Back to home page

Wine source

 
 

    


Warning, /po/fr.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

dcf5548bd Alex*0001 # French translations for Wine
32fe05d3c Fréd*0002 #
dcf5548bd Alex*0003 msgid ""
                0004 msgstr ""
                0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7 Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
dcf5548bd Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
d5e8d3a15 Eric*0008 "PO-Revision-Date: 2023-01-11 12:06+0100\n"
67c4afff1 Eric*0009 "Last-Translator: Eric Pouech <eric.pouech@gmail.com>\n"
a3069358e Alex*0010 "Language-Team: French\n"
                0011 "Language: fr\n"
dcf5548bd Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
                0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
                0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
                0015 
bf41a8ac7 Mich*0016 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
                0017 #: programs/winefile/winefile.rc:114
                0018 msgid "Security"
                0019 msgstr "Sécurité"
                0020 
                0021 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
                0022 msgid "&Group or user names:"
67c4afff1 Eric*0023 msgstr "&Noms de groupe ou d'utilisateur :"
bf41a8ac7 Mich*0024 
                0025 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
                0026 msgid "Allow"
67c4afff1 Eric*0027 msgstr "Autoriser"
bf41a8ac7 Mich*0028 
                0029 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
                0030 msgid "Deny"
67c4afff1 Eric*0031 msgstr "Interdire"
bf41a8ac7 Mich*0032 
fa0a8f56c Mich*0033 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
                0034 msgid "Permissions for %1"
67c4afff1 Eric*0035 msgstr "Permissions pour %1"
fa0a8f56c Mich*0036 
3e6779867 Jact*0037 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea Alex*0038 msgid "Install/Uninstall"
                0039 msgstr "Installation/Désinstallation"
                0040 
3e6779867 Jact*0041 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea Alex*0042 msgid ""
                0043 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
                0044 "drive, click Install."
                0045 msgstr ""
                0046 "Pour installer un nouveau programme à partir d'une disquette, d'un CD-ROM ou "
                0047 "d'un disque dur, cliquez sur Installer."
                0048 
3e6779867 Jact*0049 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea Alex*0050 msgid "&Install..."
                0051 msgstr "&Installer..."
                0052 
3e6779867 Jact*0053 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
b247174ea Alex*0054 msgid ""
                0055 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576 Vinc*0056 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea Alex*0057 "Remove."
                0058 msgstr ""
44a064aff Fran*0059 "Les logiciels suivants peuvent être désinstallés automatiquement. Pour "
                0060 "supprimer un programme ou modifier ses composants, sélectionnez-le dans la "
                0061 "liste et cliquez sur Supprimer ou Modifier respectivement."
b247174ea Alex*0062 
3e6779867 Jact*0063 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58 Fréd*0064 msgid "&Support Information"
2c38ea08b Fréd*0065 msgstr "Inf&ormations de support"
b247174ea Alex*0066 
3e6779867 Jact*0067 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f Niko*0068 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea Alex*0069 msgid "&Modify..."
                0070 msgstr "&Modifier..."
                0071 
3e6779867 Jact*0072 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf Alex*0073 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9 Moha*0074 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf Alex*0075 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea Alex*0076 msgid "&Remove"
                0077 msgstr "&Supprimer"
                0078 
3e6779867 Jact*0079 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea Alex*0080 msgid "Support Information"
                0081 msgstr "Informations de support"
                0082 
3e6779867 Jact*0083 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf Alex*0084 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
                0085 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
                0086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
                0087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
                0088 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
                0089 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
                0090 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
                0091 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
                0092 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
                0093 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
                0094 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
                0095 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2 Zebe*0096 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
                0097 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf Alex*0098 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0 Jact*0099 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
                0100 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e Fabi*0101 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0 Jact*0102 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
                0103 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
                0104 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
                0105 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
                0106 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
                0107 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
                0108 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
                0109 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
                0110 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
                0111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
                0112 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
                0113 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
                0114 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
                0115 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
                0116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea Alex*0117 msgid "OK"
                0118 msgstr "OK"
                0119 
3e6779867 Jact*0120 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea Alex*0121 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
                0122 msgstr ""
                0123 "Les informations suivantes peuvent être utilisées pour obtenir du support "
099e7f09e Fréd*0124 "technique pour %s :"
b247174ea Alex*0125 
3e6779867 Jact*0126 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea Alex*0127 msgid "Publisher:"
099e7f09e Fréd*0128 msgstr "Éditeur :"
b247174ea Alex*0129 
3e6779867 Jact*0130 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea Alex*0131 msgid "Version:"
                0132 msgstr "Version :"
                0133 
3e6779867 Jact*0134 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea Alex*0135 msgid "Contact:"
099e7f09e Fréd*0136 msgstr "Contact :"
b247174ea Alex*0137 
3e6779867 Jact*0138 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea Alex*0139 msgid "Support Information:"
099e7f09e Fréd*0140 msgstr "Support :"
b247174ea Alex*0141 
3e6779867 Jact*0142 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea Alex*0143 msgid "Support Telephone:"
099e7f09e Fréd*0144 msgstr "Téléphone :"
b247174ea Alex*0145 
3e6779867 Jact*0146 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea Alex*0147 msgid "Readme:"
099e7f09e Fréd*0148 msgstr "Lisez-moi :"
b247174ea Alex*0149 
3e6779867 Jact*0150 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea Alex*0151 msgid "Product Updates:"
099e7f09e Fréd*0152 msgstr "Mises à jour :"
b247174ea Alex*0153 
3e6779867 Jact*0154 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea Alex*0155 msgid "Comments:"
099e7f09e Fréd*0156 msgstr "Commentaires :"
b247174ea Alex*0157 
3e6779867 Jact*0158 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea Alex*0159 msgid "Wine Gecko Installer"
                0160 msgstr "Programme d'installation de Gecko pour Wine"
                0161 
3e6779867 Jact*0162 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea Alex*0163 msgid ""
                0164 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
                0165 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
                0166 "install it for you.\n"
                0167 "\n"
8d54ce675 Alex*0168 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0169 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675 Alex*0170 "details."
b247174ea Alex*0171 msgstr ""
                0172 "Wine n'a pu trouver de paquet Gecko, qui est nécessaire pour que les "
44a064aff Fran*0173 "applications incorporant du HTML puissent fonctionner correctement. Wine "
                0174 "peut automatiquement le télécharger et l'installer pour vous.\n"
b247174ea Alex*0175 "\n"
becff2b62 Fréd*0176 "Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
be20dc51a Aust*0177 "Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
32fe05d3c Fréd*0178 "Gecko</a> pour plus de détails."
b247174ea Alex*0179 
3e6779867 Jact*0180 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea Alex*0181 msgid "&Install"
                0182 msgstr "&Installer"
                0183 
3e6779867 Jact*0184 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf Alex*0185 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
                0186 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
                0187 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
                0188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
                0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
                0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
                0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
                0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
                0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
                0194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
                0195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
                0196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
                0197 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
                0198 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
                0199 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
                0200 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
                0201 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
                0202 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2 Zebe*0203 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
                0204 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
                0205 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0 Jact*0206 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
                0207 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
                0208 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
                0209 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
                0210 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
                0211 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
                0212 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
                0213 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
                0214 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
                0215 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
                0216 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
                0217 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
                0218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
                0219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
                0220 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
                0221 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
                0222 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
                0223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea Alex*0224 msgid "Cancel"
                0225 msgstr "Annuler"
                0226 
3e6779867 Jact*0227 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30 Vinc*0228 msgid "Wine Mono Installer"
9832be25e Fréd*0229 msgstr "Programme d'installation de Mono pour Wine"
8ea086b30 Vinc*0230 
3e6779867 Jact*0231 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30 Vinc*0232 msgid ""
1fcb8d2ca Fabi*0233 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
                0234 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
                0235 "it for you.\n"
8ea086b30 Vinc*0236 "\n"
                0237 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0238 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30 Vinc*0239 "details."
                0240 msgstr ""
1fcb8d2ca Fabi*0241 "Wine n'a pu trouver de paquet wine-mono, qui est nécessaire pour que les "
9832be25e Fréd*0242 "applications .NET fonctionnent correctement. Wine peut automatiquement le "
                0243 "télécharger et l'installer pour vous.\n"
8ea086b30 Vinc*0244 "\n"
                0245 "Note : il est recommandé d'utiliser le paquet de votre distribution. "
be20dc51a Aust*0246 "Consultez <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/"
9832be25e Fréd*0247 "Mono</a> pour plus de détails."
8ea086b30 Vinc*0248 
ff34a8ecf Alex*0249 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
902f10cc6 Alex*0250 msgid "Add/Remove Programs"
                0251 msgstr "Ajout/Suppression de programmes"
                0252 
ff34a8ecf Alex*0253 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
902f10cc6 Alex*0254 msgid ""
                0255 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
                0256 "computer."
                0257 msgstr ""
                0258 "Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel "
                0259 "existant de votre ordinateur."
                0260 
ff34a8ecf Alex*0261 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
                0262 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
902f10cc6 Alex*0263 msgid "Applications"
                0264 msgstr "Applications"
                0265 
ff34a8ecf Alex*0266 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
902f10cc6 Alex*0267 msgid ""
                0268 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
                0269 "entry for this program from the registry?"
                0270 msgstr ""
bd50ce88a Fran*0271 "Impossible d'exécuter le programme de désinstallation « %s ». Voulez-vous "
060799d28 Fran*0272 "supprimer l'entrée de désinstallation de ce programme de la base de "
bd50ce88a Fran*0273 "registre ?"
902f10cc6 Alex*0274 
ff34a8ecf Alex*0275 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
902f10cc6 Alex*0276 msgid "Not specified"
                0277 msgstr "Non spécifié"
                0278 
ff34a8ecf Alex*0279 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2 Zebe*0280 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f Niko*0281 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
902f10cc6 Alex*0282 msgid "Name"
                0283 msgstr "Nom"
                0284 
ff34a8ecf Alex*0285 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
902f10cc6 Alex*0286 msgid "Publisher"
                0287 msgstr "Éditeur"
                0288 
ff34a8ecf Alex*0289 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
902f10cc6 Alex*0290 msgid "Version"
                0291 msgstr "Version"
                0292 
ff34a8ecf Alex*0293 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
902f10cc6 Alex*0294 msgid "Installation programs"
                0295 msgstr "Programmes d'installation"
                0296 
ff34a8ecf Alex*0297 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
902f10cc6 Alex*0298 msgid "Programs (*.exe)"
                0299 msgstr "Programmes (*.exe)"
                0300 
ff34a8ecf Alex*0301 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2 Zebe*0302 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180 Jaco*0303 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f Niko*0304 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf Alex*0305 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
902f10cc6 Alex*0306 msgid "All files (*.*)"
                0307 msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
                0308 
ff34a8ecf Alex*0309 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076 Fran*0310 msgid "&Modify/Remove"
fe647da90 Fréd*0311 msgstr "&Modifier/Supprimer"
902f10cc6 Alex*0312 
3e6779867 Jact*0313 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
902f10cc6 Alex*0314 msgid "Downloading..."
                0315 msgstr "Téléchargement..."
                0316 
3e6779867 Jact*0317 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
902f10cc6 Alex*0318 msgid "Installing..."
                0319 msgstr "Installation..."
                0320 
3e6779867 Jact*0321 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
902f10cc6 Alex*0322 msgid ""
                0323 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
                0324 "file."
                0325 msgstr ""
                0326 "Somme de contrôle du fichier téléchargé inattendue. Abandon de "
                0327 "l'installation d'un fichier corrompu."
                0328 
3e6779867 Jact*0329 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
                0330 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
                0331 msgstr ""
                0332 
ff34a8ecf Alex*0333 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675 Alex*0334 msgid "Compress options"
                0335 msgstr "Options de compression"
                0336 
ff34a8ecf Alex*0337 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675 Alex*0338 msgid "&Choose a stream:"
77882728c Fréd*0339 msgstr "&Sélectionnez un flux :"
26ac88675 Alex*0340 
ff34a8ecf Alex*0341 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675 Alex*0342 msgid "&Options..."
                0343 msgstr "&Options..."
                0344 
ff34a8ecf Alex*0345 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675 Alex*0346 msgid "&Interleave every"
                0347 msgstr "&Imbriquer toutes les"
                0348 
ff34a8ecf Alex*0349 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675 Alex*0350 msgid "frames"
                0351 msgstr "images"
                0352 
ff34a8ecf Alex*0353 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675 Alex*0354 msgid "Current format:"
77882728c Fréd*0355 msgstr "Format actuel :"
26ac88675 Alex*0356 
ff34a8ecf Alex*0357 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
af743a6b5 Alex*0358 msgid "Waveform: %s"
6fcad42e9 Fréd*0359 msgstr "Forme d'onde : %s"
af743a6b5 Alex*0360 
ff34a8ecf Alex*0361 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
af743a6b5 Alex*0362 msgid "Waveform"
6fcad42e9 Fréd*0363 msgstr "Forme d'onde"
af743a6b5 Alex*0364 
ff34a8ecf Alex*0365 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
af743a6b5 Alex*0366 msgid "All multimedia files"
                0367 msgstr "Tous les fichiers multimédia"
                0368 
ff34a8ecf Alex*0369 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
af743a6b5 Alex*0370 msgid "video"
                0371 msgstr "vidéo"
                0372 
ff34a8ecf Alex*0373 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
af743a6b5 Alex*0374 msgid "audio"
                0375 msgstr "audio"
                0376 
ff34a8ecf Alex*0377 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
af743a6b5 Alex*0378 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
                0379 msgstr "Gestionnaire de fichiers AVI par défaut de Wine"
                0380 
ff34a8ecf Alex*0381 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
af743a6b5 Alex*0382 msgid "uncompressed"
                0383 msgstr "non compressé"
                0384 
ff34a8ecf Alex*0385 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f Ken *0386 msgid "Canceling..."
444790054 Alex*0387 msgstr "Annulation..."
                0388 
ff34a8ecf Alex*0389 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53 Mich*0390 msgid "%1!u! %2 remaining"
67c4afff1 Eric*0391 msgstr "%1!u! %2 restante(s)"
94b49ad53 Mich*0392 
ff34a8ecf Alex*0393 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53 Mich*0394 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
67c4afff1 Eric*0395 msgstr "%1!u! %2 et %3!u! %4 restante(s)"
94b49ad53 Mich*0396 
ff34a8ecf Alex*0397 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53 Mich*0398 msgid "seconds"
67c4afff1 Eric*0399 msgstr "secondes"
94b49ad53 Mich*0400 
ff34a8ecf Alex*0401 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53 Mich*0402 msgid "minutes"
67c4afff1 Eric*0403 msgstr "minutes"
94b49ad53 Mich*0404 
ff34a8ecf Alex*0405 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53 Mich*0406 msgid "hours"
67c4afff1 Eric*0407 msgstr "heures"
94b49ad53 Mich*0408 
ff34a8ecf Alex*0409 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161 Alex*0410 msgid "Properties for %s"
                0411 msgstr "Propriétés de %s"
                0412 
ff34a8ecf Alex*0413 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161 Alex*0414 msgid "&Apply"
                0415 msgstr "&Appliquer"
                0416 
ff34a8ecf Alex*0417 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0 Jact*0418 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
                0419 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161 Alex*0420 msgid "Help"
                0421 msgstr "Aide"
                0422 
ff34a8ecf Alex*0423 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161 Alex*0424 msgid "Wizard"
                0425 msgstr "Assistant"
                0426 
ff34a8ecf Alex*0427 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161 Alex*0428 msgid "< &Back"
                0429 msgstr "< &Précédent"
                0430 
ff34a8ecf Alex*0431 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161 Alex*0432 msgid "&Next >"
                0433 msgstr "&Suivant >"
                0434 
ff34a8ecf Alex*0435 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161 Alex*0436 msgid "Finish"
                0437 msgstr "Terminer"
                0438 
ff34a8ecf Alex*0439 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161 Alex*0440 msgid "Customize Toolbar"
                0441 msgstr "Personnaliser la barre d'outils"
                0442 
ff34a8ecf Alex*0443 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
                0444 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0 Jact*0445 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
                0446 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
                0447 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161 Alex*0448 msgid "&Close"
                0449 msgstr "&Fermer"
                0450 
ff34a8ecf Alex*0451 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161 Alex*0452 msgid "R&eset"
                0453 msgstr "&Réinitialiser"
                0454 
ff34a8ecf Alex*0455 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
                0456 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
                0457 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
                0458 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
                0459 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
                0460 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
                0461 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2 Zebe*0462 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180 Jaco*0463 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf Alex*0464 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
                0465 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
                0466 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
                0467 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f Niko*0468 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf Alex*0469 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
                0470 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
                0471 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161 Alex*0472 msgid "&Help"
                0473 msgstr "Aid&e"
                0474 
ff34a8ecf Alex*0475 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161 Alex*0476 msgid "Move &Up"
                0477 msgstr "&Monter"
                0478 
ff34a8ecf Alex*0479 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161 Alex*0480 msgid "Move &Down"
                0481 msgstr "&Descendre"
                0482 
ff34a8ecf Alex*0483 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161 Alex*0484 msgid "A&vailable buttons:"
77882728c Fréd*0485 msgstr "Boutons &disponibles :"
64f4c4161 Alex*0486 
ff34a8ecf Alex*0487 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161 Alex*0488 msgid "&Add ->"
                0489 msgstr "A&jouter ->"
                0490 
ff34a8ecf Alex*0491 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161 Alex*0492 msgid "<- &Remove"
                0493 msgstr "<- E&nlever"
                0494 
ff34a8ecf Alex*0495 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161 Alex*0496 msgid "&Toolbar buttons:"
77882728c Fréd*0497 msgstr "&Boutons de la barre d'outils :"
64f4c4161 Alex*0498 
ff34a8ecf Alex*0499 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
54684cf67 Alex*0500 msgid "Separator"
                0501 msgstr "Séparateur"
                0502 
ff34a8ecf Alex*0503 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e Fréd*0504 msgctxt "hotkey"
54684cf67 Alex*0505 msgid "None"
0ad90ee9e Fréd*0506 msgstr "Aucune"
54684cf67 Alex*0507 
af7f11bb2 Zebe*0508 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0 Jact*0509 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09 Alex*0510 msgid "&Yes"
                0511 msgstr "&Oui"
                0512 
af7f11bb2 Zebe*0513 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0 Jact*0514 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09 Alex*0515 msgid "&No"
                0516 msgstr "&Non"
                0517 
bcc8c31e0 Jact*0518 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
                0519 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09 Alex*0520 msgid "&Retry"
                0521 msgstr "Ré&péter"
                0522 
ff34a8ecf Alex*0523 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af Zhiy*0524 msgid "Hide details"
67c4afff1 Eric*0525 msgstr "Cacher les détails"
c1b1af5af Zhiy*0526 
ff34a8ecf Alex*0527 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af Zhiy*0528 msgid "See details"
996f12824 Eric*0529 msgstr "Voir les détails"
c1b1af5af Zhiy*0530 
ff34a8ecf Alex*0531 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f Niko*0532 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf Alex*0533 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
                0534 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
54684cf67 Alex*0535 msgid "Close"
                0536 msgstr "Fermer"
                0537 
ff34a8ecf Alex*0538 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
54684cf67 Alex*0539 msgid "Today:"
bd50ce88a Fran*0540 msgstr "Aujourd'hui :"
54684cf67 Alex*0541 
ff34a8ecf Alex*0542 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
54684cf67 Alex*0543 msgid "Go to today"
                0544 msgstr "Aller à aujourd'hui"
                0545 
ff34a8ecf Alex*0546 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
                0547 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2 Zebe*0548 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543 Alex*0549 msgid "Open"
                0550 msgstr "Ouvrir"
                0551 
ff34a8ecf Alex*0552 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543 Alex*0553 msgid "File &Name:"
                0554 msgstr "&Nom de fichier :"
                0555 
ff34a8ecf Alex*0556 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543 Alex*0557 msgid "&Directories:"
77882728c Fréd*0558 msgstr "&Répertoires :"
1fa1ab543 Alex*0559 
ff34a8ecf Alex*0560 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543 Alex*0561 msgid "List Files of &Type:"
                0562 msgstr "Liste des fichiers de &type :"
                0563 
ff34a8ecf Alex*0564 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543 Alex*0565 msgid "Dri&ves:"
                0566 msgstr "&Lecteurs :"
                0567 
ff34a8ecf Alex*0568 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2 Zebe*0569 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf Alex*0570 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543 Alex*0571 msgid "&Read Only"
                0572 msgstr "Lectu&re seule"
                0573 
ff34a8ecf Alex*0574 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543 Alex*0575 msgid "Save As..."
                0576 msgstr "Enregistrer sous..."
                0577 
ff34a8ecf Alex*0578 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543 Alex*0579 msgid "Save As"
                0580 msgstr "Enregistrer"
                0581 
ff34a8ecf Alex*0582 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
                0583 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
                0584 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543 Alex*0585 msgid "Print"
                0586 msgstr "Imprimer"
                0587 
ff34a8ecf Alex*0588 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543 Alex*0589 msgid "Printer:"
                0590 msgstr "Imprimante :"
                0591 
ff34a8ecf Alex*0592 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878 Fran*0593 msgid "Print range"
1fa1ab543 Alex*0594 msgstr "Zone d'impression"
                0595 
ff34a8ecf Alex*0596 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f Niko*0597 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543 Alex*0598 msgid "&All"
                0599 msgstr "&Tout"
                0600 
ff34a8ecf Alex*0601 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543 Alex*0602 msgid "S&election"
                0603 msgstr "&Sélection"
                0604 
ff34a8ecf Alex*0605 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543 Alex*0606 msgid "&Pages"
                0607 msgstr "&Pages"
                0608 
ff34a8ecf Alex*0609 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543 Alex*0610 msgid "&Setup"
77882728c Fréd*0611 msgstr "&Configurer"
1fa1ab543 Alex*0612 
ff34a8ecf Alex*0613 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543 Alex*0614 msgid "&From:"
77882728c Fréd*0615 msgstr "&De :"
1fa1ab543 Alex*0616 
ff34a8ecf Alex*0617 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543 Alex*0618 msgid "&To:"
77882728c Fréd*0619 msgstr "&à :"
1fa1ab543 Alex*0620 
ff34a8ecf Alex*0621 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543 Alex*0622 msgid "Print &Quality:"
77882728c Fréd*0623 msgstr "&Qualité d'impression :"
1fa1ab543 Alex*0624 
ff34a8ecf Alex*0625 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543 Alex*0626 msgid "Print to Fi&le"
                0627 msgstr "Imprimer dans un &fichier"
                0628 
ff34a8ecf Alex*0629 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543 Alex*0630 msgid "Condensed"
                0631 msgstr "Copies t&riées"
                0632 
ff34a8ecf Alex*0633 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543 Alex*0634 msgid "Print Setup"
                0635 msgstr "Configuration de l'impression"
                0636 
ff34a8ecf Alex*0637 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
                0638 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543 Alex*0639 msgid "Printer"
                0640 msgstr "Imprimante"
                0641 
ff34a8ecf Alex*0642 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543 Alex*0643 msgid "&Default Printer"
                0644 msgstr "&Imprimante par défaut"
                0645 
ff34a8ecf Alex*0646 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543 Alex*0647 msgid "[none]"
                0648 msgstr "[aucune]"
                0649 
ff34a8ecf Alex*0650 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543 Alex*0651 msgid "Specific &Printer"
                0652 msgstr "Imprimante &spécifique"
                0653 
ff34a8ecf Alex*0654 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
                0655 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543 Alex*0656 msgid "Orientation"
                0657 msgstr "Orientation"
                0658 
ff34a8ecf Alex*0659 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543 Alex*0660 msgid "Po&rtrait"
                0661 msgstr "&Portrait"
                0662 
ff34a8ecf Alex*0663 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
                0664 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543 Alex*0665 msgid "&Landscape"
                0666 msgstr "P&aysage"
                0667 
ff34a8ecf Alex*0668 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
                0669 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543 Alex*0670 msgid "Paper"
                0671 msgstr "Papier"
                0672 
ff34a8ecf Alex*0673 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543 Alex*0674 msgid "Si&ze"
77882728c Fréd*0675 msgstr "&Taille"
1fa1ab543 Alex*0676 
ff34a8ecf Alex*0677 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543 Alex*0678 msgid "&Source"
77882728c Fréd*0679 msgstr "&Source"
1fa1ab543 Alex*0680 
627ae12d2 Jace*0681 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543 Alex*0682 msgid "Font"
                0683 msgstr "Police"
                0684 
ff34a8ecf Alex*0685 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543 Alex*0686 msgid "&Font:"
77882728c Fréd*0687 msgstr "&Police :"
1fa1ab543 Alex*0688 
ff34a8ecf Alex*0689 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543 Alex*0690 msgid "Font St&yle:"
77882728c Fréd*0691 msgstr "St&yle :"
1fa1ab543 Alex*0692 
ff34a8ecf Alex*0693 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9 Moha*0694 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543 Alex*0695 msgid "&Size:"
77882728c Fréd*0696 msgstr "T&aille :"
1fa1ab543 Alex*0697 
ff34a8ecf Alex*0698 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543 Alex*0699 msgid "Effects"
                0700 msgstr "Effets"
                0701 
ff34a8ecf Alex*0702 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543 Alex*0703 msgid "Stri&keout"
                0704 msgstr "&Barré"
                0705 
ff34a8ecf Alex*0706 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543 Alex*0707 msgid "&Underline"
                0708 msgstr "&Souligné"
                0709 
3503ab4e9 Moha*0710 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543 Alex*0711 msgid "&Color:"
77882728c Fréd*0712 msgstr "&Couleur :"
1fa1ab543 Alex*0713 
ff34a8ecf Alex*0714 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543 Alex*0715 msgid "Sample"
                0716 msgstr "Aperçu"
                0717 
ff34a8ecf Alex*0718 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543 Alex*0719 msgid "Scr&ipt:"
77882728c Fréd*0720 msgstr "Sc&ript :"
1fa1ab543 Alex*0721 
ff34a8ecf Alex*0722 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543 Alex*0723 msgid "Color"
                0724 msgstr "Couleurs"
                0725 
ff34a8ecf Alex*0726 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543 Alex*0727 msgid "&Basic Colors:"
67c4afff1 Eric*0728 msgstr "Couleurs de &base :"
1fa1ab543 Alex*0729 
ff34a8ecf Alex*0730 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543 Alex*0731 msgid "&Custom Colors:"
67c4afff1 Eric*0732 msgstr "&Couleurs personnalisées :"
1fa1ab543 Alex*0733 
ff34a8ecf Alex*0734 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f Vija*0735 msgid "|S&olid"
67c4afff1 Eric*0736 msgstr "|S&olide"
1fa1ab543 Alex*0737 
ff34a8ecf Alex*0738 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543 Alex*0739 msgid "&Red:"
                0740 msgstr "&Rouge :"
                0741 
ff34a8ecf Alex*0742 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543 Alex*0743 msgid "&Green:"
                0744 msgstr "&Vert :"
                0745 
ff34a8ecf Alex*0746 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543 Alex*0747 msgid "&Blue:"
                0748 msgstr "Bl&eu :"
                0749 
ff34a8ecf Alex*0750 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543 Alex*0751 msgid "&Hue:"
                0752 msgstr "&Teinte :"
                0753 
ff34a8ecf Alex*0754 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341 Fran*0755 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543 Alex*0756 msgid "&Sat:"
                0757 msgstr "&Satur. :"
                0758 
ff34a8ecf Alex*0759 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341 Fran*0760 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543 Alex*0761 msgid "&Lum:"
                0762 msgstr "&Lum. :"
                0763 
ff34a8ecf Alex*0764 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543 Alex*0765 msgid "&Add to Custom Colors"
                0766 msgstr "&Ajouter aux couleurs personnalisées"
                0767 
ff34a8ecf Alex*0768 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543 Alex*0769 msgid "&Define Custom Colors >>"
                0770 msgstr "&Définir les couleurs personnalisées >>"
                0771 
ff34a8ecf Alex*0772 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f Vija*0773 msgctxt "Solid"
                0774 msgid "&o"
a38ced935 Eric*0775 msgstr "S&olide"
a9c4b309f Vija*0776 
3b1faf59f Niko*0777 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
                0778 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543 Alex*0779 msgid "Find"
                0780 msgstr "Recherche"
                0781 
ff34a8ecf Alex*0782 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543 Alex*0783 msgid "Fi&nd What:"
                0784 msgstr "&Rechercher :"
                0785 
ff34a8ecf Alex*0786 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543 Alex*0787 msgid "Match &Whole Word Only"
                0788 msgstr "Mots &entiers seulement"
                0789 
ff34a8ecf Alex*0790 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543 Alex*0791 msgid "Match &Case"
                0792 msgstr "Respecter la &casse"
                0793 
77572690f Rémi*0794 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543 Alex*0795 msgid "Direction"
                0796 msgstr "Direction"
                0797 
ff34a8ecf Alex*0798 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543 Alex*0799 msgid "&Up"
                0800 msgstr "&Haut"
                0801 
ff34a8ecf Alex*0802 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543 Alex*0803 msgid "&Down"
                0804 msgstr "&Bas"
                0805 
ff34a8ecf Alex*0806 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543 Alex*0807 msgid "&Find Next"
                0808 msgstr "&Suivant"
                0809 
ff34a8ecf Alex*0810 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543 Alex*0811 msgid "Replace"
                0812 msgstr "Remplacer"
                0813 
ff34a8ecf Alex*0814 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543 Alex*0815 msgid "Re&place With:"
                0816 msgstr "R&emplacer par :"
                0817 
ff34a8ecf Alex*0818 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543 Alex*0819 msgid "&Replace"
                0820 msgstr "&Remplacer"
                0821 
ff34a8ecf Alex*0822 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543 Alex*0823 msgid "Replace &All"
                0824 msgstr "Remplacer &tout"
                0825 
ff34a8ecf Alex*0826 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
                0827 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2 Zebe*0828 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd Jace*0829 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543 Alex*0830 msgid "&Properties"
                0831 msgstr "&Propriétés"
                0832 
ff34a8ecf Alex*0833 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5 Alis*0834 msgid "Print to fi&le"
                0835 msgstr "Imprimer dans un fichier"
                0836 
ff34a8ecf Alex*0837 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
                0838 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543 Alex*0839 msgid "&Name:"
                0840 msgstr "&Nom :"
                0841 
ff34a8ecf Alex*0842 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543 Alex*0843 msgid "Status:"
                0844 msgstr "État :"
                0845 
ff34a8ecf Alex*0846 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543 Alex*0847 msgid "Type:"
                0848 msgstr "Type :"
                0849 
ff34a8ecf Alex*0850 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543 Alex*0851 msgid "Where:"
                0852 msgstr "Emplacement :"
                0853 
ff34a8ecf Alex*0854 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543 Alex*0855 msgid "Comment:"
77882728c Fréd*0856 msgstr "Commentaire :"
1fa1ab543 Alex*0857 
ff34a8ecf Alex*0858 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543 Alex*0859 msgid "Pa&ges"
                0860 msgstr "&Pages"
                0861 
ff34a8ecf Alex*0862 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543 Alex*0863 msgid "&Selection"
                0864 msgstr "&Sélection"
                0865 
ff34a8ecf Alex*0866 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543 Alex*0867 msgid "&from:"
                0868 msgstr "&de :"
                0869 
ff34a8ecf Alex*0870 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543 Alex*0871 msgid "&to:"
                0872 msgstr "&à :"
                0873 
ff34a8ecf Alex*0874 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5 Alis*0875 msgid "Copies"
                0876 msgstr "Copies"
                0877 
ff34a8ecf Alex*0878 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5 Alis*0879 msgid "Number of &copies:"
                0880 msgstr "Nombre de copies :"
                0881 
ff34a8ecf Alex*0882 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5 Alis*0883 msgid "C&ollate"
                0884 msgstr "Copies assemblées"
                0885 
3503ab4e9 Moha*0886 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543 Alex*0887 msgid "Si&ze:"
77882728c Fréd*0888 msgstr "Tai&lle :"
1fa1ab543 Alex*0889 
ff34a8ecf Alex*0890 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543 Alex*0891 msgid "&Source:"
77882728c Fréd*0892 msgstr "Source :"
1fa1ab543 Alex*0893 
ff34a8ecf Alex*0894 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543 Alex*0895 msgid "P&ortrait"
                0896 msgstr "&Portrait"
                0897 
ff34a8ecf Alex*0898 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543 Alex*0899 msgid "L&andscape"
                0900 msgstr "Pa&ysage"
                0901 
ff34a8ecf Alex*0902 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543 Alex*0903 msgid "Setup Page"
                0904 msgstr "Mise en page"
                0905 
ff34a8ecf Alex*0906 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543 Alex*0907 msgid "&Tray:"
                0908 msgstr "&Bac :"
                0909 
ff34a8ecf Alex*0910 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543 Alex*0911 msgid "&Portrait"
                0912 msgstr "&Portrait"
                0913 
ff34a8ecf Alex*0914 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543 Alex*0915 msgid "L&eft:"
                0916 msgstr "&Gauche :"
                0917 
377481180 Jaco*0918 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543 Alex*0919 msgid "&Right:"
                0920 msgstr "&Droite :"
                0921 
ff34a8ecf Alex*0922 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543 Alex*0923 msgid "T&op:"
                0924 msgstr "&Haut :"
                0925 
377481180 Jaco*0926 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543 Alex*0927 msgid "&Bottom:"
                0928 msgstr "&Bas :"
                0929 
ff34a8ecf Alex*0930 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543 Alex*0931 msgid "P&rinter..."
                0932 msgstr "&Imprimante..."
                0933 
ff34a8ecf Alex*0934 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543 Alex*0935 msgid "Look &in:"
77882728c Fréd*0936 msgstr "&Rechercher dans :"
1fa1ab543 Alex*0937 
ff34a8ecf Alex*0938 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543 Alex*0939 msgid "File &name:"
77882728c Fréd*0940 msgstr "&Nom du fichier :"
1fa1ab543 Alex*0941 
ff34a8ecf Alex*0942 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543 Alex*0943 msgid "Files of &type:"
77882728c Fréd*0944 msgstr "Fichiers du &type :"
1fa1ab543 Alex*0945 
ff34a8ecf Alex*0946 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543 Alex*0947 msgid "Open as &read-only"
                0948 msgstr "&Lecture seule"
                0949 
ff34a8ecf Alex*0950 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
                0951 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2 Zebe*0952 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543 Alex*0953 msgid "&Open"
                0954 msgstr "&Ouvrir"
                0955 
ff34a8ecf Alex*0956 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543 Alex*0957 msgid "File name:"
a5427147f Fréd*0958 msgstr "Nom du fichier :"
1fa1ab543 Alex*0959 
ff34a8ecf Alex*0960 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543 Alex*0961 msgid "Files of type:"
a5427147f Fréd*0962 msgstr "Fichiers du type :"
1fa1ab543 Alex*0963 
ff34a8ecf Alex*0964 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80 Alex*0965 msgid "File not found"
e3991b970 Fréd*0966 msgstr "Fichier introuvable"
7294f7d80 Alex*0967 
ff34a8ecf Alex*0968 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80 Alex*0969 msgid "Please verify that the correct file name was given"
                0970 msgstr "Veuillez vérifier que le nom de fichier indiqué est correct"
                0971 
ff34a8ecf Alex*0972 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80 Alex*0973 msgid ""
                0974 "File does not exist.\n"
                0975 "Do you want to create file?"
                0976 msgstr ""
                0977 "Ce fichier n'existe pas.\n"
                0978 "Souhaitez-vous le créer ?"
                0979 
ff34a8ecf Alex*0980 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80 Alex*0981 msgid ""
                0982 "File already exists.\n"
                0983 "Do you want to replace it?"
                0984 msgstr ""
                0985 "Ce fichier existe déjà.\n"
                0986 "Voulez-vous le remplacer ?"
                0987 
ff34a8ecf Alex*0988 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80 Alex*0989 msgid "Invalid character(s) in path"
                0990 msgstr "Le chemin d'accès contient des caractères invalides"
                0991 
ff34a8ecf Alex*0992 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80 Alex*0993 msgid ""
                0994 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
                0995 "                          / : < > |"
                0996 msgstr ""
bd50ce88a Fran*0997 "Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants :\n"
7294f7d80 Alex*0998 "                          / : < > |"
                0999 
ff34a8ecf Alex*1000 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80 Alex*1001 msgid "Path does not exist"
                1002 msgstr "Le chemin d'accès n'existe pas"
                1003 
ff34a8ecf Alex*1004 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80 Alex*1005 msgid "File does not exist"
                1006 msgstr "Le fichier n'existe pas"
                1007 
ff34a8ecf Alex*1008 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9 Davi*1009 msgid "The selection contains a non-folder object"
89dd06da0 Fran*1010 msgstr "La sélection contient un élément qui n'est pas un dossier"
3cf2fb3a9 Davi*1011 
ff34a8ecf Alex*1012 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80 Alex*1013 msgid "Up One Level"
                1014 msgstr "Remonter d'un niveau"
                1015 
ff34a8ecf Alex*1016 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80 Alex*1017 msgid "Create New Folder"
                1018 msgstr "Créer un nouveau dossier"
                1019 
ff34a8ecf Alex*1020 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80 Alex*1021 msgid "List"
                1022 msgstr "Liste"
                1023 
ff34a8ecf Alex*1024 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80 Alex*1025 msgid "Details"
                1026 msgstr "Détails"
                1027 
ff34a8ecf Alex*1028 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80 Alex*1029 msgid "Browse to Desktop"
2b0e162ec Fréd*1030 msgstr "Afficher le bureau"
7294f7d80 Alex*1031 
ff34a8ecf Alex*1032 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80 Alex*1033 msgid "Regular"
                1034 msgstr "Normal"
                1035 
ff34a8ecf Alex*1036 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80 Alex*1037 msgid "Bold"
                1038 msgstr "Gras"
                1039 
ff34a8ecf Alex*1040 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80 Alex*1041 msgid "Italic"
                1042 msgstr "Italique"
                1043 
ff34a8ecf Alex*1044 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80 Alex*1045 msgid "Bold Italic"
                1046 msgstr "Gras italique"
                1047 
ff34a8ecf Alex*1048 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80 Alex*1049 msgid "Black"
                1050 msgstr "Noir"
                1051 
ff34a8ecf Alex*1052 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80 Alex*1053 msgid "Maroon"
                1054 msgstr "Marron"
                1055 
ff34a8ecf Alex*1056 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80 Alex*1057 msgid "Green"
                1058 msgstr "Vert"
                1059 
ff34a8ecf Alex*1060 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80 Alex*1061 msgid "Olive"
                1062 msgstr "Olive"
                1063 
ff34a8ecf Alex*1064 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80 Alex*1065 msgid "Navy"
                1066 msgstr "Bleu marine"
                1067 
ff34a8ecf Alex*1068 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80 Alex*1069 msgid "Purple"
                1070 msgstr "Pourpre"
                1071 
ff34a8ecf Alex*1072 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80 Alex*1073 msgid "Teal"
                1074 msgstr "Sarcelle"
                1075 
ff34a8ecf Alex*1076 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80 Alex*1077 msgid "Gray"
                1078 msgstr "Gris"
                1079 
ff34a8ecf Alex*1080 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80 Alex*1081 msgid "Silver"
                1082 msgstr "Argent"
                1083 
ff34a8ecf Alex*1084 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80 Alex*1085 msgid "Red"
                1086 msgstr "Rouge"
                1087 
ff34a8ecf Alex*1088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80 Alex*1089 msgid "Lime"
                1090 msgstr "Citron vert"
                1091 
ff34a8ecf Alex*1092 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80 Alex*1093 msgid "Yellow"
                1094 msgstr "Jaune"
                1095 
f42158b62 Zhiy*1096 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7 Zhiy*1097 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80 Alex*1098 msgid "Blue"
                1099 msgstr "Bleu"
                1100 
ff34a8ecf Alex*1101 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80 Alex*1102 msgid "Fuchsia"
                1103 msgstr "Fuchsia"
                1104 
ff34a8ecf Alex*1105 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80 Alex*1106 msgid "Aqua"
                1107 msgstr "Eau"
                1108 
ff34a8ecf Alex*1109 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80 Alex*1110 msgid "White"
                1111 msgstr "Blanc"
                1112 
ff34a8ecf Alex*1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80 Alex*1114 msgid "Unreadable Entry"
                1115 msgstr "Entrée illisible"
                1116 
ff34a8ecf Alex*1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80 Alex*1118 msgid ""
                1119 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e Fran*1120 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80 Alex*1121 msgstr ""
8f0b823f1 Fréd*1122 "Cette valeur n'est pas dans l'intervalle de pages.\n"
                1123 "Veuillez indiquer une valeur entre %1!d! et %2!d!."
7294f7d80 Alex*1124 
ff34a8ecf Alex*1125 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80 Alex*1126 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
                1127 msgstr "Le champ « de » ne peut être plus grand que le champ « à »."
                1128 
ff34a8ecf Alex*1129 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80 Alex*1130 msgid ""
                1131 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
                1132 "Please reenter margins."
                1133 msgstr ""
                1134 "Les marges se chevauchent ou dépassent du papier\n"
                1135 "Veuillez indiquer de nouvelles valeurs."
                1136 
ff34a8ecf Alex*1137 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e Fréd*1138 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
c5ee445f8 Igor*1139 msgstr "Le champ « Nombre de copies » ne peut être vide."
7294f7d80 Alex*1140 
ff34a8ecf Alex*1141 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80 Alex*1142 msgid ""
                1143 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
                1144 "Please enter a value between 1 and %d."
                1145 msgstr ""
                1146 "Votre imprimante ne peut gérer autant de copies.\n"
                1147 "Veuillez indiquer un nombre de copies entre 1 et %d."
                1148 
ff34a8ecf Alex*1149 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80 Alex*1150 msgid "A printer error occurred."
                1151 msgstr "Une erreur d'impression s'est produite."
                1152 
ff34a8ecf Alex*1153 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80 Alex*1154 msgid "No default printer defined."
                1155 msgstr "Imprimante par défaut non définie."
                1156 
ff34a8ecf Alex*1157 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80 Alex*1158 msgid "Cannot find the printer."
                1159 msgstr "Impossible de trouver l'imprimante."
                1160 
ff34a8ecf Alex*1161 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80 Alex*1162 msgid "Out of memory."
2b0e162ec Fréd*1163 msgstr "Mémoire insuffisante."
7294f7d80 Alex*1164 
ff34a8ecf Alex*1165 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80 Alex*1166 msgid "An error occurred."
                1167 msgstr "Une erreur s'est produite."
                1168 
ff34a8ecf Alex*1169 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80 Alex*1170 msgid "Unknown printer driver."
                1171 msgstr "Pilote d'imprimante inconnu."
                1172 
ff34a8ecf Alex*1173 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80 Alex*1174 msgid ""
                1175 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
                1176 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
                1177 msgstr ""
                1178 "Avant de pouvoir effectuer des opérations en relation avec l'impression "
                1179 "comme la configuration de l'imprimante ou l'impression d'un document, vous "
                1180 "devez installer une imprimante. Veuillez en installer une et réessayez."
                1181 
ff34a8ecf Alex*1182 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e Fran*1183 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
8f0b823f1 Fréd*1184 msgstr "Sélectionnez une taille de police entre %1!d! et %2!d! points."
7294f7d80 Alex*1185 
ff34a8ecf Alex*1186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80 Alex*1187 msgid "&Save"
                1188 msgstr "&Enregistrer"
                1189 
ff34a8ecf Alex*1190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80 Alex*1191 msgid "Save &in:"
                1192 msgstr "Enregistrer &dans :"
                1193 
ff34a8ecf Alex*1194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80 Alex*1195 msgid "Save"
                1196 msgstr "Enregistrer"
                1197 
ff34a8ecf Alex*1198 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80 Alex*1199 msgid "Open File"
2b0e162ec Fréd*1200 msgstr "Ouvrir le fichier"
7294f7d80 Alex*1201 
ff34a8ecf Alex*1202 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9 Davi*1203 msgid "Select Folder"
2e86504eb Fréd*1204 msgstr "Sélectionnez un dossier"
3cf2fb3a9 Davi*1205 
ff34a8ecf Alex*1206 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340 Niko*1207 msgid "Font size has to be a number."
f6e740cc6 Fréd*1208 msgstr "La taille de police doit être un nombre."
daaa08340 Niko*1209 
ff34a8ecf Alex*1210 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80 Alex*1211 msgid "Ready"
                1212 msgstr "Prêt"
                1213 
ff34a8ecf Alex*1214 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80 Alex*1215 msgid "Paused; "
                1216 msgstr "Suspendu ; "
                1217 
ff34a8ecf Alex*1218 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80 Alex*1219 msgid "Error; "
                1220 msgstr "Erreur ; "
                1221 
ff34a8ecf Alex*1222 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80 Alex*1223 msgid "Pending deletion; "
                1224 msgstr "En attente de suppression ; "
                1225 
ff34a8ecf Alex*1226 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80 Alex*1227 msgid "Paper jam; "
                1228 msgstr "Bourrage papier ; "
                1229 
ff34a8ecf Alex*1230 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80 Alex*1231 msgid "Out of paper; "
                1232 msgstr "Plus de papier ; "
                1233 
ff34a8ecf Alex*1234 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80 Alex*1235 msgid "Feed paper manual; "
                1236 msgstr "Insertion manuelle du papier ; "
                1237 
ff34a8ecf Alex*1238 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80 Alex*1239 msgid "Paper problem; "
bd50ce88a Fran*1240 msgstr "Problème de papier ; "
7294f7d80 Alex*1241 
ff34a8ecf Alex*1242 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80 Alex*1243 msgid "Printer offline; "
bd50ce88a Fran*1244 msgstr "L'imprimante n'est pas en ligne ; "
7294f7d80 Alex*1245 
ff34a8ecf Alex*1246 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80 Alex*1247 msgid "I/O Active; "
bd50ce88a Fran*1248 msgstr "E/S actives ; "
7294f7d80 Alex*1249 
ff34a8ecf Alex*1250 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80 Alex*1251 msgid "Busy; "
bd50ce88a Fran*1252 msgstr "Occupée ; "
7294f7d80 Alex*1253 
ff34a8ecf Alex*1254 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80 Alex*1255 msgid "Printing; "
bd50ce88a Fran*1256 msgstr "En cours d'impression ; "
7294f7d80 Alex*1257 
ff34a8ecf Alex*1258 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80 Alex*1259 msgid "Output tray is full; "
bd50ce88a Fran*1260 msgstr "Le bac de sortie est plein ; "
7294f7d80 Alex*1261 
ff34a8ecf Alex*1262 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80 Alex*1263 msgid "Not available; "
                1264 msgstr "Non disponible ; "
                1265 
ff34a8ecf Alex*1266 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80 Alex*1267 msgid "Waiting; "
                1268 msgstr "En attente ; "
                1269 
ff34a8ecf Alex*1270 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80 Alex*1271 msgid "Processing; "
                1272 msgstr "Traitement en cours ; "
                1273 
ff34a8ecf Alex*1274 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074 Fran*1275 msgid "Initializing; "
7294f7d80 Alex*1276 msgstr "Démarrage en cours ; "
                1277 
ff34a8ecf Alex*1278 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80 Alex*1279 msgid "Warming up; "
                1280 msgstr "Préchauffage ; "
                1281 
ff34a8ecf Alex*1282 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80 Alex*1283 msgid "Toner low; "
                1284 msgstr "Toner presque vide ; "
                1285 
ff34a8ecf Alex*1286 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80 Alex*1287 msgid "No toner; "
                1288 msgstr "Pas de toner ; "
                1289 
ff34a8ecf Alex*1290 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80 Alex*1291 msgid "Page punt; "
                1292 msgstr "Abandon de page ; "
                1293 
ff34a8ecf Alex*1294 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80 Alex*1295 msgid "Interrupted by user; "
2b0e162ec Fréd*1296 msgstr "Interrompu par l'utilisateur ; "
7294f7d80 Alex*1297 
ff34a8ecf Alex*1298 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80 Alex*1299 msgid "Out of memory; "
2b0e162ec Fréd*1300 msgstr "Mémoire insuffisante ; "
7294f7d80 Alex*1301 
ff34a8ecf Alex*1302 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80 Alex*1303 msgid "The printer door is open; "
2b0e162ec Fréd*1304 msgstr "Le capot de l'imprimante est ouvert ; "
7294f7d80 Alex*1305 
ff34a8ecf Alex*1306 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80 Alex*1307 msgid "Print server unknown; "
                1308 msgstr "Serveur d'impression inconnu ; "
                1309 
ff34a8ecf Alex*1310 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80 Alex*1311 msgid "Power save mode; "
                1312 msgstr "Mode économie d'énergie ; "
                1313 
ff34a8ecf Alex*1314 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80 Alex*1315 msgid "Default Printer; "
                1316 msgstr "Imprimante par défaut ; "
                1317 
ff34a8ecf Alex*1318 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80 Alex*1319 msgid "There are %d documents in the queue"
                1320 msgstr "Il y a %d document(s) dans la file d'attente"
                1321 
ff34a8ecf Alex*1322 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80 Alex*1323 msgid "Margins [inches]"
                1324 msgstr "Marges (pouces)"
                1325 
ff34a8ecf Alex*1326 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80 Alex*1327 msgid "Margins [mm]"
                1328 msgstr "Marges (mm)"
                1329 
ff34a8ecf Alex*1330 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f Fran*1331 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80 Alex*1332 msgid "mm"
                1333 msgstr "mm"
                1334 
2989886a1 Piot*1335 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
                1336 msgid "Properties"
                1337 msgstr "Propriétés"
                1338 
                1339 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
                1340 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
                1341 msgid "Options"
                1342 msgstr "Options"
                1343 
                1344 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
                1345 #, fuzzy
                1346 #| msgid "Defaults"
                1347 msgid "Default"
                1348 msgstr "Valeurs par défaut"
                1349 
ff34a8ecf Alex*1350 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a Alex*1351 msgid "&User name:"
                1352 msgstr "&Nom d'utilisateur :"
                1353 
ff34a8ecf Alex*1354 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
                1355 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a Alex*1356 msgid "&Password:"
                1357 msgstr "&Mot de passe :"
                1358 
ff34a8ecf Alex*1359 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a Alex*1360 msgid "&Remember my password"
                1361 msgstr "&Se souvenir de mon mot de passe"
                1362 
ff34a8ecf Alex*1363 #: dlls/credui/credui.rc:30
b6e78c4e7 Alex*1364 msgid "Connect to %s"
                1365 msgstr "Se connecter à %s"
                1366 
ff34a8ecf Alex*1367 #: dlls/credui/credui.rc:31
b6e78c4e7 Alex*1368 msgid "Connecting to %s"
                1369 msgstr "Connexion à %s"
                1370 
ff34a8ecf Alex*1371 #: dlls/credui/credui.rc:32
b6e78c4e7 Alex*1372 msgid "Logon unsuccessful"
                1373 msgstr "Échec lors de la connexion"
                1374 
ff34a8ecf Alex*1375 #: dlls/credui/credui.rc:33
b6e78c4e7 Alex*1376 msgid ""
                1377 "Make sure that your user name\n"
                1378 "and password are correct."
                1379 msgstr ""
                1380 "Assurez-vous que votre nom d'utilisateur\n"
                1381 "et votre mot de passe sont corrects."
                1382 
ff34a8ecf Alex*1383 #: dlls/credui/credui.rc:35
b6e78c4e7 Alex*1384 msgid ""
                1385 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
                1386 "\n"
                1387 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
                1388 "entering your password."
                1389 msgstr ""
                1390 "Le verrouillage majuscule étant activé, cela pourrait provoquer une erreur "
                1391 "lors de la saisie de votre mot de passe.\n"
                1392 "\n"
                1393 "Appuyez sur la touche VERR.MAJ de votre clavier afin de désactiver le "
2b0e162ec Fréd*1394 "verrouillage majuscule avant\n"
b6e78c4e7 Alex*1395 "de saisir votre mot de passe."
                1396 
ff34a8ecf Alex*1397 #: dlls/credui/credui.rc:34
b6e78c4e7 Alex*1398 msgid "Caps Lock is On"
                1399 msgstr "VERR.MAJ est activé"
                1400 
ff34a8ecf Alex*1401 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
c485b1820 Alex*1402 msgid "Authority Key Identifier"
                1403 msgstr "Identifiant de l'autorité de la clé"
                1404 
ff34a8ecf Alex*1405 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
c485b1820 Alex*1406 msgid "Key Attributes"
                1407 msgstr "Attributs de la clé"
                1408 
ff34a8ecf Alex*1409 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
c485b1820 Alex*1410 msgid "Key Usage Restriction"
                1411 msgstr "Restrictions de l'utilisation de la clé"
                1412 
ff34a8ecf Alex*1413 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
c485b1820 Alex*1414 msgid "Subject Alternative Name"
                1415 msgstr "Nom alternatif du sujet"
                1416 
ff34a8ecf Alex*1417 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
c485b1820 Alex*1418 msgid "Issuer Alternative Name"
                1419 msgstr "Nom alternatif de l'émetteur"
                1420 
ff34a8ecf Alex*1421 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
c485b1820 Alex*1422 msgid "Basic Constraints"
                1423 msgstr "Contraintes de base"
                1424 
ff34a8ecf Alex*1425 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
c485b1820 Alex*1426 msgid "Key Usage"
                1427 msgstr "Utilisation de la clé"
                1428 
ff34a8ecf Alex*1429 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
c485b1820 Alex*1430 msgid "Certificate Policies"
                1431 msgstr "Politiques de certificats"
                1432 
ff34a8ecf Alex*1433 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
c485b1820 Alex*1434 msgid "Subject Key Identifier"
                1435 msgstr "Identifiant de clé du sujet"
                1436 
ff34a8ecf Alex*1437 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
c485b1820 Alex*1438 msgid "CRL Reason Code"
67c4afff1 Eric*1439 msgstr ""
c485b1820 Alex*1440 
ff34a8ecf Alex*1441 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
c485b1820 Alex*1442 msgid "CRL Distribution Points"
                1443 msgstr "Points de distribution de LRC"
                1444 
ff34a8ecf Alex*1445 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
c485b1820 Alex*1446 msgid "Enhanced Key Usage"
                1447 msgstr "Utilisation complémentaire de la clé"
                1448 
ff34a8ecf Alex*1449 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
c485b1820 Alex*1450 msgid "Authority Information Access"
                1451 msgstr "Accès aux informations de l'autorité"
                1452 
ff34a8ecf Alex*1453 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
c485b1820 Alex*1454 msgid "Certificate Extensions"
                1455 msgstr "Extensions de certificats"
                1456 
ff34a8ecf Alex*1457 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
c485b1820 Alex*1458 msgid "Next Update Location"
                1459 msgstr "Emplacement de la mise à jour suivante"
                1460 
ff34a8ecf Alex*1461 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
c485b1820 Alex*1462 msgid "Yes or No Trust"
                1463 msgstr "Confiance Oui ou Non"
                1464 
ff34a8ecf Alex*1465 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
c485b1820 Alex*1466 msgid "Email Address"
                1467 msgstr "Adresse électronique"
                1468 
ff34a8ecf Alex*1469 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
c485b1820 Alex*1470 msgid "Unstructured Name"
                1471 msgstr "Nom non structuré"
                1472 
ff34a8ecf Alex*1473 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
c485b1820 Alex*1474 msgid "Content Type"
                1475 msgstr "Type de contenu"
                1476 
ff34a8ecf Alex*1477 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
c485b1820 Alex*1478 msgid "Message Digest"
                1479 msgstr "Empreinte du message"
                1480 
ff34a8ecf Alex*1481 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
c485b1820 Alex*1482 msgid "Signing Time"
                1483 msgstr "Heure de la signature"
                1484 
ff34a8ecf Alex*1485 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
c485b1820 Alex*1486 msgid "Counter Sign"
                1487 msgstr "Contresignature"
                1488 
ff34a8ecf Alex*1489 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
c485b1820 Alex*1490 msgid "Challenge Password"
                1491 msgstr "Mot de passe défi"
                1492 
ff34a8ecf Alex*1493 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
c485b1820 Alex*1494 msgid "Unstructured Address"
                1495 msgstr "Adresse non structurée"
                1496 
ff34a8ecf Alex*1497 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e Fréd*1498 msgid "S/MIME Capabilities"
                1499 msgstr "Capacités S/MIME"
c485b1820 Alex*1500 
ff34a8ecf Alex*1501 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
c485b1820 Alex*1502 msgid "Prefer Signed Data"
                1503 msgstr "Préférer les données signées"
                1504 
ff34a8ecf Alex*1505 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44 Fran*1506 msgctxt "Certification Practice Statement"
c485b1820 Alex*1507 msgid "CPS"
                1508 msgstr "Énoncé des pratiques de certification (CPS)"
                1509 
ff34a8ecf Alex*1510 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
c485b1820 Alex*1511 msgid "User Notice"
                1512 msgstr "Notice utilisateur"
                1513 
ff34a8ecf Alex*1514 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
c485b1820 Alex*1515 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
2b0e162ec Fréd*1516 msgstr "Protocole de vérification en ligne de certificat (OCSP)"
c485b1820 Alex*1517 
ff34a8ecf Alex*1518 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
c485b1820 Alex*1519 msgid "Certification Authority Issuer"
                1520 msgstr "Émetteur de l'autorité de certification"
                1521 
ff34a8ecf Alex*1522 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
c485b1820 Alex*1523 msgid "Certification Template Name"
                1524 msgstr "Nom de modèle de certification"
                1525 
ff34a8ecf Alex*1526 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
c485b1820 Alex*1527 msgid "Certificate Type"
                1528 msgstr "Type de certificat"
                1529 
ff34a8ecf Alex*1530 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
c485b1820 Alex*1531 msgid "Certificate Manifold"
273b88100 Fréd*1532 msgstr ""
c485b1820 Alex*1533 
ff34a8ecf Alex*1534 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
c485b1820 Alex*1535 msgid "Netscape Cert Type"
                1536 msgstr "Type de certificat Netscape"
                1537 
ff34a8ecf Alex*1538 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
c485b1820 Alex*1539 msgid "Netscape Base URL"
                1540 msgstr "URL Netscape de base"
                1541 
ff34a8ecf Alex*1542 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
c485b1820 Alex*1543 msgid "Netscape Revocation URL"
                1544 msgstr "URL Netscape de révocation"
                1545 
ff34a8ecf Alex*1546 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
c485b1820 Alex*1547 msgid "Netscape CA Revocation URL"
                1548 msgstr "URL Netscape de révocation de l'AC"
                1549 
ff34a8ecf Alex*1550 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
c485b1820 Alex*1551 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
                1552 msgstr "URL Netscape de renouvellement du certificat"
                1553 
ff34a8ecf Alex*1554 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
c485b1820 Alex*1555 msgid "Netscape CA Policy URL"
65c35aad8 Fréd*1556 msgstr "URL Netscape de politique de sécurité d'AC"
c485b1820 Alex*1557 
ff34a8ecf Alex*1558 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
c485b1820 Alex*1559 msgid "Netscape SSL ServerName"
                1560 msgstr "Nom du serveur SSL de Netscape"
                1561 
ff34a8ecf Alex*1562 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
c485b1820 Alex*1563 msgid "Netscape Comment"
                1564 msgstr "Commentaire Netscape"
                1565 
ff34a8ecf Alex*1566 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
c485b1820 Alex*1567 msgid "Country/Region"
                1568 msgstr "Pays/Région"
                1569 
ff34a8ecf Alex*1570 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
c485b1820 Alex*1571 msgid "Organization"
                1572 msgstr "Organisation"
                1573 
ff34a8ecf Alex*1574 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
c485b1820 Alex*1575 msgid "Organizational Unit"
                1576 msgstr "Unité d'organisation"
                1577 
ff34a8ecf Alex*1578 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
c485b1820 Alex*1579 msgid "Common Name"
                1580 msgstr "Nom commun"
                1581 
ff34a8ecf Alex*1582 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
c485b1820 Alex*1583 msgid "Locality"
                1584 msgstr "Localité"
                1585 
ff34a8ecf Alex*1586 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
c485b1820 Alex*1587 msgid "State or Province"
                1588 msgstr "État ou province"
                1589 
ff34a8ecf Alex*1590 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
c485b1820 Alex*1591 msgid "Title"
                1592 msgstr "Titre"
                1593 
ff34a8ecf Alex*1594 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
c485b1820 Alex*1595 msgid "Given Name"
2b0e162ec Fréd*1596 msgstr "Prénom"
c485b1820 Alex*1597 
ff34a8ecf Alex*1598 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
c485b1820 Alex*1599 msgid "Initials"
                1600 msgstr "Initiales"
                1601 
ff34a8ecf Alex*1602 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277 Fran*1603 msgid "Surname"
bd70b7912 Fréd*1604 msgstr "Nom de famille"
c485b1820 Alex*1605 
ff34a8ecf Alex*1606 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
c485b1820 Alex*1607 msgid "Domain Component"
                1608 msgstr "Composant de domaine"
                1609 
ff34a8ecf Alex*1610 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
c485b1820 Alex*1611 msgid "Street Address"
                1612 msgstr "Adresse"
                1613 
ff34a8ecf Alex*1614 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
c485b1820 Alex*1615 msgid "Serial Number"
                1616 msgstr "Numéro de série"
                1617 
ff34a8ecf Alex*1618 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
c485b1820 Alex*1619 msgid "CA Version"
2b0e162ec Fréd*1620 msgstr "Version de l'AC"
c485b1820 Alex*1621 
ff34a8ecf Alex*1622 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
c485b1820 Alex*1623 msgid "Cross CA Version"
2b0e162ec Fréd*1624 msgstr "Version de certification croisée d'AC"
c485b1820 Alex*1625 
ff34a8ecf Alex*1626 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
c485b1820 Alex*1627 msgid "Serialized Signature Serial Number"
                1628 msgstr "Numéro de série de signature sérialisée"
                1629 
ff34a8ecf Alex*1630 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
c485b1820 Alex*1631 msgid "Principal Name"
                1632 msgstr "Nom principal"
                1633 
ff34a8ecf Alex*1634 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
c485b1820 Alex*1635 msgid "Windows Product Update"
                1636 msgstr "Mise à jour de Windows"
                1637 
ff34a8ecf Alex*1638 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
c485b1820 Alex*1639 msgid "Enrollment Name Value Pair"
996f12824 Eric*1640 msgstr "Paire nom/valeur d'enrôlement"
c485b1820 Alex*1641 
ff34a8ecf Alex*1642 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
c485b1820 Alex*1643 msgid "OS Version"
                1644 msgstr "Version du système d'exploitation"
                1645 
ff34a8ecf Alex*1646 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
c485b1820 Alex*1647 msgid "Enrollment CSP"
2b0e162ec Fréd*1648 msgstr "Fournisseur de service cryptographique d'enrôlement"
c485b1820 Alex*1649 
ff34a8ecf Alex*1650 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
c485b1820 Alex*1651 msgid "CRL Number"
                1652 msgstr "Numéro de la LRC"
                1653 
ff34a8ecf Alex*1654 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
c485b1820 Alex*1655 msgid "Delta CRL Indicator"
                1656 msgstr "Indicateur de delta-LRC"
                1657 
ff34a8ecf Alex*1658 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
c485b1820 Alex*1659 msgid "Issuing Distribution Point"
                1660 msgstr "Point de distribution d'émission"
                1661 
ff34a8ecf Alex*1662 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
c485b1820 Alex*1663 msgid "Freshest CRL"
                1664 msgstr "LRC la plus récente"
                1665 
ff34a8ecf Alex*1666 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
c485b1820 Alex*1667 msgid "Name Constraints"
                1668 msgstr "Contraintes de nom"
                1669 
ff34a8ecf Alex*1670 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
c485b1820 Alex*1671 msgid "Policy Mappings"
89dd06da0 Fran*1672 msgstr "Correspondance de politiques"
c485b1820 Alex*1673 
ff34a8ecf Alex*1674 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
c485b1820 Alex*1675 msgid "Policy Constraints"
                1676 msgstr "Contraintes de politiques"
                1677 
ff34a8ecf Alex*1678 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
c485b1820 Alex*1679 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
                1680 msgstr "Points de distribution de certificats croisés"
                1681 
ff34a8ecf Alex*1682 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
c485b1820 Alex*1683 msgid "Application Policies"
                1684 msgstr "Politiques applicatives"
                1685 
ff34a8ecf Alex*1686 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
c485b1820 Alex*1687 msgid "Application Policy Mappings"
89dd06da0 Fran*1688 msgstr "Correspondances de politiques applicatives"
c485b1820 Alex*1689 
ff34a8ecf Alex*1690 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
c485b1820 Alex*1691 msgid "Application Policy Constraints"
                1692 msgstr "Contraintes de politiques applicatives"
                1693 
ff34a8ecf Alex*1694 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
c485b1820 Alex*1695 msgid "CMC Data"
                1696 msgstr "Données CMC"
                1697 
ff34a8ecf Alex*1698 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
c485b1820 Alex*1699 msgid "CMC Response"
                1700 msgstr "Réponse CMC"
                1701 
ff34a8ecf Alex*1702 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
c485b1820 Alex*1703 msgid "Unsigned CMC Request"
                1704 msgstr "Requête CMC non signée"
                1705 
ff34a8ecf Alex*1706 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
c485b1820 Alex*1707 msgid "CMC Status Info"
                1708 msgstr "Informations sur le statut CMC"
                1709 
ff34a8ecf Alex*1710 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
c485b1820 Alex*1711 msgid "CMC Extensions"
                1712 msgstr "Extensions CMC"
                1713 
ff34a8ecf Alex*1714 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
c485b1820 Alex*1715 msgid "CMC Attributes"
                1716 msgstr "Attributs CMC"
                1717 
ff34a8ecf Alex*1718 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
c485b1820 Alex*1719 msgid "PKCS 7 Data"
                1720 msgstr "Données PKCS 7"
                1721 
ff34a8ecf Alex*1722 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
c485b1820 Alex*1723 msgid "PKCS 7 Signed"
                1724 msgstr "Signé avec PKCS 7"
                1725 
ff34a8ecf Alex*1726 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
c485b1820 Alex*1727 msgid "PKCS 7 Enveloped"
                1728 msgstr "Enveloppé avec PKCS 7"
                1729 
ff34a8ecf Alex*1730 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
c485b1820 Alex*1731 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
                1732 msgstr "Enveloppé et signé avec PKCS 7"
                1733 
ff34a8ecf Alex*1734 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
c485b1820 Alex*1735 msgid "PKCS 7 Digested"
                1736 msgstr "Haché avec PKCS 7"
                1737 
ff34a8ecf Alex*1738 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
c485b1820 Alex*1739 msgid "PKCS 7 Encrypted"
                1740 msgstr "Chiffré avec PKCS 7"
                1741 
ff34a8ecf Alex*1742 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
c485b1820 Alex*1743 msgid "Previous CA Certificate Hash"
                1744 msgstr "Empreinte précédente du certificat de l'AC"
                1745 
ff34a8ecf Alex*1746 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
c485b1820 Alex*1747 msgid "Virtual Base CRL Number"
                1748 msgstr "Numéro de LRC de base virtuelle"
                1749 
ff34a8ecf Alex*1750 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
c485b1820 Alex*1751 msgid "Next CRL Publish"
                1752 msgstr "Prochaine publication de LRC"
                1753 
ff34a8ecf Alex*1754 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
c485b1820 Alex*1755 msgid "CA Encryption Certificate"
2b0e162ec Fréd*1756 msgstr "Certificat de chiffrement d'AC"
c485b1820 Alex*1757 
ff34a8ecf Alex*1758 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
c485b1820 Alex*1759 msgid "Key Recovery Agent"
                1760 msgstr "Agent de recouvrement de clé"
                1761 
ff34a8ecf Alex*1762 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
c485b1820 Alex*1763 msgid "Certificate Template Information"
                1764 msgstr "Informations sur le modèle de certificats"
                1765 
ff34a8ecf Alex*1766 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
c485b1820 Alex*1767 msgid "Enterprise Root OID"
                1768 msgstr "OID racine de l'entreprise"
                1769 
ff34a8ecf Alex*1770 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
c485b1820 Alex*1771 msgid "Dummy Signer"
                1772 msgstr "Signataire factice"
                1773 
ff34a8ecf Alex*1774 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
c485b1820 Alex*1775 msgid "Encrypted Private Key"
                1776 msgstr "Clé de chiffrement privée"
                1777 
ff34a8ecf Alex*1778 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
c485b1820 Alex*1779 msgid "Published CRL Locations"
2b0e162ec Fréd*1780 msgstr "Emplacements des LRC publiées"
c485b1820 Alex*1781 
ff34a8ecf Alex*1782 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
c485b1820 Alex*1783 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
65c35aad8 Fréd*1784 msgstr "Imposer une politique de chaîne de certificats"
c485b1820 Alex*1785 
ff34a8ecf Alex*1786 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
c485b1820 Alex*1787 msgid "Transaction Id"
                1788 msgstr "Identifiant de transaction"
                1789 
ff34a8ecf Alex*1790 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
c485b1820 Alex*1791 msgid "Sender Nonce"
                1792 msgstr "Nonce de l'émetteur"
                1793 
ff34a8ecf Alex*1794 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
c485b1820 Alex*1795 msgid "Recipient Nonce"
                1796 msgstr "Nonce du récepteur"
                1797 
ff34a8ecf Alex*1798 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
c485b1820 Alex*1799 msgid "Reg Info"
                1800 msgstr "Informations d'enregistrement"
                1801 
ff34a8ecf Alex*1802 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
c485b1820 Alex*1803 msgid "Get Certificate"
                1804 msgstr "Obtenir un certificat"
                1805 
ff34a8ecf Alex*1806 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
c485b1820 Alex*1807 msgid "Get CRL"
                1808 msgstr "Obtenir une LRC"
                1809 
ff34a8ecf Alex*1810 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
c485b1820 Alex*1811 msgid "Revoke Request"
                1812 msgstr "Révoquer une requête"
                1813 
ff34a8ecf Alex*1814 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
c485b1820 Alex*1815 msgid "Query Pending"
                1816 msgstr "Requête en attente"
                1817 
ff34a8ecf Alex*1818 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
c485b1820 Alex*1819 msgid "Certificate Trust List"
                1820 msgstr "Liste de certificats de confiance"
                1821 
ff34a8ecf Alex*1822 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
c485b1820 Alex*1823 msgid "Archived Key Certificate Hash"
                1824 msgstr "Empreinte du certificat de clé archivée"
                1825 
ff34a8ecf Alex*1826 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
c485b1820 Alex*1827 msgid "Private Key Usage Period"
                1828 msgstr "Période d'utilisation de la clé privée"
                1829 
ff34a8ecf Alex*1830 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
c485b1820 Alex*1831 msgid "Client Information"
                1832 msgstr "Informations sur le client"
                1833 
ff34a8ecf Alex*1834 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
c485b1820 Alex*1835 msgid "Server Authentication"
                1836 msgstr "Authentification du serveur"
                1837 
ff34a8ecf Alex*1838 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
c485b1820 Alex*1839 msgid "Client Authentication"
                1840 msgstr "Authentification du client"
                1841 
ff34a8ecf Alex*1842 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
c485b1820 Alex*1843 msgid "Code Signing"
                1844 msgstr "Signature de code"
                1845 
ff34a8ecf Alex*1846 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
c485b1820 Alex*1847 msgid "Secure Email"
2b0e162ec Fréd*1848 msgstr "Messagerie sécurisée"
c485b1820 Alex*1849 
ff34a8ecf Alex*1850 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
c485b1820 Alex*1851 msgid "Time Stamping"
                1852 msgstr "Horodatage"
                1853 
ff34a8ecf Alex*1854 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
c485b1820 Alex*1855 msgid "Microsoft Trust List Signing"
                1856 msgstr "Signature de la liste de confiance Microsoft"
                1857 
ff34a8ecf Alex*1858 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
c485b1820 Alex*1859 msgid "Microsoft Time Stamping"
                1860 msgstr "Horodatage Microsoft"
                1861 
ff34a8ecf Alex*1862 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
c485b1820 Alex*1863 msgid "IP security end system"
                1864 msgstr "Système terminal IPsec"
                1865 
ff34a8ecf Alex*1866 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
c485b1820 Alex*1867 msgid "IP security tunnel termination"
                1868 msgstr "Terminaison du tunnel IPsec"
                1869 
ff34a8ecf Alex*1870 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
c485b1820 Alex*1871 msgid "IP security user"
                1872 msgstr "Utilisateur IPsec"
                1873 
ff34a8ecf Alex*1874 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
c485b1820 Alex*1875 msgid "Encrypting File System"
                1876 msgstr "Système de fichiers chiffré (EFS)"
                1877 
ff34a8ecf Alex*1878 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
c485b1820 Alex*1879 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
                1880 msgstr "Vérification des pilotes matériels de Windows"
                1881 
ff34a8ecf Alex*1882 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
c485b1820 Alex*1883 msgid "Windows System Component Verification"
                1884 msgstr "Vérification des composants système de Windows"
                1885 
ff34a8ecf Alex*1886 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
c485b1820 Alex*1887 msgid "OEM Windows System Component Verification"
                1888 msgstr "Vérification des composants système de Windows OEM"
                1889 
ff34a8ecf Alex*1890 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
c485b1820 Alex*1891 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
                1892 msgstr "Vérification des composants système de Windows embarqué"
                1893 
ff34a8ecf Alex*1894 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
c485b1820 Alex*1895 msgid "Key Pack Licenses"
                1896 msgstr "Licences de jeux de clés"
                1897 
ff34a8ecf Alex*1898 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
c485b1820 Alex*1899 msgid "License Server Verification"
2b0e162ec Fréd*1900 msgstr "Vérification du serveur de licences"
c485b1820 Alex*1901 
ff34a8ecf Alex*1902 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
c485b1820 Alex*1903 msgid "Smart Card Logon"
                1904 msgstr "Connexion avec carte à puce"
                1905 
ff34a8ecf Alex*1906 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
c485b1820 Alex*1907 msgid "Digital Rights"
                1908 msgstr "Droits numériques"
                1909 
ff34a8ecf Alex*1910 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
c485b1820 Alex*1911 msgid "Qualified Subordination"
                1912 msgstr "Subordination conditionnelle"
                1913 
ff34a8ecf Alex*1914 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
c485b1820 Alex*1915 msgid "Key Recovery"
                1916 msgstr "Recouvrement de clé"
                1917 
ff34a8ecf Alex*1918 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
c485b1820 Alex*1919 msgid "Document Signing"
2b0e162ec Fréd*1920 msgstr "Signature de documents"
c485b1820 Alex*1921 
ff34a8ecf Alex*1922 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
c485b1820 Alex*1923 msgid "IP security IKE intermediate"
                1924 msgstr "Intermédiaire IKE IPsec"
                1925 
ff34a8ecf Alex*1926 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
c485b1820 Alex*1927 msgid "File Recovery"
                1928 msgstr "Restauration de fichier"
                1929 
ff34a8ecf Alex*1930 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
c485b1820 Alex*1931 msgid "Root List Signer"
2b0e162ec Fréd*1932 msgstr "Signataire de liste racine"
c485b1820 Alex*1933 
ff34a8ecf Alex*1934 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
c485b1820 Alex*1935 msgid "All application policies"
                1936 msgstr "Toutes les politiques applicatives"
                1937 
ff34a8ecf Alex*1938 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
c485b1820 Alex*1939 msgid "Directory Service Email Replication"
                1940 msgstr "Réplication de courriers électroniques du service d'annuaire"
                1941 
ff34a8ecf Alex*1942 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
c485b1820 Alex*1943 msgid "Certificate Request Agent"
                1944 msgstr "Agent de demande de certificat"
                1945 
ff34a8ecf Alex*1946 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
c485b1820 Alex*1947 msgid "Lifetime Signing"
                1948 msgstr "Signature à vie"
                1949 
ff34a8ecf Alex*1950 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
c485b1820 Alex*1951 msgid "All issuance policies"
                1952 msgstr "Toutes les politiques d'émission"
                1953 
ff34a8ecf Alex*1954 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
c485b1820 Alex*1955 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
                1956 msgstr "Autorités de certification de confiance"
                1957 
ff34a8ecf Alex*1958 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
c485b1820 Alex*1959 msgid "Personal"
                1960 msgstr "Personnel"
                1961 
ff34a8ecf Alex*1962 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
c485b1820 Alex*1963 msgid "Intermediate Certification Authorities"
2b0e162ec Fréd*1964 msgstr "Autorités de certification intermédiaires"
c485b1820 Alex*1965 
ff34a8ecf Alex*1966 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
c485b1820 Alex*1967 msgid "Other People"
                1968 msgstr "Autres personnes"
                1969 
ff34a8ecf Alex*1970 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
c485b1820 Alex*1971 msgid "Trusted Publishers"
                1972 msgstr "Éditeurs de confiance"
                1973 
ff34a8ecf Alex*1974 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
c485b1820 Alex*1975 msgid "Untrusted Certificates"
                1976 msgstr "Certificats non autorisés"
                1977 
ff34a8ecf Alex*1978 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
c485b1820 Alex*1979 msgid "KeyID="
                1980 msgstr "ID de clé ="
                1981 
ff34a8ecf Alex*1982 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
c485b1820 Alex*1983 msgid "Certificate Issuer"
                1984 msgstr "Émetteur du certificat"
                1985 
ff34a8ecf Alex*1986 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
c485b1820 Alex*1987 msgid "Certificate Serial Number="
                1988 msgstr "Numéro de série du certificat ="
                1989 
ff34a8ecf Alex*1990 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
c485b1820 Alex*1991 msgid "Other Name="
                1992 msgstr "Autre nom ="
                1993 
ff34a8ecf Alex*1994 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
c485b1820 Alex*1995 msgid "Email Address="
                1996 msgstr "Adresse électronique ="
                1997 
ff34a8ecf Alex*1998 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
c485b1820 Alex*1999 msgid "DNS Name="
                2000 msgstr "Nom DNS ="
                2001 
ff34a8ecf Alex*2002 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
c485b1820 Alex*2003 msgid "Directory Address"
2b0e162ec Fréd*2004 msgstr "Adresse d'annuaire"
c485b1820 Alex*2005 
ff34a8ecf Alex*2006 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
c485b1820 Alex*2007 msgid "URL="
2b0e162ec Fréd*2008 msgstr "URL ="
c485b1820 Alex*2009 
ff34a8ecf Alex*2010 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
c485b1820 Alex*2011 msgid "IP Address="
                2012 msgstr "Adresse IP ="
                2013 
ff34a8ecf Alex*2014 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
c485b1820 Alex*2015 msgid "Mask="
                2016 msgstr "Masque ="
                2017 
ff34a8ecf Alex*2018 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
c485b1820 Alex*2019 msgid "Registered ID="
                2020 msgstr "ID enregistré ="
                2021 
ff34a8ecf Alex*2022 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
c485b1820 Alex*2023 msgid "Unknown Key Usage"
                2024 msgstr "Utilisation de la clé inconnue"
                2025 
ff34a8ecf Alex*2026 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
c485b1820 Alex*2027 msgid "Subject Type="
                2028 msgstr "Type de sujet ="
                2029 
ff34a8ecf Alex*2030 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44 Fran*2031 msgctxt "Certificate Authority"
c485b1820 Alex*2032 msgid "CA"
                2033 msgstr "AC"
                2034 
ff34a8ecf Alex*2035 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
c485b1820 Alex*2036 msgid "End Entity"
                2037 msgstr "Entité terminale"
                2038 
ff34a8ecf Alex*2039 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
c485b1820 Alex*2040 msgid "Path Length Constraint="
                2041 msgstr "Contrainte de longueur de chemin ="
                2042 
ff34a8ecf Alex*2043 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e Fréd*2044 msgctxt "path length"
                2045 msgid "None"
                2046 msgstr "Nulle"
                2047 
ff34a8ecf Alex*2048 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
c485b1820 Alex*2049 msgid "Information Not Available"
                2050 msgstr "Informations non disponibles"
                2051 
ff34a8ecf Alex*2052 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
c485b1820 Alex*2053 msgid "Authority Info Access"
                2054 msgstr "Accès aux informations de l'autorité"
                2055 
ff34a8ecf Alex*2056 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
c485b1820 Alex*2057 msgid "Access Method="
                2058 msgstr "Méthode d'accès ="
                2059 
ff34a8ecf Alex*2060 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44 Fran*2061 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
c485b1820 Alex*2062 msgid "OCSP"
                2063 msgstr "OCSP"
                2064 
ff34a8ecf Alex*2065 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
c485b1820 Alex*2066 msgid "CA Issuers"
                2067 msgstr "Émetteurs de l'AC"
                2068 
ff34a8ecf Alex*2069 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
c485b1820 Alex*2070 msgid "Unknown Access Method"
                2071 msgstr "Méthode d'accès inconnue"
                2072 
ff34a8ecf Alex*2073 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
c485b1820 Alex*2074 msgid "Alternative Name"
                2075 msgstr "Nom alternatif"
                2076 
ff34a8ecf Alex*2077 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
c485b1820 Alex*2078 msgid "CRL Distribution Point"
                2079 msgstr "Point de distribution de LRC"
                2080 
ff34a8ecf Alex*2081 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
c485b1820 Alex*2082 msgid "Distribution Point Name"
                2083 msgstr "Nom du point de distribution"
                2084 
ff34a8ecf Alex*2085 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
c485b1820 Alex*2086 msgid "Full Name"
                2087 msgstr "Nom complet"
                2088 
ff34a8ecf Alex*2089 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
c485b1820 Alex*2090 msgid "RDN Name"
                2091 msgstr "Nom distingué relatif (RDN)"
                2092 
ff34a8ecf Alex*2093 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
c485b1820 Alex*2094 msgid "CRL Reason="
                2095 msgstr "Raison de la LRC ="
                2096 
ff34a8ecf Alex*2097 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
c485b1820 Alex*2098 msgid "CRL Issuer"
                2099 msgstr "Émetteur de la LRC"
                2100 
ff34a8ecf Alex*2101 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
c485b1820 Alex*2102 msgid "Key Compromise"
                2103 msgstr "Clé compromise"
                2104 
ff34a8ecf Alex*2105 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
c485b1820 Alex*2106 msgid "CA Compromise"
                2107 msgstr "AC compromise"
                2108 
ff34a8ecf Alex*2109 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
c485b1820 Alex*2110 msgid "Affiliation Changed"
                2111 msgstr "Affiliation modifiée"
                2112 
ff34a8ecf Alex*2113 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
c485b1820 Alex*2114 msgid "Superseded"
                2115 msgstr "Supplanté"
                2116 
ff34a8ecf Alex*2117 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
c485b1820 Alex*2118 msgid "Operation Ceased"
2b0e162ec Fréd*2119 msgstr "Cessation des opérations"
c485b1820 Alex*2120 
ff34a8ecf Alex*2121 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
c485b1820 Alex*2122 msgid "Certificate Hold"
                2123 msgstr "Certificat suspendu"
                2124 
ff34a8ecf Alex*2125 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
c485b1820 Alex*2126 msgid "Financial Information="
                2127 msgstr "Informations financières ="
                2128 
ff34a8ecf Alex*2129 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
c485b1820 Alex*2130 msgid "Available"
                2131 msgstr "Disponible"
                2132 
ff34a8ecf Alex*2133 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
c485b1820 Alex*2134 msgid "Not Available"
                2135 msgstr "Non disponible"
                2136 
ff34a8ecf Alex*2137 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
c485b1820 Alex*2138 msgid "Meets Criteria="
                2139 msgstr "Respecte les critères ="
                2140 
ff34a8ecf Alex*2141 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa Dani*2142 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476 Hans*2143 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
c485b1820 Alex*2144 msgid "Yes"
                2145 msgstr "Oui"
                2146 
ff34a8ecf Alex*2147 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa Dani*2148 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476 Hans*2149 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
c485b1820 Alex*2150 msgid "No"
                2151 msgstr "Non"
                2152 
ff34a8ecf Alex*2153 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
c485b1820 Alex*2154 msgid "Digital Signature"
                2155 msgstr "Signature numérique"
                2156 
ff34a8ecf Alex*2157 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
c485b1820 Alex*2158 msgid "Non-Repudiation"
                2159 msgstr "Non-répudiation"
                2160 
ff34a8ecf Alex*2161 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
c485b1820 Alex*2162 msgid "Key Encipherment"
                2163 msgstr "Chiffrement de la clé"
                2164 
ff34a8ecf Alex*2165 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
c485b1820 Alex*2166 msgid "Data Encipherment"
                2167 msgstr "Chiffrement de données"
                2168 
ff34a8ecf Alex*2169 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
c485b1820 Alex*2170 msgid "Key Agreement"
                2171 msgstr "Accord sur la clé"
                2172 
ff34a8ecf Alex*2173 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
c485b1820 Alex*2174 msgid "Certificate Signing"
                2175 msgstr "Signature de certificat"
                2176 
ff34a8ecf Alex*2177 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
c485b1820 Alex*2178 msgid "Off-line CRL Signing"
                2179 msgstr "Signature de LRC hors-ligne"
                2180 
ff34a8ecf Alex*2181 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
c485b1820 Alex*2182 msgid "CRL Signing"
                2183 msgstr "Signature de LRC"
                2184 
ff34a8ecf Alex*2185 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
c485b1820 Alex*2186 msgid "Encipher Only"
                2187 msgstr "Chiffrement seul"
                2188 
ff34a8ecf Alex*2189 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
c485b1820 Alex*2190 msgid "Decipher Only"
                2191 msgstr "Déchiffrement seul"
                2192 
ff34a8ecf Alex*2193 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
c485b1820 Alex*2194 msgid "SSL Client Authentication"
                2195 msgstr "Authentification de client SSL"
                2196 
ff34a8ecf Alex*2197 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
c485b1820 Alex*2198 msgid "SSL Server Authentication"
                2199 msgstr "Authentification de serveur SSL"
                2200 
ff34a8ecf Alex*2201 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
c485b1820 Alex*2202 msgid "S/MIME"
                2203 msgstr "S/MIME"
                2204 
ff34a8ecf Alex*2205 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
c485b1820 Alex*2206 msgid "Signature"
                2207 msgstr "Signature"
                2208 
ff34a8ecf Alex*2209 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
c485b1820 Alex*2210 msgid "SSL CA"
                2211 msgstr "AC SSL"
                2212 
ff34a8ecf Alex*2213 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
c485b1820 Alex*2214 msgid "S/MIME CA"
                2215 msgstr "AC S/MIME"
                2216 
ff34a8ecf Alex*2217 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
c485b1820 Alex*2218 msgid "Signature CA"
2b0e162ec Fréd*2219 msgstr "AC de signature"
c485b1820 Alex*2220 
ff34a8ecf Alex*2221 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
8484e9633 Alex*2222 msgid "Certificate Policy"
65c35aad8 Fréd*2223 msgstr "Politique de certification"
8484e9633 Alex*2224 
ff34a8ecf Alex*2225 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
8484e9633 Alex*2226 msgid "Policy Identifier: "
bd50ce88a Fran*2227 msgstr "Identifiant de politique : "
8484e9633 Alex*2228 
ff34a8ecf Alex*2229 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
8484e9633 Alex*2230 msgid "Policy Qualifier Info"
2b0e162ec Fréd*2231 msgstr "Informations sur le qualificateur de politique"
8484e9633 Alex*2232 
ff34a8ecf Alex*2233 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
8484e9633 Alex*2234 msgid "Policy Qualifier Id="
2b0e162ec Fréd*2235 msgstr "Identifiant de qualificateur de politique ="
8484e9633 Alex*2236 
ff34a8ecf Alex*2237 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
8484e9633 Alex*2238 msgid "Qualifier"
2b0e162ec Fréd*2239 msgstr "Qualificateur"
8484e9633 Alex*2240 
ff34a8ecf Alex*2241 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
8484e9633 Alex*2242 msgid "Notice Reference"
65c35aad8 Fréd*2243 msgstr "Référence de la notice"
8484e9633 Alex*2244 
ff34a8ecf Alex*2245 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
8484e9633 Alex*2246 msgid "Organization="
2b0e162ec Fréd*2247 msgstr "Organisation ="
8484e9633 Alex*2248 
ff34a8ecf Alex*2249 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
8484e9633 Alex*2250 msgid "Notice Number="
65c35aad8 Fréd*2251 msgstr "Numéro de la notice ="
8484e9633 Alex*2252 
ff34a8ecf Alex*2253 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
8484e9633 Alex*2254 msgid "Notice Text="
65c35aad8 Fréd*2255 msgstr "Texte de la notice ="
8484e9633 Alex*2256 
ff34a8ecf Alex*2257 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2 Zebe*2258 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
                2259 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff Alex*2260 msgid "General"
                2261 msgstr "Général"
                2262 
ff34a8ecf Alex*2263 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff Alex*2264 msgid "&Install Certificate..."
                2265 msgstr "&Installer un certificat..."
                2266 
ff34a8ecf Alex*2267 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff Alex*2268 msgid "Issuer &Statement"
                2269 msgstr "&Déclaration de l'émetteur"
                2270 
ff34a8ecf Alex*2271 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff Alex*2272 msgid "&Show:"
77882728c Fréd*2273 msgstr "&Afficher :"
0833639ff Alex*2274 
ff34a8ecf Alex*2275 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff Alex*2276 msgid "&Edit Properties..."
                2277 msgstr "É&diter les propriétés..."
                2278 
ff34a8ecf Alex*2279 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff Alex*2280 msgid "&Copy to File..."
                2281 msgstr "&Copier dans le fichier..."
                2282 
ff34a8ecf Alex*2283 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff Alex*2284 msgid "Certification Path"
                2285 msgstr "Chemin de certification"
                2286 
ff34a8ecf Alex*2287 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca Fran*2288 msgid "Certification path"
dc56f5878 Fréd*2289 msgstr "Chemin de certification"
0833639ff Alex*2290 
ff34a8ecf Alex*2291 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff Alex*2292 msgid "&View Certificate"
                2293 msgstr "&Voir le certificat"
                2294 
ff34a8ecf Alex*2295 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff Alex*2296 msgid "Certificate &status:"
77882728c Fréd*2297 msgstr "É&tat du certificat :"
0833639ff Alex*2298 
ff34a8ecf Alex*2299 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff Alex*2300 msgid "Disclaimer"
d42525ffc Fran*2301 msgstr "Clause de non-responsabilité"
0833639ff Alex*2302 
ff34a8ecf Alex*2303 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff Alex*2304 msgid "More &Info"
6b13b3f9f Fran*2305 msgstr "Plus d'&Infos"
0833639ff Alex*2306 
ff34a8ecf Alex*2307 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff Alex*2308 msgid "&Friendly name:"
77882728c Fréd*2309 msgstr "&Nom convivial :"
0833639ff Alex*2310 
ff34a8ecf Alex*2311 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
                2312 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff Alex*2313 msgid "&Description:"
77882728c Fréd*2314 msgstr "&Description :"
0833639ff Alex*2315 
ff34a8ecf Alex*2316 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff Alex*2317 msgid "Certificate purposes"
                2318 msgstr "Rôles du certificat"
                2319 
ff34a8ecf Alex*2320 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff Alex*2321 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
                2322 msgstr "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat"
                2323 
ff34a8ecf Alex*2324 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff Alex*2325 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
                2326 msgstr "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat"
                2327 
ff34a8ecf Alex*2328 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff Alex*2329 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
77882728c Fréd*2330 msgstr "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :"
0833639ff Alex*2331 
ff34a8ecf Alex*2332 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff Alex*2333 msgid "Add &Purpose..."
                2334 msgstr "&Ajouter un rôle..."
                2335 
ff34a8ecf Alex*2336 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff Alex*2337 msgid "Add Purpose"
                2338 msgstr "Ajouter un rôle"
                2339 
ff34a8ecf Alex*2340 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff Alex*2341 msgid ""
                2342 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
                2343 msgstr ""
77882728c Fréd*2344 "Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :"
0833639ff Alex*2345 
ff34a8ecf Alex*2346 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff Alex*2347 msgid "Select Certificate Store"
                2348 msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
                2349 
ff34a8ecf Alex*2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff Alex*2351 msgid "Select the certificate store you want to use:"
77882728c Fréd*2352 msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :"
0833639ff Alex*2353 
ff34a8ecf Alex*2354 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff Alex*2355 msgid "&Show physical stores"
                2356 msgstr "&Montrer les magasins physiques"
                2357 
ff34a8ecf Alex*2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
                2359 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
                2360 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff Alex*2361 msgid "Certificate Import Wizard"
                2362 msgstr "Assistant d'importation de certificats"
                2363 
ff34a8ecf Alex*2364 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff Alex*2365 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
                2366 msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats"
                2367 
ff34a8ecf Alex*2368 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff Alex*2369 msgid ""
                2370 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
                2371 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
                2372 "\n"
                2373 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2374 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2375 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2376 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2377 "\n"
                2378 "To continue, click Next."
                2379 msgstr ""
a5427147f Fréd*2380 "Cet assistant vous aide à importer des certificats, des listes de révocation "
                2381 "de certificats et des listes de certificats de confiance dans un magasin de "
                2382 "certificats à partir d'un fichier.\n"
                2383 "\n"
0833639ff Alex*2384 "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
                2385 "l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
                2386 "des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
                2387 "certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
a5427147f Fréd*2388 "certificats et de listes de certificats de confiance.\n"
                2389 "\n"
                2390 "Pour continuer, cliquez sur Suivant."
0833639ff Alex*2391 
ff34a8ecf Alex*2392 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff Alex*2393 msgid "&File name:"
77882728c Fréd*2394 msgstr "&Nom du fichier :"
0833639ff Alex*2395 
ff34a8ecf Alex*2396 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9 Moha*2397 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff Alex*2398 msgid "B&rowse..."
                2399 msgstr "Parcou&rir..."
                2400 
ff34a8ecf Alex*2401 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff Alex*2402 msgid ""
c4c48cd62 Fran*2403 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff Alex*2404 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
                2405 msgstr ""
a5427147f Fréd*2406 "Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un "
0833639ff Alex*2407 "certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de "
a5427147f Fréd*2408 "confiance :"
0833639ff Alex*2409 
ff34a8ecf Alex*2410 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993 Laur*2411 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
0833639ff Alex*2412 msgstr ""
49962cd45 Fréd*2413 "Standard de syntaxe de message cryptographique/Messages PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff Alex*2414 
ff34a8ecf Alex*2415 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993 Laur*2416 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
49962cd45 Fréd*2417 msgstr "Échange d'informations personnelles/PKCS #12 (*.pfx ; *.p12)"
0833639ff Alex*2418 
ff34a8ecf Alex*2419 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
                2420 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993 Laur*2421 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
                2422 msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (*.sst)"
0833639ff Alex*2423 
ff34a8ecf Alex*2424 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff Alex*2425 msgid ""
                2426 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
                2427 "location for the certificates."
                2428 msgstr ""
                2429 "Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous "
                2430 "pouvez spécifier l'emplacement des certificats."
                2431 
ff34a8ecf Alex*2432 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff Alex*2433 msgid "&Automatically select certificate store"
                2434 msgstr "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats"
                2435 
ff34a8ecf Alex*2436 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff Alex*2437 msgid "&Place all certificates in the following store:"
77882728c Fréd*2438 msgstr "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :"
0833639ff Alex*2439 
ff34a8ecf Alex*2440 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff Alex*2441 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
                2442 msgstr "Clôture de l'assistant d'importation de certificats"
                2443 
ff34a8ecf Alex*2444 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff Alex*2445 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
                2446 msgstr ""
                2447 "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats."
                2448 
ff34a8ecf Alex*2449 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff Alex*2450 msgid "You have specified the following settings:"
77882728c Fréd*2451 msgstr "Vous avez spécifié les paramètres suivants :"
0833639ff Alex*2452 
ff34a8ecf Alex*2453 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
                2454 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff Alex*2455 msgid "Certificates"
                2456 msgstr "Certificats"
                2457 
ff34a8ecf Alex*2458 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff Alex*2459 msgid "I&ntended purpose:"
77882728c Fréd*2460 msgstr "&Rôle prévu :"
0833639ff Alex*2461 
ff34a8ecf Alex*2462 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff Alex*2463 msgid "&Import..."
                2464 msgstr "&Importer..."
                2465 
3b1faf59f Niko*2466 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
                2467 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff Alex*2468 msgid "&Export..."
                2469 msgstr "&Exporter..."
                2470 
ff34a8ecf Alex*2471 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff Alex*2472 msgid "&Advanced..."
                2473 msgstr "&Avancé..."
                2474 
ff34a8ecf Alex*2475 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff Alex*2476 msgid "Certificate intended purposes"
                2477 msgstr "Rôles prévus pour le certificat"
                2478 
ff34a8ecf Alex*2479 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2 Zebe*2480 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180 Jaco*2481 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e Jaco*2482 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
                2483 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
                2484 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff Alex*2485 msgid "&View"
                2486 msgstr "&Affichage"
                2487 
ff34a8ecf Alex*2488 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff Alex*2489 msgid "Advanced Options"
                2490 msgstr "Options avancées"
                2491 
ff34a8ecf Alex*2492 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff Alex*2493 msgid "Certificate purpose"
                2494 msgstr "Rôle du certificat"
                2495 
ff34a8ecf Alex*2496 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff Alex*2497 msgid ""
                2498 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
                2499 msgstr ""
                2500 "Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées "
                2501 "sont sélectionnées."
                2502 
ff34a8ecf Alex*2503 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff Alex*2504 msgid "&Certificate purposes:"
77882728c Fréd*2505 msgstr "&Rôles du certificat :"
0833639ff Alex*2506 
ff34a8ecf Alex*2507 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
                2508 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
                2509 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
                2510 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff Alex*2511 msgid "Certificate Export Wizard"
                2512 msgstr "Assistant Exportation de certificats"
                2513 
ff34a8ecf Alex*2514 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff Alex*2515 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
                2516 msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats"
                2517 
ff34a8ecf Alex*2518 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff Alex*2519 msgid ""
                2520 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
                2521 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
                2522 "\n"
                2523 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2524 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2525 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2526 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2527 "\n"
                2528 "To continue, click Next."
                2529 msgstr ""
a5427147f Fréd*2530 "Cet assistant vous aide à exporter des certificats, des listes de révocation "
                2531 "de certificats et des listes de certificats de confiance dans un fichier à "
                2532 "partir d'un magasin de certificats.\n"
                2533 "\n"
0833639ff Alex*2534 "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
                2535 "l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
                2536 "des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
                2537 "certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
a5427147f Fréd*2538 "certificats et de listes de certificats de confiance.\n"
                2539 "\n"
                2540 "Pour continuer, cliquez sur Suivant."
0833639ff Alex*2541 
ff34a8ecf Alex*2542 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff Alex*2543 msgid ""
                2544 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
                2545 "to protect the private key on a later page."
                2546 msgstr ""
                2547 "Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de "
                2548 "passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure."
                2549 
ff34a8ecf Alex*2550 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff Alex*2551 msgid "Do you wish to export the private key?"
77882728c Fréd*2552 msgstr "Voulez-vous exporter la clé privée ?"
0833639ff Alex*2553 
ff34a8ecf Alex*2554 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff Alex*2555 msgid "&Yes, export the private key"
                2556 msgstr "&Oui, exporter la clé privée"
                2557 
ff34a8ecf Alex*2558 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff Alex*2559 msgid "N&o, do not export the private key"
                2560 msgstr "&Non, ne pas exporter la clé privée"
                2561 
ff34a8ecf Alex*2562 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff Alex*2563 msgid "&Confirm password:"
77882728c Fréd*2564 msgstr "&Confirmez le mot de passe :"
0833639ff Alex*2565 
ff34a8ecf Alex*2566 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff Alex*2567 msgid "Select the format you want to use:"
77882728c Fréd*2568 msgstr "Sélectionnez le format à utiliser :"
0833639ff Alex*2569 
ff34a8ecf Alex*2570 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993 Laur*2571 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
0833639ff Alex*2572 msgstr "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)"
                2573 
ff34a8ecf Alex*2574 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993 Laur*2575 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
49962cd45 Fréd*2576 msgstr "Binaire codé Ba&se64 X.509 (*.cer) :"
0833639ff Alex*2577 
ff34a8ecf Alex*2578 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993 Laur*2579 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
0833639ff Alex*2580 msgstr ""
49962cd45 Fréd*2581 "Standard de syntaxe de message &cryptographique/Messages PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff Alex*2582 
ff34a8ecf Alex*2583 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff Alex*2584 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
                2585 msgstr ""
                2586 "&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
                2587 
ff34a8ecf Alex*2588 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993 Laur*2589 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
49962cd45 Fréd*2590 msgstr "Échange d'informations &personnelles/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff Alex*2591 
ff34a8ecf Alex*2592 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff Alex*2593 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
                2594 msgstr ""
                2595 "Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
                2596 
ff34a8ecf Alex*2597 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff Alex*2598 msgid "&Enable strong encryption"
                2599 msgstr "&Activer le chiffrement fort"
                2600 
ff34a8ecf Alex*2601 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff Alex*2602 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
                2603 msgstr "&Effacer la clé privée si l'export a réussi"
                2604 
ff34a8ecf Alex*2605 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff Alex*2606 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
                2607 msgstr "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats"
                2608 
ff34a8ecf Alex*2609 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff Alex*2610 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
                2611 msgstr ""
                2612 "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats."
                2613 
ff34a8ecf Alex*2614 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb Alex*2615 msgid "Select Certificate"
67c4afff1 Eric*2616 msgstr "Sélectionnez le certificat"
3056f9beb Alex*2617 
ff34a8ecf Alex*2618 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb Alex*2619 msgid "Select a certificate you want to use"
67c4afff1 Eric*2620 msgstr "Sélectionnez le certificats à utiliser"
3056f9beb Alex*2621 
ff34a8ecf Alex*2622 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
aa1bdef9a Alex*2623 msgid "Certificate"
                2624 msgstr "Certificat"
                2625 
ff34a8ecf Alex*2626 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
aa1bdef9a Alex*2627 msgid "Certificate Information"
                2628 msgstr "Informations sur le certificat"
                2629 
ff34a8ecf Alex*2630 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
aa1bdef9a Alex*2631 msgid ""
47f45d793 Fran*2632 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
aa1bdef9a Alex*2633 "altered or corrupted."
                2634 msgstr ""
                2635 "Ce certificat a une signature invalide. Le certificat peut avoir été modifié "
                2636 "ou corrompu."
                2637 
ff34a8ecf Alex*2638 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
aa1bdef9a Alex*2639 msgid ""
47f45d793 Fran*2640 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
aa1bdef9a Alex*2641 "trusted root certificate store."
