Back to home page

Wine source

 
 

    


Warning, /po/es.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

dcf5548bd Alex*0001 # Spanish translations for Wine
                0002 #
                0003 msgid ""
                0004 msgstr ""
                0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7 Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
dcf5548bd Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
be2b2901c Robe*0008 "PO-Revision-Date: 2021-12-12 16:22-0300\n"
c1c86f668 Robe*0009 "Last-Translator: Roberto Augusto Pungartnik <rpungartnik@gmail.com>\n"
a3069358e Alex*0010 "Language-Team: Spanish\n"
                0011 "Language: es\n"
dcf5548bd Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
                0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
                0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
c1c86f668 Robe*0015 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
dcf5548bd Alex*0016 
bf41a8ac7 Mich*0017 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
                0018 #: programs/winefile/winefile.rc:114
                0019 msgid "Security"
                0020 msgstr "Seguridad"
                0021 
                0022 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
                0023 msgid "&Group or user names:"
aba849eb5 Robe*0024 msgstr "Nombre del &Grupo o usuarios:"
bf41a8ac7 Mich*0025 
                0026 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
                0027 msgid "Allow"
aba849eb5 Robe*0028 msgstr "Permitir"
bf41a8ac7 Mich*0029 
                0030 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
                0031 msgid "Deny"
aba849eb5 Robe*0032 msgstr "Negar"
bf41a8ac7 Mich*0033 
fa0a8f56c Mich*0034 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
                0035 msgid "Permissions for %1"
aba849eb5 Robe*0036 msgstr "Permissos para %1"
fa0a8f56c Mich*0037 
3e6779867 Jact*0038 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea Alex*0039 msgid "Install/Uninstall"
                0040 msgstr "Instalar/Desinstalar"
                0041 
3e6779867 Jact*0042 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea Alex*0043 msgid ""
                0044 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
                0045 "drive, click Install."
                0046 msgstr ""
ce5396190 Edua*0047 "Para instalar un programa nuevo desde un disquete, unidad de CD-ROM, o disco "
                0048 "duro, haga clic en Instalar."
b247174ea Alex*0049 
3e6779867 Jact*0050 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea Alex*0051 msgid "&Install..."
                0052 msgstr "&Instalar..."
                0053 
3e6779867 Jact*0054 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
b247174ea Alex*0055 msgid ""
                0056 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576 Vinc*0057 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea Alex*0058 "Remove."
                0059 msgstr ""
                0060 "El siguiente software puede ser eliminado automáticamente. Para quitar un "
                0061 "programa o modificar sus componentes instalados, selecciónelo en la lista y "
ce5396190 Edua*0062 "haga clic en Cambiar/Quitar."
b247174ea Alex*0063 
3e6779867 Jact*0064 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58 Fréd*0065 msgid "&Support Information"
ce5396190 Edua*0066 msgstr "&Información de Soporte"
b247174ea Alex*0067 
3e6779867 Jact*0068 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f Niko*0069 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea Alex*0070 msgid "&Modify..."
                0071 msgstr "&Modificar..."
                0072 
3e6779867 Jact*0073 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf Alex*0074 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9 Moha*0075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf Alex*0076 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea Alex*0077 msgid "&Remove"
                0078 msgstr "E&liminar"
                0079 
3e6779867 Jact*0080 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea Alex*0081 msgid "Support Information"
                0082 msgstr "Información de Soporte"
                0083 
3e6779867 Jact*0084 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf Alex*0085 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
                0086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
                0087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
                0088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
                0089 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
                0090 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
                0091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
                0092 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
                0093 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
                0094 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
                0095 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
                0096 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2 Zebe*0097 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
                0098 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf Alex*0099 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0 Jact*0100 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
                0101 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e Fabi*0102 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0 Jact*0103 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
                0104 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
                0105 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
                0106 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
                0107 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
                0108 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
                0109 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
                0110 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
                0111 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
                0112 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
                0113 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
                0114 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
                0115 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
                0116 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
                0117 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea Alex*0118 msgid "OK"
                0119 msgstr "Aceptar"
                0120 
3e6779867 Jact*0121 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea Alex*0122 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
                0123 msgstr ""
82612e839 Fran*0124 "La siguiente información puede ser usada para obtener soporte técnico para "
                0125 "%s:"
b247174ea Alex*0126 
3e6779867 Jact*0127 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea Alex*0128 msgid "Publisher:"
ce5396190 Edua*0129 msgstr "Fabricante:"
b247174ea Alex*0130 
3e6779867 Jact*0131 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea Alex*0132 msgid "Version:"
                0133 msgstr "Versión:"
                0134 
3e6779867 Jact*0135 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea Alex*0136 msgid "Contact:"
                0137 msgstr "Contacto:"
                0138 
3e6779867 Jact*0139 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea Alex*0140 msgid "Support Information:"
                0141 msgstr "Información de Soporte:"
                0142 
3e6779867 Jact*0143 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea Alex*0144 msgid "Support Telephone:"
                0145 msgstr "Teléfono de Soporte:"
                0146 
3e6779867 Jact*0147 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea Alex*0148 msgid "Readme:"
                0149 msgstr "Léeme:"
                0150 
3e6779867 Jact*0151 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea Alex*0152 msgid "Product Updates:"
                0153 msgstr "Actualizaciones del Producto:"
                0154 
3e6779867 Jact*0155 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea Alex*0156 msgid "Comments:"
                0157 msgstr "Comentarios:"
                0158 
3e6779867 Jact*0159 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea Alex*0160 msgid "Wine Gecko Installer"
ce5396190 Edua*0161 msgstr "Instalador Wine Gecko"
b247174ea Alex*0162 
3e6779867 Jact*0163 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea Alex*0164 msgid ""
                0165 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
                0166 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
                0167 "install it for you.\n"
                0168 "\n"
8d54ce675 Alex*0169 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0170 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675 Alex*0171 "details."
b247174ea Alex*0172 msgstr ""
ce5396190 Edua*0173 "Wine no pudo encontrar el paquete Gecko, el cual es necesario para que las "
                0174 "aplicaciones con HTML embebido funcionen correctamente. Wine puede "
b247174ea Alex*0175 "descargarlo e instalarlo automáticamente por usted.\n"
                0176 "\n"
ce5396190 Edua*0177 "Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite "
be20dc51a Aust*0178 "https://wiki.winehq.org/Gecko para más detalles."
b247174ea Alex*0179 
3e6779867 Jact*0180 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea Alex*0181 msgid "&Install"
                0182 msgstr "&Instalar"
                0183 
3e6779867 Jact*0184 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf Alex*0185 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
                0186 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
                0187 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
                0188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
                0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
                0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
                0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
                0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
                0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
                0194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
                0195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
                0196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
                0197 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
                0198 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
                0199 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
                0200 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
                0201 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
                0202 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2 Zebe*0203 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
                0204 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
                0205 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0 Jact*0206 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
                0207 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
                0208 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
                0209 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
                0210 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
                0211 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
                0212 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
                0213 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
                0214 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
                0215 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
                0216 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
                0217 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
                0218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
                0219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
                0220 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
                0221 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
                0222 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
                0223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea Alex*0224 msgid "Cancel"
                0225 msgstr "Cancelar"
                0226 
3e6779867 Jact*0227 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30 Vinc*0228 msgid "Wine Mono Installer"
c1c86f668 Robe*0229 msgstr "Instalador Wine Mono"
8ea086b30 Vinc*0230 
3e6779867 Jact*0231 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30 Vinc*0232 msgid ""
1fcb8d2ca Fabi*0233 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
                0234 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
                0235 "it for you.\n"
8ea086b30 Vinc*0236 "\n"
                0237 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a Aust*0238 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30 Vinc*0239 "details."
                0240 msgstr ""
38fbd058a Robe*0241 "Wine no pudo encontrar el paquete wine-mono, el cual es necesario para que "
                0242 "las aplicaciones .NET funcionen correctamente. Wine puede descargarlo e "
                0243 "instalarlo automáticamente por usted.\n"
8ea086b30 Vinc*0244 "\n"
38fbd058a Robe*0245 "Nota: Si le es posible utilice los paquetes de su distribución. Visite  <a "
                0246 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a>  para "
                0247 "más detalles."
8ea086b30 Vinc*0248 
ff34a8ecf Alex*0249 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
902f10cc6 Alex*0250 msgid "Add/Remove Programs"
                0251 msgstr "Agregar/Quitar Programas"
                0252 
ff34a8ecf Alex*0253 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
902f10cc6 Alex*0254 msgid ""
                0255 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
                0256 "computer."
                0257 msgstr ""
ce5396190 Edua*0258 "Le permite instalar software nuevo, o desinstalar software existente de su "
                0259 "equipo."
902f10cc6 Alex*0260 
ff34a8ecf Alex*0261 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
                0262 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
902f10cc6 Alex*0263 msgid "Applications"
                0264 msgstr "Aplicaciones"
                0265 
ff34a8ecf Alex*0266 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
902f10cc6 Alex*0267 msgid ""
                0268 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
                0269 "entry for this program from the registry?"
                0270 msgstr ""
ce5396190 Edua*0271 "No se pudo ejecutar el desinstalador, '%s'. ¿Desea eliminar la entrada de "
                0272 "este programa en el registro?"
902f10cc6 Alex*0273 
ff34a8ecf Alex*0274 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
902f10cc6 Alex*0275 msgid "Not specified"
                0276 msgstr "No especificado"
                0277 
ff34a8ecf Alex*0278 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2 Zebe*0279 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f Niko*0280 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
902f10cc6 Alex*0281 msgid "Name"
                0282 msgstr "Nombre"
                0283 
ff34a8ecf Alex*0284 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
902f10cc6 Alex*0285 msgid "Publisher"
ce5396190 Edua*0286 msgstr "Fabricante"
902f10cc6 Alex*0287 
ff34a8ecf Alex*0288 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
902f10cc6 Alex*0289 msgid "Version"
                0290 msgstr "Versión"
                0291 
ff34a8ecf Alex*0292 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
902f10cc6 Alex*0293 msgid "Installation programs"
                0294 msgstr "Programas de instalación"
                0295 
ff34a8ecf Alex*0296 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
902f10cc6 Alex*0297 msgid "Programs (*.exe)"
                0298 msgstr "Programas (*.exe)"
                0299 
ff34a8ecf Alex*0300 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2 Zebe*0301 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180 Jaco*0302 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f Niko*0303 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf Alex*0304 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
902f10cc6 Alex*0305 msgid "All files (*.*)"
                0306 msgstr "Todos los archivos (*.*)"
                0307 
ff34a8ecf Alex*0308 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076 Fran*0309 msgid "&Modify/Remove"
ce5396190 Edua*0310 msgstr "&Cambiar/Quitar"
902f10cc6 Alex*0311 
3e6779867 Jact*0312 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
902f10cc6 Alex*0313 msgid "Downloading..."
                0314 msgstr "Descargando..."
                0315 
3e6779867 Jact*0316 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
902f10cc6 Alex*0317 msgid "Installing..."
                0318 msgstr "Instalando..."
                0319 
3e6779867 Jact*0320 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
902f10cc6 Alex*0321 msgid ""
                0322 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
                0323 "file."
                0324 msgstr ""
ce5396190 Edua*0325 "La suma de verificación del archivo descargado no coincide. Abortando la "
                0326 "instalación del archivo corrupto."
902f10cc6 Alex*0327 
3e6779867 Jact*0328 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
                0329 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
                0330 msgstr ""
                0331 
ff34a8ecf Alex*0332 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675 Alex*0333 msgid "Compress options"
                0334 msgstr "Opciones de compresión"
                0335 
ff34a8ecf Alex*0336 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675 Alex*0337 msgid "&Choose a stream:"
                0338 msgstr "&Elija un stream:"
                0339 
ff34a8ecf Alex*0340 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675 Alex*0341 msgid "&Options..."
                0342 msgstr "&Opciones..."
                0343 
ff34a8ecf Alex*0344 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675 Alex*0345 msgid "&Interleave every"
0d21f6d4b Pabl*0346 msgstr "&Intercalar cada"
26ac88675 Alex*0347 
ff34a8ecf Alex*0348 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675 Alex*0349 msgid "frames"
                0350 msgstr "cuadros"
                0351 
ff34a8ecf Alex*0352 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675 Alex*0353 msgid "Current format:"
                0354 msgstr "Formato actual:"
                0355 
ff34a8ecf Alex*0356 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
af743a6b5 Alex*0357 msgid "Waveform: %s"
0d21f6d4b Pabl*0358 msgstr "Forma de onda: %s"
af743a6b5 Alex*0359 
ff34a8ecf Alex*0360 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
af743a6b5 Alex*0361 msgid "Waveform"
0d21f6d4b Pabl*0362 msgstr "Forma de onda"
af743a6b5 Alex*0363 
ff34a8ecf Alex*0364 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
af743a6b5 Alex*0365 msgid "All multimedia files"
                0366 msgstr "Todos los archivos multimedia"
                0367 
ff34a8ecf Alex*0368 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
af743a6b5 Alex*0369 msgid "video"
                0370 msgstr "vídeo"
                0371 
ff34a8ecf Alex*0372 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
af743a6b5 Alex*0373 msgid "audio"
                0374 msgstr "audio"
                0375 
ff34a8ecf Alex*0376 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
af743a6b5 Alex*0377 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
0d21f6d4b Pabl*0378 msgstr "Manejador AVI por defecto de Wine"
af743a6b5 Alex*0379 
ff34a8ecf Alex*0380 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
af743a6b5 Alex*0381 msgid "uncompressed"
                0382 msgstr "sin compresión"
                0383 
ff34a8ecf Alex*0384 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f Ken *0385 msgid "Canceling..."
444790054 Alex*0386 msgstr "Cancelando..."
                0387 
ff34a8ecf Alex*0388 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53 Mich*0389 msgid "%1!u! %2 remaining"
38fbd058a Robe*0390 msgstr "%1!u! %2 restante"
94b49ad53 Mich*0391 
ff34a8ecf Alex*0392 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53 Mich*0393 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
38fbd058a Robe*0394 msgstr "%1!u! %2 and %3!u! %4 restante"
94b49ad53 Mich*0395 
ff34a8ecf Alex*0396 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53 Mich*0397 msgid "seconds"
c1c86f668 Robe*0398 msgstr "segundos"
94b49ad53 Mich*0399 
ff34a8ecf Alex*0400 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53 Mich*0401 msgid "minutes"
c1c86f668 Robe*0402 msgstr "minutos"
94b49ad53 Mich*0403 
ff34a8ecf Alex*0404 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53 Mich*0405 msgid "hours"
c1c86f668 Robe*0406 msgstr "horas"
94b49ad53 Mich*0407 
ff34a8ecf Alex*0408 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161 Alex*0409 msgid "Properties for %s"
                0410 msgstr "Propiedades de %s"
                0411 
ff34a8ecf Alex*0412 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161 Alex*0413 msgid "&Apply"
                0414 msgstr "&Aplicar"
                0415 
ff34a8ecf Alex*0416 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0 Jact*0417 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
                0418 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161 Alex*0419 msgid "Help"
                0420 msgstr "Ayuda"
                0421 
ff34a8ecf Alex*0422 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161 Alex*0423 msgid "Wizard"
ce5396190 Edua*0424 msgstr "Asistente"
64f4c4161 Alex*0425 
ff34a8ecf Alex*0426 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161 Alex*0427 msgid "< &Back"
                0428 msgstr "< &Anterior"
                0429 
ff34a8ecf Alex*0430 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161 Alex*0431 msgid "&Next >"
                0432 msgstr "&Siguiente >"
                0433 
ff34a8ecf Alex*0434 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161 Alex*0435 msgid "Finish"
                0436 msgstr "Terminar"
                0437 
ff34a8ecf Alex*0438 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161 Alex*0439 msgid "Customize Toolbar"
                0440 msgstr "Personalizar barra de herramientas"
                0441 
ff34a8ecf Alex*0442 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
                0443 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0 Jact*0444 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
                0445 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
                0446 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161 Alex*0447 msgid "&Close"
                0448 msgstr "&Cerrar"
                0449 
ff34a8ecf Alex*0450 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161 Alex*0451 msgid "R&eset"
                0452 msgstr "R&estaurar"
                0453 
ff34a8ecf Alex*0454 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
                0455 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
                0456 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
                0457 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
                0458 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
                0459 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
                0460 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2 Zebe*0461 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180 Jaco*0462 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf Alex*0463 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
                0464 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
                0465 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
                0466 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f Niko*0467 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf Alex*0468 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
                0469 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
                0470 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161 Alex*0471 msgid "&Help"
                0472 msgstr "A&yuda"
                0473 
ff34a8ecf Alex*0474 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161 Alex*0475 msgid "Move &Up"
                0476 msgstr "Mover A&rriba"
                0477 
ff34a8ecf Alex*0478 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161 Alex*0479 msgid "Move &Down"
                0480 msgstr "Mover A&bajo"
                0481 
ff34a8ecf Alex*0482 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161 Alex*0483 msgid "A&vailable buttons:"
                0484 msgstr "Botones &disponibles:"
                0485 
ff34a8ecf Alex*0486 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161 Alex*0487 msgid "&Add ->"
                0488 msgstr "A&ñadir ->"
                0489 
ff34a8ecf Alex*0490 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161 Alex*0491 msgid "<- &Remove"
                0492 msgstr "<- &Eliminar"
                0493 
ff34a8ecf Alex*0494 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161 Alex*0495 msgid "&Toolbar buttons:"
                0496 msgstr "B&otones de la barra:"
                0497 
ff34a8ecf Alex*0498 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
54684cf67 Alex*0499 msgid "Separator"
                0500 msgstr "Separador"
                0501 
ff34a8ecf Alex*0502 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e Fréd*0503 msgctxt "hotkey"
54684cf67 Alex*0504 msgid "None"
ce5396190 Edua*0505 msgstr "Ninguno"
54684cf67 Alex*0506 
af7f11bb2 Zebe*0507 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0 Jact*0508 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09 Alex*0509 msgid "&Yes"
                0510 msgstr "&Sí"
                0511 
af7f11bb2 Zebe*0512 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0 Jact*0513 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09 Alex*0514 msgid "&No"
                0515 msgstr "&No"
                0516 
bcc8c31e0 Jact*0517 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
                0518 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09 Alex*0519 msgid "&Retry"
                0520 msgstr "&Reintentar"
                0521 
ff34a8ecf Alex*0522 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af Zhiy*0523 msgid "Hide details"
c1c86f668 Robe*0524 msgstr "Ocultar Detalles"
c1b1af5af Zhiy*0525 
ff34a8ecf Alex*0526 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af Zhiy*0527 msgid "See details"
                0528 msgstr "Detalles"
                0529 
ff34a8ecf Alex*0530 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f Niko*0531 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf Alex*0532 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
                0533 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
54684cf67 Alex*0534 msgid "Close"
                0535 msgstr "Cerrar"
                0536 
ff34a8ecf Alex*0537 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
54684cf67 Alex*0538 msgid "Today:"
                0539 msgstr "Hoy:"
                0540 
ff34a8ecf Alex*0541 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
54684cf67 Alex*0542 msgid "Go to today"
ce5396190 Edua*0543 msgstr "Ir a fecha de hoy"
54684cf67 Alex*0544 
ff34a8ecf Alex*0545 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
                0546 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2 Zebe*0547 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543 Alex*0548 msgid "Open"
                0549 msgstr "Abrir"
                0550 
ff34a8ecf Alex*0551 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543 Alex*0552 msgid "File &Name:"
                0553 msgstr "Nombre de &archivo:"
                0554 
ff34a8ecf Alex*0555 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543 Alex*0556 msgid "&Directories:"
                0557 msgstr "&Directorios:"
                0558 
ff34a8ecf Alex*0559 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543 Alex*0560 msgid "List Files of &Type:"
                0561 msgstr "&Mostrar archivos de tipo:"
                0562 
ff34a8ecf Alex*0563 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543 Alex*0564 msgid "Dri&ves:"
                0565 msgstr "U&nidades:"
                0566 
ff34a8ecf Alex*0567 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2 Zebe*0568 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf Alex*0569 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543 Alex*0570 msgid "&Read Only"
                0571 msgstr "Sólo &lectura"
                0572 
ff34a8ecf Alex*0573 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543 Alex*0574 msgid "Save As..."
                0575 msgstr "Guardar como..."
                0576 
ff34a8ecf Alex*0577 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543 Alex*0578 msgid "Save As"
ce5396190 Edua*0579 msgstr "Guardar como"
1fa1ab543 Alex*0580 
ff34a8ecf Alex*0581 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
                0582 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
                0583 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543 Alex*0584 msgid "Print"
                0585 msgstr "Imprimir"
                0586 
ff34a8ecf Alex*0587 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543 Alex*0588 msgid "Printer:"
                0589 msgstr "Impresora:"
                0590 
ff34a8ecf Alex*0591 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878 Fran*0592 msgid "Print range"
1fa1ab543 Alex*0593 msgstr "Rango de impresión"
                0594 
ff34a8ecf Alex*0595 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f Niko*0596 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543 Alex*0597 msgid "&All"
                0598 msgstr "&Todo"
                0599 
ff34a8ecf Alex*0600 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543 Alex*0601 msgid "S&election"
                0602 msgstr "Selecc&ión"
                0603 
ff34a8ecf Alex*0604 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543 Alex*0605 msgid "&Pages"
                0606 msgstr "&Páginas"
                0607 
ff34a8ecf Alex*0608 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543 Alex*0609 msgid "&Setup"
                0610 msgstr "&Configuración"
                0611 
ff34a8ecf Alex*0612 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543 Alex*0613 msgid "&From:"
                0614 msgstr "&Desde:"
                0615 
ff34a8ecf Alex*0616 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543 Alex*0617 msgid "&To:"
                0618 msgstr "&Hasta:"
                0619 
ff34a8ecf Alex*0620 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543 Alex*0621 msgid "Print &Quality:"
                0622 msgstr "Calidad de impre&sión:"
                0623 
ff34a8ecf Alex*0624 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543 Alex*0625 msgid "Print to Fi&le"
                0626 msgstr "Impri&mir en archivo"
                0627 
ff34a8ecf Alex*0628 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543 Alex*0629 msgid "Condensed"
                0630 msgstr "Condensado"
                0631 
ff34a8ecf Alex*0632 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543 Alex*0633 msgid "Print Setup"
                0634 msgstr "Configuración de impresión"
                0635 
ff34a8ecf Alex*0636 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
                0637 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543 Alex*0638 msgid "Printer"
76e28194f Fran*0639 msgstr "Impresora"
1fa1ab543 Alex*0640 
ff34a8ecf Alex*0641 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543 Alex*0642 msgid "&Default Printer"
                0643 msgstr "Impresora por &defecto"
                0644 
ff34a8ecf Alex*0645 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543 Alex*0646 msgid "[none]"
                0647 msgstr "[ninguna]"
                0648 
ff34a8ecf Alex*0649 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543 Alex*0650 msgid "Specific &Printer"
76e28194f Fran*0651 msgstr "Impresora &específica"
1fa1ab543 Alex*0652 
ff34a8ecf Alex*0653 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
                0654 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543 Alex*0655 msgid "Orientation"
                0656 msgstr "Orientación"
                0657 
ff34a8ecf Alex*0658 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543 Alex*0659 msgid "Po&rtrait"
                0660 msgstr "&Vertical"
                0661 
ff34a8ecf Alex*0662 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
                0663 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543 Alex*0664 msgid "&Landscape"
                0665 msgstr "&Apaisado"
                0666 
ff34a8ecf Alex*0667 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
                0668 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543 Alex*0669 msgid "Paper"
                0670 msgstr "Papel"
                0671 
ff34a8ecf Alex*0672 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543 Alex*0673 msgid "Si&ze"
                0674 msgstr "&Tamaño"
                0675 
ff34a8ecf Alex*0676 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543 Alex*0677 msgid "&Source"
76e28194f Fran*0678 msgstr "O&rigen"
1fa1ab543 Alex*0679 
627ae12d2 Jace*0680 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543 Alex*0681 msgid "Font"
                0682 msgstr "Fuente"
                0683 
ff34a8ecf Alex*0684 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543 Alex*0685 msgid "&Font:"
                0686 msgstr "&Fuente:"
                0687 
ff34a8ecf Alex*0688 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543 Alex*0689 msgid "Font St&yle:"
                0690 msgstr "Est&ilo:"
                0691 
ff34a8ecf Alex*0692 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9 Moha*0693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543 Alex*0694 msgid "&Size:"
ce5396190 Edua*0695 msgstr "Ta&maño:"
1fa1ab543 Alex*0696 
ff34a8ecf Alex*0697 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543 Alex*0698 msgid "Effects"
ce5396190 Edua*0699 msgstr "Efectos"
1fa1ab543 Alex*0700 
ff34a8ecf Alex*0701 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543 Alex*0702 msgid "Stri&keout"
                0703 msgstr "&Tachado"
                0704 
ff34a8ecf Alex*0705 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543 Alex*0706 msgid "&Underline"
                0707 msgstr "&Subrayado"
                0708 
3503ab4e9 Moha*0709 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543 Alex*0710 msgid "&Color:"
ce5396190 Edua*0711 msgstr "C&olor:"
1fa1ab543 Alex*0712 
ff34a8ecf Alex*0713 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543 Alex*0714 msgid "Sample"
                0715 msgstr "Ejemplo"
                0716 
ff34a8ecf Alex*0717 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543 Alex*0718 msgid "Scr&ipt:"
ce5396190 Edua*0719 msgstr "Co&dificación:"
1fa1ab543 Alex*0720 
ff34a8ecf Alex*0721 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543 Alex*0722 msgid "Color"
                0723 msgstr "Color"
                0724 
ff34a8ecf Alex*0725 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543 Alex*0726 msgid "&Basic Colors:"
                0727 msgstr "Colores &básicos:"
                0728 
ff34a8ecf Alex*0729 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543 Alex*0730 msgid "&Custom Colors:"
                0731 msgstr "Colores person&alizados:"
                0732 
ff34a8ecf Alex*0733 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f Vija*0734 msgid "|S&olid"
38fbd058a Robe*0735 msgstr "|S&olido"
1fa1ab543 Alex*0736 
ff34a8ecf Alex*0737 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543 Alex*0738 msgid "&Red:"
                0739 msgstr "&Rojo:"
                0740 
ff34a8ecf Alex*0741 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543 Alex*0742 msgid "&Green:"
                0743 msgstr "&Verde:"
                0744 
ff34a8ecf Alex*0745 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543 Alex*0746 msgid "&Blue:"
                0747 msgstr "A&zul:"
                0748 
ff34a8ecf Alex*0749 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543 Alex*0750 msgid "&Hue:"
                0751 msgstr "&Tinte:"
                0752 
ff34a8ecf Alex*0753 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341 Fran*0754 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543 Alex*0755 msgid "&Sat:"
                0756 msgstr "&Sat.:"
                0757 
ff34a8ecf Alex*0758 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341 Fran*0759 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543 Alex*0760 msgid "&Lum:"
                0761 msgstr "&Lum.:"
                0762 
ff34a8ecf Alex*0763 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543 Alex*0764 msgid "&Add to Custom Colors"
                0765 msgstr "Añadir a &colores personalizados"
                0766 
ff34a8ecf Alex*0767 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543 Alex*0768 msgid "&Define Custom Colors >>"
                0769 msgstr "&Definir colores personalizados >>"
                0770 
ff34a8ecf Alex*0771 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f Vija*0772 msgctxt "Solid"
                0773 msgid "&o"
c1c86f668 Robe*0774 msgstr "&o"
a9c4b309f Vija*0775 
3b1faf59f Niko*0776 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
                0777 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543 Alex*0778 msgid "Find"
                0779 msgstr "Buscar"
                0780 
ff34a8ecf Alex*0781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543 Alex*0782 msgid "Fi&nd What:"
                0783 msgstr "&Buscar:"
                0784 
ff34a8ecf Alex*0785 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543 Alex*0786 msgid "Match &Whole Word Only"
ce5396190 Edua*0787 msgstr "Sólo &palabra completa"
1fa1ab543 Alex*0788 
ff34a8ecf Alex*0789 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543 Alex*0790 msgid "Match &Case"
                0791 msgstr "&Mayúsculas/minúsculas"
                0792 
77572690f Rémi*0793 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543 Alex*0794 msgid "Direction"
                0795 msgstr "Dirección"
                0796 
ff34a8ecf Alex*0797 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543 Alex*0798 msgid "&Up"
                0799 msgstr "&Arriba"
                0800 
ff34a8ecf Alex*0801 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543 Alex*0802 msgid "&Down"
                0803 msgstr "A&bajo"
                0804 
ff34a8ecf Alex*0805 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543 Alex*0806 msgid "&Find Next"
                0807 msgstr "Buscar &siguiente"
                0808 
ff34a8ecf Alex*0809 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543 Alex*0810 msgid "Replace"
                0811 msgstr "Reemplazar"
                0812 
ff34a8ecf Alex*0813 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543 Alex*0814 msgid "Re&place With:"
ce5396190 Edua*0815 msgstr "Reem&plazar con:"
1fa1ab543 Alex*0816 
ff34a8ecf Alex*0817 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543 Alex*0818 msgid "&Replace"
                0819 msgstr "&Reemplazar"
                0820 
ff34a8ecf Alex*0821 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543 Alex*0822 msgid "Replace &All"
                0823 msgstr "Reemplazar &todo"
                0824 
ff34a8ecf Alex*0825 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
                0826 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2 Zebe*0827 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd Jace*0828 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543 Alex*0829 msgid "&Properties"
                0830 msgstr "&Propiedades"
                0831 
ff34a8ecf Alex*0832 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5 Alis*0833 msgid "Print to fi&le"
                0834 msgstr "Imprimir a un a&rchivo"
                0835 
ff34a8ecf Alex*0836 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
                0837 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543 Alex*0838 msgid "&Name:"
                0839 msgstr "&Nombre:"
                0840 
ff34a8ecf Alex*0841 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543 Alex*0842 msgid "Status:"
                0843 msgstr "Estado:"
                0844 
ff34a8ecf Alex*0845 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543 Alex*0846 msgid "Type:"
                0847 msgstr "Tipo:"
                0848 
ff34a8ecf Alex*0849 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543 Alex*0850 msgid "Where:"
                0851 msgstr "Dónde:"
                0852 
ff34a8ecf Alex*0853 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543 Alex*0854 msgid "Comment:"
                0855 msgstr "Comentario:"
                0856 
ff34a8ecf Alex*0857 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543 Alex*0858 msgid "Pa&ges"
                0859 msgstr "Pá&ginas"
                0860 
ff34a8ecf Alex*0861 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543 Alex*0862 msgid "&Selection"
                0863 msgstr "&Selección"
                0864 
ff34a8ecf Alex*0865 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543 Alex*0866 msgid "&from:"
                0867 msgstr "&desde:"
                0868 
ff34a8ecf Alex*0869 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543 Alex*0870 msgid "&to:"
                0871 msgstr "&hasta:"
                0872 
ff34a8ecf Alex*0873 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5 Alis*0874 msgid "Copies"
                0875 msgstr "Copias"
                0876 
ff34a8ecf Alex*0877 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5 Alis*0878 msgid "Number of &copies:"
                0879 msgstr "Número de &copias:"
                0880 
ff34a8ecf Alex*0881 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5 Alis*0882 msgid "C&ollate"
                0883 msgstr "I&ntercalar"
                0884 
3503ab4e9 Moha*0885 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543 Alex*0886 msgid "Si&ze:"
ce5396190 Edua*0887 msgstr "Ta&maño:"
1fa1ab543 Alex*0888 
ff34a8ecf Alex*0889 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543 Alex*0890 msgid "&Source:"
                0891 msgstr "&Origen:"
                0892 
ff34a8ecf Alex*0893 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543 Alex*0894 msgid "P&ortrait"
                0895 msgstr "&Vertical"
                0896 
ff34a8ecf Alex*0897 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543 Alex*0898 msgid "L&andscape"
                0899 msgstr "A&paisado"
                0900 
ff34a8ecf Alex*0901 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543 Alex*0902 msgid "Setup Page"
                0903 msgstr "Configuración de página"
                0904 
ff34a8ecf Alex*0905 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543 Alex*0906 msgid "&Tray:"
                0907 msgstr "&Bandeja:"
                0908 
ff34a8ecf Alex*0909 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543 Alex*0910 msgid "&Portrait"
                0911 msgstr "&Vertical"
                0912 
ff34a8ecf Alex*0913 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543 Alex*0914 msgid "L&eft:"
                0915 msgstr "I&zquierdo:"
                0916 
377481180 Jaco*0917 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543 Alex*0918 msgid "&Right:"
ce5396190 Edua*0919 msgstr "&Derecho:"
1fa1ab543 Alex*0920 
ff34a8ecf Alex*0921 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543 Alex*0922 msgid "T&op:"
                0923 msgstr "&Superior:"
                0924 
377481180 Jaco*0925 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543 Alex*0926 msgid "&Bottom:"
ce5396190 Edua*0927 msgstr "In&ferior:"
1fa1ab543 Alex*0928 
ff34a8ecf Alex*0929 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543 Alex*0930 msgid "P&rinter..."
                0931 msgstr "&Impresora..."
                0932 
ff34a8ecf Alex*0933 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543 Alex*0934 msgid "Look &in:"
                0935 msgstr "Mirar &en:"
                0936 
ff34a8ecf Alex*0937 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543 Alex*0938 msgid "File &name:"
                0939 msgstr "Nombre de &archivo:"
                0940 
ff34a8ecf Alex*0941 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543 Alex*0942 msgid "Files of &type:"
ce5396190 Edua*0943 msgstr "&Tipo de archivo:"
1fa1ab543 Alex*0944 
ff34a8ecf Alex*0945 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543 Alex*0946 msgid "Open as &read-only"
                0947 msgstr "Abrir como &sólo-lectura"
                0948 
ff34a8ecf Alex*0949 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
                0950 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2 Zebe*0951 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543 Alex*0952 msgid "&Open"
                0953 msgstr "&Abrir"
                0954 
ff34a8ecf Alex*0955 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543 Alex*0956 msgid "File name:"
ce5396190 Edua*0957 msgstr "Nombre de archivo:"
1fa1ab543 Alex*0958 
ff34a8ecf Alex*0959 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543 Alex*0960 msgid "Files of type:"
ce5396190 Edua*0961 msgstr "Tipo de archivo:"
1fa1ab543 Alex*0962 
ff34a8ecf Alex*0963 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80 Alex*0964 msgid "File not found"
                0965 msgstr "Archivo no encontrado"
                0966 
ff34a8ecf Alex*0967 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80 Alex*0968 msgid "Please verify that the correct file name was given"
ce5396190 Edua*0969 msgstr "Compruebe que el nombre del archivo es correcto"
7294f7d80 Alex*0970 
ff34a8ecf Alex*0971 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80 Alex*0972 msgid ""
                0973 "File does not exist.\n"
                0974 "Do you want to create file?"
                0975 msgstr ""
                0976 "El archivo no existe\n"
                0977 "¿Desea crearlo?"
                0978 
ff34a8ecf Alex*0979 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80 Alex*0980 msgid ""
                0981 "File already exists.\n"
                0982 "Do you want to replace it?"
                0983 msgstr ""
                0984 "El archivo ya existe.\n"
ce5396190 Edua*0985 "¿Desea sobrescribirlo?"
7294f7d80 Alex*0986 
ff34a8ecf Alex*0987 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80 Alex*0988 msgid "Invalid character(s) in path"
2bf081324 Pabl*0989 msgstr "Carácter(es) inválidos en la ruta"
7294f7d80 Alex*0990 
ff34a8ecf Alex*0991 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80 Alex*0992 msgid ""
                0993 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
                0994 "                          / : < > |"
                0995 msgstr ""
                0996 "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de los siguientes "
                0997 "caracteres:\n"
                0998 "                          / : < > |"
                0999 
ff34a8ecf Alex*1000 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80 Alex*1001 msgid "Path does not exist"
                1002 msgstr "La ruta no existe"
                1003 
ff34a8ecf Alex*1004 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80 Alex*1005 msgid "File does not exist"
                1006 msgstr "El archivo no existe"
                1007 
ff34a8ecf Alex*1008 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9 Davi*1009 msgid "The selection contains a non-folder object"
be2b2901c Robe*1010 msgstr "La selección contiene un objeto que no es de carpeta"
3cf2fb3a9 Davi*1011 
ff34a8ecf Alex*1012 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80 Alex*1013 msgid "Up One Level"
                1014 msgstr "Subir un nivel"
                1015 
ff34a8ecf Alex*1016 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80 Alex*1017 msgid "Create New Folder"
ce5396190 Edua*1018 msgstr "Crear una carpeta nueva"
7294f7d80 Alex*1019 
ff34a8ecf Alex*1020 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80 Alex*1021 msgid "List"
                1022 msgstr "Lista"
                1023 
ff34a8ecf Alex*1024 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80 Alex*1025 msgid "Details"
                1026 msgstr "Detalles"
                1027 
ff34a8ecf Alex*1028 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80 Alex*1029 msgid "Browse to Desktop"
                1030 msgstr "Explorar el escritorio"
                1031 
ff34a8ecf Alex*1032 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80 Alex*1033 msgid "Regular"
                1034 msgstr "Normal"
                1035 
ff34a8ecf Alex*1036 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80 Alex*1037 msgid "Bold"
                1038 msgstr "Negrita"
                1039 
ff34a8ecf Alex*1040 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80 Alex*1041 msgid "Italic"
                1042 msgstr "Cursiva"
                1043 
ff34a8ecf Alex*1044 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80 Alex*1045 msgid "Bold Italic"
ce5396190 Edua*1046 msgstr "Negrita cursiva"
7294f7d80 Alex*1047 
ff34a8ecf Alex*1048 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80 Alex*1049 msgid "Black"
                1050 msgstr "Negro"
                1051 
ff34a8ecf Alex*1052 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80 Alex*1053 msgid "Maroon"
                1054 msgstr "Granate"
                1055 
ff34a8ecf Alex*1056 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80 Alex*1057 msgid "Green"
                1058 msgstr "Verde"
                1059 
ff34a8ecf Alex*1060 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80 Alex*1061 msgid "Olive"
                1062 msgstr "Verde oliva"
                1063 
ff34a8ecf Alex*1064 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80 Alex*1065 msgid "Navy"
                1066 msgstr "Azul marino"
                1067 
ff34a8ecf Alex*1068 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80 Alex*1069 msgid "Purple"
                1070 msgstr "Morado"
                1071 
ff34a8ecf Alex*1072 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80 Alex*1073 msgid "Teal"
                1074 msgstr "Turquesa"
                1075 
ff34a8ecf Alex*1076 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80 Alex*1077 msgid "Gray"
                1078 msgstr "Gris"
                1079 
ff34a8ecf Alex*1080 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80 Alex*1081 msgid "Silver"
                1082 msgstr "Plateado"
                1083 
ff34a8ecf Alex*1084 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80 Alex*1085 msgid "Red"
                1086 msgstr "Rojo"
                1087 
ff34a8ecf Alex*1088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80 Alex*1089 msgid "Lime"
                1090 msgstr "Lima"
                1091 
ff34a8ecf Alex*1092 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80 Alex*1093 msgid "Yellow"
                1094 msgstr "Amarillo"
                1095 
f42158b62 Zhiy*1096 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7 Zhiy*1097 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80 Alex*1098 msgid "Blue"
                1099 msgstr "Azul"
                1100 
ff34a8ecf Alex*1101 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80 Alex*1102 msgid "Fuchsia"
                1103 msgstr "Fucsia"
                1104 
ff34a8ecf Alex*1105 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80 Alex*1106 msgid "Aqua"
                1107 msgstr "Agua"
                1108 
ff34a8ecf Alex*1109 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80 Alex*1110 msgid "White"
                1111 msgstr "Blanco"
                1112 
ff34a8ecf Alex*1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80 Alex*1114 msgid "Unreadable Entry"
                1115 msgstr "Entrada ilegible"
                1116 
ff34a8ecf Alex*1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80 Alex*1118 msgid ""
                1119 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e Fran*1120 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80 Alex*1121 msgstr ""
ce5396190 Edua*1122 "Este valor no está dentro del rango de la página.\n"
                1123 "Por favor, introduzca un valor entre %1!d! y %2!d!."
7294f7d80 Alex*1124 
ff34a8ecf Alex*1125 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80 Alex*1126 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
ce5396190 Edua*1127 msgstr "La entrada 'desde' no puede ser mayor que la entrada 'hasta'."
7294f7d80 Alex*1128 
ff34a8ecf Alex*1129 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80 Alex*1130 msgid ""
                1131 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
                1132 "Please reenter margins."
                1133 msgstr ""
                1134 "Los márgenes se superponen o quedan fuera de los límites del papel.\n"
2bf081324 Pabl*1135 "Por favor, vuelva a introducir los márgenes."
7294f7d80 Alex*1136 
ff34a8ecf Alex*1137 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e Fréd*1138 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
ce5396190 Edua*1139 msgstr "El campo 'Número de copias' no puede estar vacío."
7294f7d80 Alex*1140 
ff34a8ecf Alex*1141 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80 Alex*1142 msgid ""
                1143 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
                1144 "Please enter a value between 1 and %d."
                1145 msgstr ""
ce5396190 Edua*1146 "Este número excede el número de copias soportado por su impresora.\n"
7294f7d80 Alex*1147 "Por favor, introduzca un valor entre 1 y %d."
                1148 
ff34a8ecf Alex*1149 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80 Alex*1150 msgid "A printer error occurred."
ce5396190 Edua*1151 msgstr "Ha ocurrido un error en su impresora."
7294f7d80 Alex*1152 
ff34a8ecf Alex*1153 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80 Alex*1154 msgid "No default printer defined."
ce5396190 Edua*1155 msgstr "No hay impresora definida por defecto."
7294f7d80 Alex*1156 
ff34a8ecf Alex*1157 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80 Alex*1158 msgid "Cannot find the printer."
                1159 msgstr "No se encuentra la impresora."
                1160 
ff34a8ecf Alex*1161 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80 Alex*1162 msgid "Out of memory."
                1163 msgstr "Sin memoria."
                1164 
ff34a8ecf Alex*1165 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80 Alex*1166 msgid "An error occurred."
ce5396190 Edua*1167 msgstr "Ha ocurrido un error."
7294f7d80 Alex*1168 
ff34a8ecf Alex*1169 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80 Alex*1170 msgid "Unknown printer driver."
ce5396190 Edua*1171 msgstr "Controlador de impresora desconocido."
7294f7d80 Alex*1172 
ff34a8ecf Alex*1173 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80 Alex*1174 msgid ""
                1175 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
                1176 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
                1177 msgstr ""
                1178 "Antes de que pueda realizar tareas de impresión como configurar la página o "
                1179 "imprimir un documento, necesita instalar una impresora. Por favor, instale "
                1180 "una y vuelva a intentarlo."
                1181 
ff34a8ecf Alex*1182 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e Fran*1183 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
ce5396190 Edua*1184 msgstr "Elija un tamaño de fuente entre %1!d! y %2!d! puntos."
7294f7d80 Alex*1185 
ff34a8ecf Alex*1186 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80 Alex*1187 msgid "&Save"
                1188 msgstr "&Guardar"
                1189 
ff34a8ecf Alex*1190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80 Alex*1191 msgid "Save &in:"
                1192 msgstr "Guardar &en:"
                1193 
ff34a8ecf Alex*1194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80 Alex*1195 msgid "Save"
                1196 msgstr "Guardar"
                1197 
ff34a8ecf Alex*1198 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80 Alex*1199 msgid "Open File"
                1200 msgstr "Abrir archivo"
                1201 
ff34a8ecf Alex*1202 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9 Davi*1203 msgid "Select Folder"
c1c86f668 Robe*1204 msgstr "Seleccionar la carpeta"
3cf2fb3a9 Davi*1205 
ff34a8ecf Alex*1206 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340 Niko*1207 msgid "Font size has to be a number."
