.\n"
efa55fd2b Alex*5803 
689e63485 Alex*5804 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
82612e839 Fran*5805 msgid "Invalid sub authority.\n"
                5806 msgstr "Ongeldige sub-autoriteit.\n"
efa55fd2b Alex*5807 
689e63485 Alex*5808 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
82612e839 Fran*5809 msgid "Invalid ACL.\n"
                5810 msgstr "Ongeldige ACL.\n"
efa55fd2b Alex*5811 
689e63485 Alex*5812 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
82612e839 Fran*5813 msgid "Invalid SID.\n"
                5814 msgstr "Ongeldige SID.\n"
efa55fd2b Alex*5815 
689e63485 Alex*5816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
82612e839 Fran*5817 msgid "Invalid security descriptor.\n"
                5818 msgstr "Ongeldige beveligingsdescriptor.\n"
efa55fd2b Alex*5819 
689e63485 Alex*5820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
82612e839 Fran*5821 msgid "Bad inherited ACL.\n"
                5822 msgstr "Slechte geërfde ACL.\n"
efa55fd2b Alex*5823 
689e63485 Alex*5824 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
82612e839 Fran*5825 msgid "Server disabled.\n"
                5826 msgstr "Server uitgeschakeld.\n"
efa55fd2b Alex*5827 
689e63485 Alex*5828 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
82612e839 Fran*5829 msgid "Server not disabled.\n"
                5830 msgstr "Server niet uitgeschakeld.\n"
efa55fd2b Alex*5831 
689e63485 Alex*5832 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
82612e839 Fran*5833 msgid "Invalid ID authority.\n"
                5834 msgstr "Ongeldige ID-autoriteit.\n"
efa55fd2b Alex*5835 
689e63485 Alex*5836 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
82612e839 Fran*5837 msgid "Allotted space exceeded.\n"
                5838 msgstr "Toebedeelde ruimte overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*5839 
689e63485 Alex*5840 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
82612e839 Fran*5841 msgid "Invalid group attributes.\n"
                5842 msgstr "Ongeldige groepsattributen.\n"
efa55fd2b Alex*5843 
689e63485 Alex*5844 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
82612e839 Fran*5845 msgid "Bad impersonation level.\n"
                5846 msgstr "Slecht imitatieniveau.\n"
efa55fd2b Alex*5847 
689e63485 Alex*5848 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
82612e839 Fran*5849 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
                5850 msgstr "Kan geen anoniem beveiligingsteken openen.\n"
efa55fd2b Alex*5851 
689e63485 Alex*5852 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
82612e839 Fran*5853 msgid "Bad validation class.\n"
                5854 msgstr "Slechte validatieklasse.\n"
efa55fd2b Alex*5855 
689e63485 Alex*5856 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
82612e839 Fran*5857 msgid "Bad token type.\n"
                5858 msgstr "Slecht tekentype.\n"
efa55fd2b Alex*5859 
689e63485 Alex*5860 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
82612e839 Fran*5861 msgid "No security on object.\n"
                5862 msgstr "Geen beveiliging op object.\n"
efa55fd2b Alex*5863 
689e63485 Alex*5864 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
82612e839 Fran*5865 msgid "Can't access domain information.\n"
                5866 msgstr "Geen toegang tot domeininformatie.\n"
efa55fd2b Alex*5867 
689e63485 Alex*5868 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
82612e839 Fran*5869 msgid "Invalid server state.\n"
                5870 msgstr "Ongeldige serverstatus.\n"
efa55fd2b Alex*5871 
689e63485 Alex*5872 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
82612e839 Fran*5873 msgid "Invalid domain state.\n"
                5874 msgstr "Ongeldige domeinstatus.\n"
efa55fd2b Alex*5875 
689e63485 Alex*5876 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
82612e839 Fran*5877 msgid "Invalid domain role.\n"
                5878 msgstr "Ongeldige domeinrol.\n"
efa55fd2b Alex*5879 
689e63485 Alex*5880 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
82612e839 Fran*5881 msgid "No such domain.\n"
                5882 msgstr "Geen dergelijk domein.\n"
efa55fd2b Alex*5883 
689e63485 Alex*5884 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
82612e839 Fran*5885 msgid "Domain already exists.\n"
                5886 msgstr "Domein bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*5887 
689e63485 Alex*5888 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
82612e839 Fran*5889 msgid "Domain limit exceeded.\n"
                5890 msgstr "Domeinlimiet overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*5891 
689e63485 Alex*5892 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
82612e839 Fran*5893 msgid "Internal database corruption.\n"
                5894 msgstr "Interne databasecorruptie.\n"
efa55fd2b Alex*5895 
689e63485 Alex*5896 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
82612e839 Fran*5897 msgid "Internal error.\n"
                5898 msgstr "Interne fout.\n"
efa55fd2b Alex*5899 
689e63485 Alex*5900 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
82612e839 Fran*5901 msgid "Generic access types not mapped.\n"
                5902 msgstr "Generieke toegangstypes niet ingedeeld.\n"
efa55fd2b Alex*5903 
689e63485 Alex*5904 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
82612e839 Fran*5905 msgid "Bad descriptor format.\n"
                5906 msgstr "Slecht descriptorformaat.\n"
efa55fd2b Alex*5907 
689e63485 Alex*5908 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
82612e839 Fran*5909 msgid "Not a logon process.\n"
                5910 msgstr "Geen loginproces.\n"
efa55fd2b Alex*5911 
689e63485 Alex*5912 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
82612e839 Fran*5913 msgid "Logon session ID exists.\n"
                5914 msgstr "Loginsessie-ID bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*5915 
689e63485 Alex*5916 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
82612e839 Fran*5917 msgid "Unknown authentication package.\n"
                5918 msgstr "Onbekend verificatiepakket.\n"
efa55fd2b Alex*5919 
689e63485 Alex*5920 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
82612e839 Fran*5921 msgid "Bad logon session state.\n"
                5922 msgstr "Slechte loginsessiestatus.\n"
efa55fd2b Alex*5923 
689e63485 Alex*5924 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
82612e839 Fran*5925 msgid "Logon session ID collision.\n"
                5926 msgstr "Loginsessie-ID botsing.\n"
efa55fd2b Alex*5927 
689e63485 Alex*5928 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
82612e839 Fran*5929 msgid "Invalid logon type.\n"
                5930 msgstr "Ongeldig logintype.\n"
efa55fd2b Alex*5931 
689e63485 Alex*5932 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
82612e839 Fran*5933 msgid "Cannot impersonate.\n"
                5934 msgstr "Kan niet imiteren.\n"
efa55fd2b Alex*5935 
689e63485 Alex*5936 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
82612e839 Fran*5937 msgid "Invalid transaction state.\n"
                5938 msgstr "Ongeldige transactiestatus.\n"
efa55fd2b Alex*5939 
689e63485 Alex*5940 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
82612e839 Fran*5941 msgid "Security DB commit failure.\n"
                5942 msgstr "Onveiligings-DB toewijzigsfout.\n"
efa55fd2b Alex*5943 
689e63485 Alex*5944 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
82612e839 Fran*5945 msgid "Account is built-in.\n"
                5946 msgstr "Account is ingebouwd.\n"
efa55fd2b Alex*5947 
689e63485 Alex*5948 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
82612e839 Fran*5949 msgid "Group is built-in.\n"
                5950 msgstr "Groep is ingebouwd.\n"
efa55fd2b Alex*5951 
689e63485 Alex*5952 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
82612e839 Fran*5953 msgid "User is built-in.\n"
                5954 msgstr "Gebruiker is ingebouwd.\n"
efa55fd2b Alex*5955 
689e63485 Alex*5956 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
82612e839 Fran*5957 msgid "Group is primary for user.\n"
                5958 msgstr "Groep is primair voor gebruiker.\n"
efa55fd2b Alex*5959 
689e63485 Alex*5960 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
82612e839 Fran*5961 msgid "Token already in use.\n"
                5962 msgstr "Teken al in gebruik.\n"
efa55fd2b Alex*5963 
689e63485 Alex*5964 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
82612e839 Fran*5965 msgid "No such local group.\n"
                5966 msgstr "Geen dergelijke lokale groep.\n"
efa55fd2b Alex*5967 
689e63485 Alex*5968 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
82612e839 Fran*5969 msgid "User not in local group.\n"
                5970 msgstr "Gebruiker niet in lokale groep.\n"
efa55fd2b Alex*5971 
689e63485 Alex*5972 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
82612e839 Fran*5973 msgid "User already in local group.\n"
                5974 msgstr "Gebruiker reeds in lokale groep.\n"
efa55fd2b Alex*5975 
689e63485 Alex*5976 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
82612e839 Fran*5977 msgid "Local group already exists.\n"
                5978 msgstr "Lokale groep bestaat reeds.\n"
efa55fd2b Alex*5979 
689e63485 Alex*5980 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
82612e839 Fran*5981 msgid "Logon type not granted.\n"
                5982 msgstr "Logintype niet toegekend.\n"
efa55fd2b Alex*5983 
689e63485 Alex*5984 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
82612e839 Fran*5985 msgid "Too many secrets.\n"
                5986 msgstr "Te veel geheimen.\n"
efa55fd2b Alex*5987 
689e63485 Alex*5988 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
82612e839 Fran*5989 msgid "Secret too long.\n"
                5990 msgstr "Geheim te lang.\n"
efa55fd2b Alex*5991 
689e63485 Alex*5992 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
82612e839 Fran*5993 msgid "Internal security DB error.\n"
                5994 msgstr "Interne beveligings-DB-fout.\n"
efa55fd2b Alex*5995 
689e63485 Alex*5996 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
82612e839 Fran*5997 msgid "Too many context IDs.\n"
                5998 msgstr "Te veel context ID's.\n"
efa55fd2b Alex*5999 
689e63485 Alex*6000 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
82612e839 Fran*6001 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
                6002 msgstr "Cross-encrypted NT wachtwoord nodig.\n"
efa55fd2b Alex*6003 
689e63485 Alex*6004 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
82612e839 Fran*6005 msgid "No such member.\n"
                6006 msgstr "Geen dergelijk lid.\n"
efa55fd2b Alex*6007 
689e63485 Alex*6008 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
82612e839 Fran*6009 msgid "Invalid member.\n"
                6010 msgstr "Ongeldig lid.\n"
efa55fd2b Alex*6011 
689e63485 Alex*6012 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
82612e839 Fran*6013 msgid "Too many SIDs.\n"
                6014 msgstr "Te veel SID's.\n"
efa55fd2b Alex*6015 
689e63485 Alex*6016 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
82612e839 Fran*6017 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
                6018 msgstr "Cross-encrypted LM wachtwoord nodig.\n"
efa55fd2b Alex*6019 
689e63485 Alex*6020 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
82612e839 Fran*6021 msgid "No inheritable components.\n"
                6022 msgstr "Geen erfelijke componenten.\n"
efa55fd2b Alex*6023 
689e63485 Alex*6024 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
82612e839 Fran*6025 msgid "File or directory corrupt.\n"
                6026 msgstr "Bestand of map corrupt.\n"
efa55fd2b Alex*6027 
689e63485 Alex*6028 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
82612e839 Fran*6029 msgid "Disk is corrupt.\n"
                6030 msgstr "Schijf is corrupt.\n"
efa55fd2b Alex*6031 
689e63485 Alex*6032 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
82612e839 Fran*6033 msgid "No user session key.\n"
                6034 msgstr "Geen gebruikerssessiesleutel.\n"
efa55fd2b Alex*6035 
689e63485 Alex*6036 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
27b8e7c1d Fran*6037 msgid "License quota exceeded.\n"
82612e839 Fran*6038 msgstr "Licentie quota overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*6039 
689e63485 Alex*6040 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
82612e839 Fran*6041 msgid "Wrong target name.\n"
                6042 msgstr "Verkeerde doelnaam.\n"
efa55fd2b Alex*6043 
689e63485 Alex*6044 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
82612e839 Fran*6045 msgid "Mutual authentication failed.\n"
                6046 msgstr "Wederzijdse authenticatie is mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*6047 
689e63485 Alex*6048 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
82612e839 Fran*6049 msgid "Time skew between client and server.\n"
                6050 msgstr "Tijd verschoven tussen client en server.\n"
efa55fd2b Alex*6051 
689e63485 Alex*6052 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
82612e839 Fran*6053 msgid "Invalid window handle.\n"
                6054 msgstr "Ongeldige vensterhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6055 
689e63485 Alex*6056 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
82612e839 Fran*6057 msgid "Invalid menu handle.\n"
                6058 msgstr "Ongeldige menuhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6059 
689e63485 Alex*6060 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
82612e839 Fran*6061 msgid "Invalid cursor handle.\n"
                6062 msgstr "Ongeldige cursorhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6063 
689e63485 Alex*6064 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
82612e839 Fran*6065 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
                6066 msgstr "Ongeldige acceleratietabelhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6067 
689e63485 Alex*6068 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
82612e839 Fran*6069 msgid "Invalid hook handle.\n"
                6070 msgstr "Ongeldige hookhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6071 
689e63485 Alex*6072 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
82612e839 Fran*6073 msgid "Invalid DWP handle.\n"
                6074 msgstr "Ongeldige DWP-handle.\n"
efa55fd2b Alex*6075 
689e63485 Alex*6076 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
82612e839 Fran*6077 msgid "Can't create top-level child window.\n"
                6078 msgstr "Kan geen top-niveau kindvenster creëren.\n"
efa55fd2b Alex*6079 
689e63485 Alex*6080 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
82612e839 Fran*6081 msgid "Can't find window class.\n"
                6082 msgstr "Kan vensterklasse niet vinden.\n"
efa55fd2b Alex*6083 
689e63485 Alex*6084 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
82612e839 Fran*6085 msgid "Window owned by another thread.\n"
                6086 msgstr "Venster in bezit van andere thread.\n"
efa55fd2b Alex*6087 
689e63485 Alex*6088 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
82612e839 Fran*6089 msgid "Hotkey already registered.\n"
                6090 msgstr "Sneltoets al geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6091 
689e63485 Alex*6092 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
82612e839 Fran*6093 msgid "Class already exists.\n"
                6094 msgstr "Klasse bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*6095 
689e63485 Alex*6096 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
82612e839 Fran*6097 msgid "Class does not exist.\n"
                6098 msgstr "Klasse bestaat niet.\n"
efa55fd2b Alex*6099 
689e63485 Alex*6100 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
82612e839 Fran*6101 msgid "Class has open windows.\n"
                6102 msgstr "Klasse heeft open vensters.\n"
efa55fd2b Alex*6103 
689e63485 Alex*6104 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
82612e839 Fran*6105 msgid "Invalid index.\n"
                6106 msgstr "Ongeldige index.\n"
efa55fd2b Alex*6107 
689e63485 Alex*6108 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
82612e839 Fran*6109 msgid "Invalid icon handle.\n"
                6110 msgstr "Ongeldige pictogramhandle.\n"
efa55fd2b Alex*6111 
689e63485 Alex*6112 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
82612e839 Fran*6113 msgid "Private dialog index.\n"
                6114 msgstr "Privé dialoog index.\n"
efa55fd2b Alex*6115 
689e63485 Alex*6116 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
82612e839 Fran*6117 msgid "List box ID not found.\n"
                6118 msgstr "Listbox ID niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6119 
689e63485 Alex*6120 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
82612e839 Fran*6121 msgid "No wildcard characters.\n"
                6122 msgstr "Geen wildcard karakters.\n"
efa55fd2b Alex*6123 
689e63485 Alex*6124 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
82612e839 Fran*6125 msgid "Clipboard not open.\n"
                6126 msgstr "Klembord niet open.\n"
efa55fd2b Alex*6127 
689e63485 Alex*6128 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
82612e839 Fran*6129 msgid "Hotkey not registered.\n"
                6130 msgstr "Sneltoets niet geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6131 
689e63485 Alex*6132 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
82612e839 Fran*6133 msgid "Not a dialog window.\n"
                6134 msgstr "Geen dialoogvenster.\n"
efa55fd2b Alex*6135 
689e63485 Alex*6136 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
82612e839 Fran*6137 msgid "Control ID not found.\n"
                6138 msgstr "Control ID niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6139 
689e63485 Alex*6140 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
63ba4b4a5 Fran*6141 msgid "Invalid combo box message.\n"
                6142 msgstr "Ongeldig combo boxbericht.\n"
efa55fd2b Alex*6143 
689e63485 Alex*6144 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
63ba4b4a5 Fran*6145 msgid "Not a combo box window.\n"
                6146 msgstr "Geen combo boxvenster.\n"
efa55fd2b Alex*6147 
689e63485 Alex*6148 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
82612e839 Fran*6149 msgid "Invalid edit height.\n"
                6150 msgstr "Ongeldige aanpashoogte.\n"
efa55fd2b Alex*6151 
689e63485 Alex*6152 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
82612e839 Fran*6153 msgid "DC not found.\n"
                6154 msgstr "DC niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6155 
689e63485 Alex*6156 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
82612e839 Fran*6157 msgid "Invalid hook filter.\n"
                6158 msgstr "Ongeldig hookfilter.\n"
efa55fd2b Alex*6159 
689e63485 Alex*6160 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
82612e839 Fran*6161 msgid "Invalid filter procedure.\n"
                6162 msgstr "Ongeldige filterprocedure.\n"
efa55fd2b Alex*6163 
689e63485 Alex*6164 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
82612e839 Fran*6165 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
                6166 msgstr "Hook procedure heeft modulehandle nodig.\n"
efa55fd2b Alex*6167 
689e63485 Alex*6168 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
82612e839 Fran*6169 msgid "Global-only hook procedure.\n"
0174f7072 Flor*6170 msgstr "Alleen globale haakprocedure.\n"
efa55fd2b Alex*6171 
689e63485 Alex*6172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
82612e839 Fran*6173 msgid "Journal hook already set.\n"
                6174 msgstr "Journal hook reeds ingesteld.\n"
efa55fd2b Alex*6175 
689e63485 Alex*6176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
82612e839 Fran*6177 msgid "Hook procedure not installed.\n"
                6178 msgstr "Hook procedure niet geïnstalleerd.\n"
efa55fd2b Alex*6179 
689e63485 Alex*6180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
82612e839 Fran*6181 msgid "Invalid list box message.\n"
                6182 msgstr "Ongeldig keuzelijstbericht.\n"
efa55fd2b Alex*6183 
689e63485 Alex*6184 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
82612e839 Fran*6185 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
                6186 msgstr "Ongeldige LB_SETCOUNT verzonden.\n"
efa55fd2b Alex*6187 
689e63485 Alex*6188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
82612e839 Fran*6189 msgid "No tab stops on this list box.\n"
                6190 msgstr "Geen tabstops op deze keuzelijst.\n"
efa55fd2b Alex*6191 
689e63485 Alex*6192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
82612e839 Fran*6193 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
                6194 msgstr ""
                6195 "Kan geen object vernietigen waarvan een andere thread de eigenaar is.\n"
efa55fd2b Alex*6196 
689e63485 Alex*6197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
82612e839 Fran*6198 msgid "Child window menus not allowed.\n"
                6199 msgstr "Kindvenstermenu's niet toegestaan.\n"
efa55fd2b Alex*6200 
689e63485 Alex*6201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
82612e839 Fran*6202 msgid "Window has no system menu.\n"
                6203 msgstr "Venster heeft geen systeemmenu.\n"
efa55fd2b Alex*6204 
689e63485 Alex*6205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
82612e839 Fran*6206 msgid "Invalid message box style.\n"
                6207 msgstr "Ongeldige berichtboxstijl.\n"
efa55fd2b Alex*6208 
689e63485 Alex*6209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
82612e839 Fran*6210 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
                6211 msgstr "Ongeldige SPI parameter.\n"
efa55fd2b Alex*6212 
689e63485 Alex*6213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
82612e839 Fran*6214 msgid "Screen already locked.\n"
                6215 msgstr "Scherm al vergrendeld.\n"
efa55fd2b Alex*6216 
689e63485 Alex*6217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
82612e839 Fran*6218 msgid "Window handles have different parents.\n"
                6219 msgstr "Vensterhandles hebben verschillende ouders.\n"
efa55fd2b Alex*6220 
689e63485 Alex*6221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
82612e839 Fran*6222 msgid "Not a child window.\n"
                6223 msgstr "Geen kindvenster.\n"
efa55fd2b Alex*6224 
689e63485 Alex*6225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
82612e839 Fran*6226 msgid "Invalid GW command.\n"
                6227 msgstr "Ongeldig GW-commando.\n"
efa55fd2b Alex*6228 
689e63485 Alex*6229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
82612e839 Fran*6230 msgid "Invalid thread ID.\n"
                6231 msgstr "Ongeldig thread-ID.\n"
efa55fd2b Alex*6232 
689e63485 Alex*6233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
82612e839 Fran*6234 msgid "Not an MDI child window.\n"
                6235 msgstr "Geen MDI-kindvenster.\n"
efa55fd2b Alex*6236 
689e63485 Alex*6237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
82612e839 Fran*6238 msgid "Popup menu already active.\n"
717dd6cee Flor*6239 msgstr "Pop-up menu reeds actief.\n"
efa55fd2b Alex*6240 
689e63485 Alex*6241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
82612e839 Fran*6242 msgid "No scrollbars.\n"
                6243 msgstr "Geen scrollbalken.\n"
efa55fd2b Alex*6244 
689e63485 Alex*6245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
82612e839 Fran*6246 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
                6247 msgstr "Ongeldig scrollbalkbereik.\n"
efa55fd2b Alex*6248 
689e63485 Alex*6249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
82612e839 Fran*6250 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
                6251 msgstr "Ongeldig ShowWin-commando.\n"
efa55fd2b Alex*6252 
689e63485 Alex*6253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
82612e839 Fran*6254 msgid "No system resources.\n"
                6255 msgstr "Geen systeembronnen.\n"
efa55fd2b Alex*6256 
689e63485 Alex*6257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
82612e839 Fran*6258 msgid "No non-paged system resources.\n"
5d2d2c326 Flor*6259 msgstr "Geen niet-wisselbare systeembronnen.\n"
efa55fd2b Alex*6260 
689e63485 Alex*6261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
82612e839 Fran*6262 msgid "No paged system resources.\n"
5d2d2c326 Flor*6263 msgstr "Geen wisselbare systeembronnen.\n"
efa55fd2b Alex*6264 
689e63485 Alex*6265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
82612e839 Fran*6266 msgid "No working set quota.\n"
                6267 msgstr "Geen werkende set quota.\n"
efa55fd2b Alex*6268 
689e63485 Alex*6269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
82612e839 Fran*6270 msgid "No page file quota.\n"
                6271 msgstr "Geen wisselbestandquota.\n"
efa55fd2b Alex*6272 
689e63485 Alex*6273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
82612e839 Fran*6274 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
                6275 msgstr "Toewijzingslimiet overschreden.\n"
efa55fd2b Alex*6276 
689e63485 Alex*6277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
82612e839 Fran*6278 msgid "Menu item not found.\n"
                6279 msgstr "Menu-item niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6280 
689e63485 Alex*6281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
82612e839 Fran*6282 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5d2d2c326 Flor*6283 msgstr "Ongeldige toestenbordbeschrijving.\n"
efa55fd2b Alex*6284 
689e63485 Alex*6285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
82612e839 Fran*6286 msgid "Hook type not allowed.\n"
                6287 msgstr "Haaktype niet toegestaan.\n"
efa55fd2b Alex*6288 
689e63485 Alex*6289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
82612e839 Fran*6290 msgid "Interactive window station required.\n"
                6291 msgstr "Interactief windowstation vereist.\n"
efa55fd2b Alex*6292 
689e63485 Alex*6293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
82612e839 Fran*6294 msgid "Timeout.\n"
5d2d2c326 Flor*6295 msgstr "Time-out.\n"
efa55fd2b Alex*6296 
689e63485 Alex*6297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
82612e839 Fran*6298 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5d2d2c326 Flor*6299 msgstr "Ongeldige monitorbeschrijving.\n"
efa55fd2b Alex*6300 
689e63485 Alex*6301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
82612e839 Fran*6302 msgid "Event log file corrupt.\n"
5d2d2c326 Flor*6303 msgstr "Gebeurtenislogbestand beschadigd.\n"
efa55fd2b Alex*6304 
689e63485 Alex*6305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
82612e839 Fran*6306 msgid "Event log can't start.\n"
                6307 msgstr "Gebeurtenislog kan niet starten.\n"
efa55fd2b Alex*6308 
689e63485 Alex*6309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
82612e839 Fran*6310 msgid "Event log file full.\n"
                6311 msgstr "Gebeurtenislogbestand vol.\n"
efa55fd2b Alex*6312 
689e63485 Alex*6313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
82612e839 Fran*6314 msgid "Event log file changed.\n"
                6315 msgstr "Gebeurtenislogbestand veranderd.\n"
efa55fd2b Alex*6316 
689e63485 Alex*6317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
82612e839 Fran*6318 msgid "Installer service failed.\n"
537ec17aa Roge*6319 msgstr "Installatieservice gefaald.\n"
efa55fd2b Alex*6320 
689e63485 Alex*6321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
82612e839 Fran*6322 msgid "Installation aborted by user.\n"
                6323 msgstr "Installatie afgebkroken door gebruiker.\n"
efa55fd2b Alex*6324 
689e63485 Alex*6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
82612e839 Fran*6326 msgid "Installation failure.\n"
                6327 msgstr "Installatiefout.\n"
efa55fd2b Alex*6328 
689e63485 Alex*6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
82612e839 Fran*6330 msgid "Installation suspended.\n"
                6331 msgstr "Installatie onderbroken.\n"
efa55fd2b Alex*6332 
689e63485 Alex*6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
82612e839 Fran*6334 msgid "Unknown product.\n"
                6335 msgstr "Onbekend product.\n"
efa55fd2b Alex*6336 
689e63485 Alex*6337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
82612e839 Fran*6338 msgid "Unknown feature.\n"
                6339 msgstr "Onbekend feature.\n"
efa55fd2b Alex*6340 
689e63485 Alex*6341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
82612e839 Fran*6342 msgid "Unknown component.\n"
                6343 msgstr "Onbekende component.\n"
efa55fd2b Alex*6344 
689e63485 Alex*6345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
82612e839 Fran*6346 msgid "Unknown property.\n"
                6347 msgstr "Onbekende eigenschap.\n"
efa55fd2b Alex*6348 
689e63485 Alex*6349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
82612e839 Fran*6350 msgid "Invalid handle state.\n"
                6351 msgstr "Ongeldige handletoestand.\n"
efa55fd2b Alex*6352 
689e63485 Alex*6353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
82612e839 Fran*6354 msgid "Bad configuration.\n"
                6355 msgstr "Verkeerde configuratie.\n"
efa55fd2b Alex*6356 
689e63485 Alex*6357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
82612e839 Fran*6358 msgid "Index is missing.\n"
                6359 msgstr "Index ontbreekt.\n"
efa55fd2b Alex*6360 
689e63485 Alex*6361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
82612e839 Fran*6362 msgid "Installation source is missing.\n"
                6363 msgstr "De installatiebron ontbreekt.\n"
efa55fd2b Alex*6364 
689e63485 Alex*6365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
82612e839 Fran*6366 msgid "Wrong installation package version.\n"
                6367 msgstr "Installatiebestand heeft verkeerde versie.\n"
efa55fd2b Alex*6368 
689e63485 Alex*6369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
82612e839 Fran*6370 msgid "Product uninstalled.\n"
                6371 msgstr "Product verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*6372 
689e63485 Alex*6373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
82612e839 Fran*6374 msgid "Invalid query syntax.\n"
423eb0a15 Flor*6375 msgstr "Ongeldige vraag formulering.\n"
efa55fd2b Alex*6376 
689e63485 Alex*6377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
82612e839 Fran*6378 msgid "Invalid field.\n"
                6379 msgstr "Ongeldig veld.\n"
efa55fd2b Alex*6380 
689e63485 Alex*6381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
82612e839 Fran*6382 msgid "Device removed.\n"
                6383 msgstr "Apparaat verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*6384 
689e63485 Alex*6385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
82612e839 Fran*6386 msgid "Installation already running.\n"
                6387 msgstr "Installatie draait al.\n"
efa55fd2b Alex*6388 
689e63485 Alex*6389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
82612e839 Fran*6390 msgid "Installation package failed to open.\n"
                6391 msgstr "Installatiebestand kan niet worden geopend.\n"
efa55fd2b Alex*6392 
689e63485 Alex*6393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
82612e839 Fran*6394 msgid "Installation package is invalid.\n"
                6395 msgstr "Ongeldig installatiebestand.\n"
efa55fd2b Alex*6396 
689e63485 Alex*6397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
82612e839 Fran*6398 msgid "Installer user interface failed.\n"
                6399 msgstr "Gebruikersinterface van de installatie gaf een fout.\n"
efa55fd2b Alex*6400 
689e63485 Alex*6401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
82612e839 Fran*6402 msgid "Failed to open installation log file.\n"
                6403 msgstr "Openen van het logbestand van de installatie is mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*6404 
689e63485 Alex*6405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
82612e839 Fran*6406 msgid "Installation language not supported.\n"
                6407 msgstr "Installatietaal niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6408 
689e63485 Alex*6409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
82612e839 Fran*6410 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
                6411 msgstr "Installatietransformatie kon niet worden toegepast.\n"
efa55fd2b Alex*6412 
689e63485 Alex*6413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
82612e839 Fran*6414 msgid "Installation package rejected.\n"
                6415 msgstr "Installatiebestand geweigerd.\n"
efa55fd2b Alex*6416 
689e63485 Alex*6417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
82612e839 Fran*6418 msgid "Function could not be called.\n"
                6419 msgstr "Functie kon niet worden aangeroepen.\n"
efa55fd2b Alex*6420 
689e63485 Alex*6421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
82612e839 Fran*6422 msgid "Function failed.\n"
                6423 msgstr "Functie gaf een fout.\n"
efa55fd2b Alex*6424 
689e63485 Alex*6425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
82612e839 Fran*6426 msgid "Invalid table.\n"
                6427 msgstr "Ongeldige tabel.\n"
efa55fd2b Alex*6428 
689e63485 Alex*6429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
82612e839 Fran*6430 msgid "Data type mismatch.\n"
                6431 msgstr "Datatype komt niet overeen.\n"
efa55fd2b Alex*6432 
689e63485 Alex*6433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
82612e839 Fran*6434 msgid "Unsupported type.\n"
0174f7072 Flor*6435 msgstr "Type wordt niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6436 
689e63485 Alex*6437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
82612e839 Fran*6438 msgid "Creation failed.\n"
                6439 msgstr "Openen mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*6440 
689e63485 Alex*6441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
82612e839 Fran*6442 msgid "Temporary directory not writable.\n"
                6443 msgstr "Tijdelijke map niet beschrijfbaar.\n"
efa55fd2b Alex*6444 
689e63485 Alex*6445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
82612e839 Fran*6446 msgid "Installation platform not supported.\n"
                6447 msgstr "Installatieplatform niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6448 
689e63485 Alex*6449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
82612e839 Fran*6450 msgid "Installer not used.\n"
                6451 msgstr "Installatiebestand niet gebruikt.\n"
efa55fd2b Alex*6452 
689e63485 Alex*6453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
82612e839 Fran*6454 msgid "Failed to open the patch package.\n"
                6455 msgstr "Patchbestand kon niet worden geopend.\n"
efa55fd2b Alex*6456 
689e63485 Alex*6457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
82612e839 Fran*6458 msgid "Invalid patch package.\n"
                6459 msgstr "Ongeldig patchbestand.\n"
efa55fd2b Alex*6460 
689e63485 Alex*6461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
82612e839 Fran*6462 msgid "Unsupported patch package.\n"
0174f7072 Flor*6463 msgstr "Patchbestand wordt niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6464 
689e63485 Alex*6465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
82612e839 Fran*6466 msgid "Another version is installed.\n"
                6467 msgstr "Een andere versie is reeds geïnstalleerd.\n"
efa55fd2b Alex*6468 
689e63485 Alex*6469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
82612e839 Fran*6470 msgid "Invalid command line.\n"
                6471 msgstr "Ongeldige opdrachtregel.\n"
efa55fd2b Alex*6472 
689e63485 Alex*6473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
82612e839 Fran*6474 msgid "Remote installation not allowed.\n"
                6475 msgstr "Installatie op afstand niet toegestaan.\n"
efa55fd2b Alex*6476 
689e63485 Alex*6477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
82612e839 Fran*6478 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
                6479 msgstr "Herstart geïnitieerd na successvolle installatie.\n"
efa55fd2b Alex*6480 
689e63485 Alex*6481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
82612e839 Fran*6482 msgid "Invalid string binding.\n"
                6483 msgstr "Ongeldige string-binding.\n"
efa55fd2b Alex*6484 
689e63485 Alex*6485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
82612e839 Fran*6486 msgid "Wrong kind of binding.\n"
                6487 msgstr "Verkeerd type binding.\n"
efa55fd2b Alex*6488 
689e63485 Alex*6489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
82612e839 Fran*6490 msgid "Invalid binding.\n"
                6491 msgstr "Ongeldige binding.\n"
efa55fd2b Alex*6492 
689e63485 Alex*6493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
82612e839 Fran*6494 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
                6495 msgstr "RPC-protocol sequence niet ondesteund.\n"
efa55fd2b Alex*6496 
689e63485 Alex*6497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
82612e839 Fran*6498 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
                6499 msgstr "Ongeldige RPC-protocol sequence.\n"
efa55fd2b Alex*6500 
689e63485 Alex*6501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
82612e839 Fran*6502 msgid "Invalid string UUID.\n"
                6503 msgstr "Ongeldig string-UUID.\n"
efa55fd2b Alex*6504 
689e63485 Alex*6505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
82612e839 Fran*6506 msgid "Invalid endpoint format.\n"
                6507 msgstr "Ongeldig eindpuntformaat.\n"
efa55fd2b Alex*6508 
689e63485 Alex*6509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
82612e839 Fran*6510 msgid "Invalid network address.\n"
                6511 msgstr "Ongeldig netwerkadres.\n"
efa55fd2b Alex*6512 
689e63485 Alex*6513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
82612e839 Fran*6514 msgid "No endpoint found.\n"
                6515 msgstr "Geen eindpunt gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6516 
689e63485 Alex*6517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
82612e839 Fran*6518 msgid "Invalid timeout value.\n"
                6519 msgstr "Ongeldige timeout-waarde.\n"
efa55fd2b Alex*6520 
689e63485 Alex*6521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
82612e839 Fran*6522 msgid "Object UUID not found.\n"
                6523 msgstr "Object UUID niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6524 
689e63485 Alex*6525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
82612e839 Fran*6526 msgid "UUID already registered.\n"
                6527 msgstr "UUID reeds geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6528 
689e63485 Alex*6529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
82612e839 Fran*6530 msgid "UUID type already registered.\n"
                6531 msgstr "UUID-type reeds geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6532 
689e63485 Alex*6533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
82612e839 Fran*6534 msgid "Server already listening.\n"
                6535 msgstr "Server luistert al.\n"
efa55fd2b Alex*6536 
689e63485 Alex*6537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
82612e839 Fran*6538 msgid "No protocol sequences registered.\n"
                6539 msgstr "Geen protocol sequences geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6540 
689e63485 Alex*6541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
82612e839 Fran*6542 msgid "RPC server not listening.\n"
                6543 msgstr "RPC-server luistert niet.\n"
efa55fd2b Alex*6544 
689e63485 Alex*6545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
82612e839 Fran*6546 msgid "Unknown manager type.\n"
                6547 msgstr "Onbekend manager-type.\n"
efa55fd2b Alex*6548 
689e63485 Alex*6549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
82612e839 Fran*6550 msgid "Unknown interface.\n"
                6551 msgstr "Onbekende interface.\n"
efa55fd2b Alex*6552 
689e63485 Alex*6553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
82612e839 Fran*6554 msgid "No bindings.\n"
5d2d2c326 Flor*6555 msgstr "Geen bindingen.\n"
efa55fd2b Alex*6556 
689e63485 Alex*6557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
82612e839 Fran*6558 msgid "No protocol sequences.\n"
                6559 msgstr "Geen protocol volgordes.\n"
efa55fd2b Alex*6560 
689e63485 Alex*6561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
82612e839 Fran*6562 msgid "Can't create endpoint.\n"
5d2d2c326 Flor*6563 msgstr "Kan eindpunt niet aanmaken.\n"
efa55fd2b Alex*6564 
689e63485 Alex*6565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
82612e839 Fran*6566 msgid "Out of resources.\n"
5d2d2c326 Flor*6567 msgstr "Onvoldoende bronnen.\n"
efa55fd2b Alex*6568 
689e63485 Alex*6569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
82612e839 Fran*6570 msgid "RPC server unavailable.\n"
                6571 msgstr "RPC-server niet beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*6572 
689e63485 Alex*6573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
82612e839 Fran*6574 msgid "RPC server too busy.\n"
                6575 msgstr "RPC-server te druk.\n"
efa55fd2b Alex*6576 
689e63485 Alex*6577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
82612e839 Fran*6578 msgid "Invalid network options.\n"
                6579 msgstr "Ongeldige netwerkopties.\n"
efa55fd2b Alex*6580 
689e63485 Alex*6581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
82612e839 Fran*6582 msgid "No RPC call active.\n"
5d2d2c326 Flor*6583 msgstr "Geen RPC-oproep actief.\n"
efa55fd2b Alex*6584 
689e63485 Alex*6585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
82612e839 Fran*6586 msgid "RPC call failed.\n"
5d2d2c326 Flor*6587 msgstr "RPC-oproep mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*6588 
689e63485 Alex*6589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
82612e839 Fran*6590 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
5d2d2c326 Flor*6591 msgstr "RPC-oproep mislukt en niet uitgevoerd.\n"
efa55fd2b Alex*6592 
689e63485 Alex*6593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
82612e839 Fran*6594 msgid "RPC protocol error.\n"
                6595 msgstr "RPC-protocol fout.\n"
efa55fd2b Alex*6596 
689e63485 Alex*6597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
82612e839 Fran*6598 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
423eb0a15 Flor*6599 msgstr "Overdrachtsformulering wordt niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6600 
689e63485 Alex*6601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
82612e839 Fran*6602 msgid "Invalid tag.\n"
                6603 msgstr "Ongeldige tag.\n"
efa55fd2b Alex*6604 
689e63485 Alex*6605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
82612e839 Fran*6606 msgid "Invalid array bounds.\n"
                6607 msgstr "Ongeldige array-grenzen.\n"
efa55fd2b Alex*6608 
689e63485 Alex*6609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
82612e839 Fran*6610 msgid "No entry name.\n"
                6611 msgstr "Geen entry-naam.\n"
efa55fd2b Alex*6612 
689e63485 Alex*6613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
82612e839 Fran*6614 msgid "Invalid name syntax.\n"
423eb0a15 Flor*6615 msgstr "Ongeldige formulering van de naam.\n"
efa55fd2b Alex*6616 
689e63485 Alex*6617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
82612e839 Fran*6618 msgid "Unsupported name syntax.\n"
423eb0a15 Flor*6619 msgstr "Niet ondersteunde formulering van de naam.\n"
efa55fd2b Alex*6620 
689e63485 Alex*6621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
82612e839 Fran*6622 msgid "No network address.\n"
                6623 msgstr "Geen netwerkadres.\n"
efa55fd2b Alex*6624 
689e63485 Alex*6625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
82612e839 Fran*6626 msgid "Duplicate endpoint.\n"
                6627 msgstr "Dubbel eindpunt.\n"
efa55fd2b Alex*6628 
689e63485 Alex*6629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
82612e839 Fran*6630 msgid "Unknown authentication type.\n"
                6631 msgstr "Onbekend verificatietype.\n"
efa55fd2b Alex*6632 
689e63485 Alex*6633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
82612e839 Fran*6634 msgid "Maximum calls too low.\n"
                6635 msgstr "Maximum calls te laag.\n"
efa55fd2b Alex*6636 
689e63485 Alex*6637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
82612e839 Fran*6638 msgid "String too long.\n"
                6639 msgstr "String te lang.\n"
efa55fd2b Alex*6640 
689e63485 Alex*6641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
82612e839 Fran*6642 msgid "Protocol sequence not found.\n"
                6643 msgstr "Protocol sequence niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6644 
689e63485 Alex*6645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
82612e839 Fran*6646 msgid "Procedure number out of range.\n"
                6647 msgstr "Procedurenummer buiten bereik.\n"
efa55fd2b Alex*6648 
689e63485 Alex*6649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
82612e839 Fran*6650 msgid "Binding has no authentication data.\n"
                6651 msgstr "Binding heeft geen verificatiedata.\n"
efa55fd2b Alex*6652 
689e63485 Alex*6653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
82612e839 Fran*6654 msgid "Unknown authentication service.\n"
                6655 msgstr "Onbekende verificatieservice.\n"
efa55fd2b Alex*6656 
689e63485 Alex*6657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
82612e839 Fran*6658 msgid "Unknown authentication level.\n"
                6659 msgstr "Onbekend verificatieniveau.\n"
efa55fd2b Alex*6660 
689e63485 Alex*6661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
82612e839 Fran*6662 msgid "Invalid authentication identity.\n"
                6663 msgstr "Ongeldige verificatie-identiteit.\n"
efa55fd2b Alex*6664 
689e63485 Alex*6665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
f0620c515 Fran*6666 msgid "Unknown authorization service.\n"
82612e839 Fran*6667 msgstr "Onbekende autorisatieservice.\n"
efa55fd2b Alex*6668 
689e63485 Alex*6669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
82612e839 Fran*6670 msgid "Invalid entry.\n"
5dab8075c Flor*6671 msgstr "Ongeldige invoer.\n"
efa55fd2b Alex*6672 
689e63485 Alex*6673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
82612e839 Fran*6674 msgid "Can't perform operation.\n"
5dab8075c Flor*6675 msgstr "Kan bewerking niet uitvoeren.\n"
efa55fd2b Alex*6676 
689e63485 Alex*6677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
82612e839 Fran*6678 msgid "Endpoints not registered.\n"
                6679 msgstr "Eindpunten niet geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6680 
689e63485 Alex*6681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
82612e839 Fran*6682 msgid "Nothing to export.\n"
                6683 msgstr "Niets om te exporteren.\n"
efa55fd2b Alex*6684 
689e63485 Alex*6685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
82612e839 Fran*6686 msgid "Incomplete name.\n"
                6687 msgstr "Incomplete naam.\n"
efa55fd2b Alex*6688 
689e63485 Alex*6689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
82612e839 Fran*6690 msgid "Invalid version option.\n"
                6691 msgstr "Ongeldige versie-optie.\n"
efa55fd2b Alex*6692 
689e63485 Alex*6693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
82612e839 Fran*6694 msgid "No more members.\n"
                6695 msgstr "Niet meer leden.\n"
efa55fd2b Alex*6696 
689e63485 Alex*6697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
82612e839 Fran*6698 msgid "Not all objects unexported.\n"
                6699 msgstr "Niet alle objecten ongeëxporteerd.\n"
efa55fd2b Alex*6700 
689e63485 Alex*6701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
82612e839 Fran*6702 msgid "Interface not found.\n"
                6703 msgstr "Interface niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6704 
689e63485 Alex*6705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
82612e839 Fran*6706 msgid "Entry already exists.\n"
                6707 msgstr "Entry bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*6708 
689e63485 Alex*6709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
82612e839 Fran*6710 msgid "Entry not found.\n"
                6711 msgstr "Entry niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6712 
689e63485 Alex*6713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
82612e839 Fran*6714 msgid "Name service unavailable.\n"
                6715 msgstr "Naam service niet beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*6716 
689e63485 Alex*6717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
82612e839 Fran*6718 msgid "Invalid network address family.\n"
                6719 msgstr "Ongeldige netwerkadresfamilie.\n"
efa55fd2b Alex*6720 
689e63485 Alex*6721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
82612e839 Fran*6722 msgid "Operation not supported.\n"
5dab8075c Flor*6723 msgstr "Bewerking niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6724 
689e63485 Alex*6725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
82612e839 Fran*6726 msgid "No security context available.\n"
                6727 msgstr "Geen beveiligingscontext beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*6728 
689e63485 Alex*6729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
82612e839 Fran*6730 msgid "RPCInternal error.\n"
                6731 msgstr "RPCInternal fout.\n"
efa55fd2b Alex*6732 
689e63485 Alex*6733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
82612e839 Fran*6734 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
                6735 msgstr "RPC delen-door-nul.\n"
efa55fd2b Alex*6736 
689e63485 Alex*6737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
82612e839 Fran*6738 msgid "Address error.\n"
                6739 msgstr "Adresfout.\n"
efa55fd2b Alex*6740 
689e63485 Alex*6741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
82612e839 Fran*6742 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
                6743 msgstr "Floating-point delen-door-nul.\n"
efa55fd2b Alex*6744 
689e63485 Alex*6745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
82612e839 Fran*6746 msgid "Floating-point underflow.\n"
                6747 msgstr "Drijvende komma onderloop.\n"
efa55fd2b Alex*6748 
689e63485 Alex*6749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
82612e839 Fran*6750 msgid "Floating-point overflow.\n"
                6751 msgstr "Drijvende komma overloop.\n"
efa55fd2b Alex*6752 
689e63485 Alex*6753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
82612e839 Fran*6754 msgid "No more entries.\n"
                6755 msgstr "Geen entries meer.\n"
efa55fd2b Alex*6756 
689e63485 Alex*6757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
82612e839 Fran*6758 msgid "Character translation table open failed.\n"
                6759 msgstr "Openen van karaktervertalingstabel mislukt.\n"
efa55fd2b Alex*6760 
689e63485 Alex*6761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
82612e839 Fran*6762 msgid "Character translation table file too small.\n"
                6763 msgstr "Karaktervertalingstabelbestand te klein.\n"
efa55fd2b Alex*6764 
689e63485 Alex*6765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
82612e839 Fran*6766 msgid "Null context handle.\n"
                6767 msgstr "Context handle is null.\n"
efa55fd2b Alex*6768 
689e63485 Alex*6769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
82612e839 Fran*6770 msgid "Context handle damaged.\n"
                6771 msgstr "Context handle beschadigd.\n"
efa55fd2b Alex*6772 
689e63485 Alex*6773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
82612e839 Fran*6774 msgid "Binding handle mismatch.\n"
                6775 msgstr "Niet-passende binding handle.\n"
efa55fd2b Alex*6776 
689e63485 Alex*6777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
82612e839 Fran*6778 msgid "Cannot get call handle.\n"
                6779 msgstr "Kan call handle niet verkrijgen.\n"
efa55fd2b Alex*6780 
689e63485 Alex*6781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
82612e839 Fran*6782 msgid "Null reference pointer.\n"
                6783 msgstr "Null referentie-pointer.\n"
efa55fd2b Alex*6784 
689e63485 Alex*6785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
82612e839 Fran*6786 msgid "Enumeration value out of range.\n"
                6787 msgstr "Opsommingsaantal buiten bereik.\n"
efa55fd2b Alex*6788 
689e63485 Alex*6789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
82612e839 Fran*6790 msgid "Byte count too small.\n"
                6791 msgstr "Byte-aantal te klein.\n"
efa55fd2b Alex*6792 
689e63485 Alex*6793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
82612e839 Fran*6794 msgid "Bad stub data.\n"
                6795 msgstr "Slechte stub data.\n"
efa55fd2b Alex*6796 
689e63485 Alex*6797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
82612e839 Fran*6798 msgid "Invalid user buffer.\n"
                6799 msgstr "Ongeldige gebruiker-buffer.\n"
efa55fd2b Alex*6800 
689e63485 Alex*6801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
f0620c515 Fran*6802 msgid "Unrecognized media.\n"
82612e839 Fran*6803 msgstr "Niet-herkende media.\n"
efa55fd2b Alex*6804 
689e63485 Alex*6805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
82612e839 Fran*6806 msgid "No trust secret.\n"
                6807 msgstr "Geen vertrouwd geheim.\n"
efa55fd2b Alex*6808 
689e63485 Alex*6809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
82612e839 Fran*6810 msgid "No trust SAM account.\n"
                6811 msgstr "Geen vertrouwde SAM-account.\n"
efa55fd2b Alex*6812 
689e63485 Alex*6813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
82612e839 Fran*6814 msgid "Trusted domain failure.\n"
                6815 msgstr "Fout met vertrouwd domein.\n"
efa55fd2b Alex*6816 
689e63485 Alex*6817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
82612e839 Fran*6818 msgid "Trusted relationship failure.\n"
                6819 msgstr "Fout met vertrouwde verhouding.\n"
efa55fd2b Alex*6820 
689e63485 Alex*6821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
82612e839 Fran*6822 msgid "Trust logon failure.\n"
                6823 msgstr "Vertrouwde login-fout.\n"
efa55fd2b Alex*6824 
689e63485 Alex*6825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
82612e839 Fran*6826 msgid "RPC call already in progress.\n"
                6827 msgstr "RPC call al bezig.\n"
efa55fd2b Alex*6828 
689e63485 Alex*6829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
82612e839 Fran*6830 msgid "NETLOGON is not started.\n"
                6831 msgstr "NETLOGON is niet gestart.\n"
efa55fd2b Alex*6832 
689e63485 Alex*6833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
82612e839 Fran*6834 msgid "Account expired.\n"
                6835 msgstr "Account verlopen.\n"
efa55fd2b Alex*6836 
689e63485 Alex*6837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
82612e839 Fran*6838 msgid "Redirector has open handles.\n"
                6839 msgstr "Herleider heeft open handles.\n"
efa55fd2b Alex*6840 
689e63485 Alex*6841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
82612e839 Fran*6842 msgid "Printer driver already installed.\n"
                6843 msgstr "Printerdriver reeds geïnstalleerd.\n"
efa55fd2b Alex*6844 
689e63485 Alex*6845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
82612e839 Fran*6846 msgid "Unknown port.\n"
                6847 msgstr "Onbekende poort.\n"
efa55fd2b Alex*6848 
689e63485 Alex*6849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
82612e839 Fran*6850 msgid "Unknown printer driver.\n"
5dab8075c Flor*6851 msgstr "Onbekend printerstuurprogramma.\n"
efa55fd2b Alex*6852 
689e63485 Alex*6853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
82612e839 Fran*6854 msgid "Unknown print processor.\n"
                6855 msgstr "Onbekende printprocessor.\n"
efa55fd2b Alex*6856 
689e63485 Alex*6857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
82612e839 Fran*6858 msgid "Invalid separator file.\n"
                6859 msgstr "Ongeldig separatiebestand.\n"
efa55fd2b Alex*6860 
689e63485 Alex*6861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
82612e839 Fran*6862 msgid "Invalid priority.\n"
                6863 msgstr "Ongeldige prioriteit.\n"
efa55fd2b Alex*6864 
689e63485 Alex*6865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
82612e839 Fran*6866 msgid "Invalid printer name.\n"
                6867 msgstr "Ongeldige printernaam.\n"
efa55fd2b Alex*6868 
689e63485 Alex*6869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
82612e839 Fran*6870 msgid "Printer already exists.\n"
                6871 msgstr "Printer bestaat al.\n"
efa55fd2b Alex*6872 
689e63485 Alex*6873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
82612e839 Fran*6874 msgid "Invalid printer command.\n"
                6875 msgstr "Ongeldig printercommando.\n"
efa55fd2b Alex*6876 
689e63485 Alex*6877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
82612e839 Fran*6878 msgid "Invalid data type.\n"
                6879 msgstr "Ongeldig datatype.\n"
efa55fd2b Alex*6880 
689e63485 Alex*6881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
82612e839 Fran*6882 msgid "Invalid environment.\n"
                6883 msgstr "Ongeldige omgeving.\n"
efa55fd2b Alex*6884 
689e63485 Alex*6885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
82612e839 Fran*6886 msgid "No more bindings.\n"
                6887 msgstr "Geen bindings meer.\n"
efa55fd2b Alex*6888 
689e63485 Alex*6889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
1e29e5208 Ken *6890 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
82612e839 Fran*6891 msgstr "Kan niet inloggen met interdomein vertrouwde account.\n"
efa55fd2b Alex*6892 
689e63485 Alex*6893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
1e29e5208 Ken *6894 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
82612e839 Fran*6895 msgstr "Kan niet inloggen met werkstation vertrouwde account.\n"
efa55fd2b Alex*6896 
689e63485 Alex*6897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
1e29e5208 Ken *6898 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
82612e839 Fran*6899 msgstr "Kan niet inloggen met server vertrouwde account.\n"
efa55fd2b Alex*6900 
689e63485 Alex*6901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
82612e839 Fran*6902 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
                6903 msgstr "Domein vertrouwensinformatie inconsistent.\n"
efa55fd2b Alex*6904 
689e63485 Alex*6905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
82612e839 Fran*6906 msgid "Server has open handles.\n"
                6907 msgstr "Server heeft open handles.\n"
efa55fd2b Alex*6908 
689e63485 Alex*6909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
82612e839 Fran*6910 msgid "Resource data not found.\n"
5d2d2c326 Flor*6911 msgstr "Brongegevens niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6912 
689e63485 Alex*6913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
82612e839 Fran*6914 msgid "Resource type not found.\n"
5d2d2c326 Flor*6915 msgstr "Brontype niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6916 
689e63485 Alex*6917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
82612e839 Fran*6918 msgid "Resource name not found.\n"
5d2d2c326 Flor*6919 msgstr "Bronnaam niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6920 
689e63485 Alex*6921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
82612e839 Fran*6922 msgid "Resource language not found.\n"
5d2d2c326 Flor*6923 msgstr "Brontaal niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6924 
689e63485 Alex*6925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
82612e839 Fran*6926 msgid "Not enough quota.\n"
5d2d2c326 Flor*6927 msgstr "Onvoldoende quota.\n"
efa55fd2b Alex*6928 
689e63485 Alex*6929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
82612e839 Fran*6930 msgid "No interfaces.\n"
                6931 msgstr "Geen interfaces.\n"
efa55fd2b Alex*6932 
689e63485 Alex*6933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
82612e839 Fran*6934 msgid "RPC call canceled.\n"
                6935 msgstr "RPC-call geannuleerd.\n"
efa55fd2b Alex*6936 
689e63485 Alex*6937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
82612e839 Fran*6938 msgid "Binding incomplete.\n"
                6939 msgstr "Binding incompleet.\n"
efa55fd2b Alex*6940 
689e63485 Alex*6941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
82612e839 Fran*6942 msgid "RPC comm failure.\n"
                6943 msgstr "RPC comm fout.\n"
efa55fd2b Alex*6944 
689e63485 Alex*6945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
f0620c515 Fran*6946 msgid "Unsupported authorization level.\n"
0174f7072 Flor*6947 msgstr "Autorisatieniveau wordt niet ondersteund.\n"
efa55fd2b Alex*6948 
689e63485 Alex*6949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
82612e839 Fran*6950 msgid "No principal name registered.\n"
                6951 msgstr "Geen principal-naam geregistreerd.\n"
efa55fd2b Alex*6952 
689e63485 Alex*6953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
82612e839 Fran*6954 msgid "Not an RPC error.\n"
                6955 msgstr "Geen RPC-fout.\n"
efa55fd2b Alex*6956 
689e63485 Alex*6957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
82612e839 Fran*6958 msgid "UUID is local only.\n"
                6959 msgstr "UUID is alleen lokaal.\n"
efa55fd2b Alex*6960 
689e63485 Alex*6961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
82612e839 Fran*6962 msgid "Security package error.\n"
                6963 msgstr "Beveiligingspakketfout.\n"
efa55fd2b Alex*6964 
689e63485 Alex*6965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
82612e839 Fran*6966 msgid "Thread not canceled.\n"
                6967 msgstr "Thread niet geannuleerd.\n"
efa55fd2b Alex*6968 
689e63485 Alex*6969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
82612e839 Fran*6970 msgid "Invalid handle operation.\n"
                6971 msgstr "Foutieve handle handeling.\n"
efa55fd2b Alex*6972 
689e63485 Alex*6973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
f0620c515 Fran*6974 msgid "Wrong serializing package version.\n"
                6975 msgstr "Verkeerde serializingspakket-versie.\n"
efa55fd2b Alex*6976 
689e63485 Alex*6977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
82612e839 Fran*6978 msgid "Wrong stub version.\n"
                6979 msgstr "Verkeerde stub-versie.\n"
efa55fd2b Alex*6980 
689e63485 Alex*6981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
82612e839 Fran*6982 msgid "Invalid pipe object.\n"
                6983 msgstr "Ongeldig pijpobject.\n"
efa55fd2b Alex*6984 
689e63485 Alex*6985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
82612e839 Fran*6986 msgid "Wrong pipe order.\n"
                6987 msgstr "Verkeerde pijpvolgorde.\n"
efa55fd2b Alex*6988 
689e63485 Alex*6989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
82612e839 Fran*6990 msgid "Wrong pipe version.\n"
                6991 msgstr "Verkeerde pijpversie.\n"
efa55fd2b Alex*6992 
689e63485 Alex*6993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
82612e839 Fran*6994 msgid "Group member not found.\n"
                6995 msgstr "Groepdeelnemer niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*6996 
689e63485 Alex*6997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
82612e839 Fran*6998 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
                6999 msgstr "Kan eindpunt-indeler-DB niet creëren.\n"
efa55fd2b Alex*7000 
689e63485 Alex*7001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
82612e839 Fran*7002 msgid "Invalid object.\n"
                7003 msgstr "Ongeldig object.\n"
efa55fd2b Alex*7004 
689e63485 Alex*7005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
82612e839 Fran*7006 msgid "Invalid time.\n"
                7007 msgstr "Ongeldige tijd.\n"
efa55fd2b Alex*7008 
689e63485 Alex*7009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
82612e839 Fran*7010 msgid "Invalid form name.\n"
                7011 msgstr "Ongeldige form-naam.\n"
efa55fd2b Alex*7012 
689e63485 Alex*7013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
82612e839 Fran*7014 msgid "Invalid form size.\n"
                7015 msgstr "Ongeldige form-grootte.\n"
efa55fd2b Alex*7016 
689e63485 Alex*7017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
82612e839 Fran*7018 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
                7019 msgstr "Reeds aan het wachten op printer handle.\n"
efa55fd2b Alex*7020 
689e63485 Alex*7021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
82612e839 Fran*7022 msgid "Printer deleted.\n"
                7023 msgstr "Printer verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*7024 
689e63485 Alex*7025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
82612e839 Fran*7026 msgid "Invalid printer state.\n"
                7027 msgstr "Ongeldige printerstatus.\n"
efa55fd2b Alex*7028 
689e63485 Alex*7029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
82612e839 Fran*7030 msgid "User must change password.\n"
                7031 msgstr "Gebruiker moet zijn wachtwoord wijzigen.\n"
efa55fd2b Alex*7032 
689e63485 Alex*7033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
82612e839 Fran*7034 msgid "Domain controller not found.\n"
                7035 msgstr "Domein-controller niet gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*7036 
689e63485 Alex*7037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
82612e839 Fran*7038 msgid "Account locked out.\n"
                7039 msgstr "Account is geblokkeerd.\n"
efa55fd2b Alex*7040 
689e63485 Alex*7041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
82612e839 Fran*7042 msgid "Invalid pixel format.\n"
                7043 msgstr "Ongeldig pixelformaat.\n"
efa55fd2b Alex*7044 
689e63485 Alex*7045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
82612e839 Fran*7046 msgid "Invalid driver.\n"
                7047 msgstr "Ongeldig stuurprogramma.\n"
efa55fd2b Alex*7048 
689e63485 Alex*7049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
82612e839 Fran*7050 msgid "Invalid object resolver set.\n"
                7051 msgstr "Ongeldige set van objectoplossers.\n"
efa55fd2b Alex*7052 
689e63485 Alex*7053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
82612e839 Fran*7054 msgid "Incomplete RPC send.\n"
                7055 msgstr "Onvolledige RPC-zending.\n"
efa55fd2b Alex*7056 
689e63485 Alex*7057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
82612e839 Fran*7058 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
                7059 msgstr "Ongeldige asynchrone RPC-handle.\n"
efa55fd2b Alex*7060 
689e63485 Alex*7061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
82612e839 Fran*7062 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
                7063 msgstr "Ongeldige asynchrone RPC-aanroep.\n"
efa55fd2b Alex*7064 
689e63485 Alex*7065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
82612e839 Fran*7066 msgid "RPC pipe closed.\n"
                7067 msgstr "RPC-pijp gesloten.\n"
efa55fd2b Alex*7068 
689e63485 Alex*7069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
82612e839 Fran*7070 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
                7071 msgstr "Disciplinefout op RPC-pijp.\n"
efa55fd2b Alex*7072 
689e63485 Alex*7073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
82612e839 Fran*7074 msgid "No data on RPC pipe.\n"
                7075 msgstr "Geen data in RPC-pijp.\n"
efa55fd2b Alex*7076 
689e63485 Alex*7077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
82612e839 Fran*7078 msgid "No site name available.\n"
                7079 msgstr "Geen naam van de plek beschikbaar.\n"
efa55fd2b Alex*7080 
689e63485 Alex*7081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
82612e839 Fran*7082 msgid "The file cannot be accessed.\n"
                7083 msgstr "Geen toegang mogelijk tot het bestand.\n"
efa55fd2b Alex*7084 
689e63485 Alex*7085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
82612e839 Fran*7086 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
423eb0a15 Flor*7087 msgstr "De bestandsnaam kan niet worden vastgesteld.\n"
efa55fd2b Alex*7088 
689e63485 Alex*7089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
82612e839 Fran*7090 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
                7091 msgstr "Type van RPC-toegang komt niet overeen.\n"
efa55fd2b Alex*7092 
689e63485 Alex*7093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
82612e839 Fran*7094 msgid "Not all objects could be exported.\n"
                7095 msgstr "Niet alle objecten konden worden geëxporteerd.\n"
efa55fd2b Alex*7096 
689e63485 Alex*7097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
82612e839 Fran*7098 msgid "The interface could not be exported.\n"
                7099 msgstr "De interface kon niet worden geëxporteerd.\n"
efa55fd2b Alex*7100 
689e63485 Alex*7101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
82612e839 Fran*7102 msgid "The profile could not be added.\n"
                7103 msgstr "Het profiel kon niet worden toegevoegd.\n"
efa55fd2b Alex*7104 
689e63485 Alex*7105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
82612e839 Fran*7106 msgid "The profile element could not be added.\n"
                7107 msgstr "Het profielelement kon niet worden toegevoegd.\n"
efa55fd2b Alex*7108 
689e63485 Alex*7109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
82612e839 Fran*7110 msgid "The profile element could not be removed.\n"
                7111 msgstr "Het profielelement kon niet worden verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*7112 
689e63485 Alex*7113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
82612e839 Fran*7114 msgid "The group element could not be added.\n"
                7115 msgstr "Het groepselement kon niet worden toegevoegd.\n"
efa55fd2b Alex*7116 
689e63485 Alex*7117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
82612e839 Fran*7118 msgid "The group element could not be removed.\n"
                7119 msgstr "Het groepselement kon niet worden verwijderd.\n"
efa55fd2b Alex*7120 
689e63485 Alex*7121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
82612e839 Fran*7122 msgid "The username could not be found.\n"
                7123 msgstr "De gebruikersnaam kon niet worden gevonden.\n"
efa55fd2b Alex*7124 
689e63485 Alex*7125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
5c8fe3a40 Aric*7126 msgid "This network connection does not exist.\n"
0174f7072 Flor*7127 msgstr "Deze netwerkverbinding bestaat niet.\n"
5c8fe3a40 Aric*7128 
689e63485 Alex*7129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
ed5126de1 Niko*7130 msgid "Call interrupted.\n"
cf4eecbf4 Flor*7131 msgstr "Oproep onderbroken.\n"
ed5126de1 Niko*7132 
689e63485 Alex*7133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
ed5126de1 Niko*7134 msgid "Invalid file handle.\n"
cf4eecbf4 Flor*7135 msgstr "Ongeldige bestandsingang.\n"
ed5126de1 Niko*7136 
689e63485 Alex*7137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
ed5126de1 Niko*7138 msgid "Invalid pointer address.\n"
cf4eecbf4 Flor*7139 msgstr "Ongeldig pointeradres.\n"
ed5126de1 Niko*7140 
689e63485 Alex*7141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
ed5126de1 Niko*7142 msgid "Invalid argument.\n"
cf4eecbf4 Flor*7143 msgstr "Ongeldig argument.\n"
ed5126de1 Niko*7144 
689e63485 Alex*7145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
12141ad6c Gabr*7146 msgid "Cannot assign requested address.\n"
7e0177e1e Flor*7147 msgstr "Kan het gevraagde adres niet toewijzen.\n"
12141ad6c Gabr*7148 
                7149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
50ad765cd Niko*7150 msgid "Connection reset by peer.\n"
0174f7072 Flor*7151 msgstr "Verbinding opnieuw ingesteld door gelijkwaardige computer.\n"
50ad765cd Niko*7152 
12141ad6c Gabr*7153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
ed5126de1 Niko*7154 msgid "Host not found.\n"
cf4eecbf4 Flor*7155 msgstr "Host niet gevonden.\n"
ed5126de1 Niko*7156 
12141ad6c Gabr*7157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
ed5126de1 Niko*7158 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
cf4eecbf4 Flor*7159 msgstr "Niet-gemachtigde host niet gevonden.\n"
ed5126de1 Niko*7160 
12141ad6c Gabr*7161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
ed5126de1 Niko*7162 msgid "Nonrecoverable error.\n"
cf4eecbf4 Flor*7163 msgstr "Onherstelbare fout.\n"
ed5126de1 Niko*7164 
12141ad6c Gabr*7165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808
ed5126de1 Niko*7166 msgid "Name valid, no data record.\n"
cf4eecbf4 Flor*7167 msgstr "Geldige naam, geen gegevensrecord.\n"
ed5126de1 Niko*7168 
12141ad6c Gabr*7169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822
53c1914e4 Paul*7170 msgid "Not implemented.\n"
0174f7072 Flor*7171 msgstr "Niet geïmplementeerd.\n"
53c1914e4 Paul*7172 
12141ad6c Gabr*7173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843
e4df6f87c Paul*7174 msgid "Call failed.\n"
0174f7072 Flor*7175 msgstr "Oproep mislukt.\n"
e4df6f87c Paul*7176 
12141ad6c Gabr*7177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815
1ae2036f2 Loui*7178 msgid "No Signature found in file.\n"
0174f7072 Flor*7179 msgstr "Geen handtekening gevonden in bestand.\n"
1ae2036f2 Loui*7180 
12141ad6c Gabr*7181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829
9dcdd89a9 Paul*7182 msgid "Invalid call.\n"
0174f7072 Flor*7183 msgstr "Ongeldige oproep.\n"
9dcdd89a9 Paul*7184 
12141ad6c Gabr*7185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836
5db533d39 Paul*7186 msgid "Resource is not currently available.\n"
0174f7072 Flor*7187 msgstr "Bron is tijdelijk niet beschikbaar.\n"
5db533d39 Paul*7188 
ddadd8bd7 Zhiy*7189 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
062ef9f68 Zhiy*7190 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
                7191 msgid "Normal"
                7192 msgstr "Standaard"
                7193 
bb5141590 Huw *7194 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
                7195 msgid "Letter"
e671ee0aa Flor*7196 msgstr "Letter (VS)"
bb5141590 Huw *7197 
                7198 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
                7199 msgid "Letter Small"
e671ee0aa Flor*7200 msgstr "Letter klein (VS)"
bb5141590 Huw *7201 
                7202 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
                7203 msgid "Tabloid"
e671ee0aa Flor*7204 msgstr "Tabloid (VS)"
bb5141590 Huw *7205 
                7206 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
                7207 msgid "Ledger"
e671ee0aa Flor*7208 msgstr "Ledger (VS)"
bb5141590 Huw *7209 
                7210 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
                7211 msgid "Legal"
e671ee0aa Flor*7212 msgstr "Legal (VS)"
bb5141590 Huw *7213 
                7214 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
                7215 msgid "Statement"
e671ee0aa Flor*7216 msgstr "Statement (VS)"
bb5141590 Huw *7217 
                7218 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
                7219 msgid "Executive"
e671ee0aa Flor*7220 msgstr "Executive (VS)"
bb5141590 Huw *7221 
                7222 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
                7223 msgid "A3"
e671ee0aa Flor*7224 msgstr "A3"
bb5141590 Huw *7225 
                7226 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
                7227 msgid "A4"
e671ee0aa Flor*7228 msgstr "A4"
bb5141590 Huw *7229 
                7230 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
                7231 msgid "A4 Small"
e671ee0aa Flor*7232 msgstr "A4 (klein)"
bb5141590 Huw *7233 
                7234 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
                7235 msgid "A5"
e671ee0aa Flor*7236 msgstr "A5"
bb5141590 Huw *7237 
                7238 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
                7239 msgid "B4 (JIS)"
e671ee0aa Flor*7240 msgstr "B4 (JIS)"
bb5141590 Huw *7241 
                7242 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
                7243 msgid "B5 (JIS)"
e671ee0aa Flor*7244 msgstr "B5 (JIS)"
bb5141590 Huw *7245 
                7246 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
                7247 msgid "Folio"
e671ee0aa Flor*7248 msgstr "Folio"
bb5141590 Huw *7249 
                7250 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
                7251 msgid "Quarto"
e671ee0aa Flor*7252 msgstr "Quarto"
bb5141590 Huw *7253 
                7254 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
                7255 msgid "10x14"
e671ee0aa Flor*7256 msgstr "10x14"
bb5141590 Huw *7257 
                7258 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
                7259 msgid "11x17"
e671ee0aa Flor*7260 msgstr "11x17"
bb5141590 Huw *7261 
                7262 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
                7263 msgid "Note"
e671ee0aa Flor*7264 msgstr "Note (VS)"
bb5141590 Huw *7265 
                7266 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
                7267 msgid "Envelope #9"
e671ee0aa Flor*7268 msgstr "Envelop nr. 9"
bb5141590 Huw *7269 
                7270 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
                7271 msgid "Envelope #10"
e671ee0aa Flor*7272 msgstr "Envelop nr. 10"
bb5141590 Huw *7273 
                7274 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
                7275 msgid "Envelope #11"
e671ee0aa Flor*7276 msgstr "Envelop nr. 11"
bb5141590 Huw *7277 
                7278 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
                7279 msgid "Envelope #12"
e671ee0aa Flor*7280 msgstr "Envelop nr. 12"
bb5141590 Huw *7281 
                7282 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
                7283 msgid "Envelope #14"
e671ee0aa Flor*7284 msgstr "Envelop nr. 14"
bb5141590 Huw *7285 
                7286 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
                7287 msgid "C size sheet"
e671ee0aa Flor*7288 msgstr "C-papierformaat"
bb5141590 Huw *7289 
                7290 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
                7291 msgid "D size sheet"
e671ee0aa Flor*7292 msgstr "D-papierformaat"
bb5141590 Huw *7293 
                7294 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
                7295 msgid "E size sheet"
e671ee0aa Flor*7296 msgstr "E-papierformaat"
bb5141590 Huw *7297 
                7298 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
                7299 msgid "Envelope DL"
e671ee0aa Flor*7300 msgstr "Envelop DL"
bb5141590 Huw *7301 
                7302 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
                7303 msgid "Envelope C5"
e671ee0aa Flor*7304 msgstr "Envelop C5"
bb5141590 Huw *7305 
                7306 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
                7307 msgid "Envelope C3"
e671ee0aa Flor*7308 msgstr "Envelop C3"
bb5141590 Huw *7309 
                7310 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
                7311 msgid "Envelope C4"
e671ee0aa Flor*7312 msgstr "Envelop C4"
bb5141590 Huw *7313 
                7314 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
                7315 msgid "Envelope C6"
e671ee0aa Flor*7316 msgstr "Envelop C6"
bb5141590 Huw *7317 
                7318 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
                7319 msgid "Envelope C65"
e671ee0aa Flor*7320 msgstr "Envelop C6/C5"
bb5141590 Huw *7321 
                7322 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
                7323 msgid "Envelope B4"
e671ee0aa Flor*7324 msgstr "Envelop B4"
bb5141590 Huw *7325 
                7326 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
                7327 msgid "Envelope B5"
e671ee0aa Flor*7328 msgstr "Envelop B5"
bb5141590 Huw *7329 
                7330 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
                7331 msgid "Envelope B6"
e671ee0aa Flor*7332 msgstr "Envelop B6"
bb5141590 Huw *7333 
                7334 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
                7335 msgid "Envelope"
e671ee0aa Flor*7336 msgstr "Envelop"
bb5141590 Huw *7337 
                7338 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
                7339 msgid "Envelope Monarch"
e671ee0aa Flor*7340 msgstr "Envelop Monarch"
bb5141590 Huw *7341 
                7342 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
                7343 msgid "6 3/4 Envelope"
5dab8075c Flor*7344 msgstr "6 3/4 Envelop"
bb5141590 Huw *7345 
                7346 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
                7347 msgid "US Std Fanfold"
e671ee0aa Flor*7348 msgstr "Standaardkettingpapier (VS)"
bb5141590 Huw *7349 
                7350 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
                7351 msgid "German Std Fanfold"
e671ee0aa Flor*7352 msgstr "Duits standaardkettingpapier"
bb5141590 Huw *7353 
                7354 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
                7355 msgid "German Legal Fanfold"
e671ee0aa Flor*7356 msgstr "Duits Legal-kettingpapier"
bb5141590 Huw *7357 
                7358 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
                7359 msgid "B4 (ISO)"
e671ee0aa Flor*7360 msgstr "B4 (ISO)"
bb5141590 Huw *7361 
                7362 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
                7363 msgid "Japanese Postcard"
e671ee0aa Flor*7364 msgstr "Japanse briefkaart"
bb5141590 Huw *7365 
                7366 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
                7367 msgid "9x11"
e671ee0aa Flor*7368 msgstr "9x11"
bb5141590 Huw *7369 
                7370 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
                7371 msgid "10x11"
e671ee0aa Flor*7372 msgstr "10x11"
bb5141590 Huw *7373 
                7374 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
                7375 msgid "15x11"
e671ee0aa Flor*7376 msgstr "15x11"
bb5141590 Huw *7377 
                7378 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
                7379 msgid "Envelope Invite"
e671ee0aa Flor*7380 msgstr "Uitnodigingsenvelop"
bb5141590 Huw *7381 
                7382 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
                7383 msgid "Letter Extra"
e671ee0aa Flor*7384 msgstr "Letter Extra (VS)"
bb5141590 Huw *7385 
                7386 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
                7387 msgid "Legal Extra"
e671ee0aa Flor*7388 msgstr "Legal Extra (VS)"
bb5141590 Huw *7389 
                7390 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
                7391 msgid "Tabloid Extra"
e671ee0aa Flor*7392 msgstr "Tabloid Extra (VS)"
bb5141590 Huw *7393 
                7394 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
                7395 msgid "A4 Extra"
e671ee0aa Flor*7396 msgstr "A4 Extra"
bb5141590 Huw *7397 
                7398 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
                7399 msgid "Letter Transverse"
e671ee0aa Flor*7400 msgstr "Letter overdwars (VS)"
bb5141590 Huw *7401 
                7402 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
                7403 msgid "A4 Transverse"
e671ee0aa Flor*7404 msgstr "A4 overdwars"
bb5141590 Huw *7405 
                7406 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
                7407 msgid "Letter Extra Transverse"
e671ee0aa Flor*7408 msgstr "Letter Extra overdwars (VS)"
bb5141590 Huw *7409 
                7410 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
                7411 msgid "Super A"
e671ee0aa Flor*7412 msgstr "Super A4"
bb5141590 Huw *7413 
                7414 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
                7415 msgid "Super B"
e671ee0aa Flor*7416 msgstr "Super A3"
bb5141590 Huw *7417 
                7418 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
                7419 msgid "Letter Plus"
e671ee0aa Flor*7420 msgstr "Letter Plus (VS)"
bb5141590 Huw *7421 
                7422 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
                7423 msgid "A4 Plus"
e671ee0aa Flor*7424 msgstr "A4 Plus"
bb5141590 Huw *7425 
                7426 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
                7427 msgid "A5 Transverse"
e671ee0aa Flor*7428 msgstr "A5 overdwars"
bb5141590 Huw *7429 
                7430 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
                7431 msgid "B5 (JIS) Transverse"
e671ee0aa Flor*7432 msgstr "B5 (JIS) overdwars"
bb5141590 Huw *7433 
                7434 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
                7435 msgid "A3 Extra"
e671ee0aa Flor*7436 msgstr "A3 Extra"
bb5141590 Huw *7437 
                7438 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
                7439 msgid "A5 Extra"
e671ee0aa Flor*7440 msgstr "A5 Extra"
bb5141590 Huw *7441 
                7442 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
                7443 msgid "B5 (ISO) Extra"
e671ee0aa Flor*7444 msgstr "B5 (ISO) Extra"
bb5141590 Huw *7445 
                7446 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
                7447 msgid "A2"
e671ee0aa Flor*7448 msgstr "A2"
bb5141590 Huw *7449 
                7450 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
                7451 msgid "A3 Transverse"
e671ee0aa Flor*7452 msgstr "A3 overdwars"
bb5141590 Huw *7453 
                7454 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
                7455 msgid "A3 Extra Transverse"
e671ee0aa Flor*7456 msgstr "A3 Extra overdwars"
bb5141590 Huw *7457 
                7458 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
                7459 msgid "Japanese Double Postcard"
e671ee0aa Flor*7460 msgstr "Japanse dubbele briefkaart"
bb5141590 Huw *7461 
                7462 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
                7463 msgid "A6"
e671ee0aa Flor*7464 msgstr "A6"
bb5141590 Huw *7465 
                7466 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
                7467 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
e671ee0aa Flor*7468 msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 2"
bb5141590 Huw *7469 
                7470 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
                7471 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
e671ee0aa Flor*7472 msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 3"
bb5141590 Huw *7473 
                7474 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
                7475 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
e671ee0aa Flor*7476 msgstr "Japanse envelop Chou nr. 3"
bb5141590 Huw *7477 
                7478 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
                7479 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
e671ee0aa Flor*7480 msgstr "Japanse envelop Chou nr. 4"
bb5141590 Huw *7481 
                7482 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
                7483 msgid "Letter Rotated"
e671ee0aa Flor*7484 msgstr "Letter gedraaid (VS)"
bb5141590 Huw *7485 
                7486 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
                7487 msgid "A3 Rotated"
e671ee0aa Flor*7488 msgstr "A3 gedraaid"
bb5141590 Huw *7489 
                7490 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
                7491 msgid "A4 Rotated"
e671ee0aa Flor*7492 msgstr "A4 gedraaid"
bb5141590 Huw *7493 
                7494 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
                7495 msgid "A5 Rotated"
e671ee0aa Flor*7496 msgstr "A5 gedraaid"
bb5141590 Huw *7497 
                7498 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
                7499 msgid "B4 (JIS) Rotated"
e671ee0aa Flor*7500 msgstr "B4 (JIS) gedraaid"
bb5141590 Huw *7501 
                7502 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
                7503 msgid "B5 (JIS) Rotated"
e671ee0aa Flor*7504 msgstr "B5 (JIS) gedraaid"
bb5141590 Huw *7505 
                7506 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
                7507 msgid "Japanese Postcard Rotated"
e671ee0aa Flor*7508 msgstr "Japanse briefkaart gedraaid"
bb5141590 Huw *7509 
                7510 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
                7511 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
e671ee0aa Flor*7512 msgstr "Japanse dubbele briefkaart gedraaid"
bb5141590 Huw *7513 
                7514 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
                7515 msgid "A6 Rotated"
e671ee0aa Flor*7516 msgstr "A6 Gedraaid"
bb5141590 Huw *7517 
                7518 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
                7519 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
e671ee0aa Flor*7520 msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 2 gedraaid"
bb5141590 Huw *7521 
                7522 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
                7523 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
e671ee0aa Flor*7524 msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 3 gedraaid"
bb5141590 Huw *7525 
                7526 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
                7527 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
e671ee0aa Flor*7528 msgstr "Japanse envelop Chou nr. 3 gedraaid"
bb5141590 Huw *7529 
                7530 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
                7531 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
e671ee0aa Flor*7532 msgstr "Japanse envelop Chou nr. 4 gedraaid"
bb5141590 Huw *7533 
                7534 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
                7535 msgid "B6 (JIS)"
e671ee0aa Flor*7536 msgstr "B6 (JIS)"
bb5141590 Huw *7537 
                7538 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
                7539 msgid "B6 (JIS) Rotated"
e671ee0aa Flor*7540 msgstr "B6 (JIS) gedraaid"
bb5141590 Huw *7541 
                7542 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
                7543 msgid "12x11"
e671ee0aa Flor*7544 msgstr "12x11"
bb5141590 Huw *7545 
                7546 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
                7547 msgid "Japan Envelope You #4"
e671ee0aa Flor*7548 msgstr "Japanse envelop You nr. 4"
bb5141590 Huw *7549 
                7550 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
                7551 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
e671ee0aa Flor*7552 msgstr "Japanse envelop You nr. 4 gedraaid"
bb5141590 Huw *7553 
                7554 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
                7555 msgid "PRC 16K"
e671ee0aa Flor*7556 msgstr "Chinese 16K"
bb5141590 Huw *7557 
                7558 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
                7559 msgid "PRC 32K"
e671ee0aa Flor*7560 msgstr "Chinese 32K"
bb5141590 Huw *7561 
                7562 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
                7563 msgid "PRC 32K(Big)"
e671ee0aa Flor*7564 msgstr "Chinese 32K (groot)"
bb5141590 Huw *7565 
                7566 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
                7567 msgid "PRC Envelope #1"
e671ee0aa Flor*7568 msgstr "Chinese envelop nr. 1"
bb5141590 Huw *7569 
                7570 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
                7571 msgid "PRC Envelope #2"
e671ee0aa Flor*7572 msgstr "Chinese envelop nr. 2"
bb5141590 Huw *7573 
                7574 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
                7575 msgid "PRC Envelope #3"
e671ee0aa Flor*7576 msgstr "Chinese envelop nr. 3"
bb5141590 Huw *7577 
                7578 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
                7579 msgid "PRC Envelope #4"
e671ee0aa Flor*7580 msgstr "Chinese envelop nr. 4"
bb5141590 Huw *7581 
                7582 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
                7583 msgid "PRC Envelope #5"
e671ee0aa Flor*7584 msgstr "Chinese envelop nr. 5"
bb5141590 Huw *7585 
                7586 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
                7587 msgid "PRC Envelope #6"
e671ee0aa Flor*7588 msgstr "Chinese envelop nr. 6"
bb5141590 Huw *7589 
                7590 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
                7591 msgid "PRC Envelope #7"
e671ee0aa Flor*7592 msgstr "Chinese envelop nr. 7"
bb5141590 Huw *7593 
                7594 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
                7595 msgid "PRC Envelope #8"
e671ee0aa Flor*7596 msgstr "Chinese envelop nr. 8"
bb5141590 Huw *7597 
                7598 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
                7599 msgid "PRC Envelope #9"
e671ee0aa Flor*7600 msgstr "Chinese envelop nr. 9"
bb5141590 Huw *7601 
                7602 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
                7603 msgid "PRC Envelope #10"
e671ee0aa Flor*7604 msgstr "Chinese envelop nr. 10"
bb5141590 Huw *7605 
                7606 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
                7607 msgid "PRC 16K Rotated"
e671ee0aa Flor*7608 msgstr "Chinese 16K gedraaid"
bb5141590 Huw *7609 
                7610 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
                7611 msgid "PRC 32K Rotated"
e671ee0aa Flor*7612 msgstr "Chinese 32K gedraaid"
bb5141590 Huw *7613 
                7614 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
                7615 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
e671ee0aa Flor*7616 msgstr "Chinese 32K (groot) gedraaid"
bb5141590 Huw *7617 
                7618 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
                7619 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
e671ee0aa Flor*7620 msgstr "Chinese envelop nr. 1 gedraaid"
bb5141590 Huw *7621 
                7622 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
                7623 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
e671ee0aa Flor*7624 msgstr "Chinese envelop nr. 2 gedraaid"
bb5141590 Huw *7625 
                7626 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
                7627 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
e671ee0aa Flor*7628 msgstr "Chinese envelop nr. 3 gedraaid"
bb5141590 Huw *7629 
                7630 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
                7631 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
e671ee0aa Flor*7632 msgstr "Chinese envelop nr. 4 gedraaid"
bb5141590 Huw *7633 
                7634 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
                7635 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
e671ee0aa Flor*7636 msgstr "Chinese envelop nr. 5 gedraaid"
bb5141590 Huw *7637 
                7638 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
                7639 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
e671ee0aa Flor*7640 msgstr "Chinese envelop nr. 6 gedraaid"
bb5141590 Huw *7641 
                7642 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
                7643 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
e671ee0aa Flor*7644 msgstr "Chinese envelop nr. 7 gedraaid"
bb5141590 Huw *7645 
                7646 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
                7647 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
e671ee0aa Flor*7648 msgstr "Chinese envelop nr. 8 gedraaid"
bb5141590 Huw *7649 
                7650 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
                7651 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
e671ee0aa Flor*7652 msgstr "Chinese envelop nr. 9 gedraaid"
bb5141590 Huw *7653 
                7654 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
                7655 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
e671ee0aa Flor*7656 msgstr "Chinese envelop nr. 10 gedraaid"
bb5141590 Huw *7657 
ff34a8ecf Alex*7658 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
                7659 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7df87f397 Alex*7660 msgid "Local Port"
72e089d60 Sven*7661 msgstr "Lokale poort"
7df87f397 Alex*7662 
ff34a8ecf Alex*7663 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7df87f397 Alex*7664 msgid "Local Monitor"
b37151b98 Hans*7665 msgstr "Lokale monitor"
7df87f397 Alex*7666 
ff34a8ecf Alex*7667 #: dlls/localui/localui.rc:39
7a5607347 Alex*7668 msgid "Add a Local Port"
b37151b98 Hans*7669 msgstr "Voeg een lokale poort toe"
7a5607347 Alex*7670 
ff34a8ecf Alex*7671 #: dlls/localui/localui.rc:42
7a5607347 Alex*7672 msgid "&Enter the port name to add:"
b37151b98 Hans*7673 msgstr "&Voer de naam van de toe te voegen poort in:"
7a5607347 Alex*7674 
ff34a8ecf Alex*7675 #: dlls/localui/localui.rc:51
7a5607347 Alex*7676 msgid "Configure LPT Port"
b37151b98 Hans*7677 msgstr "Configureer LPT-poort"
7a5607347 Alex*7678 
ff34a8ecf Alex*7679 #: dlls/localui/localui.rc:54
7a5607347 Alex*7680 msgid "Timeout (seconds)"
                7681 msgstr "Timeout (seconden)"
                7682 
ff34a8ecf Alex*7683 #: dlls/localui/localui.rc:55
7a5607347 Alex*7684 msgid "&Transmission Retry:"
b37151b98 Hans*7685 msgstr "&Transmissie herstart:"
7a5607347 Alex*7686 
ff34a8ecf Alex*7687 #: dlls/localui/localui.rc:32
0546dd5b0 Alex*7688 msgid "'%s' is not a valid port name"
b37151b98 Hans*7689 msgstr "'%s' is geen geldige poort naam"
0546dd5b0 Alex*7690 
ff34a8ecf Alex*7691 #: dlls/localui/localui.rc:33
0546dd5b0 Alex*7692 msgid "Port %s already exists"
                7693 msgstr "Poort %s bestaat reeds"
                7694 
ff34a8ecf Alex*7695 #: dlls/localui/localui.rc:34
0546dd5b0 Alex*7696 msgid "This port has no options to configure"
                7697 msgstr "Deze poort heeft geen opties om in te stellen"
                7698 
ff34a8ecf Alex*7699 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
b41fc57ef Alex*7700 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
                7701 msgstr ""
5dab8075c Flor*7702 "Mail kan niet worden verstuurd omdat er geen MAPI mail-cliënt is "
b41fc57ef Alex*7703 "geïnstalleerd."