                2642 msgstr ""
                2643 "Ce certificat racine n'est pas approuvé. Pour lui faire confiance, ajoutez-"
                2644 "le au magasin de certificats racine de confiance de votre système."
                2645 
ff34a8ecf Alex*2646 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
aa1bdef9a Alex*2647 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
                2648 msgstr ""
                2649 "Ce certificat n'a pu être validé par un certificat racine de confiance."
                2650 
ff34a8ecf Alex*2651 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
aa1bdef9a Alex*2652 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2b0e162ec Fréd*2653 msgstr "L'émetteur de ce certificat n'a pu être trouvé."
aa1bdef9a Alex*2654 
ff34a8ecf Alex*2655 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
aa1bdef9a Alex*2656 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
                2657 msgstr "Impossible de vérifier tous les rôles prévus pour ce certificat."
                2658 
ff34a8ecf Alex*2659 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
aa1bdef9a Alex*2660 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
bd50ce88a Fran*2661 msgstr "Ce certificat n'est prévu que pour les rôles suivants :"
aa1bdef9a Alex*2662 
ff34a8ecf Alex*2663 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
aa1bdef9a Alex*2664 msgid "Issued to: "
bd50ce88a Fran*2665 msgstr "Émis pour : "
aa1bdef9a Alex*2666 
ff34a8ecf Alex*2667 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
aa1bdef9a Alex*2668 msgid "Issued by: "
bd50ce88a Fran*2669 msgstr "Émis par : "
aa1bdef9a Alex*2670 
ff34a8ecf Alex*2671 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
aa1bdef9a Alex*2672 msgid "Valid from "
                2673 msgstr "Valide à partir du "
                2674 
ff34a8ecf Alex*2675 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
aa1bdef9a Alex*2676 msgid " to "
                2677 msgstr " jusqu'au "
                2678 
ff34a8ecf Alex*2679 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
aa1bdef9a Alex*2680 msgid "This certificate has an invalid signature."
                2681 msgstr "Ce certificat a une signature invalide."
                2682 
ff34a8ecf Alex*2683 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
aa1bdef9a Alex*2684 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
                2685 msgstr "Ce certificat a expiré ou n'est pas encore valable."
                2686 
ff34a8ecf Alex*2687 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
aa1bdef9a Alex*2688 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
                2689 msgstr "La période de validité de ce certificat dépasse celle de son émetteur."
                2690 
ff34a8ecf Alex*2691 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
aa1bdef9a Alex*2692 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
                2693 msgstr "Ce certificat a été révoqué par son émetteur."
                2694 
ff34a8ecf Alex*2695 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
aa1bdef9a Alex*2696 msgid "This certificate is OK."
                2697 msgstr "Ce certificat est valide."
                2698 
ff34a8ecf Alex*2699 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
aa1bdef9a Alex*2700 msgid "Field"
                2701 msgstr "Champ"
                2702 
ff34a8ecf Alex*2703 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
aa1bdef9a Alex*2704 msgid "Value"
                2705 msgstr "Valeur"
                2706 
ff34a8ecf Alex*2707 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
                2708 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
aa1bdef9a Alex*2709 msgid "<All>"
                2710 msgstr "<Tous>"
                2711 
ff34a8ecf Alex*2712 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
aa1bdef9a Alex*2713 msgid "Version 1 Fields Only"
                2714 msgstr "Champs de version 1 uniquement"
                2715 
ff34a8ecf Alex*2716 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
aa1bdef9a Alex*2717 msgid "Extensions Only"
                2718 msgstr "Extensions uniquement"
                2719 
ff34a8ecf Alex*2720 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
aa1bdef9a Alex*2721 msgid "Critical Extensions Only"
                2722 msgstr "Extensions critiques uniquement"
                2723 
ff34a8ecf Alex*2724 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
aa1bdef9a Alex*2725 msgid "Properties Only"
                2726 msgstr "Propriétés uniquement"
                2727 
ff34a8ecf Alex*2728 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
aa1bdef9a Alex*2729 msgid "Serial number"
                2730 msgstr "Numéro de série"
                2731 
ef88a70fa Dani*2732 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
aa1bdef9a Alex*2733 msgid "Issuer"
                2734 msgstr "Émetteur"
                2735 
ff34a8ecf Alex*2736 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
aa1bdef9a Alex*2737 msgid "Valid from"
                2738 msgstr "Valide à partir du"
                2739 
ff34a8ecf Alex*2740 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
aa1bdef9a Alex*2741 msgid "Valid to"
                2742 msgstr "Valide jusqu'au"
                2743 
ef88a70fa Dani*2744 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
aa1bdef9a Alex*2745 msgid "Subject"
                2746 msgstr "Sujet"
                2747 
ff34a8ecf Alex*2748 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
aa1bdef9a Alex*2749 msgid "Public key"
                2750 msgstr "Clé publique"
                2751 
ff34a8ecf Alex*2752 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e Fran*2753 msgid "%1 (%2!d! bits)"
8f0b823f1 Fréd*2754 msgstr "%1 (%2!d! bits)"
aa1bdef9a Alex*2755 
ff34a8ecf Alex*2756 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
aa1bdef9a Alex*2757 msgid "SHA1 hash"
                2758 msgstr "Empreinte SHA1"
                2759 
ff34a8ecf Alex*2760 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
aa1bdef9a Alex*2761 msgid "Enhanced key usage (property)"
                2762 msgstr "Utilisation complémentaire de la clé (propriété)"
                2763 
ff34a8ecf Alex*2764 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
aa1bdef9a Alex*2765 msgid "Friendly name"
                2766 msgstr "Nom convivial"
                2767 
af7f11bb2 Zebe*2768 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476 Hans*2769 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
aa1bdef9a Alex*2770 msgid "Description"
                2771 msgstr "Description"
                2772 
ff34a8ecf Alex*2773 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
aa1bdef9a Alex*2774 msgid "Certificate Properties"
                2775 msgstr "Propriétés du certificat"
                2776 
ff34a8ecf Alex*2777 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
aa1bdef9a Alex*2778 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
                2779 msgstr "Veuillez entrer l'OID sous la forme 1.2.3.4"
                2780 
ff34a8ecf Alex*2781 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
aa1bdef9a Alex*2782 msgid "The OID you entered already exists."
                2783 msgstr "L'OID que vous avez entré existe déjà."
                2784 
ff34a8ecf Alex*2785 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
aa1bdef9a Alex*2786 msgid "Please select a certificate store."
                2787 msgstr "Veuillez sélectionner un magasin de certificats."
                2788 
ff34a8ecf Alex*2789 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
aa1bdef9a Alex*2790 msgid ""
47f45d793 Fran*2791 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
aa1bdef9a Alex*2792 "select another file."
                2793 msgstr ""
                2794 "Le fichier contient des objets ne satisfaisant pas aux critères spécifiés. "
                2795 "Veuillez sélectionner un autre fichier."
                2796 
ff34a8ecf Alex*2797 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
aa1bdef9a Alex*2798 msgid "File to Import"
                2799 msgstr "Fichier à importer"
                2800 
ff34a8ecf Alex*2801 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
aa1bdef9a Alex*2802 msgid "Specify the file you want to import."
                2803 msgstr "Spécifiez le fichier à importer."
                2804 
ff34a8ecf Alex*2805 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
aa1bdef9a Alex*2806 msgid "Certificate Store"
                2807 msgstr "Magasin de certificats"
                2808 
ff34a8ecf Alex*2809 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
aa1bdef9a Alex*2810 msgid ""
                2811 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2812 "lists, and certificate trust lists."
                2813 msgstr ""
                2814 "Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes "
                2815 "de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance."
                2816 
ff34a8ecf Alex*2817 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
aa1bdef9a Alex*2818 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
099e7f09e Fréd*2819 msgstr "Certificat X.509 (*.cer ; *.crt)"
aa1bdef9a Alex*2820 
ff34a8ecf Alex*2821 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
aa1bdef9a Alex*2822 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
099e7f09e Fréd*2823 msgstr "Échange d'informations personnelles (*.pfx ; *.p12)"
aa1bdef9a Alex*2824 
ff34a8ecf Alex*2825 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
aa1bdef9a Alex*2826 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
                2827 msgstr "Liste de révocation de certificats (*.crl)"
                2828 
ff34a8ecf Alex*2829 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
aa1bdef9a Alex*2830 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
                2831 msgstr "Liste de certificats de confiance (*.stl)"
                2832 
ff34a8ecf Alex*2833 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
aa1bdef9a Alex*2834 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
099e7f09e Fréd*2835 msgstr "Messages CMS/PKCS #7 (*.spc ; *.p7b)"
aa1bdef9a Alex*2836 
ff34a8ecf Alex*2837 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
aa1bdef9a Alex*2838 msgid "Please select a file."
                2839 msgstr "Sélectionnez un fichier."
                2840 
ff34a8ecf Alex*2841 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793 Fran*2842 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
aa1bdef9a Alex*2843 msgstr "Le format du fichier n'est pas reconnu. Sélectionnez un autre fichier."
                2844 
ff34a8ecf Alex*2845 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
aa1bdef9a Alex*2846 msgid "Could not open "
                2847 msgstr "N'a pu ouvrir "
                2848 
ff34a8ecf Alex*2849 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
aa1bdef9a Alex*2850 msgid "Determined by the program"
                2851 msgstr "Déterminé par le programme"
                2852 
ff34a8ecf Alex*2853 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
aa1bdef9a Alex*2854 msgid "Please select a store"
                2855 msgstr "Veuillez sélectionner un magasin"
                2856 
ff34a8ecf Alex*2857 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
aa1bdef9a Alex*2858 msgid "Certificate Store Selected"
                2859 msgstr "Magasin de certificats sélectionné"
                2860 
ff34a8ecf Alex*2861 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
aa1bdef9a Alex*2862 msgid "Automatically determined by the program"
                2863 msgstr "Déterminé automatiquement par le programme"
                2864 
af7f11bb2 Zebe*2865 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
aa1bdef9a Alex*2866 msgid "File"
                2867 msgstr "Fichier"
                2868 
ff34a8ecf Alex*2869 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
aa1bdef9a Alex*2870 msgid "Content"
                2871 msgstr "Contenu"
                2872 
ff34a8ecf Alex*2873 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
aa1bdef9a Alex*2874 msgid "Certificate Revocation List"
                2875 msgstr "Liste de révocation de certificats"
                2876 
ff34a8ecf Alex*2877 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
aa1bdef9a Alex*2878 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
                2879 msgstr "Message CMS/PKCS #7"
                2880 
ff34a8ecf Alex*2881 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
aa1bdef9a Alex*2882 msgid "Personal Information Exchange"
                2883 msgstr "Échange d'informations personnelles"
                2884 
ff34a8ecf Alex*2885 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
aa1bdef9a Alex*2886 msgid "The import was successful."
                2887 msgstr "L'importation a réussi."
                2888 
ff34a8ecf Alex*2889 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
aa1bdef9a Alex*2890 msgid "The import failed."
                2891 msgstr "L'importation a échoué."
                2892 
ff34a8ecf Alex*2893 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
aa1bdef9a Alex*2894 msgid "Arial"
                2895 msgstr "Arial"
                2896 
ff34a8ecf Alex*2897 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
aa1bdef9a Alex*2898 msgid "<Advanced Purposes>"
                2899 msgstr "<Rôles avancés>"
                2900 
ff34a8ecf Alex*2901 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
aa1bdef9a Alex*2902 msgid "Issued To"
                2903 msgstr "Émis pour"
                2904 
ff34a8ecf Alex*2905 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
aa1bdef9a Alex*2906 msgid "Issued By"
                2907 msgstr "Émis par"
                2908 
ef88a70fa Dani*2909 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
aa1bdef9a Alex*2910 msgid "Expiration Date"
                2911 msgstr "Date d'expiration"
                2912 
ff34a8ecf Alex*2913 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
aa1bdef9a Alex*2914 msgid "Friendly Name"
                2915 msgstr "Nom convivial"
                2916 
ff34a8ecf Alex*2917 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
aa1bdef9a Alex*2918 msgid "<None>"
                2919 msgstr "<Aucun>"
                2920 
ff34a8ecf Alex*2921 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
aa1bdef9a Alex*2922 msgid ""
                2923 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
                2924 "sign messages with it.\n"
                2925 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2926 msgstr ""
                2927 "Vous ne pourrez plus déchiffrer ou signer de messages avec ce certificat.\n"
bd50ce88a Fran*2928 "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
aa1bdef9a Alex*2929 
ff34a8ecf Alex*2930 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
aa1bdef9a Alex*2931 msgid ""
                2932 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
                2933 "sign messages with them.\n"
                2934 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2935 msgstr ""
                2936 "Vous ne pourrez plus déchiffrer ou signer de messages avec ces certificats.\n"
bd50ce88a Fran*2937 "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
aa1bdef9a Alex*2938 
ff34a8ecf Alex*2939 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
aa1bdef9a Alex*2940 msgid ""
                2941 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
                2942 "verify messages signed with it.\n"
                2943 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2944 msgstr ""
                2945 "Vous ne pourrez plus chiffrer ou vérifier de signature de messages avec ce "
                2946 "certificat.\n"
bd50ce88a Fran*2947 "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
aa1bdef9a Alex*2948 
ff34a8ecf Alex*2949 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
aa1bdef9a Alex*2950 msgid ""
                2951 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4 Alex*2952 "verify messages signed with them.\n"
aa1bdef9a Alex*2953 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2954 msgstr ""
                2955 "Vous ne pourrez plus chiffrer ou vérifier de signature de messages avec ces "
                2956 "certificats.\n"
bd50ce88a Fran*2957 "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
aa1bdef9a Alex*2958 
ff34a8ecf Alex*2959 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
aa1bdef9a Alex*2960 msgid ""
                2961 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
                2962 "trusted.\n"
                2963 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2964 msgstr ""
                2965 "Les certificats émis par cette autorité de certification ne seront plus "
                2966 "considérés comme valables.\n"
bd50ce88a Fran*2967 "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
aa1bdef9a Alex*2968 
ff34a8ecf Alex*2969 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
aa1bdef9a Alex*2970 msgid ""
                2971 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
                2972 "trusted.\n"
                2973 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2974 msgstr ""
                2975 "Les certificats émis par cette autorité de certification ne seront plus "
                2976 "considérés comme valables.\n"
bd50ce88a Fran*2977 "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
aa1bdef9a Alex*2978 
ff34a8ecf Alex*2979 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
aa1bdef9a Alex*2980 msgid ""
                2981 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
                2982 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
                2983 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
                2984 msgstr ""
                2985 "Les certificats émis par cette autorité de certification racine, ou par "
                2986 "toute autorité de certification qu'elle valide, ne seront plus considérés "
                2987 "comme valables.\n"
bd50ce88a Fran*2988 "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat racine de confiance ?"
aa1bdef9a Alex*2989 
ff34a8ecf Alex*2990 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
aa1bdef9a Alex*2991 msgid ""
                2992 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
                2993 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
                2994 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
                2995 msgstr ""
                2996 "Les certificats émis par ces autorités de certification racines, ou par "
                2997 "toute autorité de certification qu'elles valident, ne seront plus considérés "
                2998 "comme valables.\n"
bd50ce88a Fran*2999 "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats racines de confiance ?"
aa1bdef9a Alex*3000 
ff34a8ecf Alex*3001 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
aa1bdef9a Alex*3002 msgid ""
                3003 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
                3004 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                3005 msgstr ""
                3006 "Les logiciels signés par cet éditeur ne seront plus considérés comme "
                3007 "valables.\n"
bd50ce88a Fran*3008 "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
aa1bdef9a Alex*3009 
ff34a8ecf Alex*3010 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
aa1bdef9a Alex*3011 msgid ""
                3012 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
                3013 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3014 msgstr ""
                3015 "Les logiciels signés par ces éditeurs ne seront plus considérés comme "
                3016 "valables.\n"
bd50ce88a Fran*3017 "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
aa1bdef9a Alex*3018 
ff34a8ecf Alex*3019 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
aa1bdef9a Alex*3020 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
bd50ce88a Fran*3021 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
aa1bdef9a Alex*3022 
ff34a8ecf Alex*3023 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
aa1bdef9a Alex*3024 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
bd50ce88a Fran*3025 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
aa1bdef9a Alex*3026 
ff34a8ecf Alex*3027 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
aa1bdef9a Alex*3028 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
                3029 msgstr "Prouve l'identité d'un ordinateur distant"
                3030 
ff34a8ecf Alex*3031 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
aa1bdef9a Alex*3032 msgid "Proves your identity to a remote computer"
                3033 msgstr "Prouve votre identité à un ordinateur distant"
                3034 
ff34a8ecf Alex*3035 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
aa1bdef9a Alex*3036 msgid ""
                3037 "Ensures software came from software publisher\n"
                3038 "Protects software from alteration after publication"
                3039 msgstr ""
                3040 "Garantit que des logiciels proviennent bien d'un éditeur de logiciels donné\n"
                3041 "Protège le logiciel contre toute altération après publication"
                3042 
ff34a8ecf Alex*3043 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
aa1bdef9a Alex*3044 msgid "Protects e-mail messages"
                3045 msgstr "Protège les courriers électroniques"
                3046 
ff34a8ecf Alex*3047 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
aa1bdef9a Alex*3048 msgid "Allows secure communication over the Internet"
                3049 msgstr "Permet des communications sécurisées sur Internet"
                3050 
ff34a8ecf Alex*3051 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
aa1bdef9a Alex*3052 msgid "Allows data to be signed with the current time"
                3053 msgstr "Permet de signer des données avec l'heure courante"
                3054 
ff34a8ecf Alex*3055 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
aa1bdef9a Alex*3056 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
                3057 msgstr "Permet de signer numériquement une liste de certificats de confiance"
                3058 
ff34a8ecf Alex*3059 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
aa1bdef9a Alex*3060 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
                3061 msgstr "Permet le chiffrement de données sur disque"
                3062 
ff34a8ecf Alex*3063 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
aa1bdef9a Alex*3064 msgid "Private Key Archival"
                3065 msgstr "Archivage de clé privée"
                3066 
ff34a8ecf Alex*3067 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
aa1bdef9a Alex*3068 msgid "Export Format"
                3069 msgstr "Format d'export"
                3070 
ff34a8ecf Alex*3071 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
aa1bdef9a Alex*3072 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
                3073 msgstr "Choisissez le format dans lequel le contenu sera sauvé."
                3074 
ff34a8ecf Alex*3075 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
aa1bdef9a Alex*3076 msgid "Export Filename"
                3077 msgstr "Nom du fichier à exporter"
                3078 
ff34a8ecf Alex*3079 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
aa1bdef9a Alex*3080 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
                3081 msgstr "Choisissez le nom du fichier dans lequel le contenu sera sauvé."
                3082 
ff34a8ecf Alex*3083 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793 Fran*3084 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
bd50ce88a Fran*3085 msgstr "Le fichier spécifié existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
aa1bdef9a Alex*3086 
ff34a8ecf Alex*3087 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
aa1bdef9a Alex*3088 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
                3089 msgstr "Binaire codé DER X.509 (*.cer)"
                3090 
ff34a8ecf Alex*3091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
aa1bdef9a Alex*3092 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
                3093 msgstr "Binaire codé Base64 X.509 (*.cer)"
                3094 
ff34a8ecf Alex*3095 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
aa1bdef9a Alex*3096 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
                3097 msgstr "Messages CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
                3098 
ff34a8ecf Alex*3099 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
aa1bdef9a Alex*3100 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
                3101 msgstr "Échange d'informations personnelles (*.pfx)"
                3102 
ff34a8ecf Alex*3103 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
aa1bdef9a Alex*3104 msgid "File Format"
                3105 msgstr "Format de fichier"
                3106 
ff34a8ecf Alex*3107 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
aa1bdef9a Alex*3108 msgid "Include all certificates in certificate path"
                3109 msgstr "Inclure tous les certificats dans le chemin de certification"
                3110 
ff34a8ecf Alex*3111 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
aa1bdef9a Alex*3112 msgid "Export keys"
                3113 msgstr "Exporter des clés"
                3114 
ff34a8ecf Alex*3115 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
aa1bdef9a Alex*3116 msgid "The export was successful."
                3117 msgstr "L'export a réussi."
                3118 
ff34a8ecf Alex*3119 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
aa1bdef9a Alex*3120 msgid "The export failed."
                3121 msgstr "L'export a échoué."
                3122 
ff34a8ecf Alex*3123 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
aa1bdef9a Alex*3124 msgid "Export Private Key"
                3125 msgstr "Exporter la clé privée"
                3126 
ff34a8ecf Alex*3127 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
aa1bdef9a Alex*3128 msgid ""
                3129 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
                3130 "certificate."
                3131 msgstr ""
                3132 "Le certificat contient une clé privée qui peut être exportée avec le "
                3133 "certificat."
                3134 
ff34a8ecf Alex*3135 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
aa1bdef9a Alex*3136 msgid "Enter Password"
                3137 msgstr "Entrez le mot de passe"
                3138 
ff34a8ecf Alex*3139 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
aa1bdef9a Alex*3140 msgid "You may password-protect a private key."
                3141 msgstr "Vous pouvez protéger une clé privée par un mot de passe."
                3142 
ff34a8ecf Alex*3143 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
aa1bdef9a Alex*3144 msgid "The passwords do not match."
                3145 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
                3146 
ff34a8ecf Alex*3147 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
aa1bdef9a Alex*3148 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
bd50ce88a Fran*3149 msgstr "Note : la clé privée de ce certificat n'a pu être ouverte."
aa1bdef9a Alex*3150 
ff34a8ecf Alex*3151 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62 Fran*3152 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
bd50ce88a Fran*3153 msgstr "Note : la clé privée de ce certificat n'est pas exportable."
aa1bdef9a Alex*3154 
ff34a8ecf Alex*3155 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb Alex*3156 msgid "Intended Use"
39f77b25a Eric*3157 msgstr "Utilisation prévue"
3056f9beb Alex*3158 
af7f11bb2 Zebe*3159 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb Alex*3160 msgid "Location"
                3161 msgstr "Emplacement"
                3162 
ff34a8ecf Alex*3163 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb Alex*3164 msgid "Select a certificate"
67c4afff1 Eric*3165 msgstr "Sélectionnez un certificat"
3056f9beb Alex*3166 
ff34a8ecf Alex*3167 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
                3168 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb Alex*3169 msgid "Not yet implemented"
                3170 msgstr "Pas encore implémenté"
                3171 
ff34a8ecf Alex*3172 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891 Alex*3173 msgid "Configure Devices"
32fe05d3c Fréd*3174 msgstr "Configurer les périphériques"
af4849891 Alex*3175 
ff34a8ecf Alex*3176 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891 Alex*3177 msgid "Reset"
32fe05d3c Fréd*3178 msgstr "Réinitialiser"
af4849891 Alex*3179 
ff34a8ecf Alex*3180 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891 Alex*3181 msgid "Player"
32fe05d3c Fréd*3182 msgstr "Lecteur"
af4849891 Alex*3183 
ff34a8ecf Alex*3184 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891 Alex*3185 msgid "Device"
32fe05d3c Fréd*3186 msgstr "Périphérique"
af4849891 Alex*3187 
ff34a8ecf Alex*3188 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891 Alex*3189 msgid "Actions"
32fe05d3c Fréd*3190 msgstr "Actions"
af4849891 Alex*3191 
ff34a8ecf Alex*3192 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891 Alex*3193 msgid "Mapping"
e05086190 Fréd*3194 msgstr "Configuration"
af4849891 Alex*3195 
ff34a8ecf Alex*3196 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239 Fréd*3197 msgid "Show Assigned First"
32fe05d3c Fréd*3198 msgstr "Afficher en premier les affectations"
af4849891 Alex*3199 
ff34a8ecf Alex*3200 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092 Luca*3201 msgid "Action"
8c3f52ef2 Fréd*3202 msgstr "Action"
0ae471092 Luca*3203 
ff34a8ecf Alex*3204 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092 Luca*3205 msgid "Object"
8c3f52ef2 Fréd*3206 msgstr "Objet"
0ae471092 Luca*3207 
ff34a8ecf Alex*3208 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651 Andr*3209 msgid "Regional Setting"
6fcad42e9 Fréd*3210 msgstr "Paramètres régionaux"
f9c8e4651 Andr*3211 
ff34a8ecf Alex*3212 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60 Fran*3213 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
44a064aff Fran*3214 msgstr "%1!u! Mo utilisés, %2!u! Mo disponibles"
ca854b82c Andr*3215 
ff34a8ecf Alex*3216 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c Akih*3217 msgid "Western"
f840c7672 Fréd*3218 msgstr "Européen occidental"
b5db70f1c Akih*3219 
ff34a8ecf Alex*3220 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c Akih*3221 msgid "Central European"
f840c7672 Fréd*3222 msgstr "Européen central"
b5db70f1c Akih*3223 
6d0617148 Alex*3224 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c Akih*3225 msgid "Cyrillic"
f840c7672 Fréd*3226 msgstr "Cyrillique"
b5db70f1c Akih*3227 
6d0617148 Alex*3228 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c Akih*3229 msgid "Greek"
f840c7672 Fréd*3230 msgstr "Grec"
b5db70f1c Akih*3231 
ff34a8ecf Alex*3232 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c Akih*3233 msgid "Turkish"
f840c7672 Fréd*3234 msgstr "Turc"
b5db70f1c Akih*3235 
6d0617148 Alex*3236 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c Akih*3237 msgid "Hebrew"
f840c7672 Fréd*3238 msgstr "Hébreu"
b5db70f1c Akih*3239 
6d0617148 Alex*3240 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c Akih*3241 msgid "Arabic"
f840c7672 Fréd*3242 msgstr "Arabe"
b5db70f1c Akih*3243 
6d0617148 Alex*3244 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c Akih*3245 msgid "Baltic"
f840c7672 Fréd*3246 msgstr "Balte"
b5db70f1c Akih*3247 
6d0617148 Alex*3248 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c Akih*3249 msgid "Vietnamese"
f840c7672 Fréd*3250 msgstr "Vietnamien"
b5db70f1c Akih*3251 
6d0617148 Alex*3252 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c Akih*3253 msgid "Thai"
f840c7672 Fréd*3254 msgstr "Thaï"
b5db70f1c Akih*3255 
6d0617148 Alex*3256 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c Akih*3257 msgid "Japanese"
f840c7672 Fréd*3258 msgstr "Japonais"
b5db70f1c Akih*3259 
ff34a8ecf Alex*3260 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c Akih*3261 msgid "CHINESE_GB2312"
f840c7672 Fréd*3262 msgstr "Chinois_GB2312"
b5db70f1c Akih*3263 
ff34a8ecf Alex*3264 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c Akih*3265 msgid "Hangul"
f840c7672 Fréd*3266 msgstr "Hangeul"
b5db70f1c Akih*3267 
ff34a8ecf Alex*3268 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c Akih*3269 msgid "CHINESE_BIG5"
f840c7672 Fréd*3270 msgstr "Chinois_BIG5"
b5db70f1c Akih*3271 
ff34a8ecf Alex*3272 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c Akih*3273 msgid "Hangul(Johab)"
f840c7672 Fréd*3274 msgstr "Hangeul (Johab)"
b5db70f1c Akih*3275 
ff34a8ecf Alex*3276 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c Akih*3277 msgid "Symbol"
f840c7672 Fréd*3278 msgstr "Symbole"
b5db70f1c Akih*3279 
ff34a8ecf Alex*3280 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c Akih*3281 msgid "OEM/DOS"
f840c7672 Fréd*3282 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c Akih*3283 
ff34a8ecf Alex*3284 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
                3285 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70 Alex*3286 msgid "Other"
                3287 msgstr "Autre"
                3288 
ff34a8ecf Alex*3289 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1 Alex*3290 msgid "Files on Camera"
                3291 msgstr "Fichiers sur l'appareil photo"
                3292 
ff34a8ecf Alex*3293 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1 Alex*3294 msgid "Import Selected"
                3295 msgstr "Importer la sélection"
                3296 
ff34a8ecf Alex*3297 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1 Alex*3298 msgid "Preview"
                3299 msgstr "Prévisualiser"
                3300 
ff34a8ecf Alex*3301 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1 Alex*3302 msgid "Import All"
                3303 msgstr "Tout importer"
                3304 
ff34a8ecf Alex*3305 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1 Alex*3306 msgid "Skip This Dialog"
                3307 msgstr "Sauter ce dialogue"
                3308 
ff34a8ecf Alex*3309 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1 Alex*3310 msgid "Exit"
                3311 msgstr "Fermer"
                3312 
ff34a8ecf Alex*3313 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1 Alex*3314 msgid "Transferring"
                3315 msgstr "Acquisition"
                3316 
ff34a8ecf Alex*3317 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1 Alex*3318 msgid "Transferring... Please Wait"
                3319 msgstr "Acquisition... Veuillez patienter"
                3320 
ff34a8ecf Alex*3321 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1 Alex*3322 msgid "Connecting to camera"
                3323 msgstr "Connexion à l'appareil photo"
                3324 
ff34a8ecf Alex*3325 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1 Alex*3326 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
                3327 msgstr "Connexion à l'appareil photo... Veuillez patienter"
                3328 
ff34a8ecf Alex*3329 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11 Owen*3330 msgid "S&ync"
2b0e162ec Fréd*3331 msgstr "S&ynchroniser"
27048ce11 Owen*3332 
ff34a8ecf Alex*3333 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
                3334 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11 Owen*3335 msgid "&Back"
2b0e162ec Fréd*3336 msgstr "&Précédent"
27048ce11 Owen*3337 
ff34a8ecf Alex*3338 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11 Owen*3339 msgid "&Forward"
2b0e162ec Fréd*3340 msgstr "&Suivant"
27048ce11 Owen*3341 
ff34a8ecf Alex*3342 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e Fréd*3343 msgctxt "table of contents"
27048ce11 Owen*3344 msgid "&Home"
0ad90ee9e Fréd*3345 msgstr "So&mmaire"
27048ce11 Owen*3346 
ff34a8ecf Alex*3347 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11 Owen*3348 msgid "&Stop"
2b0e162ec Fréd*3349 msgstr "A&rrêter"
27048ce11 Owen*3350 
ff34a8ecf Alex*3351 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
                3352 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11 Owen*3353 msgid "&Refresh"
                3354 msgstr "Actualis&er"
                3355 
ff34a8ecf Alex*3356 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
                3357 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11 Owen*3358 msgid "&Print..."
                3359 msgstr "&Imprimer..."
                3360 
ff34a8ecf Alex*3361 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
                3362 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
                3363 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d Jace*3364 msgid "Select &All"
                3365 msgstr "&Tout sélectionner"
                3366 
ff34a8ecf Alex*3367 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d Jace*3368 msgid "&View Source"
                3369 msgstr "Afficher la &source"
                3370 
ff34a8ecf Alex*3371 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d Jace*3372 msgid "Proper&ties"
3535f6f4a Fréd*3373 msgstr "Proprié&tés"
5aa19990d Jace*3374 
ff34a8ecf Alex*3375 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
                3376 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
                3377 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
                3378 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d Jace*3379 msgid "Cu&t"
                3380 msgstr "&Couper"
                3381 
ff34a8ecf Alex*3382 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
                3383 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
                3384 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df Zebe*3385 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2 Jace*3386 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd Jace*3387 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d Jace*3388 msgid "&Copy"
                3389 msgstr "C&opier"
                3390 
ff34a8ecf Alex*3391 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
                3392 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d Jace*3393 msgid "Paste"
                3394 msgstr "Coller"
                3395 
ff34a8ecf Alex*3396 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2 Zebe*3397 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d Jace*3398 msgid "&Print"
                3399 msgstr "&Imprimer"
                3400 
ff34a8ecf Alex*3401 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
c9b52d209 Alex*3402 msgid "&Contents"
8a4daaba7 Alex*3403 msgstr "&Sommaire"
c9b52d209 Alex*3404 
ff34a8ecf Alex*3405 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
c9b52d209 Alex*3406 msgid "I&ndex"
                3407 msgstr "I&ndex"
                3408 
ff34a8ecf Alex*3409 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
c9b52d209 Alex*3410 msgid "&Search"
2b0e162ec Fréd*3411 msgstr "&Rechercher"
c9b52d209 Alex*3412 
ff34a8ecf Alex*3413 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
c9b52d209 Alex*3414 msgid "Favor&ites"
65c35aad8 Fréd*3415 msgstr "&Favoris"
c9b52d209 Alex*3416 
ff34a8ecf Alex*3417 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11 Owen*3418 msgid "Hide &Tabs"
2b0e162ec Fréd*3419 msgstr "Cacher les &onglets"
27048ce11 Owen*3420 
ff34a8ecf Alex*3421 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11 Owen*3422 msgid "Show &Tabs"
2b0e162ec Fréd*3423 msgstr "Afficher les &onglets"
27048ce11 Owen*3424 
ff34a8ecf Alex*3425 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
c9b52d209 Alex*3426 msgid "Show"
                3427 msgstr "Afficher"
                3428 
ff34a8ecf Alex*3429 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
c9b52d209 Alex*3430 msgid "Hide"
                3431 msgstr "Cacher"
                3432 
ff34a8ecf Alex*3433 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
                3434 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
c9b52d209 Alex*3435 msgid "Stop"
d3a113166 Alex*3436 msgstr "Arrêter"
                3437 
ff34a8ecf Alex*3438 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
                3439 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
d3a113166 Alex*3440 msgid "Refresh"
2b0e162ec Fréd*3441 msgstr "Recharger"
c9b52d209 Alex*3442 
ff34a8ecf Alex*3443 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
c9b52d209 Alex*3444 msgid "Back"
                3445 msgstr "Précédent"
                3446 
ff34a8ecf Alex*3447 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e Fréd*3448 msgctxt "table of contents"
c9b52d209 Alex*3449 msgid "Home"
0ad90ee9e Fréd*3450 msgstr "Sommaire"
c9b52d209 Alex*3451 
ff34a8ecf Alex*3452 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
c9b52d209 Alex*3453 msgid "Sync"
                3454 msgstr "Synchroniser"
                3455 
ff34a8ecf Alex*3456 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
c9b52d209 Alex*3457 msgid "Forward"
                3458 msgstr "Suivant"
                3459 
ff34a8ecf Alex*3460 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
9c6444c6b Alex*3461 msgid "Cinepak Video codec"
361bb1f21 Alex*3462 msgstr "Codec vidéo Cinepak"
9c6444c6b Alex*3463 
af7f11bb2 Zebe*3464 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf Alex*3465 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
                3466 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
                3467 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
                3468 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
                3469 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3 Jace*3470 msgid "&File"
                3471 msgstr "&Fichier"
                3472 
ff34a8ecf Alex*3473 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f Niko*3474 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3 Jace*3475 msgid "&New"
                3476 msgstr "&Nouvelle"
                3477 
ff34a8ecf Alex*3478 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3 Jace*3479 msgid "&Window"
                3480 msgstr "&Fenêtre"
                3481 
ff34a8ecf Alex*3482 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
                3483 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3 Jace*3484 msgid "&Open..."
                3485 msgstr "&Ouvrir..."
                3486 
ff34a8ecf Alex*3487 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
                3488 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3 Jace*3489 msgid "Save &as..."
                3490 msgstr "Enregistrer &sous..."
                3491 
ff34a8ecf Alex*3492 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3 Jace*3493 msgid "Print &format..."
                3494 msgstr "&Format d'impression..."
                3495 
ff34a8ecf Alex*3496 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3 Jace*3497 msgid "Pr&int..."
                3498 msgstr "&Imprimer..."
                3499 
ff34a8ecf Alex*3500 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3 Jace*3501 msgid "Print previe&w"
                3502 msgstr "&Aperçu avant impression"
                3503 
ff34a8ecf Alex*3504 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3 Jace*3505 msgid "&Toolbars"
                3506 msgstr "&Barres d'outils"
                3507 
ff34a8ecf Alex*3508 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3 Jace*3509 msgid "&Standard bar"
                3510 msgstr "Barre &standard"
                3511 
ff34a8ecf Alex*3512 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3 Jace*3513 msgid "&Address bar"
                3514 msgstr "Barre d'&adresse"
                3515 
3b1faf59f Niko*3516 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3 Jace*3517 msgid "&Favorites"
                3518 msgstr "&Favoris"
                3519 
3b1faf59f Niko*3520 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3 Jace*3521 msgid "&Add to Favorites..."
                3522 msgstr "&Ajouter aux favoris..."
                3523 
ff34a8ecf Alex*3524 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3 Jace*3525 msgid "&About Internet Explorer"
                3526 msgstr "À &propos d'Internet Explorer"
                3527 
ff34a8ecf Alex*3528 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3 Alex*3529 msgid "Open URL"
77882728c Fréd*3530 msgstr "Ouvrir une URL"
158c7a3a3 Alex*3531 
ff34a8ecf Alex*3532 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3 Alex*3533 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
77882728c Fréd*3534 msgstr "Spécifiez l'URL à ouvrir dans Internet Explorer"
158c7a3a3 Alex*3535 
ff34a8ecf Alex*3536 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3 Alex*3537 msgid "Open:"
77882728c Fréd*3538 msgstr "Ouvrir :"
158c7a3a3 Alex*3539 
ff34a8ecf Alex*3540 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3 Jace*3541 msgctxt "home page"
                3542 msgid "Home"
                3543 msgstr "Accueil"
                3544 
ff34a8ecf Alex*3545 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3 Jace*3546 msgid "Print..."
                3547 msgstr "Imprimer..."
                3548 
ff34a8ecf Alex*3549 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3 Jace*3550 msgid "Address"
                3551 msgstr "Adresse"
                3552 
ff34a8ecf Alex*3553 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e Detl*3554 msgid "Searching for %s"
4d04887da Fréd*3555 msgstr "Recherche de %s"
52b03c90e Detl*3556 
ff34a8ecf Alex*3557 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e Detl*3558 msgid "Start downloading %s"
4d04887da Fréd*3559 msgstr "Début du téléchargement de %s"
52b03c90e Detl*3560 
ff34a8ecf Alex*3561 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e Detl*3562 msgid "Downloading %s"
4d04887da Fréd*3563 msgstr "Téléchargement de %s"
52b03c90e Detl*3564 
ff34a8ecf Alex*3565 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e Detl*3566 msgid "Asking for %s"
4d04887da Fréd*3567 msgstr "Demande de %s"
52b03c90e Detl*3568 
ff34a8ecf Alex*3569 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a Fran*3570 msgid "Home page"
dc56f5878 Fréd*3571 msgstr "Page d'accueil"
fad88bc0c Alex*3572 
ff34a8ecf Alex*3573 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c Alex*3574 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
77882728c Fréd*3575 msgstr "Vous pouvez choisir l'adresse à utiliser comme page d'accueil."
fad88bc0c Alex*3576 
ff34a8ecf Alex*3577 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c Alex*3578 msgid "&Current page"
                3579 msgstr "Page &courante"
                3580 
ff34a8ecf Alex*3581 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c Alex*3582 msgid "&Default page"
                3583 msgstr "Page par &défaut"
                3584 
ff34a8ecf Alex*3585 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c Alex*3586 msgid "&Blank page"
                3587 msgstr "Page &blanche"
                3588 
ff34a8ecf Alex*3589 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a Fran*3590 msgid "Browsing history"
dc56f5878 Fréd*3591 msgstr "Historique de navigation"
fad88bc0c Alex*3592 
ff34a8ecf Alex*3593 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c Alex*3594 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
                3595 msgstr ""
                3596 "Vous pouvez effacer les pages en cache, les cookies et d'autres données."
                3597 
ff34a8ecf Alex*3598 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c Alex*3599 msgid "Delete &files..."
                3600 msgstr "&Effacer les fichiers..."
                3601 
ff34a8ecf Alex*3602 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c Alex*3603 msgid "&Settings..."
                3604 msgstr "&Paramètres..."
                3605 
ff34a8ecf Alex*3606 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c Alex*3607 msgid "Delete browsing history"
                3608 msgstr "Effacer l'historique de navigation"
                3609 
ff34a8ecf Alex*3610 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c Alex*3611 msgid ""
                3612 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19 Fran*3613 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c Alex*3614 msgstr ""
                3615 "Fichiers internet temporaires\n"
                3616 "Copies en cache de pages web, d'images et de certificats."
                3617 
ff34a8ecf Alex*3618 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c Alex*3619 msgid ""
                3620 "Cookies\n"
                3621 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
                3622 "preferences and login information."
                3623 msgstr ""
                3624 "Cookies\n"
                3625 "Données enregistrées sur votre ordinateur par des sites web, telles que "
                3626 "préférences utilisateur et informations de connexion."
                3627 
ff34a8ecf Alex*3628 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c Alex*3629 msgid ""
                3630 "History\n"
                3631 "List of websites you have accessed."
                3632 msgstr ""
                3633 "Historique\n"
becff2b62 Fréd*3634 "Liste des sites web visités."
fad88bc0c Alex*3635 
ff34a8ecf Alex*3636 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c Alex*3637 msgid ""
                3638 "Form data\n"
                3639 "Usernames and other information you have entered into forms."
                3640 msgstr ""
                3641 "Données de formulaires\n"
                3642 "Noms d'utilisateur et autres informations entrées dans des formulaires."
                3643 
ff34a8ecf Alex*3644 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c Alex*3645 msgid ""
                3646 "Passwords\n"
                3647 "Saved passwords you have entered into forms."
                3648 msgstr ""
                3649 "Mots de passe\n"
                3650 "Mots de passe entrés dans des formulaires et sauvegardés."
                3651 
ff34a8ecf Alex*3652 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c Alex*3653 msgid "Delete"
                3654 msgstr "Supprimer"
                3655 
ff34a8ecf Alex*3656 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c Alex*3657 msgid ""
                3658 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
                3659 "certificate authorities and publishers."
                3660 msgstr ""
                3661 "Les certificats sont utilisés pour votre identification personnelle, celle "
                3662 "d'autorités de certification ou d'éditeurs."
                3663 
ff34a8ecf Alex*3664 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c Alex*3665 msgid "Certificates..."
                3666 msgstr "Certificats..."
                3667 
ff34a8ecf Alex*3668 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c Alex*3669 msgid "Publishers..."
                3670 msgstr "Éditeurs..."
                3671 
ff34a8ecf Alex*3672 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e Piot*3673 msgid "Connections"
67c4afff1 Eric*3674 msgstr "Connexions"
2499f225e Piot*3675 
ff34a8ecf Alex*3676 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
c13f6df6a Piot*3677 msgid "Automatic configuration"
67c4afff1 Eric*3678 msgstr "Configuration automatique"
2499f225e Piot*3679 
ff34a8ecf Alex*3680 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a Piot*3681 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
67c4afff1 Eric*3682 msgstr "Utiliser Web Proxy Auto-Config (WPAD)"
2499f225e Piot*3683 
ff34a8ecf Alex*3684 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a Piot*3685 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
67c4afff1 Eric*3686 msgstr "Utiliser un script Proxy Auto-Config (PAC)"
c13f6df6a Piot*3687 
ff34a8ecf Alex*3688 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e Piot*3689 msgid "Address:"
39f77b25a Eric*3690 msgstr "Adresse :"
2499f225e Piot*3691 
ff34a8ecf Alex*3692 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a Piot*3693 msgid "Proxy server"
67c4afff1 Eric*3694 msgstr "Serveur &mandataire"
c13f6df6a Piot*3695 
ff34a8ecf Alex*3696 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a Piot*3697 msgid "Use a proxy server"
67c4afff1 Eric*3698 msgstr "Utiliser un serveur mandataire"
c13f6df6a Piot*3699 
ff34a8ecf Alex*3700 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e Piot*3701 msgid "Port:"
39f77b25a Eric*3702 msgstr "Port :"
2499f225e Piot*3703 
ff34a8ecf Alex*3704 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
be52106c5 Alex*3705 msgid "Internet Settings"
                3706 msgstr "Paramètres Internet"
                3707 
ff34a8ecf Alex*3708 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
be52106c5 Alex*3709 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
                3710 msgstr ""
                3711 "Configurer le navigateur internet de Wine et d'autres paramètres associés"
                3712 
ff34a8ecf Alex*3713 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a Detl*3714 msgid "Security settings for zone: "
bd50ce88a Fran*3715 msgstr "Paramètres de sécurité pour la zone : "
758e5f76a Detl*3716 
ff34a8ecf Alex*3717 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a Detl*3718 msgid "Custom"
f136dd184 Fréd*3719 msgstr "Personnalisée"
758e5f76a Detl*3720 
ff34a8ecf Alex*3721 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a Detl*3722 msgid "Very Low"
f136dd184 Fréd*3723 msgstr "Très basse"
758e5f76a Detl*3724 
ef88a70fa Dani*3725 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a Detl*3726 msgid "Low"
f136dd184 Fréd*3727 msgstr "Basse"
758e5f76a Detl*3728 
ff34a8ecf Alex*3729 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a Detl*3730 msgid "Medium"
f136dd184 Fréd*3731 msgstr "Moyenne"
758e5f76a Detl*3732 
ff34a8ecf Alex*3733 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a Detl*3734 msgid "Increased"
f136dd184 Fréd*3735 msgstr "Augmentée"
758e5f76a Detl*3736 
ef88a70fa Dani*3737 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a Detl*3738 msgid "High"
f136dd184 Fréd*3739 msgstr "Haute"
758e5f76a Detl*3740 
91c1c05f5 Shau*3741 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
                3742 #, fuzzy
                3743 #| msgid "Index"
                3744 msgid "Indeo5"
                3745 msgstr "Index"
                3746 
                3747 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
                3748 #, fuzzy
                3749 #| msgid "Wine Video 1 video codec"
                3750 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
                3751 msgstr "Codec vidéo Wine Video 1"
                3752 
ff34a8ecf Alex*3753 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b Luca*3754 msgid "Joysticks"
485d35318 Fréd*3755 msgstr "Joysticks"
033f4ae4b Luca*3756 
3503ab4e9 Moha*3757 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b Luca*3758 msgid "&Disable"
485d35318 Fréd*3759 msgstr "&Désactiver"
d4c8f771b Luca*3760 
ff34a8ecf Alex*3761 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
afd63fa6a Rémi*3762 msgid "&Reset"
67c4afff1 Eric*3763 msgstr "&Réinitialiser"
afd63fa6a Rémi*3764 
                3765 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
d4c8f771b Luca*3766 msgid "&Enable"
485d35318 Fréd*3767 msgstr "&Activer"
d4c8f771b Luca*3768 
afd63fa6a Rémi*3769 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
                3770 msgid "&Override"
67c4afff1 Eric*3771 msgstr "&Remplacement"
afd63fa6a Rémi*3772 
                3773 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b Luca*3774 msgid "Connected"
485d35318 Fréd*3775 msgstr "Connecté"
d4c8f771b Luca*3776 
afd63fa6a Rémi*3777 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
cf2e17e8b Rémi*3778 msgid "Connected (xinput device)"
67c4afff1 Eric*3779 msgstr "Connecté (périphérique xinput)"
cf2e17e8b Rémi*3780 
afd63fa6a Rémi*3781 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
d4c8f771b Luca*3782 msgid "Disabled"
485d35318 Fréd*3783 msgstr "Désactivé"
d4c8f771b Luca*3784 
afd63fa6a Rémi*3785 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db Luca*3786 msgid ""
                3787 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
                3788 "updated here until you restart this applet."
                3789 msgstr ""
05d641188 Fréd*3790 "Après l'activation ou désactivation d'un périphérique, la liste des "
d42525ffc Fran*3791 "joysticks connectés ne sera pas mise à jour à moins de redémarrer cette "
                3792 "applet."
78c8fe0db Luca*3793 
afd63fa6a Rémi*3794 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782 Rémi*3795 msgid "DInput"
                3796 msgstr ""
033f4ae4b Luca*3797 
e67b94398 Rémi*3798 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
                3799 msgid "Axes"
                3800 msgstr ""
                3801 
                3802 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
                3803 msgid "POVs"
d5e8d3a15 Eric*3804 msgstr "Points de vue"
e67b94398 Rémi*3805 
                3806 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec Luca*3807 msgid "Buttons"
485d35318 Fréd*3808 msgstr "Boutons"
fd951a7ec Luca*3809 
e67b94398 Rémi*3810 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f Rémi*3811 msgid "Force Feedback Effect"
d5e8d3a15 Eric*3812 msgstr "Effet de retour de force"
033f4ae4b Luca*3813 
e67b94398 Rémi*3814 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8 Luca*3815 msgid ""
                3816 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
                3817 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062 Luca*3818 msgstr ""
33e872418 Fréd*3819 "Appuyez sur un bouton du contrôleur pour activer l'effet choisi. La "
                3820 "direction de l'effet peut être modifiée en utilisant l'axe du contrôleur."
37ce97062 Luca*3821 
e67b94398 Rémi*3822 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908 Rémi*3823 msgid "XInput"
                3824 msgstr ""
                3825 
e67b94398 Rémi*3826 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908 Rémi*3827 msgid "User #0"
d5e8d3a15 Eric*3828 msgstr "Utilisateur #0"
3f4a79908 Rémi*3829 
e67b94398 Rémi*3830 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908 Rémi*3831 msgid "User #1"
d5e8d3a15 Eric*3832 msgstr "Utilisateur #1"
3f4a79908 Rémi*3833 
e67b94398 Rémi*3834 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908 Rémi*3835 msgid "User #2"
d5e8d3a15 Eric*3836 msgstr "Utilisateur #2"
3f4a79908 Rémi*3837 
e67b94398 Rémi*3838 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908 Rémi*3839 msgid "User #3"
d5e8d3a15 Eric*3840 msgstr "Utilisateur #3"
3f4a79908 Rémi*3841 
e67b94398 Rémi*3842 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908 Rémi*3843 msgid ""
                3844 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3845 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3846 msgstr ""
                3847 
e67b94398 Rémi*3848 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908 Rémi*3849 msgid ""
                3850 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3851 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3852 msgstr ""
                3853 
e67b94398 Rémi*3854 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908 Rémi*3855 msgid ""
                3856 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3857 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3858 msgstr ""
                3859 
e67b94398 Rémi*3860 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908 Rémi*3861 msgid ""
                3862 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3863 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3864 msgstr ""
                3865 
e67b94398 Rémi*3866 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
                3867 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84 Rémi*3868 msgid "Rumble"
                3869 msgstr ""
                3870 
ff34a8ecf Alex*3871 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b Luca*3872 msgid "Game Controllers"
485d35318 Fréd*3873 msgstr "Contrôleurs de jeu"
033f4ae4b Luca*3874 
ff34a8ecf Alex*3875 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821 Vinc*3876 msgid "Test and configure game controllers."
67c4afff1 Eric*3877 msgstr "Tester et configurer les manettes de jeu."
41e9ba821 Vinc*3878 
ff34a8ecf Alex*3879 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
0ccf1d89f Alex*3880 msgid "Error converting object to primitive type"
                3881 msgstr "Erreur lors de la conversion de l'objet vers un type primitif"
                3882 
ff34a8ecf Alex*3883 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
0ccf1d89f Alex*3884 msgid "Invalid procedure call or argument"
                3885 msgstr "Appel de procédure ou argument invalide"
                3886 
ff34a8ecf Alex*3887 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
0ccf1d89f Alex*3888 msgid "Subscript out of range"
                3889 msgstr "Indice hors limites"
                3890 
ff34a8ecf Alex*3891 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4 Jace*3892 msgid "Out of stack space"
996f12824 Eric*3893 msgstr "Dépassement de capacité de pile"
3e9d32ca4 Jace*3894 
ff34a8ecf Alex*3895 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d Jace*3896 msgid "Object required"
b1c791c7d Fréd*3897 msgstr "Objet requis"
2c8e8948d Jace*3898 
ff34a8ecf Alex*3899 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
0ccf1d89f Alex*3900 msgid "Automation server can't create object"
                3901 msgstr "Le serveur d'automatisation ne peut créer l'objet"
                3902 
ff34a8ecf Alex*3903 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
0ccf1d89f Alex*3904 msgid "Object doesn't support this property or method"
                3905 msgstr "Cet objet ne supporte pas cette propriété ou méthode"
                3906 
ff34a8ecf Alex*3907 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
0ccf1d89f Alex*3908 msgid "Object doesn't support this action"
                3909 msgstr "Cet objet ne supporte pas cette action"
                3910 
ff34a8ecf Alex*3911 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
0ccf1d89f Alex*3912 msgid "Argument not optional"
                3913 msgstr "Argument non optionnel"
                3914 
ff34a8ecf Alex*3915 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
0ccf1d89f Alex*3916 msgid "Syntax error"
                3917 msgstr "Erreur de syntaxe"
                3918 
ff34a8ecf Alex*3919 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
0ccf1d89f Alex*3920 msgid "Expected ';'"
bd50ce88a Fran*3921 msgstr "« ; » attendu"
0ccf1d89f Alex*3922 
ff34a8ecf Alex*3923 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
0ccf1d89f Alex*3924 msgid "Expected '('"
bd50ce88a Fran*3925 msgstr "« ( » attendu"
0ccf1d89f Alex*3926 
ff34a8ecf Alex*3927 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
0ccf1d89f Alex*3928 msgid "Expected ')'"
bd50ce88a Fran*3929 msgstr "« ) » attendu"
0ccf1d89f Alex*3930 
ff34a8ecf Alex*3931 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
5ec69474c Jace*3932 msgid "Expected identifier"
82f9e8a79 Fréd*3933 msgstr "Identifiant attendu"
5ec69474c Jace*3934 
ff34a8ecf Alex*3935 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c Jace*3936 msgid "Expected '='"
82f9e8a79 Fréd*3937 msgstr "« = » attendu"
5ec69474c Jace*3938 
ff34a8ecf Alex*3939 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
f7a865050 Jace*3940 msgid "Invalid character"
576b63953 Fréd*3941 msgstr "Caractère non valide"
f7a865050 Jace*3942 
ff34a8ecf Alex*3943 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
0ccf1d89f Alex*3944 msgid "Unterminated string constant"
                3945 msgstr "Constante chaîne de caractères non clôturée"
                3946 
ff34a8ecf Alex*3947 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881 Jace*3948 msgid "'return' statement outside of function"
73df62c95 Fréd*3949 msgstr "Instruction « return » en dehors d'une fonction"
b568d8881 Jace*3950 
ff34a8ecf Alex*3951 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
7361cdc2f Jace*3952 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
2c38ea08b Fréd*3953 msgstr "« break » impossible à l'extérieur d'une boucle"
7361cdc2f Jace*3954 
ff34a8ecf Alex*3955 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
11ccf0f33 Jace*3956 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
2c38ea08b Fréd*3957 msgstr "« continue » impossible à l'extérieur d'une boucle"
11ccf0f33 Jace*3958 
ff34a8ecf Alex*3959 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
383e2b1a0 Jace*3960 msgid "Label redefined"
2c38ea08b Fréd*3961 msgstr "Étiquette redéfinie"
383e2b1a0 Jace*3962 
ff34a8ecf Alex*3963 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9 Jace*3964 msgid "Label not found"
2c38ea08b Fréd*3965 msgstr "Étiquette introuvable"
9a4e12aa9 Jace*3966 
ff34a8ecf Alex*3967 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c Jace*3968 msgid "Expected '@end'"
82f9e8a79 Fréd*3969 msgstr "« @end » attendu"
5ec69474c Jace*3970 
ff34a8ecf Alex*3971 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
0ccf1d89f Alex*3972 msgid "Conditional compilation is turned off"
                3973 msgstr "La compilation conditionnelle est désactivée"
                3974 
ff34a8ecf Alex*3975 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c Jace*3976 msgid "Expected '@'"
82f9e8a79 Fréd*3977 msgstr "« @ » attendu"
5ec69474c Jace*3978 
e00270a8b Gabr*3979 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718 Jace*3980 msgid "Microsoft JScript compilation error"
67c4afff1 Eric*3981 msgstr "Erreur de compilation Microsoft JScript"
0f4d4f718 Jace*3982 
e00270a8b Gabr*3983 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718 Jace*3984 msgid "Microsoft JScript runtime error"
a38ced935 Eric*3985 msgstr "Erreur d'exécution de Microsoft JScript"
0f4d4f718 Jace*3986 
e00270a8b Gabr*3987 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718 Jace*3988 msgid "Unknown runtime error"
67c4afff1 Eric*3989 msgstr "Erreur d'exécution inconnue"
0f4d4f718 Jace*3990 
ff34a8ecf Alex*3991 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
0ccf1d89f Alex*3992 msgid "Number expected"
                3993 msgstr "Nombre attendu"
                3994 
ff34a8ecf Alex*3995 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
0ccf1d89f Alex*3996 msgid "Function expected"
                3997 msgstr "Fonction attendue"
                3998 
ff34a8ecf Alex*3999 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
0ccf1d89f Alex*4000 msgid "'[object]' is not a date object"
bd50ce88a Fran*4001 msgstr "« [objet] » n'est pas un objet de type date"
0ccf1d89f Alex*4002 
ff34a8ecf Alex*4003 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
0ccf1d89f Alex*4004 msgid "Object expected"
                4005 msgstr "Objet attendu"
                4006 
ff34a8ecf Alex*4007 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
0ccf1d89f Alex*4008 msgid "Illegal assignment"
                4009 msgstr "Affectation illégale"
                4010 
ff34a8ecf Alex*4011 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
0ccf1d89f Alex*4012 msgid "'|' is undefined"
bd50ce88a Fran*4013 msgstr "« | » n'est pas défini"
0ccf1d89f Alex*4014 
ff34a8ecf Alex*4015 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
0ccf1d89f Alex*4016 msgid "Boolean object expected"
                4017 msgstr "Objet booléen attendu"
                4018 
ff34a8ecf Alex*4019 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78 Jace*4020 msgid "Cannot delete '|'"
a02e2c4f6 Fréd*4021 msgstr "Impossible de supprimer « | »"
fd6ecbd78 Jace*4022 
ff34a8ecf Alex*4023 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
0ccf1d89f Alex*4024 msgid "VBArray object expected"
                4025 msgstr "Objet VBArray attendu"
                4026 
ff34a8ecf Alex*4027 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
0ccf1d89f Alex*4028 msgid "JScript object expected"
                4029 msgstr "Objet JScript attendu"
                4030 
ff34a8ecf Alex*4031 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f Jace*4032 msgid "Enumerator object expected"
67c4afff1 Eric*4033 msgstr "Objet énumérateur attendu"
6de0a658f Jace*4034 
ff34a8ecf Alex*4035 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f Jace*4036 msgid "Regular Expression object expected"
67c4afff1 Eric*4037 msgstr "Objet expression rationnelle attendu"
6de0a658f Jace*4038 
ff34a8ecf Alex*4039 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
0ccf1d89f Alex*4040 msgid "Syntax error in regular expression"
                4041 msgstr "Erreur de syntaxe dans l'expression rationnelle"
                4042 
ff34a8ecf Alex*4043 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd Gabr*4044 #, fuzzy
                4045 #| msgid "Expected identifier"
                4046 msgid "Unexpected quantifier"
                4047 msgstr "Identifiant attendu"
                4048 
                4049 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f Jace*4050 msgid "Exception thrown and not caught"
a38ced935 Eric*4051 msgstr "Exception levée mais non capturée"
9855c248f Jace*4052 
e7b06b0dd Gabr*4053 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
0ccf1d89f Alex*4054 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
                4055 msgstr "L'URI à coder contient des caractères invalides"
                4056 
e7b06b0dd Gabr*4057 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd Piot*4058 msgid "URI to be decoded is incorrect"
8c3f52ef2 Fréd*4059 msgstr "L'URI à décoder est incorrecte"
e4ec169fd Piot*4060 
e7b06b0dd Gabr*4061 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114 Piot*4062 msgid "Number of fraction digits is out of range"
95abff7bc Fréd*4063 msgstr "Nombre de décimales hors plage"
a20c0d114 Piot*4064 
e7b06b0dd Gabr*4065 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047 Piot*4066 msgid "Precision is out of range"
95abff7bc Fréd*4067 msgstr "Précision hors limites"
4c4c7c047 Piot*4068 
e7b06b0dd Gabr*4069 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
0ccf1d89f Alex*4070 msgid "Array length must be a finite positive integer"
                4071 msgstr "La longueur d'un tableau doit être un entier positif"
                4072 
e7b06b0dd Gabr*4073 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
0ccf1d89f Alex*4074 msgid "Array object expected"
                4075 msgstr "Objet tableau attendu"
                4076 
e7b06b0dd Gabr*4077 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c Jace*4078 msgid ""
                4079 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
                4080 "this object"
                4081 msgstr ""
                4082 
e7b06b0dd Gabr*4083 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148 Alex*4084 msgid "Cyclic __proto__ value"
83de7691c Jace*4085 msgstr ""
                4086 
e7b06b0dd Gabr*4087 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148 Alex*4088 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
                4089 msgstr ""
                4090 
e7b06b0dd Gabr*4091 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
9e939d148 Alex*4092 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
                4093 msgstr ""
                4094 
e7b06b0dd Gabr*4095 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
7f1c98cac Jace*4096 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
df6071381 Eric*4097 msgstr "Impossible de redéfinir une propriété qui n'est pas configurable '|'"
83de7691c Jace*4098 
e7b06b0dd Gabr*4099 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
7f1c98cac Jace*4100 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
df6071381 Eric*4101 msgstr "Impossible de modifier une propriété qui est protégée en écriture '|'"
7f1c98cac Jace*4102 
e7b06b0dd Gabr*4103 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
121851955 Gabr*4104 #, fuzzy
                4105 #| msgid "'this' is not a Map object"
00f04ef3c Gabr*4106 msgid "'this' is not a DataView object"
67c4afff1 Eric*4107 msgstr "« this » n'est pas un objet de type Map"
9ced0b1fb Jace*4108 
e7b06b0dd Gabr*4109 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c Gabr*4110 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
                4111 msgstr ""
                4112 
                4113 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a Gabr*4114 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
00f04ef3c Gabr*4115 msgstr ""
                4116 
                4117 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a Gabr*4118 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
                4119 msgstr ""
                4120 
                4121 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c Gabr*4122 #, fuzzy
                4123 #| msgid "'this' is not a Map object"
                4124 msgid "'this' is not a | object"
                4125 msgstr "« this » n'est pas un objet de type Map"
                4126 
556e3349a Gabr*4127 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1 Gabr*4128 #, fuzzy
                4129 #| msgid "'this' is not a Map object"
                4130 msgid "'key' is not an object"
                4131 msgstr "« this » n'est pas un objet de type Map"
                4132 
556e3349a Gabr*4133 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b Gabr*4134 #, fuzzy
                4135 #| msgid "Array object expected"
                4136 msgid "ArrayBuffer object expected"
                4137 msgstr "Objet tableau attendu"
                4138 
                4139 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c Jace*4140 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
a38ced935 Eric*4141 msgstr "La propriété ne peut à la fois avoir une valeur et des accesseurs"
83de7691c Jace*4142 
653321a2b Rémi*4143 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf Akih*4144 msgid "Wine kernel DLL"
a38ced935 Eric*4145 msgstr "DLL noyau de Wine"
9af3dffaf Akih*4146 
653321a2b Rémi*4147 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9 Moha*4148 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf Akih*4149 msgid "Wine"
                4150 msgstr "Wine"
                4151 
689e63485 Alex*4152 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
                4153 msgid "Western Europe and United States"
                4154 msgstr "Europe occidentale et États-Unis d'Amérique"
                4155 
                4156 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
                4157 msgid "Central Europe"
                4158 msgstr "Europe centrale"
                4159 
                4160 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
                4161 msgid "Turkic"
                4162 msgstr "Turc"
                4163 
                4164 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
                4165 msgid "Korean"
                4166 msgstr "Coréen"
                4167 
                4168 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
                4169 msgid "Traditional Chinese"
                4170 msgstr "Chinois traditionnel"
                4171 
                4172 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
                4173 msgid "Simplified Chinese"
                4174 msgstr "Chinois simplifié"
                4175 
                4176 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
                4177 msgid "Indic"
                4178 msgstr "Indien"
                4179 
                4180 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
                4181 msgid "Georgian"
                4182 msgstr "Géorgien"
                4183 
                4184 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
                4185 msgid "Armenian"
                4186 msgstr "Arménien"
                4187 
                4188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839 Fran*4189 msgid "Success.\n"
                4190 msgstr "Succès.\n"
efa55fd2b Alex*4191 
689e63485 Alex*4192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839 Fran*4193 msgid "Invalid function.\n"
                4194 msgstr "Fonction invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4195 
689e63485 Alex*4196 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839 Fran*4197 msgid "File not found.\n"
                4198 msgstr "Fichier introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4199 
689e63485 Alex*4200 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839 Fran*4201 msgid "Path not found.\n"
                4202 msgstr "Chemin introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4203 
689e63485 Alex*4204 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839 Fran*4205 msgid "Too many open files.\n"
                4206 msgstr "Trop de fichiers ouverts.\n"
efa55fd2b Alex*4207 
689e63485 Alex*4208 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839 Fran*4209 msgid "Access denied.\n"
                4210 msgstr "Accès refusé.\n"
efa55fd2b Alex*4211 
689e63485 Alex*4212 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839 Fran*4213 msgid "Invalid handle.\n"
                4214 msgstr "Descripteur invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4215 
689e63485 Alex*4216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839 Fran*4217 msgid "Memory trashed.\n"
                4218 msgstr "Mémoire invalidée.\n"
efa55fd2b Alex*4219 
689e63485 Alex*4220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839 Fran*4221 msgid "Not enough memory.\n"
                4222 msgstr "Pas assez de mémoire.\n"
efa55fd2b Alex*4223 
689e63485 Alex*4224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839 Fran*4225 msgid "Invalid block.\n"
                4226 msgstr "Bloc invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4227 
689e63485 Alex*4228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839 Fran*4229 msgid "Bad environment.\n"
                4230 msgstr "Environnement incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4231 
689e63485 Alex*4232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839 Fran*4233 msgid "Bad format.\n"
                4234 msgstr "Format incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4235 
689e63485 Alex*4236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839 Fran*4237 msgid "Invalid access.\n"
                4238 msgstr "Accès invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4239 
689e63485 Alex*4240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839 Fran*4241 msgid "Invalid data.\n"
                4242 msgstr "Données invalides.\n"
efa55fd2b Alex*4243 
689e63485 Alex*4244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839 Fran*4245 msgid "Out of memory.\n"
                4246 msgstr "Mémoire insuffisante.\n"
efa55fd2b Alex*4247 
689e63485 Alex*4248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839 Fran*4249 msgid "Invalid drive.\n"
                4250 msgstr "Lecteur invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4251 
689e63485 Alex*4252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839 Fran*4253 msgid "Can't delete current directory.\n"
                4254 msgstr "Impossible de supprimer le répertoire courant.\n"
efa55fd2b Alex*4255 
689e63485 Alex*4256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839 Fran*4257 msgid "Not same device.\n"
                4258 msgstr "Périphérique différent.\n"
efa55fd2b Alex*4259 
689e63485 Alex*4260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839 Fran*4261 msgid "No more files.\n"
                4262 msgstr "Il n'y a plus de fichiers.\n"
efa55fd2b Alex*4263 
689e63485 Alex*4264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839 Fran*4265 msgid "Write protected.\n"
                4266 msgstr "Protégé contre l'écriture.\n"
efa55fd2b Alex*4267 
689e63485 Alex*4268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839 Fran*4269 msgid "Bad unit.\n"
                4270 msgstr "Unité incorrecte.\n"
efa55fd2b Alex*4271 
689e63485 Alex*4272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839 Fran*4273 msgid "Not ready.\n"
                4274 msgstr "Pas prêt.\n"
efa55fd2b Alex*4275 
689e63485 Alex*4276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839 Fran*4277 msgid "Bad command.\n"
                4278 msgstr "Commande incorrecte.\n"
efa55fd2b Alex*4279 
689e63485 Alex*4280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839 Fran*4281 msgid "CRC error.\n"
                4282 msgstr "Erreur CRC.\n"
efa55fd2b Alex*4283 
689e63485 Alex*4284 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839 Fran*4285 msgid "Bad length.\n"
                4286 msgstr "Taille incorrecte.\n"
efa55fd2b Alex*4287 
689e63485 Alex*4288 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839 Fran*4289 msgid "Seek error.\n"
                4290 msgstr "Erreur lecture.\n"
efa55fd2b Alex*4291 
689e63485 Alex*4292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839 Fran*4293 msgid "Not DOS disk.\n"
                4294 msgstr "Pas un disque DOS.\n"
efa55fd2b Alex*4295 
689e63485 Alex*4296 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839 Fran*4297 msgid "Sector not found.\n"
                4298 msgstr "Secteur introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4299 
689e63485 Alex*4300 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839 Fran*4301 msgid "Out of paper.\n"
                4302 msgstr "Il n'a plus de papier.\n"
efa55fd2b Alex*4303 
689e63485 Alex*4304 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839 Fran*4305 msgid "Write fault.\n"
                4306 msgstr "Erreur d'écriture.\n"
efa55fd2b Alex*4307 
689e63485 Alex*4308 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839 Fran*4309 msgid "Read fault.\n"
                4310 msgstr "Erreur de lecture.\n"
efa55fd2b Alex*4311 
689e63485 Alex*4312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839 Fran*4313 msgid "General failure.\n"
                4314 msgstr "Erreur générale.\n"
efa55fd2b Alex*4315 
689e63485 Alex*4316 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839 Fran*4317 msgid "Sharing violation.\n"
                4318 msgstr "Violation de partage.\n"
efa55fd2b Alex*4319 
689e63485 Alex*4320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839 Fran*4321 msgid "Lock violation.\n"
                4322 msgstr "Violation de verrou.\n"
efa55fd2b Alex*4323 
689e63485 Alex*4324 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839 Fran*4325 msgid "Wrong disk.\n"
                4326 msgstr "Disque inadéquat.\n"
efa55fd2b Alex*4327 
689e63485 Alex*4328 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839 Fran*4329 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
                4330 msgstr "Capacité du tampon de partage dépassée.\n"
efa55fd2b Alex*4331 
689e63485 Alex*4332 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839 Fran*4333 msgid "End of file.\n"
                4334 msgstr "Fin de fichier atteinte.\n"
efa55fd2b Alex*4335 
689e63485 Alex*4336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839 Fran*4337 msgid "Disk full.\n"
                4338 msgstr "Disque plein.\n"
efa55fd2b Alex*4339 
689e63485 Alex*4340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839 Fran*4341 msgid "Request not supported.\n"
                4342 msgstr "Demande non prise en charge.\n"
efa55fd2b Alex*4343 
689e63485 Alex*4344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839 Fran*4345 msgid "Remote machine not listening.\n"
                4346 msgstr "La machine distante n'écoute pas.\n"
efa55fd2b Alex*4347 
689e63485 Alex*4348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839 Fran*4349 msgid "Duplicate network name.\n"
                4350 msgstr "Nom réseau dupliqué.\n"
efa55fd2b Alex*4351 
689e63485 Alex*4352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839 Fran*4353 msgid "Bad network path.\n"
                4354 msgstr "Chemin réseau incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4355 
689e63485 Alex*4356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839 Fran*4357 msgid "Network busy.\n"
                4358 msgstr "Réseau occupé.\n"
efa55fd2b Alex*4359 
689e63485 Alex*4360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839 Fran*4361 msgid "Device does not exist.\n"
                4362 msgstr "Le périphérique n'existe pas.\n"
efa55fd2b Alex*4363 
689e63485 Alex*4364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839 Fran*4365 msgid "Too many commands.\n"
                4366 msgstr "Trop de commandes.\n"
efa55fd2b Alex*4367 
689e63485 Alex*4368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515 Fran*4369 msgid "Adapter hardware error.\n"
82612e839 Fran*4370 msgstr "Erreur matérielle de l'adaptateur.\n"
efa55fd2b Alex*4371 
689e63485 Alex*4372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839 Fran*4373 msgid "Bad network response.\n"
                4374 msgstr "Réponse du réseau incorrecte.\n"
efa55fd2b Alex*4375 
689e63485 Alex*4376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839 Fran*4377 msgid "Unexpected network error.\n"
                4378 msgstr "Erreur réseau inattendue.\n"
efa55fd2b Alex*4379 
689e63485 Alex*4380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515 Fran*4381 msgid "Bad remote adapter.\n"
82612e839 Fran*4382 msgstr "Adaptateur distant incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4383 
689e63485 Alex*4384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839 Fran*4385 msgid "Print queue full.\n"
                4386 msgstr "File d'attente d'impression pleine.\n"
efa55fd2b Alex*4387 
689e63485 Alex*4388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839 Fran*4389 msgid "No spool space.\n"
                4390 msgstr "Pas d'espace de spool.\n"
efa55fd2b Alex*4391 
689e63485 Alex*4392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839 Fran*4393 msgid "Print canceled.\n"
                4394 msgstr "Impression annulée.\n"
efa55fd2b Alex*4395 
689e63485 Alex*4396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839 Fran*4397 msgid "Network name deleted.\n"
                4398 msgstr "Nom réseau supprimé.\n"
efa55fd2b Alex*4399 
689e63485 Alex*4400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839 Fran*4401 msgid "Network access denied.\n"
                4402 msgstr "Accès réseau refusé.\n"
efa55fd2b Alex*4403 
689e63485 Alex*4404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839 Fran*4405 msgid "Bad device type.\n"
                4406 msgstr "Type de périphérique incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4407 
689e63485 Alex*4408 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839 Fran*4409 msgid "Bad network name.\n"
                4410 msgstr "Nom réseau introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4411 
689e63485 Alex*4412 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839 Fran*4413 msgid "Too many network names.\n"
                4414 msgstr "Trop de noms réseau.\n"
efa55fd2b Alex*4415 
689e63485 Alex*4416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839 Fran*4417 msgid "Too many network sessions.\n"
                4418 msgstr "Trop de sessions réseau.\n"
efa55fd2b Alex*4419 
689e63485 Alex*4420 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839 Fran*4421 msgid "Sharing paused.\n"
                4422 msgstr "Partage suspendu.\n"
efa55fd2b Alex*4423 
689e63485 Alex*4424 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839 Fran*4425 msgid "Request not accepted.\n"
                4426 msgstr "Demande non acceptée.\n"
efa55fd2b Alex*4427 
689e63485 Alex*4428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839 Fran*4429 msgid "Redirector paused.\n"
                4430 msgstr "Redirecteur suspendu.\n"
efa55fd2b Alex*4431 
689e63485 Alex*4432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839 Fran*4433 msgid "File exists.\n"
                4434 msgstr "Le fichier existe.\n"
efa55fd2b Alex*4435 
689e63485 Alex*4436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839 Fran*4437 msgid "Cannot create.\n"
                4438 msgstr "Impossible de créer.\n"
efa55fd2b Alex*4439 
689e63485 Alex*4440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839 Fran*4441 msgid "Int24 failure.\n"
                4442 msgstr "Erreur Int24.\n"
efa55fd2b Alex*4443 
689e63485 Alex*4444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839 Fran*4445 msgid "Out of structures.\n"
                4446 msgstr "À cours de structures.\n"
efa55fd2b Alex*4447 
689e63485 Alex*4448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839 Fran*4449 msgid "Already assigned.\n"
                4450 msgstr "Déjà assigné.\n"
efa55fd2b Alex*4451 
689e63485 Alex*4452 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839 Fran*4453 msgid "Invalid password.\n"
                4454 msgstr "Mot de passe non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4455 
689e63485 Alex*4456 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839 Fran*4457 msgid "Invalid parameter.\n"
                4458 msgstr "Paramètre non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4459 
689e63485 Alex*4460 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839 Fran*4461 msgid "Net write fault.\n"
                4462 msgstr "Erreur en écriture sur le réseau.\n"
efa55fd2b Alex*4463 
689e63485 Alex*4464 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839 Fran*4465 msgid "No process slots.\n"
                4466 msgstr "Plus d'emplacement pour processus.\n"
efa55fd2b Alex*4467 
689e63485 Alex*4468 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839 Fran*4469 msgid "Too many semaphores.\n"
                4470 msgstr "Trop de sémaphores.\n"
efa55fd2b Alex*4471 
689e63485 Alex*4472 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839 Fran*4473 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
                4474 msgstr "Sémaphore exclusif déjà acquis.\n"
efa55fd2b Alex*4475 
689e63485 Alex*4476 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839 Fran*4477 msgid "Semaphore is set.\n"
                4478 msgstr "Le sémaphore est actif.\n"
efa55fd2b Alex*4479 
689e63485 Alex*4480 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839 Fran*4481 msgid "Too many semaphore requests.\n"
                4482 msgstr "Trop de requêtes de sémaphores.\n"
efa55fd2b Alex*4483 
689e63485 Alex*4484 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839 Fran*4485 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
                4486 msgstr "Non valide au moment de l'interruption.\n"
efa55fd2b Alex*4487 
689e63485 Alex*4488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839 Fran*4489 msgid "Semaphore owner died.\n"
                4490 msgstr "L'acquéreur du sémaphore est mort.\n"
efa55fd2b Alex*4491 
689e63485 Alex*4492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839 Fran*4493 msgid "Semaphore user limit.\n"
                4494 msgstr "Limite utilisateur pour le sémaphore.\n"
efa55fd2b Alex*4495 
689e63485 Alex*4496 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839 Fran*4497 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
                4498 msgstr "Insérez le disque pour le lecteur %1.\n"
efa55fd2b Alex*4499 
689e63485 Alex*4500 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839 Fran*4501 msgid "Drive locked.\n"
                4502 msgstr "Lecteur verrouillé.\n"
efa55fd2b Alex*4503 
689e63485 Alex*4504 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839 Fran*4505 msgid "Broken pipe.\n"
                4506 msgstr "Tube interrompu.\n"
efa55fd2b Alex*4507 
689e63485 Alex*4508 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839 Fran*4509 msgid "Open failed.\n"
                4510 msgstr "Échec lors de l'ouverture.\n"
efa55fd2b Alex*4511 
689e63485 Alex*4512 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839 Fran*4513 msgid "Buffer overflow.\n"
                4514 msgstr "Dépassement de tampon.\n"
efa55fd2b Alex*4515 
689e63485 Alex*4516 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839 Fran*4517 msgid "No more search handles.\n"
                4518 msgstr "Il n'y a plus de descripteurs de recherche.\n"
efa55fd2b Alex*4519 
689e63485 Alex*4520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839 Fran*4521 msgid "Invalid target handle.\n"
                4522 msgstr "Descripteur de cible non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4523 
689e63485 Alex*4524 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839 Fran*4525 msgid "Invalid IOCTL.\n"
                4526 msgstr "IOCTL non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4527 
689e63485 Alex*4528 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839 Fran*4529 msgid "Invalid verify switch.\n"
                4530 msgstr "Commutateur de vérification non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4531 
689e63485 Alex*4532 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839 Fran*4533 msgid "Bad driver level.\n"
                4534 msgstr "Niveau de pilote incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4535 
689e63485 Alex*4536 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839 Fran*4537 msgid "Call not implemented.\n"
                4538 msgstr "Appel non implémenté.\n"
efa55fd2b Alex*4539 
689e63485 Alex*4540 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839 Fran*4541 msgid "Semaphore timeout.\n"
                4542 msgstr "Dépassement du délai d'expiration du sémaphore.\n"
efa55fd2b Alex*4543 
689e63485 Alex*4544 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839 Fran*4545 msgid "Insufficient buffer.\n"
                4546 msgstr "Mémoire tampon insuffisante.\n"
efa55fd2b Alex*4547 
689e63485 Alex*4548 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839 Fran*4549 msgid "Invalid name.\n"
                4550 msgstr "Nom non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4551 
689e63485 Alex*4552 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839 Fran*4553 msgid "Invalid level.\n"
                4554 msgstr "Niveau non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4555 
689e63485 Alex*4556 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839 Fran*4557 msgid "No volume label.\n"
                4558 msgstr "Pas d'étiquette de volume.\n"
efa55fd2b Alex*4559 
689e63485 Alex*4560 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839 Fran*4561 msgid "Module not found.\n"
                4562 msgstr "Module introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4563 
689e63485 Alex*4564 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839 Fran*4565 msgid "Procedure not found.\n"
                4566 msgstr "Procédure introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4567 
689e63485 Alex*4568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839 Fran*4569 msgid "No children to wait for.\n"
                4570 msgstr "Aucun processus enfant à attendre.\n"
efa55fd2b Alex*4571 
689e63485 Alex*4572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839 Fran*4573 msgid "Child process has not completed.\n"
                4574 msgstr "Le processus enfant ne s'est pas terminé.\n"
efa55fd2b Alex*4575 
689e63485 Alex*4576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839 Fran*4577 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
                4578 msgstr "Utilisation non valide d'un descripteur d'accès direct.\n"
efa55fd2b Alex*4579 
689e63485 Alex*4580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839 Fran*4581 msgid "Negative seek.\n"
                4582 msgstr "Positionnement négatif.\n"
efa55fd2b Alex*4583 
689e63485 Alex*4584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839 Fran*4585 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
                4586 msgstr "Le lecteur est la cible d'un JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4587 
689e63485 Alex*4588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839 Fran*4589 msgid "Drive is already JOINed.\n"
                4590 msgstr "Le lecteur a déjà été JOINt.\n"
efa55fd2b Alex*4591 
689e63485 Alex*4592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839 Fran*4593 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
                4594 msgstr "Le lecteur a déjà été SUBSTitué.\n"
efa55fd2b Alex*4595 
689e63485 Alex*4596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839 Fran*4597 msgid "Drive is not JOINed.\n"
                4598 msgstr "Le lecteur n'est pas JOINt.\n"
efa55fd2b Alex*4599 
689e63485 Alex*4600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839 Fran*4601 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
                4602 msgstr "Le lecteur n'est pas SUBSTitué.\n"
efa55fd2b Alex*4603 
689e63485 Alex*4604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839 Fran*4605 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
                4606 msgstr "Tentative de JOINdre sur un lecteur déjà JOINt.\n"
efa55fd2b Alex*4607 
689e63485 Alex*4608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839 Fran*4609 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
                4610 msgstr "Tentative de SUBSTituer sur un lecteur déjà SUBSTitué.\n"
efa55fd2b Alex*4611 
689e63485 Alex*4612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839 Fran*4613 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
                4614 msgstr "Tentative de JOINdre sur un lecteur déjà SUBSTitué.\n"
efa55fd2b Alex*4615 
689e63485 Alex*4616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839 Fran*4617 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
                4618 msgstr "Tentative de SUBSTituer sur un lecteur déjà JOINt.\n"
efa55fd2b Alex*4619 
689e63485 Alex*4620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839 Fran*4621 msgid "Drive is busy.\n"
                4622 msgstr "Le lecteur est occupé.\n"
efa55fd2b Alex*4623 
689e63485 Alex*4624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839 Fran*4625 msgid "Same drive.\n"
                4626 msgstr "Même lecteur.\n"
efa55fd2b Alex*4627 
689e63485 Alex*4628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5 Fran*4629 msgid "Not top-level directory.\n"
82612e839 Fran*4630 msgstr "Pas un répertoire racine.\n"
efa55fd2b Alex*4631 
689e63485 Alex*4632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839 Fran*4633 msgid "Directory is not empty.\n"
                4634 msgstr "Le répertoire n'est pas vide.\n"
efa55fd2b Alex*4635 
689e63485 Alex*4636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839 Fran*4637 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
                4638 msgstr "Le chemin est utilisé dans un SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4639 
689e63485 Alex*4640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839 Fran*4641 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
                4642 msgstr "Le chemin est utilisé dans un JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4643 
689e63485 Alex*4644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839 Fran*4645 msgid "Path is busy.\n"
                4646 msgstr "Impossible d'utiliser le chemin actuellement.\n"
efa55fd2b Alex*4647 
689e63485 Alex*4648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839 Fran*4649 msgid "Already a SUBST target.\n"
                4650 msgstr "Déjà la cible d'un SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4651 
689e63485 Alex*4652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839 Fran*4653 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
                4654 msgstr "Trace système non spécifiée ou interdite.\n"
efa55fd2b Alex*4655 
689e63485 Alex*4656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839 Fran*4657 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
                4658 msgstr "Nombre d'événements pour DosMuxSemWait incorrect.\n"
efa55fd2b Alex*4659 
689e63485 Alex*4660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839 Fran*4661 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
                4662 msgstr "Trop de sémaphores en attente pour DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b Alex*4663 
689e63485 Alex*4664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839 Fran*4665 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
                4666 msgstr "Liste DosSemMuxWait non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4667 
689e63485 Alex*4668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839 Fran*4669 msgid "Volume label too long.\n"
                4670 msgstr "Étiquette de volume trop longue.\n"
efa55fd2b Alex*4671 
689e63485 Alex*4672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839 Fran*4673 msgid "Too many TCBs.\n"
                4674 msgstr "Trop de blocs de contrôle de tâche (TCB).\n"
efa55fd2b Alex*4675 
689e63485 Alex*4676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839 Fran*4677 msgid "Signal refused.\n"
                4678 msgstr "Signal refusé.\n"
efa55fd2b Alex*4679 
689e63485 Alex*4680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839 Fran*4681 msgid "Segment discarded.\n"
                4682 msgstr "Segment rejeté.\n"
efa55fd2b Alex*4683 
689e63485 Alex*4684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839 Fran*4685 msgid "Segment not locked.\n"
                4686 msgstr "Segment non verrouillé.\n"
efa55fd2b Alex*4687 
689e63485 Alex*4688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839 Fran*4689 msgid "Bad thread ID address.\n"
                4690 msgstr "Adresse de l'ID de thread incorrecte.\n"
efa55fd2b Alex*4691 
689e63485 Alex*4692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839 Fran*4693 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
                4694 msgstr "Arguments invalides pour DosExecPgm.\n"
efa55fd2b Alex*4695 
689e63485 Alex*4696 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839 Fran*4697 msgid "Path is invalid.\n"
                4698 msgstr "Chemin invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4699 
689e63485 Alex*4700 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839 Fran*4701 msgid "Signal pending.\n"
                4702 msgstr "Signal déjà en attente.\n"
efa55fd2b Alex*4703 
689e63485 Alex*4704 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839 Fran*4705 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
                4706 msgstr "Nombre maximal de threads du système atteint.\n"
efa55fd2b Alex*4707 
689e63485 Alex*4708 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839 Fran*4709 msgid "Lock failed.\n"
                4710 msgstr "Verrouillage impossible.\n"
efa55fd2b Alex*4711 
689e63485 Alex*4712 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839 Fran*4713 msgid "Resource in use.\n"
                4714 msgstr "Ressource en cours d'utilisation.\n"
efa55fd2b Alex*4715 
689e63485 Alex*4716 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839 Fran*4717 msgid "Cancel violation.\n"
                4718 msgstr "Violation de la zone d'annulation.\n"
efa55fd2b Alex*4719 
689e63485 Alex*4720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839 Fran*4721 msgid "Atomic locks not supported.\n"
                4722 msgstr "Verrous atomiques non pris en charge.\n"
efa55fd2b Alex*4723 
689e63485 Alex*4724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839 Fran*4725 msgid "Invalid segment number.\n"
                4726 msgstr "Numéro de segment invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4727 
689e63485 Alex*4728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839 Fran*4729 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
                4730 msgstr "%1 a un ordinal invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4731 
689e63485 Alex*4732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839 Fran*4733 msgid "File already exists.\n"
                4734 msgstr "Le fichier existe déjà.\n"
efa55fd2b Alex*4735 
689e63485 Alex*4736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839 Fran*4737 msgid "Invalid flag number.\n"
                4738 msgstr "Numéro d'indicateur non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4739 
689e63485 Alex*4740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839 Fran*4741 msgid "Semaphore name not found.\n"
                4742 msgstr "Nom du sémaphore introuvable.\n"
efa55fd2b Alex*4743 
689e63485 Alex*4744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839 Fran*4745 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
                4746 msgstr "Segment de code de démarrage non valide pour %1.\n"
efa55fd2b Alex*4747 
689e63485 Alex*4748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839 Fran*4749 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
                4750 msgstr "Segment de pile de démarrage non valide pour %1.\n"
efa55fd2b Alex*4751 
689e63485 Alex*4752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839 Fran*4753 msgid "Invalid module type for %1.\n"
                4754 msgstr "Type de module non valide pour %1.\n"
efa55fd2b Alex*4755 
689e63485 Alex*4756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839 Fran*4757 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
                4758 msgstr "Signature d'EXE invalide dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4759 
689e63485 Alex*4760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839 Fran*4761 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
                4762 msgstr "L'EXE %1 est marqué comme non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4763 
689e63485 Alex*4764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839 Fran*4765 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
                4766 msgstr "Mauvais format EXE pour %1.\n"
efa55fd2b Alex*4767 
689e63485 Alex*4768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839 Fran*4769 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
                4770 msgstr "La taille des données d'itération dépasse 64 Ko dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4771 
689e63485 Alex*4772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839 Fran*4773 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
                4774 msgstr "MinAllocSize invalide dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4775 
689e63485 Alex*4776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839 Fran*4777 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
                4778 msgstr "Dynlink pour un anneau invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4779 
689e63485 Alex*4780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839 Fran*4781 msgid "IOPL not enabled.\n"
                4782 msgstr "IOPL non activé.\n"
efa55fd2b Alex*4783 
689e63485 Alex*4784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839 Fran*4785 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
                4786 msgstr "SEGDPL invalide dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4787 
689e63485 Alex*4788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839 Fran*4789 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
                4790 msgstr "La taille du segment des données automatiques dépasse 64 Ko.\n"
efa55fd2b Alex*4791 
689e63485 Alex*4792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839 Fran*4793 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
                4794 msgstr "Le segment de l'anneau 2 doit être déplaçable.\n"
efa55fd2b Alex*4795 
689e63485 Alex*4796 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839 Fran*4797 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
                4798 msgstr "La chaîne de réadressage dépasse la limite du segment dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4799 
689e63485 Alex*4800 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839 Fran*4801 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
                4802 msgstr "Boucle infinie dans la chaîne de réadressage dans %1.\n"
efa55fd2b Alex*4803 
689e63485 Alex*4804 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839 Fran*4805 msgid "Environment variable not found.\n"
                4806 msgstr "Variable d'environnement non trouvée.\n"
efa55fd2b Alex*4807 
689e63485 Alex*4808 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839 Fran*4809 msgid "No signal sent.\n"
                4810 msgstr "Aucun signal envoyé.\n"
efa55fd2b Alex*4811 
689e63485 Alex*4812 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839 Fran*4813 msgid "File name is too long.\n"
                4814 msgstr "Nom de fichier trop long.\n"
efa55fd2b Alex*4815 
689e63485 Alex*4816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839 Fran*4817 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
                4818 msgstr "Pile de l'anneau 2 actuellement utilisée.\n"
efa55fd2b Alex*4819 
689e63485 Alex*4820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839 Fran*4821 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
efa55fd2b Alex*4822 msgstr ""
                4823 "Erreur dans l'utilisation de caractères génériques dans les noms de "
82612e839 Fran*4824 "fichiers.\n"
efa55fd2b Alex*4825 
689e63485 Alex*4826 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839 Fran*4827 msgid "Invalid signal number.\n"
                4828 msgstr "Numéro de signal non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4829 
689e63485 Alex*4830 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839 Fran*4831 msgid "Error setting signal handler.\n"
                4832 msgstr "Erreur lors de l'installation du gestionnaire de signaux.\n"
efa55fd2b Alex*4833 
689e63485 Alex*4834 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839 Fran*4835 msgid "Segment locked.\n"
                4836 msgstr "Segment verrouillé.\n"
efa55fd2b Alex*4837 
689e63485 Alex*4838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839 Fran*4839 msgid "Too many modules.\n"
                4840 msgstr "Trop de modules.\n"
efa55fd2b Alex*4841 
689e63485 Alex*4842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839 Fran*4843 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
                4844 msgstr "Imbrication d'appels LoadModule interdite.\n"
efa55fd2b Alex*4845 
689e63485 Alex*4846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839 Fran*4847 msgid "Machine type mismatch.\n"
                4848 msgstr "Discordance de type de machine.\n"
efa55fd2b Alex*4849 
689e63485 Alex*4850 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839 Fran*4851 msgid "Bad pipe.\n"
                4852 msgstr "Mauvais canal de communication.\n"
efa55fd2b Alex*4853 
689e63485 Alex*4854 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839 Fran*4855 msgid "Pipe busy.\n"
                4856 msgstr "Canal de communication occupé.\n"
efa55fd2b Alex*4857 
689e63485 Alex*4858 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839 Fran*4859 msgid "Pipe closed.\n"
                4860 msgstr "Canal de communication fermé.\n"
efa55fd2b Alex*4861 
689e63485 Alex*4862 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839 Fran*4863 msgid "Pipe not connected.\n"
                4864 msgstr "Canal de communication non connecté.\n"
efa55fd2b Alex*4865 
689e63485 Alex*4866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839 Fran*4867 msgid "More data available.\n"
                4868 msgstr "Données additionnelles disponibles.\n"
efa55fd2b Alex*4869 
689e63485 Alex*4870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839 Fran*4871 msgid "Session canceled.\n"
                4872 msgstr "Session annulée.\n"
efa55fd2b Alex*4873 
689e63485 Alex*4874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839 Fran*4875 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
                4876 msgstr "Nom d'attribut étendu non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4877 
689e63485 Alex*4878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839 Fran*4879 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
                4880 msgstr "Liste d'attributs étendus non cohérente.\n"
efa55fd2b Alex*4881 
689e63485 Alex*4882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839 Fran*4883 msgid "No more data available.\n"
                4884 msgstr "Aucune autre donnée n'est disponible.\n"
efa55fd2b Alex*4885 
689e63485 Alex*4886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839 Fran*4887 msgid "Cannot use Copy API.\n"
                4888 msgstr "L'API de copie est inutilisable.\n"
efa55fd2b Alex*4889 
689e63485 Alex*4890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839 Fran*4891 msgid "Directory name invalid.\n"
                4892 msgstr "Nom de répertoire non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4893 
689e63485 Alex*4894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839 Fran*4895 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
                4896 msgstr "Les attributs étendus ne tiennent pas dans la mémoire tampon.\n"
efa55fd2b Alex*4897 
689e63485 Alex*4898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839 Fran*4899 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
                4900 msgstr "Fichier d'attributs étendus corrompu.\n"
efa55fd2b Alex*4901 
689e63485 Alex*4902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839 Fran*4903 msgid "Extended attribute table full.\n"
                4904 msgstr "Table d'attributs étendus corrompue.\n"
efa55fd2b Alex*4905 
689e63485 Alex*4906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839 Fran*4907 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
                4908 msgstr "Descripteur d'attributs étendus non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4909 
689e63485 Alex*4910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839 Fran*4911 msgid "Extended attributes not supported.\n"
                4912 msgstr "Attributs étendus non pris en charge.\n"
efa55fd2b Alex*4913 
689e63485 Alex*4914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839 Fran*4915 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
                4916 msgstr "Mutex pas détenu par l'appelant.\n"
efa55fd2b Alex*4917 
689e63485 Alex*4918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839 Fran*4919 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
                4920 msgstr "Trop d'inscriptions pour le sémaphore.\n"
efa55fd2b Alex*4921 
689e63485 Alex*4922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839 Fran*4923 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
                4924 msgstr "Read/WriteProcessMemory partiellement effectué.\n"
efa55fd2b Alex*4925 
689e63485 Alex*4926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839 Fran*4927 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
                4928 msgstr "Le verrou opportuniste n'a pas été accordé.\n"
efa55fd2b Alex*4929 
689e63485 Alex*4930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839 Fran*4931 msgid "Invalid oplock message received.\n"
                4932 msgstr "Message de verrou opportuniste invalide reçu.\n"
efa55fd2b Alex*4933 
689e63485 Alex*4934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839 Fran*4935 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
                4936 msgstr "Message 0x%1 introuvable dans le fichier %2.\n"
efa55fd2b Alex*4937 
689e63485 Alex*4938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839 Fran*4939 msgid "Invalid address.\n"
                4940 msgstr "Adresse non valide.\n"
efa55fd2b Alex*4941 
689e63485 Alex*4942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839 Fran*4943 msgid "Arithmetic overflow.\n"
                4944 msgstr "Débordement arithmétique.\n"
efa55fd2b Alex*4945 
689e63485 Alex*4946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839 Fran*4947 msgid "Pipe connected.\n"
                4948 msgstr "Canal de communication connecté.\n"
efa55fd2b Alex*4949 
689e63485 Alex*4950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839 Fran*4951 msgid "Pipe listening.\n"
efa55fd2b Alex*4952 msgstr ""
82612e839 Fran*4953 "Aucun correspondant à l'écoute à l'extrémité du canal de communication.\n"
efa55fd2b Alex*4954 
689e63485 Alex*4955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839 Fran*4956 msgid "Extended attribute access denied.\n"
                4957 msgstr "Accès refusé à l'attribut étendu.\n"
efa55fd2b Alex*4958 
689e63485 Alex*4959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839 Fran*4960 msgid "I/O operation aborted.\n"
                4961 msgstr "Opération d'E/S abandonnée.\n"
efa55fd2b Alex*4962 
689e63485 Alex*4963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839 Fran*4964 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
                4965 msgstr "E/S avec chevauchement inachevée.\n"
efa55fd2b Alex*4966 
689e63485 Alex*4967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839 Fran*4968 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
                4969 msgstr "E/S avec chevauchement en cours.\n"
efa55fd2b Alex*4970 
689e63485 Alex*4971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839 Fran*4972 msgid "No access to memory location.\n"
                4973 msgstr "Pas d'accès à l'emplacement mémoire.\n"
efa55fd2b Alex*4974 
689e63485 Alex*4975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839 Fran*4976 msgid "Swap error.\n"
                4977 msgstr "Erreur de pagination.\n"
efa55fd2b Alex*4978 
689e63485 Alex*4979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839 Fran*4980 msgid "Stack overflow.\n"
                4981 msgstr "Dépassement de capacité de la pile.\n"
efa55fd2b Alex*4982 
689e63485 Alex*4983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839 Fran*4984 msgid "Invalid message.\n"
                4985 msgstr "Message invalide.\n"
efa55fd2b Alex*4986 
689e63485 Alex*4987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839 Fran*4988 msgid "Cannot complete.\n"
                4989 msgstr "Ne peut terminer cette opération.\n"
efa55fd2b Alex*4990 
689e63485 Alex*4991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839 Fran*4992 msgid "Invalid flags.\n"
                4993 msgstr "Indicateurs invalides.\n"
efa55fd2b Alex*4994 
689e63485 Alex*4995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515 Fran*4996 msgid "Unrecognized volume.\n"
82612e839 Fran*4997 msgstr "Volume non reconnu.\n"
efa55fd2b Alex*4998 
689e63485 Alex*4999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839 Fran*5000 msgid "File invalid.\n"
                5001 msgstr "Fichier no valide.\n"
efa55fd2b Alex*5002 
689e63485 Alex*5003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839 Fran*5004 msgid "Cannot run full-screen.\n"
                5005 msgstr "Ne peut s'exécuter en mode plein écran.\n"
efa55fd2b Alex*5006 
689e63485 Alex*5007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839 Fran*5008 msgid "Nonexistent token.\n"
                5009 msgstr "Le jeton n'existe pas.\n"
efa55fd2b Alex*5010 
689e63485 Alex*5011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839 Fran*5012 msgid "Registry corrupt.\n"
                5013 msgstr "Registre corrompu.\n"
efa55fd2b Alex*5014 
689e63485 Alex*5015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839 Fran*5016 msgid "Invalid key.\n"
                5017 msgstr "Clé invalide.\n"
efa55fd2b Alex*5018 
689e63485 Alex*5019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839 Fran*5020 msgid "Can't open registry key.\n"
                5021 msgstr "Ne peut accéder à la clé du registre.\n"
efa55fd2b Alex*5022 
689e63485 Alex*5023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839 Fran*5024 msgid "Can't read registry key.\n"
                5025 msgstr "Ne peut lire la clé du registre.\n"
efa55fd2b Alex*5026 
689e63485 Alex*5027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839 Fran*5028 msgid "Can't write registry key.\n"
                5029 msgstr "Ne peut écrire la clé du registre.\n"
efa55fd2b Alex*5030 
689e63485 Alex*5031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839 Fran*5032 msgid "Registry has been recovered.\n"
                5033 msgstr "Le registre a été restauré.\n"
efa55fd2b Alex*5034 
689e63485 Alex*5035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839 Fran*5036 msgid "Registry is corrupt.\n"
                5037 msgstr "Le registre est corrompu.\n"
efa55fd2b Alex*5038 
689e63485 Alex*5039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839 Fran*5040 msgid "I/O to registry failed.\n"
                5041 msgstr "Échec d'opération d'E/S initiée par le registre.\n"
efa55fd2b Alex*5042 
689e63485 Alex*5043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839 Fran*5044 msgid "Not registry file.\n"
                5045 msgstr "Pas un fichier registre.\n"
efa55fd2b Alex*5046 
689e63485 Alex*5047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839 Fran*5048 msgid "Key deleted.\n"
                5049 msgstr "Clé effacée.\n"
efa55fd2b Alex*5050 
689e63485 Alex*5051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839 Fran*5052 msgid "No registry log space.\n"
                5053 msgstr "Pas assez d'espace disponible pour le journal du registre.\n"
efa55fd2b Alex*5054 
689e63485 Alex*5055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839 Fran*5056 msgid "Registry key has subkeys.\n"
                5057 msgstr "La clé de registre contient des sous-clés.\n"
efa55fd2b Alex*5058 
689e63485 Alex*5059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839 Fran*5060 msgid "Subkey must be volatile.\n"
                5061 msgstr "La sous-clé doit être volatile.\n"
efa55fd2b Alex*5062 
689e63485 Alex*5063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839 Fran*5064 msgid "Notify change request in progress.\n"
                5065 msgstr "Demande de modification de notification en cours.\n"
efa55fd2b Alex*5066 
689e63485 Alex*5067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839 Fran*5068 msgid "Dependent services are running.\n"
                5069 msgstr "Les services dépendants sont en cours d'exécution.\n"
efa55fd2b Alex*5070 
689e63485 Alex*5071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839 Fran*5072 msgid "Invalid service control.\n"
                5073 msgstr "Code de contrôle de service invalide.\n"
efa55fd2b Alex*5074 
689e63485 Alex*5075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839 Fran*5076 msgid "Service request timeout.\n"
                5077 msgstr "Expiration du délai d'attente du service.\n"
efa55fd2b Alex*5078 
689e63485 Alex*5079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839 Fran*5080 msgid "Cannot create service thread.\n"
                5081 msgstr "Ne peut créer de thread de service.\n"
efa55fd2b Alex*5082 
689e63485 Alex*5083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839 Fran*5084 msgid "Service database locked.\n"
                5085 msgstr "Base de données de services verrouillée.\n"
efa55fd2b Alex*5086 
689e63485 Alex*5087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839 Fran*5088 msgid "Service already running.\n"
                5089 msgstr "Service déjà en cours d'exécution.\n"
efa55fd2b Alex*5090 
689e63485 Alex*5091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839 Fran*5092 msgid "Invalid service account.\n"
                5093 msgstr "Nom de compte de service invalide.\n"
efa55fd2b Alex*5094 
689e63485 Alex*5095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839 Fran*5096 msgid "Service is disabled.\n"
                5097 msgstr "Service désactivé.\n"
efa55fd2b Alex*5098 
689e63485 Alex*5099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839 Fran*5100 msgid "Circular dependency.\n"
                5101 msgstr "Dépendance circulaire.\n"
efa55fd2b Alex*5102 
689e63485 Alex*5103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839 Fran*5104 msgid "Service does not exist.\n"
                5105 msgstr "Le service n'existe pas.\n"
efa55fd2b Alex*5106 
689e63485 Alex*5107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839 Fran*5108 msgid "Service cannot accept control message.\n"
                5109 msgstr "Le service ne peut accepter de message de contrôle.\n"
efa55fd2b Alex*5110 
689e63485 Alex*5111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839 Fran*5112 msgid "Service not active.\n"
                5113 msgstr "Service non actif.\n"
efa55fd2b Alex*5114 
689e63485 Alex*5115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839 Fran*5116 msgid "Service controller connect failed.\n"
                5117 msgstr "Échec de connexion au contrôleur de service.\n"
efa55fd2b Alex*5118 
689e63485 Alex*5119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839 Fran*5120 msgid "Exception in service.\n"
                5121 msgstr "Exception durant l'exécution du service.\n"
efa55fd2b Alex*5122 
689e63485 Alex*5123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839 Fran*5124 msgid "Database does not exist.\n"
                5125 msgstr "La base de données n'existe pas.\n"
efa55fd2b Alex*5126 
689e63485 Alex*5127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839 Fran*5128 msgid "Service-specific error.\n"
                5129 msgstr "Erreur spécifique au service.\n"
efa55fd2b Alex*5130 
689e63485 Alex*5131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839 Fran*5132 msgid "Process aborted.\n"
                5133 msgstr "Le processus s'est arrêté brutalement.\n"
efa55fd2b Alex*5134 
689e63485 Alex*5135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839 Fran*5136 msgid "Service dependency failed.\n"
                5137 msgstr "Échec de démarrage des dépendances du service.\n"
efa55fd2b Alex*5138 
689e63485 Alex*5139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839 Fran*5140 msgid "Service login failed.\n"
                5141 msgstr "Échec de connexion du service.\n"
efa55fd2b Alex*5142 
689e63485 Alex*5143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839 Fran*5144 msgid "Service start-hang.\n"
                5145 msgstr "Blocage lors du démarrage du service.\n"
efa55fd2b Alex*5146 
689e63485 Alex*5147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839 Fran*5148 msgid "Invalid service lock.\n"
                5149 msgstr "Verrou des services invalide.\n"
efa55fd2b Alex*5150 
689e63485 Alex*5151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839 Fran*5152 msgid "Service marked for delete.\n"
                5153 msgstr "Service marqué pour suppression.\n"
efa55fd2b Alex*5154 
689e63485 Alex*5155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839 Fran*5156 msgid "Service exists.\n"
                5157 msgstr "Le service existe déjà.\n"
efa55fd2b Alex*5158 
689e63485 Alex*5159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839 Fran*5160 msgid "System running last-known-good config.\n"
efa55fd2b Alex*5161 msgstr ""
82612e839 Fran*5162 "Le système s'exécute déjà sous la dernière bonne configuration connue.\n"
efa55fd2b Alex*5163 
689e63485 Alex*5164 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839 Fran*5165 msgid "Service dependency deleted.\n"
                5166 msgstr "Dépendance(s) du service supprimée(s).\n"
efa55fd2b Alex*5167 
689e63485 Alex*5168 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839 Fran*5169 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
                5170 msgstr "Démarrage déjà accepté comme dernière configuration correcte.\n"
efa55fd2b Alex*5171 
689e63485 Alex*5172 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839 Fran*5173 msgid "Service not started since last boot.\n"
                5174 msgstr "Service non démarré depuis le dernier démarrage.\n"
efa55fd2b Alex*5175 
689e63485 Alex*5176 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839 Fran*5177 msgid "Duplicate service name.\n"
                5178 msgstr "Nom de service dupliqué.\n"
efa55fd2b Alex*5179 
689e63485 Alex*5180 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839 Fran*5181 msgid "Different service account.\n"
                5182 msgstr "Nom de compte du service différent.\n"
efa55fd2b Alex*5183 
689e63485 Alex*5184 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839 Fran*5185 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
                5186 msgstr "Impossible de détecter les défaillances de pilotes.\n"
efa55fd2b Alex*5187 
689e63485 Alex*5188 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839 Fran*5189 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
                5190 msgstr "Impossible de détecter les processus terminés anormalement.\n"
efa55fd2b Alex*5191 
689e63485 Alex*5192 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839 Fran*5193 msgid "No recovery program for service.\n"
                5194 msgstr "Aucun programme de récupération pour le service.\n"
efa55fd2b Alex*5195 
689e63485 Alex*5196 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839 Fran*5197 msgid "Service not implemented by exe.\n"
                

