Back to home page

Wine source

 
 

    


Warning, /po/it.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

dcf5548bd Alex*0001 # Italian translations for Wine
83507c8dd Luca*0002 # Luca Bennati <lucak3@gmail.com>, 2011, 2012.
dcf5548bd Alex*0003 msgid ""
                0004 msgstr ""
                0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7 Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
dcf5548bd Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
86ebf23b6 Luca*0008 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 09:28+0100\n"
918f0a297 Luca*0009 "Last-Translator: Luca Bennati <lucak3@gmail.com>\n"
a3069358e Alex*0010 "Language-Team: Italian\n"
                0011 "Language: it\n"
dcf5548bd Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
                0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
                0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
                0015 
bf41a8ac7 Mich*0016 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
                0017 #: programs/winefile/winefile.rc:114
                0018 msgid "Security"
                0019 msgstr "Sicurezza"
                0020 
                0021 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
                0022 #, fuzzy
                0023 #| msgid "&User name:"
                0024 msgid "&Group or user names:"
                0025 msgstr "&Nome Utente:"
                0026 
                0027 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
                0028 #, fuzzy
                0029 #| msgid "Yellow"
                0030 msgid "Allow"
                0031 msgstr "Giallo"
                0032 
                0033 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
                0034 msgid "Deny"
                0035 msgstr ""
                0036 
fa0a8f56c Mich*0037 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
                0038 #, fuzzy
                0039 #| msgid "Access denied.\n"
                0040 msgid "Permissions for %1"
                0041 msgstr "Accesso negato.\n"
                0042 
3e6779867 Jact*0043 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea Alex*0044 msgid "Install/Uninstall"
                0045 msgstr "Installa/Disinstalla"
                0046 
3e6779867 Jact*0047 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea Alex*0048 msgid ""
                0049 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
                0050 "drive, click Install."
                0051 msgstr ""
ff2d66f5e Luca*0052 "Per installare un nuovo programma dal floppy disk, CD-ROM o dal tuo disco "
                0053 "rigido, clicca Installa."
b247174ea Alex*0054 
3e6779867 Jact*0055 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea Alex*0056 msgid "&Install..."
                0057 msgstr "&Installa..."
                0058 
3e6779867 Jact*0059 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
862986576 Vinc*0060 #, fuzzy
                0061 #| msgid ""
                0062 #| "The following software can be automatically removed. To remove a program "
                0063 #| "or to modify its installed components, select it from the list and click "
                0064 #| "Change/Remove."
b247174ea Alex*0065 msgid ""
                0066 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576 Vinc*0067 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea Alex*0068 "Remove."
                0069 msgstr ""
                0070 "Il seguente software può essere automaticamente rimosso. Per rimuovere un "
                0071 "programma o per modificare i suoi componenti installati, selezionalo dalla "
                0072 "lista e clicca Cambia/Rimuovi."
                0073 
3e6779867 Jact*0074 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58 Fréd*0075 msgid "&Support Information"
6dd16ec1f Luca*0076 msgstr "Informazioni di &supporto"
b247174ea Alex*0077 
3e6779867 Jact*0078 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f Niko*0079 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea Alex*0080 msgid "&Modify..."
                0081 msgstr "&Modifica..."
                0082 
3e6779867 Jact*0083 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf Alex*0084 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9 Moha*0085 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf Alex*0086 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea Alex*0087 msgid "&Remove"
248dd82cd Luca*0088 msgstr "&Rimuovi"
b247174ea Alex*0089 
3e6779867 Jact*0090 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea Alex*0091 msgid "Support Information"
                0092 msgstr "Informazioni di supporto"
                0093 
3e6779867 Jact*0094 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf Alex*0095 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
                0096 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
                0097 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
                0098 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
                0099 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
                0100 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
                0101 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
                0102 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
                0103 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
                0104 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
                0105 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
                0106 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2 Zebe*0107 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
                0108 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf Alex*0109 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0 Jact*0110 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
                0111 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e Fabi*0112 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0 Jact*0113 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
                0114 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
                0115 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
                0116 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
                0117 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
                0118 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
                0119 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
                0120 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
                0121 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
                0122 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
                0123 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
                0124 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
                0125 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
                0126 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
                0127 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea Alex*0128 msgid "OK"
                0129 msgstr "Ok"
                0130 
3e6779867 Jact*0131 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea Alex*0132 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
                0133 msgstr ""
                0134 "Le seguenti informazioni possono essere usate per ottenere supporto tecnico "
                0135 "per %s:"
                0136 
3e6779867 Jact*0137 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea Alex*0138 msgid "Publisher:"
                0139 msgstr "Editore:"
                0140 
3e6779867 Jact*0141 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea Alex*0142 msgid "Version:"
                0143 msgstr "Versione:"
                0144 
3e6779867 Jact*0145 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea Alex*0146 msgid "Contact:"
                0147 msgstr "Contatti:"
                0148 
3e6779867 Jact*0149 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea Alex*0150 msgid "Support Information:"
                0151 msgstr "Informazioni di supporto:"
                0152 
3e6779867 Jact*0153 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea Alex*0154 msgid "Support Telephone:"
                0155 msgstr "Telefono di supporto:"
                0156 
3e6779867 Jact*0157 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea Alex*0158 msgid "Readme:"
                0159 msgstr "Leggimi:"
                0160 
3e6779867 Jact*0161 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea Alex*0162 msgid "Product Updates:"
                0163 msgstr "Aggiornamenti del prodotto:"
                0164 
3e6779867 Jact*0165 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea Alex*0166 msgid "Comments:"
                0167 msgstr "Commenti:"
                0168 
3e6779867 Jact*0169 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea Alex*0170 msgid "Wine Gecko Installer"
                0171 msgstr "Installer di Wine Gecko"
                0172 
3e6779867 Jact*0173 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea Alex*0174 msgid ""
                0175 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
                0176 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
                0177 "install it for you.\n"
                0178 "\n"
8d54ce675 Alex*0179 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0180 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675 Alex*0181 "details."
b247174ea Alex*0182 msgstr ""
                0183 "Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
                0184 "incorporano HTML per funzionare correttamente. Wine lo può scaricare e "
                0185 "installare automaticamente per te.\n"
                0186 "\n"
ddadd8bd7 Zhiy*0187 "Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a "
                0188 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per "
                0189 "i dettagli."
b247174ea Alex*0190 
3e6779867 Jact*0191 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea Alex*0192 msgid "&Install"
                0193 msgstr "&Installa"
                0194 
3e6779867 Jact*0195 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf Alex*0196 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
                0197 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
                0198 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
                0199 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
                0200 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
                0201 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
                0202 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
                0203 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
                0204 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
                0205 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
                0206 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
                0207 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
                0208 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
                0209 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
                0210 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
                0211 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
                0212 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
                0213 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2 Zebe*0214 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
                0215 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
                0216 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0 Jact*0217 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
                0218 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
                0219 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
                0220 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
                0221 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
                0222 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
                0223 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
                0224 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
                0225 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
                0226 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
                0227 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
                0228 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
                0229 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
                0230 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
                0231 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
                0232 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
                0233 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
                0234 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea Alex*0235 msgid "Cancel"
                0236 msgstr "Annulla"
                0237 
3e6779867 Jact*0238 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30 Vinc*0239 #, fuzzy
                0240 #| msgid "Wine Gecko Installer"
                0241 msgid "Wine Mono Installer"
                0242 msgstr "Installer di Wine Gecko"
                0243 
3e6779867 Jact*0244 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30 Vinc*0245 #, fuzzy
                0246 #| msgid ""
                0247 #| "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
                0248 #| "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
                0249 #| "install it for you.\n"
                0250 #| "\n"
                0251 #| "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See "
be20dc51a Aust*0252 #| "<a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</"
                0253 #| "a> for details."
8ea086b30 Vinc*0254 msgid ""
1fcb8d2ca Fabi*0255 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
                0256 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
                0257 "it for you.\n"
8ea086b30 Vinc*0258 "\n"
                0259 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0260 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30 Vinc*0261 "details."
                0262 msgstr ""
                0263 "Wine non ha trovato un pacchetto Gecko, necessario ad applicazioni che "
                0264 "incorporano HTML per funzionare correttamente. Wine lo può scaricare e "
                0265 "installare automaticamente per te.\n"
                0266 "\n"
ddadd8bd7 Zhiy*0267 "Nota: è raccomandato usare i pacchetti delle distribuzioni. Leggi <a "
                0268 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> per "
                0269 "i dettagli."
8ea086b30 Vinc*0270 
ff34a8ecf Alex*0271 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
902f10cc6 Alex*0272 msgid "Add/Remove Programs"
                0273 msgstr "Aggiungi/Rimuovi Programmi"
                0274 
ff34a8ecf Alex*0275 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
902f10cc6 Alex*0276 msgid ""
                0277 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
                0278 "computer."
                0279 msgstr ""
                0280 "Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal "
                0281 "tuo computer."
                0282 
ff34a8ecf Alex*0283 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
                0284 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
902f10cc6 Alex*0285 msgid "Applications"
                0286 msgstr "Applicazioni"
                0287 
ff34a8ecf Alex*0288 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
902f10cc6 Alex*0289 msgid ""
                0290 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
                0291 "entry for this program from the registry?"
                0292 msgstr ""
                0293 "Impossibile eseguire il disinstallatore, '%s'. Vuoi rimuovere la voce di "
                0294 "disinstallazione di questo programma dal registro?"
                0295 
ff34a8ecf Alex*0296 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
902f10cc6 Alex*0297 msgid "Not specified"
                0298 msgstr "Non specificato"
                0299 
ff34a8ecf Alex*0300 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2 Zebe*0301 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f Niko*0302 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
902f10cc6 Alex*0303 msgid "Name"
                0304 msgstr "Nome"
                0305 
ff34a8ecf Alex*0306 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
902f10cc6 Alex*0307 msgid "Publisher"
                0308 msgstr "Editore"
                0309 
ff34a8ecf Alex*0310 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
902f10cc6 Alex*0311 msgid "Version"
                0312 msgstr "Versione"
                0313 
ff34a8ecf Alex*0314 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
902f10cc6 Alex*0315 msgid "Installation programs"
                0316 msgstr "Programmi d'installazione"
                0317 
ff34a8ecf Alex*0318 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
902f10cc6 Alex*0319 msgid "Programs (*.exe)"
                0320 msgstr "Programmi (*.exe)"
                0321 
ff34a8ecf Alex*0322 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2 Zebe*0323 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180 Jaco*0324 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f Niko*0325 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf Alex*0326 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
902f10cc6 Alex*0327 msgid "All files (*.*)"
                0328 msgstr "Tutti i file (*.*)"
                0329 
ff34a8ecf Alex*0330 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076 Fran*0331 msgid "&Modify/Remove"
248dd82cd Luca*0332 msgstr "&Modifica/Rimuovi"
902f10cc6 Alex*0333 
3e6779867 Jact*0334 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
902f10cc6 Alex*0335 msgid "Downloading..."
                0336 msgstr "Scaricamento..."
                0337 
3e6779867 Jact*0338 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
902f10cc6 Alex*0339 msgid "Installing..."
                0340 msgstr "Installazione..."
                0341 
3e6779867 Jact*0342 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
902f10cc6 Alex*0343 msgid ""
                0344 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
                0345 "file."
                0346 msgstr ""
                0347 "Checksum inaspettato del file scaricato. Interruzione dell'installazione del "
                0348 "file corrotto."
                0349 
3e6779867 Jact*0350 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
                0351 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
                0352 msgstr ""
                0353 
ff34a8ecf Alex*0354 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675 Alex*0355 msgid "Compress options"
                0356 msgstr "Opzioni di compressione"
                0357 
ff34a8ecf Alex*0358 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675 Alex*0359 msgid "&Choose a stream:"
                0360 msgstr "&Scegliere un flusso:"
                0361 
ff34a8ecf Alex*0362 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675 Alex*0363 msgid "&Options..."
                0364 msgstr "&Opzioni..."
                0365 
ff34a8ecf Alex*0366 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675 Alex*0367 msgid "&Interleave every"
                0368 msgstr "&Interfoliazione ogni"
                0369 
ff34a8ecf Alex*0370 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675 Alex*0371 msgid "frames"
                0372 msgstr "fotogrammi"
                0373 
ff34a8ecf Alex*0374 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675 Alex*0375 msgid "Current format:"
                0376 msgstr "Formato attuale:"
                0377 
ff34a8ecf Alex*0378 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
af743a6b5 Alex*0379 msgid "Waveform: %s"
                0380 msgstr "Formato wave: %s"
                0381 
ff34a8ecf Alex*0382 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
af743a6b5 Alex*0383 msgid "Waveform"
                0384 msgstr "Formato wave"
                0385 
ff34a8ecf Alex*0386 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
af743a6b5 Alex*0387 msgid "All multimedia files"
                0388 msgstr "Tutti i file multimediali"
                0389 
ff34a8ecf Alex*0390 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
af743a6b5 Alex*0391 msgid "video"
                0392 msgstr "Video"
                0393 
ff34a8ecf Alex*0394 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
af743a6b5 Alex*0395 msgid "audio"
                0396 msgstr "Audio"
                0397 
ff34a8ecf Alex*0398 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
af743a6b5 Alex*0399 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
                0400 msgstr "Gestore predefinito di Wine dei file AVI"
                0401 
ff34a8ecf Alex*0402 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
af743a6b5 Alex*0403 msgid "uncompressed"
                0404 msgstr "Non compresso"
                0405 
ff34a8ecf Alex*0406 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f Ken *0407 msgid "Canceling..."
444790054 Alex*0408 msgstr "Annullando..."
                0409 
ff34a8ecf Alex*0410 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53 Mich*0411 msgid "%1!u! %2 remaining"
                0412 msgstr ""
                0413 
ff34a8ecf Alex*0414 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53 Mich*0415 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
                0416 msgstr ""
                0417 
ff34a8ecf Alex*0418 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53 Mich*0419 #, fuzzy
                0420 #| msgid "&Seconds"
                0421 msgid "seconds"
                0422 msgstr "&Secondi"
                0423 
ff34a8ecf Alex*0424 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53 Mich*0425 msgid "minutes"
                0426 msgstr ""
                0427 
ff34a8ecf Alex*0428 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53 Mich*0429 msgid "hours"
                0430 msgstr ""
                0431 
ff34a8ecf Alex*0432 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161 Alex*0433 msgid "Properties for %s"
                0434 msgstr "Proprietà di %s"
                0435 
ff34a8ecf Alex*0436 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161 Alex*0437 msgid "&Apply"
                0438 msgstr "&Applica"
                0439 
ff34a8ecf Alex*0440 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0 Jact*0441 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
                0442 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161 Alex*0443 msgid "Help"
                0444 msgstr "Aiuto"
                0445 
ff34a8ecf Alex*0446 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161 Alex*0447 msgid "Wizard"
                0448 msgstr "Procedura guidata"
                0449 
ff34a8ecf Alex*0450 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161 Alex*0451 msgid "< &Back"
                0452 msgstr "< &Indietro"
                0453 
ff34a8ecf Alex*0454 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161 Alex*0455 msgid "&Next >"
                0456 msgstr "&Avanti >"
                0457 
ff34a8ecf Alex*0458 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161 Alex*0459 msgid "Finish"
                0460 msgstr "Fine"
                0461 
ff34a8ecf Alex*0462 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161 Alex*0463 msgid "Customize Toolbar"
                0464 msgstr "Personalizza la barra degli strumenti"
                0465 
ff34a8ecf Alex*0466 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
                0467 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0 Jact*0468 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
                0469 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
                0470 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161 Alex*0471 msgid "&Close"
                0472 msgstr "&Chiudi"
                0473 
ff34a8ecf Alex*0474 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161 Alex*0475 msgid "R&eset"
                0476 msgstr "R&eimpostare"
                0477 
ff34a8ecf Alex*0478 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
                0479 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
                0480 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
                0481 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
                0482 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
                0483 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
                0484 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2 Zebe*0485 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180 Jaco*0486 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf Alex*0487 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
                0488 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
                0489 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
                0490 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f Niko*0491 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf Alex*0492 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
                0493 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
                0494 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161 Alex*0495 msgid "&Help"
                0496 msgstr "&Aiuto"
                0497 
ff34a8ecf Alex*0498 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161 Alex*0499 msgid "Move &Up"
                0500 msgstr "Muovi &su"
                0501 
ff34a8ecf Alex*0502 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161 Alex*0503 msgid "Move &Down"
                0504 msgstr "Muovi &giù"
                0505 
ff34a8ecf Alex*0506 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161 Alex*0507 msgid "A&vailable buttons:"
                0508 msgstr "&Tasti disponibili:"
                0509 
ff34a8ecf Alex*0510 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161 Alex*0511 msgid "&Add ->"
                0512 msgstr "&Aggiungi ->"
                0513 
ff34a8ecf Alex*0514 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161 Alex*0515 msgid "<- &Remove"
                0516 msgstr "<- &Rimuovi"
                0517 
ff34a8ecf Alex*0518 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161 Alex*0519 msgid "&Toolbar buttons:"
                0520 msgstr "Tasti della &barra degli strumenti:"
                0521 
ff34a8ecf Alex*0522 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
54684cf67 Alex*0523 msgid "Separator"
                0524 msgstr "Separatore"
                0525 
ff34a8ecf Alex*0526 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e Fréd*0527 msgctxt "hotkey"
54684cf67 Alex*0528 msgid "None"
                0529 msgstr "Nessuno"
                0530 
af7f11bb2 Zebe*0531 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0 Jact*0532 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09 Alex*0533 msgid "&Yes"
                0534 msgstr "&Sì"
                0535 
af7f11bb2 Zebe*0536 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0 Jact*0537 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09 Alex*0538 msgid "&No"
                0539 msgstr "&No"
                0540 
bcc8c31e0 Jact*0541 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
                0542 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09 Alex*0543 msgid "&Retry"
                0544 msgstr "&Riprova"
                0545 
ff34a8ecf Alex*0546 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af Zhiy*0547 #, fuzzy
                0548 #| msgid "Hide &Tabs"
                0549 msgid "Hide details"
                0550 msgstr "Nascondi i &Tab"
                0551 
ff34a8ecf Alex*0552 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af Zhiy*0553 #, fuzzy
                0554 #| msgid "Details"
                0555 msgid "See details"
                0556 msgstr "Dettagli"
                0557 
ff34a8ecf Alex*0558 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f Niko*0559 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf Alex*0560 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
                0561 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
54684cf67 Alex*0562 msgid "Close"
                0563 msgstr "Chiudi"
                0564 
ff34a8ecf Alex*0565 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
54684cf67 Alex*0566 msgid "Today:"
                0567 msgstr "Oggi:"
                0568 
ff34a8ecf Alex*0569 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
54684cf67 Alex*0570 msgid "Go to today"
                0571 msgstr "Vai a oggi"
                0572 
ff34a8ecf Alex*0573 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
                0574 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2 Zebe*0575 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543 Alex*0576 msgid "Open"
                0577 msgstr "Apri"
                0578 
ff34a8ecf Alex*0579 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543 Alex*0580 msgid "File &Name:"
                0581 msgstr "&Nome del file:"
                0582 
ff34a8ecf Alex*0583 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543 Alex*0584 msgid "&Directories:"
                0585 msgstr "&Percorso:"
                0586 
ff34a8ecf Alex*0587 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543 Alex*0588 msgid "List Files of &Type:"
                0589 msgstr "&Tipo del file:"
                0590 
ff34a8ecf Alex*0591 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543 Alex*0592 msgid "Dri&ves:"
                0593 msgstr "&Unità:"
                0594 
ff34a8ecf Alex*0595 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2 Zebe*0596 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf Alex*0597 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543 Alex*0598 msgid "&Read Only"
                0599 msgstr "&Sola lettura"
                0600 
ff34a8ecf Alex*0601 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543 Alex*0602 msgid "Save As..."
                0603 msgstr "Salva con nome..."
                0604 
ff34a8ecf Alex*0605 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543 Alex*0606 msgid "Save As"
                0607 msgstr "Salva con nome"
                0608 
ff34a8ecf Alex*0609 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
                0610 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
                0611 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543 Alex*0612 msgid "Print"
                0613 msgstr "Stampa"
                0614 
ff34a8ecf Alex*0615 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543 Alex*0616 msgid "Printer:"
                0617 msgstr "Stampante:"
                0618 
ff34a8ecf Alex*0619 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878 Fran*0620 msgid "Print range"
1fa1ab543 Alex*0621 msgstr "Pagine da stampare"
                0622 
ff34a8ecf Alex*0623 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f Niko*0624 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543 Alex*0625 msgid "&All"
                0626 msgstr "&Tutti"
                0627 
ff34a8ecf Alex*0628 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543 Alex*0629 msgid "S&election"
                0630 msgstr "S&elezione"
                0631 
ff34a8ecf Alex*0632 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543 Alex*0633 msgid "&Pages"
                0634 msgstr "&Pagine"
                0635 
ff34a8ecf Alex*0636 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543 Alex*0637 msgid "&Setup"
                0638 msgstr "&Configura"
                0639 
ff34a8ecf Alex*0640 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543 Alex*0641 msgid "&From:"
                0642 msgstr "&Da:"
                0643 
ff34a8ecf Alex*0644 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543 Alex*0645 msgid "&To:"
                0646 msgstr "&A:"
                0647 
ff34a8ecf Alex*0648 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543 Alex*0649 msgid "Print &Quality:"
                0650 msgstr "&Qualità di stampa:"
                0651 
ff34a8ecf Alex*0652 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543 Alex*0653 msgid "Print to Fi&le"
                0654 msgstr "Stampa su fi&le"
                0655 
ff34a8ecf Alex*0656 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543 Alex*0657 msgid "Condensed"
                0658 msgstr "Condensato"
                0659 
ff34a8ecf Alex*0660 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543 Alex*0661 msgid "Print Setup"
                0662 msgstr "Impostazioni di stampa"
                0663 
ff34a8ecf Alex*0664 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
                0665 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543 Alex*0666 msgid "Printer"
                0667 msgstr "Stampante"
                0668 
ff34a8ecf Alex*0669 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543 Alex*0670 msgid "&Default Printer"
                0671 msgstr "Stampante pre&definita"
                0672 
ff34a8ecf Alex*0673 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543 Alex*0674 msgid "[none]"
                0675 msgstr "[nessuna]"
                0676 
ff34a8ecf Alex*0677 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543 Alex*0678 msgid "Specific &Printer"
                0679 msgstr "Stampante s&pecifica"
                0680 
ff34a8ecf Alex*0681 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
                0682 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543 Alex*0683 msgid "Orientation"
                0684 msgstr "Orientamento"
                0685 
ff34a8ecf Alex*0686 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543 Alex*0687 msgid "Po&rtrait"
                0688 msgstr "&Ritratto"
                0689 
ff34a8ecf Alex*0690 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
                0691 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543 Alex*0692 msgid "&Landscape"
                0693 msgstr "&Paesaggio"
                0694 
ff34a8ecf Alex*0695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
                0696 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543 Alex*0697 msgid "Paper"
                0698 msgstr "Foglio"
                0699 
ff34a8ecf Alex*0700 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543 Alex*0701 msgid "Si&ze"
                0702 msgstr "Dimen&sione"
                0703 
ff34a8ecf Alex*0704 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543 Alex*0705 msgid "&Source"
                0706 msgstr "&Origine"
                0707 
627ae12d2 Jace*0708 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543 Alex*0709 msgid "Font"
                0710 msgstr "Carattere"
                0711 
ff34a8ecf Alex*0712 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543 Alex*0713 msgid "&Font:"
                0714 msgstr "&Carattere:"
                0715 
ff34a8ecf Alex*0716 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543 Alex*0717 msgid "Font St&yle:"
                0718 msgstr "&Stile:"
                0719 
ff34a8ecf Alex*0720 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9 Moha*0721 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543 Alex*0722 msgid "&Size:"
                0723 msgstr "Dimen&sione:"
                0724 
ff34a8ecf Alex*0725 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543 Alex*0726 msgid "Effects"
                0727 msgstr "Effetti"
                0728 
ff34a8ecf Alex*0729 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543 Alex*0730 msgid "Stri&keout"
                0731 msgstr "&Barrato"
                0732 
ff34a8ecf Alex*0733 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543 Alex*0734 msgid "&Underline"
                0735 msgstr "S&ottolineato"
                0736 
3503ab4e9 Moha*0737 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543 Alex*0738 msgid "&Color:"
                0739 msgstr "&Colore:"
                0740 
ff34a8ecf Alex*0741 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543 Alex*0742 msgid "Sample"
                0743 msgstr "Esempio"
                0744 
ff34a8ecf Alex*0745 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543 Alex*0746 msgid "Scr&ipt:"
                0747 msgstr "Sc&ript:"
                0748 
ff34a8ecf Alex*0749 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543 Alex*0750 msgid "Color"
                0751 msgstr "Colore"
                0752 
ff34a8ecf Alex*0753 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543 Alex*0754 msgid "&Basic Colors:"
                0755 msgstr "Colori di base:"
                0756 
ff34a8ecf Alex*0757 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543 Alex*0758 msgid "&Custom Colors:"
                0759 msgstr "&Colori personalizzati:"
                0760 
ff34a8ecf Alex*0761 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f Vija*0762 msgid "|S&olid"
                0763 msgstr ""
1fa1ab543 Alex*0764 
ff34a8ecf Alex*0765 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543 Alex*0766 msgid "&Red:"
                0767 msgstr "&Rosso:"
                0768 
ff34a8ecf Alex*0769 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543 Alex*0770 msgid "&Green:"
                0771 msgstr "&Verde:"
                0772 
ff34a8ecf Alex*0773 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543 Alex*0774 msgid "&Blue:"
                0775 msgstr "&Blu:"
                0776 
ff34a8ecf Alex*0777 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543 Alex*0778 msgid "&Hue:"
                0779 msgstr "&Tinta:"
                0780 
ff34a8ecf Alex*0781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341 Fran*0782 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543 Alex*0783 msgid "&Sat:"
                0784 msgstr "&Sat:"
                0785 
ff34a8ecf Alex*0786 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341 Fran*0787 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543 Alex*0788 msgid "&Lum:"
                0789 msgstr "&Lum:"
                0790 
ff34a8ecf Alex*0791 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543 Alex*0792 msgid "&Add to Custom Colors"
                0793 msgstr "&Aggiungi ai colori personalizzati"
                0794 
ff34a8ecf Alex*0795 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543 Alex*0796 msgid "&Define Custom Colors >>"
                0797 msgstr "&Definisci i colori personalizzati >>"
                0798 
ff34a8ecf Alex*0799 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f Vija*0800 #, fuzzy
                0801 #| msgid "&No"
                0802 msgctxt "Solid"
                0803 msgid "&o"
                0804 msgstr "&No"
                0805 
3b1faf59f Niko*0806 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
                0807 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543 Alex*0808 msgid "Find"
                0809 msgstr "Trova"
                0810 
ff34a8ecf Alex*0811 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543 Alex*0812 msgid "Fi&nd What:"
                0813 msgstr "&Trova:"
                0814 
ff34a8ecf Alex*0815 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543 Alex*0816 msgid "Match &Whole Word Only"
                0817 msgstr "Solo parole &intere"
                0818 
ff34a8ecf Alex*0819 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543 Alex*0820 msgid "Match &Case"
                0821 msgstr "&Maiuscole/Minuscole"
                0822 
77572690f Rémi*0823 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543 Alex*0824 msgid "Direction"
                0825 msgstr "Direzione"
                0826 
ff34a8ecf Alex*0827 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543 Alex*0828 msgid "&Up"
                0829 msgstr "A&lto"
                0830 
ff34a8ecf Alex*0831 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543 Alex*0832 msgid "&Down"
                0833 msgstr "&Basso"
                0834 
ff34a8ecf Alex*0835 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543 Alex*0836 msgid "&Find Next"
                0837 msgstr "Trova &successivo"
                0838 
ff34a8ecf Alex*0839 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543 Alex*0840 msgid "Replace"
                0841 msgstr "Sostituisci"
                0842 
ff34a8ecf Alex*0843 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543 Alex*0844 msgid "Re&place With:"
                0845 msgstr "S&ostituisci con:"
                0846 
ff34a8ecf Alex*0847 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543 Alex*0848 msgid "&Replace"
                0849 msgstr "Sostit&uisci"
                0850 
ff34a8ecf Alex*0851 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543 Alex*0852 msgid "Replace &All"
                0853 msgstr "Sostituisci &tutto"
                0854 
ff34a8ecf Alex*0855 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
                0856 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2 Zebe*0857 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd Jace*0858 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543 Alex*0859 msgid "&Properties"
                0860 msgstr "&Proprietà"
                0861 
ff34a8ecf Alex*0862 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5 Alis*0863 msgid "Print to fi&le"
                0864 msgstr "Stampa su fi&le"
                0865 
ff34a8ecf Alex*0866 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
                0867 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543 Alex*0868 msgid "&Name:"
                0869 msgstr "&Nome:"
                0870 
ff34a8ecf Alex*0871 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543 Alex*0872 msgid "Status:"
                0873 msgstr "Stato:"
                0874 
ff34a8ecf Alex*0875 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543 Alex*0876 msgid "Type:"
                0877 msgstr "Tipo:"
                0878 
ff34a8ecf Alex*0879 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543 Alex*0880 msgid "Where:"
                0881 msgstr "Dove:"
                0882 
ff34a8ecf Alex*0883 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543 Alex*0884 msgid "Comment:"
                0885 msgstr "Commento:"
                0886 
ff34a8ecf Alex*0887 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543 Alex*0888 msgid "Pa&ges"
                0889 msgstr "Pa&gine"
                0890 
ff34a8ecf Alex*0891 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543 Alex*0892 msgid "&Selection"
                0893 msgstr "&Selezione"
                0894 
ff34a8ecf Alex*0895 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543 Alex*0896 msgid "&from:"
                0897 msgstr "&da:"
                0898 
ff34a8ecf Alex*0899 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543 Alex*0900 msgid "&to:"
                0901 msgstr "&a:"
                0902 
ff34a8ecf Alex*0903 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5 Alis*0904 msgid "Copies"
                0905 msgstr "Copie"
                0906 
ff34a8ecf Alex*0907 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5 Alis*0908 msgid "Number of &copies:"
                0909 msgstr "Numero di &copie:"
                0910 
ff34a8ecf Alex*0911 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5 Alis*0912 msgid "C&ollate"
                0913 msgstr "&Fascicola"
                0914 
3503ab4e9 Moha*0915 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543 Alex*0916 msgid "Si&ze:"
                0917 msgstr "&Dimensione:"
                0918 
ff34a8ecf Alex*0919 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543 Alex*0920 msgid "&Source:"
                0921 msgstr "&Origine:"
                0922 
ff34a8ecf Alex*0923 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543 Alex*0924 msgid "P&ortrait"
                0925 msgstr "&Ritratto"
                0926 
ff34a8ecf Alex*0927 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543 Alex*0928 msgid "L&andscape"
                0929 msgstr "P&aesaggio"
                0930 
ff34a8ecf Alex*0931 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543 Alex*0932 msgid "Setup Page"
                0933 msgstr "Impostazioni di pagina"
                0934 
ff34a8ecf Alex*0935 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543 Alex*0936 msgid "&Tray:"
                0937 msgstr "&Vassoio:"
                0938 
ff34a8ecf Alex*0939 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543 Alex*0940 msgid "&Portrait"
                0941 msgstr "&Ritratto"
                0942 
ff34a8ecf Alex*0943 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543 Alex*0944 msgid "L&eft:"
                0945 msgstr "Si&nistra:"
                0946 
377481180 Jaco*0947 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543 Alex*0948 msgid "&Right:"
                0949 msgstr "&Destro:"
                0950 
ff34a8ecf Alex*0951 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543 Alex*0952 msgid "T&op:"
                0953 msgstr "S&uperiore:"
                0954 
377481180 Jaco*0955 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543 Alex*0956 msgid "&Bottom:"
                0957 msgstr "&Inferiore:"
                0958 
ff34a8ecf Alex*0959 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543 Alex*0960 msgid "P&rinter..."
                0961 msgstr "&Stampante..."
                0962 
ff34a8ecf Alex*0963 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543 Alex*0964 msgid "Look &in:"
                0965 msgstr "Cerca &in:"
                0966 
ff34a8ecf Alex*0967 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543 Alex*0968 msgid "File &name:"
                0969 msgstr "&Nome del file:"
                0970 
ff34a8ecf Alex*0971 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543 Alex*0972 msgid "Files of &type:"
                0973 msgstr "&Tipo del file:"
                0974 
ff34a8ecf Alex*0975 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543 Alex*0976 msgid "Open as &read-only"
                0977 msgstr "Apri in &sola lettura"
                0978 
ff34a8ecf Alex*0979 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
                0980 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2 Zebe*0981 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543 Alex*0982 msgid "&Open"
                0983 msgstr "&Apri"
                0984 
ff34a8ecf Alex*0985 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543 Alex*0986 msgid "File name:"
                0987 msgstr "Nome del file:"
                0988 
ff34a8ecf Alex*0989 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543 Alex*0990 msgid "Files of type:"
                0991 msgstr "Tipo del file:"
                0992 
ff34a8ecf Alex*0993 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80 Alex*0994 msgid "File not found"
                0995 msgstr "File non trovato"
                0996 
ff34a8ecf Alex*0997 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80 Alex*0998 msgid "Please verify that the correct file name was given"
                0999 msgstr "Controllare che il nome del file fornito sia corretto"
                1000 
ff34a8ecf Alex*1001 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80 Alex*1002 msgid ""
                1003 "File does not exist.\n"
                1004 "Do you want to create file?"
                1005 msgstr ""
248dd82cd Luca*1006 "Il file non esiste.\n"
                1007 "Creare il file?"
7294f7d80 Alex*1008 
ff34a8ecf Alex*1009 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80 Alex*1010 msgid ""
                1011 "File already exists.\n"
                1012 "Do you want to replace it?"
                1013 msgstr ""
                1014 "Il file esiste già.\n"
                1015 "Sovrascriverlo?"
                1016 
ff34a8ecf Alex*1017 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80 Alex*1018 msgid "Invalid character(s) in path"
                1019 msgstr "Caratteri invalidi nel percorso"
                1020 
ff34a8ecf Alex*1021 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80 Alex*1022 msgid ""
                1023 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
                1024 "                          / : < > |"
                1025 msgstr ""
                1026 "Il nome di un file non può contenere i seguenti caratteri:\n"
                1027 "                          / : < > |"
                1028 
ff34a8ecf Alex*1029 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80 Alex*1030 msgid "Path does not exist"
                1031 msgstr "Il percorso specificato non esiste"
                1032 
ff34a8ecf Alex*1033 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80 Alex*1034 msgid "File does not exist"
                1035 msgstr "Il file non esiste"
                1036 
ff34a8ecf Alex*1037 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9 Davi*1038 msgid "The selection contains a non-folder object"
                1039 msgstr ""
                1040 
ff34a8ecf Alex*1041 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80 Alex*1042 msgid "Up One Level"
                1043 msgstr "Su di un livello"
                1044 
ff34a8ecf Alex*1045 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80 Alex*1046 msgid "Create New Folder"
                1047 msgstr "Crea nuova cartella"
                1048 
ff34a8ecf Alex*1049 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80 Alex*1050 msgid "List"
                1051 msgstr "Lista"
                1052 
ff34a8ecf Alex*1053 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80 Alex*1054 msgid "Details"
                1055 msgstr "Dettagli"
                1056 
ff34a8ecf Alex*1057 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80 Alex*1058 msgid "Browse to Desktop"
ccf369ad0 Luca*1059 msgstr "Vai alla Scrivania"
7294f7d80 Alex*1060 
ff34a8ecf Alex*1061 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80 Alex*1062 msgid "Regular"
                1063 msgstr "Regolare"
                1064 
ff34a8ecf Alex*1065 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80 Alex*1066 msgid "Bold"
                1067 msgstr "Grassetto"
                1068 
ff34a8ecf Alex*1069 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80 Alex*1070 msgid "Italic"
                1071 msgstr "Corsivo"
                1072 
ff34a8ecf Alex*1073 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80 Alex*1074 msgid "Bold Italic"
                1075 msgstr "Grassetto corsivo"
                1076 
ff34a8ecf Alex*1077 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80 Alex*1078 msgid "Black"
                1079 msgstr "Nero"
                1080 
ff34a8ecf Alex*1081 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80 Alex*1082 msgid "Maroon"
                1083 msgstr "Marrone rossiccio"
                1084 
ff34a8ecf Alex*1085 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80 Alex*1086 msgid "Green"
                1087 msgstr "Verde"
                1088 
ff34a8ecf Alex*1089 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80 Alex*1090 msgid "Olive"
                1091 msgstr "Verde oliva"
                1092 
ff34a8ecf Alex*1093 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80 Alex*1094 msgid "Navy"
                1095 msgstr "Blu oltremare"
                1096 
ff34a8ecf Alex*1097 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80 Alex*1098 msgid "Purple"
                1099 msgstr "Porpora"
                1100 
ff34a8ecf Alex*1101 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80 Alex*1102 msgid "Teal"
918f0a297 Luca*1103 msgstr "Foglia di Tè"
7294f7d80 Alex*1104 
ff34a8ecf Alex*1105 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80 Alex*1106 msgid "Gray"
                1107 msgstr "Grigio"
                1108 
ff34a8ecf Alex*1109 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80 Alex*1110 msgid "Silver"
                1111 msgstr "Argento"
                1112 
ff34a8ecf Alex*1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80 Alex*1114 msgid "Red"
                1115 msgstr "Rosso"
                1116 
ff34a8ecf Alex*1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80 Alex*1118 msgid "Lime"
                1119 msgstr "Verde cedro"
                1120 
ff34a8ecf Alex*1121 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80 Alex*1122 msgid "Yellow"
                1123 msgstr "Giallo"
                1124 
f42158b62 Zhiy*1125 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7 Zhiy*1126 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80 Alex*1127 msgid "Blue"
                1128 msgstr "Blu"
                1129 
ff34a8ecf Alex*1130 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80 Alex*1131 msgid "Fuchsia"
                1132 msgstr "Fucsia"
                1133 
ff34a8ecf Alex*1134 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80 Alex*1135 msgid "Aqua"
                1136 msgstr "Acqua"
                1137 
ff34a8ecf Alex*1138 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80 Alex*1139 msgid "White"
                1140 msgstr "Bianco"
                1141 
ff34a8ecf Alex*1142 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80 Alex*1143 msgid "Unreadable Entry"
                1144 msgstr "Elemento non leggibile"
                1145 
ff34a8ecf Alex*1146 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80 Alex*1147 msgid ""
                1148 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e Fran*1149 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80 Alex*1150 msgstr ""
                1151 "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n"
7e82317f1 Luca*1152 "Usare un valore compreso tra %1!d! e %2!d!."
7294f7d80 Alex*1153 
ff34a8ecf Alex*1154 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80 Alex*1155 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
                1156 msgstr "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'."
                1157 
ff34a8ecf Alex*1158 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80 Alex*1159 msgid ""
                1160 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
                1161 "Please reenter margins."
                1162 msgstr ""
8c1f33086 Luca*1163 "I margini si sovrappongono o si trovano oltre il limite del foglio.\n"
7294f7d80 Alex*1164 "Per favore ridefinire i margini."
                1165 
ff34a8ecf Alex*1166 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e Fréd*1167 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
7294f7d80 Alex*1168 msgstr "Il valore del numero 'Numero di copie' non può essere vuoto."
                1169 
ff34a8ecf Alex*1170 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80 Alex*1171 msgid ""
                1172 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
                1173 "Please enter a value between 1 and %d."
                1174 msgstr ""
                1175 "Questo alto numero di copie non è supportato dalla stampante.\n"
248dd82cd Luca*1176 "Inserire un valore compreso tra 1 e %d."
7294f7d80 Alex*1177 
ff34a8ecf Alex*1178 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80 Alex*1179 msgid "A printer error occurred."
                1180 msgstr "Si è verificato un errore della stampante."
                1181 
ff34a8ecf Alex*1182 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80 Alex*1183 msgid "No default printer defined."
                1184 msgstr "Non è stata impostata una stampante predefinita."
                1185 
ff34a8ecf Alex*1186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80 Alex*1187 msgid "Cannot find the printer."
                1188 msgstr "Stampante non trovata."
                1189 
ff34a8ecf Alex*1190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80 Alex*1191 msgid "Out of memory."
918f0a297 Luca*1192 msgstr "Memoria esaurita."
7294f7d80 Alex*1193 
ff34a8ecf Alex*1194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80 Alex*1195 msgid "An error occurred."
                1196 msgstr "Si è verificato un errore."
                1197 
ff34a8ecf Alex*1198 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80 Alex*1199 msgid "Unknown printer driver."
                1200 msgstr "Driver della stampante sconosciuto."
                1201 
ff34a8ecf Alex*1202 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80 Alex*1203 msgid ""
                1204 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
                1205 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
                1206 msgstr ""
                1207 "Prima di svolgere compiti relativi alla stampante come impostare una pagina "
                1208 "o stampare un documento, bisogna installare una stampante. Si consiglia di "
                1209 "installare la stampante e poi ritentare."
                1210 
ff34a8ecf Alex*1211 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e Fran*1212 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
7e82317f1 Luca*1213 msgstr "Scegli la dimensione del carattere tra %1!d! e %2!d! punti."
7294f7d80 Alex*1214 
ff34a8ecf Alex*1215 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80 Alex*1216 msgid "&Save"
918f0a297 Luca*1217 msgstr "&Salva"
7294f7d80 Alex*1218 
ff34a8ecf Alex*1219 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80 Alex*1220 msgid "Save &in:"
                1221 msgstr "Salva &in:"
                1222 
ff34a8ecf Alex*1223 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80 Alex*1224 msgid "Save"
                1225 msgstr "Salva"
                1226 
ff34a8ecf Alex*1227 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80 Alex*1228 msgid "Open File"
                1229 msgstr "Apri file"
                1230 
ff34a8ecf Alex*1231 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9 Davi*1232 #, fuzzy
                1233 #| msgid "New Folder"
                1234 msgid "Select Folder"
                1235 msgstr "Nuova cartella"
                1236 
ff34a8ecf Alex*1237 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340 Niko*1238 msgid "Font size has to be a number."
                1239 msgstr ""
                1240 
ff34a8ecf Alex*1241 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80 Alex*1242 msgid "Ready"
                1243 msgstr "Pronto"
                1244 
ff34a8ecf Alex*1245 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80 Alex*1246 msgid "Paused; "
                1247 msgstr "In pausa; "
                1248 
ff34a8ecf Alex*1249 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80 Alex*1250 msgid "Error; "
                1251 msgstr "Errore; "
                1252 
ff34a8ecf Alex*1253 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80 Alex*1254 msgid "Pending deletion; "
                1255 msgstr "In attesa di annullamento; "
                1256 
ff34a8ecf Alex*1257 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80 Alex*1258 msgid "Paper jam; "
                1259 msgstr "Carta inceppata; "
                1260 
ff34a8ecf Alex*1261 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80 Alex*1262 msgid "Out of paper; "
                1263 msgstr "Carta esaurita; "
                1264 
ff34a8ecf Alex*1265 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80 Alex*1266 msgid "Feed paper manual; "
                1267 msgstr "Alimentazione manuale della carta; "
                1268 
ff34a8ecf Alex*1269 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80 Alex*1270 msgid "Paper problem; "
                1271 msgstr "Si è verificato un problema con la carta; "
                1272 
ff34a8ecf Alex*1273 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80 Alex*1274 msgid "Printer offline; "
                1275 msgstr "Stampante offline; "
                1276 
ff34a8ecf Alex*1277 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80 Alex*1278 msgid "I/O Active; "
                1279 msgstr "I/O Attivo; "
                1280 
ff34a8ecf Alex*1281 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80 Alex*1282 msgid "Busy; "
                1283 msgstr "Stampante occupata; "
                1284 
ff34a8ecf Alex*1285 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80 Alex*1286 msgid "Printing; "
                1287 msgstr "Stampa in corso; "
                1288 
ff34a8ecf Alex*1289 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80 Alex*1290 msgid "Output tray is full; "
                1291 msgstr "Il vassoio di uscita è pieno; "
                1292 
ff34a8ecf Alex*1293 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80 Alex*1294 msgid "Not available; "
                1295 msgstr "Non disponibile; "
                1296 
ff34a8ecf Alex*1297 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80 Alex*1298 msgid "Waiting; "
                1299 msgstr "Attesa; "
                1300 
ff34a8ecf Alex*1301 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80 Alex*1302 msgid "Processing; "
                1303 msgstr "Elaborazione; "
                1304 
ff34a8ecf Alex*1305 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074 Fran*1306 msgid "Initializing; "
7294f7d80 Alex*1307 msgstr "Inizializzazione; "
                1308 
ff34a8ecf Alex*1309 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80 Alex*1310 msgid "Warming up; "
                1311 msgstr "La stampante si sta riscaldando; "
                1312 
ff34a8ecf Alex*1313 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80 Alex*1314 msgid "Toner low; "
                1315 msgstr "Il livello del toner è basso; "
                1316 
ff34a8ecf Alex*1317 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80 Alex*1318 msgid "No toner; "
                1319 msgstr "Manca il toner; "
                1320 
ff34a8ecf Alex*1321 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80 Alex*1322 msgid "Page punt; "
                1323 msgstr "Punt della pagina; "
                1324 
ff34a8ecf Alex*1325 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80 Alex*1326 msgid "Interrupted by user; "
                1327 msgstr "Interrotto dall'utente; "
                1328 
ff34a8ecf Alex*1329 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80 Alex*1330 msgid "Out of memory; "
                1331 msgstr "Memoria esaurita; "
                1332 
ff34a8ecf Alex*1333 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80 Alex*1334 msgid "The printer door is open; "
                1335 msgstr "La porta stampante è aperta; "
                1336 
ff34a8ecf Alex*1337 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80 Alex*1338 msgid "Print server unknown; "
                1339 msgstr "Server di stampa sconosciuto; "
                1340 
ff34a8ecf Alex*1341 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80 Alex*1342 msgid "Power save mode; "
                1343 msgstr "Modalità risparmio energetico; "
                1344 
ff34a8ecf Alex*1345 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80 Alex*1346 msgid "Default Printer; "
                1347 msgstr "Stampante predefinita; "
                1348 
ff34a8ecf Alex*1349 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80 Alex*1350 msgid "There are %d documents in the queue"
                1351 msgstr "Ci sono %d documenti nella coda di stampa"
                1352 
ff34a8ecf Alex*1353 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80 Alex*1354 msgid "Margins [inches]"
                1355 msgstr "Margini [pollici]"
                1356 
ff34a8ecf Alex*1357 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80 Alex*1358 msgid "Margins [mm]"
                1359 msgstr "Margini [mm]"
                1360 
ff34a8ecf Alex*1361 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f Fran*1362 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80 Alex*1363 msgid "mm"
                1364 msgstr "mm"
                1365 
2989886a1 Piot*1366 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
                1367 msgid "Properties"
                1368 msgstr "Proprietà"
                1369 
                1370 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
                1371 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
                1372 msgid "Options"
                1373 msgstr "Opzioni"
                1374 
                1375 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
                1376 #, fuzzy
                1377 #| msgid "Defaults"
                1378 msgid "Default"
                1379 msgstr "Valori predefiniti"
                1380 
ff34a8ecf Alex*1381 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a Alex*1382 msgid "&User name:"
                1383 msgstr "&Nome Utente:"
                1384 
ff34a8ecf Alex*1385 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
                1386 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a Alex*1387 msgid "&Password:"
                1388 msgstr "&Password:"
                1389 
ff34a8ecf Alex*1390 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a Alex*1391 msgid "&Remember my password"
                1392 msgstr "&Ricorda la mia password"
                1393 
ff34a8ecf Alex*1394 #: dlls/credui/credui.rc:30
b6e78c4e7 Alex*1395 msgid "Connect to %s"
                1396 msgstr "Connetti a %s"
                1397 
ff34a8ecf Alex*1398 #: dlls/credui/credui.rc:31
b6e78c4e7 Alex*1399 msgid "Connecting to %s"
                1400 msgstr "Connettendo a %s"
                1401 
ff34a8ecf Alex*1402 #: dlls/credui/credui.rc:32
b6e78c4e7 Alex*1403 msgid "Logon unsuccessful"
                1404 msgstr "Accesso fallito"
                1405 
ff34a8ecf Alex*1406 #: dlls/credui/credui.rc:33
b6e78c4e7 Alex*1407 msgid ""
                1408 "Make sure that your user name\n"
                1409 "and password are correct."
                1410 msgstr ""
                1411 "Assicurati che il tuo nome utente\n"
                1412 "e password siano corrette."
                1413 
ff34a8ecf Alex*1414 #: dlls/credui/credui.rc:35
b6e78c4e7 Alex*1415 msgid ""
                1416 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
                1417 "\n"
                1418 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
                1419 "entering your password."
                1420 msgstr ""
                1421 "Avere Caps Lock acceso può portarti a immettere la password "
                1422 "incorrettamente.\n"
                1423 "\n"
                1424 "Premere il tasto Caps Lock sulla tua tastiera per spegnere Caps Lock prima\n"
27f809e71 Fran*1425 "di immettere la tua password."
b6e78c4e7 Alex*1426 
ff34a8ecf Alex*1427 #: dlls/credui/credui.rc:34
b6e78c4e7 Alex*1428 msgid "Caps Lock is On"
                1429 msgstr "Il Caps Lock è acceso"
                1430 
ff34a8ecf Alex*1431 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
c485b1820 Alex*1432 msgid "Authority Key Identifier"
918f0a297 Luca*1433 msgstr "Identificatore della chiave dell'autorità"
c485b1820 Alex*1434 
ff34a8ecf Alex*1435 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
c485b1820 Alex*1436 msgid "Key Attributes"
918f0a297 Luca*1437 msgstr "Attributi della chiave"
c485b1820 Alex*1438 
ff34a8ecf Alex*1439 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
c485b1820 Alex*1440 msgid "Key Usage Restriction"
                1441 msgstr "Restrizione dell'uso della chiave"
                1442 
ff34a8ecf Alex*1443 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
c485b1820 Alex*1444 msgid "Subject Alternative Name"
                1445 msgstr "Nome alternativo del soggetto"
                1446 
ff34a8ecf Alex*1447 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
c485b1820 Alex*1448 msgid "Issuer Alternative Name"
                1449 msgstr "Nome alternativo dell'emittente"
                1450 
ff34a8ecf Alex*1451 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
c485b1820 Alex*1452 msgid "Basic Constraints"
918f0a297 Luca*1453 msgstr "Vincoli di base"
c485b1820 Alex*1454 
ff34a8ecf Alex*1455 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
c485b1820 Alex*1456 msgid "Key Usage"
                1457 msgstr "Uso della chiave"
                1458 
ff34a8ecf Alex*1459 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
c485b1820 Alex*1460 msgid "Certificate Policies"
918f0a297 Luca*1461 msgstr "Politica del certificato"
c485b1820 Alex*1462 
ff34a8ecf Alex*1463 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
c485b1820 Alex*1464 msgid "Subject Key Identifier"
918f0a297 Luca*1465 msgstr "Identificatore della chiave del soggetto"
c485b1820 Alex*1466 
ff34a8ecf Alex*1467 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
c485b1820 Alex*1468 msgid "CRL Reason Code"
918f0a297 Luca*1469 msgstr "Codice del motivo della CRL"
c485b1820 Alex*1470 
ff34a8ecf Alex*1471 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
c485b1820 Alex*1472 msgid "CRL Distribution Points"
918f0a297 Luca*1473 msgstr "Punti di distribuzione della CRL"
c485b1820 Alex*1474 
ff34a8ecf Alex*1475 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
c485b1820 Alex*1476 msgid "Enhanced Key Usage"
918f0a297 Luca*1477 msgstr "Uso della chiave avanzata"
c485b1820 Alex*1478 
ff34a8ecf Alex*1479 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
c485b1820 Alex*1480 msgid "Authority Information Access"
918f0a297 Luca*1481 msgstr "Accesso alle informazioni dell'autorità"
c485b1820 Alex*1482 
ff34a8ecf Alex*1483 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
c485b1820 Alex*1484 msgid "Certificate Extensions"
918f0a297 Luca*1485 msgstr "Estensioni del certificato"
c485b1820 Alex*1486 
ff34a8ecf Alex*1487 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
c485b1820 Alex*1488 msgid "Next Update Location"
                1489 msgstr "Locazione del prossimo aggiornamento"
                1490 
ff34a8ecf Alex*1491 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
c485b1820 Alex*1492 msgid "Yes or No Trust"
                1493 msgstr "Fiducia Sì o No"
                1494 
ff34a8ecf Alex*1495 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
c485b1820 Alex*1496 msgid "Email Address"
                1497 msgstr "Indirizzo Email"
                1498 
ff34a8ecf Alex*1499 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
c485b1820 Alex*1500 msgid "Unstructured Name"
                1501 msgstr "Nome non strutturato"
                1502 
ff34a8ecf Alex*1503 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
c485b1820 Alex*1504 msgid "Content Type"
918f0a297 Luca*1505 msgstr "Tipo del contenuto"
c485b1820 Alex*1506 
ff34a8ecf Alex*1507 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
c485b1820 Alex*1508 msgid "Message Digest"
918f0a297 Luca*1509 msgstr "Riassunto del Messaggio"
c485b1820 Alex*1510 
ff34a8ecf Alex*1511 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
c485b1820 Alex*1512 msgid "Signing Time"
918f0a297 Luca*1513 msgstr "Orario della firma"
c485b1820 Alex*1514 
ff34a8ecf Alex*1515 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
c485b1820 Alex*1516 msgid "Counter Sign"
                1517 msgstr "Controfirma"
                1518 
ff34a8ecf Alex*1519 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
c485b1820 Alex*1520 msgid "Challenge Password"
                1521 msgstr "Domanda di sicurezza"
                1522 
ff34a8ecf Alex*1523 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
c485b1820 Alex*1524 msgid "Unstructured Address"
                1525 msgstr "Indirizzo non strutturato"
                1526 
ff34a8ecf Alex*1527 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e Fréd*1528 msgid "S/MIME Capabilities"
918f0a297 Luca*1529 msgstr "Capacità S/MIME"
c485b1820 Alex*1530 
ff34a8ecf Alex*1531 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
c485b1820 Alex*1532 msgid "Prefer Signed Data"
918f0a297 Luca*1533 msgstr "Preferisci dati firmati"
c485b1820 Alex*1534 
ff34a8ecf Alex*1535 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44 Fran*1536 msgctxt "Certification Practice Statement"
c485b1820 Alex*1537 msgid "CPS"
6b0f110fb Luca*1538 msgstr "Dichiarazione della pratica di certificazione (CPS)"
c485b1820 Alex*1539 
ff34a8ecf Alex*1540 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
c485b1820 Alex*1541 msgid "User Notice"
918f0a297 Luca*1542 msgstr "Notifica dell'utente"
c485b1820 Alex*1543 
ff34a8ecf Alex*1544 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
c485b1820 Alex*1545 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
6b0f110fb Luca*1546 msgstr "Protocollo di verifica online dei certificati (OCSP)"
c485b1820 Alex*1547 
ff34a8ecf Alex*1548 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
c485b1820 Alex*1549 msgid "Certification Authority Issuer"
918f0a297 Luca*1550 msgstr "Emittente dell'autorità di certificazione"
c485b1820 Alex*1551 
ff34a8ecf Alex*1552 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
c485b1820 Alex*1553 msgid "Certification Template Name"
918f0a297 Luca*1554 msgstr "Nome del modello di certificazione"
c485b1820 Alex*1555 
ff34a8ecf Alex*1556 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
c485b1820 Alex*1557 msgid "Certificate Type"
918f0a297 Luca*1558 msgstr "Tipo del certificato"
c485b1820 Alex*1559 
ff34a8ecf Alex*1560 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
c485b1820 Alex*1561 msgid "Certificate Manifold"
918f0a297 Luca*1562 msgstr "Collettore del certificato"
c485b1820 Alex*1563 
ff34a8ecf Alex*1564 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
c485b1820 Alex*1565 msgid "Netscape Cert Type"
918f0a297 Luca*1566 msgstr "Tipo del certificato Netscape"
c485b1820 Alex*1567 
ff34a8ecf Alex*1568 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
c485b1820 Alex*1569 msgid "Netscape Base URL"
                1570 msgstr "URL Base Netscape"
                1571 
ff34a8ecf Alex*1572 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
c485b1820 Alex*1573 msgid "Netscape Revocation URL"
                1574 msgstr "URL Revoca Netscape"
                1575 
ff34a8ecf Alex*1576 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
c485b1820 Alex*1577 msgid "Netscape CA Revocation URL"
86ebf23b6 Luca*1578 msgstr "URL Revoca AC Netscape"
c485b1820 Alex*1579 
ff34a8ecf Alex*1580 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
c485b1820 Alex*1581 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
                1582 msgstr "URL Rinnovo Certificato Netscape"
                1583 
ff34a8ecf Alex*1584 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
c485b1820 Alex*1585 msgid "Netscape CA Policy URL"
918f0a297 Luca*1586 msgstr "URL della politica AC di Netscape"
c485b1820 Alex*1587 
ff34a8ecf Alex*1588 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
c485b1820 Alex*1589 msgid "Netscape SSL ServerName"
                1590 msgstr "NomeServer SSL Netscape"
                1591 
ff34a8ecf Alex*1592 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
c485b1820 Alex*1593 msgid "Netscape Comment"
                1594 msgstr "Commento Netscape"
                1595 
ff34a8ecf Alex*1596 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
c485b1820 Alex*1597 msgid "Country/Region"
                1598 msgstr "Paese/Regione"
                1599 
ff34a8ecf Alex*1600 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
c485b1820 Alex*1601 msgid "Organization"
                1602 msgstr "Organizzazione"
                1603 
ff34a8ecf Alex*1604 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
c485b1820 Alex*1605 msgid "Organizational Unit"
918f0a297 Luca*1606 msgstr "Unità organizzativa"
c485b1820 Alex*1607 
ff34a8ecf Alex*1608 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
c485b1820 Alex*1609 msgid "Common Name"
918f0a297 Luca*1610 msgstr "Nome comune"
c485b1820 Alex*1611 
ff34a8ecf Alex*1612 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
c485b1820 Alex*1613 msgid "Locality"
                1614 msgstr "Località"
                1615 
ff34a8ecf Alex*1616 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
c485b1820 Alex*1617 msgid "State or Province"
                1618 msgstr "Stato o Provincia"
                1619 
ff34a8ecf Alex*1620 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
c485b1820 Alex*1621 msgid "Title"
                1622 msgstr "Titolo"
                1623 
ff34a8ecf Alex*1624 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
c485b1820 Alex*1625 msgid "Given Name"
918f0a297 Luca*1626 msgstr "Nome proprio"
c485b1820 Alex*1627 
ff34a8ecf Alex*1628 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
c485b1820 Alex*1629 msgid "Initials"
918f0a297 Luca*1630 msgstr "Iniziali"
c485b1820 Alex*1631 
ff34a8ecf Alex*1632 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277 Fran*1633 msgid "Surname"
918f0a297 Luca*1634 msgstr "Cognome"
c485b1820 Alex*1635 
ff34a8ecf Alex*1636 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
c485b1820 Alex*1637 msgid "Domain Component"
918f0a297 Luca*1638 msgstr "Componente del dominio"
c485b1820 Alex*1639 
ff34a8ecf Alex*1640 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
c485b1820 Alex*1641 msgid "Street Address"
                1642 msgstr "Indirizzo (via)"
                1643 
ff34a8ecf Alex*1644 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
c485b1820 Alex*1645 msgid "Serial Number"
918f0a297 Luca*1646 msgstr "Numero seriale"
c485b1820 Alex*1647 
ff34a8ecf Alex*1648 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
c485b1820 Alex*1649 msgid "CA Version"
918f0a297 Luca*1650 msgstr "Versione AC"
c485b1820 Alex*1651 
ff34a8ecf Alex*1652 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
c485b1820 Alex*1653 msgid "Cross CA Version"
918f0a297 Luca*1654 msgstr "Versione Cross AC"
c485b1820 Alex*1655 
ff34a8ecf Alex*1656 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
c485b1820 Alex*1657 msgid "Serialized Signature Serial Number"
918f0a297 Luca*1658 msgstr "Numero seriale della firma serializzata"
c485b1820 Alex*1659 
ff34a8ecf Alex*1660 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
c485b1820 Alex*1661 msgid "Principal Name"
918f0a297 Luca*1662 msgstr "Nome principale"
c485b1820 Alex*1663 
ff34a8ecf Alex*1664 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
c485b1820 Alex*1665 msgid "Windows Product Update"
918f0a297 Luca*1666 msgstr "Aggiornamento dei prodotti Windows"
c485b1820 Alex*1667 
ff34a8ecf Alex*1668 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
c485b1820 Alex*1669 msgid "Enrollment Name Value Pair"
918f0a297 Luca*1670 msgstr "Iscrizione della coppia Nome Valore"
c485b1820 Alex*1671 
ff34a8ecf Alex*1672 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
c485b1820 Alex*1673 msgid "OS Version"
                1674 msgstr "Versione SO"
                1675 
ff34a8ecf Alex*1676 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
c485b1820 Alex*1677 msgid "Enrollment CSP"
                1678 msgstr "Iscrizione CSP"
                1679 
ff34a8ecf Alex*1680 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
c485b1820 Alex*1681 msgid "CRL Number"
                1682 msgstr "Numero CRL"
                1683 
ff34a8ecf Alex*1684 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
c485b1820 Alex*1685 msgid "Delta CRL Indicator"
                1686 msgstr "Indicatore Delta CRL"
                1687 
ff34a8ecf Alex*1688 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
c485b1820 Alex*1689 msgid "Issuing Distribution Point"
                1690 msgstr "Punto Distribuzione della Diramazione"
                1691 
ff34a8ecf Alex*1692 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
c485b1820 Alex*1693 msgid "Freshest CRL"
918f0a297 Luca*1694 msgstr "CRL più nuova"
c485b1820 Alex*1695 
ff34a8ecf Alex*1696 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
c485b1820 Alex*1697 msgid "Name Constraints"
918f0a297 Luca*1698 msgstr "Vincoli del nome"
c485b1820 Alex*1699 
ff34a8ecf Alex*1700 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
c485b1820 Alex*1701 msgid "Policy Mappings"
918f0a297 Luca*1702 msgstr "Mappature della politica"
c485b1820 Alex*1703 
ff34a8ecf Alex*1704 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
c485b1820 Alex*1705 msgid "Policy Constraints"
918f0a297 Luca*1706 msgstr "Vincoli della politica"
c485b1820 Alex*1707 
ff34a8ecf Alex*1708 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
c485b1820 Alex*1709 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
918f0a297 Luca*1710 msgstr "Punti di distribuzione dei certificati incrociati"
c485b1820 Alex*1711 
ff34a8ecf Alex*1712 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
c485b1820 Alex*1713 msgid "Application Policies"
918f0a297 Luca*1714 msgstr "Politica dell'applicazione"
c485b1820 Alex*1715 
ff34a8ecf Alex*1716 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
c485b1820 Alex*1717 msgid "Application Policy Mappings"
918f0a297 Luca*1718 msgstr "Mappature della politica dell'applicazione"
c485b1820 Alex*1719 
ff34a8ecf Alex*1720 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
c485b1820 Alex*1721 msgid "Application Policy Constraints"
918f0a297 Luca*1722 msgstr "Vincoli della politica dell'applicazione"
c485b1820 Alex*1723 
ff34a8ecf Alex*1724 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
c485b1820 Alex*1725 msgid "CMC Data"
                1726 msgstr "Dati CMC"
                1727 
ff34a8ecf Alex*1728 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
c485b1820 Alex*1729 msgid "CMC Response"
                1730 msgstr "Risposta CMC"
                1731 
ff34a8ecf Alex*1732 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
c485b1820 Alex*1733 msgid "Unsigned CMC Request"
                1734 msgstr "Richiesta CMC non firmata"
                1735 
ff34a8ecf Alex*1736 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
c485b1820 Alex*1737 msgid "CMC Status Info"
918f0a297 Luca*1738 msgstr "Informazioni sullo status CMC"
c485b1820 Alex*1739 
ff34a8ecf Alex*1740 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
c485b1820 Alex*1741 msgid "CMC Extensions"
                1742 msgstr "Estensioni CMC"
                1743 
ff34a8ecf Alex*1744 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
c485b1820 Alex*1745 msgid "CMC Attributes"
                1746 msgstr "Attributi CMC"
                1747 
ff34a8ecf Alex*1748 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
c485b1820 Alex*1749 msgid "PKCS 7 Data"
                1750 msgstr "Dati PKCS 7"
                1751 
ff34a8ecf Alex*1752 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
c485b1820 Alex*1753 msgid "PKCS 7 Signed"
                1754 msgstr "PKCS 7 firmato"
                1755 
ff34a8ecf Alex*1756 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
c485b1820 Alex*1757 msgid "PKCS 7 Enveloped"
                1758 msgstr "PKCS 7 preparato"
                1759 
ff34a8ecf Alex*1760 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
c485b1820 Alex*1761 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
                1762 msgstr "PKCS 7 firmato e preparato"
                1763 
ff34a8ecf Alex*1764 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
c485b1820 Alex*1765 msgid "PKCS 7 Digested"
                1766 msgstr "PKCS 7 digerito"
                1767 
ff34a8ecf Alex*1768 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
c485b1820 Alex*1769 msgid "PKCS 7 Encrypted"
                1770 msgstr "PKCS 7 criptato"
                1771 
ff34a8ecf Alex*1772 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
c485b1820 Alex*1773 msgid "Previous CA Certificate Hash"
918f0a297 Luca*1774 msgstr "Hash del precedente certificato AC"
c485b1820 Alex*1775 
ff34a8ecf Alex*1776 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
c485b1820 Alex*1777 msgid "Virtual Base CRL Number"
                1778 msgstr "Numero Base Virtuale CRL"
                1779 
ff34a8ecf Alex*1780 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
c485b1820 Alex*1781 msgid "Next CRL Publish"
918f0a297 Luca*1782 msgstr "Prossima pubblicazione della CRL"
c485b1820 Alex*1783 
ff34a8ecf Alex*1784 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
c485b1820 Alex*1785 msgid "CA Encryption Certificate"
918f0a297 Luca*1786 msgstr "Certificato di crittografia AC"
c485b1820 Alex*1787 
ff34a8ecf Alex*1788 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
c485b1820 Alex*1789 msgid "Key Recovery Agent"
918f0a297 Luca*1790 msgstr "Agente di recupero delle chiavi"
c485b1820 Alex*1791 
ff34a8ecf Alex*1792 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
c485b1820 Alex*1793 msgid "Certificate Template Information"
918f0a297 Luca*1794 msgstr "Informazioni del modello di certificato"
c485b1820 Alex*1795 
ff34a8ecf Alex*1796 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
c485b1820 Alex*1797 msgid "Enterprise Root OID"
918f0a297 Luca*1798 msgstr "OID base dell'azienda"
c485b1820 Alex*1799 
ff34a8ecf Alex*1800 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
c485b1820 Alex*1801 msgid "Dummy Signer"
918f0a297 Luca*1802 msgstr "Firmatario fittizio"
c485b1820 Alex*1803 
ff34a8ecf Alex*1804 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
c485b1820 Alex*1805 msgid "Encrypted Private Key"
918f0a297 Luca*1806 msgstr "Chiave privata criptata"
c485b1820 Alex*1807 
ff34a8ecf Alex*1808 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
c485b1820 Alex*1809 msgid "Published CRL Locations"
                1810 msgstr "Locazioni CRL pubblicate"
                1811 
ff34a8ecf Alex*1812 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
c485b1820 Alex*1813 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
918f0a297 Luca*1814 msgstr "Applica la politica della catena di certificati"
c485b1820 Alex*1815 
ff34a8ecf Alex*1816 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
c485b1820 Alex*1817 msgid "Transaction Id"
918f0a297 Luca*1818 msgstr "Id della transazione"
c485b1820 Alex*1819 
ff34a8ecf Alex*1820 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
c485b1820 Alex*1821 msgid "Sender Nonce"
918f0a297 Luca*1822 msgstr "Nonce mittente"
c485b1820 Alex*1823 
ff34a8ecf Alex*1824 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
c485b1820 Alex*1825 msgid "Recipient Nonce"
918f0a297 Luca*1826 msgstr "Nonce destinatario"
c485b1820 Alex*1827 
ff34a8ecf Alex*1828 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
c485b1820 Alex*1829 msgid "Reg Info"
                1830 msgstr "Informazioni Reg"
                1831 
ff34a8ecf Alex*1832 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
c485b1820 Alex*1833 msgid "Get Certificate"
918f0a297 Luca*1834 msgstr "Ottieni certificato"
c485b1820 Alex*1835 
ff34a8ecf Alex*1836 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
c485b1820 Alex*1837 msgid "Get CRL"
                1838 msgstr "Ottieni CRL"
                1839 
ff34a8ecf Alex*1840 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
c485b1820 Alex*1841 msgid "Revoke Request"
ccf369ad0 Luca*1842 msgstr "Richiesta di revoca"
c485b1820 Alex*1843 
ff34a8ecf Alex*1844 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
c485b1820 Alex*1845 msgid "Query Pending"
918f0a297 Luca*1846 msgstr "Richiesta in attesa"
c485b1820 Alex*1847 
ff34a8ecf Alex*1848 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
c485b1820 Alex*1849 msgid "Certificate Trust List"
918f0a297 Luca*1850 msgstr "Lista dei certificati fidati"
c485b1820 Alex*1851 
ff34a8ecf Alex*1852 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
c485b1820 Alex*1853 msgid "Archived Key Certificate Hash"
918f0a297 Luca*1854 msgstr "Hash del certificato chiave archiviato"
c485b1820 Alex*1855 
ff34a8ecf Alex*1856 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
c485b1820 Alex*1857 msgid "Private Key Usage Period"
918f0a297 Luca*1858 msgstr "Periodo d'uso della chiave privata"
c485b1820 Alex*1859 
ff34a8ecf Alex*1860 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
c485b1820 Alex*1861 msgid "Client Information"
918f0a297 Luca*1862 msgstr "Informazioni sul client"
c485b1820 Alex*1863 
ff34a8ecf Alex*1864 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
c485b1820 Alex*1865 msgid "Server Authentication"
918f0a297 Luca*1866 msgstr "Autenticazione del server"
c485b1820 Alex*1867 
ff34a8ecf Alex*1868 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
c485b1820 Alex*1869 msgid "Client Authentication"
918f0a297 Luca*1870 msgstr "Autenticazione del client"
c485b1820 Alex*1871 
ff34a8ecf Alex*1872 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
c485b1820 Alex*1873 msgid "Code Signing"
918f0a297 Luca*1874 msgstr "Firma codice"
c485b1820 Alex*1875 
ff34a8ecf Alex*1876 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
c485b1820 Alex*1877 msgid "Secure Email"
                1878 msgstr "Email sicura"
                1879 
ff34a8ecf Alex*1880 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
c485b1820 Alex*1881 msgid "Time Stamping"
918f0a297 Luca*1882 msgstr "Timbro orario"
c485b1820 Alex*1883 
ff34a8ecf Alex*1884 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
c485b1820 Alex*1885 msgid "Microsoft Trust List Signing"
918f0a297 Luca*1886 msgstr "Firma della lista di fiducia Microsoft"
c485b1820 Alex*1887 
ff34a8ecf Alex*1888 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
c485b1820 Alex*1889 msgid "Microsoft Time Stamping"
918f0a297 Luca*1890 msgstr "Timbro orario Microsoft"
c485b1820 Alex*1891 
ff34a8ecf Alex*1892 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
c485b1820 Alex*1893 msgid "IP security end system"
918f0a297 Luca*1894 msgstr "Sistema terminale della sicurezza IP"
c485b1820 Alex*1895 
ff34a8ecf Alex*1896 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
c485b1820 Alex*1897 msgid "IP security tunnel termination"
918f0a297 Luca*1898 msgstr "Terminazione tunnel della sicurezza IP"
c485b1820 Alex*1899 
ff34a8ecf Alex*1900 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
c485b1820 Alex*1901 msgid "IP security user"
918f0a297 Luca*1902 msgstr "Utente sicurezza IP"
c485b1820 Alex*1903 
ff34a8ecf Alex*1904 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
c485b1820 Alex*1905 msgid "Encrypting File System"
918f0a297 Luca*1906 msgstr "File System con crittografia"
c485b1820 Alex*1907 
ff34a8ecf Alex*1908 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
c485b1820 Alex*1909 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
918f0a297 Luca*1910 msgstr "Verifica del Driver Hardware per Windows"
c485b1820 Alex*1911 
ff34a8ecf Alex*1912 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
c485b1820 Alex*1913 msgid "Windows System Component Verification"
918f0a297 Luca*1914 msgstr "Verifica del Componente di Sistema Windows"
c485b1820 Alex*1915 
ff34a8ecf Alex*1916 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
c485b1820 Alex*1917 msgid "OEM Windows System Component Verification"
918f0a297 Luca*1918 msgstr "Verifica del Componente di Sistema Windows OEM"
c485b1820 Alex*1919 
ff34a8ecf Alex*1920 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
c485b1820 Alex*1921 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
918f0a297 Luca*1922 msgstr "Verifica del Componente di Sistema Windows Embedded"
c485b1820 Alex*1923 
ff34a8ecf Alex*1924 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
c485b1820 Alex*1925 msgid "Key Pack Licenses"
918f0a297 Luca*1926 msgstr "Licenze del pacchetto di chiavi"
c485b1820 Alex*1927 
ff34a8ecf Alex*1928 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
c485b1820 Alex*1929 msgid "License Server Verification"
918f0a297 Luca*1930 msgstr "Verifica del server delle licenze"
c485b1820 Alex*1931 
ff34a8ecf Alex*1932 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
c485b1820 Alex*1933 msgid "Smart Card Logon"
                1934 msgstr "Logon con Smart Card"
                1935 
ff34a8ecf Alex*1936 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
c485b1820 Alex*1937 msgid "Digital Rights"
918f0a297 Luca*1938 msgstr "Diritti digitali"
c485b1820 Alex*1939 
ff34a8ecf Alex*1940 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
c485b1820 Alex*1941 msgid "Qualified Subordination"
918f0a297 Luca*1942 msgstr "Subordinazione qualificata"
c485b1820 Alex*1943 
ff34a8ecf Alex*1944 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
c485b1820 Alex*1945 msgid "Key Recovery"
918f0a297 Luca*1946 msgstr "Recupero della chiave"
c485b1820 Alex*1947 
ff34a8ecf Alex*1948 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
c485b1820 Alex*1949 msgid "Document Signing"
918f0a297 Luca*1950 msgstr "Firma del documento"
c485b1820 Alex*1951 
ff34a8ecf Alex*1952 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
c485b1820 Alex*1953 msgid "IP security IKE intermediate"
918f0a297 Luca*1954 msgstr "IP sicurezza IKE intermedia"
c485b1820 Alex*1955 
ff34a8ecf Alex*1956 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
c485b1820 Alex*1957 msgid "File Recovery"
918f0a297 Luca*1958 msgstr "Recupero di file"
c485b1820 Alex*1959 
ff34a8ecf Alex*1960 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
c485b1820 Alex*1961 msgid "Root List Signer"
918f0a297 Luca*1962 msgstr "Firmatario della lista base"
c485b1820 Alex*1963 
ff34a8ecf Alex*1964 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
c485b1820 Alex*1965 msgid "All application policies"
918f0a297 Luca*1966 msgstr "Tutte le politiche delle applicazioni"
c485b1820 Alex*1967 
ff34a8ecf Alex*1968 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
c485b1820 Alex*1969 msgid "Directory Service Email Replication"
918f0a297 Luca*1970 msgstr "Servizio directory di Risposta Email"
c485b1820 Alex*1971 
ff34a8ecf Alex*1972 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
c485b1820 Alex*1973 msgid "Certificate Request Agent"
918f0a297 Luca*1974 msgstr "Agente di richiesta dei certificati"
c485b1820 Alex*1975 
ff34a8ecf Alex*1976 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
c485b1820 Alex*1977 msgid "Lifetime Signing"
918f0a297 Luca*1978 msgstr "Firma vitalizia"
c485b1820 Alex*1979 
ff34a8ecf Alex*1980 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
c485b1820 Alex*1981 msgid "All issuance policies"
918f0a297 Luca*1982 msgstr "Tutte le politiche di rilascio"
c485b1820 Alex*1983 
ff34a8ecf Alex*1984 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
c485b1820 Alex*1985 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
918f0a297 Luca*1986 msgstr "Autorità di certificazione base fidate"
c485b1820 Alex*1987 
ff34a8ecf Alex*1988 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
c485b1820 Alex*1989 msgid "Personal"
                1990 msgstr "Personale"
                1991 
ff34a8ecf Alex*1992 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
c485b1820 Alex*1993 msgid "Intermediate Certification Authorities"
918f0a297 Luca*1994 msgstr "Autorità di certificazione intermedie"
c485b1820 Alex*1995 
ff34a8ecf Alex*1996 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
c485b1820 Alex*1997 msgid "Other People"
918f0a297 Luca*1998 msgstr "Altre persone"
c485b1820 Alex*1999 
ff34a8ecf Alex*2000 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
c485b1820 Alex*2001 msgid "Trusted Publishers"
918f0a297 Luca*2002 msgstr "Editori fidati"
c485b1820 Alex*2003 
ff34a8ecf Alex*2004 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
c485b1820 Alex*2005 msgid "Untrusted Certificates"
                2006 msgstr "Certificati non fidati"
                2007 
ff34a8ecf Alex*2008 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
c485b1820 Alex*2009 msgid "KeyID="
17f09513e Luca*2010 msgstr "ID Chiave="
c485b1820 Alex*2011 
ff34a8ecf Alex*2012 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
c485b1820 Alex*2013 msgid "Certificate Issuer"
918f0a297 Luca*2014 msgstr "Emittente del certificato"
c485b1820 Alex*2015 
ff34a8ecf Alex*2016 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
c485b1820 Alex*2017 msgid "Certificate Serial Number="
918f0a297 Luca*2018 msgstr "Numero seriale del certificato="
c485b1820 Alex*2019 
ff34a8ecf Alex*2020 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
c485b1820 Alex*2021 msgid "Other Name="
918f0a297 Luca*2022 msgstr "Altro nome="
c485b1820 Alex*2023 
ff34a8ecf Alex*2024 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
c485b1820 Alex*2025 msgid "Email Address="
                2026 msgstr "Indirizzo Email="
                2027 
ff34a8ecf Alex*2028 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
c485b1820 Alex*2029 msgid "DNS Name="
                2030 msgstr "Nome DNS="
                2031 
ff34a8ecf Alex*2032 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
c485b1820 Alex*2033 msgid "Directory Address"
                2034 msgstr "Indirizzo della cartella"
                2035 
ff34a8ecf Alex*2036 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
c485b1820 Alex*2037 msgid "URL="
                2038 msgstr "URL="
                2039 
ff34a8ecf Alex*2040 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
c485b1820 Alex*2041 msgid "IP Address="
                2042 msgstr "Indirizzo IP="
                2043 
ff34a8ecf Alex*2044 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
c485b1820 Alex*2045 msgid "Mask="
                2046 msgstr "Maschera="
                2047 
ff34a8ecf Alex*2048 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
c485b1820 Alex*2049 msgid "Registered ID="
                2050 msgstr "ID registrato="
                2051 
ff34a8ecf Alex*2052 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
c485b1820 Alex*2053 msgid "Unknown Key Usage"
918f0a297 Luca*2054 msgstr "Uso della chiave sconosciuto"
c485b1820 Alex*2055 
ff34a8ecf Alex*2056 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
c485b1820 Alex*2057 msgid "Subject Type="
918f0a297 Luca*2058 msgstr "Tipo del soggetto="
c485b1820 Alex*2059 
ff34a8ecf Alex*2060 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44 Fran*2061 msgctxt "Certificate Authority"
c485b1820 Alex*2062 msgid "CA"
                2063 msgstr "AC"
                2064 
ff34a8ecf Alex*2065 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
c485b1820 Alex*2066 msgid "End Entity"
                2067 msgstr "Fine Entità"
                2068 
ff34a8ecf Alex*2069 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
c485b1820 Alex*2070 msgid "Path Length Constraint="
918f0a297 Luca*2071 msgstr "Vincolo di lunghezza del percorso="
c485b1820 Alex*2072 
ff34a8ecf Alex*2073 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e Fréd*2074 msgctxt "path length"
                2075 msgid "None"
                2076 msgstr "Nessuno"
                2077 
ff34a8ecf Alex*2078 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
c485b1820 Alex*2079 msgid "Information Not Available"
                2080 msgstr "Informazione non disponibile"
                2081 
ff34a8ecf Alex*2082 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
c485b1820 Alex*2083 msgid "Authority Info Access"
918f0a297 Luca*2084 msgstr "Accesso alle informazioni sull'autorità"
c485b1820 Alex*2085 
ff34a8ecf Alex*2086 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
c485b1820 Alex*2087 msgid "Access Method="
918f0a297 Luca*2088 msgstr "Metodo di accesso="
c485b1820 Alex*2089 
ff34a8ecf Alex*2090 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44 Fran*2091 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
c485b1820 Alex*2092 msgid "OCSP"
                2093 msgstr "OCSP"
                2094 
ff34a8ecf Alex*2095 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
c485b1820 Alex*2096 msgid "CA Issuers"
                2097 msgstr "AC emittenti"
                2098 
ff34a8ecf Alex*2099 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
c485b1820 Alex*2100 msgid "Unknown Access Method"
918f0a297 Luca*2101 msgstr "Metodo di accesso sconosciuto"
c485b1820 Alex*2102 
ff34a8ecf Alex*2103 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
c485b1820 Alex*2104 msgid "Alternative Name"
918f0a297 Luca*2105 msgstr "Nome alternativo"
c485b1820 Alex*2106 
ff34a8ecf Alex*2107 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
c485b1820 Alex*2108 msgid "CRL Distribution Point"
918f0a297 Luca*2109 msgstr "Punto di distribuzione CRL"
c485b1820 Alex*2110 
ff34a8ecf Alex*2111 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
c485b1820 Alex*2112 msgid "Distribution Point Name"
918f0a297 Luca*2113 msgstr "Nome del punto di distribuzione"
c485b1820 Alex*2114 
ff34a8ecf Alex*2115 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
c485b1820 Alex*2116 msgid "Full Name"
918f0a297 Luca*2117 msgstr "Nome completo"
c485b1820 Alex*2118 
ff34a8ecf Alex*2119 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
c485b1820 Alex*2120 msgid "RDN Name"
                2121 msgstr "Nome RDN"
                2122 
ff34a8ecf Alex*2123 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
c485b1820 Alex*2124 msgid "CRL Reason="
                2125 msgstr "Motivo CRL="
                2126 
ff34a8ecf Alex*2127 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
c485b1820 Alex*2128 msgid "CRL Issuer"
                2129 msgstr "Emittente CRL"
                2130 
ff34a8ecf Alex*2131 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
c485b1820 Alex*2132 msgid "Key Compromise"
6b0f110fb Luca*2133 msgstr "Chiave compromessa"
c485b1820 Alex*2134 
ff34a8ecf Alex*2135 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
c485b1820 Alex*2136 msgid "CA Compromise"
6b0f110fb Luca*2137 msgstr "AC compromessa"
c485b1820 Alex*2138 
ff34a8ecf Alex*2139 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
c485b1820 Alex*2140 msgid "Affiliation Changed"
918f0a297 Luca*2141 msgstr "Affiliazione cambiata"
c485b1820 Alex*2142 
ff34a8ecf Alex*2143 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
c485b1820 Alex*2144 msgid "Superseded"
                2145 msgstr "Sostituito"
                2146 
ff34a8ecf Alex*2147 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
c485b1820 Alex*2148 msgid "Operation Ceased"
918f0a297 Luca*2149 msgstr "Operazione cessata"
c485b1820 Alex*2150 
ff34a8ecf Alex*2151 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
c485b1820 Alex*2152 msgid "Certificate Hold"
918f0a297 Luca*2153 msgstr "Certificato trattenuto"
c485b1820 Alex*2154 
ff34a8ecf Alex*2155 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
c485b1820 Alex*2156 msgid "Financial Information="
918f0a297 Luca*2157 msgstr "Informazioni finanziarie="
c485b1820 Alex*2158 
ff34a8ecf Alex*2159 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
c485b1820 Alex*2160 msgid "Available"
                2161 msgstr "Disponibili"
                2162 
ff34a8ecf Alex*2163 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
c485b1820 Alex*2164 msgid "Not Available"
248dd82cd Luca*2165 msgstr "Non disponibile"
c485b1820 Alex*2166 
ff34a8ecf Alex*2167 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
c485b1820 Alex*2168 msgid "Meets Criteria="
918f0a297 Luca*2169 msgstr "Soddisfa i criteri="
c485b1820 Alex*2170 
ff34a8ecf Alex*2171 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa Dani*2172 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476 Hans*2173 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
c485b1820 Alex*2174 msgid "Yes"
                2175 msgstr "Sì"
                2176 
ff34a8ecf Alex*2177 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa Dani*2178 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476 Hans*2179 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
c485b1820 Alex*2180 msgid "No"
                2181 msgstr "No"
                2182 
ff34a8ecf Alex*2183 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
c485b1820 Alex*2184 msgid "Digital Signature"
918f0a297 Luca*2185 msgstr "Firma digitale"
c485b1820 Alex*2186 
ff34a8ecf Alex*2187 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
c485b1820 Alex*2188 msgid "Non-Repudiation"
918f0a297 Luca*2189 msgstr "Non ripudio"
c485b1820 Alex*2190 
ff34a8ecf Alex*2191 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
c485b1820 Alex*2192 msgid "Key Encipherment"
918f0a297 Luca*2193 msgstr "Cifratura della chiave"
c485b1820 Alex*2194 
ff34a8ecf Alex*2195 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
c485b1820 Alex*2196 msgid "Data Encipherment"
918f0a297 Luca*2197 msgstr "Cifratura dei dati"
c485b1820 Alex*2198 
ff34a8ecf Alex*2199 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
c485b1820 Alex*2200 msgid "Key Agreement"
918f0a297 Luca*2201 msgstr "Accordo chiavi"
c485b1820 Alex*2202 
ff34a8ecf Alex*2203 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
c485b1820 Alex*2204 msgid "Certificate Signing"
918f0a297 Luca*2205 msgstr "Firma del certificato"
c485b1820 Alex*2206 
ff34a8ecf Alex*2207 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
c485b1820 Alex*2208 msgid "Off-line CRL Signing"
                2209 msgstr "Firma Off-line CRL"
                2210 
ff34a8ecf Alex*2211 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
c485b1820 Alex*2212 msgid "CRL Signing"
                2213 msgstr "Firma CRL"
                2214 
ff34a8ecf Alex*2215 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
c485b1820 Alex*2216 msgid "Encipher Only"
918f0a297 Luca*2217 msgstr "Solo cifratura"
c485b1820 Alex*2218 
ff34a8ecf Alex*2219 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
c485b1820 Alex*2220 msgid "Decipher Only"
918f0a297 Luca*2221 msgstr "Solo decifratura"
c485b1820 Alex*2222 
ff34a8ecf Alex*2223 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
c485b1820 Alex*2224 msgid "SSL Client Authentication"
                2225 msgstr "Autenticazione Client SSL"
                2226 
ff34a8ecf Alex*2227 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
c485b1820 Alex*2228 msgid "SSL Server Authentication"
                2229 msgstr "Autenticazione Server SSL"
                2230 
ff34a8ecf Alex*2231 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
c485b1820 Alex*2232 msgid "S/MIME"
                2233 msgstr "S/MIME"
                2234 
ff34a8ecf Alex*2235 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
c485b1820 Alex*2236 msgid "Signature"
                2237 msgstr "Firma"
                2238 
ff34a8ecf Alex*2239 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
c485b1820 Alex*2240 msgid "SSL CA"
918f0a297 Luca*2241 msgstr "AC SSL"
c485b1820 Alex*2242 
ff34a8ecf Alex*2243 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
c485b1820 Alex*2244 msgid "S/MIME CA"
918f0a297 Luca*2245 msgstr "AC S/MIME"
c485b1820 Alex*2246 
ff34a8ecf Alex*2247 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
c485b1820 Alex*2248 msgid "Signature CA"
918f0a297 Luca*2249 msgstr "AC Firma"
c485b1820 Alex*2250 
ff34a8ecf Alex*2251 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
8484e9633 Alex*2252 msgid "Certificate Policy"
918f0a297 Luca*2253 msgstr "Politica del certificato"
8484e9633 Alex*2254 
ff34a8ecf Alex*2255 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
8484e9633 Alex*2256 msgid "Policy Identifier: "
918f0a297 Luca*2257 msgstr "Identificatore Politica: "
8484e9633 Alex*2258 
ff34a8ecf Alex*2259 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
8484e9633 Alex*2260 msgid "Policy Qualifier Info"
918f0a297 Luca*2261 msgstr "Informazioni sulla politica di qualificazione"
8484e9633 Alex*2262 
ff34a8ecf Alex*2263 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
8484e9633 Alex*2264 msgid "Policy Qualifier Id="
918f0a297 Luca*2265 msgstr "Id della politica di qualificazione="
8484e9633 Alex*2266 
ff34a8ecf Alex*2267 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
8484e9633 Alex*2268 msgid "Qualifier"
918f0a297 Luca*2269 msgstr "Qualificatore"
8484e9633 Alex*2270 
ff34a8ecf Alex*2271 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
8484e9633 Alex*2272 msgid "Notice Reference"
918f0a297 Luca*2273 msgstr "Riferimento della notifica"
8484e9633 Alex*2274 
ff34a8ecf Alex*2275 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
8484e9633 Alex*2276 msgid "Organization="
918f0a297 Luca*2277 msgstr "Organizzazione="
8484e9633 Alex*2278 
ff34a8ecf Alex*2279 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
8484e9633 Alex*2280 msgid "Notice Number="
918f0a297 Luca*2281 msgstr "Numero della notifica="
8484e9633 Alex*2282 
ff34a8ecf Alex*2283 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
8484e9633 Alex*2284 msgid "Notice Text="
918f0a297 Luca*2285 msgstr "Testo della notifica="
8484e9633 Alex*2286 
ff34a8ecf Alex*2287 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2 Zebe*2288 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
                2289 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff Alex*2290 msgid "General"
                2291 msgstr "Generale"
                2292 
ff34a8ecf Alex*2293 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff Alex*2294 msgid "&Install Certificate..."
                2295 msgstr "&Installa Certificato..."
                2296 
ff34a8ecf Alex*2297 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff Alex*2298 msgid "Issuer &Statement"
                2299 msgstr "&Annuncio dell'emittente"
                2300 
ff34a8ecf Alex*2301 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff Alex*2302 msgid "&Show:"
                2303 msgstr "&Mostra:"
                2304 
ff34a8ecf Alex*2305 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff Alex*2306 msgid "&Edit Properties..."
                2307 msgstr "Modifica &Proprietà..."
                2308 
ff34a8ecf Alex*2309 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff Alex*2310 msgid "&Copy to File..."
                2311 msgstr "&Copia su File..."
                2312 
ff34a8ecf Alex*2313 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff Alex*2314 msgid "Certification Path"
                2315 msgstr "Percorso di certificazione"
                2316 
ff34a8ecf Alex*2317 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca Fran*2318 msgid "Certification path"
6247f8fac Luca*2319 msgstr "Percorso di certificazione"
0833639ff Alex*2320 
ff34a8ecf Alex*2321 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff Alex*2322 msgid "&View Certificate"
                2323 msgstr "&Vedi Certificato"
                2324 
ff34a8ecf Alex*2325 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff Alex*2326 msgid "Certificate &status:"
                2327 msgstr "&Stato del Certificato:"
                2328 
ff34a8ecf Alex*2329 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff Alex*2330 msgid "Disclaimer"
e5100bfa2 Luca*2331 msgstr "Liberatoria"
0833639ff Alex*2332 
ff34a8ecf Alex*2333 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff Alex*2334 msgid "More &Info"
e5100bfa2 Luca*2335 msgstr "Più &informazioni"
0833639ff Alex*2336 
ff34a8ecf Alex*2337 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff Alex*2338 msgid "&Friendly name:"
                2339 msgstr "&Nome amichevole:"
                2340 
ff34a8ecf Alex*2341 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
                2342 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff Alex*2343 msgid "&Description:"
                2344 msgstr "&Descrizione:"
                2345 
ff34a8ecf Alex*2346 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff Alex*2347 msgid "Certificate purposes"
                2348 msgstr "Soggetti del certificato"
                2349 
ff34a8ecf Alex*2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff Alex*2351 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
                2352 msgstr "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato"
                2353 
ff34a8ecf Alex*2354 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff Alex*2355 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
                2356 msgstr "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato"
                2357 
ff34a8ecf Alex*2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff Alex*2359 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
                2360 msgstr "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:"
                2361 
ff34a8ecf Alex*2362 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff Alex*2363 msgid "Add &Purpose..."
                2364 msgstr "A&ggiungi Soggetto..."
                2365 
ff34a8ecf Alex*2366 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff Alex*2367 msgid "Add Purpose"
                2368 msgstr "Aggiungi Soggetto"
                2369 
ff34a8ecf Alex*2370 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff Alex*2371 msgid ""
                2372 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
                2373 msgstr ""
                2374 "Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato "
                2375 "che desideri aggiungere:"
                2376 
ff34a8ecf Alex*2377 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff Alex*2378 msgid "Select Certificate Store"
                2379 msgstr "Seleziona il deposito certificati"
                2380 
ff34a8ecf Alex*2381 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff Alex*2382 msgid "Select the certificate store you want to use:"
                2383 msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
                2384 
ff34a8ecf Alex*2385 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff Alex*2386 msgid "&Show physical stores"
                2387 msgstr "&Mostra i depositi fisici"
                2388 
ff34a8ecf Alex*2389 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
                2390 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
                2391 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff Alex*2392 msgid "Certificate Import Wizard"
                2393 msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
                2394 
ff34a8ecf Alex*2395 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff Alex*2396 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
                2397 msgstr "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati"
                2398 
ff34a8ecf Alex*2399 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff Alex*2400 msgid ""
                2401 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
                2402 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
                2403 "\n"
                2404 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2405 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2406 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2407 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2408 "\n"
                2409 "To continue, click Next."
                2410 msgstr ""
32955de35 Luca*2411 "Questa guida ti aiuta a importare certificate, liste di revoca di "
                2412 "certificati e liste di fiducia di certificati da un file in un deposito di "
                2413 "certificati.\n"
                2414 "\n"
0833639ff Alex*2415 "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
32955de35 Luca*2416 "stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione e per firmare "
                2417 "messaggi. I depositi di certificati sono collezioni di certificati, liste di "
                2418 "revoca di certificati e liste di fiducia di certificati.\n"
                2419 "\n"
                2420 "Per continuare, premere Avanti."
0833639ff Alex*2421 
ff34a8ecf Alex*2422 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff Alex*2423 msgid "&File name:"
                2424 msgstr "Nome del &file:"
                2425 
ff34a8ecf Alex*2426 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9 Moha*2427 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff Alex*2428 msgid "B&rowse..."
248dd82cd Luca*2429 msgstr "&Naviga..."
0833639ff Alex*2430 
ff34a8ecf Alex*2431 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff Alex*2432 msgid ""
c4c48cd62 Fran*2433 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff Alex*2434 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
                2435 msgstr ""
f3be2883d Luca*2436 "Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un certificato, "
                2437 "lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di certificati:"
0833639ff Alex*2438 
ff34a8ecf Alex*2439 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993 Laur*2440 #, fuzzy
                2441 #| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
                2442 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
0833639ff Alex*2443 msgstr "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)"
                2444 
ff34a8ecf Alex*2445 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993 Laur*2446 #, fuzzy
                2447 #| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
                2448 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
0833639ff Alex*2449 msgstr "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
                2450 
ff34a8ecf Alex*2451 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
                2452 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993 Laur*2453 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
                2454 msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (*.sst)"
0833639ff Alex*2455 
ff34a8ecf Alex*2456 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff Alex*2457 msgid ""
                2458 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
                2459 "location for the certificates."
                2460 msgstr ""
                2461 "Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi "
                2462 "specificare una locazione per i certificati."
                2463 
ff34a8ecf Alex*2464 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff Alex*2465 msgid "&Automatically select certificate store"
                2466 msgstr "Seleziona &automaticamente il deposito certificati"
                2467 
ff34a8ecf Alex*2468 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff Alex*2469 msgid "&Place all certificates in the following store:"
                2470 msgstr "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:"
                2471 
ff34a8ecf Alex*2472 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff Alex*2473 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
                2474 msgstr "Completando la Guida all'Importazione di Certificati"
                2475 
ff34a8ecf Alex*2476 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff Alex*2477 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
                2478 msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati."
                2479 
ff34a8ecf Alex*2480 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff Alex*2481 msgid "You have specified the following settings:"
                2482 msgstr "Hai specificato le impostazioni seguenti:"
                2483 
ff34a8ecf Alex*2484 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
                2485 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff Alex*2486 msgid "Certificates"
                2487 msgstr "Certificati"
                2488 
ff34a8ecf Alex*2489 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff Alex*2490 msgid "I&ntended purpose:"
                2491 msgstr "&Soggetto inteso:"
                2492 
ff34a8ecf Alex*2493 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff Alex*2494 msgid "&Import..."
                2495 msgstr "&Importa..."
                2496 
3b1faf59f Niko*2497 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
                2498 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff Alex*2499 msgid "&Export..."
                2500 msgstr "&Esporta..."
                2501 
ff34a8ecf Alex*2502 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff Alex*2503 msgid "&Advanced..."
                2504 msgstr "&Avanzato..."
                2505 
ff34a8ecf Alex*2506 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff Alex*2507 msgid "Certificate intended purposes"
                2508 msgstr "Soggetti intesi del certificato"
                2509 
ff34a8ecf Alex*2510 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2 Zebe*2511 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180 Jaco*2512 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e Jaco*2513 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
                2514 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
                2515 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff Alex*2516 msgid "&View"
                2517 msgstr "&Visualizza"
                2518 
ff34a8ecf Alex*2519 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff Alex*2520 msgid "Advanced Options"
                2521 msgstr "Opzioni Avanzate"
                2522 
ff34a8ecf Alex*2523 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff Alex*2524 msgid "Certificate purpose"
                2525 msgstr "Soggetto del certificato"
                2526 
ff34a8ecf Alex*2527 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff Alex*2528 msgid ""
                2529 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
                2530 msgstr ""
                2531 "Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è "
                2532 "selezionato."
                2533 
ff34a8ecf Alex*2534 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff Alex*2535 msgid "&Certificate purposes:"
                2536 msgstr "&Soggetti del certificato:"
                2537 
ff34a8ecf Alex*2538 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
                2539 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
                2540 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
                2541 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff Alex*2542 msgid "Certificate Export Wizard"
                2543 msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
                2544 
ff34a8ecf Alex*2545 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff Alex*2546 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
                2547 msgstr "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato"
                2548 
ff34a8ecf Alex*2549 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff Alex*2550 msgid ""
                2551 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
                2552 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
                2553 "\n"
                2554 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2555 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2556 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2557 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2558 "\n"
                2559 "To continue, click Next."
                2560 msgstr ""
32955de35 Luca*2561 "Questa guida ti aiuta a esportare certificate, liste di revoca di "
                2562 "certificati e liste di fiducia di certificati da un deposito di certificati "
                2563 "in un file.\n"
                2564 "\n"
0833639ff Alex*2565 "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
32955de35 Luca*2566 "stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione e per firmare "
                2567 "messaggi. I depositi di certificati sono collezioni di certificati, liste di "
                2568 "revoca di certificati e liste di fiducia di certificati.\n"
                2569 "\n"
                2570 "Per continuare, premere Avanti."
0833639ff Alex*2571 
ff34a8ecf Alex*2572 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff Alex*2573 msgid ""
                2574 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
                2575 "to protect the private key on a later page."
                2576 msgstr ""
                2577 "Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio "
                2578 "successivo una password per proteggere la chiave privata."
                2579 
ff34a8ecf Alex*2580 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff Alex*2581 msgid "Do you wish to export the private key?"
                2582 msgstr "Vuoi esportare la chiave privata?"
                2583 
ff34a8ecf Alex*2584 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff Alex*2585 msgid "&Yes, export the private key"
                2586 msgstr "&Sì, esporta la chiave privata"
                2587 
ff34a8ecf Alex*2588 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff Alex*2589 msgid "N&o, do not export the private key"
                2590 msgstr "&No, non esportare la chiave privata"
                2591 
ff34a8ecf Alex*2592 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff Alex*2593 msgid "&Confirm password:"
                2594 msgstr "&Conferma la password:"
                2595 
ff34a8ecf Alex*2596 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff Alex*2597 msgid "Select the format you want to use:"
                2598 msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
                2599 
ff34a8ecf Alex*2600 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993 Laur*2601 #, fuzzy
                2602 #| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
                2603 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
0833639ff Alex*2604 msgstr "X.509 &DER-encoded (.cer)"
                2605 
ff34a8ecf Alex*2606 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993 Laur*2607 #, fuzzy
                2608 #| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
                2609 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
0833639ff Alex*2610 msgstr "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):"
                2611 
ff34a8ecf Alex*2612 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993 Laur*2613 #, fuzzy
                2614 #| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
                2615 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
0833639ff Alex*2616 msgstr ""
                2617 "Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)"
                2618 
ff34a8ecf Alex*2619 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff Alex*2620 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
                2621 msgstr ""
                2622 "&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
                2623 
ff34a8ecf Alex*2624 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993 Laur*2625 #, fuzzy
                2626 #| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
                2627 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff Alex*2628 msgstr "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)"
                2629 
ff34a8ecf Alex*2630 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff Alex*2631 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
                2632 msgstr ""
                2633 "Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
                2634 
ff34a8ecf Alex*2635 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff Alex*2636 msgid "&Enable strong encryption"
17f09513e Luca*2637 msgstr "&Abilita Criptazione forte"
0833639ff Alex*2638 
ff34a8ecf Alex*2639 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff Alex*2640 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
                2641 msgstr "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce"
                2642 
ff34a8ecf Alex*2643 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff Alex*2644 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
                2645 msgstr "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato"
                2646 
ff34a8ecf Alex*2647 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff Alex*2648 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
                2649 msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato."
                2650 
ff34a8ecf Alex*2651 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb Alex*2652 #, fuzzy
                2653 #| msgid "Select Certificate Store"
                2654 msgid "Select Certificate"
                2655 msgstr "Seleziona il deposito certificati"
                2656 
ff34a8ecf Alex*2657 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb Alex*2658 #, fuzzy
                2659 #| msgid "Select the certificate store you want to use:"
                2660 msgid "Select a certificate you want to use"
                2661 msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
                2662 
ff34a8ecf Alex*2663 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
aa1bdef9a Alex*2664 msgid "Certificate"
                2665 msgstr "Certificato"
                2666 
ff34a8ecf Alex*2667 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
aa1bdef9a Alex*2668 msgid "Certificate Information"
                2669 msgstr "Informazioni sul certificato"
                2670 
ff34a8ecf Alex*2671 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
aa1bdef9a Alex*2672 msgid ""
47f45d793 Fran*2673 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
aa1bdef9a Alex*2674 "altered or corrupted."
                2675 msgstr ""
                2676 "Questo certificato ha una firma non valida. Il certificato può essere stato "
                2677 "alterato o corrotto."
                2678 
ff34a8ecf Alex*2679 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
aa1bdef9a Alex*2680 msgid ""
47f45d793 Fran*2681 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
aa1bdef9a Alex*2682 "trusted root certificate store."
                2683 msgstr ""
                2684 "Questo certificato root non è fidato. Per fidarsene, aggiungilo al deposito "
918f0a297 Luca*2685 "certificati base fidati del tuo sistema."
aa1bdef9a Alex*2686 
ff34a8ecf Alex*2687 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
aa1bdef9a Alex*2688 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
                2689 msgstr ""
                2690 "Impossibile convalidare questo certificato in un certificato root fidato."
                2691 
ff34a8ecf Alex*2692 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
aa1bdef9a Alex*2693 msgid "This certificate's issuer could not be found."
                2694 msgstr "Impossibile trovare l'emittente di questo certificato."
                2695 
ff34a8ecf Alex*2696 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
aa1bdef9a Alex*2697 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
                2698 msgstr "Impossibile verificare tutti i soggetti intesi di questo certificato."
                2699 
ff34a8ecf Alex*2700 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
aa1bdef9a Alex*2701 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
                2702 msgstr "Questo certificato è inteso per i seguenti soggetti:"
                2703 
ff34a8ecf Alex*2704 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
aa1bdef9a Alex*2705 msgid "Issued to: "
                2706 msgstr "Emesso per: "
                2707 
ff34a8ecf Alex*2708 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
aa1bdef9a Alex*2709 msgid "Issued by: "
                2710 msgstr "Emesso da: "
                2711 
ff34a8ecf Alex*2712 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
aa1bdef9a Alex*2713 msgid "Valid from "
                2714 msgstr "Valido da "
                2715 
ff34a8ecf Alex*2716 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
aa1bdef9a Alex*2717 msgid " to "
                2718 msgstr " a "
                2719 
ff34a8ecf Alex*2720 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
aa1bdef9a Alex*2721 msgid "This certificate has an invalid signature."
                2722 msgstr "Questo certificato ha una firma non valida."
                2723 
ff34a8ecf Alex*2724 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
aa1bdef9a Alex*2725 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
                2726 msgstr "Questo certificato è scaduto o non è ancora valido."
                2727 
ff34a8ecf Alex*2728 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
aa1bdef9a Alex*2729 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
                2730 msgstr ""
                2731 "Il periodo di validità di questo certificato supera quello del suo emittente."
                2732 
ff34a8ecf Alex*2733 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
aa1bdef9a Alex*2734 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
                2735 msgstr "Questo certificato è stato revocato dal suo emittente."
                2736 
ff34a8ecf Alex*2737 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
aa1bdef9a Alex*2738 msgid "This certificate is OK."
                2739 msgstr "Questo certificato è OK."