                7704 
ff34a8ecf Alex*7705 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
b41fc57ef Alex*7706 msgid "Send Mail"
                7707 msgstr "Verstuur Mail"
                7708 
ff34a8ecf Alex*7709 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
722c43633 Niko*7710 msgid "Begin request has already been made.\n"
0174f7072 Flor*7711 msgstr "Startverzoek is al gedaan.\n"
722c43633 Niko*7712 
ff34a8ecf Alex*7713 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
d8ef6db1c Niko*7714 msgid "Sink has not been finalized.\n"
0174f7072 Flor*7715 msgstr "De sink is niet voltooid.\n"
d8ef6db1c Niko*7716 
ff34a8ecf Alex*7717 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
b122452d3 Niko*7718 msgid "Clock was stopped\n"
b36f626e4 Flor*7719 msgstr "Klok is gestopt\n"
b122452d3 Niko*7720 
ff34a8ecf Alex*7721 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
722c43633 Niko*7722 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
0174f7072 Flor*7723 msgstr "Media Foundation platform is niet geïnitialiseerd.\n"
722c43633 Niko*7724 
ff34a8ecf Alex*7725 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
722c43633 Niko*7726 msgid "Buffer is too small.\n"
0174f7072 Flor*7727 msgstr "Buffer is te klein.\n"
722c43633 Niko*7728 
ff34a8ecf Alex*7729 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
722c43633 Niko*7730 msgid "Invalid request.\n"
0174f7072 Flor*7731 msgstr "Ongeldige aanvraag.\n"
722c43633 Niko*7732 
ff34a8ecf Alex*7733 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
722c43633 Niko*7734 msgid "Invalid stream number.\n"
0174f7072 Flor*7735 msgstr "Ongeldig stream-nummer.\n"
722c43633 Niko*7736 
ff34a8ecf Alex*7737 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
722c43633 Niko*7738 msgid "Invalid media type.\n"
0174f7072 Flor*7739 msgstr "Ongeldig media-type.\n"
722c43633 Niko*7740 
ff34a8ecf Alex*7741 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
722c43633 Niko*7742 msgid "No more input is accepted.\n"
0174f7072 Flor*7743 msgstr "Verdere invoer niet geaccepteerd.\n"
722c43633 Niko*7744 
ff34a8ecf Alex*7745 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
722c43633 Niko*7746 msgid "Object is not initialized.\n"
0174f7072 Flor*7747 msgstr "Object is niet geïnitialiseerd.\n"
722c43633 Niko*7748 
ff34a8ecf Alex*7749 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
722c43633 Niko*7750 msgid "Representation is not supported.\n"
0174f7072 Flor*7751 msgstr "Weergave niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7752 
ff34a8ecf Alex*7753 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
722c43633 Niko*7754 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
0174f7072 Flor*7755 msgstr "Geen verdere types in de lijst van voorgestelde media types.\n"
722c43633 Niko*7756 
ff34a8ecf Alex*7757 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
722c43633 Niko*7758 msgid "Unsupported service.\n"
0174f7072 Flor*7759 msgstr "Dienst wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7760 
ff34a8ecf Alex*7761 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
722c43633 Niko*7762 msgid "Unexpected error.\n"
0174f7072 Flor*7763 msgstr "Onverwachte fout.\n"
722c43633 Niko*7764 
ff34a8ecf Alex*7765 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
722c43633 Niko*7766 msgid "Invalid type.\n"
0174f7072 Flor*7767 msgstr "Ongeldig type.\n"
722c43633 Niko*7768 
ff34a8ecf Alex*7769 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
722c43633 Niko*7770 msgid "Invalid file format.\n"
0174f7072 Flor*7771 msgstr "Ongeldig bestandsformaat.\n"
722c43633 Niko*7772 
ff34a8ecf Alex*7773 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
722c43633 Niko*7774 msgid "Invalid timestamp.\n"
0174f7072 Flor*7775 msgstr "Ongeldig tijdstempel.\n"
722c43633 Niko*7776 
ff34a8ecf Alex*7777 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
722c43633 Niko*7778 msgid "Unsupported scheme.\n"
0174f7072 Flor*7779 msgstr "Schema wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7780 
ff34a8ecf Alex*7781 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
722c43633 Niko*7782 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
0174f7072 Flor*7783 msgstr "Bytestream-type wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7784 
ff34a8ecf Alex*7785 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
722c43633 Niko*7786 msgid "Unsupported time format.\n"
0174f7072 Flor*7787 msgstr "Tijdformaat wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7788 
ff34a8ecf Alex*7789 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
722c43633 Niko*7790 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
0174f7072 Flor*7791 msgstr "Tijdstempel is niet ingesteld voor het fragment.\n"
722c43633 Niko*7792 
ff34a8ecf Alex*7793 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
722c43633 Niko*7794 msgid "No duration set for the sample.\n"
0174f7072 Flor*7795 msgstr "Lengte niet ingesteld voor het fragment.\n"
722c43633 Niko*7796 
ff34a8ecf Alex*7797 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
722c43633 Niko*7798 msgid "Invalid stream data.\n"
0174f7072 Flor*7799 msgstr "Ongeldige stream data.\n"
722c43633 Niko*7800 
ff34a8ecf Alex*7801 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
722c43633 Niko*7802 msgid "Realtime support is not available.\n"
0174f7072 Flor*7803 msgstr "Realtime hulp is niet beschikbaar.\n"
722c43633 Niko*7804 
ff34a8ecf Alex*7805 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
722c43633 Niko*7806 msgid "Unsupported rate.\n"
0174f7072 Flor*7807 msgstr "Tempo wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7808 
ff34a8ecf Alex*7809 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
722c43633 Niko*7810 msgid "Unsupported thinning.\n"
0174f7072 Flor*7811 msgstr "Beeldreductie wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7812 
ff34a8ecf Alex*7813 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
722c43633 Niko*7814 msgid "Reversing is not supported.\n"
0174f7072 Flor*7815 msgstr "Achterwaarts afspelen wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7816 
ff34a8ecf Alex*7817 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
722c43633 Niko*7818 msgid "Unsupported rate transition.\n"
0174f7072 Flor*7819 msgstr "Tempo verandering wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7820 
ff34a8ecf Alex*7821 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
722c43633 Niko*7822 msgid "Rate change was preempted.\n"
0174f7072 Flor*7823 msgstr "Tempo verandering is vervallen.\n"
722c43633 Niko*7824 
ff34a8ecf Alex*7825 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
722c43633 Niko*7826 msgid "Object or value wasn't found.\n"
0174f7072 Flor*7827 msgstr "Object of waarde niet gevonden.\n"
722c43633 Niko*7828 
ff34a8ecf Alex*7829 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
722c43633 Niko*7830 msgid "Value is not available.\n"
0174f7072 Flor*7831 msgstr "Waarde is niet beschikbaar.\n"
722c43633 Niko*7832 
ff34a8ecf Alex*7833 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
722c43633 Niko*7834 msgid "Clock is not available.\n"
0174f7072 Flor*7835 msgstr "Klok is niet beschikbaar.\n"
722c43633 Niko*7836 
ff34a8ecf Alex*7837 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
722c43633 Niko*7838 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
0174f7072 Flor*7839 msgstr "Meerdere abonnees worden niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7840 
ff34a8ecf Alex*7841 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
722c43633 Niko*7842 msgid "The timer was orphaned.\n"
0174f7072 Flor*7843 msgstr "De timer is achtergelaten.\n"
722c43633 Niko*7844 
ff34a8ecf Alex*7845 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
722c43633 Niko*7846 msgid "State transition is pending.\n"
0174f7072 Flor*7847 msgstr "Statusverandering is bezig.\n"
722c43633 Niko*7848 
ff34a8ecf Alex*7849 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
722c43633 Niko*7850 msgid "Unsupported state transition.\n"
0174f7072 Flor*7851 msgstr "Statusverandering wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7852 
ff34a8ecf Alex*7853 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
722c43633 Niko*7854 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
0174f7072 Flor*7855 msgstr "Onherstelbare fout opgetreden.\n"
722c43633 Niko*7856 
ff34a8ecf Alex*7857 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
722c43633 Niko*7858 msgid "Sample has too many buffers.\n"
0174f7072 Flor*7859 msgstr "Fragment heeft te veel buffers.\n"
722c43633 Niko*7860 
ff34a8ecf Alex*7861 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
722c43633 Niko*7862 msgid "Sample is not writable.\n"
0174f7072 Flor*7863 msgstr "Fragment is niet beschrijfbaar.\n"
722c43633 Niko*7864 
ff34a8ecf Alex*7865 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
722c43633 Niko*7866 msgid "Key is invalid.\n"
0174f7072 Flor*7867 msgstr "Sleutel is ongeldig.\n"
722c43633 Niko*7868 
ff34a8ecf Alex*7869 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
722c43633 Niko*7870 msgid "Bad startup version.\n"
0174f7072 Flor*7871 msgstr "Slechte opstart versie.\n"
722c43633 Niko*7872 
ff34a8ecf Alex*7873 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
722c43633 Niko*7874 msgid "Unsupported caption.\n"
0174f7072 Flor*7875 msgstr "Bijschrift wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7876 
ff34a8ecf Alex*7877 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
722c43633 Niko*7878 msgid "Invalid position.\n"
0174f7072 Flor*7879 msgstr "Ongeldige positie.\n"
722c43633 Niko*7880 
ff34a8ecf Alex*7881 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
722c43633 Niko*7882 msgid "Attribute is not found.\n"
0174f7072 Flor*7883 msgstr "Kenmerk is niet gevonden.\n"
722c43633 Niko*7884 
ff34a8ecf Alex*7885 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
722c43633 Niko*7886 msgid "Property type is not allowed.\n"
0174f7072 Flor*7887 msgstr "Eigenschapstype is niet toegestaan.\n"
722c43633 Niko*7888 
ff34a8ecf Alex*7889 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
722c43633 Niko*7890 msgid "Property type is not supported.\n"
0174f7072 Flor*7891 msgstr "Eigenschapstype wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*7892 
ff34a8ecf Alex*7893 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
722c43633 Niko*7894 msgid "Property is empty.\n"
0174f7072 Flor*7895 msgstr "Eigenschap is leeg.\n"
722c43633 Niko*7896 
ff34a8ecf Alex*7897 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
722c43633 Niko*7898 msgid "Property is not empty.\n"
0174f7072 Flor*7899 msgstr "Eigenschap is niet leeg.\n"
722c43633 Niko*7900 
ff34a8ecf Alex*7901 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
722c43633 Niko*7902 msgid "Vector property is not allowed.\n"
0174f7072 Flor*7903 msgstr "Vectoreigenschap is niet toegestaan.\n"
722c43633 Niko*7904 
ff34a8ecf Alex*7905 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
722c43633 Niko*7906 msgid "Vector property is required.\n"
0174f7072 Flor*7907 msgstr "Vectoreigenschap is verplicht.\n"
722c43633 Niko*7908 
ff34a8ecf Alex*7909 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
722c43633 Niko*7910 msgid "Operation was cancelled.\n"
0174f7072 Flor*7911 msgstr "Bewerking werd geannuleerd.\n"
722c43633 Niko*7912 
ff34a8ecf Alex*7913 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
722c43633 Niko*7914 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
0174f7072 Flor*7915 msgstr "Bytestream is niet doorzoekbaar.\n"
722c43633 Niko*7916 
ff34a8ecf Alex*7917 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
722c43633 Niko*7918 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
0174f7072 Flor*7919 msgstr "Platform is uitgeschakeld in veilige modus.\n"
722c43633 Niko*7920 
ff34a8ecf Alex*7921 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
722c43633 Niko*7922 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
0174f7072 Flor*7923 msgstr "Kan bytestream niet parseren.\n"
722c43633 Niko*7924 
ff34a8ecf Alex*7925 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
722c43633 Niko*7926 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
0174f7072 Flor*7927 msgstr "Conflicterende vlaggen doorgeven aan de bronoplossing.\n"
722c43633 Niko*7928 
ff34a8ecf Alex*7929 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
722c43633 Niko*7930 msgid "Unknown bytestream length.\n"
0174f7072 Flor*7931 msgstr "Onbekende bytestream lengte.\n"
722c43633 Niko*7932 
ff34a8ecf Alex*7933 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
722c43633 Niko*7934 msgid "Invalid work queue index.\n"
0174f7072 Flor*7935 msgstr "Ongeldige werkwachtrij index.\n"
722c43633 Niko*7936 
ff34a8ecf Alex*7937 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
722c43633 Niko*7938 msgid "No events available.\n"
0174f7072 Flor*7939 msgstr "Geen gebeurtenissen beschikbaar.\n"
722c43633 Niko*7940 
ff34a8ecf Alex*7941 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
a3fa08de6 Niko*7942 msgid "Invalid media source state transition.\n"
0174f7072 Flor*7943 msgstr "Ongeldige statusovergang van de mediabron.\n"
f56bcd0e7 Niko*7944 
ff34a8ecf Alex*7945 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
a3fa08de6 Niko*7946 msgid "End of media stream has been reached.\n"
0174f7072 Flor*7947 msgstr "Het einde van de mediastream is bereikt.\n"
f56bcd0e7 Niko*7948 
ff34a8ecf Alex*7949 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
722c43633 Niko*7950 msgid "Shutdown() was called.\n"
0174f7072 Flor*7951 msgstr "Shutdown() is aangeroepen.\n"
722c43633 Niko*7952 
ff34a8ecf Alex*7953 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
a3fa08de6 Niko*7954 msgid "Media stream has no duration set.\n"
0174f7072 Flor*7955 msgstr "Er is geen duur ingesteld voor de mediastream.\n"
f56bcd0e7 Niko*7956 
ff34a8ecf Alex*7957 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
a3fa08de6 Niko*7958 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
0174f7072 Flor*7959 msgstr "Mediaformaat werd herkend, maar is ongeldig.\n"
f56bcd0e7 Niko*7960 
ff34a8ecf Alex*7961 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
a3fa08de6 Niko*7962 msgid "Property wasn't found.\n"
0174f7072 Flor*7963 msgstr "Eigenschap werd niet gevonden.\n"
f56bcd0e7 Niko*7964 
ff34a8ecf Alex*7965 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
a3fa08de6 Niko*7966 msgid "Property is read-only.\n"
0174f7072 Flor*7967 msgstr "Eigenschap is alleen-lezen.\n"
f56bcd0e7 Niko*7968 
ff34a8ecf Alex*7969 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
a3fa08de6 Niko*7970 msgid "Property is not allowed.\n"
0174f7072 Flor*7971 msgstr "Eigenschap is niet toegestaan.\n"
f56bcd0e7 Niko*7972 
ff34a8ecf Alex*7973 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
a3fa08de6 Niko*7974 msgid "Media source is not started.\n"
0174f7072 Flor*7975 msgstr "Mediabron is niet gestart.\n"
f56bcd0e7 Niko*7976 
ff34a8ecf Alex*7977 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
a3fa08de6 Niko*7978 msgid "Unsupported media format.\n"
0174f7072 Flor*7979 msgstr "Mediaformaat wordt niet ondersteund.\n"
f56bcd0e7 Niko*7980 
ff34a8ecf Alex*7981 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
a3fa08de6 Niko*7982 msgid "Media source is in wrong state.\n"
0174f7072 Flor*7983 msgstr "Mediabron heeft een verkeerde status.\n"
f56bcd0e7 Niko*7984 
ff34a8ecf Alex*7985 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
a3fa08de6 Niko*7986 msgid "No media streams were selected.\n"
0174f7072 Flor*7987 msgstr "Geen mediastreams geselecteerd.\n"
f56bcd0e7 Niko*7988 
ff34a8ecf Alex*7989 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
a3fa08de6 Niko*7990 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
0174f7072 Flor*7991 msgstr "Mediabron kenmerken worden niet ondersteund.\n"
f56bcd0e7 Niko*7992 
ff34a8ecf Alex*7993 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
d8ef6db1c Niko*7994 msgid "Stream sink was removed.\n"
0174f7072 Flor*7995 msgstr "Streamsink is verwijderd.\n"
d8ef6db1c Niko*7996 
ff34a8ecf Alex*7997 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
d8ef6db1c Niko*7998 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
0174f7072 Flor*7999 msgstr "Streamsinks lopen niet synchroon.\n"
d8ef6db1c Niko*8000 
ff34a8ecf Alex*8001 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
d8ef6db1c Niko*8002 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
0174f7072 Flor*8003 msgstr "Mediasink streamsinks staan vast.\n"
d8ef6db1c Niko*8004 
ff34a8ecf Alex*8005 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
d8ef6db1c Niko*8006 msgid "Stream sink already exists.\n"
0174f7072 Flor*8007 msgstr "Streamsink bestaat al.\n"
d8ef6db1c Niko*8008 
ff34a8ecf Alex*8009 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
d8ef6db1c Niko*8010 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
0174f7072 Flor*8011 msgstr "Toegewezen fragment werd geannuleerd.\n"
d8ef6db1c Niko*8012 
ff34a8ecf Alex*8013 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
d8ef6db1c Niko*8014 msgid "Sample allocator is empty.\n"
0174f7072 Flor*8015 msgstr "De fragmentverdeler is leeg.\n"
d8ef6db1c Niko*8016 
ff34a8ecf Alex*8017 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
d8ef6db1c Niko*8018 msgid "Sink was already stopped.\n"
0174f7072 Flor*8019 msgstr "De sink was al gestopt.\n"
d8ef6db1c Niko*8020 
ff34a8ecf Alex*8021 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
d8ef6db1c Niko*8022 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
0174f7072 Flor*8023 msgstr "Onbekende bitsnelheid voor ASF-bestandssink.\n"
d8ef6db1c Niko*8024 
ff34a8ecf Alex*8025 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
d8ef6db1c Niko*8026 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
0174f7072 Flor*8027 msgstr "Geen streams geselecteerd voor de sink.\n"
d8ef6db1c Niko*8028 
ff34a8ecf Alex*8029 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
d8ef6db1c Niko*8030 msgid "Metadata was too long.\n"
0174f7072 Flor*8031 msgstr "Metagegevens waren te lang.\n"
d8ef6db1c Niko*8032 
ff34a8ecf Alex*8033 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
d8ef6db1c Niko*8034 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
0174f7072 Flor*8035 msgstr "Geen fragmenten verwerkt door de sink.\n"
d8ef6db1c Niko*8036 
ff34a8ecf Alex*8037 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
d8ef6db1c Niko*8038 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
0174f7072 Flor*8039 msgstr "Sink was niet met de benodigde kopteksten geleverd.\n"
d8ef6db1c Niko*8040 
ff34a8ecf Alex*8041 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
722c43633 Niko*8042 msgid "Optional node is invalid.\n"
0174f7072 Flor*8043 msgstr "Optioneel knooppunt is ongeldig.\n"
722c43633 Niko*8044 
ff34a8ecf Alex*8045 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
722c43633 Niko*8046 msgid "Cannot find decryptor.\n"
0174f7072 Flor*8047 msgstr "Ontsleutelingsmodule niet gevonden.\n"
722c43633 Niko*8048 
ff34a8ecf Alex*8049 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
722c43633 Niko*8050 msgid "Codec was not found.\n"
0174f7072 Flor*8051 msgstr "Codec niet gevonden.\n"
722c43633 Niko*8052 
ff34a8ecf Alex*8053 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
722c43633 Niko*8054 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
0174f7072 Flor*8055 msgstr "Topologieknooppunten kunnen niet verbonden worden.\n"
722c43633 Niko*8056 
ff34a8ecf Alex*8057 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
722c43633 Niko*8058 msgid "Topology request is not supported.\n"
0174f7072 Flor*8059 msgstr "Topologieverzoek wordt niet ondersteund.\n"
722c43633 Niko*8060 
ff34a8ecf Alex*8061 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
722c43633 Niko*8062 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
0174f7072 Flor*8063 msgstr "Ongeldig topologie tijdskenmerk.\n"
722c43633 Niko*8064 
ff34a8ecf Alex*8065 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
722c43633 Niko*8066 msgid "Found loops in topology.\n"
0174f7072 Flor*8067 msgstr "Lussen gevonden in topologie.\n"
722c43633 Niko*8068 
ff34a8ecf Alex*8069 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
722c43633 Niko*8070 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
0174f7072 Flor*8071 msgstr "Presentatiebeschrijving ontbreekt.\n"
722c43633 Niko*8072 
ff34a8ecf Alex*8073 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
722c43633 Niko*8074 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
0174f7072 Flor*8075 msgstr "Streambeschrijving ontbreekt.\n"
722c43633 Niko*8076 
ff34a8ecf Alex*8077 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
722c43633 Niko*8078 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
0174f7072 Flor*8079 msgstr "Streambeschrijving is niet geselecteerd.\n"
722c43633 Niko*8080 
ff34a8ecf Alex*8081 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
722c43633 Niko*8082 msgid "Source is missing.\n"
0174f7072 Flor*8083 msgstr "Bron ontbreekt.\n"
722c43633 Niko*8084 
ff34a8ecf Alex*8085 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
722c43633 Niko*8086 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
0174f7072 Flor*8087 msgstr "Topologie lader ondersteund geen sinkactiviteiten.\n"
722c43633 Niko*8088 
ff34a8ecf Alex*8089 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
722c43633 Niko*8090 msgid "Clock has no time source set.\n"
0174f7072 Flor*8091 msgstr "Klok heeft geen toegewezen tijdbron.\n"
722c43633 Niko*8092 
ff34a8ecf Alex*8093 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
722c43633 Niko*8094 msgid "Clock state was already set.\n"
0174f7072 Flor*8095 msgstr "Klokstatus was al ingesteld.\n"
722c43633 Niko*8096 
ff34a8ecf Alex*8097 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
b122452d3 Niko*8098 msgid "Clock is not simple\n"
0174f7072 Flor*8099 msgstr "Klok is niet eenvoudig\n"
b122452d3 Niko*8100 
ef88a70fa Dani*8101 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
d2a876e53 Alex*8102 msgid "Enter Network Password"
                8103 msgstr "Voer het Netwerk Wachtwoord in"
                8104 
ef88a70fa Dani*8105 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
d2a876e53 Alex*8106 msgid "Please enter your username and password:"
5dab8075c Flor*8107 msgstr "Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in:"
d2a876e53 Alex*8108 
ef88a70fa Dani*8109 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
d2a876e53 Alex*8110 msgid "Proxy"
                8111 msgstr "Proxy"
                8112 
ef88a70fa Dani*8113 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
d2a876e53 Alex*8114 msgid "User"
                8115 msgstr "Gebruiker"
                8116 
ef88a70fa Dani*8117 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
d2a876e53 Alex*8118 msgid "Password"
                8119 msgstr "Wachtwoord"
                8120 
ef88a70fa Dani*8121 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
5cee710e5 Fran*8122 msgid "&Save this password (insecure)"
                8123 msgstr "&Wachtwoord opslaan (onveilig)"
d2a876e53 Alex*8124 
ff34a8ecf Alex*8125 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
142d41644 Alex*8126 msgid "Entire Network"
                8127 msgstr "Gehele netwerk"
                8128 
ff34a8ecf Alex*8129 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
855d32d38 Alex*8130 msgid "Sound Selection"
                8131 msgstr "Geluidskeuze"
                8132 
ff34a8ecf Alex*8133 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
855d32d38 Alex*8134 msgid "&Save As..."
                8135 msgstr "&Opslaan als..."
                8136 
ff34a8ecf Alex*8137 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
855d32d38 Alex*8138 msgid "&Format:"
                8139 msgstr "&Formaat:"
                8140 
ff34a8ecf Alex*8141 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
855d32d38 Alex*8142 msgid "&Attributes:"
0174f7072 Flor*8143 msgstr "&Kenmerken:"
855d32d38 Alex*8144 
ff34a8ecf Alex*8145 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
c8249b9c3 Alex*8146 msgid "Hyperlink"
                8147 msgstr "Webverwijzing"
                8148 
ff34a8ecf Alex*8149 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
c8249b9c3 Alex*8150 msgid "Hyperlink Information"
                8151 msgstr "Webverwijzing Informatie"
                8152 
3503ab4e9 Moha*8153 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249
c8249b9c3 Alex*8154 msgid "&Type:"
                8155 msgstr "&Soort:"
                8156 
ff34a8ecf Alex*8157 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
c8249b9c3 Alex*8158 msgid "&URL:"
                8159 msgstr "&URL:"
                8160 
ff34a8ecf Alex*8161 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
50c23add2 Alex*8162 msgid "HTML Document"
                8163 msgstr "HTML document"
                8164 
ff34a8ecf Alex*8165 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
50c23add2 Alex*8166 msgid "Downloading from %s..."
                8167 msgstr "Downloaden van %s..."
                8168 
ff34a8ecf Alex*8169 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
50c23add2 Alex*8170 msgid "Done"
                8171 msgstr "Klaar"
                8172 
ff34a8ecf Alex*8173 #: dlls/msi/msi.rc:31
214ca2c01 Alex*8174 msgid ""
47f45d793 Fran*8175 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
214ca2c01 Alex*8176 "file path and try again."
                8177 msgstr ""
0174f7072 Flor*8178 "Het opgegeven installatiepakket kon niet worden geopend. Controleer het "
214ca2c01 Alex*8179 "bestandspad en probeer opnieuw."
                8180 
ff34a8ecf Alex*8181 #: dlls/msi/msi.rc:32
214ca2c01 Alex*8182 msgid "path %s not found"
b37151b98 Hans*8183 msgstr "pad %s niet gevonden"
214ca2c01 Alex*8184 
ff34a8ecf Alex*8185 #: dlls/msi/msi.rc:33
214ca2c01 Alex*8186 msgid "insert disk %s"
b37151b98 Hans*8187 msgstr "plaats disk %s"
214ca2c01 Alex*8188 
ff34a8ecf Alex*8189 #: dlls/msi/msi.rc:34
214ca2c01 Alex*8190 msgid ""
                8191 "Windows Installer %s\n"
                8192 "\n"
                8193 "Usage:\n"
                8194 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
                8195 "\n"
                8196 "Install a product:\n"
2d441f52d Fran*8197 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
                8198 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8199 "\t/a package [property]\n"
                8200 "Repair an installation:\n"
2d441f52d Fran*8201 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
214ca2c01 Alex*8202 "Uninstall a product:\n"
2d441f52d Fran*8203 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
                8204 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8205 "Advertise a product:\n"
                8206 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
                8207 "Apply a patch:\n"
2d441f52d Fran*8208 "\t/p patch_package [property]\n"
                8209 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
1bf438ab2 Fran*8210 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
                8211 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
214ca2c01 Alex*8212 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1bf438ab2 Fran*8213 "Register the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8214 "\t/y\n"
1bf438ab2 Fran*8215 "Unregister the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8216 "\t/z\n"
                8217 "Display this help:\n"
                8218 "\t/help\n"
                8219 "\t/?\n"
                8220 msgstr ""
                8221 "Windows Installer %s\n"
                8222 "\n"
                8223 "Gebruik:\n"
                8224 "msiexec commando {vereiste parameter} [optionele parameter]\n"
                8225 "\n"
                8226 "Installeer een product:\n"
                8227 "\t/i {pakket|productcode} [eigenschap]\n"
                8228 "\t/package {pakket|productcode} [eigenschap]\n"
                8229 "\t/a pakket [eigenschap]\n"
                8230 "Herstel een installatie:\n"
                8231 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {pakket|productcode}\n"
                8232 "Verwijder een product:\n"
                8233 "\t/uninstall {pakket|productcode} [eigenschap]\n"
                8234 "\t/x {pakket|productcode} [eigenschap]\n"
                8235 "Adverteer een product:\n"
                8236 "\t/j[u|m] pakket [/t transform] [/g languageid]\n"
                8237 "Pas een patch toe:\n"
                8238 "\t/p patchpakket [eigenschap]\n"
                8239 "\t/p patchpakket /a pakket [eigenschap]\n"
0174f7072 Flor*8240 "Log en UI Modifiers voor de bovenstaande commando's:\n"
214ca2c01 Alex*8241 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logbestand\n"
                8242 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
0174f7072 Flor*8243 "Registreer de MSI service:\n"
214ca2c01 Alex*8244 "\t/y\n"
0174f7072 Flor*8245 "Registratie van de MSI service ongedaan maken:\n"
214ca2c01 Alex*8246 "\t/z\n"
                8247 "Laat dit helpvenster zien:\n"
                8248 "\t/help\n"
                8249 "\t/?\n"
                8250 
ff34a8ecf Alex*8251 #: dlls/msi/msi.rc:61
214ca2c01 Alex*8252 msgid "enter which folder contains %s"
0174f7072 Flor*8253 msgstr "voer de map in die %s bevat"
214ca2c01 Alex*8254 
ff34a8ecf Alex*8255 #: dlls/msi/msi.rc:62
214ca2c01 Alex*8256 msgid "install source for feature missing"
0174f7072 Flor*8257 msgstr "installatiebron voor het onderdeel ontbreekt"
214ca2c01 Alex*8258 
ff34a8ecf Alex*8259 #: dlls/msi/msi.rc:63
214ca2c01 Alex*8260 msgid "network drive for feature missing"
0174f7072 Flor*8261 msgstr "netwerkschijf voor het onderdeel ontbreekt"
214ca2c01 Alex*8262 
ff34a8ecf Alex*8263 #: dlls/msi/msi.rc:64
214ca2c01 Alex*8264 msgid "feature from:"
0174f7072 Flor*8265 msgstr "onderdeel van:"
214ca2c01 Alex*8266 
ff34a8ecf Alex*8267 #: dlls/msi/msi.rc:65
214ca2c01 Alex*8268 msgid "choose which folder contains %s"
0174f7072 Flor*8269 msgstr "kies de map die %s bevat"
214ca2c01 Alex*8270 
af7f11bb2 Zebe*8271 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
97a7a4ff0 Hans*8272 msgid "New Folder"
                8273 msgstr "Nieuwe Map"
                8274 
ff34a8ecf Alex*8275 #: dlls/msi/msi.rc:91
ad76bbec2 Dmit*8276 msgid "Allocating registry space"
0174f7072 Flor*8277 msgstr "Registerruimte wordt toegewezen"
ad76bbec2 Dmit*8278 
ff34a8ecf Alex*8279 #: dlls/msi/msi.rc:92
ad76bbec2 Dmit*8280 msgid "Searching for installed applications"
0174f7072 Flor*8281 msgstr "Zoeken naar geïnstalleerde programma's"
ad76bbec2 Dmit*8282 
ff34a8ecf Alex*8283 #: dlls/msi/msi.rc:93
ad76bbec2 Dmit*8284 msgid "Binding executables"
0174f7072 Flor*8285 msgstr "Uitvoerbare bestanden koppelen"
ad76bbec2 Dmit*8286 
ff34a8ecf Alex*8287 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
ad76bbec2 Dmit*8288 msgid "Searching for qualifying products"
0174f7072 Flor*8289 msgstr "Naar in aanmerking komende producten zoeken"
ad76bbec2 Dmit*8290 
ff34a8ecf Alex*8291 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
ad76bbec2 Dmit*8292 msgid "Computing space requirements"
0174f7072 Flor*8293 msgstr "Vereiste ruimte berekenen"
ad76bbec2 Dmit*8294 
ff34a8ecf Alex*8295 #: dlls/msi/msi.rc:97
ad76bbec2 Dmit*8296 msgid "Creating folders"
0174f7072 Flor*8297 msgstr "Mappen aanmaken"
ad76bbec2 Dmit*8298 
ff34a8ecf Alex*8299 #: dlls/msi/msi.rc:98
ad76bbec2 Dmit*8300 msgid "Creating shortcuts"
0174f7072 Flor*8301 msgstr "Snelkoppelingen aanmaken"
ad76bbec2 Dmit*8302 
ff34a8ecf Alex*8303 #: dlls/msi/msi.rc:99
ad76bbec2 Dmit*8304 msgid "Deleting services"
0174f7072 Flor*8305 msgstr "Services verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8306 
ff34a8ecf Alex*8307 #: dlls/msi/msi.rc:100
ad76bbec2 Dmit*8308 msgid "Creating duplicate files"
0174f7072 Flor*8309 msgstr "Kopieën aanmaken"
ad76bbec2 Dmit*8310 
ff34a8ecf Alex*8311 #: dlls/msi/msi.rc:102
ad76bbec2 Dmit*8312 msgid "Searching for related applications"
0174f7072 Flor*8313 msgstr "Zoeken naar verwante toepassingen"
ad76bbec2 Dmit*8314 
ff34a8ecf Alex*8315 #: dlls/msi/msi.rc:103
ad76bbec2 Dmit*8316 msgid "Copying network install files"
0174f7072 Flor*8317 msgstr "Netwerkinstallatiebestanden kopiëren"
ad76bbec2 Dmit*8318 
ff34a8ecf Alex*8319 #: dlls/msi/msi.rc:104
ad76bbec2 Dmit*8320 msgid "Copying new files"
0174f7072 Flor*8321 msgstr "Nieuwe bestanden kopiëren"
ad76bbec2 Dmit*8322 
ff34a8ecf Alex*8323 #: dlls/msi/msi.rc:105
ad76bbec2 Dmit*8324 msgid "Installing ODBC components"
0174f7072 Flor*8325 msgstr "ODBC-onderdelen installeren"
ad76bbec2 Dmit*8326 
ff34a8ecf Alex*8327 #: dlls/msi/msi.rc:106
ad76bbec2 Dmit*8328 msgid "Installing new services"
0174f7072 Flor*8329 msgstr "Nieuwe services installeren"
ad76bbec2 Dmit*8330 
ff34a8ecf Alex*8331 #: dlls/msi/msi.rc:107
ad76bbec2 Dmit*8332 msgid "Installing system catalog"
0174f7072 Flor*8333 msgstr "Systeemcatalogus installeren"
ad76bbec2 Dmit*8334 
ff34a8ecf Alex*8335 #: dlls/msi/msi.rc:108
ad76bbec2 Dmit*8336 msgid "Validating install"
0174f7072 Flor*8337 msgstr "Installatie controleren"
ad76bbec2 Dmit*8338 
ff34a8ecf Alex*8339 #: dlls/msi/msi.rc:109
ad76bbec2 Dmit*8340 msgid "Evaluating launch conditions"
0174f7072 Flor*8341 msgstr "Startvoorwaarden controleren"
ad76bbec2 Dmit*8342 
ff34a8ecf Alex*8343 #: dlls/msi/msi.rc:110
ad76bbec2 Dmit*8344 msgid "Migrating feature states from related applications"
0174f7072 Flor*8345 msgstr "Functiestatussen van verwante toepassingen worden gemigreerd"
ad76bbec2 Dmit*8346 
ff34a8ecf Alex*8347 #: dlls/msi/msi.rc:111
ad76bbec2 Dmit*8348 msgid "Moving files"
0174f7072 Flor*8349 msgstr "Bestanden verplaatsen"
ad76bbec2 Dmit*8350 
ff34a8ecf Alex*8351 #: dlls/msi/msi.rc:112
ad76bbec2 Dmit*8352 msgid "Publishing assembly information"
0174f7072 Flor*8353 msgstr "Assemblyinformatie publiceren"
ad76bbec2 Dmit*8354 
ff34a8ecf Alex*8355 #: dlls/msi/msi.rc:113
ad76bbec2 Dmit*8356 msgid "Unpublishing assembly information"
0174f7072 Flor*8357 msgstr "Publicatie van assemblygegevens ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8358 
ff34a8ecf Alex*8359 #: dlls/msi/msi.rc:114
ad76bbec2 Dmit*8360 msgid "Patching files"
0174f7072 Flor*8361 msgstr "Bestanden bijwerken"
ad76bbec2 Dmit*8362 
ff34a8ecf Alex*8363 #: dlls/msi/msi.rc:115
ad76bbec2 Dmit*8364 msgid "Updating component registration"
0174f7072 Flor*8365 msgstr "De registratie van onderdelen wordt bijgewerkt"
ad76bbec2 Dmit*8366 
ff34a8ecf Alex*8367 #: dlls/msi/msi.rc:116
ad76bbec2 Dmit*8368 msgid "Publishing Qualified Components"
0174f7072 Flor*8369 msgstr "In aanmerking komende onderdelen publiceren"
ad76bbec2 Dmit*8370 
ff34a8ecf Alex*8371 #: dlls/msi/msi.rc:117
ad76bbec2 Dmit*8372 msgid "Publishing Product Features"
0174f7072 Flor*8373 msgstr "Productfuncties publiceren"
ad76bbec2 Dmit*8374 
ff34a8ecf Alex*8375 #: dlls/msi/msi.rc:118
ad76bbec2 Dmit*8376 msgid "Publishing product information"
0174f7072 Flor*8377 msgstr "Productinformatie publiceren"
ad76bbec2 Dmit*8378 
ff34a8ecf Alex*8379 #: dlls/msi/msi.rc:119
ad76bbec2 Dmit*8380 msgid "Registering Class servers"
0174f7072 Flor*8381 msgstr "Class-servers registreren"
ad76bbec2 Dmit*8382 
ff34a8ecf Alex*8383 #: dlls/msi/msi.rc:120
ad76bbec2 Dmit*8384 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
0174f7072 Flor*8385 msgstr "COM+ toepassingen en onderdelen registreren"
ad76bbec2 Dmit*8386 
ff34a8ecf Alex*8387 #: dlls/msi/msi.rc:121
ad76bbec2 Dmit*8388 msgid "Registering extension servers"
0174f7072 Flor*8389 msgstr "Uitbreidingsservers registreren"
ad76bbec2 Dmit*8390 
ff34a8ecf Alex*8391 #: dlls/msi/msi.rc:122
ad76bbec2 Dmit*8392 msgid "Registering fonts"
0174f7072 Flor*8393 msgstr "Lettertypen registreren"
ad76bbec2 Dmit*8394 
ff34a8ecf Alex*8395 #: dlls/msi/msi.rc:123
ad76bbec2 Dmit*8396 msgid "Registering MIME info"
0174f7072 Flor*8397 msgstr "MIME-informatie registreren"
ad76bbec2 Dmit*8398 
ff34a8ecf Alex*8399 #: dlls/msi/msi.rc:124
ad76bbec2 Dmit*8400 msgid "Registering product"
0174f7072 Flor*8401 msgstr "Product registreren"
ad76bbec2 Dmit*8402 
ff34a8ecf Alex*8403 #: dlls/msi/msi.rc:125
ad76bbec2 Dmit*8404 msgid "Registering program identifiers"
0174f7072 Flor*8405 msgstr "Programma-id's registreren"
ad76bbec2 Dmit*8406 
ff34a8ecf Alex*8407 #: dlls/msi/msi.rc:126
ad76bbec2 Dmit*8408 msgid "Registering type libraries"
0174f7072 Flor*8409 msgstr "Typebibliotheken registreren"
ad76bbec2 Dmit*8410 
ff34a8ecf Alex*8411 #: dlls/msi/msi.rc:127
ad76bbec2 Dmit*8412 msgid "Registering user"
0174f7072 Flor*8413 msgstr "Gebruiker registreren"
ad76bbec2 Dmit*8414 
ff34a8ecf Alex*8415 #: dlls/msi/msi.rc:128
ad76bbec2 Dmit*8416 msgid "Removing duplicated files"
0174f7072 Flor*8417 msgstr "Dubbele bestanden verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8418 
ff34a8ecf Alex*8419 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
ad76bbec2 Dmit*8420 msgid "Updating environment strings"
0174f7072 Flor*8421 msgstr "Omgevingstekenreeksen bijwerken"
ad76bbec2 Dmit*8422 
ff34a8ecf Alex*8423 #: dlls/msi/msi.rc:130
ad76bbec2 Dmit*8424 msgid "Removing applications"
0174f7072 Flor*8425 msgstr "Toepassingen verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8426 
ff34a8ecf Alex*8427 #: dlls/msi/msi.rc:131
ad76bbec2 Dmit*8428 msgid "Removing files"
0174f7072 Flor*8429 msgstr "Bestanden verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8430 
ff34a8ecf Alex*8431 #: dlls/msi/msi.rc:132
ad76bbec2 Dmit*8432 msgid "Removing folders"
0174f7072 Flor*8433 msgstr "Mappen verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8434 
ff34a8ecf Alex*8435 #: dlls/msi/msi.rc:133
ad76bbec2 Dmit*8436 msgid "Removing INI files entries"
0174f7072 Flor*8437 msgstr "INI-bestandsvermeldingen verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8438 
ff34a8ecf Alex*8439 #: dlls/msi/msi.rc:134
ad76bbec2 Dmit*8440 msgid "Removing ODBC components"
0174f7072 Flor*8441 msgstr "ODBC-onderdelen verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8442 
ff34a8ecf Alex*8443 #: dlls/msi/msi.rc:135
ad76bbec2 Dmit*8444 msgid "Removing system registry values"
0174f7072 Flor*8445 msgstr "Systeemregisterwaarden verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8446 
ff34a8ecf Alex*8447 #: dlls/msi/msi.rc:136
ad76bbec2 Dmit*8448 msgid "Removing shortcuts"
0174f7072 Flor*8449 msgstr "Snelkoppelingen verwijderen"
ad76bbec2 Dmit*8450 
ff34a8ecf Alex*8451 #: dlls/msi/msi.rc:138
ad76bbec2 Dmit*8452 msgid "Registering modules"
0174f7072 Flor*8453 msgstr "Modules registreren"
ad76bbec2 Dmit*8454 
ff34a8ecf Alex*8455 #: dlls/msi/msi.rc:139
ad76bbec2 Dmit*8456 msgid "Unregistering modules"
0174f7072 Flor*8457 msgstr "Registratie van modules ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8458 
ff34a8ecf Alex*8459 #: dlls/msi/msi.rc:140
ad76bbec2 Dmit*8460 msgid "Initializing ODBC directories"
0174f7072 Flor*8461 msgstr "ODBC-mappen initialiseren"
ad76bbec2 Dmit*8462 
ff34a8ecf Alex*8463 #: dlls/msi/msi.rc:141
ad76bbec2 Dmit*8464 msgid "Starting services"
0174f7072 Flor*8465 msgstr "Services opstarten"
ad76bbec2 Dmit*8466 
ff34a8ecf Alex*8467 #: dlls/msi/msi.rc:142
ad76bbec2 Dmit*8468 msgid "Stopping services"
0174f7072 Flor*8469 msgstr "Services stoppen"
ad76bbec2 Dmit*8470 
ff34a8ecf Alex*8471 #: dlls/msi/msi.rc:143
ad76bbec2 Dmit*8472 msgid "Unpublishing Qualified Components"
0174f7072 Flor*8473 msgstr "Publicatie van in aanmerking komende onderdelen intrekken"
ad76bbec2 Dmit*8474 
ff34a8ecf Alex*8475 #: dlls/msi/msi.rc:144
ad76bbec2 Dmit*8476 msgid "Unpublishing Product Features"
0174f7072 Flor*8477 msgstr "Publicatie van productonderdelen intrekken"
ad76bbec2 Dmit*8478 
ff34a8ecf Alex*8479 #: dlls/msi/msi.rc:145
ad76bbec2 Dmit*8480 msgid "Unpublishing product information"
0174f7072 Flor*8481 msgstr "Publicatie van productinformatie intrekken"
ad76bbec2 Dmit*8482 
ff34a8ecf Alex*8483 #: dlls/msi/msi.rc:146
ad76bbec2 Dmit*8484 msgid "Unregister Class servers"
0174f7072 Flor*8485 msgstr "Registratie van Class-servers ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8486 
ff34a8ecf Alex*8487 #: dlls/msi/msi.rc:147
ad76bbec2 Dmit*8488 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
0174f7072 Flor*8489 msgstr "Registratie van COM+ toepassingen en onderdelen ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8490 
ff34a8ecf Alex*8491 #: dlls/msi/msi.rc:148
ad76bbec2 Dmit*8492 msgid "Unregistering extension servers"
0174f7072 Flor*8493 msgstr "Registratie van uitbreidingsservers ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8494 
ff34a8ecf Alex*8495 #: dlls/msi/msi.rc:149
ad76bbec2 Dmit*8496 msgid "Unregistering fonts"
0174f7072 Flor*8497 msgstr "Registratie van lettertypen ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8498 
ff34a8ecf Alex*8499 #: dlls/msi/msi.rc:150
ad76bbec2 Dmit*8500 msgid "Unregistering MIME info"
0174f7072 Flor*8501 msgstr "Registratie van MIME-info ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8502 
ff34a8ecf Alex*8503 #: dlls/msi/msi.rc:151
ad76bbec2 Dmit*8504 msgid "Unregistering program identifiers"
0174f7072 Flor*8505 msgstr "Registratie van programma-id's ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8506 
ff34a8ecf Alex*8507 #: dlls/msi/msi.rc:152
ad76bbec2 Dmit*8508 msgid "Unregistering type libraries"
0174f7072 Flor*8509 msgstr "Registratie van typebibliotheken ongedaan maken"
ad76bbec2 Dmit*8510 
ff34a8ecf Alex*8511 #: dlls/msi/msi.rc:154
ad76bbec2 Dmit*8512 msgid "Writing INI files values"
0174f7072 Flor*8513 msgstr "INI-bestandswaarden schrijven"
ad76bbec2 Dmit*8514 
ff34a8ecf Alex*8515 #: dlls/msi/msi.rc:155
ad76bbec2 Dmit*8516 msgid "Writing system registry values"
0174f7072 Flor*8517 msgstr "Systeemregisterwaarden schrijven"
ad76bbec2 Dmit*8518 
ff34a8ecf Alex*8519 #: dlls/msi/msi.rc:161
ad76bbec2 Dmit*8520 msgid "Free space: [1]"
0174f7072 Flor*8521 msgstr "Vrije ruimte: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8522 
ff34a8ecf Alex*8523 #: dlls/msi/msi.rc:162
ad76bbec2 Dmit*8524 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
0174f7072 Flor*8525 msgstr "Eigenschap: [1], Handtekening: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8526 
ff34a8ecf Alex*8527 #: dlls/msi/msi.rc:163
ad76bbec2 Dmit*8528 msgid "File: [1]"
b9f32e167 Zebe*8529 msgstr "Bestandsnaam: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8530 
ff34a8ecf Alex*8531 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
ad76bbec2 Dmit*8532 msgid "Folder: [1]"
b9f32e167 Zebe*8533 msgstr "Map: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8534 
ff34a8ecf Alex*8535 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
ad76bbec2 Dmit*8536 msgid "Shortcut: [1]"
0174f7072 Flor*8537 msgstr "Snelkoppeling: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8538 
ff34a8ecf Alex*8539 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
ad76bbec2 Dmit*8540 msgid "Service: [1]"
0174f7072 Flor*8541 msgstr "Dienst: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8542 
ff34a8ecf Alex*8543 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
ad76bbec2 Dmit*8544 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
b36f626e4 Flor*8545 msgstr "Bestand: [1],  Map: [9],  Grootte: [6]"
ad76bbec2 Dmit*8546 
ff34a8ecf Alex*8547 #: dlls/msi/msi.rc:168
ad76bbec2 Dmit*8548 msgid "Found application: [1]"
0174f7072 Flor*8549 msgstr "Gevonden programma: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8550 
ff34a8ecf Alex*8551 #: dlls/msi/msi.rc:169
ad76bbec2 Dmit*8552 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
0174f7072 Flor*8553 msgstr "Bestand: [1], Map: [9], Grootte: [6]"
ad76bbec2 Dmit*8554 
ff34a8ecf Alex*8555 #: dlls/msi/msi.rc:171
ad76bbec2 Dmit*8556 msgid "Service: [2]"
0174f7072 Flor*8557 msgstr "Dienst: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8558 
ff34a8ecf Alex*8559 #: dlls/msi/msi.rc:172
ad76bbec2 Dmit*8560 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
b36f626e4 Flor*8561 msgstr "Bestand: [1],  Afhankelijkheden: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8562 
ff34a8ecf Alex*8563 #: dlls/msi/msi.rc:173
ad76bbec2 Dmit*8564 msgid "Application: [1]"
0174f7072 Flor*8565 msgstr "Programma: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8566 
ff34a8ecf Alex*8567 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
ad76bbec2 Dmit*8568 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
0174f7072 Flor*8569 msgstr "Toepassingscontext:[1], Assemblynaam:[2]"
ad76bbec2 Dmit*8570 
ff34a8ecf Alex*8571 #: dlls/msi/msi.rc:177
ad76bbec2 Dmit*8572 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
b36f626e4 Flor*8573 msgstr "Bestand: [1],  Map: [2],  Grootte: [3]"
ad76bbec2 Dmit*8574 
ff34a8ecf Alex*8575 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
ad76bbec2 Dmit*8576 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
0174f7072 Flor*8577 msgstr "Onderdeel-ID: [1], Kwalificatie: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8578 
ff34a8ecf Alex*8579 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
ad76bbec2 Dmit*8580 msgid "Feature: [1]"
0174f7072 Flor*8581 msgstr "Functie: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8582 
ff34a8ecf Alex*8583 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
ad76bbec2 Dmit*8584 msgid "Class Id: [1]"
0174f7072 Flor*8585 msgstr "Klasse-ID: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8586 
ff34a8ecf Alex*8587 #: dlls/msi/msi.rc:181
ad76bbec2 Dmit*8588 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
0174f7072 Flor*8589 msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Gebruikers: [3], RSN: [4]}}"
ad76bbec2 Dmit*8590 
ff34a8ecf Alex*8591 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
ad76bbec2 Dmit*8592 msgid "Extension: [1]"
0174f7072 Flor*8593 msgstr "Extensie: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8594 
ff34a8ecf Alex*8595 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
ad76bbec2 Dmit*8596 msgid "Font: [1]"
b9f32e167 Zebe*8597 msgstr "Lettertype: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8598 
ff34a8ecf Alex*8599 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
ad76bbec2 Dmit*8600 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
0174f7072 Flor*8601 msgstr "MIME-inhoudtype: [1], Extensie: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8602 
ff34a8ecf Alex*8603 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
ad76bbec2 Dmit*8604 msgid "ProgId: [1]"
0174f7072 Flor*8605 msgstr "ProgID: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8606 
ff34a8ecf Alex*8607 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
ad76bbec2 Dmit*8608 msgid "LibID: [1]"
0174f7072 Flor*8609 msgstr "LibID: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8610 
ff34a8ecf Alex*8611 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
ad76bbec2 Dmit*8612 msgid "File: [1], Directory: [9]"
0174f7072 Flor*8613 msgstr "Bestand: [1], Map: [9]"
ad76bbec2 Dmit*8614 
ff34a8ecf Alex*8615 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
ad76bbec2 Dmit*8616 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
0174f7072 Flor*8617 msgstr "Naam: [1], Waarde: [2], Actie [3]"
ad76bbec2 Dmit*8618 
ff34a8ecf Alex*8619 #: dlls/msi/msi.rc:189
ad76bbec2 Dmit*8620 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
0174f7072 Flor*8621 msgstr "Programma: [1], Opdrachtregel: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8622 
ff34a8ecf Alex*8623 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
ad76bbec2 Dmit*8624 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
b36f626e4 Flor*8625 msgstr "Bestand: [1],  Selectie: [2],  Sleutel: [3], Waarde; [4]"
ad76bbec2 Dmit*8626 
ff34a8ecf Alex*8627 #: dlls/msi/msi.rc:193
ad76bbec2 Dmit*8628 msgid "Key: [1], Name: [2]"
0174f7072 Flor*8629 msgstr "Sleutel: [1], Naam: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8630 
ff34a8ecf Alex*8631 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
ad76bbec2 Dmit*8632 msgid "File: [1], Folder: [2]"
0174f7072 Flor*8633 msgstr "Bestand: [1], Map: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8634 
ff34a8ecf Alex*8635 #: dlls/msi/msi.rc:202
ad76bbec2 Dmit*8636 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
0174f7072 Flor*8637 msgstr "AppID: [1]{{, AppType: [2]}}"
ad76bbec2 Dmit*8638 
ff34a8ecf Alex*8639 #: dlls/msi/msi.rc:210
ad76bbec2 Dmit*8640 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
0174f7072 Flor*8641 msgstr "Sleutel: [1], Naam: [2], Waarde: [3]"
ad76bbec2 Dmit*8642 
ff34a8ecf Alex*8643 #: dlls/msi/msi.rc:72
77e3d3372 Zebe*8644 msgid "{{Fatal error: }}"
0174f7072 Flor*8645 msgstr "{{Onherstelbare fout: }}"
77e3d3372 Zebe*8646 
ff34a8ecf Alex*8647 #: dlls/msi/msi.rc:73
77e3d3372 Zebe*8648 msgid "{{Error [1]. }}"
0174f7072 Flor*8649 msgstr "{{Fout [1]. }}"
77e3d3372 Zebe*8650 
ff34a8ecf Alex*8651 #: dlls/msi/msi.rc:74
77e3d3372 Zebe*8652 msgid "Warning [1]."
0174f7072 Flor*8653 msgstr "Waarschuwing [1]."
77e3d3372 Zebe*8654 
ff34a8ecf Alex*8655 #: dlls/msi/msi.rc:75
77e3d3372 Zebe*8656 msgid "Info [1]."
0174f7072 Flor*8657 msgstr "Informatie [1]."
77e3d3372 Zebe*8658 
ff34a8ecf Alex*8659 #: dlls/msi/msi.rc:76
77e3d3372 Zebe*8660 msgid ""
                8661 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
                8662 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
                8663 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
                8664 msgstr ""
0174f7072 Flor*8665 "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de installatie van dit pakket. "
                8666 "Dit kan duiden op een probleem met het pakket. De foutcode is [1]. "
                8667 "{{Parameters: [2], [3], [4]}}"
77e3d3372 Zebe*8668 
ff34a8ecf Alex*8669 #: dlls/msi/msi.rc:77
77e3d3372 Zebe*8670 msgid "{{Disk full: }}"
b9f32e167 Zebe*8671 msgstr "{{Schijf vol: }}"
77e3d3372 Zebe*8672 
ff34a8ecf Alex*8673 #: dlls/msi/msi.rc:78
a3dd99c9a Zebe*8674 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
0174f7072 Flor*8675 msgstr "Actie [Tijd]: [1]. [2]"
4ccc82a88 Zebe*8676 
ff34a8ecf Alex*8677 #: dlls/msi/msi.rc:79
4ccc82a88 Zebe*8678 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
0174f7072 Flor*8679 msgstr "Berichttype: [1], Argument: [2]{, [3]}"
4ccc82a88 Zebe*8680 
ff34a8ecf Alex*8681 #: dlls/msi/msi.rc:82
a3dd99c9a Zebe*8682 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
0174f7072 Flor*8683 msgstr "=== Logboekfunctie gestart: [Date]  [Time] ==="
4ccc82a88 Zebe*8684 
ff34a8ecf Alex*8685 #: dlls/msi/msi.rc:80
a3dd99c9a Zebe*8686 msgid "Action start [Time]: [1]."
0174f7072 Flor*8687 msgstr "Actie begonnen [Time]: [1]."
4ccc82a88 Zebe*8688 
ff34a8ecf Alex*8689 #: dlls/msi/msi.rc:81
a3dd99c9a Zebe*8690 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
0174f7072 Flor*8691 msgstr "Actie gestopt [Time]: [1]. Resultaatwaarde [2]."
4ccc82a88 Zebe*8692 
ff34a8ecf Alex*8693 #: dlls/msi/msi.rc:84
77e3d3372 Zebe*8694 msgid "Please insert the disk: [2]"
0174f7072 Flor*8695 msgstr "Plaats de schijf: [2]"
77e3d3372 Zebe*8696 
ff34a8ecf Alex*8697 #: dlls/msi/msi.rc:85
77e3d3372 Zebe*8698 msgid ""
                8699 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
                8700 "that you can access it."
                8701 msgstr ""
0174f7072 Flor*8702 "Bronbestand niet gevonden{{(cabinet)}}: [2]. Controleer of het bestand "
5dab8075c Flor*8703 "bestaat en of er toegang tot het bestand is."
77e3d3372 Zebe*8704 
ff34a8ecf Alex*8705 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
ad5605b55 Alex*8706 msgid "Wine MS-RLE video codec"
                8707 msgstr "Wine MS-RLE videodecoder"
                8708 
ff34a8ecf Alex*8709 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
ad5605b55 Alex*8710 msgid ""
                8711 "Wine MS-RLE video codec\n"
                8712 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
                8713 msgstr ""
                8714 "Wine MS-RLE videodecoder\n"
                8715 "Copyright 2002 Michael Günnewig"
                8716 
ff34a8ecf Alex*8717 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
197dcda64 Alex*8718 msgid "Video Compression"
                8719 msgstr "Video Compressie"
                8720 
ff34a8ecf Alex*8721 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
197dcda64 Alex*8722 msgid "&Compressor:"
                8723 msgstr "&Compressor:"
                8724 
ff34a8ecf Alex*8725 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
197dcda64 Alex*8726 msgid "Con&figure..."
                8727 msgstr "Con&figureer..."
                8728 
ff34a8ecf Alex*8729 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
197dcda64 Alex*8730 msgid "&About"
b37151b98 Hans*8731 msgstr "&Over"
197dcda64 Alex*8732 
ff34a8ecf Alex*8733 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
197dcda64 Alex*8734 msgid "Compression &Quality:"
                8735 msgstr "Compressie &Kwaliteit:"
                8736 
ff34a8ecf Alex*8737 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
197dcda64 Alex*8738 msgid "&Key Frame Every"
                8739 msgstr "&Key Frame Elke"
                8740 
ff34a8ecf Alex*8741 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
197dcda64 Alex*8742 msgid "&Data Rate"
                8743 msgstr "&Data Snelheid"
                8744 
ff34a8ecf Alex*8745 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
519600bdf Fréd*8746 msgid "kB/s"
b37151b98 Hans*8747 msgstr "kB/sec"
197dcda64 Alex*8748 
ff34a8ecf Alex*8749 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
f14712a24 Alex*8750 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
                8751 msgstr "Volledige Frames (Ongecomprimeerd)"
                8752 
ff34a8ecf Alex*8753 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
958ecd63f Alex*8754 msgid "Wine Video 1 video codec"
                8755 msgstr "Wine Video 1 video codec"
                8756 
ff34a8ecf Alex*8757 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8062ec1a5 Alex*8758 msgid "unknown object"
                8759 msgstr "onbekend object"
                8760 
ff34a8ecf Alex*8761 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8062ec1a5 Alex*8762 msgid "title bar"
                8763 msgstr "titelbalk"
                8764 
ff34a8ecf Alex*8765 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8062ec1a5 Alex*8766 msgid "menu bar"
                8767 msgstr "menubalk"
                8768 
ff34a8ecf Alex*8769 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8062ec1a5 Alex*8770 msgid "scroll bar"
                8771 msgstr "scrollbalk"
                8772 
ff34a8ecf Alex*8773 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8062ec1a5 Alex*8774 msgid "grip"
                8775 msgstr "handvat"
                8776 
ff34a8ecf Alex*8777 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8062ec1a5 Alex*8778 msgid "sound"
                8779 msgstr "geluid"
                8780 
ff34a8ecf Alex*8781 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8062ec1a5 Alex*8782 msgid "cursor"
                8783 msgstr "cursor"
                8784 
ff34a8ecf Alex*8785 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8062ec1a5 Alex*8786 msgid "caret"
                8787 msgstr "tekstcursor"
                8788 
ff34a8ecf Alex*8789 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8062ec1a5 Alex*8790 msgid "alert"
                8791 msgstr "waarschuwing"
                8792 
ff34a8ecf Alex*8793 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8062ec1a5 Alex*8794 msgid "window"
                8795 msgstr "venster"
                8796 
ff34a8ecf Alex*8797 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8062ec1a5 Alex*8798 msgid "client"
5dab8075c Flor*8799 msgstr "cliënt"
8062ec1a5 Alex*8800 
ff34a8ecf Alex*8801 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8062ec1a5 Alex*8802 msgid "popup menu"
717dd6cee Flor*8803 msgstr "pop-up menu"
8062ec1a5 Alex*8804 
ff34a8ecf Alex*8805 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8062ec1a5 Alex*8806 msgid "menu item"
                8807 msgstr "menu-item"
                8808 
ff34a8ecf Alex*8809 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8062ec1a5 Alex*8810 msgid "tool tip"
0174f7072 Flor*8811 msgstr "knopinfo"
8062ec1a5 Alex*8812 
ff34a8ecf Alex*8813 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8062ec1a5 Alex*8814 msgid "application"
                8815 msgstr "programma"
                8816 
ff34a8ecf Alex*8817 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8062ec1a5 Alex*8818 msgid "document"
                8819 msgstr "document"
                8820 
ff34a8ecf Alex*8821 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8062ec1a5 Alex*8822 msgid "pane"
0174f7072 Flor*8823 msgstr "deelvenster"
8062ec1a5 Alex*8824 
ff34a8ecf Alex*8825 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8062ec1a5 Alex*8826 msgid "chart"
                8827 msgstr "diagram"
                8828 
ff34a8ecf Alex*8829 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8062ec1a5 Alex*8830 msgid "dialog"
                8831 msgstr "dialoog"
                8832 
ff34a8ecf Alex*8833 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8062ec1a5 Alex*8834 msgid "border"
                8835 msgstr "rand"
                8836 
ff34a8ecf Alex*8837 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8062ec1a5 Alex*8838 msgid "grouping"
                8839 msgstr "groepering"
                8840 
ff34a8ecf Alex*8841 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8062ec1a5 Alex*8842 msgid "separator"
                8843 msgstr "scheidingsteken"
                8844 
ff34a8ecf Alex*8845 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8062ec1a5 Alex*8846 msgid "tool bar"
                8847 msgstr "gereedschapsbalk"
                8848 
ff34a8ecf Alex*8849 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8062ec1a5 Alex*8850 msgid "status bar"
                8851 msgstr "statusbalk"
                8852 
ff34a8ecf Alex*8853 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8062ec1a5 Alex*8854 msgid "table"
                8855 msgstr "tabel"
                8856 
ff34a8ecf Alex*8857 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8062ec1a5 Alex*8858 msgid "column header"
                8859 msgstr "kolomtitel"
                8860 
ff34a8ecf Alex*8861 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8062ec1a5 Alex*8862 msgid "row header"
                8863 msgstr "rij-titel"
                8864 
ff34a8ecf Alex*8865 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8062ec1a5 Alex*8866 msgid "column"
                8867 msgstr "kolom"
                8868 
ff34a8ecf Alex*8869 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8062ec1a5 Alex*8870 msgid "row"
                8871 msgstr "rij"
                8872 
ff34a8ecf Alex*8873 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8062ec1a5 Alex*8874 msgid "cell"
                8875 msgstr "cel"
                8876 
ff34a8ecf Alex*8877 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8062ec1a5 Alex*8878 msgid "link"
                8879 msgstr "link"
                8880 
ff34a8ecf Alex*8881 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8062ec1a5 Alex*8882 msgid "help balloon"
                8883 msgstr "help-ballon"
                8884 
ff34a8ecf Alex*8885 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8062ec1a5 Alex*8886 msgid "character"
                8887 msgstr "karakter"
                8888 
ff34a8ecf Alex*8889 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8062ec1a5 Alex*8890 msgid "list"
                8891 msgstr "lijst"
                8892 
ff34a8ecf Alex*8893 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8062ec1a5 Alex*8894 msgid "list item"
                8895 msgstr "lijstonderdeel"
                8896 
ff34a8ecf Alex*8897 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8062ec1a5 Alex*8898 msgid "outline"
                8899 msgstr "omtrek"
                8900 
ff34a8ecf Alex*8901 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8062ec1a5 Alex*8902 msgid "outline item"
                8903 msgstr "omtrekonderdeel"
                8904 
ff34a8ecf Alex*8905 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8062ec1a5 Alex*8906 msgid "page tab"
                8907 msgstr "paginatab"
                8908 
ff34a8ecf Alex*8909 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8062ec1a5 Alex*8910 msgid "property page"
                8911 msgstr "eigenschap-pagina"
                8912 
ff34a8ecf Alex*8913 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8062ec1a5 Alex*8914 msgid "indicator"
                8915 msgstr "indicator"
                8916 
ff34a8ecf Alex*8917 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8062ec1a5 Alex*8918 msgid "graphic"
                8919 msgstr "grafisch"
                8920 
ff34a8ecf Alex*8921 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8062ec1a5 Alex*8922 msgid "static text"
                8923 msgstr "vaste tekst"
                8924 
ff34a8ecf Alex*8925 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8062ec1a5 Alex*8926 msgid "text"
                8927 msgstr "tekst"
                8928 
ff34a8ecf Alex*8929 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8062ec1a5 Alex*8930 msgid "push button"
                8931 msgstr "drukknop"
                8932 
ff34a8ecf Alex*8933 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8062ec1a5 Alex*8934 msgid "check button"
                8935 msgstr "aankruisvakje"
                8936 
ff34a8ecf Alex*8937 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8062ec1a5 Alex*8938 msgid "radio button"
                8939 msgstr "radioknop"
                8940 
ff34a8ecf Alex*8941 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8062ec1a5 Alex*8942 msgid "combo box"
                8943 msgstr "combinatievak"
                8944 
ff34a8ecf Alex*8945 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8062ec1a5 Alex*8946 msgid "drop down"
                8947 msgstr "selectievak"
                8948 
ff34a8ecf Alex*8949 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8062ec1a5 Alex*8950 msgid "progress bar"
                8951 msgstr "voortgangsbalk"
                8952 
ff34a8ecf Alex*8953 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8062ec1a5 Alex*8954 msgid "dial"
0174f7072 Flor*8955 msgstr "kiezen"
8062ec1a5 Alex*8956 
ff34a8ecf Alex*8957 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8062ec1a5 Alex*8958 msgid "hot key field"
                8959 msgstr "sneltoetsveld"
                8960 
ff34a8ecf Alex*8961 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8062ec1a5 Alex*8962 msgid "slider"
                8963 msgstr "schuifknop"
                8964 
ff34a8ecf Alex*8965 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
8062ec1a5 Alex*8966 msgid "spin box"
                8967 msgstr "draaischijf"
                8968 
ff34a8ecf Alex*8969 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
8062ec1a5 Alex*8970 msgid "diagram"
                8971 msgstr "diagram"
                8972 
ff34a8ecf Alex*8973 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
8062ec1a5 Alex*8974 msgid "animation"
                8975 msgstr "animatie"
                8976 
ff34a8ecf Alex*8977 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
8062ec1a5 Alex*8978 msgid "equation"
                8979 msgstr "formule"
                8980 
ff34a8ecf Alex*8981 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
8062ec1a5 Alex*8982 msgid "drop down button"
                8983 msgstr "dropdownknop"
                8984 
ff34a8ecf Alex*8985 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
8062ec1a5 Alex*8986 msgid "menu button"
                8987 msgstr "menuknop"
                8988 
ff34a8ecf Alex*8989 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
8062ec1a5 Alex*8990 msgid "grid drop down button"
0174f7072 Flor*8991 msgstr "raster vervolgkeuzepijl"
8062ec1a5 Alex*8992 
ff34a8ecf Alex*8993 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
8062ec1a5 Alex*8994 msgid "white space"
                8995 msgstr "lege ruimte"
                8996 
ff34a8ecf Alex*8997 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
8062ec1a5 Alex*8998 msgid "page tab list"
                8999 msgstr "paginatablijst"
                9000 
ff34a8ecf Alex*9001 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
8062ec1a5 Alex*9002 msgid "clock"
                9003 msgstr "klok"
                9004 
ff34a8ecf Alex*9005 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
8062ec1a5 Alex*9006 msgid "split button"
                9007 msgstr "splitsknop"
                9008 
ff34a8ecf Alex*9009 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
8062ec1a5 Alex*9010 msgid "IP address"
                9011 msgstr "IP-adres"
                9012 
ff34a8ecf Alex*9013 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
8062ec1a5 Alex*9014 msgid "outline button"
                9015 msgstr "omtrekknop"
                9016 
ff34a8ecf Alex*9017 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
d1dbc024b Fréd*9018 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9019 msgid "normal"
0174f7072 Flor*9020 msgstr "standaard"
5f51dda7e Piot*9021 
ff34a8ecf Alex*9022 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
d1dbc024b Fréd*9023 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9024 msgid "unavailable"
0174f7072 Flor*9025 msgstr "niet beschikbaar"
5f51dda7e Piot*9026 
ff34a8ecf Alex*9027 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
d1dbc024b Fréd*9028 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9029 msgid "selected"
0174f7072 Flor*9030 msgstr "geselecteerd"
5f51dda7e Piot*9031 
ff34a8ecf Alex*9032 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
d1dbc024b Fréd*9033 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9034 msgid "focused"
0174f7072 Flor*9035 msgstr "prioriteit"
5f51dda7e Piot*9036 
ff34a8ecf Alex*9037 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
d1dbc024b Fréd*9038 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9039 msgid "pressed"
0174f7072 Flor*9040 msgstr "ingedrukt"
5f51dda7e Piot*9041 
ff34a8ecf Alex*9042 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
d1dbc024b Fréd*9043 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9044 msgid "checked"
0174f7072 Flor*9045 msgstr "geselecteerd"
5f51dda7e Piot*9046 
ff34a8ecf Alex*9047 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
d1dbc024b Fréd*9048 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9049 msgid "mixed"
0174f7072 Flor*9050 msgstr "gemengd"
5f51dda7e Piot*9051 
ff34a8ecf Alex*9052 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
d1dbc024b Fréd*9053 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9054 msgid "read only"
0174f7072 Flor*9055 msgstr "alleen-lezen"
5f51dda7e Piot*9056 
ff34a8ecf Alex*9057 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
d1dbc024b Fréd*9058 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9059 msgid "hot tracked"
0174f7072 Flor*9060 msgstr "gevolgd"
5f51dda7e Piot*9061 
ff34a8ecf Alex*9062 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
d1dbc024b Fréd*9063 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9064 msgid "default"
0174f7072 Flor*9065 msgstr "standaard"
5f51dda7e Piot*9066 
ff34a8ecf Alex*9067 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
d1dbc024b Fréd*9068 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9069 msgid "expanded"
0174f7072 Flor*9070 msgstr "uitgevouwen"
5f51dda7e Piot*9071 
ff34a8ecf Alex*9072 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
d1dbc024b Fréd*9073 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9074 msgid "collapsed"
0174f7072 Flor*9075 msgstr "samengevouwen"
5f51dda7e Piot*9076 
ff34a8ecf Alex*9077 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
d1dbc024b Fréd*9078 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9079 msgid "busy"
0174f7072 Flor*9080 msgstr "bezig"
5f51dda7e Piot*9081 
ff34a8ecf Alex*9082 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
d1dbc024b Fréd*9083 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9084 msgid "floating"
0174f7072 Flor*9085 msgstr "zwevend"
5f51dda7e Piot*9086 
ff34a8ecf Alex*9087 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
d1dbc024b Fréd*9088 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9089 msgid "marqueed"
0174f7072 Flor*9090 msgstr "gemarkeerd"
5f51dda7e Piot*9091 
ff34a8ecf Alex*9092 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
d1dbc024b Fréd*9093 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9094 msgid "animated"
0174f7072 Flor*9095 msgstr "geanimeerd"
5f51dda7e Piot*9096 
ff34a8ecf Alex*9097 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
d1dbc024b Fréd*9098 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9099 msgid "invisible"
0174f7072 Flor*9100 msgstr "onzichtbaar"
5f51dda7e Piot*9101 
ff34a8ecf Alex*9102 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
d1dbc024b Fréd*9103 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9104 msgid "offscreen"
0174f7072 Flor*9105 msgstr "buiten beeld"
5f51dda7e Piot*9106 
ff34a8ecf Alex*9107 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
d1dbc024b Fréd*9108 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9109 msgid "sizeable"
0174f7072 Flor*9110 msgstr "schaalbaar"
5f51dda7e Piot*9111 
ff34a8ecf Alex*9112 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
d1dbc024b Fréd*9113 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9114 msgid "moveable"
0174f7072 Flor*9115 msgstr "beweegbaar"
5f51dda7e Piot*9116 
ff34a8ecf Alex*9117 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
d1dbc024b Fréd*9118 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9119 msgid "self voicing"
0174f7072 Flor*9120 msgstr "met eigen stem"
5f51dda7e Piot*9121 
ff34a8ecf Alex*9122 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
d1dbc024b Fréd*9123 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9124 msgid "focusable"
0174f7072 Flor*9125 msgstr "te focussen"
5f51dda7e Piot*9126 
ff34a8ecf Alex*9127 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
d1dbc024b Fréd*9128 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9129 msgid "selectable"
0174f7072 Flor*9130 msgstr "selecteerbaar"
5f51dda7e Piot*9131 
ff34a8ecf Alex*9132 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
d1dbc024b Fréd*9133 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9134 msgid "linked"
0174f7072 Flor*9135 msgstr "gelinkt"
5f51dda7e Piot*9136 
ff34a8ecf Alex*9137 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
d1dbc024b Fréd*9138 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9139 msgid "traversed"
0174f7072 Flor*9140 msgstr "doorkruist"
5f51dda7e Piot*9141 
ff34a8ecf Alex*9142 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
d1dbc024b Fréd*9143 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9144 msgid "multi selectable"
0174f7072 Flor*9145 msgstr "meerdere selecteerbaar"
5f51dda7e Piot*9146 
ff34a8ecf Alex*9147 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
d1dbc024b Fréd*9148 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9149 msgid "extended selectable"
0174f7072 Flor*9150 msgstr "uitgebreid selecteerbaar"
5f51dda7e Piot*9151 
ff34a8ecf Alex*9152 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
d1dbc024b Fréd*9153 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9154 msgid "alert low"
0174f7072 Flor*9155 msgstr "lage prioriteit"
5f51dda7e Piot*9156 
ff34a8ecf Alex*9157 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
d1dbc024b Fréd*9158 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9159 msgid "alert medium"
0174f7072 Flor*9160 msgstr "midden-prioriteit"
5f51dda7e Piot*9161 
ff34a8ecf Alex*9162 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
d1dbc024b Fréd*9163 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9164 msgid "alert high"
0174f7072 Flor*9165 msgstr "hoge prioriteit"
5f51dda7e Piot*9166 
ff34a8ecf Alex*9167 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
d1dbc024b Fréd*9168 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9169 msgid "protected"
0174f7072 Flor*9170 msgstr "beveiligd"
5f51dda7e Piot*9171 
ff34a8ecf Alex*9172 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
d1dbc024b Fréd*9173 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9174 msgid "has popup"
0174f7072 Flor*9175 msgstr "met pop-up"
5f51dda7e Piot*9176 
ff34a8ecf Alex*9177 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
000bb2454 Alex*9178 msgid "True"
                9179 msgstr "Waar"
                9180 
ff34a8ecf Alex*9181 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
000bb2454 Alex*9182 msgid "False"
                9183 msgstr "Onwaar"
                9184 
ff34a8ecf Alex*9185 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
000bb2454 Alex*9186 msgid "On"
                9187 msgstr "Aan"
                9188 
ff34a8ecf Alex*9189 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
000bb2454 Alex*9190 msgid "Off"
                9191 msgstr "Uit"
                9192 
ff34a8ecf Alex*9193 #: dlls/oledb32/version.rc:56
d5449a890 Alis*9194 msgid "Provider"
0174f7072 Flor*9195 msgstr "Leverancier"
d5449a890 Alis*9196 
ff34a8ecf Alex*9197 #: dlls/oledb32/version.rc:59
d5449a890 Alis*9198 msgid "Select the data you want to connect to:"
5dab8075c Flor*9199 msgstr "Selecteer met welke gegevens verbinding gemaakt moet worden:"
d5449a890 Alis*9200 
ff34a8ecf Alex*9201 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9d98733ba Alis*9202 msgid "Connection"
0174f7072 Flor*9203 msgstr "Verbinding"
9d98733ba Alis*9204 
ff34a8ecf Alex*9205 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9d98733ba Alis*9206 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
0174f7072 Flor*9207 msgstr "Voer het volgende in om verbinding te maken met ODBC-gegevens:"
9d98733ba Alis*9208 
ff34a8ecf Alex*9209 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9d98733ba Alis*9210 msgid "1. Specify the source of data:"
0174f7072 Flor*9211 msgstr "1. Geef de bron van de gegevens op:"
9d98733ba Alis*9212 
ff34a8ecf Alex*9213 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9d98733ba Alis*9214 msgid "Use &data source name"
0174f7072 Flor*9215 msgstr "Naam van &gegevensbron gebruiken"
9d98733ba Alis*9216 
ff34a8ecf Alex*9217 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9d98733ba Alis*9218 msgid "Use c&onnection string"
0174f7072 Flor*9219 msgstr "Ver&bindingsreeks gebruiken"
9d98733ba Alis*9220 
ff34a8ecf Alex*9221 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9d98733ba Alis*9222 msgid "&Connection string:"
0174f7072 Flor*9223 msgstr "&Verbindingsreeks:"
9d98733ba Alis*9224 
ff34a8ecf Alex*9225 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9d98733ba Alis*9226 msgid "B&uild..."
0174f7072 Flor*9227 msgstr "&Maken..."
9d98733ba Alis*9228 
ff34a8ecf Alex*9229 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9d98733ba Alis*9230 msgid "2. Enter information to log on to the server"
0174f7072 Flor*9231 msgstr "2. Toegangsgegevens om in te loggen op de server"
9d98733ba Alis*9232 
ff34a8ecf Alex*9233 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9d98733ba Alis*9234 msgid "User &name:"
0174f7072 Flor*9235 msgstr "Gebruikers&naam:"
9d98733ba Alis*9236 
ff34a8ecf Alex*9237 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9d98733ba Alis*9238 msgid "&Blank password"
0174f7072 Flor*9239 msgstr "&Geen wachtwoord"
9d98733ba Alis*9240 
ff34a8ecf Alex*9241 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9d98733ba Alis*9242 msgid "Allow &saving password"
0174f7072 Flor*9243 msgstr "Wachtwoord op&slaan toestaan"
9d98733ba Alis*9244 
ff34a8ecf Alex*9245 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9d98733ba Alis*9246 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
0174f7072 Flor*9247 msgstr "3. Gebruik de volgende &oorspronkelijke catalogus:"
9d98733ba Alis*9248 
ff34a8ecf Alex*9249 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9d98733ba Alis*9250 msgid "&Test Connection"
0174f7072 Flor*9251 msgstr "Verbinding &Testen"
9d98733ba Alis*9252 
ff34a8ecf Alex*9253 #: dlls/oledb32/version.rc:92
a45d3639a Alis*9254 msgid "Advanced"
                9255 msgstr "Gevorderde"
                9256 
ff34a8ecf Alex*9257 #: dlls/oledb32/version.rc:95
a45d3639a Alis*9258 msgid "Network settings"
0174f7072 Flor*9259 msgstr "Netwerkinstellingen"
a45d3639a Alis*9260 
ff34a8ecf Alex*9261 #: dlls/oledb32/version.rc:96
a45d3639a Alis*9262 msgid "&Impersonation level:"
0174f7072 Flor*9263 msgstr "&Imitatieniveau:"
a45d3639a Alis*9264 
ff34a8ecf Alex*9265 #: dlls/oledb32/version.rc:98
a45d3639a Alis*9266 msgid "P&rotection level:"
0174f7072 Flor*9267 msgstr "&Beschermingsniveau:"
a45d3639a Alis*9268 
ff34a8ecf Alex*9269 #: dlls/oledb32/version.rc:101
a45d3639a Alis*9270 msgid "Connect:"
0174f7072 Flor*9271 msgstr "Verbind:"
a45d3639a Alis*9272 
ff34a8ecf Alex*9273 #: dlls/oledb32/version.rc:103
a45d3639a Alis*9274 msgid "seconds."
0174f7072 Flor*9275 msgstr "seconden."
a45d3639a Alis*9276 
ff34a8ecf Alex*9277 #: dlls/oledb32/version.rc:104
a45d3639a Alis*9278 msgid "A&ccess:"
0174f7072 Flor*9279 msgstr "&Toegang:"
a45d3639a Alis*9280 
ff34a8ecf Alex*9281 #: dlls/oledb32/version.rc:110
fd82f1228 Alis*9282 msgid "All"
0174f7072 Flor*9283 msgstr "Alles"
fd82f1228 Alis*9284 
ff34a8ecf Alex*9285 #: dlls/oledb32/version.rc:114
fd82f1228 Alis*9286 msgid ""
                9287 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
                9288 "value, select a property, then choose Edit Value below."