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5199.

5198 msgstr "Le service n'est pas mis en Å“uvre par l'exécutable.\n" efa55fd2b Alex*5199 689e63485 Alex*5200 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298 82612e839 Fran*5201 msgid "End of media.\n" 5202 msgstr "Fin du support.\n" efa55fd2b Alex*5203 689e63485 Alex*5204 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303 82612e839 Fran*5205 msgid "Filemark detected.\n" 5206 msgstr "Marque de fichier détectée.\n" efa55fd2b Alex*5207 689e63485 Alex*5208 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308 82612e839 Fran*5209 msgid "Beginning of media.\n" 5210 msgstr "Début du support.\n" efa55fd2b Alex*5211 689e63485 Alex*5212 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313 82612e839 Fran*5213 msgid "Setmark detected.\n" 5214 msgstr "Marque de groupe de fichiers détectée.\n" efa55fd2b Alex*5215 689e63485 Alex*5216 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318 82612e839 Fran*5217 msgid "No data detected.\n" 5218 msgstr "Aucune donnée détectée.\n" efa55fd2b Alex*5219 689e63485 Alex*5220 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323 82612e839 Fran*5221 msgid "Partition failure.\n" 5222 msgstr "Échec du partitionnement.\n" efa55fd2b Alex*5223 689e63485 Alex*5224 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328 82612e839 Fran*5225 msgid "Invalid block length.\n" 5226 msgstr "Longueur de bloc invalide.\n" efa55fd2b Alex*5227 689e63485 Alex*5228 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333 82612e839 Fran*5229 msgid "Device not partitioned.\n" 5230 msgstr "Périphérique non partitionné.\n" efa55fd2b Alex*5231 689e63485 Alex*5232 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338 82612e839 Fran*5233 msgid "Unable to lock media.\n" 5234 msgstr "Impossible de verrouiller le support.\n" efa55fd2b Alex*5235 689e63485 Alex*5236 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343 82612e839 Fran*5237 msgid "Unable to unload media.\n" 5238 msgstr "Impossible de décharger le support.\n" efa55fd2b Alex*5239 689e63485 Alex*5240 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348 82612e839 Fran*5241 msgid "Media changed.\n" 5242 msgstr "Le support a été remplacé.\n" efa55fd2b Alex*5243 689e63485 Alex*5244 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353 82612e839 Fran*5245 msgid "I/O bus reset.\n" 5246 msgstr "Réinitialisation du bus d'E/S.\n" efa55fd2b Alex*5247 689e63485 Alex*5248 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358 82612e839 Fran*5249 msgid "No media in drive.\n" 5250 msgstr "Aucun support dans le lecteur.\n" efa55fd2b Alex*5251 689e63485 Alex*5252 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363 82612e839 Fran*5253 msgid "No Unicode translation.\n" 5254 msgstr "Pas de traduction Unicode.\n" efa55fd2b Alex*5255 689e63485 Alex*5256 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368 375d8a39e Fran*5257 msgid "DLL initialization failed.\n" 82612e839 Fran*5258 msgstr "Échec d'initialisation de la DLL.\n" efa55fd2b Alex*5259 689e63485 Alex*5260 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373 82612e839 Fran*5261 msgid "Shutdown in progress.\n" 5262 msgstr "Arrêt du système en cours.\n" efa55fd2b Alex*5263 689e63485 Alex*5264 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378 82612e839 Fran*5265 msgid "No shutdown in progress.\n" 5266 msgstr "Aucun arrêt du système en cours.\n" efa55fd2b Alex*5267 689e63485 Alex*5268 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383 82612e839 Fran*5269 msgid "I/O device error.\n" 5270 msgstr "Erreur de périphérique d'E/S.\n" efa55fd2b Alex*5271 689e63485 Alex*5272 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388 82612e839 Fran*5273 msgid "No serial devices found.\n" 5274 msgstr "Aucun périphérique série trouvé.\n" efa55fd2b Alex*5275 689e63485 Alex*5276 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393 82612e839 Fran*5277 msgid "Shared IRQ busy.\n" 5278 msgstr "IRQ partagée active.\n" efa55fd2b Alex*5279 689e63485 Alex*5280 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398 82612e839 Fran*5281 msgid "Serial I/O completed.\n" 5282 msgstr "E/S série terminée.\n" efa55fd2b Alex*5283 689e63485 Alex*5284 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403 82612e839 Fran*5285 msgid "Serial I/O counter timeout.\n" 5286 msgstr "Expiration de la temporisation du compteur d'E/S série.\n" efa55fd2b Alex*5287 689e63485 Alex*5288 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408 82612e839 Fran*5289 msgid "Floppy ID address mark not found.\n" 5290 msgstr "Marque d'adresse d'ID de disquette non trouvée.\n" efa55fd2b Alex*5291 689e63485 Alex*5292 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413 82612e839 Fran*5293 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n" 5294 msgstr "Mauvais cylindre annoncé par le contrôleur de disquette.\n" efa55fd2b Alex*5295 689e63485 Alex*5296 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418 82612e839 Fran*5297 msgid "Unknown floppy error.\n" 5298 msgstr "Erreur indéterminée du contrôleur de disquette.\n" efa55fd2b Alex*5299 689e63485 Alex*5300 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423 82612e839 Fran*5301 msgid "Floppy registers inconsistent.\n" 5302 msgstr "Registres associées au contrôleur de disquettes incohérents.\n" efa55fd2b Alex*5303 689e63485 Alex*5304 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428 82612e839 Fran*5305 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n" 5306 msgstr "Échec de recalibration du disque dur.\n" efa55fd2b Alex*5307 689e63485 Alex*5308 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433 82612e839 Fran*5309 msgid "Hard disk operation failed.\n" 5310 msgstr "Échec d'une opération sur le disque dur.\n" efa55fd2b Alex*5311 689e63485 Alex*5312 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438 82612e839 Fran*5313 msgid "Hard disk reset failed.\n" 5314 msgstr "Échec de réinitialisation du disque dur.\n" efa55fd2b Alex*5315 689e63485 Alex*5316 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443 82612e839 Fran*5317 msgid "End of tape media.\n" 5318 msgstr "Fin du support.\n" efa55fd2b Alex*5319 689e63485 Alex*5320 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448 82612e839 Fran*5321 msgid "Not enough server memory.\n" 5322 msgstr "Mémoire serveur insuffisante.\n" efa55fd2b Alex*5323 689e63485 Alex*5324 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453 82612e839 Fran*5325 msgid "Possible deadlock.\n" 5326 msgstr "Interblocage possible.\n" efa55fd2b Alex*5327 689e63485 Alex*5328 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458 82612e839 Fran*5329 msgid "Incorrect alignment.\n" 5330 msgstr "Alignement incorrect.\n" efa55fd2b Alex*5331 689e63485 Alex*5332 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463 82612e839 Fran*5333 msgid "Set-power-state vetoed.\n" 5334 msgstr "Veto contre une modification de l'état d'alimentation du système.\n" efa55fd2b Alex*5335 689e63485 Alex*5336 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468 82612e839 Fran*5337 msgid "Set-power-state failed.\n" 5338 msgstr "Échec de la modification de l'état d'alimentation du système.\n" efa55fd2b Alex*5339 689e63485 Alex*5340 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473 82612e839 Fran*5341 msgid "Too many links.\n" 5342 msgstr "Trop de liens.\n" efa55fd2b Alex*5343 689e63485 Alex*5344 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478 ce07ba6c2 Isir*5345 msgid "Newer Windows version needed.\n" 82612e839 Fran*5346 msgstr "Version plus récente de Windows nécessaire.\n" efa55fd2b Alex*5347 689e63485 Alex*5348 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483 82612e839 Fran*5349 msgid "Wrong operating system.\n" 5350 msgstr "Système d'exploitation incompatible.\n" efa55fd2b Alex*5351 689e63485 Alex*5352 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488 82612e839 Fran*5353 msgid "Single-instance application.\n" 5354 msgstr "Une seule instance de l'application est autorisée.\n" efa55fd2b Alex*5355 689e63485 Alex*5356 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493 82612e839 Fran*5357 msgid "Real-mode application.\n" 5358 msgstr "L'application doit tourner en mode réel.\n" efa55fd2b Alex*5359 689e63485 Alex*5360 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498 82612e839 Fran*5361 msgid "Invalid DLL.\n" 5362 msgstr "DLL invalide.\n" efa55fd2b Alex*5363 689e63485 Alex*5364 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503 82612e839 Fran*5365 msgid "No associated application.\n" 5366 msgstr "Aucun application associée.\n" efa55fd2b Alex*5367 689e63485 Alex*5368 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508 82612e839 Fran*5369 msgid "DDE failure.\n" 5370 msgstr "Échec d'échange dynamique de données (DDE).\n" efa55fd2b Alex*5371 689e63485 Alex*5372 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513 82612e839 Fran*5373 msgid "DLL not found.\n" 5374 msgstr "DLL non trouvée.\n" efa55fd2b Alex*5375 689e63485 Alex*5376 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518 82612e839 Fran*5377 msgid "Out of user handles.\n" 5378 msgstr "Il n'y a plus de descripteurs d'utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*5379 689e63485 Alex*5380 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523 82612e839 Fran*5381 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n" 5382 msgstr "Le message ne peut être utilisé que dans des appels synchrones.\n" efa55fd2b Alex*5383 689e63485 Alex*5384 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528 82612e839 Fran*5385 msgid "The source element is empty.\n" 5386 msgstr "L'élément source est vide.\n" efa55fd2b Alex*5387 689e63485 Alex*5388 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533 82612e839 Fran*5389 msgid "The destination element is full.\n" 5390 msgstr "L'élément destination est rempli.\n" efa55fd2b Alex*5391 689e63485 Alex*5392 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538 82612e839 Fran*5393 msgid "The element address is invalid.\n" 5394 msgstr "L'adresse de l'élément est invalide.\n" efa55fd2b Alex*5395 689e63485 Alex*5396 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543 82612e839 Fran*5397 msgid "The magazine is not present.\n" 5398 msgstr "Le magasin n'est pas présent.\n" efa55fd2b Alex*5399 689e63485 Alex*5400 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548 82612e839 Fran*5401 msgid "The device needs reinitialization.\n" 5402 msgstr "Le périphérique nécessite une réinitialisation.\n" efa55fd2b Alex*5403 689e63485 Alex*5404 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553 82612e839 Fran*5405 msgid "The device requires cleaning.\n" 5406 msgstr "Le périphérique nécessite un nettoyage.\n" efa55fd2b Alex*5407 689e63485 Alex*5408 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558 82612e839 Fran*5409 msgid "The device door is open.\n" 5410 msgstr "La porte du périphérique est ouverte.\n" efa55fd2b Alex*5411 689e63485 Alex*5412 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563 82612e839 Fran*5413 msgid "The device is not connected.\n" 5414 msgstr "Le périphérique n'est pas connecté.\n" efa55fd2b Alex*5415 689e63485 Alex*5416 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568 82612e839 Fran*5417 msgid "Element not found.\n" 5418 msgstr "Élément introuvable.\n" efa55fd2b Alex*5419 689e63485 Alex*5420 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573 82612e839 Fran*5421 msgid "No match found.\n" 5422 msgstr "Aucune correspondance trouvée.\n" efa55fd2b Alex*5423 689e63485 Alex*5424 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578 82612e839 Fran*5425 msgid "Property set not found.\n" 5426 msgstr "Jeu de propriétés introuvable.\n" efa55fd2b Alex*5427 689e63485 Alex*5428 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583 82612e839 Fran*5429 msgid "Point not found.\n" 5430 msgstr "Point introuvable.\n" efa55fd2b Alex*5431 689e63485 Alex*5432 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588 82612e839 Fran*5433 msgid "No running tracking service.\n" 5434 msgstr "Aucun service de suivi en cours d'exécution.\n" efa55fd2b Alex*5435 689e63485 Alex*5436 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593 82612e839 Fran*5437 msgid "No such volume ID.\n" 5438 msgstr "ID de volume inexistant.\n" efa55fd2b Alex*5439 689e63485 Alex*5440 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598 82612e839 Fran*5441 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n" 5442 msgstr "Impossible de supprimer le fichier à remplacer.\n" efa55fd2b Alex*5443 689e63485 Alex*5444 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603 82612e839 Fran*5445 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n" 5446 msgstr "Impossible de déplacer le fichier de remplacement sur place.\n" efa55fd2b Alex*5447 689e63485 Alex*5448 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608 82612e839 Fran*5449 msgid "Moving the replacement file failed.\n" 5450 msgstr "Échec du déplacement du fichier de remplacement.\n" efa55fd2b Alex*5451 689e63485 Alex*5452 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613 82612e839 Fran*5453 msgid "The journal is being deleted.\n" 5454 msgstr "Le journal est en cours d'effacement.\n" efa55fd2b Alex*5455 689e63485 Alex*5456 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618 82612e839 Fran*5457 msgid "The journal is not active.\n" 5458 msgstr "Le journal n'est pas actif.\n" efa55fd2b Alex*5459 689e63485 Alex*5460 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623 82612e839 Fran*5461 msgid "Potential matching file found.\n" 5462 msgstr "Fichier potentiel trouvé.\n" efa55fd2b Alex*5463 689e63485 Alex*5464 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628 82612e839 Fran*5465 msgid "The journal entry was deleted.\n" 5466 msgstr "L'entrée du journal a été supprimée.\n" efa55fd2b Alex*5467 689e63485 Alex*5468 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633 82612e839 Fran*5469 msgid "Invalid device name.\n" 5470 msgstr "Nom de périphérique invalide.\n" efa55fd2b Alex*5471 689e63485 Alex*5472 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638 82612e839 Fran*5473 msgid "Connection unavailable.\n" 5474 msgstr "Connexion non disponible.\n" efa55fd2b Alex*5475 689e63485 Alex*5476 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643 82612e839 Fran*5477 msgid "Device already remembered.\n" 5478 msgstr "Périphérique déjà mémorisé.\n" efa55fd2b Alex*5479 689e63485 Alex*5480 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648 82612e839 Fran*5481 msgid "No network or bad path.\n" 5482 msgstr "Pas de réseau ou chemin erroné.\n" efa55fd2b Alex*5483 689e63485 Alex*5484 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653 82612e839 Fran*5485 msgid "Invalid network provider name.\n" 5486 msgstr "Nom de fournisseur de services réseau invalide.\n" efa55fd2b Alex*5487 689e63485 Alex*5488 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658 82612e839 Fran*5489 msgid "Cannot open network connection profile.\n" 5490 msgstr "Impossible d'ouvrir le profil de connexion réseau.\n" efa55fd2b Alex*5491 689e63485 Alex*5492 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663 82612e839 Fran*5493 msgid "Corrupt network connection profile.\n" 5494 msgstr "Profil de connexion réseau corrompu.\n" efa55fd2b Alex*5495 689e63485 Alex*5496 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668 82612e839 Fran*5497 msgid "Not a container.\n" 5498 msgstr "Pas un conteneur.\n" efa55fd2b Alex*5499 689e63485 Alex*5500 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673 82612e839 Fran*5501 msgid "Extended error.\n" 5502 msgstr "Erreur étendue.\n" efa55fd2b Alex*5503 689e63485 Alex*5504 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678 82612e839 Fran*5505 msgid "Invalid group name.\n" 5506 msgstr "Nom de groupe invalide.\n" efa55fd2b Alex*5507 689e63485 Alex*5508 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683 82612e839 Fran*5509 msgid "Invalid computer name.\n" 5510 msgstr "Nom d'ordinateur invalide.\n" efa55fd2b Alex*5511 689e63485 Alex*5512 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688 82612e839 Fran*5513 msgid "Invalid event name.\n" 5514 msgstr "Nom d'événement invalide.\n" efa55fd2b Alex*5515 689e63485 Alex*5516 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693 82612e839 Fran*5517 msgid "Invalid domain name.\n" 5518 msgstr "Nom de domaine invalide.\n" efa55fd2b Alex*5519 689e63485 Alex*5520 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698 82612e839 Fran*5521 msgid "Invalid service name.\n" 5522 msgstr "Nom de service invalide.\n" efa55fd2b Alex*5523 689e63485 Alex*5524 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703 82612e839 Fran*5525 msgid "Invalid network name.\n" 5526 msgstr "Nom de réseau invalide.\n" efa55fd2b Alex*5527 689e63485 Alex*5528 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708 82612e839 Fran*5529 msgid "Invalid share name.\n" 5530 msgstr "Nom de partage invalide.\n" efa55fd2b Alex*5531 689e63485 Alex*5532 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718 82612e839 Fran*5533 msgid "Invalid message name.\n" 5534 msgstr "Nom de message invalide.\n" efa55fd2b Alex*5535 689e63485 Alex*5536 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723 82612e839 Fran*5537 msgid "Invalid message destination.\n" 5538 msgstr "Destination de message invalide.\n" efa55fd2b Alex*5539 689e63485 Alex*5540 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728 82612e839 Fran*5541 msgid "Session credential conflict.\n" 5542 msgstr "Informations d'authentification en conflit.\n" efa55fd2b Alex*5543 689e63485 Alex*5544 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733 82612e839 Fran*5545 msgid "Remote session limit exceeded.\n" 5546 msgstr "Nombre maximal de sessions distantes dépassé.\n" efa55fd2b Alex*5547 689e63485 Alex*5548 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738 82612e839 Fran*5549 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n" 5550 msgstr "Nom de domaine ou groupe de travail dupliqué.\n" efa55fd2b Alex*5551 689e63485 Alex*5552 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743 82612e839 Fran*5553 msgid "No network.\n" 5554 msgstr "Réseau indisponible.\n" efa55fd2b Alex*5555 689e63485 Alex*5556 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748 82612e839 Fran*5557 msgid "Operation canceled by user.\n" 5558 msgstr "Opération annulée par l'utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*5559 689e63485 Alex*5560 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753 82612e839 Fran*5561 msgid "File has a user-mapped section.\n" 5562 msgstr "Le fichier contient une section mappée par l'utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*5563 12141ad6c Gabr*5564 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788 82612e839 Fran*5565 msgid "Connection refused.\n" 5566 msgstr "Connexion refusée.\n" efa55fd2b Alex*5567 689e63485 Alex*5568 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763 82612e839 Fran*5569 msgid "Connection gracefully closed.\n" 5570 msgstr "Connexion fermée gracieusement.\n" efa55fd2b Alex*5571 689e63485 Alex*5572 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768 82612e839 Fran*5573 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n" 5574 msgstr "Adresse déjà associée au destinataire du transport.\n" efa55fd2b Alex*5575 689e63485 Alex*5576 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773 82612e839 Fran*5577 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n" 5578 msgstr "Adresse non associée au destinataire du transport.\n" efa55fd2b Alex*5579 689e63485 Alex*5580 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778 82612e839 Fran*5581 msgid "Connection invalid.\n" 5582 msgstr "Connexion invalide.\n" efa55fd2b Alex*5583 689e63485 Alex*5584 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783 82612e839 Fran*5585 msgid "Connection is active.\n" 5586 msgstr "Connexion active.\n" efa55fd2b Alex*5587 689e63485 Alex*5588 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788 82612e839 Fran*5589 msgid "Network unreachable.\n" 5590 msgstr "Réseau indisponible.\n" efa55fd2b Alex*5591 689e63485 Alex*5592 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793 82612e839 Fran*5593 msgid "Host unreachable.\n" 5594 msgstr "Hôte inaccessible.\n" efa55fd2b Alex*5595 689e63485 Alex*5596 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798 82612e839 Fran*5597 msgid "Protocol unreachable.\n" 5598 msgstr "Protocole inutilisable.\n" efa55fd2b Alex*5599 689e63485 Alex*5600 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803 82612e839 Fran*5601 msgid "Port unreachable.\n" 5602 msgstr "Port injoignable.\n" efa55fd2b Alex*5603 689e63485 Alex*5604 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808 82612e839 Fran*5605 msgid "Request aborted.\n" 5606 msgstr "Demande abandonnée.\n" efa55fd2b Alex*5607 689e63485 Alex*5608 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813 82612e839 Fran*5609 msgid "Connection aborted.\n" 5610 msgstr "Connexion avortée.\n" efa55fd2b Alex*5611 689e63485 Alex*5612 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818 82612e839 Fran*5613 msgid "Please retry operation.\n" 5614 msgstr "Veuillez réitérer l'opération.\n" efa55fd2b Alex*5615 689e63485 Alex*5616 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823 82612e839 Fran*5617 msgid "Connection count limit reached.\n" 5618 msgstr "Limite du nombre de connexions atteinte.\n" efa55fd2b Alex*5619 689e63485 Alex*5620 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828 82612e839 Fran*5621 msgid "Login time restriction.\n" 5622 msgstr "Heure de connexion non autorisée.\n" efa55fd2b Alex*5623 689e63485 Alex*5624 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833 82612e839 Fran*5625 msgid "Login workstation restriction.\n" 5626 msgstr "Interdit de se connecter depuis cette station de travail.\n" efa55fd2b Alex*5627 689e63485 Alex*5628 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838 82612e839 Fran*5629 msgid "Incorrect network address.\n" 5630 msgstr "Adresse réseau incorrecte.\n" efa55fd2b Alex*5631 689e63485 Alex*5632 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843 82612e839 Fran*5633 msgid "Service already registered.\n" 5634 msgstr "Service déjà enregistré.\n" efa55fd2b Alex*5635 689e63485 Alex*5636 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848 82612e839 Fran*5637 msgid "Service not found.\n" 5638 msgstr "Service inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5639 689e63485 Alex*5640 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853 82612e839 Fran*5641 msgid "User not authenticated.\n" 5642 msgstr "Utilisateur non authentifié.\n" efa55fd2b Alex*5643 689e63485 Alex*5644 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858 82612e839 Fran*5645 msgid "User not logged on.\n" 5646 msgstr "Utilisateur non connecté.\n" efa55fd2b Alex*5647 689e63485 Alex*5648 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863 82612e839 Fran*5649 msgid "Continue work in progress.\n" 5650 msgstr "Poursuivre le travail en cours.\n" efa55fd2b Alex*5651 689e63485 Alex*5652 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868 f0620c515 Fran*5653 msgid "Already initialized.\n" 82612e839 Fran*5654 msgstr "Déjà initialisé.\n" efa55fd2b Alex*5655 689e63485 Alex*5656 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873 82612e839 Fran*5657 msgid "No more local devices.\n" 5658 msgstr "Il n'y a plus de périphériques locaux.\n" efa55fd2b Alex*5659 689e63485 Alex*5660 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878 82612e839 Fran*5661 msgid "The site does not exist.\n" 5662 msgstr "Le site n'existe pas.\n" efa55fd2b Alex*5663 689e63485 Alex*5664 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883 82612e839 Fran*5665 msgid "The domain controller already exists.\n" 5666 msgstr "Le contrôleur de domaine existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*5667 689e63485 Alex*5668 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888 82612e839 Fran*5669 msgid "Supported only when connected.\n" 5670 msgstr "Possible uniquement en mode connecté.\n" efa55fd2b Alex*5671 689e63485 Alex*5672 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893 82612e839 Fran*5673 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n" 5674 msgstr "Effectuer l'opération même si rien n'a changé.\n" efa55fd2b Alex*5675 689e63485 Alex*5676 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898 82612e839 Fran*5677 msgid "The user profile is invalid.\n" 5678 msgstr "Le profil utilisateur est invalide.\n" efa55fd2b Alex*5679 689e63485 Alex*5680 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903 82612e839 Fran*5681 msgid "Not supported on Small Business Server.\n" 5682 msgstr "Pas pris en charge sur Small Business Server.\n" efa55fd2b Alex*5683 689e63485 Alex*5684 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908 82612e839 Fran*5685 msgid "Not all privileges assigned.\n" 5686 msgstr "Tous les privilèges n'ont pas été accordés.\n" efa55fd2b Alex*5687 689e63485 Alex*5688 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913 82612e839 Fran*5689 msgid "Some security IDs not mapped.\n" aaddc8fe3 Fran*5690 msgstr "Certains IDs de sécurité n'ont pas de correspondance.\n" efa55fd2b Alex*5691 689e63485 Alex*5692 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918 82612e839 Fran*5693 msgid "No quotas for account.\n" 5694 msgstr "Aucun quota pour ce compte.\n" efa55fd2b Alex*5695 689e63485 Alex*5696 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923 82612e839 Fran*5697 msgid "Local user session key.\n" 5698 msgstr "Clé de session utilisateur locale.\n" efa55fd2b Alex*5699 689e63485 Alex*5700 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928 82612e839 Fran*5701 msgid "Password too complex for LM.\n" 5702 msgstr "Mot de passe trop complexe pour LM.\n" efa55fd2b Alex*5703 689e63485 Alex*5704 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933 82612e839 Fran*5705 msgid "Unknown revision.\n" 5706 msgstr "Révision inconnue.\n" efa55fd2b Alex*5707 689e63485 Alex*5708 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938 82612e839 Fran*5709 msgid "Incompatible revision levels.\n" 5710 msgstr "Numéros de version incompatibles.\n" efa55fd2b Alex*5711 689e63485 Alex*5712 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943 82612e839 Fran*5713 msgid "Invalid owner.\n" 5714 msgstr "Propriétaire invalide.\n" efa55fd2b Alex*5715 689e63485 Alex*5716 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948 82612e839 Fran*5717 msgid "Invalid primary group.\n" 5718 msgstr "Groupe primaire invalide.\n" efa55fd2b Alex*5719 689e63485 Alex*5720 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953 82612e839 Fran*5721 msgid "No impersonation token.\n" 5722 msgstr "Pas de jeton d'emprunt d'identité utilisé.\n" efa55fd2b Alex*5723 689e63485 Alex*5724 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958 82612e839 Fran*5725 msgid "Can't disable mandatory group.\n" 5726 msgstr "Ne peut désactiver un groupe obligatoire.\n" efa55fd2b Alex*5727 689e63485 Alex*5728 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963 82612e839 Fran*5729 msgid "No logon servers available.\n" 5730 msgstr "Aucun serveur de connexion disponible.\n" efa55fd2b Alex*5731 689e63485 Alex*5732 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968 82612e839 Fran*5733 msgid "No such logon session.\n" 5734 msgstr "Cette session de connexion n'existe pas.\n" efa55fd2b Alex*5735 689e63485 Alex*5736 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973 82612e839 Fran*5737 msgid "No such privilege.\n" 5738 msgstr "Privilège inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5739 689e63485 Alex*5740 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978 82612e839 Fran*5741 msgid "Privilege not held.\n" 5742 msgstr "Ne bénéficie pas du privilège requis.\n" efa55fd2b Alex*5743 689e63485 Alex*5744 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983 82612e839 Fran*5745 msgid "Invalid account name.\n" 5746 msgstr "Nom de compte invalide.\n" efa55fd2b Alex*5747 689e63485 Alex*5748 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988 82612e839 Fran*5749 msgid "User already exists.\n" 5750 msgstr "L'utilisateur existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*5751 689e63485 Alex*5752 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993 82612e839 Fran*5753 msgid "No such user.\n" 5754 msgstr "Utilisateur inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5755 689e63485 Alex*5756 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998 82612e839 Fran*5757 msgid "Group already exists.\n" 5758 msgstr "Le groupe existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*5759 689e63485 Alex*5760 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003 82612e839 Fran*5761 msgid "No such group.\n" 5762 msgstr "Groupe inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5763 689e63485 Alex*5764 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008 82612e839 Fran*5765 msgid "User already in group.\n" 5766 msgstr "Utilisateur déjà membre du groupe.\n" efa55fd2b Alex*5767 689e63485 Alex*5768 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013 82612e839 Fran*5769 msgid "User not in group.\n" 5770 msgstr "Utilisateur non membre du groupe.\n" efa55fd2b Alex*5771 689e63485 Alex*5772 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018 82612e839 Fran*5773 msgid "Can't delete last admin user.\n" 5774 msgstr "Ne peut effacer le dernier utilisateur administratif.\n" efa55fd2b Alex*5775 689e63485 Alex*5776 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023 82612e839 Fran*5777 msgid "Wrong password.\n" 5778 msgstr "Mot de passe erroné.\n" efa55fd2b Alex*5779 689e63485 Alex*5780 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028 82612e839 Fran*5781 msgid "Ill-formed password.\n" 5782 msgstr "Le mot de passe contient des valeurs non autorisées.\n" efa55fd2b Alex*5783 689e63485 Alex*5784 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033 82612e839 Fran*5785 msgid "Password restriction.\n" 5786 msgstr "Règle de mise à jour des mots de passe transgressée.\n" efa55fd2b Alex*5787 689e63485 Alex*5788 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038 82612e839 Fran*5789 msgid "Logon failure.\n" 5790 msgstr "Impossible de se connecter.\n" efa55fd2b Alex*5791 689e63485 Alex*5792 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043 82612e839 Fran*5793 msgid "Account restriction.\n" 5794 msgstr "Restriction de compte utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*5795 689e63485 Alex*5796 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048 82612e839 Fran*5797 msgid "Invalid logon hours.\n" 5798 msgstr "Heures de connexion non autorisées.\n" efa55fd2b Alex*5799 689e63485 Alex*5800 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053 82612e839 Fran*5801 msgid "Invalid workstation.\n" 5802 msgstr "Station de travail non autorisée.\n" efa55fd2b Alex*5803 689e63485 Alex*5804 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058 82612e839 Fran*5805 msgid "Password expired.\n" 5806 msgstr "Mot de passe expiré.\n" efa55fd2b Alex*5807 689e63485 Alex*5808 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063 82612e839 Fran*5809 msgid "Account disabled.\n" 5810 msgstr "Compte utilisateur désactivé.\n" efa55fd2b Alex*5811 689e63485 Alex*5812 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068 82612e839 Fran*5813 msgid "No security ID mapped.\n" aaddc8fe3 Fran*5814 msgstr "Aucune correspondance pour les IDs de sécurité.\n" efa55fd2b Alex*5815 689e63485 Alex*5816 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073 82612e839 Fran*5817 msgid "Too many LUIDs requested.\n" 5818 msgstr "Trop de descripteurs d'utilisateur local (LUID) demandés.\n" efa55fd2b Alex*5819 689e63485 Alex*5820 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078 82612e839 Fran*5821 msgid "LUIDs exhausted.\n" 5822 msgstr "" 5823 "Il n'y a plus de descripteurs d'utilisateur local (LUID) disponibles.\n" efa55fd2b Alex*5824 689e63485 Alex*5825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083 82612e839 Fran*5826 msgid "Invalid sub authority.\n" 5827 msgstr "Sous-autorité invalide.\n" efa55fd2b Alex*5828 689e63485 Alex*5829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088 82612e839 Fran*5830 msgid "Invalid ACL.\n" 5831 msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) invalide.\n" efa55fd2b Alex*5832 689e63485 Alex*5833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093 82612e839 Fran*5834 msgid "Invalid SID.\n" 5835 msgstr "ID de sécurité (SID) invalide.\n" efa55fd2b Alex*5836 689e63485 Alex*5837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098 82612e839 Fran*5838 msgid "Invalid security descriptor.\n" 5839 msgstr "Descripteur de sécurité invalide.\n" efa55fd2b Alex*5840 689e63485 Alex*5841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103 82612e839 Fran*5842 msgid "Bad inherited ACL.\n" 5843 msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) héritée erronée.\n" efa55fd2b Alex*5844 689e63485 Alex*5845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108 82612e839 Fran*5846 msgid "Server disabled.\n" 5847 msgstr "Serveur désactivé.\n" efa55fd2b Alex*5848 689e63485 Alex*5849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113 82612e839 Fran*5850 msgid "Server not disabled.\n" 5851 msgstr "Serveur non désactivé.\n" efa55fd2b Alex*5852 689e63485 Alex*5853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118 82612e839 Fran*5854 msgid "Invalid ID authority.\n" 5855 msgstr "Autorité d'identifiants invalide.\n" efa55fd2b Alex*5856 689e63485 Alex*5857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123 82612e839 Fran*5858 msgid "Allotted space exceeded.\n" 5859 msgstr "Espace attribué dépassé.\n" efa55fd2b Alex*5860 689e63485 Alex*5861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128 82612e839 Fran*5862 msgid "Invalid group attributes.\n" 5863 msgstr "Attributs de groupe invalides.\n" efa55fd2b Alex*5864 689e63485 Alex*5865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133 82612e839 Fran*5866 msgid "Bad impersonation level.\n" 5867 msgstr "Mauvais niveau d'emprunt d'identité.\n" efa55fd2b Alex*5868 689e63485 Alex*5869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138 82612e839 Fran*5870 msgid "Can't open anonymous security token.\n" 5871 msgstr "Impossible d'ouvrir un jeton de sécurité de niveau anonyme.\n" efa55fd2b Alex*5872 689e63485 Alex*5873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143 82612e839 Fran*5874 msgid "Bad validation class.\n" 5875 msgstr "Mauvaise classe de validation.\n" efa55fd2b Alex*5876 689e63485 Alex*5877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148 82612e839 Fran*5878 msgid "Bad token type.\n" 5879 msgstr "Mauvais type de jeton.\n" efa55fd2b Alex*5880 689e63485 Alex*5881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153 82612e839 Fran*5882 msgid "No security on object.\n" 5883 msgstr "Aucun descripteur de sécurité sur l'objet.\n" efa55fd2b Alex*5884 689e63485 Alex*5885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158 82612e839 Fran*5886 msgid "Can't access domain information.\n" 5887 msgstr "Ne peut accéder aux informations du domaine.\n" efa55fd2b Alex*5888 689e63485 Alex*5889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163 82612e839 Fran*5890 msgid "Invalid server state.\n" 5891 msgstr "État du serveur inadéquat.\n" efa55fd2b Alex*5892 689e63485 Alex*5893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168 82612e839 Fran*5894 msgid "Invalid domain state.\n" 5895 msgstr "État du domaine inadéquat.\n" efa55fd2b Alex*5896 689e63485 Alex*5897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173 82612e839 Fran*5898 msgid "Invalid domain role.\n" 5899 msgstr "Rôle du domaine inadéquat.\n" efa55fd2b Alex*5900 689e63485 Alex*5901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178 82612e839 Fran*5902 msgid "No such domain.\n" 5903 msgstr "Domaine inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5904 689e63485 Alex*5905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183 82612e839 Fran*5906 msgid "Domain already exists.\n" 5907 msgstr "Le domaine existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*5908 689e63485 Alex*5909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188 82612e839 Fran*5910 msgid "Domain limit exceeded.\n" 5911 msgstr "Limite du nombre de domaines dépassée.\n" efa55fd2b Alex*5912 689e63485 Alex*5913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193 82612e839 Fran*5914 msgid "Internal database corruption.\n" 5915 msgstr "Base de données interne corrompue.\n" efa55fd2b Alex*5916 689e63485 Alex*5917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198 82612e839 Fran*5918 msgid "Internal error.\n" 5919 msgstr "Erreur interne.\n" efa55fd2b Alex*5920 689e63485 Alex*5921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203 82612e839 Fran*5922 msgid "Generic access types not mapped.\n" aaddc8fe3 Fran*5923 msgstr "Pas de correspondance pour les types d'accès génériques.\n" efa55fd2b Alex*5924 689e63485 Alex*5925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208 82612e839 Fran*5926 msgid "Bad descriptor format.\n" 5927 msgstr "Format de descripteur invalide.\n" efa55fd2b Alex*5928 689e63485 Alex*5929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213 82612e839 Fran*5930 msgid "Not a logon process.\n" 5931 msgstr "Pas un processus de connexion.\n" efa55fd2b Alex*5932 689e63485 Alex*5933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218 82612e839 Fran*5934 msgid "Logon session ID exists.\n" 5935 msgstr "L'ID d'ouverture de session existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*5936 689e63485 Alex*5937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223 82612e839 Fran*5938 msgid "Unknown authentication package.\n" 5939 msgstr "Paquet d'authentification inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5940 689e63485 Alex*5941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228 82612e839 Fran*5942 msgid "Bad logon session state.\n" 5943 msgstr "Mauvais état d'ouverture de session.\n" efa55fd2b Alex*5944 689e63485 Alex*5945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233 82612e839 Fran*5946 msgid "Logon session ID collision.\n" 5947 msgstr "Collision d'ID d'ouverture de session.\n" efa55fd2b Alex*5948 689e63485 Alex*5949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238 82612e839 Fran*5950 msgid "Invalid logon type.\n" 5951 msgstr "Type de connexion invalide.\n" efa55fd2b Alex*5952 689e63485 Alex*5953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243 82612e839 Fran*5954 msgid "Cannot impersonate.\n" 5955 msgstr "Impossible d'emprunter une identité.\n" efa55fd2b Alex*5956 689e63485 Alex*5957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248 82612e839 Fran*5958 msgid "Invalid transaction state.\n" 5959 msgstr "État de transaction invalide.\n" efa55fd2b Alex*5960 689e63485 Alex*5961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253 82612e839 Fran*5962 msgid "Security DB commit failure.\n" 5963 msgstr "Échec de validation de la base de données de sécurité.\n" efa55fd2b Alex*5964 689e63485 Alex*5965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258 82612e839 Fran*5966 msgid "Account is built-in.\n" 5967 msgstr "Compte prédéfini.\n" efa55fd2b Alex*5968 689e63485 Alex*5969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263 82612e839 Fran*5970 msgid "Group is built-in.\n" 5971 msgstr "Groupe prédéfini.\n" efa55fd2b Alex*5972 689e63485 Alex*5973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268 82612e839 Fran*5974 msgid "User is built-in.\n" 5975 msgstr "Utilisateur prédéfini.\n" efa55fd2b Alex*5976 689e63485 Alex*5977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273 82612e839 Fran*5978 msgid "Group is primary for user.\n" 5979 msgstr "Ce groupe est le groupe principal de l'utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*5980 689e63485 Alex*5981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278 82612e839 Fran*5982 msgid "Token already in use.\n" 5983 msgstr "Jeton déjà utilisé.\n" efa55fd2b Alex*5984 689e63485 Alex*5985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283 82612e839 Fran*5986 msgid "No such local group.\n" 5987 msgstr "Groupe local inconnu.\n" efa55fd2b Alex*5988 689e63485 Alex*5989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288 82612e839 Fran*5990 msgid "User not in local group.\n" 5991 msgstr "Utilisateur pas membre du groupe local.\n" efa55fd2b Alex*5992 689e63485 Alex*5993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293 82612e839 Fran*5994 msgid "User already in local group.\n" 5995 msgstr "Utilisateur déjà membre du groupe local.\n" efa55fd2b Alex*5996 689e63485 Alex*5997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298 82612e839 Fran*5998 msgid "Local group already exists.\n" 5999 msgstr "Le groupe local existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*6000 689e63485 Alex*6001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328 82612e839 Fran*6002 msgid "Logon type not granted.\n" 6003 msgstr "Type d'accès non accordé.\n" efa55fd2b Alex*6004 689e63485 Alex*6005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308 82612e839 Fran*6006 msgid "Too many secrets.\n" 6007 msgstr "Trop de secrets.\n" efa55fd2b Alex*6008 689e63485 Alex*6009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313 82612e839 Fran*6010 msgid "Secret too long.\n" 6011 msgstr "Secret trop long.\n" efa55fd2b Alex*6012 689e63485 Alex*6013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318 82612e839 Fran*6014 msgid "Internal security DB error.\n" 6015 msgstr "Erreur interne de la base de données de sécurité.\n" efa55fd2b Alex*6016 689e63485 Alex*6017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323 82612e839 Fran*6018 msgid "Too many context IDs.\n" 6019 msgstr "Trop d'ID de contexte.\n" efa55fd2b Alex*6020 689e63485 Alex*6021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333 82612e839 Fran*6022 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n" 6023 msgstr "Mot de passe NT à chiffrage croisé nécessaire.\n" efa55fd2b Alex*6024 689e63485 Alex*6025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338 82612e839 Fran*6026 msgid "No such member.\n" 6027 msgstr "Membre inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6028 689e63485 Alex*6029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343 82612e839 Fran*6030 msgid "Invalid member.\n" 6031 msgstr "Membre invalide.\n" efa55fd2b Alex*6032 689e63485 Alex*6033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348 82612e839 Fran*6034 msgid "Too many SIDs.\n" aaddc8fe3 Fran*6035 msgstr "Trop de SIDs.\n" efa55fd2b Alex*6036 689e63485 Alex*6037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353 82612e839 Fran*6038 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n" 6039 msgstr "Mot de passe LM à chiffrage croisé nécessaire.\n" efa55fd2b Alex*6040 689e63485 Alex*6041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358 82612e839 Fran*6042 msgid "No inheritable components.\n" 6043 msgstr "Aucun composant héritable.\n" efa55fd2b Alex*6044 689e63485 Alex*6045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363 82612e839 Fran*6046 msgid "File or directory corrupt.\n" 6047 msgstr "Fichier ou répertoire corrompu.\n" efa55fd2b Alex*6048 689e63485 Alex*6049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368 82612e839 Fran*6050 msgid "Disk is corrupt.\n" 6051 msgstr "Disque corrompu.\n" efa55fd2b Alex*6052 689e63485 Alex*6053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373 82612e839 Fran*6054 msgid "No user session key.\n" 6055 msgstr "Pas de clé de session utilisateur disponible.\n" efa55fd2b Alex*6056 689e63485 Alex*6057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378 27b8e7c1d Fran*6058 msgid "License quota exceeded.\n" 82612e839 Fran*6059 msgstr "Quota de licences dépassé.\n" efa55fd2b Alex*6060 689e63485 Alex*6061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383 82612e839 Fran*6062 msgid "Wrong target name.\n" 6063 msgstr "Mauvais nom de cible.\n" efa55fd2b Alex*6064 689e63485 Alex*6065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388 82612e839 Fran*6066 msgid "Mutual authentication failed.\n" 6067 msgstr "Échec de l'authentification mutuelle.\n" efa55fd2b Alex*6068 689e63485 Alex*6069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393 82612e839 Fran*6070 msgid "Time skew between client and server.\n" 6071 msgstr "Décalage horaire entre le client et le serveur.\n" efa55fd2b Alex*6072 689e63485 Alex*6073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398 82612e839 Fran*6074 msgid "Invalid window handle.\n" 6075 msgstr "Descripteur de fenêtre invalide.\n" efa55fd2b Alex*6076 689e63485 Alex*6077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403 82612e839 Fran*6078 msgid "Invalid menu handle.\n" 6079 msgstr "Descripteur de menu invalide.\n" efa55fd2b Alex*6080 689e63485 Alex*6081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408 82612e839 Fran*6082 msgid "Invalid cursor handle.\n" 6083 msgstr "Descripteur de curseur invalide.\n" efa55fd2b Alex*6084 689e63485 Alex*6085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413 82612e839 Fran*6086 msgid "Invalid accelerator table handle.\n" 6087 msgstr "Descripteur de table d'accélérateurs invalide.\n" efa55fd2b Alex*6088 689e63485 Alex*6089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418 82612e839 Fran*6090 msgid "Invalid hook handle.\n" 6091 msgstr "Descripteur de point d'entrée invalide.\n" efa55fd2b Alex*6092 689e63485 Alex*6093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423 82612e839 Fran*6094 msgid "Invalid DWP handle.\n" 6095 msgstr "Descripteur DWP invalide.\n" efa55fd2b Alex*6096 689e63485 Alex*6097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428 82612e839 Fran*6098 msgid "Can't create top-level child window.\n" 6099 msgstr "Ne peut créer de fenêtre enfant supérieure.\n" efa55fd2b Alex*6100 689e63485 Alex*6101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433 82612e839 Fran*6102 msgid "Can't find window class.\n" 6103 msgstr "Classe de fenêtre introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6104 689e63485 Alex*6105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438 82612e839 Fran*6106 msgid "Window owned by another thread.\n" 6107 msgstr "La fenêtre appartient à un autre thread.\n" efa55fd2b Alex*6108 689e63485 Alex*6109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443 82612e839 Fran*6110 msgid "Hotkey already registered.\n" 6111 msgstr "Touche d'accès rapide déjà enregistrée.\n" efa55fd2b Alex*6112 689e63485 Alex*6113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448 82612e839 Fran*6114 msgid "Class already exists.\n" 6115 msgstr "La classe existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*6116 689e63485 Alex*6117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453 82612e839 Fran*6118 msgid "Class does not exist.\n" 6119 msgstr "La classe n'existe pas.\n" efa55fd2b Alex*6120 689e63485 Alex*6121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458 82612e839 Fran*6122 msgid "Class has open windows.\n" 6123 msgstr "La classe a des fenêtres ouvertes.\n" efa55fd2b Alex*6124 689e63485 Alex*6125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130 82612e839 Fran*6126 msgid "Invalid index.\n" 6127 msgstr "Index invalide.\n" efa55fd2b Alex*6128 689e63485 Alex*6129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468 82612e839 Fran*6130 msgid "Invalid icon handle.\n" 6131 msgstr "Descripteur d'icône invalide.\n" efa55fd2b Alex*6132 689e63485 Alex*6133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473 82612e839 Fran*6134 msgid "Private dialog index.\n" 6135 msgstr "Index de fenêtre de dialogue privé.\n" efa55fd2b Alex*6136 689e63485 Alex*6137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478 82612e839 Fran*6138 msgid "List box ID not found.\n" 6139 msgstr "ID de liste de choix non trouvée.\n" efa55fd2b Alex*6140 689e63485 Alex*6141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483 82612e839 Fran*6142 msgid "No wildcard characters.\n" 6143 msgstr "Aucun caractère générique trouvé.\n" efa55fd2b Alex*6144 689e63485 Alex*6145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488 82612e839 Fran*6146 msgid "Clipboard not open.\n" 6147 msgstr "Presse-papiers pas ouvert.\n" efa55fd2b Alex*6148 689e63485 Alex*6149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493 82612e839 Fran*6150 msgid "Hotkey not registered.\n" 6151 msgstr "Touche d'accès rapide non enregistrée.\n" efa55fd2b Alex*6152 689e63485 Alex*6153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498 82612e839 Fran*6154 msgid "Not a dialog window.\n" 6155 msgstr "Pas une fenêtre de dialogue.\n" efa55fd2b Alex*6156 689e63485 Alex*6157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503 82612e839 Fran*6158 msgid "Control ID not found.\n" 6159 msgstr "ID de contrôle non trouvable.\n" efa55fd2b Alex*6160 689e63485 Alex*6161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508 63ba4b4a5 Fran*6162 msgid "Invalid combo box message.\n" 82612e839 Fran*6163 msgstr "Message de boîte combinée invalide.\n" efa55fd2b Alex*6164 689e63485 Alex*6165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513 63ba4b4a5 Fran*6166 msgid "Not a combo box window.\n" 82612e839 Fran*6167 msgstr "Cette fenêtre n'est pas une boîte combinée.\n" efa55fd2b Alex*6168 689e63485 Alex*6169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518 82612e839 Fran*6170 msgid "Invalid edit height.\n" 6171 msgstr "Hauteur spécifiée invalide.\n" efa55fd2b Alex*6172 689e63485 Alex*6173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523 82612e839 Fran*6174 msgid "DC not found.\n" 6175 msgstr "Contexte de périphérique (DC) introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6176 689e63485 Alex*6177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528 82612e839 Fran*6178 msgid "Invalid hook filter.\n" 6179 msgstr "Point d'entrée de filtrage invalide.\n" efa55fd2b Alex*6180 689e63485 Alex*6181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533 82612e839 Fran*6182 msgid "Invalid filter procedure.\n" 6183 msgstr "Procédure de filtrage invalide.\n" efa55fd2b Alex*6184 689e63485 Alex*6185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538 82612e839 Fran*6186 msgid "Hook procedure needs module handle.\n" 6187 msgstr "La procédure accrochée nécessite un descripteur de module.\n" efa55fd2b Alex*6188 689e63485 Alex*6189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543 82612e839 Fran*6190 msgid "Global-only hook procedure.\n" 6191 msgstr "Procédure accrochée globale seulement.\n" efa55fd2b Alex*6192 689e63485 Alex*6193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548 82612e839 Fran*6194 msgid "Journal hook already set.\n" 6195 msgstr "Point d'entrée de journal déjà spécifié.\n" efa55fd2b Alex*6196 689e63485 Alex*6197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553 82612e839 Fran*6198 msgid "Hook procedure not installed.\n" 6199 msgstr "Procédure accrochée pas installée.\n" efa55fd2b Alex*6200 689e63485 Alex*6201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558 82612e839 Fran*6202 msgid "Invalid list box message.\n" 6203 msgstr "Message de liste de choix invalide.\n" efa55fd2b Alex*6204 689e63485 Alex*6205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563 82612e839 Fran*6206 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n" 6207 msgstr "LB_SETCOUNT invalide envoyé.\n" efa55fd2b Alex*6208 689e63485 Alex*6209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568 82612e839 Fran*6210 msgid "No tab stops on this list box.\n" 6211 msgstr "Aucune marque de tabulation dans cette liste de choix.\n" efa55fd2b Alex*6212 689e63485 Alex*6213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573 82612e839 Fran*6214 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n" 6215 msgstr "Ne peut détruire un objet appartenant à un autre thread.\n" efa55fd2b Alex*6216 689e63485 Alex*6217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578 82612e839 Fran*6218 msgid "Child window menus not allowed.\n" 6219 msgstr "Les fenêtres enfants ne peuvent comporter de menus.\n" efa55fd2b Alex*6220 689e63485 Alex*6221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583 82612e839 Fran*6222 msgid "Window has no system menu.\n" 6223 msgstr "La fenêtre ne comporte pas de menu système.\n" efa55fd2b Alex*6224 689e63485 Alex*6225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588 82612e839 Fran*6226 msgid "Invalid message box style.\n" 6227 msgstr "Style de boîte de message invalide.\n" efa55fd2b Alex*6228 689e63485 Alex*6229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593 82612e839 Fran*6230 msgid "Invalid SPI parameter.\n" 6231 msgstr "Paramètre SPI invalide.\n" efa55fd2b Alex*6232 689e63485 Alex*6233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598 82612e839 Fran*6234 msgid "Screen already locked.\n" 6235 msgstr "Écran déjà verrouillé.\n" efa55fd2b Alex*6236 689e63485 Alex*6237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603 82612e839 Fran*6238 msgid "Window handles have different parents.\n" 6239 msgstr "Les descripteurs de fenêtres ont des parents distincts.\n" efa55fd2b Alex*6240 689e63485 Alex*6241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608 82612e839 Fran*6242 msgid "Not a child window.\n" 6243 msgstr "Pas une fenêtre enfant.\n" efa55fd2b Alex*6244 689e63485 Alex*6245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613 82612e839 Fran*6246 msgid "Invalid GW command.\n" 6247 msgstr "Commande GW invalide.\n" efa55fd2b Alex*6248 689e63485 Alex*6249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618 82612e839 Fran*6250 msgid "Invalid thread ID.\n" 6251 msgstr "ID de thread invalide.\n" efa55fd2b Alex*6252 689e63485 Alex*6253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623 82612e839 Fran*6254 msgid "Not an MDI child window.\n" 6255 msgstr "Pas une fenêtre enfant MDI.\n" efa55fd2b Alex*6256 689e63485 Alex*6257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628 82612e839 Fran*6258 msgid "Popup menu already active.\n" 6259 msgstr "Menu contextuel déjà actif.\n" efa55fd2b Alex*6260 689e63485 Alex*6261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633 82612e839 Fran*6262 msgid "No scrollbars.\n" 6263 msgstr "Aucune barre de défilement.\n" efa55fd2b Alex*6264 689e63485 Alex*6265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638 82612e839 Fran*6266 msgid "Invalid scrollbar range.\n" 6267 msgstr "Étendue de barre de défilement invalide.\n" efa55fd2b Alex*6268 689e63485 Alex*6269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643 82612e839 Fran*6270 msgid "Invalid ShowWin command.\n" 6271 msgstr "Commande ShowWin invalide.\n" efa55fd2b Alex*6272 689e63485 Alex*6273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648 82612e839 Fran*6274 msgid "No system resources.\n" 6275 msgstr "Ressources système insuffisantes.\n" efa55fd2b Alex*6276 689e63485 Alex*6277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653 82612e839 Fran*6278 msgid "No non-paged system resources.\n" 6279 msgstr "Ressources système non paginées insuffisantes.\n" efa55fd2b Alex*6280 689e63485 Alex*6281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658 82612e839 Fran*6282 msgid "No paged system resources.\n" 6283 msgstr "Ressources système paginées insuffisantes.\n" efa55fd2b Alex*6284 689e63485 Alex*6285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663 82612e839 Fran*6286 msgid "No working set quota.\n" 6287 msgstr "Quota insuffisant pour l'espace de travail.\n" efa55fd2b Alex*6288 689e63485 Alex*6289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668 82612e839 Fran*6290 msgid "No page file quota.\n" 6291 msgstr "Quota insuffisant pour le fichier d'échange.\n" efa55fd2b Alex*6292 689e63485 Alex*6293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673 82612e839 Fran*6294 msgid "Exceeded commitment limit.\n" 6295 msgstr "Dépassement de la limite d'engagement.\n" efa55fd2b Alex*6296 689e63485 Alex*6297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678 82612e839 Fran*6298 msgid "Menu item not found.\n" 6299 msgstr "Entrée de menu non trouvée.\n" efa55fd2b Alex*6300 689e63485 Alex*6301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683 82612e839 Fran*6302 msgid "Invalid keyboard handle.\n" 6303 msgstr "Descripteur de clavier invalide.\n" efa55fd2b Alex*6304 689e63485 Alex*6305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688 82612e839 Fran*6306 msgid "Hook type not allowed.\n" 6307 msgstr "Type de point d'entrée non autorisé.\n" efa55fd2b Alex*6308 689e63485 Alex*6309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693 82612e839 Fran*6310 msgid "Interactive window station required.\n" 6311 msgstr "Station de fenêtres interactive requise.\n" efa55fd2b Alex*6312 689e63485 Alex*6313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698 82612e839 Fran*6314 msgid "Timeout.\n" 6315 msgstr "Délai d'attente expiré.\n" efa55fd2b Alex*6316 689e63485 Alex*6317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703 82612e839 Fran*6318 msgid "Invalid monitor handle.\n" 6319 msgstr "Descripteur de moniteur invalide.\n" efa55fd2b Alex*6320 689e63485 Alex*6321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708 82612e839 Fran*6322 msgid "Event log file corrupt.\n" 6323 msgstr "Fichier journal d'événements corrompu.\n" efa55fd2b Alex*6324 689e63485 Alex*6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713 82612e839 Fran*6326 msgid "Event log can't start.\n" 6327 msgstr "Impossible d'ouvrir le journal d'événements.\n" efa55fd2b Alex*6328 689e63485 Alex*6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718 82612e839 Fran*6330 msgid "Event log file full.\n" 6331 msgstr "Le fichier journal d'événements est plein.\n" efa55fd2b Alex*6332 689e63485 Alex*6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723 82612e839 Fran*6334 msgid "Event log file changed.\n" 6335 msgstr "Fichier journal d'événements modifié.\n" efa55fd2b Alex*6336 689e63485 Alex*6337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728 82612e839 Fran*6338 msgid "Installer service failed.\n" 6339 msgstr "Échec du service d'installation.\n" efa55fd2b Alex*6340 689e63485 Alex*6341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733 82612e839 Fran*6342 msgid "Installation aborted by user.\n" 6343 msgstr "Installation abandonnée par l'utilisateur.\n" efa55fd2b Alex*6344 689e63485 Alex*6345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738 82612e839 Fran*6346 msgid "Installation failure.\n" 6347 msgstr "Échec de l'installation.\n" efa55fd2b Alex*6348 689e63485 Alex*6349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743 82612e839 Fran*6350 msgid "Installation suspended.\n" 6351 msgstr "Installation suspendue.\n" efa55fd2b Alex*6352 689e63485 Alex*6353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748 82612e839 Fran*6354 msgid "Unknown product.\n" 6355 msgstr "Produit inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6356 689e63485 Alex*6357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753 82612e839 Fran*6358 msgid "Unknown feature.\n" 6359 msgstr "Caractéristique inconnue.\n" efa55fd2b Alex*6360 689e63485 Alex*6361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758 82612e839 Fran*6362 msgid "Unknown component.\n" 6363 msgstr "Composant inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6364 689e63485 Alex*6365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763 82612e839 Fran*6366 msgid "Unknown property.\n" 6367 msgstr "Propriété inconnue.\n" efa55fd2b Alex*6368 689e63485 Alex*6369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768 82612e839 Fran*6370 msgid "Invalid handle state.\n" 6371 msgstr "État de descripteur invalide.\n" efa55fd2b Alex*6372 689e63485 Alex*6373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773 82612e839 Fran*6374 msgid "Bad configuration.\n" 6375 msgstr "Configuration erronée.\n" efa55fd2b Alex*6376 689e63485 Alex*6377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778 82612e839 Fran*6378 msgid "Index is missing.\n" 6379 msgstr "Index manquant.\n" efa55fd2b Alex*6380 689e63485 Alex*6381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783 82612e839 Fran*6382 msgid "Installation source is missing.\n" 6383 msgstr "Source d'installation manquante.\n" efa55fd2b Alex*6384 689e63485 Alex*6385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788 82612e839 Fran*6386 msgid "Wrong installation package version.\n" 6387 msgstr "Version incompatible du paquet d'installation.\n" efa55fd2b Alex*6388 689e63485 Alex*6389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793 82612e839 Fran*6390 msgid "Product uninstalled.\n" 6391 msgstr "Produit désinstallé.\n" efa55fd2b Alex*6392 689e63485 Alex*6393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798 82612e839 Fran*6394 msgid "Invalid query syntax.\n" 6395 msgstr "Syntaxe de requête invalide.\n" efa55fd2b Alex*6396 689e63485 Alex*6397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803 82612e839 Fran*6398 msgid "Invalid field.\n" 6399 msgstr "Champ invalide.\n" efa55fd2b Alex*6400 689e63485 Alex*6401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808 82612e839 Fran*6402 msgid "Device removed.\n" 6403 msgstr "Périphérique retiré.\n" efa55fd2b Alex*6404 689e63485 Alex*6405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813 82612e839 Fran*6406 msgid "Installation already running.\n" 6407 msgstr "Installation déjà en cours.\n" efa55fd2b Alex*6408 689e63485 Alex*6409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818 82612e839 Fran*6410 msgid "Installation package failed to open.\n" 6411 msgstr "Impossible d'ouvrir le paquet d'installation.\n" efa55fd2b Alex*6412 689e63485 Alex*6413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823 82612e839 Fran*6414 msgid "Installation package is invalid.\n" 6415 msgstr "Paquet d'installation invalide.\n" efa55fd2b Alex*6416 689e63485 Alex*6417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828 82612e839 Fran*6418 msgid "Installer user interface failed.\n" 6419 msgstr "Échec de l'interface utilisateur du programme d'installation.\n" efa55fd2b Alex*6420 689e63485 Alex*6421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833 82612e839 Fran*6422 msgid "Failed to open installation log file.\n" 6423 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal d'installation.\n" efa55fd2b Alex*6424 689e63485 Alex*6425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838 82612e839 Fran*6426 msgid "Installation language not supported.\n" 6427 msgstr "Langue d'installation non prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6428 689e63485 Alex*6429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843 82612e839 Fran*6430 msgid "Installation transform failed to apply.\n" 6431 msgstr "Le fichier de transformation d'installation n'a pu être appliqué.\n" efa55fd2b Alex*6432 689e63485 Alex*6433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848 82612e839 Fran*6434 msgid "Installation package rejected.\n" 6435 msgstr "Paquet d'installation rejeté.\n" efa55fd2b Alex*6436 689e63485 Alex*6437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853 82612e839 Fran*6438 msgid "Function could not be called.\n" 6439 msgstr "La fonction n'a pu être appelée.\n" efa55fd2b Alex*6440 689e63485 Alex*6441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858 82612e839 Fran*6442 msgid "Function failed.\n" 6443 msgstr "La fonction a échoué.\n" efa55fd2b Alex*6444 689e63485 Alex*6445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863 82612e839 Fran*6446 msgid "Invalid table.\n" 6447 msgstr "Table invalide.\n" efa55fd2b Alex*6448 689e63485 Alex*6449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868 82612e839 Fran*6450 msgid "Data type mismatch.\n" 6451 msgstr "Discordance de type de données.\n" efa55fd2b Alex*6452 689e63485 Alex*6453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083 82612e839 Fran*6454 msgid "Unsupported type.\n" 6455 msgstr "Type non pris en charge.\n" efa55fd2b Alex*6456 689e63485 Alex*6457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878 82612e839 Fran*6458 msgid "Creation failed.\n" 6459 msgstr "Erreur lors de la création.\n" efa55fd2b Alex*6460 689e63485 Alex*6461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883 82612e839 Fran*6462 msgid "Temporary directory not writable.\n" 6463 msgstr "Répertoire temporaire non accessible en écriture.\n" efa55fd2b Alex*6464 689e63485 Alex*6465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888 82612e839 Fran*6466 msgid "Installation platform not supported.\n" 6467 msgstr "Plate-forme d'installation non prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6468 689e63485 Alex*6469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893 82612e839 Fran*6470 msgid "Installer not used.\n" 6471 msgstr "Programme d'installation pas utilisé.\n" efa55fd2b Alex*6472 689e63485 Alex*6473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898 82612e839 Fran*6474 msgid "Failed to open the patch package.\n" 6475 msgstr "Impossible d'ouvrir le paquet correctif.\n" efa55fd2b Alex*6476 689e63485 Alex*6477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903 82612e839 Fran*6478 msgid "Invalid patch package.\n" 6479 msgstr "Paquet correctif invalide.\n" efa55fd2b Alex*6480 689e63485 Alex*6481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908 82612e839 Fran*6482 msgid "Unsupported patch package.\n" 6483 msgstr "Paquet correctif non pris en charge.\n" efa55fd2b Alex*6484 689e63485 Alex*6485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913 82612e839 Fran*6486 msgid "Another version is installed.\n" 6487 msgstr "Une autre version est déjà installée.\n" efa55fd2b Alex*6488 689e63485 Alex*6489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918 82612e839 Fran*6490 msgid "Invalid command line.\n" 6491 msgstr "Ligne de commande invalide.\n" efa55fd2b Alex*6492 689e63485 Alex*6493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923 82612e839 Fran*6494 msgid "Remote installation not allowed.\n" 6495 msgstr "Installation distante non autorisée.\n" efa55fd2b Alex*6496 689e63485 Alex*6497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928 82612e839 Fran*6498 msgid "Reboot initiated after successful install.\n" 6499 msgstr "Redémarrage initié après une installation réussie.\n" efa55fd2b Alex*6500 689e63485 Alex*6501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933 82612e839 Fran*6502 msgid "Invalid string binding.\n" 6503 msgstr "Liaison de chaîne de caractères invalide.\n" efa55fd2b Alex*6504 689e63485 Alex*6505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938 82612e839 Fran*6506 msgid "Wrong kind of binding.\n" 6507 msgstr "Mauvais type de liaison.\n" efa55fd2b Alex*6508 689e63485 Alex*6509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943 82612e839 Fran*6510 msgid "Invalid binding.\n" 6511 msgstr "Liaison invalide.\n" efa55fd2b Alex*6512 689e63485 Alex*6513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948 82612e839 Fran*6514 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n" 6515 msgstr "Séquence de protocole RPC non prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6516 689e63485 Alex*6517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953 82612e839 Fran*6518 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n" 6519 msgstr "Séquence de protocole RPC invalide.\n" efa55fd2b Alex*6520 689e63485 Alex*6521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958 82612e839 Fran*6522 msgid "Invalid string UUID.\n" 6523 msgstr "UUID de chaîne invalide.\n" efa55fd2b Alex*6524 689e63485 Alex*6525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963 82612e839 Fran*6526 msgid "Invalid endpoint format.\n" aa6aa7244 Fran*6527 msgstr "Format du point de terminaison invalide.\n" efa55fd2b Alex*6528 689e63485 Alex*6529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968 82612e839 Fran*6530 msgid "Invalid network address.\n" 6531 msgstr "Adresse réseau invalide.\n" efa55fd2b Alex*6532 689e63485 Alex*6533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973 82612e839 Fran*6534 msgid "No endpoint found.\n" aa6aa7244 Fran*6535 msgstr "Point de terminaison introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6536 689e63485 Alex*6537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978 82612e839 Fran*6538 msgid "Invalid timeout value.\n" 6539 msgstr "Valeur de temporisation invalide.\n" efa55fd2b Alex*6540 689e63485 Alex*6541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983 82612e839 Fran*6542 msgid "Object UUID not found.\n" 6543 msgstr "UUID d'objet introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6544 689e63485 Alex*6545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988 82612e839 Fran*6546 msgid "UUID already registered.\n" 6547 msgstr "UUID déjà enregistré.\n" efa55fd2b Alex*6548 689e63485 Alex*6549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993 82612e839 Fran*6550 msgid "UUID type already registered.\n" 6551 msgstr "Type de UUID déjà enregistré.\n" efa55fd2b Alex*6552 689e63485 Alex*6553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998 82612e839 Fran*6554 msgid "Server already listening.\n" 6555 msgstr "Serveur déjà en mode écoute.\n" efa55fd2b Alex*6556 689e63485 Alex*6557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003 82612e839 Fran*6558 msgid "No protocol sequences registered.\n" 6559 msgstr "Aucune séquence de protocoles enregistrée.\n" efa55fd2b Alex*6560 689e63485 Alex*6561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008 82612e839 Fran*6562 msgid "RPC server not listening.\n" 6563 msgstr "Serveur RPC pas en mode écoute.\n" efa55fd2b Alex*6564 689e63485 Alex*6565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013 82612e839 Fran*6566 msgid "Unknown manager type.\n" 6567 msgstr "Type de gestionnaire inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6568 689e63485 Alex*6569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018 82612e839 Fran*6570 msgid "Unknown interface.\n" 6571 msgstr "Interface inconnue.\n" efa55fd2b Alex*6572 689e63485 Alex*6573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023 82612e839 Fran*6574 msgid "No bindings.\n" 6575 msgstr "Pas de liaison.\n" efa55fd2b Alex*6576 689e63485 Alex*6577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028 82612e839 Fran*6578 msgid "No protocol sequences.\n" 6579 msgstr "Pas de séquence de protocole.\n" efa55fd2b Alex*6580 689e63485 Alex*6581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033 82612e839 Fran*6582 msgid "Can't create endpoint.\n" aa6aa7244 Fran*6583 msgstr "Ne peut créer le point de terminaison.\n" efa55fd2b Alex*6584 689e63485 Alex*6585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038 82612e839 Fran*6586 msgid "Out of resources.\n" 6587 msgstr "Ressources insuffisantes.\n" efa55fd2b Alex*6588 689e63485 Alex*6589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043 82612e839 Fran*6590 msgid "RPC server unavailable.\n" 6591 msgstr "Serveur RPC indisponible.\n" efa55fd2b Alex*6592 689e63485 Alex*6593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048 82612e839 Fran*6594 msgid "RPC server too busy.\n" 6595 msgstr "Serveur RPC surchargé.\n" efa55fd2b Alex*6596 689e63485 Alex*6597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053 82612e839 Fran*6598 msgid "Invalid network options.\n" 6599 msgstr "Options réseau invalides.\n" efa55fd2b Alex*6600 689e63485 Alex*6601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058 82612e839 Fran*6602 msgid "No RPC call active.\n" 6603 msgstr "Aucun appel RPC actif.\n" efa55fd2b Alex*6604 689e63485 Alex*6605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063 82612e839 Fran*6606 msgid "RPC call failed.\n" 6607 msgstr "Échec de l'appel RPC.\n" efa55fd2b Alex*6608 689e63485 Alex*6609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068 82612e839 Fran*6610 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n" 6611 msgstr "L'appel RPC a échoué et ne s'est pas exécuté.\n" efa55fd2b Alex*6612 689e63485 Alex*6613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073 82612e839 Fran*6614 msgid "RPC protocol error.\n" 6615 msgstr "Erreur de protocole RPC.\n" efa55fd2b Alex*6616 689e63485 Alex*6617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078 82612e839 Fran*6618 msgid "Unsupported transfer syntax.\n" 6619 msgstr "Syntaxe de transfert non prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6620 689e63485 Alex*6621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088 82612e839 Fran*6622 msgid "Invalid tag.\n" 6623 msgstr "Balise invalide.\n" efa55fd2b Alex*6624 689e63485 Alex*6625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093 82612e839 Fran*6626 msgid "Invalid array bounds.\n" 6627 msgstr "Limites de tableau invalides.\n" efa55fd2b Alex*6628 689e63485 Alex*6629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098 82612e839 Fran*6630 msgid "No entry name.\n" 6631 msgstr "Pas de nom d'entrée.\n" efa55fd2b Alex*6632 689e63485 Alex*6633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103 82612e839 Fran*6634 msgid "Invalid name syntax.\n" 6635 msgstr "Syntaxe de nom invalide.\n" efa55fd2b Alex*6636 689e63485 Alex*6637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108 82612e839 Fran*6638 msgid "Unsupported name syntax.\n" 6639 msgstr "Syntaxe de nom pas prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6640 689e63485 Alex*6641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113 82612e839 Fran*6642 msgid "No network address.\n" 6643 msgstr "Pas d'adresse réseau.\n" efa55fd2b Alex*6644 689e63485 Alex*6645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118 82612e839 Fran*6646 msgid "Duplicate endpoint.\n" aa6aa7244 Fran*6647 msgstr "Point de terminaison dupliqué.\n" efa55fd2b Alex*6648 689e63485 Alex*6649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123 82612e839 Fran*6650 msgid "Unknown authentication type.\n" 6651 msgstr "Type d'authentification inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6652 689e63485 Alex*6653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128 82612e839 Fran*6654 msgid "Maximum calls too low.\n" 6655 msgstr "Nombre maximum d'appels trop bas.\n" efa55fd2b Alex*6656 689e63485 Alex*6657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133 82612e839 Fran*6658 msgid "String too long.\n" 6659 msgstr "Chaîne de caractères trop longue.\n" efa55fd2b Alex*6660 689e63485 Alex*6661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138 82612e839 Fran*6662 msgid "Protocol sequence not found.\n" 6663 msgstr "Séquence de protocole introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6664 689e63485 Alex*6665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143 82612e839 Fran*6666 msgid "Procedure number out of range.\n" 6667 msgstr "Numéro de procédure hors intervalle.\n" efa55fd2b Alex*6668 689e63485 Alex*6669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148 82612e839 Fran*6670 msgid "Binding has no authentication data.\n" 6671 msgstr "La liaison ne dispose d'aucune information d'authentification.\n" efa55fd2b Alex*6672 689e63485 Alex*6673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153 82612e839 Fran*6674 msgid "Unknown authentication service.\n" 6675 msgstr "Service d'authentification inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6676 689e63485 Alex*6677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158 82612e839 Fran*6678 msgid "Unknown authentication level.\n" 6679 msgstr "Niveau d'authentification inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6680 689e63485 Alex*6681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163 82612e839 Fran*6682 msgid "Invalid authentication identity.\n" 6683 msgstr "Identité d'authentification invalide.\n" efa55fd2b Alex*6684 689e63485 Alex*6685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168 f0620c515 Fran*6686 msgid "Unknown authorization service.\n" 82612e839 Fran*6687 msgstr "Service d'autorisation inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6688 689e63485 Alex*6689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173 82612e839 Fran*6690 msgid "Invalid entry.\n" 6691 msgstr "Entrée invalide.\n" efa55fd2b Alex*6692 689e63485 Alex*6693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178 82612e839 Fran*6694 msgid "Can't perform operation.\n" 6695 msgstr "Ne peut effectuer l'opération.\n" efa55fd2b Alex*6696 689e63485 Alex*6697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183 82612e839 Fran*6698 msgid "Endpoints not registered.\n" aa6aa7244 Fran*6699 msgstr "Points de terminaison non enregistrés.\n" efa55fd2b Alex*6700 689e63485 Alex*6701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188 82612e839 Fran*6702 msgid "Nothing to export.\n" 6703 msgstr "Rien à exporter.\n" efa55fd2b Alex*6704 689e63485 Alex*6705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193 82612e839 Fran*6706 msgid "Incomplete name.\n" 6707 msgstr "Nom incomplet.\n" efa55fd2b Alex*6708 689e63485 Alex*6709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198 82612e839 Fran*6710 msgid "Invalid version option.\n" 6711 msgstr "Option de version invalide.\n" efa55fd2b Alex*6712 689e63485 Alex*6713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203 82612e839 Fran*6714 msgid "No more members.\n" 6715 msgstr "Il n'y a plus de membres.\n" efa55fd2b Alex*6716 689e63485 Alex*6717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208 82612e839 Fran*6718 msgid "Not all objects unexported.\n" 6719 msgstr "Tous les objets n'ont pas été désexportés.\n" efa55fd2b Alex*6720 689e63485 Alex*6721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213 82612e839 Fran*6722 msgid "Interface not found.\n" 6723 msgstr "Interface non trouvée.\n" efa55fd2b Alex*6724 689e63485 Alex*6725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218 82612e839 Fran*6726 msgid "Entry already exists.\n" 6727 msgstr "L'entrée existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*6728 689e63485 Alex*6729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223 82612e839 Fran*6730 msgid "Entry not found.\n" 6731 msgstr "Entrée introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6732 689e63485 Alex*6733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228 82612e839 Fran*6734 msgid "Name service unavailable.\n" 6735 msgstr "Service de noms indisponible.\n" efa55fd2b Alex*6736 689e63485 Alex*6737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233 82612e839 Fran*6738 msgid "Invalid network address family.\n" 6739 msgstr "Famille d'adresses réseau invalide.\n" efa55fd2b Alex*6740 689e63485 Alex*6741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238 82612e839 Fran*6742 msgid "Operation not supported.\n" 6743 msgstr "Opération pas prise en charge.\n" efa55fd2b Alex*6744 689e63485 Alex*6745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243 82612e839 Fran*6746 msgid "No security context available.\n" 6747 msgstr "Aucun contexte de sécurité disponible.\n" efa55fd2b Alex*6748 689e63485 Alex*6749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248 82612e839 Fran*6750 msgid "RPCInternal error.\n" 6751 msgstr "Erreur RPC interne.\n" efa55fd2b Alex*6752 689e63485 Alex*6753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253 82612e839 Fran*6754 msgid "RPC divide-by-zero.\n" 6755 msgstr "Division par zéro dans le serveur RPC.\n" efa55fd2b Alex*6756 689e63485 Alex*6757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258 82612e839 Fran*6758 msgid "Address error.\n" 6759 msgstr "Erreur d'adressage.\n" efa55fd2b Alex*6760 689e63485 Alex*6761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263 82612e839 Fran*6762 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n" 6763 msgstr "Division en virgule flottante par zéro.\n" efa55fd2b Alex*6764 689e63485 Alex*6765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268 82612e839 Fran*6766 msgid "Floating-point underflow.\n" 6767 msgstr "Dépassement de précision en virgule flottante.\n" efa55fd2b Alex*6768 689e63485 Alex*6769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273 82612e839 Fran*6770 msgid "Floating-point overflow.\n" 6771 msgstr "Dépassement de capacité en virgule flottante.\n" efa55fd2b Alex*6772 689e63485 Alex*6773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278 82612e839 Fran*6774 msgid "No more entries.\n" 6775 msgstr "Il n'y a plus d'entrées.\n" efa55fd2b Alex*6776 689e63485 Alex*6777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283 82612e839 Fran*6778 msgid "Character translation table open failed.\n" 6779 msgstr "Impossible d'ouvrir la table de conversion de caractères.\n" efa55fd2b Alex*6780 689e63485 Alex*6781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288 82612e839 Fran*6782 msgid "Character translation table file too small.\n" 6783 msgstr "Fichier de table de conversion de caractères trop petit.\n" efa55fd2b Alex*6784 689e63485 Alex*6785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293 82612e839 Fran*6786 msgid "Null context handle.\n" 996f12824 Eric*6787 msgstr "Descripteur de contexte nul.\n" efa55fd2b Alex*6788 689e63485 Alex*6789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298 82612e839 Fran*6790 msgid "Context handle damaged.\n" 6791 msgstr "Descripteur de contexte endommagé.\n" efa55fd2b Alex*6792 689e63485 Alex*6793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303 82612e839 Fran*6794 msgid "Binding handle mismatch.\n" 6795 msgstr "Discordance des descripteurs de liaison.\n" efa55fd2b Alex*6796 689e63485 Alex*6797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308 82612e839 Fran*6798 msgid "Cannot get call handle.\n" 6799 msgstr "Impossible d'obtenir le descripteur d'appel.\n" efa55fd2b Alex*6800 689e63485 Alex*6801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313 82612e839 Fran*6802 msgid "Null reference pointer.\n" 996f12824 Eric*6803 msgstr "Pointeur de référence nul.\n" efa55fd2b Alex*6804 689e63485 Alex*6805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318 82612e839 Fran*6806 msgid "Enumeration value out of range.\n" 6807 msgstr "Valeur d'énumération hors plage.\n" efa55fd2b Alex*6808 689e63485 Alex*6809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323 82612e839 Fran*6810 msgid "Byte count too small.\n" 6811 msgstr "Nombre d'octets trop petit.\n" efa55fd2b Alex*6812 689e63485 Alex*6813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328 82612e839 Fran*6814 msgid "Bad stub data.\n" 6815 msgstr "Données d'ébauche (stub) incorrectes.\n" efa55fd2b Alex*6816 689e63485 Alex*6817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333 82612e839 Fran*6818 msgid "Invalid user buffer.\n" 6819 msgstr "Tampon utilisateur invalide.\n" efa55fd2b Alex*6820 689e63485 Alex*6821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338 f0620c515 Fran*6822 msgid "Unrecognized media.\n" 82612e839 Fran*6823 msgstr "Média non reconnu.\n" efa55fd2b Alex*6824 689e63485 Alex*6825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343 82612e839 Fran*6826 msgid "No trust secret.\n" 6827 msgstr "Pas de secret d'approbation.\n" efa55fd2b Alex*6828 689e63485 Alex*6829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348 82612e839 Fran*6830 msgid "No trust SAM account.\n" 6831 msgstr "Pas de compte SAM d'approbation.\n" efa55fd2b Alex*6832 689e63485 Alex*6833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353 82612e839 Fran*6834 msgid "Trusted domain failure.\n" 6835 msgstr "Échec du domaine approuvé.\n" efa55fd2b Alex*6836 689e63485 Alex*6837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358 82612e839 Fran*6838 msgid "Trusted relationship failure.\n" 6839 msgstr "Échec de la relation d'approbation.\n" efa55fd2b Alex*6840 689e63485 Alex*6841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363 82612e839 Fran*6842 msgid "Trust logon failure.\n" 6843 msgstr "Échec d'approbation lors de la connexion.\n" efa55fd2b Alex*6844 689e63485 Alex*6845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368 82612e839 Fran*6846 msgid "RPC call already in progress.\n" 6847 msgstr "Appel RPC déjà en cours.\n" efa55fd2b Alex*6848 689e63485 Alex*6849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373 82612e839 Fran*6850 msgid "NETLOGON is not started.\n" 6851 msgstr "NETLOGON n'est pas démarré.\n" efa55fd2b Alex*6852 689e63485 Alex*6853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378 82612e839 Fran*6854 msgid "Account expired.\n" 6855 msgstr "Ce compte a expiré.\n" efa55fd2b Alex*6856 689e63485 Alex*6857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383 82612e839 Fran*6858 msgid "Redirector has open handles.\n" 6859 msgstr "Le redirecteur a des descripteurs ouverts.\n" efa55fd2b Alex*6860 689e63485 Alex*6861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388 82612e839 Fran*6862 msgid "Printer driver already installed.\n" 6863 msgstr "Pilote d'imprimante déjà installé.\n" efa55fd2b Alex*6864 689e63485 Alex*6865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393 82612e839 Fran*6866 msgid "Unknown port.\n" 6867 msgstr "Port inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6868 689e63485 Alex*6869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398 82612e839 Fran*6870 msgid "Unknown printer driver.\n" 6871 msgstr "Pilote d'imprimante inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6872 689e63485 Alex*6873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403 82612e839 Fran*6874 msgid "Unknown print processor.\n" 6875 msgstr "Processeur d'impression inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6876 689e63485 Alex*6877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408 82612e839 Fran*6878 msgid "Invalid separator file.\n" 6879 msgstr "Fichier séparateur inconnu.\n" efa55fd2b Alex*6880 689e63485 Alex*6881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413 82612e839 Fran*6882 msgid "Invalid priority.\n" 6883 msgstr "Priorité invalide.\n" efa55fd2b Alex*6884 689e63485 Alex*6885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418 82612e839 Fran*6886 msgid "Invalid printer name.\n" 6887 msgstr "Nom d'imprimante non valide.\n" efa55fd2b Alex*6888 689e63485 Alex*6889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423 82612e839 Fran*6890 msgid "Printer already exists.\n" 6891 msgstr "L'imprimante existe déjà.\n" efa55fd2b Alex*6892 689e63485 Alex*6893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428 82612e839 Fran*6894 msgid "Invalid printer command.\n" 6895 msgstr "Commande d'imprimante invalide.\n" efa55fd2b Alex*6896 689e63485 Alex*6897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433 82612e839 Fran*6898 msgid "Invalid data type.\n" 6899 msgstr "Type de donnée invalide.\n" efa55fd2b Alex*6900 689e63485 Alex*6901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438 82612e839 Fran*6902 msgid "Invalid environment.\n" 6903 msgstr "Environnement invalide.\n" efa55fd2b Alex*6904 689e63485 Alex*6905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443 82612e839 Fran*6906 msgid "No more bindings.\n" 6907 msgstr "Il n'y a plus de liaisons.\n" efa55fd2b Alex*6908 689e63485 Alex*6909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448 1e29e5208 Ken *6910 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n" 6b13b3f9f Fran*6911 msgstr "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation inter-domaines.\n" efa55fd2b Alex*6912 689e63485 Alex*6913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453 1e29e5208 Ken *6914 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n" efa55fd2b Alex*6915 msgstr "" 82612e839 Fran*6916 "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation de station de travail.\n" efa55fd2b Alex*6917 689e63485 Alex*6918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458 1e29e5208 Ken *6919 msgid "Can't log on with server trust account.\n" 82612e839 Fran*6920 msgstr "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation de serveur.\n" efa55fd2b Alex*6921 689e63485 Alex*6922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463 82612e839 Fran*6923 msgid "Domain trust information inconsistent.\n" 6924 msgstr "Informations d'approbation de domaine incohérentes.\n" efa55fd2b Alex*6925 689e63485 Alex*6926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468 82612e839 Fran*6927 msgid "Server has open handles.\n" 6928 msgstr "Le serveur a des descripteurs ouverts.\n" efa55fd2b Alex*6929 689e63485 Alex*6930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473 82612e839 Fran*6931 msgid "Resource data not found.\n" 6932 msgstr "Données ressources introuvables.\n" efa55fd2b Alex*6933 689e63485 Alex*6934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478 82612e839 Fran*6935 msgid "Resource type not found.\n" 6936 msgstr "Type de ressource introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6937 689e63485 Alex*6938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483 82612e839 Fran*6939 msgid "Resource name not found.\n" 6940 msgstr "Nom de ressource introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6941 689e63485 Alex*6942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488 82612e839 Fran*6943 msgid "Resource language not found.\n" 6944 msgstr "Langue des ressources introuvable.\n" efa55fd2b Alex*6945 689e63485 Alex*6946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493 82612e839 Fran*6947 msgid "Not enough quota.\n" 6948 msgstr "Quota insuffisant.\n" efa55fd2b Alex*6949 689e63485 Alex*6950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498 82612e839 Fran*6951 msgid "No interfaces.\n" 6952 msgstr "Aucune interface.\n" efa55fd2b Alex*6953 689e63485 Alex*6954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503 82612e839 Fran*6955 msgid "RPC call canceled.\n" 6956 msgstr "Appel RPC annulé.\n" efa55fd2b Alex*6957 689e63485 Alex*6958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508 82612e839 Fran*6959 msgid "Binding incomplete.\n" 6960 msgstr "Liaison incomplète.\n" efa55fd2b Alex*6961 689e63485 Alex*6962 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513 82612e839 Fran*6963 msgid "RPC comm failure.\n" 6964 msgstr "Échec de la communication RPC.\n" efa55fd2b Alex*6965 689e63485 Alex*6966 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518 f0620c515 Fran*6967 msgid "Unsupported authorization level.\n" 82612e839 Fran*6968 msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" efa55fd2b Alex*6969 689e63485 Alex*6970 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523 82612e839 Fran*6971 msgid "No principal name registered.\n" 6972 msgstr "Aucun nom principal enregistré.\n" efa55fd2b Alex*6973 689e63485 Alex*6974 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528 82612e839 Fran*6975 msgid "Not an RPC error.\n" 6976 msgstr "Pas une erreur RPC.\n" efa55fd2b Alex*6977 689e63485 Alex*6978 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533 82612e839 Fran*6979 msgid "UUID is local only.\n" 6980 msgstr "UUID valide localement uniquement.\n" efa55fd2b Alex*6981 689e63485 Alex*6982 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538 82612e839 Fran*6983 msgid "Security package error.\n" 6984 msgstr "Erreur du paquet de sécurité.\n" efa55fd2b Alex*6985 689e63485 Alex*6986 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543 82612e839 Fran*6987 msgid "Thread not canceled.\n" 6988 msgstr "Thread non annulé.\n" efa55fd2b Alex*6989 689e63485 Alex*6990 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548 82612e839 Fran*6991 msgid "Invalid handle operation.\n" 6992 msgstr "Opération invalide sur un descripteur.\n" efa55fd2b Alex*6993 689e63485 Alex*6994 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553 f0620c515 Fran*6995 msgid "Wrong serializing package version.\n" 82612e839 Fran*6996 msgstr "Version incompatible du paquet de sérialisation.\n" efa55fd2b Alex*6997 689e63485 Alex*6998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558 82612e839 Fran*6999 msgid "Wrong stub version.\n" 7000 msgstr "Version incompatible d'ébauche (stub).\n" efa55fd2b Alex*7001 689e63485 Alex*7002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563 82612e839 Fran*7003 msgid "Invalid pipe object.\n" 7004 msgstr "Objet tube incorrect.\n" efa55fd2b Alex*7005 689e63485 Alex*7006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568 82612e839 Fran*7007 msgid "Wrong pipe order.\n" 7008 msgstr "Commande incorrecte sur le tube.\n" efa55fd2b Alex*7009 689e63485 Alex*7010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573 82612e839 Fran*7011 msgid "Wrong pipe version.\n" 7012 msgstr "Version de tube incompatible.\n" efa55fd2b Alex*7013 689e63485 Alex*7014 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578 82612e839 Fran*7015 msgid "Group member not found.\n" 7016 msgstr "Membre de groupe introuvable.\n" efa55fd2b Alex*7017 689e63485 Alex*7018 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583 82612e839 Fran*7019 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n" efa55fd2b Alex*7020 msgstr "" aa6aa7244 Fran*7021 "Impossible de créer la base de données du mappeur de point de terminaison.\n" efa55fd2b Alex*7022 689e63485 Alex*7023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588 82612e839 Fran*7024 msgid "Invalid object.\n" 7025 msgstr "Objet invalide.\n" efa55fd2b Alex*7026 689e63485 Alex*7027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593 82612e839 Fran*7028 msgid "Invalid time.\n" 7029 msgstr "Heure non valide.\n" efa55fd2b Alex*7030 689e63485 Alex*7031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598 82612e839 Fran*7032 msgid "Invalid form name.\n" 7033 msgstr "Nom de formulaire non valide.\n" efa55fd2b Alex*7034 689e63485 Alex*7035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603 82612e839 Fran*7036 msgid "Invalid form size.\n" 7037 msgstr "Taille de formulaire non valide.\n" efa55fd2b Alex*7038 689e63485 Alex*7039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608 82612e839 Fran*7040 msgid "Already awaiting printer handle.\n" 7041 msgstr "Descripteur d'imprimante déjà en attente.\n" efa55fd2b Alex*7042 689e63485 Alex*7043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613 82612e839 Fran*7044 msgid "Printer deleted.\n" 7045 msgstr "Imprimante supprimée.\n" efa55fd2b Alex*7046 689e63485 Alex*7047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618 82612e839 Fran*7048 msgid "Invalid printer state.\n" 7049 msgstr "État d'imprimante non valide.\n" efa55fd2b Alex*7050 689e63485 Alex*7051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623 82612e839 Fran*7052 msgid "User must change password.\n" 7053 msgstr "L'utilisateur doit modifier son mot de passe.\n" efa55fd2b Alex*7054 689e63485 Alex*7055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628 82612e839 Fran*7056 msgid "Domain controller not found.\n" 7057 msgstr "Contrôleur de domaine introuvable.\n" efa55fd2b Alex*7058 689e63485 Alex*7059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633 82612e839 Fran*7060 msgid "Account locked out.\n" 7061 msgstr "Compte verrouillé.\n" efa55fd2b Alex*7062 689e63485 Alex*7063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638 82612e839 Fran*7064 msgid "Invalid pixel format.\n" 7065 msgstr "Format de pixel invalide.\n" efa55fd2b Alex*7066 689e63485 Alex*7067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643 82612e839 Fran*7068 msgid "Invalid driver.\n" 7069 msgstr "Pilote invalide.\n" efa55fd2b Alex*7070 689e63485 Alex*7071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648 82612e839 Fran*7072 msgid "Invalid object resolver set.\n" 6b13b3f9f Fran*7073 msgstr "Jeu de résolveurs d'objets invalide.\n" efa55fd2b Alex*7074 689e63485 Alex*7075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653 82612e839 Fran*7076 msgid "Incomplete RPC send.\n" 7077 msgstr "Données RPC envoyées incomplètes.\n" efa55fd2b Alex*7078 689e63485 Alex*7079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658 82612e839 Fran*7080 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n" 7081 msgstr "Descripteur RPC asynchrone invalide.\n" efa55fd2b Alex*7082 689e63485 Alex*7083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663 82612e839 Fran*7084 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n" 7085 msgstr "Appel RPC asynchrone invalide.\n" efa55fd2b Alex*7086 689e63485 Alex*7087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668 82612e839 Fran*7088 msgid "RPC pipe closed.\n" 7089 msgstr "Tube RPC fermé.\n" efa55fd2b Alex*7090 689e63485 Alex*7091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673 82612e839 Fran*7092 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n" 7093 msgstr "Erreur de discipline sur le tube RPC.\n" efa55fd2b Alex*7094 689e63485 Alex*7095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678 82612e839 Fran*7096 msgid "No data on RPC pipe.\n" 7097 msgstr "Aucune donnée dans le tube RPC.\n" efa55fd2b Alex*7098 689e63485 Alex*7099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683 82612e839 Fran*7100 msgid "No site name available.\n" 7101 msgstr "Aucun nom de site disponible.\n" efa55fd2b Alex*7102 689e63485 Alex*7103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688 82612e839 Fran*7104 msgid "The file cannot be accessed.\n" 7105 msgstr "Accès impossible au fichier.\n" efa55fd2b Alex*7106 689e63485 Alex*7107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693 82612e839 Fran*7108 msgid "The filename cannot be resolved.\n" 7109 msgstr "Impossible de résoudre le nom de fichier.\n" efa55fd2b Alex*7110 689e63485 Alex*7111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698 82612e839 Fran*7112 msgid "RPC entry type mismatch.\n" 7113 msgstr "Discordance de type d'entrée RPC.\n" efa55fd2b Alex*7114 689e63485 Alex*7115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703 82612e839 Fran*7116 msgid "Not all objects could be exported.\n" 7117 msgstr "Tous les objets n'ont pu être exportés.\n" efa55fd2b Alex*7118 689e63485 Alex*7119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708 82612e839 Fran*7120 msgid "The interface could not be exported.\n" 7121 msgstr "L'interface n'a pu être exportée.\n" efa55fd2b Alex*7122 689e63485 Alex*7123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713 82612e839 Fran*7124 msgid "The profile could not be added.\n" 7125 msgstr "Le profil n'a pu être ajouté.\n" efa55fd2b Alex*7126 689e63485 Alex*7127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718 82612e839 Fran*7128 msgid "The profile element could not be added.\n" 7129 msgstr "L'élément de profil n'a pu être ajouté.\n" efa55fd2b Alex*7130 689e63485 Alex*7131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723 82612e839 Fran*7132 msgid "The profile element could not be removed.\n" 7133 msgstr "L'élément de profil n'a pu être supprimé.\n" efa55fd2b Alex*7134 689e63485 Alex*7135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728 82612e839 Fran*7136 msgid "The group element could not be added.\n" 7137 msgstr "L'élément de groupe n'a pu être ajouté.\n" efa55fd2b Alex*7138 689e63485 Alex*7139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733 82612e839 Fran*7140 msgid "The group element could not be removed.\n" 7141 msgstr "L'élément de groupe n'a pu être supprimé.\n" efa55fd2b Alex*7142 689e63485 Alex*7143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738 82612e839 Fran*7144 msgid "The username could not be found.\n" 7145 msgstr "Nom d'utilisateur introuvable.\n" efa55fd2b Alex*7146 689e63485 Alex*7147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743 5c8fe3a40 Aric*7148 msgid "This network connection does not exist.\n" 8b40ac454 Fréd*7149 msgstr "Cette connexion réseau n'existe pas.\n" 5c8fe3a40 Aric*7150 689e63485 Alex*7151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748 ed5126de1 Niko*7152 msgid "Call interrupted.\n" d5e8d3a15 Eric*7153 msgstr "Appel interrompu.\n" ed5126de1 Niko*7154 689e63485 Alex*7155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753 ed5126de1 Niko*7156 msgid "Invalid file handle.\n" d5e8d3a15 Eric*7157 msgstr "Descripteur de fichier non valide.\n" ed5126de1 Niko*7158 689e63485 Alex*7159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763 ed5126de1 Niko*7160 msgid "Invalid pointer address.\n" d5e8d3a15 Eric*7161 msgstr "Adresse de pointeur non valide.\n" ed5126de1 Niko*7162 689e63485 Alex*7163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768 ed5126de1 Niko*7164 msgid "Invalid argument.\n" d5e8d3a15 Eric*7165 msgstr "Argument non valide.\n" ed5126de1 Niko*7166 689e63485 Alex*7167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778 12141ad6c Gabr*7168 msgid "Cannot assign requested address.\n" 7169 msgstr "" 7170 7171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783 50ad765cd Niko*7172 msgid "Connection reset by peer.\n" 89dd06da0 Fran*7173 msgstr "Connexion fermée par le pair.\n" 50ad765cd Niko*7174 12141ad6c Gabr*7175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793 ed5126de1 Niko*7176 #, fuzzy 7177 #| msgid "Point not found.\n" 7178 msgid "Host not found.\n" 7179 msgstr "Point introuvable.\n" 7180 12141ad6c Gabr*7181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798 ed5126de1 Niko*7182 #, fuzzy 7183 #| msgid "Attribute is not found.\n" 7184 msgid "Nonauthoritative host not found.\n" 7185 msgstr "L'attribut n'a pas été trouvé.\n" 7186 12141ad6c Gabr*7187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803 ed5126de1 Niko*7188 msgid "Nonrecoverable error.\n" 7189 msgstr "Une erreur irrécupérable s'est produite.\n" 7190 12141ad6c Gabr*7191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808 ed5126de1 Niko*7192 msgid "Name valid, no data record.\n" 7193 msgstr "" 7194 12141ad6c Gabr*7195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822 53c1914e4 Paul*7196 msgid "Not implemented.\n" 67c4afff1 Eric*7197 msgstr "Non implémenté.\n" 53c1914e4 Paul*7198 12141ad6c Gabr*7199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843 e4df6f87c Paul*7200 msgid "Call failed.\n" 67c4afff1 Eric*7201 msgstr "Échec de l'appel.\n" e4df6f87c Paul*7202 12141ad6c Gabr*7203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815 1ae2036f2 Loui*7204 msgid "No Signature found in file.\n" 67c4afff1 Eric*7205 msgstr "Pas de signature trouvée dans le fichier.\n" 1ae2036f2 Loui*7206 12141ad6c Gabr*7207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829 9dcdd89a9 Paul*7208 msgid "Invalid call.\n" 67c4afff1 Eric*7209 msgstr "Appel non valide.\n" 9dcdd89a9 Paul*7210 12141ad6c Gabr*7211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836 5db533d39 Paul*7212 msgid "Resource is not currently available.\n" 67c4afff1 Eric*7213 msgstr "La ressource n'est pas actuellement disponible.\n" 5db533d39 Paul*7214 ddadd8bd7 Zhiy*7215 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47 062ef9f68 Zhiy*7216 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73 7217 msgid "Normal" 7218 msgstr "Normale" 7219 bb5141590 Huw *7220 #: dlls/localspl/localspl.rc:37 7221 msgid "Letter" 7222 msgstr "Lettre" 7223 7224 #: dlls/localspl/localspl.rc:38 7225 msgid "Letter Small" a38ced935 Eric*7226 msgstr "Lettre US petite" bb5141590 Huw *7227 7228 #: dlls/localspl/localspl.rc:39 7229 msgid "Tabloid" a38ced935 Eric*7230 msgstr "US Tabloïd" bb5141590 Huw *7231 7232 #: dlls/localspl/localspl.rc:40 7233 msgid "Ledger" a38ced935 Eric*7234 msgstr "Comptabilité US" bb5141590 Huw *7235 7236 #: dlls/localspl/localspl.rc:41 7237 msgid "Legal" a38ced935 Eric*7238 msgstr "Légal US" bb5141590 Huw *7239 7240 #: dlls/localspl/localspl.rc:42 7241 msgid "Statement" a38ced935 Eric*7242 msgstr "Instruction US" bb5141590 Huw *7243 7244 #: dlls/localspl/localspl.rc:43 7245 msgid "Executive" a38ced935 Eric*7246 msgstr "Executive US" bb5141590 Huw *7247 7248 #: dlls/localspl/localspl.rc:44 7249 msgid "A3" 67c4afff1 Eric*7250 msgstr "A3" bb5141590 Huw *7251 7252 #: dlls/localspl/localspl.rc:45 7253 msgid "A4" 67c4afff1 Eric*7254 msgstr "A4" bb5141590 Huw *7255 7256 #: dlls/localspl/localspl.rc:46 7257 msgid "A4 Small" a38ced935 Eric*7258 msgstr "A4 petite" bb5141590 Huw *7259 7260 #: dlls/localspl/localspl.rc:47 7261 msgid "A5" 67c4afff1 Eric*7262 msgstr "A5" bb5141590 Huw *7263 7264 #: dlls/localspl/localspl.rc:48 7265 msgid "B4 (JIS)" 67c4afff1 Eric*7266 msgstr "B4 (JIS)" bb5141590 Huw *7267 7268 #: dlls/localspl/localspl.rc:49 7269 msgid "B5 (JIS)" 67c4afff1 Eric*7270 msgstr "B5 (JIS)" bb5141590 Huw *7271 7272 #: dlls/localspl/localspl.rc:50 7273 msgid "Folio" 67c4afff1 Eric*7274 msgstr "Folio" bb5141590 Huw *7275 7276 #: dlls/localspl/localspl.rc:51 7277 msgid "Quarto" a38ced935 Eric*7278 msgstr "Papier quarto" bb5141590 Huw *7279 7280 #: dlls/localspl/localspl.rc:52 7281 msgid "10x14" a38ced935 Eric*7282 msgstr "10x14 pouces" bb5141590 Huw *7283 7284 #: dlls/localspl/localspl.rc:53 7285 msgid "11x17" a38ced935 Eric*7286 msgstr "11x17 pouces" bb5141590 Huw *7287 7288 #: dlls/localspl/localspl.rc:54 7289 msgid "Note" a38ced935 Eric*7290 msgstr "Note US" bb5141590 Huw *7291 7292 #: dlls/localspl/localspl.rc:55 7293 msgid "Envelope #9" a38ced935 Eric*7294 msgstr "Enveloppe US #9" bb5141590 Huw *7295 7296 #: dlls/localspl/localspl.rc:56 7297 msgid "Envelope #10" a38ced935 Eric*7298 msgstr "Enveloppe US #10" bb5141590 Huw *7299 7300 #: dlls/localspl/localspl.rc:57 7301 msgid "Envelope #11" a38ced935 Eric*7302 msgstr "Enveloppe US #11" bb5141590 Huw *7303 7304 #: dlls/localspl/localspl.rc:58 7305 msgid "Envelope #12" a38ced935 Eric*7306 msgstr "Enveloppe US #12" bb5141590 Huw *7307 7308 #: dlls/localspl/localspl.rc:59 7309 msgid "Envelope #14" a38ced935 Eric*7310 msgstr "Enveloppe US #14" bb5141590 Huw *7311 7312 #: dlls/localspl/localspl.rc:60 7313 msgid "C size sheet" a38ced935 Eric*7314 msgstr "Feuille de taille C" bb5141590 Huw *7315 7316 #: dlls/localspl/localspl.rc:61 7317 msgid "D size sheet" a38ced935 Eric*7318 msgstr "Feuille de taille D" bb5141590 Huw *7319 7320 #: dlls/localspl/localspl.rc:62 7321 msgid "E size sheet" a38ced935 Eric*7322 msgstr "Feuille de taille F" bb5141590 Huw *7323 7324 #: dlls/localspl/localspl.rc:63 7325 msgid "Envelope DL" a38ced935 Eric*7326 msgstr "Enveloppe DL" bb5141590 Huw *7327 7328 #: dlls/localspl/localspl.rc:64 7329 msgid "Envelope C5" a38ced935 Eric*7330 msgstr "Enveloppe C5" bb5141590 Huw *7331 7332 #: dlls/localspl/localspl.rc:65 7333 msgid "Envelope C3" a38ced935 Eric*7334 msgstr "Enveloppe C3" bb5141590 Huw *7335 7336 #: dlls/localspl/localspl.rc:66 7337 msgid "Envelope C4" a38ced935 Eric*7338 msgstr "Enveloppe C4" bb5141590 Huw *7339 7340 #: dlls/localspl/localspl.rc:67 7341 msgid "Envelope C6" a38ced935 Eric*7342 msgstr "Enveloppe C6" bb5141590 Huw *7343 7344 #: dlls/localspl/localspl.rc:68 7345 msgid "Envelope C65" a38ced935 Eric*7346 msgstr "Enveloppe C65" bb5141590 Huw *7347 7348 #: dlls/localspl/localspl.rc:69 7349 msgid "Envelope B4" a38ced935 Eric*7350 msgstr "Enveloppe B4" bb5141590 Huw *7351 7352 #: dlls/localspl/localspl.rc:70 7353 msgid "Envelope B5" a38ced935 Eric*7354 msgstr "Enveloppe B5" bb5141590 Huw *7355 7356 #: dlls/localspl/localspl.rc:71 7357 msgid "Envelope B6" a38ced935 Eric*7358 msgstr "Enveloppe B6" bb5141590 Huw *7359 7360 #: dlls/localspl/localspl.rc:72 7361 msgid "Envelope" a38ced935 Eric*7362 msgstr "Enveloppe" bb5141590 Huw *7363 7364 #: dlls/localspl/localspl.rc:73 7365 msgid "Envelope Monarch" a38ced935 Eric*7366 msgstr "Enveloppe US Monarch" bb5141590 Huw *7367 7368 #: dlls/localspl/localspl.rc:74 7369 msgid "6 3/4 Envelope" a38ced935 Eric*7370 msgstr "Enveloppe US 6 3/4" bb5141590 Huw *7371 7372 #: dlls/localspl/localspl.rc:75 7373 msgid "US Std Fanfold" a38ced935 Eric*7374 msgstr "US Fanfold standard" bb5141590 Huw *7375 7376 #: dlls/localspl/localspl.rc:76 7377 msgid "German Std Fanfold" a38ced935 Eric*7378 msgstr "Standard Fanfold allemand" bb5141590 Huw *7379 7380 #: dlls/localspl/localspl.rc:77 7381 msgid "German Legal Fanfold" a38ced935 Eric*7382 msgstr "Légal Fanfold allemand" bb5141590 Huw *7383 7384 #: dlls/localspl/localspl.rc:78 7385 msgid "B4 (ISO)" 67c4afff1 Eric*7386 msgstr "B4 (ISO)" bb5141590 Huw *7387 7388 #: dlls/localspl/localspl.rc:79 7389 msgid "Japanese Postcard" a38ced935 Eric*7390 msgstr "Carte postale japonaise" bb5141590 Huw *7391 7392 #: dlls/localspl/localspl.rc:80 7393 msgid "9x11" a38ced935 Eric*7394 msgstr "9x11 pouces" bb5141590 Huw *7395 7396 #: dlls/localspl/localspl.rc:81 7397 msgid "10x11" a38ced935 Eric*7398 msgstr "10x11 pouces" bb5141590 Huw *7399 7400 #: dlls/localspl/localspl.rc:82 7401 msgid "15x11" a38ced935 Eric*7402 msgstr "15x11 pouces" bb5141590 Huw *7403 7404 #: dlls/localspl/localspl.rc:83 7405 msgid "Envelope Invite" a38ced935 Eric*7406 msgstr "Enveloppe Invitation" bb5141590 Huw *7407 7408 #: dlls/localspl/localspl.rc:84 7409 msgid "Letter Extra" a38ced935 Eric*7410 msgstr "Lettre US Extra" bb5141590 Huw *7411 7412 #: dlls/localspl/localspl.rc:85 7413 msgid "Legal Extra" a38ced935 Eric*7414 msgstr "Légal US Extra" bb5141590 Huw *7415 7416 #: dlls/localspl/localspl.rc:86 7417 msgid "Tabloid Extra" a38ced935 Eric*7418 msgstr "Tabloïd US Extra" bb5141590 Huw *7419 7420 #: dlls/localspl/localspl.rc:87 7421 msgid "A4 Extra" a38ced935 Eric*7422 msgstr "A4 Extra" bb5141590 Huw *7423 7424 #: dlls/localspl/localspl.rc:88 7425 msgid "Letter Transverse" a38ced935 Eric*7426 msgstr "Lettre horizontale" bb5141590 Huw *7427 7428 #: dlls/localspl/localspl.rc:89 7429 msgid "A4 Transverse" a38ced935 Eric*7430 msgstr "A4 horizontal" bb5141590 Huw *7431 7432 #: dlls/localspl/localspl.rc:90 7433 msgid "Letter Extra Transverse" a38ced935 Eric*7434 msgstr "Lettre US Extra horizontale" bb5141590 Huw *7435 7436 #: dlls/localspl/localspl.rc:91 7437 msgid "Super A" a38ced935 Eric*7438 msgstr "Super A" bb5141590 Huw *7439 7440 #: dlls/localspl/localspl.rc:92 7441 msgid "Super B" a38ced935 Eric*7442 msgstr "Super B" bb5141590 Huw *7443 7444 #: dlls/localspl/localspl.rc:93 7445 msgid "Letter Plus" a38ced935 Eric*7446 msgstr "Lettre US Plus" bb5141590 Huw *7447 7448 #: dlls/localspl/localspl.rc:94 7449 msgid "A4 Plus" a38ced935 Eric*7450 msgstr "A4 Plus" bb5141590 Huw *7451 7452 #: dlls/localspl/localspl.rc:95 7453 msgid "A5 Transverse" a38ced935 Eric*7454 msgstr "A5 horizontal" bb5141590 Huw *7455 7456 #: dlls/localspl/localspl.rc:96 7457 msgid "B5 (JIS) Transverse" a38ced935 Eric*7458 msgstr "B5 (JIS) horizontal" bb5141590 Huw *7459 7460 #: dlls/localspl/localspl.rc:97 7461 msgid "A3 Extra" a38ced935 Eric*7462 msgstr "A3 Extra" bb5141590 Huw *7463 7464 #: dlls/localspl/localspl.rc:98 7465 msgid "A5 Extra" a38ced935 Eric*7466 msgstr "A5 Extra" bb5141590 Huw *7467 7468 #: dlls/localspl/localspl.rc:99 7469 msgid "B5 (ISO) Extra" 67c4afff1 Eric*7470 msgstr "B5 (ISO) Extra" bb5141590 Huw *7471 7472 #: dlls/localspl/localspl.rc:100 7473 msgid "A2" 67c4afff1 Eric*7474 msgstr "A2" bb5141590 Huw *7475 7476 #: dlls/localspl/localspl.rc:101 7477 msgid "A3 Transverse" a38ced935 Eric*7478 msgstr "A3 horizontal" bb5141590 Huw *7479 7480 #: dlls/localspl/localspl.rc:102 7481 msgid "A3 Extra Transverse" a38ced935 Eric*7482 msgstr "A3 Extra horizontal" bb5141590 Huw *7483 7484 #: dlls/localspl/localspl.rc:103 7485 msgid "Japanese Double Postcard" a38ced935 Eric*7486 msgstr "Carte postale double japonaise" bb5141590 Huw *7487 7488 #: dlls/localspl/localspl.rc:104 7489 msgid "A6" 67c4afff1 Eric*7490 msgstr "A6" bb5141590 Huw *7491 7492 #: dlls/localspl/localspl.rc:105 7493 msgid "Japanese Envelope Kaku #2" a38ced935 Eric*7494 msgstr "Enveloppe japonaise kaku #2" bb5141590 Huw *7495 7496 #: dlls/localspl/localspl.rc:106 7497 msgid "Japanese Envelope Kaku #3" a38ced935 Eric*7498 msgstr "Enveloppe japonaise kaku #3" bb5141590 Huw *7499 7500 #: dlls/localspl/localspl.rc:107 7501 msgid "Japanese Envelope Chou #3" a38ced935 Eric*7502 msgstr "Enveloppe japonaise chou #3" bb5141590 Huw *7503 7504 #: dlls/localspl/localspl.rc:108 7505 msgid "Japanese Envelope Chou #4" a38ced935 Eric*7506 msgstr "Enveloppe japonaise chou #4" bb5141590 Huw *7507 7508 #: dlls/localspl/localspl.rc:109 7509 msgid "Letter Rotated" a38ced935 Eric*7510 msgstr "Lettre US paysage" bb5141590 Huw *7511 7512 #: dlls/localspl/localspl.rc:110 7513 msgid "A3 Rotated" a38ced935 Eric*7514 msgstr "A3 paysage" bb5141590 Huw *7515 7516 #: dlls/localspl/localspl.rc:111 7517 msgid "A4 Rotated" a38ced935 Eric*7518 msgstr "A4 paysage" bb5141590 Huw *7519 7520 #: dlls/localspl/localspl.rc:112 7521 msgid "A5 Rotated" a38ced935 Eric*7522 msgstr "A5 paysage" bb5141590 Huw *7523 7524 #: dlls/localspl/localspl.rc:113 7525 msgid "B4 (JIS) Rotated" a38ced935 Eric*7526 msgstr "B4 (JIS) paysage" bb5141590 Huw *7527 7528 #: dlls/localspl/localspl.rc:114 7529 msgid "B5 (JIS) Rotated" a38ced935 Eric*7530 msgstr "B5 (JIS) paysage" bb5141590 Huw *7531 7532 #: dlls/localspl/localspl.rc:115 7533 msgid "Japanese Postcard Rotated" a38ced935 Eric*7534 msgstr "Carte postale japonaise paysage" bb5141590 Huw *7535 7536 #: dlls/localspl/localspl.rc:116 7537 msgid "Double Japan Postcard Rotated" a38ced935 Eric*7538 msgstr "Carte japonaise double paysage" bb5141590 Huw *7539 7540 #: dlls/localspl/localspl.rc:117 7541 msgid "A6 Rotated" a38ced935 Eric*7542 msgstr "A6 paysage" bb5141590 Huw *7543 7544 #: dlls/localspl/localspl.rc:118 7545 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated" a38ced935 Eric*7546 msgstr "Enveloppe japonaise kaku #2 paysage" bb5141590 Huw *7547 7548 #: dlls/localspl/localspl.rc:119 7549 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated" a38ced935 Eric*7550 msgstr "Enveloppe japonaise kaku #3 paysage" bb5141590 Huw *7551 7552 #: dlls/localspl/localspl.rc:120 7553 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated" a38ced935 Eric*7554 msgstr "Enveloppe japonaise chou #3 paysage" bb5141590 Huw *7555 7556 #: dlls/localspl/localspl.rc:121 7557 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated" a38ced935 Eric*7558 msgstr "Enveloppe japonaise chou #4 paysage" bb5141590 Huw *7559 7560 #: dlls/localspl/localspl.rc:122 7561 msgid "B6 (JIS)" 67c4afff1 Eric*7562 msgstr "B6 (JIS)" bb5141590 Huw *7563 7564 #: dlls/localspl/localspl.rc:123 7565 msgid "B6 (JIS) Rotated" a38ced935 Eric*7566 msgstr "B6 (JIS) paysage" bb5141590 Huw *7567 7568 #: dlls/localspl/localspl.rc:124 7569 msgid "12x11" a38ced935 Eric*7570 msgstr "12x11 pouces" bb5141590 Huw *7571 7572 #: dlls/localspl/localspl.rc:125 7573 msgid "Japan Envelope You #4" a38ced935 Eric*7574 msgstr "Enveloppe japonaise You #4" bb5141590 Huw *7575 7576 #: dlls/localspl/localspl.rc:126 7577 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated" a38ced935 Eric*7578 msgstr "Enveloppe japonaise You #4 paysage" bb5141590 Huw *7579 7580 #: dlls/localspl/localspl.rc:127 7581 msgid "PRC 16K" a38ced935 Eric*7582 msgstr "PRC 16K" bb5141590 Huw *7583 7584 #: dlls/localspl/localspl.rc:128 7585 msgid "PRC 32K" a38ced935 Eric*7586 msgstr "PRC 32K" bb5141590 Huw *7587 7588 #: dlls/localspl/localspl.rc:129 7589 msgid "PRC 32K(Big)" a38ced935 Eric*7590 msgstr "PRC 32K (Big)" bb5141590 Huw *7591 7592 #: dlls/localspl/localspl.rc:130 7593 msgid "PRC Envelope #1" a38ced935 Eric*7594 msgstr "Enveloppe PRC #1" bb5141590 Huw *7595 7596 #: dlls/localspl/localspl.rc:131 7597 msgid "PRC Envelope #2" a38ced935 Eric*7598 msgstr "Enveloppe PRC #2" bb5141590 Huw *7599 7600 #: dlls/localspl/localspl.rc:132 7601 msgid "PRC Envelope #3" a38ced935 Eric*7602 msgstr "Enveloppe PRC #3" bb5141590 Huw *7603 7604 #: dlls/localspl/localspl.rc:133 7605 msgid "PRC Envelope #4" a38ced935 Eric*7606 msgstr "Enveloppe PRC #4" bb5141590 Huw *7607 7608 #: dlls/localspl/localspl.rc:134 7609 msgid "PRC Envelope #5" a38ced935 Eric*7610 msgstr "Enveloppe PRC #5" bb5141590 Huw *7611 7612 #: dlls/localspl/localspl.rc:135 7613 msgid "PRC Envelope #6" a38ced935 Eric*7614 msgstr "Enveloppe PRC #6" bb5141590 Huw *7615 7616 #: dlls/localspl/localspl.rc:136 7617 msgid "PRC Envelope #7" a38ced935 Eric*7618 msgstr "Enveloppe PRC #7" bb5141590 Huw *7619 7620 #: dlls/localspl/localspl.rc:137 7621 msgid "PRC Envelope #8" a38ced935 Eric*7622 msgstr "Enveloppe PRC #8" bb5141590 Huw *7623 7624 #: dlls/localspl/localspl.rc:138 7625 msgid "PRC Envelope #9" a38ced935 Eric*7626 msgstr "Enveloppe PRC #9" bb5141590 Huw *7627 7628 #: dlls/localspl/localspl.rc:139 7629 msgid "PRC Envelope #10" a38ced935 Eric*7630 msgstr "Enveloppe PRC #10" bb5141590 Huw *7631 7632 #: dlls/localspl/localspl.rc:140 7633 msgid "PRC 16K Rotated" a38ced935 Eric*7634 msgstr "PRC 16K paysage" bb5141590 Huw *7635 7636 #: dlls/localspl/localspl.rc:141 7637 msgid "PRC 32K Rotated" a38ced935 Eric*7638 msgstr "PRC 32K paysage" bb5141590 Huw *7639 7640 #: dlls/localspl/localspl.rc:142 7641 msgid "PRC 32K(Big) Rotated" a38ced935 Eric*7642 msgstr "PRC 32K (Big) paysage" bb5141590 Huw *7643 7644 #: dlls/localspl/localspl.rc:143 7645 msgid "PRC Envelope #1 Rotated" a38ced935 Eric*7646 msgstr "Enveloppe PRC #1 paysage" bb5141590 Huw *7647 7648 #: dlls/localspl/localspl.rc:144 7649 msgid "PRC Envelope #2 Rotated" a38ced935 Eric*7650 msgstr "Enveloppe PRC #2 paysage" bb5141590 Huw *7651 7652 #: dlls/localspl/localspl.rc:145 7653 msgid "PRC Envelope #3 Rotated" a38ced935 Eric*7654 msgstr "Envelope PRC #3 paysage" bb5141590 Huw *7655 7656 #: dlls/localspl/localspl.rc:146 7657 msgid "PRC Envelope #4 Rotated" a38ced935 Eric*7658 msgstr "Envelope PRC #4 paysage" bb5141590 Huw *7659 7660 #: dlls/localspl/localspl.rc:147 7661 msgid "PRC Envelope #5 Rotated" a38ced935 Eric*7662 msgstr "Envelope PRC #5 paysage" bb5141590 Huw *7663 7664 #: dlls/localspl/localspl.rc:148 7665 msgid "PRC Envelope #6 Rotated" a38ced935 Eric*7666 msgstr "Envelope PRC #6 paysage" bb5141590 Huw *7667 7668 #: dlls/localspl/localspl.rc:149 7669 msgid "PRC Envelope #7 Rotated" a38ced935 Eric*7670 msgstr "Envelope PRC #7 paysage" bb5141590 Huw *7671 7672 #: dlls/localspl/localspl.rc:150 7673 msgid "PRC Envelope #8 Rotated" a38ced935 Eric*7674 msgstr "Envelope PRC #8 paysage" bb5141590 Huw *7675 7676 #: dlls/localspl/localspl.rc:151 7677 msgid "PRC Envelope #9 Rotated" a38ced935 Eric*7678 msgstr "Envelope PRC #9 paysage" bb5141590 Huw *7679 7680 #: dlls/localspl/localspl.rc:152 7681 msgid "PRC Envelope #10 Rotated" a38ced935 Eric*7682 msgstr "Envelope PRC #10 paysage" bb5141590 Huw *7683 ff34a8ecf Alex*7684 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31 7685 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30 7df87f397 Alex*7686 msgid "Local Port" 7687 msgstr "Port local" 7688 ff34a8ecf Alex*7689 #: dlls/localspl/localspl.rc:32 7df87f397 Alex*7690 msgid "Local Monitor" 7691 msgstr "Moniteur local" 7692 ff34a8ecf Alex*7693 #: dlls/localui/localui.rc:39 7a5607347 Alex*7694 msgid "Add a Local Port" 7695 msgstr "Ajouter un port local" 7696 ff34a8ecf Alex*7697 #: dlls/localui/localui.rc:42 7a5607347 Alex*7698 msgid "&Enter the port name to add:" becff2b62 Fréd*7699 msgstr "&Saisissez le nom du port à ajouter :" 7a5607347 Alex*7700 ff34a8ecf Alex*7701 #: dlls/localui/localui.rc:51 7a5607347 Alex*7702 msgid "Configure LPT Port" 7703 msgstr "Configurer un port LPT" 7704 ff34a8ecf Alex*7705 #: dlls/localui/localui.rc:54 7a5607347 Alex*7706 msgid "Timeout (seconds)" 7707 msgstr "Délai (en secondes)" 7708 ff34a8ecf Alex*7709 #: dlls/localui/localui.rc:55 7a5607347 Alex*7710 msgid "&Transmission Retry:" 7711 msgstr "&Essais de retransmission :" 7712 ff34a8ecf Alex*7713 #: dlls/localui/localui.rc:32 0546dd5b0 Alex*7714 msgid "'%s' is not a valid port name" 7715 msgstr "« %s » n'est pas un nom de port valide" 7716 ff34a8ecf Alex*7717 #: dlls/localui/localui.rc:33 0546dd5b0 Alex*7718 msgid "Port %s already exists" 7719 msgstr "Le port %s existe déjà" 7720 ff34a8ecf Alex*7721 #: dlls/localui/localui.rc:34 0546dd5b0 Alex*7722 msgid "This port has no options to configure" 7723 msgstr "Ce port n'a pas d'options de configuration" 7724 ff34a8ecf Alex*7725 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31 b41fc57ef Alex*7726 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed." 7727 msgstr "" 7728 "L'envoi de courriel a échoué car aucun client mail MAPI n'est installé." 7729 ff34a8ecf Alex*7730 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32 b41fc57ef Alex*7731 msgid "Send Mail" 7732 msgstr "Envoyer un courriel" 7733 ff34a8ecf Alex*7734 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256 722c43633 Niko*7735 msgid "Begin request has already been made.\n" 7736 msgstr "" 7737 ff34a8ecf Alex*7738 #: dlls/mferror/mferror.mc:599 d8ef6db1c Niko*7739 msgid "Sink has not been finalized.\n" 39f77b25a Eric*7740 msgstr "Le récepteur n'a pas été finalisé.\n" d8ef6db1c Niko*7741 ff34a8ecf Alex*7742 #: dlls/mferror/mferror.mc:732 b122452d3 Niko*7743 msgid "Clock was stopped\n" 996f12824 Eric*7744 msgstr "L'horloge a été arrêtée\n" b122452d3 Niko*7745 ff34a8ecf Alex*7746 #: dlls/mferror/mferror.mc:32 722c43633 Niko*7747 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n" a38ced935 Eric*7748 msgstr "Plate-forme Media Foundation n'a pas été initialisée.\n" 722c43633 Niko*7749 ff34a8ecf Alex*7750 #: dlls/mferror/mferror.mc:39 722c43633 Niko*7751 msgid "Buffer is too small.\n" 67c4afff1 Eric*7752 msgstr "La mémoire tampon est trop petite.\n" 722c43633 Niko*7753 ff34a8ecf Alex*7754 #: dlls/mferror/mferror.mc:46 722c43633 Niko*7755 msgid "Invalid request.\n" 67c4afff1 Eric*7756 msgstr "Requête invalide.\n" 722c43633 Niko*7757 ff34a8ecf Alex*7758 #: dlls/mferror/mferror.mc:53 722c43633 Niko*7759 msgid "Invalid stream number.\n" 67c4afff1 Eric*7760 msgstr "Numéro de flux non invalide.\n" 722c43633 Niko*7761 ff34a8ecf Alex*7762 #: dlls/mferror/mferror.mc:60 722c43633 Niko*7763 msgid "Invalid media type.\n" 67c4afff1 Eric*7764 msgstr "Type de média invalide.\n" 722c43633 Niko*7765 ff34a8ecf Alex*7766 #: dlls/mferror/mferror.mc:67 722c43633 Niko*7767 #, fuzzy 7768 #| msgid "No more entries.\n" 7769 msgid "No more input is accepted.\n" 7770 msgstr "Il n'y a plus d'entrées.\n" 7771 ff34a8ecf Alex*7772 #: dlls/mferror/mferror.mc:74 722c43633 Niko*7773 msgid "Object is not initialized.\n" 67c4afff1 Eric*7774 msgstr "L'objet n'est pas été initialisé.\n" 722c43633 Niko*7775 ff34a8ecf Alex*7776 #: dlls/mferror/mferror.mc:81 722c43633 Niko*7777 msgid "Representation is not supported.\n" 67c4afff1 Eric*7778 msgstr "Représentation non prise en charge.\n" 722c43633 Niko*7779 ff34a8ecf Alex*7780 #: dlls/mferror/mferror.mc:88 722c43633 Niko*7781 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n" 39f77b25a Eric*7782 msgstr "Il n'y a plus de types dans la liste de type de médias suggérés.\n" 722c43633 Niko*7783 ff34a8ecf Alex*7784 #: dlls/mferror/mferror.mc:95 722c43633 Niko*7785 msgid "Unsupported service.\n" 67c4afff1 Eric*7786 msgstr "Service non pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7787 ff34a8ecf Alex*7788 #: dlls/mferror/mferror.mc:102 722c43633 Niko*7789 msgid "Unexpected error.\n" 67c4afff1 Eric*7790 msgstr "Erreur inattendue.\n" 722c43633 Niko*7791 ff34a8ecf Alex*7792 #: dlls/mferror/mferror.mc:116 722c43633 Niko*7793 msgid "Invalid type.\n" 67c4afff1 Eric*7794 msgstr "Type non valide.\n" 722c43633 Niko*7795 ff34a8ecf Alex*7796 #: dlls/mferror/mferror.mc:123 722c43633 Niko*7797 msgid "Invalid file format.\n" 67c4afff1 Eric*7798 msgstr "Format de fichier non valide.\n" 722c43633 Niko*7799 ff34a8ecf Alex*7800 #: dlls/mferror/mferror.mc:137 722c43633 Niko*7801 msgid "Invalid timestamp.\n" a38ced935 Eric*7802 msgstr "Horodatage non valide.\n" 722c43633 Niko*7803 ff34a8ecf Alex*7804 #: dlls/mferror/mferror.mc:144 722c43633 Niko*7805 msgid "Unsupported scheme.\n" a38ced935 Eric*7806 msgstr "Schéma non pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7807 ff34a8ecf Alex*7808 #: dlls/mferror/mferror.mc:151 722c43633 Niko*7809 msgid "Unsupported bytestream type.\n" 39f77b25a Eric*7810 msgstr "Type de flux d'octets non pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7811 ff34a8ecf Alex*7812 #: dlls/mferror/mferror.mc:158 722c43633 Niko*7813 msgid "Unsupported time format.\n" a38ced935 Eric*7814 msgstr "Type de format non pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7815 ff34a8ecf Alex*7816 #: dlls/mferror/mferror.mc:165 722c43633 Niko*7817 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n" a38ced935 Eric*7818 msgstr "Pas d'horodatage défini pour l'échantillon.\n" 722c43633 Niko*7819 ff34a8ecf Alex*7820 #: dlls/mferror/mferror.mc:172 722c43633 Niko*7821 msgid "No duration set for the sample.\n" a38ced935 Eric*7822 msgstr "Pas de durée définie pour l'échantillon.\n" 722c43633 Niko*7823 ff34a8ecf Alex*7824 #: dlls/mferror/mferror.mc:179 722c43633 Niko*7825 msgid "Invalid stream data.\n" a38ced935 Eric*7826 msgstr "Données invalides dans le flux.\n" 722c43633 Niko*7827 ff34a8ecf Alex*7828 #: dlls/mferror/mferror.mc:186 722c43633 Niko*7829 msgid "Realtime support is not available.\n" a38ced935 Eric*7830 msgstr "Les fonctions temps réel ne sont pas disponibles.\n" 722c43633 Niko*7831 ff34a8ecf Alex*7832 #: dlls/mferror/mferror.mc:193 722c43633 Niko*7833 msgid "Unsupported rate.\n" a38ced935 Eric*7834 msgstr "Le taux d'échantillonage n'est pas pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7835 ff34a8ecf Alex*7836 #: dlls/mferror/mferror.mc:200 722c43633 Niko*7837 #, fuzzy 7838 #| msgid "Unsupported type.\n" 7839 msgid "Unsupported thinning.\n" 7840 msgstr "Type non pris en charge.\n" 7841 ff34a8ecf Alex*7842 #: dlls/mferror/mferror.mc:207 722c43633 Niko*7843 msgid "Reversing is not supported.\n" df6071381 Eric*7844 msgstr "Le sens à rebours n'est pas pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7845 ff34a8ecf Alex*7846 #: dlls/mferror/mferror.mc:214 722c43633 Niko*7847 #, fuzzy 7848 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" 7849 msgid "Unsupported rate transition.\n" 7850 msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" 7851 ff34a8ecf Alex*7852 #: dlls/mferror/mferror.mc:221 722c43633 Niko*7853 msgid "Rate change was preempted.\n" 7854 msgstr "" 7855 ff34a8ecf Alex*7856 #: dlls/mferror/mferror.mc:228 722c43633 Niko*7857 msgid "Object or value wasn't found.\n" 67c4afff1 Eric*7858 msgstr "L'objet ou la valeur n'a pas été trouvée.\n" 722c43633 Niko*7859 ff34a8ecf Alex*7860 #: dlls/mferror/mferror.mc:235 722c43633 Niko*7861 msgid "Value is not available.\n" 67c4afff1 Eric*7862 msgstr "La valeur n'est pas disponible.\n" 722c43633 Niko*7863 ff34a8ecf Alex*7864 #: dlls/mferror/mferror.mc:242 722c43633 Niko*7865 msgid "Clock is not available.\n" a38ced935 Eric*7866 msgstr "L'horloge n'est pas disponible.\n" 722c43633 Niko*7867 ff34a8ecf Alex*7868 #: dlls/mferror/mferror.mc:263 722c43633 Niko*7869 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n" a38ced935 Eric*7870 msgstr "Plusieurs souscripteurs ne sont pas pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7871 ff34a8ecf Alex*7872 #: dlls/mferror/mferror.mc:270 722c43633 Niko*7873 #, fuzzy 7874 #| msgid "The driver was not enabled." 7875 msgid "The timer was orphaned.\n" 7876 msgstr "Le pilote n'a pas été activé." 7877 ff34a8ecf Alex*7878 #: dlls/mferror/mferror.mc:277 722c43633 Niko*7879 #, fuzzy 7880 #| msgid "Character translation table open failed.\n" 7881 msgid "State transition is pending.\n" 7882 msgstr "Impossible d'ouvrir la table de conversion de caractères.\n" 7883 ff34a8ecf Alex*7884 #: dlls/mferror/mferror.mc:284 722c43633 Niko*7885 #, fuzzy 7886 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" 7887 msgid "Unsupported state transition.\n" 7888 msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" 7889 ff34a8ecf Alex*7890 #: dlls/mferror/mferror.mc:291 722c43633 Niko*7891 msgid "Unrecoverable error occurred.\n" a38ced935 Eric*7892 msgstr "Une erreur irrécupérable s'est produite.\n" 722c43633 Niko*7893 ff34a8ecf Alex*7894 #: dlls/mferror/mferror.mc:298 722c43633 Niko*7895 msgid "Sample has too many buffers.\n" 7896 msgstr "" 7897 ff34a8ecf Alex*7898 #: dlls/mferror/mferror.mc:305 722c43633 Niko*7899 msgid "Sample is not writable.\n" a38ced935 Eric*7900 msgstr "Échantillon non accessible en écriture.\n" 722c43633 Niko*7901 ff34a8ecf Alex*7902 #: dlls/mferror/mferror.mc:312 722c43633 Niko*7903 msgid "Key is invalid.\n" a38ced935 Eric*7904 msgstr "La clé n'est pas valide.\n" 722c43633 Niko*7905 ff34a8ecf Alex*7906 #: dlls/mferror/mferror.mc:319 722c43633 Niko*7907 #, fuzzy 7908 #| msgid "Wrong stub version.\n" 7909 msgid "Bad startup version.\n" 7910 msgstr "Version incompatible d'ébauche (stub).\n" 7911 ff34a8ecf Alex*7912 #: dlls/mferror/mferror.mc:326 722c43633 Niko*7913 msgid "Unsupported caption.\n" a38ced935 Eric*7914 msgstr "Légende non prise en charge.\n" 722c43633 Niko*7915 ff34a8ecf Alex*7916 #: dlls/mferror/mferror.mc:333 722c43633 Niko*7917 msgid "Invalid position.\n" 67c4afff1 Eric*7918 msgstr "Position non valide.\n" 722c43633 Niko*7919 ff34a8ecf Alex*7920 #: dlls/mferror/mferror.mc:340 722c43633 Niko*7921 msgid "Attribute is not found.\n" 67c4afff1 Eric*7922 msgstr "L'attribut n'a pas été trouvé.\n" 722c43633 Niko*7923 ff34a8ecf Alex*7924 #: dlls/mferror/mferror.mc:347 722c43633 Niko*7925 msgid "Property type is not allowed.\n" 67c4afff1 Eric*7926 msgstr "Type de propriété non autorisé.\n" 722c43633 Niko*7927 ff34a8ecf Alex*7928 #: dlls/mferror/mferror.mc:354 722c43633 Niko*7929 msgid "Property type is not supported.\n" 67c4afff1 Eric*7930 msgstr "Type de propriété pas pris en charge.\n" 722c43633 Niko*7931 ff34a8ecf Alex*7932 #: dlls/mferror/mferror.mc:361 722c43633 Niko*7933 msgid "Property is empty.\n" 67c4afff1 Eric*7934 msgstr "Le propriété est vide.\n" 722c43633 Niko*7935 ff34a8ecf Alex*7936 #: dlls/mferror/mferror.mc:368 722c43633 Niko*7937 msgid "Property is not empty.\n" 67c4afff1 Eric*7938 msgstr "La propriété n'est pas vide.\n" 722c43633 Niko*7939 ff34a8ecf Alex*7940 #: dlls/mferror/mferror.mc:375 722c43633 Niko*7941 msgid "Vector property is not allowed.\n" df6071381 Eric*7942 msgstr "La propriété vecteur n'est pas autorisée.\n" 722c43633 Niko*7943 ff34a8ecf Alex*7944 #: dlls/mferror/mferror.mc:382 722c43633 Niko*7945 msgid "Vector property is required.\n" df6071381 Eric*7946 msgstr "La propriété vecteur est requise.\n" 722c43633 Niko*7947 ff34a8ecf Alex*7948 #: dlls/mferror/mferror.mc:389 722c43633 Niko*7949 msgid "Operation was cancelled.\n" 67c4afff1 Eric*7950 msgstr "L'opération a été annulée.\n" 722c43633 Niko*7951 ff34a8ecf Alex*7952 #: dlls/mferror/mferror.mc:396 722c43633 Niko*7953 #, fuzzy 7954 #| msgid "Server not disabled.\n" 7955 msgid "Bytestream is not seekable.\n" 7956 msgstr "Serveur non désactivé.\n" 7957 ff34a8ecf Alex*7958 #: dlls/mferror/mferror.mc:403 722c43633 Niko*7959 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n" 7960 msgstr "" 7961 ff34a8ecf Alex*7962 #: dlls/mferror/mferror.mc:410 722c43633 Niko*7963 msgid "Cannot parse bytestream.\n" a38ced935 Eric*7964 msgstr "Ne peut analyser le flux d'octets.\n" 722c43633 Niko*7965 ff34a8ecf Alex*7966 #: dlls/mferror/mferror.mc:417 722c43633 Niko*7967 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n" 7968 msgstr "" 7969 ff34a8ecf Alex*7970 #: dlls/mferror/mferror.mc:424 722c43633 Niko*7971 msgid "Unknown bytestream length.\n" a38ced935 Eric*7972 msgstr "Longueur du flux d'octets inconnue.\n" 722c43633 Niko*7973 ff34a8ecf Alex*7974 #: dlls/mferror/mferror.mc:431 722c43633 Niko*7975 #, fuzzy 7976 #| msgid "Invalid index.\n" 7977 msgid "Invalid work queue index.\n" 7978 msgstr "Index invalide.\n" 7979 ff34a8ecf Alex*7980 #: dlls/mferror/mferror.mc:438 722c43633 Niko*7981 msgid "No events available.\n" 39f77b25a Eric*7982 msgstr "Aucun événement disponible.\n" 722c43633 Niko*7983 ff34a8ecf Alex*7984 #: dlls/mferror/mferror.mc:445 f56bcd0e7 Niko*7985 #, fuzzy 7986 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" a3fa08de6 Niko*7987 msgid "Invalid media source state transition.\n" f56bcd0e7 Niko*7988 msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" 7989 ff34a8ecf Alex*7990 #: dlls/mferror/mferror.mc:452 a3fa08de6 Niko*7991 msgid "End of media stream has been reached.\n" a38ced935 Eric*7992 msgstr "La fin du flux de média a été atteinte.\n" f56bcd0e7 Niko*7993 ff34a8ecf Alex*7994 #: dlls/mferror/mferror.mc:459 722c43633 Niko*7995 msgid "Shutdown() was called.\n" df6071381 Eric*7996 msgstr "Shutdown() a été appélé.\n" 722c43633 Niko*7997 ff34a8ecf Alex*7998 #: dlls/mferror/mferror.mc:466 a3fa08de6 Niko*7999 msgid "Media stream has no duration set.\n" a38ced935 Eric*8000 msgstr "Le flux de média n'a pas d'information de durée.\n" f56bcd0e7 Niko*8001 ff34a8ecf Alex*8002 #: dlls/mferror/mferror.mc:473 a3fa08de6 Niko*8003 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n" a38ced935 Eric*8004 msgstr "Le format de média a été reconnu mais n'est pas valide.\n" f56bcd0e7 Niko*8005 ff34a8ecf Alex*8006 #: dlls/mferror/mferror.mc:480 a3fa08de6 Niko*8007 msgid "Property wasn't found.\n" a38ced935 Eric*8008 msgstr "La propriété est introuvable.\n" f56bcd0e7 Niko*8009 ff34a8ecf Alex*8010 #: dlls/mferror/mferror.mc:487 a3fa08de6 Niko*8011 msgid "Property is read-only.\n" a38ced935 Eric*8012 msgstr "La propriété est en lecture seule.\n" f56bcd0e7 Niko*8013 ff34a8ecf Alex*8014 #: dlls/mferror/mferror.mc:494 a3fa08de6 Niko*8015 msgid "Property is not allowed.\n" a38ced935 Eric*8016 msgstr "La propriété n'est pas autorisée.\n" f56bcd0e7 Niko*8017 ff34a8ecf Alex*8018 #: dlls/mferror/mferror.mc:501 a3fa08de6 Niko*8019 msgid "Media source is not started.\n" a38ced935 Eric*8020 msgstr "La source de média n'a pas démarré.\n" f56bcd0e7 Niko*8021 ff34a8ecf Alex*8022 #: dlls/mferror/mferror.mc:508 a3fa08de6 Niko*8023 msgid "Unsupported media format.\n" a38ced935 Eric*8024 msgstr "Le format de média n'est pas pris en charge.\n" f56bcd0e7 Niko*8025 ff34a8ecf Alex*8026 #: dlls/mferror/mferror.mc:515 a3fa08de6 Niko*8027 msgid "Media source is in wrong state.\n" 8028 msgstr "Ressource en cours d'utilisation.\n" f56bcd0e7 Niko*8029 ff34a8ecf Alex*8030 #: dlls/mferror/mferror.mc:522 a3fa08de6 Niko*8031 msgid "No media streams were selected.\n" a38ced935 Eric*8032 msgstr "Aucun flux de données médis n'a été détecté.\n" f56bcd0e7 Niko*8033 ff34a8ecf Alex*8034 #: dlls/mferror/mferror.mc:529 a3fa08de6 Niko*8035 msgid "Unsupported media source characteristics.\n" 39f77b25a Eric*8036 msgstr "Caractéristiques du média source non prises en charge.\n" f56bcd0e7 Niko*8037 ff34a8ecf Alex*8038 #: dlls/mferror/mferror.mc:536 d8ef6db1c Niko*8039 msgid "Stream sink was removed.\n" 39f77b25a Eric*8040 msgstr "Le récepteur de flux a été enlevé.\n" d8ef6db1c Niko*8041 ff34a8ecf Alex*8042 #: dlls/mferror/mferror.mc:543 d8ef6db1c Niko*8043 msgid "Stream sinks are out of sync.\n" 39f77b25a Eric*8044 msgstr "Les récepteurs de flux sont désynchronisés.\n" d8ef6db1c Niko*8045 ff34a8ecf Alex*8046 #: dlls/mferror/mferror.mc:550 d8ef6db1c Niko*8047 #, fuzzy 8048 #| msgid "Registry has been recovered.\n" 8049 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n" 8050 msgstr "Le registre a été restauré.\n" 8051 ff34a8ecf Alex*8052 #: dlls/mferror/mferror.mc:557 d8ef6db1c Niko*8053 msgid "Stream sink already exists.\n" 39f77b25a Eric*8054 msgstr "Le récepteur de flux existe déjà.\n" d8ef6db1c Niko*8055 ff34a8ecf Alex*8056 #: dlls/mferror/mferror.mc:564 d8ef6db1c Niko*8057 msgid "Sample allocation was canceled.\n" 39f77b25a Eric*8058 msgstr "L'allocation d'échantillons a été annulée.\n" d8ef6db1c Niko*8059 ff34a8ecf Alex*8060 #: dlls/mferror/mferror.mc:571 d8ef6db1c Niko*8061 msgid "Sample allocator is empty.\n" 39f77b25a Eric*8062 msgstr "L'allocateur d'échantillons est vide.\n" d8ef6db1c Niko*8063 ff34a8ecf Alex*8064 #: dlls/mferror/mferror.mc:578 d8ef6db1c Niko*8065 msgid "Sink was already stopped.\n" 39f77b25a Eric*8066 msgstr "Le récepteur a déjà été arrêté.\n" d8ef6db1c Niko*8067 ff34a8ecf Alex*8068 #: dlls/mferror/mferror.mc:585 d8ef6db1c Niko*8069 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n" 8070 msgstr "" 8071 ff34a8ecf Alex*8072 #: dlls/mferror/mferror.mc:592 d8ef6db1c Niko*8073 msgid "No streams were selected for the sink.\n" 39f77b25a Eric*8074 msgstr "Aucun flux n'a été sélectionné pour le récepteur.\n" d8ef6db1c Niko*8075 ff34a8ecf Alex*8076 #: dlls/mferror/mferror.mc:606 d8ef6db1c Niko*8077 msgid "Metadata was too long.\n" a38ced935 Eric*8078 msgstr "Métadonnées trop longues.\n" d8ef6db1c Niko*8079 ff34a8ecf Alex*8080 #: dlls/mferror/mferror.mc:613 d8ef6db1c Niko*8081 msgid "No samples were processed by the sink.\n" 39f77b25a Eric*8082 msgstr "Aucun échantillon n'a été traité par le récepteur.\n" d8ef6db1c Niko*8083 ff34a8ecf Alex*8084 #: dlls/mferror/mferror.mc:620 d8ef6db1c Niko*8085 msgid "Sink was not provided with required headers.\n" 39f77b25a Eric*8086 msgstr "Le récepteur n'a pas reçu les en-têtes attendues.\n" d8ef6db1c Niko*8087 ff34a8ecf Alex*8088 #: dlls/mferror/mferror.mc:627 722c43633 Niko*8089 msgid "Optional node is invalid.\n" 996f12824 Eric*

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8091.

8090 msgstr "Le nÅ“ud optionnel n'est pas valide.\n" 722c43633 Niko*8091 ff34a8ecf Alex*8092 #: dlls/mferror/mferror.mc:634 722c43633 Niko*8093 msgid "Cannot find decryptor.\n" 39f77b25a Eric*8094 msgstr "Impossible de trouver le décrypteur.\n" 722c43633 Niko*8095 ff34a8ecf Alex*8096 #: dlls/mferror/mferror.mc:641 722c43633 Niko*8097 msgid "Codec was not found.\n" a38ced935 Eric*8098 msgstr "Le Codec n'a pas été trouvé.\n" 722c43633 Niko*8099 ff34a8ecf Alex*8100 #: dlls/mferror/mferror.mc:648 722c43633 Niko*8101 msgid "Cannot connect topology nodes.\n" 996f12824 Eric*

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8103.