                2740 
ff34a8ecf Alex*2741 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
aa1bdef9a Alex*2742 msgid "Field"
                2743 msgstr "Campo"
                2744 
ff34a8ecf Alex*2745 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
aa1bdef9a Alex*2746 msgid "Value"
                2747 msgstr "Valore"
                2748 
ff34a8ecf Alex*2749 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
                2750 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
aa1bdef9a Alex*2751 msgid "<All>"
                2752 msgstr "<Tutti>"
                2753 
ff34a8ecf Alex*2754 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
aa1bdef9a Alex*2755 msgid "Version 1 Fields Only"
                2756 msgstr "Solo i campi della Versione 1"
                2757 
ff34a8ecf Alex*2758 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
aa1bdef9a Alex*2759 msgid "Extensions Only"
                2760 msgstr "Solo estensioni"
                2761 
ff34a8ecf Alex*2762 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
aa1bdef9a Alex*2763 msgid "Critical Extensions Only"
                2764 msgstr "Solo estensioni critiche"
                2765 
ff34a8ecf Alex*2766 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
aa1bdef9a Alex*2767 msgid "Properties Only"
                2768 msgstr "Solo proprietà"
                2769 
ff34a8ecf Alex*2770 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
aa1bdef9a Alex*2771 msgid "Serial number"
                2772 msgstr "Numero seriale"
                2773 
ef88a70fa Dani*2774 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
aa1bdef9a Alex*2775 msgid "Issuer"
                2776 msgstr "Emittente"
                2777 
ff34a8ecf Alex*2778 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
aa1bdef9a Alex*2779 msgid "Valid from"
                2780 msgstr "Valido da"
                2781 
ff34a8ecf Alex*2782 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
aa1bdef9a Alex*2783 msgid "Valid to"
                2784 msgstr "Valido fino a"
                2785 
ef88a70fa Dani*2786 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
aa1bdef9a Alex*2787 msgid "Subject"
                2788 msgstr "Soggetto"
                2789 
ff34a8ecf Alex*2790 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
aa1bdef9a Alex*2791 msgid "Public key"
                2792 msgstr "Chiave pubblica"
                2793 
ff34a8ecf Alex*2794 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e Fran*2795 msgid "%1 (%2!d! bits)"
7e82317f1 Luca*2796 msgstr "%1 (%2!d! bit)"
aa1bdef9a Alex*2797 
ff34a8ecf Alex*2798 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
aa1bdef9a Alex*2799 msgid "SHA1 hash"
                2800 msgstr "Hash SHA1"
                2801 
ff34a8ecf Alex*2802 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
aa1bdef9a Alex*2803 msgid "Enhanced key usage (property)"
                2804 msgstr "Uso delle chiavi avanzate (proprietà)"
                2805 
ff34a8ecf Alex*2806 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
aa1bdef9a Alex*2807 msgid "Friendly name"
                2808 msgstr "Nome amichevole"
                2809 
af7f11bb2 Zebe*2810 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476 Hans*2811 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
aa1bdef9a Alex*2812 msgid "Description"
                2813 msgstr "Descrizione"
                2814 
ff34a8ecf Alex*2815 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
aa1bdef9a Alex*2816 msgid "Certificate Properties"
                2817 msgstr "Proprietà del certificato"
                2818 
ff34a8ecf Alex*2819 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
aa1bdef9a Alex*2820 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
                2821 msgstr "Inserisci un OID nella forma 1.2.3.4"
                2822 
ff34a8ecf Alex*2823 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
aa1bdef9a Alex*2824 msgid "The OID you entered already exists."
                2825 msgstr "L'OID inserito esiste già."
                2826 
ff34a8ecf Alex*2827 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
aa1bdef9a Alex*2828 msgid "Please select a certificate store."
                2829 msgstr "Prego selezionare il deposito certificati."
                2830 
ff34a8ecf Alex*2831 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
aa1bdef9a Alex*2832 msgid ""
47f45d793 Fran*2833 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
aa1bdef9a Alex*2834 "select another file."
                2835 msgstr ""
f3be2883d Luca*2836 "Il file contiene oggetti che non corrispondono con i criteri dati. "
                2837 "Selezionare un altro file."
aa1bdef9a Alex*2838 
ff34a8ecf Alex*2839 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
aa1bdef9a Alex*2840 msgid "File to Import"
                2841 msgstr "File da importare"
                2842 
ff34a8ecf Alex*2843 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
aa1bdef9a Alex*2844 msgid "Specify the file you want to import."
                2845 msgstr "Specificare il file che vuoi importare."
                2846 
ff34a8ecf Alex*2847 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
aa1bdef9a Alex*2848 msgid "Certificate Store"
                2849 msgstr "Deposito certificati"
                2850 
ff34a8ecf Alex*2851 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
aa1bdef9a Alex*2852 msgid ""
                2853 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2854 "lists, and certificate trust lists."
                2855 msgstr ""
                2856 "I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di revoca di "
918f0a297 Luca*2857 "certificati e liste di fiducia di certificati."
aa1bdef9a Alex*2858 
ff34a8ecf Alex*2859 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
aa1bdef9a Alex*2860 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
                2861 msgstr "Certificato X.509 (*.cer; *.crt)"
                2862 
ff34a8ecf Alex*2863 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
aa1bdef9a Alex*2864 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
                2865 msgstr "Scambio Informazioni Personali (*.pfx; *.p12)"
                2866 
ff34a8ecf Alex*2867 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
aa1bdef9a Alex*2868 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
                2869 msgstr "Lista Revoca Certificati (*.crl)"
                2870 
ff34a8ecf Alex*2871 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
aa1bdef9a Alex*2872 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
                2873 msgstr "Lista Fiducia Certificati (*.stl)"
                2874 
ff34a8ecf Alex*2875 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
aa1bdef9a Alex*2876 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
                2877 msgstr "Messaggi CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)"
                2878 
ff34a8ecf Alex*2879 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
aa1bdef9a Alex*2880 msgid "Please select a file."
                2881 msgstr "Seleziona un file."
                2882 
ff34a8ecf Alex*2883 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793 Fran*2884 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
f3be2883d Luca*2885 msgstr "Formato del file non riconosciuto. Selezionare un altro file."
aa1bdef9a Alex*2886 
ff34a8ecf Alex*2887 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
aa1bdef9a Alex*2888 msgid "Could not open "
                2889 msgstr "Impossibile aprire "
                2890 
ff34a8ecf Alex*2891 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
aa1bdef9a Alex*2892 msgid "Determined by the program"
                2893 msgstr "Determinato dal programma"
                2894 
ff34a8ecf Alex*2895 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
aa1bdef9a Alex*2896 msgid "Please select a store"
                2897 msgstr "Seleziona un deposito certificati"
                2898 
ff34a8ecf Alex*2899 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
aa1bdef9a Alex*2900 msgid "Certificate Store Selected"
                2901 msgstr "Deposito certificati selezionato"
                2902 
ff34a8ecf Alex*2903 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
aa1bdef9a Alex*2904 msgid "Automatically determined by the program"
                2905 msgstr "Determinato automaticamente dal programma"
                2906 
af7f11bb2 Zebe*2907 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
aa1bdef9a Alex*2908 msgid "File"
                2909 msgstr "File"
                2910 
ff34a8ecf Alex*2911 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
aa1bdef9a Alex*2912 msgid "Content"
                2913 msgstr "Contenuto"
                2914 
ff34a8ecf Alex*2915 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
aa1bdef9a Alex*2916 msgid "Certificate Revocation List"
                2917 msgstr "Lista Revoca Certificati"
                2918 
ff34a8ecf Alex*2919 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
aa1bdef9a Alex*2920 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
                2921 msgstr "Messaggio CMS/PKCS #7"
                2922 
ff34a8ecf Alex*2923 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
aa1bdef9a Alex*2924 msgid "Personal Information Exchange"
                2925 msgstr "Scambio Informazioni Personali"
                2926 
ff34a8ecf Alex*2927 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
aa1bdef9a Alex*2928 msgid "The import was successful."
                2929 msgstr "Importazione riuscita."
                2930 
ff34a8ecf Alex*2931 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
aa1bdef9a Alex*2932 msgid "The import failed."
                2933 msgstr "Importazione fallita."
                2934 
ff34a8ecf Alex*2935 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
aa1bdef9a Alex*2936 msgid "Arial"
                2937 msgstr "Arial"
                2938 
ff34a8ecf Alex*2939 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
aa1bdef9a Alex*2940 msgid "<Advanced Purposes>"
                2941 msgstr "<Ragioni speciali>"
                2942 
ff34a8ecf Alex*2943 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
aa1bdef9a Alex*2944 msgid "Issued To"
                2945 msgstr "Emesso per"
                2946 
ff34a8ecf Alex*2947 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
aa1bdef9a Alex*2948 msgid "Issued By"
                2949 msgstr "Emesso da"
                2950 
ef88a70fa Dani*2951 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
aa1bdef9a Alex*2952 msgid "Expiration Date"
                2953 msgstr "Data di scadenza"
                2954 
ff34a8ecf Alex*2955 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
aa1bdef9a Alex*2956 msgid "Friendly Name"
                2957 msgstr "Nome amichevole"
                2958 
ff34a8ecf Alex*2959 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
aa1bdef9a Alex*2960 msgid "<None>"
                2961 msgstr "<Nessuno>"
                2962 
ff34a8ecf Alex*2963 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
aa1bdef9a Alex*2964 msgid ""
                2965 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
                2966 "sign messages with it.\n"
                2967 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2968 msgstr ""
                2969 "Non sarai più in grado di decriptare messaggi con questo certificato, o di "
                2970 "firmare messaggi con questo.\n"
                2971 "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
                2972 
ff34a8ecf Alex*2973 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
aa1bdef9a Alex*2974 msgid ""
                2975 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
                2976 "sign messages with them.\n"
                2977 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2978 msgstr ""
                2979 "Non sarai più in grado di decriptare messaggi con questi certificati, o di "
                2980 "firmare messaggi con questi.\n"
                2981 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                2982 
ff34a8ecf Alex*2983 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
aa1bdef9a Alex*2984 msgid ""
                2985 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
                2986 "verify messages signed with it.\n"
                2987 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2988 msgstr ""
                2989 "Non sarai più in grado di criptare messaggi con questo certificato, o di "
                2990 "verificare messaggi con questo.\n"
                2991 "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
                2992 
ff34a8ecf Alex*2993 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
aa1bdef9a Alex*2994 msgid ""
                2995 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4 Alex*2996 "verify messages signed with them.\n"
aa1bdef9a Alex*2997 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2998 msgstr ""
                2999 "Non sarai più in grado di criptare messaggi con questi certificati, o di "
                3000 "verificare messaggi con questi.\n"
                3001 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                3002 
ff34a8ecf Alex*3003 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
aa1bdef9a Alex*3004 msgid ""
                3005 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
                3006 "trusted.\n"
                3007 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                3008 msgstr ""
                3009 "I certificati emessi da questa autorità di certificazione non saranno più "
                3010 "fidati.\n"
                3011 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                3012 
ff34a8ecf Alex*3013 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
aa1bdef9a Alex*3014 msgid ""
                3015 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
                3016 "trusted.\n"
                3017 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3018 msgstr ""
                3019 "I certificati emessi da queste autorità di certificazione non saranno più "
                3020 "fidati.\n"
                3021 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                3022 
ff34a8ecf Alex*3023 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
aa1bdef9a Alex*3024 msgid ""
                3025 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
                3026 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
                3027 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
                3028 msgstr ""
                3029 "I certificati emessi da questa autorità di certificazione root, o qualsiasi "
                3030 "altre autorità di certificati emesse da essa, non saranno più fidate.\n"
                3031 "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato root fidato?"
                3032 
ff34a8ecf Alex*3033 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
aa1bdef9a Alex*3034 msgid ""
                3035 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
                3036 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
                3037 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
                3038 msgstr ""
                3039 "I certificati emessi da questa autorità di certificazione root, o qualsiasi "
                3040 "altre autorità di certificati emesse da essa, non saranno più fidate.\n"
                3041 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati root fidati?"
                3042 
ff34a8ecf Alex*3043 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
aa1bdef9a Alex*3044 msgid ""
                3045 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
                3046 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                3047 msgstr ""
                3048 "Software firmato da questo editore non sarà più fidato.\n"
                3049 "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
                3050 
ff34a8ecf Alex*3051 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
aa1bdef9a Alex*3052 msgid ""
                3053 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
                3054 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3055 msgstr ""
                3056 "Software firmato da questi editori non sarà più fidato.\n"
                3057 "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                3058 
ff34a8ecf Alex*3059 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
aa1bdef9a Alex*3060 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
                3061 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
                3062 
ff34a8ecf Alex*3063 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
aa1bdef9a Alex*3064 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3065 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
                3066 
ff34a8ecf Alex*3067 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
aa1bdef9a Alex*3068 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
                3069 msgstr "Assicura l'identità di un computer remoto"
                3070 
ff34a8ecf Alex*3071 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
aa1bdef9a Alex*3072 msgid "Proves your identity to a remote computer"
                3073 msgstr "Prova la tua identità ad un computer remoto"
                3074 
ff34a8ecf Alex*3075 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
aa1bdef9a Alex*3076 msgid ""
                3077 "Ensures software came from software publisher\n"
                3078 "Protects software from alteration after publication"
                3079 msgstr ""
                3080 "Assicura che il software venga dall'editore del software\n"
                3081 "Protegge i software da alterazioni dopo la pubblicazione"
                3082 
ff34a8ecf Alex*3083 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
aa1bdef9a Alex*3084 msgid "Protects e-mail messages"
                3085 msgstr "Protegge messaggi e-mail"
                3086 
ff34a8ecf Alex*3087 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
aa1bdef9a Alex*3088 msgid "Allows secure communication over the Internet"
                3089 msgstr "Permette la comunicazione sicura tramite Internet"
                3090 
ff34a8ecf Alex*3091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
aa1bdef9a Alex*3092 msgid "Allows data to be signed with the current time"
                3093 msgstr "Permette di firmare i dati con l'ora corrente"
                3094 
ff34a8ecf Alex*3095 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
aa1bdef9a Alex*3096 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
                3097 msgstr ""
                3098 "Ti permette di firmare digitalmente una lista di fiducia di certificati"
                3099 
ff34a8ecf Alex*3100 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
aa1bdef9a Alex*3101 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
                3102 msgstr "Permette di criptare i dati sul disco"
                3103 
ff34a8ecf Alex*3104 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
aa1bdef9a Alex*3105 msgid "Private Key Archival"
                3106 msgstr "Archivio chiavi private"
                3107 
ff34a8ecf Alex*3108 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
aa1bdef9a Alex*3109 msgid "Export Format"
                3110 msgstr "Formato di Esportazione"
                3111 
ff34a8ecf Alex*3112 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
aa1bdef9a Alex*3113 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
                3114 msgstr "Scegli il formato nel quale il contenuto sarà salvato."
                3115 
ff34a8ecf Alex*3116 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
aa1bdef9a Alex*3117 msgid "Export Filename"
                3118 msgstr "Nome del file di esportazione"
                3119 
ff34a8ecf Alex*3120 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
aa1bdef9a Alex*3121 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
                3122 msgstr "Specifica il nome del file nel quale il contenuto sarà salvato."
                3123 
ff34a8ecf Alex*3124 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793 Fran*3125 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
f3be2883d Luca*3126 msgstr "Il file specificato esiste già. Vuoi sostituirlo?"
aa1bdef9a Alex*3127 
ff34a8ecf Alex*3128 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
aa1bdef9a Alex*3129 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
                3130 msgstr "Binario DER-Encoded X.509 (*.cer)"
                3131 
ff34a8ecf Alex*3132 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
aa1bdef9a Alex*3133 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
                3134 msgstr "X.509 Base64-Encoded (*.cer)"
                3135 
ff34a8ecf Alex*3136 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
aa1bdef9a Alex*3137 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
                3138 msgstr "Messaggi CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
                3139 
ff34a8ecf Alex*3140 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
aa1bdef9a Alex*3141 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
                3142 msgstr "Scambio Informazioni Personali (*.pfx)"
                3143 
ff34a8ecf Alex*3144 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
aa1bdef9a Alex*3145 msgid "File Format"
                3146 msgstr "Formato del file"
                3147 
ff34a8ecf Alex*3148 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
aa1bdef9a Alex*3149 msgid "Include all certificates in certificate path"
                3150 msgstr "Includi tutti i certificati nel percorso del certificato"
                3151 
ff34a8ecf Alex*3152 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
aa1bdef9a Alex*3153 msgid "Export keys"
                3154 msgstr "Esporta chiavi"
                3155 
ff34a8ecf Alex*3156 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
aa1bdef9a Alex*3157 msgid "The export was successful."
                3158 msgstr "Esportazione riuscita."
                3159 
ff34a8ecf Alex*3160 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
aa1bdef9a Alex*3161 msgid "The export failed."
                3162 msgstr "Esportazione fallita."
                3163 
ff34a8ecf Alex*3164 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
aa1bdef9a Alex*3165 msgid "Export Private Key"
                3166 msgstr "Esporta Chiave Privata"
                3167 
ff34a8ecf Alex*3168 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
aa1bdef9a Alex*3169 msgid ""
                3170 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
                3171 "certificate."
                3172 msgstr ""
17f09513e Luca*3173 "Questo certificato contiene una chiave privata che potrebbe essere esportata "
                3174 "insieme al certificato."
aa1bdef9a Alex*3175 
ff34a8ecf Alex*3176 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
aa1bdef9a Alex*3177 msgid "Enter Password"
                3178 msgstr "Inserisci Password"
                3179 
ff34a8ecf Alex*3180 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
aa1bdef9a Alex*3181 msgid "You may password-protect a private key."
                3182 msgstr "Puoi proteggere la chiave privata con una password."
                3183 
ff34a8ecf Alex*3184 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
aa1bdef9a Alex*3185 msgid "The passwords do not match."
                3186 msgstr "Le password non corrispondono."
                3187 
ff34a8ecf Alex*3188 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
aa1bdef9a Alex*3189 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
                3190 msgstr "Nota: impossibile aprire la chiave privata per questo certificato."
                3191 
ff34a8ecf Alex*3192 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62 Fran*3193 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
aa1bdef9a Alex*3194 msgstr "Nota: la chiave privata per questo certificato non è esportabile."
                3195 
ff34a8ecf Alex*3196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb Alex*3197 #, fuzzy
                3198 #| msgid "I&ntended purpose:"
                3199 msgid "Intended Use"
                3200 msgstr "&Soggetto inteso:"
                3201 
af7f11bb2 Zebe*3202 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb Alex*3203 msgid "Location"
                3204 msgstr "Locazione"
                3205 
ff34a8ecf Alex*3206 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb Alex*3207 #, fuzzy
                3208 #| msgid "Select Certificate Store"
                3209 msgid "Select a certificate"
                3210 msgstr "Seleziona il deposito certificati"
                3211 
ff34a8ecf Alex*3212 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
                3213 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb Alex*3214 msgid "Not yet implemented"
                3215 msgstr "Non ancora implementato"
                3216 
ff34a8ecf Alex*3217 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891 Alex*3218 msgid "Configure Devices"
                3219 msgstr "Configura unità"
                3220 
ff34a8ecf Alex*3221 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891 Alex*3222 msgid "Reset"
                3223 msgstr "Resetta"
                3224 
ff34a8ecf Alex*3225 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891 Alex*3226 msgid "Player"
                3227 msgstr "Riproduttore"
                3228 
ff34a8ecf Alex*3229 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891 Alex*3230 msgid "Device"
                3231 msgstr "Unità"
                3232 
ff34a8ecf Alex*3233 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891 Alex*3234 msgid "Actions"
                3235 msgstr "Azioni"
                3236 
ff34a8ecf Alex*3237 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891 Alex*3238 msgid "Mapping"
                3239 msgstr "Corrispondenza"
                3240 
ff34a8ecf Alex*3241 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239 Fréd*3242 msgid "Show Assigned First"
f92dcb330 Luca*3243 msgstr "Mostra assegnati prima"
af4849891 Alex*3244 
ff34a8ecf Alex*3245 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092 Luca*3246 msgid "Action"
918f0a297 Luca*3247 msgstr "Azione"
0ae471092 Luca*3248 
ff34a8ecf Alex*3249 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092 Luca*3250 msgid "Object"
918f0a297 Luca*3251 msgstr "Elemento"
0ae471092 Luca*3252 
ff34a8ecf Alex*3253 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651 Andr*3254 msgid "Regional Setting"
918f0a297 Luca*3255 msgstr "Impostazioni regionali"
f9c8e4651 Andr*3256 
ff34a8ecf Alex*3257 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60 Fran*3258 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
7e82317f1 Luca*3259 msgstr "%1!u!MB usati, %2!u!MB disponibili"
ca854b82c Andr*3260 
ff34a8ecf Alex*3261 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c Akih*3262 msgid "Western"
ccf369ad0 Luca*3263 msgstr "Ovest"
b5db70f1c Akih*3264 
ff34a8ecf Alex*3265 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c Akih*3266 msgid "Central European"
ccf369ad0 Luca*3267 msgstr "Europeo centrale"
b5db70f1c Akih*3268 
6d0617148 Alex*3269 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c Akih*3270 msgid "Cyrillic"
ccf369ad0 Luca*3271 msgstr "Cirillico"
b5db70f1c Akih*3272 
6d0617148 Alex*3273 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c Akih*3274 msgid "Greek"
ccf369ad0 Luca*3275 msgstr "Greco"
b5db70f1c Akih*3276 
ff34a8ecf Alex*3277 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c Akih*3278 msgid "Turkish"
ccf369ad0 Luca*3279 msgstr "Turco"
b5db70f1c Akih*3280 
6d0617148 Alex*3281 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c Akih*3282 msgid "Hebrew"
ccf369ad0 Luca*3283 msgstr "Ebreo"
b5db70f1c Akih*3284 
6d0617148 Alex*3285 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c Akih*3286 msgid "Arabic"
ccf369ad0 Luca*3287 msgstr "Arabo"
b5db70f1c Akih*3288 
6d0617148 Alex*3289 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c Akih*3290 msgid "Baltic"
ccf369ad0 Luca*3291 msgstr "Baltico"
b5db70f1c Akih*3292 
6d0617148 Alex*3293 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c Akih*3294 msgid "Vietnamese"
ccf369ad0 Luca*3295 msgstr "Vietnamita"
b5db70f1c Akih*3296 
6d0617148 Alex*3297 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c Akih*3298 msgid "Thai"
86ebf23b6 Luca*3299 msgstr "Tailandese"
b5db70f1c Akih*3300 
6d0617148 Alex*3301 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c Akih*3302 msgid "Japanese"
ccf369ad0 Luca*3303 msgstr "Giapponese"
b5db70f1c Akih*3304 
ff34a8ecf Alex*3305 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c Akih*3306 msgid "CHINESE_GB2312"
ccf369ad0 Luca*3307 msgstr "CHINESE_GB2312"
b5db70f1c Akih*3308 
ff34a8ecf Alex*3309 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c Akih*3310 msgid "Hangul"
ccf369ad0 Luca*3311 msgstr "Hangul"
b5db70f1c Akih*3312 
ff34a8ecf Alex*3313 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c Akih*3314 msgid "CHINESE_BIG5"
ccf369ad0 Luca*3315 msgstr "CHINESE_BIG5"
b5db70f1c Akih*3316 
ff34a8ecf Alex*3317 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c Akih*3318 msgid "Hangul(Johab)"
ccf369ad0 Luca*3319 msgstr "Hangul (Johab)"
b5db70f1c Akih*3320 
ff34a8ecf Alex*3321 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c Akih*3322 msgid "Symbol"
ccf369ad0 Luca*3323 msgstr "Symbol"
b5db70f1c Akih*3324 
ff34a8ecf Alex*3325 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c Akih*3326 msgid "OEM/DOS"
ccf369ad0 Luca*3327 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c Akih*3328 
ff34a8ecf Alex*3329 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
                3330 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70 Alex*3331 msgid "Other"
                3332 msgstr "Altro"
                3333 
ff34a8ecf Alex*3334 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1 Alex*3335 msgid "Files on Camera"
                3336 msgstr "Files sulla videocamera"
                3337 
ff34a8ecf Alex*3338 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1 Alex*3339 msgid "Import Selected"
                3340 msgstr "Importa selezionati"
                3341 
ff34a8ecf Alex*3342 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1 Alex*3343 msgid "Preview"
                3344 msgstr "Anteprima"
                3345 
ff34a8ecf Alex*3346 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1 Alex*3347 msgid "Import All"
                3348 msgstr "Importa tutti"
                3349 
ff34a8ecf Alex*3350 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1 Alex*3351 msgid "Skip This Dialog"
                3352 msgstr "Salta questa finestra"
                3353 
ff34a8ecf Alex*3354 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1 Alex*3355 msgid "Exit"
                3356 msgstr "Esci"
                3357 
ff34a8ecf Alex*3358 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1 Alex*3359 msgid "Transferring"
                3360 msgstr "Trasferimento"
                3361 
ff34a8ecf Alex*3362 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1 Alex*3363 msgid "Transferring... Please Wait"
                3364 msgstr "Trasferimento... Aspetta un momento"
                3365 
ff34a8ecf Alex*3366 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1 Alex*3367 msgid "Connecting to camera"
                3368 msgstr "Connessione alla videocamera"
                3369 
ff34a8ecf Alex*3370 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1 Alex*3371 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
                3372 msgstr "Connessione alla videocamera... Aspetta un momento"
                3373 
ff34a8ecf Alex*3374 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11 Owen*3375 msgid "S&ync"
918f0a297 Luca*3376 msgstr "S&incronizza"
27048ce11 Owen*3377 
ff34a8ecf Alex*3378 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
                3379 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11 Owen*3380 msgid "&Back"
918f0a297 Luca*3381 msgstr "&Indietro"
27048ce11 Owen*3382 
ff34a8ecf Alex*3383 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11 Owen*3384 msgid "&Forward"
918f0a297 Luca*3385 msgstr "&Avanti"
27048ce11 Owen*3386 
ff34a8ecf Alex*3387 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e Fréd*3388 msgctxt "table of contents"
27048ce11 Owen*3389 msgid "&Home"
918f0a297 Luca*3390 msgstr "&Inizio"
27048ce11 Owen*3391 
ff34a8ecf Alex*3392 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11 Owen*3393 msgid "&Stop"
918f0a297 Luca*3394 msgstr "&Ferma"
27048ce11 Owen*3395 
ff34a8ecf Alex*3396 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
                3397 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11 Owen*3398 msgid "&Refresh"
                3399 msgstr "A&ggiorna"
                3400 
ff34a8ecf Alex*3401 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
                3402 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11 Owen*3403 msgid "&Print..."
                3404 msgstr "&Stampa..."
                3405 
ff34a8ecf Alex*3406 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
                3407 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
                3408 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d Jace*3409 msgid "Select &All"
                3410 msgstr "Seleziona &tutto"
                3411 
ff34a8ecf Alex*3412 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d Jace*3413 msgid "&View Source"
                3414 msgstr "&Mostra il codice"
                3415 
ff34a8ecf Alex*3416 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d Jace*3417 #, fuzzy
                3418 #| msgid "Properties"
                3419 msgid "Proper&ties"
                3420 msgstr "Proprietà"
                3421 
ff34a8ecf Alex*3422 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
                3423 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
                3424 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
                3425 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d Jace*3426 msgid "Cu&t"
                3427 msgstr "&Taglia"
                3428 
ff34a8ecf Alex*3429 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
                3430 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
                3431 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df Zebe*3432 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2 Jace*3433 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd Jace*3434 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d Jace*3435 msgid "&Copy"
                3436 msgstr "&Copia"
                3437 
ff34a8ecf Alex*3438 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
                3439 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d Jace*3440 msgid "Paste"
                3441 msgstr "Incolla"
                3442 
ff34a8ecf Alex*3443 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2 Zebe*3444 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d Jace*3445 msgid "&Print"
                3446 msgstr "&Stampa"
                3447 
ff34a8ecf Alex*3448 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
c9b52d209 Alex*3449 msgid "&Contents"
918f0a297 Luca*3450 msgstr "&Contenuti"
c9b52d209 Alex*3451 
ff34a8ecf Alex*3452 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
c9b52d209 Alex*3453 msgid "I&ndex"
                3454 msgstr "&Indice"
                3455 
ff34a8ecf Alex*3456 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
c9b52d209 Alex*3457 msgid "&Search"
918f0a297 Luca*3458 msgstr "&Trova"
c9b52d209 Alex*3459 
ff34a8ecf Alex*3460 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
c9b52d209 Alex*3461 msgid "Favor&ites"
                3462 msgstr "&Preferiti"
                3463 
ff34a8ecf Alex*3464 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11 Owen*3465 msgid "Hide &Tabs"
918f0a297 Luca*3466 msgstr "Nascondi i &Tab"
27048ce11 Owen*3467 
ff34a8ecf Alex*3468 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11 Owen*3469 msgid "Show &Tabs"
918f0a297 Luca*3470 msgstr "Mostra i &Tab"
27048ce11 Owen*3471 
ff34a8ecf Alex*3472 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
c9b52d209 Alex*3473 msgid "Show"
                3474 msgstr "Mostra"
                3475 
ff34a8ecf Alex*3476 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
c9b52d209 Alex*3477 msgid "Hide"
                3478 msgstr "Nascondi"
                3479 
ff34a8ecf Alex*3480 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
                3481 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
c9b52d209 Alex*3482 msgid "Stop"
                3483 msgstr "Ferma"
                3484 
ff34a8ecf Alex*3485 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
                3486 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
c9b52d209 Alex*3487 msgid "Refresh"
                3488 msgstr "Aggiorna"
                3489 
ff34a8ecf Alex*3490 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
c9b52d209 Alex*3491 msgid "Back"
                3492 msgstr "Indietro"
                3493 
ff34a8ecf Alex*3494 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e Fréd*3495 msgctxt "table of contents"
c9b52d209 Alex*3496 msgid "Home"
                3497 msgstr "Inizio"
                3498 
ff34a8ecf Alex*3499 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
c9b52d209 Alex*3500 msgid "Sync"
                3501 msgstr "Sincronizza"
                3502 
ff34a8ecf Alex*3503 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
c9b52d209 Alex*3504 msgid "Forward"
                3505 msgstr "Avanti"
                3506 
ff34a8ecf Alex*3507 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
9c6444c6b Alex*3508 msgid "Cinepak Video codec"
361bb1f21 Alex*3509 msgstr "Codec video Cinepak"
9c6444c6b Alex*3510 
af7f11bb2 Zebe*3511 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf Alex*3512 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
                3513 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
                3514 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
                3515 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
                3516 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3 Jace*3517 msgid "&File"
                3518 msgstr "&File"
                3519 
ff34a8ecf Alex*3520 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f Niko*3521 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3 Jace*3522 msgid "&New"
918f0a297 Luca*3523 msgstr "&Nuovo"
c685f8cb3 Jace*3524 
ff34a8ecf Alex*3525 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3 Jace*3526 msgid "&Window"
918f0a297 Luca*3527 msgstr "&Finestra"
c685f8cb3 Jace*3528 
ff34a8ecf Alex*3529 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
                3530 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3 Jace*3531 msgid "&Open..."
                3532 msgstr "&Apri..."
                3533 
ff34a8ecf Alex*3534 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
                3535 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3 Jace*3536 msgid "Save &as..."
                3537 msgstr "Sa&lva come..."
                3538 
ff34a8ecf Alex*3539 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3 Jace*3540 msgid "Print &format..."
                3541 msgstr "&Imposta pagina..."
                3542 
ff34a8ecf Alex*3543 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3 Jace*3544 msgid "Pr&int..."
                3545 msgstr "S&tampa..."
                3546 
ff34a8ecf Alex*3547 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3 Jace*3548 msgid "Print previe&w"
248dd82cd Luca*3549 msgstr "An&teprima di stampa"
c685f8cb3 Jace*3550 
ff34a8ecf Alex*3551 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3 Jace*3552 msgid "&Toolbars"
                3553 msgstr "&Barre degli strumenti"
                3554 
ff34a8ecf Alex*3555 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3 Jace*3556 msgid "&Standard bar"
                3557 msgstr "Barra &predefinita"
                3558 
ff34a8ecf Alex*3559 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3 Jace*3560 msgid "&Address bar"
                3561 msgstr "Barra dell'&indirizzo"
                3562 
3b1faf59f Niko*3563 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3 Jace*3564 msgid "&Favorites"
                3565 msgstr "&Preferiti"
                3566 
3b1faf59f Niko*3567 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3 Jace*3568 msgid "&Add to Favorites..."
                3569 msgstr "&Aggiungi ai Preferiti..."
                3570 
ff34a8ecf Alex*3571 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3 Jace*3572 msgid "&About Internet Explorer"
17f09513e Luca*3573 msgstr "&Informazioni su Internet Explorer"
c685f8cb3 Jace*3574 
ff34a8ecf Alex*3575 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3 Alex*3576 msgid "Open URL"
                3577 msgstr "Apri URL"
                3578 
ff34a8ecf Alex*3579 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3 Alex*3580 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
                3581 msgstr "Specifica l'URL che vuoi aprire in Internet Explorer"
                3582 
ff34a8ecf Alex*3583 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3 Alex*3584 msgid "Open:"
                3585 msgstr "Apri:"
                3586 
ff34a8ecf Alex*3587 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3 Jace*3588 msgctxt "home page"
                3589 msgid "Home"
ccf369ad0 Luca*3590 msgstr "Pagina iniziale"
c685f8cb3 Jace*3591 
ff34a8ecf Alex*3592 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3 Jace*3593 msgid "Print..."
                3594 msgstr "Stampa..."
                3595 
ff34a8ecf Alex*3596 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3 Jace*3597 msgid "Address"
                3598 msgstr "Indirizzo"
                3599 
ff34a8ecf Alex*3600 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e Detl*3601 msgid "Searching for %s"
a9148f43a Luca*3602 msgstr "Cercando %s"
52b03c90e Detl*3603 
ff34a8ecf Alex*3604 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e Detl*3605 msgid "Start downloading %s"
a9148f43a Luca*3606 msgstr "Cominciando a scaricare %s"
52b03c90e Detl*3607 
ff34a8ecf Alex*3608 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e Detl*3609 msgid "Downloading %s"
a9148f43a Luca*3610 msgstr "Scaricando %s"
52b03c90e Detl*3611 
ff34a8ecf Alex*3612 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e Detl*3613 msgid "Asking for %s"
a9148f43a Luca*3614 msgstr "Richiedendo %s"
52b03c90e Detl*3615 
ff34a8ecf Alex*3616 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a Fran*3617 msgid "Home page"
6247f8fac Luca*3618 msgstr "Pagina iniziale"
fad88bc0c Alex*3619 
ff34a8ecf Alex*3620 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c Alex*3621 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
                3622 msgstr "Puoi scegliere l'indirizzo che sarà usato come tua pagina iniziale."
                3623 
ff34a8ecf Alex*3624 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c Alex*3625 msgid "&Current page"
                3626 msgstr "Pagina &attuale"
                3627 
ff34a8ecf Alex*3628 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c Alex*3629 msgid "&Default page"
                3630 msgstr "Pagina &predefinita"
                3631 
ff34a8ecf Alex*3632 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c Alex*3633 msgid "&Blank page"
                3634 msgstr "Pagina &vuota"
                3635 
ff34a8ecf Alex*3636 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a Fran*3637 msgid "Browsing history"
6247f8fac Luca*3638 msgstr "Nella cronologia"
fad88bc0c Alex*3639 
ff34a8ecf Alex*3640 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c Alex*3641 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
                3642 msgstr "Puoi eliminare pagine in cache, cookies e altri dati."
                3643 
ff34a8ecf Alex*3644 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c Alex*3645 msgid "Delete &files..."
                3646 msgstr "Elimina &file..."
                3647 
ff34a8ecf Alex*3648 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c Alex*3649 msgid "&Settings..."
                3650 msgstr "&Impostazioni..."
                3651 
ff34a8ecf Alex*3652 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c Alex*3653 msgid "Delete browsing history"
                3654 msgstr "Elimina la cronologia"
                3655 
ff34a8ecf Alex*3656 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c Alex*3657 msgid ""
                3658 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19 Fran*3659 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c Alex*3660 msgstr ""
                3661 "File temporanei di internet\n"
                3662 "Copie in cache di pagine web, immagini e certificati."
                3663 
ff34a8ecf Alex*3664 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c Alex*3665 msgid ""
                3666 "Cookies\n"
                3667 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
                3668 "preferences and login information."
                3669 msgstr ""
                3670 "Cookie\n"
                3671 "File salvati sul tuo computer da siti web, che memorizzano le impostazioni "
                3672 "dell'utente e le informazioni di accesso."
                3673 
ff34a8ecf Alex*3674 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c Alex*3675 msgid ""
                3676 "History\n"
                3677 "List of websites you have accessed."
                3678 msgstr ""
                3679 "Cronologia\n"
                3680 "Lista dei siti web che hai visitato."
                3681 
ff34a8ecf Alex*3682 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c Alex*3683 msgid ""
                3684 "Form data\n"
                3685 "Usernames and other information you have entered into forms."
                3686 msgstr ""
                3687 "Dati dei moduli\n"
                3688 "Nome utente e altre informazioni che hai inserito nei moduli."
                3689 
ff34a8ecf Alex*3690 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c Alex*3691 msgid ""
                3692 "Passwords\n"
                3693 "Saved passwords you have entered into forms."
                3694 msgstr ""
                3695 "Password\n"
                3696 "Password salvate che hai inserito nei moduli."
                3697 
ff34a8ecf Alex*3698 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c Alex*3699 msgid "Delete"
                3700 msgstr "Elimina"
                3701 
ff34a8ecf Alex*3702 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c Alex*3703 msgid ""
                3704 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
                3705 "certificate authorities and publishers."
                3706 msgstr ""
                3707 "I certificati sono usati per la tua identificazione personale e per "
                3708 "identificare le autorità e gli editori dei certificati."
                3709 
ff34a8ecf Alex*3710 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c Alex*3711 msgid "Certificates..."
                3712 msgstr "Certificati..."
                3713 
ff34a8ecf Alex*3714 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c Alex*3715 msgid "Publishers..."
                3716 msgstr "Editori..."
                3717 
ff34a8ecf Alex*3718 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e Piot*3719 #, fuzzy
                3720 #| msgid "LAN Connection"
                3721 msgid "Connections"
                3722 msgstr "Connessione LAN"
                3723 
ff34a8ecf Alex*3724 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
2499f225e Piot*3725 #, fuzzy
c13f6df6a Piot*3726 #| msgid "Wine configuration"
                3727 msgid "Automatic configuration"
                3728 msgstr "Configurazione di Wine"
2499f225e Piot*3729 
ff34a8ecf Alex*3730 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a Piot*3731 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
2499f225e Piot*3732 msgstr ""
                3733 
ff34a8ecf Alex*3734 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a Piot*3735 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
                3736 msgstr ""
                3737 
ff34a8ecf Alex*3738 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e Piot*3739 #, fuzzy
                3740 #| msgid "Address"
                3741 msgid "Address:"
                3742 msgstr "Indirizzo"
                3743 
ff34a8ecf Alex*3744 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a Piot*3745 #, fuzzy
                3746 #| msgid "&Local server"
                3747 msgid "Proxy server"
                3748 msgstr "Server &locale"
                3749 
ff34a8ecf Alex*3750 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a Piot*3751 msgid "Use a proxy server"
                3752 msgstr ""
                3753 
ff34a8ecf Alex*3754 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e Piot*3755 #, fuzzy
                3756 #| msgid "Local Port"
                3757 msgid "Port:"
                3758 msgstr "Porta locale"
                3759 
ff34a8ecf Alex*3760 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
be52106c5 Alex*3761 msgid "Internet Settings"
                3762 msgstr "Impostazioni di Internet"
                3763 
ff34a8ecf Alex*3764 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
be52106c5 Alex*3765 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
                3766 msgstr "Configura il browser Internet di Wine e le relative impostazioni"
                3767 
ff34a8ecf Alex*3768 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a Detl*3769 msgid "Security settings for zone: "
248dd82cd Luca*3770 msgstr "Impostazioni di sicurezza per la zona: "
758e5f76a Detl*3771 
ff34a8ecf Alex*3772 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a Detl*3773 msgid "Custom"
                3774 msgstr "Personalizza"
                3775 
ff34a8ecf Alex*3776 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a Detl*3777 msgid "Very Low"
918f0a297 Luca*3778 msgstr "Molto basso"
758e5f76a Detl*3779 
ef88a70fa Dani*3780 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a Detl*3781 msgid "Low"
918f0a297 Luca*3782 msgstr "Bassa"
758e5f76a Detl*3783 
ff34a8ecf Alex*3784 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a Detl*3785 msgid "Medium"
918f0a297 Luca*3786 msgstr "Medio"
758e5f76a Detl*3787 
ff34a8ecf Alex*3788 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a Detl*3789 msgid "Increased"
918f0a297 Luca*3790 msgstr "Aumentato"
758e5f76a Detl*3791 
ef88a70fa Dani*3792 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a Detl*3793 msgid "High"
918f0a297 Luca*3794 msgstr "Alta"
758e5f76a Detl*3795 
91c1c05f5 Shau*3796 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
                3797 #, fuzzy
                3798 #| msgid "Index"
                3799 msgid "Indeo5"
                3800 msgstr "Indice"
                3801 
                3802 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
                3803 #, fuzzy
                3804 #| msgid "Wine Video 1 video codec"
                3805 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
                3806 msgstr "Codec Video Wine Video 1"
                3807 
ff34a8ecf Alex*3808 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b Luca*3809 msgid "Joysticks"
                3810 msgstr ""
                3811 
3503ab4e9 Moha*3812 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b Luca*3813 msgid "&Disable"
                3814 msgstr "&Disabilita"
                3815 
ff34a8ecf Alex*3816 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
d4c8f771b Luca*3817 #, fuzzy
afd63fa6a Rémi*3818 #| msgid "Reset"
                3819 msgid "&Reset"
                3820 msgstr "Resetta"
                3821 
                3822 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
                3823 #, fuzzy
d4c8f771b Luca*3824 #| msgid "&enable"
                3825 msgid "&Enable"
                3826 msgstr "&abilita"
                3827 
afd63fa6a Rémi*3828 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
                3829 #, fuzzy
                3830 #| msgid "Edit Override"
                3831 msgid "&Override"
                3832 msgstr "Modifica sostituzione"
                3833 
                3834 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b Luca*3835 #, fuzzy
                3836 #| msgid "Disconnected"
                3837 msgid "Connected"
                3838 msgstr "Disconnesso"
                3839 
afd63fa6a Rémi*3840 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
d4c8f771b Luca*3841 #, fuzzy
cf2e17e8b Rémi*3842 #| msgid "Voice input device:"
                3843 msgid "Connected (xinput device)"
                3844 msgstr "Unità input voce:"
                3845 
afd63fa6a Rémi*3846 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
cf2e17e8b Rémi*3847 #, fuzzy
d4c8f771b Luca*3848 #| msgid "&Disable"
                3849 msgid "Disabled"
                3850 msgstr "&Disabilita"
                3851 
afd63fa6a Rémi*3852 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db Luca*3853 msgid ""
                3854 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
                3855 "updated here until you restart this applet."
                3856 msgstr ""
                3857 
afd63fa6a Rémi*3858 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782 Rémi*3859 msgid "DInput"
033f4ae4b Luca*3860 msgstr ""
                3861 
e67b94398 Rémi*3862 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
                3863 msgid "Axes"
                3864 msgstr ""
                3865 
                3866 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
                3867 msgid "POVs"
                3868 msgstr ""
                3869 
                3870 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec Luca*3871 msgid "Buttons"
                3872 msgstr ""
                3873 
e67b94398 Rémi*3874 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f Rémi*3875 msgid "Force Feedback Effect"
033f4ae4b Luca*3876 msgstr ""
                3877 
e67b94398 Rémi*3878 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8 Luca*3879 msgid ""
                3880 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
                3881 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062 Luca*3882 msgstr ""
                3883 
e67b94398 Rémi*3884 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908 Rémi*3885 msgid "XInput"
                3886 msgstr ""
                3887 
e67b94398 Rémi*3888 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908 Rémi*3889 #, fuzzy
                3890 #| msgid "User"
                3891 msgid "User #0"
                3892 msgstr "Utente"
                3893 
e67b94398 Rémi*3894 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908 Rémi*3895 #, fuzzy
                3896 #| msgid "User"
                3897 msgid "User #1"
                3898 msgstr "Utente"
                3899 
e67b94398 Rémi*3900 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908 Rémi*3901 #, fuzzy
                3902 #| msgid "User"
                3903 msgid "User #2"
                3904 msgstr "Utente"
                3905 
e67b94398 Rémi*3906 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908 Rémi*3907 #, fuzzy
                3908 #| msgid "User"
                3909 msgid "User #3"
                3910 msgstr "Utente"
                3911 
e67b94398 Rémi*3912 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908 Rémi*3913 msgid ""
                3914 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3915 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3916 msgstr ""
                3917 
e67b94398 Rémi*3918 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908 Rémi*3919 msgid ""
                3920 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3921 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3922 msgstr ""
                3923 
e67b94398 Rémi*3924 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908 Rémi*3925 msgid ""
                3926 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3927 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3928 msgstr ""
                3929 
e67b94398 Rémi*3930 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908 Rémi*3931 msgid ""
                3932 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3933 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3934 msgstr ""
                3935 
e67b94398 Rémi*3936 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
                3937 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84 Rémi*3938 msgid "Rumble"
                3939 msgstr ""
                3940 
ff34a8ecf Alex*3941 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b Luca*3942 #, fuzzy
                3943 #| msgid "Create Control"
                3944 msgid "Game Controllers"
                3945 msgstr "Crea controllo"
                3946 
ff34a8ecf Alex*3947 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821 Vinc*3948 msgid "Test and configure game controllers."
                3949 msgstr ""
                3950 
ff34a8ecf Alex*3951 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
0ccf1d89f Alex*3952 msgid "Error converting object to primitive type"
                3953 msgstr "Errore nel convertire un oggetto ad un tipo primitivo"
                3954 
ff34a8ecf Alex*3955 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
0ccf1d89f Alex*3956 msgid "Invalid procedure call or argument"
                3957 msgstr "Chiamata o argomento di procedura non valido"
                3958 
ff34a8ecf Alex*3959 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
0ccf1d89f Alex*3960 msgid "Subscript out of range"
                3961 msgstr "Sottoscript fuori portata"
                3962 
ff34a8ecf Alex*3963 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4 Jace*3964 #, fuzzy
                3965 #| msgid "Out of paper; "
                3966 msgid "Out of stack space"
                3967 msgstr "Carta esaurita; "
                3968 
ff34a8ecf Alex*3969 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d Jace*3970 msgid "Object required"
                3971 msgstr "Richiesto un oggetto"
                3972 
ff34a8ecf Alex*3973 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
0ccf1d89f Alex*3974 msgid "Automation server can't create object"
                3975 msgstr "Il server di automazione non può creare l'oggetto"
                3976 
ff34a8ecf Alex*3977 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
0ccf1d89f Alex*3978 msgid "Object doesn't support this property or method"
                3979 msgstr "L'oggetto non supporta questa proprietà o metodo"
                3980 
ff34a8ecf Alex*3981 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
0ccf1d89f Alex*3982 msgid "Object doesn't support this action"
                3983 msgstr "L'oggetto non supporta questa azione"
                3984 
ff34a8ecf Alex*3985 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
0ccf1d89f Alex*3986 msgid "Argument not optional"
                3987 msgstr "Argomento non opzionale"
                3988 
ff34a8ecf Alex*3989 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
0ccf1d89f Alex*3990 msgid "Syntax error"
                3991 msgstr "Errore di sintassi"
                3992 
ff34a8ecf Alex*3993 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
0ccf1d89f Alex*3994 msgid "Expected ';'"
                3995 msgstr "Richiesto ';'"
                3996 
ff34a8ecf Alex*3997 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
0ccf1d89f Alex*3998 msgid "Expected '('"
                3999 msgstr "Richiesto '('"
                4000 
ff34a8ecf Alex*4001 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
0ccf1d89f Alex*4002 msgid "Expected ')'"
                4003 msgstr "Richiesto ')'"
                4004 
ff34a8ecf Alex*4005 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
f7a865050 Jace*4006 #, fuzzy
5ec69474c Jace*4007 #| msgid "Subject Key Identifier"
                4008 msgid "Expected identifier"
                4009 msgstr "Identificatore della chiave del soggetto"
                4010 
ff34a8ecf Alex*4011 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c Jace*4012 #, fuzzy
                4013 #| msgid "Expected ';'"
                4014 msgid "Expected '='"
                4015 msgstr "Richiesto ';'"
                4016 
ff34a8ecf Alex*4017 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
5ec69474c Jace*4018 #, fuzzy
f7a865050 Jace*4019 #| msgid "Invalid parameter.\n"
                4020 msgid "Invalid character"
                4021 msgstr "Parametro non valido.\n"
                4022 
ff34a8ecf Alex*4023 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
0ccf1d89f Alex*4024 msgid "Unterminated string constant"
                4025 msgstr "Costante stringa non terminata"
                4026 
ff34a8ecf Alex*4027 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881 Jace*4028 msgid "'return' statement outside of function"
                4029 msgstr ""
                4030 
ff34a8ecf Alex*4031 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
7361cdc2f Jace*4032 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
4f4d80890 Luca*4033 msgstr "Impossibile avere 'break' fuori dal ciclo"
7361cdc2f Jace*4034 
ff34a8ecf Alex*4035 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
11ccf0f33 Jace*4036 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
4f4d80890 Luca*4037 msgstr "Impossibile avere 'continue' fuori dal ciclo"
11ccf0f33 Jace*4038 
ff34a8ecf Alex*4039 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
383e2b1a0 Jace*4040 msgid "Label redefined"
6dd16ec1f Luca*4041 msgstr "Etichetta ridefinita"
383e2b1a0 Jace*4042 
ff34a8ecf Alex*4043 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9 Jace*4044 msgid "Label not found"
6dd16ec1f Luca*4045 msgstr "Etichetta non trovata"
9a4e12aa9 Jace*4046 
ff34a8ecf Alex*4047 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c Jace*4048 #, fuzzy
                4049 #| msgid "Expected ';'"
                4050 msgid "Expected '@end'"
                4051 msgstr "Richiesto ';'"
                4052 
ff34a8ecf Alex*4053 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
0ccf1d89f Alex*4054 msgid "Conditional compilation is turned off"
                4055 msgstr "Compilazione condizionale disattivata"
                4056 
ff34a8ecf Alex*4057 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c Jace*4058 #, fuzzy
                4059 #| msgid "Expected ';'"
                4060 msgid "Expected '@'"
                4061 msgstr "Richiesto ';'"
                4062 
e00270a8b Gabr*4063 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718 Jace*4064 msgid "Microsoft JScript compilation error"
                4065 msgstr ""
                4066 
e00270a8b Gabr*4067 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718 Jace*4068 msgid "Microsoft JScript runtime error"
                4069 msgstr ""
                4070 
e00270a8b Gabr*4071 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718 Jace*4072 #, fuzzy
                4073 #| msgid "Unknown error"
                4074 msgid "Unknown runtime error"
                4075 msgstr "Errore sconosciuto"
                4076 
ff34a8ecf Alex*4077 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
0ccf1d89f Alex*4078 msgid "Number expected"
                4079 msgstr "Richiesto un numero"
                4080 
ff34a8ecf Alex*4081 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
0ccf1d89f Alex*4082 msgid "Function expected"
                4083 msgstr "Richiesta una funzione"
                4084 
ff34a8ecf Alex*4085 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
0ccf1d89f Alex*4086 msgid "'[object]' is not a date object"
                4087 msgstr "'[oggetto]' non è un oggetto data"
                4088 
ff34a8ecf Alex*4089 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
0ccf1d89f Alex*4090 msgid "Object expected"
4918d914e Luca*4091 msgstr "Previsto un oggetto"
0ccf1d89f Alex*4092 
ff34a8ecf Alex*4093 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
0ccf1d89f Alex*4094 msgid "Illegal assignment"
                4095 msgstr "Assegnamento illegale"
                4096 
ff34a8ecf Alex*4097 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
0ccf1d89f Alex*4098 msgid "'|' is undefined"
                4099 msgstr "'|' non è definito"
                4100 
ff34a8ecf Alex*4101 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
0ccf1d89f Alex*4102 msgid "Boolean object expected"
4918d914e Luca*4103 msgstr "Previsto un oggetto Booleano"
0ccf1d89f Alex*4104 
ff34a8ecf Alex*4105 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78 Jace*4106 msgid "Cannot delete '|'"
3463c1cdf Luca*4107 msgstr "Impossibile eliminare '|'"
fd6ecbd78 Jace*4108 
ff34a8ecf Alex*4109 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
0ccf1d89f Alex*4110 msgid "VBArray object expected"
4918d914e Luca*4111 msgstr "Previsto un oggetto VBArray"
0ccf1d89f Alex*4112 
ff34a8ecf Alex*4113 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
0ccf1d89f Alex*4114 msgid "JScript object expected"
4918d914e Luca*4115 msgstr "Previsto un oggetto JScript"
0ccf1d89f Alex*4116 
ff34a8ecf Alex*4117 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f Jace*4118 #, fuzzy
                4119 #| msgid "Array object expected"
                4120 msgid "Enumerator object expected"
                4121 msgstr "Previsto un oggetto array"
                4122 
ff34a8ecf Alex*4123 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f Jace*4124 #, fuzzy
                4125 #| msgid "Boolean object expected"
                4126 msgid "Regular Expression object expected"
                4127 msgstr "Previsto un oggetto Booleano"
                4128 
ff34a8ecf Alex*4129 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
0ccf1d89f Alex*4130 msgid "Syntax error in regular expression"
                4131 msgstr "Errore di sintassi nell'espressione regolare"
                4132 
ff34a8ecf Alex*4133 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd Gabr*4134 #, fuzzy
                4135 #| msgid "Subject Key Identifier"
                4136 msgid "Unexpected quantifier"
                4137 msgstr "Identificatore della chiave del soggetto"
                4138 
                4139 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f Jace*4140 msgid "Exception thrown and not caught"
                4141 msgstr ""
                4142 
e7b06b0dd Gabr*4143 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
0ccf1d89f Alex*4144 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
                4145 msgstr "L'URI da codificare contiene caratteri non validi"
                4146 
e7b06b0dd Gabr*4147 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd Piot*4148 msgid "URI to be decoded is incorrect"
918f0a297 Luca*4149 msgstr "L'URI da decodificare non è corretto"
e4ec169fd Piot*4150 
e7b06b0dd Gabr*4151 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114 Piot*4152 #, fuzzy
                4153 #| msgid "Enumeration value out of range.\n"
                4154 msgid "Number of fraction digits is out of range"
                4155 msgstr "Valore dell'enumerazione fuori portata.\n"
                4156 
e7b06b0dd Gabr*4157 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047 Piot*4158 #, fuzzy
                4159 #| msgid "Subscript out of range"
                4160 msgid "Precision is out of range"
                4161 msgstr "Sottoscript fuori portata"
                4162 
e7b06b0dd Gabr*4163 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
0ccf1d89f Alex*4164 msgid "Array length must be a finite positive integer"
                4165 msgstr "La lunghezza dell'array deve essere un intero finito e positivo"
                4166 
e7b06b0dd Gabr*4167 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
0ccf1d89f Alex*4168 msgid "Array object expected"
4918d914e Luca*4169 msgstr "Previsto un oggetto array"
0ccf1d89f Alex*4170 
e7b06b0dd Gabr*4171 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c Jace*4172 msgid ""
                4173 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
                4174 "this object"
                4175 msgstr ""
                4176 
e7b06b0dd Gabr*4177 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148 Alex*4178 msgid "Cyclic __proto__ value"
83de7691c Jace*4179 msgstr ""
                4180 
e7b06b0dd Gabr*4181 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148 Alex*4182 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
83de7691c Jace*4183 msgstr ""
                4184 
e7b06b0dd Gabr*4185 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
9e939d148 Alex*4186 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
7f1c98cac Jace*4187 msgstr ""
                4188 
e7b06b0dd Gabr*4189 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
9e939d148 Alex*4190 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
                4191 msgstr ""
                4192 
e7b06b0dd Gabr*4193 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
9e939d148 Alex*4194 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
                4195 msgstr ""
                4196 
e7b06b0dd Gabr*4197 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
9ced0b1fb Jace*4198 #, fuzzy
                4199 #| msgid "'[object]' is not a date object"
00f04ef3c Gabr*4200 msgid "'this' is not a DataView object"
9ced0b1fb Jace*4201 msgstr "'[oggetto]' non è un oggetto data"
                4202 
e7b06b0dd Gabr*4203 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c Gabr*4204 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
                4205 msgstr ""
                4206 
                4207 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a Gabr*4208 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
00f04ef3c Gabr*4209 msgstr ""
                4210 
                4211 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a Gabr*4212 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
                4213 msgstr ""
                4214 
                4215 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c Gabr*4216 #, fuzzy
                4217 #| msgid "'[object]' is not a date object"
                4218 msgid "'this' is not a | object"
                4219 msgstr "'[oggetto]' non è un oggetto data"
                4220 
556e3349a Gabr*4221 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1 Gabr*4222 #, fuzzy
                4223 #| msgid "'[object]' is not a date object"
                4224 msgid "'key' is not an object"
                4225 msgstr "'[oggetto]' non è un oggetto data"
                4226 
556e3349a Gabr*4227 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b Gabr*4228 #, fuzzy
                4229 #| msgid "Array object expected"
                4230 msgid "ArrayBuffer object expected"
                4231 msgstr "Previsto un oggetto array"
                4232 
                4233 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c Jace*4234 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
                4235 msgstr ""
                4236 
653321a2b Rémi*4237 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf Akih*4238 msgid "Wine kernel DLL"
                4239 msgstr ""
                4240 
653321a2b Rémi*4241 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9 Moha*4242 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf Akih*4243 msgid "Wine"
                4244 msgstr "Wine"
                4245 
689e63485 Alex*4246 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
                4247 msgid "Western Europe and United States"
                4248 msgstr "Europa Occidentale e Stati Uniti"
                4249 
                4250 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
                4251 msgid "Central Europe"
                4252 msgstr "Europa Centrale"
                4253 
                4254 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
                4255 msgid "Turkic"
                4256 msgstr "Turco"
                4257 
                4258 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
                4259 msgid "Korean"
                4260 msgstr "Coreano"
                4261 
                4262 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
                4263 msgid "Traditional Chinese"
                4264 msgstr "Cinese Tradizionale"
                4265 
                4266 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
                4267 msgid "Simplified Chinese"
                4268 msgstr "Cinese Semplificato"
                4269 
                4270 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
                4271 msgid "Indic"
                4272 msgstr "Indu"
                4273 
                4274 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
                4275 msgid "Georgian"
                4276 msgstr "Georgico"
                4277 
                4278 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
                4279 msgid "Armenian"
                4280 msgstr "Armeno"
                4281 
                4282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839 Fran*4283 msgid "Success.\n"
                4284 msgstr "Successo.\n"
efa55fd2b Alex*4285 
689e63485 Alex*4286 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839 Fran*4287 msgid "Invalid function.\n"
                4288 msgstr "Funzione non valida.\n"
efa55fd2b Alex*4289 
689e63485 Alex*4290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839 Fran*4291 msgid "File not found.\n"
                4292 msgstr "File non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*4293 
689e63485 Alex*4294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839 Fran*4295 msgid "Path not found.\n"
                4296 msgstr "Percorso non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*4297 
689e63485 Alex*4298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839 Fran*4299 msgid "Too many open files.\n"
                4300 msgstr "Troppi file aperti.\n"
efa55fd2b Alex*4301 
689e63485 Alex*4302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839 Fran*4303 msgid "Access denied.\n"
                4304 msgstr "Accesso negato.\n"
efa55fd2b Alex*4305 
689e63485 Alex*4306 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839 Fran*4307 msgid "Invalid handle.\n"
                4308 msgstr "Handle non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4309 
689e63485 Alex*4310 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839 Fran*4311 msgid "Memory trashed.\n"
                4312 msgstr "Memoria buttata.\n"
efa55fd2b Alex*4313 
689e63485 Alex*4314 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839 Fran*4315 msgid "Not enough memory.\n"
                4316 msgstr "Non abbastanza memoria.\n"
efa55fd2b Alex*4317 
689e63485 Alex*4318 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839 Fran*4319 msgid "Invalid block.\n"
                4320 msgstr "Blocco non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4321 
689e63485 Alex*4322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839 Fran*4323 msgid "Bad environment.\n"
                4324 msgstr "Ambiente non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4325 
689e63485 Alex*4326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839 Fran*4327 msgid "Bad format.\n"
                4328 msgstr "Formato non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4329 
689e63485 Alex*4330 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839 Fran*4331 msgid "Invalid access.\n"
                4332 msgstr "Accesso non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4333 
689e63485 Alex*4334 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839 Fran*4335 msgid "Invalid data.\n"
                4336 msgstr "Dati non validi.\n"
efa55fd2b Alex*4337 
689e63485 Alex*4338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839 Fran*4339 msgid "Out of memory.\n"
                4340 msgstr "Finita memoria disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*4341 
689e63485 Alex*4342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839 Fran*4343 msgid "Invalid drive.\n"
                4344 msgstr "Unità non valida.\n"
efa55fd2b Alex*4345 
689e63485 Alex*4346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839 Fran*4347 msgid "Can't delete current directory.\n"
                4348 msgstr "Impossibile eliminare la cartella corrente.\n"
efa55fd2b Alex*4349 
689e63485 Alex*4350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839 Fran*4351 msgid "Not same device.\n"
                4352 msgstr "Non la stessa unità.\n"
efa55fd2b Alex*4353 
689e63485 Alex*4354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839 Fran*4355 msgid "No more files.\n"
                4356 msgstr "Nessun file più.\n"
efa55fd2b Alex*4357 
689e63485 Alex*4358 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839 Fran*4359 msgid "Write protected.\n"
                4360 msgstr "Protetto da scrittura.\n"
efa55fd2b Alex*4361 
689e63485 Alex*4362 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839 Fran*4363 msgid "Bad unit.\n"
                4364 msgstr "Unità non corretta.\n"
efa55fd2b Alex*4365 
689e63485 Alex*4366 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839 Fran*4367 msgid "Not ready.\n"
                4368 msgstr "Non pronto.\n"
efa55fd2b Alex*4369 
689e63485 Alex*4370 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839 Fran*4371 msgid "Bad command.\n"
                4372 msgstr "Comando non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4373 
689e63485 Alex*4374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839 Fran*4375 msgid "CRC error.\n"
                4376 msgstr "Errore CRC.\n"
efa55fd2b Alex*4377 
689e63485 Alex*4378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839 Fran*4379 msgid "Bad length.\n"
                4380 msgstr "Lunghezza non corretta.\n"
efa55fd2b Alex*4381 
689e63485 Alex*4382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839 Fran*4383 msgid "Seek error.\n"
                4384 msgstr "Errore di seek.\n"
efa55fd2b Alex*4385 
689e63485 Alex*4386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839 Fran*4387 msgid "Not DOS disk.\n"
                4388 msgstr "Non un disco DOS.\n"
efa55fd2b Alex*4389 
689e63485 Alex*4390 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839 Fran*4391 msgid "Sector not found.\n"
                4392 msgstr "Settore non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*4393 
689e63485 Alex*4394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839 Fran*4395 msgid "Out of paper.\n"
                4396 msgstr "Carta finita.\n"
efa55fd2b Alex*4397 
689e63485 Alex*4398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839 Fran*4399 msgid "Write fault.\n"
                4400 msgstr "Errore in scrittura.\n"
efa55fd2b Alex*4401 
689e63485 Alex*4402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839 Fran*4403 msgid "Read fault.\n"
                4404 msgstr "Errore in lettura.\n"
efa55fd2b Alex*4405 
689e63485 Alex*4406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839 Fran*4407 msgid "General failure.\n"
                4408 msgstr "Errore generico.\n"
efa55fd2b Alex*4409 
689e63485 Alex*4410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839 Fran*4411 msgid "Sharing violation.\n"
                4412 msgstr "Violazione di condivisione.\n"
efa55fd2b Alex*4413 
689e63485 Alex*4414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839 Fran*4415 msgid "Lock violation.\n"
                4416 msgstr "Violazione di lock.\n"
efa55fd2b Alex*4417 
689e63485 Alex*4418 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839 Fran*4419 msgid "Wrong disk.\n"
                4420 msgstr "Disco sbagliato.\n"
efa55fd2b Alex*4421 
689e63485 Alex*4422 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839 Fran*4423 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
                4424 msgstr "Superato buffer di condivisione.\n"
efa55fd2b Alex*4425 
689e63485 Alex*4426 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839 Fran*4427 msgid "End of file.\n"
                4428 msgstr "Fine del file.\n"
efa55fd2b Alex*4429 
689e63485 Alex*4430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839 Fran*4431 msgid "Disk full.\n"
                4432 msgstr "Disco pieno.\n"
efa55fd2b Alex*4433 
689e63485 Alex*4434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839 Fran*4435 msgid "Request not supported.\n"
                4436 msgstr "Richiesta non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*4437 
689e63485 Alex*4438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839 Fran*4439 msgid "Remote machine not listening.\n"
                4440 msgstr "Macchina remota irraggiungibile.\n"
efa55fd2b Alex*4441 
689e63485 Alex*4442 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839 Fran*4443 msgid "Duplicate network name.\n"
                4444 msgstr "Nome network duplicato.\n"
efa55fd2b Alex*4445 
689e63485 Alex*4446 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839 Fran*4447 msgid "Bad network path.\n"
                4448 msgstr "Percorso network non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4449 
689e63485 Alex*4450 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839 Fran*4451 msgid "Network busy.\n"
                4452 msgstr "Network occupato.\n"
efa55fd2b Alex*4453 
689e63485 Alex*4454 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839 Fran*4455 msgid "Device does not exist.\n"
                4456 msgstr "Unità non esiste.\n"
efa55fd2b Alex*4457 
689e63485 Alex*4458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839 Fran*4459 msgid "Too many commands.\n"
                4460 msgstr "Troppi comandi.\n"
efa55fd2b Alex*4461 
689e63485 Alex*4462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515 Fran*4463 msgid "Adapter hardware error.\n"
82612e839 Fran*4464 msgstr "Errore dell'adattatore hardware.\n"
efa55fd2b Alex*4465 
689e63485 Alex*4466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839 Fran*4467 msgid "Bad network response.\n"
                4468 msgstr "Risposta del network non corretta.\n"
efa55fd2b Alex*4469 
689e63485 Alex*4470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839 Fran*4471 msgid "Unexpected network error.\n"
                4472 msgstr "Errore del network inaspettato.\n"
efa55fd2b Alex*4473 
689e63485 Alex*4474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515 Fran*4475 msgid "Bad remote adapter.\n"
82612e839 Fran*4476 msgstr "Adattatore remoto non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4477 
689e63485 Alex*4478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839 Fran*4479 msgid "Print queue full.\n"
                4480 msgstr "Coda di stampa piena.\n"
efa55fd2b Alex*4481 
689e63485 Alex*4482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839 Fran*4483 msgid "No spool space.\n"
                4484 msgstr "Finito spazio di spool.\n"
efa55fd2b Alex*4485 
689e63485 Alex*4486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839 Fran*4487 msgid "Print canceled.\n"
                4488 msgstr "Stampa annullata.\n"
efa55fd2b Alex*4489 
689e63485 Alex*4490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839 Fran*4491 msgid "Network name deleted.\n"
                4492 msgstr "Nome network eliminato.\n"
efa55fd2b Alex*4493 
689e63485 Alex*4494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839 Fran*4495 msgid "Network access denied.\n"
                4496 msgstr "Accesso al network negato.\n"
efa55fd2b Alex*4497 
689e63485 Alex*4498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839 Fran*4499 msgid "Bad device type.\n"
                4500 msgstr "Tipo di unità errato.\n"
efa55fd2b Alex*4501 
689e63485 Alex*4502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839 Fran*4503 msgid "Bad network name.\n"
                4504 msgstr "Nome network non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4505 
689e63485 Alex*4506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839 Fran*4507 msgid "Too many network names.\n"
                4508 msgstr "Troppi nomi network.\n"
efa55fd2b Alex*4509 
689e63485 Alex*4510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839 Fran*4511 msgid "Too many network sessions.\n"
                4512 msgstr "Troppe sessioni network.\n"
efa55fd2b Alex*4513 
689e63485 Alex*4514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839 Fran*4515 msgid "Sharing paused.\n"
                4516 msgstr "Condivisione in pausa.\n"
efa55fd2b Alex*4517 
689e63485 Alex*4518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839 Fran*4519 msgid "Request not accepted.\n"
                4520 msgstr "Richiesta non accettata.\n"
efa55fd2b Alex*4521 
689e63485 Alex*4522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839 Fran*4523 msgid "Redirector paused.\n"
                4524 msgstr "Redirector in pausa.\n"
efa55fd2b Alex*4525 
689e63485 Alex*4526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839 Fran*4527 msgid "File exists.\n"
                4528 msgstr "File esistente.\n"
efa55fd2b Alex*4529 
689e63485 Alex*4530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839 Fran*4531 msgid "Cannot create.\n"
                4532 msgstr "Impossibile creare.\n"
efa55fd2b Alex*4533 
689e63485 Alex*4534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839 Fran*4535 msgid "Int24 failure.\n"
                4536 msgstr "Int24 fallito.\n"
efa55fd2b Alex*4537 
689e63485 Alex*4538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839 Fran*4539 msgid "Out of structures.\n"
                4540 msgstr "Strutture finite.\n"
efa55fd2b Alex*4541 
689e63485 Alex*4542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839 Fran*4543 msgid "Already assigned.\n"
                4544 msgstr "Già assegnato.\n"
efa55fd2b Alex*4545 
689e63485 Alex*4546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839 Fran*4547 msgid "Invalid password.\n"
                4548 msgstr "Password non valida.\n"
efa55fd2b Alex*4549 
689e63485 Alex*4550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839 Fran*4551 msgid "Invalid parameter.\n"
                4552 msgstr "Parametro non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4553 
689e63485 Alex*4554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839 Fran*4555 msgid "Net write fault.\n"
                4556 msgstr "Fallimento di scrittura in rete.\n"
efa55fd2b Alex*4557 
689e63485 Alex*4558 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839 Fran*4559 msgid "No process slots.\n"
                4560 msgstr "Nessun slot di processo.\n"
efa55fd2b Alex*4561 
689e63485 Alex*4562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839 Fran*4563 msgid "Too many semaphores.\n"
                4564 msgstr "Troppi semafori.\n"
efa55fd2b Alex*4565 
689e63485 Alex*4566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839 Fran*4567 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
                4568 msgstr "Semaforo esclusivo già posseduto.\n"
efa55fd2b Alex*4569 
689e63485 Alex*4570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839 Fran*4571 msgid "Semaphore is set.\n"
                4572 msgstr "Il semaforo è impostato.\n"
efa55fd2b Alex*4573 
689e63485 Alex*4574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839 Fran*4575 msgid "Too many semaphore requests.\n"
                4576 msgstr "Troppe richieste di semafori.\n"
efa55fd2b Alex*4577 
689e63485 Alex*4578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839 Fran*4579 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
                4580 msgstr "Non valido al momento dell'interrupt.\n"
efa55fd2b Alex*4581 
689e63485 Alex*4582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839 Fran*4583 msgid "Semaphore owner died.\n"
                4584 msgstr "Il proprietario del semaforo è morto.\n"
efa55fd2b Alex*4585 
689e63485 Alex*4586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839 Fran*4587 msgid "Semaphore user limit.\n"
                4588 msgstr "Limite dell'utente del semaforo.\n"
efa55fd2b Alex*4589 
689e63485 Alex*4590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839 Fran*4591 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
                4592 msgstr "Inserisci disco per l'unità %1.\n"
efa55fd2b Alex*4593 
689e63485 Alex*4594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839 Fran*4595 msgid "Drive locked.\n"
                4596 msgstr "Unità bloccata.\n"
efa55fd2b Alex*4597 
689e63485 Alex*4598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839 Fran*4599 msgid "Broken pipe.\n"
                4600 msgstr "Pipe rotta.\n"
efa55fd2b Alex*4601 
689e63485 Alex*4602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839 Fran*4603 msgid "Open failed.\n"
                4604 msgstr "Apertura fallita.\n"
efa55fd2b Alex*4605 
689e63485 Alex*4606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839 Fran*4607 msgid "Buffer overflow.\n"
                4608 msgstr "Overflow del buffer.\n"
efa55fd2b Alex*4609 
689e63485 Alex*4610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839 Fran*4611 msgid "No more search handles.\n"
                4612 msgstr "Finiti gli handle di ricerca.\n"
efa55fd2b Alex*4613 
689e63485 Alex*4614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839 Fran*4615 msgid "Invalid target handle.\n"
                4616 msgstr "Handle dell'oggetto non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4617 
689e63485 Alex*4618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839 Fran*4619 msgid "Invalid IOCTL.\n"
                4620 msgstr "IOCTL non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4621 
689e63485 Alex*4622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839 Fran*4623 msgid "Invalid verify switch.\n"
                4624 msgstr "Interruttore di verifica non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4625 
689e63485 Alex*4626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839 Fran*4627 msgid "Bad driver level.\n"
                4628 msgstr "Livello driver non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4629 
689e63485 Alex*4630 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839 Fran*4631 msgid "Call not implemented.\n"
                4632 msgstr "Chiamata non implementata.\n"
efa55fd2b Alex*4633 
689e63485 Alex*4634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839 Fran*4635 msgid "Semaphore timeout.\n"
                4636 msgstr "Timeout del semaforo.\n"
efa55fd2b Alex*4637 
689e63485 Alex*4638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839 Fran*4639 msgid "Insufficient buffer.\n"
                4640 msgstr "Buffer insufficiente.\n"
efa55fd2b Alex*4641 
689e63485 Alex*4642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839 Fran*4643 msgid "Invalid name.\n"
                4644 msgstr "Nome non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4645 
689e63485 Alex*4646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839 Fran*4647 msgid "Invalid level.\n"
                4648 msgstr "Livello non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4649 
689e63485 Alex*4650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839 Fran*4651 msgid "No volume label.\n"
                4652 msgstr "Nessuna etichetta di volume.\n"
efa55fd2b Alex*4653 
689e63485 Alex*4654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839 Fran*4655 msgid "Module not found.\n"
                4656 msgstr "Modulo non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*4657 
689e63485 Alex*4658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839 Fran*4659 msgid "Procedure not found.\n"
                4660 msgstr "Procedura non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*4661 
689e63485 Alex*4662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839 Fran*4663 msgid "No children to wait for.\n"
                4664 msgstr "Nessun figlio da aspettare.\n"
efa55fd2b Alex*4665 
689e63485 Alex*4666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839 Fran*4667 msgid "Child process has not completed.\n"
                4668 msgstr "Il processo figlio non ha finito.\n"
efa55fd2b Alex*4669 
689e63485 Alex*4670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839 Fran*4671 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
                4672 msgstr "Uso non valido dell'handle per l'accesso diretto.\n"
efa55fd2b Alex*4673 
689e63485 Alex*4674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839 Fran*4675 msgid "Negative seek.\n"
                4676 msgstr "Seek negativo.\n"
efa55fd2b Alex*4677 
689e63485 Alex*4678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839 Fran*4679 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
                4680 msgstr "L'unità è oggetto di JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4681 
689e63485 Alex*4682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839 Fran*4683 msgid "Drive is already JOINed.\n"
                4684 msgstr "L'unità è già in JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4685 
689e63485 Alex*4686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839 Fran*4687 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
                4688 msgstr "L'unità è già in SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4689 
689e63485 Alex*4690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839 Fran*4691 msgid "Drive is not JOINed.\n"
                4692 msgstr "L'unità non è in JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4693 
689e63485 Alex*4694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839 Fran*4695 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
                4696 msgstr "L'unità non è in SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4697 
689e63485 Alex*4698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839 Fran*4699 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
                4700 msgstr "Tentativo di JOIN su un'unità già in JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4701 
689e63485 Alex*4702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839 Fran*4703 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
                4704 msgstr "Tentativo di SUBST su un'unità già in SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4705 
689e63485 Alex*4706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839 Fran*4707 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
                4708 msgstr "Tentativo di JOIN su un'unità già in SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4709 
689e63485 Alex*4710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839 Fran*4711 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
                4712 msgstr "Tentativo di SUBST su un'unità già in JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4713 
689e63485 Alex*4714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839 Fran*4715 msgid "Drive is busy.\n"
                4716 msgstr "Unità occupata.\n"
efa55fd2b Alex*4717 
689e63485 Alex*4718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839 Fran*4719 msgid "Same drive.\n"
                4720 msgstr "Stessa unità.\n"
efa55fd2b Alex*4721 
689e63485 Alex*4722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5 Fran*4723 msgid "Not top-level directory.\n"
                4724 msgstr "Cartella non top-level.\n"
efa55fd2b Alex*4725 
689e63485 Alex*4726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839 Fran*4727 msgid "Directory is not empty.\n"
                4728 msgstr "Cartella non vuota.\n"
efa55fd2b Alex*4729 
689e63485 Alex*4730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839 Fran*4731 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
                4732 msgstr "Il percorso è in uso come SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4733 
689e63485 Alex*4734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839 Fran*4735 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
                4736 msgstr "Il percorso è in uso come JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4737 
689e63485 Alex*4738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839 Fran*4739 msgid "Path is busy.\n"
                4740 msgstr "Percorso occupato.\n"
efa55fd2b Alex*4741 
689e63485 Alex*4742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839 Fran*4743 msgid "Already a SUBST target.\n"
                4744 msgstr "Già in SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4745 
689e63485 Alex*4746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839 Fran*4747 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
                4748 msgstr "Trace di sistema non specificata o disabilitata.\n"
efa55fd2b Alex*4749 
689e63485 Alex*4750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839 Fran*4751 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
                4752 msgstr "Conto degli eventi per DosMuxSemWait incorretto.\n"
efa55fd2b Alex*4753 
689e63485 Alex*4754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839 Fran*4755 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
                4756 msgstr "Troppi waiters per DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b Alex*4757 
689e63485 Alex*4758 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839 Fran*4759 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
                4760 msgstr "Lista di DosSemMuxWait non valida.\n"
efa55fd2b Alex*4761 
689e63485 Alex*4762 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839 Fran*4763 msgid "Volume label too long.\n"
                4764 msgstr "Etichetta di volume troppo lunga.\n"
efa55fd2b Alex*4765 
689e63485 Alex*4766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839 Fran*4767 msgid "Too many TCBs.\n"
                4768 msgstr "Troppi TCB.\n"
efa55fd2b Alex*4769 
689e63485 Alex*4770 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839 Fran*4771 msgid "Signal refused.\n"
                4772 msgstr "Segnale rifiutato.\n"
efa55fd2b Alex*4773 
689e63485 Alex*4774 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839 Fran*4775 msgid "Segment discarded.\n"
                4776 msgstr "Segmento scartato.\n"
efa55fd2b Alex*4777 
689e63485 Alex*4778 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839 Fran*4779 msgid "Segment not locked.\n"
                4780 msgstr "Segmento non bloccato.\n"
efa55fd2b Alex*4781 
689e63485 Alex*4782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839 Fran*4783 msgid "Bad thread ID address.\n"
                4784 msgstr "Indirizzo ID thread non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*4785 
689e63485 Alex*4786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839 Fran*4787 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
                4788 msgstr "Argomenti di DosExecPgm non corretti.\n"
efa55fd2b Alex*4789 
689e63485 Alex*4790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839 Fran*4791 msgid "Path is invalid.\n"
                4792 msgstr "Percorso non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4793 
689e63485 Alex*4794 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839 Fran*4795 msgid "Signal pending.\n"
                4796 msgstr "Segnale in attesa.\n"
efa55fd2b Alex*4797 
689e63485 Alex*4798 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839 Fran*4799 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
                4800 msgstr "Raggiunto il massimo numero di thread per l'intero sistema.\n"
efa55fd2b Alex*4801 
689e63485 Alex*4802 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839 Fran*4803 msgid "Lock failed.\n"
                4804 msgstr "Lock fallito.\n"
efa55fd2b Alex*4805 
689e63485 Alex*4806 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839 Fran*4807 msgid "Resource in use.\n"
                4808 msgstr "Risorsa in uso.\n"
efa55fd2b Alex*4809 
689e63485 Alex*4810 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839 Fran*4811 msgid "Cancel violation.\n"
                4812 msgstr "Annulla violazione.\n"
efa55fd2b Alex*4813 
689e63485 Alex*4814 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839 Fran*4815 msgid "Atomic locks not supported.\n"
                4816 msgstr "Lock atomici non supportati.\n"
efa55fd2b Alex*4817 
689e63485 Alex*4818 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839 Fran*4819 msgid "Invalid segment number.\n"
                4820 msgstr "Numero del segmento non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4821 
689e63485 Alex*4822 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839 Fran*4823 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
                4824 msgstr "Ordinale non valido per %1.\n"
efa55fd2b Alex*4825 
689e63485 Alex*4826 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839 Fran*4827 msgid "File already exists.\n"
                4828 msgstr "File esistente.\n"
efa55fd2b Alex*4829 
689e63485 Alex*4830 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839 Fran*4831 msgid "Invalid flag number.\n"
                4832 msgstr "Numero di flag non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4833 
689e63485 Alex*4834 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839 Fran*4835 msgid "Semaphore name not found.\n"
                4836 msgstr "Nome del semaforo non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*4837 
689e63485 Alex*4838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839 Fran*4839 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
                4840 msgstr "Segmento iniziale di codice non valido per %1.\n"
efa55fd2b Alex*4841 
689e63485 Alex*4842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839 Fran*4843 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
                4844 msgstr "Segmento iniziale di pila non valido per %1.\n"
efa55fd2b Alex*4845 
689e63485 Alex*4846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839 Fran*4847 msgid "Invalid module type for %1.\n"
                4848 msgstr "Tipo del modulo non valido per %1.\n"
efa55fd2b Alex*4849 
689e63485 Alex*4850 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839 Fran*4851 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
                4852 msgstr "Firma EXE non valida in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4853 
689e63485 Alex*4854 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839 Fran*4855 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
                4856 msgstr "EXE %1 è marcato non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4857 
689e63485 Alex*4858 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839 Fran*4859 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
                4860 msgstr "Formato EXE non corretto per %1.\n"
efa55fd2b Alex*4861 
689e63485 Alex*4862 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839 Fran*4863 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
                4864 msgstr "I dati ripetuti superano 64k in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4865 
689e63485 Alex*4866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839 Fran*4867 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
                4868 msgstr "MinAllocSize non valido in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4869 
689e63485 Alex*4870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839 Fran*4871 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
                4872 msgstr "Dynlink da un ring non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4873 
689e63485 Alex*4874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839 Fran*4875 msgid "IOPL not enabled.\n"
                4876 msgstr "IOPL non abilitato.\n"
efa55fd2b Alex*4877 
689e63485 Alex*4878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839 Fran*4879 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
                4880 msgstr "SEGDPL non valido in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4881 
689e63485 Alex*4882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839 Fran*4883 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
                4884 msgstr "Segmento di dati Auto supera 64k.\n"
efa55fd2b Alex*4885 
689e63485 Alex*4886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839 Fran*4887 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
                4888 msgstr "Segmento ring 2 deve essere spostabile.\n"
efa55fd2b Alex*4889 
689e63485 Alex*4890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839 Fran*4891 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
                4892 msgstr "Catena di rilocazioni supera il limite del segmento in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4893 
689e63485 Alex*4894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839 Fran*4895 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
                4896 msgstr "Loop infinito nella catena di rilocazioni in %1.\n"
efa55fd2b Alex*4897 
689e63485 Alex*4898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839 Fran*4899 msgid "Environment variable not found.\n"
                4900 msgstr "Variabile d'ambiente non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*4901 
689e63485 Alex*4902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839 Fran*4903 msgid "No signal sent.\n"
                4904 msgstr "Nessun segnale mandato.\n"
efa55fd2b Alex*4905 
689e63485 Alex*4906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839 Fran*4907 msgid "File name is too long.\n"
                4908 msgstr "Nome del file troppo lungo.\n"
efa55fd2b Alex*4909 
689e63485 Alex*4910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839 Fran*4911 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
                4912 msgstr "Pila ring 2 in uso.\n"
efa55fd2b Alex*4913 
689e63485 Alex*4914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839 Fran*4915 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
                4916 msgstr "Errore nell'uso di wildcard nel nome del file.\n"
efa55fd2b Alex*4917 
689e63485 Alex*4918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839 Fran*4919 msgid "Invalid signal number.\n"
                4920 msgstr "Numero del segnale non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4921 
689e63485 Alex*4922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839 Fran*4923 msgid "Error setting signal handler.\n"
                4924 msgstr "Errore nell'impostazione del gestore di segnali.\n"
efa55fd2b Alex*4925 
689e63485 Alex*4926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839 Fran*4927 msgid "Segment locked.\n"
                4928 msgstr "Segmento bloccato.\n"
efa55fd2b Alex*4929 
689e63485 Alex*4930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839 Fran*4931 msgid "Too many modules.\n"
                4932 msgstr "Troppi moduli.\n"
efa55fd2b Alex*4933 
689e63485 Alex*4934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839 Fran*4935 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
                4936 msgstr "Chiamate annidate LoadModule non permesse.\n"
efa55fd2b Alex*4937 
689e63485 Alex*4938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839 Fran*4939 msgid "Machine type mismatch.\n"
                4940 msgstr "Discordanza di tipo di macchina.\n"
efa55fd2b Alex*4941 
689e63485 Alex*4942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839 Fran*4943 msgid "Bad pipe.\n"
                4944 msgstr "Pipe non corretta.\n"
efa55fd2b Alex*4945 
689e63485 Alex*4946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839 Fran*4947 msgid "Pipe busy.\n"
                4948 msgstr "Pipe occupata.\n"
efa55fd2b Alex*4949 
689e63485 Alex*4950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839 Fran*4951 msgid "Pipe closed.\n"
                4952 msgstr "Pipe chiusa.\n"
efa55fd2b Alex*4953 
689e63485 Alex*4954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839 Fran*4955 msgid "Pipe not connected.\n"
                4956 msgstr "Pipe non connessa.\n"
efa55fd2b Alex*4957 
689e63485 Alex*4958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839 Fran*4959 msgid "More data available.\n"
                4960 msgstr "Più dati disponibili.\n"
efa55fd2b Alex*4961 
689e63485 Alex*4962 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839 Fran*4963 msgid "Session canceled.\n"
                4964 msgstr "Sessione annullata.\n"
efa55fd2b Alex*4965 
689e63485 Alex*4966 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839 Fran*4967 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
                4968 msgstr "Nome dell'attributo esteso non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4969 
689e63485 Alex*4970 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839 Fran*4971 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
                4972 msgstr "Lista dell'attributo esteso non consistente.\n"
efa55fd2b Alex*4973 
689e63485 Alex*4974 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839 Fran*4975 msgid "No more data available.\n"
                4976 msgstr "Finiti i dati disponibili.\n"
efa55fd2b Alex*4977 
689e63485 Alex*4978 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839 Fran*4979 msgid "Cannot use Copy API.\n"
                4980 msgstr "Impossibile usare l'API Copia.\n"
efa55fd2b Alex*4981 
689e63485 Alex*4982 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839 Fran*4983 msgid "Directory name invalid.\n"
                4984 msgstr "Nome della cartella non valido.\n"
efa55fd2b Alex*4985 
689e63485 Alex*4986 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839 Fran*4987 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
                4988 msgstr "Gli attributi estesi troppo grandi.\n"
efa55fd2b Alex*4989 
689e63485 Alex*4990 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839 Fran*4991 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
                4992 msgstr "File dell'attributo esteso corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*4993 
689e63485 Alex*4994 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839 Fran*4995 msgid "Extended attribute table full.\n"
                4996 msgstr "Tabella dell'attributo esteso piena.\n"
efa55fd2b Alex*4997 
689e63485 Alex*4998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839 Fran*4999 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
                5000 msgstr "Handle dell'attributo esteso non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5001 
689e63485 Alex*5002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839 Fran*5003 msgid "Extended attributes not supported.\n"
                5004 msgstr "Attributi estesi non supportati.\n"
efa55fd2b Alex*5005 
689e63485 Alex*5006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839 Fran*5007 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
                5008 msgstr "Mutex non posseduta dal chiamante.\n"
efa55fd2b Alex*5009 
689e63485 Alex*5010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839 Fran*5011 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
                5012 msgstr "Troppi post al semaforo.\n"
efa55fd2b Alex*5013 
689e63485 Alex*5014 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839 Fran*5015 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
                5016 msgstr "Read/WriteProcessMemory parzialmente completata.\n"
efa55fd2b Alex*5017 
689e63485 Alex*5018 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839 Fran*5019 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
                5020 msgstr "L'oplock non è stato concesso.\n"
efa55fd2b Alex*5021 
689e63485 Alex*5022 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839 Fran*5023 msgid "Invalid oplock message received.\n"
                5024 msgstr "Messaggio dell'oplock ricevuto non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5025 
689e63485 Alex*5026 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839 Fran*5027 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
                5028 msgstr "Messaggio 0x%1 non trovato nel file %2.\n"
efa55fd2b Alex*5029 
689e63485 Alex*5030 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839 Fran*5031 msgid "Invalid address.\n"
                5032 msgstr "Indirizzo non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5033 
689e63485 Alex*5034 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839 Fran*5035 msgid "Arithmetic overflow.\n"
                5036 msgstr "Overflow aritmetico.\n"
efa55fd2b Alex*5037 
689e63485 Alex*5038 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839 Fran*5039 msgid "Pipe connected.\n"
                5040 msgstr "Pipe connessa.\n"
efa55fd2b Alex*5041 
689e63485 Alex*5042 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839 Fran*5043 msgid "Pipe listening.\n"
                5044 msgstr "Pipe in ascolto.\n"
efa55fd2b Alex*5045 
689e63485 Alex*5046 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839 Fran*5047 msgid "Extended attribute access denied.\n"
                5048 msgstr "Negato l'accesso all'attributo esteso.\n"
efa55fd2b Alex*5049 
689e63485 Alex*5050 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839 Fran*5051 msgid "I/O operation aborted.\n"
                5052 msgstr "Operazione di I/O interrotta.\n"
efa55fd2b Alex*5053 
689e63485 Alex*5054 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839 Fran*5055 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
86ebf23b6 Luca*5056 msgstr "I/O sovrapposto incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*5057 
689e63485 Alex*5058 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839 Fran*5059 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
86ebf23b6 Luca*5060 msgstr "I/O sovrapposto in attesa.\n"
efa55fd2b Alex*5061 
689e63485 Alex*5062 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839 Fran*5063 msgid "No access to memory location.\n"
                5064 msgstr "Negato l'accesso alla locazione di memoria.\n"
efa55fd2b Alex*5065 
689e63485 Alex*5066 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839 Fran*5067 msgid "Swap error.\n"
                5068 msgstr "Errore di swap.\n"
efa55fd2b Alex*5069 
689e63485 Alex*5070 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839 Fran*5071 msgid "Stack overflow.\n"
                5072 msgstr "Overflow della pila.\n"
efa55fd2b Alex*5073 
689e63485 Alex*5074 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839 Fran*5075 msgid "Invalid message.\n"
                5076 msgstr "Messaggio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5077 
689e63485 Alex*5078 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839 Fran*5079 msgid "Cannot complete.\n"
                5080 msgstr "Impossibile completare.\n"
efa55fd2b Alex*5081 
689e63485 Alex*5082 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839 Fran*5083 msgid "Invalid flags.\n"
                5084 msgstr "Flag non valide.\n"
efa55fd2b Alex*5085 
689e63485 Alex*5086 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515 Fran*5087 msgid "Unrecognized volume.\n"
82612e839 Fran*5088 msgstr "Volume non riconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*5089 
689e63485 Alex*5090 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839 Fran*5091 msgid "File invalid.\n"
                5092 msgstr "File non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5093 
689e63485 Alex*5094 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839 Fran*5095 msgid "Cannot run full-screen.\n"
                5096 msgstr "Impossibile eseguire a schermo intero.\n"
efa55fd2b Alex*5097 
689e63485 Alex*5098 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839 Fran*5099 msgid "Nonexistent token.\n"
                5100 msgstr "Token non esistente.\n"
efa55fd2b Alex*5101 
689e63485 Alex*5102 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839 Fran*5103 msgid "Registry corrupt.\n"
                5104 msgstr "Registro corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*5105 
689e63485 Alex*5106 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839 Fran*5107 msgid "Invalid key.\n"
                5108 msgstr "Chiave non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5109 
689e63485 Alex*5110 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839 Fran*5111 msgid "Can't open registry key.\n"
                5112 msgstr "Impossibile aprire la chiave di registro.\n"
efa55fd2b Alex*5113 
689e63485 Alex*5114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839 Fran*5115 msgid "Can't read registry key.\n"
                5116 msgstr "Impossibile leggere chiave di registro.\n"
efa55fd2b Alex*5117 
689e63485 Alex*5118 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839 Fran*5119 msgid "Can't write registry key.\n"
                5120 msgstr "Impossibile scrivere chiave di registro.\n"
efa55fd2b Alex*5121 
689e63485 Alex*5122 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839 Fran*5123 msgid "Registry has been recovered.\n"
                5124 msgstr "Il registro è stato recuperato.\n"
efa55fd2b Alex*5125 
689e63485 Alex*5126 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839 Fran*5127 msgid "Registry is corrupt.\n"
                5128 msgstr "Il registro è corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*5129 
689e63485 Alex*5130 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839 Fran*5131 msgid "I/O to registry failed.\n"
                5132 msgstr "I/O verso il registro fallito.\n"
efa55fd2b Alex*5133 
689e63485 Alex*5134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839 Fran*5135 msgid "Not registry file.\n"
                5136 msgstr "Non un file di registro.\n"
efa55fd2b Alex*5137 
689e63485 Alex*5138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839 Fran*5139 msgid "Key deleted.\n"
                5140 msgstr "Chiave eliminata.\n"
efa55fd2b Alex*5141 
689e63485 Alex*5142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839 Fran*5143 msgid "No registry log space.\n"
                5144 msgstr "Nessuno spazio di log del registro.\n"
efa55fd2b Alex*5145 
689e63485 Alex*5146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839 Fran*5147 msgid "Registry key has subkeys.\n"
                5148 msgstr "La chiave di registro ha sottochiavi.\n"
efa55fd2b Alex*5149 
689e63485 Alex*5150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839 Fran*5151 msgid "Subkey must be volatile.\n"
                5152 msgstr "La sottochiave deve essere volatile.\n"
efa55fd2b Alex*5153 
689e63485 Alex*5154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839 Fran*5155 msgid "Notify change request in progress.\n"
                5156 msgstr "Notifica richiesta di cambiamento in corso.\n"
efa55fd2b Alex*5157 
689e63485 Alex*5158 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839 Fran*5159 msgid "Dependent services are running.\n"
                5160 msgstr "Servizi dipendenti sono in esecuzione.\n"
efa55fd2b Alex*5161 
689e63485 Alex*5162 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839 Fran*5163 msgid "Invalid service control.\n"
                5164 msgstr "Controllo del servizio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5165 
689e63485 Alex*5166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839 Fran*5167 msgid "Service request timeout.\n"
                5168 msgstr "Timeout della richiesta del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5169 
689e63485 Alex*5170 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839 Fran*5171 msgid "Cannot create service thread.\n"
                5172 msgstr "Impossibile creare thread del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5173 
689e63485 Alex*5174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839 Fran*5175 msgid "Service database locked.\n"
                5176 msgstr "Database dei servizi bloccato.\n"
efa55fd2b Alex*5177 
689e63485 Alex*5178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839 Fran*5179 msgid "Service already running.\n"
                5180 msgstr "Servizio già in esecuzione.\n"
efa55fd2b Alex*5181 
689e63485 Alex*5182 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839 Fran*5183 msgid "Invalid service account.\n"
                5184 msgstr "Account servizio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5185 
689e63485 Alex*5186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839 Fran*5187 msgid "Service is disabled.\n"
                5188 msgstr "Servizio disabilitato.\n"
efa55fd2b Alex*5189 
689e63485 Alex*5190 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839 Fran*5191 msgid "Circular dependency.\n"
                5192 msgstr "Dipendenza circolare.\n"
efa55fd2b Alex*5193 
689e63485 Alex*5194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839 Fran*5195 msgid "Service does not exist.\n"
                5196 msgstr "Servizio inesistente.\n"
efa55fd2b Alex*5197 
689e63485 Alex*5198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839 Fran*5199 msgid "Service cannot accept control message.\n"
                5200 msgstr "Il servizio non accetta messaggi di controllo.\n"
efa55fd2b Alex*5201 
689e63485 Alex*5202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839 Fran*5203 msgid "Service not active.\n"
                5204 msgstr "Servizio non attivo.\n"
efa55fd2b Alex*5205 
689e63485 Alex*5206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839 Fran*5207 msgid "Service controller connect failed.\n"
                5208 msgstr "Connessione al controller del servizio fallita.\n"
efa55fd2b Alex*5209 
689e63485 Alex*5210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839 Fran*5211 msgid "Exception in service.\n"
                5212 msgstr "Eccezione nel servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5213 
689e63485 Alex*5214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839 Fran*5215 msgid "Database does not exist.\n"
                5216 msgstr "Database inesistente.\n"
efa55fd2b Alex*5217 
689e63485 Alex*5218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839 Fran*5219 msgid "Service-specific error.\n"
                5220 msgstr "Errore specifico del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5221 
689e63485 Alex*5222 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839 Fran*5223 msgid "Process aborted.\n"
                5224 msgstr "Processo interrotto.\n"
efa55fd2b Alex*5225 
689e63485 Alex*5226 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839 Fran*5227 msgid "Service dependency failed.\n"
                5228 msgstr "Fallita dipendenza del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5229 
689e63485 Alex*5230 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839 Fran*5231 msgid "Service login failed.\n"
                5232 msgstr "Fallito login del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5233 
689e63485 Alex*5234 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839 Fran*5235 msgid "Service start-hang.\n"
                5236 msgstr "Hang alla partenza del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5237 
689e63485 Alex*5238 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839 Fran*5239 msgid "Invalid service lock.\n"
                5240 msgstr "Lock del servizio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5241 
689e63485 Alex*5242 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839 Fran*5243 msgid "Service marked for delete.\n"
                5244 msgstr "Servizio marcato per l'eliminazione.\n"
efa55fd2b Alex*5245 
689e63485 Alex*5246 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839 Fran*5247 msgid "Service exists.\n"
                5248 msgstr "Servizio esistente.\n"
efa55fd2b Alex*5249 
689e63485 Alex*5250 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839 Fran*5251 msgid "System running last-known-good config.\n"
efa55fd2b Alex*5252 msgstr ""
82612e839 Fran*5253 "Sistema già in esecuzione con l'ultima configurazione conosciuta buona.\n"
efa55fd2b Alex*5254 
689e63485 Alex*5255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839 Fran*5256 msgid "Service dependency deleted.\n"
                5257 msgstr "Eliminata dipendenza del servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5258 
689e63485 Alex*5259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839 Fran*5260 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
                5261 msgstr "Boot già accettato come ultima configurazione buona.\n"
efa55fd2b Alex*5262 
689e63485 Alex*5263 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839 Fran*5264 msgid "Service not started since last boot.\n"
                5265 msgstr "Servizio non avviato a partire dall'ultimo boot.\n"
efa55fd2b Alex*5266 
689e63485 Alex*5267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839 Fran*5268 msgid "Duplicate service name.\n"
                5269 msgstr "Nome del servizio duplicato.\n"
efa55fd2b Alex*5270 
689e63485 Alex*5271 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839 Fran*5272 msgid "Different service account.\n"
                5273 msgstr "Account del servizio differente.\n"
efa55fd2b Alex*5274 
689e63485 Alex*5275 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839 Fran*5276 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
                5277 msgstr "Il fallimento del driver non può essere rilevato.\n"
efa55fd2b Alex*5278 
689e63485 Alex*5279 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839 Fran*5280 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
                5281 msgstr "L'interruzione del processo non può essere rilevata.\n"
efa55fd2b Alex*5282 
689e63485 Alex*5283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839 Fran*5284 msgid "No recovery program for service.\n"
                5285 msgstr "Nessun programma di recupero per il servizio.\n"
efa55fd2b Alex*5286 
689e63485 Alex*5287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839 Fran*5288 msgid "Service not implemented by exe.\n"
                5289 msgstr "Servizio non implementato dall'exe.\n"
efa55fd2b Alex*5290 
689e63485 Alex*5291 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
82612e839 Fran*5292 msgid "End of media.\n"
                5293 msgstr "Fine del supporto.\n"
efa55fd2b Alex*5294 
689e63485 Alex*5295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
82612e839 Fran*5296 msgid "Filemark detected.\n"
                5297 msgstr "Rilevato contrassegno del file.\n"
efa55fd2b Alex*5298 
689e63485 Alex*5299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
82612e839 Fran*5300 msgid "Beginning of media.\n"
                5301 msgstr "Inizio del supporto.\n"
efa55fd2b Alex*5302 
689e63485 Alex*5303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
82612e839 Fran*5304 msgid "Setmark detected.\n"
                5305 msgstr "Rilevato setmark.\n"
efa55fd2b Alex*5306 
689e63485 Alex*5307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
82612e839 Fran*5308 msgid "No data detected.\n"
                5309 msgstr "Nessun dato rilevato.\n"
efa55fd2b Alex*5310 
689e63485 Alex*5311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
82612e839 Fran*5312 msgid "Partition failure.\n"
                5313 msgstr "Fallimento della partizione.\n"
efa55fd2b Alex*5314 
689e63485 Alex*5315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
82612e839 Fran*5316 msgid "Invalid block length.\n"
                5317 msgstr "Lunghezza del blocco non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5318 
689e63485 Alex*5319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
82612e839 Fran*5320 msgid "Device not partitioned.\n"
                5321 msgstr "Unità non partizionata.\n"
efa55fd2b Alex*5322 
689e63485 Alex*5323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
82612e839 Fran*5324 msgid "Unable to lock media.\n"
                5325 msgstr "Impossibile bloccare il supporto.\n"
efa55fd2b Alex*5326 
689e63485 Alex*5327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
82612e839 Fran*5328 msgid "Unable to unload media.\n"
                5329 msgstr "Impossibile scaricare il supporto.\n"
efa55fd2b Alex*5330 
689e63485 Alex*5331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
82612e839 Fran*5332 msgid "Media changed.\n"
                5333 msgstr "Supporto cambiato.\n"
efa55fd2b Alex*5334 
689e63485 Alex*5335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
82612e839 Fran*5336 msgid "I/O bus reset.\n"
                5337 msgstr "Reset del bus I/O.\n"
efa55fd2b Alex*5338 
689e63485 Alex*5339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
82612e839 Fran*5340 msgid "No media in drive.\n"
                5341 msgstr "Nessun supporto nell'unità.\n"
efa55fd2b Alex*5342 
689e63485 Alex*5343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
82612e839 Fran*5344 msgid "No Unicode translation.\n"
                5345 msgstr "Nessuna traduzione Unicode.\n"
efa55fd2b Alex*5346 
689e63485 Alex*5347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
375d8a39e Fran*5348 #, fuzzy
                5349 #| msgid "DLL init failed.\n"
                5350 msgid "DLL initialization failed.\n"
82612e839 Fran*5351 msgstr "Inizializzazione DLL fallita.\n"
efa55fd2b Alex*5352 
689e63485 Alex*5353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
82612e839 Fran*5354 msgid "Shutdown in progress.\n"
                5355 msgstr "Spegnimento in corso.\n"
efa55fd2b Alex*5356 
689e63485 Alex*5357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
82612e839 Fran*5358 msgid "No shutdown in progress.\n"
                5359 msgstr "Nessuno spegnimento in corso.\n"
efa55fd2b Alex*5360 
689e63485 Alex*5361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
82612e839 Fran*5362 msgid "I/O device error.\n"
                5363 msgstr "Errore I/O dell'unità.\n"
efa55fd2b Alex*5364 
689e63485 Alex*5365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
82612e839 Fran*5366 msgid "No serial devices found.\n"
                5367 msgstr "Nessuna unità seriale trovata.\n"
efa55fd2b Alex*5368 
689e63485 Alex*5369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
82612e839 Fran*5370 msgid "Shared IRQ busy.\n"
                5371 msgstr "IRQ condiviso occupato.\n"
efa55fd2b Alex*5372 
689e63485 Alex*5373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
82612e839 Fran*5374 msgid "Serial I/O completed.\n"
                5375 msgstr "I/O seriale completato.\n"
efa55fd2b Alex*5376 
689e63485 Alex*5377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
82612e839 Fran*5378 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
                5379 msgstr "Timeout del contatore I/O seriale.\n"
efa55fd2b Alex*5380 
689e63485 Alex*5381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
82612e839 Fran*5382 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
                5383 msgstr "Marchio d'accesso all'ID del floppy non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5384 
689e63485 Alex*5385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
82612e839 Fran*5386 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
                5387 msgstr "Il floppy riporta cilindro sbagliato.\n"
efa55fd2b Alex*5388 
689e63485 Alex*5389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
82612e839 Fran*5390 msgid "Unknown floppy error.\n"
                5391 msgstr "Errore sconosciuto del floppy.\n"
efa55fd2b Alex*5392 
689e63485 Alex*5393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
82612e839 Fran*5394 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
                5395 msgstr "Registri del floppy inconsistenti.\n"
efa55fd2b Alex*5396 
689e63485 Alex*5397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
82612e839 Fran*5398 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
                5399 msgstr "Ricalibrazione del disco rigido fallita.\n"
efa55fd2b Alex*5400 
689e63485 Alex*5401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
82612e839 Fran*5402 msgid "Hard disk operation failed.\n"
                5403 msgstr "Operazione del disco rigido fallita.\n"
efa55fd2b Alex*5404 
689e63485 Alex*5405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
82612e839 Fran*5406 msgid "Hard disk reset failed.\n"
                5407 msgstr "Reset del disco rigido fallito.\n"
efa55fd2b Alex*5408 
689e63485 Alex*5409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
82612e839 Fran*5410 msgid "End of tape media.\n"
                5411 msgstr "Fine del supporto a nastro.\n"
efa55fd2b Alex*5412 
689e63485 Alex*5413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
82612e839 Fran*5414 msgid "Not enough server memory.\n"
                5415 msgstr "Finita la memoria del server.\n"
efa55fd2b Alex*5416 
689e63485 Alex*5417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
82612e839 Fran*5418 msgid "Possible deadlock.\n"
                5419 msgstr "Possibile punto morto.\n"
efa55fd2b Alex*5420 
689e63485 Alex*5421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
82612e839 Fran*5422 msgid "Incorrect alignment.\n"
                5423 msgstr "Allineamento incorretto.\n"
efa55fd2b Alex*5424 
689e63485 Alex*5425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
82612e839 Fran*5426 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
                5427 msgstr "Posto il veto su Set-power-state.\n"
efa55fd2b Alex*5428 
689e63485 Alex*5429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
82612e839 Fran*5430 msgid "Set-power-state failed.\n"
                5431 msgstr "Set-power-state fallito.\n"
efa55fd2b Alex*5432 
689e63485 Alex*5433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
82612e839 Fran*5434 msgid "Too many links.\n"
                5435 msgstr "Troppi collegamenti.\n"
efa55fd2b Alex*5436 
689e63485 Alex*5437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
ce07ba6c2 Isir*5438 msgid "Newer Windows version needed.\n"
82612e839 Fran*5439 msgstr "Necessaria una versione di Windows più nuova.\n"
efa55fd2b Alex*5440 
689e63485 Alex*5441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
82612e839 Fran*5442 msgid "Wrong operating system.\n"
                5443 msgstr "Sistema operativo sbagliato.\n"
efa55fd2b Alex*5444 
689e63485 Alex*5445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
82612e839 Fran*5446 msgid "Single-instance application.\n"
                5447 msgstr "Applicazione a istanza singola.\n"
efa55fd2b Alex*5448 
689e63485 Alex*5449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
82612e839 Fran*5450 msgid "Real-mode application.\n"
                5451 msgstr "Applicazione a modalità reale.\n"
efa55fd2b Alex*5452 
689e63485 Alex*5453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
82612e839 Fran*5454 msgid "Invalid DLL.\n"
                5455 msgstr "DLL non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5456 
689e63485 Alex*5457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
82612e839 Fran*5458 msgid "No associated application.\n"
                5459 msgstr "Nessuna applicazione associata.\n"
efa55fd2b Alex*5460 
689e63485 Alex*5461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