                9289 msgstr ""
0174f7072 Flor*9290 "Dit zijn de initialisatie-eigenschappen voor dit type gegevens. Om een "
                9291 "waarde te wijzigen, selecteer een eigenschap en kies \"Bewerken\"."
fd82f1228 Alis*9292 
ff34a8ecf Alex*9293 #: dlls/oledb32/version.rc:115
fd82f1228 Alis*9294 msgid "&Edit Value..."
                9295 msgstr "&Bewerken..."
                9296 
ff34a8ecf Alex*9297 #: dlls/oledb32/version.rc:49
d480436d9 Alis*9298 msgid "Data Link Error"
0174f7072 Flor*9299 msgstr "Gegevenskoppelingsfout"
d480436d9 Alis*9300 
ff34a8ecf Alex*9301 #: dlls/oledb32/version.rc:50
d480436d9 Alis*9302 msgid "Please select a provider."
0174f7072 Flor*9303 msgstr "Selecteer een aanbieder."
d480436d9 Alis*9304 
ff34a8ecf Alex*9305 #: dlls/oledb32/version.rc:51
67a791270 Alis*9306 msgid ""
                9307 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
                9308 "properly."
                9309 msgstr ""
0174f7072 Flor*9310 "De aanbieder is niet meer beschikbaar. Zorg ervoor dat de aanbieder correct "
                9311 "is geïnstalleerd."
67a791270 Alis*9312 
ff34a8ecf Alex*9313 #: dlls/oledb32/version.rc:36
d5449a890 Alis*9314 msgid "Data Link Properties"
0174f7072 Flor*9315 msgstr "Gegevenskoppelingseigenschappen"
d5449a890 Alis*9316 
ff34a8ecf Alex*9317 #: dlls/oledb32/version.rc:37
d5449a890 Alis*9318 msgid "OLE DB Provider(s)"
0174f7072 Flor*9319 msgstr "OLE DB Aanbieder(s)"
d5449a890 Alis*9320 
ff34a8ecf Alex*9321 #: dlls/oledb32/version.rc:41
a45d3639a Alis*9322 msgid "Read"
0174f7072 Flor*9323 msgstr "Lezen"
a45d3639a Alis*9324 
ff34a8ecf Alex*9325 #: dlls/oledb32/version.rc:42
a45d3639a Alis*9326 msgid "ReadWrite"
0174f7072 Flor*9327 msgstr "Lezen Schrijven"
a45d3639a Alis*9328 
ff34a8ecf Alex*9329 #: dlls/oledb32/version.rc:43
a45d3639a Alis*9330 msgid "Share Deny None"
0174f7072 Flor*9331 msgstr "Delen Weiger Niets"
a45d3639a Alis*9332 
ff34a8ecf Alex*9333 #: dlls/oledb32/version.rc:44
a45d3639a Alis*9334 msgid "Share Deny Read"
0174f7072 Flor*9335 msgstr "Delen Weiger Lezen"
a45d3639a Alis*9336 
ff34a8ecf Alex*9337 #: dlls/oledb32/version.rc:45
a45d3639a Alis*9338 msgid "Share Deny Write"
0174f7072 Flor*9339 msgstr "Delen Weiger Schrijven"
a45d3639a Alis*9340 
ff34a8ecf Alex*9341 #: dlls/oledb32/version.rc:46
a45d3639a Alis*9342 msgid "Share Exclusive"
0174f7072 Flor*9343 msgstr "Exclusief Delen"
a45d3639a Alis*9344 
ff34a8ecf Alex*9345 #: dlls/oledb32/version.rc:47
a45d3639a Alis*9346 msgid "Write"
0174f7072 Flor*9347 msgstr "Schrijven"
a45d3639a Alis*9348 
ff34a8ecf Alex*9349 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
bf644e0f4 Alex*9350 msgid "Insert Object"
                9351 msgstr "Object invoegen"
                9352 
ff34a8ecf Alex*9353 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
bf644e0f4 Alex*9354 msgid "Object Type:"
                9355 msgstr "Objecttype:"
                9356 
ff34a8ecf Alex*9357 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
bf644e0f4 Alex*9358 msgid "Result"
                9359 msgstr "Resultaat"
                9360 
ff34a8ecf Alex*9361 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
bf644e0f4 Alex*9362 msgid "Create New"
                9363 msgstr "Nieuw"
                9364 
ff34a8ecf Alex*9365 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
bf644e0f4 Alex*9366 msgid "Create Control"
                9367 msgstr "Creëren"
                9368 
ff34a8ecf Alex*9369 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
bf644e0f4 Alex*9370 msgid "Create From File"
                9371 msgstr "Bestand gebruiken"
                9372 
ff34a8ecf Alex*9373 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
bf644e0f4 Alex*9374 msgid "&Add Control..."
b37151b98 Hans*9375 msgstr "Stuurelement &toevoegen..."
bf644e0f4 Alex*9376 
ff34a8ecf Alex*9377 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
bf644e0f4 Alex*9378 msgid "Display As Icon"
                9379 msgstr "Als pictogram weergeven"
                9380 
ff34a8ecf Alex*9381 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
bf644e0f4 Alex*9382 msgid "Browse..."
                9383 msgstr "Bladeren..."
                9384 
ff34a8ecf Alex*9385 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
bf644e0f4 Alex*9386 msgid "File:"
                9387 msgstr "Bestandsnaam:"
                9388 
ff34a8ecf Alex*9389 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
bf644e0f4 Alex*9390 msgid "Paste Special"
                9391 msgstr "Plakken (Speciaal)"
                9392 
ff34a8ecf Alex*9393 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
bf644e0f4 Alex*9394 msgid "Source:"
                9395 msgstr "Bron:"
                9396 
ff34a8ecf Alex*9397 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
                9398 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
                9399 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
af7f11bb2 Zebe*9400 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99
                9401 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37
                9402 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114
bf644e0f4 Alex*9403 msgid "&Paste"
                9404 msgstr "&Plakken"
                9405 
ff34a8ecf Alex*9406 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
bf644e0f4 Alex*9407 msgid "Paste &Link"
                9408 msgstr "Plak &verwijzing"
                9409 
ff34a8ecf Alex*9410 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
bf644e0f4 Alex*9411 msgid "&As:"
                9412 msgstr "&Als:"
                9413 
ff34a8ecf Alex*9414 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
bf644e0f4 Alex*9415 msgid "&Display As Icon"
                9416 msgstr "Als pictogram &weergeven"
                9417 
ff34a8ecf Alex*9418 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
bf644e0f4 Alex*9419 msgid "Change &Icon..."
                9420 msgstr "Wijzig p&ictogram..."
                9421 
ff34a8ecf Alex*9422 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
7f59564fe Alex*9423 msgid "Insert a new %s object into your document"
5dab8075c Flor*9424 msgstr "Voeg in het document een nieuw %s object in"
7f59564fe Alex*9425 
ff34a8ecf Alex*9426 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
7f59564fe Alex*9427 msgid ""
                9428 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
                9429 "may activate it using the program which created it."
                9430 msgstr ""
5dab8075c Flor*9431 "Voeg de inhoud van het bestand als object in het document in. Hierdoor kan "
                9432 "het later bewerkt worden met het programma waarmee het gemaakt is."
7f59564fe Alex*9433 
af7f11bb2 Zebe*9434 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
7f59564fe Alex*9435 msgid "Browse"
                9436 msgstr "Bladeren"
                9437 
ff34a8ecf Alex*9438 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
7f59564fe Alex*9439 msgid ""
                9440 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
                9441 "control."
                9442 msgstr "Het bestand is geen geldig OLE bestand. De registratie is mislukt."
                9443 
ff34a8ecf Alex*9444 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
7f59564fe Alex*9445 msgid "Add Control"
                9446 msgstr "Toevoegen"
                9447 
ff34a8ecf Alex*9448 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9fda58362 Niko*9449 msgid "&Convert..."
0174f7072 Flor*9450 msgstr "&Converteren..."
9fda58362 Niko*9451 
ff34a8ecf Alex*9452 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
2a761320d Niko*9453 msgid "%1 %2 &Object"
0174f7072 Flor*9454 msgstr "%1 %2 &Object"
2a761320d Niko*9455 
ff34a8ecf Alex*9456 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
7e7b4de4b Niko*9457 msgid "%1 &Object"
0174f7072 Flor*9458 msgstr "%1 &Object"
2a761320d Niko*9459 
ff34a8ecf Alex*9460 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
66bcad51c Niko*9461 msgid "&Object"
                9462 msgstr "&Object"
                9463 
ff34a8ecf Alex*9464 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
7f59564fe Alex*9465 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5dab8075c Flor*9466 msgstr "Voegt de inhoud van het klembord toe in het document als %s."
7f59564fe Alex*9467 
ff34a8ecf Alex*9468 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
7f59564fe Alex*9469 msgid ""
                9470 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
                9471 "activate it using %s."
                9472 msgstr ""
5dab8075c Flor*9473 "Voegt de inhoud van het klembord toe in het document. Hierdoor kan het "
                9474 "gebruikt worden met %s."
7f59564fe Alex*9475 
ff34a8ecf Alex*9476 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
7f59564fe Alex*9477 msgid ""
                9478 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
47f45d793 Fran*9479 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7f59564fe Alex*9480 msgstr ""
5dab8075c Flor*9481 "Voegt de inhoud van het klembord toe in het document. Hierdoor kan het "
                9482 "gebruikt worden met %s. Het zal als een pictogram weergegeven worden."
7f59564fe Alex*9483 
ff34a8ecf Alex*9484 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
7f59564fe Alex*9485 msgid ""
47f45d793 Fran*9486 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7f59564fe Alex*9487 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
                9488 "your document."
                9489 msgstr ""
5dab8075c Flor*9490 "De inhoud van het klembord in het document invoegen als %s. De gegevens zijn "
0174f7072 Flor*9491 "verbonden met het bestand, zodat wijzigingen in dat bestand worden getoond "
5dab8075c Flor*9492 "in het document."
7f59564fe Alex*9493 
ff34a8ecf Alex*9494 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
7f59564fe Alex*9495 msgid ""
47f45d793 Fran*9496 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7f59564fe Alex*9497 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
                9498 "in your document."
                9499 msgstr ""
5dab8075c Flor*9500 "Een afbeelding vanuit het klembord invoegen in het document. De afbeelding "
                9501 "is verbonden met het bestand, zodat wijzigingen in het bestand worden "
                9502 "getoond in het document."
7f59564fe Alex*9503 
ff34a8ecf Alex*9504 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
7f59564fe Alex*9505 msgid ""
47f45d793 Fran*9506 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7f59564fe Alex*9507 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
                9508 "be reflected in your document."
                9509 msgstr ""
0174f7072 Flor*9510 "Een verwijzing die wijst naar de locatie van de inhoud van het klembord "
                9511 "invoegen. De verwijzing is verbonden met het bestand, zodat wijzigingen in "
5dab8075c Flor*9512 "het bestand worden getoond in het document."
7f59564fe Alex*9513 
ff34a8ecf Alex*9514 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
7f59564fe Alex*9515 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5dab8075c Flor*9516 msgstr "De inhoud van het klembord in het document toevoegen."
7f59564fe Alex*9517 
3b1faf59f Niko*9518 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
7f59564fe Alex*9519 msgid "Unknown Type"
                9520 msgstr "Onbekend type"
                9521 
ff34a8ecf Alex*9522 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
7f59564fe Alex*9523 msgid "Unknown Source"
                9524 msgstr "Onbekende bron"
                9525 
ff34a8ecf Alex*9526 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
7f59564fe Alex*9527 msgid "the program which created it"
                9528 msgstr "het programma die het gecreëerd heeft"
                9529 
ff34a8ecf Alex*9530 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
97b7bb2ba Alex*9531 msgid "Scanning"
                9532 msgstr "Scannen"
                9533 
ff34a8ecf Alex*9534 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
97b7bb2ba Alex*9535 msgid "SCANNING... Please Wait"
0174f7072 Flor*9536 msgstr "SCANNEN... Even geduld"
97b7bb2ba Alex*9537 
ff34a8ecf Alex*9538 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
036fe88ef Alex*9539 msgctxt "unit: pixels"
                9540 msgid "px"
                9541 msgstr "px"
                9542 
ff34a8ecf Alex*9543 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
036fe88ef Alex*9544 msgctxt "unit: bits"
                9545 msgid "b"
                9546 msgstr "b"
                9547 
d26e160db Piot*9548 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
3503ab4e9 Moha*9549 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188
036fe88ef Alex*9550 msgctxt "unit: dots/inch"
                9551 msgid "dpi"
                9552 msgstr "dpi"
                9553 
ff34a8ecf Alex*9554 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
036fe88ef Alex*9555 msgctxt "unit: percent"
                9556 msgid "%"
                9557 msgstr "%"
                9558 
ff34a8ecf Alex*9559 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
036fe88ef Alex*9560 msgctxt "unit: microseconds"
                9561 msgid "us"
                9562 msgstr "µs"
                9563 
ff34a8ecf Alex*9564 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
c994db77e Alex*9565 msgid "Settings for %s"
b37151b98 Hans*9566 msgstr "Instellingen voor %s"
c994db77e Alex*9567 
ff34a8ecf Alex*9568 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
c994db77e Alex*9569 msgid "Baud Rate"
                9570 msgstr "Verbindingssnelheid"
                9571 
ff34a8ecf Alex*9572 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
c994db77e Alex*9573 msgid "Parity"
                9574 msgstr "Pariteit"
                9575 
ff34a8ecf Alex*9576 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
c994db77e Alex*9577 msgid "Flow Control"
                9578 msgstr "Controle"
                9579 
ff34a8ecf Alex*9580 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
c994db77e Alex*9581 msgid "Data Bits"
                9582 msgstr "Databits"
                9583 
ff34a8ecf Alex*9584 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
c994db77e Alex*9585 msgid "Stop Bits"
                9586 msgstr "Stopbits"
                9587 
ff34a8ecf Alex*9588 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
fde9e7ce6 Alex*9589 msgid "Copying Files..."
                9590 msgstr "Bestanden worden gekopieerd..."
                9591 
ff34a8ecf Alex*9592 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
fde9e7ce6 Alex*9593 msgid "Destination:"
                9594 msgstr "Bestemming:"
                9595 
ff34a8ecf Alex*9596 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
fde9e7ce6 Alex*9597 msgid "Files Needed"
0174f7072 Flor*9598 msgstr "Benodigde bestanden"
fde9e7ce6 Alex*9599 
ff34a8ecf Alex*9600 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
fde9e7ce6 Alex*9601 msgid ""
                9602 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
                9603 "make sure the correct drive is selected below"
                9604 msgstr ""
0174f7072 Flor*9605 "Voer de installatiedisk van de fabrikant in. Selecteer\n"
                9606 "daarna de correcte schijf hieronder"
fde9e7ce6 Alex*9607 
ff34a8ecf Alex*9608 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
fde9e7ce6 Alex*9609 msgid "Copy manufacturer's files from:"
                9610 msgstr "Kopieer bestanden van de fabrikant van:"
                9611 
ff34a8ecf Alex*9612 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
750463f21 Fran*9613 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
b37151b98 Hans*9614 msgstr "Het bestand '%1' op %2 is benodigd"
fac153be2 Alex*9615 
ff34a8ecf Alex*9616 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
fac153be2 Alex*9617 msgid "Unknown"
                9618 msgstr "Onbekend"
                9619 
ff34a8ecf Alex*9620 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
fac153be2 Alex*9621 msgid "Copy files from:"
                9622 msgstr "Kopieer bestanden van:"
                9623 
ff34a8ecf Alex*9624 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
fac153be2 Alex*9625 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
                9626 msgstr "Voer het pad in waar het bestand zich bevind, en klik dan op OK."
                9627 
ff34a8ecf Alex*9628 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
b31d2311b Alex*9629 msgid "F&orward"
                9630 msgstr "V&ooruit"
                9631 
ff34a8ecf Alex*9632 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
b31d2311b Alex*9633 msgid "&Save Background As..."
                9634 msgstr "Achtergrond ops&laan als..."
                9635 
ff34a8ecf Alex*9636 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
b31d2311b Alex*9637 msgid "Set As Back&ground"
                9638 msgstr "Als achtergrond instellen"
                9639 
ff34a8ecf Alex*9640 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
b31d2311b Alex*9641 msgid "&Copy Background"
                9642 msgstr "Achtergrond &kopiëren"
                9643 
ff34a8ecf Alex*9644 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
b31d2311b Alex*9645 msgid "Set as &Desktop Item"
b37151b98 Hans*9646 msgstr "Als desktopelement instellen"
b31d2311b Alex*9647 
ff34a8ecf Alex*9648 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
b31d2311b Alex*9649 msgid "Create Shor&tcut"
                9650 msgstr "&Snelkoppeling aanmaken"
                9651 
ff34a8ecf Alex*9652 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
                9653 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
                9654 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
f3bc5f6a9 Fran*9655 msgid "Add to &Favorites..."
                9656 msgstr "Aan &favorieten toevoegen..."
b31d2311b Alex*9657 
ff34a8ecf Alex*9658 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
b31d2311b Alex*9659 msgid "&Encoding"
                9660 msgstr "&Tekstcodering"
                9661 
ff34a8ecf Alex*9662 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
b31d2311b Alex*9663 msgid "Pr&int"
                9664 msgstr "Af&drukken"
                9665 
ff34a8ecf Alex*9666 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
                9667 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
b31d2311b Alex*9668 msgid "&Open Link"
                9669 msgstr "&Open link"
                9670 
ff34a8ecf Alex*9671 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
                9672 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
b31d2311b Alex*9673 msgid "Open Link in &New Window"
                9674 msgstr "Open link in &nieuw venster"
                9675 
ff34a8ecf Alex*9676 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
                9677 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
b31d2311b Alex*9678 msgid "Save Target &As..."
                9679 msgstr "Doel ops&laan als..."
                9680 
ff34a8ecf Alex*9681 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
                9682 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
b31d2311b Alex*9683 msgid "&Print Target"
                9684 msgstr "Doel af&drukken"
                9685 
ff34a8ecf Alex*9686 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
                9687 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
b31d2311b Alex*9688 msgid "S&how Picture"
                9689 msgstr "&Toon afbeelding"
                9690 
ff34a8ecf Alex*9691 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
b31d2311b Alex*9692 msgid "&Save Picture As..."
                9693 msgstr "Af&beelding opslaan als..."
                9694 
ff34a8ecf Alex*9695 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
b31d2311b Alex*9696 msgid "&E-mail Picture..."
                9697 msgstr "Afbeelding &versturen..."
                9698 
ff34a8ecf Alex*9699 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
b31d2311b Alex*9700 msgid "Pr&int Picture..."
                9701 msgstr "Afbeelding &afdrukken..."
                9702 
ff34a8ecf Alex*9703 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
b31d2311b Alex*9704 msgid "&Go to My Pictures"
                9705 msgstr "&Ga naar Mijn Afbeeldingen"
                9706 
ff34a8ecf Alex*9707 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
                9708 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
b31d2311b Alex*9709 msgid "Set as Back&ground"
                9710 msgstr "Als achtergrond instellen"
                9711 
ff34a8ecf Alex*9712 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
                9713 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
b31d2311b Alex*9714 msgid "Set as &Desktop Item..."
0174f7072 Flor*9715 msgstr "Als bureaubladitem instellen..."
b31d2311b Alex*9716 
ff34a8ecf Alex*9717 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
                9718 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
b31d2311b Alex*9719 msgid "Copy Shor&tcut"
                9720 msgstr "&Snelkoppeling kopiëren"
                9721 
ff34a8ecf Alex*9722 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
                9723 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
b31d2311b Alex*9724 msgid "P&roperties"
                9725 msgstr "&Eigenschappen"
                9726 
ff34a8ecf Alex*9727 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
b31d2311b Alex*9728 msgid "&Undo"
                9729 msgstr "&Ongedaan maken"
                9730 
af7f11bb2 Zebe*9731 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102
ff34a8ecf Alex*9732 #: dlls/user32/user32.rc:63
b31d2311b Alex*9733 msgid "&Delete"
72e089d60 Sven*9734 msgstr "Ver&wijderen"
b31d2311b Alex*9735 
063a377df Zebe*9736 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
b31d2311b Alex*9737 msgid "&Select"
                9738 msgstr "&Selecteren"
                9739 
ff34a8ecf Alex*9740 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
b31d2311b Alex*9741 msgid "&Cell"
                9742 msgstr "&Cel"
                9743 
ff34a8ecf Alex*9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
b31d2311b Alex*9745 msgid "&Row"
                9746 msgstr "&Regel"
                9747 
ff34a8ecf Alex*9748 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
b31d2311b Alex*9749 msgid "&Column"
                9750 msgstr "&Kolom"
                9751 
ff34a8ecf Alex*9752 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
b31d2311b Alex*9753 msgid "&Table"
                9754 msgstr "&Tabel"
                9755 
ff34a8ecf Alex*9756 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
b31d2311b Alex*9757 msgid "&Cell Properties"
                9758 msgstr "Cel&eigenschappen"
                9759 
ff34a8ecf Alex*9760 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
b31d2311b Alex*9761 msgid "&Table Properties"
                9762 msgstr "Tabelei&genschappen"
                9763 
ff34a8ecf Alex*9764 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
b31d2311b Alex*9765 msgid "Open in &New Window"
                9766 msgstr "In nieuw &venster openen"
                9767 
ff34a8ecf Alex*9768 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
b31d2311b Alex*9769 msgid "Cut"
                9770 msgstr "K&nippen"
                9771 
ff34a8ecf Alex*9772 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
b31d2311b Alex*9773 msgid "&Save Video As..."
0174f7072 Flor*9774 msgstr "Video opslaan als..."
b31d2311b Alex*9775 
ff34a8ecf Alex*9776 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
b31d2311b Alex*9777 msgid "Play"
                9778 msgstr "Afspelen"
                9779 
ff34a8ecf Alex*9780 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
b31d2311b Alex*9781 msgid "Rewind"
                9782 msgstr "Terugspoelen"
                9783 
ff34a8ecf Alex*9784 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
b31d2311b Alex*9785 msgid "Trace Tags"
5d2d2c326 Flor*9786 msgstr "Markeringen"
b31d2311b Alex*9787 
ff34a8ecf Alex*9788 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
b31d2311b Alex*9789 msgid "Resource Failures"
5d2d2c326 Flor*9790 msgstr "Bronfouten"
b31d2311b Alex*9791 
ff34a8ecf Alex*9792 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
b31d2311b Alex*9793 msgid "Dump Tracking Info"
5d2d2c326 Flor*9794 msgstr "Traceerinformatie Dumpen"
b31d2311b Alex*9795 
ff34a8ecf Alex*9796 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
b31d2311b Alex*9797 msgid "Debug Break"
5d2d2c326 Flor*9798 msgstr "Foutopsporing Onderbreking"
b31d2311b Alex*9799 
ff34a8ecf Alex*9800 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
b31d2311b Alex*9801 msgid "Debug View"
5d2d2c326 Flor*9802 msgstr "Foutopsporingsbeeld"
b31d2311b Alex*9803 
ff34a8ecf Alex*9804 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
b31d2311b Alex*9805 msgid "Dump Tree"
5d2d2c326 Flor*9806 msgstr "Boom Dumpen"
b31d2311b Alex*9807 
ff34a8ecf Alex*9808 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
b31d2311b Alex*9809 msgid "Dump Lines"
5d2d2c326 Flor*9810 msgstr "Regels Dumpen"
b31d2311b Alex*9811 
ff34a8ecf Alex*9812 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
b31d2311b Alex*9813 msgid "Dump DisplayTree"
5d2d2c326 Flor*9814 msgstr "BeeldBoom Dumpen"
b31d2311b Alex*9815 
ff34a8ecf Alex*9816 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
b31d2311b Alex*9817 msgid "Dump FormatCaches"
5d2d2c326 Flor*9818 msgstr "FormaatCaches Dumpen"
b31d2311b Alex*9819 
ff34a8ecf Alex*9820 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
b31d2311b Alex*9821 msgid "Dump LayoutRects"
5d2d2c326 Flor*9822 msgstr "LayoutRects Dumpen"
b31d2311b Alex*9823 
ff34a8ecf Alex*9824 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
b31d2311b Alex*9825 msgid "Memory Monitor"
5d2d2c326 Flor*9826 msgstr "Geheugenmonitor"
b31d2311b Alex*9827 
ff34a8ecf Alex*9828 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
b31d2311b Alex*9829 msgid "Performance Meters"
5d2d2c326 Flor*9830 msgstr "Prestatiemeters"
b31d2311b Alex*9831 
ff34a8ecf Alex*9832 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
b31d2311b Alex*9833 msgid "Save HTML"
5d2d2c326 Flor*9834 msgstr "HTML Opslaan"
b31d2311b Alex*9835 
ff34a8ecf Alex*9836 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
b31d2311b Alex*9837 msgid "&Browse View"
                9838 msgstr "&Bladeren Beeld"
                9839 
ff34a8ecf Alex*9840 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
b31d2311b Alex*9841 msgid "&Edit View"
                9842 msgstr "&Wijzigen Beeld"
                9843 
ff34a8ecf Alex*9844 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
b31d2311b Alex*9845 msgid "Scroll Here"
                9846 msgstr "Scroll hier"
                9847 
ff34a8ecf Alex*9848 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
b31d2311b Alex*9849 msgid "Top"
                9850 msgstr "Boven"
                9851 
ff34a8ecf Alex*9852 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
b31d2311b Alex*9853 msgid "Bottom"
                9854 msgstr "Onder"
                9855 
ff34a8ecf Alex*9856 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
b31d2311b Alex*9857 msgid "Page Up"
                9858 msgstr "Pagina naar boven"
                9859 
ff34a8ecf Alex*9860 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
b31d2311b Alex*9861 msgid "Page Down"
                9862 msgstr "Pagina naar onder"
                9863 
ff34a8ecf Alex*9864 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
b31d2311b Alex*9865 msgid "Scroll Up"
                9866 msgstr "Scroll omhoog"
                9867 
ff34a8ecf Alex*9868 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
b31d2311b Alex*9869 msgid "Scroll Down"
                9870 msgstr "Scroll omlaag"
                9871 
ff34a8ecf Alex*9872 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
b31d2311b Alex*9873 msgid "Left Edge"
                9874 msgstr "Linkerrand"
                9875 
ff34a8ecf Alex*9876 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
b31d2311b Alex*9877 msgid "Right Edge"
                9878 msgstr "Rechterrand"
                9879 
ff34a8ecf Alex*9880 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
b31d2311b Alex*9881 msgid "Page Left"
                9882 msgstr "Pagina naar links"
                9883 
ff34a8ecf Alex*9884 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
b31d2311b Alex*9885 msgid "Page Right"
                9886 msgstr "Pagina naar rechts"
                9887 
ff34a8ecf Alex*9888 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
b31d2311b Alex*9889 msgid "Scroll Left"
                9890 msgstr "Scroll naar links"
                9891 
ff34a8ecf Alex*9892 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
b31d2311b Alex*9893 msgid "Scroll Right"
                9894 msgstr "Scroll naar rechts"
                9895 
ff34a8ecf Alex*9896 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
b31d2311b Alex*9897 msgid "Wine Internet Explorer"
5dab8075c Flor*9898 msgstr "Wine Internet Explorer"
b31d2311b Alex*9899 
ff34a8ecf Alex*9900 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
b31d2311b Alex*9901 msgid "&w&bPage &p"
                9902 msgstr "&w&bPagina &p"
                9903 
ff34a8ecf Alex*9904 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
af7f11bb2 Zebe*9905 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
ff34a8ecf Alex*9906 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
                9907 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
db60006e2 Alex*9908 msgid "Lar&ge Icons"
                9909 msgstr "&Grote pictogrammen"
                9910 
ff34a8ecf Alex*9911 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
af7f11bb2 Zebe*9912 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
ff34a8ecf Alex*9913 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
                9914 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
db60006e2 Alex*9915 msgid "S&mall Icons"
                9916 msgstr "&Kleine pictogrammen"
                9917 
ff34a8ecf Alex*9918 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
af7f11bb2 Zebe*9919 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
db60006e2 Alex*9920 msgid "&List"
                9921 msgstr "&Lijst"
                9922 
ff34a8ecf Alex*9923 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
af7f11bb2 Zebe*9924 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
ff34a8ecf Alex*9925 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
                9926 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
db60006e2 Alex*9927 msgid "&Details"
                9928 msgstr "&Details"
                9929 
ff34a8ecf Alex*9930 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
db60006e2 Alex*9931 msgid "Arrange &Icons"
                9932 msgstr "P&ictogrammen sorteren"
                9933 
ff34a8ecf Alex*9934 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
db60006e2 Alex*9935 msgid "By &Name"
                9936 msgstr "Op &naam"
                9937 
ff34a8ecf Alex*9938 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
db60006e2 Alex*9939 msgid "By &Type"
                9940 msgstr "Op &type"
                9941 
ff34a8ecf Alex*9942 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
db60006e2 Alex*9943 msgid "By &Size"
                9944 msgstr "Op &grootte"
                9945 
ff34a8ecf Alex*9946 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
db60006e2 Alex*9947 msgid "By &Date"
                9948 msgstr "Op &datum"
                9949 
ff34a8ecf Alex*9950 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
db60006e2 Alex*9951 msgid "&Auto Arrange"
                9952 msgstr "&Automatisch"
                9953 
ff34a8ecf Alex*9954 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
db60006e2 Alex*9955 msgid "Line up Icons"
                9956 msgstr "Pictogrammen uitlijnen"
                9957 
ff34a8ecf Alex*9958 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
db60006e2 Alex*9959 msgid "Paste as Link"
                9960 msgstr "Plakken als snelkoppeling"
                9961 
ff34a8ecf Alex*9962 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
                9963 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
db60006e2 Alex*9964 msgid "New"
                9965 msgstr "Nieuw"
                9966 
af7f11bb2 Zebe*9967 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240
db60006e2 Alex*9968 msgid "New &Folder"
                9969 msgstr "Nieuwe &map"
                9970 
ff34a8ecf Alex*9971 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
db60006e2 Alex*9972 msgid "New &Link"
                9973 msgstr "Nieuwe sne&lkoppeling"
                9974 
ff34a8ecf Alex*9975 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
42b06d6ff Akih*9976 msgctxt "recycle bin"
4dd99dcc5 Jay *9977 msgid "&Restore"
                9978 msgstr "&Herstellen"
                9979 
ff34a8ecf Alex*9980 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
4dd99dcc5 Jay *9981 msgid "&Erase"
b37151b98 Hans*9982 msgstr "&Verwijderen"
4dd99dcc5 Jay *9983 
063a377df Zebe*9984 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
db60006e2 Alex*9985 msgid "C&ut"
                9986 msgstr "K&nippen"
                9987 
af7f11bb2 Zebe*9988 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
db60006e2 Alex*9989 msgid "Create &Link"
                9990 msgstr "Maak sne&lkoppeling"
                9991 
af7f11bb2 Zebe*9992 #: dlls/shell32/shell32.rc:103
db60006e2 Alex*9993 msgid "&Rename"
72e089d60 Sven*9994 msgstr "&Hernoemen"
db60006e2 Alex*9995 
af7f11bb2 Zebe*9996 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39
ff34a8ecf Alex*9997 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
                9998 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
                9999 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
                10000 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
db60006e2 Alex*10001 msgid "E&xit"
                10002 msgstr "&Afsluiten"
                10003 
af7f11bb2 Zebe*10004 #: dlls/shell32/shell32.rc:127
d54f4fc3c Fran*10005 msgid "&About Control Panel"
db60006e2 Alex*10006 msgstr "&Over Configuratiescherm"
                10007 
af7f11bb2 Zebe*10008 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290
28d54b7b1 Alex*10009 msgid "Browse for Folder"
                10010 msgstr "Bladeren naar map"
                10011 
af7f11bb2 Zebe*10012 #: dlls/shell32/shell32.rc:295
28d54b7b1 Alex*10013 msgid "Folder:"
                10014 msgstr "Map:"
                10015 
af7f11bb2 Zebe*10016 #: dlls/shell32/shell32.rc:301
28d54b7b1 Alex*10017 msgid "&Make New Folder"
                10018 msgstr "Nieuwe &map maken"
                10019 
af7f11bb2 Zebe*10020 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
28d54b7b1 Alex*10021 msgid "Message"
0174f7072 Flor*10022 msgstr "Bericht"
28d54b7b1 Alex*10023 
af7f11bb2 Zebe*10024 #: dlls/shell32/shell32.rc:312
28d54b7b1 Alex*10025 msgid "Yes to &all"
                10026 msgstr "Ja op &alles"
                10027 
af7f11bb2 Zebe*10028 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
28d54b7b1 Alex*10029 msgid "About %s"
b36f626e4 Flor*10030 msgstr "Over %s"
28d54b7b1 Alex*10031 
af7f11bb2 Zebe*10032 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
28d54b7b1 Alex*10033 msgid "Wine &license"
                10034 msgstr "Wine &licentie"
                10035 
af7f11bb2 Zebe*10036 #: dlls/shell32/shell32.rc:330
28d54b7b1 Alex*10037 msgid "Running on %s"
                10038 msgstr "Draait op %s"
                10039 
af7f11bb2 Zebe*10040 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
28d54b7b1 Alex*10041 msgid "Wine was brought to you by:"
                10042 msgstr "Wine is geschreven door:"
                10043 
af7f11bb2 Zebe*10044 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
906e77012 Jare*10045 msgid "Run"
0174f7072 Flor*10046 msgstr "Uitvoeren"
906e77012 Jare*10047 
af7f11bb2 Zebe*10048 #: dlls/shell32/shell32.rc:340
28d54b7b1 Alex*10049 msgid ""
                10050 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
                10051 "will open it for you."
                10052 msgstr ""
                10053 "Geef de naam van een programma, map, document, of Internet-adres op. Wine "
                10054 "zal het vervolgens openen."
                10055 
af7f11bb2 Zebe*10056 #: dlls/shell32/shell32.rc:341
28d54b7b1 Alex*10057 msgid "&Open:"
                10058 msgstr "&Openen:"
                10059 
af7f11bb2 Zebe*10060 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182
ff34a8ecf Alex*10061 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
3503ab4e9 Moha*10062 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
28d54b7b1 Alex*10063 msgid "&Browse..."
b37151b98 Hans*10064 msgstr "&Bladeren..."
28d54b7b1 Alex*10065 
af7f11bb2 Zebe*10066 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386
1f08db565 Mich*10067 msgid "File type:"
0174f7072 Flor*10068 msgstr "Bestandstype:"
1f08db565 Mich*10069 
af7f11bb2 Zebe*10070 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
46a162b4a Zhiy*10071 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
1f08db565 Mich*10072 msgid "Location:"
                10073 msgstr "Locatie:"
                10074 
af7f11bb2 Zebe*10075 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
ff34a8ecf Alex*10076 #: programs/winefile/winefile.rc:169
1f08db565 Mich*10077 msgid "Size:"
                10078 msgstr "Grootte:"
                10079 
af7f11bb2 Zebe*10080 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400
1f08db565 Mich*10081 msgid "Creation date:"
0174f7072 Flor*10082 msgstr "Aanmaakdatum:"
1f08db565 Mich*10083 
af7f11bb2 Zebe*10084 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
1f08db565 Mich*10085 msgid "Attributes:"
0174f7072 Flor*10086 msgstr "Kenmerken:"
1f08db565 Mich*10087 
af7f11bb2 Zebe*10088 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410
ff34a8ecf Alex*10089 #: programs/winefile/winefile.rc:173
1f08db565 Mich*10090 msgid "H&idden"
                10091 msgstr "V&erborgen"
                10092 
af7f11bb2 Zebe*10093 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411
ff34a8ecf Alex*10094 #: programs/winefile/winefile.rc:174
1f08db565 Mich*10095 msgid "&Archive"
                10096 msgstr "&Archiveren"
                10097 
af7f11bb2 Zebe*10098 #: dlls/shell32/shell32.rc:388
1f08db565 Mich*10099 msgid "Open with:"
0174f7072 Flor*10100 msgstr "Open met:"
1f08db565 Mich*10101 
af7f11bb2 Zebe*10102 #: dlls/shell32/shell32.rc:391
1f08db565 Mich*10103 msgid "&Change..."
0174f7072 Flor*10104 msgstr "&Wijzig..."
1f08db565 Mich*10105 
af7f11bb2 Zebe*10106 #: dlls/shell32/shell32.rc:402
1f08db565 Mich*10107 msgid "Last modified:"
0174f7072 Flor*10108 msgstr "Laatste wijziging:"
1f08db565 Mich*10109 
af7f11bb2 Zebe*10110 #: dlls/shell32/shell32.rc:404
1f08db565 Mich*10111 msgid "Last accessed:"
0174f7072 Flor*10112 msgstr "Laatst geopend:"
1f08db565 Mich*10113 
af7f11bb2 Zebe*10114 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139
ff34a8ecf Alex*10115 #: programs/winefile/winefile.rc:107
db60006e2 Alex*10116 msgid "Size"
                10117 msgstr "Grootte"
                10118 
af7f11bb2 Zebe*10119 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151
db60006e2 Alex*10120 msgid "Type"
                10121 msgstr "Type"
                10122 
af7f11bb2 Zebe*10123 #: dlls/shell32/shell32.rc:137
db60006e2 Alex*10124 msgid "Modified"
                10125 msgstr "Gewijzigd"
                10126 
af7f11bb2 Zebe*10127 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171
ff34a8ecf Alex*10128 #: programs/winefile/winefile.rc:113
db60006e2 Alex*10129 msgid "Attributes"
                10130 msgstr "Attributen"
                10131 
af7f11bb2 Zebe*10132 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
db60006e2 Alex*10133 msgid "Size available"
                10134 msgstr "Beschikbare ruimte"
                10135 
af7f11bb2 Zebe*10136 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
db60006e2 Alex*10137 msgid "Comments"
                10138 msgstr "Commentaar"
                10139 
af7f11bb2 Zebe*10140 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
db60006e2 Alex*10141 msgid "Original location"
                10142 msgstr "Originele locatie"
                10143 
af7f11bb2 Zebe*10144 #: dlls/shell32/shell32.rc:144
db60006e2 Alex*10145 msgid "Date deleted"
                10146 msgstr "Datum verwijderd"
                10147 
af7f11bb2 Zebe*10148 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106
ff34a8ecf Alex*10149 #: programs/winefile/winefile.rc:99
a2481a3f6 Fran*10150 msgctxt "display name"
                10151 msgid "Desktop"
                10152 msgstr "Bureaublad"
                10153 
af7f11bb2 Zebe*10154 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243
a2481a3f6 Fran*10155 msgid "My Computer"
                10156 msgstr "Deze Computer"
                10157 
af7f11bb2 Zebe*10158 #: dlls/shell32/shell32.rc:154
db60006e2 Alex*10159 msgid "Control Panel"
                10160 msgstr "Configuratiescherm"
                10161 
af7f11bb2 Zebe*10162 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
e564b0d77 Zebe*10163 msgid "Ne&w"
                10164 msgstr ""
                10165 
af7f11bb2 Zebe*10166 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
063a377df Zebe*10167 msgid "E&xplore"
                10168 msgstr "&Verkennen"
                10169 
af7f11bb2 Zebe*10170 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
063a377df Zebe*10171 msgid "Run as &Administrator"
                10172 msgstr ""
                10173 
af7f11bb2 Zebe*10174 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
db60006e2 Alex*10175 msgid "Restart"
                10176 msgstr "Herstarten"
                10177 
af7f11bb2 Zebe*10178 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
db60006e2 Alex*10179 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
5dab8075c Flor*10180 msgstr "Een Windows herstart simuleren?"
db60006e2 Alex*10181 
af7f11bb2 Zebe*10182 #: dlls/shell32/shell32.rc:191
db60006e2 Alex*10183 msgid "Shutdown"
                10184 msgstr "Afsluiten"
                10185 
af7f11bb2 Zebe*10186 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
db60006e2 Alex*10187 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
5dab8075c Flor*10188 msgstr "De Wine sessie afsluiten?"
db60006e2 Alex*10189 
af7f11bb2 Zebe*10190 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
6fc6cf693 Fran*10191 msgid "Programs"
                10192 msgstr "Programma's"
db60006e2 Alex*10193 
af7f11bb2 Zebe*10194 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
                10195 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235
4111801ab Andr*10196 msgid "Documents"
                10197 msgstr "Documenten"
a2481a3f6 Fran*10198 
af7f11bb2 Zebe*10199 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
db60006e2 Alex*10200 msgid "Favorites"
                10201 msgstr "Favorieten"
                10202 
af7f11bb2 Zebe*10203 #: dlls/shell32/shell32.rc:206
6fc6cf693 Fran*10204 msgid "StartUp"
537ec17aa Roge*10205 msgstr "Opstarten"
db60006e2 Alex*10206 
af7f11bb2 Zebe*10207 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
db60006e2 Alex*10208 msgid "Start Menu"
                10209 msgstr "Start Menu"
                10210 
af7f11bb2 Zebe*10211 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
4111801ab Andr*10212 msgid "Music"
                10213 msgstr "Muziek"
db60006e2 Alex*10214 
af7f11bb2 Zebe*10215 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
4111801ab Andr*10216 msgid "Videos"
                10217 msgstr "Video's"
db60006e2 Alex*10218 
af7f11bb2 Zebe*10219 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
deac5ceb1 Akih*10220 msgctxt "directory"
                10221 msgid "Desktop"
                10222 msgstr "Bureaublad"
                10223 
af7f11bb2 Zebe*10224 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
db60006e2 Alex*10225 msgid "NetHood"
                10226 msgstr "Netwerkomgeving"
                10227 
af7f11bb2 Zebe*10228 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
db60006e2 Alex*10229 msgid "Templates"
                10230 msgstr "Sjablonen"
                10231 
af7f11bb2 Zebe*10232 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
db60006e2 Alex*10233 msgid "PrintHood"
                10234 msgstr "Printeromgeving"
                10235 
af7f11bb2 Zebe*10236 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
6fc6cf693 Fran*10237 msgid "History"
                10238 msgstr "Geschiedenis"
db60006e2 Alex*10239 
af7f11bb2 Zebe*10240 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
db60006e2 Alex*10241 msgid "Program Files"
                10242 msgstr "Program Files"
                10243 
af7f11bb2 Zebe*10244 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
4111801ab Andr*10245 msgid "Pictures"
                10246 msgstr "Afbeeldingen"
db60006e2 Alex*10247 
af7f11bb2 Zebe*10248 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
6fc6cf693 Fran*10249 msgid "Common Files"
537ec17aa Roge*10250 msgstr "Gemeenschappelijke Bestanden"
db60006e2 Alex*10251 
af7f11bb2 Zebe*10252 #: dlls/shell32/shell32.rc:220
6fc6cf693 Fran*10253 msgid "Administrative Tools"
537ec17aa Roge*10254 msgstr "Administratief gereedschap"
db60006e2 Alex*10255 
af7f11bb2 Zebe*10256 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
db60006e2 Alex*10257 msgid "Program Files (x86)"
                10258 msgstr "Program Files (x86)"
                10259 
af7f11bb2 Zebe*10260 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
db60006e2 Alex*10261 msgid "Contacts"
                10262 msgstr "Contacten"
                10263 
af7f11bb2 Zebe*10264 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
db60006e2 Alex*10265 msgid "Links"
                10266 msgstr "Links"
                10267 
af7f11bb2 Zebe*10268 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
6fc6cf693 Fran*10269 msgid "Slide Shows"
d2f49c331 Fran*10270 msgstr "Diashows"
db60006e2 Alex*10271 
af7f11bb2 Zebe*10272 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
6fc6cf693 Fran*10273 msgid "Playlists"
d2f49c331 Fran*10274 msgstr "Afspeellijsten"
db60006e2 Alex*10275 
af7f11bb2 Zebe*10276 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
db60006e2 Alex*10277 msgid "Status"
                10278 msgstr "Status"
                10279 
af7f11bb2 Zebe*10280 #: dlls/shell32/shell32.rc:148
db60006e2 Alex*10281 msgid "Model"
                10282 msgstr "Model"
                10283 
af7f11bb2 Zebe*10284 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
6fc6cf693 Fran*10285 msgid "Sample Music"
5dab8075c Flor*10286 msgstr "Voorbeeld Muziek"
db60006e2 Alex*10287 
af7f11bb2 Zebe*10288 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
6fc6cf693 Fran*10289 msgid "Sample Pictures"
5dab8075c Flor*10290 msgstr "Voorbeeld Afbeeldingen"
db60006e2 Alex*10291 
af7f11bb2 Zebe*10292 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
6fc6cf693 Fran*10293 msgid "Sample Playlists"
5dab8075c Flor*10294 msgstr "Voorbeeld Afspeellijsten"
db60006e2 Alex*10295 
af7f11bb2 Zebe*10296 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
6fc6cf693 Fran*10297 msgid "Sample Videos"
5dab8075c Flor*10298 msgstr "Voorbeeld Video's"
db60006e2 Alex*10299 
af7f11bb2 Zebe*10300 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
db60006e2 Alex*10301 msgid "Saved Games"
                10302 msgstr "Opgeslagen Spellen"
                10303 
af7f11bb2 Zebe*10304 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
db60006e2 Alex*10305 msgid "Searches"
                10306 msgstr "Zoekopdrachten"
                10307 
af7f11bb2 Zebe*10308 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
db60006e2 Alex*10309 msgid "Users"
                10310 msgstr "Gebruikers"
                10311 
af7f11bb2 Zebe*10312 #: dlls/shell32/shell32.rc:236
6fc6cf693 Fran*10313 msgid "Downloads"
                10314 msgstr "Downloads"
db60006e2 Alex*10315 
af7f11bb2 Zebe*10316 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
db60006e2 Alex*10317 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
0174f7072 Flor*10318 msgstr "Niet mogelijk om nieuwe map te maken: toegang geweigerd."
db60006e2 Alex*10319 
af7f11bb2 Zebe*10320 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
db60006e2 Alex*10321 msgid "Error during creation of a new folder"
                10322 msgstr "Fout tijdens het maken van een nieuwe map"
                10323 
af7f11bb2 Zebe*10324 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
db60006e2 Alex*10325 msgid "Confirm file deletion"
                10326 msgstr "Bevestig bestandsverwijdering"
                10327 
af7f11bb2 Zebe*10328 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
db60006e2 Alex*10329 msgid "Confirm folder deletion"
                10330 msgstr "Bevestig mapverwijdering"
                10331 
af7f11bb2 Zebe*10332 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
db60006e2 Alex*10333 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
5dab8075c Flor*10334 msgstr "Moet '%1' verwijderd worden?"
db60006e2 Alex*10335 
af7f11bb2 Zebe*10336 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
db60006e2 Alex*10337 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
5dab8075c Flor*10338 msgstr "Moeten deze %1 bestanden verwijderd worden?"
db60006e2 Alex*10339 
af7f11bb2 Zebe*10340 #: dlls/shell32/shell32.rc:181
db60006e2 Alex*10341 msgid "Confirm file overwrite"
                10342 msgstr "Bevestig bestandsoverschrijving"
                10343 
af7f11bb2 Zebe*10344 #: dlls/shell32/shell32.rc:180
db60006e2 Alex*10345 msgid ""
                10346 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
                10347 "\n"
                10348 "Do you want to replace it?"
                10349 msgstr ""
                10350 "Deze map bevat reeds een bestand genaamd '%1'.\n"
                10351 "\n"
5dab8075c Flor*10352 "Moet deze vervangen worden?"
db60006e2 Alex*10353 
af7f11bb2 Zebe*10354 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
db60006e2 Alex*10355 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
5dab8075c Flor*10356 msgstr "Moeten de geselecteerde bestanden verwijderd worden?"
db60006e2 Alex*10357 
af7f11bb2 Zebe*10358 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
db60006e2 Alex*10359 msgid ""
                10360 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
                10361 msgstr ""
5dab8075c Flor*10362 "Moet '%1' en de gehele inhoud ervan naar de Prullenbak verplaatst worden?"
db60006e2 Alex*10363 
af7f11bb2 Zebe*10364 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
db60006e2 Alex*10365 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
5dab8075c Flor*10366 msgstr "Moet '%1' naar de Prullenbak verplaatst worden?"
db60006e2 Alex*10367 
af7f11bb2 Zebe*10368 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
db60006e2 Alex*10369 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
5dab8075c Flor*10370 msgstr "Moeten deze %1 bestanden naar de Prullenbak verplaatst worden?"
db60006e2 Alex*10371 
af7f11bb2 Zebe*10372 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
db60006e2 Alex*10373 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
                10374 msgstr ""
5dab8075c Flor*10375 "Bestand '%1' kan niet naar de Prullenbak worden verplaatst. Moet het bestand "
                10376 "permanent verwijderd worden?"
db60006e2 Alex*10377 
af7f11bb2 Zebe*10378 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
db60006e2 Alex*10379 msgid ""
                10380 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
                10381 "\n"
                10382 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
                10383 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
                10384 "the folder?"
                10385 msgstr ""
                10386 "Deze map bevat reeds een map genaamd '%1'.\n"
                10387 "\n"
                10388 "Als de bestanden in de doelmap dezelfde naam hebben als de bestanden in de\n"
5dab8075c Flor*10389 "geselecteerde map zullen ze worden overschreven. De map alsnog kopiëren\n"
db60006e2 Alex*10390 "of verplaatsen?"
                10391 
af7f11bb2 Zebe*10392 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
db60006e2 Alex*10393 msgid "Wine Control Panel"
                10394 msgstr "Wine Configuratiescherm"
                10395 
af7f11bb2 Zebe*10396 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
e42a1d4db Alex*10397 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
0174f7072 Flor*10398 msgstr "Het venster 'Uitvoeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)"
db60006e2 Alex*10399 
af7f11bb2 Zebe*10400 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
db60006e2 Alex*10401 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
0174f7072 Flor*10402 msgstr "Het venster 'Bladeren' kon niet worden weergegeven (interne fout)"
db60006e2 Alex*10403 
af7f11bb2 Zebe*10404 #: dlls/shell32/shell32.rc:198
db60006e2 Alex*10405 msgid "Executable files (*.exe)"
                10406 msgstr "Uitvoerbare bestanden (*.exe)"
                10407 
af7f11bb2 Zebe*10408 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
db60006e2 Alex*10409 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
                10410 msgstr ""
                10411 "Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen."
                10412 
af7f11bb2 Zebe*10413 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
3613a421e Jay *10414 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
5dab8075c Flor*10415 msgstr "Moet '%1' permanent verwijderd worden?"
3613a421e Jay *10416 
af7f11bb2 Zebe*10417 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
3613a421e Jay *10418 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
5dab8075c Flor*10419 msgstr "Moeten deze %1 bestanden permanent verwijderd worden?"
3613a421e Jay *10420 
af7f11bb2 Zebe*10421 #: dlls/shell32/shell32.rc:250
3613a421e Jay *10422 msgid "Confirm deletion"
b37151b98 Hans*10423 msgstr "Bevestig verwijderen"
3613a421e Jay *10424 
af7f11bb2 Zebe*10425 #: dlls/shell32/shell32.rc:251
4dd99dcc5 Jay *10426 msgid ""
                10427 "A file already exists at the path %1.\n"
                10428 "\n"
                10429 "Do you want to replace it?"
                10430 msgstr ""
b37151b98 Hans*10431 "Bestand bestaat al in het pad %1.\n"
                10432 "\n"
5dab8075c Flor*10433 "Moet het vervangen worden?"
4dd99dcc5 Jay *10434 
af7f11bb2 Zebe*10435 #: dlls/shell32/shell32.rc:252
4dd99dcc5 Jay *10436 msgid ""
                10437 "A folder already exists at the path %1.\n"
                10438 "\n"
                10439 "Do you want to replace it?"
                10440 msgstr ""
b37151b98 Hans*10441 "Map bestaat al in het pad %1.\n"
                10442 "\n"
5dab8075c Flor*10443 "Moet het vervangen worden?"
4dd99dcc5 Jay *10444 
af7f11bb2 Zebe*10445 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
4dd99dcc5 Jay *10446 msgid "Confirm overwrite"
b37151b98 Hans*10447 msgstr "Bevestig overschrijven"
4dd99dcc5 Jay *10448 
af7f11bb2 Zebe*10449 #: dlls/shell32/shell32.rc:270
db60006e2 Alex*10450 msgid ""
                10451 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
                10452 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
                10453 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
                10454 "any later version.\n"
                10455 "\n"
                10456 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
                10457 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
47f45d793 Fran*10458 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
                10459 "details.\n"
db60006e2 Alex*10460 "\n"
                10461 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
                10462 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
                10463 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
                10464 msgstr ""
537ec17aa Roge*10465 "Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen "
                10466 "binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals "
                10467 "gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, "
0174f7072 Flor*10468 "of (naar keuze) een latere versie.\n"
b36f626e4 Flor*10469 "\n"
0174f7072 Flor*10470 "Wine is gemaakt in de hoop dat het nuttig is, maar komt met GEEN ENKELE "
                10471 "GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of "
                10472 "GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Lees de GNU Lesser General Public "
                10473 "License voor meer informatie.\n"
                10474 "\n"
                10475 "U zou een kopie van de GNU Lesser General Public License bij Wine moeten "
                10476 "hebben gekregen; Als dit niet zo is, schrijf een brief naar: the Free "
                10477 "Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
                10478 "02110-1301, USA."
db60006e2 Alex*10479 
af7f11bb2 Zebe*10480 #: dlls/shell32/shell32.rc:258
db60006e2 Alex*10481 msgid "Wine License"
                10482 msgstr "Wine Licentie"
                10483 
af7f11bb2 Zebe*10484 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
db60006e2 Alex*10485 msgid "Trash"
                10486 msgstr "Prullenbak"
                10487 
ff34a8ecf Alex*10488 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
3b1faf59f Niko*10489 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
ff34a8ecf Alex*10490 #: programs/winefile/winefile.rc:97
3d818c3aa Alex*10491 msgid "Error"
                10492 msgstr "Fout"
                10493 
ff34a8ecf Alex*10494 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
3d818c3aa Alex*10495 msgid "Don't show me th&is message again"
                10496 msgstr "Deze boodschap &niet opnieuw tonen"
                10497 
ff34a8ecf Alex*10498 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
c8ecf2c72 Fran*10499 msgid "%d bytes"
b37151b98 Hans*10500 msgstr "%d bytes"
944d218a1 Alex*10501 
ff34a8ecf Alex*10502 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
5f53f1ad0 Fran*10503 msgctxt "time unit: hours"
944d218a1 Alex*10504 msgid " hr"
b37151b98 Hans*10505 msgstr " uur"
944d218a1 Alex*10506 
ff34a8ecf Alex*10507 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
5f53f1ad0 Fran*10508 msgctxt "time unit: minutes"
944d218a1 Alex*10509 msgid " min"
                10510 msgstr " min"
                10511 
ff34a8ecf Alex*10512 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
5f53f1ad0 Fran*10513 msgctxt "time unit: seconds"
944d218a1 Alex*10514 msgid " sec"
2b6c69c00 Roge*10515 msgstr " sec"
944d218a1 Alex*10516 
ff34a8ecf Alex*10517 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
02d0d68bc Vinc*10518 msgid "Select Source"
0174f7072 Flor*10519 msgstr "Selecteer Bron"
02d0d68bc Vinc*10520 
3ec7c467c Alex*10521 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
b1485bec4 Alex*10522 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10523 msgid "China Standard Time"
0174f7072 Flor*10524 msgstr "China Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10525 
3ec7c467c Alex*10526 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
b1485bec4 Alex*10527 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10528 msgid "China Daylight Time"
0174f7072 Flor*10529 msgstr "China Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10530 
3ec7c467c Alex*10531 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
c825fc45b Giov*10532 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
07beacb74 Flor*10533 msgstr "(UTC+8:00) Peking, Tsjoengking, Hongkong, Urumqi"
c825fc45b Giov*10534 
3ec7c467c Alex*10535 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
b1485bec4 Alex*10536 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10537 msgid "North Asia Standard Time"
0174f7072 Flor*10538 msgstr "Noord-Azië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10539 
3ec7c467c Alex*10540 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
b1485bec4 Alex*10541 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10542 msgid "North Asia Daylight Time"
0174f7072 Flor*10543 msgstr "Noord-Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10544 
3ec7c467c Alex*10545 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
c825fc45b Giov*10546 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
07beacb74 Flor*10547 msgstr "(UTC+07:00) Krasnojarsk"
c825fc45b Giov*10548 
3ec7c467c Alex*10549 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
b1485bec4 Alex*10550 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10551 msgid "Georgian Standard Time"
0174f7072 Flor*10552 msgstr "Georgië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10553 
3ec7c467c Alex*10554 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
b1485bec4 Alex*10555 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10556 msgid "Georgian Daylight Time"
0174f7072 Flor*10557 msgstr "Georgië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10558 
3ec7c467c Alex*10559 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
c825fc45b Giov*10560 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
07beacb74 Flor*10561 msgstr "(UTC+04:00) Tbilisi"
c825fc45b Giov*10562 
3ec7c467c Alex*10563 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
b1485bec4 Alex*10564 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10565 msgid "UTC+12"
07beacb74 Flor*10566 msgstr "UTC+12"
3e370f761 Giov*10567 
3ec7c467c Alex*10568 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
c825fc45b Giov*10569 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
07beacb74 Flor*10570 msgstr "(UTC+12:00 Gecoördineerde Wereldtijd+12"
c825fc45b Giov*10571 
3ec7c467c Alex*10572 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
b1485bec4 Alex*10573 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10574 msgid "Nepal Standard Time"
0174f7072 Flor*10575 msgstr "Nepal Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10576 
3ec7c467c Alex*10577 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
b1485bec4 Alex*10578 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10579 msgid "Nepal Daylight Time"
0174f7072 Flor*10580 msgstr "Nepal Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10581 
3ec7c467c Alex*10582 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
c825fc45b Giov*10583 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
07beacb74 Flor*10584 msgstr "(UTC+05:45) Kathmandu"
c825fc45b Giov*10585 
3ec7c467c Alex*10586 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
b1485bec4 Alex*10587 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10588 msgid "Cape Verde Standard Time"
0174f7072 Flor*10589 msgstr "Kaapverdië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10590 
3ec7c467c Alex*10591 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
b1485bec4 Alex*10592 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10593 msgid "Cape Verde Daylight Time"
0174f7072 Flor*10594 msgstr "Kaapverdië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10595 
3ec7c467c Alex*10596 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
c825fc45b Giov*10597 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
07beacb74 Flor*10598 msgstr "(UTC-01:00) Kaapverdië"
c825fc45b Giov*10599 
3ec7c467c Alex*10600 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
b1485bec4 Alex*10601 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*10602 msgid "Haiti Standard Time"
0174f7072 Flor*10603 msgstr "Haïti Standaard Tijd"
a832b2b79 Dani*10604 
3ec7c467c Alex*10605 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
b1485bec4 Alex*10606 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*10607 msgid "Haiti Daylight Time"
0174f7072 Flor*10608 msgstr "Haïti Zomertijd"
a832b2b79 Dani*10609 
3ec7c467c Alex*10610 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
c825fc45b Giov*10611 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
07beacb74 Flor*10612 msgstr "(UTC-05:00) Haïti"
c825fc45b Giov*10613 
3ec7c467c Alex*10614 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
b1485bec4 Alex*10615 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10616 msgid "Central European Standard Time"
0174f7072 Flor*10617 msgstr "Midden-Europese Tijd"
7435ddbc4 Akih*10618 
3ec7c467c Alex*10619 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
b1485bec4 Alex*10620 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10621 msgid "Central European Daylight Time"
0174f7072 Flor*10622 msgstr "Midden-Europese Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10623 
3ec7c467c Alex*10624 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
c825fc45b Giov*10625 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
07beacb74 Flor*10626 msgstr "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warschau, Zagreb"
c825fc45b Giov*10627 
3ec7c467c Alex*10628 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
b1485bec4 Alex*10629 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10630 msgid "Morocco Standard Time"
0174f7072 Flor*10631 msgstr "Marokko Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10632 
3ec7c467c Alex*10633 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
b1485bec4 Alex*10634 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10635 msgid "Morocco Daylight Time"
0174f7072 Flor*10636 msgstr "Marokko Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10637 
3ec7c467c Alex*10638 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
c825fc45b Giov*10639 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
07beacb74 Flor*10640 msgstr "(UTC+01:00) Casablanca"
c825fc45b Giov*10641 
3ec7c467c Alex*10642 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
b1485bec4 Alex*10643 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10644 msgid "UTC-08"
07beacb74 Flor*10645 msgstr "UTC-08"
3e370f761 Giov*10646 
3ec7c467c Alex*10647 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
c825fc45b Giov*10648 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
07beacb74 Flor*10649 msgstr "(UTC-08:00) Gecoördineerde Wereldtijd-08"
c825fc45b Giov*10650 
3ec7c467c Alex*10651 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
b1485bec4 Alex*10652 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10653 msgid "Altai Standard Time"
07beacb74 Flor*10654 msgstr "Altaj Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*10655 
3ec7c467c Alex*10656 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
b1485bec4 Alex*10657 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10658 msgid "Altai Daylight Time"
07beacb74 Flor*10659 msgstr "Altaj Zomertijd"
3e370f761 Giov*10660 
3ec7c467c Alex*10661 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
c825fc45b Giov*10662 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
07beacb74 Flor*10663 msgstr "(UTC+07:00 Barnaoel, Gorno-Altajsk"
c825fc45b Giov*10664 
3ec7c467c Alex*10665 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
b1485bec4 Alex*10666 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10667 msgid "Central Europe Standard Time"
0174f7072 Flor*10668 msgstr "Centraal Europa Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10669 
3ec7c467c Alex*10670 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
b1485bec4 Alex*10671 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10672 msgid "Central Europe Daylight Time"
0174f7072 Flor*10673 msgstr "Centraal Europa Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10674 
3ec7c467c Alex*10675 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
c825fc45b Giov*10676 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
07beacb74 Flor*10677 msgstr "(UTC+01:00) Belgrado, Bratislava, Boedapest, Ljubljana, Praag"
c825fc45b Giov*10678 
3ec7c467c Alex*10679 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
b1485bec4 Alex*10680 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10681 msgid "Iran Standard Time"
0174f7072 Flor*10682 msgstr "Iran Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10683 
3ec7c467c Alex*10684 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
b1485bec4 Alex*10685 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10686 msgid "Iran Daylight Time"
0174f7072 Flor*10687 msgstr "Iran Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10688 
3ec7c467c Alex*10689 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
c825fc45b Giov*10690 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
07beacb74 Flor*10691 msgstr "(UTC+03:30) Teheran"
c825fc45b Giov*10692 
3ec7c467c Alex*10693 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
b1485bec4 Alex*10694 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*10695 msgid "Saint Pierre Standard Time"
0174f7072 Flor*10696 msgstr "Saint-Pierre Standaard Tijd"
b5d39469b Dani*10697 
3ec7c467c Alex*10698 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
b1485bec4 Alex*10699 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*10700 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
0174f7072 Flor*10701 msgstr "Saint-Pierre Zomertijd"
b5d39469b Dani*10702 
3ec7c467c Alex*10703 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
c825fc45b Giov*10704 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
07beacb74 Flor*10705 msgstr "(UTC-03:00) Saint-Pierre en Miquelon"
c825fc45b Giov*10706 
3ec7c467c Alex*10707 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
b1485bec4 Alex*10708 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10709 msgid "Sao Tome Standard Time"
07beacb74 Flor*10710 msgstr "Sao Tomé Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*10711 
3ec7c467c Alex*10712 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
b1485bec4 Alex*10713 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10714 msgid "Sao Tome Daylight Time"
07beacb74 Flor*10715 msgstr "Sao Tomé Zomertijd"
3e370f761 Giov*10716 
3ec7c467c Alex*10717 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
c825fc45b Giov*10718 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
07beacb74 Flor*10719 msgstr "(UTC+00:00) Sao Tomé"
c825fc45b Giov*10720 
3ec7c467c Alex*10721 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
b1485bec4 Alex*10722 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10723 msgid "Namibia Standard Time"
0174f7072 Flor*10724 msgstr "Namibië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10725 
3ec7c467c Alex*10726 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
b1485bec4 Alex*10727 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10728 msgid "Namibia Daylight Time"
0174f7072 Flor*10729 msgstr "Namibië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10730 
3ec7c467c Alex*10731 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
c825fc45b Giov*10732 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
07beacb74 Flor*10733 msgstr "(UTC+02:00) Windhoek"
c825fc45b Giov*10734 
3ec7c467c Alex*10735 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
b1485bec4 Alex*10736 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10737 msgid "Tonga Standard Time"
0174f7072 Flor*10738 msgstr "Tonga Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10739 
3ec7c467c Alex*10740 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
b1485bec4 Alex*10741 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10742 msgid "Tonga Daylight Time"
0174f7072 Flor*10743 msgstr "Tonga Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10744 
3ec7c467c Alex*10745 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
c825fc45b Giov*10746 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
07beacb74 Flor*10747 msgstr "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
c825fc45b Giov*10748 
3ec7c467c Alex*10749 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
b1485bec4 Alex*10750 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10751 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
44bce619e Flor*10752 msgstr "Mountain St. Tijd (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*10753 
3ec7c467c Alex*10754 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
b1485bec4 Alex*10755 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10756 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*10757 msgstr "Mountain Zomertijd (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*10758 
3ec7c467c Alex*10759 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
c825fc45b Giov*10760 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
07beacb74 Flor*10761 msgstr "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlán"
c825fc45b Giov*10762 
3ec7c467c Alex*10763 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
b1485bec4 Alex*10764 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10765 msgid "GMT Standard Time"
0174f7072 Flor*10766 msgstr "GMT (Standaard Tijd)"
7435ddbc4 Akih*10767 
3ec7c467c Alex*10768 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
b1485bec4 Alex*10769 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10770 msgid "GMT Daylight Time"
0174f7072 Flor*10771 msgstr "GMT Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10772 
3ec7c467c Alex*10773 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
c825fc45b Giov*10774 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
07beacb74 Flor*10775 msgstr "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lissabon, Londen"
c825fc45b Giov*10776 
3ec7c467c Alex*10777 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
b1485bec4 Alex*10778 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*10779 msgid "South Sudan Standard Time"
110e68eb9 Flor*10780 msgstr "Zuid-Soedan Standaard Tijd"
929face08 Giov*10781 
3ec7c467c Alex*10782 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
b1485bec4 Alex*10783 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*10784 msgid "South Sudan Daylight Time"
110e68eb9 Flor*10785 msgstr "Zuid-Soedan Zomertijd"
929face08 Giov*10786 
3ec7c467c Alex*10787 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
929face08 Giov*10788 msgid "(UTC+02:00) Juba"
110e68eb9 Flor*10789 msgstr "(UTC+02:00) Juba"
929face08 Giov*10790 
3ec7c467c Alex*10791 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
b1485bec4 Alex*10792 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10793 msgid "Central Asia Standard Time"
0174f7072 Flor*10794 msgstr "Centraal Azië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10795 
3ec7c467c Alex*10796 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
b1485bec4 Alex*10797 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10798 msgid "Central Asia Daylight Time"
0174f7072 Flor*10799 msgstr "Centraal Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10800 
3ec7c467c Alex*10801 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
c825fc45b Giov*10802 msgid "(UTC+06:00) Astana"
07beacb74 Flor*10803 msgstr "(UTC+06:00) Astana"
c825fc45b Giov*10804 
3ec7c467c Alex*10805 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
b1485bec4 Alex*10806 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*10807 msgid "Lord Howe Standard Time"
0174f7072 Flor*10808 msgstr "Lord Howe Standaard Tijd"
8a3f1569d Dani*10809 
3ec7c467c Alex*10810 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
b1485bec4 Alex*10811 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*10812 msgid "Lord Howe Daylight Time"
0174f7072 Flor*10813 msgstr "Lord Howe Zomertijd"
8a3f1569d Dani*10814 
3ec7c467c Alex*10815 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
c825fc45b Giov*10816 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
07beacb74 Flor*10817 msgstr "(UTC+10:30) Lord Howe-eiland"
c825fc45b Giov*10818 
3ec7c467c Alex*10819 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
b1485bec4 Alex*10820 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10821 msgid "Arabic Standard Time"
44bce619e Flor*10822 msgstr "Arab. Schiereiland St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*10823 
3ec7c467c Alex*10824 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
b1485bec4 Alex*10825 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10826 msgid "Arabic Daylight Time"
44bce619e Flor*10827 msgstr "Arab. Schiereiland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10828 
3ec7c467c Alex*10829 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
c825fc45b Giov*10830 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
07beacb74 Flor*10831 msgstr "(UTC+03:00) Bagdad"
c825fc45b Giov*10832 
3ec7c467c Alex*10833 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
b1485bec4 Alex*10834 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10835 msgid "UTC+13"
07beacb74 Flor*10836 msgstr "UTC+13"
3e370f761 Giov*10837 
3ec7c467c Alex*10838 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
c825fc45b Giov*10839 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
07beacb74 Flor*10840 msgstr "(UTC+13:00) Gecoördineerde Wereldtijd+13"
c825fc45b Giov*10841 
3ec7c467c Alex*10842 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
b1485bec4 Alex*10843 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10844 msgid "Magadan Standard Time"
0174f7072 Flor*10845 msgstr "Magadan Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10846 
3ec7c467c Alex*10847 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
b1485bec4 Alex*10848 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10849 msgid "Magadan Daylight Time"
0174f7072 Flor*10850 msgstr "Magadan Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10851 
3ec7c467c Alex*10852 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
c825fc45b Giov*10853 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
07beacb74 Flor*10854 msgstr "(UTC+11:00) Magadan"
c825fc45b Giov*10855 
3ec7c467c Alex*10856 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
b1485bec4 Alex*10857 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10858 msgid "Newfoundland Standard Time"
0174f7072 Flor*10859 msgstr "Newfoundland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10860 
3ec7c467c Alex*10861 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
b1485bec4 Alex*10862 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10863 msgid "Newfoundland Daylight Time"
0174f7072 Flor*10864 msgstr "Newfoundland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10865 
3ec7c467c Alex*10866 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
c825fc45b Giov*10867 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
07beacb74 Flor*10868 msgstr "(UTC-03:30) Newfoundland"
c825fc45b Giov*10869 
3ec7c467c Alex*10870 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
b1485bec4 Alex*10871 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10872 msgid "Sudan Standard Time"
07beacb74 Flor*10873 msgstr "Soedan Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*10874 
3ec7c467c Alex*10875 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
b1485bec4 Alex*10876 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10877 msgid "Sudan Daylight Time"
07beacb74 Flor*10878 msgstr "Soedan Zomertijd"
3e370f761 Giov*10879 
3ec7c467c Alex*10880 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
c825fc45b Giov*10881 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
07beacb74 Flor*10882 msgstr "(UTC+02:00) Khartoem"
c825fc45b Giov*10883 
3ec7c467c Alex*10884 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
b1485bec4 Alex*10885 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10886 msgid "West Pacific Standard Time"
0174f7072 Flor*10887 msgstr "West Pacific Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10888 
3ec7c467c Alex*10889 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
b1485bec4 Alex*10890 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10891 msgid "West Pacific Daylight Time"
0174f7072 Flor*10892 msgstr "West Pacific Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10893 
3ec7c467c Alex*10894 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
c825fc45b Giov*10895 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
07beacb74 Flor*10896 msgstr "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
c825fc45b Giov*10897 
3ec7c467c Alex*10898 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
b1485bec4 Alex*10899 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10900 msgid "Pacific Standard Time"
0174f7072 Flor*10901 msgstr "Pacific Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10902 
3ec7c467c Alex*10903 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
b1485bec4 Alex*10904 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10905 msgid "Pacific Daylight Time"
0174f7072 Flor*10906 msgstr "Pacific Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10907 
3ec7c467c Alex*10908 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
c825fc45b Giov*10909 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
07beacb74 Flor*10910 msgstr "(UTC-08:00) Pacific Time (VS & Canada)"
c825fc45b Giov*10911 
3ec7c467c Alex*10912 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
b1485bec4 Alex*10913 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10914 msgid "Azerbaijan Standard Time"
0174f7072 Flor*10915 msgstr "Azerbeidzjan Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10916 
3ec7c467c Alex*10917 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
b1485bec4 Alex*10918 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10919 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
0174f7072 Flor*10920 msgstr "Azerbeidzjan Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10921 
3ec7c467c Alex*10922 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
c825fc45b Giov*10923 msgid "(UTC+04:00) Baku"
07beacb74 Flor*10924 msgstr "(UTC+04:00) Bakoe"
c825fc45b Giov*10925 
3ec7c467c Alex*10926 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
b1485bec4 Alex*10927 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*10928 msgid "Magallanes Standard Time"
0174f7072 Flor*10929 msgstr "Magallanes Standaard Tijd"
af5c7c335 Dani*10930 
3ec7c467c Alex*10931 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
b1485bec4 Alex*10932 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*10933 msgid "Magallanes Daylight Time"
0174f7072 Flor*10934 msgstr "Magallanes Zomertijd"
af5c7c335 Dani*10935 
3ec7c467c Alex*10936 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
c825fc45b Giov*10937 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
07beacb74 Flor*10938 msgstr "(UTC-03:00) Punta Arenas"
c825fc45b Giov*10939 
3ec7c467c Alex*10940 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
b1485bec4 Alex*10941 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10942 msgid "Samoa Standard Time"
0174f7072 Flor*10943 msgstr "Samoa Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10944 
3ec7c467c Alex*10945 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
b1485bec4 Alex*10946 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10947 msgid "Samoa Daylight Time"
0174f7072 Flor*10948 msgstr "Samoa Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10949 
3ec7c467c Alex*10950 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
c825fc45b Giov*10951 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
07beacb74 Flor*10952 msgstr "(UTC+13:00) Samoa"
c825fc45b Giov*10953 
3ec7c467c Alex*10954 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
b1485bec4 Alex*10955 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10956 msgid "Kaliningrad Standard Time"
0174f7072 Flor*10957 msgstr "Kaliningrad Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10958 
3ec7c467c Alex*10959 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
b1485bec4 Alex*10960 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10961 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
0174f7072 Flor*10962 msgstr "Kaliningrad Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10963 
3ec7c467c Alex*10964 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
c825fc45b Giov*10965 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
07beacb74 Flor*10966 msgstr "(UTC+02:00) Kaliningrad"
c825fc45b Giov*10967 
3ec7c467c Alex*10968 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
b1485bec4 Alex*10969 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10970 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*10971 msgstr "Pacific Standaard Tijd (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*10972 
3ec7c467c Alex*10973 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
b1485bec4 Alex*10974 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10975 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*10976 msgstr "Pacific Zomertijd (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*10977 
3ec7c467c Alex*10978 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
c825fc45b Giov*10979 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
07beacb74 Flor*10980 msgstr "(UTC-08:00) Baja California"
c825fc45b Giov*10981 
3ec7c467c Alex*10982 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
b1485bec4 Alex*10983 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10984 msgid "Middle East Standard Time"
0174f7072 Flor*10985 msgstr "Midden-Oosten Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*10986 
3ec7c467c Alex*10987 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
b1485bec4 Alex*10988 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10989 msgid "Middle East Daylight Time"
0174f7072 Flor*10990 msgstr "Midden-Oosten Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*10991 
3ec7c467c Alex*10992 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
c825fc45b Giov*10993 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
07beacb74 Flor*10994 msgstr "(UTC+02:00) Beiroet"
c825fc45b Giov*10995 
3ec7c467c Alex*10996 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
b1485bec4 Alex*10997 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10998 msgid "Tokyo Standard Time"
0174f7072 Flor*10999 msgstr "Tokio Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11000 
3ec7c467c Alex*11001 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
b1485bec4 Alex*11002 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11003 msgid "Tokyo Daylight Time"
0174f7072 Flor*11004 msgstr "Tokio Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11005 
3ec7c467c Alex*11006 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
c825fc45b Giov*11007 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
07beacb74 Flor*11008 msgstr "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokio"
c825fc45b Giov*11009 
3ec7c467c Alex*11010 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
b1485bec4 Alex*11011 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11012 msgid "Line Islands Standard Time"
0174f7072 Flor*11013 msgstr "Line-eilanden Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11014 
3ec7c467c Alex*11015 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
b1485bec4 Alex*11016 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11017 msgid "Line Islands Daylight Time"
0174f7072 Flor*11018 msgstr "Line-eilanden Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11019 
3ec7c467c Alex*11020 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
c825fc45b Giov*11021 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
07beacb74 Flor*11022 msgstr "(UTC+14:00) Kiritimati-eiland"
c825fc45b Giov*11023 
3ec7c467c Alex*11024 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
b1485bec4 Alex*11025 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11026 msgid "Cuba Standard Time"
0174f7072 Flor*11027 msgstr "Cuba Standaard Tijd"
3d268f1fd Dani*11028 
3ec7c467c Alex*11029 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
b1485bec4 Alex*11030 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11031 msgid "Cuba Daylight Time"
0174f7072 Flor*11032 msgstr "Cuba Zomertijd"
3d268f1fd Dani*11033 
3ec7c467c Alex*11034 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
c825fc45b Giov*11035 msgid "(UTC-05:00) Havana"
07beacb74 Flor*11036 msgstr "(UTC-05:00) Havana"
c825fc45b Giov*11037 
3ec7c467c Alex*11038 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
b1485bec4 Alex*11039 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11040 msgid "Jordan Standard Time"
0174f7072 Flor*11041 msgstr "Jordanië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11042 
3ec7c467c Alex*11043 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
b1485bec4 Alex*11044 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11045 msgid "Jordan Daylight Time"
0174f7072 Flor*11046 msgstr "Jordanië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11047 
3ec7c467c Alex*11048 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
c825fc45b Giov*11049 msgid "(UTC+02:00) Amman"
07beacb74 Flor*11050 msgstr "(UTC+02:00) Amman"
c825fc45b Giov*11051 
3ec7c467c Alex*11052 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
b1485bec4 Alex*11053 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11054 msgid "Central Standard Time"
0174f7072 Flor*11055 msgstr "CST (Standaard Tijd)"
7435ddbc4 Akih*11056 
3ec7c467c Alex*11057 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
b1485bec4 Alex*11058 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11059 msgid "Central Daylight Time"
0174f7072 Flor*11060 msgstr "CST Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11061 
3ec7c467c Alex*11062 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
c825fc45b Giov*11063 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
07beacb74 Flor*11064 msgstr "(UTC-06:00) Central Time (VS & Canada)"
c825fc45b Giov*11065 
3ec7c467c Alex*11066 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
b1485bec4 Alex*11067 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11068 msgid "Russia Time Zone 3"
07beacb74 Flor*11069 msgstr "Rusland tijdzone 3"
3e370f761 Giov*11070 
3ec7c467c Alex*11071 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
c825fc45b Giov*11072 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
07beacb74 Flor*11073 msgstr "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
c825fc45b Giov*11074 
3ec7c467c Alex*11075 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
b1485bec4 Alex*11076 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11077 msgid "Volgograd Standard Time"
07beacb74 Flor*11078 msgstr "Wolgograd Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11079 
3ec7c467c Alex*11080 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
b1485bec4 Alex*11081 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11082 msgid "Volgograd Daylight Time"
07beacb74 Flor*11083 msgstr "Wolgograd Zomertijd"
3e370f761 Giov*11084 
3ec7c467c Alex*11085 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
c825fc45b Giov*11086 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
07beacb74 Flor*11087 msgstr "(UTC+04:00) Wolgograd"
c825fc45b Giov*11088 
3ec7c467c Alex*11089 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
b1485bec4 Alex*11090 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11091 msgid "Azores Standard Time"
0174f7072 Flor*11092 msgstr "Azoren Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11093 
3ec7c467c Alex*11094 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
b1485bec4 Alex*11095 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11096 msgid "Azores Daylight Time"
0174f7072 Flor*11097 msgstr "Azoren Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11098 
3ec7c467c Alex*11099 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
c825fc45b Giov*11100 msgid "(UTC-01:00) Azores"
07beacb74 Flor*11101 msgstr "(UTC-01:00) Azoren"
c825fc45b Giov*11102 
3ec7c467c Alex*11103 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
b1485bec4 Alex*11104 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11105 msgid "North Asia East Standard Time"
0174f7072 Flor*11106 msgstr "Noord-Oost Azië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11107 
3ec7c467c Alex*11108 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
b1485bec4 Alex*11109 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11110 msgid "North Asia East Daylight Time"
0174f7072 Flor*11111 msgstr "Noord-Oost Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11112 
3ec7c467c Alex*11113 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
c825fc45b Giov*11114 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
07beacb74 Flor*11115 msgstr "(UTC+08:00) Irkoetsk"
c825fc45b Giov*11116 
3ec7c467c Alex*11117 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
b1485bec4 Alex*11118 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11119 msgid "UTC-11"
07beacb74 Flor*11120 msgstr "UTC-11"
3e370f761 Giov*11121 
3ec7c467c Alex*11122 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
c825fc45b Giov*11123 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
07beacb74 Flor*11124 msgstr "(UTC-11:00) Gecoördineerde Wereldtijd-11"
c825fc45b Giov*11125 
3ec7c467c Alex*11126 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
b1485bec4 Alex*11127 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11128 msgid "Argentina Standard Time"
0174f7072 Flor*11129 msgstr "Argentinië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11130 
3ec7c467c Alex*11131 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
b1485bec4 Alex*11132 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11133 msgid "Argentina Daylight Time"
0174f7072 Flor*11134 msgstr "Argentinië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11135 
3ec7c467c Alex*11136 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
c825fc45b Giov*11137 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
07beacb74 Flor*11138 msgstr "(UTC-03:00) Buenos Aires (stad)"
c825fc45b Giov*11139 
3ec7c467c Alex*11140 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
b1485bec4 Alex*11141 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11142 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
44bce619e Flor*11143 msgstr "Turks en Caicos Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11144 
3ec7c467c Alex*11145 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
b1485bec4 Alex*11146 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11147 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
44bce619e Flor*11148 msgstr "Turks en Caicos Zomertijd"
3e370f761 Giov*11149 
3ec7c467c Alex*11150 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
c825fc45b Giov*11151 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
07beacb74 Flor*11152 msgstr "(UTC-05:00) Turks- en Caicoseilanden"
c825fc45b Giov*11153 
3ec7c467c Alex*11154 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
b1485bec4 Alex*11155 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11156 msgid "Marquesas Standard Time"
0174f7072 Flor*11157 msgstr "Marquesas Standaard Tijd"
b41d5c10a Dani*11158 
3ec7c467c Alex*11159 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
b1485bec4 Alex*11160 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11161 msgid "Marquesas Daylight Time"
0174f7072 Flor*11162 msgstr "Marquesas Zomertijd"
b41d5c10a Dani*11163 
3ec7c467c Alex*11164 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
c825fc45b Giov*11165 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
07beacb74 Flor*11166 msgstr "(UTC-09:30) Marquesaseilanden"
c825fc45b Giov*11167 
3ec7c467c Alex*11168 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
b1485bec4 Alex*11169 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11170 msgid "Myanmar Standard Time"
0174f7072 Flor*11171 msgstr "Myanmar Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11172 
3ec7c467c Alex*11173 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
b1485bec4 Alex*11174 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11175 msgid "Myanmar Daylight Time"
0174f7072 Flor*11176 msgstr "Myanmar Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11177 
3ec7c467c Alex*11178 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
c825fc45b Giov*11179 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
07beacb74 Flor*11180 msgstr "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
c825fc45b Giov*11181 
3ec7c467c Alex*11182 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
b1485bec4 Alex*11183 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11184 msgid "Coordinated Universal Time"
07beacb74 Flor*11185 msgstr "Gecoördineerde Wereldtijd"
7435ddbc4 Akih*11186 
3ec7c467c Alex*11187 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
c825fc45b Giov*11188 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
07beacb74 Flor*11189 msgstr "(UTC) Gecoördineerde Wereldtijd"
c825fc45b Giov*11190 
3ec7c467c Alex*11191 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
b1485bec4 Alex*11192 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11193 msgid "India Standard Time"
0174f7072 Flor*11194 msgstr "India Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11195 
3ec7c467c Alex*11196 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
b1485bec4 Alex*11197 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11198 msgid "India Daylight Time"
0174f7072 Flor*11199 msgstr "India Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11200 
3ec7c467c Alex*11201 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
c825fc45b Giov*11202 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
07beacb74 Flor*11203 msgstr "(UTC+05:30) Madras, Calcutta, Mumbai, New Delhi"
c825fc45b Giov*11204 
3ec7c467c Alex*11205 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
b1485bec4 Alex*11206 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11207 msgid "GTB Standard Time"
0174f7072 Flor*11208 msgstr "GTB Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11209 
3ec7c467c Alex*11210 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
b1485bec4 Alex*11211 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11212 msgid "GTB Daylight Time"
0174f7072 Flor*11213 msgstr "GTB Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11214 
3ec7c467c Alex*11215 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
c825fc45b Giov*11216 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
07beacb74 Flor*11217 msgstr "(UTC+02:00) Athene, Boekarest"
c825fc45b Giov*11218 
3ec7c467c Alex*11219 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
b1485bec4 Alex*11220 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11221 msgid "Turkey Standard Time"
0174f7072 Flor*11222 msgstr "Turkije Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11223 
3ec7c467c Alex*11224 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
b1485bec4 Alex*11225 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11226 msgid "Turkey Daylight Time"
0174f7072 Flor*11227 msgstr "Turkije Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11228 
3ec7c467c Alex*11229 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
c825fc45b Giov*11230 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
07beacb74 Flor*11231 msgstr "(UTC+03:00) Istanboel"
c825fc45b Giov*11232 
3ec7c467c Alex*11233 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
b1485bec4 Alex*11234 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11235 msgid "Astrakhan Standard Time"
07beacb74 Flor*11236 msgstr "Astrachan Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11237 
3ec7c467c Alex*11238 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
b1485bec4 Alex*11239 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11240 msgid "Astrakhan Daylight Time"
07beacb74 Flor*11241 msgstr "Astrachan Zomertijd"
3e370f761 Giov*11242 
3ec7c467c Alex*11243 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
c825fc45b Giov*11244 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
07beacb74 Flor*11245 msgstr "(UTC+04:00) Astrachan, Oeljanovsk"
c825fc45b Giov*11246 
3ec7c467c Alex*11247 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
b1485bec4 Alex*11248 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11249 msgid "Fiji Standard Time"
0174f7072 Flor*11250 msgstr "Fiji Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11251 
3ec7c467c Alex*11252 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
b1485bec4 Alex*11253 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11254 msgid "Fiji Daylight Time"
0174f7072 Flor*11255 msgstr "Fiji Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11256 
3ec7c467c Alex*11257 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
c825fc45b Giov*11258 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
07beacb74 Flor*11259 msgstr "(UTC+12:00) Fiji"
c825fc45b Giov*11260 
3ec7c467c Alex*11261 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
b1485bec4 Alex*11262 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11263 msgid "Canada Central Standard Time"
0174f7072 Flor*11264 msgstr "Centraal Canada Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11265 
3ec7c467c Alex*11266 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
b1485bec4 Alex*11267 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11268 msgid "Canada Central Daylight Time"
0174f7072 Flor*11269 msgstr "Centraal Canada Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11270 