8102 msgstr "Impossible de connecter les nÅ“uds de la topologie.\n" 722c43633 Niko*8103 ff34a8ecf Alex*8104 #: dlls/mferror/mferror.mc:655 722c43633 Niko*8105 msgid "Topology request is not supported.\n" a38ced935 Eric*8106 msgstr "Demande de topologie non prise en charge.\n" 722c43633 Niko*8107 ff34a8ecf Alex*8108 #: dlls/mferror/mferror.mc:662 722c43633 Niko*8109 #, fuzzy 8110 #| msgid "Invalid group attributes.\n" 8111 msgid "Invalid topology time attributes.\n" 8112 msgstr "Attributs de groupe invalides.\n" 8113 ff34a8ecf Alex*8114 #: dlls/mferror/mferror.mc:669 722c43633 Niko*8115 msgid "Found loops in topology.\n" a38ced935 Eric*8116 msgstr "Un ou plusieurs cycles ont été trouvés dans la topologie.\n" 722c43633 Niko*8117 ff34a8ecf Alex*8118 #: dlls/mferror/mferror.mc:676 722c43633 Niko*8119 #, fuzzy 8120 #| msgid "Installation source is missing.\n" 8121 msgid "Presentation descriptor is missing.\n" 8122 msgstr "Source d'installation manquante.\n" 8123 ff34a8ecf Alex*8124 #: dlls/mferror/mferror.mc:683 722c43633 Niko*8125 msgid "Stream descriptor is missing.\n" a38ced935 Eric*8126 msgstr "Descripteur de flux manquant.\n" 722c43633 Niko*8127 ff34a8ecf Alex*8128 #: dlls/mferror/mferror.mc:690 722c43633 Niko*8129 msgid "Stream descriptor is not selected.\n" a38ced935 Eric*8130 msgstr "Le descripteur de flux n'est pas sélectionné.\n" 722c43633 Niko*8131 ff34a8ecf Alex*8132 #: dlls/mferror/mferror.mc:697 722c43633 Niko*8133 msgid "Source is missing.\n" a38ced935 Eric*8134 msgstr "La source est manquante.\n" 722c43633 Niko*8135 ff34a8ecf Alex*8136 #: dlls/mferror/mferror.mc:704 722c43633 Niko*8137 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n" 8138 msgstr "" 8139 ff34a8ecf Alex*8140 #: dlls/mferror/mferror.mc:711 722c43633 Niko*8141 msgid "Clock has no time source set.\n" 8142 msgstr "" 8143 ff34a8ecf Alex*8144 #: dlls/mferror/mferror.mc:718 722c43633 Niko*8145 #, fuzzy 8146 #| msgid "Class already exists.\n" 8147 msgid "Clock state was already set.\n" 8148 msgstr "La classe existe déjà.\n" 8149 ff34a8ecf Alex*8150 #: dlls/mferror/mferror.mc:725 b122452d3 Niko*8151 #, fuzzy 8152 #| msgid "Help not available." 8153 msgid "Clock is not simple\n" 8154 msgstr "Impossible d'afficher l'aide." 8155 ef88a70fa Dani*8156 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48 d2a876e53 Alex*8157 msgid "Enter Network Password" 8158 msgstr "Entrez le mot de passe réseau" 8159 ef88a70fa Dani*8160 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71 d2a876e53 Alex*8161 msgid "Please enter your username and password:" c724a6155 Fréd*8162 msgstr "Veuillez saisir vos nom d'utilisateur et mot de passe :" d2a876e53 Alex*8163 ef88a70fa Dani*8164 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52 d2a876e53 Alex*8165 msgid "Proxy" 8166 msgstr "Proxy" 8167 ef88a70fa Dani*8168 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74 d2a876e53 Alex*8169 msgid "User" 8170 msgstr "Utilisateur" 8171 ef88a70fa Dani*8172 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75 d2a876e53 Alex*8173 msgid "Password" 8174 msgstr "Mot de passe" 8175 ef88a70fa Dani*8176 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80 5cee710e5 Fran*8177 msgid "&Save this password (insecure)" d2a876e53 Alex*8178 msgstr "&Enregistrer ce mot de passe (risqué)" 8179 ff34a8ecf Alex*8180 #: dlls/mpr/mpr.rc:30 142d41644 Alex*8181 msgid "Entire Network" 2b0e162ec Fréd*8182 msgstr "Réseau entier" 142d41644 Alex*8183 ff34a8ecf Alex*8184 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30 855d32d38 Alex*8185 msgid "Sound Selection" 8186 msgstr "Sélection du son" 8187 ff34a8ecf Alex*8188 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77 855d32d38 Alex*8189 msgid "&Save As..." 8190 msgstr "&Enregistrer sous..." 8191 ff34a8ecf Alex*8192 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42 855d32d38 Alex*8193 msgid "&Format:" 77882728c Fréd*8194 msgstr "&Format :" 855d32d38 Alex*8195 ff34a8ecf Alex*8196 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47 855d32d38 Alex*8197 msgid "&Attributes:" 77882728c Fréd*8198 msgstr "&Attributs :" 855d32d38 Alex*8199 ff34a8ecf Alex*8200 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39 c8249b9c3 Alex*8201 msgid "Hyperlink" 8202 msgstr "Hyperlien" 8203 ff34a8ecf Alex*8204 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42 c8249b9c3 Alex*8205 msgid "Hyperlink Information" 8206 msgstr "Informations sur l'hyperlien" 8207 3503ab4e9 Moha*8208 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249 c8249b9c3 Alex*8209 msgid "&Type:" 099e7f09e Fréd*8210 msgstr "&Type :" c8249b9c3 Alex*8211 ff34a8ecf Alex*8212 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45 c8249b9c3 Alex*8213 msgid "&URL:" 8214 msgstr "&URL :" 8215 ff34a8ecf Alex*8216 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34 50c23add2 Alex*8217 msgid "HTML Document" 8218 msgstr "Document HTML" 8219 ff34a8ecf Alex*8220 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29 50c23add2 Alex*8221 msgid "Downloading from %s..." 8222 msgstr "Téléchargement depuis %s..." 8223 ff34a8ecf Alex*8224 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28 50c23add2 Alex*8225 msgid "Done" 8226 msgstr "Terminé" 8227 ff34a8ecf Alex*8228 #: dlls/msi/msi.rc:31 214ca2c01 Alex*8229 msgid "" 47f45d793 Fran*8230 "The specified installation package could not be opened. Please check the " 214ca2c01 Alex*8231 "file path and try again." 8232 msgstr "" 8233 "Le paquet d'installation spécifié n'a pu être ouvert. Veuillez vérifier le " 8234 "chemin du fichier et réessayer." 8235 ff34a8ecf Alex*8236 #: dlls/msi/msi.rc:32 214ca2c01 Alex*8237 msgid "path %s not found" 39f77b25a Eric*8238 msgstr "le chemin %s est introuvable" 214ca2c01 Alex*8239 ff34a8ecf Alex*8240 #: dlls/msi/msi.rc:33 214ca2c01 Alex*8241 msgid "insert disk %s" 8242 msgstr "insérez le disque %s" 8243 ff34a8ecf Alex*8244 #: dlls/msi/msi.rc:34 214ca2c01 Alex*8245 msgid "" 8246 "Windows Installer %s\n" 8247 "\n" 8248 "Usage:\n" 8249 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n" 8250 "\n" 8251 "Install a product:\n" 2d441f52d Fran*8252 "\t/i {package|product_code} [property]\n" 8253 "\t/package {package|product_code} [property]\n" 214ca2c01 Alex*8254 "\t/a package [property]\n" 8255 "Repair an installation:\n" 2d441f52d Fran*8256 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n" 214ca2c01 Alex*8257 "Uninstall a product:\n" 2d441f52d Fran*8258 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n" 8259 "\t/x {package|product_code} [property]\n" 214ca2c01 Alex*8260 "Advertise a product:\n" 8261 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" 8262 "Apply a patch:\n" 2d441f52d Fran*8263 "\t/p patch_package [property]\n" 8264 "\t/p patch_package /a package [property]\n" 1bf438ab2 Fran*8265 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n" 8266 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n" 214ca2c01 Alex*8267 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" 1bf438ab2 Fran*8268 "Register the MSI Service:\n" 214ca2c01 Alex*8269 "\t/y\n" 1bf438ab2 Fran*8270 "Unregister the MSI Service:\n" 214ca2c01 Alex*8271 "\t/z\n" 8272 "Display this help:\n" 8273 "\t/help\n" 8274 "\t/?\n" 8275 msgstr "" 8276 "Programme d'installation Windows %s\n" 8277 "\n" 77882728c Fréd*8278 "Usage :\n" 214ca2c01 Alex*8279 "msiexec commande {paramètre obligatoire} [paramètre optionnel]\n" 8280 "\n" 77882728c Fréd*8281 "Installer un produit :\n" 214ca2c01 Alex*8282 "\t/i {paquet|code_produit} [propriété]\n" 8283 "\t/package {paquet|code_produit} [propriété]\n" 8284 "\t/a paquet [propriété]\n" 77882728c Fréd*8285 "Réparer une installation :\n" 214ca2c01 Alex*8286 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paquet|code_produit}\n" 77882728c Fréd*8287 "Désinstaller un produit :\n" 214ca2c01 Alex*8288 "\t/uninstall {paquet|code_produit} [propriété]\n" 8289 "\t/x {paquet|code_produit} [propriété]\n" 77882728c Fréd*8290 "Publier un produit :\n" 214ca2c01 Alex*8291 "\t/j[u|m] paquet [/t transformation] [/g id_langue]\n" 77882728c Fréd*8292 "Appliquer un patch :\n" 65c35aad8 Fréd*8293 "\t/p paquet_correctif [propriété]\n" 8294 "\t/p paquet_correctif /a paquet [propriété]\n" 214ca2c01 Alex*8295 "Modificateurs de journalisation et d'interface utilisateur pour les " 77882728c Fréd*8296 "commandes ci-dessus :\n" 214ca2c01 Alex*8297 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] fichier_journal\n" 8298 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" 77882728c Fréd*8299 "Enregistrer le service MSI :\n" 214ca2c01 Alex*8300 "\t/y\n" 77882728c Fréd*8301 "Annuler l'enregistrement du service MSI :\n" 214ca2c01 Alex*8302 "\t/z\n" 77882728c Fréd*8303 "Afficher cette aide :\n" 214ca2c01 Alex*8304 "\t/help\n" 8305 "\t/?\n" 8306 ff34a8ecf Alex*8307 #: dlls/msi/msi.rc:61 214ca2c01 Alex*8308 msgid "enter which folder contains %s" 8309 msgstr "saisissez le nom du dossier contenant %s" 8310 ff34a8ecf Alex*8311 #: dlls/msi/msi.rc:62 214ca2c01 Alex*8312 msgid "install source for feature missing" 8313 msgstr "source d'installation pour la fonctionnalité manquante" 8314 ff34a8ecf Alex*8315 #: dlls/msi/msi.rc:63 214ca2c01 Alex*8316 msgid "network drive for feature missing" 8317 msgstr "lecteur réseau pour la fonctionnalité manquante" 8318 ff34a8ecf Alex*8319 #: dlls/msi/msi.rc:64 214ca2c01 Alex*8320 msgid "feature from:" bd50ce88a Fran*8321 msgstr "fonctionnalité depuis :" 214ca2c01 Alex*8322 ff34a8ecf Alex*8323 #: dlls/msi/msi.rc:65 214ca2c01 Alex*8324 msgid "choose which folder contains %s" 8325 msgstr "sélectionnez le dossier contenant %s" 8326 af7f11bb2 Zebe*8327 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238 97a7a4ff0 Hans*8328 msgid "New Folder" 8329 msgstr "Nouveau dossier" 8330 ff34a8ecf Alex*8331 #: dlls/msi/msi.rc:91 ad76bbec2 Dmit*8332 msgid "Allocating registry space" 39f77b25a Eric*8333 msgstr "Allocation d'espace pour le registre" ad76bbec2 Dmit*8334 ff34a8ecf Alex*8335 #: dlls/msi/msi.rc:92 ad76bbec2 Dmit*8336 msgid "Searching for installed applications" 67c4afff1 Eric*8337 msgstr "Recherche d'applications installées" ad76bbec2 Dmit*8338 ff34a8ecf Alex*8339 #: dlls/msi/msi.rc:93 ad76bbec2 Dmit*8340 msgid "Binding executables" 8341 msgstr "" 8342 ff34a8ecf Alex*8343 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137 ad76bbec2 Dmit*8344 #, fuzzy 8345 #| msgid "Searching for %s" 8346 msgid "Searching for qualifying products" 8347 msgstr "Recherche de %s" 8348 ff34a8ecf Alex*8349 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101 ad76bbec2 Dmit*8350 msgid "Computing space requirements" 67c4afff1 Eric*8351 msgstr "Calcul de l'espace nécessaire en cours" ad76bbec2 Dmit*8352 ff34a8ecf Alex*8353 #: dlls/msi/msi.rc:97 ad76bbec2 Dmit*8354 msgid "Creating folders" a38ced935 Eric*8355 msgstr "Création des dossiers" ad76bbec2 Dmit*8356 ff34a8ecf Alex*8357 #: dlls/msi/msi.rc:98 ad76bbec2 Dmit*8358 msgid "Creating shortcuts" 67c4afff1 Eric*8359 msgstr "Création des raccourcis" ad76bbec2 Dmit*8360 ff34a8ecf Alex*8361 #: dlls/msi/msi.rc:99 ad76bbec2 Dmit*8362 msgid "Deleting services" 67c4afff1 Eric*8363 msgstr "Effacement des services" ad76bbec2 Dmit*8364 ff34a8ecf Alex*8365 #: dlls/msi/msi.rc:100 ad76bbec2 Dmit*8366 msgid "Creating duplicate files" 67c4afff1 Eric*8367 msgstr "Création de doublons de fichiers" ad76bbec2 Dmit*8368 ff34a8ecf Alex*8369 #: dlls/msi/msi.rc:102 ad76bbec2 Dmit*8370 msgid "Searching for related applications" 67c4afff1 Eric*8371 msgstr "Recherche d'applications associées" ad76bbec2 Dmit*8372 ff34a8ecf Alex*8373 #: dlls/msi/msi.rc:103 ad76bbec2 Dmit*8374 msgid "Copying network install files" d5e8d3a15 Eric*8375 msgstr "Copie des fichiers d'installation pour le réseau" ad76bbec2 Dmit*8376 ff34a8ecf Alex*8377 #: dlls/msi/msi.rc:104 ad76bbec2 Dmit*8378 msgid "Copying new files" 67c4afff1 Eric*8379 msgstr "Copie des nouveaux fichiers" ad76bbec2 Dmit*8380 ff34a8ecf Alex*8381 #: dlls/msi/msi.rc:105 ad76bbec2 Dmit*8382 msgid "Installing ODBC components" 67c4afff1 Eric*8383 msgstr "Installation des composants ODBC" ad76bbec2 Dmit*8384 ff34a8ecf Alex*8385 #: dlls/msi/msi.rc:106 ad76bbec2 Dmit*8386 msgid "Installing new services" 67c4afff1 Eric*8387 msgstr "Installation des nouveaux services" ad76bbec2 Dmit*8388 ff34a8ecf Alex*8389 #: dlls/msi/msi.rc:107 ad76bbec2 Dmit*8390 msgid "Installing system catalog" 39f77b25a Eric*8391 msgstr "Installation du catalogue système" ad76bbec2 Dmit*8392 ff34a8ecf Alex*8393 #: dlls/msi/msi.rc:108 ad76bbec2 Dmit*8394 msgid "Validating install" 67c4afff1 Eric*8395 msgstr "Validation de l'opération d'installation" ad76bbec2 Dmit*8396 ff34a8ecf Alex*8397 #: dlls/msi/msi.rc:109 ad76bbec2 Dmit*8398 msgid "Evaluating launch conditions" a38ced935 Eric*8399 msgstr "Évaluations des conditions de lancement" ad76bbec2 Dmit*8400 ff34a8ecf Alex*8401 #: dlls/msi/msi.rc:110 ad76bbec2 Dmit*8402 msgid "Migrating feature states from related applications" 8403 msgstr "" 8404 ff34a8ecf Alex*8405 #: dlls/msi/msi.rc:111 ad76bbec2 Dmit*8406 msgid "Moving files" 67c4afff1 Eric*8407 msgstr "Déplacement de Fichiers" ad76bbec2 Dmit*8408 ff34a8ecf Alex*8409 #: dlls/msi/msi.rc:112 ad76bbec2 Dmit*8410 msgid "Publishing assembly information" 67c4afff1 Eric*8411 msgstr "Publication des informations d'assemblage" ad76bbec2 Dmit*8412 ff34a8ecf Alex*8413 #: dlls/msi/msi.rc:113 ad76bbec2 Dmit*8414 msgid "Unpublishing assembly information" a38ced935 Eric*8415 msgstr "Déplublication des informations d'assemblage" ad76bbec2 Dmit*8416 ff34a8ecf Alex*8417 #: dlls/msi/msi.rc:114 ad76bbec2 Dmit*8418 msgid "Patching files" 67c4afff1 Eric*8419 msgstr "Mise à jour des fichiers" ad76bbec2 Dmit*8420 ff34a8ecf Alex*8421 #: dlls/msi/msi.rc:115 ad76bbec2 Dmit*8422 msgid "Updating component registration" a38ced935 Eric*8423 msgstr "Mise à jour de l'enregistrement des composants" ad76bbec2 Dmit*8424 ff34a8ecf Alex*8425 #: dlls/msi/msi.rc:116 ad76bbec2 Dmit*8426 msgid "Publishing Qualified Components" 8427 msgstr "" 8428 ff34a8ecf Alex*8429 #: dlls/msi/msi.rc:117 ad76bbec2 Dmit*8430 msgid "Publishing Product Features" a38ced935 Eric*8431 msgstr "Publication des caractéristiques du produit" ad76bbec2 Dmit*8432 ff34a8ecf Alex*8433 #: dlls/msi/msi.rc:118 ad76bbec2 Dmit*8434 msgid "Publishing product information" 67c4afff1 Eric*8435 msgstr "Publication des information du produit" ad76bbec2 Dmit*8436 ff34a8ecf Alex*8437 #: dlls/msi/msi.rc:119 ad76bbec2 Dmit*8438 msgid "Registering Class servers" 8439 msgstr "" 8440 ff34a8ecf Alex*8441 #: dlls/msi/msi.rc:120 ad76bbec2 Dmit*8442 msgid "Registering COM+ Applications and Components" a38ced935 Eric*8443 msgstr "Enregistrement des applications et composants COM+" ad76bbec2 Dmit*8444 ff34a8ecf Alex*8445 #: dlls/msi/msi.rc:121 ad76bbec2 Dmit*8446 msgid "Registering extension servers" d5e8d3a15 Eric*8447 msgstr "Enregistrement des serveurs d'extension" ad76bbec2 Dmit*8448 ff34a8ecf Alex*8449 #: dlls/msi/msi.rc:122 ad76bbec2 Dmit*8450 msgid "Registering fonts" 67c4afff1 Eric*8451 msgstr "Enregistrement des polices de caractères" ad76bbec2 Dmit*8452 ff34a8ecf Alex*8453 #: dlls/msi/msi.rc:123 ad76bbec2 Dmit*8454 msgid "Registering MIME info" 67c4afff1 Eric*8455 msgstr "Enregistrement d'information MIME" ad76bbec2 Dmit*8456 ff34a8ecf Alex*8457 #: dlls/msi/msi.rc:124 ad76bbec2 Dmit*8458 msgid "Registering product" 67c4afff1 Eric*8459 msgstr "Enregistrement du produit" ad76bbec2 Dmit*8460 ff34a8ecf Alex*8461 #: dlls/msi/msi.rc:125 ad76bbec2 Dmit*8462 msgid "Registering program identifiers" d5e8d3a15 Eric*8463 msgstr "Enregistrement des identifiants de programme" ad76bbec2 Dmit*8464 ff34a8ecf Alex*8465 #: dlls/msi/msi.rc:126 ad76bbec2 Dmit*8466 msgid "Registering type libraries" 67c4afff1 Eric*8467 msgstr "Enregistrement des bibliothèques de types" ad76bbec2 Dmit*8468 ff34a8ecf Alex*8469 #: dlls/msi/msi.rc:127 ad76bbec2 Dmit*8470 msgid "Registering user" 67c4afff1 Eric*8471 msgstr "Enregistrement de l'utilisateur" ad76bbec2 Dmit*8472 ff34a8ecf Alex*8473 #: dlls/msi/msi.rc:128 ad76bbec2 Dmit*8474 msgid "Removing duplicated files" 67c4afff1 Eric*8475 msgstr "Suppression des fichiers en doublon" ad76bbec2 Dmit*8476 ff34a8ecf Alex*8477 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153 ad76bbec2 Dmit*8478 msgid "Updating environment strings" 67c4afff1 Eric*8479 msgstr "Mise à jour des variables d'environnement" ad76bbec2 Dmit*8480 ff34a8ecf Alex*8481 #: dlls/msi/msi.rc:130 ad76bbec2 Dmit*8482 msgid "Removing applications" 67c4afff1 Eric*8483 msgstr "Suppression des applications" ad76bbec2 Dmit*8484 ff34a8ecf Alex*8485 #: dlls/msi/msi.rc:131 ad76bbec2 Dmit*8486 msgid "Removing files" 67c4afff1 Eric*8487 msgstr "Suppression des fichiers" ad76bbec2 Dmit*8488 ff34a8ecf Alex*8489 #: dlls/msi/msi.rc:132 ad76bbec2 Dmit*8490 msgid "Removing folders" a38ced935 Eric*8491 msgstr "Suppression des dossiers" ad76bbec2 Dmit*8492 ff34a8ecf Alex*8493 #: dlls/msi/msi.rc:133 ad76bbec2 Dmit*8494 msgid "Removing INI files entries" 39f77b25a Eric*8495 msgstr "Suppression des entrées dans les fichiers INI" ad76bbec2 Dmit*8496 ff34a8ecf Alex*8497 #: dlls/msi/msi.rc:134 ad76bbec2 Dmit*8498 msgid "Removing ODBC components" 67c4afff1 Eric*8499 msgstr "Suppression des composants ODBC" ad76bbec2 Dmit*8500 ff34a8ecf Alex*8501 #: dlls/msi/msi.rc:135 ad76bbec2 Dmit*8502 msgid "Removing system registry values" 996f12824 Eric*8503 msgstr "Suppression des valeurs dans le registre système" ad76bbec2 Dmit*8504 ff34a8ecf Alex*8505 #: dlls/msi/msi.rc:136 ad76bbec2 Dmit*8506 msgid "Removing shortcuts" a38ced935 Eric*8507 msgstr "Suppression des raccourcis" ad76bbec2 Dmit*8508 ff34a8ecf Alex*8509 #: dlls/msi/msi.rc:138 ad76bbec2 Dmit*8510 msgid "Registering modules" a38ced935 Eric*8511 msgstr "Enregistrement des modules" ad76bbec2 Dmit*8512 ff34a8ecf Alex*8513 #: dlls/msi/msi.rc:139 ad76bbec2 Dmit*8514 msgid "Unregistering modules" a38ced935 Eric*8515 msgstr "Suppression de l'enregistrement des modules" ad76bbec2 Dmit*8516 ff34a8ecf Alex*8517 #: dlls/msi/msi.rc:140 ad76bbec2 Dmit*8518 msgid "Initializing ODBC directories" 67c4afff1 Eric*8519 msgstr "Initialisation des répertoires ODBC" ad76bbec2 Dmit*8520 ff34a8ecf Alex*8521 #: dlls/msi/msi.rc:141 ad76bbec2 Dmit*8522 msgid "Starting services" 67c4afff1 Eric*8523 msgstr "Démarrage des services" ad76bbec2 Dmit*8524 ff34a8ecf Alex*8525 #: dlls/msi/msi.rc:142 ad76bbec2 Dmit*8526 msgid "Stopping services" 67c4afff1 Eric*8527 msgstr "Arrêt des services" ad76bbec2 Dmit*8528 ff34a8ecf Alex*8529 #: dlls/msi/msi.rc:143 ad76bbec2 Dmit*8530 msgid "Unpublishing Qualified Components" 8531 msgstr "" 8532 ff34a8ecf Alex*8533 #: dlls/msi/msi.rc:144 ad76bbec2 Dmit*8534 msgid "Unpublishing Product Features" 67c4afff1 Eric*8535 msgstr "Dépublication des caractéristiques du produit" ad76bbec2 Dmit*8536 ff34a8ecf Alex*8537 #: dlls/msi/msi.rc:145 ad76bbec2 Dmit*8538 msgid "Unpublishing product information" 67c4afff1 Eric*8539 msgstr "Dépublication des informations du produit" ad76bbec2 Dmit*8540 ff34a8ecf Alex*8541 #: dlls/msi/msi.rc:146 ad76bbec2 Dmit*8542 msgid "Unregister Class servers" 8543 msgstr "" 8544 ff34a8ecf Alex*8545 #: dlls/msi/msi.rc:147 ad76bbec2 Dmit*8546 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" a38ced935 Eric*8547 msgstr "Suppression de l'enregistrement des applications et composants COM+" ad76bbec2 Dmit*8548 ff34a8ecf Alex*8549 #: dlls/msi/msi.rc:148 ad76bbec2 Dmit*8550 msgid "Unregistering extension servers" d5e8d3a15 Eric*8551 msgstr "Dépublication des serveurs d'extension" ad76bbec2 Dmit*8552 ff34a8ecf Alex*8553 #: dlls/msi/msi.rc:149 ad76bbec2 Dmit*8554 msgid "Unregistering fonts" a38ced935 Eric*8555 msgstr "Suppression de l'enregistrement des polices de caractères" ad76bbec2 Dmit*8556 ff34a8ecf Alex*8557 #: dlls/msi/msi.rc:150 ad76bbec2 Dmit*8558 msgid "Unregistering MIME info" a38ced935 Eric*8559 msgstr "Suppression de l'enregistrement des informations MIME" ad76bbec2 Dmit*8560 ff34a8ecf Alex*8561 #: dlls/msi/msi.rc:151 ad76bbec2 Dmit*8562 msgid "Unregistering program identifiers" 8563 msgstr "" 8564 ff34a8ecf Alex*8565 #: dlls/msi/msi.rc:152 ad76bbec2 Dmit*8566 msgid "Unregistering type libraries" a38ced935 Eric*8567 msgstr "Suppression de l'enregistrement des bibliothèques de types" ad76bbec2 Dmit*8568 ff34a8ecf Alex*8569 #: dlls/msi/msi.rc:154 ad76bbec2 Dmit*8570 msgid "Writing INI files values" 39f77b25a Eric*8571 msgstr "Écriture des entrées dans les fichiers INI" ad76bbec2 Dmit*8572 ff34a8ecf Alex*8573 #: dlls/msi/msi.rc:155 ad76bbec2 Dmit*8574 msgid "Writing system registry values" 67c4afff1 Eric*8575 msgstr "Écriture des valeurs dans le registre système" ad76bbec2 Dmit*8576 ff34a8ecf Alex*8577 #: dlls/msi/msi.rc:161 ad76bbec2 Dmit*8578 msgid "Free space: [1]" 67c4afff1 Eric*8579 msgstr "Espace disponible : [1]" ad76bbec2 Dmit*8580 ff34a8ecf Alex*8581 #: dlls/msi/msi.rc:162 ad76bbec2 Dmit*8582 msgid "Property: [1], Signature: [2]" 67c4afff1 Eric*8583 msgstr "Propriété : [1], signature : [2]" ad76bbec2 Dmit*8584 ff34a8ecf Alex*8585 #: dlls/msi/msi.rc:163 ad76bbec2 Dmit*8586 msgid "File: [1]" b9f32e167 Zebe*8587 msgstr "Fichier : [1]" ad76bbec2 Dmit*8588 ff34a8ecf Alex*8589 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191 ad76bbec2 Dmit*8590 msgid "Folder: [1]" b9f32e167 Zebe*8591 msgstr "Dossier : [1]" ad76bbec2 Dmit*8592 ff34a8ecf Alex*8593 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194 ad76bbec2 Dmit*8594 msgid "Shortcut: [1]" 67c4afff1 Eric*8595 msgstr "Raccourci : [1]" ad76bbec2 Dmit*8596 ff34a8ecf Alex*8597 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198 ad76bbec2 Dmit*8598 msgid "Service: [1]" 67c4afff1 Eric*8599 msgstr "Service : [1]" ad76bbec2 Dmit*8600 ff34a8ecf Alex*8601 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174 ad76bbec2 Dmit*8602 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" 67c4afff1 Eric*8603 msgstr "Fichier : [1], Répertoire : [9], Taille : [6]" ad76bbec2 Dmit*8604 ff34a8ecf Alex*8605 #: dlls/msi/msi.rc:168 ad76bbec2 Dmit*8606 msgid "Found application: [1]" 67c4afff1 Eric*8607 msgstr "Application trouvée : [1]" ad76bbec2 Dmit*8608 ff34a8ecf Alex*8609 #: dlls/msi/msi.rc:169 ad76bbec2 Dmit*8610 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" a38ced935 Eric*8611 msgstr "Fichier : [1], Répertoire : [9], Taille : [6]" ad76bbec2 Dmit*8612 ff34a8ecf Alex*8613 #: dlls/msi/msi.rc:171 ad76bbec2 Dmit*8614 msgid "Service: [2]" 67c4afff1 Eric*8615 msgstr "Service : [2]" ad76bbec2 Dmit*8616 ff34a8ecf Alex*8617 #: dlls/msi/msi.rc:172 ad76bbec2 Dmit*8618 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" a38ced935 Eric*8619 msgstr "Fichier : [1], Dépendances : [2]" ad76bbec2 Dmit*8620 ff34a8ecf Alex*8621 #: dlls/msi/msi.rc:173 ad76bbec2 Dmit*8622 msgid "Application: [1]" 67c4afff1 Eric*8623 msgstr "Application : [1]" ad76bbec2 Dmit*8624 ff34a8ecf Alex*8625 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176 ad76bbec2 Dmit*8626 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" a38ced935 Eric*8627 msgstr "Contexte d'application :[1], Nom d'assemblage :[2]" ad76bbec2 Dmit*8628 ff34a8ecf Alex*8629 #: dlls/msi/msi.rc:177 ad76bbec2 Dmit*8630 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" a38ced935 Eric*8631 msgstr "Fichier : [1], Répertoire : [2], Taille : [3]" ad76bbec2 Dmit*8632 ff34a8ecf Alex*8633 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199 ad76bbec2 Dmit*8634 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" a38ced935 Eric*8635 msgstr "Identifiant du composant : [1], Qualificateur : [2]" ad76bbec2 Dmit*8636 ff34a8ecf Alex*8637 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200 ad76bbec2 Dmit*8638 msgid "Feature: [1]" a38ced935 Eric*8639 msgstr "Caractéristique : [1]" ad76bbec2 Dmit*8640 ff34a8ecf Alex*8641 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201 ad76bbec2 Dmit*8642 msgid "Class Id: [1]" 8643 msgstr "" 8644 ff34a8ecf Alex*8645 #: dlls/msi/msi.rc:181 ad76bbec2 Dmit*8646 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" 8647 msgstr "" 8648 ff34a8ecf Alex*8649 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203 ad76bbec2 Dmit*8650 msgid "Extension: [1]" 67c4afff1 Eric*8651 msgstr "Extension : [1]" ad76bbec2 Dmit*8652 ff34a8ecf Alex*8653 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204 ad76bbec2 Dmit*8654 msgid "Font: [1]" b9f32e167 Zebe*8655 msgstr "Police : [1]" ad76bbec2 Dmit*8656 ff34a8ecf Alex*8657 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205 ad76bbec2 Dmit*8658 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" 39f77b25a Eric*8659 msgstr "Type de contenu MIME : [1], Extension : [2]" ad76bbec2 Dmit*8660 ff34a8ecf Alex*8661 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206 ad76bbec2 Dmit*8662 msgid "ProgId: [1]" 8663 msgstr "" 8664 ff34a8ecf Alex*8665 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207 ad76bbec2 Dmit*8666 msgid "LibID: [1]" 8667 msgstr "" 8668 ff34a8ecf Alex*8669 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190 ad76bbec2 Dmit*8670 msgid "File: [1], Directory: [9]" a38ced935 Eric*8671 msgstr "Fichier : [1], Répertoire : [9]" ad76bbec2 Dmit*8672 ff34a8ecf Alex*8673 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208 ad76bbec2 Dmit*8674 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" a38ced935 Eric*8675 msgstr "Nom : [1], Valeur : [2], Action : [3]" ad76bbec2 Dmit*8676 ff34a8ecf Alex*8677 #: dlls/msi/msi.rc:189 ad76bbec2 Dmit*8678 msgid "Application: [1], Command line: [2]" a38ced935 Eric*8679 msgstr "Application : [1], Ligne de commande : [2]" ad76bbec2 Dmit*8680 ff34a8ecf Alex*8681 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209 ad76bbec2 Dmit*8682 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" 39f77b25a Eric*8683 msgstr "Fichier : [1], Section : [2], Clé : [3], Valeur : [4]" ad76bbec2 Dmit*8684 ff34a8ecf Alex*8685 #: dlls/msi/msi.rc:193 ad76bbec2 Dmit*8686 msgid "Key: [1], Name: [2]" 39f77b25a Eric*8687 msgstr "Clé : [1], Nom : [2]" ad76bbec2 Dmit*8688 ff34a8ecf Alex*8689 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196 ad76bbec2 Dmit*8690 msgid "File: [1], Folder: [2]" a38ced935 Eric*8691 msgstr "Fichier : [1], Dossier : [2]" ad76bbec2 Dmit*8692 ff34a8ecf Alex*8693 #: dlls/msi/msi.rc:202 ad76bbec2 Dmit*8694 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" 8695 msgstr "" 8696 ff34a8ecf Alex*8697 #: dlls/msi/msi.rc:210 ad76bbec2 Dmit*8698 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" 39f77b25a Eric*8699 msgstr "Clé : [1], Nom : [2], Valeur : [3]" ad76bbec2 Dmit*8700 ff34a8ecf Alex*8701 #: dlls/msi/msi.rc:72 77e3d3372 Zebe*8702 msgid "{{Fatal error: }}" a38ced935 Eric*8703 msgstr "{{Erreur fatale : }}" 77e3d3372 Zebe*8704 ff34a8ecf Alex*8705 #: dlls/msi/msi.rc:73 77e3d3372 Zebe*8706 msgid "{{Error [1]. }}" a38ced935 Eric*8707 msgstr "{{Erreur [1]. }}" 77e3d3372 Zebe*8708 ff34a8ecf Alex*8709 #: dlls/msi/msi.rc:74 77e3d3372 Zebe*8710 msgid "Warning [1]." 39f77b25a Eric*8711 msgstr "Alerte : [1]." 77e3d3372 Zebe*8712 ff34a8ecf Alex*8713 #: dlls/msi/msi.rc:75 77e3d3372 Zebe*8714 msgid "Info [1]." a38ced935 Eric*8715 msgstr "Info [1]." 77e3d3372 Zebe*8716 ff34a8ecf Alex*8717 #: dlls/msi/msi.rc:76 77e3d3372 Zebe*8718 msgid "" 8719 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " 8720 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " 8721 "arguments are: [2], [3], [4]}}" 8722 msgstr "" a38ced935 Eric*8723 "L'installeur a rencontré une erreur inattendue en installant ce paquet. Ceci " 8724 "peut provenir d'un problème avec ce paquet. Le code d'erreur est [1]. {{Les " 996f12824 Eric*8725 "arguments sont : [2], [3], [4]}}" 77e3d3372 Zebe*8726 ff34a8ecf Alex*8727 #: dlls/msi/msi.rc:77 77e3d3372 Zebe*8728 msgid "{{Disk full: }}" b9f32e167 Zebe*8729 msgstr "{{Disque plein: }}" 77e3d3372 Zebe*8730 ff34a8ecf Alex*8731 #: dlls/msi/msi.rc:78 a3dd99c9a Zebe*8732 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" 996f12824 Eric*8733 msgstr "Action [Temps] : [1]. [2]" 4ccc82a88 Zebe*8734 ff34a8ecf Alex*8735 #: dlls/msi/msi.rc:79 4ccc82a88 Zebe*8736 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" a38ced935 Eric*8737 msgstr "Type du message type : [1], Argument : [2]{, [3]}" 4ccc82a88 Zebe*8738 ff34a8ecf Alex*8739 #: dlls/msi/msi.rc:82 a3dd99c9a Zebe*8740 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" 4ccc82a88 Zebe*8741 msgstr "" 8742 ff34a8ecf Alex*8743 #: dlls/msi/msi.rc:80 a3dd99c9a Zebe*8744 msgid "Action start [Time]: [1]." a38ced935 Eric*8745 msgstr "Action démarrée [Temps] : [1]." 4ccc82a88 Zebe*8746 ff34a8ecf Alex*8747 #: dlls/msi/msi.rc:81 a3dd99c9a Zebe*8748 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." a38ced935 Eric*8749 msgstr "Action terminée [Temps] : [1]. Valeur retournée : [2]." 4ccc82a88 Zebe*8750 ff34a8ecf Alex*8751 #: dlls/msi/msi.rc:84 77e3d3372 Zebe*8752 msgid "Please insert the disk: [2]" a38ced935 Eric*8753 msgstr "Veuillez insérer le disque : [2]" 77e3d3372 Zebe*8754 ff34a8ecf Alex*8755 #: dlls/msi/msi.rc:85 77e3d3372 Zebe*8756 msgid "" 8757 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " 8758 "that you can access it." 8759 msgstr "" a38ced935 Eric*8760 "Fichier source n'a pas été trouvé{{(cabinet)}} : [2]. Veuillez vérifier que " 8761 "le fichier existe et que vous avez les droits pour y accéder." 77e3d3372 Zebe*8762 ff34a8ecf Alex*8763 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31 ad5605b55 Alex*8764 msgid "Wine MS-RLE video codec" 2b0e162ec Fréd*8765 msgstr "Codec vidéo MS-RLE de Wine" ad5605b55 Alex*8766 ff34a8ecf Alex*8767 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32 ad5605b55 Alex*8768 msgid "" 8769 "Wine MS-RLE video codec\n" 8770 "Copyright 2002 by Michael Guennewig" 8771 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*8772 "Codec vidéo MS-RLE de Wine\n" ad5605b55 Alex*8773 "Copyright 2002 par Michael Günnewig" 8774 ff34a8ecf Alex*8775 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33 197dcda64 Alex*8776 msgid "Video Compression" 8777 msgstr "Compression vidéo" 8778 ff34a8ecf Alex*8779 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39 197dcda64 Alex*8780 msgid "&Compressor:" 8781 msgstr "&Compresseur :" 8782 ff34a8ecf Alex*8783 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42 197dcda64 Alex*8784 msgid "Con&figure..." 8785 msgstr "Con&figurer..." 8786 ff34a8ecf Alex*8787 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43 197dcda64 Alex*8788 msgid "&About" 8789 msgstr "À &propos" 8790 ff34a8ecf Alex*8791 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47 197dcda64 Alex*8792 msgid "Compression &Quality:" 8793 msgstr "&Qualité de compression :" 8794 ff34a8ecf Alex*8795 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49 197dcda64 Alex*8796 msgid "&Key Frame Every" 8797 msgstr "Image &clé toutes les" 8798 ff34a8ecf Alex*8799 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53 197dcda64 Alex*8800 msgid "&Data Rate" 8801 msgstr "&Débit de données" 8802 ff34a8ecf Alex*8803 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55 519600bdf Fréd*8804 msgid "kB/s" b1c791c7d Fréd*8805 msgstr "ko/s" 197dcda64 Alex*8806 ff34a8ecf Alex*8807 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28 f14712a24 Alex*8808 msgid "Full Frames (Uncompressed)" 8809 msgstr "Images complètes (non compressées)" 8810 ff34a8ecf Alex*8811 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29 958ecd63f Alex*8812 msgid "Wine Video 1 video codec" 8813 msgstr "Codec vidéo Wine Video 1" 8814 ff34a8ecf Alex*8815 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31 8062ec1a5 Alex*8816 msgid "unknown object" 8817 msgstr "objet inconnu" 8818 ff34a8ecf Alex*8819 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32 8062ec1a5 Alex*8820 msgid "title bar" 8821 msgstr "barre de titre" 8822 ff34a8ecf Alex*8823 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33 8062ec1a5 Alex*8824 msgid "menu bar" 8825 msgstr "barre de menus" 8826 ff34a8ecf Alex*8827 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34 8062ec1a5 Alex*8828 msgid "scroll bar" 8829 msgstr "barre de défilement" 8830 ff34a8ecf Alex*8831 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35 8062ec1a5 Alex*8832 msgid "grip" 8833 msgstr "poignée" 8834 ff34a8ecf Alex*8835 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36 8062ec1a5 Alex*8836 msgid "sound" 8837 msgstr "son" 8838 ff34a8ecf Alex*8839 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37 8062ec1a5 Alex*8840 msgid "cursor" 8841 msgstr "curseur" 8842 ff34a8ecf Alex*8843 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38 8062ec1a5 Alex*8844 msgid "caret" 8845 msgstr "curseur texte" 8846 ff34a8ecf Alex*8847 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39 8062ec1a5 Alex*8848 msgid "alert" 8849 msgstr "alerte" 8850 ff34a8ecf Alex*8851 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40 8062ec1a5 Alex*8852 msgid "window" 8853 msgstr "fenêtre" 8854 ff34a8ecf Alex*8855 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41 8062ec1a5 Alex*8856 msgid "client" 8857 msgstr "client" 8858 ff34a8ecf Alex*8859 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42 8062ec1a5 Alex*8860 msgid "popup menu" 8861 msgstr "menu contextuel" 8862 ff34a8ecf Alex*8863 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43 8062ec1a5 Alex*8864 msgid "menu item" 8865 msgstr "élément de menu" 8866 ff34a8ecf Alex*8867 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44 8062ec1a5 Alex*8868 msgid "tool tip" 8869 msgstr "infobulle" 8870 ff34a8ecf Alex*8871 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45 8062ec1a5 Alex*8872 msgid "application" 8873 msgstr "application" 8874 ff34a8ecf Alex*8875 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46 8062ec1a5 Alex*8876 msgid "document" 8877 msgstr "document" 8878 ff34a8ecf Alex*8879 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47 8062ec1a5 Alex*8880 msgid "pane" 8881 msgstr "panneau" 8882 ff34a8ecf Alex*8883 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48 8062ec1a5 Alex*8884 msgid "chart" 8885 msgstr "diagramme" 8886 ff34a8ecf Alex*8887 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49 8062ec1a5 Alex*8888 msgid "dialog" 8889 msgstr "boîte de dialogue" 8890 ff34a8ecf Alex*8891 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50 8062ec1a5 Alex*8892 msgid "border" 8893 msgstr "bordure" 8894 ff34a8ecf Alex*8895 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51 8062ec1a5 Alex*8896 msgid "grouping" 8897 msgstr "groupement" 8898 ff34a8ecf Alex*8899 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52 8062ec1a5 Alex*8900 msgid "separator" 8901 msgstr "séparateur" 8902 ff34a8ecf Alex*8903 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53 8062ec1a5 Alex*8904 msgid "tool bar" 8905 msgstr "barre d'outils" 8906 ff34a8ecf Alex*8907 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54 8062ec1a5 Alex*8908 msgid "status bar" 8909 msgstr "barre d'état" 8910 ff34a8ecf Alex*8911 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55 8062ec1a5 Alex*8912 msgid "table" 8913 msgstr "table" 8914 ff34a8ecf Alex*8915 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56 8062ec1a5 Alex*8916 msgid "column header" 8917 msgstr "en-tête de colonne" 8918 ff34a8ecf Alex*8919 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57 8062ec1a5 Alex*8920 msgid "row header" 8921 msgstr "en-tête de ligne" 8922 ff34a8ecf Alex*8923 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58 8062ec1a5 Alex*8924 msgid "column" 8925 msgstr "colonne" 8926 ff34a8ecf Alex*8927 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59 8062ec1a5 Alex*8928 msgid "row" 8929 msgstr "ligne" 8930 ff34a8ecf Alex*8931 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60 8062ec1a5 Alex*8932 msgid "cell" 8933 msgstr "cellule" 8934 ff34a8ecf Alex*8935 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61 8062ec1a5 Alex*8936 msgid "link" 8937 msgstr "lien" 8938 ff34a8ecf Alex*8939 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62 8062ec1a5 Alex*8940 msgid "help balloon" 8941 msgstr "bulle d'aide" 8942 ff34a8ecf Alex*8943 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63 8062ec1a5 Alex*8944 msgid "character" 8945 msgstr "caractère" 8946 ff34a8ecf Alex*8947 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64 8062ec1a5 Alex*8948 msgid "list" 8949 msgstr "liste" 8950 ff34a8ecf Alex*8951 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65 8062ec1a5 Alex*8952 msgid "list item" 8953 msgstr "élément de liste" 8954 ff34a8ecf Alex*8955 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66 8062ec1a5 Alex*8956 msgid "outline" 8957 msgstr "plan" 8958 ff34a8ecf Alex*8959 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67 8062ec1a5 Alex*8960 msgid "outline item" 8961 msgstr "élément du plan" 8962 ff34a8ecf Alex*8963 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68 8062ec1a5 Alex*8964 msgid "page tab" 8965 msgstr "onglet de page" 8966 ff34a8ecf Alex*8967 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69 8062ec1a5 Alex*8968 msgid "property page" 8969 msgstr "page de propriétés" 8970 ff34a8ecf Alex*8971 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70 8062ec1a5 Alex*8972 msgid "indicator" 8973 msgstr "indicateur" 8974 ff34a8ecf Alex*8975 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71 8062ec1a5 Alex*8976 msgid "graphic" 8977 msgstr "image" 8978 ff34a8ecf Alex*8979 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72 8062ec1a5 Alex*8980 msgid "static text" 8981 msgstr "texte statique" 8982 ff34a8ecf Alex*8983 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73 8062ec1a5 Alex*8984 msgid "text" 8985 msgstr "texte" 8986 ff34a8ecf Alex*8987 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74 8062ec1a5 Alex*8988 msgid "push button" 8989 msgstr "bouton pressoir" 8990 ff34a8ecf Alex*8991 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75 8062ec1a5 Alex*8992 msgid "check button" 8993 msgstr "case à cocher" 8994 ff34a8ecf Alex*8995 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76 8062ec1a5 Alex*8996 msgid "radio button" 8997 msgstr "bouton radio" 8998 ff34a8ecf Alex*8999 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77 8062ec1a5 Alex*9000 msgid "combo box" 9001 msgstr "boîte combinée" 9002 ff34a8ecf Alex*9003 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78 8062ec1a5 Alex*9004 msgid "drop down" 9005 msgstr "liste déroulante" 9006 ff34a8ecf Alex*9007 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79 8062ec1a5 Alex*9008 msgid "progress bar" 9009 msgstr "barre de progression" 9010 ff34a8ecf Alex*9011 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80 8062ec1a5 Alex*9012 msgid "dial" 9013 msgstr "cadran" 9014 ff34a8ecf Alex*9015 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81 8062ec1a5 Alex*9016 msgid "hot key field" 9017 msgstr "champ avec raccourci clavier" 9018 ff34a8ecf Alex*9019 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82 8062ec1a5 Alex*9020 msgid "slider" 9021 msgstr "glissière" 9022 ff34a8ecf Alex*9023 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83 8062ec1a5 Alex*9024 msgid "spin box" 9025 msgstr "bouton fléché" 9026 ff34a8ecf Alex*9027 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84 8062ec1a5 Alex*9028 msgid "diagram" 9029 msgstr "diagramme" 9030 ff34a8ecf Alex*9031 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85 8062ec1a5 Alex*9032 msgid "animation" 9033 msgstr "animation" 9034 ff34a8ecf Alex*9035 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86 8062ec1a5 Alex*9036 msgid "equation" 9037 msgstr "équation" 9038 ff34a8ecf Alex*9039 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87 8062ec1a5 Alex*9040 msgid "drop down button" 9041 msgstr "bouton avec liste déroulante" 9042 ff34a8ecf Alex*9043 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88 8062ec1a5 Alex*9044 msgid "menu button" 9045 msgstr "bouton de menu" 9046 ff34a8ecf Alex*9047 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89 8062ec1a5 Alex*9048 msgid "grid drop down button" 9049 msgstr "bouton avec grille déroulante" 9050 ff34a8ecf Alex*9051 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90 8062ec1a5 Alex*9052 msgid "white space" 9053 msgstr "blanc" 9054 ff34a8ecf Alex*9055 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91 8062ec1a5 Alex*9056 msgid "page tab list" 9057 msgstr "liste d'onglets de pages" 9058 ff34a8ecf Alex*9059 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92 8062ec1a5 Alex*9060 msgid "clock" 9061 msgstr "horloge" 9062 ff34a8ecf Alex*9063 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93 8062ec1a5 Alex*9064 msgid "split button" 9065 msgstr "bouton avec menu" 9066 ff34a8ecf Alex*9067 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94 8062ec1a5 Alex*9068 msgid "IP address" 2b0e162ec Fréd*9069 msgstr "Adresse IP" 8062ec1a5 Alex*9070 ff34a8ecf Alex*9071 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95 8062ec1a5 Alex*9072 msgid "outline button" 9073 msgstr "bouton de résumé" 9074 ff34a8ecf Alex*9075 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97 d1dbc024b Fréd*9076 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9077 msgid "normal" 2e86504eb Fréd*9078 msgstr "normal" 5f51dda7e Piot*9079 ff34a8ecf Alex*9080 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98 d1dbc024b Fréd*9081 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9082 msgid "unavailable" 2e86504eb Fréd*9083 msgstr "indisponible" 5f51dda7e Piot*9084 ff34a8ecf Alex*9085 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99 d1dbc024b Fréd*9086 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9087 msgid "selected" 2e86504eb Fréd*9088 msgstr "sélectionné" 5f51dda7e Piot*9089 ff34a8ecf Alex*9090 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100 d1dbc024b Fréd*9091 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9092 msgid "focused" 39f77b25a Eric*9093 msgstr "avec focus" 5f51dda7e Piot*9094 ff34a8ecf Alex*9095 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101 d1dbc024b Fréd*9096 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9097 msgid "pressed" 2e86504eb Fréd*9098 msgstr "pressé" 5f51dda7e Piot*9099 ff34a8ecf Alex*9100 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102 d1dbc024b Fréd*9101 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9102 msgid "checked" 2e86504eb Fréd*9103 msgstr "coché" 5f51dda7e Piot*9104 ff34a8ecf Alex*9105 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103 d1dbc024b Fréd*9106 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9107 msgid "mixed" 2e86504eb Fréd*9108 msgstr "mixte" 5f51dda7e Piot*9109 ff34a8ecf Alex*9110 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104 d1dbc024b Fréd*9111 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9112 msgid "read only" 2e86504eb Fréd*9113 msgstr "lecture seule" 5f51dda7e Piot*9114 ff34a8ecf Alex*9115 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105 d1dbc024b Fréd*9116 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9117 msgid "hot tracked" 39f77b25a Eric*9118 msgstr "actif" 5f51dda7e Piot*9119 ff34a8ecf Alex*9120 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106 d1dbc024b Fréd*9121 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9122 msgid "default" 2e86504eb Fréd*9123 msgstr "valeur par défaut" 5f51dda7e Piot*9124 ff34a8ecf Alex*9125 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107 d1dbc024b Fréd*9126 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9127 msgid "expanded" 2e86504eb Fréd*9128 msgstr "développé" 5f51dda7e Piot*9129 ff34a8ecf Alex*9130 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108 d1dbc024b Fréd*9131 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9132 msgid "collapsed" 2e86504eb Fréd*9133 msgstr "réduit" 5f51dda7e Piot*9134 ff34a8ecf Alex*9135 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109 d1dbc024b Fréd*9136 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9137 msgid "busy" 2e86504eb Fréd*9138 msgstr "occupé" 5f51dda7e Piot*9139 ff34a8ecf Alex*9140 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110 d1dbc024b Fréd*9141 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9142 msgid "floating" 2e86504eb Fréd*9143 msgstr "flottant" 5f51dda7e Piot*9144 ff34a8ecf Alex*9145 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111 d1dbc024b Fréd*9146 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9147 msgid "marqueed" 9148 msgstr "" 9149 ff34a8ecf Alex*9150 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112 d1dbc024b Fréd*9151 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9152 msgid "animated" 2e86504eb Fréd*9153 msgstr "animé" 5f51dda7e Piot*9154 ff34a8ecf Alex*9155 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113 d1dbc024b Fréd*9156 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9157 msgid "invisible" 2e86504eb Fréd*9158 msgstr "invisible" 5f51dda7e Piot*9159 ff34a8ecf Alex*9160 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114 d1dbc024b Fréd*9161 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9162 msgid "offscreen" 2e86504eb Fréd*9163 msgstr "hors écran" 5f51dda7e Piot*9164 ff34a8ecf Alex*9165 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115 d1dbc024b Fréd*9166 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9167 msgid "sizeable" 39f77b25a Eric*9168 msgstr "dimensionnable" 5f51dda7e Piot*9169 ff34a8ecf Alex*9170 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116 d1dbc024b Fréd*9171 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9172 msgid "moveable" 2e86504eb Fréd*9173 msgstr "déplaçable" 5f51dda7e Piot*9174 ff34a8ecf Alex*9175 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117 d1dbc024b Fréd*9176 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9177 msgid "self voicing" 9178 msgstr "" 9179 ff34a8ecf Alex*9180 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118 d1dbc024b Fréd*9181 #, fuzzy 9182 #| msgid "Paused" 9183 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9184 msgid "focusable" d1dbc024b Fréd*9185 msgstr "En pause" 5f51dda7e Piot*9186 ff34a8ecf Alex*9187 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119 d1dbc024b Fréd*9188 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9189 msgid "selectable" 2e86504eb Fréd*9190 msgstr "sélectionnable" 5f51dda7e Piot*9191 ff34a8ecf Alex*9192 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120 d1dbc024b Fréd*9193 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9194 msgid "linked" 2e86504eb Fréd*9195 msgstr "lié" 5f51dda7e Piot*9196 ff34a8ecf Alex*9197 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121 d1dbc024b Fréd*9198 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9199 msgid "traversed" 9200 msgstr "" 9201 ff34a8ecf Alex*9202 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122 d1dbc024b Fréd*9203 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9204 msgid "multi selectable" 39f77b25a Eric*9205 msgstr "avec sélection multiple" 5f51dda7e Piot*9206 ff34a8ecf Alex*9207 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123 d1dbc024b Fréd*9208 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9209 msgid "extended selectable" 39f77b25a Eric*9210 msgstr "avec sélection étendue" 5f51dda7e Piot*9211 ff34a8ecf Alex*9212 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124 d1dbc024b Fréd*9213 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9214 msgid "alert low" 2e86504eb Fréd*9215 msgstr "alerte basse" 5f51dda7e Piot*9216 ff34a8ecf Alex*9217 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125 d1dbc024b Fréd*9218 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9219 msgid "alert medium" 2e86504eb Fréd*9220 msgstr "alerte moyenne" 5f51dda7e Piot*9221 ff34a8ecf Alex*9222 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126 d1dbc024b Fréd*9223 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9224 msgid "alert high" 2e86504eb Fréd*9225 msgstr "alerte haute" 5f51dda7e Piot*9226 ff34a8ecf Alex*9227 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127 d1dbc024b Fréd*9228 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9229 msgid "protected" 2e86504eb Fréd*9230 msgstr "protégé" 5f51dda7e Piot*9231 ff34a8ecf Alex*9232 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128 d1dbc024b Fréd*9233 msgctxt "object state" 5f51dda7e Piot*9234 msgid "has popup" 2e86504eb Fréd*9235 msgstr "avec popup" 5f51dda7e Piot*9236 ff34a8ecf Alex*9237 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146 000bb2454 Alex*9238 msgid "True" 9239 msgstr "Vrai" 9240 ff34a8ecf Alex*9241 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147 000bb2454 Alex*9242 msgid "False" 9243 msgstr "Faux" 9244 ff34a8ecf Alex*9245 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34 000bb2454 Alex*9246 msgid "On" 9247 msgstr "Actif" 9248 ff34a8ecf Alex*9249 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35 000bb2454 Alex*9250 msgid "Off" 9251 msgstr "Inactif" 9252 ff34a8ecf Alex*9253 #: dlls/oledb32/version.rc:56 d5449a890 Alis*9254 msgid "Provider" 67c4afff1 Eric*9255 msgstr "Fournisseur" d5449a890 Alis*9256 ff34a8ecf Alex*9257 #: dlls/oledb32/version.rc:59 d5449a890 Alis*9258 msgid "Select the data you want to connect to:" 67c4afff1 Eric*9259 msgstr "Sélectionnez la donnée à laquelle vous souhaitez vous connecter :" d5449a890 Alis*9260 ff34a8ecf Alex*9261 #: dlls/oledb32/version.rc:66 9d98733ba Alis*9262 msgid "Connection" 67c4afff1 Eric*9263 msgstr "Connexion" 9d98733ba Alis*9264 ff34a8ecf Alex*9265 #: dlls/oledb32/version.rc:69 9d98733ba Alis*9266 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:" 67c4afff1 Eric*9267 msgstr "" 9268 "Spécifiez les informations suivantes pour se connecter aux données ODBC :" 9d98733ba Alis*9269 ff34a8ecf Alex*9270 #: dlls/oledb32/version.rc:70 9d98733ba Alis*9271 msgid "1. Specify the source of data:" 67c4afff1 Eric*9272 msgstr "1. La source des données :" 9d98733ba Alis*9273 ff34a8ecf Alex*9274 #: dlls/oledb32/version.rc:71 9d98733ba Alis*9275 msgid "Use &data source name" 67c4afff1 Eric*9276 msgstr "Utiliser le nom de la source" 9d98733ba Alis*9277 ff34a8ecf Alex*9278 #: dlls/oledb32/version.rc:74 9d98733ba Alis*9279 msgid "Use c&onnection string" 67c4afff1 Eric*9280 msgstr "Utiliser une chaîne de connexion" 9d98733ba Alis*9281 ff34a8ecf Alex*9282 #: dlls/oledb32/version.rc:75 9d98733ba Alis*9283 msgid "&Connection string:" 39f77b25a Eric*9284 msgstr "&Chaîne de connexion :" 9d98733ba Alis*9285 ff34a8ecf Alex*9286 #: dlls/oledb32/version.rc:77 9d98733ba Alis*9287 msgid "B&uild..." 67c4afff1 Eric*9288 msgstr "&Construire..." 9d98733ba Alis*9289 ff34a8ecf Alex*9290 #: dlls/oledb32/version.rc:78 9d98733ba Alis*9291 msgid "2. Enter information to log on to the server" a38ced935 Eric*9292 msgstr "2. Entrer les informations pour se connecter au serveur" 9d98733ba Alis*9293 ff34a8ecf Alex*9294 #: dlls/oledb32/version.rc:79 9d98733ba Alis*9295 msgid "User &name:" 9296 msgstr "&Nom d'utilisateur :" 9297 ff34a8ecf Alex*9298 #: dlls/oledb32/version.rc:83 9d98733ba Alis*9299 msgid "&Blank password" 67c4afff1 Eric*9300 msgstr "Mot de passe" 9d98733ba Alis*9301 ff34a8ecf Alex*9302 #: dlls/oledb32/version.rc:84 9d98733ba Alis*9303 msgid "Allow &saving password" 67c4afff1 Eric*9304 msgstr "Autoriser à mémoriser le mot de passe" 9d98733ba Alis*9305 ff34a8ecf Alex*9306 #: dlls/oledb32/version.rc:85 9d98733ba Alis*9307 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:" a38ced935 Eric*9308 msgstr "3. Entrer le catalogue initial à utiliser :" 9d98733ba Alis*9309 ff34a8ecf Alex*9310 #: dlls/oledb32/version.rc:87 9d98733ba Alis*9311 msgid "&Test Connection" 67c4afff1 Eric*9312 msgstr "&Tester la connexion" 9d98733ba Alis*9313 ff34a8ecf Alex*9314 #: dlls/oledb32/version.rc:92 a45d3639a Alis*9315 msgid "Advanced" 9316 msgstr "Avancé" 9317 ff34a8ecf Alex*9318 #: dlls/oledb32/version.rc:95 a45d3639a Alis*9319 msgid "Network settings" 67c4afff1 Eric*9320 msgstr "Paramètres réseau" a45d3639a Alis*9321 ff34a8ecf Alex*9322 #: dlls/oledb32/version.rc:96 a45d3639a Alis*9323 msgid "&Impersonation level:" 67c4afff1 Eric*9324 msgstr "&Niveau d'emprunt d'identité :" a45d3639a Alis*9325 ff34a8ecf Alex*9326 #: dlls/oledb32/version.rc:98 a45d3639a Alis*9327 msgid "P&rotection level:" a38ced935 Eric*9328 msgstr "Niveau de protection :" a45d3639a Alis*9329 ff34a8ecf Alex*9330 #: dlls/oledb32/version.rc:101 a45d3639a Alis*9331 msgid "Connect:" 39f77b25a Eric*9332 msgstr "Connecté :" a45d3639a Alis*9333 ff34a8ecf Alex*9334 #: dlls/oledb32/version.rc:103 a45d3639a Alis*9335 msgid "seconds." 39f77b25a Eric*9336 msgstr "secondes." a45d3639a Alis*9337 ff34a8ecf Alex*9338 #: dlls/oledb32/version.rc:104 a45d3639a Alis*9339 msgid "A&ccess:" 67c4afff1 Eric*9340 msgstr "A&ccès :" a45d3639a Alis*9341 ff34a8ecf Alex*9342 #: dlls/oledb32/version.rc:110 fd82f1228 Alis*9343 msgid "All" 9344 msgstr "&Tout" 9345 ff34a8ecf Alex*9346 #: dlls/oledb32/version.rc:114 fd82f1228 Alis*9347 msgid "" 9348 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a " 9349 "value, select a property, then choose Edit Value below." 9350 msgstr "" a38ced935 Eric*9351 "Voici les propriétés à initialiser pour ce type de données. Pour ce faire, " 39f77b25a Eric*9352 "sélectionnez une propriété, et appuyez sur « Modifier valeur... »." fd82f1228 Alis*9353 ff34a8ecf Alex*9354 #: dlls/oledb32/version.rc:115 fd82f1228 Alis*9355 msgid "&Edit Value..." 67c4afff1 Eric*9356 msgstr "&Modifier valeur..." fd82f1228 Alis*9357 ff34a8ecf Alex*9358 #: dlls/oledb32/version.rc:49 d480436d9 Alis*9359 msgid "Data Link Error" 39f77b25a Eric*9360 msgstr "Erreur du lien vers les données" d480436d9 Alis*9361 ff34a8ecf Alex*9362 #: dlls/oledb32/version.rc:50 d480436d9 Alis*9363 msgid "Please select a provider." 67c4afff1 Eric*9364 msgstr "Sélectionnez un fournisseur." d480436d9 Alis*9365 ff34a8ecf Alex*9366 #: dlls/oledb32/version.rc:51 67a791270 Alis*9367 msgid "" 9368 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed " 9369 "properly." 9370 msgstr "" 67c4afff1 Eric*9371 "Le fournisseur n'est plus disponible. Veuillez vous assurer que le " 9372 "fournisseur est correctement installé." 67a791270 Alis*9373 ff34a8ecf Alex*9374 #: dlls/oledb32/version.rc:36 d5449a890 Alis*9375 msgid "Data Link Properties" 67c4afff1 Eric*9376 msgstr "Propriétés du lien de données" d5449a890 Alis*9377 ff34a8ecf Alex*9378 #: dlls/oledb32/version.rc:37 d5449a890 Alis*9379 msgid "OLE DB Provider(s)" a38ced935 Eric*9380 msgstr "Fournisseur(s) OLE DB" d5449a890 Alis*9381 ff34a8ecf Alex*9382 #: dlls/oledb32/version.rc:41 a45d3639a Alis*9383 msgid "Read" 67c4afff1 Eric*9384 msgstr "Lecture" a45d3639a Alis*9385 ff34a8ecf Alex*9386 #: dlls/oledb32/version.rc:42 a45d3639a Alis*9387 msgid "ReadWrite" 67c4afff1 Eric*9388 msgstr "Lecture/Ecriture" a45d3639a Alis*9389 ff34a8ecf Alex*9390 #: dlls/oledb32/version.rc:43 a45d3639a Alis*9391 msgid "Share Deny None" 9392 msgstr "" 9393 ff34a8ecf Alex*9394 #: dlls/oledb32/version.rc:44 a45d3639a Alis*9395 msgid "Share Deny Read" 9396 msgstr "" 9397 ff34a8ecf Alex*9398 #: dlls/oledb32/version.rc:45 a45d3639a Alis*9399 msgid "Share Deny Write" 9400 msgstr "" 9401 ff34a8ecf Alex*9402 #: dlls/oledb32/version.rc:46 a45d3639a Alis*9403 msgid "Share Exclusive" 9404 msgstr "" 9405 ff34a8ecf Alex*9406 #: dlls/oledb32/version.rc:47 a45d3639a Alis*9407 msgid "Write" 67c4afff1 Eric*9408 msgstr "Écriture" a45d3639a Alis*9409 ff34a8ecf Alex*9410 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55 bf644e0f4 Alex*9411 msgid "Insert Object" 9412 msgstr "Insérer objet" 9413 ff34a8ecf Alex*9414 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61 bf644e0f4 Alex*9415 msgid "Object Type:" 099e7f09e Fréd*9416 msgstr "Type d'objet :" bf644e0f4 Alex*9417 ff34a8ecf Alex*9418 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102 bf644e0f4 Alex*9419 msgid "Result" 9420 msgstr "Résultat" 9421 ff34a8ecf Alex*9422 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65 bf644e0f4 Alex*9423 msgid "Create New" 9424 msgstr "Créer nouveau" 9425 ff34a8ecf Alex*9426 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67 bf644e0f4 Alex*9427 msgid "Create Control" 9428 msgstr "Créer un contrôle" 9429 ff34a8ecf Alex*9430 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69 bf644e0f4 Alex*9431 msgid "Create From File" 9432 msgstr "Créer depuis le fichier" 9433 ff34a8ecf Alex*9434 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72 bf644e0f4 Alex*9435 msgid "&Add Control..." 9436 msgstr "&Ajouter un contrôle..." 9437 ff34a8ecf Alex*9438 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73 bf644e0f4 Alex*9439 msgid "Display As Icon" 9440 msgstr "Afficher comme une icône" 9441 ff34a8ecf Alex*9442 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61 bf644e0f4 Alex*9443 msgid "Browse..." 9444 msgstr "Parcourir..." 9445 ff34a8ecf Alex*9446 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76 bf644e0f4 Alex*9447 msgid "File:" 099e7f09e Fréd*9448 msgstr "Fichier :" bf644e0f4 Alex*9449 ff34a8ecf Alex*9450 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82 bf644e0f4 Alex*9451 msgid "Paste Special" 9452 msgstr "Collage spécial" 9453 ff34a8ecf Alex*9454 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43 bf644e0f4 Alex*9455 msgid "Source:" 9456 msgstr "Source :" 9457 ff34a8ecf Alex*9458 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50 9459 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95 9460 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162 af7f11bb2 Zebe*9461 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99 9462 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37 9463 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114 bf644e0f4 Alex*9464 msgid "&Paste" 9465 msgstr "Co&ller" 9466 ff34a8ecf Alex*9467 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88 bf644e0f4 Alex*9468 msgid "Paste &Link" 9469 msgstr "Coller le &lien" 9470 ff34a8ecf Alex*9471 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90 bf644e0f4 Alex*9472 msgid "&As:" 77882728c Fréd*9473 msgstr "&Comme :" bf644e0f4 Alex*9474 ff34a8ecf Alex*9475 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97 bf644e0f4 Alex*9476 msgid "&Display As Icon" 9477 msgstr "&Afficher comme une icône" 9478 ff34a8ecf Alex*9479 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99 bf644e0f4 Alex*9480 msgid "Change &Icon..." 9481 msgstr "Changer l'&icône..." 9482 ff34a8ecf Alex*9483 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28 7f59564fe Alex*9484 msgid "Insert a new %s object into your document" fe647da90 Fréd*9485 msgstr "Insérer un nouvel objet %s dans votre document" 7f59564fe Alex*9486 ff34a8ecf Alex*9487 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29 7f59564fe Alex*9488 msgid "" 9489 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you " 9490 "may activate it using the program which created it." 9491 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*9492 "Insère le contenu du fichier en tant qu'objet dans votre document pour " 9493 "pouvoir l'activer en utilisant le programme avec lequel il a été créé." 7f59564fe Alex*9494 af7f11bb2 Zebe*9495 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197 7f59564fe Alex*9496 msgid "Browse" 9497 msgstr "Parcourir" 9498 ff34a8ecf Alex*9499 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31 7f59564fe Alex*9500 msgid "" 9501 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE " 9502 "control." 9503 msgstr "" 9504 "Le fichier ne semble pas être un module OLE valide. Impossible d'enregistrer " 9505 "le contrôle OLE." 9506 ff34a8ecf Alex*9507 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32 7f59564fe Alex*9508 msgid "Add Control" 9509 msgstr "Ajouter un contrôle" 9510 ff34a8ecf Alex*9511 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35 9fda58362 Niko*9512 msgid "&Convert..." a75e1bdab Fréd*9513 msgstr "&Convertir..." 9fda58362 Niko*9514 ff34a8ecf Alex*9515 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36 2a761320d Niko*9516 msgid "%1 %2 &Object" fb53e0129 Fréd*9517 msgstr "&Objet %1 %2" 2a761320d Niko*9518 ff34a8ecf Alex*9519 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34 7e7b4de4b Niko*9520 msgid "%1 &Object" fb53e0129 Fréd*9521 msgstr "&Objet %1" 2a761320d Niko*9522 ff34a8ecf Alex*9523 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40 66bcad51c Niko*9524 msgid "&Object" 9525 msgstr "&Objet" 9526 ff34a8ecf Alex*9527 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41 7f59564fe Alex*9528 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s." 9529 msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s." 9530 ff34a8ecf Alex*9531 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42 7f59564fe Alex*9532 msgid "" 9533 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " 9534 "activate it using %s." 9535 msgstr "" 9536 "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document de sorte que vous " 9537 "puissiez l'activer en utilisant %s." 9538 ff34a8ecf Alex*9539 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43 7f59564fe Alex*9540 msgid "" 9541 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " 47f45d793 Fran*9542 "activate it using %s. It will be displayed as an icon." 7f59564fe Alex*9543 msgstr "" 3ec65ca8c Fréd*9544 "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document afin de pouvoir " 9545 "l'activer en utilisant %s. Il sera affiché comme une icône." 7f59564fe Alex*9546 ff34a8ecf Alex*9547 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44 7f59564fe Alex*9548 msgid "" 47f45d793 Fran*9549 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is " 7f59564fe Alex*9550 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in " 9551 "your document." 9552 msgstr "" 9553 "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s. Les " 3a18f54f8 Fréd*9554 "données sont liées au fichier source afin que les modifications de celui-ci " 9555 "soient répercutées dans votre document." 7f59564fe Alex*9556 ff34a8ecf Alex*9557 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45 7f59564fe Alex*9558 msgid "" 47f45d793 Fran*9559 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture " 7f59564fe Alex*9560 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected " 9561 "in your document." 9562 msgstr "" 9563 "Insère une image du contenu du presse-papiers dans votre document. L'image " 3ec65ca8c Fréd*9564 "est liée au fichier source afin que les modifications de celui-ci soient " 7f59564fe Alex*9565 "répercutées dans votre document." 9566 ff34a8ecf Alex*9567 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46 7f59564fe Alex*9568 msgid "" 47f45d793 Fran*9569 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. " 7f59564fe Alex*9570 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will " 9571 "be reflected in your document." 9572 msgstr "" 9573 "Insère un raccourci qui pointe vers l'emplacement du contenu du presse-" 3ec65ca8c Fréd*9574 "papiers. Le raccourci est lié au fichier source afin que les modifications " 9575 "de celui-ci soient répercutées dans votre document." 7f59564fe Alex*9576 ff34a8ecf Alex*9577 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47 7f59564fe Alex*9578 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document." 9579 msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document." 9580 3b1faf59f Niko*9581 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435 7f59564fe Alex*9582 msgid "Unknown Type" 9583 msgstr "Type inconnu" 9584 ff34a8ecf Alex*9585 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49 7f59564fe Alex*9586 msgid "Unknown Source" 9587 msgstr "Source inconnue" 9588 ff34a8ecf Alex*9589 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50 7f59564fe Alex*9590 msgid "the program which created it" 9591 msgstr "le programme avec lequel il a été créé" 9592 ff34a8ecf Alex*9593 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41 97b7bb2ba Alex*9594 msgid "Scanning" 9595 msgstr "Acquisition" 9596 ff34a8ecf Alex*9597 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44 97b7bb2ba Alex*9598 msgid "SCANNING... Please Wait" 9599 msgstr "Acquisition... Veuillez patienter" 9600 ff34a8ecf Alex*9601 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31 036fe88ef Alex*9602 msgctxt "unit: pixels" 9603 msgid "px" 9604 msgstr "px" 9605 ff34a8ecf Alex*9606 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32 036fe88ef Alex*9607 msgctxt "unit: bits" 9608 msgid "b" 9609 msgstr "b" 9610 d26e160db Piot*9611 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52 3503ab4e9 Moha*9612 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188 036fe88ef Alex*9613 msgctxt "unit: dots/inch" 9614 msgid "dpi" 060799d28 Fran*9615 msgstr "ppp" 036fe88ef Alex*9616 ff34a8ecf Alex*9617 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35 036fe88ef Alex*9618 msgctxt "unit: percent" 9619 msgid "%" 9620 msgstr "%" 9621 ff34a8ecf Alex*9622 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36 036fe88ef Alex*9623 msgctxt "unit: microseconds" 9624 msgid "us" 9625 msgstr "µs" c994db77e Alex*9626 ff34a8ecf Alex*9627 #: dlls/serialui/serialui.rc:28 c994db77e Alex*9628 msgid "Settings for %s" 9629 msgstr "Propriétés de %s" 9630 ff34a8ecf Alex*9631 #: dlls/serialui/serialui.rc:31 c994db77e Alex*9632 msgid "Baud Rate" 9633 msgstr "Vitesse de transmission (bauds)" 9634 ff34a8ecf Alex*9635 #: dlls/serialui/serialui.rc:33 c994db77e Alex*9636 msgid "Parity" 9637 msgstr "Parité" 9638 ff34a8ecf Alex*9639 #: dlls/serialui/serialui.rc:35 c994db77e Alex*9640 msgid "Flow Control" 9641 msgstr "Contrôle de flux" 9642 ff34a8ecf Alex*9643 #: dlls/serialui/serialui.rc:37 c994db77e Alex*9644 msgid "Data Bits" 9645 msgstr "Bits de données" 9646 ff34a8ecf Alex*9647 #: dlls/serialui/serialui.rc:39 c994db77e Alex*9648 msgid "Stop Bits" 9649 msgstr "Bits d'arrêt" 036fe88ef Alex*9650 ff34a8ecf Alex*9651 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39 fde9e7ce6 Alex*9652 msgid "Copying Files..." 9653 msgstr "Copie de fichiers..." 9654 ff34a8ecf Alex*9655 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45 fde9e7ce6 Alex*9656 msgid "Destination:" 9657 msgstr "Destination :" 9658 ff34a8ecf Alex*9659 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52 fde9e7ce6 Alex*9660 msgid "Files Needed" 9661 msgstr "Fichiers requis" 9662 ff34a8ecf Alex*9663 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55 fde9e7ce6 Alex*9664 msgid "" 9665 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n" 9666 "make sure the correct drive is selected below" 9667 msgstr "" 9668 "Veuillez insérer le disque d'installation du fabricant et\n" 9669 "assurez vous que le lecteur correct est sélectionné ci-dessous" 9670 ff34a8ecf Alex*9671 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57 fde9e7ce6 Alex*9672 msgid "Copy manufacturer's files from:" 9673 msgstr "Copier les fichiers du fabricant depuis :" 9674 ff34a8ecf Alex*9675 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31 750463f21 Fran*9676 msgid "The file '%1' on %2 is needed" 8f0b823f1 Fréd*9677 msgstr "Le fichier « %1 » sur %2 est requis" fac153be2 Alex*9678 ff34a8ecf Alex*9679 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34 fac153be2 Alex*9680 msgid "Unknown" 9681 msgstr "Inconnu" 9682 ff34a8ecf Alex*9683 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33 fac153be2 Alex*9684 msgid "Copy files from:" 9685 msgstr "Copier les fichiers depuis :" 9686 ff34a8ecf Alex*9687 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34 fac153be2 Alex*9688 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK." 9689 msgstr "Saisissez le chemin du fichier, puis cliquez sur OK." 9690 ff34a8ecf Alex*9691 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42 b31d2311b Alex*9692 msgid "F&orward" 9693 msgstr "Page &suivante" 9694 ff34a8ecf Alex*9695 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44 b31d2311b Alex*9696 msgid "&Save Background As..." 9697 msgstr "Enregistrer l'&arrière-plan sous..." 9698 ff34a8ecf Alex*9699 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45 b31d2311b Alex*9700 msgid "Set As Back&ground" 9701 msgstr "Définir &comme arrière-plan" 9702 ff34a8ecf Alex*9703 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46 b31d2311b Alex*9704 msgid "&Copy Background" 9705 msgstr "&Copier l'arrière-plan" 9706 ff34a8ecf Alex*9707 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47 b31d2311b Alex*9708 msgid "Set as &Desktop Item" 060799d28 Fran*9709 msgstr "Définir comme élément du &Bureau" b31d2311b Alex*9710 ff34a8ecf Alex*9711 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52 b31d2311b Alex*9712 msgid "Create Shor&tcut" 9713 msgstr "Créer un &raccourci" 9714 ff34a8ecf Alex*9715 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84 9716 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164 9717 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188 f3bc5f6a9 Fran*9718 msgid "Add to &Favorites..." 65c35aad8 Fréd*9719 msgstr "Ajouter aux &favoris..." b31d2311b Alex*9720 ff34a8ecf Alex*9721 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56 b31d2311b Alex*9722 msgid "&Encoding" 9723 msgstr "Coda&ge" 9724 ff34a8ecf Alex*9725 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58 b31d2311b Alex*9726 msgid "Pr&int" 9727 msgstr "&Imprimer" 9728 ff34a8ecf Alex*9729 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149 9730 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173 b31d2311b Alex*9731 msgid "&Open Link" 9732 msgstr "Ou&vrir le lien" 9733 ff34a8ecf Alex*9734 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150 9735 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174 b31d2311b Alex*9736 msgid "Open Link in &New Window" 9737 msgstr "Ouvrir le lien dans une &nouvelle fenêtre" 9738 ff34a8ecf Alex*9739 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129 9740 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175 b31d2311b Alex*9741 msgid "Save Target &As..." 9742 msgstr "Enregistrer la cible so&us..." 9743 ff34a8ecf Alex*9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130 9745 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176 b31d2311b Alex*9746 msgid "&Print Target" 9747 msgstr "Imprimer la cib&le" 9748 ff34a8ecf Alex*9749 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154 9750 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178 b31d2311b Alex*9751 msgid "S&how Picture" 9752 msgstr "Affic&her l'image" 9753 ff34a8ecf Alex*9754 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179 b31d2311b Alex*9755 msgid "&Save Picture As..." 9756 msgstr "Enregistrer l'image &sous..." 9757 ff34a8ecf Alex*9758 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73 b31d2311b Alex*9759 msgid "&E-mail Picture..." 9760 msgstr "Envoyer l'image par &courrier électronique..." 9761 ff34a8ecf Alex*9762 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74 b31d2311b Alex*9763 msgid "Pr&int Picture..." 9764 msgstr "&Imprimer l'image..." 9765 ff34a8ecf Alex*9766 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75 b31d2311b Alex*9767 msgid "&Go to My Pictures" 9768 msgstr "Atteindre &Mes images" 9769 ff34a8ecf Alex*9770 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156 9771 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180 b31d2311b Alex*9772 msgid "Set as Back&ground" 9773 msgstr "Déf&inir comme arrière-plan" 9774 ff34a8ecf Alex*9775 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157 9776 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181 b31d2311b Alex*9777 msgid "Set as &Desktop Item..." 9778 msgstr "Définir comme élément du &Bureau..." 9779 ff34a8ecf Alex*9780 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134 9781 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185 b31d2311b Alex*9782 msgid "Copy Shor&tcut" 9783 msgstr "Copier le r&accourci" 9784 ff34a8ecf Alex*9785 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139 9786 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194 b31d2311b Alex*9787 msgid "P&roperties" 9788 msgstr "Propri&étés" 9789 ff34a8ecf Alex*9790 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58 b31d2311b Alex*9791 msgid "&Undo" 9792 msgstr "&Annuler" 9793 af7f11bb2 Zebe*9794 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102 ff34a8ecf Alex*9795 #: dlls/user32/user32.rc:63 b31d2311b Alex*9796 msgid "&Delete" 2b0e162ec Fréd*9797 msgstr "&Supprimer" b31d2311b Alex*9798 063a377df Zebe*9799 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 b31d2311b Alex*9800 msgid "&Select" 9801 msgstr "&Sélectionner" 9802 ff34a8ecf Alex*9803 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105 b31d2311b Alex*9804 msgid "&Cell" 9805 msgstr "&cellule" 9806 ff34a8ecf Alex*9807 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106 b31d2311b Alex*9808 msgid "&Row" 9809 msgstr "&ligne" 9810 ff34a8ecf Alex*9811 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107 b31d2311b Alex*9812 msgid "&Column" 9813 msgstr "c&olonne" 9814 ff34a8ecf Alex*9815 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108 b31d2311b Alex*9816 msgid "&Table" 9817 msgstr "&table" 9818 ff34a8ecf Alex*9819 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111 b31d2311b Alex*9820 msgid "&Cell Properties" 9821 msgstr "Propriétés de la &cellule" 9822 ff34a8ecf Alex*9823 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112 b31d2311b Alex*9824 msgid "&Table Properties" 9825 msgstr "Propriétés de la &table" 9826 ff34a8ecf Alex*9827 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128 b31d2311b Alex*9828 msgid "Open in &New Window" 9829 msgstr "Ouvrir dans une &nouvelle fenêtre" 9830 ff34a8ecf Alex*9831 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132 b31d2311b Alex*9832 msgid "Cut" 2b0e162ec Fréd*9833 msgstr "Couper" b31d2311b Alex*9834 ff34a8ecf Alex*9835 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155 b31d2311b Alex*9836 msgid "&Save Video As..." 9837 msgstr "Enregistrer la vidéo &sous..." 9838 ff34a8ecf Alex*9839 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190 b31d2311b Alex*9840 msgid "Play" 9841 msgstr "Lecture" 9842 ff34a8ecf Alex*9843 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192 b31d2311b Alex*9844 msgid "Rewind" 9845 msgstr "Retour arrière" 9846 ff34a8ecf Alex*9847 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199 b31d2311b Alex*9848 msgid "Trace Tags" 65c35aad8 Fréd*9849 msgstr "Étiquettes de trace" b31d2311b Alex*9850 ff34a8ecf Alex*9851 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200 b31d2311b Alex*9852 msgid "Resource Failures" 65c35aad8 Fréd*9853 msgstr "Défaillances de ressources" b31d2311b Alex*9854 ff34a8ecf Alex*9855 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201 b31d2311b Alex*9856 msgid "Dump Tracking Info" 65c35aad8 Fréd*9857 msgstr "Vider les informations de suivi" b31d2311b Alex*9858 65c35aad8 Fréd*9859 # points d'arrêt ? ff34a8ecf Alex*9860 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202 b31d2311b Alex*9861 msgid "Debug Break" 65c35aad8 Fréd*9862 msgstr "Interruption du débogage" b31d2311b Alex*9863 ff34a8ecf Alex*9864 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203 b31d2311b Alex*9865 msgid "Debug View" 65c35aad8 Fréd*9866 msgstr "Vue de débogage" b31d2311b Alex*9867 ff34a8ecf Alex*9868 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204 b31d2311b Alex*9869 msgid "Dump Tree" 65c35aad8 Fréd*9870 msgstr "Vider l'arborescence" b31d2311b Alex*9871 ff34a8ecf Alex*9872 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205 b31d2311b Alex*9873 msgid "Dump Lines" 65c35aad8 Fréd*9874 msgstr "Vider les lignes" b31d2311b Alex*9875 ff34a8ecf Alex*9876 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206 b31d2311b Alex*9877 msgid "Dump DisplayTree" 65c35aad8 Fréd*9878 msgstr "Vider l'arbre d'affichage" b31d2311b Alex*9879 ff34a8ecf Alex*9880 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207 b31d2311b Alex*9881 msgid "Dump FormatCaches" 65c35aad8 Fréd*9882 msgstr "Vider les caches de formats" b31d2311b Alex*9883 ff34a8ecf Alex*9884 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208 b31d2311b Alex*9885 msgid "Dump LayoutRects" 65c35aad8 Fréd*9886 msgstr "Vider les rectangles de mise en page (LayoutRect)" b31d2311b Alex*9887 ff34a8ecf Alex*9888 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209 b31d2311b Alex*9889 msgid "Memory Monitor" 2b0e162ec Fréd*9890 msgstr "Moniteur mémoire" b31d2311b Alex*9891 ff34a8ecf Alex*9892 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210 b31d2311b Alex*9893 msgid "Performance Meters" 65c35aad8 Fréd*9894 msgstr "Indicateurs de performance" b31d2311b Alex*9895 ff34a8ecf Alex*9896 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211 b31d2311b Alex*9897 msgid "Save HTML" 2b0e162ec Fréd*9898 msgstr "Sauvegarder le code HTML" b31d2311b Alex*9899 ff34a8ecf Alex*9900 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213 b31d2311b Alex*9901 msgid "&Browse View" 65c35aad8 Fréd*9902 msgstr "Vue de &navigation" b31d2311b Alex*9903 ff34a8ecf Alex*9904 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214 b31d2311b Alex*9905 msgid "&Edit View" 65c35aad8 Fréd*9906 msgstr "Vue d'&édition" b31d2311b Alex*9907 ff34a8ecf Alex*9908 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233 b31d2311b Alex*9909 msgid "Scroll Here" 9910 msgstr "Défilement ici" 9911 ff34a8ecf Alex*9912 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221 b31d2311b Alex*9913 msgid "Top" 9914 msgstr "Haut" 9915 ff34a8ecf Alex*9916 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222 b31d2311b Alex*9917 msgid "Bottom" 9918 msgstr "Bas" 9919 ff34a8ecf Alex*9920 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224 b31d2311b Alex*9921 msgid "Page Up" 9922 msgstr "Page précédente" 9923 ff34a8ecf Alex*9924 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225 b31d2311b Alex*9925 msgid "Page Down" 9926 msgstr "Page suivante" 9927 ff34a8ecf Alex*9928 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227 b31d2311b Alex*9929 msgid "Scroll Up" 9930 msgstr "Défilement vers le haut" 9931 ff34a8ecf Alex*9932 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228 b31d2311b Alex*9933 msgid "Scroll Down" 9934 msgstr "Défilement vers le bas" 9935 ff34a8ecf Alex*9936 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235 b31d2311b Alex*9937 msgid "Left Edge" 9938 msgstr "Bord gauche" 9939 ff34a8ecf Alex*9940 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236 b31d2311b Alex*9941 msgid "Right Edge" 9942 msgstr "Bord droit" 9943 ff34a8ecf Alex*9944 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238 b31d2311b Alex*9945 msgid "Page Left" 9946 msgstr "Page vers la gauche" 9947 ff34a8ecf Alex*9948 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239 b31d2311b Alex*9949 msgid "Page Right" 9950 msgstr "Page vers la droite" 9951 ff34a8ecf Alex*9952 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241 b31d2311b Alex*9953 msgid "Scroll Left" 9954 msgstr "Défilement vers la gauche" 9955 ff34a8ecf Alex*9956 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242 b31d2311b Alex*9957 msgid "Scroll Right" 9958 msgstr "Défilement vers la droite" 9959 ff34a8ecf Alex*9960 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28 b31d2311b Alex*9961 msgid "Wine Internet Explorer" 9962 msgstr "Internet Explorer de Wine" 9963 ff34a8ecf Alex*9964 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33 b31d2311b Alex*9965 msgid "&w&bPage &p" 9966 msgstr "&w&bPage &p" 9967 ff34a8ecf Alex*9968 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 af7f11bb2 Zebe*9969 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157 ff34a8ecf Alex*9970 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 9971 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 db60006e2 Alex*9972 msgid "Lar&ge Icons" 2b0e162ec Fréd*9973 msgstr "&Grandes icônes" db60006e2 Alex*9974 ff34a8ecf Alex*9975 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 af7f11bb2 Zebe*9976 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158 ff34a8ecf Alex*9977 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 9978 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 db60006e2 Alex*9979 msgid "S&mall Icons" 2b0e162ec Fréd*9980 msgstr "&Petites icônes" db60006e2 Alex*9981 ff34a8ecf Alex*9982 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 af7f11bb2 Zebe*9983 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159 db60006e2 Alex*9984 msgid "&List" 9985 msgstr "&Liste" 9986 ff34a8ecf Alex*9987 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 af7f11bb2 Zebe*9988 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 ff34a8ecf Alex*9989 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 9990 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 db60006e2 Alex*9991 msgid "&Details" 9992 msgstr "&Détails" 9993 ff34a8ecf Alex*9994 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78 db60006e2 Alex*9995 msgid "Arrange &Icons" 9996 msgstr "Trier les &icônes" 9997 ff34a8ecf Alex*9998 #: dlls/shell32/shell32.rc:53 db60006e2 Alex*9999 msgid "By &Name" 10000 msgstr "Par &nom" 10001 ff34a8ecf Alex*10002 #: dlls/shell32/shell32.rc:54 db60006e2 Alex*10003 msgid "By &Type" 10004 msgstr "Par &type" 10005 ff34a8ecf Alex*10006 #: dlls/shell32/shell32.rc:55 db60006e2 Alex*10007 msgid "By &Size" 10008 msgstr "Par t&aille" 10009 ff34a8ecf Alex*10010 #: dlls/shell32/shell32.rc:56 db60006e2 Alex*10011 msgid "By &Date" 10012 msgstr "Par &date" 10013 ff34a8ecf Alex*10014 #: dlls/shell32/shell32.rc:58 db60006e2 Alex*10015 msgid "&Auto Arrange" 10016 msgstr "T&ri automatique" 10017 ff34a8ecf Alex*10018 #: dlls/shell32/shell32.rc:60 db60006e2 Alex*10019 msgid "Line up Icons" 10020 msgstr "Aligner les icônes" 10021 ff34a8ecf Alex*10022 #: dlls/shell32/shell32.rc:65 db60006e2 Alex*10023 msgid "Paste as Link" 10024 msgstr "Coller comme lien" 10025 ff34a8ecf Alex*10026 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100 10027 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221 db60006e2 Alex*10028 msgid "New" 10029 msgstr "Nouveau" 10030 af7f11bb2 Zebe*10031 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240 db60006e2 Alex*10032 msgid "New &Folder" 10033 msgstr "Nouveau d&ossier" 10034 ff34a8ecf Alex*10035 #: dlls/shell32/shell32.rc:70 db60006e2 Alex*10036 msgid "New &Link" 10037 msgstr "Nouveau &lien" 10038 ff34a8ecf Alex*10039 #: dlls/shell32/shell32.rc:85 42b06d6ff Akih*10040 msgctxt "recycle bin" 4dd99dcc5 Jay *10041 msgid "&Restore" 10042 msgstr "&Restaurer" 10043 ff34a8ecf Alex*10044 #: dlls/shell32/shell32.rc:86 4dd99dcc5 Jay *10045 msgid "&Erase" 760c1f105 Fréd*10046 msgstr "&Effacer" 4dd99dcc5 Jay *10047 063a377df Zebe*10048 #: dlls/shell32/shell32.rc:97 db60006e2 Alex*10049 msgid "C&ut" 10050 msgstr "Cou&per" 10051 af7f11bb2 Zebe*10052 #: dlls/shell32/shell32.rc:101 db60006e2 Alex*10053 msgid "Create &Link" 10054 msgstr "Créer un &lien" 10055 af7f11bb2 Zebe*10056 #: dlls/shell32/shell32.rc:103 db60006e2 Alex*10057 msgid "&Rename" 2b0e162ec Fréd*10058 msgstr "&Renommer" db60006e2 Alex*10059 af7f11bb2 Zebe*10060 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39 ff34a8ecf Alex*10061 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 10062 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 10063 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 10064 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40 db60006e2 Alex*10065 msgid "E&xit" 10066 msgstr "&Quitter" 10067 af7f11bb2 Zebe*10068 #: dlls/shell32/shell32.rc:127 d54f4fc3c Fran*10069 msgid "&About Control Panel" e3991b970 Fréd*10070 msgstr "À &propos du panneau de configuration" db60006e2 Alex*10071 af7f11bb2 Zebe*10072 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290 28d54b7b1 Alex*10073 msgid "Browse for Folder" 10074 msgstr "Parcourir les dossiers" 10075 af7f11bb2 Zebe*10076 #: dlls/shell32/shell32.rc:295 28d54b7b1 Alex*10077 msgid "Folder:" 10078 msgstr "Dossier :" 10079 af7f11bb2 Zebe*10080 #: dlls/shell32/shell32.rc:301 28d54b7b1 Alex*10081 msgid "&Make New Folder" 10082 msgstr "&Nouveau dossier" 10083 af7f11bb2 Zebe*10084 #: dlls/shell32/shell32.rc:308 28d54b7b1 Alex*10085 msgid "Message" 10086 msgstr "Message" 10087 af7f11bb2 Zebe*10088 #: dlls/shell32/shell32.rc:312 28d54b7b1 Alex*10089 msgid "Yes to &all" 10090 msgstr "Oui pour &tous" 10091 af7f11bb2 Zebe*10092 #: dlls/shell32/shell32.rc:321 28d54b7b1 Alex*10093 msgid "About %s" 10094 msgstr "À propos de %s" 10095 af7f11bb2 Zebe*10096 #: dlls/shell32/shell32.rc:325 28d54b7b1 Alex*10097 msgid "Wine &license" 10098 msgstr "&Licence de Wine" 10099 af7f11bb2 Zebe*10100 #: dlls/shell32/shell32.rc:330 28d54b7b1 Alex*10101 msgid "Running on %s" 10102 msgstr "Exécuté avec %s" 10103 af7f11bb2 Zebe*10104 #: dlls/shell32/shell32.rc:331 28d54b7b1 Alex*10105 msgid "Wine was brought to you by:" 10106 msgstr "Wine est une réalisation de :" 10107 af7f11bb2 Zebe*10108 #: dlls/shell32/shell32.rc:336 906e77012 Jare*10109 msgid "Run" 39f77b25a Eric*10110 msgstr "E&xécuter" 906e77012 Jare*10111 af7f11bb2 Zebe*10112 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 28d54b7b1 Alex*10113 msgid "" 10114 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " 10115 "will open it for you." 10116 msgstr "" 10117 "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource " 10118 "Internet, et Wine l'ouvrira pour vous." 10119 af7f11bb2 Zebe*10120 #: dlls/shell32/shell32.rc:341 28d54b7b1 Alex*10121 msgid "&Open:" 10122 msgstr "&Ouvrir :" 10123 af7f11bb2 Zebe*10124 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182 ff34a8ecf Alex*10125 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 3503ab4e9 Moha*10126 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 28d54b7b1 Alex*10127 msgid "&Browse..." 10128 msgstr "&Parcourir..." 10129 af7f11bb2 Zebe*10130 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386 1f08db565 Mich*10131 msgid "File type:" 67c4afff1 Eric*10132 msgstr "Type de fichier :" 1f08db565 Mich*10133 af7f11bb2 Zebe*10134 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 46a162b4a Zhiy*10135 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 1f08db565 Mich*10136 msgid "Location:" 10137 msgstr "Emplacement :" 10138 af7f11bb2 Zebe*10139 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396 ff34a8ecf Alex*10140 #: programs/winefile/winefile.rc:169 1f08db565 Mich*10141 msgid "Size:" 10142 msgstr "Taille :" 10143 af7f11bb2 Zebe*10144 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400 1f08db565 Mich*10145 msgid "Creation date:" 67c4afff1 Eric*10146 msgstr "Création :" 1f08db565 Mich*10147 af7f11bb2 Zebe*10148 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408 1f08db565 Mich*10149 msgid "Attributes:" 67c4afff1 Eric*10150 msgstr "Attributs :" 1f08db565 Mich*10151 af7f11bb2 Zebe*10152 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410 ff34a8ecf Alex*10153 #: programs/winefile/winefile.rc:173 1f08db565 Mich*10154 msgid "H&idden" 10155 msgstr "Cac&hé" 10156 af7f11bb2 Zebe*10157 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411 ff34a8ecf Alex*10158 #: programs/winefile/winefile.rc:174 1f08db565 Mich*10159 msgid "&Archive" 10160 msgstr "&Archive" 10161 af7f11bb2 Zebe*10162 #: dlls/shell32/shell32.rc:388 1f08db565 Mich*10163 msgid "Open with:" 67c4afff1 Eric*10164 msgstr "Ouvrir avec :" 1f08db565 Mich*10165 af7f11bb2 Zebe*10166 #: dlls/shell32/shell32.rc:391 1f08db565 Mich*10167 msgid "&Change..." 67c4afff1 Eric*10168 msgstr "&Changer l'&icône..." 1f08db565 Mich*10169 af7f11bb2 Zebe*10170 #: dlls/shell32/shell32.rc:402 1f08db565 Mich*10171 msgid "Last modified:" a38ced935 Eric*10172 msgstr "Dernière modification :" 1f08db565 Mich*10173 af7f11bb2 Zebe*10174 #: dlls/shell32/shell32.rc:404 1f08db565 Mich*10175 msgid "Last accessed:" a38ced935 Eric*10176 msgstr "Dernier accès :" 1f08db565 Mich*10177 af7f11bb2 Zebe*10178 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139 ff34a8ecf Alex*10179 #: programs/winefile/winefile.rc:107 db60006e2 Alex*10180 msgid "Size" 10181 msgstr "Taille" 10182 af7f11bb2 Zebe*10183 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151 db60006e2 Alex*10184 msgid "Type" 10185 msgstr "Type" 10186 af7f11bb2 Zebe*10187 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 db60006e2 Alex*10188 msgid "Modified" 10189 msgstr "Modifié" 10190 af7f11bb2 Zebe*10191 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171 ff34a8ecf Alex*10192 #: programs/winefile/winefile.rc:113 db60006e2 Alex*10193 msgid "Attributes" 10194 msgstr "Attributs" 10195 af7f11bb2 Zebe*10196 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 db60006e2 Alex*10197 msgid "Size available" 10198 msgstr "Espace disponible" 10199 af7f11bb2 Zebe*10200 #: dlls/shell32/shell32.rc:142 db60006e2 Alex*10201 msgid "Comments" 10202 msgstr "Commentaires" 10203 af7f11bb2 Zebe*10204 #: dlls/shell32/shell32.rc:143 db60006e2 Alex*10205 msgid "Original location" 10206 msgstr "Emplacement d'origine" 10207 af7f11bb2 Zebe*10208 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 db60006e2 Alex*10209 msgid "Date deleted" 10210 msgstr "Date de suppression" 10211 af7f11bb2 Zebe*10212 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106 ff34a8ecf Alex*10213 #: programs/winefile/winefile.rc:99 a2481a3f6 Fran*10214 msgctxt "display name" 10215 msgid "Desktop" 10216 msgstr "Bureau" 10217 af7f11bb2 Zebe*10218 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243 a2481a3f6 Fran*10219 msgid "My Computer" 10220 msgstr "Poste de travail" 10221 af7f11bb2 Zebe*10222 #: dlls/shell32/shell32.rc:154 db60006e2 Alex*10223 msgid "Control Panel" 10224 msgstr "Panneau de configuration" 10225 af7f11bb2 Zebe*10226 #: dlls/shell32/shell32.rc:162 e564b0d77 Zebe*10227 msgid "Ne&w" 10228 msgstr "" 10229 af7f11bb2 Zebe*10230 #: dlls/shell32/shell32.rc:164 063a377df Zebe*10231 msgid "E&xplore" 10232 msgstr "E&xplorer" 10233 af7f11bb2 Zebe*10234 #: dlls/shell32/shell32.rc:167 063a377df Zebe*10235 msgid "Run as &Administrator" 10236 msgstr "" 10237 af7f11bb2 Zebe*10238 #: dlls/shell32/shell32.rc:189 db60006e2 Alex*10239 msgid "Restart" 10240 msgstr "Redémarrer" 10241 af7f11bb2 Zebe*10242 #: dlls/shell32/shell32.rc:190 db60006e2 Alex*10243 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" 10244 msgstr "Voulez-vous simuler le redémarrage de Windows ?" 10245 af7f11bb2 Zebe*10246 #: dlls/shell32/shell32.rc:191 db60006e2 Alex*10247 msgid "Shutdown" 10248 msgstr "Arrêter" 10249 af7f11bb2 Zebe*10250 #: dlls/shell32/shell32.rc:192 db60006e2 Alex*10251 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" 10252 msgstr "Voulez-vous clôturer la session Wine ?" 10253 af7f11bb2 Zebe*10254 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83 6fc6cf693 Fran*10255 msgid "Programs" 10256 msgstr "Programmes" db60006e2 Alex*10257 af7f11bb2 Zebe*10258 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219 10259 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235 4111801ab Andr*10260 msgid "Documents" 10261 msgstr "Documents" a2481a3f6 Fran*10262 af7f11bb2 Zebe*10263 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 db60006e2 Alex*10264 msgid "Favorites" 10265 msgstr "Favoris" 10266 af7f11bb2 Zebe*10267 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 6fc6cf693 Fran*10268 msgid "StartUp" 3ec65ca8c Fréd*10269 msgstr "Démarrage" db60006e2 Alex*10270 af7f11bb2 Zebe*10271 #: dlls/shell32/shell32.rc:207 db60006e2 Alex*10272 msgid "Start Menu" 10273 msgstr "Menu Démarrer" 10274 af7f11bb2 Zebe*10275 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221 4111801ab Andr*10276 msgid "Music" 10277 msgstr "Musique" db60006e2 Alex*10278 af7f11bb2 Zebe*10279 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223 4111801ab Andr*10280 msgid "Videos" 10281 msgstr "Vidéos" db60006e2 Alex*10282 af7f11bb2 Zebe*10283 #: dlls/shell32/shell32.rc:210 deac5ceb1 Akih*10284 msgctxt "directory" 10285 msgid "Desktop" 10286 msgstr "Bureau" 10287 af7f11bb2 Zebe*10288 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 db60006e2 Alex*10289 msgid "NetHood" 10290 msgstr "Voisinage réseau" 10291 af7f11bb2 Zebe*10292 #: dlls/shell32/shell32.rc:212 db60006e2 Alex*10293 msgid "Templates" 10294 msgstr "Modèles" 10295 af7f11bb2 Zebe*10296 #: dlls/shell32/shell32.rc:213 db60006e2 Alex*10297 msgid "PrintHood" 10298 msgstr "Voisinage d'impression" 10299 af7f11bb2 Zebe*10300 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 6fc6cf693 Fran*10301 msgid "History" 10302 msgstr "Historique" db60006e2 Alex*10303 af7f11bb2 Zebe*10304 #: dlls/shell32/shell32.rc:215 db60006e2 Alex*10305 msgid "Program Files" bc80d174d Fran*10306 msgstr "Programmes" db60006e2 Alex*10307 af7f11bb2 Zebe*10308 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222 4111801ab Andr*10309 msgid "Pictures" 10310 msgstr "Images" db60006e2 Alex*10311 af7f11bb2 Zebe*10312 #: dlls/shell32/shell32.rc:218 6fc6cf693 Fran*10313 msgid "Common Files" 3ec65ca8c Fréd*10314 msgstr "Fichiers communs" db60006e2 Alex*10315 af7f11bb2 Zebe*10316 #: dlls/shell32/shell32.rc:220 6fc6cf693 Fran*10317 msgid "Administrative Tools" 3ec65ca8c Fréd*10318 msgstr "Outils d'administration" db60006e2 Alex*10319 af7f11bb2 Zebe*10320 #: dlls/shell32/shell32.rc:216 db60006e2 Alex*10321 msgid "Program Files (x86)" bc80d174d Fran*10322 msgstr "Programmes (x86)" db60006e2 Alex*10323 af7f11bb2 Zebe*10324 #: dlls/shell32/shell32.rc:224 db60006e2 Alex*10325 msgid "Contacts" 10326 msgstr "Contacts" 10327 af7f11bb2 Zebe*10328 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112 db60006e2 Alex*10329 msgid "Links" 10330 msgstr "Liens" 10331 af7f11bb2 Zebe*10332 #: dlls/shell32/shell32.rc:226 6fc6cf693 Fran*10333 msgid "Slide Shows" 3ec65ca8c Fréd*10334 msgstr "Diaporamas" db60006e2 Alex*10335 af7f11bb2 Zebe*10336 #: dlls/shell32/shell32.rc:227 6fc6cf693 Fran*10337 msgid "Playlists" 3ec65ca8c Fréd*10338 msgstr "Listes de lecture" db60006e2 Alex*10339 af7f11bb2 Zebe*10340 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 db60006e2 Alex*10341 msgid "Status" 10342 msgstr "Statut" 10343 af7f11bb2 Zebe*10344 #: dlls/shell32/shell32.rc:148 db60006e2 Alex*10345 msgid "Model" 10346 msgstr "Modèle" 10347 af7f11bb2 Zebe*10348 #: dlls/shell32/shell32.rc:228 6fc6cf693 Fran*10349 msgid "Sample Music" bc80d174d Fran*10350 msgstr "Échantillons de musique" db60006e2 Alex*10351 af7f11bb2 Zebe*10352 #: dlls/shell32/shell32.rc:229 6fc6cf693 Fran*10353 msgid "Sample Pictures" bc80d174d Fran*10354 msgstr "Échantillons d'images" db60006e2 Alex*10355 af7f11bb2 Zebe*10356 #: dlls/shell32/shell32.rc:230 6fc6cf693 Fran*10357 msgid "Sample Playlists" bc80d174d Fran*10358 msgstr "Échantillons de listes de lecture" db60006e2 Alex*10359 af7f11bb2 Zebe*10360 #: dlls/shell32/shell32.rc:231 6fc6cf693 Fran*10361 msgid "Sample Videos" bc80d174d Fran*10362 msgstr "Échantillons de vidéos" db60006e2 Alex*10363 af7f11bb2 Zebe*10364 #: dlls/shell32/shell32.rc:232 db60006e2 Alex*10365 msgid "Saved Games" 10366 msgstr "Jeux sauvegardés" 10367 af7f11bb2 Zebe*10368 #: dlls/shell32/shell32.rc:233 db60006e2 Alex*10369 msgid "Searches" 10370 msgstr "Recherches" 10371 af7f11bb2 Zebe*10372 #: dlls/shell32/shell32.rc:234 db60006e2 Alex*10373 msgid "Users" 10374 msgstr "Utilisateurs" 10375 af7f11bb2 Zebe*10376 #: dlls/shell32/shell32.rc:236 6fc6cf693 Fran*10377 msgid "Downloads" 10378 msgstr "Téléchargements" db60006e2 Alex*10379 af7f11bb2 Zebe*10380 #: dlls/shell32/shell32.rc:169 db60006e2 Alex*10381 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." 10382 msgstr "Impossible de créer le dossier : permission refusée." 10383 af7f11bb2 Zebe*10384 #: dlls/shell32/shell32.rc:170 db60006e2 Alex*10385 msgid "Error during creation of a new folder" 10386 msgstr "Erreur lors de la création du dossier" 10387 af7f11bb2 Zebe*10388 #: dlls/shell32/shell32.rc:171 db60006e2 Alex*10389 msgid "Confirm file deletion" 10390 msgstr "Confirmez la suppression du fichier" 10391 af7f11bb2 Zebe*10392 #: dlls/shell32/shell32.rc:172 db60006e2 Alex*10393 msgid "Confirm folder deletion" 10394 msgstr "Confirmez la suppression du dossier" 10395 af7f11bb2 Zebe*10396 #: dlls/shell32/shell32.rc:173 db60006e2 Alex*10397 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" bd50ce88a Fran*10398 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?" db60006e2 Alex*10399 af7f11bb2 Zebe*10400 #: dlls/shell32/shell32.rc:174 db60006e2 Alex*10401 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" 2b0e162ec Fréd*10402 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces %1 éléments ?" db60006e2 Alex*10403 af7f11bb2 Zebe*10404 #: dlls/shell32/shell32.rc:181 db60006e2 Alex*10405 msgid "Confirm file overwrite" 10406 msgstr "Confirmez l'écrasement du fichier" 10407 af7f11bb2 Zebe*10408 #: dlls/shell32/shell32.rc:180 db60006e2 Alex*10409 msgid "" 10410 "This folder already contains a file called '%1'.\n" 10411 "\n" 10412 "Do you want to replace it?" 10413 msgstr "" 10414 "Ce dossier contient déjà un fichier nommé « %1 ».\n" 10415 "\n" 10416 "Voulez-vous le remplacer ?" 10417 af7f11bb2 Zebe*10418 #: dlls/shell32/shell32.rc:175 db60006e2 Alex*10419 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" c5ee445f8 Igor*10420 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer le(s) élément(s) sélectionné(s) ?" db60006e2 Alex*10421 af7f11bb2 Zebe*10422 #: dlls/shell32/shell32.rc:177 db60006e2 Alex*10423 msgid "" 10424 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" 10425 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*10426 "Voulez-vous réellement envoyer « %1 » et tout ce qu'il contient dans la " db60006e2 Alex*10427 "corbeille ?" 10428 af7f11bb2 Zebe*10429 #: dlls/shell32/shell32.rc:176 db60006e2 Alex*10430 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" 2b0e162ec Fréd*10431 msgstr "Voulez-vous réellement envoyer « %1 » dans la corbeille ?" db60006e2 Alex*10432 af7f11bb2 Zebe*10433 #: dlls/shell32/shell32.rc:178 db60006e2 Alex*10434 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" 2b0e162ec Fréd*10435 msgstr "Voulez-vous réellement envoyer ces %1 éléments dans la corbeille ?" db60006e2 Alex*10436 af7f11bb2 Zebe*10437 #: dlls/shell32/shell32.rc:179 db60006e2 Alex*10438 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" 10439 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*10440 "L'élément « %1 » ne peut être envoyé dans la corbeille. Souhaitez-vous " 10441 "plutôt le supprimer ?" db60006e2 Alex*10442 af7f11bb2 Zebe*10443 #: dlls/shell32/shell32.rc:186 db60006e2 Alex*10444 msgid "" 10445 "This folder already contains a folder named '%1'.\n" 10446 "\n" 10447 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n" 10448 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" 10449 "the folder?" 10450 msgstr "" 10451 "Ce dossier contient déjà un dossier nommé « %1 ».\n" 10452 "\n" 10453 "Si des fichiers dans le dossier de destination ont le même nom que ceux dans " 10454 "le dossier\n" 10455 "sélectionné, ils seront écrasés. Voulez-vous quand même déplacer ou copier\n" 10456 "le dossier ?" 10457 af7f11bb2 Zebe*10458 #: dlls/shell32/shell32.rc:242 db60006e2 Alex*10459 msgid "Wine Control Panel" 10460 msgstr "Panneau de configuration de Wine" 10461 af7f11bb2 Zebe*10462 #: dlls/shell32/shell32.rc:195 e42a1d4db Alex*10463 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" db60006e2 Alex*10464 msgstr "" 10465 "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Exécuter » (erreur interne)" 10466 af7f11bb2 Zebe*10467 #: dlls/shell32/shell32.rc:196 db60006e2 Alex*10468 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" 10469 msgstr "" 10470 "Impossible d'afficher la boîte de dialogue « Parcourir » (erreur interne)" 10471 af7f11bb2 Zebe*10472 #: dlls/shell32/shell32.rc:198 db60006e2 Alex*10473 msgid "Executable files (*.exe)" 10474 msgstr "Fichiers exécutables (*.exe)" 10475 af7f11bb2 Zebe*10476 #: dlls/shell32/shell32.rc:246 db60006e2 Alex*10477 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." 10478 msgstr "" 10479 "Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier." 10480 af7f11bb2 Zebe*10481 #: dlls/shell32/shell32.rc:248 3613a421e Jay *10482 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" bd50ce88a Fran*10483 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement « %1 » ?" 3613a421e Jay *10484 af7f11bb2 Zebe*10485 #: dlls/shell32/shell32.rc:249 3613a421e Jay *10486 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" bd50ce88a Fran*10487 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer définitivement ces %1 éléments ?" 3613a421e Jay *10488 af7f11bb2 Zebe*10489 #: dlls/shell32/shell32.rc:250 3613a421e Jay *10490 msgid "Confirm deletion" 16a044c34 Fréd*10491 msgstr "Confirmez la suppression" 3613a421e Jay *10492 af7f11bb2 Zebe*10493 #: dlls/shell32/shell32.rc:251 4dd99dcc5 Jay *10494 msgid "" 10495 "A file already exists at the path %1.\n" 10496 "\n" 10497 "Do you want to replace it?" 10498 msgstr "" 16a044c34 Fréd*10499 "Un fichier existe déjà dans le chemin %1.\n" 060799d28 Fran*10500 "\n" 4dd99dcc5 Jay *10501 "Voulez-vous le remplacer ?" 10502 af7f11bb2 Zebe*10503 #: dlls/shell32/shell32.rc:252 4dd99dcc5 Jay *10504 msgid "" 10505 "A folder already exists at the path %1.\n" 10506 "\n" 10507 "Do you want to replace it?" 10508 msgstr "" 16a044c34 Fréd*10509 "Un dossier existe déjà dans le chemin %1.\n" 060799d28 Fran*10510 "\n" 4dd99dcc5 Jay *10511 "Voulez-vous le remplacer ?" 10512 af7f11bb2 Zebe*10513 #: dlls/shell32/shell32.rc:253 4dd99dcc5 Jay *10514 msgid "Confirm overwrite" 16a044c34 Fréd*10515 msgstr "Confirmez l'écrasement" 4dd99dcc5 Jay *10516 af7f11bb2 Zebe*10517 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 db60006e2 Alex*10518 msgid "" 10519 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " 10520 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " 10521 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) " 10522 "any later version.\n" 10523 "\n" 10524 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " 10525 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " 47f45d793 Fran*10526 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more " 10527 "details.\n" db60006e2 Alex*10528 "\n" 10529 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " 10530 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " 10531 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." 10532 msgstr "" 10533 "Wine est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier " 10534 "suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée GNU telle que " 10535 "publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, " 10536 "soit (à votre gré) toute version ultérieure.\n" 10537 "\n"

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10539.

10538 "Wine est distribué dans l’espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE " 10539 "GARANTIE : sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ou "

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10541.

10540 "d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale " 10541 "Publique Limitée pour plus de détails.\n" 10542 "\n" 10543 "Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique Limitée " bc80d174d Fran*

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10545.