82612e839 Fran*5462 msgid "DDE failure.\n"
                5463 msgstr "Fallimento DDE.\n"
efa55fd2b Alex*5464 
689e63485 Alex*5465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
82612e839 Fran*5466 msgid "DLL not found.\n"
                5467 msgstr "DLL non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*5468 
689e63485 Alex*5469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
82612e839 Fran*5470 msgid "Out of user handles.\n"
                5471 msgstr "Finiti gli handle dell'utente.\n"
efa55fd2b Alex*5472 
689e63485 Alex*5473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
82612e839 Fran*5474 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
                5475 msgstr "Il messaggio può essere usato solo in chiamate sincronizzate.\n"
efa55fd2b Alex*5476 
689e63485 Alex*5477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
82612e839 Fran*5478 msgid "The source element is empty.\n"
                5479 msgstr "L'elemento sorgente è vuoto.\n"
efa55fd2b Alex*5480 
689e63485 Alex*5481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
82612e839 Fran*5482 msgid "The destination element is full.\n"
                5483 msgstr "L'elemento di destinazione è pieno.\n"
efa55fd2b Alex*5484 
689e63485 Alex*5485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
82612e839 Fran*5486 msgid "The element address is invalid.\n"
                5487 msgstr "L'indirizzo dell'elemento non è valido.\n"
efa55fd2b Alex*5488 
689e63485 Alex*5489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
82612e839 Fran*5490 msgid "The magazine is not present.\n"
                5491 msgstr "Il magazzino non è presente.\n"
efa55fd2b Alex*5492 
689e63485 Alex*5493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
82612e839 Fran*5494 msgid "The device needs reinitialization.\n"
                5495 msgstr "L'unità deve essere reinizializzata.\n"
efa55fd2b Alex*5496 
689e63485 Alex*5497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
82612e839 Fran*5498 msgid "The device requires cleaning.\n"
                5499 msgstr "L'unità necessita pulizia.\n"
efa55fd2b Alex*5500 
689e63485 Alex*5501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
82612e839 Fran*5502 msgid "The device door is open.\n"
                5503 msgstr "Lo sportello dell'unità è aperto.\n"
efa55fd2b Alex*5504 
689e63485 Alex*5505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
82612e839 Fran*5506 msgid "The device is not connected.\n"
                5507 msgstr "Unità non connessa.\n"
efa55fd2b Alex*5508 
689e63485 Alex*5509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
82612e839 Fran*5510 msgid "Element not found.\n"
                5511 msgstr "Elemento non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5512 
689e63485 Alex*5513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
82612e839 Fran*5514 msgid "No match found.\n"
                5515 msgstr "Nessuna corrispondenza trovata.\n"
efa55fd2b Alex*5516 
689e63485 Alex*5517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
82612e839 Fran*5518 msgid "Property set not found.\n"
                5519 msgstr "Insieme di proprietà non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5520 
689e63485 Alex*5521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
82612e839 Fran*5522 msgid "Point not found.\n"
                5523 msgstr "Punto non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5524 
689e63485 Alex*5525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
82612e839 Fran*5526 msgid "No running tracking service.\n"
                5527 msgstr "Nessun servizio di tracciamento in esecuzione.\n"
efa55fd2b Alex*5528 
689e63485 Alex*5529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
82612e839 Fran*5530 msgid "No such volume ID.\n"
                5531 msgstr "ID del volume inesistente.\n"
efa55fd2b Alex*5532 
689e63485 Alex*5533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
82612e839 Fran*5534 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
                5535 msgstr "Impossibile rimuovere il file da sostituire.\n"
efa55fd2b Alex*5536 
689e63485 Alex*5537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
82612e839 Fran*5538 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
                5539 msgstr "Impossibile spostare il file di sostituzione nella posizione.\n"
efa55fd2b Alex*5540 
689e63485 Alex*5541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
82612e839 Fran*5542 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
                5543 msgstr "Spostamento del file di sostituzione fallito.\n"
efa55fd2b Alex*5544 
689e63485 Alex*5545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
82612e839 Fran*5546 msgid "The journal is being deleted.\n"
                5547 msgstr "Journal in corso di eliminazione.\n"
efa55fd2b Alex*5548 
689e63485 Alex*5549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
82612e839 Fran*5550 msgid "The journal is not active.\n"
                5551 msgstr "Journal non attivo.\n"
efa55fd2b Alex*5552 
689e63485 Alex*5553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
82612e839 Fran*5554 msgid "Potential matching file found.\n"
                5555 msgstr "Probabile file corrispondente trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5556 
689e63485 Alex*5557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
82612e839 Fran*5558 msgid "The journal entry was deleted.\n"
                5559 msgstr "Voce del journal eliminata.\n"
efa55fd2b Alex*5560 
689e63485 Alex*5561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
82612e839 Fran*5562 msgid "Invalid device name.\n"
                5563 msgstr "Nome dell'unità non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5564 
689e63485 Alex*5565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
82612e839 Fran*5566 msgid "Connection unavailable.\n"
                5567 msgstr "Connessione non disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*5568 
689e63485 Alex*5569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
82612e839 Fran*5570 msgid "Device already remembered.\n"
                5571 msgstr "Unità già ricordata.\n"
efa55fd2b Alex*5572 
689e63485 Alex*5573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
82612e839 Fran*5574 msgid "No network or bad path.\n"
                5575 msgstr "Percorso non di rete o non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*5576 
689e63485 Alex*5577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
82612e839 Fran*5578 msgid "Invalid network provider name.\n"
                5579 msgstr "Nome del provider network non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5580 
689e63485 Alex*5581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
82612e839 Fran*5582 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
                5583 msgstr "Impossibile aprire il profilo di connessione al network.\n"
efa55fd2b Alex*5584 
689e63485 Alex*5585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
82612e839 Fran*5586 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
                5587 msgstr "Profilo di connessione al network corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*5588 
689e63485 Alex*5589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
82612e839 Fran*5590 msgid "Not a container.\n"
                5591 msgstr "Non un contenitore.\n"
efa55fd2b Alex*5592 
689e63485 Alex*5593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
82612e839 Fran*5594 msgid "Extended error.\n"
                5595 msgstr "Errore esteso.\n"
efa55fd2b Alex*5596 
689e63485 Alex*5597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
82612e839 Fran*5598 msgid "Invalid group name.\n"
                5599 msgstr "Nome del gruppo non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5600 
689e63485 Alex*5601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
82612e839 Fran*5602 msgid "Invalid computer name.\n"
                5603 msgstr "Nome del computer non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5604 
689e63485 Alex*5605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
82612e839 Fran*5606 msgid "Invalid event name.\n"
                5607 msgstr "Nome dell'evento non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5608 
689e63485 Alex*5609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
82612e839 Fran*5610 msgid "Invalid domain name.\n"
                5611 msgstr "Nome del dominio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5612 
689e63485 Alex*5613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
82612e839 Fran*5614 msgid "Invalid service name.\n"
                5615 msgstr "Nome del servizio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5616 
689e63485 Alex*5617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
82612e839 Fran*5618 msgid "Invalid network name.\n"
                5619 msgstr "Nome del network non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5620 
689e63485 Alex*5621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
82612e839 Fran*5622 msgid "Invalid share name.\n"
                5623 msgstr "Nome dello share non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5624 
689e63485 Alex*5625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
82612e839 Fran*5626 msgid "Invalid message name.\n"
                5627 msgstr "Nome del messaggio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5628 
689e63485 Alex*5629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
82612e839 Fran*5630 msgid "Invalid message destination.\n"
                5631 msgstr "Destinazione del messaggio non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5632 
689e63485 Alex*5633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
82612e839 Fran*5634 msgid "Session credential conflict.\n"
                5635 msgstr "Conflitto delle credenziali di sessione.\n"
efa55fd2b Alex*5636 
689e63485 Alex*5637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
82612e839 Fran*5638 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
                5639 msgstr "Superato il limite delle sessioni remote.\n"
efa55fd2b Alex*5640 
689e63485 Alex*5641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
82612e839 Fran*5642 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
                5643 msgstr "Nome del dominio o del workgroup duplicato.\n"
efa55fd2b Alex*5644 
689e63485 Alex*5645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
82612e839 Fran*5646 msgid "No network.\n"
                5647 msgstr "Nessun network.\n"
efa55fd2b Alex*5648 
689e63485 Alex*5649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
82612e839 Fran*5650 msgid "Operation canceled by user.\n"
                5651 msgstr "Operazione annullata dall'utente.\n"
efa55fd2b Alex*5652 
689e63485 Alex*5653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
82612e839 Fran*5654 msgid "File has a user-mapped section.\n"
                5655 msgstr "Il file ha una sezione mappata ad utente.\n"
efa55fd2b Alex*5656 
12141ad6c Gabr*5657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
82612e839 Fran*5658 msgid "Connection refused.\n"
                5659 msgstr "Connessione rifiutata.\n"
efa55fd2b Alex*5660 
689e63485 Alex*5661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
82612e839 Fran*5662 msgid "Connection gracefully closed.\n"
                5663 msgstr "Connessione ben chiusa.\n"
efa55fd2b Alex*5664 
689e63485 Alex*5665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
82612e839 Fran*5666 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
                5667 msgstr "Indirizzo già associato con un endpoint di trasporto.\n"
efa55fd2b Alex*5668 
689e63485 Alex*5669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
82612e839 Fran*5670 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
                5671 msgstr "Indirizzo non associato con un endpoint di trasporto.\n"
efa55fd2b Alex*5672 
689e63485 Alex*5673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
82612e839 Fran*5674 msgid "Connection invalid.\n"
                5675 msgstr "Connessione non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5676 
689e63485 Alex*5677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
82612e839 Fran*5678 msgid "Connection is active.\n"
                5679 msgstr "Connessione attiva.\n"
efa55fd2b Alex*5680 
689e63485 Alex*5681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
82612e839 Fran*5682 msgid "Network unreachable.\n"
                5683 msgstr "Network non raggiungibile.\n"
efa55fd2b Alex*5684 
689e63485 Alex*5685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
82612e839 Fran*5686 msgid "Host unreachable.\n"
                5687 msgstr "Host non raggiungibile.\n"
efa55fd2b Alex*5688 
689e63485 Alex*5689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
82612e839 Fran*5690 msgid "Protocol unreachable.\n"
                5691 msgstr "Protocollo non raggiungibile.\n"
efa55fd2b Alex*5692 
689e63485 Alex*5693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
82612e839 Fran*5694 msgid "Port unreachable.\n"
                5695 msgstr "Porta non raggiungibile.\n"
efa55fd2b Alex*5696 
689e63485 Alex*5697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
82612e839 Fran*5698 msgid "Request aborted.\n"
                5699 msgstr "Richiesta interrotta.\n"
efa55fd2b Alex*5700 
689e63485 Alex*5701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
82612e839 Fran*5702 msgid "Connection aborted.\n"
                5703 msgstr "Connessione interrotta.\n"
efa55fd2b Alex*5704 
689e63485 Alex*5705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
82612e839 Fran*5706 msgid "Please retry operation.\n"
                5707 msgstr "Riprovare l'operazione.\n"
efa55fd2b Alex*5708 
689e63485 Alex*5709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
82612e839 Fran*5710 msgid "Connection count limit reached.\n"
                5711 msgstr "Raggiunto il limite di connessioni.\n"
efa55fd2b Alex*5712 
689e63485 Alex*5713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
82612e839 Fran*5714 msgid "Login time restriction.\n"
                5715 msgstr "Restrizione del tempo di login.\n"
efa55fd2b Alex*5716 
689e63485 Alex*5717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
82612e839 Fran*5718 msgid "Login workstation restriction.\n"
                5719 msgstr "Restrizione del login in workstation.\n"
efa55fd2b Alex*5720 
689e63485 Alex*5721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
82612e839 Fran*5722 msgid "Incorrect network address.\n"
                5723 msgstr "Indirizzo network non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*5724 
689e63485 Alex*5725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
82612e839 Fran*5726 msgid "Service already registered.\n"
                5727 msgstr "Servizio già registrato.\n"
efa55fd2b Alex*5728 
689e63485 Alex*5729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
82612e839 Fran*5730 msgid "Service not found.\n"
                5731 msgstr "Servizio non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*5732 
689e63485 Alex*5733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
82612e839 Fran*5734 msgid "User not authenticated.\n"
                5735 msgstr "Utente non autenticato.\n"
efa55fd2b Alex*5736 
689e63485 Alex*5737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
82612e839 Fran*5738 msgid "User not logged on.\n"
                5739 msgstr "Utente non logged in.\n"
efa55fd2b Alex*5740 
689e63485 Alex*5741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
82612e839 Fran*5742 msgid "Continue work in progress.\n"
                5743 msgstr "Continua il lavoro in corso.\n"
efa55fd2b Alex*5744 
689e63485 Alex*5745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
f0620c515 Fran*5746 msgid "Already initialized.\n"
82612e839 Fran*5747 msgstr "Già inizializzato.\n"
efa55fd2b Alex*5748 
689e63485 Alex*5749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
82612e839 Fran*5750 msgid "No more local devices.\n"
                5751 msgstr "Nessuna unità locale in più.\n"
efa55fd2b Alex*5752 
689e63485 Alex*5753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
82612e839 Fran*5754 msgid "The site does not exist.\n"
                5755 msgstr "Sito inesistente.\n"
efa55fd2b Alex*5756 
689e63485 Alex*5757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
82612e839 Fran*5758 msgid "The domain controller already exists.\n"
                5759 msgstr "Il controllore del dominio già esiste.\n"
efa55fd2b Alex*5760 
689e63485 Alex*5761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
82612e839 Fran*5762 msgid "Supported only when connected.\n"
                5763 msgstr "Supportata solo quando connessa.\n"
efa55fd2b Alex*5764 
689e63485 Alex*5765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
82612e839 Fran*5766 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
                5767 msgstr "Esegui operazione anche quando non ci sono modifiche.\n"
efa55fd2b Alex*5768 
689e63485 Alex*5769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
82612e839 Fran*5770 msgid "The user profile is invalid.\n"
                5771 msgstr "Profilo utente non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5772 
689e63485 Alex*5773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
82612e839 Fran*5774 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
                5775 msgstr "Non supportato su Small Business Server.\n"
efa55fd2b Alex*5776 
689e63485 Alex*5777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
82612e839 Fran*5778 msgid "Not all privileges assigned.\n"
                5779 msgstr "Non tutti i privilegi assegnati.\n"
efa55fd2b Alex*5780 
689e63485 Alex*5781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
82612e839 Fran*5782 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
                5783 msgstr "Alcuni ID di sicurezza non assegnati.\n"
efa55fd2b Alex*5784 
689e63485 Alex*5785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
82612e839 Fran*5786 msgid "No quotas for account.\n"
                5787 msgstr "Nessuna quota per account.\n"
efa55fd2b Alex*5788 
689e63485 Alex*5789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
82612e839 Fran*5790 msgid "Local user session key.\n"
                5791 msgstr "Chiave di sessione dell'utente locale.\n"
efa55fd2b Alex*5792 
689e63485 Alex*5793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
82612e839 Fran*5794 msgid "Password too complex for LM.\n"
                5795 msgstr "Password troppo complessa per LM.\n"
efa55fd2b Alex*5796 
689e63485 Alex*5797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
82612e839 Fran*5798 msgid "Unknown revision.\n"
                5799 msgstr "Revisione sconosciuta.\n"
efa55fd2b Alex*5800 
689e63485 Alex*5801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
82612e839 Fran*5802 msgid "Incompatible revision levels.\n"
                5803 msgstr "Livelli di revisione incompatibili.\n"
efa55fd2b Alex*5804 
689e63485 Alex*5805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
82612e839 Fran*5806 msgid "Invalid owner.\n"
                5807 msgstr "Proprietario non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5808 
689e63485 Alex*5809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
82612e839 Fran*5810 msgid "Invalid primary group.\n"
                5811 msgstr "Gruppo primario non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5812 
689e63485 Alex*5813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
82612e839 Fran*5814 msgid "No impersonation token.\n"
                5815 msgstr "Nessun token di rappresentazione.\n"
efa55fd2b Alex*5816 
689e63485 Alex*5817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
82612e839 Fran*5818 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
                5819 msgstr "Impossibile disabilitare gruppo obbligatorio.\n"
efa55fd2b Alex*5820 
689e63485 Alex*5821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
82612e839 Fran*5822 msgid "No logon servers available.\n"
                5823 msgstr "Nessun server di logon disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*5824 
689e63485 Alex*5825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
82612e839 Fran*5826 msgid "No such logon session.\n"
                5827 msgstr "Nessuna sessione logon del genere.\n"
efa55fd2b Alex*5828 
689e63485 Alex*5829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
82612e839 Fran*5830 msgid "No such privilege.\n"
                5831 msgstr "Nessun privilegio del genere.\n"
efa55fd2b Alex*5832 
689e63485 Alex*5833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
82612e839 Fran*5834 msgid "Privilege not held.\n"
                5835 msgstr "Privilegio non posseduto.\n"
efa55fd2b Alex*5836 
689e63485 Alex*5837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
82612e839 Fran*5838 msgid "Invalid account name.\n"
                5839 msgstr "Nome dell'account non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5840 
689e63485 Alex*5841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
82612e839 Fran*5842 msgid "User already exists.\n"
                5843 msgstr "Utente già esistente.\n"
efa55fd2b Alex*5844 
689e63485 Alex*5845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
82612e839 Fran*5846 msgid "No such user.\n"
                5847 msgstr "Nessun utente del genere.\n"
efa55fd2b Alex*5848 
689e63485 Alex*5849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
82612e839 Fran*5850 msgid "Group already exists.\n"
                5851 msgstr "Gruppo già esistente.\n"
efa55fd2b Alex*5852 
689e63485 Alex*5853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
82612e839 Fran*5854 msgid "No such group.\n"
                5855 msgstr "Nessun gruppo del genere.\n"
efa55fd2b Alex*5856 
689e63485 Alex*5857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
82612e839 Fran*5858 msgid "User already in group.\n"
                5859 msgstr "Utente già nel gruppo.\n"
efa55fd2b Alex*5860 
689e63485 Alex*5861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
82612e839 Fran*5862 msgid "User not in group.\n"
                5863 msgstr "Utente non nel gruppo.\n"
efa55fd2b Alex*5864 
689e63485 Alex*5865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
82612e839 Fran*5866 msgid "Can't delete last admin user.\n"
                5867 msgstr "Impossibile eliminare l'ultimo utente amministratore.\n"
efa55fd2b Alex*5868 
689e63485 Alex*5869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
82612e839 Fran*5870 msgid "Wrong password.\n"
                5871 msgstr "Password sbagliata.\n"
efa55fd2b Alex*5872 
689e63485 Alex*5873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
82612e839 Fran*5874 msgid "Ill-formed password.\n"
                5875 msgstr "Password malformata.\n"
efa55fd2b Alex*5876 
689e63485 Alex*5877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
82612e839 Fran*5878 msgid "Password restriction.\n"
                5879 msgstr "Restrizione sulla password.\n"
efa55fd2b Alex*5880 
689e63485 Alex*5881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
82612e839 Fran*5882 msgid "Logon failure.\n"
                5883 msgstr "Logon fallito.\n"
efa55fd2b Alex*5884 
689e63485 Alex*5885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
82612e839 Fran*5886 msgid "Account restriction.\n"
                5887 msgstr "Restrizione sull'account.\n"
efa55fd2b Alex*5888 
689e63485 Alex*5889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
82612e839 Fran*5890 msgid "Invalid logon hours.\n"
                5891 msgstr "Ore di logon non valide.\n"
efa55fd2b Alex*5892 
689e63485 Alex*5893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
82612e839 Fran*5894 msgid "Invalid workstation.\n"
                5895 msgstr "Workstation non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5896 
689e63485 Alex*5897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
82612e839 Fran*5898 msgid "Password expired.\n"
                5899 msgstr "Password scaduta.\n"
efa55fd2b Alex*5900 
689e63485 Alex*5901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
82612e839 Fran*5902 msgid "Account disabled.\n"
                5903 msgstr "Account disabilitato.\n"
efa55fd2b Alex*5904 
689e63485 Alex*5905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
82612e839 Fran*5906 msgid "No security ID mapped.\n"
                5907 msgstr "Nessun ID di sicurezza mappato.\n"
efa55fd2b Alex*5908 
689e63485 Alex*5909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
82612e839 Fran*5910 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
                5911 msgstr "Troppi LUID richiesti.\n"
efa55fd2b Alex*5912 
689e63485 Alex*5913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
82612e839 Fran*5914 msgid "LUIDs exhausted.\n"
                5915 msgstr "LUID finiti.\n"
efa55fd2b Alex*5916 
689e63485 Alex*5917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
82612e839 Fran*5918 msgid "Invalid sub authority.\n"
                5919 msgstr "Sotto autorità non valida.\n"
efa55fd2b Alex*5920 
689e63485 Alex*5921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
82612e839 Fran*5922 msgid "Invalid ACL.\n"
                5923 msgstr "ACL non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5924 
689e63485 Alex*5925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
82612e839 Fran*5926 msgid "Invalid SID.\n"
                5927 msgstr "SID non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5928 
689e63485 Alex*5929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
82612e839 Fran*5930 msgid "Invalid security descriptor.\n"
                5931 msgstr "Descrittore di sicurezza non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5932 
689e63485 Alex*5933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
82612e839 Fran*5934 msgid "Bad inherited ACL.\n"
                5935 msgstr "ACL ereditato non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*5936 
689e63485 Alex*5937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
82612e839 Fran*5938 msgid "Server disabled.\n"
                5939 msgstr "Server disabilitato.\n"
efa55fd2b Alex*5940 
689e63485 Alex*5941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
82612e839 Fran*5942 msgid "Server not disabled.\n"
                5943 msgstr "Server non disabilitato.\n"
efa55fd2b Alex*5944 
689e63485 Alex*5945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
82612e839 Fran*5946 msgid "Invalid ID authority.\n"
                5947 msgstr "ID autorità non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5948 
689e63485 Alex*5949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
82612e839 Fran*5950 msgid "Allotted space exceeded.\n"
                5951 msgstr "Superato lo spazio assegnato.\n"
efa55fd2b Alex*5952 
689e63485 Alex*5953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
82612e839 Fran*5954 msgid "Invalid group attributes.\n"
                5955 msgstr "Attributi del gruppo non validi.\n"
efa55fd2b Alex*5956 
689e63485 Alex*5957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
82612e839 Fran*5958 msgid "Bad impersonation level.\n"
                5959 msgstr "Livello di rappresentazione non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5960 
689e63485 Alex*5961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
82612e839 Fran*5962 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
                5963 msgstr "Impossibile aprire il token di sicurezza anonimo.\n"
efa55fd2b Alex*5964 
689e63485 Alex*5965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
82612e839 Fran*5966 msgid "Bad validation class.\n"
                5967 msgstr "Classe di convalida non corretta.\n"
efa55fd2b Alex*5968 
689e63485 Alex*5969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
82612e839 Fran*5970 msgid "Bad token type.\n"
                5971 msgstr "Tipo del token non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*5972 
689e63485 Alex*5973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
82612e839 Fran*5974 msgid "No security on object.\n"
                5975 msgstr "Nessuna sicurezza sull'oggetto.\n"
efa55fd2b Alex*5976 
689e63485 Alex*5977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
82612e839 Fran*5978 msgid "Can't access domain information.\n"
                5979 msgstr "Impossibile accedere alle informazioni sul dominio.\n"
efa55fd2b Alex*5980 
689e63485 Alex*5981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
82612e839 Fran*5982 msgid "Invalid server state.\n"
                5983 msgstr "Stato del server non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5984 
689e63485 Alex*5985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
82612e839 Fran*5986 msgid "Invalid domain state.\n"
                5987 msgstr "Stato del dominio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5988 
689e63485 Alex*5989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
82612e839 Fran*5990 msgid "Invalid domain role.\n"
                5991 msgstr "Ruolo del dominio non valido.\n"
efa55fd2b Alex*5992 
689e63485 Alex*5993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
82612e839 Fran*5994 msgid "No such domain.\n"
                5995 msgstr "Nessun dominio del genere.\n"
efa55fd2b Alex*5996 
689e63485 Alex*5997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
82612e839 Fran*5998 msgid "Domain already exists.\n"
                5999 msgstr "Dominio esistente.\n"
efa55fd2b Alex*6000 
689e63485 Alex*6001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
82612e839 Fran*6002 msgid "Domain limit exceeded.\n"
                6003 msgstr "Superato il limite di domini.\n"
efa55fd2b Alex*6004 
689e63485 Alex*6005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
82612e839 Fran*6006 msgid "Internal database corruption.\n"
                6007 msgstr "Corruzione del database interno.\n"
efa55fd2b Alex*6008 
689e63485 Alex*6009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
82612e839 Fran*6010 msgid "Internal error.\n"
                6011 msgstr "Errore interno.\n"
efa55fd2b Alex*6012 
689e63485 Alex*6013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
82612e839 Fran*6014 msgid "Generic access types not mapped.\n"
                6015 msgstr "Tipi di accesso generico non mappati.\n"
efa55fd2b Alex*6016 
689e63485 Alex*6017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
82612e839 Fran*6018 msgid "Bad descriptor format.\n"
                6019 msgstr "Formato del descrittore non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*6020 
689e63485 Alex*6021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
82612e839 Fran*6022 msgid "Not a logon process.\n"
                6023 msgstr "Non un processo di logon.\n"
efa55fd2b Alex*6024 
689e63485 Alex*6025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
82612e839 Fran*6026 msgid "Logon session ID exists.\n"
                6027 msgstr "L'ID della sessione di logon esiste.\n"
efa55fd2b Alex*6028 
689e63485 Alex*6029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
82612e839 Fran*6030 msgid "Unknown authentication package.\n"
                6031 msgstr "Pacchetto di autenticazione sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6032 
689e63485 Alex*6033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
82612e839 Fran*6034 msgid "Bad logon session state.\n"
                6035 msgstr "Stato della sessione di logon non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*6036 
689e63485 Alex*6037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
82612e839 Fran*6038 msgid "Logon session ID collision.\n"
                6039 msgstr "Collisione ID sessione di logon.\n"
efa55fd2b Alex*6040 
689e63485 Alex*6041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
82612e839 Fran*6042 msgid "Invalid logon type.\n"
                6043 msgstr "Tipo di logon non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6044 
689e63485 Alex*6045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
82612e839 Fran*6046 msgid "Cannot impersonate.\n"
                6047 msgstr "Impossibile rappresentare.\n"
efa55fd2b Alex*6048 
689e63485 Alex*6049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
82612e839 Fran*6050 msgid "Invalid transaction state.\n"
                6051 msgstr "Stato della transazione non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6052 
689e63485 Alex*6053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
82612e839 Fran*6054 msgid "Security DB commit failure.\n"
                6055 msgstr "Fallimento del commit al DB della sicurezza.\n"
efa55fd2b Alex*6056 
689e63485 Alex*6057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
82612e839 Fran*6058 msgid "Account is built-in.\n"
                6059 msgstr "Account predefinito.\n"
efa55fd2b Alex*6060 
689e63485 Alex*6061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
82612e839 Fran*6062 msgid "Group is built-in.\n"
                6063 msgstr "Gruppo predefinito.\n"
efa55fd2b Alex*6064 
689e63485 Alex*6065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
82612e839 Fran*6066 msgid "User is built-in.\n"
                6067 msgstr "Utente predefinito.\n"
efa55fd2b Alex*6068 
689e63485 Alex*6069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
82612e839 Fran*6070 msgid "Group is primary for user.\n"
                6071 msgstr "Gruppo primario per l'utente.\n"
efa55fd2b Alex*6072 
689e63485 Alex*6073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
82612e839 Fran*6074 msgid "Token already in use.\n"
                6075 msgstr "Token già in uso.\n"
efa55fd2b Alex*6076 
689e63485 Alex*6077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
82612e839 Fran*6078 msgid "No such local group.\n"
                6079 msgstr "Nessun gruppo locale del genere.\n"
efa55fd2b Alex*6080 
689e63485 Alex*6081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
82612e839 Fran*6082 msgid "User not in local group.\n"
                6083 msgstr "Utente non nel gruppo locale.\n"
efa55fd2b Alex*6084 
689e63485 Alex*6085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
82612e839 Fran*6086 msgid "User already in local group.\n"
                6087 msgstr "Utente già nel gruppo locale.\n"
efa55fd2b Alex*6088 
689e63485 Alex*6089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
82612e839 Fran*6090 msgid "Local group already exists.\n"
                6091 msgstr "Gruppo locale esistente.\n"
efa55fd2b Alex*6092 
689e63485 Alex*6093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
82612e839 Fran*6094 msgid "Logon type not granted.\n"
                6095 msgstr "Tipo di logon non garantito.\n"
efa55fd2b Alex*6096 
689e63485 Alex*6097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
82612e839 Fran*6098 msgid "Too many secrets.\n"
                6099 msgstr "Troppi segreti.\n"
efa55fd2b Alex*6100 
689e63485 Alex*6101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
82612e839 Fran*6102 msgid "Secret too long.\n"
                6103 msgstr "Segreto troppo lungo.\n"
efa55fd2b Alex*6104 
689e63485 Alex*6105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
82612e839 Fran*6106 msgid "Internal security DB error.\n"
                6107 msgstr "Errore interno del DB della sicurezza.\n"
efa55fd2b Alex*6108 
689e63485 Alex*6109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
82612e839 Fran*6110 msgid "Too many context IDs.\n"
                6111 msgstr "Troppi ID di contesto.\n"
efa55fd2b Alex*6112 
689e63485 Alex*6113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
82612e839 Fran*6114 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
                6115 msgstr "Richiesta password NT cross-criptata.\n"
efa55fd2b Alex*6116 
689e63485 Alex*6117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
82612e839 Fran*6118 msgid "No such member.\n"
                6119 msgstr "Nessun membro del genere.\n"
efa55fd2b Alex*6120 
689e63485 Alex*6121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
82612e839 Fran*6122 msgid "Invalid member.\n"
                6123 msgstr "Membro non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6124 
689e63485 Alex*6125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
82612e839 Fran*6126 msgid "Too many SIDs.\n"
                6127 msgstr "Troppi SID.\n"
efa55fd2b Alex*6128 
689e63485 Alex*6129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
82612e839 Fran*6130 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
                6131 msgstr "Richiesta password LM cross-criptata.\n"
efa55fd2b Alex*6132 
689e63485 Alex*6133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
82612e839 Fran*6134 msgid "No inheritable components.\n"
                6135 msgstr "Nessun componente ereditabile.\n"
efa55fd2b Alex*6136 
689e63485 Alex*6137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
82612e839 Fran*6138 msgid "File or directory corrupt.\n"
                6139 msgstr "File o cartella corrotti.\n"
efa55fd2b Alex*6140 
689e63485 Alex*6141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
82612e839 Fran*6142 msgid "Disk is corrupt.\n"
                6143 msgstr "Disco corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*6144 
689e63485 Alex*6145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
82612e839 Fran*6146 msgid "No user session key.\n"
                6147 msgstr "Nessuna chiave di sessione utente.\n"
efa55fd2b Alex*6148 
689e63485 Alex*6149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
27b8e7c1d Fran*6150 msgid "License quota exceeded.\n"
82612e839 Fran*6151 msgstr "Superata la quota di licenze.\n"
efa55fd2b Alex*6152 
689e63485 Alex*6153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
82612e839 Fran*6154 msgid "Wrong target name.\n"
                6155 msgstr "Nome dell'obiettivo non corretto.\n"
efa55fd2b Alex*6156 
689e63485 Alex*6157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
82612e839 Fran*6158 msgid "Mutual authentication failed.\n"
                6159 msgstr "Autenticazione mutuale fallita.\n"
efa55fd2b Alex*6160 
689e63485 Alex*6161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
82612e839 Fran*6162 msgid "Time skew between client and server.\n"
                6163 msgstr "Scostamento temporale tra client e server.\n"
efa55fd2b Alex*6164 
689e63485 Alex*6165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
82612e839 Fran*6166 msgid "Invalid window handle.\n"
                6167 msgstr "Handle della finestra non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6168 
689e63485 Alex*6169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
82612e839 Fran*6170 msgid "Invalid menu handle.\n"
                6171 msgstr "Handle del menù non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6172 
689e63485 Alex*6173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
82612e839 Fran*6174 msgid "Invalid cursor handle.\n"
                6175 msgstr "Handle del cursore non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6176 
689e63485 Alex*6177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
82612e839 Fran*6178 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
                6179 msgstr "Handle della tabella dell'acceleratore non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6180 
689e63485 Alex*6181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
82612e839 Fran*6182 msgid "Invalid hook handle.\n"
                6183 msgstr "Handle dell'hook non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6184 
689e63485 Alex*6185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
82612e839 Fran*6186 msgid "Invalid DWP handle.\n"
                6187 msgstr "Handle DWP non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6188 
689e63485 Alex*6189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
82612e839 Fran*6190 msgid "Can't create top-level child window.\n"
                6191 msgstr "Impossibile creare finestra figlia top-level.\n"
efa55fd2b Alex*6192 
689e63485 Alex*6193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
82612e839 Fran*6194 msgid "Can't find window class.\n"
                6195 msgstr "Impossibile trovare la class finestra.\n"
efa55fd2b Alex*6196 
689e63485 Alex*6197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
82612e839 Fran*6198 msgid "Window owned by another thread.\n"
                6199 msgstr "Finestra posseduta da un altro thread.\n"
efa55fd2b Alex*6200 
689e63485 Alex*6201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
82612e839 Fran*6202 msgid "Hotkey already registered.\n"
                6203 msgstr "Scorciatoia da tastiera già registrata.\n"
efa55fd2b Alex*6204 
689e63485 Alex*6205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
82612e839 Fran*6206 msgid "Class already exists.\n"
                6207 msgstr "Class esistente.\n"
efa55fd2b Alex*6208 
689e63485 Alex*6209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
82612e839 Fran*6210 msgid "Class does not exist.\n"
                6211 msgstr "Class non esiste.\n"
efa55fd2b Alex*6212 
689e63485 Alex*6213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
82612e839 Fran*6214 msgid "Class has open windows.\n"
                6215 msgstr "Class con finestre aperte.\n"
efa55fd2b Alex*6216 
689e63485 Alex*6217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
82612e839 Fran*6218 msgid "Invalid index.\n"
                6219 msgstr "Indice non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6220 
689e63485 Alex*6221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
82612e839 Fran*6222 msgid "Invalid icon handle.\n"
                6223 msgstr "Handle dell'icona non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6224 
689e63485 Alex*6225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
82612e839 Fran*6226 msgid "Private dialog index.\n"
                6227 msgstr "Indice di un dialog privato.\n"
efa55fd2b Alex*6228 
689e63485 Alex*6229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
82612e839 Fran*6230 msgid "List box ID not found.\n"
                6231 msgstr "ID List Box non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6232 
689e63485 Alex*6233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
82612e839 Fran*6234 msgid "No wildcard characters.\n"
                6235 msgstr "Nessun carattere jolly.\n"
efa55fd2b Alex*6236 
689e63485 Alex*6237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
82612e839 Fran*6238 msgid "Clipboard not open.\n"
                6239 msgstr "Appunti non aperti.\n"
efa55fd2b Alex*6240 
689e63485 Alex*6241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
82612e839 Fran*6242 msgid "Hotkey not registered.\n"
                6243 msgstr "Scorciatoia da tastiere non registrata.\n"
efa55fd2b Alex*6244 
689e63485 Alex*6245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
82612e839 Fran*6246 msgid "Not a dialog window.\n"
                6247 msgstr "Non una finestra dialog.\n"
efa55fd2b Alex*6248 
689e63485 Alex*6249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
82612e839 Fran*6250 msgid "Control ID not found.\n"
                6251 msgstr "ID del controllo non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6252 
689e63485 Alex*6253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
63ba4b4a5 Fran*6254 msgid "Invalid combo box message.\n"
                6255 msgstr "Messaggio della combo box non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6256 
689e63485 Alex*6257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
63ba4b4a5 Fran*6258 msgid "Not a combo box window.\n"
                6259 msgstr "Non una finestra combo box.\n"
efa55fd2b Alex*6260 
689e63485 Alex*6261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
82612e839 Fran*6262 msgid "Invalid edit height.\n"
                6263 msgstr "Modifica dell'altezza non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6264 
689e63485 Alex*6265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
82612e839 Fran*6266 msgid "DC not found.\n"
                6267 msgstr "DC non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*6268 
689e63485 Alex*6269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
82612e839 Fran*6270 msgid "Invalid hook filter.\n"
                6271 msgstr "Filtro dell'hook non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6272 
689e63485 Alex*6273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
82612e839 Fran*6274 msgid "Invalid filter procedure.\n"
                6275 msgstr "Procedura del filtro non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6276 
689e63485 Alex*6277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
82612e839 Fran*6278 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
                6279 msgstr "La procedura dell'hook necessita dell'handle del modulo.\n"
efa55fd2b Alex*6280 
689e63485 Alex*6281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
82612e839 Fran*6282 msgid "Global-only hook procedure.\n"
                6283 msgstr "Procedura hook solo globale.\n"
efa55fd2b Alex*6284 
689e63485 Alex*6285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
82612e839 Fran*6286 msgid "Journal hook already set.\n"
                6287 msgstr "Hook del giornale già impostato.\n"
efa55fd2b Alex*6288 
689e63485 Alex*6289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
82612e839 Fran*6290 msgid "Hook procedure not installed.\n"
                6291 msgstr "Procedura hook non installata.\n"
efa55fd2b Alex*6292 
689e63485 Alex*6293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
82612e839 Fran*6294 msgid "Invalid list box message.\n"
                6295 msgstr "Messaggio della list box non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6296 
689e63485 Alex*6297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
82612e839 Fran*6298 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
                6299 msgstr "LB_SETCOUNT inviato non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6300 
689e63485 Alex*6301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
82612e839 Fran*6302 msgid "No tab stops on this list box.\n"
22a37c633 Luca*6303 msgstr "Nessun tab stop in questa list box.\n"
efa55fd2b Alex*6304 
689e63485 Alex*6305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
82612e839 Fran*6306 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
                6307 msgstr "Impossibile distruggere oggetto posseduto da un altro thread.\n"
efa55fd2b Alex*6308 
689e63485 Alex*6309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
82612e839 Fran*6310 msgid "Child window menus not allowed.\n"
                6311 msgstr "Menù nella finestra figlia non permessi.\n"
efa55fd2b Alex*6312 
689e63485 Alex*6313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
82612e839 Fran*6314 msgid "Window has no system menu.\n"
                6315 msgstr "La finestra non ha un menù di sistema.\n"
efa55fd2b Alex*6316 
689e63485 Alex*6317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
82612e839 Fran*6318 msgid "Invalid message box style.\n"
                6319 msgstr "Stile del messagebox non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6320 
689e63485 Alex*6321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
82612e839 Fran*6322 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
                6323 msgstr "Parametro SPI non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6324 
689e63485 Alex*6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
82612e839 Fran*6326 msgid "Screen already locked.\n"
                6327 msgstr "Schermo già bloccato.\n"
efa55fd2b Alex*6328 
689e63485 Alex*6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
82612e839 Fran*6330 msgid "Window handles have different parents.\n"
                6331 msgstr "Gli handle della finestra hanno genitori differenti.\n"
efa55fd2b Alex*6332 
689e63485 Alex*6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
82612e839 Fran*6334 msgid "Not a child window.\n"
                6335 msgstr "Non una finestra figlia.\n"
efa55fd2b Alex*6336 
689e63485 Alex*6337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
82612e839 Fran*6338 msgid "Invalid GW command.\n"
                6339 msgstr "Comando GW non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6340 
689e63485 Alex*6341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
82612e839 Fran*6342 msgid "Invalid thread ID.\n"
                6343 msgstr "ID thread non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6344 
689e63485 Alex*6345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
82612e839 Fran*6346 msgid "Not an MDI child window.\n"
                6347 msgstr "Non una finestra figlia MDI.\n"
efa55fd2b Alex*6348 
689e63485 Alex*6349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
82612e839 Fran*6350 msgid "Popup menu already active.\n"
                6351 msgstr "Menù a comparsa già attivo.\n"
efa55fd2b Alex*6352 
689e63485 Alex*6353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
82612e839 Fran*6354 msgid "No scrollbars.\n"
                6355 msgstr "Nessuna barra dello scorrimento.\n"
efa55fd2b Alex*6356 
689e63485 Alex*6357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
82612e839 Fran*6358 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
                6359 msgstr "Range della barra dello scorrimento non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6360 
689e63485 Alex*6361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
82612e839 Fran*6362 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
                6363 msgstr "Comando ShowWin non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6364 
689e63485 Alex*6365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
82612e839 Fran*6366 msgid "No system resources.\n"
                6367 msgstr "Nessuna risorsa di sistema.\n"
efa55fd2b Alex*6368 
689e63485 Alex*6369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
82612e839 Fran*6370 msgid "No non-paged system resources.\n"
                6371 msgstr "Nessuna risorsa di sistema non paginata.\n"
efa55fd2b Alex*6372 
689e63485 Alex*6373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
82612e839 Fran*6374 msgid "No paged system resources.\n"
                6375 msgstr "Nessuna risorsa di sistema paginata.\n"
efa55fd2b Alex*6376 
689e63485 Alex*6377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
82612e839 Fran*6378 msgid "No working set quota.\n"
                6379 msgstr "Nessuna quota impostata funzionante.\n"
efa55fd2b Alex*6380 
689e63485 Alex*6381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
82612e839 Fran*6382 msgid "No page file quota.\n"
                6383 msgstr "Nessuna quota del file di paginazione.\n"
efa55fd2b Alex*6384 
689e63485 Alex*6385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
82612e839 Fran*6386 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
                6387 msgstr "Superato il limite di commitment.\n"
efa55fd2b Alex*6388 
689e63485 Alex*6389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
82612e839 Fran*6390 msgid "Menu item not found.\n"
                6391 msgstr "Elemento del menù non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6392 
689e63485 Alex*6393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
82612e839 Fran*6394 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
                6395 msgstr "Handle della tastiera non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6396 
689e63485 Alex*6397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
82612e839 Fran*6398 msgid "Hook type not allowed.\n"
                6399 msgstr "Tipo di aggancio non permesso.\n"
efa55fd2b Alex*6400 
689e63485 Alex*6401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
82612e839 Fran*6402 msgid "Interactive window station required.\n"
                6403 msgstr "Stazione interattiva di finestre richiesta.\n"
efa55fd2b Alex*6404 
689e63485 Alex*6405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
82612e839 Fran*6406 msgid "Timeout.\n"
                6407 msgstr "Tempo scaduto.\n"
efa55fd2b Alex*6408 
689e63485 Alex*6409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
82612e839 Fran*6410 msgid "Invalid monitor handle.\n"
                6411 msgstr "Handle del monitor non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6412 
689e63485 Alex*6413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
82612e839 Fran*6414 msgid "Event log file corrupt.\n"
                6415 msgstr "File di log degli eventi corrotto.\n"
efa55fd2b Alex*6416 
689e63485 Alex*6417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
82612e839 Fran*6418 msgid "Event log can't start.\n"
                6419 msgstr "Impossibile avviare il log degli eventi.\n"
efa55fd2b Alex*6420 
689e63485 Alex*6421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
82612e839 Fran*6422 msgid "Event log file full.\n"
                6423 msgstr "File di log degli eventi pieno.\n"
efa55fd2b Alex*6424 
689e63485 Alex*6425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
82612e839 Fran*6426 msgid "Event log file changed.\n"
                6427 msgstr "Cambiato il file di log degli eventi.\n"
efa55fd2b Alex*6428 
689e63485 Alex*6429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
82612e839 Fran*6430 msgid "Installer service failed.\n"
                6431 msgstr "Fallimento del servizio di installazione.\n"
efa55fd2b Alex*6432 
689e63485 Alex*6433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
82612e839 Fran*6434 msgid "Installation aborted by user.\n"
                6435 msgstr "Installazione interrotta dall'utente.\n"
efa55fd2b Alex*6436 
689e63485 Alex*6437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
82612e839 Fran*6438 msgid "Installation failure.\n"
                6439 msgstr "Installazione fallita.\n"
efa55fd2b Alex*6440 
689e63485 Alex*6441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
82612e839 Fran*6442 msgid "Installation suspended.\n"
                6443 msgstr "Installazione sospesa.\n"
efa55fd2b Alex*6444 
689e63485 Alex*6445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
82612e839 Fran*6446 msgid "Unknown product.\n"
                6447 msgstr "Prodotto sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6448 
689e63485 Alex*6449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
82612e839 Fran*6450 msgid "Unknown feature.\n"
                6451 msgstr "Funzionalità sconosciuta.\n"
efa55fd2b Alex*6452 
689e63485 Alex*6453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
82612e839 Fran*6454 msgid "Unknown component.\n"
                6455 msgstr "Componente sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6456 
689e63485 Alex*6457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
82612e839 Fran*6458 msgid "Unknown property.\n"
                6459 msgstr "Proprietà sconosciuta.\n"
efa55fd2b Alex*6460 
689e63485 Alex*6461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
82612e839 Fran*6462 msgid "Invalid handle state.\n"
                6463 msgstr "Stato handle non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6464 
689e63485 Alex*6465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
82612e839 Fran*6466 msgid "Bad configuration.\n"
                6467 msgstr "Configurazione non buona.\n"
efa55fd2b Alex*6468 
689e63485 Alex*6469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
82612e839 Fran*6470 msgid "Index is missing.\n"
                6471 msgstr "Indice mancante.\n"
efa55fd2b Alex*6472 
689e63485 Alex*6473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
82612e839 Fran*6474 msgid "Installation source is missing.\n"
                6475 msgstr "Sorgente di installazione mancante.\n"
efa55fd2b Alex*6476 
689e63485 Alex*6477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
82612e839 Fran*6478 msgid "Wrong installation package version.\n"
                6479 msgstr "Versione del pacchetto di installazione sbagliata.\n"
efa55fd2b Alex*6480 
689e63485 Alex*6481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
82612e839 Fran*6482 msgid "Product uninstalled.\n"
                6483 msgstr "Prodotto disinstallato.\n"
efa55fd2b Alex*6484 
689e63485 Alex*6485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
82612e839 Fran*6486 msgid "Invalid query syntax.\n"
                6487 msgstr "Sintassi della richiesta non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6488 
689e63485 Alex*6489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
82612e839 Fran*6490 msgid "Invalid field.\n"
                6491 msgstr "Campo non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6492 
689e63485 Alex*6493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
82612e839 Fran*6494 msgid "Device removed.\n"
                6495 msgstr "Unità rimossa.\n"
efa55fd2b Alex*6496 
689e63485 Alex*6497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
82612e839 Fran*6498 msgid "Installation already running.\n"
                6499 msgstr "Installazione già in esecuzione.\n"
efa55fd2b Alex*6500 
689e63485 Alex*6501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
82612e839 Fran*6502 msgid "Installation package failed to open.\n"
                6503 msgstr "Impossibile aprire il pacchetto di installazione.\n"
efa55fd2b Alex*6504 
689e63485 Alex*6505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
82612e839 Fran*6506 msgid "Installation package is invalid.\n"
                6507 msgstr "Pacchetto di installazione non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6508 
689e63485 Alex*6509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
82612e839 Fran*6510 msgid "Installer user interface failed.\n"
                6511 msgstr "Fallimento dell'interfaccia utente dell'installer.\n"
efa55fd2b Alex*6512 
689e63485 Alex*6513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
82612e839 Fran*6514 msgid "Failed to open installation log file.\n"
                6515 msgstr "Impossibile aprire il file log di installazione.\n"
efa55fd2b Alex*6516 
689e63485 Alex*6517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
82612e839 Fran*6518 msgid "Installation language not supported.\n"
                6519 msgstr "Linguaggio di installazione non supportato.\n"
efa55fd2b Alex*6520 
689e63485 Alex*6521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
82612e839 Fran*6522 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
                6523 msgstr "Impossibile applicare la trasformazione di installazione.\n"
efa55fd2b Alex*6524 
689e63485 Alex*6525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
82612e839 Fran*6526 msgid "Installation package rejected.\n"
                6527 msgstr "Pacchetto di installazione respinto.\n"
efa55fd2b Alex*6528 
689e63485 Alex*6529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
82612e839 Fran*6530 msgid "Function could not be called.\n"
                6531 msgstr "Impossibile chiamare funzione.\n"
efa55fd2b Alex*6532 
689e63485 Alex*6533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
82612e839 Fran*6534 msgid "Function failed.\n"
                6535 msgstr "Fallimento della funzione.\n"
efa55fd2b Alex*6536 
689e63485 Alex*6537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
82612e839 Fran*6538 msgid "Invalid table.\n"
                6539 msgstr "Tabella non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6540 
689e63485 Alex*6541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
82612e839 Fran*6542 msgid "Data type mismatch.\n"
                6543 msgstr "Discordanza del tipo dei dati.\n"
efa55fd2b Alex*6544 
689e63485 Alex*6545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
82612e839 Fran*6546 msgid "Unsupported type.\n"
                6547 msgstr "Tipo non supportato.\n"
efa55fd2b Alex*6548 
689e63485 Alex*6549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
82612e839 Fran*6550 msgid "Creation failed.\n"
                6551 msgstr "Creazione fallita.\n"
efa55fd2b Alex*6552 
689e63485 Alex*6553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
82612e839 Fran*6554 msgid "Temporary directory not writable.\n"
                6555 msgstr "Cartella temporanea non scrivibile.\n"
efa55fd2b Alex*6556 
689e63485 Alex*6557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
82612e839 Fran*6558 msgid "Installation platform not supported.\n"
                6559 msgstr "Piattaforma di installazione non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*6560 
689e63485 Alex*6561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
82612e839 Fran*6562 msgid "Installer not used.\n"
                6563 msgstr "Installer non usato.\n"
efa55fd2b Alex*6564 
689e63485 Alex*6565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
82612e839 Fran*6566 msgid "Failed to open the patch package.\n"
                6567 msgstr "Impossibile aprire il pacchetto patch.\n"
efa55fd2b Alex*6568 
689e63485 Alex*6569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
82612e839 Fran*6570 msgid "Invalid patch package.\n"
                6571 msgstr "Pacchetto patch non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6572 
689e63485 Alex*6573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
82612e839 Fran*6574 msgid "Unsupported patch package.\n"
                6575 msgstr "Pacchetto patch non supportato.\n"
efa55fd2b Alex*6576 
689e63485 Alex*6577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
82612e839 Fran*6578 msgid "Another version is installed.\n"
                6579 msgstr "Un'altra versione è già installato.\n"
efa55fd2b Alex*6580 
689e63485 Alex*6581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
82612e839 Fran*6582 msgid "Invalid command line.\n"
                6583 msgstr "Linea di comando non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6584 
689e63485 Alex*6585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
82612e839 Fran*6586 msgid "Remote installation not allowed.\n"
                6587 msgstr "Installazione da remoto non permessa.\n"
efa55fd2b Alex*6588 
689e63485 Alex*6589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
82612e839 Fran*6590 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
                6591 msgstr "Riavvio iniziato a seguito dell'installazione riuscita.\n"
efa55fd2b Alex*6592 
689e63485 Alex*6593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
82612e839 Fran*6594 msgid "Invalid string binding.\n"
                6595 msgstr "Legame di stringa non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6596 
689e63485 Alex*6597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
82612e839 Fran*6598 msgid "Wrong kind of binding.\n"
                6599 msgstr "Tipo sbagliato di legame.\n"
efa55fd2b Alex*6600 
689e63485 Alex*6601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
82612e839 Fran*6602 msgid "Invalid binding.\n"
                6603 msgstr "Legame non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6604 
689e63485 Alex*6605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
82612e839 Fran*6606 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
                6607 msgstr "Sequenza del protocollo RPC non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*6608 
689e63485 Alex*6609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
82612e839 Fran*6610 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
                6611 msgstr "Sequenza del protocollo RPC non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6612 
689e63485 Alex*6613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
82612e839 Fran*6614 msgid "Invalid string UUID.\n"
                6615 msgstr "UUID della stringa non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6616 
689e63485 Alex*6617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
82612e839 Fran*6618 msgid "Invalid endpoint format.\n"
                6619 msgstr "Formato endpoint non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6620 
689e63485 Alex*6621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
82612e839 Fran*6622 msgid "Invalid network address.\n"
                6623 msgstr "Indirizzo network non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6624 
689e63485 Alex*6625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
82612e839 Fran*6626 msgid "No endpoint found.\n"
                6627 msgstr "Nessun endpoint trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6628 
689e63485 Alex*6629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
82612e839 Fran*6630 msgid "Invalid timeout value.\n"
                6631 msgstr "Valore di timeout non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6632 
689e63485 Alex*6633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
82612e839 Fran*6634 msgid "Object UUID not found.\n"
                6635 msgstr "UUID dell'oggetto non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6636 
689e63485 Alex*6637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
82612e839 Fran*6638 msgid "UUID already registered.\n"
                6639 msgstr "UUID già registrato.\n"
efa55fd2b Alex*6640 
689e63485 Alex*6641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
82612e839 Fran*6642 msgid "UUID type already registered.\n"
                6643 msgstr "Tipo UUID già registrato.\n"
efa55fd2b Alex*6644 
689e63485 Alex*6645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
82612e839 Fran*6646 msgid "Server already listening.\n"
                6647 msgstr "Server in ascolto.\n"
efa55fd2b Alex*6648 
689e63485 Alex*6649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
82612e839 Fran*6650 msgid "No protocol sequences registered.\n"
                6651 msgstr "Nessuna sequenza di protocollo registrata.\n"
efa55fd2b Alex*6652 
689e63485 Alex*6653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
82612e839 Fran*6654 msgid "RPC server not listening.\n"
                6655 msgstr "Server RPC non in ascolto.\n"
efa55fd2b Alex*6656 
689e63485 Alex*6657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
82612e839 Fran*6658 msgid "Unknown manager type.\n"
                6659 msgstr "Tipo del gestore sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6660 
689e63485 Alex*6661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
82612e839 Fran*6662 msgid "Unknown interface.\n"
                6663 msgstr "Interfaccia sconosciuta.\n"
efa55fd2b Alex*6664 
689e63485 Alex*6665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
82612e839 Fran*6666 msgid "No bindings.\n"
                6667 msgstr "Nessun legame.\n"
efa55fd2b Alex*6668 
689e63485 Alex*6669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
82612e839 Fran*6670 msgid "No protocol sequences.\n"
                6671 msgstr "Nessuna sequenza di protocollo.\n"
efa55fd2b Alex*6672 
689e63485 Alex*6673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
82612e839 Fran*6674 msgid "Can't create endpoint.\n"
                6675 msgstr "Impossibile creare endpoint.\n"
efa55fd2b Alex*6676 
689e63485 Alex*6677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
82612e839 Fran*6678 msgid "Out of resources.\n"
                6679 msgstr "Risorse finite.\n"
efa55fd2b Alex*6680 
689e63485 Alex*6681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
82612e839 Fran*6682 msgid "RPC server unavailable.\n"
                6683 msgstr "Server RPC non disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*6684 
689e63485 Alex*6685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
82612e839 Fran*6686 msgid "RPC server too busy.\n"
                6687 msgstr "Server RPC troppo occupato.\n"
efa55fd2b Alex*6688 
689e63485 Alex*6689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
82612e839 Fran*6690 msgid "Invalid network options.\n"
                6691 msgstr "Opzioni network non valide.\n"
efa55fd2b Alex*6692 
689e63485 Alex*6693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
82612e839 Fran*6694 msgid "No RPC call active.\n"
                6695 msgstr "Nessuna chiamata RPC attiva.\n"
efa55fd2b Alex*6696 
689e63485 Alex*6697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
82612e839 Fran*6698 msgid "RPC call failed.\n"
                6699 msgstr "Chiamata RPC fallita.\n"
efa55fd2b Alex*6700 
689e63485 Alex*6701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
82612e839 Fran*6702 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
                6703 msgstr "Chiamata RPC fallita e non eseguita.\n"
efa55fd2b Alex*6704 
689e63485 Alex*6705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
82612e839 Fran*6706 msgid "RPC protocol error.\n"
                6707 msgstr "Errore protocollo RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6708 
689e63485 Alex*6709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
82612e839 Fran*6710 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
                6711 msgstr "Sintassi di trasferimento non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*6712 
689e63485 Alex*6713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
82612e839 Fran*6714 msgid "Invalid tag.\n"
                6715 msgstr "Etichetta non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6716 
689e63485 Alex*6717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
82612e839 Fran*6718 msgid "Invalid array bounds.\n"
                6719 msgstr "Estremi dell'array non validi.\n"
efa55fd2b Alex*6720 
689e63485 Alex*6721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
82612e839 Fran*6722 msgid "No entry name.\n"
                6723 msgstr "Nessun nome di elementi.\n"
efa55fd2b Alex*6724 
689e63485 Alex*6725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
82612e839 Fran*6726 msgid "Invalid name syntax.\n"
                6727 msgstr "Sintassi del nome non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6728 
689e63485 Alex*6729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
82612e839 Fran*6730 msgid "Unsupported name syntax.\n"
                6731 msgstr "Sintassi del nome non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*6732 
689e63485 Alex*6733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
82612e839 Fran*6734 msgid "No network address.\n"
                6735 msgstr "Nessun indirizzo network.\n"
efa55fd2b Alex*6736 
689e63485 Alex*6737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
82612e839 Fran*6738 msgid "Duplicate endpoint.\n"
                6739 msgstr "Endpoint duplicato.\n"
efa55fd2b Alex*6740 
689e63485 Alex*6741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
82612e839 Fran*6742 msgid "Unknown authentication type.\n"
                6743 msgstr "Tipo di autenticazione sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6744 
689e63485 Alex*6745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
82612e839 Fran*6746 msgid "Maximum calls too low.\n"
                6747 msgstr "Numero massimo di chiamate troppo basso.\n"
efa55fd2b Alex*6748 
689e63485 Alex*6749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
82612e839 Fran*6750 msgid "String too long.\n"
                6751 msgstr "Stringa troppo lunga.\n"
efa55fd2b Alex*6752 
689e63485 Alex*6753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
82612e839 Fran*6754 msgid "Protocol sequence not found.\n"
                6755 msgstr "Sequenza di protocollo non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*6756 
689e63485 Alex*6757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
82612e839 Fran*6758 msgid "Procedure number out of range.\n"
                6759 msgstr "Numero della procedura fuori portata.\n"
efa55fd2b Alex*6760 
689e63485 Alex*6761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
82612e839 Fran*6762 msgid "Binding has no authentication data.\n"
                6763 msgstr "Il legame non ha dati per l'autenticazione.\n"
efa55fd2b Alex*6764 
689e63485 Alex*6765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
82612e839 Fran*6766 msgid "Unknown authentication service.\n"
                6767 msgstr "Servizio di autenticazione sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6768 
689e63485 Alex*6769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
82612e839 Fran*6770 msgid "Unknown authentication level.\n"
                6771 msgstr "Livello di autenticazione sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6772 
689e63485 Alex*6773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
82612e839 Fran*6774 msgid "Invalid authentication identity.\n"
                6775 msgstr "Identità di autenticazione non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6776 
689e63485 Alex*6777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
f0620c515 Fran*6778 msgid "Unknown authorization service.\n"
82612e839 Fran*6779 msgstr "Servizio di autorizzazione sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6780 
689e63485 Alex*6781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
82612e839 Fran*6782 msgid "Invalid entry.\n"
                6783 msgstr "Elemento non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6784 
689e63485 Alex*6785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
82612e839 Fran*6786 msgid "Can't perform operation.\n"
                6787 msgstr "Impossibile eseguire operazione.\n"
efa55fd2b Alex*6788 
689e63485 Alex*6789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
82612e839 Fran*6790 msgid "Endpoints not registered.\n"
                6791 msgstr "Endpoint non registrati.\n"
efa55fd2b Alex*6792 
689e63485 Alex*6793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
82612e839 Fran*6794 msgid "Nothing to export.\n"
                6795 msgstr "Niente da esportare.\n"
efa55fd2b Alex*6796 
689e63485 Alex*6797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
82612e839 Fran*6798 msgid "Incomplete name.\n"
                6799 msgstr "Nome incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*6800 
689e63485 Alex*6801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
82612e839 Fran*6802 msgid "Invalid version option.\n"
                6803 msgstr "Opzione di versione non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6804 
689e63485 Alex*6805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
82612e839 Fran*6806 msgid "No more members.\n"
                6807 msgstr "Nessun membro in più.\n"
efa55fd2b Alex*6808 
689e63485 Alex*6809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
82612e839 Fran*6810 msgid "Not all objects unexported.\n"
                6811 msgstr "Non tutti gli oggetti non esportati.\n"
efa55fd2b Alex*6812 
689e63485 Alex*6813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
82612e839 Fran*6814 msgid "Interface not found.\n"
                6815 msgstr "Interfaccia non trovata.\n"
efa55fd2b Alex*6816 
689e63485 Alex*6817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
82612e839 Fran*6818 msgid "Entry already exists.\n"
                6819 msgstr "Elemento esistente.\n"
efa55fd2b Alex*6820 
689e63485 Alex*6821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
82612e839 Fran*6822 msgid "Entry not found.\n"
                6823 msgstr "Elemento non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*6824 
689e63485 Alex*6825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
82612e839 Fran*6826 msgid "Name service unavailable.\n"
                6827 msgstr "Servizio nomi non disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*6828 
689e63485 Alex*6829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
82612e839 Fran*6830 msgid "Invalid network address family.\n"
                6831 msgstr "Famiglia di indirizzi network non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6832 
689e63485 Alex*6833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
82612e839 Fran*6834 msgid "Operation not supported.\n"
                6835 msgstr "Operazione non supportata.\n"
efa55fd2b Alex*6836 
689e63485 Alex*6837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
82612e839 Fran*6838 msgid "No security context available.\n"
                6839 msgstr "Nessun contesto di sicurezza disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*6840 
689e63485 Alex*6841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
82612e839 Fran*6842 msgid "RPCInternal error.\n"
                6843 msgstr "Errore interno RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6844 
689e63485 Alex*6845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
82612e839 Fran*6846 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
                6847 msgstr "Divisione per zero RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6848 
689e63485 Alex*6849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
82612e839 Fran*6850 msgid "Address error.\n"
                6851 msgstr "Errore indirizzo.\n"
efa55fd2b Alex*6852 
689e63485 Alex*6853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
82612e839 Fran*6854 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
                6855 msgstr "Divisione per zero in virgola mobile.\n"
efa55fd2b Alex*6856 
689e63485 Alex*6857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
82612e839 Fran*6858 msgid "Floating-point underflow.\n"
                6859 msgstr "Underflow in virgola mobile.\n"
efa55fd2b Alex*6860 
689e63485 Alex*6861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
82612e839 Fran*6862 msgid "Floating-point overflow.\n"
                6863 msgstr "Overflow in virgola mobile.\n"
efa55fd2b Alex*6864 
689e63485 Alex*6865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
82612e839 Fran*6866 msgid "No more entries.\n"
                6867 msgstr "Nessun elemento in più.\n"
efa55fd2b Alex*6868 
689e63485 Alex*6869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
82612e839 Fran*6870 msgid "Character translation table open failed.\n"
                6871 msgstr "Fallita apertura della tavole di traduzione caratteri.\n"
efa55fd2b Alex*6872 
689e63485 Alex*6873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
82612e839 Fran*6874 msgid "Character translation table file too small.\n"
                6875 msgstr "File della tavola di traduzione caratteri troppo piccolo.\n"
efa55fd2b Alex*6876 
689e63485 Alex*6877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
82612e839 Fran*6878 msgid "Null context handle.\n"
                6879 msgstr "Handle di contesto nullo.\n"
efa55fd2b Alex*6880 
689e63485 Alex*6881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
82612e839 Fran*6882 msgid "Context handle damaged.\n"
                6883 msgstr "Handle di contesto danneggiato.\n"
efa55fd2b Alex*6884 
689e63485 Alex*6885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
82612e839 Fran*6886 msgid "Binding handle mismatch.\n"
                6887 msgstr "Non corrispondenza dell'handle di legame.\n"
efa55fd2b Alex*6888 
689e63485 Alex*6889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
82612e839 Fran*6890 msgid "Cannot get call handle.\n"
                6891 msgstr "Impossibile ottenere l'handle di chiamata.\n"
efa55fd2b Alex*6892 
689e63485 Alex*6893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
82612e839 Fran*6894 msgid "Null reference pointer.\n"
                6895 msgstr "Puntatore di riferimento nullo.\n"
efa55fd2b Alex*6896 
689e63485 Alex*6897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
82612e839 Fran*6898 msgid "Enumeration value out of range.\n"
                6899 msgstr "Valore dell'enumerazione fuori portata.\n"
efa55fd2b Alex*6900 
689e63485 Alex*6901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
82612e839 Fran*6902 msgid "Byte count too small.\n"
                6903 msgstr "Conto dei byte troppo piccolo.\n"
efa55fd2b Alex*6904 
689e63485 Alex*6905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
82612e839 Fran*6906 msgid "Bad stub data.\n"
                6907 msgstr "Dati stub non corretti.\n"
efa55fd2b Alex*6908 
689e63485 Alex*6909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
82612e839 Fran*6910 msgid "Invalid user buffer.\n"
                6911 msgstr "Buffer utente non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6912 
689e63485 Alex*6913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
f0620c515 Fran*6914 msgid "Unrecognized media.\n"
82612e839 Fran*6915 msgstr "Supporto non riconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6916 
689e63485 Alex*6917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
82612e839 Fran*6918 msgid "No trust secret.\n"
                6919 msgstr "Nessun segreto di fiducia.\n"
efa55fd2b Alex*6920 
689e63485 Alex*6921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
82612e839 Fran*6922 msgid "No trust SAM account.\n"
                6923 msgstr "Nessun account SAM di fiducia.\n"
efa55fd2b Alex*6924 
689e63485 Alex*6925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
82612e839 Fran*6926 msgid "Trusted domain failure.\n"
                6927 msgstr "Fallimento del dominio fidato.\n"
efa55fd2b Alex*6928 
689e63485 Alex*6929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
82612e839 Fran*6930 msgid "Trusted relationship failure.\n"
                6931 msgstr "Fallimento della relazione fidata.\n"
efa55fd2b Alex*6932 
689e63485 Alex*6933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
82612e839 Fran*6934 msgid "Trust logon failure.\n"
                6935 msgstr "Fallimento del logon di fiducia.\n"
efa55fd2b Alex*6936 
689e63485 Alex*6937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
82612e839 Fran*6938 msgid "RPC call already in progress.\n"
                6939 msgstr "Chiamata RPC in corso.\n"
efa55fd2b Alex*6940 
689e63485 Alex*6941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
82612e839 Fran*6942 msgid "NETLOGON is not started.\n"
                6943 msgstr "NETLOGON non è avviato.\n"
efa55fd2b Alex*6944 
689e63485 Alex*6945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
82612e839 Fran*6946 msgid "Account expired.\n"
                6947 msgstr "Account scaduto.\n"
efa55fd2b Alex*6948 
689e63485 Alex*6949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
82612e839 Fran*6950 msgid "Redirector has open handles.\n"
                6951 msgstr "Il redirector ha handle aperti.\n"
efa55fd2b Alex*6952 
689e63485 Alex*6953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
82612e839 Fran*6954 msgid "Printer driver already installed.\n"
                6955 msgstr "Driver stampante già installato.\n"
efa55fd2b Alex*6956 
689e63485 Alex*6957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
82612e839 Fran*6958 msgid "Unknown port.\n"
                6959 msgstr "Porta sconosciuta.\n"
efa55fd2b Alex*6960 
689e63485 Alex*6961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
82612e839 Fran*6962 msgid "Unknown printer driver.\n"
                6963 msgstr "Driver stampante sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6964 
689e63485 Alex*6965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
82612e839 Fran*6966 msgid "Unknown print processor.\n"
                6967 msgstr "Processore di stampa sconosciuto.\n"
efa55fd2b Alex*6968 
689e63485 Alex*6969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
82612e839 Fran*6970 msgid "Invalid separator file.\n"
                6971 msgstr "Separatore di file non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6972 
689e63485 Alex*6973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
82612e839 Fran*6974 msgid "Invalid priority.\n"
                6975 msgstr "Priorità non valida.\n"
efa55fd2b Alex*6976 
689e63485 Alex*6977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
82612e839 Fran*6978 msgid "Invalid printer name.\n"
                6979 msgstr "Nome della stampante non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6980 
689e63485 Alex*6981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
82612e839 Fran*6982 msgid "Printer already exists.\n"
                6983 msgstr "Stampante esistente.\n"
efa55fd2b Alex*6984 
689e63485 Alex*6985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
82612e839 Fran*6986 msgid "Invalid printer command.\n"
                6987 msgstr "Comando stampante non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6988 
689e63485 Alex*6989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
82612e839 Fran*6990 msgid "Invalid data type.\n"
                6991 msgstr "Tipo di dati non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6992 
689e63485 Alex*6993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
82612e839 Fran*6994 msgid "Invalid environment.\n"
                6995 msgstr "Ambiente non valido.\n"
efa55fd2b Alex*6996 
689e63485 Alex*6997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
82612e839 Fran*6998 msgid "No more bindings.\n"
                6999 msgstr "Nessun legame più.\n"
efa55fd2b Alex*7000 
689e63485 Alex*7001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
1e29e5208 Ken *7002 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
82612e839 Fran*7003 msgstr "Logon impossibile con account di fiducia interdominio.\n"
efa55fd2b Alex*7004 
689e63485 Alex*7005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
1e29e5208 Ken *7006 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
82612e839 Fran*7007 msgstr "Logon impossibile con account di fiducia workstation.\n"
efa55fd2b Alex*7008 
689e63485 Alex*7009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
1e29e5208 Ken *7010 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
82612e839 Fran*7011 msgstr "Logon impossibile con account di fiducia server.\n"
efa55fd2b Alex*7012 
689e63485 Alex*7013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
82612e839 Fran*7014 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
                7015 msgstr "Informazioni sulla fiducia del dominio inconsistenti.\n"
efa55fd2b Alex*7016 
689e63485 Alex*7017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
82612e839 Fran*7018 msgid "Server has open handles.\n"
                7019 msgstr "Il server ha handle aperti.\n"
efa55fd2b Alex*7020 
689e63485 Alex*7021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
82612e839 Fran*7022 msgid "Resource data not found.\n"
                7023 msgstr "Dati risorsa non trovati.\n"
efa55fd2b Alex*7024 
689e63485 Alex*7025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
82612e839 Fran*7026 msgid "Resource type not found.\n"
                7027 msgstr "Tipo risorsa non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*7028 
689e63485 Alex*7029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
82612e839 Fran*7030 msgid "Resource name not found.\n"
                7031 msgstr "Nome risorsa non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*7032 
689e63485 Alex*7033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
82612e839 Fran*7034 msgid "Resource language not found.\n"
                7035 msgstr "Linguaggio risorsa non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*7036 
689e63485 Alex*7037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
82612e839 Fran*7038 msgid "Not enough quota.\n"
                7039 msgstr "Non abbastanza quota.\n"
efa55fd2b Alex*7040 
689e63485 Alex*7041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
82612e839 Fran*7042 msgid "No interfaces.\n"
                7043 msgstr "Nessuna interfaccia.\n"
efa55fd2b Alex*7044 
689e63485 Alex*7045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
82612e839 Fran*7046 msgid "RPC call canceled.\n"
                7047 msgstr "Chiamata RPC annullata.\n"
efa55fd2b Alex*7048 
689e63485 Alex*7049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
82612e839 Fran*7050 msgid "Binding incomplete.\n"
                7051 msgstr "Legame incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*7052 
689e63485 Alex*7053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
82612e839 Fran*7054 msgid "RPC comm failure.\n"
                7055 msgstr "Fallimento comando RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7056 
689e63485 Alex*7057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
f0620c515 Fran*7058 msgid "Unsupported authorization level.\n"
82612e839 Fran*7059 msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n"
efa55fd2b Alex*7060 
689e63485 Alex*7061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
82612e839 Fran*7062 msgid "No principal name registered.\n"
                7063 msgstr "Nessun nome principale registrato.\n"
efa55fd2b Alex*7064 
689e63485 Alex*7065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
82612e839 Fran*7066 msgid "Not an RPC error.\n"
                7067 msgstr "Non un errore RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7068 
689e63485 Alex*7069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
82612e839 Fran*7070 msgid "UUID is local only.\n"
                7071 msgstr "UUID solo locale.\n"
efa55fd2b Alex*7072 
689e63485 Alex*7073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
82612e839 Fran*7074 msgid "Security package error.\n"
                7075 msgstr "Errore del pacchetto sicurezza.\n"
efa55fd2b Alex*7076 
689e63485 Alex*7077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
82612e839 Fran*7078 msgid "Thread not canceled.\n"
                7079 msgstr "Thread non annullato.\n"
efa55fd2b Alex*7080 
689e63485 Alex*7081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
82612e839 Fran*7082 msgid "Invalid handle operation.\n"
                7083 msgstr "Handle operazione non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7084 
689e63485 Alex*7085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
f0620c515 Fran*7086 msgid "Wrong serializing package version.\n"
82612e839 Fran*7087 msgstr "Versione di serializzazione del pacchetto sbagliata.\n"
efa55fd2b Alex*7088 
689e63485 Alex*7089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
82612e839 Fran*7090 msgid "Wrong stub version.\n"
                7091 msgstr "Versione stub sbagliata.\n"
efa55fd2b Alex*7092 
689e63485 Alex*7093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
82612e839 Fran*7094 msgid "Invalid pipe object.\n"
                7095 msgstr "Oggetto pipe non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7096 
689e63485 Alex*7097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
82612e839 Fran*7098 msgid "Wrong pipe order.\n"
                7099 msgstr "Ordine pipe sbagliato.\n"
efa55fd2b Alex*7100 
689e63485 Alex*7101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
82612e839 Fran*7102 msgid "Wrong pipe version.\n"
                7103 msgstr "Versione pipe sbagliata.\n"
efa55fd2b Alex*7104 
689e63485 Alex*7105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
82612e839 Fran*7106 msgid "Group member not found.\n"
                7107 msgstr "Membro del gruppo non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*7108 
689e63485 Alex*7109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
82612e839 Fran*7110 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
                7111 msgstr "Impossibile creare DB del mapper di endpoint.\n"
efa55fd2b Alex*7112 
689e63485 Alex*7113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
82612e839 Fran*7114 msgid "Invalid object.\n"
                7115 msgstr "Oggetto non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7116 
689e63485 Alex*7117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
82612e839 Fran*7118 msgid "Invalid time.\n"
                7119 msgstr "Ora non valida.\n"
efa55fd2b Alex*7120 
689e63485 Alex*7121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
82612e839 Fran*7122 msgid "Invalid form name.\n"
                7123 msgstr "Nome della scheda non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7124 
689e63485 Alex*7125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
82612e839 Fran*7126 msgid "Invalid form size.\n"
                7127 msgstr "Dimensione della scheda non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7128 
689e63485 Alex*7129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
82612e839 Fran*7130 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
                7131 msgstr "Già in attesa dell'handle della stampante.\n"
efa55fd2b Alex*7132 
689e63485 Alex*7133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
82612e839 Fran*7134 msgid "Printer deleted.\n"
                7135 msgstr "Stampante eliminata.\n"
efa55fd2b Alex*7136 
689e63485 Alex*7137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
82612e839 Fran*7138 msgid "Invalid printer state.\n"
                7139 msgstr "Stato della stampante non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7140 
689e63485 Alex*7141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
82612e839 Fran*7142 msgid "User must change password.\n"
                7143 msgstr "L'utente deve cambiare la password.\n"
efa55fd2b Alex*7144 
689e63485 Alex*7145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
82612e839 Fran*7146 msgid "Domain controller not found.\n"
                7147 msgstr "Controller del dominio non trovato.\n"
efa55fd2b Alex*7148 
689e63485 Alex*7149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
82612e839 Fran*7150 msgid "Account locked out.\n"
                7151 msgstr "Account bloccato.\n"
efa55fd2b Alex*7152 
689e63485 Alex*7153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
82612e839 Fran*7154 msgid "Invalid pixel format.\n"
                7155 msgstr "Formato pixel non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7156 
689e63485 Alex*7157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
82612e839 Fran*7158 msgid "Invalid driver.\n"
                7159 msgstr "Driver non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7160 
689e63485 Alex*7161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
82612e839 Fran*7162 msgid "Invalid object resolver set.\n"
                7163 msgstr "Insieme di risolutori di oggetto non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7164 
689e63485 Alex*7165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
82612e839 Fran*7166 msgid "Incomplete RPC send.\n"
                7167 msgstr "Invio RPC incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*7168 
689e63485 Alex*7169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
82612e839 Fran*7170 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
                7171 msgstr "Handle RPC asincrono non valido.\n"
efa55fd2b Alex*7172 
689e63485 Alex*7173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
82612e839 Fran*7174 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
                7175 msgstr "Chiamata RPC asincrona non valida.\n"
efa55fd2b Alex*7176 
689e63485 Alex*7177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
82612e839 Fran*7178 msgid "RPC pipe closed.\n"
                7179 msgstr "Pipe RPC chiusa.\n"
efa55fd2b Alex*7180 
689e63485 Alex*7181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
82612e839 Fran*7182 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
                7183 msgstr "Errore di disciplina sulla pipe RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7184 
689e63485 Alex*7185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
82612e839 Fran*7186 msgid "No data on RPC pipe.\n"
                7187 msgstr "Nessun dato sulla pipe RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7188 
689e63485 Alex*7189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
82612e839 Fran*7190 msgid "No site name available.\n"
                7191 msgstr "Nessun nome del sito disponibile.\n"
efa55fd2b Alex*7192 
689e63485 Alex*7193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
82612e839 Fran*7194 msgid "The file cannot be accessed.\n"
                7195 msgstr "Impossibile accedere al file.\n"
efa55fd2b Alex*7196 
689e63485 Alex*7197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
82612e839 Fran*7198 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
                7199 msgstr "Impossibile risolvere il nome del file.\n"
efa55fd2b Alex*7200 
689e63485 Alex*7201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
82612e839 Fran*7202 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
                7203 msgstr "Discordanza del tipo di voce RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7204 
689e63485 Alex*7205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
82612e839 Fran*7206 msgid "Not all objects could be exported.\n"
                7207 msgstr "Impossibile esportare tutti gli oggetti.\n"
efa55fd2b Alex*7208 
689e63485 Alex*7209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
82612e839 Fran*7210 msgid "The interface could not be exported.\n"
                7211 msgstr "Impossibile esportare l'interfaccia.\n"
efa55fd2b Alex*7212 
689e63485 Alex*7213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
82612e839 Fran*7214 msgid "The profile could not be added.\n"
                7215 msgstr "Impossibile aggiungere il profilo.\n"
efa55fd2b Alex*7216 
689e63485 Alex*7217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
82612e839 Fran*7218 msgid "The profile element could not be added.\n"
                7219 msgstr "Impossibile aggiungere l'elemento del profilo.\n"
efa55fd2b Alex*7220 
689e63485 Alex*7221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
82612e839 Fran*7222 msgid "The profile element could not be removed.\n"
                7223 msgstr "Impossibile rimuovere l'elemento del profilo.\n"
efa55fd2b Alex*7224 
689e63485 Alex*7225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
82612e839 Fran*7226 msgid "The group element could not be added.\n"
                7227 msgstr "Impossibile aggiungere l'elemento del gruppo.\n"
efa55fd2b Alex*7228 
689e63485 Alex*7229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
82612e839 Fran*7230 msgid "The group element could not be removed.\n"
                7231 msgstr "Impossibile rimuovere l'elemento del gruppo.\n"
efa55fd2b Alex*7232 
689e63485 Alex*7233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
82612e839 Fran*7234 msgid "The username could not be found.\n"
                7235 msgstr "Impossibile trovare il nome utente.\n"
efa55fd2b Alex*7236 
689e63485 Alex*7237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
5c8fe3a40 Aric*7238 #, fuzzy
                7239 #| msgid "The site does not exist.\n"
                7240 msgid "This network connection does not exist.\n"
                7241 msgstr "Sito inesistente.\n"
                7242 
689e63485 Alex*7243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
50ad765cd Niko*7244 #, fuzzy
ed5126de1 Niko*7245 #| msgid "Invalid at interrupt time.\n"
                7246 msgid "Call interrupted.\n"
                7247 msgstr "Non valido al momento dell'interrupt.\n"
                7248 
689e63485 Alex*7249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
ed5126de1 Niko*7250 #, fuzzy
                7251 #| msgid "Invalid handle.\n"
                7252 msgid "Invalid file handle.\n"
                7253 msgstr "Handle non valido.\n"
                7254 
689e63485 Alex*7255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
ed5126de1 Niko*7256 #, fuzzy
                7257 #| msgid "Invalid network address.\n"
                7258 msgid "Invalid pointer address.\n"
                7259 msgstr "Indirizzo network non valido.\n"
                7260 
689e63485 Alex*7261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
ed5126de1 Niko*7262 #, fuzzy
                7263 #| msgid "Invalid name.\n"
                7264 msgid "Invalid argument.\n"
                7265 msgstr "Nome non valido.\n"
                7266 
689e63485 Alex*7267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
12141ad6c Gabr*7268 msgid "Cannot assign requested address.\n"
                7269 msgstr ""
                7270 
                7271 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
ed5126de1 Niko*7272 #, fuzzy
50ad765cd Niko*7273 #| msgid "Connection refused.\n"
                7274 msgid "Connection reset by peer.\n"
                7275 msgstr "Connessione rifiutata.\n"
                7276 
12141ad6c Gabr*7277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
ed5126de1 Niko*7278 #, fuzzy
                7279 #| msgid "Point not found.\n"
                7280 msgid "Host not found.\n"
                7281 msgstr "Punto non trovato.\n"
                7282 
12141ad6c Gabr*7283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
ed5126de1 Niko*7284 #, fuzzy
                7285 #| msgid "File not found.\n"
                7286 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
                7287 msgstr "File non trovato.\n"
                7288 
12141ad6c Gabr*7289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
ed5126de1 Niko*7290 #, fuzzy
                7291 #| msgid "A printer error occurred."
                7292 msgid "Nonrecoverable error.\n"
                7293 msgstr "Si è verificato un errore della stampante."
                7294 
12141ad6c Gabr*7295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808
ed5126de1 Niko*7296 msgid "Name valid, no data record.\n"
                7297 msgstr ""
                7298 
12141ad6c Gabr*7299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822
53c1914e4 Paul*7300 #, fuzzy
                7301 #| msgid "Not implemented"
                7302 msgid "Not implemented.\n"
                7303 msgstr "Non implementato"
                7304 
12141ad6c Gabr*7305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843
e4df6f87c Paul*7306 #, fuzzy
                7307 #| msgid "RPC call failed.\n"
                7308 msgid "Call failed.\n"
                7309 msgstr "Chiamata RPC fallita.\n"
                7310 
12141ad6c Gabr*7311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815
1ae2036f2 Loui*7312 #, fuzzy
                7313 #| msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
                7314 msgid "No Signature found in file.\n"
                7315 msgstr "Messaggio 0x%1 non trovato nel file %2.\n"
                7316 
12141ad6c Gabr*7317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829
9dcdd89a9 Paul*7318 #, fuzzy
                7319 #| msgid "Invalid level.\n"
                7320 msgid "Invalid call.\n"
                7321 msgstr "Livello non valido.\n"
                7322 
12141ad6c Gabr*7323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836
5db533d39 Paul*7324 #, fuzzy
                7325 #| msgid "Help not available."
                7326 msgid "Resource is not currently available.\n"
                7327 msgstr "Guida non disponibile."
                7328 
ddadd8bd7 Zhiy*7329 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
062ef9f68 Zhiy*7330 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
                7331 msgid "Normal"
                7332 msgstr "Normali"
                7333 
bb5141590 Huw *7334 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
                7335 #, fuzzy
                7336 #| msgctxt "Drive letter"
                7337 #| msgid "Letter"
                7338 msgid "Letter"
                7339 msgstr "Lettera"
                7340 
                7341 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
                7342 #, fuzzy
                7343 #| msgctxt "Drive letter"
                7344 #| msgid "Letter"
                7345 msgid "Letter Small"
                7346 msgstr "Lettera"
                7347 
                7348 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
                7349 #, fuzzy
                7350 #| msgid "&Table"
                7351 msgid "Tabloid"
                7352 msgstr "&Tabella"
                7353 
                7354 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
                7355 msgid "Ledger"
                7356 msgstr ""
                7357 
                7358 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
                7359 msgid "Legal"
                7360 msgstr ""
                7361 
                7362 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
                7363 #, fuzzy
                7364 #| msgid "Status"
                7365 msgid "Statement"
                7366 msgstr "Stato"
                7367 
                7368 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
                7369 #, fuzzy
                7370 #| msgid "&Execute..."
                7371 msgid "Executive"
                7372 msgstr "&Esegui..."
                7373 
                7374 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
                7375 #, fuzzy
                7376 #| msgctxt "All key"
                7377 #| msgid "A"
                7378 msgid "A3"
                7379 msgstr "T"
                7380 
                7381 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
                7382 #, fuzzy
                7383 #| msgctxt "All key"
                7384 #| msgid "A"
                7385 msgid "A4"
                7386 msgstr "T"
                7387 
                7388 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
                7389 #, fuzzy
                7390 #| msgid "Small"
                7391 msgid "A4 Small"
                7392 msgstr "Piccoli"
                7393 
                7394 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
                7395 #, fuzzy
                7396 #| msgctxt "All key"
                7397 #| msgid "A"
                7398 msgid "A5"
                7399 msgstr "T"
                7400 
                7401 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
                7402 msgid "B4 (JIS)"
                7403 msgstr ""
                7404 
                7405 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
                7406 msgid "B5 (JIS)"
                7407 msgstr ""
                7408 
                7409 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
                7410 msgid "Folio"
                7411 msgstr ""
                7412 
                7413 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
                7414 msgid "Quarto"
                7415 msgstr ""
                7416 
                7417 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
                7418 msgid "10x14"
                7419 msgstr ""
                7420 
                7421 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
                7422 msgid "11x17"
                7423 msgstr ""
                7424 
                7425 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
                7426 #, fuzzy
                7427 #| msgid "Notepad"
                7428 msgid "Note"
                7429 msgstr "Blocco Note"
                7430 
                7431 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
                7432 msgid "Envelope #9"
                7433 msgstr ""
                7434 
                7435 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
                7436 msgid "Envelope #10"
                7437 msgstr ""
                7438 
                7439 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
                7440 msgid "Envelope #11"
                7441 msgstr ""
                7442 
                7443 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
                7444 msgid "Envelope #12"
                7445 msgstr ""
                7446 
                7447 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
                7448 msgid "Envelope #14"
                7449 msgstr ""
                7450 
                7451 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
                7452 msgid "C size sheet"
                7453 msgstr ""
                7454 
                7455 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
                7456 msgid "D size sheet"
                7457 msgstr ""
                7458 
                7459 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
                7460 msgid "E size sheet"
                7461 msgstr ""
                7462 
                7463 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
                7464 msgid "Envelope DL"
                7465 msgstr ""
                7466 
                7467 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
                7468 msgid "Envelope C5"
                7469 msgstr ""
                7470 
                7471 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
                7472 msgid "Envelope C3"
                7473 msgstr ""
                7474 
                7475 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
                7476 msgid "Envelope C4"
                7477 msgstr ""
                7478 
                7479 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
                7480 msgid "Envelope C6"
                7481 msgstr ""
                7482 
                7483 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
                7484 msgid "Envelope C65"
                7485 msgstr ""
                7486 
                7487 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
                7488 msgid "Envelope B4"
                7489 msgstr ""
                7490 
                7491 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
                7492 msgid "Envelope B5"
                7493 msgstr ""
                7494 
                7495 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
                7496 msgid "Envelope B6"
                7497 msgstr ""
                7498 
                7499 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
                7500 #, fuzzy
                7501 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7502 msgid "Envelope"
                7503 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7504 
                7505 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
                7506 msgid "Envelope Monarch"
                7507 msgstr ""
                7508 
                7509 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
                7510 #, fuzzy
                7511 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7512 msgid "6 3/4 Envelope"
                7513 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7514 
                7515 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
                7516 msgid "US Std Fanfold"
                7517 msgstr ""
                7518 
                7519 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
                7520 msgid "German Std Fanfold"
                7521 msgstr ""
                7522 
                7523 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
                7524 msgid "German Legal Fanfold"
                7525 msgstr ""
                7526 
                7527 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
                7528 msgid "B4 (ISO)"
                7529 msgstr ""
                7530 
                7531 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
                7532 #, fuzzy
                7533 #| msgid "Japanese"
                7534 msgid "Japanese Postcard"
                7535 msgstr "Giapponese"
                7536 
                7537 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
                7538 msgid "9x11"
                7539 msgstr ""
                7540 
                7541 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
                7542 msgid "10x11"
                7543 msgstr ""
                7544 
                7545 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
                7546 msgid "15x11"
                7547 msgstr ""
                7548 
                7549 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
                7550 msgid "Envelope Invite"
                7551 msgstr ""
                7552 
                7553 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
                7554 #, fuzzy
                7555 #| msgctxt "Drive letter"
                7556 #| msgid "Letter"
                7557 msgid "Letter Extra"
                7558 msgstr "Lettera"
                7559 
                7560 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
                7561 msgid "Legal Extra"
                7562 msgstr ""
                7563 
                7564 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
                7565 msgid "Tabloid Extra"
                7566 msgstr ""
                7567 
                7568 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
                7569 #, fuzzy
                7570 #| msgid "E&xtras"
                7571 msgid "A4 Extra"
                7572 msgstr "E&xtra"
                7573 
                7574 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
                7575 msgid "Letter Transverse"
                7576 msgstr ""
                7577 
                7578 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
                7579 msgid "A4 Transverse"
                7580 msgstr ""
                7581 
                7582 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
                7583 msgid "Letter Extra Transverse"
                7584 msgstr ""
                7585 
                7586 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
                7587 msgid "Super A"
                7588 msgstr ""
                7589 
                7590 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
                7591 msgid "Super B"
                7592 msgstr ""
                7593 
                7594 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
                7595 #, fuzzy
                7596 #| msgctxt "Drive letter"
                7597 #| msgid "Letter"
                7598 msgid "Letter Plus"
                7599 msgstr "Lettera"
                7600 
                7601 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
                7602 msgid "A4 Plus"
                7603 msgstr ""
                7604 
                7605 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
                7606 msgid "A5 Transverse"
                7607 msgstr ""
                7608 
                7609 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
                7610 msgid "B5 (JIS) Transverse"
                7611 msgstr ""
                7612 
                7613 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
                7614 #, fuzzy
                7615 #| msgid "E&xtras"
                7616 msgid "A3 Extra"
                7617 msgstr "E&xtra"
                7618 
                7619 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
                7620 #, fuzzy
                7621 #| msgid "E&xtras"
                7622 msgid "A5 Extra"
                7623 msgstr "E&xtra"
                7624 
                7625 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
                7626 msgid "B5 (ISO) Extra"
                7627 msgstr ""
                7628 
                7629 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
                7630 #, fuzzy
                7631 #| msgctxt "All key"
                7632 #| msgid "A"
                7633 msgid "A2"
                7634 msgstr "T"
                7635 
                7636 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
                7637 msgid "A3 Transverse"
                7638 msgstr ""
                7639 
                7640 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
                7641 msgid "A3 Extra Transverse"
                7642 msgstr ""
                7643 
                7644 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
                7645 msgid "Japanese Double Postcard"
                7646 msgstr ""
                7647 
                7648 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
                7649 #, fuzzy
                7650 #| msgctxt "All key"
                7651 #| msgid "A"
                7652 msgid "A6"
                7653 msgstr "T"
                7654 
                7655 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
                7656 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
                7657 msgstr ""
                7658 
                7659 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
                7660 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
                7661 msgstr ""
                7662 
                7663 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
                7664 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
                7665 msgstr ""
                7666 
                7667 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
                7668 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
                7669 msgstr ""
                7670 
                7671 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
                7672 msgid "Letter Rotated"
                7673 msgstr ""
                7674 
                7675 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
                7676 msgid "A3 Rotated"
                7677 msgstr ""
                7678 
                7679 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
                7680 msgid "A4 Rotated"
                7681 msgstr ""
                7682 
                7683 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
                7684 msgid "A5 Rotated"
                7685 msgstr ""
                7686 
                7687 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
                7688 msgid "B4 (JIS) Rotated"
                7689 msgstr ""
                7690 
                7691 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
                7692 msgid "B5 (JIS) Rotated"
                7693 msgstr ""
                7694 
                7695 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
                7696 msgid "Japanese Postcard Rotated"
                7697 msgstr ""
                7698 
                7699 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
                7700 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
                7701 msgstr ""
                7702 
                7703 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
                7704 msgid "A6 Rotated"
                7705 msgstr ""
                7706 
                7707 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
                7708 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
                7709 msgstr ""
                7710 
                7711 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
                7712 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
                7713 msgstr ""
                7714 
                7715 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
                7716 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
                7717 msgstr ""
                7718 
                7719 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
                7720 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
                7721 msgstr ""
                7722 
                7723 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
                7724 msgid "B6 (JIS)"
                7725 msgstr ""
                7726 
                7727 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
                7728 msgid "B6 (JIS) Rotated"
                7729 msgstr ""
                7730 
                7731 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
                7732 msgid "12x11"
                7733 msgstr ""
                7734 
                7735 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
                7736 msgid "Japan Envelope You #4"
                7737 msgstr ""
                7738 
                7739 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
                7740 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
                7741 msgstr ""
                7742 
                7743 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
                7744 msgid "PRC 16K"
                7745 msgstr ""
                7746 
                7747 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
                7748 msgid "PRC 32K"
                7749 msgstr ""
                7750 
                7751 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
                7752 msgid "PRC 32K(Big)"
                7753 msgstr ""
                7754 
                7755 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
                7756 #, fuzzy
                7757 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7758 msgid "PRC Envelope #1"
                7759 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7760 
                7761 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
                7762 #, fuzzy
                7763 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7764 msgid "PRC Envelope #2"
                7765 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7766 
                7767 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
                7768 #, fuzzy
                7769 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7770 msgid "PRC Envelope #3"
                7771 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7772 
                7773 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
                7774 #, fuzzy
                7775 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7776 msgid "PRC Envelope #4"
                7777 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7778 
                7779 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
                7780 #, fuzzy
                7781 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7782 msgid "PRC Envelope #5"
                7783 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7784 
                7785 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
                7786 #, fuzzy
                7787 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7788 msgid "PRC Envelope #6"
                7789 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7790 
                7791 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
                7792 #, fuzzy
                7793 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7794 msgid "PRC Envelope #7"
                7795 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7796 
                7797 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
                7798 #, fuzzy
                7799 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7800 msgid "PRC Envelope #8"
                7801 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7802 
                7803 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
                7804 #, fuzzy
                7805 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7806 msgid "PRC Envelope #9"
                7807 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7808 
                7809 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
                7810 #, fuzzy
                7811 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7812 msgid "PRC Envelope #10"
                7813 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7814 
                7815 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
                7816 msgid "PRC 16K Rotated"
                7817 msgstr ""
                7818 
                7819 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
                7820 msgid "PRC 32K Rotated"
                7821 msgstr ""
                7822 
                7823 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
                7824 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
                7825 msgstr ""
                7826 
                7827 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
                7828 #, fuzzy
                7829 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7830 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
                7831 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7832 
                7833 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
                7834 #, fuzzy
                7835 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7836 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
                7837 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7838 
                7839 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
                7840 #, fuzzy
                7841 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7842 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
                7843 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7844 
                7845 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
                7846 #, fuzzy
                7847 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7848 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
                7849 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7850 
                7851 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
                7852 #, fuzzy
                7853 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7854 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
                7855 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7856 
                7857 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
                7858 #, fuzzy
                7859 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7860 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
                7861 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7862 
                7863 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
                7864 #, fuzzy
                7865 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7866 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
                7867 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7868 
                7869 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
                7870 #, fuzzy
                7871 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7872 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
                7873 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7874 
                7875 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
                7876 #, fuzzy
                7877 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7878 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
                7879 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7880 
                7881 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
                7882 #, fuzzy
                7883 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7884 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
                7885 msgstr "PKCS 7 preparato"
                7886 
ff34a8ecf Alex*7887 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
                7888 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7df87f397 Alex*7889 msgid "Local Port"
918f0a297 Luca*7890 msgstr "Porta locale"
7df87f397 Alex*7891 
ff34a8ecf Alex*7892 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7df87f397 Alex*7893 msgid "Local Monitor"
                7894 msgstr "Schermo locale"
                7895 
ff34a8ecf Alex*7896 #: dlls/localui/localui.rc:39
7a5607347 Alex*7897 msgid "Add a Local Port"
                7898 msgstr "Aggiungi una porta locale"
                7899 
ff34a8ecf Alex*7900 #: dlls/localui/localui.rc:42
7a5607347 Alex*7901 msgid "&Enter the port name to add:"
                7902 msgstr "&Inserisci il nome della porta da aggiungere:"
                7903 
ff34a8ecf Alex*7904 #: dlls/localui/localui.rc:51
7a5607347 Alex*7905 msgid "Configure LPT Port"
                7906 msgstr "Configura la porta LPT"
                7907 
ff34a8ecf Alex*7908 #: dlls/localui/localui.rc:54
7a5607347 Alex*7909 msgid "Timeout (seconds)"
                7910 msgstr "Timeout (secondi)"
                7911 
ff34a8ecf Alex*7912 #: dlls/localui/localui.rc:55
7a5607347 Alex*7913 msgid "&Transmission Retry:"
                7914 msgstr "&Tentativi di trasmissione:"
                7915 
ff34a8ecf Alex*7916 #: dlls/localui/localui.rc:32
0546dd5b0 Alex*7917 msgid "'%s' is not a valid port name"
                7918 msgstr "'%s' non è un nome di porta valido"
                7919 
ff34a8ecf Alex*7920 #: dlls/localui/localui.rc:33
0546dd5b0 Alex*7921 msgid "Port %s already exists"
                7922 msgstr "La porta %s già esiste"
                7923 
ff34a8ecf Alex*7924 #: dlls/localui/localui.rc:34
0546dd5b0 Alex*7925 msgid "This port has no options to configure"
                7926 msgstr "Questa porta non ha opzioni da configurare"
                7927 
ff34a8ecf Alex*7928 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
b41fc57ef Alex*7929 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
                7930 msgstr ""
                7931 "Impossibile inviare la mail poiché non hai un client di posta MAPI "
                7932 "installato."
                7933 
ff34a8ecf Alex*7934 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
b41fc57ef Alex*7935 msgid "Send Mail"
                7936 msgstr "Invia Mail"
                7937 
ff34a8ecf Alex*7938 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
722c43633 Niko*7939 msgid "Begin request has already been made.\n"
                7940 msgstr ""
                7941 
ff34a8ecf Alex*7942 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
d8ef6db1c Niko*7943 #, fuzzy
                7944 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                7945 msgid "Sink has not been finalized.\n"
                7946 msgstr "UUID dell'oggetto non trovato.\n"
                7947 
ff34a8ecf Alex*7948 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
b122452d3 Niko*7949 #, fuzzy
                7950 #| msgid "Class already exists.\n"
                7951 msgid "Clock was stopped\n"
                7952 msgstr "Class esistente.\n"
                7953 
ff34a8ecf Alex*7954 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
722c43633 Niko*7955 #, fuzzy
                7956 #| msgid "Installation platform not supported.\n"
                7957 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
                7958 msgstr "Piattaforma di installazione non supportata.\n"
                7959 
ff34a8ecf Alex*7960 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
722c43633 Niko*7961 #, fuzzy
                7962 #| msgid "Byte count too small.\n"
                7963 msgid "Buffer is too small.\n"
                7964 msgstr "Conto dei byte troppo piccolo.\n"
                7965 
ff34a8ecf Alex*7966 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
722c43633 Niko*7967 #, fuzzy
                7968 #| msgid "Invalid query syntax.\n"
                7969 msgid "Invalid request.\n"
                7970 msgstr "Sintassi della richiesta non valida.\n"
                7971 
ff34a8ecf Alex*7972 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
722c43633 Niko*7973 #, fuzzy
                7974 #| msgid "Invalid segment number.\n"
                7975 msgid "Invalid stream number.\n"
                7976 msgstr "Numero del segmento non valido.\n"
                7977 
ff34a8ecf Alex*7978 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
722c43633 Niko*7979 #, fuzzy
                7980 #| msgid "Invalid data type.\n"
                7981 msgid "Invalid media type.\n"
                7982 msgstr "Tipo di dati non valido.\n"
                7983 
ff34a8ecf Alex*7984 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
722c43633 Niko*7985 #, fuzzy
                7986 #| msgid "No more entries.\n"
                7987 msgid "No more input is accepted.\n"
                7988 msgstr "Nessun elemento in più.\n"
                7989 
ff34a8ecf Alex*7990 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
722c43633 Niko*7991 #, fuzzy
                7992 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                7993 msgid "Object is not initialized.\n"
                7994 msgstr "UUID dell'oggetto non trovato.\n"
                7995 
ff34a8ecf Alex*7996 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
722c43633 Niko*7997 #, fuzzy
                7998 #| msgid "Operation not supported.\n"
                7999 msgid "Representation is not supported.\n"
                8000 msgstr "Operazione non supportata.\n"
                8001 
ff34a8ecf Alex*8002 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
722c43633 Niko*8003 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
                8004 msgstr ""
                8005 
ff34a8ecf Alex*8006 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
722c43633 Niko*8007 #, fuzzy
                8008 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8009 msgid "Unsupported service.\n"
                8010 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8011 
ff34a8ecf Alex*8012 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
722c43633 Niko*8013 #, fuzzy
                8014 #| msgid "Unexpected network error.\n"
                8015 msgid "Unexpected error.\n"
                8016 msgstr "Errore del network inaspettato.\n"
                8017 
ff34a8ecf Alex*8018 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
722c43633 Niko*8019 #, fuzzy
                8020 #| msgid "Invalid time.\n"
                8021 msgid "Invalid type.\n"
                8022 msgstr "Ora non valida.\n"
                8023 
ff34a8ecf Alex*8024 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
722c43633 Niko*8025 #, fuzzy
                8026 #| msgid "Invalid pixel format.\n"
                8027 msgid "Invalid file format.\n"
                8028 msgstr "Formato pixel non valido.\n"
                8029 
ff34a8ecf Alex*8030 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
722c43633 Niko*8031 #, fuzzy
                8032 #| msgid "Invalid time.\n"
                8033 msgid "Invalid timestamp.\n"
                8034 msgstr "Ora non valida.\n"
                8035 
ff34a8ecf Alex*8036 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
722c43633 Niko*8037 #, fuzzy
                8038 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8039 msgid "Unsupported scheme.\n"
                8040 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8041 
ff34a8ecf Alex*8042 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
722c43633 Niko*8043 #, fuzzy
                8044 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8045 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
                8046 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8047 
ff34a8ecf Alex*8048 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
722c43633 Niko*8049 #, fuzzy
                8050 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8051 msgid "Unsupported time format.\n"
                8052 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8053 
ff34a8ecf Alex*8054 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
722c43633 Niko*8055 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
                8056 msgstr ""
                8057 
ff34a8ecf Alex*8058 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
722c43633 Niko*8059 msgid "No duration set for the sample.\n"
                8060 msgstr ""
                8061 
ff34a8ecf Alex*8062 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
722c43633 Niko*8063 #, fuzzy
                8064 #| msgid "Invalid data.\n"
                8065 msgid "Invalid stream data.\n"
                8066 msgstr "Dati non validi.\n"
                8067 
ff34a8ecf Alex*8068 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
722c43633 Niko*8069 #, fuzzy
                8070 #| msgid "Help not available."
                8071 msgid "Realtime support is not available.\n"
                8072 msgstr "Guida non disponibile."