38fbd058a Robe*1208 msgstr "El tamaño de la fuente debe ser un número."
daaa08340 Niko*1209 
ff34a8ecf Alex*1210 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80 Alex*1211 msgid "Ready"
ce5396190 Edua*1212 msgstr "Preparada"
7294f7d80 Alex*1213 
ff34a8ecf Alex*1214 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80 Alex*1215 msgid "Paused; "
                1216 msgstr "Pausada; "
                1217 
ff34a8ecf Alex*1218 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80 Alex*1219 msgid "Error; "
                1220 msgstr "Error; "
                1221 
ff34a8ecf Alex*1222 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80 Alex*1223 msgid "Pending deletion; "
ce5396190 Edua*1224 msgstr "Pendiente de ser borrado; "
7294f7d80 Alex*1225 
ff34a8ecf Alex*1226 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80 Alex*1227 msgid "Paper jam; "
                1228 msgstr "Papel atascado; "
                1229 
ff34a8ecf Alex*1230 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80 Alex*1231 msgid "Out of paper; "
                1232 msgstr "Sin papel; "
                1233 
ff34a8ecf Alex*1234 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80 Alex*1235 msgid "Feed paper manual; "
ce5396190 Edua*1236 msgstr "Cargue papel manualmente; "
7294f7d80 Alex*1237 
ff34a8ecf Alex*1238 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80 Alex*1239 msgid "Paper problem; "
                1240 msgstr "Problema con el papel; "
                1241 
ff34a8ecf Alex*1242 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80 Alex*1243 msgid "Printer offline; "
                1244 msgstr "Impresora desconectada; "
                1245 
ff34a8ecf Alex*1246 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80 Alex*1247 msgid "I/O Active; "
                1248 msgstr "E/S activa; "
                1249 
ff34a8ecf Alex*1250 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80 Alex*1251 msgid "Busy; "
                1252 msgstr "Ocupada; "
                1253 
ff34a8ecf Alex*1254 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80 Alex*1255 msgid "Printing; "
                1256 msgstr "Imprimiendo; "
                1257 
ff34a8ecf Alex*1258 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80 Alex*1259 msgid "Output tray is full; "
                1260 msgstr "Bandeja de salida llena; "
                1261 
ff34a8ecf Alex*1262 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80 Alex*1263 msgid "Not available; "
                1264 msgstr "No disponible; "
                1265 
ff34a8ecf Alex*1266 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80 Alex*1267 msgid "Waiting; "
                1268 msgstr "Esperando; "
                1269 
ff34a8ecf Alex*1270 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80 Alex*1271 msgid "Processing; "
                1272 msgstr "Procesando; "
                1273 
ff34a8ecf Alex*1274 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074 Fran*1275 msgid "Initializing; "
7294f7d80 Alex*1276 msgstr "Inicializando; "
                1277 
ff34a8ecf Alex*1278 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80 Alex*1279 msgid "Warming up; "
2bf081324 Pabl*1280 msgstr "Calentándose; "
7294f7d80 Alex*1281 
ff34a8ecf Alex*1282 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80 Alex*1283 msgid "Toner low; "
                1284 msgstr "Tóner bajo; "
                1285 
ff34a8ecf Alex*1286 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80 Alex*1287 msgid "No toner; "
                1288 msgstr "Sin tóner; "
                1289 
ff34a8ecf Alex*1290 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80 Alex*1291 msgid "Page punt; "
ce5396190 Edua*1292 msgstr "Página demasiado compleja; "
7294f7d80 Alex*1293 
ff34a8ecf Alex*1294 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80 Alex*1295 msgid "Interrupted by user; "
                1296 msgstr "Interrumpida por el usuario; "
                1297 
ff34a8ecf Alex*1298 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80 Alex*1299 msgid "Out of memory; "
                1300 msgstr "Sin memoria; "
                1301 
ff34a8ecf Alex*1302 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80 Alex*1303 msgid "The printer door is open; "
                1304 msgstr "Puerta de la impresora abierta; "
                1305 
ff34a8ecf Alex*1306 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80 Alex*1307 msgid "Print server unknown; "
                1308 msgstr "Servidor de impresión desconocido; "
                1309 
ff34a8ecf Alex*1310 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80 Alex*1311 msgid "Power save mode; "
                1312 msgstr "Modo de ahorro de energía; "
                1313 
ff34a8ecf Alex*1314 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80 Alex*1315 msgid "Default Printer; "
                1316 msgstr "Impresora por defecto; "
                1317 
ff34a8ecf Alex*1318 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80 Alex*1319 msgid "There are %d documents in the queue"
                1320 msgstr "Hay %d documentos en la cola"
                1321 
ff34a8ecf Alex*1322 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80 Alex*1323 msgid "Margins [inches]"
                1324 msgstr "Márgenes [pulgadas]"
                1325 
ff34a8ecf Alex*1326 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80 Alex*1327 msgid "Margins [mm]"
                1328 msgstr "Márgenes [mm]"
                1329 
ff34a8ecf Alex*1330 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f Fran*1331 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80 Alex*1332 msgid "mm"
                1333 msgstr "mm"
                1334 
2989886a1 Piot*1335 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
                1336 msgid "Properties"
                1337 msgstr "Propiedades"
                1338 
                1339 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
                1340 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
                1341 msgid "Options"
                1342 msgstr "Opciones"
                1343 
                1344 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
                1345 #, fuzzy
                1346 #| msgid "Defaults"
                1347 msgid "Default"
                1348 msgstr "Configuraciones por defecto"
                1349 
ff34a8ecf Alex*1350 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a Alex*1351 msgid "&User name:"
                1352 msgstr "&Usuario:"
                1353 
ff34a8ecf Alex*1354 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
                1355 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a Alex*1356 msgid "&Password:"
                1357 msgstr "&Contraseña:"
                1358 
ff34a8ecf Alex*1359 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a Alex*1360 msgid "&Remember my password"
                1361 msgstr "&Recordar mi contraseña"
                1362 
ff34a8ecf Alex*1363 #: dlls/credui/credui.rc:30
b6e78c4e7 Alex*1364 msgid "Connect to %s"
                1365 msgstr "Conectar a %s"
                1366 
ff34a8ecf Alex*1367 #: dlls/credui/credui.rc:31
b6e78c4e7 Alex*1368 msgid "Connecting to %s"
0d21f6d4b Pabl*1369 msgstr "Conectando a %s"
b6e78c4e7 Alex*1370 
ff34a8ecf Alex*1371 #: dlls/credui/credui.rc:32
b6e78c4e7 Alex*1372 msgid "Logon unsuccessful"
                1373 msgstr "Identificación incorrecta"
                1374 
ff34a8ecf Alex*1375 #: dlls/credui/credui.rc:33
b6e78c4e7 Alex*1376 msgid ""
                1377 "Make sure that your user name\n"
                1378 "and password are correct."
                1379 msgstr ""
                1380 "Asegúrese que su nombre de usuario\n"
                1381 "y contraseña son correctos."
                1382 
ff34a8ecf Alex*1383 #: dlls/credui/credui.rc:35
b6e78c4e7 Alex*1384 msgid ""
                1385 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
                1386 "\n"
                1387 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
                1388 "entering your password."
                1389 msgstr ""
2bf081324 Pabl*1390 "El Bloq Mayús activado puede hacer que meta su contraseña incorrectamente.\n"
b6e78c4e7 Alex*1391 "\n"
2bf081324 Pabl*1392 "Pulse la tecla Bloq Mayús de su teclado para desactivar Bloq Mayús antes\n"
76e28194f Fran*1393 "de introducir su contraseña."
b6e78c4e7 Alex*1394 
ff34a8ecf Alex*1395 #: dlls/credui/credui.rc:34
b6e78c4e7 Alex*1396 msgid "Caps Lock is On"
2bf081324 Pabl*1397 msgstr "Bloq Mayús está activado"
b6e78c4e7 Alex*1398 
ff34a8ecf Alex*1399 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
c485b1820 Alex*1400 msgid "Authority Key Identifier"
0d21f6d4b Pabl*1401 msgstr "Identificador de la clave de la autoridad"
c485b1820 Alex*1402 
ff34a8ecf Alex*1403 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
c485b1820 Alex*1404 msgid "Key Attributes"
0d21f6d4b Pabl*1405 msgstr "Atributos de la clave"
c485b1820 Alex*1406 
ff34a8ecf Alex*1407 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
c485b1820 Alex*1408 msgid "Key Usage Restriction"
0d21f6d4b Pabl*1409 msgstr "Restricciones en el uso de la clave"
c485b1820 Alex*1410 
ff34a8ecf Alex*1411 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
c485b1820 Alex*1412 msgid "Subject Alternative Name"
0d21f6d4b Pabl*1413 msgstr "Nombre alternativo del sujeto"
c485b1820 Alex*1414 
ff34a8ecf Alex*1415 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
c485b1820 Alex*1416 msgid "Issuer Alternative Name"
0d21f6d4b Pabl*1417 msgstr "Nombre alternativo del emisor"
c485b1820 Alex*1418 
ff34a8ecf Alex*1419 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
c485b1820 Alex*1420 msgid "Basic Constraints"
0d21f6d4b Pabl*1421 msgstr "Restricciones básicas"
c485b1820 Alex*1422 
ff34a8ecf Alex*1423 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
c485b1820 Alex*1424 msgid "Key Usage"
0d21f6d4b Pabl*1425 msgstr "Uso de la clave"
c485b1820 Alex*1426 
ff34a8ecf Alex*1427 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
c485b1820 Alex*1428 msgid "Certificate Policies"
0d21f6d4b Pabl*1429 msgstr "Políticas de Certificado"
c485b1820 Alex*1430 
ff34a8ecf Alex*1431 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
c485b1820 Alex*1432 msgid "Subject Key Identifier"
0d21f6d4b Pabl*1433 msgstr "Identificador del Sujeto de la Clave"
c485b1820 Alex*1434 
ff34a8ecf Alex*1435 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
c485b1820 Alex*1436 msgid "CRL Reason Code"
0d21f6d4b Pabl*1437 msgstr "Código de Razón de CRL"
c485b1820 Alex*1438 
ff34a8ecf Alex*1439 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
c485b1820 Alex*1440 msgid "CRL Distribution Points"
0d21f6d4b Pabl*1441 msgstr "Puntos de distribución CRL"
c485b1820 Alex*1442 
ff34a8ecf Alex*1443 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
c485b1820 Alex*1444 msgid "Enhanced Key Usage"
0d21f6d4b Pabl*1445 msgstr "Uso de la clave mejorado"
c485b1820 Alex*1446 
ff34a8ecf Alex*1447 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
c485b1820 Alex*1448 msgid "Authority Information Access"
0d21f6d4b Pabl*1449 msgstr "Acceso de la Información de la Autoridad"
c485b1820 Alex*1450 
ff34a8ecf Alex*1451 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
c485b1820 Alex*1452 msgid "Certificate Extensions"
0d21f6d4b Pabl*1453 msgstr "Extensiones del Certificado"
c485b1820 Alex*1454 
ff34a8ecf Alex*1455 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
c485b1820 Alex*1456 msgid "Next Update Location"
0d21f6d4b Pabl*1457 msgstr "Lugar para la próxima actualización"
c485b1820 Alex*1458 
ff34a8ecf Alex*1459 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
c485b1820 Alex*1460 msgid "Yes or No Trust"
0d21f6d4b Pabl*1461 msgstr "Confiar Sí o No"
c485b1820 Alex*1462 
ff34a8ecf Alex*1463 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
c485b1820 Alex*1464 msgid "Email Address"
0d21f6d4b Pabl*1465 msgstr "Dirección de Email"
c485b1820 Alex*1466 
ff34a8ecf Alex*1467 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
c485b1820 Alex*1468 msgid "Unstructured Name"
0d21f6d4b Pabl*1469 msgstr "Nombre No Estructurado"
c485b1820 Alex*1470 
ff34a8ecf Alex*1471 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
c485b1820 Alex*1472 msgid "Content Type"
0d21f6d4b Pabl*1473 msgstr "Tipo de Contenido"
c485b1820 Alex*1474 
ff34a8ecf Alex*1475 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
c485b1820 Alex*1476 msgid "Message Digest"
0d21f6d4b Pabl*1477 msgstr "Digest del Mensaje"
c485b1820 Alex*1478 
ff34a8ecf Alex*1479 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
c485b1820 Alex*1480 msgid "Signing Time"
0d21f6d4b Pabl*1481 msgstr "Hora de la Firma"
c485b1820 Alex*1482 
ff34a8ecf Alex*1483 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
c485b1820 Alex*1484 msgid "Counter Sign"
0d21f6d4b Pabl*1485 msgstr "Contra-Firma"
c485b1820 Alex*1486 
ff34a8ecf Alex*1487 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
c485b1820 Alex*1488 msgid "Challenge Password"
0d21f6d4b Pabl*1489 msgstr "Contraseña de Desafío"
c485b1820 Alex*1490 
ff34a8ecf Alex*1491 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
c485b1820 Alex*1492 msgid "Unstructured Address"
0d21f6d4b Pabl*1493 msgstr "Dirección no Estructurada"
c485b1820 Alex*1494 
ff34a8ecf Alex*1495 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e Fréd*1496 msgid "S/MIME Capabilities"
0d21f6d4b Pabl*1497 msgstr "Capacidades S/MIME"
c485b1820 Alex*1498 
ff34a8ecf Alex*1499 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
c485b1820 Alex*1500 msgid "Prefer Signed Data"
0d21f6d4b Pabl*1501 msgstr "Preferir Datos Firmados"
c485b1820 Alex*1502 
ff34a8ecf Alex*1503 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44 Fran*1504 msgctxt "Certification Practice Statement"
c485b1820 Alex*1505 msgid "CPS"
0d21f6d4b Pabl*1506 msgstr "CPS"
c485b1820 Alex*1507 
ff34a8ecf Alex*1508 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
c485b1820 Alex*1509 msgid "User Notice"
0d21f6d4b Pabl*1510 msgstr "Notificación de Usuario"
c485b1820 Alex*1511 
ff34a8ecf Alex*1512 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
c485b1820 Alex*1513 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
0d21f6d4b Pabl*1514 msgstr "Protocolo en Línea de Estado del Certificado"
c485b1820 Alex*1515 
ff34a8ecf Alex*1516 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
c485b1820 Alex*1517 msgid "Certification Authority Issuer"
0d21f6d4b Pabl*1518 msgstr "Emisor de Autoridad de Certificación"
c485b1820 Alex*1519 
ff34a8ecf Alex*1520 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
c485b1820 Alex*1521 msgid "Certification Template Name"
0d21f6d4b Pabl*1522 msgstr "Nombre de la Plantilla de Certificación"
c485b1820 Alex*1523 
ff34a8ecf Alex*1524 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
c485b1820 Alex*1525 msgid "Certificate Type"
0d21f6d4b Pabl*1526 msgstr "Tipo de Certificado"
c485b1820 Alex*1527 
ff34a8ecf Alex*1528 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
c485b1820 Alex*1529 msgid "Certificate Manifold"
0d21f6d4b Pabl*1530 msgstr "Certificado Múltiple"
c485b1820 Alex*1531 
ff34a8ecf Alex*1532 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
c485b1820 Alex*1533 msgid "Netscape Cert Type"
0d21f6d4b Pabl*1534 msgstr "Tipo de Certificado Netscape"
c485b1820 Alex*1535 
ff34a8ecf Alex*1536 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
c485b1820 Alex*1537 msgid "Netscape Base URL"
0d21f6d4b Pabl*1538 msgstr "URL Base de Netscape"
c485b1820 Alex*1539 
ff34a8ecf Alex*1540 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
c485b1820 Alex*1541 msgid "Netscape Revocation URL"
0d21f6d4b Pabl*1542 msgstr "URL de Revocación de Netscape"
c485b1820 Alex*1543 
ff34a8ecf Alex*1544 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
c485b1820 Alex*1545 msgid "Netscape CA Revocation URL"
0d21f6d4b Pabl*1546 msgstr "URL de Revocación de CA de Netscape"
c485b1820 Alex*1547 
ff34a8ecf Alex*1548 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
c485b1820 Alex*1549 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
0d21f6d4b Pabl*1550 msgstr "URL de Renovación del Certificado de Netscape"
c485b1820 Alex*1551 
ff34a8ecf Alex*1552 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
c485b1820 Alex*1553 msgid "Netscape CA Policy URL"
0d21f6d4b Pabl*1554 msgstr "URL de Política de CA de Netscape"
c485b1820 Alex*1555 
ff34a8ecf Alex*1556 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
c485b1820 Alex*1557 msgid "Netscape SSL ServerName"
0d21f6d4b Pabl*1558 msgstr "SSL ServerName de Netscape"
c485b1820 Alex*1559 
ff34a8ecf Alex*1560 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
c485b1820 Alex*1561 msgid "Netscape Comment"
0d21f6d4b Pabl*1562 msgstr "Comentario de Netscape"
c485b1820 Alex*1563 
ff34a8ecf Alex*1564 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
c485b1820 Alex*1565 msgid "Country/Region"
0d21f6d4b Pabl*1566 msgstr "País/Región"
c485b1820 Alex*1567 
ff34a8ecf Alex*1568 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
c485b1820 Alex*1569 msgid "Organization"
0d21f6d4b Pabl*1570 msgstr "Organización"
c485b1820 Alex*1571 
ff34a8ecf Alex*1572 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
c485b1820 Alex*1573 msgid "Organizational Unit"
0d21f6d4b Pabl*1574 msgstr "Unidad Organizativa"
c485b1820 Alex*1575 
ff34a8ecf Alex*1576 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
c485b1820 Alex*1577 msgid "Common Name"
0d21f6d4b Pabl*1578 msgstr "Nombre Común"
c485b1820 Alex*1579 
ff34a8ecf Alex*1580 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
c485b1820 Alex*1581 msgid "Locality"
0d21f6d4b Pabl*1582 msgstr "Localidad"
c485b1820 Alex*1583 
ff34a8ecf Alex*1584 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
c485b1820 Alex*1585 msgid "State or Province"
0d21f6d4b Pabl*1586 msgstr "Estado o Provincia"
c485b1820 Alex*1587 
ff34a8ecf Alex*1588 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
c485b1820 Alex*1589 msgid "Title"
0d21f6d4b Pabl*1590 msgstr "Título"
c485b1820 Alex*1591 
ff34a8ecf Alex*1592 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
c485b1820 Alex*1593 msgid "Given Name"
0d21f6d4b Pabl*1594 msgstr "Nombre Dado"
c485b1820 Alex*1595 
ff34a8ecf Alex*1596 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
c485b1820 Alex*1597 msgid "Initials"
0d21f6d4b Pabl*1598 msgstr "Iniciales"
c485b1820 Alex*1599 
ff34a8ecf Alex*1600 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277 Fran*1601 msgid "Surname"
0d21f6d4b Pabl*1602 msgstr "Apellido"
c485b1820 Alex*1603 
ff34a8ecf Alex*1604 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
c485b1820 Alex*1605 msgid "Domain Component"
0d21f6d4b Pabl*1606 msgstr "Componente de Dominio"
c485b1820 Alex*1607 
ff34a8ecf Alex*1608 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
c485b1820 Alex*1609 msgid "Street Address"
0d21f6d4b Pabl*1610 msgstr "Dirección de la Calle"
c485b1820 Alex*1611 
ff34a8ecf Alex*1612 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
c485b1820 Alex*1613 msgid "Serial Number"
0d21f6d4b Pabl*1614 msgstr "Número de Serie"
c485b1820 Alex*1615 
ff34a8ecf Alex*1616 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
c485b1820 Alex*1617 msgid "CA Version"
0d21f6d4b Pabl*1618 msgstr "Versión de CA"
c485b1820 Alex*1619 
ff34a8ecf Alex*1620 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
c485b1820 Alex*1621 msgid "Cross CA Version"
0d21f6d4b Pabl*1622 msgstr "Versión de CA Mutua"
c485b1820 Alex*1623 
ff34a8ecf Alex*1624 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
c485b1820 Alex*1625 msgid "Serialized Signature Serial Number"
0d21f6d4b Pabl*1626 msgstr "Número de Serie de Firma en Serie"
c485b1820 Alex*1627 
ff34a8ecf Alex*1628 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
c485b1820 Alex*1629 msgid "Principal Name"
0d21f6d4b Pabl*1630 msgstr "Nombre Principal"
c485b1820 Alex*1631 
ff34a8ecf Alex*1632 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
c485b1820 Alex*1633 msgid "Windows Product Update"
0d21f6d4b Pabl*1634 msgstr "Actualización de Producto de Windows"
c485b1820 Alex*1635 
ff34a8ecf Alex*1636 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
c485b1820 Alex*1637 msgid "Enrollment Name Value Pair"
0d21f6d4b Pabl*1638 msgstr "Par de Nombre Valor de Inscripción"
c485b1820 Alex*1639 
ff34a8ecf Alex*1640 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
c485b1820 Alex*1641 msgid "OS Version"
0d21f6d4b Pabl*1642 msgstr "Versión del SO"
c485b1820 Alex*1643 
ff34a8ecf Alex*1644 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
c485b1820 Alex*1645 msgid "Enrollment CSP"
0d21f6d4b Pabl*1646 msgstr "CSP de Inscripción"
c485b1820 Alex*1647 
ff34a8ecf Alex*1648 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
c485b1820 Alex*1649 msgid "CRL Number"
0d21f6d4b Pabl*1650 msgstr "Número CRL"
c485b1820 Alex*1651 
ff34a8ecf Alex*1652 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
c485b1820 Alex*1653 msgid "Delta CRL Indicator"
0d21f6d4b Pabl*1654 msgstr "Indicador Delta CRL"
c485b1820 Alex*1655 
ff34a8ecf Alex*1656 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
c485b1820 Alex*1657 msgid "Issuing Distribution Point"
0d21f6d4b Pabl*1658 msgstr "Punto de Distribución de Emisión"
c485b1820 Alex*1659 
ff34a8ecf Alex*1660 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
c485b1820 Alex*1661 msgid "Freshest CRL"
0d21f6d4b Pabl*1662 msgstr "CRL Más Reciente"
c485b1820 Alex*1663 
ff34a8ecf Alex*1664 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
c485b1820 Alex*1665 msgid "Name Constraints"
0d21f6d4b Pabl*1666 msgstr "Restricciones de Nombre"
c485b1820 Alex*1667 
ff34a8ecf Alex*1668 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
c485b1820 Alex*1669 msgid "Policy Mappings"
0d21f6d4b Pabl*1670 msgstr "Mapeos de Política"
c485b1820 Alex*1671 
ff34a8ecf Alex*1672 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
c485b1820 Alex*1673 msgid "Policy Constraints"
0d21f6d4b Pabl*1674 msgstr "Restricciones de Política"
c485b1820 Alex*1675 
ff34a8ecf Alex*1676 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
c485b1820 Alex*1677 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
0d21f6d4b Pabl*1678 msgstr "Puntos de Distribución de Certificados Mutuos"
c485b1820 Alex*1679 
ff34a8ecf Alex*1680 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
c485b1820 Alex*1681 msgid "Application Policies"
0d21f6d4b Pabl*1682 msgstr "Políticas de Aplicación"
c485b1820 Alex*1683 
ff34a8ecf Alex*1684 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
c485b1820 Alex*1685 msgid "Application Policy Mappings"
0d21f6d4b Pabl*1686 msgstr "Mapeos en la Política de Aplicación"
c485b1820 Alex*1687 
ff34a8ecf Alex*1688 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
c485b1820 Alex*1689 msgid "Application Policy Constraints"
0d21f6d4b Pabl*1690 msgstr "Restricciones en la Política de Aplicación"
c485b1820 Alex*1691 
ff34a8ecf Alex*1692 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
c485b1820 Alex*1693 msgid "CMC Data"
0d21f6d4b Pabl*1694 msgstr "Datos CMC"
c485b1820 Alex*1695 
ff34a8ecf Alex*1696 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
c485b1820 Alex*1697 msgid "CMC Response"
0d21f6d4b Pabl*1698 msgstr "Respuesta CMC"
c485b1820 Alex*1699 
ff34a8ecf Alex*1700 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
c485b1820 Alex*1701 msgid "Unsigned CMC Request"
0d21f6d4b Pabl*1702 msgstr "Petición CMC sin Firmar"
c485b1820 Alex*1703 
ff34a8ecf Alex*1704 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
c485b1820 Alex*1705 msgid "CMC Status Info"
0d21f6d4b Pabl*1706 msgstr "Información de Estado CMC"
c485b1820 Alex*1707 
ff34a8ecf Alex*1708 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
c485b1820 Alex*1709 msgid "CMC Extensions"
0d21f6d4b Pabl*1710 msgstr "Extensiones CMC"
c485b1820 Alex*1711 
ff34a8ecf Alex*1712 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
c485b1820 Alex*1713 msgid "CMC Attributes"
0d21f6d4b Pabl*1714 msgstr "Atributos CMC"
c485b1820 Alex*1715 
ff34a8ecf Alex*1716 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
c485b1820 Alex*1717 msgid "PKCS 7 Data"
0d21f6d4b Pabl*1718 msgstr "Datos PKCS 7"
c485b1820 Alex*1719 
ff34a8ecf Alex*1720 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
c485b1820 Alex*1721 msgid "PKCS 7 Signed"
0d21f6d4b Pabl*1722 msgstr "PKCS 7 Firmado"
c485b1820 Alex*1723 
ff34a8ecf Alex*1724 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
c485b1820 Alex*1725 msgid "PKCS 7 Enveloped"
0d21f6d4b Pabl*1726 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
c485b1820 Alex*1727 
ff34a8ecf Alex*1728 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
c485b1820 Alex*1729 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
0d21f6d4b Pabl*1730 msgstr "PKCS 7 Firmado y Envuelto"
c485b1820 Alex*1731 
ff34a8ecf Alex*1732 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
c485b1820 Alex*1733 msgid "PKCS 7 Digested"
0d21f6d4b Pabl*1734 msgstr "PKCS 7 en Digest"
c485b1820 Alex*1735 
ff34a8ecf Alex*1736 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
c485b1820 Alex*1737 msgid "PKCS 7 Encrypted"
0d21f6d4b Pabl*1738 msgstr "PKCS 7 Cifrado"
c485b1820 Alex*1739 
ff34a8ecf Alex*1740 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
c485b1820 Alex*1741 msgid "Previous CA Certificate Hash"
0d21f6d4b Pabl*1742 msgstr "Hash de Certificado CA Anterior"
c485b1820 Alex*1743 
ff34a8ecf Alex*1744 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
c485b1820 Alex*1745 msgid "Virtual Base CRL Number"
0d21f6d4b Pabl*1746 msgstr "Número Base Virtual CRL"
c485b1820 Alex*1747 
ff34a8ecf Alex*1748 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
c485b1820 Alex*1749 msgid "Next CRL Publish"
0d21f6d4b Pabl*1750 msgstr "Próxima Publicación de CRL"
c485b1820 Alex*1751 
ff34a8ecf Alex*1752 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
c485b1820 Alex*1753 msgid "CA Encryption Certificate"
0d21f6d4b Pabl*1754 msgstr "Certificado de Cifrado CA"
c485b1820 Alex*1755 
ff34a8ecf Alex*1756 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
c485b1820 Alex*1757 msgid "Key Recovery Agent"
0d21f6d4b Pabl*1758 msgstr "Agente de Recuperación de Clave"
c485b1820 Alex*1759 
ff34a8ecf Alex*1760 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
c485b1820 Alex*1761 msgid "Certificate Template Information"
0d21f6d4b Pabl*1762 msgstr "Información de la Plantilla del Certificado"
c485b1820 Alex*1763 
ff34a8ecf Alex*1764 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
c485b1820 Alex*1765 msgid "Enterprise Root OID"
0d21f6d4b Pabl*1766 msgstr "OID Raíz de Empresa"
c485b1820 Alex*1767 
ff34a8ecf Alex*1768 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
c485b1820 Alex*1769 msgid "Dummy Signer"
0d21f6d4b Pabl*1770 msgstr "Firmante de Paja"
c485b1820 Alex*1771 
ff34a8ecf Alex*1772 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
c485b1820 Alex*1773 msgid "Encrypted Private Key"
0d21f6d4b Pabl*1774 msgstr "Clave Privada Cifrada"
c485b1820 Alex*1775 
ff34a8ecf Alex*1776 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
c485b1820 Alex*1777 msgid "Published CRL Locations"
0d21f6d4b Pabl*1778 msgstr "Ubicaciones Publicadas del CRL"
c485b1820 Alex*1779 
ff34a8ecf Alex*1780 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
c485b1820 Alex*1781 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
0d21f6d4b Pabl*1782 msgstr "Aplicar la Política de Cadena de Certificados"
c485b1820 Alex*1783 
ff34a8ecf Alex*1784 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
c485b1820 Alex*1785 msgid "Transaction Id"
0d21f6d4b Pabl*1786 msgstr "Id de Transacción"
c485b1820 Alex*1787 
ff34a8ecf Alex*1788 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
c485b1820 Alex*1789 msgid "Sender Nonce"
0d21f6d4b Pabl*1790 msgstr "Nonce del Emisor"
c485b1820 Alex*1791 
ff34a8ecf Alex*1792 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
c485b1820 Alex*1793 msgid "Recipient Nonce"
0d21f6d4b Pabl*1794 msgstr "Nonce del Receptor"
c485b1820 Alex*1795 
ff34a8ecf Alex*1796 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
c485b1820 Alex*1797 msgid "Reg Info"
0d21f6d4b Pabl*1798 msgstr "Información de Reg"
c485b1820 Alex*1799 
ff34a8ecf Alex*1800 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
c485b1820 Alex*1801 msgid "Get Certificate"
0d21f6d4b Pabl*1802 msgstr "Obtener Certificado"
c485b1820 Alex*1803 
ff34a8ecf Alex*1804 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
c485b1820 Alex*1805 msgid "Get CRL"
0d21f6d4b Pabl*1806 msgstr "Obtener CRL"
c485b1820 Alex*1807 
ff34a8ecf Alex*1808 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
c485b1820 Alex*1809 msgid "Revoke Request"
0d21f6d4b Pabl*1810 msgstr "Revocar Solicitud"
c485b1820 Alex*1811 
ff34a8ecf Alex*1812 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
c485b1820 Alex*1813 msgid "Query Pending"
0d21f6d4b Pabl*1814 msgstr "Consulta Pendiente"
c485b1820 Alex*1815 
ff34a8ecf Alex*1816 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
c485b1820 Alex*1817 msgid "Certificate Trust List"
0d21f6d4b Pabl*1818 msgstr "Lista de Confianza del Certificado"
c485b1820 Alex*1819 
ff34a8ecf Alex*1820 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
c485b1820 Alex*1821 msgid "Archived Key Certificate Hash"
0d21f6d4b Pabl*1822 msgstr "Hash de la Clave de Certificado Archivado"
c485b1820 Alex*1823 
ff34a8ecf Alex*1824 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
c485b1820 Alex*1825 msgid "Private Key Usage Period"
0d21f6d4b Pabl*1826 msgstr "Periodo de Uso de la Clave Privada"
c485b1820 Alex*1827 
ff34a8ecf Alex*1828 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
c485b1820 Alex*1829 msgid "Client Information"
0d21f6d4b Pabl*1830 msgstr "Información de Cliente"
c485b1820 Alex*1831 
ff34a8ecf Alex*1832 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
c485b1820 Alex*1833 msgid "Server Authentication"
0d21f6d4b Pabl*1834 msgstr "Autenticación de Servidor"
c485b1820 Alex*1835 
ff34a8ecf Alex*1836 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
c485b1820 Alex*1837 msgid "Client Authentication"
0d21f6d4b Pabl*1838 msgstr "Autenticación de Cliente"
c485b1820 Alex*1839 
ff34a8ecf Alex*1840 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
c485b1820 Alex*1841 msgid "Code Signing"
0d21f6d4b Pabl*1842 msgstr "Firma de Código"
c485b1820 Alex*1843 
ff34a8ecf Alex*1844 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
c485b1820 Alex*1845 msgid "Secure Email"
0d21f6d4b Pabl*1846 msgstr "Email Seguro"
c485b1820 Alex*1847 
ff34a8ecf Alex*1848 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
c485b1820 Alex*1849 msgid "Time Stamping"
0d21f6d4b Pabl*1850 msgstr "Marcado de Tiempo"
c485b1820 Alex*1851 
ff34a8ecf Alex*1852 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
c485b1820 Alex*1853 msgid "Microsoft Trust List Signing"
0d21f6d4b Pabl*1854 msgstr "Firmado de Lista de Confianza de Microsoft"
c485b1820 Alex*1855 
ff34a8ecf Alex*1856 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
c485b1820 Alex*1857 msgid "Microsoft Time Stamping"
0d21f6d4b Pabl*1858 msgstr "Marcado de Tiempo de Microsoft"
c485b1820 Alex*1859 
ff34a8ecf Alex*1860 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
c485b1820 Alex*1861 msgid "IP security end system"
0d21f6d4b Pabl*1862 msgstr "Sistema final de seguridad IP"
c485b1820 Alex*1863 
ff34a8ecf Alex*1864 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
c485b1820 Alex*1865 msgid "IP security tunnel termination"
0d21f6d4b Pabl*1866 msgstr "Terminación de túnel de seguridad IP"
c485b1820 Alex*1867 
ff34a8ecf Alex*1868 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
c485b1820 Alex*1869 msgid "IP security user"
0d21f6d4b Pabl*1870 msgstr "Usuario de seguridad IP"
c485b1820 Alex*1871 
ff34a8ecf Alex*1872 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
c485b1820 Alex*1873 msgid "Encrypting File System"
0d21f6d4b Pabl*1874 msgstr "Cifrando Sistema de Ficheros"
c485b1820 Alex*1875 
ff34a8ecf Alex*1876 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
c485b1820 Alex*1877 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
0d21f6d4b Pabl*1878 msgstr "Verificación de Controladores de Hardware de Windows"
c485b1820 Alex*1879 
ff34a8ecf Alex*1880 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
c485b1820 Alex*1881 msgid "Windows System Component Verification"
0d21f6d4b Pabl*1882 msgstr "Verificación de Componentes de Sistema de Windows"
c485b1820 Alex*1883 
ff34a8ecf Alex*1884 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
c485b1820 Alex*1885 msgid "OEM Windows System Component Verification"
0d21f6d4b Pabl*1886 msgstr "Verificación de Componentes de Sistema de Windows OEM"
c485b1820 Alex*1887 
ff34a8ecf Alex*1888 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
c485b1820 Alex*1889 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
0d21f6d4b Pabl*1890 msgstr "Verificación de Componentes de Sistema de Windows Embebido"
c485b1820 Alex*1891 
ff34a8ecf Alex*1892 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
c485b1820 Alex*1893 msgid "Key Pack Licenses"
0d21f6d4b Pabl*1894 msgstr "Licencias del Paquete de Claves"
c485b1820 Alex*1895 
ff34a8ecf Alex*1896 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
c485b1820 Alex*1897 msgid "License Server Verification"
0d21f6d4b Pabl*1898 msgstr "Verificación del Servidor de Licencias"
c485b1820 Alex*1899 
ff34a8ecf Alex*1900 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
c485b1820 Alex*1901 msgid "Smart Card Logon"
0d21f6d4b Pabl*1902 msgstr "Inicio con Tarjeta Inteligente"
c485b1820 Alex*1903 
ff34a8ecf Alex*1904 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
c485b1820 Alex*1905 msgid "Digital Rights"
0d21f6d4b Pabl*1906 msgstr "Derechos Digitales"
c485b1820 Alex*1907 
ff34a8ecf Alex*1908 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
c485b1820 Alex*1909 msgid "Qualified Subordination"
0d21f6d4b Pabl*1910 msgstr "Subordinación Cualificada"
c485b1820 Alex*1911 
ff34a8ecf Alex*1912 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
c485b1820 Alex*1913 msgid "Key Recovery"
0d21f6d4b Pabl*1914 msgstr "Recuperación de Claves"
c485b1820 Alex*1915 
ff34a8ecf Alex*1916 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
c485b1820 Alex*1917 msgid "Document Signing"
0d21f6d4b Pabl*1918 msgstr "Firmado de Documento"
c485b1820 Alex*1919 
ff34a8ecf Alex*1920 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
c485b1820 Alex*1921 msgid "IP security IKE intermediate"
0d21f6d4b Pabl*1922 msgstr "IKE Intermedio de seguridad IP"
c485b1820 Alex*1923 
ff34a8ecf Alex*1924 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
c485b1820 Alex*1925 msgid "File Recovery"
0d21f6d4b Pabl*1926 msgstr "Recuperación de Ficheros"
c485b1820 Alex*1927 
ff34a8ecf Alex*1928 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
c485b1820 Alex*1929 msgid "Root List Signer"
0d21f6d4b Pabl*1930 msgstr "Firmante Raíz de la Lista"
c485b1820 Alex*1931 
ff34a8ecf Alex*1932 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
c485b1820 Alex*1933 msgid "All application policies"
0d21f6d4b Pabl*1934 msgstr "Todas las políticas de aplicación"
c485b1820 Alex*1935 
ff34a8ecf Alex*1936 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
c485b1820 Alex*1937 msgid "Directory Service Email Replication"
0d21f6d4b Pabl*1938 msgstr "Replicación de Email del Servicio de Directorio"
c485b1820 Alex*1939 
ff34a8ecf Alex*1940 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
c485b1820 Alex*1941 msgid "Certificate Request Agent"
0d21f6d4b Pabl*1942 msgstr "Agente de Petición de Certificados"
c485b1820 Alex*1943 
ff34a8ecf Alex*1944 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
c485b1820 Alex*1945 msgid "Lifetime Signing"
0d21f6d4b Pabl*1946 msgstr "Firmado de por vida"
c485b1820 Alex*1947 
ff34a8ecf Alex*1948 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
c485b1820 Alex*1949 msgid "All issuance policies"
0d21f6d4b Pabl*1950 msgstr "Todas las políticas de emisión"
c485b1820 Alex*1951 
ff34a8ecf Alex*1952 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
c485b1820 Alex*1953 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
0d21f6d4b Pabl*1954 msgstr "Autoridades de Certificación de Raíz de Confianza"
c485b1820 Alex*1955 
ff34a8ecf Alex*1956 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
c485b1820 Alex*1957 msgid "Personal"
0d21f6d4b Pabl*1958 msgstr "Personal"
c485b1820 Alex*1959 
ff34a8ecf Alex*1960 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
c485b1820 Alex*1961 msgid "Intermediate Certification Authorities"
0d21f6d4b Pabl*1962 msgstr "Autoridades de Certificación Intermedias"
c485b1820 Alex*1963 
ff34a8ecf Alex*1964 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
c485b1820 Alex*1965 msgid "Other People"
0d21f6d4b Pabl*1966 msgstr "Otra Gente"
c485b1820 Alex*1967 
ff34a8ecf Alex*1968 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
c485b1820 Alex*1969 msgid "Trusted Publishers"
0d21f6d4b Pabl*1970 msgstr "Publicadores de Confianza"
c485b1820 Alex*1971 
ff34a8ecf Alex*1972 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
c485b1820 Alex*1973 msgid "Untrusted Certificates"
0d21f6d4b Pabl*1974 msgstr "Certificados no de Confianza"
c485b1820 Alex*1975 
ff34a8ecf Alex*1976 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
c485b1820 Alex*1977 msgid "KeyID="
0d21f6d4b Pabl*1978 msgstr "KeyID="
c485b1820 Alex*1979 
ff34a8ecf Alex*1980 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
c485b1820 Alex*1981 msgid "Certificate Issuer"
0d21f6d4b Pabl*1982 msgstr "Emisor de Certificado"
c485b1820 Alex*1983 
ff34a8ecf Alex*1984 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
c485b1820 Alex*1985 msgid "Certificate Serial Number="
0d21f6d4b Pabl*1986 msgstr "Número de Serie del Certificado="
c485b1820 Alex*1987 
ff34a8ecf Alex*1988 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
c485b1820 Alex*1989 msgid "Other Name="
0d21f6d4b Pabl*1990 msgstr "Otro Nombre="
c485b1820 Alex*1991 
ff34a8ecf Alex*1992 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
c485b1820 Alex*1993 msgid "Email Address="
0d21f6d4b Pabl*1994 msgstr "Dirección Email="
c485b1820 Alex*1995 
ff34a8ecf Alex*1996 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
c485b1820 Alex*1997 msgid "DNS Name="
0d21f6d4b Pabl*1998 msgstr "Nombre DNS="
c485b1820 Alex*1999 
ff34a8ecf Alex*2000 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
c485b1820 Alex*2001 msgid "Directory Address"
0d21f6d4b Pabl*2002 msgstr "Dirección de Directorio"
c485b1820 Alex*2003 
ff34a8ecf Alex*2004 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
c485b1820 Alex*2005 msgid "URL="
0d21f6d4b Pabl*2006 msgstr "URL="
c485b1820 Alex*2007 
ff34a8ecf Alex*2008 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
c485b1820 Alex*2009 msgid "IP Address="
0d21f6d4b Pabl*2010 msgstr "Dirección IP="
c485b1820 Alex*2011 
ff34a8ecf Alex*2012 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
c485b1820 Alex*2013 msgid "Mask="
0d21f6d4b Pabl*2014 msgstr "Máscara="
c485b1820 Alex*2015 
ff34a8ecf Alex*2016 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
c485b1820 Alex*2017 msgid "Registered ID="
0d21f6d4b Pabl*2018 msgstr "ID Registrado="
c485b1820 Alex*2019 
ff34a8ecf Alex*2020 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
c485b1820 Alex*2021 msgid "Unknown Key Usage"
0d21f6d4b Pabl*2022 msgstr "Uso de Clave Desconocido"
c485b1820 Alex*2023 
ff34a8ecf Alex*2024 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
c485b1820 Alex*2025 msgid "Subject Type="
0d21f6d4b Pabl*2026 msgstr "Tipo del Sujeto="
c485b1820 Alex*2027 
ff34a8ecf Alex*2028 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44 Fran*2029 msgctxt "Certificate Authority"
c485b1820 Alex*2030 msgid "CA"
0d21f6d4b Pabl*2031 msgstr "CA"
c485b1820 Alex*2032 
ff34a8ecf Alex*2033 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
c485b1820 Alex*2034 msgid "End Entity"
0d21f6d4b Pabl*2035 msgstr "Entidad Final"
c485b1820 Alex*2036 
ff34a8ecf Alex*2037 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
c485b1820 Alex*2038 msgid "Path Length Constraint="
0d21f6d4b Pabl*2039 msgstr "Restricción de la Longitud de Camino="
c485b1820 Alex*2040 
ff34a8ecf Alex*2041 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e Fréd*2042 msgctxt "path length"
                2043 msgid "None"
0d21f6d4b Pabl*2044 msgstr "Ninguno"
0ad90ee9e Fréd*2045 
ff34a8ecf Alex*2046 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
c485b1820 Alex*2047 msgid "Information Not Available"
0d21f6d4b Pabl*2048 msgstr "Información No Disponible"
c485b1820 Alex*2049 
ff34a8ecf Alex*2050 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
c485b1820 Alex*2051 msgid "Authority Info Access"
0d21f6d4b Pabl*2052 msgstr "Acceso a la información de la Autoridad"
c485b1820 Alex*2053 
ff34a8ecf Alex*2054 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
c485b1820 Alex*2055 msgid "Access Method="
0d21f6d4b Pabl*2056 msgstr "Método de acceso="
c485b1820 Alex*2057 
ff34a8ecf Alex*2058 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44 Fran*2059 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
c485b1820 Alex*2060 msgid "OCSP"
0d21f6d4b Pabl*2061 msgstr "OCSP"
c485b1820 Alex*2062 
ff34a8ecf Alex*2063 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
c485b1820 Alex*2064 msgid "CA Issuers"
0d21f6d4b Pabl*2065 msgstr "Emisores CA"
c485b1820 Alex*2066 
ff34a8ecf Alex*2067 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
c485b1820 Alex*2068 msgid "Unknown Access Method"
0d21f6d4b Pabl*2069 msgstr "Método de acceso desconocido"
c485b1820 Alex*2070 
ff34a8ecf Alex*2071 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
c485b1820 Alex*2072 msgid "Alternative Name"
0d21f6d4b Pabl*2073 msgstr "Nombre alternativo"
c485b1820 Alex*2074 
ff34a8ecf Alex*2075 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
c485b1820 Alex*2076 msgid "CRL Distribution Point"
0d21f6d4b Pabl*2077 msgstr "Punto de distribución CRL"
c485b1820 Alex*2078 
ff34a8ecf Alex*2079 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
c485b1820 Alex*2080 msgid "Distribution Point Name"
0d21f6d4b Pabl*2081 msgstr "Nombre del punto de distribución"
c485b1820 Alex*2082 
ff34a8ecf Alex*2083 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
c485b1820 Alex*2084 msgid "Full Name"
0d21f6d4b Pabl*2085 msgstr "Nombre completo"
c485b1820 Alex*2086 
ff34a8ecf Alex*2087 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
c485b1820 Alex*2088 msgid "RDN Name"
0d21f6d4b Pabl*2089 msgstr "Nombre RDN"
c485b1820 Alex*2090 
ff34a8ecf Alex*2091 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
c485b1820 Alex*2092 msgid "CRL Reason="
0d21f6d4b Pabl*2093 msgstr "Razón de CRL="
c485b1820 Alex*2094 
ff34a8ecf Alex*2095 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
c485b1820 Alex*2096 msgid "CRL Issuer"
0d21f6d4b Pabl*2097 msgstr "Emisor de CRL"
c485b1820 Alex*2098 
ff34a8ecf Alex*2099 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
c485b1820 Alex*2100 msgid "Key Compromise"
0d21f6d4b Pabl*2101 msgstr "Compromiso de Clave"
c485b1820 Alex*2102 
ff34a8ecf Alex*2103 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
c485b1820 Alex*2104 msgid "CA Compromise"
0d21f6d4b Pabl*2105 msgstr "Compromiso de CA"
c485b1820 Alex*2106 
ff34a8ecf Alex*2107 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
c485b1820 Alex*2108 msgid "Affiliation Changed"
0d21f6d4b Pabl*2109 msgstr "Cambio de Afiliación"
c485b1820 Alex*2110 
ff34a8ecf Alex*2111 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
c485b1820 Alex*2112 msgid "Superseded"
0d21f6d4b Pabl*2113 msgstr "Reemplazado"
c485b1820 Alex*2114 
ff34a8ecf Alex*2115 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
c485b1820 Alex*2116 msgid "Operation Ceased"
0d21f6d4b Pabl*2117 msgstr "Cese de Operaciones"
c485b1820 Alex*2118 
ff34a8ecf Alex*2119 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
c485b1820 Alex*2120 msgid "Certificate Hold"
0d21f6d4b Pabl*2121 msgstr "Mantener el Certificado"
c485b1820 Alex*2122 
ff34a8ecf Alex*2123 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
c485b1820 Alex*2124 msgid "Financial Information="
0d21f6d4b Pabl*2125 msgstr "Información financiera="
c485b1820 Alex*2126 
ff34a8ecf Alex*2127 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
c485b1820 Alex*2128 msgid "Available"
0d21f6d4b Pabl*2129 msgstr "Disponible"
c485b1820 Alex*2130 
ff34a8ecf Alex*2131 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
c485b1820 Alex*2132 msgid "Not Available"
0d21f6d4b Pabl*2133 msgstr "No Disponible"
c485b1820 Alex*2134 
ff34a8ecf Alex*2135 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
c485b1820 Alex*2136 msgid "Meets Criteria="
0d21f6d4b Pabl*2137 msgstr "Cumple con los Criterios="
c485b1820 Alex*2138 
ff34a8ecf Alex*2139 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa Dani*2140 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476 Hans*2141 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
c485b1820 Alex*2142 msgid "Yes"
000bb2454 Alex*2143 msgstr "Sí"
c485b1820 Alex*2144 
ff34a8ecf Alex*2145 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa Dani*2146 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476 Hans*2147 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
c485b1820 Alex*2148 msgid "No"
000bb2454 Alex*2149 msgstr "No"
c485b1820 Alex*2150 
ff34a8ecf Alex*2151 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
c485b1820 Alex*2152 msgid "Digital Signature"
0d21f6d4b Pabl*2153 msgstr "Firma Digital"
c485b1820 Alex*2154 
ff34a8ecf Alex*2155 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
c485b1820 Alex*2156 msgid "Non-Repudiation"
0d21f6d4b Pabl*2157 msgstr "No-Repudiación"
c485b1820 Alex*2158 
ff34a8ecf Alex*2159 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
c485b1820 Alex*2160 msgid "Key Encipherment"
0d21f6d4b Pabl*2161 msgstr "Cifrado de Clave"
c485b1820 Alex*2162 
ff34a8ecf Alex*2163 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
c485b1820 Alex*2164 msgid "Data Encipherment"
0d21f6d4b Pabl*2165 msgstr "Cifrado de Datos"
c485b1820 Alex*2166 
ff34a8ecf Alex*2167 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
c485b1820 Alex*2168 msgid "Key Agreement"
0d21f6d4b Pabl*2169 msgstr "Acuerdo de Clave"
c485b1820 Alex*2170 
ff34a8ecf Alex*2171 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
c485b1820 Alex*2172 msgid "Certificate Signing"
0d21f6d4b Pabl*2173 msgstr "Firmado de Certificado"
c485b1820 Alex*2174 
ff34a8ecf Alex*2175 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
c485b1820 Alex*2176 msgid "Off-line CRL Signing"
0d21f6d4b Pabl*2177 msgstr "Firmado de Certificado Fuera de Línea"
c485b1820 Alex*2178 
ff34a8ecf Alex*2179 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
c485b1820 Alex*2180 msgid "CRL Signing"
0d21f6d4b Pabl*2181 msgstr "Firmado de CRL"
c485b1820 Alex*2182 
ff34a8ecf Alex*2183 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
c485b1820 Alex*2184 msgid "Encipher Only"
0d21f6d4b Pabl*2185 msgstr "Sólo Cifrar"
c485b1820 Alex*2186 
ff34a8ecf Alex*2187 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
c485b1820 Alex*2188 msgid "Decipher Only"
0d21f6d4b Pabl*2189 msgstr "Sólo Descifrar"
c485b1820 Alex*2190 
ff34a8ecf Alex*2191 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
c485b1820 Alex*2192 msgid "SSL Client Authentication"
0d21f6d4b Pabl*2193 msgstr "Autenticación de Cliente SSL"
c485b1820 Alex*2194 
ff34a8ecf Alex*2195 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
c485b1820 Alex*2196 msgid "SSL Server Authentication"
0d21f6d4b Pabl*2197 msgstr "Autenticación de Servidor SSL"
c485b1820 Alex*2198 
ff34a8ecf Alex*2199 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
c485b1820 Alex*2200 msgid "S/MIME"
0d21f6d4b Pabl*2201 msgstr "S/MIME"
c485b1820 Alex*2202 
ff34a8ecf Alex*2203 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
c485b1820 Alex*2204 msgid "Signature"
0d21f6d4b Pabl*2205 msgstr "Firma"
c485b1820 Alex*2206 
ff34a8ecf Alex*2207 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
c485b1820 Alex*2208 msgid "SSL CA"
0d21f6d4b Pabl*2209 msgstr "CA SSL"
c485b1820 Alex*2210 
ff34a8ecf Alex*2211 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
c485b1820 Alex*2212 msgid "S/MIME CA"
0d21f6d4b Pabl*2213 msgstr "CA S/MIME"
c485b1820 Alex*2214 
ff34a8ecf Alex*2215 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
c485b1820 Alex*2216 msgid "Signature CA"
0d21f6d4b Pabl*2217 msgstr "Firma de la CA"
c485b1820 Alex*2218 
ff34a8ecf Alex*2219 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
8484e9633 Alex*2220 msgid "Certificate Policy"
0d21f6d4b Pabl*2221 msgstr "Política del Certificado"
8484e9633 Alex*2222 
ff34a8ecf Alex*2223 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
8484e9633 Alex*2224 msgid "Policy Identifier: "
0d21f6d4b Pabl*2225 msgstr "Identificador de Política: "
8484e9633 Alex*2226 
ff34a8ecf Alex*2227 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
8484e9633 Alex*2228 msgid "Policy Qualifier Info"
2bf081324 Pabl*2229 msgstr "Información de Cualificación de Política"
8484e9633 Alex*2230 
ff34a8ecf Alex*2231 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
8484e9633 Alex*2232 msgid "Policy Qualifier Id="
0d21f6d4b Pabl*2233 msgstr "Id de Cualificación de Política="
8484e9633 Alex*2234 
ff34a8ecf Alex*2235 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
8484e9633 Alex*2236 msgid "Qualifier"
0d21f6d4b Pabl*2237 msgstr "Cualificador"
8484e9633 Alex*2238 
ff34a8ecf Alex*2239 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
8484e9633 Alex*2240 msgid "Notice Reference"
0d21f6d4b Pabl*2241 msgstr "Referencia de Notificación"
8484e9633 Alex*2242 
ff34a8ecf Alex*2243 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
8484e9633 Alex*2244 msgid "Organization="
0d21f6d4b Pabl*2245 msgstr "Organización="
8484e9633 Alex*2246 
ff34a8ecf Alex*2247 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
8484e9633 Alex*2248 msgid "Notice Number="
0d21f6d4b Pabl*2249 msgstr "Número de Notificación="
8484e9633 Alex*2250 
ff34a8ecf Alex*2251 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
8484e9633 Alex*2252 msgid "Notice Text="
0d21f6d4b Pabl*2253 msgstr "Texto de Notificación="
8484e9633 Alex*2254 
ff34a8ecf Alex*2255 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2 Zebe*2256 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
                2257 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff Alex*2258 msgid "General"
0d21f6d4b Pabl*2259 msgstr "General"
0833639ff Alex*2260 
ff34a8ecf Alex*2261 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff Alex*2262 msgid "&Install Certificate..."