10544 "GNU avec Wine ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la Free Software " db60006e2 Alex*10545 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." 10546 af7f11bb2 Zebe*10547 #: dlls/shell32/shell32.rc:258 db60006e2 Alex*10548 msgid "Wine License" 10549 msgstr "Licence de Wine" 10550 af7f11bb2 Zebe*10551 #: dlls/shell32/shell32.rc:153 db60006e2 Alex*10552 msgid "Trash" 10553 msgstr "Corbeille" 10554 ff34a8ecf Alex*10555 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71 3b1faf59f Niko*10556 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86 ff34a8ecf Alex*10557 #: programs/winefile/winefile.rc:97 3d818c3aa Alex*10558 msgid "Error" 10559 msgstr "Erreur" 10560 ff34a8ecf Alex*10561 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43 3d818c3aa Alex*10562 msgid "Don't show me th&is message again" 10563 msgstr "Ne plus me montrer ce message" 10564 ff34a8ecf Alex*10565 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30 c8ecf2c72 Fran*10566 msgid "%d bytes" 1b4b274f6 Fréd*10567 msgstr "%d octets" 944d218a1 Alex*10568 ff34a8ecf Alex*10569 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31 5f53f1ad0 Fran*10570 msgctxt "time unit: hours" 944d218a1 Alex*10571 msgid " hr" 10572 msgstr " h" 10573 ff34a8ecf Alex*10574 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32 5f53f1ad0 Fran*10575 msgctxt "time unit: minutes" 944d218a1 Alex*10576 msgid " min" 10577 msgstr " min" 10578 ff34a8ecf Alex*10579 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33 5f53f1ad0 Fran*10580 msgctxt "time unit: seconds" 944d218a1 Alex*10581 msgid " sec" 10582 msgstr " s" 10583 ff34a8ecf Alex*10584 #: dlls/twain_32/twain.rc:29 02d0d68bc Vinc*10585 msgid "Select Source" 67c4afff1 Eric*10586 msgstr "Sélectionnez une source" 02d0d68bc Vinc*10587 3ec7c467c Alex*10588 #: dlls/tzres/tzres.rc:108 b1485bec4 Alex*10589 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10590 msgid "China Standard Time" a38ced935 Eric*10591 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*10592 3ec7c467c Alex*10593 #: dlls/tzres/tzres.rc:109 b1485bec4 Alex*10594 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10595 msgid "China Daylight Time" a38ced935 Eric*10596 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*10597 3ec7c467c Alex*10598 #: dlls/tzres/tzres.rc:110 c825fc45b Giov*10599 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi" 10600 msgstr "" 10601 3ec7c467c Alex*10602 #: dlls/tzres/tzres.rc:249 b1485bec4 Alex*10603 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10604 msgid "North Asia Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10605 msgstr "Heure d'Asie du Nord" 7435ddbc4 Akih*10606 3ec7c467c Alex*10607 #: dlls/tzres/tzres.rc:250 b1485bec4 Alex*10608 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10609 msgid "North Asia Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10610 msgstr "Heure d'été d'Asie du Nord" 7435ddbc4 Akih*10611 3ec7c467c Alex*10612 #: dlls/tzres/tzres.rc:251 c825fc45b Giov*10613 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk" 10614 msgstr "" 10615 3ec7c467c Alex*10616 #: dlls/tzres/tzres.rc:150 b1485bec4 Alex*10617 #, fuzzy 10618 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10619 #| msgid "Aleutian Standard Time" 10620 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10621 msgid "Georgian Standard Time" b1485bec4 Alex*10622 msgstr "Heure des Îles Aléoutiennes" 7435ddbc4 Akih*10623 3ec7c467c Alex*10624 #: dlls/tzres/tzres.rc:151 b1485bec4 Alex*10625 #, fuzzy 10626 #| msgid "Aleutian Daylight Time" 10627 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10628 msgid "Georgian Daylight Time" b1485bec4 Alex*10629 msgstr "Heure d'été des Îles Aléoutiennes" 7435ddbc4 Akih*10630 3ec7c467c Alex*10631 #: dlls/tzres/tzres.rc:152 c825fc45b Giov*10632 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi" 10633 msgstr "" 10634 3ec7c467c Alex*10635 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376 b1485bec4 Alex*10636 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10637 msgid "UTC+12" a38ced935 Eric*10638 msgstr "UTC+12" 3e370f761 Giov*10639 3ec7c467c Alex*10640 #: dlls/tzres/tzres.rc:377 c825fc45b Giov*10641 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12" 10642 msgstr "" 10643 3ec7c467c Alex*10644 #: dlls/tzres/tzres.rc:234 b1485bec4 Alex*10645 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10646 msgid "Nepal Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10647 msgstr "Heure du Népal" 7435ddbc4 Akih*10648 3ec7c467c Alex*10649 #: dlls/tzres/tzres.rc:235 b1485bec4 Alex*10650 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10651 msgid "Nepal Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10652 msgstr "Heure d'été du Népal" 7435ddbc4 Akih*10653 3ec7c467c Alex*10654 #: dlls/tzres/tzres.rc:236 c825fc45b Giov*10655 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu" 10656 msgstr "" 10657 3ec7c467c Alex*10658 #: dlls/tzres/tzres.rc:72 b1485bec4 Alex*10659 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10660 msgid "Cape Verde Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10661 msgstr "Heure du Cap-Vert" 7435ddbc4 Akih*10662 3ec7c467c Alex*10663 #: dlls/tzres/tzres.rc:73 b1485bec4 Alex*10664 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10665 msgid "Cape Verde Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10666 msgstr "Heure d'été du Cap-Vert" 7435ddbc4 Akih*10667 3ec7c467c Alex*10668 #: dlls/tzres/tzres.rc:74 c825fc45b Giov*10669 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is." 10670 msgstr "" 10671 3ec7c467c Alex*10672 #: dlls/tzres/tzres.rc:165 b1485bec4 Alex*10673 msgctxt "maximum 31 characters" a832b2b79 Dani*10674 msgid "Haiti Standard Time" 67c4afff1 Eric*10675 msgstr "Heure d'Haïti" a832b2b79 Dani*10676 3ec7c467c Alex*10677 #: dlls/tzres/tzres.rc:166 b1485bec4 Alex*10678 msgctxt "maximum 31 characters" a832b2b79 Dani*10679 msgid "Haiti Daylight Time" a38ced935 Eric*10680 msgstr "Heure d'Haïti" a832b2b79 Dani*10681 3ec7c467c Alex*10682 #: dlls/tzres/tzres.rc:167 c825fc45b Giov*10683 msgid "(UTC-05:00) Haiti" a38ced935 Eric*10684 msgstr "Heure d'été d'Haïti" c825fc45b Giov*10685 3ec7c467c Alex*10686 #: dlls/tzres/tzres.rc:93 b1485bec4 Alex*10687 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10688 msgid "Central European Standard Time" 67c4afff1 Eric*10689 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*10690 3ec7c467c Alex*10691 #: dlls/tzres/tzres.rc:94 b1485bec4 Alex*10692 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10693 msgid "Central European Daylight Time" a38ced935 Eric*10694 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*10695 3ec7c467c Alex*10696 #: dlls/tzres/tzres.rc:95 c825fc45b Giov*10697 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb" 10698 msgstr "" 10699 3ec7c467c Alex*10700 #: dlls/tzres/tzres.rc:216 b1485bec4 Alex*10701 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10702 msgid "Morocco Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10703 msgstr "Heure du Maroc" 7435ddbc4 Akih*10704 3ec7c467c Alex*10705 #: dlls/tzres/tzres.rc:217 b1485bec4 Alex*10706 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10707 msgid "Morocco Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10708 msgstr "Heure d'été du Maroc" 7435ddbc4 Akih*10709 3ec7c467c Alex*10710 #: dlls/tzres/tzres.rc:218 c825fc45b Giov*10711 msgid "(UTC+01:00) Casablanca" 10712 msgstr "" 10713 3ec7c467c Alex*10714 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385 b1485bec4 Alex*10715 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10716 msgid "UTC-08" 10717 msgstr "" 10718 3ec7c467c Alex*10719 #: dlls/tzres/tzres.rc:386 c825fc45b Giov*10720 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08" 10721 msgstr "" 10722 3ec7c467c Alex*10723 #: dlls/tzres/tzres.rc:21 b1485bec4 Alex*10724 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10725 msgid "Altai Standard Time" 67c4afff1 Eric*10726 msgstr "Heure d'Altaï" 3e370f761 Giov*10727 3ec7c467c Alex*10728 #: dlls/tzres/tzres.rc:22 b1485bec4 Alex*10729 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10730 msgid "Altai Daylight Time" a38ced935 Eric*10731 msgstr "Heure d'été d'Altaï" 3e370f761 Giov*10732 3ec7c467c Alex*10733 #: dlls/tzres/tzres.rc:23 c825fc45b Giov*10734 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk" 10735 msgstr "" 10736 3ec7c467c Alex*10737 #: dlls/tzres/tzres.rc:90 b1485bec4 Alex*10738 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10739 msgid "Central Europe Standard Time" 67c4afff1 Eric*10740 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*10741 3ec7c467c Alex*10742 #: dlls/tzres/tzres.rc:91 b1485bec4 Alex*10743 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10744 msgid "Central Europe Daylight Time" a38ced935 Eric*10745 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*10746 3ec7c467c Alex*10747 #: dlls/tzres/tzres.rc:92 c825fc45b Giov*10748 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague" 10749 msgstr "" 10750 3ec7c467c Alex*10751 #: dlls/tzres/tzres.rc:174 b1485bec4 Alex*10752 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10753 msgid "Iran Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10754 msgstr "Heure de l'Iran" 7435ddbc4 Akih*10755 3ec7c467c Alex*10756 #: dlls/tzres/tzres.rc:175 b1485bec4 Alex*10757 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10758 msgid "Iran Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10759 msgstr "Heure d'été de l'Iran" 7435ddbc4 Akih*10760 3ec7c467c Alex*10761 #: dlls/tzres/tzres.rc:176 c825fc45b Giov*10762 msgid "(UTC+03:30) Tehran" d5e8d3a15 Eric*10763 msgstr "(UTC+03:30) Téhéran" c825fc45b Giov*10764 3ec7c467c Alex*10765 #: dlls/tzres/tzres.rc:300 b1485bec4 Alex*10766 msgctxt "maximum 31 characters" b5d39469b Dani*10767 msgid "Saint Pierre Standard Time" 67c4afff1 Eric*10768 msgstr "Heure de Saint-Pierre" b5d39469b Dani*10769 3ec7c467c Alex*10770 #: dlls/tzres/tzres.rc:301 b1485bec4 Alex*10771 msgctxt "maximum 31 characters" b5d39469b Dani*10772 msgid "Saint Pierre Daylight Time" a38ced935 Eric*10773 msgstr "Heure d'été Saint Pierre" b5d39469b Dani*10774 3ec7c467c Alex*10775 #: dlls/tzres/tzres.rc:302 c825fc45b Giov*10776 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon" 67c4afff1 Eric*10777 msgstr "(UTC-03:00) Saint Pierre et Miquelon" c825fc45b Giov*10778 3ec7c467c Alex*10779 #: dlls/tzres/tzres.rc:309 b1485bec4 Alex*10780 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10781 msgid "Sao Tome Standard Time" a38ced935 Eric*10782 msgstr "Heure de Sao Tomé" 3e370f761 Giov*10783 3ec7c467c Alex*10784 #: dlls/tzres/tzres.rc:310 b1485bec4 Alex*10785 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10786 msgid "Sao Tome Daylight Time" a38ced935 Eric*10787 msgstr "Heure d'été de Sao Tomé" 3e370f761 Giov*10788 3ec7c467c Alex*10789 #: dlls/tzres/tzres.rc:311 c825fc45b Giov*10790 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome" 10791 msgstr "" 10792 3ec7c467c Alex*10793 #: dlls/tzres/tzres.rc:231 b1485bec4 Alex*10794 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10795 msgid "Namibia Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10796 msgstr "Heure de Namibie" 7435ddbc4 Akih*10797 3ec7c467c Alex*10798 #: dlls/tzres/tzres.rc:232 b1485bec4 Alex*10799 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10800 msgid "Namibia Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10801 msgstr "Heure d'été de Namibie" 7435ddbc4 Akih*10802 3ec7c467c Alex*10803 #: dlls/tzres/tzres.rc:233 c825fc45b Giov*10804 msgid "(UTC+02:00) Windhoek" 10805 msgstr "" 10806 3ec7c467c Alex*10807 #: dlls/tzres/tzres.rc:351 b1485bec4 Alex*10808 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10809 msgid "Tonga Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10810 msgstr "Heure du Tonga" 7435ddbc4 Akih*10811 3ec7c467c Alex*10812 #: dlls/tzres/tzres.rc:352 b1485bec4 Alex*10813 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10814 msgid "Tonga Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10815 msgstr "Heure d'été du Tonga" 7435ddbc4 Akih*10816 3ec7c467c Alex*10817 #: dlls/tzres/tzres.rc:353 c825fc45b Giov*10818 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa" 10819 msgstr "" 10820 3ec7c467c Alex*10821 #: dlls/tzres/tzres.rc:222 b1485bec4 Alex*10822 #, fuzzy 10823 #| msgid "Date and time" 10824 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10825 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*10826 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10827 3ec7c467c Alex*10828 #: dlls/tzres/tzres.rc:223 b1485bec4 Alex*10829 #, fuzzy 10830 #| msgid "Date and time" 10831 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10832 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*10833 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10834 3ec7c467c Alex*10835 #: dlls/tzres/tzres.rc:224 c825fc45b Giov*10836 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan" 10837 msgstr "" 10838 3ec7c467c Alex*10839 #: dlls/tzres/tzres.rc:153 b1485bec4 Alex*10840 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10841 msgid "GMT Standard Time" 67c4afff1 Eric*10842 msgstr "Heure GMT" 7435ddbc4 Akih*10843 3ec7c467c Alex*10844 #: dlls/tzres/tzres.rc:154 b1485bec4 Alex*10845 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10846 msgid "GMT Daylight Time" a38ced935 Eric*10847 msgstr "Heure d'été GMT" 7435ddbc4 Akih*10848 3ec7c467c Alex*10849 #: dlls/tzres/tzres.rc:155 c825fc45b Giov*10850 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London" 10851 msgstr "" 10852 3ec7c467c Alex*10853 #: dlls/tzres/tzres.rc:324 b1485bec4 Alex*10854 msgctxt "maximum 31 characters" 929face08 Giov*10855 msgid "South Sudan Standard Time" 67c4afff1 Eric*10856 msgstr "Heure du Sud Soudan" 929face08 Giov*10857 3ec7c467c Alex*10858 #: dlls/tzres/tzres.rc:325 b1485bec4 Alex*10859 msgctxt "maximum 31 characters" 929face08 Giov*10860 msgid "South Sudan Daylight Time" a38ced935 Eric*10861 msgstr "Heure d'été du Sud Soudan" 929face08 Giov*10862 3ec7c467c Alex*10863 #: dlls/tzres/tzres.rc:326 929face08 Giov*10864 msgid "(UTC+02:00) Juba" 10865 msgstr "" 10866 3ec7c467c Alex*10867 #: dlls/tzres/tzres.rc:84 b1485bec4 Alex*10868 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10869 msgid "Central Asia Standard Time" d5e8d3a15 Eric*10870 msgstr "Heure d'Asie centrale" 7435ddbc4 Akih*10871 3ec7c467c Alex*10872 #: dlls/tzres/tzres.rc:85 b1485bec4 Alex*10873 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10874 msgid "Central Asia Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*10875 msgstr "Heure d'été d'Asie centrale" 7435ddbc4 Akih*10876 3ec7c467c Alex*10877 #: dlls/tzres/tzres.rc:86 c825fc45b Giov*10878 msgid "(UTC+06:00) Astana" 10879 msgstr "" 10880 3ec7c467c Alex*10881 #: dlls/tzres/tzres.rc:195 b1485bec4 Alex*10882 msgctxt "maximum 31 characters" 8a3f1569d Dani*10883 msgid "Lord Howe Standard Time" a38ced935 Eric*10884 msgstr "Heure de Lord Lowe" 8a3f1569d Dani*10885 3ec7c467c Alex*10886 #: dlls/tzres/tzres.rc:196 b1485bec4 Alex*10887 msgctxt "maximum 31 characters" 8a3f1569d Dani*10888 msgid "Lord Howe Daylight Time" a38ced935 Eric*10889 msgstr "Heure d'été de Lord Howe" 8a3f1569d Dani*10890 3ec7c467c Alex*10891 #: dlls/tzres/tzres.rc:197 c825fc45b Giov*10892 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island" 10893 msgstr "" 10894 3ec7c467c Alex*10895 #: dlls/tzres/tzres.rc:30 b1485bec4 Alex*10896 #, fuzzy 10897 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10898 #| msgid "Altai Standard Time" 10899 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10900 msgid "Arabic Standard Time" b1485bec4 Alex*10901 msgstr "Heure d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*10902 3ec7c467c Alex*10903 #: dlls/tzres/tzres.rc:31 b1485bec4 Alex*10904 #, fuzzy 10905 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10906 #| msgid "Altai Daylight Time" 10907 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10908 msgid "Arabic Daylight Time" b1485bec4 Alex*10909 msgstr "Heure d'été d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*10910 3ec7c467c Alex*10911 #: dlls/tzres/tzres.rc:32 c825fc45b Giov*10912 msgid "(UTC+03:00) Baghdad" 10913 msgstr "" 10914 3ec7c467c Alex*10915 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379 b1485bec4 Alex*10916 #, fuzzy 10917 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10918 #| msgid "UTC+12" 10919 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10920 msgid "UTC+13" b1485bec4 Alex*10921 msgstr "UTC+12" 3e370f761 Giov*10922 3ec7c467c Alex*10923 #: dlls/tzres/tzres.rc:380 c825fc45b Giov*10924 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13" 10925 msgstr "" 10926 3ec7c467c Alex*10927 #: dlls/tzres/tzres.rc:198 b1485bec4 Alex*10928 #, fuzzy 10929 #| msgid "Date and time" 10930 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10931 msgid "Magadan Standard Time" b1485bec4 Alex*10932 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10933 3ec7c467c Alex*10934 #: dlls/tzres/tzres.rc:199 b1485bec4 Alex*10935 #, fuzzy 10936 #| msgid "Date and time" 10937 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10938 msgid "Magadan Daylight Time" b1485bec4 Alex*10939 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10940 3ec7c467c Alex*10941 #: dlls/tzres/tzres.rc:200 c825fc45b Giov*10942 msgid "(UTC+11:00) Magadan" 10943 msgstr "" 10944 3ec7c467c Alex*10945 #: dlls/tzres/tzres.rc:240 b1485bec4 Alex*10946 #, fuzzy 10947 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10948 #| msgid "Sudan Standard Time" 10949 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10950 msgid "Newfoundland Standard Time" b1485bec4 Alex*10951 msgstr "Heure du Soudan" 7435ddbc4 Akih*10952 3ec7c467c Alex*10953 #: dlls/tzres/tzres.rc:241 b1485bec4 Alex*10954 #, fuzzy 10955 #| msgctxt "maximum 31 characters" 10956 #| msgid "Sudan Daylight Time" 10957 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10958 msgid "Newfoundland Daylight Time" b1485bec4 Alex*10959 msgstr "Heure d'été du Soudan" 7435ddbc4 Akih*10960 3ec7c467c Alex*10961 #: dlls/tzres/tzres.rc:242 c825fc45b Giov*10962 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland" 10963 msgstr "" 10964 3ec7c467c Alex*10965 #: dlls/tzres/tzres.rc:330 b1485bec4 Alex*10966 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10967 msgid "Sudan Standard Time" 67c4afff1 Eric*10968 msgstr "Heure du Soudan" 3e370f761 Giov*10969 3ec7c467c Alex*10970 #: dlls/tzres/tzres.rc:331 b1485bec4 Alex*10971 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*10972 msgid "Sudan Daylight Time" a38ced935 Eric*10973 msgstr "Heure d'été du Soudan" 3e370f761 Giov*10974 3ec7c467c Alex*10975 #: dlls/tzres/tzres.rc:332 c825fc45b Giov*10976 msgid "(UTC+02:00) Khartoum" 10977 msgstr "" 10978 3ec7c467c Alex*10979 #: dlls/tzres/tzres.rc:420 b1485bec4 Alex*10980 #, fuzzy 10981 #| msgid "Date and time" 10982 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10983 msgid "West Pacific Standard Time" b1485bec4 Alex*10984 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10985 3ec7c467c Alex*10986 #: dlls/tzres/tzres.rc:421 b1485bec4 Alex*10987 #, fuzzy 10988 #| msgid "Date and time" 10989 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*10990 msgid "West Pacific Daylight Time" b1485bec4 Alex*10991 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*10992 3ec7c467c Alex*10993 #: dlls/tzres/tzres.rc:422 c825fc45b Giov*10994 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby" 10995 msgstr "" 10996 3ec7c467c Alex*10997 #: dlls/tzres/tzres.rc:261 b1485bec4 Alex*10998 #, fuzzy 10999 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11000 #| msgid "Haiti Standard Time" 11001 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11002 msgid "Pacific Standard Time" b1485bec4 Alex*11003 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*11004 3ec7c467c Alex*11005 #: dlls/tzres/tzres.rc:262 b1485bec4 Alex*11006 #, fuzzy 11007 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11008 #| msgid "Haiti Daylight Time" 11009 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11010 msgid "Pacific Daylight Time" b1485bec4 Alex*11011 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*11012 3ec7c467c Alex*11013 #: dlls/tzres/tzres.rc:263 c825fc45b Giov*11014 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)" 11015 msgstr "" 11016 3ec7c467c Alex*11017 #: dlls/tzres/tzres.rc:51 b1485bec4 Alex*11018 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11019 msgid "Azerbaijan Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11020 msgstr "Heure de l'Azerbaïdjan" 7435ddbc4 Akih*11021 3ec7c467c Alex*11022 #: dlls/tzres/tzres.rc:52 b1485bec4 Alex*11023 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11024 msgid "Azerbaijan Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11025 msgstr "Heure d'été de l'Azerbaïdjan" 7435ddbc4 Akih*11026 3ec7c467c Alex*11027 #: dlls/tzres/tzres.rc:53 c825fc45b Giov*11028 msgid "(UTC+04:00) Baku" 11029 msgstr "" 11030 3ec7c467c Alex*11031 #: dlls/tzres/tzres.rc:201 af5c7c335 Dani*11032 #, fuzzy 11033 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*11034 msgctxt "maximum 31 characters" af5c7c335 Dani*11035 msgid "Magallanes Standard Time" 11036 msgstr "Date et heure" 11037 3ec7c467c Alex*11038 #: dlls/tzres/tzres.rc:202 af5c7c335 Dani*11039 #, fuzzy 11040 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*11041 msgctxt "maximum 31 characters" af5c7c335 Dani*11042 msgid "Magallanes Daylight Time" 11043 msgstr "Date et heure" 11044 3ec7c467c Alex*11045 #: dlls/tzres/tzres.rc:203 c825fc45b Giov*11046 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas" 11047 msgstr "" 11048 3ec7c467c Alex*11049 #: dlls/tzres/tzres.rc:306 b1485bec4 Alex*11050 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11051 msgid "Samoa Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11052 msgstr "Heure des Îles Samoa" 7435ddbc4 Akih*11053 3ec7c467c Alex*11054 #: dlls/tzres/tzres.rc:307 b1485bec4 Alex*11055 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11056 msgid "Samoa Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11057 msgstr "Heure d'été des Îles Samoa" 7435ddbc4 Akih*11058 3ec7c467c Alex*11059 #: dlls/tzres/tzres.rc:308 c825fc45b Giov*11060 msgid "(UTC+13:00) Samoa" 11061 msgstr "" 11062 3ec7c467c Alex*11063 #: dlls/tzres/tzres.rc:183 b1485bec4 Alex*11064 #, fuzzy 11065 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11066 #| msgid "Volgograd Standard Time" 11067 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11068 msgid "Kaliningrad Standard Time" b1485bec4 Alex*11069 msgstr "Heure de Volgograd" 7435ddbc4 Akih*11070 3ec7c467c Alex*11071 #: dlls/tzres/tzres.rc:184 b1485bec4 Alex*11072 #, fuzzy 11073 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11074 #| msgid "Volgograd Daylight Time" 11075 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11076 msgid "Kaliningrad Daylight Time" b1485bec4 Alex*11077 msgstr "Heure d'été de Volgograd" 7435ddbc4 Akih*11078 3ec7c467c Alex*11079 #: dlls/tzres/tzres.rc:185 c825fc45b Giov*11080 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad" 11081 msgstr "" 11082 3ec7c467c Alex*11083 #: dlls/tzres/tzres.rc:264 b1485bec4 Alex*11084 #, fuzzy 11085 #| msgid "Date and time" 11086 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11087 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*11088 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*11089 3ec7c467c Alex*11090 #: dlls/tzres/tzres.rc:265 b1485bec4 Alex*11091 #, fuzzy 11092 #| msgid "Date and time" 11093 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11094 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*11095 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*11096 3ec7c467c Alex*11097 #: dlls/tzres/tzres.rc:266 c825fc45b Giov*11098 msgid "(UTC-08:00) Baja California" 11099 msgstr "" 11100 3ec7c467c Alex*11101 #: dlls/tzres/tzres.rc:210 b1485bec4 Alex*11102 #, fuzzy 11103 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11104 #| msgid "Marquesas Standard Time" 11105 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11106 msgid "Middle East Standard Time" b1485bec4 Alex*11107 msgstr "Heure des Îles Marquises" 7435ddbc4 Akih*11108 3ec7c467c Alex*11109 #: dlls/tzres/tzres.rc:211 b1485bec4 Alex*11110 #, fuzzy 11111 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11112 #| msgid "Marquesas Daylight Time" 11113 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11114 msgid "Middle East Daylight Time" b1485bec4 Alex*11115 msgstr "Heure d'été des Îles Marquises" 7435ddbc4 Akih*11116 3ec7c467c Alex*11117 #: dlls/tzres/tzres.rc:212 c825fc45b Giov*11118 msgid "(UTC+02:00) Beirut" 11119 msgstr "" 11120 3ec7c467c Alex*11121 #: dlls/tzres/tzres.rc:345 b1485bec4 Alex*11122 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11123 msgid "Tokyo Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11124 msgstr "Heure de Tokyo" 7435ddbc4 Akih*11125 3ec7c467c Alex*11126 #: dlls/tzres/tzres.rc:346 b1485bec4 Alex*11127 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11128 msgid "Tokyo Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11129 msgstr "Heure d'été de Tokyo" 7435ddbc4 Akih*11130 3ec7c467c Alex*11131 #: dlls/tzres/tzres.rc:347 c825fc45b Giov*11132 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo" 11133 msgstr "" 11134 3ec7c467c Alex*11135 #: dlls/tzres/tzres.rc:192 b1485bec4 Alex*11136 #, fuzzy 11137 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11138 #| msgid "Easter Island Standard Time" 11139 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11140 msgid "Line Islands Standard Time" b1485bec4 Alex*11141 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11142 3ec7c467c Alex*11143 #: dlls/tzres/tzres.rc:193 b1485bec4 Alex*11144 #, fuzzy 11145 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11146 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 11147 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11148 msgid "Line Islands Daylight Time" b1485bec4 Alex*11149 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11150 3ec7c467c Alex*11151 #: dlls/tzres/tzres.rc:194 c825fc45b Giov*11152 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island" 11153 msgstr "" 11154 3ec7c467c Alex*11155 #: dlls/tzres/tzres.rc:111 b1485bec4 Alex*11156 msgctxt "maximum 31 characters" 3d268f1fd Dani*11157 msgid "Cuba Standard Time" 67c4afff1 Eric*11158 msgstr "Heure de Cuba" 3d268f1fd Dani*11159 3ec7c467c Alex*11160 #: dlls/tzres/tzres.rc:112 b1485bec4 Alex*11161 msgctxt "maximum 31 characters" 3d268f1fd Dani*11162 msgid "Cuba Daylight Time" a38ced935 Eric*11163 msgstr "Heure d'été de Cuba" 3d268f1fd Dani*11164 3ec7c467c Alex*11165 #: dlls/tzres/tzres.rc:113 c825fc45b Giov*11166 msgid "(UTC-05:00) Havana" 11167 msgstr "" 11168 3ec7c467c Alex*11169 #: dlls/tzres/tzres.rc:180 b1485bec4 Alex*11170 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11171 msgid "Jordan Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11172 msgstr "Heure de Jordanie" 7435ddbc4 Akih*11173 3ec7c467c Alex*11174 #: dlls/tzres/tzres.rc:181 b1485bec4 Alex*11175 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11176 msgid "Jordan Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11177 msgstr "Heure d'été de Jordanie" 7435ddbc4 Akih*11178 3ec7c467c Alex*11179 #: dlls/tzres/tzres.rc:182 c825fc45b Giov*11180 msgid "(UTC+02:00) Amman" 11181 msgstr "" 11182 3ec7c467c Alex*11183 #: dlls/tzres/tzres.rc:99 b1485bec4 Alex*11184 #, fuzzy 11185 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11186 #| msgid "Central Europe Standard Time" 11187 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11188 msgid "Central Standard Time" b1485bec4 Alex*11189 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*11190 3ec7c467c Alex*11191 #: dlls/tzres/tzres.rc:100 b1485bec4 Alex*11192 #, fuzzy 11193 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11194 #| msgid "Central Europe Daylight Time" 11195 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11196 msgid "Central Daylight Time" b1485bec4 Alex*11197 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*11198 3ec7c467c Alex*11199 #: dlls/tzres/tzres.rc:101 c825fc45b Giov*11200 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)" 11201 msgstr "" 11202 3ec7c467c Alex*11203 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286 b1485bec4 Alex*11204 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11205 msgid "Russia Time Zone 3" 11206 msgstr "" 11207 3ec7c467c Alex*11208 #: dlls/tzres/tzres.rc:287 c825fc45b Giov*11209 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara" 11210 msgstr "" 11211 3ec7c467c Alex*11212 #: dlls/tzres/tzres.rc:399 b1485bec4 Alex*11213 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11214 msgid "Volgograd Standard Time" 67c4afff1 Eric*11215 msgstr "Heure de Volgograd" 3e370f761 Giov*11216 3ec7c467c Alex*11217 #: dlls/tzres/tzres.rc:400 b1485bec4 Alex*11218 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11219 msgid "Volgograd Daylight Time" a38ced935 Eric*11220 msgstr "Heure d'été de Volgograd" 3e370f761 Giov*11221 3ec7c467c Alex*11222 #: dlls/tzres/tzres.rc:401 c825fc45b Giov*11223 msgid "(UTC+04:00) Volgograd" 11224 msgstr "" 11225 3ec7c467c Alex*11226 #: dlls/tzres/tzres.rc:54 b1485bec4 Alex*11227 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11228 msgid "Azores Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11229 msgstr "Heure des Açores" 7435ddbc4 Akih*11230 3ec7c467c Alex*11231 #: dlls/tzres/tzres.rc:55 b1485bec4 Alex*11232 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11233 msgid "Azores Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11234 msgstr "Heure d'été des Açores" 7435ddbc4 Akih*11235 3ec7c467c Alex*11236 #: dlls/tzres/tzres.rc:56 c825fc45b Giov*11237 msgid "(UTC-01:00) Azores" 11238 msgstr "" 11239 3ec7c467c Alex*11240 #: dlls/tzres/tzres.rc:246 b1485bec4 Alex*11241 #, fuzzy 11242 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11243 #| msgid "North Korea Standard Time" 11244 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11245 msgid "North Asia East Standard Time" b1485bec4 Alex*11246 msgstr "Heure de Corée du Nord" 7435ddbc4 Akih*11247 3ec7c467c Alex*11248 #: dlls/tzres/tzres.rc:247 b1485bec4 Alex*11249 #, fuzzy 11250 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11251 #| msgid "North Korea Daylight Time" 11252 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11253 msgid "North Asia East Daylight Time" b1485bec4 Alex*11254 msgstr "Heure d'été de Corée du Nord" 7435ddbc4 Akih*11255 3ec7c467c Alex*11256 #: dlls/tzres/tzres.rc:248 c825fc45b Giov*11257 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk" 11258 msgstr "" 11259 3ec7c467c Alex*11260 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391 b1485bec4 Alex*11261 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11262 msgid "UTC-11" 11263 msgstr "" 11264 3ec7c467c Alex*11265 #: dlls/tzres/tzres.rc:392 c825fc45b Giov*11266 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11" 11267 msgstr "" 11268 3ec7c467c Alex*11269 #: dlls/tzres/tzres.rc:33 b1485bec4 Alex*11270 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11271 msgid "Argentina Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11272 msgstr "Heure d'Argentine" 7435ddbc4 Akih*11273 3ec7c467c Alex*11274 #: dlls/tzres/tzres.rc:34 b1485bec4 Alex*11275 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11276 msgid "Argentina Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11277 msgstr "Heure d'été d'Argentine" 7435ddbc4 Akih*11278 3ec7c467c Alex*11279 #: dlls/tzres/tzres.rc:35 c825fc45b Giov*11280 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires" 11281 msgstr "" 11282 3ec7c467c Alex*11283 #: dlls/tzres/tzres.rc:360 b1485bec4 Alex*11284 #, fuzzy 11285 #| msgid "Turks And Caicos Standard Time" 11286 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11287 msgid "Turks And Caicos Standard Time" a38ced935 Eric*11288 msgstr "Heure des Îles Turques-et-Caïques" 3e370f761 Giov*11289 3ec7c467c Alex*11290 #: dlls/tzres/tzres.rc:361 b1485bec4 Alex*11291 #, fuzzy 11292 #| msgid "Turks And Caicos Daylight Time" 11293 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11294 msgid "Turks And Caicos Daylight Time" a38ced935 Eric*11295 msgstr "Heure d'été des Îles Turques-et-Caïques" 3e370f761 Giov*11296 3ec7c467c Alex*11297 #: dlls/tzres/tzres.rc:362 c825fc45b Giov*11298 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos" 11299 msgstr "" 11300 3ec7c467c Alex*11301 #: dlls/tzres/tzres.rc:204 b1485bec4 Alex*11302 msgctxt "maximum 31 characters" b41d5c10a Dani*11303 msgid "Marquesas Standard Time" a38ced935 Eric*11304 msgstr "Heure des Îles Marquises" b41d5c10a Dani*11305 3ec7c467c Alex*11306 #: dlls/tzres/tzres.rc:205 b1485bec4 Alex*11307 msgctxt "maximum 31 characters" b41d5c10a Dani*11308 msgid "Marquesas Daylight Time" a38ced935 Eric*11309 msgstr "Heure d'été des Îles Marquises" b41d5c10a Dani*11310 3ec7c467c Alex*11311 #: dlls/tzres/tzres.rc:206 c825fc45b Giov*11312 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands" 11313 msgstr "" 11314 3ec7c467c Alex*11315 #: dlls/tzres/tzres.rc:225 b1485bec4 Alex*11316 #, fuzzy 11317 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11318 #| msgid "China Standard Time" 11319 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11320 msgid "Myanmar Standard Time" b1485bec4 Alex*11321 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*11322 3ec7c467c Alex*11323 #: dlls/tzres/tzres.rc:226 b1485bec4 Alex*11324 #, fuzzy 11325 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11326 #| msgid "China Daylight Time" 11327 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11328 msgid "Myanmar Daylight Time" b1485bec4 Alex*11329 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*11330 3ec7c467c Alex*11331 #: dlls/tzres/tzres.rc:227 c825fc45b Giov*11332 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)" 11333 msgstr "" 11334 3ec7c467c Alex*11335 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373 b1485bec4 Alex*11336 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11337 msgid "Coordinated Universal Time" 11338 msgstr "" 11339 3ec7c467c Alex*11340 #: dlls/tzres/tzres.rc:374 c825fc45b Giov*11341 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time" 11342 msgstr "" 11343 3ec7c467c Alex*11344 #: dlls/tzres/tzres.rc:171 b1485bec4 Alex*11345 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11346 msgid "India Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11347 msgstr "Heure de l'Inde" 7435ddbc4 Akih*11348 3ec7c467c Alex*11349 #: dlls/tzres/tzres.rc:172 b1485bec4 Alex*11350 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11351 msgid "India Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11352 msgstr "Heure d'été de l'Inde" 7435ddbc4 Akih*11353 3ec7c467c Alex*11354 #: dlls/tzres/tzres.rc:173 c825fc45b Giov*11355 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi" 11356 msgstr "" 11357 3ec7c467c Alex*11358 #: dlls/tzres/tzres.rc:162 b1485bec4 Alex*11359 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11360 msgid "GTB Standard Time" a38ced935 Eric*11361 msgstr "Heure GTB" 7435ddbc4 Akih*11362 3ec7c467c Alex*11363 #: dlls/tzres/tzres.rc:163 b1485bec4 Alex*11364 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11365 msgid "GTB Daylight Time" a38ced935 Eric*11366 msgstr "Heure d'été GTB" 7435ddbc4 Akih*11367 3ec7c467c Alex*11368 #: dlls/tzres/tzres.rc:164 c825fc45b Giov*11369 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest" 11370 msgstr "" 11371 3ec7c467c Alex*11372 #: dlls/tzres/tzres.rc:357 b1485bec4 Alex*11373 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11374 msgid "Turkey Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11375 msgstr "Heure de la Turquie" 7435ddbc4 Akih*11376 3ec7c467c Alex*11377 #: dlls/tzres/tzres.rc:358 b1485bec4 Alex*11378 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11379 msgid "Turkey Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11380 msgstr "Heure d'été de la Turquie" 7435ddbc4 Akih*11381 3ec7c467c Alex*11382 #: dlls/tzres/tzres.rc:359 c825fc45b Giov*11383 msgid "(UTC+03:00) Istanbul" 11384 msgstr "" 11385 3ec7c467c Alex*11386 #: dlls/tzres/tzres.rc:36 b1485bec4 Alex*11387 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11388 msgid "Astrakhan Standard Time" a38ced935 Eric*11389 msgstr "Heure d'Astrakhan" 3e370f761 Giov*11390 3ec7c467c Alex*11391 #: dlls/tzres/tzres.rc:37 b1485bec4 Alex*11392 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11393 msgid "Astrakhan Daylight Time" a38ced935 Eric*11394 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 3e370f761 Giov*11395 3ec7c467c Alex*11396 #: dlls/tzres/tzres.rc:38 c825fc45b Giov*11397 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk" 11398 msgstr "" 11399 3ec7c467c Alex*11400 #: dlls/tzres/tzres.rc:144 b1485bec4 Alex*11401 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11402 msgid "Fiji Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11403 msgstr "Heure des Îles Fidji" 7435ddbc4 Akih*11404 3ec7c467c Alex*11405 #: dlls/tzres/tzres.rc:145 b1485bec4 Alex*11406 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11407 msgid "Fiji Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11408 msgstr "Heure d'été des Îles Fidji" 7435ddbc4 Akih*11409 3ec7c467c Alex*11410 #: dlls/tzres/tzres.rc:146 c825fc45b Giov*11411 msgid "(UTC+12:00) Fiji" 11412 msgstr "" 11413 3ec7c467c Alex*11414 #: dlls/tzres/tzres.rc:69 b1485bec4 Alex*11415 #, fuzzy 11416 #| msgid "Central European" 11417 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11418 msgid "Canada Central Standard Time" b1485bec4 Alex*11419 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*11420 3ec7c467c Alex*11421 #: dlls/tzres/tzres.rc:70 b1485bec4 Alex*11422 #, fuzzy 11423 #| msgid "Central European" 11424 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11425 msgid "Canada Central Daylight Time" b1485bec4 Alex*11426 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*11427 3ec7c467c Alex*11428 #: dlls/tzres/tzres.rc:71 c825fc45b Giov*11429 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan" 11430 msgstr "" 11431 3ec7c467c Alex*11432 #: dlls/tzres/tzres.rc:426 b1485bec4 Alex*11433 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11434 msgid "Yukon Standard Time" a38ced935 Eric*11435 msgstr "Heure du Yucon" 3e370f761 Giov*11436 3ec7c467c Alex*11437 #: dlls/tzres/tzres.rc:427 b1485bec4 Alex*11438 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11439 msgid "Yukon Daylight Time" a38ced935 Eric*11440 msgstr "Heure d'été du Yucon" 3e370f761 Giov*11441 3ec7c467c Alex*11442 #: dlls/tzres/tzres.rc:428 c825fc45b Giov*11443 msgid "(UTC-07:00) Yukon" 11444 msgstr "" 11445 3ec7c467c Alex*11446 #: dlls/tzres/tzres.rc:336 b1485bec4 Alex*11447 #, fuzzy 11448 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11449 #| msgid "Haiti Standard Time" 11450 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11451 msgid "Taipei Standard Time" b1485bec4 Alex*11452 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*11453 3ec7c467c Alex*11454 #: dlls/tzres/tzres.rc:337 b1485bec4 Alex*11455 #, fuzzy 11456 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11457 #| msgid "Haiti Daylight Time" 11458 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11459 msgid "Taipei Daylight Time" b1485bec4 Alex*11460 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*11461 3ec7c467c Alex*11462 #: dlls/tzres/tzres.rc:338 c825fc45b Giov*11463 msgid "(UTC+08:00) Taipei" 11464 msgstr "" 11465 3ec7c467c Alex*11466 #: dlls/tzres/tzres.rc:408 b1485bec4 Alex*11467 #, fuzzy 11468 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11469 #| msgid "E. Europe Standard Time" 11470 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11471 msgid "W. Europe Standard Time" b1485bec4 Alex*11472 msgstr "Heure d'Europe de l'Est" 7435ddbc4 Akih*11473 3ec7c467c Alex*11474 #: dlls/tzres/tzres.rc:409 b1485bec4 Alex*11475 #, fuzzy 11476 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11477 #| msgid "E. Europe Daylight Time" 11478 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11479 msgid "W. Europe Daylight Time" b1485bec4 Alex*11480 msgstr "Heure d'été d'Europe de l'Est" 7435ddbc4 Akih*11481 3ec7c467c Alex*11482 #: dlls/tzres/tzres.rc:410 c825fc45b Giov*11483 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna" 11484 msgstr "" 11485 3ec7c467c Alex*11486 #: dlls/tzres/tzres.rc:213 b1485bec4 Alex*11487 #, fuzzy 11488 #| msgid "Dateline Standard Time" 11489 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11490 msgid "Montevideo Standard Time" b1485bec4 Alex*11491 msgstr "Heure de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*11492 3ec7c467c Alex*11493 #: dlls/tzres/tzres.rc:214 b1485bec4 Alex*11494 #, fuzzy 11495 #| msgid "Dateline Daylight Time" 11496 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11497 msgid "Montevideo Daylight Time" b1485bec4 Alex*11498 msgstr "Heure d'été de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*11499 3ec7c467c Alex*11500 #: dlls/tzres/tzres.rc:215 c825fc45b Giov*11501 msgid "(UTC-03:00) Montevideo" 11502 msgstr "" 11503 3ec7c467c Alex*11504 #: dlls/tzres/tzres.rc:267 b1485bec4 Alex*11505 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11506 msgid "Pakistan Standard Time" d5e8d3a15 Eric*11507 msgstr "Heure du Pakistan" 7435ddbc4 Akih*11508 3ec7c467c Alex*11509 #: dlls/tzres/tzres.rc:268 b1485bec4 Alex*11510 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11511 msgid "Pakistan Daylight Time" d5e8d3a15 Eric*11512 msgstr "Heure d'été du Pakistan" 7435ddbc4 Akih*11513 3ec7c467c Alex*11514 #: dlls/tzres/tzres.rc:269 c825fc45b Giov*11515 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi" 11516 msgstr "" 11517 3ec7c467c Alex*11518 #: dlls/tzres/tzres.rc:348 b1485bec4 Alex*11519 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11520 msgid "Tomsk Standard Time" a38ced935 Eric*11521 msgstr "Heure de Tomsk" 3e370f761 Giov*11522 3ec7c467c Alex*11523 #: dlls/tzres/tzres.rc:349 b1485bec4 Alex*11524 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11525 msgid "Tomsk Daylight Time" a38ced935 Eric*11526 msgstr "Heure d'été de Tomsk" 3e370f761 Giov*11527 3ec7c467c Alex*11528 #: dlls/tzres/tzres.rc:350 c825fc45b Giov*11529 msgid "(UTC+07:00) Tomsk" 11530 msgstr "" 11531 3ec7c467c Alex*11532 #: dlls/tzres/tzres.rc:75 b1485bec4 Alex*11533 #, fuzzy 11534 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11535 #| msgid "Cuba Standard Time" 11536 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11537 msgid "Caucasus Standard Time" b1485bec4 Alex*11538 msgstr "Heure de Cuba" 7435ddbc4 Akih*11539 3ec7c467c Alex*11540 #: dlls/tzres/tzres.rc:76 b1485bec4 Alex*11541 #, fuzzy 11542 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11543 #| msgid "Cuba Daylight Time" 11544 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11545 msgid "Caucasus Daylight Time" b1485bec4 Alex*11546 msgstr "Heure d'été de Cuba" 7435ddbc4 Akih*11547 3ec7c467c Alex*11548 #: dlls/tzres/tzres.rc:77 c825fc45b Giov*11549 msgid "(UTC+04:00) Yerevan" 11550 msgstr "" 11551 3ec7c467c Alex*11552 #: dlls/tzres/tzres.rc:48 b1485bec4 Alex*11553 #, fuzzy 11554 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11555 #| msgid "Easter Island Standard Time" 11556 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11557 msgid "AUS Eastern Standard Time" b1485bec4 Alex*11558 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11559 3ec7c467c Alex*11560 #: dlls/tzres/tzres.rc:49 b1485bec4 Alex*11561 #, fuzzy 11562 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11563 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 11564 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11565 msgid "AUS Eastern Daylight Time" b1485bec4 Alex*11566 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11567 3ec7c467c Alex*11568 #: dlls/tzres/tzres.rc:50 c825fc45b Giov*11569 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney" 11570 msgstr "" 11571 3ec7c467c Alex*11572 #: dlls/tzres/tzres.rc:228 b1485bec4 Alex*11573 #, fuzzy 11574 #| msgid "Central European" 11575 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11576 msgid "N. Central Asia Standard Time" b1485bec4 Alex*11577 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*11578 3ec7c467c Alex*11579 #: dlls/tzres/tzres.rc:229 b1485bec4 Alex*11580 #, fuzzy 11581 #| msgid "Central European" 11582 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11583 msgid "N. Central Asia Daylight Time" b1485bec4 Alex*11584 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*11585 3ec7c467c Alex*11586 #: dlls/tzres/tzres.rc:230 c825fc45b Giov*11587 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk" 11588 msgstr "" 11589 3ec7c467c Alex*11590 #: dlls/tzres/tzres.rc:132 b1485bec4 Alex*11591 #, fuzzy 11592 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11593 #| msgid "Easter Island Standard Time" 11594 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11595 msgid "Eastern Standard Time" b1485bec4 Alex*11596 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11597 3ec7c467c Alex*11598 #: dlls/tzres/tzres.rc:133 b1485bec4 Alex*11599 #, fuzzy 11600 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11601 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 11602 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11603 msgid "Eastern Daylight Time" b1485bec4 Alex*11604 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11605 3ec7c467c Alex*11606 #: dlls/tzres/tzres.rc:134 c825fc45b Giov*11607 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)" 11608 msgstr "" 11609 3ec7c467c Alex*11610 #: dlls/tzres/tzres.rc:354 b1485bec4 Alex*11611 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11612 msgid "Transbaikal Standard Time" 39f77b25a Eric*11613 msgstr "Heure du Transbaïkal" 3e370f761 Giov*11614 3ec7c467c Alex*11615 #: dlls/tzres/tzres.rc:355 b1485bec4 Alex*11616 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11617 msgid "Transbaikal Daylight Time" 39f77b25a Eric*11618 msgstr "Heure d'été du Transbaïkal" 3e370f761 Giov*11619 3ec7c467c Alex*11620 #: dlls/tzres/tzres.rc:356 c825fc45b Giov*11621 msgid "(UTC+09:00) Chita" 11622 msgstr "" 11623 3ec7c467c Alex*11624 #: dlls/tzres/tzres.rc:123 b1485bec4 Alex*11625 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11626 msgid "E. Europe Standard Time" 39f77b25a Eric*11627 msgstr "Heure d'Europe de l'Est" 3e370f761 Giov*11628 3ec7c467c Alex*11629 #: dlls/tzres/tzres.rc:124 b1485bec4 Alex*11630 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11631 msgid "E. Europe Daylight Time" 39f77b25a Eric*11632 msgstr "Heure d'été d'Europe de l'Est" 3e370f761 Giov*11633 3ec7c467c Alex*11634 #: dlls/tzres/tzres.rc:125 c825fc45b Giov*11635 msgid "(UTC+02:00) Chisinau" 11636 msgstr "" 11637 3ec7c467c Alex*11638 #: dlls/tzres/tzres.rc:102 b1485bec4 Alex*11639 #, fuzzy 11640 #| msgid "Date and time" 11641 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11642 msgid "Central Standard Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*11643 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*11644 3ec7c467c Alex*11645 #: dlls/tzres/tzres.rc:103 b1485bec4 Alex*11646 #, fuzzy 11647 #| msgid "Date and time" 11648 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11649 msgid "Central Daylight Time (Mexico)" b1485bec4 Alex*11650 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*11651 3ec7c467c Alex*11652 #: dlls/tzres/tzres.rc:104 c825fc45b Giov*11653 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey" 11654 msgstr "" 11655 3ec7c467c Alex*11656 #: dlls/tzres/tzres.rc:312 b1485bec4 Alex*11657 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11658 msgid "Saratov Standard Time" a38ced935 Eric*11659 msgstr "Heure de Saratov" 3e370f761 Giov*11660 3ec7c467c Alex*11661 #: dlls/tzres/tzres.rc:313 b1485bec4 Alex*11662 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11663 msgid "Saratov Daylight Time" a38ced935 Eric*11664 msgstr "Heure d'été de Saratov" 3e370f761 Giov*11665 3ec7c467c Alex*11666 #: dlls/tzres/tzres.rc:314 c825fc45b Giov*11667 msgid "(UTC+04:00) Saratov" 11668 msgstr "" 11669 3ec7c467c Alex*11670 #: dlls/tzres/tzres.rc:39 b1485bec4 Alex*11671 #, fuzzy 11672 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11673 #| msgid "Altai Standard Time" 11674 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11675 msgid "Atlantic Standard Time" b1485bec4 Alex*11676 msgstr "Heure d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*11677 3ec7c467c Alex*11678 #: dlls/tzres/tzres.rc:40 b1485bec4 Alex*11679 #, fuzzy 11680 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11681 #| msgid "Altai Daylight Time" 11682 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11683 msgid "Atlantic Daylight Time" b1485bec4 Alex*11684 msgstr "Heure d'été d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*11685 3ec7c467c Alex*11686 #: dlls/tzres/tzres.rc:41 c825fc45b Giov*11687 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)" 11688 msgstr "" 11689 3ec7c467c Alex*11690 #: dlls/tzres/tzres.rc:219 b1485bec4 Alex*11691 #, fuzzy 11692 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11693 #| msgid "Tocantins Standard Time" 11694 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11695 msgid "Mountain Standard Time" b1485bec4 Alex*11696 msgstr "Heure du Tocantins" 7435ddbc4 Akih*11697 3ec7c467c Alex*11698 #: dlls/tzres/tzres.rc:220 b1485bec4 Alex*11699 #, fuzzy 11700 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11701 #| msgid "Tocantins Daylight Time" 11702 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11703 msgid "Mountain Daylight Time" b1485bec4 Alex*11704 msgstr "Heure d'été du Tocantins" 7435ddbc4 Akih*11705 3ec7c467c Alex*11706 #: dlls/tzres/tzres.rc:221 c825fc45b Giov*11707 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)" 11708 msgstr "" 11709 3ec7c467c Alex*11710 #: dlls/tzres/tzres.rc:366 b1485bec4 Alex*11711 #, fuzzy 11712 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11713 #| msgid "Easter Island Standard Time" 11714 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11715 msgid "US Eastern Standard Time" b1485bec4 Alex*11716 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11717 3ec7c467c Alex*11718 #: dlls/tzres/tzres.rc:367 b1485bec4 Alex*11719 #, fuzzy 11720 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11721 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 11722 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11723 msgid "US Eastern Daylight Time" b1485bec4 Alex*11724 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11725 3ec7c467c Alex*11726 #: dlls/tzres/tzres.rc:368 c825fc45b Giov*11727 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)" 11728 msgstr "" 11729 3ec7c467c Alex*11730 #: dlls/tzres/tzres.rc:303 b1485bec4 Alex*11731 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11732 msgid "Sakhalin Standard Time" a38ced935 Eric*11733 msgstr "Heure de Sakhaline" 3e370f761 Giov*11734 3ec7c467c Alex*11735 #: dlls/tzres/tzres.rc:304 b1485bec4 Alex*11736 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11737 msgid "Sakhalin Daylight Time" a38ced935 Eric*11738 msgstr "Heure d'été de Sakhaline" 3e370f761 Giov*11739 3ec7c467c Alex*11740 #: dlls/tzres/tzres.rc:305 c825fc45b Giov*11741 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin" 11742 msgstr "" 11743 3ec7c467c Alex*11744 #: dlls/tzres/tzres.rc:252 b1485bec4 Alex*11745 msgctxt "maximum 31 characters" a486680a2 Dani*11746 msgid "North Korea Standard Time" 67c4afff1 Eric*11747 msgstr "Heure de Corée du Nord" a486680a2 Dani*11748 3ec7c467c Alex*11749 #: dlls/tzres/tzres.rc:253 b1485bec4 Alex*11750 msgctxt "maximum 31 characters" a486680a2 Dani*11751 msgid "North Korea Daylight Time" a38ced935 Eric*11752 msgstr "Heure d'été de Corée du Nord" a486680a2 Dani*11753 3ec7c467c Alex*11754 #: dlls/tzres/tzres.rc:254 c825fc45b Giov*11755 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang" 11756 msgstr "" 11757 3ec7c467c Alex*11758 #: dlls/tzres/tzres.rc:339 b1485bec4 Alex*11759 #, fuzzy 11760 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11761 #| msgid "Transbaikal Standard Time" 11762 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11763 msgid "Tasmania Standard Time" b1485bec4 Alex*11764 msgstr "Heure du Transbaïkal" 7435ddbc4 Akih*11765 3ec7c467c Alex*11766 #: dlls/tzres/tzres.rc:340 b1485bec4 Alex*11767 #, fuzzy 11768 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11769 #| msgid "Transbaikal Daylight Time" 11770 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11771 msgid "Tasmania Daylight Time" b1485bec4 Alex*11772 msgstr "Heure d'été du Transbaïkal" 7435ddbc4 Akih*11773 3ec7c467c Alex*11774 #: dlls/tzres/tzres.rc:341 c825fc45b Giov*11775 msgid "(UTC+10:00) Hobart" 11776 msgstr "" 11777 3ec7c467c Alex*11778 #: dlls/tzres/tzres.rc:81 b1485bec4 Alex*11779 #, fuzzy 11780 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11781 #| msgid "Central European Standard Time" 11782 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11783 msgid "Central America Standard Time" b1485bec4 Alex*11784 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*11785 3ec7c467c Alex*11786 #: dlls/tzres/tzres.rc:82 b1485bec4 Alex*11787 #, fuzzy 11788 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11789 #| msgid "Central European Daylight Time" 11790 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11791 msgid "Central America Daylight Time" b1485bec4 Alex*11792 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*11793 3ec7c467c Alex*11794 #: dlls/tzres/tzres.rc:83 c825fc45b Giov*11795 msgid "(UTC-06:00) Central America" 11796 msgstr "" 11797 3ec7c467c Alex*11798 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382 b1485bec4 Alex*11799 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11800 msgid "UTC-02" 11801 msgstr "" 11802 3ec7c467c Alex*11803 #: dlls/tzres/tzres.rc:383 c825fc45b Giov*11804 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02" 11805 msgstr "" 11806 3ec7c467c Alex*11807 #: dlls/tzres/tzres.rc:369 b1485bec4 Alex*11808 #, fuzzy 11809 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11810 #| msgid "Sudan Standard Time" 11811 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11812 msgid "US Mountain Standard Time" b1485bec4 Alex*11813 msgstr "Heure du Soudan" 7435ddbc4 Akih*11814 3ec7c467c Alex*11815 #: dlls/tzres/tzres.rc:370 b1485bec4 Alex*11816 #, fuzzy 11817 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11818 #| msgid "Sudan Daylight Time" 11819 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11820 msgid "US Mountain Daylight Time" b1485bec4 Alex*11821 msgstr "Heure d'été du Soudan" 7435ddbc4 Akih*11822 3ec7c467c Alex*11823 #: dlls/tzres/tzres.rc:371 c825fc45b Giov*11824 msgid "(UTC-07:00) Arizona" 11825 msgstr "" 11826 3ec7c467c Alex*11827 #: dlls/tzres/tzres.rc:321 b1485bec4 Alex*11828 #, fuzzy 11829 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11830 #| msgid "South Sudan Standard Time" 11831 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11832 msgid "South Africa Standard Time" b1485bec4 Alex*11833 msgstr "Heure du Sud Soudan" 7435ddbc4 Akih*11834 3ec7c467c Alex*11835 #: dlls/tzres/tzres.rc:322 b1485bec4 Alex*11836 #, fuzzy 11837 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11838 #| msgid "South Sudan Daylight Time" 11839 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11840 msgid "South Africa Daylight Time" b1485bec4 Alex*11841 msgstr "Heure d'été du Sud Soudan" 7435ddbc4 Akih*11842 3ec7c467c Alex*11843 #: dlls/tzres/tzres.rc:323 c825fc45b Giov*11844 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria" 11845 msgstr "" 11846 3ec7c467c Alex*11847 #: dlls/tzres/tzres.rc:78 b1485bec4 Alex*11848 #, fuzzy 11849 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11850 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 11851 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11852 msgid "Cen. Australia Standard Time" b1485bec4 Alex*11853 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11854 3ec7c467c Alex*11855 #: dlls/tzres/tzres.rc:79 b1485bec4 Alex*11856 #, fuzzy 11857 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11858 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 11859 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11860 msgid "Cen. Australia Daylight Time" b1485bec4 Alex*11861 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11862 3ec7c467c Alex*11863 #: dlls/tzres/tzres.rc:80 c825fc45b Giov*11864 msgid "(UTC+09:30) Adelaide" 11865 msgstr "" 11866 3ec7c467c Alex*11867 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388 b1485bec4 Alex*11868 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*11869 msgid "UTC-09" 11870 msgstr "" 11871 3ec7c467c Alex*11872 #: dlls/tzres/tzres.rc:389 c825fc45b Giov*11873 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09" 11874 msgstr "" 11875 3ec7c467c Alex*11876 #: dlls/tzres/tzres.rc:327 b1485bec4 Alex*11877 #, fuzzy 11878 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11879 #| msgid "China Standard Time" 11880 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11881 msgid "Sri Lanka Standard Time" b1485bec4 Alex*11882 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*11883 3ec7c467c Alex*11884 #: dlls/tzres/tzres.rc:328 b1485bec4 Alex*11885 #, fuzzy 11886 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11887 #| msgid "China Daylight Time" 11888 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11889 msgid "Sri Lanka Daylight Time" b1485bec4 Alex*11890 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*11891 3ec7c467c Alex*11892 #: dlls/tzres/tzres.rc:329 c825fc45b Giov*11893 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura" 11894 msgstr "" 11895 3ec7c467c Alex*11896 #: dlls/tzres/tzres.rc:12 b1485bec4 Alex*11897 #, fuzzy 11898 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11899 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 11900 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11901 msgid "Afghanistan Standard Time" b1485bec4 Alex*11902 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11903 3ec7c467c Alex*11904 #: dlls/tzres/tzres.rc:13 b1485bec4 Alex*11905 #, fuzzy 11906 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11907 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 11908 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11909 msgid "Afghanistan Daylight Time" b1485bec4 Alex*11910 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11911 3ec7c467c Alex*11912 #: dlls/tzres/tzres.rc:14 c825fc45b Giov*11913 msgid "(UTC+04:30) Kabul" 11914 msgstr "" 11915 3ec7c467c Alex*11916 #: dlls/tzres/tzres.rc:423 b1485bec4 Alex*11917 #, fuzzy 11918 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11919 #| msgid "Yukon Standard Time" 11920 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11921 msgid "Yakutsk Standard Time" b1485bec4 Alex*11922 msgstr "Heure du Yucon" 7435ddbc4 Akih*11923 3ec7c467c Alex*11924 #: dlls/tzres/tzres.rc:424 b1485bec4 Alex*11925 #, fuzzy 11926 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11927 #| msgid "Yukon Daylight Time" 11928 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11929 msgid "Yakutsk Daylight Time" b1485bec4 Alex*11930 msgstr "Heure d'été du Yucon" 7435ddbc4 Akih*11931 3ec7c467c Alex*11932 #: dlls/tzres/tzres.rc:425 c825fc45b Giov*11933 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk" 11934 msgstr "" 11935 3ec7c467c Alex*11936 #: dlls/tzres/tzres.rc:291 b1485bec4 Alex*11937 #, fuzzy 11938 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11939 #| msgid "Easter Island Standard Time" 11940 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11941 msgid "SA Eastern Standard Time" b1485bec4 Alex*11942 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11943 3ec7c467c Alex*11944 #: dlls/tzres/tzres.rc:292 b1485bec4 Alex*11945 #, fuzzy 11946 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11947 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 11948 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11949 msgid "SA Eastern Daylight Time" b1485bec4 Alex*11950 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*11951 3ec7c467c Alex*11952 #: dlls/tzres/tzres.rc:293 c825fc45b Giov*11953 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza" 11954 msgstr "" 11955 3ec7c467c Alex*11956 #: dlls/tzres/tzres.rc:24 b1485bec4 Alex*11957 #, fuzzy 11958 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11959 #| msgid "Altai Standard Time" 11960 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11961 msgid "Arab Standard Time" b1485bec4 Alex*11962 msgstr "Heure d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*11963 3ec7c467c Alex*11964 #: dlls/tzres/tzres.rc:25 b1485bec4 Alex*11965 #, fuzzy 11966 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11967 #| msgid "Altai Daylight Time" 11968 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11969 msgid "Arab Daylight Time" b1485bec4 Alex*11970 msgstr "Heure d'été d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*11971 3ec7c467c Alex*11972 #: dlls/tzres/tzres.rc:26 c825fc45b Giov*11973 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh" 11974 msgstr "" 11975 3ec7c467c Alex*11976 #: dlls/tzres/tzres.rc:27 b1485bec4 Alex*11977 #, fuzzy 11978 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11979 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 11980 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11981 msgid "Arabian Standard Time" b1485bec4 Alex*11982 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11983 3ec7c467c Alex*11984 #: dlls/tzres/tzres.rc:28 b1485bec4 Alex*11985 #, fuzzy 11986 #| msgctxt "maximum 31 characters" 11987 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 11988 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*11989 msgid "Arabian Daylight Time" b1485bec4 Alex*11990 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*11991 3ec7c467c Alex*11992 #: dlls/tzres/tzres.rc:29 c825fc45b Giov*11993 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat" 11994 msgstr "" 11995 3ec7c467c Alex*11996 #: dlls/tzres/tzres.rc:342 b1485bec4 Alex*11997 msgctxt "maximum 31 characters" a7634295d Dani*11998 msgid "Tocantins Standard Time" a38ced935 Eric*11999 msgstr "Heure du Tocantins" a7634295d Dani*12000 3ec7c467c Alex*12001 #: dlls/tzres/tzres.rc:343 b1485bec4 Alex*12002 msgctxt "maximum 31 characters" a7634295d Dani*12003 msgid "Tocantins Daylight Time" a38ced935 Eric*12004 msgstr "Heure d'été du Tocantins" a7634295d Dani*12005 3ec7c467c Alex*12006 #: dlls/tzres/tzres.rc:344 c825fc45b Giov*12007 msgid "(UTC-03:00) Araguaina" 12008 msgstr "" 12009 3ec7c467c Alex*12010 #: dlls/tzres/tzres.rc:288 b1485bec4 Alex*12011 #, fuzzy 12012 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12013 #| msgid "Sudan Standard Time" 12014 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12015 msgid "Russian Standard Time" b1485bec4 Alex*12016 msgstr "Heure du Soudan" 7435ddbc4 Akih*12017 3ec7c467c Alex*12018 #: dlls/tzres/tzres.rc:289 b1485bec4 Alex*12019 #, fuzzy 12020 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12021 #| msgid "Sudan Daylight Time" 12022 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12023 msgid "Russian Daylight Time" b1485bec4 Alex*12024 msgstr "Heure d'été du Soudan" 7435ddbc4 Akih*12025 3ec7c467c Alex*12026 #: dlls/tzres/tzres.rc:290 c825fc45b Giov*12027 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg" 12028 msgstr "" 12029 3ec7c467c Alex*12030 #: dlls/tzres/tzres.rc:45 4c72ae947 Dani*12031 #, fuzzy 12032 #| msgid "Central European" b1485bec4 Alex*12033 msgctxt "maximum 31 characters" 4c72ae947 Dani*12034 msgid "Aus Central W. Standard Time" 12035 msgstr "Européen central" 12036 3ec7c467c Alex*12037 #: dlls/tzres/tzres.rc:46 4c72ae947 Dani*12038 #, fuzzy 12039 #| msgid "Central European" b1485bec4 Alex*12040 msgctxt "maximum 31 characters" 4c72ae947 Dani*12041 msgid "Aus Central W. Daylight Time" 12042 msgstr "Européen central" 12043 3ec7c467c Alex*12044 #: dlls/tzres/tzres.rc:47 c825fc45b Giov*12045 msgid "(UTC+08:45) Eucla" 12046 msgstr "" 12047 3ec7c467c Alex*12048 #: dlls/tzres/tzres.rc:276 b1485bec4 Alex*12049 #, fuzzy 12050 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12051 #| msgid "Sudan Standard Time" 12052 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12053 msgid "Romance Standard Time" b1485bec4 Alex*12054 msgstr "Heure du Soudan" 7435ddbc4 Akih*12055 3ec7c467c Alex*12056 #: dlls/tzres/tzres.rc:277 b1485bec4 Alex*12057 #, fuzzy 12058 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12059 #| msgid "Sudan Daylight Time" 12060 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12061 msgid "Romance Daylight Time" b1485bec4 Alex*12062 msgstr "Heure d'été du Soudan" 7435ddbc4 Akih*12063 3ec7c467c Alex*12064 #: dlls/tzres/tzres.rc:278 c825fc45b Giov*12065 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris" 12066 msgstr "" 12067 3ec7c467c Alex*12068 #: dlls/tzres/tzres.rc:141 b1485bec4 Alex*12069 #, fuzzy 12070 #| msgid "Dateline Standard Time" 12071 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12072 msgid "Ekaterinburg Standard Time" b1485bec4 Alex*12073 msgstr "Heure de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12074 3ec7c467c Alex*12075 #: dlls/tzres/tzres.rc:142 b1485bec4 Alex*12076 #, fuzzy 12077 #| msgid "Dateline Daylight Time" 12078 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12079 msgid "Ekaterinburg Daylight Time" b1485bec4 Alex*12080 msgstr "Heure d'été de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12081 3ec7c467c Alex*12082 #: dlls/tzres/tzres.rc:143 c825fc45b Giov*12083 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg" 12084 msgstr "" 12085 3ec7c467c Alex*12086 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283 b1485bec4 Alex*12087 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12088 msgid "Russia Time Zone 11" 12089 msgstr "" 12090 3ec7c467c Alex*12091 #: dlls/tzres/tzres.rc:284 c825fc45b Giov*12092 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky" 12093 msgstr "" 12094 3ec7c467c Alex*12095 #: dlls/tzres/tzres.rc:417 3e370f761 Giov*12096 #, fuzzy 12097 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12098 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12099 msgid "West Bank Standard Time" 12100 msgstr "Date et heure" 12101 3ec7c467c Alex*12102 #: dlls/tzres/tzres.rc:418 3e370f761 Giov*12103 #, fuzzy 12104 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12105 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12106 msgid "West Bank Daylight Time" 12107 msgstr "Date et heure" 12108 3ec7c467c Alex*12109 #: dlls/tzres/tzres.rc:419 c825fc45b Giov*12110 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron" 12111 msgstr "" 12112 3ec7c467c Alex*12113 #: dlls/tzres/tzres.rc:333 b1485bec4 Alex*12114 #, fuzzy 12115 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12116 #| msgid "Saratov Standard Time" 12117 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12118 msgid "Syria Standard Time" b1485bec4 Alex*12119 msgstr "Heure de Saratov" 7435ddbc4 Akih*12120 3ec7c467c Alex*12121 #: dlls/tzres/tzres.rc:334 b1485bec4 Alex*12122 #, fuzzy 12123 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12124 #| msgid "Saratov Daylight Time" 12125 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12126 msgid "Syria Daylight Time" b1485bec4 Alex*12127 msgstr "Heure d'été de Saratov" 7435ddbc4 Akih*12128 3ec7c467c Alex*12129 #: dlls/tzres/tzres.rc:335 c825fc45b Giov*12130 msgid "(UTC+02:00) Damascus" 12131 msgstr "" 12132 3ec7c467c Alex*12133 #: dlls/tzres/tzres.rc:42 b1485bec4 Alex*12134 #, fuzzy 12135 #| msgid "Central European" 12136 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12137 msgid "AUS Central Standard Time" b1485bec4 Alex*12138 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*12139 3ec7c467c Alex*12140 #: dlls/tzres/tzres.rc:43 b1485bec4 Alex*12141 #, fuzzy 12142 #| msgid "Central European" 12143 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12144 msgid "AUS Central Daylight Time" b1485bec4 Alex*12145 msgstr "Européen central" 7435ddbc4 Akih*12146 3ec7c467c Alex*12147 #: dlls/tzres/tzres.rc:44 c825fc45b Giov*12148 msgid "(UTC+09:30) Darwin" 12149 msgstr "" 12150 3ec7c467c Alex*12151 #: dlls/tzres/tzres.rc:159 b1485bec4 Alex*12152 #, fuzzy 12153 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12154 #| msgid "GMT Standard Time" 12155 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12156 msgid "Greenwich Standard Time" b1485bec4 Alex*12157 msgstr "Heure GMT" 7435ddbc4 Akih*12158 3ec7c467c Alex*12159 #: dlls/tzres/tzres.rc:160 b1485bec4 Alex*12160 #, fuzzy 12161 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12162 #| msgid "GMT Daylight Time" 12163 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12164 msgid "Greenwich Daylight Time" b1485bec4 Alex*12165 msgstr "Heure d'été GMT" 7435ddbc4 Akih*12166 3ec7c467c Alex*12167 #: dlls/tzres/tzres.rc:161 c825fc45b Giov*12168 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik" 12169 msgstr "" 12170 3ec7c467c Alex*12171 #: dlls/tzres/tzres.rc:363 b1485bec4 Alex*12172 #, fuzzy 12173 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12174 #| msgid "Altai Standard Time" 12175 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12176 msgid "Ulaanbaatar Standard Time" b1485bec4 Alex*12177 msgstr "Heure d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*12178 3ec7c467c Alex*12179 #: dlls/tzres/tzres.rc:364 b1485bec4 Alex*12180 #, fuzzy 12181 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12182 #| msgid "Altai Daylight Time" 12183 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12184 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time" b1485bec4 Alex*12185 msgstr "Heure d'été d'Altaï" 7435ddbc4 Akih*12186 3ec7c467c Alex*12187 #: dlls/tzres/tzres.rc:365 c825fc45b Giov*12188 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar" 12189 msgstr "" 12190 3ec7c467c Alex*12191 #: dlls/tzres/tzres.rc:243 3e370f761 Giov*12192 #, fuzzy 12193 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4 Alex*12194 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12195 msgid "Norfolk Standard Time" 12196 msgstr "Barre &standard" 12197 3ec7c467c Alex*12198 #: dlls/tzres/tzres.rc:244 3e370f761 Giov*12199 #, fuzzy 12200 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12201 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12202 msgid "Norfolk Daylight Time" 12203 msgstr "Date et heure" 12204 3ec7c467c Alex*12205 #: dlls/tzres/tzres.rc:245 c825fc45b Giov*12206 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island" 12207 msgstr "" 12208 3ec7c467c Alex*12209 #: dlls/tzres/tzres.rc:177 b1485bec4 Alex*12210 #, fuzzy 12211 #| msgid "Dateline Standard Time" 12212 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12213 msgid "Israel Standard Time" b1485bec4 Alex*12214 msgstr "Heure de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12215 3ec7c467c Alex*12216 #: dlls/tzres/tzres.rc:178 b1485bec4 Alex*12217 #, fuzzy 12218 #| msgid "Dateline Daylight Time" 12219 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12220 msgid "Israel Daylight Time" b1485bec4 Alex*12221 msgstr "Heure d'été de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12222 3ec7c467c Alex*12223 #: dlls/tzres/tzres.rc:179 c825fc45b Giov*12224 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem" 12225 msgstr "" 12226 3ec7c467c Alex*12227 #: dlls/tzres/tzres.rc:60 b1485bec4 Alex*12228 #, fuzzy 12229 #| msgid "Date and time" 12230 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12231 msgid "Bangladesh Standard Time" b1485bec4 Alex*12232 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*12233 3ec7c467c Alex*12234 #: dlls/tzres/tzres.rc:61 b1485bec4 Alex*12235 #, fuzzy 12236 #| msgid "Date and time" 12237 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12238 msgid "Bangladesh Daylight Time" b1485bec4 Alex*12239 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*12240 3ec7c467c Alex*12241 #: dlls/tzres/tzres.rc:62 c825fc45b Giov*12242 msgid "(UTC+06:00) Dhaka" 12243 msgstr "" 12244 3ec7c467c Alex*12245 #: dlls/tzres/tzres.rc:294 b1485bec4 Alex*12246 #, fuzzy 12247 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12248 #| msgid "Haiti Standard Time" 12249 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12250 msgid "SA Pacific Standard Time" b1485bec4 Alex*12251 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12252 3ec7c467c Alex*12253 #: dlls/tzres/tzres.rc:295 b1485bec4 Alex*12254 #, fuzzy 12255 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12256 #| msgid "Haiti Daylight Time" 12257 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12258 msgid "SA Pacific Daylight Time" b1485bec4 Alex*12259 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12260 3ec7c467c Alex*12261 #: dlls/tzres/tzres.rc:296 c825fc45b Giov*12262 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco" 12263 msgstr "" 12264 3ec7c467c Alex*12265 #: dlls/tzres/tzres.rc:414 b1485bec4 Alex*12266 #, fuzzy 12267 #| msgid "Date and time" 12268 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12269 msgid "West Asia Standard Time" b1485bec4 Alex*12270 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*12271 3ec7c467c Alex*12272 #: dlls/tzres/tzres.rc:415 b1485bec4 Alex*12273 #, fuzzy 12274 #| msgid "Date and time" 12275 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12276 msgid "West Asia Daylight Time" b1485bec4 Alex*12277 msgstr "Date et heure" 7435ddbc4 Akih*12278 3ec7c467c Alex*12279 #: dlls/tzres/tzres.rc:416 c825fc45b Giov*12280 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent" 7435ddbc4 Akih*12281 msgstr "" 12282 3ec7c467c Alex*12283 #: dlls/tzres/tzres.rc:15 b1485bec4 Alex*12284 #, fuzzy 12285 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12286 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 12287 msgctxt "maximum 31 characters" c825fc45b Giov*12288 msgid "Alaskan Standard Time" b1485bec4 Alex*12289 msgstr "Heure d'Astrakhan" c825fc45b Giov*12290 3ec7c467c Alex*12291 #: dlls/tzres/tzres.rc:16 b1485bec4 Alex*12292 #, fuzzy 12293 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12294 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 12295 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12296 msgid "Alaskan Daylight Time" b1485bec4 Alex*12297 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12298 3ec7c467c Alex*12299 #: dlls/tzres/tzres.rc:17 c825fc45b Giov*12300 msgid "(UTC-09:00) Alaska" 12301 msgstr "" 12302 3ec7c467c Alex*12303 #: dlls/tzres/tzres.rc:270 b1485bec4 Alex*12304 #, fuzzy 12305 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12306 #| msgid "Cuba Standard Time" 12307 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12308 msgid "Paraguay Standard Time" b1485bec4 Alex*12309 msgstr "Heure de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12310 3ec7c467c Alex*12311 #: dlls/tzres/tzres.rc:271 b1485bec4 Alex*12312 #, fuzzy 12313 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12314 #| msgid "Cuba Daylight Time" 12315 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12316 msgid "Paraguay Daylight Time" b1485bec4 Alex*12317 msgstr "Heure d'été de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12318 3ec7c467c Alex*12319 #: dlls/tzres/tzres.rc:272 c825fc45b Giov*12320 msgid "(UTC-04:00) Asuncion" 12321 msgstr "" 12322 3ec7c467c Alex*12323 #: dlls/tzres/tzres.rc:114 b1485bec4 Alex*12324 #, fuzzy 12325 #| msgid "Dateline Standard Time" 12326 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12327 msgid "Dateline Standard Time" 39f77b25a Eric*12328 msgstr "Heure de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12329 3ec7c467c Alex*12330 #: dlls/tzres/tzres.rc:115 b1485bec4 Alex*12331 #, fuzzy 12332 #| msgid "Dateline Daylight Time" 12333 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12334 msgid "Dateline Daylight Time" 39f77b25a Eric*12335 msgstr "Heure d'été de la ligne de changement de date" 7435ddbc4 Akih*12336 3ec7c467c Alex*12337 #: dlls/tzres/tzres.rc:116 c825fc45b Giov*12338 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West" 12339 msgstr "" 12340 3ec7c467c Alex*12341 #: dlls/tzres/tzres.rc:189 b1485bec4 Alex*12342 #, fuzzy 12343 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12344 #| msgid "Cuba Standard Time" 12345 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12346 msgid "Libya Standard Time" b1485bec4 Alex*12347 msgstr "Heure de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12348 3ec7c467c Alex*12349 #: dlls/tzres/tzres.rc:190 b1485bec4 Alex*12350 #, fuzzy 12351 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12352 #| msgid "Cuba Daylight Time" 12353 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12354 msgid "Libya Daylight Time" b1485bec4 Alex*12355 msgstr "Heure d'été de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12356 3ec7c467c Alex*12357 #: dlls/tzres/tzres.rc:191 c825fc45b Giov*12358 msgid "(UTC+02:00) Tripoli" 12359 msgstr "" 12360 3ec7c467c Alex*12361 #: dlls/tzres/tzres.rc:57 b1485bec4 Alex*12362 #, fuzzy 12363 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12364 #| msgid "China Standard Time" 12365 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12366 msgid "Bahia Standard Time" b1485bec4 Alex*12367 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*12368 3ec7c467c Alex*12369 #: dlls/tzres/tzres.rc:58 b1485bec4 Alex*12370 #, fuzzy 12371 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12372 #| msgid "China Daylight Time" 12373 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12374 msgid "Bahia Daylight Time" b1485bec4 Alex*12375 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*12376 3ec7c467c Alex*12377 #: dlls/tzres/tzres.rc:59 c825fc45b Giov*12378 msgid "(UTC-03:00) Salvador" 12379 msgstr "" 12380 3ec7c467c Alex*12381 #: dlls/tzres/tzres.rc:393 b1485bec4 Alex*12382 #, fuzzy 12383 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12384 #| msgid "Cuba Standard Time" 12385 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12386 msgid "Venezuela Standard Time" b1485bec4 Alex*12387 msgstr "Heure de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12388 3ec7c467c Alex*12389 #: dlls/tzres/tzres.rc:394 b1485bec4 Alex*12390 #, fuzzy 12391 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12392 #| msgid "Cuba Daylight Time" 12393 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12394 msgid "Venezuela Daylight Time" b1485bec4 Alex*12395 msgstr "Heure d'été de Cuba" 7435ddbc4 Akih*12396 3ec7c467c Alex*12397 #: dlls/tzres/tzres.rc:395 c825fc45b Giov*12398 msgid "(UTC-04:00) Caracas" 12399 msgstr "" 12400 3ec7c467c Alex*12401 #: dlls/tzres/tzres.rc:66 b1485bec4 Alex*12402 msgctxt "maximum 31 characters" a1ca4fe39 Dani*12403 msgid "Bougainville Standard Time" a38ced935 Eric*12404 msgstr "Heure de Bougainville" a1ca4fe39 Dani*12405 3ec7c467c Alex*12406 #: dlls/tzres/tzres.rc:67 b1485bec4 Alex*12407 msgctxt "maximum 31 characters" a1ca4fe39 Dani*12408 msgid "Bougainville Daylight Time" a38ced935 Eric*12409 msgstr "Heure d'été de Bougainville" a1ca4fe39 Dani*12410 3ec7c467c Alex*12411 #: dlls/tzres/tzres.rc:68 c825fc45b Giov*12412 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island" 12413 msgstr "" 12414 3ec7c467c Alex*12415 #: dlls/tzres/tzres.rc:168 b1485bec4 Alex*12416 #, fuzzy 12417 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12418 #| msgid "Haiti Standard Time" 12419 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12420 msgid "Hawaiian Standard Time" b1485bec4 Alex*12421 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12422 3ec7c467c Alex*12423 #: dlls/tzres/tzres.rc:169 b1485bec4 Alex*12424 #, fuzzy 12425 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12426 #| msgid "Haiti Daylight Time" 12427 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12428 msgid "Hawaiian Daylight Time" b1485bec4 Alex*12429 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12430 3ec7c467c Alex*12431 #: dlls/tzres/tzres.rc:170 c825fc45b Giov*12432 msgid "(UTC-10:00) Hawaii" 12433 msgstr "" 12434 3ec7c467c Alex*12435 #: dlls/tzres/tzres.rc:315 b1485bec4 Alex*12436 #, fuzzy 12437 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12438 #| msgid "China Standard Time" 12439 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12440 msgid "SE Asia Standard Time" b1485bec4 Alex*12441 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*12442 3ec7c467c Alex*12443 #: dlls/tzres/tzres.rc:316 b1485bec4 Alex*12444 #, fuzzy 12445 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12446 #| msgid "China Daylight Time" 12447 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12448 msgid "SE Asia Daylight Time" b1485bec4 Alex*12449 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*12450 3ec7c467c Alex*12451 #: dlls/tzres/tzres.rc:317 c825fc45b Giov*12452 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta" 12453 msgstr "" 12454 3ec7c467c Alex*12455 #: dlls/tzres/tzres.rc:273 b1485bec4 Alex*12456 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12457 msgid "Qyzylorda Standard Time" a38ced935 Eric*12458 msgstr "Heure du Kyzylorda" 3e370f761 Giov*12459 3ec7c467c Alex*12460 #: dlls/tzres/tzres.rc:274 b1485bec4 Alex*12461 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12462 msgid "Qyzylorda Daylight Time" a38ced935 Eric*12463 msgstr "Heure d'été du Kyzylorda" 3e370f761 Giov*12464 3ec7c467c Alex*12465 #: dlls/tzres/tzres.rc:275 c825fc45b Giov*12466 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda" 12467 msgstr "" 12468 3ec7c467c Alex*12469 #: dlls/tzres/tzres.rc:411 b1485bec4 Alex*12470 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12471 msgid "W. Mongolia Standard Time" a38ced935 Eric*12472 msgstr "Heure de l'Ouest Mongolie" 3e370f761 Giov*12473 3ec7c467c Alex*12474 #: dlls/tzres/tzres.rc:412 b1485bec4 Alex*12475 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12476 msgid "W. Mongolia Daylight Time" a38ced935 Eric*12477 msgstr "Heure d'été de l'Ouest Mongolie" 3e370f761 Giov*12478 3ec7c467c Alex*12479 #: dlls/tzres/tzres.rc:413 c825fc45b Giov*12480 msgid "(UTC+07:00) Hovd" 12481 msgstr "" 12482 3ec7c467c Alex*12483 #: dlls/tzres/tzres.rc:237 b1485bec4 Alex*12484 #, fuzzy 12485 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12486 #| msgid "Easter Island Standard Time" 12487 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12488 msgid "New Zealand Standard Time" b1485bec4 Alex*12489 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*12490 3ec7c467c Alex*12491 #: dlls/tzres/tzres.rc:238 b1485bec4 Alex*12492 #, fuzzy 12493 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12494 #| msgid "Easter Island Daylight Time" 12495 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12496 msgid "New Zealand Daylight Time" b1485bec4 Alex*12497 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*12498 3ec7c467c Alex*12499 #: dlls/tzres/tzres.rc:239 c825fc45b Giov*12500 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington" 12501 msgstr "" 12502 3ec7c467c Alex*12503 #: dlls/tzres/tzres.rc:18 b1485bec4 Alex*12504 msgctxt "maximum 31 characters" 6ef84f2e5 Dani*12505 msgid "Aleutian Standard Time" a38ced935 Eric*12506 msgstr "Heure des Îles Aléoutiennes" 6ef84f2e5 Dani*12507 3ec7c467c Alex*12508 #: dlls/tzres/tzres.rc:19 b1485bec4 Alex*12509 #, fuzzy 12510 #| msgid "Aleutian Daylight Time" 12511 msgctxt "maximum 31 characters" 6ef84f2e5 Dani*12512 msgid "Aleutian Daylight Time" a38ced935 Eric*12513 msgstr "Heure d'été des Îles Aléoutiennes" 6ef84f2e5 Dani*12514 3ec7c467c Alex*12515 #: dlls/tzres/tzres.rc:20 c825fc45b Giov*12516 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands" 12517 msgstr "" 12518 3ec7c467c Alex*12519 #: dlls/tzres/tzres.rc:255 b1485bec4 Alex*12520 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12521 msgid "Omsk Standard Time" 67c4afff1 Eric*12522 msgstr "Heure d'Omsk" 3e370f761 Giov*12523 3ec7c467c Alex*12524 #: dlls/tzres/tzres.rc:256 b1485bec4 Alex*12525 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12526 msgid "Omsk Daylight Time" a38ced935 Eric*12527 msgstr "Heure d'été d'Omsk" 3e370f761 Giov*12528 3ec7c467c Alex*12529 #: dlls/tzres/tzres.rc:257 c825fc45b Giov*12530 msgid "(UTC+06:00) Omsk" 12531 msgstr "" 12532 3ec7c467c Alex*12533 #: dlls/tzres/tzres.rc:87 b1485bec4 Alex*12534 #, fuzzy 12535 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12536 #| msgid "Central European Standard Time" 12537 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12538 msgid "Central Brazilian Standard Time" b1485bec4 Alex*12539 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12540 3ec7c467c Alex*12541 #: dlls/tzres/tzres.rc:88 b1485bec4 Alex*12542 #, fuzzy 12543 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12544 #| msgid "Central European Daylight Time" 12545 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12546 msgid "Central Brazilian Daylight Time" b1485bec4 Alex*12547 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12548 3ec7c467c Alex*12549 #: dlls/tzres/tzres.rc:89 c825fc45b Giov*12550 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba" 12551 msgstr "" 12552 3ec7c467c Alex*12553 #: dlls/tzres/tzres.rc:63 b1485bec4 Alex*12554 #, fuzzy 12555 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12556 #| msgid "Marquesas Standard Time" 12557 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12558 msgid "Belarus Standard Time" b1485bec4 Alex*12559 msgstr "Heure des Îles Marquises" 7435ddbc4 Akih*12560 3ec7c467c Alex*12561 #: dlls/tzres/tzres.rc:64 b1485bec4 Alex*12562 #, fuzzy 12563 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12564 #| msgid "Marquesas Daylight Time" 12565 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12566 msgid "Belarus Daylight Time" b1485bec4 Alex*12567 msgstr "Heure d'été des Îles Marquises" 7435ddbc4 Akih*12568 3ec7c467c Alex*12569 #: dlls/tzres/tzres.rc:65 c825fc45b Giov*12570 msgid "(UTC+03:00) Minsk" 12571 msgstr "" 12572 3ec7c467c Alex*12573 #: dlls/tzres/tzres.rc:297 b1485bec4 Alex*12574 #, fuzzy 12575 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12576 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 12577 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12578 msgid "SA Western Standard Time" b1485bec4 Alex*12579 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12580 3ec7c467c Alex*12581 #: dlls/tzres/tzres.rc:298 b1485bec4 Alex*12582 #, fuzzy 12583 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12584 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 12585 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12586 msgid "SA Western Daylight Time" b1485bec4 Alex*12587 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12588 3ec7c467c Alex*12589 #: dlls/tzres/tzres.rc:299 c825fc45b Giov*12590 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan" 12591 msgstr "" 12592 3ec7c467c Alex*12593 #: dlls/tzres/tzres.rc:156 b1485bec4 Alex*12594 #, fuzzy 12595 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12596 #| msgid "China Standard Time" 12597 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12598 msgid "Greenland Standard Time" b1485bec4 Alex*12599 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*12600 3ec7c467c Alex*12601 #: dlls/tzres/tzres.rc:157 b1485bec4 Alex*12602 #, fuzzy 12603 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12604 #| msgid "China Daylight Time" 12605 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12606 msgid "Greenland Daylight Time" b1485bec4 Alex*12607 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*12608 3ec7c467c Alex*12609 #: dlls/tzres/tzres.rc:158 c825fc45b Giov*12610 msgid "(UTC-03:00) Greenland" 12611 msgstr "" 12612 3ec7c467c Alex*12613 #: dlls/tzres/tzres.rc:129 b1485bec4 Alex*12614 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12615 msgid "Easter Island Standard Time" a38ced935 Eric*12616 msgstr "Heure de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*12617 3ec7c467c Alex*12618 #: dlls/tzres/tzres.rc:130 b1485bec4 Alex*12619 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12620 msgid "Easter Island Daylight Time" a38ced935 Eric*12621 msgstr "Heure d'été de l'Île de Pâques" 7435ddbc4 Akih*12622 3ec7c467c Alex*12623 #: dlls/tzres/tzres.rc:131 c825fc45b Giov*12624 msgid "(UTC-06:00) Easter Island" 12625 msgstr "" 12626 3ec7c467c Alex*12627 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280 b1485bec4 Alex*12628 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761 Giov*12629 msgid "Russia Time Zone 10" 12630 msgstr "" 12631 3ec7c467c Alex*12632 #: dlls/tzres/tzres.rc:281 c825fc45b Giov*12633 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh" 12634 msgstr "" 12635 3ec7c467c Alex*12636 #: dlls/tzres/tzres.rc:138 b1485bec4 Alex*12637 #, fuzzy 12638 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12639 #| msgid "FLE Standard Time" 12640 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12641 msgid "Egypt Standard Time" b1485bec4 Alex*12642 msgstr "Heure FLE" 7435ddbc4 Akih*12643 3ec7c467c Alex*12644 #: dlls/tzres/tzres.rc:139 b1485bec4 Alex*12645 #, fuzzy 12646 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12647 #| msgid "FLE Daylight Time" 12648 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12649 msgid "Egypt Daylight Time" b1485bec4 Alex*12650 msgstr "Heure d'été FLE" 7435ddbc4 Akih*12651 3ec7c467c Alex*12652 #: dlls/tzres/tzres.rc:140 c825fc45b Giov*12653 msgid "(UTC+02:00) Cairo" 12654 msgstr "" 12655 3ec7c467c Alex*12656 #: dlls/tzres/tzres.rc:135 0adafcd62 Dani*12657 #, fuzzy 12658 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12659 msgctxt "maximum 31 characters" 0adafcd62 Dani*12660 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)" 12661 msgstr "Date et heure" 12662 3ec7c467c Alex*12663 #: dlls/tzres/tzres.rc:136 0adafcd62 Dani*12664 #, fuzzy 12665 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12666 msgctxt "maximum 31 characters" 0adafcd62 Dani*12667 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)" 12668 msgstr "Date et heure" 12669 3ec7c467c Alex*12670 #: dlls/tzres/tzres.rc:137 c825fc45b Giov*12671 msgid "(UTC-05:00) Chetumal" 12672 msgstr "" 12673 3ec7c467c Alex*12674 #: dlls/tzres/tzres.rc:207 b1485bec4 Alex*12675 #, fuzzy 12676 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12677 #| msgid "Haiti Standard Time" 12678 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12679 msgid "Mauritius Standard Time" b1485bec4 Alex*12680 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12681 3ec7c467c Alex*12682 #: dlls/tzres/tzres.rc:208 b1485bec4 Alex*12683 #, fuzzy 12684 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12685 #| msgid "Haiti Daylight Time" 12686 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12687 msgid "Mauritius Daylight Time" b1485bec4 Alex*12688 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12689 3ec7c467c Alex*12690 #: dlls/tzres/tzres.rc:209 c825fc45b Giov*12691 msgid "(UTC+04:00) Port Louis" 12692 msgstr "" 12693 3ec7c467c Alex*12694 #: dlls/tzres/tzres.rc:396 b1485bec4 Alex*12695 #, fuzzy 12696 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12697 #| msgid "Tomsk Standard Time" 12698 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12699 msgid "Vladivostok Standard Time" b1485bec4 Alex*12700 msgstr "Heure de Tomsk" 7435ddbc4 Akih*12701 3ec7c467c Alex*12702 #: dlls/tzres/tzres.rc:397 b1485bec4 Alex*12703 #, fuzzy 12704 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12705 #| msgid "Tomsk Daylight Time" 12706 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12707 msgid "Vladivostok Daylight Time" b1485bec4 Alex*12708 msgstr "Heure d'été de Tomsk" 7435ddbc4 Akih*12709 3ec7c467c Alex*12710 #: dlls/tzres/tzres.rc:398 c825fc45b Giov*12711 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok" 12712 msgstr "" 12713 3ec7c467c Alex*12714 #: dlls/tzres/tzres.rc:318 b1485bec4 Alex*12715 #, fuzzy 12716 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12717 #| msgid "China Standard Time" 12718 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12719 msgid "Singapore Standard Time" b1485bec4 Alex*12720 msgstr "Heure de Chine" 7435ddbc4 Akih*12721 3ec7c467c Alex*12722 #: dlls/tzres/tzres.rc:319 b1485bec4 Alex*12723 #, fuzzy 12724 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12725 #| msgid "China Daylight Time" 12726 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12727 msgid "Singapore Daylight Time" b1485bec4 Alex*12728 msgstr "Heure d'été de Chine" 7435ddbc4 Akih*12729 3ec7c467c Alex*12730 #: dlls/tzres/tzres.rc:320 c825fc45b Giov*12731 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore" 12732 msgstr "" 12733 3ec7c467c Alex*12734 #: dlls/tzres/tzres.rc:186 b1485bec4 Alex*12735 #, fuzzy 12736 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12737 #| msgid "North Korea Standard Time" 12738 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12739 msgid "Korea Standard Time" b1485bec4 Alex*12740 msgstr "Heure de Corée du Nord" 7435ddbc4 Akih*12741 3ec7c467c Alex*12742 #: dlls/tzres/tzres.rc:187 b1485bec4 Alex*12743 #, fuzzy 12744 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12745 #| msgid "North Korea Daylight Time" 12746 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12747 msgid "Korea Daylight Time" b1485bec4 Alex*12748 msgstr "Heure d'été de Corée du Nord" 7435ddbc4 Akih*12749 3ec7c467c Alex*12750 #: dlls/tzres/tzres.rc:188 c825fc45b Giov*12751 msgid "(UTC+09:00) Seoul" 12752 msgstr "" 12753 3ec7c467c Alex*12754 #: dlls/tzres/tzres.rc:105 2cefb7bd8 Dani*12755 #, fuzzy 12756 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12757 msgctxt "maximum 31 characters" 2cefb7bd8 Dani*12758 msgid "Chatham Islands Standard Time" 12759 msgstr "Date et heure" 12760 3ec7c467c Alex*12761 #: dlls/tzres/tzres.rc:106 2cefb7bd8 Dani*12762 #, fuzzy 12763 #| msgid "Date and time" b1485bec4 Alex*12764 msgctxt "maximum 31 characters" 2cefb7bd8 Dani*12765 msgid "Chatham Islands Daylight Time" 12766 msgstr "Date et heure" 12767 3ec7c467c Alex*12768 #: dlls/tzres/tzres.rc:107 c825fc45b Giov*12769 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands" 12770 msgstr "" 12771 3ec7c467c Alex*12772 #: dlls/tzres/tzres.rc:117 b1485bec4 Alex*12773 #, fuzzy 12774 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12775 #| msgid "E. Europe Standard Time" 12776 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12777 msgid "E. Africa Standard Time" b1485bec4 Alex*12778 msgstr "Heure d'Europe de l'Est" 7435ddbc4 Akih*12779 3ec7c467c Alex*12780 #: dlls/tzres/tzres.rc:118 b1485bec4 Alex*12781 #, fuzzy 12782 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12783 #| msgid "E. Europe Daylight Time" 12784 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12785 msgid "E. Africa Daylight Time" b1485bec4 Alex*12786 msgstr "Heure d'été d'Europe de l'Est" 7435ddbc4 Akih*12787 3ec7c467c Alex*12788 #: dlls/tzres/tzres.rc:119 c825fc45b Giov*12789 msgid "(UTC+03:00) Nairobi" 12790 msgstr "" 12791 3ec7c467c Alex*12792 #: dlls/tzres/tzres.rc:147 b1485bec4 Alex*12793 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12794 msgid "FLE Standard Time" a38ced935 Eric*12795 msgstr "Heure FLE" 7435ddbc4 Akih*12796 3ec7c467c Alex*12797 #: dlls/tzres/tzres.rc:148 b1485bec4 Alex*12798 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12799 msgid "FLE Daylight Time" a38ced935 Eric*12800 msgstr "Heure d'été FLE" 7435ddbc4 Akih*12801 3ec7c467c Alex*12802 #: dlls/tzres/tzres.rc:149 c825fc45b Giov*12803 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius" 12804 msgstr "" 12805 3ec7c467c Alex*12806 #: dlls/tzres/tzres.rc:126 b1485bec4 Alex*12807 #, fuzzy 12808 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12809 #| msgid "South Sudan Standard Time" 12810 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12811 msgid "E. South America Standard Time" b1485bec4 Alex*12812 msgstr "Heure du Sud Soudan" 7435ddbc4 Akih*12813 3ec7c467c Alex*12814 #: dlls/tzres/tzres.rc:127 b1485bec4 Alex*12815 #, fuzzy 12816 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12817 #| msgid "South Sudan Daylight Time" 12818 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12819 msgid "E. South America Daylight Time" b1485bec4 Alex*12820 msgstr "Heure d'été du Sud Soudan" 7435ddbc4 Akih*12821 3ec7c467c Alex*12822 #: dlls/tzres/tzres.rc:128 c825fc45b Giov*12823 msgid "(UTC-03:00) Brasilia" 12824 msgstr "" 12825 3ec7c467c Alex*12826 #: dlls/tzres/tzres.rc:96 b1485bec4 Alex*12827 #, fuzzy 12828 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12829 #| msgid "Central European Standard Time" 12830 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12831 msgid "Central Pacific Standard Time" b1485bec4 Alex*12832 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12833 3ec7c467c Alex*12834 #: dlls/tzres/tzres.rc:97 b1485bec4 Alex*12835 #, fuzzy 12836 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12837 #| msgid "Central European Daylight Time" 12838 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12839 msgid "Central Pacific Daylight Time" b1485bec4 Alex*12840 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12841 3ec7c467c Alex*12842 #: dlls/tzres/tzres.rc:98 c825fc45b Giov*12843 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia" 12844 msgstr "" 12845 3ec7c467c Alex*12846 #: dlls/tzres/tzres.rc:405 b1485bec4 Alex*12847 #, fuzzy 12848 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12849 #| msgid "Central European Standard Time" 12850 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12851 msgid "W. Central Africa Standard Time" b1485bec4 Alex*12852 msgstr "Heure d'Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12853 3ec7c467c Alex*12854 #: dlls/tzres/tzres.rc:406 b1485bec4 Alex*12855 #, fuzzy 12856 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12857 #| msgid "Central European Daylight Time" 12858 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12859 msgid "W. Central Africa Daylight Time" b1485bec4 Alex*12860 msgstr "Heure d'été Europe centrale" 7435ddbc4 Akih*12861 3ec7c467c Alex*12862 #: dlls/tzres/tzres.rc:407 c825fc45b Giov*12863 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa" 12864 msgstr "" 12865 3ec7c467c Alex*12866 #: dlls/tzres/tzres.rc:258 b1485bec4 Alex*12867 #, fuzzy 12868 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12869 #| msgid "Haiti Standard Time" 12870 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12871 msgid "Pacific SA Standard Time" b1485bec4 Alex*12872 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12873 3ec7c467c Alex*12874 #: dlls/tzres/tzres.rc:259 b1485bec4 Alex*12875 #, fuzzy 12876 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12877 #| msgid "Haiti Daylight Time" 12878 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12879 msgid "Pacific SA Daylight Time" b1485bec4 Alex*12880 msgstr "Heure d'Haïti" 7435ddbc4 Akih*12881 3ec7c467c Alex*12882 #: dlls/tzres/tzres.rc:260 c825fc45b Giov*12883 msgid "(UTC-04:00) Santiago" 12884 msgstr "" 12885 3ec7c467c Alex*12886 #: dlls/tzres/tzres.rc:120 b1485bec4 Alex*12887 #, fuzzy 12888 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12889 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 12890 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12891 msgid "E. Australia Standard Time" b1485bec4 Alex*12892 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12893 3ec7c467c Alex*12894 #: dlls/tzres/tzres.rc:121 b1485bec4 Alex*12895 #, fuzzy 12896 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12897 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 12898 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12899 msgid "E. Australia Daylight Time" b1485bec4 Alex*12900 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12901 3ec7c467c Alex*12902 #: dlls/tzres/tzres.rc:122 c825fc45b Giov*12903 msgid "(UTC+10:00) Brisbane" 12904 msgstr "" 12905 3ec7c467c Alex*12906 #: dlls/tzres/tzres.rc:402 b1485bec4 Alex*12907 #, fuzzy 12908 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12909 #| msgid "Astrakhan Standard Time" 12910 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12911 msgid "W. Australia Standard Time" b1485bec4 Alex*12912 msgstr "Heure d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12913 3ec7c467c Alex*12914 #: dlls/tzres/tzres.rc:403 b1485bec4 Alex*12915 #, fuzzy 12916 #| msgctxt "maximum 31 characters" 12917 #| msgid "Astrakhan Daylight Time" 12918 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4 Akih*12919 msgid "W. Australia Daylight Time" b1485bec4 Alex*12920 msgstr "Heure d'été d'Astrakhan" 7435ddbc4 Akih*12921 3ec7c467c Alex*12922 #: dlls/tzres/tzres.rc:404 c825fc45b Giov*12923 msgid "(UTC+08:00) Perth" 12924 msgstr "" 12925 ef88a70fa Dani*12926 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88 c9e951dfd Alex*12927 msgid "Security Warning" 12928 msgstr "Alerte de sécurité" 12929 ff34a8ecf Alex*12930 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35 c9e951dfd Alex*12931 msgid "Do you want to install this software?" ef56b7a44 Fréd*12932 msgstr "Voulez-vous installer ce logiciel ?" c9e951dfd Alex*12933 ff34a8ecf Alex*12934 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39 c9e951dfd Alex*12935 msgid "Don't install" ef56b7a44 Fréd*12936 msgstr "Ne pas installer" c9e951dfd Alex*12937 ff34a8ecf Alex*12938 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43 c9e951dfd Alex*12939 msgid "" 968ccaa60 Fran*12940 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do " 12941 "not click install unless you have absolute trust in the above source." c9e951dfd Alex*12942 msgstr "" a78b2b2e1 Fréd*12943 "Lorsqu'il est installé, un composant ActiveX a un accès complet à votre " 12944 "ordinateur. Ne cliquez pas sur le bouton d'installation à moins d'avoir une " 12945 "confiance absolue dans la source ci-dessus." c9e951dfd Alex*12946 ff34a8ecf Alex*12947 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51 c9e951dfd Alex*12948 msgid "Installation of component failed: %08x" ef56b7a44 Fréd*12949 msgstr "Échec de l'installation du composant : %08x" c9e951dfd Alex*12950 ff34a8ecf Alex*12951 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52 c9e951dfd Alex*12952 msgid "Install (%d)" ef56b7a44 Fréd*12953 msgstr "Installer (%d)" c9e951dfd Alex*12954 ff34a8ecf Alex*12955 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53 c9e951dfd Alex*12956 msgid "Install" ef56b7a44 Fréd*12957 msgstr "Installer" c9e951dfd Alex*12958 ff34a8ecf Alex*12959 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43 12960 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138 42b06d6ff Akih*12961 msgctxt "window" 12962 msgid "&Restore" 12963 msgstr "&Restaurer" 12964 ff34a8ecf Alex*12965 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44 39558f8d8 Alex*12966 msgid "&Move" 2b0e162ec Fréd*12967 msgstr "&Déplacer" 39558f8d8 Alex*12968 ff34a8ecf Alex*12969 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45 627d31fcd Jace*12970 #: programs/conhost/conhost.rc:84 39558f8d8 Alex*12971 msgid "&Size" 12972 msgstr "Di&mension" 12973 ff34a8ecf Alex*12974 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46 39558f8d8 Alex*12975 msgid "Mi&nimize" 33fa518c8 Fréd*12976 msgstr "Rédu&ire" 39558f8d8 Alex*12977 ff34a8ecf Alex*12978 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47 12979 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99 12980 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126 39558f8d8 Alex*12981 msgid "Ma&ximize" 65c35aad8 Fréd*12982 msgstr "Ma&ximiser" 39558f8d8 Alex*12983 ff34a8ecf Alex*12984 #: dlls/user32/user32.rc:36 25ef0105b Fran*12985 msgid "&Close\tAlt+F4" 3ec65ca8c Fréd*12986 msgstr "&Fermer\tAlt+F4" 39558f8d8 Alex*12987 ff34a8ecf Alex*12988 #: dlls/user32/user32.rc:38 d1b51d850 Fran*12989 msgid "&About Wine" 12990 msgstr "À &propos de Wine" 39558f8d8 Alex*12991 ff34a8ecf Alex*12992 #: dlls/user32/user32.rc:49 25ef0105b Fran*12993 msgid "&Close\tCtrl+F4" 3ec65ca8c Fréd*12994 msgstr "&Fermer\tCtrl+F4" c55ff281c Owen*12995 ff34a8ecf Alex*12996 #: dlls/user32/user32.rc:51 25ef0105b Fran*12997 msgid "Nex&t\tCtrl+F6" 3ec65ca8c Fréd*12998 msgstr "Sui&vant\tCtrl+F6" c55ff281c Owen*12999 bcc8c31e0 Jact*13000 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75 95f81d10c Alex*13001 msgid "&Abort" 13002 msgstr "A&bandonner" 13003 bcc8c31e0 Jact*13004 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77 95f81d10c Alex*13005 msgid "&Ignore" 13006 msgstr "&Ignorer" 13007 bcc8c31e0 Jact*13008 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82 95f81d10c Alex*13009 msgid "&Try Again" 13010 msgstr "&Réessayer" 13011 bcc8c31e0 Jact*13012 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83 95f81d10c Alex*13013 msgid "&Continue" 13014 msgstr "&Continuer" 13015 bcc8c31e0 Jact*13016 #: dlls/user32/user32.rc:105 95f81d10c Alex*13017 msgid "Select Window" 13018 msgstr "Sélection de fenêtre" 13019 ff34a8ecf Alex*13020 #: dlls/user32/user32.rc:72 39558f8d8 Alex*13021 msgid "&More Windows..." 13022 msgstr "&Plus de fenêtres..." 13023 ff34a8ecf Alex*13024 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30 ad22785cb Alex*13025 msgid "Overflow" a38ced935 Eric*13026 msgstr "Dépassement de capacité" ad22785cb Alex*13027 ff34a8ecf Alex*13028 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31 ad22785cb Alex*13029 msgid "Out of memory" 67c4afff1 Eric*13030 msgstr "Mémoire insuffisante" ad22785cb Alex*13031 ff34a8ecf Alex*13032 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33 ad22785cb Alex*13033 msgid "This array is fixed or temporarily locked" a38ced935 Eric*13034 msgstr "Ce tableau est fixe ou temporairement verrouillé" ad22785cb Alex*13035 ff34a8ecf Alex*13036 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34 ad22785cb Alex*13037 msgid "Type mismatch" 67c4afff1 Eric*13038 msgstr "Discordance de type" ad22785cb Alex*13039 ff34a8ecf Alex*13040 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36 ad22785cb Alex*13041 msgid "Device I/O error" 67c4afff1 Eric*13042 msgstr "Erreur de périphérique d'E/S" ad22785cb Alex*13043 ff34a8ecf Alex*13044 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37 ad22785cb Alex*13045 msgid "File already exists" 67c4afff1 Eric*13046 msgstr "Le fichier existe déjà" ad22785cb Alex*13047 ff34a8ecf Alex*13048 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38 ad22785cb Alex*13049 msgid "Disk full" 67c4afff1 Eric*13050 msgstr "Disque plein" ad22785cb Alex*13051 ff34a8ecf Alex*13052 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39 ad22785cb Alex*13053 msgid "Too many files" 67c4afff1 Eric*13054 msgstr "Trop de fichiers ouverts" ad22785cb Alex*13055 ff34a8ecf Alex*13056 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40 ad22785cb Alex*13057 msgid "Permission denied" 67c4afff1 Eric*13058 msgstr "Accès refusé" ad22785cb Alex*13059 ff34a8ecf Alex*13060 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41 ad22785cb Alex*13061 msgid "Path/File access error" 39f77b25a Eric*13062 msgstr "Erreur d'accès au chemin / fichier" ad22785cb Alex*13063 ff34a8ecf Alex*13064 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42 ad22785cb Alex*13065 msgid "Path not found" 67c4afff1 Eric*13066 msgstr "Chemin introuvable" ad22785cb Alex*13067 ff34a8ecf Alex*13068 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43 ad22785cb Alex*13069 #, fuzzy 13070 #| msgid "(value not set)" 13071 msgid "Object variable not set" 13072 msgstr "(valeur non définie)" 13073 ff34a8ecf Alex*13074 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44 ad22785cb Alex*13075 msgid "Invalid use of Null" 67c4afff1 Eric*13076 msgstr "Utilisation non valide de Null" ad22785cb Alex*13077 ff34a8ecf Alex*13078 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45 ad22785cb Alex*13079 msgid "Can't create necessary temporary file" a38ced935 Eric*13080 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire nécessaire" ad22785cb Alex*13081 ff34a8ecf Alex*13082 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46 ad22785cb Alex*13083 msgid "ActiveX component can't create object" 67c4afff1 Eric*13084 msgstr "Le composant ActiveX ne peut créer l'objet" ad22785cb Alex*13085 ff34a8ecf Alex*13086 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47 ad22785cb Alex*13087 msgid "Class doesn't support Automation" 67c4afff1 Eric*13088 msgstr "La classe ne supporte pas l'automatisation" ad22785cb Alex*13089 ff34a8ecf Alex*13090 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48 ad22785cb Alex*13091 msgid "File name or class name not found during Automation operation" 13092 msgstr "" d5e8d3a15 Eric*13093 "Le nom de fichier ou de classe n'a pas été trouvé pendant l'opération " 13094 "d'automatisation." ad22785cb Alex*13095 ff34a8ecf Alex*13096 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51 ad22785cb Alex*13097 msgid "Object doesn't support named arguments" 67c4afff1 Eric*13098 msgstr "Cet objet ne supporte pas les arguments nommés" ad22785cb Alex*13099 ff34a8ecf Alex*13100 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52 ad22785cb Alex*13101 msgid "Object doesn't support current locale setting" a38ced935 Eric*13102 msgstr "Cet objet ne supporte pas les paramètres régionaux actuels" ad22785cb Alex*13103 ff34a8ecf Alex*13104 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54 ad22785cb Alex*13105 msgid "Named argument not found" 67c4afff1 Eric*13106 msgstr "Élément nommé introuvable" ad22785cb Alex*13107 ff34a8ecf Alex*13108 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55 ad22785cb Alex*13109 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment" 13110 msgstr "" 13111 ff34a8ecf Alex*13112 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56 ad22785cb Alex*13113 msgid "Object not a collection" 67c4afff1 Eric*13114 msgstr "L'objet n'est pas une collection" ad22785cb Alex*13115 ff34a8ecf Alex*13116 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57 ad22785cb Alex*13117 msgid "Specified DLL function not found" 67c4afff1 Eric*13118 msgstr "La fonction spécifiée n'a pas été trouvée dans la DLL" ad22785cb Alex*13119 ff34a8ecf Alex*13120 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58 ad22785cb Alex*13121 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript" 13122 msgstr "" df6071381 Eric*13123 "La variable utilise un type d'automatisation non pris en charge dans VBScript" ad22785cb Alex*13124 ff34a8ecf Alex*13125 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59 ad22785cb Alex*13126 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable" a38ced935 Eric*13127 msgstr "Le serveur distant soit n'existe pas soit n'est pas disponible" ad22785cb Alex*13128 ff34a8ecf Alex*13129 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60 ad22785cb Alex*13130 msgid "Invalid or unqualified reference" a38ced935 Eric*13131 msgstr "Référence non validée ou non qualifiée" ad22785cb Alex*13132 ff34a8ecf Alex*13133 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62 ad22785cb Alex*13134 msgid "Microsoft VBScript compilation error" a38ced935 Eric*13135 msgstr "Erreur de compilation Microsoft VBScript" ad22785cb Alex*13136 ff34a8ecf Alex*13137 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63 ad22785cb Alex*13138 msgid "Microsoft VBScript runtime error" a38ced935 Eric*13139 msgstr "Erreur d'exécution Microsoft VBScript" ad22785cb Alex*13140 ff34a8ecf Alex*13141 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33 d8deecab1 Ken *13142 msgid "Hide %@" c7a0af483 Fréd*13143 msgstr "Cacher %@" d8deecab1 Ken *13144 ff34a8ecf Alex*13145 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35 d8deecab1 Ken *13146 msgid "Hide Others" c7a0af483 Fréd*13147 msgstr "Cacher les autres" d8deecab1 Ken *13148 ff34a8ecf Alex*13149 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36 d8deecab1 Ken *13150 msgid "Show All" c7a0af483 Fréd*13151 msgstr "Tout afficher" d8deecab1 Ken *13152 ff34a8ecf Alex*13153 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37 d8deecab1 Ken *13154 msgid "Quit %@" c7a0af483 Fréd*13155 msgstr "Quitter %@" d8deecab1 Ken *13156 ff34a8ecf Alex*13157 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38 d8deecab1 Ken *13158 msgid "Quit" c7a0af483 Fréd*13159 msgstr "Quitter" d8deecab1 Ken *13160 ff34a8ecf Alex*13161 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40 d8deecab1 Ken *13162 msgid "Window" c7a0af483 Fréd*13163 msgstr "Fenêtre" d8deecab1 Ken *13164 ff34a8ecf Alex*13165 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41 d8deecab1 Ken *13166 msgid "Minimize" c7a0af483 Fréd*13167 msgstr "Réduire" d8deecab1 Ken *13168 ff34a8ecf Alex*13169 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42 d8deecab1 Ken *13170 msgid "Zoom" c7a0af483 Fréd*13171 msgstr "Zoom" d8deecab1 Ken *13172 ff34a8ecf Alex*13173 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43 d8deecab1 Ken *13174 msgid "Enter Full Screen" c7a0af483 Fréd*13175 msgstr "Plein écran" d8deecab1 Ken *13176 ff34a8ecf Alex*13177 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44 d8deecab1 Ken *13178 msgid "Bring All to Front" c7a0af483 Fréd*13179 msgstr "Tout amener à l'avant-plan" d8deecab1 Ken *13180 ff34a8ecf Alex*13181 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31 6b5cfe2c4 Alex*13182 msgid "Paper Si&ze:" 77882728c Fréd*13183 msgstr "&Taille du papier :" 6b5cfe2c4 Alex*13184 ff34a8ecf Alex*13185 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39 6b5cfe2c4 Alex*13186 msgid "Duplex:" 6b13b3f9f Fran*13187 msgstr "Recto verso :" 6b5cfe2c4 Alex*13188 d26e160db Piot*13189 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45 13190 #, fuzzy 13191 #| msgid "&Tray:" 13192 msgid "Paper &Tray:" 13193 msgstr "&Bac :" 13194 ef88a70fa Dani*13195 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73 68c7aa266 Alex*13196 msgid "Realm" 13197 msgstr "Domaine" 13198 ef88a70fa Dani*13199 #: dlls/wininet/wininet.rc:68 68c7aa266 Alex*13200 msgid "Authentication Required" 13201 msgstr "Authentification requise" 13202 c29dc0064 Maxi*13203 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35 68c7aa266 Alex*13204 msgid "Server" 13205 msgstr "Serveur" 13206 ef88a70fa Dani*13207 #: dlls/wininet/wininet.rc:91 68c7aa266 Alex*13208 msgid "There is a problem with the certificate for this site." 13209 msgstr "Le certificat pour ce site pose problème." 13210 ef88a70fa Dani*13211 #: dlls/wininet/wininet.rc:93 68c7aa266 Alex*13212 msgid "Do you want to continue anyway?" 099e7f09e Fréd*13213 msgstr "Voulez-vous tout de même continuer ?" 68c7aa266 Alex*13214 ff34a8ecf Alex*13215 #: dlls/wininet/wininet.rc:28 ec547500f Alex*13216 msgid "LAN Connection" 13217 msgstr "Connexion réseau local (LAN)" 13218 ff34a8ecf Alex*13219 #: dlls/wininet/wininet.rc:29 ec547500f Alex*13220 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher." 13221 msgstr "Le certificat est délivré par un éditeur inconnu ou non fiable." 13222 ff34a8ecf Alex*13223 #: dlls/wininet/wininet.rc:30 ec547500f Alex*13224 msgid "The date on the certificate is invalid." 13225 msgstr "La date sur le certificat est invalide." 13226 ff34a8ecf Alex*13227 #: dlls/wininet/wininet.rc:31 ec547500f Alex*13228 msgid "The name on the certificate does not match the site." 13229 msgstr "Le nom sur le certificat ne correspond pas au nom du site." 13230 ff34a8ecf Alex*13231 #: dlls/wininet/wininet.rc:32 ec547500f Alex*13232 msgid "" 13233 "There is at least one unspecified security problem with this certificate." 13234 msgstr "Ce certificat comporte au moins un problème de sécurité indéterminé." 13235 ef88a70fa Dani*13236 #: dlls/wininet/wininet.rc:35 13237 msgid "Effective Date" df6071381 Eric*13238 msgstr "Date de début de validité" ef88a70fa Dani*13239 13240 #: dlls/wininet/wininet.rc:37 13241 msgid "Security Protocol" a38ced935 Eric*13242 msgstr "Protocole de sécurité" ef88a70fa Dani*13243 13244 #: dlls/wininet/wininet.rc:38 13245 msgid "Signature Type" 67c4afff1 Eric*13246 msgstr "Type de signature" ef88a70fa Dani*13247 13248 #: dlls/wininet/wininet.rc:39 13249 msgid "Encryption Type" 67c4afff1 Eric*13250 msgstr "Type d'encryption" ef88a70fa Dani*13251 13252 #: dlls/wininet/wininet.rc:40 13253 msgid "Privacy Strength" 13254 msgstr "" 13255 13256 #: dlls/wininet/wininet.rc:43 13257 msgid "bits" a38ced935 Eric*13258 msgstr "bits" ef88a70fa Dani*13259 ff34a8ecf Alex*13260 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26 bb41feacd Alis*13261 msgid "The request has timed out.\n" 67c4afff1 Eric*13262 msgstr "Expiration du délai d'attente de la requête.\n" bb41feacd Alis*13263 ff34a8ecf Alex*13264 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31 bb41feacd Alis*13265 msgid "An internal error has occurred.\n" 67c4afff1 Eric*13266 msgstr "Une erreur interne s'est produite.\n" bb41feacd Alis*13267 ff34a8ecf Alex*13268 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36 bb41feacd Alis*13269 msgid "The URL is invalid.\n" 67c4afff1 Eric*13270 msgstr "L'URL est invalide.\n" bb41feacd Alis*13271 ff34a8ecf Alex*13272 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41 bb41feacd Alis*13273 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n" 39f77b25a Eric*13274 msgstr "Le schéma d'URL n'a été reconnu ou n'est pas pris en charge.\n" bb41feacd Alis*13275 ff34a8ecf Alex*13276 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46 bb41feacd Alis*13277 msgid "The server name could not be resolved.\n" 67c4afff1 Eric*13278 msgstr "Le nom du serveur n'a pas pu être résolu.\n" bb41feacd Alis*13279 ff34a8ecf Alex*13280 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51 bb41feacd Alis*13281 msgid "The requested operation is invalid.\n" 67c4afff1 Eric*13282 msgstr "L'opération demandée n'est pas valide.\n" bb41feacd Alis*13283 ff34a8ecf Alex*13284 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56 bb41feacd Alis*13285 msgid "" 13286 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request " 13287 "was operating was closed before the operation completed.\n" 13288 msgstr "" 13289 ff34a8ecf Alex*13290 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61 bb41feacd Alis*13291 msgid "The requested item could not be located.\n" 67c4afff1 Eric*13292 msgstr "L'item requis n'a pas pu être localisé.\n" bb41feacd Alis*13293 ff34a8ecf Alex*13294 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66 bb41feacd Alis*13295 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n" 67c4afff1 Eric*13296 msgstr "La tentative de connexion au serveur a échoué.\n" bb41feacd Alis*13297 ff34a8ecf Alex*13298 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71 bb41feacd Alis*13299 msgid "The connection with the server has been terminated.\n" df6071381 Eric*13300 msgstr "La connexion avec le serveur a été perdue.\n" bb41feacd Alis*13301 ff34a8ecf Alex*13302 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76 bb41feacd Alis*13303 msgid "" 13304 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The " 13305 "certificate is expired.\n" 13306 msgstr "" 39f77b25a Eric*13307 "La date du certificat SSL reçu du serveur est incorrecte : le certificat " 13308 "n'est plus valide.\n" bb41feacd Alis*13309 ff34a8ecf Alex*13310 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81 bb41feacd Alis*13311 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n" 39f77b25a Eric*13312 msgstr "Le nom commun (champ host name) du certificat SSL est incorrect.\n" bb41feacd Alis*13313 ff34a8ecf Alex*13314 #: dlls/winmm/winmm.rc:32 8aefc9081 Alex*13315 msgid "The specified command was carried out." 13316 msgstr "La commande spécifiée a été exécutée." 13317 ff34a8ecf Alex*13318 #: dlls/winmm/winmm.rc:33 8aefc9081 Alex*13319 msgid "Undefined external error." 13320 msgstr "Erreur externe non définie." 13321 ff34a8ecf Alex*13322 #: dlls/winmm/winmm.rc:34 8aefc9081 Alex*13323 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system." 13324 msgstr "" c5ee445f8 Igor*13325 "Un identifiant de périphérique hors plage pour votre système a été utilisé." 8aefc9081 Alex*13326 ff34a8ecf Alex*13327 #: dlls/winmm/winmm.rc:35 8aefc9081 Alex*13328 msgid "The driver was not enabled." 13329 msgstr "Le pilote n'a pas été activé." 13330 ff34a8ecf Alex*13331 #: dlls/winmm/winmm.rc:36 8aefc9081 Alex*13332 msgid "" 13333 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try " 13334 "again." 13335 msgstr "" 13336 "Le périphérique spécifié est en cours d'utilisation. Attendez qu'il soit " 13337 "libre, puis essayez à nouveau." 13338 ff34a8ecf Alex*13339 #: dlls/winmm/winmm.rc:37 8aefc9081 Alex*13340 msgid "The specified device handle is invalid." 2b0e162ec Fréd*13341 msgstr "Le descripteur de périphérique spécifié est invalide." 8aefc9081 Alex*13342 ff34a8ecf Alex*13343 #: dlls/winmm/winmm.rc:38 8d66ca11d Fran*13344 msgid "There is no driver installed on your system!" 6febe6567 Fréd*13345 msgstr "Aucun pilote n'est installé sur votre système !" 8aefc9081 Alex*13346 ff34a8ecf Alex*13347 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65 8aefc9081 Alex*13348 msgid "" 13349 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to " 13350 "increase available memory, and then try again." 13351 msgstr "" 13352 "Mémoire insuffisante pour cette tâche. Quittez un ou plusieurs programmes, " 13353 "puis essayez à nouveau." 13354 ff34a8ecf Alex*13355 #: dlls/winmm/winmm.rc:40 8aefc9081 Alex*13356 msgid "" 13357 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine " 13358 "which functions and messages the driver supports." 13359 msgstr "" 13360 "Fonction non prise en charge. Utilisez la fonction Capacités pour obtenir " 13361 "les fonctions de ce pilote." 13362 ff34a8ecf Alex*13363 #: dlls/winmm/winmm.rc:41 8aefc9081 Alex*13364 msgid "An error number was specified that is not defined in the system." 13365 msgstr "Un numéro d'erreur non défini dans le système a été spécifié." 13366 ff34a8ecf Alex*13367 #: dlls/winmm/winmm.rc:42 8aefc9081 Alex*13368 msgid "An invalid flag was passed to a system function." 13369 msgstr "Un indicateur non valide a été transmis à une fonction système." 13370 ff34a8ecf Alex*13371 #: dlls/winmm/winmm.rc:43 8aefc9081 Alex*13372 msgid "An invalid parameter was passed to a system function." 13373 msgstr "Un paramètre non valide a été passé à une fonction système." 13374 ff34a8ecf Alex*13375 #: dlls/winmm/winmm.rc:46 8aefc9081 Alex*13376 msgid "" 13377 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the " 2d441f52d Fran*13378 "Capabilities function to determine the supported formats." 8aefc9081 Alex*13379 msgstr "" 13380 "Le format choisi ne peut être traduit ou utilisé. Utilisez Capacités pour " 13381 "voir les formats pris en charge." 13382 ff34a8ecf Alex*13383 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53 8aefc9081 Alex*13384 msgid "" 13385 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the " 13386 "device, or wait until the data is finished playing." 13387 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13388 "Impossible d'effectuer cette opération tant que des données sont lues. " 13389 "Réinitialisez le périphérique ou attendez la fin de la lecture." 8aefc9081 Alex*13390 ff34a8ecf Alex*13391 #: dlls/winmm/winmm.rc:48 8aefc9081 Alex*13392 msgid "" 13393 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " 13394 "header, and then try again." 13395 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13396 "L'en-tête WAVE n'a pas été préparé. Utilisez la fonction Préparer pour ce " 8aefc9081 Alex*13397 "faire, puis essayez à nouveau." 13398 ff34a8ecf Alex*13399 #: dlls/winmm/winmm.rc:49 8aefc9081 Alex*13400 msgid "" 13401 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, " 13402 "and then try again." 13403 msgstr "" 13404 "Impossible d'ouvrir le périphérique sans utiliser l'indicateur " 13405 "WAVE_ALLOWSYNC. Utilisez l'indicateur, puis essayez à nouveau." 13406 ff34a8ecf Alex*13407 #: dlls/winmm/winmm.rc:52 8aefc9081 Alex*13408 msgid "" 13409 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " 13410 "header, and then try again." 13411 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13412 "L'en-tête MIDI n'a pas été préparé. Utilisez la fonction Préparer pour ce " 8aefc9081 Alex*13413 "faire, puis essayez à nouveau." 13414 ff34a8ecf Alex*13415 #: dlls/winmm/winmm.rc:54 8aefc9081 Alex*13416 msgid "" 13417 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the " 13418 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing." 13419 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13420 "Aucune carte MIDI trouvée. Cela peut être dû à un problème de pilote, ou à " 13421 "un fichier MIDIMAP.CFG corrompu ou absent." 8aefc9081 Alex*13422 ff34a8ecf Alex*13423 #: dlls/winmm/winmm.rc:55 8aefc9081 Alex*13424 msgid "" 13425 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been " 13426 "transmitted, and then try again." 13427 msgstr "" 13428 "Le port transmet des données au périphérique. Attendez la fin de la " 13429 "transmission, puis essayez à nouveau." 13430 ff34a8ecf Alex*13431 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129 8aefc9081 Alex*13432 msgid "" 13433 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " 7eeb80490 Fran*13434 "on the system." 8aefc9081 Alex*13435 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13436 "La configuration actuelle du mappeur MIDI fait référence à un périphérique " 020456628 Fréd*13437 "MIDI non installé sur votre système." 8aefc9081 Alex*13438 ff34a8ecf Alex*13439 #: dlls/winmm/winmm.rc:57 8aefc9081 Alex*13440 msgid "" 13441 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the " 13442 "Windows SYSTEM directory, and then try again." 13443 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13444 "La configuration MIDI actuelle est altérée. Copiez le fichier MIDIMAP.CFG " 060799d28 Fran*13445 "original dans le répertoire Windows SYSTEM, puis réessayez." 8aefc9081 Alex*13446 ff34a8ecf Alex*13447 #: dlls/winmm/winmm.rc:60 8aefc9081 Alex*13448 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device." 13449 msgstr "" 13450 "ID de périphérique MCI non valide. Utilisez l'ID renvoyé lorsque vous avez " 13451 "ouvert le périphérique MCI." 13452 ff34a8ecf Alex*13453 #: dlls/winmm/winmm.rc:61 8aefc9081 Alex*13454 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter." 13455 msgstr "" 13456 "Le paramètre de commande utilisé n'est pas défini dans l'ensemble de " 13457 "commandes MCI." 13458 ff34a8ecf Alex*13459 #: dlls/winmm/winmm.rc:62 8aefc9081 Alex*13460 msgid "The driver cannot recognize the specified command." 2b0e162ec Fréd*13461 msgstr "Le pilote ne reconnaît pas la commande spécifiée." 8aefc9081 Alex*13462 ff34a8ecf Alex*13463 #: dlls/winmm/winmm.rc:63 8aefc9081 Alex*13464 msgid "" 13465 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly " 13466 "or contact the device manufacturer." 13467 msgstr "" 13468 "Votre périphérique multimédia présente un problème. Vérifiez qu'il " 13469 "fonctionne convenablement ou contactez le constructeur." 13470 ff34a8ecf Alex*13471 #: dlls/winmm/winmm.rc:64 8aefc9081 Alex*13472 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI." c5ee445f8 Igor*13473 msgstr "" 13474 "Le périphérique spécifié n'est pas ouvert ou n'est pas reconnu par MCI." 8aefc9081 Alex*13475 ff34a8ecf Alex*13476 #: dlls/winmm/winmm.rc:66 8aefc9081 Alex*13477 msgid "" 13478 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a " 13479 "unique alias." 13480 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13481 "Cet alias est déjà utilisé par cette application. Utilisez des alias uniques." 8aefc9081 Alex*13482 ff34a8ecf Alex*13483 #: dlls/winmm/winmm.rc:67 8aefc9081 Alex*13484 msgid "" 13485 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver." 13486 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13487 "Un problème indétectable est survenu lors du chargement du pilote de " 13488 "périphérique spécifié." 8aefc9081 Alex*13489 ff34a8ecf Alex*13490 #: dlls/winmm/winmm.rc:68 8aefc9081 Alex*13491 msgid "No command was specified." 2b0e162ec Fréd*13492 msgstr "Aucune commande spécifiée." 8aefc9081 Alex*13493 ff34a8ecf Alex*13494 #: dlls/winmm/winmm.rc:69 8aefc9081 Alex*13495 msgid "" 13496 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the " 13497 "size of the buffer." 13498 msgstr "" c5ee445f8 Igor*13499 "La chaîne de caractères de sortie était trop grande pour tenir dans la " 13500 "mémoire tampon de retour. Augmentez la taille de la mémoire tampon." 8aefc9081 Alex*13501 ff34a8ecf Alex*13502 #: dlls/winmm/winmm.rc:70 8aefc9081 Alex*13503 msgid "" 13504 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide " 13505 "one." 13506 msgstr "" bd50ce88a Fran*13507 "La commande spécifiée nécessite un paramètre chaîne de caractères : veuillez " 2b0e162ec Fréd*13508 "en spécifier un." 8aefc9081 Alex*13509 ff34a8ecf Alex*13510 #: dlls/winmm/winmm.rc:71 8aefc9081 Alex*13511 msgid "The specified integer is invalid for this command." c5ee445f8 Igor*13512 msgstr "Le nombre entier spécifié n'est pas valide pour cette commande." 8aefc9081 Alex*13513 ff34a8ecf Alex*13514 #: dlls/winmm/winmm.rc:72 8aefc9081 Alex*13515 msgid "" 13516 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device " 13517 "manufacturer about obtaining a new driver." 13518 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13519 "Le pilote de périphérique a renvoyé une réponse de type non valide. " 060799d28 Fran*13520 "Contactez le constructeur du périphérique pour obtenir un nouveau pilote." 8aefc9081 Alex*13521 ff34a8ecf Alex*13522 #: dlls/winmm/winmm.rc:73 8aefc9081 Alex*13523 msgid "" 13524 "There is a problem with the device driver. Check with the device " 13525 "manufacturer about obtaining a new driver." 13526 msgstr "" fe647da90 Fréd*13527 "Le pilote de périphérique présente un problème. Contactez le constructeur du " 060799d28 Fran*13528 "périphérique pour obtenir un nouveau pilote." 8aefc9081 Alex*13529 ff34a8ecf Alex*13530 #: dlls/winmm/winmm.rc:74 8aefc9081 Alex*13531 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one." bd50ce88a Fran*13532 msgstr "Il manque un paramètre dans la commande spécifiée : veuillez l'entrer." 8aefc9081 Alex*13533 ff34a8ecf Alex*13534 #: dlls/winmm/winmm.rc:75 8aefc9081 Alex*13535 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command." 13536 msgstr "" 13537 "Le périphérique MCI que vous utilisez ne prend pas en charge la commande " 13538 "spécifiée." 13539 ff34a8ecf Alex*13540 #: dlls/winmm/winmm.rc:76 8aefc9081 Alex*13541 msgid "" 13542 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct." 13543 msgstr "" 13544 "Le fichier spécifié est introuvable. Vérifiez que le chemin d'accès et le " 13545 "nom de fichier sont corrects." 13546 ff34a8ecf Alex*13547 #: dlls/winmm/winmm.rc:77 8aefc9081 Alex*13548 msgid "The device driver is not ready." c5ee445f8 Igor*13549 msgstr "Le pilote de périphérique n'est pas prêt." 8aefc9081 Alex*13550 ff34a8ecf Alex*13551 #: dlls/winmm/winmm.rc:78 8aefc9081 Alex*13552 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows." 13553 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13554 "Un problème est survenu lors de l'initialisation de MCI. Essayez en " 13555 "redémarrant Windows." 8aefc9081 Alex*13556 ff34a8ecf Alex*13557 #: dlls/winmm/winmm.rc:79 8aefc9081 Alex*13558 msgid "" 13559 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot " 13560 "access error." 13561 msgstr "" c5ee445f8 Igor*13562 "Défaillance du pilote de périphérique. Le pilote a été fermé. Accès " 13563 "impossible." 8aefc9081 Alex*13564 ff34a8ecf Alex*13565 #: dlls/winmm/winmm.rc:80 8aefc9081 Alex*13566 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command." c5ee445f8 Igor*13567 msgstr "" bd50ce88a Fran*13568 "Ne peut utiliser « all » comme nom de périphérique spécifique pour cette " c5ee445f8 Igor*13569 "commande." 8aefc9081 Alex*13570 ff34a8ecf Alex*13571 #: dlls/winmm/winmm.rc:81 8aefc9081 Alex*13572 msgid "" 13573 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device " 2d441f52d Fran*13574 "separately to determine which devices caused the error." 8aefc9081 Alex*13575 msgstr "" 13576 "Des erreurs se sont produites dans plusieurs périphériques. Spécifiez chaque " 13577 "commande et chaque périphérique séparément afin de déterminer les " 2b0e162ec Fréd*13578 "périphériques responsables." 8aefc9081 Alex*13579 ff34a8ecf Alex*13580 #: dlls/winmm/winmm.rc:82 8aefc9081 Alex*13581 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension." 13582 msgstr "" 760804ae4 Fréd*13583 "Impossible de déterminer le type de périphérique à partir de l'extension de " 13584 "nom de fichier donnée." 8aefc9081 Alex*13585 ff34a8ecf Alex*13586 #: dlls/winmm/winmm.rc:83 8aefc9081 Alex*13587 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command." 13588 msgstr "Le paramètre est hors limites pour la commande spécifiée." 13589 ff34a8ecf Alex*13590 #: dlls/winmm/winmm.rc:84 8aefc9081 Alex*13591 msgid "The specified parameters cannot be used together." 13592 msgstr "Les paramètres spécifiés ne peuvent être utilisés ensemble." 13593 ff34a8ecf Alex*13594 #: dlls/winmm/winmm.rc:85 8aefc9081 Alex*13595 msgid "" 13596 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are " 13597 "still connected to the network." 13598 msgstr "" 13599 "Il est impossible d'enregistrer le fichier spécifié. Vérifiez que vous avez " 13600 "assez d'espace disque ou que vous êtes toujours connecté au réseau." 13601 ff34a8ecf Alex*13602 #: dlls/winmm/winmm.rc:86 8aefc9081 Alex*13603 msgid "" 4dc69d0c4 Alex*13604 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the " 8aefc9081 Alex*13605 "device name is spelled correctly." 13606 msgstr "" 13607 "Le périphérique spécifié est introuvable. Vérifiez s'il est installé ou si " 13608 "son nom est correctement orthographié." 13609 ff34a8ecf Alex*13610 #: dlls/winmm/winmm.rc:87 8aefc9081 Alex*13611 msgid "" 13612 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try " 13613 "again." 13614 msgstr "" 13615 "Le périphérique spécifié est en cours de fermeture. Attendez quelques " 13616 "secondes puis essayez à nouveau." 13617 ff34a8ecf Alex*13618 #: dlls/winmm/winmm.rc:88 8aefc9081 Alex*13619 msgid "" 13620 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique " 13621 "alias." 13622 msgstr "" 13623 "L'alias spécifié est déjà utilisé dans cette application. Utilisez un alias " 13624 "unique." 13625 ff34a8ecf Alex*13626 #: dlls/winmm/winmm.rc:89 8aefc9081 Alex*13627 msgid "The specified parameter is invalid for this command." 13628 msgstr "La constante utilisée n'est pas correcte pour cette commande." 13629 ff34a8ecf Alex*13630 #: dlls/winmm/winmm.rc:90 8aefc9081 Alex*13631 msgid "" 13632 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' " 13633 "parameter with each 'open' command." 13634 msgstr "" 13635 "Le pilote de périphérique est déjà utilisé en ce moment. Pour le partager, " bd50ce88a Fran*13636 "utilisez le paramètre de partage (« shareable ») dans chaque commande " 13637 "d'ouverture (« open »)." 8aefc9081 Alex*13638 ff34a8ecf Alex*13639 #: dlls/winmm/winmm.rc:91 8aefc9081 Alex*13640 msgid "" 13641 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. " 13642 "Please supply one." 13643 msgstr "" 13644 "La commande spécifiée requiert un nom d'alias, de fichier, de pilote ou de " bd50ce88a Fran*13645 "périphérique : veuillez l'entrer." 8aefc9081 Alex*13646 ff34a8ecf Alex*13647 #: dlls/winmm/winmm.rc:92 8aefc9081 Alex*13648 msgid "" 13649 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI " 13650 "documentation for valid formats." 13651 msgstr "" 13652 "La valeur spécifiée comme format horaire n'est pas valide. Les formats " 13653 "valides sont indiqués dans la documentation MCI." 13654 ff34a8ecf Alex*13655 #: dlls/winmm/winmm.rc:93 8aefc9081 Alex*13656 msgid "" 13657 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please " 13658 "supply one." c5ee445f8 Igor*13659 msgstr "Un guillemet fermant manque dans la valeur du paramètre. Ajoutez-le." 8aefc9081 Alex*13660 ff34a8ecf Alex*13661 #: dlls/winmm/winmm.rc:94 8aefc9081 Alex*13662 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once." 13663 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13664 "Un paramètre ou une valeur a été spécifié deux fois, ce qui est interdit." 8aefc9081 Alex*13665 ff34a8ecf Alex*13666 #: dlls/winmm/winmm.rc:95 8aefc9081 Alex*13667 msgid "" 13668 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file " 13669 "may be corrupt, or not in the correct format." 13670 msgstr "" c5ee445f8 Igor*13671 "Le fichier ne peut pas être lu sur le périphérique MCI spécifié. Le fichier " 13672 "est endommagé ou son format n'est pas le bon." 8aefc9081 Alex*13673 ff34a8ecf Alex*13674 #: dlls/winmm/winmm.rc:96 8aefc9081 Alex*13675 msgid "A null parameter block was passed to MCI." 13676 msgstr "Un bloc de paramètres nuls a été passé à MCI." 13677 ff34a8ecf Alex*13678 #: dlls/winmm/winmm.rc:97 8aefc9081 Alex*13679 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename." 13680 msgstr "" 13681 "Impossible d'enregistrer un fichier sans nom. Entrez un nom de fichier." 13682 ff34a8ecf Alex*13683 #: dlls/winmm/winmm.rc:98 8aefc9081 Alex*13684 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter." 13685 msgstr "" bd50ce88a Fran*13686 "Vous devez spécifier un alias lorsque vous employez le paramètre « new »." 8aefc9081 Alex*13687 ff34a8ecf Alex*13688 #: dlls/winmm/winmm.rc:99 8aefc9081 Alex*13689 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices." 13690 msgstr "" bd50ce88a Fran*13691 "Impossible d'utiliser l'indicateur « notifier » avec les périphériques " 2b0e162ec Fréd*13692 "ouverts automatiquement." 8aefc9081 Alex*13693 ff34a8ecf Alex*13694 #: dlls/winmm/winmm.rc:100 8aefc9081 Alex*13695 msgid "Cannot use a filename with the specified device." 13696 msgstr "Impossible d'utiliser un nom de fichier avec le périphérique spécifié." 13697 ff34a8ecf Alex*13698 #: dlls/winmm/winmm.rc:101 8aefc9081 Alex*13699 msgid "" 13700 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command " 13701 "sequence, and then try again." 13702 msgstr "" 13703 "Impossible d'exécuter les commandes dans l'ordre spécifié. Corrigez l'ordre " 13704 "des commandes, puis essayez à nouveau." 13705 ff34a8ecf Alex*13706 #: dlls/winmm/winmm.rc:102 8aefc9081 Alex*13707 msgid "" 13708 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until " 13709 "the device is closed, and then try again." 13710 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13711 "Impossible d'exécuter la commande spécifiée sur un périphérique ouvert " c5ee445f8 Igor*13712 "automatiquement. Attendez que le périphérique soit fermé pour essayer à " 13713 "nouveau." 8aefc9081 Alex*13714 ff34a8ecf Alex*13715 #: dlls/winmm/winmm.rc:103 8aefc9081 Alex*13716 msgid "" 13717 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 " 13718 "characters, followed by a period and an extension." 2b0e162ec Fréd*13719 msgstr "" 13720 "Le nom de fichier est invalide. Assurez-vous qu'il fait au plus 8 " 13721 "caractères, suivis d'un point et d'une extension." 8aefc9081 Alex*13722 ff34a8ecf Alex*13723 #: dlls/winmm/winmm.rc:104 8aefc9081 Alex*13724 msgid "" 13725 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks." 13726 msgstr "" c5ee445f8 Igor*13727 "Impossible de spécifier des caractères supplémentaires après une chaîne " 13728 "placée entre guillemets." 8aefc9081 Alex*13729 ff34a8ecf Alex*13730 #: dlls/winmm/winmm.rc:105 8aefc9081 Alex*13731 msgid "" 13732 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option " 13733 "in Control Panel to install the device." 13734 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13735 "Le périphérique spécifié n'est pas installé sur le système. Utilisez " 13736 "l'élément Gestionnaire de périphériques du Panneau de configuration pour " 13737 "installer le périphérique." 8aefc9081 Alex*13738 ff34a8ecf Alex*13739 #: dlls/winmm/winmm.rc:106 8aefc9081 Alex*13740 msgid "" 13741 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or " 13742 "restarting your computer." 13743 msgstr "" 13744 "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié. Essayez de " 13745 "changer de répertoire ou de redémarrer votre ordinateur." 13746 ff34a8ecf Alex*13747 #: dlls/winmm/winmm.rc:107 8aefc9081 Alex*13748 msgid "" 13749 "Cannot access the specified file or MCI device because the application " 13750 "cannot change directories." 13751 msgstr "" 13752 "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié, car " 13753 "l'application ne peut pas changer de répertoire." 13754 ff34a8ecf Alex*13755 #: dlls/winmm/winmm.rc:108 8aefc9081 Alex*13756 msgid "" 13757 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot " 13758 "change drives." 13759 msgstr "" 13760 "Impossible d'accéder au fichier ou au périphérique MCI spécifié, car " 13761 "l'application ne peut pas changer de lecteur." 13762 ff34a8ecf Alex*13763 #: dlls/winmm/winmm.rc:109 8aefc9081 Alex*13764 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters." 13765 msgstr "" 13766 "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote de moins de 79 caractères." 13767 ff34a8ecf Alex*13768 #: dlls/winmm/winmm.rc:110 8aefc9081 Alex*13769 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters." 13770 msgstr "" 13771 "Spécifiez un nom de périphérique ou de pilote comptant moins de 69 " 13772 "caractères." 13773 ff34a8ecf Alex*13774 #: dlls/winmm/winmm.rc:111 8aefc9081 Alex*13775 msgid "" 13776 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one." 13777 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*13778 "La commande spécifiée nécessite un paramètre entier. Veuillez en fournir un." 8aefc9081 Alex*13779 ff34a8ecf Alex*13780 #: dlls/winmm/winmm.rc:112 8aefc9081 Alex*13781 msgid "" 13782 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait " 13783 "until a wave device is free, and then try again." 13784 msgstr "" ee50ae385 Fran*13785 "Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers dans ce format " 13786 "sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio se libère, " 8aefc9081 Alex*13787 "puis essayez à nouveau." 13788 ff34a8ecf Alex*13789 #: dlls/winmm/winmm.rc:113 8aefc9081 Alex*13790 msgid "" 13791 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait " 13792 "until the device is free, and then try again." 13793 msgstr "" ee50ae385 Fran*13794 "Impossible de sélectionner le périphérique audio actuel pour la lecture car " 13795 "il est en cours d'utilisation. Attendez qu'il se libère, puis essayez à " 13796 "nouveau." 8aefc9081 Alex*13797 ff34a8ecf Alex*13798 #: dlls/winmm/winmm.rc:114 8aefc9081 Alex*13799 msgid "" 13800 "All wave devices that can record files in the current format are in use. " 13801 "Wait until a wave device is free, and then try again." 13802 msgstr "" ee50ae385 Fran*13803 "Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers dans ce " 13804 "format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio se " 13805 "libère, puis essayez à nouveau." 8aefc9081 Alex*13806 ff34a8ecf Alex*13807 #: dlls/winmm/winmm.rc:115 8aefc9081 Alex*13808 msgid "" 13809 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait " 13810 "until the device is free, and then try again." 13811 msgstr "" ee50ae385 Fran*13812 "Impossible de sélectionner le périphérique audio actuel pour " 13813 "l'enregistrement car il est en cours d'utilisation. Attendez qu'il se " 13814 "libère, puis essayez à nouveau." 8aefc9081 Alex*13815 ff34a8ecf Alex*13816 #: dlls/winmm/winmm.rc:116 8aefc9081 Alex*13817 msgid "Any compatible waveform playback device may be used." 13818 msgstr "N'importe quel périphérique audio de lecture peut être utilisé." 13819 ff34a8ecf Alex*13820 #: dlls/winmm/winmm.rc:117 8aefc9081 Alex*13821 msgid "Any compatible waveform recording device may be used." 13822 msgstr "N'importe quel périphérique audio d'enregistrement peut être utilisé." 13823 ff34a8ecf Alex*13824 #: dlls/winmm/winmm.rc:118 8aefc9081 Alex*13825 msgid "" 13826 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use " 13827 "the Drivers option to install the wave device." 13828 msgstr "" 996f12824 Eric*13829 "Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers dans le format en " 67c4afff1 Eric*13830 "cours n'est présent. Utiliser l'option pour installer des périphériques " 13831 "audio." 8aefc9081 Alex*13832 ff34a8ecf Alex*13833 #: dlls/winmm/winmm.rc:119 8aefc9081 Alex*13834 msgid "" 13835 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file " 13836 "format." 13837 msgstr "" 060799d28 Fran*13838 "Ce périphérique ne parvient pas à reconnaître le format du fichier actuel." 8aefc9081 Alex*13839 ff34a8ecf Alex*13840 #: dlls/winmm/winmm.rc:120 8aefc9081 Alex*13841 msgid "" 13842 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use " 13843 "the Drivers option to install the wave device." 13844 msgstr "" d42525ffc Fran*13845 "Aucun périphérique audio capable d'enregistrer des fichiers dans le format " ee50ae385 Fran*13846 "en cours n'est présent." 8aefc9081 Alex*13847 ff34a8ecf Alex*13848 #: dlls/winmm/winmm.rc:121 8aefc9081 Alex*13849 msgid "" 13850 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file " 13851 "format." 13852 msgstr "" 760804ae4 Fréd*13853 "Le périphérique avec lequel vous essayez d'enregistrer ne parvient pas à " 13854 "reconnaître le format du fichier courant." 8aefc9081 Alex*13855 ff34a8ecf Alex*13856 #: dlls/winmm/winmm.rc:126 8aefc9081 Alex*13857 msgid "" 13858 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. " 13859 "You can't use them together." 13860 msgstr "" bd50ce88a Fran*13861 "Impossible d'utiliser le format horaire « pointeur de piste » et le format " c5ee445f8 Igor*13862 "horaire SMPTE en même temps." 8aefc9081 Alex*13863 ff34a8ecf Alex*13864 #: dlls/winmm/winmm.rc:128 8aefc9081 Alex*13865 msgid "" 244a90331 Isir*13866 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then " 13867 "try again." 8aefc9081 Alex*13868 msgstr "" 13869 "Le port MIDI spécifié est déjà utilisé. Attendez qu'il soit libre et essayez " 13870 "à nouveau." 13871 ff34a8ecf Alex*13872 #: dlls/winmm/winmm.rc:131 8aefc9081 Alex*13873 msgid "" 13874 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers " 13875 "option from the Control Panel to install a MIDI device." 13876 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13877 "Le périphérique MIDI spécifié n'est pas installé sur le système. Utilisez " 13878 "l'élément Gestionnaire de périphériques du Panneau de configuration pour " 13879 "installer un périphérique MIDI." 8aefc9081 Alex*13880 ff34a8ecf Alex*13881 #: dlls/winmm/winmm.rc:130 8aefc9081 Alex*13882 msgid "An error occurred with the specified port." 13883 msgstr "Une erreur est survenue sur le port spécifié." 13884 ff34a8ecf Alex*13885 #: dlls/winmm/winmm.rc:133 8aefc9081 Alex*13886 msgid "" 13887 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " 244a90331 Isir*13888 "these applications, and then try again." 8aefc9081 Alex*13889 msgstr "" 13890 "Tous les temporisateurs multimédia sont en cours d'utilisation par d'autres " 13891 "applications. Quittez une de ces applications et essayez à nouveau." 13892 ff34a8ecf Alex*13893 #: dlls/winmm/winmm.rc:132 8aefc9081 Alex*13894 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified." 13895 msgstr "Le système n'a pas spécifié de port MIDI par défaut." 13896 ff34a8ecf Alex*13897 #: dlls/winmm/winmm.rc:127 8aefc9081 Alex*13898 msgid "" 13899 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the " 13900 "Control Panel to install a MIDI driver." 13901 msgstr "" 65c35aad8 Fréd*13902 "Aucun périphérique MIDI n'est installé sur le système. Utilisez l'élément " 13903 "Gestionnaire de périphériques du Panneau de configuration pour installer un " 13904 "pilote MIDI." 8aefc9081 Alex*13905 ff34a8ecf Alex*13906 #: dlls/winmm/winmm.rc:122 8aefc9081 Alex*13907 msgid "There is no display window." 13908 msgstr "Il n'y pas de fenêtre d'affichage." 13909 ff34a8ecf Alex*13910 #: dlls/winmm/winmm.rc:123 8aefc9081 Alex*13911 msgid "Could not create or use window." 13912 msgstr "Impossible d'utiliser ou de créer une fenêtre." 13913 ff34a8ecf Alex*13914 #: dlls/winmm/winmm.rc:124 8aefc9081 Alex*13915 msgid "" 13916 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or " 13917 "check your disk or network connection." 13918 msgstr "" 13919 "Impossible de lire ce fichier. Assurez-vous qu'il n'a pas été supprimé ou " 13920 "vérifiez votre disque ou votre connexion réseau." 13921 ff34a8ecf Alex*13922 #: dlls/winmm/winmm.rc:125 8aefc9081 Alex*13923 msgid "" 13924 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or " 13925 "are still connected to the network." 13926 msgstr "" 13927 "Il est impossible d'écrire des informations dans le fichier spécifié. " 13928 "Vérifiez que vous avez assez d'espace disque ou que vous êtes toujours " 13929 "connecté au réseau." 13930 ff34a8ecf Alex*13931 #: dlls/winmm/winmm.rc:136 e4fce5058 Alex*13932 msgid "Wine Sound Mapper" a38ced935 Eric*13933 msgstr "Mappeur de sons de Wine" e4fce5058 Alex*13934 ff34a8ecf Alex*13935 #: dlls/winmm/winmm.rc:137 e4fce5058 Alex*13936 msgid "Volume" a75e1bdab Fréd*13937 msgstr "Volume" e4fce5058 Alex*13938 ff34a8ecf Alex*13939 #: dlls/winmm/winmm.rc:138 e4fce5058 Alex*13940 msgid "Master Volume" fb53e0129 Fréd*13941 msgstr "Volume principal" e4fce5058 Alex*13942 ff34a8ecf Alex*13943 #: dlls/winmm/winmm.rc:139 e4fce5058 Alex*13944 msgid "Mute" fb53e0129 Fréd*13945 msgstr "Muet" e4fce5058 Alex*13946 ff34a8ecf Alex*13947 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37 b14e086da Alex*13948 msgid "Print to File" 13949 msgstr "Imprimer dans un fichier" 13950 ff34a8ecf Alex*13951 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40 b14e086da Alex*13952 msgid "&Output File Name:" 13953 msgstr "&Fichier de sortie :" 13954 ff34a8ecf Alex*13955 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31 47f45d793 Fran*13956 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite." 35f3db4e2 Alex*13957 msgstr "Le fichier de sortie existe déjà. Cliquez sur OK pour l'écraser." 13958 ff34a8ecf Alex*13959 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32 35f3db4e2 Alex*13960 msgid "Unable to create the output file." 13961 msgstr "Impossible de créer le fichier de sortie." 13962 ff34a8ecf Alex*13963 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32 d1d494b3d Alex*13964 msgid "Success" 13965 msgstr "Succès" 13966 ff34a8ecf Alex*13967 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33 d1d494b3d Alex*13968 msgid "Operations Error" 13969 msgstr "Erreur d'opération" 13970 ff34a8ecf Alex*13971 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34 d1d494b3d Alex*13972 msgid "Protocol Error" 13973 msgstr "Erreur de protocole" 13974 ff34a8ecf Alex*13975 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35 d1d494b3d Alex*13976 msgid "Time Limit Exceeded" 13977 msgstr "Limite de temps dépassée" 13978 ff34a8ecf Alex*13979 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36 d1d494b3d Alex*13980 msgid "Size Limit Exceeded" 13981 msgstr "Limite de taille dépassée" 13982 ff34a8ecf Alex*13983 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37 d1d494b3d Alex*13984 msgid "Compare False" 13985 msgstr "Comparaison fausse" 13986 ff34a8ecf Alex*13987 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38 d1d494b3d Alex*13988 msgid "Compare True" 13989 msgstr "Comparaison vraie" 13990 ff34a8ecf Alex*13991 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39 d1d494b3d Alex*13992 msgid "Authentication Method Not Supported" 13993 msgstr "Méthode d'authentification non prise en charge" 13994 ff34a8ecf Alex*13995 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40 d1d494b3d Alex*13996 msgid "Strong Authentication Required" 13997 msgstr "Authentification forte requise" 13998 ff34a8ecf Alex*13999 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41 d1d494b3d Alex*14000 msgid "Referral (v2)" 14001 msgstr "Référant (v2)" 14002 ff34a8ecf Alex*14003 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42 d1d494b3d Alex*14004 msgid "Referral" 14005 msgstr "Référant" 14006 ff34a8ecf Alex*14007 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43 d1d494b3d Alex*14008 msgid "Administration Limit Exceeded" 14009 msgstr "Limite administrative dépassée" 14010 ff34a8ecf Alex*14011 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44 d1d494b3d Alex*14012 msgid "Unavailable Critical Extension" 14013 msgstr "Extension critique indisponible" 14014 ff34a8ecf Alex*14015 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45 d1d494b3d Alex*14016 msgid "Confidentiality Required" 14017 msgstr "Confidentialité requise" 14018 ff34a8ecf Alex*14019 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46 974332885 Fran*14020 msgid "SASL Bind in Progress" 39f77b25a Eric*14021 msgstr "Liaison SASL en cours" 974332885 Fran*14022 ff34a8ecf Alex*14023 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48 d1d494b3d Alex*14024 msgid "No Such Attribute" 14025 msgstr "Attribut inconnu" 14026 ff34a8ecf Alex*14027 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49 d1d494b3d Alex*14028 msgid "Undefined Type" 14029 msgstr "Type non défini" 14030 ff34a8ecf Alex*14031 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50 d1d494b3d Alex*14032 msgid "Inappropriate Matching" 14033 msgstr "Correspondance inappropriée" 14034 ff34a8ecf Alex*14035 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51 d1d494b3d Alex*14036 msgid "Constraint Violation" 14037 msgstr "Violation de contrainte" 14038 ff34a8ecf Alex*14039 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52 d1d494b3d Alex*14040 msgid "Attribute Or Value Exists" 14041 msgstr "Attribut ou valeur préexistant(e)" 14042 ff34a8ecf Alex*14043 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53 d1d494b3d Alex*14044 msgid "Invalid Syntax" 14045 msgstr "Syntaxe invalide" 14046 ff34a8ecf Alex*14047 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64 d1d494b3d Alex*14048 msgid "No Such Object" 14049 msgstr "Objet inconnu" 14050 ff34a8ecf Alex*14051 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65 d1d494b3d Alex*14052 msgid "Alias Problem" 14053 msgstr "Problème d'alias" 14054 ff34a8ecf Alex*14055 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66 d1d494b3d Alex*14056 msgid "Invalid DN Syntax" 14057 msgstr "Syntaxe DN invalide" 14058 ff34a8ecf Alex*14059 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67 d1d494b3d Alex*14060 msgid "Is Leaf" 7ad4ed3b3 Fran*14061 msgstr "L'objet est une feuille" d1d494b3d Alex*14062 ff34a8ecf Alex*14063 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68 d1d494b3d Alex*14064 msgid "Alias Dereference Problem" 14065 msgstr "Problème de déréférencement d'alias" 14066 ff34a8ecf Alex*14067 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80 d1d494b3d Alex*14068 msgid "Inappropriate Authentication" 14069 msgstr "Authentification inappropriée" 14070 ff34a8ecf Alex*14071 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81 d1d494b3d Alex*14072 msgid "Invalid Credentials" e7dfa0d5d Fréd*14073 msgstr "Informations d'authentification invalides" d1d494b3d Alex*14074 ff34a8ecf Alex*14075 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82 d1d494b3d Alex*14076 msgid "Insufficient Rights" 14077 msgstr "Droits insuffisants" 14078 ff34a8ecf Alex*14079 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83 d1d494b3d Alex*14080 msgid "Busy" 14081 msgstr "Occupé" 14082 ff34a8ecf Alex*14083 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84 d1d494b3d Alex*14084 msgid "Unavailable" 14085 msgstr "Indisponible" 14086 ff34a8ecf Alex*14087 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85 d1d494b3d Alex*14088 msgid "Unwilling To Perform" 14089 msgstr "Pas disposé à s'exécuter" 14090 ff34a8ecf Alex*14091 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86 d1d494b3d Alex*14092 msgid "Loop Detected" 14093 msgstr "Boucle détectée" 14094 ff34a8ecf Alex*14095 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92 d1d494b3d Alex*14096 msgid "Sort Control Missing" 14097 msgstr "Contrôle de tri manquant" 14098 ff34a8ecf Alex*14099 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93 d1d494b3d Alex*14100 msgid "Index range error" 14101 msgstr "Erreur de plage d'index" 14102 ff34a8ecf Alex*14103 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96 d1d494b3d Alex*14104 msgid "Naming Violation" 14105 msgstr "Violation de nomenclature" 14106 ff34a8ecf Alex*14107 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97 d1d494b3d Alex*14108 msgid "Object Class Violation" 14109 msgstr "Violation de classe d'objet" 14110 ff34a8ecf Alex*14111 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98 d1d494b3d Alex*14112 msgid "Not allowed on Non-leaf" 7ad4ed3b3 Fran*14113 msgstr "Interdit sur les objets non-feuille" d1d494b3d Alex*14114 ff34a8ecf Alex*14115 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99 d1d494b3d Alex*14116 msgid "Not allowed on RDN" 2b0e162ec Fréd*14117 msgstr "Interdit dans un RDN" d1d494b3d Alex*14118 ff34a8ecf Alex*14119 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100 d1d494b3d Alex*14120 msgid "Already Exists" 14121 msgstr "Existe déjà" 14122 ff34a8ecf Alex*14123 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101 d1d494b3d Alex*14124 msgid "No Object Class Mods" 14125 msgstr "Pas de modification de classe d'objet" 14126 ff34a8ecf Alex*14127 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102 d1d494b3d Alex*14128 msgid "Results Too Large" 14129 msgstr "Résultats trop grands" 14130 ff34a8ecf Alex*14131 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103 d1d494b3d Alex*14132 msgid "Affects Multiple DSAs" 14133 msgstr "Affecte de multiples DSA" 14134 ff34a8ecf Alex*14135 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113 d1d494b3d Alex*14136 msgid "Server Down" 14137 msgstr "Serveur indisponible" 14138 ff34a8ecf Alex*14139 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114 d1d494b3d Alex*14140 msgid "Local Error" 14141 msgstr "Erreur locale" 14142 ff34a8ecf Alex*14143 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115 d1d494b3d Alex*14144 msgid "Encoding Error" 2b0e162ec Fréd*14145 msgstr "Erreur de codage" d1d494b3d Alex*14146 ff34a8ecf Alex*14147 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116 d1d494b3d Alex*14148 msgid "Decoding Error" 14149 msgstr "Erreur de décodage" 14150 ff34a8ecf Alex*14151 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117 d1d494b3d Alex*14152 msgid "Timeout" 14153 msgstr "Délai d'attente dépassé" 14154 ff34a8ecf Alex*14155 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118 d1d494b3d Alex*14156 msgid "Auth Unknown" 14157 msgstr "Méthode d'authentification inconnue" 14158 ff34a8ecf Alex*14159 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119 d1d494b3d Alex*14160 msgid "Filter Error" 14161 msgstr "Erreur de filtrage" 14162 ff34a8ecf Alex*14163 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120 3bbf585b5 Fran*14164 msgid "User Canceled" d1d494b3d Alex*14165 msgstr "Annulation par l'utilisateur" 14166 ff34a8ecf Alex*14167 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121 d1d494b3d Alex*14168 msgid "Parameter Error" 14169 msgstr "Erreur de paramètre" 14170 ff34a8ecf Alex*14171 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122 d1d494b3d Alex*14172 msgid "No Memory" 14173 msgstr "Mémoire insuffisante" 14174 ff34a8ecf Alex*14175 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123 d1d494b3d Alex*14176 msgid "Can't connect to the LDAP server" 14177 msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP" 14178 ff34a8ecf Alex*14179 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124 d1d494b3d Alex*14180 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol" 2b0e162ec Fréd*14181 msgstr "Opération non prise en charge par cette version du protocole LDAP" d1d494b3d Alex*14182 ff34a8ecf Alex*14183 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125 d1d494b3d Alex*14184 msgid "Specified control was not found in message" 14185 msgstr "Le contrôle spécifié n'a pas été trouvé dans le message" 14186 ff34a8ecf Alex*14187 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126 d1d494b3d Alex*14188 msgid "No result present in message" 2b0e162ec Fréd*14189 msgstr "Aucun résultat présent dans le message" d1d494b3d Alex*14190 ff34a8ecf Alex*14191 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127 d1d494b3d Alex*14192 msgid "More results returned" 2b0e162ec Fréd*14193 msgstr "Résultats supplémentaires reçus" d1d494b3d Alex*14194 ff34a8ecf Alex*14195 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128 d1d494b3d Alex*14196 msgid "Loop while handling referrals" 14197 msgstr "Boucle lors du traitement des référants" 14198 ff34a8ecf Alex*14199 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129 d1d494b3d Alex*14200 msgid "Referral hop limit exceeded" 14201 msgstr "Limite du nombre de référants dépassée" 14202 ff34a8ecf Alex*14203 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373 7b41ffbf6 Chri*14204 msgid "" 14205 "Not Yet Implemented\n" 14206 "\n" 14207 msgstr "" 14208 "Pas encore implémenté\n" 14209 "\n" 14210 ff34a8ecf Alex*14211 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376 6aacb090f Fran*14212 msgid "%1: File Not Found\n" 7203980a7 Fréd*14213 msgstr "%1 : fichier non trouvé\n" 7b41ffbf6 Chri*14214 ff34a8ecf Alex*14215 #: programs/attrib/attrib.rc:50 7b41ffbf6 Chri*14216 msgid "" 14217 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n" 14218 "\n" 14219 "Syntax:\n" 14220 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n" 1a75268d7 Fran*14221 " [/S [/D]]\n" 7b41ffbf6 Chri*14222 "\n" 14223 "Where:\n" 14224 "\n" 1a75268d7 Fran*14225 " + Sets an attribute.\n" 14226 " - Clears an attribute.\n" 14227 " R Read-only file attribute.\n" 14228 " A Archive file attribute.\n" 14229 " S System file attribute.\n" 14230 " H Hidden file attribute.\n" 14231 " [drive:][path][filename]\n" 14232 " Specifies a file or files for attrib to process.\n" 14233 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n" 14234 " /D Processes folders as well.\n" 7b41ffbf6 Chri*14235 msgstr "" 8c3f52ef2 Fréd*14236 "ATTRIB - Affiche ou modifie les attributs de fichiers.\n" 14237 "\n" 14238 "Syntaxe :\n" 14239 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [lecteur:][chemin]" 05d1618af Fran*14240 "[nom_fichier]\n" 77882728c Fréd*14241 " [/S [/D]]\n" 8c3f52ef2 Fréd*14242 "\n" 44a064aff Fran*14243 "Où :\n" 8c3f52ef2 Fréd*14244 "\n" f4b91fca0 Fréd*14245 " + Définit un attribut.\n" 14246 " - Supprime un attribut.\n" 14247 " R Attribut de fichier en lecture seule.\n" 14248 " A Attribut de fichier archive.\n" 14249 " S Attribut de fichier système.\n" 14250 " H Attribut de fichier caché.\n" 05d1618af Fran*14251 " [lecteur:][chemin][nom_fichier]\n" f4b91fca0 Fréd*14252 " Spécifie un ou plusieurs fichiers qu'attrib doit traiter.\n" 14253 " /S Traite les fichiers correspondants dans le dossier courant\n" 14254 " et tous les sous-dossiers.\n" 14255 " /D Traite également les dossiers.\n" 7b41ffbf6 Chri*14256 97950e014 Hugh*14257 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28 14258 msgid "Active code page: %1!u!\n" 80845f8f5 Fran*14259 msgstr "Page de code active : %1!u!\n" 97950e014 Hugh*14260 14261 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29 14262 msgid "Invalid code page\n" 80845f8f5 Fran*14263 msgstr "Page de code invalide\n" 97950e014 Hugh*14264 015dacccd Hugh*14265 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33 14266 msgid "" 14267 "CHCP [number]\n" 14268 "\n" 14269 " Sets or displays the active console code page.\n" 14270 "\n" 14271 " number The console code page to activate.\n" 14272 "\n" 14273 " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n" 14274 "\n" 14275 msgstr "" 67c4afff1 Eric*14276 "CHCP [nombre]\n" 14277 "\n" 80845f8f5 Fran*14278 " Modifie ou affiche la page de code de la console active.\n" 67c4afff1 Eric*14279 "\n" 80845f8f5 Fran*14280 " nombre La page de code de la console à activer.\n" 67c4afff1 Eric*14281 "\n" 80845f8f5 Fran*14282 " Lancer CHCP sans nombre en paramètre pour afficher la page de code de la " 14283 "console active.\n" 67c4afff1 Eric*14284 "\n" 015dacccd Hugh*14285 ff34a8ecf Alex*14286 #: programs/clock/clock.rc:32 dcf5548bd Alex*14287 msgid "Ana&log" 14288 msgstr "Ana&logique" 14289 ff34a8ecf Alex*14290 #: programs/clock/clock.rc:33 dcf5548bd Alex*14291 msgid "Digi&tal" 14292 msgstr "&Numérique" 14293 ff34a8ecf Alex*14294 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53 3503ab4e9 Moha*14295 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63 ff34a8ecf Alex*14296 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84 dcf5548bd Alex*14297 msgid "&Font..." 14298 msgstr "&Police..." 14299 ff34a8ecf Alex*14300 #: programs/clock/clock.rc:37 dcf5548bd Alex*14301 msgid "&Without Titlebar" 14302 msgstr "Sans &barre de titre" 14303 ff34a8ecf Alex*14304 #: programs/clock/clock.rc:39 dcf5548bd Alex*14305 msgid "&Seconds" 14306 msgstr "&Secondes" 14307 ff34a8ecf Alex*14308 #: programs/clock/clock.rc:40 dcf5548bd Alex*14309 msgid "&Date" 14310 msgstr "&Date" 14311 ff34a8ecf Alex*14312 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43 14313 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141 dcf5548bd Alex*14314 msgid "&Always on Top" 14315 msgstr "&Toujours visible" 14316 ff34a8ecf Alex*14317 #: programs/clock/clock.rc:45 d1b51d850 Fran*14318 msgid "&About Clock" dcf5548bd Alex*14319 msgstr "À &propos de l'horloge" 14320 ff34a8ecf Alex*14321 #: programs/clock/clock.rc:51 dcf5548bd Alex*14322 msgid "Clock" 14323 msgstr "Horloge" 6864716ca Alex*14324 ff34a8ecf Alex*14325 #: programs/cmd/cmd.rc:40 6864716ca Alex*14326 msgid "" 660021d0f Alex*14327 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n" 14328 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n" 14329 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n" 14330 "procedure.\n" 6864716ca Alex*14331 "\n" 14332 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" 14333 "called procedure are inherited by the caller.\n" 14334 msgstr "" 5d61cdf4a Fran*14335 "CALL <fichier_commandes> appelle un fichier de commandes depuis un autre\n" 14336 "fichier de commandes. Quand le fichier appelé sort, le contrôle revient au\n" 14337 "fichier appelant.\n" 14338 "La commande CALL peut fournir des paramètres du fichier invoqué.\n" 6864716ca Alex*14339 "\n" 89dd06da0 Fran*14340 "Les changements de répertoire courant, de variables d'environnement et " 14341 "autres\n" 5d61cdf4a Fran*14342 "effectués dans le fichier appelé sont répercutés dans l'appelant.\n" 6864716ca Alex*14343 ff34a8ecf Alex*14344 #: programs/cmd/cmd.rc:44 6864716ca Alex*14345 msgid "" c886ad824 Fran*14346 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n" 6864716ca Alex*14347 "default directory.\n" 14348 msgstr "" 76e3068c0 Fran*14349 "CD <répertoire> est la version courte de CHDIR. Elle change le répertoire\n" 14350 "courant.\n" 6864716ca Alex*14351 ff34a8ecf Alex*14352 #: programs/cmd/cmd.rc:47 c886ad824 Fran*14353 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n" 76e3068c0 Fran*14354 msgstr "CHDIR <répertoire> change le répertoire courant.\n" 6864716ca Alex*14355 ff34a8ecf Alex*14356 #: programs/cmd/cmd.rc:50 6864716ca Alex*14357 msgid "CLS clears the console screen.\n" 14358 msgstr "CLS efface l'écran de la console.\n" 14359 ff34a8ecf Alex*14360 #: programs/cmd/cmd.rc:53 6864716ca Alex*14361 msgid "COPY <filename> copies a file.\n" 14362 msgstr "COPY copie un ou plusieurs fichiers.\n" 14363 ff34a8ecf Alex*14364 #: programs/cmd/cmd.rc:56 6864716ca Alex*14365 msgid "CTTY changes the input/output device.\n" 14366 msgstr "CTTY change le périphérique d'entrée/sortie.\n" 14367 ff34a8ecf Alex*14368 #: programs/cmd/cmd.rc:59 6864716ca Alex*14369 msgid "DATE shows or changes the system date.\n" 14370 msgstr "DATE affiche ou modifie la date système.\n" 14371 ff34a8ecf Alex*14372 #: programs/cmd/cmd.rc:62 6864716ca Alex*14373 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n" d818b019c Fran*14374 msgstr "DEL <fichier> efface un fichier ou un groupe de fichiers.\n" 6864716ca Alex*14375 ff34a8ecf Alex*14376 #: programs/cmd/cmd.rc:65 6864716ca Alex*14377 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n" 14378 msgstr "DIR liste le contenu d'un répertoire.\n" 14379 ff34a8ecf Alex*14380 #: programs/cmd/cmd.rc:75 6864716ca Alex*14381 msgid "" 14382 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n" 14383 "\n" 660021d0f Alex*14384 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n" 14385 "the terminal device before they are executed.\n" 6864716ca Alex*14386 "\n" 14387 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" 14388 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" 14389 "preceding it with an @ sign.\n" 14390 msgstr "" 14391 "ECHO <chaîne> affiche <chaîne> sur la console courante.\n" 14392 "\n" 660021d0f Alex*14393 "ECHO ON provoque l'affichage de toutes les commandes sur la console avant\n" 14394 "leur exécution.\n" 6864716ca Alex*14395 "\n" 14396 "ECHO OFF annule l'effet de tout ECHO ON antérieur (ECHO est OFF par\n" 660021d0f Alex*14397 "défaut). On peut empêcher l'affichage de ECHO OFF en le faisant précéder\n" 14398 "d'un signe @.\n" 6864716ca Alex*14399 ff34a8ecf Alex*14400 #: programs/cmd/cmd.rc:78 6864716ca Alex*14401 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n" d818b019c Fran*14402 msgstr "ERASE <fichier> efface un ou plusieurs fichiers.\n" 6864716ca Alex*14403 ff34a8ecf Alex*14404 #: programs/cmd/cmd.rc:85 6864716ca Alex*14405 msgid "" 14406 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" 14407 "\n" b151052be Fran*14408 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n" 14409 "\n" 14410 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n" 6864716ca Alex*14411 msgstr "" 89dd06da0 Fran*14412 "La commande FOR sert à exécuter une commande pour chaque fichier d'une\n" 660021d0f Alex*14413 "liste de fichiers.\n" 6864716ca Alex*14414 "\n" 020456628 Fréd*14415 "Usage : FOR %variable IN (liste) DO commande\n" 14416 "\n" 14417 "Le signe % doit être doublé quand FOR est utilisé dans un fichier batch.\n" 6864716ca Alex*14418 ff34a8ecf Alex*14419 #: programs/cmd/cmd.rc:97 6864716ca Alex*14420 msgid "" 660021d0f Alex*14421 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n" 14422 "file.\n" 6864716ca Alex*14423 "\n" 660021d0f Alex*14424 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n" 14425 "but may not include spaces (this is different from other operating\n" 14426 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n" 14427 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n" 14428 "terminates the batch file execution.\n" 6864716ca Alex*14429 "\n" 14430 "GOTO has no effect when used interactively.\n" 14431 msgstr "" 660021d0f Alex*14432 "La commande GOTO transfère l'exécution à une autre commande (située après\n" 5d61cdf4a Fran*14433 "une étiquette donnée) dans un fichier de commandes.\n" 6864716ca Alex*14434 "\n" 660021d0f Alex*14435 "L'étiquette cible du GOTO a une longueur de maximum 255 caractères mais ne\n" 14436 "peut inclure d'espaces (à la différence d'autres systèmes d'exploitation).\n" 14437 "Si deux étiquettes identiques (ou plus) existent dans le même fichier,\n" 14438 "seule la première sera utilisée. Essayer de sauter vers une étiquette non\n" 5d61cdf4a Fran*14439 "existante termine l'exécution du fichier de commandes.\n" 6864716ca Alex*14440 "\n" 14441 "GOTO n'a pas d'effet si utilisé interactivement.\n" 14442 ff34a8ecf Alex*14443 #: programs/cmd/cmd.rc:101 6864716ca Alex*14444 msgid "" 14445 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n" 14446 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" 2b0e162ec Fréd*14447 msgstr "" 14448 "HELP <commande> affiche une brève aide sur une commande donnée.\n" 14449 "HELP sans argument affiche toutes les commandes intégrées de CMD.\n" 6864716ca Alex*14450 ff34a8ecf Alex*14451 #: programs/cmd/cmd.rc:111 6864716ca Alex*14452 msgid "" 14453 "IF is used to conditionally execute a command.\n" 14454 "\n" cd411b613 Fran*14455 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n" 14456 " IF [NOT] string1==string2 command\n" 14457 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" 6864716ca Alex*14458 "\n" 14459 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" 14460 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" 14461 msgstr "" 14462 "IF est utilisé pour exécuter une commande de façon conditionnelle.\n" 14463 "\n" e1b47ebbc Fréd*14464 "Syntaxe : IF [NOT] EXIST fichier commande\n" 14465 " IF [NOT] chaîne1==chaîne2 commande\n" 14466 " IF [NOT] ERRORLEVEL nombre commande\n" 6864716ca Alex*14467 "\n" 14468 "Dans la deuxième forme de la commande, chaîne1 et chaîne2 doivent être\n" 14469 "entre guillemets. La comparaison est insensible à la casse.\n" 14470 ff34a8ecf Alex*14471 #: programs/cmd/cmd.rc:118 6864716ca Alex*14472 msgid "" 14473 "LABEL is used to set a disk volume label.\n" 14474 "\n" 14475 "Syntax: LABEL [drive:]\n" 14476 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" 14477 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" 14478 msgstr "" 14479 "LABEL sert à modifier le nom de volume d'un disque.\n" 14480 "\n" 14481 "Syntaxe : LABEL [lecteur:]\n" 14482 "La commande demande le nouveau nom de volume pour le lecteur spécifié.\n" 14483 "Vous pouvez afficher le nom de volume avec la commande VOL.\n" 14484 ff34a8ecf Alex*14485 #: programs/cmd/cmd.rc:121 6864716ca Alex*14486 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" 2b0e162ec Fréd*14487 msgstr "MD <nom> est la version courte de MKDIR. Elle crée un répertoire.\n" 6864716ca Alex*14488 ff34a8ecf Alex*14489 #: programs/cmd/cmd.rc:123 6864716ca Alex*14490 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n" 2b0e162ec Fréd*14491 msgstr "MKDIR <nom> crée un répertoire.\n" 6864716ca Alex*14492 ff34a8ecf Alex*14493 #: programs/cmd/cmd.rc:131 6864716ca Alex*14494 msgid "" 14495 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" 14496 "\n" 660021d0f Alex*14497 "If the item being moved is a directory then all the files and\n" 14498 "subdirectories below the item are moved as well.\n" 6864716ca Alex*14499 "\n" 14500 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" 14501 msgstr "" 660021d0f Alex*14502 "MOVE déplace un fichier ou un répertoire vers un autre point du système de\n" 14503 "fichiers.\n" 060799d28 Fran*14504 "\n" 14505 "Si l'objet déplacé est un répertoire, alors tous ses fichiers et\n" 14506 "sous-répertoires sont également déplacés.\n" 14507 "\n" 660021d0f Alex*14508 "MOVE échoue si l'ancien et le nouvel emplacement sont sur des lecteurs DOS\n" 6864716ca Alex*14509 "différents.\n" 14510 ff34a8ecf Alex*14511 #: programs/cmd/cmd.rc:142 6864716ca Alex*14512 msgid "" 14513 "PATH displays or changes the cmd search path.\n" 14514 "\n" 660021d0f Alex*14515 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n" 14516 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n" 14517 "value.\n" 6864716ca Alex*14518 "\n" 14519 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" 14520 "variable, for example:\n" 14521 "PATH %PATH%;c:\\temp\n" 14522 msgstr "" 14523 "PATH affiche ou change le chemin de recherche de cmd.\n" 14524 "\n" 89dd06da0 Fran*14525 "Entrer PATH seul affiche la valeur courante de PATH (qui vient\n" 14526 "initialement de la base de registre). Pour changer le réglage, faites\n" 660021d0f Alex*14527 "suivre la commande PATH par la nouvelle valeur.\n" 2b0e162ec Fréd*14528 "\n" 6864716ca Alex*14529 "Il est aussi possible de modifier le PATH en utilisant la variable\n" 77882728c Fréd*14530 "d'environnement PATH, par exemple :\n" 6864716ca Alex*14531 "PATH %PATH%;c:\\temp\n" 14532 ff34a8ecf Alex*14533 #: programs/cmd/cmd.rc:148 6864716ca Alex*14534 msgid "" e0ec3e400 Fréd*14535 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n" 14536 "\n" 660021d0f Alex*14537 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n" 14538 "a previous command before it scrolls off the screen.\n" 6864716ca Alex*14539 msgstr "" 660021d0f Alex*14540 "PAUSE affiche un message à l'écran demandant à l'utilisateur d'appuyer sur\n" 14541 "une touche.\n" f4b91fca0 Fréd*14542 "\n" 5d61cdf4a Fran*14543 "Principalement utilisé dans les fichiers de commandes pour permettre à\n" 660021d0f Alex*14544 "l'utilisateur de lire la sortie de la dernière commande avant qu'elle ne\n" 14545 "disparaisse de l'écran.\n" 6864716ca Alex*14546 ff34a8ecf Alex*14547 #: programs/cmd/cmd.rc:169 6864716ca Alex*14548 msgid "" 14549 "PROMPT sets the command-line prompt.\n" 14550 "\n" 14551 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" 14552 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" 14553 "\n" 14554 "The following character strings have the special meaning shown:\n" 14555 "\n" 14556 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" 14557 "$d Current date $e Escape $g > sign\n" 14558 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" 14559 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" 14560 "\n" 14561 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" 14562 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" 14563 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" 14564 "(like a command PROMPT $p$g).\n" 14565 "\n" 14566 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" 106c1f0b6 Fran*14567 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n" 6864716ca Alex*14568 msgstr "" 14569 "PROMPT règle l'invite de commande.\n" 14570 "\n" 660021d0f Alex*14571 "La chaîne suivant la commande PROMPT (ainsi que le blanc la suivant\n" 14572 "directement) apparaît au début de la ligne quand cmd attend une entrée\n" 14573 "texte.\n" 6864716ca Alex*14574 "\n" 77882728c Fréd*14575 "Les chaînes de caractères suivantes ont une signification spéciale :\n" 6864716ca Alex*14576 "\n" 14577 "$$ Signe dollar $_ Saut de ligne $b Barre verticale " 14578 "(|)\n" 14579 "$d Date courante $e Escape $g Signe >\n" 14580 "$l Signe < $n Lecteur courant $p Répertoire " 14581 "courant\n" 14582 "$q Signe = $t Heure courante $v Version de cmd\n" 14583 "\n" 660021d0f Alex*14584 "Notez qu'entrer la commande PROMPT sans texte d'invite remet l'invite à sa\n" 14585 "valeur par défaut, à savoir le répertoire courant (incluant la lettre du\n" 14586 "lecteur courant) suivi d'un signe « plus grand que » (>).\n" 6864716ca Alex*14587 "(c.-à-d. la commande PROMPT $p$g).\n" 14588 "\n" 89dd06da0 Fran*14589 "L'invite peut aussi être modifiée via la variable d'environnement PROMPT ;\n" 14590 "ainsi la commande « SET PROMPT=texte » a le même effet que « PROMPT " 14591 "texte ».\n" 6864716ca Alex*14592 ff34a8ecf Alex*14593 #: programs/cmd/cmd.rc:173 6864716ca Alex*14594 msgid "" 660021d0f Alex*14595 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n" 14596 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" 6864716ca Alex*14597 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*14598 "Une ligne de commande commençant par REM (suivi d'une espace) n'induit\n" 5d61cdf4a Fran*14599 "aucune action, et peut donc servir de commentaire dans un fichier de " 14600 "commandes.\n" 6864716ca Alex*14601 ff34a8ecf Alex*14602 #: programs/cmd/cmd.rc:176 6864716ca Alex*14603 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n" c5ee445f8 Igor*14604 msgstr "" 14605 "REN <fichier> est la version courte de RENAME. Elle renomme un fichier.\n" 6864716ca Alex*14606 ff34a8ecf Alex*14607 #: programs/cmd/cmd.rc:178 2d441f52d Fran*14608 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n" 2b0e162ec Fréd*14609 msgstr "RENAME <fichier> renomme un fichier.\n" 6864716ca Alex*14610 ff34a8ecf Alex*14611 #: programs/cmd/cmd.rc:181 c886ad824 Fran*14612 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n" 76e3068c0 Fran*14613 msgstr "" 14614 "RD <répertoire> est la version courte de RMDIR. Elle efface un répertoire.\n" 6864716ca Alex*14615 ff34a8ecf Alex*14616 #: programs/cmd/cmd.rc:183 c886ad824 Fran*14617 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n" 76e3068c0 Fran*14618 msgstr "RMDIR <répertoire> efface un répertoire.\n" 6864716ca Alex*14619 ff34a8ecf Alex*14620 #: programs/cmd/cmd.rc:229 6864716ca Alex*14621 msgid "" 14622 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" 14623 "\n" 14624 "SET without parameters shows all of the current environment.\n" 14625 "\n" 14626 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" 14627 "\n" 14628 "SET <variable>=<value>\n" 14629 "\n" 660021d0f Alex*14630 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n" 14631 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n" 6864716ca Alex*14632 "\n" 660021d0f Alex*14633 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n" 14634 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n" 14635 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n" 14636 "to affect the operating system environment from within cmd.\n" 6864716ca Alex*14637 msgstr "" 14638 "SET affiche ou change les variables d'environnement de cmd.\n" 14639 "\n" 14640 "SET sans paramètre affiche l'environnement courant.\n" 14641 "\n" 77882728c Fréd*14642 "Pour créer et modifier une variable d'environnement, la syntaxe est :\n" 6864716ca Alex*14643 "\n" 14644 "SET <variable>=<valeur>\n" 14645 "\n" 660021d0f Alex*14646 "où <variable> et <valeur> sont des chaînes de caractères. Il ne peut y\n" 14647 "avoir aucun espace avant le signe « = », ni dans <variable>.\n" 6864716ca Alex*14648 "\n" 060799d28 Fran*14649 "Sous Wine, l'environnement du système hôte est inclus dans l'environnement\n" 660021d0f Alex*14650 "Win32, il y aura par conséquent généralement bien plus de valeurs que dans\n" 14651 "un système Win32 natif. Notez qu'il n'est pas possible de modifier\n" 14652 "l'environnement du système d'exploitation dans cmd.\n" 6864716ca Alex*14653 ff34a8ecf Alex*14654 #: programs/cmd/cmd.rc:234 6864716ca Alex*14655 msgid "" 660021d0f Alex*14656 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n" 14657 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n" 14658 "called from the command line.\n" 6864716ca Alex*14659 msgstr "" 5d61cdf4a Fran*14660 "SHIFT est utilisé dans un fichier de commandes pour enlever le premier\n" 14661 "paramètre de la liste ; ainsi, le paramètre 2 devient le paramètre 1 et " 14662 "ainsi\n" 14663 "de suite. Il est sans effet s'il est appelé depuis la ligne de commande.\n" 6864716ca Alex*14664 15a6ee944 Alex*14665 #: programs/cmd/cmd.rc:212 3c8d8f1e9 Alex*14666 msgid "" 660021d0f Alex*14667 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n" 3c8d8f1e9 Alex*14668 "with that suffix.\n" 14669 "Usage:\n" 14670 "start [options] program_filename [...]\n" 14671 "start [options] document_filename\n" 14672 "\n" 14673 "Options:\n" 660021d0f Alex*14674 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 14675 "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 14676 "/b Don't create a new console for the program.\n" 14677 "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 14678 "/min Start the program minimized.\n" 14679 "/max Start the program maximized.\n" 14680 "/low Start the program in the idle priority class.\n" 14681 "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 14682 "/high Start the program in the high priority class.\n" 14683 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 14684 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 14685 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 14686 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" e0f4d5caf Fran*14687 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 660021d0f Alex*14688 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n" 14689 "exit code.\n" f4d4fba14 Isir*14690 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n" 14691 "Explorer.\n" 660021d0f Alex*14692 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 14693 "/? Display this help and exit.\n" 3c8d8f1e9 Alex*14694 msgstr "" 660021d0f Alex*14695 "Lance un programme, ou ouvre un document avec le programme normalement\n" e67f6c236 Fréd*14696 "associé à cette extension.\n" 14697 "Usage :\n" 14698 "start [options] fichier_programme [...]\n" 14699 "start [options] fichier_document\n" 14700 "\n" 14701 "Options :\n" 660021d0f Alex*14702 "\"titre\" Spécifie le titre des fenêtres filles.\n" 14703 "/d répertoire Lancer le programme depuis le répertoire spécifié.\n" 14704 "/b Ne pas créer de nouvelle console pour le programme.\n" 14705 "/i Lancer le programme avec des nouvelles variables\n" 14706 " d'environnement.\n" 14707 "/min Lancer le programme minimisé.\n" 14708 "/max Lancer le programme maximisé.\n" 14709 "/low Lancer le programme dans la classe de priorité inactif.\n" 14710 "/normal Lancer le programme dans la classe de priorité normal.\n" 14711 "/high Lancer le programme dans la classe de priorité haut.\n" 14712 "/realtime Lancer le programme dans la classe de priorité temps réel.\n" 14713 "/abovenormal Lancer le programme dans la classe de priorité supérieur à\n" 14714 " la normale.\n" 14715 "/belownormal Lancer le programme dans la classe de priorité inférieur à\n" 14716 " la normale.\n"