3ec7c467c Alex*11271 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
c825fc45b Giov*11272 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
07beacb74 Flor*11273 msgstr "(UTC-06:00) Saskatchewan"
c825fc45b Giov*11274 
3ec7c467c Alex*11275 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
b1485bec4 Alex*11276 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11277 msgid "Yukon Standard Time"
07beacb74 Flor*11278 msgstr "Yukon Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11279 
3ec7c467c Alex*11280 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
b1485bec4 Alex*11281 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11282 msgid "Yukon Daylight Time"
07beacb74 Flor*11283 msgstr "Yukon Zomertijd"
3e370f761 Giov*11284 
3ec7c467c Alex*11285 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
c825fc45b Giov*11286 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
07beacb74 Flor*11287 msgstr "(UTC-07:00) Yukon"
c825fc45b Giov*11288 
3ec7c467c Alex*11289 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
b1485bec4 Alex*11290 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11291 msgid "Taipei Standard Time"
0174f7072 Flor*11292 msgstr "Taiwan Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11293 
3ec7c467c Alex*11294 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
b1485bec4 Alex*11295 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11296 msgid "Taipei Daylight Time"
0174f7072 Flor*11297 msgstr "Taiwan Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11298 
3ec7c467c Alex*11299 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
c825fc45b Giov*11300 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
07beacb74 Flor*11301 msgstr "(UTC+08:00) Taiwan"
c825fc45b Giov*11302 
3ec7c467c Alex*11303 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
b1485bec4 Alex*11304 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11305 msgid "W. Europe Standard Time"
0174f7072 Flor*11306 msgstr "West-Europa Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11307 
3ec7c467c Alex*11308 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
b1485bec4 Alex*11309 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11310 msgid "W. Europe Daylight Time"
0174f7072 Flor*11311 msgstr "West-Europa Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11312 
3ec7c467c Alex*11313 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
c825fc45b Giov*11314 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
07beacb74 Flor*11315 msgstr "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlijn, Bern, Rome, Stockholm, Wenen"
c825fc45b Giov*11316 
3ec7c467c Alex*11317 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
b1485bec4 Alex*11318 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11319 msgid "Montevideo Standard Time"
0174f7072 Flor*11320 msgstr "Montevideo Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11321 
3ec7c467c Alex*11322 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
b1485bec4 Alex*11323 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11324 msgid "Montevideo Daylight Time"
0174f7072 Flor*11325 msgstr "Montevideo Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11326 
3ec7c467c Alex*11327 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
c825fc45b Giov*11328 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
07beacb74 Flor*11329 msgstr "(UTC-03:00) Montevideo"
c825fc45b Giov*11330 
3ec7c467c Alex*11331 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
b1485bec4 Alex*11332 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11333 msgid "Pakistan Standard Time"
0174f7072 Flor*11334 msgstr "Pakistan Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11335 
3ec7c467c Alex*11336 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
b1485bec4 Alex*11337 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11338 msgid "Pakistan Daylight Time"
0174f7072 Flor*11339 msgstr "Pakistan Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11340 
3ec7c467c Alex*11341 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
c825fc45b Giov*11342 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
07beacb74 Flor*11343 msgstr "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
c825fc45b Giov*11344 
3ec7c467c Alex*11345 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
b1485bec4 Alex*11346 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11347 msgid "Tomsk Standard Time"
07beacb74 Flor*11348 msgstr "Tomsk Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11349 
3ec7c467c Alex*11350 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
b1485bec4 Alex*11351 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11352 msgid "Tomsk Daylight Time"
07beacb74 Flor*11353 msgstr "Tomsk Zomertijd"
3e370f761 Giov*11354 
3ec7c467c Alex*11355 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
c825fc45b Giov*11356 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
07beacb74 Flor*11357 msgstr "(UTC+07:00) Tomsk"
c825fc45b Giov*11358 
3ec7c467c Alex*11359 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
b1485bec4 Alex*11360 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11361 msgid "Caucasus Standard Time"
0174f7072 Flor*11362 msgstr "Kaukasus Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11363 
3ec7c467c Alex*11364 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
b1485bec4 Alex*11365 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11366 msgid "Caucasus Daylight Time"
0174f7072 Flor*11367 msgstr "Kaukasus Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11368 
3ec7c467c Alex*11369 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
c825fc45b Giov*11370 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
07beacb74 Flor*11371 msgstr "(UTC+04:00) Jerevan"
c825fc45b Giov*11372 
3ec7c467c Alex*11373 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
b1485bec4 Alex*11374 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11375 msgid "AUS Eastern Standard Time"
0174f7072 Flor*11376 msgstr "Oost-Australië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11377 
3ec7c467c Alex*11378 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
b1485bec4 Alex*11379 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11380 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
0174f7072 Flor*11381 msgstr "Oost-Australië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11382 
3ec7c467c Alex*11383 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
c825fc45b Giov*11384 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
07beacb74 Flor*11385 msgstr "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
c825fc45b Giov*11386 
3ec7c467c Alex*11387 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
b1485bec4 Alex*11388 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11389 msgid "N. Central Asia Standard Time"
44bce619e Flor*11390 msgstr "Noordcentraal-Azië St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*11391 
3ec7c467c Alex*11392 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
b1485bec4 Alex*11393 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11394 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
0174f7072 Flor*11395 msgstr "Noordcentraal-Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11396 
3ec7c467c Alex*11397 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
c825fc45b Giov*11398 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
07beacb74 Flor*11399 msgstr "(UTC+07:00) Novosibirsk"
c825fc45b Giov*11400 
3ec7c467c Alex*11401 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
b1485bec4 Alex*11402 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11403 msgid "Eastern Standard Time"
0174f7072 Flor*11404 msgstr "Oostkust Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11405 
3ec7c467c Alex*11406 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
b1485bec4 Alex*11407 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11408 msgid "Eastern Daylight Time"
0174f7072 Flor*11409 msgstr "Oostkust Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11410 
3ec7c467c Alex*11411 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
c825fc45b Giov*11412 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
07beacb74 Flor*11413 msgstr "(UTC-05:00) Oostkust (VS & Canada)"
c825fc45b Giov*11414 
3ec7c467c Alex*11415 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
b1485bec4 Alex*11416 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11417 msgid "Transbaikal Standard Time"
07beacb74 Flor*11418 msgstr "Transbaikal Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11419 
3ec7c467c Alex*11420 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
b1485bec4 Alex*11421 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11422 msgid "Transbaikal Daylight Time"
07beacb74 Flor*11423 msgstr "Transbaikal Zomertijd"
3e370f761 Giov*11424 
3ec7c467c Alex*11425 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
c825fc45b Giov*11426 msgid "(UTC+09:00) Chita"
07beacb74 Flor*11427 msgstr "(UTC+09:00) Chita"
c825fc45b Giov*11428 
3ec7c467c Alex*11429 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
b1485bec4 Alex*11430 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11431 msgid "E. Europe Standard Time"
07beacb74 Flor*11432 msgstr "Oost-Europa Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11433 
3ec7c467c Alex*11434 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
b1485bec4 Alex*11435 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11436 msgid "E. Europe Daylight Time"
07beacb74 Flor*11437 msgstr "Oost-Europa Zomertijd"
3e370f761 Giov*11438 
3ec7c467c Alex*11439 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
c825fc45b Giov*11440 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
07beacb74 Flor*11441 msgstr "(UTC+02:00) Chisinau"
c825fc45b Giov*11442 
3ec7c467c Alex*11443 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
b1485bec4 Alex*11444 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11445 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*11446 msgstr "CST (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*11447 
3ec7c467c Alex*11448 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
b1485bec4 Alex*11449 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11450 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*11451 msgstr "CST Zomertijd (Mexico)"
7435ddbc4 Akih*11452 
3ec7c467c Alex*11453 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
c825fc45b Giov*11454 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
07beacb74 Flor*11455 msgstr "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico-Stad, Monterrey"
c825fc45b Giov*11456 
3ec7c467c Alex*11457 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
b1485bec4 Alex*11458 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11459 msgid "Saratov Standard Time"
07beacb74 Flor*11460 msgstr "Saratov Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11461 
3ec7c467c Alex*11462 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
b1485bec4 Alex*11463 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11464 msgid "Saratov Daylight Time"
07beacb74 Flor*11465 msgstr "Saratov Zomertijd"
3e370f761 Giov*11466 
3ec7c467c Alex*11467 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
c825fc45b Giov*11468 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
07beacb74 Flor*11469 msgstr "(UTC+04:00) Saratov"
c825fc45b Giov*11470 
3ec7c467c Alex*11471 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
b1485bec4 Alex*11472 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11473 msgid "Atlantic Standard Time"
0174f7072 Flor*11474 msgstr "Atlantische Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11475 
3ec7c467c Alex*11476 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
b1485bec4 Alex*11477 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11478 msgid "Atlantic Daylight Time"
0174f7072 Flor*11479 msgstr "Atlantische tijd Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11480 
3ec7c467c Alex*11481 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
c825fc45b Giov*11482 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
07beacb74 Flor*11483 msgstr "(UTC-04:00) Atlantische tijd (Canada)"
c825fc45b Giov*11484 
3ec7c467c Alex*11485 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
b1485bec4 Alex*11486 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11487 msgid "Mountain Standard Time"
0174f7072 Flor*11488 msgstr "Mountain Standaard tijd"
7435ddbc4 Akih*11489 
3ec7c467c Alex*11490 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
b1485bec4 Alex*11491 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11492 msgid "Mountain Daylight Time"
0174f7072 Flor*11493 msgstr "Mountain Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11494 
3ec7c467c Alex*11495 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
c825fc45b Giov*11496 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
07beacb74 Flor*11497 msgstr "(UTC-07:00) Mountain Tijd (VS & Canada)"
c825fc45b Giov*11498 
3ec7c467c Alex*11499 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
b1485bec4 Alex*11500 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11501 msgid "US Eastern Standard Time"
0174f7072 Flor*11502 msgstr "VS Oost Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11503 
3ec7c467c Alex*11504 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
b1485bec4 Alex*11505 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11506 msgid "US Eastern Daylight Time"
0174f7072 Flor*11507 msgstr "VS Oost Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11508 
3ec7c467c Alex*11509 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
c825fc45b Giov*11510 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
07beacb74 Flor*11511 msgstr "(UTC-05:00) Indiana (Oost)"
c825fc45b Giov*11512 
3ec7c467c Alex*11513 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
b1485bec4 Alex*11514 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11515 msgid "Sakhalin Standard Time"
07beacb74 Flor*11516 msgstr "Sachalin Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11517 
3ec7c467c Alex*11518 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
b1485bec4 Alex*11519 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11520 msgid "Sakhalin Daylight Time"
07beacb74 Flor*11521 msgstr "Sachalin Zomertijd"
3e370f761 Giov*11522 
3ec7c467c Alex*11523 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
c825fc45b Giov*11524 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
07beacb74 Flor*11525 msgstr "(UTC+11:00) Sachalin"
c825fc45b Giov*11526 
3ec7c467c Alex*11527 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
b1485bec4 Alex*11528 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*11529 msgid "North Korea Standard Time"
07beacb74 Flor*11530 msgstr "Noord-Korea Standaard Tijd"
a486680a2 Dani*11531 
3ec7c467c Alex*11532 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
b1485bec4 Alex*11533 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*11534 msgid "North Korea Daylight Time"
07beacb74 Flor*11535 msgstr "Noord-Korea Zomertijd"
a486680a2 Dani*11536 
3ec7c467c Alex*11537 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
c825fc45b Giov*11538 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
07beacb74 Flor*11539 msgstr "(UTC+09:00) Pyongyang"
c825fc45b Giov*11540 
3ec7c467c Alex*11541 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
b1485bec4 Alex*11542 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11543 msgid "Tasmania Standard Time"
0174f7072 Flor*11544 msgstr "Tasmanië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11545 
3ec7c467c Alex*11546 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
b1485bec4 Alex*11547 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11548 msgid "Tasmania Daylight Time"
0174f7072 Flor*11549 msgstr "Tasmanië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11550 
3ec7c467c Alex*11551 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
c825fc45b Giov*11552 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
07beacb74 Flor*11553 msgstr "(UTC+10:00) Hobart"
c825fc45b Giov*11554 
3ec7c467c Alex*11555 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
b1485bec4 Alex*11556 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11557 msgid "Central America Standard Time"
0174f7072 Flor*11558 msgstr "Centraal-Amerika Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11559 
3ec7c467c Alex*11560 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
b1485bec4 Alex*11561 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11562 msgid "Central America Daylight Time"
0174f7072 Flor*11563 msgstr "Centraal-Amerika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11564 
3ec7c467c Alex*11565 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
c825fc45b Giov*11566 msgid "(UTC-06:00) Central America"
07beacb74 Flor*11567 msgstr "(UTC-06:00) Centraal-Amerika"
c825fc45b Giov*11568 
3ec7c467c Alex*11569 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
b1485bec4 Alex*11570 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11571 msgid "UTC-02"
07beacb74 Flor*11572 msgstr "UTC-02"
3e370f761 Giov*11573 
3ec7c467c Alex*11574 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
c825fc45b Giov*11575 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
07beacb74 Flor*11576 msgstr "(UTC-02:00) Gecoördineerde Wereldtijd-02"
c825fc45b Giov*11577 
3ec7c467c Alex*11578 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
b1485bec4 Alex*11579 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11580 msgid "US Mountain Standard Time"
0174f7072 Flor*11581 msgstr "VS Mountain Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11582 
3ec7c467c Alex*11583 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
b1485bec4 Alex*11584 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11585 msgid "US Mountain Daylight Time"
0174f7072 Flor*11586 msgstr "VS Mountain Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11587 
3ec7c467c Alex*11588 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
c825fc45b Giov*11589 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
07beacb74 Flor*11590 msgstr "(UTC-07:00) Arizona"
c825fc45b Giov*11591 
3ec7c467c Alex*11592 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
b1485bec4 Alex*11593 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11594 msgid "South Africa Standard Time"
0174f7072 Flor*11595 msgstr "Zuid-Afrika Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11596 
3ec7c467c Alex*11597 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
b1485bec4 Alex*11598 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11599 msgid "South Africa Daylight Time"
0174f7072 Flor*11600 msgstr "Zuid-Afrika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11601 
3ec7c467c Alex*11602 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
c825fc45b Giov*11603 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
07beacb74 Flor*11604 msgstr "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
c825fc45b Giov*11605 
3ec7c467c Alex*11606 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
b1485bec4 Alex*11607 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11608 msgid "Cen. Australia Standard Time"
44bce619e Flor*11609 msgstr "Centraal Australië St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*11610 
3ec7c467c Alex*11611 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
b1485bec4 Alex*11612 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11613 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
0174f7072 Flor*11614 msgstr "Centraal Australië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11615 
3ec7c467c Alex*11616 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
c825fc45b Giov*11617 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
07beacb74 Flor*11618 msgstr "(UTC+09:30) Adelaide"
c825fc45b Giov*11619 
3ec7c467c Alex*11620 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
b1485bec4 Alex*11621 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11622 msgid "UTC-09"
07beacb74 Flor*11623 msgstr "UTC-09"
3e370f761 Giov*11624 
3ec7c467c Alex*11625 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
c825fc45b Giov*11626 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
07beacb74 Flor*11627 msgstr "(UTC-09:00) Gecoördineerde Wereldtijd-09"
c825fc45b Giov*11628 
3ec7c467c Alex*11629 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
b1485bec4 Alex*11630 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11631 msgid "Sri Lanka Standard Time"
0174f7072 Flor*11632 msgstr "Sri Lanka Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11633 
3ec7c467c Alex*11634 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
b1485bec4 Alex*11635 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11636 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
0174f7072 Flor*11637 msgstr "Sri Lanka Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11638 
3ec7c467c Alex*11639 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
c825fc45b Giov*11640 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
07beacb74 Flor*11641 msgstr "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
c825fc45b Giov*11642 
3ec7c467c Alex*11643 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
b1485bec4 Alex*11644 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11645 msgid "Afghanistan Standard Time"
0174f7072 Flor*11646 msgstr "Afghanistan Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11647 
3ec7c467c Alex*11648 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
b1485bec4 Alex*11649 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11650 msgid "Afghanistan Daylight Time"
0174f7072 Flor*11651 msgstr "Afghanistan Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11652 
3ec7c467c Alex*11653 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
c825fc45b Giov*11654 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
07beacb74 Flor*11655 msgstr "(UTC+04:30) Kabul"
c825fc45b Giov*11656 
3ec7c467c Alex*11657 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
b1485bec4 Alex*11658 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11659 msgid "Yakutsk Standard Time"
0174f7072 Flor*11660 msgstr "Yakutsk Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11661 
3ec7c467c Alex*11662 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
b1485bec4 Alex*11663 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11664 msgid "Yakutsk Daylight Time"
0174f7072 Flor*11665 msgstr "Yakutsk Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11666 
3ec7c467c Alex*11667 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
c825fc45b Giov*11668 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
07beacb74 Flor*11669 msgstr "(UTC+09:00) Yakutsk"
c825fc45b Giov*11670 
3ec7c467c Alex*11671 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
b1485bec4 Alex*11672 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11673 msgid "SA Eastern Standard Time"
44bce619e Flor*11674 msgstr "Zuid-Amerika Oost St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*11675 
3ec7c467c Alex*11676 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
b1485bec4 Alex*11677 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11678 msgid "SA Eastern Daylight Time"
0174f7072 Flor*11679 msgstr "Zuid-Amerika Oost Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11680 
3ec7c467c Alex*11681 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
c825fc45b Giov*11682 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
07beacb74 Flor*11683 msgstr "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
c825fc45b Giov*11684 
3ec7c467c Alex*11685 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
b1485bec4 Alex*11686 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11687 msgid "Arab Standard Time"
0174f7072 Flor*11688 msgstr "Arabische Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11689 
3ec7c467c Alex*11690 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
b1485bec4 Alex*11691 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11692 msgid "Arab Daylight Time"
0174f7072 Flor*11693 msgstr "Arabische Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11694 
3ec7c467c Alex*11695 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
c825fc45b Giov*11696 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
07beacb74 Flor*11697 msgstr "(UTC+03:00) Koeweit, Riyad"
c825fc45b Giov*11698 
3ec7c467c Alex*11699 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
b1485bec4 Alex*11700 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11701 msgid "Arabian Standard Time"
0174f7072 Flor*11702 msgstr "Arabische Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11703 
3ec7c467c Alex*11704 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
b1485bec4 Alex*11705 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11706 msgid "Arabian Daylight Time"
0174f7072 Flor*11707 msgstr "Arabische Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11708 
3ec7c467c Alex*11709 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
c825fc45b Giov*11710 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
07beacb74 Flor*11711 msgstr "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
c825fc45b Giov*11712 
3ec7c467c Alex*11713 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
b1485bec4 Alex*11714 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*11715 msgid "Tocantins Standard Time"
0174f7072 Flor*11716 msgstr "Tocantins Standaard Tijd"
a7634295d Dani*11717 
3ec7c467c Alex*11718 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
b1485bec4 Alex*11719 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*11720 msgid "Tocantins Daylight Time"
0174f7072 Flor*11721 msgstr "Tocantins Zomertijd"
a7634295d Dani*11722 
3ec7c467c Alex*11723 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
c825fc45b Giov*11724 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
07beacb74 Flor*11725 msgstr "(UTC-03:00) Araguaína"
c825fc45b Giov*11726 
3ec7c467c Alex*11727 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
b1485bec4 Alex*11728 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11729 msgid "Russian Standard Time"
0174f7072 Flor*11730 msgstr "Rusland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11731 
3ec7c467c Alex*11732 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
b1485bec4 Alex*11733 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11734 msgid "Russian Daylight Time"
0174f7072 Flor*11735 msgstr "Rusland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11736 
3ec7c467c Alex*11737 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
c825fc45b Giov*11738 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
07beacb74 Flor*11739 msgstr "(UTC+03:00) Moskou, Sint-Petersburg"
c825fc45b Giov*11740 
3ec7c467c Alex*11741 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
b1485bec4 Alex*11742 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*11743 msgid "Aus Central W. Standard Time"
44bce619e Flor*11744 msgstr "W-Centraal Australië St. Tijd"
4c72ae947 Dani*11745 
3ec7c467c Alex*11746 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
b1485bec4 Alex*11747 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*11748 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
0174f7072 Flor*11749 msgstr "W-Centraal Australië Zomertijd"
4c72ae947 Dani*11750 
3ec7c467c Alex*11751 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
c825fc45b Giov*11752 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
07beacb74 Flor*11753 msgstr "(UTC+08:45) Eucla"
c825fc45b Giov*11754 
3ec7c467c Alex*11755 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
b1485bec4 Alex*11756 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11757 msgid "Romance Standard Time"
0174f7072 Flor*11758 msgstr "Rome Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11759 
3ec7c467c Alex*11760 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
b1485bec4 Alex*11761 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11762 msgid "Romance Daylight Time"
0174f7072 Flor*11763 msgstr "Rome Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11764 
3ec7c467c Alex*11765 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
c825fc45b Giov*11766 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
07beacb74 Flor*11767 msgstr "(UTC+01:00) Brussel, Kopenhagen, Madrid, Parijs"
c825fc45b Giov*11768 
3ec7c467c Alex*11769 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
b1485bec4 Alex*11770 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11771 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
07beacb74 Flor*11772 msgstr "Jekaterinenburg Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11773 
3ec7c467c Alex*11774 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
b1485bec4 Alex*11775 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11776 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
07beacb74 Flor*11777 msgstr "Jekaterinenburg Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11778 
3ec7c467c Alex*11779 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
c825fc45b Giov*11780 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
07beacb74 Flor*11781 msgstr "(UTC+05:00) Jekaterinenburg"
c825fc45b Giov*11782 
3ec7c467c Alex*11783 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
b1485bec4 Alex*11784 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11785 msgid "Russia Time Zone 11"
07beacb74 Flor*11786 msgstr "Rusland tijdzone 11"
3e370f761 Giov*11787 
3ec7c467c Alex*11788 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
c825fc45b Giov*11789 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
07beacb74 Flor*11790 msgstr "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamtsjatski"
c825fc45b Giov*11791 
3ec7c467c Alex*11792 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
b1485bec4 Alex*11793 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11794 msgid "West Bank Standard Time"
44bce619e Flor*11795 msgstr "W. Jordaanoever Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11796 
3ec7c467c Alex*11797 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
b1485bec4 Alex*11798 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11799 msgid "West Bank Daylight Time"
44bce619e Flor*11800 msgstr "W. Jordaanoever Zomertijd"
3e370f761 Giov*11801 
3ec7c467c Alex*11802 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
c825fc45b Giov*11803 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
07beacb74 Flor*11804 msgstr "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
c825fc45b Giov*11805 
3ec7c467c Alex*11806 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
b1485bec4 Alex*11807 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11808 msgid "Syria Standard Time"
0174f7072 Flor*11809 msgstr "Syrië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11810 
3ec7c467c Alex*11811 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
b1485bec4 Alex*11812 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11813 msgid "Syria Daylight Time"
0174f7072 Flor*11814 msgstr "Syrië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11815 
3ec7c467c Alex*11816 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
c825fc45b Giov*11817 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
07beacb74 Flor*11818 msgstr "(UTC+02:00) Damascus"
c825fc45b Giov*11819 
3ec7c467c Alex*11820 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
b1485bec4 Alex*11821 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11822 msgid "AUS Central Standard Time"
44bce619e Flor*11823 msgstr "Centraal-Australië St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*11824 
3ec7c467c Alex*11825 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
b1485bec4 Alex*11826 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11827 msgid "AUS Central Daylight Time"
0174f7072 Flor*11828 msgstr "Centraal-Australië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11829 
3ec7c467c Alex*11830 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
c825fc45b Giov*11831 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
07beacb74 Flor*11832 msgstr "(UTC+09:30) Darwin"
c825fc45b Giov*11833 
3ec7c467c Alex*11834 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
b1485bec4 Alex*11835 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11836 msgid "Greenwich Standard Time"
0174f7072 Flor*11837 msgstr "Greenwich Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11838 
3ec7c467c Alex*11839 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
b1485bec4 Alex*11840 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11841 msgid "Greenwich Daylight Time"
0174f7072 Flor*11842 msgstr "Greenwich Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11843 
3ec7c467c Alex*11844 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
c825fc45b Giov*11845 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
07beacb74 Flor*11846 msgstr "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
c825fc45b Giov*11847 
3ec7c467c Alex*11848 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
b1485bec4 Alex*11849 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11850 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
0174f7072 Flor*11851 msgstr "Ulaanbaatar Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11852 
3ec7c467c Alex*11853 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
b1485bec4 Alex*11854 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11855 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
0174f7072 Flor*11856 msgstr "Ulaanbaatar Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11857 
3ec7c467c Alex*11858 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
c825fc45b Giov*11859 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
07beacb74 Flor*11860 msgstr "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
c825fc45b Giov*11861 
3ec7c467c Alex*11862 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
b1485bec4 Alex*11863 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11864 msgid "Norfolk Standard Time"
07beacb74 Flor*11865 msgstr "Norfolk Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*11866 
3ec7c467c Alex*11867 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
b1485bec4 Alex*11868 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11869 msgid "Norfolk Daylight Time"
07beacb74 Flor*11870 msgstr "Norfolk Zomertijd"
3e370f761 Giov*11871 
3ec7c467c Alex*11872 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
c825fc45b Giov*11873 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
07beacb74 Flor*11874 msgstr "(UTC+11:00) Norfolk-Eiland"
c825fc45b Giov*11875 
3ec7c467c Alex*11876 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
b1485bec4 Alex*11877 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11878 msgid "Israel Standard Time"
0174f7072 Flor*11879 msgstr "Israël Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11880 
3ec7c467c Alex*11881 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
b1485bec4 Alex*11882 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11883 msgid "Israel Daylight Time"
0174f7072 Flor*11884 msgstr "Israël Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11885 
3ec7c467c Alex*11886 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
c825fc45b Giov*11887 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
07beacb74 Flor*11888 msgstr "(UTC+02:00) Jeruzalem"
c825fc45b Giov*11889 
3ec7c467c Alex*11890 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
b1485bec4 Alex*11891 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11892 msgid "Bangladesh Standard Time"
0174f7072 Flor*11893 msgstr "Bangladesh Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11894 
3ec7c467c Alex*11895 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
b1485bec4 Alex*11896 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11897 msgid "Bangladesh Daylight Time"
0174f7072 Flor*11898 msgstr "Bangladesh Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11899 
3ec7c467c Alex*11900 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
c825fc45b Giov*11901 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
07beacb74 Flor*11902 msgstr "(UTC+06:00) Dhaka"
c825fc45b Giov*11903 
3ec7c467c Alex*11904 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
b1485bec4 Alex*11905 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11906 msgid "SA Pacific Standard Time"
44bce619e Flor*11907 msgstr "Zuid-Amerika West St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*11908 
3ec7c467c Alex*11909 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
b1485bec4 Alex*11910 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11911 msgid "SA Pacific Daylight Time"
0174f7072 Flor*11912 msgstr "Zuid-Amerika West Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11913 
3ec7c467c Alex*11914 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
c825fc45b Giov*11915 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
07beacb74 Flor*11916 msgstr "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
c825fc45b Giov*11917 
3ec7c467c Alex*11918 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
b1485bec4 Alex*11919 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11920 msgid "West Asia Standard Time"
0174f7072 Flor*11921 msgstr "West-Azië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11922 
3ec7c467c Alex*11923 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
b1485bec4 Alex*11924 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11925 msgid "West Asia Daylight Time"
0174f7072 Flor*11926 msgstr "West-Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11927 
3ec7c467c Alex*11928 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
c825fc45b Giov*11929 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
07beacb74 Flor*11930 msgstr "(UTC+05:00) Asjchabad, Tasjkent"
c825fc45b Giov*11931 
3ec7c467c Alex*11932 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
b1485bec4 Alex*11933 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11934 msgid "Alaskan Standard Time"
0174f7072 Flor*11935 msgstr "Alaska Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11936 
3ec7c467c Alex*11937 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
b1485bec4 Alex*11938 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11939 msgid "Alaskan Daylight Time"
0174f7072 Flor*11940 msgstr "Alaska Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11941 
3ec7c467c Alex*11942 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
c825fc45b Giov*11943 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
07beacb74 Flor*11944 msgstr "(UTC-09:00) Alaska"
c825fc45b Giov*11945 
3ec7c467c Alex*11946 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
b1485bec4 Alex*11947 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11948 msgid "Paraguay Standard Time"
0174f7072 Flor*11949 msgstr "Paraguay Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11950 
3ec7c467c Alex*11951 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
b1485bec4 Alex*11952 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11953 msgid "Paraguay Daylight Time"
0174f7072 Flor*11954 msgstr "Paraguay Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11955 
3ec7c467c Alex*11956 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
c825fc45b Giov*11957 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
07beacb74 Flor*11958 msgstr "(UTC-04:00) Asuncion"
c825fc45b Giov*11959 
3ec7c467c Alex*11960 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
b1485bec4 Alex*11961 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11962 msgid "Dateline Standard Time"
0174f7072 Flor*11963 msgstr "Datumgrens Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11964 
3ec7c467c Alex*11965 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
b1485bec4 Alex*11966 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11967 msgid "Dateline Daylight Time"
0174f7072 Flor*11968 msgstr "Datumgrens Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11969 
3ec7c467c Alex*11970 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
c825fc45b Giov*11971 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
07beacb74 Flor*11972 msgstr "(UTC-12:00) Internationale westelijke datumgrens"
c825fc45b Giov*11973 
3ec7c467c Alex*11974 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
b1485bec4 Alex*11975 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11976 msgid "Libya Standard Time"
0174f7072 Flor*11977 msgstr "Libië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11978 
3ec7c467c Alex*11979 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
b1485bec4 Alex*11980 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11981 msgid "Libya Daylight Time"
0174f7072 Flor*11982 msgstr "Libië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11983 
3ec7c467c Alex*11984 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
c825fc45b Giov*11985 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
07beacb74 Flor*11986 msgstr "(UTC+02:00) Tripoli"
c825fc45b Giov*11987 
3ec7c467c Alex*11988 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
b1485bec4 Alex*11989 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11990 msgid "Bahia Standard Time"
0174f7072 Flor*11991 msgstr "Bahia Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*11992 
3ec7c467c Alex*11993 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
b1485bec4 Alex*11994 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11995 msgid "Bahia Daylight Time"
0174f7072 Flor*11996 msgstr "Bahia Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*11997 
3ec7c467c Alex*11998 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
c825fc45b Giov*11999 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
07beacb74 Flor*12000 msgstr "(UTC-03:00) Salvador"
c825fc45b Giov*12001 
3ec7c467c Alex*12002 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
b1485bec4 Alex*12003 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12004 msgid "Venezuela Standard Time"
0174f7072 Flor*12005 msgstr "Venezuela Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12006 
3ec7c467c Alex*12007 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
b1485bec4 Alex*12008 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12009 msgid "Venezuela Daylight Time"
0174f7072 Flor*12010 msgstr "Venezuela Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12011 
3ec7c467c Alex*12012 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
c825fc45b Giov*12013 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
07beacb74 Flor*12014 msgstr "(UTC-04:00) Caracas"
c825fc45b Giov*12015 
3ec7c467c Alex*12016 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
b1485bec4 Alex*12017 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*12018 msgid "Bougainville Standard Time"
0174f7072 Flor*12019 msgstr "Bougainville Standaard Tijd"
a1ca4fe39 Dani*12020 
3ec7c467c Alex*12021 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
b1485bec4 Alex*12022 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*12023 msgid "Bougainville Daylight Time"
0174f7072 Flor*12024 msgstr "Bougainville Zomertijd"
a1ca4fe39 Dani*12025 
3ec7c467c Alex*12026 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
c825fc45b Giov*12027 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
07beacb74 Flor*12028 msgstr "(UTC+11:00) Bougainville (eiland)"
c825fc45b Giov*12029 
3ec7c467c Alex*12030 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
b1485bec4 Alex*12031 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12032 msgid "Hawaiian Standard Time"
0174f7072 Flor*12033 msgstr "Hawaï Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12034 
3ec7c467c Alex*12035 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
b1485bec4 Alex*12036 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12037 msgid "Hawaiian Daylight Time"
0174f7072 Flor*12038 msgstr "Hawaï Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12039 
3ec7c467c Alex*12040 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
c825fc45b Giov*12041 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
07beacb74 Flor*12042 msgstr "(UTC-10:00) Hawaï"
c825fc45b Giov*12043 
3ec7c467c Alex*12044 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
b1485bec4 Alex*12045 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12046 msgid "SE Asia Standard Time"
0174f7072 Flor*12047 msgstr "Zuid-Oost-Azië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12048 
3ec7c467c Alex*12049 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
b1485bec4 Alex*12050 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12051 msgid "SE Asia Daylight Time"
0174f7072 Flor*12052 msgstr "Zuid-Oost-Azië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12053 
3ec7c467c Alex*12054 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
c825fc45b Giov*12055 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
07beacb74 Flor*12056 msgstr "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
c825fc45b Giov*12057 
3ec7c467c Alex*12058 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
b1485bec4 Alex*12059 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12060 msgid "Qyzylorda Standard Time"
07beacb74 Flor*12061 msgstr "Qizilorda Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*12062 
3ec7c467c Alex*12063 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
b1485bec4 Alex*12064 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12065 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
07beacb74 Flor*12066 msgstr "Qizilorda Zomertijd"
3e370f761 Giov*12067 
3ec7c467c Alex*12068 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
c825fc45b Giov*12069 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
07beacb74 Flor*12070 msgstr "(UTC+05:00) Qizilorda"
c825fc45b Giov*12071 
3ec7c467c Alex*12072 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
b1485bec4 Alex*12073 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12074 msgid "W. Mongolia Standard Time"
07beacb74 Flor*12075 msgstr "West-Mongolië Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*12076 
3ec7c467c Alex*12077 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
b1485bec4 Alex*12078 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12079 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
07beacb74 Flor*12080 msgstr "West-Mongolië Zomertijd"
3e370f761 Giov*12081 
3ec7c467c Alex*12082 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
c825fc45b Giov*12083 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
07beacb74 Flor*12084 msgstr "(UTC+07:00) Hovd"
c825fc45b Giov*12085 
3ec7c467c Alex*12086 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
b1485bec4 Alex*12087 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12088 msgid "New Zealand Standard Time"
0174f7072 Flor*12089 msgstr "Nieuw-Zeeland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12090 
3ec7c467c Alex*12091 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
b1485bec4 Alex*12092 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12093 msgid "New Zealand Daylight Time"
0174f7072 Flor*12094 msgstr "Nieuw-Zeeland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12095 
3ec7c467c Alex*12096 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
c825fc45b Giov*12097 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
07beacb74 Flor*12098 msgstr "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
c825fc45b Giov*12099 
3ec7c467c Alex*12100 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
b1485bec4 Alex*12101 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*12102 msgid "Aleutian Standard Time"
0174f7072 Flor*12103 msgstr "Aleoeten Standaard Tijd"
6ef84f2e5 Dani*12104 
3ec7c467c Alex*12105 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
b1485bec4 Alex*12106 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*12107 msgid "Aleutian Daylight Time"
0174f7072 Flor*12108 msgstr "Aleoeten Zomertijd"
6ef84f2e5 Dani*12109 
3ec7c467c Alex*12110 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
c825fc45b Giov*12111 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
07beacb74 Flor*12112 msgstr "(UTC-10:00) Aleoeten"
c825fc45b Giov*12113 
3ec7c467c Alex*12114 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
b1485bec4 Alex*12115 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12116 msgid "Omsk Standard Time"
07beacb74 Flor*12117 msgstr "Omsk Standaard Tijd"
3e370f761 Giov*12118 
3ec7c467c Alex*12119 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
b1485bec4 Alex*12120 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12121 msgid "Omsk Daylight Time"
07beacb74 Flor*12122 msgstr "Omsk Zomertijd"
3e370f761 Giov*12123 
3ec7c467c Alex*12124 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
c825fc45b Giov*12125 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
07beacb74 Flor*12126 msgstr "(UTC+06:00) Omsk"
c825fc45b Giov*12127 
3ec7c467c Alex*12128 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
b1485bec4 Alex*12129 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12130 msgid "Central Brazilian Standard Time"
44bce619e Flor*12131 msgstr "Centraal Brazilië St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*12132 
3ec7c467c Alex*12133 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
b1485bec4 Alex*12134 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12135 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
0174f7072 Flor*12136 msgstr "Centraal Brazilië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12137 
3ec7c467c Alex*12138 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
c825fc45b Giov*12139 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
07beacb74 Flor*12140 msgstr "(UTC-04:00) Cuiaba"
c825fc45b Giov*12141 
3ec7c467c Alex*12142 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
b1485bec4 Alex*12143 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12144 msgid "Belarus Standard Time"
0174f7072 Flor*12145 msgstr "Wit-Rusland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12146 
3ec7c467c Alex*12147 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
b1485bec4 Alex*12148 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12149 msgid "Belarus Daylight Time"
0174f7072 Flor*12150 msgstr "Wit-Rusland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12151 
3ec7c467c Alex*12152 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
c825fc45b Giov*12153 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
07beacb74 Flor*12154 msgstr "(UTC+03:00) Minsk"
c825fc45b Giov*12155 
3ec7c467c Alex*12156 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
b1485bec4 Alex*12157 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12158 msgid "SA Western Standard Time"
44bce619e Flor*12159 msgstr "Zuid-Amerika West St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*12160 
3ec7c467c Alex*12161 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
b1485bec4 Alex*12162 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12163 msgid "SA Western Daylight Time"
0174f7072 Flor*12164 msgstr "Zuid-Amerika West Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12165 
3ec7c467c Alex*12166 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
c825fc45b Giov*12167 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
07beacb74 Flor*12168 msgstr "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
c825fc45b Giov*12169 
3ec7c467c Alex*12170 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
b1485bec4 Alex*12171 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12172 msgid "Greenland Standard Time"
0174f7072 Flor*12173 msgstr "Groenland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12174 
3ec7c467c Alex*12175 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
b1485bec4 Alex*12176 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12177 msgid "Greenland Daylight Time"
0174f7072 Flor*12178 msgstr "Groenland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12179 
3ec7c467c Alex*12180 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
c825fc45b Giov*12181 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
07beacb74 Flor*12182 msgstr "(UTC-03:00) Groenland"
c825fc45b Giov*12183 
3ec7c467c Alex*12184 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
b1485bec4 Alex*12185 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12186 msgid "Easter Island Standard Time"
0174f7072 Flor*12187 msgstr "Paaseiland Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12188 
3ec7c467c Alex*12189 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
b1485bec4 Alex*12190 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12191 msgid "Easter Island Daylight Time"
0174f7072 Flor*12192 msgstr "Paaseiland Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12193 
3ec7c467c Alex*12194 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
c825fc45b Giov*12195 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
07beacb74 Flor*12196 msgstr "(UTC-06:00) Paaseiland"
c825fc45b Giov*12197 
3ec7c467c Alex*12198 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
b1485bec4 Alex*12199 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12200 msgid "Russia Time Zone 10"
07beacb74 Flor*12201 msgstr "Rusland tijdzone 10"
3e370f761 Giov*12202 
3ec7c467c Alex*12203 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
c825fc45b Giov*12204 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
07beacb74 Flor*12205 msgstr "(UTC+11:00) Tsjokoerdach"
c825fc45b Giov*12206 
3ec7c467c Alex*12207 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
b1485bec4 Alex*12208 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12209 msgid "Egypt Standard Time"
0174f7072 Flor*12210 msgstr "Egypte Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12211 
3ec7c467c Alex*12212 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
b1485bec4 Alex*12213 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12214 msgid "Egypt Daylight Time"
0174f7072 Flor*12215 msgstr "Egypte Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12216 
3ec7c467c Alex*12217 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
c825fc45b Giov*12218 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
07beacb74 Flor*12219 msgstr "(UTC+02:00) Caïro"
c825fc45b Giov*12220 
3ec7c467c Alex*12221 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
b1485bec4 Alex*12222 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*12223 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*12224 msgstr "EST (Mexico)"
0adafcd62 Dani*12225 
3ec7c467c Alex*12226 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
b1485bec4 Alex*12227 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*12228 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
0174f7072 Flor*12229 msgstr "EST Zomertijd (Mexico)"
0adafcd62 Dani*12230 
3ec7c467c Alex*12231 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
c825fc45b Giov*12232 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
07beacb74 Flor*12233 msgstr "(UTC-05:00) Chetumal"
c825fc45b Giov*12234 
3ec7c467c Alex*12235 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
b1485bec4 Alex*12236 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12237 msgid "Mauritius Standard Time"
0174f7072 Flor*12238 msgstr "Mauritius Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12239 
3ec7c467c Alex*12240 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
b1485bec4 Alex*12241 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12242 msgid "Mauritius Daylight Time"
0174f7072 Flor*12243 msgstr "Mauritius Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12244 
3ec7c467c Alex*12245 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
c825fc45b Giov*12246 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
07beacb74 Flor*12247 msgstr "(UTC+04:00) Port Louis"
c825fc45b Giov*12248 
3ec7c467c Alex*12249 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
b1485bec4 Alex*12250 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12251 msgid "Vladivostok Standard Time"
0174f7072 Flor*12252 msgstr "Wladiwostok Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12253 
3ec7c467c Alex*12254 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
b1485bec4 Alex*12255 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12256 msgid "Vladivostok Daylight Time"
0174f7072 Flor*12257 msgstr "Wladiwostok Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12258 
3ec7c467c Alex*12259 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
c825fc45b Giov*12260 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
07beacb74 Flor*12261 msgstr "(UTC+10:00) Wladiwostok"
c825fc45b Giov*12262 
3ec7c467c Alex*12263 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
b1485bec4 Alex*12264 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12265 msgid "Singapore Standard Time"
0174f7072 Flor*12266 msgstr "Singapore Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12267 
3ec7c467c Alex*12268 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
b1485bec4 Alex*12269 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12270 msgid "Singapore Daylight Time"
0174f7072 Flor*12271 msgstr "Singapore Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12272 
3ec7c467c Alex*12273 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
c825fc45b Giov*12274 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
07beacb74 Flor*12275 msgstr "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
c825fc45b Giov*12276 
3ec7c467c Alex*12277 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
b1485bec4 Alex*12278 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12279 msgid "Korea Standard Time"
0174f7072 Flor*12280 msgstr "Korea Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12281 
3ec7c467c Alex*12282 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
b1485bec4 Alex*12283 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12284 msgid "Korea Daylight Time"
0174f7072 Flor*12285 msgstr "Korea Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12286 
3ec7c467c Alex*12287 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
c825fc45b Giov*12288 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
07beacb74 Flor*12289 msgstr "(UTC+09:00) Seoel"
c825fc45b Giov*12290 
3ec7c467c Alex*12291 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
b1485bec4 Alex*12292 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*12293 msgid "Chatham Islands Standard Time"
0174f7072 Flor*12294 msgstr "Chathameilanden Standaard Tijd"
2cefb7bd8 Dani*12295 
3ec7c467c Alex*12296 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
b1485bec4 Alex*12297 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*12298 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
0174f7072 Flor*12299 msgstr "Chathameilanden Zomertijd"
2cefb7bd8 Dani*12300 
3ec7c467c Alex*12301 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
c825fc45b Giov*12302 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
07beacb74 Flor*12303 msgstr "(UTC+12:45) Chathameilanden"
c825fc45b Giov*12304 
3ec7c467c Alex*12305 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
b1485bec4 Alex*12306 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12307 msgid "E. Africa Standard Time"
0174f7072 Flor*12308 msgstr "Oost-Afrika Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12309 
3ec7c467c Alex*12310 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
b1485bec4 Alex*12311 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12312 msgid "E. Africa Daylight Time"
0174f7072 Flor*12313 msgstr "Oost-Afrika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12314 
3ec7c467c Alex*12315 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
c825fc45b Giov*12316 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
07beacb74 Flor*12317 msgstr "(UTC+03:00) Nairobi"
c825fc45b Giov*12318 
3ec7c467c Alex*12319 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
b1485bec4 Alex*12320 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12321 msgid "FLE Standard Time"
0174f7072 Flor*12322 msgstr "Oost-Europa Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12323 
3ec7c467c Alex*12324 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
b1485bec4 Alex*12325 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12326 msgid "FLE Daylight Time"
0174f7072 Flor*12327 msgstr "Oost-Europa Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12328 
3ec7c467c Alex*12329 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
c825fc45b Giov*12330 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
07beacb74 Flor*12331 msgstr "(UTC+02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
c825fc45b Giov*12332 
3ec7c467c Alex*12333 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
b1485bec4 Alex*12334 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12335 msgid "E. South America Standard Time"
44bce619e Flor*12336 msgstr "Oost Zuid-Amerika St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*12337 
3ec7c467c Alex*12338 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
b1485bec4 Alex*12339 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12340 msgid "E. South America Daylight Time"
0174f7072 Flor*12341 msgstr "Oost Zuid-Amerika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12342 
3ec7c467c Alex*12343 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
c825fc45b Giov*12344 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
07beacb74 Flor*12345 msgstr "(UTC-03:00) Brasilia"
c825fc45b Giov*12346 
3ec7c467c Alex*12347 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
b1485bec4 Alex*12348 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12349 msgid "Central Pacific Standard Time"
0174f7072 Flor*12350 msgstr "Central Pacific Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12351 
3ec7c467c Alex*12352 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
b1485bec4 Alex*12353 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12354 msgid "Central Pacific Daylight Time"
0174f7072 Flor*12355 msgstr "Central Pacific Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12356 
3ec7c467c Alex*12357 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
c825fc45b Giov*12358 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
07beacb74 Flor*12359 msgstr "(UTC+11:00) Salomonseilanden, Nieuw-Caledonië"
c825fc45b Giov*12360 
3ec7c467c Alex*12361 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
b1485bec4 Alex*12362 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12363 msgid "W. Central Africa Standard Time"
44bce619e Flor*12364 msgstr "West Centraal-Afrika St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*12365 
3ec7c467c Alex*12366 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
b1485bec4 Alex*12367 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12368 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
0174f7072 Flor*12369 msgstr "West Centraal-Afrika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12370 
3ec7c467c Alex*12371 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
c825fc45b Giov*12372 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
07beacb74 Flor*12373 msgstr "(UTC+01:00) West Centraal-Afrika"
c825fc45b Giov*12374 
3ec7c467c Alex*12375 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
b1485bec4 Alex*12376 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12377 msgid "Pacific SA Standard Time"
44bce619e Flor*12378 msgstr "Pacific Zuid-Amerika St. Tijd"
7435ddbc4 Akih*12379 
3ec7c467c Alex*12380 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
b1485bec4 Alex*12381 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12382 msgid "Pacific SA Daylight Time"
0174f7072 Flor*12383 msgstr "Pacific Zuid-Amerika Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12384 
3ec7c467c Alex*12385 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
c825fc45b Giov*12386 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
07beacb74 Flor*12387 msgstr "(UTC-04:00) Santiago"
c825fc45b Giov*12388 
3ec7c467c Alex*12389 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
b1485bec4 Alex*12390 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12391 msgid "E. Australia Standard Time"
0174f7072 Flor*12392 msgstr "Oost-Australië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12393 
3ec7c467c Alex*12394 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
b1485bec4 Alex*12395 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12396 msgid "E. Australia Daylight Time"
0174f7072 Flor*12397 msgstr "Oost-Australië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12398 
3ec7c467c Alex*12399 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
c825fc45b Giov*12400 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
07beacb74 Flor*12401 msgstr "(UTC+10:00) Brisbane"
c825fc45b Giov*12402 
3ec7c467c Alex*12403 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
b1485bec4 Alex*12404 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12405 msgid "W. Australia Standard Time"
0174f7072 Flor*12406 msgstr "West-Australië Standaard Tijd"
7435ddbc4 Akih*12407 
3ec7c467c Alex*12408 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
b1485bec4 Alex*12409 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12410 msgid "W. Australia Daylight Time"
0174f7072 Flor*12411 msgstr "West-Australië Zomertijd"
7435ddbc4 Akih*12412 
3ec7c467c Alex*12413 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
c825fc45b Giov*12414 msgid "(UTC+08:00) Perth"
07beacb74 Flor*12415 msgstr "(UTC+08:00) Perth"
c825fc45b Giov*12416 
ef88a70fa Dani*12417 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
c9e951dfd Alex*12418 msgid "Security Warning"
                12419 msgstr "Veiligheidswaarschuwing"
                12420 
ff34a8ecf Alex*12421 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
c9e951dfd Alex*12422 msgid "Do you want to install this software?"
5dab8075c Flor*12423 msgstr "Deze software installeren?"
c9e951dfd Alex*12424 
ff34a8ecf Alex*12425 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
c9e951dfd Alex*12426 msgid "Don't install"
537ec17aa Roge*12427 msgstr "Niet installeren"
c9e951dfd Alex*12428 
ff34a8ecf Alex*12429 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
c9e951dfd Alex*12430 msgid ""
968ccaa60 Fran*12431 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
                12432 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
c9e951dfd Alex*12433 msgstr ""
5dab8075c Flor*12434 "Indien geïnstalleerd, heeft een ActiveX component volledige toegang tot de "
                12435 "computer. Klik niet op installeren als de bovenstaande bron niet volledig "
                12436 "vertrouwt is."
c9e951dfd Alex*12437 
ff34a8ecf Alex*12438 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
c9e951dfd Alex*12439 msgid "Installation of component failed: %08x"
537ec17aa Roge*12440 msgstr "Installatie van onderdeel mislukt: %08x"
c9e951dfd Alex*12441 
ff34a8ecf Alex*12442 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
c9e951dfd Alex*12443 msgid "Install (%d)"
537ec17aa Roge*12444 msgstr "Installeer (%d)"
c9e951dfd Alex*12445 
ff34a8ecf Alex*12446 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
c9e951dfd Alex*12447 msgid "Install"
537ec17aa Roge*12448 msgstr "Installeer"
c9e951dfd Alex*12449 
ff34a8ecf Alex*12450 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
                12451 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
42b06d6ff Akih*12452 msgctxt "window"
                12453 msgid "&Restore"
                12454 msgstr "&Herstellen"
                12455 
ff34a8ecf Alex*12456 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
39558f8d8 Alex*12457 msgid "&Move"
                12458 msgstr "Ve&rplaatsen"
                12459 
ff34a8ecf Alex*12460 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
627d31fcd Jace*12461 #: programs/conhost/conhost.rc:84
39558f8d8 Alex*12462 msgid "&Size"
                12463 msgstr "&Grootte"
                12464 
ff34a8ecf Alex*12465 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
39558f8d8 Alex*12466 msgid "Mi&nimize"
                12467 msgstr "Mi&nimaliseren"
                12468 
ff34a8ecf Alex*12469 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
                12470 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
                12471 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
39558f8d8 Alex*12472 msgid "Ma&ximize"
72e089d60 Sven*12473 msgstr "Ma&ximaliseren"
39558f8d8 Alex*12474 
ff34a8ecf Alex*12475 #: dlls/user32/user32.rc:36
25ef0105b Fran*12476 msgid "&Close\tAlt+F4"
474327975 Fran*12477 msgstr "&Sluiten\tAlt+F4"
39558f8d8 Alex*12478 
ff34a8ecf Alex*12479 #: dlls/user32/user32.rc:38
d1b51d850 Fran*12480 msgid "&About Wine"
                12481 msgstr "&Over Wine"
39558f8d8 Alex*12482 
ff34a8ecf Alex*12483 #: dlls/user32/user32.rc:49
25ef0105b Fran*12484 msgid "&Close\tCtrl+F4"
474327975 Fran*12485 msgstr "&Sluiten\tCtrl+F4"
c55ff281c Owen*12486 
ff34a8ecf Alex*12487 #: dlls/user32/user32.rc:51
25ef0105b Fran*12488 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
474327975 Fran*12489 msgstr "Volgende\tCtrl+F6"
c55ff281c Owen*12490 
bcc8c31e0 Jact*12491 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75
95f81d10c Alex*12492 msgid "&Abort"
                12493 msgstr "A&fbreken"
                12494 
bcc8c31e0 Jact*12495 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77
95f81d10c Alex*12496 msgid "&Ignore"
                12497 msgstr "N&egeren"
                12498 
bcc8c31e0 Jact*12499 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82
95f81d10c Alex*12500 msgid "&Try Again"
                12501 msgstr "P&robeer opnieuw"
                12502 
bcc8c31e0 Jact*12503 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83
95f81d10c Alex*12504 msgid "&Continue"
                12505 msgstr "&Verder"
                12506 
bcc8c31e0 Jact*12507 #: dlls/user32/user32.rc:105
95f81d10c Alex*12508 msgid "Select Window"
                12509 msgstr "Venster selecteren"
                12510 
ff34a8ecf Alex*12511 #: dlls/user32/user32.rc:72
39558f8d8 Alex*12512 msgid "&More Windows..."
                12513 msgstr "Ov&erige vensters..."
                12514 
ff34a8ecf Alex*12515 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
ad22785cb Alex*12516 msgid "Overflow"
0174f7072 Flor*12517 msgstr "Overloop"
ad22785cb Alex*12518 
ff34a8ecf Alex*12519 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
ad22785cb Alex*12520 msgid "Out of memory"
0174f7072 Flor*12521 msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar"
ad22785cb Alex*12522 
ff34a8ecf Alex*12523 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
ad22785cb Alex*12524 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
0174f7072 Flor*12525 msgstr "Deze matrix ligt vast of is tijdelijk vergrendeld"
ad22785cb Alex*12526 
ff34a8ecf Alex*12527 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
ad22785cb Alex*12528 msgid "Type mismatch"
0174f7072 Flor*12529 msgstr "Type komt niet overeen"
ad22785cb Alex*12530 
ff34a8ecf Alex*12531 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
ad22785cb Alex*12532 msgid "Device I/O error"
5dab8075c Flor*12533 msgstr "I/O-apparaatfout"
ad22785cb Alex*12534 
ff34a8ecf Alex*12535 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
ad22785cb Alex*12536 msgid "File already exists"
0174f7072 Flor*12537 msgstr "Bestand bestaat al"
ad22785cb Alex*12538 
ff34a8ecf Alex*12539 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
ad22785cb Alex*12540 msgid "Disk full"
0174f7072 Flor*12541 msgstr "Schijf vol"
ad22785cb Alex*12542 
ff34a8ecf Alex*12543 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
ad22785cb Alex*12544 msgid "Too many files"
0174f7072 Flor*12545 msgstr "Te veel bestanden"
ad22785cb Alex*12546 
ff34a8ecf Alex*12547 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
ad22785cb Alex*12548 msgid "Permission denied"
0174f7072 Flor*12549 msgstr "Toegang geweigerd"
ad22785cb Alex*12550 
ff34a8ecf Alex*12551 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
ad22785cb Alex*12552 msgid "Path/File access error"
0174f7072 Flor*12553 msgstr "Fout bij toegang tot pad/bestand"
ad22785cb Alex*12554 
ff34a8ecf Alex*12555 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
ad22785cb Alex*12556 msgid "Path not found"
0174f7072 Flor*12557 msgstr "Locatie niet gevonden"
ad22785cb Alex*12558 
ff34a8ecf Alex*12559 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
ad22785cb Alex*12560 msgid "Object variable not set"
0174f7072 Flor*12561 msgstr "De objectvariabele is niet ingesteld"
ad22785cb Alex*12562 
ff34a8ecf Alex*12563 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
ad22785cb Alex*12564 msgid "Invalid use of Null"
0174f7072 Flor*12565 msgstr "Ongeldig gebruik van Null"
ad22785cb Alex*12566 
ff34a8ecf Alex*12567 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
ad22785cb Alex*12568 msgid "Can't create necessary temporary file"
0174f7072 Flor*12569 msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet maken"
ad22785cb Alex*12570 
ff34a8ecf Alex*12571 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
ad22785cb Alex*12572 msgid "ActiveX component can't create object"
0174f7072 Flor*12573 msgstr "ActiveX-onderdeel kan geen object maken"
ad22785cb Alex*12574 
ff34a8ecf Alex*12575 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
ad22785cb Alex*12576 msgid "Class doesn't support Automation"
0174f7072 Flor*12577 msgstr "Automatisering wordt niet ondersteund door deze klasse"
ad22785cb Alex*12578 
ff34a8ecf Alex*12579 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
ad22785cb Alex*12580 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
                12581 msgstr ""
0174f7072 Flor*12582 "Kan een bestandsnaam of klassenaam niet vinden tijdens een "
                12583 "automatiseringsbewerking"
ad22785cb Alex*12584 
ff34a8ecf Alex*12585 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
ad22785cb Alex*12586 msgid "Object doesn't support named arguments"
0174f7072 Flor*12587 msgstr "Benoemde argumenten worden niet ondersteund door het object"
ad22785cb Alex*12588 
ff34a8ecf Alex*12589 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
ad22785cb Alex*12590 msgid "Object doesn't support current locale setting"
0174f7072 Flor*12591 msgstr "De huidige landinstellingen worden niet ondersteund door het object"
ad22785cb Alex*12592 
ff34a8ecf Alex*12593 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
ad22785cb Alex*12594 msgid "Named argument not found"
0174f7072 Flor*12595 msgstr "Kan benoemd argument niet vinden"
ad22785cb Alex*12596 
ff34a8ecf Alex*12597 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
ad22785cb Alex*12598 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
0174f7072 Flor*12599 msgstr "Onjuist aantal argumenten of ongeldige eigenschappentoewijzing"
ad22785cb Alex*12600 
ff34a8ecf Alex*12601 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
ad22785cb Alex*12602 msgid "Object not a collection"
0174f7072 Flor*12603 msgstr "Dit object is geen collectie"
ad22785cb Alex*12604 
ff34a8ecf Alex*12605 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
ad22785cb Alex*12606 msgid "Specified DLL function not found"
0174f7072 Flor*12607 msgstr "Kan opgegeven DLL-functie niet vinden"
ad22785cb Alex*12608 
ff34a8ecf Alex*12609 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
ad22785cb Alex*12610 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
                12611 msgstr ""
0174f7072 Flor*12612 "Variabele maakt gebruik van een automatiseringstype dat niet in VBScript "
                12613 "wordt ondersteund"
ad22785cb Alex*12614 
ff34a8ecf Alex*12615 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
ad22785cb Alex*12616 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
0174f7072 Flor*12617 msgstr "De externe servercomputer bestaat niet of is niet beschikbaar"
ad22785cb Alex*12618 
ff34a8ecf Alex*12619 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
ad22785cb Alex*12620 msgid "Invalid or unqualified reference"
0174f7072 Flor*12621 msgstr "Ongeldige of niet-gekwalificeerde verwijzing"
ad22785cb Alex*12622 
ff34a8ecf Alex*12623 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
ad22785cb Alex*12624 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
0174f7072 Flor*12625 msgstr "Compilatiefout Microsoft VBScript"
ad22785cb Alex*12626 
ff34a8ecf Alex*12627 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
ad22785cb Alex*12628 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
0174f7072 Flor*12629 msgstr "Runtimefout Microsoft VBScript"
ad22785cb Alex*12630 
ff34a8ecf Alex*12631 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
d8deecab1 Ken *12632 msgid "Hide %@"
0174f7072 Flor*12633 msgstr "Verbergen %@"
d8deecab1 Ken *12634 
ff34a8ecf Alex*12635 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
d8deecab1 Ken *12636 msgid "Hide Others"
0174f7072 Flor*12637 msgstr "Verberg Anderen"
d8deecab1 Ken *12638 
ff34a8ecf Alex*12639 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
d8deecab1 Ken *12640 msgid "Show All"
0174f7072 Flor*12641 msgstr "Alles Weergeven"
d8deecab1 Ken *12642 
ff34a8ecf Alex*12643 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
d8deecab1 Ken *12644 msgid "Quit %@"
0174f7072 Flor*12645 msgstr "Afsluiten %@"
d8deecab1 Ken *12646 
ff34a8ecf Alex*12647 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
d8deecab1 Ken *12648 msgid "Quit"
0174f7072 Flor*12649 msgstr "Afsluiten"
d8deecab1 Ken *12650 
ff34a8ecf Alex*12651 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
d8deecab1 Ken *12652 msgid "Window"
0174f7072 Flor*12653 msgstr "Venster"
d8deecab1 Ken *12654 
ff34a8ecf Alex*12655 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
d8deecab1 Ken *12656 msgid "Minimize"
0174f7072 Flor*12657 msgstr "Minimaliseren"
d8deecab1 Ken *12658 
ff34a8ecf Alex*12659 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
d8deecab1 Ken *12660 msgid "Zoom"
0174f7072 Flor*12661 msgstr "In-/uitzoomen"
d8deecab1 Ken *12662 
ff34a8ecf Alex*12663 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
d8deecab1 Ken *12664 msgid "Enter Full Screen"
0174f7072 Flor*12665 msgstr "Volledig scherm openen"
d8deecab1 Ken *12666 
ff34a8ecf Alex*12667 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
d8deecab1 Ken *12668 msgid "Bring All to Front"
0174f7072 Flor*12669 msgstr "Alles naar de voorgrond halen"
d8deecab1 Ken *12670 
ff34a8ecf Alex*12671 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
6b5cfe2c4 Alex*12672 msgid "Paper Si&ze:"
                12673 msgstr "Papier&formaat:"
                12674 
ff34a8ecf Alex*12675 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
6b5cfe2c4 Alex*12676 msgid "Duplex:"
                12677 msgstr "Dubbelzijdig:"
                12678 
d26e160db Piot*12679 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45
                12680 msgid "Paper &Tray:"
f43246a38 Flor*12681 msgstr "Papierla&de:"
d26e160db Piot*12682 
ef88a70fa Dani*12683 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
68c7aa266 Alex*12684 msgid "Realm"
                12685 msgstr "Realm"
                12686 
ef88a70fa Dani*12687 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
68c7aa266 Alex*12688 msgid "Authentication Required"
                12689 msgstr "Authenticatie vereist"
                12690 
c29dc0064 Maxi*12691 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
68c7aa266 Alex*12692 msgid "Server"
                12693 msgstr "Server"
                12694 
ef88a70fa Dani*12695 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
68c7aa266 Alex*12696 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
                12697 msgstr "Er is een probleem met het certificaat voor deze site."
                12698 
ef88a70fa Dani*12699 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
68c7aa266 Alex*12700 msgid "Do you want to continue anyway?"
5dab8075c Flor*12701 msgstr "Toch doorgaan?"
68c7aa266 Alex*12702 
ff34a8ecf Alex*12703 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
ec547500f Alex*12704 msgid "LAN Connection"
                12705 msgstr "LAN Verbinding"
                12706 
ff34a8ecf Alex*12707 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
ec547500f Alex*12708 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
                12709 msgstr ""
0174f7072 Flor*12710 "Het certificaat is uitgegeven door een onbekende of onbetrouwbare uitgever."
ec547500f Alex*12711 
ff34a8ecf Alex*12712 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
ec547500f Alex*12713 msgid "The date on the certificate is invalid."
                12714 msgstr "De datum op het certificaat is ongeldig."
                12715 
ff34a8ecf Alex*12716 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
ec547500f Alex*12717 msgid "The name on the certificate does not match the site."
                12718 msgstr "De naam op het certificaat komt niet overeen met de site."
                12719 
ff34a8ecf Alex*12720 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
ec547500f Alex*12721 msgid ""
                12722 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
                12723 msgstr ""
                12724 "Er is tenminste één ongespecificeerd veiligheidsprobleem met dit certificaat."
                12725 
ef88a70fa Dani*12726 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
                12727 msgid "Effective Date"
0174f7072 Flor*12728 msgstr "Ingangsdatum"
ef88a70fa Dani*12729 
                12730 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
                12731 msgid "Security Protocol"
0174f7072 Flor*12732 msgstr "Beveiligingsprotocol"
ef88a70fa Dani*12733 
                12734 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
                12735 msgid "Signature Type"
0174f7072 Flor*12736 msgstr "Type Handtekening"
ef88a70fa Dani*12737 
                12738 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
                12739 msgid "Encryption Type"
0174f7072 Flor*12740 msgstr "Type Versleuteling"
ef88a70fa Dani*12741 
                12742 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
                12743 msgid "Privacy Strength"
0174f7072 Flor*12744 msgstr "Privacygraad"
ef88a70fa Dani*12745 
                12746 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
                12747 msgid "bits"
0174f7072 Flor*12748 msgstr "bits"
ef88a70fa Dani*12749 
ff34a8ecf Alex*12750 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
bb41feacd Alis*12751 msgid "The request has timed out.\n"
0174f7072 Flor*12752 msgstr "Er is een time-out voor deze opdracht opgetreden.\n"
bb41feacd Alis*12753 
ff34a8ecf Alex*12754 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
bb41feacd Alis*12755 msgid "An internal error has occurred.\n"
0174f7072 Flor*12756 msgstr "Er is een interne fout opgetreden.\n"
bb41feacd Alis*12757 
ff34a8ecf Alex*12758 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
bb41feacd Alis*12759 msgid "The URL is invalid.\n"
0174f7072 Flor*12760 msgstr "De URL is ongeldig.\n"
bb41feacd Alis*12761 
ff34a8ecf Alex*12762 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
bb41feacd Alis*12763 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
0174f7072 Flor*12764 msgstr "Het URL-schema wordt niet herkent of ondersteund.\n"
bb41feacd Alis*12765 
ff34a8ecf Alex*12766 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
bb41feacd Alis*12767 msgid "The server name could not be resolved.\n"
423eb0a15 Flor*12768 msgstr "De servernaam kan niet worden vastgesteld.\n"
bb41feacd Alis*12769 
ff34a8ecf Alex*12770 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
bb41feacd Alis*12771 msgid "The requested operation is invalid.\n"
0174f7072 Flor*12772 msgstr "De gevraagde bewerking is ongeldig.\n"
bb41feacd Alis*12773 
ff34a8ecf Alex*12774 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
bb41feacd Alis*12775 msgid ""
                12776 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
                12777 "was operating was closed before the operation completed.\n"
                12778 msgstr ""
0174f7072 Flor*12779 "De bewerking is geannuleerd, meestal omdat de ingang waarop de aanvraag "
                12780 "actief was, werd gesloten voordat de bewerking was voltooid.\n"
bb41feacd Alis*12781 
ff34a8ecf Alex*12782 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
bb41feacd Alis*12783 msgid "The requested item could not be located.\n"
0174f7072 Flor*12784 msgstr "Kan het gevraagde item niet vinden.\n"
bb41feacd Alis*12785 
ff34a8ecf Alex*12786 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
bb41feacd Alis*12787 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
0174f7072 Flor*12788 msgstr "De poging om met de server te verbinden is mislukt.\n"
bb41feacd Alis*12789 
ff34a8ecf Alex*12790 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
bb41feacd Alis*12791 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
0174f7072 Flor*12792 msgstr "De verbinding met de server is verbroken.\n"
bb41feacd Alis*12793 
ff34a8ecf Alex*12794 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
bb41feacd Alis*12795 msgid ""
                12796 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
                12797 "certificate is expired.\n"
                12798 msgstr ""
0174f7072 Flor*12799 "De datum op het SSL certificaat van de server is fout. Het certificaat is "
                12800 "verlopen.\n"
bb41feacd Alis*12801 
ff34a8ecf Alex*12802 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
bb41feacd Alis*12803 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
0174f7072 Flor*12804 msgstr "De naam van het SSL-certificaat (host name) is onjuist.\n"
bb41feacd Alis*12805 
ff34a8ecf Alex*12806 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
8aefc9081 Alex*12807 msgid "The specified command was carried out."
                12808 msgstr "De gespecificeerde opdracht is uitgevoerd."
                12809 
ff34a8ecf Alex*12810 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
8aefc9081 Alex*12811 msgid "Undefined external error."
                12812 msgstr "Ongedefinieerde fout van buitenaf."
                12813 
ff34a8ecf Alex*12814 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
8aefc9081 Alex*12815 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
                12816 msgstr ""
5dab8075c Flor*12817 "Een apparaat-ID werd gebruikt dat buiten de grenzen van het systeem ligt."
8aefc9081 Alex*12818 
ff34a8ecf Alex*12819 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
8aefc9081 Alex*12820 msgid "The driver was not enabled."
0174f7072 Flor*12821 msgstr "Het stuurprogramma is niet geactiveerd."
8aefc9081 Alex*12822 
ff34a8ecf Alex*12823 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
8aefc9081 Alex*12824 msgid ""
                12825 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
                12826 "again."
                12827 msgstr ""
                12828 "Het gewenste apparaat is in gebruik. Wacht totdat het vrijkomt en probeer "
                12829 "het dan opnieuw."
                12830 
ff34a8ecf Alex*12831 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
8aefc9081 Alex*12832 msgid "The specified device handle is invalid."
                12833 msgstr "De gespecificeerde apparaatverwijzing is ongeldig."
                12834 
ff34a8ecf Alex*12835 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
8d66ca11d Fran*12836 msgid "There is no driver installed on your system!"
5dab8075c Flor*12837 msgstr "Er is geen stuurprogramma geïnstalleerd op het systeem!"
8aefc9081 Alex*12838 
ff34a8ecf Alex*12839 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
8aefc9081 Alex*12840 msgid ""
                12841 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
                12842 "increase available memory, and then try again."
                12843 msgstr ""
                12844 "Er is niet genoeg geheugen beschikbaar voor deze taak. Sluit enkele "
0174f7072 Flor*12845 "programma's af om meer geheugen vrij te krijgen en probeer opnieuw."
8aefc9081 Alex*12846 
ff34a8ecf Alex*12847 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
8aefc9081 Alex*12848 msgid ""
                12849 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
                12850 "which functions and messages the driver supports."
                12851 msgstr ""
0174f7072 Flor*12852 "Deze functie wordt niet ondersteund. Gebruik de functie 'Mogelijkheden' om "
                12853 "uit te zoeken welke toepassingen en boodschappen het stuurprogramma "
                12854 "ondersteund."
8aefc9081 Alex*12855 
ff34a8ecf Alex*12856 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
8aefc9081 Alex*12857 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
                12858 msgstr "Een niet binnen het systeem bekend foutnummer werd gebruikt."
                12859 
ff34a8ecf Alex*12860 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
8aefc9081 Alex*12861 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
0174f7072 Flor*12862 msgstr "Er is een ongeldige vlag doorgegeven aan een systeemfunctie."
8aefc9081 Alex*12863 
ff34a8ecf Alex*12864 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
8aefc9081 Alex*12865 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
0174f7072 Flor*12866 msgstr "Er is een ongeldige parameter aan een systeemfunctie doorgegeven."
8aefc9081 Alex*12867 
ff34a8ecf Alex*12868 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
8aefc9081 Alex*12869 msgid ""
                12870 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2d441f52d Fran*12871 "Capabilities function to determine the supported formats."
8aefc9081 Alex*12872 msgstr ""
                12873 "Het aangegeven formaat wordt niet ondersteund of geconverteerd. Gebruik de "
0174f7072 Flor*12874 "'Mogelijkheden' functie om de ondersteunde formaten te vinden."
8aefc9081 Alex*12875 
ff34a8ecf Alex*12876 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
8aefc9081 Alex*12877 msgid ""
                12878 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
                12879 "device, or wait until the data is finished playing."
                12880 msgstr ""
                12881 "Kan deze opdracht niet uitvoeren zolang er afgespeeld wordt. Herstart het "
                12882 "apparaat of wacht totdat het apparaat klaar is met spelen."
                12883 
ff34a8ecf Alex*12884 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
8aefc9081 Alex*12885 msgid ""
                12886 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                12887 "header, and then try again."
                12888 msgstr ""
0174f7072 Flor*12889 "De waveheader is niet voorbereid. Gebruik de functie 'Voorbereiden' om de "
                12890 "header voor te bereiden en probeer het opnieuw."
8aefc9081 Alex*12891 
ff34a8ecf Alex*12892 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
8aefc9081 Alex*12893 msgid ""
                12894 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
                12895 "and then try again."
                12896 msgstr ""
                12897 "Kan het apparaat niet openen zonder de WAVE_ALLOWSYNC vlag. Zet de vlag en "
0174f7072 Flor*12898 "probeer het opnieuw."
8aefc9081 Alex*12899 
ff34a8ecf Alex*12900 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
8aefc9081 Alex*12901 msgid ""
                12902 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                12903 "header, and then try again."
                12904 msgstr ""
0174f7072 Flor*12905 "De MIDI-header was niet voorbereid. Gebruik de functie 'Voorbereiden' om de "
                12906 "header voor te bereiden en probeer het opnieuw."
8aefc9081 Alex*12907 
ff34a8ecf Alex*12908 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
8aefc9081 Alex*12909 msgid ""
                12910 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
                12911 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
                12912 msgstr ""
0174f7072 Flor*12913 "Er is geen MIDI Map gevonden. Er zou een stuurprogramma probleem kunnen zijn "
                12914 "of het MIDIMAP.CFG bestand is verminkt of afwezig."
8aefc9081 Alex*12915 
ff34a8ecf Alex*12916 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
8aefc9081 Alex*12917 msgid ""
                12918 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
                12919 "transmitted, and then try again."
                12920 msgstr ""
0174f7072 Flor*12921 "De poort is bezig informatie te versturen naar het apparaat. Wacht totdat "
                12922 "alle data is verstuurd en probeer het dan opnieuw."
8aefc9081 Alex*12923 
ff34a8ecf Alex*12924 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
8aefc9081 Alex*12925 msgid ""
                12926 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7eeb80490 Fran*12927 "on the system."
8aefc9081 Alex*12928 msgstr ""
                12929 "De huidige MIDI Mapper setup verwijst naar een MIDI-apparaat dat niet op het "
0174f7072 Flor*12930 "systeem aanwezig is."
8aefc9081 Alex*12931 
ff34a8ecf Alex*12932 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
8aefc9081 Alex*12933 msgid ""
                12934 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
                12935 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
                12936 msgstr ""
0174f7072 Flor*12937 "De huidige MIDI setup is beschadigd. Kopieer het originele MIDIMAP.CFG "
                12938 "bestand naar de Windows SYSTEM map en probeer het dan opnieuw."
8aefc9081 Alex*12939 
ff34a8ecf Alex*12940 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
8aefc9081 Alex*12941 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
                12942 msgstr ""
5dab8075c Flor*12943 "Ongeldig MCI-apparaat-ID. Gebruik het ID dat wordt weergegeven als dit MCI-"
                12944 "apparaat wordt geopend."
8aefc9081 Alex*12945 
ff34a8ecf Alex*12946 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
8aefc9081 Alex*12947 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
5dab8075c Flor*12948 msgstr "Het stuurprogramma herkent de opgegeven opdrachtparameter niet."
8aefc9081 Alex*12949 
ff34a8ecf Alex*12950 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
8aefc9081 Alex*12951 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
5dab8075c Flor*12952 msgstr "Het stuurprogramma herkent de opgegeven opdracht niet."
8aefc9081 Alex*12953 
ff34a8ecf Alex*12954 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
8aefc9081 Alex*12955 msgid ""
                12956 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
                12957 "or contact the device manufacturer."
                12958 msgstr ""
5dab8075c Flor*12959 "Er is een probleem met het media-apparaat. Controleer of het correct werkt "
                12960 "of neem contact op met de leverancier."
8aefc9081 Alex*12961 
ff34a8ecf Alex*12962 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
8aefc9081 Alex*12963 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
                12964 msgstr "Het opgegeven apparaat is niet geopend of wordt niet door MCI herkend."
                12965 
ff34a8ecf Alex*12966 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
8aefc9081 Alex*12967 msgid ""
                12968 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
                12969 "unique alias."
                12970 msgstr ""
0174f7072 Flor*12971 "Het apparaat met die naam is al als alias in gebruik door deze applicatie. "
8aefc9081 Alex*12972 "Gebruik een unieke alias."
                12973 
ff34a8ecf Alex*12974 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
8aefc9081 Alex*12975 msgid ""
                12976 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
                12977 msgstr ""
0174f7072 Flor*12978 "Er is een onherkenbaar probleem opgetreden tijdens het laden van het "
                12979 "opgegeven apparaatstuurprogramma."
8aefc9081 Alex*12980 
ff34a8ecf Alex*12981 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
8aefc9081 Alex*12982 msgid "No command was specified."
                12983 msgstr "Er was geen opdracht opgegeven."
                12984 
ff34a8ecf Alex*12985 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
8aefc9081 Alex*12986 msgid ""
                12987 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
                12988 "size of the buffer."
                12989 msgstr ""
0174f7072 Flor*12990 "De uitvoerreeks was te groot om in de antwoordbuffer te passen. Vergroot de "
                12991 "omvang van de buffer."
8aefc9081 Alex*12992 
ff34a8ecf Alex*12993 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
8aefc9081 Alex*12994 msgid ""
                12995 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
                12996 "one."
                12997 msgstr ""
0174f7072 Flor*12998 "Voor de opgegeven opdracht moet een parameter worden ingevoerd die uit een "
                12999 "tekenreeks bestaat. Voer een tekenreeks in."
8aefc9081 Alex*13000 
ff34a8ecf Alex*13001 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
8aefc9081 Alex*13002 msgid "The specified integer is invalid for this command."
0174f7072 Flor*13003 msgstr "De opgegeven integer is niet geldig voor deze opdracht."
8aefc9081 Alex*13004 
ff34a8ecf Alex*13005 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
8aefc9081 Alex*13006 msgid ""
                13007 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
                13008 "manufacturer about obtaining a new driver."
                13009 msgstr ""
0174f7072 Flor*13010 "Het stuurprogramma van het apparaat gaf een ongeldige waarde terug. Vraag de "
                13011 "fabrikant om een ander stuurprogramma."
8aefc9081 Alex*13012 
ff34a8ecf Alex*13013 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
8aefc9081 Alex*13014 msgid ""
                13015 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
                13016 "manufacturer about obtaining a new driver."
                13017 msgstr ""
0174f7072 Flor*13018 "Er is een probleem met het stuurprogramma van het apparaat. Vraag de "
                13019 "fabrikant om een ander stuurprogramma."
8aefc9081 Alex*13020 
ff34a8ecf Alex*13021 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
8aefc9081 Alex*13022 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
5dab8075c Flor*13023 msgstr "De gegeven opdracht heeft een parameter nodig. Vul deze in."
8aefc9081 Alex*13024 
ff34a8ecf Alex*13025 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
8aefc9081 Alex*13026 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
5dab8075c Flor*13027 msgstr "Het gebruikte MCI-apparaat ondersteunt dit commando niet."
8aefc9081 Alex*13028 
ff34a8ecf Alex*13029 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
8aefc9081 Alex*13030 msgid ""
                13031 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
                13032 msgstr ""
                13033 "Kan het opgegeven bestand niet vinden. Zorg ervoor dat het pad en de "
0174f7072 Flor*13034 "bestandsnaam goed zijn."
8aefc9081 Alex*13035 
ff34a8ecf Alex*13036 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
8aefc9081 Alex*13037 msgid "The device driver is not ready."
0174f7072 Flor*13038 msgstr "Het stuurprogramma is niet gereed."
8aefc9081 Alex*13039 
ff34a8ecf Alex*13040 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
8aefc9081 Alex*13041 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
                13042 msgstr ""
                13043 "Tijdens het initialiseren van MCI ontstond een probleem. Probeer dit te "
                13044 "verhelpen door Windows opnieuw te starten."
                13045 
ff34a8ecf Alex*13046 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
8aefc9081 Alex*13047 msgid ""
                13048 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
                13049 "access error."
                13050 msgstr ""
0174f7072 Flor*13051 "Er is een probleem met het stuurprogramma. Het stuurprogramma is afgesloten. "
                13052 "Kan geen toegang krijgen tot de fout."
8aefc9081 Alex*13053 
ff34a8ecf Alex*13054 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
8aefc9081 Alex*13055 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
0174f7072 Flor*13056 msgstr "Kan 'all' niet gebruiken als apparaatnaam bij de opgegeven opdracht."
8aefc9081 Alex*13057 
ff34a8ecf Alex*13058 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
8aefc9081 Alex*13059 msgid ""
                13060 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2d441f52d Fran*13061 "separately to determine which devices caused the error."
8aefc9081 Alex*13062 msgstr ""
0174f7072 Flor*13063 "In meer dan één apparaat zijn fouten opgetreden. Geef elke opdracht en "
b37151b98 Hans*13064 "apparaat apart op om te achterhalen welke apparaten de fout veroorzaakten."
8aefc9081 Alex*13065 
ff34a8ecf Alex*13066 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
8aefc9081 Alex*13067 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
                13068 msgstr ""
                13069 "Kan het apparaat type niet achterhalen uit de gegeven bestandsextensie."
                13070 
ff34a8ecf Alex*13071 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
8aefc9081 Alex*13072 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
0174f7072 Flor*13073 msgstr "De gegeven parameter is buiten het bereik van het opgegeven opdracht."
8aefc9081 Alex*13074 
ff34a8ecf Alex*13075 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
8aefc9081 Alex*13076 msgid "The specified parameters cannot be used together."
                13077 msgstr "De gegeven parameters kunnen niet samen gebruikt worden."