0d21f6d4b Pabl*2263 msgstr "&Instalar Certificado..."
0833639ff Alex*2264 
ff34a8ecf Alex*2265 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff Alex*2266 msgid "Issuer &Statement"
0d21f6d4b Pabl*2267 msgstr "Declaración de Emi&sión"
0833639ff Alex*2268 
ff34a8ecf Alex*2269 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff Alex*2270 msgid "&Show:"
0d21f6d4b Pabl*2271 msgstr "Mo&strar:"
0833639ff Alex*2272 
ff34a8ecf Alex*2273 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff Alex*2274 msgid "&Edit Properties..."
0d21f6d4b Pabl*2275 msgstr "Propi&edades de Edición..."
0833639ff Alex*2276 
ff34a8ecf Alex*2277 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff Alex*2278 msgid "&Copy to File..."
0d21f6d4b Pabl*2279 msgstr "&Copiar a Fichero..."
0833639ff Alex*2280 
ff34a8ecf Alex*2281 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff Alex*2282 msgid "Certification Path"
0d21f6d4b Pabl*2283 msgstr "Trayectoria de Certificación"
0833639ff Alex*2284 
ff34a8ecf Alex*2285 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca Fran*2286 msgid "Certification path"
0d21f6d4b Pabl*2287 msgstr "Trayectoria de certificación"
0833639ff Alex*2288 
ff34a8ecf Alex*2289 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff Alex*2290 msgid "&View Certificate"
0d21f6d4b Pabl*2291 msgstr "&Ver Certificado"
0833639ff Alex*2292 
ff34a8ecf Alex*2293 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff Alex*2294 msgid "Certificate &status:"
0d21f6d4b Pabl*2295 msgstr "E&stado del Certificado:"
0833639ff Alex*2296 
ff34a8ecf Alex*2297 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff Alex*2298 msgid "Disclaimer"
0d21f6d4b Pabl*2299 msgstr "Descargo de Responsabilidad"
0833639ff Alex*2300 
ff34a8ecf Alex*2301 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff Alex*2302 msgid "More &Info"
0d21f6d4b Pabl*2303 msgstr "Más &Info"
0833639ff Alex*2304 
ff34a8ecf Alex*2305 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff Alex*2306 msgid "&Friendly name:"
0d21f6d4b Pabl*2307 msgstr "&Nombre Descriptivo:"
0833639ff Alex*2308 
ff34a8ecf Alex*2309 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
                2310 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff Alex*2311 msgid "&Description:"
                2312 msgstr "&Descripción:"
                2313 
ff34a8ecf Alex*2314 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff Alex*2315 msgid "Certificate purposes"
0d21f6d4b Pabl*2316 msgstr "Usos del Certificado"
0833639ff Alex*2317 
ff34a8ecf Alex*2318 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff Alex*2319 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
0d21f6d4b Pabl*2320 msgstr "Activar todos los usos para este c&ertificado"
0833639ff Alex*2321 
ff34a8ecf Alex*2322 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff Alex*2323 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
0d21f6d4b Pabl*2324 msgstr "Desact&ivar todos los usos para este certificado"
0833639ff Alex*2325 
ff34a8ecf Alex*2326 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff Alex*2327 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
0d21f6d4b Pabl*2328 msgstr "Activar sól&o los siguientes usos para este certificado:"
0833639ff Alex*2329 
ff34a8ecf Alex*2330 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff Alex*2331 msgid "Add &Purpose..."
0d21f6d4b Pabl*2332 msgstr "Añadir &Uso..."
0833639ff Alex*2333 
ff34a8ecf Alex*2334 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff Alex*2335 msgid "Add Purpose"
0d21f6d4b Pabl*2336 msgstr "Añadir Uso"
0833639ff Alex*2337 
ff34a8ecf Alex*2338 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff Alex*2339 msgid ""
                2340 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
                2341 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2342 "Añada el identificador de objeto (OID) para el uso de certificado que quiera "
                2343 "añadir:"
0833639ff Alex*2344 
ff34a8ecf Alex*2345 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff Alex*2346 msgid "Select Certificate Store"
0d21f6d4b Pabl*2347 msgstr "Seleccionar Almacenamiento para el Certificado"
0833639ff Alex*2348 
ff34a8ecf Alex*2349 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff Alex*2350 msgid "Select the certificate store you want to use:"
0d21f6d4b Pabl*2351 msgstr "Seleccione el almacenamiento de certificado que quiera usar:"
0833639ff Alex*2352 
ff34a8ecf Alex*2353 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff Alex*2354 msgid "&Show physical stores"
0d21f6d4b Pabl*2355 msgstr "Mo&strar almacenamientos físicos"
0833639ff Alex*2356 
ff34a8ecf Alex*2357 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
                2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
                2359 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff Alex*2360 msgid "Certificate Import Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2361 msgstr "Asistente de Importación de Certificados"
0833639ff Alex*2362 
ff34a8ecf Alex*2363 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff Alex*2364 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2365 msgstr "Bienvenida al Asistente de Importación de Certificados"
0833639ff Alex*2366 
ff34a8ecf Alex*2367 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff Alex*2368 msgid ""
                2369 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
                2370 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
                2371 "\n"
                2372 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2373 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2374 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2375 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2376 "\n"
                2377 "To continue, click Next."
                2378 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2379 "Este asistente está para ayudarte a importar certificados, listas de "
2bf081324 Pabl*2380 "revocación de certificados, y listas de confianza de certificados desde un "
                2381 "fichero a un almacén de certificados.\n"
0d21f6d4b Pabl*2382 "\n"
                2383 "Un certificado puede ser utilizado para identificarte o al ordenador con el "
                2384 "que te estás comunicando. También puede usarse para autenticación, y para "
                2385 "firmar mensajes. Los almacenes de certificados son colecciones de "
                2386 "certificados  listas de revocación, y listas de confianza.\n"
                2387 "\n"
                2388 "Para continuar, pulse sobre Siguiente."
0833639ff Alex*2389 
ff34a8ecf Alex*2390 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff Alex*2391 msgid "&File name:"
0d21f6d4b Pabl*2392 msgstr "Nombre de &fichero:"
0833639ff Alex*2393 
ff34a8ecf Alex*2394 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9 Moha*2395 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff Alex*2396 msgid "B&rowse..."
0d21f6d4b Pabl*2397 msgstr "Explo&rar..."
0833639ff Alex*2398 
ff34a8ecf Alex*2399 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff Alex*2400 msgid ""
c4c48cd62 Fran*2401 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff Alex*2402 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
                2403 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2404 "Nota: Los siguientes formatos de fichero pueden contener más de un "
                2405 "certificado, lista de revocación o lista de confianza:"
0833639ff Alex*2406 
ff34a8ecf Alex*2407 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993 Laur*2408 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
0833639ff Alex*2409 msgstr ""
d5a3b4724 Edua*2410 "Estándar de Sintaxis para Mensajes Criptográficos/Mensajes PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff Alex*2411 
ff34a8ecf Alex*2412 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993 Laur*2413 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
d5a3b4724 Edua*2414 msgstr "Intercambio de Información Personal/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
0833639ff Alex*2415 
ff34a8ecf Alex*2416 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
                2417 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993 Laur*2418 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
                2419 msgstr "Almacén de Certificados Serializado de Microsoft (*.sst)"
0833639ff Alex*2420 
ff34a8ecf Alex*2421 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff Alex*2422 msgid ""
                2423 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
                2424 "location for the certificates."
                2425 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2426 "Wine puede seleccionar el almacén de certificados automáticamente, o puedes "
                2427 "seleccionar una ubicación para los certificados."
0833639ff Alex*2428 
ff34a8ecf Alex*2429 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff Alex*2430 msgid "&Automatically select certificate store"
0d21f6d4b Pabl*2431 msgstr "Seleccionar el almacén de certificados &automáticamente"
0833639ff Alex*2432 
ff34a8ecf Alex*2433 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff Alex*2434 msgid "&Place all certificates in the following store:"
0d21f6d4b Pabl*2435 msgstr "&Poner todos los certificados en el siguiente almacén:"
0833639ff Alex*2436 
ff34a8ecf Alex*2437 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff Alex*2438 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2439 msgstr "Finalizando el Asistente de Importación de Certificados"
0833639ff Alex*2440 
ff34a8ecf Alex*2441 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff Alex*2442 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
                2443 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2444 "Ha finalizado el Asistente de Importación de Certificados correctamente."
0833639ff Alex*2445 
ff34a8ecf Alex*2446 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff Alex*2447 msgid "You have specified the following settings:"
0d21f6d4b Pabl*2448 msgstr "Ha especificado los siguientes ajustes:"
0833639ff Alex*2449 
ff34a8ecf Alex*2450 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
                2451 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff Alex*2452 msgid "Certificates"
0d21f6d4b Pabl*2453 msgstr "Certificados"
0833639ff Alex*2454 
ff34a8ecf Alex*2455 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff Alex*2456 msgid "I&ntended purpose:"
0d21f6d4b Pabl*2457 msgstr "Fi&nalidad prevista:"
0833639ff Alex*2458 
ff34a8ecf Alex*2459 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff Alex*2460 msgid "&Import..."
2bf081324 Pabl*2461 msgstr "&Importar..."
0833639ff Alex*2462 
3b1faf59f Niko*2463 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
                2464 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff Alex*2465 msgid "&Export..."
                2466 msgstr "&Exportar..."
                2467 
ff34a8ecf Alex*2468 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff Alex*2469 msgid "&Advanced..."
0d21f6d4b Pabl*2470 msgstr "&Avanzado..."
0833639ff Alex*2471 
ff34a8ecf Alex*2472 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff Alex*2473 msgid "Certificate intended purposes"
0d21f6d4b Pabl*2474 msgstr "Usos previstos para el certificado"
0833639ff Alex*2475 
ff34a8ecf Alex*2476 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2 Zebe*2477 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180 Jaco*2478 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e Jaco*2479 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
                2480 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
                2481 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff Alex*2482 msgid "&View"
                2483 msgstr "&Ver"
                2484 
ff34a8ecf Alex*2485 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff Alex*2486 msgid "Advanced Options"
0d21f6d4b Pabl*2487 msgstr "Opciones Avanzadas"
0833639ff Alex*2488 
ff34a8ecf Alex*2489 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff Alex*2490 msgid "Certificate purpose"
0d21f6d4b Pabl*2491 msgstr "Finalidad del certificado"
0833639ff Alex*2492 
ff34a8ecf Alex*2493 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff Alex*2494 msgid ""
                2495 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
                2496 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2497 "Seleccione uno o más usos para ser listados cuando se seleccione Usos "
                2498 "Avanzados."
0833639ff Alex*2499 
ff34a8ecf Alex*2500 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff Alex*2501 msgid "&Certificate purposes:"
0d21f6d4b Pabl*2502 msgstr "Finalidades de &Certificado:"
0833639ff Alex*2503 
ff34a8ecf Alex*2504 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
                2505 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
                2506 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
                2507 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff Alex*2508 msgid "Certificate Export Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2509 msgstr "Asistente de Exportación de Certificados"
0833639ff Alex*2510 
ff34a8ecf Alex*2511 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff Alex*2512 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2513 msgstr "Bienvenida al Asistente Exportación de Certificados"
0833639ff Alex*2514 
ff34a8ecf Alex*2515 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff Alex*2516 msgid ""
                2517 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
                2518 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
                2519 "\n"
                2520 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417 Fran*2521 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
                2522 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2523 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff Alex*2524 "\n"
                2525 "To continue, click Next."
                2526 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2527 "Este asistente le ayudará a exportar certificados, listas de revocación, y "
                2528 "listas de confianza de un almacén de certificados a un fichero.\n"
                2529 "\n"
                2530 "Un certificado puede ser utilizado para identificarte o al ordenador con el "
                2531 "que te estás comunicando. También puede usarse para autenticación, y para "
                2532 "firmar mensajes. Los almacenes de certificados son colecciones de "
                2533 "certificados, listas de revocación y listas de confianza de certificados.\n"
                2534 "\n"
                2535 "Para continuar, pulse sobre Siguiente."
0833639ff Alex*2536 
ff34a8ecf Alex*2537 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff Alex*2538 msgid ""
                2539 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
                2540 "to protect the private key on a later page."
                2541 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2542 "Si elige exportar la clave privada, le será requerida una clave para "
                2543 "proteger la clave privada en una página subsiguiente."
0833639ff Alex*2544 
ff34a8ecf Alex*2545 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff Alex*2546 msgid "Do you wish to export the private key?"
0d21f6d4b Pabl*2547 msgstr "Quiere exportar la clave privada?"
0833639ff Alex*2548 
ff34a8ecf Alex*2549 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff Alex*2550 msgid "&Yes, export the private key"
0d21f6d4b Pabl*2551 msgstr "&Sí, exportar la clave privada"
0833639ff Alex*2552 
ff34a8ecf Alex*2553 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff Alex*2554 msgid "N&o, do not export the private key"
0d21f6d4b Pabl*2555 msgstr "N&o, no exportar la clave privada"
0833639ff Alex*2556 
ff34a8ecf Alex*2557 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff Alex*2558 msgid "&Confirm password:"
0d21f6d4b Pabl*2559 msgstr "&Confirmar contraseña:"
0833639ff Alex*2560 
ff34a8ecf Alex*2561 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff Alex*2562 msgid "Select the format you want to use:"
0d21f6d4b Pabl*2563 msgstr "Seleccione el formato que quiere utilizar:"
0833639ff Alex*2564 
ff34a8ecf Alex*2565 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993 Laur*2566 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
d5a3b4724 Edua*2567 msgstr "X.509 con codificación &DER (*.cer)"
0833639ff Alex*2568 
ff34a8ecf Alex*2569 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993 Laur*2570 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
d5a3b4724 Edua*2571 msgstr "X.509 con codificación Ba&se64 (*.cer):"
0833639ff Alex*2572 
ff34a8ecf Alex*2573 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993 Laur*2574 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
0833639ff Alex*2575 msgstr ""
d5a3b4724 Edua*2576 "Estándar de Sintaxis para Mensajes &Criptográficos/Mensaje PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff Alex*2577 
ff34a8ecf Alex*2578 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff Alex*2579 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
                2580 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2581 "&Incluir todos los certificados en la ruta de certificación si es posible"
0833639ff Alex*2582 
ff34a8ecf Alex*2583 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993 Laur*2584 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
d5a3b4724 Edua*2585 msgstr "Intercambio de Información &Personal/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff Alex*2586 
ff34a8ecf Alex*2587 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff Alex*2588 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
                2589 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2590 "Incl&uir todos los certificados en la ruta de certificación si es posible"
0833639ff Alex*2591 
ff34a8ecf Alex*2592 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff Alex*2593 msgid "&Enable strong encryption"
0d21f6d4b Pabl*2594 msgstr "&Activar cifrado fuerte"
0833639ff Alex*2595 
ff34a8ecf Alex*2596 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff Alex*2597 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
0d21f6d4b Pabl*2598 msgstr "&Borrar la clave privada si se exporta correctamente"
0833639ff Alex*2599 
ff34a8ecf Alex*2600 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff Alex*2601 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
0d21f6d4b Pabl*2602 msgstr "Finalizando el Asistente de Exportación de Certificados"
0833639ff Alex*2603 
ff34a8ecf Alex*2604 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff Alex*2605 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
                2606 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2607 "Ha finalizado el Asistente de Exportación de Certificados correctamente."
0833639ff Alex*2608 
ff34a8ecf Alex*2609 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb Alex*2610 msgid "Select Certificate"
aba849eb5 Robe*2611 msgstr "Seleccionar Certificado"
3056f9beb Alex*2612 
ff34a8ecf Alex*2613 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb Alex*2614 msgid "Select a certificate you want to use"
aba849eb5 Robe*2615 msgstr "Seleccione el certificado que quiera usar"
3056f9beb Alex*2616 
ff34a8ecf Alex*2617 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
aa1bdef9a Alex*2618 msgid "Certificate"
0d21f6d4b Pabl*2619 msgstr "Certificado"
aa1bdef9a Alex*2620 
ff34a8ecf Alex*2621 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
aa1bdef9a Alex*2622 msgid "Certificate Information"
0d21f6d4b Pabl*2623 msgstr "Información del Certificado"
aa1bdef9a Alex*2624 
ff34a8ecf Alex*2625 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
aa1bdef9a Alex*2626 msgid ""
47f45d793 Fran*2627 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
aa1bdef9a Alex*2628 "altered or corrupted."
                2629 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2630 "Este certificado tiene una firma inválida. El certificado puede haber sido "
                2631 "alterado o estar corrompido."
aa1bdef9a Alex*2632 
ff34a8ecf Alex*2633 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
aa1bdef9a Alex*2634 msgid ""
47f45d793 Fran*2635 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
aa1bdef9a Alex*2636 "trusted root certificate store."
                2637 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2638 "Este certificado raíz no es de confianza. Para confiar en él, añádalo al "
                2639 "almacén de certificados raíz de confianza de su sistema."
aa1bdef9a Alex*2640 
ff34a8ecf Alex*2641 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
aa1bdef9a Alex*2642 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
                2643 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2644 "Este certificado no pudo ser validad con ningún certificado raíz de "
                2645 "confianza."
aa1bdef9a Alex*2646 
ff34a8ecf Alex*2647 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
aa1bdef9a Alex*2648 msgid "This certificate's issuer could not be found."
0d21f6d4b Pabl*2649 msgstr "No se ha podido encontrar el emisor de este certificado."
aa1bdef9a Alex*2650 
ff34a8ecf Alex*2651 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
aa1bdef9a Alex*2652 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
                2653 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2654 "No se han podido verificar todos los usos previstos de este certificado."
aa1bdef9a Alex*2655 
ff34a8ecf Alex*2656 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
aa1bdef9a Alex*2657 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
0d21f6d4b Pabl*2658 msgstr "Este certificado está previsto para las siguientes finalidades:"
aa1bdef9a Alex*2659 
ff34a8ecf Alex*2660 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
aa1bdef9a Alex*2661 msgid "Issued to: "
0d21f6d4b Pabl*2662 msgstr "Emitido para: "
aa1bdef9a Alex*2663 
ff34a8ecf Alex*2664 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
aa1bdef9a Alex*2665 msgid "Issued by: "
0d21f6d4b Pabl*2666 msgstr "Emitido por: "
aa1bdef9a Alex*2667 
ff34a8ecf Alex*2668 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
aa1bdef9a Alex*2669 msgid "Valid from "
0d21f6d4b Pabl*2670 msgstr "Válido desde "
aa1bdef9a Alex*2671 
ff34a8ecf Alex*2672 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
aa1bdef9a Alex*2673 msgid " to "
0d21f6d4b Pabl*2674 msgstr " hasta "
aa1bdef9a Alex*2675 
ff34a8ecf Alex*2676 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
aa1bdef9a Alex*2677 msgid "This certificate has an invalid signature."
0d21f6d4b Pabl*2678 msgstr "Este certificado tiene una firma inválida."
aa1bdef9a Alex*2679 
ff34a8ecf Alex*2680 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
aa1bdef9a Alex*2681 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
0d21f6d4b Pabl*2682 msgstr "Este certificado ha caducado o todavía no es válido."
aa1bdef9a Alex*2683 
ff34a8ecf Alex*2684 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
aa1bdef9a Alex*2685 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
0d21f6d4b Pabl*2686 msgstr "El periodo de validez del certificado excede al del emisor."
aa1bdef9a Alex*2687 
ff34a8ecf Alex*2688 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
aa1bdef9a Alex*2689 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2bf081324 Pabl*2690 msgstr "Este certificado fue revocado por su emisor."
aa1bdef9a Alex*2691 
ff34a8ecf Alex*2692 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
aa1bdef9a Alex*2693 msgid "This certificate is OK."
0d21f6d4b Pabl*2694 msgstr "Este certificado es Correcto."
aa1bdef9a Alex*2695 
ff34a8ecf Alex*2696 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
aa1bdef9a Alex*2697 msgid "Field"
0d21f6d4b Pabl*2698 msgstr "Campo"
aa1bdef9a Alex*2699 
ff34a8ecf Alex*2700 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
aa1bdef9a Alex*2701 msgid "Value"
0d21f6d4b Pabl*2702 msgstr "Valor"
aa1bdef9a Alex*2703 
ff34a8ecf Alex*2704 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
                2705 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
aa1bdef9a Alex*2706 msgid "<All>"
0d21f6d4b Pabl*2707 msgstr "<Todos>"
aa1bdef9a Alex*2708 
ff34a8ecf Alex*2709 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
aa1bdef9a Alex*2710 msgid "Version 1 Fields Only"
0d21f6d4b Pabl*2711 msgstr "Solamente Campos de Versión 1"
aa1bdef9a Alex*2712 
ff34a8ecf Alex*2713 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
aa1bdef9a Alex*2714 msgid "Extensions Only"
0d21f6d4b Pabl*2715 msgstr "Solamente Extensiones"
aa1bdef9a Alex*2716 
ff34a8ecf Alex*2717 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
aa1bdef9a Alex*2718 msgid "Critical Extensions Only"
0d21f6d4b Pabl*2719 msgstr "Solamente Extensiones Críticas"
aa1bdef9a Alex*2720 
ff34a8ecf Alex*2721 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
aa1bdef9a Alex*2722 msgid "Properties Only"
0d21f6d4b Pabl*2723 msgstr "Solamente Propiedades"
aa1bdef9a Alex*2724 
ff34a8ecf Alex*2725 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
aa1bdef9a Alex*2726 msgid "Serial number"
0d21f6d4b Pabl*2727 msgstr "Número de serie"
aa1bdef9a Alex*2728 
ef88a70fa Dani*2729 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
aa1bdef9a Alex*2730 msgid "Issuer"
0d21f6d4b Pabl*2731 msgstr "Emisor"
aa1bdef9a Alex*2732 
ff34a8ecf Alex*2733 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
aa1bdef9a Alex*2734 msgid "Valid from"
0d21f6d4b Pabl*2735 msgstr "Válido desde"
aa1bdef9a Alex*2736 
ff34a8ecf Alex*2737 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
aa1bdef9a Alex*2738 msgid "Valid to"
0d21f6d4b Pabl*2739 msgstr "Válido hasta"
aa1bdef9a Alex*2740 
ef88a70fa Dani*2741 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
aa1bdef9a Alex*2742 msgid "Subject"
0d21f6d4b Pabl*2743 msgstr "Sujeto"
aa1bdef9a Alex*2744 
ff34a8ecf Alex*2745 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
aa1bdef9a Alex*2746 msgid "Public key"
0d21f6d4b Pabl*2747 msgstr "Clave pública"
aa1bdef9a Alex*2748 
ff34a8ecf Alex*2749 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e Fran*2750 msgid "%1 (%2!d! bits)"
0d21f6d4b Pabl*2751 msgstr "%1 (%2!d! bits)"
aa1bdef9a Alex*2752 
ff34a8ecf Alex*2753 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
aa1bdef9a Alex*2754 msgid "SHA1 hash"
0d21f6d4b Pabl*2755 msgstr "Hash SHA1"
aa1bdef9a Alex*2756 
ff34a8ecf Alex*2757 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
aa1bdef9a Alex*2758 msgid "Enhanced key usage (property)"
0d21f6d4b Pabl*2759 msgstr "Uso de clave mejorada (propiedad)"
aa1bdef9a Alex*2760 
ff34a8ecf Alex*2761 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
aa1bdef9a Alex*2762 msgid "Friendly name"
0d21f6d4b Pabl*2763 msgstr "Nombre descriptivo"
aa1bdef9a Alex*2764 
af7f11bb2 Zebe*2765 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476 Hans*2766 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
aa1bdef9a Alex*2767 msgid "Description"
db60006e2 Alex*2768 msgstr "Descripción"
aa1bdef9a Alex*2769 
ff34a8ecf Alex*2770 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
aa1bdef9a Alex*2771 msgid "Certificate Properties"
0d21f6d4b Pabl*2772 msgstr "Propiedades del Certificado"
aa1bdef9a Alex*2773 
ff34a8ecf Alex*2774 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
aa1bdef9a Alex*2775 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
0d21f6d4b Pabl*2776 msgstr "Introduzca un OID de la forma 1.2.3.4, por favor"
aa1bdef9a Alex*2777 
ff34a8ecf Alex*2778 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
aa1bdef9a Alex*2779 msgid "The OID you entered already exists."
0d21f6d4b Pabl*2780 msgstr "El OID introducido ya existe."
aa1bdef9a Alex*2781 
ff34a8ecf Alex*2782 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
aa1bdef9a Alex*2783 msgid "Please select a certificate store."
0d21f6d4b Pabl*2784 msgstr "Seleccione un almacén de certificado, por favor."
aa1bdef9a Alex*2785 
ff34a8ecf Alex*2786 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
aa1bdef9a Alex*2787 msgid ""
47f45d793 Fran*2788 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
aa1bdef9a Alex*2789 "select another file."
                2790 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2791 "Este fichero contiene objetos que no corresponden con los criterios dados. "
                2792 "Por favor seleccione otro fichero."
aa1bdef9a Alex*2793 
ff34a8ecf Alex*2794 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
aa1bdef9a Alex*2795 msgid "File to Import"
0d21f6d4b Pabl*2796 msgstr "Fichero a Importar"
aa1bdef9a Alex*2797 
ff34a8ecf Alex*2798 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
aa1bdef9a Alex*2799 msgid "Specify the file you want to import."
0d21f6d4b Pabl*2800 msgstr "Especifique el fichero que quiere importar."
aa1bdef9a Alex*2801 
ff34a8ecf Alex*2802 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
aa1bdef9a Alex*2803 msgid "Certificate Store"
0d21f6d4b Pabl*2804 msgstr "Almacén de Certificados"
aa1bdef9a Alex*2805 
ff34a8ecf Alex*2806 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
aa1bdef9a Alex*2807 msgid ""
                2808 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
                2809 "lists, and certificate trust lists."
                2810 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2811 "Los almacenes de certificados son colecciones de certificados, listas de "
2bf081324 Pabl*2812 "revocación de certificados, y listas de confianza de certificados."
aa1bdef9a Alex*2813 
ff34a8ecf Alex*2814 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
aa1bdef9a Alex*2815 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
0d21f6d4b Pabl*2816 msgstr "Certificado X.509 (*.cer; *.crt)"
aa1bdef9a Alex*2817 
ff34a8ecf Alex*2818 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
aa1bdef9a Alex*2819 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
0d21f6d4b Pabl*2820 msgstr "Intercambio de Información Personal (*.pfx; *.p12)"
aa1bdef9a Alex*2821 
ff34a8ecf Alex*2822 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
aa1bdef9a Alex*2823 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
0d21f6d4b Pabl*2824 msgstr "Lista de Revocación de Certificados (*.crl)"
aa1bdef9a Alex*2825 
ff34a8ecf Alex*2826 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
aa1bdef9a Alex*2827 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
0d21f6d4b Pabl*2828 msgstr "Lista de Confianza de Certificados (*.stl)"
aa1bdef9a Alex*2829 
ff34a8ecf Alex*2830 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
aa1bdef9a Alex*2831 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
0d21f6d4b Pabl*2832 msgstr "Mensajes CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)"
aa1bdef9a Alex*2833 
ff34a8ecf Alex*2834 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
aa1bdef9a Alex*2835 msgid "Please select a file."
0d21f6d4b Pabl*2836 msgstr "Seleccione un fichero por favor."
aa1bdef9a Alex*2837 
ff34a8ecf Alex*2838 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793 Fran*2839 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
aa1bdef9a Alex*2840 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2841 "El formato del fichero no pudo ser reconocido. Seleccione otro fichero."
aa1bdef9a Alex*2842 
ff34a8ecf Alex*2843 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
aa1bdef9a Alex*2844 msgid "Could not open "
0d21f6d4b Pabl*2845 msgstr "No se pudo abrir "
aa1bdef9a Alex*2846 
ff34a8ecf Alex*2847 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
aa1bdef9a Alex*2848 msgid "Determined by the program"
0d21f6d4b Pabl*2849 msgstr "Determinado por el programa"
aa1bdef9a Alex*2850 
ff34a8ecf Alex*2851 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
aa1bdef9a Alex*2852 msgid "Please select a store"
0d21f6d4b Pabl*2853 msgstr "Seleccione un almacén por favor"
aa1bdef9a Alex*2854 
ff34a8ecf Alex*2855 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
aa1bdef9a Alex*2856 msgid "Certificate Store Selected"
0d21f6d4b Pabl*2857 msgstr "Almacén de Certificados Seleccionado"
aa1bdef9a Alex*2858 
ff34a8ecf Alex*2859 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
aa1bdef9a Alex*2860 msgid "Automatically determined by the program"
0d21f6d4b Pabl*2861 msgstr "Automáticamente determinado por el programa"
aa1bdef9a Alex*2862 
af7f11bb2 Zebe*2863 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
aa1bdef9a Alex*2864 msgid "File"
db60006e2 Alex*2865 msgstr "Archivo"
aa1bdef9a Alex*2866 
ff34a8ecf Alex*2867 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
aa1bdef9a Alex*2868 msgid "Content"
0d21f6d4b Pabl*2869 msgstr "Contenido"
aa1bdef9a Alex*2870 
ff34a8ecf Alex*2871 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
aa1bdef9a Alex*2872 msgid "Certificate Revocation List"
0d21f6d4b Pabl*2873 msgstr "Lista de Revocación de Certificados"
aa1bdef9a Alex*2874 
ff34a8ecf Alex*2875 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
aa1bdef9a Alex*2876 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
0d21f6d4b Pabl*2877 msgstr "Mensaje CMS/PKCS #7"
aa1bdef9a Alex*2878 
ff34a8ecf Alex*2879 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
aa1bdef9a Alex*2880 msgid "Personal Information Exchange"
0d21f6d4b Pabl*2881 msgstr "Intercambio de Información Personal"
aa1bdef9a Alex*2882 
ff34a8ecf Alex*2883 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
aa1bdef9a Alex*2884 msgid "The import was successful."
0d21f6d4b Pabl*2885 msgstr "La importación se realizó con éxito."
aa1bdef9a Alex*2886 
ff34a8ecf Alex*2887 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
aa1bdef9a Alex*2888 msgid "The import failed."
0d21f6d4b Pabl*2889 msgstr "La importación ha fallado."
aa1bdef9a Alex*2890 
ff34a8ecf Alex*2891 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
aa1bdef9a Alex*2892 msgid "Arial"
0d21f6d4b Pabl*2893 msgstr "Arial"
aa1bdef9a Alex*2894 
ff34a8ecf Alex*2895 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
aa1bdef9a Alex*2896 msgid "<Advanced Purposes>"
0d21f6d4b Pabl*2897 msgstr "<Usos Avanzados>"
aa1bdef9a Alex*2898 
ff34a8ecf Alex*2899 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
aa1bdef9a Alex*2900 msgid "Issued To"
0d21f6d4b Pabl*2901 msgstr "Emitido Para"
aa1bdef9a Alex*2902 
ff34a8ecf Alex*2903 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
aa1bdef9a Alex*2904 msgid "Issued By"
0d21f6d4b Pabl*2905 msgstr "Emitido Por"
aa1bdef9a Alex*2906 
ef88a70fa Dani*2907 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
aa1bdef9a Alex*2908 msgid "Expiration Date"
0d21f6d4b Pabl*2909 msgstr "Fecha de Caducidad"
aa1bdef9a Alex*2910 
ff34a8ecf Alex*2911 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
aa1bdef9a Alex*2912 msgid "Friendly Name"
0d21f6d4b Pabl*2913 msgstr "Nombre Descriptivo"
aa1bdef9a Alex*2914 
ff34a8ecf Alex*2915 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
aa1bdef9a Alex*2916 msgid "<None>"
0d21f6d4b Pabl*2917 msgstr "<Ninguno>"
aa1bdef9a Alex*2918 
ff34a8ecf Alex*2919 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
aa1bdef9a Alex*2920 msgid ""
                2921 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
                2922 "sign messages with it.\n"
                2923 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2924 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2925 "Ya no podrá descifrar mensajes con este certificado, o firmar mensajes con "
                2926 "él.\n"
                2927 "Está seguro de que quiere eliminar este certificado?"
aa1bdef9a Alex*2928 
ff34a8ecf Alex*2929 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
aa1bdef9a Alex*2930 msgid ""
                2931 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
                2932 "sign messages with them.\n"
                2933 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2934 msgstr ""
2bf081324 Pabl*2935 "Ya no podrá descifrar mensajes con estos certificados, o firmar mensajes con "
                2936 "ellos.\n"
0d21f6d4b Pabl*2937 "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados?"
aa1bdef9a Alex*2938 
ff34a8ecf Alex*2939 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
aa1bdef9a Alex*2940 msgid ""
                2941 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
                2942 "verify messages signed with it.\n"
                2943 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2944 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2945 "Ya no podrá cifrar mensajes con este certificado, o verificar mensajes "
                2946 "firmados con él.\n"
                2947 "Está seguro de que quiere eliminar este certificado?"
aa1bdef9a Alex*2948 
ff34a8ecf Alex*2949 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
aa1bdef9a Alex*2950 msgid ""
                2951 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4 Alex*2952 "verify messages signed with them.\n"
aa1bdef9a Alex*2953 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2954 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2955 "Ya no podrá cifrar mensajes con estos certificados, o verificar mensajes "
                2956 "firmados con ellos.\n"
                2957 "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados?"
aa1bdef9a Alex*2958 
ff34a8ecf Alex*2959 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
aa1bdef9a Alex*2960 msgid ""
                2961 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
                2962 "trusted.\n"
                2963 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                2964 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2965 "Los certificados emitidos por esta autoridad certificadora ya no serán de "
                2966 "confianza.\n"
                2967 "Está seguro de que quiere eliminar este certificado?"
aa1bdef9a Alex*2968 
ff34a8ecf Alex*2969 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
aa1bdef9a Alex*2970 msgid ""
                2971 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
                2972 "trusted.\n"
                2973 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                2974 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2975 "Los certificados emitidos por estas autoridades certificadoras ya no serán "
                2976 "de confianza.\n"
                2977 "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados?"
aa1bdef9a Alex*2978 
ff34a8ecf Alex*2979 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
aa1bdef9a Alex*2980 msgid ""
                2981 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
                2982 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
                2983 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
                2984 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2985 "Los certificados emitidos por esta autoridad certificadora raíz, o cualquier "
                2986 "autoridad certificadora emitida por esta ya no serán de confianza.\n"
2bf081324 Pabl*2987 "Está seguro de que quiere eliminar este certificado raíz de confianza?"
aa1bdef9a Alex*2988 
ff34a8ecf Alex*2989 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
aa1bdef9a Alex*2990 msgid ""
                2991 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
                2992 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
                2993 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
                2994 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*2995 "Los certificados emitidos por estas autoridades certificadoras raíz, o "
                2996 "cualquier autoridad certificadora emitida por estas ya no serán de "
                2997 "confianza.\n"
eac87b969 Edua*2998 "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados raíz de confianza?"
aa1bdef9a Alex*2999 
ff34a8ecf Alex*3000 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
aa1bdef9a Alex*3001 msgid ""
                3002 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
                3003 "Are you sure you want to remove this certificate?"
                3004 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3005 "El software firmado por este publicador ya no será de confianza.\n"
                3006 "Está seguro de que quiere eliminar este certificado?"
aa1bdef9a Alex*3007 
ff34a8ecf Alex*3008 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
aa1bdef9a Alex*3009 msgid ""
                3010 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
                3011 "Are you sure you want to remove these certificates?"
                3012 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3013 "El software firmado por estos publicadores ya no serán de confianza.\n"
                3014 "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados?"
aa1bdef9a Alex*3015 
ff34a8ecf Alex*3016 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
aa1bdef9a Alex*3017 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
0d21f6d4b Pabl*3018 msgstr "Está seguro de que quiere eliminar este certificado?"
aa1bdef9a Alex*3019 
ff34a8ecf Alex*3020 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
aa1bdef9a Alex*3021 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
0d21f6d4b Pabl*3022 msgstr "Está seguro de que quiere eliminar estos certificados?"
aa1bdef9a Alex*3023 
ff34a8ecf Alex*3024 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
aa1bdef9a Alex*3025 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
0d21f6d4b Pabl*3026 msgstr "Asegura la identidad de un ordenador remoto"
aa1bdef9a Alex*3027 
ff34a8ecf Alex*3028 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
aa1bdef9a Alex*3029 msgid "Proves your identity to a remote computer"
0d21f6d4b Pabl*3030 msgstr "Prueba tu identidad a un ordenador remoto"
aa1bdef9a Alex*3031 
ff34a8ecf Alex*3032 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
aa1bdef9a Alex*3033 msgid ""
                3034 "Ensures software came from software publisher\n"
                3035 "Protects software from alteration after publication"
                3036 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3037 "Asegura que el software viene de un publicador de software\n"
                3038 "Protege el software de alteraciones posteriores a su publicación"
aa1bdef9a Alex*3039 
ff34a8ecf Alex*3040 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
aa1bdef9a Alex*3041 msgid "Protects e-mail messages"
0d21f6d4b Pabl*3042 msgstr "Protege mensajes de e-mail"
aa1bdef9a Alex*3043 
ff34a8ecf Alex*3044 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
aa1bdef9a Alex*3045 msgid "Allows secure communication over the Internet"
0d21f6d4b Pabl*3046 msgstr "Permite comunicaciones seguras en Internet"
aa1bdef9a Alex*3047 
ff34a8ecf Alex*3048 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
aa1bdef9a Alex*3049 msgid "Allows data to be signed with the current time"
0d21f6d4b Pabl*3050 msgstr "Permite que los datos de firmen con el tiempo actual"
aa1bdef9a Alex*3051 
ff34a8ecf Alex*3052 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
aa1bdef9a Alex*3053 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
0d21f6d4b Pabl*3054 msgstr "Permite firmar digitalmente una lista de confianza de certificados"
aa1bdef9a Alex*3055 
ff34a8ecf Alex*3056 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
aa1bdef9a Alex*3057 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
0d21f6d4b Pabl*3058 msgstr "Permite cifrar los datos en el disco duro"
aa1bdef9a Alex*3059 
ff34a8ecf Alex*3060 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
aa1bdef9a Alex*3061 msgid "Private Key Archival"
0d21f6d4b Pabl*3062 msgstr "Archivo de Claves Privadas"
aa1bdef9a Alex*3063 
ff34a8ecf Alex*3064 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
aa1bdef9a Alex*3065 msgid "Export Format"
0d21f6d4b Pabl*3066 msgstr "Formato de Exportación"
aa1bdef9a Alex*3067 
ff34a8ecf Alex*3068 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
aa1bdef9a Alex*3069 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
0d21f6d4b Pabl*3070 msgstr "Elija un formato en el que el contenido será guardado."
aa1bdef9a Alex*3071 
ff34a8ecf Alex*3072 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
aa1bdef9a Alex*3073 msgid "Export Filename"
0d21f6d4b Pabl*3074 msgstr "Nombre del Fichero Exportado"
aa1bdef9a Alex*3075 
ff34a8ecf Alex*3076 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
aa1bdef9a Alex*3077 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
0d21f6d4b Pabl*3078 msgstr "Especifique el nombre del fichero en el que se guardará el contenido."
aa1bdef9a Alex*3079 
ff34a8ecf Alex*3080 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793 Fran*3081 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
0d21f6d4b Pabl*3082 msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
aa1bdef9a Alex*3083 
ff34a8ecf Alex*3084 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
aa1bdef9a Alex*3085 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
0d21f6d4b Pabl*3086 msgstr "Binario X.509 Codificado en DER (*.cer)"
aa1bdef9a Alex*3087 
ff34a8ecf Alex*3088 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
aa1bdef9a Alex*3089 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
0d21f6d4b Pabl*3090 msgstr "X.509 Codificado en Base64 (*.cer)"
aa1bdef9a Alex*3091 
ff34a8ecf Alex*3092 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
aa1bdef9a Alex*3093 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
0d21f6d4b Pabl*3094 msgstr "Mensajes CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
aa1bdef9a Alex*3095 
ff34a8ecf Alex*3096 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
aa1bdef9a Alex*3097 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
0d21f6d4b Pabl*3098 msgstr "Intercambio de Información Personal (*.pfx)"
aa1bdef9a Alex*3099 
ff34a8ecf Alex*3100 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
aa1bdef9a Alex*3101 msgid "File Format"
0d21f6d4b Pabl*3102 msgstr "Formato del Fichero"
aa1bdef9a Alex*3103 
ff34a8ecf Alex*3104 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
aa1bdef9a Alex*3105 msgid "Include all certificates in certificate path"
0d21f6d4b Pabl*3106 msgstr "Incluir todos los certificados en la ruta del certificado"
aa1bdef9a Alex*3107 
ff34a8ecf Alex*3108 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
aa1bdef9a Alex*3109 msgid "Export keys"
0d21f6d4b Pabl*3110 msgstr "Exportar claves"
aa1bdef9a Alex*3111 
ff34a8ecf Alex*3112 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
aa1bdef9a Alex*3113 msgid "The export was successful."