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14718.

14717 "/node n Lancer le programme sur le nÅ“ud NUMA spécifié.\n" e67f6c236 Fréd*14718 "/affinity masque Lancer le programme avec le masque d'affinité spécifié.\n" 660021d0f Alex*14719 "/wait Attendre que le programme lancé se termine, puis renvoyer\n" 14720 " son code de sortie.\n" 89dd06da0 Fran*14721 "/unix Interpréter fichier_programme ou fichier_document comme un\n" 14722 " chemin Unix.\n" 660021d0f Alex*14723 "/ProgIDOpen Ouvrir un document via le programme identifié par progID.\n" 14724 "/? Afficher cette aide et se terminer.\n" e0f4d5caf Fran*14725 ff34a8ecf Alex*14726 #: programs/cmd/cmd.rc:237 6864716ca Alex*14727 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" 14728 msgstr "TIME règle ou affiche l'heure système courante.\n" 14729 ff34a8ecf Alex*14730 #: programs/cmd/cmd.rc:240 34c0b74ac Fran*14731 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n" 3ec65ca8c Fréd*14732 msgstr "TITLE <chaîne> définit le titre de la fenêtre pour la session cmd.\n" 6864716ca Alex*14733 ff34a8ecf Alex*14734 #: programs/cmd/cmd.rc:244 6864716ca Alex*14735 msgid "" 660021d0f Alex*14736 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n" 14737 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n" 6864716ca Alex*14738 msgstr "" 660021d0f Alex*14739 "TYPE <fichier> affiche <fichier> sur la console (ou ailleurs si redirigé).\n" 14740 "Aucun test n'est fait pour voir si le fichier contient bien du texte.\n" 6864716ca Alex*14741 ff34a8ecf Alex*14742 #: programs/cmd/cmd.rc:253 6864716ca Alex*14743 msgid "" 14744 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" 14745 "\n" 34c0b74ac Fran*14746 "VERIFY ON\tSet the flag.\n" 14747 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n" 6864716ca Alex*14748 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" 14749 "\n" 14750 "The verify flag has no function in Wine.\n" 14751 msgstr "" 660021d0f Alex*14752 "VERIFY est utilisé pour positionner, effacer ou tester l'indicateur de\n" 77882728c Fréd*14753 "vérification. Les formes suivantes sont correctes :\n" 6864716ca Alex*14754 "\n" 3ec65ca8c Fréd*14755 "VERIFY ON\tPositionne l'indicateur.\n" 14756 "VERIFY OFF\tEfface l'indicateur.\n" 6864716ca Alex*14757 "VERIFY\t\tAffiche l'état ON ou OFF de l'indicateur.\n" 14758 "\n" 14759 "L'indicateur de vérification n'a pas de fonction dans Wine.\n" 14760 ff34a8ecf Alex*14761 #: programs/cmd/cmd.rc:256 2d441f52d Fran*14762 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n" 6864716ca Alex*14763 msgstr "VER affiche la version de cmd utilisée.\n" 14764 ff34a8ecf Alex*14765 #: programs/cmd/cmd.rc:259 6864716ca Alex*14766 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n" 060799d28 Fran*14767 msgstr "VOL affiche le nom de volume d'un lecteur de disque.\n" 6864716ca Alex*14768 ff34a8ecf Alex*14769 #: programs/cmd/cmd.rc:263 093547e15 Fréd*14770 msgid "" 660021d0f Alex*14771 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n" 14772 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" 093547e15 Fréd*14773 msgstr "" 660021d0f Alex*14774 "ENDLOCAL met fin aux modifications locales de l'environnement dans un\n" 5d61cdf4a Fran*14775 "fichier de commandes, introduites à la suite d'un SETLOCAL préalable.\n" 093547e15 Fréd*14776 ff34a8ecf Alex*14777 #: programs/cmd/cmd.rc:271 093547e15 Fréd*14778 msgid "" 14779 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n" 14780 "\n" 14781 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n" 14782 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n" 14783 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n" 14784 "settings are restored.\n" 14785 msgstr "" 660021d0f Alex*14786 "SETLOCAL entame les modifications locales à l'environnement dans un fichier\n" 5d61cdf4a Fran*14787 "de commandes.\n" 1bc0737dc Fréd*14788 "\n" 5d61cdf4a Fran*14789 "Les modifications apportées à l'environnement après un SETLOCAL sont " 14790 "locales\n" 14791 "au fichier de commandes, et sont préservées jusqu'au prochain ENDLOCAL (ou " 14792 "à\n" 14793 "défaut jusqu'à la fin du fichier), après quoi les réglages antérieurs de\n" 14794 "l'environnement sont restaurés.\n" 093547e15 Fréd*14795 ff34a8ecf Alex*14796 #: programs/cmd/cmd.rc:275 6864716ca Alex*14797 msgid "" 660021d0f Alex*14798 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n" 14799 "changes the current directory to the supplied one.\n" 6864716ca Alex*14800 msgstr "" 76e3068c0 Fran*14801 "PUSHD <répertoire> enregistre le répertoire courant sur une pile et\n" 020456628 Fréd*14802 "remplace le répertoire courant par le répertoire spécifié.\n" 6864716ca Alex*14803 ff34a8ecf Alex*14804 #: programs/cmd/cmd.rc:278 34c0b74ac Fran*14805 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n" 6864716ca Alex*14806 msgstr "" 660021d0f Alex*14807 "POPD remplace le répertoire courant par le dernier enregistré à l'aide de " 6864716ca Alex*14808 "PUSHD.\n" 14809 ff34a8ecf Alex*14810 #: programs/cmd/cmd.rc:288 49073440d Fréd*14811 msgid "" 34c0b74ac Fran*14812 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n" 49073440d Fréd*14813 "\n" 14814 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" 14815 "\n" 14816 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n" 14817 "If used with only a file extension, displays the current association.\n" 660021d0f Alex*14818 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n" 49073440d Fréd*14819 "association, if any.\n" 14820 msgstr "" 3ec65ca8c Fréd*14821 "ASSOC affiche ou modifie les associations d'extensions de fichiers.\n" bd70b7912 Fréd*14822 "\n" 05d1618af Fran*14823 "Syntaxe : ASSOC [.ext[=[type_fichier]]]\n" bd70b7912 Fréd*14824 "\n" 57e230cc1 Fran*14825 "Sans paramètre ASSOC affiche les associations d'extensions de fichiers\n" 14826 "existantes. Si seule une extension de fichier est spécifiée, affiche\n" 89dd06da0 Fran*14827 "l'association actuelle. Si aucun type de fichier n'est spécifié après le\n" 14828 "signe égal, supprime l'association courante, si elle existe.\n" 49073440d Fréd*14829 ff34a8ecf Alex*14830 #: programs/cmd/cmd.rc:300 caa8fc041 Fréd*14831 msgid "" 34c0b74ac Fran*14832 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n" caa8fc041 Fréd*14833 "\n" 14834 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" 14835 "\n" 660021d0f Alex*14836 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n" caa8fc041 Fréd*14837 "currently defined.\n" 660021d0f Alex*14838 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n" caa8fc041 Fréd*14839 "if any.\n" 660021d0f Alex*14840 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n" caa8fc041 Fréd*14841 "associated to the specified file type.\n" 14842 msgstr "" 89dd06da0 Fran*14843 "FTYPE affiche ou modifie les commandes d'ouverture associées à des types\n" 660021d0f Alex*14844 "de fichiers.\n" bd70b7912 Fréd*14845 "\n" 05d1618af Fran*14846 "Syntaxe : FTYPE [type_fichier[=[commande_ouverture]]]\n" bd70b7912 Fréd*14847 "\n" 660021d0f Alex*14848 "Sans paramètre, affiche les types de fichiers pour lesquels des chaînes de\n" bd70b7912 Fréd*14849 "commande d'ouverture sont actuellement définies.\n" 89dd06da0 Fran*14850 "Si seul un type de fichier est spécifié, affiche la chaîne de commande\n" 14851 "d'ouverture associée si elle existe.\n" 660021d0f Alex*14852 "Ne spécifier aucune commande après le signe égal supprime la commande\n" bd70b7912 Fréd*14853 "d'ouverture associée au type de fichier spécifié.\n" caa8fc041 Fréd*14854 ff34a8ecf Alex*14855 #: programs/cmd/cmd.rc:303 6864716ca Alex*14856 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" 14857 msgstr "MORE affiche le contenu de fichiers ou l'entrée standard par pages.\n" 14858 ff34a8ecf Alex*14859 #: programs/cmd/cmd.rc:308 6864716ca Alex*14860 msgid "" 660021d0f Alex*14861 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n" 14862 "from a selectable list.\n" 6864716ca Alex*14863 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" 14864 msgstr "" 660021d0f Alex*14865 "CHOICE affiche un message et bloque jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur\n" 14866 "une des touches spécifiées dans une liste configurable.\n" 89dd06da0 Fran*14867 "CHOICE est principalement utilisé pour construire un menu dans un fichier\n" 5d61cdf4a Fran*14868 "de commandes.\n" 6864716ca Alex*14869 ff34a8ecf Alex*14870 #: programs/cmd/cmd.rc:324 21ade8538 Alis*14871 msgid "" 14872 "Create a symbolic link.\n" 14873 "\n" 14874 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n" 14875 "\n" 14876 "Options:\n" 14877 "/d Create a directory symbolic link.\n" 14878 "/h Create a hard link.\n" 14879 "/j Create a directory junction.\n" 14880 "link_name is the name of the new symbolic link.\n" 14881 "target is the path that link_name points to.\n" 14882 msgstr "" a38ced935 Eric*14883 "Créer un lien symbolique.\n" 14884 "\n" 14885 "Syntaxe : MKLINK [options] nom_du_lien cible\n" 14886 "\n" 14887 "Options :\n" 14888 "/d Créer un lien symbolique vers un répertoire.\n" 14889 "/h Créer un lien direct.\n" 14890 "/j Créer une jonction de répertoires.\n" 14891 "nom_du_lien est le nom du lien symbolique à créer.\n" 14892 "cible est le chemin vers lequel nom_du_lien pointe.\n" 21ade8538 Alis*14893 ff34a8ecf Alex*14894 #: programs/cmd/cmd.rc:312 6864716ca Alex*14895 msgid "" 660021d0f Alex*14896 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n" 14897 "system or shell from which you invoked cmd.\n" 6864716ca Alex*14898 msgstr "" 660021d0f Alex*14899 "EXIT termine la session de ligne de commande et retourne au système\n" 14900 "d'exploitation ou au shell où vous avez invoqué cmd.\n" 6864716ca Alex*14901 ff34a8ecf Alex*14902 #: programs/cmd/cmd.rc:364 6864716ca Alex*14903 msgid "" 14904 "CMD built-in commands are:\n" 49073440d Fréd*14905 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" 6864716ca Alex*14906 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" 14907 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" 14908 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" 14909 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" 14910 "CLS\t\tClear the console screen\n" 14911 "COPY\t\tCopy file\n" 14912 "CTTY\t\tChange input/output device\n" 14913 "DATE\t\tShow or change the system date\n" 14914 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" 14915 "DIR\t\tList the contents of a directory\n" 14916 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" 093547e15 Fréd*14917 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n" caa8fc041 Fréd*14918 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n" 6864716ca Alex*14919 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" 14920 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" 21ade8538 Alis*14921 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n" 6864716ca Alex*14922 "MORE\t\tDisplay output in pages\n" 14923 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" 14924 "PATH\t\tSet or show the search path\n" e0ec3e400 Fréd*14925 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n" 136152928 Fréd*14926 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n" 6864716ca Alex*14927 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" 136152928 Fréd*14928 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n" 6864716ca Alex*14929 "REN (RENAME)\tRename a file\n" 14930 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" 14931 "SET\t\tSet or show environment variables\n" 093547e15 Fréd*14932 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n" 7e6e783cb Fréd*14933 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n" 6864716ca Alex*14934 "TIME\t\tSet or show the current system time\n" 14935 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" 14936 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" 14937 "VER\t\tShow the current version of CMD\n" 14938 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" 136152928 Fréd*14939 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n" 6864716ca Alex*14940 "EXIT\t\tClose down CMD\n" 14941 "\n" 106c1f0b6 Fran*14942 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n" 6864716ca Alex*14943 msgstr "" 14944 "Les commandes intégrées de CMD sont :\n" bd70b7912 Fréd*14945 "ASSOC\t\tAffiche ou modifie les associations d'extensions de fichiers\n" 6864716ca Alex*14946 "ATTRIB\t\tAffiche ou modifie les attributs de fichiers DOS\n" 5d61cdf4a Fran*14947 "CALL\t\tInvoque un fichier de commandes depuis un autre\n" 060799d28 Fran*14948 "CD (CHDIR)\tChange le répertoire courant\n" 6864716ca Alex*14949 "CHOICE\t\tAttend l'appui d'une touche appartenant à une liste configurable\n" 14950 "CLS\t\tEfface l'écran\n" 14951 "COPY\t\tCopie un ou plusieurs fichiers\n" 14952 "CTTY\t\tChange le périphérique d'entrée/sortie\n" 14953 "DATE\t\tAffiche ou modifie la date système\n" 14954 "DEL (ERASE)\tEfface un fichier ou un groupe de fichiers\n" 14955 "DIR\t\tListe le contenu d'un répertoire\n" 14956 "ECHO\t\tAffiche du texte sur la console\n" 1bc0737dc Fréd*14957 "ENDLOCAL\tMet fin aux modifications locales de l'environnement dans un\n" 5d61cdf4a Fran*14958 "\t\tfichier de commandes\n" 57e230cc1 Fran*14959 "FTYPE\t\tAffiche ou modifie les commandes d'ouverture associées à des\n" bd70b7912 Fréd*14960 "\t\ttypes de fichiers\n" 6864716ca Alex*14961 "HELP\t\tAffiche de brefs détails sur l'utilisation d'une commande\n" 14962 "MD (MKDIR)\tCrée un répertoire\n" 67c4afff1 Eric*14963 "MKLINK\t\tCrée un lien symbolique\n" 6864716ca Alex*14964 "MORE\t\tAffiche du texte par pages\n" 14965 "MOVE\t\tDéplace un fichier, un groupe de fichiers ou un répertoire\n" 14966 "PATH\t\tRègle ou affiche le chemin de recherche\n" 5d61cdf4a Fran*14967 "PAUSE\t\tSuspend l'exécution d'un fichier de commandes\n" 060799d28 Fran*14968 "POPD\t\tRemplace le répertoire courant par le dernier enregistré avec\n" 14969 "\t\tPUSHD\n" 6864716ca Alex*14970 "PROMPT\t\tChange l'invite de commande\n" 14971 "PUSHD\t\tChange de répertoire en enregistrant le répertoire courant\n" 14972 "REN (RENAME)\tRenomme un fichier\n" 14973 "RD (RMDIR)\tEfface un répertoire\n" 14974 "SET\t\tRègle ou affiche les variables d'environnement\n" 1bc0737dc Fréd*14975 "SETLOCAL\tEntame les modifications locales à l'environnement dans un\n" 5d61cdf4a Fran*14976 "\t\tfichier de commandes\n" 660021d0f Alex*14977 "START\t\tLance un programme, ou ouvre un document dans le programme\n" 14978 "\t\tassocié\n" 6864716ca Alex*14979 "TIME\t\tRègle ou affiche l'heure système courante\n" 14980 "TITLE\t\tRègle le titre de la fenêtre pour la session CMD\n" 14981 "TYPE\t\tAffiche le contenu d'un fichier texte\n" 14982 "VER\t\tAffiche la version de cmd utilisée.\n" 14983 "VOL\t\tAffiche le nom de volume d'un lecteur de disque\n" e1b47ebbc Fréd*14984 "XCOPY\t\tCopie des fichiers ou répertoires sources vers une destination\n" 6864716ca Alex*14985 "EXIT\t\tQuitte CMD\n" 14986 "\n" 77882728c Fréd*14987 "Entrez HELP <commande> pour plus d'informations sur les commandes ci-" 14988 "dessus.\n" 6864716ca Alex*14989 ff34a8ecf Alex*14990 #: programs/cmd/cmd.rc:365 af3d368ac Fran*14991 msgid "Are you sure?" 3ec65ca8c Fréd*14992 msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?" 6864716ca Alex*14993 aeeda123b Hugh*14994 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43 6864716ca Alex*14995 msgctxt "Yes key" 14996 msgid "Y" 14997 msgstr "O" 14998 aeeda123b Hugh*14999 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44 6864716ca Alex*15000 msgctxt "No key" 15001 msgid "N" 15002 msgstr "N" 15003 ff34a8ecf Alex*15004 #: programs/cmd/cmd.rc:368 8ef901fa3 Fran*15005 msgid "File association missing for extension %1\n" a5427147f Fréd*15006 msgstr "Association de fichier manquante pour l'extension %1\n" 6864716ca Alex*15007 ff34a8ecf Alex*15008 #: programs/cmd/cmd.rc:369 8ef901fa3 Fran*15009 msgid "No open command associated with file type '%1'\n" a5427147f Fréd*15010 msgstr "Aucune commande d'ouverture n'est associée au type de fichier « %1 »\n" 6864716ca Alex*15011 ff34a8ecf Alex*15012 #: programs/cmd/cmd.rc:370 af3d368ac Fran*15013 msgid "Overwrite %1?" 3ec65ca8c Fréd*15014 msgstr "Écraser %1 ?" 6864716ca Alex*15015 ff34a8ecf Alex*15016 #: programs/cmd/cmd.rc:371 6864716ca Alex*15017 msgid "More..." 15018 msgstr "Plus..." 15019 ff34a8ecf Alex*15020 #: programs/cmd/cmd.rc:372 6864716ca Alex*15021 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" 5d61cdf4a Fran*15022 msgstr "" 15023 "Ligne du fichier de commandes probablement tronquée. Utilisation de :\n" 6864716ca Alex*15024 ff34a8ecf Alex*15025 #: programs/cmd/cmd.rc:374 6864716ca Alex*15026 msgid "Argument missing\n" 15027 msgstr "Argument manquant\n" 15028 ff34a8ecf Alex*15029 #: programs/cmd/cmd.rc:375 6864716ca Alex*15030 msgid "Syntax error\n" 15031 msgstr "Erreur de syntaxe\n" 15032 ff34a8ecf Alex*15033 #: programs/cmd/cmd.rc:377 8ef901fa3 Fran*15034 msgid "No help available for %1\n" a5427147f Fréd*15035 msgstr "Aucune aide disponible pour %1\n" 6864716ca Alex*15036 ff34a8ecf Alex*15037 #: programs/cmd/cmd.rc:378 6864716ca Alex*15038 msgid "Target to GOTO not found\n" 15039 msgstr "La destination de l'instruction GOTO n'a pas été trouvée\n" 15040 ff34a8ecf Alex*15041 #: programs/cmd/cmd.rc:379 8ef901fa3 Fran*15042 msgid "Current Date is %1\n" a5427147f Fréd*15043 msgstr "La date courante est %1\n" 6864716ca Alex*15044 ff34a8ecf Alex*15045 #: programs/cmd/cmd.rc:380 8ef901fa3 Fran*15046 msgid "Current Time is %1\n" a5427147f Fréd*15047 msgstr "L'heure courante est %1\n" 6864716ca Alex*15048 ff34a8ecf Alex*15049 #: programs/cmd/cmd.rc:381 6864716ca Alex*15050 msgid "Enter new date: " 15051 msgstr "Saisissez la nouvelle date : " 15052 ff34a8ecf Alex*15053 #: programs/cmd/cmd.rc:382 6864716ca Alex*15054 msgid "Enter new time: " 15055 msgstr "Saisissez la nouvelle heure : " 15056 ff34a8ecf Alex*15057 #: programs/cmd/cmd.rc:383 8ef901fa3 Fran*15058 msgid "Environment variable %1 not defined\n" a5427147f Fréd*15059 msgstr "La variable d'environnement %1 n'est pas définie\n" 6864716ca Alex*15060 ff34a8ecf Alex*15061 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41 8ef901fa3 Fran*15062 msgid "Failed to open '%1'\n" 15063 msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 »\n" 6864716ca Alex*15064 ff34a8ecf Alex*15065 #: programs/cmd/cmd.rc:385 6864716ca Alex*15066 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n" 5d61cdf4a Fran*15067 msgstr "" 15068 "Impossible de sauter vers une étiquette hors d'un fichier de commandes\n" 6864716ca Alex*15069 aeeda123b Hugh*15070 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45 6864716ca Alex*15071 msgctxt "All key" 15072 msgid "A" 15073 msgstr "T" 15074 ff34a8ecf Alex*15075 #: programs/cmd/cmd.rc:387 af3d368ac Fran*15076 msgid "Delete %1?" 3ec65ca8c Fréd*15077 msgstr "Supprimer %1 ?" 6864716ca Alex*15078 ff34a8ecf Alex*15079 #: programs/cmd/cmd.rc:388 8ef901fa3 Fran*15080 msgid "Echo is %1\n" a5427147f Fréd*15081 msgstr "Echo est %1\n" 6864716ca Alex*15082 ff34a8ecf Alex*15083 #: programs/cmd/cmd.rc:389 8ef901fa3 Fran*15084 msgid "Verify is %1\n" a5427147f Fréd*15085 msgstr "Verify est %1\n" 6864716ca Alex*15086 ff34a8ecf Alex*15087 #: programs/cmd/cmd.rc:390 6864716ca Alex*15088 msgid "Verify must be ON or OFF\n" 15089 msgstr "Verify doit être ON ou OFF\n" 15090 ff34a8ecf Alex*15091 #: programs/cmd/cmd.rc:391 6864716ca Alex*15092 msgid "Parameter error\n" 15093 msgstr "Erreur de paramètre\n" 15094 ff34a8ecf Alex*15095 #: programs/cmd/cmd.rc:392 6864716ca Alex*15096 msgid "" 8a00eb860 Akih*15097 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n" 6864716ca Alex*15098 "\n" 15099 msgstr "" a02e2c4f6 Fréd*15100 "Le numéro de série du volume est %1!04x!-%2!04x!\n" 6864716ca Alex*15101 "\n" 15102 ff34a8ecf Alex*15103 #: programs/cmd/cmd.rc:393 02b12e111 Fran*15104 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?" 3a18f54f8 Fréd*15105 msgstr "Étiquette du volume (11 caractères, <Entrée> pour aucun) ?" 6864716ca Alex*15106 ff34a8ecf Alex*15107 #: programs/cmd/cmd.rc:394 6864716ca Alex*15108 msgid "PATH not found\n" 15109 msgstr "PATH non trouvé\n" 15110 ff34a8ecf Alex*15111 #: programs/cmd/cmd.rc:395 e0ec3e400 Fréd*15112 msgid "Press any key to continue... " f4b91fca0 Fréd*15113 msgstr "Appuyez sur une touche pour continuer... " 6864716ca Alex*15114 ff34a8ecf Alex*15115 #: programs/cmd/cmd.rc:396 6864716ca Alex*15116 msgid "Wine Command Prompt" 15117 msgstr "Invite de commande Wine" 15118 ff34a8ecf Alex*15119 #: programs/cmd/cmd.rc:397 483b7ebeb Alex*15120 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n" dd5459cff Fréd*15121 msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n" 6864716ca Alex*15122 ff34a8ecf Alex*15123 #: programs/cmd/cmd.rc:398 6864716ca Alex*15124 msgid "More? " 15125 msgstr "Plus ? " 15126 ff34a8ecf Alex*15127 #: programs/cmd/cmd.rc:399 6864716ca Alex*15128 msgid "The input line is too long.\n" 15129 msgstr "La ligne d'entrée est trop longue.\n" 6ec2a5375 Alex*15130 ff34a8ecf Alex*15131 #: programs/cmd/cmd.rc:400 8a00eb860 Akih*15132 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n" a02e2c4f6 Fréd*15133 msgstr "Le volume dans le lecteur %1!c! est %2\n" 8a00eb860 Akih*15134 ff34a8ecf Alex*15135 #: programs/cmd/cmd.rc:401 8a00eb860 Akih*15136 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n" a02e2c4f6 Fréd*15137 msgstr "Le volume dans le lecteur %1!c! n'a pas de label.\n" 8a00eb860 Akih*15138 aeeda123b Hugh*15139 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129 af3d368ac Fran*15140 msgid " (Yes|No)" 3ec65ca8c Fréd*15141 msgstr " (Oui|Non)" af3d368ac Fran*15142 aeeda123b Hugh*15143 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130 af3d368ac Fran*15144 msgid " (Yes|No|All)" 3ec65ca8c Fréd*15145 msgstr " (Oui|Non|Tous)" af3d368ac Fran*15146 ff34a8ecf Alex*15147 #: programs/cmd/cmd.rc:404 16d5f457e Fréd*15148 msgid "" 15149 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n" 15150 msgstr "" 73df62c95 Fréd*15151 "Ne reconnaît pas « %1 » comme commande interne ou externe, ou fichier de " 5d61cdf4a Fran*15152 "commandes.\n" 16d5f457e Fréd*15153 ff34a8ecf Alex*15154 #: programs/cmd/cmd.rc:405 95279b87e Ann *15155 msgid "Division by zero error.\n" 73df62c95 Fréd*15156 msgstr "Erreur de division par zéro.\n" 95279b87e Ann *15157 ff34a8ecf Alex*15158 #: programs/cmd/cmd.rc:406 95279b87e Ann *15159 msgid "Expected an operand.\n" 73df62c95 Fréd*15160 msgstr "Opérande attendu.\n" 95279b87e Ann *15161 ff34a8ecf Alex*15162 #: programs/cmd/cmd.rc:407 95279b87e Ann *15163 msgid "Expected an operator.\n" 73df62c95 Fréd*15164 msgstr "Opérateur attendu.\n" 95279b87e Ann *15165 ff34a8ecf Alex*15166 #: programs/cmd/cmd.rc:408 95279b87e Ann *15167 msgid "Mismatch in parentheses.\n" 73df62c95 Fréd*15168 msgstr "Discordance des parenthèses.\n" 95279b87e Ann *15169 ff34a8ecf Alex*15170 #: programs/cmd/cmd.rc:409 95279b87e Ann *15171 msgid "" 15172 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n" 15173 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n" 15174 msgstr "" 73df62c95 Fréd*15175 "Nombre mal formé : doit être décimal (12),\n" 15176 " hexadécimal (0x34) ou octal (056).\n" 95279b87e Ann *15177 627d31fcd Jace*15178 #: programs/conhost/conhost.rc:54 627ae12d2 Jace*15179 msgid "Cursor size" 15180 msgstr "Taille du curseur" 15181 627d31fcd Jace*15182 #: programs/conhost/conhost.rc:55 627ae12d2 Jace*15183 msgid "&Small" 15184 msgstr "&Petit" 15185 627d31fcd Jace*15186 #: programs/conhost/conhost.rc:56 627ae12d2 Jace*15187 msgid "&Medium" 15188 msgstr "&Moyen" 15189 627d31fcd Jace*15190 #: programs/conhost/conhost.rc:57 627ae12d2 Jace*15191 msgid "&Large" 15192 msgstr "&Grand" 15193 627d31fcd Jace*15194 #: programs/conhost/conhost.rc:59 627ae12d2 Jace*15195 msgid "Command history" 15196 msgstr "Historique des commandes" 15197 627d31fcd Jace*15198 #: programs/conhost/conhost.rc:60 627ae12d2 Jace*15199 msgid "&Buffer size:" 15200 msgstr "&Taille mém. tampon :" 15201 627d31fcd Jace*15202 #: programs/conhost/conhost.rc:63 627ae12d2 Jace*15203 msgid "&Remove duplicates" 15204 msgstr "&Supprimer les doublons" 15205 627d31fcd Jace*15206 #: programs/conhost/conhost.rc:65 627ae12d2 Jace*15207 msgid "Popup menu" 15208 msgstr "Menu contextuel" 15209 627d31fcd Jace*15210 #: programs/conhost/conhost.rc:66 627ae12d2 Jace*15211 msgid "&Control" 15212 msgstr "&Contrôle" 15213 627d31fcd Jace*15214 #: programs/conhost/conhost.rc:67 627ae12d2 Jace*15215 msgid "S&hift" 15216 msgstr "M&aj" 15217 627d31fcd Jace*15218 #: programs/conhost/conhost.rc:69 627ae12d2 Jace*15219 msgid "Console" 15220 msgstr "Console" 15221 627d31fcd Jace*15222 #: programs/conhost/conhost.rc:70 627ae12d2 Jace*15223 msgid "&Quick Edit mode" 15224 msgstr "Mode é&dition rapide" 15225 627d31fcd Jace*15226 #: programs/conhost/conhost.rc:71 627ae12d2 Jace*15227 msgid "&Insert mode" 15228 msgstr "Mode &insertion" 15229 627d31fcd Jace*15230 #: programs/conhost/conhost.rc:79 627ae12d2 Jace*15231 msgid "&Font" 15232 msgstr "&Police" 15233 627d31fcd Jace*15234 #: programs/conhost/conhost.rc:81 627ae12d2 Jace*15235 msgid "&Color" 15236 msgstr "&Couleur" 15237 627d31fcd Jace*15238 #: programs/conhost/conhost.rc:92 627ae12d2 Jace*15239 msgid "Configuration" 15240 msgstr "Configuration" 15241 627d31fcd Jace*15242 #: programs/conhost/conhost.rc:95 627ae12d2 Jace*15243 msgid "Buffer zone" 15244 msgstr "Taille mémoire tampon écran" 15245 627d31fcd Jace*15246 #: programs/conhost/conhost.rc:96 627ae12d2 Jace*15247 msgid "&Width:" 15248 msgstr "&Largeur :" 15249 627d31fcd Jace*15250 #: programs/conhost/conhost.rc:99 627ae12d2 Jace*15251 msgid "&Height:" 15252 msgstr "Ha&uteur :" 15253 627d31fcd Jace*15254 #: programs/conhost/conhost.rc:103 627ae12d2 Jace*15255 msgid "Window size" 15256 msgstr "Taille de la fenêtre" 15257 627d31fcd Jace*15258 #: programs/conhost/conhost.rc:104 627ae12d2 Jace*15259 msgid "W&idth:" 15260 msgstr "La&rgeur :" 15261 627d31fcd Jace*15262 #: programs/conhost/conhost.rc:107 627ae12d2 Jace*15263 msgid "H&eight:" 15264 msgstr "Hau&teur :" 15265 627d31fcd Jace*15266 #: programs/conhost/conhost.rc:111 627ae12d2 Jace*15267 msgid "End of program" 15268 msgstr "Fin du programme" 15269 627d31fcd Jace*15270 #: programs/conhost/conhost.rc:112 627ae12d2 Jace*15271 msgid "&Close console" 15272 msgstr "&Fermer la console" 15273 627d31fcd Jace*15274 #: programs/conhost/conhost.rc:114 627ae12d2 Jace*15275 msgid "Edition" 15276 msgstr "Édition" 15277 15278 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41 627d31fcd Jace*15279 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39 15280 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42 6323e36f0 Jace*15281 msgid "&Edit" 15282 msgstr "É&dition" 15283 627d31fcd Jace*15284 #: programs/conhost/conhost.rc:33 6323e36f0 Jace*15285 msgid "Set &Defaults" 15286 msgstr "Paramètres par &défaut" 15287 627d31fcd Jace*15288 #: programs/conhost/conhost.rc:35 6323e36f0 Jace*15289 msgid "&Mark" 15290 msgstr "&Marquer" 15291 627d31fcd Jace*15292 #: programs/conhost/conhost.rc:38 6323e36f0 Jace*15293 msgid "&Select all" 15294 msgstr "&Tout sélectionner" 15295 627d31fcd Jace*15296 #: programs/conhost/conhost.rc:39 6323e36f0 Jace*15297 msgid "Sc&roll" 15298 msgstr "&Défiler" 15299 627d31fcd Jace*15300 #: programs/conhost/conhost.rc:40 6323e36f0 Jace*15301 msgid "S&earch" 15302 msgstr "&Rechercher" 15303 627d31fcd Jace*15304 #: programs/conhost/conhost.rc:43 6323e36f0 Jace*15305 msgid "Setup - Default settings" 15306 msgstr "Configuration - paramètres par défaut" 15307 627d31fcd Jace*15308 #: programs/conhost/conhost.rc:44 6323e36f0 Jace*15309 msgid "Setup - Current settings" 15310 msgstr "Configuration - paramètres actuels" 15311 627d31fcd Jace*15312 #: programs/conhost/conhost.rc:45 6323e36f0 Jace*15313 msgid "Configuration error" 15314 msgstr "Erreur de configuration" 15315 627d31fcd Jace*15316 #: programs/conhost/conhost.rc:46 6323e36f0 Jace*15317 msgid "" 15318 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of " 15319 "the window." 15320 msgstr "" 15321 "La taille du tampon écran doit être plus grande ou égale à celle du tampon " 39f77b25a Eric*15322 "de la fenêtre." 6323e36f0 Jace*15323 627d31fcd Jace*15324 #: programs/conhost/conhost.rc:41 6323e36f0 Jace*15325 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high" 15326 msgstr "Chaque caractère fait %1!u! pixels de large sur %2!u! pixels de haut" 15327 627d31fcd Jace*15328 #: programs/conhost/conhost.rc:42 6323e36f0 Jace*15329 msgid "This is a test" 15330 msgstr "Ceci est un test" 15331 ff34a8ecf Alex*15332 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30 4122cf2df Andr*15333 msgid "DirectX Diagnostic Tool" 3933deb93 Fréd*15334 msgstr "Outil de diagnostic DirectX" 4122cf2df Andr*15335 ff34a8ecf Alex*15336 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31 4122cf2df Andr*15337 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]" 099e7f09e Fréd*15338 msgstr "Usage : dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t fichier | /x fichier]" 4122cf2df Andr*15339 46a162b4a Zhiy*15340 #: programs/explorer/explorer.rc:32 f2ac486e2 Jay *15341 msgid "Wine Explorer" aca1f06b0 Fréd*15342 msgstr "Explorateur de Wine" f2ac486e2 Jay *15343 46a162b4a Zhiy*15344 #: programs/explorer/explorer.rc:34 5a00584ba Vinc*15345 msgid "Start" dd5459cff Fréd*15346 msgstr "Démarrer" 5a00584ba Vinc*15347 46a162b4a Zhiy*15348 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36 71fc31db0 Vinc*15349 msgid "&Run..." 15350 msgstr "E&xécuter..." 15351 807d68415 Alex*15352 #: programs/explorer/explorer.rc:36 15353 #, fuzzy 15354 #| msgid "E&xit Windows" 15355 msgid "E&xit desktop" 15356 msgstr "&Quitter Windows" 15357 15358 #: programs/explorer/explorer.rc:37 15359 #, fuzzy 15360 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?" 15361 msgid "" 15362 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?" 15363 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces valeurs ?" 15364 f88affa2a Zhiy*15365 #: programs/findstr/findstr.rc:28 15366 #, fuzzy 15367 #| msgid "Use c&onnection string" 15368 msgid "Usage: findstr /options string\n" 15369 msgstr "Utiliser une chaîne de connexion" 15370 15371 #: programs/findstr/findstr.rc:29 15372 #, fuzzy 15373 #| msgid "Invalid command line.\n" 15374 msgid "FINDSTR: Bad command line\n" 15375 msgstr "Ligne de commande invalide.\n" 15376 15377 #: programs/findstr/findstr.rc:30 15378 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n" 15379 msgstr "" 15380 15381 #: programs/findstr/findstr.rc:31 15382 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n" 15383 msgstr "" 15384 ff34a8ecf Alex*15385 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28 dd6b64b24 Mich*15386 msgid "" 15387 "- Supported Commands -\n" 15388 "\n" 55227375e Mich*15389 "hardlink hardlink management\n" 15390 msgstr "" a38ced935 Eric*15391 "- Commandes supportées -\n" 15392 "\n" 15393 "hardlink gestion des liens directs\n" 55227375e Mich*15394 ff34a8ecf Alex*15395 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35 55227375e Mich*15396 msgid "" 15397 "- Hardlink - Supported Commands -\n" 15398 "\n" 15399 "create create a hardlink\n" 15400 msgstr "" a38ced935 Eric*15401 "- Hardlink - commandes supportées -\n" 15402 "\n" 15403 "create créer un lien direct\n" 55227375e Mich*15404 ff34a8ecf Alex*15405 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40 55227375e Mich*15406 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n" a38ced935 Eric*15407 msgstr "Syntaxe : fsutil hardlink create <new> <existing>\n" dd6b64b24 Mich*15408 ff34a8ecf Alex*15409 #: programs/hostname/hostname.rc:30 ce97978ff Andr*15410 msgid "Usage: hostname\n" 099e7f09e Fréd*15411 msgstr "Usage : hostname\n" ce97978ff Andr*15412 ff34a8ecf Alex*15413 #: programs/hostname/hostname.rc:31 ce97978ff Andr*15414 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" 73684a68e Fran*15415 msgstr "Erreur : option « %c » invalide.\n" ce97978ff Andr*15416 ff34a8ecf Alex*15417 #: programs/hostname/hostname.rc:32 751f8e3d7 Jace*15418 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n" 67c4afff1 Eric*15419 msgstr "Erreur: Impossible d'obtenir le nom d'hôte: %u.\n" 751f8e3d7 Jace*15420 ff34a8ecf Alex*15421 #: programs/hostname/hostname.rc:33 ce97978ff Andr*15422 msgid "" 15423 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname " 15424 "utility.\n" 15425 msgstr "" 099e7f09e Fréd*15426 "Erreur : impossible de spécifier le nom d'hôte système avec l'utilitaire " 32d7f32c9 Fréd*15427 "hostname.\n" ce97978ff Andr*15428 ff34a8ecf Alex*15429 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30 6ec2a5375 Alex*15430 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" 099e7f09e Fréd*15431 msgstr "Usage : ipconfig [ /? | /all ]\n" 6ec2a5375 Alex*15432 ff34a8ecf Alex*15433 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31 6ec2a5375 Alex*15434 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" 15435 msgstr "" 099e7f09e Fréd*15436 "Erreur : les paramètres de ligne de commande spécifiés sont inconnus ou " 6ec2a5375 Alex*15437 "invalides\n" 15438 ff34a8ecf Alex*15439 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32 66b06a499 Fran*15440 msgid "%1 adapter %2\n" 8f0b823f1 Fréd*15441 msgstr "Adaptateur %1 %2\n" 6ec2a5375 Alex*15442 ff34a8ecf Alex*15443 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33 6ec2a5375 Alex*15444 msgid "Ethernet" 15445 msgstr "Ethernet" 15446 ff34a8ecf Alex*15447 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35 6ec2a5375 Alex*15448 msgid "Connection-specific DNS suffix" 15449 msgstr "Suffixe DNS propre à la connexion" 15450 ff34a8ecf Alex*15451 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36 c5f157274 Andr*15452 msgid "IPv4 address" a78b2b2e1 Fréd*15453 msgstr "Adresse IPv4" c5f157274 Andr*15454 ff34a8ecf Alex*15455 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37 6ec2a5375 Alex*15456 msgid "Hostname" 15457 msgstr "Nom d'hôte" 15458 21fad4476 Hans*15459 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39 6ec2a5375 Alex*15460 msgid "Node type"

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15462.