                8073 
ff34a8ecf Alex*8074 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
722c43633 Niko*8075 #, fuzzy
                8076 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8077 msgid "Unsupported rate.\n"
                8078 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8079 
ff34a8ecf Alex*8080 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
722c43633 Niko*8081 #, fuzzy
                8082 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8083 msgid "Unsupported thinning.\n"
                8084 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8085 
ff34a8ecf Alex*8086 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
722c43633 Niko*8087 #, fuzzy
                8088 #| msgid "Request not supported.\n"
                8089 msgid "Reversing is not supported.\n"
                8090 msgstr "Richiesta non supportata.\n"
                8091 
ff34a8ecf Alex*8092 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
722c43633 Niko*8093 #, fuzzy
                8094 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
                8095 msgid "Unsupported rate transition.\n"
                8096 msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n"
                8097 
ff34a8ecf Alex*8098 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
722c43633 Niko*8099 msgid "Rate change was preempted.\n"
                8100 msgstr ""
                8101 
ff34a8ecf Alex*8102 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
722c43633 Niko*8103 #, fuzzy
                8104 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                8105 msgid "Object or value wasn't found.\n"
                8106 msgstr "UUID dell'oggetto non trovato.\n"
                8107 
ff34a8ecf Alex*8108 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
722c43633 Niko*8109 #, fuzzy
                8110 #| msgid "Help not available."
                8111 msgid "Value is not available.\n"
                8112 msgstr "Guida non disponibile."
                8113 
ff34a8ecf Alex*8114 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
722c43633 Niko*8115 #, fuzzy
                8116 #| msgid "Help not available."
                8117 msgid "Clock is not available.\n"
                8118 msgstr "Guida non disponibile."
                8119 
ff34a8ecf Alex*8120 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
722c43633 Niko*8121 #, fuzzy
                8122 #| msgid "Extended attributes not supported.\n"
                8123 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
                8124 msgstr "Attributi estesi non supportati.\n"
                8125 
ff34a8ecf Alex*8126 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
722c43633 Niko*8127 #, fuzzy
                8128 #| msgid "The driver was not enabled."
                8129 msgid "The timer was orphaned.\n"
                8130 msgstr "Il driver non era abilitato."
                8131 
ff34a8ecf Alex*8132 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
722c43633 Niko*8133 #, fuzzy
                8134 #| msgid "Character translation table open failed.\n"
                8135 msgid "State transition is pending.\n"
                8136 msgstr "Fallita apertura della tavole di traduzione caratteri.\n"
                8137 
ff34a8ecf Alex*8138 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
722c43633 Niko*8139 #, fuzzy
                8140 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
                8141 msgid "Unsupported state transition.\n"
                8142 msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n"
                8143 
ff34a8ecf Alex*8144 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
722c43633 Niko*8145 #, fuzzy
                8146 #| msgid "A printer error occurred."
                8147 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
                8148 msgstr "Si è verificato un errore della stampante."
                8149 
ff34a8ecf Alex*8150 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
722c43633 Niko*8151 msgid "Sample has too many buffers.\n"
                8152 msgstr ""
                8153 
ff34a8ecf Alex*8154 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
722c43633 Niko*8155 #, fuzzy
                8156 #| msgid "Temporary directory not writable.\n"
                8157 msgid "Sample is not writable.\n"
                8158 msgstr "Cartella temporanea non scrivibile.\n"
                8159 
ff34a8ecf Alex*8160 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
722c43633 Niko*8161 #, fuzzy
                8162 #| msgid "Path is invalid.\n"
                8163 msgid "Key is invalid.\n"
                8164 msgstr "Percorso non valido.\n"
                8165 
ff34a8ecf Alex*8166 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
722c43633 Niko*8167 #, fuzzy
                8168 #| msgid "Wrong stub version.\n"
                8169 msgid "Bad startup version.\n"
                8170 msgstr "Versione stub sbagliata.\n"
                8171 
ff34a8ecf Alex*8172 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
722c43633 Niko*8173 #, fuzzy
                8174 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8175 msgid "Unsupported caption.\n"
                8176 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8177 
ff34a8ecf Alex*8178 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
722c43633 Niko*8179 #, fuzzy
                8180 #| msgid "Invalid workstation.\n"
                8181 msgid "Invalid position.\n"
                8182 msgstr "Workstation non valida.\n"
                8183 
ff34a8ecf Alex*8184 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
722c43633 Niko*8185 #, fuzzy
                8186 #| msgid "File not found.\n"
                8187 msgid "Attribute is not found.\n"
                8188 msgstr "File non trovato.\n"
                8189 
ff34a8ecf Alex*8190 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
722c43633 Niko*8191 #, fuzzy
                8192 #| msgid "Hook type not allowed.\n"
                8193 msgid "Property type is not allowed.\n"
                8194 msgstr "Tipo di aggancio non permesso.\n"
                8195 
ff34a8ecf Alex*8196 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
722c43633 Niko*8197 #, fuzzy
                8198 #| msgid "Operation not supported.\n"
                8199 msgid "Property type is not supported.\n"
                8200 msgstr "Operazione non supportata.\n"
                8201 
ff34a8ecf Alex*8202 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
722c43633 Niko*8203 #, fuzzy
                8204 #| msgid "Directory is not empty.\n"
                8205 msgid "Property is empty.\n"
                8206 msgstr "Cartella non vuota.\n"
                8207 
ff34a8ecf Alex*8208 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
722c43633 Niko*8209 #, fuzzy
                8210 #| msgid "Directory is not empty.\n"
                8211 msgid "Property is not empty.\n"
                8212 msgstr "Cartella non vuota.\n"
                8213 
ff34a8ecf Alex*8214 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
722c43633 Niko*8215 #, fuzzy
                8216 #| msgid "Hook type not allowed.\n"
                8217 msgid "Vector property is not allowed.\n"
                8218 msgstr "Tipo di aggancio non permesso.\n"
                8219 
ff34a8ecf Alex*8220 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
722c43633 Niko*8221 msgid "Vector property is required.\n"
                8222 msgstr ""
                8223 
ff34a8ecf Alex*8224 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
722c43633 Niko*8225 #, fuzzy
                8226 #| msgid "Operation canceled by user.\n"
                8227 msgid "Operation was cancelled.\n"
                8228 msgstr "Operazione annullata dall'utente.\n"
                8229 
ff34a8ecf Alex*8230 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
722c43633 Niko*8231 #, fuzzy
                8232 #| msgid "Server not disabled.\n"
                8233 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
                8234 msgstr "Server non disabilitato.\n"
                8235 
ff34a8ecf Alex*8236 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
722c43633 Niko*8237 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
                8238 msgstr ""
                8239 
ff34a8ecf Alex*8240 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
722c43633 Niko*8241 #, fuzzy
                8242 #| msgid "Cannot create service thread.\n"
                8243 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
                8244 msgstr "Impossibile creare thread del servizio.\n"
                8245 
ff34a8ecf Alex*8246 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
722c43633 Niko*8247 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
                8248 msgstr ""
                8249 
ff34a8ecf Alex*8250 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
722c43633 Niko*8251 #, fuzzy
                8252 #| msgid "Unknown interface.\n"
                8253 msgid "Unknown bytestream length.\n"
                8254 msgstr "Interfaccia sconosciuta.\n"
                8255 
ff34a8ecf Alex*8256 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
722c43633 Niko*8257 #, fuzzy
                8258 #| msgid "Invalid index.\n"
                8259 msgid "Invalid work queue index.\n"
                8260 msgstr "Indice non valido.\n"
                8261 
ff34a8ecf Alex*8262 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
722c43633 Niko*8263 #, fuzzy
                8264 #| msgid "No logon servers available.\n"
                8265 msgid "No events available.\n"
                8266 msgstr "Nessun server di logon disponibile.\n"
                8267 
ff34a8ecf Alex*8268 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
f56bcd0e7 Niko*8269 #, fuzzy
                8270 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
a3fa08de6 Niko*8271 msgid "Invalid media source state transition.\n"
f56bcd0e7 Niko*8272 msgstr "Livello autorizzazione non supportato.\n"
                8273 
ff34a8ecf Alex*8274 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
f56bcd0e7 Niko*8275 #, fuzzy
                8276 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
a3fa08de6 Niko*8277 msgid "End of media stream has been reached.\n"
f56bcd0e7 Niko*8278 msgstr "Il registro è stato recuperato.\n"
                8279 
ff34a8ecf Alex*8280 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
722c43633 Niko*8281 msgid "Shutdown() was called.\n"
                8282 msgstr ""
                8283 
ff34a8ecf Alex*8284 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
a3fa08de6 Niko*8285 #, fuzzy
                8286 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
                8287 msgid "Media stream has no duration set.\n"
                8288 msgstr "Il registro è stato recuperato.\n"
f56bcd0e7 Niko*8289 
ff34a8ecf Alex*8290 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
a3fa08de6 Niko*8291 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
f56bcd0e7 Niko*8292 msgstr ""
                8293 
ff34a8ecf Alex*8294 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
f56bcd0e7 Niko*8295 #, fuzzy
                8296 #| msgid "Property set not found.\n"
a3fa08de6 Niko*8297 msgid "Property wasn't found.\n"
f56bcd0e7 Niko*8298 msgstr "Insieme di proprietà non trovato.\n"
                8299 
ff34a8ecf Alex*8300 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
f56bcd0e7 Niko*8301 #, fuzzy
                8302 #| msgid "Directory is not empty.\n"
a3fa08de6 Niko*8303 msgid "Property is read-only.\n"
f56bcd0e7 Niko*8304 msgstr "Cartella non vuota.\n"
                8305 
ff34a8ecf Alex*8306 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
f56bcd0e7 Niko*8307 #, fuzzy
                8308 #| msgid "Hook type not allowed.\n"
a3fa08de6 Niko*8309 msgid "Property is not allowed.\n"
f56bcd0e7 Niko*8310 msgstr "Tipo di aggancio non permesso.\n"
                8311 
ff34a8ecf Alex*8312 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
f56bcd0e7 Niko*8313 #, fuzzy
                8314 #| msgid "Resource in use.\n"
a3fa08de6 Niko*8315 msgid "Media source is not started.\n"
f56bcd0e7 Niko*8316 msgstr "Risorsa in uso.\n"
                8317 
ff34a8ecf Alex*8318 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
f56bcd0e7 Niko*8319 #, fuzzy
                8320 #| msgid "Unsupported type.\n"
a3fa08de6 Niko*8321 msgid "Unsupported media format.\n"
f56bcd0e7 Niko*8322 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8323 
ff34a8ecf Alex*8324 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
a3fa08de6 Niko*8325 #, fuzzy
                8326 #| msgid "Resource in use.\n"
                8327 msgid "Media source is in wrong state.\n"
                8328 msgstr "Risorsa in uso.\n"
f56bcd0e7 Niko*8329 
ff34a8ecf Alex*8330 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
f56bcd0e7 Niko*8331 #, fuzzy
                8332 #| msgid "No data detected.\n"
a3fa08de6 Niko*8333 msgid "No media streams were selected.\n"
f56bcd0e7 Niko*8334 msgstr "Nessun dato rilevato.\n"
                8335 
ff34a8ecf Alex*8336 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
f56bcd0e7 Niko*8337 #, fuzzy
                8338 #| msgid "Unsupported type.\n"
a3fa08de6 Niko*8339 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
f56bcd0e7 Niko*8340 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                8341 
ff34a8ecf Alex*8342 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
d8ef6db1c Niko*8343 msgid "Stream sink was removed.\n"
                8344 msgstr ""
                8345 
ff34a8ecf Alex*8346 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
d8ef6db1c Niko*8347 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
                8348 msgstr ""
                8349 
ff34a8ecf Alex*8350 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
d8ef6db1c Niko*8351 #, fuzzy
                8352 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
                8353 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
                8354 msgstr "Il registro è stato recuperato.\n"
                8355 
ff34a8ecf Alex*8356 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
d8ef6db1c Niko*8357 #, fuzzy
                8358 #| msgid "Domain already exists.\n"
                8359 msgid "Stream sink already exists.\n"
                8360 msgstr "Dominio esistente.\n"
                8361 
ff34a8ecf Alex*8362 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
d8ef6db1c Niko*8363 #, fuzzy
                8364 #| msgid "Operation canceled by user.\n"
                8365 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
                8366 msgstr "Operazione annullata dall'utente.\n"
                8367 
ff34a8ecf Alex*8368 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
d8ef6db1c Niko*8369 #, fuzzy
                8370 #| msgid "Directory is not empty.\n"
                8371 msgid "Sample allocator is empty.\n"
                8372 msgstr "Cartella non vuota.\n"
                8373 
ff34a8ecf Alex*8374 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
d8ef6db1c Niko*8375 #, fuzzy
                8376 #| msgid "Class already exists.\n"
                8377 msgid "Sink was already stopped.\n"
                8378 msgstr "Class esistente.\n"
                8379 
ff34a8ecf Alex*8380 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
d8ef6db1c Niko*8381 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
                8382 msgstr ""
                8383 
ff34a8ecf Alex*8384 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
d8ef6db1c Niko*8385 #, fuzzy
                8386 #| msgid "No data detected.\n"
                8387 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
                8388 msgstr "Nessun dato rilevato.\n"
                8389 
ff34a8ecf Alex*8390 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
d8ef6db1c Niko*8391 #, fuzzy
                8392 #| msgid "File name is too long.\n"
                8393 msgid "Metadata was too long.\n"
                8394 msgstr "Nome del file troppo lungo.\n"
                8395 
ff34a8ecf Alex*8396 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
d8ef6db1c Niko*8397 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
                8398 msgstr ""
                8399 
ff34a8ecf Alex*8400 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
d8ef6db1c Niko*8401 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
                8402 msgstr ""
                8403 
ff34a8ecf Alex*8404 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
722c43633 Niko*8405 #, fuzzy
                8406 #| msgid "Connection invalid.\n"
                8407 msgid "Optional node is invalid.\n"
                8408 msgstr "Connessione non valida.\n"
                8409 
ff34a8ecf Alex*8410 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
722c43633 Niko*8411 #, fuzzy
                8412 #| msgid "Cannot find the printer."
                8413 msgid "Cannot find decryptor.\n"
                8414 msgstr "Stampante non trovata."
                8415 
ff34a8ecf Alex*8416 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
722c43633 Niko*8417 #, fuzzy
                8418 #| msgid "Module not found.\n"
                8419 msgid "Codec was not found.\n"
                8420 msgstr "Modulo non trovato.\n"
                8421 
ff34a8ecf Alex*8422 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
722c43633 Niko*8423 #, fuzzy
                8424 #| msgid "Cannot get call handle.\n"
                8425 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
                8426 msgstr "Impossibile ottenere l'handle di chiamata.\n"
                8427 
ff34a8ecf Alex*8428 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
722c43633 Niko*8429 #, fuzzy
                8430 #| msgid "Request not supported.\n"
                8431 msgid "Topology request is not supported.\n"
                8432 msgstr "Richiesta non supportata.\n"
                8433 
ff34a8ecf Alex*8434 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
722c43633 Niko*8435 #, fuzzy
                8436 #| msgid "Invalid group attributes.\n"
                8437 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
                8438 msgstr "Attributi del gruppo non validi.\n"
                8439 
ff34a8ecf Alex*8440 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
722c43633 Niko*8441 msgid "Found loops in topology.\n"
                8442 msgstr ""
                8443 
ff34a8ecf Alex*8444 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
722c43633 Niko*8445 #, fuzzy
                8446 #| msgid "Installation source is missing.\n"
                8447 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
                8448 msgstr "Sorgente di installazione mancante.\n"
                8449 
ff34a8ecf Alex*8450 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
722c43633 Niko*8451 #, fuzzy
                8452 #| msgid "Index is missing.\n"
                8453 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
                8454 msgstr "Indice mancante.\n"
                8455 
ff34a8ecf Alex*8456 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
722c43633 Niko*8457 #, fuzzy
                8458 #| msgid "The device is not connected.\n"
                8459 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
                8460 msgstr "Unità non connessa.\n"
                8461 
ff34a8ecf Alex*8462 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
722c43633 Niko*8463 #, fuzzy
                8464 #| msgid "Index is missing.\n"
                8465 msgid "Source is missing.\n"
                8466 msgstr "Indice mancante.\n"
                8467 
ff34a8ecf Alex*8468 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
722c43633 Niko*8469 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
                8470 msgstr ""
                8471 
ff34a8ecf Alex*8472 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
722c43633 Niko*8473 msgid "Clock has no time source set.\n"
                8474 msgstr ""
                8475 
ff34a8ecf Alex*8476 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
722c43633 Niko*8477 #, fuzzy
                8478 #| msgid "Class already exists.\n"
                8479 msgid "Clock state was already set.\n"
                8480 msgstr "Class esistente.\n"
                8481 
ff34a8ecf Alex*8482 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
b122452d3 Niko*8483 #, fuzzy
                8484 #| msgid "Help not available."
                8485 msgid "Clock is not simple\n"
                8486 msgstr "Guida non disponibile."
                8487 
ef88a70fa Dani*8488 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
d2a876e53 Alex*8489 msgid "Enter Network Password"
                8490 msgstr "Inserisci la password di rete"
                8491 
ef88a70fa Dani*8492 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
d2a876e53 Alex*8493 msgid "Please enter your username and password:"
                8494 msgstr "Inserire nome utente e password:"
                8495 
ef88a70fa Dani*8496 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
d2a876e53 Alex*8497 msgid "Proxy"
                8498 msgstr "Proxy"
                8499 
ef88a70fa Dani*8500 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
d2a876e53 Alex*8501 msgid "User"
                8502 msgstr "Utente"
                8503 
ef88a70fa Dani*8504 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
d2a876e53 Alex*8505 msgid "Password"
                8506 msgstr "Password"
                8507 
ef88a70fa Dani*8508 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
5cee710e5 Fran*8509 msgid "&Save this password (insecure)"
d2a876e53 Alex*8510 msgstr "&Memorizza la password (non sicuro)"
                8511 
ff34a8ecf Alex*8512 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
142d41644 Alex*8513 msgid "Entire Network"
                8514 msgstr "Tutta la rete"
                8515 
ff34a8ecf Alex*8516 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
855d32d38 Alex*8517 msgid "Sound Selection"
                8518 msgstr "Selezione dell'audio"
                8519 
ff34a8ecf Alex*8520 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
855d32d38 Alex*8521 msgid "&Save As..."
                8522 msgstr "&Salva con nome..."
                8523 
ff34a8ecf Alex*8524 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
855d32d38 Alex*8525 msgid "&Format:"
                8526 msgstr "&Formato:"
                8527 
ff34a8ecf Alex*8528 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
855d32d38 Alex*8529 msgid "&Attributes:"
                8530 msgstr "&Attributi:"
                8531 
ff34a8ecf Alex*8532 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
c8249b9c3 Alex*8533 msgid "Hyperlink"
ff2d66f5e Luca*8534 msgstr "Iperlink"
c8249b9c3 Alex*8535 
ff34a8ecf Alex*8536 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
c8249b9c3 Alex*8537 msgid "Hyperlink Information"
ff2d66f5e Luca*8538 msgstr "Informazioni sull'iperlink"
c8249b9c3 Alex*8539 
3503ab4e9 Moha*8540 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249
c8249b9c3 Alex*8541 msgid "&Type:"
                8542 msgstr "&Tipo:"
                8543 
ff34a8ecf Alex*8544 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
c8249b9c3 Alex*8545 msgid "&URL:"
                8546 msgstr "&URL:"
                8547 
ff34a8ecf Alex*8548 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
50c23add2 Alex*8549 msgid "HTML Document"
                8550 msgstr "Documento HTML"
                8551 
ff34a8ecf Alex*8552 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
50c23add2 Alex*8553 msgid "Downloading from %s..."
                8554 msgstr "Scaricando da %s..."
                8555 
ff34a8ecf Alex*8556 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
50c23add2 Alex*8557 msgid "Done"
                8558 msgstr "Fatto"
                8559 
ff34a8ecf Alex*8560 #: dlls/msi/msi.rc:31
214ca2c01 Alex*8561 msgid ""
47f45d793 Fran*8562 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
214ca2c01 Alex*8563 "file path and try again."
                8564 msgstr ""
918f0a297 Luca*8565 "Impossibile aprire il pacchetto di installazione specificato. Per favore "
214ca2c01 Alex*8566 "controlla l'indirizzo del file e riprova."
                8567 
ff34a8ecf Alex*8568 #: dlls/msi/msi.rc:32
214ca2c01 Alex*8569 msgid "path %s not found"
                8570 msgstr "percorso %s non trovato"
                8571 
ff34a8ecf Alex*8572 #: dlls/msi/msi.rc:33
214ca2c01 Alex*8573 msgid "insert disk %s"
                8574 msgstr "inserire disco %s"
                8575 
ff34a8ecf Alex*8576 #: dlls/msi/msi.rc:34
1bf438ab2 Fran*8577 #, fuzzy
                8578 #| msgid ""
                8579 #| "Windows Installer %s\n"
                8580 #| "\n"
                8581 #| "Usage:\n"
                8582 #| "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
                8583 #| "\n"
                8584 #| "Install a product:\n"
                8585 #| "\t/i {package|product_code} [property]\n"
                8586 #| "\t/package {package|product_code} [property]\n"
                8587 #| "\t/a package [property]\n"
                8588 #| "Repair an installation:\n"
                8589 #| "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
                8590 #| "Uninstall a product:\n"
                8591 #| "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
                8592 #| "\t/x {package|product_code} [property]\n"
                8593 #| "Advertise a product:\n"
                8594 #| "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
                8595 #| "Apply a patch:\n"
                8596 #| "\t/p patch_package [property]\n"
                8597 #| "\t/p patch_package /a package [property]\n"
                8598 #| "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
                8599 #| "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
                8600 #| "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
                8601 #| "Register MSI Service:\n"
                8602 #| "\t/y\n"
                8603 #| "Unregister MSI Service:\n"
                8604 #| "\t/z\n"
                8605 #| "Display this help:\n"
                8606 #| "\t/help\n"
                8607 #| "\t/?\n"
214ca2c01 Alex*8608 msgid ""
                8609 "Windows Installer %s\n"
                8610 "\n"
                8611 "Usage:\n"
                8612 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
                8613 "\n"
                8614 "Install a product:\n"
2d441f52d Fran*8615 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
                8616 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8617 "\t/a package [property]\n"
                8618 "Repair an installation:\n"
2d441f52d Fran*8619 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
214ca2c01 Alex*8620 "Uninstall a product:\n"
2d441f52d Fran*8621 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
                8622 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8623 "Advertise a product:\n"
                8624 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
                8625 "Apply a patch:\n"
2d441f52d Fran*8626 "\t/p patch_package [property]\n"
                8627 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
1bf438ab2 Fran*8628 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
                8629 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
214ca2c01 Alex*8630 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1bf438ab2 Fran*8631 "Register the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8632 "\t/y\n"
1bf438ab2 Fran*8633 "Unregister the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8634 "\t/z\n"
                8635 "Display this help:\n"
                8636 "\t/help\n"
                8637 "\t/?\n"
                8638 msgstr ""
918f0a297 Luca*8639 "Windows Installer %s\n"
                8640 "\n"
                8641 "Uso:\n"
                8642 "msiexec comando {parametro richiesto} [parametro opzionale]\n"
                8643 "\n"
                8644 "Installa un prodotto:\n"
                8645 "\t/i {pacchetto|codice_prodotto} [proprietà]\n"
07c1a8287 Luca*8646 "\t/package {pacchetto|codice_prodotto} [proprietà]\n"
22a37c633 Luca*8647 "\t/a pacchetto [proprietà]\n"
918f0a297 Luca*8648 "Ripara un'installazione:\n"
                8649 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {pacchetto|codice_prodotto}\n"
                8650 "Disinstalla un prodotto:\n"
                8651 "\t/uninstall {pacchetto|codice_prodotto} [proprietà]\n"
                8652 "\t/x {pacchetto|codice_prodotto} [proprietà]\n"
                8653 "Pubblicizza un prodotto:\n"
17f09513e Luca*8654 "\t/j[u|m] pacchetto [/t trasformazione] [/g id_linguaggio]\n"
918f0a297 Luca*8655 "Applica una patch:\n"
                8656 "\t/p patch_pacchetto [proprietà]\n"
                8657 "\t/p patch_pacchetto /a pacchetto [proprietà]\n"
                8658 "Modificatori Log e UI per i comandi sovrastanti:\n"
                8659 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
                8660 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
                8661 "Registra Servizio MSI:\n"
                8662 "\t/y\n"
                8663 "Deregistra Servizio MSI:\n"
                8664 "\t/z\n"
                8665 "Mostra questo aiuto:\n"
                8666 "\t/help\n"
                8667 "\t/?\n"
214ca2c01 Alex*8668 
ff34a8ecf Alex*8669 #: dlls/msi/msi.rc:61
214ca2c01 Alex*8670 msgid "enter which folder contains %s"
                8671 msgstr "immettere il nome della cartella che contiene %s"
                8672 
ff34a8ecf Alex*8673 #: dlls/msi/msi.rc:62
214ca2c01 Alex*8674 msgid "install source for feature missing"
                8675 msgstr "sorgente di installazione per la funzionalità mancante"
                8676 
ff34a8ecf Alex*8677 #: dlls/msi/msi.rc:63
214ca2c01 Alex*8678 msgid "network drive for feature missing"
                8679 msgstr "periferica di rete per la funzionalità mancante"
                8680 
ff34a8ecf Alex*8681 #: dlls/msi/msi.rc:64
214ca2c01 Alex*8682 msgid "feature from:"
                8683 msgstr "funzionalità da:"
                8684 
ff34a8ecf Alex*8685 #: dlls/msi/msi.rc:65
214ca2c01 Alex*8686 msgid "choose which folder contains %s"
                8687 msgstr "selezionare la cartella che contiene %s"
                8688 
af7f11bb2 Zebe*8689 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
97a7a4ff0 Hans*8690 msgid "New Folder"
                8691 msgstr "Nuova cartella"
                8692 
ff34a8ecf Alex*8693 #: dlls/msi/msi.rc:91
ad76bbec2 Dmit*8694 #, fuzzy
                8695 #| msgid "No registry log space.\n"
                8696 msgid "Allocating registry space"
                8697 msgstr "Nessuno spazio di log del registro.\n"
                8698 
ff34a8ecf Alex*8699 #: dlls/msi/msi.rc:92
ad76bbec2 Dmit*8700 #, fuzzy
                8701 #| msgid "Single-instance application.\n"
                8702 msgid "Searching for installed applications"
                8703 msgstr "Applicazione a istanza singola.\n"
                8704 
ff34a8ecf Alex*8705 #: dlls/msi/msi.rc:93
ad76bbec2 Dmit*8706 msgid "Binding executables"
                8707 msgstr ""
                8708 
ff34a8ecf Alex*8709 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
ad76bbec2 Dmit*8710 #, fuzzy
                8711 #| msgid "Searching for %s"
                8712 msgid "Searching for qualifying products"
                8713 msgstr "Cercando %s"
                8714 
ff34a8ecf Alex*8715 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
ad76bbec2 Dmit*8716 msgid "Computing space requirements"
                8717 msgstr ""
                8718 
ff34a8ecf Alex*8719 #: dlls/msi/msi.rc:97
ad76bbec2 Dmit*8720 #, fuzzy
                8721 #| msgid "New Folder"
                8722 msgid "Creating folders"
                8723 msgstr "Nuova cartella"
                8724 
ff34a8ecf Alex*8725 #: dlls/msi/msi.rc:98
ad76bbec2 Dmit*8726 #, fuzzy
                8727 #| msgid "Create Shor&tcut"
                8728 msgid "Creating shortcuts"
                8729 msgstr "Crea co&llegamento"
                8730 
ff34a8ecf Alex*8731 #: dlls/msi/msi.rc:99
ad76bbec2 Dmit*8732 #, fuzzy
                8733 #| msgid "Exception in service.\n"
                8734 msgid "Deleting services"
                8735 msgstr "Eccezione nel servizio.\n"
                8736 
ff34a8ecf Alex*8737 #: dlls/msi/msi.rc:100
ad76bbec2 Dmit*8738 #, fuzzy
                8739 #| msgid "Creation date"
                8740 msgid "Creating duplicate files"
                8741 msgstr "Data di creazione"
                8742 
ff34a8ecf Alex*8743 #: dlls/msi/msi.rc:102
ad76bbec2 Dmit*8744 #, fuzzy
                8745 #| msgid "No associated application.\n"
                8746 msgid "Searching for related applications"
                8747 msgstr "Nessuna applicazione associata.\n"
                8748 
ff34a8ecf Alex*8749 #: dlls/msi/msi.rc:103
ad76bbec2 Dmit*8750 msgid "Copying network install files"
                8751 msgstr ""
                8752 
ff34a8ecf Alex*8753 #: dlls/msi/msi.rc:104
ad76bbec2 Dmit*8754 #, fuzzy
                8755 #| msgid "Copying Files..."
                8756 msgid "Copying new files"
                8757 msgstr "Copia dei file in corso..."
                8758 
ff34a8ecf Alex*8759 #: dlls/msi/msi.rc:105
ad76bbec2 Dmit*8760 #, fuzzy
                8761 #| msgid "Installation transform failed to apply.\n"
                8762 msgid "Installing ODBC components"
                8763 msgstr "Impossibile applicare la trasformazione di installazione.\n"
                8764 
ff34a8ecf Alex*8765 #: dlls/msi/msi.rc:106
ad76bbec2 Dmit*8766 #, fuzzy
                8767 #| msgid "Installer service failed.\n"
                8768 msgid "Installing new services"
                8769 msgstr "Fallimento del servizio di installazione.\n"
                8770 
ff34a8ecf Alex*8771 #: dlls/msi/msi.rc:107
ad76bbec2 Dmit*8772 #, fuzzy
                8773 #| msgid "Install/Uninstall"
                8774 msgid "Installing system catalog"
                8775 msgstr "Installa/Disinstalla"
                8776 
ff34a8ecf Alex*8777 #: dlls/msi/msi.rc:108
ad76bbec2 Dmit*8778 #, fuzzy
                8779 #| msgid "Wine Application Uninstaller"
                8780 msgid "Validating install"
                8781 msgstr "Wine Disinstallazione Applicazioni"
                8782 
ff34a8ecf Alex*8783 #: dlls/msi/msi.rc:109
ad76bbec2 Dmit*8784 msgid "Evaluating launch conditions"
                8785 msgstr ""
                8786 
ff34a8ecf Alex*8787 #: dlls/msi/msi.rc:110
ad76bbec2 Dmit*8788 msgid "Migrating feature states from related applications"
                8789 msgstr ""
                8790 
ff34a8ecf Alex*8791 #: dlls/msi/msi.rc:111
ad76bbec2 Dmit*8792 #, fuzzy
                8793 #| msgid "Icon files"
                8794 msgid "Moving files"
                8795 msgstr "File icona"
                8796 
ff34a8ecf Alex*8797 #: dlls/msi/msi.rc:112
ad76bbec2 Dmit*8798 #, fuzzy
                8799 #| msgid "Version information"
                8800 msgid "Publishing assembly information"
                8801 msgstr "Informazioni sulla versione"
                8802 
ff34a8ecf Alex*8803 #: dlls/msi/msi.rc:113
ad76bbec2 Dmit*8804 msgid "Unpublishing assembly information"
                8805 msgstr ""
                8806 
ff34a8ecf Alex*8807 #: dlls/msi/msi.rc:114
ad76bbec2 Dmit*8808 #, fuzzy
                8809 #| msgid "Icon files"
                8810 msgid "Patching files"
                8811 msgstr "File icona"
                8812 
ff34a8ecf Alex*8813 #: dlls/msi/msi.rc:115
ad76bbec2 Dmit*8814 msgid "Updating component registration"
                8815 msgstr ""
                8816 
ff34a8ecf Alex*8817 #: dlls/msi/msi.rc:116
ad76bbec2 Dmit*8818 msgid "Publishing Qualified Components"
                8819 msgstr ""
                8820 
ff34a8ecf Alex*8821 #: dlls/msi/msi.rc:117
ad76bbec2 Dmit*8822 msgid "Publishing Product Features"
                8823 msgstr ""
                8824 
ff34a8ecf Alex*8825 #: dlls/msi/msi.rc:118
ad76bbec2 Dmit*8826 #, fuzzy
                8827 #| msgid "Client Information"
                8828 msgid "Publishing product information"
                8829 msgstr "Informazioni sul client"
                8830 
ff34a8ecf Alex*8831 #: dlls/msi/msi.rc:119
ad76bbec2 Dmit*8832 msgid "Registering Class servers"
                8833 msgstr ""
                8834 
ff34a8ecf Alex*8835 #: dlls/msi/msi.rc:120
ad76bbec2 Dmit*8836 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
                8837 msgstr ""
                8838 
ff34a8ecf Alex*8839 #: dlls/msi/msi.rc:121
ad76bbec2 Dmit*8840 msgid "Registering extension servers"
                8841 msgstr ""
                8842 
ff34a8ecf Alex*8843 #: dlls/msi/msi.rc:122
ad76bbec2 Dmit*8844 msgid "Registering fonts"
                8845 msgstr ""
                8846 
ff34a8ecf Alex*8847 #: dlls/msi/msi.rc:123
ad76bbec2 Dmit*8848 #, fuzzy
                8849 #| msgid "Registry Editor"
                8850 msgid "Registering MIME info"
                8851 msgstr "Editor di registro"
                8852 
ff34a8ecf Alex*8853 #: dlls/msi/msi.rc:124
ad76bbec2 Dmit*8854 #, fuzzy
                8855 #| msgid "Registry is corrupt.\n"
                8856 msgid "Registering product"
                8857 msgstr "Il registro è corrotto.\n"
                8858 
ff34a8ecf Alex*8859 #: dlls/msi/msi.rc:125
ad76bbec2 Dmit*8860 msgid "Registering program identifiers"
                8861 msgstr ""
                8862 
ff34a8ecf Alex*8863 #: dlls/msi/msi.rc:126
ad76bbec2 Dmit*8864 #, fuzzy
                8865 #| msgid "Type Libraries"
                8866 msgid "Registering type libraries"
                8867 msgstr "Librerie di tipi"
                8868 
ff34a8ecf Alex*8869 #: dlls/msi/msi.rc:127
ad76bbec2 Dmit*8870 #, fuzzy
                8871 #| msgid "Resource in use.\n"
                8872 msgid "Registering user"
                8873 msgstr "Risorsa in uso.\n"
                8874 
ff34a8ecf Alex*8875 #: dlls/msi/msi.rc:128
ad76bbec2 Dmit*8876 #, fuzzy
                8877 #| msgid "&Remove doubles"
                8878 msgid "Removing duplicated files"
                8879 msgstr "&Rimuovi doppioni"
                8880 
ff34a8ecf Alex*8881 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
ad76bbec2 Dmit*8882 #, fuzzy
                8883 #| msgid "Applying font settings"
                8884 msgid "Updating environment strings"
                8885 msgstr "Applica le impostazioni dei caratteri"
                8886 
ff34a8ecf Alex*8887 #: dlls/msi/msi.rc:130
ad76bbec2 Dmit*8888 #, fuzzy
                8889 #| msgid "&Remove application"
                8890 msgid "Removing applications"
                8891 msgstr "&Rimuovi applicazione"
                8892 
ff34a8ecf Alex*8893 #: dlls/msi/msi.rc:131
ad76bbec2 Dmit*8894 #, fuzzy
                8895 #| msgid "Icon files"
                8896 msgid "Removing files"
                8897 msgstr "File icona"
                8898 
ff34a8ecf Alex*8899 #: dlls/msi/msi.rc:132
ad76bbec2 Dmit*8900 msgid "Removing folders"
                8901 msgstr ""
                8902 
ff34a8ecf Alex*8903 #: dlls/msi/msi.rc:133
ad76bbec2 Dmit*8904 msgid "Removing INI files entries"
                8905 msgstr ""
                8906 
ff34a8ecf Alex*8907 #: dlls/msi/msi.rc:134
ad76bbec2 Dmit*8908 #, fuzzy
                8909 #| msgid "Domain Component"
                8910 msgid "Removing ODBC components"
                8911 msgstr "Componente del dominio"
                8912 
ff34a8ecf Alex*8913 #: dlls/msi/msi.rc:135
ad76bbec2 Dmit*8914 #, fuzzy
                8915 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                8916 msgid "Removing system registry values"
                8917 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                8918 
ff34a8ecf Alex*8919 #: dlls/msi/msi.rc:136
ad76bbec2 Dmit*8920 msgid "Removing shortcuts"
                8921 msgstr ""
                8922 
ff34a8ecf Alex*8923 #: dlls/msi/msi.rc:138
ad76bbec2 Dmit*8924 msgid "Registering modules"
                8925 msgstr ""
                8926 
ff34a8ecf Alex*8927 #: dlls/msi/msi.rc:139
ad76bbec2 Dmit*8928 msgid "Unregistering modules"
                8929 msgstr ""
                8930 
ff34a8ecf Alex*8931 #: dlls/msi/msi.rc:140
ad76bbec2 Dmit*8932 #, fuzzy
                8933 #| msgid "Initializing; "
                8934 msgid "Initializing ODBC directories"
                8935 msgstr "Inizializzazione; "
                8936 
ff34a8ecf Alex*8937 #: dlls/msi/msi.rc:141
ad76bbec2 Dmit*8938 #, fuzzy
                8939 #| msgid "Starting Wordpad failed"
                8940 msgid "Starting services"
                8941 msgstr "Impossibile avviare WordPad"
                8942 
ff34a8ecf Alex*8943 #: dlls/msi/msi.rc:142
ad76bbec2 Dmit*8944 #, fuzzy
                8945 #| msgid "Stopping dependent service: %1\n"
                8946 msgid "Stopping services"
                8947 msgstr "Interrompendo il servizio dipendente: %1\n"
                8948 
ff34a8ecf Alex*8949 #: dlls/msi/msi.rc:143
ad76bbec2 Dmit*8950 msgid "Unpublishing Qualified Components"
                8951 msgstr ""
                8952 
ff34a8ecf Alex*8953 #: dlls/msi/msi.rc:144
ad76bbec2 Dmit*8954 msgid "Unpublishing Product Features"
                8955 msgstr ""
                8956 
ff34a8ecf Alex*8957 #: dlls/msi/msi.rc:145
ad76bbec2 Dmit*8958 #, fuzzy
                8959 #| msgid "Client Information"
                8960 msgid "Unpublishing product information"
                8961 msgstr "Informazioni sul client"
                8962 
ff34a8ecf Alex*8963 #: dlls/msi/msi.rc:146
ad76bbec2 Dmit*8964 msgid "Unregister Class servers"
                8965 msgstr ""
                8966 
ff34a8ecf Alex*8967 #: dlls/msi/msi.rc:147
ad76bbec2 Dmit*8968 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
                8969 msgstr ""
                8970 
ff34a8ecf Alex*8971 #: dlls/msi/msi.rc:148
ad76bbec2 Dmit*8972 msgid "Unregistering extension servers"
                8973 msgstr ""
                8974 
ff34a8ecf Alex*8975 #: dlls/msi/msi.rc:149
ad76bbec2 Dmit*8976 msgid "Unregistering fonts"
                8977 msgstr ""
                8978 
ff34a8ecf Alex*8979 #: dlls/msi/msi.rc:150
ad76bbec2 Dmit*8980 msgid "Unregistering MIME info"
                8981 msgstr ""
                8982 
ff34a8ecf Alex*8983 #: dlls/msi/msi.rc:151
ad76bbec2 Dmit*8984 msgid "Unregistering program identifiers"
                8985 msgstr ""
                8986 
ff34a8ecf Alex*8987 #: dlls/msi/msi.rc:152
ad76bbec2 Dmit*8988 msgid "Unregistering type libraries"
                8989 msgstr ""
                8990 
ff34a8ecf Alex*8991 #: dlls/msi/msi.rc:154
ad76bbec2 Dmit*8992 msgid "Writing INI files values"
                8993 msgstr ""
                8994 
ff34a8ecf Alex*8995 #: dlls/msi/msi.rc:155
ad76bbec2 Dmit*8996 #, fuzzy
                8997 #| msgid "Warning: system library"
                8998 msgid "Writing system registry values"
                8999 msgstr "Attenzione: libreria di sistema"
                9000 
ff34a8ecf Alex*9001 #: dlls/msi/msi.rc:161
ad76bbec2 Dmit*9002 msgid "Free space: [1]"
                9003 msgstr ""
                9004 
ff34a8ecf Alex*9005 #: dlls/msi/msi.rc:162
ad76bbec2 Dmit*9006 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
                9007 msgstr ""
                9008 
ff34a8ecf Alex*9009 #: dlls/msi/msi.rc:163
ad76bbec2 Dmit*9010 msgid "File: [1]"
b9f32e167 Zebe*9011 msgstr "File: [1]"
ad76bbec2 Dmit*9012 
ff34a8ecf Alex*9013 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
ad76bbec2 Dmit*9014 msgid "Folder: [1]"
b9f32e167 Zebe*9015 msgstr "Cartella: [1]"
ad76bbec2 Dmit*9016 
ff34a8ecf Alex*9017 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
ad76bbec2 Dmit*9018 msgid "Shortcut: [1]"
                9019 msgstr ""
                9020 
ff34a8ecf Alex*9021 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
ad76bbec2 Dmit*9022 #, fuzzy
                9023 #| msgid "De&vice:"
                9024 msgid "Service: [1]"
                9025 msgstr "&Unità:"
                9026 
ff34a8ecf Alex*9027 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
ad76bbec2 Dmit*9028 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
                9029 msgstr ""
                9030 
ff34a8ecf Alex*9031 #: dlls/msi/msi.rc:168
ad76bbec2 Dmit*9032 #, fuzzy
                9033 #| msgid "application"
                9034 msgid "Found application: [1]"
                9035 msgstr "applicazione"
                9036 
ff34a8ecf Alex*9037 #: dlls/msi/msi.rc:169
ad76bbec2 Dmit*9038 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
                9039 msgstr ""
                9040 
ff34a8ecf Alex*9041 #: dlls/msi/msi.rc:171
ad76bbec2 Dmit*9042 #, fuzzy
                9043 #| msgid "De&vice:"
                9044 msgid "Service: [2]"
                9045 msgstr "&Unità:"
                9046 
ff34a8ecf Alex*9047 #: dlls/msi/msi.rc:172
ad76bbec2 Dmit*9048 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
                9049 msgstr ""
                9050 
ff34a8ecf Alex*9051 #: dlls/msi/msi.rc:173
ad76bbec2 Dmit*9052 #, fuzzy
                9053 #| msgid "Applications"
                9054 msgid "Application: [1]"
                9055 msgstr "Applicazioni"
                9056 
ff34a8ecf Alex*9057 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
ad76bbec2 Dmit*9058 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
                9059 msgstr ""
                9060 
ff34a8ecf Alex*9061 #: dlls/msi/msi.rc:177
ad76bbec2 Dmit*9062 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
                9063 msgstr ""
                9064 
ff34a8ecf Alex*9065 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
ad76bbec2 Dmit*9066 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
                9067 msgstr ""
                9068 
ff34a8ecf Alex*9069 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
ad76bbec2 Dmit*9070 msgid "Feature: [1]"
                9071 msgstr ""
                9072 
ff34a8ecf Alex*9073 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
ad76bbec2 Dmit*9074 msgid "Class Id: [1]"
                9075 msgstr ""
                9076 
ff34a8ecf Alex*9077 #: dlls/msi/msi.rc:181
ad76bbec2 Dmit*9078 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
                9079 msgstr ""
                9080 
ff34a8ecf Alex*9081 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
ad76bbec2 Dmit*9082 #, fuzzy
                9083 #| msgid "Extensions Only"
                9084 msgid "Extension: [1]"
                9085 msgstr "Solo estensioni"
                9086 
ff34a8ecf Alex*9087 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
ad76bbec2 Dmit*9088 msgid "Font: [1]"
b9f32e167 Zebe*9089 msgstr "Carattere: [1]"
ad76bbec2 Dmit*9090 
ff34a8ecf Alex*9091 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
ad76bbec2 Dmit*9092 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
                9093 msgstr ""
                9094 
ff34a8ecf Alex*9095 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
ad76bbec2 Dmit*9096 msgid "ProgId: [1]"
                9097 msgstr ""
                9098 
ff34a8ecf Alex*9099 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
ad76bbec2 Dmit*9100 msgid "LibID: [1]"
                9101 msgstr ""
                9102 
ff34a8ecf Alex*9103 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
ad76bbec2 Dmit*9104 msgid "File: [1], Directory: [9]"
                9105 msgstr ""
                9106 
ff34a8ecf Alex*9107 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
ad76bbec2 Dmit*9108 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
                9109 msgstr ""
                9110 
ff34a8ecf Alex*9111 #: dlls/msi/msi.rc:189
ad76bbec2 Dmit*9112 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
                9113 msgstr ""
                9114 
ff34a8ecf Alex*9115 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
ad76bbec2 Dmit*9116 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
                9117 msgstr ""
                9118 
ff34a8ecf Alex*9119 #: dlls/msi/msi.rc:193
ad76bbec2 Dmit*9120 msgid "Key: [1], Name: [2]"
                9121 msgstr ""
                9122 
ff34a8ecf Alex*9123 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
ad76bbec2 Dmit*9124 msgid "File: [1], Folder: [2]"
                9125 msgstr ""
                9126 
ff34a8ecf Alex*9127 #: dlls/msi/msi.rc:202
ad76bbec2 Dmit*9128 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
                9129 msgstr ""
                9130 
ff34a8ecf Alex*9131 #: dlls/msi/msi.rc:210
ad76bbec2 Dmit*9132 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
                9133 msgstr ""
                9134 
ff34a8ecf Alex*9135 #: dlls/msi/msi.rc:72
77e3d3372 Zebe*9136 msgid "{{Fatal error: }}"
                9137 msgstr ""
                9138 
ff34a8ecf Alex*9139 #: dlls/msi/msi.rc:73
77e3d3372 Zebe*9140 msgid "{{Error [1]. }}"
                9141 msgstr ""
                9142 
ff34a8ecf Alex*9143 #: dlls/msi/msi.rc:74
77e3d3372 Zebe*9144 msgid "Warning [1]."
                9145 msgstr ""
                9146 
ff34a8ecf Alex*9147 #: dlls/msi/msi.rc:75
77e3d3372 Zebe*9148 msgid "Info [1]."
                9149 msgstr ""
                9150 
ff34a8ecf Alex*9151 #: dlls/msi/msi.rc:76
77e3d3372 Zebe*9152 msgid ""
                9153 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
                9154 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
                9155 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
                9156 msgstr ""
                9157 
ff34a8ecf Alex*9158 #: dlls/msi/msi.rc:77
77e3d3372 Zebe*9159 msgid "{{Disk full: }}"
b9f32e167 Zebe*9160 msgstr "{{Disco pieno: }}"
77e3d3372 Zebe*9161 
ff34a8ecf Alex*9162 #: dlls/msi/msi.rc:78
a3dd99c9a Zebe*9163 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
4ccc82a88 Zebe*9164 msgstr ""
                9165 
ff34a8ecf Alex*9166 #: dlls/msi/msi.rc:79
4ccc82a88 Zebe*9167 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
                9168 msgstr ""
                9169 
ff34a8ecf Alex*9170 #: dlls/msi/msi.rc:82
a3dd99c9a Zebe*9171 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
4ccc82a88 Zebe*9172 msgstr ""
                9173 
ff34a8ecf Alex*9174 #: dlls/msi/msi.rc:80
a3dd99c9a Zebe*9175 msgid "Action start [Time]: [1]."
4ccc82a88 Zebe*9176 msgstr ""
                9177 
ff34a8ecf Alex*9178 #: dlls/msi/msi.rc:81
a3dd99c9a Zebe*9179 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
4ccc82a88 Zebe*9180 msgstr ""
                9181 
ff34a8ecf Alex*9182 #: dlls/msi/msi.rc:84
77e3d3372 Zebe*9183 msgid "Please insert the disk: [2]"
                9184 msgstr ""
                9185 
ff34a8ecf Alex*9186 #: dlls/msi/msi.rc:85
77e3d3372 Zebe*9187 msgid ""
                9188 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
                9189 "that you can access it."
                9190 msgstr ""
                9191 
ff34a8ecf Alex*9192 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
ad5605b55 Alex*9193 msgid "Wine MS-RLE video codec"
                9194 msgstr "Codec video MS-RLE di Wine"
                9195 
ff34a8ecf Alex*9196 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
ad5605b55 Alex*9197 msgid ""
                9198 "Wine MS-RLE video codec\n"
                9199 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
                9200 msgstr ""
                9201 "Codec video MS-RLE di Wine\n"
                9202 "Copyright 2002 Michael Günnewig"
                9203 
ff34a8ecf Alex*9204 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
197dcda64 Alex*9205 msgid "Video Compression"
                9206 msgstr "Compressione video"
                9207 
ff34a8ecf Alex*9208 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
197dcda64 Alex*9209 msgid "&Compressor:"
                9210 msgstr "&Compressore:"
                9211 
ff34a8ecf Alex*9212 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
197dcda64 Alex*9213 msgid "Con&figure..."
                9214 msgstr "Con&figura..."
                9215 
ff34a8ecf Alex*9216 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
197dcda64 Alex*9217 msgid "&About"
248dd82cd Luca*9218 msgstr "&Informazioni"
197dcda64 Alex*9219 
ff34a8ecf Alex*9220 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
197dcda64 Alex*9221 msgid "Compression &Quality:"
                9222 msgstr "&Qualità della compressione:"
                9223 
ff34a8ecf Alex*9224 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
197dcda64 Alex*9225 msgid "&Key Frame Every"
                9226 msgstr "&Keyframe ogni"
                9227 
ff34a8ecf Alex*9228 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
197dcda64 Alex*9229 msgid "&Data Rate"
ff2d66f5e Luca*9230 msgstr "&Rate di dati"
197dcda64 Alex*9231 
ff34a8ecf Alex*9232 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
519600bdf Fréd*9233 msgid "kB/s"
3463c1cdf Luca*9234 msgstr "kB/s"
197dcda64 Alex*9235 
ff34a8ecf Alex*9236 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
f14712a24 Alex*9237 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
                9238 msgstr "Frame completi (non compresso)"
                9239 
ff34a8ecf Alex*9240 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
958ecd63f Alex*9241 msgid "Wine Video 1 video codec"
17f09513e Luca*9242 msgstr "Codec Video Wine Video 1"
958ecd63f Alex*9243 
ff34a8ecf Alex*9244 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8062ec1a5 Alex*9245 msgid "unknown object"
                9246 msgstr "oggetto sconosciuto"
                9247 
ff34a8ecf Alex*9248 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8062ec1a5 Alex*9249 msgid "title bar"
                9250 msgstr "barra del titolo"
                9251 
ff34a8ecf Alex*9252 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8062ec1a5 Alex*9253 msgid "menu bar"
                9254 msgstr "barra dei menù"
                9255 
ff34a8ecf Alex*9256 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8062ec1a5 Alex*9257 msgid "scroll bar"
                9258 msgstr "barra dello scorrimento"
                9259 
ff34a8ecf Alex*9260 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8062ec1a5 Alex*9261 msgid "grip"
                9262 msgstr "maniglia"
                9263 
ff34a8ecf Alex*9264 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8062ec1a5 Alex*9265 msgid "sound"
                9266 msgstr "suono"
                9267 
ff34a8ecf Alex*9268 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8062ec1a5 Alex*9269 msgid "cursor"
                9270 msgstr "cursore"
                9271 
ff34a8ecf Alex*9272 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8062ec1a5 Alex*9273 msgid "caret"
                9274 msgstr "cursore di testo"
                9275 
ff34a8ecf Alex*9276 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8062ec1a5 Alex*9277 msgid "alert"
                9278 msgstr "allarme"
                9279 
ff34a8ecf Alex*9280 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8062ec1a5 Alex*9281 msgid "window"
                9282 msgstr "finestra"
                9283 
ff34a8ecf Alex*9284 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8062ec1a5 Alex*9285 msgid "client"
                9286 msgstr "client"
                9287 
ff34a8ecf Alex*9288 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8062ec1a5 Alex*9289 msgid "popup menu"
                9290 msgstr "menù a comparsa"
                9291 
ff34a8ecf Alex*9292 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8062ec1a5 Alex*9293 msgid "menu item"
                9294 msgstr "elemento del menù"
                9295 
ff34a8ecf Alex*9296 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8062ec1a5 Alex*9297 msgid "tool tip"
                9298 msgstr "tooltip"
                9299 
ff34a8ecf Alex*9300 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8062ec1a5 Alex*9301 msgid "application"
                9302 msgstr "applicazione"
                9303 
ff34a8ecf Alex*9304 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8062ec1a5 Alex*9305 msgid "document"
                9306 msgstr "documento"
                9307 
ff34a8ecf Alex*9308 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8062ec1a5 Alex*9309 msgid "pane"
                9310 msgstr "pannello"
                9311 
ff34a8ecf Alex*9312 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8062ec1a5 Alex*9313 msgid "chart"
                9314 msgstr "diagramma"
                9315 
ff34a8ecf Alex*9316 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8062ec1a5 Alex*9317 msgid "dialog"
                9318 msgstr "dialogo"
                9319 
ff34a8ecf Alex*9320 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8062ec1a5 Alex*9321 msgid "border"
                9322 msgstr "bordo"
                9323 
ff34a8ecf Alex*9324 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8062ec1a5 Alex*9325 msgid "grouping"
                9326 msgstr "raggruppamento"
                9327 
ff34a8ecf Alex*9328 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8062ec1a5 Alex*9329 msgid "separator"
                9330 msgstr "separatore"
                9331 
ff34a8ecf Alex*9332 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8062ec1a5 Alex*9333 msgid "tool bar"
                9334 msgstr "barra degli strumenti"
                9335 
ff34a8ecf Alex*9336 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8062ec1a5 Alex*9337 msgid "status bar"
                9338 msgstr "barra dello stato"
                9339 
ff34a8ecf Alex*9340 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8062ec1a5 Alex*9341 msgid "table"
                9342 msgstr "tabella"
                9343 
ff34a8ecf Alex*9344 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8062ec1a5 Alex*9345 msgid "column header"
                9346 msgstr "intestazione di colonna"
                9347 
ff34a8ecf Alex*9348 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8062ec1a5 Alex*9349 msgid "row header"
                9350 msgstr "intestazione di riga"
                9351 
ff34a8ecf Alex*9352 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8062ec1a5 Alex*9353 msgid "column"
                9354 msgstr "colonna"
                9355 
ff34a8ecf Alex*9356 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8062ec1a5 Alex*9357 msgid "row"
                9358 msgstr "riga"
                9359 
ff34a8ecf Alex*9360 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8062ec1a5 Alex*9361 msgid "cell"
                9362 msgstr "cella"
                9363 
ff34a8ecf Alex*9364 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8062ec1a5 Alex*9365 msgid "link"
                9366 msgstr "collegamento"
                9367 
ff34a8ecf Alex*9368 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8062ec1a5 Alex*9369 msgid "help balloon"
17f09513e Luca*9370 msgstr "fumetto d'aiuto"
8062ec1a5 Alex*9371 
ff34a8ecf Alex*9372 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8062ec1a5 Alex*9373 msgid "character"
                9374 msgstr "carattere"
                9375 
ff34a8ecf Alex*9376 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8062ec1a5 Alex*9377 msgid "list"
                9378 msgstr "lista"
                9379 
ff34a8ecf Alex*9380 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8062ec1a5 Alex*9381 msgid "list item"
                9382 msgstr "elemento della lista"
                9383 
ff34a8ecf Alex*9384 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8062ec1a5 Alex*9385 msgid "outline"
                9386 msgstr "schema"
                9387 
ff34a8ecf Alex*9388 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8062ec1a5 Alex*9389 msgid "outline item"
                9390 msgstr "elemento dello schema"
                9391 
ff34a8ecf Alex*9392 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8062ec1a5 Alex*9393 msgid "page tab"
                9394 msgstr "linguetta di pagina"
                9395 
ff34a8ecf Alex*9396 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8062ec1a5 Alex*9397 msgid "property page"
                9398 msgstr "pagina delle proprietà"
                9399 
ff34a8ecf Alex*9400 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8062ec1a5 Alex*9401 msgid "indicator"
                9402 msgstr "indicatore"
                9403 
ff34a8ecf Alex*9404 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8062ec1a5 Alex*9405 msgid "graphic"
                9406 msgstr "immagine"
                9407 
ff34a8ecf Alex*9408 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8062ec1a5 Alex*9409 msgid "static text"
                9410 msgstr "testo statico"
                9411 
ff34a8ecf Alex*9412 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8062ec1a5 Alex*9413 msgid "text"
                9414 msgstr "testo"
                9415 
ff34a8ecf Alex*9416 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8062ec1a5 Alex*9417 msgid "push button"
                9418 msgstr "pulsante"
                9419 
ff34a8ecf Alex*9420 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8062ec1a5 Alex*9421 msgid "check button"
                9422 msgstr "pulsante di controllo"
                9423 
ff34a8ecf Alex*9424 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8062ec1a5 Alex*9425 msgid "radio button"
                9426 msgstr "pulsante radio"
                9427 
ff34a8ecf Alex*9428 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8062ec1a5 Alex*9429 msgid "combo box"
                9430 msgstr "casella combinata"
                9431 
ff34a8ecf Alex*9432 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8062ec1a5 Alex*9433 msgid "drop down"
                9434 msgstr "lista a discesa"
                9435 
ff34a8ecf Alex*9436 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8062ec1a5 Alex*9437 msgid "progress bar"
                9438 msgstr "barra del progresso"
                9439 
ff34a8ecf Alex*9440 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8062ec1a5 Alex*9441 msgid "dial"
                9442 msgstr "quadrante"
                9443 
ff34a8ecf Alex*9444 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8062ec1a5 Alex*9445 msgid "hot key field"
                9446 msgstr "campo con scorciatoia da tastiera"
                9447 
ff34a8ecf Alex*9448 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8062ec1a5 Alex*9449 msgid "slider"
                9450 msgstr "diapositiva"
                9451 
ff34a8ecf Alex*9452 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
8062ec1a5 Alex*9453 msgid "spin box"
                9454 msgstr "casella di selezione"
                9455 
ff34a8ecf Alex*9456 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
8062ec1a5 Alex*9457 msgid "diagram"
                9458 msgstr "diagramma"
                9459 
ff34a8ecf Alex*9460 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
8062ec1a5 Alex*9461 msgid "animation"
                9462 msgstr "animazione"
                9463 
ff34a8ecf Alex*9464 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
8062ec1a5 Alex*9465 msgid "equation"
                9466 msgstr "equazione"
                9467 
ff34a8ecf Alex*9468 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
8062ec1a5 Alex*9469 msgid "drop down button"
                9470 msgstr "pulsante a discesa"
                9471 
ff34a8ecf Alex*9472 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
8062ec1a5 Alex*9473 msgid "menu button"
                9474 msgstr "bottone menù"
                9475 
ff34a8ecf Alex*9476 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
8062ec1a5 Alex*9477 msgid "grid drop down button"
                9478 msgstr "griglia con pulsante a discesa"
                9479 
ff34a8ecf Alex*9480 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
8062ec1a5 Alex*9481 msgid "white space"
                9482 msgstr "spazio bianco"
                9483 
ff34a8ecf Alex*9484 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
8062ec1a5 Alex*9485 msgid "page tab list"
                9486 msgstr "lista delle linguette di pagina"
                9487 
ff34a8ecf Alex*9488 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
8062ec1a5 Alex*9489 msgid "clock"
                9490 msgstr "orologio"
                9491 
ff34a8ecf Alex*9492 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
8062ec1a5 Alex*9493 msgid "split button"
                9494 msgstr "pulsante di menù combinato"
                9495 
ff34a8ecf Alex*9496 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
8062ec1a5 Alex*9497 msgid "IP address"
918f0a297 Luca*9498 msgstr "Indirizzo IP"
8062ec1a5 Alex*9499 
ff34a8ecf Alex*9500 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
8062ec1a5 Alex*9501 msgid "outline button"
                9502 msgstr "pulsante dello schema"
                9503 
ff34a8ecf Alex*9504 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
5f51dda7e Piot*9505 #, fuzzy
                9506 #| msgid "Normal"
d1dbc024b Fréd*9507 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9508 msgid "normal"
                9509 msgstr "Normali"
                9510 
ff34a8ecf Alex*9511 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
5f51dda7e Piot*9512 #, fuzzy
                9513 #| msgid "Unavailable"
d1dbc024b Fréd*9514 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9515 msgid "unavailable"
                9516 msgstr "Non disponibile"
                9517 
ff34a8ecf Alex*9518 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
5f51dda7e Piot*9519 #, fuzzy
                9520 #| msgid "Select"
d1dbc024b Fréd*9521 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9522 msgid "selected"
                9523 msgstr "Selezione"
                9524 
ff34a8ecf Alex*9525 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
5f51dda7e Piot*9526 #, fuzzy
                9527 #| msgid "Paused"
d1dbc024b Fréd*9528 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9529 msgid "focused"
                9530 msgstr "In pausa"
                9531 
ff34a8ecf Alex*9532 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
5f51dda7e Piot*9533 #, fuzzy
                9534 #| msgid "&Compressed"
d1dbc024b Fréd*9535 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9536 msgid "pressed"
                9537 msgstr "Co&mpresso"
                9538 
ff34a8ecf Alex*9539 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
d1dbc024b Fréd*9540 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9541 msgid "checked"
                9542 msgstr ""
                9543 
ff34a8ecf Alex*9544 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
5f51dda7e Piot*9545 #, fuzzy
                9546 #| msgid "Mixed"
d1dbc024b Fréd*9547 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9548 msgid "mixed"
                9549 msgstr "Misto"
                9550 
ff34a8ecf Alex*9551 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
5f51dda7e Piot*9552 #, fuzzy
                9553 #| msgid "&Read Only"
d1dbc024b Fréd*9554 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9555 msgid "read only"
                9556 msgstr "&Sola lettura"
                9557 
ff34a8ecf Alex*9558 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
5f51dda7e Piot*9559 #, fuzzy
                9560 #| msgid "Hot Tracked Item"
d1dbc024b Fréd*9561 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9562 msgid "hot tracked"
                9563 msgstr "Oggetto Hot Tracked"
                9564 
ff34a8ecf Alex*9565 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
5f51dda7e Piot*9566 #, fuzzy
                9567 #| msgid "Defaults"
d1dbc024b Fréd*9568 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9569 msgid "default"
                9570 msgstr "Valori predefiniti"
                9571 
ff34a8ecf Alex*9572 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
d1dbc024b Fréd*9573 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9574 msgid "expanded"
                9575 msgstr ""
                9576 
ff34a8ecf Alex*9577 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
d1dbc024b Fréd*9578 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9579 msgid "collapsed"
                9580 msgstr ""
                9581 
ff34a8ecf Alex*9582 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
d1dbc024b Fréd*9583 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9584 msgid "busy"
                9585 msgstr ""
                9586 
ff34a8ecf Alex*9587 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
d1dbc024b Fréd*9588 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9589 msgid "floating"
                9590 msgstr ""
                9591 
ff34a8ecf Alex*9592 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
d1dbc024b Fréd*9593 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9594 msgid "marqueed"
                9595 msgstr ""
                9596 
ff34a8ecf Alex*9597 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
5f51dda7e Piot*9598 #, fuzzy
                9599 #| msgid "animation"
d1dbc024b Fréd*9600 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9601 msgid "animated"
                9602 msgstr "animazione"
                9603 
ff34a8ecf Alex*9604 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
d1dbc024b Fréd*9605 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9606 msgid "invisible"
                9607 msgstr ""
                9608 
ff34a8ecf Alex*9609 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
d1dbc024b Fréd*9610 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9611 msgid "offscreen"
                9612 msgstr ""
                9613 
ff34a8ecf Alex*9614 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
5f51dda7e Piot*9615 #, fuzzy
                9616 #| msgid "&enable"
d1dbc024b Fréd*9617 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9618 msgid "sizeable"
                9619 msgstr "&abilita"
                9620 
ff34a8ecf Alex*9621 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
5f51dda7e Piot*9622 #, fuzzy
                9623 #| msgid "&enable"
d1dbc024b Fréd*9624 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9625 msgid "moveable"
                9626 msgstr "&abilita"
                9627 
ff34a8ecf Alex*9628 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
d1dbc024b Fréd*9629 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9630 msgid "self voicing"
                9631 msgstr ""
                9632 
ff34a8ecf Alex*9633 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
d1dbc024b Fréd*9634 #, fuzzy
                9635 #| msgid "Paused"
                9636 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9637 msgid "focusable"
d1dbc024b Fréd*9638 msgstr "In pausa"
5f51dda7e Piot*9639 
ff34a8ecf Alex*9640 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
5f51dda7e Piot*9641 #, fuzzy
                9642 #| msgid "table"
d1dbc024b Fréd*9643 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9644 msgid "selectable"
                9645 msgstr "tabella"
                9646 
ff34a8ecf Alex*9647 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
5f51dda7e Piot*9648 #, fuzzy
                9649 #| msgid "link"
d1dbc024b Fréd*9650 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9651 msgid "linked"
                9652 msgstr "collegamento"
                9653 
ff34a8ecf Alex*9654 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
d1dbc024b Fréd*9655 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9656 msgid "traversed"
                9657 msgstr ""
                9658 
ff34a8ecf Alex*9659 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
d1dbc024b Fréd*9660 #, fuzzy
                9661 #| msgid "table"
                9662 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9663 msgid "multi selectable"
d1dbc024b Fréd*9664 msgstr "tabella"
5f51dda7e Piot*9665 
ff34a8ecf Alex*9666 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
5f51dda7e Piot*9667 #, fuzzy
                9668 #| msgid "Please select a file."
d1dbc024b Fréd*9669 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9670 msgid "extended selectable"
                9671 msgstr "Seleziona un file."
                9672 
ff34a8ecf Alex*9673 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
5f51dda7e Piot*9674 #, fuzzy
                9675 #| msgid "alert"
d1dbc024b Fréd*9676 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9677 msgid "alert low"
                9678 msgstr "allarme"
                9679 
ff34a8ecf Alex*9680 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
d1dbc024b Fréd*9681 #, fuzzy
                9682 #| msgid "alert"
                9683 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9684 msgid "alert medium"
d1dbc024b Fréd*9685 msgstr "allarme"
5f51dda7e Piot*9686 
ff34a8ecf Alex*9687 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
5f51dda7e Piot*9688 #, fuzzy
                9689 #| msgid "alert"
d1dbc024b Fréd*9690 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9691 msgid "alert high"
                9692 msgstr "allarme"
                9693 
ff34a8ecf Alex*9694 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
5f51dda7e Piot*9695 #, fuzzy
                9696 #| msgid "Write protected.\n"
d1dbc024b Fréd*9697 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9698 msgid "protected"
                9699 msgstr "Protetto da scrittura.\n"
                9700 
ff34a8ecf Alex*9701 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
d1dbc024b Fréd*9702 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9703 msgid "has popup"
                9704 msgstr ""
                9705 
ff34a8ecf Alex*9706 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
000bb2454 Alex*9707 msgid "True"
                9708 msgstr "Vero"
                9709 
ff34a8ecf Alex*9710 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
000bb2454 Alex*9711 msgid "False"
                9712 msgstr "Falso"
                9713 
ff34a8ecf Alex*9714 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
000bb2454 Alex*9715 msgid "On"
                9716 msgstr "On"
                9717 
ff34a8ecf Alex*9718 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
000bb2454 Alex*9719 msgid "Off"
                9720 msgstr "Off"
                9721 
ff34a8ecf Alex*9722 #: dlls/oledb32/version.rc:56
d5449a890 Alis*9723 #, fuzzy
                9724 #| msgid "video"
                9725 msgid "Provider"
                9726 msgstr "Video"
                9727 
ff34a8ecf Alex*9728 #: dlls/oledb32/version.rc:59
d5449a890 Alis*9729 #, fuzzy
                9730 #| msgid "Select the format you want to use:"
                9731 msgid "Select the data you want to connect to:"
                9732 msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
                9733 
ff34a8ecf Alex*9734 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9d98733ba Alis*9735 #, fuzzy
                9736 #| msgid "LAN Connection"
                9737 msgid "Connection"
                9738 msgstr "Connessione LAN"
                9739 
ff34a8ecf Alex*9740 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9d98733ba Alis*9741 #, fuzzy
                9742 #| msgid "Select the format you want to use:"
                9743 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
                9744 msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
                9745 
ff34a8ecf Alex*9746 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9d98733ba Alis*9747 msgid "1. Specify the source of data:"
                9748 msgstr ""
                9749 
ff34a8ecf Alex*9750 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9d98733ba Alis*9751 #, fuzzy
                9752 #| msgid "Please enter your name"
                9753 msgid "Use &data source name"
                9754 msgstr "Inserisci il tuo nome"
                9755 
ff34a8ecf Alex*9756 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9d98733ba Alis*9757 #, fuzzy
                9758 #| msgid "LAN Connection"
                9759 msgid "Use c&onnection string"
                9760 msgstr "Connessione LAN"
                9761 
ff34a8ecf Alex*9762 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9d98733ba Alis*9763 #, fuzzy
                9764 #| msgid "LAN Connection"
                9765 msgid "&Connection string:"
                9766 msgstr "Connessione LAN"
                9767 
ff34a8ecf Alex*9768 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9d98733ba Alis*9769 #, fuzzy
                9770 #| msgid "&Add..."
                9771 msgid "B&uild..."
                9772 msgstr "Aggiungi..."
                9773 
ff34a8ecf Alex*9774 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9d98733ba Alis*9775 msgid "2. Enter information to log on to the server"
                9776 msgstr ""
                9777 
ff34a8ecf Alex*9778 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9d98733ba Alis*9779 #, fuzzy
                9780 #| msgid "&User name:"
                9781 msgid "User &name:"
                9782 msgstr "&Nome Utente:"
                9783 
ff34a8ecf Alex*9784 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9d98733ba Alis*9785 #, fuzzy
                9786 #| msgid "&Blank page"
                9787 msgid "&Blank password"
                9788 msgstr "Pagina &vuota"
                9789 
ff34a8ecf Alex*9790 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9d98733ba Alis*9791 #, fuzzy
                9792 #| msgid "Wrong password.\n"
                9793 msgid "Allow &saving password"
                9794 msgstr "Password sbagliata.\n"
                9795 
ff34a8ecf Alex*9796 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9d98733ba Alis*9797 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
                9798 msgstr ""
                9799 
ff34a8ecf Alex*9800 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9d98733ba Alis*9801 #, fuzzy
                9802 #| msgid "LAN Connection"
                9803 msgid "&Test Connection"
                9804 msgstr "Connessione LAN"
                9805 
ff34a8ecf Alex*9806 #: dlls/oledb32/version.rc:92
a45d3639a Alis*9807 msgid "Advanced"
                9808 msgstr "Avanzato"
                9809 
ff34a8ecf Alex*9810 #: dlls/oledb32/version.rc:95
a45d3639a Alis*9811 #, fuzzy
                9812 #| msgid "Network share"
                9813 msgid "Network settings"
                9814 msgstr "Condivisione rete"
                9815 
ff34a8ecf Alex*9816 #: dlls/oledb32/version.rc:96
a45d3639a Alis*9817 #, fuzzy
                9818 #| msgid "Bad impersonation level.\n"
                9819 msgid "&Impersonation level:"
                9820 msgstr "Livello di rappresentazione non valido.\n"
                9821 
ff34a8ecf Alex*9822 #: dlls/oledb32/version.rc:98
a45d3639a Alis*9823 msgid "P&rotection level:"
                9824 msgstr ""
                9825 
ff34a8ecf Alex*9826 #: dlls/oledb32/version.rc:101
a45d3639a Alis*9827 #, fuzzy
                9828 #| msgid "Disconnected"
                9829 msgid "Connect:"
                9830 msgstr "Disconnesso"
                9831 
ff34a8ecf Alex*9832 #: dlls/oledb32/version.rc:103
a45d3639a Alis*9833 #, fuzzy
                9834 #| msgid "&Seconds"
                9835 msgid "seconds."
                9836 msgstr "&Secondi"
                9837 
ff34a8ecf Alex*9838 #: dlls/oledb32/version.rc:104
a45d3639a Alis*9839 #, fuzzy
                9840 #| msgid "Success"
                9841 msgid "A&ccess:"
                9842 msgstr "Successo"
                9843 
ff34a8ecf Alex*9844 #: dlls/oledb32/version.rc:110
fd82f1228 Alis*9845 #, fuzzy
                9846 #| msgid "&All"
                9847 msgid "All"
                9848 msgstr "&Tutti"
                9849 
ff34a8ecf Alex*9850 #: dlls/oledb32/version.rc:114
fd82f1228 Alis*9851 msgid ""
                9852 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
                9853 "value, select a property, then choose Edit Value below."
                9854 msgstr ""
                9855 
ff34a8ecf Alex*9856 #: dlls/oledb32/version.rc:115
fd82f1228 Alis*9857 #, fuzzy
                9858 #| msgid "&Edit..."
                9859 msgid "&Edit Value..."
                9860 msgstr "&Modifica..."
                9861 
ff34a8ecf Alex*9862 #: dlls/oledb32/version.rc:49
d480436d9 Alis*9863 #, fuzzy
                9864 #| msgid "Properties"
                9865 msgid "Data Link Error"
                9866 msgstr "Proprietà"
                9867 
ff34a8ecf Alex*9868 #: dlls/oledb32/version.rc:50
d480436d9 Alis*9869 #, fuzzy
                9870 #| msgid "Please select a file."
                9871 msgid "Please select a provider."
                9872 msgstr "Seleziona un file."
                9873 
ff34a8ecf Alex*9874 #: dlls/oledb32/version.rc:51
67a791270 Alis*9875 msgid ""
                9876 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
                9877 "properly."
                9878 msgstr ""
                9879 
ff34a8ecf Alex*9880 #: dlls/oledb32/version.rc:36
d5449a890 Alis*9881 #, fuzzy
                9882 #| msgid "Properties"
                9883 msgid "Data Link Properties"
                9884 msgstr "Proprietà"
                9885 
ff34a8ecf Alex*9886 #: dlls/oledb32/version.rc:37
d5449a890 Alis*9887 msgid "OLE DB Provider(s)"
                9888 msgstr ""
                9889 
ff34a8ecf Alex*9890 #: dlls/oledb32/version.rc:41
a45d3639a Alis*9891 #, fuzzy
                9892 #| msgid "Ready"
                9893 msgid "Read"
                9894 msgstr "Pronto"
                9895 
ff34a8ecf Alex*9896 #: dlls/oledb32/version.rc:42
a45d3639a Alis*9897 #, fuzzy
                9898 #| msgid "Readme:"
                9899 msgid "ReadWrite"
                9900 msgstr "Leggimi:"
                9901 
ff34a8ecf Alex*9902 #: dlls/oledb32/version.rc:43
a45d3639a Alis*9903 msgid "Share Deny None"
                9904 msgstr ""
                9905 
ff34a8ecf Alex*9906 #: dlls/oledb32/version.rc:44
a45d3639a Alis*9907 msgid "Share Deny Read"
                9908 msgstr ""
                9909 
ff34a8ecf Alex*9910 #: dlls/oledb32/version.rc:45
a45d3639a Alis*9911 msgid "Share Deny Write"
                9912 msgstr ""
                9913 
ff34a8ecf Alex*9914 #: dlls/oledb32/version.rc:46
a45d3639a Alis*9915 msgid "Share Exclusive"
                9916 msgstr ""
                9917 
ff34a8ecf Alex*9918 #: dlls/oledb32/version.rc:47
a45d3639a Alis*9919 #, fuzzy
                9920 #| msgid "I/O Writes"
                9921 msgid "Write"
                9922 msgstr "Scritture I/O"
                9923 
ff34a8ecf Alex*9924 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
bf644e0f4 Alex*9925 msgid "Insert Object"
                9926 msgstr "Inserisci oggetto"
                9927 
ff34a8ecf Alex*9928 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
bf644e0f4 Alex*9929 msgid "Object Type:"
                9930 msgstr "Tipo di oggetto:"
                9931 
ff34a8ecf Alex*9932 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
bf644e0f4 Alex*9933 msgid "Result"
                9934 msgstr "Risultato"
                9935 
ff34a8ecf Alex*9936 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
bf644e0f4 Alex*9937 msgid "Create New"
                9938 msgstr "Crea nuovo"
                9939 
ff34a8ecf Alex*9940 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
bf644e0f4 Alex*9941 msgid "Create Control"
                9942 msgstr "Crea controllo"
                9943 
ff34a8ecf Alex*9944 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
bf644e0f4 Alex*9945 msgid "Create From File"
                9946 msgstr "Crea da file"
                9947 
ff34a8ecf Alex*9948 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
bf644e0f4 Alex*9949 msgid "&Add Control..."
                9950 msgstr "&Aggiungi controllo..."
                9951 
ff34a8ecf Alex*9952 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
bf644e0f4 Alex*9953 msgid "Display As Icon"
                9954 msgstr "Visualizza come icona"
                9955 
ff34a8ecf Alex*9956 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
bf644e0f4 Alex*9957 msgid "Browse..."
ff2d66f5e Luca*9958 msgstr "Sfoglia..."
bf644e0f4 Alex*9959 
ff34a8ecf Alex*9960 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
bf644e0f4 Alex*9961 msgid "File:"
                9962 msgstr "File:"
                9963 
ff34a8ecf Alex*9964 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
bf644e0f4 Alex*9965 msgid "Paste Special"
ff2d66f5e Luca*9966 msgstr "Incolla speciale"
bf644e0f4 Alex*9967 
ff34a8ecf Alex*9968 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
bf644e0f4 Alex*9969 msgid "Source:"
                9970 msgstr "Origine:"
                9971 
ff34a8ecf Alex*9972 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
                9973 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
                9974 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
af7f11bb2 Zebe*9975 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99
                9976 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37
                9977 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114
bf644e0f4 Alex*9978 msgid "&Paste"
                9979 msgstr "&Incolla"
                9980 
ff34a8ecf Alex*9981 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
bf644e0f4 Alex*9982 msgid "Paste &Link"
                9983 msgstr "Incolla &collegamento"
                9984 
ff34a8ecf Alex*9985 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
bf644e0f4 Alex*9986 msgid "&As:"
                9987 msgstr "&Come:"
                9988 
ff34a8ecf Alex*9989 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
bf644e0f4 Alex*9990 msgid "&Display As Icon"
                9991 msgstr "&Mostra come icona"
                9992 
ff34a8ecf Alex*9993 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
bf644e0f4 Alex*9994 msgid "Change &Icon..."
                9995 msgstr "Cambia &icona..."
                9996 
ff34a8ecf Alex*9997 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
7f59564fe Alex*9998 msgid "Insert a new %s object into your document"
                9999 msgstr "Inserisci un nuovo oggetto %s nel documento"
                10000 
ff34a8ecf Alex*10001 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
7f59564fe Alex*10002 msgid ""
                10003 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
                10004 "may activate it using the program which created it."
                10005 msgstr ""
                10006 "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da "
                10007 "poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
                10008 
af7f11bb2 Zebe*10009 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
7f59564fe Alex*10010 msgid "Browse"
918f0a297 Luca*10011 msgstr "Sfoglia"
7f59564fe Alex*10012 
ff34a8ecf Alex*10013 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
7f59564fe Alex*10014 msgid ""
                10015 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
                10016 "control."
                10017 msgstr ""
                10018 "Il file non sembra essere un modulo OLE valido. Impossibile registrare il "
                10019 "controllo OLE."
                10020 
ff34a8ecf Alex*10021 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
7f59564fe Alex*10022 msgid "Add Control"
                10023 msgstr "Aggiungi controllo"
                10024 
ff34a8ecf Alex*10025 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9fda58362 Niko*10026 #, fuzzy
                10027 #| msgid "&Font..."
                10028 msgid "&Convert..."
                10029 msgstr "&Carattere..."
                10030 
ff34a8ecf Alex*10031 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
2a761320d Niko*10032 #, fuzzy
                10033 #| msgid "&Object"
                10034 msgid "%1 %2 &Object"
                10035 msgstr "&Elemento"
                10036 
ff34a8ecf Alex*10037 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
2a761320d Niko*10038 #, fuzzy
                10039 #| msgid "&Object"
7e7b4de4b Niko*10040 msgid "%1 &Object"
2a761320d Niko*10041 msgstr "&Elemento"
                10042 
ff34a8ecf Alex*10043 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
66bcad51c Niko*10044 msgid "&Object"
                10045 msgstr "&Elemento"
                10046 
ff34a8ecf Alex*10047 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
7f59564fe Alex*10048 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
                10049 msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento come %s."
                10050 
ff34a8ecf Alex*10051 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
7f59564fe Alex*10052 msgid ""
                10053 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
                10054 "activate it using %s."
                10055 msgstr ""
                10056 "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
                10057 "attivarlo usando %s."
                10058 
ff34a8ecf Alex*10059 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
7f59564fe Alex*10060 msgid ""
                10061 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
47f45d793 Fran*10062 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7f59564fe Alex*10063 msgstr ""
                10064 "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
918f0a297 Luca*10065 "attivarlo usando %s. Sarà mostrato come un'icona."
7f59564fe Alex*10066 
ff34a8ecf Alex*10067 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
7f59564fe Alex*10068 msgid ""
47f45d793 Fran*10069 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7f59564fe Alex*10070 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
                10071 "your document."
                10072 msgstr ""
                10073 "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento come %s. I dati sono "
                10074 "collegati al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
                10075 "sul tuo documento."
                10076 
ff34a8ecf Alex*10077 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
7f59564fe Alex*10078 msgid ""
47f45d793 Fran*10079 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7f59564fe Alex*10080 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
                10081 "in your document."
                10082 msgstr ""
                10083 "Inserisce un'immagine degli appunti nel tuo documento. L'immagine è "
                10084 "collegata al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
                10085 "sul tuo documento."
                10086 
ff34a8ecf Alex*10087 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
7f59564fe Alex*10088 msgid ""
47f45d793 Fran*10089 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7f59564fe Alex*10090 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
                10091 "be reflected in your document."
                10092 msgstr ""
                10093 "Inserisce una scorciatoia che punta alla locazione dei contenuti degli "
                10094 "appunti. La scorciatoia è collegata al file sorgente in modo che i "
                10095 "cambiamenti in quello si riflettano sul tuo documento."
                10096 
ff34a8ecf Alex*10097 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
7f59564fe Alex*10098 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
                10099 msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento."
                10100 
3b1faf59f Niko*10101 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
7f59564fe Alex*10102 msgid "Unknown Type"
                10103 msgstr "Tipo sconosciuto"
                10104 
ff34a8ecf Alex*10105 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
7f59564fe Alex*10106 msgid "Unknown Source"
                10107 msgstr "Sorgente sconosciuta"
                10108 
ff34a8ecf Alex*10109 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
7f59564fe Alex*10110 msgid "the program which created it"
                10111 msgstr "Il programma che lo ha creato"
                10112 
ff34a8ecf Alex*10113 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
97b7bb2ba Alex*10114 msgid "Scanning"
                10115 msgstr "Scansione"
                10116 
ff34a8ecf Alex*10117 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
97b7bb2ba Alex*10118 msgid "SCANNING... Please Wait"
                10119 msgstr "SCANSIONE... Aspetta un momento"
                10120 
ff34a8ecf Alex*10121 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
036fe88ef Alex*10122 msgctxt "unit: pixels"
                10123 msgid "px"
                10124 msgstr "px"
                10125 
ff34a8ecf Alex*10126 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
036fe88ef Alex*10127 msgctxt "unit: bits"
                10128 msgid "b"
                10129 msgstr "b"
                10130 
d26e160db Piot*10131 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
3503ab4e9 Moha*10132 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188
036fe88ef Alex*10133 msgctxt "unit: dots/inch"
                10134 msgid "dpi"
                10135 msgstr "dpi"
                10136 
ff34a8ecf Alex*10137 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
036fe88ef Alex*10138 msgctxt "unit: percent"
                10139 msgid "%"
                10140 msgstr "%"
                10141 
ff34a8ecf Alex*10142 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
036fe88ef Alex*10143 msgctxt "unit: microseconds"
                10144 msgid "us"
                10145 msgstr "µs"
                10146 
ff34a8ecf Alex*10147 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
c994db77e Alex*10148 msgid "Settings for %s"
ff2d66f5e Luca*10149 msgstr "Impostazioni di %s"
c994db77e Alex*10150 
ff34a8ecf Alex*10151 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
c994db77e Alex*10152 msgid "Baud Rate"
ff2d66f5e Luca*10153 msgstr "Rate di bit (Baud)"
c994db77e Alex*10154 
ff34a8ecf Alex*10155 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
c994db77e Alex*10156 msgid "Parity"
                10157 msgstr "Parità"
                10158 
ff34a8ecf Alex*10159 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
c994db77e Alex*10160 msgid "Flow Control"
                10161 msgstr "Controllo di flusso"
                10162 
ff34a8ecf Alex*10163 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
c994db77e Alex*10164 msgid "Data Bits"
                10165 msgstr "Bit di dati"
                10166 
ff34a8ecf Alex*10167 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
c994db77e Alex*10168 msgid "Stop Bits"
                10169 msgstr "Bit di stop"
                10170 
ff34a8ecf Alex*10171 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
fde9e7ce6 Alex*10172 msgid "Copying Files..."
                10173 msgstr "Copia dei file in corso..."
                10174 
ff34a8ecf Alex*10175 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
fde9e7ce6 Alex*10176 msgid "Destination:"
                10177 msgstr "Destinazione:"
                10178 
ff34a8ecf Alex*10179 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
fde9e7ce6 Alex*10180 msgid "Files Needed"
ff2d66f5e Luca*10181 msgstr "File necessari"
fde9e7ce6 Alex*10182 
ff34a8ecf Alex*10183 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
fde9e7ce6 Alex*10184 msgid ""
                10185 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
                10186 "make sure the correct drive is selected below"
                10187 msgstr ""
                10188 "Inserisci il disco d'installazione del produttore, quindi\n"
e5100bfa2 Luca*10189 "assicurati che l'unità giusta sia selezionata sotto"
fde9e7ce6 Alex*10190 
ff34a8ecf Alex*10191 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
fde9e7ce6 Alex*10192 msgid "Copy manufacturer's files from:"
                10193 msgstr "Copia i file del produttore da:"
                10194 
ff34a8ecf Alex*10195 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
750463f21 Fran*10196 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7e82317f1 Luca*10197 msgstr "Il file '%1' su %2 è necessario"
fac153be2 Alex*10198 
ff34a8ecf Alex*10199 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
fac153be2 Alex*10200 msgid "Unknown"
                10201 msgstr "Sconosciuto"
                10202 
ff34a8ecf Alex*10203 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
fac153be2 Alex*10204 msgid "Copy files from:"
                10205 msgstr "Copia i file da:"
                10206 
ff34a8ecf Alex*10207 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
fac153be2 Alex*10208 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
                10209 msgstr "Scrivi il percorso del file, poi clicca OK."
                10210 
ff34a8ecf Alex*10211 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
b31d2311b Alex*10212 msgid "F&orward"
                10213 msgstr "&Avanti"
                10214 
ff34a8ecf Alex*10215 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
b31d2311b Alex*10216 msgid "&Save Background As..."
                10217 msgstr "&Salva sfondo come..."
                10218 
ff34a8ecf Alex*10219 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
b31d2311b Alex*10220 msgid "Set As Back&ground"
                10221 msgstr "Imposta come s&fondo"
                10222 
ff34a8ecf Alex*10223 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
b31d2311b Alex*10224 msgid "&Copy Background"
                10225 msgstr "&Copia sfondo"
                10226 
ff34a8ecf Alex*10227 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
b31d2311b Alex*10228 msgid "Set as &Desktop Item"
ccf369ad0 Luca*10229 msgstr "Aggiungi come &oggetto della Scrivania"
b31d2311b Alex*10230 
ff34a8ecf Alex*10231 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
b31d2311b Alex*10232 msgid "Create Shor&tcut"
                10233 msgstr "Crea co&llegamento"
                10234 
ff34a8ecf Alex*10235 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
                10236 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
                10237 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
f3bc5f6a9 Fran*10238 msgid "Add to &Favorites..."
                10239 msgstr "Aggiungi ai &Preferiti..."
b31d2311b Alex*10240 
ff34a8ecf Alex*10241 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
b31d2311b Alex*10242 msgid "&Encoding"
                10243 msgstr "&Codifica"
                10244 
ff34a8ecf Alex*10245 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
b31d2311b Alex*10246 msgid "Pr&int"
                10247 msgstr "S&tampa"
                10248 
ff34a8ecf Alex*10249 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
                10250 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
b31d2311b Alex*10251 msgid "&Open Link"
                10252 msgstr "&Apri collegamento"
                10253 
ff34a8ecf Alex*10254 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
                10255 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
b31d2311b Alex*10256 msgid "Open Link in &New Window"
                10257 msgstr "Apri collegamento in una nuova &finestra"
                10258 
ff34a8ecf Alex*10259 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
                10260 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
b31d2311b Alex*10261 msgid "Save Target &As..."
                10262 msgstr "Salva o&ggetto come..."
                10263 
ff34a8ecf Alex*10264 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
                10265 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
b31d2311b Alex*10266 msgid "&Print Target"
                10267 msgstr "&Stampa oggetto"
                10268 
ff34a8ecf Alex*10269 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
                10270 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
b31d2311b Alex*10271 msgid "S&how Picture"
                10272 msgstr "&Mostra immagine"
                10273 
ff34a8ecf Alex*10274 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
b31d2311b Alex*10275 msgid "&Save Picture As..."
                10276 msgstr "Salva immagi&ne come..."
                10277 
ff34a8ecf Alex*10278 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
b31d2311b Alex*10279 msgid "&E-mail Picture..."
                10280 msgstr "Invia immagine tramite &e-mail..."
                10281 
ff34a8ecf Alex*10282 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
b31d2311b Alex*10283 msgid "Pr&int Picture..."
                10284 msgstr "S&tampa immagine..."
                10285 
ff34a8ecf Alex*10286 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
b31d2311b Alex*10287 msgid "&Go to My Pictures"
                10288 msgstr "&Vai a Immagini"
                10289 
ff34a8ecf Alex*10290 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
                10291 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
b31d2311b Alex*10292 msgid "Set as Back&ground"
                10293 msgstr "Im&posta come sfondo"
                10294 
ff34a8ecf Alex*10295 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
                10296 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
b31d2311b Alex*10297 msgid "Set as &Desktop Item..."
ccf369ad0 Luca*10298 msgstr "Aggiungi come &oggetto della Scrivania..."
b31d2311b Alex*10299 
ff34a8ecf Alex*10300 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
                10301 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
b31d2311b Alex*10302 msgid "Copy Shor&tcut"
                10303 msgstr "Copia co&llegamento"
                10304 
ff34a8ecf Alex*10305 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
                10306 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
b31d2311b Alex*10307 msgid "P&roperties"
                10308 msgstr "P&roprietà"
                10309 
ff34a8ecf Alex*10310 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
b31d2311b Alex*10311 msgid "&Undo"
                10312 msgstr "&Annulla"
                10313 
af7f11bb2 Zebe*10314 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102
ff34a8ecf Alex*10315 #: dlls/user32/user32.rc:63
b31d2311b Alex*10316 msgid "&Delete"
918f0a297 Luca*10317 msgstr "Ca&ncella"
b31d2311b Alex*10318 
063a377df Zebe*10319 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
b31d2311b Alex*10320 msgid "&Select"
                10321 msgstr "&Seleziona"
                10322 
ff34a8ecf Alex*10323 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
b31d2311b Alex*10324 msgid "&Cell"
                10325 msgstr "&Cella"
                10326 
ff34a8ecf Alex*10327 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
b31d2311b Alex*10328 msgid "&Row"
                10329 msgstr "&Riga"
                10330 
ff34a8ecf Alex*10331 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
b31d2311b Alex*10332 msgid "&Column"
                10333 msgstr "C&olonna"
                10334 
ff34a8ecf Alex*10335 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
b31d2311b Alex*10336 msgid "&Table"
                10337 msgstr "&Tabella"
                10338 
ff34a8ecf Alex*10339 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
b31d2311b Alex*10340 msgid "&Cell Properties"
                10341 msgstr "Proprietà &cella"
                10342 
ff34a8ecf Alex*10343 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
b31d2311b Alex*10344 msgid "&Table Properties"
                10345 msgstr "Proprietà &tabella"
                10346 
ff34a8ecf Alex*10347 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
b31d2311b Alex*10348 msgid "Open in &New Window"
                10349 msgstr "Apri in una &Nuova Finestra"
                10350 
ff34a8ecf Alex*10351 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
b31d2311b Alex*10352 msgid "Cut"
                10353 msgstr "Taglia"
                10354 
ff34a8ecf Alex*10355 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
b31d2311b Alex*10356 msgid "&Save Video As..."
                10357 msgstr "Salva &video come..."
                10358 
ff34a8ecf Alex*10359 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
b31d2311b Alex*10360 msgid "Play"
                10361 msgstr "Riproduci"
                10362 
ff34a8ecf Alex*10363 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
b31d2311b Alex*10364 msgid "Rewind"
                10365 msgstr "Indietro"
                10366 
ff34a8ecf Alex*10367 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
b31d2311b Alex*10368 msgid "Trace Tags"
                10369 msgstr "Etichette di trace"
                10370 
ff34a8ecf Alex*10371 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
b31d2311b Alex*10372 msgid "Resource Failures"
                10373 msgstr "Fallimenti della risorsa"
                10374 
ff34a8ecf Alex*10375 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
b31d2311b Alex*10376 msgid "Dump Tracking Info"
17f09513e Luca*10377 msgstr "Emetti Tracking Info"
b31d2311b Alex*10378 
ff34a8ecf Alex*10379 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
b31d2311b Alex*10380 msgid "Debug Break"
17f09513e Luca*10381 msgstr "Break di Debug"
b31d2311b Alex*10382 
ff34a8ecf Alex*10383 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
b31d2311b Alex*10384 msgid "Debug View"
                10385 msgstr "Vista del Debug"
                10386 
ff34a8ecf Alex*10387 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
b31d2311b Alex*10388 msgid "Dump Tree"
17f09513e Luca*10389 msgstr "Emetti albero"
b31d2311b Alex*10390 
ff34a8ecf Alex*10391 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
b31d2311b Alex*10392 msgid "Dump Lines"
17f09513e Luca*10393 msgstr "Emetti linee"
b31d2311b Alex*10394 
ff34a8ecf Alex*10395 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
b31d2311b Alex*10396 msgid "Dump DisplayTree"
17f09513e Luca*10397 msgstr "Emetti DisplayTree"
b31d2311b Alex*10398 
ff34a8ecf Alex*10399 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
b31d2311b Alex*10400 msgid "Dump FormatCaches"
17f09513e Luca*10401 msgstr "Emetti FormatCaches"
b31d2311b Alex*10402 
ff34a8ecf Alex*10403 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
b31d2311b Alex*10404 msgid "Dump LayoutRects"
17f09513e Luca*10405 msgstr "Emetti LayoutRects"
b31d2311b Alex*10406 
ff34a8ecf Alex*10407 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
b31d2311b Alex*10408 msgid "Memory Monitor"
                10409 msgstr "Monitor della Memoria"
                10410 
ff34a8ecf Alex*10411 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
b31d2311b Alex*10412 msgid "Performance Meters"
                10413 msgstr "Misuratori della prestazione"
                10414 
ff34a8ecf Alex*10415 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
b31d2311b Alex*10416 msgid "Save HTML"
                10417 msgstr "Salva HTML"
                10418 
ff34a8ecf Alex*10419 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
b31d2311b Alex*10420 msgid "&Browse View"
                10421 msgstr "&Vista Navigazione"
                10422 
ff34a8ecf Alex*10423 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
b31d2311b Alex*10424 msgid "&Edit View"
                10425 msgstr "&Vista Modifica"
                10426 
ff34a8ecf Alex*10427 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
b31d2311b Alex*10428 msgid "Scroll Here"
                10429 msgstr "Scorri qua"
                10430 
ff34a8ecf Alex*10431 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
b31d2311b Alex*10432 msgid "Top"
                10433 msgstr "Inizio"
                10434 
ff34a8ecf Alex*10435 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
b31d2311b Alex*10436 msgid "Bottom"
                10437 msgstr "Fine"
                10438 
ff34a8ecf Alex*10439 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
b31d2311b Alex*10440 msgid "Page Up"
                10441 msgstr "Pagina precedente"
                10442 
ff34a8ecf Alex*10443 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
b31d2311b Alex*10444 msgid "Page Down"
                10445 msgstr "Pagina successiva"
                10446 
ff34a8ecf Alex*10447 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
b31d2311b Alex*10448 msgid "Scroll Up"
                10449 msgstr "Scorri su"
                10450 
ff34a8ecf Alex*10451 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
b31d2311b Alex*10452 msgid "Scroll Down"
                10453 msgstr "Scorri giù"
                10454 
ff34a8ecf Alex*10455 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
b31d2311b Alex*10456 msgid "Left Edge"
                10457 msgstr "Margine sinistro"
                10458 
ff34a8ecf Alex*10459 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
b31d2311b Alex*10460 msgid "Right Edge"
                10461 msgstr "Margine destro"
                10462 
ff34a8ecf Alex*10463 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
b31d2311b Alex*10464 msgid "Page Left"
                10465 msgstr "Pagina a sinistra"
                10466 
ff34a8ecf Alex*10467 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
b31d2311b Alex*10468 msgid "Page Right"
                10469 msgstr "Pagina a destra"
                10470 
ff34a8ecf Alex*10471 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
b31d2311b Alex*10472 msgid "Scroll Left"
                10473 msgstr "Scorri a sinistra"
                10474 
ff34a8ecf Alex*10475 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
b31d2311b Alex*10476 msgid "Scroll Right"
                10477 msgstr "Scorri a destra"
                10478 
ff34a8ecf Alex*10479 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
b31d2311b Alex*10480 msgid "Wine Internet Explorer"
                10481 msgstr "Internet Explorer di Wine"
                10482 
ff34a8ecf Alex*10483 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
b31d2311b Alex*10484 msgid "&w&bPage &p"
17f09513e Luca*10485 msgstr "&w&bPagina &p"
b31d2311b Alex*10486 
ff34a8ecf Alex*10487 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
af7f11bb2 Zebe*10488 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
ff34a8ecf Alex*10489 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
                10490 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
db60006e2 Alex*10491 msgid "Lar&ge Icons"
                10492 msgstr "Icone &grandi"
                10493 
ff34a8ecf Alex*10494 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
af7f11bb2 Zebe*10495 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
ff34a8ecf Alex*10496 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
                10497 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
db60006e2 Alex*10498 msgid "S&mall Icons"
                10499 msgstr "Icone &piccole"
                10500 
ff34a8ecf Alex*10501 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
af7f11bb2 Zebe*10502 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
db60006e2 Alex*10503 msgid "&List"
e5100bfa2 Luca*10504 msgstr "&Elenco"
db60006e2 Alex*10505 
ff34a8ecf Alex*10506 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
af7f11bb2 Zebe*10507 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
ff34a8ecf Alex*10508 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
                10509 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
db60006e2 Alex*10510 msgid "&Details"
                10511 msgstr "&Dettagli"
                10512 
ff34a8ecf Alex*10513 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
db60006e2 Alex*10514 msgid "Arrange &Icons"
                10515 msgstr "Disponi &Icone"
                10516 
ff34a8ecf Alex*10517 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
db60006e2 Alex*10518 msgid "By &Name"
                10519 msgstr "Per &nome"
                10520 
ff34a8ecf Alex*10521 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
db60006e2 Alex*10522 msgid "By &Type"
                10523 msgstr "Per &tipo"
                10524 
ff34a8ecf Alex*10525 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
db60006e2 Alex*10526 msgid "By &Size"
                10527 msgstr "Per di&mensione"
                10528 
ff34a8ecf Alex*10529 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
db60006e2 Alex*10530 msgid "By &Date"
                10531 msgstr "Per &data"
                10532 
ff34a8ecf Alex*10533 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
db60006e2 Alex*10534 msgid "&Auto Arrange"
                10535 msgstr "&Disponi automaticamente"
                10536 
ff34a8ecf Alex*10537 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
db60006e2 Alex*10538 msgid "Line up Icons"
                10539 msgstr "Allinea icone"
                10540 
ff34a8ecf Alex*10541 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
db60006e2 Alex*10542 msgid "Paste as Link"
                10543 msgstr "Crea collegamento"
                10544 
ff34a8ecf Alex*10545 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
                10546 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
db60006e2 Alex*10547 msgid "New"
                10548 msgstr "Nuovo"
                10549 
af7f11bb2 Zebe*10550 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240
db60006e2 Alex*10551 msgid "New &Folder"
                10552 msgstr "Nuova &cartella"
                10553 
ff34a8ecf Alex*10554 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
db60006e2 Alex*10555 msgid "New &Link"
                10556 msgstr "Nuovo co&llegamento"
                10557 
ff34a8ecf Alex*10558 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
42b06d6ff Akih*10559 msgctxt "recycle bin"
4dd99dcc5 Jay *10560 msgid "&Restore"
                10561 msgstr "&Ripristina"
                10562 
ff34a8ecf Alex*10563 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
4dd99dcc5 Jay *10564 msgid "&Erase"
918f0a297 Luca*10565 msgstr "&Elimina"
4dd99dcc5 Jay *10566 
063a377df Zebe*10567 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
db60006e2 Alex*10568 msgid "C&ut"
                10569 msgstr "&Taglia"
                10570 
af7f11bb2 Zebe*10571 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
db60006e2 Alex*10572 msgid "Create &Link"
                10573 msgstr "Crea co&llegamento"
                10574 
af7f11bb2 Zebe*10575 #: dlls/shell32/shell32.rc:103
db60006e2 Alex*10576 msgid "&Rename"
                10577 msgstr "&Rinomina"
                10578 
af7f11bb2 Zebe*10579 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39
ff34a8ecf Alex*10580 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
                10581 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
                10582 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
                10583 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
db60006e2 Alex*10584 msgid "E&xit"
918f0a297 Luca*10585 msgstr "&Esci"
db60006e2 Alex*10586 
af7f11bb2 Zebe*10587 #: dlls/shell32/shell32.rc:127
d54f4fc3c Fran*10588 msgid "&About Control Panel"
248dd82cd Luca*10589 msgstr "&Informazioni sul Pannello di controllo"
db60006e2 Alex*10590 
af7f11bb2 Zebe*10591 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290
28d54b7b1 Alex*10592 msgid "Browse for Folder"
                10593 msgstr "Sfoglia cartelle"
                10594 
af7f11bb2 Zebe*10595 #: dlls/shell32/shell32.rc:295
28d54b7b1 Alex*10596 msgid "Folder:"
                10597 msgstr "Cartella:"
                10598 
af7f11bb2 Zebe*10599 #: dlls/shell32/shell32.rc:301
28d54b7b1 Alex*10600 msgid "&Make New Folder"
                10601 msgstr "&Nuova cartella"
                10602 
af7f11bb2 Zebe*10603 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
28d54b7b1 Alex*10604 msgid "Message"
                10605 msgstr "Messaggio"
                10606 
af7f11bb2 Zebe*10607 #: dlls/shell32/shell32.rc:312
28d54b7b1 Alex*10608 msgid "Yes to &all"
                10609 msgstr "Sì a &tutti"
                10610 
af7f11bb2 Zebe*10611 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
28d54b7b1 Alex*10612 msgid "About %s"
                10613 msgstr "Informazioni su %s"
                10614 
af7f11bb2 Zebe*10615 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
28d54b7b1 Alex*10616 msgid "Wine &license"
                10617 msgstr "&Licenza di Wine"
                10618 
af7f11bb2 Zebe*10619 #: dlls/shell32/shell32.rc:330
28d54b7b1 Alex*10620 msgid "Running on %s"
                10621 msgstr "In esecuzione su %s"
                10622 
af7f11bb2 Zebe*10623 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
28d54b7b1 Alex*10624 msgid "Wine was brought to you by:"
                10625 msgstr "Wine è disponibile grazie a:"
                10626 
af7f11bb2 Zebe*10627 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
906e77012 Jare*10628 #, fuzzy
                10629 #| msgid "&Run..."
                10630 msgid "Run"
                10631 msgstr "&Esegui..."
                10632 
af7f11bb2 Zebe*10633 #: dlls/shell32/shell32.rc:340
28d54b7b1 Alex*10634 msgid ""
                10635 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
                10636 "will open it for you."
                10637 msgstr ""
                10638 "Digitare il nome del programma, della cartella, del documento o della "
                10639 "risorsa internet, e Wine la aprirà."
                10640 
af7f11bb2 Zebe*10641 #: dlls/shell32/shell32.rc:341
28d54b7b1 Alex*10642 msgid "&Open:"
                10643 msgstr "&Apri:"
                10644 
af7f11bb2 Zebe*10645 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182
ff34a8ecf Alex*10646 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
3503ab4e9 Moha*10647 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
28d54b7b1 Alex*10648 msgid "&Browse..."
248dd82cd Luca*10649 msgstr "&Naviga..."
28d54b7b1 Alex*10650 
af7f11bb2 Zebe*10651 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386
1f08db565 Mich*10652 #, fuzzy
                10653 #| msgid "File type"
                10654 msgid "File type:"
                10655 msgstr "Tipo di file"
                10656 
af7f11bb2 Zebe*10657 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
46a162b4a Zhiy*10658 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
1f08db565 Mich*10659 msgid "Location:"
                10660 msgstr "Locazione:"
                10661 
af7f11bb2 Zebe*10662 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
ff34a8ecf Alex*10663 #: programs/winefile/winefile.rc:169
1f08db565 Mich*10664 msgid "Size:"
                10665 msgstr "Dimensione:"
                10666 
af7f11bb2 Zebe*10667 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400
1f08db565 Mich*10668 #, fuzzy
                10669 #| msgid "Creation date"
                10670 msgid "Creation date:"
                10671 msgstr "Data di creazione"
                10672 
af7f11bb2 Zebe*10673 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
1f08db565 Mich*10674 #, fuzzy
                10675 #| msgid "&Attributes:"
                10676 msgid "Attributes:"
                10677 msgstr "&Attributi:"
                10678 
af7f11bb2 Zebe*10679 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410
ff34a8ecf Alex*10680 #: programs/winefile/winefile.rc:173
1f08db565 Mich*10681 msgid "H&idden"
                10682 msgstr "&Nascosto"
                10683 
af7f11bb2 Zebe*10684 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411
ff34a8ecf Alex*10685 #: programs/winefile/winefile.rc:174
1f08db565 Mich*10686 msgid "&Archive"
                10687 msgstr "&Archivio"
                10688 
af7f11bb2 Zebe*10689 #: dlls/shell32/shell32.rc:388
1f08db565 Mich*10690 #, fuzzy
                10691 #| msgid "Open:"
                10692 msgid "Open with:"
                10693 msgstr "Apri:"
                10694 
af7f11bb2 Zebe*10695 #: dlls/shell32/shell32.rc:391
1f08db565 Mich*10696 #, fuzzy
                10697 #| msgid "Change &Icon..."