0d21f6d4b Pabl*3114 msgstr "La exportación finalizó con éxito."
aa1bdef9a Alex*3115 
ff34a8ecf Alex*3116 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
aa1bdef9a Alex*3117 msgid "The export failed."
0d21f6d4b Pabl*3118 msgstr "La exportación ha fallado."
aa1bdef9a Alex*3119 
ff34a8ecf Alex*3120 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
aa1bdef9a Alex*3121 msgid "Export Private Key"
0d21f6d4b Pabl*3122 msgstr "Exportar una Clave Privada"
aa1bdef9a Alex*3123 
ff34a8ecf Alex*3124 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
aa1bdef9a Alex*3125 msgid ""
                3126 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
                3127 "certificate."
                3128 msgstr ""
2bf081324 Pabl*3129 "Este certificado contiene una clave privada, que puede ser exportada junto "
0d21f6d4b Pabl*3130 "con el certificado."
aa1bdef9a Alex*3131 
ff34a8ecf Alex*3132 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
aa1bdef9a Alex*3133 msgid "Enter Password"
0d21f6d4b Pabl*3134 msgstr "Introduzca la Contraseña"
aa1bdef9a Alex*3135 
ff34a8ecf Alex*3136 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
aa1bdef9a Alex*3137 msgid "You may password-protect a private key."
0d21f6d4b Pabl*3138 msgstr "Puede proteger una clave privada con una contraseña."
aa1bdef9a Alex*3139 
ff34a8ecf Alex*3140 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
aa1bdef9a Alex*3141 msgid "The passwords do not match."
0d21f6d4b Pabl*3142 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
aa1bdef9a Alex*3143 
ff34a8ecf Alex*3144 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
aa1bdef9a Alex*3145 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
0d21f6d4b Pabl*3146 msgstr "Nota: No se pudo abrir la clave privada para este certificado."
aa1bdef9a Alex*3147 
ff34a8ecf Alex*3148 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62 Fran*3149 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
0d21f6d4b Pabl*3150 msgstr "Nota: La clave privada de este certificado no es exportable."
aa1bdef9a Alex*3151 
ff34a8ecf Alex*3152 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb Alex*3153 msgid "Intended Use"
c1c86f668 Robe*3154 msgstr "Finalidad prevista"
3056f9beb Alex*3155 
af7f11bb2 Zebe*3156 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb Alex*3157 msgid "Location"
                3158 msgstr "Ubicación"
                3159 
ff34a8ecf Alex*3160 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb Alex*3161 msgid "Select a certificate"
aba849eb5 Robe*3162 msgstr "Seleccionar a un certificado"
3056f9beb Alex*3163 
ff34a8ecf Alex*3164 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
                3165 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb Alex*3166 msgid "Not yet implemented"
                3167 msgstr "Aún no implementado"
                3168 
ff34a8ecf Alex*3169 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891 Alex*3170 msgid "Configure Devices"
a214aa108 Edua*3171 msgstr "Configurar dispositivos"
af4849891 Alex*3172 
ff34a8ecf Alex*3173 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891 Alex*3174 msgid "Reset"
a214aa108 Edua*3175 msgstr "Resetear"
af4849891 Alex*3176 
ff34a8ecf Alex*3177 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891 Alex*3178 msgid "Player"
a214aa108 Edua*3179 msgstr "Jugador"
af4849891 Alex*3180 
ff34a8ecf Alex*3181 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891 Alex*3182 msgid "Device"
4f4da04f4 Edua*3183 msgstr "Dispositivo"
af4849891 Alex*3184 
ff34a8ecf Alex*3185 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891 Alex*3186 msgid "Actions"
a214aa108 Edua*3187 msgstr "Acciones"
af4849891 Alex*3188 
ff34a8ecf Alex*3189 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891 Alex*3190 msgid "Mapping"
a214aa108 Edua*3191 msgstr "Mapeo"
af4849891 Alex*3192 
ff34a8ecf Alex*3193 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239 Fréd*3194 msgid "Show Assigned First"
a214aa108 Edua*3195 msgstr "Mostrar primero asignados"
af4849891 Alex*3196 
ff34a8ecf Alex*3197 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092 Luca*3198 msgid "Action"
a214aa108 Edua*3199 msgstr "Acción"
0ae471092 Luca*3200 
ff34a8ecf Alex*3201 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092 Luca*3202 msgid "Object"
a214aa108 Edua*3203 msgstr "Objeto"
0ae471092 Luca*3204 
ff34a8ecf Alex*3205 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651 Andr*3206 msgid "Regional Setting"
a214aa108 Edua*3207 msgstr "Configuración regional"
f9c8e4651 Andr*3208 
ff34a8ecf Alex*3209 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60 Fran*3210 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
a214aa108 Edua*3211 msgstr "%1!u!MB usados, %2!u!MB disponibles"
ca854b82c Andr*3212 
ff34a8ecf Alex*3213 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c Akih*3214 msgid "Western"
0d21f6d4b Pabl*3215 msgstr "Occidental"
b5db70f1c Akih*3216 
ff34a8ecf Alex*3217 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c Akih*3218 msgid "Central European"
0d21f6d4b Pabl*3219 msgstr "Central Europeo"
b5db70f1c Akih*3220 
6d0617148 Alex*3221 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c Akih*3222 msgid "Cyrillic"
0d21f6d4b Pabl*3223 msgstr "Cirílico"
b5db70f1c Akih*3224 
6d0617148 Alex*3225 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c Akih*3226 msgid "Greek"
0d21f6d4b Pabl*3227 msgstr "Griego"
b5db70f1c Akih*3228 
ff34a8ecf Alex*3229 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c Akih*3230 msgid "Turkish"
0d21f6d4b Pabl*3231 msgstr "Turco"
b5db70f1c Akih*3232 
6d0617148 Alex*3233 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c Akih*3234 msgid "Hebrew"
0d21f6d4b Pabl*3235 msgstr "Hebreo"
b5db70f1c Akih*3236 
6d0617148 Alex*3237 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c Akih*3238 msgid "Arabic"
0d21f6d4b Pabl*3239 msgstr "Árabe"
b5db70f1c Akih*3240 
6d0617148 Alex*3241 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c Akih*3242 msgid "Baltic"
0d21f6d4b Pabl*3243 msgstr "Báltico"
b5db70f1c Akih*3244 
6d0617148 Alex*3245 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c Akih*3246 msgid "Vietnamese"
0d21f6d4b Pabl*3247 msgstr "Vietnamita"
b5db70f1c Akih*3248 
6d0617148 Alex*3249 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c Akih*3250 msgid "Thai"
0d21f6d4b Pabl*3251 msgstr "Tailandés"
b5db70f1c Akih*3252 
6d0617148 Alex*3253 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c Akih*3254 msgid "Japanese"
0d21f6d4b Pabl*3255 msgstr "Japonés"
b5db70f1c Akih*3256 
ff34a8ecf Alex*3257 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c Akih*3258 msgid "CHINESE_GB2312"
4f4da04f4 Edua*3259 msgstr "CHINESE_GB2312"
b5db70f1c Akih*3260 
ff34a8ecf Alex*3261 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c Akih*3262 msgid "Hangul"
4f4da04f4 Edua*3263 msgstr "Hangul"
b5db70f1c Akih*3264 
ff34a8ecf Alex*3265 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c Akih*3266 msgid "CHINESE_BIG5"
4f4da04f4 Edua*3267 msgstr "CHINESE_BIG5"
b5db70f1c Akih*3268 
ff34a8ecf Alex*3269 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c Akih*3270 msgid "Hangul(Johab)"
4f4da04f4 Edua*3271 msgstr "Hangul(Johab)"
b5db70f1c Akih*3272 
ff34a8ecf Alex*3273 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c Akih*3274 msgid "Symbol"
4f4da04f4 Edua*3275 msgstr "Symbol"
b5db70f1c Akih*3276 
ff34a8ecf Alex*3277 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c Akih*3278 msgid "OEM/DOS"
4f4da04f4 Edua*3279 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c Akih*3280 
ff34a8ecf Alex*3281 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
                3282 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70 Alex*3283 msgid "Other"
                3284 msgstr "Otro"
                3285 
ff34a8ecf Alex*3286 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1 Alex*3287 msgid "Files on Camera"
0d21f6d4b Pabl*3288 msgstr "Archivos de la cámara"
479857cb1 Alex*3289 
ff34a8ecf Alex*3290 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1 Alex*3291 msgid "Import Selected"
                3292 msgstr "Importar selección"
                3293 
ff34a8ecf Alex*3294 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1 Alex*3295 msgid "Preview"
                3296 msgstr "Previsualizar"
                3297 
ff34a8ecf Alex*3298 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1 Alex*3299 msgid "Import All"
                3300 msgstr "Importar todo"
                3301 
ff34a8ecf Alex*3302 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1 Alex*3303 msgid "Skip This Dialog"
                3304 msgstr "Saltarse este diálogo"
                3305 
ff34a8ecf Alex*3306 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1 Alex*3307 msgid "Exit"
                3308 msgstr "Salir"
                3309 
ff34a8ecf Alex*3310 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1 Alex*3311 msgid "Transferring"
                3312 msgstr "Transfiriendo"
                3313 
ff34a8ecf Alex*3314 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1 Alex*3315 msgid "Transferring... Please Wait"
                3316 msgstr "Transfiriendo... Por favor espere"
                3317 
ff34a8ecf Alex*3318 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1 Alex*3319 msgid "Connecting to camera"
                3320 msgstr "Conectando a la cámara"
                3321 
ff34a8ecf Alex*3322 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1 Alex*3323 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
                3324 msgstr "Conectando a la cámara... Por favor espere"
                3325 
ff34a8ecf Alex*3326 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11 Owen*3327 msgid "S&ync"
a214aa108 Edua*3328 msgstr "Sincr&onizar"
27048ce11 Owen*3329 
ff34a8ecf Alex*3330 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
                3331 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11 Owen*3332 msgid "&Back"
bc24831f3 Edua*3333 msgstr "&Atrás"
27048ce11 Owen*3334 
ff34a8ecf Alex*3335 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11 Owen*3336 msgid "&Forward"
a214aa108 Edua*3337 msgstr "A&delante"
27048ce11 Owen*3338 
ff34a8ecf Alex*3339 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e Fréd*3340 msgctxt "table of contents"
27048ce11 Owen*3341 msgid "&Home"
a214aa108 Edua*3342 msgstr "&Inicio"
27048ce11 Owen*3343 
ff34a8ecf Alex*3344 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11 Owen*3345 msgid "&Stop"
a214aa108 Edua*3346 msgstr "&Detener"
27048ce11 Owen*3347 
ff34a8ecf Alex*3348 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
                3349 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11 Owen*3350 msgid "&Refresh"
                3351 msgstr "&Recargar"
                3352 
ff34a8ecf Alex*3353 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
                3354 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11 Owen*3355 msgid "&Print..."
                3356 msgstr "I&mprimir..."
                3357 
ff34a8ecf Alex*3358 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
                3359 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
                3360 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d Jace*3361 msgid "Select &All"
                3362 msgstr "Seleccionar &todo"
                3363 
ff34a8ecf Alex*3364 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d Jace*3365 msgid "&View Source"
                3366 msgstr "&Ver código"
                3367 
ff34a8ecf Alex*3368 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d Jace*3369 msgid "Proper&ties"
c1c86f668 Robe*3370 msgstr "Propieda&des"
5aa19990d Jace*3371 
ff34a8ecf Alex*3372 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
                3373 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
                3374 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
                3375 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d Jace*3376 msgid "Cu&t"
                3377 msgstr "Co&rtar"
                3378 
ff34a8ecf Alex*3379 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
                3380 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
                3381 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df Zebe*3382 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2 Jace*3383 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd Jace*3384 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d Jace*3385 msgid "&Copy"
                3386 msgstr "&Copiar"
                3387 
ff34a8ecf Alex*3388 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
                3389 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d Jace*3390 msgid "Paste"
                3391 msgstr "Pegar"
                3392 
ff34a8ecf Alex*3393 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2 Zebe*3394 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d Jace*3395 msgid "&Print"
                3396 msgstr "&Imprimir"
                3397 
ff34a8ecf Alex*3398 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
c9b52d209 Alex*3399 msgid "&Contents"
8a4daaba7 Alex*3400 msgstr "&Contenido"
c9b52d209 Alex*3401 
ff34a8ecf Alex*3402 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
c9b52d209 Alex*3403 msgid "I&ndex"
                3404 msgstr "Í&ndice"
                3405 
ff34a8ecf Alex*3406 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
c9b52d209 Alex*3407 msgid "&Search"
                3408 msgstr "&Buscar"
                3409 
ff34a8ecf Alex*3410 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
c9b52d209 Alex*3411 msgid "Favor&ites"
                3412 msgstr "Favor&itos"
                3413 
ff34a8ecf Alex*3414 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11 Owen*3415 msgid "Hide &Tabs"
a214aa108 Edua*3416 msgstr "Ocultar &Pestañas"
27048ce11 Owen*3417 
ff34a8ecf Alex*3418 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11 Owen*3419 msgid "Show &Tabs"
a214aa108 Edua*3420 msgstr "Mostrar &Pestañas"
27048ce11 Owen*3421 
ff34a8ecf Alex*3422 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
c9b52d209 Alex*3423 msgid "Show"
                3424 msgstr "Mostrar"
                3425 
ff34a8ecf Alex*3426 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
c9b52d209 Alex*3427 msgid "Hide"
                3428 msgstr "Ocultar"
                3429 
ff34a8ecf Alex*3430 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
                3431 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
c9b52d209 Alex*3432 msgid "Stop"
d3a113166 Alex*3433 msgstr "Detener"
c9b52d209 Alex*3434 
ff34a8ecf Alex*3435 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
                3436 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
c9b52d209 Alex*3437 msgid "Refresh"
27e028cb5 Edua*3438 msgstr "Actualizar"
c9b52d209 Alex*3439 
ff34a8ecf Alex*3440 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
c9b52d209 Alex*3441 msgid "Back"
                3442 msgstr "Atrás"
                3443 
ff34a8ecf Alex*3444 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e Fréd*3445 msgctxt "table of contents"
c9b52d209 Alex*3446 msgid "Home"
                3447 msgstr "Inicio"
                3448 
ff34a8ecf Alex*3449 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
c9b52d209 Alex*3450 msgid "Sync"
                3451 msgstr "Sincronizar"
                3452 
ff34a8ecf Alex*3453 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
c9b52d209 Alex*3454 msgid "Forward"
                3455 msgstr "Adelante"
                3456 
ff34a8ecf Alex*3457 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
9c6444c6b Alex*3458 msgid "Cinepak Video codec"
361bb1f21 Alex*3459 msgstr "Códec de vídeo Cinepak"
9c6444c6b Alex*3460 
af7f11bb2 Zebe*3461 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf Alex*3462 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
                3463 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
                3464 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
                3465 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
                3466 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3 Jace*3467 msgid "&File"
                3468 msgstr "&Archivo"
                3469 
ff34a8ecf Alex*3470 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f Niko*3471 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3 Jace*3472 msgid "&New"
                3473 msgstr "&Nuevo"
                3474 
ff34a8ecf Alex*3475 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3 Jace*3476 msgid "&Window"
                3477 msgstr "&Ventana"
                3478 
ff34a8ecf Alex*3479 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
                3480 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3 Jace*3481 msgid "&Open..."
                3482 msgstr "&Abrir..."
                3483 
ff34a8ecf Alex*3484 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
                3485 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3 Jace*3486 msgid "Save &as..."
                3487 msgstr "Guardar &como..."
                3488 
ff34a8ecf Alex*3489 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3 Jace*3490 msgid "Print &format..."
                3491 msgstr "&Formato de impresión..."
                3492 
ff34a8ecf Alex*3493 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3 Jace*3494 msgid "Pr&int..."
                3495 msgstr "&Imprimir..."
                3496 
ff34a8ecf Alex*3497 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3 Jace*3498 msgid "Print previe&w"
766763f5e Edua*3499 msgstr "&Vista previa de impresión"
c685f8cb3 Jace*3500 
ff34a8ecf Alex*3501 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3 Jace*3502 msgid "&Toolbars"
                3503 msgstr "&Barra de herramientas"
                3504 
ff34a8ecf Alex*3505 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3 Jace*3506 msgid "&Standard bar"
                3507 msgstr "Barra &estándar"
                3508 
ff34a8ecf Alex*3509 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3 Jace*3510 msgid "&Address bar"
                3511 msgstr "Barra de &direcciones"
                3512 
3b1faf59f Niko*3513 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3 Jace*3514 msgid "&Favorites"
                3515 msgstr "&Favoritos"
                3516 
3b1faf59f Niko*3517 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3 Jace*3518 msgid "&Add to Favorites..."
bc24831f3 Edua*3519 msgstr "&Añadir a Favoritos..."
c685f8cb3 Jace*3520 
ff34a8ecf Alex*3521 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3 Jace*3522 msgid "&About Internet Explorer"
a214aa108 Edua*3523 msgstr "Acerca &de Internet Explorer"
c685f8cb3 Jace*3524 
ff34a8ecf Alex*3525 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3 Alex*3526 msgid "Open URL"
                3527 msgstr "Abrir URL"
                3528 
ff34a8ecf Alex*3529 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3 Alex*3530 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
                3531 msgstr "Especifique la dirección que desea abrir en Internet Explorer"
                3532 
ff34a8ecf Alex*3533 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3 Alex*3534 msgid "Open:"
                3535 msgstr "Abrir:"
                3536 
ff34a8ecf Alex*3537 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3 Jace*3538 msgctxt "home page"
                3539 msgid "Home"
a214aa108 Edua*3540 msgstr "Página de inicio"
c685f8cb3 Jace*3541 
ff34a8ecf Alex*3542 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3 Jace*3543 msgid "Print..."
bc24831f3 Edua*3544 msgstr "Imprimir..."
c685f8cb3 Jace*3545 
ff34a8ecf Alex*3546 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3 Jace*3547 msgid "Address"
                3548 msgstr "Dirección"
                3549 
ff34a8ecf Alex*3550 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e Detl*3551 msgid "Searching for %s"
a214aa108 Edua*3552 msgstr "Buscando por %s"
52b03c90e Detl*3553 
ff34a8ecf Alex*3554 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e Detl*3555 msgid "Start downloading %s"
a214aa108 Edua*3556 msgstr "Comenzando descarga %s"
52b03c90e Detl*3557 
ff34a8ecf Alex*3558 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e Detl*3559 msgid "Downloading %s"
a214aa108 Edua*3560 msgstr "Descargando %s"
52b03c90e Detl*3561 
ff34a8ecf Alex*3562 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e Detl*3563 msgid "Asking for %s"
a214aa108 Edua*3564 msgstr "Preguntando por %s"
52b03c90e Detl*3565 
ff34a8ecf Alex*3566 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a Fran*3567 msgid "Home page"
0d21f6d4b Pabl*3568 msgstr "Página de Inicio"
fad88bc0c Alex*3569 
ff34a8ecf Alex*3570 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c Alex*3571 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
0d21f6d4b Pabl*3572 msgstr "Puedes elegir la dirección que será usada como página de inicio."
fad88bc0c Alex*3573 
ff34a8ecf Alex*3574 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c Alex*3575 msgid "&Current page"
0d21f6d4b Pabl*3576 msgstr "Página a&ctual"
fad88bc0c Alex*3577 
ff34a8ecf Alex*3578 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c Alex*3579 msgid "&Default page"
0d21f6d4b Pabl*3580 msgstr "Página por &defecto"
fad88bc0c Alex*3581 
ff34a8ecf Alex*3582 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c Alex*3583 msgid "&Blank page"
0d21f6d4b Pabl*3584 msgstr "Página en &blanco"
fad88bc0c Alex*3585 
ff34a8ecf Alex*3586 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a Fran*3587 msgid "Browsing history"
0d21f6d4b Pabl*3588 msgstr "Historial de navegación"
fad88bc0c Alex*3589 
ff34a8ecf Alex*3590 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c Alex*3591 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
0d21f6d4b Pabl*3592 msgstr "Puedes borrar las páginas cacheadas, cookies u otros datos."
fad88bc0c Alex*3593 
ff34a8ecf Alex*3594 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c Alex*3595 msgid "Delete &files..."
0d21f6d4b Pabl*3596 msgstr "Borrar &ficheros..."
fad88bc0c Alex*3597 
ff34a8ecf Alex*3598 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c Alex*3599 msgid "&Settings..."
0d21f6d4b Pabl*3600 msgstr "&Opciones..."
fad88bc0c Alex*3601 
ff34a8ecf Alex*3602 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c Alex*3603 msgid "Delete browsing history"
0d21f6d4b Pabl*3604 msgstr "Borrar el historial de navegación"
fad88bc0c Alex*3605 
ff34a8ecf Alex*3606 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c Alex*3607 msgid ""
                3608 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19 Fran*3609 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c Alex*3610 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3611 "Ficheros temporales de internet\n"
                3612 "Copias cacheadas de páginas web, imágenes y certificados."
fad88bc0c Alex*3613 
ff34a8ecf Alex*3614 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c Alex*3615 msgid ""
                3616 "Cookies\n"
                3617 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
                3618 "preferences and login information."
                3619 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3620 "Cookies\n"
                3621 "Ficheros guardados en tu ordenador por sitios web, que guardan cosas como "
                3622 "preferencias e información de logueo."
fad88bc0c Alex*3623 
ff34a8ecf Alex*3624 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c Alex*3625 msgid ""
                3626 "History\n"
                3627 "List of websites you have accessed."
                3628 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3629 "Historial\n"
                3630 "Lista de sitios web a los que has accedido."
fad88bc0c Alex*3631 
ff34a8ecf Alex*3632 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c Alex*3633 msgid ""
                3634 "Form data\n"
                3635 "Usernames and other information you have entered into forms."
                3636 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3637 "Datos de formularios\n"
                3638 "Nombres de usuario y otra información que hayas introducido en formularios."
fad88bc0c Alex*3639 
ff34a8ecf Alex*3640 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c Alex*3641 msgid ""
                3642 "Passwords\n"
                3643 "Saved passwords you have entered into forms."
                3644 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3645 "Contraseñas\n"
                3646 "Contraseñas guardadas que hayas introducido en formularios."
fad88bc0c Alex*3647 
ff34a8ecf Alex*3648 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c Alex*3649 msgid "Delete"
                3650 msgstr "Eliminar"
                3651 
ff34a8ecf Alex*3652 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c Alex*3653 msgid ""
                3654 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
                3655 "certificate authorities and publishers."
                3656 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*3657 "Los certificados se usan para tu identificación personal y para identificar "
                3658 "autoridades certificadoras y publicadores."
fad88bc0c Alex*3659 
ff34a8ecf Alex*3660 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c Alex*3661 msgid "Certificates..."
0d21f6d4b Pabl*3662 msgstr "Certificados..."
fad88bc0c Alex*3663 
ff34a8ecf Alex*3664 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c Alex*3665 msgid "Publishers..."
0d21f6d4b Pabl*3666 msgstr "Publicadores..."
fad88bc0c Alex*3667 
ff34a8ecf Alex*3668 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e Piot*3669 msgid "Connections"
c1c86f668 Robe*3670 msgstr "Conexións"
2499f225e Piot*3671 
ff34a8ecf Alex*3672 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
c13f6df6a Piot*3673 msgid "Automatic configuration"
c1c86f668 Robe*3674 msgstr "Configuración automatica"
2499f225e Piot*3675 
ff34a8ecf Alex*3676 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a Piot*3677 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
be2b2901c Robe*3678 msgstr "Utilice el descubrimiento automático de proxy web (WPAD)"
2499f225e Piot*3679 
ff34a8ecf Alex*3680 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a Piot*3681 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
be2b2901c Robe*3682 msgstr "Utilice el script de configuración automática de proxy (PAC)"
c13f6df6a Piot*3683 
ff34a8ecf Alex*3684 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e Piot*3685 msgid "Address:"
c1c86f668 Robe*3686 msgstr "Dirección:"
2499f225e Piot*3687 
ff34a8ecf Alex*3688 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a Piot*3689 msgid "Proxy server"
c1c86f668 Robe*3690 msgstr "Servidor Proxy"
c13f6df6a Piot*3691 
ff34a8ecf Alex*3692 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a Piot*3693 msgid "Use a proxy server"
be2b2901c Robe*3694 msgstr "Utilice un servidor proxy"
c13f6df6a Piot*3695 
ff34a8ecf Alex*3696 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e Piot*3697 msgid "Port:"
c1c86f668 Robe*3698 msgstr "Puerto local:"
2499f225e Piot*3699 
ff34a8ecf Alex*3700 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
be52106c5 Alex*3701 msgid "Internet Settings"
0d21f6d4b Pabl*3702 msgstr "Preferencias de Internet"
be52106c5 Alex*3703 
ff34a8ecf Alex*3704 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
be52106c5 Alex*3705 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
0d21f6d4b Pabl*3706 msgstr "Configurar el Navegador de Internet de Wine y opciones relacionadas"
be52106c5 Alex*3707 
ff34a8ecf Alex*3708 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a Detl*3709 msgid "Security settings for zone: "
0d21f6d4b Pabl*3710 msgstr "Preferencias de seguridad para la zona: "
758e5f76a Detl*3711 
ff34a8ecf Alex*3712 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a Detl*3713 msgid "Custom"
0d21f6d4b Pabl*3714 msgstr "A Medida"
758e5f76a Detl*3715 
ff34a8ecf Alex*3716 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a Detl*3717 msgid "Very Low"
0d21f6d4b Pabl*3718 msgstr "Muy Baja"
758e5f76a Detl*3719 
ef88a70fa Dani*3720 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a Detl*3721 msgid "Low"
0d21f6d4b Pabl*3722 msgstr "Baja"
758e5f76a Detl*3723 
ff34a8ecf Alex*3724 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a Detl*3725 msgid "Medium"
0d21f6d4b Pabl*3726 msgstr "Media"
758e5f76a Detl*3727 
ff34a8ecf Alex*3728 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a Detl*3729 msgid "Increased"
0d21f6d4b Pabl*3730 msgstr "Aumentada"
758e5f76a Detl*3731 
ef88a70fa Dani*3732 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a Detl*3733 msgid "High"
0d21f6d4b Pabl*3734 msgstr "Alta"
758e5f76a Detl*3735 
91c1c05f5 Shau*3736 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
                3737 #, fuzzy
                3738 #| msgid "Index"
                3739 msgid "Indeo5"
                3740 msgstr "Índice"
                3741 
                3742 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
                3743 #, fuzzy
                3744 #| msgid "Wine Video 1 video codec"
                3745 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
                3746 msgstr "Códec de vídeo Wine Video 1"
                3747 
ff34a8ecf Alex*3748 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b Luca*3749 msgid "Joysticks"
aba849eb5 Robe*3750 msgstr "Comando de juego"
033f4ae4b Luca*3751 
3503ab4e9 Moha*3752 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b Luca*3753 msgid "&Disable"
                3754 msgstr "&Deshabilitar"
                3755 
ff34a8ecf Alex*3756 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
afd63fa6a Rémi*3757 msgid "&Reset"
be2b2901c Robe*3758 msgstr "&Resetear"
afd63fa6a Rémi*3759 
                3760 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
d4c8f771b Luca*3761 msgid "&Enable"
c1c86f668 Robe*3762 msgstr "&Habilitar"
d4c8f771b Luca*3763 
afd63fa6a Rémi*3764 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
                3765 msgid "&Override"
be2b2901c Robe*3766 msgstr "&Sustitución"
afd63fa6a Rémi*3767 
                3768 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b Luca*3769 msgid "Connected"
c1c86f668 Robe*3770 msgstr "Conectado"
d4c8f771b Luca*3771 
afd63fa6a Rémi*3772 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
cf2e17e8b Rémi*3773 msgid "Connected (xinput device)"
be2b2901c Robe*3774 msgstr "Conectado (dispositivo xinput)"
cf2e17e8b Rémi*3775 
afd63fa6a Rémi*3776 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
d4c8f771b Luca*3777 msgid "Disabled"
38fbd058a Robe*3778 msgstr "Deshabilitar"
d4c8f771b Luca*3779 
afd63fa6a Rémi*3780 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db Luca*3781 msgid ""
                3782 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
                3783 "updated here until you restart this applet."
                3784 msgstr ""
be2b2901c Robe*3785 "Después de deshabilitar o habilitar un dispositivo, los joysticks conectados "
                3786 "no se actualizarán aquí hasta que reinicie este subprograma."
78c8fe0db Luca*3787 
afd63fa6a Rémi*3788 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782 Rémi*3789 msgid "DInput"
                3790 msgstr ""
033f4ae4b Luca*3791 
e67b94398 Rémi*3792 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
                3793 msgid "Axes"
                3794 msgstr ""
                3795 
                3796 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
                3797 msgid "POVs"
                3798 msgstr ""
                3799 
                3800 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec Luca*3801 msgid "Buttons"
c1c86f668 Robe*3802 msgstr "Botones"
fd951a7ec Luca*3803 
e67b94398 Rémi*3804 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f Rémi*3805 #, fuzzy
                3806 #| msgid "Test Force Feedback"
                3807 msgid "Force Feedback Effect"
aba849eb5 Robe*3808 msgstr "Probar Force Feedback"
033f4ae4b Luca*3809 
e67b94398 Rémi*3810 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8 Luca*3811 msgid ""
                3812 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
                3813 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062 Luca*3814 msgstr ""
be2b2901c Robe*3815 "Presione cualquier botón del controlador para activar el efecto elegido. La "
                3816 "dirección del efecto se puede cambiar con el eje del controlador."
37ce97062 Luca*3817 
e67b94398 Rémi*3818 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908 Rémi*3819 msgid "XInput"
                3820 msgstr ""
                3821 
e67b94398 Rémi*3822 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908 Rémi*3823 #, fuzzy
                3824 #| msgid "User"
                3825 msgid "User #0"
                3826 msgstr "Usuario"
                3827 
e67b94398 Rémi*3828 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908 Rémi*3829 #, fuzzy
                3830 #| msgid "User"
                3831 msgid "User #1"
                3832 msgstr "Usuario"
                3833 
e67b94398 Rémi*3834 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908 Rémi*3835 #, fuzzy
                3836 #| msgid "User"
                3837 msgid "User #2"
                3838 msgstr "Usuario"
                3839 
e67b94398 Rémi*3840 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908 Rémi*3841 #, fuzzy
                3842 #| msgid "User"
                3843 msgid "User #3"
                3844 msgstr "Usuario"
                3845 
e67b94398 Rémi*3846 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908 Rémi*3847 msgid ""
                3848 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3849 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3850 msgstr ""
                3851 
e67b94398 Rémi*3852 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908 Rémi*3853 msgid ""
                3854 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3855 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3856 msgstr ""
                3857 
e67b94398 Rémi*3858 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908 Rémi*3859 msgid ""
                3860 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3861 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3862 msgstr ""
                3863 
e67b94398 Rémi*3864 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908 Rémi*3865 msgid ""
                3866 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe Alex*3867 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908 Rémi*3868 msgstr ""
                3869 
e67b94398 Rémi*3870 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
                3871 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84 Rémi*3872 msgid "Rumble"
                3873 msgstr ""
                3874 
ff34a8ecf Alex*3875 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b Luca*3876 msgid "Game Controllers"
010449622 Carl*3877 msgstr "Mandos de juego"
033f4ae4b Luca*3878 
ff34a8ecf Alex*3879 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821 Vinc*3880 msgid "Test and configure game controllers."
be2b2901c Robe*3881 msgstr "Pruebe y configure los controladores de juegos."