15461 msgstr "Type de nÅ“ud" 15462 21fad4476 Hans*15463 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40 6ec2a5375 Alex*15464 msgid "Broadcast" 15465 msgstr "Diffusion" 15466 21fad4476 Hans*15467 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41 6ec2a5375 Alex*15468 msgid "Peer-to-peer" 15469 msgstr "Pair à pair" 15470 21fad4476 Hans*15471 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42 6ec2a5375 Alex*15472 msgid "Mixed" 15473 msgstr "Mixte" 15474 21fad4476 Hans*15475 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43 6ec2a5375 Alex*15476 msgid "Hybrid" 15477 msgstr "Hybride" 15478 21fad4476 Hans*15479 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44 6ec2a5375 Alex*15480 msgid "IP routing enabled" 15481 msgstr "Routage IP activé" 15482 21fad4476 Hans*15483 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46 6ec2a5375 Alex*15484 msgid "Physical address" 15485 msgstr "Adresse physique" 15486 21fad4476 Hans*15487 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47 6ec2a5375 Alex*15488 msgid "DHCP enabled" 15489 msgstr "DHCP activé" 15490 21fad4476 Hans*15491 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50 6ec2a5375 Alex*15492 msgid "Default gateway" 15493 msgstr "Passerelle par défaut" b8c80c995 Alex*15494 21fad4476 Hans*15495 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51 c5f157274 Andr*15496 msgid "IPv6 address" a78b2b2e1 Fréd*15497 msgstr "Adresse IPv6" c5f157274 Andr*15498 21fad4476 Hans*15499 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38 15500 msgid "Primary DNS suffix" df6071381 Eric*15501 msgstr "Suffixe DNS principal" 21fad4476 Hans*15502 c29dc0064 Maxi*15503 #: programs/klist/klist.rc:28 15504 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n" 15505 msgstr "" 15506 15507 #: programs/klist/klist.rc:29 15508 #, fuzzy 15509 #| msgid "Unknown error" 15510 msgid "Unknown error\n" 15511 msgstr "Erreur inconnue" 15512 15513 #: programs/klist/klist.rc:30 15514 #, fuzzy 15515 #| msgid "Start Menu" 15516 msgid "Start Time" 15517 msgstr "Menu Démarrer" 15518 15519 #: programs/klist/klist.rc:31 15520 #, fuzzy 15521 #| msgctxt "maximum 31 characters" 15522 #| msgid "FLE Standard Time" 15523 msgid "End Time" 15524 msgstr "Heure FLE" 15525 15526 #: programs/klist/klist.rc:32 15527 #, fuzzy 15528 #| msgid "Enter new time: " 15529 msgid "Renew Time" 15530 msgstr "Saisissez la nouvelle heure : " 15531 15532 #: programs/klist/klist.rc:33 15533 msgid "Ticket Flags" 15534 msgstr "" 15535 15536 #: programs/klist/klist.rc:34 15537 msgid "Cached Tickets" 15538 msgstr "" 15539 15540 #: programs/klist/klist.rc:36 15541 #, fuzzy 15542 #| msgid "Encryption Type" 15543 msgid "KerbTicket Encryption Type" 15544 msgstr "Type d'encryption" 15545 15546 #: programs/klist/klist.rc:37 15547 #, fuzzy 15548 #| msgid "Current Connections" 15549 msgid "Current LogonId is" 15550 msgstr "Connexions en cours" 15551 ff34a8ecf Alex*15552 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28 7ce384c41 Alex*15553 msgid "System Information" 6dde77fca Fréd*15554 msgstr "Informations système" 7ce384c41 Alex*15555 ff34a8ecf Alex*15556 #: programs/net/net.rc:30 b8c80c995 Alex*15557 msgid "" 15558 "The syntax of this command is:\n" 15559 "\n" 175953563 Fran*15560 "NET command [arguments]\n" 15561 " -or-\n" 15562 "NET command /HELP\n" 15563 "\n" df655b41a Fran*15564 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n" b8c80c995 Alex*15565 msgstr "" 15566 "La syntaxe de cette commande est :\n" 15567 "\n" bd70b7912 Fréd*15568 "NET commande [arguments]\n" 175953563 Fran*15569 " -ou-\n" 15570 "NET commande /HELP\n" 15571 "\n" 44a064aff Fran*15572 "Où « commande » peut être HELP, START, STOP ou USE.\n" b8c80c995 Alex*15573 ff34a8ecf Alex*15574 #: programs/net/net.rc:31 175953563 Fran*15575 msgid "" 15576 "The syntax of this command is:\n" 15577 "\n" a64f42b8d Fran*15578 "NET START [service]\n" 175953563 Fran*15579 "\n" a64f42b8d Fran*15580 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise " 15581 "'service' is the name of the service to start.\n" 175953563 Fran*15582 msgstr "" bd70b7912 Fréd*15583 "La syntaxe de cette commande est :\n" 15584 "\n" 15585 "NET START [service]\n" 15586 "\n" 15587 "Affiche la liste des services en cours d'exécution si « service » est omis. " 15588 "Sinon, « service » est le nom du service à démarrer.\n" b8c80c995 Alex*15589 ff34a8ecf Alex*15590 #: programs/net/net.rc:32 175953563 Fran*15591 msgid "" 15592 "The syntax of this command is:\n" 15593 "\n" 15594 "NET STOP service\n" 15595 "\n" 15596 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n" 15597 msgstr "" bd70b7912 Fréd*15598 "La syntaxe de cette commande est :\n" 15599 "\n" 15600 "NET STOP service\n" 15601 "\n" 44a064aff Fran*15602 "Où « service » est le nom du service à arrêter.\n" b8c80c995 Alex*15603 ff34a8ecf Alex*15604 #: programs/net/net.rc:33 f3f24fb5d Fran*15605 msgid "Stopping dependent service: %1\n" 7203980a7 Fréd*15606 msgstr "Arrêt du service dépendant : %1\n" b8c80c995 Alex*15607 ff34a8ecf Alex*15608 #: programs/net/net.rc:34 f3f24fb5d Fran*15609 msgid "Could not stop service %1\n" 7203980a7 Fréd*15610 msgstr "Impossible d'arrêter le service %1\n" b8c80c995 Alex*15611 ff34a8ecf Alex*15612 #: programs/net/net.rc:35 b8c80c995 Alex*15613 msgid "Could not get handle to service control manager.\n" 6fcad42e9 Fréd*15614 msgstr "Impossible d'accéder au gestionnaire de contrôle de services.\n" b8c80c995 Alex*15615 ff34a8ecf Alex*15616 #: programs/net/net.rc:36 b8c80c995 Alex*15617 msgid "Could not get handle to service.\n" 2b0e162ec Fréd*15618 msgstr "Impossible d'obtenir un descripteur du service.\n" b8c80c995 Alex*15619 ff34a8ecf Alex*15620 #: programs/net/net.rc:37 f3f24fb5d Fran*15621 msgid "The %1 service is starting.\n" 7203980a7 Fréd*15622 msgstr "Le service %1 démarre.\n" b8c80c995 Alex*15623 ff34a8ecf Alex*15624 #: programs/net/net.rc:38 f3f24fb5d Fran*15625 msgid "The %1 service was started successfully.\n" 7203980a7 Fréd*15626 msgstr "Le service %1 a été démarré avec succès.\n" b8c80c995 Alex*15627 ff34a8ecf Alex*15628 #: programs/net/net.rc:39 f3f24fb5d Fran*15629 msgid "The %1 service failed to start.\n" 7203980a7 Fréd*15630 msgstr "Le service %1 n'a pas pu être démarré.\n" b8c80c995 Alex*15631 ff34a8ecf Alex*15632 #: programs/net/net.rc:40 f3f24fb5d Fran*15633 msgid "The %1 service is stopping.\n" 7203980a7 Fréd*15634 msgstr "Le service %1 est en cours d'arrêt.\n" b8c80c995 Alex*15635 ff34a8ecf Alex*15636 #: programs/net/net.rc:41 f3f24fb5d Fran*15637 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n" 7203980a7 Fréd*15638 msgstr "Le service %1 a été arrêté avec succès.\n" b8c80c995 Alex*15639 ff34a8ecf Alex*15640 #: programs/net/net.rc:42 f3f24fb5d Fran*15641 msgid "The %1 service failed to stop.\n" 7203980a7 Fréd*15642 msgstr "Le service %1 n'a pas pu être arrêté.\n" b8c80c995 Alex*15643 ba4bc623e Fabi*15644 #: programs/net/net.rc:45 b8c80c995 Alex*15645 msgid "There are no entries in the list.\n" 2b0e162ec Fréd*15646 msgstr "Il n'y a aucune entrée dans la liste.\n" b8c80c995 Alex*15647 ba4bc623e Fabi*15648 #: programs/net/net.rc:46 b8c80c995 Alex*15649 msgid "" 15650 "\n" 15651 "Status Local Remote\n" 15652 "---------------------------------------------------------------\n" 15653 msgstr "" 15654 "\n" 2b0e162ec Fréd*15655 "Statut Local Distant\n" b8c80c995 Alex*15656 "---------------------------------------------------------------\n" 15657 ba4bc623e Fabi*15658 #: programs/net/net.rc:47 f3f24fb5d Fran*15659 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" 7203980a7 Fréd*15660 msgstr "%1 %2 %3 Ressources ouvertes : %4!u!\n" 7ca7138b4 Alex*15661 ba4bc623e Fabi*15662 #: programs/net/net.rc:49 9b29faae6 Fran*15663 msgid "Paused" ea1eb88d3 Fréd*15664 msgstr "En pause" 9b29faae6 Fran*15665 ba4bc623e Fabi*15666 #: programs/net/net.rc:50 9b29faae6 Fran*15667 msgid "Disconnected" 52d067e3e Fran*15668 msgstr "Déconnecté" 9b29faae6 Fran*15669 ba4bc623e Fabi*15670 #: programs/net/net.rc:51 9b29faae6 Fran*15671 msgid "A network error occurred" 52d067e3e Fran*15672 msgstr "Une erreur réseau s'est produite" 9b29faae6 Fran*15673 ba4bc623e Fabi*15674 #: programs/net/net.rc:52 9b29faae6 Fran*15675 msgid "Connection is being made" 52d067e3e Fran*15676 msgstr "Connexion en cours" 9b29faae6 Fran*15677 ba4bc623e Fabi*15678 #: programs/net/net.rc:53 9b29faae6 Fran*15679 msgid "Reconnecting" ea1eb88d3 Fréd*15680 msgstr "Reconnexion" 9b29faae6 Fran*15681 ff34a8ecf Alex*15682 #: programs/net/net.rc:43 a64f42b8d Fran*15683 msgid "The following services are running:\n" bd70b7912 Fréd*15684 msgstr "Les services suivants sont en cours d'exécution :\n" a64f42b8d Fran*15685 ba4bc623e Fabi*15686 #: programs/net/net.rc:44 15687 msgid "A command was used with conflicting switches.\n" 15688 msgstr "" 15689 ff34a8ecf Alex*15690 #: programs/netstat/netstat.rc:30 6e989604a Andr*15691 msgid "Active Connections" 73df62c95 Fréd*15692 msgstr "Connexions actives" 6e989604a Andr*15693 ff34a8ecf Alex*15694 #: programs/netstat/netstat.rc:31 6e989604a Andr*15695 msgid "Proto" 73df62c95 Fréd*15696 msgstr "Proto" 6e989604a Andr*15697 ff34a8ecf Alex*15698 #: programs/netstat/netstat.rc:32 6e989604a Andr*15699 msgid "Local Address" 73df62c95 Fréd*15700 msgstr "Adresse locale" 6e989604a Andr*15701 ff34a8ecf Alex*15702 #: programs/netstat/netstat.rc:33 6e989604a Andr*15703 msgid "Foreign Address" 73df62c95 Fréd*15704 msgstr "Adresse distante" 6e989604a Andr*15705 ff34a8ecf Alex*15706 #: programs/netstat/netstat.rc:34 6e989604a Andr*15707 msgid "State" 73df62c95 Fréd*15708 msgstr "État" 6e989604a Andr*15709 ff34a8ecf Alex*15710 #: programs/netstat/netstat.rc:35 7b53eac79 Andr*15711 msgid "Interface Statistics" a78b2b2e1 Fréd*15712 msgstr "Statistiques de l'interface" 7b53eac79 Andr*15713 ff34a8ecf Alex*15714 #: programs/netstat/netstat.rc:36 7b53eac79 Andr*15715 msgid "Sent" a78b2b2e1 Fréd*15716 msgstr "Envoyés" 7b53eac79 Andr*15717 ff34a8ecf Alex*15718 #: programs/netstat/netstat.rc:37 7b53eac79 Andr*15719 msgid "Received" a78b2b2e1 Fréd*15720 msgstr "Reçus" 7b53eac79 Andr*15721 ff34a8ecf Alex*15722 #: programs/netstat/netstat.rc:38 7b53eac79 Andr*15723 msgid "Bytes" a78b2b2e1 Fréd*15724 msgstr "Octets" 7b53eac79 Andr*15725 ff34a8ecf Alex*15726 #: programs/netstat/netstat.rc:39 7b53eac79 Andr*15727 msgid "Unicast packets" 89dd06da0 Fran*15728 msgstr "Paquets unicast" 7b53eac79 Andr*15729 ff34a8ecf Alex*15730 #: programs/netstat/netstat.rc:40 7b53eac79 Andr*15731 msgid "Non-unicast packets" 89dd06da0 Fran*15732 msgstr "Paquets non unicast" 7b53eac79 Andr*15733 ff34a8ecf Alex*15734 #: programs/netstat/netstat.rc:41 7b53eac79 Andr*15735 msgid "Discards" a78b2b2e1 Fréd*15736 msgstr "Rejets" 7b53eac79 Andr*15737 ff34a8ecf Alex*15738 #: programs/netstat/netstat.rc:42 7b53eac79 Andr*15739 msgid "Errors" a78b2b2e1 Fréd*15740 msgstr "Erreurs" 7b53eac79 Andr*15741 ff34a8ecf Alex*15742 #: programs/netstat/netstat.rc:43 7b53eac79 Andr*15743 msgid "Unknown protocols" a78b2b2e1 Fréd*15744 msgstr "Protocoles inconnus" 7b53eac79 Andr*15745 ff34a8ecf Alex*15746 #: programs/netstat/netstat.rc:44 709b9ee81 Andr*15747 msgid "TCP Statistics for IPv4" f3b67a393 Fréd*15748 msgstr "Statistiques TCP pour IPv4" 709b9ee81 Andr*15749 ff34a8ecf Alex*15750 #: programs/netstat/netstat.rc:45 709b9ee81 Andr*15751 msgid "Active Opens" f3b67a393 Fréd*15752 msgstr "Ouvertures actives" 709b9ee81 Andr*15753 ff34a8ecf Alex*15754 #: programs/netstat/netstat.rc:46 709b9ee81 Andr*15755 msgid "Passive Opens" f3b67a393 Fréd*15756 msgstr "Ouvertures passives" 709b9ee81 Andr*15757 ff34a8ecf Alex*15758 #: programs/netstat/netstat.rc:47 709b9ee81 Andr*15759 msgid "Failed Connection Attempts" f3b67a393 Fréd*15760 msgstr "Tentatives de connexion ratées" 709b9ee81 Andr*15761 ff34a8ecf Alex*15762 #: programs/netstat/netstat.rc:48 709b9ee81 Andr*15763 msgid "Reset Connections" f3b67a393 Fréd*15764 msgstr "Connexions réinitialisées" 709b9ee81 Andr*15765 ff34a8ecf Alex*15766 #: programs/netstat/netstat.rc:49 709b9ee81 Andr*15767 msgid "Current Connections" f3b67a393 Fréd*15768 msgstr "Connexions en cours" 709b9ee81 Andr*15769 ff34a8ecf Alex*15770 #: programs/netstat/netstat.rc:50 709b9ee81 Andr*15771 msgid "Segments Received" f3b67a393 Fréd*15772 msgstr "Segments reçus" 709b9ee81 Andr*15773 ff34a8ecf Alex*15774 #: programs/netstat/netstat.rc:51 709b9ee81 Andr*15775 msgid "Segments Sent" f3b67a393 Fréd*15776 msgstr "Segments envoyés" 709b9ee81 Andr*15777 ff34a8ecf Alex*15778 #: programs/netstat/netstat.rc:52 709b9ee81 Andr*15779 msgid "Segments Retransmitted" f3b67a393 Fréd*15780 msgstr "Segments retransmis" 709b9ee81 Andr*15781 ff34a8ecf Alex*15782 #: programs/netstat/netstat.rc:53 b372044c3 Andr*15783 msgid "UDP Statistics for IPv4" f3b67a393 Fréd*15784 msgstr "Statistiques UDP pour IPv4" b372044c3 Andr*15785 ff34a8ecf Alex*15786 #: programs/netstat/netstat.rc:54 b372044c3 Andr*15787 msgid "Datagrams Received" f3b67a393 Fréd*15788 msgstr "Datagrammes reçus" b372044c3 Andr*15789 ff34a8ecf Alex*15790 #: programs/netstat/netstat.rc:55 b372044c3 Andr*15791 msgid "No Ports" f3b67a393 Fréd*15792 msgstr "Aucun port" b372044c3 Andr*15793 ff34a8ecf Alex*15794 #: programs/netstat/netstat.rc:56 b372044c3 Andr*15795 msgid "Receive Errors" f3b67a393 Fréd*15796 msgstr "Erreurs de réception" b372044c3 Andr*15797 ff34a8ecf Alex*15798 #: programs/netstat/netstat.rc:57 b372044c3 Andr*15799 msgid "Datagrams Sent" f3b67a393 Fréd*15800 msgstr "Datagrammes envoyés" b372044c3 Andr*15801 ff34a8ecf Alex*15802 #: programs/notepad/notepad.rc:30 ff71d9104 Alex*15803 msgid "&New\tCtrl+N" 15804 msgstr "&Nouveau\tCtrl+N" 15805 ff34a8ecf Alex*15806 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32 ff71d9104 Alex*15807 msgid "&Open...\tCtrl+O" 15808 msgstr "&Ouvrir...\tCtrl+O" 15809 ff34a8ecf Alex*15810 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33 ff71d9104 Alex*15811 msgid "&Save\tCtrl+S" 15812 msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" 15813 ff34a8ecf Alex*15814 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39 15815 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36 ff71d9104 Alex*15816 msgid "&Print...\tCtrl+P" 2b0e162ec Fréd*15817 msgstr "&Imprimer...\tCtrl+P" ff71d9104 Alex*15818 ff34a8ecf Alex*15819 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38 ff71d9104 Alex*15820 msgid "Page Se&tup..." 15821 msgstr "&Mise en page..." 15822 ff34a8ecf Alex*15823 #: programs/notepad/notepad.rc:37 ff71d9104 Alex*15824 msgid "P&rinter Setup..." 15825 msgstr "&Configuration de l'imprimante..." 15826 ff34a8ecf Alex*15827 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44 ff71d9104 Alex*15828 msgid "&Undo\tCtrl+Z" 15829 msgstr "&Annuler\tCtrl+Z" 15830 ff34a8ecf Alex*15831 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47 ff71d9104 Alex*15832 msgid "Cu&t\tCtrl+X" 2b0e162ec Fréd*15833 msgstr "&Couper\tCtrl+X" ff71d9104 Alex*15834 ff34a8ecf Alex*15835 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48 ff71d9104 Alex*15836 msgid "&Copy\tCtrl+C" 2b0e162ec Fréd*15837 msgstr "C&opier\tCtrl+C" ff71d9104 Alex*15838 ff34a8ecf Alex*15839 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49 ff71d9104 Alex*15840 msgid "&Paste\tCtrl+V" 2b0e162ec Fréd*15841 msgstr "Co&ller\tCtrl+V" ff71d9104 Alex*15842 ff34a8ecf Alex*15843 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37 3b1faf59f Niko*15844 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111 15845 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32 ff71d9104 Alex*15846 msgid "&Delete\tDel" a124241fe Fran*15847 msgstr "&Effacer\tSuppr" ff71d9104 Alex*15848 ff34a8ecf Alex*15849 #: programs/notepad/notepad.rc:49 ff71d9104 Alex*15850 msgid "Select &all\tCtrl+A" 2b0e162ec Fréd*15851 msgstr "&Tout sélectionner\tCtrl+A" ff71d9104 Alex*15852 ff34a8ecf Alex*15853 #: programs/notepad/notepad.rc:50 ff71d9104 Alex*15854 msgid "&Time/Date\tF5" 15855 msgstr "&Heure/Date\tF5" 15856 ff34a8ecf Alex*15857 #: programs/notepad/notepad.rc:52 ff71d9104 Alex*15858 msgid "&Wrap long lines" 15859 msgstr "&Retour à la ligne automatique" 15860 ff34a8ecf Alex*15861 #: programs/notepad/notepad.rc:56 ff71d9104 Alex*15862 msgid "&Search...\tCtrl+F" 15863 msgstr "&Rechercher...\tCtrl+F" 15864 ff34a8ecf Alex*15865 #: programs/notepad/notepad.rc:57 ff71d9104 Alex*15866 msgid "&Search next\tF3" 15867 msgstr "&Suivant\tF3" 15868 ff34a8ecf Alex*15869 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55 ff71d9104 Alex*15870 msgid "&Replace...\tCtrl+H" 2b0e162ec Fréd*15871 msgstr "Rem&placer...\tCtrl+H" ff71d9104 Alex*15872 377481180 Jaco*15873 #: programs/notepad/notepad.rc:59 15874 #, fuzzy 15875 #| msgid "&New...\tCtrl+N" 15876 msgid "&Go To...\tCtrl+G" 15877 msgstr "&Nouveau...\tCtrl+N" 15878 15879 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68 dd3fa4e9e Jaco*15880 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67 15881 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275 15882 msgid "&Status Bar" 15883 msgstr "Barre d'&état" 15884 377481180 Jaco*15885 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56 3b1faf59f Niko*15886 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83 6990ecaaf Fran*15887 msgid "&Contents\tF1" f136dd184 Fréd*15888 msgstr "&Sommaire\tF1" 6990ecaaf Fran*15889 377481180 Jaco*15890 #: programs/notepad/notepad.rc:67 ff71d9104 Alex*15891 msgid "&About Notepad" 15892 msgstr "À &propos du Bloc-notes" 15893 377481180 Jaco*15894 #: programs/notepad/notepad.rc:107 2e2382bfd Alex*15895 msgid "Page Setup" 15896 msgstr "Mise en page" 15897 377481180 Jaco*15898 #: programs/notepad/notepad.rc:109 2e2382bfd Alex*15899 msgid "&Header:" 77882728c Fréd*15900 msgstr "&En-tête :" 2e2382bfd Alex*15901 377481180 Jaco*15902 #: programs/notepad/notepad.rc:111 2e2382bfd Alex*15903 msgid "&Footer:" 15904 msgstr "&Pied de page :" 15905 377481180 Jaco*15906 #: programs/notepad/notepad.rc:114 57cf3e4f9 Fran*15907 msgid "Margins (millimeters)" dc56f5878 Fréd*15908 msgstr "Marges (millimètres)" 2e2382bfd Alex*15909 377481180 Jaco*15910 #: programs/notepad/notepad.rc:115 2e2382bfd Alex*15911 msgid "&Left:" 15912 msgstr "&Gauche :" 15913 377481180 Jaco*15914 #: programs/notepad/notepad.rc:117 2e2382bfd Alex*15915 msgid "&Top:" 15916 msgstr "&Haut :" 15917 799c24aa8 Jaco*15918 #: programs/notepad/notepad.rc:132 377481180 Jaco*15919 msgid "Go To Line" d5e8d3a15 Eric*15920 msgstr "Aller à la ligne" 377481180 Jaco*15921 15922 #: programs/notepad/notepad.rc:134 15923 msgid "&Line Number:" d5e8d3a15 Eric*15924 msgstr "Numéro de &Ligne:" 377481180 Jaco*15925 15926 #: programs/notepad/notepad.rc:137 15927 msgid "Go To" 15928 msgstr "" 15929 15930 #: programs/notepad/notepad.rc:145 2e2382bfd Alex*15931 msgid "Encoding:" 77882728c Fréd*15932 msgstr "Codage :" 2e2382bfd Alex*15933 377481180 Jaco*15934 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289 eaa8fad52 Alex*15935 msgctxt "accelerator Select All" 7115ef108 Alex*15936 msgid "A" 15937 msgstr "A" eaa8fad52 Alex*15938 377481180 Jaco*15939 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291 eaa8fad52 Alex*15940 msgctxt "accelerator Copy" 7115ef108 Alex*15941 msgid "C" 15942 msgstr "C" eaa8fad52 Alex*15943 377481180 Jaco*15944 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377 ff34a8ecf Alex*15945 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287 eaa8fad52 Alex*15946 msgctxt "accelerator Find" 7115ef108 Alex*15947 msgid "F" 15948 msgstr "F" eaa8fad52 Alex*15949 377481180 Jaco*15950 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288 eaa8fad52 Alex*15951 msgctxt "accelerator Replace" 7115ef108 Alex*15952 msgid "H" 15953 msgstr "H" eaa8fad52 Alex*15954 377481180 Jaco*15955 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297 eaa8fad52 Alex*15956 msgctxt "accelerator New" 7115ef108 Alex*15957 msgid "N" 15958 msgstr "N" eaa8fad52 Alex*15959 377481180 Jaco*15960 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298 eaa8fad52 Alex*15961 msgctxt "accelerator Open" 7115ef108 Alex*15962 msgid "O" 15963 msgstr "O" eaa8fad52 Alex*15964 377481180 Jaco*15965 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378 ff34a8ecf Alex*15966 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300 eaa8fad52 Alex*15967 msgctxt "accelerator Print" 7115ef108 Alex*15968 msgid "P" 15969 msgstr "P" eaa8fad52 Alex*15970 377481180 Jaco*15971 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299 eaa8fad52 Alex*15972 msgctxt "accelerator Save" 7115ef108 Alex*15973 msgid "S" 15974 msgstr "S" eaa8fad52 Alex*15975 377481180 Jaco*15976 #: programs/notepad/notepad.rc:159 eaa8fad52 Alex*15977 msgctxt "accelerator Paste" 7115ef108 Alex*15978 msgid "V" 15979 msgstr "V" eaa8fad52 Alex*15980 377481180 Jaco*15981 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290 eaa8fad52 Alex*15982 msgctxt "accelerator Cut" 7115ef108 Alex*15983 msgid "X" 15984 msgstr "X" eaa8fad52 Alex*15985 377481180 Jaco*15986 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292 eaa8fad52 Alex*15987 msgctxt "accelerator Undo" 7115ef108 Alex*15988 msgid "Z" 15989 msgstr "Z" eaa8fad52 Alex*15990 377481180 Jaco*15991 #: programs/notepad/notepad.rc:162 15992 msgctxt "accelerator GoTo" 15993 msgid "G" 15994 msgstr "" 15995 15996 #: programs/notepad/notepad.rc:74 ff71d9104 Alex*15997 msgid "Page &p" 15998 msgstr "Page &p" 15999 377481180 Jaco*16000 #: programs/notepad/notepad.rc:76 ff71d9104 Alex*16001 msgid "Notepad" 16002 msgstr "Bloc-notes" 16003 377481180 Jaco*16004 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64 ff34a8ecf Alex*16005 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82 ff71d9104 Alex*16006 msgid "ERROR" 16007 msgstr "ERREUR" 16008 377481180 Jaco*16009 #: programs/notepad/notepad.rc:79 ff71d9104 Alex*16010 msgid "Untitled" 16011 msgstr "(sans titre)" 16012 377481180 Jaco*16013 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42 ff71d9104 Alex*16014 msgid "Text files (*.txt)" 16015 msgstr "Fichiers texte (*.txt)" 16016 377481180 Jaco*16017 #: programs/notepad/notepad.rc:85 ff71d9104 Alex*16018 msgid "" 16019 "File '%s' does not exist.\n" 16020 "\n" 16021 "Do you want to create a new file?" 16022 msgstr "" bd50ce88a Fran*16023 "Le fichier « %s » n'existe pas.\n" ff71d9104 Alex*16024 "\n" 16025 "Voulez-vous créer un nouveau fichier ?" 16026 377481180 Jaco*16027 #: programs/notepad/notepad.rc:87 ff71d9104 Alex*16028 msgid "" 16029 "File '%s' has been modified.\n" 16030 "\n" 16031 "Would you like to save the changes?" 16032 msgstr "" bd50ce88a Fran*16033 "Le fichier « %s » a été modifié\n" ff71d9104 Alex*16034 "\n" 16035 "Voulez-vous enregistrer vos modifications ?" 16036 377481180 Jaco*16037 #: programs/notepad/notepad.rc:88 ff71d9104 Alex*16038 msgid "'%s' could not be found." bd50ce88a Fran*16039 msgstr "« %s » non trouvé." ff71d9104 Alex*16040 377481180 Jaco*16041 #: programs/notepad/notepad.rc:92 ff71d9104 Alex*16042 msgid "Unicode (UTF-16)" 16043 msgstr "Unicode (UTF-16)" 16044 377481180 Jaco*16045 #: programs/notepad/notepad.rc:93 ff71d9104 Alex*16046 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)" 16047 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)" 16048 377481180 Jaco*16049 #: programs/notepad/notepad.rc:94 321e4c0ee Alex*16050 msgid "Unicode (UTF-8)" 2b0e162ec Fréd*16051 msgstr "Unicode (UTF-8)" 321e4c0ee Alex*16052 377481180 Jaco*16053 #: programs/notepad/notepad.rc:101 ff71d9104 Alex*16054 msgid "" 5eec81b84 Fran*16055 "%1\n" ff71d9104 Alex*16056 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n" 5eec81b84 Fran*16057 "you save this file in the %2 encoding.\n" ff71d9104 Alex*16058 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n" 16059 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n" 16060 "Continue?" 16061 msgstr "" c724a6155 Fréd*16062 "%1\n" ff71d9104 Alex*16063 "Ce fichier contient des caractères Unicode qui seront perdus si\n" c724a6155 Fréd*16064 "vous le sauvez dans le codage %2.\n" ff71d9104 Alex*16065 "Pour conserver ces caractères, cliquez sur Annuler et sélectionnez\n" 16066 "une des alternatives Unicode dans la liste déroulante Codage.\n" bd50ce88a Fran*16067 "Continuer ?" ff71d9104 Alex*16068 377481180 Jaco*16069 #: programs/notepad/notepad.rc:90 799c24aa8 Jaco*16070 msgid "Ln %ld, Col %ld" 16071 msgstr "" 16072 ff34a8ecf Alex*16073 #: programs/oleview/oleview.rc:32 4c934cfe6 Alex*16074 msgid "&Bind to file..." 16075 msgstr "&Lier au fichier..." 16076 ff34a8ecf Alex*16077 #: programs/oleview/oleview.rc:33 4c934cfe6 Alex*16078 msgid "&View TypeLib..." 2b0e162ec Fréd*16079 msgstr "&Afficher une TypeLib..." 4c934cfe6 Alex*16080 ff34a8ecf Alex*16081 #: programs/oleview/oleview.rc:35 220c65492 Fran*16082 msgid "&System Configuration" 9298d9767 Fréd*16083 msgstr "&Configuration système" 4c934cfe6 Alex*16084 ff34a8ecf Alex*16085 #: programs/oleview/oleview.rc:36 4c934cfe6 Alex*16086 msgid "&Run the Registry Editor" 16087 msgstr "&Exécuter l'éditeur de la base de registre" 16088 ff34a8ecf Alex*16089 #: programs/oleview/oleview.rc:42 4c934cfe6 Alex*16090 msgid "&CoCreateInstance Flag" 16091 msgstr "Indicateur &CoCreateInstance" 16092 ff34a8ecf Alex*16093 #: programs/oleview/oleview.rc:44 b1d171262 Fran*16094 msgid "&In-process server" 351bfadd3 Fréd*16095 msgstr "&Serveur intégré au processus" 4c934cfe6 Alex*16096 ff34a8ecf Alex*16097 #: programs/oleview/oleview.rc:45 b1d171262 Fran*16098 msgid "In-process &handler" 351bfadd3 Fréd*16099 msgstr "&Gestionnaire intégré au processus" 4c934cfe6 Alex*16100 ff34a8ecf Alex*16101 #: programs/oleview/oleview.rc:46 b1d171262 Fran*16102 msgid "&Local server" 351bfadd3 Fréd*16103 msgstr "Serveur &local" 4c934cfe6 Alex*16104 ff34a8ecf Alex*16105 #: programs/oleview/oleview.rc:47 b1d171262 Fran*16106 msgid "&Remote server" 351bfadd3 Fréd*16107 msgstr "Serveur &distant" 4c934cfe6 Alex*16108 ff34a8ecf Alex*16109 #: programs/oleview/oleview.rc:50 4c934cfe6 Alex*16110 msgid "View &Type information" 16111 msgstr "Afficher les informations sur le &type" 16112 ff34a8ecf Alex*16113 #: programs/oleview/oleview.rc:52 4c934cfe6 Alex*16114 msgid "Create &Instance" 16115 msgstr "Créer une &instance" 16116 ff34a8ecf Alex*16117 #: programs/oleview/oleview.rc:53 4c934cfe6 Alex*16118 msgid "Create Instance &On..." 16119 msgstr "Créer une instance &sur..." 16120 ff34a8ecf Alex*16121 #: programs/oleview/oleview.rc:54 4c934cfe6 Alex*16122 msgid "&Release Instance" 16123 msgstr "&Libérer l'instance" 16124 ff34a8ecf Alex*16125 #: programs/oleview/oleview.rc:56 4c934cfe6 Alex*16126 msgid "Copy C&LSID to clipboard" 16127 msgstr "Copier le &CLSID dans le presse-papiers" 16128 ff34a8ecf Alex*16129 #: programs/oleview/oleview.rc:57 4c934cfe6 Alex*16130 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard" 16131 msgstr "Copier la balise &HTML de l'objet dans le presse-papiers" 16132 ff34a8ecf Alex*16133 #: programs/oleview/oleview.rc:63 4c934cfe6 Alex*16134 msgid "&Expert mode" 16135 msgstr "Mode &expert" 16136 ff34a8ecf Alex*16137 #: programs/oleview/oleview.rc:65 4c934cfe6 Alex*16138 msgid "&Hidden component categories" 16139 msgstr "Catégories de composants &cachés" 16140 ff34a8ecf Alex*16141 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89 16142 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71 16143 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272 4c934cfe6 Alex*16144 msgid "&Toolbar" 2b0e162ec Fréd*16145 msgstr "Barre d'&outils" 4c934cfe6 Alex*16146 3b1faf59f Niko*16147 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71 ff34a8ecf Alex*16148 #: programs/winefile/winefile.rc:79 4c934cfe6 Alex*16149 msgid "&Refresh\tF5" 2b0e162ec Fréd*16150 msgstr "&Actualiser\tF5" 4c934cfe6 Alex*16151 ff34a8ecf Alex*16152 #: programs/oleview/oleview.rc:74 4c934cfe6 Alex*16153 msgid "&About OleView" 16154 msgstr "À &propos de OleView" 16155 ff34a8ecf Alex*16156 #: programs/oleview/oleview.rc:82 4c934cfe6 Alex*16157 msgid "&Save as..." 16158 msgstr "Enregistrer &sous..." 16159 ff34a8ecf Alex*16160 #: programs/oleview/oleview.rc:87 4c934cfe6 Alex*16161 msgid "&Group by type kind" 760804ae4 Fréd*16162 msgstr "&Grouper par catégorie de type" 4c934cfe6 Alex*16163 ff34a8ecf Alex*16164 #: programs/oleview/oleview.rc:156 efd7465e5 Alex*16165 msgid "Connect to another machine" 16166 msgstr "Se connecter à une autre machine" 16167 ff34a8ecf Alex*16168 #: programs/oleview/oleview.rc:159 efd7465e5 Alex*16169 msgid "&Machine name:" 16170 msgstr "Nom de la &machine :" 16171 ff34a8ecf Alex*16172 #: programs/oleview/oleview.rc:167 efd7465e5 Alex*16173 msgid "System Configuration" 16174 msgstr "Configuration système" 16175 ff34a8ecf Alex*16176 #: programs/oleview/oleview.rc:170 efd7465e5 Alex*16177 msgid "System Settings" 16178 msgstr "Paramètres système" 16179 ff34a8ecf Alex*16180 #: programs/oleview/oleview.rc:171 efd7465e5 Alex*16181 msgid "&Enable Distributed COM" 16182 msgstr "&Activer le COM distribué" 16183 ff34a8ecf Alex*16184 #: programs/oleview/oleview.rc:172 efd7465e5 Alex*16185 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)" 16186 msgstr "Activer les connexions à &distance (Win95 uniquement)" 16187 ff34a8ecf Alex*16188 #: programs/oleview/oleview.rc:173 efd7465e5 Alex*16189 msgid "" 16190 "These settings change only registry values.\n" 16191 "They have no effect on Wine performance." 16192 msgstr "" 16193 "Ces paramètres ne font que modifier des valeurs du registre.\n" 16194 "Ils n'ont pas d'effet sur les performances de Wine." 16195 ff34a8ecf Alex*16196 #: programs/oleview/oleview.rc:180 efd7465e5 Alex*16197 msgid "Default Interface Viewer" 6b13b3f9f Fran*16198 msgstr "Visionneuse d'interface par défaut" efd7465e5 Alex*16199 ff34a8ecf Alex*16200 #: programs/oleview/oleview.rc:183 efd7465e5 Alex*16201 msgid "Interface" 16202 msgstr "Interface" 16203 ff34a8ecf Alex*16204 #: programs/oleview/oleview.rc:185 efd7465e5 Alex*16205 msgid "IID:" 77882728c Fréd*16206 msgstr "IID :" efd7465e5 Alex*16207 ff34a8ecf Alex*16208 #: programs/oleview/oleview.rc:188 efd7465e5 Alex*16209 msgid "&View Type Info" 16210 msgstr "&Afficher les informations de type" 16211 ff34a8ecf Alex*16212 #: programs/oleview/oleview.rc:193 efd7465e5 Alex*16213 msgid "IPersist Interface Viewer" 6b13b3f9f Fran*16214 msgstr "Visionneuse d'interface IPersist" efd7465e5 Alex*16215 ff34a8ecf Alex*16216 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208 efd7465e5 Alex*16217 msgid "Class Name:" 16218 msgstr "Nom de classe :" 16219 ff34a8ecf Alex*16220 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210 efd7465e5 Alex*16221 msgid "CLSID:" 77882728c Fréd*16222 msgstr "CLSID :" efd7465e5 Alex*16223 ff34a8ecf Alex*16224 #: programs/oleview/oleview.rc:205 efd7465e5 Alex*16225 msgid "IPersistStream Interface Viewer" 6b13b3f9f Fran*16226 msgstr "Visionneuse d'interface IPersistStream" efd7465e5 Alex*16227 ff34a8ecf Alex*16228 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97 4c934cfe6 Alex*16229 msgid "OleView" 16230 msgstr "OleView" 16231 ff34a8ecf Alex*16232 #: programs/oleview/oleview.rc:100 4c934cfe6 Alex*16233 msgid "ITypeLib viewer" 52d067e3e Fran*16234 msgstr "Visionneuse d'ITypeLib" 4c934cfe6 Alex*16235 ff34a8ecf Alex*16236 #: programs/oleview/oleview.rc:99 4c934cfe6 Alex*16237 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer" 52d067e3e Fran*16238 msgstr "OleView - Visionneuse d'objets OLE/COM" 4c934cfe6 Alex*16239 ff34a8ecf Alex*16240 #: programs/oleview/oleview.rc:102 5b282df3b Fran*16241 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)" f4b91fca0 Fréd*16242 msgstr "Fichiers TypeLib (*.tlb ; *.olb ; *.dll ; *.ocx ; *.exe)" 4c934cfe6 Alex*16243 ff34a8ecf Alex*16244 #: programs/oleview/oleview.rc:105 4c934cfe6 Alex*16245 msgid "Bind to file via a File Moniker" 760804ae4 Fréd*16246 msgstr "Lier à un fichier à l'aide d'un Moniker Fichier" 4c934cfe6 Alex*16247 ff34a8ecf Alex*16248 #: programs/oleview/oleview.rc:106 4c934cfe6 Alex*16249 msgid "Open a TypeLib file and view the contents" 16250 msgstr "Ouvrir un fichier TypeLib et afficher son contenu" 16251 ff34a8ecf Alex*16252 #: programs/oleview/oleview.rc:107 4c934cfe6 Alex*16253 msgid "Change machine wide Distributed COM settings" 2b0e162ec Fréd*16254 msgstr "Modifier les paramètres COM distribués de niveau système" 4c934cfe6 Alex*16255 ff34a8ecf Alex*16256 #: programs/oleview/oleview.rc:108 4c934cfe6 Alex*16257 msgid "Run the Wine registry editor" 16258 msgstr "Exécuter l'éditeur de base de registre de Wine" 16259 ff34a8ecf Alex*16260 #: programs/oleview/oleview.rc:109 4c934cfe6 Alex*16261 msgid "Quit the application. Prompts to save changes" 16262 msgstr "" 16263 "Quitter l'application. Demande s'il faut enregistrer les modifications au " 16264 "préalable" 16265 ff34a8ecf Alex*16266 #: programs/oleview/oleview.rc:110 4c934cfe6 Alex*16267 msgid "Create an instance of the selected object" 16268 msgstr "Créer une instance de l'objet sélectionné" 16269 ff34a8ecf Alex*16270 #: programs/oleview/oleview.rc:111 4c934cfe6 Alex*16271 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine" 16272 msgstr "Créer une instance de l'objet sélectionné sur une machine spécifique" 16273 ff34a8ecf Alex*16274 #: programs/oleview/oleview.rc:112 4c934cfe6 Alex*16275 msgid "Release the currently selected object instance" 16276 msgstr "Libérer l'instance de l'objet actuellement sélectionné" 16277 ff34a8ecf Alex*16278 #: programs/oleview/oleview.rc:113 4c934cfe6 Alex*16279 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard" 16280 msgstr "" 16281 "Copier le GUID de l'objet actuellement sélectionné dans le presse-papiers" 16282 ff34a8ecf Alex*16283 #: programs/oleview/oleview.rc:114 4c934cfe6 Alex*16284 msgid "Display the viewer for the selected item" 52d067e3e Fran*16285 msgstr "Afficher la visionneuse pour l'élément sélectionné" 4c934cfe6 Alex*16286 ff34a8ecf Alex*16287 #: programs/oleview/oleview.rc:119 4c934cfe6 Alex*16288 msgid "Toggle between expert and novice display mode" 16289 msgstr "" 16290 "Basculer entre le mode d'affichage expert et le mode d'affichage débutant" 16291 ff34a8ecf Alex*16292 #: programs/oleview/oleview.rc:120 4c934cfe6 Alex*16293 msgid "" 16294 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible" 16295 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*16296 "Activer/désactiver l'affichage de catégories de composants n'étant pas " 16297 "censées être visibles" 4c934cfe6 Alex*16298 ff34a8ecf Alex*16299 #: programs/oleview/oleview.rc:121 4c934cfe6 Alex*16300 msgid "Show or hide the toolbar" 16301 msgstr "Afficher ou masquer la barre d'outils" 16302 ff34a8ecf Alex*16303 #: programs/oleview/oleview.rc:122 4c934cfe6 Alex*16304 msgid "Show or hide the status bar" 16305 msgstr "Afficher ou masquer la barre d'état" 16306 ff34a8ecf Alex*16307 #: programs/oleview/oleview.rc:123 4c934cfe6 Alex*16308 msgid "Refresh all lists" 16309 msgstr "Actualiser toutes les listes" 16310 ff34a8ecf Alex*16311 #: programs/oleview/oleview.rc:124 4c934cfe6 Alex*16312 msgid "Display program information, version number and copyright" 16313 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*16314 "Afficher les informations sur le programme, le numéro de version et le " 16315 "copyright" 4c934cfe6 Alex*16316 ff34a8ecf Alex*16317 #: programs/oleview/oleview.rc:115 b1d171262 Fran*16318 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject" 16319 msgstr "" 351bfadd3 Fréd*16320 "Requérir un serveur intégré au processus lors de l'appel à CoGetClassObject" 4c934cfe6 Alex*16321 ff34a8ecf Alex*16322 #: programs/oleview/oleview.rc:116 b1d171262 Fran*16323 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject" 16324 msgstr "" 351bfadd3 Fréd*16325 "Requérir un gestionnaire intégré au processus lors de l'appel à " 16326 "CoGetClassObject" 4c934cfe6 Alex*16327 ff34a8ecf Alex*16328 #: programs/oleview/oleview.rc:117 b1d171262 Fran*16329 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject" 351bfadd3 Fréd*16330 msgstr "Requérir un serveur local lors de l'appel à CoGetClassObject" 4c934cfe6 Alex*16331 ff34a8ecf Alex*16332 #: programs/oleview/oleview.rc:118 b1d171262 Fran*16333 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject" 351bfadd3 Fréd*16334 msgstr "Requérir un serveur distant lors de l'appel à CoGetClassObject" 4c934cfe6 Alex*16335 ff34a8ecf Alex*16336 #: programs/oleview/oleview.rc:130 4c934cfe6 Alex*16337 msgid "ObjectClasses" 16338 msgstr "Classes d'objets" 16339 ff34a8ecf Alex*16340 #: programs/oleview/oleview.rc:131 4c934cfe6 Alex*16341 msgid "Grouped by Component Category" 16342 msgstr "Groupés par catégorie de composants" 16343 ff34a8ecf Alex*16344 #: programs/oleview/oleview.rc:132 4c934cfe6 Alex*16345 msgid "OLE 1.0 Objects" 16346 msgstr "Objets OLE 1.0" 16347 ff34a8ecf Alex*16348 #: programs/oleview/oleview.rc:133 4c934cfe6 Alex*16349 msgid "COM Library Objects" 16350 msgstr "Objets de la bibliothèque COM" 16351 ff34a8ecf Alex*16352 #: programs/oleview/oleview.rc:134 4c934cfe6 Alex*16353 msgid "All Objects" 16354 msgstr "Tous les objets" 16355 ff34a8ecf Alex*16356 #: programs/oleview/oleview.rc:135 4c934cfe6 Alex*16357 msgid "Application IDs" 2b0e162ec Fréd*16358 msgstr "Identifiants d'application" 4c934cfe6 Alex*16359 ff34a8ecf Alex*16360 #: programs/oleview/oleview.rc:136 4c934cfe6 Alex*16361 msgid "Type Libraries" 16362 msgstr "Bibliothèques de types" 16363 ff34a8ecf Alex*16364 #: programs/oleview/oleview.rc:137 4c934cfe6 Alex*16365 msgid "ver." 16366 msgstr "ver." 16367 ff34a8ecf Alex*16368 #: programs/oleview/oleview.rc:138 4c934cfe6 Alex*16369 msgid "Interfaces" 16370 msgstr "Interfaces" 16371 ff34a8ecf Alex*16372 #: programs/oleview/oleview.rc:140 4c934cfe6 Alex*16373 msgid "Registry" 16374 msgstr "Base de registre" 16375 ff34a8ecf Alex*16376 #: programs/oleview/oleview.rc:141 4c934cfe6 Alex*16377 msgid "Implementation" 16378 msgstr "Implémentation" 16379 ff34a8ecf Alex*16380 #: programs/oleview/oleview.rc:142 4c934cfe6 Alex*16381 msgid "Activation" 16382 msgstr "Activation" 16383 ff34a8ecf Alex*16384 #: programs/oleview/oleview.rc:144 4c934cfe6 Alex*16385 msgid "CoGetClassObject failed." 16386 msgstr "CoGetClassObject a échoué." 16387 ff34a8ecf Alex*16388 #: programs/oleview/oleview.rc:145 4c934cfe6 Alex*16389 msgid "Unknown error" 16390 msgstr "Erreur inconnue" 16391 ff34a8ecf Alex*16392 #: programs/oleview/oleview.rc:148 4c934cfe6 Alex*16393 msgid "bytes" 16394 msgstr "octets" 16395 ff34a8ecf Alex*16396 #: programs/oleview/oleview.rc:150 1eb25ca76 Fran*16397 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)" 8f0b823f1 Fréd*16398 msgstr "Échec de LoadTypeLib( %1 ) ($%2!x!)" 4c934cfe6 Alex*16399 ff34a8ecf Alex*16400 #: programs/oleview/oleview.rc:151 4c934cfe6 Alex*16401 msgid "Inherited Interfaces" 16402 msgstr "Interfaces héritées" 16403 ff34a8ecf Alex*16404 #: programs/oleview/oleview.rc:126 4c934cfe6 Alex*16405 msgid "Save as an .IDL or .H file" 2b0e162ec Fréd*16406 msgstr "Enregistrer comme fichier .IDL ou .H" 4c934cfe6 Alex*16407 ff34a8ecf Alex*16408 #: programs/oleview/oleview.rc:127 4c934cfe6 Alex*16409 msgid "Close window" 16410 msgstr "Fermer la fenêtre" 16411 ff34a8ecf Alex*16412 #: programs/oleview/oleview.rc:128 4c934cfe6 Alex*16413 msgid "Group typeinfos by kind" 760804ae4 Fréd*16414 msgstr "Grouper les informations de type par catégorie" 4c934cfe6 Alex*16415 ff34a8ecf Alex*16416 #: programs/progman/progman.rc:33 8a4daaba7 Alex*16417 msgid "&New..." 16418 msgstr "&Nouveau..." 16419 ff34a8ecf Alex*16420 #: programs/progman/progman.rc:34 8a4daaba7 Alex*16421 msgid "O&pen\tEnter" 16422 msgstr "O&uvrir\tEntrée" 16423 ff34a8ecf Alex*16424 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30 8a4daaba7 Alex*16425 msgid "&Move...\tF7" 16426 msgstr "&Déplacer...\tF7" 16427 ff34a8ecf Alex*16428 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31 8a4daaba7 Alex*16429 msgid "&Copy...\tF8" 2b0e162ec Fréd*16430 msgstr "C&opier...\tF8" 8a4daaba7 Alex*16431 ff34a8ecf Alex*16432 #: programs/progman/progman.rc:38 6073425ca Fran*16433 msgid "&Properties\tAlt+Enter" 16434 msgstr "&Propriétés\tAlt+Entrée" 8a4daaba7 Alex*16435 ff34a8ecf Alex*16436 #: programs/progman/progman.rc:40 8a4daaba7 Alex*16437 msgid "&Execute..." 16438 msgstr "E&xécuter..." 16439 ff34a8ecf Alex*16440 #: programs/progman/progman.rc:42 6073425ca Fran*16441 msgid "E&xit Windows" 060799d28 Fran*16442 msgstr "&Quitter Windows" 8a4daaba7 Alex*16443 ff34a8ecf Alex*16444 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41 16445 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47 8a4daaba7 Alex*16446 msgid "&Options" 16447 msgstr "&Options" 16448 ff34a8ecf Alex*16449 #: programs/progman/progman.rc:45 8a4daaba7 Alex*16450 msgid "&Arrange automatically" f136dd184 Fréd*16451 msgstr "Réorganisation &automatique" 8a4daaba7 Alex*16452 ff34a8ecf Alex*16453 #: programs/progman/progman.rc:46 8a4daaba7 Alex*16454 msgid "&Minimize on run" f136dd184 Fréd*16455 msgstr "&Réduire lors de l'exécution" 8a4daaba7 Alex*16456 ff34a8ecf Alex*16457 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70 8a4daaba7 Alex*16458 msgid "&Save settings on exit" 2b0e162ec Fréd*16459 msgstr "&Enregistrer la configuration lors de la fermeture" 8a4daaba7 Alex*16460 ff34a8ecf Alex*16461 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78 16462 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255 8a4daaba7 Alex*16463 msgid "&Windows" 2b0e162ec Fréd*16464 msgstr "Fe&nêtres" 8a4daaba7 Alex*16465 ff34a8ecf Alex*16466 #: programs/progman/progman.rc:50 8a4daaba7 Alex*16467 msgid "&Overlapped\tShift+F5" 16468 msgstr "&Cascade\tMaj+F5" 16469 ff34a8ecf Alex*16470 #: programs/progman/progman.rc:51 8a4daaba7 Alex*16471 msgid "&Side by side\tShift+F4" 16472 msgstr "&Mosaïque\tMaj+F4" 16473 ff34a8ecf Alex*16474 #: programs/progman/progman.rc:52 8a4daaba7 Alex*16475 msgid "&Arrange Icons" 16476 msgstr "&Réorganiser les icônes" 16477 ff34a8ecf Alex*16478 #: programs/progman/progman.rc:57 d1b51d850 Fran*16479 msgid "&About Program Manager" f136dd184 Fréd*16480 msgstr "À &propos du gestionnaire de programmes" 8a4daaba7 Alex*16481 ff34a8ecf Alex*16482 #: programs/progman/progman.rc:103 dda929976 Alex*16483 msgid "Program &group" 16484 msgstr "&Groupe de programmes" 16485 ff34a8ecf Alex*16486 #: programs/progman/progman.rc:105 dda929976 Alex*16487 msgid "&Program" 16488 msgstr "&Programme" 16489 ff34a8ecf Alex*16490 #: programs/progman/progman.rc:116 dda929976 Alex*16491 msgid "Move Program" 16492 msgstr "Déplacer un programme" 16493 ff34a8ecf Alex*16494 #: programs/progman/progman.rc:118 dda929976 Alex*16495 msgid "Move program:" 16496 msgstr "Déplacer le programme :" 16497 ff34a8ecf Alex*16498 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138 dda929976 Alex*16499 msgid "From group:" 16500 msgstr "À partir du groupe :" 16501 ff34a8ecf Alex*16502 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140 dda929976 Alex*16503 msgid "&To group:" 16504 msgstr "&Vers le groupe :" 16505 ff34a8ecf Alex*16506 #: programs/progman/progman.rc:134 dda929976 Alex*16507 msgid "Copy Program" 16508 msgstr "Copier un programme" 16509 ff34a8ecf Alex*16510 #: programs/progman/progman.rc:136 dda929976 Alex*16511 msgid "Copy program:" 16512 msgstr "Copier le programme :" 16513 ff34a8ecf Alex*16514 #: programs/progman/progman.rc:152 dda929976 Alex*16515 msgid "Program Group Attributes" 16516 msgstr "Propriétés de groupe" 16517 ff34a8ecf Alex*16518 #: programs/progman/progman.rc:156 dda929976 Alex*16519 msgid "&Group file:" 16520 msgstr "&Fichier du groupe :" 16521 ff34a8ecf Alex*16522 #: programs/progman/progman.rc:168 dda929976 Alex*16523 msgid "Program Attributes" 16524 msgstr "Propriétés de programme" 16525 ff34a8ecf Alex*16526 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212 dda929976 Alex*16527 msgid "&Command line:" 16528 msgstr "&Ligne de commande :" 16529 ff34a8ecf Alex*16530 #: programs/progman/progman.rc:174 dda929976 Alex*16531 msgid "&Working directory:" 16532 msgstr "Répertoire de tra&vail :" 16533 ff34a8ecf Alex*16534 #: programs/progman/progman.rc:176 dda929976 Alex*16535 msgid "&Key combination:" 16536 msgstr "&Touche de raccourci :" 16537 ff34a8ecf Alex*16538 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215 dda929976 Alex*16539 msgid "&Minimize at launch" 16540 msgstr "Réduire à l'&utilisation" 16541 ff34a8ecf Alex*16542 #: programs/progman/progman.rc:183 dda929976 Alex*16543 msgid "Change &icon..." 16544 msgstr "&Changer l'icône..." 16545 ff34a8ecf Alex*16546 #: programs/progman/progman.rc:192 dda929976 Alex*16547 msgid "Change Icon" 16548 msgstr "Changer l'icône" 16549 ff34a8ecf Alex*16550 #: programs/progman/progman.rc:194 dda929976 Alex*16551 msgid "&Filename:" 16552 msgstr "&Nom du fichier :" 16553 ff34a8ecf Alex*16554 #: programs/progman/progman.rc:196 dda929976 Alex*16555 msgid "Current &icon:" 16556 msgstr "Icône a&ctuelle :" 16557 ff34a8ecf Alex*16558 #: programs/progman/progman.rc:210 dda929976 Alex*16559 msgid "Execute Program" 16560 msgstr "Exécuter un programme" 16561 ff34a8ecf Alex*16562 #: programs/progman/progman.rc:63 8a4daaba7 Alex*16563 msgid "Program Manager" 16564 msgstr "Gestionnaire de programmes" 16565 ff34a8ecf Alex*16566 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83 b60ff240d Fran*16567 msgid "WARNING" 16568 msgstr "ATTENTION" 16569 ff34a8ecf Alex*16570 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84 b60ff240d Fran*16571 msgid "Information" 16572 msgstr "Information" 16573 ff34a8ecf Alex*16574 #: programs/progman/progman.rc:68 d770f86c9 Fran*16575 msgid "Delete group `%s'?" 8a4daaba7 Alex*16576 msgstr "Voulez-vous supprimer le groupe « %s » ?" 16577 ff34a8ecf Alex*16578 #: programs/progman/progman.rc:69 d770f86c9 Fran*16579 msgid "Delete program `%s'?" 8a4daaba7 Alex*16580 msgstr "Voulez-vous supprimer le programme « %s » ?" 16581 ff34a8ecf Alex*16582 #: programs/progman/progman.rc:70 8a4daaba7 Alex*16583 msgid "Not implemented" 16584 msgstr "Non implémenté" 16585 ff34a8ecf Alex*16586 #: programs/progman/progman.rc:71 8a4daaba7 Alex*16587 msgid "Error reading `%s'." 16588 msgstr "Impossible d'ouvrir « %s »." 16589 ff34a8ecf Alex*16590 #: programs/progman/progman.rc:72 8a4daaba7 Alex*16591 msgid "Error writing `%s'." 16592 msgstr "Impossible d'enregistrer « %s »." 16593 ff34a8ecf Alex*16594 #: programs/progman/progman.rc:75 8a4daaba7 Alex*16595 msgid "" 16596 "The group file `%s' cannot be opened.\n" 16597 "Should it be tried further on?" 16598 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*16599 "Impossible d'ouvrir le fichier de groupe « %s ».\n" 16600 "Voulez-vous réessayer ?" 8a4daaba7 Alex*16601 ff34a8ecf Alex*16602 #: programs/progman/progman.rc:77 8a4daaba7 Alex*16603 msgid "Help not available." 16604 msgstr "Impossible d'afficher l'aide." 16605 ff34a8ecf Alex*16606 #: programs/progman/progman.rc:78 8a4daaba7 Alex*16607 msgid "Unknown feature in %s" 16608 msgstr "Caractéristique inconnue dans %s" 16609 ff34a8ecf Alex*16610 #: programs/progman/progman.rc:79 8a4daaba7 Alex*16611 msgid "File `%s' exists. Not overwritten." 2b0e162ec Fréd*16612 msgstr "Le fichier « %s » existe déjà. Pas d'écrasement." 8a4daaba7 Alex*16613 ff34a8ecf Alex*16614 #: programs/progman/progman.rc:80 33c35baa6 Isir*16615 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files." 8a4daaba7 Alex*16616 msgstr "" 16617 "Groupe enregistré sous « %s » pour éviter l'écrasement du fichier original." 16618 ff34a8ecf Alex*16619 #: programs/progman/progman.rc:84 8a4daaba7 Alex*16620 msgid "Libraries (*.dll)" 16621 msgstr "Bibliothèques (*.dll)" 16622 ff34a8ecf Alex*16623 #: programs/progman/progman.rc:85 8a4daaba7 Alex*16624 msgid "Icon files" 2b0e162ec Fréd*16625 msgstr "Fichiers icônes" 8a4daaba7 Alex*16626 ff34a8ecf Alex*16627 #: programs/progman/progman.rc:86 8a4daaba7 Alex*16628 msgid "Icons (*.ico)" 16629 msgstr "Icônes (*.ico)" 16630 aeeda123b Hugh*16631 #: programs/reg/reg.rc:139 8f997a8b9 Hugh*16632 msgid "reg: Invalid syntax. " 16633 msgstr "reg : syntaxe invalide. " 16634 aeeda123b Hugh*16635 #: programs/reg/reg.rc:142 8f997a8b9 Hugh*16636 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n" 16637 msgstr "Tapez « REG %1 /? » pour de l'aide.\n" 16638 aeeda123b Hugh*16639 #: programs/reg/reg.rc:181 8f997a8b9 Hugh*16640 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n" 67c4afff1 Eric*16641 msgstr "reg : impossible d'accéder ou de créer la clé de registre spécifiée\n" 8f997a8b9 Hugh*16642 16643 #: programs/reg/reg.rc:116 16644 msgid "reg: The operation completed successfully\n" 67c4afff1 Eric*16645 msgstr "reg : L'opération s'est terminée avec succès\n" 8f997a8b9 Hugh*16646 aeeda123b Hugh*16647 #: programs/reg/reg.rc:131 8f997a8b9 Hugh*16648 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n" 996f12824 Eric*16649 msgstr "reg : L'opération sur le registre a été annulée\n" 8f997a8b9 Hugh*16650 aeeda123b Hugh*16651 #: programs/reg/reg.rc:174 8f997a8b9 Hugh*16652 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n" 67c4afff1 Eric*16653 msgstr "reg : le système n'a pas pu trouver la clé de registre spécifiée\n" 8f997a8b9 Hugh*16654 16655 #: programs/reg/reg.rc:120 16656 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n" 67c4afff1 Eric*16657 msgstr "reg : le système n'a pas pu trouver la valeur de registre spécifiée\n" 8f997a8b9 Hugh*16658 3b1faf59f Niko*16659 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244 8f997a8b9 Hugh*16660 msgid "(Default)" 16661 msgstr "(par défaut)" 16662 aeeda123b Hugh*16663 #: programs/reg/reg.rc:141 8f997a8b9 Hugh*16664 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n" 16665 msgstr "Tapez « REG /? » pour de l'aide.\n" 16666 ff34a8ecf Alex*16667 #: programs/reg/reg.rc:35 7ca7138b4 Alex*16668 msgid "" 859ff854a Hugh*16669 "Usage:\n" 16670 " REG [operation] [parameters]\n" 7ca7138b4 Alex*16671 "\n" 859ff854a Hugh*16672 "Supported operations:\n" ac32dd8ab Hugh*16673 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n" 7ca7138b4 Alex*16674 "\n" 859ff854a Hugh*16675 "For help on a specific operation, type:\n" 16676 " REG [operation] /?\n" 16677 "\n" 16678 msgstr "" 6dde77fca Fréd*16679 "Usage :\n" 16680 " REG [opération] [paramètres]\n" 16681 "\n" 16682 "Opérations prises en charge :\n" 67c4afff1 Eric*16683 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n" 6dde77fca Fréd*16684 "\n" 16685 "Pour de l'aide sur une opération spécifique, tapez :\n" 16686 " REG [opération] /?\n" 16687 "\n" 7ca7138b4 Alex*16688 e319a463a Hugh*16689 #: programs/reg/reg.rc:67 4e39188c6 Niko*16690 #, fuzzy 16691 #| msgid "" 16692 #| "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/" 16693 #| "f]\n" 16694 #| "\n" 16695 #| " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry " 16696 #| "key.\n" 16697 #| "\n" 16698 #| " <key>\n" 16699 #| " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n" 16700 #| " the key in which to add the new registry data.\n" 16701 #| "\n" 16702 #| " Format: ROOT\\Subkey\n" 16703 #| "\n" 16704 #| " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 16705 #| "\n" 16706 #| " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16707 #| " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16708 #| " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16709 #| " HKEY_USERS | HKU\n" 16710 #| " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16711 #| "\n" 16712 #| " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 16713 #| "\n" 16714 #| " /v <value_name>\n" 16715 #| " The name of the registry value to add.\n" 16716 #| "\n" 16717 #| " /ve\n" 16718 #| " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n" 16719 #| " registry value.\n" 16720 #| "\n" 16721 #| " /t <type>\n" 16722 #| " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n" 16723 #| " <type> must be one of the following:\n" 16724 #| "\n" 16725 #| " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n" 16726 #| " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n" 16727 #| "\n" 16728 #| " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n" 16729 #| "\n" 16730 #| " /s <separator>\n" 16731 #| " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n" 16732 #| " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n" 16733 #| "\n" 16734 #| " /d <data>\n" 16735 #| " The data to add to the new registry value.\n" 16736 #| "\n" 16737 #| " /f\n" 16738 #| " Modify the registry without prompting for confirmation.\n" 16739 #| "\n" 7ca7138b4 Alex*16740 msgid "" e319a463a Hugh*16741 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n" 16742 "\n" 16743 " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n" 16744 "\n" 16745 " <key>\n" 16746 " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n" 16747 " the key in which to add the new registry data.\n" 16748 "\n" 16749 " Format: ROOT\\Subkey\n" 16750 "\n" 16751 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 16752 "\n" 16753 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16754 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16755 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16756 " HKEY_USERS | HKU\n" 16757 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16758 "\n" 16759 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 16760 "\n" 16761 " /v <value_name>\n" 16762 " The name of the registry value to add.\n" 16763 "\n" 16764 " /ve\n" 16765 " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n" 16766 " registry value.\n" 16767 "\n" 16768 " /t <type>\n" 16769 " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n" 16770 " <type> must be one of the following:\n" 16771 "\n" 16772 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n" 4e39188c6 Niko*16773 " REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n" e319a463a Hugh*16774 "\n" 16775 " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n" 16776 "\n" 16777 " /s <separator>\n" 16778 " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n" 16779 " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n" 16780 "\n" 16781 " /d <data>\n" 16782 " The data to add to the new registry value.\n" 16783 "\n" 16784 " /f\n" 16785 " Modify the registry without prompting for confirmation.\n" 16786 "\n" 7ca7138b4 Alex*16787 msgstr "" a38ced935 Eric*16788 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n" 16789 "\n" 39f77b25a Eric*16790 " Ajoute une clé au registre ou ajoute une nouvelle valeur à une clé de\n" a38ced935 Eric*16791 " registre donnée.\n" 16792 "\n" 16793 " <key>\n" 16794 " La clé de registre à ajouter ou, si soit [/v] ou [/ve] est spécifié,\n" 16795 " la clé dans laquelle ajouter les nouvelles valeurs.\n" 16796 "\n" 16797 " Format : RACINE\\Sousclé\n" 16798 "\n" 16799 " RACINE : une clé de registre prédéfinie, parmi une des valeurs " 16800 "suivantes :\n" 16801 "\n" 16802 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16803 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16804 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16805 " HKEY_USERS | HKU\n" 16806 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16807 "\n" 16808 " Sousclé : Le chemin complet vers la clé de registre sous la RACINE\n" 16809 " spécifiée.\n" 16810 "\n" 16811 " /v <value_name>\n" 16812 " Le nom de la valeur à ajouter.\n" 16813 "\n" 16814 " /ve\n" 16815 " Ajouter une valeur de registre sans nom. Cette option modifie la valeur " 16816 "de\n" 16817 " la clé par défaut.\n" 16818 "\n" 16819 " /t <type>\n" 16820 " Le type de données à ajouter au registre. Si [/t] est spécifié,\n" 16821 " <type> doit être parmi les choix suivants :\n" 16822 "\n" 16823 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n" 16824 " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n" 16825 "\n" 16826 " Si [/t] n'est pas spécifié, le type par défaut est REG_SZ.\n" 16827 "\n" 16828 " /s <separator>\n" 16829 " Le caractère utilisé pour séparer les chaines de caractères dans\n" 16830 " le type REG_MULTI_SZ.\n" 16831 "\n" 16832 " Si [/s] n'est pas spécifié, le séparateur par défaut est \\0.\n" 16833 "\n" 16834 " /d <data>\n" 16835 " Les données à ajouter à la valeur dans le registre.\n" 16836 "\n" 16837 " /f\n" 16838 " Modifier le registre sans demander de confirmation.\n" 16839 "\n" 7ca7138b4 Alex*16840 aeeda123b Hugh*16841 #: programs/reg/reg.rc:202 8f997a8b9 Hugh*16842 msgid "" 16843 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n" 16844 "\n" 16845 " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n" 16846 " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n" 16847 " recursively copy all subkeys and values.\n" 16848 "\n" 16849 " <key1>, <key2>\n" 16850 " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n" 16851 " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n" 16852 "\n" 16853 " Format: ROOT\\Subkey\n" 16854 "\n" 16855 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 16856 "\n" 16857 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16858 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16859 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16860 " HKEY_USERS | HKU\n" 16861 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16862 "\n" 16863 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 16864 "\n" 16865 " /s\n" 16866 " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n" 16867 "\n" 16868 " /f\n" 16869 " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for " 16870 "confirmation.\n" 16871 " This option does not modify subkeys and values that only exist in " 16872 "<key2>.\n" 16873 "\n" 16874 msgstr "" a38ced935 Eric*16875 "REG COPY <cle1> <cle2> [/s] [/f]\n" 16876 "\n" 16877 " Copie le contenu d'une clé de registre spécifiée vers un autre " 16878 "emplacement.\n" 16879 " Par défaut, cette opération ne copie que les valeurs de la clé.\n" 16880 " Utiliser [/s] pour copier récursivement les sous-clés ainsi que leurs " 16881 "valeurs.\n" 16882 "\n" 16883 " <key1>, <key2>\n" 16884 " Les clés de registre définissant la source (<cle1>) et\n" 16885 " la destination (<cle2>) des valeurs.\n" 16886 " Si la clé <clé2> n'existe pas, elle est créée.\n" 16887 "\n" 16888 " Format : RACINE\\Sousclé\n" 16889 "\n" 16890 " RACINE : une clé de registre prédéfinie, parmi une des valeurs " 16891 "suivantes :\n" 16892 "\n" 16893 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16894 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16895 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16896 " HKEY_USERS | HKU\n" 16897 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16898 "\n" 16899 " Sousclé : Le chemin complet vers la clé de registre sous la RACINE\n" 16900 " spécifiée.\n" 16901 "\n" 16902 " /s\n" 16903 " Copier les sous-clés et les valeurs depuis <cle1> vers <cle2>.\n" 16904 "\n" 16905 " /f\n" 16906 " Écrase toutes les données dans <cle2> sans demander de confirmation.\n" 16907 " Cette option ne modifie pas les sous-clés et les valeurs qui ne sont\n" 16908 " présentes que dans <cle2>.\n" 16909 "\n" 8f997a8b9 Hugh*16910 e319a463a Hugh*16911 #: programs/reg/reg.rc:92 16912 msgid "" 16913 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" 16914 "\n" 16915 " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n" 16916 " one or more values from a given registry key.\n" 16917 "\n" 16918 " <key>\n" 16919 " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n" 16920 " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n" 16921 "\n" 16922 " Format: ROOT\\Subkey\n" 16923 "\n" 16924 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 16925 "\n" 16926 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16927 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16928 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16929 " HKEY_USERS | HKU\n" 16930 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16931 "\n" 16932 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 16933 "\n" 16934 " /v <value_name>\n" 16935 " The name of the registry value to delete.\n" 16936 "\n" 16937 " /ve\n" 16938 " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n" 16939 " registry value.\n" 16940 "\n" 16941 " /va\n" 16942 " Delete all values from a registry key.\n" 16943 "\n" 16944 " /f\n" 16945 " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n" 16946 " prompting for confirmation.\n" 16947 "\n" 16948 msgstr "" a38ced935 Eric*16949 "REG DELETE <cle> [/v nom_valeur | /ve | /va] [/f]\n" 16950 "\n" 16951 " Efface une clé de registre (ainsi que toutes ses sous-clés et ses " 16952 "valeurs), ou\n" 16953 " efface une ou plusieurs valeurs d'une clé de registre.\n" 16954 "\n" 16955 " <cle>\n" 16956 " La clé de registre à effacer, ou si une des options [/v], [/ve] ou [/" 16957 "va]\n" 16958 " est spécifiée, la clé de registre dont une ou plusieurs valeurs seront\n" 16959 " effacées.\n" 16960 "\n" 16961 " Format : RACINE\\Sousclé\n" 16962 "\n" 16963 " RACINE : une clé de registre prédéfinie, parmi une des valeurs " 16964 "suivantes :\n" 16965 "\n" 16966 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 16967 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 16968 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 16969 " HKEY_USERS | HKU\n" 16970 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 16971 "\n" 16972 " Sousclé : Le chemin complet vers la clé de registre sous la RACINE\n" 16973 " spécifiée.\n" 16974 "\n" 16975 " /v <nom_valeur>\n" 16976 " Le nom de valeur de la clé de registre à effacer.\n" 16977 "\n" 16978 " /ve\n" 16979 " Efface une valeur sans nom.\n" 16980 " Cette option efface la valeur par défaut de la clé de registre.\n" 16981 "\n" 16982 " /va\n" 16983 " Efface toutes les valeurs de la clé de registre.\n" 16984 "\n" 16985 " /f\n" 16986 " Efface une clé de registre (ainsi que toutes ses sous-clés et ses " 16987 "valeurs)\n" 16988 " sans demander de confirmation.\n" 16989 "\n" 7ca7138b4 Alex*16990 aeeda123b Hugh*16991 #: programs/reg/reg.rc:170 8f997a8b9 Hugh*16992 msgid "" 16993 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n" 16994 "\n" 16995 " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n" 16996 " to a file.\n" 16997 "\n" 16998 " <key>\n" 16999 " The registry key to export.\n" 17000 "\n" 17001 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17002 "\n" 17003 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17004 "\n" 17005 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17006 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17007 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17008 " HKEY_USERS | HKU\n" 17009 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17010 "\n" 17011 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17012 "\n" 17013 " <file>\n" 17014 " The name and path of the registry file that will be created.\n" 17015 " This file must have a .reg extension.\n" 17016 "\n" 17017 " /y\n" 17018 " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n" 17019 "\n" 17020 msgstr "" a38ced935 Eric*17021 "REG EXPORT <cle> <fichier> [/y]\n" 17022 "\n" 17023 " Exporte une clé de registre (ainsi que toutes ses sous-clés et ses " 17024 "valeurs)\n" 17025 " vers un fichier.\n" 17026 "\n" 17027 " <cle>\n" 17028 " La clé de register à exporter.\n" 17029 "\n" 17030 " Format : RACINE\\Sousclé\n" 17031 "\n" 17032 " RACINE : une clé de registre prédéfinie, parmi une des valeurs " 17033 "suivantes :\n" 17034 "\n" 17035 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17036 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17037 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17038 " HKEY_USERS | HKU\n" 17039 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17040 "\n" 17041 " Sousclé : Le chemin complet vers la clé de registre sous la RACINE\n" 17042 " spécifiée.\n" 17043 "\n" 17044 " <fichier>\n" 17045 " Le chemin d'accès et le nom du fichier vers lequel le contenu sera " 17046 "exporté.\n" 17047 " Ce fichier doit avoir une extension .reg.\n" 17048 "\n" 17049 " /y\n" 17050 " Écrase <fichier> sans demander de confirmation.\n" 17051 "\n" 8f997a8b9 Hugh*17052 aeeda123b Hugh*17053 #: programs/reg/reg.rc:148 8f997a8b9 Hugh*17054 msgid "" 17055 "REG IMPORT <file>\n" 17056 "\n" 17057 " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n" 17058 "\n" 17059 " <file>\n" 17060 " The name and path of the registry file to import.\n" 17061 "\n" 17062 msgstr "" a38ced935 Eric*17063 "REG IMPORT <fichier>\n" 17064 "\n" 17065 " Importe des clés et leurs valeurs à partir d'un fichier vers le registre.\n" 8be5ec578 Fran*17066 "\n" a38ced935 Eric*17067 " <fichier>\n" 17068 " Le chemin d'accès et le nom du fichier à importer.\n" 17069 "\n" 8f997a8b9 Hugh*17070 e319a463a Hugh*17071 #: programs/reg/reg.rc:114 17072 msgid "" 17073 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n" 17074 "\n" 17075 " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n" 17076 " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n" 17077 "\n" 17078 " <key>\n" 17079 " The registry key to query.\n" 17080 "\n" 17081 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17082 "\n" 17083 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17084 "\n" 17085 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17086 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17087 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17088 " HKEY_USERS | HKU\n" 17089 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17090 "\n" 17091 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17092 "\n" 17093 " /v <value_name>\n" 17094 " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n" 17095 " specified, all values under <key> are listed.\n" 17096 "\n" 17097 " /ve\n" 17098 " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n" 17099 " registry value.\n" 17100 "\n" 17101 " /s\n" 17102 " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n" 17103 "\n" 17104 msgstr "" a38ced935 Eric*17105 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n" 17106 "\n" 17107 " Recherche une clé de registre spécifiée et affiche toutes ses sous-clés,\n" 17108 " ainsi que les valeurs dans cette clé.\n" 17109 " Utiliser [/s] pour rechercher récursivement dans les sous-clés.\n" 17110 "\n" 17111 " <key>\n" 17112 " La clé de registre à rechercher.\n" 17113 "\n" 17114 " Format : RACINE\\Sousclé\n" 17115 "\n" 17116 " RACINE : une clé de registre prédéfinie, parmi une des valeurs " 17117 "suivantes :\n" 17118 "\n" 17119 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17120 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17121 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17122 " HKEY_USERS | HKU\n" 17123 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17124 "\n" 17125 " Sousclé : Le chemin complet vers la clé de registre sous la\n" 17126 " RACINE spécifiée.\n" 17127 "\n" 17128 " /v <value_name>\n" 17129 " Le nom de la valeur à chercher. Si ni [/v] ni [/ve] ne sont spécifiés,\n" 17130 " toutes les valeurs de la clé <key> sont affichées.\n" 17131 "\n" 17132 " /ve\n" 17133 " Recherche une valeur sans nom. Cette option recherche la valeur par " 17134 "défaut.\n" 17135 "\n" 17136 " /s\n" 17137 " Recherche récursivement toutes les sous-clés filles de <key>.\n" 17138 "\n" 7ca7138b4 Alex*17139 aeeda123b Hugh*17140 #: programs/reg/reg.rc:180 8f997a8b9 Hugh*17141 msgid "" 17142 " /reg:32\n" 17143 " Access the registry using the 32-bit view.\n" 17144 "\n" 17145 " /reg:64\n" 17146 " Access the registry using the 64-bit view.\n" 17147 "\n" 17148 msgstr "" a38ced935 Eric*17149 " /reg:32\n" 17150 " Accéder au registre en utilisant une vue sur 32-bit.\n" 17151 "\n" 17152 " /reg:64\n" 17153 " Accéder au registre en utilisant une vue sur 64-bit.\n" 17154 "\n" 7ca7138b4 Alex*17155 e319a463a Hugh*17156 #: programs/reg/reg.rc:117 17157 msgid "reg: Invalid registry key\n" 67c4afff1 Eric*17158 msgstr "reg : clé de registre invalide\n" 7ca7138b4 Alex*17159 e319a463a Hugh*17160 #: programs/reg/reg.rc:119 2b06308fd Hugh*17161 msgid "reg: Unable to access remote machine\n" c38ddf4bb Fréd*17162 msgstr "reg : impossible d'accéder à une machine distante\n" 7ca7138b4 Alex*17163 aeeda123b Hugh*17164 #: programs/reg/reg.rc:172 8f997a8b9 Hugh*17165 msgid "reg: Invalid system key\n" 67c4afff1 Eric*17166 msgstr "reg : clé système invalide\n" 1d3ef6992 Alex*17167 aeeda123b Hugh*17168 #: programs/reg/reg.rc:140 8f997a8b9 Hugh*17169 msgid "reg: Invalid option [%1]. " 17170 msgstr "reg : option [%1] invalide. " 0898bd22b Jona*17171 e319a463a Hugh*17172 #: programs/reg/reg.rc:122 fa4268dcb Hugh*17173 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n" 17174 msgstr "" 17175 "reg : l'option [/d] doit être suivie d'une valeur hexadécimale valide\n" 5f07f81ad Hugh*17176 e319a463a Hugh*17177 #: programs/reg/reg.rc:123 5f07f81ad Hugh*17178 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n" 17179 msgstr "" c38ddf4bb Fréd*17180 "reg : l'option [/d] doit être suivie d'une valeur hexadécimale valide\n" 5f07f81ad Hugh*17181 aeeda123b Hugh*17182 #: programs/reg/reg.rc:136 8f997a8b9 Hugh*17183 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n" 17184 msgstr "" 17185 "reg : l'option [/d] doit être suivie d'une chaîne de caractères valide\n" 17186 e319a463a Hugh*17187 #: programs/reg/reg.rc:124 5f07f81ad Hugh*17188 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n" c38ddf4bb Fréd*17189 msgstr "reg : type de donnée non géré [/t 0x%1!x!, /d %2]\n" 5f07f81ad Hugh*17190 8f997a8b9 Hugh*17191 #: programs/reg/reg.rc:121 17192 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n" 17193 msgstr "reg : type non pris en charge [%1]\n" 17194 e319a463a Hugh*17195 #: programs/reg/reg.rc:125 ae48fbafa Hugh*17196 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" c38ddf4bb Fréd*17197 msgstr "La valeur de registre « %1 » existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" ae48fbafa Hugh*17198 8f997a8b9 Hugh*17199 #: programs/reg/reg.rc:118 17200 msgid "reg: Invalid command line parameters\n" 17201 msgstr "reg : paramètres de ligne de commande invalide\n" a365418ae Hugh*17202 aeeda123b Hugh*17203 #: programs/reg/reg.rc:204 0abc002a3 Hugh*17204 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n" a38ced935 Eric*17205 msgstr "reg : les clés source et destination ne peuvent être les mêmes\n" 0abc002a3 Hugh*17206 aeeda123b Hugh*17207 #: programs/reg/reg.rc:205 17208 msgid "" 17209 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to " 17210 "overwrite it?" 67c4afff1 Eric*17211 msgstr "" a1a94dfd8 Fran*17212 "La valeur de registre « %1\\%2 » existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" aeeda123b Hugh*17213 17214 #: programs/reg/reg.rc:133 20a41d033 Hugh*17215 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?" c38ddf4bb Fréd*17216 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur de registre « %1 » ?" 20a41d033 Hugh*17217 aeeda123b Hugh*17218 #: programs/reg/reg.rc:134 20a41d033 Hugh*17219 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?" c38ddf4bb Fréd*17220 msgstr "" 17221 "Voulez-vous réellement supprimer toutes les valeurs de registre dans « %1 » ?" 20a41d033 Hugh*17222 aeeda123b Hugh*17223 #: programs/reg/reg.rc:135 20a41d033 Hugh*17224 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?" c38ddf4bb Fréd*17225 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la clé de registre « %1 » ?" 20a41d033 Hugh*17226 aeeda123b Hugh*17227 #: programs/reg/reg.rc:137 5bee1882c Hugh*17228 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n" 67c4afff1 Eric*17229 msgstr "" 17230 "reg : impossible d'effacer toutes les valeurs de registre dans « %1 ».\n" 31f0d9528 Hugh*17231 aeeda123b Hugh*17232 #: programs/reg/reg.rc:173 49f384727 Hugh*17233 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" 67c4afff1 Eric*17234 msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" 49f384727 Hugh*17235 aeeda123b Hugh*17236 #: programs/reg/reg.rc:151 8f997a8b9 Hugh*17237 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n" 67c4afff1 Eric*17238 msgstr "reg : séquence d'échappement non reconnue [\\%1!c!]\n" fa2ed0135 Hugh*17239 aeeda123b Hugh*17240 #: programs/reg/reg.rc:175 9b7a5cfb0 Hugh*17241 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n" 67c4afff1 Eric*17242 msgstr "reg : impossible d'ouvrir la clé de registre « %1 ».\n" 9b7a5cfb0 Hugh*17243 aeeda123b Hugh*17244 #: programs/reg/reg.rc:150 8f997a8b9 Hugh*17245 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n" 67c4afff1 Eric*17246 msgstr "reg : le fichier « %1 » est introuvable.\n" dedcd7c10 Hugh*17247 3b1faf59f Niko*17248 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245 8f997a8b9 Hugh*17249 msgid "(value not set)" 17250 msgstr "(valeur non définie)" 17251 aeeda123b Hugh*17252 #: programs/reg/reg.rc:138 8f997a8b9 Hugh*17253 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n" 17254 msgstr "Recherche terminée. Nombre de correspondances trouvées : %1!d!\n" ac32dd8ab Hugh*17255 ff34a8ecf Alex*17256 #: programs/regedit/regedit.rc:34 30b5e22de Alex*17257 msgid "&Registry" 17258 msgstr "&Registre" 17259 ff34a8ecf Alex*17260 #: programs/regedit/regedit.rc:36 30b5e22de Alex*17261 msgid "&Import Registry File..." 17262 msgstr "&Importer un fichier registre..." 17263 ff34a8ecf Alex*17264 #: programs/regedit/regedit.rc:37 30b5e22de Alex*17265 msgid "&Export Registry File..." 17266 msgstr "&Exporter un fichier registre..." 17267 3b1faf59f Niko*17268 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100 17269 #: programs/regedit/regedit.rc:123 30b5e22de Alex*17270 msgid "&Key" 17271 msgstr "&Clé" 17272 3b1faf59f Niko*17273 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102 17274 #: programs/regedit/regedit.rc:125 30b5e22de Alex*17275 msgid "&String Value" 17276 msgstr "Valeur c&haîne" 17277 3b1faf59f Niko*17278 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103 17279 #: programs/regedit/regedit.rc:126 30b5e22de Alex*17280 msgid "&Binary Value" 17281 msgstr "Valeur &binaire" 17282 3b1faf59f Niko*17283 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104 17284 #: programs/regedit/regedit.rc:127 30b5e22de Alex*17285 msgid "&DWORD Value" 17286 msgstr "Valeur &DWORD" 17287 3b1faf59f Niko*17288 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105 17289 #: programs/regedit/regedit.rc:128 17290 msgid "&QWORD Value" d5e8d3a15 Eric*17291 msgstr "Valeur &QWORD" 3b1faf59f Niko*17292 17293 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106 17294 #: programs/regedit/regedit.rc:129 8700bb86a Fran*17295 msgid "&Multi-String Value" fe647da90 Fréd*17296 msgstr "Valeur chaîne &multiple" 30b5e22de Alex*17297 3b1faf59f Niko*17298 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107 17299 #: programs/regedit/regedit.rc:130 1ea5c7b8d Fran*17300 msgid "&Expandable String Value" fe647da90 Fréd*17301 msgstr "Valeur chaîne e&xtensible" 1ea5c7b8d Fran*17302 3b1faf59f Niko*17303 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112 17304 #: programs/regedit/regedit.rc:140 30b5e22de Alex*17305 msgid "&Rename\tF2" 17306 msgstr "Ren&ommer\tF2" 17307 3b1faf59f Niko*17308 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116 30b5e22de Alex*17309 msgid "&Copy Key Name" 17310 msgstr "&Copier le nom de la clé" 17311 3b1faf59f Niko*17312 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109 ff34a8ecf Alex*17313 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53 d1e487f94 Fran*17314 msgid "&Find...\tCtrl+F" 30b5e22de Alex*17315 msgstr "&Rechercher...\tCtrl+F" 17316 3b1faf59f Niko*17317 #: programs/regedit/regedit.rc:63 30b5e22de Alex*17318 msgid "Find Ne&xt\tF3" 17319 msgstr "Rechercher le s&uivant\tF3" 17320 3b1faf59f Niko*17321 #: programs/regedit/regedit.rc:67 30b5e22de Alex*17322 msgid "Status &Bar" 17323 msgstr "&Barre d'état" 17324 3b1faf59f Niko*17325 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49 30b5e22de Alex*17326 msgid "Sp&lit" 2b0e162ec Fréd*17327 msgstr "&Séparateur" 30b5e22de Alex*17328 3b1faf59f Niko*17329 #: programs/regedit/regedit.rc:76 30b5e22de Alex*17330 msgid "&Remove Favorite..." 2b0e162ec Fréd*17331 msgstr "&Supprimer des favoris..." 30b5e22de Alex*17332 3b1faf59f Niko*17333 #: programs/regedit/regedit.rc:81 30b5e22de Alex*17334 msgid "&About Registry Editor" 17335 msgstr "À &propos de l'éditeur du registre" 17336 3b1faf59f Niko*17337 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97 17338 #: programs/regedit/regedit.rc:235 d09571d18 Hugh*17339 msgid "Expand" 67c4afff1 Eric*17340 msgstr "Développer" d09571d18 Hugh*17341 3b1faf59f Niko*17342 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238 adf298685 Hugh*17343 msgid "Modify &Binary Data..." 5a6b248ce Fréd*17344 msgstr "Modifier les données &binaires..." 30b5e22de Alex*17345 3b1faf59f Niko*17346 #: programs/regedit/regedit.rc:272 b9aed4011 Alex*17347 msgid "Export registry" 17348 msgstr "&Exporter le registre" 17349 3b1faf59f Niko*17350 #: programs/regedit/regedit.rc:274 b9aed4011 Alex*17351 msgid "S&elected branch:" 17352 msgstr "Branche &sélectionnée :" 17353 3b1faf59f Niko*17354 #: programs/regedit/regedit.rc:283 b9aed4011 Alex*17355 msgid "Find:" 17356 msgstr "Rechercher :" 17357 3b1faf59f Niko*17358 #: programs/regedit/regedit.rc:285 b9aed4011 Alex*17359 msgid "Find in:" 17360 msgstr "Regarder dans :" 17361 3b1faf59f Niko*17362 #: programs/regedit/regedit.rc:286 b9aed4011 Alex*17363 msgid "Keys" 17364 msgstr "Clés" 17365 3b1faf59f Niko*17366 #: programs/regedit/regedit.rc:287 b9aed4011 Alex*17367 msgid "Value names" 17368 msgstr "Valeurs" 17369 3b1faf59f Niko*17370 #: programs/regedit/regedit.rc:288 b9aed4011 Alex*17371 msgid "Value content" 17372 msgstr "Données" 17373 3b1faf59f Niko*17374 #: programs/regedit/regedit.rc:289 b9aed4011 Alex*17375 msgid "Whole string only" 17376 msgstr "Mot entier seulement" 17377 3b1faf59f Niko*17378 #: programs/regedit/regedit.rc:296 b9aed4011 Alex*17379 msgid "Add Favorite" 17380 msgstr "Ajouter aux signets" 17381 3b1faf59f Niko*17382 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310 b9aed4011 Alex*17383 msgid "Name:" 17384 msgstr "Nom du signet :" 17385 3b1faf59f Niko*17386 #: programs/regedit/regedit.rc:307 b9aed4011 Alex*17387 msgid "Remove Favorite" 17388 msgstr "Supprimer les signets" 17389 3b1faf59f Niko*17390 #: programs/regedit/regedit.rc:318 b9aed4011 Alex*17391 msgid "Edit String" 17392 msgstr "Modification de la chaîne" 17393 3b1faf59f Niko*17394 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334 17395 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363 b9aed4011 Alex*17396 msgid "Value name:" 17397 msgstr "Nom de la valeur :" 17398 3b1faf59f Niko*17399 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336 17400 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365 b9aed4011 Alex*17401 msgid "Value data:" 17402 msgstr "Données de la valeur :" 17403 3b1faf59f Niko*17404 #: programs/regedit/regedit.rc:331 b9aed4011 Alex*17405 msgid "Edit DWORD" 17406 msgstr "Modification de la valeur DWORD" 17407 3b1faf59f Niko*17408 #: programs/regedit/regedit.rc:338 b9aed4011 Alex*17409 msgid "Base" 17410 msgstr "Base" 17411 3b1faf59f Niko*17412 #: programs/regedit/regedit.rc:339 b9aed4011 Alex*17413 msgid "Hexadecimal" 17414 msgstr "Hexadécimale" 17415 3b1faf59f Niko*17416 #: programs/regedit/regedit.rc:340 b9aed4011 Alex*17417 msgid "Decimal" 17418 msgstr "Décimale" 17419 3b1faf59f Niko*17420 #: programs/regedit/regedit.rc:347 b9aed4011 Alex*17421 msgid "Edit Binary" 17422 msgstr "Modification de la valeur binaire" 17423 3b1faf59f Niko*17424 #: programs/regedit/regedit.rc:360 8700bb86a Fran*17425 msgid "Edit Multi-String" b9aed4011 Alex*17426 msgstr "Modification de la chaîne extensible" 17427 3b1faf59f Niko*17428 #: programs/regedit/regedit.rc:162 30b5e22de Alex*17429 msgid "Contains commands for working with the whole registry" 2b0e162ec Fréd*17430 msgstr "Contient des commandes pour travailler sur le registre entier" 30b5e22de Alex*17431 3b1faf59f Niko*17432 #: programs/regedit/regedit.rc:163 30b5e22de Alex*17433 msgid "Contains commands for editing values or keys" 17434 msgstr "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés" 17435 3b1faf59f Niko*17436 #: programs/regedit/regedit.rc:164 cc463d0bc Fran*17437 msgid "Contains commands for customizing the registry window" 30b5e22de Alex*17438 msgstr "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre du registre" 17439 3b1faf59f Niko*17440 #: programs/regedit/regedit.rc:165 30b5e22de Alex*17441 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys" 17442 msgstr "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées" 17443 3b1faf59f Niko*17444 #: programs/regedit/regedit.rc:166 30b5e22de Alex*17445 msgid "" 576d300e4 Hugh*17446 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor" 30b5e22de Alex*17447 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*17448 "Contient des commandes pour afficher de l'aide et des informations à propos " 30b5e22de Alex*17449 "de l'éditeur du registre" 17450 3b1faf59f Niko*17451 #: programs/regedit/regedit.rc:167 30b5e22de Alex*17452 msgid "Contains commands for creating new keys or values" 17453 msgstr "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs" 17454 3b1faf59f Niko*17455 #: programs/regedit/regedit.rc:152 30b5e22de Alex*17456 msgid "Data" 17457 msgstr "Valeur" 17458 3b1faf59f Niko*17459 #: programs/regedit/regedit.rc:157 30b5e22de Alex*17460 msgid "Registry Editor" 17461 msgstr "Éditeur du registre" 17462 3b1faf59f Niko*17463 #: programs/regedit/regedit.rc:226 30b5e22de Alex*17464 msgid "Import Registry File" 17465 msgstr "Importer un fichier de registre" 17466 3b1faf59f Niko*17467 #: programs/regedit/regedit.rc:227 30b5e22de Alex*17468 msgid "Export Registry File" 17469 msgstr "Exporter un fichier de registre" 17470 3b1faf59f Niko*17471 #: programs/regedit/regedit.rc:228 30b5e22de Alex*17472 msgid "Registry files (*.reg)" 2b0e162ec Fréd*17473 msgstr "Fichiers de registre (*.reg)" 30b5e22de Alex*17474 3b1faf59f Niko*17475 #: programs/regedit/regedit.rc:229 30b5e22de Alex*17476 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)" 2b0e162ec Fréd*17477 msgstr "Fichiers de registre Win9x/NT4 (REGEDIT4)" 30b5e22de Alex*17478 3b1faf59f Niko*17479 #: programs/regedit/regedit.rc:246 30b5e22de Alex*17480 msgid "(cannot display value)" 17481 msgstr "(impossible d'afficher la valeur)" 17482 3b1faf59f Niko*17483 #: programs/regedit/regedit.rc:247 30b5e22de Alex*17484 msgid "(unknown %d)" 17485 msgstr "(%d inconnu)" 17486 3b1faf59f Niko*17487 #: programs/regedit/regedit.rc:252 e0ab47ce8 Hugh*17488 msgid "Unable to modify the selected registry value." 67c4afff1 Eric*17489 msgstr "Impossible de modifier la clé de registre sélectionnée." e0ab47ce8 Hugh*17490 3b1faf59f Niko*17491 #: programs/regedit/regedit.rc:253 e0ab47ce8 Hugh*17492 msgid "Unable to create a new registry key." 39f77b25a Eric*17493 msgstr "Impossible de créer une nouvelle clé de registre." e0ab47ce8 Hugh*17494 3b1faf59f Niko*17495 #: programs/regedit/regedit.rc:254 e0ab47ce8 Hugh*17496 msgid "Unable to create a new registry value." 67c4afff1 Eric*17497 msgstr "Impossible de créer une nouvelle valeur registre." e0ab47ce8 Hugh*17498 3b1faf59f Niko*17499 #: programs/regedit/regedit.rc:255 e0ab47ce8 Hugh*17500 msgid "" 93b08c628 Hugh*17501 "Unable to rename the key '%1'.\n" e0ab47ce8 Hugh*17502 "The specified key name already exists." 17503 msgstr "" 67c4afff1 Eric*17504 "Impossible de renommer la clé '%1'.\n" 17505 "Le nom spécifié existe déjà." e0ab47ce8 Hugh*17506 3b1faf59f Niko*17507 #: programs/regedit/regedit.rc:256 e0ab47ce8 Hugh*17508 msgid "" 93b08c628 Hugh*17509 "Unable to rename the value '%1'.\n" e0ab47ce8 Hugh*17510 "The specified value name already exists." 17511 msgstr "" a38ced935 Eric*17512 "Impossible de changer la valeur « %1 ».\n" 67c4afff1 Eric*17513 "Le nom de valeur spécifié existe déjà." e0ab47ce8 Hugh*17514 3b1faf59f Niko*17515 #: programs/regedit/regedit.rc:257 e0ab47ce8 Hugh*17516 msgid "Unable to delete the selected registry key." 67c4afff1 Eric*17517 msgstr "Impossible d'enlever la clé de registre sélectionnée." e0ab47ce8 Hugh*17518 3b1faf59f Niko*17519 #: programs/regedit/regedit.rc:258 e0ab47ce8 Hugh*17520 msgid "Unable to rename the selected registry key." 67c4afff1 Eric*17521 msgstr "Impossible de renommer la clé de registre sélectionnée." e0ab47ce8 Hugh*17522 3b1faf59f Niko*17523 #: programs/regedit/regedit.rc:259 e0ab47ce8 Hugh*17524 msgid "Unable to rename the selected registry value." 67c4afff1 Eric*17525 msgstr "Impossible de renommer la clé de registre sélectionnée." e0ab47ce8 Hugh*17526 3b1faf59f Niko*17527 #: programs/regedit/regedit.rc:260 9e1d356d7 Hugh*17528 msgid "" 17529 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry." 17530 msgstr "" a38ced935 Eric*17531 "Les clés et les valeurs contenues dans « %1 » ont été ajoutées avec succès " 17532 "au registre." 9e1d356d7 Hugh*17533 3b1faf59f Niko*17534 #: programs/regedit/regedit.rc:261 9e1d356d7 Hugh*17535 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file." 17536 msgstr "" 67c4afff1 Eric*17537 "Impossible d'importer « %1 ». La clé de registre spécifiée est introuvable." 9e1d356d7 Hugh*17538 3b1faf59f Niko*17539 #: programs/regedit/regedit.rc:413 221bb0f76 Hugh*17540 msgid "" 17541 "Usage:\n" 17542 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n" 17543 "\n" 17544 "Options:\n" 17545 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" 17546 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n" 17547 " Compatible with any other switch. Ignored.\n" 17548 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n" 17549 " Compatible with any other switch. Ignored.\n" 17550 " /C Import the contents of a registry file.\n" 17551 " /D Delete a specified registry key.\n" 17552 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n" 17553 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n" 17554 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n" 17555 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n" 17556 " /? Display this information and exit.\n" 17557 " [filename] The location of the file containing registry information " 17558 "to\n" 17559 " be imported. When used with [/E], this option specifies " 17560 "the\n" 17561 " file location where registry information will be exported.\n" 17562 " [reg_key] The registry key to be modified.\n" 17563 "\n" 17564 "Usage examples:\n" 17565 " regedit \"import.reg\"\n" 17566 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n" c4a06a303 Hugh*17567 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n" 221bb0f76 Hugh*17568 msgstr "" 6dde77fca Fréd*17569 "Usage :\n" 17570 " regedit [options] [nom_fichier] [clé_registre]\n" 17571 "\n" 17572 "Options :\n" 17573 " [pas d'option] Lancer la version graphique de ce programme.\n" 17574 " /L:system.dat L'emplacement du fichier system.dat à modifier.\n" 17575 " Compatible avec toute autre option. Ignorée.\n" 17576 " /R:user.dat L'emplacement du fichier user.dat à modifier.\n" 17577 " Compatible avec toute autre option. Ignorée.\n" 17578 " /C Importer le contenu d'un fichier de registre.\n" 17579 " /D Effacer une clé de registre spécifiée.\n" c0539c6bf Fran*17580 " /E Exporter le contenu d'une clé de registre spécifiée dans\n" 6dde77fca Fréd*17581 " fichier. Si aucune clé n'est spécifiée, le registre " c0539c6bf Fran*17582 "entier\n" 6dde77fca Fréd*17583 " est exporté.\n" 17584 " /S Mode silencieux. Aucun message ne sera affiché.\n" 17585 " /V Lancer l'interface graphique en mode avancé. Ignorée.\n" 17586 " /? Afficher ces informations et se terminer.\n" 17587 " [nom_fichier] L'emplacement du fichier contenant des informations de " c0539c6bf Fran*17588 "registre\n" 6dde77fca Fréd*17589 " à importer.\n" 17590 " Si utilisée avec [/E], cette option spécifie " c0539c6bf Fran*17591 "l'emplacement\n" 6dde77fca Fréd*17592 " du fichier où les informations du registre seront " 17593 "exportées.\n" 17594 " [clé_registre] La clé de registre à modifier.\n" 17595 "\n" 17596 "Exemples d'usage :\n" 17597 " regedit \"import.reg\"\n" 17598 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n" 17599 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Chemin\\Défectueux\"\n" 221bb0f76 Hugh*17600 3b1faf59f Niko*17601 #: programs/regedit/regedit.rc:414 221bb0f76 Hugh*17602 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n" 6dde77fca Fréd*17603 msgstr "regedit : option [%1] invalide ou non reconnue\n" 221bb0f76 Hugh*17604 3b1faf59f Niko*17605 #: programs/regedit/regedit.rc:415 221bb0f76 Hugh*17606 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n" 6dde77fca Fréd*17607 msgstr "Tapez « regedit /? » pour de l'aide.\n" 221bb0f76 Hugh*17608 3b1faf59f Niko*17609 #: programs/regedit/regedit.rc:416 221bb0f76 Hugh*17610 msgid "regedit: No filename was specified.\n" 6dde77fca Fréd*17611 msgstr "regedit : aucun nom de fichier spécifié.\n" 221bb0f76 Hugh*17612 3b1faf59f Niko*17613 #: programs/regedit/regedit.rc:417 221bb0f76 Hugh*17614 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n" 6dde77fca Fréd*17615 msgstr "regedit : aucune clé de registre à supprimer n'a été spécifiée.\n" 221bb0f76 Hugh*17616 3b1faf59f Niko*17617 #: programs/regedit/regedit.rc:418 221bb0f76 Hugh*17618 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n" 6dde77fca Fréd*17619 msgstr "regedit : le fichier « %1 » est introuvable.\n" 221bb0f76 Hugh*17620 3b1faf59f Niko*17621 #: programs/regedit/regedit.rc:419 221bb0f76 Hugh*17622 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n" 6dde77fca Fréd*17623 msgstr "regedit : impossible d'ouvrir le fichier « %1 ».\n" 221bb0f76 Hugh*17624 3b1faf59f Niko*17625 #: programs/regedit/regedit.rc:420 221bb0f76 Hugh*17626 msgid "regedit: Unhandled action.\n" 6dde77fca Fréd*17627 msgstr "regedit : action non gérée.\n" 221bb0f76 Hugh*17628 3b1faf59f Niko*17629 #: programs/regedit/regedit.rc:421 8dfc25ea9 Hugh*17630 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n" 6dde77fca Fréd*17631 msgstr "regedit : mémoire insuffisante ! (%1!S!, ligne %2!u!)\n" 8dfc25ea9 Hugh*17632 3b1faf59f Niko*17633 #: programs/regedit/regedit.rc:422 8dfc25ea9 Hugh*17634 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n" 6dde77fca Fréd*17635 msgstr "regedit : valeur hexadécimale invalide.\n" 8dfc25ea9 Hugh*17636 3b1faf59f Niko*17637 #: programs/regedit/regedit.rc:423 8dfc25ea9 Hugh*17638 msgid "" 17639 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was " 17640 "encountered at '%1'.\n" 17641 msgstr "" 6dde77fca Fréd*17642 "regedit : impossible de convertir les données hexadécimales. Une valeur " 17643 "invalide a été trouvée dans « %1 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17644 3b1faf59f Niko*17645 #: programs/regedit/regedit.rc:424 8dfc25ea9 Hugh*17646 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n" 6dde77fca Fréd*17647 msgstr "regedit : séquence d'échappement non reconnue [\\%1!c!]\n" 8dfc25ea9 Hugh*17648 3b1faf59f Niko*17649 #: programs/regedit/regedit.rc:425 191b81dbd Hugh*17650 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n" 67c4afff1 Eric*17651 msgstr "regedit : type de données de registre non pris en charge [0x%1!x!]\n" 8dfc25ea9 Hugh*17652 3b1faf59f Niko*17653 #: programs/regedit/regedit.rc:426 8dfc25ea9 Hugh*17654 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n" 6dde77fca Fréd*17655 msgstr "regedit : fin de ligne inattendue dans « %1 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17656 3b1faf59f Niko*17657 #: programs/regedit/regedit.rc:427 8dfc25ea9 Hugh*17658 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n" 6dde77fca Fréd*17659 msgstr "regedit : la ligne « %1 » n'a pas été reconnue.\n" 8dfc25ea9 Hugh*17660 3b1faf59f Niko*17661 #: programs/regedit/regedit.rc:428 fec0b697c Hugh*17662 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n" 6dde77fca Fréd*17663 msgstr "" 17664 "regedit : impossible d'ajouter la valeur de registre « %1 » à « %2 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17665 3b1faf59f Niko*17666 #: programs/regedit/regedit.rc:429 8dfc25ea9 Hugh*17667 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n" 6dde77fca Fréd*17668 msgstr "regedit : impossible d'ouvrir la clé de registre « %1 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17669 3b1faf59f Niko*17670 #: programs/regedit/regedit.rc:430 66dcf0a87 Hugh*17671 msgid "" 17672 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n" 67c4afff1 Eric*17673 msgstr "" 17674 "regedit : type de données de registre [0x%1!x!] rencontré dans « %2 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17675 3b1faf59f Niko*17676 #: programs/regedit/regedit.rc:431 8dfc25ea9 Hugh*17677 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n" 17678 msgstr "" 6dde77fca Fréd*17679 "regedit : la valeur de registre « %1 » sera exportée comme donnée binaire.\n" 8dfc25ea9 Hugh*17680 3b1faf59f Niko*17681 #: programs/regedit/regedit.rc:432 66dcf0a87 Hugh*17682 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n" 67c4afff1 Eric*17683 msgstr "regedit: Clé système non valide [%1]\n" 8dfc25ea9 Hugh*17684 3b1faf59f Niko*17685 #: programs/regedit/regedit.rc:433 8dfc25ea9 Hugh*17686 msgid "" 17687 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n" 17688 msgstr "" 6dde77fca Fréd*17689 "regedit : impossible d'exporter « %1 ». La clé de registre spécifiée est " 17690 "introuvable.\n" 8dfc25ea9 Hugh*17691 3b1faf59f Niko*17692 #: programs/regedit/regedit.rc:434 66dcf0a87 Hugh*17693 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n" 67c4afff1 Eric*17694 msgstr "regedit : impossible d'effacer la clé de registre « %1 ».\n" 8dfc25ea9 Hugh*17695 3b1faf59f Niko*17696 #: programs/regedit/regedit.rc:436 239274314 Hugh*17697 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n" 67c4afff1 Eric*17698 msgstr "regedit : la ligne « %1 » contient une syntaxe non reconnue.\n" 239274314 Hugh*17699 3b1faf59f Niko*17700 #: programs/regedit/regedit.rc:191 576d300e4 Hugh*17701 msgid "Quits the Registry Editor" 30b5e22de Alex*17702 msgstr "Quitte l'éditeur du registre" 17703 3b1faf59f Niko*17704 #: programs/regedit/regedit.rc:192 30b5e22de Alex*17705 msgid "Adds keys to the favorites list" 65c35aad8 Fréd*17706 msgstr "Ajoute des clés à la liste des favoris" 30b5e22de Alex*17707 3b1faf59f Niko*17708 #: programs/regedit/regedit.rc:193 30b5e22de Alex*17709 msgid "Removes keys from the favorites list" 2b0e162ec Fréd*17710 msgstr "Supprime des clés de la liste des favoris" 30b5e22de Alex*17711 3b1faf59f Niko*17712 #: programs/regedit/regedit.rc:194 30b5e22de Alex*17713 msgid "Shows or hides the status bar" 2b0e162ec Fréd*17714 msgstr "Affiche ou masque la barre d'état" 30b5e22de Alex*17715 3b1faf59f Niko*17716 #: programs/regedit/regedit.rc:195 576d300e4 Hugh*17717 msgid "Changes the position of the split between two panes" 2b0e162ec Fréd*17718 msgstr "Modifie la position du séparateur entre les deux panneaux" 30b5e22de Alex*17719 3b1faf59f Niko*17720 #: programs/regedit/regedit.rc:196 30b5e22de Alex*17721 msgid "Refreshes the window" 17722 msgstr "Actualise la fenêtre" 17723 3b1faf59f Niko*17724 #: programs/regedit/regedit.rc:197 30b5e22de Alex*17725 msgid "Deletes the selection" 17726 msgstr "Supprime la sélection" 17727 3b1faf59f Niko*17728 #: programs/regedit/regedit.rc:198 30b5e22de Alex*17729 msgid "Renames the selection" 17730 msgstr "Renomme la sélection" 17731 3b1faf59f Niko*17732 #: programs/regedit/regedit.rc:199 30b5e22de Alex*17733 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard" 17734 msgstr "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papiers" 17735 3b1faf59f Niko*17736 #: programs/regedit/regedit.rc:200 30b5e22de Alex*17737 msgid "Finds a text string in a key, value or data" 2b0e162ec Fréd*17738 msgstr "" c5ee445f8 Igor*17739 "Recherche une chaîne de caractères dans une clé, une valeur ou des données" 30b5e22de Alex*17740 3b1faf59f Niko*17741 #: programs/regedit/regedit.rc:201 30b5e22de Alex*17742 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search" 17743 msgstr "Recherche l'occurrence suivante du texte de la dernière recherche" 17744 3b1faf59f Niko*17745 #: programs/regedit/regedit.rc:172 30b5e22de Alex*17746 msgid "Modifies the value's data" 17747 msgstr "Modifie les données d'une valeur" 17748 3b1faf59f Niko*17749 #: programs/regedit/regedit.rc:174 30b5e22de Alex*17750 msgid "Adds a new key" 17751 msgstr "Ajoute une nouvelle clé" 17752 3b1faf59f Niko*17753 #: programs/regedit/regedit.rc:175 30b5e22de Alex*17754 msgid "Adds a new string value" 17755 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur chaîne" 17756 3b1faf59f Niko*17757 #: programs/regedit/regedit.rc:176 30b5e22de Alex*17758 msgid "Adds a new binary value" 17759 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur binaire" 17760 3b1faf59f Niko*17761 #: programs/regedit/regedit.rc:177 576d300e4 Hugh*17762 msgid "Adds a new 32-bit value" 67c4afff1 Eric*17763 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur de 32 bits" 30b5e22de Alex*17764 3b1faf59f Niko*17765 #: programs/regedit/regedit.rc:181 30b5e22de Alex*17766 msgid "Imports a text file into the registry" 17767 msgstr "Importe un fichier texte dans le registre" 17768 3b1faf59f Niko*17769 #: programs/regedit/regedit.rc:183 30b5e22de Alex*17770 msgid "Exports all or part of the registry to a text file" 17771 msgstr "Exporte tout ou partie du registre dans un fichier texte" 17772 3b1faf59f Niko*17773 #: programs/regedit/regedit.rc:184 30b5e22de Alex*17774 msgid "Prints all or part of the registry" 17775 msgstr "Imprime tout ou partie du registre" 17776 3b1faf59f Niko*17777 #: programs/regedit/regedit.rc:185 576d300e4 Hugh*17778 msgid "Opens Registry Editor Help" 67c4afff1 Eric*17779 msgstr "Ouvre l'aide de l'Éditeur du registre" 576d300e4 Hugh*17780 3b1faf59f Niko*17781 #: programs/regedit/regedit.rc:186 30b5e22de Alex*17782 msgid "Displays program information, version number and copyright" 17783 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*17784 "Affiche des informations sur le programme, le numéro de version et le " 30b5e22de Alex*17785 "copyright" 17786 3b1faf59f Niko*17787 #: programs/regedit/regedit.rc:210 e31a0cc24 Hugh*17788 msgid "Unable to query the registry value '%1'." 67c4afff1 Eric*17789 msgstr "Impossible d'ouvrir la clé de registre « %1 »." 30b5e22de Alex*17790 3b1faf59f Niko*17791 #: programs/regedit/regedit.rc:211 e31a0cc24 Hugh*17792 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)." 67c4afff1 Eric*17793 msgstr "Ne peut éditer de clé du type (%1!u!)." 30b5e22de Alex*17794 3b1faf59f Niko*17795 #: programs/regedit/regedit.rc:212 e31a0cc24 Hugh*17796 msgid "The value is too big (%1!u!)." 67c4afff1 Eric*17797 msgstr "La valeur est trop grande (%1!u!)." 30b5e22de Alex*17798 3b1faf59f Niko*17799 #: programs/regedit/regedit.rc:213 30b5e22de Alex*17800 msgid "Confirm Value Delete" 17801 msgstr "Confirmez l'effacement de valeur" 17802 3b1faf59f Niko*17803 #: programs/regedit/regedit.rc:214 cc200d0a5 Hugh*17804 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?" 67c4afff1 Eric*17805 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur de registre sélectionnée ?" cc200d0a5 Hugh*17806 3b1faf59f Niko*17807 #: programs/regedit/regedit.rc:220 ed5d1f261 Hugh*17808 msgid "Search complete. The string '%1' was not found." 67c4afff1 Eric*17809 msgstr "Recherche terminée. Occurrence de « %1 » non trouvée." 30b5e22de Alex*17810 3b1faf59f Niko*17811 #: programs/regedit/regedit.rc:215 30b5e22de Alex*17812 msgid "Are you sure you want to delete these values?" 099e7f09e Fréd*17813 msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces valeurs ?" 30b5e22de Alex*17814 3b1faf59f Niko*17815 #: programs/regedit/regedit.rc:218 30b5e22de Alex*17816 msgid "New Key #%d" 17817 msgstr "Nouvelle clé #%d" 17818 3b1faf59f Niko*17819 #: programs/regedit/regedit.rc:219 30b5e22de Alex*17820 msgid "New Value #%d" 17821 msgstr "Nouvelle valeur #%d" 17822 3b1faf59f Niko*17823 #: programs/regedit/regedit.rc:209 e31a0cc24 Hugh*17824 msgid "Unable to query the registry key '%1'." 67c4afff1 Eric*17825 msgstr "Impossible d'ouvrir la clé de registre « %1 »." 30b5e22de Alex*17826 3b1faf59f Niko*17827 #: programs/regedit/regedit.rc:173 63a2a07e8 Hugh*17828 msgid "Modifies the value's data in binary form" 67c4afff1 Eric*17829 msgstr "Modifie les données d'une valeur sous forme binaire" 63a2a07e8 Hugh*17830 3b1faf59f Niko*17831 #: programs/regedit/regedit.rc:179 8700bb86a Fran*17832 msgid "Adds a new multi-string value" 30b5e22de Alex*17833 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur chaîne extensible" 17834 3b1faf59f Niko*17835 #: programs/regedit/regedit.rc:202 576d300e4 Hugh*17836 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file" 30b5e22de Alex*17837 msgstr "Exporte la branche du registre sélectionnée dans un fichier texte" 17838 3b1faf59f Niko*17839 #: programs/regedit/regedit.rc:180 6eef9a955 Hugh*17840 msgid "Adds a new expandable string value" 67c4afff1 Eric*17841 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur de chaîne extensible" 6eef9a955 Hugh*17842 3b1faf59f Niko*17843 #: programs/regedit/regedit.rc:216 71a6eeb73 Niko*17844 msgid "Confirm Key Delete" 67c4afff1 Eric*17845 msgstr "Confirmez l'effacement de la clé" 71a6eeb73 Niko*17846 3b1faf59f Niko*17847 #: programs/regedit/regedit.rc:217 71a6eeb73 Niko*17848 msgid "" c4a06a303 Hugh*17849 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?" 67c4afff1 Eric*17850 msgstr "" 17851 "Voulez-vous réellement supprimer cette clé de registre ainsi que toutes ses " 17852 "sous-clés ?" 71a6eeb73 Niko*17853 3b1faf59f Niko*17854 #: programs/regedit/regedit.rc:203 a726343fa Hugh*17855 msgid "Expands or collapses the selected node" df6071381 Eric*

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17857.

17856 msgstr "Développe ou réduit le nÅ“ud sélectionné" a726343fa Hugh*17857 3b1faf59f Niko*17858 #: programs/regedit/regedit.rc:236 d09571d18 Hugh*17859 msgid "Collapse" 67c4afff1 Eric*17860 msgstr "Réduire" d09571d18 Hugh*17861 3b1faf59f Niko*17862 #: programs/regedit/regedit.rc:178 17863 msgid "Adds a new 64-bit value" d5e8d3a15 Eric*17864 msgstr "Ajoute une nouvelle valeur de 64 bits" 3b1faf59f Niko*17865 17866 #: programs/regedit/regedit.rc:221 17867 msgid "Edit QWORD" d5e8d3a15 Eric*17868 msgstr "Modification de la valeur QWORD" 3b1faf59f Niko*17869 d4d80a7bb Zhiy*17870 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33 412a4f13f Hugh*17871 msgid "" 78720e52d Niko*17872 "Wine DLL Registration Utility\n" 412a4f13f Hugh*17873 "\n" 17874 "Provides DLL registration services.\n" 17875 "\n" 17876 msgstr "" 8b40ac454 Fréd*17877 "Utilitaire d'enregistrement de DLL de Wine\n" 17878 "\n" 17879 "Fournit des services d'enregistrement de DLL.\n" 17880 "\n" 412a4f13f Hugh*17881 d4d80a7bb Zhiy*17882 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41 412a4f13f Hugh*17883 msgid "" 17884 "Usage:\n" 17885 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n" 17886 "\n" 17887 "Options:\n" 78720e52d Niko*17888 " [/u] Unregister a server.\n" 412a4f13f Hugh*17889 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n" 17890 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n" 78720e52d Niko*17891 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n" 412a4f13f Hugh*17892 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n" 17893 "\n" 17894 msgstr "" 8b40ac454 Fréd*17895 "Usage :\n" 05d1618af Fran*17896 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:commande]] nom_dll\n" 8b40ac454 Fréd*17897 "\n" 17898 "Options:\n" 17899 " [/u] Annuler l'enregistrement d'un serveur.\n" 17900 " [/s] Mode silencieux (aucun message ne sera affiché).\n" 17901 " [/i] Appeler DllInstall, en passant une [commande] facultative.\n" 17902 "\tQuand [/u] est utilisée, DllInstall est appelé en mode de " 17903 "désinstallation.\n" 17904 " [/n] Ne pas appeler DllRegisterServer. Cette option doit être utilisée " 17905 "avec [/i].\n" 17906 "\n" 412a4f13f Hugh*17907 d4d80a7bb Zhiy*17908 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42 412a4f13f Hugh*17909 msgid "" 17910 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n" 17911 "\n" 17912 msgstr "" 89dd06da0 Fran*17913 "regsvr32 : Option [%1] invalide ou non reconnue\n" 8b40ac454 Fréd*17914 "\n" 412a4f13f Hugh*17915 d4d80a7bb Zhiy*17916 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43 412a4f13f Hugh*17917 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17918 msgstr "regsvr32 : Impossible de charger la DLL « %1 »\n" 412a4f13f Hugh*17919 d4d80a7bb Zhiy*17920 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44 fdae80d45 Hugh*17921 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n" 17922 msgstr "regsvr32 : « %1!S! » non implémentée dans la DLL « %2 »\n" 412a4f13f Hugh*17923 d4d80a7bb Zhiy*17924 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45 412a4f13f Hugh*17925 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17926 msgstr "regsvr32 : Impossible d'enregistrer la DLL « %1 »\n" 412a4f13f Hugh*17927 d4d80a7bb Zhiy*17928 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46 412a4f13f Hugh*17929 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17930 msgstr "regsvr32 : DLL « %1 » enregistrée avec succès\n" 412a4f13f Hugh*17931 d4d80a7bb Zhiy*17932 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47 412a4f13f Hugh*17933 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n" a38ced935 Eric*17934 msgstr "regsvr32 : Impossible d'annuler l'enregistrement de la DLL « %1 »\n" 412a4f13f Hugh*17935 d4d80a7bb Zhiy*17936 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48 412a4f13f Hugh*17937 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n" a38ced935 Eric*17938 msgstr "" 17939 "regsvr32 : annulation de l'enregistrement de la DLL « %1 » réalisée avec " 17940 "succès\n" 412a4f13f Hugh*17941 d4d80a7bb Zhiy*17942 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49 412a4f13f Hugh*17943 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17944 msgstr "regsvr32 : Impossible d'installer la DLL « %1 »\n" 412a4f13f Hugh*17945 d4d80a7bb Zhiy*17946 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50 412a4f13f Hugh*17947 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17948 msgstr "regsvr32 : DLL « %1 » installée avec succès\n" 412a4f13f Hugh*17949 d4d80a7bb Zhiy*17950 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51 412a4f13f Hugh*17951 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17952 msgstr "regsvr32 : Impossible de désinstaller la DLL « %1 »\n" 412a4f13f Hugh*17953 d4d80a7bb Zhiy*17954 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52 412a4f13f Hugh*17955 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n" 8b40ac454 Fréd*17956 msgstr "regsvr32 : DLL « %1 » désinstallée avec succès\n" 412a4f13f Hugh*17957 0b23d22bd Alex*17958 #: programs/start/start.rc:56 17959 #, fuzzy 17960 #| msgid "" 17961 #| "Start a program, or open a document in the program normally used for " 17962 #| "files\n" 17963 #| "with that suffix.\n" 17964 #| "Usage:\n" 17965 #| "start [options] program_filename [...]\n" 17966 #| "start [options] document_filename\n" 17967 #| "\n" 17968 #| "Options:\n" 17969 #| "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 17970 #| "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 17971 #| "/b Don't create a new console for the program.\n" 17972 #| "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 17973 #| "/min Start the program minimized.\n" 17974 #| "/max Start the program maximized.\n" 17975 #| "/low Start the program in the idle priority class.\n" 17976 #| "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 17977 #| "/high Start the program in the high priority class.\n" 17978 #| "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 17979 #| "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 17980 #| "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 17981 #| "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" 17982 #| "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 17983 #| "/wait Wait for the started program to finish, then exit with " 17984 #| "its\n" 17985 #| "exit code.\n" 17986 #| "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n" 17987 #| "Explorer.\n" 17988 #| "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n" 17989 #| "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 17990 #| "/? Display this help and exit.\n" 15a6ee944 Alex*17991 msgid "" 17992 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n" 17993 "with that suffix.\n" 17994 "Usage:\n" 17995 "start [options] program_filename [...]\n" 17996 "start [options] document_filename\n" 17997 "\n" 17998 "Options:\n" 17999 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 18000 "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 18001 "/b Don't create a new console for the program.\n" 18002 "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 18003 "/min Start the program minimized.\n" 18004 "/max Start the program maximized.\n" 18005 "/low Start the program in the idle priority class.\n" 18006 "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 18007 "/high Start the program in the high priority class.\n" 18008 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 18009 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 18010 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 18011 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" 18012 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 0b23d22bd Alex*18013 "/machine arch Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n" 18014 "/wait Wait for the program to finish, then exit with its exit " 18015 "code.\n" 18016 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows " 15a6ee944 Alex*18017 "Explorer.\n" 18018 "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n" 18019 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 18020 "/? Display this help and exit.\n" 18021 msgstr "" 18022 "Lance un programme, ou ouvre un document avec le programme normalement\n" 18023 "associé à cette extension.\n" 18024 "Usage :\n" 18025 "start [options] fichier_programme [...]\n" 18026 "start [options] fichier_document\n" 18027 "\n" 18028 "Options :\n" 18029 "\"titre\" Spécifie le titre des fenêtres filles.\n" 18030 "/d répertoire Lancer le programme depuis le répertoire spécifié.\n" 18031 "/b Ne pas créer de nouvelle console pour le programme.\n" 18032 "/i Lancer le programme avec des nouvelles variables\n" 18033 " d'environnement.\n" 18034 "/min Lancer le programme minimisé.\n" 18035 "/max Lancer le programme maximisé.\n" 18036 "/low Lancer le programme dans la classe de priorité inactif.\n" 18037 "/normal Lancer le programme dans la classe de priorité normal.\n" 18038 "/high Lancer le programme dans la classe de priorité haut.\n" 18039 "/realtime Lancer le programme dans la classe de priorité temps réel.\n" 18040 "/abovenormal Lancer le programme dans la classe de priorité supérieur à\n" 18041 " la normale.\n" 18042 "/belownormal Lancer le programme dans la classe de priorité inférieur à\n" 18043 " la normale.\n"

** Warning **

Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18045.