                10698 msgid "&Change..."
                10699 msgstr "Cambia &icona..."
                10700 
af7f11bb2 Zebe*10701 #: dlls/shell32/shell32.rc:402
1f08db565 Mich*10702 #, fuzzy
                10703 #| msgid "Modified"
                10704 msgid "Last modified:"
                10705 msgstr "Modificato"
                10706 
af7f11bb2 Zebe*10707 #: dlls/shell32/shell32.rc:404
1f08db565 Mich*10708 #, fuzzy
                10709 #| msgid "Last Change:"
                10710 msgid "Last accessed:"
                10711 msgstr "Ultima modifica:"
                10712 
af7f11bb2 Zebe*10713 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139
ff34a8ecf Alex*10714 #: programs/winefile/winefile.rc:107
db60006e2 Alex*10715 msgid "Size"
                10716 msgstr "Dimensione"
                10717 
af7f11bb2 Zebe*10718 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151
db60006e2 Alex*10719 msgid "Type"
                10720 msgstr "Tipo"
                10721 
af7f11bb2 Zebe*10722 #: dlls/shell32/shell32.rc:137
db60006e2 Alex*10723 msgid "Modified"
                10724 msgstr "Modificato"
                10725 
af7f11bb2 Zebe*10726 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171
ff34a8ecf Alex*10727 #: programs/winefile/winefile.rc:113
db60006e2 Alex*10728 msgid "Attributes"
                10729 msgstr "Attributi"
                10730 
af7f11bb2 Zebe*10731 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
db60006e2 Alex*10732 msgid "Size available"
                10733 msgstr "Spazio disponibile"
                10734 
af7f11bb2 Zebe*10735 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
db60006e2 Alex*10736 msgid "Comments"
                10737 msgstr "Commenti"
                10738 
af7f11bb2 Zebe*10739 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
db60006e2 Alex*10740 msgid "Original location"
                10741 msgstr "Locazione originale"
                10742 
af7f11bb2 Zebe*10743 #: dlls/shell32/shell32.rc:144
db60006e2 Alex*10744 msgid "Date deleted"
                10745 msgstr "Data di eliminazione"
                10746 
af7f11bb2 Zebe*10747 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106
ff34a8ecf Alex*10748 #: programs/winefile/winefile.rc:99
a2481a3f6 Fran*10749 msgctxt "display name"
                10750 msgid "Desktop"
                10751 msgstr "Scrivania"
                10752 
af7f11bb2 Zebe*10753 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243
a2481a3f6 Fran*10754 msgid "My Computer"
                10755 msgstr "Risorse del computer"
                10756 
af7f11bb2 Zebe*10757 #: dlls/shell32/shell32.rc:154
db60006e2 Alex*10758 msgid "Control Panel"
                10759 msgstr "Pannello di Controllo"
                10760 
af7f11bb2 Zebe*10761 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
e564b0d77 Zebe*10762 msgid "Ne&w"
                10763 msgstr ""
                10764 
af7f11bb2 Zebe*10765 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
063a377df Zebe*10766 msgid "E&xplore"
                10767 msgstr "&Esplora"
                10768 
af7f11bb2 Zebe*10769 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
063a377df Zebe*10770 msgid "Run as &Administrator"
                10771 msgstr ""
                10772 
af7f11bb2 Zebe*10773 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
db60006e2 Alex*10774 msgid "Restart"
                10775 msgstr "Riavvia"
                10776 
af7f11bb2 Zebe*10777 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
db60006e2 Alex*10778 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
                10779 msgstr "Vuoi simulare un riavvio di Windows?"
                10780 
af7f11bb2 Zebe*10781 #: dlls/shell32/shell32.rc:191
db60006e2 Alex*10782 msgid "Shutdown"
                10783 msgstr "Termina sessione"
                10784 
af7f11bb2 Zebe*10785 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
db60006e2 Alex*10786 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
                10787 msgstr "Vuoi terminare la sessione di Wine?"
                10788 
af7f11bb2 Zebe*10789 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
6fc6cf693 Fran*10790 msgid "Programs"
                10791 msgstr "Programmi"
db60006e2 Alex*10792 
af7f11bb2 Zebe*10793 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
                10794 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235
4111801ab Andr*10795 msgid "Documents"
a2481a3f6 Fran*10796 msgstr "Documenti"
                10797 
af7f11bb2 Zebe*10798 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
db60006e2 Alex*10799 msgid "Favorites"
                10800 msgstr "Favoriti"
                10801 
af7f11bb2 Zebe*10802 #: dlls/shell32/shell32.rc:206
6fc6cf693 Fran*10803 msgid "StartUp"
f3be2883d Luca*10804 msgstr "Esecuzione automatica"
db60006e2 Alex*10805 
af7f11bb2 Zebe*10806 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
db60006e2 Alex*10807 msgid "Start Menu"
                10808 msgstr "Menu Start"
                10809 
af7f11bb2 Zebe*10810 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
4111801ab Andr*10811 msgid "Music"
db60006e2 Alex*10812 msgstr "Musica"
                10813 
af7f11bb2 Zebe*10814 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
4111801ab Andr*10815 msgid "Videos"
db60006e2 Alex*10816 msgstr "Video"
                10817 
af7f11bb2 Zebe*10818 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
deac5ceb1 Akih*10819 msgctxt "directory"
                10820 msgid "Desktop"
918f0a297 Luca*10821 msgstr "Scrivania"
deac5ceb1 Akih*10822 
af7f11bb2 Zebe*10823 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
db60006e2 Alex*10824 msgid "NetHood"
                10825 msgstr "Reti condivise"
                10826 
af7f11bb2 Zebe*10827 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
db60006e2 Alex*10828 msgid "Templates"
                10829 msgstr "Modelli"
                10830 
af7f11bb2 Zebe*10831 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
db60006e2 Alex*10832 msgid "PrintHood"
                10833 msgstr "Stampanti condivise"
                10834 
af7f11bb2 Zebe*10835 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
6fc6cf693 Fran*10836 msgid "History"
                10837 msgstr "Cronologia"
db60006e2 Alex*10838 
af7f11bb2 Zebe*10839 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
db60006e2 Alex*10840 msgid "Program Files"
                10841 msgstr "Programmi"
                10842 
af7f11bb2 Zebe*10843 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
4111801ab Andr*10844 msgid "Pictures"
db60006e2 Alex*10845 msgstr "Immagini"
                10846 
af7f11bb2 Zebe*10847 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
6fc6cf693 Fran*10848 msgid "Common Files"
f3be2883d Luca*10849 msgstr "File Comuni"
db60006e2 Alex*10850 
af7f11bb2 Zebe*10851 #: dlls/shell32/shell32.rc:220
6fc6cf693 Fran*10852 msgid "Administrative Tools"
f3be2883d Luca*10853 msgstr "Strumenti di amministrazione"
db60006e2 Alex*10854 
af7f11bb2 Zebe*10855 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
db60006e2 Alex*10856 msgid "Program Files (x86)"
                10857 msgstr "Programmi (x86)"
                10858 
af7f11bb2 Zebe*10859 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
db60006e2 Alex*10860 msgid "Contacts"
                10861 msgstr "Contatti"
                10862 
af7f11bb2 Zebe*10863 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
db60006e2 Alex*10864 msgid "Links"
                10865 msgstr "Collegamenti"
                10866 
af7f11bb2 Zebe*10867 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
6fc6cf693 Fran*10868 msgid "Slide Shows"
22a37c633 Luca*10869 msgstr "Presentazioni"
db60006e2 Alex*10870 
af7f11bb2 Zebe*10871 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
6fc6cf693 Fran*10872 msgid "Playlists"
f3be2883d Luca*10873 msgstr "Playlists"
db60006e2 Alex*10874 
af7f11bb2 Zebe*10875 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
db60006e2 Alex*10876 msgid "Status"
918f0a297 Luca*10877 msgstr "Stato"
db60006e2 Alex*10878 
af7f11bb2 Zebe*10879 #: dlls/shell32/shell32.rc:148
db60006e2 Alex*10880 msgid "Model"
                10881 msgstr "Modello"
                10882 
af7f11bb2 Zebe*10883 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
6fc6cf693 Fran*10884 msgid "Sample Music"
22a37c633 Luca*10885 msgstr "Musica condivisa"
db60006e2 Alex*10886 
af7f11bb2 Zebe*10887 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
6fc6cf693 Fran*10888 msgid "Sample Pictures"
22a37c633 Luca*10889 msgstr "Immagini condivise"
db60006e2 Alex*10890 
af7f11bb2 Zebe*10891 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
6fc6cf693 Fran*10892 msgid "Sample Playlists"
22a37c633 Luca*10893 msgstr "Playlist condivise"
db60006e2 Alex*10894 
af7f11bb2 Zebe*10895 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
6fc6cf693 Fran*10896 msgid "Sample Videos"
22a37c633 Luca*10897 msgstr "Video condivisi"
db60006e2 Alex*10898 
af7f11bb2 Zebe*10899 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
db60006e2 Alex*10900 msgid "Saved Games"
                10901 msgstr "Giochi salvati"
                10902 
af7f11bb2 Zebe*10903 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
db60006e2 Alex*10904 msgid "Searches"
                10905 msgstr "Ricerche"
                10906 
af7f11bb2 Zebe*10907 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
db60006e2 Alex*10908 msgid "Users"
                10909 msgstr "Utenti"
                10910 
af7f11bb2 Zebe*10911 #: dlls/shell32/shell32.rc:236
6fc6cf693 Fran*10912 msgid "Downloads"
                10913 msgstr "Download"
db60006e2 Alex*10914 
af7f11bb2 Zebe*10915 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
db60006e2 Alex*10916 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
                10917 msgstr "Impossibile creare la cartella: accesso negato."
                10918 
af7f11bb2 Zebe*10919 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
db60006e2 Alex*10920 msgid "Error during creation of a new folder"
                10921 msgstr "Errore durante la creazione della cartella"
                10922 
af7f11bb2 Zebe*10923 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
db60006e2 Alex*10924 msgid "Confirm file deletion"
                10925 msgstr "Confermare la cancellazione del file"
                10926 
af7f11bb2 Zebe*10927 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
db60006e2 Alex*10928 msgid "Confirm folder deletion"
                10929 msgstr "Confermare la cancellazione della cartella"
                10930 
af7f11bb2 Zebe*10931 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
db60006e2 Alex*10932 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
                10933 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
                10934 
af7f11bb2 Zebe*10935 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
db60006e2 Alex*10936 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
                10937 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
                10938 
af7f11bb2 Zebe*10939 #: dlls/shell32/shell32.rc:181
db60006e2 Alex*10940 msgid "Confirm file overwrite"
e5100bfa2 Luca*10941 msgstr "Confermare la sovrascrittura del file"
db60006e2 Alex*10942 
af7f11bb2 Zebe*10943 #: dlls/shell32/shell32.rc:180
db60006e2 Alex*10944 msgid ""
                10945 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
                10946 "\n"
                10947 "Do you want to replace it?"
                10948 msgstr ""
                10949 "Questa cartella contiene già un file chiamato '%1'.\n"
                10950 "\n"
                10951 "Vuoi sostituirlo?"
                10952 
af7f11bb2 Zebe*10953 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
db60006e2 Alex*10954 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
                10955 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli oggetti selezionati?"
                10956 
af7f11bb2 Zebe*10957 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
db60006e2 Alex*10958 msgid ""
                10959 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
                10960 msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' e tutto il suo contenuto nel cestino?"
                10961 
af7f11bb2 Zebe*10962 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
db60006e2 Alex*10963 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
                10964 msgstr "Sei sicuro di voler mandare '%1' nel cestino?"
                10965 
af7f11bb2 Zebe*10966 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
db60006e2 Alex*10967 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
17f09513e Luca*10968 msgstr "Sei sicuro di voler mandare questi %1 oggetti nel Cestino?"
db60006e2 Alex*10969 
af7f11bb2 Zebe*10970 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
db60006e2 Alex*10971 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
                10972 msgstr ""
                10973 "L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo "
                10974 "direttamente?"
                10975 
af7f11bb2 Zebe*10976 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
db60006e2 Alex*10977 msgid ""
                10978 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
                10979 "\n"
                10980 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
                10981 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
                10982 "the folder?"
                10983 msgstr ""
                10984 "Questa cartella contiene già una cartella chiamata '%1'.\n"
                10985 "\n"
                10986 "Se i file nella cartella di destinazione hanno gli stessi nomi dei file "
                10987 "nella\n"
                10988 "cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n"
                10989 "la cartella?"
                10990 
af7f11bb2 Zebe*10991 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
db60006e2 Alex*10992 msgid "Wine Control Panel"
                10993 msgstr "Pannello di controllo di Wine"
                10994 
af7f11bb2 Zebe*10995 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
e42a1d4db Alex*10996 #, fuzzy
                10997 #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
                10998 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
db60006e2 Alex*10999 msgstr "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)"
                11000 
af7f11bb2 Zebe*11001 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
db60006e2 Alex*11002 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
                11003 msgstr "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)"
                11004 
af7f11bb2 Zebe*11005 #: dlls/shell32/shell32.rc:198
db60006e2 Alex*11006 msgid "Executable files (*.exe)"
                11007 msgstr "File eseguibili (*.exe)"
                11008 
af7f11bb2 Zebe*11009 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
db60006e2 Alex*11010 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
                11011 msgstr ""
                11012 "Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
                11013 
af7f11bb2 Zebe*11014 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
3613a421e Jay *11015 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
                11016 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
                11017 
af7f11bb2 Zebe*11018 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
3613a421e Jay *11019 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
                11020 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
                11021 
af7f11bb2 Zebe*11022 #: dlls/shell32/shell32.rc:250
3613a421e Jay *11023 msgid "Confirm deletion"
918f0a297 Luca*11024 msgstr "Confermare l'eliminazione del file"
3613a421e Jay *11025 
af7f11bb2 Zebe*11026 #: dlls/shell32/shell32.rc:251
4dd99dcc5 Jay *11027 msgid ""
                11028 "A file already exists at the path %1.\n"
                11029 "\n"
                11030 "Do you want to replace it?"
                11031 msgstr ""
918f0a297 Luca*11032 "Un file esiste già al percorso %1.\n"
                11033 "\n"
                11034 "Sostituirlo?"
4dd99dcc5 Jay *11035 
af7f11bb2 Zebe*11036 #: dlls/shell32/shell32.rc:252
4dd99dcc5 Jay *11037 msgid ""
                11038 "A folder already exists at the path %1.\n"
                11039 "\n"
                11040 "Do you want to replace it?"
                11041 msgstr ""
918f0a297 Luca*11042 "Una cartella esiste già al percorso %1.\n"
                11043 "\n"
                11044 "Sostituirla?"
4dd99dcc5 Jay *11045 
af7f11bb2 Zebe*11046 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
4dd99dcc5 Jay *11047 msgid "Confirm overwrite"
918f0a297 Luca*11048 msgstr "Confermare la sovrascrittura del file"
4dd99dcc5 Jay *11049 
af7f11bb2 Zebe*11050 #: dlls/shell32/shell32.rc:270
db60006e2 Alex*11051 msgid ""
                11052 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
                11053 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
                11054 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
                11055 "any later version.\n"
                11056 "\n"
                11057 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
                11058 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
47f45d793 Fran*11059 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
                11060 "details.\n"
db60006e2 Alex*11061 "\n"
                11062 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
                11063 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
                11064 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
                11065 msgstr ""
                11066 "Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo "
                11067 "sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata "
                11068 "dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della LGPL, sia (a tua "
                11069 "scelta) una versione più nuova.\n"
248dd82cd Luca*11070 "\n"
db60006e2 Alex*11071 "Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA "
f3be2883d Luca*11072 "GARANZIA; pure senza la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o ADEGUATEZZA "
db60006e2 Alex*11073 "PER UN PARTICOLARE SCOPO. Leggere la GNU Lesser General Public License per "
                11074 "più informazioni.\n"
248dd82cd Luca*11075 "\n"
db60006e2 Alex*11076 "Dovresti aver ricevuto una copia della GNU Lesser General Public License "
                11077 "insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software "
248dd82cd Luca*11078 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
db60006e2 Alex*11079 
af7f11bb2 Zebe*11080 #: dlls/shell32/shell32.rc:258
db60006e2 Alex*11081 msgid "Wine License"
                11082 msgstr "Licenza di Wine"
                11083 
af7f11bb2 Zebe*11084 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
db60006e2 Alex*11085 msgid "Trash"
                11086 msgstr "Cestino"
                11087 
ff34a8ecf Alex*11088 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
3b1faf59f Niko*11089 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
ff34a8ecf Alex*11090 #: programs/winefile/winefile.rc:97
3d818c3aa Alex*11091 msgid "Error"
                11092 msgstr "Errore"
                11093 
ff34a8ecf Alex*11094 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
3d818c3aa Alex*11095 msgid "Don't show me th&is message again"
                11096 msgstr "Non mostrare nuovamente &questo messaggio"
                11097 
ff34a8ecf Alex*11098 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
c8ecf2c72 Fran*11099 msgid "%d bytes"
ed6dea5d6 Luca*11100 msgstr "%d byte"
944d218a1 Alex*11101 
ff34a8ecf Alex*11102 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
5f53f1ad0 Fran*11103 msgctxt "time unit: hours"
944d218a1 Alex*11104 msgid " hr"
                11105 msgstr " ore"
                11106 
ff34a8ecf Alex*11107 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
5f53f1ad0 Fran*11108 msgctxt "time unit: minutes"
944d218a1 Alex*11109 msgid " min"
                11110 msgstr " min"
                11111 
ff34a8ecf Alex*11112 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
5f53f1ad0 Fran*11113 msgctxt "time unit: seconds"
944d218a1 Alex*11114 msgid " sec"
                11115 msgstr " sec"
                11116 
ff34a8ecf Alex*11117 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
02d0d68bc Vinc*11118 #, fuzzy
                11119 #| msgid "New Folder"
                11120 msgid "Select Source"
                11121 msgstr "Nuova cartella"
                11122 
3ec7c467c Alex*11123 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
b1485bec4 Alex*11124 #, fuzzy
                11125 #| msgid "Date and time"
                11126 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11127 msgid "China Standard Time"
b1485bec4 Alex*11128 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11129 
3ec7c467c Alex*11130 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
b1485bec4 Alex*11131 #, fuzzy
                11132 #| msgid "Date and time"
                11133 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11134 msgid "China Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11135 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11136 
3ec7c467c Alex*11137 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
c825fc45b Giov*11138 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
                11139 msgstr ""
                11140 
3ec7c467c Alex*11141 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
b1485bec4 Alex*11142 #, fuzzy
                11143 #| msgid "&Standard bar"
                11144 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11145 msgid "North Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*11146 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11147 
3ec7c467c Alex*11148 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
b1485bec4 Alex*11149 #, fuzzy
                11150 #| msgid "Date and time"
                11151 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11152 msgid "North Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11153 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11154 
3ec7c467c Alex*11155 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
c825fc45b Giov*11156 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
                11157 msgstr ""
                11158 
3ec7c467c Alex*11159 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
b1485bec4 Alex*11160 #, fuzzy
                11161 #| msgid "Date and time"
                11162 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11163 msgid "Georgian Standard Time"
b1485bec4 Alex*11164 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11165 
3ec7c467c Alex*11166 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
b1485bec4 Alex*11167 #, fuzzy
                11168 #| msgid "Date and time"
                11169 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11170 msgid "Georgian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11171 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11172 
3ec7c467c Alex*11173 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
c825fc45b Giov*11174 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
                11175 msgstr ""
                11176 
3ec7c467c Alex*11177 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
b1485bec4 Alex*11178 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11179 msgid "UTC+12"
                11180 msgstr ""
                11181 
3ec7c467c Alex*11182 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
c825fc45b Giov*11183 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
                11184 msgstr ""
                11185 
3ec7c467c Alex*11186 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
b1485bec4 Alex*11187 #, fuzzy
                11188 #| msgid "Date and time"
                11189 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11190 msgid "Nepal Standard Time"
b1485bec4 Alex*11191 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11192 
3ec7c467c Alex*11193 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
b1485bec4 Alex*11194 #, fuzzy
                11195 #| msgid "Date and time"
                11196 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11197 msgid "Nepal Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11198 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11199 
3ec7c467c Alex*11200 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
c825fc45b Giov*11201 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
                11202 msgstr ""
                11203 
3ec7c467c Alex*11204 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
b1485bec4 Alex*11205 #, fuzzy
                11206 #| msgid "Date and time"
                11207 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11208 msgid "Cape Verde Standard Time"
b1485bec4 Alex*11209 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11210 
3ec7c467c Alex*11211 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
b1485bec4 Alex*11212 #, fuzzy
                11213 #| msgid "Date and time"
                11214 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11215 msgid "Cape Verde Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11216 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11217 
3ec7c467c Alex*11218 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
c825fc45b Giov*11219 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
                11220 msgstr ""
                11221 
3ec7c467c Alex*11222 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
a832b2b79 Dani*11223 #, fuzzy
                11224 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11225 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*11226 msgid "Haiti Standard Time"
                11227 msgstr "Data e ora"
                11228 
3ec7c467c Alex*11229 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
a832b2b79 Dani*11230 #, fuzzy
                11231 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11232 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*11233 msgid "Haiti Daylight Time"
                11234 msgstr "Data e ora"
                11235 
3ec7c467c Alex*11236 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
c825fc45b Giov*11237 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
                11238 msgstr ""
                11239 
3ec7c467c Alex*11240 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
7435ddbc4 Akih*11241 #, fuzzy
                11242 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*11243 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11244 msgid "Central European Standard Time"
                11245 msgstr "Europeo centrale"
                11246 
3ec7c467c Alex*11247 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
7435ddbc4 Akih*11248 #, fuzzy
                11249 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*11250 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11251 msgid "Central European Daylight Time"
                11252 msgstr "Europeo centrale"
                11253 
3ec7c467c Alex*11254 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
c825fc45b Giov*11255 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
                11256 msgstr ""
                11257 
3ec7c467c Alex*11258 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
b1485bec4 Alex*11259 #, fuzzy
                11260 #| msgid "&Standard bar"
                11261 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11262 msgid "Morocco Standard Time"
b1485bec4 Alex*11263 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11264 
3ec7c467c Alex*11265 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
b1485bec4 Alex*11266 #, fuzzy
                11267 #| msgid "Date and time"
                11268 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11269 msgid "Morocco Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11270 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11271 
3ec7c467c Alex*11272 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
c825fc45b Giov*11273 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
                11274 msgstr ""
                11275 
3ec7c467c Alex*11276 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
b1485bec4 Alex*11277 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11278 msgid "UTC-08"
                11279 msgstr ""
                11280 
3ec7c467c Alex*11281 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
c825fc45b Giov*11282 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
                11283 msgstr ""
                11284 
3ec7c467c Alex*11285 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
3e370f761 Giov*11286 #, fuzzy
                11287 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11288 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11289 msgid "Altai Standard Time"
                11290 msgstr "Data e ora"
                11291 
3ec7c467c Alex*11292 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
3e370f761 Giov*11293 #, fuzzy
                11294 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11295 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11296 msgid "Altai Daylight Time"
                11297 msgstr "Data e ora"
                11298 
3ec7c467c Alex*11299 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
c825fc45b Giov*11300 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
                11301 msgstr ""
                11302 
3ec7c467c Alex*11303 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
7435ddbc4 Akih*11304 #, fuzzy
                11305 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*11306 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11307 msgid "Central Europe Standard Time"
                11308 msgstr "Europeo centrale"
                11309 
3ec7c467c Alex*11310 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
7435ddbc4 Akih*11311 #, fuzzy
                11312 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*11313 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11314 msgid "Central Europe Daylight Time"
                11315 msgstr "Europeo centrale"
                11316 
3ec7c467c Alex*11317 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
c825fc45b Giov*11318 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
                11319 msgstr ""
                11320 
3ec7c467c Alex*11321 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
b1485bec4 Alex*11322 #, fuzzy
                11323 #| msgid "Date and time"
                11324 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11325 msgid "Iran Standard Time"
b1485bec4 Alex*11326 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11327 
3ec7c467c Alex*11328 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
b1485bec4 Alex*11329 #, fuzzy
                11330 #| msgid "Date and time"
                11331 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11332 msgid "Iran Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11333 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11334 
3ec7c467c Alex*11335 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
c825fc45b Giov*11336 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
                11337 msgstr ""
                11338 
3ec7c467c Alex*11339 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
b5d39469b Dani*11340 #, fuzzy
                11341 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11342 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*11343 msgid "Saint Pierre Standard Time"
                11344 msgstr "Data e ora"
                11345 
3ec7c467c Alex*11346 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
b5d39469b Dani*11347 #, fuzzy
                11348 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11349 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*11350 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
                11351 msgstr "Data e ora"
                11352 
3ec7c467c Alex*11353 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
c825fc45b Giov*11354 #, fuzzy
                11355 #| msgid "Date and time"
                11356 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
                11357 msgstr "Data e ora"
                11358 
3ec7c467c Alex*11359 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
3e370f761 Giov*11360 #, fuzzy
                11361 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11362 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11363 msgid "Sao Tome Standard Time"
                11364 msgstr "Barra &predefinita"
                11365 
3ec7c467c Alex*11366 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
3e370f761 Giov*11367 #, fuzzy
                11368 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11369 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11370 msgid "Sao Tome Daylight Time"
                11371 msgstr "Data e ora"
                11372 
3ec7c467c Alex*11373 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
c825fc45b Giov*11374 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
                11375 msgstr ""
                11376 
3ec7c467c Alex*11377 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
b1485bec4 Alex*11378 #, fuzzy
                11379 #| msgid "Date and time"
                11380 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11381 msgid "Namibia Standard Time"
b1485bec4 Alex*11382 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11383 
3ec7c467c Alex*11384 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
b1485bec4 Alex*11385 #, fuzzy
                11386 #| msgid "Date and time"
                11387 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11388 msgid "Namibia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11389 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11390 
3ec7c467c Alex*11391 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
c825fc45b Giov*11392 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
                11393 msgstr ""
                11394 
3ec7c467c Alex*11395 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
b1485bec4 Alex*11396 #, fuzzy
                11397 #| msgid "Date and time"
                11398 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11399 msgid "Tonga Standard Time"
b1485bec4 Alex*11400 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11401 
3ec7c467c Alex*11402 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
b1485bec4 Alex*11403 #, fuzzy
                11404 #| msgid "Date and time"
                11405 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11406 msgid "Tonga Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11407 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11408 
3ec7c467c Alex*11409 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
c825fc45b Giov*11410 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
                11411 msgstr ""
                11412 
3ec7c467c Alex*11413 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
b1485bec4 Alex*11414 #, fuzzy
                11415 #| msgid "Date and time"
                11416 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11417 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11418 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11419 
3ec7c467c Alex*11420 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
b1485bec4 Alex*11421 #, fuzzy
                11422 #| msgid "Date and time"
                11423 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11424 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11425 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11426 
3ec7c467c Alex*11427 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
c825fc45b Giov*11428 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
                11429 msgstr ""
                11430 
3ec7c467c Alex*11431 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
7435ddbc4 Akih*11432 #, fuzzy
                11433 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11434 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11435 msgid "GMT Standard Time"
                11436 msgstr "Barra &predefinita"
                11437 
3ec7c467c Alex*11438 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
b1485bec4 Alex*11439 #, fuzzy
                11440 #| msgid "Date and time"
                11441 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11442 msgid "GMT Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11443 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11444 
3ec7c467c Alex*11445 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
c825fc45b Giov*11446 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
                11447 msgstr ""
                11448 
3ec7c467c Alex*11449 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
929face08 Giov*11450 #, fuzzy
                11451 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11452 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*11453 msgid "South Sudan Standard Time"
                11454 msgstr "Data e ora"
                11455 
3ec7c467c Alex*11456 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
929face08 Giov*11457 #, fuzzy
                11458 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11459 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*11460 msgid "South Sudan Daylight Time"
                11461 msgstr "Data e ora"
                11462 
3ec7c467c Alex*11463 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
929face08 Giov*11464 msgid "(UTC+02:00) Juba"
                11465 msgstr ""
                11466 
3ec7c467c Alex*11467 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
b1485bec4 Alex*11468 #, fuzzy
                11469 #| msgid "Central European"
                11470 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11471 msgid "Central Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*11472 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*11473 
3ec7c467c Alex*11474 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
b1485bec4 Alex*11475 #, fuzzy
                11476 #| msgid "Central European"
                11477 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11478 msgid "Central Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11479 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*11480 
3ec7c467c Alex*11481 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
c825fc45b Giov*11482 msgid "(UTC+06:00) Astana"
                11483 msgstr ""
                11484 
3ec7c467c Alex*11485 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
8a3f1569d Dani*11486 #, fuzzy
                11487 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11488 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*11489 msgid "Lord Howe Standard Time"
                11490 msgstr "Barra &predefinita"
                11491 
3ec7c467c Alex*11492 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
8a3f1569d Dani*11493 #, fuzzy
                11494 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11495 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*11496 msgid "Lord Howe Daylight Time"
                11497 msgstr "Data e ora"
                11498 
3ec7c467c Alex*11499 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
c825fc45b Giov*11500 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
                11501 msgstr ""
                11502 
3ec7c467c Alex*11503 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
b1485bec4 Alex*11504 #, fuzzy
                11505 #| msgid "Date and time"
                11506 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11507 msgid "Arabic Standard Time"
b1485bec4 Alex*11508 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11509 
3ec7c467c Alex*11510 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
b1485bec4 Alex*11511 #, fuzzy
                11512 #| msgid "Date and time"
                11513 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11514 msgid "Arabic Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11515 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11516 
3ec7c467c Alex*11517 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
c825fc45b Giov*11518 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
                11519 msgstr ""
                11520 
3ec7c467c Alex*11521 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
b1485bec4 Alex*11522 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11523 msgid "UTC+13"
                11524 msgstr ""
                11525 
3ec7c467c Alex*11526 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
c825fc45b Giov*11527 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
                11528 msgstr ""
                11529 
3ec7c467c Alex*11530 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
b1485bec4 Alex*11531 #, fuzzy
                11532 #| msgid "Date and time"
                11533 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11534 msgid "Magadan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11535 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11536 
3ec7c467c Alex*11537 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
b1485bec4 Alex*11538 #, fuzzy
                11539 #| msgid "Date and time"
                11540 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11541 msgid "Magadan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11542 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11543 
3ec7c467c Alex*11544 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
c825fc45b Giov*11545 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
                11546 msgstr ""
                11547 
3ec7c467c Alex*11548 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
b1485bec4 Alex*11549 #, fuzzy
                11550 #| msgid "Date and time"
                11551 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11552 msgid "Newfoundland Standard Time"
b1485bec4 Alex*11553 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11554 
3ec7c467c Alex*11555 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
b1485bec4 Alex*11556 #, fuzzy
                11557 #| msgid "Date and time"
                11558 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11559 msgid "Newfoundland Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11560 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11561 
3ec7c467c Alex*11562 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
c825fc45b Giov*11563 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
                11564 msgstr ""
                11565 
3ec7c467c Alex*11566 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
3e370f761 Giov*11567 #, fuzzy
                11568 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11569 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11570 msgid "Sudan Standard Time"
                11571 msgstr "Data e ora"
                11572 
3ec7c467c Alex*11573 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
3e370f761 Giov*11574 #, fuzzy
                11575 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11576 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11577 msgid "Sudan Daylight Time"
                11578 msgstr "Data e ora"
                11579 
3ec7c467c Alex*11580 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
c825fc45b Giov*11581 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
                11582 msgstr ""
                11583 
3ec7c467c Alex*11584 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
b1485bec4 Alex*11585 #, fuzzy
                11586 #| msgid "Date and time"
                11587 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11588 msgid "West Pacific Standard Time"
b1485bec4 Alex*11589 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11590 
3ec7c467c Alex*11591 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
b1485bec4 Alex*11592 #, fuzzy
                11593 #| msgid "Date and time"
                11594 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11595 msgid "West Pacific Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11596 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11597 
3ec7c467c Alex*11598 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
c825fc45b Giov*11599 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
                11600 msgstr ""
                11601 
3ec7c467c Alex*11602 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
b1485bec4 Alex*11603 #, fuzzy
                11604 #| msgid "Date and time"
                11605 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11606 msgid "Pacific Standard Time"
b1485bec4 Alex*11607 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11608 
3ec7c467c Alex*11609 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
b1485bec4 Alex*11610 #, fuzzy
                11611 #| msgid "Date and time"
                11612 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11613 msgid "Pacific Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11614 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11615 
3ec7c467c Alex*11616 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
c825fc45b Giov*11617 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
                11618 msgstr ""
                11619 
3ec7c467c Alex*11620 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
b1485bec4 Alex*11621 #, fuzzy
                11622 #| msgid "Date and time"
                11623 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11624 msgid "Azerbaijan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11625 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11626 
3ec7c467c Alex*11627 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
b1485bec4 Alex*11628 #, fuzzy
                11629 #| msgid "Date and time"
                11630 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11631 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11632 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11633 
3ec7c467c Alex*11634 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
c825fc45b Giov*11635 msgid "(UTC+04:00) Baku"
                11636 msgstr ""
                11637 
3ec7c467c Alex*11638 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
af5c7c335 Dani*11639 #, fuzzy
                11640 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11641 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*11642 msgid "Magallanes Standard Time"
                11643 msgstr "Data e ora"
                11644 
3ec7c467c Alex*11645 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
af5c7c335 Dani*11646 #, fuzzy
                11647 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11648 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*11649 msgid "Magallanes Daylight Time"
                11650 msgstr "Data e ora"
                11651 
3ec7c467c Alex*11652 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
c825fc45b Giov*11653 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
                11654 msgstr ""
                11655 
3ec7c467c Alex*11656 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
b1485bec4 Alex*11657 #, fuzzy
                11658 #| msgid "Date and time"
                11659 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11660 msgid "Samoa Standard Time"
b1485bec4 Alex*11661 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11662 
3ec7c467c Alex*11663 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
b1485bec4 Alex*11664 #, fuzzy
                11665 #| msgid "Date and time"
                11666 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11667 msgid "Samoa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11668 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11669 
3ec7c467c Alex*11670 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
c825fc45b Giov*11671 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
                11672 msgstr ""
                11673 
3ec7c467c Alex*11674 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
b1485bec4 Alex*11675 #, fuzzy
                11676 #| msgid "&Standard bar"
                11677 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11678 msgid "Kaliningrad Standard Time"
b1485bec4 Alex*11679 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11680 
3ec7c467c Alex*11681 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
b1485bec4 Alex*11682 #, fuzzy
                11683 #| msgid "Date and time"
                11684 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11685 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11686 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11687 
3ec7c467c Alex*11688 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
c825fc45b Giov*11689 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
                11690 msgstr ""
                11691 
3ec7c467c Alex*11692 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
b1485bec4 Alex*11693 #, fuzzy
                11694 #| msgid "Date and time"
                11695 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11696 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11697 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11698 
3ec7c467c Alex*11699 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
b1485bec4 Alex*11700 #, fuzzy
                11701 #| msgid "Date and time"
                11702 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11703 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11704 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11705 
3ec7c467c Alex*11706 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
c825fc45b Giov*11707 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
                11708 msgstr ""
                11709 
3ec7c467c Alex*11710 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
b1485bec4 Alex*11711 #, fuzzy
                11712 #| msgid "&Standard bar"
                11713 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11714 msgid "Middle East Standard Time"
b1485bec4 Alex*11715 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11716 
3ec7c467c Alex*11717 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
b1485bec4 Alex*11718 #, fuzzy
                11719 #| msgid "Date and time"
                11720 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11721 msgid "Middle East Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11722 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11723 
3ec7c467c Alex*11724 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
c825fc45b Giov*11725 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
                11726 msgstr ""
                11727 
3ec7c467c Alex*11728 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
b1485bec4 Alex*11729 #, fuzzy
                11730 #| msgid "&Standard bar"
                11731 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11732 msgid "Tokyo Standard Time"
b1485bec4 Alex*11733 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11734 
3ec7c467c Alex*11735 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
b1485bec4 Alex*11736 #, fuzzy
                11737 #| msgid "Date and time"
                11738 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11739 msgid "Tokyo Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11740 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11741 
3ec7c467c Alex*11742 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
c825fc45b Giov*11743 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
                11744 msgstr ""
                11745 
3ec7c467c Alex*11746 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
b1485bec4 Alex*11747 #, fuzzy
                11748 #| msgid "Date and time"
                11749 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11750 msgid "Line Islands Standard Time"
b1485bec4 Alex*11751 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11752 
3ec7c467c Alex*11753 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
b1485bec4 Alex*11754 #, fuzzy
                11755 #| msgid "Date and time"
                11756 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11757 msgid "Line Islands Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11758 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11759 
3ec7c467c Alex*11760 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
c825fc45b Giov*11761 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
                11762 msgstr ""
                11763 
3ec7c467c Alex*11764 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
3d268f1fd Dani*11765 #, fuzzy
                11766 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11767 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11768 msgid "Cuba Standard Time"
                11769 msgstr "Data e ora"
                11770 
3ec7c467c Alex*11771 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
3d268f1fd Dani*11772 #, fuzzy
                11773 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11774 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11775 msgid "Cuba Daylight Time"
                11776 msgstr "Data e ora"
                11777 
3ec7c467c Alex*11778 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
c825fc45b Giov*11779 msgid "(UTC-05:00) Havana"
                11780 msgstr ""
                11781 
3ec7c467c Alex*11782 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
b1485bec4 Alex*11783 #, fuzzy
                11784 #| msgid "Date and time"
                11785 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11786 msgid "Jordan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11787 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11788 
3ec7c467c Alex*11789 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
b1485bec4 Alex*11790 #, fuzzy
                11791 #| msgid "Date and time"
                11792 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11793 msgid "Jordan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11794 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11795 
3ec7c467c Alex*11796 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
c825fc45b Giov*11797 msgid "(UTC+02:00) Amman"
                11798 msgstr ""
                11799 
3ec7c467c Alex*11800 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
b1485bec4 Alex*11801 #, fuzzy
                11802 #| msgid "Central European"
                11803 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11804 msgid "Central Standard Time"
b1485bec4 Alex*11805 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*11806 
3ec7c467c Alex*11807 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
b1485bec4 Alex*11808 #, fuzzy
                11809 #| msgid "Central European"
                11810 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11811 msgid "Central Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11812 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*11813 
3ec7c467c Alex*11814 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
c825fc45b Giov*11815 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
                11816 msgstr ""
                11817 
3ec7c467c Alex*11818 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
b1485bec4 Alex*11819 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11820 msgid "Russia Time Zone 3"
                11821 msgstr ""
                11822 
3ec7c467c Alex*11823 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
c825fc45b Giov*11824 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
                11825 msgstr ""
                11826 
3ec7c467c Alex*11827 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
3e370f761 Giov*11828 #, fuzzy
                11829 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11830 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11831 msgid "Volgograd Standard Time"
                11832 msgstr "Barra &predefinita"
                11833 
3ec7c467c Alex*11834 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
3e370f761 Giov*11835 #, fuzzy
                11836 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11837 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11838 msgid "Volgograd Daylight Time"
                11839 msgstr "Data e ora"
                11840 
3ec7c467c Alex*11841 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
c825fc45b Giov*11842 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
                11843 msgstr ""
                11844 
3ec7c467c Alex*11845 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
b1485bec4 Alex*11846 #, fuzzy
                11847 #| msgid "&Standard bar"
                11848 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11849 msgid "Azores Standard Time"
b1485bec4 Alex*11850 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11851 
3ec7c467c Alex*11852 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
b1485bec4 Alex*11853 #, fuzzy
                11854 #| msgid "Date and time"
                11855 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11856 msgid "Azores Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11857 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11858 
3ec7c467c Alex*11859 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
c825fc45b Giov*11860 msgid "(UTC-01:00) Azores"
                11861 msgstr ""
                11862 
3ec7c467c Alex*11863 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
b1485bec4 Alex*11864 #, fuzzy
                11865 #| msgid "&Standard bar"
                11866 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11867 msgid "North Asia East Standard Time"
b1485bec4 Alex*11868 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*11869 
3ec7c467c Alex*11870 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
b1485bec4 Alex*11871 #, fuzzy
                11872 #| msgid "Date and time"
                11873 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11874 msgid "North Asia East Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11875 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11876 
3ec7c467c Alex*11877 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
c825fc45b Giov*11878 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
                11879 msgstr ""
                11880 
3ec7c467c Alex*11881 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
b1485bec4 Alex*11882 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11883 msgid "UTC-11"
                11884 msgstr ""
                11885 
3ec7c467c Alex*11886 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
c825fc45b Giov*11887 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
                11888 msgstr ""
                11889 
3ec7c467c Alex*11890 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
b1485bec4 Alex*11891 #, fuzzy
                11892 #| msgid "Date and time"
                11893 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11894 msgid "Argentina Standard Time"
b1485bec4 Alex*11895 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11896 
3ec7c467c Alex*11897 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
b1485bec4 Alex*11898 #, fuzzy
                11899 #| msgid "Date and time"
                11900 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11901 msgid "Argentina Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11902 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11903 
3ec7c467c Alex*11904 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
c825fc45b Giov*11905 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
                11906 msgstr ""
                11907 
3ec7c467c Alex*11908 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
3e370f761 Giov*11909 #, fuzzy
                11910 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11911 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11912 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
                11913 msgstr "Barra &predefinita"
                11914 
3ec7c467c Alex*11915 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
3e370f761 Giov*11916 #, fuzzy
                11917 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11918 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11919 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
                11920 msgstr "Data e ora"
                11921 
3ec7c467c Alex*11922 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
c825fc45b Giov*11923 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
                11924 msgstr ""
                11925 
3ec7c467c Alex*11926 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
b41d5c10a Dani*11927 #, fuzzy
                11928 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11929 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11930 msgid "Marquesas Standard Time"
                11931 msgstr "Barra &predefinita"
                11932 
3ec7c467c Alex*11933 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
b41d5c10a Dani*11934 #, fuzzy
                11935 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*11936 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11937 msgid "Marquesas Daylight Time"
                11938 msgstr "Data e ora"
                11939 
3ec7c467c Alex*11940 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
c825fc45b Giov*11941 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
                11942 msgstr ""
                11943 
3ec7c467c Alex*11944 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
b1485bec4 Alex*11945 #, fuzzy
                11946 #| msgid "Date and time"
                11947 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11948 msgid "Myanmar Standard Time"
b1485bec4 Alex*11949 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11950 
3ec7c467c Alex*11951 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
b1485bec4 Alex*11952 #, fuzzy
                11953 #| msgid "Date and time"
                11954 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11955 msgid "Myanmar Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11956 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11957 
3ec7c467c Alex*11958 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
c825fc45b Giov*11959 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
                11960 msgstr ""
                11961 
3ec7c467c Alex*11962 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
b1485bec4 Alex*11963 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11964 msgid "Coordinated Universal Time"
                11965 msgstr ""
                11966 
3ec7c467c Alex*11967 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
c825fc45b Giov*11968 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
                11969 msgstr ""
                11970 
3ec7c467c Alex*11971 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
b1485bec4 Alex*11972 #, fuzzy
                11973 #| msgid "Date and time"
                11974 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11975 msgid "India Standard Time"
b1485bec4 Alex*11976 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11977 
3ec7c467c Alex*11978 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
b1485bec4 Alex*11979 #, fuzzy
                11980 #| msgid "Date and time"
                11981 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11982 msgid "India Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11983 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*11984 
3ec7c467c Alex*11985 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
c825fc45b Giov*11986 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
                11987 msgstr ""
                11988 
3ec7c467c Alex*11989 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
7435ddbc4 Akih*11990 #, fuzzy
                11991 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*11992 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11993 msgid "GTB Standard Time"
                11994 msgstr "Barra &predefinita"
                11995 
3ec7c467c Alex*11996 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
b1485bec4 Alex*11997 #, fuzzy
                11998 #| msgid "Date and time"
                11999 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12000 msgid "GTB Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12001 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12002 
3ec7c467c Alex*12003 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
c825fc45b Giov*12004 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
                12005 msgstr ""
                12006 
3ec7c467c Alex*12007 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
b1485bec4 Alex*12008 #, fuzzy
                12009 #| msgid "Date and time"
                12010 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12011 msgid "Turkey Standard Time"
b1485bec4 Alex*12012 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12013 
3ec7c467c Alex*12014 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
b1485bec4 Alex*12015 #, fuzzy
                12016 #| msgid "Date and time"
                12017 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12018 msgid "Turkey Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12019 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12020 
3ec7c467c Alex*12021 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
c825fc45b Giov*12022 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
                12023 msgstr ""
                12024 
3ec7c467c Alex*12025 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
3e370f761 Giov*12026 #, fuzzy
                12027 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12028 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12029 msgid "Astrakhan Standard Time"
                12030 msgstr "Data e ora"
                12031 
3ec7c467c Alex*12032 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
3e370f761 Giov*12033 #, fuzzy
                12034 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12035 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12036 msgid "Astrakhan Daylight Time"
                12037 msgstr "Data e ora"
                12038 
3ec7c467c Alex*12039 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
c825fc45b Giov*12040 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
                12041 msgstr ""
                12042 
3ec7c467c Alex*12043 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
b1485bec4 Alex*12044 #, fuzzy
                12045 #| msgid "Date and time"
                12046 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12047 msgid "Fiji Standard Time"
b1485bec4 Alex*12048 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12049 
3ec7c467c Alex*12050 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
b1485bec4 Alex*12051 #, fuzzy
                12052 #| msgid "Date and time"
                12053 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12054 msgid "Fiji Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12055 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12056 
3ec7c467c Alex*12057 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
c825fc45b Giov*12058 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
                12059 msgstr ""
                12060 
3ec7c467c Alex*12061 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
b1485bec4 Alex*12062 #, fuzzy
                12063 #| msgid "Central European"
                12064 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12065 msgid "Canada Central Standard Time"
b1485bec4 Alex*12066 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12067 
3ec7c467c Alex*12068 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
b1485bec4 Alex*12069 #, fuzzy
                12070 #| msgid "Central European"
                12071 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12072 msgid "Canada Central Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12073 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12074 
3ec7c467c Alex*12075 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
c825fc45b Giov*12076 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
                12077 msgstr ""
                12078 
3ec7c467c Alex*12079 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
3e370f761 Giov*12080 #, fuzzy
                12081 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12082 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12083 msgid "Yukon Standard Time"
                12084 msgstr "Data e ora"
                12085 
3ec7c467c Alex*12086 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
3e370f761 Giov*12087 #, fuzzy
                12088 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12089 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12090 msgid "Yukon Daylight Time"
                12091 msgstr "Data e ora"
                12092 
3ec7c467c Alex*12093 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
c825fc45b Giov*12094 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
                12095 msgstr ""
                12096 
3ec7c467c Alex*12097 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
b1485bec4 Alex*12098 #, fuzzy
                12099 #| msgid "Date and time"
                12100 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12101 msgid "Taipei Standard Time"
b1485bec4 Alex*12102 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12103 
3ec7c467c Alex*12104 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
b1485bec4 Alex*12105 #, fuzzy
                12106 #| msgid "Date and time"
                12107 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12108 msgid "Taipei Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12109 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12110 
3ec7c467c Alex*12111 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
c825fc45b Giov*12112 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
                12113 msgstr ""
                12114 
3ec7c467c Alex*12115 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
b1485bec4 Alex*12116 #, fuzzy
                12117 #| msgid "Central European"
                12118 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12119 msgid "W. Europe Standard Time"
b1485bec4 Alex*12120 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12121 
3ec7c467c Alex*12122 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
b1485bec4 Alex*12123 #, fuzzy
                12124 #| msgid "Central European"
                12125 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12126 msgid "W. Europe Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12127 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12128 
3ec7c467c Alex*12129 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
c825fc45b Giov*12130 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
                12131 msgstr ""
                12132 
3ec7c467c Alex*12133 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
b1485bec4 Alex*12134 #, fuzzy
                12135 #| msgid "Date and time"
                12136 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12137 msgid "Montevideo Standard Time"
b1485bec4 Alex*12138 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12139 
3ec7c467c Alex*12140 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
b1485bec4 Alex*12141 #, fuzzy
                12142 #| msgid "Date and time"
                12143 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12144 msgid "Montevideo Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12145 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12146 
3ec7c467c Alex*12147 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
c825fc45b Giov*12148 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
                12149 msgstr ""
                12150 
3ec7c467c Alex*12151 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
b1485bec4 Alex*12152 #, fuzzy
                12153 #| msgid "Date and time"
                12154 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12155 msgid "Pakistan Standard Time"
b1485bec4 Alex*12156 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12157 
3ec7c467c Alex*12158 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
b1485bec4 Alex*12159 #, fuzzy
                12160 #| msgid "Date and time"
                12161 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12162 msgid "Pakistan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12163 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12164 
3ec7c467c Alex*12165 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
c825fc45b Giov*12166 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
                12167 msgstr ""
                12168 
3ec7c467c Alex*12169 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
3e370f761 Giov*12170 #, fuzzy
                12171 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*12172 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12173 msgid "Tomsk Standard Time"
                12174 msgstr "Barra &predefinita"
                12175 
3ec7c467c Alex*12176 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
3e370f761 Giov*12177 #, fuzzy
                12178 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12179 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12180 msgid "Tomsk Daylight Time"
                12181 msgstr "Data e ora"
                12182 
3ec7c467c Alex*12183 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
c825fc45b Giov*12184 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
                12185 msgstr ""
                12186 
3ec7c467c Alex*12187 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
b1485bec4 Alex*12188 #, fuzzy
                12189 #| msgid "Date and time"
                12190 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12191 msgid "Caucasus Standard Time"
b1485bec4 Alex*12192 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12193 
3ec7c467c Alex*12194 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
b1485bec4 Alex*12195 #, fuzzy
                12196 #| msgid "Date and time"
                12197 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12198 msgid "Caucasus Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12199 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12200 
3ec7c467c Alex*12201 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
c825fc45b Giov*12202 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
                12203 msgstr ""
                12204 
3ec7c467c Alex*12205 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
b1485bec4 Alex*12206 #, fuzzy
                12207 #| msgid "Date and time"
                12208 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12209 msgid "AUS Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*12210 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12211 
3ec7c467c Alex*12212 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
b1485bec4 Alex*12213 #, fuzzy
                12214 #| msgid "Date and time"
                12215 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12216 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12217 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12218 
3ec7c467c Alex*12219 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
c825fc45b Giov*12220 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
                12221 msgstr ""
                12222 
3ec7c467c Alex*12223 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
b1485bec4 Alex*12224 #, fuzzy
                12225 #| msgid "Central European"
                12226 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12227 msgid "N. Central Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12228 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12229 
3ec7c467c Alex*12230 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
b1485bec4 Alex*12231 #, fuzzy
                12232 #| msgid "Central European"
                12233 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12234 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12235 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12236 
3ec7c467c Alex*12237 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
c825fc45b Giov*12238 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
                12239 msgstr ""
                12240 
3ec7c467c Alex*12241 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
b1485bec4 Alex*12242 #, fuzzy
                12243 #| msgid "Date and time"
                12244 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12245 msgid "Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*12246 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12247 
3ec7c467c Alex*12248 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
b1485bec4 Alex*12249 #, fuzzy
                12250 #| msgid "Date and time"
                12251 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12252 msgid "Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12253 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12254 
3ec7c467c Alex*12255 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
c825fc45b Giov*12256 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
                12257 msgstr ""
                12258 
3ec7c467c Alex*12259 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
3e370f761 Giov*12260 #, fuzzy
                12261 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12262 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12263 msgid "Transbaikal Standard Time"
                12264 msgstr "Data e ora"
                12265 
3ec7c467c Alex*12266 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
3e370f761 Giov*12267 #, fuzzy
                12268 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12269 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12270 msgid "Transbaikal Daylight Time"
                12271 msgstr "Data e ora"
                12272 
3ec7c467c Alex*12273 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
c825fc45b Giov*12274 msgid "(UTC+09:00) Chita"
                12275 msgstr ""
                12276 
3ec7c467c Alex*12277 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
3e370f761 Giov*12278 #, fuzzy
                12279 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*12280 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12281 msgid "E. Europe Standard Time"
                12282 msgstr "Europeo centrale"
                12283 
3ec7c467c Alex*12284 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
3e370f761 Giov*12285 #, fuzzy
                12286 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*12287 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12288 msgid "E. Europe Daylight Time"
                12289 msgstr "Europeo centrale"
                12290 
3ec7c467c Alex*12291 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
c825fc45b Giov*12292 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
                12293 msgstr ""
                12294 
3ec7c467c Alex*12295 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
b1485bec4 Alex*12296 #, fuzzy
                12297 #| msgid "Date and time"
                12298 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12299 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*12300 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12301 
3ec7c467c Alex*12302 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
b1485bec4 Alex*12303 #, fuzzy
                12304 #| msgid "Date and time"
                12305 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12306 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*12307 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12308 
3ec7c467c Alex*12309 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
c825fc45b Giov*12310 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
                12311 msgstr ""
                12312 
3ec7c467c Alex*12313 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
3e370f761 Giov*12314 #, fuzzy
                12315 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12316 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12317 msgid "Saratov Standard Time"
                12318 msgstr "Data e ora"
                12319 
3ec7c467c Alex*12320 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
3e370f761 Giov*12321 #, fuzzy
                12322 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12323 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12324 msgid "Saratov Daylight Time"
                12325 msgstr "Data e ora"
                12326 
3ec7c467c Alex*12327 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
c825fc45b Giov*12328 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
                12329 msgstr ""
                12330 
3ec7c467c Alex*12331 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
b1485bec4 Alex*12332 #, fuzzy
                12333 #| msgid "Date and time"
                12334 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12335 msgid "Atlantic Standard Time"
b1485bec4 Alex*12336 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12337 
3ec7c467c Alex*12338 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
b1485bec4 Alex*12339 #, fuzzy
                12340 #| msgid "Date and time"
                12341 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12342 msgid "Atlantic Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12343 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12344 
3ec7c467c Alex*12345 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
c825fc45b Giov*12346 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
                12347 msgstr ""
                12348 
3ec7c467c Alex*12349 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
b1485bec4 Alex*12350 #, fuzzy
                12351 #| msgid "Date and time"
                12352 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12353 msgid "Mountain Standard Time"
b1485bec4 Alex*12354 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12355 
3ec7c467c Alex*12356 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
b1485bec4 Alex*12357 #, fuzzy
                12358 #| msgid "Date and time"
                12359 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12360 msgid "Mountain Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12361 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12362 
3ec7c467c Alex*12363 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
c825fc45b Giov*12364 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
                12365 msgstr ""
                12366 
3ec7c467c Alex*12367 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
b1485bec4 Alex*12368 #, fuzzy
                12369 #| msgid "Date and time"
                12370 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12371 msgid "US Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*12372 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12373 
3ec7c467c Alex*12374 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
b1485bec4 Alex*12375 #, fuzzy
                12376 #| msgid "Date and time"
                12377 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12378 msgid "US Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12379 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12380 
3ec7c467c Alex*12381 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
c825fc45b Giov*12382 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
                12383 msgstr ""
                12384 
3ec7c467c Alex*12385 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
3e370f761 Giov*12386 #, fuzzy
                12387 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12388 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12389 msgid "Sakhalin Standard Time"
                12390 msgstr "Data e ora"
                12391 
3ec7c467c Alex*12392 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
3e370f761 Giov*12393 #, fuzzy
                12394 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12395 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12396 msgid "Sakhalin Daylight Time"
                12397 msgstr "Data e ora"
                12398 
3ec7c467c Alex*12399 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
c825fc45b Giov*12400 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
                12401 msgstr ""
                12402 
3ec7c467c Alex*12403 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
a486680a2 Dani*12404 #, fuzzy
                12405 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*12406 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*12407 msgid "North Korea Standard Time"
                12408 msgstr "Barra &predefinita"
                12409 
3ec7c467c Alex*12410 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
a486680a2 Dani*12411 #, fuzzy
                12412 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12413 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*12414 msgid "North Korea Daylight Time"
                12415 msgstr "Data e ora"
                12416 
3ec7c467c Alex*12417 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
c825fc45b Giov*12418 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
                12419 msgstr ""
                12420 
3ec7c467c Alex*12421 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
b1485bec4 Alex*12422 #, fuzzy
                12423 #| msgid "Date and time"
                12424 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12425 msgid "Tasmania Standard Time"
b1485bec4 Alex*12426 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12427 
3ec7c467c Alex*12428 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
b1485bec4 Alex*12429 #, fuzzy
                12430 #| msgid "Date and time"
                12431 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12432 msgid "Tasmania Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12433 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12434 
3ec7c467c Alex*12435 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
c825fc45b Giov*12436 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
                12437 msgstr ""
                12438 
3ec7c467c Alex*12439 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
b1485bec4 Alex*12440 #, fuzzy
                12441 #| msgid "Central European"
                12442 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12443 msgid "Central America Standard Time"
b1485bec4 Alex*12444 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12445 
3ec7c467c Alex*12446 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
b1485bec4 Alex*12447 #, fuzzy
                12448 #| msgid "Central European"
                12449 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12450 msgid "Central America Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12451 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12452 
3ec7c467c Alex*12453 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
c825fc45b Giov*12454 msgid "(UTC-06:00) Central America"
                12455 msgstr ""
                12456 
3ec7c467c Alex*12457 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
b1485bec4 Alex*12458 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12459 msgid "UTC-02"
                12460 msgstr ""
                12461 
3ec7c467c Alex*12462 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
c825fc45b Giov*12463 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
                12464 msgstr ""
                12465 
3ec7c467c Alex*12466 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
b1485bec4 Alex*12467 #, fuzzy
                12468 #| msgid "Date and time"
                12469 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12470 msgid "US Mountain Standard Time"
b1485bec4 Alex*12471 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12472 
3ec7c467c Alex*12473 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
b1485bec4 Alex*12474 #, fuzzy
                12475 #| msgid "Date and time"
                12476 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12477 msgid "US Mountain Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12478 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12479 
3ec7c467c Alex*12480 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
c825fc45b Giov*12481 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
                12482 msgstr ""
                12483 
3ec7c467c Alex*12484 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
b1485bec4 Alex*12485 #, fuzzy
                12486 #| msgid "Date and time"
                12487 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12488 msgid "South Africa Standard Time"
b1485bec4 Alex*12489 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12490 
3ec7c467c Alex*12491 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
b1485bec4 Alex*12492 #, fuzzy
                12493 #| msgid "Date and time"
                12494 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12495 msgid "South Africa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12496 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12497 
3ec7c467c Alex*12498 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
c825fc45b Giov*12499 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
                12500 msgstr ""
                12501 
3ec7c467c Alex*12502 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
b1485bec4 Alex*12503 #, fuzzy
                12504 #| msgid "Date and time"
                12505 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12506 msgid "Cen. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12507 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12508 
3ec7c467c Alex*12509 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
b1485bec4 Alex*12510 #, fuzzy
                12511 #| msgid "Date and time"
                12512 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12513 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12514 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12515 
3ec7c467c Alex*12516 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
c825fc45b Giov*12517 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
                12518 msgstr ""
                12519 
3ec7c467c Alex*12520 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
b1485bec4 Alex*12521 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12522 msgid "UTC-09"
                12523 msgstr ""
                12524 
3ec7c467c Alex*12525 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
c825fc45b Giov*12526 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
                12527 msgstr ""
                12528 
3ec7c467c Alex*12529 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
b1485bec4 Alex*12530 #, fuzzy
                12531 #| msgid "Date and time"
                12532 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12533 msgid "Sri Lanka Standard Time"
b1485bec4 Alex*12534 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12535 
3ec7c467c Alex*12536 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
b1485bec4 Alex*12537 #, fuzzy
                12538 #| msgid "Date and time"
                12539 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12540 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12541 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12542 
3ec7c467c Alex*12543 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
c825fc45b Giov*12544 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
                12545 msgstr ""
                12546 
3ec7c467c Alex*12547 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
b1485bec4 Alex*12548 #, fuzzy
                12549 #| msgid "Date and time"
                12550 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12551 msgid "Afghanistan Standard Time"
b1485bec4 Alex*12552 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12553 
3ec7c467c Alex*12554 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
b1485bec4 Alex*12555 #, fuzzy
                12556 #| msgid "Date and time"
                12557 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12558 msgid "Afghanistan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12559 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12560 
3ec7c467c Alex*12561 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
c825fc45b Giov*12562 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
                12563 msgstr ""
                12564 
3ec7c467c Alex*12565 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
b1485bec4 Alex*12566 #, fuzzy
                12567 #| msgid "Date and time"
                12568 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12569 msgid "Yakutsk Standard Time"
b1485bec4 Alex*12570 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12571 
3ec7c467c Alex*12572 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
b1485bec4 Alex*12573 #, fuzzy
                12574 #| msgid "Date and time"
                12575 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12576 msgid "Yakutsk Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12577 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12578 
3ec7c467c Alex*12579 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
c825fc45b Giov*12580 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
                12581 msgstr ""
                12582 
3ec7c467c Alex*12583 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
b1485bec4 Alex*12584 #, fuzzy
                12585 #| msgid "Date and time"
                12586 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12587 msgid "SA Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*12588 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12589 
3ec7c467c Alex*12590 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
b1485bec4 Alex*12591 #, fuzzy
                12592 #| msgid "Date and time"
                12593 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12594 msgid "SA Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12595 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12596 
3ec7c467c Alex*12597 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
c825fc45b Giov*12598 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
                12599 msgstr ""
                12600 
3ec7c467c Alex*12601 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
b1485bec4 Alex*12602 #, fuzzy
                12603 #| msgid "Date and time"
                12604 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12605 msgid "Arab Standard Time"
b1485bec4 Alex*12606 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12607 
3ec7c467c Alex*12608 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
b1485bec4 Alex*12609 #, fuzzy
                12610 #| msgid "Date and time"
                12611 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12612 msgid "Arab Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12613 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12614 
3ec7c467c Alex*12615 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
c825fc45b Giov*12616 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
                12617 msgstr ""
                12618 
3ec7c467c Alex*12619 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
b1485bec4 Alex*12620 #, fuzzy
                12621 #| msgid "Date and time"
                12622 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12623 msgid "Arabian Standard Time"
b1485bec4 Alex*12624 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12625 
3ec7c467c Alex*12626 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
b1485bec4 Alex*12627 #, fuzzy
                12628 #| msgid "Date and time"
                12629 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12630 msgid "Arabian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12631 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12632 
3ec7c467c Alex*12633 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
c825fc45b Giov*12634 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
                12635 msgstr ""
                12636 
3ec7c467c Alex*12637 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
a7634295d Dani*12638 #, fuzzy
                12639 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12640 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*12641 msgid "Tocantins Standard Time"
                12642 msgstr "Data e ora"
                12643 
3ec7c467c Alex*12644 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
a7634295d Dani*12645 #, fuzzy
                12646 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12647 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*12648 msgid "Tocantins Daylight Time"
                12649 msgstr "Data e ora"
                12650 
3ec7c467c Alex*12651 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
c825fc45b Giov*12652 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
                12653 msgstr ""
                12654 
3ec7c467c Alex*12655 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
b1485bec4 Alex*12656 #, fuzzy
                12657 #| msgid "Date and time"
                12658 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12659 msgid "Russian Standard Time"
b1485bec4 Alex*12660 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12661 
3ec7c467c Alex*12662 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
b1485bec4 Alex*12663 #, fuzzy
                12664 #| msgid "Date and time"
                12665 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12666 msgid "Russian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12667 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12668 
3ec7c467c Alex*12669 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
c825fc45b Giov*12670 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
                12671 msgstr ""
                12672 
3ec7c467c Alex*12673 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
4c72ae947 Dani*12674 #, fuzzy
                12675 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*12676 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*12677 msgid "Aus Central W. Standard Time"
                12678 msgstr "Europeo centrale"
                12679 
3ec7c467c Alex*12680 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
4c72ae947 Dani*12681 #, fuzzy
                12682 #| msgid "Central European"
b1485bec4 Alex*12683 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*12684 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
                12685 msgstr "Europeo centrale"
                12686 
3ec7c467c Alex*12687 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
c825fc45b Giov*12688 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
                12689 msgstr ""
                12690 
3ec7c467c Alex*12691 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
b1485bec4 Alex*12692 #, fuzzy
                12693 #| msgid "Date and time"
                12694 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12695 msgid "Romance Standard Time"
b1485bec4 Alex*12696 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12697 
3ec7c467c Alex*12698 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
b1485bec4 Alex*12699 #, fuzzy
                12700 #| msgid "Date and time"
                12701 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12702 msgid "Romance Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12703 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12704 
3ec7c467c Alex*12705 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
c825fc45b Giov*12706 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
                12707 msgstr ""
                12708 
3ec7c467c Alex*12709 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
b1485bec4 Alex*12710 #, fuzzy
                12711 #| msgid "Date and time"
                12712 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12713 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
b1485bec4 Alex*12714 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12715 
3ec7c467c Alex*12716 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
b1485bec4 Alex*12717 #, fuzzy
                12718 #| msgid "Date and time"
                12719 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12720 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12721 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12722 
3ec7c467c Alex*12723 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
c825fc45b Giov*12724 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
                12725 msgstr ""
                12726 
3ec7c467c Alex*12727 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
b1485bec4 Alex*12728 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12729 msgid "Russia Time Zone 11"
                12730 msgstr ""
                12731 
3ec7c467c Alex*12732 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
c825fc45b Giov*12733 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
                12734 msgstr ""
                12735 
3ec7c467c Alex*12736 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
3e370f761 Giov*12737 #, fuzzy
                12738 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12739 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12740 msgid "West Bank Standard Time"
                12741 msgstr "Data e ora"
                12742 
3ec7c467c Alex*12743 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
3e370f761 Giov*12744 #, fuzzy
                12745 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12746 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12747 msgid "West Bank Daylight Time"
                12748 msgstr "Data e ora"
                12749 
3ec7c467c Alex*12750 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
c825fc45b Giov*12751 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
                12752 msgstr ""
                12753 
3ec7c467c Alex*12754 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
b1485bec4 Alex*12755 #, fuzzy
                12756 #| msgid "Date and time"
                12757 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12758 msgid "Syria Standard Time"
b1485bec4 Alex*12759 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12760 
3ec7c467c Alex*12761 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
b1485bec4 Alex*12762 #, fuzzy
                12763 #| msgid "Date and time"
                12764 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12765 msgid "Syria Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12766 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12767 
3ec7c467c Alex*12768 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
c825fc45b Giov*12769 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
                12770 msgstr ""
                12771 
3ec7c467c Alex*12772 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
b1485bec4 Alex*12773 #, fuzzy
                12774 #| msgid "Central European"
                12775 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12776 msgid "AUS Central Standard Time"
b1485bec4 Alex*12777 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12778 
3ec7c467c Alex*12779 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
b1485bec4 Alex*12780 #, fuzzy
                12781 #| msgid "Central European"
                12782 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12783 msgid "AUS Central Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12784 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*12785 
3ec7c467c Alex*12786 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
c825fc45b Giov*12787 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
                12788 msgstr ""
                12789 
3ec7c467c Alex*12790 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
b1485bec4 Alex*12791 #, fuzzy
                12792 #| msgid "&Standard bar"
                12793 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12794 msgid "Greenwich Standard Time"
b1485bec4 Alex*12795 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*12796 
3ec7c467c Alex*12797 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
b1485bec4 Alex*12798 #, fuzzy
                12799 #| msgid "Date and time"
                12800 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12801 msgid "Greenwich Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12802 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12803 
3ec7c467c Alex*12804 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
c825fc45b Giov*12805 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
                12806 msgstr ""
                12807 
3ec7c467c Alex*12808 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
b1485bec4 Alex*12809 #, fuzzy
                12810 #| msgid "Date and time"
                12811 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12812 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
b1485bec4 Alex*12813 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12814 
3ec7c467c Alex*12815 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
b1485bec4 Alex*12816 #, fuzzy
                12817 #| msgid "Date and time"
                12818 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12819 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12820 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12821 
3ec7c467c Alex*12822 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
c825fc45b Giov*12823 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
                12824 msgstr ""
                12825 
3ec7c467c Alex*12826 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
3e370f761 Giov*12827 #, fuzzy
                12828 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*12829 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12830 msgid "Norfolk Standard Time"
                12831 msgstr "Barra &predefinita"
                12832 
3ec7c467c Alex*12833 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
3e370f761 Giov*12834 #, fuzzy
                12835 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12836 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12837 msgid "Norfolk Daylight Time"
                12838 msgstr "Data e ora"
                12839 
3ec7c467c Alex*12840 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
c825fc45b Giov*12841 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
                12842 msgstr ""
                12843 
3ec7c467c Alex*12844 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
b1485bec4 Alex*12845 #, fuzzy
                12846 #| msgid "Date and time"
                12847 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12848 msgid "Israel Standard Time"
b1485bec4 Alex*12849 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12850 
3ec7c467c Alex*12851 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
b1485bec4 Alex*12852 #, fuzzy
                12853 #| msgid "Date and time"
                12854 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12855 msgid "Israel Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12856 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12857 
3ec7c467c Alex*12858 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
c825fc45b Giov*12859 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
                12860 msgstr ""
                12861 
3ec7c467c Alex*12862 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
b1485bec4 Alex*12863 #, fuzzy
                12864 #| msgid "Date and time"
                12865 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12866 msgid "Bangladesh Standard Time"
b1485bec4 Alex*12867 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12868 
3ec7c467c Alex*12869 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
b1485bec4 Alex*12870 #, fuzzy
                12871 #| msgid "Date and time"
                12872 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12873 msgid "Bangladesh Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12874 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12875 
3ec7c467c Alex*12876 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
c825fc45b Giov*12877 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
                12878 msgstr ""
                12879 
3ec7c467c Alex*12880 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
b1485bec4 Alex*12881 #, fuzzy
                12882 #| msgid "Date and time"
                12883 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12884 msgid "SA Pacific Standard Time"
b1485bec4 Alex*12885 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12886 
3ec7c467c Alex*12887 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
b1485bec4 Alex*12888 #, fuzzy
                12889 #| msgid "Date and time"
                12890 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12891 msgid "SA Pacific Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12892 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12893 
3ec7c467c Alex*12894 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
c825fc45b Giov*12895 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
                12896 msgstr ""
                12897 
3ec7c467c Alex*12898 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
b1485bec4 Alex*12899 #, fuzzy
                12900 #| msgid "Date and time"
                12901 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12902 msgid "West Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12903 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12904 
3ec7c467c Alex*12905 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
b1485bec4 Alex*12906 #, fuzzy
                12907 #| msgid "Date and time"
                12908 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12909 msgid "West Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12910 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12911 
3ec7c467c Alex*12912 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
c825fc45b Giov*12913 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
7435ddbc4 Akih*12914 msgstr ""
                12915 
3ec7c467c Alex*12916 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
b1485bec4 Alex*12917 #, fuzzy
                12918 #| msgid "Date and time"
                12919 msgctxt "maximum 31 characters"
c825fc45b Giov*12920 msgid "Alaskan Standard Time"
b1485bec4 Alex*12921 msgstr "Data e ora"
c825fc45b Giov*12922 
3ec7c467c Alex*12923 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
b1485bec4 Alex*12924 #, fuzzy
                12925 #| msgid "Date and time"
                12926 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12927 msgid "Alaskan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12928 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12929 
3ec7c467c Alex*12930 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
c825fc45b Giov*12931 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
                12932 msgstr ""
                12933 
3ec7c467c Alex*12934 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
b1485bec4 Alex*12935 #, fuzzy
                12936 #| msgid "Date and time"
                12937 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12938 msgid "Paraguay Standard Time"
b1485bec4 Alex*12939 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12940 
3ec7c467c Alex*12941 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
b1485bec4 Alex*12942 #, fuzzy
                12943 #| msgid "Date and time"
                12944 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12945 msgid "Paraguay Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12946 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12947 
3ec7c467c Alex*12948 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
c825fc45b Giov*12949 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
                12950 msgstr ""
                12951 
3ec7c467c Alex*12952 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
7435ddbc4 Akih*12953 #, fuzzy
                12954 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*12955 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12956 msgid "Dateline Standard Time"
                12957 msgstr "Data e ora"
                12958 
3ec7c467c Alex*12959 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
b1485bec4 Alex*12960 #, fuzzy
                12961 #| msgid "Date and time"
                12962 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12963 msgid "Dateline Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12964 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12965 
3ec7c467c Alex*12966 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
c825fc45b Giov*12967 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
                12968 msgstr ""
                12969 
3ec7c467c Alex*12970 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
b1485bec4 Alex*12971 #, fuzzy
                12972 #| msgid "Date and time"
                12973 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12974 msgid "Libya Standard Time"
b1485bec4 Alex*12975 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12976 
3ec7c467c Alex*12977 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
b1485bec4 Alex*12978 #, fuzzy
                12979 #| msgid "Date and time"
                12980 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12981 msgid "Libya Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12982 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12983 
3ec7c467c Alex*12984 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
c825fc45b Giov*12985 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
                12986 msgstr ""
                12987 
3ec7c467c Alex*12988 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
b1485bec4 Alex*12989 #, fuzzy
                12990 #| msgid "Date and time"
                12991 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12992 msgid "Bahia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12993 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*12994 
3ec7c467c Alex*12995 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
b1485bec4 Alex*12996 #, fuzzy
                12997 #| msgid "Date and time"
                12998 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12999 msgid "Bahia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13000 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13001 
3ec7c467c Alex*13002 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
c825fc45b Giov*13003 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
                13004 msgstr ""
                13005 
3ec7c467c Alex*13006 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
b1485bec4 Alex*13007 #, fuzzy
                13008 #| msgid "Date and time"
                13009 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13010 msgid "Venezuela Standard Time"
b1485bec4 Alex*13011 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13012 
3ec7c467c Alex*13013 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
b1485bec4 Alex*13014 #, fuzzy
                13015 #| msgid "Date and time"
                13016 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13017 msgid "Venezuela Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13018 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13019 
3ec7c467c Alex*13020 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
c825fc45b Giov*13021 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
                13022 msgstr ""
                13023 
3ec7c467c Alex*13024 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
a1ca4fe39 Dani*13025 #, fuzzy
                13026 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13027 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*13028 msgid "Bougainville Standard Time"
                13029 msgstr "Data e ora"
                13030 
3ec7c467c Alex*13031 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
a1ca4fe39 Dani*13032 #, fuzzy
                13033 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13034 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*13035 msgid "Bougainville Daylight Time"
                13036 msgstr "Data e ora"
                13037 
3ec7c467c Alex*13038 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
c825fc45b Giov*13039 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
                13040 msgstr ""
                13041 
3ec7c467c Alex*13042 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
b1485bec4 Alex*13043 #, fuzzy
                13044 #| msgid "Date and time"
                13045 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13046 msgid "Hawaiian Standard Time"
b1485bec4 Alex*13047 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13048 
3ec7c467c Alex*13049 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
b1485bec4 Alex*13050 #, fuzzy
                13051 #| msgid "Date and time"
                13052 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13053 msgid "Hawaiian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13054 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13055 
3ec7c467c Alex*13056 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
c825fc45b Giov*13057 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
                13058 msgstr ""
                13059 
3ec7c467c Alex*13060 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
b1485bec4 Alex*13061 #, fuzzy
                13062 #| msgid "Date and time"
                13063 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13064 msgid "SE Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*13065 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13066 
3ec7c467c Alex*13067 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
b1485bec4 Alex*13068 #, fuzzy
                13069 #| msgid "Date and time"
                13070 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13071 msgid "SE Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13072 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13073 
3ec7c467c Alex*13074 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
c825fc45b Giov*13075 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
                13076 msgstr ""
                13077 
3ec7c467c Alex*13078 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
3e370f761 Giov*13079 #, fuzzy
                13080 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*13081 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13082 msgid "Qyzylorda Standard Time"
                13083 msgstr "Barra &predefinita"
                13084 
3ec7c467c Alex*13085 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
3e370f761 Giov*13086 #, fuzzy
                13087 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13088 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13089 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
                13090 msgstr "Data e ora"
                13091 
3ec7c467c Alex*13092 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
c825fc45b Giov*13093 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
                13094 msgstr ""
                13095 
3ec7c467c Alex*13096 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
3e370f761 Giov*13097 #, fuzzy
                13098 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13099 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13100 msgid "W. Mongolia Standard Time"
                13101 msgstr "Data e ora"
                13102 
3ec7c467c Alex*13103 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
3e370f761 Giov*13104 #, fuzzy
                13105 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13106 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13107 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
                13108 msgstr "Data e ora"
                13109 
3ec7c467c Alex*13110 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
c825fc45b Giov*13111 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
                13112 msgstr ""
                13113 
3ec7c467c Alex*13114 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
b1485bec4 Alex*13115 #, fuzzy
                13116 #| msgid "Date and time"
                13117 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13118 msgid "New Zealand Standard Time"
b1485bec4 Alex*13119 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13120 
3ec7c467c Alex*13121 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
b1485bec4 Alex*13122 #, fuzzy
                13123 #| msgid "Date and time"
                13124 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13125 msgid "New Zealand Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13126 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13127 
3ec7c467c Alex*13128 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
c825fc45b Giov*13129 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
                13130 msgstr ""
                13131 
3ec7c467c Alex*13132 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
6ef84f2e5 Dani*13133 #, fuzzy
                13134 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13135 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*13136 msgid "Aleutian Standard Time"
                13137 msgstr "Data e ora"
                13138 
3ec7c467c Alex*13139 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
6ef84f2e5 Dani*13140 #, fuzzy
                13141 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13142 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*13143 msgid "Aleutian Daylight Time"
                13144 msgstr "Data e ora"
                13145 
3ec7c467c Alex*13146 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
c825fc45b Giov*13147 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
                13148 msgstr ""
                13149 
3ec7c467c Alex*13150 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
3e370f761 Giov*13151 #, fuzzy
                13152 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*13153 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13154 msgid "Omsk Standard Time"
                13155 msgstr "Barra &predefinita"
                13156 
3ec7c467c Alex*13157 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
3e370f761 Giov*13158 #, fuzzy
                13159 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13160 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13161 msgid "Omsk Daylight Time"
                13162 msgstr "Data e ora"
                13163 
3ec7c467c Alex*13164 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
c825fc45b Giov*13165 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
                13166 msgstr ""
                13167 
3ec7c467c Alex*13168 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
b1485bec4 Alex*13169 #, fuzzy
                13170 #| msgid "Central European"
                13171 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13172 msgid "Central Brazilian Standard Time"
b1485bec4 Alex*13173 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13174 
3ec7c467c Alex*13175 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
b1485bec4 Alex*13176 #, fuzzy
                13177 #| msgid "Central European"
                13178 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13179 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13180 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13181 
3ec7c467c Alex*13182 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
c825fc45b Giov*13183 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
                13184 msgstr ""
                13185 
3ec7c467c Alex*13186 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
b1485bec4 Alex*13187 #, fuzzy
                13188 #| msgid "&Standard bar"
                13189 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13190 msgid "Belarus Standard Time"
b1485bec4 Alex*13191 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*13192 
3ec7c467c Alex*13193 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
b1485bec4 Alex*13194 #, fuzzy
                13195 #| msgid "Date and time"
                13196 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13197 msgid "Belarus Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13198 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13199 
3ec7c467c Alex*13200 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
c825fc45b Giov*13201 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
                13202 msgstr ""
                13203 
3ec7c467c Alex*13204 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
b1485bec4 Alex*13205 #, fuzzy
                13206 #| msgid "Date and time"
                13207 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13208 msgid "SA Western Standard Time"
b1485bec4 Alex*13209 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13210 
3ec7c467c Alex*13211 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
b1485bec4 Alex*13212 #, fuzzy
                13213 #| msgid "Date and time"
                13214 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13215 msgid "SA Western Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13216 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13217 
3ec7c467c Alex*13218 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
c825fc45b Giov*13219 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
                13220 msgstr ""
                13221 
3ec7c467c Alex*13222 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
b1485bec4 Alex*13223 #, fuzzy
                13224 #| msgid "Date and time"
                13225 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13226 msgid "Greenland Standard Time"
b1485bec4 Alex*13227 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13228 
3ec7c467c Alex*13229 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
b1485bec4 Alex*13230 #, fuzzy
                13231 #| msgid "Date and time"
                13232 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13233 msgid "Greenland Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13234 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13235 
3ec7c467c Alex*13236 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
c825fc45b Giov*13237 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
                13238 msgstr ""
                13239 
3ec7c467c Alex*13240 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
7435ddbc4 Akih*13241 #, fuzzy
                13242 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13243 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13244 msgid "Easter Island Standard Time"
                13245 msgstr "Data e ora"
                13246 
3ec7c467c Alex*13247 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
7435ddbc4 Akih*13248 #, fuzzy
                13249 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13250 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13251 msgid "Easter Island Daylight Time"
                13252 msgstr "Data e ora"
                13253 
3ec7c467c Alex*13254 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
c825fc45b Giov*13255 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
                13256 msgstr ""
                13257 
3ec7c467c Alex*13258 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
b1485bec4 Alex*13259 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*13260 msgid "Russia Time Zone 10"
                13261 msgstr ""
                13262 
3ec7c467c Alex*13263 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
c825fc45b Giov*13264 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
                13265 msgstr ""
                13266 
3ec7c467c Alex*13267 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
b1485bec4 Alex*13268 #, fuzzy
                13269 #| msgid "&Standard bar"
                13270 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13271 msgid "Egypt Standard Time"
b1485bec4 Alex*13272 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*13273 
3ec7c467c Alex*13274 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
b1485bec4 Alex*13275 #, fuzzy
                13276 #| msgid "Date and time"
                13277 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13278 msgid "Egypt Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13279 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13280 
3ec7c467c Alex*13281 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
c825fc45b Giov*13282 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
                13283 msgstr ""
                13284 
3ec7c467c Alex*13285 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
0adafcd62 Dani*13286 #, fuzzy
                13287 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13288 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*13289 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
                13290 msgstr "Data e ora"
                13291 
3ec7c467c Alex*13292 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
0adafcd62 Dani*13293 #, fuzzy
                13294 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13295 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*13296 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
                13297 msgstr "Data e ora"
                13298 
3ec7c467c Alex*13299 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
c825fc45b Giov*13300 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
                13301 msgstr ""
                13302 
3ec7c467c Alex*13303 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
b1485bec4 Alex*13304 #, fuzzy
                13305 #| msgid "Date and time"
                13306 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13307 msgid "Mauritius Standard Time"
b1485bec4 Alex*13308 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13309 
3ec7c467c Alex*13310 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
b1485bec4 Alex*13311 #, fuzzy
                13312 #| msgid "Date and time"
                13313 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13314 msgid "Mauritius Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13315 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13316 
3ec7c467c Alex*13317 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
c825fc45b Giov*13318 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
                13319 msgstr ""
                13320 
3ec7c467c Alex*13321 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
b1485bec4 Alex*13322 #, fuzzy
                13323 #| msgid "&Standard bar"
                13324 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13325 msgid "Vladivostok Standard Time"
b1485bec4 Alex*13326 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*13327 
3ec7c467c Alex*13328 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
b1485bec4 Alex*13329 #, fuzzy
                13330 #| msgid "Date and time"
                13331 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13332 msgid "Vladivostok Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13333 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13334 
3ec7c467c Alex*13335 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
c825fc45b Giov*13336 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
                13337 msgstr ""
                13338 
3ec7c467c Alex*13339 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
b1485bec4 Alex*13340 #, fuzzy
                13341 #| msgid "&Standard bar"
                13342 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13343 msgid "Singapore Standard Time"
b1485bec4 Alex*13344 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*13345 
3ec7c467c Alex*13346 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
b1485bec4 Alex*13347 #, fuzzy
                13348 #| msgid "Date and time"
                13349 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13350 msgid "Singapore Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13351 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13352 
3ec7c467c Alex*13353 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
c825fc45b Giov*13354 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
                13355 msgstr ""
                13356 
3ec7c467c Alex*13357 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
b1485bec4 Alex*13358 #, fuzzy
                13359 #| msgid "&Standard bar"
                13360 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13361 msgid "Korea Standard Time"
b1485bec4 Alex*13362 msgstr "Barra &predefinita"
7435ddbc4 Akih*13363 
3ec7c467c Alex*13364 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
b1485bec4 Alex*13365 #, fuzzy
                13366 #| msgid "Date and time"
                13367 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13368 msgid "Korea Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13369 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13370 
3ec7c467c Alex*13371 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
c825fc45b Giov*13372 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
                13373 msgstr ""
                13374 
3ec7c467c Alex*13375 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
2cefb7bd8 Dani*13376 #, fuzzy
                13377 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13378 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*13379 msgid "Chatham Islands Standard Time"
                13380 msgstr "Data e ora"
                13381 
3ec7c467c Alex*13382 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
2cefb7bd8 Dani*13383 #, fuzzy
                13384 #| msgid "Date and time"
b1485bec4 Alex*13385 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*13386 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
                13387 msgstr "Data e ora"
                13388 
3ec7c467c Alex*13389 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
c825fc45b Giov*13390 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
                13391 msgstr ""
                13392 
3ec7c467c Alex*13393 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
b1485bec4 Alex*13394 #, fuzzy
                13395 #| msgid "Central European"
                13396 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13397 msgid "E. Africa Standard Time"
b1485bec4 Alex*13398 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13399 
3ec7c467c Alex*13400 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
b1485bec4 Alex*13401 #, fuzzy
                13402 #| msgid "Central European"
                13403 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13404 msgid "E. Africa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13405 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13406 
3ec7c467c Alex*13407 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
c825fc45b Giov*13408 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
                13409 msgstr ""
                13410 
3ec7c467c Alex*13411 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
7435ddbc4 Akih*13412 #, fuzzy
                13413 #| msgid "&Standard bar"
b1485bec4 Alex*13414 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13415 msgid "FLE Standard Time"
                13416 msgstr "Barra &predefinita"
                13417 
3ec7c467c Alex*13418 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
b1485bec4 Alex*13419 #, fuzzy
                13420 #| msgid "Date and time"
                13421 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13422 msgid "FLE Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13423 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13424 
3ec7c467c Alex*13425 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
c825fc45b Giov*13426 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
                13427 msgstr ""
                13428 
3ec7c467c Alex*13429 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
b1485bec4 Alex*13430 #, fuzzy
                13431 #| msgid "Date and time"
                13432 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13433 msgid "E. South America Standard Time"
b1485bec4 Alex*13434 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13435 
3ec7c467c Alex*13436 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
b1485bec4 Alex*13437 #, fuzzy
                13438 #| msgid "Date and time"
                13439 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13440 msgid "E. South America Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13441 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13442 
3ec7c467c Alex*13443 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
c825fc45b Giov*13444 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
                13445 msgstr ""
                13446 
3ec7c467c Alex*13447 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
b1485bec4 Alex*13448 #, fuzzy
                13449 #| msgid "Central European"
                13450 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13451 msgid "Central Pacific Standard Time"
b1485bec4 Alex*13452 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13453 
3ec7c467c Alex*13454 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
b1485bec4 Alex*13455 #, fuzzy
                13456 #| msgid "Central European"
                13457 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13458 msgid "Central Pacific Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13459 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13460 
3ec7c467c Alex*13461 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
c825fc45b Giov*13462 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
                13463 msgstr ""
                13464 
3ec7c467c Alex*13465 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
b1485bec4 Alex*13466 #, fuzzy
                13467 #| msgid "Central European"
                13468 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13469 msgid "W. Central Africa Standard Time"
b1485bec4 Alex*13470 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13471 
3ec7c467c Alex*13472 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
b1485bec4 Alex*13473 #, fuzzy
                13474 #| msgid "Central European"
                13475 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13476 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13477 msgstr "Europeo centrale"
7435ddbc4 Akih*13478 
3ec7c467c Alex*13479 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
c825fc45b Giov*13480 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
                13481 msgstr ""
                13482 
3ec7c467c Alex*13483 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
b1485bec4 Alex*13484 #, fuzzy
                13485 #| msgid "Date and time"
                13486 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13487 msgid "Pacific SA Standard Time"
b1485bec4 Alex*13488 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13489 
3ec7c467c Alex*13490 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
b1485bec4 Alex*13491 #, fuzzy
                13492 #| msgid "Date and time"
                13493 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13494 msgid "Pacific SA Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13495 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13496 
3ec7c467c Alex*13497 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
c825fc45b Giov*13498 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
                13499 msgstr ""
                13500 
3ec7c467c Alex*13501 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
b1485bec4 Alex*13502 #, fuzzy
                13503 #| msgid "Date and time"
                13504 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13505 msgid "E. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*13506 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13507 
3ec7c467c Alex*13508 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
b1485bec4 Alex*13509 #, fuzzy
                13510 #| msgid "Date and time"
                13511 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13512 msgid "E. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13513 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13514 
3ec7c467c Alex*13515 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
c825fc45b Giov*13516 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
                13517 msgstr ""
                13518 
3ec7c467c Alex*13519 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
b1485bec4 Alex*13520 #, fuzzy
                13521 #| msgid "Date and time"
                13522 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13523 msgid "W. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*13524 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13525 
3ec7c467c Alex*13526 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
b1485bec4 Alex*13527 #, fuzzy
                13528 #| msgid "Date and time"
                13529 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*13530 msgid "W. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*13531 msgstr "Data e ora"
7435ddbc4 Akih*13532 
3ec7c467c Alex*13533 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
c825fc45b Giov*13534 msgid "(UTC+08:00) Perth"
                13535 msgstr ""
                13536 
ef88a70fa Dani*13537 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
c9e951dfd Alex*13538 msgid "Security Warning"
                13539 msgstr "Avviso di sicurezza"
                13540 
ff34a8ecf Alex*13541 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
c9e951dfd Alex*13542 #, fuzzy
                13543 #| msgid "Do you want to continue anyway?"
                13544 msgid "Do you want to install this software?"
                13545 msgstr "Vuoi continuare comunque?"
                13546 
ff34a8ecf Alex*13547 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
c9e951dfd Alex*13548 #, fuzzy
                13549 #| msgid "Install/Uninstall"
                13550 msgid "Don't install"
                13551 msgstr "Installa/Disinstalla"
                13552 
ff34a8ecf Alex*13553 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
c9e951dfd Alex*13554 msgid ""
968ccaa60 Fran*13555 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
                13556 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
c9e951dfd Alex*13557 msgstr ""
                13558 
ff34a8ecf Alex*13559 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
c9e951dfd Alex*13560 #, fuzzy
                13561 #| msgid "Installation transform failed to apply.\n"
                13562 msgid "Installation of component failed: %08x"
                13563 msgstr "Impossibile applicare la trasformazione di installazione.\n"
                13564 
ff34a8ecf Alex*13565 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
c9e951dfd Alex*13566 #, fuzzy
                13567 #| msgid "&Install"
                13568 msgid "Install (%d)"
                13569 msgstr "&Installa"
                13570 
ff34a8ecf Alex*13571 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
c9e951dfd Alex*13572 #, fuzzy
                13573 #| msgid "&Install"
                13574 msgid "Install"
                13575 msgstr "&Installa"
                13576 
ff34a8ecf Alex*13577 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
                13578 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
42b06d6ff Akih*13579 msgctxt "window"
                13580 msgid "&Restore"
                13581 msgstr "&Ripristina"
                13582 
ff34a8ecf Alex*13583 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
39558f8d8 Alex*13584 msgid "&Move"
                13585 msgstr "&Muovi"
                13586 
ff34a8ecf Alex*13587 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
627d31fcd Jace*13588 #: programs/conhost/conhost.rc:84
39558f8d8 Alex*13589 msgid "&Size"
                13590 msgstr "&Dimensione"
                13591 
ff34a8ecf Alex*13592 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
39558f8d8 Alex*13593 msgid "Mi&nimize"
                13594 msgstr "Mi&nimizza"
                13595 
ff34a8ecf Alex*13596 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
                13597 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
                13598 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
39558f8d8 Alex*13599 msgid "Ma&ximize"
                13600 msgstr "Ma&ssimizza"
                13601 
ff34a8ecf Alex*13602 #: dlls/user32/user32.rc:36
25ef0105b Fran*13603 msgid "&Close\tAlt+F4"
f3be2883d Luca*13604 msgstr "&Chiudi\tAlt+F4"
39558f8d8 Alex*13605 
ff34a8ecf Alex*13606 #: dlls/user32/user32.rc:38
d1b51d850 Fran*13607 msgid "&About Wine"
                13608 msgstr "&Informazioni su Wine"
39558f8d8 Alex*13609 
ff34a8ecf Alex*13610 #: dlls/user32/user32.rc:49
25ef0105b Fran*13611 msgid "&Close\tCtrl+F4"
f3be2883d Luca*13612 msgstr "&Chiudi\tCtrl+F4"
c55ff281c Owen*13613 
ff34a8ecf Alex*13614 #: dlls/user32/user32.rc:51
25ef0105b Fran*13615 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
f3be2883d Luca*13616 msgstr "&Prossimo\tCtrl+F6"
c55ff281c Owen*13617 
bcc8c31e0 Jact*13618 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75
95f81d10c Alex*13619 msgid "&Abort"
                13620 msgstr "&Abbandona"
                13621 
bcc8c31e0 Jact*13622 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77
95f81d10c Alex*13623 msgid "&Ignore"
                13624 msgstr "&Ignora"
                13625 
bcc8c31e0 Jact*13626 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82
95f81d10c Alex*13627 msgid "&Try Again"
                13628 msgstr "&Riprova"
                13629 
bcc8c31e0 Jact*13630 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83
95f81d10c Alex*13631 msgid "&Continue"
                13632 msgstr "&Continua"
                13633 
bcc8c31e0 Jact*13634 #: dlls/user32/user32.rc:105
95f81d10c Alex*13635 msgid "Select Window"
                13636 msgstr "Seleziona finestra"
                13637 
ff34a8ecf Alex*13638 #: dlls/user32/user32.rc:72
39558f8d8 Alex*13639 msgid "&More Windows..."
                13640 msgstr "&Più finestre..."
                13641 
ff34a8ecf Alex*13642 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
ad22785cb Alex*13643 msgid "Overflow"
                13644 msgstr ""
                13645 
ff34a8ecf Alex*13646 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
ad22785cb Alex*13647 #, fuzzy
                13648 #| msgid "Out of memory."
                13649 msgid "Out of memory"
                13650 msgstr "Memoria esaurita."
                13651 
ff34a8ecf Alex*13652 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
ad22785cb Alex*13653 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
                13654 msgstr ""
                13655 
ff34a8ecf Alex*13656 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
ad22785cb Alex*13657 #, fuzzy
                13658 #| msgid "Data type mismatch.\n"
                13659 msgid "Type mismatch"
                13660 msgstr "Discordanza del tipo dei dati.\n"
                13661 
ff34a8ecf Alex*13662 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
ad22785cb Alex*13663 #, fuzzy
                13664 #| msgid "I/O device error.\n"
                13665 msgid "Device I/O error"
                13666 msgstr "Errore I/O dell'unità.\n"
                13667 
ff34a8ecf Alex*13668 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
ad22785cb Alex*13669 #, fuzzy
                13670 #| msgid "File already exists.\n"
                13671 msgid "File already exists"
                13672 msgstr "File esistente.\n"
                13673 
ff34a8ecf Alex*13674 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
ad22785cb Alex*13675 #, fuzzy
                13676 #| msgid "Disk full.\n"
                13677 msgid "Disk full"
                13678 msgstr "Disco pieno.\n"
                13679 
ff34a8ecf Alex*13680 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
ad22785cb Alex*13681 #, fuzzy
                13682 #| msgid "Too many open files.\n"
                13683 msgid "Too many files"
                13684 msgstr "Troppi file aperti.\n"
                13685 
ff34a8ecf Alex*13686 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
ad22785cb Alex*13687 #, fuzzy
                13688 #| msgid "Access denied.\n"
                13689 msgid "Permission denied"
                13690 msgstr "Accesso negato.\n"
                13691 
ff34a8ecf Alex*13692 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
ad22785cb Alex*13693 msgid "Path/File access error"
                13694 msgstr ""
                13695 
ff34a8ecf Alex*13696 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
ad22785cb Alex*13697 #, fuzzy
                13698 #| msgid "Path not found.\n"
                13699 msgid "Path not found"
                13700 msgstr "Percorso non trovato.\n"
                13701 
ff34a8ecf Alex*13702 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
ad22785cb Alex*13703 #, fuzzy
                13704 #| msgid "(value not set)"
                13705 msgid "Object variable not set"
                13706 msgstr "(valore non immesso)"
                13707 
ff34a8ecf Alex*13708 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
ad22785cb Alex*13709 #, fuzzy
                13710 #| msgid "Invalid user buffer.\n"
                13711 msgid "Invalid use of Null"
                13712 msgstr "Buffer utente non valido.\n"
                13713 
ff34a8ecf Alex*13714 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
ad22785cb Alex*13715 msgid "Can't create necessary temporary file"
                13716 msgstr ""
                13717 
ff34a8ecf Alex*13718 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
ad22785cb Alex*13719 #, fuzzy
                13720 #| msgid "Automation server can't create object"
                13721 msgid "ActiveX component can't create object"
                13722 msgstr "Il server di automazione non può creare l'oggetto"
                13723 
ff34a8ecf Alex*13724 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
ad22785cb Alex*13725 #, fuzzy
                13726 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13727 msgid "Class doesn't support Automation"
                13728 msgstr "L'oggetto non supporta questa azione"
                13729 
ff34a8ecf Alex*13730 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
ad22785cb Alex*13731 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
                13732 msgstr ""
                13733 
ff34a8ecf Alex*13734 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
ad22785cb Alex*13735 #, fuzzy
                13736 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13737 msgid "Object doesn't support named arguments"
                13738 msgstr "L'oggetto non supporta questa azione"
                13739 
ff34a8ecf Alex*13740 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
ad22785cb Alex*13741 #, fuzzy
                13742 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13743 msgid "Object doesn't support current locale setting"
                13744 msgstr "L'oggetto non supporta questa azione"
                13745 
ff34a8ecf Alex*13746 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
ad22785cb Alex*13747 #, fuzzy
                13748 #| msgid "Element not found.\n"
                13749 msgid "Named argument not found"
                13750 msgstr "Elemento non trovato.\n"
                13751 
ff34a8ecf Alex*13752 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
ad22785cb Alex*13753 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
                13754 msgstr ""
                13755 
ff34a8ecf Alex*13756 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
ad22785cb Alex*13757 #, fuzzy
                13758 #| msgid "Object Class Violation"
                13759 msgid "Object not a collection"
                13760 msgstr "Violazione di classe dell'oggetto"
                13761 
ff34a8ecf Alex*13762 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
ad22785cb Alex*13763 #, fuzzy
                13764 #| msgid "Specified control was not found in message"
                13765 msgid "Specified DLL function not found"
                13766 msgstr "Il controllo specificato non è stato trovato nel messaggio"
                13767 
ff34a8ecf Alex*13768 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
ad22785cb Alex*13769 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
                13770 msgstr ""
                13771 
ff34a8ecf Alex*13772 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
ad22785cb Alex*13773 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
                13774 msgstr ""
                13775 
ff34a8ecf Alex*13776 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
ad22785cb Alex*13777 msgid "Invalid or unqualified reference"
                13778 msgstr ""
                13779 
ff34a8ecf Alex*13780 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
ad22785cb Alex*13781 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
                13782 msgstr ""
                13783 
ff34a8ecf Alex*13784 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
ad22785cb Alex*13785 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
                13786 msgstr ""
                13787 
ff34a8ecf Alex*13788 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
d8deecab1 Ken *13789 #, fuzzy
                13790 #| msgid "Hide"
                13791 msgid "Hide %@"
                13792 msgstr "Nascondi"
                13793 
ff34a8ecf Alex*13794 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
d8deecab1 Ken *13795 #, fuzzy
                13796 #| msgid "Other"
                13797 msgid "Hide Others"
                13798 msgstr "Altro"
                13799 
ff34a8ecf Alex*13800 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
d8deecab1 Ken *13801 #, fuzzy
                13802 #| msgid "Show"
                13803 msgid "Show All"
                13804 msgstr "Mostra"
                13805 
ff34a8ecf Alex*13806 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
d8deecab1 Ken *13807 msgid "Quit %@"
                13808 msgstr ""
                13809 
ff34a8ecf Alex*13810 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
d8deecab1 Ken *13811 msgid "Quit"
                13812 msgstr ""
                13813 
ff34a8ecf Alex*13814 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
d8deecab1 Ken *13815 #, fuzzy
                13816 #| msgid "&Window"
                13817 msgid "Window"
                13818 msgstr "&Finestra"
                13819 
ff34a8ecf Alex*13820 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
d8deecab1 Ken *13821 #, fuzzy
                13822 #| msgid "&Minimize"
                13823 msgid "Minimize"
                13824 msgstr "&Minimizza"
                13825 
ff34a8ecf Alex*13826 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
d8deecab1 Ken *13827 #, fuzzy
                13828 #| msgid "Zoom in"
                13829 msgid "Zoom"
                13830 msgstr "Ingrandisci"
                13831 
ff34a8ecf Alex*13832 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
d8deecab1 Ken *13833 msgid "Enter Full Screen"
                13834 msgstr ""
                13835 
ff34a8ecf Alex*13836 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
d8deecab1 Ken *13837 #, fuzzy
                13838 #| msgid "&Bring To Front"
                13839 msgid "Bring All to Front"
                13840 msgstr "&Porta davanti"
                13841 
ff34a8ecf Alex*13842 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
6b5cfe2c4 Alex*13843 msgid "Paper Si&ze:"
                13844 msgstr "&Dimensione del foglio:"
                13845 
ff34a8ecf Alex*13846 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
6b5cfe2c4 Alex*13847 msgid "Duplex:"
                13848 msgstr "Fronte retro:"
                13849 
d26e160db Piot*13850 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45
                13851 #, fuzzy
                13852 #| msgid "&Tray:"
                13853 msgid "Paper &Tray:"
                13854 msgstr "&Vassoio:"
                13855 
ef88a70fa Dani*13856 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
68c7aa266 Alex*13857 msgid "Realm"
                13858 msgstr "Dominio"
                13859 
ef88a70fa Dani*13860 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
68c7aa266 Alex*13861 msgid "Authentication Required"
                13862 msgstr "Autenticazione richiesta"
                13863 
c29dc0064 Maxi*13864 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
68c7aa266 Alex*13865 msgid "Server"
                13866 msgstr "Server"
                13867 
ef88a70fa Dani*13868 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
68c7aa266 Alex*13869 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
                13870 msgstr "È presente un problema con il certificato per questo sito."
                13871 
ef88a70fa Dani*13872 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
68c7aa266 Alex*13873 msgid "Do you want to continue anyway?"
                13874 msgstr "Vuoi continuare comunque?"
                13875 
ff34a8ecf Alex*13876 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
ec547500f Alex*13877 msgid "LAN Connection"
                13878 msgstr "Connessione LAN"
                13879 
ff34a8ecf Alex*13880 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
ec547500f Alex*13881 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
                13882 msgstr "Il certificato è stato emesso da un editore sconosciuto o non fidato."
                13883 
ff34a8ecf Alex*13884 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
ec547500f Alex*13885 msgid "The date on the certificate is invalid."
                13886 msgstr "La data sul certificato non è valida."
                13887 
ff34a8ecf Alex*13888 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
ec547500f Alex*13889 msgid "The name on the certificate does not match the site."
                13890 msgstr "Il nome sul certificato non corrisponde al sito."
                13891 
ff34a8ecf Alex*13892 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
ec547500f Alex*13893 msgid ""
                13894 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
                13895 msgstr ""
                13896 "È presente almeno un problema di sicurezza non specificato con questo "
                13897 "certificato."
                13898 
ef88a70fa Dani*13899 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
                13900 msgid "Effective Date"
                13901 msgstr ""
                13902 
                13903 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
                13904 #, fuzzy
                13905 #| msgid "Security"
                13906 msgid "Security Protocol"
                13907 msgstr "Sicurezza"
                13908 
                13909 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
                13910 #, fuzzy
                13911 #| msgid "Signature"
                13912 msgid "Signature Type"
                13913 msgstr "Firma"
                13914 
                13915 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
                13916 #, fuzzy
                13917 #| msgid "Encrypting File System"
                13918 msgid "Encryption Type"
                13919 msgstr "File System con crittografia"
                13920 
                13921 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
                13922 msgid "Privacy Strength"
                13923 msgstr ""
                13924 
                13925 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
                13926 msgid "bits"
                13927 msgstr ""
                13928 
ff34a8ecf Alex*13929 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
bb41feacd Alis*13930 #, fuzzy
                13931 #| msgid "Service request timeout.\n"
                13932 msgid "The request has timed out.\n"
                13933 msgstr "Timeout della richiesta del servizio.\n"
                13934 
ff34a8ecf Alex*13935 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
bb41feacd Alis*13936 #, fuzzy
                13937 #| msgid "A printer error occurred."
                13938 msgid "An internal error has occurred.\n"
                13939 msgstr "Si è verificato un errore della stampante."
                13940 
ff34a8ecf Alex*13941 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
bb41feacd Alis*13942 #, fuzzy
                13943 #| msgid "Path is invalid.\n"
                13944 msgid "The URL is invalid.\n"
                13945 msgstr "Percorso non valido.\n"
                13946 
ff34a8ecf Alex*13947 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
bb41feacd Alis*13948 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
                13949 msgstr ""
                13950 
ff34a8ecf Alex*13951 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
bb41feacd Alis*13952 #, fuzzy
                13953 #| msgid "The username could not be found.\n"
                13954 msgid "The server name could not be resolved.\n"
                13955 msgstr "Impossibile trovare il nome utente.\n"
                13956 
ff34a8ecf Alex*13957 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
bb41feacd Alis*13958 #, fuzzy
                13959 #| msgid "The user profile is invalid.\n"
                13960 msgid "The requested operation is invalid.\n"
                13961 msgstr "Profilo utente non valido.\n"
                13962 
ff34a8ecf Alex*13963 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
bb41feacd Alis*13964 msgid ""
                13965 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
                13966 "was operating was closed before the operation completed.\n"
                13967 msgstr ""
                13968 
ff34a8ecf Alex*13969 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
bb41feacd Alis*13970 #, fuzzy
                13971 #| msgid "The profile could not be added.\n"
                13972 msgid "The requested item could not be located.\n"
                13973 msgstr "Impossibile aggiungere il profilo.\n"
                13974 
ff34a8ecf Alex*13975 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
bb41feacd Alis*13976 #, fuzzy
                13977 #| msgid "Can't connect to the LDAP server"
                13978 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
                13979 msgstr "Impossibile connettersi al server LDAP"
                13980 
ff34a8ecf Alex*13981 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
bb41feacd Alis*13982 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
                13983 msgstr ""
                13984 
ff34a8ecf Alex*13985 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
bb41feacd Alis*13986 msgid ""
                13987 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
                13988 "certificate is expired.\n"
                13989 msgstr ""
                13990 
ff34a8ecf Alex*13991 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
bb41feacd Alis*13992 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
                13993 msgstr ""
                13994 
ff34a8ecf Alex*13995 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
8aefc9081 Alex*13996 msgid "The specified command was carried out."