41e9ba821 Vinc*3882 
ff34a8ecf Alex*3883 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
0ccf1d89f Alex*3884 msgid "Error converting object to primitive type"
                3885 msgstr "Error al convertir objeto a tipo primitivo"
                3886 
ff34a8ecf Alex*3887 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
0ccf1d89f Alex*3888 msgid "Invalid procedure call or argument"
0d21f6d4b Pabl*3889 msgstr "Argumento o llamada a procedimiento no válido"
0ccf1d89f Alex*3890 
ff34a8ecf Alex*3891 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
0ccf1d89f Alex*3892 msgid "Subscript out of range"
0d21f6d4b Pabl*3893 msgstr "Subíndice fuera de rango"
0ccf1d89f Alex*3894 
ff34a8ecf Alex*3895 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4 Jace*3896 msgid "Out of stack space"
c1c86f668 Robe*3897 msgstr "Sin espacio de pila"
3e9d32ca4 Jace*3898 
ff34a8ecf Alex*3899 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d Jace*3900 msgid "Object required"
                3901 msgstr "Objeto esperado"
                3902 
ff34a8ecf Alex*3903 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
0ccf1d89f Alex*3904 msgid "Automation server can't create object"
                3905 msgstr "Servidor de automatización no puede crear el objeto"
                3906 
ff34a8ecf Alex*3907 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
0ccf1d89f Alex*3908 msgid "Object doesn't support this property or method"
                3909 msgstr "El objeto no acepta esta propiedad o método"
                3910 
ff34a8ecf Alex*3911 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
0ccf1d89f Alex*3912 msgid "Object doesn't support this action"
0d21f6d4b Pabl*3913 msgstr "El objeto no acepta esta acción"
0ccf1d89f Alex*3914 
ff34a8ecf Alex*3915 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
0ccf1d89f Alex*3916 msgid "Argument not optional"
                3917 msgstr "Argumento no opcional"
                3918 
ff34a8ecf Alex*3919 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
0ccf1d89f Alex*3920 msgid "Syntax error"
                3921 msgstr "Error de sintaxis"
                3922 
ff34a8ecf Alex*3923 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
0ccf1d89f Alex*3924 msgid "Expected ';'"
                3925 msgstr "Esperado ';'"
                3926 
ff34a8ecf Alex*3927 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
0ccf1d89f Alex*3928 msgid "Expected '('"
                3929 msgstr "Esperado '('"
                3930 
ff34a8ecf Alex*3931 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
0ccf1d89f Alex*3932 msgid "Expected ')'"
                3933 msgstr "Esperado ')'"
                3934 
ff34a8ecf Alex*3935 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
5ec69474c Jace*3936 msgid "Expected identifier"
be2b2901c Robe*3937 msgstr "Identificador esperado"
5ec69474c Jace*3938 
ff34a8ecf Alex*3939 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c Jace*3940 msgid "Expected '='"
c1c86f668 Robe*3941 msgstr "Esperado '='"
5ec69474c Jace*3942 
ff34a8ecf Alex*3943 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
f7a865050 Jace*3944 msgid "Invalid character"
c1c86f668 Robe*3945 msgstr "Caractere inválido"
f7a865050 Jace*3946 
ff34a8ecf Alex*3947 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
0ccf1d89f Alex*3948 msgid "Unterminated string constant"
                3949 msgstr "Constante de cadena no terminada"
                3950 
ff34a8ecf Alex*3951 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881 Jace*3952 msgid "'return' statement outside of function"
be2b2901c Robe*3953 msgstr "declaración 'return' fuera de la función"
b568d8881 Jace*3954 
ff34a8ecf Alex*3955 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
7361cdc2f Jace*3956 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
0d21f6d4b Pabl*3957 msgstr "No se puede usar 'break' fuera de un bucle"
7361cdc2f Jace*3958 
ff34a8ecf Alex*3959 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
11ccf0f33 Jace*3960 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
0d21f6d4b Pabl*3961 msgstr "No se puede usar 'continue' fuera de un bucle"
11ccf0f33 Jace*3962 
ff34a8ecf Alex*3963 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
383e2b1a0 Jace*3964 msgid "Label redefined"
0d21f6d4b Pabl*3965 msgstr "Etiqueta vuelta a definir"
383e2b1a0 Jace*3966 
ff34a8ecf Alex*3967 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9 Jace*3968 msgid "Label not found"
0d21f6d4b Pabl*3969 msgstr "Etiqueta no encontrada"
9a4e12aa9 Jace*3970 
ff34a8ecf Alex*3971 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c Jace*3972 msgid "Expected '@end'"
c1c86f668 Robe*3973 msgstr "Esperado '@end'"
5ec69474c Jace*3974 
ff34a8ecf Alex*3975 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
0ccf1d89f Alex*3976 msgid "Conditional compilation is turned off"
0d21f6d4b Pabl*3977 msgstr "La compilación condicional está desactivada"
0ccf1d89f Alex*3978 
ff34a8ecf Alex*3979 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c Jace*3980 msgid "Expected '@'"
c1c86f668 Robe*3981 msgstr "Esperado '@'"
5ec69474c Jace*3982 
e00270a8b Gabr*3983 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718 Jace*3984 msgid "Microsoft JScript compilation error"
c1c86f668 Robe*3985 msgstr "Error de compilación Microsoft JScript"
0f4d4f718 Jace*3986 
e00270a8b Gabr*3987 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718 Jace*3988 msgid "Microsoft JScript runtime error"
c1c86f668 Robe*3989 msgstr "Error de ejecución  Microsoft JScript"
0f4d4f718 Jace*3990 
e00270a8b Gabr*3991 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718 Jace*3992 msgid "Unknown runtime error"
38fbd058a Robe*3993 msgstr "Error desconocido en tiempo de ejecución"
0f4d4f718 Jace*3994 
ff34a8ecf Alex*3995 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
0ccf1d89f Alex*3996 msgid "Number expected"
0d21f6d4b Pabl*3997 msgstr "Número esperado"
0ccf1d89f Alex*3998 
ff34a8ecf Alex*3999 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
0ccf1d89f Alex*4000 msgid "Function expected"
                4001 msgstr "Función esperada"
                4002 
ff34a8ecf Alex*4003 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
0ccf1d89f Alex*4004 msgid "'[object]' is not a date object"
0d21f6d4b Pabl*4005 msgstr "'[objeto]' no es un objeto de fecha"
0ccf1d89f Alex*4006 
ff34a8ecf Alex*4007 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
0ccf1d89f Alex*4008 msgid "Object expected"
                4009 msgstr "Objeto esperado"
                4010 
ff34a8ecf Alex*4011 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
0ccf1d89f Alex*4012 msgid "Illegal assignment"
                4013 msgstr "Asignación ilegal"
                4014 
ff34a8ecf Alex*4015 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
0ccf1d89f Alex*4016 msgid "'|' is undefined"
                4017 msgstr "'|' no está definido"
                4018 
ff34a8ecf Alex*4019 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
0ccf1d89f Alex*4020 msgid "Boolean object expected"
                4021 msgstr "Objeto Booleano esperado"
                4022 
ff34a8ecf Alex*4023 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78 Jace*4024 msgid "Cannot delete '|'"
0d21f6d4b Pabl*4025 msgstr "No se puede borrar '|'"
fd6ecbd78 Jace*4026 
ff34a8ecf Alex*4027 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
0ccf1d89f Alex*4028 msgid "VBArray object expected"
0d21f6d4b Pabl*4029 msgstr "Objeto VBArray esperado"
0ccf1d89f Alex*4030 
ff34a8ecf Alex*4031 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
0ccf1d89f Alex*4032 msgid "JScript object expected"
                4033 msgstr "Objeto JScript esperado"
                4034 
ff34a8ecf Alex*4035 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f Jace*4036 msgid "Enumerator object expected"
38fbd058a Robe*4037 msgstr "Objeto enumerador esperado"
6de0a658f Jace*4038 
ff34a8ecf Alex*4039 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f Jace*4040 msgid "Regular Expression object expected"
38fbd058a Robe*4041 msgstr "Objeto de expresión regular esperado"
6de0a658f Jace*4042 
ff34a8ecf Alex*4043 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
0ccf1d89f Alex*4044 msgid "Syntax error in regular expression"
0d21f6d4b Pabl*4045 msgstr "Error de sintaxis en la expresión regular"
0ccf1d89f Alex*4046 
ff34a8ecf Alex*4047 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd Gabr*4048 #, fuzzy
                4049 #| msgid "Expected identifier"
                4050 msgid "Unexpected quantifier"
                4051 msgstr "Identificador esperado"
                4052 
                4053 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f Jace*4054 msgid "Exception thrown and not caught"
be2b2901c Robe*4055 msgstr "Excepción lanzada y no atrapada"
9855c248f Jace*4056 
e7b06b0dd Gabr*4057 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
0ccf1d89f Alex*4058 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
                4059 msgstr "URI a codificar contiene caracteres no válidos"
                4060 
e7b06b0dd Gabr*4061 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd Piot*4062 msgid "URI to be decoded is incorrect"
0d21f6d4b Pabl*4063 msgstr "URI a decodificar es incorrecta"
e4ec169fd Piot*4064 
e7b06b0dd Gabr*4065 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114 Piot*4066 msgid "Number of fraction digits is out of range"
aba849eb5 Robe*4067 msgstr "Número de dígitos de fracciones fuera de rango"
a20c0d114 Piot*4068 
e7b06b0dd Gabr*4069 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047 Piot*4070 msgid "Precision is out of range"
be2b2901c Robe*4071 msgstr "Pecisión fuera de rango"
4c4c7c047 Piot*4072 
e7b06b0dd Gabr*4073 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
0ccf1d89f Alex*4074 msgid "Array length must be a finite positive integer"
0d21f6d4b Pabl*4075 msgstr "La longitud del array debe ser un entero positivo finito"
0ccf1d89f Alex*4076 
e7b06b0dd Gabr*4077 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
0ccf1d89f Alex*4078 msgid "Array object expected"
0d21f6d4b Pabl*4079 msgstr "Objeto array esperado"
0ccf1d89f Alex*4080 
e7b06b0dd Gabr*4081 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c Jace*4082 msgid ""
                4083 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
                4084 "this object"
                4085 msgstr ""
be2b2901c Robe*4086 "El atributo 'escribible' en el descriptor de propiedad no se puede "
                4087 "establecer en 'verdadero' en este objeto"
83de7691c Jace*4088 
e7b06b0dd Gabr*4089 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148 Alex*4090 msgid "Cyclic __proto__ value"
                4091 msgstr ""
                4092 
e7b06b0dd Gabr*4093 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148 Alex*4094 #, fuzzy
                4095 #| msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
                4096 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
                4097 msgstr "No se puede definir la propiedad '|': el objeto no es extensible"
                4098 
e7b06b0dd Gabr*4099 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
7f1c98cac Jace*4100 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
be2b2901c Robe*4101 msgstr "No se puede definir la propiedad '|': el objeto no es extensible"
83de7691c Jace*4102 
e7b06b0dd Gabr*4103 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
7f1c98cac Jace*4104 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
be2b2901c Robe*4105 msgstr "No se puede redefinir la propiedad no configurable '|'"
83de7691c Jace*4106 
e7b06b0dd Gabr*4107 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
7f1c98cac Jace*4108 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
be2b2901c Robe*4109 msgstr "No se puede modificar la propiedad no modificable '|'"
7f1c98cac Jace*4110 
e7b06b0dd Gabr*4111 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
121851955 Gabr*4112 #, fuzzy
                4113 #| msgid "'this' is not a Map object"
00f04ef3c Gabr*4114 msgid "'this' is not a DataView object"
be2b2901c Robe*4115 msgstr "'[this]' no es un objeto Map"
9ced0b1fb Jace*4116 
e7b06b0dd Gabr*4117 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c Gabr*4118 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
                4119 msgstr ""
                4120 
                4121 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a Gabr*4122 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
00f04ef3c Gabr*4123 msgstr ""
                4124 
                4125 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a Gabr*4126 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
                4127 msgstr ""
                4128 
                4129 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c Gabr*4130 #, fuzzy
                4131 #| msgid "'this' is not a Map object"
                4132 msgid "'this' is not a | object"
                4133 msgstr "'[this]' no es un objeto Map"
                4134 
556e3349a Gabr*4135 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1 Gabr*4136 #, fuzzy
                4137 #| msgid "'this' is not a Map object"
                4138 msgid "'key' is not an object"
                4139 msgstr "'[this]' no es un objeto Map"
                4140 
556e3349a Gabr*4141 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b Gabr*4142 #, fuzzy
                4143 #| msgid "Array object expected"
                4144 msgid "ArrayBuffer object expected"
                4145 msgstr "Objeto array esperado"
                4146 
                4147 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c Jace*4148 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
be2b2901c Robe*4149 msgstr "La propiedad no puede tener tanto descriptores de acceso como un valor"
83de7691c Jace*4150 
653321a2b Rémi*4151 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf Akih*4152 msgid "Wine kernel DLL"
c1c86f668 Robe*4153 msgstr "DLL de núcle Wine"
9af3dffaf Akih*4154 
653321a2b Rémi*4155 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9 Moha*4156 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf Akih*4157 msgid "Wine"
                4158 msgstr "Wine"
                4159 
689e63485 Alex*4160 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
                4161 msgid "Western Europe and United States"
                4162 msgstr ""
                4163 
                4164 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
                4165 #, fuzzy
                4166 #| msgid "Central European"
                4167 msgid "Central Europe"
                4168 msgstr "Central Europeo"
                4169 
                4170 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
                4171 #, fuzzy
                4172 #| msgid "Turkish"
                4173 msgid "Turkic"
                4174 msgstr "Turco"
                4175 
                4176 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
                4177 msgid "Korean"
                4178 msgstr ""
                4179 
                4180 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
                4181 #, fuzzy
                4182 #| msgid "Operation Ceased"
                4183 msgid "Traditional Chinese"
                4184 msgstr "Cese de Operaciones"
                4185 
                4186 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
                4187 msgid "Simplified Chinese"
                4188 msgstr ""
                4189 
                4190 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
                4191 msgid "Indic"
                4192 msgstr ""
                4193 
                4194 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
                4195 msgid "Georgian"
                4196 msgstr ""
                4197 
                4198 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
                4199 msgid "Armenian"
                4200 msgstr ""
                4201 
                4202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839 Fran*4203 msgid "Success.\n"
                4204 msgstr "Éxito.\n"
efa55fd2b Alex*4205 
689e63485 Alex*4206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839 Fran*4207 msgid "Invalid function.\n"
bc24831f3 Edua*4208 msgstr "Función inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4209 
689e63485 Alex*4210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839 Fran*4211 msgid "File not found.\n"
                4212 msgstr "Archivo no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*4213 
689e63485 Alex*4214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839 Fran*4215 msgid "Path not found.\n"
bc24831f3 Edua*4216 msgstr "Ruta no encontrada.\n"
efa55fd2b Alex*4217 
689e63485 Alex*4218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839 Fran*4219 msgid "Too many open files.\n"
bc24831f3 Edua*4220 msgstr "Demasiados archivos abiertos.\n"
efa55fd2b Alex*4221 
689e63485 Alex*4222 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839 Fran*4223 msgid "Access denied.\n"
bc24831f3 Edua*4224 msgstr "Acceso denegado.\n"
efa55fd2b Alex*4225 
689e63485 Alex*4226 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839 Fran*4227 msgid "Invalid handle.\n"
bc24831f3 Edua*4228 msgstr "Descriptor inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4229 
689e63485 Alex*4230 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839 Fran*4231 msgid "Memory trashed.\n"
bc24831f3 Edua*4232 msgstr "Error de hiperpaginación.\n"
efa55fd2b Alex*4233 
689e63485 Alex*4234 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839 Fran*4235 msgid "Not enough memory.\n"
bc24831f3 Edua*4236 msgstr "Memoria insuficiente.\n"
efa55fd2b Alex*4237 
689e63485 Alex*4238 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839 Fran*4239 msgid "Invalid block.\n"
bc24831f3 Edua*4240 msgstr "Bloque inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4241 
689e63485 Alex*4242 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839 Fran*4243 msgid "Bad environment.\n"
bc24831f3 Edua*4244 msgstr "Medio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4245 
689e63485 Alex*4246 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839 Fran*4247 msgid "Bad format.\n"
bc24831f3 Edua*4248 msgstr "Formato inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4249 
689e63485 Alex*4250 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839 Fran*4251 msgid "Invalid access.\n"
bc24831f3 Edua*4252 msgstr "Acceso inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4253 
689e63485 Alex*4254 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839 Fran*4255 msgid "Invalid data.\n"
bc24831f3 Edua*4256 msgstr "Datos inválidos.\n"
efa55fd2b Alex*4257 
689e63485 Alex*4258 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839 Fran*4259 msgid "Out of memory.\n"
bc24831f3 Edua*4260 msgstr "Memoria agotada.\n"
efa55fd2b Alex*4261 
689e63485 Alex*4262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839 Fran*4263 msgid "Invalid drive.\n"
bc24831f3 Edua*4264 msgstr "Unidad inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4265 
689e63485 Alex*4266 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839 Fran*4267 msgid "Can't delete current directory.\n"
bc24831f3 Edua*4268 msgstr "No se ha podido borrar el directorio actual.\n"
efa55fd2b Alex*4269 
689e63485 Alex*4270 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839 Fran*4271 msgid "Not same device.\n"
bc24831f3 Edua*4272 msgstr "No es la misma unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4273 
689e63485 Alex*4274 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839 Fran*4275 msgid "No more files.\n"
bc24831f3 Edua*4276 msgstr "No más archivos.\n"
efa55fd2b Alex*4277 
689e63485 Alex*4278 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839 Fran*4279 msgid "Write protected.\n"
bc24831f3 Edua*4280 msgstr "Protegido contra escritura.\n"
efa55fd2b Alex*4281 
689e63485 Alex*4282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839 Fran*4283 msgid "Bad unit.\n"
bc24831f3 Edua*4284 msgstr "Unidad inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4285 
689e63485 Alex*4286 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839 Fran*4287 msgid "Not ready.\n"
bc24831f3 Edua*4288 msgstr "No está lista.\n"
efa55fd2b Alex*4289 
689e63485 Alex*4290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839 Fran*4291 msgid "Bad command.\n"
bc24831f3 Edua*4292 msgstr "Comando inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4293 
689e63485 Alex*4294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839 Fran*4295 msgid "CRC error.\n"
bc24831f3 Edua*4296 msgstr "Error CRC.\n"
efa55fd2b Alex*4297 
689e63485 Alex*4298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839 Fran*4299 msgid "Bad length.\n"
bc24831f3 Edua*4300 msgstr "Longitud errónea.\n"
efa55fd2b Alex*4301 
689e63485 Alex*4302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839 Fran*4303 msgid "Seek error.\n"
bc24831f3 Edua*4304 msgstr "Error de búsqueda.\n"
efa55fd2b Alex*4305 
689e63485 Alex*4306 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839 Fran*4307 msgid "Not DOS disk.\n"
bc24831f3 Edua*4308 msgstr "No es un disco DOS.\n"
efa55fd2b Alex*4309 
689e63485 Alex*4310 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839 Fran*4311 msgid "Sector not found.\n"
bc24831f3 Edua*4312 msgstr "Sector no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*4313 
689e63485 Alex*4314 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839 Fran*4315 msgid "Out of paper.\n"
bc24831f3 Edua*4316 msgstr "Sin papel.\n"
efa55fd2b Alex*4317 
689e63485 Alex*4318 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839 Fran*4319 msgid "Write fault.\n"
bc24831f3 Edua*4320 msgstr "Error de escritura.\n"
efa55fd2b Alex*4321 
689e63485 Alex*4322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839 Fran*4323 msgid "Read fault.\n"
bc24831f3 Edua*4324 msgstr "Error de lectura.\n"
efa55fd2b Alex*4325 
689e63485 Alex*4326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839 Fran*4327 msgid "General failure.\n"
bc24831f3 Edua*4328 msgstr "Falló general.\n"
efa55fd2b Alex*4329 
689e63485 Alex*4330 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839 Fran*4331 msgid "Sharing violation.\n"
bc24831f3 Edua*4332 msgstr "Violación de recurso compartido.\n"
efa55fd2b Alex*4333 
689e63485 Alex*4334 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839 Fran*4335 msgid "Lock violation.\n"
bc24831f3 Edua*4336 msgstr "Violación del bloqueo.\n"
efa55fd2b Alex*4337 
689e63485 Alex*4338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839 Fran*4339 msgid "Wrong disk.\n"
bc24831f3 Edua*4340 msgstr "Disco equivocado.\n"
efa55fd2b Alex*4341 
689e63485 Alex*4342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839 Fran*4343 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
0d21f6d4b Pabl*4344 msgstr "Se excedió el búfer compartido.\n"
efa55fd2b Alex*4345 
689e63485 Alex*4346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839 Fran*4347 msgid "End of file.\n"
bc24831f3 Edua*4348 msgstr "Fin del archivo.\n"
efa55fd2b Alex*4349 
689e63485 Alex*4350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839 Fran*4351 msgid "Disk full.\n"
bc24831f3 Edua*4352 msgstr "Disco lleno.\n"
efa55fd2b Alex*4353 
689e63485 Alex*4354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839 Fran*4355 msgid "Request not supported.\n"
bc24831f3 Edua*4356 msgstr "Petición no soportada.\n"
efa55fd2b Alex*4357 
689e63485 Alex*4358 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839 Fran*4359 msgid "Remote machine not listening.\n"
bc24831f3 Edua*4360 msgstr "La máquina remota no está escuchando.\n"
efa55fd2b Alex*4361 
689e63485 Alex*4362 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839 Fran*4363 msgid "Duplicate network name.\n"
bc24831f3 Edua*4364 msgstr "Nombre de red duplicado.\n"
efa55fd2b Alex*4365 
689e63485 Alex*4366 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839 Fran*4367 msgid "Bad network path.\n"
bc24831f3 Edua*4368 msgstr "Ruta de red inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4369 
689e63485 Alex*4370 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839 Fran*4371 msgid "Network busy.\n"
bc24831f3 Edua*4372 msgstr "La red está ocupada.\n"
efa55fd2b Alex*4373 
689e63485 Alex*4374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839 Fran*4375 msgid "Device does not exist.\n"
bc24831f3 Edua*4376 msgstr "La unidad no existe.\n"
efa55fd2b Alex*4377 
689e63485 Alex*4378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839 Fran*4379 msgid "Too many commands.\n"
bc24831f3 Edua*4380 msgstr "Demasiados comandos.\n"
efa55fd2b Alex*4381 
689e63485 Alex*4382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515 Fran*4383 msgid "Adapter hardware error.\n"
bc24831f3 Edua*4384 msgstr "Error en el adaptador de hardware.\n"
efa55fd2b Alex*4385 
689e63485 Alex*4386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839 Fran*4387 msgid "Bad network response.\n"
bc24831f3 Edua*4388 msgstr "Respuesta de red inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4389 
689e63485 Alex*4390 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839 Fran*4391 msgid "Unexpected network error.\n"
bc24831f3 Edua*4392 msgstr "Error de red inesperado.\n"
efa55fd2b Alex*4393 
689e63485 Alex*4394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515 Fran*4395 msgid "Bad remote adapter.\n"
bc24831f3 Edua*4396 msgstr "Error en el adaptador remoto.\n"
efa55fd2b Alex*4397 
689e63485 Alex*4398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839 Fran*4399 msgid "Print queue full.\n"
bc24831f3 Edua*4400 msgstr "Cola de impresión llena.\n"
efa55fd2b Alex*4401 
689e63485 Alex*4402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839 Fran*4403 msgid "No spool space.\n"
0d21f6d4b Pabl*4404 msgstr "Sin espacio en el búfer.\n"
efa55fd2b Alex*4405 
689e63485 Alex*4406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839 Fran*4407 msgid "Print canceled.\n"
bc24831f3 Edua*4408 msgstr "Impresión cancelada.\n"
efa55fd2b Alex*4409 
689e63485 Alex*4410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839 Fran*4411 msgid "Network name deleted.\n"
bc24831f3 Edua*4412 msgstr "Nombre de red borrado.\n"
efa55fd2b Alex*4413 
689e63485 Alex*4414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839 Fran*4415 msgid "Network access denied.\n"
bc24831f3 Edua*4416 msgstr "Acceso a la red denegado.\n"
efa55fd2b Alex*4417 
689e63485 Alex*4418 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839 Fran*4419 msgid "Bad device type.\n"
bc24831f3 Edua*4420 msgstr "Tipo de dispositivo erróneo.\n"
efa55fd2b Alex*4421 
689e63485 Alex*4422 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839 Fran*4423 msgid "Bad network name.\n"
bc24831f3 Edua*4424 msgstr "Nombre de red inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4425 
689e63485 Alex*4426 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839 Fran*4427 msgid "Too many network names.\n"
bc24831f3 Edua*4428 msgstr "Demasiados nombres de red.\n"
efa55fd2b Alex*4429 
689e63485 Alex*4430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839 Fran*4431 msgid "Too many network sessions.\n"
bc24831f3 Edua*4432 msgstr "Demasiadas sesiones de red.\n"
efa55fd2b Alex*4433 
689e63485 Alex*4434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839 Fran*4435 msgid "Sharing paused.\n"
bc24831f3 Edua*4436 msgstr "Compartición pausada.\n"
efa55fd2b Alex*4437 
689e63485 Alex*4438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839 Fran*4439 msgid "Request not accepted.\n"
bc24831f3 Edua*4440 msgstr "Petición no aceptada.\n"
efa55fd2b Alex*4441 
689e63485 Alex*4442 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839 Fran*4443 msgid "Redirector paused.\n"
bc24831f3 Edua*4444 msgstr "Redirección pausada.\n"
efa55fd2b Alex*4445 
689e63485 Alex*4446 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839 Fran*4447 msgid "File exists.\n"
bc24831f3 Edua*4448 msgstr "El archivo existe.\n"
efa55fd2b Alex*4449 
689e63485 Alex*4450 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839 Fran*4451 msgid "Cannot create.\n"
bc24831f3 Edua*4452 msgstr "No se pudo crear.\n"
efa55fd2b Alex*4453 
689e63485 Alex*4454 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839 Fran*4455 msgid "Int24 failure.\n"
4f4da04f4 Edua*4456 msgstr "Error Int24.\n"
efa55fd2b Alex*4457 
689e63485 Alex*4458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839 Fran*4459 msgid "Out of structures.\n"
bc24831f3 Edua*4460 msgstr "Fuera de las estructuras.\n"
efa55fd2b Alex*4461 
689e63485 Alex*4462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839 Fran*4463 msgid "Already assigned.\n"
bc24831f3 Edua*4464 msgstr "Ya está en uso.\n"
efa55fd2b Alex*4465 
689e63485 Alex*4466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839 Fran*4467 msgid "Invalid password.\n"
bc24831f3 Edua*4468 msgstr "Contraseña inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4469 
689e63485 Alex*4470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839 Fran*4471 msgid "Invalid parameter.\n"
bc24831f3 Edua*4472 msgstr "Parámetro inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4473 
689e63485 Alex*4474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839 Fran*4475 msgid "Net write fault.\n"
bc24831f3 Edua*4476 msgstr "Fallo de escritura en red.\n"
efa55fd2b Alex*4477 
689e63485 Alex*4478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839 Fran*4479 msgid "No process slots.\n"
bc24831f3 Edua*4480 msgstr "Sin espacios de proceso.\n"
efa55fd2b Alex*4481 
689e63485 Alex*4482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839 Fran*4483 msgid "Too many semaphores.\n"
bc24831f3 Edua*4484 msgstr "Demasiados semáforos.\n"
efa55fd2b Alex*4485 
689e63485 Alex*4486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839 Fran*4487 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
bc24831f3 Edua*4488 msgstr "El semáforo exclusivo ya era de tu propiedad.\n"
efa55fd2b Alex*4489 
689e63485 Alex*4490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839 Fran*4491 msgid "Semaphore is set.\n"
bc24831f3 Edua*4492 msgstr "El semáforo se ha fijado.\n"
efa55fd2b Alex*4493 
689e63485 Alex*4494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839 Fran*4495 msgid "Too many semaphore requests.\n"
bc24831f3 Edua*4496 msgstr "Demasiadas peticiones de semáforo.\n"
efa55fd2b Alex*4497 
689e63485 Alex*4498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839 Fran*4499 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
bc24831f3 Edua*4500 msgstr "Invalido en tiempo de interrupción.\n"
efa55fd2b Alex*4501 
689e63485 Alex*4502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839 Fran*4503 msgid "Semaphore owner died.\n"
bc24831f3 Edua*4504 msgstr "El propietario del semáforo ha muerto.\n"
efa55fd2b Alex*4505 
689e63485 Alex*4506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839 Fran*4507 msgid "Semaphore user limit.\n"
bc24831f3 Edua*4508 msgstr "Límite del semáforo del usuario.\n"
efa55fd2b Alex*4509 
689e63485 Alex*4510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839 Fran*4511 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
bc24831f3 Edua*4512 msgstr "Inserte disco para la unidad %1.\n"
efa55fd2b Alex*4513 
689e63485 Alex*4514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839 Fran*4515 msgid "Drive locked.\n"
bc24831f3 Edua*4516 msgstr "Unidad bloqueada.\n"
efa55fd2b Alex*4517 
689e63485 Alex*4518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839 Fran*4519 msgid "Broken pipe.\n"
bc24831f3 Edua*4520 msgstr "Tubería rota.\n"
efa55fd2b Alex*4521 
689e63485 Alex*4522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839 Fran*4523 msgid "Open failed.\n"
bc24831f3 Edua*4524 msgstr "Error en la apertura.\n"
efa55fd2b Alex*4525 
689e63485 Alex*4526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839 Fran*4527 msgid "Buffer overflow.\n"
0d21f6d4b Pabl*4528 msgstr "Desbordamiento de búfer.\n"
efa55fd2b Alex*4529 
689e63485 Alex*4530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839 Fran*4531 msgid "No more search handles.\n"
bc24831f3 Edua*4532 msgstr "No hay más descriptores de búsqueda.\n"
efa55fd2b Alex*4533 
689e63485 Alex*4534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839 Fran*4535 msgid "Invalid target handle.\n"
bc24831f3 Edua*4536 msgstr "Descriptor de objeto inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4537 
689e63485 Alex*4538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839 Fran*4539 msgid "Invalid IOCTL.\n"
bc24831f3 Edua*4540 msgstr "IOCTL inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4541 
689e63485 Alex*4542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839 Fran*4543 msgid "Invalid verify switch.\n"
bc24831f3 Edua*4544 msgstr "Interruptor de verificación inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4545 
689e63485 Alex*4546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839 Fran*4547 msgid "Bad driver level.\n"
2bf081324 Pabl*4548 msgstr "Nivel de controlador inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4549 
689e63485 Alex*4550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839 Fran*4551 msgid "Call not implemented.\n"
bc24831f3 Edua*4552 msgstr "Llamada no implementada.\n"
efa55fd2b Alex*4553 
689e63485 Alex*4554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839 Fran*4555 msgid "Semaphore timeout.\n"
bc24831f3 Edua*4556 msgstr "Semáforo expirado.\n"
efa55fd2b Alex*4557 
689e63485 Alex*4558 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839 Fran*4559 msgid "Insufficient buffer.\n"
0d21f6d4b Pabl*4560 msgstr "Búfer insuficiente.\n"
efa55fd2b Alex*4561 
689e63485 Alex*4562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839 Fran*4563 msgid "Invalid name.\n"
bc24831f3 Edua*4564 msgstr "Nombre inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4565 
689e63485 Alex*4566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839 Fran*4567 msgid "Invalid level.\n"
2bf081324 Pabl*4568 msgstr "Nivel inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4569 
689e63485 Alex*4570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839 Fran*4571 msgid "No volume label.\n"
bc24831f3 Edua*4572 msgstr "No existe un nombre de volumen.\n"
efa55fd2b Alex*4573 
689e63485 Alex*4574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839 Fran*4575 msgid "Module not found.\n"
bc24831f3 Edua*4576 msgstr "Módulo no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*4577 
689e63485 Alex*4578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839 Fran*4579 msgid "Procedure not found.\n"
bc24831f3 Edua*4580 msgstr "Procedimiento no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*4581 
689e63485 Alex*4582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839 Fran*4583 msgid "No children to wait for.\n"
bc24831f3 Edua*4584 msgstr "No hay proceso hijo al que esperar.\n"
efa55fd2b Alex*4585 
689e63485 Alex*4586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839 Fran*4587 msgid "Child process has not completed.\n"
bc24831f3 Edua*4588 msgstr "El proceso hijo no se ha completado.\n"
efa55fd2b Alex*4589 
689e63485 Alex*4590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839 Fran*4591 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
bc24831f3 Edua*4592 msgstr "Uso inválido del descriptor de acceso directo.\n"
efa55fd2b Alex*4593 
689e63485 Alex*4594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839 Fran*4595 msgid "Negative seek.\n"
bc24831f3 Edua*4596 msgstr "Búsqueda inversa.\n"
efa55fd2b Alex*4597 
689e63485 Alex*4598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839 Fran*4599 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
bc24831f3 Edua*4600 msgstr "La unidad de destino una unidad JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4601 
689e63485 Alex*4602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839 Fran*4603 msgid "Drive is already JOINed.\n"
bc24831f3 Edua*4604 msgstr "Ya se había usado JOIN sobre esta unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4605 
689e63485 Alex*4606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839 Fran*4607 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
bc24831f3 Edua*4608 msgstr "Ya se había usado SUBST sobre esta unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4609 
689e63485 Alex*4610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839 Fran*4611 msgid "Drive is not JOINed.\n"
bc24831f3 Edua*4612 msgstr "No se pudo realizar JOIN en esta unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4613 
689e63485 Alex*4614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839 Fran*4615 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
bc24831f3 Edua*4616 msgstr "No se pudo realizar SUBST en esta unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4617 
689e63485 Alex*4618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839 Fran*4619 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
bc24831f3 Edua*4620 msgstr "Se ha intentado usar JOIN en una unidad JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4621 
689e63485 Alex*4622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839 Fran*4623 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
bc24831f3 Edua*4624 msgstr "Se ha intentado usar SUBST en una unidad SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4625 
689e63485 Alex*4626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839 Fran*4627 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
bc24831f3 Edua*4628 msgstr "Se ha intentado usar JOIN en una unidad SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4629 
689e63485 Alex*4630 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839 Fran*4631 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
bc24831f3 Edua*4632 msgstr "Se ha intentado usar SUBST en una unidad JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4633 
689e63485 Alex*4634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839 Fran*4635 msgid "Drive is busy.\n"
bc24831f3 Edua*4636 msgstr "La unidad está ocupada.\n"
efa55fd2b Alex*4637 
689e63485 Alex*4638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839 Fran*4639 msgid "Same drive.\n"
bc24831f3 Edua*4640 msgstr "Es la misma unidad.\n"
efa55fd2b Alex*4641 
689e63485 Alex*4642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5 Fran*4643 msgid "Not top-level directory.\n"
bc24831f3 Edua*4644 msgstr "No es un directorio raíz.\n"
efa55fd2b Alex*4645 
689e63485 Alex*4646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839 Fran*4647 msgid "Directory is not empty.\n"
bc24831f3 Edua*4648 msgstr "El directorio no esta vacío.\n"
efa55fd2b Alex*4649 
689e63485 Alex*4650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839 Fran*4651 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
bc24831f3 Edua*4652 msgstr "La ruta está en uso como SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4653 
689e63485 Alex*4654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839 Fran*4655 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
bc24831f3 Edua*4656 msgstr "La ruta está en uso como JOIN.\n"
efa55fd2b Alex*4657 
689e63485 Alex*4658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839 Fran*4659 msgid "Path is busy.\n"
bc24831f3 Edua*4660 msgstr "La ruta está ocupada.\n"
efa55fd2b Alex*4661 
689e63485 Alex*4662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839 Fran*4663 msgid "Already a SUBST target.\n"
bc24831f3 Edua*4664 msgstr "La unidad ya era SUBST.\n"
efa55fd2b Alex*4665 
689e63485 Alex*4666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839 Fran*4667 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
bc24831f3 Edua*4668 msgstr "Traza del sistema no especificada o no permitida.\n"
efa55fd2b Alex*4669 
689e63485 Alex*4670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839 Fran*4671 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
bc24831f3 Edua*4672 msgstr "Contador de eventos para DosMuxSemWait incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*4673 
689e63485 Alex*4674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839 Fran*4675 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
bc24831f3 Edua*4676 msgstr "Se han establecido demasiados semáforos para DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b Alex*4677 
689e63485 Alex*4678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839 Fran*4679 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
bc24831f3 Edua*4680 msgstr "Lista DosSemMuxWait inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4681 
689e63485 Alex*4682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839 Fran*4683 msgid "Volume label too long.\n"
2bf081324 Pabl*4684 msgstr "Nombre del volumen demasiado largo.\n"
efa55fd2b Alex*4685 
689e63485 Alex*4686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839 Fran*4687 msgid "Too many TCBs.\n"
bc24831f3 Edua*4688 msgstr "Demasiados TCBs.\n"
efa55fd2b Alex*4689 
689e63485 Alex*4690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839 Fran*4691 msgid "Signal refused.\n"
bc24831f3 Edua*4692 msgstr "Señal descartada.\n"
efa55fd2b Alex*4693 
689e63485 Alex*4694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839 Fran*4695 msgid "Segment discarded.\n"
bc24831f3 Edua*4696 msgstr "Segmento descartado.\n"
efa55fd2b Alex*4697 
689e63485 Alex*4698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839 Fran*4699 msgid "Segment not locked.\n"
bc24831f3 Edua*4700 msgstr "Segmento no bloqueado.\n"
efa55fd2b Alex*4701 
689e63485 Alex*4702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839 Fran*4703 msgid "Bad thread ID address.\n"
2bf081324 Pabl*4704 msgstr "Dirección ID de hilo de ejecución errónea.\n"
efa55fd2b Alex*4705 
689e63485 Alex*4706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839 Fran*4707 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
bc24831f3 Edua*4708 msgstr "Argumentos inválidos para DosExecPgm.\n"
efa55fd2b Alex*4709 
689e63485 Alex*4710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839 Fran*4711 msgid "Path is invalid.\n"
bc24831f3 Edua*4712 msgstr "Ruta inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4713 
689e63485 Alex*4714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839 Fran*4715 msgid "Signal pending.\n"
bc24831f3 Edua*4716 msgstr "Señal en espera.\n"
efa55fd2b Alex*4717 
689e63485 Alex*4718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839 Fran*4719 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
bc24831f3 Edua*4720 msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de hilos de ejecución.\n"
efa55fd2b Alex*4721 
689e63485 Alex*4722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839 Fran*4723 msgid "Lock failed.\n"
bc24831f3 Edua*4724 msgstr "Fallo de bloqueo.\n"
efa55fd2b Alex*4725 
689e63485 Alex*4726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839 Fran*4727 msgid "Resource in use.\n"
bc24831f3 Edua*4728 msgstr "Recursos es uso.\n"
efa55fd2b Alex*4729 
689e63485 Alex*4730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839 Fran*4731 msgid "Cancel violation.\n"
bc24831f3 Edua*4732 msgstr "Cancelación de violación.\n"
efa55fd2b Alex*4733 
689e63485 Alex*4734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839 Fran*4735 msgid "Atomic locks not supported.\n"
bc24831f3 Edua*4736 msgstr "Bloqueos atómicos no soportados.\n"
efa55fd2b Alex*4737 
689e63485 Alex*4738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839 Fran*4739 msgid "Invalid segment number.\n"
bc24831f3 Edua*4740 msgstr "Número de segmento inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4741 
689e63485 Alex*4742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839 Fran*4743 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
bc24831f3 Edua*4744 msgstr "Ordinales inválidos para %1.\n"
efa55fd2b Alex*4745 
689e63485 Alex*4746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839 Fran*4747 msgid "File already exists.\n"
bc24831f3 Edua*4748 msgstr "El archivo existe.\n"
efa55fd2b Alex*4749 
689e63485 Alex*4750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839 Fran*4751 msgid "Invalid flag number.\n"
bc24831f3 Edua*4752 msgstr "Número de bandera inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4753 
689e63485 Alex*4754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839 Fran*4755 msgid "Semaphore name not found.\n"
bc24831f3 Edua*4756 msgstr "Nombre de semáforo no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*4757 
689e63485 Alex*4758 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839 Fran*4759 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
bc24831f3 Edua*4760 msgstr "Segmento inicial de código inválido para %1.\n"
efa55fd2b Alex*4761 
689e63485 Alex*4762 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839 Fran*4763 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
bc24831f3 Edua*4764 msgstr "Segmento inicial de pila inválido para %1.\n"
efa55fd2b Alex*4765 
689e63485 Alex*4766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839 Fran*4767 msgid "Invalid module type for %1.\n"
bc24831f3 Edua*4768 msgstr "Tipo de módulo inválido para %1.\n"
efa55fd2b Alex*4769 
689e63485 Alex*4770 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839 Fran*4771 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4772 msgstr "Firma EXE inválida en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4773 
689e63485 Alex*4774 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839 Fran*4775 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
bc24831f3 Edua*4776 msgstr "EXE %1 ha sido marcado como inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4777 
689e63485 Alex*4778 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839 Fran*4779 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
bc24831f3 Edua*4780 msgstr "Formato EXE erróneo en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4781 
689e63485 Alex*4782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839 Fran*4783 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4784 msgstr "Los datos iterados exceden 64k en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4785 
689e63485 Alex*4786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839 Fran*4787 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4788 msgstr "MinAllocSize inválido en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4789 
689e63485 Alex*4790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839 Fran*4791 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
bc24831f3 Edua*4792 msgstr "Dynlink desde anillo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4793 
689e63485 Alex*4794 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839 Fran*4795 msgid "IOPL not enabled.\n"
bc24831f3 Edua*4796 msgstr "IOPL no habilitado.\n"
efa55fd2b Alex*4797 
689e63485 Alex*4798 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839 Fran*4799 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4800 msgstr "SEGDPL inválido en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4801 
689e63485 Alex*4802 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839 Fran*4803 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
a214aa108 Edua*4804 msgstr "Segmento de datos excede 64k.\n"
efa55fd2b Alex*4805 
689e63485 Alex*4806 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839 Fran*4807 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
bc24831f3 Edua*4808 msgstr "El segmento en anillo 2 debe ser transportable.\n"
efa55fd2b Alex*4809 
689e63485 Alex*4810 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839 Fran*4811 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4812 msgstr "Cadena de transporte excede el límite de segmento en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4813 
689e63485 Alex*4814 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839 Fran*4815 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
bc24831f3 Edua*4816 msgstr "Bucle infinito en cadena de transporte en %1.\n"
efa55fd2b Alex*4817 
689e63485 Alex*4818 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839 Fran*4819 msgid "Environment variable not found.\n"
bc24831f3 Edua*4820 msgstr "Variable de entorno no encontrada.\n"
efa55fd2b Alex*4821 
689e63485 Alex*4822 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839 Fran*4823 msgid "No signal sent.\n"
bc24831f3 Edua*4824 msgstr "No se envió una señal.\n"
efa55fd2b Alex*4825 
689e63485 Alex*4826 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839 Fran*4827 msgid "File name is too long.\n"
bc24831f3 Edua*4828 msgstr "El nombre de archivo es demasiado largo.\n"
efa55fd2b Alex*4829 
689e63485 Alex*4830 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839 Fran*4831 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
bc24831f3 Edua*4832 msgstr "Pila del anillo 2 en uso.\n"
efa55fd2b Alex*4833 
689e63485 Alex*4834 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839 Fran*4835 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
bc24831f3 Edua*4836 msgstr "Error en el uso de comodines en el nombre de archivo.\n"
efa55fd2b Alex*4837 
689e63485 Alex*4838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839 Fran*4839 msgid "Invalid signal number.\n"
bc24831f3 Edua*4840 msgstr "Número de señal inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4841 
689e63485 Alex*4842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839 Fran*4843 msgid "Error setting signal handler.\n"
bc24831f3 Edua*4844 msgstr "Error estableciendo el descriptor de señal.\n"
efa55fd2b Alex*4845 
689e63485 Alex*4846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839 Fran*4847 msgid "Segment locked.\n"
bc24831f3 Edua*4848 msgstr "Segmento cerrado.\n"
efa55fd2b Alex*4849 
689e63485 Alex*4850 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839 Fran*4851 msgid "Too many modules.\n"
bc24831f3 Edua*4852 msgstr "Demasiados módulos.\n"
efa55fd2b Alex*4853 
689e63485 Alex*4854 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839 Fran*4855 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
bc24831f3 Edua*4856 msgstr "Llamadas anidadas a LoadModule no permitidas.\n"
efa55fd2b Alex*4857 
689e63485 Alex*4858 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839 Fran*4859 msgid "Machine type mismatch.\n"
a214aa108 Edua*4860 msgstr "Tipo de máquina incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*4861 
689e63485 Alex*4862 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839 Fran*4863 msgid "Bad pipe.\n"
bc24831f3 Edua*4864 msgstr "Error en tubería.\n"
efa55fd2b Alex*4865 
689e63485 Alex*4866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839 Fran*4867 msgid "Pipe busy.\n"
bc24831f3 Edua*4868 msgstr "Tubería ocupada.\n"
efa55fd2b Alex*4869 
689e63485 Alex*4870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839 Fran*4871 msgid "Pipe closed.\n"
bc24831f3 Edua*4872 msgstr "Tubería cerrada.\n"
efa55fd2b Alex*4873 
689e63485 Alex*4874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839 Fran*4875 msgid "Pipe not connected.\n"
bc24831f3 Edua*4876 msgstr "Tubería no conectada.\n"
efa55fd2b Alex*4877 
689e63485 Alex*4878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839 Fran*4879 msgid "More data available.\n"
bc24831f3 Edua*4880 msgstr "Más información disponible.\n"
efa55fd2b Alex*4881 
689e63485 Alex*4882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839 Fran*4883 msgid "Session canceled.\n"
bc24831f3 Edua*4884 msgstr "Sesión cancelada.\n"
efa55fd2b Alex*4885 
689e63485 Alex*4886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839 Fran*4887 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
bc24831f3 Edua*4888 msgstr "Nombre de atributos extendidos inválidos.\n"
efa55fd2b Alex*4889 
689e63485 Alex*4890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839 Fran*4891 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
2bf081324 Pabl*4892 msgstr "Lista de atributos extendidos inconsistente.\n"
efa55fd2b Alex*4893 
689e63485 Alex*4894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839 Fran*4895 msgid "No more data available.\n"
bc24831f3 Edua*4896 msgstr "No hay más información disponible.\n"
efa55fd2b Alex*4897 
689e63485 Alex*4898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839 Fran*4899 msgid "Cannot use Copy API.\n"
2bf081324 Pabl*4900 msgstr "No se pudo usar la API de copia.\n"
efa55fd2b Alex*4901 
689e63485 Alex*4902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839 Fran*4903 msgid "Directory name invalid.\n"
bc24831f3 Edua*4904 msgstr "Nombre de directorio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4905 
689e63485 Alex*4906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839 Fran*4907 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
bc24831f3 Edua*4908 msgstr "Los atributos extendidos no se ajustan.\n"
efa55fd2b Alex*4909 
689e63485 Alex*4910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839 Fran*4911 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
bc24831f3 Edua*4912 msgstr "Archivo de atributos extendidos corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*4913 
689e63485 Alex*4914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839 Fran*4915 msgid "Extended attribute table full.\n"
bc24831f3 Edua*4916 msgstr "Tabla atributos extendidos llena.\n"
efa55fd2b Alex*4917 
689e63485 Alex*4918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839 Fran*4919 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
bc24831f3 Edua*4920 msgstr "Descriptor de atributos extendidos inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4921 
689e63485 Alex*4922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839 Fran*4923 msgid "Extended attributes not supported.\n"
bc24831f3 Edua*4924 msgstr "Atributos extendidos no soportados.\n"
efa55fd2b Alex*4925 
689e63485 Alex*4926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839 Fran*4927 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
0d21f6d4b Pabl*4928 msgstr "Mutex no perteneciente al ejecutor.\n"
efa55fd2b Alex*4929 
689e63485 Alex*4930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839 Fran*4931 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
0d21f6d4b Pabl*4932 msgstr "Demasiados envíos al semáforo.\n"
efa55fd2b Alex*4933 
689e63485 Alex*4934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839 Fran*4935 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
0d21f6d4b Pabl*4936 msgstr "Read/WriteProcessMemory parcialmente completado.\n"
efa55fd2b Alex*4937 
689e63485 Alex*4938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839 Fran*4939 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
0d21f6d4b Pabl*4940 msgstr "No se pudo garantizar el oplock.\n"
efa55fd2b Alex*4941 
689e63485 Alex*4942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839 Fran*4943 msgid "Invalid oplock message received.\n"
0d21f6d4b Pabl*4944 msgstr "Mensaje oplock inválido recibido.\n"
efa55fd2b Alex*4945 
689e63485 Alex*4946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839 Fran*4947 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
0d21f6d4b Pabl*4948 msgstr "El mensaje 0x%1 no pudo encontrarse en el fichero %2.\n"
efa55fd2b Alex*4949 
689e63485 Alex*4950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839 Fran*4951 msgid "Invalid address.\n"
0d21f6d4b Pabl*4952 msgstr "Dirección inválida.\n"
efa55fd2b Alex*4953 
689e63485 Alex*4954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839 Fran*4955 msgid "Arithmetic overflow.\n"
0d21f6d4b Pabl*4956 msgstr "Desbordamiento aritmético.\n"
efa55fd2b Alex*4957 
689e63485 Alex*4958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839 Fran*4959 msgid "Pipe connected.\n"
0d21f6d4b Pabl*4960 msgstr "La tubería está conectada.\n"
efa55fd2b Alex*4961 
689e63485 Alex*4962 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839 Fran*4963 msgid "Pipe listening.\n"
0d21f6d4b Pabl*4964 msgstr "La tubería está escuchando.\n"
efa55fd2b Alex*4965 
689e63485 Alex*4966 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839 Fran*4967 msgid "Extended attribute access denied.\n"
0d21f6d4b Pabl*4968 msgstr "El acceso a los atributos extendidos ha sido denegado.\n"
efa55fd2b Alex*4969 
689e63485 Alex*4970 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839 Fran*4971 msgid "I/O operation aborted.\n"
0d21f6d4b Pabl*4972 msgstr "Operación de E/S abortada.\n"
efa55fd2b Alex*4973 
689e63485 Alex*4974 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839 Fran*4975 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
0d21f6d4b Pabl*4976 msgstr "E/S solapada sin finalizar.\n"
efa55fd2b Alex*4977 
689e63485 Alex*4978 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839 Fran*4979 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
0d21f6d4b Pabl*4980 msgstr "E/S solapada pendiente.\n"
efa55fd2b Alex*4981 
689e63485 Alex*4982 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839 Fran*4983 msgid "No access to memory location.\n"
0d21f6d4b Pabl*4984 msgstr "No se puede acceder a la posición de memoria.\n"
efa55fd2b Alex*4985 
689e63485 Alex*4986 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839 Fran*4987 msgid "Swap error.\n"
0d21f6d4b Pabl*4988 msgstr "Error en la swap.\n"
efa55fd2b Alex*4989 