                13078 
ff34a8ecf Alex*13079 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
8aefc9081 Alex*13080 msgid ""
                13081 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
                13082 "still connected to the network."
                13083 msgstr ""
0174f7072 Flor*13084 "Kan het opgegeven bestand niet opslaan. Zorg ervoor dat er voldoende "
5dab8075c Flor*13085 "schijfruimte is of dat er nog steeds verbinding met het netwerk is."
8aefc9081 Alex*13086 
ff34a8ecf Alex*13087 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
8aefc9081 Alex*13088 msgid ""
4dc69d0c4 Alex*13089 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8aefc9081 Alex*13090 "device name is spelled correctly."
                13091 msgstr ""
5dab8075c Flor*13092 "Kan het opgegeven apparaat niet vinden. Zorg ervoor dat het geïnstalleerd is "
                13093 "en dat de apparaatnaam correct is opgegeven."
8aefc9081 Alex*13094 
ff34a8ecf Alex*13095 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
8aefc9081 Alex*13096 msgid ""
                13097 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
                13098 "again."
                13099 msgstr ""
0174f7072 Flor*13100 "Het opgegeven apparaat wordt nu gesloten. Wacht enkele seconden en probeer "
                13101 "het dan opnieuw."
8aefc9081 Alex*13102 
ff34a8ecf Alex*13103 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
8aefc9081 Alex*13104 msgid ""
                13105 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
                13106 "alias."
                13107 msgstr ""
                13108 "De opgegeven alias is al in gebruik door dit programma. Gebruik een unieke "
                13109 "alias."
                13110 
ff34a8ecf Alex*13111 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
8aefc9081 Alex*13112 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
0174f7072 Flor*13113 msgstr "De opgegeven parameter is ongeldig voor deze opdracht."
8aefc9081 Alex*13114 
ff34a8ecf Alex*13115 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
8aefc9081 Alex*13116 msgid ""
                13117 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
                13118 "parameter with each 'open' command."
                13119 msgstr ""
5dab8075c Flor*13120 "Het stuurprogramma is al in gebruik. Om het te delen, moet de parameter "
                13121 "'deelbaar' bij elke opdracht 'openen' gebruikt worden."
8aefc9081 Alex*13122 
ff34a8ecf Alex*13123 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
8aefc9081 Alex*13124 msgid ""
                13125 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
                13126 "Please supply one."
                13127 msgstr ""
0174f7072 Flor*13128 "De opgegeven opdracht vereist een alias, bestand, stuurprogramma of "
                13129 "apparaatnaam. Voer er één in."
8aefc9081 Alex*13130 
ff34a8ecf Alex*13131 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
8aefc9081 Alex*13132 msgid ""
                13133 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
                13134 "documentation for valid formats."
                13135 msgstr ""
                13136 "De gegeven waarde voor het tijdsformaat is ongeldig. Zoek in de MCI "
                13137 "handleidingen naar geldige formaten."
                13138 
ff34a8ecf Alex*13139 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
8aefc9081 Alex*13140 msgid ""
                13141 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
                13142 "supply one."
                13143 msgstr ""
0174f7072 Flor*13144 "Een dubbele aanhalingsteken sluiten ontbreekt bij de parameter waarde. Voer "
                13145 "dit aanhalingsteken in."
8aefc9081 Alex*13146 
ff34a8ecf Alex*13147 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
8aefc9081 Alex*13148 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
                13149 msgstr ""
0174f7072 Flor*13150 "Een parameter of waarde werd dubbel opgegeven. Geef deze slechts één keer op."
8aefc9081 Alex*13151 
ff34a8ecf Alex*13152 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
8aefc9081 Alex*13153 msgid ""
                13154 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
                13155 "may be corrupt, or not in the correct format."
                13156 msgstr ""
                13157 "Het gegeven bestand kan niet op het MCI-apparaat worden afgespeeld. Het "
                13158 "bestand is misschien corrupt of niet in het juiste formaat."
                13159 
ff34a8ecf Alex*13160 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
8aefc9081 Alex*13161 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
                13162 msgstr "Een leeg parameterblok werd doorgegeven aan MCI."
                13163 
ff34a8ecf Alex*13164 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
8aefc9081 Alex*13165 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
0174f7072 Flor*13166 msgstr "Kan een bestand zonder naam niet opslaan. Geef een bestandsnaam op."
8aefc9081 Alex*13167 
ff34a8ecf Alex*13168 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
8aefc9081 Alex*13169 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
5dab8075c Flor*13170 msgstr "Een alias moet opgeven worden als de 'new' parameter gebruikt wordt."
8aefc9081 Alex*13171 
ff34a8ecf Alex*13172 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
8aefc9081 Alex*13173 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
                13174 msgstr ""
                13175 "Kan de 'notify' vlag niet gebruiken met automatisch geopende apparaten."
                13176 
ff34a8ecf Alex*13177 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
8aefc9081 Alex*13178 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
                13179 msgstr "Kan voor het huidige apparaat geen bestandsnaam gebruiken."
                13180 
ff34a8ecf Alex*13181 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
8aefc9081 Alex*13182 msgid ""
                13183 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
                13184 "sequence, and then try again."
                13185 msgstr ""
0174f7072 Flor*13186 "Kan de opgegeven opdrachten niet in deze volgorde uitvoeren. Corrigeer de "
                13187 "opdrachten reeks en probeer het opnieuw."
8aefc9081 Alex*13188 
ff34a8ecf Alex*13189 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
8aefc9081 Alex*13190 msgid ""
                13191 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
                13192 "the device is closed, and then try again."
                13193 msgstr ""
0174f7072 Flor*13194 "Kan de opgegeven opdracht niet uitvoeren op een automatisch geopend apparaat "
                13195 "Wacht totdat het apparaat is afgesloten en probeer het dan opnieuw."
8aefc9081 Alex*13196 
ff34a8ecf Alex*13197 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
8aefc9081 Alex*13198 msgid ""
                13199 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
                13200 "characters, followed by a period and an extension."
                13201 msgstr ""
0174f7072 Flor*13202 "De bestandsnaam is ongeldig. Zorg ervoor dat de bestandsnaam niet langer is "
                13203 "dan 8 tekens, gevolgd door een punt en een extensie."
8aefc9081 Alex*13204 
ff34a8ecf Alex*13205 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
8aefc9081 Alex*13206 msgid ""
                13207 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
0174f7072 Flor*13208 msgstr "Kan geen extra tekens opgeven na een reeks tussen aanhalingstekens."
8aefc9081 Alex*13209 
ff34a8ecf Alex*13210 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
8aefc9081 Alex*13211 msgid ""
                13212 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
                13213 "in Control Panel to install the device."
                13214 msgstr ""
0174f7072 Flor*13215 "Dit apparaat is niet geïnstalleerd op het systeem. Ga naar het onderdeel "
                13216 "Hardware van het Configuratiescherm om het apparaat te installeren."
8aefc9081 Alex*13217 
ff34a8ecf Alex*13218 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
8aefc9081 Alex*13219 msgid ""
                13220 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
                13221 "restarting your computer."
                13222 msgstr ""
0174f7072 Flor*13223 "Kan het opgegeven bestand of MCI-apparaat niet openen. Probeer de map te "
                13224 "wijzigen of de computer opnieuw te starten."
8aefc9081 Alex*13225 
ff34a8ecf Alex*13226 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
8aefc9081 Alex*13227 msgid ""
                13228 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
                13229 "cannot change directories."
                13230 msgstr ""
0174f7072 Flor*13231 "Kan het opgegeven bestand of MCI-apparaat niet openen, omdat het programma "
                13232 "niet van map kan veranderen."
8aefc9081 Alex*13233 
ff34a8ecf Alex*13234 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
8aefc9081 Alex*13235 msgid ""
                13236 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
                13237 "change drives."
                13238 msgstr ""
0174f7072 Flor*13239 "Kan het opgegeven bestand of MCI-apparaat niet openen, omdat het programma "
                13240 "niet van schijf kan veranderen."
8aefc9081 Alex*13241 
ff34a8ecf Alex*13242 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
8aefc9081 Alex*13243 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
0174f7072 Flor*13244 msgstr "Geef een apparaat of stuurprogramma op met minder dan 79 tekens."
8aefc9081 Alex*13245 
ff34a8ecf Alex*13246 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
8aefc9081 Alex*13247 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
0174f7072 Flor*13248 msgstr "Geef een apparaat of stuurprogramma op met minder dan 69 tekens."
8aefc9081 Alex*13249 
ff34a8ecf Alex*13250 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
8aefc9081 Alex*13251 msgid ""
                13252 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
                13253 msgstr ""
0174f7072 Flor*13254 "De opgegeven opdracht vereist een geheel getal als parameter. Voer er één in."
8aefc9081 Alex*13255 
ff34a8ecf Alex*13256 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
8aefc9081 Alex*13257 msgid ""
                13258 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
                13259 "until a wave device is free, and then try again."
                13260 msgstr ""
                13261 "Alle WAVE-apparaten die in staat zijn om een bestand in dit formaat af te "
                13262 "spelen, zijn in gebruik. Wacht totdat een WAVE-apparaat vrij is en probeer "
                13263 "het dan opnieuw."
                13264 
ff34a8ecf Alex*13265 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
8aefc9081 Alex*13266 msgid ""
                13267 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
                13268 "until the device is free, and then try again."
                13269 msgstr ""
                13270 "Kan het huidige WAVE-apparaat niet gebruiken omdat het in gebruik is. Wacht "
                13271 "totdat het apparaat vrij is en probeer het dan opnieuw."
                13272 
ff34a8ecf Alex*13273 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
8aefc9081 Alex*13274 msgid ""
                13275 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
                13276 "Wait until a wave device is free, and then try again."
                13277 msgstr ""
                13278 "Alle WAVE-apparaten die in staat zijn om een bestand in dit formaat op te "
                13279 "nemen, zijn in gebruik. Wacht totdat een WAVE-apparaat vrij is en probeer "
                13280 "het dan opnieuw."
                13281 
ff34a8ecf Alex*13282 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
8aefc9081 Alex*13283 msgid ""
                13284 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
                13285 "until the device is free, and then try again."
                13286 msgstr ""
                13287 "Kan het huidige WAVE-apparaat niet gebruiken om op te nemen omdat het in "
                13288 "gebruik is. Wacht totdat het apparaat vrij is en probeer het dan opnieuw."
                13289 
ff34a8ecf Alex*13290 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
8aefc9081 Alex*13291 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
                13292 msgstr "Elk compatibel WAVE-afspeelapparaat kan worden gebruikt."
                13293 
ff34a8ecf Alex*13294 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
8aefc9081 Alex*13295 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
                13296 msgstr "Elk compatibel WAVE-opnameapparaat kan worden gebruikt."
                13297 
ff34a8ecf Alex*13298 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
8aefc9081 Alex*13299 msgid ""
                13300 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
                13301 "the Drivers option to install the wave device."
                13302 msgstr ""
                13303 "Er is momenteel geen WAVE-apparaat geïnstalleerd dat bestanden in het "
0174f7072 Flor*13304 "huidige formaat kan afspelen. Gebruik het onderdeel Hardware om het WAVE-"
8aefc9081 Alex*13305 "apparaat te installeren."
                13306 
ff34a8ecf Alex*13307 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
8aefc9081 Alex*13308 msgid ""
                13309 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
                13310 "format."
5dab8075c Flor*13311 msgstr "Het afspeelapparaat herkent het huidige bestandsformaat niet."
8aefc9081 Alex*13312 
ff34a8ecf Alex*13313 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
8aefc9081 Alex*13314 msgid ""
                13315 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
                13316 "the Drivers option to install the wave device."
                13317 msgstr ""
                13318 "Er is momenteel geen WAVE-apparaat geïnstalleerd dat bestanden in het "
0174f7072 Flor*13319 "huidige formaat kan opnemen. Gebruik het onderdeel Hardware om het WAVE-"
8aefc9081 Alex*13320 "apparaat te installeren."
                13321 
ff34a8ecf Alex*13322 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
8aefc9081 Alex*13323 msgid ""
                13324 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
                13325 "format."
5dab8075c Flor*13326 msgstr "Het opname apparaat herkent het huidige bestandsformaat niet."
8aefc9081 Alex*13327 
ff34a8ecf Alex*13328 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
8aefc9081 Alex*13329 msgid ""
                13330 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
                13331 "You can't use them together."
                13332 msgstr ""
0174f7072 Flor*13333 "Van de tijdsformaten \"song pointer\" en SMPTE kan er maar één in gebruik "
5dab8075c Flor*13334 "zijn. Ze kunnen niet beide tegelijkertijd gebruikt worden."
8aefc9081 Alex*13335 
ff34a8ecf Alex*13336 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
8aefc9081 Alex*13337 msgid ""
244a90331 Isir*13338 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
                13339 "try again."
8aefc9081 Alex*13340 msgstr ""
                13341 "De opgegeven MIDI poort is al in gebruik. Wacht totdat deze vrij is en "
                13342 "probeer dan opnieuw."
                13343 
ff34a8ecf Alex*13344 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
8aefc9081 Alex*13345 msgid ""
                13346 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
                13347 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
                13348 msgstr ""
0174f7072 Flor*13349 "Het opgegeven MIDI-apparaat is niet op het systeem geïnstalleerd. Gebruik "
                13350 "het onderdeel Hardware in het Configuratiescherm om het te installeren."
8aefc9081 Alex*13351 
ff34a8ecf Alex*13352 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
8aefc9081 Alex*13353 msgid "An error occurred with the specified port."
                13354 msgstr "Er is een fout opgetreden bij de opgegeven poort."
                13355 
ff34a8ecf Alex*13356 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
8aefc9081 Alex*13357 msgid ""
                13358 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
244a90331 Isir*13359 "these applications, and then try again."
8aefc9081 Alex*13360 msgstr ""
0174f7072 Flor*13361 "Alle multimedia timers zijn in gebruik door andere programma's. Sluit één "
                13362 "van deze programma's en probeer het dan opnieuw."
8aefc9081 Alex*13363 
ff34a8ecf Alex*13364 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
8aefc9081 Alex*13365 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
                13366 msgstr "Het systeem heeft momenteel geen aangewezen MIDI poort."
                13367 
ff34a8ecf Alex*13368 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
8aefc9081 Alex*13369 msgid ""
                13370 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
                13371 "Control Panel to install a MIDI driver."
                13372 msgstr ""
0174f7072 Flor*13373 "Op het systeem zijn geen MIDI apparaten geïnstalleerd. Gebruik het onderdeel "
                13374 "Hardware in het Configuratiescherm om een MIDI-apparaat te installeren."
8aefc9081 Alex*13375 
ff34a8ecf Alex*13376 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
8aefc9081 Alex*13377 msgid "There is no display window."
                13378 msgstr "Er is geen weergave venster."
                13379 
ff34a8ecf Alex*13380 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
8aefc9081 Alex*13381 msgid "Could not create or use window."
                13382 msgstr "Kon geen venster maken of gebruiken."
                13383 
ff34a8ecf Alex*13384 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
8aefc9081 Alex*13385 msgid ""
                13386 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
                13387 "check your disk or network connection."
                13388 msgstr ""
                13389 "Kan het opgegeven bestand niet lezen. Controleer of het bestand nog steeds "
0174f7072 Flor*13390 "bestaat. Of controleer de schijf of de verbinding met het netwerk."
8aefc9081 Alex*13391 
ff34a8ecf Alex*13392 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
8aefc9081 Alex*13393 msgid ""
                13394 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
                13395 "are still connected to the network."
                13396 msgstr ""
                13397 "Kan het opgegeven bestand niet schrijven. Controleer of er voldoende "
0174f7072 Flor*13398 "schijfruimte is of controleer de verbinding met het netwerk."
8aefc9081 Alex*13399 
ff34a8ecf Alex*13400 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
e4fce5058 Alex*13401 msgid "Wine Sound Mapper"
0174f7072 Flor*13402 msgstr "Wine-Geluidstoewijzing"
e4fce5058 Alex*13403 
ff34a8ecf Alex*13404 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
e4fce5058 Alex*13405 msgid "Volume"
0174f7072 Flor*13406 msgstr "Volume"
e4fce5058 Alex*13407 
ff34a8ecf Alex*13408 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
e4fce5058 Alex*13409 msgid "Master Volume"
0174f7072 Flor*13410 msgstr "Hoofdvolume"
e4fce5058 Alex*13411 
ff34a8ecf Alex*13412 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
e4fce5058 Alex*13413 msgid "Mute"
0174f7072 Flor*13414 msgstr "Dempen"
e4fce5058 Alex*13415 
ff34a8ecf Alex*13416 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
b14e086da Alex*13417 msgid "Print to File"
                13418 msgstr "Afdrukken naar bestand"
                13419 
ff34a8ecf Alex*13420 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
b14e086da Alex*13421 msgid "&Output File Name:"
                13422 msgstr "&Bestandsnaam:"
                13423 
ff34a8ecf Alex*13424 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
47f45d793 Fran*13425 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
5dab8075c Flor*13426 msgstr "Het bestand bestaat al. Klik OK om het te overschrijven."
35f3db4e2 Alex*13427 
ff34a8ecf Alex*13428 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
35f3db4e2 Alex*13429 msgid "Unable to create the output file."
                13430 msgstr "Het afdrukbestand kon niet geschreven worden."
                13431 
ff34a8ecf Alex*13432 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
d1d494b3d Alex*13433 msgid "Success"
                13434 msgstr "Succes"
                13435 
ff34a8ecf Alex*13436 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
d1d494b3d Alex*13437 msgid "Operations Error"
                13438 msgstr "Operationele fout"
                13439 
ff34a8ecf Alex*13440 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
d1d494b3d Alex*13441 msgid "Protocol Error"
                13442 msgstr "Protocolfout"
                13443 
ff34a8ecf Alex*13444 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
d1d494b3d Alex*13445 msgid "Time Limit Exceeded"
0174f7072 Flor*13446 msgstr "Tijdslimiet overschreden"
d1d494b3d Alex*13447 
ff34a8ecf Alex*13448 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
d1d494b3d Alex*13449 msgid "Size Limit Exceeded"
                13450 msgstr "Maximum omvang overschreden"
                13451 
ff34a8ecf Alex*13452 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
d1d494b3d Alex*13453 msgid "Compare False"
                13454 msgstr "Vergelijking niet waar"
                13455 
ff34a8ecf Alex*13456 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
d1d494b3d Alex*13457 msgid "Compare True"
                13458 msgstr "Vergelijking waar"
                13459 
ff34a8ecf Alex*13460 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
d1d494b3d Alex*13461 msgid "Authentication Method Not Supported"
                13462 msgstr "Authenticatiemethode wordt niet ondersteund"
                13463 
ff34a8ecf Alex*13464 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
d1d494b3d Alex*13465 msgid "Strong Authentication Required"
                13466 msgstr "Sterke authenticatie vereist"
                13467 
ff34a8ecf Alex*13468 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
d1d494b3d Alex*13469 msgid "Referral (v2)"
                13470 msgstr "Verwijzing (v2)"
                13471 
ff34a8ecf Alex*13472 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
d1d494b3d Alex*13473 msgid "Referral"
                13474 msgstr "Verwijzing"
                13475 
ff34a8ecf Alex*13476 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
d1d494b3d Alex*13477 msgid "Administration Limit Exceeded"
                13478 msgstr "Administratieve limiet overschreden"
                13479 
ff34a8ecf Alex*13480 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
d1d494b3d Alex*13481 msgid "Unavailable Critical Extension"
                13482 msgstr "Kritieke extensie niet beschikbaar"
                13483 
ff34a8ecf Alex*13484 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
d1d494b3d Alex*13485 msgid "Confidentiality Required"
                13486 msgstr "Vertrouwelijkheid vereist"
                13487 
ff34a8ecf Alex*13488 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
974332885 Fran*13489 msgid "SASL Bind in Progress"
0174f7072 Flor*13490 msgstr "SASL-binding wordt uitgevoerd"
974332885 Fran*13491 
ff34a8ecf Alex*13492 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
d1d494b3d Alex*13493 msgid "No Such Attribute"
                13494 msgstr "Attribuut bestaat niet"
                13495 
ff34a8ecf Alex*13496 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
d1d494b3d Alex*13497 msgid "Undefined Type"
                13498 msgstr "Ongedefinieerd type"
                13499 
ff34a8ecf Alex*13500 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
d1d494b3d Alex*13501 msgid "Inappropriate Matching"
                13502 msgstr "Foutieve vergelijking"
                13503 
ff34a8ecf Alex*13504 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
d1d494b3d Alex*13505 msgid "Constraint Violation"
                13506 msgstr "Schending van restrictie"
                13507 
ff34a8ecf Alex*13508 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
d1d494b3d Alex*13509 msgid "Attribute Or Value Exists"
                13510 msgstr "Attribuut of waarde bestaat"
                13511 
ff34a8ecf Alex*13512 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
d1d494b3d Alex*13513 msgid "Invalid Syntax"
423eb0a15 Flor*13514 msgstr "Ongeldige formulering"
d1d494b3d Alex*13515 
ff34a8ecf Alex*13516 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
d1d494b3d Alex*13517 msgid "No Such Object"
                13518 msgstr "Object bestaat niet"
                13519 
ff34a8ecf Alex*13520 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
d1d494b3d Alex*13521 msgid "Alias Problem"
                13522 msgstr "Aliasprobleem"
                13523 
ff34a8ecf Alex*13524 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
d1d494b3d Alex*13525 msgid "Invalid DN Syntax"
423eb0a15 Flor*13526 msgstr "Ongeldige DN-formulering"
d1d494b3d Alex*13527 
ff34a8ecf Alex*13528 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
d1d494b3d Alex*13529 msgid "Is Leaf"
                13530 msgstr "Eindknoop"
                13531 
ff34a8ecf Alex*13532 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
d1d494b3d Alex*13533 msgid "Alias Dereference Problem"
                13534 msgstr "Alias volgprobleem"
                13535 
ff34a8ecf Alex*13536 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
d1d494b3d Alex*13537 msgid "Inappropriate Authentication"
                13538 msgstr "Foutieve authenticatie"
                13539 
ff34a8ecf Alex*13540 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
d1d494b3d Alex*13541 msgid "Invalid Credentials"
                13542 msgstr "Ongeldige aanmeldingsgegevens"
                13543 
ff34a8ecf Alex*13544 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
d1d494b3d Alex*13545 msgid "Insufficient Rights"
                13546 msgstr "Onvoldoende rechten"
                13547 
ff34a8ecf Alex*13548 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
d1d494b3d Alex*13549 msgid "Busy"
                13550 msgstr "Bezig"
                13551 
ff34a8ecf Alex*13552 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
d1d494b3d Alex*13553 msgid "Unavailable"
                13554 msgstr "Niet beschikbaar"
                13555 
ff34a8ecf Alex*13556 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
d1d494b3d Alex*13557 msgid "Unwilling To Perform"
                13558 msgstr "Uitvoering geweigerd"
                13559 
ff34a8ecf Alex*13560 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
d1d494b3d Alex*13561 msgid "Loop Detected"
                13562 msgstr "Lus gedetecteerd"
                13563 
ff34a8ecf Alex*13564 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
d1d494b3d Alex*13565 msgid "Sort Control Missing"
                13566 msgstr "Besturingselement voor sorteren ontbreekt"
                13567 
ff34a8ecf Alex*13568 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
d1d494b3d Alex*13569 msgid "Index range error"
                13570 msgstr "Buiten indexbereik"
                13571 
ff34a8ecf Alex*13572 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
d1d494b3d Alex*13573 msgid "Naming Violation"
                13574 msgstr "Naamgevingsfout"
                13575 
ff34a8ecf Alex*13576 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
d1d494b3d Alex*13577 msgid "Object Class Violation"
                13578 msgstr "Schending objectklassedefinitie"
                13579 
ff34a8ecf Alex*13580 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
d1d494b3d Alex*13581 msgid "Not allowed on Non-leaf"
                13582 msgstr "Niet toegestaan op niet-eindknopen"
                13583 
ff34a8ecf Alex*13584 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
d1d494b3d Alex*13585 msgid "Not allowed on RDN"
                13586 msgstr "Niet toegestaan op RDN"
                13587 
ff34a8ecf Alex*13588 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
d1d494b3d Alex*13589 msgid "Already Exists"
                13590 msgstr "Bestaat reeds"
                13591 
ff34a8ecf Alex*13592 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
d1d494b3d Alex*13593 msgid "No Object Class Mods"
                13594 msgstr "Geen objectklassemodificaties"
                13595 
ff34a8ecf Alex*13596 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
d1d494b3d Alex*13597 msgid "Results Too Large"
                13598 msgstr "Resultaten te groot"
                13599 
ff34a8ecf Alex*13600 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
d1d494b3d Alex*13601 msgid "Affects Multiple DSAs"
                13602 msgstr "Betreft meerdere DSA's"
                13603 
ff34a8ecf Alex*13604 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
d1d494b3d Alex*13605 msgid "Server Down"
0174f7072 Flor*13606 msgstr "Server buiten bedrijf"
d1d494b3d Alex*13607 
ff34a8ecf Alex*13608 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
d1d494b3d Alex*13609 msgid "Local Error"
                13610 msgstr "Lokale fout"
                13611 
ff34a8ecf Alex*13612 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
d1d494b3d Alex*13613 msgid "Encoding Error"
                13614 msgstr "Codeerfout"
                13615 
ff34a8ecf Alex*13616 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
d1d494b3d Alex*13617 msgid "Decoding Error"
                13618 msgstr "Decodeerfout"
                13619 
ff34a8ecf Alex*13620 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
d1d494b3d Alex*13621 msgid "Timeout"
                13622 msgstr "Timeout"
                13623 
ff34a8ecf Alex*13624 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
d1d494b3d Alex*13625 msgid "Auth Unknown"
                13626 msgstr "Onbekende authenticatiemethode"
                13627 
ff34a8ecf Alex*13628 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
d1d494b3d Alex*13629 msgid "Filter Error"
                13630 msgstr "Filterfout"
                13631 
ff34a8ecf Alex*13632 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
3bbf585b5 Fran*13633 msgid "User Canceled"
d1d494b3d Alex*13634 msgstr "Afgebroken door gebruiker"
                13635 
ff34a8ecf Alex*13636 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
d1d494b3d Alex*13637 msgid "Parameter Error"
                13638 msgstr "Parameterfout"
                13639 
ff34a8ecf Alex*13640 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
d1d494b3d Alex*13641 msgid "No Memory"
                13642 msgstr "Onvoldoende geheugen"
                13643 
ff34a8ecf Alex*13644 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
d1d494b3d Alex*13645 msgid "Can't connect to the LDAP server"
                13646 msgstr "Kan geen verbinding maken met LDAP-server"
                13647 
ff34a8ecf Alex*13648 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
d1d494b3d Alex*13649 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
5dab8075c Flor*13650 msgstr "Bewerking niet ondersteund door deze versie van het LDAP-protocol"
d1d494b3d Alex*13651 
ff34a8ecf Alex*13652 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
d1d494b3d Alex*13653 msgid "Specified control was not found in message"
                13654 msgstr "Opgegeven besturingselement niet gevonden in bericht"
                13655 
ff34a8ecf Alex*13656 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
d1d494b3d Alex*13657 msgid "No result present in message"
                13658 msgstr "Geen resultaat aanwezig in bericht"
                13659 
ff34a8ecf Alex*13660 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
d1d494b3d Alex*13661 msgid "More results returned"
                13662 msgstr "Meer resultaten teruggekregen"
                13663 
ff34a8ecf Alex*13664 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
d1d494b3d Alex*13665 msgid "Loop while handling referrals"
                13666 msgstr "Lus gevonden bij het verwerken van verwijzingen"
                13667 
ff34a8ecf Alex*13668 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
d1d494b3d Alex*13669 msgid "Referral hop limit exceeded"
                13670 msgstr "Overschrijding van limiet op verwijzingen"
                13671 
ff34a8ecf Alex*13672 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
7b41ffbf6 Chri*13673 msgid ""
                13674 "Not Yet Implemented\n"
                13675 "\n"
                13676 msgstr ""
                13677 "Nog niet geïmplementeerd\n"
                13678 "\n"
                13679 
ff34a8ecf Alex*13680 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
6aacb090f Fran*13681 msgid "%1: File Not Found\n"
234f331dc Fran*13682 msgstr "%1: Bestand niet gevonden\n"
7b41ffbf6 Chri*13683 
ff34a8ecf Alex*13684 #: programs/attrib/attrib.rc:50
7b41ffbf6 Chri*13685 msgid ""
                13686 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
                13687 "\n"
                13688 "Syntax:\n"
                13689 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
1a75268d7 Fran*13690 "       [/S [/D]]\n"
7b41ffbf6 Chri*13691 "\n"
                13692 "Where:\n"
                13693 "\n"
1a75268d7 Fran*13694 "  +   Sets an attribute.\n"
                13695 "  -   Clears an attribute.\n"
                13696 "  R   Read-only file attribute.\n"
                13697 "  A   Archive file attribute.\n"
                13698 "  S   System file attribute.\n"
                13699 "  H   Hidden file attribute.\n"
                13700 "  [drive:][path][filename]\n"
                13701 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
                13702 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
                13703 "  /D  Processes folders as well.\n"
7b41ffbf6 Chri*13704 msgstr ""
b37151b98 Hans*13705 "ATTRIB - Toont of wijzigt bestandsattributen.\n"
                13706 "\n"
                13707 "Gebruik:\n"
                13708 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [schijf:][pad]"
                13709 "[bestandsnaam]\n"
                13710 "       [/S [/D]]\n"
                13711 "\n"
                13712 "Waarbij:\n"
                13713 "\n"
                13714 "  +   Een attribuut aanzet.\n"
                13715 "  -   Een attribuut uitzet.\n"
                13716 "  R   Alleen-lezen-attribuut.\n"
                13717 "  A   Archief-attribuut.\n"
                13718 "  S   Systembestand-attribuut.\n"
                13719 "  H   Verborgen-bestand-attribuut.\n"
                13720 "  [schijf:][pad][bestandsnaam]\n"
                13721 "      Specificeert een bestand of bestanden om te verwerken.\n"
                13722 "  /S  Verwerk passende bestanden in de huidige map en alle submappen.\n"
                13723 "  /D  Verwerk ook de mappen zelf.\n"
7b41ffbf6 Chri*13724 
97950e014 Hugh*13725 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
                13726 msgid "Active code page: %1!u!\n"
1221722ed Flor*13727 msgstr "Actieve codetabel: %1!u!\n"
97950e014 Hugh*13728 
                13729 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
                13730 msgid "Invalid code page\n"
1221722ed Flor*13731 msgstr "Ongeldige codetabel\n"
97950e014 Hugh*13732 
015dacccd Hugh*13733 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
                13734 msgid ""
                13735 "CHCP [number]\n"
                13736 "\n"
                13737 "  Sets or displays the active console code page.\n"
                13738 "\n"
                13739 "  number   The console code page to activate.\n"
                13740 "\n"
                13741 "  Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
                13742 "\n"
                13743 msgstr ""
1221722ed Flor*13744 "CHCP [nummer]\n"
                13745 "\n"
                13746 "  De actieve codetabel weergeven of instellen.\n"
                13747 "\n"
                13748 "  nummer   Stel het nummer van de codetabel in.\n"
                13749 "\n"
                13750 "  Gebruik CHCP zonder nummer om de huidige codetabel te laten zien.\n"
                13751 "\n"
015dacccd Hugh*13752 
ff34a8ecf Alex*13753 #: programs/clock/clock.rc:32
dcf5548bd Alex*13754 msgid "Ana&log"
                13755 msgstr "&Analoog"
                13756 
ff34a8ecf Alex*13757 #: programs/clock/clock.rc:33
dcf5548bd Alex*13758 msgid "Digi&tal"
                13759 msgstr "&Digitaal"
                13760 
ff34a8ecf Alex*13761 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
3503ab4e9 Moha*13762 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
ff34a8ecf Alex*13763 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
dcf5548bd Alex*13764 msgid "&Font..."
72e089d60 Sven*13765 msgstr "&Lettertype..."
dcf5548bd Alex*13766 
ff34a8ecf Alex*13767 #: programs/clock/clock.rc:37
dcf5548bd Alex*13768 msgid "&Without Titlebar"
                13769 msgstr "&Zonder titelbalk"
                13770 
ff34a8ecf Alex*13771 #: programs/clock/clock.rc:39
dcf5548bd Alex*13772 msgid "&Seconds"
                13773 msgstr "&Seconden"
                13774 
ff34a8ecf Alex*13775 #: programs/clock/clock.rc:40
dcf5548bd Alex*13776 msgid "&Date"
                13777 msgstr "Da&tum"
                13778 
ff34a8ecf Alex*13779 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
                13780 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
dcf5548bd Alex*13781 msgid "&Always on Top"
                13782 msgstr "&Altijd op de voorgrond"
                13783 
ff34a8ecf Alex*13784 #: programs/clock/clock.rc:45
d1b51d850 Fran*13785 msgid "&About Clock"
b37151b98 Hans*13786 msgstr "&Over Klok"
dcf5548bd Alex*13787 
ff34a8ecf Alex*13788 #: programs/clock/clock.rc:51
dcf5548bd Alex*13789 msgid "Clock"
                13790 msgstr "Klok"
6864716ca Alex*13791 
ff34a8ecf Alex*13792 #: programs/cmd/cmd.rc:40
6864716ca Alex*13793 msgid ""
660021d0f Alex*13794 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
                13795 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
                13796 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
                13797 "procedure.\n"
6864716ca Alex*13798 "\n"
                13799 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
                13800 "called procedure are inherited by the caller.\n"
                13801 msgstr ""
                13802 "CALL <batchbestandsnaam> wordt gebruikt binnen een batchbestand om\n"
                13803 "opdrachten uit een ander batchbestand aan te roepen. Als het batchbestand\n"
0174f7072 Flor*13804 "bestaat, keert de controle terug naar het bestand dat het aanriep. De CALL\n"
6864716ca Alex*13805 "opdracht kan parameters meegeven aan de aan te roepen procedure.\n"
                13806 "\n"
0174f7072 Flor*13807 "Veranderingen m.b.t map, omgevingsvariabelen, enz. die tot stand komen\n"
660021d0f Alex*13808 "binnen een aangeroepen procedure worden geërfd door de aanroepende\n"
6864716ca Alex*13809 "procedure.\n"
                13810 
ff34a8ecf Alex*13811 #: programs/cmd/cmd.rc:44
6864716ca Alex*13812 msgid ""
c886ad824 Fran*13813 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
6864716ca Alex*13814 "default directory.\n"
                13815 msgstr ""
                13816 "CD <mapnaam> is de korte versie van CHDIR. Het wijzigt de huidige map.\n"
                13817 
ff34a8ecf Alex*13818 #: programs/cmd/cmd.rc:47
c886ad824 Fran*13819 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
6864716ca Alex*13820 msgstr "CHDIR <mapnaam> wijzigt de huidige map.\n"
                13821 
ff34a8ecf Alex*13822 #: programs/cmd/cmd.rc:50
6864716ca Alex*13823 msgid "CLS clears the console screen.\n"
38e536e76 Fréd*13824 msgstr "CLS wist het scherm.\n"
6864716ca Alex*13825 
ff34a8ecf Alex*13826 #: programs/cmd/cmd.rc:53
6864716ca Alex*13827 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
                13828 msgstr "COPY <bestandsnaam> kopieert een bestand.\n"
                13829 
ff34a8ecf Alex*13830 #: programs/cmd/cmd.rc:56
6864716ca Alex*13831 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
                13832 msgstr "CTTY wijzigt het invoer-/uitvoerapparaat.\n"
                13833 
ff34a8ecf Alex*13834 #: programs/cmd/cmd.rc:59
6864716ca Alex*13835 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
                13836 msgstr "DATE toont of wijzigt de systeemdatum.\n"
                13837 
ff34a8ecf Alex*13838 #: programs/cmd/cmd.rc:62
6864716ca Alex*13839 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
0174f7072 Flor*13840 msgstr "DEL <bestandsnaam> verwijdert één of meerdere bestanden.\n"
6864716ca Alex*13841 
ff34a8ecf Alex*13842 #: programs/cmd/cmd.rc:65
6864716ca Alex*13843 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
                13844 msgstr "DIR toont de inhoud van een map.\n"
                13845 
ff34a8ecf Alex*13846 #: programs/cmd/cmd.rc:75
6864716ca Alex*13847 msgid ""
                13848 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
                13849 "\n"
660021d0f Alex*13850 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
                13851 "the terminal device before they are executed.\n"
6864716ca Alex*13852 "\n"
                13853 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
                13854 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
                13855 "preceding it with an @ sign.\n"
                13856 msgstr ""
                13857 "ECHO <tekenreeks> geeft <tekenreeks> weer op het actieve uitvoerapparaat.\n"
                13858 "\n"
660021d0f Alex*13859 "ECHO ON zorgt ervoor dat alle hierop volgende opdrachten in een\n"
                13860 "batchbestand worden weergegeven op het uitvoerapparaat voordat ze worden\n"
                13861 "uitgevoerd.\n"
6864716ca Alex*13862 "\n"
660021d0f Alex*13863 "ECHO OFF keert het effect van een voorafgaande ECHO ON om (ECHO OFF is de\n"
                13864 "standaardinstelling). Weergave van de ECHO OFF opdracht kan worden\n"
6864716ca Alex*13865 "voorkomen door het te laten voorafgaan door het @-teken.\n"
                13866 
ff34a8ecf Alex*13867 #: programs/cmd/cmd.rc:78
6864716ca Alex*13868 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
0174f7072 Flor*13869 msgstr "ERASE <bestandsnaam> verwijdert één of meerdere bestanden.\n"
6864716ca Alex*13870 
ff34a8ecf Alex*13871 #: programs/cmd/cmd.rc:85
6864716ca Alex*13872 msgid ""
                13873 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
                13874 "\n"
b151052be Fran*13875 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
                13876 "\n"
                13877 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
6864716ca Alex*13878 msgstr ""
660021d0f Alex*13879 "De FOR opdracht wordt gebruikt om een opdracht uit te voeren voor ieder van\n"
                13880 "een verzameling bestanden.\n"
6864716ca Alex*13881 "\n"
5dab8075c Flor*13882 "Gebruik: FOR %variabele IN (verzameling) DO opdracht\n"
0174f7072 Flor*13883 "\n"
                13884 "Het % teken moet verdubbeld worden als FOR in een batch bestand wordt\n"
                13885 "gebruikt.\n"
6864716ca Alex*13886 
ff34a8ecf Alex*13887 #: programs/cmd/cmd.rc:97
6864716ca Alex*13888 msgid ""
660021d0f Alex*13889 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
                13890 "file.\n"
6864716ca Alex*13891 "\n"
660021d0f Alex*13892 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
                13893 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
                13894 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
                13895 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
                13896 "terminates the batch file execution.\n"
6864716ca Alex*13897 "\n"
                13898 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
                13899 msgstr ""
                13900 "De GOTO opdracht verplaatst uitvoering naar een andere opdracht binnen een\n"
                13901 "batchbestand.\n"
                13902 "\n"
                13903 "Het doel van een GOTO opdracht wordt aangegeven met een label. Dat label\n"
                13904 "mag uit maximaal 255 tekens bestaan maar er mogen geen spaties in voorkomen\n"
                13905 "(dit verschilt bij andere besturingssystemen). Als er twee of meer\n"
660021d0f Alex*13906 "identieke labels bestaan in een batchbestand dan wordt altijd naar de\n"
                13907 "eerste gesprongen. Een poging om te springen naar een niet bestaand label\n"
                13908 "beëindigt het uitvoeren van het batchbestand.\n"
6864716ca Alex*13909 "\n"
                13910 "GOTO heeft geen effect als het in een interactieve sessie wordt gebruikt.\n"
                13911 
ff34a8ecf Alex*13912 #: programs/cmd/cmd.rc:101
6864716ca Alex*13913 msgid ""
                13914 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
                13915 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
                13916 msgstr ""
                13917 "HELP <opdracht> toont een korte uitleg over een onderwerp.\n"
                13918 "Help zonder argument laat alle ingebouwde opdrachten van CMD zien.\n"
                13919 
ff34a8ecf Alex*13920 #: programs/cmd/cmd.rc:111
6864716ca Alex*13921 msgid ""
                13922 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
                13923 "\n"
cd411b613 Fran*13924 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
                13925 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
                13926 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
6864716ca Alex*13927 "\n"
                13928 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
                13929 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
                13930 msgstr ""
                13931 "IF wordt gebruikt om een opdracht voorwaardelijk uit te voeren.\n"
                13932 "\n"
5dab8075c Flor*13933 "Gebruik: IF [NOT] EXIST bestandsnaam opdracht\n"
                13934 "         IF [NOT] tekenreeks1==tekenreeks2 opdracht\n"
                13935 "         IF [NOT] ERRORLEVEL getal opdracht\n"
6864716ca Alex*13936 "\n"
                13937 "In de tweede vorm van de opdracht moeten tekenreeks1 en tekenreeks2 tussen\n"
b37151b98 Hans*13938 "dubbele aanhalingstekens staan. De vergelijking is niet gevoelig voor het\n"
6864716ca Alex*13939 "onderscheid tussen hoofd- en kleine letters.\n"
                13940 
ff34a8ecf Alex*13941 #: programs/cmd/cmd.rc:118
6864716ca Alex*13942 msgid ""
                13943 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
                13944 "\n"
                13945 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
                13946 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
                13947 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
                13948 msgstr ""
                13949 "LABEL wordt gebruikt om een schijflabel te wijzigen.\n"
                13950 "\n"
5dab8075c Flor*13951 "Gebruik: LABEL [schijf:]\n"
                13952 "De opdracht vraagt om een nieuwe label voor de opgegeven schijf.\n"
                13953 "Het label van een schijf kan getoond worden met behulp van de VOL opdracht.\n"
6864716ca Alex*13954 
ff34a8ecf Alex*13955 #: programs/cmd/cmd.rc:121
6864716ca Alex*13956 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
                13957 msgstr "MD <naam> is de korte versie van MKDIR. Het maakt een map aan.\n"
                13958 
ff34a8ecf Alex*13959 #: programs/cmd/cmd.rc:123
6864716ca Alex*13960 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
38e536e76 Fréd*13961 msgstr "MKDIR <naam> maakt een map aan.\n"
6864716ca Alex*13962 
ff34a8ecf Alex*13963 #: programs/cmd/cmd.rc:131
6864716ca Alex*13964 msgid ""
                13965 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
                13966 "\n"
660021d0f Alex*13967 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
                13968 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
6864716ca Alex*13969 "\n"
                13970 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
                13971 msgstr ""
                13972 "MOVE verplaatst een bestand of map naar een andere plek binnen het\n"
                13973 "bestandssysteem.\n"
                13974 "\n"
660021d0f Alex*13975 "Als het om een map gaat dan worden alle bestanden en mappen daaronder ook\n"
                13976 "verplaatst.\n"
6864716ca Alex*13977 "\n"
                13978 "MOVE werkt niet als de oude en nieuwe locaties zich op verschillende\n"
                13979 "DOS-schijven bevinden.\n"
                13980 
ff34a8ecf Alex*13981 #: programs/cmd/cmd.rc:142
6864716ca Alex*13982 msgid ""
                13983 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
                13984 "\n"
660021d0f Alex*13985 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
                13986 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
                13987 "value.\n"
6864716ca Alex*13988 "\n"
                13989 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
                13990 "variable, for example:\n"
                13991 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                13992 msgstr ""
                13993 "PATH toon of wijzigt het zoekpad van cmd.\n"
                13994 "\n"
660021d0f Alex*13995 "De opdracht PATH toont het huidige zoekpad (de beginwaarde wordt uit het\n"
5dab8075c Flor*13996 "register gehaald). Om het zoekpad te wijzigen gebruik de PATH opdracht\n"
                13997 "gevolgd door de nieuwe waarde.\n"
6864716ca Alex*13998 "\n"
                13999 "Het is ook mogelijk om het zoekpad te wijzigen met behulp van de PATH\n"
5dab8075c Flor*14000 "omgevingsvariabele, bijvoorbeeld:\n"
6864716ca Alex*14001 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                14002 
ff34a8ecf Alex*14003 #: programs/cmd/cmd.rc:148
6864716ca Alex*14004 msgid ""
e0ec3e400 Fréd*14005 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
                14006 "\n"
660021d0f Alex*14007 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
                14008 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
6864716ca Alex*14009 msgstr ""
b36f626e4 Flor*14010 "PAUSE toont een bericht waarin wordt gevraagd een toets in te drukken.\n"
b37151b98 Hans*14011 "\n"
660021d0f Alex*14012 "Dit is vooral handig in batchbestanden om de gebruiker in staat te stellen\n"
                14013 "om de uitvoer van een voorafgaande opdracht te bekijken, voordat het van\n"
                14014 "het scherm schuift.\n"
6864716ca Alex*14015 
ff34a8ecf Alex*14016 #: programs/cmd/cmd.rc:169
6864716ca Alex*14017 msgid ""
                14018 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
                14019 "\n"
                14020 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
                14021 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
                14022 "\n"
                14023 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
                14024 "\n"
                14025 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
                14026 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
                14027 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
                14028 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
                14029 "\n"
                14030 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
                14031 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
                14032 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
                14033 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
                14034 "\n"
                14035 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
106c1f0b6 Fran*14036 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
6864716ca Alex*14037 msgstr ""
                14038 "PROMPT wijzigt de prompt van de opdrachtregel.\n"
                14039 "\n"
                14040 "De tekenreeks volgend op de PROMPT opdracht (en de spatie direct daarna)\n"
                14041 "verschijnt vooraan op de regel als cmd wacht op invoer.\n"
                14042 "\n"
                14043 "De volgende tekenreeksen hebben een speciale betekenis:\n"
                14044 "\n"
                14045 "$$    dollar-teken             $_    nieuwe regel      $b    pijp-teken (|)\n"
                14046 "$d    huidige datum            $e    escape            $g    groter-dan-"
                14047 "teken (>)\n"
                14048 "$l    kleiner-dan-teken (<)    $n    huidige schijf    $p    huidige map\n"
                14049 "$q    is-gelijk-teken (=)      $t    huidige tijd      $v    cmd versie\n"
                14050 "\n"
                14051 "Merk op dat het uitvoeren van de PROMPT opdracht zonder een tekenreeks de\n"
                14052 "prompt terugzet naar de standaardinstelling. Dat is de huidige map\n"
                14053 "(inclusief schijfaanduiding) gevolgd een groter-dan-teken (>).\n"
                14054 "(dat staat gelijk aan de opdracht: PROMPT $p$g).\n"
                14055 "\n"
660021d0f Alex*14056 "De prompt kan ook gewijzigd worden via de PROMPT omgevingsvariabele, dus de\n"
                14057 "opdracht 'SET PROMPT=tekenreeks' heeft hetzelfde effect als\n"
                14058 "'PROMPT tekenreeks'.\n"
6864716ca Alex*14059 
ff34a8ecf Alex*14060 #: programs/cmd/cmd.rc:173
6864716ca Alex*14061 msgid ""
660021d0f Alex*14062 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
                14063 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
6864716ca Alex*14064 msgstr ""
                14065 "Een opdrachtregel die begint met REM (gevold door een spatie) wordt niet\n"
0174f7072 Flor*14066 "uitgevoerd en kan daarom worden gebruikt als een commentaar-regel in een\n"
6864716ca Alex*14067 "batchbestand.\n"
                14068 
ff34a8ecf Alex*14069 #: programs/cmd/cmd.rc:176
6864716ca Alex*14070 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
                14071 msgstr ""
                14072 "REN <bestandsnaam> is de korte versie van RENAME. Het hernoemt een bestand.\n"
                14073 
ff34a8ecf Alex*14074 #: programs/cmd/cmd.rc:178
2d441f52d Fran*14075 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
b37151b98 Hans*14076 msgstr "RENAME <bestandsnaam> hernoemt een bestand.\n"
6864716ca Alex*14077 
ff34a8ecf Alex*14078 #: programs/cmd/cmd.rc:181
c886ad824 Fran*14079 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
6864716ca Alex*14080 msgstr "RD <mapnaam> is de korte versie van RMDIR. Het verwijdert een map.\n"
                14081 
ff34a8ecf Alex*14082 #: programs/cmd/cmd.rc:183
c886ad824 Fran*14083 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
6864716ca Alex*14084 msgstr "RMDIR <mapnaam> verwijdert een map.\n"
                14085 
ff34a8ecf Alex*14086 #: programs/cmd/cmd.rc:229
6864716ca Alex*14087 msgid ""
                14088 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
                14089 "\n"
                14090 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
                14091 "\n"
                14092 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
                14093 "\n"
                14094 "SET <variable>=<value>\n"
                14095 "\n"
660021d0f Alex*14096 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
                14097 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
6864716ca Alex*14098 "\n"
660021d0f Alex*14099 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
                14100 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
                14101 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
                14102 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
6864716ca Alex*14103 msgstr ""
                14104 "SET toont of wijzigt omgevingsvariabelen van cmd.\n"
                14105 "\n"
                14106 "SET zonder parameters toont alle omgevingsvariabelen.\n"
                14107 "\n"
423eb0a15 Flor*14108 "De opdracht voor het maken of wijzigen van een omgevingsvariabele is:\n"
6864716ca Alex*14109 "\n"
                14110 "SET <variable>=<waarde>\n"
                14111 "\n"
                14112 "waarbij <variable> en <waarde> uit tekenreeksen bestaan. Er mogen geen\n"
                14113 "spaties voor het is-gelijk-teken staan, noch mogen er in de variabelenaam\n"
                14114 "spaties voorkomen.\n"
                14115 "\n"
                14116 "Onder Wine worden de omgevingsvariabelen van het onderliggende\n"
                14117 "besturingssysteem opgenomen in de Win32 omgeving. Er zullen daarom\n"
                14118 "doorgaans veel meer variabelen in voorkomen dan in een oorspronkelijke\n"
                14119 "Win32 implementatie. Merk op dat het niet mogelijk is om de omgevings-\n"
                14120 "variabelen van het onderliggende besturingssysteem te wijzigen vanuit cmd.\n"
                14121 
ff34a8ecf Alex*14122 #: programs/cmd/cmd.rc:234
6864716ca Alex*14123 msgid ""
660021d0f Alex*14124 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
                14125 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
                14126 "called from the command line.\n"
6864716ca Alex*14127 msgstr ""
                14128 "SHIFT wordt gebruikt in een batchbestand om een parameter te verwijderen\n"
                14129 "van het begin van de lijst. Dus de tweede parameter wordt dan de eerste,\n"
                14130 "enzovoort. Deze opdracht heeft geen effect als hij wordt aangeroepen vanaf\n"
                14131 "de opdrachtregel.\n"
                14132 
15a6ee944 Alex*14133 #: programs/cmd/cmd.rc:212
3c8d8f1e9 Alex*14134 msgid ""
660021d0f Alex*14135 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
3c8d8f1e9 Alex*14136 "with that suffix.\n"
                14137 "Usage:\n"
                14138 "start [options] program_filename [...]\n"
                14139 "start [options] document_filename\n"
                14140 "\n"
                14141 "Options:\n"
660021d0f Alex*14142 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                14143 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                14144 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                14145 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                14146 "/min           Start the program minimized.\n"
                14147 "/max           Start the program maximized.\n"
                14148 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                14149 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                14150 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                14151 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                14152 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                14153 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                14154 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
e0f4d5caf Fran*14155 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
660021d0f Alex*14156 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
                14157 "exit code.\n"
f4d4fba14 Isir*14158 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
                14159 "Explorer.\n"
660021d0f Alex*14160 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                14161 "/?             Display this help and exit.\n"
                14162 msgstr ""
                14163 "Start een programma, of open een document in het programma dat normaal voor\n"
537ec17aa Roge*14164 "deze extensie gebruikt wordt.\n"
                14165 "Gebruik:\n"
                14166 "start [opties] programma-naam [...]\n"
                14167 "start [opties] document-naam\n"
                14168 "\n"
                14169 "Opties:\n"
660021d0f Alex*14170 "\"titel\"        Specificeer de titel van het \"child\" venster.\n"
                14171 "/d map         Start het programma in de gespecificeerde map.\n"
                14172 "/b             Creeer geen nieuwe console voor het programma.\n"
                14173 "/i             Start het programma met verse omgevingsvariabelen.\n"
                14174 "/min           Start het programma geminimaliseerd op.\n"
                14175 "/max           Start het programma gemaximaliseerd op.\n"
                14176 "/low           Start het programma met lage prioriteit op.\n"
                14177 "/normal        Start het programma met normale prioriteit op.\n"
                14178 "/high          Start het programma met hoge prioriteit op.\n"
                14179 "/realtime      Start het programma met \"realtime\" prioriteit op.\n"
                14180 "/abovenormal   Start het programma in \"abovenormal\" prioriteit op.\n"
                14181 "/belownormal   Start het programma in \"belownormal\" prioriteit op.\n"
                14182 "/node n        Start het programma op de gespecificeerde NUMA node.\n"
0174f7072 Flor*14183 "/affinity mask Start het program met het gespecificeerde affiniteitsmasker.\n"
660021d0f Alex*14184 "/wait          Wacht tot het gestarte programma beeindigd is, dan afsluiten\n"
                14185 "               met de exit code.\n"
                14186 "/unix          Gebruik een Unix bestandsnaam en start het bestand zoals\n"
0174f7072 Flor*14187 "               Windows Verkenner.\n"
660021d0f Alex*14188 "/ProgIDOpen    Open een document met het specificeerde progID.\n"
                14189 "/?             Toon deze hulp en eindig.\n"
                14190 
ff34a8ecf Alex*14191 #: programs/cmd/cmd.rc:237
6864716ca Alex*14192 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
                14193 msgstr "TIME wijzigt of toont de systeemtijd.\n"
                14194 
ff34a8ecf Alex*14195 #: programs/cmd/cmd.rc:240
34c0b74ac Fran*14196 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
0174f7072 Flor*14197 msgstr "TITLE <tekenreeks> wijzigt cd naam van het cmd-venster.\n"
6864716ca Alex*14198 
ff34a8ecf Alex*14199 #: programs/cmd/cmd.rc:244
6864716ca Alex*14200 msgid ""
660021d0f Alex*14201 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
                14202 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
6864716ca Alex*14203 msgstr ""
660021d0f Alex*14204 "TYPE <bestandsnaam> kopieert <bestandsnaam> naar het uitvoerapparaat. Er\n"
                14205 "wordt niet gecontroleerd of het bestand leesbare tekst bevat.\n"
6864716ca Alex*14206 
ff34a8ecf Alex*14207 #: programs/cmd/cmd.rc:253
6864716ca Alex*14208 msgid ""
                14209 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
                14210 "\n"
34c0b74ac Fran*14211 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
                14212 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
6864716ca Alex*14213 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
                14214 "\n"
                14215 "The verify flag has no function in Wine.\n"
                14216 msgstr ""
660021d0f Alex*14217 "VERIFY wordt gebruikt om de VERIFY-schakelaar aan of uit te zetten of om\n"
                14218 "hem te testen. Geldige aanroepen zijn:\n"
6864716ca Alex*14219 "\n"
280274ee0 Fran*14220 "VERIFY ON\tZet de schakelaar aan.\n"
                14221 "VERIFY OFF\tZet de schakelaar uit.\n"
6864716ca Alex*14222 "VERIFY\t\tToont ON of OFF naar gelang de stand.\n"
                14223 "\n"
                14224 "De verify-schakelaar heeft geen functie binnen Wine.\n"
                14225 
ff34a8ecf Alex*14226 #: programs/cmd/cmd.rc:256
2d441f52d Fran*14227 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
5dab8075c Flor*14228 msgstr "VER toont de versie van cmd die draait.\n"
6864716ca Alex*14229 
ff34a8ecf Alex*14230 #: programs/cmd/cmd.rc:259
6864716ca Alex*14231 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
b37151b98 Hans*14232 msgstr "VOL toont het label van een schijf.\n"
6864716ca Alex*14233 
ff34a8ecf Alex*14234 #: programs/cmd/cmd.rc:263
093547e15 Fréd*14235 msgid ""
660021d0f Alex*14236 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
                14237 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
093547e15 Fréd*14238 msgstr ""
234f331dc Fran*14239 "ENDLOCAL beëindigt de localisatie van omgevingswijzigingen in een\n"
b37151b98 Hans*14240 "batchbestand die werd begonnen door een voorafgaande SETLOCAL opdracht.\n"
093547e15 Fréd*14241 
ff34a8ecf Alex*14242 #: programs/cmd/cmd.rc:271
093547e15 Fréd*14243 msgid ""
                14244 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
                14245 "\n"
                14246 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
                14247 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
                14248 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
                14249 "settings are restored.\n"
                14250 msgstr ""
b37151b98 Hans*14251 "SETLOCAL begint localisatie van omgevingswijzigingen in een batchbestand.\n"
                14252 "\n"
                14253 "Omgevingswijzigingen na een SETLOCAL opdracht zijn alleen in het\n"
660021d0f Alex*14254 "batchbestand zichtbaar en worden behouden tot de volgende ENDLOCAL opdracht\n"
                14255 "(of tot het eind van het bestand, welke eerst komst), waar de vorige\n"
                14256 "omgevingsvariabelen worden teruggezet.\n"
093547e15 Fréd*14257 
ff34a8ecf Alex*14258 #: programs/cmd/cmd.rc:275
6864716ca Alex*14259 msgid ""
660021d0f Alex*14260 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
                14261 "changes the current directory to the supplied one.\n"
6864716ca Alex*14262 msgstr ""
0174f7072 Flor*14263 "PUSHD <mapnaam> bewaart de huidige map op een stapel en verandert dan de\n"
660021d0f Alex*14264 "huidige map naar de opgegeven naam.\n"
6864716ca Alex*14265 
ff34a8ecf Alex*14266 #: programs/cmd/cmd.rc:278
34c0b74ac Fran*14267 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
6864716ca Alex*14268 msgstr ""
0174f7072 Flor*14269 "POPD verandert de huidige map naar de laatste die is opgeslagen met PUSHD.\n"
6864716ca Alex*14270 
ff34a8ecf Alex*14271 #: programs/cmd/cmd.rc:288
49073440d Fréd*14272 msgid ""
34c0b74ac Fran*14273 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
49073440d Fréd*14274 "\n"
                14275 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
                14276 "\n"
                14277 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
                14278 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
660021d0f Alex*14279 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
49073440d Fréd*14280 "association, if any.\n"
                14281 msgstr ""
0174f7072 Flor*14282 "ASSOC toont of wijzigt bestandsextensies associaties.\n"
b37151b98 Hans*14283 "\n"
                14284 "Gebruik: ASSOC [.ext[=[bestandsType]]]\n"
                14285 "\n"
                14286 "ASSOC zonder parameters toont de huidige associaties.\n"
                14287 "Met alleen een extensie wordt de huidige associatie getoont.\n"
660021d0f Alex*14288 "Zonder bestandstype achter het '=' teken wordt de huidige associatie\n"
b37151b98 Hans*14289 "verwijderd, als deze bestaat.\n"
49073440d Fréd*14290 
ff34a8ecf Alex*14291 #: programs/cmd/cmd.rc:300
caa8fc041 Fréd*14292 msgid ""
34c0b74ac Fran*14293 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
caa8fc041 Fréd*14294 "\n"
                14295 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
                14296 "\n"
660021d0f Alex*14297 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
caa8fc041 Fréd*14298 "currently defined.\n"
660021d0f Alex*14299 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
caa8fc041 Fréd*14300 "if any.\n"
660021d0f Alex*14301 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
caa8fc041 Fréd*14302 "associated to the specified file type.\n"
                14303 msgstr ""
0174f7072 Flor*14304 "FTYPE toont of wijzigt 'open' opdrachten die geassocieerd zijn met\n"
                14305 "bestandstypen.\n"
b37151b98 Hans*14306 "\n"
                14307 "Gebruik: FTYPE [bestandsType[=[openOpdracht]]]\n"
                14308 "\n"
660021d0f Alex*14309 "Zonder parameters worden de bestandstypen getoont waarvoor 'open'\n"
                14310 "opdrachten zijn gedefinieerd.\n"
                14311 "Met alleen een bestandstype wordt de geassocieerde 'open' opdracht getoond\n"
b37151b98 Hans*14312 "als deze bestaat.\n"
660021d0f Alex*14313 "Zonder 'open' opdracht achter het '=' teken wordt de opdracht die\n"
b37151b98 Hans*14314 "geassocieerd is met het gespecificeerde bestandstype verwijderd.\n"
caa8fc041 Fréd*14315 
ff34a8ecf Alex*14316 #: programs/cmd/cmd.rc:303
6864716ca Alex*14317 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
                14318 msgstr ""
234f331dc Fran*14319 "MORE toont de uitvoer van programma's of herleidde invoer per bladzijde.\n"
6864716ca Alex*14320 
ff34a8ecf Alex*14321 #: programs/cmd/cmd.rc:308
6864716ca Alex*14322 msgid ""
660021d0f Alex*14323 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
                14324 "from a selectable list.\n"
6864716ca Alex*14325 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
                14326 msgstr ""
660021d0f Alex*14327 "CHOICE laat een tekst zien en wacht tot de Gebruiker op een toegestane\n"
                14328 "Toets uit een selecteerbare lijst drukt.\n"
6864716ca Alex*14329 "CHOICE wordt hoofdzakelijk gebruikt om een selectie uit een menu te maken\n"
                14330 "in een batch bestand.\n"
                14331 
ff34a8ecf Alex*14332 #: programs/cmd/cmd.rc:324
21ade8538 Alis*14333 msgid ""
                14334 "Create a symbolic link.\n"
                14335 "\n"
                14336 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
                14337 "\n"
                14338 "Options:\n"
                14339 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
                14340 "/h             Create a hard link.\n"
                14341 "/j             Create a directory junction.\n"
                14342 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
                14343 "target is the path that link_name points to.\n"
                14344 msgstr ""
0174f7072 Flor*14345 "Maak een symbolische bestandskoppeling.\n"
                14346 "\n"
                14347 "Gebruik: MKLINK [opties] koppelnaam doel\n"
                14348 "\n"
                14349 "Opties:\n"
                14350 "/d             Een symbolische mapkoppeling maken.\n"
                14351 "/h             Een harde koppeling maken.\n"
                14352 "/j             Een mapsplitsing maken.\n"
                14353 "\"koppelnaam\" is de naam van de nieuwe symbolische koppeling.\n"
                14354 "\"doel\" is het pad waarnaar de \"koppelnaam\" naar verwijst.\n"
21ade8538 Alis*14355 
ff34a8ecf Alex*14356 #: programs/cmd/cmd.rc:312
6864716ca Alex*14357 msgid ""
660021d0f Alex*14358 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
                14359 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
6864716ca Alex*14360 msgstr ""
660021d0f Alex*14361 "EXIT beëindigt de lopende sessie en keert terug naar het besturingssysteem\n"
                14362 "of de schil van waaruit cmd werd gestart.\n"
6864716ca Alex*14363 
ff34a8ecf Alex*14364 #: programs/cmd/cmd.rc:364
6864716ca Alex*14365 msgid ""
                14366 "CMD built-in commands are:\n"
49073440d Fréd*14367 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
6864716ca Alex*14368 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
                14369 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
                14370 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
                14371 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
                14372 "CLS\t\tClear the console screen\n"
                14373 "COPY\t\tCopy file\n"
                14374 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
                14375 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
                14376 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
                14377 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
                14378 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
093547e15 Fréd*14379 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
caa8fc041 Fréd*14380 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
6864716ca Alex*14381 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
                14382 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
21ade8538 Alis*14383 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
6864716ca Alex*14384 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
                14385 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
                14386 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
e0ec3e400 Fréd*14387 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
136152928 Fréd*14388 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
6864716ca Alex*14389 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
136152928 Fréd*14390 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
6864716ca Alex*14391 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
                14392 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
                14393 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
093547e15 Fréd*14394 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
7e6e783cb Fréd*14395 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
6864716ca Alex*14396 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
                14397 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
                14398 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
                14399 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
                14400 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
136152928 Fréd*14401 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
6864716ca Alex*14402 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
                14403 "\n"
106c1f0b6 Fran*14404 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
6864716ca Alex*14405 msgstr ""
                14406 "CMD's ingebouwde opdrachten zijn:\n"
b37151b98 Hans*14407 "ASSOC\t\tToon of wijzig associaties met bestandsextensies\n"
6864716ca Alex*14408 "ATTRIB\t\tToon of wijzig DOS bestandsattributen\n"
                14409 "CALL\t\tRoep een batchbestand aan vanuit een ander bestand\n"
                14410 "CD (CHDIR)\tWijzig de huidige map\n"
b37151b98 Hans*14411 "CHOICE\t\tWacht op een toetsaanslag uit een keuzelijst\n"
6864716ca Alex*14412 "CLS\t\tWis het scherm\n"
                14413 "COPY\t\tKopieer een bestand\n"
                14414 "CTTY\t\tWijzig het invoer-/uitvoerapparaat\n"
                14415 "DATE\t\tToon of wijzig de systeemdatum\n"
0174f7072 Flor*14416 "DEL (ERASE)\tVerwijder één of meerdere bestanden\n"
6864716ca Alex*14417 "DIR\t\tToon de inhoud van een map\n"
                14418 "ECHO\t\tKopieer tekst direct naar het uitvoerapparaat\n"
b37151b98 Hans*14419 "ENDLOCAL\tBeëindig localisatie van omgevingswijzigingen in een batchbestand\n"
660021d0f Alex*14420 "FTYPE\t\tToon of wijzig 'open' opdrachten die met bestandstypen zijn\n"
                14421 "\t\tgeassocieerd\n"
6864716ca Alex*14422 "HELP\t\tToon een korte uitleg over een onderwerp\n"
                14423 "MD (MKDIR)\tMaak een map\n"
0174f7072 Flor*14424 "MORE\t\tLaat de uitvoer in verschillende pagina's zien\n"
                14425 "MOVE\t\tVerplaats bestand(en) of een map\n"
6864716ca Alex*14426 "PATH\t\tWijzig of toon het zoekpad\n"
0174f7072 Flor*14427 "PAUSE\t\tOnderbreek de uitvoering van een batchbestand\n"
b37151b98 Hans*14428 "POPD\t\tWijzig de huidige map in de laatste met PUSHD opgeslagen map\n"
6864716ca Alex*14429 "PROMPT\t\tWijzig de prompt\n"
b37151b98 Hans*14430 "PUSHD\t\tWijzig de huidige map in een nieuwe en sla de huidige map op\n"
6864716ca Alex*14431 "REN (RENAME)\tHernoem een bestand\n"
                14432 "RD (RMDIR)\tVerwijder een map\n"
                14433 "SET\t\tWijzig of toon de omgevingsvariabelen\n"
b37151b98 Hans*14434 "SETLOCAL\tBegin localisatie van omgevingswijzigingen in een batchbestand\n"
0174f7072 Flor*14435 "START\t\tStart een programma of open een document met het geassocieerde\n"
                14436 "\t\tprogramma\n"
                14437 "TIME\t\tToon of wijzig de systeemtijd\n"
6864716ca Alex*14438 "TITLE\t\tWijzig de vensternaam van de CMD-sessie\n"
                14439 "TYPE\t\tToon de inhoud van een tekstbestand\n"
                14440 "VER\t\tToon de versie van CMD\n"
                14441 "VOL\t\tToon het label van een schijf\n"
b37151b98 Hans*14442 "XCOPY\t\tKopieer bestanden of mappen naar een bestemming\n"
6864716ca Alex*14443 "EXIT\t\tSluit CMD af\n"
                14444 "\n"
38e536e76 Fréd*14445 "type HELP <opdracht> voor meer informatie over bovengenoemde opdrachten.\n"
6864716ca Alex*14446 
ff34a8ecf Alex*14447 #: programs/cmd/cmd.rc:365
af3d368ac Fran*14448 msgid "Are you sure?"
5dab8075c Flor*14449 msgstr "Zeker weten?"
6864716ca Alex*14450 
aeeda123b Hugh*14451 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
6864716ca Alex*14452 msgctxt "Yes key"
                14453 msgid "Y"
                14454 msgstr "J"
                14455 
aeeda123b Hugh*14456 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
6864716ca Alex*14457 msgctxt "No key"
                14458 msgid "N"
                14459 msgstr "N"
                14460 
ff34a8ecf Alex*14461 #: programs/cmd/cmd.rc:368
8ef901fa3 Fran*14462 msgid "File association missing for extension %1\n"
b37151b98 Hans*14463 msgstr "Bestandsassociatie ontbreekt voor extensie %1\n"
6864716ca Alex*14464 
ff34a8ecf Alex*14465 #: programs/cmd/cmd.rc:369
8ef901fa3 Fran*14466 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
0174f7072 Flor*14467 msgstr "Geen open opdracht verbonden met bestandstype '%1'\n"
6864716ca Alex*14468 
ff34a8ecf Alex*14469 #: programs/cmd/cmd.rc:370
af3d368ac Fran*14470 msgid "Overwrite %1?"
537ec17aa Roge*14471 msgstr "Overschrijf %1?"
6864716ca Alex*14472 
ff34a8ecf Alex*14473 #: programs/cmd/cmd.rc:371
6864716ca Alex*14474 msgid "More..."
                14475 msgstr "Meer..."
                14476 
ff34a8ecf Alex*14477 #: programs/cmd/cmd.rc:372
6864716ca Alex*14478 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
5dab8075c Flor*14479 msgstr "Regel in Batch proces mogelijk afgebroken. Gebruikt:\n"
6864716ca Alex*14480 
ff34a8ecf Alex*14481 #: programs/cmd/cmd.rc:374
6864716ca Alex*14482 msgid "Argument missing\n"
                14483 msgstr "Argument ontbreekt\n"
                14484 
ff34a8ecf Alex*14485 #: programs/cmd/cmd.rc:375
6864716ca Alex*14486 msgid "Syntax error\n"
423eb0a15 Flor*14487 msgstr "Formuleringsfout\n"
6864716ca Alex*14488 
ff34a8ecf Alex*14489 #: programs/cmd/cmd.rc:377
8ef901fa3 Fran*14490 msgid "No help available for %1\n"
5dab8075c Flor*14491 msgstr "Help niet beschikbaar voor %1\n"
6864716ca Alex*14492 
ff34a8ecf Alex*14493 #: programs/cmd/cmd.rc:378
6864716ca Alex*14494 msgid "Target to GOTO not found\n"
                14495 msgstr "Doel opgegeven bij GOTO niet gevonden\n"
                14496 
ff34a8ecf Alex*14497 #: programs/cmd/cmd.rc:379
8ef901fa3 Fran*14498 msgid "Current Date is %1\n"
b37151b98 Hans*14499 msgstr "Huidige datum is %1\n"
6864716ca Alex*14500 
ff34a8ecf Alex*14501 #: programs/cmd/cmd.rc:380
8ef901fa3 Fran*14502 msgid "Current Time is %1\n"
b37151b98 Hans*14503 msgstr "Huidige tijd is %1\n"
6864716ca Alex*14504 
ff34a8ecf Alex*14505 #: programs/cmd/cmd.rc:381
6864716ca Alex*14506 msgid "Enter new date: "
                14507 msgstr "Voer de nieuwe datum in: "
                14508 
ff34a8ecf Alex*14509 #: programs/cmd/cmd.rc:382
6864716ca Alex*14510 msgid "Enter new time: "
0174f7072 Flor*14511 msgstr "Voer de nieuwe tijd in: "
6864716ca Alex*14512 
ff34a8ecf Alex*14513 #: programs/cmd/cmd.rc:383
8ef901fa3 Fran*14514 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
b37151b98 Hans*14515 msgstr "Omgevingsvariable %1 niet gedefinieerd\n"
6864716ca Alex*14516 
ff34a8ecf Alex*14517 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
8ef901fa3 Fran*14518 msgid "Failed to open '%1'\n"
b37151b98 Hans*14519 msgstr "Openen van '%1' is mislukt\n"
6864716ca Alex*14520 
ff34a8ecf Alex*14521 #: programs/cmd/cmd.rc:385
6864716ca Alex*14522 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
                14523 msgstr ""
                14524 "Onmogelijk om een batch label aan te roepen van buiten een batch script\n"
                14525 
aeeda123b Hugh*14526 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
6864716ca Alex*14527 msgctxt "All key"
                14528 msgid "A"
                14529 msgstr "A"
                14530 
ff34a8ecf Alex*14531 #: programs/cmd/cmd.rc:387
af3d368ac Fran*14532 msgid "Delete %1?"
537ec17aa Roge*14533 msgstr "Verwijder %1?"
6864716ca Alex*14534 
ff34a8ecf Alex*14535 #: programs/cmd/cmd.rc:388
8ef901fa3 Fran*14536 msgid "Echo is %1\n"
b37151b98 Hans*14537 msgstr "Echo staat %1\n"
6864716ca Alex*14538 
ff34a8ecf Alex*14539 #: programs/cmd/cmd.rc:389
8ef901fa3 Fran*14540 msgid "Verify is %1\n"
b37151b98 Hans*14541 msgstr "Verify staat %1\n"
6864716ca Alex*14542 
ff34a8ecf Alex*14543 #: programs/cmd/cmd.rc:390
6864716ca Alex*14544 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
                14545 msgstr "Verify moet ON of OFF zijn\n"
                14546 
ff34a8ecf Alex*14547 #: programs/cmd/cmd.rc:391
6864716ca Alex*14548 msgid "Parameter error\n"
                14549 msgstr "Parameter onjuist\n"
                14550 
ff34a8ecf Alex*14551 #: programs/cmd/cmd.rc:392
6864716ca Alex*14552 msgid ""
8a00eb860 Akih*14553 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*14554 "\n"
                14555 msgstr ""
2b6c69c00 Roge*14556 "Het Volume Serienummer is %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*14557 "\n"
                14558 
ff34a8ecf Alex*14559 #: programs/cmd/cmd.rc:393
02b12e111 Fran*14560 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
0174f7072 Flor*14561 msgstr "Volume naam (11 tekens, ENTER voor geen)?"
6864716ca Alex*14562 
ff34a8ecf Alex*14563 #: programs/cmd/cmd.rc:394
6864716ca Alex*14564 msgid "PATH not found\n"
                14565 msgstr "PATH niet gevonden\n"
                14566 
ff34a8ecf Alex*14567 #: programs/cmd/cmd.rc:395
e0ec3e400 Fréd*14568 msgid "Press any key to continue... "
b37151b98 Hans*14569 msgstr "Druk op een willekeurige toets om verder te gaan... "
6864716ca Alex*14570 
ff34a8ecf Alex*14571 #: programs/cmd/cmd.rc:396
6864716ca Alex*14572 msgid "Wine Command Prompt"
                14573 msgstr "Wine Command Prompt"
                14574 
ff34a8ecf Alex*14575 #: programs/cmd/cmd.rc:397
483b7ebeb Alex*14576 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
0174f7072 Flor*14577 msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
6864716ca Alex*14578 
ff34a8ecf Alex*14579 #: programs/cmd/cmd.rc:398
6864716ca Alex*14580 msgid "More? "
                14581 msgstr "Meer? "
                14582 
ff34a8ecf Alex*14583 #: programs/cmd/cmd.rc:399
6864716ca Alex*14584 msgid "The input line is too long.\n"
                14585 msgstr "De invoerregel is te lang.\n"
6ec2a5375 Alex*14586 
ff34a8ecf Alex*14587 #: programs/cmd/cmd.rc:400
8a00eb860 Akih*14588 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
537ec17aa Roge*14589 msgstr "Volume in schijfstation %1!c! is %2\n"
8a00eb860 Akih*14590 
ff34a8ecf Alex*14591 #: programs/cmd/cmd.rc:401
8a00eb860 Akih*14592 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
537ec17aa Roge*14593 msgstr "Volume in schijfstation %1!c! heeft geen label.\n"
8a00eb860 Akih*14594 
aeeda123b Hugh*14595 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
af3d368ac Fran*14596 msgid " (Yes|No)"
2b6c69c00 Roge*14597 msgstr " (Ja|Nee)"
af3d368ac Fran*14598 
aeeda123b Hugh*14599 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
af3d368ac Fran*14600 msgid " (Yes|No|All)"
2b6c69c00 Roge*14601 msgstr " (Ja|Nee|Alles)"
af3d368ac Fran*14602 
ff34a8ecf Alex*14603 #: programs/cmd/cmd.rc:404
16d5f457e Fréd*14604 msgid ""
                14605 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
                14606 msgstr ""
0174f7072 Flor*14607 "'%1' niet herkend als interne of externe opdracht dan wel als batchbestand.\n"
16d5f457e Fréd*14608 
ff34a8ecf Alex*14609 #: programs/cmd/cmd.rc:405
95279b87e Ann *14610 msgid "Division by zero error.\n"
537ec17aa Roge*14611 msgstr "Delen door nul fout.\n"
95279b87e Ann *14612 
ff34a8ecf Alex*14613 #: programs/cmd/cmd.rc:406
95279b87e Ann *14614 msgid "Expected an operand.\n"
537ec17aa Roge*14615 msgstr "Verwacht een operand.\n"
95279b87e Ann *14616 
ff34a8ecf Alex*14617 #: programs/cmd/cmd.rc:407
95279b87e Ann *14618 msgid "Expected an operator.\n"
537ec17aa Roge*14619 msgstr "Verwacht een operator.\n"
95279b87e Ann *14620 
ff34a8ecf Alex*14621 #: programs/cmd/cmd.rc:408
95279b87e Ann *14622 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
0174f7072 Flor*14623 msgstr "Haakjes komen niet overeen.\n"
95279b87e Ann *14624 
ff34a8ecf Alex*14625 #: programs/cmd/cmd.rc:409
95279b87e Ann *14626 msgid ""
                14627 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
                14628 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
                14629 msgstr ""
0174f7072 Flor*14630 "Misvormd nummer - moet of decimaal (12),\n"
                14631 " hexadecimaal (0x34) of octaal (056) zijn.\n"
95279b87e Ann *14632 
627d31fcd Jace*14633 #: programs/conhost/conhost.rc:54
627ae12d2 Jace*14634 msgid "Cursor size"
                14635 msgstr "Cursorgrootte"
                14636 
627d31fcd Jace*14637 #: programs/conhost/conhost.rc:55
627ae12d2 Jace*14638 msgid "&Small"
                14639 msgstr "&Klein"
                14640 
627d31fcd Jace*14641 #: programs/conhost/conhost.rc:56
627ae12d2 Jace*14642 msgid "&Medium"
                14643 msgstr "&Middel"
                14644 
627d31fcd Jace*14645 #: programs/conhost/conhost.rc:57
627ae12d2 Jace*14646 msgid "&Large"
                14647 msgstr "&Groot"
                14648 
627d31fcd Jace*14649 #: programs/conhost/conhost.rc:59
627ae12d2 Jace*14650 msgid "Command history"
                14651 msgstr "Geschiedenis"
                14652 
627d31fcd Jace*14653 #: programs/conhost/conhost.rc:60
627ae12d2 Jace*14654 msgid "&Buffer size:"
0174f7072 Flor*14655 msgstr "&Buffergrootte:"
627ae12d2 Jace*14656 
627d31fcd Jace*14657 #: programs/conhost/conhost.rc:63
627ae12d2 Jace*14658 msgid "&Remove duplicates"
                14659 msgstr "&Verwijder dubbelen"
                14660 
627d31fcd Jace*14661 #: programs/conhost/conhost.rc:65
627ae12d2 Jace*14662 msgid "Popup menu"
717dd6cee Flor*14663 msgstr "Pop-up menu"
627ae12d2 Jace*14664 
627d31fcd Jace*14665 #: programs/conhost/conhost.rc:66
627ae12d2 Jace*14666 msgid "&Control"
                14667 msgstr "&Control"
                14668 
627d31fcd Jace*14669 #: programs/conhost/conhost.rc:67
627ae12d2 Jace*14670 msgid "S&hift"
                14671 msgstr "S&hift"
                14672 
627d31fcd Jace*14673 #: programs/conhost/conhost.rc:69
627ae12d2 Jace*14674 msgid "Console"
0174f7072 Flor*14675 msgstr "Console"
627ae12d2 Jace*14676 
627d31fcd Jace*14677 #: programs/conhost/conhost.rc:70
627ae12d2 Jace*14678 msgid "&Quick Edit mode"
                14679 msgstr "Snel bewerken"
                14680 
627d31fcd Jace*14681 #: programs/conhost/conhost.rc:71
627ae12d2 Jace*14682 msgid "&Insert mode"
0174f7072 Flor*14683 msgstr "&Invoegmodus"
627ae12d2 Jace*14684 
627d31fcd Jace*14685 #: programs/conhost/conhost.rc:79
627ae12d2 Jace*14686 msgid "&Font"
                14687 msgstr "&Lettertype"
                14688 
627d31fcd Jace*14689 #: programs/conhost/conhost.rc:81
627ae12d2 Jace*14690 msgid "&Color"
                14691 msgstr "&Kleur"
                14692 
627d31fcd Jace*14693 #: programs/conhost/conhost.rc:92
627ae12d2 Jace*14694 msgid "Configuration"
                14695 msgstr "Configuratie"
                14696 
627d31fcd Jace*14697 #: programs/conhost/conhost.rc:95
627ae12d2 Jace*14698 msgid "Buffer zone"
                14699 msgstr "Bufferzone"
                14700 
627d31fcd Jace*14701 #: programs/conhost/conhost.rc:96
627ae12d2 Jace*14702 msgid "&Width:"
5dab8075c Flor*14703 msgstr "&Breedte:"
627ae12d2 Jace*14704 
627d31fcd Jace*14705 #: programs/conhost/conhost.rc:99
627ae12d2 Jace*14706 msgid "&Height:"
5dab8075c Flor*14707 msgstr "&Hoogte:"
627ae12d2 Jace*14708 
627d31fcd Jace*14709 #: programs/conhost/conhost.rc:103
627ae12d2 Jace*14710 msgid "Window size"
                14711 msgstr "Venstergrootte"
                14712 
627d31fcd Jace*14713 #: programs/conhost/conhost.rc:104
627ae12d2 Jace*14714 msgid "W&idth:"
5dab8075c Flor*14715 msgstr "B&reedte:"
627ae12d2 Jace*14716 
627d31fcd Jace*14717 #: programs/conhost/conhost.rc:107
627ae12d2 Jace*14718 msgid "H&eight:"
5dab8075c Flor*14719 msgstr "H&oogte:"
627ae12d2 Jace*14720 
627d31fcd Jace*14721 #: programs/conhost/conhost.rc:111
627ae12d2 Jace*14722 msgid "End of program"
5dab8075c Flor*14723 msgstr "Programma einde"
627ae12d2 Jace*14724 
627d31fcd Jace*14725 #: programs/conhost/conhost.rc:112
627ae12d2 Jace*14726 msgid "&Close console"
                14727 msgstr "&Console afsluiten"
                14728 
627d31fcd Jace*14729 #: programs/conhost/conhost.rc:114
627ae12d2 Jace*14730 msgid "Edition"
717dd6cee Flor*14731 msgstr "Modus"
627ae12d2 Jace*14732 
                14733 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
627d31fcd Jace*14734 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
                14735 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
6323e36f0 Jace*14736 msgid "&Edit"
                14737 msgstr "Be&werken"
                14738 
627d31fcd Jace*14739 #: programs/conhost/conhost.rc:33
6323e36f0 Jace*14740 msgid "Set &Defaults"
                14741 msgstr "&Standaardinstellingen"
                14742 
627d31fcd Jace*14743 #: programs/conhost/conhost.rc:35
6323e36f0 Jace*14744 msgid "&Mark"
                14745 msgstr "&Markeren"
                14746 
627d31fcd Jace*14747 #: programs/conhost/conhost.rc:38
6323e36f0 Jace*14748 msgid "&Select all"
                14749 msgstr "&Alles selecteren"
                14750 
627d31fcd Jace*14751 #: programs/conhost/conhost.rc:39
6323e36f0 Jace*14752 msgid "Sc&roll"
                14753 msgstr "Sc&rollen"
                14754 
627d31fcd Jace*14755 #: programs/conhost/conhost.rc:40
6323e36f0 Jace*14756 msgid "S&earch"
                14757 msgstr "&Zoeken"
                14758 
627d31fcd Jace*14759 #: programs/conhost/conhost.rc:43
6323e36f0 Jace*14760 msgid "Setup - Default settings"
                14761 msgstr "Configuratie - standaard instelllingen"
                14762 
627d31fcd Jace*14763 #: programs/conhost/conhost.rc:44
6323e36f0 Jace*14764 msgid "Setup - Current settings"
                14765 msgstr "Configuratie - huidige instellingen"
                14766 
627d31fcd Jace*14767 #: programs/conhost/conhost.rc:45
6323e36f0 Jace*14768 msgid "Configuration error"
                14769 msgstr "Configuratiefout"
                14770 
627d31fcd Jace*14771 #: programs/conhost/conhost.rc:46
6323e36f0 Jace*14772 msgid ""
                14773 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
                14774 "the window."