18044 "/node n Lancer le programme sur le nÅ“ud NUMA spécifié.\n" 18045 "/affinity masque Lancer le programme avec le masque d'affinité spécifié.\n" 18046 "/wait Attendre que le programme lancé se termine, puis renvoyer\n" 18047 " son code de sortie.\n" 18048 "/unix Interpréter fichier_programme ou fichier_document comme un\n" 18049 " chemin Unix.\n" 67c4afff1 Eric*18050 "/exec Ouvrir le fichier spécifié (usage interne à Wine).\\n\"\n" 15a6ee944 Alex*18051 "/ProgIDOpen Ouvrir un document via le programme identifié par progID.\n" 18052 "/? Afficher cette aide et se terminer.\n" 18053 0b23d22bd Alex*18054 #: programs/start/start.rc:58 1d3ef6992 Alex*18055 msgid "" 18056 "Application could not be started, or no application associated with the " 18057 "specified file.\n" 18058 "ShellExecuteEx failed" 18059 msgstr "" 18060 "Le programme n'a pas pu être lancé, ou aucun programme n'est associé au " 18061 "fichier spécifié.\n" 18062 "ShellExecuteEx a échoué" 18063 0b23d22bd Alex*18064 #: programs/start/start.rc:60 1d3ef6992 Alex*18065 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." 18066 msgstr "" 18067 "Le nom de fichier Unix spécifié n'a pas pu être converti en nom de fichier " 18068 "DOS." f0673019a Alex*18069 ff34a8ecf Alex*18070 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30 f0673019a Alex*18071 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" 05d1618af Fran*18072 msgstr "Usage : taskkill [/?] [/f] [/im nom_processus | /pid id_processus]\n" f0673019a Alex*18073 ff34a8ecf Alex*18074 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31 f0673019a Alex*18075 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" 099e7f09e Fréd*18076 msgstr "Erreur : option de ligne de commande inconnue ou invalide.\n" f0673019a Alex*18077 ff34a8ecf Alex*18078 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32 f0673019a Alex*18079 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n" 099e7f09e Fréd*18080 msgstr "Erreur : paramètre de ligne de commande invalide.\n" f0673019a Alex*18081 ff34a8ecf Alex*18082 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33 f0673019a Alex*18083 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" 099e7f09e Fréd*18084 msgstr "Erreur : une des options /im ou /pid doit être spécifiée.\n" f0673019a Alex*18085 ff34a8ecf Alex*18086 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34 01fc9ad45 Fran*18087 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n" 099e7f09e Fréd*18088 msgstr "Erreur : l'option %1 requiert un paramètre de ligne de commande.\n" f0673019a Alex*18089 ff34a8ecf Alex*18090 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35 f0673019a Alex*18091 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" 099e7f09e Fréd*18092 msgstr "Erreur : les options /im et /pid sont incompatibles.\n" f0673019a Alex*18093 ff34a8ecf Alex*18094 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36 01fc9ad45 Fran*18095 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n" f0673019a Alex*18096 msgstr "" 8f0b823f1 Fréd*18097 "Message de fermeture envoyé aux fenêtres supérieures du processus de PID %1!" 18098 "u!.\n" f0673019a Alex*18099 ff34a8ecf Alex*18100 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37 f0673019a Alex*18101 msgid "" 01fc9ad45 Fran*18102 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n" f0673019a Alex*18103 msgstr "" 8f0b823f1 Fréd*18104 "Message de fermeture envoyé aux fenêtres supérieures du processus « %1 » de " 18105 "PID %2!u!.\n" f0673019a Alex*18106 ff34a8ecf Alex*18107 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38 01fc9ad45 Fran*18108 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" 8f0b823f1 Fréd*18109 msgstr "Le processus de PID %1!u! a été terminé brutalement.\n" f0673019a Alex*18110 ff34a8ecf Alex*18111 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39 01fc9ad45 Fran*18112 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n" 8f0b823f1 Fréd*18113 msgstr "Le processus « %1 » de PID %2!u! a été terminé brutalement.\n" f0673019a Alex*18114 ff34a8ecf Alex*18115 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40 01fc9ad45 Fran*18116 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n" 8f0b823f1 Fréd*18117 msgstr "Erreur : processus « %1 » introuvable.\n" f0673019a Alex*18118 ff34a8ecf Alex*18119 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41 f0673019a Alex*18120 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n" bd50ce88a Fran*18121 msgstr "Erreur : impossible d'énumérer la liste de processus.\n" f0673019a Alex*18122 ff34a8ecf Alex*18123 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42 01fc9ad45 Fran*18124 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n" 8f0b823f1 Fréd*18125 msgstr "Erreur : impossible de terminer le processus « %1 ».\n" f0673019a Alex*18126 ff34a8ecf Alex*18127 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43 f0673019a Alex*18128 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n" d42525ffc Fran*18129 msgstr "Erreur : un processus ne peut pas se terminer lui-même.\n" 4bca33439 Alex*18130 fb6b1c91b Paul*18131 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44 18132 #, fuzzy 18133 #| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" 18134 msgid "" 18135 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been " 18136 "terminated.\n" 18137 msgstr "Le processus de PID %1!u! a été terminé brutalement.\n" 18138 18139 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45 18140 msgid "" 18141 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n" 18142 msgstr "" 18143 62af0b5f8 Zhiy*18144 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138 18145 #, fuzzy 18146 #| msgid "page tab list" 18147 msgid "Wine tasklist" 18148 msgstr "liste d'onglets de pages" 18149 18150 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29 18151 msgid "Usage: tasklist [/?]\n" 18152 msgstr "" 18153 18154 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272 18155 msgid "Image Name" 18156 msgstr "Nom d'image" 18157 18158 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273 18159 msgid "PID" 18160 msgstr "PID" 18161 18162 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32 18163 #, fuzzy 18164 #| msgid "Session ID" 18165 msgid "Session Name" 18166 msgstr "ID session" 18167 18168 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33 18169 #, fuzzy 18170 #| msgid "Session ID" 18171 msgid "Session#" 18172 msgstr "ID session" 18173 18174 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276 18175 msgid "Mem Usage" 18176 msgstr "Mémoire" 18177 18178 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35 18179 #, fuzzy 18180 #| msgid "OK" 18181 msgid "K" 18182 msgstr "OK" 18183 397ce0dbf Zhiy*18184 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36 18185 #, fuzzy 18186 #| msgid "reg: Invalid syntax. " 18187 msgid "ERROR: Invalid syntax\n" 18188 msgstr "reg : syntaxe invalide. " 18189 db0ccc440 Zhiy*18190 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37 18191 #, fuzzy 18192 #| msgid "The filename cannot be resolved.\n" 18193 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n" 18194 msgstr "Impossible de résoudre le nom de fichier.\n" 18195 ff34a8ecf Alex*18196 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108 dfcd36ca4 Alex*18197 msgid "&New Task (Run...)" 18198 msgstr "&Nouvelle tâche (Exécuter...)" 18199 ff34a8ecf Alex*18200 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39 dfcd36ca4 Alex*18201 msgid "E&xit Task Manager" 18202 msgstr "&Quitter le gestionnaire des tâches" 18203 ff34a8ecf Alex*18204 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45 dfcd36ca4 Alex*18205 msgid "&Minimize On Use" 18206 msgstr "Réd&uire à l'exécution" 18207 ff34a8ecf Alex*18208 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47 dfcd36ca4 Alex*18209 msgid "&Hide When Minimized" 18210 msgstr "&Masquer l'icône réduite" 18211 ff34a8ecf Alex*18212 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257 dfcd36ca4 Alex*18213 msgid "&Show 16-bit tasks" 18214 msgstr "&Montrer les tâches 16 bits" 18215 ff34a8ecf Alex*18216 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54 dfcd36ca4 Alex*18217 msgid "&Refresh Now" 18218 msgstr "&Actualiser maintenant" 18219 ff34a8ecf Alex*18220 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55 dfcd36ca4 Alex*18221 msgid "&Update Speed" 18222 msgstr "&Fréquence d'actualisation" 18223 ff34a8ecf Alex*18224 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158 dfcd36ca4 Alex*18225 msgid "&High" 18226 msgstr "&Haute" 18227 ff34a8ecf Alex*18228 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162 dfcd36ca4 Alex*18229 msgid "&Normal" 18230 msgstr "&Normale" 18231 ff34a8ecf Alex*18232 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166 dfcd36ca4 Alex*18233 msgid "&Low" 18234 msgstr "&Basse" 18235 ff34a8ecf Alex*18236 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61 dfcd36ca4 Alex*18237 msgid "&Paused" 18238 msgstr "En pau&se" 18239 ff34a8ecf Alex*18240 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256 dfcd36ca4 Alex*18241 msgid "&Select Columns..." 18242 msgstr "&Sélectionner les colonnes..." 18243 ff34a8ecf Alex*18244 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258 dfcd36ca4 Alex*18245 msgid "&CPU History" 18246 msgstr "&Historique du processeur" 18247 ff34a8ecf Alex*18248 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259 dfcd36ca4 Alex*18249 msgid "&One Graph, All CPUs" 18250 msgstr "Un seul graphique pour &tous les processeurs" 18251 ff34a8ecf Alex*18252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260 dfcd36ca4 Alex*18253 msgid "One Graph &Per CPU" 18254 msgstr "Un graphique &par processeur" 18255 ff34a8ecf Alex*18256 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261 dfcd36ca4 Alex*18257 msgid "&Show Kernel Times" 18258 msgstr "Aff&icher les temps noyau" 18259 ff34a8ecf Alex*18260 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96 18261 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76 dfcd36ca4 Alex*18262 msgid "Tile &Horizontally" 2b0e162ec Fréd*18263 msgstr "Arranger &horizontalement" dfcd36ca4 Alex*18264 ff34a8ecf Alex*18265 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97 18266 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124 dfcd36ca4 Alex*18267 msgid "Tile &Vertically" 2b0e162ec Fréd*18268 msgstr "Arranger &verticalement" dfcd36ca4 Alex*18269 ff34a8ecf Alex*18270 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98 18271 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125 dfcd36ca4 Alex*18272 msgid "&Minimize" 18273 msgstr "&Réduire" 18274 ff34a8ecf Alex*18275 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100 18276 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127 dfcd36ca4 Alex*18277 msgid "&Cascade" 18278 msgstr "&Cascade" 18279 ff34a8ecf Alex*18280 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101 18281 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121 dfcd36ca4 Alex*18282 msgid "&Bring To Front" 18283 msgstr "Toujours &visible" 18284 ff34a8ecf Alex*18285 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90 dfcd36ca4 Alex*18286 msgid "&About Task Manager" 18287 msgstr "À &propos du Gestionnaire des tâches" 18288 ff34a8ecf Alex*18289 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352 dfcd36ca4 Alex*18290 msgid "&Switch To" 18291 msgstr "&Basculer vers" 18292 ff34a8ecf Alex*18293 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353 dfcd36ca4 Alex*18294 msgid "&End Task" 18295 msgstr "F&in de tâche" 18296 ff34a8ecf Alex*18297 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130 dfcd36ca4 Alex*18298 msgid "&Go To Process" 18299 msgstr "&Suivre le processus" 18300 ff34a8ecf Alex*18301 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363 dfcd36ca4 Alex*18302 msgid "&End Process" 18303 msgstr "&Terminer le processus" 18304 ff34a8ecf Alex*18305 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150 dfcd36ca4 Alex*18306 msgid "End Process &Tree" 18307 msgstr "Terminer l'&arborescence du processus" 18308 ff34a8ecf Alex*18309 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32 dfcd36ca4 Alex*18310 msgid "&Debug" 18311 msgstr "&Déboguer" 18312 ff34a8ecf Alex*18313 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154 dfcd36ca4 Alex*18314 msgid "Set &Priority" 18315 msgstr "Définir la &priorité" 18316 ff34a8ecf Alex*18317 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156 dfcd36ca4 Alex*18318 msgid "&Realtime" 18319 msgstr "Temps &réel" 18320 ff34a8ecf Alex*18321 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160 2dc6d7834 Fran*18322 msgid "&Above Normal" dfcd36ca4 Alex*18323 msgstr "&Supérieure à la normale" 18324 ff34a8ecf Alex*18325 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164 2dc6d7834 Fran*18326 msgid "&Below Normal" dfcd36ca4 Alex*18327 msgstr "&Inférieure à la normale" 18328 ff34a8ecf Alex*18329 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169 dfcd36ca4 Alex*18330 msgid "Set &Affinity..." 18331 msgstr "Définir l'&affinité..." 18332 ff34a8ecf Alex*18333 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170 dfcd36ca4 Alex*18334 msgid "Edit Debug &Channels..." 18335 msgstr "Modifier les &canaux de débogage..." 18336 ff34a8ecf Alex*18337 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180 18338 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181 dfcd36ca4 Alex*18339 msgid "Task Manager" 18340 msgstr "Gestionnaire des tâches" 18341 ff34a8ecf Alex*18342 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351 b82371ec9 Alex*18343 msgid "&New Task..." 77882728c Fréd*18344 msgstr "&Nouvelle tâche..." b82371ec9 Alex*18345 ff34a8ecf Alex*18346 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364 b82371ec9 Alex*18347 msgid "&Show processes from all users" 18348 msgstr "Afficher les processus de &tous les utilisateurs" 18349 ff34a8ecf Alex*18350 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372 fdddb60cd Fran*18351 msgid "CPU usage" b82371ec9 Alex*18352 msgstr "Util. processeur" 18353 ff34a8ecf Alex*18354 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373 d2b0c3e1a Fran*18355 msgid "Mem usage" b82371ec9 Alex*18356 msgstr "Util. mémoire" 18357 ff34a8ecf Alex*18358 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374 b82371ec9 Alex*18359 msgid "Totals" 18360 msgstr "Totaux" 18361 ff34a8ecf Alex*18362 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375 fdddb60cd Fran*18363 msgid "Commit charge (K)" 00b59a609 Fran*18364 msgstr "Charge dédiée (K)" b82371ec9 Alex*18365 ff34a8ecf Alex*18366 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376 fdddb60cd Fran*18367 msgid "Physical memory (K)" 00b59a609 Fran*18368 msgstr "Mémoire physique (K)" b82371ec9 Alex*18369 ff34a8ecf Alex*18370 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377 fdddb60cd Fran*18371 msgid "Kernel memory (K)" 00b59a609 Fran*18372 msgstr "Mémoire noyau (K)" b82371ec9 Alex*18373 ff34a8ecf Alex*18374 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290 b82371ec9 Alex*18375 msgid "Handles" 18376 msgstr "Descripteurs" 18377 ff34a8ecf Alex*18378 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291 b82371ec9 Alex*18379 msgid "Threads" 18380 msgstr "Threads" 18381 ff34a8ecf Alex*18382 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263 b82371ec9 Alex*18383 msgid "Processes" 18384 msgstr "Processus" 18385 ff34a8ecf Alex*18386 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396 18387 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405 b82371ec9 Alex*18388 msgid "Total" 18389 msgstr "Total" 18390 ff34a8ecf Alex*18391 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388 b82371ec9 Alex*18392 msgid "Limit" 18393 msgstr "Limite" 18394 ff34a8ecf Alex*18395 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389 b82371ec9 Alex*18396 msgid "Peak" 18397 msgstr "Pic" 18398 ff34a8ecf Alex*18399 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398 b82371ec9 Alex*18400 msgid "System Cache" 18401 msgstr "Cache système" 18402 ff34a8ecf Alex*18403 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406 b82371ec9 Alex*18404 msgid "Paged" 18405 msgstr "Paginée" 18406 ff34a8ecf Alex*18407 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407 b82371ec9 Alex*18408 msgid "Nonpaged" 18409 msgstr "Non paginée" 18410 ff34a8ecf Alex*18411 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414 fdddb60cd Fran*18412 msgid "CPU usage history" b82371ec9 Alex*18413 msgstr "Historique de l'utilisation du processeur" 18414 ff34a8ecf Alex*18415 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415 fdddb60cd Fran*18416 msgid "Memory usage history" b82371ec9 Alex*18417 msgstr "Historique de l'utilisation de la mémoire" 18418 ff34a8ecf Alex*18419 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327 b82371ec9 Alex*18420 msgid "Debug Channels" 18421 msgstr "Canaux de débogage" 18422 ff34a8ecf Alex*18423 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439 b82371ec9 Alex*18424 msgid "Processor Affinity" 18425 msgstr "Affinité du processeur" 18426 ff34a8ecf Alex*18427 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444 b82371ec9 Alex*18428 msgid "" 18429 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be " 18430 "allowed to execute on." 18431 msgstr "" 18432 "Le paramètre « affinité du processeur » détermine sur quels processeurs le " 18433 "processus pourra s'exécuter." 18434 ff34a8ecf Alex*18435 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446 b82371ec9 Alex*18436 msgid "CPU 0" 18437 msgstr "CPU 0" 18438 ff34a8ecf Alex*18439 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448 b82371ec9 Alex*18440 msgid "CPU 1" 18441 msgstr "CPU 1" 18442 ff34a8ecf Alex*18443 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450 b82371ec9 Alex*18444 msgid "CPU 2" 18445 msgstr "CPU 2" 18446 ff34a8ecf Alex*18447 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452 b82371ec9 Alex*18448 msgid "CPU 3" 18449 msgstr "CPU 3" 18450 ff34a8ecf Alex*18451 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454 b82371ec9 Alex*18452 msgid "CPU 4" 18453 msgstr "CPU 4" 18454 ff34a8ecf Alex*18455 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456 b82371ec9 Alex*18456 msgid "CPU 5" 18457 msgstr "CPU 5" 18458 ff34a8ecf Alex*18459 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458 b82371ec9 Alex*18460 msgid "CPU 6" 18461 msgstr "CPU 6" 18462 ff34a8ecf Alex*18463 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460 b82371ec9 Alex*18464 msgid "CPU 7" 18465 msgstr "CPU 7" 18466 ff34a8ecf Alex*18467 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462 b82371ec9 Alex*18468 msgid "CPU 8" 18469 msgstr "CPU 8" 18470 ff34a8ecf Alex*18471 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464 b82371ec9 Alex*18472 msgid "CPU 9" 18473 msgstr "CPU 9" 18474 ff34a8ecf Alex*18475 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466 b82371ec9 Alex*18476 msgid "CPU 10" 18477 msgstr "CPU 10" 18478 ff34a8ecf Alex*18479 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468 b82371ec9 Alex*18480 msgid "CPU 11" 18481 msgstr "CPU 11" 18482 ff34a8ecf Alex*18483 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470 b82371ec9 Alex*18484 msgid "CPU 12" 18485 msgstr "CPU 12" 18486 ff34a8ecf Alex*18487 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472 b82371ec9 Alex*18488 msgid "CPU 13" 18489 msgstr "CPU 13" 18490 ff34a8ecf Alex*18491 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474 b82371ec9 Alex*18492 msgid "CPU 14" 18493 msgstr "CPU 14" 18494 ff34a8ecf Alex*18495 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476 b82371ec9 Alex*18496 msgid "CPU 15" 18497 msgstr "CPU 15" 18498 ff34a8ecf Alex*18499 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478 b82371ec9 Alex*18500 msgid "CPU 16" 18501 msgstr "CPU 16" 18502 ff34a8ecf Alex*18503 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480 b82371ec9 Alex*18504 msgid "CPU 17" 18505 msgstr "CPU 17" 18506 ff34a8ecf Alex*18507 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482 b82371ec9 Alex*18508 msgid "CPU 18" 18509 msgstr "CPU 18" 18510 ff34a8ecf Alex*18511 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484 b82371ec9 Alex*18512 msgid "CPU 19" 18513 msgstr "CPU 19" 18514 ff34a8ecf Alex*18515 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486 b82371ec9 Alex*18516 msgid "CPU 20" 18517 msgstr "CPU 20" 18518 ff34a8ecf Alex*18519 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488 b82371ec9 Alex*18520 msgid "CPU 21" 18521 msgstr "CPU 21" 18522 ff34a8ecf Alex*18523 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490 b82371ec9 Alex*18524 msgid "CPU 22" 18525 msgstr "CPU 22" 18526 ff34a8ecf Alex*18527 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492 b82371ec9 Alex*18528 msgid "CPU 23" 18529 msgstr "CPU 23" 18530 ff34a8ecf Alex*18531 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494 b82371ec9 Alex*18532 msgid "CPU 24" 18533 msgstr "CPU 24" 18534 ff34a8ecf Alex*18535 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496 b82371ec9 Alex*18536 msgid "CPU 25" 18537 msgstr "CPU 25" 18538 ff34a8ecf Alex*18539 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498 b82371ec9 Alex*18540 msgid "CPU 26" 18541 msgstr "CPU 26" 18542 ff34a8ecf Alex*18543 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500 b82371ec9 Alex*18544 msgid "CPU 27" 18545 msgstr "CPU 27" 18546 ff34a8ecf Alex*18547 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502 b82371ec9 Alex*18548 msgid "CPU 28" 18549 msgstr "CPU 28" 18550 ff34a8ecf Alex*18551 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504 b82371ec9 Alex*18552 msgid "CPU 29" 18553 msgstr "CPU 29" 18554 ff34a8ecf Alex*18555 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506 b82371ec9 Alex*18556 msgid "CPU 30" 18557 msgstr "CPU 30" 18558 ff34a8ecf Alex*18559 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508 b82371ec9 Alex*18560 msgid "CPU 31" 18561 msgstr "CPU 31" 18562 ff34a8ecf Alex*18563 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514 b82371ec9 Alex*18564 msgid "Select Columns" 18565 msgstr "Sélection des colonnes" 18566 ff34a8ecf Alex*18567 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519 b82371ec9 Alex*18568 msgid "" 18569 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager." 18570 msgstr "" 18571 "Sélectionnez les colonnes qui apparaîtront dans la page Processus du " 18572 "Gestionnaire des tâches." 18573 ff34a8ecf Alex*18574 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521 b82371ec9 Alex*18575 msgid "&Image Name" 18576 msgstr "Nom de l'&image" 18577 ff34a8ecf Alex*18578 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523 b82371ec9 Alex*18579 msgid "&PID (Process Identifier)" 6b13b3f9f Fran*18580 msgstr "&PID (Identifiant de processus)" b82371ec9 Alex*18581 ff34a8ecf Alex*18582 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525 b82371ec9 Alex*18583 msgid "&CPU Usage" 18584 msgstr "Uti&lisation du processeur" 18585 ff34a8ecf Alex*18586 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527 b82371ec9 Alex*18587 msgid "CPU Tim&e" 18588 msgstr "T&emps processeur" 18589 ff34a8ecf Alex*18590 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529 b82371ec9 Alex*18591 msgid "&Memory Usage" 18592 msgstr "Utilisation &mémoire" 18593 ff34a8ecf Alex*18594 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531 b82371ec9 Alex*18595 msgid "Memory Usage &Delta" 18596 msgstr "Écart &d'utilisation mémoire" 18597 ff34a8ecf Alex*18598 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533 b82371ec9 Alex*18599 msgid "Pea&k Memory Usage" 18600 msgstr "Ma&x. utilisation mémoire" 18601 ff34a8ecf Alex*18602 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535 b82371ec9 Alex*18603 msgid "Page &Faults" 18604 msgstr "Défauts de pa&ges" 18605 ff34a8ecf Alex*18606 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537 b82371ec9 Alex*18607 msgid "&USER Objects" 18608 msgstr "Objets &USER" 18609 ff34a8ecf Alex*18610 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281 b82371ec9 Alex*18611 msgid "I/O Reads" 18612 msgstr "Lectures E/S" 18613 ff34a8ecf Alex*18614 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282 b82371ec9 Alex*18615 msgid "I/O Read Bytes" 18616 msgstr "Octets de lecture E/S" 18617 ff34a8ecf Alex*18618 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543 b82371ec9 Alex*18619 msgid "&Session ID" 6b13b3f9f Fran*18620 msgstr "Identi&fiant de session" b82371ec9 Alex*18621 ff34a8ecf Alex*18622 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545 b82371ec9 Alex*18623 msgid "User &Name" 18624 msgstr "&Nom de l'utilisateur" 18625 ff34a8ecf Alex*18626 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547 b82371ec9 Alex*18627 msgid "Page F&aults Delta" 18628 msgstr "É&cart de défauts de pages" 18629 ff34a8ecf Alex*18630 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549 b82371ec9 Alex*18631 msgid "&Virtual Memory Size" 18632 msgstr "Taille de la mémoire &virtuelle" 18633 ff34a8ecf Alex*18634 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551 b82371ec9 Alex*18635 msgid "Pa&ged Pool" 18636 msgstr "Réserve pa&ginée" 18637 ff34a8ecf Alex*18638 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553 b82371ec9 Alex*18639 msgid "N&on-paged Pool" 18640 msgstr "Réserve n&on paginée" 18641 ff34a8ecf Alex*18642 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555 b82371ec9 Alex*18643 msgid "Base P&riority" 18644 msgstr "P&riorité de base" 18645 ff34a8ecf Alex*18646 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557 b82371ec9 Alex*18647 msgid "&Handle Count" 18648 msgstr "Nombre de &handles" 18649 ff34a8ecf Alex*18650 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559 b82371ec9 Alex*18651 msgid "&Thread Count" 18652 msgstr "Nombre de &threads" 18653 ff34a8ecf Alex*18654 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292 b82371ec9 Alex*18655 msgid "GDI Objects" 18656 msgstr "Objets GDI" 18657 ff34a8ecf Alex*18658 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293 b82371ec9 Alex*18659 msgid "I/O Writes" 18660 msgstr "Écritures E/S" 18661 ff34a8ecf Alex*18662 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294 b82371ec9 Alex*18663 msgid "I/O Write Bytes" 18664 msgstr "Octets écriture E/S" 18665 ff34a8ecf Alex*18666 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295 b82371ec9 Alex*18667 msgid "I/O Other" 18668 msgstr "Autres E/S" 18669 ff34a8ecf Alex*18670 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296 b82371ec9 Alex*18671 msgid "I/O Other Bytes" 18672 msgstr "Octets autres E/S" 18673 ff34a8ecf Alex*18674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182 dfcd36ca4 Alex*18675 msgid "Create New Task" 060799d28 Fran*18676 msgstr "Nouvelle tâche" dfcd36ca4 Alex*18677 ff34a8ecf Alex*18678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187 dfcd36ca4 Alex*18679 msgid "Runs a new program" 18680 msgstr "Exécute un nouveau programme" 18681 ff34a8ecf Alex*18682 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188 dfcd36ca4 Alex*18683 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized" 18684 msgstr "" 18685 "Le gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtres sauf s'il " 18686 "est réduit" 18687 ff34a8ecf Alex*18688 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190 dfcd36ca4 Alex*18689 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed" 18690 msgstr "" 093547e15 Fréd*18691 "Le gestionnaire des tâches est minimisé quand une opération « Basculer " 18692 "vers » est effectuée" dfcd36ca4 Alex*18693 ff34a8ecf Alex*18694 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191 dfcd36ca4 Alex*18695 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized" 18696 msgstr "Cache le gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit" 18697 ff34a8ecf Alex*18698 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192 dfcd36ca4 Alex*18699 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting" 18700 msgstr "" 18701 "Force le gestionnaire des tâches à s'actualiser maintenant sans tenir compte " 18702 "du paramètre de fréquence d'actualisation" 18703 ff34a8ecf Alex*18704 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193 dfcd36ca4 Alex*18705 msgid "Displays tasks by using large icons" 18706 msgstr "Affiche les tâches en utilisant de grandes icônes" 18707 ff34a8ecf Alex*18708 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194 dfcd36ca4 Alex*18709 msgid "Displays tasks by using small icons" 18710 msgstr "Affiche les tâches en utilisant de petites icônes" 18711 ff34a8ecf Alex*18712 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195 dfcd36ca4 Alex*18713 msgid "Displays information about each task" 18714 msgstr "Affiche des informations sur chacune des tâches" 18715 ff34a8ecf Alex*18716 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196 dfcd36ca4 Alex*18717 msgid "Updates the display twice per second" 18718 msgstr "Actualise l'affichage deux fois par seconde" 18719 ff34a8ecf Alex*18720 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197 dfcd36ca4 Alex*18721 msgid "Updates the display every two seconds" 18722 msgstr "Actualise l'affichage toutes les deux secondes" 18723 ff34a8ecf Alex*18724 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198 dfcd36ca4 Alex*18725 msgid "Updates the display every four seconds" 18726 msgstr "Actualise l'affichage toutes les quatre secondes" 18727 ff34a8ecf Alex*18728 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203 dfcd36ca4 Alex*18729 msgid "Does not automatically update" 18730 msgstr "N'actualise pas l'affichage automatiquement" 18731 ff34a8ecf Alex*18732 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205 dfcd36ca4 Alex*18733 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop" 18734 msgstr "Arrange les fenêtres horizontalement sur le bureau" 18735 ff34a8ecf Alex*18736 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206 dfcd36ca4 Alex*18737 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop" 18738 msgstr "Arrange les fenêtres verticalement sur le bureau" 18739 ff34a8ecf Alex*18740 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207 dfcd36ca4 Alex*18741 msgid "Minimizes the windows" 18742 msgstr "Réduit les fenêtres" 18743 ff34a8ecf Alex*18744 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208 dfcd36ca4 Alex*18745 msgid "Maximizes the windows" 18746 msgstr "Agrandit les fenêtres" 18747 ff34a8ecf Alex*18748 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209 dfcd36ca4 Alex*18749 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop" 18750 msgstr "Place les fenêtres en cascade sur le bureau" 18751 ff34a8ecf Alex*18752 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210 dfcd36ca4 Alex*18753 msgid "Brings the window front, but does not switch to it" 18754 msgstr "Amène la fenêtre au premier plan, mais ne bascule pas vers celle-ci" 18755 ff34a8ecf Alex*18756 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211 dfcd36ca4 Alex*18757 msgid "Displays Task Manager help topics" 18758 msgstr "Affiche les rubriques d'aide du gestionnaire des tâches" 18759 ff34a8ecf Alex*18760 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212 dfcd36ca4 Alex*18761 msgid "Displays program information, version number, and copyright" 2b0e162ec Fréd*18762 msgstr "Affiche les informations sur le programme, la version et le copyright" dfcd36ca4 Alex*18763 ff34a8ecf Alex*18764 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213 dfcd36ca4 Alex*18765 msgid "Exits the Task Manager application" 18766 msgstr "Quitte le gestionnaire des tâches" 18767 ff34a8ecf Alex*18768 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215 dfcd36ca4 Alex*18769 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe" 18770 msgstr "Affiche les tâches 16 bits sous le ntvdm.exe associé" 18771 ff34a8ecf Alex*18772 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216 dfcd36ca4 Alex*18773 msgid "Select which columns will be visible on the Process page" 18774 msgstr "Sélectionne les colonnes à afficher dans la page des processus" 18775 ff34a8ecf Alex*18776 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217 dfcd36ca4 Alex*18777 msgid "Displays kernel time in the performance graphs" 18778 msgstr "Affiche le temps noyau dans les graphiques de performance" 18779 ff34a8ecf Alex*18780 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219 dfcd36ca4 Alex*18781 msgid "A single history graph shows total CPU usage" 18782 msgstr "L'utilisation des processeurs est affichée sur un seul graphique" 18783 ff34a8ecf Alex*18784 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220 dfcd36ca4 Alex*18785 msgid "Each CPU has its own history graph" 18786 msgstr "Chaque processeur a son propre graphique" 18787 ff34a8ecf Alex*18788 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222 dfcd36ca4 Alex*18789 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task" 18790 msgstr "Amène la tâche à l'avant-plan et bascule vers celle-ci" 18791 ff34a8ecf Alex*18792 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227 dfcd36ca4 Alex*18793 msgid "Tells the selected tasks to close" 2b0e162ec Fréd*18794 msgstr "Indique aux tâches sélectionnées de se terminer" dfcd36ca4 Alex*18795 ff34a8ecf Alex*18796 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228 dfcd36ca4 Alex*18797 msgid "Switches the focus to the process of the selected task" 2b0e162ec Fréd*18798 msgstr "Place le focus sur le processus de la tâche sélectionnée" dfcd36ca4 Alex*18799 ff34a8ecf Alex*18800 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229 dfcd36ca4 Alex*18801 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state" 2b0e162ec Fréd*18802 msgstr "Restaure le gestionnaire des tâches depuis son état caché" dfcd36ca4 Alex*18803 ff34a8ecf Alex*18804 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230 dfcd36ca4 Alex*18805 msgid "Removes the process from the system" 2b0e162ec Fréd*18806 msgstr "Supprime le processus du système" dfcd36ca4 Alex*18807 ff34a8ecf Alex*18808 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232 dfcd36ca4 Alex*18809 msgid "Removes this process and all descendants from the system" 2b0e162ec Fréd*18810 msgstr "Supprime ce processus et tous ses descendants du système" dfcd36ca4 Alex*18811 ff34a8ecf Alex*18812 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233 dfcd36ca4 Alex*18813 msgid "Attaches the debugger to this process" 18814 msgstr "Attache le débogueur à ce processus" 18815 ff34a8ecf Alex*18816 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235 dfcd36ca4 Alex*18817 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on" 18818 msgstr "" 18819 "Détermine sur quels processeurs le processus sera autorisé à s'exécuter" 18820 ff34a8ecf Alex*18821 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237 dfcd36ca4 Alex*18822 msgid "Sets process to the REALTIME priority class" 18823 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité TEMPS RÉEL" 18824 ff34a8ecf Alex*18825 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238 dfcd36ca4 Alex*18826 msgid "Sets process to the HIGH priority class" 18827 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité HAUTE" 18828 ff34a8ecf Alex*18829 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240 dfcd36ca4 Alex*18830 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class" 18831 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE" 18832 ff34a8ecf Alex*18833 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242 dfcd36ca4 Alex*18834 msgid "Sets process to the NORMAL priority class" 18835 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité NORMALE" 18836 ff34a8ecf Alex*18837 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244 dfcd36ca4 Alex*18838 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class" 18839 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité INFÉRIEURE À LA NORMALE" 18840 ff34a8ecf Alex*18841 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245 dfcd36ca4 Alex*18842 msgid "Sets process to the LOW priority class" 18843 msgstr "Place le processus dans la classe de priorité BASSE" 18844 ff34a8ecf Alex*18845 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247 dfcd36ca4 Alex*18846 msgid "Controls Debug Channels" 18847 msgstr "Contrôle les canaux de débogage" 18848 ff34a8ecf Alex*18849 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264 dfcd36ca4 Alex*18850 msgid "Performance" 18851 msgstr "Performance" 18852 ff34a8ecf Alex*18853 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265 dfcd36ca4 Alex*18854 msgid "CPU Usage: %3d%%" bd50ce88a Fran*18855 msgstr "Utilisation CPU : %3d%%" dfcd36ca4 Alex*18856 ff34a8ecf Alex*18857 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266 dfcd36ca4 Alex*18858 msgid "Processes: %d" bd50ce88a Fran*18859 msgstr "Processus : %d" dfcd36ca4 Alex*18860 ff34a8ecf Alex*18861 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267 887c1c586 Fran*18862 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB" c724a6155 Fréd*18863 msgstr "Utilisation mémoire : %1!u! ko / %2!u! ko" dfcd36ca4 Alex*18864 ff34a8ecf Alex*18865 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274 dfcd36ca4 Alex*18866 msgid "CPU" 18867 msgstr "CPU" 18868 ff34a8ecf Alex*18869 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275 dfcd36ca4 Alex*18870 msgid "CPU Time" 18871 msgstr "Temps CPU" 18872 ff34a8ecf Alex*18873 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277 dfcd36ca4 Alex*18874 msgid "Mem Delta" 18875 msgstr "Écart util. mémoire" 18876 ff34a8ecf Alex*18877 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278 dfcd36ca4 Alex*18878 msgid "Peak Mem Usage" 18879 msgstr "Util. mémoire max" 18880 ff34a8ecf Alex*18881 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279 dfcd36ca4 Alex*18882 msgid "Page Faults" 18883 msgstr "Défauts de pages" 18884 ff34a8ecf Alex*18885 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280 dfcd36ca4 Alex*18886 msgid "USER Objects" 18887 msgstr "Objets USER" 18888 ff34a8ecf Alex*18889 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283 dfcd36ca4 Alex*18890 msgid "Session ID" 18891 msgstr "ID session" 18892 ff34a8ecf Alex*18893 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284 dfcd36ca4 Alex*18894 msgid "Username" 18895 msgstr "Utilisateur" 18896 ff34a8ecf Alex*18897 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285 dfcd36ca4 Alex*18898 msgid "PF Delta" 65c35aad8 Fréd*18899 msgstr "Delta déf. pages" dfcd36ca4 Alex*18900 ff34a8ecf Alex*18901 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286 dfcd36ca4 Alex*18902 msgid "VM Size" 18903 msgstr "Mém. virtuelle" 18904 ff34a8ecf Alex*18905 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287 dfcd36ca4 Alex*18906 msgid "Paged Pool" 18907 msgstr "Réserve paginée" 18908 ff34a8ecf Alex*18909 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288 dfcd36ca4 Alex*18910 msgid "NP Pool" 18911 msgstr "Réserve non paginée" 18912 ff34a8ecf Alex*18913 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289 dfcd36ca4 Alex*18914 msgid "Base Pri" 18915 msgstr "Prio. de base" 18916 ff34a8ecf Alex*18917 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301 dfcd36ca4 Alex*18918 msgid "Task Manager Warning" 18919 msgstr "Avertissement du gestionnaire de tâches" 18920 ff34a8ecf Alex*18921 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304 dfcd36ca4 Alex*18922 msgid "" 18923 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n" 18924 "cause undesired results including system instability. Are you\n" 18925 "sure you want to change the priority class?" 18926 msgstr "" bd50ce88a Fran*18927 "ATTENTION : modifier la classe de priorité de ce processus peut\n" dfcd36ca4 Alex*18928 "causer des résultats imprévus y compris une instabilité système. Êtes-vous\n" bd50ce88a Fran*18929 "sûr(e) de vouloir modifier la classe de priorité ?" dfcd36ca4 Alex*18930 ff34a8ecf Alex*18931 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305 dfcd36ca4 Alex*18932 msgid "Unable to Change Priority" 18933 msgstr "Impossible de modifier la priorité" 18934 ff34a8ecf Alex*18935 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310 dfcd36ca4 Alex*18936 msgid "" 18937 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n" 18938 "results including loss of data and system instability. The\n" 18939 "process will not be given the chance to save its state or\n" 18940 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n" 18941 "terminate the process?" 18942 msgstr "" bd50ce88a Fran*18943 "ATTENTION : stopper un processus peut causer des résultats\n" dfcd36ca4 Alex*18944 "imprévus y compris une perte de données ou une instabilité système. Le\n" 2b0e162ec Fréd*18945 "processus n'aura pas la possibilité de sauver son état ou ses\n" dfcd36ca4 Alex*18946 "données avant d'être arrêté. Êtes-vous sûr(e) de vouloir\n" bd50ce88a Fran*18947 "stopper le processus ?" dfcd36ca4 Alex*18948 ff34a8ecf Alex*18949 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311 dfcd36ca4 Alex*18950 msgid "Unable to Terminate Process" 2b0e162ec Fréd*18951 msgstr "Impossible de terminer le processus" dfcd36ca4 Alex*18952 ff34a8ecf Alex*18953 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313 dfcd36ca4 Alex*18954 msgid "" 18955 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n" 18956 "Are you sure you wish to attach the debugger?" 18957 msgstr "" bd50ce88a Fran*18958 "ATTENTION : déboguer ce processus peut causer des pertes de données.\n" 18959 "Voulez-vous réellement attacher le débogueur ?" dfcd36ca4 Alex*18960 ff34a8ecf Alex*18961 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314 dfcd36ca4 Alex*18962 msgid "Unable to Debug Process" 18963 msgstr "Impossible de déboguer le processus" 18964 ff34a8ecf Alex*18965 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315 dfcd36ca4 Alex*18966 msgid "The process must have affinity with at least one processor" 18967 msgstr "Le processus doit avoir une affinité avec au moins un processeur" 18968 ff34a8ecf Alex*18969 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316 dfcd36ca4 Alex*18970 msgid "Invalid Option" 18971 msgstr "Option invalide" 18972 ff34a8ecf Alex*18973 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317 dfcd36ca4 Alex*18974 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity" 18975 msgstr "Impossible d'accéder ou de modifier l'affinité du processus" 18976 ff34a8ecf Alex*18977 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322 dfcd36ca4 Alex*18978 msgid "System Idle Process" 18979 msgstr "Processus inactifs" 18980 ff34a8ecf Alex*18981 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323 dfcd36ca4 Alex*18982 msgid "Not Responding" 18983 msgstr "Ne répond pas" 18984 ff34a8ecf Alex*18985 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324 dfcd36ca4 Alex*18986 msgid "Running" 18987 msgstr "En cours d'exécution" 18988 ff34a8ecf Alex*18989 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325 dfcd36ca4 Alex*18990 msgid "Task" 18991 msgstr "Tâche" 18992 ff34a8ecf Alex*18993 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29 4bca33439 Alex*18994 msgid "Wine Application Uninstaller" 060799d28 Fran*18995 msgstr "Programme de désinstallation des applications Wine" 4bca33439 Alex*18996 ff34a8ecf Alex*18997 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30 4bca33439 Alex*18998 msgid "" 18999 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " 19000 "executable.\n" d770f86c9 Fran*19001 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?" 4bca33439 Alex*19002 msgstr "" bd50ce88a Fran*19003 "L'exécution de la commande de désinstallation « %s » a échoué, peut-être du " c5ee445f8 Igor*19004 "fait d'un exécutable introuvable.\n" bd50ce88a Fran*19005 "Souhaitez-vous supprimer l'entrée de désinstallation de la base de registre ?" 26c924ee1 Alex*19006 ff34a8ecf Alex*19007 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31 7bde6ec4a Hugh*19008 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n" fb53e0129 Fréd*19009 msgstr "uninstaller : l'application de GUID « %1 » est introuvable\n" 7bde6ec4a Hugh*19010 ff34a8ecf Alex*19011 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32 7bde6ec4a Hugh*19012 msgid "" 19013 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n" 19014 msgstr "" fb53e0129 Fréd*19015 "uninstaller : l'option « --remove » doit être suivie d'un GUID " 19016 "d'application\n" 7bde6ec4a Hugh*19017 ff34a8ecf Alex*19018 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33 7bde6ec4a Hugh*19019 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n" fb53e0129 Fréd*19020 msgstr "uninstaller : option [%1] invalide\n" 7bde6ec4a Hugh*19021 ff34a8ecf Alex*19022 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35 fb01bc042 Hugh*19023 msgid "" 19024 "Wine Application Uninstaller\n" 19025 "\n" 19026 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n" 19027 "\n" 19028 msgstr "" fb53e0129 Fréd*19029 "Programme de désinstallation des applications Wine\n" 19030 "\n" 19031 "Désinstalle des applications du préfixe Wine courant.\n" 19032 "\n" fb01bc042 Hugh*19033 ff34a8ecf Alex*19034 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43 fb01bc042 Hugh*19035 msgid "" 19036 "Usage:\n" 19037 " uninstaller [options]\n" 19038 "\n" 19039 "Options:\n" 19040 " --help\t Display this information.\n" 19041 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n" 19042 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n" 19043 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n" 19044 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" 19045 "\n" 19046 msgstr "" fb53e0129 Fréd*19047 "Usage :\n" 19048 " uninstaller [options]\n" 19049 "\n" 19050 "Options :\n" 19051 " --help\t Afficher ces informations.\n" c7a0af483 Fréd*19052 " --list\t Lister toutes les applications installées dans ce préfixe " fb53e0129 Fréd*19053 "Wine.\n" 19054 " --remove {GUID} Désinstaller l'application spécifiée.\n" 19055 "\t\t Utilisez « --list » pour déterminer le GUID de l'application.\n" 19056 " [aucune option] Lancer la version graphique de ce programme.\n" 19057 "\n" fb01bc042 Hugh*19058 ff34a8ecf Alex*19059 #: programs/view/view.rc:36 9d6489a34 Alex*19060 msgid "&Pan" 19061 msgstr "&Déplacement" 19062 ff34a8ecf Alex*19063 #: programs/view/view.rc:38 9d6489a34 Alex*19064 msgid "&Scale to Window" 19065 msgstr "&Mettre à l'échelle" 19066 ff34a8ecf Alex*19067 #: programs/view/view.rc:40 9d6489a34 Alex*19068 msgid "&Left" 19069 msgstr "&Gauche" 19070 ff34a8ecf Alex*19071 #: programs/view/view.rc:41 9d6489a34 Alex*19072 msgid "&Right" 19073 msgstr "&Droite" 19074 ff34a8ecf Alex*19075 #: programs/view/view.rc:49 9d6489a34 Alex*19076 msgid "Regular Metafile Viewer" 19077 msgstr "Visionneuse de fichiers Metafile réguliers" 19078 ff34a8ecf Alex*19079 #: programs/view/view.rc:50 4b27ced0a Isir*19080 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)" 996f12824 Eric*19081 msgstr "Méta-fichiers (*.wmf, *.emf)" 4b27ced0a Isir*19082 ff34a8ecf Alex*19083 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31 393a125f4 Alex*19084 msgid "Waiting for Program" 19085 msgstr "Attente du programme" 19086 ff34a8ecf Alex*19087 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35 393a125f4 Alex*19088 msgid "Terminate Process" 19089 msgstr "Arrêter le programme" 19090 ff34a8ecf Alex*19091 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36 393a125f4 Alex*19092 msgid "" 19093 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't " 19094 "responding.\n" 19095 "\n" 19096 "If you terminate the process you may lose all unsaved data." 19097 msgstr "" 19098 "Une simulation de déconnexion ou d'extinction de l'ordinateur est en cours, " 19099 "mais ce programme ne répond pas.\n" 19100 "\n" 19101 "Si vous l'arrêtez, vous pouvez perdre toutes les données non enregistrées." 19102 ff34a8ecf Alex*19103 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46 393a125f4 Alex*19104 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..." 19105 msgstr "" 099e7f09e Fréd*19106 "La configuration de Wine est en cours de mise à jour dans %s ; veuillez " 393a125f4 Alex*19107 "patienter..." 19108 3503ab4e9 Moha*19109 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146 f5e7de6bb Alex*19110 msgid "" 19111 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " 19112 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " 19113 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your " 19114 "option) any later version." 19115 msgstr "" 19116 "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " 19117 "modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle " 19118 "que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la " 19119 "Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure." 19120 3503ab4e9 Moha*19121 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148 e39d648f7 Fran*19122 msgid "Windows registration information" 68968419e Fréd*19123 msgstr "Informations d'enregistrement de Windows" f5e7de6bb Alex*19124 3503ab4e9 Moha*19125 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149 f5e7de6bb Alex*19126 msgid "&Owner:" 77882728c Fréd*19127 msgstr "&Propriétaire :" f5e7de6bb Alex*19128 3503ab4e9 Moha*19129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151 f5e7de6bb Alex*19130 msgid "Organi&zation:" 77882728c Fréd*19131 msgstr "&Organisation :" f5e7de6bb Alex*19132 3503ab4e9 Moha*19133 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159 e39d648f7 Fran*19134 msgid "Application settings" 68968419e Fréd*19135 msgstr "Paramètres des applications" f5e7de6bb Alex*19136 3503ab4e9 Moha*19137 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160 f5e7de6bb Alex*19138 msgid "" 47f45d793 Fran*19139 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is " b1d35b15a Fran*19140 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide " f5e7de6bb Alex*19141 "or per-application settings in those tabs as well." 19142 msgstr "" 19143 "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. " 19144 "Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous " 19145 "permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces " 19146 "onglets." 19147 3503ab4e9 Moha*19148 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164 f80a3f6c2 Jact*19149 msgid "Add appli&cation..." f6e740cc6 Fréd*19150 msgstr "Ajouter une appli&cation..." f5e7de6bb Alex*19151 3503ab4e9 Moha*19152 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165 f5e7de6bb Alex*19153 msgid "&Remove application" 19154 msgstr "&Supprimer une application" 19155 3503ab4e9 Moha*19156 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166 f5e7de6bb Alex*19157 msgid "&Windows Version:" 77882728c Fréd*19158 msgstr "Version de &Windows :" f5e7de6bb Alex*19159 3503ab4e9 Moha*19160 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174 e39d648f7 Fran*19161 msgid "Window settings" 68968419e Fréd*19162 msgstr "Paramètres des fenêtres" f5e7de6bb Alex*19163 3503ab4e9 Moha*19164 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175 f5e7de6bb Alex*19165 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows" 19166 msgstr "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran" 19167 3503ab4e9 Moha*19168 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176 f5e7de6bb Alex*19169 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows" 19170 msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres" 19171 3503ab4e9 Moha*19172 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177 f5e7de6bb Alex*19173 msgid "Allow the &window manager to control the windows" 19174 msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres" 19175 3503ab4e9 Moha*19176 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178 f5e7de6bb Alex*19177 msgid "&Emulate a virtual desktop" 77882728c Fréd*19178 msgstr "É&muler un bureau virtuel" f5e7de6bb Alex*19179 3503ab4e9 Moha*19180 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180 f5e7de6bb Alex*19181 msgid "Desktop &size:" 77882728c Fréd*19182 msgstr "&Taille du bureau :" f5e7de6bb Alex*19183 3503ab4e9 Moha*19184 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185 e39d648f7 Fran*19185 msgid "Screen resolution" 68968419e Fréd*19186 msgstr "Résolution de l'écran" f5e7de6bb Alex*19187 3503ab4e9 Moha*19188 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189 f5e7de6bb Alex*19189 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" 19190 msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points" 19191 3503ab4e9 Moha*19192 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196 e39d648f7 Fran*19193 msgid "DLL overrides" 68968419e Fréd*19194 msgstr "Remplacement de DLL" f5e7de6bb Alex*19195 3503ab4e9 Moha*19196 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197 f5e7de6bb Alex*19197 msgid "" 19198 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin " 19199 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the " 19200 "application)." 19201 msgstr "" 19202 "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native " 19203 "(importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version " 19204 "intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) " 19205 "utilisée par un programme." 19206 3503ab4e9 Moha*19207 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 f5e7de6bb Alex*19208 msgid "&New override for library:" 77882728c Fréd*19209 msgstr "&Nouveau remplacement pour :" f5e7de6bb Alex*19210 3503ab4e9 Moha*19211 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201 f80a3f6c2 Jact*19212 msgid "A&dd" f6e740cc6 Fréd*19213 msgstr "Ajou&ter" f5e7de6bb Alex*19214 3503ab4e9 Moha*19215 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202 f5e7de6bb Alex*19216 msgid "Existing &overrides:" 77882728c Fréd*19217 msgstr "Remplacements existants :" f5e7de6bb Alex*19218 3503ab4e9 Moha*19219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204 f5e7de6bb Alex*19220 msgid "&Edit..." 77882728c Fréd*19221 msgstr "&Modifier..." f5e7de6bb Alex*19222 3503ab4e9 Moha*19223 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210 f5e7de6bb Alex*19224 msgid "Edit Override" 19225 msgstr "Éditer le remplacement" 19226 3503ab4e9 Moha*19227 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 e39d648f7 Fran*19228 msgid "Load order" 68968419e Fréd*19229 msgstr "Ordre de chargement" f5e7de6bb Alex*19230 3503ab4e9 Moha*19231 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214 f5e7de6bb Alex*19232 msgid "&Builtin (Wine)" 19233 msgstr "&intégrée (Wine)" 19234 3503ab4e9 Moha*19235 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215 f5e7de6bb Alex*19236 msgid "&Native (Windows)" 19237 msgstr "&native (Windows)" 19238 3503ab4e9 Moha*19239 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216 f80a3f6c2 Jact*19240 msgid "Buil&tin then Native" 996f12824 Eric*19241 msgstr "I&ntégrée puis Native" f5e7de6bb Alex*19242 3503ab4e9 Moha*19243 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217 f5e7de6bb Alex*19244 msgid "Nati&ve then Builtin" 39f77b25a Eric*19245 msgstr "N&ative puis Intégrée" f5e7de6bb Alex*19246 3503ab4e9 Moha*19247 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225 f5e7de6bb Alex*19248 msgid "Select Drive Letter" 19249 msgstr "Sélectionnez la lettre du lecteur" 19250 3503ab4e9 Moha*19251 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237 d9f950015 Fran*19252 msgid "Drive configuration" 3af42ea7f Fréd*19253 msgstr "Configuration des lecteurs" f5e7de6bb Alex*19254 3503ab4e9 Moha*19255 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238 f5e7de6bb Alex*19256 msgid "" f2acee4f2 Isir*19257 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be " f5e7de6bb Alex*19258 "edited." 19259 msgstr "" 67c4afff1 Eric*19260 "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage ; la configuration du lecteur " f5e7de6bb Alex*19261 "n'a pu être éditée." 19262 3503ab4e9 Moha*19263 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 f80a3f6c2 Jact*19264 msgid "A&dd..." f6e740cc6 Fréd*19265 msgstr "Ajo&uter..." f5e7de6bb Alex*19266 3503ab4e9 Moha*19267 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245 f5e7de6bb Alex*19268 msgid "&Path:" 77882728c Fréd*19269 msgstr "&Chemin :" f5e7de6bb Alex*19270 3503ab4e9 Moha*19271 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37 f80a3f6c2 Jact*19272 msgid "Show Advan&ced" f6e740cc6 Fréd*19273 msgstr "Afficher les &détails" f5e7de6bb Alex*19274 3503ab4e9 Moha*19275 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253 f5e7de6bb Alex*19276 msgid "De&vice:" f6e740cc6 Fréd*19277 msgstr "Périp&hérique :" f5e7de6bb Alex*19278 3503ab4e9 Moha*19279 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255 f5e7de6bb Alex*19280 msgid "Bro&wse..." 19281 msgstr "&Parcourir..." 19282 3503ab4e9 Moha*19283 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257 f5e7de6bb Alex*19284 msgid "&Label:" f6e740cc6 Fréd*19285 msgstr "Ét&iquette :" f5e7de6bb Alex*19286 3503ab4e9 Moha*19287 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259 f5e7de6bb Alex*19288 msgid "S&erial:" f6e740cc6 Fréd*19289 msgstr "N° de sé&rie :" f5e7de6bb Alex*19290 3503ab4e9 Moha*19291 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262 f80a3f6c2 Jact*19292 msgid "&Show dot files" f6e740cc6 Fréd*19293 msgstr "&Montrer les fichiers cachés" f5e7de6bb Alex*19294 3503ab4e9 Moha*19295 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269 e39d648f7 Fran*19296 msgid "Driver diagnostics" 68968419e Fréd*19297 msgstr "Diagnostic de pilotes" f5e7de6bb Alex*19298 3503ab4e9 Moha*19299 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271 e39d648f7 Fran*19300 msgid "Defaults" 68968419e Fréd*19301 msgstr "Valeurs par défaut" f5e7de6bb Alex*19302 3503ab4e9 Moha*19303 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272 f5e7de6bb Alex*19304 msgid "Output device:" 68968419e Fréd*19305 msgstr "Périphérique de sortie :" f5e7de6bb Alex*19306 3503ab4e9 Moha*19307 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273 f5e7de6bb Alex*19308 msgid "Voice output device:" 68968419e Fréd*19309 msgstr "Périphérique de sortie voix :" f5e7de6bb Alex*19310 3503ab4e9 Moha*19311 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274 f5e7de6bb Alex*19312 msgid "Input device:" 68968419e Fréd*19313 msgstr "Périphérique d'entrée :" f5e7de6bb Alex*19314 3503ab4e9 Moha*19315 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 f5e7de6bb Alex*19316 msgid "Voice input device:" 68968419e Fréd*19317 msgstr "Périphérique d'entrée voix :" f5e7de6bb Alex*19318 3503ab4e9 Moha*19319 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280 f5e7de6bb Alex*19320 msgid "&Test Sound" 19321 msgstr "&Tester le son" 19322 3503ab4e9 Moha*19323 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89 b2dede795 Mark*19324 msgid "Speaker configuration" 8fdeb52b3 Fréd*19325 msgstr "Configuration des haut-parleurs" b2dede795 Mark*19326 3503ab4e9 Moha*19327 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284 b2dede795 Mark*19328 msgid "Speakers:" 8fdeb52b3 Fréd*19329 msgstr "Haut-parleurs :" b2dede795 Mark*19330 3503ab4e9 Moha*19331 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292 e39d648f7 Fran*19332 msgid "Appearance" 68968419e Fréd*19333 msgstr "Apparence" f5e7de6bb Alex*19334 3503ab4e9 Moha*19335 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293 f5e7de6bb Alex*19336 msgid "&Theme:" 77882728c Fréd*19337 msgstr "&Thème :" f5e7de6bb Alex*19338 3503ab4e9 Moha*19339 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295 26471dd00 Heli*19340 #, fuzzy 19341 #| msgid "&Theme:" 19342 msgid "&WinRT theme:" 19343 msgstr "&Thème :" 3503ab4e9 Moha*19344 19345 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297 f5e7de6bb Alex*19346 msgid "&Install theme..." 19347 msgstr "&Installer un thème..." 19348 3503ab4e9 Moha*19349 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302 f5e7de6bb Alex*19350 msgid "It&em:" 77882728c Fréd*19351 msgstr "Élé&ment :" f5e7de6bb Alex*19352 3503ab4e9 Moha*19353 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304 f5e7de6bb Alex*19354 msgid "C&olor:" 77882728c Fréd*19355 msgstr "Couleu&r :" f5e7de6bb Alex*19356 3503ab4e9 Moha*19357 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310 186ae9ed3 Dmit*19358 msgid "MIME types" a38ced935 Eric*19359 msgstr "Types MIME" 186ae9ed3 Dmit*19360 3503ab4e9 Moha*19361 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311 f51dba6b4 Alex*19362 #, fuzzy 19363 #| msgid "Manage file &associations" 19364 msgid "Manage file and protocol &associations" a38ced935 Eric*19365 msgstr "&Gérer les associations de fichier" 186ae9ed3 Dmit*19366 3503ab4e9 Moha*19367 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314 e39d648f7 Fran*19368 msgid "Folders" 68968419e Fréd*19369 msgstr "Dossiers" f5e7de6bb Alex*19370 3503ab4e9 Moha*19371 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317 f5e7de6bb Alex*19372 msgid "&Link to:" 77882728c Fréd*19373 msgstr "&Lier à :" f5e7de6bb Alex*19374 ff34a8ecf Alex*19375 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33 a2be59a3f Alex*19376 msgid "Libraries" 19377 msgstr "Bibliothèques" 19378 ff34a8ecf Alex*19379 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34 a2be59a3f Alex*19380 msgid "Drives" 19381 msgstr "Lecteurs" 19382 ff34a8ecf Alex*19383 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35 c992ca277 Fran*19384 msgid "Select the Unix target directory, please." 060799d28 Fran*19385 msgstr "Veuillez sélectionner le répertoire Unix cible." a2be59a3f Alex*19386 ff34a8ecf Alex*19387 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36 f80a3f6c2 Jact*19388 msgid "Hide Advan&ced" f6e740cc6 Fréd*19389 msgstr "Cacher les &détails" a2be59a3f Alex*19390 ff34a8ecf Alex*19391 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38 a2be59a3f Alex*19392 msgid "(No Theme)" 2b0e162ec Fréd*19393 msgstr "(Aucun thème)" a2be59a3f Alex*19394 ff34a8ecf Alex*19395 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39 a2be59a3f Alex*19396 msgid "Graphics" 19397 msgstr "Affichage" 19398 ff34a8ecf Alex*19399 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40 a2be59a3f Alex*19400 msgid "Desktop Integration" 19401 msgstr "Intégration avec le bureau" 19402 ff34a8ecf Alex*19403 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41 a2be59a3f Alex*19404 msgid "Audio" 19405 msgstr "Audio" 19406 ff34a8ecf Alex*19407 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42 a2be59a3f Alex*19408 msgid "About" 19409 msgstr "À propos" 19410 ff34a8ecf Alex*19411 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43 a2be59a3f Alex*19412 msgid "Wine configuration" 19413 msgstr "Configuration de Wine" 19414 ff34a8ecf Alex*19415 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45 a2be59a3f Alex*19416 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)" 77882728c Fréd*19417 msgstr "Fichiers de thèmes (*.msstyles ; *.theme)" a2be59a3f Alex*19418 ff34a8ecf Alex*19419 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46 a2be59a3f Alex*19420 msgid "Select a theme file" 19421 msgstr "Sélectionnez un fichier de thème" 19422 ff34a8ecf Alex*19423 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47 a2be59a3f Alex*19424 msgid "Folder" 2b0e162ec Fréd*19425 msgstr "Dossier" a2be59a3f Alex*19426 ff34a8ecf Alex*19427 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48 a2be59a3f Alex*19428 msgid "Links to" 19429 msgstr "Pointe vers" 19430 ff34a8ecf Alex*19431 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44 a2be59a3f Alex*19432 msgid "Wine configuration for %s" 19433 msgstr "Configuration de Wine pour %s" 19434 ff34a8ecf Alex*19435 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83 4b8a29636 Andr*19436 msgid "Selected driver: %s" f4b91fca0 Fréd*19437 msgstr "Pilote sélectionné : %s" 4b8a29636 Andr*19438 ff34a8ecf Alex*19439 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84 4b8a29636 Andr*19440 msgid "(None)" f4b91fca0 Fréd*19441 msgstr "(Aucun)" 4b8a29636 Andr*19442 ff34a8ecf Alex*19443 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85 b07a82c01 Andr*19444 msgid "Audio test failed!" 76ef18770 Fran*19445 msgstr "Échec du test audio !" b07a82c01 Andr*19446 ff34a8ecf Alex*19447 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87 58f2a3cf3 Andr*19448 msgid "(System default)" f4b91fca0 Fréd*19449 msgstr "(Valeur par défaut du système)" 58f2a3cf3 Andr*19450 ff34a8ecf Alex*19451 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90 b2dede795 Mark*19452 msgid "5.1 Surround" 89dd06da0 Fran*19453 msgstr "Multicanal 5.1" b2dede795 Mark*19454 ff34a8ecf Alex*19455 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91 b2dede795 Mark*19456 msgid "Quadraphonic" 8fdeb52b3 Fréd*19457 msgstr "Quadraphonique" b2dede795 Mark*19458 ff34a8ecf Alex*19459 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92 b2dede795 Mark*19460 msgid "Stereo" 8fdeb52b3 Fréd*19461 msgstr "Stéréo" b2dede795 Mark*19462 ff34a8ecf Alex*19463 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93 b2dede795 Mark*19464 msgid "Mono" 8fdeb52b3 Fréd*19465 msgstr "Mono" b2dede795 Mark*19466 3503ab4e9 Moha*19467 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98 19468 #, fuzzy 19469 #| msgid "Right" 19470 msgid "Light" 19471 msgstr "Droite" 19472 19473 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99 19474 msgid "Dark" 19475 msgstr "" 19476 ff34a8ecf Alex*19477 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53 a2be59a3f Alex*19478 msgid "" 19479 "Changing the load order of this library is not recommended.\n" 19480 "Are you sure you want to do this?" 19481 msgstr "" 19482 "Modifier l'ordre de chargement de cette bibliothèque n'est pas recommandé.\n" 099e7f09e Fréd*19483 "Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?" a2be59a3f Alex*19484 ff34a8ecf Alex*19485 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54 a2be59a3f Alex*19486 msgid "Warning: system library" 099e7f09e Fréd*19487 msgstr "Attention : bibliothèque système" a2be59a3f Alex*19488 ff34a8ecf Alex*19489 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55 a2be59a3f Alex*19490 msgid "native" 19491 msgstr "native" 19492 ff34a8ecf Alex*19493 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56 a2be59a3f Alex*19494 msgid "builtin" 19495 msgstr "intégrée" 19496 ff34a8ecf Alex*19497 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57 a2be59a3f Alex*19498 msgid "native, builtin" 19499 msgstr "native, intégrée" 19500 ff34a8ecf Alex*19501 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58 a2be59a3f Alex*19502 msgid "builtin, native" 19503 msgstr "intégrée, native" 19504 ff34a8ecf Alex*19505 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59 a2be59a3f Alex*19506 msgid "disabled" 19507 msgstr "désactivée" 19508 ff34a8ecf Alex*19509 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60 a2be59a3f Alex*19510 msgid "Default Settings" 19511 msgstr "Paramètres par défaut" 19512 ff34a8ecf Alex*19513 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61 dc16af3b9 Fran*19514 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)" f4b91fca0 Fréd*19515 msgstr "Programmes de Wine (*.exe ; *.exe.so)" a2be59a3f Alex*19516 ff34a8ecf Alex*19517 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62 a2be59a3f Alex*19518 msgid "Use global settings" 19519 msgstr "Utiliser les paramètres globaux" 19520 ff34a8ecf Alex*19521 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63 a2be59a3f Alex*19522 msgid "Select an executable file" 19523 msgstr "Sélectionnez un fichier exécutable" 19524 ff34a8ecf Alex*19525 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68 dd9d4ba9b Fréd*19526 msgid "Autodetect" 6b13b3f9f Fran*19527 msgstr "Auto-détection" a2be59a3f Alex*19528 ff34a8ecf Alex*19529 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69 a2be59a3f Alex*19530 msgid "Local hard disk" 19531 msgstr "Disque dur local" 19532 ff34a8ecf Alex*19533 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70 a2be59a3f Alex*19534 msgid "Network share" 19535 msgstr "Partage réseau" 19536 ff34a8ecf Alex*19537 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71 a2be59a3f Alex*19538 msgid "Floppy disk" 19539 msgstr "Lecteur de disquette" 19540 ff34a8ecf Alex*19541 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72 a2be59a3f Alex*19542 msgid "CD-ROM" 19543 msgstr "CD-ROM" 19544 ff34a8ecf Alex*19545 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73 a2be59a3f Alex*19546 msgid "" 19547 "You cannot add any more drives.\n" 19548 "\n" 2d441f52d Fran*19549 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26." a2be59a3f Alex*19550 msgstr "" bd50ce88a Fran*19551 "Impossible d'ajouter des lecteurs supplémentaires !\n" a2be59a3f Alex*19552 "\n" bd50ce88a Fran*19553 "Chaque lecteur se voit assigner une lettre de A à Z ; vous ne pouvez donc " c5ee445f8 Igor*19554 "pas en avoir plus de 26." a2be59a3f Alex*19555 ff34a8ecf Alex*19556 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74 a2be59a3f Alex*19557 msgid "System drive" 19558 msgstr "Lecteur système" 19559 ff34a8ecf Alex*19560 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75 a2be59a3f Alex*19561 msgid "" 19562 "Are you sure you want to delete drive C?\n" 19563 "\n" 19564 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if " f2acee4f2 Isir*19565 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!" a2be59a3f Alex*19566 msgstr "" 19567 "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur C ?\n" 19568 "\n" c5ee445f8 Igor*19569 "La plupart des applications Windows présument l'existence de ce lecteur et " 19570 "ne fonctionneront pas s'il n'existe pas. Si vous continuez, n'oubliez pas de " 19571 "le recréer !" a2be59a3f Alex*19572 ff34a8ecf Alex*19573 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76 08de85a2d Fran*19574 msgctxt "Drive letter" a2be59a3f Alex*19575 msgid "Letter" 19576 msgstr "Lettre" 19577 ff34a8ecf Alex*19578 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77 d9f950015 Fran*19579 msgid "Target folder" 3af42ea7f Fréd*19580 msgstr "Dossier cible" a2be59a3f Alex*19581 ff34a8ecf Alex*19582 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78 a2be59a3f Alex*19583 msgid "" 19584 "You don't have a drive C. This is not so great.\n" 19585 "\n" 19586 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n" 19587 msgstr "" 19588 "Vous ne disposez pas de lecteur C, ce qui peut poser des problèmes.\n" 19589 "\n" 19590 "N'oubliez pas d'en recréer un en cliquant sur le bouton « Ajouter » dans " 19591 "l'onglet « Lecteurs » !\n" 19592 3503ab4e9 Moha*19593 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104 a2be59a3f Alex*19594 msgid "Controls Background" 19595 msgstr "Contrôle l'arrière-plan" 19596 3503ab4e9 Moha*19597 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105 a2be59a3f Alex*19598 msgid "Controls Text" 19599 msgstr "Contrôle le texte" 19600 3503ab4e9 Moha*19601 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107 a2be59a3f Alex*19602 msgid "Menu Background" 19603 msgstr "Arrière-plan du menu" 19604 3503ab4e9 Moha*19605 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108 a2be59a3f Alex*19606 msgid "Menu Text" 19607 msgstr "Texte du menu" 19608 3503ab4e9 Moha*19609 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109 a2be59a3f Alex*19610 msgid "Scrollbar" 19611 msgstr "Barre de défilement" 19612 3503ab4e9 Moha*19613 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110 a2be59a3f Alex*19614 msgid "Selection Background" 19615 msgstr "Arrière-plan de la sélection" 19616 3503ab4e9 Moha*19617 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111 a2be59a3f Alex*19618 msgid "Selection Text" 19619 msgstr "Texte de la sélection" 19620 3503ab4e9 Moha*19621 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112 29fcdfe53 Fran*19622 msgid "Tooltip Background" a2be59a3f Alex*19623 msgstr "Arrière-plan de l'infobulle" 19624 3503ab4e9 Moha*19625 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113 29fcdfe53 Fran*19626 msgid "Tooltip Text" a2be59a3f Alex*19627 msgstr "Texte de l'infobulle" 19628 3503ab4e9 Moha*19629 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114 a2be59a3f Alex*19630 msgid "Window Background" 19631 msgstr "Arrière-plan de la fenêtre" 19632 3503ab4e9 Moha*19633 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115 a2be59a3f Alex*19634 msgid "Window Text" 19635 msgstr "Texte de la fenêtre" 19636 3503ab4e9 Moha*19637 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116 a2be59a3f Alex*19638 msgid "Active Title Bar" 19639 msgstr "Barre de titre active" 19640 3503ab4e9 Moha*19641 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117 a2be59a3f Alex*19642 msgid "Active Title Text" 19643 msgstr "Texte de la barre de titre active" 19644 3503ab4e9 Moha*19645 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118 a2be59a3f Alex*19646 msgid "Inactive Title Bar" 19647 msgstr "Barre de titre inactive" 19648 3503ab4e9 Moha*19649 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119 a2be59a3f Alex*19650 msgid "Inactive Title Text" 19651 msgstr "Texte de la barre de titre inactive" 19652 3503ab4e9 Moha*19653 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120 a2be59a3f Alex*19654 msgid "Message Box Text" 2b0e162ec Fréd*19655 msgstr "Texte des boîtes à messages" a2be59a3f Alex*19656 3503ab4e9 Moha*19657 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121 a2be59a3f Alex*19658 msgid "Application Workspace" 19659 msgstr "Espace de travail de l'application" 19660 3503ab4e9 Moha*19661 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122 a2be59a3f Alex*19662 msgid "Window Frame" 19663 msgstr "Cadre de la fenêtre" 19664 3503ab4e9 Moha*19665 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123 a2be59a3f Alex*19666 msgid "Active Border" 19667 msgstr "Bordure active" 19668 3503ab4e9 Moha*19669 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124 a2be59a3f Alex*19670 msgid "Inactive Border" 19671 msgstr "Bordure inactive" 19672 3503ab4e9 Moha*19673 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125 a2be59a3f Alex*19674 msgid "Controls Shadow" 19675 msgstr "Ombre des contrôles" 19676 3503ab4e9 Moha*19677 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126 a2be59a3f Alex*19678 msgid "Gray Text" 19679 msgstr "Texte gris" 19680 3503ab4e9 Moha*19681 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127 a2be59a3f Alex*19682 msgid "Controls Highlight" 19683 msgstr "Surbrillance des contrôles" 19684 3503ab4e9 Moha*19685 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128 a2be59a3f Alex*19686 msgid "Controls Dark Shadow" 19687 msgstr "Ombre sombre des contrôles" 19688 3503ab4e9 Moha*19689 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129 a2be59a3f Alex*19690 msgid "Controls Light" 19691 msgstr "Lumière des contrôles" 19692 3503ab4e9 Moha*19693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130 a2be59a3f Alex*19694 msgid "Controls Alternate Background" 19695 msgstr "Arrière-plan alternatif des contrôles" 19696 3503ab4e9 Moha*19697 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131 a2be59a3f Alex*19698 msgid "Hot Tracked Item" 19699 msgstr "Élément actif" 19700 3503ab4e9 Moha*19701 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132 a2be59a3f Alex*19702 msgid "Active Title Bar Gradient" 19703 msgstr "Dégradé de la barre de titre active" 19704 3503ab4e9 Moha*19705 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133 a2be59a3f Alex*19706 msgid "Inactive Title Bar Gradient" 19707 msgstr "Dégradé de la barre de titre inactive" 19708 3503ab4e9 Moha*19709 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134 a2be59a3f Alex*19710 msgid "Menu Highlight" 19711 msgstr "Surbrillance du menu" 19712 3503ab4e9 Moha*19713 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135 a2be59a3f Alex*19714 msgid "Menu Bar" 19715 msgstr "Barre de menu" 19716 627d31fcd Jace*19717 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29 389f0e771 Alex*19718 msgid "" 19719 "wineconsole: Starting program %s failed.\n" 19720 "The command is invalid.\n" 19721 msgstr "" 099e7f09e Fréd*19722 "wineconsole : impossible de démarrer le programme %s.\n" 389f0e771 Alex*19723 "La commande est invalide.\n" 19724 ff34a8ecf Alex*19725 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38 3fcca200a Alex*19726 msgid "Program Error" 19727 msgstr "Erreur du programme" 19728 ff34a8ecf Alex*19729 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55 3fcca200a Alex*19730 msgid "" 19731 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are " 19732 "sorry for the inconvenience." 19733 msgstr "" 19734 "Le programme %s a rencontré un problème sérieux et doit être fermé. Nous " 19735 "somme désolés pour le désagrément subi." 19736 ff34a8ecf Alex*19737 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59 3fcca200a Alex*19738 msgid "" 19739 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " 084e772db Aust*19740 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application " dcd5643f7 Alex*19741 "Database</a> for tips about running this application." 3fcca200a Alex*19742 msgstr "" 19743 "Cela peut être causé par une erreur dans le programme ou un défaut dans " 084e772db Aust*19744 "Wine. Vous pouvez consulter la <a href=\"https://appdb.winehq.org\">base de " 32fe05d3c Fréd*19745 "données d'applications</a> pour obtenir des conseils sur la façon d'exécuter " 2c38ea08b Fréd*19746 "cette application." 3fcca200a Alex*19747 ff34a8ecf Alex*19748 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62 dcd5643f7 Alex*19749 msgid "Show &Details" 2c38ea08b Fréd*19750 msgstr "Afficher les &détails" dcd5643f7 Alex*19751 ff34a8ecf Alex*19752 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67 dcd5643f7 Alex*19753 msgid "Program Error Details" 2c38ea08b Fréd*19754 msgstr "Détails de l'erreur du programme" dcd5643f7 Alex*19755 ff34a8ecf Alex*19756 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74 dcd5643f7 Alex*19757 msgid "" 19758 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " 19759 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " 084e772db Aust*19760 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> " dcd5643f7 Alex*19761 "and attach that file to the report." 19762 msgstr "" 2c38ea08b Fréd*19763 "Si ce problème ne se produit pas sous Windows et n'a pas déjà été rapporté, " 19764 "vous pouvez enregistrer les informations détaillées dans un fichier en " be20dc51a Aust*19765 "utilisant le bouton « Enregistrer sous », et ensuite <a href=\"https://wiki." 2c38ea08b Fréd*19766 "winehq.org/Bugs\">soumettre un rapport d'anomalie</a> en y attachant ledit " 19767 "fichier." dcd5643f7 Alex*19768 ff34a8ecf Alex*19769 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40 dc1f45b3a Zebe*19770 msgid "" 19771 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to " 19772 "the process to obtain a backtrace." 19773 msgstr "" a38ced935 Eric*19774 "Un programme sur votre système a planté, mais WineDbg n'a pas pu s'y " 19775 "attacher afin d'obtenir les informations sur le plantage." dc1f45b3a Zebe*19776 ff34a8ecf Alex*19777 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41 4f103ef79 Alex*19778 msgid "(unidentified)" 19779 msgstr "(non identifié)" 19780 ff34a8ecf Alex*19781 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44 dcd5643f7 Alex*19782 msgid "Saving failed" 2c38ea08b Fréd*19783 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement" dcd5643f7 Alex*19784 ff34a8ecf Alex*19785 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45 9b7ca3cf8 Alex*19786 msgid "Loading detailed information, please wait..." 19787 msgstr "" 478273849 Fréd*19788 "Chargement des informations détaillées en cours ; veuillez patienter..." 9b7ca3cf8 Alex*19789 ff34a8ecf Alex*19790 #: programs/winefile/winefile.rc:29 08b919f8d Alex*19791 msgid "&Open\tEnter" 19792 msgstr "&Ouvrir\tEntrée" 19793 ff34a8ecf Alex*19794 #: programs/winefile/winefile.rc:33 08b919f8d Alex*19795 msgid "Re&name..." 19796 msgstr "Re&nommer..." 19797 ff34a8ecf Alex*19798 #: programs/winefile/winefile.rc:34 1f5af2d45 Fran*19799 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter" 5a6b248ce Fréd*19800 msgstr "&Propriétés\tAlt+Entrée" 08b919f8d Alex*19801 ff34a8ecf Alex*19802 #: programs/winefile/winefile.rc:38 08b919f8d Alex*19803 msgid "Cr&eate Directory..." 19804 msgstr "Créer réper&toire..." 19805 ff34a8ecf Alex*19806 #: programs/winefile/winefile.rc:43 08b919f8d Alex*19807 msgid "&Disk" 19808 msgstr "&Disque" 19809 ff34a8ecf Alex*19810 #: programs/winefile/winefile.rc:44 1f5af2d45 Fran*19811 msgid "Connect &Network Drive..." 5a6b248ce Fréd*19812 msgstr "Connecter un lecteur &réseau..." 08b919f8d Alex*19813 ff34a8ecf Alex*19814 #: programs/winefile/winefile.rc:45 08b919f8d Alex*19815 msgid "&Disconnect Network Drive" 19816 msgstr "&Déconnecter un lecteur réseau" 19817 ff34a8ecf Alex*19818 #: programs/winefile/winefile.rc:51 08b919f8d Alex*19819 msgid "&Name" 19820 msgstr "&Nom" 19821 ff34a8ecf Alex*19822 #: programs/winefile/winefile.rc:52 08b919f8d Alex*19823 msgid "&All File Details" 2b0e162ec Fréd*19824 msgstr "&Tous les détails" 08b919f8d Alex*19825 ff34a8ecf Alex*19826 #: programs/winefile/winefile.rc:54 08b919f8d Alex*19827 msgid "&Sort by Name" 2b0e162ec Fréd*19828 msgstr "Trier par &nom" 08b919f8d Alex*19829 ff34a8ecf Alex*19830 #: programs/winefile/winefile.rc:55 08b919f8d Alex*19831 msgid "Sort &by Type" 19832 msgstr "Trier par &type" 19833 ff34a8ecf Alex*19834 #: programs/winefile/winefile.rc:56 08b919f8d Alex*19835 msgid "Sort by Si&ze" 19836 msgstr "Trier par ta&ille" 19837 ff34a8ecf Alex*19838 #: programs/winefile/winefile.rc:57 08b919f8d Alex*19839 msgid "Sort by &Date" 19840 msgstr "Trier par dat&e" 19841 ff34a8ecf Alex*19842 #: programs/winefile/winefile.rc:59 1f5af2d45 Fran*19843 msgid "Filter by&..." fe647da90 Fréd*19844 msgstr "Filtrer &par..." 08b919f8d Alex*19845 ff34a8ecf Alex*19846 #: programs/winefile/winefile.rc:66 951f143b2 Fran*19847 msgid "&Drive Bar" 08b919f8d Alex*19848 msgstr "Barre de &lecteur" 19849 ff34a8ecf Alex*19850 #: programs/winefile/winefile.rc:68 08b919f8d Alex*19851 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S" a124241fe Fran*19852 msgstr "P&lein écran\tCtrl+Maj+S" 08b919f8d Alex*19853 ff34a8ecf Alex*19854 #: programs/winefile/winefile.rc:74 08b919f8d Alex*19855 msgid "New &Window" 19856 msgstr "Nouvelle &fenêtre" 19857 ff34a8ecf Alex*19858 #: programs/winefile/winefile.rc:75 08b919f8d Alex*19859 msgid "Cascading\tCtrl+F5" 19860 msgstr "&En cascade\tCtrl+F5" 19861 ff34a8ecf Alex*19862 #: programs/winefile/winefile.rc:77 08b919f8d Alex*19863 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4" 2b0e162ec Fréd*19864 msgstr "Arranger &verticalement\tCtrl+F4" 08b919f8d Alex*19865 ff34a8ecf Alex*19866 #: programs/winefile/winefile.rc:84 661c9c1c2 Fran*19867 msgid "&About Wine File Manager" f4b91fca0 Fréd*19868 msgstr "À &propos du gestionnaire de fichiers de Wine" 08b919f8d Alex*19869 ff34a8ecf Alex*19870 #: programs/winefile/winefile.rc:121 1ce7b7a54 Alex*19871 msgid "Select destination" 19872 msgstr "Sélectionner la destination" 19873 ff34a8ecf Alex*19874 #: programs/winefile/winefile.rc:134 1ce7b7a54 Alex*19875 msgid "By File Type" 19876 msgstr "Par type de fichier" 19877 ff34a8ecf Alex*19878 #: programs/winefile/winefile.rc:139 b3b1c584e Fran*19879 msgid "File type" dc56f5878 Fréd*19880 msgstr "Type de fichier" 1ce7b7a54 Alex*19881 ff34a8ecf Alex*19882 #: programs/winefile/winefile.rc:140 1ce7b7a54 Alex*19883 msgid "&Directories" 19884 msgstr "&Répertoires" 19885 ff34a8ecf Alex*19886 #: programs/winefile/winefile.rc:142 1ce7b7a54 Alex*19887 msgid "&Programs" 19888 msgstr "&Programmes" 19889 ff34a8ecf Alex*19890 #: programs/winefile/winefile.rc:144 1ce7b7a54 Alex*19891 msgid "Docu&ments" 19892 msgstr "Docu&ments" 19893 ff34a8ecf Alex*19894 #: programs/winefile/winefile.rc:146 1ce7b7a54 Alex*19895 msgid "&Other files" 19896 msgstr "&Autres fichiers" 19897 ff34a8ecf Alex*19898 #: programs/winefile/winefile.rc:148 1ce7b7a54 Alex*19899 msgid "Show Hidden/&System Files" 19900 msgstr "Montrer les fichiers cachés/&système" 19901 ff34a8ecf Alex*19902 #: programs/winefile/winefile.rc:159 1ce7b7a54 Alex*19903 msgid "&File Name:" 19904 msgstr "Nom du &fichier :" 19905 ff34a8ecf Alex*19906 #: programs/winefile/winefile.rc:161 1ce7b7a54 Alex*19907 msgid "Full &Path:" 19908 msgstr "Chemin com&plet :" 19909 ff34a8ecf Alex*19910 #: programs/winefile/winefile.rc:163 1ce7b7a54 Alex*19911 msgid "Last Change:" 19912 msgstr "Modification :" 19913 ff34a8ecf Alex*19914 #: programs/winefile/winefile.rc:167 1ce7b7a54 Alex*19915 msgid "Cop&yright:" 19916 msgstr "Cop&yright :" 19917 ff34a8ecf Alex*19918 #: programs/winefile/winefile.rc:175 1ce7b7a54 Alex*19919 msgid "&System" 19920 msgstr "&Système" 19921 ff34a8ecf Alex*19922 #: programs/winefile/winefile.rc:176 1ce7b7a54 Alex*19923 msgid "&Compressed" 19924 msgstr "&Compressé" 19925 ff34a8ecf Alex*19926 #: programs/winefile/winefile.rc:177 b3b1c584e Fran*19927 msgid "Version information" dc56f5878 Fréd*19928 msgstr "Informations de version" 1ce7b7a54 Alex*19929 ff34a8ecf Alex*19930 #: programs/winefile/winefile.rc:193 fe021a44d Alex*19931 msgctxt "accelerator Fullscreen" 90acb6842 Alex*19932 msgid "S" 19933 msgstr "S" fe021a44d Alex*19934 ff34a8ecf Alex*19935 #: programs/winefile/winefile.rc:90 08b919f8d Alex*19936 msgid "Applying font settings" 19937 msgstr "Application des réglages des polices" 19938 ff34a8ecf Alex*19939 #: programs/winefile/winefile.rc:91 08b919f8d Alex*19940 msgid "Error while selecting new font." 19941 msgstr "Erreur lors de la sélection de la nouvelle police." 19942 ff34a8ecf Alex*19943 #: programs/winefile/winefile.rc:96 08b919f8d Alex*19944 msgid "Wine File Manager" 2b0e162ec Fréd*19945 msgstr "Gestionnaire de fichiers de Wine" 08b919f8d Alex*19946 ff34a8ecf Alex*19947 #: programs/winefile/winefile.rc:98 08b919f8d Alex*19948 msgid "root fs" 51b3100aa Fran*19949 msgstr "dossier racine" 08b919f8d Alex*19950 ff34a8ecf Alex*19951 #: programs/winefile/winefile.rc:100 08b919f8d Alex*19952 msgid "Shell" 19953 msgstr "Shell" 19954 ff34a8ecf Alex*19955 #: programs/winefile/winefile.rc:108 f07ff7f98 Alex*19956 msgid "Creation date" 19957 msgstr "Création" 08b919f8d Alex*19958 ff34a8ecf Alex*19959 #: programs/winefile/winefile.rc:109 f07ff7f98 Alex*19960 msgid "Access date" 08b919f8d Alex*19961 msgstr "Dernier accès" 19962 ff34a8ecf Alex*19963 #: programs/winefile/winefile.rc:110 f07ff7f98 Alex*19964 msgid "Modification date" 08b919f8d Alex*19965 msgstr "Dernière modification" 19966 ff34a8ecf Alex*19967 #: programs/winefile/winefile.rc:111 08b919f8d Alex*19968 msgid "Index/Inode" 19969 msgstr "Index/Inode" 19970 ff34a8ecf Alex*19971 #: programs/winefile/winefile.rc:116 bdfc307ff Fran*19972 msgid "%1 of %2 free" 7203980a7 Fréd*19973 msgstr "%1 libres sur %2" 08b919f8d Alex*19974 ff34a8ecf Alex*19975 #: programs/winemine/winemine.rc:39 2b4315082 Fran*19976 msgid "&Game" fe647da90 Fréd*19977 msgstr "&Partie" 2b4315082 Fran*19978 ff34a8ecf Alex*19979 #: programs/winemine/winemine.rc:40 490a47ecf Alex*19980 msgid "&New\tF2" fe647da90 Fréd*19981 msgstr "&Nouvelle\tF2" 490a47ecf Alex*19982 ff34a8ecf Alex*19983 #: programs/winemine/winemine.rc:42 2b4315082 Fran*19984 msgid "Question &Marks" fe647da90 Fréd*19985 msgstr "Points d'&interrogation" 490a47ecf Alex*19986 ff34a8ecf Alex*19987 #: programs/winemine/winemine.rc:44 490a47ecf Alex*19988 msgid "&Beginner" 19989 msgstr "&Débutant" 19990 ff34a8ecf Alex*19991 #: programs/winemine/winemine.rc:45 f2484f6a6 Juli*19992 msgid "&Intermediate" 67c4afff1 Eric*19993 msgstr "&Intermédaire" 490a47ecf Alex*19994 ff34a8ecf Alex*19995 #: programs/winemine/winemine.rc:46 490a47ecf Alex*19996 msgid "&Expert" 19997 msgstr "&Expert" 19998 ff34a8ecf Alex*19999 #: programs/winemine/winemine.rc:47 490a47ecf Alex*20000 msgid "&Custom..." 20001 msgstr "&Personnalisé..." 20002 ff34a8ecf Alex*20003 #: programs/winemine/winemine.rc:49 2b4315082 Fran*20004 msgid "&Fastest Times" 490a47ecf Alex*20005 msgstr "Meilleurs &temps" 20006 ff34a8ecf Alex*20007 #: programs/winemine/winemine.rc:54 d1b51d850 Fran*20008 msgid "&About WineMine" fe647da90 Fréd*20009 msgstr "À &propos de WineMine" 490a47ecf Alex*20010 ff34a8ecf Alex*20011 #: programs/winemine/winemine.rc:61 583622aa0 Alex*20012 msgid "Fastest Times" 20013 msgstr "Meilleurs temps" 20014 ff34a8ecf Alex*20015 #: programs/winemine/winemine.rc:63 606c3ba99 Fran*20016 msgid "Fastest times" 20017 msgstr "Meilleurs temps" 20018 ff34a8ecf Alex*20019 #: programs/winemine/winemine.rc:64 583622aa0 Alex*20020 msgid "Beginner" 20021 msgstr "Débutant" 20022 ff34a8ecf Alex*20023 #: programs/winemine/winemine.rc:65 f2484f6a6 Juli*20024 msgid "Intermediate" 67c4afff1 Eric*20025 msgstr "Intermédiaire" f2484f6a6 Juli*20026 ff34a8ecf Alex*20027 #: programs/winemine/winemine.rc:66 583622aa0 Alex*20028 msgid "Expert" 20029 msgstr "Expert" 20030 ff34a8ecf Alex*20031 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33 b75b6655e Andr*20032 msgid "Reset Results" 67c4afff1 Eric*20033 msgstr "Effacer les résultats" b75b6655e Andr*20034 ff34a8ecf Alex*20035 #: programs/winemine/winemine.rc:80 583622aa0 Alex*20036 msgid "Congratulations!" 20037 msgstr "Félicitations !" 20038 ff34a8ecf Alex*20039 #: programs/winemine/winemine.rc:82 583622aa0 Alex*20040 msgid "Please enter your name" 77882728c Fréd*20041 msgstr "Veuillez saisir votre nom" 583622aa0 Alex*20042 ff34a8ecf Alex*20043 #: programs/winemine/winemine.rc:90 583622aa0 Alex*20044 msgid "Custom Game" 20045 msgstr "Grille personnalisée" 20046 ff34a8ecf Alex*20047 #: programs/winemine/winemine.rc:92 583622aa0 Alex*20048 msgid "Rows" 20049 msgstr "Lignes" 20050 ff34a8ecf Alex*20051 #: programs/winemine/winemine.rc:93 583622aa0 Alex*20052 msgid "Columns" 7203980a7 Fréd*20053 msgstr "Colonnes" 583622aa0 Alex*20054 ff34a8ecf Alex*20055 #: programs/winemine/winemine.rc:94 583622aa0 Alex*20056 msgid "Mines" 20057 msgstr "Mines" 20058 ff34a8ecf Alex*20059 #: programs/winemine/winemine.rc:34 247faa857 Andr*20060 msgid "All results will be lost. Are you sure?" a38ced935 Eric*20061 msgstr "Tous les résultats seront perdus. Êtes-vous sûr ?" 247faa857 Andr*20062 ff34a8ecf Alex*20063 #: programs/winemine/winemine.rc:30 490a47ecf Alex*20064 msgid "WineMine" fe647da90 Fréd*20065 msgstr "WineMine" 490a47ecf Alex*20066 ff34a8ecf Alex*20067 #: programs/winemine/winemine.rc:31 490a47ecf Alex*20068 msgid "Nobody" 20069 msgstr "Anonyme" 20070 ff34a8ecf Alex*20071 #: programs/winemine/winemine.rc:32 490a47ecf Alex*20072 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen" 20073 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen" 20074 ff34a8ecf Alex*20075 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35 433e240cf Alex*20076 msgid "Printer &setup..." 20077 msgstr "&Configuration de l'imprimante..." 20078 ff34a8ecf Alex*20079 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42 433e240cf Alex*20080 msgid "&Annotate..." 20081 msgstr "&Annoter..." 20082 ff34a8ecf Alex*20083 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44 433e240cf Alex*20084 msgid "&Bookmark" 20085 msgstr "&Signets" 20086 ff34a8ecf Alex*20087 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45 433e240cf Alex*20088 msgid "&Define..." 20089 msgstr "&Définir..." 20090 ff34a8ecf Alex*20091 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48 49b6b60e2 Jare*20092 msgid "Always on &top" 20093 msgstr "&Toujours visible" 20094 ff34a8ecf Alex*20095 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70 a2481a3f6 Fran*20096 msgid "Fonts" 20097 msgstr "Polices" 20098 ff34a8ecf Alex*20099 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72 433e240cf Alex*20100 msgid "Small" 20101 msgstr "Petite" 20102 ff34a8ecf Alex*20103 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74 433e240cf Alex*20104 msgid "Large" 20105 msgstr "Grande" 20106 ff34a8ecf Alex*20107 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58 d30316568 Fran*20108 msgid "&Help on help\tF1" f136dd184 Fréd*20109 msgstr "&Utiliser l'aide\tF1" 9b21a106c Fran*20110 ff34a8ecf Alex*20111 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59 433e240cf Alex*20112 msgid "&About Wine Help" fe647da90 Fréd*20113 msgstr "À &propos de l'aide de Wine" 433e240cf Alex*20114 ff34a8ecf Alex*20115 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67 433e240cf Alex*20116 msgid "Annotation..." 20117 msgstr "Annotation..." 20118 ff34a8ecf Alex*20119 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68 433e240cf Alex*20120 msgid "Copy" 20121 msgstr "Copier" 20122 ff34a8ecf Alex*20123 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100 4707afc74 Alex*20124 msgid "Index" 20125 msgstr "Index" 20126 ff34a8ecf Alex*20127 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108 4707afc74 Alex*20128 msgid "Search" 20129 msgstr "Recherche" 20130 ff34a8ecf Alex*20131 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81 433e240cf Alex*20132 msgid "Wine Help" 20133 msgstr "Aide de Wine" 20134 ff34a8ecf Alex*20135 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86 433e240cf Alex*20136 msgid "Error while reading the help file `%s'" 2b0e162ec Fréd*20137 msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d'aide « %s »" 433e240cf Alex*20138 ff34a8ecf Alex*20139 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88 433e240cf Alex*20140 msgid "Summary" 20141 msgstr "Sommaire" 20142 ff34a8ecf Alex*20143 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87 433e240cf Alex*20144 msgid "&Index" 20145 msgstr "&Index" 20146 ff34a8ecf Alex*20147 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91 433e240cf Alex*20148 msgid "Help files (*.hlp)" 20149 msgstr "Fichiers d'aide (*.hlp)" 20150 ff34a8ecf Alex*20151 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92 433e240cf Alex*20152 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?" c5ee445f8 Igor*20153 msgstr "« %s » introuvable. Souhaitez-vous rechercher ce fichier vous-même ?" 433e240cf Alex*20154 ff34a8ecf Alex*20155 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93 433e240cf Alex*20156 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting" 2b0e162ec Fréd*20157 msgstr "Aucune implémentation richedit détectée... Abandon" 433e240cf Alex*20158 ff34a8ecf Alex*20159 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94 433e240cf Alex*20160 msgid "Help topics: " bd50ce88a Fran*20161 msgstr "Rubriques d'aide : " 433e240cf Alex*20162 ff34a8ecf Alex*20163 #: programs/wmic/wmic.rc:28 c00da2e52 Hans*20164 #, fuzzy 20165 #| msgid "Error: Command line not supported\n" 20166 msgid "Error: Command not supported\n" 485d35318 Fréd*20167 msgstr "Erreur : ligne de commande invalide\n" ae9697f11 Hans*20168 ff34a8ecf Alex*20169 #: programs/wmic/wmic.rc:29 ae9697f11 Hans*20170 msgid "Error: Alias not found\n" 58d2d0898 Fran*20171 msgstr "Erreur : alias non trouvé\n" ae9697f11 Hans*20172 ff34a8ecf Alex*20173 #: programs/wmic/wmic.rc:30 ae9697f11 Hans*20174 msgid "Error: Invalid query\n" 485d35318 Fréd*20175 msgstr "Erreur : requête invalide\n" ae9697f11 Hans*20176 ff34a8ecf Alex*20177 #: programs/wmic/wmic.rc:31 b21f4d074 Mich*20178 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n" 6dde77fca Fréd*20179 msgstr "Erreur : Syntaxe invalide pour PATH\n" b21f4d074 Mich*20180 5a8bb41ca Loui*20181 #: programs/wmic/wmic.rc:32 20182 #, fuzzy 20183 #| msgid "Bad command.\n" 20184 msgid "Supply a command\n" 20185 msgstr "Commande incorrecte.\n" 20186 ff34a8ecf Alex*20187 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31 88daff74d Alex*20188 msgid "&New...\tCtrl+N" 20189 msgstr "&Nouveau...\tCtrl+N" 20190 ff34a8ecf Alex*20191 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45 88daff74d Alex*20192 msgid "R&edo\tCtrl+Y" 20193 msgstr "&Rétablir\tCtrl+Y" 20194 ff34a8ecf Alex*20195 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50 27010a04e Fran*20196 msgid "&Clear\tDel" 6b13b3f9f Fran*20197 msgstr "&Effacer\tSuppr" 88daff74d Alex*20198 ff34a8ecf Alex*20199 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51 88daff74d Alex*20200 msgid "&Select all\tCtrl+A" 2b0e162ec Fréd*20201 msgstr "&Tout sélectionner\tCtrl+A" 88daff74d Alex*20202 ff34a8ecf Alex*20203 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54 88daff74d Alex*20204 msgid "Find &next\tF3" 20205 msgstr "Rechercher le &suivant\tF3" 20206 ff34a8ecf Alex*20207 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57 88daff74d Alex*20208 msgid "Read-&only" 20209 msgstr "Lecture &seule" 20210 ff34a8ecf Alex*20211 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58 88daff74d Alex*20212 msgid "&Modified" 20213 msgstr "&Modifié" 20214 ff34a8ecf Alex*20215 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60 88daff74d Alex*20216 msgid "E&xtras" 20217 msgstr "&Avancé" 20218 ff34a8ecf Alex*20219 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62 88daff74d Alex*20220 msgid "Selection &info" 20221 msgstr "&Informations sur la sélection" 20222 ff34a8ecf Alex*20223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63 88daff74d Alex*20224 msgid "Character &format" 20225 msgstr "&Format de caractères" 20226 ff34a8ecf Alex*20227 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64 88daff74d Alex*20228 msgid "&Def. char format" 20229 msgstr "Format de caractères par &défaut" 20230 ff34a8ecf Alex*20231 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65 88daff74d Alex*20232 msgid "Paragrap&h format" 20233 msgstr "Format de &paragraphe" 20234 ff34a8ecf Alex*20235 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66 88daff74d Alex*20236 msgid "&Get text" 20237 msgstr "Texte &complet" 20238 ff34a8ecf Alex*20239 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273 1a46a4620 Fran*20240 msgid "&Format Bar" 88daff74d Alex*20241 msgstr "&Barre de format" 20242 ff34a8ecf Alex*20243 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274 88daff74d Alex*20244 msgid "&Ruler" 20245 msgstr "&Règle" 20246 ff34a8ecf Alex*20247 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78 88daff74d Alex*20248 msgid "&Insert" 20249 msgstr "&Insertion" 20250 ff34a8ecf Alex*20251 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80 88daff74d Alex*20252 msgid "&Date and time..." 20253 msgstr "&Date et heure..." 20254 ff34a8ecf Alex*20255 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82 88daff74d Alex*20256 msgid "F&ormat" 20257 msgstr "Forma&t" 20258 ff34a8ecf Alex*20259 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85 2878d1e34 Huw *20260 msgid "&Lists" 6dde77fca Fréd*20261 msgstr "&Listes" 2878d1e34 Huw *20262 ff34a8ecf Alex*20263 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116 88daff74d Alex*20264 msgid "&Bullet points" 20265 msgstr "Pu&ces" 20266 ff34a8ecf Alex*20267 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88 2878d1e34 Huw *20268 msgid "Numbers" 6dde77fca Fréd*20269 msgstr "Numéros" 2878d1e34 Huw *20270 ff34a8ecf Alex*20271 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89 2878d1e34 Huw *20272 msgid "Letters - lower case" 6dde77fca Fréd*20273 msgstr "Lettres - minuscules" 2878d1e34 Huw *20274 ff34a8ecf Alex*20275 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90 2878d1e34 Huw *20276 msgid "Letters - upper case" 6dde77fca Fréd*20277 msgstr "Lettres - majuscules" 2878d1e34 Huw *20278 ff34a8ecf Alex*20279 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91 2878d1e34 Huw *20280 msgid "Roman numerals - lower case" 6dde77fca Fréd*20281 msgstr "Chiffres romains - minuscules" 2878d1e34 Huw *20282 ff34a8ecf Alex*20283 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92 2878d1e34 Huw *20284 msgid "Roman numerals - upper case" 6dde77fca Fréd*20285 msgstr "Chiffres romains - majuscules" 2878d1e34 Huw *20286 ff34a8ecf Alex*20287 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117 88daff74d Alex*20288 msgid "&Paragraph..." 20289 msgstr "Para&graphe..." 20290 ff34a8ecf Alex*20291 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95 88daff74d Alex*20292 msgid "&Tabs..." 20293 msgstr "&Tabulations..." 20294 ff34a8ecf Alex*20295 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96 88daff74d Alex*20296 msgid "Backgroun&d" 20297 msgstr "&Arrière-plan" 20298 ff34a8ecf Alex*20299 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98 88daff74d Alex*20300 msgid "&System\tCtrl+1" 20301 msgstr "&Système\tCtrl+1" 20302 ff34a8ecf Alex*20303 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99 2d441f52d Fran*20304 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2" 88daff74d Alex*20305 msgstr "&Jaune pâle\tCtrl+2" 20306 ff34a8ecf Alex*20307 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104 88daff74d Alex*20308 msgid "&About Wine Wordpad" 20309 msgstr "À &propos du Wordpad de Wine" 20310 ff34a8ecf Alex*20311 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141 88daff74d Alex*20312 msgid "Automatic" 20313 msgstr "Automatique" 20314 ff34a8ecf Alex*20315 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210 c4ed97d70 Alex*20316 msgid "Date and time" 20317 msgstr "Date et heure" 20318 ff34a8ecf Alex*20319 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213 c4ed97d70 Alex*20320 msgid "Available formats" 20321 msgstr "Formats disponibles" 20322 ff34a8ecf Alex*20323 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224 c4ed97d70 Alex*20324 msgid "New document type" 20325 msgstr "Nouveau type de document" 20326 ff34a8ecf Alex*20327 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232 c4ed97d70 Alex*20328 msgid "Paragraph format" 20329 msgstr "Format de paragraphe" 20330 ff34a8ecf Alex*20331 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235 c4ed97d70 Alex*20332 msgid "Indentation" 20333 msgstr "Indentation" 20334 ff34a8ecf Alex*20335 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159 c4ed97d70 Alex*20336 msgid "Left" 20337 msgstr "Gauche" 20338 ff34a8ecf Alex*20339 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160 c4ed97d70 Alex*20340 msgid "Right" 20341 msgstr "Droite" 20342 ff34a8ecf Alex*20343 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240 c4ed97d70 Alex*20344 msgid "First line" 20345 msgstr "Première ligne" 20346 ff34a8ecf Alex*20347 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242 c4ed97d70 Alex*20348 msgid "Alignment" 20349 msgstr "Alignement" 20350 ff34a8ecf Alex*20351 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250 c4ed97d70 Alex*20352 msgid "Tabs" 20353 msgstr "Tabulations" 20354 ff34a8ecf Alex*20355 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253 c4ed97d70 Alex*20356 msgid "Tab stops" 20357 msgstr "Taquets de tabulation" 20358 ff34a8ecf Alex*20359 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255 f80a3f6c2 Jact*20360 msgid "&Add" 20361 msgstr "A&jouter" 20362 ff34a8ecf Alex*20363 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259 c4ed97d70 Alex*20364 msgid "Remove al&l" 20365 msgstr "Supprimer &tous" 20366 ff34a8ecf Alex*20367 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267 c4ed97d70 Alex*20368 msgid "Line wrapping" 20369 msgstr "Passage à la ligne automatique" 20370 ff34a8ecf Alex*20371 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268 c4ed97d70 Alex*20372 msgid "&No line wrapping" 20373 msgstr "&Aucun" 20374 ff34a8ecf Alex*20375 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269 c4ed97d70 Alex*20376 msgid "Wrap text by the &window border" 20377 msgstr "Au niveau de la bordure de fe&nêtre" 20378 ff34a8ecf Alex*20379 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270 c4ed97d70 Alex*20380 msgid "Wrap text by the &margin" 20381 msgstr "Au niveau de la &marge" 20382 ff34a8ecf Alex*20383 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271 c4ed97d70 Alex*20384 msgid "Toolbars" 20385 msgstr "Barres d'outils" 20386 ff34a8ecf Alex*20387 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284 9ef59aad9 Alex*20388 msgctxt "accelerator Align Left" 974e27e6f Alex*20389 msgid "L" 20390 msgstr "L" 9ef59aad9 Alex*20391 ff34a8ecf Alex*20392 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285 9ef59aad9 Alex*20393 msgctxt "accelerator Align Center" 974e27e6f Alex*20394 msgid "E" 20395 msgstr "E" 9ef59aad9 Alex*20396 ff34a8ecf Alex*20397 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286 9ef59aad9 Alex*20398 msgctxt "accelerator Align Right" 974e27e6f Alex*20399 msgid "R" 20400 msgstr "R" 7115ef108 Alex*20401 ff34a8ecf Alex*20402 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293 9ef59aad9 Alex*20403 msgctxt "accelerator Redo" 974e27e6f Alex*20404 msgid "Y" 20405 msgstr "Y" 9ef59aad9 Alex*20406 ff34a8ecf Alex*20407 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294 9ef59aad9 Alex*20408 msgctxt "accelerator Bold" 974e27e6f Alex*20409 msgid "B" 20410 msgstr "B" 9ef59aad9 Alex*20411 ff34a8ecf Alex*20412 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295 9ef59aad9 Alex*20413 msgctxt "accelerator Italic" 974e27e6f Alex*20414 msgid "I" 20415 msgstr "I" 9ef59aad9 Alex*20416 ff34a8ecf Alex*20417 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296 9ef59aad9 Alex*20418 msgctxt "accelerator Underline" 974e27e6f Alex*20419 msgid "U" 20420 msgstr "U" 7115ef108 Alex*20421 ff34a8ecf Alex*20422 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147 88daff74d Alex*20423 msgid "All documents (*.*)" 20424 msgstr "Tous les documents (*.*)" 20425 ff34a8ecf Alex*20426 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148 88daff74d Alex*20427 msgid "Text documents (*.txt)" 20428 msgstr "Documents texte (*.txt)" 20429 ff34a8ecf Alex*20430 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149 7e686bb05 Isir*20431 msgid "Unicode text documents (*.txt)" 88daff74d Alex*20432 msgstr "Documents texte Unicode (*.txt)" 20433 ff34a8ecf Alex*20434 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150 88daff74d Alex*20435 msgid "Rich text format (*.rtf)" 20436 msgstr "Format de texte enrichi (*.rtf)" 20437 ff34a8ecf Alex*20438 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151 88daff74d Alex*20439 msgid "Rich text document" 20440 msgstr "Format de texte enrichi (RTF)" 20441 ff34a8ecf Alex*20442 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152 88daff74d Alex*20443 msgid "Text document" 20444 msgstr "Document texte" 20445 ff34a8ecf Alex*20446 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153 88daff74d Alex*20447 msgid "Unicode text document" 20448 msgstr "Document texte Unicode" 20449 ff34a8ecf Alex*20450 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154 a37201c42 Fran*20451 msgid "Printer files (*.prn)" f4b91fca0 Fréd*20452 msgstr "Fichiers d'impression (*.prn)" 88daff74d Alex*20453 ff34a8ecf Alex*20454 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161 88daff74d Alex*20455 msgid "Center" 20456 msgstr "Centrer" 20457 ff34a8ecf Alex*20458 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167 88daff74d Alex*20459 msgid "Text" 20460 msgstr "Texte" 20461 ff34a8ecf Alex*20462 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168 88daff74d Alex*20463 msgid "Rich text" 20464 msgstr "Texte riche" 20465 ff34a8ecf Alex*20466 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174 88daff74d Alex*20467 msgid "Next page" 20468 msgstr "Page suivante" 20469 ff34a8ecf Alex*20470 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175 88daff74d Alex*20471 msgid "Previous page" 20472 msgstr "Page précédente" 20473 ff34a8ecf Alex*20474 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176 88daff74d Alex*20475 msgid "Two pages" 20476 msgstr "Deux pages" 20477 ff34a8ecf Alex*20478 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177 88daff74d Alex*20479 msgid "One page" 20480 msgstr "Une page" 20481 ff34a8ecf Alex*20482 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178 88daff74d Alex*20483 msgid "Zoom in" 20484 msgstr "Zoom avant" 20485 ff34a8ecf Alex*20486 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179 88daff74d Alex*20487 msgid "Zoom out" 20488 msgstr "Zoom arrière" 20489 ff34a8ecf Alex*20490 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181 88daff74d Alex*20491 msgid "Page" 20492 msgstr "Page" 20493 ff34a8ecf Alex*20494 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182 88daff74d Alex*20495 msgid "Pages" 20496 msgstr "Pages" 20497 ff34a8ecf Alex*20498 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183 6ecbe07be Fran*20499 msgctxt "unit: centimeter" 88daff74d Alex*20500 msgid "cm" 20501 msgstr "cm" 20502 ff34a8ecf Alex*20503 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184 6ecbe07be Fran*20504 msgctxt "unit: inch" 88daff74d Alex*20505 msgid "in" 20506 msgstr "po" 20507 ff34a8ecf Alex*20508 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185 88daff74d Alex*20509 msgid "inch" 20510 msgstr "pouces" 20511 ff34a8ecf Alex*20512 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186 6ecbe07be Fran*20513 msgctxt "unit: point" 88daff74d Alex*20514 msgid "pt" 20515 msgstr "pt" 20516 ff34a8ecf Alex*20517 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191 88daff74d Alex*20518 msgid "Document" 20519 msgstr "Document" 20520 ff34a8ecf Alex*20521 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192 88daff74d Alex*20522 msgid "Save changes to '%s'?" 20523 msgstr "Enregistrer les modifications de « %s » ?" 20524 ff34a8ecf Alex*20525 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193 88daff74d Alex*20526 msgid "Finished searching the document." 20527 msgstr "Recherche terminée dans le document." 20528 ff34a8ecf Alex*20529 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194 88daff74d Alex*20530 msgid "Failed to load the RichEdit library." 20531 msgstr "Impossible de charger la bibliothèque RichEdit." 20532 ff34a8ecf Alex*20533 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195 88daff74d Alex*20534 msgid "" 20535 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all " 20536 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" 20537 msgstr "" c5ee445f8 Igor*20538 "Vous avez choisi d'enregistrer en mode texte, ce qui induit la perte de tout " 20539 "formatage. Voulez-vous vraiment continuer ?" 88daff74d Alex*20540 ff34a8ecf Alex*20541 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198 d125f3562 Fran*20542 msgid "Invalid number format." 3ec65ca8c Fréd*20543 msgstr "Format de nombre invalide." 88daff74d Alex*20544 ff34a8ecf Alex*20545 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199 d125f3562 Fran*20546 msgid "OLE storage documents are not supported." 3ec65ca8c Fréd*20547 msgstr "Les documents conteneur OLE ne sont pas pris en charge." 88daff74d Alex*20548 ff34a8ecf Alex*20549 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200 88daff74d Alex*20550 msgid "Could not save the file." 20551 msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." 20552 ff34a8ecf Alex*20553 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201 88daff74d Alex*20554 msgid "You do not have access to save the file." 20555 msgstr "" 2b0e162ec Fréd*20556 "Vous ne disposez pas des droits nécessaires à l'enregistrement du fichier." 88daff74d Alex*20557 ff34a8ecf Alex*20558 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202 88daff74d Alex*20559 msgid "Could not open the file." 20560 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." 20561 ff34a8ecf Alex*20562 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203 88daff74d Alex*20563 msgid "You do not have access to open the file." 2b0e162ec Fréd*20564 msgstr "Vous ne disposez pas des droits nécessaires à l'ouverture du fichier." 88daff74d Alex*20565 ff34a8ecf Alex*20566 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204 d125f3562 Fran*20567 msgid "Printing not implemented." 3ec65ca8c Fréd*20568 msgstr "L'impression n'est pas prise en charge." 88daff74d Alex*20569 ff34a8ecf Alex*20570 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205 88daff74d Alex*20571 msgid "Cannot add more than 32 tab stops." 20572 msgstr "Impossible d'ajouter plus de 32 taquets de tabulation." 20573 ff34a8ecf Alex*20574 #: programs/write/write.rc:30 26c924ee1 Alex*20575 msgid "Starting Wordpad failed" 20576 msgstr "Wordpad n'a pas pu être démarré" f8be8ff65 Alex*20577 ff34a8ecf Alex*20578 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30 f8be8ff65 Alex*20579 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" 20580 msgstr "" 20581 "Nombre invalide de paramètres - Utilisez xcopy /? pour obtenir de l'aide\n" 20582 ff34a8ecf Alex*20583 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31 fc2467dd2 Fran*20584 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n" 3ec65ca8c Fréd*20585 msgstr "Paramètre « %1 » invalide - Utilisez xcopy /? pour obtenir de l'aide\n" f8be8ff65 Alex*20586 ff34a8ecf Alex*20587 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32 02b12e111 Fran*20588 msgid "Press <Enter> to begin copying\n" 3a18f54f8 Fréd*20589 msgstr "Appuyez sur <Entrée> pour démarrer la copie\n" f8be8ff65 Alex*20590 ff34a8ecf Alex*20591 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33 0cdabdd64 Fran*20592 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n" 1b4b274f6 Fréd*20593 msgstr "%1!d! fichier(s) seront copiés\n" f8be8ff65 Alex*20594 ff34a8ecf Alex*20595 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34 0cdabdd64 Fran*20596 msgid "%1!d! file(s) copied\n" 1b4b274f6 Fréd*20597 msgstr "%1!d! fichier(s) copiés\n" f8be8ff65 Alex*20598 ff34a8ecf Alex*20599 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37 f8be8ff65 Alex*20600 msgid "" 0cdabdd64 Fran*20601 "Is '%1' a filename or directory\n" f8be8ff65 Alex*20602 "on the target?\n" 20603 "(F - File, D - Directory)\n" 20604 msgstr "" 1b4b274f6 Fréd*20605 "« %1 » est-il un fichier ou un répertoire\n" f8be8ff65 Alex*20606 "dans la destination ?\n" 20607 "(F - Fichier, R - Répertoire)\n" 20608 ff34a8ecf Alex*20609 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38 0cdabdd64 Fran*20610 msgid "%1? (Yes|No)\n" 1b4b274f6 Fréd*20611 msgstr "%1 ? (Oui|Non)\n" f8be8ff65 Alex*20612 ff34a8ecf Alex*20613 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39 0cdabdd64 Fran*20614 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" 1b4b274f6 Fréd*20615 msgstr "Écraser %1 ? (Oui|Non|Tous)\n" f8be8ff65 Alex*20616 ff34a8ecf Alex*20617 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40 0cdabdd64 Fran*20618 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n" 1b4b274f6 Fréd*20619 msgstr "La copie de « %1 » vers « %2 » a échoué avec le code de retour %3!d!\n" f8be8ff65 Alex*20620 ff34a8ecf Alex*20621 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42 0cdabdd64 Fran*20622 msgid "Failed during reading of '%1'\n" 1b4b274f6 Fréd*20623 msgstr "Impossible de lire « %1 »\n" f8be8ff65 Alex*20624 ff34a8ecf Alex*20625 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46 f8be8ff65 Alex*20626 msgctxt "File key" 20627 msgid "F" 20628 msgstr "F" 20629 ff34a8ecf Alex*20630 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47 f8be8ff65 Alex*20631 msgctxt "Directory key" 20632 msgid "D" 20633 msgstr "R" 20634 ff34a8ecf Alex*20635 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81 f8be8ff65 Alex*20636 msgid "" ca3b1046c Fran*20637 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" f8be8ff65 Alex*20638 "\n" 20639 "Syntax:\n" ca3b1046c Fran*20640 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" e3124a26f Chil*20641 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n" f8be8ff65 Alex*20642 "\n" 20643 "Where:\n" 20644 "\n" 20645 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" ca3b1046c Fran*20646 "\tmore files.\n" 20647 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" 20648 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" cdd5476cf Isir*20649 "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n" ca3b1046c Fran*20650 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" 20651 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" 20652 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" 20653 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" 20654 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" 20655 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" 20656 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" 20657 "[/N] Copy using short names.\n" 20658 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" cdd5476cf Isir*20659 "[/R] Overwrite any read-only files.\n" ca3b1046c Fran*20660 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" 20661 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" 20662 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" 20663 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" 20664 "\tarchive attribute.\n" cdd5476cf Isir*20665 "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n" f8be8ff65 Alex*20666 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" 20667 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" ca3b1046c Fran*20668 "\t\tthan source.\n" f8be8ff65 Alex*20669 "\n" 20670 msgstr "" e1b47ebbc Fréd*20671 "XCOPY - Copie des fichiers ou répertoires sources vers une destination.\n" f8be8ff65 Alex*20672 "\n" 20673 "Syntaxe :\n" 20674 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" 20675 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" 20676 "\n" 44a064aff Fran*20677 "Où :\n" f8be8ff65 Alex*20678 "\n" 2b0e162ec Fréd*20679 "[/I] Supposer que la destination est un répertoire si elle n'existe pas et " 44a064aff Fran*20680 "que\n" 20681 "\tl'on copie plus d'un fichier.\n" e1b47ebbc Fréd*20682 "[/S] Copier les répertoires et sous-répertoires.\n" 2b0e162ec Fréd*20683 "[/E] Copier les répertoires et sous-répertoires, y compris ceux qui sont " e1b47ebbc Fréd*20684 "vides.\n" 20685 "[/Q] Ne pas afficher les fichiers copiés (mode silencieux).\n" 20686 "[/F] Afficher les sources et destination complètes lors de la copie.\n" 20687 "[/L] Simuler la copie, en montrant le nom des fichiers qui seraient " 20688 "copiés.\n" 20689 "[/W] Demander confirmation avant de démarrer la copie.\n" 20690 "[/T] Créer une structure de répertoires vides, mais ne copie pas les " 20691 "fichiers.\n" 20692 "[/Y] Demander une confirmation lors de l'écrasement de fichiers.\n" 20693 "[/-Y] Demander une confirmation lors de l'écrasement de fichiers.\n" 20694 "[/P] Interroger l'utilisateur avant de copier chaque fichier source.\n" 20695 "[/N] Copier en utilisant les noms courts.\n" 20696 "[/U] Ne copier que les fichiers existant déjà dans la destination.\n" 20697 "[/R] Écraser les fichiers en lecture seule.\n" 20698 "[/H] Inclure les fichiers cachés et système dans la copie.\n" 20699 "[/C] Continuer même si une erreur survient pendant la copie.\n" 20700 "[/A] Ne copier que les fichiers ayant l'attribut archive défini.\n" 20701 "[/M] Ne copier que les fichiers ayant l'attribut archive défini ; supprime\n" 20702 " ensuite l'attribut.\n" 67c4afff1 Eric*20703 "[/K] Copier les attributs de fichier; sans cette option, les attributes ne " 20704 "sont\n" 20705 "pas préservés.\n" 44a064aff Fran*20706 "[/D | /D:m-j-a] Ne copier que les nouveaux fichiers, ou ceux modifiés après " 20707 "la\n" 20708 "\t\tdate spécifiée. Si aucune date n'est fournie, ne copier que si\n" 20709 "\t\tle fichier de destination est plus ancien que le fichier source.\n" f8be8ff65 Alex*20710 "\n"