689e63485 Alex*4990 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839 Fran*4991 msgid "Stack overflow.\n"
0d21f6d4b Pabl*4992 msgstr "Desbordamiento de la pila.\n"
efa55fd2b Alex*4993 
689e63485 Alex*4994 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839 Fran*4995 msgid "Invalid message.\n"
0d21f6d4b Pabl*4996 msgstr "Mensaje inválido.\n"
efa55fd2b Alex*4997 
689e63485 Alex*4998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839 Fran*4999 msgid "Cannot complete.\n"
0d21f6d4b Pabl*5000 msgstr "No se puede completar.\n"
efa55fd2b Alex*5001 
689e63485 Alex*5002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839 Fran*5003 msgid "Invalid flags.\n"
2bf081324 Pabl*5004 msgstr "Indicadores inválidos.\n"
efa55fd2b Alex*5005 
689e63485 Alex*5006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515 Fran*5007 msgid "Unrecognized volume.\n"
2bf081324 Pabl*5008 msgstr "No se ha reconocido el volumen.\n"
efa55fd2b Alex*5009 
689e63485 Alex*5010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839 Fran*5011 msgid "File invalid.\n"
0d21f6d4b Pabl*5012 msgstr "Fichero inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5013 
689e63485 Alex*5014 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839 Fran*5015 msgid "Cannot run full-screen.\n"
0d21f6d4b Pabl*5016 msgstr "No se puede ejecutar en pantalla completa.\n"
efa55fd2b Alex*5017 
689e63485 Alex*5018 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839 Fran*5019 msgid "Nonexistent token.\n"
0d21f6d4b Pabl*5020 msgstr "El token no existe.\n"
efa55fd2b Alex*5021 
689e63485 Alex*5022 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839 Fran*5023 msgid "Registry corrupt.\n"
0d21f6d4b Pabl*5024 msgstr "Registro corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*5025 
689e63485 Alex*5026 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839 Fran*5027 msgid "Invalid key.\n"
0d21f6d4b Pabl*5028 msgstr "Clave inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5029 
689e63485 Alex*5030 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839 Fran*5031 msgid "Can't open registry key.\n"
0d21f6d4b Pabl*5032 msgstr "No se puede abrir la clave del registro.\n"
efa55fd2b Alex*5033 
689e63485 Alex*5034 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839 Fran*5035 msgid "Can't read registry key.\n"
0d21f6d4b Pabl*5036 msgstr "No se puede leer la clave del registro.\n"
efa55fd2b Alex*5037 
689e63485 Alex*5038 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839 Fran*5039 msgid "Can't write registry key.\n"
0d21f6d4b Pabl*5040 msgstr "No se pudo escribir la clave del registro.\n"
efa55fd2b Alex*5041 
689e63485 Alex*5042 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839 Fran*5043 msgid "Registry has been recovered.\n"
0d21f6d4b Pabl*5044 msgstr "El registro se ha recuperado.\n"
efa55fd2b Alex*5045 
689e63485 Alex*5046 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839 Fran*5047 msgid "Registry is corrupt.\n"
0d21f6d4b Pabl*5048 msgstr "El registro está corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*5049 
689e63485 Alex*5050 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839 Fran*5051 msgid "I/O to registry failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5052 msgstr "E/S al registro ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5053 
689e63485 Alex*5054 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839 Fran*5055 msgid "Not registry file.\n"
0d21f6d4b Pabl*5056 msgstr "No es un fichero de registro.\n"
efa55fd2b Alex*5057 
689e63485 Alex*5058 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839 Fran*5059 msgid "Key deleted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5060 msgstr "La clave ha sido borrada.\n"
efa55fd2b Alex*5061 
689e63485 Alex*5062 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839 Fran*5063 msgid "No registry log space.\n"
0d21f6d4b Pabl*5064 msgstr "No queda espacio de bitácora en el registro.\n"
efa55fd2b Alex*5065 
689e63485 Alex*5066 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839 Fran*5067 msgid "Registry key has subkeys.\n"
0d21f6d4b Pabl*5068 msgstr "La clave del registro tiene subclaves.\n"
efa55fd2b Alex*5069 
689e63485 Alex*5070 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839 Fran*5071 msgid "Subkey must be volatile.\n"
0d21f6d4b Pabl*5072 msgstr "La subclave debe ser volátil.\n"
efa55fd2b Alex*5073 
689e63485 Alex*5074 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839 Fran*5075 msgid "Notify change request in progress.\n"
0d21f6d4b Pabl*5076 msgstr "Notificar de petición de cambios en marcha.\n"
efa55fd2b Alex*5077 
689e63485 Alex*5078 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839 Fran*5079 msgid "Dependent services are running.\n"
0d21f6d4b Pabl*5080 msgstr "Hay servicios que dependen de este ejecutándose.\n"
efa55fd2b Alex*5081 
689e63485 Alex*5082 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839 Fran*5083 msgid "Invalid service control.\n"
0d21f6d4b Pabl*5084 msgstr "Control de servicio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5085 
689e63485 Alex*5086 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839 Fran*5087 msgid "Service request timeout.\n"
0d21f6d4b Pabl*5088 msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la petición al servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5089 
689e63485 Alex*5090 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839 Fran*5091 msgid "Cannot create service thread.\n"
0d21f6d4b Pabl*5092 msgstr "No se pudo crear el hilo del servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5093 
689e63485 Alex*5094 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839 Fran*5095 msgid "Service database locked.\n"
0d21f6d4b Pabl*5096 msgstr "Base de datos del servicio bloqueada.\n"
efa55fd2b Alex*5097 
689e63485 Alex*5098 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839 Fran*5099 msgid "Service already running.\n"
0d21f6d4b Pabl*5100 msgstr "El servicio ya se está ejecutando.\n"
efa55fd2b Alex*5101 
689e63485 Alex*5102 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839 Fran*5103 msgid "Invalid service account.\n"
0d21f6d4b Pabl*5104 msgstr "Cuenta del servicio inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5105 
689e63485 Alex*5106 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839 Fran*5107 msgid "Service is disabled.\n"
0d21f6d4b Pabl*5108 msgstr "El servicio está deshabilitado.\n"
efa55fd2b Alex*5109 
689e63485 Alex*5110 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839 Fran*5111 msgid "Circular dependency.\n"
0d21f6d4b Pabl*5112 msgstr "Dependencia circular.\n"
efa55fd2b Alex*5113 
689e63485 Alex*5114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839 Fran*5115 msgid "Service does not exist.\n"
0d21f6d4b Pabl*5116 msgstr "El servicio no existe.\n"
efa55fd2b Alex*5117 
689e63485 Alex*5118 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839 Fran*5119 msgid "Service cannot accept control message.\n"
0d21f6d4b Pabl*5120 msgstr "El servicio no puede aceptar el mensaje de control.\n"
efa55fd2b Alex*5121 
689e63485 Alex*5122 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839 Fran*5123 msgid "Service not active.\n"
0d21f6d4b Pabl*5124 msgstr "El servicio no está activo.\n"
efa55fd2b Alex*5125 
689e63485 Alex*5126 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839 Fran*5127 msgid "Service controller connect failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5128 msgstr "Falló la conexión al controlador del servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5129 
689e63485 Alex*5130 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839 Fran*5131 msgid "Exception in service.\n"
0d21f6d4b Pabl*5132 msgstr "Excepción en el servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5133 
689e63485 Alex*5134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839 Fran*5135 msgid "Database does not exist.\n"
0d21f6d4b Pabl*5136 msgstr "La base de datos no existe.\n"
efa55fd2b Alex*5137 
689e63485 Alex*5138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839 Fran*5139 msgid "Service-specific error.\n"
0d21f6d4b Pabl*5140 msgstr "Error específico del servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5141 
689e63485 Alex*5142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839 Fran*5143 msgid "Process aborted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5144 msgstr "Proceso abortado.\n"
efa55fd2b Alex*5145 
689e63485 Alex*5146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839 Fran*5147 msgid "Service dependency failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5148 msgstr "El servicio de dependencias ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5149 
689e63485 Alex*5150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839 Fran*5151 msgid "Service login failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5152 msgstr "El servicio no ha podido loguear en el sistema.\n"
efa55fd2b Alex*5153 
689e63485 Alex*5154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839 Fran*5155 msgid "Service start-hang.\n"
0d21f6d4b Pabl*5156 msgstr "Bloqueo del servicio en el arranque.\n"
efa55fd2b Alex*5157 
689e63485 Alex*5158 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839 Fran*5159 msgid "Invalid service lock.\n"
2bf081324 Pabl*5160 msgstr "Bloqueo de servicio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5161 
689e63485 Alex*5162 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839 Fran*5163 msgid "Service marked for delete.\n"
0d21f6d4b Pabl*5164 msgstr "Servicio marcado para su eliminación.\n"
efa55fd2b Alex*5165 
689e63485 Alex*5166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839 Fran*5167 msgid "Service exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5168 msgstr "El servicio ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5169 
689e63485 Alex*5170 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839 Fran*5171 msgid "System running last-known-good config.\n"
0d21f6d4b Pabl*5172 msgstr "El sistema está ejecutando la última config válida conocida.\n"
efa55fd2b Alex*5173 
689e63485 Alex*5174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839 Fran*5175 msgid "Service dependency deleted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5176 msgstr "El servicio de dependencias ha sido eliminado.\n"
efa55fd2b Alex*5177 
689e63485 Alex*5178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839 Fran*5179 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
0d21f6d4b Pabl*5180 msgstr "El arranque ha sido aceptado como última config válida conocida.\n"
efa55fd2b Alex*5181 
689e63485 Alex*5182 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839 Fran*5183 msgid "Service not started since last boot.\n"
0d21f6d4b Pabl*5184 msgstr "El servicio no ha comenzado desde el último arranque del sistema.\n"
efa55fd2b Alex*5185 
689e63485 Alex*5186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839 Fran*5187 msgid "Duplicate service name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5188 msgstr "Nombre del servicio duplicado.\n"
efa55fd2b Alex*5189 
689e63485 Alex*5190 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839 Fran*5191 msgid "Different service account.\n"
0d21f6d4b Pabl*5192 msgstr "Cuenta de servicio diferente.\n"
efa55fd2b Alex*5193 
689e63485 Alex*5194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839 Fran*5195 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5196 msgstr "No puede detectarse un fallo del dispositivo.\n"
efa55fd2b Alex*5197 
689e63485 Alex*5198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839 Fran*5199 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5200 msgstr "No puede detectarse un proceso que aborta.\n"
efa55fd2b Alex*5201 
689e63485 Alex*5202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839 Fran*5203 msgid "No recovery program for service.\n"
0d21f6d4b Pabl*5204 msgstr "No hay programa de recuperación para el servicio.\n"
efa55fd2b Alex*5205 
689e63485 Alex*5206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839 Fran*5207 msgid "Service not implemented by exe.\n"
0d21f6d4b Pabl*5208 msgstr "El servicio no está implementado por el exe.\n"
efa55fd2b Alex*5209 
689e63485 Alex*5210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
82612e839 Fran*5211 msgid "End of media.\n"
0d21f6d4b Pabl*5212 msgstr "Fin del medio.\n"
efa55fd2b Alex*5213 
689e63485 Alex*5214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
82612e839 Fran*5215 msgid "Filemark detected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5216 msgstr "Filemark detectado.\n"
efa55fd2b Alex*5217 
689e63485 Alex*5218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
82612e839 Fran*5219 msgid "Beginning of media.\n"
0d21f6d4b Pabl*5220 msgstr "Principio del medio.\n"
efa55fd2b Alex*5221 
689e63485 Alex*5222 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
82612e839 Fran*5223 msgid "Setmark detected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5224 msgstr "Setmark detectado.\n"
efa55fd2b Alex*5225 
689e63485 Alex*5226 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
82612e839 Fran*5227 msgid "No data detected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5228 msgstr "No se han detectado datos.\n"
efa55fd2b Alex*5229 
689e63485 Alex*5230 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
82612e839 Fran*5231 msgid "Partition failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*5232 msgstr "Fallo de partición.\n"
efa55fd2b Alex*5233 
689e63485 Alex*5234 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
82612e839 Fran*5235 msgid "Invalid block length.\n"
0d21f6d4b Pabl*5236 msgstr "Longitud de bloque incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5237 
689e63485 Alex*5238 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
82612e839 Fran*5239 msgid "Device not partitioned.\n"
0d21f6d4b Pabl*5240 msgstr "El dispositivo no está particionado.\n"
efa55fd2b Alex*5241 
689e63485 Alex*5242 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
82612e839 Fran*5243 msgid "Unable to lock media.\n"
0d21f6d4b Pabl*5244 msgstr "No se ha podido bloquear el medio.\n"
efa55fd2b Alex*5245 
689e63485 Alex*5246 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
82612e839 Fran*5247 msgid "Unable to unload media.\n"
0d21f6d4b Pabl*5248 msgstr "No se ha podido expulsar el medio.\n"
efa55fd2b Alex*5249 
689e63485 Alex*5250 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
82612e839 Fran*5251 msgid "Media changed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5252 msgstr "El medio ha cambiado.\n"
efa55fd2b Alex*5253 
689e63485 Alex*5254 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
82612e839 Fran*5255 msgid "I/O bus reset.\n"
0d21f6d4b Pabl*5256 msgstr "Reset del bus de E/S.\n"
efa55fd2b Alex*5257 
689e63485 Alex*5258 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
82612e839 Fran*5259 msgid "No media in drive.\n"
0d21f6d4b Pabl*5260 msgstr "No hay ningún medio en la unidad.\n"
efa55fd2b Alex*5261 
689e63485 Alex*5262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
82612e839 Fran*5263 msgid "No Unicode translation.\n"
0d21f6d4b Pabl*5264 msgstr "No hay traducción Unicode.\n"
efa55fd2b Alex*5265 
689e63485 Alex*5266 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
375d8a39e Fran*5267 msgid "DLL initialization failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5268 msgstr "Inicialización de DLL ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5269 
689e63485 Alex*5270 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
82612e839 Fran*5271 msgid "Shutdown in progress.\n"
0d21f6d4b Pabl*5272 msgstr "El sistema se está apagando.\n"
efa55fd2b Alex*5273 
689e63485 Alex*5274 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
82612e839 Fran*5275 msgid "No shutdown in progress.\n"
0d21f6d4b Pabl*5276 msgstr "El sistema no se está apagando.\n"
efa55fd2b Alex*5277 
689e63485 Alex*5278 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
82612e839 Fran*5279 msgid "I/O device error.\n"
0d21f6d4b Pabl*5280 msgstr "Error de dispositivo de E/S.\n"
efa55fd2b Alex*5281 
689e63485 Alex*5282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
82612e839 Fran*5283 msgid "No serial devices found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5284 msgstr "No se han encontrado dispositivos serie.\n"
efa55fd2b Alex*5285 
689e63485 Alex*5286 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
82612e839 Fran*5287 msgid "Shared IRQ busy.\n"
0d21f6d4b Pabl*5288 msgstr "IRQ compartida ocupada.\n"
efa55fd2b Alex*5289 
689e63485 Alex*5290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
82612e839 Fran*5291 msgid "Serial I/O completed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5292 msgstr "La E/S serie se ha completado.\n"
efa55fd2b Alex*5293 
689e63485 Alex*5294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
82612e839 Fran*5295 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
0d21f6d4b Pabl*5296 msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera del contador de E/S serie.\n"
efa55fd2b Alex*5297 
689e63485 Alex*5298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
82612e839 Fran*5299 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4f4da04f4 Edua*5300 msgstr "No se encontró una marca de dirección ID en el disquete.\n"
efa55fd2b Alex*5301 
689e63485 Alex*5302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
82612e839 Fran*5303 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
0d21f6d4b Pabl*5304 msgstr "El disquete informa de un número incorrecto de cilindros.\n"
efa55fd2b Alex*5305 
689e63485 Alex*5306 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
82612e839 Fran*5307 msgid "Unknown floppy error.\n"
0d21f6d4b Pabl*5308 msgstr "Error desconocido en el disquete.\n"
efa55fd2b Alex*5309 
689e63485 Alex*5310 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
82612e839 Fran*5311 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
0d21f6d4b Pabl*5312 msgstr "Los registros del disquete son inconsistentes.\n"
efa55fd2b Alex*5313 
689e63485 Alex*5314 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
82612e839 Fran*5315 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5316 msgstr "La recalibración del disco duro ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5317 
689e63485 Alex*5318 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
82612e839 Fran*5319 msgid "Hard disk operation failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5320 msgstr "La operación del disco duro ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5321 
689e63485 Alex*5322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
82612e839 Fran*5323 msgid "Hard disk reset failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5324 msgstr "El reset del disco duro ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5325 
689e63485 Alex*5326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
82612e839 Fran*5327 msgid "End of tape media.\n"
0d21f6d4b Pabl*5328 msgstr "Fin de la cinta.\n"
efa55fd2b Alex*5329 
689e63485 Alex*5330 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
82612e839 Fran*5331 msgid "Not enough server memory.\n"
0d21f6d4b Pabl*5332 msgstr "No hay suficiente memoria.\n"
efa55fd2b Alex*5333 
689e63485 Alex*5334 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
82612e839 Fran*5335 msgid "Possible deadlock.\n"
4a6609e30 Edua*5336 msgstr "Posible bloqueo.\n"
efa55fd2b Alex*5337 
689e63485 Alex*5338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
82612e839 Fran*5339 msgid "Incorrect alignment.\n"
0d21f6d4b Pabl*5340 msgstr "Alineamiento incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5341 
689e63485 Alex*5342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
82612e839 Fran*5343 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5344 msgstr "Set-power-state ha sido vetado.\n"
efa55fd2b Alex*5345 
689e63485 Alex*5346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
82612e839 Fran*5347 msgid "Set-power-state failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5348 msgstr "Set-power-state ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*5349 
689e63485 Alex*5350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
82612e839 Fran*5351 msgid "Too many links.\n"
0d21f6d4b Pabl*5352 msgstr "Demasiados enlaces.\n"
efa55fd2b Alex*5353 
689e63485 Alex*5354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
ce07ba6c2 Isir*5355 msgid "Newer Windows version needed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5356 msgstr "Se necesita una versión de windows más reciente.\n"
efa55fd2b Alex*5357 
689e63485 Alex*5358 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
82612e839 Fran*5359 msgid "Wrong operating system.\n"
0d21f6d4b Pabl*5360 msgstr "Sistema operativo incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5361 
689e63485 Alex*5362 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
82612e839 Fran*5363 msgid "Single-instance application.\n"
0d21f6d4b Pabl*5364 msgstr "Aplicación de una sola instancia.\n"
efa55fd2b Alex*5365 
689e63485 Alex*5366 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
82612e839 Fran*5367 msgid "Real-mode application.\n"
0d21f6d4b Pabl*5368 msgstr "Aplicación de modo real.\n"
efa55fd2b Alex*5369 
689e63485 Alex*5370 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
82612e839 Fran*5371 msgid "Invalid DLL.\n"
0d21f6d4b Pabl*5372 msgstr "DLL inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5373 
689e63485 Alex*5374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
82612e839 Fran*5375 msgid "No associated application.\n"
0d21f6d4b Pabl*5376 msgstr "No hay ninguna aplicación asociada.\n"
efa55fd2b Alex*5377 
689e63485 Alex*5378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
82612e839 Fran*5379 msgid "DDE failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*5380 msgstr "Fallo de DDE.\n"
efa55fd2b Alex*5381 
689e63485 Alex*5382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
82612e839 Fran*5383 msgid "DLL not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5384 msgstr "DLL no encontrada.\n"
efa55fd2b Alex*5385 
689e63485 Alex*5386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
82612e839 Fran*5387 msgid "Out of user handles.\n"
0d21f6d4b Pabl*5388 msgstr "Se han agotado los descriptores de usuario.\n"
efa55fd2b Alex*5389 
689e63485 Alex*5390 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
82612e839 Fran*5391 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
0d21f6d4b Pabl*5392 msgstr "El mensaje sólo puede usarse en llamadas síncronas.\n"
efa55fd2b Alex*5393 
689e63485 Alex*5394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
82612e839 Fran*5395 msgid "The source element is empty.\n"
0d21f6d4b Pabl*5396 msgstr "El elemento origen está vacío.\n"
efa55fd2b Alex*5397 
689e63485 Alex*5398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
82612e839 Fran*5399 msgid "The destination element is full.\n"
0d21f6d4b Pabl*5400 msgstr "El elemento de destino está lleno.\n"
efa55fd2b Alex*5401 
689e63485 Alex*5402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
82612e839 Fran*5403 msgid "The element address is invalid.\n"
0d21f6d4b Pabl*5404 msgstr "La dirección del elemento es inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5405 
689e63485 Alex*5406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
82612e839 Fran*5407 msgid "The magazine is not present.\n"
4f4da04f4 Edua*5408 msgstr "La colección no está presente.\n"
efa55fd2b Alex*5409 
689e63485 Alex*5410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
82612e839 Fran*5411 msgid "The device needs reinitialization.\n"
0d21f6d4b Pabl*5412 msgstr "El dispositivo debe reiniciarse.\n"
efa55fd2b Alex*5413 
689e63485 Alex*5414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
82612e839 Fran*5415 msgid "The device requires cleaning.\n"
0d21f6d4b Pabl*5416 msgstr "El dispositivo necesita una limpieza.\n"
efa55fd2b Alex*5417 
689e63485 Alex*5418 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
82612e839 Fran*5419 msgid "The device door is open.\n"
0d21f6d4b Pabl*5420 msgstr "La puerta del dispositivo está abierta.\n"
efa55fd2b Alex*5421 
689e63485 Alex*5422 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
82612e839 Fran*5423 msgid "The device is not connected.\n"
2bf081324 Pabl*5424 msgstr "El dispositivo no está conectado.\n"
efa55fd2b Alex*5425 
689e63485 Alex*5426 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
82612e839 Fran*5427 msgid "Element not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5428 msgstr "El elemento no se ha encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*5429 
689e63485 Alex*5430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
82612e839 Fran*5431 msgid "No match found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5432 msgstr "No se han encontrado coincidencias.\n"
efa55fd2b Alex*5433 
689e63485 Alex*5434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
82612e839 Fran*5435 msgid "Property set not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5436 msgstr "No se ha encontrado el conjunto de propiedades.\n"
efa55fd2b Alex*5437 
689e63485 Alex*5438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
82612e839 Fran*5439 msgid "Point not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5440 msgstr "Punto no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*5441 
689e63485 Alex*5442 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
82612e839 Fran*5443 msgid "No running tracking service.\n"
2bf081324 Pabl*5444 msgstr "No hay ningún servicio de seguimiento ejecutándose.\n"
efa55fd2b Alex*5445 
689e63485 Alex*5446 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
82612e839 Fran*5447 msgid "No such volume ID.\n"
0d21f6d4b Pabl*5448 msgstr "No existe dicho ID de volumen.\n"
efa55fd2b Alex*5449 
689e63485 Alex*5450 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
82612e839 Fran*5451 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
0d21f6d4b Pabl*5452 msgstr "No se ha podido borrar el fichero que va a ser reemplazado.\n"
efa55fd2b Alex*5453 
689e63485 Alex*5454 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
82612e839 Fran*5455 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
0d21f6d4b Pabl*5456 msgstr "No se ha podido mover el fichero de reemplazo a su sitio.\n"
efa55fd2b Alex*5457 
689e63485 Alex*5458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
82612e839 Fran*5459 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5460 msgstr "Ha fallado mover el fichero de reemplazo.\n"
efa55fd2b Alex*5461 
689e63485 Alex*5462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
82612e839 Fran*5463 msgid "The journal is being deleted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5464 msgstr "El registro está siendo borrado.\n"
efa55fd2b Alex*5465 
689e63485 Alex*5466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
82612e839 Fran*5467 msgid "The journal is not active.\n"
0d21f6d4b Pabl*5468 msgstr "El registro no está activo.\n"
efa55fd2b Alex*5469 
689e63485 Alex*5470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
82612e839 Fran*5471 msgid "Potential matching file found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5472 msgstr "Fichero potencialmente coincidente encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*5473 
689e63485 Alex*5474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
82612e839 Fran*5475 msgid "The journal entry was deleted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5476 msgstr "La entrada fue borrada del registro.\n"
efa55fd2b Alex*5477 
689e63485 Alex*5478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
82612e839 Fran*5479 msgid "Invalid device name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5480 msgstr "Nombre de dispositivo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5481 
689e63485 Alex*5482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
82612e839 Fran*5483 msgid "Connection unavailable.\n"
0d21f6d4b Pabl*5484 msgstr "Conexión no disponible.\n"
efa55fd2b Alex*5485 
689e63485 Alex*5486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
82612e839 Fran*5487 msgid "Device already remembered.\n"
0d21f6d4b Pabl*5488 msgstr "El dispositivo ya se ha recordado.\n"
efa55fd2b Alex*5489 
689e63485 Alex*5490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
82612e839 Fran*5491 msgid "No network or bad path.\n"
0d21f6d4b Pabl*5492 msgstr "No hay red o ruta incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5493 
689e63485 Alex*5494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
82612e839 Fran*5495 msgid "Invalid network provider name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5496 msgstr "Nombre del proveedor de red inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5497 
689e63485 Alex*5498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
82612e839 Fran*5499 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
0d21f6d4b Pabl*5500 msgstr "No se puede abrir el perfil de conexión de red.\n"
efa55fd2b Alex*5501 
689e63485 Alex*5502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
82612e839 Fran*5503 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
0d21f6d4b Pabl*5504 msgstr "Perfil de conexión de red corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*5505 
689e63485 Alex*5506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
82612e839 Fran*5507 msgid "Not a container.\n"
0d21f6d4b Pabl*5508 msgstr "No es un contenedor.\n"
efa55fd2b Alex*5509 
689e63485 Alex*5510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
82612e839 Fran*5511 msgid "Extended error.\n"
0d21f6d4b Pabl*5512 msgstr "Error extendido.\n"
efa55fd2b Alex*5513 
689e63485 Alex*5514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
82612e839 Fran*5515 msgid "Invalid group name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5516 msgstr "Nombre de grupo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5517 
689e63485 Alex*5518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
82612e839 Fran*5519 msgid "Invalid computer name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5520 msgstr "Nombre de ordenador inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5521 
689e63485 Alex*5522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
82612e839 Fran*5523 msgid "Invalid event name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5524 msgstr "Nombre de evento inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5525 
689e63485 Alex*5526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
82612e839 Fran*5527 msgid "Invalid domain name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5528 msgstr "Nombre de dominio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5529 
689e63485 Alex*5530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
82612e839 Fran*5531 msgid "Invalid service name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5532 msgstr "Nombre del servicio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5533 
689e63485 Alex*5534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
82612e839 Fran*5535 msgid "Invalid network name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5536 msgstr "El nombre de red no es válido.\n"
efa55fd2b Alex*5537 
689e63485 Alex*5538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
82612e839 Fran*5539 msgid "Invalid share name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5540 msgstr "Nombre de recurso compartido inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5541 
689e63485 Alex*5542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
82612e839 Fran*5543 msgid "Invalid message name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5544 msgstr "El nombre del mensaje es inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5545 
689e63485 Alex*5546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
82612e839 Fran*5547 msgid "Invalid message destination.\n"
0d21f6d4b Pabl*5548 msgstr "El destino del mensaje es inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5549 
689e63485 Alex*5550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
82612e839 Fran*5551 msgid "Session credential conflict.\n"
0d21f6d4b Pabl*5552 msgstr "Conflicto de credenciales de sesión.\n"
efa55fd2b Alex*5553 
689e63485 Alex*5554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
82612e839 Fran*5555 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
0d21f6d4b Pabl*5556 msgstr "Se ha superado el limite de número de sesiones remotas.\n"
efa55fd2b Alex*5557 
689e63485 Alex*5558 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
82612e839 Fran*5559 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5560 msgstr "Nombre duplicado de dominio o de grupo de trabajo.\n"
efa55fd2b Alex*5561 
689e63485 Alex*5562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
82612e839 Fran*5563 msgid "No network.\n"
0d21f6d4b Pabl*5564 msgstr "No hay red.\n"
efa55fd2b Alex*5565 
689e63485 Alex*5566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
82612e839 Fran*5567 msgid "Operation canceled by user.\n"
0d21f6d4b Pabl*5568 msgstr "Operación cancelada por el usuario.\n"
efa55fd2b Alex*5569 
689e63485 Alex*5570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
82612e839 Fran*5571 msgid "File has a user-mapped section.\n"
0d21f6d4b Pabl*5572 msgstr "El fichero tiene una sección mapeada por el usuario.\n"
efa55fd2b Alex*5573 
12141ad6c Gabr*5574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
82612e839 Fran*5575 msgid "Connection refused.\n"
0d21f6d4b Pabl*5576 msgstr "Conexión rechazada.\n"
efa55fd2b Alex*5577 
689e63485 Alex*5578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
82612e839 Fran*5579 msgid "Connection gracefully closed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5580 msgstr "La conexión se cerró suavemente.\n"
efa55fd2b Alex*5581 
689e63485 Alex*5582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
82612e839 Fran*5583 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
0d21f6d4b Pabl*5584 msgstr "La dirección ya está asociada con un punto final de transporte.\n"
efa55fd2b Alex*5585 
689e63485 Alex*5586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
82612e839 Fran*5587 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
0d21f6d4b Pabl*5588 msgstr "La dirección no está asociada con un punto final de transporte.\n"
efa55fd2b Alex*5589 
689e63485 Alex*5590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
82612e839 Fran*5591 msgid "Connection invalid.\n"
0d21f6d4b Pabl*5592 msgstr "Conexión inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5593 
689e63485 Alex*5594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
82612e839 Fran*5595 msgid "Connection is active.\n"
0d21f6d4b Pabl*5596 msgstr "La conexión está activa.\n"
efa55fd2b Alex*5597 
689e63485 Alex*5598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
82612e839 Fran*5599 msgid "Network unreachable.\n"
0d21f6d4b Pabl*5600 msgstr "No se puede llegar a la red.\n"
efa55fd2b Alex*5601 
689e63485 Alex*5602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
82612e839 Fran*5603 msgid "Host unreachable.\n"
0d21f6d4b Pabl*5604 msgstr "No se puede llegar al servidor.\n"
efa55fd2b Alex*5605 
689e63485 Alex*5606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
82612e839 Fran*5607 msgid "Protocol unreachable.\n"
0d21f6d4b Pabl*5608 msgstr "No se puede llegar al protocolo.\n"
efa55fd2b Alex*5609 
689e63485 Alex*5610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
82612e839 Fran*5611 msgid "Port unreachable.\n"
0d21f6d4b Pabl*5612 msgstr "No se puede llegar al puerto.\n"
efa55fd2b Alex*5613 
689e63485 Alex*5614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
82612e839 Fran*5615 msgid "Request aborted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5616 msgstr "Petición abortada.\n"
efa55fd2b Alex*5617 
689e63485 Alex*5618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
82612e839 Fran*5619 msgid "Connection aborted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5620 msgstr "Conexión abortada.\n"
efa55fd2b Alex*5621 
689e63485 Alex*5622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
82612e839 Fran*5623 msgid "Please retry operation.\n"
0d21f6d4b Pabl*5624 msgstr "Por favor vuelva a intentar la operación.\n"
efa55fd2b Alex*5625 
689e63485 Alex*5626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
82612e839 Fran*5627 msgid "Connection count limit reached.\n"
0d21f6d4b Pabl*5628 msgstr "Límite de conexiones alcanzado.\n"
efa55fd2b Alex*5629 
689e63485 Alex*5630 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
82612e839 Fran*5631 msgid "Login time restriction.\n"
0d21f6d4b Pabl*5632 msgstr "Restricción temporal de entrada.\n"
efa55fd2b Alex*5633 
689e63485 Alex*5634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
82612e839 Fran*5635 msgid "Login workstation restriction.\n"
0d21f6d4b Pabl*5636 msgstr "Restricción de logueo de estación de trabajo.\n"
efa55fd2b Alex*5637 
689e63485 Alex*5638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
82612e839 Fran*5639 msgid "Incorrect network address.\n"
0d21f6d4b Pabl*5640 msgstr "Dirección de red incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5641 
689e63485 Alex*5642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
82612e839 Fran*5643 msgid "Service already registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*5644 msgstr "El servicio ya se ha registrado.\n"
efa55fd2b Alex*5645 
689e63485 Alex*5646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
82612e839 Fran*5647 msgid "Service not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*5648 msgstr "Servicio no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*5649 
689e63485 Alex*5650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
82612e839 Fran*5651 msgid "User not authenticated.\n"
0d21f6d4b Pabl*5652 msgstr "El usuario no está autenticado.\n"
efa55fd2b Alex*5653 
689e63485 Alex*5654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
82612e839 Fran*5655 msgid "User not logged on.\n"
0d21f6d4b Pabl*5656 msgstr "El usuario no está registrado.\n"
efa55fd2b Alex*5657 
689e63485 Alex*5658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
82612e839 Fran*5659 msgid "Continue work in progress.\n"
0d21f6d4b Pabl*5660 msgstr "Continuar los trabajos en marcha.\n"
efa55fd2b Alex*5661 
689e63485 Alex*5662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
f0620c515 Fran*5663 msgid "Already initialized.\n"
0d21f6d4b Pabl*5664 msgstr "Ya se ha inicializado.\n"
efa55fd2b Alex*5665 
689e63485 Alex*5666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
82612e839 Fran*5667 msgid "No more local devices.\n"
0d21f6d4b Pabl*5668 msgstr "No hay más dispositivos locales.\n"
efa55fd2b Alex*5669 
689e63485 Alex*5670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
82612e839 Fran*5671 msgid "The site does not exist.\n"
0d21f6d4b Pabl*5672 msgstr "El sitio no existe.\n"
efa55fd2b Alex*5673 
689e63485 Alex*5674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
82612e839 Fran*5675 msgid "The domain controller already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5676 msgstr "El controlador de dominio ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5677 
689e63485 Alex*5678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
82612e839 Fran*5679 msgid "Supported only when connected.\n"
0d21f6d4b Pabl*5680 msgstr "Soportado solamente cuando se está conectado.\n"
efa55fd2b Alex*5681 
689e63485 Alex*5682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
82612e839 Fran*5683 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
0d21f6d4b Pabl*5684 msgstr "Realizar la operación incluso cuando nada ha cambiado.\n"
efa55fd2b Alex*5685 
689e63485 Alex*5686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
82612e839 Fran*5687 msgid "The user profile is invalid.\n"
0d21f6d4b Pabl*5688 msgstr "El perfil de usuario es inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5689 
689e63485 Alex*5690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
82612e839 Fran*5691 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
0d21f6d4b Pabl*5692 msgstr "No está soportado en Servidores para Pequeños Negocios.\n"
efa55fd2b Alex*5693 
689e63485 Alex*5694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
82612e839 Fran*5695 msgid "Not all privileges assigned.\n"
0d21f6d4b Pabl*5696 msgstr "No se han podido asignar todos los privilegios.\n"
efa55fd2b Alex*5697 
689e63485 Alex*5698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
82612e839 Fran*5699 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
0d21f6d4b Pabl*5700 msgstr "No se han podido mapear algunos IDs de seguridad.\n"
efa55fd2b Alex*5701 
689e63485 Alex*5702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
82612e839 Fran*5703 msgid "No quotas for account.\n"
0d21f6d4b Pabl*5704 msgstr "No hay cuotas para la cuenta.\n"
efa55fd2b Alex*5705 
689e63485 Alex*5706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
82612e839 Fran*5707 msgid "Local user session key.\n"
0d21f6d4b Pabl*5708 msgstr "Clave de sesión de usuario local.\n"
efa55fd2b Alex*5709 
689e63485 Alex*5710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
82612e839 Fran*5711 msgid "Password too complex for LM.\n"
0d21f6d4b Pabl*5712 msgstr "La contraseña es demasiado compleja para LM.\n"
efa55fd2b Alex*5713 
689e63485 Alex*5714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
82612e839 Fran*5715 msgid "Unknown revision.\n"
0d21f6d4b Pabl*5716 msgstr "Revisión desconocida.\n"
efa55fd2b Alex*5717 
689e63485 Alex*5718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
82612e839 Fran*5719 msgid "Incompatible revision levels.\n"
0d21f6d4b Pabl*5720 msgstr "Niveles de revisión incompatibles.\n"
efa55fd2b Alex*5721 
689e63485 Alex*5722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
82612e839 Fran*5723 msgid "Invalid owner.\n"
0d21f6d4b Pabl*5724 msgstr "Dueño inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5725 
689e63485 Alex*5726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
82612e839 Fran*5727 msgid "Invalid primary group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5728 msgstr "Grupo primario inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5729 
689e63485 Alex*5730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
82612e839 Fran*5731 msgid "No impersonation token.\n"
0d21f6d4b Pabl*5732 msgstr "No hay token de personificación.\n"
efa55fd2b Alex*5733 
689e63485 Alex*5734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
82612e839 Fran*5735 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5736 msgstr "No se puede deshabilitar un grupo obligatorio.\n"
efa55fd2b Alex*5737 
689e63485 Alex*5738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
82612e839 Fran*5739 msgid "No logon servers available.\n"
0d21f6d4b Pabl*5740 msgstr "No hay servidores de acreditación disponibles.\n"
efa55fd2b Alex*5741 
689e63485 Alex*5742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
82612e839 Fran*5743 msgid "No such logon session.\n"
0d21f6d4b Pabl*5744 msgstr "No existe la sesión de logueo.\n"
efa55fd2b Alex*5745 
689e63485 Alex*5746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
82612e839 Fran*5747 msgid "No such privilege.\n"
0d21f6d4b Pabl*5748 msgstr "No existe el privilegio.\n"
efa55fd2b Alex*5749 
689e63485 Alex*5750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
82612e839 Fran*5751 msgid "Privilege not held.\n"
0d21f6d4b Pabl*5752 msgstr "El privilegio no se ha mantenido.\n"
efa55fd2b Alex*5753 
689e63485 Alex*5754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
82612e839 Fran*5755 msgid "Invalid account name.\n"
0d21f6d4b Pabl*5756 msgstr "Nombre de cuenta inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5757 
689e63485 Alex*5758 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
82612e839 Fran*5759 msgid "User already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5760 msgstr "El usuario ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5761 
689e63485 Alex*5762 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
82612e839 Fran*5763 msgid "No such user.\n"
0d21f6d4b Pabl*5764 msgstr "El usuario no existe.\n"
efa55fd2b Alex*5765 
689e63485 Alex*5766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
82612e839 Fran*5767 msgid "Group already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5768 msgstr "El grupo ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5769 
689e63485 Alex*5770 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
82612e839 Fran*5771 msgid "No such group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5772 msgstr "No existe el grupo.\n"
efa55fd2b Alex*5773 
689e63485 Alex*5774 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
82612e839 Fran*5775 msgid "User already in group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5776 msgstr "El usuario ya está en el grupo.\n"
efa55fd2b Alex*5777 
689e63485 Alex*5778 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
82612e839 Fran*5779 msgid "User not in group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5780 msgstr "El usuario no está en el grupo.\n"
efa55fd2b Alex*5781 
689e63485 Alex*5782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
82612e839 Fran*5783 msgid "Can't delete last admin user.\n"
0d21f6d4b Pabl*5784 msgstr "No se puede borrar al último administrador.\n"
efa55fd2b Alex*5785 
689e63485 Alex*5786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
82612e839 Fran*5787 msgid "Wrong password.\n"
0d21f6d4b Pabl*5788 msgstr "Contraseña incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5789 
689e63485 Alex*5790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
82612e839 Fran*5791 msgid "Ill-formed password.\n"
0d21f6d4b Pabl*5792 msgstr "Contraseña mal formada.\n"
efa55fd2b Alex*5793 
689e63485 Alex*5794 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
82612e839 Fran*5795 msgid "Password restriction.\n"
0d21f6d4b Pabl*5796 msgstr "Restricción en la clave.\n"
efa55fd2b Alex*5797 
689e63485 Alex*5798 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
82612e839 Fran*5799 msgid "Logon failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*5800 msgstr "Fallo en la entrada.\n"
efa55fd2b Alex*5801 
689e63485 Alex*5802 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
82612e839 Fran*5803 msgid "Account restriction.\n"
0d21f6d4b Pabl*5804 msgstr "Restricción de la cuenta.\n"
efa55fd2b Alex*5805 
689e63485 Alex*5806 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
82612e839 Fran*5807 msgid "Invalid logon hours.\n"
0d21f6d4b Pabl*5808 msgstr "Horas de logueo inválidas.\n"
efa55fd2b Alex*5809 
689e63485 Alex*5810 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
82612e839 Fran*5811 msgid "Invalid workstation.\n"
0d21f6d4b Pabl*5812 msgstr "Estación de trabajo inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5813 
689e63485 Alex*5814 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
82612e839 Fran*5815 msgid "Password expired.\n"
0d21f6d4b Pabl*5816 msgstr "Contraseña caducada.\n"
efa55fd2b Alex*5817 
689e63485 Alex*5818 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
82612e839 Fran*5819 msgid "Account disabled.\n"
0d21f6d4b Pabl*5820 msgstr "Cuenta deshabilitada.\n"
efa55fd2b Alex*5821 
689e63485 Alex*5822 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
82612e839 Fran*5823 msgid "No security ID mapped.\n"
0d21f6d4b Pabl*5824 msgstr "No hay un ID de seguridad mapeado.\n"
efa55fd2b Alex*5825 
689e63485 Alex*5826 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
82612e839 Fran*5827 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
0d21f6d4b Pabl*5828 msgstr "Se han pedido demasiados LUIDs.\n"
efa55fd2b Alex*5829 
689e63485 Alex*5830 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
82612e839 Fran*5831 msgid "LUIDs exhausted.\n"
0d21f6d4b Pabl*5832 msgstr "Se han agotado los LUIDs.\n"
efa55fd2b Alex*5833 
689e63485 Alex*5834 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
82612e839 Fran*5835 msgid "Invalid sub authority.\n"
0d21f6d4b Pabl*5836 msgstr "Sub autoridad inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5837 
689e63485 Alex*5838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
82612e839 Fran*5839 msgid "Invalid ACL.\n"
0d21f6d4b Pabl*5840 msgstr "ACL inválida.\n"
efa55fd2b Alex*5841 
689e63485 Alex*5842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
82612e839 Fran*5843 msgid "Invalid SID.\n"
0d21f6d4b Pabl*5844 msgstr "SID inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5845 
689e63485 Alex*5846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
82612e839 Fran*5847 msgid "Invalid security descriptor.\n"
0d21f6d4b Pabl*5848 msgstr "Descriptor de seguridad incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5849 
689e63485 Alex*5850 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
82612e839 Fran*5851 msgid "Bad inherited ACL.\n"
0d21f6d4b Pabl*5852 msgstr "ACL heredada incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5853 
689e63485 Alex*5854 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
82612e839 Fran*5855 msgid "Server disabled.\n"
0d21f6d4b Pabl*5856 msgstr "Servidor deshabilitado.\n"
efa55fd2b Alex*5857 
689e63485 Alex*5858 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
82612e839 Fran*5859 msgid "Server not disabled.\n"
0d21f6d4b Pabl*5860 msgstr "No se ha deshabilitado el servidor.\n"
efa55fd2b Alex*5861 
689e63485 Alex*5862 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
82612e839 Fran*5863 msgid "Invalid ID authority.\n"
0d21f6d4b Pabl*5864 msgstr "ID de la autoridad incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5865 
689e63485 Alex*5866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
82612e839 Fran*5867 msgid "Allotted space exceeded.\n"
0d21f6d4b Pabl*5868 msgstr "Se ha excedido el espacio asignado.\n"
efa55fd2b Alex*5869 
689e63485 Alex*5870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
82612e839 Fran*5871 msgid "Invalid group attributes.\n"
0d21f6d4b Pabl*5872 msgstr "Atributos de grupo inválidos.\n"
efa55fd2b Alex*5873 
689e63485 Alex*5874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
82612e839 Fran*5875 msgid "Bad impersonation level.\n"
0d21f6d4b Pabl*5876 msgstr "Nivel de personificación incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5877 
689e63485 Alex*5878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
82612e839 Fran*5879 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
0d21f6d4b Pabl*5880 msgstr "No se pudo abrir el token de seguridad anónimo.\n"
efa55fd2b Alex*5881 
689e63485 Alex*5882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
82612e839 Fran*5883 msgid "Bad validation class.\n"
0d21f6d4b Pabl*5884 msgstr "Clase de validación incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*5885 
689e63485 Alex*5886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
82612e839 Fran*5887 msgid "Bad token type.\n"
0d21f6d4b Pabl*5888 msgstr "Tipo de token incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5889 
689e63485 Alex*5890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
82612e839 Fran*5891 msgid "No security on object.\n"
0d21f6d4b Pabl*5892 msgstr "No hay seguridad en el objeto.\n"
efa55fd2b Alex*5893 
689e63485 Alex*5894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
82612e839 Fran*5895 msgid "Can't access domain information.\n"
0d21f6d4b Pabl*5896 msgstr "No se puede acceder a la información del dominio.\n"
efa55fd2b Alex*5897 
689e63485 Alex*5898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
82612e839 Fran*5899 msgid "Invalid server state.\n"
0d21f6d4b Pabl*5900 msgstr "Estado inválido del servidor.\n"
efa55fd2b Alex*5901 
689e63485 Alex*5902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
82612e839 Fran*5903 msgid "Invalid domain state.\n"
0d21f6d4b Pabl*5904 msgstr "Estado inválido del dominio.\n"
efa55fd2b Alex*5905 
689e63485 Alex*5906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
82612e839 Fran*5907 msgid "Invalid domain role.\n"
0d21f6d4b Pabl*5908 msgstr "Rol de dominio inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5909 
689e63485 Alex*5910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
82612e839 Fran*5911 msgid "No such domain.\n"
0d21f6d4b Pabl*5912 msgstr "No existe dicho dominio.\n"
efa55fd2b Alex*5913 
689e63485 Alex*5914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
82612e839 Fran*5915 msgid "Domain already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5916 msgstr "El dominio ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5917 
689e63485 Alex*5918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
82612e839 Fran*5919 msgid "Domain limit exceeded.\n"
0d21f6d4b Pabl*5920 msgstr "Límite de dominio excedido.\n"
efa55fd2b Alex*5921 
689e63485 Alex*5922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
82612e839 Fran*5923 msgid "Internal database corruption.\n"
0d21f6d4b Pabl*5924 msgstr "Corrupción de la base de datos interna.\n"
efa55fd2b Alex*5925 
689e63485 Alex*5926 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
82612e839 Fran*5927 msgid "Internal error.\n"
0d21f6d4b Pabl*5928 msgstr "Error interno.\n"
efa55fd2b Alex*5929 
689e63485 Alex*5930 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
82612e839 Fran*5931 msgid "Generic access types not mapped.\n"
2bf081324 Pabl*5932 msgstr "Los tipos de acceso genérico no se pueden mapear.\n"
efa55fd2b Alex*5933 
689e63485 Alex*5934 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
82612e839 Fran*5935 msgid "Bad descriptor format.\n"
0d21f6d4b Pabl*5936 msgstr "Formato incorrecto del descriptor.\n"
efa55fd2b Alex*5937 
689e63485 Alex*5938 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
82612e839 Fran*5939 msgid "Not a logon process.\n"
0d21f6d4b Pabl*5940 msgstr "No es un proceso de logueo.\n"
efa55fd2b Alex*5941 
689e63485 Alex*5942 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
82612e839 Fran*5943 msgid "Logon session ID exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*5944 msgstr "El ID de sesión de entrada ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*5945 
689e63485 Alex*5946 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
82612e839 Fran*5947 msgid "Unknown authentication package.\n"
0d21f6d4b Pabl*5948 msgstr "Paquete de autenticación incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5949 
689e63485 Alex*5950 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
82612e839 Fran*5951 msgid "Bad logon session state.\n"
0d21f6d4b Pabl*5952 msgstr "Estado de sesión de logueo incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*5953 
689e63485 Alex*5954 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
82612e839 Fran*5955 msgid "Logon session ID collision.\n"
0d21f6d4b Pabl*5956 msgstr "Colisión de ID de sesión de entrada.\n"
efa55fd2b Alex*5957 
689e63485 Alex*5958 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
82612e839 Fran*5959 msgid "Invalid logon type.\n"
0d21f6d4b Pabl*5960 msgstr "Tipo de logueo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*5961 
689e63485 Alex*5962 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
82612e839 Fran*5963 msgid "Cannot impersonate.\n"
0d21f6d4b Pabl*5964 msgstr "No se puede personificar.\n"
efa55fd2b Alex*5965 
689e63485 Alex*5966 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
82612e839 Fran*5967 msgid "Invalid transaction state.\n"
0d21f6d4b Pabl*5968 msgstr "Estado inválido de la transacción.\n"
efa55fd2b Alex*5969 
689e63485 Alex*5970 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
82612e839 Fran*5971 msgid "Security DB commit failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*5972 msgstr "Fallo acometiendo en la BBDD de seguridad.\n"
efa55fd2b Alex*5973 
689e63485 Alex*5974 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
82612e839 Fran*5975 msgid "Account is built-in.\n"
0d21f6d4b Pabl*5976 msgstr "La cuenta es interna.\n"
efa55fd2b Alex*5977 
689e63485 Alex*5978 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
82612e839 Fran*5979 msgid "Group is built-in.\n"
0d21f6d4b Pabl*5980 msgstr "El grupo es interno.\n"
efa55fd2b Alex*5981 
689e63485 Alex*5982 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
82612e839 Fran*5983 msgid "User is built-in.\n"
0d21f6d4b Pabl*5984 msgstr "El usuario es interno.\n"
efa55fd2b Alex*5985 
689e63485 Alex*5986 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
82612e839 Fran*5987 msgid "Group is primary for user.\n"
0d21f6d4b Pabl*5988 msgstr "El grupo es primario para el usuario.\n"
efa55fd2b Alex*5989 
689e63485 Alex*5990 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
82612e839 Fran*5991 msgid "Token already in use.\n"
0d21f6d4b Pabl*5992 msgstr "El token ya está en uso.\n"
efa55fd2b Alex*5993 
689e63485 Alex*5994 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
82612e839 Fran*5995 msgid "No such local group.\n"
0d21f6d4b Pabl*5996 msgstr "No existe dicho grupo local.\n"
efa55fd2b Alex*5997 
689e63485 Alex*5998 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
82612e839 Fran*5999 msgid "User not in local group.\n"
0d21f6d4b Pabl*6000 msgstr "El usuario no está en un grupo local.\n"
efa55fd2b Alex*6001 
689e63485 Alex*6002 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
82612e839 Fran*6003 msgid "User already in local group.\n"
0d21f6d4b Pabl*6004 msgstr "El usuario ya está en el grupo local.\n"
efa55fd2b Alex*6005 