0174f7072 Flor*14775 msgstr ""
                14776 "De grootte van de schermbuffer moet groter dan of gelijk zijn aan het "
                14777 "venster."
6323e36f0 Jace*14778 
627d31fcd Jace*14779 #: programs/conhost/conhost.rc:41
6323e36f0 Jace*14780 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
0174f7072 Flor*14781 msgstr "Elk teken is %1!u! pixels breed en %2!u! pixels hoog"
6323e36f0 Jace*14782 
627d31fcd Jace*14783 #: programs/conhost/conhost.rc:42
6323e36f0 Jace*14784 msgid "This is a test"
                14785 msgstr "Dit is een test"
                14786 
ff34a8ecf Alex*14787 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
4122cf2df Andr*14788 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
b37151b98 Hans*14789 msgstr "Diagnostisch instrument voor DirectX"
4122cf2df Andr*14790 
ff34a8ecf Alex*14791 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
4122cf2df Andr*14792 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
                14793 msgstr ""
b37151b98 Hans*14794 "Gebruik: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t bestandsnaam | /x bestandsnaam]"
4122cf2df Andr*14795 
46a162b4a Zhiy*14796 #: programs/explorer/explorer.rc:32
f2ac486e2 Jay *14797 msgid "Wine Explorer"
b37151b98 Hans*14798 msgstr "Wine Verkenner"
f2ac486e2 Jay *14799 
46a162b4a Zhiy*14800 #: programs/explorer/explorer.rc:34
5a00584ba Vinc*14801 msgid "Start"
24e41be13 Flor*14802 msgstr "Start"
5a00584ba Vinc*14803 
46a162b4a Zhiy*14804 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
71fc31db0 Vinc*14805 msgid "&Run..."
24e41be13 Flor*14806 msgstr "&Uitvoeren..."
71fc31db0 Vinc*14807 
807d68415 Alex*14808 #: programs/explorer/explorer.rc:36
                14809 msgid "E&xit desktop"
f43246a38 Flor*14810 msgstr "&Scherm sluiten"
807d68415 Alex*14811 
                14812 #: programs/explorer/explorer.rc:37
                14813 msgid ""
                14814 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"
f43246a38 Flor*14815 msgstr ""
                14816 "Alle programma's en het virtuele bureaublad worden afgesloten.\n"
                14817 "Doorgaan?"
807d68415 Alex*14818 
f88affa2a Zhiy*14819 #: programs/findstr/findstr.rc:28
                14820 msgid "Usage: findstr /options string\n"
423eb0a15 Flor*14821 msgstr "Gebruik: findstr /opties string\n"
f88affa2a Zhiy*14822 
                14823 #: programs/findstr/findstr.rc:29
                14824 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
423eb0a15 Flor*14825 msgstr "FINDSTR: Foutieve opdrachtregel\n"
f88affa2a Zhiy*14826 
                14827 #: programs/findstr/findstr.rc:30
                14828 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
423eb0a15 Flor*14829 msgstr "FINDSTR: Kan %s niet openen\n"
f88affa2a Zhiy*14830 
                14831 #: programs/findstr/findstr.rc:31
                14832 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
423eb0a15 Flor*14833 msgstr "FINDSTR: /%c genegeerd\n"
f88affa2a Zhiy*14834 
ff34a8ecf Alex*14835 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
dd6b64b24 Mich*14836 msgid ""
                14837 "- Supported Commands -\n"
                14838 "\n"
55227375e Mich*14839 "hardlink      hardlink management\n"
                14840 msgstr ""
0174f7072 Flor*14841 "- Ondersteunde Opdrachten -\n"
                14842 "\n"
                14843 "hardlink      beheer van harde koppelingen\n"
55227375e Mich*14844 
ff34a8ecf Alex*14845 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
55227375e Mich*14846 msgid ""
                14847 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
                14848 "\n"
                14849 "create        create a hardlink\n"
                14850 msgstr ""
0174f7072 Flor*14851 "- Hardlink - Ondersteunde opdrachten -\n"
                14852 "\n"
                14853 "create        maak een harde koppeling\n"
55227375e Mich*14854 
ff34a8ecf Alex*14855 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
55227375e Mich*14856 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
5dab8075c Flor*14857 msgstr "Gebruik: fsutil hardlink create <nieuw> <bestaand>\n"
dd6b64b24 Mich*14858 
ff34a8ecf Alex*14859 #: programs/hostname/hostname.rc:30
ce97978ff Andr*14860 msgid "Usage: hostname\n"
d5bf25f51 Fran*14861 msgstr "Gebruik: hostname\n"
ce97978ff Andr*14862 
ff34a8ecf Alex*14863 #: programs/hostname/hostname.rc:31
ce97978ff Andr*14864 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
b37151b98 Hans*14865 msgstr "Fout: Ongeldige optie '%c'.\n"
ce97978ff Andr*14866 
ff34a8ecf Alex*14867 #: programs/hostname/hostname.rc:32
751f8e3d7 Jace*14868 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
0174f7072 Flor*14869 msgstr "Fout: Hostname niet gevonden: %u.\n"
751f8e3d7 Jace*14870 
ff34a8ecf Alex*14871 #: programs/hostname/hostname.rc:33
ce97978ff Andr*14872 msgid ""
                14873 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
                14874 "utility.\n"
                14875 msgstr ""
b37151b98 Hans*14876 "Fout: Het is niet mogelijk om de hostnaam te wijzigen met dit programma.\n"
ce97978ff Andr*14877 
ff34a8ecf Alex*14878 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
6ec2a5375 Alex*14879 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
                14880 msgstr "Gebruik: ipconfig [ /? | /all ]\n"
                14881 
ff34a8ecf Alex*14882 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
6ec2a5375 Alex*14883 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
                14884 msgstr "Fout: Onbekende of ongeldige commandoregelparameters gespecificeerd\n"
                14885 
ff34a8ecf Alex*14886 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
66b06a499 Fran*14887 msgid "%1 adapter %2\n"
b37151b98 Hans*14888 msgstr "%1 adapter %2\n"
6ec2a5375 Alex*14889 
ff34a8ecf Alex*14890 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
6ec2a5375 Alex*14891 msgid "Ethernet"
                14892 msgstr "Ethernet"
                14893 
ff34a8ecf Alex*14894 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
6ec2a5375 Alex*14895 msgid "Connection-specific DNS suffix"
                14896 msgstr "Verbindings-specifiek DNS-achtervoegsel"
                14897 
ff34a8ecf Alex*14898 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
c5f157274 Andr*14899 msgid "IPv4 address"
537ec17aa Roge*14900 msgstr "IPv4-adres"
c5f157274 Andr*14901 
ff34a8ecf Alex*14902 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
6ec2a5375 Alex*14903 msgid "Hostname"
                14904 msgstr "Hostnaam"
                14905 
21fad4476 Hans*14906 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
6ec2a5375 Alex*14907 msgid "Node type"
                14908 msgstr "Node-type"
                14909 
21fad4476 Hans*14910 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
6ec2a5375 Alex*14911 msgid "Broadcast"
                14912 msgstr "Broadcast"
                14913 
21fad4476 Hans*14914 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
6ec2a5375 Alex*14915 msgid "Peer-to-peer"
                14916 msgstr "Peer-to-peer"
                14917 
21fad4476 Hans*14918 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
6ec2a5375 Alex*14919 msgid "Mixed"
                14920 msgstr "Gemixt"
                14921 
21fad4476 Hans*14922 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
6ec2a5375 Alex*14923 msgid "Hybrid"
                14924 msgstr "Hybride"
                14925 
21fad4476 Hans*14926 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
6ec2a5375 Alex*14927 msgid "IP routing enabled"
                14928 msgstr "IP-routing geactiveerd"
                14929 
21fad4476 Hans*14930 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
6ec2a5375 Alex*14931 msgid "Physical address"
                14932 msgstr "Fysiek adres"
                14933 
21fad4476 Hans*14934 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
6ec2a5375 Alex*14935 msgid "DHCP enabled"
                14936 msgstr "DHCP geactiveerd"
                14937 
21fad4476 Hans*14938 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
6ec2a5375 Alex*14939 msgid "Default gateway"
                14940 msgstr "Standaard gateway"
b8c80c995 Alex*14941 
21fad4476 Hans*14942 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
c5f157274 Andr*14943 msgid "IPv6 address"
537ec17aa Roge*14944 msgstr "IPv6-adres"
c5f157274 Andr*14945 
21fad4476 Hans*14946 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
                14947 msgid "Primary DNS suffix"
7becaaded Flor*14948 msgstr "Primair DNS-achtervoegsel"
21fad4476 Hans*14949 
c29dc0064 Maxi*14950 #: programs/klist/klist.rc:28
                14951 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n"
7f4225e3b Flor*14952 msgstr "Gebruik: klist <tickets | tgt | purge | get [service hoofdnaam]>\n"
c29dc0064 Maxi*14953 
                14954 #: programs/klist/klist.rc:29
                14955 msgid "Unknown error\n"
7f4225e3b Flor*14956 msgstr "Onbekende fout\n"
c29dc0064 Maxi*14957 
                14958 #: programs/klist/klist.rc:30
                14959 msgid "Start Time"
7f4225e3b Flor*14960 msgstr "Starttijd"
c29dc0064 Maxi*14961 
                14962 #: programs/klist/klist.rc:31
                14963 msgid "End Time"
7f4225e3b Flor*14964 msgstr "Eindtijd"
c29dc0064 Maxi*14965 
                14966 #: programs/klist/klist.rc:32
                14967 msgid "Renew Time"
7f4225e3b Flor*14968 msgstr "Vernieuwingstijd"
c29dc0064 Maxi*14969 
                14970 #: programs/klist/klist.rc:33
                14971 msgid "Ticket Flags"
7f4225e3b Flor*14972 msgstr "Ticketlabels"
c29dc0064 Maxi*14973 
                14974 #: programs/klist/klist.rc:34
                14975 msgid "Cached Tickets"
7f4225e3b Flor*14976 msgstr "Tijdelijk opgeslagen Tickets"
c29dc0064 Maxi*14977 
                14978 #: programs/klist/klist.rc:36
                14979 msgid "KerbTicket Encryption Type"
7f4225e3b Flor*14980 msgstr "KerbTicket Encryptie Type"
c29dc0064 Maxi*14981 
                14982 #: programs/klist/klist.rc:37
                14983 msgid "Current LogonId is"
7f4225e3b Flor*14984 msgstr "Huidige LoginId is"
c29dc0064 Maxi*14985 
ff34a8ecf Alex*14986 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
7ce384c41 Alex*14987 msgid "System Information"
0174f7072 Flor*14988 msgstr "Systeeminformatie"
7ce384c41 Alex*14989 
ff34a8ecf Alex*14990 #: programs/net/net.rc:30
b8c80c995 Alex*14991 msgid ""
                14992 "The syntax of this command is:\n"
                14993 "\n"
175953563 Fran*14994 "NET command [arguments]\n"
                14995 "    -or-\n"
                14996 "NET command /HELP\n"
                14997 "\n"
df655b41a Fran*14998 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
b8c80c995 Alex*14999 msgstr ""
5dab8075c Flor*15000 "Gebruik deze opdracht als volgt:\n"
b8c80c995 Alex*15001 "\n"
0174f7072 Flor*15002 "NET opdracht [argumenten]\n"
175953563 Fran*15003 "    -of-\n"
0174f7072 Flor*15004 "NET opdracht /HELP\n"
175953563 Fran*15005 "\n"
0174f7072 Flor*15006 "Beschikbare 'opdrachten' zijn HELP, START, STOP en USE.\n"
b8c80c995 Alex*15007 
ff34a8ecf Alex*15008 #: programs/net/net.rc:31
175953563 Fran*15009 msgid ""
                15010 "The syntax of this command is:\n"
                15011 "\n"
a64f42b8d Fran*15012 "NET START [service]\n"
175953563 Fran*15013 "\n"
a64f42b8d Fran*15014 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
                15015 "'service' is the name of the service to start.\n"
175953563 Fran*15016 msgstr ""
5dab8075c Flor*15017 "Gebruik deze opdracht als volgt:\n"
b37151b98 Hans*15018 "\n"
                15019 "NET START [service]\n"
                15020 "\n"
                15021 "Toont de lijst van draaiende services als 'service' wordt weggelaten. Anders "
                15022 "is 'service' de naam van de te starten service.\n"
b8c80c995 Alex*15023 
ff34a8ecf Alex*15024 #: programs/net/net.rc:32
175953563 Fran*15025 msgid ""
                15026 "The syntax of this command is:\n"
                15027 "\n"
                15028 "NET STOP service\n"
                15029 "\n"
                15030 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
                15031 msgstr ""
5dab8075c Flor*15032 "Gebruik deze opdracht als volgt:\n"
b37151b98 Hans*15033 "\n"
                15034 "NET STOP service\n"
                15035 "\n"
                15036 "Waar 'service' de naam is van de te stoppen service.\n"
b8c80c995 Alex*15037 
ff34a8ecf Alex*15038 #: programs/net/net.rc:33
f3f24fb5d Fran*15039 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
b37151b98 Hans*15040 msgstr "Stoppen van afhankelijke service: %1\n"
b8c80c995 Alex*15041 
ff34a8ecf Alex*15042 #: programs/net/net.rc:34
f3f24fb5d Fran*15043 msgid "Could not stop service %1\n"
b37151b98 Hans*15044 msgstr "Kon service %1 niet stoppen\n"
b8c80c995 Alex*15045 
ff34a8ecf Alex*15046 #: programs/net/net.rc:35
b8c80c995 Alex*15047 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
                15048 msgstr "Kon geen handle krijgen naar de service controle manager.\n"
                15049 
ff34a8ecf Alex*15050 #: programs/net/net.rc:36
b8c80c995 Alex*15051 msgid "Could not get handle to service.\n"
                15052 msgstr "Kon geen handle krijgen naar de service.\n"
                15053 
ff34a8ecf Alex*15054 #: programs/net/net.rc:37
f3f24fb5d Fran*15055 msgid "The %1 service is starting.\n"
b37151b98 Hans*15056 msgstr "Service %1 is aan het starten.\n"
b8c80c995 Alex*15057 
ff34a8ecf Alex*15058 #: programs/net/net.rc:38
f3f24fb5d Fran*15059 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
b37151b98 Hans*15060 msgstr "Service %1 is succesvol gestart.\n"
b8c80c995 Alex*15061 
ff34a8ecf Alex*15062 #: programs/net/net.rc:39
f3f24fb5d Fran*15063 msgid "The %1 service failed to start.\n"
b37151b98 Hans*15064 msgstr "Opstarten van service %1 is mislukt.\n"
b8c80c995 Alex*15065 
ff34a8ecf Alex*15066 #: programs/net/net.rc:40
f3f24fb5d Fran*15067 msgid "The %1 service is stopping.\n"
b37151b98 Hans*15068 msgstr "Service %1 is aan het stoppen.\n"
b8c80c995 Alex*15069 
ff34a8ecf Alex*15070 #: programs/net/net.rc:41
f3f24fb5d Fran*15071 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
b37151b98 Hans*15072 msgstr "Service %1 is succesvol gestopt.\n"
b8c80c995 Alex*15073 
ff34a8ecf Alex*15074 #: programs/net/net.rc:42
f3f24fb5d Fran*15075 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
b37151b98 Hans*15076 msgstr "Stoppen van service %1 is mislukt.\n"
b8c80c995 Alex*15077 
ba4bc623e Fabi*15078 #: programs/net/net.rc:45
b8c80c995 Alex*15079 msgid "There are no entries in the list.\n"
                15080 msgstr "De opgegeven lijst is leeg.\n"
                15081 
ba4bc623e Fabi*15082 #: programs/net/net.rc:46
b8c80c995 Alex*15083 msgid ""
                15084 "\n"
                15085 "Status  Local   Remote\n"
                15086 "---------------------------------------------------------------\n"
                15087 msgstr ""
                15088 "\n"
                15089 "Status    Lokaal  Op afstand\n"
                15090 "---------------------------------------------------------------\n"
                15091 
ba4bc623e Fabi*15092 #: programs/net/net.rc:47
f3f24fb5d Fran*15093 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
5d2d2c326 Flor*15094 msgstr "%1      %2      %3      Open bronnen: %4!u!\n"
7ca7138b4 Alex*15095 
ba4bc623e Fabi*15096 #: programs/net/net.rc:49
9b29faae6 Fran*15097 msgid "Paused"
b37151b98 Hans*15098 msgstr "Onderbroken"
9b29faae6 Fran*15099 
ba4bc623e Fabi*15100 #: programs/net/net.rc:50
9b29faae6 Fran*15101 msgid "Disconnected"
b37151b98 Hans*15102 msgstr "Verbinding verbroken"
9b29faae6 Fran*15103 
ba4bc623e Fabi*15104 #: programs/net/net.rc:51
9b29faae6 Fran*15105 msgid "A network error occurred"
b37151b98 Hans*15106 msgstr "Er is een netwerkfout opgetreden"
9b29faae6 Fran*15107 
ba4bc623e Fabi*15108 #: programs/net/net.rc:52
9b29faae6 Fran*15109 msgid "Connection is being made"
b37151b98 Hans*15110 msgstr "De verbinding wordt gemaakt"
9b29faae6 Fran*15111 
ba4bc623e Fabi*15112 #: programs/net/net.rc:53
9b29faae6 Fran*15113 msgid "Reconnecting"
b37151b98 Hans*15114 msgstr "Opnieuw verbinden"
9b29faae6 Fran*15115 
ff34a8ecf Alex*15116 #: programs/net/net.rc:43
a64f42b8d Fran*15117 msgid "The following services are running:\n"
b37151b98 Hans*15118 msgstr "De volgende services draaien:\n"
a64f42b8d Fran*15119 
ba4bc623e Fabi*15120 #: programs/net/net.rc:44
                15121 msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
7e0177e1e Flor*15122 msgstr "Er is een opdracht gebruikt met tegenstrijdige parameters.\n"
ba4bc623e Fabi*15123 
ff34a8ecf Alex*15124 #: programs/netstat/netstat.rc:30
6e989604a Andr*15125 msgid "Active Connections"
537ec17aa Roge*15126 msgstr "Actieve verbindingen"
6e989604a Andr*15127 
ff34a8ecf Alex*15128 #: programs/netstat/netstat.rc:31
6e989604a Andr*15129 msgid "Proto"
537ec17aa Roge*15130 msgstr "Proto"
6e989604a Andr*15131 
ff34a8ecf Alex*15132 #: programs/netstat/netstat.rc:32
6e989604a Andr*15133 msgid "Local Address"
07beacb74 Flor*15134 msgstr "Lokaal adres"
6e989604a Andr*15135 
ff34a8ecf Alex*15136 #: programs/netstat/netstat.rc:33
6e989604a Andr*15137 msgid "Foreign Address"
07beacb74 Flor*15138 msgstr "Extern adres"
6e989604a Andr*15139 
ff34a8ecf Alex*15140 #: programs/netstat/netstat.rc:34
6e989604a Andr*15141 msgid "State"
07beacb74 Flor*15142 msgstr "Status"
6e989604a Andr*15143 
ff34a8ecf Alex*15144 #: programs/netstat/netstat.rc:35
7b53eac79 Andr*15145 msgid "Interface Statistics"
537ec17aa Roge*15146 msgstr "Interface Statistieken"
7b53eac79 Andr*15147 
ff34a8ecf Alex*15148 #: programs/netstat/netstat.rc:36
7b53eac79 Andr*15149 msgid "Sent"
537ec17aa Roge*15150 msgstr "Verzonden"
7b53eac79 Andr*15151 
ff34a8ecf Alex*15152 #: programs/netstat/netstat.rc:37
7b53eac79 Andr*15153 msgid "Received"
537ec17aa Roge*15154 msgstr "Ontvangen"
7b53eac79 Andr*15155 
ff34a8ecf Alex*15156 #: programs/netstat/netstat.rc:38
7b53eac79 Andr*15157 msgid "Bytes"
537ec17aa Roge*15158 msgstr "Bytes"
7b53eac79 Andr*15159 
ff34a8ecf Alex*15160 #: programs/netstat/netstat.rc:39
7b53eac79 Andr*15161 msgid "Unicast packets"
537ec17aa Roge*15162 msgstr "Unicast pakketten"
7b53eac79 Andr*15163 
ff34a8ecf Alex*15164 #: programs/netstat/netstat.rc:40
7b53eac79 Andr*15165 msgid "Non-unicast packets"
537ec17aa Roge*15166 msgstr "Niet-Unicast pakketten"
7b53eac79 Andr*15167 
ff34a8ecf Alex*15168 #: programs/netstat/netstat.rc:41
7b53eac79 Andr*15169 msgid "Discards"
537ec17aa Roge*15170 msgstr "Weggegooid"
7b53eac79 Andr*15171 
ff34a8ecf Alex*15172 #: programs/netstat/netstat.rc:42
7b53eac79 Andr*15173 msgid "Errors"
537ec17aa Roge*15174 msgstr "Fouten"
7b53eac79 Andr*15175 
ff34a8ecf Alex*15176 #: programs/netstat/netstat.rc:43
7b53eac79 Andr*15177 msgid "Unknown protocols"
2b6c69c00 Roge*15178 msgstr "Onbekende protocollen"
7b53eac79 Andr*15179 
ff34a8ecf Alex*15180 #: programs/netstat/netstat.rc:44
709b9ee81 Andr*15181 msgid "TCP Statistics for IPv4"
537ec17aa Roge*15182 msgstr "TCP Statistieken voor IPv4"
709b9ee81 Andr*15183 
ff34a8ecf Alex*15184 #: programs/netstat/netstat.rc:45
709b9ee81 Andr*15185 msgid "Active Opens"
537ec17aa Roge*15186 msgstr "Actieve openingen"
709b9ee81 Andr*15187 
ff34a8ecf Alex*15188 #: programs/netstat/netstat.rc:46
709b9ee81 Andr*15189 msgid "Passive Opens"
537ec17aa Roge*15190 msgstr "Passieve openingen"
709b9ee81 Andr*15191 
ff34a8ecf Alex*15192 #: programs/netstat/netstat.rc:47
709b9ee81 Andr*15193 msgid "Failed Connection Attempts"
537ec17aa Roge*15194 msgstr "Mislukte verbindingspogingen"
709b9ee81 Andr*15195 
ff34a8ecf Alex*15196 #: programs/netstat/netstat.rc:48
709b9ee81 Andr*15197 msgid "Reset Connections"
537ec17aa Roge*15198 msgstr "Opnieuw verbinden"
709b9ee81 Andr*15199 
ff34a8ecf Alex*15200 #: programs/netstat/netstat.rc:49
709b9ee81 Andr*15201 msgid "Current Connections"
537ec17aa Roge*15202 msgstr "Huidige verbindingen"
709b9ee81 Andr*15203 
ff34a8ecf Alex*15204 #: programs/netstat/netstat.rc:50
709b9ee81 Andr*15205 msgid "Segments Received"
537ec17aa Roge*15206 msgstr "Ontvangen Segmenten"
709b9ee81 Andr*15207 
ff34a8ecf Alex*15208 #: programs/netstat/netstat.rc:51
709b9ee81 Andr*15209 msgid "Segments Sent"
537ec17aa Roge*15210 msgstr "Verzonden Segmenten"
709b9ee81 Andr*15211 
ff34a8ecf Alex*15212 #: programs/netstat/netstat.rc:52
709b9ee81 Andr*15213 msgid "Segments Retransmitted"
537ec17aa Roge*15214 msgstr "Herzonden segmenten"
709b9ee81 Andr*15215 
ff34a8ecf Alex*15216 #: programs/netstat/netstat.rc:53
b372044c3 Andr*15217 msgid "UDP Statistics for IPv4"
537ec17aa Roge*15218 msgstr "UDP Statistieken voor IPv4"
b372044c3 Andr*15219 
ff34a8ecf Alex*15220 #: programs/netstat/netstat.rc:54
b372044c3 Andr*15221 msgid "Datagrams Received"
2b6c69c00 Roge*15222 msgstr "Ontvangen Datagrammen"
b372044c3 Andr*15223 
ff34a8ecf Alex*15224 #: programs/netstat/netstat.rc:55
b372044c3 Andr*15225 msgid "No Ports"
537ec17aa Roge*15226 msgstr "Geen poorten"
b372044c3 Andr*15227 
ff34a8ecf Alex*15228 #: programs/netstat/netstat.rc:56
b372044c3 Andr*15229 msgid "Receive Errors"
537ec17aa Roge*15230 msgstr "Ontvangstfouten"
b372044c3 Andr*15231 
ff34a8ecf Alex*15232 #: programs/netstat/netstat.rc:57
b372044c3 Andr*15233 msgid "Datagrams Sent"
537ec17aa Roge*15234 msgstr "Verzonden datagrammen"
b372044c3 Andr*15235 
ff34a8ecf Alex*15236 #: programs/notepad/notepad.rc:30
ff71d9104 Alex*15237 msgid "&New\tCtrl+N"
b37151b98 Hans*15238 msgstr "&Nieuw\tCtrl+N"
ff71d9104 Alex*15239 
ff34a8ecf Alex*15240 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
ff71d9104 Alex*15241 msgid "&Open...\tCtrl+O"
                15242 msgstr "&Openen...\tCtrl+O"
                15243 
ff34a8ecf Alex*15244 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
ff71d9104 Alex*15245 msgid "&Save\tCtrl+S"
72e089d60 Sven*15246 msgstr "Op&slaan\tCtrl+S"
ff71d9104 Alex*15247 
ff34a8ecf Alex*15248 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
                15249 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
ff71d9104 Alex*15250 msgid "&Print...\tCtrl+P"
                15251 msgstr "Af&drukken...\tCtrl+P"
                15252 
ff34a8ecf Alex*15253 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
ff71d9104 Alex*15254 msgid "Page Se&tup..."
                15255 msgstr "Pa&gina-instellingen..."
                15256 
ff34a8ecf Alex*15257 #: programs/notepad/notepad.rc:37
ff71d9104 Alex*15258 msgid "P&rinter Setup..."
                15259 msgstr "Printerins&tellingen..."
                15260 
ff34a8ecf Alex*15261 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
ff71d9104 Alex*15262 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
                15263 msgstr "&Ongedaan maken\tCtrl+Z"
                15264 
ff34a8ecf Alex*15265 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
ff71d9104 Alex*15266 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
                15267 msgstr "K&nippen\tCtrl+X"
                15268 
ff34a8ecf Alex*15269 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
ff71d9104 Alex*15270 msgid "&Copy\tCtrl+C"
                15271 msgstr "&Kopiëren\tCtrl+C"
                15272 
ff34a8ecf Alex*15273 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
ff71d9104 Alex*15274 msgid "&Paste\tCtrl+V"
                15275 msgstr "&Plakken\tCtrl+V"
                15276 
ff34a8ecf Alex*15277 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
3b1faf59f Niko*15278 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
                15279 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
ff71d9104 Alex*15280 msgid "&Delete\tDel"
72e089d60 Sven*15281 msgstr "Ver&wijderen\tDel"
ff71d9104 Alex*15282 
ff34a8ecf Alex*15283 #: programs/notepad/notepad.rc:49
ff71d9104 Alex*15284 msgid "Select &all\tCtrl+A"
                15285 msgstr "&Alles selecteren\tCtrl+A"
                15286 
ff34a8ecf Alex*15287 #: programs/notepad/notepad.rc:50
ff71d9104 Alex*15288 msgid "&Time/Date\tF5"
                15289 msgstr "Tijd/&datum\tF5"
                15290 
ff34a8ecf Alex*15291 #: programs/notepad/notepad.rc:52
ff71d9104 Alex*15292 msgid "&Wrap long lines"
                15293 msgstr "A&utomatische terugloop"
                15294 
ff34a8ecf Alex*15295 #: programs/notepad/notepad.rc:56
ff71d9104 Alex*15296 msgid "&Search...\tCtrl+F"
                15297 msgstr "&Zoeken...\tCtrl+Z"
                15298 
ff34a8ecf Alex*15299 #: programs/notepad/notepad.rc:57
ff71d9104 Alex*15300 msgid "&Search next\tF3"
                15301 msgstr "V&olgende zoeken\tF3"
                15302 
ff34a8ecf Alex*15303 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
88daff74d Alex*15304 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
72e089d60 Sven*15305 msgstr "&Vervangen...\tCtrl+H"
88daff74d Alex*15306 
377481180 Jaco*15307 #: programs/notepad/notepad.rc:59
                15308 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
d0204fea6 Flor*15309 msgstr "&Ga Naar...\tCtrl+G"
377481180 Jaco*15310 
                15311 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
dd3fa4e9e Jaco*15312 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
                15313 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
                15314 msgid "&Status Bar"
                15315 msgstr "&Statusbalk"
                15316 
377481180 Jaco*15317 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
3b1faf59f Niko*15318 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
6990ecaaf Fran*15319 msgid "&Contents\tF1"
b37151b98 Hans*15320 msgstr "Help-onder&werpen\tF1"
6990ecaaf Fran*15321 
377481180 Jaco*15322 #: programs/notepad/notepad.rc:67
ff71d9104 Alex*15323 msgid "&About Notepad"
                15324 msgstr "&Over Notepad"
                15325 
377481180 Jaco*15326 #: programs/notepad/notepad.rc:107
2e2382bfd Alex*15327 msgid "Page Setup"
                15328 msgstr "Pagina-instellingen"
                15329 
377481180 Jaco*15330 #: programs/notepad/notepad.rc:109
2e2382bfd Alex*15331 msgid "&Header:"
                15332 msgstr "&Koptekst:"
                15333 
377481180 Jaco*15334 #: programs/notepad/notepad.rc:111
2e2382bfd Alex*15335 msgid "&Footer:"
                15336 msgstr "&Voettekst:"
                15337 
377481180 Jaco*15338 #: programs/notepad/notepad.rc:114
57cf3e4f9 Fran*15339 msgid "Margins (millimeters)"
537ec17aa Roge*15340 msgstr "Marges (millimeter)"
2e2382bfd Alex*15341 
377481180 Jaco*15342 #: programs/notepad/notepad.rc:115
2e2382bfd Alex*15343 msgid "&Left:"
                15344 msgstr "L&inks:"
                15345 
377481180 Jaco*15346 #: programs/notepad/notepad.rc:117
2e2382bfd Alex*15347 msgid "&Top:"
                15348 msgstr "&Boven:"
                15349 
799c24aa8 Jaco*15350 #: programs/notepad/notepad.rc:132
377481180 Jaco*15351 msgid "Go To Line"
d0204fea6 Flor*15352 msgstr "Ga Naar Regel"
377481180 Jaco*15353 
                15354 #: programs/notepad/notepad.rc:134
                15355 msgid "&Line Number:"
d0204fea6 Flor*15356 msgstr "Rege&l Nummer:"
377481180 Jaco*15357 
                15358 #: programs/notepad/notepad.rc:137
                15359 msgid "Go To"
d0204fea6 Flor*15360 msgstr "Ga Naar"
377481180 Jaco*15361 
                15362 #: programs/notepad/notepad.rc:145
2e2382bfd Alex*15363 msgid "Encoding:"
                15364 msgstr "Codering:"
                15365 
377481180 Jaco*15366 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
eaa8fad52 Alex*15367 msgctxt "accelerator Select All"
7115ef108 Alex*15368 msgid "A"
eaa8fad52 Alex*15369 msgstr "A"
                15370 
377481180 Jaco*15371 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
eaa8fad52 Alex*15372 msgctxt "accelerator Copy"
7115ef108 Alex*15373 msgid "C"
                15374 msgstr "C"
eaa8fad52 Alex*15375 
377481180 Jaco*15376 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
ff34a8ecf Alex*15377 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
eaa8fad52 Alex*15378 msgctxt "accelerator Find"
7115ef108 Alex*15379 msgid "F"
                15380 msgstr "F"
eaa8fad52 Alex*15381 
377481180 Jaco*15382 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
eaa8fad52 Alex*15383 msgctxt "accelerator Replace"
7115ef108 Alex*15384 msgid "H"
537ec17aa Roge*15385 msgstr "H"
eaa8fad52 Alex*15386 
377481180 Jaco*15387 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
eaa8fad52 Alex*15388 msgctxt "accelerator New"
7115ef108 Alex*15389 msgid "N"
eaa8fad52 Alex*15390 msgstr "N"
                15391 
377481180 Jaco*15392 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
eaa8fad52 Alex*15393 msgctxt "accelerator Open"
7115ef108 Alex*15394 msgid "O"
                15395 msgstr "O"
eaa8fad52 Alex*15396 
377481180 Jaco*15397 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
ff34a8ecf Alex*15398 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
eaa8fad52 Alex*15399 msgctxt "accelerator Print"
7115ef108 Alex*15400 msgid "P"
537ec17aa Roge*15401 msgstr "P"
eaa8fad52 Alex*15402 
377481180 Jaco*15403 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
eaa8fad52 Alex*15404 msgctxt "accelerator Save"
7115ef108 Alex*15405 msgid "S"
537ec17aa Roge*15406 msgstr "S"
eaa8fad52 Alex*15407 
377481180 Jaco*15408 #: programs/notepad/notepad.rc:159
eaa8fad52 Alex*15409 msgctxt "accelerator Paste"
7115ef108 Alex*15410 msgid "V"
537ec17aa Roge*15411 msgstr "V"
eaa8fad52 Alex*15412 
377481180 Jaco*15413 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
eaa8fad52 Alex*15414 msgctxt "accelerator Cut"
7115ef108 Alex*15415 msgid "X"
537ec17aa Roge*15416 msgstr "X"
eaa8fad52 Alex*15417 
377481180 Jaco*15418 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
eaa8fad52 Alex*15419 msgctxt "accelerator Undo"
7115ef108 Alex*15420 msgid "Z"
537ec17aa Roge*15421 msgstr "Z"
eaa8fad52 Alex*15422 
377481180 Jaco*15423 #: programs/notepad/notepad.rc:162
                15424 msgctxt "accelerator GoTo"
                15425 msgid "G"
d0204fea6 Flor*15426 msgstr "G"
377481180 Jaco*15427 
                15428 #: programs/notepad/notepad.rc:74
ff71d9104 Alex*15429 msgid "Page &p"
                15430 msgstr "Pagina &p"
                15431 
377481180 Jaco*15432 #: programs/notepad/notepad.rc:76
ff71d9104 Alex*15433 msgid "Notepad"
                15434 msgstr "Kladblok"
                15435 
377481180 Jaco*15436 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
ff34a8ecf Alex*15437 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
ff71d9104 Alex*15438 msgid "ERROR"
                15439 msgstr "FOUT"
                15440 
377481180 Jaco*15441 #: programs/notepad/notepad.rc:79
ff71d9104 Alex*15442 msgid "Untitled"
                15443 msgstr "Naamloos"
                15444 
377481180 Jaco*15445 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
ff71d9104 Alex*15446 msgid "Text files (*.txt)"
                15447 msgstr "Tekstbestanden (*.txt)"
                15448 
377481180 Jaco*15449 #: programs/notepad/notepad.rc:85
ff71d9104 Alex*15450 msgid ""
                15451 "File '%s' does not exist.\n"
                15452 "\n"
                15453 "Do you want to create a new file?"
                15454 msgstr ""
0174f7072 Flor*15455 "Bestand '%s' bestaat niet.\n"
ff71d9104 Alex*15456 "\n"
5dab8075c Flor*15457 "Een nieuw bestand maken?"
ff71d9104 Alex*15458 
377481180 Jaco*15459 #: programs/notepad/notepad.rc:87
ff71d9104 Alex*15460 msgid ""
                15461 "File '%s' has been modified.\n"
                15462 "\n"
                15463 "Would you like to save the changes?"
                15464 msgstr ""
0174f7072 Flor*15465 "Bestand '%s' is gewijzigd.\n"
ff71d9104 Alex*15466 "\n"
5dab8075c Flor*15467 "De wijzigingen opslaan?"
ff71d9104 Alex*15468 
377481180 Jaco*15469 #: programs/notepad/notepad.rc:88
ff71d9104 Alex*15470 msgid "'%s' could not be found."
                15471 msgstr "'%s' kan niet worden gevonden."
                15472 
377481180 Jaco*15473 #: programs/notepad/notepad.rc:92
ff71d9104 Alex*15474 msgid "Unicode (UTF-16)"
                15475 msgstr "Unicode (UTF-16)"
                15476 
377481180 Jaco*15477 #: programs/notepad/notepad.rc:93
ff71d9104 Alex*15478 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                15479 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                15480 
377481180 Jaco*15481 #: programs/notepad/notepad.rc:94
321e4c0ee Alex*15482 msgid "Unicode (UTF-8)"
b37151b98 Hans*15483 msgstr "Unicode (UTF-8)"
321e4c0ee Alex*15484 
377481180 Jaco*15485 #: programs/notepad/notepad.rc:101
ff71d9104 Alex*15486 msgid ""
5eec81b84 Fran*15487 "%1\n"
ff71d9104 Alex*15488 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5eec81b84 Fran*15489 "you save this file in the %2 encoding.\n"
ff71d9104 Alex*15490 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
                15491 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
                15492 "Continue?"
                15493 msgstr ""
b37151b98 Hans*15494 "%1\n"
ff71d9104 Alex*15495 "Dit bestand bevat Unicode tekens die verloren zullen gaan\n"
224358e63 Fran*15496 "als dit bestand wordt opgeslagen in de %2 codering.\n"
ff71d9104 Alex*15497 "Klik op Annuleren om deze tekens te behouden, en selecteer\n"
0174f7072 Flor*15498 "daarna één van de Unicode-opties in de coderingskeuzelijst.\n"
5dab8075c Flor*15499 "Doorgaan?"
ff71d9104 Alex*15500 
377481180 Jaco*15501 #: programs/notepad/notepad.rc:90
799c24aa8 Jaco*15502 msgid "Ln %ld, Col %ld"
d4e6a01fa Flor*15503 msgstr "Rij %ld, Kol %ld"
799c24aa8 Jaco*15504 
ff34a8ecf Alex*15505 #: programs/oleview/oleview.rc:32
4c934cfe6 Alex*15506 msgid "&Bind to file..."
                15507 msgstr "&Verbind aan bestand..."
                15508 
ff34a8ecf Alex*15509 #: programs/oleview/oleview.rc:33
4c934cfe6 Alex*15510 msgid "&View TypeLib..."
                15511 msgstr "&Bekijk TypeLib..."
                15512 
ff34a8ecf Alex*15513 #: programs/oleview/oleview.rc:35
220c65492 Fran*15514 msgid "&System Configuration"
b37151b98 Hans*15515 msgstr "&Systeemconfiguratie"
4c934cfe6 Alex*15516 
ff34a8ecf Alex*15517 #: programs/oleview/oleview.rc:36
4c934cfe6 Alex*15518 msgid "&Run the Registry Editor"
0174f7072 Flor*15519 msgstr "De Wine Register Bewerker uitvoeren"
4c934cfe6 Alex*15520 
ff34a8ecf Alex*15521 #: programs/oleview/oleview.rc:42
4c934cfe6 Alex*15522 msgid "&CoCreateInstance Flag"
                15523 msgstr "&CoCreateInstance-vlag"
                15524 
ff34a8ecf Alex*15525 #: programs/oleview/oleview.rc:44
b1d171262 Fran*15526 msgid "&In-process server"
b37151b98 Hans*15527 msgstr "S&erver in hetzelfde proces"
4c934cfe6 Alex*15528 
ff34a8ecf Alex*15529 #: programs/oleview/oleview.rc:45
b1d171262 Fran*15530 msgid "In-process &handler"
b37151b98 Hans*15531 msgstr "H&andler in hetzelfde proces"
4c934cfe6 Alex*15532 
ff34a8ecf Alex*15533 #: programs/oleview/oleview.rc:46
b1d171262 Fran*15534 msgid "&Local server"
b37151b98 Hans*15535 msgstr "&Lokale server"
4c934cfe6 Alex*15536 
ff34a8ecf Alex*15537 #: programs/oleview/oleview.rc:47
b1d171262 Fran*15538 msgid "&Remote server"
b37151b98 Hans*15539 msgstr "&Niet-lokale server"
4c934cfe6 Alex*15540 
ff34a8ecf Alex*15541 #: programs/oleview/oleview.rc:50
4c934cfe6 Alex*15542 msgid "View &Type information"
                15543 msgstr "Bekijk &type-informatie"
                15544 
ff34a8ecf Alex*15545 #: programs/oleview/oleview.rc:52
4c934cfe6 Alex*15546 msgid "Create &Instance"
                15547 msgstr "Creëer &instantie"
                15548 
ff34a8ecf Alex*15549 #: programs/oleview/oleview.rc:53
4c934cfe6 Alex*15550 msgid "Create Instance &On..."
                15551 msgstr "Creëer instantie &op..."
                15552 
ff34a8ecf Alex*15553 #: programs/oleview/oleview.rc:54
4c934cfe6 Alex*15554 msgid "&Release Instance"
                15555 msgstr "&Verwijder instantie"
                15556 
ff34a8ecf Alex*15557 #: programs/oleview/oleview.rc:56
4c934cfe6 Alex*15558 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
                15559 msgstr "Kopieer C&LSID naar klembord"
                15560 
ff34a8ecf Alex*15561 #: programs/oleview/oleview.rc:57
4c934cfe6 Alex*15562 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
                15563 msgstr "Kopieer &HTML-objectlabel naar klembord"
                15564 
ff34a8ecf Alex*15565 #: programs/oleview/oleview.rc:63
4c934cfe6 Alex*15566 msgid "&Expert mode"
                15567 msgstr "&Expertmodus"
                15568 
ff34a8ecf Alex*15569 #: programs/oleview/oleview.rc:65
4c934cfe6 Alex*15570 msgid "&Hidden component categories"
                15571 msgstr "Ver&borgen componentcategorieën"
                15572 
ff34a8ecf Alex*15573 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
                15574 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
                15575 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
4c934cfe6 Alex*15576 msgid "&Toolbar"
72e089d60 Sven*15577 msgstr "&Gereedschapsbalk"
4c934cfe6 Alex*15578 
3b1faf59f Niko*15579 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
ff34a8ecf Alex*15580 #: programs/winefile/winefile.rc:79
4c934cfe6 Alex*15581 msgid "&Refresh\tF5"
72e089d60 Sven*15582 msgstr "&Vernieuwen\tF5"
4c934cfe6 Alex*15583 
ff34a8ecf Alex*15584 #: programs/oleview/oleview.rc:74
4c934cfe6 Alex*15585 msgid "&About OleView"
                15586 msgstr "&Over OleView"
                15587 
ff34a8ecf Alex*15588 #: programs/oleview/oleview.rc:82
4c934cfe6 Alex*15589 msgid "&Save as..."
                15590 msgstr "Ops&laan als..."
                15591 
ff34a8ecf Alex*15592 #: programs/oleview/oleview.rc:87
4c934cfe6 Alex*15593 msgid "&Group by type kind"
                15594 msgstr "&Groepeer op type kind"
                15595 
ff34a8ecf Alex*15596 #: programs/oleview/oleview.rc:156
efd7465e5 Alex*15597 msgid "Connect to another machine"
                15598 msgstr "Verbinden met een andere machine"
                15599 
ff34a8ecf Alex*15600 #: programs/oleview/oleview.rc:159
efd7465e5 Alex*15601 msgid "&Machine name:"
                15602 msgstr "&Machinenaam:"
                15603 
ff34a8ecf Alex*15604 #: programs/oleview/oleview.rc:167
efd7465e5 Alex*15605 msgid "System Configuration"
                15606 msgstr "Systeemconfiguratie"
                15607 
ff34a8ecf Alex*15608 #: programs/oleview/oleview.rc:170
efd7465e5 Alex*15609 msgid "System Settings"
                15610 msgstr "Systeeminstellingen"
                15611 
ff34a8ecf Alex*15612 #: programs/oleview/oleview.rc:171
efd7465e5 Alex*15613 msgid "&Enable Distributed COM"
                15614 msgstr "&Distributed COM toestaan"
                15615 
ff34a8ecf Alex*15616 #: programs/oleview/oleview.rc:172
efd7465e5 Alex*15617 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
                15618 msgstr "&Verbindingen op afstand toestaan (Alleen Win95)"
                15619 
ff34a8ecf Alex*15620 #: programs/oleview/oleview.rc:173
efd7465e5 Alex*15621 msgid ""
                15622 "These settings change only registry values.\n"
                15623 "They have no effect on Wine performance."
                15624 msgstr ""
                15625 "Deze instellingen wijzigen alleen registerwaarden.\n"
                15626 "Ze hebben geen effect op de snelheid van Wine."
                15627 
ff34a8ecf Alex*15628 #: programs/oleview/oleview.rc:180
efd7465e5 Alex*15629 msgid "Default Interface Viewer"
                15630 msgstr "Standaardinterface"
                15631 
ff34a8ecf Alex*15632 #: programs/oleview/oleview.rc:183
efd7465e5 Alex*15633 msgid "Interface"
                15634 msgstr "Interface"
                15635 
ff34a8ecf Alex*15636 #: programs/oleview/oleview.rc:185
efd7465e5 Alex*15637 msgid "IID:"
                15638 msgstr "IID:"
                15639 
ff34a8ecf Alex*15640 #: programs/oleview/oleview.rc:188
efd7465e5 Alex*15641 msgid "&View Type Info"
                15642 msgstr "&Bekijk type-informatie"
                15643 
ff34a8ecf Alex*15644 #: programs/oleview/oleview.rc:193
efd7465e5 Alex*15645 msgid "IPersist Interface Viewer"
                15646 msgstr "IPersist-interface"
                15647 
ff34a8ecf Alex*15648 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
efd7465e5 Alex*15649 msgid "Class Name:"
                15650 msgstr "Klassenaam:"
                15651 
ff34a8ecf Alex*15652 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
efd7465e5 Alex*15653 msgid "CLSID:"
                15654 msgstr "CLSID:"
                15655 
ff34a8ecf Alex*15656 #: programs/oleview/oleview.rc:205
efd7465e5 Alex*15657 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
                15658 msgstr "IPersistStream-interface"
                15659 
ff34a8ecf Alex*15660 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
4c934cfe6 Alex*15661 msgid "OleView"
                15662 msgstr "OleView"
                15663 
ff34a8ecf Alex*15664 #: programs/oleview/oleview.rc:100
4c934cfe6 Alex*15665 msgid "ITypeLib viewer"
                15666 msgstr "ITypeLib-viewer"
                15667 
ff34a8ecf Alex*15668 #: programs/oleview/oleview.rc:99
4c934cfe6 Alex*15669 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
                15670 msgstr "OleView - OLE/COM Object Toner"
                15671 
ff34a8ecf Alex*15672 #: programs/oleview/oleview.rc:102
5b282df3b Fran*15673 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
b37151b98 Hans*15674 msgstr "TypeLib bestanden (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4c934cfe6 Alex*15675 
ff34a8ecf Alex*15676 #: programs/oleview/oleview.rc:105
4c934cfe6 Alex*15677 msgid "Bind to file via a File Moniker"
                15678 msgstr "Verbind aan een bestand via een Bestandsbeschrijver (Moniker)"
                15679 
ff34a8ecf Alex*15680 #: programs/oleview/oleview.rc:106
4c934cfe6 Alex*15681 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
                15682 msgstr "Open een TypeLib bestand en bekijk de inhoud"
                15683 
ff34a8ecf Alex*15684 #: programs/oleview/oleview.rc:107
4c934cfe6 Alex*15685 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
                15686 msgstr "Wijzig de algemene machine Distributed COM instellingen"
                15687 
ff34a8ecf Alex*15688 #: programs/oleview/oleview.rc:108
4c934cfe6 Alex*15689 msgid "Run the Wine registry editor"
0174f7072 Flor*15690 msgstr "Wine register bewerker uitvoeren"
4c934cfe6 Alex*15691 
ff34a8ecf Alex*15692 #: programs/oleview/oleview.rc:109
4c934cfe6 Alex*15693 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
0174f7072 Flor*15694 msgstr "Verlaat het programma. Vraagt om wijzigingen op te slaan"
4c934cfe6 Alex*15695 
ff34a8ecf Alex*15696 #: programs/oleview/oleview.rc:110
4c934cfe6 Alex*15697 msgid "Create an instance of the selected object"
                15698 msgstr "Creëer een instantie van het geselecteerde object"
                15699 
ff34a8ecf Alex*15700 #: programs/oleview/oleview.rc:111
4c934cfe6 Alex*15701 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
                15702 msgstr ""
                15703 "Creëer een instantie van het geselecteerde object op een specifieke machine"
                15704 
ff34a8ecf Alex*15705 #: programs/oleview/oleview.rc:112
4c934cfe6 Alex*15706 msgid "Release the currently selected object instance"
                15707 msgstr "Verwijder de momenteel geselecteerde objectinstantie"
                15708 
ff34a8ecf Alex*15709 #: programs/oleview/oleview.rc:113
4c934cfe6 Alex*15710 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
                15711 msgstr ""
                15712 "Kopieer de GUID van het momenteel geselecteerde object naar het klembord"
                15713 
ff34a8ecf Alex*15714 #: programs/oleview/oleview.rc:114
4c934cfe6 Alex*15715 msgid "Display the viewer for the selected item"
                15716 msgstr "Toon details voor het geselecteerde object"
                15717 
ff34a8ecf Alex*15718 #: programs/oleview/oleview.rc:119
4c934cfe6 Alex*15719 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
                15720 msgstr "Schakel tussen expert- en beginnermodus"
                15721 
ff34a8ecf Alex*15722 #: programs/oleview/oleview.rc:120
4c934cfe6 Alex*15723 msgid ""
                15724 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
                15725 msgstr ""
                15726 "Toon/verberg componentcategorieën die niet zichtbaar zouden moeten zijn"
                15727 
ff34a8ecf Alex*15728 #: programs/oleview/oleview.rc:121
4c934cfe6 Alex*15729 msgid "Show or hide the toolbar"
                15730 msgstr "Toon of verberg de taakbalk"
                15731 
ff34a8ecf Alex*15732 #: programs/oleview/oleview.rc:122
4c934cfe6 Alex*15733 msgid "Show or hide the status bar"
                15734 msgstr "Toon of verberg de statusbalk"
                15735 
ff34a8ecf Alex*15736 #: programs/oleview/oleview.rc:123
4c934cfe6 Alex*15737 msgid "Refresh all lists"
                15738 msgstr "Ververs alle lijsten"
                15739 
ff34a8ecf Alex*15740 #: programs/oleview/oleview.rc:124
4c934cfe6 Alex*15741 msgid "Display program information, version number and copyright"
                15742 msgstr "Toon programma-informatie, versienummer en copyright"
                15743 
ff34a8ecf Alex*15744 #: programs/oleview/oleview.rc:115
b1d171262 Fran*15745 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
                15746 msgstr ""
b37151b98 Hans*15747 "Vraag om een server in hetzelfde proces als CoGetClassObject wordt "
                15748 "aangeroepen"
4c934cfe6 Alex*15749 
ff34a8ecf Alex*15750 #: programs/oleview/oleview.rc:116
b1d171262 Fran*15751 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
                15752 msgstr ""
b37151b98 Hans*15753 "Vraag om een handler in hetzelfde proces als CoGetClassObject wordt "
                15754 "aangeroepen"
4c934cfe6 Alex*15755 
ff34a8ecf Alex*15756 #: programs/oleview/oleview.rc:117
b1d171262 Fran*15757 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
b37151b98 Hans*15758 msgstr "Vraag om een lokale server als CoGetClassObject wordt aangeroepen"
4c934cfe6 Alex*15759 
ff34a8ecf Alex*15760 #: programs/oleview/oleview.rc:118
b1d171262 Fran*15761 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
b37151b98 Hans*15762 msgstr "Vraag om een niet-lokale server als CoGetClassObject wordt aangeroepen"
4c934cfe6 Alex*15763 
ff34a8ecf Alex*15764 #: programs/oleview/oleview.rc:130
4c934cfe6 Alex*15765 msgid "ObjectClasses"
                15766 msgstr "ObjectKlassen"
                15767 
ff34a8ecf Alex*15768 #: programs/oleview/oleview.rc:131
4c934cfe6 Alex*15769 msgid "Grouped by Component Category"
                15770 msgstr "Gegroepeerd op componentcategorie"
                15771 
ff34a8ecf Alex*15772 #: programs/oleview/oleview.rc:132
4c934cfe6 Alex*15773 msgid "OLE 1.0 Objects"
                15774 msgstr "OLE 1.0-objecten"
                15775 
ff34a8ecf Alex*15776 #: programs/oleview/oleview.rc:133
4c934cfe6 Alex*15777 msgid "COM Library Objects"
                15778 msgstr "COM-bibliotheek objecten"
                15779 
ff34a8ecf Alex*15780 #: programs/oleview/oleview.rc:134
4c934cfe6 Alex*15781 msgid "All Objects"
                15782 msgstr "Alle objecten"
                15783 
ff34a8ecf Alex*15784 #: programs/oleview/oleview.rc:135
4c934cfe6 Alex*15785 msgid "Application IDs"
                15786 msgstr "Applicatie-ID's"
                15787 
ff34a8ecf Alex*15788 #: programs/oleview/oleview.rc:136
4c934cfe6 Alex*15789 msgid "Type Libraries"
                15790 msgstr "Type bibliotheken"
                15791 
ff34a8ecf Alex*15792 #: programs/oleview/oleview.rc:137
4c934cfe6 Alex*15793 msgid "ver."
                15794 msgstr "ver."
                15795 
ff34a8ecf Alex*15796 #: programs/oleview/oleview.rc:138
4c934cfe6 Alex*15797 msgid "Interfaces"
                15798 msgstr "Interfaces"
                15799 
ff34a8ecf Alex*15800 #: programs/oleview/oleview.rc:140
4c934cfe6 Alex*15801 msgid "Registry"
                15802 msgstr "Register"
                15803 
ff34a8ecf Alex*15804 #: programs/oleview/oleview.rc:141
4c934cfe6 Alex*15805 msgid "Implementation"
                15806 msgstr "Implementatie"
                15807 
ff34a8ecf Alex*15808 #: programs/oleview/oleview.rc:142
4c934cfe6 Alex*15809 msgid "Activation"
                15810 msgstr "Activatie"
                15811 
ff34a8ecf Alex*15812 #: programs/oleview/oleview.rc:144
4c934cfe6 Alex*15813 msgid "CoGetClassObject failed."
                15814 msgstr "CoGetClassObject faalde."
                15815 
ff34a8ecf Alex*15816 #: programs/oleview/oleview.rc:145
4c934cfe6 Alex*15817 msgid "Unknown error"
                15818 msgstr "Onbekende fout"
                15819 
ff34a8ecf Alex*15820 #: programs/oleview/oleview.rc:148
4c934cfe6 Alex*15821 msgid "bytes"
                15822 msgstr "bytes"
                15823 
ff34a8ecf Alex*15824 #: programs/oleview/oleview.rc:150
1eb25ca76 Fran*15825 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
b37151b98 Hans*15826 msgstr "LoadTypeLib( %1 ) gefaald ($%2!x!)"
4c934cfe6 Alex*15827 
ff34a8ecf Alex*15828 #: programs/oleview/oleview.rc:151
4c934cfe6 Alex*15829 msgid "Inherited Interfaces"
                15830 msgstr "Geërfde interfaces"
                15831 
ff34a8ecf Alex*15832 #: programs/oleview/oleview.rc:126
4c934cfe6 Alex*15833 msgid "Save as an .IDL or .H file"
                15834 msgstr "Opslaan als een .IDL of .H bestand"
                15835 
ff34a8ecf Alex*15836 #: programs/oleview/oleview.rc:127
4c934cfe6 Alex*15837 msgid "Close window"
                15838 msgstr "Sluit venster"
                15839 
ff34a8ecf Alex*15840 #: programs/oleview/oleview.rc:128
4c934cfe6 Alex*15841 msgid "Group typeinfos by kind"
                15842 msgstr "Groepeer typeinformaties op type"
                15843 
ff34a8ecf Alex*15844 #: programs/progman/progman.rc:33
8a4daaba7 Alex*15845 msgid "&New..."
                15846 msgstr "&Nieuw..."
                15847 
ff34a8ecf Alex*15848 #: programs/progman/progman.rc:34
8a4daaba7 Alex*15849 msgid "O&pen\tEnter"
                15850 msgstr "&Openen\tEnter"
                15851 
ff34a8ecf Alex*15852 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
8a4daaba7 Alex*15853 msgid "&Move...\tF7"
72e089d60 Sven*15854 msgstr "&Verplaatsen...\tF7"
8a4daaba7 Alex*15855 
ff34a8ecf Alex*15856 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
8a4daaba7 Alex*15857 msgid "&Copy...\tF8"
                15858 msgstr "&Kopiëren...\tF8"
                15859 
ff34a8ecf Alex*15860 #: programs/progman/progman.rc:38
6073425ca Fran*15861 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
b37151b98 Hans*15862 msgstr "&Eigenschappen\tAlt+Enter"
8a4daaba7 Alex*15863 
ff34a8ecf Alex*15864 #: programs/progman/progman.rc:40
8a4daaba7 Alex*15865 msgid "&Execute..."
                15866 msgstr "&Uitvoeren..."
                15867 
ff34a8ecf Alex*15868 #: programs/progman/progman.rc:42
6073425ca Fran*15869 msgid "E&xit Windows"
b37151b98 Hans*15870 msgstr "Windows &afsluiten"
8a4daaba7 Alex*15871 
ff34a8ecf Alex*15872 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
                15873 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
8a4daaba7 Alex*15874 msgid "&Options"
                15875 msgstr "&Opties"
                15876 
ff34a8ecf Alex*15877 #: programs/progman/progman.rc:45
8a4daaba7 Alex*15878 msgid "&Arrange automatically"
                15879 msgstr "&Automatisch rangschikken"
                15880 
ff34a8ecf Alex*15881 #: programs/progman/progman.rc:46
8a4daaba7 Alex*15882 msgid "&Minimize on run"
72e089d60 Sven*15883 msgstr "Ge&minimaliseerd starten"
8a4daaba7 Alex*15884 
ff34a8ecf Alex*15885 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
8a4daaba7 Alex*15886 msgid "&Save settings on exit"
                15887 msgstr "&Instellingen opslaan bij afsluiten"
                15888 
ff34a8ecf Alex*15889 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
                15890 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
8a4daaba7 Alex*15891 msgid "&Windows"
                15892 msgstr "&Venster"
                15893 
ff34a8ecf Alex*15894 #: programs/progman/progman.rc:50
8a4daaba7 Alex*15895 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
                15896 msgstr "&Trapsgewijs\tShift+F5"
                15897 
ff34a8ecf Alex*15898 #: programs/progman/progman.rc:51
8a4daaba7 Alex*15899 msgid "&Side by side\tShift+F4"
                15900 msgstr "&Naast elkaar\tShift+F4"
                15901 
ff34a8ecf Alex*15902 #: programs/progman/progman.rc:52
8a4daaba7 Alex*15903 msgid "&Arrange Icons"
                15904 msgstr "&Pictogrammen schikken"
                15905 
ff34a8ecf Alex*15906 #: programs/progman/progman.rc:57
d1b51d850 Fran*15907 msgid "&About Program Manager"
b37151b98 Hans*15908 msgstr "&Over Programmabeheer"
8a4daaba7 Alex*15909 
ff34a8ecf Alex*15910 #: programs/progman/progman.rc:103
dda929976 Alex*15911 msgid "Program &group"
                15912 msgstr "Pr&ogrammagroep"
                15913 
ff34a8ecf Alex*15914 #: programs/progman/progman.rc:105
dda929976 Alex*15915 msgid "&Program"
                15916 msgstr "&Programma"
                15917 
ff34a8ecf Alex*15918 #: programs/progman/progman.rc:116
dda929976 Alex*15919 msgid "Move Program"
                15920 msgstr "Programma verplaatsen"
                15921 
ff34a8ecf Alex*15922 #: programs/progman/progman.rc:118
dda929976 Alex*15923 msgid "Move program:"
                15924 msgstr "Verplaats programma:"
                15925 
ff34a8ecf Alex*15926 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
dda929976 Alex*15927 msgid "From group:"
                15928 msgstr "Van groep:"
                15929 
ff34a8ecf Alex*15930 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
dda929976 Alex*15931 msgid "&To group:"
                15932 msgstr "&Naar groep:"
                15933 
ff34a8ecf Alex*15934 #: programs/progman/progman.rc:134
dda929976 Alex*15935 msgid "Copy Program"
                15936 msgstr "Programma kopiëren"
                15937 
ff34a8ecf Alex*15938 #: programs/progman/progman.rc:136
dda929976 Alex*15939 msgid "Copy program:"
                15940 msgstr "Kopiëer programma:"
                15941 
ff34a8ecf Alex*15942 #: programs/progman/progman.rc:152
dda929976 Alex*15943 msgid "Program Group Attributes"
                15944 msgstr "Eigenschappen van de programmagroep"
                15945 
ff34a8ecf Alex*15946 #: programs/progman/progman.rc:156
dda929976 Alex*15947 msgid "&Group file:"
                15948 msgstr "&Groepsbestand:"
                15949 
ff34a8ecf Alex*15950 #: programs/progman/progman.rc:168
dda929976 Alex*15951 msgid "Program Attributes"
                15952 msgstr "Programma-eigenschappen"
                15953 
ff34a8ecf Alex*15954 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
dda929976 Alex*15955 msgid "&Command line:"
                15956 msgstr "&Opdrachtregel:"
                15957 
ff34a8ecf Alex*15958 #: programs/progman/progman.rc:174
dda929976 Alex*15959 msgid "&Working directory:"
                15960 msgstr "Werk&map:"
                15961 
ff34a8ecf Alex*15962 #: programs/progman/progman.rc:176
dda929976 Alex*15963 msgid "&Key combination:"
                15964 msgstr "&Sneltoets:"
                15965 
ff34a8ecf Alex*15966 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
dda929976 Alex*15967 msgid "&Minimize at launch"
                15968 msgstr "&Geminimaliseerd uitvoeren"
                15969 
ff34a8ecf Alex*15970 #: programs/progman/progman.rc:183
dda929976 Alex*15971 msgid "Change &icon..."
                15972 msgstr "Pictogram &wijzigen..."
                15973 
ff34a8ecf Alex*15974 #: programs/progman/progman.rc:192
dda929976 Alex*15975 msgid "Change Icon"
                15976 msgstr "Pictogram wijzigen"
                15977 
ff34a8ecf Alex*15978 #: programs/progman/progman.rc:194
dda929976 Alex*15979 msgid "&Filename:"
                15980 msgstr "Bestands&naam:"
                15981 
ff34a8ecf Alex*15982 #: programs/progman/progman.rc:196
dda929976 Alex*15983 msgid "Current &icon:"
                15984 msgstr "Hui&dig pictogram:"
                15985 
ff34a8ecf Alex*15986 #: programs/progman/progman.rc:210
dda929976 Alex*15987 msgid "Execute Program"
                15988 msgstr "Programma uitvoeren"
                15989 
ff34a8ecf Alex*15990 #: programs/progman/progman.rc:63
8a4daaba7 Alex*15991 msgid "Program Manager"
                15992 msgstr "Programmabeheer"
                15993 
ff34a8ecf Alex*15994 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
b60ff240d Fran*15995 msgid "WARNING"
                15996 msgstr "WAARSCHUWING"
                15997 
ff34a8ecf Alex*15998 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
b60ff240d Fran*15999 msgid "Information"
                16000 msgstr "Informatie"
                16001 
ff34a8ecf Alex*16002 #: programs/progman/progman.rc:68
d770f86c9 Fran*16003 msgid "Delete group `%s'?"
5dab8075c Flor*16004 msgstr "Verwijder groep `%s'?"
8a4daaba7 Alex*16005 
ff34a8ecf Alex*16006 #: programs/progman/progman.rc:69
d770f86c9 Fran*16007 msgid "Delete program `%s'?"
5dab8075c Flor*16008 msgstr "Verwijder programma `%s'?"
8a4daaba7 Alex*16009 
ff34a8ecf Alex*16010 #: programs/progman/progman.rc:70
8a4daaba7 Alex*16011 msgid "Not implemented"
                16012 msgstr "Niet geïmplementeerd"
                16013 
ff34a8ecf Alex*16014 #: programs/progman/progman.rc:71
8a4daaba7 Alex*16015 msgid "Error reading `%s'."
                16016 msgstr "Fout bij het lezen van `%s'."
                16017 
ff34a8ecf Alex*16018 #: programs/progman/progman.rc:72
8a4daaba7 Alex*16019 msgid "Error writing `%s'."
                16020 msgstr "Fout bij het schrijven van `%s'."
                16021 
ff34a8ecf Alex*16022 #: programs/progman/progman.rc:75
8a4daaba7 Alex*16023 msgid ""
                16024 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
                16025 "Should it be tried further on?"
                16026 msgstr ""
                16027 "Het groepsbestand `%s' kan niet worden geopend.\n"
5dab8075c Flor*16028 "Nogmaals proberen?"
8a4daaba7 Alex*16029 
ff34a8ecf Alex*16030 #: programs/progman/progman.rc:77
8a4daaba7 Alex*16031 msgid "Help not available."
                16032 msgstr "Help is niet beschikbaar."
                16033 
ff34a8ecf Alex*16034 #: programs/progman/progman.rc:78
8a4daaba7 Alex*16035 msgid "Unknown feature in %s"
                16036 msgstr "Onbekende eigenschap in %s"
                16037 
ff34a8ecf Alex*16038 #: programs/progman/progman.rc:79
8a4daaba7 Alex*16039 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
                16040 msgstr "Het bestand `%s' bestaat reeds. Het is niet overschreven."
                16041 
ff34a8ecf Alex*16042 #: programs/progman/progman.rc:80
33c35baa6 Isir*16043 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
f4d4fba14 Isir*16044 msgstr ""
                16045 "Groep opslaan als `%s' om het overschrijven van originele bestanden te "
                16046 "voorkomen."
8a4daaba7 Alex*16047 
ff34a8ecf Alex*16048 #: programs/progman/progman.rc:84
8a4daaba7 Alex*16049 msgid "Libraries (*.dll)"
                16050 msgstr "Programmabibliotheekbestanden (*.dll)"
                16051 
ff34a8ecf Alex*16052 #: programs/progman/progman.rc:85
8a4daaba7 Alex*16053 msgid "Icon files"
                16054 msgstr "Pictogrambestanden"
                16055 
ff34a8ecf Alex*16056 #: programs/progman/progman.rc:86
8a4daaba7 Alex*16057 msgid "Icons (*.ico)"
                16058 msgstr "Pictogrammen (*.ico)"
                16059 
aeeda123b Hugh*16060 #: programs/reg/reg.rc:139
8f997a8b9 Hugh*16061 msgid "reg: Invalid syntax. "
423eb0a15 Flor*16062 msgstr "reg: Foutieve formulering. "
8f997a8b9 Hugh*16063 
aeeda123b Hugh*16064 #: programs/reg/reg.rc:142
8f997a8b9 Hugh*16065 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
                16066 msgstr "Type \"REG %1 /?\" voor hulp.\n"
                16067 
aeeda123b Hugh*16068 #: programs/reg/reg.rc:181
8f997a8b9 Hugh*16069 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
                16070 msgstr "reg: Kan de gegeven registersleutel niet openen of aanmaken\n"
                16071 
                16072 #: programs/reg/reg.rc:116
                16073 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
                16074 msgstr "reg: De bewerking is succesvol voltooid\n"
                16075 
aeeda123b Hugh*16076 #: programs/reg/reg.rc:131
8f997a8b9 Hugh*16077 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
                16078 msgstr "reg: De register bewerking is afgebroken\n"
                16079 
aeeda123b Hugh*16080 #: programs/reg/reg.rc:174
8f997a8b9 Hugh*16081 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
                16082 msgstr "reg: Kan de gegeven registersleutel niet vinden\n"
                16083 
                16084 #: programs/reg/reg.rc:120
                16085 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
                16086 msgstr "reg: Kan de gegeven registerwaarde niet vinden\n"
                16087 
3b1faf59f Niko*16088 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
8f997a8b9 Hugh*16089 msgid "(Default)"
                16090 msgstr "(Standaard)"
                16091 
aeeda123b Hugh*16092 #: programs/reg/reg.rc:141
8f997a8b9 Hugh*16093 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
                16094 msgstr "Type \"REG /?\" voor hulp.\n"
                16095 
ff34a8ecf Alex*16096 #: programs/reg/reg.rc:35
7ca7138b4 Alex*16097 msgid ""
859ff854a Hugh*16098 "Usage:\n"
                16099 "  REG [operation] [parameters]\n"
7ca7138b4 Alex*16100 "\n"
859ff854a Hugh*16101 "Supported operations:\n"
ac32dd8ab Hugh*16102 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
7ca7138b4 Alex*16103 "\n"
859ff854a Hugh*16104 "For help on a specific operation, type:\n"
                16105 "  REG [operation] /?\n"
                16106 "\n"
                16107 msgstr ""
0174f7072 Flor*16108 "Gebruik:\n"
                16109 "  REG [opdracht] [parameters]\n"
                16110 "\n"
                16111 "Ondersteunde opdrachten:\n"
e671ee0aa Flor*16112 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
0174f7072 Flor*16113 "\n"
                16114 "Voor hulp bij een opdracht, type:\n"
                16115 "  REG [opdracht] /?\n"
                16116 "\n"
7ca7138b4 Alex*16117 
e319a463a Hugh*16118 #: programs/reg/reg.rc:67
7ca7138b4 Alex*16119 msgid ""
e319a463a Hugh*16120 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
                16121 "\n"
                16122 "  Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
                16123 "\n"
                16124 "  <key>\n"
                16125 "     The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
                16126 "     the key in which to add the new registry data.\n"
                16127 "\n"
                16128 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16129 "\n"
                16130 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16131 "\n"
                16132 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16133 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16134 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16135 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16136 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16137 "\n"
                16138 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16139 "\n"
                16140 "  /v <value_name>\n"
                16141 "     The name of the registry value to add.\n"
                16142 "\n"
                16143 "  /ve\n"
                16144 "     Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
                16145 "     registry value.\n"
                16146 "\n"
                16147 "  /t <type>\n"
                16148 "     The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
                16149 "     <type> must be one of the following:\n"
                16150 "\n"
                16151 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
4e39188c6 Niko*16152 "         REG_DWORD | REG_QWORD    | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
e319a463a Hugh*16153 "\n"
                16154 "     If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
                16155 "\n"
                16156 "  /s <separator>\n"
                16157 "     The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
                16158 "     If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
                16159 "\n"
                16160 "  /d <data>\n"
                16161 "     The data to add to the new registry value.\n"
                16162 "\n"
                16163 "  /f\n"
                16164 "     Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
                16165 "\n"
7ca7138b4 Alex*16166 msgstr ""
1b53ee3fc Flor*16167 "REG ADD <sleutel> [/v waardenaam | /ve] [/t type] [/s scheidingsteken] [/d "
                16168 "gegevens] [/f]\n"
                16169 "\n"
                16170 "  Voeg een sleutel toe aan het register of geef een nieuwe waarde aan een "
                16171 "registersleutel.\n"
                16172 "\n"
                16173 "  <sleutel>\n"
                16174 "     De registersleutel die toegevoegd wordt. Als [/v] of [/ve] is gegeven,\n"
                16175 "     de sleutel waaraan de nieuwe registergegevens moeten worden "
                16176 "toegevoegd.\n"
                16177 "\n"
                16178 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
                16179 "\n"
                16180 "     HOOFDSLEUTEL: Een voorgedefinieerde registersleutel. Dit is één van:\n"
                16181 "\n"
                16182 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16183 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16184 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16185 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16186 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16187 "\n"
                16188 "     Subsleutel: Het volledige pad naar een registersleutel onder de "
                16189 "gegeven\n"
                16190 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
                16191 "\n"
                16192 "  /v <waardenaam>\n"
                16193 "     De naam van de registerwaarde die moet worden toegevoegd.\n"
                16194 "\n"
                16195 "  /ve\n"
                16196 "     Voeg een lege registerwaarde toe. Deze optie wijzigt de (Standaard)\n"
                16197 "     registerwaarde.\n"
                16198 "\n"
                16199 "  /t <type>\n"
                16200 "     Het gegevenstype van de registersleutel. Als [/t] is gegeven, dan moet\n"
                16201 "     <type> één van de volgende zijn:\n"
                16202 "\n"
                16203 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
b00fa1f18 Flor*16204 "         REG_DWORD | REG_QWORD    | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
1b53ee3fc Flor*16205 "\n"
                16206 "     Als [/t] niet is gegeven, dan wordt het type REG_SZ verondersteld.\n"
                16207 "\n"
                16208 "  /s <scheidingsteken>\n"
                16209 "     Het teken dat gebruikt wordt om gegevens in REG_MULTI_SZ te scheiden.\n"
                16210 "     Als [/s] niet is gegeven, wordt het standaard teken \\0 verwacht.\n"
                16211 "\n"
                16212 "  /d <gegevens>\n"
                16213 "     De gevens die toegevoegd moeten worden aan een registerwaarde.\n"
                16214 "\n"
                16215 "  /f\n"
                16216 "     Wijzig het register zonder bevestiging te vragen.\n"
                16217 "\n"
7ca7138b4 Alex*16218 
aeeda123b Hugh*16219 #: programs/reg/reg.rc:202
8f997a8b9 Hugh*16220 msgid ""
                16221 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
                16222 "\n"
                16223 "  Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
                16224 "  By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
                16225 "  recursively copy all subkeys and values.\n"
                16226 "\n"
                16227 "  <key1>, <key2>\n"
                16228 "     Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
                16229 "     of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
                16230 "\n"
                16231 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16232 "\n"
                16233 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16234 "\n"
                16235 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16236 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16237 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16238 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16239 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16240 "\n"
                16241 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16242 "\n"
                16243 "  /s\n"
                16244 "     Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
                16245 "\n"
                16246 "  /f\n"
                16247 "     Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
                16248 "confirmation.\n"
                16249 "     This option does not modify subkeys and values that only exist in "
                16250 "<key2>.\n"
                16251 "\n"
                16252 msgstr ""
                16253 "REG COPY <sleutel1> <sleutel2> [/s] [/f]\n"
                16254 "\n"
                16255 "  Kopieert de inhoud van een registersleutel naar een andere plek.\n"
                16256 "  Standaard worden alleen de registerwaarden gekopieerd. Gebruik [/s] om\n"
                16257 "  ook de onderliggende sleutels en waarden te kopiëren.\n"
                16258 "\n"
                16259 "  <sleutel1>, <sleutel2>\n"
                16260 "     De registersleutel (<sleutel1>) die gekopieerd wordt naar <sleutel2>.\n"
                16261 "     <sleutel2> wordt aangemaakt als deze niet bestaat.\n"
                16262 "\n"
                16263 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
                16264 "\n"
                16265 "     HOOFDSLEUTEL: Een voorgedefinieerde registersleutel. Dit is één van:\n"
                16266 "\n"
                16267 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16268 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16269 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16270 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16271 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16272 "\n"
                16273 "     Subsleutel: Het volledige pad naar een registersleutel onder de "
                16274 "gegeven\n"
                16275 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
                16276 "\n"
                16277 "  /s\n"
                16278 "     Kopieer alle onderliggende sleutels en waarden van <sleutel1> naar "
                16279 "<sleutel2>.\n"
                16280 "\n"
                16281 "  /f\n"
                16282 "     Overschrijf alle register gegevens in <sleutel2> zonder om bevestiging "
                16283 "te vragen.\n"
                16284 "     Deze optie wijzigt geen onderliggende sleutels en waarden die alleen in "
                16285 "<sleutel2> bestaan.\n"
                16286 "\n"
                16287 
e319a463a Hugh*16288 #: programs/reg/reg.rc:92
                16289 msgid ""
                16290 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
                16291 "\n"
                16292 "  Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
                16293 "  one or more values from a given registry key.\n"
                16294 "\n"
                16295 "  <key>\n"
                16296 "     The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
                16297 "     specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
                16298 "\n"
                16299 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16300 "\n"
                16301 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16302 "\n"
                16303 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16304 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16305 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16306 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16307 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16308 "\n"
                16309 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16310 "\n"
                16311 "  /v <value_name>\n"
                16312 "     The name of the registry value to delete.\n"
                16313 "\n"
                16314 "  /ve\n"
                16315 "     Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
                16316 "     registry value.\n"
                16317 "\n"
                16318 "  /va\n"
                16319 "     Delete all values from a registry key.\n"
                16320 "\n"
                16321 "  /f\n"
                16322 "     Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
                16323 "     prompting for confirmation.\n"
                16324 "\n"
                16325 msgstr ""
1b53ee3fc Flor*16326 "REG DELETE <sleutel> [/v waardenaam | /ve | /va] [/f]\n"
                16327 "\n"
                16328 "  Verwijder een registersleutel (inclusief alle subsleutels en waardes),\n"
                16329 "  of een waarde van een registersleutel.\n"
                16330 "\n"
                16331 "  <sleutel>\n"
                16332 "     De registersleutel die moet worden verwijderd. Als [/v], [/ve] of [/"
                16333 "va]\n"
                16334 "     is gegeven, de registersleutel waarin de waarde moet worden "
                16335 "verwijderd.\n"
                16336 "\n"
                16337 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
                16338 "\n"
                16339 "     HOOFDSLEUTEL: Een voorgedefinieerde registersleutel. Dit is één van:\n"
                16340 "\n"
                16341 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16342 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16343 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16344 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16345 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16346 "\n"
                16347 "     Subsleutel: Het volledige pad naar een registersleutel onder de "
                16348 "gegeven\n"
                16349 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
                16350 "\n"
                16351 "  /v <waardenaam>\n"
                16352 "     De naam van de registerwaarde die verwijderd moet worden.\n"
                16353 "\n"
                16354 "  /ve\n"
                16355 "     Verwijder een lege registerwaarde. Deze optie haalt de (Standaard)\n"
                16356 "     registerwaarde weg.\n"
                16357 "\n"
                16358 "  /va\n"
                16359 "     Verwijder alle waardes van een registersleutel.\n"
                16360 "\n"
                16361 "  /f\n"
                16362 "     Verwijder een registersleutel (inclusief alle subsleutels en waardes)\n"
                16363 "     zonder bevestiging te vragen.\n"
                16364 "\n"
7ca7138b4 Alex*16365 
aeeda123b Hugh*16366 #: programs/reg/reg.rc:170
8f997a8b9 Hugh*16367 msgid ""
                16368 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
                16369 "\n"
                16370 "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
                16371 "  to a file.\n"
                16372 "\n"
                16373 "  <key>\n"
                16374 "     The registry key to export.\n"
                16375 "\n"
                16376 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16377 "\n"
                16378 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16379 "\n"
                16380 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16381 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16382 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16383 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16384 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16385 "\n"
                16386 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16387 "\n"
                16388 "  <file>\n"
                16389 "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
                16390 "     This file must have a .reg extension.\n"
                16391 "\n"
                16392 "  /y\n"
                16393 "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
                16394 "\n"
                16395 msgstr ""
                16396 "REG EXPORT <sleutel> <bestand> [/y]\n"
                16397 "\n"
                16398 "  Exporteer een registersleutel (inclusief alle subsleutels en waardes)\n"
                16399 "  naar een bestand.\n"
                16400 "\n"
                16401 "  <sleutel>\n"
                16402 "     De registersleutel die geëxporteerd moet worden.\n"
                16403 "\n"
                16404 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
                16405 "\n"
                16406 "     HOOFDSLEUTEL: Een voorgedefinieerde registersleutel. Dit is één van:\n"
                16407 "\n"
                16408 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16409 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16410 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16411 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16412 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16413 "\n"
                16414 "     Subsleutel: Het volledige pad naar een registersleutel onder de "
                16415 "gegeven\n"
                16416 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
                16417 "\n"
                16418 "  <bestand>\n"
                16419 "     De naam en pad van het registerbestand dat aangemaakt wordt.\n"
                16420 "     Dit bestand moet de extensie .reg hebben.\n"
                16421 "\n"
                16422 "  /y\n"
                16423 "     <bestand> overschrijven zonder een bevestiging te vragen.\n"
                16424 "\n"
                16425 
aeeda123b Hugh*16426 #: programs/reg/reg.rc:148
8f997a8b9 Hugh*16427 msgid ""
                16428 "REG IMPORT <file>\n"
                16429 "\n"
                16430 "  Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
                16431 "\n"
                16432 "  <file>\n"
                16433 "     The name and path of the registry file to import.\n"
                16434 "\n"
                16435 msgstr ""
                16436 "REG IMPORT <bestand>\n"
                16437 "\n"
                16438 "  Importeer sleutels, waardes en gegevens uit een bestand in het register.\n"
                16439 "\n"
                16440 "  <bestand>\n"
                16441 "     De naam en het pad van het registerbestand dat geïmporteerd moet "
                16442 "worden.\n"
                16443 "\n"
                16444 
e319a463a Hugh*16445 #: programs/reg/reg.rc:114
                16446 msgid ""
                16447 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
                16448 "\n"
                16449 "  Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
                16450 "  and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
                16451 "\n"
                16452 "  <key>\n"
                16453 "     The registry key to query.\n"
                16454 "\n"
                16455 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16456 "\n"
                16457 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16458 "\n"
                16459 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16460 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16461 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16462 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16463 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16464 "\n"
                16465 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16466 "\n"
                16467 "  /v <value_name>\n"
                16468 "     The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
                16469 "     specified, all values under <key> are listed.\n"
                16470 "\n"
                16471 "  /ve\n"
                16472 "     Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
                16473 "     registry value.\n"
                16474 "\n"
                16475 "  /s\n"
                16476 "     List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
                16477 "\n"
                16478 msgstr ""
1b53ee3fc Flor*16479 "REG QUERY <sleutel> [/v waardenaam | /ve] [/s]\n"
                16480 "\n"
                16481 "  Toon een registersleutel en laat alle directe subsleutels, waardes en\n"
                16482 "  gegevens zien. Gebruik [/s] om de gegevens van de onderliggende\n"
                16483 "  subsleutels te tonen.\n"
                16484 "\n"
                16485 "  <sleutel>\n"
                16486 "     De te tonen registersleutel.\n"
                16487 "\n"
                16488 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
                16489 "\n"
                16490 "     HOOFDSLEUTEL: Een voorgedefinieerde registersleutel. Dit is één van:\n"
                16491 "\n"
                16492 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16493 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16494 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16495 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16496 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16497 "\n"
                16498 "     Subsleutel: Het volledige pad naar een registersleutel onder de "
                16499 "gegeven\n"
                16500 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
                16501 "\n"
                16502 "  /v <waardenaam>\n"
                16503 "     Toon de gegevens van de registerwaarde. Als noch [/v] noch [/ve] is\n"
                16504 "     gegeven, worden alle waardes van de <sleutel> getoond.\n"
                16505 "\n"
                16506 "  /ve\n"
                16507 "     Toon een een lege registerwaarde. Deze optie vraagt de waarde op van\n"
                16508 "     de (Standaard) registerwaarde.\n"
                16509 "\n"
                16510 "  /s\n"
                16511 "     Toon alle registervermeldingen onder <sleutel> en zijn subsleutels.\n"
                16512 "\n"
7ca7138b4 Alex*16513 
aeeda123b Hugh*16514 #: programs/reg/reg.rc:180
8f997a8b9 Hugh*16515 msgid ""
                16516 "  /reg:32\n"
                16517 "     Access the registry using the 32-bit view.\n"
                16518 "\n"
                16519 "  /reg:64\n"
                16520 "     Access the registry using the 64-bit view.\n"
                16521 "\n"
                16522 msgstr ""
                16523 "  /reg:32\n"
                16524 "     Open de 32-bits weergave van het register.\n"
                16525 "\n"
                16526 "  /reg:64\n"
                16527 "     Open de 64-bits weergave van het register.\n"
                16528 "\n"
7ca7138b4 Alex*16529 
e319a463a Hugh*16530 #: programs/reg/reg.rc:117
                16531 msgid "reg: Invalid registry key\n"
1b53ee3fc Flor*16532 msgstr "reg: Foutieve registersleutel\n"
7ca7138b4 Alex*16533 
e319a463a Hugh*16534 #: programs/reg/reg.rc:119
2b06308fd Hugh*16535 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
0174f7072 Flor*16536 msgstr "reg: Kan de computer op afstand niet benaderen\n"
7ca7138b4 Alex*16537 
aeeda123b Hugh*16538 #: programs/reg/reg.rc:172
8f997a8b9 Hugh*16539 msgid "reg: Invalid system key\n"
                16540 msgstr "reg: Foutieve systeemsleutel\n"
1d3ef6992 Alex*16541 
aeeda123b Hugh*16542 #: programs/reg/reg.rc:140
8f997a8b9 Hugh*16543 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
                16544 msgstr "reg: Ongeldige optie [%1]. "
0898bd22b Jona*16545 
e319a463a Hugh*16546 #: programs/reg/reg.rc:122
fa4268dcb Hugh*16547 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
e671ee0aa Flor*16548 msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door een numerieke waarde\n"
5f07f81ad Hugh*16549 
e319a463a Hugh*16550 #: programs/reg/reg.rc:123
5f07f81ad Hugh*16551 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
0174f7072 Flor*16552 msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door een hexadecimale waarde\n"
5f07f81ad Hugh*16553 
aeeda123b Hugh*16554 #: programs/reg/reg.rc:136
8f997a8b9 Hugh*16555 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
                16556 msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door tekenreeks\n"
                16557 
e319a463a Hugh*16558 #: programs/reg/reg.rc:124
5f07f81ad Hugh*16559 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
0174f7072 Flor*16560 msgstr "reg: Onverwerkte registergegevenstypen [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
5f07f81ad Hugh*16561 
8f997a8b9 Hugh*16562 #: programs/reg/reg.rc:121
                16563 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
                16564 msgstr "reg: Register data type wordt niet ondersteund [%1]\n"
                16565 
e319a463a Hugh*16566 #: programs/reg/reg.rc:125
ae48fbafa Hugh*16567 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
5dab8075c Flor*16568 msgstr "De registerwaarde '%1' bestand bestaat al. Deze vervangen?"
ae48fbafa Hugh*16569 
8f997a8b9 Hugh*16570 #: programs/reg/reg.rc:118
                16571 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
                16572 msgstr "reg: Foutieve opdrachtregel-parameters\n"
a365418ae Hugh*16573 
aeeda123b Hugh*16574 #: programs/reg/reg.rc:204
0abc002a3 Hugh*16575 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
5d2d2c326 Flor*16576 msgstr "reg: De bron- en de doelsleutel kunnen niet hetzelfde zijn\n"
0abc002a3 Hugh*16577 
aeeda123b Hugh*16578 #: programs/reg/reg.rc:205
                16579 msgid ""
                16580 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
                16581 "overwrite it?"