                13997 msgstr "Il comando specificato è stato eseguito."
                13998 
ff34a8ecf Alex*13999 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
8aefc9081 Alex*14000 msgid "Undefined external error."
                14001 msgstr "Errore esterno non definito."
                14002 
ff34a8ecf Alex*14003 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
8aefc9081 Alex*14004 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
                14005 msgstr ""
                14006 "È stato usato l'ID di un dispositivo che è fuori dalla portata del sistema."
                14007 
ff34a8ecf Alex*14008 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
8aefc9081 Alex*14009 msgid "The driver was not enabled."
                14010 msgstr "Il driver non era abilitato."
                14011 
ff34a8ecf Alex*14012 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
8aefc9081 Alex*14013 msgid ""
                14014 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
                14015 "again."
                14016 msgstr ""
                14017 "Il dispositivo specificato è già in uso. Attendere che sia nuovamente "
                14018 "disponibile e riprovare."
                14019 
ff34a8ecf Alex*14020 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
8aefc9081 Alex*14021 msgid "The specified device handle is invalid."
                14022 msgstr "L'handle del dispositivo specificato non è valido."
                14023 
ff34a8ecf Alex*14024 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
8d66ca11d Fran*14025 msgid "There is no driver installed on your system!"
5cc66bc8d Luca*14026 msgstr "Nessun driver è presente nel sistema!"
8aefc9081 Alex*14027 
ff34a8ecf Alex*14028 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
8aefc9081 Alex*14029 msgid ""
                14030 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
                14031 "increase available memory, and then try again."
                14032 msgstr ""
17f09513e Luca*14033 "Memoria insufficiente per eseguire questa operazione. Chiudere una o più "
918f0a297 Luca*14034 "applicazioni per aumentare la memoria disponibile e riprovare."
8aefc9081 Alex*14035 
ff34a8ecf Alex*14036 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
8aefc9081 Alex*14037 msgid ""
                14038 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
                14039 "which functions and messages the driver supports."
                14040 msgstr ""
17f09513e Luca*14041 "Questa funzione non è supportata. Usare la funzione Capacità per determinare "
                14042 "quali funzioni e messaggi sono supportati dal driver."
8aefc9081 Alex*14043 
ff34a8ecf Alex*14044 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
8aefc9081 Alex*14045 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
                14046 msgstr "È stato specificato un numero di errore non definito dal sistema."
                14047 
ff34a8ecf Alex*14048 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
8aefc9081 Alex*14049 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
                14050 msgstr "Una flag non valida è stata passata a una funzione di sistema."
                14051 
ff34a8ecf Alex*14052 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
8aefc9081 Alex*14053 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
17f09513e Luca*14054 msgstr "Un parametro non valido è stato passato a una funzione di sistema."
8aefc9081 Alex*14055 
ff34a8ecf Alex*14056 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
8aefc9081 Alex*14057 msgid ""
                14058 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2d441f52d Fran*14059 "Capabilities function to determine the supported formats."
8aefc9081 Alex*14060 msgstr ""
                14061 "Il formato specificato non è supportato o non può essere tradotto. Usare la "
918f0a297 Luca*14062 "funzione Capacità per determinare le funzioni supportate."
8aefc9081 Alex*14063 
ff34a8ecf Alex*14064 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
8aefc9081 Alex*14065 msgid ""
                14066 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
                14067 "device, or wait until the data is finished playing."
                14068 msgstr ""
                14069 "Impossibile effettuare questa operazione mentre il supporto di dati è ancora "
                14070 "in esecuzione. Reinizializzare il dispositivo o attendere la fine "
                14071 "dell'esecuzione."
                14072 
ff34a8ecf Alex*14073 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
8aefc9081 Alex*14074 msgid ""
                14075 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                14076 "header, and then try again."
                14077 msgstr ""
e5100bfa2 Luca*14078 "L'intestazione del wave non è stata preparata. Usare la funzione Prepare per "
                14079 "preparare l'intestazione e riprovare."
8aefc9081 Alex*14080 
ff34a8ecf Alex*14081 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
8aefc9081 Alex*14082 msgid ""
                14083 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
                14084 "and then try again."
                14085 msgstr ""
                14086 "Impossibile aprire il dispositivo senza usare la flag WAVE_ALLOWSYNC. Usare "
                14087 "la flag e riprovare."
                14088 
ff34a8ecf Alex*14089 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
8aefc9081 Alex*14090 msgid ""
                14091 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                14092 "header, and then try again."
                14093 msgstr ""
e5100bfa2 Luca*14094 "L'intestazione MIDI non è stata preparata. Usare la funzione Prepare per "
                14095 "preparare l'intestazione e riprovare."
8aefc9081 Alex*14096 
ff34a8ecf Alex*14097 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
8aefc9081 Alex*14098 msgid ""
                14099 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
                14100 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
                14101 msgstr ""
                14102 "Non è stata trovata una mappa MIDI. Ci potrebbe essere un problema con il "
                14103 "driver o il file MIDIMAP.CFG potrebbe essere danneggiato o mancante."
                14104 
ff34a8ecf Alex*14105 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
8aefc9081 Alex*14106 msgid ""
                14107 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
                14108 "transmitted, and then try again."
                14109 msgstr ""
                14110 "La porta sta trasmettendo dati al dispositivo. Attendere la fine della "
                14111 "trasmissione dati e riprovare."
                14112 
ff34a8ecf Alex*14113 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
7eeb80490 Fran*14114 #, fuzzy
                14115 #| msgid ""
                14116 #| "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not "
                14117 #| "installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8aefc9081 Alex*14118 msgid ""
                14119 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7eeb80490 Fran*14120 "on the system."
8aefc9081 Alex*14121 msgstr ""
                14122 "La configurazione attuale del Mapper MIDI si riferisce a un dispositivo MIDI "
                14123 "che non è presente nel sistema. Usare il Mapper MIDI per modificare la "
                14124 "configurazione."
                14125 
ff34a8ecf Alex*14126 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
8aefc9081 Alex*14127 msgid ""
                14128 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
                14129 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
                14130 msgstr ""
                14131 "La configurazione MIDI attuale è danneggiata. Copiare l'originale del file "
                14132 "MIDIMAP.CFG nella directory SYSTEM di Windows e riprovare."
                14133 
ff34a8ecf Alex*14134 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
8aefc9081 Alex*14135 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
                14136 msgstr ""
                14137 "ID del dispositivo MCI non valido. Usare l'ID restituito quando il "
                14138 "dispositivo MCI è stato inizializzato."
                14139 
ff34a8ecf Alex*14140 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
8aefc9081 Alex*14141 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
                14142 msgstr "Il driver non riconosce il parametro specificato del comando."
                14143 
ff34a8ecf Alex*14144 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
8aefc9081 Alex*14145 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
                14146 msgstr "Il driver non riconosce il comando specificato."
                14147 
ff34a8ecf Alex*14148 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
8aefc9081 Alex*14149 msgid ""
                14150 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
                14151 "or contact the device manufacturer."
                14152 msgstr ""
                14153 "C'è un problema con il dispositivo multimediale. Controllare che funzioni "
                14154 "correttamente o contattare il produttore."
                14155 
ff34a8ecf Alex*14156 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
8aefc9081 Alex*14157 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
                14158 msgstr ""
                14159 "Il dispositivo specificato non è inizializzato o non è riconosciuto da MCI."
                14160 
ff34a8ecf Alex*14161 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
8aefc9081 Alex*14162 msgid ""
                14163 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
                14164 "unique alias."
                14165 msgstr ""
                14166 "Il nome del dispositivo è già in uso come alias da parte di questa "
                14167 "applicazione. Usare un alias univoco."
                14168 
ff34a8ecf Alex*14169 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
8aefc9081 Alex*14170 msgid ""
                14171 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
                14172 msgstr ""
                14173 "Si è verificato un problema non rilevabile nel caricamento del driver "
                14174 "specificato."
                14175 
ff34a8ecf Alex*14176 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
8aefc9081 Alex*14177 msgid "No command was specified."
                14178 msgstr "Non è stato specificato nessun comando."
                14179 
ff34a8ecf Alex*14180 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
8aefc9081 Alex*14181 msgid ""
                14182 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
                14183 "size of the buffer."
                14184 msgstr ""
                14185 "La stringa di output è troppo grande per entrare nel buffer di ritorno. "
                14186 "Aumentare la dimensione del buffer."
                14187 
ff34a8ecf Alex*14188 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
8aefc9081 Alex*14189 msgid ""
                14190 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
                14191 "one."
                14192 msgstr ""
                14193 "Il comando specificato richiede un parametro che sia una stringa di "
                14194 "caratteri. Fornirne uno."
                14195 
ff34a8ecf Alex*14196 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
8aefc9081 Alex*14197 msgid "The specified integer is invalid for this command."
                14198 msgstr "Il numero intero specificato non è valido per questo comando."
                14199 
ff34a8ecf Alex*14200 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
8aefc9081 Alex*14201 msgid ""
                14202 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
                14203 "manufacturer about obtaining a new driver."
                14204 msgstr ""
                14205 "Il driver ha restituito un tipo non valido. Contattare il produttore del "
                14206 "dispositivo per ottenere un nuovo driver."
                14207 
ff34a8ecf Alex*14208 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
8aefc9081 Alex*14209 msgid ""
                14210 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
                14211 "manufacturer about obtaining a new driver."
                14212 msgstr ""
                14213 "C'è un problema con il driver. Contattare il produttore del dispositivo per "
                14214 "ottenere un nuovo driver."
                14215 
ff34a8ecf Alex*14216 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
8aefc9081 Alex*14217 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
                14218 msgstr "Il comando specificato richiede un parametro. Fornirne uno."
                14219 
ff34a8ecf Alex*14220 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
8aefc9081 Alex*14221 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
                14222 msgstr "Il dispositivo MCI in uso non supporta il comando specificato."
                14223 
ff34a8ecf Alex*14224 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
8aefc9081 Alex*14225 msgid ""
                14226 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
                14227 msgstr ""
                14228 "Il file specificato non è stato trovato. Controllare che l'indirizzo e il "
                14229 "nome del file siano corretti."
                14230 
ff34a8ecf Alex*14231 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
8aefc9081 Alex*14232 msgid "The device driver is not ready."
                14233 msgstr "Il driver del dispositivo non è pronto."
                14234 
ff34a8ecf Alex*14235 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
8aefc9081 Alex*14236 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
                14237 msgstr ""
                14238 "Si è verificato un problema nell'inizializzazione di MCI. Provare a "
                14239 "riavviare Windows."
                14240 
ff34a8ecf Alex*14241 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
8aefc9081 Alex*14242 msgid ""
                14243 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
                14244 "access error."
                14245 msgstr ""
                14246 "Si è verificato un errore nel driver. Il driver è stato chiuso. Errore non "
                14247 "accessibile."
                14248 
ff34a8ecf Alex*14249 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
8aefc9081 Alex*14250 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
                14251 msgstr ""
                14252 "Non è possibile usare 'all' come nome del dispositivo con il comando "
                14253 "specificato."
                14254 
ff34a8ecf Alex*14255 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
8aefc9081 Alex*14256 msgid ""
                14257 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2d441f52d Fran*14258 "separately to determine which devices caused the error."
8aefc9081 Alex*14259 msgstr ""
248dd82cd Luca*14260 "Si sono verificati errori in più di un dispositivo. Specificare ogni comando "
                14261 "e dispositivo separatamente per determinare quali dispositivi hanno causato "
                14262 "l'errore."
8aefc9081 Alex*14263 
ff34a8ecf Alex*14264 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
8aefc9081 Alex*14265 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
                14266 msgstr "Impossibile determinare il tipo di dispositivo dall'estensione data."
                14267 
ff34a8ecf Alex*14268 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
8aefc9081 Alex*14269 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
                14270 msgstr ""
                14271 "Il parametro specificato è fuori dalla portata del comando specificato."
                14272 
ff34a8ecf Alex*14273 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
8aefc9081 Alex*14274 msgid "The specified parameters cannot be used together."
                14275 msgstr "I parametri specificati non possono essere usati insieme."
                14276 
ff34a8ecf Alex*14277 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
8aefc9081 Alex*14278 msgid ""
                14279 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
                14280 "still connected to the network."
                14281 msgstr ""
                14282 "Impossibile salvare il file specificato. Controllare di avere abbastanza "
                14283 "spazio libero o di essere ancora connessi alla rete."
                14284 
ff34a8ecf Alex*14285 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
4dc69d0c4 Alex*14286 #, fuzzy
                14287 #| msgid ""
                14288 #| "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
                14289 #| "device name is spelled correctly."
8aefc9081 Alex*14290 msgid ""
4dc69d0c4 Alex*14291 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8aefc9081 Alex*14292 "device name is spelled correctly."
                14293 msgstr ""
                14294 "Impossibile trovare il dispositivo specificato. Controllare che sia "
                14295 "installato e che il nome sia digitato correttamente."
                14296 
ff34a8ecf Alex*14297 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
8aefc9081 Alex*14298 msgid ""
                14299 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
                14300 "again."
                14301 msgstr ""
                14302 "Il dispositivo specificato verrà chiuso. Attendere alcuni secondi e "
                14303 "riprovare."
                14304 
ff34a8ecf Alex*14305 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
8aefc9081 Alex*14306 msgid ""
                14307 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
                14308 "alias."
                14309 msgstr ""
                14310 "L'alias specificato è già in uso da parte di questa applicazione. Usare un "
                14311 "alias univoco."
                14312 
ff34a8ecf Alex*14313 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
8aefc9081 Alex*14314 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
                14315 msgstr "Il parametro specificato non è valido per questo comando."
                14316 
ff34a8ecf Alex*14317 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
8aefc9081 Alex*14318 msgid ""
                14319 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
                14320 "parameter with each 'open' command."
                14321 msgstr ""
918f0a297 Luca*14322 "Il driver dell'unità è già in uso. Per condividerlo, usare il parametro "
                14323 "'shareable' con ogni comando 'open'."
8aefc9081 Alex*14324 
ff34a8ecf Alex*14325 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
8aefc9081 Alex*14326 msgid ""
                14327 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
                14328 "Please supply one."
                14329 msgstr ""
                14330 "Il comando specificato richiede un alias, un file, un driver o il nome di un "
                14331 "dispositivo. Fornirne uno."
                14332 
ff34a8ecf Alex*14333 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
8aefc9081 Alex*14334 msgid ""
                14335 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
                14336 "documentation for valid formats."
                14337 msgstr ""
                14338 "Il valore specificato non è valido per il formato dell'orario. Consultare la "
17f09513e Luca*14339 "documentazione MCI per i formati validi."
8aefc9081 Alex*14340 
ff34a8ecf Alex*14341 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
8aefc9081 Alex*14342 msgid ""
                14343 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
                14344 "supply one."
                14345 msgstr ""
                14346 "Manca un doppio apice di chiusura dal valore del parametro. Fornirne uno."
                14347 
ff34a8ecf Alex*14348 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
8aefc9081 Alex*14349 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
                14350 msgstr ""
                14351 "Un valore o un parametro è stato specificato due volte. Specificarlo solo "
                14352 "una volta."
                14353 
ff34a8ecf Alex*14354 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
8aefc9081 Alex*14355 msgid ""
                14356 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
                14357 "may be corrupt, or not in the correct format."
                14358 msgstr ""
                14359 "Il file specificato non può essere aperto con il dispositivo MCI "
17f09513e Luca*14360 "specificato. Il file potrebbe essere danneggiato o in un formato errato."
8aefc9081 Alex*14361 
ff34a8ecf Alex*14362 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
8aefc9081 Alex*14363 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
17f09513e Luca*14364 msgstr "Un blocco di parametri nulli è stato passato a MCI."
8aefc9081 Alex*14365 
ff34a8ecf Alex*14366 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
8aefc9081 Alex*14367 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
                14368 msgstr "Non è possibile salvare un file senza nome. Fornire un nome al file."
                14369 
ff34a8ecf Alex*14370 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
8aefc9081 Alex*14371 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
                14372 msgstr "È necessario specificare un alias quando si usa il parametro 'new'."
                14373 
ff34a8ecf Alex*14374 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
8aefc9081 Alex*14375 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
                14376 msgstr "Impossibile usare il flag 'notify' con dispositivi auto-inizializzati."
                14377 
ff34a8ecf Alex*14378 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
8aefc9081 Alex*14379 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
                14380 msgstr "Impossibile usare un nome file con il dispositivo specificato."
                14381 
ff34a8ecf Alex*14382 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
8aefc9081 Alex*14383 msgid ""
                14384 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
                14385 "sequence, and then try again."
                14386 msgstr ""
                14387 "Impossibile eseguire i comandi nell'ordine specificato. Correggere la "
                14388 "sequenza e riprovare."
                14389 
ff34a8ecf Alex*14390 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
8aefc9081 Alex*14391 msgid ""
                14392 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
                14393 "the device is closed, and then try again."
                14394 msgstr ""
                14395 "Impossibile eseguire il comando specificato con un dispositivo auto-"
                14396 "inizializzato. Attendere la chiusura del dispositivo e riprovare."
                14397 
ff34a8ecf Alex*14398 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
8aefc9081 Alex*14399 msgid ""
                14400 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
                14401 "characters, followed by a period and an extension."
                14402 msgstr ""
                14403 "Il nome del file non è valido. Controllare che il nome del file non sia più "
                14404 "lungo di 8 caratteri, seguito da un punto e un'estensione."
                14405 
ff34a8ecf Alex*14406 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
8aefc9081 Alex*14407 msgid ""
                14408 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
                14409 msgstr ""
                14410 "Impossibile specificare altri caratteri dopo una stringa compresa tra apici."
                14411 
ff34a8ecf Alex*14412 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
8aefc9081 Alex*14413 msgid ""
                14414 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
                14415 "in Control Panel to install the device."
                14416 msgstr ""
                14417 "Il dispositivo specificato non è installato nel sistema. Usare l'opzione "
                14418 "Drivers nel Pannello di Controllo per installare il dispositivo."
                14419 
ff34a8ecf Alex*14420 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
8aefc9081 Alex*14421 msgid ""
                14422 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
                14423 "restarting your computer."
                14424 msgstr ""
                14425 "Impossibile accedere al file o dispositivo MCI specificato. Provare a "
                14426 "cambiare la cartella o riavviare il computer."
                14427 
ff34a8ecf Alex*14428 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
8aefc9081 Alex*14429 msgid ""
                14430 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
                14431 "cannot change directories."
                14432 msgstr ""
                14433 "Impossibile accedere al file o dispositivo MCI specificato perché "
                14434 "l'applicazione non può cambiare cartella."
                14435 
ff34a8ecf Alex*14436 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
8aefc9081 Alex*14437 msgid ""
                14438 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
                14439 "change drives."
                14440 msgstr ""
                14441 "Impossibile accedere al file o dispositivo MCI specificato perché "
                14442 "l'applicazione non può cambiare unità."
                14443 
ff34a8ecf Alex*14444 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
8aefc9081 Alex*14445 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
                14446 msgstr "Specificare un driver o dispositivo con meno di 79 caratteri."
                14447 
ff34a8ecf Alex*14448 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
8aefc9081 Alex*14449 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
                14450 msgstr "Specificare un driver o dispositivo con meno di 69 caratteri."
                14451 
ff34a8ecf Alex*14452 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
8aefc9081 Alex*14453 msgid ""
                14454 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
                14455 msgstr ""
                14456 "Il comando specificato richiede un numero intero come parametro. Fornirne "
                14457 "uno."
                14458 
ff34a8ecf Alex*14459 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
8aefc9081 Alex*14460 msgid ""
                14461 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
                14462 "until a wave device is free, and then try again."
                14463 msgstr ""
                14464 "Tutti i dispositivi wave che possono leggere il file nel formato attuale "
                14465 "sono in uso. Attendere che un dispositivo wave sia libero e riprovare."
                14466 
ff34a8ecf Alex*14467 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
8aefc9081 Alex*14468 msgid ""
                14469 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
                14470 "until the device is free, and then try again."
                14471 msgstr ""
17f09513e Luca*14472 "Impossibile impostare il dispositivo wave attuale per la riproduzione perché "
                14473 "in uso. Attendere che il dispositivo sia libero e riprovare."
8aefc9081 Alex*14474 
ff34a8ecf Alex*14475 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
8aefc9081 Alex*14476 msgid ""
                14477 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
                14478 "Wait until a wave device is free, and then try again."
                14479 msgstr ""
                14480 "Tutti i dispositivi wave che possono registrare nel formato attuale sono in "
                14481 "uso. Attendere che un dispositivo wave sia disponibile e riprovare."
                14482 
ff34a8ecf Alex*14483 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
8aefc9081 Alex*14484 msgid ""
                14485 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
                14486 "until the device is free, and then try again."
                14487 msgstr ""
                14488 "Impossibile impostare il dispositivo per registrare perché in uso. Attendere "
                14489 "che il dispositivo sia disponibile e riprovare."
                14490 
ff34a8ecf Alex*14491 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
8aefc9081 Alex*14492 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
                14493 msgstr ""
                14494 "Può essere usato qualunque dispositivo compatibile waveform per la "
                14495 "riproduzione."
                14496 
ff34a8ecf Alex*14497 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
8aefc9081 Alex*14498 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
                14499 msgstr ""
                14500 "Può essere usato qualunque dispositivo compatibile waveform per la "
                14501 "registrazione."
                14502 
ff34a8ecf Alex*14503 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
8aefc9081 Alex*14504 msgid ""
                14505 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
                14506 "the Drivers option to install the wave device."
                14507 msgstr ""
                14508 "Nessun dispositivo wave installato può riprodurre i file nel formato "
                14509 "attuale. Usare l'opzione Drivers per installare un dispositivo wave."
                14510 
ff34a8ecf Alex*14511 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
8aefc9081 Alex*14512 msgid ""
                14513 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
                14514 "format."
                14515 msgstr ""
                14516 "Il dispositivo che si sta usando per riprodurre il file non riconosce il "
                14517 "formato del file attuale."
                14518 
ff34a8ecf Alex*14519 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
8aefc9081 Alex*14520 msgid ""
                14521 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
                14522 "the Drivers option to install the wave device."
                14523 msgstr ""
                14524 "Nessun dispositivo wave installato può registrare dei file nel formato "
                14525 "attuale. Usare l'opzione Drivers per installare un dispositivo wave."
                14526 
ff34a8ecf Alex*14527 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
8aefc9081 Alex*14528 msgid ""
                14529 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
                14530 "format."
                14531 msgstr ""
                14532 "Il dispositivo che si sta usando per registrare non riconosce il formato del "
                14533 "file attuale."
                14534 
ff34a8ecf Alex*14535 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
8aefc9081 Alex*14536 msgid ""
                14537 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
                14538 "You can't use them together."
                14539 msgstr ""
                14540 "I formati dell'orario del \"song pointer\" e SMPTE si escludono "
                14541 "vicendevolmente. Non si possono usare insieme."
                14542 
ff34a8ecf Alex*14543 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
244a90331 Isir*14544 #, fuzzy
                14545 #| msgid ""
                14546 #| "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then "
                14547 #| "try again."
8aefc9081 Alex*14548 msgid ""
244a90331 Isir*14549 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
                14550 "try again."
8aefc9081 Alex*14551 msgstr ""
                14552 "La porta MIDI specificata è già in uso. Attendere che sia libera e riprovare."
                14553 
ff34a8ecf Alex*14554 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
8aefc9081 Alex*14555 msgid ""
                14556 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
                14557 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
                14558 msgstr ""
                14559 "Il dispositivo MIDI specificato non è installato nel sistema. Usare "
                14560 "l'opzione Drivers nel Pannello di Controllo per installare un dispositivo "
                14561 "MIDI."
                14562 
ff34a8ecf Alex*14563 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
8aefc9081 Alex*14564 msgid "An error occurred with the specified port."
                14565 msgstr "Si è verificato un errore con la porta specificata."
                14566 
ff34a8ecf Alex*14567 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
244a90331 Isir*14568 #, fuzzy
                14569 #| msgid ""
                14570 #| "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
                14571 #| "these applications; then, try again."
8aefc9081 Alex*14572 msgid ""
                14573 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
244a90331 Isir*14574 "these applications, and then try again."
8aefc9081 Alex*14575 msgstr ""
                14576 "Tutti i timer multimediali sono in uso da parte di altre applicazioni. "
                14577 "Chiudere una di questa applicazioni e riprovare."
                14578 
ff34a8ecf Alex*14579 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
8aefc9081 Alex*14580 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
                14581 msgstr "Non è stata specificata una porta MIDI nel sistema."
                14582 
ff34a8ecf Alex*14583 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
8aefc9081 Alex*14584 msgid ""
                14585 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
                14586 "Control Panel to install a MIDI driver."
                14587 msgstr ""
                14588 "Nel sistema non sono installati dispositivi MIDI. Usare l'opzione Drivers "
                14589 "dal Pannello di Controllo per installare un driver MIDI."
                14590 
ff34a8ecf Alex*14591 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
8aefc9081 Alex*14592 msgid "There is no display window."
                14593 msgstr "Non c'è nessuna finestra di visualizzazione."
                14594 
ff34a8ecf Alex*14595 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
8aefc9081 Alex*14596 msgid "Could not create or use window."
                14597 msgstr "Impossibile usare o creare la finestra."
                14598 
ff34a8ecf Alex*14599 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
8aefc9081 Alex*14600 msgid ""
                14601 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
                14602 "check your disk or network connection."
                14603 msgstr ""
                14604 "Impossibile leggere il file specificato. Assicurarsi che il file sia ancora "
                14605 "presente o controllare il disco o la connessione di rete."
                14606 
ff34a8ecf Alex*14607 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
8aefc9081 Alex*14608 msgid ""
                14609 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
                14610 "are still connected to the network."
                14611 msgstr ""
                14612 "Impossibile scrivere il file specificato. Controllare di avere spazio libero "
                14613 "sufficiente sul disco o di essere ancora connessi alla rete."
                14614 
ff34a8ecf Alex*14615 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
e4fce5058 Alex*14616 #, fuzzy
                14617 #| msgid "Wine Gecko Installer"
                14618 msgid "Wine Sound Mapper"
                14619 msgstr "Installer di Wine Gecko"
                14620 
ff34a8ecf Alex*14621 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
e4fce5058 Alex*14622 #, fuzzy
                14623 #| msgid "column"
                14624 msgid "Volume"
                14625 msgstr "colonna"
                14626 
ff34a8ecf Alex*14627 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
e4fce5058 Alex*14628 msgid "Master Volume"
                14629 msgstr ""
                14630 
ff34a8ecf Alex*14631 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
e4fce5058 Alex*14632 msgid "Mute"
                14633 msgstr ""
                14634 
ff34a8ecf Alex*14635 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
b14e086da Alex*14636 msgid "Print to File"
                14637 msgstr "Stampa su File"
                14638 
ff34a8ecf Alex*14639 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
b14e086da Alex*14640 msgid "&Output File Name:"
                14641 msgstr "&Nome del file in uscita:"
                14642 
ff34a8ecf Alex*14643 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
47f45d793 Fran*14644 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
918f0a297 Luca*14645 msgstr "Il file in uscita esiste già. Clicca su Ok per sovrascriverlo."
35f3db4e2 Alex*14646 
ff34a8ecf Alex*14647 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
35f3db4e2 Alex*14648 msgid "Unable to create the output file."
                14649 msgstr "Impossibile creare il file in uscita."
                14650 
ff34a8ecf Alex*14651 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
d1d494b3d Alex*14652 msgid "Success"
                14653 msgstr "Successo"
                14654 
ff34a8ecf Alex*14655 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
d1d494b3d Alex*14656 msgid "Operations Error"
                14657 msgstr "Errore nelle operazioni"
                14658 
ff34a8ecf Alex*14659 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
d1d494b3d Alex*14660 msgid "Protocol Error"
                14661 msgstr "Errore nel protocollo"
                14662 
ff34a8ecf Alex*14663 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
d1d494b3d Alex*14664 msgid "Time Limit Exceeded"
                14665 msgstr "Superato il tempo limite"
                14666 
ff34a8ecf Alex*14667 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
d1d494b3d Alex*14668 msgid "Size Limit Exceeded"
                14669 msgstr "Superata la dimensione massima"
                14670 
ff34a8ecf Alex*14671 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
d1d494b3d Alex*14672 msgid "Compare False"
                14673 msgstr "Compara falso"
                14674 
ff34a8ecf Alex*14675 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
d1d494b3d Alex*14676 msgid "Compare True"
                14677 msgstr "Compara vero"
                14678 
ff34a8ecf Alex*14679 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
d1d494b3d Alex*14680 msgid "Authentication Method Not Supported"
                14681 msgstr "Metodo di autenticazione non supportato"
                14682 
ff34a8ecf Alex*14683 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
d1d494b3d Alex*14684 msgid "Strong Authentication Required"
                14685 msgstr "Autenticazione forte richiesta"
                14686 
ff34a8ecf Alex*14687 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
d1d494b3d Alex*14688 msgid "Referral (v2)"
                14689 msgstr "Rinvio (v2)"
                14690 
ff34a8ecf Alex*14691 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
d1d494b3d Alex*14692 msgid "Referral"
                14693 msgstr "Rinvio"
                14694 
ff34a8ecf Alex*14695 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
d1d494b3d Alex*14696 msgid "Administration Limit Exceeded"
                14697 msgstr "Superato il limite di amministrazione"
                14698 
ff34a8ecf Alex*14699 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
d1d494b3d Alex*14700 msgid "Unavailable Critical Extension"
                14701 msgstr "Estensione critica non disponibile"
                14702 
ff34a8ecf Alex*14703 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
d1d494b3d Alex*14704 msgid "Confidentiality Required"
                14705 msgstr "Richiesta confidenzialità"
                14706 
ff34a8ecf Alex*14707 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
974332885 Fran*14708 #, fuzzy
                14709 #| msgid "Shutdown in progress.\n"
                14710 msgid "SASL Bind in Progress"
                14711 msgstr "Spegnimento in corso.\n"
                14712 
ff34a8ecf Alex*14713 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
d1d494b3d Alex*14714 msgid "No Such Attribute"
                14715 msgstr "Attributo inesistente"
                14716 
ff34a8ecf Alex*14717 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
d1d494b3d Alex*14718 msgid "Undefined Type"
                14719 msgstr "Tipo non definito"
                14720 
ff34a8ecf Alex*14721 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
d1d494b3d Alex*14722 msgid "Inappropriate Matching"
                14723 msgstr "Matching inappropriato"
                14724 
ff34a8ecf Alex*14725 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
d1d494b3d Alex*14726 msgid "Constraint Violation"
                14727 msgstr "Violazione del vincolo"
                14728 
ff34a8ecf Alex*14729 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
d1d494b3d Alex*14730 msgid "Attribute Or Value Exists"
                14731 msgstr "Attributo o valore esistente"
                14732 
ff34a8ecf Alex*14733 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
d1d494b3d Alex*14734 msgid "Invalid Syntax"
                14735 msgstr "Sintassi non valida"
                14736 
ff34a8ecf Alex*14737 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
d1d494b3d Alex*14738 msgid "No Such Object"
                14739 msgstr "Oggetto inesistente"
                14740 
ff34a8ecf Alex*14741 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
d1d494b3d Alex*14742 msgid "Alias Problem"
                14743 msgstr "Problema di alias"
                14744 
ff34a8ecf Alex*14745 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
d1d494b3d Alex*14746 msgid "Invalid DN Syntax"
                14747 msgstr "Sintassi DN non valida"
                14748 
ff34a8ecf Alex*14749 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
d1d494b3d Alex*14750 msgid "Is Leaf"
                14751 msgstr "È foglia"
                14752 
ff34a8ecf Alex*14753 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
d1d494b3d Alex*14754 msgid "Alias Dereference Problem"
                14755 msgstr "Problema di dereferenziazione di alias"
                14756 
ff34a8ecf Alex*14757 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
d1d494b3d Alex*14758 msgid "Inappropriate Authentication"
                14759 msgstr "Autenticazione non appropriata"
                14760 
ff34a8ecf Alex*14761 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
d1d494b3d Alex*14762 msgid "Invalid Credentials"
                14763 msgstr "Credenziali non valide"
                14764 
ff34a8ecf Alex*14765 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
d1d494b3d Alex*14766 msgid "Insufficient Rights"
17f09513e Luca*14767 msgstr "Diritti insufficienti"
d1d494b3d Alex*14768 
ff34a8ecf Alex*14769 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
d1d494b3d Alex*14770 msgid "Busy"
                14771 msgstr "Occupato"
                14772 
ff34a8ecf Alex*14773 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
d1d494b3d Alex*14774 msgid "Unavailable"
                14775 msgstr "Non disponibile"
                14776 
ff34a8ecf Alex*14777 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
d1d494b3d Alex*14778 msgid "Unwilling To Perform"
                14779 msgstr "Non intenzionato ad agire"
                14780 
ff34a8ecf Alex*14781 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
d1d494b3d Alex*14782 msgid "Loop Detected"
248dd82cd Luca*14783 msgstr "Trovato loop"
d1d494b3d Alex*14784 
ff34a8ecf Alex*14785 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
d1d494b3d Alex*14786 msgid "Sort Control Missing"
                14787 msgstr "Controllo dell'ordine mancante"
                14788 
ff34a8ecf Alex*14789 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
d1d494b3d Alex*14790 msgid "Index range error"
                14791 msgstr "Errore di range dell'indice"
                14792 
ff34a8ecf Alex*14793 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
d1d494b3d Alex*14794 msgid "Naming Violation"
                14795 msgstr "Violazione di nominazione"
                14796 
ff34a8ecf Alex*14797 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
d1d494b3d Alex*14798 msgid "Object Class Violation"
                14799 msgstr "Violazione di classe dell'oggetto"
                14800 
ff34a8ecf Alex*14801 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
d1d494b3d Alex*14802 msgid "Not allowed on Non-leaf"
                14803 msgstr "Non permesso su non-foglie"
                14804 
ff34a8ecf Alex*14805 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
d1d494b3d Alex*14806 msgid "Not allowed on RDN"
                14807 msgstr "Non permesso su RDN"
                14808 
ff34a8ecf Alex*14809 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
d1d494b3d Alex*14810 msgid "Already Exists"
                14811 msgstr "Esiste già"
                14812 
ff34a8ecf Alex*14813 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
d1d494b3d Alex*14814 msgid "No Object Class Mods"
                14815 msgstr "Nessuna mod di classi di oggetto"
                14816 
ff34a8ecf Alex*14817 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
d1d494b3d Alex*14818 msgid "Results Too Large"
                14819 msgstr "Risultati troppo grandi"
                14820 
ff34a8ecf Alex*14821 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
d1d494b3d Alex*14822 msgid "Affects Multiple DSAs"
                14823 msgstr "Ha effetto su molti DSA"
                14824 
ff34a8ecf Alex*14825 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
d1d494b3d Alex*14826 msgid "Server Down"
                14827 msgstr "Server irraggiungibile"
                14828 
ff34a8ecf Alex*14829 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
d1d494b3d Alex*14830 msgid "Local Error"
                14831 msgstr "Errore locale"
                14832 
ff34a8ecf Alex*14833 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
d1d494b3d Alex*14834 msgid "Encoding Error"
                14835 msgstr "Errore di codifica"
                14836 
ff34a8ecf Alex*14837 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
d1d494b3d Alex*14838 msgid "Decoding Error"
                14839 msgstr "Errore di decodifica"
                14840 
ff34a8ecf Alex*14841 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
d1d494b3d Alex*14842 msgid "Timeout"
                14843 msgstr "Tempo scaduto"
                14844 
ff34a8ecf Alex*14845 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
d1d494b3d Alex*14846 msgid "Auth Unknown"
                14847 msgstr "Autenticazione sconosciuta"
                14848 
ff34a8ecf Alex*14849 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
d1d494b3d Alex*14850 msgid "Filter Error"
                14851 msgstr "Errore del filtro"
                14852 
ff34a8ecf Alex*14853 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
3bbf585b5 Fran*14854 msgid "User Canceled"
d1d494b3d Alex*14855 msgstr "Utente eliminato"
                14856 
ff34a8ecf Alex*14857 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
d1d494b3d Alex*14858 msgid "Parameter Error"
                14859 msgstr "Errore del parametro"
                14860 
ff34a8ecf Alex*14861 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
d1d494b3d Alex*14862 msgid "No Memory"
                14863 msgstr "Memoria non disponibile"
                14864 
ff34a8ecf Alex*14865 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
d1d494b3d Alex*14866 msgid "Can't connect to the LDAP server"
                14867 msgstr "Impossibile connettersi al server LDAP"
                14868 
ff34a8ecf Alex*14869 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
d1d494b3d Alex*14870 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
                14871 msgstr "Operazione non supportata da questa versione del protocollo LDAP"
                14872 
ff34a8ecf Alex*14873 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
d1d494b3d Alex*14874 msgid "Specified control was not found in message"
                14875 msgstr "Il controllo specificato non è stato trovato nel messaggio"
                14876 
ff34a8ecf Alex*14877 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
d1d494b3d Alex*14878 msgid "No result present in message"
                14879 msgstr "Nessun risultato presente nel messaggio"
                14880 
ff34a8ecf Alex*14881 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
d1d494b3d Alex*14882 msgid "More results returned"
                14883 msgstr "Più risultati ricevuti"
                14884 
ff34a8ecf Alex*14885 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
d1d494b3d Alex*14886 msgid "Loop while handling referrals"
                14887 msgstr "Loop nel gestire i rinvii"
                14888 
ff34a8ecf Alex*14889 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
d1d494b3d Alex*14890 msgid "Referral hop limit exceeded"
                14891 msgstr "Ecceduto il limite di salti di rinvio"
                14892 
ff34a8ecf Alex*14893 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
7b41ffbf6 Chri*14894 msgid ""
                14895 "Not Yet Implemented\n"
                14896 "\n"
                14897 msgstr ""
                14898 "Non ancora implementato\n"
                14899 "\n"
                14900 
ff34a8ecf Alex*14901 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
6aacb090f Fran*14902 msgid "%1: File Not Found\n"
27f809e71 Fran*14903 msgstr "%1: File non trovato\n"
7b41ffbf6 Chri*14904 
ff34a8ecf Alex*14905 #: programs/attrib/attrib.rc:50
7b41ffbf6 Chri*14906 msgid ""
                14907 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
                14908 "\n"
                14909 "Syntax:\n"
                14910 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
1a75268d7 Fran*14911 "       [/S [/D]]\n"
7b41ffbf6 Chri*14912 "\n"
                14913 "Where:\n"
                14914 "\n"
1a75268d7 Fran*14915 "  +   Sets an attribute.\n"
                14916 "  -   Clears an attribute.\n"
                14917 "  R   Read-only file attribute.\n"
                14918 "  A   Archive file attribute.\n"
                14919 "  S   System file attribute.\n"
                14920 "  H   Hidden file attribute.\n"
                14921 "  [drive:][path][filename]\n"
                14922 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
                14923 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
                14924 "  /D  Processes folders as well.\n"
7b41ffbf6 Chri*14925 msgstr ""
918f0a297 Luca*14926 "ATTRIB - Mostra o cambia gli attributi dei file.\n"
                14927 "\n"
                14928 "Sintassi:\n"
                14929 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [unità:][percorso]"
86ebf23b6 Luca*14930 "[nome_file]\n"
918f0a297 Luca*14931 "       [/S [/D]]\n"
                14932 "\n"
                14933 "Dove:\n"
                14934 "\n"
                14935 "  +   Imposta un attributo.\n"
                14936 "  -   Cancella un attributo.\n"
                14937 "  R   File in sola lettura.\n"
                14938 "  A   File di archivio.\n"
17f09513e Luca*14939 "  S   File di sistema.\n"
918f0a297 Luca*14940 "  H   File nascosto.\n"
86ebf23b6 Luca*14941 "  [unità:][percorso][nome_file]\n"
918f0a297 Luca*14942 "      Specifica uno o più file da elaborare con attrib.\n"
                14943 "  /S  Elabora i file corrispondenti nella cartella attuale e in tutte le "
                14944 "sottocartelle.\n"
                14945 "  /D  Elabora anche le cartelle.\n"
7b41ffbf6 Chri*14946 
97950e014 Hugh*14947 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
                14948 msgid "Active code page: %1!u!\n"
                14949 msgstr ""
                14950 
                14951 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
                14952 #, fuzzy
                14953 #| msgid "Invalid message.\n"
                14954 msgid "Invalid code page\n"
                14955 msgstr "Messaggio non valido.\n"
                14956 
015dacccd Hugh*14957 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
                14958 msgid ""
                14959 "CHCP [number]\n"
                14960 "\n"
                14961 "  Sets or displays the active console code page.\n"
                14962 "\n"
                14963 "  number   The console code page to activate.\n"
                14964 "\n"
                14965 "  Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
                14966 "\n"
                14967 msgstr ""
                14968 
ff34a8ecf Alex*14969 #: programs/clock/clock.rc:32
dcf5548bd Alex*14970 msgid "Ana&log"
                14971 msgstr "Ana&logico"
                14972 
ff34a8ecf Alex*14973 #: programs/clock/clock.rc:33
dcf5548bd Alex*14974 msgid "Digi&tal"
                14975 msgstr "Digi&tale"
                14976 
ff34a8ecf Alex*14977 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
3503ab4e9 Moha*14978 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
ff34a8ecf Alex*14979 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
dcf5548bd Alex*14980 msgid "&Font..."
918f0a297 Luca*14981 msgstr "&Carattere..."
dcf5548bd Alex*14982 
ff34a8ecf Alex*14983 #: programs/clock/clock.rc:37
dcf5548bd Alex*14984 msgid "&Without Titlebar"
                14985 msgstr "&Nascondi la barra del titolo"
                14986 
ff34a8ecf Alex*14987 #: programs/clock/clock.rc:39
dcf5548bd Alex*14988 msgid "&Seconds"
                14989 msgstr "&Secondi"
                14990 
ff34a8ecf Alex*14991 #: programs/clock/clock.rc:40
dcf5548bd Alex*14992 msgid "&Date"
                14993 msgstr "&Data"
                14994 
ff34a8ecf Alex*14995 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
                14996 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
dcf5548bd Alex*14997 msgid "&Always on Top"
                14998 msgstr "&Sempre in primo piano"
                14999 
ff34a8ecf Alex*15000 #: programs/clock/clock.rc:45
d1b51d850 Fran*15001 msgid "&About Clock"
248dd82cd Luca*15002 msgstr "&Informazioni sull'Orologio"
dcf5548bd Alex*15003 
ff34a8ecf Alex*15004 #: programs/clock/clock.rc:51
dcf5548bd Alex*15005 msgid "Clock"
                15006 msgstr "Orologio"
6864716ca Alex*15007 
ff34a8ecf Alex*15008 #: programs/cmd/cmd.rc:40
6864716ca Alex*15009 msgid ""
660021d0f Alex*15010 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
                15011 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
                15012 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
                15013 "procedure.\n"
6864716ca Alex*15014 "\n"
                15015 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
                15016 "called procedure are inherited by the caller.\n"
                15017 msgstr ""
86ebf23b6 Luca*15018 "CALL <nome_file_batch> si usa all'interno di un file batch per eseguire\n"
6864716ca Alex*15019 "comandi da un altro file batch. Quando il file batch esiste, il controllo\n"
                15020 "torna al file che l'ha chiamato. Il comando CALL può passare parametri alla\n"
                15021 "procedura chiamata.\n"
                15022 "\n"
918f0a297 Luca*15023 "Cambiamenti alla cartella predefinita, alle variabili d'ambiente etc fatti\n"
660021d0f Alex*15024 "dentro una procedura chiamata sono ereditati dal chiamante.\n"
6864716ca Alex*15025 
ff34a8ecf Alex*15026 #: programs/cmd/cmd.rc:44
c886ad824 Fran*15027 #, fuzzy
                15028 #| msgid ""
                15029 #| "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
                15030 #| "default directory.\n"
6864716ca Alex*15031 msgid ""
c886ad824 Fran*15032 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
6864716ca Alex*15033 "default directory.\n"
918f0a297 Luca*15034 msgstr ""
660021d0f Alex*15035 "CD <dir> è la versione ridotta di CHDIR. Cambia la cartella predefinita "
                15036 "attuale.\n"
6864716ca Alex*15037 
ff34a8ecf Alex*15038 #: programs/cmd/cmd.rc:47
c886ad824 Fran*15039 #, fuzzy
                15040 #| msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
                15041 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
918f0a297 Luca*15042 msgstr "CHDIR <dir> cambia la cartella predefinita attuale.\n"
6864716ca Alex*15043 
ff34a8ecf Alex*15044 #: programs/cmd/cmd.rc:50
6864716ca Alex*15045 msgid "CLS clears the console screen.\n"
248dd82cd Luca*15046 msgstr "CLS pulisce la schermata della console.\n"
6864716ca Alex*15047 
ff34a8ecf Alex*15048 #: programs/cmd/cmd.rc:53
6864716ca Alex*15049 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
86ebf23b6 Luca*15050 msgstr "COPY <nome_file> copia un file.\n"
6864716ca Alex*15051 
ff34a8ecf Alex*15052 #: programs/cmd/cmd.rc:56
6864716ca Alex*15053 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
918f0a297 Luca*15054 msgstr "CTTY cambia l'unità di input/output.\n"
6864716ca Alex*15055 
ff34a8ecf Alex*15056 #: programs/cmd/cmd.rc:59
6864716ca Alex*15057 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
918f0a297 Luca*15058 msgstr "DATE mostra o cambia l'orario di sistema.\n"
6864716ca Alex*15059 
ff34a8ecf Alex*15060 #: programs/cmd/cmd.rc:62
6864716ca Alex*15061 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
86ebf23b6 Luca*15062 msgstr "DEL <nome_file> cancella un file o un insieme di file.\n"
6864716ca Alex*15063 
ff34a8ecf Alex*15064 #: programs/cmd/cmd.rc:65
6864716ca Alex*15065 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
918f0a297 Luca*15066 msgstr "DIR elenca i contenuti di una cartella.\n"
6864716ca Alex*15067 
ff34a8ecf Alex*15068 #: programs/cmd/cmd.rc:75
6864716ca Alex*15069 msgid ""
                15070 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
                15071 "\n"
660021d0f Alex*15072 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
                15073 "the terminal device before they are executed.\n"
6864716ca Alex*15074 "\n"
                15075 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
                15076 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
                15077 "preceding it with an @ sign.\n"
                15078 msgstr ""
                15079 "ECHO <string> mostra <string> sul dispositivo di terminale corrente.\n"
                15080 "\n"
                15081 "ECHO ON fa sì che tutti i comandi seguenti in un file batch siano mostrati\n"
                15082 "sul dispositivo di terminale prima di essere eseguiti.\n"
                15083 "\n"
                15084 "ECHO OFF inverte l'effetto di un precedente ECHO ON (ECHO usa OFF per\n"
660021d0f Alex*15085 "default). Si può evitare che il comando ECHO OFF sia mostrato precedendolo\n"
                15086 "con un segno @.\n"
6864716ca Alex*15087 
ff34a8ecf Alex*15088 #: programs/cmd/cmd.rc:78
6864716ca Alex*15089 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
86ebf23b6 Luca*15090 msgstr "ERASE <nome_file> cancella un file o un insieme di file.\n"
6864716ca Alex*15091 
ff34a8ecf Alex*15092 #: programs/cmd/cmd.rc:85
b151052be Fran*15093 #, fuzzy
                15094 #| msgid ""
                15095 #| "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
                15096 #| "\n"
                15097 #| "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
6864716ca Alex*15098 msgid ""
                15099 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
                15100 "\n"
b151052be Fran*15101 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
                15102 "\n"
                15103 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
6864716ca Alex*15104 msgstr ""
                15105 "Il comando FOR è usato per eseguire un comando per ciascuno di un set di "
                15106 "files.\n"
                15107 "\n"
                15108 "Sintassi: FOR %variabile IN (set) DO comando\n"
                15109 
ff34a8ecf Alex*15110 #: programs/cmd/cmd.rc:97
6864716ca Alex*15111 msgid ""
660021d0f Alex*15112 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
                15113 "file.\n"
6864716ca Alex*15114 "\n"
660021d0f Alex*15115 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
                15116 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
                15117 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
                15118 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
                15119 "terminates the batch file execution.\n"
6864716ca Alex*15120 "\n"
                15121 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
                15122 msgstr ""
                15123 "Il comando GOTO trasferisce l'esecuzione ad un'altra istruzione dentro un\n"
                15124 "file batch.\n"
                15125 "\n"
660021d0f Alex*15126 "L'etichetta di destinazione di un GOTO può essere lunga fino a 255\n"
                15127 "caratteri ma non può includere spazi (questo è differente da altri sistemi\n"
6864716ca Alex*15128 "operativi). Se esistono due o più etichette identiche in un file batch, la\n"
660021d0f Alex*15129 "prima sarà sempre eseguita. Tentare un GOTO verso un'etichetta inesistente\n"
                15130 "termina l'esecuzione del file batch.\n"
6864716ca Alex*15131 "\n"
                15132 "GOTO non ha effetto quando usato in modalità interattiva.\n"
                15133 
ff34a8ecf Alex*15134 #: programs/cmd/cmd.rc:101
6864716ca Alex*15135 msgid ""
                15136 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
                15137 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
918f0a297 Luca*15138 msgstr ""
                15139 "HELP <comando> mostra dei brevi dettagli di aiuto su un argomento.\n"
17f09513e Luca*15140 "HELP senza argomenti mostra tutti i comandi CMD integrati.\n"
6864716ca Alex*15141 
ff34a8ecf Alex*15142 #: programs/cmd/cmd.rc:111
6864716ca Alex*15143 msgid ""
                15144 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
                15145 "\n"
cd411b613 Fran*15146 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
                15147 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
                15148 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
6864716ca Alex*15149 "\n"
                15150 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
                15151 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
                15152 msgstr ""
17f09513e Luca*15153 "IF è usato per eseguire condizionatamente un comando.\n"
6864716ca Alex*15154 "\n"
86ebf23b6 Luca*15155 "Sintassi: IF [NOT] EXIST nome_file comando\n"
918f0a297 Luca*15156 "        IF [NOT] stringa1==stringa2 comando\n"
                15157 "        IF [NOT] ERRORLEVEL numero comando\n"
6864716ca Alex*15158 "\n"
660021d0f Alex*15159 "Nella seconda forma del comando, stringa1 e stringa2 devono essere in doppi\n"
                15160 "apici. Il confronto non è sensibile alle maiuscole.\n"
6864716ca Alex*15161 
ff34a8ecf Alex*15162 #: programs/cmd/cmd.rc:118
6864716ca Alex*15163 msgid ""
                15164 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
                15165 "\n"
                15166 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
                15167 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
                15168 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
                15169 msgstr ""
                15170 "LABEL è usato per creare un'etichetta del volume di un disco.\n"
                15171 "\n"
                15172 "Sintassi: LABEL [unità:]\n"
                15173 "Il comando ti chiederà la nuova etichetta di volume per l'unità "
                15174 "specificata.\n"
                15175 "Puoi mostrare l'etichetta di volume del disco con il comando VOL.\n"
                15176 
ff34a8ecf Alex*15177 #: programs/cmd/cmd.rc:121
6864716ca Alex*15178 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
918f0a297 Luca*15179 msgstr "MD <nome> è la versione ridotta di MKDIR. Crea una sottocartella.\n"
6864716ca Alex*15180 
ff34a8ecf Alex*15181 #: programs/cmd/cmd.rc:123
6864716ca Alex*15182 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
918f0a297 Luca*15183 msgstr "MKDIR <nome> crea una sottocartella.\n"
6864716ca Alex*15184 
ff34a8ecf Alex*15185 #: programs/cmd/cmd.rc:131
6864716ca Alex*15186 msgid ""
                15187 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
                15188 "\n"
660021d0f Alex*15189 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
                15190 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
6864716ca Alex*15191 "\n"
                15192 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
                15193 msgstr ""
                15194 "MOVE sposta un file o una cartella in un punto diverso nel file system.\n"
                15195 "\n"
660021d0f Alex*15196 "Se l'oggetto che viene spostato è una cartella allora tutti i files e le\n"
                15197 "sottocartelle dentro l'oggetto saranno spostate insieme.\n"
6864716ca Alex*15198 "\n"
660021d0f Alex*15199 "MOVE fallisce se la nuova e la vecchia locazione sono su lettere di unità\n"
6864716ca Alex*15200 "DOS differenti.\n"
                15201 
ff34a8ecf Alex*15202 #: programs/cmd/cmd.rc:142
6864716ca Alex*15203 msgid ""
                15204 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
                15205 "\n"
660021d0f Alex*15206 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
                15207 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
                15208 "value.\n"
6864716ca Alex*15209 "\n"
                15210 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
                15211 "variable, for example:\n"
                15212 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                15213 msgstr ""
                15214 "PATH mostra o cambia il percorso di ricerca di cmd.\n"
                15215 "\n"
660021d0f Alex*15216 "Usando PATH, verrà mostrato l'impostazione corrente di PATH (il cui valore\n"
                15217 "è preso inizialmente dal registro). Per cambiarla, fai seguire al comando\n"
                15218 "PATH comando PATH il nuovo valore.\n"
6864716ca Alex*15219 "\n"
660021d0f Alex*15220 "È anche possibile modificare il PATH usando la variabile d'ambiente PATH,\n"
                15221 "per esempio:\n"
6864716ca Alex*15222 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                15223 
ff34a8ecf Alex*15224 #: programs/cmd/cmd.rc:148
6864716ca Alex*15225 msgid ""
e0ec3e400 Fréd*15226 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
                15227 "\n"
660021d0f Alex*15228 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
                15229 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
6864716ca Alex*15230 msgstr ""
e3f022b2b Luca*15231 "PAUSE mostra un messaggio sullo schermo che chiede all'utente di premere un "
                15232 "tasto.\n"
                15233 "\n"
                15234 "È utile soprattutto in file batch per permettere all'utente di leggere\n"
                15235 "l'output di un comando precedente prima che scorra via dallo schermo.\n"
6864716ca Alex*15236 
ff34a8ecf Alex*15237 #: programs/cmd/cmd.rc:169
6864716ca Alex*15238 msgid ""
                15239 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
                15240 "\n"
                15241 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
                15242 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
                15243 "\n"
                15244 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
                15245 "\n"
                15246 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
                15247 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
                15248 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
                15249 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
                15250 "\n"
                15251 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
                15252 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
                15253 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
                15254 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
                15255 "\n"
                15256 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
106c1f0b6 Fran*15257 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
6864716ca Alex*15258 msgstr ""
                15259 "PROMPT configura il prompt a linea di comando.\n"
                15260 "\n"
                15261 "La stringa che segue il comando PROMPT (e lo spazio immediatamente dopo)\n"
918f0a297 Luca*15262 "appariranno all'inizio della linea quando cmd sta aspettando l'input.\n"
6864716ca Alex*15263 "\n"
                15264 "Le seguenti stringhe di caratteri hanno il loro significato speciale "
918f0a297 Luca*15265 "mostrato:\n"
6864716ca Alex*15266 "\n"
918f0a297 Luca*15267 "$$    Segno del dollaro  $_    Linefeed          $b    Segno della pipe (|)\n"
                15268 "$d    Data attuale       $e    Escape            $g    Segno >\n"
                15269 "$l    Segno <            $n    Unità attuale     $p    Percorso attuale\n"
                15270 "$q    Segno uguale       $t    Orario attuale    $v    Versione di cmd\n"
6864716ca Alex*15271 "\n"
                15272 "Nota che inserire il comando PROMPT senza una stringa dopo resetta il\n"
660021d0f Alex*15273 "prompt al default, che è la cartella corrente (che include la lettera\n"
                15274 "dell'unità attuale) seguita da un segno maggiore (>).\n"
6864716ca Alex*15275 "(come un comando PROMPT $p$g).\n"
                15276 "\n"
660021d0f Alex*15277 "Il prompt può essere cambiato anche alterando la variabile d'ambiente\n"
                15278 "PROMPT, perciò il comando 'SET PROMPT=testo' ha lo stesso effetto di\n"
                15279 "'PROMPT testo'.\n"
6864716ca Alex*15280 
ff34a8ecf Alex*15281 #: programs/cmd/cmd.rc:173
6864716ca Alex*15282 msgid ""
660021d0f Alex*15283 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
                15284 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
6864716ca Alex*15285 msgstr ""
660021d0f Alex*15286 "Una linea di comando che comincia con REM (seguito da uno spazio) non\n"
                15287 "esegue alcuna azione e può, quindi, essere usata come un commento in un\n"
                15288 "file batch.\n"
6864716ca Alex*15289 
ff34a8ecf Alex*15290 #: programs/cmd/cmd.rc:176
6864716ca Alex*15291 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
86ebf23b6 Luca*15292 msgstr "REN <nome_file> è la versione ridotta di RENAME. Rinomina un file.\n"
6864716ca Alex*15293 
ff34a8ecf Alex*15294 #: programs/cmd/cmd.rc:178
2d441f52d Fran*15295 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
86ebf23b6 Luca*15296 msgstr "RENAME <nome_file> rinomina un file.\n"
6864716ca Alex*15297 
ff34a8ecf Alex*15298 #: programs/cmd/cmd.rc:181
c886ad824 Fran*15299 #, fuzzy
                15300 #| msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
                15301 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
918f0a297 Luca*15302 msgstr "RD <dir> è la versione ridotta di RMDIR. Elimina una sottocartella.\n"
6864716ca Alex*15303 
ff34a8ecf Alex*15304 #: programs/cmd/cmd.rc:183
c886ad824 Fran*15305 #, fuzzy
                15306 #| msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
                15307 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
918f0a297 Luca*15308 msgstr "RMDIR <dir> elimina una sottocartella.\n"
6864716ca Alex*15309 
ff34a8ecf Alex*15310 #: programs/cmd/cmd.rc:229
6864716ca Alex*15311 msgid ""
                15312 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
                15313 "\n"
                15314 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
                15315 "\n"
                15316 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
                15317 "\n"
                15318 "SET <variable>=<value>\n"
                15319 "\n"
660021d0f Alex*15320 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
                15321 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
6864716ca Alex*15322 "\n"
660021d0f Alex*15323 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
                15324 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
                15325 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
                15326 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
6864716ca Alex*15327 msgstr ""
                15328 "SET mostra o cambia le variabili d'ambiente di cmd.\n"
                15329 "\n"
                15330 "SET senza parametri mostra tutto dell'ambiente attuale.\n"
                15331 "\n"
                15332 "Per creare o modificare una variabile d'ambiente, la sintassi è:\n"
                15333 "\n"
                15334 "SET <variabile>=<valore>\n"
                15335 "\n"
                15336 "dove <variabile> e <valore> sono stringhe di caratteri. Non devono esserci\n"
660021d0f Alex*15337 "spazi prima del segno uguale, né il nome della variabile può avere spazi\n"
                15338 "all'interno.\n"
6864716ca Alex*15339 "\n"
660021d0f Alex*15340 "Sotto Wine, l'ambiente del sistema operativo sottostante è incluso\n"
                15341 "nell'ambiente Win32; ci saranno quindi generalmente molti più valori che in\n"
                15342 "un'implementazione nativa di Win32. Nota che non è possibile influenzare\n"
                15343 "l'ambiente del sistema operativo da dentro il cmd.\n"
6864716ca Alex*15344 
ff34a8ecf Alex*15345 #: programs/cmd/cmd.rc:234
6864716ca Alex*15346 msgid ""
660021d0f Alex*15347 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
                15348 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
                15349 "called from the command line.\n"
6864716ca Alex*15350 msgstr ""
                15351 "SHIFT è usato in un file batch per rimuovere un parametro dall'inizio della\n"
                15352 "lista, perciò il parametro 2 diventa parametro 1 e così via. Non ha effetto\n"
                15353 "se chiamato dalla linea di comando.\n"
                15354 
15a6ee944 Alex*15355 #: programs/cmd/cmd.rc:212
3c8d8f1e9 Alex*15356 msgid ""
660021d0f Alex*15357 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
3c8d8f1e9 Alex*15358 "with that suffix.\n"
                15359 "Usage:\n"
                15360 "start [options] program_filename [...]\n"
                15361 "start [options] document_filename\n"
                15362 "\n"
                15363 "Options:\n"
660021d0f Alex*15364 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                15365 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                15366 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                15367 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                15368 "/min           Start the program minimized.\n"
                15369 "/max           Start the program maximized.\n"
                15370 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                15371 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                15372 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                15373 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                15374 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                15375 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                15376 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
e0f4d5caf Fran*15377 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
660021d0f Alex*15378 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
                15379 "exit code.\n"
f4d4fba14 Isir*15380 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
                15381 "Explorer.\n"
660021d0f Alex*15382 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                15383 "/?             Display this help and exit.\n"
3c8d8f1e9 Alex*15384 msgstr ""
e0f4d5caf Fran*15385 
ff34a8ecf Alex*15386 #: programs/cmd/cmd.rc:237
6864716ca Alex*15387 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
918f0a297 Luca*15388 msgstr "TIME imposta o mostra l'orario di sistema attuale.\n"
6864716ca Alex*15389 
ff34a8ecf Alex*15390 #: programs/cmd/cmd.rc:240
34c0b74ac Fran*15391 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
f3be2883d Luca*15392 msgstr "TITLE <stringa> imposta il titolo della finestra di cmd.\n"
6864716ca Alex*15393 
ff34a8ecf Alex*15394 #: programs/cmd/cmd.rc:244
6864716ca Alex*15395 msgid ""
660021d0f Alex*15396 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
                15397 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
6864716ca Alex*15398 msgstr ""
660021d0f Alex*15399 "TYPE <nomedelfile> copia <nomedelfile> sul dispositivo della console (o\n"
                15400 "ovunque se rediretto). Nessun controllo è fatto se il file sia testo\n"
                15401 "leggibile.\n"
6864716ca Alex*15402 
ff34a8ecf Alex*15403 #: programs/cmd/cmd.rc:253
6864716ca Alex*15404 msgid ""
                15405 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
                15406 "\n"
34c0b74ac Fran*15407 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
                15408 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
6864716ca Alex*15409 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
                15410 "\n"
                15411 "The verify flag has no function in Wine.\n"
                15412 msgstr ""
660021d0f Alex*15413 "VERIFY è usato per impostare, pulire o verificare la flag di verify. Forme\n"
6864716ca Alex*15414 "valide sono:\n"
                15415 "\n"
f3be2883d Luca*15416 "VERIFY ON\tImposta la flag.\n"
                15417 "VERIFY OFF\tPulisce la flag.\n"
6864716ca Alex*15418 "VERIFY\t\tMostra ON o OFF a seconda dei casi.\n"
                15419 "\n"
                15420 "La flag di verify non ha funzioni in Wine.\n"
                15421 
ff34a8ecf Alex*15422 #: programs/cmd/cmd.rc:256
2d441f52d Fran*15423 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
918f0a297 Luca*15424 msgstr "VER mostra la versione di cmd che stai usando.\n"
6864716ca Alex*15425 
ff34a8ecf Alex*15426 #: programs/cmd/cmd.rc:259
6864716ca Alex*15427 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
918f0a297 Luca*15428 msgstr "VOL mostra l'etichetta di volume di un'unità disco.\n"
6864716ca Alex*15429 
ff34a8ecf Alex*15430 #: programs/cmd/cmd.rc:263
093547e15 Fréd*15431 msgid ""
660021d0f Alex*15432 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
                15433 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
093547e15 Fréd*15434 msgstr ""
248dd82cd Luca*15435 "ENDLOCAL termina la localizzazione dei cambiamenti dell'ambiente in un file\n"
918f0a297 Luca*15436 "batch che erano stati introdotti da un precedente SETLOCAL.\n"
093547e15 Fréd*15437 
ff34a8ecf Alex*15438 #: programs/cmd/cmd.rc:271
093547e15 Fréd*15439 msgid ""
                15440 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
                15441 "\n"
                15442 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
                15443 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
                15444 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
                15445 "settings are restored.\n"
                15446 msgstr ""
918f0a297 Luca*15447 "SETLOCAL inizia la localizzazione dei cambiamenti dell'ambiente in un file\n"
248dd82cd Luca*15448 "batch.\n"
918f0a297 Luca*15449 "\n"
248dd82cd Luca*15450 "I cambiamenti dell'ambiente fatti dopo un SETLOCAL sono limitati al file\n"
                15451 "batch e sono mantenuti fino al prossimo ENDLOCAL incontrato (o alla fine\n"
                15452 "del file, qualunque venga prima), al cui punto le precedenti impostazioni\n"
                15453 "dell'ambiente sono ripristinate.\n"
093547e15 Fréd*15454 
ff34a8ecf Alex*15455 #: programs/cmd/cmd.rc:275
c886ad824 Fran*15456 #, fuzzy
                15457 #| msgid ""
                15458 #| "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
                15459 #| "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
6864716ca Alex*15460 msgid ""
660021d0f Alex*15461 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
                15462 "changes the current directory to the supplied one.\n"
6864716ca Alex*15463 msgstr ""
660021d0f Alex*15464 "PUSHD <nomedellacartella> salva la cartella attuale in una pila e poi la\n"
                15465 "cambia con quella passata.\n"
6864716ca Alex*15466 
ff34a8ecf Alex*15467 #: programs/cmd/cmd.rc:278
34c0b74ac Fran*15468 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
f3be2883d Luca*15469 msgstr "POPD cambia la cartella attuale con l'ultima salvata con PUSHD.\n"
6864716ca Alex*15470 
ff34a8ecf Alex*15471 #: programs/cmd/cmd.rc:288
49073440d Fréd*15472 msgid ""
34c0b74ac Fran*15473 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
49073440d Fréd*15474 "\n"
                15475 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
                15476 "\n"
                15477 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
                15478 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
660021d0f Alex*15479 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
49073440d Fréd*15480 "association, if any.\n"
                15481 msgstr ""
f3be2883d Luca*15482 "ASSOC mostra o modifica le associazioni con le estensioni dei file.\n"
918f0a297 Luca*15483 "\n"
e5100bfa2 Luca*15484 "Sintassi: ASSOC [.ext[=[tipo_file]]]\n"
918f0a297 Luca*15485 "\n"
                15486 "ASSOC senza parametri mostra le attuali associazioni dei file.\n"
                15487 "Se usato con solo un'estensione di file, mostra l'associazione attuale.\n"
660021d0f Alex*15488 "Non specificando alcun tipo di file dopo il segno uguale rimuove l'attuale\n"
918f0a297 Luca*15489 "associazione, se esiste.\n"
49073440d Fréd*15490 
ff34a8ecf Alex*15491 #: programs/cmd/cmd.rc:300
caa8fc041 Fréd*15492 msgid ""
34c0b74ac Fran*15493 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
caa8fc041 Fréd*15494 "\n"
                15495 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
                15496 "\n"
660021d0f Alex*15497 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
caa8fc041 Fréd*15498 "currently defined.\n"
660021d0f Alex*15499 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
caa8fc041 Fréd*15500 "if any.\n"
660021d0f Alex*15501 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
caa8fc041 Fréd*15502 "associated to the specified file type.\n"
                15503 msgstr ""
f3be2883d Luca*15504 "FTYPE mostra o modifica i comandi di apertura associati ai tipi di file.\n"
918f0a297 Luca*15505 "\n"
e5100bfa2 Luca*15506 "Sintassi: FTYPE [tipo_file[=[comando_apertura]]]\n"
918f0a297 Luca*15507 "\n"
660021d0f Alex*15508 "Senza parametri, mostra i tipi di file per i quali sono attualmente\n"
                15509 "definiti comandi di apertura.\n"
                15510 "Se usato con solo un tipo di file, mostra la stringa del comando di\n"
                15511 "apertura associato, se esiste.\n"
                15512 "Non specificare alcun comando di apertura dopo il segno uguale rimuove la\n"
918f0a297 Luca*15513 "stringa di comando associata con il tipo di file specificato.\n"
caa8fc041 Fréd*15514 
ff34a8ecf Alex*15515 #: programs/cmd/cmd.rc:303
6864716ca Alex*15516 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
                15517 msgstr "MORE mostra l'output di files o l'input dalla pipe in pagine.\n"
                15518 
ff34a8ecf Alex*15519 #: programs/cmd/cmd.rc:308
6864716ca Alex*15520 msgid ""
660021d0f Alex*15521 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
                15522 "from a selectable list.\n"
6864716ca Alex*15523 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
                15524 msgstr ""
660021d0f Alex*15525 "CHOICE mostra un testo e aspetta l'inserimento da parte dell'utente di un\n"
                15526 "tasto permesso da una lista selezionabile.\n"
6864716ca Alex*15527 "CHOICE è usato generalmente per creare un menù a selezione in un file "
                15528 "batch.\n"
                15529 
ff34a8ecf Alex*15530 #: programs/cmd/cmd.rc:324
21ade8538 Alis*15531 msgid ""
                15532 "Create a symbolic link.\n"
                15533 "\n"
                15534 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
                15535 "\n"
                15536 "Options:\n"
                15537 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
                15538 "/h             Create a hard link.\n"
                15539 "/j             Create a directory junction.\n"
                15540 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
                15541 "target is the path that link_name points to.\n"
                15542 msgstr ""
                15543 
ff34a8ecf Alex*15544 #: programs/cmd/cmd.rc:312
6864716ca Alex*15545 msgid ""
660021d0f Alex*15546 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
                15547 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
6864716ca Alex*15548 msgstr ""
660021d0f Alex*15549 "EXIT termina la sessione corrente di cmd e torna al sistema operativo o\n"
                15550 "alla shell dal quale hai chiamato cmd.\n"
6864716ca Alex*15551 
ff34a8ecf Alex*15552 #: programs/cmd/cmd.rc:364
21ade8538 Alis*15553 #, fuzzy
                15554 #| msgid ""
                15555 #| "CMD built-in commands are:\n"
                15556 #| "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
                15557 #| "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
                15558 #| "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
                15559 #| "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
                15560 #| "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
                15561 #| "CLS\t\tClear the console screen\n"
                15562 #| "COPY\t\tCopy file\n"
                15563 #| "CTTY\t\tChange input/output device\n"
                15564 #| "DATE\t\tShow or change the system date\n"
                15565 #| "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
                15566 #| "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
                15567 #| "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
                15568 #| "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
                15569 #| "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
                15570 #| "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
                15571 #| "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
                15572 #| "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
                15573 #| "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
                15574 #| "PATH\t\tSet or show the search path\n"
                15575 #| "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
                15576 #| "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
                15577 #| "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
                15578 #| "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
                15579 #| "REN (RENAME)\tRename a file\n"
                15580 #| "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
                15581 #| "SET\t\tSet or show environment variables\n"
                15582 #| "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
                15583 #| "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
                15584 #| "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
                15585 #| "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
                15586 #| "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
                15587 #| "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
                15588 #| "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
                15589 #| "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
                15590 #| "EXIT\t\tClose down CMD\n"
                15591 #| "\n"
                15592 #| "Enter HELP <command> for further information on any of the above "
                15593 #| "commands.\n"
6864716ca Alex*15594 msgid ""
                15595 "CMD built-in commands are:\n"
49073440d Fréd*15596 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
6864716ca Alex*15597 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
                15598 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
                15599 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
                15600 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
                15601 "CLS\t\tClear the console screen\n"
                15602 "COPY\t\tCopy file\n"
                15603 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
                15604 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
                15605 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
                15606 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
                15607 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
093547e15 Fréd*15608 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
caa8fc041 Fréd*15609 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
6864716ca Alex*15610 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
                15611 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
21ade8538 Alis*15612 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
6864716ca Alex*15613 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
                15614 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
                15615 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
e0ec3e400 Fréd*15616 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
136152928 Fréd*15617 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
6864716ca Alex*15618 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
136152928 Fréd*15619 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
6864716ca Alex*15620 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
                15621 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
                15622 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
093547e15 Fréd*15623 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
7e6e783cb Fréd*15624 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
6864716ca Alex*15625 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
                15626 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
                15627 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
                15628 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
                15629 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
136152928 Fréd*15630 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
6864716ca Alex*15631 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
                15632 "\n"
106c1f0b6 Fran*15633 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
6864716ca Alex*15634 msgstr ""
17f09513e Luca*15635 "I comandi integrati di CMD sono:\n"
918f0a297 Luca*15636 "ASSOC\t\tMostra o modifica le associazioni delle estensioni dei file\n"
                15637 "ATTRIB\t\tMostra o cambia gli attributi DOS dei file\n"
6864716ca Alex*15638 "CALL\t\tInvoca un file batch da dentro un altro\n"
918f0a297 Luca*15639 "CD (CHDIR)\tCambia la cartella predefinita attuale\n"
                15640 "CHOICE\t\tAspetta la pressione di un tasto da un elenco selezionabile\n"
6864716ca Alex*15641 "CLS\t\tPulisce lo schermo della console\n"
918f0a297 Luca*15642 "COPY\t\tCopia file\n"
6864716ca Alex*15643 "CTTY\t\tCambia il dispositivo di input/output\n"
                15644 "DATE\t\tMostra o cambia la data di sistema\n"
918f0a297 Luca*15645 "DEL (ERASE)\tCancella un file o un insieme di file\n"
6864716ca Alex*15646 "DIR\t\tElenca il contenuto di una cartella\n"
                15647 "ECHO\t\tCopia il testo direttamente sull'output della console\n"
660021d0f Alex*15648 "ENDLOCAL\tTermina localizzazione dei cambiamenti d'ambiente in un file\n"
                15649 "\t\tbatch\n"
                15650 "FTYPE\t\tMostra o modifica i comandi di apertura associati con i tipi di\n"
                15651 "\t\tfile\n"
6864716ca Alex*15652 "HELP\t\tMostra dei semplici dettagli di aiuto su di un argomento\n"
                15653 "MD (MKDIR)\tCrea una sottocartella\n"
                15654 "MORE\t\tMostra l'output in pagine\n"
918f0a297 Luca*15655 "MOVE\t\tMuove un file, insieme di file o un albero di cartelle\n"
6864716ca Alex*15656 "PATH\t\tConfigura o mostra il percorso di ricerca\n"
17f09513e Luca*15657 "PAUSE\t\tSospendi l'esecuzione di un file batch\n"
6864716ca Alex*15658 "POPD\t\tRipristina la cartella all'ultima salvata con PUSHD\n"
                15659 "PROMPT\t\tCambia il prompt dei comandi\n"
                15660 "PUSHD\t\tCambia su una nuova cartella, salvando quella attuale\n"
                15661 "REN (RENAME)\tRinomina un file\n"
918f0a297 Luca*15662 "RD (RMDIR)\tElimina una sottocartella\n"
6864716ca Alex*15663 "SET\t\tConfigura o mostra le variabili d'ambiente\n"
660021d0f Alex*15664 "SETLOCAL\tInizia localizzazione dei cambiamenti d'ambiente in un file\n"
                15665 "\t\tbatch\n"
                15666 "START\t\tAvvia un programma o apre un documento con il programma\n"
                15667 "\t\tassociato\n"
6864716ca Alex*15668 "TIME\t\tConfigura o cambia l'orario di sistema attuale\n"
                15669 "TITLE\t\tConfigura il titolo della finestra per la sessione di CMD\n"
                15670 "TYPE\t\tInserisce il contenuto di un file di testo\n"
                15671 "VER\t\tMostra la versione attuale di CMD\n"
                15672 "VOL\t\tMostra l'etichetta di volume di un'unità disco\n"
918f0a297 Luca*15673 "XCOPY\t\tCopia file o alberi di cartelle sorgenti in una destinazione\n"
6864716ca Alex*15674 "EXIT\t\tChiude CMD\n"
                15675 "\n"
660021d0f Alex*15676 "Inserisci HELP <comando> per maggiori informazioni su ciascuno dei comandi\n"
918f0a297 Luca*15677 "sovrastanti.\n"
6864716ca Alex*15678 
ff34a8ecf Alex*15679 #: programs/cmd/cmd.rc:365
af3d368ac Fran*15680 msgid "Are you sure?"
f3be2883d Luca*15681 msgstr "Sei sicuro?"
6864716ca Alex*15682 
aeeda123b Hugh*15683 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
6864716ca Alex*15684 msgctxt "Yes key"
                15685 msgid "Y"
                15686 msgstr "S"
                15687 
aeeda123b Hugh*15688 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
6864716ca Alex*15689 msgctxt "No key"
                15690 msgid "N"
                15691 msgstr "N"
                15692 
ff34a8ecf Alex*15693 #: programs/cmd/cmd.rc:368
8ef901fa3 Fran*15694 msgid "File association missing for extension %1\n"
32955de35 Luca*15695 msgstr "Associazione di file mancante per l'estensione %1\n"
6864716ca Alex*15696 
ff34a8ecf Alex*15697 #: programs/cmd/cmd.rc:369
8ef901fa3 Fran*15698 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
32955de35 Luca*15699 msgstr "Nessun comando di apertura associato con il tipo di file '%1'\n"
6864716ca Alex*15700 
ff34a8ecf Alex*15701 #: programs/cmd/cmd.rc:370
af3d368ac Fran*15702 msgid "Overwrite %1?"
f3be2883d Luca*15703 msgstr "Sovrascrivere %1?"
6864716ca Alex*15704 
ff34a8ecf Alex*15705 #: programs/cmd/cmd.rc:371
6864716ca Alex*15706 msgid "More..."
                15707 msgstr "Di più..."
                15708 
ff34a8ecf Alex*15709 #: programs/cmd/cmd.rc:372
6864716ca Alex*15710 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
                15711 msgstr "Linea nell'elaborazione Batch probabilmente troncata. Uso:\n"
                15712 
ff34a8ecf Alex*15713 #: programs/cmd/cmd.rc:374
6864716ca Alex*15714 msgid "Argument missing\n"
                15715 msgstr "Manca un parametro\n"
                15716 
ff34a8ecf Alex*15717 #: programs/cmd/cmd.rc:375
6864716ca Alex*15718 msgid "Syntax error\n"
                15719 msgstr "Errore di sintassi\n"
                15720 
ff34a8ecf Alex*15721 #: programs/cmd/cmd.rc:377
8ef901fa3 Fran*15722 msgid "No help available for %1\n"
32955de35 Luca*15723 msgstr "Nessun aiuto disponibile per %1\n"
6864716ca Alex*15724 
ff34a8ecf Alex*15725 #: programs/cmd/cmd.rc:378
6864716ca Alex*15726 msgid "Target to GOTO not found\n"
                15727 msgstr "Destinazione del GOTO non trovata\n"
                15728 
ff34a8ecf Alex*15729 #: programs/cmd/cmd.rc:379
8ef901fa3 Fran*15730 msgid "Current Date is %1\n"
f3be2883d Luca*15731 msgstr "La data attuale è %1\n"
6864716ca Alex*15732 
ff34a8ecf Alex*15733 #: programs/cmd/cmd.rc:380
8ef901fa3 Fran*15734 msgid "Current Time is %1\n"
32955de35 Luca*15735 msgstr "L'ora attuale è %1\n"
6864716ca Alex*15736 
ff34a8ecf Alex*15737 #: programs/cmd/cmd.rc:381
6864716ca Alex*15738 msgid "Enter new date: "
                15739 msgstr "Inserisci una nuova data: "
                15740 
ff34a8ecf Alex*15741 #: programs/cmd/cmd.rc:382
6864716ca Alex*15742 msgid "Enter new time: "
                15743 msgstr "Inserisci una nuova ora: "
                15744 
ff34a8ecf Alex*15745 #: programs/cmd/cmd.rc:383
8ef901fa3 Fran*15746 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
32955de35 Luca*15747 msgstr "Variabile d'ambiente %1 non definita\n"
6864716ca Alex*15748 
ff34a8ecf Alex*15749 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
8ef901fa3 Fran*15750 msgid "Failed to open '%1'\n"
                15751 msgstr "Impossibile aprire '%1'\n"
6864716ca Alex*15752 
ff34a8ecf Alex*15753 #: programs/cmd/cmd.rc:385
6864716ca Alex*15754 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
                15755 msgstr "Impossibile chiamare un'etichetta batch fuori da uno script batch\n"
                15756 
aeeda123b Hugh*15757 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
6864716ca Alex*15758 msgctxt "All key"
                15759 msgid "A"
                15760 msgstr "T"
                15761 
ff34a8ecf Alex*15762 #: programs/cmd/cmd.rc:387
af3d368ac Fran*15763 msgid "Delete %1?"
f3be2883d Luca*15764 msgstr "Eliminare %1?"
6864716ca Alex*15765 
ff34a8ecf Alex*15766 #: programs/cmd/cmd.rc:388
8ef901fa3 Fran*15767 msgid "Echo is %1\n"
32955de35 Luca*15768 msgstr "Echo è %1\n"
6864716ca Alex*15769 
ff34a8ecf Alex*15770 #: programs/cmd/cmd.rc:389
8ef901fa3 Fran*15771 msgid "Verify is %1\n"
32955de35 Luca*15772 msgstr "Verify è %1\n"
6864716ca Alex*15773 
ff34a8ecf Alex*15774 #: programs/cmd/cmd.rc:390
6864716ca Alex*15775 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
                15776 msgstr "Verify deve essere ON o OFF\n"
                15777 
ff34a8ecf Alex*15778 #: programs/cmd/cmd.rc:391
6864716ca Alex*15779 msgid "Parameter error\n"
                15780 msgstr "Errore nel parametro\n"
                15781 
ff34a8ecf Alex*15782 #: programs/cmd/cmd.rc:392
6864716ca Alex*15783 msgid ""
8a00eb860 Akih*15784 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*15785 "\n"
                15786 msgstr ""
3463c1cdf Luca*15787 "Il numero seriale del volume è %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*15788 "\n"
                15789 
ff34a8ecf Alex*15790 #: programs/cmd/cmd.rc:393
02b12e111 Fran*15791 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
f3be2883d Luca*15792 msgstr "Etichetta del volume (11 caratteri, <Invio> per nessuno)?"
6864716ca Alex*15793 
ff34a8ecf Alex*15794 #: programs/cmd/cmd.rc:394
6864716ca Alex*15795 msgid "PATH not found\n"
                15796 msgstr "PATH non trovato\n"
                15797 
ff34a8ecf Alex*15798 #: programs/cmd/cmd.rc:395
e0ec3e400 Fréd*15799 msgid "Press any key to continue... "
e3f022b2b Luca*15800 msgstr "Premere un tasto qualsiasi per continuare... "
6864716ca Alex*15801 
ff34a8ecf Alex*15802 #: programs/cmd/cmd.rc:396
6864716ca Alex*15803 msgid "Wine Command Prompt"
                15804 msgstr "Prompt dei comandi di Wine"
                15805 
ff34a8ecf Alex*15806 #: programs/cmd/cmd.rc:397
483b7ebeb Alex*15807 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
                15808 msgstr ""
6864716ca Alex*15809 
ff34a8ecf Alex*15810 #: programs/cmd/cmd.rc:398
6864716ca Alex*15811 msgid "More? "
                15812 msgstr "Di più? "
                15813 
ff34a8ecf Alex*15814 #: programs/cmd/cmd.rc:399
6864716ca Alex*15815 msgid "The input line is too long.\n"
                15816 msgstr "La linea di input è troppo lunga.\n"
6ec2a5375 Alex*15817 
ff34a8ecf Alex*15818 #: programs/cmd/cmd.rc:400
8a00eb860 Akih*15819 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
3463c1cdf Luca*15820 msgstr "Il volume nell'unità %1!c! è %2\n"
8a00eb860 Akih*15821 
ff34a8ecf Alex*15822 #: programs/cmd/cmd.rc:401
8a00eb860 Akih*15823 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
3463c1cdf Luca*15824 msgstr "Il volume nell'unità %1!c! non ha etichetta.\n"
8a00eb860 Akih*15825 
aeeda123b Hugh*15826 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
af3d368ac Fran*15827 msgid " (Yes|No)"
f3be2883d Luca*15828 msgstr " (Sì|No)"
af3d368ac Fran*15829 
aeeda123b Hugh*15830 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
af3d368ac Fran*15831 msgid " (Yes|No|All)"
f3be2883d Luca*15832 msgstr " (Sì|No|Tutti)"
af3d368ac Fran*15833 
ff34a8ecf Alex*15834 #: programs/cmd/cmd.rc:404
16d5f457e Fréd*15835 msgid ""
                15836 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
                15837 msgstr ""
                15838 
ff34a8ecf Alex*15839 #: programs/cmd/cmd.rc:405
95279b87e Ann *15840 msgid "Division by zero error.\n"
                15841 msgstr ""
                15842 
ff34a8ecf Alex*15843 #: programs/cmd/cmd.rc:406
95279b87e Ann *15844 msgid "Expected an operand.\n"
                15845 msgstr ""
                15846 
ff34a8ecf Alex*15847 #: programs/cmd/cmd.rc:407
95279b87e Ann *15848 #, fuzzy
                15849 #| msgid "Unexpected network error.\n"
                15850 msgid "Expected an operator.\n"
                15851 msgstr "Errore del network inaspettato.\n"
                15852 
ff34a8ecf Alex*15853 #: programs/cmd/cmd.rc:408
95279b87e Ann *15854 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
                15855 msgstr ""
                15856 
ff34a8ecf Alex*15857 #: programs/cmd/cmd.rc:409
95279b87e Ann *15858 msgid ""
                15859 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
                15860 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
                15861 msgstr ""
                15862 
627d31fcd Jace*15863 #: programs/conhost/conhost.rc:54
627ae12d2 Jace*15864 msgid "Cursor size"
                15865 msgstr "Dimensione del cursore"
                15866 
627d31fcd Jace*15867 #: programs/conhost/conhost.rc:55
627ae12d2 Jace*15868 msgid "&Small"
                15869 msgstr "&Piccolo"
                15870 
627d31fcd Jace*15871 #: programs/conhost/conhost.rc:56
627ae12d2 Jace*15872 msgid "&Medium"
                15873 msgstr "&Medio"
                15874 
627d31fcd Jace*15875 #: programs/conhost/conhost.rc:57
627ae12d2 Jace*15876 msgid "&Large"
                15877 msgstr "&Grande"
                15878 
627d31fcd Jace*15879 #: programs/conhost/conhost.rc:59
627ae12d2 Jace*15880 msgid "Command history"
                15881 msgstr "Cronologia"
                15882 
627d31fcd Jace*15883 #: programs/conhost/conhost.rc:60
627ae12d2 Jace*15884 #, fuzzy
                15885 #| msgid "Buffer zone"
                15886 msgid "&Buffer size:"
                15887 msgstr "Zona del buffer"
                15888 
627d31fcd Jace*15889 #: programs/conhost/conhost.rc:63
627ae12d2 Jace*15890 #, fuzzy
                15891 #| msgid "&Remove doubles"
                15892 msgid "&Remove duplicates"
                15893 msgstr "&Rimuovi doppioni"
                15894 
627d31fcd Jace*15895 #: programs/conhost/conhost.rc:65
627ae12d2 Jace*15896 msgid "Popup menu"
                15897 msgstr "Menù a comparsa"
                15898 
627d31fcd Jace*15899 #: programs/conhost/conhost.rc:66
627ae12d2 Jace*15900 msgid "&Control"
                15901 msgstr "&Controlla"
                15902 
627d31fcd Jace*15903 #: programs/conhost/conhost.rc:67
627ae12d2 Jace*15904 msgid "S&hift"
                15905 msgstr "Sco&rri"
                15906 
627d31fcd Jace*15907 #: programs/conhost/conhost.rc:69
627ae12d2 Jace*15908 #, fuzzy
                15909 #| msgid "&Close console"
                15910 msgid "Console"
                15911 msgstr "&Chiudi console"
                15912 
627d31fcd Jace*15913 #: programs/conhost/conhost.rc:70
627ae12d2 Jace*15914 #, fuzzy
                15915 #| msgid "Quick edit"
                15916 msgid "&Quick Edit mode"
                15917 msgstr "Modifica rapida"
                15918 
627d31fcd Jace*15919 #: programs/conhost/conhost.rc:71
627ae12d2 Jace*15920 #, fuzzy
                15921 #| msgid "&Expert mode"
                15922 msgid "&Insert mode"
                15923 msgstr "Modalità &esperto"
                15924 
627d31fcd Jace*15925 #: programs/conhost/conhost.rc:79
627ae12d2 Jace*15926 msgid "&Font"
                15927 msgstr "&Carattere"
                15928 
627d31fcd Jace*15929 #: programs/conhost/conhost.rc:81
627ae12d2 Jace*15930 msgid "&Color"
                15931 msgstr "C&olore"
                15932 
627d31fcd Jace*15933 #: programs/conhost/conhost.rc:92
627ae12d2 Jace*15934 msgid "Configuration"
                15935 msgstr "Configurazione"
                15936 
627d31fcd Jace*15937 #: programs/conhost/conhost.rc:95
627ae12d2 Jace*15938 msgid "Buffer zone"
                15939 msgstr "Zona del buffer"
                15940 
627d31fcd Jace*15941 #: programs/conhost/conhost.rc:96
627ae12d2 Jace*15942 msgid "&Width:"
                15943 msgstr "&Larghezza:"
                15944 
627d31fcd Jace*15945 #: programs/conhost/conhost.rc:99
627ae12d2 Jace*15946 msgid "&Height:"
                15947 msgstr "&Altezza:"
                15948 
627d31fcd Jace*15949 #: programs/conhost/conhost.rc:103
627ae12d2 Jace*15950 msgid "Window size"
                15951 msgstr "Dimensione della finestra"
                15952 
627d31fcd Jace*15953 #: programs/conhost/conhost.rc:104
627ae12d2 Jace*15954 msgid "W&idth:"
                15955 msgstr "&Larghezza:"
                15956 
627d31fcd Jace*15957 #: programs/conhost/conhost.rc:107
627ae12d2 Jace*15958 msgid "H&eight:"
                15959 msgstr "&Altezza:"
                15960 
627d31fcd Jace*15961 #: programs/conhost/conhost.rc:111
627ae12d2 Jace*15962 msgid "End of program"
                15963 msgstr "Fine del programma"
                15964 
627d31fcd Jace*15965 #: programs/conhost/conhost.rc:112
627ae12d2 Jace*15966 msgid "&Close console"
                15967 msgstr "&Chiudi console"
                15968 
627d31fcd Jace*15969 #: programs/conhost/conhost.rc:114
627ae12d2 Jace*15970 msgid "Edition"
                15971 msgstr "Edizione"
                15972 
                15973 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
627d31fcd Jace*15974 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
                15975 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
6323e36f0 Jace*15976 msgid "&Edit"
                15977 msgstr "&Modifica"
                15978 
627d31fcd Jace*15979 #: programs/conhost/conhost.rc:33
6323e36f0 Jace*15980 msgid "Set &Defaults"
                15981 msgstr "Imposta pre&definite"
                15982 
627d31fcd Jace*15983 #: programs/conhost/conhost.rc:35
6323e36f0 Jace*15984 msgid "&Mark"
                15985 msgstr "Ma&rca"
                15986 
627d31fcd Jace*15987 #: programs/conhost/conhost.rc:38
6323e36f0 Jace*15988 msgid "&Select all"
                15989 msgstr "&Seleziona tutto"
                15990 
627d31fcd Jace*15991 #: programs/conhost/conhost.rc:39
6323e36f0 Jace*15992 msgid "Sc&roll"
                15993 msgstr "Sc&orri"
                15994 
627d31fcd Jace*15995 #: programs/conhost/conhost.rc:40
6323e36f0 Jace*15996 msgid "S&earch"
                15997 msgstr "C&erca"
                15998 
627d31fcd Jace*15999 #: programs/conhost/conhost.rc:43
6323e36f0 Jace*16000 msgid "Setup - Default settings"
                16001 msgstr "Impostazioni predefinite"
                16002 
627d31fcd Jace*16003 #: programs/conhost/conhost.rc:44
6323e36f0 Jace*16004 msgid "Setup - Current settings"
                16005 msgstr "Impostazioni correnti"
                16006 
627d31fcd Jace*16007 #: programs/conhost/conhost.rc:45
6323e36f0 Jace*16008 msgid "Configuration error"
                16009 msgstr "Errore di configurazione"
                16010 
627d31fcd Jace*16011 #: programs/conhost/conhost.rc:46
6323e36f0 Jace*16012 #, fuzzy
                16013 #| msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
                16014 msgid ""
                16015 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
                16016 "the window."
                16017 msgstr ""
                16018 "Il buffer dello schermo deve essere uguale o più grande di quello della "
                16019 "finestra"
                16020 
627d31fcd Jace*16021 #: programs/conhost/conhost.rc:41
6323e36f0 Jace*16022 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
                16023 msgstr "Ogni carattere è largo %1!u! pixel e alto %2!u! pixel"
                16024 
627d31fcd Jace*16025 #: programs/conhost/conhost.rc:42
6323e36f0 Jace*16026 msgid "This is a test"
                16027 msgstr "Questa è una prova"
                16028 
ff34a8ecf Alex*16029 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
4122cf2df Andr*16030 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
918f0a297 Luca*16031 msgstr "Strumento di Diagnostica DirectX"
4122cf2df Andr*16032 
ff34a8ecf Alex*16033 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
4122cf2df Andr*16034 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
86ebf23b6 Luca*16035 msgstr "Uso: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t nome_file | /x nome_file]"
4122cf2df Andr*16036 
46a162b4a Zhiy*16037 #: programs/explorer/explorer.rc:32
f2ac486e2 Jay *16038 msgid "Wine Explorer"
918f0a297 Luca*16039 msgstr "Explorer di Wine"
f2ac486e2 Jay *16040 
46a162b4a Zhiy*16041 #: programs/explorer/explorer.rc:34
5a00584ba Vinc*16042 #, fuzzy
                16043 #| msgid "StartUp"
                16044 msgid "Start"
                16045 msgstr "Esecuzione automatica"
                16046 
46a162b4a Zhiy*16047 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
71fc31db0 Vinc*16048 msgid "&Run..."
                16049 msgstr "&Esegui..."
                16050 
807d68415 Alex*16051 #: programs/explorer/explorer.rc:36
                16052 #, fuzzy
                16053 #| msgid "E&xit Windows"
                16054 msgid "E&xit desktop"
                16055 msgstr "&Esci"
                16056 
                16057 #: programs/explorer/explorer.rc:37
                16058 #, fuzzy
                16059 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                16060 msgid ""
                16061 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"
                16062 msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
                16063 
f88affa2a Zhiy*16064 #: programs/findstr/findstr.rc:28
                16065 #, fuzzy
                16066 #| msgid "LAN Connection"
                16067 msgid "Usage: findstr /options string\n"
                16068 msgstr "Connessione LAN"
                16069 
                16070 #: programs/findstr/findstr.rc:29
                16071 #, fuzzy
                16072 #| msgid "Invalid command line.\n"
                16073 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
                16074 msgstr "Linea di comando non valida.\n"
                16075 
                16076 #: programs/findstr/findstr.rc:30
                16077 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
                16078 msgstr ""
                16079 
                16080 #: programs/findstr/findstr.rc:31
                16081 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
                16082 msgstr ""
                16083 
ff34a8ecf Alex*16084 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
dd6b64b24 Mich*16085 msgid ""
                16086 "- Supported Commands -\n"
                16087 "\n"
55227375e Mich*16088 "hardlink      hardlink management\n"
                16089 msgstr ""
                16090 
ff34a8ecf Alex*16091 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
55227375e Mich*16092 msgid ""
                16093 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
                16094 "\n"
                16095 "create        create a hardlink\n"
                16096 msgstr ""
                16097 
ff34a8ecf Alex*16098 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
55227375e Mich*16099 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
dd6b64b24 Mich*16100 msgstr ""
                16101 
ff34a8ecf Alex*16102 #: programs/hostname/hostname.rc:30
ce97978ff Andr*16103 msgid "Usage: hostname\n"
918f0a297 Luca*16104 msgstr "Uso: hostname\n"
ce97978ff Andr*16105 
ff34a8ecf Alex*16106 #: programs/hostname/hostname.rc:31
ce97978ff Andr*16107 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
918f0a297 Luca*16108 msgstr "Errore: opzione non valida '%c'.\n"
ce97978ff Andr*16109 
ff34a8ecf Alex*16110 #: programs/hostname/hostname.rc:32
751f8e3d7 Jace*16111 #, fuzzy
                16112 #| msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
                16113 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
                16114 msgstr "Errore: processo non trovato \"%1\".\n"
                16115 
ff34a8ecf Alex*16116 #: programs/hostname/hostname.rc:33
ce97978ff Andr*16117 msgid ""
                16118 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
                16119 "utility.\n"
                16120 msgstr ""
918f0a297 Luca*16121 "Errore: Impossibile impostare l'hostname di sistema con l'utility hostname.\n"
ce97978ff Andr*16122 
ff34a8ecf Alex*16123 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
6ec2a5375 Alex*16124 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
                16125 msgstr "Uso: ipconfig [ /? | /all ]\n"
                16126 
ff34a8ecf Alex*16127 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
6ec2a5375 Alex*16128 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
                16129 msgstr ""
                16130 "Errore: i parametri specificati della riga di comando sono sconosciuti o non "
                16131 "validi\n"
                16132 
ff34a8ecf Alex*16133 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
66b06a499 Fran*16134 msgid "%1 adapter %2\n"
7e82317f1 Luca*16135 msgstr "%1 adattatore %2\n"
6ec2a5375 Alex*16136 
ff34a8ecf Alex*16137 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
6ec2a5375 Alex*16138 msgid "Ethernet"
                16139 msgstr "Ethernet"
                16140 
ff34a8ecf Alex*16141 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
6ec2a5375 Alex*16142 msgid "Connection-specific DNS suffix"
                16143 msgstr "Suffisso DNS specifico per la connessione"
                16144 
ff34a8ecf Alex*16145 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
c5f157274 Andr*16146 #, fuzzy
                16147 #| msgid "IP address"
                16148 msgid "IPv4 address"
                16149 msgstr "Indirizzo IP"
                16150 
ff34a8ecf Alex*16151 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
6ec2a5375 Alex*16152 msgid "Hostname"
                16153 msgstr "Nome host"
                16154 
21fad4476 Hans*16155 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
6ec2a5375 Alex*16156 msgid "Node type"
                16157 msgstr "Tipo nodo"
                16158 
21fad4476 Hans*16159 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
6ec2a5375 Alex*16160 msgid "Broadcast"
                16161 msgstr "Broadcast"
                16162 
21fad4476 Hans*16163 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
6ec2a5375 Alex*16164 msgid "Peer-to-peer"
                16165 msgstr "Peer-to-peer"
                16166 
21fad4476 Hans*16167 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
6ec2a5375 Alex*16168 msgid "Mixed"
                16169 msgstr "Misto"
                16170 
21fad4476 Hans*16171 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
6ec2a5375 Alex*16172 msgid "Hybrid"
                16173 msgstr "Ibrido"
                16174 
21fad4476 Hans*16175 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
6ec2a5375 Alex*16176 msgid "IP routing enabled"
                16177 msgstr "IP routing abilitato"
                16178 
21fad4476 Hans*16179 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
6ec2a5375 Alex*16180 msgid "Physical address"
                16181 msgstr "Indirizzo fisico"
                16182 
21fad4476 Hans*16183 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
6ec2a5375 Alex*16184 msgid "DHCP enabled"
                16185 msgstr "DHCP abilitato"
                16186 
21fad4476 Hans*16187 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
6ec2a5375 Alex*16188 msgid "Default gateway"
                16189 msgstr "Gateway predefinito"
b8c80c995 Alex*16190 
21fad4476 Hans*16191 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
c5f157274 Andr*16192 #, fuzzy
                16193 #| msgid "IP address"
                16194 msgid "IPv6 address"
                16195 msgstr "Indirizzo IP"
                16196 
21fad4476 Hans*16197 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
                16198 msgid "Primary DNS suffix"
                16199 msgstr ""
                16200 
c29dc0064 Maxi*16201 #: programs/klist/klist.rc:28
                16202 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n"
                16203 msgstr ""
                16204 
                16205 #: programs/klist/klist.rc:29
                16206 #, fuzzy
                16207 #| msgid "Unknown error"
                16208 msgid "Unknown error\n"
                16209 msgstr "Errore sconosciuto"
                16210 
                16211 #: programs/klist/klist.rc:30
                16212 #, fuzzy
                16213 #| msgid "Start Menu"
                16214 msgid "Start Time"
                16215 msgstr "Menu Start"
                16216 
                16217 #: programs/klist/klist.rc:31
                16218 #, fuzzy
                16219 #| msgid "&Standard bar"
                16220 msgid "End Time"
                16221 msgstr "Barra &predefinita"
                16222 
                16223 #: programs/klist/klist.rc:32
                16224 #, fuzzy
                16225 #| msgid "Enter new time: "
                16226 msgid "Renew Time"
                16227 msgstr "Inserisci una nuova ora: "
                16228 
                16229 #: programs/klist/klist.rc:33
                16230 msgid "Ticket Flags"
                16231 msgstr ""
                16232 
                16233 #: programs/klist/klist.rc:34
                16234 msgid "Cached Tickets"
                16235 msgstr ""
                16236 
                16237 #: programs/klist/klist.rc:36
                16238 #, fuzzy
                16239 #| msgid "Encrypting File System"
                16240 msgid "KerbTicket Encryption Type"
                16241 msgstr "File System con crittografia"
                16242 
                16243 #: programs/klist/klist.rc:37
                16244 #, fuzzy
                16245 #| msgid "LAN Connection"
                16246 msgid "Current LogonId is"
                16247 msgstr "Connessione LAN"
                16248 
ff34a8ecf Alex*16249 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
7ce384c41 Alex*16250 #, fuzzy
                16251 #| msgid "System Configuration"
                16252 msgid "System Information"
                16253 msgstr "Configurazione di sistema"
                16254 
ff34a8ecf Alex*16255 #: programs/net/net.rc:30
b8c80c995 Alex*16256 msgid ""
                16257 "The syntax of this command is:\n"
                16258 "\n"
175953563 Fran*16259 "NET command [arguments]\n"
                16260 "    -or-\n"
                16261 "NET command /HELP\n"
                16262 "\n"
df655b41a Fran*16263 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
b8c80c995 Alex*16264 msgstr ""
                16265 "La sintassi di questo comando è:\n"
                16266 "\n"
918f0a297 Luca*16267 "NET comando [argomenti]\n"
175953563 Fran*16268 "    -o-\n"
                16269 "NET comando /HELP\n"
                16270 "\n"
918f0a297 Luca*16271 "Dove 'comando' è HELP, START, STOP o USE.\n"
b8c80c995 Alex*16272 
ff34a8ecf Alex*16273 #: programs/net/net.rc:31
175953563 Fran*16274 msgid ""
                16275 "The syntax of this command is:\n"
                16276 "\n"
a64f42b8d Fran*16277 "NET START [service]\n"
175953563 Fran*16278 "\n"
a64f42b8d Fran*16279 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
                16280 "'service' is the name of the service to start.\n"
175953563 Fran*16281 msgstr ""
918f0a297 Luca*16282 "La sintassi di questo comando è:\n"
                16283 "\n"
                16284 "NET START [servizio]\n"
                16285 "\n"
                16286 "Mostra la lista dei servizi in esecuzione se 'servizio' è omesso. "
                16287 "Altrimenti, 'servizio' è il nome del servizio da far partire.\n"
b8c80c995 Alex*16288 
ff34a8ecf Alex*16289 #: programs/net/net.rc:32
175953563 Fran*16290 msgid ""
                16291 "The syntax of this command is:\n"
                16292 "\n"
                16293 "NET STOP service\n"
                16294 "\n"
                16295 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
                16296 msgstr ""
918f0a297 Luca*16297 "La sintassi di questo comando è:\n"
                16298 "\n"
                16299 "NET STOP servizio\n"
                16300 "\n"
                16301 "Dove 'servizio' è il nome del servizio da fermare.\n"
b8c80c995 Alex*16302 
ff34a8ecf Alex*16303 #: programs/net/net.rc:33
f3f24fb5d Fran*16304 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
a65ef2915 Luca*16305 msgstr "Interrompendo il servizio dipendente: %1\n"
b8c80c995 Alex*16306 
ff34a8ecf Alex*16307 #: programs/net/net.rc:34
f3f24fb5d Fran*16308 msgid "Could not stop service %1\n"
a65ef2915 Luca*16309 msgstr "Impossibile interrompere il servizio %1\n"
b8c80c995 Alex*16310 
ff34a8ecf Alex*16311 #: programs/net/net.rc:35
b8c80c995 Alex*16312 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
                16313 msgstr ""
                16314 "Impossibile ottenere l'handle del gestore del controllo del servizio.\n"
                16315 
ff34a8ecf Alex*16316 #: programs/net/net.rc:36
b8c80c995 Alex*16317 msgid "Could not get handle to service.\n"
                16318 msgstr "Impossibile ottenere l'handle del servizio.\n"
                16319 
ff34a8ecf Alex*16320 #: programs/net/net.rc:37
f3f24fb5d Fran*16321 msgid "The %1 service is starting.\n"
a65ef2915 Luca*16322 msgstr "Il servizio %1 sarà avviato.\n"
b8c80c995 Alex*16323 
ff34a8ecf Alex*16324 #: programs/net/net.rc:38
f3f24fb5d Fran*16325 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
a65ef2915 Luca*16326 msgstr "Il servizio %1 è stato avviato con successo.\n"
b8c80c995 Alex*16327 
ff34a8ecf Alex*16328 #: programs/net/net.rc:39
f3f24fb5d Fran*16329 msgid "The %1 service failed to start.\n"
a65ef2915 Luca*16330 msgstr "Impossibile avviare il servizio %1.\n"
b8c80c995 Alex*16331 
ff34a8ecf Alex*16332 #: programs/net/net.rc:40
f3f24fb5d Fran*16333 msgid "The %1 service is stopping.\n"
a65ef2915 Luca*16334 msgstr "Il servizio %1 sarà fermato.\n"
b8c80c995 Alex*16335 
ff34a8ecf Alex*16336 #: programs/net/net.rc:41
f3f24fb5d Fran*16337 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
a65ef2915 Luca*16338 msgstr "Il servizio %1 è stato fermato con successo.\n"
b8c80c995 Alex*16339 
ff34a8ecf Alex*16340 #: programs/net/net.rc:42
f3f24fb5d Fran*16341 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
a65ef2915 Luca*16342 msgstr "Impossibile fermare il servizio %1.\n"
b8c80c995 Alex*16343 
ba4bc623e Fabi*16344 #: programs/net/net.rc:45
b8c80c995 Alex*16345 msgid "There are no entries in the list.\n"
918f0a297 Luca*16346 msgstr "Non ci sono elementi nell'elenco.\n"
b8c80c995 Alex*16347 
ba4bc623e Fabi*16348 #: programs/net/net.rc:46
b8c80c995 Alex*16349 msgid ""
                16350 "\n"
                16351 "Status  Local   Remote\n"
                16352 "---------------------------------------------------------------\n"
                16353 msgstr ""
                16354 "\n"
918f0a297 Luca*16355 "Stato  Locale   Remoto\n"
b8c80c995 Alex*16356 "---------------------------------------------------------------\n"
                16357 
ba4bc623e Fabi*16358 #: programs/net/net.rc:47
f3f24fb5d Fran*16359 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
a65ef2915 Luca*16360 msgstr "%1      %2      %3      Risorse aperte: %4!u!\n"
7ca7138b4 Alex*16361 
ba4bc623e Fabi*16362 #: programs/net/net.rc:49
9b29faae6 Fran*16363 msgid "Paused"
918f0a297 Luca*16364 msgstr "In pausa"
9b29faae6 Fran*16365 
ba4bc623e Fabi*16366 #: programs/net/net.rc:50
9b29faae6 Fran*16367 msgid "Disconnected"
918f0a297 Luca*16368 msgstr "Disconnesso"
9b29faae6 Fran*16369 
ba4bc623e Fabi*16370 #: programs/net/net.rc:51
9b29faae6 Fran*16371 msgid "A network error occurred"
918f0a297 Luca*16372 msgstr "Errore di rete"
9b29faae6 Fran*16373 
ba4bc623e Fabi*16374 #: programs/net/net.rc:52
9b29faae6 Fran*16375 msgid "Connection is being made"
918f0a297 Luca*16376 msgstr "Connessione in corso"
9b29faae6 Fran*16377 
ba4bc623e Fabi*16378 #: programs/net/net.rc:53
9b29faae6 Fran*16379 msgid "Reconnecting"
918f0a297 Luca*16380 msgstr "Riconnessione"
9b29faae6 Fran*16381 
ff34a8ecf Alex*16382 #: programs/net/net.rc:43
a64f42b8d Fran*16383 msgid "The following services are running:\n"
918f0a297 Luca*16384 msgstr "I seguenti servizi sono in esecuzione:\n"
a64f42b8d Fran*16385 
ba4bc623e Fabi*16386 #: programs/net/net.rc:44
                16387 msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
                16388 msgstr ""
                16389 
ff34a8ecf Alex*16390 #: programs/netstat/netstat.rc:30
6e989604a Andr*16391 #, fuzzy
                16392 #| msgid "LAN Connection"
                16393 msgid "Active Connections"
                16394 msgstr "Connessione LAN"
                16395 
ff34a8ecf Alex*16396 #: programs/netstat/netstat.rc:31
6e989604a Andr*16397 msgid "Proto"
                16398 msgstr ""
                16399 
ff34a8ecf Alex*16400 #: programs/netstat/netstat.rc:32
6e989604a Andr*16401 #, fuzzy
                16402 #| msgid "Email Address"
                16403 msgid "Local Address"
                16404 msgstr "Indirizzo Email"
                16405 
ff34a8ecf Alex*16406 #: programs/netstat/netstat.rc:33
6e989604a Andr*16407 #, fuzzy
                16408 #| msgid "Street Address"
                16409 msgid "Foreign Address"
                16410 msgstr "Indirizzo (via)"
                16411 
ff34a8ecf Alex*16412 #: programs/netstat/netstat.rc:34
6e989604a Andr*16413 #, fuzzy
                16414 #| msgid "Status"
                16415 msgid "State"
                16416 msgstr "Stato"
                16417 
ff34a8ecf Alex*16418 #: programs/netstat/netstat.rc:35
7b53eac79 Andr*16419 #, fuzzy
                16420 #| msgid "Interfaces"
                16421 msgid "Interface Statistics"
                16422 msgstr "Interfacce"
                16423 
ff34a8ecf Alex*16424 #: programs/netstat/netstat.rc:36
7b53eac79 Andr*16425 msgid "Sent"
                16426 msgstr ""
                16427 
ff34a8ecf Alex*16428 #: programs/netstat/netstat.rc:37
7b53eac79 Andr*16429 msgid "Received"
                16430 msgstr ""
                16431 
ff34a8ecf Alex*16432 #: programs/netstat/netstat.rc:38
7b53eac79 Andr*16433 #, fuzzy
                16434 #| msgid "bytes"
                16435 msgid "Bytes"
                16436 msgstr "bytes"
                16437 
ff34a8ecf Alex*16438 #: programs/netstat/netstat.rc:39
7b53eac79 Andr*16439 msgid "Unicast packets"
                16440 msgstr ""
                16441 
ff34a8ecf Alex*16442 #: programs/netstat/netstat.rc:40
7b53eac79 Andr*16443 msgid "Non-unicast packets"
                16444 msgstr ""
                16445 
ff34a8ecf Alex*16446 #: programs/netstat/netstat.rc:41
7b53eac79 Andr*16447 #, fuzzy
                16448 #| msgid "Disclaimer"
                16449 msgid "Discards"
                16450 msgstr "Liberatoria"
                16451 
ff34a8ecf Alex*16452 #: programs/netstat/netstat.rc:42
7b53eac79 Andr*16453 #, fuzzy
                16454 #| msgid "Error"
                16455 msgid "Errors"
                16456 msgstr "Errore"
                16457 
ff34a8ecf Alex*16458 #: programs/netstat/netstat.rc:43
7b53eac79 Andr*16459 #, fuzzy
                16460 #| msgid "Unknown port.\n"
                16461 msgid "Unknown protocols"
                16462 msgstr "Porta sconosciuta.\n"
                16463 
ff34a8ecf Alex*16464 #: programs/netstat/netstat.rc:44
709b9ee81 Andr*16465 msgid "TCP Statistics for IPv4"
                16466 msgstr ""
                16467 
ff34a8ecf Alex*16468 #: programs/netstat/netstat.rc:45
709b9ee81 Andr*16469 #, fuzzy
                16470 #| msgid "LAN Connection"
                16471 msgid "Active Opens"
                16472 msgstr "Connessione LAN"
                16473 
ff34a8ecf Alex*16474 #: programs/netstat/netstat.rc:46
709b9ee81 Andr*16475 msgid "Passive Opens"
                16476 msgstr ""
                16477 
ff34a8ecf Alex*16478 #: programs/netstat/netstat.rc:47
709b9ee81 Andr*16479 #, fuzzy
                16480 #| msgid "LAN Connection"
                16481 msgid "Failed Connection Attempts"
                16482 msgstr "Connessione LAN"
                16483 
ff34a8ecf Alex*16484 #: programs/netstat/netstat.rc:48
709b9ee81 Andr*16485 #, fuzzy
                16486 #| msgid "LAN Connection"
                16487 msgid "Reset Connections"
                16488 msgstr "Connessione LAN"
                16489 
ff34a8ecf Alex*16490 #: programs/netstat/netstat.rc:49
709b9ee81 Andr*16491 #, fuzzy
                16492 #| msgid "LAN Connection"
                16493 msgid "Current Connections"
                16494 msgstr "Connessione LAN"
                16495 
ff34a8ecf Alex*16496 #: programs/netstat/netstat.rc:50
709b9ee81 Andr*16497 #, fuzzy
                16498 #| msgid "Segment locked.\n"
                16499 msgid "Segments Received"
                16500 msgstr "Segmento bloccato.\n"
                16501 
ff34a8ecf Alex*16502 #: programs/netstat/netstat.rc:51
709b9ee81 Andr*16503 #, fuzzy
                16504 #| msgid "Segment locked.\n"
                16505 msgid "Segments Sent"
                16506 msgstr "Segmento bloccato.\n"
                16507 
ff34a8ecf Alex*16508 #: programs/netstat/netstat.rc:52
709b9ee81 Andr*16509 msgid "Segments Retransmitted"
                16510 msgstr ""
                16511 
ff34a8ecf Alex*16512 #: programs/netstat/netstat.rc:53
b372044c3 Andr*16513 msgid "UDP Statistics for IPv4"
                16514 msgstr ""
                16515 
ff34a8ecf Alex*16516 #: programs/netstat/netstat.rc:54
b372044c3 Andr*16517 #, fuzzy
                16518 #| msgid "Segment locked.\n"
                16519 msgid "Datagrams Received"
                16520 msgstr "Segmento bloccato.\n"
                16521 
ff34a8ecf Alex*16522 #: programs/netstat/netstat.rc:55
b372044c3 Andr*16523 #, fuzzy
                16524 #| msgid "Local Port"
                16525 msgid "No Ports"
                16526 msgstr "Porta locale"
                16527 
ff34a8ecf Alex*16528 #: programs/netstat/netstat.rc:56
b372044c3 Andr*16529 #, fuzzy
                16530 #| msgid "Decoding Error"
                16531 msgid "Receive Errors"
                16532 msgstr "Errore di decodifica"
                16533 
ff34a8ecf Alex*16534 #: programs/netstat/netstat.rc:57
b372044c3 Andr*16535 msgid "Datagrams Sent"
                16536 msgstr ""
                16537 
ff34a8ecf Alex*16538 #: programs/notepad/notepad.rc:30
ff71d9104 Alex*16539 msgid "&New\tCtrl+N"
                16540 msgstr "&Nuovo\tCtrl+N"
                16541 
ff34a8ecf Alex*16542 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
ff71d9104 Alex*16543 msgid "&Open...\tCtrl+O"
                16544 msgstr "&Apri...\tCtrl+O"
                16545 
ff34a8ecf Alex*16546 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
ff71d9104 Alex*16547 msgid "&Save\tCtrl+S"
                16548 msgstr "&Salva\tCtrl+S"
                16549 
ff34a8ecf Alex*16550 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
                16551 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
ff71d9104 Alex*16552 msgid "&Print...\tCtrl+P"
                16553 msgstr "&Stampa...\tCtrl+P"
                16554 
ff34a8ecf Alex*16555 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
ff71d9104 Alex*16556 msgid "Page Se&tup..."