689e63485 Alex*6006 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
82612e839 Fran*6007 msgid "Local group already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*6008 msgstr "El grupo local ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*6009 
689e63485 Alex*6010 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
82612e839 Fran*6011 msgid "Logon type not granted.\n"
0d21f6d4b Pabl*6012 msgstr "Tipo de entrada no garantizado.\n"
efa55fd2b Alex*6013 
689e63485 Alex*6014 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
82612e839 Fran*6015 msgid "Too many secrets.\n"
0d21f6d4b Pabl*6016 msgstr "Demasiados secretos.\n"
efa55fd2b Alex*6017 
689e63485 Alex*6018 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
82612e839 Fran*6019 msgid "Secret too long.\n"
0d21f6d4b Pabl*6020 msgstr "El secreto es demasiado largo.\n"
efa55fd2b Alex*6021 
689e63485 Alex*6022 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
82612e839 Fran*6023 msgid "Internal security DB error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6024 msgstr "Error de interno de la BBDD de seguridad.\n"
efa55fd2b Alex*6025 
689e63485 Alex*6026 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
82612e839 Fran*6027 msgid "Too many context IDs.\n"
0d21f6d4b Pabl*6028 msgstr "Demasiados IDs de contexto.\n"
efa55fd2b Alex*6029 
689e63485 Alex*6030 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
82612e839 Fran*6031 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
0d21f6d4b Pabl*6032 msgstr "Se requiere una contraseña NT cifrada cruzada.\n"
efa55fd2b Alex*6033 
689e63485 Alex*6034 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
82612e839 Fran*6035 msgid "No such member.\n"
0d21f6d4b Pabl*6036 msgstr "No existe dicho miembro.\n"
efa55fd2b Alex*6037 
689e63485 Alex*6038 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
82612e839 Fran*6039 msgid "Invalid member.\n"
0d21f6d4b Pabl*6040 msgstr "Miembro inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6041 
689e63485 Alex*6042 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
82612e839 Fran*6043 msgid "Too many SIDs.\n"
0d21f6d4b Pabl*6044 msgstr "Demasiados SIDs.\n"
efa55fd2b Alex*6045 
689e63485 Alex*6046 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
82612e839 Fran*6047 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
0d21f6d4b Pabl*6048 msgstr "Se requiere una contraseña LM cifrada cruzada.\n"
efa55fd2b Alex*6049 
689e63485 Alex*6050 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
82612e839 Fran*6051 msgid "No inheritable components.\n"
0d21f6d4b Pabl*6052 msgstr "No hay componentes que se puedan heredar.\n"
efa55fd2b Alex*6053 
689e63485 Alex*6054 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
82612e839 Fran*6055 msgid "File or directory corrupt.\n"
0d21f6d4b Pabl*6056 msgstr "Fichero o directorio corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*6057 
689e63485 Alex*6058 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
82612e839 Fran*6059 msgid "Disk is corrupt.\n"
0d21f6d4b Pabl*6060 msgstr "El disco está corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*6061 
689e63485 Alex*6062 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
82612e839 Fran*6063 msgid "No user session key.\n"
0d21f6d4b Pabl*6064 msgstr "No hay clave de sesión del usuario.\n"
efa55fd2b Alex*6065 
689e63485 Alex*6066 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
27b8e7c1d Fran*6067 msgid "License quota exceeded.\n"
0d21f6d4b Pabl*6068 msgstr "La cuota de la licencia ha sido superada.\n"
efa55fd2b Alex*6069 
689e63485 Alex*6070 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
82612e839 Fran*6071 msgid "Wrong target name.\n"
0d21f6d4b Pabl*6072 msgstr "Nombre incorrecto de objetivo.\n"
efa55fd2b Alex*6073 
689e63485 Alex*6074 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
82612e839 Fran*6075 msgid "Mutual authentication failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6076 msgstr "La Autenticación mutua ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6077 
689e63485 Alex*6078 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
82612e839 Fran*6079 msgid "Time skew between client and server.\n"
0d21f6d4b Pabl*6080 msgstr "Desplazamiento de reloj entre el cliente y el servidor.\n"
efa55fd2b Alex*6081 
689e63485 Alex*6082 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
82612e839 Fran*6083 msgid "Invalid window handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6084 msgstr "Descriptor de ventana inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6085 
689e63485 Alex*6086 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
82612e839 Fran*6087 msgid "Invalid menu handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6088 msgstr "Descriptor del menú inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6089 
689e63485 Alex*6090 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
82612e839 Fran*6091 msgid "Invalid cursor handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6092 msgstr "Descriptor de cursor inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6093 
689e63485 Alex*6094 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
82612e839 Fran*6095 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6096 msgstr "Descriptor de tabla de aceleradores inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6097 
689e63485 Alex*6098 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
82612e839 Fran*6099 msgid "Invalid hook handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6100 msgstr "Descriptor de enganche inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6101 
689e63485 Alex*6102 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
82612e839 Fran*6103 msgid "Invalid DWP handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6104 msgstr "Descriptor DWP inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6105 
689e63485 Alex*6106 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
82612e839 Fran*6107 msgid "Can't create top-level child window.\n"
0d21f6d4b Pabl*6108 msgstr "No se pudo crear la ventana hija de nivel superior.\n"
efa55fd2b Alex*6109 
689e63485 Alex*6110 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
82612e839 Fran*6111 msgid "Can't find window class.\n"
0d21f6d4b Pabl*6112 msgstr "No se pudo encontrar la clase de la ventana.\n"
efa55fd2b Alex*6113 
689e63485 Alex*6114 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
82612e839 Fran*6115 msgid "Window owned by another thread.\n"
0d21f6d4b Pabl*6116 msgstr "La ventana es propiedad de otro hilo.\n"
efa55fd2b Alex*6117 
689e63485 Alex*6118 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
82612e839 Fran*6119 msgid "Hotkey already registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6120 msgstr "La tecla de acceso directo ya está registrada.\n"
efa55fd2b Alex*6121 
689e63485 Alex*6122 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
82612e839 Fran*6123 msgid "Class already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*6124 msgstr "La clase ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*6125 
689e63485 Alex*6126 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
82612e839 Fran*6127 msgid "Class does not exist.\n"
0d21f6d4b Pabl*6128 msgstr "La clase no existe.\n"
efa55fd2b Alex*6129 
689e63485 Alex*6130 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
82612e839 Fran*6131 msgid "Class has open windows.\n"
0d21f6d4b Pabl*6132 msgstr "La clase tiene ventanas abiertas.\n"
efa55fd2b Alex*6133 
689e63485 Alex*6134 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
82612e839 Fran*6135 msgid "Invalid index.\n"
0d21f6d4b Pabl*6136 msgstr "Índice inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6137 
689e63485 Alex*6138 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
82612e839 Fran*6139 msgid "Invalid icon handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6140 msgstr "Descriptor de icono inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6141 
689e63485 Alex*6142 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
82612e839 Fran*6143 msgid "Private dialog index.\n"
2bf081324 Pabl*6144 msgstr "Índice de diálogo privado.\n"
efa55fd2b Alex*6145 
689e63485 Alex*6146 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
82612e839 Fran*6147 msgid "List box ID not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6148 msgstr "No se ha encontrado el ID de la caja de lista.\n"
efa55fd2b Alex*6149 
689e63485 Alex*6150 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
82612e839 Fran*6151 msgid "No wildcard characters.\n"
2bf081324 Pabl*6152 msgstr "No hay caracteres comodín.\n"
efa55fd2b Alex*6153 
689e63485 Alex*6154 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
82612e839 Fran*6155 msgid "Clipboard not open.\n"
0d21f6d4b Pabl*6156 msgstr "No pudo abrirse el portapapeles.\n"
efa55fd2b Alex*6157 
689e63485 Alex*6158 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
82612e839 Fran*6159 msgid "Hotkey not registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6160 msgstr "La tecla de acceso directo no se ha registrado.\n"
efa55fd2b Alex*6161 
689e63485 Alex*6162 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
82612e839 Fran*6163 msgid "Not a dialog window.\n"
0d21f6d4b Pabl*6164 msgstr "No es una ventana de diálogo.\n"
efa55fd2b Alex*6165 
689e63485 Alex*6166 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
82612e839 Fran*6167 msgid "Control ID not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6168 msgstr "No se ha encontrado el Control ID.\n"
efa55fd2b Alex*6169 
689e63485 Alex*6170 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
63ba4b4a5 Fran*6171 msgid "Invalid combo box message.\n"
                6172 msgstr "Mensaje combo box inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6173 
689e63485 Alex*6174 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
63ba4b4a5 Fran*6175 msgid "Not a combo box window.\n"
                6176 msgstr "No es una ventana combo box.\n"
efa55fd2b Alex*6177 
689e63485 Alex*6178 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
82612e839 Fran*6179 msgid "Invalid edit height.\n"
0d21f6d4b Pabl*6180 msgstr "Altura de edición inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6181 
689e63485 Alex*6182 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
82612e839 Fran*6183 msgid "DC not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6184 msgstr "DC no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6185 
689e63485 Alex*6186 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
82612e839 Fran*6187 msgid "Invalid hook filter.\n"
0d21f6d4b Pabl*6188 msgstr "Filtro de enganche inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6189 
689e63485 Alex*6190 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
82612e839 Fran*6191 msgid "Invalid filter procedure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6192 msgstr "Procedimiento de filtro inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6193 
689e63485 Alex*6194 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
82612e839 Fran*6195 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6196 msgstr "El procedimiento de enganche necesita un descriptor de módulo.\n"
efa55fd2b Alex*6197 
689e63485 Alex*6198 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
82612e839 Fran*6199 msgid "Global-only hook procedure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6200 msgstr "Procedimiento de enganche sólo global.\n"
efa55fd2b Alex*6201 
689e63485 Alex*6202 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
82612e839 Fran*6203 msgid "Journal hook already set.\n"
0d21f6d4b Pabl*6204 msgstr "El enganche del registro ya se ha establecido.\n"
efa55fd2b Alex*6205 
689e63485 Alex*6206 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
82612e839 Fran*6207 msgid "Hook procedure not installed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6208 msgstr "El procedimiento de gancho no se ha instalado.\n"
efa55fd2b Alex*6209 
689e63485 Alex*6210 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
82612e839 Fran*6211 msgid "Invalid list box message.\n"
0d21f6d4b Pabl*6212 msgstr "Mensaje de caja de lista inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6213 
689e63485 Alex*6214 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
82612e839 Fran*6215 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
0d21f6d4b Pabl*6216 msgstr "Se ha enviado un LB_SETCOUNT inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6217 
689e63485 Alex*6218 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
82612e839 Fran*6219 msgid "No tab stops on this list box.\n"
0d21f6d4b Pabl*6220 msgstr "No hay paradas de pestaña en caja de lista.\n"
efa55fd2b Alex*6221 
689e63485 Alex*6222 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
82612e839 Fran*6223 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
0d21f6d4b Pabl*6224 msgstr "No se puede destruir un objeto propiedad de otro hilo.\n"
efa55fd2b Alex*6225 
689e63485 Alex*6226 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
82612e839 Fran*6227 msgid "Child window menus not allowed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6228 msgstr "Los menús nos están permitidos en ventanas hijas.\n"
efa55fd2b Alex*6229 
689e63485 Alex*6230 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
82612e839 Fran*6231 msgid "Window has no system menu.\n"
0d21f6d4b Pabl*6232 msgstr "La ventana no tiene menú de sistema.\n"
efa55fd2b Alex*6233 
689e63485 Alex*6234 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
82612e839 Fran*6235 msgid "Invalid message box style.\n"
0d21f6d4b Pabl*6236 msgstr "Estilo de caja de mensajes inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6237 
689e63485 Alex*6238 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
82612e839 Fran*6239 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
0d21f6d4b Pabl*6240 msgstr "Parámetro SPI inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6241 
689e63485 Alex*6242 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
82612e839 Fran*6243 msgid "Screen already locked.\n"
0d21f6d4b Pabl*6244 msgstr "La pantalla ya está bloqueada.\n"
efa55fd2b Alex*6245 
689e63485 Alex*6246 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
82612e839 Fran*6247 msgid "Window handles have different parents.\n"
0d21f6d4b Pabl*6248 msgstr "Los descriptores de ventana tienen distintos padres.\n"
efa55fd2b Alex*6249 
689e63485 Alex*6250 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
82612e839 Fran*6251 msgid "Not a child window.\n"
0d21f6d4b Pabl*6252 msgstr "No es una ventana hija.\n"
efa55fd2b Alex*6253 
689e63485 Alex*6254 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
82612e839 Fran*6255 msgid "Invalid GW command.\n"
0d21f6d4b Pabl*6256 msgstr "Comando GW inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6257 
689e63485 Alex*6258 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
82612e839 Fran*6259 msgid "Invalid thread ID.\n"
0d21f6d4b Pabl*6260 msgstr "ID de hilo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6261 
689e63485 Alex*6262 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
82612e839 Fran*6263 msgid "Not an MDI child window.\n"
0d21f6d4b Pabl*6264 msgstr "No es una ventana hija MDI.\n"
efa55fd2b Alex*6265 
689e63485 Alex*6266 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
82612e839 Fran*6267 msgid "Popup menu already active.\n"
0d21f6d4b Pabl*6268 msgstr "El menú emergente ya está activo.\n"
efa55fd2b Alex*6269 
689e63485 Alex*6270 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
82612e839 Fran*6271 msgid "No scrollbars.\n"
0d21f6d4b Pabl*6272 msgstr "No hay barras de desplazamiento.\n"
efa55fd2b Alex*6273 
689e63485 Alex*6274 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
82612e839 Fran*6275 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
0d21f6d4b Pabl*6276 msgstr "Intervalo de la barra de desplazamiento inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6277 
689e63485 Alex*6278 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
82612e839 Fran*6279 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
0d21f6d4b Pabl*6280 msgstr "Comando ShowWin inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6281 
689e63485 Alex*6282 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
82612e839 Fran*6283 msgid "No system resources.\n"
0d21f6d4b Pabl*6284 msgstr "El sistema ha agotado los recursos.\n"
efa55fd2b Alex*6285 
689e63485 Alex*6286 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
82612e839 Fran*6287 msgid "No non-paged system resources.\n"
0d21f6d4b Pabl*6288 msgstr "No hay recursos del sistema no paginados.\n"
efa55fd2b Alex*6289 
689e63485 Alex*6290 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
82612e839 Fran*6291 msgid "No paged system resources.\n"
0d21f6d4b Pabl*6292 msgstr "No hay recursos paginados del sistema.\n"
efa55fd2b Alex*6293 
689e63485 Alex*6294 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
82612e839 Fran*6295 msgid "No working set quota.\n"
0d21f6d4b Pabl*6296 msgstr "No hay cuota de conjunto de trabajo.\n"
efa55fd2b Alex*6297 
689e63485 Alex*6298 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
82612e839 Fran*6299 msgid "No page file quota.\n"
0d21f6d4b Pabl*6300 msgstr "No hay cuota de fichero de paginación.\n"
efa55fd2b Alex*6301 
689e63485 Alex*6302 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
82612e839 Fran*6303 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
0d21f6d4b Pabl*6304 msgstr "Número máximo de acometidas excedido.\n"
efa55fd2b Alex*6305 
689e63485 Alex*6306 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
82612e839 Fran*6307 msgid "Menu item not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6308 msgstr "Elemento del menú no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6309 
689e63485 Alex*6310 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
82612e839 Fran*6311 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6312 msgstr "Descriptor del teclado inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6313 
689e63485 Alex*6314 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
82612e839 Fran*6315 msgid "Hook type not allowed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6316 msgstr "Tipo del gancho no permitido.\n"
efa55fd2b Alex*6317 
689e63485 Alex*6318 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
82612e839 Fran*6319 msgid "Interactive window station required.\n"
0d21f6d4b Pabl*6320 msgstr "Se requiere entorno gráfico interactivo.\n"
efa55fd2b Alex*6321 
689e63485 Alex*6322 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
82612e839 Fran*6323 msgid "Timeout.\n"
0d21f6d4b Pabl*6324 msgstr "Tiempo de espera excedido.\n"
efa55fd2b Alex*6325 
689e63485 Alex*6326 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
82612e839 Fran*6327 msgid "Invalid monitor handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6328 msgstr "Descriptor de monitorización inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6329 
689e63485 Alex*6330 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
82612e839 Fran*6331 msgid "Event log file corrupt.\n"
0d21f6d4b Pabl*6332 msgstr "El fichero de registro de eventos está corrompido.\n"
efa55fd2b Alex*6333 
689e63485 Alex*6334 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
82612e839 Fran*6335 msgid "Event log can't start.\n"
0d21f6d4b Pabl*6336 msgstr "El registro de eventos no puede comenzar.\n"
efa55fd2b Alex*6337 
689e63485 Alex*6338 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
82612e839 Fran*6339 msgid "Event log file full.\n"
0d21f6d4b Pabl*6340 msgstr "El fichero de registro de eventos está lleno.\n"
efa55fd2b Alex*6341 
689e63485 Alex*6342 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
82612e839 Fran*6343 msgid "Event log file changed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6344 msgstr "El fichero de registro de eventos ha cambiado.\n"
efa55fd2b Alex*6345 
689e63485 Alex*6346 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
82612e839 Fran*6347 msgid "Installer service failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6348 msgstr "El servicio de instalación ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6349 
689e63485 Alex*6350 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
82612e839 Fran*6351 msgid "Installation aborted by user.\n"
0d21f6d4b Pabl*6352 msgstr "Instalación abortada por el usuario.\n"
efa55fd2b Alex*6353 
689e63485 Alex*6354 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
82612e839 Fran*6355 msgid "Installation failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6356 msgstr "Fallo en la instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6357 
689e63485 Alex*6358 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
82612e839 Fran*6359 msgid "Installation suspended.\n"
0d21f6d4b Pabl*6360 msgstr "Instalación suspendida.\n"
efa55fd2b Alex*6361 
689e63485 Alex*6362 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
82612e839 Fran*6363 msgid "Unknown product.\n"
0d21f6d4b Pabl*6364 msgstr "Producto desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6365 
689e63485 Alex*6366 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
82612e839 Fran*6367 msgid "Unknown feature.\n"
0d21f6d4b Pabl*6368 msgstr "Característica desconocida.\n"
efa55fd2b Alex*6369 
689e63485 Alex*6370 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
82612e839 Fran*6371 msgid "Unknown component.\n"
0d21f6d4b Pabl*6372 msgstr "Componente desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6373 
689e63485 Alex*6374 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
82612e839 Fran*6375 msgid "Unknown property.\n"
0d21f6d4b Pabl*6376 msgstr "Propiedad desconocida.\n"
efa55fd2b Alex*6377 
689e63485 Alex*6378 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
82612e839 Fran*6379 msgid "Invalid handle state.\n"
0d21f6d4b Pabl*6380 msgstr "Estado inválido del descriptor.\n"
efa55fd2b Alex*6381 
689e63485 Alex*6382 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
82612e839 Fran*6383 msgid "Bad configuration.\n"
0d21f6d4b Pabl*6384 msgstr "Mala configuración.\n"
efa55fd2b Alex*6385 
689e63485 Alex*6386 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
82612e839 Fran*6387 msgid "Index is missing.\n"
0d21f6d4b Pabl*6388 msgstr "Falta el índice.\n"
efa55fd2b Alex*6389 
689e63485 Alex*6390 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
82612e839 Fran*6391 msgid "Installation source is missing.\n"
0d21f6d4b Pabl*6392 msgstr "Falta la fuente de la instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6393 
689e63485 Alex*6394 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
82612e839 Fran*6395 msgid "Wrong installation package version.\n"
0d21f6d4b Pabl*6396 msgstr "Versión del paquete de instalación errónea.\n"
efa55fd2b Alex*6397 
689e63485 Alex*6398 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
82612e839 Fran*6399 msgid "Product uninstalled.\n"
0d21f6d4b Pabl*6400 msgstr "Producto desinstalado.\n"
efa55fd2b Alex*6401 
689e63485 Alex*6402 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
82612e839 Fran*6403 msgid "Invalid query syntax.\n"
2bf081324 Pabl*6404 msgstr "Sintaxis inválida de la consulta.\n"
efa55fd2b Alex*6405 
689e63485 Alex*6406 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
82612e839 Fran*6407 msgid "Invalid field.\n"
0d21f6d4b Pabl*6408 msgstr "Campo inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6409 
689e63485 Alex*6410 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
82612e839 Fran*6411 msgid "Device removed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6412 msgstr "Dispositivo eliminado.\n"
efa55fd2b Alex*6413 
689e63485 Alex*6414 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
82612e839 Fran*6415 msgid "Installation already running.\n"
0d21f6d4b Pabl*6416 msgstr "La instalación ya se está ejecutando.\n"
efa55fd2b Alex*6417 
689e63485 Alex*6418 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
82612e839 Fran*6419 msgid "Installation package failed to open.\n"
0d21f6d4b Pabl*6420 msgstr "No pudo abrirse el paquete de instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6421 
689e63485 Alex*6422 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
82612e839 Fran*6423 msgid "Installation package is invalid.\n"
0d21f6d4b Pabl*6424 msgstr "El paquete de instalación es inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6425 
689e63485 Alex*6426 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
82612e839 Fran*6427 msgid "Installer user interface failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6428 msgstr "El interfaz de usuario del instalador ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6429 
689e63485 Alex*6430 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
82612e839 Fran*6431 msgid "Failed to open installation log file.\n"
0d21f6d4b Pabl*6432 msgstr "No se ha podido abrir el registro de la instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6433 
689e63485 Alex*6434 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
82612e839 Fran*6435 msgid "Installation language not supported.\n"
0d21f6d4b Pabl*6436 msgstr "Lenguaje de instalación no soportado.\n"
efa55fd2b Alex*6437 
689e63485 Alex*6438 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
82612e839 Fran*6439 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
0d21f6d4b Pabl*6440 msgstr "No pudo aplicarse la transformación en la instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6441 
689e63485 Alex*6442 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
82612e839 Fran*6443 msgid "Installation package rejected.\n"
0d21f6d4b Pabl*6444 msgstr "El paquete de instalación ha sido rechazado.\n"
efa55fd2b Alex*6445 
689e63485 Alex*6446 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
82612e839 Fran*6447 msgid "Function could not be called.\n"
0d21f6d4b Pabl*6448 msgstr "No se pudo llamar a la función.\n"
efa55fd2b Alex*6449 
689e63485 Alex*6450 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
82612e839 Fran*6451 msgid "Function failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6452 msgstr "La función ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6453 
689e63485 Alex*6454 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
82612e839 Fran*6455 msgid "Invalid table.\n"
0d21f6d4b Pabl*6456 msgstr "Tabla inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6457 
689e63485 Alex*6458 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
82612e839 Fran*6459 msgid "Data type mismatch.\n"
0d21f6d4b Pabl*6460 msgstr "El tipo de datos no coincide.\n"
efa55fd2b Alex*6461 
689e63485 Alex*6462 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
82612e839 Fran*6463 msgid "Unsupported type.\n"
0d21f6d4b Pabl*6464 msgstr "Tipo no soportado.\n"
efa55fd2b Alex*6465 
689e63485 Alex*6466 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
82612e839 Fran*6467 msgid "Creation failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6468 msgstr "La creación ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6469 
689e63485 Alex*6470 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
82612e839 Fran*6471 msgid "Temporary directory not writable.\n"
0d21f6d4b Pabl*6472 msgstr "El directorio temporal no es escribible.\n"
efa55fd2b Alex*6473 
689e63485 Alex*6474 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
82612e839 Fran*6475 msgid "Installation platform not supported.\n"
0d21f6d4b Pabl*6476 msgstr "Plataforma no soportada por la instalación.\n"
efa55fd2b Alex*6477 
689e63485 Alex*6478 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
82612e839 Fran*6479 msgid "Installer not used.\n"
0d21f6d4b Pabl*6480 msgstr "El instalador no se ha utilizado.\n"
efa55fd2b Alex*6481 
689e63485 Alex*6482 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
82612e839 Fran*6483 msgid "Failed to open the patch package.\n"
0d21f6d4b Pabl*6484 msgstr "No se pudo abrir el paquete de parches.\n"
efa55fd2b Alex*6485 
689e63485 Alex*6486 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
82612e839 Fran*6487 msgid "Invalid patch package.\n"
0d21f6d4b Pabl*6488 msgstr "Paquete de parches inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6489 
689e63485 Alex*6490 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
82612e839 Fran*6491 msgid "Unsupported patch package.\n"
0d21f6d4b Pabl*6492 msgstr "Paquete de parches no soportado.\n"
efa55fd2b Alex*6493 
689e63485 Alex*6494 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
82612e839 Fran*6495 msgid "Another version is installed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6496 msgstr "Hay otra versión instalada.\n"
efa55fd2b Alex*6497 
689e63485 Alex*6498 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
82612e839 Fran*6499 msgid "Invalid command line.\n"
0d21f6d4b Pabl*6500 msgstr "Línea de comandos inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6501 
689e63485 Alex*6502 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
82612e839 Fran*6503 msgid "Remote installation not allowed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6504 msgstr "Instalación remota no permitida.\n"
efa55fd2b Alex*6505 
689e63485 Alex*6506 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
82612e839 Fran*6507 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
0d21f6d4b Pabl*6508 msgstr "Reinicio iniciado tras instalar satisfactoriamente.\n"
efa55fd2b Alex*6509 
689e63485 Alex*6510 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
82612e839 Fran*6511 msgid "Invalid string binding.\n"
0d21f6d4b Pabl*6512 msgstr "Enlace de cadena de texto inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6513 
689e63485 Alex*6514 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
82612e839 Fran*6515 msgid "Wrong kind of binding.\n"
0d21f6d4b Pabl*6516 msgstr "Tipo de enlace inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6517 
689e63485 Alex*6518 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
82612e839 Fran*6519 msgid "Invalid binding.\n"
0d21f6d4b Pabl*6520 msgstr "Enlace inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6521 
689e63485 Alex*6522 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
82612e839 Fran*6523 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
0d21f6d4b Pabl*6524 msgstr "Secuencia de protocolo RPC no soportada.\n"
efa55fd2b Alex*6525 
689e63485 Alex*6526 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
82612e839 Fran*6527 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
0d21f6d4b Pabl*6528 msgstr "Secuencia de protocolo RPC inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6529 
689e63485 Alex*6530 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
82612e839 Fran*6531 msgid "Invalid string UUID.\n"
0d21f6d4b Pabl*6532 msgstr "Cadena de texto UUID inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6533 
689e63485 Alex*6534 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
82612e839 Fran*6535 msgid "Invalid endpoint format.\n"
0d21f6d4b Pabl*6536 msgstr "Formato de punto final inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6537 
689e63485 Alex*6538 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
82612e839 Fran*6539 msgid "Invalid network address.\n"
0d21f6d4b Pabl*6540 msgstr "Dirección de red inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6541 
689e63485 Alex*6542 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
82612e839 Fran*6543 msgid "No endpoint found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6544 msgstr "No se ha encontrado el punto final.\n"
efa55fd2b Alex*6545 
689e63485 Alex*6546 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
82612e839 Fran*6547 msgid "Invalid timeout value.\n"
0d21f6d4b Pabl*6548 msgstr "Valor para el tiempo de espera inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6549 
689e63485 Alex*6550 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
82612e839 Fran*6551 msgid "Object UUID not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6552 msgstr "UUID del objeto no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6553 
689e63485 Alex*6554 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
82612e839 Fran*6555 msgid "UUID already registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6556 msgstr "El UUID ya está registrado.\n"
efa55fd2b Alex*6557 
689e63485 Alex*6558 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
82612e839 Fran*6559 msgid "UUID type already registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6560 msgstr "El tipo de UUID ya está registrado.\n"
efa55fd2b Alex*6561 
689e63485 Alex*6562 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
82612e839 Fran*6563 msgid "Server already listening.\n"
0d21f6d4b Pabl*6564 msgstr "El servidor ya está escuchando.\n"
efa55fd2b Alex*6565 
689e63485 Alex*6566 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
82612e839 Fran*6567 msgid "No protocol sequences registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6568 msgstr "No hay secuencias de protocolo registradas.\n"
efa55fd2b Alex*6569 
689e63485 Alex*6570 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
82612e839 Fran*6571 msgid "RPC server not listening.\n"
0d21f6d4b Pabl*6572 msgstr "El servidor RPC no está escuchando.\n"
efa55fd2b Alex*6573 
689e63485 Alex*6574 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
82612e839 Fran*6575 msgid "Unknown manager type.\n"
0d21f6d4b Pabl*6576 msgstr "Tipo de gestor desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6577 
689e63485 Alex*6578 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
82612e839 Fran*6579 msgid "Unknown interface.\n"
0d21f6d4b Pabl*6580 msgstr "Interfaz desconocida.\n"
efa55fd2b Alex*6581 
689e63485 Alex*6582 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
82612e839 Fran*6583 msgid "No bindings.\n"
0d21f6d4b Pabl*6584 msgstr "Sin enlaces.\n"
efa55fd2b Alex*6585 
689e63485 Alex*6586 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
82612e839 Fran*6587 msgid "No protocol sequences.\n"
0d21f6d4b Pabl*6588 msgstr "No hay secuencias del protocolo.\n"
efa55fd2b Alex*6589 
689e63485 Alex*6590 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
82612e839 Fran*6591 msgid "Can't create endpoint.\n"
0d21f6d4b Pabl*6592 msgstr "No se pudo crear el punto final.\n"
efa55fd2b Alex*6593 
689e63485 Alex*6594 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
82612e839 Fran*6595 msgid "Out of resources.\n"
0d21f6d4b Pabl*6596 msgstr "Los recursos se han agotado.\n"
efa55fd2b Alex*6597 
689e63485 Alex*6598 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
82612e839 Fran*6599 msgid "RPC server unavailable.\n"
0d21f6d4b Pabl*6600 msgstr "El servidor RPC no está disponible.\n"
efa55fd2b Alex*6601 
689e63485 Alex*6602 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
82612e839 Fran*6603 msgid "RPC server too busy.\n"
0d21f6d4b Pabl*6604 msgstr "El servidor RPC está demasiado ocupado.\n"
efa55fd2b Alex*6605 
689e63485 Alex*6606 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
82612e839 Fran*6607 msgid "Invalid network options.\n"
0d21f6d4b Pabl*6608 msgstr "Opciones de red inválidas.\n"
efa55fd2b Alex*6609 
689e63485 Alex*6610 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
82612e839 Fran*6611 msgid "No RPC call active.\n"
0d21f6d4b Pabl*6612 msgstr "No hay ninguna llamada RPC activa.\n"
efa55fd2b Alex*6613 
689e63485 Alex*6614 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
82612e839 Fran*6615 msgid "RPC call failed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6616 msgstr "La llamada RPC ha fallado.\n"
efa55fd2b Alex*6617 
689e63485 Alex*6618 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
82612e839 Fran*6619 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
0d21f6d4b Pabl*6620 msgstr "La llamada RPC ha fallado y no se ha ejecutado.\n"
efa55fd2b Alex*6621 
689e63485 Alex*6622 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
82612e839 Fran*6623 msgid "RPC protocol error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6624 msgstr "Error de protocolo RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6625 
689e63485 Alex*6626 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
82612e839 Fran*6627 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
2bf081324 Pabl*6628 msgstr "Sintaxis de transferencia no soportada.\n"
efa55fd2b Alex*6629 
689e63485 Alex*6630 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
82612e839 Fran*6631 msgid "Invalid tag.\n"
0d21f6d4b Pabl*6632 msgstr "Etiqueta inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6633 
689e63485 Alex*6634 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
82612e839 Fran*6635 msgid "Invalid array bounds.\n"
0d21f6d4b Pabl*6636 msgstr "Límites del array inválidos.\n"
efa55fd2b Alex*6637 
689e63485 Alex*6638 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
82612e839 Fran*6639 msgid "No entry name.\n"
0d21f6d4b Pabl*6640 msgstr "La entrada no tiene nombre.\n"
efa55fd2b Alex*6641 
689e63485 Alex*6642 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
82612e839 Fran*6643 msgid "Invalid name syntax.\n"
2bf081324 Pabl*6644 msgstr "Sintaxis inválida para el nombre.\n"
efa55fd2b Alex*6645 
689e63485 Alex*6646 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
82612e839 Fran*6647 msgid "Unsupported name syntax.\n"
2bf081324 Pabl*6648 msgstr "Sintaxis no soportada para el nombre.\n"
efa55fd2b Alex*6649 
689e63485 Alex*6650 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
82612e839 Fran*6651 msgid "No network address.\n"
0d21f6d4b Pabl*6652 msgstr "Sin dirección de red.\n"
efa55fd2b Alex*6653 
689e63485 Alex*6654 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
82612e839 Fran*6655 msgid "Duplicate endpoint.\n"
0d21f6d4b Pabl*6656 msgstr "Punto final duplicado.\n"
efa55fd2b Alex*6657 
689e63485 Alex*6658 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
82612e839 Fran*6659 msgid "Unknown authentication type.\n"
0d21f6d4b Pabl*6660 msgstr "Tipo de autenticación desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6661 
689e63485 Alex*6662 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
82612e839 Fran*6663 msgid "Maximum calls too low.\n"
0d21f6d4b Pabl*6664 msgstr "Número máximo de llamadas demasiado bajo.\n"
efa55fd2b Alex*6665 
689e63485 Alex*6666 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
82612e839 Fran*6667 msgid "String too long.\n"
0d21f6d4b Pabl*6668 msgstr "La cadena es demasiado larga.\n"
efa55fd2b Alex*6669 
689e63485 Alex*6670 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
82612e839 Fran*6671 msgid "Protocol sequence not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6672 msgstr "Secuencia del protocolo no encontrada.\n"
efa55fd2b Alex*6673 
689e63485 Alex*6674 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
82612e839 Fran*6675 msgid "Procedure number out of range.\n"
0d21f6d4b Pabl*6676 msgstr "Número de procedimiento fuera de rango.\n"
efa55fd2b Alex*6677 
689e63485 Alex*6678 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
82612e839 Fran*6679 msgid "Binding has no authentication data.\n"
0d21f6d4b Pabl*6680 msgstr "El enlace no tiene datos de autenticación.\n"
efa55fd2b Alex*6681 
689e63485 Alex*6682 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
82612e839 Fran*6683 msgid "Unknown authentication service.\n"
0d21f6d4b Pabl*6684 msgstr "Servicio de autenticación desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6685 
689e63485 Alex*6686 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
82612e839 Fran*6687 msgid "Unknown authentication level.\n"
0d21f6d4b Pabl*6688 msgstr "Nivel de autenticación desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6689 
689e63485 Alex*6690 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
82612e839 Fran*6691 msgid "Invalid authentication identity.\n"
0d21f6d4b Pabl*6692 msgstr "Identidad de autenticación inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6693 
689e63485 Alex*6694 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
f0620c515 Fran*6695 msgid "Unknown authorization service.\n"
0d21f6d4b Pabl*6696 msgstr "Servicio de autorización desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6697 
689e63485 Alex*6698 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
82612e839 Fran*6699 msgid "Invalid entry.\n"
0d21f6d4b Pabl*6700 msgstr "Entrada inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6701 
689e63485 Alex*6702 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
82612e839 Fran*6703 msgid "Can't perform operation.\n"
0d21f6d4b Pabl*6704 msgstr "No se puede realizar la operación.\n"
efa55fd2b Alex*6705 
689e63485 Alex*6706 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
82612e839 Fran*6707 msgid "Endpoints not registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6708 msgstr "Los puntos finales no están registrados.\n"
efa55fd2b Alex*6709 
689e63485 Alex*6710 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
82612e839 Fran*6711 msgid "Nothing to export.\n"
0d21f6d4b Pabl*6712 msgstr "No hay nada que exportar.\n"
efa55fd2b Alex*6713 
689e63485 Alex*6714 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
82612e839 Fran*6715 msgid "Incomplete name.\n"
0d21f6d4b Pabl*6716 msgstr "Nombre incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*6717 
689e63485 Alex*6718 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
82612e839 Fran*6719 msgid "Invalid version option.\n"
0d21f6d4b Pabl*6720 msgstr "Opción de versión inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6721 
689e63485 Alex*6722 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
82612e839 Fran*6723 msgid "No more members.\n"
0d21f6d4b Pabl*6724 msgstr "No hay más miembros.\n"
efa55fd2b Alex*6725 
689e63485 Alex*6726 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
82612e839 Fran*6727 msgid "Not all objects unexported.\n"
0d21f6d4b Pabl*6728 msgstr "No todos los objetos fueron desexportados.\n"
efa55fd2b Alex*6729 
689e63485 Alex*6730 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
82612e839 Fran*6731 msgid "Interface not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6732 msgstr "Interfaz no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6733 
689e63485 Alex*6734 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
82612e839 Fran*6735 msgid "Entry already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*6736 msgstr "La entrada ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*6737 
689e63485 Alex*6738 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
82612e839 Fran*6739 msgid "Entry not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6740 msgstr "Entrada no encontrada.\n"
efa55fd2b Alex*6741 
689e63485 Alex*6742 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
82612e839 Fran*6743 msgid "Name service unavailable.\n"
0d21f6d4b Pabl*6744 msgstr "Servicio de nombres no disponible.\n"
efa55fd2b Alex*6745 
689e63485 Alex*6746 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
82612e839 Fran*6747 msgid "Invalid network address family.\n"
0d21f6d4b Pabl*6748 msgstr "Familia de direcciones de red inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6749 
689e63485 Alex*6750 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
82612e839 Fran*6751 msgid "Operation not supported.\n"
0d21f6d4b Pabl*6752 msgstr "Operación no soportada.\n"
efa55fd2b Alex*6753 
689e63485 Alex*6754 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
82612e839 Fran*6755 msgid "No security context available.\n"
0d21f6d4b Pabl*6756 msgstr "No hay un contexto de seguridad disponible.\n"
efa55fd2b Alex*6757 
689e63485 Alex*6758 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
82612e839 Fran*6759 msgid "RPCInternal error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6760 msgstr "Error interno en la RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6761 
689e63485 Alex*6762 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
82612e839 Fran*6763 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
0d21f6d4b Pabl*6764 msgstr "División por cero en la RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6765 
689e63485 Alex*6766 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
82612e839 Fran*6767 msgid "Address error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6768 msgstr "Error en la dirección.\n"
efa55fd2b Alex*6769 
689e63485 Alex*6770 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
82612e839 Fran*6771 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
0d21f6d4b Pabl*6772 msgstr "División por cero de punto flotante.\n"
efa55fd2b Alex*6773 
689e63485 Alex*6774 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
82612e839 Fran*6775 msgid "Floating-point underflow.\n"
0d21f6d4b Pabl*6776 msgstr "Underflow de punto flotante.\n"
efa55fd2b Alex*6777 
689e63485 Alex*6778 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
82612e839 Fran*6779 msgid "Floating-point overflow.\n"
0d21f6d4b Pabl*6780 msgstr "Desbordamiento de punto flotante.\n"
efa55fd2b Alex*6781 
689e63485 Alex*6782 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
82612e839 Fran*6783 msgid "No more entries.\n"
0d21f6d4b Pabl*6784 msgstr "No hay más entradas.\n"
efa55fd2b Alex*6785 
689e63485 Alex*6786 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
82612e839 Fran*6787 msgid "Character translation table open failed.\n"
2bf081324 Pabl*6788 msgstr "Falló la apertura de la tabla de traducción de caracteres.\n"
efa55fd2b Alex*6789 
689e63485 Alex*6790 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
82612e839 Fran*6791 msgid "Character translation table file too small.\n"
2bf081324 Pabl*6792 msgstr "Tabla de traducción de caracteres demasiado pequeña.\n"
efa55fd2b Alex*6793 
689e63485 Alex*6794 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
82612e839 Fran*6795 msgid "Null context handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*6796 msgstr "Descriptor del contexto nulo.\n"
efa55fd2b Alex*6797 
689e63485 Alex*6798 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
82612e839 Fran*6799 msgid "Context handle damaged.\n"
0d21f6d4b Pabl*6800 msgstr "Descriptor del contexto dañado.\n"
efa55fd2b Alex*6801 
689e63485 Alex*6802 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
82612e839 Fran*6803 msgid "Binding handle mismatch.\n"
0d21f6d4b Pabl*6804 msgstr "Falta de coincidencia en el descriptor del enlace.\n"
efa55fd2b Alex*6805 
689e63485 Alex*6806 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
82612e839 Fran*6807 msgid "Cannot get call handle.\n"
2bf081324 Pabl*6808 msgstr "No se puede obtener un descriptor para la llamada.\n"
efa55fd2b Alex*6809 
689e63485 Alex*6810 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
82612e839 Fran*6811 msgid "Null reference pointer.\n"
0d21f6d4b Pabl*6812 msgstr "Puntero de referencia nulo.\n"
efa55fd2b Alex*6813 
689e63485 Alex*6814 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
82612e839 Fran*6815 msgid "Enumeration value out of range.\n"
0d21f6d4b Pabl*6816 msgstr "Valor de la enumeración fuera de rango.\n"
efa55fd2b Alex*6817 
689e63485 Alex*6818 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
82612e839 Fran*6819 msgid "Byte count too small.\n"
2bf081324 Pabl*6820 msgstr "Número de bytes demasiado pequeño.\n"
efa55fd2b Alex*6821 
689e63485 Alex*6822 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
82612e839 Fran*6823 msgid "Bad stub data.\n"
4f4da04f4 Edua*6824 msgstr "Datos stub erróneos.\n"
efa55fd2b Alex*6825 
689e63485 Alex*6826 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
82612e839 Fran*6827 msgid "Invalid user buffer.\n"
0d21f6d4b Pabl*6828 msgstr "Búfer del usuario inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6829 
689e63485 Alex*6830 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
f0620c515 Fran*6831 msgid "Unrecognized media.\n"
0d21f6d4b Pabl*6832 msgstr "No se ha reconocido el medio.\n"
efa55fd2b Alex*6833 
689e63485 Alex*6834 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
82612e839 Fran*6835 msgid "No trust secret.\n"
0d21f6d4b Pabl*6836 msgstr "No hay secreto de confianza.\n"
efa55fd2b Alex*6837 
689e63485 Alex*6838 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
82612e839 Fran*6839 msgid "No trust SAM account.\n"
0d21f6d4b Pabl*6840 msgstr "No hay cuenta SAM de confianza.\n"
efa55fd2b Alex*6841 
689e63485 Alex*6842 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
82612e839 Fran*6843 msgid "Trusted domain failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6844 msgstr "Fallo de dominio de confianza.\n"
efa55fd2b Alex*6845 
689e63485 Alex*6846 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
82612e839 Fran*6847 msgid "Trusted relationship failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6848 msgstr "Fallo de relación de confianza.\n"
efa55fd2b Alex*6849 
689e63485 Alex*6850 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
82612e839 Fran*6851 msgid "Trust logon failure.\n"
0d21f6d4b Pabl*6852 msgstr "Fallo de confianza en el logueo al sistema.\n"
efa55fd2b Alex*6853 
689e63485 Alex*6854 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
82612e839 Fran*6855 msgid "RPC call already in progress.\n"
0d21f6d4b Pabl*6856 msgstr "La llamada RPC ya está en progreso.\n"
efa55fd2b Alex*6857 
689e63485 Alex*6858 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
82612e839 Fran*6859 msgid "NETLOGON is not started.\n"
0d21f6d4b Pabl*6860 msgstr "El NETLOGON no ha comenzado.\n"
efa55fd2b Alex*6861 
689e63485 Alex*6862 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
82612e839 Fran*6863 msgid "Account expired.\n"
0d21f6d4b Pabl*6864 msgstr "Cuenta caducada.\n"
efa55fd2b Alex*6865 
689e63485 Alex*6866 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
82612e839 Fran*6867 msgid "Redirector has open handles.\n"
0d21f6d4b Pabl*6868 msgstr "El redireccionador tiene descriptores abiertos.\n"
efa55fd2b Alex*6869 
689e63485 Alex*6870 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
82612e839 Fran*6871 msgid "Printer driver already installed.\n"
0d21f6d4b Pabl*6872 msgstr "El controlador de la impresora ya está instalado.\n"
efa55fd2b Alex*6873 
689e63485 Alex*6874 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
82612e839 Fran*6875 msgid "Unknown port.\n"
0d21f6d4b Pabl*6876 msgstr "Puerto desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6877 
689e63485 Alex*6878 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
82612e839 Fran*6879 msgid "Unknown printer driver.\n"
0d21f6d4b Pabl*6880 msgstr "Controlador de la impresora desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6881 
689e63485 Alex*6882 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
82612e839 Fran*6883 msgid "Unknown print processor.\n"
0d21f6d4b Pabl*6884 msgstr "Procesador de impresión desconocido.\n"
efa55fd2b Alex*6885 
689e63485 Alex*6886 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
82612e839 Fran*6887 msgid "Invalid separator file.\n"
0d21f6d4b Pabl*6888 msgstr "Fichero separador inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6889 
689e63485 Alex*6890 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
82612e839 Fran*6891 msgid "Invalid priority.\n"
0d21f6d4b Pabl*6892 msgstr "Prioridad inválida.\n"
efa55fd2b Alex*6893 
689e63485 Alex*6894 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
82612e839 Fran*6895 msgid "Invalid printer name.\n"
0d21f6d4b Pabl*6896 msgstr "Nombre de la impresora inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6897 
689e63485 Alex*6898 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
82612e839 Fran*6899 msgid "Printer already exists.\n"
0d21f6d4b Pabl*6900 msgstr "La impresora ya existe.\n"
efa55fd2b Alex*6901 
689e63485 Alex*6902 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
82612e839 Fran*6903 msgid "Invalid printer command.\n"
0d21f6d4b Pabl*6904 msgstr "Comando de la impresora no válido.\n"
efa55fd2b Alex*6905 
689e63485 Alex*6906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
82612e839 Fran*6907 msgid "Invalid data type.\n"
0d21f6d4b Pabl*6908 msgstr "Tipo de datos inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6909 
689e63485 Alex*6910 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
82612e839 Fran*6911 msgid "Invalid environment.\n"
0d21f6d4b Pabl*6912 msgstr "Entorno inválido.\n"
efa55fd2b Alex*6913 
689e63485 Alex*6914 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
82612e839 Fran*6915 msgid "No more bindings.\n"
0d21f6d4b Pabl*6916 msgstr "No hay más enlaces.\n"
efa55fd2b Alex*6917 
689e63485 Alex*6918 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
1e29e5208 Ken *6919 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
2bf081324 Pabl*6920 msgstr "No se puede loguear con una cuenta de confianza ínter-dominio.\n"
efa55fd2b Alex*6921 
689e63485 Alex*6922 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
1e29e5208 Ken *6923 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
efa55fd2b Alex*6924 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*6925 "No se puede loguear con una cuenta de confianza del puesto de trabajo.\n"
efa55fd2b Alex*6926 
689e63485 Alex*6927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
1e29e5208 Ken *6928 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
0d21f6d4b Pabl*6929 msgstr "No se puede loguear con una cuenta de confianza del servidor.\n"
efa55fd2b Alex*6930 
689e63485 Alex*6931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
82612e839 Fran*6932 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
0d21f6d4b Pabl*6933 msgstr "La información de confianza del dominio es inconsistente.\n"
efa55fd2b Alex*6934 
689e63485 Alex*6935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
82612e839 Fran*6936 msgid "Server has open handles.\n"
0d21f6d4b Pabl*6937 msgstr "El servidor tiene descriptores abiertos.\n"
efa55fd2b Alex*6938 
689e63485 Alex*6939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
82612e839 Fran*6940 msgid "Resource data not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6941 msgstr "Datos del recurso no encontrados.\n"
efa55fd2b Alex*6942 
689e63485 Alex*6943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
82612e839 Fran*6944 msgid "Resource type not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6945 msgstr "Tipo del recurso no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6946 
689e63485 Alex*6947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
82612e839 Fran*6948 msgid "Resource name not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6949 msgstr "Nombre del recurso no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6950 
689e63485 Alex*6951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
82612e839 Fran*6952 msgid "Resource language not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*6953 msgstr "Lenguaje del recurso no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*6954 
689e63485 Alex*6955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
82612e839 Fran*6956 msgid "Not enough quota.\n"
0d21f6d4b Pabl*6957 msgstr "Cuota insuficiente.\n"
efa55fd2b Alex*6958 
689e63485 Alex*6959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
82612e839 Fran*6960 msgid "No interfaces.\n"
0d21f6d4b Pabl*6961 msgstr "No hay interfaces.\n"
efa55fd2b Alex*6962 
689e63485 Alex*6963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
82612e839 Fran*6964 msgid "RPC call canceled.\n"
0d21f6d4b Pabl*6965 msgstr "Llamada RPC cancelada.\n"
efa55fd2b Alex*6966 
689e63485 Alex*6967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
82612e839 Fran*6968 msgid "Binding incomplete.\n"
0d21f6d4b Pabl*6969 msgstr "Enlazado incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*6970 
689e63485 Alex*6971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
82612e839 Fran*6972 msgid "RPC comm failure.\n"
2bf081324 Pabl*6973 msgstr "Fallo de comunicación RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6974 
689e63485 Alex*6975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
f0620c515 Fran*6976 msgid "Unsupported authorization level.\n"
0d21f6d4b Pabl*6977 msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n"
efa55fd2b Alex*6978 
689e63485 Alex*6979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
82612e839 Fran*6980 msgid "No principal name registered.\n"
0d21f6d4b Pabl*6981 msgstr "No se ha registrado un nombre principal.\n"
efa55fd2b Alex*6982 
689e63485 Alex*6983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
82612e839 Fran*6984 msgid "Not an RPC error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6985 msgstr "No es un error RPC.\n"
efa55fd2b Alex*6986 
689e63485 Alex*6987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
82612e839 Fran*6988 msgid "UUID is local only.\n"
0d21f6d4b Pabl*6989 msgstr "El UUID es sólo local.\n"
efa55fd2b Alex*6990 
689e63485 Alex*6991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
82612e839 Fran*6992 msgid "Security package error.\n"
0d21f6d4b Pabl*6993 msgstr "Error en el paquete de seguridad.\n"
efa55fd2b Alex*6994 
689e63485 Alex*6995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
82612e839 Fran*6996 msgid "Thread not canceled.\n"
0d21f6d4b Pabl*6997 msgstr "Hilo no cancelado.\n"
efa55fd2b Alex*6998 
689e63485 Alex*6999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
82612e839 Fran*7000 msgid "Invalid handle operation.\n"
0d21f6d4b Pabl*7001 msgstr "Operación de descriptor inválida.\n"