5dab8075c Flor*16582 msgstr "De waarde '%1\\%2' komt al voor in de doelsleutel. Deze overschrijven?"
aeeda123b Hugh*16583 
                16584 #: programs/reg/reg.rc:133
20a41d033 Hugh*16585 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
5dab8075c Flor*16586 msgstr "Moet de registerwaarde '%1' verwijderd worden?"
20a41d033 Hugh*16587 
aeeda123b Hugh*16588 #: programs/reg/reg.rc:134
20a41d033 Hugh*16589 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
5dab8075c Flor*16590 msgstr "Moeten alle registerwaardes in '%1' verwijderd worden?"
20a41d033 Hugh*16591 
aeeda123b Hugh*16592 #: programs/reg/reg.rc:135
20a41d033 Hugh*16593 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
5dab8075c Flor*16594 msgstr "Moet de registersleutel '%1' verwijderd worden?"
20a41d033 Hugh*16595 
aeeda123b Hugh*16596 #: programs/reg/reg.rc:137
5bee1882c Hugh*16597 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
e671ee0aa Flor*16598 msgstr "reg: Kan niet alle registerwaardes in '%1' verwijderen.\n"
31f0d9528 Hugh*16599 
aeeda123b Hugh*16600 #: programs/reg/reg.rc:173
49f384727 Hugh*16601 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
5dab8075c Flor*16602 msgstr "Het bestand '%1' bestaat al. Overschrijven?"
49f384727 Hugh*16603 
aeeda123b Hugh*16604 #: programs/reg/reg.rc:151
8f997a8b9 Hugh*16605 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
                16606 msgstr "reg: Escape-tekenreeks niet herkend [\\%1!c!]\n"
fa2ed0135 Hugh*16607 
aeeda123b Hugh*16608 #: programs/reg/reg.rc:175
9b7a5cfb0 Hugh*16609 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
c3645c1f2 Flor*16610 msgstr "reg: Importeren van de registersleutel '%1' is niet mogelijk.\n"
9b7a5cfb0 Hugh*16611 
aeeda123b Hugh*16612 #: programs/reg/reg.rc:150
8f997a8b9 Hugh*16613 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
                16614 msgstr "reg: Het bestand '%1' is niet gevonden.\n"
2b900e1c3 Hugh*16615 
3b1faf59f Niko*16616 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
8f997a8b9 Hugh*16617 msgid "(value not set)"
                16618 msgstr "(Geen waarde ingesteld)"
dedcd7c10 Hugh*16619 
aeeda123b Hugh*16620 #: programs/reg/reg.rc:138
8f997a8b9 Hugh*16621 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
                16622 msgstr "Zoeken voltooid. Aantal gevonden resultaten: %1!d!\n"
ac32dd8ab Hugh*16623 
ff34a8ecf Alex*16624 #: programs/regedit/regedit.rc:34
30b5e22de Alex*16625 msgid "&Registry"
                16626 msgstr "&Registerbestand"
                16627 
ff34a8ecf Alex*16628 #: programs/regedit/regedit.rc:36
30b5e22de Alex*16629 msgid "&Import Registry File..."
                16630 msgstr "Registerbestand &importeren..."
                16631 
ff34a8ecf Alex*16632 #: programs/regedit/regedit.rc:37
30b5e22de Alex*16633 msgid "&Export Registry File..."
                16634 msgstr "Registerbestand &exporteren..."
                16635 
3b1faf59f Niko*16636 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
                16637 #: programs/regedit/regedit.rc:123
30b5e22de Alex*16638 msgid "&Key"
                16639 msgstr "&Sleutel"
                16640 
3b1faf59f Niko*16641 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
                16642 #: programs/regedit/regedit.rc:125
30b5e22de Alex*16643 msgid "&String Value"
                16644 msgstr "&Tekenreekswaarde"
                16645 
3b1faf59f Niko*16646 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
                16647 #: programs/regedit/regedit.rc:126
30b5e22de Alex*16648 msgid "&Binary Value"
                16649 msgstr "&Binaire waarde"
                16650 
3b1faf59f Niko*16651 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
                16652 #: programs/regedit/regedit.rc:127
30b5e22de Alex*16653 msgid "&DWORD Value"
                16654 msgstr "&DWORD-waarde"
                16655 
3b1faf59f Niko*16656 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
                16657 #: programs/regedit/regedit.rc:128
                16658 msgid "&QWORD Value"
85596986a Flor*16659 msgstr "&QWORD-waarde"
3b1faf59f Niko*16660 
                16661 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
                16662 #: programs/regedit/regedit.rc:129
8700bb86a Fran*16663 msgid "&Multi-String Value"
30b5e22de Alex*16664 msgstr "&Multi-Tekenreekswaarde"
                16665 
3b1faf59f Niko*16666 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
                16667 #: programs/regedit/regedit.rc:130
1ea5c7b8d Fran*16668 msgid "&Expandable String Value"
b37151b98 Hans*16669 msgstr "&Expandeerbare tekenreekswaarde"
1ea5c7b8d Fran*16670 
3b1faf59f Niko*16671 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
                16672 #: programs/regedit/regedit.rc:140
30b5e22de Alex*16673 msgid "&Rename\tF2"
                16674 msgstr "N&aam wijzigen\tF2"
                16675 
3b1faf59f Niko*16676 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
30b5e22de Alex*16677 msgid "&Copy Key Name"
                16678 msgstr "&Sleutelnaam kopiëren"
                16679 
3b1faf59f Niko*16680 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
ff34a8ecf Alex*16681 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
d1e487f94 Fran*16682 msgid "&Find...\tCtrl+F"
                16683 msgstr "&Zoeken...\tCtrl+F"
30b5e22de Alex*16684 
3b1faf59f Niko*16685 #: programs/regedit/regedit.rc:63
30b5e22de Alex*16686 msgid "Find Ne&xt\tF3"
                16687 msgstr "Volgende Zoeken\tF3"
                16688 
3b1faf59f Niko*16689 #: programs/regedit/regedit.rc:67
30b5e22de Alex*16690 msgid "Status &Bar"
                16691 msgstr "&Statusbalk"
                16692 
3b1faf59f Niko*16693 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
30b5e22de Alex*16694 msgid "Sp&lit"
72e089d60 Sven*16695 msgstr "Sp&litsen"
30b5e22de Alex*16696 
3b1faf59f Niko*16697 #: programs/regedit/regedit.rc:76
30b5e22de Alex*16698 msgid "&Remove Favorite..."
                16699 msgstr "&Verwijderen uit favorieten..."
                16700 
3b1faf59f Niko*16701 #: programs/regedit/regedit.rc:81
30b5e22de Alex*16702 msgid "&About Registry Editor"
                16703 msgstr "&Info"
                16704 
3b1faf59f Niko*16705 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
                16706 #: programs/regedit/regedit.rc:235
d09571d18 Hugh*16707 msgid "Expand"
0174f7072 Flor*16708 msgstr "Uitvouwen"
d09571d18 Hugh*16709 
3b1faf59f Niko*16710 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
adf298685 Hugh*16711 msgid "Modify &Binary Data..."
0174f7072 Flor*16712 msgstr "&Binaire data wijzigen..."
30b5e22de Alex*16713 
3b1faf59f Niko*16714 #: programs/regedit/regedit.rc:272
b9aed4011 Alex*16715 msgid "Export registry"
                16716 msgstr "Registerbestand &exporteren"
                16717 
3b1faf59f Niko*16718 #: programs/regedit/regedit.rc:274
b9aed4011 Alex*16719 msgid "S&elected branch:"
                16720 msgstr "&Gekozen subsleutel:"
                16721 
3b1faf59f Niko*16722 #: programs/regedit/regedit.rc:283
b9aed4011 Alex*16723 msgid "Find:"
                16724 msgstr "Zoek:"
                16725 
3b1faf59f Niko*16726 #: programs/regedit/regedit.rc:285
b9aed4011 Alex*16727 msgid "Find in:"
                16728 msgstr "In:"
                16729 
3b1faf59f Niko*16730 #: programs/regedit/regedit.rc:286
b9aed4011 Alex*16731 msgid "Keys"
                16732 msgstr "Sleutels"
                16733 
3b1faf59f Niko*16734 #: programs/regedit/regedit.rc:287
b9aed4011 Alex*16735 msgid "Value names"
                16736 msgstr "Waarden"
                16737 
3b1faf59f Niko*16738 #: programs/regedit/regedit.rc:288
b9aed4011 Alex*16739 msgid "Value content"
                16740 msgstr "Gegevens"
                16741 
3b1faf59f Niko*16742 #: programs/regedit/regedit.rc:289
b9aed4011 Alex*16743 msgid "Whole string only"
                16744 msgstr "Hele tekenreeks"
                16745 
3b1faf59f Niko*16746 #: programs/regedit/regedit.rc:296
b9aed4011 Alex*16747 msgid "Add Favorite"
                16748 msgstr "Toevoegen aan favorieten"
                16749 
3b1faf59f Niko*16750 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
b9aed4011 Alex*16751 msgid "Name:"
                16752 msgstr "Naam:"
                16753 
3b1faf59f Niko*16754 #: programs/regedit/regedit.rc:307
b9aed4011 Alex*16755 msgid "Remove Favorite"
                16756 msgstr "Favorieten verwijderen"
                16757 
3b1faf59f Niko*16758 #: programs/regedit/regedit.rc:318
b9aed4011 Alex*16759 msgid "Edit String"
                16760 msgstr "Tekenreeks bewerken"
                16761 
3b1faf59f Niko*16762 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
                16763 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
b9aed4011 Alex*16764 msgid "Value name:"
                16765 msgstr "Waardenaam:"
                16766 
3b1faf59f Niko*16767 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
                16768 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
b9aed4011 Alex*16769 msgid "Value data:"
                16770 msgstr "Waardegegevens:"
                16771 
3b1faf59f Niko*16772 #: programs/regedit/regedit.rc:331
b9aed4011 Alex*16773 msgid "Edit DWORD"
                16774 msgstr "DWORD waarde bewerken"
                16775 
3b1faf59f Niko*16776 #: programs/regedit/regedit.rc:338
b9aed4011 Alex*16777 msgid "Base"
                16778 msgstr "Grondtal"
                16779 
3b1faf59f Niko*16780 #: programs/regedit/regedit.rc:339
b9aed4011 Alex*16781 msgid "Hexadecimal"
                16782 msgstr "Hexadecimaal"
                16783 
3b1faf59f Niko*16784 #: programs/regedit/regedit.rc:340
b9aed4011 Alex*16785 msgid "Decimal"
                16786 msgstr "Decimaal"
                16787 
3b1faf59f Niko*16788 #: programs/regedit/regedit.rc:347
b9aed4011 Alex*16789 msgid "Edit Binary"
                16790 msgstr "Binaire waarde bewerken"
                16791 
3b1faf59f Niko*16792 #: programs/regedit/regedit.rc:360
8700bb86a Fran*16793 msgid "Edit Multi-String"
b9aed4011 Alex*16794 msgstr "Multi-tekenreeks bewerken"
                16795 
3b1faf59f Niko*16796 #: programs/regedit/regedit.rc:162
30b5e22de Alex*16797 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
                16798 msgstr "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
                16799 
3b1faf59f Niko*16800 #: programs/regedit/regedit.rc:163
30b5e22de Alex*16801 msgid "Contains commands for editing values or keys"
                16802 msgstr "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
                16803 
3b1faf59f Niko*16804 #: programs/regedit/regedit.rc:164
cc463d0bc Fran*16805 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
30b5e22de Alex*16806 msgstr "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
                16807 
3b1faf59f Niko*16808 #: programs/regedit/regedit.rc:165
30b5e22de Alex*16809 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
                16810 msgstr "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
                16811 
3b1faf59f Niko*16812 #: programs/regedit/regedit.rc:166
30b5e22de Alex*16813 msgid ""
576d300e4 Hugh*16814 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
30b5e22de Alex*16815 msgstr ""
0174f7072 Flor*16816 "Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register "
                16817 "Bewerker"
30b5e22de Alex*16818 
3b1faf59f Niko*16819 #: programs/regedit/regedit.rc:167
30b5e22de Alex*16820 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
                16821 msgstr "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
                16822 
3b1faf59f Niko*16823 #: programs/regedit/regedit.rc:152
30b5e22de Alex*16824 msgid "Data"
                16825 msgstr "Gegevens"
                16826 
3b1faf59f Niko*16827 #: programs/regedit/regedit.rc:157
30b5e22de Alex*16828 msgid "Registry Editor"
0174f7072 Flor*16829 msgstr "Register Bewerker"
30b5e22de Alex*16830 
3b1faf59f Niko*16831 #: programs/regedit/regedit.rc:226
30b5e22de Alex*16832 msgid "Import Registry File"
                16833 msgstr "Registerbestand importeren"
                16834 
3b1faf59f Niko*16835 #: programs/regedit/regedit.rc:227
30b5e22de Alex*16836 msgid "Export Registry File"
                16837 msgstr "Registerbestand exporteren"
                16838 
3b1faf59f Niko*16839 #: programs/regedit/regedit.rc:228
30b5e22de Alex*16840 msgid "Registry files (*.reg)"
72e089d60 Sven*16841 msgstr "Registerbestanden (*.reg)"
30b5e22de Alex*16842 
3b1faf59f Niko*16843 #: programs/regedit/regedit.rc:229
30b5e22de Alex*16844 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
72e089d60 Sven*16845 msgstr "Win9x/NT4 Registerbestanden (REGEDIT4)"
30b5e22de Alex*16846 
3b1faf59f Niko*16847 #: programs/regedit/regedit.rc:246
30b5e22de Alex*16848 msgid "(cannot display value)"
                16849 msgstr "(kan waarde niet weergeven)"
                16850 
3b1faf59f Niko*16851 #: programs/regedit/regedit.rc:247
30b5e22de Alex*16852 msgid "(unknown %d)"
                16853 msgstr "(onbekend %d)"
                16854 
3b1faf59f Niko*16855 #: programs/regedit/regedit.rc:252
e0ab47ce8 Hugh*16856 msgid "Unable to modify the selected registry value."
0174f7072 Flor*16857 msgstr "Onmogelijk om de geselecteerde registerwaarde te wijzigen."
e0ab47ce8 Hugh*16858 
3b1faf59f Niko*16859 #: programs/regedit/regedit.rc:253
e0ab47ce8 Hugh*16860 msgid "Unable to create a new registry key."
0174f7072 Flor*16861 msgstr "Onmogelijk om een nieuwe registersleutel te maken."
e0ab47ce8 Hugh*16862 
3b1faf59f Niko*16863 #: programs/regedit/regedit.rc:254
e0ab47ce8 Hugh*16864 msgid "Unable to create a new registry value."
0174f7072 Flor*16865 msgstr "Onmogelijk om een nieuwe registerwaarde te maken."
e0ab47ce8 Hugh*16866 
3b1faf59f Niko*16867 #: programs/regedit/regedit.rc:255
e0ab47ce8 Hugh*16868 msgid ""
93b08c628 Hugh*16869 "Unable to rename the key '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*16870 "The specified key name already exists."
                16871 msgstr ""
0174f7072 Flor*16872 "Onmogelijk om de sleutel '%1' te hernoemen.\n"
                16873 "De opgeven sleutelnaam bestaat al."
e0ab47ce8 Hugh*16874 
3b1faf59f Niko*16875 #: programs/regedit/regedit.rc:256
e0ab47ce8 Hugh*16876 msgid ""
93b08c628 Hugh*16877 "Unable to rename the value '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*16878 "The specified value name already exists."
                16879 msgstr ""
0174f7072 Flor*16880 "Onmogelijk om de waarde '%1' te hernoemen.\n"
                16881 "De opgeven naam van de waarde bestaat al."
e0ab47ce8 Hugh*16882 
3b1faf59f Niko*16883 #: programs/regedit/regedit.rc:257
e0ab47ce8 Hugh*16884 msgid "Unable to delete the selected registry key."
0174f7072 Flor*16885 msgstr "Onmogelijk om de geselecteerde registersleutel te verwijderen."
e0ab47ce8 Hugh*16886 
3b1faf59f Niko*16887 #: programs/regedit/regedit.rc:258
e0ab47ce8 Hugh*16888 msgid "Unable to rename the selected registry key."
0174f7072 Flor*16889 msgstr "Onmogelijk om de geselecteerde registersleutel te hernoemen."
e0ab47ce8 Hugh*16890 
3b1faf59f Niko*16891 #: programs/regedit/regedit.rc:259
e0ab47ce8 Hugh*16892 msgid "Unable to rename the selected registry value."
0174f7072 Flor*16893 msgstr "Onmogelijk om de geselecteerde registerwaarde te hernoemen."
e0ab47ce8 Hugh*16894 
3b1faf59f Niko*16895 #: programs/regedit/regedit.rc:260
9e1d356d7 Hugh*16896 msgid ""
                16897 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
                16898 msgstr ""
0174f7072 Flor*16899 "De sleutel en de waardes van %1 zijn succesvol aan het register toegevoegd."
9e1d356d7 Hugh*16900 
3b1faf59f Niko*16901 #: programs/regedit/regedit.rc:261
9e1d356d7 Hugh*16902 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
0174f7072 Flor*16903 msgstr "Onmogelijk om %1 te importeren. Dit bestand is geen registerbestand."
9e1d356d7 Hugh*16904 
3b1faf59f Niko*16905 #: programs/regedit/regedit.rc:413
221bb0f76 Hugh*16906 msgid ""
                16907 "Usage:\n"
                16908 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
                16909 "\n"
                16910 "Options:\n"
                16911 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
                16912 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
                16913 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                16914 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
                16915 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                16916 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
                16917 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
                16918 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
                16919 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
                16920 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
                16921 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
                16922 "  /?             Display this information and exit.\n"
                16923 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
                16924 "to\n"
                16925 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
                16926 "the\n"
                16927 "                 file location where registry information will be exported.\n"
                16928 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
                16929 "\n"
                16930 "Usage examples:\n"
                16931 "  regedit \"import.reg\"\n"
                16932 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c4a06a303 Hugh*16933 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
221bb0f76 Hugh*16934 msgstr ""
0174f7072 Flor*16935 "Gebruik:\n"
                16936 "  regedit [opties] [bestand] [sleutel]\n"
                16937 "\n"
                16938 "Opties:\n"
                16939 "  [geen optie]   Start de grafische versie van dit programma.\n"
                16940 "  /L:system.dat  De plek van het system.dat bestand om te veranderen.\n"
                16941 "                 Compatibel met elke andere optie. Genegeerd.\n"
                16942 "  /R:user.dat    De plek van het user.dat bestand om te veranderen.\n"
                16943 "                 Compatibel met elke andere optie. Genegeerd.\n"
                16944 "  /C             Importeer de inhoud van een registerbestand.\n"
                16945 "  /D             Verwijder een registersleutel.\n"
                16946 "  /E             Exporteer een registersleutel naar een bestand.\n"
                16947 "                 Zonder sleutel wordt het hele register gexporteed.\n"
                16948 "  /S             Stille modus. Er worden geen berichten getoond.\n"
                16949 "  /V             Start de GUI in geavanceerde modus. Genegeerd.\n"
                16950 "  /?             Laat deze informatie zien en stop het programma.\n"
                16951 "  [bestand]      De plek van het bestand met register informatie welke\n"
                16952 "                 geïmporteerd zal worden. Samen met [/E] geeft dit de\n"
                16953 "                 plek aan waar het register informatie wordt geëxporteerd.\n"
                16954 "  [sleutel]      De te wijzigen registersleutel.\n"
                16955 "\n"
c68bd2898 Flor*16956 "Bijvoorbeeld:\n"
                16957 "  regedit \"import.reg\"\n"
                16958 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
                16959 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Sleutel\\Pad\"\n"
221bb0f76 Hugh*16960 
3b1faf59f Niko*16961 #: programs/regedit/regedit.rc:414
221bb0f76 Hugh*16962 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
0174f7072 Flor*16963 msgstr "regedit: Ongeldige of onbekende optie [%1]\n"
221bb0f76 Hugh*16964 
3b1faf59f Niko*16965 #: programs/regedit/regedit.rc:415
221bb0f76 Hugh*16966 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
0174f7072 Flor*16967 msgstr "Type \"regedit /?\" voor hulp.\n"
221bb0f76 Hugh*16968 
3b1faf59f Niko*16969 #: programs/regedit/regedit.rc:416
221bb0f76 Hugh*16970 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
0174f7072 Flor*16971 msgstr "regedit: Geen bestand opgegeven.\n"
221bb0f76 Hugh*16972 
3b1faf59f Niko*16973 #: programs/regedit/regedit.rc:417
221bb0f76 Hugh*16974 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
0174f7072 Flor*16975 msgstr "regedit: Geen registersleutel gegeven om te verwijderen.\n"
221bb0f76 Hugh*16976 
3b1faf59f Niko*16977 #: programs/regedit/regedit.rc:418
221bb0f76 Hugh*16978 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
0174f7072 Flor*16979 msgstr "regedit: Het bestand '%1' is niet gevonden.\n"
221bb0f76 Hugh*16980 
3b1faf59f Niko*16981 #: programs/regedit/regedit.rc:419
221bb0f76 Hugh*16982 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
0174f7072 Flor*16983 msgstr "regedit: Onmogelijk om bestand '%1' te openen.\n"
221bb0f76 Hugh*16984 
3b1faf59f Niko*16985 #: programs/regedit/regedit.rc:420
221bb0f76 Hugh*16986 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
0174f7072 Flor*16987 msgstr "regedit Onverwerkte actie.\n"
221bb0f76 Hugh*16988 
3b1faf59f Niko*16989 #: programs/regedit/regedit.rc:421
8dfc25ea9 Hugh*16990 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
0174f7072 Flor*16991 msgstr "regedit: Onvoldoende geheugen! (%1!S!, lijn %2!u!)\n"
8dfc25ea9 Hugh*16992 
3b1faf59f Niko*16993 #: programs/regedit/regedit.rc:422
8dfc25ea9 Hugh*16994 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
0174f7072 Flor*16995 msgstr "regedit: Ongeldige hexadecimale waarde.\n"
8dfc25ea9 Hugh*16996 
3b1faf59f Niko*16997 #: programs/regedit/regedit.rc:423
8dfc25ea9 Hugh*16998 msgid ""
                16999 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
                17000 "encountered at '%1'.\n"
                17001 msgstr ""
0174f7072 Flor*17002 "regedit: Onmogelijk om de hexadecimale gegevens om te zetten. Er is een "
                17003 "ongeldige waarde aangetroffen op '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17004 
3b1faf59f Niko*17005 #: programs/regedit/regedit.rc:424
8dfc25ea9 Hugh*17006 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
0174f7072 Flor*17007 msgstr "regedit: Escape-tekenreeks niet herkend [\\%1!c!]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17008 
3b1faf59f Niko*17009 #: programs/regedit/regedit.rc:425
191b81dbd Hugh*17010 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
0174f7072 Flor*17011 msgstr "regedit: Register gegevenstype niet ondersteund [0x%1!x!]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17012 
3b1faf59f Niko*17013 #: programs/regedit/regedit.rc:426
8dfc25ea9 Hugh*17014 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
0174f7072 Flor*17015 msgstr "regedit: Onverwachte regeleinde op regel '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17016 
3b1faf59f Niko*17017 #: programs/regedit/regedit.rc:427
8dfc25ea9 Hugh*17018 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
0174f7072 Flor*17019 msgstr "regedit: De regel '%1' wordt niet herkend.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17020 
3b1faf59f Niko*17021 #: programs/regedit/regedit.rc:428
fec0b697c Hugh*17022 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
0174f7072 Flor*17023 msgstr "regedit: Kan registerwaarde '%1' tot '%2' niet toevoegen.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17024 
3b1faf59f Niko*17025 #: programs/regedit/regedit.rc:429
8dfc25ea9 Hugh*17026 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
0174f7072 Flor*17027 msgstr "regedit: Kan de registersleutel '%1' niet openen.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17028 
3b1faf59f Niko*17029 #: programs/regedit/regedit.rc:430
66dcf0a87 Hugh*17030 msgid ""
                17031 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
0174f7072 Flor*17032 msgstr ""
226c7df3e Fran*17033 "regedit: Register gegevenstype [0x%1!x!] aangetroffen in '%2' wordt niet\n"
0174f7072 Flor*17034 "ondersteund.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17035 
3b1faf59f Niko*17036 #: programs/regedit/regedit.rc:431
8dfc25ea9 Hugh*17037 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
0174f7072 Flor*17038 msgstr "regedit: De registerwaarde '%1' wordt geëxporteerd als binaire data.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17039 
3b1faf59f Niko*17040 #: programs/regedit/regedit.rc:432
66dcf0a87 Hugh*17041 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
0174f7072 Flor*17042 msgstr "regedit: Ongeldige systeemsleutel [%1]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17043 
3b1faf59f Niko*17044 #: programs/regedit/regedit.rc:433
8dfc25ea9 Hugh*17045 msgid ""
                17046 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
                17047 msgstr ""
0174f7072 Flor*17048 "regedit: Kan '%1' niet exporteren. De registersleutel werd niet gevonden.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17049 
3b1faf59f Niko*17050 #: programs/regedit/regedit.rc:434
66dcf0a87 Hugh*17051 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
0174f7072 Flor*17052 msgstr "regedit: Kan de registersleutel '%1' niet verwijderen.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17053 
3b1faf59f Niko*17054 #: programs/regedit/regedit.rc:436
239274314 Hugh*17055 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
0174f7072 Flor*17056 msgstr "regedit: De regel bevat een ongeldige opdracht.\n"
239274314 Hugh*17057 
3b1faf59f Niko*17058 #: programs/regedit/regedit.rc:191
576d300e4 Hugh*17059 msgid "Quits the Registry Editor"
0174f7072 Flor*17060 msgstr "De Register Bewerker afsluiten"
30b5e22de Alex*17061 
3b1faf59f Niko*17062 #: programs/regedit/regedit.rc:192
30b5e22de Alex*17063 msgid "Adds keys to the favorites list"
                17064 msgstr "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
                17065 
3b1faf59f Niko*17066 #: programs/regedit/regedit.rc:193
30b5e22de Alex*17067 msgid "Removes keys from the favorites list"
                17068 msgstr "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
                17069 
3b1faf59f Niko*17070 #: programs/regedit/regedit.rc:194
30b5e22de Alex*17071 msgid "Shows or hides the status bar"
                17072 msgstr "De statusbalk weergeven of verbergen"
                17073 
3b1faf59f Niko*17074 #: programs/regedit/regedit.rc:195
576d300e4 Hugh*17075 msgid "Changes the position of the split between two panes"
0174f7072 Flor*17076 msgstr "De scheiding tussen twee deelvensters wijzigen"
30b5e22de Alex*17077 
3b1faf59f Niko*17078 #: programs/regedit/regedit.rc:196
30b5e22de Alex*17079 msgid "Refreshes the window"
                17080 msgstr "Het venster vernieuwen"
                17081 
3b1faf59f Niko*17082 #: programs/regedit/regedit.rc:197
30b5e22de Alex*17083 msgid "Deletes the selection"
                17084 msgstr "De selectie verwijderen"
                17085 
3b1faf59f Niko*17086 #: programs/regedit/regedit.rc:198
30b5e22de Alex*17087 msgid "Renames the selection"
                17088 msgstr "De naam van de selectie wijzigen"
                17089 
3b1faf59f Niko*17090 #: programs/regedit/regedit.rc:199
30b5e22de Alex*17091 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
                17092 msgstr "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiëren"
                17093 
3b1faf59f Niko*17094 #: programs/regedit/regedit.rc:200
30b5e22de Alex*17095 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
                17096 msgstr "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
                17097 
3b1faf59f Niko*17098 #: programs/regedit/regedit.rc:201
30b5e22de Alex*17099 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
                17100 msgstr "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
                17101 
3b1faf59f Niko*17102 #: programs/regedit/regedit.rc:172
30b5e22de Alex*17103 msgid "Modifies the value's data"
                17104 msgstr "De gegevens van de waarde wijzigen"
                17105 
3b1faf59f Niko*17106 #: programs/regedit/regedit.rc:174
30b5e22de Alex*17107 msgid "Adds a new key"
                17108 msgstr "Een nieuwe sleutel toevoegen"
                17109 
3b1faf59f Niko*17110 #: programs/regedit/regedit.rc:175
30b5e22de Alex*17111 msgid "Adds a new string value"
                17112 msgstr "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
                17113 
3b1faf59f Niko*17114 #: programs/regedit/regedit.rc:176
30b5e22de Alex*17115 msgid "Adds a new binary value"
                17116 msgstr "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
                17117 
3b1faf59f Niko*17118 #: programs/regedit/regedit.rc:177
576d300e4 Hugh*17119 msgid "Adds a new 32-bit value"
0174f7072 Flor*17120 msgstr "Een nieuwe 32-bit waarde toevoegen"
30b5e22de Alex*17121 
3b1faf59f Niko*17122 #: programs/regedit/regedit.rc:181
30b5e22de Alex*17123 msgid "Imports a text file into the registry"
                17124 msgstr "Een tekstbestand in het register importeren"
                17125 
3b1faf59f Niko*17126 #: programs/regedit/regedit.rc:183
30b5e22de Alex*17127 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
                17128 msgstr "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
                17129 
3b1faf59f Niko*17130 #: programs/regedit/regedit.rc:184
30b5e22de Alex*17131 msgid "Prints all or part of the registry"
                17132 msgstr "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
                17133 
3b1faf59f Niko*17134 #: programs/regedit/regedit.rc:185
576d300e4 Hugh*17135 msgid "Opens Registry Editor Help"
0174f7072 Flor*17136 msgstr "Register Bewerker Help"
576d300e4 Hugh*17137 
3b1faf59f Niko*17138 #: programs/regedit/regedit.rc:186
30b5e22de Alex*17139 msgid "Displays program information, version number and copyright"
                17140 msgstr "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
                17141 
3b1faf59f Niko*17142 #: programs/regedit/regedit.rc:210
e31a0cc24 Hugh*17143 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
0174f7072 Flor*17144 msgstr "Kan de registerwaarde '%1' niet opvragen."
30b5e22de Alex*17145 
3b1faf59f Niko*17146 #: programs/regedit/regedit.rc:211
e31a0cc24 Hugh*17147 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
0174f7072 Flor*17148 msgstr "Kan dit type registersleutel (%1!u!) niet bewerken."
30b5e22de Alex*17149 
3b1faf59f Niko*17150 #: programs/regedit/regedit.rc:212
e31a0cc24 Hugh*17151 msgid "The value is too big (%1!u!)."
5dab8075c Flor*17152 msgstr "De waarde is te groot (%1!u!)."
30b5e22de Alex*17153 
3b1faf59f Niko*17154 #: programs/regedit/regedit.rc:213
30b5e22de Alex*17155 msgid "Confirm Value Delete"
                17156 msgstr "Waarde verwijderen bevestigen"
                17157 
3b1faf59f Niko*17158 #: programs/regedit/regedit.rc:214
cc200d0a5 Hugh*17159 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
5dab8075c Flor*17160 msgstr "Moeten deze registerwaarden verwijderd worden?"
cc200d0a5 Hugh*17161 
3b1faf59f Niko*17162 #: programs/regedit/regedit.rc:220
ed5d1f261 Hugh*17163 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
0174f7072 Flor*17164 msgstr "Zoeken voltooid. Tekenreeks '%1' is niet gevonden."
30b5e22de Alex*17165 
3b1faf59f Niko*17166 #: programs/regedit/regedit.rc:215
30b5e22de Alex*17167 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
5dab8075c Flor*17168 msgstr "Moeten deze waarden verwijderd worden?"
30b5e22de Alex*17169 
3b1faf59f Niko*17170 #: programs/regedit/regedit.rc:218
30b5e22de Alex*17171 msgid "New Key #%d"
5dab8075c Flor*17172 msgstr "Nieuwe sleutel %d"
30b5e22de Alex*17173 
3b1faf59f Niko*17174 #: programs/regedit/regedit.rc:219
30b5e22de Alex*17175 msgid "New Value #%d"
5dab8075c Flor*17176 msgstr "Nieuwe waarde %d"
30b5e22de Alex*17177 
3b1faf59f Niko*17178 #: programs/regedit/regedit.rc:209
e31a0cc24 Hugh*17179 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
0174f7072 Flor*17180 msgstr "Kan de registersleutel '%1' niet opvragen."
30b5e22de Alex*17181 
3b1faf59f Niko*17182 #: programs/regedit/regedit.rc:173
63a2a07e8 Hugh*17183 msgid "Modifies the value's data in binary form"
0174f7072 Flor*17184 msgstr "De gegevens van de waarde binair wijzigen"
63a2a07e8 Hugh*17185 
3b1faf59f Niko*17186 #: programs/regedit/regedit.rc:179
8700bb86a Fran*17187 msgid "Adds a new multi-string value"
30b5e22de Alex*17188 msgstr "Een nieuwe multi-tekenreekswaarde toevoegen"
                17189 
3b1faf59f Niko*17190 #: programs/regedit/regedit.rc:202
576d300e4 Hugh*17191 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
30b5e22de Alex*17192 msgstr ""
                17193 "Exporteert de geselecteerde subsleutel van het register naar een tekst "
                17194 "bestand"
                17195 
3b1faf59f Niko*17196 #: programs/regedit/regedit.rc:180
6eef9a955 Hugh*17197 msgid "Adds a new expandable string value"
0174f7072 Flor*17198 msgstr "Een nieuwe uitbreidbare tekenreekswaarde toevoegen"
6eef9a955 Hugh*17199 
3b1faf59f Niko*17200 #: programs/regedit/regedit.rc:216
71a6eeb73 Niko*17201 msgid "Confirm Key Delete"
0174f7072 Flor*17202 msgstr "Sleutel verwijderen bevestigen"
71a6eeb73 Niko*17203 
3b1faf59f Niko*17204 #: programs/regedit/regedit.rc:217
71a6eeb73 Niko*17205 msgid ""
c4a06a303 Hugh*17206 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
0174f7072 Flor*17207 msgstr "Deze registersleutel met alle subsleutels verwijderen?"
71a6eeb73 Niko*17208 
3b1faf59f Niko*17209 #: programs/regedit/regedit.rc:203
a726343fa Hugh*17210 msgid "Expands or collapses the selected node"
5dab8075c Flor*17211 msgstr "Vouwt de geselecteerde map uit of samen"
a726343fa Hugh*17212 
3b1faf59f Niko*17213 #: programs/regedit/regedit.rc:236
d09571d18 Hugh*17214 msgid "Collapse"
0174f7072 Flor*17215 msgstr "Invouwen"
d09571d18 Hugh*17216 
3b1faf59f Niko*17217 #: programs/regedit/regedit.rc:178
                17218 msgid "Adds a new 64-bit value"
85596986a Flor*17219 msgstr "Een nieuwe 64-bit waarde toevoegen"
3b1faf59f Niko*17220 
                17221 #: programs/regedit/regedit.rc:221
                17222 msgid "Edit QWORD"
85596986a Flor*17223 msgstr "QWORD waarde bewerken"
3b1faf59f Niko*17224 
d4d80a7bb Zhiy*17225 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
412a4f13f Hugh*17226 msgid ""
78720e52d Niko*17227 "Wine DLL Registration Utility\n"
412a4f13f Hugh*17228 "\n"
                17229 "Provides DLL registration services.\n"
                17230 "\n"
                17231 msgstr ""
0174f7072 Flor*17232 "Wine DLL Registratie Hulpprogramma\n"
                17233 "\n"
b36f626e4 Flor*17234 "Biedt DLL-registratiediensten.\n"
                17235 "\n"
412a4f13f Hugh*17236 
d4d80a7bb Zhiy*17237 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
412a4f13f Hugh*17238 msgid ""
                17239 "Usage:\n"
                17240 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
                17241 "\n"
                17242 "Options:\n"
78720e52d Niko*17243 "  [/u]  Unregister a server.\n"
412a4f13f Hugh*17244 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
                17245 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
78720e52d Niko*17246 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
412a4f13f Hugh*17247 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
                17248 "\n"
                17249 msgstr ""
0174f7072 Flor*17250 "Gebruik:\n"
                17251 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdlijn]] DllNaam\n"
                17252 "\n"
                17253 "Opties:\n"
                17254 "  [/u]  Een server deregistreren.\n"
                17255 "  [/s]  Stille modus (er worden geen berichten getoond).\n"
                17256 "  [/i]  Gebruik DllInstall met een optionele [cmdlijn].\n"
                17257 "\tSamen met [/u] wordt DllInstall gebruikt in verwijderingsmodus.\n"
                17258 "  [/n]  Gebruik DllRegisterServer niet.\n"
                17259 "\tDeze optie moet samen met [/i] gebruikt worden.\n"
                17260 "\n"
412a4f13f Hugh*17261 
d4d80a7bb Zhiy*17262 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
412a4f13f Hugh*17263 msgid ""
                17264 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
                17265 "\n"
                17266 msgstr ""
0174f7072 Flor*17267 "regsvr32: Ongeldige of onbekende optie [%1]\n"
                17268 "\n"
412a4f13f Hugh*17269 
d4d80a7bb Zhiy*17270 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
412a4f13f Hugh*17271 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17272 msgstr "regsvr32: Laden van DLL '%1' is mislukt\n"
412a4f13f Hugh*17273 
d4d80a7bb Zhiy*17274 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
fdae80d45 Hugh*17275 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
0174f7072 Flor*17276 msgstr "regsvr32: '%1!S!' niet geïmplementeerd in DLL '%2'\n"
412a4f13f Hugh*17277 
d4d80a7bb Zhiy*17278 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
412a4f13f Hugh*17279 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17280 msgstr "regsvr32: Registreren van DLL '%1' mislukt\n"
412a4f13f Hugh*17281 
d4d80a7bb Zhiy*17282 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
412a4f13f Hugh*17283 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17284 msgstr "regsvr32: Registreren van DLL '%1' gelukt\n"
412a4f13f Hugh*17285 
d4d80a7bb Zhiy*17286 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
412a4f13f Hugh*17287 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17288 msgstr "regsvr32: Uitschrijven van DLL '%1' mislukt\n"
412a4f13f Hugh*17289 
d4d80a7bb Zhiy*17290 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
412a4f13f Hugh*17291 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17292 msgstr "regsvr32: Uitschrijven van DLL '%1' gelukt\n"
412a4f13f Hugh*17293 
d4d80a7bb Zhiy*17294 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
412a4f13f Hugh*17295 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17296 msgstr "regsvr32: Installeren van DLL '%1' mislukt\n"
412a4f13f Hugh*17297 
d4d80a7bb Zhiy*17298 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
412a4f13f Hugh*17299 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17300 msgstr "regsvr32: Installeren van DLL '%1' gelukt\n"
412a4f13f Hugh*17301 
d4d80a7bb Zhiy*17302 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
412a4f13f Hugh*17303 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17304 msgstr "regsvr32: Verwijderen van DLL '%1' mislukt\n"
412a4f13f Hugh*17305 
d4d80a7bb Zhiy*17306 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
412a4f13f Hugh*17307 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
0174f7072 Flor*17308 msgstr "regsvr32: Verwijderen van DLL '%1' gelukt\n"
412a4f13f Hugh*17309 
0b23d22bd Alex*17310 #: programs/start/start.rc:56
15a6ee944 Alex*17311 msgid ""
                17312 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
                17313 "with that suffix.\n"
                17314 "Usage:\n"
                17315 "start [options] program_filename [...]\n"
                17316 "start [options] document_filename\n"
                17317 "\n"
                17318 "Options:\n"
                17319 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                17320 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                17321 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                17322 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                17323 "/min           Start the program minimized.\n"
                17324 "/max           Start the program maximized.\n"
                17325 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                17326 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                17327 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                17328 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                17329 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                17330 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                17331 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
                17332 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
0b23d22bd Alex*17333 "/machine arch  Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n"
                17334 "/wait          Wait for the program to finish, then exit with its exit "
                17335 "code.\n"
                17336 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows "
15a6ee944 Alex*17337 "Explorer.\n"
                17338 "/exec          Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
                17339 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                17340 "/?             Display this help and exit.\n"
                17341 msgstr ""
5dab8075c Flor*17342 "Start een programma, of open een document met het programma dat normaal voor "
15a6ee944 Alex*17343 "deze extensie gebruikt wordt.\n"
                17344 "Gebruik:\n"
                17345 "start [opties] programma-naam [...]\n"
                17346 "start [opties] document-naam\n"
                17347 "\n"
                17348 "Opties:\n"
fd6fc3de5 Flor*17349 "\"titel\"        Bepaalt de titel van de onderliggende vensters.\n"
                17350 "/d map         Start het programma vanaf de gegeven map.\n"
                17351 "/b             Maak geen nieuwe console voor het programma.\n"
15a6ee944 Alex*17352 "/i             Start het programma met verse omgevingsvariabelen.\n"
                17353 "/min           Start het programma geminimaliseerd op.\n"
                17354 "/max           Start het programma gemaximaliseerd op.\n"
                17355 "/low           Start het programma met lage prioriteit op.\n"
                17356 "/normal        Start het programma met normale prioriteit op.\n"
                17357 "/high          Start het programma met hoge prioriteit op.\n"
                17358 "/realtime      Start het programma met \"realtime\" prioriteit op.\n"
fd6fc3de5 Flor*17359 "/abovenormal   Start het programma met \"abovenormal\" prioriteit op.\n"
                17360 "/belownormal   Start het programma met \"belownormal\" prioriteit op.\n"
                17361 "/node n        Start het programma op de gegeven NUMA node.\n"
                17362 "/affinity mask Start het program met het gegeven affiniteitsmasker.\n"
                17363 "/machine arch  Forceer de gegeven architectuur (x86,arm,amd64,arm64).\n"
                17364 "/wait          Wacht tot het programma is beëindigd en sluit af met\n"
                17365 "               zijn exit code.\n"
15a6ee944 Alex*17366 "/unix          Gebruik een Unix bestandsnaam en start het bestand zoals\n"
                17367 "               Windows Verkenner.\n"
1b53ee3fc Flor*17368 "/exec          Voer het opgegeven bestand uit (intern gebruikt in Wine).\n"
fd6fc3de5 Flor*17369 "/ProgIDOpen    Open een document met het gegeven progID.\n"
15a6ee944 Alex*17370 "/?             Toon deze hulp en eindig.\n"
                17371 
0b23d22bd Alex*17372 #: programs/start/start.rc:58
1d3ef6992 Alex*17373 msgid ""
                17374 "Application could not be started, or no application associated with the "
                17375 "specified file.\n"
                17376 "ShellExecuteEx failed"
                17377 msgstr ""
                17378 "Programma kan niet worden gestart, of er is geen programma verbonden met het "
                17379 "opgegeven bestand.\n"
                17380 "ShellExecuteEx is mislukt"
                17381 
0b23d22bd Alex*17382 #: programs/start/start.rc:60
1d3ef6992 Alex*17383 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
                17384 msgstr ""
                17385 "Kon de opgegeven Unix bestandsnaam niet omzetten naar een DOS bestandsnaam."
f0673019a Alex*17386 
ff34a8ecf Alex*17387 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
f0673019a Alex*17388 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
                17389 msgstr "Gebruik: taskkill [/?] [/f] [/im ProcesNaam | /pid ProcesID]\n"
                17390 
ff34a8ecf Alex*17391 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
f0673019a Alex*17392 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
0174f7072 Flor*17393 msgstr "Fout: Onbekende of ongeldige opdrachtregeloptie gespecificeerd.\n"
f0673019a Alex*17394 
ff34a8ecf Alex*17395 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
f0673019a Alex*17396 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
0174f7072 Flor*17397 msgstr "Fout: Ongeldige opdrachtregelparameter gespecificeerd.\n"
f0673019a Alex*17398 
ff34a8ecf Alex*17399 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
f0673019a Alex*17400 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
                17401 msgstr "Fout: Eén van de opties /im of /pid moet zijn gespecificeerd.\n"
                17402 
ff34a8ecf Alex*17403 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
01fc9ad45 Fran*17404 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
0174f7072 Flor*17405 msgstr "Fout: Optie %1 verwacht een opdrachtregelparameter.\n"
f0673019a Alex*17406 
ff34a8ecf Alex*17407 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
f0673019a Alex*17408 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
                17409 msgstr "Fout: Opties /im en /pid spreken elkaar tegen.\n"
                17410 
ff34a8ecf Alex*17411 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
01fc9ad45 Fran*17412 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
f0673019a Alex*17413 msgstr ""
                17414 "Bericht om te sluiten verzonden naar top-level vensters van het proces met "
b37151b98 Hans*17415 "PID %1!u!.\n"
f0673019a Alex*17416 
ff34a8ecf Alex*17417 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
f0673019a Alex*17418 msgid ""
01fc9ad45 Fran*17419 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*17420 msgstr ""
b37151b98 Hans*17421 "Bericht om te sluiten verzonden naar top-level vensters van het proces "
                17422 "\"%1\" met PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*17423 
ff34a8ecf Alex*17424 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
01fc9ad45 Fran*17425 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
b37151b98 Hans*17426 msgstr "Proces met PID %1!u! is geforceerd beëindigd.\n"
f0673019a Alex*17427 
ff34a8ecf Alex*17428 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
01fc9ad45 Fran*17429 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
b37151b98 Hans*17430 msgstr "Proces \"%1\" met PID %2!u! is geforceerd beëindigd.\n"
f0673019a Alex*17431 
ff34a8ecf Alex*17432 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
01fc9ad45 Fran*17433 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
b37151b98 Hans*17434 msgstr "Fout: Kon proces \"%1\" niet vinden.\n"
f0673019a Alex*17435 
ff34a8ecf Alex*17436 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
f0673019a Alex*17437 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
                17438 msgstr "Fout: Kon de proceslijst niet opsommen.\n"
                17439 
ff34a8ecf Alex*17440 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
01fc9ad45 Fran*17441 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
b37151b98 Hans*17442 msgstr "Fout: Kon proces \"%1\" niet beëindigen.\n"
f0673019a Alex*17443 
ff34a8ecf Alex*17444 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
f0673019a Alex*17445 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
                17446 msgstr "Fout: Zelf-beëindiging van een proces is niet toegestaan.\n"
4bca33439 Alex*17447 
fb6b1c91b Paul*17448 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44
                17449 msgid ""
                17450 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
                17451 "terminated.\n"
c1a40a9c3 Flor*17452 msgstr "Het proces met PID %1!u! (onderdeel van PID %2!u!) is beëindigd.\n"
fb6b1c91b Paul*17453 
                17454 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45
                17455 msgid ""
                17456 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
                17457 msgstr ""
c1a40a9c3 Flor*17458 "Signaal verzonden om PID %1!u!, onderdeel van PID %2!u!, af te sluiten.\n"
fb6b1c91b Paul*17459 
62af0b5f8 Zhiy*17460 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
                17461 msgid "Wine tasklist"
423eb0a15 Flor*17462 msgstr "Wine takenlijst"
62af0b5f8 Zhiy*17463 
                17464 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29
                17465 msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
423eb0a15 Flor*17466 msgstr "Gebruik: tasklist [/?]\n"
62af0b5f8 Zhiy*17467 
                17468 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
                17469 msgid "Image Name"
                17470 msgstr "Procesnaam"
                17471 
                17472 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
                17473 msgid "PID"
423eb0a15 Flor*17474 msgstr "PID"
62af0b5f8 Zhiy*17475 
                17476 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32
                17477 msgid "Session Name"
423eb0a15 Flor*17478 msgstr "Sessie Naam"
62af0b5f8 Zhiy*17479 
                17480 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33
                17481 msgid "Session#"
423eb0a15 Flor*17482 msgstr "Sessie Nr."
62af0b5f8 Zhiy*17483 
                17484 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
                17485 msgid "Mem Usage"
423eb0a15 Flor*17486 msgstr "Geheugengebr."
62af0b5f8 Zhiy*17487 
                17488 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35
                17489 msgid "K"
423eb0a15 Flor*17490 msgstr "K"
62af0b5f8 Zhiy*17491 
397ce0dbf Zhiy*17492 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36
                17493 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
423eb0a15 Flor*17494 msgstr "FOUT: Ongeldige formulering\n"
397ce0dbf Zhiy*17495 
db0ccc440 Zhiy*17496 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37
                17497 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
423eb0a15 Flor*17498 msgstr "FOUT: Het zoekfilter wordt niet herkend.\n"
db0ccc440 Zhiy*17499 
ff34a8ecf Alex*17500 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
dfcd36ca4 Alex*17501 msgid "&New Task (Run...)"
                17502 msgstr "&Nieuwe taak (uitvoeren...)"
                17503 
ff34a8ecf Alex*17504 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
dfcd36ca4 Alex*17505 msgid "E&xit Task Manager"
                17506 msgstr "B&eëindig Taakbeheer"
                17507 
ff34a8ecf Alex*17508 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
dfcd36ca4 Alex*17509 msgid "&Minimize On Use"
                17510 msgstr "&Minimaliseren bij de start"
                17511 
ff34a8ecf Alex*17512 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
dfcd36ca4 Alex*17513 msgid "&Hide When Minimized"
                17514 msgstr "&Verbergen, indien geminimaliseerd"
                17515 
ff34a8ecf Alex*17516 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
dfcd36ca4 Alex*17517 msgid "&Show 16-bit tasks"
                17518 msgstr "&Toon 16-bit taken"
                17519 
ff34a8ecf Alex*17520 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
dfcd36ca4 Alex*17521 msgid "&Refresh Now"
                17522 msgstr "Ververs &nu"
                17523 
ff34a8ecf Alex*17524 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
dfcd36ca4 Alex*17525 msgid "&Update Speed"
                17526 msgstr "&Verversingstempo"
                17527 
ff34a8ecf Alex*17528 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
dfcd36ca4 Alex*17529 msgid "&High"
                17530 msgstr "&Hoog"
                17531 
ff34a8ecf Alex*17532 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
dfcd36ca4 Alex*17533 msgid "&Normal"
                17534 msgstr "&Normaal"
                17535 
ff34a8ecf Alex*17536 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
dfcd36ca4 Alex*17537 msgid "&Low"
                17538 msgstr "&Laag"
                17539 
ff34a8ecf Alex*17540 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
dfcd36ca4 Alex*17541 msgid "&Paused"
                17542 msgstr "&Pauze"
                17543 
ff34a8ecf Alex*17544 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
dfcd36ca4 Alex*17545 msgid "&Select Columns..."
                17546 msgstr "&Selecteer rijen..."
                17547 
ff34a8ecf Alex*17548 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
dfcd36ca4 Alex*17549 msgid "&CPU History"
                17550 msgstr "&CPU geschiedenis"
                17551 
ff34a8ecf Alex*17552 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
dfcd36ca4 Alex*17553 msgid "&One Graph, All CPUs"
                17554 msgstr "&Eén grafiek, alle CPU's"
                17555 
ff34a8ecf Alex*17556 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
dfcd36ca4 Alex*17557 msgid "One Graph &Per CPU"
                17558 msgstr "Eén grafiek &per CPU"
                17559 
ff34a8ecf Alex*17560 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
dfcd36ca4 Alex*17561 msgid "&Show Kernel Times"
                17562 msgstr "&Toon kerneltijden"
                17563 
ff34a8ecf Alex*17564 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
                17565 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
dfcd36ca4 Alex*17566 msgid "Tile &Horizontally"
                17567 msgstr "&Boven elkaar"
                17568 
ff34a8ecf Alex*17569 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
                17570 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
dfcd36ca4 Alex*17571 msgid "Tile &Vertically"
                17572 msgstr "&Naast elkaar"
                17573 
ff34a8ecf Alex*17574 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
                17575 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
dfcd36ca4 Alex*17576 msgid "&Minimize"
                17577 msgstr "&Minimaliseren"
                17578 
ff34a8ecf Alex*17579 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
                17580 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
dfcd36ca4 Alex*17581 msgid "&Cascade"
                17582 msgstr "&Achter elkaar"
                17583 
ff34a8ecf Alex*17584 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
                17585 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
dfcd36ca4 Alex*17586 msgid "&Bring To Front"
                17587 msgstr "Naar de &voorgrond halen"
                17588 
ff34a8ecf Alex*17589 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
dfcd36ca4 Alex*17590 msgid "&About Task Manager"
                17591 msgstr "&Over Taakbeheer"
                17592 
ff34a8ecf Alex*17593 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
dfcd36ca4 Alex*17594 msgid "&Switch To"
                17595 msgstr "&Activeren"
                17596 
ff34a8ecf Alex*17597 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
dfcd36ca4 Alex*17598 msgid "&End Task"
                17599 msgstr "Taak b&eëindigen"
                17600 
ff34a8ecf Alex*17601 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
dfcd36ca4 Alex*17602 msgid "&Go To Process"
                17603 msgstr "&Ga naar proces"
                17604 
ff34a8ecf Alex*17605 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
dfcd36ca4 Alex*17606 msgid "&End Process"
                17607 msgstr "Proces b&eëindigen"
                17608 
ff34a8ecf Alex*17609 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
dfcd36ca4 Alex*17610 msgid "End Process &Tree"
                17611 msgstr "&Beëindig procesboom"
                17612 
ff34a8ecf Alex*17613 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
dfcd36ca4 Alex*17614 msgid "&Debug"
                17615 msgstr "&Debuggen"
                17616 
ff34a8ecf Alex*17617 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
dfcd36ca4 Alex*17618 msgid "Set &Priority"
                17619 msgstr "&Prioriteit zetten"
                17620 
ff34a8ecf Alex*17621 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
dfcd36ca4 Alex*17622 msgid "&Realtime"
                17623 msgstr "&Realtime"
                17624 
ff34a8ecf Alex*17625 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
2dc6d7834 Fran*17626 msgid "&Above Normal"
dfcd36ca4 Alex*17627 msgstr "H&oger dan normaal"
                17628 
ff34a8ecf Alex*17629 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
2dc6d7834 Fran*17630 msgid "&Below Normal"
dfcd36ca4 Alex*17631 msgstr "&Lager dan normaal"
                17632 
ff34a8ecf Alex*17633 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
dfcd36ca4 Alex*17634 msgid "Set &Affinity..."
                17635 msgstr "&Affiniteit instellen..."
                17636 
ff34a8ecf Alex*17637 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
dfcd36ca4 Alex*17638 msgid "Edit Debug &Channels..."
                17639 msgstr "Debug&kanalen instellen..."
                17640 
ff34a8ecf Alex*17641 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
                17642 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
dfcd36ca4 Alex*17643 msgid "Task Manager"
                17644 msgstr "Taakbeheer"
                17645 
ff34a8ecf Alex*17646 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
b82371ec9 Alex*17647 msgid "&New Task..."
                17648 msgstr "&Nieuwe taak..."
                17649 
ff34a8ecf Alex*17650 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
b82371ec9 Alex*17651 msgid "&Show processes from all users"
                17652 msgstr "&Toon processen van alle gebruikers"
                17653 
ff34a8ecf Alex*17654 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
fdddb60cd Fran*17655 msgid "CPU usage"
b82371ec9 Alex*17656 msgstr "CPU-gebruik"
                17657 
ff34a8ecf Alex*17658 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
d2b0c3e1a Fran*17659 msgid "Mem usage"
b82371ec9 Alex*17660 msgstr "Geheugengebruik"
                17661 
ff34a8ecf Alex*17662 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
b82371ec9 Alex*17663 msgid "Totals"
                17664 msgstr "Totaal"
                17665 
ff34a8ecf Alex*17666 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
fdddb60cd Fran*17667 msgid "Commit charge (K)"
0174f7072 Flor*17668 msgstr "Toegewezen geheugen (K)"
b82371ec9 Alex*17669 
ff34a8ecf Alex*17670 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
fdddb60cd Fran*17671 msgid "Physical memory (K)"
b82371ec9 Alex*17672 msgstr "Fysiek geheugen (K)"
                17673 
ff34a8ecf Alex*17674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
fdddb60cd Fran*17675 msgid "Kernel memory (K)"
b82371ec9 Alex*17676 msgstr "Kernelgeheugen (K)"
                17677 
ff34a8ecf Alex*17678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
b82371ec9 Alex*17679 msgid "Handles"
0174f7072 Flor*17680 msgstr "Ingangen"
b82371ec9 Alex*17681 
ff34a8ecf Alex*17682 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
b82371ec9 Alex*17683 msgid "Threads"
0174f7072 Flor*17684 msgstr "Threads"
b82371ec9 Alex*17685 
ff34a8ecf Alex*17686 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
b82371ec9 Alex*17687 msgid "Processes"
                17688 msgstr "Processen"
                17689 
ff34a8ecf Alex*17690 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
                17691 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
b82371ec9 Alex*17692 msgid "Total"
                17693 msgstr "Totaal"
                17694 
ff34a8ecf Alex*17695 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
b82371ec9 Alex*17696 msgid "Limit"
                17697 msgstr "Limiet"
                17698 
ff34a8ecf Alex*17699 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
b82371ec9 Alex*17700 msgid "Peak"
                17701 msgstr "Piek"
                17702 
ff34a8ecf Alex*17703 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
b82371ec9 Alex*17704 msgid "System Cache"
                17705 msgstr "Systeemcache"
                17706 
ff34a8ecf Alex*17707 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
b82371ec9 Alex*17708 msgid "Paged"
                17709 msgstr "In swap"
                17710 
ff34a8ecf Alex*17711 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
b82371ec9 Alex*17712 msgid "Nonpaged"
                17713 msgstr "Niet in swap"
                17714 
ff34a8ecf Alex*17715 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
fdddb60cd Fran*17716 msgid "CPU usage history"
b82371ec9 Alex*17717 msgstr "Geschiedenis van het CPU-gebruik"
                17718 
ff34a8ecf Alex*17719 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
fdddb60cd Fran*17720 msgid "Memory usage history"
b82371ec9 Alex*17721 msgstr "Geschiedenis van het geheugengebruik"
                17722 
ff34a8ecf Alex*17723 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
b82371ec9 Alex*17724 msgid "Debug Channels"
                17725 msgstr "Debugkanalen"
                17726 
ff34a8ecf Alex*17727 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
b82371ec9 Alex*17728 msgid "Processor Affinity"
                17729 msgstr "Processoraffiniteit"
                17730 
ff34a8ecf Alex*17731 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
b82371ec9 Alex*17732 msgid ""
                17733 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
                17734 "allowed to execute on."
                17735 msgstr ""
                17736 "De processoraffiniteit regelt op welke CPU's het proces uitgevoerd mag "
                17737 "worden."
                17738 
ff34a8ecf Alex*17739 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
b82371ec9 Alex*17740 msgid "CPU 0"
                17741 msgstr "CPU 0"
                17742 
ff34a8ecf Alex*17743 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
b82371ec9 Alex*17744 msgid "CPU 1"
                17745 msgstr "CPU 1"
                17746 
ff34a8ecf Alex*17747 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
b82371ec9 Alex*17748 msgid "CPU 2"
                17749 msgstr "CPU 2"
                17750 
ff34a8ecf Alex*17751 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
b82371ec9 Alex*17752 msgid "CPU 3"
                17753 msgstr "CPU 3"
                17754 
ff34a8ecf Alex*17755 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
b82371ec9 Alex*17756 msgid "CPU 4"
                17757 msgstr "CPU 4"
                17758 
ff34a8ecf Alex*17759 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
b82371ec9 Alex*17760 msgid "CPU 5"
                17761 msgstr "CPU 5"
                17762 
ff34a8ecf Alex*17763 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
b82371ec9 Alex*17764 msgid "CPU 6"
                17765 msgstr "CPU 6"
                17766 
ff34a8ecf Alex*17767 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
b82371ec9 Alex*17768 msgid "CPU 7"
                17769 msgstr "CPU 7"
                17770 
ff34a8ecf Alex*17771 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
b82371ec9 Alex*17772 msgid "CPU 8"
                17773 msgstr "CPU 8"
                17774 
ff34a8ecf Alex*17775 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
b82371ec9 Alex*17776 msgid "CPU 9"
                17777 msgstr "CPU 9"
                17778 
ff34a8ecf Alex*17779 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
b82371ec9 Alex*17780 msgid "CPU 10"
                17781 msgstr "CPU 10"
                17782 
ff34a8ecf Alex*17783 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
b82371ec9 Alex*17784 msgid "CPU 11"
                17785 msgstr "CPU 11"
                17786 
ff34a8ecf Alex*17787 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
b82371ec9 Alex*17788 msgid "CPU 12"
                17789 msgstr "CPU 12"
                17790 
ff34a8ecf Alex*17791 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
b82371ec9 Alex*17792 msgid "CPU 13"
                17793 msgstr "CPU 13"
                17794 
ff34a8ecf Alex*17795 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
b82371ec9 Alex*17796 msgid "CPU 14"
                17797 msgstr "CPU 14"
                17798 
ff34a8ecf Alex*17799 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
b82371ec9 Alex*17800 msgid "CPU 15"
                17801 msgstr "CPU 15"
                17802 
ff34a8ecf Alex*17803 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
b82371ec9 Alex*17804 msgid "CPU 16"
                17805 msgstr "CPU 16"
                17806 
ff34a8ecf Alex*17807 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
b82371ec9 Alex*17808 msgid "CPU 17"
                17809 msgstr "CPU 17"
                17810 
ff34a8ecf Alex*17811 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
b82371ec9 Alex*17812 msgid "CPU 18"
                17813 msgstr "CPU 18"
                17814 
ff34a8ecf Alex*17815 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
b82371ec9 Alex*17816 msgid "CPU 19"
                17817 msgstr "CPU 19"
                17818 
ff34a8ecf Alex*17819 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
b82371ec9 Alex*17820 msgid "CPU 20"
                17821 msgstr "CPU 20"
                17822 
ff34a8ecf Alex*17823 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
b82371ec9 Alex*17824 msgid "CPU 21"
                17825 msgstr "CPU 21"
                17826 
ff34a8ecf Alex*17827 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
b82371ec9 Alex*17828 msgid "CPU 22"
                17829 msgstr "CPU 22"
                17830 
ff34a8ecf Alex*17831 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
b82371ec9 Alex*17832 msgid "CPU 23"
                17833 msgstr "CPU 23"
                17834 
ff34a8ecf Alex*17835 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
b82371ec9 Alex*17836 msgid "CPU 24"
                17837 msgstr "CPU 24"
                17838 
ff34a8ecf Alex*17839 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
b82371ec9 Alex*17840 msgid "CPU 25"
                17841 msgstr "CPU 25"
                17842 
ff34a8ecf Alex*17843 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
b82371ec9 Alex*17844 msgid "CPU 26"
                17845 msgstr "CPU 26"
                17846 
ff34a8ecf Alex*17847 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
b82371ec9 Alex*17848 msgid "CPU 27"
                17849 msgstr "CPU 27"
                17850 
ff34a8ecf Alex*17851 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
b82371ec9 Alex*17852 msgid "CPU 28"
                17853 msgstr "CPU 28"
                17854 
ff34a8ecf Alex*17855 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
b82371ec9 Alex*17856 msgid "CPU 29"
                17857 msgstr "CPU 29"
                17858 
ff34a8ecf Alex*17859 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
b82371ec9 Alex*17860 msgid "CPU 30"
                17861 msgstr "CPU 30"
                17862 
ff34a8ecf Alex*17863 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
b82371ec9 Alex*17864 msgid "CPU 31"
                17865 msgstr "CPU 31"
                17866 
ff34a8ecf Alex*17867 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
b82371ec9 Alex*17868 msgid "Select Columns"
                17869 msgstr "Selecteer kolommen"
                17870 
ff34a8ecf Alex*17871 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
b82371ec9 Alex*17872 msgid ""
                17873 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
                17874 msgstr ""
                17875 "Selecteer de kolommen die op de procespagina van Taakbeheer moeten "
38e536e76 Fréd*17876 "verschijnen."
b82371ec9 Alex*17877 
ff34a8ecf Alex*17878 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
b82371ec9 Alex*17879 msgid "&Image Name"
                17880 msgstr "&Naam"
                17881 
ff34a8ecf Alex*17882 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
b82371ec9 Alex*17883 msgid "&PID (Process Identifier)"
                17884 msgstr "&PID (Proces-ID)"
                17885 
ff34a8ecf Alex*17886 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
b82371ec9 Alex*17887 msgid "&CPU Usage"
                17888 msgstr "&CPU-gebruik"
                17889 
ff34a8ecf Alex*17890 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
b82371ec9 Alex*17891 msgid "CPU Tim&e"
                17892 msgstr "CPU-ti&jd"
                17893 
ff34a8ecf Alex*17894 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
b82371ec9 Alex*17895 msgid "&Memory Usage"
                17896 msgstr "Geheugenge&bruik"
                17897 
ff34a8ecf Alex*17898 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
b82371ec9 Alex*17899 msgid "Memory Usage &Delta"
                17900 msgstr "&Delta van het geheugengebruik"
                17901 
ff34a8ecf Alex*17902 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
b82371ec9 Alex*17903 msgid "Pea&k Memory Usage"
                17904 msgstr "&Maximale geheugengebruik"
                17905 
ff34a8ecf Alex*17906 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
b82371ec9 Alex*17907 msgid "Page &Faults"
                17908 msgstr "Page &faults"
                17909 
ff34a8ecf Alex*17910 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
b82371ec9 Alex*17911 msgid "&USER Objects"
                17912 msgstr "&USER-objecten"
                17913 
ff34a8ecf Alex*17914 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
b82371ec9 Alex*17915 msgid "I/O Reads"
                17916 msgstr "I/O (Lezen)"
                17917 
ff34a8ecf Alex*17918 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
b82371ec9 Alex*17919 msgid "I/O Read Bytes"
                17920 msgstr "I/O - Bytes (Lezen)"
                17921 
ff34a8ecf Alex*17922 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
b82371ec9 Alex*17923 msgid "&Session ID"
                17924 msgstr "&Sessie-ID"
                17925 
ff34a8ecf Alex*17926 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
b82371ec9 Alex*17927 msgid "User &Name"
                17928 msgstr "Gebrui&kersnaam"
                17929 
ff34a8ecf Alex*17930 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
b82371ec9 Alex*17931 msgid "Page F&aults Delta"
                17932 msgstr "Delta van d&e page faults"
                17933 
ff34a8ecf Alex*17934 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
b82371ec9 Alex*17935 msgid "&Virtual Memory Size"
                17936 msgstr "&Grootte van virtueel geheugen"
                17937 
ff34a8ecf Alex*17938 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
b82371ec9 Alex*17939 msgid "Pa&ged Pool"
                17940 msgstr "Pag&ed Pool"
                17941 
ff34a8ecf Alex*17942 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
b82371ec9 Alex*17943 msgid "N&on-paged Pool"
                17944 msgstr "N&on-paged Pool"
                17945 
ff34a8ecf Alex*17946 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
b82371ec9 Alex*17947 msgid "Base P&riority"
                17948 msgstr "Basisp&rioriteit"
                17949 
ff34a8ecf Alex*17950 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
b82371ec9 Alex*17951 msgid "&Handle Count"
0174f7072 Flor*17952 msgstr "Aantal &ingangen"
b82371ec9 Alex*17953 
ff34a8ecf Alex*17954 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
b82371ec9 Alex*17955 msgid "&Thread Count"
                17956 msgstr "Aantal &threads"
                17957 
ff34a8ecf Alex*17958 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
b82371ec9 Alex*17959 msgid "GDI Objects"
                17960 msgstr "GDI-objecten"
                17961 
ff34a8ecf Alex*17962 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
b82371ec9 Alex*17963 msgid "I/O Writes"
                17964 msgstr "I/O (Schrijven)"
                17965 
ff34a8ecf Alex*17966 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
b82371ec9 Alex*17967 msgid "I/O Write Bytes"
                17968 msgstr "I/O - Bytes (Schrijven)"
                17969 
ff34a8ecf Alex*17970 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
b82371ec9 Alex*17971 msgid "I/O Other"
                17972 msgstr "I/O (Anders)"
                17973 
ff34a8ecf Alex*17974 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
b82371ec9 Alex*17975 msgid "I/O Other Bytes"
                17976 msgstr "I/O - Bytes (Anders)"
                17977 
ff34a8ecf Alex*17978 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
dfcd36ca4 Alex*17979 msgid "Create New Task"
                17980 msgstr "Start nieuwe taak"
                17981 
ff34a8ecf Alex*17982 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
dfcd36ca4 Alex*17983 msgid "Runs a new program"
                17984 msgstr "Start een nieuw programma"
                17985 
ff34a8ecf Alex*17986 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
dfcd36ca4 Alex*17987 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
                17988 msgstr ""
                17989 "Taakbeheer blijft altijd met alle vensters op de voorgrond, totdat hij "
                17990 "geminimaliseerd wordt"
                17991 
ff34a8ecf Alex*17992 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
dfcd36ca4 Alex*17993 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
                17994 msgstr ""
5dab8075c Flor*17995 "Taakbeheer minimaliseert als een 'Wissel naar' bewerking uitgevoerd wordt"
dfcd36ca4 Alex*17996 
ff34a8ecf Alex*17997 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
dfcd36ca4 Alex*17998 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
                17999 msgstr "Verberg Taakbeheer als hij geminimaliseerd is"
                18000 
ff34a8ecf Alex*18001 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
dfcd36ca4 Alex*18002 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
                18003 msgstr "Forceer een verversing, onafhankelijk van het verversingstempo"
                18004 
ff34a8ecf Alex*18005 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
dfcd36ca4 Alex*18006 msgid "Displays tasks by using large icons"
                18007 msgstr "Toon taken met grote pictogrammen"
                18008 
ff34a8ecf Alex*18009 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
dfcd36ca4 Alex*18010 msgid "Displays tasks by using small icons"
                18011 msgstr "Toon taken met kleine pictogrammen"
                18012 
ff34a8ecf Alex*18013 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
dfcd36ca4 Alex*18014 msgid "Displays information about each task"
                18015 msgstr "Toon gedetailleerde informatie over iedere taak"
                18016 
ff34a8ecf Alex*18017 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
dfcd36ca4 Alex*18018 msgid "Updates the display twice per second"
                18019 msgstr "Ververs de weergave tweemaal per seconde"
                18020 
ff34a8ecf Alex*18021 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
dfcd36ca4 Alex*18022 msgid "Updates the display every two seconds"
0174f7072 Flor*18023 msgstr "Ververs de weergave elke twee seconden"
dfcd36ca4 Alex*18024 
ff34a8ecf Alex*18025 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
dfcd36ca4 Alex*18026 msgid "Updates the display every four seconds"
0174f7072 Flor*18027 msgstr "Ververs de weergave elke vier seconden"
dfcd36ca4 Alex*18028 
ff34a8ecf Alex*18029 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
dfcd36ca4 Alex*18030 msgid "Does not automatically update"
                18031 msgstr "Niet automatisch verversen"
                18032 
ff34a8ecf Alex*18033 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
dfcd36ca4 Alex*18034 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
0174f7072 Flor*18035 msgstr "Vensters naast elkaar schikken"
dfcd36ca4 Alex*18036 
ff34a8ecf Alex*18037 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
dfcd36ca4 Alex*18038 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
0174f7072 Flor*18039 msgstr "Vensters onder elkaar schikken"
dfcd36ca4 Alex*18040 
ff34a8ecf Alex*18041 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
dfcd36ca4 Alex*18042 msgid "Minimizes the windows"
                18043 msgstr "Minimaliseer de vensters"
                18044 
ff34a8ecf Alex*18045 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
dfcd36ca4 Alex*18046 msgid "Maximizes the windows"
                18047 msgstr "Maximaliseer de vensters"
                18048 
ff34a8ecf Alex*18049 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
dfcd36ca4 Alex*18050 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
0174f7072 Flor*18051 msgstr "Vensters diagonaal over het bureaublad schikken"
dfcd36ca4 Alex*18052 
ff34a8ecf Alex*18053 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
dfcd36ca4 Alex*18054 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
                18055 msgstr "Haal het venster naar de voorgrond, maar wissel er niet naartoe"
                18056 
ff34a8ecf Alex*18057 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
dfcd36ca4 Alex*18058 msgid "Displays Task Manager help topics"
                18059 msgstr "Toon de help-onderwerpen van de Taakbeheer"
                18060 
ff34a8ecf Alex*18061 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
dfcd36ca4 Alex*18062 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
                18063 msgstr "Toon programma-informatie, versienummer en copyright"
                18064 
ff34a8ecf Alex*18065 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
dfcd36ca4 Alex*18066 msgid "Exits the Task Manager application"
                18067 msgstr "Beëindig Taakbeheer"
                18068 
ff34a8ecf Alex*18069 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
dfcd36ca4 Alex*18070 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
                18071 msgstr "Toon 16-bit taken onder de bijbehorende ntvdm.exe"
                18072 
ff34a8ecf Alex*18073 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
dfcd36ca4 Alex*18074 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
                18075 msgstr "Selecteer de kolommen die op de procespagina zichtbaar moeten zijn"
                18076 
ff34a8ecf Alex*18077 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
dfcd36ca4 Alex*18078 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
                18079 msgstr "Toon de kerneltijden in prestatiegrafieken"
                18080 
ff34a8ecf Alex*18081 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
dfcd36ca4 Alex*18082 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
                18083 msgstr "Een enkele geschiedenis-grafiek toont het totale CPU-gebruik"
                18084 
ff34a8ecf Alex*18085 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
dfcd36ca4 Alex*18086 msgid "Each CPU has its own history graph"
                18087 msgstr "Elke CPU heeft zijn eigen geschiedenis-grafiek"
                18088 
ff34a8ecf Alex*18089 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
dfcd36ca4 Alex*18090 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
                18091 msgstr "Brengt de taak naar de voorgrond en wisselt focus naar de taak"
                18092 
ff34a8ecf Alex*18093 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
dfcd36ca4 Alex*18094 msgid "Tells the selected tasks to close"
5dab8075c Flor*18095 msgstr "Vraagt de geselecteerde taken om te beëindigen"
dfcd36ca4 Alex*18096 
ff34a8ecf Alex*18097 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
dfcd36ca4 Alex*18098 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
                18099 msgstr "Verandert de focus naar het proces van de geselecteerde taak"
                18100 
ff34a8ecf Alex*18101 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
dfcd36ca4 Alex*18102 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
                18103 msgstr "Herstel Taakbeheer vanuit zijn verborgen status"
                18104 
ff34a8ecf Alex*18105 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
dfcd36ca4 Alex*18106 msgid "Removes the process from the system"
                18107 msgstr "Verwijder het proces van het systeem"
                18108 
ff34a8ecf Alex*18109 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
dfcd36ca4 Alex*18110 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
                18111 msgstr "Verwijder het proces en al zijn kindprocessen van het systeem"
                18112 
ff34a8ecf Alex*18113 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
dfcd36ca4 Alex*18114 msgid "Attaches the debugger to this process"
                18115 msgstr "Verbind de debugger met dit proces"
                18116 
ff34a8ecf Alex*18117 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
dfcd36ca4 Alex*18118 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
                18119 msgstr "Bepaal op welke processoren een proces uitgevoerd mag worden"
                18120 
ff34a8ecf Alex*18121 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
dfcd36ca4 Alex*18122 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
                18123 msgstr "Zet het proces in de REALTIME-prioriteitsklasse"
                18124 
ff34a8ecf Alex*18125 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
dfcd36ca4 Alex*18126 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
                18127 msgstr "Zet het proces in de HOGE-prioriteitsklasse"
                18128 
ff34a8ecf Alex*18129 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
dfcd36ca4 Alex*18130 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
                18131 msgstr "Zet het proces in de HOGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
                18132 
ff34a8ecf Alex*18133 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
dfcd36ca4 Alex*18134 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
                18135 msgstr "Zet het proces in de NORMAAL-prioriteitsklasse"
                18136 
ff34a8ecf Alex*18137 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
dfcd36ca4 Alex*18138 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
                18139 msgstr "Zet het proces in de LAGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
                18140 
ff34a8ecf Alex*18141 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
dfcd36ca4 Alex*18142 msgid "Sets process to the LOW priority class"
                18143 msgstr "Zet het proces in de LAGE-prioriteitsklasse"
                18144 
ff34a8ecf Alex*18145 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
dfcd36ca4 Alex*18146 msgid "Controls Debug Channels"
                18147 msgstr "Beheer van debugkanalen"
                18148 
ff34a8ecf Alex*18149 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
dfcd36ca4 Alex*18150 msgid "Performance"
                18151 msgstr "Prestaties"
                18152 
ff34a8ecf Alex*18153 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
dfcd36ca4 Alex*18154 msgid "CPU Usage: %3d%%"
                18155 msgstr "CPU-gebruik: %3d%%"
                18156 
ff34a8ecf Alex*18157 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
dfcd36ca4 Alex*18158 msgid "Processes: %d"
                18159 msgstr "Processen: %d"
                18160 
ff34a8ecf Alex*18161 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
887c1c586 Fran*18162 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
b37151b98 Hans*18163 msgstr "Geheugengebruik: %1!u!kB / %2!u!kB"
dfcd36ca4 Alex*18164 
ff34a8ecf Alex*18165 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
dfcd36ca4 Alex*18166 msgid "CPU"
                18167 msgstr "CPU-gebruik"
                18168 
ff34a8ecf Alex*18169 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
dfcd36ca4 Alex*18170 msgid "CPU Time"
                18171 msgstr "CPU-tijd"
                18172 
ff34a8ecf Alex*18173 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
dfcd36ca4 Alex*18174 msgid "Mem Delta"
                18175 msgstr "Delta in geheugengebruik"
                18176 
ff34a8ecf Alex*18177 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
dfcd36ca4 Alex*18178 msgid "Peak Mem Usage"
                18179 msgstr "Maximale geheugengebruik"
                18180 
ff34a8ecf Alex*18181 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
dfcd36ca4 Alex*18182 msgid "Page Faults"
                18183 msgstr "Page Faults"
                18184 
ff34a8ecf Alex*18185 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
dfcd36ca4 Alex*18186 msgid "USER Objects"
                18187 msgstr "USER-objecten"
                18188 
ff34a8ecf Alex*18189 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
dfcd36ca4 Alex*18190 msgid "Session ID"
                18191 msgstr "Sessie-ID"
                18192 
ff34a8ecf Alex*18193 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
dfcd36ca4 Alex*18194 msgid "Username"
                18195 msgstr "Gebruikersnaam"
                18196 
ff34a8ecf Alex*18197 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
dfcd36ca4 Alex*18198 msgid "PF Delta"
                18199 msgstr "Delta van de Page Faults"
                18200 
ff34a8ecf Alex*18201 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
dfcd36ca4 Alex*18202 msgid "VM Size"
                18203 msgstr "VM-grootte"
                18204 
ff34a8ecf Alex*18205 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
dfcd36ca4 Alex*18206 msgid "Paged Pool"
                18207 msgstr "Paged Pool"
                18208 
ff34a8ecf Alex*18209 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
dfcd36ca4 Alex*18210 msgid "NP Pool"
                18211 msgstr "NP Pool"
                18212 
ff34a8ecf Alex*18213 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
dfcd36ca4 Alex*18214 msgid "Base Pri"
                18215 msgstr "Basisprioriteit"
                18216 
ff34a8ecf Alex*18217 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
dfcd36ca4 Alex*18218 msgid "Task Manager Warning"
                18219 msgstr "Taakbeheer Waarschuwing"
                18220 
ff34a8ecf Alex*18221 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
dfcd36ca4 Alex*18222 msgid ""
                18223 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
                18224 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
                18225 "sure you want to change the priority class?"
                18226 msgstr ""
5dab8075c Flor*18227 "WAARSCHUWING: Het veranderen van de prioriteitsklasse van dit proces kan "
                18228 "ongewenste gevolgen hebben zoals instabiliteit van het systeem. De "
                18229 "prioriteitsklasse veranderen?"
dfcd36ca4 Alex*18230 
ff34a8ecf Alex*18231 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
dfcd36ca4 Alex*18232 msgid "Unable to Change Priority"
                18233 msgstr "Prioriteit kan niet worden veranderd"
                18234 
ff34a8ecf Alex*18235 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
dfcd36ca4 Alex*18236 msgid ""
                18237 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
                18238 "results including loss of data and system instability. The\n"
                18239 "process will not be given the chance to save its state or\n"
                18240 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
                18241 "terminate the process?"