                16557 msgstr "&Imposta pagina..."
                16558 
ff34a8ecf Alex*16559 #: programs/notepad/notepad.rc:37
ff71d9104 Alex*16560 msgid "P&rinter Setup..."
                16561 msgstr "&Configurazione stampante..."
                16562 
ff34a8ecf Alex*16563 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
ff71d9104 Alex*16564 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
                16565 msgstr "&Annulla\tCtrl+Z"
                16566 
ff34a8ecf Alex*16567 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
ff71d9104 Alex*16568 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
                16569 msgstr "&Taglia\tCtrl+X"
                16570 
ff34a8ecf Alex*16571 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
ff71d9104 Alex*16572 msgid "&Copy\tCtrl+C"
                16573 msgstr "&Copia\tCtrl+C"
                16574 
ff34a8ecf Alex*16575 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
ff71d9104 Alex*16576 msgid "&Paste\tCtrl+V"
                16577 msgstr "&Incolla\tCtrl+V"
                16578 
ff34a8ecf Alex*16579 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
3b1faf59f Niko*16580 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
                16581 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
ff71d9104 Alex*16582 msgid "&Delete\tDel"
f3be2883d Luca*16583 msgstr "&Elimina\tCanc"
ff71d9104 Alex*16584 
ff34a8ecf Alex*16585 #: programs/notepad/notepad.rc:49
ff71d9104 Alex*16586 msgid "Select &all\tCtrl+A"
                16587 msgstr "Seleziona &tutto\tCtrl+A"
                16588 
ff34a8ecf Alex*16589 #: programs/notepad/notepad.rc:50
ff71d9104 Alex*16590 msgid "&Time/Date\tF5"
                16591 msgstr "&Ora/Data\tF5"
                16592 
ff34a8ecf Alex*16593 #: programs/notepad/notepad.rc:52
ff71d9104 Alex*16594 msgid "&Wrap long lines"
                16595 msgstr "&A capo automatico"
                16596 
ff34a8ecf Alex*16597 #: programs/notepad/notepad.rc:56
ff71d9104 Alex*16598 msgid "&Search...\tCtrl+F"
                16599 msgstr "&Trova...\tCtrl+F"
                16600 
ff34a8ecf Alex*16601 #: programs/notepad/notepad.rc:57
ff71d9104 Alex*16602 msgid "&Search next\tF3"
                16603 msgstr "&Trova successivo\tF3"
                16604 
ff34a8ecf Alex*16605 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
88daff74d Alex*16606 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
918f0a297 Luca*16607 msgstr "&Sostituisci...\tCtrl+H"
88daff74d Alex*16608 
377481180 Jaco*16609 #: programs/notepad/notepad.rc:59
                16610 #, fuzzy
                16611 #| msgid "&New...\tCtrl+N"
                16612 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
                16613 msgstr "&Nuovo...\tCtrl+N"
                16614 
                16615 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
dd3fa4e9e Jaco*16616 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
                16617 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
                16618 msgid "&Status Bar"
                16619 msgstr "Barra di &stato"
                16620 
377481180 Jaco*16621 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
3b1faf59f Niko*16622 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
6990ecaaf Fran*16623 msgid "&Contents\tF1"
918f0a297 Luca*16624 msgstr "&Contenuti\tF1"
6990ecaaf Fran*16625 
377481180 Jaco*16626 #: programs/notepad/notepad.rc:67
ff71d9104 Alex*16627 msgid "&About Notepad"
248dd82cd Luca*16628 msgstr "&Informazioni su Blocco note"
ff71d9104 Alex*16629 
377481180 Jaco*16630 #: programs/notepad/notepad.rc:107
2e2382bfd Alex*16631 msgid "Page Setup"
                16632 msgstr "Imposta pagina"
                16633 
377481180 Jaco*16634 #: programs/notepad/notepad.rc:109
2e2382bfd Alex*16635 msgid "&Header:"
                16636 msgstr "&Note a inizio pagina:"
                16637 
377481180 Jaco*16638 #: programs/notepad/notepad.rc:111
2e2382bfd Alex*16639 msgid "&Footer:"
                16640 msgstr "&Note a piè di pagina:"
                16641 
377481180 Jaco*16642 #: programs/notepad/notepad.rc:114
57cf3e4f9 Fran*16643 msgid "Margins (millimeters)"
6247f8fac Luca*16644 msgstr "Margini (millimetri)"
2e2382bfd Alex*16645 
377481180 Jaco*16646 #: programs/notepad/notepad.rc:115
2e2382bfd Alex*16647 msgid "&Left:"
                16648 msgstr "&Sinistro:"
                16649 
377481180 Jaco*16650 #: programs/notepad/notepad.rc:117
2e2382bfd Alex*16651 msgid "&Top:"
                16652 msgstr "&Superiore:"
                16653 
799c24aa8 Jaco*16654 #: programs/notepad/notepad.rc:132
377481180 Jaco*16655 msgid "Go To Line"
                16656 msgstr ""
                16657 
                16658 #: programs/notepad/notepad.rc:134
                16659 #, fuzzy
                16660 #| msgid "CRL Number"
                16661 msgid "&Line Number:"
                16662 msgstr "Numero CRL"
                16663 
                16664 #: programs/notepad/notepad.rc:137
                16665 msgid "Go To"
                16666 msgstr ""
                16667 
                16668 #: programs/notepad/notepad.rc:145
2e2382bfd Alex*16669 msgid "Encoding:"
                16670 msgstr "Codifica:"
                16671 
377481180 Jaco*16672 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
eaa8fad52 Alex*16673 msgctxt "accelerator Select All"
7115ef108 Alex*16674 msgid "A"
                16675 msgstr "A"
eaa8fad52 Alex*16676 
377481180 Jaco*16677 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
eaa8fad52 Alex*16678 msgctxt "accelerator Copy"
7115ef108 Alex*16679 msgid "C"
                16680 msgstr "C"
eaa8fad52 Alex*16681 
377481180 Jaco*16682 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
ff34a8ecf Alex*16683 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
eaa8fad52 Alex*16684 msgctxt "accelerator Find"
7115ef108 Alex*16685 msgid "F"
                16686 msgstr "F"
eaa8fad52 Alex*16687 
377481180 Jaco*16688 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
eaa8fad52 Alex*16689 msgctxt "accelerator Replace"
7115ef108 Alex*16690 msgid "H"
22a37c633 Luca*16691 msgstr "H"
eaa8fad52 Alex*16692 
377481180 Jaco*16693 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
eaa8fad52 Alex*16694 msgctxt "accelerator New"
7115ef108 Alex*16695 msgid "N"
                16696 msgstr "N"
eaa8fad52 Alex*16697 
377481180 Jaco*16698 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
eaa8fad52 Alex*16699 msgctxt "accelerator Open"
7115ef108 Alex*16700 msgid "O"
                16701 msgstr "O"
eaa8fad52 Alex*16702 
377481180 Jaco*16703 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
ff34a8ecf Alex*16704 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
eaa8fad52 Alex*16705 msgctxt "accelerator Print"
7115ef108 Alex*16706 msgid "P"
22a37c633 Luca*16707 msgstr "P"
eaa8fad52 Alex*16708 
377481180 Jaco*16709 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
eaa8fad52 Alex*16710 msgctxt "accelerator Save"
7115ef108 Alex*16711 msgid "S"
22a37c633 Luca*16712 msgstr "S"
eaa8fad52 Alex*16713 
377481180 Jaco*16714 #: programs/notepad/notepad.rc:159
eaa8fad52 Alex*16715 msgctxt "accelerator Paste"
7115ef108 Alex*16716 msgid "V"
22a37c633 Luca*16717 msgstr "V"
eaa8fad52 Alex*16718 
377481180 Jaco*16719 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
eaa8fad52 Alex*16720 msgctxt "accelerator Cut"
7115ef108 Alex*16721 msgid "X"
22a37c633 Luca*16722 msgstr "X"
eaa8fad52 Alex*16723 
377481180 Jaco*16724 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
eaa8fad52 Alex*16725 msgctxt "accelerator Undo"
7115ef108 Alex*16726 msgid "Z"
22a37c633 Luca*16727 msgstr "Z"
eaa8fad52 Alex*16728 
377481180 Jaco*16729 #: programs/notepad/notepad.rc:162
                16730 msgctxt "accelerator GoTo"
                16731 msgid "G"
                16732 msgstr ""
                16733 
                16734 #: programs/notepad/notepad.rc:74
ff71d9104 Alex*16735 msgid "Page &p"
                16736 msgstr "Pagina &p"
                16737 
377481180 Jaco*16738 #: programs/notepad/notepad.rc:76
ff71d9104 Alex*16739 msgid "Notepad"
                16740 msgstr "Blocco Note"
                16741 
377481180 Jaco*16742 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
ff34a8ecf Alex*16743 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
ff71d9104 Alex*16744 msgid "ERROR"
                16745 msgstr "ERRORE"
                16746 
377481180 Jaco*16747 #: programs/notepad/notepad.rc:79
ff71d9104 Alex*16748 msgid "Untitled"
                16749 msgstr "(senza nome)"
                16750 
377481180 Jaco*16751 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
ff71d9104 Alex*16752 msgid "Text files (*.txt)"
                16753 msgstr "File di testo (*.txt)"
                16754 
377481180 Jaco*16755 #: programs/notepad/notepad.rc:85
ff71d9104 Alex*16756 msgid ""
                16757 "File '%s' does not exist.\n"
                16758 "\n"
                16759 "Do you want to create a new file?"
                16760 msgstr ""
248dd82cd Luca*16761 "Il file '%s' non esiste.\n"
ff71d9104 Alex*16762 "\n"
248dd82cd Luca*16763 "Creare un nuovo file?"
ff71d9104 Alex*16764 
377481180 Jaco*16765 #: programs/notepad/notepad.rc:87
ff71d9104 Alex*16766 msgid ""
                16767 "File '%s' has been modified.\n"
                16768 "\n"
                16769 "Would you like to save the changes?"
                16770 msgstr ""
248dd82cd Luca*16771 "Il file '%s' è stato modificato.\n"
ff71d9104 Alex*16772 "\n"
248dd82cd Luca*16773 "Salvare le modifiche?"
ff71d9104 Alex*16774 
377481180 Jaco*16775 #: programs/notepad/notepad.rc:88
ff71d9104 Alex*16776 msgid "'%s' could not be found."
                16777 msgstr "'%s' non è stato trovato."
                16778 
377481180 Jaco*16779 #: programs/notepad/notepad.rc:92
ff71d9104 Alex*16780 msgid "Unicode (UTF-16)"
                16781 msgstr "Unicode (UTF-16)"
                16782 
377481180 Jaco*16783 #: programs/notepad/notepad.rc:93
ff71d9104 Alex*16784 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                16785 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                16786 
377481180 Jaco*16787 #: programs/notepad/notepad.rc:94
321e4c0ee Alex*16788 msgid "Unicode (UTF-8)"
918f0a297 Luca*16789 msgstr "Unicode (UTF-8)"
321e4c0ee Alex*16790 
377481180 Jaco*16791 #: programs/notepad/notepad.rc:101
ff71d9104 Alex*16792 msgid ""
5eec81b84 Fran*16793 "%1\n"
ff71d9104 Alex*16794 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5eec81b84 Fran*16795 "you save this file in the %2 encoding.\n"
ff71d9104 Alex*16796 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
                16797 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
                16798 "Continue?"
                16799 msgstr ""
29fddd83f Luca*16800 "%1\n"
ff71d9104 Alex*16801 "Questo file contiene caratteri Unicode che andranno persi se\n"
29fddd83f Luca*16802 "salvi questo file nella codifica %2.\n"
ff71d9104 Alex*16803 "Per mantenere questi caratteri, clicca Annulla e scegli\n"
                16804 "una delle opzioni Unicode nel menù a tendina Codifica.\n"
                16805 "Continuare?"
                16806 
377481180 Jaco*16807 #: programs/notepad/notepad.rc:90
799c24aa8 Jaco*16808 msgid "Ln %ld, Col %ld"
                16809 msgstr ""
                16810 
ff34a8ecf Alex*16811 #: programs/oleview/oleview.rc:32
4c934cfe6 Alex*16812 msgid "&Bind to file..."
                16813 msgstr "Fi&ssa su file..."
                16814 
ff34a8ecf Alex*16815 #: programs/oleview/oleview.rc:33
4c934cfe6 Alex*16816 msgid "&View TypeLib..."
                16817 msgstr "&Mostra TypeLib..."
                16818 
ff34a8ecf Alex*16819 #: programs/oleview/oleview.rc:35
220c65492 Fran*16820 msgid "&System Configuration"
248dd82cd Luca*16821 msgstr "Configurazione di &sistema"
4c934cfe6 Alex*16822 
ff34a8ecf Alex*16823 #: programs/oleview/oleview.rc:36
4c934cfe6 Alex*16824 msgid "&Run the Registry Editor"
                16825 msgstr "Esegui l'editor di &registro"
                16826 
ff34a8ecf Alex*16827 #: programs/oleview/oleview.rc:42
4c934cfe6 Alex*16828 msgid "&CoCreateInstance Flag"
                16829 msgstr "Flag &CoCreateInstance"
                16830 
ff34a8ecf Alex*16831 #: programs/oleview/oleview.rc:44
b1d171262 Fran*16832 msgid "&In-process server"
918f0a297 Luca*16833 msgstr "Handler &interno al processo"
4c934cfe6 Alex*16834 
ff34a8ecf Alex*16835 #: programs/oleview/oleview.rc:45
b1d171262 Fran*16836 msgid "In-process &handler"
918f0a297 Luca*16837 msgstr "&Handler interno al processo"
4c934cfe6 Alex*16838 
ff34a8ecf Alex*16839 #: programs/oleview/oleview.rc:46
b1d171262 Fran*16840 msgid "&Local server"
918f0a297 Luca*16841 msgstr "Server &locale"
4c934cfe6 Alex*16842 
ff34a8ecf Alex*16843 #: programs/oleview/oleview.rc:47
b1d171262 Fran*16844 msgid "&Remote server"
918f0a297 Luca*16845 msgstr "Server &remoto"
4c934cfe6 Alex*16846 
ff34a8ecf Alex*16847 #: programs/oleview/oleview.rc:50
4c934cfe6 Alex*16848 msgid "View &Type information"
                16849 msgstr "Mostra informazioni sul &tipo"
                16850 
ff34a8ecf Alex*16851 #: programs/oleview/oleview.rc:52
4c934cfe6 Alex*16852 msgid "Create &Instance"
17f09513e Luca*16853 msgstr "Crea &istanza"
4c934cfe6 Alex*16854 
ff34a8ecf Alex*16855 #: programs/oleview/oleview.rc:53
4c934cfe6 Alex*16856 msgid "Create Instance &On..."
17f09513e Luca*16857 msgstr "Crea istanza &su..."
4c934cfe6 Alex*16858 
ff34a8ecf Alex*16859 #: programs/oleview/oleview.rc:54
4c934cfe6 Alex*16860 msgid "&Release Instance"
17f09513e Luca*16861 msgstr "&Rilascia istanza"
4c934cfe6 Alex*16862 
ff34a8ecf Alex*16863 #: programs/oleview/oleview.rc:56
4c934cfe6 Alex*16864 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
                16865 msgstr "Copia C&LSID negli appunti"
                16866 
ff34a8ecf Alex*16867 #: programs/oleview/oleview.rc:57
4c934cfe6 Alex*16868 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
                16869 msgstr "Copia categoria oggetto &HTML negli appunti"
                16870 
ff34a8ecf Alex*16871 #: programs/oleview/oleview.rc:63
4c934cfe6 Alex*16872 msgid "&Expert mode"
                16873 msgstr "Modalità &esperto"
                16874 
ff34a8ecf Alex*16875 #: programs/oleview/oleview.rc:65
4c934cfe6 Alex*16876 msgid "&Hidden component categories"
                16877 msgstr "Categorie di componenti &nascoste"
                16878 
ff34a8ecf Alex*16879 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
                16880 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
                16881 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
4c934cfe6 Alex*16882 msgid "&Toolbar"
918f0a297 Luca*16883 msgstr "Barra degli s&trumenti"
4c934cfe6 Alex*16884 
3b1faf59f Niko*16885 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
ff34a8ecf Alex*16886 #: programs/winefile/winefile.rc:79
4c934cfe6 Alex*16887 msgid "&Refresh\tF5"
                16888 msgstr "&Aggiorna\tF5"
                16889 
ff34a8ecf Alex*16890 #: programs/oleview/oleview.rc:74
4c934cfe6 Alex*16891 msgid "&About OleView"
248dd82cd Luca*16892 msgstr "&Informazioni su OleView"
4c934cfe6 Alex*16893 
ff34a8ecf Alex*16894 #: programs/oleview/oleview.rc:82
4c934cfe6 Alex*16895 msgid "&Save as..."
                16896 msgstr "&Salva come..."
                16897 
ff34a8ecf Alex*16898 #: programs/oleview/oleview.rc:87
4c934cfe6 Alex*16899 msgid "&Group by type kind"
                16900 msgstr "&Raggruppa per tipo"
                16901 
ff34a8ecf Alex*16902 #: programs/oleview/oleview.rc:156
efd7465e5 Alex*16903 msgid "Connect to another machine"
                16904 msgstr "Connetti ad un'altra macchina"
                16905 
ff34a8ecf Alex*16906 #: programs/oleview/oleview.rc:159
efd7465e5 Alex*16907 msgid "&Machine name:"
                16908 msgstr "&Nome della macchina:"
                16909 
ff34a8ecf Alex*16910 #: programs/oleview/oleview.rc:167
efd7465e5 Alex*16911 msgid "System Configuration"
                16912 msgstr "Configurazione di sistema"
                16913 
ff34a8ecf Alex*16914 #: programs/oleview/oleview.rc:170
efd7465e5 Alex*16915 msgid "System Settings"
                16916 msgstr "Impostazioni di sistema"
                16917 
ff34a8ecf Alex*16918 #: programs/oleview/oleview.rc:171
efd7465e5 Alex*16919 msgid "&Enable Distributed COM"
                16920 msgstr "&Abilita i COM Distribuiti"
                16921 
ff34a8ecf Alex*16922 #: programs/oleview/oleview.rc:172
efd7465e5 Alex*16923 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
                16924 msgstr "Abilita Connessioni &Remote (solo Win95)"
                16925 
ff34a8ecf Alex*16926 #: programs/oleview/oleview.rc:173
efd7465e5 Alex*16927 msgid ""
                16928 "These settings change only registry values.\n"
                16929 "They have no effect on Wine performance."
                16930 msgstr ""
                16931 "Queste impostazioni cambiano solo i valori del registro.\n"
                16932 "Non hanno effetto sulle prestazioni di Wine."
                16933 
ff34a8ecf Alex*16934 #: programs/oleview/oleview.rc:180
efd7465e5 Alex*16935 msgid "Default Interface Viewer"
                16936 msgstr "Visualizzatore di interfacce predefinito"
                16937 
ff34a8ecf Alex*16938 #: programs/oleview/oleview.rc:183
efd7465e5 Alex*16939 msgid "Interface"
                16940 msgstr "Interfaccia"
                16941 
ff34a8ecf Alex*16942 #: programs/oleview/oleview.rc:185
efd7465e5 Alex*16943 msgid "IID:"
                16944 msgstr "IID:"
                16945 
ff34a8ecf Alex*16946 #: programs/oleview/oleview.rc:188
efd7465e5 Alex*16947 msgid "&View Type Info"
                16948 msgstr "&Vedi informazioni sul tipo"
                16949 
ff34a8ecf Alex*16950 #: programs/oleview/oleview.rc:193
efd7465e5 Alex*16951 msgid "IPersist Interface Viewer"
                16952 msgstr "Visualizzatore di interfaccia IPersist"
                16953 
ff34a8ecf Alex*16954 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
efd7465e5 Alex*16955 msgid "Class Name:"
                16956 msgstr "Nome della classe:"
                16957 
ff34a8ecf Alex*16958 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
efd7465e5 Alex*16959 msgid "CLSID:"
                16960 msgstr "CLSID:"
                16961 
ff34a8ecf Alex*16962 #: programs/oleview/oleview.rc:205
efd7465e5 Alex*16963 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
                16964 msgstr "Visualizzatore di interfaccia IPersistStream"
                16965 
ff34a8ecf Alex*16966 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
4c934cfe6 Alex*16967 msgid "OleView"
                16968 msgstr "OleView"
                16969 
ff34a8ecf Alex*16970 #: programs/oleview/oleview.rc:100
4c934cfe6 Alex*16971 msgid "ITypeLib viewer"
                16972 msgstr "Visore ITypeLib"
                16973 
ff34a8ecf Alex*16974 #: programs/oleview/oleview.rc:99
4c934cfe6 Alex*16975 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
                16976 msgstr "OleView - Visualizzatore di oggetti OLE/COM"
                16977 
ff34a8ecf Alex*16978 #: programs/oleview/oleview.rc:102
5b282df3b Fran*16979 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4c934cfe6 Alex*16980 msgstr "File TypeLib (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
                16981 
ff34a8ecf Alex*16982 #: programs/oleview/oleview.rc:105
4c934cfe6 Alex*16983 msgid "Bind to file via a File Moniker"
                16984 msgstr "Fissa su un file con un File Moniker"
                16985 
ff34a8ecf Alex*16986 #: programs/oleview/oleview.rc:106
4c934cfe6 Alex*16987 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
                16988 msgstr "Apri un file TypeLib e visualizza i contenuti"
                16989 
ff34a8ecf Alex*16990 #: programs/oleview/oleview.rc:107
4c934cfe6 Alex*16991 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
                16992 msgstr "Cambia le impostazioni per COM Distribuite per l'intera macchina"
                16993 
ff34a8ecf Alex*16994 #: programs/oleview/oleview.rc:108
4c934cfe6 Alex*16995 msgid "Run the Wine registry editor"
                16996 msgstr "Esegui l'editor di registro di Wine"
                16997 
ff34a8ecf Alex*16998 #: programs/oleview/oleview.rc:109
4c934cfe6 Alex*16999 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
                17000 msgstr "Chiudi l'applicazione. Chiede se salvare i cambiamenti"
                17001 
ff34a8ecf Alex*17002 #: programs/oleview/oleview.rc:110
4c934cfe6 Alex*17003 msgid "Create an instance of the selected object"
17f09513e Luca*17004 msgstr "Crea un'istanza dell'elemento selezionato"
4c934cfe6 Alex*17005 
ff34a8ecf Alex*17006 #: programs/oleview/oleview.rc:111
4c934cfe6 Alex*17007 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
17f09513e Luca*17008 msgstr "Crea un'istanza dell'elemento selezionato su una macchina specifica"
4c934cfe6 Alex*17009 
ff34a8ecf Alex*17010 #: programs/oleview/oleview.rc:112
4c934cfe6 Alex*17011 msgid "Release the currently selected object instance"
                17012 msgstr "Rilascia l'istanza dell'elemento correntemente selezionato"
                17013 
ff34a8ecf Alex*17014 #: programs/oleview/oleview.rc:113
4c934cfe6 Alex*17015 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
                17016 msgstr "Copia il GUID dell'elemento correntemente selezionato negli appunti"
                17017 
ff34a8ecf Alex*17018 #: programs/oleview/oleview.rc:114
4c934cfe6 Alex*17019 msgid "Display the viewer for the selected item"
                17020 msgstr "Mostra il visualizzatore per l'elemento selezionato"
                17021 
ff34a8ecf Alex*17022 #: programs/oleview/oleview.rc:119
4c934cfe6 Alex*17023 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
                17024 msgstr "Cambia tra modalità visualizzazione esperto e novizio"
                17025 
ff34a8ecf Alex*17026 #: programs/oleview/oleview.rc:120
4c934cfe6 Alex*17027 msgid ""
                17028 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
                17029 msgstr ""
                17030 "Cambia display delle categorie di componenti che non devono essere visibili"
                17031 
ff34a8ecf Alex*17032 #: programs/oleview/oleview.rc:121
4c934cfe6 Alex*17033 msgid "Show or hide the toolbar"
                17034 msgstr "Mostra o nascondi la barra degli strumenti"
                17035 
ff34a8ecf Alex*17036 #: programs/oleview/oleview.rc:122
4c934cfe6 Alex*17037 msgid "Show or hide the status bar"
                17038 msgstr "Mostra o nascondi la barra di stato"
                17039 
ff34a8ecf Alex*17040 #: programs/oleview/oleview.rc:123
4c934cfe6 Alex*17041 msgid "Refresh all lists"
                17042 msgstr "Aggiorna tutte le liste"
                17043 
ff34a8ecf Alex*17044 #: programs/oleview/oleview.rc:124
4c934cfe6 Alex*17045 msgid "Display program information, version number and copyright"
                17046 msgstr "Mostra informazioni, numero di versione e copyright del programma"
                17047 
ff34a8ecf Alex*17048 #: programs/oleview/oleview.rc:115
b1d171262 Fran*17049 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
                17050 msgstr ""
918f0a297 Luca*17051 "Richiedi un handler interno al server nella chiamata a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*17052 
ff34a8ecf Alex*17053 #: programs/oleview/oleview.rc:116
b1d171262 Fran*17054 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
                17055 msgstr ""
918f0a297 Luca*17056 "Richiedi un handler interno al processo nella chiamata a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*17057 
ff34a8ecf Alex*17058 #: programs/oleview/oleview.rc:117
b1d171262 Fran*17059 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
918f0a297 Luca*17060 msgstr "Richiedi un server locale nella chiamata a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*17061 
ff34a8ecf Alex*17062 #: programs/oleview/oleview.rc:118
b1d171262 Fran*17063 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
918f0a297 Luca*17064 msgstr "Richiedi un server remoto nella chiamata a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*17065 
ff34a8ecf Alex*17066 #: programs/oleview/oleview.rc:130
4c934cfe6 Alex*17067 msgid "ObjectClasses"
                17068 msgstr "Classi dell'oggetto"
                17069 
ff34a8ecf Alex*17070 #: programs/oleview/oleview.rc:131
4c934cfe6 Alex*17071 msgid "Grouped by Component Category"
                17072 msgstr "Raggruppati per categoria di componente"
                17073 
ff34a8ecf Alex*17074 #: programs/oleview/oleview.rc:132
4c934cfe6 Alex*17075 msgid "OLE 1.0 Objects"
                17076 msgstr "Oggetti OLE 1.0"
                17077 
ff34a8ecf Alex*17078 #: programs/oleview/oleview.rc:133
4c934cfe6 Alex*17079 msgid "COM Library Objects"
                17080 msgstr "Oggetti di librerie COM"
                17081 
ff34a8ecf Alex*17082 #: programs/oleview/oleview.rc:134
4c934cfe6 Alex*17083 msgid "All Objects"
                17084 msgstr "Tutti gli oggetti"
                17085 
ff34a8ecf Alex*17086 #: programs/oleview/oleview.rc:135
4c934cfe6 Alex*17087 msgid "Application IDs"
                17088 msgstr "ID Applicazione"
                17089 
ff34a8ecf Alex*17090 #: programs/oleview/oleview.rc:136
4c934cfe6 Alex*17091 msgid "Type Libraries"
86ebf23b6 Luca*17092 msgstr "Librerie di tipi"
4c934cfe6 Alex*17093 
ff34a8ecf Alex*17094 #: programs/oleview/oleview.rc:137
4c934cfe6 Alex*17095 msgid "ver."
                17096 msgstr "ver."
                17097 
ff34a8ecf Alex*17098 #: programs/oleview/oleview.rc:138
4c934cfe6 Alex*17099 msgid "Interfaces"
                17100 msgstr "Interfacce"
                17101 
ff34a8ecf Alex*17102 #: programs/oleview/oleview.rc:140
4c934cfe6 Alex*17103 msgid "Registry"
                17104 msgstr "Registro"
                17105 
ff34a8ecf Alex*17106 #: programs/oleview/oleview.rc:141
4c934cfe6 Alex*17107 msgid "Implementation"
                17108 msgstr "Implementazione"
                17109 
ff34a8ecf Alex*17110 #: programs/oleview/oleview.rc:142
4c934cfe6 Alex*17111 msgid "Activation"
                17112 msgstr "Attivazione"
                17113 
ff34a8ecf Alex*17114 #: programs/oleview/oleview.rc:144
4c934cfe6 Alex*17115 msgid "CoGetClassObject failed."
                17116 msgstr "CoGetClassObject fallito."
                17117 
ff34a8ecf Alex*17118 #: programs/oleview/oleview.rc:145
4c934cfe6 Alex*17119 msgid "Unknown error"
                17120 msgstr "Errore sconosciuto"
                17121 
ff34a8ecf Alex*17122 #: programs/oleview/oleview.rc:148
4c934cfe6 Alex*17123 msgid "bytes"
                17124 msgstr "bytes"
                17125 
ff34a8ecf Alex*17126 #: programs/oleview/oleview.rc:150
1eb25ca76 Fran*17127 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
7e82317f1 Luca*17128 msgstr "LoadTypeLib( %1 ) fallito ($%2!x!)"
4c934cfe6 Alex*17129 
ff34a8ecf Alex*17130 #: programs/oleview/oleview.rc:151
4c934cfe6 Alex*17131 msgid "Inherited Interfaces"
                17132 msgstr "Interfacce Ereditate"
                17133 
ff34a8ecf Alex*17134 #: programs/oleview/oleview.rc:126
4c934cfe6 Alex*17135 msgid "Save as an .IDL or .H file"
                17136 msgstr "Salva come file .IDL o .H"
                17137 
ff34a8ecf Alex*17138 #: programs/oleview/oleview.rc:127
4c934cfe6 Alex*17139 msgid "Close window"
                17140 msgstr "Chiudi finestra"
                17141 
ff34a8ecf Alex*17142 #: programs/oleview/oleview.rc:128
4c934cfe6 Alex*17143 msgid "Group typeinfos by kind"
                17144 msgstr "Raggruppa TypeInfo per tipologia"
                17145 
ff34a8ecf Alex*17146 #: programs/progman/progman.rc:33
8a4daaba7 Alex*17147 msgid "&New..."
                17148 msgstr "&Nuovo..."
                17149 
ff34a8ecf Alex*17150 #: programs/progman/progman.rc:34
8a4daaba7 Alex*17151 msgid "O&pen\tEnter"
                17152 msgstr "&Apri\tInvio"
                17153 
ff34a8ecf Alex*17154 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
8a4daaba7 Alex*17155 msgid "&Move...\tF7"
                17156 msgstr "&Sposta...\tF7"
                17157 
ff34a8ecf Alex*17158 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
8a4daaba7 Alex*17159 msgid "&Copy...\tF8"
                17160 msgstr "&Copia...\tF8"
                17161 
ff34a8ecf Alex*17162 #: programs/progman/progman.rc:38
6073425ca Fran*17163 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
6900853f9 Fréd*17164 msgstr "Propri&età\tAlt+Invio"
8a4daaba7 Alex*17165 
ff34a8ecf Alex*17166 #: programs/progman/progman.rc:40
8a4daaba7 Alex*17167 msgid "&Execute..."
                17168 msgstr "&Esegui..."
                17169 
ff34a8ecf Alex*17170 #: programs/progman/progman.rc:42
6073425ca Fran*17171 msgid "E&xit Windows"
8a4daaba7 Alex*17172 msgstr "&Esci"
                17173 
ff34a8ecf Alex*17174 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
                17175 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
8a4daaba7 Alex*17176 msgid "&Options"
                17177 msgstr "&Opzioni"
                17178 
ff34a8ecf Alex*17179 #: programs/progman/progman.rc:45
8a4daaba7 Alex*17180 msgid "&Arrange automatically"
                17181 msgstr "&Disposizione automatica"
                17182 
ff34a8ecf Alex*17183 #: programs/progman/progman.rc:46
8a4daaba7 Alex*17184 msgid "&Minimize on run"
918f0a297 Luca*17185 msgstr "Esegui &minimizzato"
8a4daaba7 Alex*17186 
ff34a8ecf Alex*17187 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
8a4daaba7 Alex*17188 msgid "&Save settings on exit"
918f0a297 Luca*17189 msgstr "&Salva impostazioni in uscita"
8a4daaba7 Alex*17190 
ff34a8ecf Alex*17191 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
                17192 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
8a4daaba7 Alex*17193 msgid "&Windows"
918f0a297 Luca*17194 msgstr "F&inestre"
8a4daaba7 Alex*17195 
ff34a8ecf Alex*17196 #: programs/progman/progman.rc:50
8a4daaba7 Alex*17197 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
                17198 msgstr "&Sovrapponi\tShift+F5"
                17199 
ff34a8ecf Alex*17200 #: programs/progman/progman.rc:51
8a4daaba7 Alex*17201 msgid "&Side by side\tShift+F4"
248dd82cd Luca*17202 msgstr "&Affianca\tShift+F4"
8a4daaba7 Alex*17203 
ff34a8ecf Alex*17204 #: programs/progman/progman.rc:52
8a4daaba7 Alex*17205 msgid "&Arrange Icons"
                17206 msgstr "&Disponi icone"
                17207 
ff34a8ecf Alex*17208 #: programs/progman/progman.rc:57
d1b51d850 Fran*17209 msgid "&About Program Manager"
248dd82cd Luca*17210 msgstr "&Informazioni sul Gestore di programmi"
8a4daaba7 Alex*17211 
ff34a8ecf Alex*17212 #: programs/progman/progman.rc:103
dda929976 Alex*17213 msgid "Program &group"
                17214 msgstr "&Gruppo di programmi"
                17215 
ff34a8ecf Alex*17216 #: programs/progman/progman.rc:105
dda929976 Alex*17217 msgid "&Program"
                17218 msgstr "&Programma"
                17219 
ff34a8ecf Alex*17220 #: programs/progman/progman.rc:116
dda929976 Alex*17221 msgid "Move Program"
                17222 msgstr "Sposta Programma"
                17223 
ff34a8ecf Alex*17224 #: programs/progman/progman.rc:118
dda929976 Alex*17225 msgid "Move program:"
                17226 msgstr "Sposta programma:"
                17227 
ff34a8ecf Alex*17228 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
dda929976 Alex*17229 msgid "From group:"
                17230 msgstr "Dal gruppo:"
                17231 
ff34a8ecf Alex*17232 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
dda929976 Alex*17233 msgid "&To group:"
                17234 msgstr "&Al gruppo:"
                17235 
ff34a8ecf Alex*17236 #: programs/progman/progman.rc:134
dda929976 Alex*17237 msgid "Copy Program"
                17238 msgstr "Copia Programma"
                17239 
ff34a8ecf Alex*17240 #: programs/progman/progman.rc:136
dda929976 Alex*17241 msgid "Copy program:"
                17242 msgstr "Copia programma:"
                17243 
ff34a8ecf Alex*17244 #: programs/progman/progman.rc:152
dda929976 Alex*17245 msgid "Program Group Attributes"
                17246 msgstr "Proprietà del gruppo di Programmi"
                17247 
ff34a8ecf Alex*17248 #: programs/progman/progman.rc:156
dda929976 Alex*17249 msgid "&Group file:"
                17250 msgstr "&File di gruppo:"
                17251 
ff34a8ecf Alex*17252 #: programs/progman/progman.rc:168
dda929976 Alex*17253 msgid "Program Attributes"
                17254 msgstr "Proprietà del programma"
                17255 
ff34a8ecf Alex*17256 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
dda929976 Alex*17257 msgid "&Command line:"
                17258 msgstr "&Linea di comando:"
                17259 
ff34a8ecf Alex*17260 #: programs/progman/progman.rc:174
dda929976 Alex*17261 msgid "&Working directory:"
ccf369ad0 Luca*17262 msgstr "Cartella di &lavoro:"
dda929976 Alex*17263 
ff34a8ecf Alex*17264 #: programs/progman/progman.rc:176
dda929976 Alex*17265 msgid "&Key combination:"
                17266 msgstr "&Tasto di scelta rapida:"
                17267 
ff34a8ecf Alex*17268 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
dda929976 Alex*17269 msgid "&Minimize at launch"
                17270 msgstr "&Avvia ridotto a icona"
                17271 
ff34a8ecf Alex*17272 #: programs/progman/progman.rc:183
dda929976 Alex*17273 msgid "Change &icon..."
                17274 msgstr "&Cambia icona..."
                17275 
ff34a8ecf Alex*17276 #: programs/progman/progman.rc:192
dda929976 Alex*17277 msgid "Change Icon"
                17278 msgstr "Cambia icona"
                17279 
ff34a8ecf Alex*17280 #: programs/progman/progman.rc:194
dda929976 Alex*17281 msgid "&Filename:"
                17282 msgstr "&Nome del file:"
                17283 
ff34a8ecf Alex*17284 #: programs/progman/progman.rc:196
dda929976 Alex*17285 msgid "Current &icon:"
                17286 msgstr "I&cona corrente:"
                17287 
ff34a8ecf Alex*17288 #: programs/progman/progman.rc:210
dda929976 Alex*17289 msgid "Execute Program"
                17290 msgstr "Esegui programma"
                17291 
ff34a8ecf Alex*17292 #: programs/progman/progman.rc:63
8a4daaba7 Alex*17293 msgid "Program Manager"
                17294 msgstr "Gestore Programma"
                17295 
ff34a8ecf Alex*17296 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
b60ff240d Fran*17297 msgid "WARNING"
                17298 msgstr "ATTENZIONE"
                17299 
ff34a8ecf Alex*17300 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
b60ff240d Fran*17301 msgid "Information"
                17302 msgstr "Informazioni"
                17303 
ff34a8ecf Alex*17304 #: programs/progman/progman.rc:68
d770f86c9 Fran*17305 msgid "Delete group `%s'?"
27f809e71 Fran*17306 msgstr "Eliminare il gruppo `%s'?"
8a4daaba7 Alex*17307 
ff34a8ecf Alex*17308 #: programs/progman/progman.rc:69
d770f86c9 Fran*17309 msgid "Delete program `%s'?"
27f809e71 Fran*17310 msgstr "Eliminare `%s'?"
8a4daaba7 Alex*17311 
ff34a8ecf Alex*17312 #: programs/progman/progman.rc:70
8a4daaba7 Alex*17313 msgid "Not implemented"
918f0a297 Luca*17314 msgstr "Non implementato"
8a4daaba7 Alex*17315 
ff34a8ecf Alex*17316 #: programs/progman/progman.rc:71
8a4daaba7 Alex*17317 msgid "Error reading `%s'."
                17318 msgstr "Errore di lettura `%s'."
                17319 
ff34a8ecf Alex*17320 #: programs/progman/progman.rc:72
8a4daaba7 Alex*17321 msgid "Error writing `%s'."
                17322 msgstr "Errore di scrittura `%s'."
                17323 
ff34a8ecf Alex*17324 #: programs/progman/progman.rc:75
8a4daaba7 Alex*17325 msgid ""
                17326 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
                17327 "Should it be tried further on?"
                17328 msgstr ""
                17329 "Il file di gruppo `%s' non può essere aperto.\n"
                17330 "Provare ad aprirlo in futuro?"
                17331 
ff34a8ecf Alex*17332 #: programs/progman/progman.rc:77
8a4daaba7 Alex*17333 msgid "Help not available."
248dd82cd Luca*17334 msgstr "Guida non disponibile."
8a4daaba7 Alex*17335 
ff34a8ecf Alex*17336 #: programs/progman/progman.rc:78
8a4daaba7 Alex*17337 msgid "Unknown feature in %s"
                17338 msgstr "Funzione sconosciuta nel file %s"
                17339 
ff34a8ecf Alex*17340 #: programs/progman/progman.rc:79
8a4daaba7 Alex*17341 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
                17342 msgstr "Il file `%s' esiste. Non sovrascritto."
                17343 
ff34a8ecf Alex*17344 #: programs/progman/progman.rc:80
33c35baa6 Isir*17345 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
248dd82cd Luca*17346 msgstr "Salvare il gruppo come `%s' per non sovrascrivere i file originali."
8a4daaba7 Alex*17347 
ff34a8ecf Alex*17348 #: programs/progman/progman.rc:84
8a4daaba7 Alex*17349 msgid "Libraries (*.dll)"
                17350 msgstr "Librerie (*.dll)"
                17351 
ff34a8ecf Alex*17352 #: programs/progman/progman.rc:85
8a4daaba7 Alex*17353 msgid "Icon files"
                17354 msgstr "File icona"
                17355 
ff34a8ecf Alex*17356 #: programs/progman/progman.rc:86
8a4daaba7 Alex*17357 msgid "Icons (*.ico)"
                17358 msgstr "Icone (*.ico)"
                17359 
aeeda123b Hugh*17360 #: programs/reg/reg.rc:139
8f997a8b9 Hugh*17361 #, fuzzy
                17362 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                17363 msgid "reg: Invalid syntax. "
                17364 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                17365 
aeeda123b Hugh*17366 #: programs/reg/reg.rc:142
8f997a8b9 Hugh*17367 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
                17368 msgstr ""
                17369 
aeeda123b Hugh*17370 #: programs/reg/reg.rc:181
8f997a8b9 Hugh*17371 #, fuzzy
                17372 #| msgid ""
                17373 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                17374 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
                17375 msgstr ""
                17376 "Errore: il sistema non è riuscito a trovare la chiave di registro o il "
                17377 "valore specificati\n"
                17378 
                17379 #: programs/reg/reg.rc:116
                17380 #, fuzzy
                17381 #| msgid "The operation completed successfully\n"
                17382 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
                17383 msgstr "Operazione completata con successo\n"
                17384 
aeeda123b Hugh*17385 #: programs/reg/reg.rc:131
8f997a8b9 Hugh*17386 #, fuzzy
                17387 #| msgid "Operation canceled by user.\n"
                17388 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
                17389 msgstr "Operazione annullata dall'utente.\n"
                17390 
aeeda123b Hugh*17391 #: programs/reg/reg.rc:174
8f997a8b9 Hugh*17392 #, fuzzy
                17393 #| msgid ""
                17394 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                17395 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
                17396 msgstr ""
                17397 "Errore: il sistema non è riuscito a trovare la chiave di registro o il "
                17398 "valore specificati\n"
                17399 
                17400 #: programs/reg/reg.rc:120
                17401 #, fuzzy
                17402 #| msgid ""
                17403 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                17404 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
                17405 msgstr ""
                17406 "Errore: il sistema non è riuscito a trovare la chiave di registro o il "
                17407 "valore specificati\n"
                17408 
3b1faf59f Niko*17409 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
8f997a8b9 Hugh*17410 msgid "(Default)"
                17411 msgstr "(Predefinito)"
                17412 
aeeda123b Hugh*17413 #: programs/reg/reg.rc:141
8f997a8b9 Hugh*17414 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
                17415 msgstr ""
                17416 
ff34a8ecf Alex*17417 #: programs/reg/reg.rc:35
7ca7138b4 Alex*17418 msgid ""
859ff854a Hugh*17419 "Usage:\n"
                17420 "  REG [operation] [parameters]\n"
7ca7138b4 Alex*17421 "\n"
859ff854a Hugh*17422 "Supported operations:\n"
ac32dd8ab Hugh*17423 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
7ca7138b4 Alex*17424 "\n"
859ff854a Hugh*17425 "For help on a specific operation, type:\n"
                17426 "  REG [operation] /?\n"
                17427 "\n"
                17428 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*17429 
e319a463a Hugh*17430 #: programs/reg/reg.rc:67
7ca7138b4 Alex*17431 msgid ""
e319a463a Hugh*17432 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
                17433 "\n"
                17434 "  Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
                17435 "\n"
                17436 "  <key>\n"
                17437 "     The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
                17438 "     the key in which to add the new registry data.\n"
                17439 "\n"
                17440 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                17441 "\n"
                17442 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                17443 "\n"
                17444 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                17445 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                17446 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                17447 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                17448 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                17449 "\n"
                17450 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                17451 "\n"
                17452 "  /v <value_name>\n"
                17453 "     The name of the registry value to add.\n"
                17454 "\n"
                17455 "  /ve\n"
                17456 "     Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
                17457 "     registry value.\n"
                17458 "\n"
                17459 "  /t <type>\n"
                17460 "     The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
                17461 "     <type> must be one of the following:\n"
                17462 "\n"
                17463 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
4e39188c6 Niko*17464 "         REG_DWORD | REG_QWORD    | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
e319a463a Hugh*17465 "\n"
                17466 "     If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
                17467 "\n"
                17468 "  /s <separator>\n"
                17469 "     The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
                17470 "     If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
                17471 "\n"
                17472 "  /d <data>\n"
                17473 "     The data to add to the new registry value.\n"
                17474 "\n"
                17475 "  /f\n"
                17476 "     Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
                17477 "\n"
7ca7138b4 Alex*17478 msgstr ""
                17479 
aeeda123b Hugh*17480 #: programs/reg/reg.rc:202
8f997a8b9 Hugh*17481 msgid ""
                17482 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
                17483 "\n"
                17484 "  Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
                17485 "  By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
                17486 "  recursively copy all subkeys and values.\n"
                17487 "\n"
                17488 "  <key1>, <key2>\n"
                17489 "     Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
                17490 "     of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
                17491 "\n"
                17492 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                17493 "\n"
                17494 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                17495 "\n"
                17496 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                17497 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                17498 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                17499 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                17500 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                17501 "\n"
                17502 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                17503 "\n"
                17504 "  /s\n"
                17505 "     Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
                17506 "\n"
                17507 "  /f\n"
                17508 "     Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
                17509 "confirmation.\n"
                17510 "     This option does not modify subkeys and values that only exist in "
                17511 "<key2>.\n"
                17512 "\n"
                17513 msgstr ""
                17514 
e319a463a Hugh*17515 #: programs/reg/reg.rc:92
                17516 msgid ""
                17517 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
                17518 "\n"
                17519 "  Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
                17520 "  one or more values from a given registry key.\n"
                17521 "\n"
                17522 "  <key>\n"
                17523 "     The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
                17524 "     specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
                17525 "\n"
                17526 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                17527 "\n"
                17528 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                17529 "\n"
                17530 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                17531 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                17532 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                17533 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                17534 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                17535 "\n"
                17536 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                17537 "\n"
                17538 "  /v <value_name>\n"
                17539 "     The name of the registry value to delete.\n"
                17540 "\n"
                17541 "  /ve\n"
                17542 "     Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
                17543 "     registry value.\n"
                17544 "\n"
                17545 "  /va\n"
                17546 "     Delete all values from a registry key.\n"
                17547 "\n"
                17548 "  /f\n"
                17549 "     Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
                17550 "     prompting for confirmation.\n"
                17551 "\n"
                17552 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*17553 
aeeda123b Hugh*17554 #: programs/reg/reg.rc:170
8f997a8b9 Hugh*17555 msgid ""
                17556 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
                17557 "\n"
                17558 "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
                17559 "  to a file.\n"
                17560 "\n"
                17561 "  <key>\n"
                17562 "     The registry key to export.\n"
                17563 "\n"
                17564 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                17565 "\n"
                17566 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                17567 "\n"
                17568 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                17569 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                17570 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                17571 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                17572 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                17573 "\n"
                17574 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                17575 "\n"
                17576 "  <file>\n"
                17577 "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
                17578 "     This file must have a .reg extension.\n"
                17579 "\n"
                17580 "  /y\n"
                17581 "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
                17582 "\n"
                17583 msgstr ""
                17584 
aeeda123b Hugh*17585 #: programs/reg/reg.rc:148
8f997a8b9 Hugh*17586 msgid ""
                17587 "REG IMPORT <file>\n"
                17588 "\n"
                17589 "  Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
                17590 "\n"
                17591 "  <file>\n"
                17592 "     The name and path of the registry file to import.\n"
                17593 "\n"
                17594 msgstr ""
                17595 
e319a463a Hugh*17596 #: programs/reg/reg.rc:114
                17597 msgid ""
                17598 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
                17599 "\n"
                17600 "  Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
                17601 "  and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
                17602 "\n"
                17603 "  <key>\n"
                17604 "     The registry key to query.\n"
                17605 "\n"
                17606 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                17607 "\n"
                17608 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                17609 "\n"
                17610 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                17611 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                17612 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                17613 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                17614 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                17615 "\n"
                17616 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                17617 "\n"
                17618 "  /v <value_name>\n"
                17619 "     The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
                17620 "     specified, all values under <key> are listed.\n"
                17621 "\n"
                17622 "  /ve\n"
                17623 "     Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
                17624 "     registry value.\n"
                17625 "\n"
                17626 "  /s\n"
                17627 "     List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
                17628 "\n"
                17629 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*17630 
aeeda123b Hugh*17631 #: programs/reg/reg.rc:180
8f997a8b9 Hugh*17632 msgid ""
                17633 "  /reg:32\n"
                17634 "     Access the registry using the 32-bit view.\n"
                17635 "\n"
                17636 "  /reg:64\n"
                17637 "     Access the registry using the 64-bit view.\n"
                17638 "\n"
                17639 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*17640 
e319a463a Hugh*17641 #: programs/reg/reg.rc:117
2b06308fd Hugh*17642 #, fuzzy
                17643 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
e319a463a Hugh*17644 msgid "reg: Invalid registry key\n"
7ca7138b4 Alex*17645 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                17646 
e319a463a Hugh*17647 #: programs/reg/reg.rc:119
208ca071d Jona*17648 #, fuzzy
                17649 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
2b06308fd Hugh*17650 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
7ca7138b4 Alex*17651 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                17652 
aeeda123b Hugh*17653 #: programs/reg/reg.rc:172
2b06308fd Hugh*17654 #, fuzzy
8f997a8b9 Hugh*17655 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                17656 msgid "reg: Invalid system key\n"
                17657 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
1d3ef6992 Alex*17658 
aeeda123b Hugh*17659 #: programs/reg/reg.rc:140
0898bd22b Jona*17660 #, fuzzy
8f997a8b9 Hugh*17661 #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
                17662 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
                17663 msgstr "Errore: opzione non valida '%c'.\n"
0898bd22b Jona*17664 
e319a463a Hugh*17665 #: programs/reg/reg.rc:122
fa4268dcb Hugh*17666 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
5f07f81ad Hugh*17667 msgstr ""
                17668 
e319a463a Hugh*17669 #: programs/reg/reg.rc:123
5f07f81ad Hugh*17670 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
                17671 msgstr ""
                17672 
aeeda123b Hugh*17673 #: programs/reg/reg.rc:136
8f997a8b9 Hugh*17674 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
                17675 msgstr ""
                17676 
e319a463a Hugh*17677 #: programs/reg/reg.rc:124
5f07f81ad Hugh*17678 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
                17679 msgstr ""
                17680 
8f997a8b9 Hugh*17681 #: programs/reg/reg.rc:121
                17682 #, fuzzy
                17683 #| msgid "Unsupported type.\n"
                17684 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
                17685 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                17686 
e319a463a Hugh*17687 #: programs/reg/reg.rc:125
ae48fbafa Hugh*17688 #, fuzzy
                17689 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
                17690 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
                17691 msgstr "Il file specificato esiste già. Vuoi sostituirlo?"
                17692 
8f997a8b9 Hugh*17693 #: programs/reg/reg.rc:118
fbecd56db Hugh*17694 #, fuzzy
8f997a8b9 Hugh*17695 #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
                17696 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
                17697 msgstr "Errore: parametri della linea di comando non validi\n"
a365418ae Hugh*17698 
aeeda123b Hugh*17699 #: programs/reg/reg.rc:204
0abc002a3 Hugh*17700 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
                17701 msgstr ""
                17702 
aeeda123b Hugh*17703 #: programs/reg/reg.rc:205
                17704 #, fuzzy
                17705 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
                17706 msgid ""
                17707 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
                17708 "overwrite it?"
                17709 msgstr "Il file specificato esiste già. Vuoi sostituirlo?"
                17710 
                17711 #: programs/reg/reg.rc:133
20a41d033 Hugh*17712 #, fuzzy
                17713 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                17714 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
                17715 msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
                17716 
aeeda123b Hugh*17717 #: programs/reg/reg.rc:134
20a41d033 Hugh*17718 #, fuzzy
                17719 #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
                17720 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
                17721 msgstr "Sei sicuro di volere eliminare il valore '%s'?"
                17722 
aeeda123b Hugh*17723 #: programs/reg/reg.rc:135
20a41d033 Hugh*17724 #, fuzzy
                17725 #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
                17726 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
                17727 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
                17728 
aeeda123b Hugh*17729 #: programs/reg/reg.rc:137
5bee1882c Hugh*17730 #, fuzzy
                17731 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                17732 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
                17733 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
31f0d9528 Hugh*17734 
aeeda123b Hugh*17735 #: programs/reg/reg.rc:173
49f384727 Hugh*17736 #, fuzzy
                17737 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
                17738 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
                17739 msgstr "Il file specificato esiste già. Vuoi sostituirlo?"
                17740 
aeeda123b Hugh*17741 #: programs/reg/reg.rc:151
8f997a8b9 Hugh*17742 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
fa2ed0135 Hugh*17743 msgstr ""
                17744 
aeeda123b Hugh*17745 #: programs/reg/reg.rc:175
9b7a5cfb0 Hugh*17746 #, fuzzy
                17747 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                17748 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
                17749 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                17750 
aeeda123b Hugh*17751 #: programs/reg/reg.rc:150
dedcd7c10 Hugh*17752 #, fuzzy
8f997a8b9 Hugh*17753 #| msgid "No command was specified."
                17754 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
                17755 msgstr "Non è stato specificato nessun comando."
dedcd7c10 Hugh*17756 
3b1faf59f Niko*17757 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
8f997a8b9 Hugh*17758 msgid "(value not set)"
                17759 msgstr "(valore non immesso)"
                17760 
aeeda123b Hugh*17761 #: programs/reg/reg.rc:138
8f997a8b9 Hugh*17762 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
ac32dd8ab Hugh*17763 msgstr ""
                17764 
ff34a8ecf Alex*17765 #: programs/regedit/regedit.rc:34
30b5e22de Alex*17766 msgid "&Registry"
                17767 msgstr "&Registro"
                17768 
ff34a8ecf Alex*17769 #: programs/regedit/regedit.rc:36
30b5e22de Alex*17770 msgid "&Import Registry File..."
                17771 msgstr "&Importa..."
                17772 
ff34a8ecf Alex*17773 #: programs/regedit/regedit.rc:37
30b5e22de Alex*17774 msgid "&Export Registry File..."
                17775 msgstr "&Esporta..."
                17776 
3b1faf59f Niko*17777 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
                17778 #: programs/regedit/regedit.rc:123
30b5e22de Alex*17779 msgid "&Key"
                17780 msgstr "Chiave"
                17781 
3b1faf59f Niko*17782 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
                17783 #: programs/regedit/regedit.rc:125
30b5e22de Alex*17784 msgid "&String Value"
                17785 msgstr "Valore &stringa"
                17786 
3b1faf59f Niko*17787 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
                17788 #: programs/regedit/regedit.rc:126
30b5e22de Alex*17789 msgid "&Binary Value"
                17790 msgstr "Valore &binario"
                17791 
3b1faf59f Niko*17792 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
                17793 #: programs/regedit/regedit.rc:127
30b5e22de Alex*17794 msgid "&DWORD Value"
                17795 msgstr "Valore &DWORD"
                17796 
3b1faf59f Niko*17797 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
                17798 #: programs/regedit/regedit.rc:128
                17799 #, fuzzy
                17800 #| msgid "&DWORD Value"
                17801 msgid "&QWORD Value"
                17802 msgstr "Valore &DWORD"
                17803 
                17804 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
                17805 #: programs/regedit/regedit.rc:129
8700bb86a Fran*17806 msgid "&Multi-String Value"
17f09513e Luca*17807 msgstr "Valore &multi stringa"
30b5e22de Alex*17808 
3b1faf59f Niko*17809 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
                17810 #: programs/regedit/regedit.rc:130
1ea5c7b8d Fran*17811 msgid "&Expandable String Value"
918f0a297 Luca*17812 msgstr "Valore stringa &espandibile"
1ea5c7b8d Fran*17813 
3b1faf59f Niko*17814 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
                17815 #: programs/regedit/regedit.rc:140
30b5e22de Alex*17816 msgid "&Rename\tF2"
                17817 msgstr "&Rinomina\tF2"
                17818 
3b1faf59f Niko*17819 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
30b5e22de Alex*17820 msgid "&Copy Key Name"
                17821 msgstr "&Copia nome chiave"
                17822 
3b1faf59f Niko*17823 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
ff34a8ecf Alex*17824 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
d1e487f94 Fran*17825 msgid "&Find...\tCtrl+F"
                17826 msgstr "T&rova...\tCtrl+F"
30b5e22de Alex*17827 
3b1faf59f Niko*17828 #: programs/regedit/regedit.rc:63
30b5e22de Alex*17829 msgid "Find Ne&xt\tF3"
                17830 msgstr "&Trova Successivo\tF3"
                17831 
3b1faf59f Niko*17832 #: programs/regedit/regedit.rc:67
30b5e22de Alex*17833 msgid "Status &Bar"
                17834 msgstr "Barra di &Stato"
                17835 
3b1faf59f Niko*17836 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
30b5e22de Alex*17837 msgid "Sp&lit"
                17838 msgstr "Di&vidi"
                17839 
3b1faf59f Niko*17840 #: programs/regedit/regedit.rc:76
30b5e22de Alex*17841 msgid "&Remove Favorite..."
                17842 msgstr "&Rimuovi dai Preferiti..."
                17843 
3b1faf59f Niko*17844 #: programs/regedit/regedit.rc:81
30b5e22de Alex*17845 msgid "&About Registry Editor"
248dd82cd Luca*17846 msgstr "&Informazioni sull'Editor di registro"
30b5e22de Alex*17847 
3b1faf59f Niko*17848 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
                17849 #: programs/regedit/regedit.rc:235
d09571d18 Hugh*17850 msgid "Expand"
                17851 msgstr ""
                17852 
3b1faf59f Niko*17853 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
adf298685 Hugh*17854 #, fuzzy
                17855 #| msgid "Modify Binary Data..."
                17856 msgid "Modify &Binary Data..."
918f0a297 Luca*17857 msgstr "Modifica dati binari..."
30b5e22de Alex*17858 
3b1faf59f Niko*17859 #: programs/regedit/regedit.rc:272
b9aed4011 Alex*17860 msgid "Export registry"
                17861 msgstr "Esporta registro"
                17862 
3b1faf59f Niko*17863 #: programs/regedit/regedit.rc:274
b9aed4011 Alex*17864 msgid "S&elected branch:"
                17865 msgstr "Ramo s&elezionato:"
                17866 
3b1faf59f Niko*17867 #: programs/regedit/regedit.rc:283
b9aed4011 Alex*17868 msgid "Find:"
                17869 msgstr "Trova:"
                17870 
3b1faf59f Niko*17871 #: programs/regedit/regedit.rc:285
b9aed4011 Alex*17872 msgid "Find in:"
                17873 msgstr "Trova in:"
                17874 
3b1faf59f Niko*17875 #: programs/regedit/regedit.rc:286
b9aed4011 Alex*17876 msgid "Keys"
                17877 msgstr "Chiavi"
                17878 
3b1faf59f Niko*17879 #: programs/regedit/regedit.rc:287
b9aed4011 Alex*17880 msgid "Value names"
                17881 msgstr "Nome (campo)"
                17882 
3b1faf59f Niko*17883 #: programs/regedit/regedit.rc:288
b9aed4011 Alex*17884 msgid "Value content"
                17885 msgstr "Dati (campo)"
                17886 
3b1faf59f Niko*17887 #: programs/regedit/regedit.rc:289
b9aed4011 Alex*17888 msgid "Whole string only"
                17889 msgstr "Solo stringhe intere"
                17890 
3b1faf59f Niko*17891 #: programs/regedit/regedit.rc:296
b9aed4011 Alex*17892 msgid "Add Favorite"
                17893 msgstr "Aggiungi preferito"
                17894 
3b1faf59f Niko*17895 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
b9aed4011 Alex*17896 msgid "Name:"
                17897 msgstr "Nome:"
                17898 
3b1faf59f Niko*17899 #: programs/regedit/regedit.rc:307
b9aed4011 Alex*17900 msgid "Remove Favorite"
                17901 msgstr "Rimuovi preferito"
                17902 
3b1faf59f Niko*17903 #: programs/regedit/regedit.rc:318
b9aed4011 Alex*17904 msgid "Edit String"
                17905 msgstr "Modifica stringa"
                17906 
3b1faf59f Niko*17907 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
                17908 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
b9aed4011 Alex*17909 msgid "Value name:"
                17910 msgstr "Nome del valore:"
                17911 
3b1faf59f Niko*17912 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
                17913 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
b9aed4011 Alex*17914 msgid "Value data:"
                17915 msgstr "Dati del valore:"
                17916 
3b1faf59f Niko*17917 #: programs/regedit/regedit.rc:331
b9aed4011 Alex*17918 msgid "Edit DWORD"
                17919 msgstr "Modifica DWORD"
                17920 
3b1faf59f Niko*17921 #: programs/regedit/regedit.rc:338
b9aed4011 Alex*17922 msgid "Base"
                17923 msgstr "Base"
                17924 
3b1faf59f Niko*17925 #: programs/regedit/regedit.rc:339
b9aed4011 Alex*17926 msgid "Hexadecimal"
                17927 msgstr "Esadecimale"
                17928 
3b1faf59f Niko*17929 #: programs/regedit/regedit.rc:340
b9aed4011 Alex*17930 msgid "Decimal"
                17931 msgstr "Decimale"
                17932 
3b1faf59f Niko*17933 #: programs/regedit/regedit.rc:347
b9aed4011 Alex*17934 msgid "Edit Binary"
                17935 msgstr "Modifica binario"
                17936 
3b1faf59f Niko*17937 #: programs/regedit/regedit.rc:360
8700bb86a Fran*17938 msgid "Edit Multi-String"
17f09513e Luca*17939 msgstr "Modifica multi stringa"
b9aed4011 Alex*17940 
3b1faf59f Niko*17941 #: programs/regedit/regedit.rc:162
30b5e22de Alex*17942 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
                17943 msgstr "Contiene i comandi per lavorare su tutto il Registro"
                17944 
3b1faf59f Niko*17945 #: programs/regedit/regedit.rc:163
30b5e22de Alex*17946 msgid "Contains commands for editing values or keys"
                17947 msgstr "Contiene i comandi per modificare valori o chiavi"
                17948 
3b1faf59f Niko*17949 #: programs/regedit/regedit.rc:164
cc463d0bc Fran*17950 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
248dd82cd Luca*17951 msgstr "Contiene i comandi per personalizzare la finestra del registro"
30b5e22de Alex*17952 
3b1faf59f Niko*17953 #: programs/regedit/regedit.rc:165
30b5e22de Alex*17954 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
                17955 msgstr "Contiene i comandi per accedere alle chiavi usate frequentemente"
                17956 
3b1faf59f Niko*17957 #: programs/regedit/regedit.rc:166
576d300e4 Hugh*17958 #, fuzzy
                17959 #| msgid ""
                17960 #| "Contains commands for displaying help and information about registry "
                17961 #| "editor"
30b5e22de Alex*17962 msgid ""
576d300e4 Hugh*17963 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
30b5e22de Alex*17964 msgstr ""
248dd82cd Luca*17965 "Contiene i comandi per visualizzare la Guida e informazioni sull'editor di "
30b5e22de Alex*17966 "Registro"
                17967 
3b1faf59f Niko*17968 #: programs/regedit/regedit.rc:167
30b5e22de Alex*17969 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
                17970 msgstr "Contiene i comandi per creare nuove chiavi o valori"
                17971 
3b1faf59f Niko*17972 #: programs/regedit/regedit.rc:152
30b5e22de Alex*17973 msgid "Data"
                17974 msgstr "Dati"
                17975 
3b1faf59f Niko*17976 #: programs/regedit/regedit.rc:157
30b5e22de Alex*17977 msgid "Registry Editor"
248dd82cd Luca*17978 msgstr "Editor di registro"
30b5e22de Alex*17979 
3b1faf59f Niko*17980 #: programs/regedit/regedit.rc:226
30b5e22de Alex*17981 msgid "Import Registry File"
                17982 msgstr "Importa file di registro"
                17983 
3b1faf59f Niko*17984 #: programs/regedit/regedit.rc:227
30b5e22de Alex*17985 msgid "Export Registry File"
                17986 msgstr "Esporta file di registro"
                17987 
3b1faf59f Niko*17988 #: programs/regedit/regedit.rc:228
30b5e22de Alex*17989 msgid "Registry files (*.reg)"
                17990 msgstr "File di registro (*.reg)"
                17991 
3b1faf59f Niko*17992 #: programs/regedit/regedit.rc:229
30b5e22de Alex*17993 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
                17994 msgstr "File di registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
                17995 
3b1faf59f Niko*17996 #: programs/regedit/regedit.rc:246
30b5e22de Alex*17997 msgid "(cannot display value)"
                17998 msgstr "(impossibile visualizzare valore)"
                17999 
3b1faf59f Niko*18000 #: programs/regedit/regedit.rc:247
30b5e22de Alex*18001 msgid "(unknown %d)"
                18002 msgstr "(%d sconosciuto)"
                18003 
3b1faf59f Niko*18004 #: programs/regedit/regedit.rc:252
e0ab47ce8 Hugh*18005 #, fuzzy
                18006 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18007 msgid "Unable to modify the selected registry value."
                18008 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18009 
3b1faf59f Niko*18010 #: programs/regedit/regedit.rc:253
e0ab47ce8 Hugh*18011 #, fuzzy
                18012 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18013 msgid "Unable to create a new registry key."
                18014 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18015 
3b1faf59f Niko*18016 #: programs/regedit/regedit.rc:254
e0ab47ce8 Hugh*18017 #, fuzzy
                18018 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18019 msgid "Unable to create a new registry value."
                18020 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18021 
3b1faf59f Niko*18022 #: programs/regedit/regedit.rc:255
e0ab47ce8 Hugh*18023 msgid ""
93b08c628 Hugh*18024 "Unable to rename the key '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*18025 "The specified key name already exists."
                18026 msgstr ""
                18027 
3b1faf59f Niko*18028 #: programs/regedit/regedit.rc:256
e0ab47ce8 Hugh*18029 msgid ""
93b08c628 Hugh*18030 "Unable to rename the value '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*18031 "The specified value name already exists."
                18032 msgstr ""
                18033 
3b1faf59f Niko*18034 #: programs/regedit/regedit.rc:257
e0ab47ce8 Hugh*18035 #, fuzzy
                18036 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18037 msgid "Unable to delete the selected registry key."
                18038 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18039 
3b1faf59f Niko*18040 #: programs/regedit/regedit.rc:258
e0ab47ce8 Hugh*18041 #, fuzzy
                18042 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18043 msgid "Unable to rename the selected registry key."
                18044 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18045 
3b1faf59f Niko*18046 #: programs/regedit/regedit.rc:259
e0ab47ce8 Hugh*18047 #, fuzzy
                18048 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18049 msgid "Unable to rename the selected registry value."
                18050 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18051 
3b1faf59f Niko*18052 #: programs/regedit/regedit.rc:260
9e1d356d7 Hugh*18053 msgid ""
                18054 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
                18055 msgstr ""
                18056 
3b1faf59f Niko*18057 #: programs/regedit/regedit.rc:261
9e1d356d7 Hugh*18058 #, fuzzy
                18059 #| msgid ""
                18060 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                18061 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
                18062 msgstr ""
                18063 "Errore: il sistema non è riuscito a trovare la chiave di registro o il "
                18064 "valore specificati\n"
                18065 
3b1faf59f Niko*18066 #: programs/regedit/regedit.rc:413
221bb0f76 Hugh*18067 msgid ""
                18068 "Usage:\n"
                18069 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
                18070 "\n"
                18071 "Options:\n"
                18072 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
                18073 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
                18074 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                18075 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
                18076 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                18077 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
                18078 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
                18079 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
                18080 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
                18081 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
                18082 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
                18083 "  /?             Display this information and exit.\n"
                18084 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
                18085 "to\n"
                18086 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
                18087 "the\n"
                18088 "                 file location where registry information will be exported.\n"
                18089 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
                18090 "\n"
                18091 "Usage examples:\n"
                18092 "  regedit \"import.reg\"\n"
                18093 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c4a06a303 Hugh*18094 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
221bb0f76 Hugh*18095 msgstr ""
                18096 
3b1faf59f Niko*18097 #: programs/regedit/regedit.rc:414
221bb0f76 Hugh*18098 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
                18099 msgstr ""
                18100 
3b1faf59f Niko*18101 #: programs/regedit/regedit.rc:415
221bb0f76 Hugh*18102 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
                18103 msgstr ""
                18104 
3b1faf59f Niko*18105 #: programs/regedit/regedit.rc:416
221bb0f76 Hugh*18106 #, fuzzy
                18107 #| msgid "No command was specified."
                18108 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
                18109 msgstr "Non è stato specificato nessun comando."
                18110 
3b1faf59f Niko*18111 #: programs/regedit/regedit.rc:417
221bb0f76 Hugh*18112 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
                18113 msgstr ""
                18114 
3b1faf59f Niko*18115 #: programs/regedit/regedit.rc:418
221bb0f76 Hugh*18116 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
                18117 msgstr ""
                18118 
3b1faf59f Niko*18119 #: programs/regedit/regedit.rc:419
221bb0f76 Hugh*18120 #, fuzzy
                18121 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18122 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
                18123 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18124 
3b1faf59f Niko*18125 #: programs/regedit/regedit.rc:420
221bb0f76 Hugh*18126 #, fuzzy
                18127 #| msgid "Invalid handle operation.\n"
                18128 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
                18129 msgstr "Handle operazione non valido.\n"
                18130 
3b1faf59f Niko*18131 #: programs/regedit/regedit.rc:421
8dfc25ea9 Hugh*18132 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
                18133 msgstr ""
                18134 
3b1faf59f Niko*18135 #: programs/regedit/regedit.rc:422
8dfc25ea9 Hugh*18136 #, fuzzy
                18137 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                18138 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
                18139 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                18140 
3b1faf59f Niko*18141 #: programs/regedit/regedit.rc:423
8dfc25ea9 Hugh*18142 msgid ""
                18143 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
                18144 "encountered at '%1'.\n"
                18145 msgstr ""
                18146 
3b1faf59f Niko*18147 #: programs/regedit/regedit.rc:424
8dfc25ea9 Hugh*18148 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
                18149 msgstr ""
                18150 
3b1faf59f Niko*18151 #: programs/regedit/regedit.rc:425
8dfc25ea9 Hugh*18152 #, fuzzy
                18153 #| msgid "Unsupported type.\n"
191b81dbd Hugh*18154 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
8dfc25ea9 Hugh*18155 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                18156 
3b1faf59f Niko*18157 #: programs/regedit/regedit.rc:426
8dfc25ea9 Hugh*18158 #, fuzzy
                18159 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18160 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
                18161 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18162 
3b1faf59f Niko*18163 #: programs/regedit/regedit.rc:427
8dfc25ea9 Hugh*18164 #, fuzzy
                18165 #| msgid "No command was specified."
                18166 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
                18167 msgstr "Non è stato specificato nessun comando."
                18168 
3b1faf59f Niko*18169 #: programs/regedit/regedit.rc:428
8dfc25ea9 Hugh*18170 #, fuzzy
                18171 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
fec0b697c Hugh*18172 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*18173 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18174 
3b1faf59f Niko*18175 #: programs/regedit/regedit.rc:429
8dfc25ea9 Hugh*18176 #, fuzzy
                18177 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18178 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
                18179 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18180 
3b1faf59f Niko*18181 #: programs/regedit/regedit.rc:430
8dfc25ea9 Hugh*18182 #, fuzzy
                18183 #| msgid "Unsupported type.\n"
66dcf0a87 Hugh*18184 msgid ""
                18185 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*18186 msgstr "Tipo non supportato.\n"
                18187 
3b1faf59f Niko*18188 #: programs/regedit/regedit.rc:431
8dfc25ea9 Hugh*18189 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
                18190 msgstr ""
                18191 
3b1faf59f Niko*18192 #: programs/regedit/regedit.rc:432
66dcf0a87 Hugh*18193 #, fuzzy
                18194 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                18195 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
                18196 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
8dfc25ea9 Hugh*18197 
3b1faf59f Niko*18198 #: programs/regedit/regedit.rc:433
8dfc25ea9 Hugh*18199 #, fuzzy
                18200 #| msgid ""
                18201 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                18202 msgid ""
                18203 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
                18204 msgstr ""
                18205 "Errore: il sistema non è riuscito a trovare la chiave di registro o il "
                18206 "valore specificati\n"
                18207 
3b1faf59f Niko*18208 #: programs/regedit/regedit.rc:434
8dfc25ea9 Hugh*18209 #, fuzzy
                18210 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
66dcf0a87 Hugh*18211 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*18212 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
                18213 
3b1faf59f Niko*18214 #: programs/regedit/regedit.rc:436
239274314 Hugh*18215 #, fuzzy
                18216 #| msgid "No command was specified."
                18217 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
                18218 msgstr "Non è stato specificato nessun comando."
                18219 
3b1faf59f Niko*18220 #: programs/regedit/regedit.rc:191
576d300e4 Hugh*18221 #, fuzzy
                18222 #| msgid "Quits the registry editor"
                18223 msgid "Quits the Registry Editor"
248dd82cd Luca*18224 msgstr "Esce dall'editor di registro"
30b5e22de Alex*18225 
3b1faf59f Niko*18226 #: programs/regedit/regedit.rc:192
30b5e22de Alex*18227 msgid "Adds keys to the favorites list"
                18228 msgstr "Aggiunge una chiave alla lista dei Preferiti"
                18229 
3b1faf59f Niko*18230 #: programs/regedit/regedit.rc:193
30b5e22de Alex*18231 msgid "Removes keys from the favorites list"
                18232 msgstr "Rimuove una o più chiavi dalla lista dei preferiti"
                18233 
3b1faf59f Niko*18234 #: programs/regedit/regedit.rc:194
30b5e22de Alex*18235 msgid "Shows or hides the status bar"
                18236 msgstr "Mostra o nasconde la barra di stato"
                18237 
3b1faf59f Niko*18238 #: programs/regedit/regedit.rc:195
576d300e4 Hugh*18239 #, fuzzy
                18240 #| msgid "Change position of split between two panes"
                18241 msgid "Changes the position of the split between two panes"
30b5e22de Alex*18242 msgstr "Cambia la posizione del separatore tra due pannelli"
                18243 
3b1faf59f Niko*18244 #: programs/regedit/regedit.rc:196
30b5e22de Alex*18245 msgid "Refreshes the window"
                18246 msgstr "Aggiorna la finestra"
                18247 
3b1faf59f Niko*18248 #: programs/regedit/regedit.rc:197
30b5e22de Alex*18249 msgid "Deletes the selection"
                18250 msgstr "Elimina la selezione"
                18251 
3b1faf59f Niko*18252 #: programs/regedit/regedit.rc:198
30b5e22de Alex*18253 msgid "Renames the selection"
                18254 msgstr "Rinomina la selezione"
                18255 
3b1faf59f Niko*18256 #: programs/regedit/regedit.rc:199
30b5e22de Alex*18257 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
                18258 msgstr "Copia il nome della chiave selezionata negli appunti"
                18259 
3b1faf59f Niko*18260 #: programs/regedit/regedit.rc:200
30b5e22de Alex*18261 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
                18262 msgstr "Trova una stringa di testo in una chiave, un valore o in dei dati"
                18263 
3b1faf59f Niko*18264 #: programs/regedit/regedit.rc:201
30b5e22de Alex*18265 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
                18266 msgstr ""
                18267 "Trova la volta successiva il testo specificato nella ricerca precedente"
                18268 
3b1faf59f Niko*18269 #: programs/regedit/regedit.rc:172
30b5e22de Alex*18270 msgid "Modifies the value's data"
                18271 msgstr "Modifica i dati del valore"
                18272 
3b1faf59f Niko*18273 #: programs/regedit/regedit.rc:174
30b5e22de Alex*18274 msgid "Adds a new key"
                18275 msgstr "Aggiunge una nuova chiave"
                18276 
3b1faf59f Niko*18277 #: programs/regedit/regedit.rc:175
30b5e22de Alex*18278 msgid "Adds a new string value"
                18279 msgstr "Aggiunge un nuovo valore stringa"
                18280 
3b1faf59f Niko*18281 #: programs/regedit/regedit.rc:176
30b5e22de Alex*18282 msgid "Adds a new binary value"
                18283 msgstr "Aggiunge un nuovo valore binario"
                18284 
3b1faf59f Niko*18285 #: programs/regedit/regedit.rc:177
576d300e4 Hugh*18286 #, fuzzy
                18287 #| msgid "Adds a new binary value"
                18288 msgid "Adds a new 32-bit value"
                18289 msgstr "Aggiunge un nuovo valore binario"
30b5e22de Alex*18290 
3b1faf59f Niko*18291 #: programs/regedit/regedit.rc:181
30b5e22de Alex*18292 msgid "Imports a text file into the registry"
                18293 msgstr "Importa un file di testo nel Registro"
                18294 
3b1faf59f Niko*18295 #: programs/regedit/regedit.rc:183
30b5e22de Alex*18296 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
                18297 msgstr "Esporta tutto o parte del Registro in un file di testo"
                18298 
3b1faf59f Niko*18299 #: programs/regedit/regedit.rc:184
30b5e22de Alex*18300 msgid "Prints all or part of the registry"
                18301 msgstr "Stampa tutto o parte del Registro"
                18302 
3b1faf59f Niko*18303 #: programs/regedit/regedit.rc:185
576d300e4 Hugh*18304 #, fuzzy
                18305 #| msgid "Registry Editor"
                18306 msgid "Opens Registry Editor Help"
                18307 msgstr "Editor di registro"
                18308 
3b1faf59f Niko*18309 #: programs/regedit/regedit.rc:186
30b5e22de Alex*18310 msgid "Displays program information, version number and copyright"
                18311 msgstr "Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright"
                18312 
3b1faf59f Niko*18313 #: programs/regedit/regedit.rc:210
e31a0cc24 Hugh*18314 #, fuzzy
                18315 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18316 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
                18317 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
30b5e22de Alex*18318 
3b1faf59f Niko*18319 #: programs/regedit/regedit.rc:211
e31a0cc24 Hugh*18320 #, fuzzy
                18321 #| msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
                18322 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
30b5e22de Alex*18323 msgstr "Impossibile modificare valori di questo tipo (%u)"
                18324 
3b1faf59f Niko*18325 #: programs/regedit/regedit.rc:212
e31a0cc24 Hugh*18326 #, fuzzy
                18327 #| msgid "Value is too big (%u)"
                18328 msgid "The value is too big (%1!u!)."
30b5e22de Alex*18329 msgstr "Valore troppo grande (%u)"
                18330 
3b1faf59f Niko*18331 #: programs/regedit/regedit.rc:213
30b5e22de Alex*18332 msgid "Confirm Value Delete"
                18333 msgstr "Confermare l'eliminazione del valore"
                18334 
3b1faf59f Niko*18335 #: programs/regedit/regedit.rc:214
cc200d0a5 Hugh*18336 #, fuzzy
                18337 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                18338 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
                18339 msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
                18340 
3b1faf59f Niko*18341 #: programs/regedit/regedit.rc:220
e31a0cc24 Hugh*18342 #, fuzzy
                18343 #| msgid "Search string '%s' not found"
ed5d1f261 Hugh*18344 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
30b5e22de Alex*18345 msgstr "Stringa di ricerca '%s' non trovata"
                18346 
3b1faf59f Niko*18347 #: programs/regedit/regedit.rc:215
30b5e22de Alex*18348 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                18349 msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
                18350 
3b1faf59f Niko*18351 #: programs/regedit/regedit.rc:218
30b5e22de Alex*18352 msgid "New Key #%d"
                18353 msgstr "Nuova chiave #%d"
                18354 
3b1faf59f Niko*18355 #: programs/regedit/regedit.rc:219
30b5e22de Alex*18356 msgid "New Value #%d"
                18357 msgstr "Nuovo valore #%d"
                18358 
3b1faf59f Niko*18359 #: programs/regedit/regedit.rc:209
e31a0cc24 Hugh*18360 #, fuzzy
                18361 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
                18362 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
                18363 msgstr "Errore: impossibile aggiungere chiavi alla macchina remota\n"
30b5e22de Alex*18364 
3b1faf59f Niko*18365 #: programs/regedit/regedit.rc:173
63a2a07e8 Hugh*18366 #, fuzzy
                18367 #| msgid "Modifies the value's data"
                18368 msgid "Modifies the value's data in binary form"
                18369 msgstr "Modifica i dati del valore"
                18370 
3b1faf59f Niko*18371 #: programs/regedit/regedit.rc:179
8700bb86a Fran*18372 msgid "Adds a new multi-string value"
17f09513e Luca*18373 msgstr "Aggiunge un nuovo valore multi stringa"
30b5e22de Alex*18374 
3b1faf59f Niko*18375 #: programs/regedit/regedit.rc:202
576d300e4 Hugh*18376 #, fuzzy
                18377 #| msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
                18378 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
30b5e22de Alex*18379 msgstr "Esporta il ramo selezionato del registro in un file di testo"
                18380 
3b1faf59f Niko*18381 #: programs/regedit/regedit.rc:180
6eef9a955 Hugh*18382 #, fuzzy
                18383 #| msgid "Adds a new string value"
                18384 msgid "Adds a new expandable string value"
                18385 msgstr "Aggiunge un nuovo valore stringa"
                18386 
3b1faf59f Niko*18387 #: programs/regedit/regedit.rc:216
71a6eeb73 Niko*18388 #, fuzzy
                18389 #| msgid "Confirm Value Delete"
                18390 msgid "Confirm Key Delete"
                18391 msgstr "Confermare l'eliminazione del valore"
                18392 
3b1faf59f Niko*18393 #: programs/regedit/regedit.rc:217
71a6eeb73 Niko*18394 #, fuzzy
                18395 #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
                18396 msgid ""
c4a06a303 Hugh*18397 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
71a6eeb73 Niko*18398 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
                18399 
3b1faf59f Niko*18400 #: programs/regedit/regedit.rc:203
a726343fa Hugh*18401 msgid "Expands or collapses the selected node"
                18402 msgstr ""
                18403 
3b1faf59f Niko*18404 #: programs/regedit/regedit.rc:236
d09571d18 Hugh*18405 #, fuzzy
                18406 #| msgid "C&ollate"
                18407 msgid "Collapse"
                18408 msgstr "&Fascicola"
                18409 
3b1faf59f Niko*18410 #: programs/regedit/regedit.rc:178
                18411 #, fuzzy
                18412 #| msgid "Adds a new binary value"
                18413 msgid "Adds a new 64-bit value"
                18414 msgstr "Aggiunge un nuovo valore binario"
                18415 
                18416 #: programs/regedit/regedit.rc:221
                18417 #, fuzzy
                18418 #| msgid "Edit DWORD"
                18419 msgid "Edit QWORD"
                18420 msgstr "Modifica DWORD"
                18421 
d4d80a7bb Zhiy*18422 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
412a4f13f Hugh*18423 msgid ""
78720e52d Niko*18424 "Wine DLL Registration Utility\n"
412a4f13f Hugh*18425 "\n"
                18426 "Provides DLL registration services.\n"
                18427 "\n"
                18428 msgstr ""
                18429 
d4d80a7bb Zhiy*18430 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
412a4f13f Hugh*18431 msgid ""
                18432 "Usage:\n"
                18433 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
                18434 "\n"
                18435 "Options:\n"
78720e52d Niko*18436 "  [/u]  Unregister a server.\n"
412a4f13f Hugh*18437 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
                18438 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
78720e52d Niko*18439 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
412a4f13f Hugh*18440 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
                18441 "\n"
                18442 msgstr ""
                18443 
d4d80a7bb Zhiy*18444 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
412a4f13f Hugh*18445 msgid ""
                18446 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
                18447 "\n"
                18448 msgstr ""
                18449 
d4d80a7bb Zhiy*18450 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
412a4f13f Hugh*18451 #, fuzzy
                18452 #| msgid "Failed to open '%1'\n"
                18453 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
                18454 msgstr "Impossibile aprire '%1'\n"
                18455 
d4d80a7bb Zhiy*18456 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
fdae80d45 Hugh*18457 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
412a4f13f Hugh*18458 msgstr ""
                18459 
d4d80a7bb Zhiy*18460 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
412a4f13f Hugh*18461 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
                18462 msgstr ""
                18463 
d4d80a7bb Zhiy*18464 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
412a4f13f Hugh*18465 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
                18466 msgstr ""
                18467 
d4d80a7bb Zhiy*18468 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
412a4f13f Hugh*18469 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
                18470 msgstr ""
                18471 
d4d80a7bb Zhiy*18472 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
412a4f13f Hugh*18473 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
                18474 msgstr ""
                18475 
d4d80a7bb Zhiy*18476 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
412a4f13f Hugh*18477 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
                18478 msgstr ""
                18479 
d4d80a7bb Zhiy*18480 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
412a4f13f Hugh*18481 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
                18482 msgstr ""
                18483 
d4d80a7bb Zhiy*18484 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
412a4f13f Hugh*18485 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
                18486 msgstr ""
                18487 
d4d80a7bb Zhiy*18488 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
412a4f13f Hugh*18489 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
                18490 msgstr ""
                18491 
0b23d22bd Alex*18492 #: programs/start/start.rc:56
15a6ee944 Alex*18493 msgid ""
                18494 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
                18495 "with that suffix.\n"
                18496 "Usage:\n"
                18497 "start [options] program_filename [...]\n"
                18498 "start [options] document_filename\n"
                18499 "\n"
                18500 "Options:\n"
                18501 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                18502 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                18503 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                18504 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                18505 "/min           Start the program minimized.\n"
                18506 "/max           Start the program maximized.\n"
                18507 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                18508 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                18509 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                18510 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                18511 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                18512 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                18513 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
                18514 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
0b23d22bd Alex*18515 "/machine arch  Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n"
                18516 "/wait          Wait for the program to finish, then exit with its exit "
                18517 "code.\n"
                18518 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows "
15a6ee944 Alex*18519 "Explorer.\n"
                18520 "/exec          Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
                18521 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                18522 "/?             Display this help and exit.\n"
                18523 msgstr ""
                18524 
0b23d22bd Alex*18525 #: programs/start/start.rc:58
1d3ef6992 Alex*18526 msgid ""
                18527 "Application could not be started, or no application associated with the "
                18528 "specified file.\n"
                18529 "ShellExecuteEx failed"
                18530 msgstr ""
                18531 "Non è stato possibile eseguire l'applicazione, o nessuna applicazione è "
                18532 "associata con il file specificato.\n"
                18533 "ShellExecuteEx fallito"
                18534 
0b23d22bd Alex*18535 #: programs/start/start.rc:60
1d3ef6992 Alex*18536 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
                18537 msgstr "Non è stato possibile tradurre il nome file Unix in un nome file DOS."
f0673019a Alex*18538 
ff34a8ecf Alex*18539 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
f0673019a Alex*18540 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
17f09513e Luca*18541 msgstr "Uso: taskkill [/?] [/f] [/im NomeProcesso | /pid ID_Processo]\n"
f0673019a Alex*18542 
ff34a8ecf Alex*18543 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
f0673019a Alex*18544 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
                18545 msgstr ""
                18546 "Errore: opzione specificata dalla riga di comando sconosciuta o non valida.\n"
                18547 
ff34a8ecf Alex*18548 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
f0673019a Alex*18549 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
                18550 msgstr "Errore: parametro specificato dalla riga di comando non valido.\n"
                18551 
ff34a8ecf Alex*18552 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
f0673019a Alex*18553 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
                18554 msgstr "Errore: una delle opzioni /im o /pid deve essere specificata.\n"
                18555 
ff34a8ecf Alex*18556 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
01fc9ad45 Fran*18557 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
7e82317f1 Luca*18558 msgstr "Errore: l'opzione %1 richiede un parametro dalla riga di comando.\n"
f0673019a Alex*18559 
ff34a8ecf Alex*18560 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
f0673019a Alex*18561 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
                18562 msgstr "Errore: le opzioni /im e /pid si escludono mutualmente.\n"
                18563 
ff34a8ecf Alex*18564 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
01fc9ad45 Fran*18565 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
f0673019a Alex*18566 msgstr ""
                18567 "Messaggio di chiusura mandato alle finestre top-level del processo con PID "
7e82317f1 Luca*18568 "%1!u!.\n"
f0673019a Alex*18569 
ff34a8ecf Alex*18570 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
f0673019a Alex*18571 msgid ""
01fc9ad45 Fran*18572 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*18573 msgstr ""
7e82317f1 Luca*18574 "Messaggio di chiusura mandato alle finestre top-level del processo \"%1\" "
                18575 "con PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*18576 
ff34a8ecf Alex*18577 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
01fc9ad45 Fran*18578 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
7e82317f1 Luca*18579 msgstr "Il processo con PID %1!u! è stato terminato forzatamente.\n"
f0673019a Alex*18580 
ff34a8ecf Alex*18581 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
01fc9ad45 Fran*18582 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
7e82317f1 Luca*18583 msgstr "Il processo \"%1\" con PID %2!u! è stato terminato forzatamente.\n"
f0673019a Alex*18584 
ff34a8ecf Alex*18585 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
01fc9ad45 Fran*18586 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
7e82317f1 Luca*18587 msgstr "Errore: processo non trovato \"%1\".\n"
f0673019a Alex*18588 
ff34a8ecf Alex*18589 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
f0673019a Alex*18590 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
                18591 msgstr "Errore: impossibile elencare la lista dei processi.\n"
                18592 
ff34a8ecf Alex*18593 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
01fc9ad45 Fran*18594 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
7e82317f1 Luca*18595 msgstr "Errore: impossibile terminare il processo \"%1\".\n"
f0673019a Alex*18596 
ff34a8ecf Alex*18597 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
f0673019a Alex*18598 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
                18599 msgstr "Errore: l'auto-terminazione del processo non è permessa.\n"
4bca33439 Alex*18600 
fb6b1c91b Paul*18601 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44
                18602 #, fuzzy
                18603 #| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
                18604 msgid ""
                18605 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
                18606 "terminated.\n"
                18607 msgstr "Il processo con PID %1!u! è stato terminato forzatamente.\n"
                18608 
                18609 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45
                18610 msgid ""
                18611 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
                18612 msgstr ""
                18613 
62af0b5f8 Zhiy*18614 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
                18615 #, fuzzy
                18616 #| msgid "page tab list"
                18617 msgid "Wine tasklist"
                18618 msgstr "lista delle linguette di pagina"
                18619 
                18620 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29
                18621 msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
                18622 msgstr ""
                18623 
                18624 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
                18625 msgid "Image Name"
                18626 msgstr "Nome dell'immagine"
                18627 
                18628 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
                18629 msgid "PID"
                18630 msgstr "PID"
                18631 
                18632 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32
                18633 #, fuzzy
                18634 #| msgid "Session ID"
                18635 msgid "Session Name"
                18636 msgstr "ID sessione"
                18637 
                18638 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33
                18639 #, fuzzy
                18640 #| msgid "Session ID"
                18641 msgid "Session#"
                18642 msgstr "ID sessione"
                18643 
                18644 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
                18645 msgid "Mem Usage"
                18646 msgstr "Uso della memoria"
                18647 
                18648 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35
                18649 #, fuzzy
                18650 #| msgid "OK"
                18651 msgid "K"
                18652 msgstr "Ok"
                18653 
397ce0dbf Zhiy*18654 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36
                18655 #, fuzzy
                18656 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                18657 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
                18658 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                18659 
db0ccc440 Zhiy*18660 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37
                18661 #, fuzzy
                18662 #| msgid "The filename cannot be resolved.\n"
                18663 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
                18664 msgstr "Impossibile risolvere il nome del file.\n"
                18665 
ff34a8ecf Alex*18666 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
dfcd36ca4 Alex*18667 msgid "&New Task (Run...)"
                18668 msgstr "&Nuovo processo (Esegui...)"
                18669 
ff34a8ecf Alex*18670 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
dfcd36ca4 Alex*18671 msgid "E&xit Task Manager"
                18672 msgstr "&Esci dal gestore dei processi"
                18673 
ff34a8ecf Alex*18674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
dfcd36ca4 Alex*18675 msgid "&Minimize On Use"
                18676 msgstr "&Minimizza durante l'uso"
                18677 
ff34a8ecf Alex*18678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
dfcd36ca4 Alex*18679 msgid "&Hide When Minimized"
                18680 msgstr "&Nascondi quando minimizzato"
                18681 
ff34a8ecf Alex*18682 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
dfcd36ca4 Alex*18683 msgid "&Show 16-bit tasks"
                18684 msgstr "M&ostra processi a 16 bit"
                18685 
ff34a8ecf Alex*18686 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
dfcd36ca4 Alex*18687 msgid "&Refresh Now"
                18688 msgstr "&Aggiorna ora"
                18689 
ff34a8ecf Alex*18690 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
dfcd36ca4 Alex*18691 msgid "&Update Speed"
                18692 msgstr "&Velocità di aggiornamento"
                18693 
ff34a8ecf Alex*18694 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
dfcd36ca4 Alex*18695 msgid "&High"
                18696 msgstr "&Alta"
                18697 
ff34a8ecf Alex*18698 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
dfcd36ca4 Alex*18699 msgid "&Normal"
                18700 msgstr "&Normale"
                18701 
ff34a8ecf Alex*18702 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
dfcd36ca4 Alex*18703 msgid "&Low"
                18704 msgstr "&Bassa"
                18705 
ff34a8ecf Alex*18706 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
dfcd36ca4 Alex*18707 msgid "&Paused"
                18708 msgstr "&In pausa"
                18709 
ff34a8ecf Alex*18710 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
dfcd36ca4 Alex*18711 msgid "&Select Columns..."
                18712 msgstr "&Seleziona le colonne..."
                18713 
ff34a8ecf Alex*18714 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
dfcd36ca4 Alex*18715 msgid "&CPU History"
                18716 msgstr "Grafico della &CPU"
                18717 
ff34a8ecf Alex*18718 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
dfcd36ca4 Alex*18719 msgid "&One Graph, All CPUs"
                18720 msgstr "&Un grafico per tutte le CPU"
                18721 
ff34a8ecf Alex*18722 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
dfcd36ca4 Alex*18723 msgid "One Graph &Per CPU"
                18724 msgstr "Un grafico &per ciascuna CPU"
                18725 
ff34a8ecf Alex*18726 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
dfcd36ca4 Alex*18727 msgid "&Show Kernel Times"
                18728 msgstr "&Mostra i tempi del kernel"
                18729 
ff34a8ecf Alex*18730 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
                18731 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
dfcd36ca4 Alex*18732 msgid "Tile &Horizontally"
                18733 msgstr "Ordina &orizzontalmente"
                18734 
ff34a8ecf Alex*18735 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
                18736 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
dfcd36ca4 Alex*18737 msgid "Tile &Vertically"
                18738 msgstr "Ordina &verticalmente"
                18739 
ff34a8ecf Alex*18740 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
                18741 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
dfcd36ca4 Alex*18742 msgid "&Minimize"
                18743 msgstr "&Minimizza"
                18744 
ff34a8ecf Alex*18745 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
                18746 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
dfcd36ca4 Alex*18747 msgid "&Cascade"
                18748 msgstr "&A cascata"
                18749 
ff34a8ecf Alex*18750 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
                18751 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
dfcd36ca4 Alex*18752 msgid "&Bring To Front"
                18753 msgstr "&Porta davanti"
                18754 
ff34a8ecf Alex*18755 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
dfcd36ca4 Alex*18756 msgid "&About Task Manager"
248dd82cd Luca*18757 msgstr "&Informazioni sul Gestore dei processi"
dfcd36ca4 Alex*18758 
ff34a8ecf Alex*18759 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
dfcd36ca4 Alex*18760 msgid "&Switch To"
                18761 msgstr "&Passa a"
                18762 
ff34a8ecf Alex*18763 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
dfcd36ca4 Alex*18764 msgid "&End Task"
                18765 msgstr "&Termina processo"
                18766 
ff34a8ecf Alex*18767 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
dfcd36ca4 Alex*18768 msgid "&Go To Process"
                18769 msgstr "Vai al &processo"
                18770 
ff34a8ecf Alex*18771 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
dfcd36ca4 Alex*18772 msgid "&End Process"
                18773 msgstr "&Termina il processo"
                18774 
ff34a8ecf Alex*18775 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
dfcd36ca4 Alex*18776 msgid "End Process &Tree"
                18777 msgstr "Termina la &famiglia dei processi"
                18778 
ff34a8ecf Alex*18779 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
dfcd36ca4 Alex*18780 msgid "&Debug"
e5100bfa2 Luca*18781 msgstr "Eseguire &debug"
dfcd36ca4 Alex*18782 
ff34a8ecf Alex*18783 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
dfcd36ca4 Alex*18784 msgid "Set &Priority"
                18785 msgstr "Setta la &priorità"
                18786 
ff34a8ecf Alex*18787 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
dfcd36ca4 Alex*18788 msgid "&Realtime"
                18789 msgstr "Tempo &reale"
                18790 
ff34a8ecf Alex*18791 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
2dc6d7834 Fran*18792 msgid "&Above Normal"
dfcd36ca4 Alex*18793 msgstr "P&iù che normale"
                18794 
ff34a8ecf Alex*18795 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
2dc6d7834 Fran*18796 msgid "&Below Normal"
dfcd36ca4 Alex*18797 msgstr "&Meno che normale"
                18798 
ff34a8ecf Alex*18799 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
dfcd36ca4 Alex*18800 msgid "Set &Affinity..."