                18242 msgstr ""
5dab8075c Flor*18243 "WAARSCHUWING: Het stoppen van een proces kan ongewenste gevolgen hebben "
                18244 "zoals verlies van gegevens en instabiliteit van het systeem. Het proces zal "
                18245 "geen mogelijkheid worden gegeven om zijn gegevens of status op te slaan. Dit "
                18246 "proces stoppen?"
dfcd36ca4 Alex*18247 
ff34a8ecf Alex*18248 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
dfcd36ca4 Alex*18249 msgid "Unable to Terminate Process"
                18250 msgstr "Proces kan niet worden gestopt"
                18251 
ff34a8ecf Alex*18252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
dfcd36ca4 Alex*18253 msgid ""
                18254 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
                18255 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
                18256 msgstr ""
5dab8075c Flor*18257 "WAARSCHUWING: Het debuggen van dit proces kan verlies van data tot gevolg "
                18258 "hebben.\n"
                18259 "Moet de debugger gekoppeld worden?"
dfcd36ca4 Alex*18260 
ff34a8ecf Alex*18261 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
dfcd36ca4 Alex*18262 msgid "Unable to Debug Process"
                18263 msgstr "Proces kan niet worden gedebugged"
                18264 
ff34a8ecf Alex*18265 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
dfcd36ca4 Alex*18266 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
0174f7072 Flor*18267 msgstr "Het proces moet aan tenminste één processor worden gekoppeld"
dfcd36ca4 Alex*18268 
ff34a8ecf Alex*18269 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
dfcd36ca4 Alex*18270 msgid "Invalid Option"
                18271 msgstr "Ongeldige optie"
                18272 
ff34a8ecf Alex*18273 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
dfcd36ca4 Alex*18274 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
                18275 msgstr "Procesaffiniteit kan niet worden gelezen of ingesteld"
                18276 
ff34a8ecf Alex*18277 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
dfcd36ca4 Alex*18278 msgid "System Idle Process"
                18279 msgstr "Niet actief proces"
                18280 
ff34a8ecf Alex*18281 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
dfcd36ca4 Alex*18282 msgid "Not Responding"
                18283 msgstr "Reageert niet"
                18284 
ff34a8ecf Alex*18285 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
dfcd36ca4 Alex*18286 msgid "Running"
c1a40a9c3 Flor*18287 msgstr "Actief"
dfcd36ca4 Alex*18288 
ff34a8ecf Alex*18289 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
dfcd36ca4 Alex*18290 msgid "Task"
                18291 msgstr "Taak"
                18292 
ff34a8ecf Alex*18293 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
4bca33439 Alex*18294 msgid "Wine Application Uninstaller"
0174f7072 Flor*18295 msgstr "Wine Programma's Verwijderen"
4bca33439 Alex*18296 
ff34a8ecf Alex*18297 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
4bca33439 Alex*18298 msgid ""
                18299 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
                18300 "executable.\n"
d770f86c9 Fran*18301 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
4bca33439 Alex*18302 msgstr ""
                18303 "Het uitvoeren van de verwijderopdracht '%s' is mislukt, wellicht vanwege een "
                18304 "ontbrekend bestand.\n"
5dab8075c Flor*18305 "De vermelding verwijderen uit het register?"
26c924ee1 Alex*18306 
ff34a8ecf Alex*18307 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
7bde6ec4a Hugh*18308 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
0174f7072 Flor*18309 msgstr "uninstaller: Het programma met GUID '%1' is niet gevonden\n"
7bde6ec4a Hugh*18310 
ff34a8ecf Alex*18311 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
7bde6ec4a Hugh*18312 msgid ""
                18313 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
                18314 msgstr ""
0174f7072 Flor*18315 "uninstaller: Optie '--remove' moet worden gevolgd door een programma GUID\n"
7bde6ec4a Hugh*18316 
ff34a8ecf Alex*18317 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
7bde6ec4a Hugh*18318 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
0174f7072 Flor*18319 msgstr "uninstaller: Ongeldige optie [%1]\n"
7bde6ec4a Hugh*18320 
ff34a8ecf Alex*18321 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
fb01bc042 Hugh*18322 msgid ""
                18323 "Wine Application Uninstaller\n"
                18324 "\n"
                18325 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
                18326 "\n"
                18327 msgstr ""
0174f7072 Flor*18328 "Wine Programma's Verwijderen\n"
                18329 "\n"
                18330 "Verwijder programma's van de huidige Wine prefix.\n"
                18331 "\n"
fb01bc042 Hugh*18332 
ff34a8ecf Alex*18333 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
fb01bc042 Hugh*18334 msgid ""
                18335 "Usage:\n"
                18336 "  uninstaller [options]\n"
                18337 "\n"
                18338 "Options:\n"
                18339 "  --help\t    Display this information.\n"
                18340 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
                18341 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
                18342 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
                18343 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
                18344 "\n"
                18345 msgstr ""
0174f7072 Flor*18346 "Gebruik:\n"
                18347 "  uninstaller [opties]\n"
                18348 "\n"
                18349 "Opties:\n"
                18350 "  --help\t    Toon deze informatie.\n"
                18351 "  --list\t    Toon alle geïnstalleerde programma's in deze Wine prefix.\n"
                18352 "  --remove {GUID}   Verwijder het programma.\n"
                18353 "\t\t    Gebruik '--list' om de GUID te bepalen.\n"
5dab8075c Flor*18354 "  [geen optie]\t    Start de grafische versie van dit programma.\n"
0174f7072 Flor*18355 "\n"
fb01bc042 Hugh*18356 
ff34a8ecf Alex*18357 #: programs/view/view.rc:36
9d6489a34 Alex*18358 msgid "&Pan"
                18359 msgstr "&Verplaatsen"
                18360 
ff34a8ecf Alex*18361 #: programs/view/view.rc:38
9d6489a34 Alex*18362 msgid "&Scale to Window"
                18363 msgstr "&Schalen naar venstergrootte"
                18364 
ff34a8ecf Alex*18365 #: programs/view/view.rc:40
9d6489a34 Alex*18366 msgid "&Left"
                18367 msgstr "&Links"
                18368 
ff34a8ecf Alex*18369 #: programs/view/view.rc:41
9d6489a34 Alex*18370 msgid "&Right"
                18371 msgstr "&Rechts"
                18372 
ff34a8ecf Alex*18373 #: programs/view/view.rc:49
9d6489a34 Alex*18374 msgid "Regular Metafile Viewer"
                18375 msgstr "Algemene Metafile weergave"
                18376 
ff34a8ecf Alex*18377 #: programs/view/view.rc:50
4b27ced0a Isir*18378 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
0174f7072 Flor*18379 msgstr "Metabestanden (*.wmf, *.emf)"
4b27ced0a Isir*18380 
ff34a8ecf Alex*18381 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
393a125f4 Alex*18382 msgid "Waiting for Program"
0174f7072 Flor*18383 msgstr "Wachten op Programma"
393a125f4 Alex*18384 
ff34a8ecf Alex*18385 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
393a125f4 Alex*18386 msgid "Terminate Process"
                18387 msgstr "Beëindig Proces"
                18388 
ff34a8ecf Alex*18389 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
393a125f4 Alex*18390 msgid ""
                18391 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
                18392 "responding.\n"
                18393 "\n"
                18394 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
                18395 msgstr ""
                18396 "Een gesimuleerde uitlog- of afsluitactie is bezig, maar dit programma "
                18397 "reageert niet.\n"
                18398 "\n"
5dab8075c Flor*18399 "Als het proces beëindigd wordt kan alle niet-opgeslagen data verloren gaan."
393a125f4 Alex*18400 
ff34a8ecf Alex*18401 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
393a125f4 Alex*18402 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
b37151b98 Hans*18403 msgstr ""
c1a40a9c3 Flor*18404 "Even geduld...\n"
                18405 "De Wine configuratie in %s wordt bijgewerkt."
393a125f4 Alex*18406 
3503ab4e9 Moha*18407 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146
f5e7de6bb Alex*18408 msgid ""
                18409 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
                18410 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
                18411 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
                18412 "option) any later version."
                18413 msgstr ""
                18414 "Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen "
                18415 "binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals "
                18416 "gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, "
                18417 "of (naar keuze) een latere versie."
                18418 
3503ab4e9 Moha*18419 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148
e39d648f7 Fran*18420 msgid "Windows registration information"
2b6c69c00 Roge*18421 msgstr "Windows registratie-informatie"
f5e7de6bb Alex*18422 
3503ab4e9 Moha*18423 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149
f5e7de6bb Alex*18424 msgid "&Owner:"
                18425 msgstr "Eigenaar:"
                18426 
3503ab4e9 Moha*18427 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151
f5e7de6bb Alex*18428 msgid "Organi&zation:"
                18429 msgstr "Organisatie:"
                18430 
3503ab4e9 Moha*18431 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
e39d648f7 Fran*18432 msgid "Application settings"
537ec17aa Roge*18433 msgstr "Toepassingsinstellingen"
f5e7de6bb Alex*18434 
3503ab4e9 Moha*18435 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
f5e7de6bb Alex*18436 msgid ""
47f45d793 Fran*18437 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
b1d35b15a Fran*18438 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
f5e7de6bb Alex*18439 "or per-application settings in those tabs as well."
                18440 msgstr ""
24e41be13 Flor*18441 "Voor elk programma kan Wine apart de Windows versie instellen. Dit tabblad "
12a890329 Flor*18442 "is gekoppeld aan de tabbladen 'Bibliotheken' en 'Grafisch'. Hierdoor kan per "
24e41be13 Flor*18443 "programma de standaardinstellingen of programmaspecifieke instellingen "
                18444 "gebruikt worden."
f5e7de6bb Alex*18445 
3503ab4e9 Moha*18446 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164
f80a3f6c2 Jact*18447 msgid "Add appli&cation..."
0174f7072 Flor*18448 msgstr "Toepassing &toevoegen..."
f5e7de6bb Alex*18449 
3503ab4e9 Moha*18450 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165
f5e7de6bb Alex*18451 msgid "&Remove application"
0174f7072 Flor*18452 msgstr "Toepassing &verwijderen"
f5e7de6bb Alex*18453 
3503ab4e9 Moha*18454 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166
f5e7de6bb Alex*18455 msgid "&Windows Version:"
0174f7072 Flor*18456 msgstr "&Windows versie:"
f5e7de6bb Alex*18457 
3503ab4e9 Moha*18458 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
e39d648f7 Fran*18459 msgid "Window settings"
104adb743 Fran*18460 msgstr "Vensterinstellingen"
f5e7de6bb Alex*18461 
3503ab4e9 Moha*18462 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175
f5e7de6bb Alex*18463 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
537ec17aa Roge*18464 msgstr "Indien volledig scherm, vang de &muis automatisch af"
f5e7de6bb Alex*18465 
3503ab4e9 Moha*18466 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176
f5e7de6bb Alex*18467 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
0174f7072 Flor*18468 msgstr "Laat de vensterbeheerder de vensters &decoreren"
f5e7de6bb Alex*18469 
3503ab4e9 Moha*18470 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177
f5e7de6bb Alex*18471 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
0174f7072 Flor*18472 msgstr "Laat de vensterbeheerder de vensters &beheren"
f5e7de6bb Alex*18473 
3503ab4e9 Moha*18474 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178
f5e7de6bb Alex*18475 msgid "&Emulate a virtual desktop"
24e41be13 Flor*18476 msgstr "Maak een &virtueel bureaublad"
f5e7de6bb Alex*18477 
3503ab4e9 Moha*18478 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180
f5e7de6bb Alex*18479 msgid "Desktop &size:"
                18480 msgstr "Afmetingen:"
                18481 
3503ab4e9 Moha*18482 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185
e39d648f7 Fran*18483 msgid "Screen resolution"
104adb743 Fran*18484 msgstr "Schermresolutie"
f5e7de6bb Alex*18485 
3503ab4e9 Moha*18486 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189
f5e7de6bb Alex*18487 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
                18488 msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10"
                18489 
3503ab4e9 Moha*18490 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
e39d648f7 Fran*18491 msgid "DLL overrides"
0174f7072 Flor*18492 msgstr "DLL aanpassingen"
f5e7de6bb Alex*18493 
3503ab4e9 Moha*18494 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197
f5e7de6bb Alex*18495 msgid ""
                18496 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
                18497 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
                18498 "application)."
                18499 msgstr ""
c00da2e52 Hans*18500 "Elke DLL (Dynamic Link Library) kan apart worden ingesteld op 'ingebouwd' "
                18501 "(de versie van Wine) of 'windows' (afkomstig van Windows of meegeleverd met "
                18502 "een programma)."
f5e7de6bb Alex*18503 
3503ab4e9 Moha*18504 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199
f5e7de6bb Alex*18505 msgid "&New override for library:"
0174f7072 Flor*18506 msgstr "&Nieuwe DLL aanpassing:"
f5e7de6bb Alex*18507 
3503ab4e9 Moha*18508 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201
f80a3f6c2 Jact*18509 msgid "A&dd"
0174f7072 Flor*18510 msgstr "&Toevoegen"
f5e7de6bb Alex*18511 
3503ab4e9 Moha*18512 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202
f5e7de6bb Alex*18513 msgid "Existing &overrides:"
0174f7072 Flor*18514 msgstr "Bestaande &aanpassingen:"
f5e7de6bb Alex*18515 
3503ab4e9 Moha*18516 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
f5e7de6bb Alex*18517 msgid "&Edit..."
b37151b98 Hans*18518 msgstr "&Bewerken..."
f5e7de6bb Alex*18519 
3503ab4e9 Moha*18520 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
f5e7de6bb Alex*18521 msgid "Edit Override"
0174f7072 Flor*18522 msgstr "DLL Bewerken"
f5e7de6bb Alex*18523 
3503ab4e9 Moha*18524 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213
e39d648f7 Fran*18525 msgid "Load order"
0174f7072 Flor*18526 msgstr "Laad volgorde"
f5e7de6bb Alex*18527 
3503ab4e9 Moha*18528 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214
f5e7de6bb Alex*18529 msgid "&Builtin (Wine)"
537ec17aa Roge*18530 msgstr "Inge&bouwd (Wine)"
f5e7de6bb Alex*18531 
3503ab4e9 Moha*18532 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215
f5e7de6bb Alex*18533 msgid "&Native (Windows)"
0174f7072 Flor*18534 msgstr "Wi&ndows"
f5e7de6bb Alex*18535 
3503ab4e9 Moha*18536 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216
f80a3f6c2 Jact*18537 msgid "Buil&tin then Native"
0174f7072 Flor*18538 msgstr "&Ingebouwd dan Windows"
f5e7de6bb Alex*18539 
3503ab4e9 Moha*18540 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217
f5e7de6bb Alex*18541 msgid "Nati&ve then Builtin"
0174f7072 Flor*18542 msgstr "Windo&ws dan Ingebouwd"
f5e7de6bb Alex*18543 
3503ab4e9 Moha*18544 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225
f5e7de6bb Alex*18545 msgid "Select Drive Letter"
0174f7072 Flor*18546 msgstr "Selecteer Schijfletter"
f5e7de6bb Alex*18547 
3503ab4e9 Moha*18548 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237
d9f950015 Fran*18549 msgid "Drive configuration"
0174f7072 Flor*18550 msgstr "Schijf configuratie"
f5e7de6bb Alex*18551 
3503ab4e9 Moha*18552 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238
f5e7de6bb Alex*18553 msgid ""
f2acee4f2 Isir*18554 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
f5e7de6bb Alex*18555 "edited."
                18556 msgstr ""
0174f7072 Flor*18557 "Kon niet verbinden met de schijfkoppelaar, de schijfconfiguratie kan niet "
f5e7de6bb Alex*18558 "worden bewerkt."
                18559 
3503ab4e9 Moha*18560 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241
f80a3f6c2 Jact*18561 msgid "A&dd..."
b37151b98 Hans*18562 msgstr "&Toevoegen..."
f5e7de6bb Alex*18563 
3503ab4e9 Moha*18564 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245
f5e7de6bb Alex*18565 msgid "&Path:"
                18566 msgstr "&Pad:"
                18567 
3503ab4e9 Moha*18568 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37
f80a3f6c2 Jact*18569 msgid "Show Advan&ced"
0174f7072 Flor*18570 msgstr "Uitgebreide Opties"
f5e7de6bb Alex*18571 
3503ab4e9 Moha*18572 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
f5e7de6bb Alex*18573 msgid "De&vice:"
537ec17aa Roge*18574 msgstr "A&pparaat:"
f5e7de6bb Alex*18575 
3503ab4e9 Moha*18576 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255
f5e7de6bb Alex*18577 msgid "Bro&wse..."
                18578 msgstr "B&laderen..."
                18579 
3503ab4e9 Moha*18580 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257
f5e7de6bb Alex*18581 msgid "&Label:"
                18582 msgstr "&Naam:"
                18583 
3503ab4e9 Moha*18584 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259
f5e7de6bb Alex*18585 msgid "S&erial:"
0174f7072 Flor*18586 msgstr "S&erie-nr:"
f5e7de6bb Alex*18587 
3503ab4e9 Moha*18588 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262
f80a3f6c2 Jact*18589 msgid "&Show dot files"
0174f7072 Flor*18590 msgstr "Toon verborgen bestanden"
f5e7de6bb Alex*18591 
3503ab4e9 Moha*18592 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
e39d648f7 Fran*18593 msgid "Driver diagnostics"
0174f7072 Flor*18594 msgstr "Stuurprogramma"
f5e7de6bb Alex*18595 
3503ab4e9 Moha*18596 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271
e39d648f7 Fran*18597 msgid "Defaults"
0174f7072 Flor*18598 msgstr "Multimedia Apparaten"
f5e7de6bb Alex*18599 
3503ab4e9 Moha*18600 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272
f5e7de6bb Alex*18601 msgid "Output device:"
537ec17aa Roge*18602 msgstr "Uitvoer apparaat:"
f5e7de6bb Alex*18603 
3503ab4e9 Moha*18604 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273
f5e7de6bb Alex*18605 msgid "Voice output device:"
0174f7072 Flor*18606 msgstr "Stemuitvoer apparaat:"
f5e7de6bb Alex*18607 
3503ab4e9 Moha*18608 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
f5e7de6bb Alex*18609 msgid "Input device:"
537ec17aa Roge*18610 msgstr "Invoer apparaat:"
f5e7de6bb Alex*18611 
3503ab4e9 Moha*18612 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275
f5e7de6bb Alex*18613 msgid "Voice input device:"
0174f7072 Flor*18614 msgstr "Steminvoer apparaat:"
f5e7de6bb Alex*18615 
3503ab4e9 Moha*18616 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280
f5e7de6bb Alex*18617 msgid "&Test Sound"
0174f7072 Flor*18618 msgstr "Geluids&test"
f5e7de6bb Alex*18619 
3503ab4e9 Moha*18620 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89
b2dede795 Mark*18621 msgid "Speaker configuration"
0174f7072 Flor*18622 msgstr "Luidsprekeropstelling"
b2dede795 Mark*18623 
3503ab4e9 Moha*18624 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284
b2dede795 Mark*18625 msgid "Speakers:"
0174f7072 Flor*18626 msgstr "Luidsprekeropstelling:"
b2dede795 Mark*18627 
3503ab4e9 Moha*18628 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
e39d648f7 Fran*18629 msgid "Appearance"
537ec17aa Roge*18630 msgstr "Uiterlijk"
f5e7de6bb Alex*18631 
3503ab4e9 Moha*18632 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293
f5e7de6bb Alex*18633 msgid "&Theme:"
ad6e87c63 Flor*18634 msgstr "&Thema:"
f5e7de6bb Alex*18635 
3503ab4e9 Moha*18636 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295
26471dd00 Heli*18637 msgid "&WinRT theme:"
ad6e87c63 Flor*18638 msgstr "&WinRT thema:"
3503ab4e9 Moha*18639 
                18640 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297
f5e7de6bb Alex*18641 msgid "&Install theme..."
0174f7072 Flor*18642 msgstr "Thema &installeren..."
f5e7de6bb Alex*18643 
3503ab4e9 Moha*18644 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
f5e7de6bb Alex*18645 msgid "It&em:"
                18646 msgstr "Onderdeel:"
                18647 
3503ab4e9 Moha*18648 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304
f5e7de6bb Alex*18649 msgid "C&olor:"
                18650 msgstr "Kleur:"
                18651 
3503ab4e9 Moha*18652 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310
186ae9ed3 Dmit*18653 msgid "MIME types"
ad6e87c63 Flor*18654 msgstr "Bestandsassociaties"
186ae9ed3 Dmit*18655 
3503ab4e9 Moha*18656 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311
f51dba6b4 Alex*18657 msgid "Manage file and protocol &associations"
ad6e87c63 Flor*18658 msgstr "&Bestands- en protocolassociaties toestaan"
186ae9ed3 Dmit*18659 
3503ab4e9 Moha*18660 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314
e39d648f7 Fran*18661 msgid "Folders"
0174f7072 Flor*18662 msgstr "Speciale Mappen"
f5e7de6bb Alex*18663 
3503ab4e9 Moha*18664 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317
f5e7de6bb Alex*18665 msgid "&Link to:"
0174f7072 Flor*18666 msgstr "Doelmap:"
f5e7de6bb Alex*18667 
ff34a8ecf Alex*18668 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
a2be59a3f Alex*18669 msgid "Libraries"
                18670 msgstr "Bibliotheken"
                18671 
ff34a8ecf Alex*18672 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
a2be59a3f Alex*18673 msgid "Drives"
0174f7072 Flor*18674 msgstr "Schijven"
a2be59a3f Alex*18675 
ff34a8ecf Alex*18676 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
c992ca277 Fran*18677 msgid "Select the Unix target directory, please."
0174f7072 Flor*18678 msgstr "Kies de map waarnaar verwezen moet worden."
a2be59a3f Alex*18679 
ff34a8ecf Alex*18680 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
f80a3f6c2 Jact*18681 msgid "Hide Advan&ced"
0174f7072 Flor*18682 msgstr "Verberg Opties"
a2be59a3f Alex*18683 
ff34a8ecf Alex*18684 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
a2be59a3f Alex*18685 msgid "(No Theme)"
                18686 msgstr "(Geen Thema)"
                18687 
ff34a8ecf Alex*18688 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
a2be59a3f Alex*18689 msgid "Graphics"
                18690 msgstr "Grafisch"
                18691 
ff34a8ecf Alex*18692 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
a2be59a3f Alex*18693 msgid "Desktop Integration"
                18694 msgstr "Desktop Integratie"
                18695 
ff34a8ecf Alex*18696 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
a2be59a3f Alex*18697 msgid "Audio"
                18698 msgstr "Geluid"
                18699 
ff34a8ecf Alex*18700 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
a2be59a3f Alex*18701 msgid "About"
                18702 msgstr "Over Wine"
                18703 
ff34a8ecf Alex*18704 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
a2be59a3f Alex*18705 msgid "Wine configuration"
                18706 msgstr "Wine configuratie"
                18707 
ff34a8ecf Alex*18708 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
a2be59a3f Alex*18709 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
                18710 msgstr "Thema-bestanden (*.msstyles; *.theme)"
                18711 
ff34a8ecf Alex*18712 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
a2be59a3f Alex*18713 msgid "Select a theme file"
5dab8075c Flor*18714 msgstr "Thema-bestand kiezen"
a2be59a3f Alex*18715 
ff34a8ecf Alex*18716 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
a2be59a3f Alex*18717 msgid "Folder"
0174f7072 Flor*18718 msgstr "Map"
a2be59a3f Alex*18719 
ff34a8ecf Alex*18720 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
a2be59a3f Alex*18721 msgid "Links to"
0174f7072 Flor*18722 msgstr "Verwijzing"
a2be59a3f Alex*18723 
ff34a8ecf Alex*18724 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
a2be59a3f Alex*18725 msgid "Wine configuration for %s"
                18726 msgstr "Wine configuratie voor %s"
                18727 
ff34a8ecf Alex*18728 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
4b8a29636 Andr*18729 msgid "Selected driver: %s"
0174f7072 Flor*18730 msgstr "Gebruikt stuurprogramma: %s"
4b8a29636 Andr*18731 
ff34a8ecf Alex*18732 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
4b8a29636 Andr*18733 msgid "(None)"
b37151b98 Hans*18734 msgstr "(Geen)"
4b8a29636 Andr*18735 
ff34a8ecf Alex*18736 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
b07a82c01 Andr*18737 msgid "Audio test failed!"
b37151b98 Hans*18738 msgstr "Audiotest is mislukt!"
b07a82c01 Andr*18739 
ff34a8ecf Alex*18740 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
58f2a3cf3 Andr*18741 msgid "(System default)"
0174f7072 Flor*18742 msgstr "(Systeeminstelling)"
58f2a3cf3 Andr*18743 
ff34a8ecf Alex*18744 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
b2dede795 Mark*18745 msgid "5.1 Surround"
0174f7072 Flor*18746 msgstr "5.1 Surround"
b2dede795 Mark*18747 
ff34a8ecf Alex*18748 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
b2dede795 Mark*18749 msgid "Quadraphonic"
0174f7072 Flor*18750 msgstr "4.0 Surround"
b2dede795 Mark*18751 
ff34a8ecf Alex*18752 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
b2dede795 Mark*18753 msgid "Stereo"
0174f7072 Flor*18754 msgstr "2.0 Stereo"
b2dede795 Mark*18755 
ff34a8ecf Alex*18756 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
b2dede795 Mark*18757 msgid "Mono"
0174f7072 Flor*18758 msgstr "Mono"
b2dede795 Mark*18759 
3503ab4e9 Moha*18760 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
                18761 msgid "Light"
c1a40a9c3 Flor*18762 msgstr "Licht"
3503ab4e9 Moha*18763 
                18764 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
                18765 msgid "Dark"
c1a40a9c3 Flor*18766 msgstr "Donker"
3503ab4e9 Moha*18767 
ff34a8ecf Alex*18768 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
a2be59a3f Alex*18769 msgid ""
                18770 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
                18771 "Are you sure you want to do this?"
                18772 msgstr ""
5dab8075c Flor*18773 "Het veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet "
                18774 "aanbevolen.\n"
                18775 "Doorgaan?"
a2be59a3f Alex*18776 
ff34a8ecf Alex*18777 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
a2be59a3f Alex*18778 msgid "Warning: system library"
                18779 msgstr "Waarschuwing: systeembibliotheek"
                18780 
ff34a8ecf Alex*18781 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
a2be59a3f Alex*18782 msgid "native"
0174f7072 Flor*18783 msgstr "windows"
a2be59a3f Alex*18784 
ff34a8ecf Alex*18785 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
a2be59a3f Alex*18786 msgid "builtin"
537ec17aa Roge*18787 msgstr "ingebouwd"
a2be59a3f Alex*18788 
ff34a8ecf Alex*18789 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
a2be59a3f Alex*18790 msgid "native, builtin"
537ec17aa Roge*18791 msgstr "windows, ingebouwd"
a2be59a3f Alex*18792 
ff34a8ecf Alex*18793 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
a2be59a3f Alex*18794 msgid "builtin, native"
537ec17aa Roge*18795 msgstr "ingebouwd, windows"
a2be59a3f Alex*18796 
ff34a8ecf Alex*18797 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
a2be59a3f Alex*18798 msgid "disabled"
                18799 msgstr "uitgeschakeld"
                18800 
ff34a8ecf Alex*18801 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
a2be59a3f Alex*18802 msgid "Default Settings"
                18803 msgstr "Standaardinstellingen"
                18804 
ff34a8ecf Alex*18805 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
dc16af3b9 Fran*18806 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
0174f7072 Flor*18807 msgstr "Wine Toepassingen (*.exe; *.exe.so)"
a2be59a3f Alex*18808 
ff34a8ecf Alex*18809 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
a2be59a3f Alex*18810 msgid "Use global settings"
0174f7072 Flor*18811 msgstr "Gebruik de standaardinstellingen"
a2be59a3f Alex*18812 
ff34a8ecf Alex*18813 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
a2be59a3f Alex*18814 msgid "Select an executable file"
                18815 msgstr "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
                18816 
ff34a8ecf Alex*18817 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
dd9d4ba9b Fréd*18818 msgid "Autodetect"
0174f7072 Flor*18819 msgstr "Automatisch"
a2be59a3f Alex*18820 
ff34a8ecf Alex*18821 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
a2be59a3f Alex*18822 msgid "Local hard disk"
24e41be13 Flor*18823 msgstr "Harde schijf"
a2be59a3f Alex*18824 
ff34a8ecf Alex*18825 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
a2be59a3f Alex*18826 msgid "Network share"
                18827 msgstr "Netwerkverbinding"
                18828 
ff34a8ecf Alex*18829 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
a2be59a3f Alex*18830 msgid "Floppy disk"
                18831 msgstr "Diskettestation"
                18832 
ff34a8ecf Alex*18833 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
a2be59a3f Alex*18834 msgid "CD-ROM"
24e41be13 Flor*18835 msgstr "CD-ROM"
a2be59a3f Alex*18836 
ff34a8ecf Alex*18837 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
a2be59a3f Alex*18838 msgid ""
                18839 "You cannot add any more drives.\n"
                18840 "\n"
2d441f52d Fran*18841 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
a2be59a3f Alex*18842 msgstr ""
5dab8075c Flor*18843 "Er kan geen schijf meer toegevoegd worden.\n"
a2be59a3f Alex*18844 "\n"
24e41be13 Flor*18845 "Elke schijf moet een letter van A tot Z hebben. Het kunnen er dus niet meer "
0174f7072 Flor*18846 "dan 26 zijn."
a2be59a3f Alex*18847 
ff34a8ecf Alex*18848 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
a2be59a3f Alex*18849 msgid "System drive"
0174f7072 Flor*18850 msgstr "Systeemschijf"
a2be59a3f Alex*18851 
ff34a8ecf Alex*18852 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
a2be59a3f Alex*18853 msgid ""
                18854 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
                18855 "\n"
                18856 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
f2acee4f2 Isir*18857 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
a2be59a3f Alex*18858 msgstr ""
5dab8075c Flor*18859 "Moet de C-schijf verwijderd worden?\n"
38e536e76 Fréd*18860 "\n"
5dab8075c Flor*18861 "De meeste Windows toepassingen verwachten dat er C-schijf bestaat en zullen "
                18862 "niet werken. Vergeet niet om de C-schijf opnieuw aan te maken!"
a2be59a3f Alex*18863 
ff34a8ecf Alex*18864 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
08de85a2d Fran*18865 msgctxt "Drive letter"
a2be59a3f Alex*18866 msgid "Letter"
0174f7072 Flor*18867 msgstr "Schijf"
a2be59a3f Alex*18868 
ff34a8ecf Alex*18869 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
d9f950015 Fran*18870 msgid "Target folder"
0174f7072 Flor*18871 msgstr "Doel Map"
a2be59a3f Alex*18872 
ff34a8ecf Alex*18873 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
a2be59a3f Alex*18874 msgid ""
                18875 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
                18876 "\n"
                18877 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
                18878 msgstr ""
5dab8075c Flor*18879 "Er is geen C-schijf. Dit kan tot problemen leiden.\n"
a2be59a3f Alex*18880 "\n"
5dab8075c Flor*18881 "Vergeet niet om met de knop 'Toevoegen' in het 'Schijven'-tabblad een\n"
0174f7072 Flor*18882 "C-schijf aan te maken!\n"
a2be59a3f Alex*18883 
3503ab4e9 Moha*18884 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
a2be59a3f Alex*18885 msgid "Controls Background"
0174f7072 Flor*18886 msgstr "Achtergrond Kleur"
a2be59a3f Alex*18887 
3503ab4e9 Moha*18888 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
a2be59a3f Alex*18889 msgid "Controls Text"
0174f7072 Flor*18890 msgstr "Tekst Kleur"
a2be59a3f Alex*18891 
3503ab4e9 Moha*18892 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
a2be59a3f Alex*18893 msgid "Menu Background"
0174f7072 Flor*18894 msgstr "Menu Kleur"
a2be59a3f Alex*18895 
3503ab4e9 Moha*18896 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
a2be59a3f Alex*18897 msgid "Menu Text"
                18898 msgstr "Menu Tekst"
                18899 
3503ab4e9 Moha*18900 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
a2be59a3f Alex*18901 msgid "Scrollbar"
                18902 msgstr "Scrollbalk"
                18903 
3503ab4e9 Moha*18904 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
a2be59a3f Alex*18905 msgid "Selection Background"
                18906 msgstr "Selectie Achtergrond"
                18907 
3503ab4e9 Moha*18908 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
a2be59a3f Alex*18909 msgid "Selection Text"
                18910 msgstr "Selectie Tekst"
                18911 
3503ab4e9 Moha*18912 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
29fcdfe53 Fran*18913 msgid "Tooltip Background"
0174f7072 Flor*18914 msgstr "Knopinfo Achtergrond"
a2be59a3f Alex*18915 
3503ab4e9 Moha*18916 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
29fcdfe53 Fran*18917 msgid "Tooltip Text"
0174f7072 Flor*18918 msgstr "Knopinfo Tekst"
a2be59a3f Alex*18919 
3503ab4e9 Moha*18920 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
a2be59a3f Alex*18921 msgid "Window Background"
                18922 msgstr "Venster Achtergrond"
                18923 
3503ab4e9 Moha*18924 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
a2be59a3f Alex*18925 msgid "Window Text"
                18926 msgstr "Venster Tekst"
                18927 
3503ab4e9 Moha*18928 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
a2be59a3f Alex*18929 msgid "Active Title Bar"
                18930 msgstr "Actieve Titelbalk"
                18931 
3503ab4e9 Moha*18932 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
a2be59a3f Alex*18933 msgid "Active Title Text"
                18934 msgstr "Actieve Titeltekst"
                18935 
3503ab4e9 Moha*18936 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
a2be59a3f Alex*18937 msgid "Inactive Title Bar"
                18938 msgstr "Inactieve Titelbalk"
                18939 
3503ab4e9 Moha*18940 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
a2be59a3f Alex*18941 msgid "Inactive Title Text"
                18942 msgstr "Inactieve Titeltekst"
                18943 
3503ab4e9 Moha*18944 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
a2be59a3f Alex*18945 msgid "Message Box Text"
                18946 msgstr "Meldingsvenster Tekst"
                18947 
3503ab4e9 Moha*18948 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
a2be59a3f Alex*18949 msgid "Application Workspace"
0174f7072 Flor*18950 msgstr "Toepassingsachtergrond"
a2be59a3f Alex*18951 
3503ab4e9 Moha*18952 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
a2be59a3f Alex*18953 msgid "Window Frame"
0174f7072 Flor*18954 msgstr "Vensterrand"
a2be59a3f Alex*18955 
3503ab4e9 Moha*18956 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
a2be59a3f Alex*18957 msgid "Active Border"
                18958 msgstr "Actieve Rand"
                18959 
3503ab4e9 Moha*18960 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
a2be59a3f Alex*18961 msgid "Inactive Border"
                18962 msgstr "Inactieve Rand"
                18963 
3503ab4e9 Moha*18964 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
a2be59a3f Alex*18965 msgid "Controls Shadow"
0174f7072 Flor*18966 msgstr "Schaduw"
a2be59a3f Alex*18967 
3503ab4e9 Moha*18968 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
a2be59a3f Alex*18969 msgid "Gray Text"
                18970 msgstr "Grijze Tekst"
                18971 
3503ab4e9 Moha*18972 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
a2be59a3f Alex*18973 msgid "Controls Highlight"
0174f7072 Flor*18974 msgstr "Markering"
a2be59a3f Alex*18975 
3503ab4e9 Moha*18976 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
a2be59a3f Alex*18977 msgid "Controls Dark Shadow"
0174f7072 Flor*18978 msgstr "Donkere Schaduw"
a2be59a3f Alex*18979 
3503ab4e9 Moha*18980 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
a2be59a3f Alex*18981 msgid "Controls Light"
0174f7072 Flor*18982 msgstr "Lichtinval"
a2be59a3f Alex*18983 
3503ab4e9 Moha*18984 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130
a2be59a3f Alex*18985 msgid "Controls Alternate Background"
0174f7072 Flor*18986 msgstr "Alternatieve Achtergrond"
a2be59a3f Alex*18987 
3503ab4e9 Moha*18988 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131
a2be59a3f Alex*18989 msgid "Hot Tracked Item"
0174f7072 Flor*18990 msgstr "Gevolgd Onderdeel"
a2be59a3f Alex*18991 
3503ab4e9 Moha*18992 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132
a2be59a3f Alex*18993 msgid "Active Title Bar Gradient"
                18994 msgstr "Actieve Titelbalk Verloop"
                18995 
3503ab4e9 Moha*18996 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133
a2be59a3f Alex*18997 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
                18998 msgstr "Inactieve Titelbalk Verloop"
                18999 
3503ab4e9 Moha*19000 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134
a2be59a3f Alex*19001 msgid "Menu Highlight"
                19002 msgstr "Menu Gemarkeerd"
                19003 
3503ab4e9 Moha*19004 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135
a2be59a3f Alex*19005 msgid "Menu Bar"
                19006 msgstr "Menubalk"
                19007 
627d31fcd Jace*19008 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
389f0e771 Alex*19009 msgid ""
                19010 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
                19011 "The command is invalid.\n"
                19012 msgstr ""
                19013 "wineconsole: Starten van programma %s mislukt.\n"
                19014 "Het commando is onjuist.\n"
                19015 
ff34a8ecf Alex*19016 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
3fcca200a Alex*19017 msgid "Program Error"
                19018 msgstr "Programma Fout"
                19019 
ff34a8ecf Alex*19020 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
3fcca200a Alex*19021 msgid ""
                19022 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
                19023 "sorry for the inconvenience."
                19024 msgstr ""
                19025 "Het programma %s is een serieus probleem tegengekomen en moet afgesloten "
                19026 "worden. Excuses voor het ongemak."
                19027 
ff34a8ecf Alex*19028 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
3fcca200a Alex*19029 msgid ""
                19030 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
084e772db Aust*19031 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
dcd5643f7 Alex*19032 "Database</a> for tips about running this application."
3fcca200a Alex*19033 msgstr ""
                19034 "Dit kan veroorzaakt worden door een probleem in het programma of een fout in "
24e41be13 Flor*19035 "Wine. Zoek in de <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Programma Database</a> "
                19036 "naar tips voor dit programma."
3fcca200a Alex*19037 
ff34a8ecf Alex*19038 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
dcd5643f7 Alex*19039 msgid "Show &Details"
537ec17aa Roge*19040 msgstr "Toon &Details"
dcd5643f7 Alex*19041 
ff34a8ecf Alex*19042 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
dcd5643f7 Alex*19043 msgid "Program Error Details"
537ec17aa Roge*19044 msgstr "Programmafout details"
dcd5643f7 Alex*19045 
ff34a8ecf Alex*19046 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
dcd5643f7 Alex*19047 msgid ""
                19048 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
                19049 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
084e772db Aust*19050 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
dcd5643f7 Alex*19051 "and attach that file to the report."
                19052 msgstr ""
5dab8075c Flor*19053 "Als dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem nog niet "
                19054 "is gerapporteerd, dan kan gedetailleerde informatie in een bestand worden "
                19055 "opgeslagen met de \"Opslaan als\" knop. Maak een nieuwe <a href=\"https://"
                19056 "wiki.winehq.org/Bugs\">foutrapportage</a> aan en voeg het bestand toe aan de "
                19057 "foutrapportage."
dcd5643f7 Alex*19058 
ff34a8ecf Alex*19059 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
dc1f45b3a Zebe*19060 msgid ""
                19061 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
                19062 "the process to obtain a backtrace."
                19063 msgstr ""
5dab8075c Flor*19064 "Een programma op de computer is vastgelopen, maar WineDbg kon niet aan het "
0174f7072 Flor*19065 "proces vastgemaakt worden om een backtrace te verkrijgen."
dc1f45b3a Zebe*19066 
ff34a8ecf Alex*19067 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
4f103ef79 Alex*19068 msgid "(unidentified)"
                19069 msgstr "(onbekend)"
                19070 
ff34a8ecf Alex*19071 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
dcd5643f7 Alex*19072 msgid "Saving failed"
537ec17aa Roge*19073 msgstr "Opslaan mislukt"
dcd5643f7 Alex*19074 
ff34a8ecf Alex*19075 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
9b7ca3cf8 Alex*19076 msgid "Loading detailed information, please wait..."
5dab8075c Flor*19077 msgstr "Gedetailleerde informatie wordt geladen, even geduld..."
9b7ca3cf8 Alex*19078 
ff34a8ecf Alex*19079 #: programs/winefile/winefile.rc:29
08b919f8d Alex*19080 msgid "&Open\tEnter"
                19081 msgstr "&Openen\tEnter"
                19082 
ff34a8ecf Alex*19083 #: programs/winefile/winefile.rc:33
08b919f8d Alex*19084 msgid "Re&name..."
                19085 msgstr "&Naam wijzigen..."
                19086 
ff34a8ecf Alex*19087 #: programs/winefile/winefile.rc:34
1f5af2d45 Fran*19088 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
b36f626e4 Flor*19089 msgstr "&Eigenschappen\tAlt+Enter"
08b919f8d Alex*19090 
ff34a8ecf Alex*19091 #: programs/winefile/winefile.rc:38
08b919f8d Alex*19092 msgid "Cr&eate Directory..."
                19093 msgstr "Nieuwe &map..."
                19094 
ff34a8ecf Alex*19095 #: programs/winefile/winefile.rc:43
08b919f8d Alex*19096 msgid "&Disk"
0174f7072 Flor*19097 msgstr "Schijf"
08b919f8d Alex*19098 
ff34a8ecf Alex*19099 #: programs/winefile/winefile.rc:44
1f5af2d45 Fran*19100 msgid "Connect &Network Drive..."
b37151b98 Hans*19101 msgstr "Verbinding &maken met netwerkchijf..."
08b919f8d Alex*19102 
ff34a8ecf Alex*19103 #: programs/winefile/winefile.rc:45
08b919f8d Alex*19104 msgid "&Disconnect Network Drive"
                19105 msgstr "Verbinding &verbreken met netwerkschijf"
                19106 
ff34a8ecf Alex*19107 #: programs/winefile/winefile.rc:51
08b919f8d Alex*19108 msgid "&Name"
                19109 msgstr "&Naam"
                19110 
ff34a8ecf Alex*19111 #: programs/winefile/winefile.rc:52
08b919f8d Alex*19112 msgid "&All File Details"
                19113 msgstr "&Alle details"
                19114 
ff34a8ecf Alex*19115 #: programs/winefile/winefile.rc:54
08b919f8d Alex*19116 msgid "&Sort by Name"
                19117 msgstr "&Sorteer op naam"
                19118 
ff34a8ecf Alex*19119 #: programs/winefile/winefile.rc:55
08b919f8d Alex*19120 msgid "Sort &by Type"
                19121 msgstr "Sorteer op &type"
                19122 
ff34a8ecf Alex*19123 #: programs/winefile/winefile.rc:56
08b919f8d Alex*19124 msgid "Sort by Si&ze"
                19125 msgstr "Sorteer op &grootte"
                19126 
ff34a8ecf Alex*19127 #: programs/winefile/winefile.rc:57
08b919f8d Alex*19128 msgid "Sort by &Date"
                19129 msgstr "Sorteer op &datum"
                19130 
ff34a8ecf Alex*19131 #: programs/winefile/winefile.rc:59
1f5af2d45 Fran*19132 msgid "Filter by&..."
08b919f8d Alex*19133 msgstr "Sorteer op &..."
                19134 
ff34a8ecf Alex*19135 #: programs/winefile/winefile.rc:66
951f143b2 Fran*19136 msgid "&Drive Bar"
08b919f8d Alex*19137 msgstr "&Schijfbalk"
                19138 
ff34a8ecf Alex*19139 #: programs/winefile/winefile.rc:68
08b919f8d Alex*19140 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
                19141 msgstr "&Volledig scherm\tCtrl+Shift+S"
                19142 
ff34a8ecf Alex*19143 #: programs/winefile/winefile.rc:74
08b919f8d Alex*19144 msgid "New &Window"
                19145 msgstr "&Nieuw venster"
                19146 
ff34a8ecf Alex*19147 #: programs/winefile/winefile.rc:75
08b919f8d Alex*19148 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
                19149 msgstr "Trapsgewijs\tCtrl+F5"
                19150 
ff34a8ecf Alex*19151 #: programs/winefile/winefile.rc:77
08b919f8d Alex*19152 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
                19153 msgstr "&Naast elkaar\tCtrl+F4"
                19154 
ff34a8ecf Alex*19155 #: programs/winefile/winefile.rc:84
661c9c1c2 Fran*19156 msgid "&About Wine File Manager"
0174f7072 Flor*19157 msgstr "&Over Wine Bestandsbeheer"
08b919f8d Alex*19158 
ff34a8ecf Alex*19159 #: programs/winefile/winefile.rc:121
1ce7b7a54 Alex*19160 msgid "Select destination"
                19161 msgstr "Selecteer bestemming"
                19162 
ff34a8ecf Alex*19163 #: programs/winefile/winefile.rc:134
1ce7b7a54 Alex*19164 msgid "By File Type"
                19165 msgstr "Per Bestandstype"
                19166 
ff34a8ecf Alex*19167 #: programs/winefile/winefile.rc:139
b3b1c584e Fran*19168 msgid "File type"
1ce7b7a54 Alex*19169 msgstr "Bestandstype"
                19170 
ff34a8ecf Alex*19171 #: programs/winefile/winefile.rc:140
1ce7b7a54 Alex*19172 msgid "&Directories"
                19173 msgstr "&Mappen"
                19174 
ff34a8ecf Alex*19175 #: programs/winefile/winefile.rc:142
1ce7b7a54 Alex*19176 msgid "&Programs"
                19177 msgstr "&Programma's"
                19178 
ff34a8ecf Alex*19179 #: programs/winefile/winefile.rc:144
1ce7b7a54 Alex*19180 msgid "Docu&ments"
                19181 msgstr "Do&cumenten"
                19182 
ff34a8ecf Alex*19183 #: programs/winefile/winefile.rc:146
1ce7b7a54 Alex*19184 msgid "&Other files"
                19185 msgstr "&Overige bestanden"
                19186 
ff34a8ecf Alex*19187 #: programs/winefile/winefile.rc:148
1ce7b7a54 Alex*19188 msgid "Show Hidden/&System Files"
                19189 msgstr "Toon verborgen/&systeembestanden"
                19190 
ff34a8ecf Alex*19191 #: programs/winefile/winefile.rc:159
1ce7b7a54 Alex*19192 msgid "&File Name:"
                19193 msgstr "&Bestandsnaam:"
                19194 
ff34a8ecf Alex*19195 #: programs/winefile/winefile.rc:161
1ce7b7a54 Alex*19196 msgid "Full &Path:"
0174f7072 Flor*19197 msgstr "Volledig &Pad:"
1ce7b7a54 Alex*19198 
ff34a8ecf Alex*19199 #: programs/winefile/winefile.rc:163
1ce7b7a54 Alex*19200 msgid "Last Change:"
                19201 msgstr "Laatste wijziging:"
                19202 
ff34a8ecf Alex*19203 #: programs/winefile/winefile.rc:167
1ce7b7a54 Alex*19204 msgid "Cop&yright:"
                19205 msgstr "Cop&yright:"
                19206 
ff34a8ecf Alex*19207 #: programs/winefile/winefile.rc:175
1ce7b7a54 Alex*19208 msgid "&System"
                19209 msgstr "&Systeem"
                19210 
ff34a8ecf Alex*19211 #: programs/winefile/winefile.rc:176
1ce7b7a54 Alex*19212 msgid "&Compressed"
0174f7072 Flor*19213 msgstr "Ingepakt"
1ce7b7a54 Alex*19214 
ff34a8ecf Alex*19215 #: programs/winefile/winefile.rc:177
b3b1c584e Fran*19216 msgid "Version information"
537ec17aa Roge*19217 msgstr "Versie-informatie"
1ce7b7a54 Alex*19218 
ff34a8ecf Alex*19219 #: programs/winefile/winefile.rc:193
fe021a44d Alex*19220 msgctxt "accelerator Fullscreen"
90acb6842 Alex*19221 msgid "S"
537ec17aa Roge*19222 msgstr "S"
fe021a44d Alex*19223 
ff34a8ecf Alex*19224 #: programs/winefile/winefile.rc:90
08b919f8d Alex*19225 msgid "Applying font settings"
                19226 msgstr "Lettertype wordt toegepast"
                19227 
ff34a8ecf Alex*19228 #: programs/winefile/winefile.rc:91
08b919f8d Alex*19229 msgid "Error while selecting new font."
                19230 msgstr "Probleem tijdens het selecteren van het nieuwe lettertype."
                19231 
ff34a8ecf Alex*19232 #: programs/winefile/winefile.rc:96
08b919f8d Alex*19233 msgid "Wine File Manager"
0174f7072 Flor*19234 msgstr "Wine Bestandsbeheer"
08b919f8d Alex*19235 
ff34a8ecf Alex*19236 #: programs/winefile/winefile.rc:98
08b919f8d Alex*19237 msgid "root fs"
                19238 msgstr "root fs"
                19239 
ff34a8ecf Alex*19240 #: programs/winefile/winefile.rc:100
08b919f8d Alex*19241 msgid "Shell"
                19242 msgstr "Shell"
                19243 
ff34a8ecf Alex*19244 #: programs/winefile/winefile.rc:108
f07ff7f98 Alex*19245 msgid "Creation date"
537ec17aa Roge*19246 msgstr "Aanmaakdatum"
08b919f8d Alex*19247 
ff34a8ecf Alex*19248 #: programs/winefile/winefile.rc:109
f07ff7f98 Alex*19249 msgid "Access date"
537ec17aa Roge*19250 msgstr "Toegangsdatum"
08b919f8d Alex*19251 
ff34a8ecf Alex*19252 #: programs/winefile/winefile.rc:110
f07ff7f98 Alex*19253 msgid "Modification date"
537ec17aa Roge*19254 msgstr "Wijzigingsdatum"
08b919f8d Alex*19255 
ff34a8ecf Alex*19256 #: programs/winefile/winefile.rc:111
08b919f8d Alex*19257 msgid "Index/Inode"
                19258 msgstr "Index/Inode"
                19259 
ff34a8ecf Alex*19260 #: programs/winefile/winefile.rc:116
bdfc307ff Fran*19261 msgid "%1 of %2 free"
b37151b98 Hans*19262 msgstr "%1 van %2 vrij"
08b919f8d Alex*19263 
ff34a8ecf Alex*19264 #: programs/winemine/winemine.rc:39
2b4315082 Fran*19265 msgid "&Game"
b37151b98 Hans*19266 msgstr "&Spel"
2b4315082 Fran*19267 
ff34a8ecf Alex*19268 #: programs/winemine/winemine.rc:40
490a47ecf Alex*19269 msgid "&New\tF2"
                19270 msgstr "&Nieuw spel\tF2"
                19271 
ff34a8ecf Alex*19272 #: programs/winemine/winemine.rc:42
2b4315082 Fran*19273 msgid "Question &Marks"
b37151b98 Hans*19274 msgstr "&Vraagtekens"
490a47ecf Alex*19275 
ff34a8ecf Alex*19276 #: programs/winemine/winemine.rc:44
490a47ecf Alex*19277 msgid "&Beginner"
                19278 msgstr "&Beginner"
                19279 
ff34a8ecf Alex*19280 #: programs/winemine/winemine.rc:45
f2484f6a6 Juli*19281 msgid "&Intermediate"
0174f7072 Flor*19282 msgstr "Gem&iddeld"
490a47ecf Alex*19283 
ff34a8ecf Alex*19284 #: programs/winemine/winemine.rc:46
490a47ecf Alex*19285 msgid "&Expert"
                19286 msgstr "&Expert"
                19287 
ff34a8ecf Alex*19288 #: programs/winemine/winemine.rc:47
490a47ecf Alex*19289 msgid "&Custom..."
b37151b98 Hans*19290 msgstr "Aange&past spel..."
490a47ecf Alex*19291 
ff34a8ecf Alex*19292 #: programs/winemine/winemine.rc:49
2b4315082 Fran*19293 msgid "&Fastest Times"
b37151b98 Hans*19294 msgstr "&Snelste tijden"
490a47ecf Alex*19295 
ff34a8ecf Alex*19296 #: programs/winemine/winemine.rc:54
d1b51d850 Fran*19297 msgid "&About WineMine"
0174f7072 Flor*19298 msgstr "&Over WineMine"
490a47ecf Alex*19299 
ff34a8ecf Alex*19300 #: programs/winemine/winemine.rc:61
583622aa0 Alex*19301 msgid "Fastest Times"
                19302 msgstr "Snelste tijden"
                19303 
ff34a8ecf Alex*19304 #: programs/winemine/winemine.rc:63
606c3ba99 Fran*19305 msgid "Fastest times"
                19306 msgstr "Snelste tijden"
                19307 
ff34a8ecf Alex*19308 #: programs/winemine/winemine.rc:64
583622aa0 Alex*19309 msgid "Beginner"
                19310 msgstr "Beginner"
                19311 
ff34a8ecf Alex*19312 #: programs/winemine/winemine.rc:65
f2484f6a6 Juli*19313 msgid "Intermediate"
0174f7072 Flor*19314 msgstr "Gemiddeld"
f2484f6a6 Juli*19315 
ff34a8ecf Alex*19316 #: programs/winemine/winemine.rc:66
583622aa0 Alex*19317 msgid "Expert"
                19318 msgstr "Expert"
                19319 
ff34a8ecf Alex*19320 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
b75b6655e Andr*19321 msgid "Reset Results"
0174f7072 Flor*19322 msgstr "Wis Lijst"
b75b6655e Andr*19323 
ff34a8ecf Alex*19324 #: programs/winemine/winemine.rc:80
583622aa0 Alex*19325 msgid "Congratulations!"
                19326 msgstr "Gefeliciteerd!"
                19327 
ff34a8ecf Alex*19328 #: programs/winemine/winemine.rc:82
583622aa0 Alex*19329 msgid "Please enter your name"
5dab8075c Flor*19330 msgstr "Voer een naam in"
583622aa0 Alex*19331 
ff34a8ecf Alex*19332 #: programs/winemine/winemine.rc:90
583622aa0 Alex*19333 msgid "Custom Game"
                19334 msgstr "Aangepast spel"
                19335 
ff34a8ecf Alex*19336 #: programs/winemine/winemine.rc:92
583622aa0 Alex*19337 msgid "Rows"
                19338 msgstr "Rijen"
                19339 
ff34a8ecf Alex*19340 #: programs/winemine/winemine.rc:93
583622aa0 Alex*19341 msgid "Columns"
b37151b98 Hans*19342 msgstr "Kolommen"
583622aa0 Alex*19343 
ff34a8ecf Alex*19344 #: programs/winemine/winemine.rc:94
583622aa0 Alex*19345 msgid "Mines"
                19346 msgstr "Mijnen"
                19347 
ff34a8ecf Alex*19348 #: programs/winemine/winemine.rc:34
247faa857 Andr*19349 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
5dab8075c Flor*19350 msgstr "Alle resultaten worden gewist. Doorgaan?"
247faa857 Andr*19351 
ff34a8ecf Alex*19352 #: programs/winemine/winemine.rc:30
490a47ecf Alex*19353 msgid "WineMine"
0174f7072 Flor*19354 msgstr "WineMine"
490a47ecf Alex*19355 
ff34a8ecf Alex*19356 #: programs/winemine/winemine.rc:31
490a47ecf Alex*19357 msgid "Nobody"
                19358 msgstr "Niemand"
                19359 
ff34a8ecf Alex*19360 #: programs/winemine/winemine.rc:32
490a47ecf Alex*19361 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                19362 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                19363 
ff34a8ecf Alex*19364 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
433e240cf Alex*19365 msgid "Printer &setup..."
0174f7072 Flor*19366 msgstr "&Printer-instellingen..."
433e240cf Alex*19367 
ff34a8ecf Alex*19368 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
433e240cf Alex*19369 msgid "&Annotate..."
0174f7072 Flor*19370 msgstr "&Aantekening..."
433e240cf Alex*19371 
ff34a8ecf Alex*19372 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
433e240cf Alex*19373 msgid "&Bookmark"
                19374 msgstr "&Favorieten"
                19375 
ff34a8ecf Alex*19376 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
433e240cf Alex*19377 msgid "&Define..."
                19378 msgstr "&Aanmaken..."
                19379 
ff34a8ecf Alex*19380 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
49b6b60e2 Jare*19381 msgid "Always on &top"
                19382 msgstr "Altijd &zichtbaar"
                19383 
ff34a8ecf Alex*19384 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
a2481a3f6 Fran*19385 msgid "Fonts"
                19386 msgstr "Lettertype"
                19387 
ff34a8ecf Alex*19388 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
433e240cf Alex*19389 msgid "Small"
                19390 msgstr "Klein"
                19391 
ff34a8ecf Alex*19392 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
433e240cf Alex*19393 msgid "Large"
                19394 msgstr "Groot"
                19395 
ff34a8ecf Alex*19396 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
d30316568 Fran*19397 msgid "&Help on help\tF1"
b37151b98 Hans*19398 msgstr "H&ulp bij Help\tF1"
9b21a106c Fran*19399 
ff34a8ecf Alex*19400 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
433e240cf Alex*19401 msgid "&About Wine Help"
0174f7072 Flor*19402 msgstr "&Over Wine Help"
433e240cf Alex*19403 
ff34a8ecf Alex*19404 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
433e240cf Alex*19405 msgid "Annotation..."
0174f7072 Flor*19406 msgstr "Aantekening..."
433e240cf Alex*19407 
ff34a8ecf Alex*19408 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
433e240cf Alex*19409 msgid "Copy"
                19410 msgstr "Kopiëren"
                19411 
ff34a8ecf Alex*19412 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
4707afc74 Alex*19413 msgid "Index"
                19414 msgstr "Index"
                19415 
ff34a8ecf Alex*19416 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
4707afc74 Alex*19417 msgid "Search"
                19418 msgstr "Zoeken"
                19419 
ff34a8ecf Alex*19420 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
433e240cf Alex*19421 msgid "Wine Help"
537ec17aa Roge*19422 msgstr "Wine Help"
433e240cf Alex*19423 
ff34a8ecf Alex*19424 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
433e240cf Alex*19425 msgid "Error while reading the help file `%s'"
                19426 msgstr "Fout bij het lezen van het helpbestand '%s'"
                19427 
ff34a8ecf Alex*19428 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
433e240cf Alex*19429 msgid "Summary"
                19430 msgstr "&Inhoudsopgave"
                19431 
ff34a8ecf Alex*19432 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
433e240cf Alex*19433 msgid "&Index"
                19434 msgstr "Inde&x"
                19435 
ff34a8ecf Alex*19436 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
433e240cf Alex*19437 msgid "Help files (*.hlp)"
                19438 msgstr "Helpbestanden (*.hlp)"
                19439 
ff34a8ecf Alex*19440 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
433e240cf Alex*19441 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
5dab8075c Flor*19442 msgstr "Kan '%s' niet openen. Dit bestand zelf zoeken?"
433e240cf Alex*19443 
ff34a8ecf Alex*19444 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
433e240cf Alex*19445 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
                19446 msgstr "Kan geen richedit implementatie vinden... Actie afgebroken"
                19447 
ff34a8ecf Alex*19448 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
433e240cf Alex*19449 msgid "Help topics: "
                19450 msgstr "Help-onderwerpen: "
                19451 
ff34a8ecf Alex*19452 #: programs/wmic/wmic.rc:28
c00da2e52 Hans*19453 #, fuzzy
                19454 #| msgid "Error: Command line not supported\n"
                19455 msgid "Error: Command not supported\n"
0174f7072 Flor*19456 msgstr "Fout: Opdrachtregel niet ondersteund\n"
ae9697f11 Hans*19457 
ff34a8ecf Alex*19458 #: programs/wmic/wmic.rc:29
ae9697f11 Hans*19459 msgid "Error: Alias not found\n"
2b6c69c00 Roge*19460 msgstr "Fout: Alias niet gevonden\n"
ae9697f11 Hans*19461 
ff34a8ecf Alex*19462 #: programs/wmic/wmic.rc:30
ae9697f11 Hans*19463 msgid "Error: Invalid query\n"
537ec17aa Roge*19464 msgstr "Fout: Foutieve zoekopdracht\n"
ae9697f11 Hans*19465 
ff34a8ecf Alex*19466 #: programs/wmic/wmic.rc:31
b21f4d074 Mich*19467 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
423eb0a15 Flor*19468 msgstr "Fout: Foutieve formulering voor PATH\n"
b21f4d074 Mich*19469 
5a8bb41ca Loui*19470 #: programs/wmic/wmic.rc:32
                19471 #, fuzzy
                19472 #| msgid "Bad command.\n"
                19473 msgid "Supply a command\n"
                19474 msgstr "Verkeerd commando.\n"
                19475 
ff34a8ecf Alex*19476 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
88daff74d Alex*19477 msgid "&New...\tCtrl+N"
                19478 msgstr "&Nieuw...\tCtrl+N"
                19479 
ff34a8ecf Alex*19480 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
88daff74d Alex*19481 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
                19482 msgstr "Opn&ieuw\tCtrl+Y"
                19483 
ff34a8ecf Alex*19484 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
27010a04e Fran*19485 msgid "&Clear\tDel"
537ec17aa Roge*19486 msgstr "&Clear\tDEL"
88daff74d Alex*19487 
ff34a8ecf Alex*19488 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
88daff74d Alex*19489 msgid "&Select all\tCtrl+A"
                19490 msgstr "&Alles selecteren\tCtrl+A"
                19491 
ff34a8ecf Alex*19492 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
88daff74d Alex*19493 msgid "Find &next\tF3"
                19494 msgstr "Zoek vo&lgende\tF3"
                19495 
ff34a8ecf Alex*19496 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
88daff74d Alex*19497 msgid "Read-&only"
                19498 msgstr "Alleen &lezen"
                19499 
ff34a8ecf Alex*19500 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
88daff74d Alex*19501 msgid "&Modified"
                19502 msgstr "&Gewijzigd"
                19503 
ff34a8ecf Alex*19504 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
88daff74d Alex*19505 msgid "E&xtras"
                19506 msgstr "&Extra's"
                19507 
ff34a8ecf Alex*19508 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
88daff74d Alex*19509 msgid "Selection &info"
                19510 msgstr "Selectie&informatie"
                19511 
ff34a8ecf Alex*19512 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
88daff74d Alex*19513 msgid "Character &format"
                19514 msgstr "&Karakterformaat"
                19515 
ff34a8ecf Alex*19516 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
88daff74d Alex*19517 msgid "&Def. char format"
                19518 msgstr "&Standaard karakterformaat"
                19519 
ff34a8ecf Alex*19520 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
88daff74d Alex*19521 msgid "Paragrap&h format"
                19522 msgstr "&Paragraafformaat"
                19523 
ff34a8ecf Alex*19524 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
88daff74d Alex*19525 msgid "&Get text"
                19526 msgstr "&Haal tekst"
                19527 
ff34a8ecf Alex*19528 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
1a46a4620 Fran*19529 msgid "&Format Bar"
88daff74d Alex*19530 msgstr "&Formaatbalk"
                19531 
ff34a8ecf Alex*19532 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
88daff74d Alex*19533 msgid "&Ruler"
                19534 msgstr "&Liniaal"
                19535 
ff34a8ecf Alex*19536 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
88daff74d Alex*19537 msgid "&Insert"
                19538 msgstr "&Invoegen"
                19539 
ff34a8ecf Alex*19540 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
88daff74d Alex*19541 msgid "&Date and time..."
                19542 msgstr "&Datum en tijd..."
                19543 
ff34a8ecf Alex*19544 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
88daff74d Alex*19545 msgid "F&ormat"
                19546 msgstr "&Opmaak"
                19547 
ff34a8ecf Alex*19548 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
2878d1e34 Huw *19549 msgid "&Lists"
0174f7072 Flor*19550 msgstr "&Lijsten"
2878d1e34 Huw *19551 
ff34a8ecf Alex*19552 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
88daff74d Alex*19553 msgid "&Bullet points"
537ec17aa Roge*19554 msgstr "&Opsommingstekens"
88daff74d Alex*19555 
ff34a8ecf Alex*19556 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
2878d1e34 Huw *19557 msgid "Numbers"
0174f7072 Flor*19558 msgstr "Cijfers"
2878d1e34 Huw *19559 
ff34a8ecf Alex*19560 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
2878d1e34 Huw *19561 msgid "Letters - lower case"
0174f7072 Flor*19562 msgstr "Letters - kleine letters"
2878d1e34 Huw *19563 
ff34a8ecf Alex*19564 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
2878d1e34 Huw *19565 msgid "Letters - upper case"
0174f7072 Flor*19566 msgstr "Letters - hoofdletters"
2878d1e34 Huw *19567 
ff34a8ecf Alex*19568 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
2878d1e34 Huw *19569 msgid "Roman numerals - lower case"
0174f7072 Flor*19570 msgstr "Romeinse nummers - klein"
2878d1e34 Huw *19571 
ff34a8ecf Alex*19572 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
2878d1e34 Huw *19573 msgid "Roman numerals - upper case"
0174f7072 Flor*19574 msgstr "Romeinse nummers - hoofd"
2878d1e34 Huw *19575 
ff34a8ecf Alex*19576 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
88daff74d Alex*19577 msgid "&Paragraph..."
                19578 msgstr "&Paragraaf..."
                19579 
ff34a8ecf Alex*19580 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
88daff74d Alex*19581 msgid "&Tabs..."
                19582 msgstr "&Tabs..."
                19583 
ff34a8ecf Alex*19584 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
88daff74d Alex*19585 msgid "Backgroun&d"
                19586 msgstr "&Achtergrond"
                19587 
ff34a8ecf Alex*19588 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
88daff74d Alex*19589 msgid "&System\tCtrl+1"
                19590 msgstr "&Systeem\tCtrl+1"
                19591 
ff34a8ecf Alex*19592 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
2d441f52d Fran*19593 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
975665713 Flor*19594 msgstr "Licht&geel\tCtrl+2"
88daff74d Alex*19595 
ff34a8ecf Alex*19596 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
88daff74d Alex*19597 msgid "&About Wine Wordpad"
                19598 msgstr "&Over Wine Wordpad"
                19599 
ff34a8ecf Alex*19600 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
88daff74d Alex*19601 msgid "Automatic"
                19602 msgstr "Automatisch"
                19603 
ff34a8ecf Alex*19604 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
c4ed97d70 Alex*19605 msgid "Date and time"
                19606 msgstr "Datum en tijd"
                19607 
ff34a8ecf Alex*19608 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
c4ed97d70 Alex*19609 msgid "Available formats"
                19610 msgstr "Beschikbare formaten"
                19611 
ff34a8ecf Alex*19612 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
c4ed97d70 Alex*19613 msgid "New document type"
                19614 msgstr "Nieuw documenttype"
                19615 
ff34a8ecf Alex*19616 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
c4ed97d70 Alex*19617 msgid "Paragraph format"
                19618 msgstr "Paragraaf formaat"
                19619 
ff34a8ecf Alex*19620 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
c4ed97d70 Alex*19621 msgid "Indentation"
                19622 msgstr "Inspringing"
                19623 
ff34a8ecf Alex*19624 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
c4ed97d70 Alex*19625 msgid "Left"
                19626 msgstr "Links"
                19627 
ff34a8ecf Alex*19628 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
c4ed97d70 Alex*19629 msgid "Right"
                19630 msgstr "Rechts"
                19631 
ff34a8ecf Alex*19632 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
c4ed97d70 Alex*19633 msgid "First line"
                19634 msgstr "Eerste regel"
                19635 
ff34a8ecf Alex*19636 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
c4ed97d70 Alex*19637 msgid "Alignment"
                19638 msgstr "Uitlijning"
                19639 
ff34a8ecf Alex*19640 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
c4ed97d70 Alex*19641 msgid "Tabs"
                19642 msgstr "Tabs"
                19643 
ff34a8ecf Alex*19644 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
c4ed97d70 Alex*19645 msgid "Tab stops"
                19646 msgstr "Tab-einden"
                19647 
ff34a8ecf Alex*19648 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
f80a3f6c2 Jact*19649 msgid "&Add"
                19650 msgstr "&Toevoegen"
                19651 
ff34a8ecf Alex*19652 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
c4ed97d70 Alex*19653 msgid "Remove al&l"
                19654 msgstr "Verwijder al&len"
                19655 
ff34a8ecf Alex*19656 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
c4ed97d70 Alex*19657 msgid "Line wrapping"
                19658 msgstr "Regel afbreken"
                19659 
ff34a8ecf Alex*19660 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
c4ed97d70 Alex*19661 msgid "&No line wrapping"
                19662 msgstr "Geen regelafbraak"
                19663 
ff34a8ecf Alex*19664 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
c4ed97d70 Alex*19665 msgid "Wrap text by the &window border"
5dab8075c Flor*19666 msgstr "Breek tekst af bij &vensterrand"
c4ed97d70 Alex*19667 
ff34a8ecf Alex*19668 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
c4ed97d70 Alex*19669 msgid "Wrap text by the &margin"
                19670 msgstr "Breek tekst af bij de &marge"
                19671 
ff34a8ecf Alex*19672 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
c4ed97d70 Alex*19673 msgid "Toolbars"
                19674 msgstr "Gereedschapsbalken"
                19675 
ff34a8ecf Alex*19676 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
9ef59aad9 Alex*19677 msgctxt "accelerator Align Left"
974e27e6f Alex*19678 msgid "L"
537ec17aa Roge*19679 msgstr "L"
9ef59aad9 Alex*19680 
ff34a8ecf Alex*19681 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
9ef59aad9 Alex*19682 msgctxt "accelerator Align Center"
974e27e6f Alex*19683 msgid "E"
537ec17aa Roge*19684 msgstr "E"
9ef59aad9 Alex*19685 
ff34a8ecf Alex*19686 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
9ef59aad9 Alex*19687 msgctxt "accelerator Align Right"
974e27e6f Alex*19688 msgid "R"
537ec17aa Roge*19689 msgstr "R"
7115ef108 Alex*19690 
ff34a8ecf Alex*19691 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
9ef59aad9 Alex*19692 msgctxt "accelerator Redo"
974e27e6f Alex*19693 msgid "Y"
                19694 msgstr "Y"
9ef59aad9 Alex*19695 
ff34a8ecf Alex*19696 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
9ef59aad9 Alex*19697 msgctxt "accelerator Bold"
974e27e6f Alex*19698 msgid "B"
                19699 msgstr "B"
9ef59aad9 Alex*19700 
ff34a8ecf Alex*19701 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
9ef59aad9 Alex*19702 msgctxt "accelerator Italic"
974e27e6f Alex*19703 msgid "I"
537ec17aa Roge*19704 msgstr "I"
9ef59aad9 Alex*19705 
ff34a8ecf Alex*19706 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
9ef59aad9 Alex*19707 msgctxt "accelerator Underline"
974e27e6f Alex*19708 msgid "U"
537ec17aa Roge*19709 msgstr "U"
7115ef108 Alex*19710 
ff34a8ecf Alex*19711 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
88daff74d Alex*19712 msgid "All documents (*.*)"
                19713 msgstr "Alle documenten (*.*)"
                19714 
ff34a8ecf Alex*19715 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
88daff74d Alex*19716 msgid "Text documents (*.txt)"
                19717 msgstr "Tekstdocumenten (*.txt)"
                19718 
ff34a8ecf Alex*19719 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
7e686bb05 Isir*19720 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
0174f7072 Flor*19721 msgstr "Unicode tekstdocumenten (*.txt)"
88daff74d Alex*19722 
ff34a8ecf Alex*19723 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
88daff74d Alex*19724 msgid "Rich text format (*.rtf)"
                19725 msgstr "Rich tekstformaat (*.rtf)"
                19726 
ff34a8ecf Alex*19727 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
88daff74d Alex*19728 msgid "Rich text document"
                19729 msgstr "Rich tekstdocument"
                19730 
ff34a8ecf Alex*19731 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
88daff74d Alex*19732 msgid "Text document"
                19733 msgstr "Tekstdocument"
                19734 
ff34a8ecf Alex*19735 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
88daff74d Alex*19736 msgid "Unicode text document"
                19737 msgstr "Unicode tekstdocument"
                19738 
ff34a8ecf Alex*19739 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
a37201c42 Fran*19740 msgid "Printer files (*.prn)"
b37151b98 Hans*19741 msgstr "Afdrukbestanden (*.prn)"
88daff74d Alex*19742 
ff34a8ecf Alex*19743 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
88daff74d Alex*19744 msgid "Center"
                19745 msgstr "Gecentreerd"
                19746 
ff34a8ecf Alex*19747 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
88daff74d Alex*19748 msgid "Text"
                19749 msgstr "Tekst"
                19750 
ff34a8ecf Alex*19751 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
88daff74d Alex*19752 msgid "Rich text"
                19753 msgstr "Rich tekst"
                19754 
ff34a8ecf Alex*19755 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
88daff74d Alex*19756 msgid "Next page"
                19757 msgstr "Volgende pagina"
                19758 
ff34a8ecf Alex*19759 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
88daff74d Alex*19760 msgid "Previous page"
                19761 msgstr "Vorige pagina"
                19762 
ff34a8ecf Alex*19763 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
88daff74d Alex*19764 msgid "Two pages"
                19765 msgstr "Twee pagina's"
                19766 
ff34a8ecf Alex*19767 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
88daff74d Alex*19768 msgid "One page"
0174f7072 Flor*19769 msgstr "Eén pagina"
88daff74d Alex*19770 
ff34a8ecf Alex*19771 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
88daff74d Alex*19772 msgid "Zoom in"
                19773 msgstr "Inzoomen"
                19774 
ff34a8ecf Alex*19775 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
88daff74d Alex*19776 msgid "Zoom out"
                19777 msgstr "Uitzoomen"
                19778 
ff34a8ecf Alex*19779 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
88daff74d Alex*19780 msgid "Page"
                19781 msgstr "Pagina"
                19782 
ff34a8ecf Alex*19783 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
88daff74d Alex*19784 msgid "Pages"
                19785 msgstr "Pagina's"
                19786 
ff34a8ecf Alex*19787 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
6ecbe07be Fran*19788 msgctxt "unit: centimeter"
88daff74d Alex*19789 msgid "cm"
                19790 msgstr "cm"
                19791 
ff34a8ecf Alex*19792 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
6ecbe07be Fran*19793 msgctxt "unit: inch"
88daff74d Alex*19794 msgid "in"
                19795 msgstr "in"
                19796 
ff34a8ecf Alex*19797 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
88daff74d Alex*19798 msgid "inch"
                19799 msgstr "inch"
                19800 
ff34a8ecf Alex*19801 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
6ecbe07be Fran*19802 msgctxt "unit: point"
88daff74d Alex*19803 msgid "pt"
                19804 msgstr "pt"
                19805 
ff34a8ecf Alex*19806 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
88daff74d Alex*19807 msgid "Document"
                19808 msgstr "Document"
                19809 
ff34a8ecf Alex*19810 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
88daff74d Alex*19811 msgid "Save changes to '%s'?"
                19812 msgstr "Wijzigingen opslaan naar '%s'?"
                19813 
ff34a8ecf Alex*19814 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
88daff74d Alex*19815 msgid "Finished searching the document."
                19816 msgstr "Doorzoeken van document voltooid."
                19817 
ff34a8ecf Alex*19818 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
88daff74d Alex*19819 msgid "Failed to load the RichEdit library."
                19820 msgstr "Laden van de RichEdit library is mislukt."
                19821 
ff34a8ecf Alex*19822 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
88daff74d Alex*19823 msgid ""
                19824 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
                19825 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
                19826 msgstr ""
5dab8075c Flor*19827 "Bij het opslaan in het kale tekst formaat zal alle formattering verloren "
                19828 "gaan. Doorgaan?"
88daff74d Alex*19829 
ff34a8ecf Alex*19830 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
d125f3562 Fran*19831 msgid "Invalid number format."
537ec17aa Roge*19832 msgstr "Foutief nummerformaat."
88daff74d Alex*19833 
ff34a8ecf Alex*19834 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
d125f3562 Fran*19835 msgid "OLE storage documents are not supported."
2b6c69c00 Roge*19836 msgstr "OLE opslag documenten worden niet ondersteund."
88daff74d Alex*19837 
ff34a8ecf Alex*19838 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
88daff74d Alex*19839 msgid "Could not save the file."
                19840 msgstr "Bestand kon niet worden opgeslagen."
                19841 
ff34a8ecf Alex*19842 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
88daff74d Alex*19843 msgid "You do not have access to save the file."
                19844 msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand op te slaan."
                19845 
ff34a8ecf Alex*19846 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
88daff74d Alex*19847 msgid "Could not open the file."
                19848 msgstr "Bestand kon niet worden geopend."
                19849 
ff34a8ecf Alex*19850 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
88daff74d Alex*19851 msgid "You do not have access to open the file."
                19852 msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand te openen."
                19853 
ff34a8ecf Alex*19854 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
d125f3562 Fran*19855 msgid "Printing not implemented."
537ec17aa Roge*19856 msgstr "Printen is niet geïmplementeerd."
88daff74d Alex*19857 
ff34a8ecf Alex*19858 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
88daff74d Alex*19859 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
                19860 msgstr "Onmogelijk om meer dan 32 tab stops toe te voegen."
                19861 
ff34a8ecf Alex*19862 #: programs/write/write.rc:30
26c924ee1 Alex*19863 msgid "Starting Wordpad failed"
                19864 msgstr "Starten van Wordpad mislukt"
f8be8ff65 Alex*19865 
ff34a8ecf Alex*19866 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
f8be8ff65 Alex*19867 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
                19868 msgstr "Onjuist aantal parameters - Gebruik xcopy /? om hulp te krijgen\n"
                19869 
ff34a8ecf Alex*19870 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
fc2467dd2 Fran*19871 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
b37151b98 Hans*19872 msgstr "Onjuiste parameter '%1' -  Gebruik xcopy /? voor hulp\n"
f8be8ff65 Alex*19873 
ff34a8ecf Alex*19874 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
02b12e111 Fran*19875 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
0174f7072 Flor*19876 msgstr "Druk op <Enter> om te beginnen met kopiëren\n"
f8be8ff65 Alex*19877 
ff34a8ecf Alex*19878 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
0cdabdd64 Fran*19879 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
b37151b98 Hans*19880 msgstr "%1!d! bestand(en) zouden worden gekopieerd\n"
f8be8ff65 Alex*19881 
ff34a8ecf Alex*19882 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
0cdabdd64 Fran*19883 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
b37151b98 Hans*19884 msgstr "%1!d! bestand(en) gekopieerd\n"
f8be8ff65 Alex*19885 
ff34a8ecf Alex*19886 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
f8be8ff65 Alex*19887 msgid ""
0cdabdd64 Fran*19888 "Is '%1' a filename or directory\n"
f8be8ff65 Alex*19889 "on the target?\n"
                19890 "(F - File, D - Directory)\n"
                19891 msgstr ""
b37151b98 Hans*19892 "Is '%1' een bestand of een map\n"
f8be8ff65 Alex*19893 "op de bestemming?\n"
                19894 "(B - Bestand, D - Directory)\n"
                19895 
ff34a8ecf Alex*19896 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
0cdabdd64 Fran*19897 msgid "%1? (Yes|No)\n"
b37151b98 Hans*19898 msgstr "%1? (Ja|Nee)\n"
f8be8ff65 Alex*19899 
ff34a8ecf Alex*19900 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
0cdabdd64 Fran*19901 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
0174f7072 Flor*19902 msgstr "Overschrijf %1? (Ja|Nee|Alles)\n"
f8be8ff65 Alex*19903 
ff34a8ecf Alex*19904 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
0cdabdd64 Fran*19905 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
b37151b98 Hans*19906 msgstr "Kopiëren van '%1' naar '%2' mislukt met r/c %3!d!\n"
f8be8ff65 Alex*19907 
ff34a8ecf Alex*19908 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
0cdabdd64 Fran*19909 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
b37151b98 Hans*19910 msgstr "Fout tijdens lezen van '%1'\n"
f8be8ff65 Alex*19911 
ff34a8ecf Alex*19912 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
f8be8ff65 Alex*19913 msgctxt "File key"
                19914 msgid "F"
                19915 msgstr "B"
                19916 
ff34a8ecf Alex*19917 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
f8be8ff65 Alex*19918 msgctxt "Directory key"
                19919 msgid "D"
                19920 msgstr "D"
                19921 
ff34a8ecf Alex*19922 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
f8be8ff65 Alex*19923 msgid ""
ca3b1046c Fran*19924 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
f8be8ff65 Alex*19925 "\n"
                19926 "Syntax:\n"
ca3b1046c Fran*19927 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f Chil*19928 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65 Alex*19929 "\n"
                19930 "Where:\n"
                19931 "\n"
                19932 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
ca3b1046c Fran*19933 "\tmore files.\n"
                19934 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
                19935 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
cdd5476cf Isir*19936 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
ca3b1046c Fran*19937 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
                19938 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
                19939 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
                19940 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
                19941 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
                19942 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
                19943 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
                19944 "[/N]  Copy using short names.\n"
                19945 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
cdd5476cf Isir*19946 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
ca3b1046c Fran*19947 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
                19948 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
                19949 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
                19950 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
                19951 "\tarchive attribute.\n"
cdd5476cf Isir*19952 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
f8be8ff65 Alex*19953 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
                19954 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
ca3b1046c Fran*19955 "\t\tthan source.\n"
f8be8ff65 Alex*19956 "\n"
                19957 msgstr ""
b37151b98 Hans*19958 "XCOPY - Kopieert bronbestanden of -mappen naar een bestemming.\n"
f8be8ff65 Alex*19959 "\n"
                19960 "Gebruik:\n"
                19961 "XCOPY bron [bestemming] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f Chil*19962 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65 Alex*19963 "\n"
0174f7072 Flor*19964 "Opties:\n"
f8be8ff65 Alex*19965 "\n"
0174f7072 Flor*19966 "[/I]  Als bestemming niet bestaat en twee of meer bestanden worden\n"
b37151b98 Hans*19967 "\tgekopieerd, neem aan dat een map werd bedoeld.\n"
                19968 "[/S]  Kopieer mappen en submappen.\n"
                19969 "[/E]  Kopieer mappen en submappen, inclusief lege.\n"
f8be8ff65 Alex*19970 "[/Q]  Toon geen namen tijdens kopiëren (stil).\n"
b37151b98 Hans*19971 "[/F]  Toon volledige bron- en bestemmingnamen tijdens kopiëren.\n"
                19972 "[/L]  Simuleer de actie, toon de namen die gekopieerd zouden worden.\n"
                19973 "[/W]  Wacht op actie van de gebruiker voor het kopiëren begint.\n"
                19974 "[/T]  Creëert een lege mapstructuur, maar kopieert geen bestanden.\n"
                19975 "[/Y]  Onderdrukt gebruikersactie wanneer bestanden worden overschreven.\n"
                19976 "[/-Y] Vraagt gebruikersactie wanneer bestanden worden overschreven.\n"
                19977 "[/P]  Vraagt gebruikersactie voor ieder bronbestand voor kopiëren.\n"
                19978 "[/N]  Kopieer m.b.v korte bestandsnamen.\n"
                19979 "[/U]  Kopieer alleen bestanden die al bestaan op de bestemming.\n"
                19980 "[/R]  Overschrijf alle schrijf-beveiligde bestanden.\n"
                19981 "[/H]  Inclusief verborgen en systeem bestanden.\n"
                19982 "[/C]  Ga door zelfs als er een fout optreed tijdens het kopiëren.\n"
                19983 "[/A]  Kopieer alleen bestanden met archiveringsattribuut aan.\n"
f8be8ff65 Alex*19984 "[/M]  Kopieer alleen bestanden met archiveringsattribuut aan, verwijdert\n"
0174f7072 Flor*19985 "\thet archiveringsattribuut.\n"
                19986 "[/K]  Kopieer de bestandskenmerken. Zonder deze optie gaan de kenmerken\n"
                19987 "\tverloren.\n"
f8be8ff65 Alex*19988 "[/D | /D:m-d-y] Kopieer bestanden die nieuw zijn of gewijzigd zijn na de "
b37151b98 Hans*19989 "opgegeven.\n"
f8be8ff65 Alex*19990 "\t\tdatum. Als geen datum wordt gegeven, kopieer alleen als bron nieuwer "
                19991 "is.\n"
                19992 "\n"