                18801 msgstr "Imposta &affinità..."
                18802 
ff34a8ecf Alex*18803 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
dfcd36ca4 Alex*18804 msgid "Edit Debug &Channels..."
                18805 msgstr "Modifica i &canali di debug..."
                18806 
ff34a8ecf Alex*18807 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
                18808 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
dfcd36ca4 Alex*18809 msgid "Task Manager"
                18810 msgstr "Gestore dei processi"
                18811 
ff34a8ecf Alex*18812 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
b82371ec9 Alex*18813 msgid "&New Task..."
                18814 msgstr "&Nuovo processo..."
                18815 
ff34a8ecf Alex*18816 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
b82371ec9 Alex*18817 msgid "&Show processes from all users"
                18818 msgstr "&Mostra i processi di tutti gli utenti"
                18819 
ff34a8ecf Alex*18820 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
fdddb60cd Fran*18821 msgid "CPU usage"
b82371ec9 Alex*18822 msgstr "Uso della CPU"
                18823 
ff34a8ecf Alex*18824 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
d2b0c3e1a Fran*18825 msgid "Mem usage"
6247f8fac Luca*18826 msgstr "Uso della memoria"
b82371ec9 Alex*18827 
ff34a8ecf Alex*18828 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
b82371ec9 Alex*18829 msgid "Totals"
                18830 msgstr "Totali"
                18831 
ff34a8ecf Alex*18832 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
fdddb60cd Fran*18833 msgid "Commit charge (K)"
6247f8fac Luca*18834 msgstr "Carico di lavoro (K)"
b82371ec9 Alex*18835 
ff34a8ecf Alex*18836 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
fdddb60cd Fran*18837 msgid "Physical memory (K)"
ff2d66f5e Luca*18838 msgstr "Memoria fisica (K)"
b82371ec9 Alex*18839 
ff34a8ecf Alex*18840 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
fdddb60cd Fran*18841 msgid "Kernel memory (K)"
6247f8fac Luca*18842 msgstr "Memoria del kernel (K)"
b82371ec9 Alex*18843 
ff34a8ecf Alex*18844 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
b82371ec9 Alex*18845 msgid "Handles"
                18846 msgstr "Handles"
                18847 
ff34a8ecf Alex*18848 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
b82371ec9 Alex*18849 msgid "Threads"
                18850 msgstr "Threads"
                18851 
ff34a8ecf Alex*18852 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
b82371ec9 Alex*18853 msgid "Processes"
                18854 msgstr "Processi"
                18855 
ff34a8ecf Alex*18856 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
                18857 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
b82371ec9 Alex*18858 msgid "Total"
                18859 msgstr "Totale"
                18860 
ff34a8ecf Alex*18861 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
b82371ec9 Alex*18862 msgid "Limit"
                18863 msgstr "Limite"
                18864 
ff34a8ecf Alex*18865 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
b82371ec9 Alex*18866 msgid "Peak"
                18867 msgstr "Massimo"
                18868 
ff34a8ecf Alex*18869 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
b82371ec9 Alex*18870 msgid "System Cache"
                18871 msgstr "Cache di Sistema"
                18872 
ff34a8ecf Alex*18873 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
b82371ec9 Alex*18874 msgid "Paged"
                18875 msgstr "Paginata"
                18876 
ff34a8ecf Alex*18877 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
b82371ec9 Alex*18878 msgid "Nonpaged"
                18879 msgstr "Non paginata"
                18880 
ff34a8ecf Alex*18881 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
fdddb60cd Fran*18882 msgid "CPU usage history"
b82371ec9 Alex*18883 msgstr "Grafico di uso della CPU"
                18884 
ff34a8ecf Alex*18885 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
fdddb60cd Fran*18886 msgid "Memory usage history"
b82371ec9 Alex*18887 msgstr "Grafico di uso della memoria"
                18888 
ff34a8ecf Alex*18889 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
b82371ec9 Alex*18890 msgid "Debug Channels"
                18891 msgstr "Canali debug"
                18892 
ff34a8ecf Alex*18893 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
b82371ec9 Alex*18894 msgid "Processor Affinity"
                18895 msgstr "Affinità del processore"
                18896 
ff34a8ecf Alex*18897 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
b82371ec9 Alex*18898 msgid ""
                18899 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
                18900 "allowed to execute on."
                18901 msgstr ""
                18902 "L'impostazione dell'affinità del processore controlla su quali CPU il "
                18903 "processo potrà essere eseguito."
                18904 
ff34a8ecf Alex*18905 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
b82371ec9 Alex*18906 msgid "CPU 0"
                18907 msgstr "CPU 0"
                18908 
ff34a8ecf Alex*18909 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
b82371ec9 Alex*18910 msgid "CPU 1"
                18911 msgstr "CPU 1"
                18912 
ff34a8ecf Alex*18913 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
b82371ec9 Alex*18914 msgid "CPU 2"
                18915 msgstr "CPU 2"
                18916 
ff34a8ecf Alex*18917 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
b82371ec9 Alex*18918 msgid "CPU 3"
                18919 msgstr "CPU 3"
                18920 
ff34a8ecf Alex*18921 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
b82371ec9 Alex*18922 msgid "CPU 4"
                18923 msgstr "CPU 4"
                18924 
ff34a8ecf Alex*18925 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
b82371ec9 Alex*18926 msgid "CPU 5"
                18927 msgstr "CPU 5"
                18928 
ff34a8ecf Alex*18929 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
b82371ec9 Alex*18930 msgid "CPU 6"
                18931 msgstr "CPU 6"
                18932 
ff34a8ecf Alex*18933 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
b82371ec9 Alex*18934 msgid "CPU 7"
                18935 msgstr "CPU 7"
                18936 
ff34a8ecf Alex*18937 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
b82371ec9 Alex*18938 msgid "CPU 8"
                18939 msgstr "CPU 8"
                18940 
ff34a8ecf Alex*18941 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
b82371ec9 Alex*18942 msgid "CPU 9"
                18943 msgstr "CPU 9"
                18944 
ff34a8ecf Alex*18945 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
b82371ec9 Alex*18946 msgid "CPU 10"
                18947 msgstr "CPU 10"
                18948 
ff34a8ecf Alex*18949 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
b82371ec9 Alex*18950 msgid "CPU 11"
                18951 msgstr "CPU 11"
                18952 
ff34a8ecf Alex*18953 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
b82371ec9 Alex*18954 msgid "CPU 12"
                18955 msgstr "CPU 12"
                18956 
ff34a8ecf Alex*18957 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
b82371ec9 Alex*18958 msgid "CPU 13"
                18959 msgstr "CPU 13"
                18960 
ff34a8ecf Alex*18961 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
b82371ec9 Alex*18962 msgid "CPU 14"
                18963 msgstr "CPU 14"
                18964 
ff34a8ecf Alex*18965 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
b82371ec9 Alex*18966 msgid "CPU 15"
                18967 msgstr "CPU 15"
                18968 
ff34a8ecf Alex*18969 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
b82371ec9 Alex*18970 msgid "CPU 16"
                18971 msgstr "CPU 16"
                18972 
ff34a8ecf Alex*18973 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
b82371ec9 Alex*18974 msgid "CPU 17"
                18975 msgstr "CPU 17"
                18976 
ff34a8ecf Alex*18977 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
b82371ec9 Alex*18978 msgid "CPU 18"
                18979 msgstr "CPU 18"
                18980 
ff34a8ecf Alex*18981 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
b82371ec9 Alex*18982 msgid "CPU 19"
                18983 msgstr "CPU 19"
                18984 
ff34a8ecf Alex*18985 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
b82371ec9 Alex*18986 msgid "CPU 20"
                18987 msgstr "CPU 20"
                18988 
ff34a8ecf Alex*18989 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
b82371ec9 Alex*18990 msgid "CPU 21"
                18991 msgstr "CPU 21"
                18992 
ff34a8ecf Alex*18993 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
b82371ec9 Alex*18994 msgid "CPU 22"
                18995 msgstr "CPU 22"
                18996 
ff34a8ecf Alex*18997 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
b82371ec9 Alex*18998 msgid "CPU 23"
                18999 msgstr "CPU 23"
                19000 
ff34a8ecf Alex*19001 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
b82371ec9 Alex*19002 msgid "CPU 24"
                19003 msgstr "CPU 24"
                19004 
ff34a8ecf Alex*19005 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
b82371ec9 Alex*19006 msgid "CPU 25"
                19007 msgstr "CPU 25"
                19008 
ff34a8ecf Alex*19009 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
b82371ec9 Alex*19010 msgid "CPU 26"
                19011 msgstr "CPU 26"
                19012 
ff34a8ecf Alex*19013 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
b82371ec9 Alex*19014 msgid "CPU 27"
                19015 msgstr "CPU 27"
                19016 
ff34a8ecf Alex*19017 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
b82371ec9 Alex*19018 msgid "CPU 28"
                19019 msgstr "CPU 28"
                19020 
ff34a8ecf Alex*19021 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
b82371ec9 Alex*19022 msgid "CPU 29"
                19023 msgstr "CPU 29"
                19024 
ff34a8ecf Alex*19025 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
b82371ec9 Alex*19026 msgid "CPU 30"
                19027 msgstr "CPU 30"
                19028 
ff34a8ecf Alex*19029 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
b82371ec9 Alex*19030 msgid "CPU 31"
                19031 msgstr "CPU 31"
                19032 
ff34a8ecf Alex*19033 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
b82371ec9 Alex*19034 msgid "Select Columns"
                19035 msgstr "Seleziona le colonne"
                19036 
ff34a8ecf Alex*19037 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
b82371ec9 Alex*19038 msgid ""
                19039 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
                19040 msgstr ""
                19041 "Seleziona le colonne che appariranno sulla pagina 'Processi' del gestore dei "
                19042 "processi."
                19043 
ff34a8ecf Alex*19044 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
b82371ec9 Alex*19045 msgid "&Image Name"
                19046 msgstr "Nome dell'&immagine"
                19047 
ff34a8ecf Alex*19048 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
b82371ec9 Alex*19049 msgid "&PID (Process Identifier)"
                19050 msgstr "&PID (Identificatore processo)"
                19051 
ff34a8ecf Alex*19052 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
b82371ec9 Alex*19053 msgid "&CPU Usage"
                19054 msgstr "Uso della &CPU"
                19055 
ff34a8ecf Alex*19056 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
b82371ec9 Alex*19057 msgid "CPU Tim&e"
                19058 msgstr "T&empo della CPU"
                19059 
ff34a8ecf Alex*19060 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
b82371ec9 Alex*19061 msgid "&Memory Usage"
                19062 msgstr "Uso della &memoria"
                19063 
ff34a8ecf Alex*19064 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
b82371ec9 Alex*19065 msgid "Memory Usage &Delta"
                19066 msgstr "&Delta di uso della memoria"
                19067 
ff34a8ecf Alex*19068 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
b82371ec9 Alex*19069 msgid "Pea&k Memory Usage"
                19070 msgstr "Massimo &uso della memoria"
                19071 
ff34a8ecf Alex*19072 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
b82371ec9 Alex*19073 msgid "Page &Faults"
                19074 msgstr "E&rrore di paginazione"
                19075 
ff34a8ecf Alex*19076 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
b82371ec9 Alex*19077 msgid "&USER Objects"
                19078 msgstr "Oggetti &USER"
                19079 
ff34a8ecf Alex*19080 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
b82371ec9 Alex*19081 msgid "I/O Reads"
                19082 msgstr "Letture I/O"
                19083 
ff34a8ecf Alex*19084 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
b82371ec9 Alex*19085 msgid "I/O Read Bytes"
                19086 msgstr "Bytes di letture I/O"
                19087 
ff34a8ecf Alex*19088 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
b82371ec9 Alex*19089 msgid "&Session ID"
                19090 msgstr "ID &sessione"
                19091 
ff34a8ecf Alex*19092 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
b82371ec9 Alex*19093 msgid "User &Name"
                19094 msgstr "&Nome utente"
                19095 
ff34a8ecf Alex*19096 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
b82371ec9 Alex*19097 msgid "Page F&aults Delta"
                19098 msgstr "Delt&a di errori di pagina"
                19099 
ff34a8ecf Alex*19100 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
b82371ec9 Alex*19101 msgid "&Virtual Memory Size"
                19102 msgstr "Dimensione della memoria &virtuale"
                19103 
ff34a8ecf Alex*19104 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
b82371ec9 Alex*19105 msgid "Pa&ged Pool"
e5100bfa2 Luca*19106 msgstr "Riserva pa&ginata"
b82371ec9 Alex*19107 
ff34a8ecf Alex*19108 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
b82371ec9 Alex*19109 msgid "N&on-paged Pool"
e5100bfa2 Luca*19110 msgstr "Riserva n&on paginata"
b82371ec9 Alex*19111 
ff34a8ecf Alex*19112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
b82371ec9 Alex*19113 msgid "Base P&riority"
                19114 msgstr "P&riorità base"
                19115 
ff34a8ecf Alex*19116 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
b82371ec9 Alex*19117 msgid "&Handle Count"
                19118 msgstr "Conto degli &handle"
                19119 
ff34a8ecf Alex*19120 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
b82371ec9 Alex*19121 msgid "&Thread Count"
                19122 msgstr "Conto dei &thread"
                19123 
ff34a8ecf Alex*19124 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
b82371ec9 Alex*19125 msgid "GDI Objects"
                19126 msgstr "Oggetti GDI"
                19127 
ff34a8ecf Alex*19128 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
b82371ec9 Alex*19129 msgid "I/O Writes"
                19130 msgstr "Scritture I/O"
                19131 
ff34a8ecf Alex*19132 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
b82371ec9 Alex*19133 msgid "I/O Write Bytes"
                19134 msgstr "Bytes scritture I/O"
                19135 
ff34a8ecf Alex*19136 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
b82371ec9 Alex*19137 msgid "I/O Other"
                19138 msgstr "Altri I/O"
                19139 
ff34a8ecf Alex*19140 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
b82371ec9 Alex*19141 msgid "I/O Other Bytes"
                19142 msgstr "Bytes altri I/O"
                19143 
ff34a8ecf Alex*19144 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
dfcd36ca4 Alex*19145 msgid "Create New Task"
                19146 msgstr "Crea un nuovo processo"
                19147 
ff34a8ecf Alex*19148 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
dfcd36ca4 Alex*19149 msgid "Runs a new program"
                19150 msgstr "Esegue un nuovo programma"
                19151 
ff34a8ecf Alex*19152 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
dfcd36ca4 Alex*19153 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
                19154 msgstr ""
                19155 "Il gestore dei processi rimane davanti a tutte le altre finestre se non "
                19156 "minimizzato"
                19157 
ff34a8ecf Alex*19158 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
dfcd36ca4 Alex*19159 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
                19160 msgstr ""
                19161 "Il gestore dei processi viene minimizzato quando è eseguita un'operazione "
                19162 "'Passa a'"
                19163 
ff34a8ecf Alex*19164 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
dfcd36ca4 Alex*19165 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
                19166 msgstr "Nascondi il gestore dei processi quando è minimizzato"
                19167 
ff34a8ecf Alex*19168 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
dfcd36ca4 Alex*19169 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
                19170 msgstr ""
                19171 "Forza il gestore dei processi ad aggiornare ora, nonostante la regolazione "
                19172 "'Velocità di aggiornamento'"
                19173 
ff34a8ecf Alex*19174 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
dfcd36ca4 Alex*19175 msgid "Displays tasks by using large icons"
                19176 msgstr "Mostra i processi usando icone grandi"
                19177 
ff34a8ecf Alex*19178 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
dfcd36ca4 Alex*19179 msgid "Displays tasks by using small icons"
                19180 msgstr "Mostra i processi usando icone piccole"
                19181 
ff34a8ecf Alex*19182 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
dfcd36ca4 Alex*19183 msgid "Displays information about each task"
                19184 msgstr "Mostra informazioni su ogni processo"
                19185 
ff34a8ecf Alex*19186 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
dfcd36ca4 Alex*19187 msgid "Updates the display twice per second"
                19188 msgstr "Aggiorna la schermata due volte al secondo"
                19189 
ff34a8ecf Alex*19190 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
dfcd36ca4 Alex*19191 msgid "Updates the display every two seconds"
                19192 msgstr "Aggiorna la schermata ogni due secondi"
                19193 
ff34a8ecf Alex*19194 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
dfcd36ca4 Alex*19195 msgid "Updates the display every four seconds"
                19196 msgstr "Aggiorna la schermata ogni quattro secondi"
                19197 
ff34a8ecf Alex*19198 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
dfcd36ca4 Alex*19199 msgid "Does not automatically update"
                19200 msgstr "Non si aggiorna automaticamente"
                19201 
ff34a8ecf Alex*19202 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
dfcd36ca4 Alex*19203 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
248dd82cd Luca*19204 msgstr "Affianca le finestre orizzontalmente sulla scrivania"
dfcd36ca4 Alex*19205 
ff34a8ecf Alex*19206 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
dfcd36ca4 Alex*19207 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
248dd82cd Luca*19208 msgstr "Affianca le finestre verticalmente sulla scrivania"
dfcd36ca4 Alex*19209 
ff34a8ecf Alex*19210 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
dfcd36ca4 Alex*19211 msgid "Minimizes the windows"
                19212 msgstr "Minimizza le finestre"
                19213 
ff34a8ecf Alex*19214 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
dfcd36ca4 Alex*19215 msgid "Maximizes the windows"
                19216 msgstr "Massimizza le finestre"
                19217 
ff34a8ecf Alex*19218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
dfcd36ca4 Alex*19219 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
ccf369ad0 Luca*19220 msgstr "Impila le finestre diagonalmente sulla scrivania"
dfcd36ca4 Alex*19221 
ff34a8ecf Alex*19222 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
dfcd36ca4 Alex*19223 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
                19224 msgstr "Porta la finestra davanti, ma non passare a quella"
                19225 
ff34a8ecf Alex*19226 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
dfcd36ca4 Alex*19227 msgid "Displays Task Manager help topics"
                19228 msgstr "Mostra l'aiuto del gestore di processi"
                19229 
ff34a8ecf Alex*19230 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
dfcd36ca4 Alex*19231 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
                19232 msgstr "Mostra informazioni, numero di versione e copyright del programma"
                19233 
ff34a8ecf Alex*19234 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
dfcd36ca4 Alex*19235 msgid "Exits the Task Manager application"
                19236 msgstr "Esce dal gestore di processi"
                19237 
ff34a8ecf Alex*19238 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
dfcd36ca4 Alex*19239 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
                19240 msgstr "Mostra i processi a 16 bit sotto il ntvdm.exe associato"
                19241 
ff34a8ecf Alex*19242 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
dfcd36ca4 Alex*19243 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
                19244 msgstr "Seleziona quali colonne saranno visibili nella pagina Processi"
                19245 
ff34a8ecf Alex*19246 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
dfcd36ca4 Alex*19247 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
                19248 msgstr "Mostra il tempo del kernel nei grafici delle prestazioni"
                19249 
ff34a8ecf Alex*19250 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
dfcd36ca4 Alex*19251 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
                19252 msgstr "Un singolo grafico mostra l'uso totale della CPU"
                19253 
ff34a8ecf Alex*19254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
dfcd36ca4 Alex*19255 msgid "Each CPU has its own history graph"
                19256 msgstr "Ogni CPU ha il suo grafico"
                19257 
ff34a8ecf Alex*19258 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
dfcd36ca4 Alex*19259 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
                19260 msgstr "Porta un processo in primo piano, mette il focus su quel processo"
                19261 
ff34a8ecf Alex*19262 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
dfcd36ca4 Alex*19263 msgid "Tells the selected tasks to close"
                19264 msgstr "Chiede ai processi selezionati di chiudersi"
                19265 
ff34a8ecf Alex*19266 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
dfcd36ca4 Alex*19267 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
                19268 msgstr "Mette il focus sul processo selezionato"
                19269 
ff34a8ecf Alex*19270 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
dfcd36ca4 Alex*19271 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
                19272 msgstr "Ripristina il gestore dei processi dal suo stato nascosto"
                19273 
ff34a8ecf Alex*19274 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
dfcd36ca4 Alex*19275 msgid "Removes the process from the system"
                19276 msgstr "Rimuove questo processo dal sistema"
                19277 
ff34a8ecf Alex*19278 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
dfcd36ca4 Alex*19279 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
                19280 msgstr "Rimuove questo processo e tutti i discendenti dal sistema"
                19281 
ff34a8ecf Alex*19282 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
dfcd36ca4 Alex*19283 msgid "Attaches the debugger to this process"
                19284 msgstr "Lega il debugger a questo processo"
                19285 
ff34a8ecf Alex*19286 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
dfcd36ca4 Alex*19287 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
                19288 msgstr "Controlla su quali processori il processo potrà essere eseguito"
                19289 
ff34a8ecf Alex*19290 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
dfcd36ca4 Alex*19291 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
                19292 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Tempo reale'"
                19293 
ff34a8ecf Alex*19294 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
dfcd36ca4 Alex*19295 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
                19296 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Alta"
                19297 
ff34a8ecf Alex*19298 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
dfcd36ca4 Alex*19299 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
                19300 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Sopra normale'"
                19301 
ff34a8ecf Alex*19302 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
dfcd36ca4 Alex*19303 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
                19304 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Normale'"
                19305 
ff34a8ecf Alex*19306 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
dfcd36ca4 Alex*19307 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
                19308 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Sotto normale'"
                19309 
ff34a8ecf Alex*19310 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
dfcd36ca4 Alex*19311 msgid "Sets process to the LOW priority class"
                19312 msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Bassa'"
                19313 
ff34a8ecf Alex*19314 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
dfcd36ca4 Alex*19315 msgid "Controls Debug Channels"
                19316 msgstr "Controlla i canali di debug"
                19317 
ff34a8ecf Alex*19318 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
dfcd36ca4 Alex*19319 msgid "Performance"
                19320 msgstr "Prestazioni"
                19321 
ff34a8ecf Alex*19322 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
dfcd36ca4 Alex*19323 msgid "CPU Usage: %3d%%"
                19324 msgstr "Uso della CPU: %3d%%"
                19325 
ff34a8ecf Alex*19326 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
dfcd36ca4 Alex*19327 msgid "Processes: %d"
                19328 msgstr "Processi: %d"
                19329 
ff34a8ecf Alex*19330 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
887c1c586 Fran*19331 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
29fddd83f Luca*19332 msgstr "Uso della Memoria: %1!u!kB / %2!u!kB"
dfcd36ca4 Alex*19333 
ff34a8ecf Alex*19334 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
dfcd36ca4 Alex*19335 msgid "CPU"
                19336 msgstr "CPU"
                19337 
ff34a8ecf Alex*19338 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
dfcd36ca4 Alex*19339 msgid "CPU Time"
                19340 msgstr "Tempo CPU"
                19341 
ff34a8ecf Alex*19342 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
dfcd36ca4 Alex*19343 msgid "Mem Delta"
                19344 msgstr "Delta della memoria"
                19345 
ff34a8ecf Alex*19346 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
dfcd36ca4 Alex*19347 msgid "Peak Mem Usage"
                19348 msgstr "Massimo uso della memoria"
                19349 
ff34a8ecf Alex*19350 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
dfcd36ca4 Alex*19351 msgid "Page Faults"
                19352 msgstr "Errori di paginazione"
                19353 
ff34a8ecf Alex*19354 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
dfcd36ca4 Alex*19355 msgid "USER Objects"
                19356 msgstr "Oggetti USER"
                19357 
ff34a8ecf Alex*19358 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
dfcd36ca4 Alex*19359 msgid "Session ID"
                19360 msgstr "ID sessione"
                19361 
ff34a8ecf Alex*19362 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
dfcd36ca4 Alex*19363 msgid "Username"
                19364 msgstr "Nome utente"
                19365 
ff34a8ecf Alex*19366 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
dfcd36ca4 Alex*19367 msgid "PF Delta"
                19368 msgstr "Delta PF"
                19369 
ff34a8ecf Alex*19370 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
dfcd36ca4 Alex*19371 msgid "VM Size"
                19372 msgstr "Dimensione VM"
                19373 
ff34a8ecf Alex*19374 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
dfcd36ca4 Alex*19375 msgid "Paged Pool"
e5100bfa2 Luca*19376 msgstr "Riserva paginata"
dfcd36ca4 Alex*19377 
ff34a8ecf Alex*19378 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
dfcd36ca4 Alex*19379 msgid "NP Pool"
                19380 msgstr "Riserva NP"
                19381 
ff34a8ecf Alex*19382 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
dfcd36ca4 Alex*19383 msgid "Base Pri"
                19384 msgstr "Priorità base"
                19385 
ff34a8ecf Alex*19386 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
dfcd36ca4 Alex*19387 msgid "Task Manager Warning"
                19388 msgstr "Avviso del gestore di processi"
                19389 
ff34a8ecf Alex*19390 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
dfcd36ca4 Alex*19391 msgid ""
                19392 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
                19393 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
                19394 "sure you want to change the priority class?"
                19395 msgstr ""
                19396 "ATTENZIONE: Cambiare la classe di priorità di questo processo potrebbe\n"
                19397 "causare effetti collaterali inclusa instabilità di sistema. Sei sicuro\n"
                19398 "di voler cambiare la classe di priorità?"
                19399 
ff34a8ecf Alex*19400 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
dfcd36ca4 Alex*19401 msgid "Unable to Change Priority"
                19402 msgstr "Impossibile cambiare priorità"
                19403 
ff34a8ecf Alex*19404 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
dfcd36ca4 Alex*19405 msgid ""
                19406 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
                19407 "results including loss of data and system instability. The\n"
                19408 "process will not be given the chance to save its state or\n"
                19409 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
                19410 "terminate the process?"
                19411 msgstr ""
                19412 "ATTENZIONE: Terminare un processo può causare effetti\n"
                19413 "collaterali inclusa la perdita di dati e instabilità di sistema.\n"
                19414 "Il processo non avrà la possibilità di salvare il suo stato o\n"
                19415 "i dati prima che sia terminato. Sei sicuro di voler\n"
                19416 "terminare il processo?"
                19417 
ff34a8ecf Alex*19418 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
dfcd36ca4 Alex*19419 msgid "Unable to Terminate Process"
                19420 msgstr "Impossibile terminare il processo"
                19421 
ff34a8ecf Alex*19422 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
dfcd36ca4 Alex*19423 msgid ""
                19424 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
                19425 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
                19426 msgstr ""
                19427 "ATTENZIONE: Fare il debug di questo processo potrebbe risultare in una "
                19428 "perdita\n"
                19429 "di dati. Sei sicuro di voler legare il debugger?"
                19430 
ff34a8ecf Alex*19431 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
dfcd36ca4 Alex*19432 msgid "Unable to Debug Process"
                19433 msgstr "Impossibile il Debug del processo"
                19434 
ff34a8ecf Alex*19435 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
dfcd36ca4 Alex*19436 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
                19437 msgstr "Il processo deve avere affinità con almeno un processore"
                19438 
ff34a8ecf Alex*19439 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
dfcd36ca4 Alex*19440 msgid "Invalid Option"
                19441 msgstr "Opzione non valida"
                19442 
ff34a8ecf Alex*19443 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
dfcd36ca4 Alex*19444 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
                19445 msgstr "Impossibile accedere o cambiare affinità di processo"
                19446 
ff34a8ecf Alex*19447 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
dfcd36ca4 Alex*19448 msgid "System Idle Process"
                19449 msgstr "Processo di sistema inattivo"
                19450 
ff34a8ecf Alex*19451 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
dfcd36ca4 Alex*19452 msgid "Not Responding"
                19453 msgstr "Non risponde"
                19454 
ff34a8ecf Alex*19455 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
dfcd36ca4 Alex*19456 msgid "Running"
                19457 msgstr "In esecuzione"
                19458 
ff34a8ecf Alex*19459 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
dfcd36ca4 Alex*19460 msgid "Task"
                19461 msgstr "Processo"
                19462 
ff34a8ecf Alex*19463 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
4bca33439 Alex*19464 msgid "Wine Application Uninstaller"
                19465 msgstr "Wine Disinstallazione Applicazioni"
                19466 
ff34a8ecf Alex*19467 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
4bca33439 Alex*19468 msgid ""
                19469 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
                19470 "executable.\n"
d770f86c9 Fran*19471 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
4bca33439 Alex*19472 msgstr ""
                19473 "L'esecuzione del comando di disinstallazione '%s' è fallita, forse a causa "
                19474 "di un eseguibile mancante.\n"
                19475 "Vuoi rimuovere dal registro la voce di disinstallazione?"
26c924ee1 Alex*19476 
ff34a8ecf Alex*19477 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
7bde6ec4a Hugh*19478 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
                19479 msgstr ""
                19480 
ff34a8ecf Alex*19481 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
7bde6ec4a Hugh*19482 msgid ""
                19483 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
                19484 msgstr ""
                19485 
ff34a8ecf Alex*19486 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
7bde6ec4a Hugh*19487 #, fuzzy
                19488 #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
                19489 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
                19490 msgstr "Errore: opzione non valida '%c'.\n"
                19491 
ff34a8ecf Alex*19492 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
fb01bc042 Hugh*19493 msgid ""
                19494 "Wine Application Uninstaller\n"
                19495 "\n"
                19496 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
                19497 "\n"
                19498 msgstr ""
                19499 
ff34a8ecf Alex*19500 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
fb01bc042 Hugh*19501 msgid ""
                19502 "Usage:\n"
                19503 "  uninstaller [options]\n"
                19504 "\n"
                19505 "Options:\n"
                19506 "  --help\t    Display this information.\n"
                19507 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
                19508 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
                19509 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
                19510 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
                19511 "\n"
                19512 msgstr ""
                19513 
ff34a8ecf Alex*19514 #: programs/view/view.rc:36
9d6489a34 Alex*19515 msgid "&Pan"
e5100bfa2 Luca*19516 msgstr "S&postamento"
9d6489a34 Alex*19517 
ff34a8ecf Alex*19518 #: programs/view/view.rc:38
9d6489a34 Alex*19519 msgid "&Scale to Window"
                19520 msgstr "&Adatta alla finestra"
                19521 
ff34a8ecf Alex*19522 #: programs/view/view.rc:40
9d6489a34 Alex*19523 msgid "&Left"
                19524 msgstr "&Sinistra"
                19525 
ff34a8ecf Alex*19526 #: programs/view/view.rc:41
9d6489a34 Alex*19527 msgid "&Right"
                19528 msgstr "&Destra"
                19529 
ff34a8ecf Alex*19530 #: programs/view/view.rc:49
9d6489a34 Alex*19531 msgid "Regular Metafile Viewer"
                19532 msgstr "Visualizzatore di Metafile Regolari"
                19533 
ff34a8ecf Alex*19534 #: programs/view/view.rc:50
4b27ced0a Isir*19535 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
                19536 msgstr ""
                19537 
ff34a8ecf Alex*19538 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
393a125f4 Alex*19539 msgid "Waiting for Program"
                19540 msgstr "In attesa del programma"
                19541 
ff34a8ecf Alex*19542 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
393a125f4 Alex*19543 msgid "Terminate Process"
                19544 msgstr "Termina il processo"
                19545 
ff34a8ecf Alex*19546 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
393a125f4 Alex*19547 msgid ""
                19548 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
                19549 "responding.\n"
                19550 "\n"
                19551 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
                19552 msgstr ""
                19553 "Una disconnessione o uno spegnimento simulato sono in corso, ma questo "
                19554 "programma non risponde.\n"
                19555 "\n"
                19556 "Se termini il processo rischi di perdere tutti i dati non salvati."
                19557 
ff34a8ecf Alex*19558 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
393a125f4 Alex*19559 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
                19560 msgstr ""
                19561 "La configurazione di Wine in %s è in aggiornamento, aspetta un momento..."
                19562 
3503ab4e9 Moha*19563 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146
f5e7de6bb Alex*19564 msgid ""
                19565 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
                19566 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
                19567 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
                19568 "option) any later version."
                19569 msgstr ""
                19570 "Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo "
                19571 "sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata "
                19572 "dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua "
                19573 "scelta) qualunque altra versione più recente."
                19574 
3503ab4e9 Moha*19575 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148
e39d648f7 Fran*19576 msgid "Windows registration information"
4f4d80890 Luca*19577 msgstr "Informazioni di registrazione di Windows"
f5e7de6bb Alex*19578 
3503ab4e9 Moha*19579 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149
f5e7de6bb Alex*19580 msgid "&Owner:"
                19581 msgstr "&Proprietario:"
                19582 
3503ab4e9 Moha*19583 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151
f5e7de6bb Alex*19584 msgid "Organi&zation:"
                19585 msgstr "&Organizzazione:"
                19586 
3503ab4e9 Moha*19587 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
e39d648f7 Fran*19588 msgid "Application settings"
f5e7de6bb Alex*19589 msgstr "Impostazioni delle applicazioni"
                19590 
3503ab4e9 Moha*19591 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
f5e7de6bb Alex*19592 msgid ""
47f45d793 Fran*19593 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
b1d35b15a Fran*19594 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
f5e7de6bb Alex*19595 "or per-application settings in those tabs as well."
                19596 msgstr ""
                19597 "Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. "
f3be2883d Luca*19598 "Questa scheda è collegata a quelle Librerie e Grafica per permetterti di "
f5e7de6bb Alex*19599 "cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in "
                19600 "quelle schede."
                19601 
3503ab4e9 Moha*19602 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164
f80a3f6c2 Jact*19603 #, fuzzy
                19604 #| msgid "&Add application..."
                19605 msgid "Add appli&cation..."
f5e7de6bb Alex*19606 msgstr "&Aggiungi applicazione..."
                19607 
3503ab4e9 Moha*19608 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165
f5e7de6bb Alex*19609 msgid "&Remove application"
                19610 msgstr "&Rimuovi applicazione"
                19611 
3503ab4e9 Moha*19612 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166
f5e7de6bb Alex*19613 msgid "&Windows Version:"
                19614 msgstr "Versione di Windows:"
                19615 
3503ab4e9 Moha*19616 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
e39d648f7 Fran*19617 msgid "Window settings"
4f4d80890 Luca*19618 msgstr "Impostazioni delle finestre"
f5e7de6bb Alex*19619 
3503ab4e9 Moha*19620 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175
f5e7de6bb Alex*19621 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
                19622 msgstr "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno"
                19623 
3503ab4e9 Moha*19624 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176
f5e7de6bb Alex*19625 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
                19626 msgstr "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre"
                19627 
3503ab4e9 Moha*19628 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177
f5e7de6bb Alex*19629 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
                19630 msgstr "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre"
                19631 
3503ab4e9 Moha*19632 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178
f5e7de6bb Alex*19633 msgid "&Emulate a virtual desktop"
                19634 msgstr "&Emula un desktop virtuale"
                19635 
3503ab4e9 Moha*19636 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180
f5e7de6bb Alex*19637 msgid "Desktop &size:"
                19638 msgstr "Dimensione del desktop:"
                19639 
3503ab4e9 Moha*19640 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185
e39d648f7 Fran*19641 msgid "Screen resolution"
4f4d80890 Luca*19642 msgstr "Risoluzione dello schermo"
f5e7de6bb Alex*19643 
3503ab4e9 Moha*19644 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189
f5e7de6bb Alex*19645 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
                19646 msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti"
                19647 
3503ab4e9 Moha*19648 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
e39d648f7 Fran*19649 msgid "DLL overrides"
4f4d80890 Luca*19650 msgstr "Sostituzioni di DLL"
f5e7de6bb Alex*19651 
3503ab4e9 Moha*19652 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197
f5e7de6bb Alex*19653 msgid ""
                19654 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
                19655 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
                19656 "application)."
                19657 msgstr ""
                19658 "Le Dynamic Link Libraries possono essere specificate individualmente per "
                19659 "essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite "
                19660 "dall'applicazione)."
                19661 
3503ab4e9 Moha*19662 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199
f5e7de6bb Alex*19663 msgid "&New override for library:"
                19664 msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
                19665 
3503ab4e9 Moha*19666 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201
f80a3f6c2 Jact*19667 msgid "A&dd"
                19668 msgstr ""
f5e7de6bb Alex*19669 
3503ab4e9 Moha*19670 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202
f5e7de6bb Alex*19671 msgid "Existing &overrides:"
                19672 msgstr "&Sostituzioni esistenti:"
                19673 
3503ab4e9 Moha*19674 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
f5e7de6bb Alex*19675 msgid "&Edit..."
                19676 msgstr "&Modifica..."
                19677 
3503ab4e9 Moha*19678 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
f5e7de6bb Alex*19679 msgid "Edit Override"
                19680 msgstr "Modifica sostituzione"
                19681 
3503ab4e9 Moha*19682 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213
e39d648f7 Fran*19683 msgid "Load order"
4f4d80890 Luca*19684 msgstr "Ordine di caricamento"
f5e7de6bb Alex*19685 
3503ab4e9 Moha*19686 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214
f5e7de6bb Alex*19687 msgid "&Builtin (Wine)"
                19688 msgstr "&Integrata (Wine)"
                19689 
3503ab4e9 Moha*19690 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215
f5e7de6bb Alex*19691 msgid "&Native (Windows)"
                19692 msgstr "&Nativa (Windows)"
                19693 
3503ab4e9 Moha*19694 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216
f80a3f6c2 Jact*19695 #, fuzzy
                19696 #| msgid "Bui&ltin then Native"
                19697 msgid "Buil&tin then Native"
f5e7de6bb Alex*19698 msgstr "In&tegrata poi nativa"
                19699 
3503ab4e9 Moha*19700 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217
f5e7de6bb Alex*19701 msgid "Nati&ve then Builtin"
                19702 msgstr "N&ativa poi integrata"
                19703 
3503ab4e9 Moha*19704 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225
f5e7de6bb Alex*19705 msgid "Select Drive Letter"
                19706 msgstr "Seleziona la lettera dell'unità"
                19707 
3503ab4e9 Moha*19708 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237
d9f950015 Fran*19709 #, fuzzy
                19710 #| msgid "Wine configuration"
                19711 msgid "Drive configuration"
                19712 msgstr "Configurazione di Wine"
f5e7de6bb Alex*19713 
3503ab4e9 Moha*19714 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238
f2acee4f2 Isir*19715 #, fuzzy
                19716 #| msgid ""
                19717 #| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
                19718 #| "edited."
f5e7de6bb Alex*19719 msgid ""
f2acee4f2 Isir*19720 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
f5e7de6bb Alex*19721 "edited."
                19722 msgstr ""
                19723 "Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità "
                19724 "non può essere modificata."
                19725 
3503ab4e9 Moha*19726 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241
f80a3f6c2 Jact*19727 #, fuzzy
                19728 #| msgid "&Add..."
                19729 msgid "A&dd..."
f5e7de6bb Alex*19730 msgstr "Aggiungi..."
                19731 
3503ab4e9 Moha*19732 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245
f5e7de6bb Alex*19733 msgid "&Path:"
                19734 msgstr "&Percorso:"
                19735 
3503ab4e9 Moha*19736 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37
f80a3f6c2 Jact*19737 #, fuzzy
                19738 #| msgid "Show &Advanced"
                19739 msgid "Show Advan&ced"
f5e7de6bb Alex*19740 msgstr "Mostra controlli &avanzati"
                19741 
3503ab4e9 Moha*19742 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
f5e7de6bb Alex*19743 msgid "De&vice:"
                19744 msgstr "&Unità:"
                19745 
3503ab4e9 Moha*19746 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255
f5e7de6bb Alex*19747 msgid "Bro&wse..."
                19748 msgstr "Na&viga..."
                19749 
3503ab4e9 Moha*19750 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257
f5e7de6bb Alex*19751 msgid "&Label:"
                19752 msgstr "&Etichetta:"
                19753 
3503ab4e9 Moha*19754 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259
f5e7de6bb Alex*19755 msgid "S&erial:"
                19756 msgstr "Numero &seriale:"
                19757 
3503ab4e9 Moha*19758 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262
f80a3f6c2 Jact*19759 #, fuzzy
                19760 #| msgid "Show &dot files"
                19761 msgid "&Show dot files"
f5e7de6bb Alex*19762 msgstr "Mostra file &dot"
                19763 
3503ab4e9 Moha*19764 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
e39d648f7 Fran*19765 msgid "Driver diagnostics"
4f4d80890 Luca*19766 msgstr "Diagnostica del driver"
f5e7de6bb Alex*19767 
3503ab4e9 Moha*19768 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271
e39d648f7 Fran*19769 msgid "Defaults"
4f4d80890 Luca*19770 msgstr "Valori predefiniti"
f5e7de6bb Alex*19771 
3503ab4e9 Moha*19772 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272
f5e7de6bb Alex*19773 msgid "Output device:"
                19774 msgstr "Unità output:"
                19775 
3503ab4e9 Moha*19776 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273
f5e7de6bb Alex*19777 msgid "Voice output device:"
                19778 msgstr "Unità output voce:"
                19779 
3503ab4e9 Moha*19780 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
f5e7de6bb Alex*19781 msgid "Input device:"
                19782 msgstr "Unità input:"
                19783 
3503ab4e9 Moha*19784 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275
f5e7de6bb Alex*19785 msgid "Voice input device:"
                19786 msgstr "Unità input voce:"
                19787 
3503ab4e9 Moha*19788 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280
f5e7de6bb Alex*19789 msgid "&Test Sound"
                19790 msgstr "&Test dell'audio"
                19791 
3503ab4e9 Moha*19792 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89
b2dede795 Mark*19793 #, fuzzy
                19794 #| msgid "Wine configuration"
                19795 msgid "Speaker configuration"
                19796 msgstr "Configurazione di Wine"
                19797 
3503ab4e9 Moha*19798 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284
b2dede795 Mark*19799 msgid "Speakers:"
                19800 msgstr ""
                19801 
3503ab4e9 Moha*19802 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
e39d648f7 Fran*19803 msgid "Appearance"
4f4d80890 Luca*19804 msgstr "Aspetto"
f5e7de6bb Alex*19805 
3503ab4e9 Moha*19806 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293
f5e7de6bb Alex*19807 msgid "&Theme:"
                19808 msgstr "&Tema:"
                19809 
3503ab4e9 Moha*19810 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295
26471dd00 Heli*19811 #, fuzzy
                19812 #| msgid "&Theme:"
                19813 msgid "&WinRT theme:"
                19814 msgstr "&Tema:"
3503ab4e9 Moha*19815 
                19816 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297
f5e7de6bb Alex*19817 msgid "&Install theme..."
                19818 msgstr "&Installa un tema..."
                19819 
3503ab4e9 Moha*19820 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
f5e7de6bb Alex*19821 msgid "It&em:"
                19822 msgstr "Ogg&etto:"
                19823 
3503ab4e9 Moha*19824 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304
f5e7de6bb Alex*19825 msgid "C&olor:"
                19826 msgstr "C&olore:"
                19827 
3503ab4e9 Moha*19828 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310
186ae9ed3 Dmit*19829 msgid "MIME types"
                19830 msgstr ""
                19831 
3503ab4e9 Moha*19832 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311
f51dba6b4 Alex*19833 msgid "Manage file and protocol &associations"
186ae9ed3 Dmit*19834 msgstr ""
                19835 
3503ab4e9 Moha*19836 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314
e39d648f7 Fran*19837 msgid "Folders"
4f4d80890 Luca*19838 msgstr "Cartelle"
f5e7de6bb Alex*19839 
3503ab4e9 Moha*19840 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317
f5e7de6bb Alex*19841 msgid "&Link to:"
                19842 msgstr "&Collega a:"
                19843 
ff34a8ecf Alex*19844 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
a2be59a3f Alex*19845 msgid "Libraries"
                19846 msgstr "Librerie"
                19847 
ff34a8ecf Alex*19848 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
a2be59a3f Alex*19849 msgid "Drives"
                19850 msgstr "Unità"
                19851 
ff34a8ecf Alex*19852 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
c992ca277 Fran*19853 msgid "Select the Unix target directory, please."
a2be59a3f Alex*19854 msgstr "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
                19855 
ff34a8ecf Alex*19856 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
f80a3f6c2 Jact*19857 #, fuzzy
                19858 #| msgid "Hide &Advanced"
                19859 msgid "Hide Advan&ced"
a2be59a3f Alex*19860 msgstr "Nascondi controlli &avanzati"
                19861 
ff34a8ecf Alex*19862 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
a2be59a3f Alex*19863 msgid "(No Theme)"
                19864 msgstr "(Nessun tema)"
                19865 
ff34a8ecf Alex*19866 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
a2be59a3f Alex*19867 msgid "Graphics"
                19868 msgstr "Grafica"
                19869 
ff34a8ecf Alex*19870 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
a2be59a3f Alex*19871 msgid "Desktop Integration"
ccf369ad0 Luca*19872 msgstr "Integrazione della Scrivania"
a2be59a3f Alex*19873 
ff34a8ecf Alex*19874 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
a2be59a3f Alex*19875 msgid "Audio"
                19876 msgstr "Audio"
                19877 
ff34a8ecf Alex*19878 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
a2be59a3f Alex*19879 msgid "About"
248dd82cd Luca*19880 msgstr "Informazioni"
a2be59a3f Alex*19881 
ff34a8ecf Alex*19882 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
a2be59a3f Alex*19883 msgid "Wine configuration"
                19884 msgstr "Configurazione di Wine"
                19885 
ff34a8ecf Alex*19886 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
a2be59a3f Alex*19887 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
                19888 msgstr "File del tema (*.msstyles; *.theme)"
                19889 
ff34a8ecf Alex*19890 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
a2be59a3f Alex*19891 msgid "Select a theme file"
                19892 msgstr "Seleziona un file di tema"
                19893 
ff34a8ecf Alex*19894 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
a2be59a3f Alex*19895 msgid "Folder"
                19896 msgstr "Cartella"
                19897 
ff34a8ecf Alex*19898 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
a2be59a3f Alex*19899 msgid "Links to"
                19900 msgstr "Collega a"
                19901 
ff34a8ecf Alex*19902 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
a2be59a3f Alex*19903 msgid "Wine configuration for %s"
                19904 msgstr "Configurazione di Wine per %s"
                19905 
ff34a8ecf Alex*19906 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
4b8a29636 Andr*19907 msgid "Selected driver: %s"
918f0a297 Luca*19908 msgstr "Driver selezionato: %s"
4b8a29636 Andr*19909 
ff34a8ecf Alex*19910 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
4b8a29636 Andr*19911 msgid "(None)"
918f0a297 Luca*19912 msgstr "(Nessuno)"
4b8a29636 Andr*19913 
ff34a8ecf Alex*19914 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
b07a82c01 Andr*19915 msgid "Audio test failed!"
918f0a297 Luca*19916 msgstr "Test dell'audio fallito!"
b07a82c01 Andr*19917 
ff34a8ecf Alex*19918 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
58f2a3cf3 Andr*19919 msgid "(System default)"
248dd82cd Luca*19920 msgstr "(valore predefinito di sistema)"
58f2a3cf3 Andr*19921 
ff34a8ecf Alex*19922 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
b2dede795 Mark*19923 msgid "5.1 Surround"
                19924 msgstr ""
                19925 
ff34a8ecf Alex*19926 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
b2dede795 Mark*19927 #, fuzzy
                19928 #| msgid "graphic"
                19929 msgid "Quadraphonic"
                19930 msgstr "immagine"
                19931 
ff34a8ecf Alex*19932 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
b2dede795 Mark*19933 msgid "Stereo"
                19934 msgstr ""
                19935 
ff34a8ecf Alex*19936 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
b2dede795 Mark*19937 msgid "Mono"
                19938 msgstr ""
                19939 
3503ab4e9 Moha*19940 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
                19941 #, fuzzy
                19942 #| msgid "Right"
                19943 msgid "Light"
                19944 msgstr "Destra"
                19945 
                19946 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
                19947 msgid "Dark"
                19948 msgstr ""
                19949 
ff34a8ecf Alex*19950 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
a2be59a3f Alex*19951 msgid ""
                19952 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
                19953 "Are you sure you want to do this?"
                19954 msgstr ""
                19955 "Cambiare l'ordine di caricamento di questa libreria non è raccomandato.\n"
                19956 "Sei sicuro di volerlo fare?"
                19957 
ff34a8ecf Alex*19958 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
a2be59a3f Alex*19959 msgid "Warning: system library"
                19960 msgstr "Attenzione: libreria di sistema"
                19961 
ff34a8ecf Alex*19962 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
a2be59a3f Alex*19963 msgid "native"
                19964 msgstr "nativa"
                19965 
ff34a8ecf Alex*19966 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
a2be59a3f Alex*19967 msgid "builtin"
                19968 msgstr "integrata"
                19969 
ff34a8ecf Alex*19970 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
a2be59a3f Alex*19971 msgid "native, builtin"
                19972 msgstr "nativa, integrata"
                19973 
ff34a8ecf Alex*19974 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
a2be59a3f Alex*19975 msgid "builtin, native"
                19976 msgstr "integrata, nativa"
                19977 
ff34a8ecf Alex*19978 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
a2be59a3f Alex*19979 msgid "disabled"
                19980 msgstr "disabilitato"
                19981 
ff34a8ecf Alex*19982 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
a2be59a3f Alex*19983 msgid "Default Settings"
                19984 msgstr "Impostazioni predefinite"
                19985 
ff34a8ecf Alex*19986 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
dc16af3b9 Fran*19987 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
a2be59a3f Alex*19988 msgstr "Programmi di Wine (*.exe,*.exe.so)"
                19989 
ff34a8ecf Alex*19990 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
a2be59a3f Alex*19991 msgid "Use global settings"
                19992 msgstr "Usa impostazioni globali"
                19993 
ff34a8ecf Alex*19994 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
a2be59a3f Alex*19995 msgid "Select an executable file"
                19996 msgstr "Seleziona un file eseguibile"
                19997 
ff34a8ecf Alex*19998 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
dd9d4ba9b Fréd*19999 #, fuzzy
                20000 msgid "Autodetect"
                20001 msgstr "&Rileva automaticamente"
a2be59a3f Alex*20002 
ff34a8ecf Alex*20003 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
a2be59a3f Alex*20004 msgid "Local hard disk"
                20005 msgstr "Hard disk locale"
                20006 
ff34a8ecf Alex*20007 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
a2be59a3f Alex*20008 msgid "Network share"
                20009 msgstr "Condivisione rete"
                20010 
ff34a8ecf Alex*20011 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
a2be59a3f Alex*20012 msgid "Floppy disk"
248dd82cd Luca*20013 msgstr "Disco floppy"
a2be59a3f Alex*20014 
ff34a8ecf Alex*20015 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
a2be59a3f Alex*20016 msgid "CD-ROM"
                20017 msgstr "CD-ROM"
                20018 
ff34a8ecf Alex*20019 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
a2be59a3f Alex*20020 msgid ""
                20021 "You cannot add any more drives.\n"
                20022 "\n"
2d441f52d Fran*20023 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
a2be59a3f Alex*20024 msgstr ""
                20025 "Non puoi aggiungere più alcun drive.\n"
                20026 "\n"
                20027 "Ciascuno deve avere una lettera, dalla A alla Z, perciò non puoi averne più "
                20028 "di 26."
                20029 
ff34a8ecf Alex*20030 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
a2be59a3f Alex*20031 msgid "System drive"
                20032 msgstr "Unità di sistema"
                20033 
ff34a8ecf Alex*20034 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
f2acee4f2 Isir*20035 #, fuzzy
                20036 #| msgid ""
                20037 #| "Are you sure you want to delete drive C?\n"
                20038 #| "\n"
                20039 #| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily "
                20040 #| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
a2be59a3f Alex*20041 msgid ""
                20042 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
                20043 "\n"
                20044 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
f2acee4f2 Isir*20045 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
a2be59a3f Alex*20046 msgstr ""
                20047 "Sei sicuro di voler eliminare l'unità C?\n"
                20048 "\n"
                20049 "La maggior parte delle applicazioni Windows si aspettano che l'unità C "
                20050 "esista e si chiuderanno male se non c'è. Se procedi, ricordati di ricrearla!"
                20051 
ff34a8ecf Alex*20052 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
08de85a2d Fran*20053 msgctxt "Drive letter"
a2be59a3f Alex*20054 msgid "Letter"
                20055 msgstr "Lettera"
                20056 
ff34a8ecf Alex*20057 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
d9f950015 Fran*20058 #, fuzzy
                20059 #| msgid "New Folder"
                20060 msgid "Target folder"
                20061 msgstr "Nuova cartella"
a2be59a3f Alex*20062 
ff34a8ecf Alex*20063 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
a2be59a3f Alex*20064 msgid ""
                20065 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
                20066 "\n"
                20067 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
                20068 msgstr ""
                20069 "Non hai un'unità C. Non è consigliabile.\n"
                20070 "\n"
17f09513e Luca*20071 "Ricordati di cliccare 'Aggiungi' nella sezione Unità per crearne uno!\n"
a2be59a3f Alex*20072 
3503ab4e9 Moha*20073 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
a2be59a3f Alex*20074 msgid "Controls Background"
                20075 msgstr "Controlli - Sfondo"
                20076 
3503ab4e9 Moha*20077 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
a2be59a3f Alex*20078 msgid "Controls Text"
                20079 msgstr "Controlli - Testo"
                20080 
3503ab4e9 Moha*20081 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
a2be59a3f Alex*20082 msgid "Menu Background"
ccf369ad0 Luca*20083 msgstr "Menù - Sfondo"
a2be59a3f Alex*20084 
3503ab4e9 Moha*20085 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
a2be59a3f Alex*20086 msgid "Menu Text"
ccf369ad0 Luca*20087 msgstr "Menù - Testo"
a2be59a3f Alex*20088 
3503ab4e9 Moha*20089 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
a2be59a3f Alex*20090 msgid "Scrollbar"
                20091 msgstr "Barra di scorrimento"
                20092 
3503ab4e9 Moha*20093 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
a2be59a3f Alex*20094 msgid "Selection Background"
                20095 msgstr "Selezione - Sfondo"
                20096 
3503ab4e9 Moha*20097 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
a2be59a3f Alex*20098 msgid "Selection Text"
                20099 msgstr "Selezione - Testo"
                20100 
3503ab4e9 Moha*20101 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
29fcdfe53 Fran*20102 msgid "Tooltip Background"
                20103 msgstr "Tooltip - Sfondo"
a2be59a3f Alex*20104 
3503ab4e9 Moha*20105 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
29fcdfe53 Fran*20106 msgid "Tooltip Text"
                20107 msgstr "Tooltip - Testo"
a2be59a3f Alex*20108 
3503ab4e9 Moha*20109 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
a2be59a3f Alex*20110 msgid "Window Background"
                20111 msgstr "Finestra - Sfondo"
                20112 
3503ab4e9 Moha*20113 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
a2be59a3f Alex*20114 msgid "Window Text"
                20115 msgstr "Finestra - Testo"
                20116 
3503ab4e9 Moha*20117 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
a2be59a3f Alex*20118 msgid "Active Title Bar"
                20119 msgstr "Titolo attivo - Barra"
                20120 
3503ab4e9 Moha*20121 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
a2be59a3f Alex*20122 msgid "Active Title Text"
                20123 msgstr "Titolo attivo - Testo"
                20124 
3503ab4e9 Moha*20125 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
a2be59a3f Alex*20126 msgid "Inactive Title Bar"
                20127 msgstr "Titolo inattivo - Barra"
                20128 
3503ab4e9 Moha*20129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
a2be59a3f Alex*20130 msgid "Inactive Title Text"
                20131 msgstr "Titolo inattivo - Testo"
                20132 
3503ab4e9 Moha*20133 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
a2be59a3f Alex*20134 msgid "Message Box Text"
                20135 msgstr "Testo della casella di Messaggio"
                20136 
3503ab4e9 Moha*20137 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
a2be59a3f Alex*20138 msgid "Application Workspace"
                20139 msgstr "Spazio di lavoro dell'applicazione"
                20140 
3503ab4e9 Moha*20141 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
a2be59a3f Alex*20142 msgid "Window Frame"
                20143 msgstr "Frame della finestra"
                20144 
3503ab4e9 Moha*20145 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
a2be59a3f Alex*20146 msgid "Active Border"
                20147 msgstr "Bordo attivo"
                20148 
3503ab4e9 Moha*20149 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
a2be59a3f Alex*20150 msgid "Inactive Border"
                20151 msgstr "Bordo inattivo"
                20152 
3503ab4e9 Moha*20153 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
a2be59a3f Alex*20154 msgid "Controls Shadow"
                20155 msgstr "Controlli - Ombre"
                20156 
3503ab4e9 Moha*20157 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
a2be59a3f Alex*20158 msgid "Gray Text"
                20159 msgstr "Testo disabilitato"
                20160 
3503ab4e9 Moha*20161 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
a2be59a3f Alex*20162 msgid "Controls Highlight"
                20163 msgstr "Controlli - Selezione"
                20164 
3503ab4e9 Moha*20165 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
a2be59a3f Alex*20166 msgid "Controls Dark Shadow"
                20167 msgstr "Controlli - Ombre scure"
                20168 
3503ab4e9 Moha*20169 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
a2be59a3f Alex*20170 msgid "Controls Light"
                20171 msgstr "Controlli - Luce"
                20172 
3503ab4e9 Moha*20173 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130
a2be59a3f Alex*20174 msgid "Controls Alternate Background"
                20175 msgstr "Controlli - Sfondo alternativo"
                20176 
3503ab4e9 Moha*20177 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131
a2be59a3f Alex*20178 msgid "Hot Tracked Item"
                20179 msgstr "Oggetto Hot Tracked"
                20180 
3503ab4e9 Moha*20181 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132
a2be59a3f Alex*20182 msgid "Active Title Bar Gradient"
                20183 msgstr "Titolo attivo - Gradiente della barra"
                20184 
3503ab4e9 Moha*20185 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133
a2be59a3f Alex*20186 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
                20187 msgstr "Titolo inattivo - Gradiente della barra"
                20188 
3503ab4e9 Moha*20189 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134
a2be59a3f Alex*20190 msgid "Menu Highlight"
ccf369ad0 Luca*20191 msgstr "Menù - Selezione"
a2be59a3f Alex*20192 
3503ab4e9 Moha*20193 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135
a2be59a3f Alex*20194 msgid "Menu Bar"
ccf369ad0 Luca*20195 msgstr "Menù - Barra"
a2be59a3f Alex*20196 
627d31fcd Jace*20197 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
389f0e771 Alex*20198 msgid ""
                20199 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
                20200 "The command is invalid.\n"
                20201 msgstr ""
                20202 "wineconsole: impossibile avviare %s.\n"
                20203 "Il comando non è valido.\n"
                20204 
ff34a8ecf Alex*20205 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
3fcca200a Alex*20206 msgid "Program Error"
                20207 msgstr "Errore del programma"
                20208 
ff34a8ecf Alex*20209 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
3fcca200a Alex*20210 msgid ""
                20211 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
                20212 "sorry for the inconvenience."
                20213 msgstr ""
                20214 "Il programma %s ha incontrato un errore e deve essere chiuso. Siamo "
                20215 "spiacenti per l'inconveniente."
                20216 
ff34a8ecf Alex*20217 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
3fcca200a Alex*20218 msgid ""
                20219 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
084e772db Aust*20220 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
dcd5643f7 Alex*20221 "Database</a> for tips about running this application."
3fcca200a Alex*20222 msgstr ""
                20223 "Ciò può essere causato da un problema nel programma o da una mancanza di "
ddadd8bd7 Zhiy*20224 "Wine. Potresti voler consultare il <a href=\"https://appdb.winehq."
                20225 "org\">Database delle applicazioni</a> per consigli su questa applicazione."
3fcca200a Alex*20226 
ff34a8ecf Alex*20227 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
dcd5643f7 Alex*20228 msgid "Show &Details"
6dd16ec1f Luca*20229 msgstr "Mostra i &dettagli"
dcd5643f7 Alex*20230 
ff34a8ecf Alex*20231 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
dcd5643f7 Alex*20232 msgid "Program Error Details"
6dd16ec1f Luca*20233 msgstr "Dettagli dell'errore del programma"
dcd5643f7 Alex*20234 
ff34a8ecf Alex*20235 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
dcd5643f7 Alex*20236 msgid ""
                20237 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
                20238 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
084e772db Aust*20239 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
dcd5643f7 Alex*20240 "and attach that file to the report."
                20241 msgstr ""
6dd16ec1f Luca*20242 "Se questo problema non è presente sotto Windows e non è stato ancora "
                20243 "riportato, puoi salvare le informazioni dettagliate su un file usando il "
ddadd8bd7 Zhiy*20244 "pulsante \"Salva con nome\", poi <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
                20245 "Bugs\">segnalalo</a> e allega quel file al report del bug."
dcd5643f7 Alex*20246 
ff34a8ecf Alex*20247 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
dc1f45b3a Zebe*20248 msgid ""
                20249 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
                20250 "the process to obtain a backtrace."
                20251 msgstr ""
                20252 
ff34a8ecf Alex*20253 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
4f103ef79 Alex*20254 msgid "(unidentified)"
                20255 msgstr "(non identificato)"
                20256 
ff34a8ecf Alex*20257 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
dcd5643f7 Alex*20258 msgid "Saving failed"
6dd16ec1f Luca*20259 msgstr "Salvataggio fallito"
dcd5643f7 Alex*20260 
ff34a8ecf Alex*20261 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
9b7ca3cf8 Alex*20262 msgid "Loading detailed information, please wait..."
6dd16ec1f Luca*20263 msgstr "Caricamento delle informazioni dettagliate, aspetta un momento..."
9b7ca3cf8 Alex*20264 
ff34a8ecf Alex*20265 #: programs/winefile/winefile.rc:29
08b919f8d Alex*20266 msgid "&Open\tEnter"
                20267 msgstr "&Apri\tInvio"
                20268 
ff34a8ecf Alex*20269 #: programs/winefile/winefile.rc:33
08b919f8d Alex*20270 msgid "Re&name..."
                20271 msgstr "Ri&nomina..."
                20272 
ff34a8ecf Alex*20273 #: programs/winefile/winefile.rc:34
1f5af2d45 Fran*20274 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
6900853f9 Fréd*20275 msgstr "Propri&età\tAlt+Invio"
08b919f8d Alex*20276 
ff34a8ecf Alex*20277 #: programs/winefile/winefile.rc:38
08b919f8d Alex*20278 msgid "Cr&eate Directory..."
                20279 msgstr "Cr&ea cartella..."
                20280 
ff34a8ecf Alex*20281 #: programs/winefile/winefile.rc:43
08b919f8d Alex*20282 msgid "&Disk"
                20283 msgstr "&Disco"
                20284 
ff34a8ecf Alex*20285 #: programs/winefile/winefile.rc:44
1f5af2d45 Fran*20286 msgid "Connect &Network Drive..."
248dd82cd Luca*20287 msgstr "Connetti u&nità di rete..."
08b919f8d Alex*20288 
ff34a8ecf Alex*20289 #: programs/winefile/winefile.rc:45
08b919f8d Alex*20290 msgid "&Disconnect Network Drive"
                20291 msgstr "&Disconnetti unità di rete"
                20292 
ff34a8ecf Alex*20293 #: programs/winefile/winefile.rc:51
08b919f8d Alex*20294 msgid "&Name"
                20295 msgstr "&Nome"
                20296 
ff34a8ecf Alex*20297 #: programs/winefile/winefile.rc:52
08b919f8d Alex*20298 msgid "&All File Details"
                20299 msgstr "&Mostra tutti i dettagli sui file"
                20300 
ff34a8ecf Alex*20301 #: programs/winefile/winefile.rc:54
08b919f8d Alex*20302 msgid "&Sort by Name"
                20303 msgstr "Ordina per n&ome"
                20304 
ff34a8ecf Alex*20305 #: programs/winefile/winefile.rc:55
08b919f8d Alex*20306 msgid "Sort &by Type"
                20307 msgstr "Ordina per &tipo"
                20308 
ff34a8ecf Alex*20309 #: programs/winefile/winefile.rc:56
08b919f8d Alex*20310 msgid "Sort by Si&ze"
                20311 msgstr "Ordina per &dimensione"
                20312 
ff34a8ecf Alex*20313 #: programs/winefile/winefile.rc:57
08b919f8d Alex*20314 msgid "Sort by &Date"
                20315 msgstr "Ordina per d&ata"
                20316 
ff34a8ecf Alex*20317 #: programs/winefile/winefile.rc:59
1f5af2d45 Fran*20318 msgid "Filter by&..."
08b919f8d Alex*20319 msgstr "Ordina per &..."
                20320 
ff34a8ecf Alex*20321 #: programs/winefile/winefile.rc:66
951f143b2 Fran*20322 msgid "&Drive Bar"
08b919f8d Alex*20323 msgstr "Barra delle &unità"
                20324 
ff34a8ecf Alex*20325 #: programs/winefile/winefile.rc:68
08b919f8d Alex*20326 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
                20327 msgstr "A tutto scher&mo\tCtrl+Shift+S"
                20328 
ff34a8ecf Alex*20329 #: programs/winefile/winefile.rc:74
08b919f8d Alex*20330 msgid "New &Window"
                20331 msgstr "&Nuova finestra"
                20332 
ff34a8ecf Alex*20333 #: programs/winefile/winefile.rc:75
08b919f8d Alex*20334 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
                20335 msgstr "Finestre a cascata\tCtrl+F5"
                20336 
ff34a8ecf Alex*20337 #: programs/winefile/winefile.rc:77
08b919f8d Alex*20338 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
                20339 msgstr "Ordina &verticalmente\tCtrl+F4"
                20340 
ff34a8ecf Alex*20341 #: programs/winefile/winefile.rc:84
661c9c1c2 Fran*20342 msgid "&About Wine File Manager"
918f0a297 Luca*20343 msgstr "&Informazioni sul Gestore di file di Wine"
08b919f8d Alex*20344 
ff34a8ecf Alex*20345 #: programs/winefile/winefile.rc:121
1ce7b7a54 Alex*20346 msgid "Select destination"
                20347 msgstr "Seleziona destinazione"
                20348 
ff34a8ecf Alex*20349 #: programs/winefile/winefile.rc:134
1ce7b7a54 Alex*20350 msgid "By File Type"
                20351 msgstr "Per tipo di file"
                20352 
ff34a8ecf Alex*20353 #: programs/winefile/winefile.rc:139
b3b1c584e Fran*20354 msgid "File type"
1ce7b7a54 Alex*20355 msgstr "Tipo di file"
                20356 
ff34a8ecf Alex*20357 #: programs/winefile/winefile.rc:140
1ce7b7a54 Alex*20358 msgid "&Directories"
                20359 msgstr "&Cartelle"
                20360 
ff34a8ecf Alex*20361 #: programs/winefile/winefile.rc:142
1ce7b7a54 Alex*20362 msgid "&Programs"
                20363 msgstr "&Programmi"
                20364 
ff34a8ecf Alex*20365 #: programs/winefile/winefile.rc:144
1ce7b7a54 Alex*20366 msgid "Docu&ments"
                20367 msgstr "Docu&menti"
                20368 
ff34a8ecf Alex*20369 #: programs/winefile/winefile.rc:146
1ce7b7a54 Alex*20370 msgid "&Other files"
                20371 msgstr "&Altri file"
                20372 
ff34a8ecf Alex*20373 #: programs/winefile/winefile.rc:148
1ce7b7a54 Alex*20374 msgid "Show Hidden/&System Files"
                20375 msgstr "&Mostra file nascosti/di sistema"
                20376 
ff34a8ecf Alex*20377 #: programs/winefile/winefile.rc:159
1ce7b7a54 Alex*20378 msgid "&File Name:"
                20379 msgstr "Nome del &file:"
                20380 
ff34a8ecf Alex*20381 #: programs/winefile/winefile.rc:161
1ce7b7a54 Alex*20382 msgid "Full &Path:"
                20383 msgstr "&Indirizzo completo:"
                20384 
ff34a8ecf Alex*20385 #: programs/winefile/winefile.rc:163
1ce7b7a54 Alex*20386 msgid "Last Change:"
                20387 msgstr "Ultima modifica:"
                20388 
ff34a8ecf Alex*20389 #: programs/winefile/winefile.rc:167
1ce7b7a54 Alex*20390 msgid "Cop&yright:"
                20391 msgstr "&Copyright:"
                20392 
ff34a8ecf Alex*20393 #: programs/winefile/winefile.rc:175
1ce7b7a54 Alex*20394 msgid "&System"
                20395 msgstr "&Di sistema"
                20396 
ff34a8ecf Alex*20397 #: programs/winefile/winefile.rc:176
1ce7b7a54 Alex*20398 msgid "&Compressed"
                20399 msgstr "Co&mpresso"
                20400 
ff34a8ecf Alex*20401 #: programs/winefile/winefile.rc:177
b3b1c584e Fran*20402 msgid "Version information"
6247f8fac Luca*20403 msgstr "Informazioni sulla versione"
1ce7b7a54 Alex*20404 
ff34a8ecf Alex*20405 #: programs/winefile/winefile.rc:193
fe021a44d Alex*20406 msgctxt "accelerator Fullscreen"
90acb6842 Alex*20407 msgid "S"
22a37c633 Luca*20408 msgstr "S"
fe021a44d Alex*20409 
ff34a8ecf Alex*20410 #: programs/winefile/winefile.rc:90
08b919f8d Alex*20411 msgid "Applying font settings"
                20412 msgstr "Applica le impostazioni dei caratteri"
                20413 
ff34a8ecf Alex*20414 #: programs/winefile/winefile.rc:91
08b919f8d Alex*20415 msgid "Error while selecting new font."
                20416 msgstr "Si è verificato un errore durante la selezione del nuovo carattere."
                20417 
ff34a8ecf Alex*20418 #: programs/winefile/winefile.rc:96
08b919f8d Alex*20419 msgid "Wine File Manager"
                20420 msgstr "Gestore di file di Wine"
                20421 
ff34a8ecf Alex*20422 #: programs/winefile/winefile.rc:98
08b919f8d Alex*20423 msgid "root fs"
                20424 msgstr "radice fs"
                20425 
ff34a8ecf Alex*20426 #: programs/winefile/winefile.rc:100
08b919f8d Alex*20427 msgid "Shell"
                20428 msgstr "Terminale"
                20429 
ff34a8ecf Alex*20430 #: programs/winefile/winefile.rc:108
f07ff7f98 Alex*20431 msgid "Creation date"
08b919f8d Alex*20432 msgstr "Data di creazione"
                20433 
ff34a8ecf Alex*20434 #: programs/winefile/winefile.rc:109
f07ff7f98 Alex*20435 msgid "Access date"
08b919f8d Alex*20436 msgstr "Data di ultimo accesso"
                20437 
ff34a8ecf Alex*20438 #: programs/winefile/winefile.rc:110
f07ff7f98 Alex*20439 msgid "Modification date"
08b919f8d Alex*20440 msgstr "Data di ultima modifica"
                20441 
ff34a8ecf Alex*20442 #: programs/winefile/winefile.rc:111
08b919f8d Alex*20443 msgid "Index/Inode"
                20444 msgstr "Indice/Inode"
                20445 
ff34a8ecf Alex*20446 #: programs/winefile/winefile.rc:116
bdfc307ff Fran*20447 msgid "%1 of %2 free"
a65ef2915 Luca*20448 msgstr "liberi %1 di %2"
08b919f8d Alex*20449 
ff34a8ecf Alex*20450 #: programs/winemine/winemine.rc:39
2b4315082 Fran*20451 msgid "&Game"
918f0a297 Luca*20452 msgstr "&Gioco"
2b4315082 Fran*20453 
ff34a8ecf Alex*20454 #: programs/winemine/winemine.rc:40
490a47ecf Alex*20455 msgid "&New\tF2"
                20456 msgstr "&Nuovo\tF2"
                20457 
ff34a8ecf Alex*20458 #: programs/winemine/winemine.rc:42
2b4315082 Fran*20459 msgid "Question &Marks"
918f0a297 Luca*20460 msgstr "Punti di do&manda"
490a47ecf Alex*20461 
ff34a8ecf Alex*20462 #: programs/winemine/winemine.rc:44
490a47ecf Alex*20463 msgid "&Beginner"
                20464 msgstr "&Principiante"
                20465 
ff34a8ecf Alex*20466 #: programs/winemine/winemine.rc:45
f2484f6a6 Juli*20467 #, fuzzy
                20468 #| msgid "Interface"
                20469 msgid "&Intermediate"
                20470 msgstr "Interfaccia"
490a47ecf Alex*20471 
ff34a8ecf Alex*20472 #: programs/winemine/winemine.rc:46
490a47ecf Alex*20473 msgid "&Expert"
                20474 msgstr "&Esperto"
                20475 
ff34a8ecf Alex*20476 #: programs/winemine/winemine.rc:47
490a47ecf Alex*20477 msgid "&Custom..."
248dd82cd Luca*20478 msgstr "&Personalizza..."
490a47ecf Alex*20479 
ff34a8ecf Alex*20480 #: programs/winemine/winemine.rc:49
2b4315082 Fran*20481 msgid "&Fastest Times"
490a47ecf Alex*20482 msgstr "&Tempi migliori"
                20483 
ff34a8ecf Alex*20484 #: programs/winemine/winemine.rc:54
d1b51d850 Fran*20485 msgid "&About WineMine"
918f0a297 Luca*20486 msgstr "&Informazioni su WineMine"
490a47ecf Alex*20487 
ff34a8ecf Alex*20488 #: programs/winemine/winemine.rc:61
583622aa0 Alex*20489 msgid "Fastest Times"
                20490 msgstr "Tempi migliori"
                20491 
ff34a8ecf Alex*20492 #: programs/winemine/winemine.rc:63
606c3ba99 Fran*20493 msgid "Fastest times"
                20494 msgstr "Tempi migliori"
                20495 
ff34a8ecf Alex*20496 #: programs/winemine/winemine.rc:64
583622aa0 Alex*20497 msgid "Beginner"
                20498 msgstr "Principiante"
                20499 
ff34a8ecf Alex*20500 #: programs/winemine/winemine.rc:65
f2484f6a6 Juli*20501 #, fuzzy
                20502 #| msgid "Interface"
                20503 msgid "Intermediate"
                20504 msgstr "Interfaccia"
                20505 
ff34a8ecf Alex*20506 #: programs/winemine/winemine.rc:66
583622aa0 Alex*20507 msgid "Expert"
                20508 msgstr "Esperto"
                20509 
ff34a8ecf Alex*20510 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
b75b6655e Andr*20511 #, fuzzy
                20512 #| msgid "Result"
                20513 msgid "Reset Results"
                20514 msgstr "Risultato"
                20515 
ff34a8ecf Alex*20516 #: programs/winemine/winemine.rc:80
583622aa0 Alex*20517 msgid "Congratulations!"
                20518 msgstr "Congratulazioni!"
                20519 
ff34a8ecf Alex*20520 #: programs/winemine/winemine.rc:82
583622aa0 Alex*20521 msgid "Please enter your name"
                20522 msgstr "Inserisci il tuo nome"
                20523 
ff34a8ecf Alex*20524 #: programs/winemine/winemine.rc:90
583622aa0 Alex*20525 msgid "Custom Game"
                20526 msgstr "Gioco personalizzato"
                20527 
ff34a8ecf Alex*20528 #: programs/winemine/winemine.rc:92
583622aa0 Alex*20529 msgid "Rows"
                20530 msgstr "Righe"
                20531 
ff34a8ecf Alex*20532 #: programs/winemine/winemine.rc:93
583622aa0 Alex*20533 msgid "Columns"
8c1f33086 Luca*20534 msgstr "Colonne"
583622aa0 Alex*20535 
ff34a8ecf Alex*20536 #: programs/winemine/winemine.rc:94
583622aa0 Alex*20537 msgid "Mines"
                20538 msgstr "Mine"
                20539 
ff34a8ecf Alex*20540 #: programs/winemine/winemine.rc:34
247faa857 Andr*20541 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
                20542 msgstr ""
                20543 
ff34a8ecf Alex*20544 #: programs/winemine/winemine.rc:30
490a47ecf Alex*20545 msgid "WineMine"
                20546 msgstr "WineMine"
                20547 
ff34a8ecf Alex*20548 #: programs/winemine/winemine.rc:31
490a47ecf Alex*20549 msgid "Nobody"
                20550 msgstr "Nessuno"
                20551 
ff34a8ecf Alex*20552 #: programs/winemine/winemine.rc:32
490a47ecf Alex*20553 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                20554 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                20555 
ff34a8ecf Alex*20556 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
433e240cf Alex*20557 msgid "Printer &setup..."
                20558 msgstr "&Installazione stampante..."
                20559 
ff34a8ecf Alex*20560 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
433e240cf Alex*20561 msgid "&Annotate..."
                20562 msgstr "&Annota..."
                20563 
ff34a8ecf Alex*20564 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
433e240cf Alex*20565 msgid "&Bookmark"
                20566 msgstr "&Segnalibro"
                20567 
ff34a8ecf Alex*20568 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
433e240cf Alex*20569 msgid "&Define..."
                20570 msgstr "&Definisci..."
                20571 
ff34a8ecf Alex*20572 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
49b6b60e2 Jare*20573 msgid "Always on &top"
                20574 msgstr "Sempre in primo &piano"
                20575 
ff34a8ecf Alex*20576 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
a2481a3f6 Fran*20577 msgid "Fonts"
                20578 msgstr "Caratteri"
                20579 
ff34a8ecf Alex*20580 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
433e240cf Alex*20581 msgid "Small"
                20582 msgstr "Piccoli"
                20583 
ff34a8ecf Alex*20584 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
433e240cf Alex*20585 msgid "Large"
                20586 msgstr "Grandi"
                20587 
ff34a8ecf Alex*20588 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
d30316568 Fran*20589 msgid "&Help on help\tF1"
918f0a297 Luca*20590 msgstr "&Aiuto sulla Guida\tF1"
9b21a106c Fran*20591 
ff34a8ecf Alex*20592 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
433e240cf Alex*20593 msgid "&About Wine Help"
248dd82cd Luca*20594 msgstr "&Informazioni sulla Guida di Wine"
433e240cf Alex*20595 
ff34a8ecf Alex*20596 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
433e240cf Alex*20597 msgid "Annotation..."
                20598 msgstr "Annotazione..."
                20599 
ff34a8ecf Alex*20600 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
433e240cf Alex*20601 msgid "Copy"
                20602 msgstr "Copia"
                20603 
ff34a8ecf Alex*20604 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
4707afc74 Alex*20605 msgid "Index"
                20606 msgstr "Indice"
                20607 
ff34a8ecf Alex*20608 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
4707afc74 Alex*20609 msgid "Search"
                20610 msgstr "Cerca"
                20611 
ff34a8ecf Alex*20612 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
433e240cf Alex*20613 msgid "Wine Help"
                20614 msgstr "Guida di Wine"
                20615 
ff34a8ecf Alex*20616 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
433e240cf Alex*20617 msgid "Error while reading the help file `%s'"
                20618 msgstr "Errore di lettura del file della Guida `%s'"
                20619 
ff34a8ecf Alex*20620 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
433e240cf Alex*20621 msgid "Summary"
                20622 msgstr "&Sommario"
                20623 
ff34a8ecf Alex*20624 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
433e240cf Alex*20625 msgid "&Index"
                20626 msgstr "Indice"
                20627 
ff34a8ecf Alex*20628 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
433e240cf Alex*20629 msgid "Help files (*.hlp)"
                20630 msgstr "File della guida (*.hlp)"
                20631 
ff34a8ecf Alex*20632 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
433e240cf Alex*20633 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
                20634 msgstr "Non è stato possibile trovare '%s'. Vuoi cercare questo file?"
                20635 
ff34a8ecf Alex*20636 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
433e240cf Alex*20637 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
                20638 msgstr ""
                20639 "Non è stato possibile trovare un'implementazione richedit... Annullando"
                20640 
ff34a8ecf Alex*20641 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
433e240cf Alex*20642 msgid "Help topics: "
                20643 msgstr "Argomenti di aiuto: "
                20644 
ff34a8ecf Alex*20645 #: programs/wmic/wmic.rc:28
ae9697f11 Hans*20646 #, fuzzy
                20647 #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
c00da2e52 Hans*20648 msgid "Error: Command not supported\n"
ae9697f11 Hans*20649 msgstr "Errore: parametri della linea di comando non validi\n"
                20650 
ff34a8ecf Alex*20651 #: programs/wmic/wmic.rc:29
ae9697f11 Hans*20652 #, fuzzy
                20653 #| msgid "Property set not found.\n"
                20654 msgid "Error: Alias not found\n"
                20655 msgstr "Insieme di proprietà non trovato.\n"
                20656 
ff34a8ecf Alex*20657 #: programs/wmic/wmic.rc:30
ae9697f11 Hans*20658 #, fuzzy
                20659 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                20660 msgid "Error: Invalid query\n"
                20661 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                20662 
ff34a8ecf Alex*20663 #: programs/wmic/wmic.rc:31
b21f4d074 Mich*20664 #, fuzzy
                20665 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                20666 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
                20667 msgstr "Errore: nome della chiave non valido\n"
                20668 
5a8bb41ca Loui*20669 #: programs/wmic/wmic.rc:32
                20670 #, fuzzy
                20671 #| msgid "Bad command.\n"
                20672 msgid "Supply a command\n"
                20673 msgstr "Comando non corretto.\n"
                20674 
ff34a8ecf Alex*20675 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
88daff74d Alex*20676 msgid "&New...\tCtrl+N"
                20677 msgstr "&Nuovo...\tCtrl+N"
                20678 
ff34a8ecf Alex*20679 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
88daff74d Alex*20680 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
                20681 msgstr "&Rifai\tCtrl+Y"
                20682 
ff34a8ecf Alex*20683 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
27010a04e Fran*20684 msgid "&Clear\tDel"
f3be2883d Luca*20685 msgstr "Ca&ncella\tCanc"
88daff74d Alex*20686 
ff34a8ecf Alex*20687 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
88daff74d Alex*20688 msgid "&Select all\tCtrl+A"
                20689 msgstr "&Seleziona tutto\tCtrl+A"
                20690 
ff34a8ecf Alex*20691 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
88daff74d Alex*20692 msgid "Find &next\tF3"
                20693 msgstr "Trova s&uccessivo\tF3"
                20694 
ff34a8ecf Alex*20695 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
88daff74d Alex*20696 msgid "Read-&only"
                20697 msgstr "Sola &lettura"
                20698 
ff34a8ecf Alex*20699 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
88daff74d Alex*20700 msgid "&Modified"
                20701 msgstr "&Modificato"
                20702 
ff34a8ecf Alex*20703 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
88daff74d Alex*20704 msgid "E&xtras"
                20705 msgstr "E&xtra"
                20706 
ff34a8ecf Alex*20707 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
88daff74d Alex*20708 msgid "Selection &info"
                20709 msgstr "&Informazioni sulla selezione"
                20710 
ff34a8ecf Alex*20711 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
88daff74d Alex*20712 msgid "Character &format"
                20713 msgstr "&Formato del carattere"
                20714 
ff34a8ecf Alex*20715 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
88daff74d Alex*20716 msgid "&Def. char format"
22a37c633 Luca*20717 msgstr "Formato pre&definito del carattere"
88daff74d Alex*20718 
ff34a8ecf Alex*20719 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
88daff74d Alex*20720 msgid "Paragrap&h format"
                20721 msgstr "Formato del &paragrafo"
                20722 
ff34a8ecf Alex*20723 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
88daff74d Alex*20724 msgid "&Get text"
                20725 msgstr "&Ricava il testo"
                20726 
ff34a8ecf Alex*20727 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
1a46a4620 Fran*20728 msgid "&Format Bar"
88daff74d Alex*20729 msgstr "Barra del &formato"
                20730 
ff34a8ecf Alex*20731 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
88daff74d Alex*20732 msgid "&Ruler"
                20733 msgstr "&Righello"
                20734 
ff34a8ecf Alex*20735 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
88daff74d Alex*20736 msgid "&Insert"
                20737 msgstr "&Inserisci"
                20738 
ff34a8ecf Alex*20739 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
88daff74d Alex*20740 msgid "&Date and time..."
                20741 msgstr "&Data e ora..."
                20742 
ff34a8ecf Alex*20743 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
88daff74d Alex*20744 msgid "F&ormat"
                20745 msgstr "F&ormato"
                20746 
ff34a8ecf Alex*20747 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
2878d1e34 Huw *20748 #, fuzzy
                20749 #| msgid "&List"
                20750 msgid "&Lists"
                20751 msgstr "&Elenco"
                20752 
ff34a8ecf Alex*20753 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
88daff74d Alex*20754 msgid "&Bullet points"
                20755 msgstr "&Elenco"
                20756 
ff34a8ecf Alex*20757 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
2878d1e34 Huw *20758 #, fuzzy
                20759 #| msgid "CRL Number"
                20760 msgid "Numbers"
                20761 msgstr "Numero CRL"
                20762 
ff34a8ecf Alex*20763 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
2878d1e34 Huw *20764 msgid "Letters - lower case"
                20765 msgstr ""
                20766 
ff34a8ecf Alex*20767 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
2878d1e34 Huw *20768 msgid "Letters - upper case"
                20769 msgstr ""
                20770 
ff34a8ecf Alex*20771 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
2878d1e34 Huw *20772 msgid "Roman numerals - lower case"
                20773 msgstr ""
                20774 
ff34a8ecf Alex*20775 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
2878d1e34 Huw *20776 msgid "Roman numerals - upper case"
                20777 msgstr ""
                20778 
ff34a8ecf Alex*20779 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
88daff74d Alex*20780 msgid "&Paragraph..."
                20781 msgstr "&Paragrafo..."
                20782 
ff34a8ecf Alex*20783 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
88daff74d Alex*20784 msgid "&Tabs..."
                20785 msgstr "&Tabulazioni..."
                20786 
ff34a8ecf Alex*20787 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
88daff74d Alex*20788 msgid "Backgroun&d"
                20789 msgstr "Sfon&do"
                20790 
ff34a8ecf Alex*20791 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
88daff74d Alex*20792 msgid "&System\tCtrl+1"
                20793 msgstr "Di &sistema\tCtrl+1"
                20794 
ff34a8ecf Alex*20795 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
2d441f52d Fran*20796 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
88daff74d Alex*20797 msgstr "&Giallo di PostThat\tCtrl+2"
                20798 
ff34a8ecf Alex*20799 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
88daff74d Alex*20800 msgid "&About Wine Wordpad"
248dd82cd Luca*20801 msgstr "&Informazioni su Wordpad di Wine"
88daff74d Alex*20802 
ff34a8ecf Alex*20803 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
88daff74d Alex*20804 msgid "Automatic"
                20805 msgstr "Automatico"
                20806 
ff34a8ecf Alex*20807 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
c4ed97d70 Alex*20808 msgid "Date and time"
                20809 msgstr "Data e ora"
                20810 
ff34a8ecf Alex*20811 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
c4ed97d70 Alex*20812 msgid "Available formats"
                20813 msgstr "Formati disponibili"
                20814 
ff34a8ecf Alex*20815 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
c4ed97d70 Alex*20816 msgid "New document type"
                20817 msgstr "Nuovo tipo di documento"
                20818 
ff34a8ecf Alex*20819 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
c4ed97d70 Alex*20820 msgid "Paragraph format"
                20821 msgstr "Formato del paragrafo"
                20822 
ff34a8ecf Alex*20823 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
c4ed97d70 Alex*20824 msgid "Indentation"
                20825 msgstr "Rientro"
                20826 
ff34a8ecf Alex*20827 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
c4ed97d70 Alex*20828 msgid "Left"
                20829 msgstr "Sinistra"
                20830 
ff34a8ecf Alex*20831 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
c4ed97d70 Alex*20832 msgid "Right"
                20833 msgstr "Destra"
                20834 
ff34a8ecf Alex*20835 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
c4ed97d70 Alex*20836 msgid "First line"
                20837 msgstr "Prima riga"
                20838 
ff34a8ecf Alex*20839 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
c4ed97d70 Alex*20840 msgid "Alignment"
                20841 msgstr "Allineamento"
                20842 
ff34a8ecf Alex*20843 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
c4ed97d70 Alex*20844 msgid "Tabs"
                20845 msgstr "Tabulazioni"
                20846 
ff34a8ecf Alex*20847 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
c4ed97d70 Alex*20848 msgid "Tab stops"
                20849 msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
                20850 
ff34a8ecf Alex*20851 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
f80a3f6c2 Jact*20852 msgid "&Add"
                20853 msgstr "&Aggiungi"
                20854 
ff34a8ecf Alex*20855 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
c4ed97d70 Alex*20856 msgid "Remove al&l"
                20857 msgstr "Rimuovi &tutti"
                20858 
ff34a8ecf Alex*20859 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
c4ed97d70 Alex*20860 msgid "Line wrapping"
                20861 msgstr "Linea di margine"
                20862 
ff34a8ecf Alex*20863 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
c4ed97d70 Alex*20864 msgid "&No line wrapping"
                20865 msgstr "&Nessuna linea di margine"
                20866 
ff34a8ecf Alex*20867 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
c4ed97d70 Alex*20868 msgid "Wrap text by the &window border"
                20869 msgstr "Confina il testo nel &bordo della finestra"
                20870 
ff34a8ecf Alex*20871 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
c4ed97d70 Alex*20872 msgid "Wrap text by the &margin"
                20873 msgstr "Confina il testo nel &margine"
                20874 
ff34a8ecf Alex*20875 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
c4ed97d70 Alex*20876 msgid "Toolbars"
                20877 msgstr "Barre"
                20878 
ff34a8ecf Alex*20879 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
9ef59aad9 Alex*20880 msgctxt "accelerator Align Left"
974e27e6f Alex*20881 msgid "L"
22a37c633 Luca*20882 msgstr "L"
9ef59aad9 Alex*20883 
ff34a8ecf Alex*20884 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
9ef59aad9 Alex*20885 msgctxt "accelerator Align Center"
974e27e6f Alex*20886 msgid "E"
22a37c633 Luca*20887 msgstr "E"
9ef59aad9 Alex*20888 
ff34a8ecf Alex*20889 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
9ef59aad9 Alex*20890 msgctxt "accelerator Align Right"
974e27e6f Alex*20891 msgid "R"
22a37c633 Luca*20892 msgstr "R"
7115ef108 Alex*20893 
ff34a8ecf Alex*20894 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
9ef59aad9 Alex*20895 msgctxt "accelerator Redo"
974e27e6f Alex*20896 msgid "Y"
                20897 msgstr "Y"
9ef59aad9 Alex*20898 
ff34a8ecf Alex*20899 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
9ef59aad9 Alex*20900 msgctxt "accelerator Bold"
974e27e6f Alex*20901 msgid "B"
                20902 msgstr "B"
9ef59aad9 Alex*20903 
ff34a8ecf Alex*20904 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
9ef59aad9 Alex*20905 msgctxt "accelerator Italic"
974e27e6f Alex*20906 msgid "I"
22a37c633 Luca*20907 msgstr "I"
9ef59aad9 Alex*20908 
ff34a8ecf Alex*20909 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
9ef59aad9 Alex*20910 msgctxt "accelerator Underline"
974e27e6f Alex*20911 msgid "U"
22a37c633 Luca*20912 msgstr "U"
7115ef108 Alex*20913 
ff34a8ecf Alex*20914 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
88daff74d Alex*20915 msgid "All documents (*.*)"
                20916 msgstr "Tutti i file (*.*)"
                20917 
ff34a8ecf Alex*20918 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
88daff74d Alex*20919 msgid "Text documents (*.txt)"
                20920 msgstr "File di testo (*.txt)"
                20921 
ff34a8ecf Alex*20922 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
7e686bb05 Isir*20923 #, fuzzy
                20924 #| msgid "Unicode text document (*.txt)"
                20925 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
88daff74d Alex*20926 msgstr "File di testo Unicode (*.txt)"
                20927 
ff34a8ecf Alex*20928 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
88daff74d Alex*20929 msgid "Rich text format (*.rtf)"
                20930 msgstr "Formato rich text (*.rtf)"
                20931 
ff34a8ecf Alex*20932 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
88daff74d Alex*20933 msgid "Rich text document"
                20934 msgstr "Documento rich text"
                20935 
ff34a8ecf Alex*20936 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
88daff74d Alex*20937 msgid "Text document"
                20938 msgstr "Documento di testo"
                20939 
ff34a8ecf Alex*20940 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
88daff74d Alex*20941 msgid "Unicode text document"
                20942 msgstr "Documento di testo Unicode"
                20943 
ff34a8ecf Alex*20944 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
a37201c42 Fran*20945 msgid "Printer files (*.prn)"
918f0a297 Luca*20946 msgstr "File di stampa (*.prn)"
88daff74d Alex*20947 
ff34a8ecf Alex*20948 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
88daff74d Alex*20949 msgid "Center"
                20950 msgstr "Centro"
                20951 
ff34a8ecf Alex*20952 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
88daff74d Alex*20953 msgid "Text"
                20954 msgstr "Testo"
                20955 
ff34a8ecf Alex*20956 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
88daff74d Alex*20957 msgid "Rich text"
                20958 msgstr "Rich text"
                20959 
ff34a8ecf Alex*20960 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
88daff74d Alex*20961 msgid "Next page"
                20962 msgstr "Prossima pagina"
                20963 
ff34a8ecf Alex*20964 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
88daff74d Alex*20965 msgid "Previous page"
                20966 msgstr "Pagina precedente"
                20967 
ff34a8ecf Alex*20968 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
88daff74d Alex*20969 msgid "Two pages"
                20970 msgstr "Due pagine"
                20971 
ff34a8ecf Alex*20972 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
88daff74d Alex*20973 msgid "One page"
                20974 msgstr "Una pagina"
                20975 
ff34a8ecf Alex*20976 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
88daff74d Alex*20977 msgid "Zoom in"
                20978 msgstr "Ingrandisci"
                20979 
ff34a8ecf Alex*20980 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
88daff74d Alex*20981 msgid "Zoom out"
                20982 msgstr "Rimpicciolisci"
                20983 
ff34a8ecf Alex*20984 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
88daff74d Alex*20985 msgid "Page"
                20986 msgstr "Pagina"
                20987 
ff34a8ecf Alex*20988 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
88daff74d Alex*20989 msgid "Pages"
                20990 msgstr "Pagine"
                20991 
ff34a8ecf Alex*20992 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
6ecbe07be Fran*20993 msgctxt "unit: centimeter"
88daff74d Alex*20994 msgid "cm"
                20995 msgstr "cm"
                20996 
ff34a8ecf Alex*20997 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
6ecbe07be Fran*20998 msgctxt "unit: inch"
88daff74d Alex*20999 msgid "in"
                21000 msgstr "po"
                21001 
ff34a8ecf Alex*21002 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
88daff74d Alex*21003 msgid "inch"
                21004 msgstr "pollici"
                21005 
ff34a8ecf Alex*21006 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
6ecbe07be Fran*21007 msgctxt "unit: point"
88daff74d Alex*21008 msgid "pt"
                21009 msgstr "pt"
                21010 
ff34a8ecf Alex*21011 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
88daff74d Alex*21012 msgid "Document"
                21013 msgstr "Documento"
                21014 
ff34a8ecf Alex*21015 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
88daff74d Alex*21016 msgid "Save changes to '%s'?"
                21017 msgstr "Salva i cambiamenti su '%s'?"
                21018 
ff34a8ecf Alex*21019 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
88daff74d Alex*21020 msgid "Finished searching the document."
                21021 msgstr "Finita la ricerca sul documento."
                21022 
ff34a8ecf Alex*21023 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
88daff74d Alex*21024 msgid "Failed to load the RichEdit library."
                21025 msgstr "Impossibile caricare la libreria RichEdit."
                21026 
ff34a8ecf Alex*21027 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
88daff74d Alex*21028 msgid ""
                21029 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
                21030 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
                21031 msgstr ""
                21032 "Hai scelto di salvare nel formato Testo semplice, che causerà la perdita di "
                21033 "tutta la formattazione. Sei sicuro?"
                21034 
ff34a8ecf Alex*21035 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
d125f3562 Fran*21036 msgid "Invalid number format."
f3be2883d Luca*21037 msgstr "Numero di formato non valido."
88daff74d Alex*21038 
ff34a8ecf Alex*21039 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
d125f3562 Fran*21040 msgid "OLE storage documents are not supported."
f3be2883d Luca*21041 msgstr "I documenti di storage OLE non sono supportati."
88daff74d Alex*21042 
ff34a8ecf Alex*21043 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
88daff74d Alex*21044 msgid "Could not save the file."
                21045 msgstr "Impossibile salvare il file."
                21046 
ff34a8ecf Alex*21047 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
88daff74d Alex*21048 msgid "You do not have access to save the file."
                21049 msgstr "Non hai i diritti di accesso per salvare il file."
                21050 
ff34a8ecf Alex*21051 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
88daff74d Alex*21052 msgid "Could not open the file."
                21053 msgstr "Impossibile aprire il file."
                21054 
ff34a8ecf Alex*21055 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
88daff74d Alex*21056 msgid "You do not have access to open the file."
                21057 msgstr "Non hai i diritti di accesso per aprire il file."
                21058 
ff34a8ecf Alex*21059 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
d125f3562 Fran*21060 msgid "Printing not implemented."
f3be2883d Luca*21061 msgstr "Stampa non implementata."
88daff74d Alex*21062 
ff34a8ecf Alex*21063 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
88daff74d Alex*21064 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
                21065 msgstr ""
                21066 "Non si possono aggiungere più di 32 punti di fermata delle tabulazioni."
                21067 
ff34a8ecf Alex*21068 #: programs/write/write.rc:30
26c924ee1 Alex*21069 msgid "Starting Wordpad failed"
                21070 msgstr "Impossibile avviare WordPad"
f8be8ff65 Alex*21071 
ff34a8ecf Alex*21072 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
f8be8ff65 Alex*21073 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
                21074 msgstr "Numero non valido di parametri - Digita xcopy /? per l'aiuto\n"
                21075 
ff34a8ecf Alex*21076 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
fc2467dd2 Fran*21077 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
f3be2883d Luca*21078 msgstr "Parametro '%1' non valido - Digita xcopy /? per l'aiuto\n"
f8be8ff65 Alex*21079 
ff34a8ecf Alex*21080 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
02b12e111 Fran*21081 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
f3be2883d Luca*21082 msgstr "Premi <Invio> per iniziare a copiare\n"
f8be8ff65 Alex*21083 
ff34a8ecf Alex*21084 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
0cdabdd64 Fran*21085 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
ed6dea5d6 Luca*21086 msgstr "%1!d! file saranno copiati\n"
f8be8ff65 Alex*21087 
ff34a8ecf Alex*21088 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
0cdabdd64 Fran*21089 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
ed6dea5d6 Luca*21090 msgstr "%1!d! file copiato/i\n"
f8be8ff65 Alex*21091 
ff34a8ecf Alex*21092 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
f8be8ff65 Alex*21093 msgid ""
0cdabdd64 Fran*21094 "Is '%1' a filename or directory\n"
f8be8ff65 Alex*21095 "on the target?\n"
                21096 "(F - File, D - Directory)\n"
                21097 msgstr ""
ed6dea5d6 Luca*21098 "'%1' è il nome di un file o una cartella\n"
f8be8ff65 Alex*21099 "nella destinazione?\n"
                21100 "(F - File, C - Cartella)\n"
                21101 
ff34a8ecf Alex*21102 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
0cdabdd64 Fran*21103 msgid "%1? (Yes|No)\n"
ed6dea5d6 Luca*21104 msgstr "%1? (Sì|No)\n"
f8be8ff65 Alex*21105 
ff34a8ecf Alex*21106 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
0cdabdd64 Fran*21107 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
ed6dea5d6 Luca*21108 msgstr "Sovrascrivere %1? (Sì|No|Tutti)\n"
f8be8ff65 Alex*21109 
ff34a8ecf Alex*21110 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
0cdabdd64 Fran*21111 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
ed6dea5d6 Luca*21112 msgstr "La copia di '%1' in '%2' è fallita con r/c %3!d!\n"
f8be8ff65 Alex*21113 
ff34a8ecf Alex*21114 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
0cdabdd64 Fran*21115 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
ed6dea5d6 Luca*21116 msgstr "Errore durante la lettura di '%1'\n"
f8be8ff65 Alex*21117 
ff34a8ecf Alex*21118 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
f8be8ff65 Alex*21119 msgctxt "File key"
                21120 msgid "F"
                21121 msgstr "F"
                21122 
ff34a8ecf Alex*21123 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
f8be8ff65 Alex*21124 msgctxt "Directory key"
                21125 msgid "D"
                21126 msgstr "C"
                21127 
ff34a8ecf Alex*21128 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
1bfe68512 Jaso*21129 #, fuzzy
                21130 #| msgid ""
                21131 #| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
                21132 #| "\n"
                21133 #| "Syntax:\n"
                21134 #| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
                21135 #| "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
                21136 #| "\n"
                21137 #| "Where:\n"
                21138 #| "\n"
                21139 #| "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
                21140 #| "\tmore files.\n"
                21141 #| "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
                21142 #| "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
                21143 #| "[/Q]  Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
                21144 #| "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
                21145 #| "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
                21146 #| "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
                21147 #| "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
                21148 #| "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
                21149 #| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
                21150 #| "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
                21151 #| "[/N]  Copy using short names.\n"
                21152 #| "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
                21153 #| "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
                21154 #| "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
                21155 #| "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
                21156 #| "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
                21157 #| "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
                21158 #| "\tarchive attribute.\n"
                21159 #| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied "
                21160 #| "date.\n"
                21161 #| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
                21162 #| "\t\tthan source.\n"
                21163 #| "\n"
f8be8ff65 Alex*21164 msgid ""
ca3b1046c Fran*21165 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
f8be8ff65 Alex*21166 "\n"
                21167 "Syntax:\n"
ca3b1046c Fran*21168 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f Chil*21169 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65 Alex*21170 "\n"
                21171 "Where:\n"
                21172 "\n"
                21173 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
ca3b1046c Fran*21174 "\tmore files.\n"
                21175 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
                21176 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
cdd5476cf Isir*21177 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
ca3b1046c Fran*21178 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
                21179 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
                21180 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
                21181 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
                21182 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
                21183 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
                21184 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
                21185 "[/N]  Copy using short names.\n"
                21186 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
cdd5476cf Isir*21187 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
ca3b1046c Fran*21188 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
                21189 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
                21190 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
                21191 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
                21192 "\tarchive attribute.\n"
cdd5476cf Isir*21193 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
f8be8ff65 Alex*21194 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
                21195 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
ca3b1046c Fran*21196 "\t\tthan source.\n"
f8be8ff65 Alex*21197 "\n"
                21198 msgstr ""
918f0a297 Luca*21199 "XCOPY - Copia file e alberi di cartelle sorgenti in una destinazione.\n"
f8be8ff65 Alex*21200 "\n"
                21201 "Sintassi:\n"
                21202 "XCOPY sorgente [destinazione] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
                21203 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
                21204 "\n"
                21205 "Dove:\n"
                21206 "\n"
                21207 "[/I]  Assume una cartella se la destinazione non esiste e sono copiati 2 o\n"
918f0a297 Luca*21208 "\tpiù file.\n"
248dd82cd Luca*21209 "[/S]  Copia le cartelle e le sottocartelle.\n"
918f0a297 Luca*21210 "[/E]  Copia le cartelle e le sottocartelle, incluse quelle vuote.\n"
f8be8ff65 Alex*21211 "[/Q]  Non mostra i nomi durante la copia, modalità silenziosa.\n"
248dd82cd Luca*21212 "[/F]  Mostra i nomi completi di sorgente e destinazione durante la copia.\n"
918f0a297 Luca*21213 "[/L]  Simula l'operazione, mostrando i nomi che sarebbero copiati.\n"
                21214 "[/W]  Chiede conferma prima di iniziare l'operazione di copia.\n"
                21215 "[/T]  Crea la struttura di cartelle vuote ma non copia i file.\n"
                21216 "[/Y]  Disabilita le conferme quando sono sovrascritti dei file.\n"
                21217 "[/-Y] Abilita le conferme quando sono sovrascritti dei file.\n"
                21218 "[/P]  Chiede conferma per ogni file sorgente prima di copiare.\n"
                21219 "[/N]  Copia usando i nomi abbreviati.\n"
                21220 "[/U]  Copia solo files che sono già presenti nella destinazione.\n"
248dd82cd Luca*21221 "[/R]  Sovrascrive ogni file che abbia l'attributo Sola lettura.\n"
918f0a297 Luca*21222 "[/H]  Include i file nascosti e di sistema nella copia.\n"
                21223 "[/C]  Continua anche se accade un errore durante la copia.\n"
                21224 "[/A]  Copia solo i file che abbiano l'attributo Archivio.\n"
f8be8ff65 Alex*21225 "[/M]  Copia solo i file che abbiano l'attributo Archivio, rimuovendo\n"
918f0a297 Luca*21226 "\tl'attributo.\n"
f8be8ff65 Alex*21227 "[/D | /D:m-g-a] Copia i nuovi file o quelli modificati dopo la data "
                21228 "fornita.\n"
918f0a297 Luca*21229 "\t\tSe nessuna data è stata fornita, copia solo se la destinazione è più\n"
248dd82cd Luca*21230 "\t\tvecchia della sorgente.\n"
f8be8ff65 Alex*21231 "\n"