efa55fd2b Alex*7002 
689e63485 Alex*7003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
f0620c515 Fran*7004 msgid "Wrong serializing package version.\n"
0d21f6d4b Pabl*7005 msgstr "Versión del paquete de serialización incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*7006 
689e63485 Alex*7007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
82612e839 Fran*7008 msgid "Wrong stub version.\n"
4f4da04f4 Edua*7009 msgstr "Versión de stub errónea.\n"
efa55fd2b Alex*7010 
689e63485 Alex*7011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
82612e839 Fran*7012 msgid "Invalid pipe object.\n"
0d21f6d4b Pabl*7013 msgstr "Objeto de tubería incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*7014 
689e63485 Alex*7015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
82612e839 Fran*7016 msgid "Wrong pipe order.\n"
0d21f6d4b Pabl*7017 msgstr "Orden de tubería incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*7018 
689e63485 Alex*7019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
82612e839 Fran*7020 msgid "Wrong pipe version.\n"
0d21f6d4b Pabl*7021 msgstr "Versión de la tubería incorrecta.\n"
efa55fd2b Alex*7022 
689e63485 Alex*7023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
82612e839 Fran*7024 msgid "Group member not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*7025 msgstr "Miembro del grupo no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*7026 
689e63485 Alex*7027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
82612e839 Fran*7028 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
0d21f6d4b Pabl*7029 msgstr "No se pudo crear la base de datos de mapeo de puntos finales.\n"
efa55fd2b Alex*7030 
689e63485 Alex*7031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
82612e839 Fran*7032 msgid "Invalid object.\n"
2bf081324 Pabl*7033 msgstr "Objeto inválido.\n"
efa55fd2b Alex*7034 
689e63485 Alex*7035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
82612e839 Fran*7036 msgid "Invalid time.\n"
0d21f6d4b Pabl*7037 msgstr "Tiempo incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*7038 
689e63485 Alex*7039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
82612e839 Fran*7040 msgid "Invalid form name.\n"
0d21f6d4b Pabl*7041 msgstr "Nombre del formulario incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*7042 
689e63485 Alex*7043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
82612e839 Fran*7044 msgid "Invalid form size.\n"
0d21f6d4b Pabl*7045 msgstr "Tamaño del formulario incorrecto.\n"
efa55fd2b Alex*7046 
689e63485 Alex*7047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
82612e839 Fran*7048 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*7049 msgstr "Ya se está esperando el descriptor de la impresora.\n"
efa55fd2b Alex*7050 
689e63485 Alex*7051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
82612e839 Fran*7052 msgid "Printer deleted.\n"
0d21f6d4b Pabl*7053 msgstr "Impresora borrada.\n"
efa55fd2b Alex*7054 
689e63485 Alex*7055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
82612e839 Fran*7056 msgid "Invalid printer state.\n"
0d21f6d4b Pabl*7057 msgstr "Estado inválido de la impresora.\n"
efa55fd2b Alex*7058 
689e63485 Alex*7059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
82612e839 Fran*7060 msgid "User must change password.\n"
0d21f6d4b Pabl*7061 msgstr "El usuario debe cambiar la contraseña.\n"
efa55fd2b Alex*7062 
689e63485 Alex*7063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
82612e839 Fran*7064 msgid "Domain controller not found.\n"
0d21f6d4b Pabl*7065 msgstr "Controlador del dominio no encontrado.\n"
efa55fd2b Alex*7066 
689e63485 Alex*7067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
82612e839 Fran*7068 msgid "Account locked out.\n"
0d21f6d4b Pabl*7069 msgstr "Contraseña bloqueada.\n"
efa55fd2b Alex*7070 
689e63485 Alex*7071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
82612e839 Fran*7072 msgid "Invalid pixel format.\n"
2bf081324 Pabl*7073 msgstr "Formato de píxel inválido.\n"
efa55fd2b Alex*7074 
689e63485 Alex*7075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
82612e839 Fran*7076 msgid "Invalid driver.\n"
0d21f6d4b Pabl*7077 msgstr "Controlador inválido.\n"
efa55fd2b Alex*7078 
689e63485 Alex*7079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
82612e839 Fran*7080 msgid "Invalid object resolver set.\n"
2bf081324 Pabl*7081 msgstr "Conjunto de resolución de objetos inválido.\n"
efa55fd2b Alex*7082 
689e63485 Alex*7083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
82612e839 Fran*7084 msgid "Incomplete RPC send.\n"
0d21f6d4b Pabl*7085 msgstr "Envío RPC incompleto.\n"
efa55fd2b Alex*7086 
689e63485 Alex*7087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
82612e839 Fran*7088 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
0d21f6d4b Pabl*7089 msgstr "Descriptor de RPC asíncrona inválido.\n"
efa55fd2b Alex*7090 
689e63485 Alex*7091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
82612e839 Fran*7092 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
0d21f6d4b Pabl*7093 msgstr "Llamada RPC asíncrona inválida.\n"
efa55fd2b Alex*7094 
689e63485 Alex*7095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
82612e839 Fran*7096 msgid "RPC pipe closed.\n"
0d21f6d4b Pabl*7097 msgstr "Tubería RPC cerrada.\n"
efa55fd2b Alex*7098 
689e63485 Alex*7099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
82612e839 Fran*7100 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
0d21f6d4b Pabl*7101 msgstr "Error de disciplina en la tubería RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7102 
689e63485 Alex*7103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
82612e839 Fran*7104 msgid "No data on RPC pipe.\n"
0d21f6d4b Pabl*7105 msgstr "No hay datos en la tubería RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7106 
689e63485 Alex*7107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
82612e839 Fran*7108 msgid "No site name available.\n"
2bf081324 Pabl*7109 msgstr "No hay ningún nombre de sitio disponible.\n"
efa55fd2b Alex*7110 
689e63485 Alex*7111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
82612e839 Fran*7112 msgid "The file cannot be accessed.\n"
0d21f6d4b Pabl*7113 msgstr "El fichero no puede ser accedido.\n"
efa55fd2b Alex*7114 
689e63485 Alex*7115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
82612e839 Fran*7116 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
0d21f6d4b Pabl*7117 msgstr "No puede resolverse el nombre del fichero.\n"
efa55fd2b Alex*7118 
689e63485 Alex*7119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
82612e839 Fran*7120 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
0d21f6d4b Pabl*7121 msgstr "Falta de coincidencia en el tipo de entrada RPC.\n"
efa55fd2b Alex*7122 
689e63485 Alex*7123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
82612e839 Fran*7124 msgid "Not all objects could be exported.\n"
2bf081324 Pabl*7125 msgstr "No se pudieron exportar todos los objetos.\n"
efa55fd2b Alex*7126 
689e63485 Alex*7127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
82612e839 Fran*7128 msgid "The interface could not be exported.\n"
2bf081324 Pabl*7129 msgstr "No se pudo exportar la interfaz.\n"
efa55fd2b Alex*7130 
689e63485 Alex*7131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
82612e839 Fran*7132 msgid "The profile could not be added.\n"
0d21f6d4b Pabl*7133 msgstr "El perfil no ha podido ser añadido.\n"
efa55fd2b Alex*7134 
689e63485 Alex*7135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
82612e839 Fran*7136 msgid "The profile element could not be added.\n"
0d21f6d4b Pabl*7137 msgstr "No pudo añadirse el elemento al perfil.\n"
efa55fd2b Alex*7138 
689e63485 Alex*7139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
82612e839 Fran*7140 msgid "The profile element could not be removed.\n"
0d21f6d4b Pabl*7141 msgstr "No pudo eliminarse el elemento del perfil.\n"
efa55fd2b Alex*7142 
689e63485 Alex*7143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
82612e839 Fran*7144 msgid "The group element could not be added.\n"
0d21f6d4b Pabl*7145 msgstr "No pudo añadirse el elemento del grupo.\n"
efa55fd2b Alex*7146 
689e63485 Alex*7147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
82612e839 Fran*7148 msgid "The group element could not be removed.\n"
0d21f6d4b Pabl*7149 msgstr "No pudo eliminarse el elemento del grupo.\n"
efa55fd2b Alex*7150 
689e63485 Alex*7151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
82612e839 Fran*7152 msgid "The username could not be found.\n"
0d21f6d4b Pabl*7153 msgstr "No pudo encontrarse el nombre de usuario.\n"
efa55fd2b Alex*7154 
689e63485 Alex*7155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
5c8fe3a40 Aric*7156 msgid "This network connection does not exist.\n"
be2b2901c Robe*7157 msgstr "Esta conexión de red no existe.\n"
5c8fe3a40 Aric*7158 
689e63485 Alex*7159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
ed5126de1 Niko*7160 #, fuzzy
                7161 #| msgid "Invalid at interrupt time.\n"
                7162 msgid "Call interrupted.\n"
                7163 msgstr "Invalido en tiempo de interrupción.\n"
                7164 
689e63485 Alex*7165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
ed5126de1 Niko*7166 #, fuzzy
                7167 #| msgid "Invalid handle.\n"
                7168 msgid "Invalid file handle.\n"
                7169 msgstr "Descriptor inválido.\n"
                7170 
689e63485 Alex*7171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
ed5126de1 Niko*7172 #, fuzzy
                7173 #| msgid "Invalid network address.\n"
                7174 msgid "Invalid pointer address.\n"
                7175 msgstr "Dirección de red inválida.\n"
                7176 
689e63485 Alex*7177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
ed5126de1 Niko*7178 #, fuzzy
                7179 #| msgid "Invalid name.\n"
                7180 msgid "Invalid argument.\n"
                7181 msgstr "Nombre inválido.\n"
                7182 
689e63485 Alex*7183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
12141ad6c Gabr*7184 msgid "Cannot assign requested address.\n"
                7185 msgstr ""
                7186 
                7187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
50ad765cd Niko*7188 msgid "Connection reset by peer.\n"
38fbd058a Robe*7189 msgstr "Conexión reiniciada.\n"
50ad765cd Niko*7190 
12141ad6c Gabr*7191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
ed5126de1 Niko*7192 #, fuzzy
                7193 #| msgid "Point not found.\n"
                7194 msgid "Host not found.\n"
                7195 msgstr "Punto no encontrado.\n"
                7196 
12141ad6c Gabr*7197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
ed5126de1 Niko*7198 #, fuzzy
                7199 #| msgid "Attribute is not found.\n"
                7200 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
                7201 msgstr "Atributo no encontrado.\n"
                7202 
12141ad6c Gabr*7203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
ed5126de1 Niko*7204 #, fuzzy
                7205 #| msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
                7206 msgid "Nonrecoverable error.\n"
                7207 msgstr "Ha ocurrido un error irrecuperable.\n"
                7208 
12141ad6c Gabr*7209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808
ed5126de1 Niko*7210 msgid "Name valid, no data record.\n"
                7211 msgstr ""
                7212 
12141ad6c Gabr*7213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822
53c1914e4 Paul*7214 msgid "Not implemented.\n"
c1c86f668 Robe*7215 msgstr "No implementado.\n"
53c1914e4 Paul*7216 
12141ad6c Gabr*7217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843
e4df6f87c Paul*7218 msgid "Call failed.\n"
aba849eb5 Robe*7219 msgstr "La llamada ha fallado.\n"
e4df6f87c Paul*7220 
12141ad6c Gabr*7221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815
1ae2036f2 Loui*7222 msgid "No Signature found in file.\n"
be2b2901c Robe*7223 msgstr "No se encontró firma en el archivo.\n"
1ae2036f2 Loui*7224 
12141ad6c Gabr*7225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829
9dcdd89a9 Paul*7226 msgid "Invalid call.\n"
38fbd058a Robe*7227 msgstr "Llamada inválida.\n"
9dcdd89a9 Paul*7228 
12141ad6c Gabr*7229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836
5db533d39 Paul*7230 msgid "Resource is not currently available.\n"
aba849eb5 Robe*7231 msgstr "El recurso no esta disponible actualmente.\n"
5db533d39 Paul*7232 
ddadd8bd7 Zhiy*7233 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
062ef9f68 Zhiy*7234 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
                7235 msgid "Normal"
                7236 msgstr "Normal"
                7237 
bb5141590 Huw *7238 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
                7239 msgid "Letter"
be2b2901c Robe*7240 msgstr "Carta"
bb5141590 Huw *7241 
                7242 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
                7243 msgid "Letter Small"
be2b2901c Robe*7244 msgstr "Carta pequeña"
bb5141590 Huw *7245 
                7246 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
                7247 #, fuzzy
                7248 #| msgid "&Table"
                7249 msgid "Tabloid"
                7250 msgstr "&Tabla"
                7251 
                7252 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
                7253 msgid "Ledger"
                7254 msgstr ""
                7255 
                7256 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
                7257 msgid "Legal"
                7258 msgstr ""
                7259 
                7260 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
                7261 #, fuzzy
                7262 #| msgid "State"
                7263 msgid "Statement"
                7264 msgstr "Estado"
                7265 
                7266 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
                7267 msgid "Executive"
be2b2901c Robe*7268 msgstr "Ejecutivo"
bb5141590 Huw *7269 
                7270 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
                7271 msgid "A3"
be2b2901c Robe*7272 msgstr "A3"
bb5141590 Huw *7273 
                7274 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
                7275 msgid "A4"
be2b2901c Robe*7276 msgstr "A4"
bb5141590 Huw *7277 
                7278 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
                7279 msgid "A4 Small"
be2b2901c Robe*7280 msgstr "A4 Pequeña"
bb5141590 Huw *7281 
                7282 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
                7283 msgid "A5"
be2b2901c Robe*7284 msgstr "A5"
bb5141590 Huw *7285 
                7286 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
                7287 msgid "B4 (JIS)"
                7288 msgstr ""
                7289 
                7290 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
                7291 msgid "B5 (JIS)"
                7292 msgstr ""
                7293 
                7294 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
                7295 msgid "Folio"
                7296 msgstr ""
                7297 
                7298 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
                7299 msgid "Quarto"
                7300 msgstr ""
                7301 
                7302 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
                7303 msgid "10x14"
                7304 msgstr ""
                7305 
                7306 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
                7307 msgid "11x17"
                7308 msgstr ""
                7309 
                7310 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
                7311 #, fuzzy
                7312 #| msgid "Notepad"
                7313 msgid "Note"
                7314 msgstr "Bloc de notas"
                7315 
                7316 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
                7317 msgid "Envelope #9"
                7318 msgstr ""
                7319 
                7320 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
                7321 msgid "Envelope #10"
                7322 msgstr ""
                7323 
                7324 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
                7325 msgid "Envelope #11"
                7326 msgstr ""
                7327 
                7328 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
                7329 msgid "Envelope #12"
                7330 msgstr ""
                7331 
                7332 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
                7333 msgid "Envelope #14"
                7334 msgstr ""
                7335 
                7336 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
                7337 msgid "C size sheet"
                7338 msgstr ""
                7339 
                7340 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
                7341 msgid "D size sheet"
                7342 msgstr ""
                7343 
                7344 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
                7345 msgid "E size sheet"
                7346 msgstr ""
                7347 
                7348 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
                7349 msgid "Envelope DL"
                7350 msgstr ""
                7351 
                7352 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
                7353 msgid "Envelope C5"
                7354 msgstr ""
                7355 
                7356 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
                7357 msgid "Envelope C3"
                7358 msgstr ""
                7359 
                7360 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
                7361 msgid "Envelope C4"
                7362 msgstr ""
                7363 
                7364 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
                7365 msgid "Envelope C6"
                7366 msgstr ""
                7367 
                7368 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
                7369 msgid "Envelope C65"
                7370 msgstr ""
                7371 
                7372 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
                7373 msgid "Envelope B4"
                7374 msgstr ""
                7375 
                7376 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
                7377 msgid "Envelope B5"
                7378 msgstr ""
                7379 
                7380 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
                7381 msgid "Envelope B6"
                7382 msgstr ""
                7383 
                7384 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
                7385 #, fuzzy
                7386 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7387 msgid "Envelope"
                7388 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7389 
                7390 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
                7391 msgid "Envelope Monarch"
                7392 msgstr ""
                7393 
                7394 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
                7395 #, fuzzy
                7396 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7397 msgid "6 3/4 Envelope"
                7398 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7399 
                7400 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
                7401 msgid "US Std Fanfold"
                7402 msgstr ""
                7403 
                7404 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
                7405 msgid "German Std Fanfold"
                7406 msgstr ""
                7407 
                7408 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
                7409 msgid "German Legal Fanfold"
                7410 msgstr ""
                7411 
                7412 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
                7413 msgid "B4 (ISO)"
                7414 msgstr ""
                7415 
                7416 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
                7417 #, fuzzy
                7418 #| msgid "Japanese"
                7419 msgid "Japanese Postcard"
                7420 msgstr "Japonés"
                7421 
                7422 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
                7423 msgid "9x11"
                7424 msgstr ""
                7425 
                7426 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
                7427 msgid "10x11"
                7428 msgstr ""
                7429 
                7430 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
                7431 msgid "15x11"
                7432 msgstr ""
                7433 
                7434 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
                7435 msgid "Envelope Invite"
                7436 msgstr ""
                7437 
                7438 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
                7439 #, fuzzy
                7440 #| msgctxt "Drive letter"
                7441 #| msgid "Letter"
                7442 msgid "Letter Extra"
                7443 msgstr "Unidad"
                7444 
                7445 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
                7446 msgid "Legal Extra"
                7447 msgstr ""
                7448 
                7449 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
                7450 msgid "Tabloid Extra"
                7451 msgstr ""
                7452 
                7453 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
                7454 msgid "A4 Extra"
be2b2901c Robe*7455 msgstr "A4 Extra"
bb5141590 Huw *7456 
                7457 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
                7458 msgid "Letter Transverse"
be2b2901c Robe*7459 msgstr "Carta Atravesado"
bb5141590 Huw *7460 
                7461 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
                7462 msgid "A4 Transverse"
be2b2901c Robe*7463 msgstr "A4 Atravesado"
bb5141590 Huw *7464 
                7465 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
                7466 msgid "Letter Extra Transverse"
                7467 msgstr ""
                7468 
                7469 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
                7470 msgid "Super A"
                7471 msgstr ""
                7472 
                7473 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
                7474 msgid "Super B"
                7475 msgstr ""
                7476 
                7477 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
                7478 #, fuzzy
                7479 #| msgctxt "Drive letter"
                7480 #| msgid "Letter"
                7481 msgid "Letter Plus"
                7482 msgstr "Unidad"
                7483 
                7484 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
                7485 msgid "A4 Plus"
                7486 msgstr ""
                7487 
                7488 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
                7489 msgid "A5 Transverse"
be2b2901c Robe*7490 msgstr "A4 Atravesado"
bb5141590 Huw *7491 
                7492 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
                7493 msgid "B5 (JIS) Transverse"
                7494 msgstr ""
                7495 
                7496 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
                7497 msgid "A3 Extra"
be2b2901c Robe*7498 msgstr "A3 Extra"
bb5141590 Huw *7499 
                7500 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
                7501 msgid "A5 Extra"
be2b2901c Robe*7502 msgstr "A5 Extra"
bb5141590 Huw *7503 
                7504 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
                7505 msgid "B5 (ISO) Extra"
                7506 msgstr ""
                7507 
                7508 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
                7509 msgid "A2"
be2b2901c Robe*7510 msgstr "A2"
bb5141590 Huw *7511 
                7512 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
                7513 msgid "A3 Transverse"
be2b2901c Robe*7514 msgstr "A3 Atravesado"
bb5141590 Huw *7515 
                7516 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
                7517 msgid "A3 Extra Transverse"
                7518 msgstr ""
                7519 
                7520 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
                7521 msgid "Japanese Double Postcard"
                7522 msgstr ""
                7523 
                7524 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
                7525 msgid "A6"
be2b2901c Robe*7526 msgstr "A6"
bb5141590 Huw *7527 
                7528 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
                7529 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
                7530 msgstr ""
                7531 
                7532 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
                7533 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
                7534 msgstr ""
                7535 
                7536 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
                7537 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
                7538 msgstr ""
                7539 
                7540 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
                7541 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
                7542 msgstr ""
                7543 
                7544 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
                7545 msgid "Letter Rotated"
                7546 msgstr ""
                7547 
                7548 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
                7549 msgid "A3 Rotated"
                7550 msgstr ""
                7551 
                7552 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
                7553 msgid "A4 Rotated"
                7554 msgstr ""
                7555 
                7556 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
                7557 msgid "A5 Rotated"
                7558 msgstr ""
                7559 
                7560 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
                7561 msgid "B4 (JIS) Rotated"
                7562 msgstr ""
                7563 
                7564 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
                7565 msgid "B5 (JIS) Rotated"
                7566 msgstr ""
                7567 
                7568 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
                7569 msgid "Japanese Postcard Rotated"
                7570 msgstr ""
                7571 
                7572 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
                7573 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
                7574 msgstr ""
                7575 
                7576 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
                7577 msgid "A6 Rotated"
                7578 msgstr ""
                7579 
                7580 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
                7581 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
                7582 msgstr ""
                7583 
                7584 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
                7585 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
                7586 msgstr ""
                7587 
                7588 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
                7589 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
                7590 msgstr ""
                7591 
                7592 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
                7593 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
                7594 msgstr ""
                7595 
                7596 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
                7597 msgid "B6 (JIS)"
                7598 msgstr ""
                7599 
                7600 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
                7601 msgid "B6 (JIS) Rotated"
                7602 msgstr ""
                7603 
                7604 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
                7605 msgid "12x11"
                7606 msgstr ""
                7607 
                7608 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
                7609 msgid "Japan Envelope You #4"
                7610 msgstr ""
                7611 
                7612 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
                7613 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
                7614 msgstr ""
                7615 
                7616 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
                7617 msgid "PRC 16K"
                7618 msgstr ""
                7619 
                7620 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
                7621 msgid "PRC 32K"
                7622 msgstr ""
                7623 
                7624 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
                7625 msgid "PRC 32K(Big)"
                7626 msgstr ""
                7627 
                7628 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
                7629 #, fuzzy
                7630 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7631 msgid "PRC Envelope #1"
                7632 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7633 
                7634 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
                7635 #, fuzzy
                7636 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7637 msgid "PRC Envelope #2"
                7638 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7639 
                7640 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
                7641 #, fuzzy
                7642 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7643 msgid "PRC Envelope #3"
                7644 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7645 
                7646 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
                7647 #, fuzzy
                7648 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7649 msgid "PRC Envelope #4"
                7650 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7651 
                7652 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
                7653 #, fuzzy
                7654 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7655 msgid "PRC Envelope #5"
                7656 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7657 
                7658 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
                7659 #, fuzzy
                7660 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7661 msgid "PRC Envelope #6"
                7662 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7663 
                7664 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
                7665 #, fuzzy
                7666 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7667 msgid "PRC Envelope #7"
                7668 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7669 
                7670 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
                7671 #, fuzzy
                7672 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7673 msgid "PRC Envelope #8"
                7674 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7675 
                7676 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
                7677 #, fuzzy
                7678 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7679 msgid "PRC Envelope #9"
                7680 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7681 
                7682 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
                7683 #, fuzzy
                7684 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7685 msgid "PRC Envelope #10"
                7686 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7687 
                7688 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
                7689 msgid "PRC 16K Rotated"
                7690 msgstr ""
                7691 
                7692 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
                7693 msgid "PRC 32K Rotated"
                7694 msgstr ""
                7695 
                7696 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
                7697 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
                7698 msgstr ""
                7699 
                7700 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
                7701 #, fuzzy
                7702 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7703 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
                7704 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7705 
                7706 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
                7707 #, fuzzy
                7708 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7709 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
                7710 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7711 
                7712 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
                7713 #, fuzzy
                7714 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7715 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
                7716 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7717 
                7718 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
                7719 #, fuzzy
                7720 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7721 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
                7722 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7723 
                7724 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
                7725 #, fuzzy
                7726 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7727 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
                7728 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7729 
                7730 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
                7731 #, fuzzy
                7732 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7733 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
                7734 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7735 
                7736 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
                7737 #, fuzzy
                7738 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7739 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
                7740 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7741 
                7742 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
                7743 #, fuzzy
                7744 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7745 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
                7746 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7747 
                7748 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
                7749 #, fuzzy
                7750 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7751 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
                7752 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7753 
                7754 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
                7755 #, fuzzy
                7756 #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
                7757 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
                7758 msgstr "PKCS 7 Envuelto"
                7759 
ff34a8ecf Alex*7760 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
                7761 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
7df87f397 Alex*7762 msgid "Local Port"
                7763 msgstr "Puerto local"
                7764 
ff34a8ecf Alex*7765 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
7df87f397 Alex*7766 msgid "Local Monitor"
                7767 msgstr "Monitor local"
                7768 
ff34a8ecf Alex*7769 #: dlls/localui/localui.rc:39
7a5607347 Alex*7770 msgid "Add a Local Port"
                7771 msgstr "Agregar un puerto local"
                7772 
ff34a8ecf Alex*7773 #: dlls/localui/localui.rc:42
7a5607347 Alex*7774 msgid "&Enter the port name to add:"
                7775 msgstr "&Ingrese el nombre del puerto a agregar:"
                7776 
ff34a8ecf Alex*7777 #: dlls/localui/localui.rc:51
7a5607347 Alex*7778 msgid "Configure LPT Port"
                7779 msgstr "Configurar puerto LPT"
                7780 
ff34a8ecf Alex*7781 #: dlls/localui/localui.rc:54
7a5607347 Alex*7782 msgid "Timeout (seconds)"
                7783 msgstr "Tiempo de espera (segundos)"
                7784 
ff34a8ecf Alex*7785 #: dlls/localui/localui.rc:55
7a5607347 Alex*7786 msgid "&Transmission Retry:"
                7787 msgstr "&Reintentar transmisión:"
                7788 
ff34a8ecf Alex*7789 #: dlls/localui/localui.rc:32
0546dd5b0 Alex*7790 msgid "'%s' is not a valid port name"
                7791 msgstr "'%s' no es un nombre de puerto válido"
                7792 
ff34a8ecf Alex*7793 #: dlls/localui/localui.rc:33
0546dd5b0 Alex*7794 msgid "Port %s already exists"
                7795 msgstr "El puerto %s ya existe"
                7796 
ff34a8ecf Alex*7797 #: dlls/localui/localui.rc:34
0546dd5b0 Alex*7798 msgid "This port has no options to configure"
                7799 msgstr "Este puerto no tiene opciones para configurar"
                7800 
ff34a8ecf Alex*7801 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
b41fc57ef Alex*7802 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
                7803 msgstr ""
a214aa108 Edua*7804 "El envío del correo falló debido a que no tiene instalado un cliente de "
b41fc57ef Alex*7805 "correo MAPI."
                7806 
ff34a8ecf Alex*7807 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
b41fc57ef Alex*7808 msgid "Send Mail"
                7809 msgstr "Enviar correo"
                7810 
ff34a8ecf Alex*7811 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
722c43633 Niko*7812 msgid "Begin request has already been made.\n"
be2b2901c Robe*7813 msgstr "La solicitud de inicio ya se ha realizado.\n"
722c43633 Niko*7814 
ff34a8ecf Alex*7815 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
d8ef6db1c Niko*7816 #, fuzzy
                7817 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                7818 msgid "Sink has not been finalized.\n"
                7819 msgstr "UUID del objeto no encontrado.\n"
                7820 
ff34a8ecf Alex*7821 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
b122452d3 Niko*7822 msgid "Clock was stopped\n"
38fbd058a Robe*7823 msgstr "El reloj se detuvo.\n"
b122452d3 Niko*7824 
ff34a8ecf Alex*7825 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
722c43633 Niko*7826 #, fuzzy
                7827 #| msgid "Installation platform not supported.\n"
                7828 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
                7829 msgstr "Plataforma no soportada por la instalación.\n"
                7830 
ff34a8ecf Alex*7831 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
722c43633 Niko*7832 msgid "Buffer is too small.\n"
aba849eb5 Robe*7833 msgstr "Búfer demasiado pequeño.\n"
722c43633 Niko*7834 
ff34a8ecf Alex*7835 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
722c43633 Niko*7836 msgid "Invalid request.\n"
aba849eb5 Robe*7837 msgstr "Solicitación inválida.\n"
722c43633 Niko*7838 
ff34a8ecf Alex*7839 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
722c43633 Niko*7840 msgid "Invalid stream number.\n"
aba849eb5 Robe*7841 msgstr "Número de stream inválido.\n"
722c43633 Niko*7842 
ff34a8ecf Alex*7843 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
722c43633 Niko*7844 msgid "Invalid media type.\n"
aba849eb5 Robe*7845 msgstr "Tipo de medio inválido.\n"
722c43633 Niko*7846 
ff34a8ecf Alex*7847 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
722c43633 Niko*7848 #, fuzzy
                7849 #| msgid "No more entries.\n"
                7850 msgid "No more input is accepted.\n"
                7851 msgstr "No hay más entradas.\n"
                7852 
ff34a8ecf Alex*7853 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
722c43633 Niko*7854 #, fuzzy
                7855 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                7856 msgid "Object is not initialized.\n"
                7857 msgstr "UUID del objeto no encontrado.\n"
                7858 
ff34a8ecf Alex*7859 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
722c43633 Niko*7860 #, fuzzy
                7861 #| msgid "Operation not supported.\n"
                7862 msgid "Representation is not supported.\n"
                7863 msgstr "Operación no soportada.\n"
                7864 
ff34a8ecf Alex*7865 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
722c43633 Niko*7866 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
be2b2901c Robe*7867 msgstr "No hay más tipos en la lista de tipos de medios sugeridos.\n"
722c43633 Niko*7868 
ff34a8ecf Alex*7869 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
722c43633 Niko*7870 msgid "Unsupported service.\n"
aba849eb5 Robe*7871 msgstr "Servicio no soportado.\n"
722c43633 Niko*7872 
ff34a8ecf Alex*7873 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
722c43633 Niko*7874 msgid "Unexpected error.\n"
aba849eb5 Robe*7875 msgstr "Error inesperado.\n"
722c43633 Niko*7876 
ff34a8ecf Alex*7877 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
722c43633 Niko*7878 msgid "Invalid type.\n"
38fbd058a Robe*7879 msgstr "Tipo incorrecto.\n"
722c43633 Niko*7880 
ff34a8ecf Alex*7881 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
722c43633 Niko*7882 msgid "Invalid file format.\n"
38fbd058a Robe*7883 msgstr "Formato de archivo inválido.\n"
722c43633 Niko*7884 
ff34a8ecf Alex*7885 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
722c43633 Niko*7886 #, fuzzy
                7887 #| msgid "Invalid time.\n"
                7888 msgid "Invalid timestamp.\n"
                7889 msgstr "Tiempo incorrecto.\n"
                7890 
ff34a8ecf Alex*7891 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
722c43633 Niko*7892 msgid "Unsupported scheme.\n"
aba849eb5 Robe*7893 msgstr "Esquema no soportado.\n"
722c43633 Niko*7894 
ff34a8ecf Alex*7895 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
722c43633 Niko*7896 #, fuzzy
                7897 #| msgid "Unsupported type.\n"
                7898 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
                7899 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                7900 
ff34a8ecf Alex*7901 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
722c43633 Niko*7902 #, fuzzy
                7903 #| msgid "Unsupported type.\n"
                7904 msgid "Unsupported time format.\n"
                7905 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                7906 
ff34a8ecf Alex*7907 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
722c43633 Niko*7908 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
be2b2901c Robe*7909 msgstr "La marca de tiempo no está configurada para la muestra.\n"
722c43633 Niko*7910 
ff34a8ecf Alex*7911 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
722c43633 Niko*7912 msgid "No duration set for the sample.\n"
be2b2901c Robe*7913 msgstr "No se ha establecido una duración para la muestra.\n"
722c43633 Niko*7914 
ff34a8ecf Alex*7915 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
722c43633 Niko*7916 msgid "Invalid stream data.\n"
aba849eb5 Robe*7917 msgstr "Datos de stream inválidos.\n"
722c43633 Niko*7918 
ff34a8ecf Alex*7919 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
722c43633 Niko*7920 msgid "Realtime support is not available.\n"
38fbd058a Robe*7921 msgstr "Soporte en tiempo real no disponible.\n"
722c43633 Niko*7922 
ff34a8ecf Alex*7923 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
722c43633 Niko*7924 msgid "Unsupported rate.\n"
aba849eb5 Robe*7925 msgstr "Velocidad no soportada.\n"
722c43633 Niko*7926 
ff34a8ecf Alex*7927 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
722c43633 Niko*7928 #, fuzzy
                7929 #| msgid "Unsupported type.\n"
                7930 msgid "Unsupported thinning.\n"
                7931 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                7932 
ff34a8ecf Alex*7933 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
722c43633 Niko*7934 #, fuzzy
                7935 #| msgid "Request not supported.\n"
                7936 msgid "Reversing is not supported.\n"
                7937 msgstr "Petición no soportada.\n"
                7938 
ff34a8ecf Alex*7939 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
722c43633 Niko*7940 #, fuzzy
                7941 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
                7942 msgid "Unsupported rate transition.\n"
                7943 msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n"
                7944 
ff34a8ecf Alex*7945 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
722c43633 Niko*7946 msgid "Rate change was preempted.\n"
be2b2901c Robe*7947 msgstr "Se adelantó el cambio de tarifa.\n"
722c43633 Niko*7948 
ff34a8ecf Alex*7949 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
722c43633 Niko*7950 #, fuzzy
                7951 #| msgid "Object UUID not found.\n"
                7952 msgid "Object or value wasn't found.\n"
                7953 msgstr "UUID del objeto no encontrado.\n"
                7954 
ff34a8ecf Alex*7955 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
722c43633 Niko*7956 msgid "Value is not available.\n"
c1c86f668 Robe*7957 msgstr "Valor no disponible.\n"
722c43633 Niko*7958 
ff34a8ecf Alex*7959 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
722c43633 Niko*7960 msgid "Clock is not available.\n"
c1c86f668 Robe*7961 msgstr "Reloj no disponible.\n"
722c43633 Niko*7962 
ff34a8ecf Alex*7963 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
722c43633 Niko*7964 #, fuzzy
                7965 #| msgid "Extended attributes not supported.\n"
                7966 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
                7967 msgstr "Atributos extendidos no soportados.\n"
                7968 
ff34a8ecf Alex*7969 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
722c43633 Niko*7970 msgid "The timer was orphaned.\n"
be2b2901c Robe*7971 msgstr "El temporizador quedó huérfano.\n"
722c43633 Niko*7972 
ff34a8ecf Alex*7973 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
722c43633 Niko*7974 #, fuzzy
                7975 #| msgid "Character translation table open failed.\n"
                7976 msgid "State transition is pending.\n"
                7977 msgstr "Falló la apertura de la tabla de traducción de caracteres.\n"
                7978 
ff34a8ecf Alex*7979 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
722c43633 Niko*7980 #, fuzzy
                7981 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
                7982 msgid "Unsupported state transition.\n"
                7983 msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n"
                7984 
ff34a8ecf Alex*7985 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
722c43633 Niko*7986 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
c1c86f668 Robe*7987 msgstr "Ha ocurrido un error irrecuperable.\n"
722c43633 Niko*7988 
ff34a8ecf Alex*7989 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
722c43633 Niko*7990 msgid "Sample has too many buffers.\n"
be2b2901c Robe*7991 msgstr "La muestra tiene demasiados búferes.\n"
722c43633 Niko*7992 
ff34a8ecf Alex*7993 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
722c43633 Niko*7994 #, fuzzy
                7995 #| msgid "Temporary directory not writable.\n"
                7996 msgid "Sample is not writable.\n"
                7997 msgstr "El directorio temporal no es escribible.\n"
                7998 
ff34a8ecf Alex*7999 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
722c43633 Niko*8000 msgid "Key is invalid.\n"
aba849eb5 Robe*8001 msgstr "Clave inválida.\n"
722c43633 Niko*8002 
ff34a8ecf Alex*8003 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
722c43633 Niko*8004 #, fuzzy
                8005 #| msgid "Wrong stub version.\n"
                8006 msgid "Bad startup version.\n"
                8007 msgstr "Versión de stub errónea.\n"
                8008 
ff34a8ecf Alex*8009 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
722c43633 Niko*8010 #, fuzzy
                8011 #| msgid "Unsupported type.\n"
                8012 msgid "Unsupported caption.\n"
                8013 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                8014 
ff34a8ecf Alex*8015 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
722c43633 Niko*8016 msgid "Invalid position.\n"
aba849eb5 Robe*8017 msgstr "Posición inválida.\n"
722c43633 Niko*8018 
ff34a8ecf Alex*8019 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
722c43633 Niko*8020 msgid "Attribute is not found.\n"
aba849eb5 Robe*8021 msgstr "Atributo no encontrado.\n"
722c43633 Niko*8022 
ff34a8ecf Alex*8023 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
722c43633 Niko*8024 msgid "Property type is not allowed.\n"
aba849eb5 Robe*8025 msgstr "Tipo de propiedad no permitido.\n"
722c43633 Niko*8026 
ff34a8ecf Alex*8027 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
722c43633 Niko*8028 #, fuzzy
                8029 #| msgid "Operation not supported.\n"
                8030 msgid "Property type is not supported.\n"
                8031 msgstr "Operación no soportada.\n"
                8032 
ff34a8ecf Alex*8033 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
722c43633 Niko*8034 msgid "Property is empty.\n"
aba849eb5 Robe*8035 msgstr "Propiedad esta vacía.\n"
722c43633 Niko*8036 
ff34a8ecf Alex*8037 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
722c43633 Niko*8038 msgid "Property is not empty.\n"
aba849eb5 Robe*8039 msgstr ""
                8040 "Propiedad no esta vacía.\n"
                8041 "\n"
722c43633 Niko*8042 
ff34a8ecf Alex*8043 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
722c43633 Niko*8044 #, fuzzy
                8045 #| msgid "Hook type not allowed.\n"
                8046 msgid "Vector property is not allowed.\n"
                8047 msgstr "Tipo del gancho no permitido.\n"
                8048 
ff34a8ecf Alex*8049 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
722c43633 Niko*8050 msgid "Vector property is required.\n"
be2b2901c Robe*8051 msgstr "Se requiere la propiedad de vector.\n"
722c43633 Niko*8052 
ff34a8ecf Alex*8053 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
722c43633 Niko*8054 msgid "Operation was cancelled.\n"
c1c86f668 Robe*8055 msgstr "Operación cancelada.\n"
722c43633 Niko*8056 
ff34a8ecf Alex*8057 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
722c43633 Niko*8058 #, fuzzy
                8059 #| msgid "Server not disabled.\n"
                8060 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
                8061 msgstr "No se ha deshabilitado el servidor.\n"
                8062 
ff34a8ecf Alex*8063 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
722c43633 Niko*8064 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
be2b2901c Robe*8065 msgstr "La plataforma está deshabilitada en modo seguro.\n"
722c43633 Niko*8066 
ff34a8ecf Alex*8067 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
722c43633 Niko*8068 #, fuzzy
                8069 #| msgid "Cannot create service thread.\n"
                8070 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
                8071 msgstr "No se pudo crear el hilo del servicio.\n"
                8072 
ff34a8ecf Alex*8073 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
722c43633 Niko*8074 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
                8075 msgstr ""
                8076 
ff34a8ecf Alex*8077 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
722c43633 Niko*8078 #, fuzzy
                8079 #| msgid "Unknown interface.\n"
                8080 msgid "Unknown bytestream length.\n"
                8081 msgstr "Interfaz desconocida.\n"
                8082 
ff34a8ecf Alex*8083 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
722c43633 Niko*8084 #, fuzzy
                8085 #| msgid "Invalid index.\n"
                8086 msgid "Invalid work queue index.\n"
                8087 msgstr "Índice inválido.\n"
                8088 
ff34a8ecf Alex*8089 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
722c43633 Niko*8090 #, fuzzy
                8091 #| msgid "No logon servers available.\n"
                8092 msgid "No events available.\n"
                8093 msgstr "No hay servidores de acreditación disponibles.\n"
                8094 
ff34a8ecf Alex*8095 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
f56bcd0e7 Niko*8096 #, fuzzy
                8097 #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
a3fa08de6 Niko*8098 msgid "Invalid media source state transition.\n"
f56bcd0e7 Niko*8099 msgstr "Nivel de autorización no soportado.\n"
                8100 
ff34a8ecf Alex*8101 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
f56bcd0e7 Niko*8102 #, fuzzy
                8103 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
a3fa08de6 Niko*8104 msgid "End of media stream has been reached.\n"
f56bcd0e7 Niko*8105 msgstr "El registro se ha recuperado.\n"
                8106 
ff34a8ecf Alex*8107 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
722c43633 Niko*8108 msgid "Shutdown() was called.\n"
38fbd058a Robe*8109 msgstr "Se llamó shutdown().\n"
722c43633 Niko*8110 
ff34a8ecf Alex*8111 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
a3fa08de6 Niko*8112 #, fuzzy
                8113 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
                8114 msgid "Media stream has no duration set.\n"
                8115 msgstr "El registro se ha recuperado.\n"
f56bcd0e7 Niko*8116 
ff34a8ecf Alex*8117 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
a3fa08de6 Niko*8118 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
f56bcd0e7 Niko*8119 msgstr ""
                8120 
ff34a8ecf Alex*8121 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
f56bcd0e7 Niko*8122 #, fuzzy
                8123 #| msgid "Property set not found.\n"
a3fa08de6 Niko*8124 msgid "Property wasn't found.\n"
f56bcd0e7 Niko*8125 msgstr "No se ha encontrado el conjunto de propiedades.\n"
                8126 
ff34a8ecf Alex*8127 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
f56bcd0e7 Niko*8128 #, fuzzy
                8129 #| msgid "Directory is not empty.\n"
a3fa08de6 Niko*8130 msgid "Property is read-only.\n"
f56bcd0e7 Niko*8131 msgstr "El directorio no esta vacío.\n"
                8132 
ff34a8ecf Alex*8133 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
f56bcd0e7 Niko*8134 #, fuzzy
                8135 #| msgid "Hook type not allowed.\n"
a3fa08de6 Niko*8136 msgid "Property is not allowed.\n"
f56bcd0e7 Niko*8137 msgstr "Tipo del gancho no permitido.\n"
                8138 
ff34a8ecf Alex*8139 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
f56bcd0e7 Niko*8140 #, fuzzy
                8141 #| msgid "Resource in use.\n"
a3fa08de6 Niko*8142 msgid "Media source is not started.\n"
f56bcd0e7 Niko*8143 msgstr "Recursos es uso.\n"
                8144 
ff34a8ecf Alex*8145 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
f56bcd0e7 Niko*8146 #, fuzzy
                8147 #| msgid "Unsupported type.\n"
a3fa08de6 Niko*8148 msgid "Unsupported media format.\n"
f56bcd0e7 Niko*8149 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                8150 
ff34a8ecf Alex*8151 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
a3fa08de6 Niko*8152 #, fuzzy
                8153 #| msgid "Resource in use.\n"
                8154 msgid "Media source is in wrong state.\n"
                8155 msgstr "Recursos es uso.\n"
f56bcd0e7 Niko*8156 
ff34a8ecf Alex*8157 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
f56bcd0e7 Niko*8158 #, fuzzy
                8159 #| msgid "No data detected.\n"
a3fa08de6 Niko*8160 msgid "No media streams were selected.\n"
f56bcd0e7 Niko*8161 msgstr "No se han detectado datos.\n"
                8162 
ff34a8ecf Alex*8163 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
f56bcd0e7 Niko*8164 #, fuzzy
                8165 #| msgid "Unsupported type.\n"
a3fa08de6 Niko*8166 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
f56bcd0e7 Niko*8167 msgstr "Tipo no soportado.\n"
                8168 
ff34a8ecf Alex*8169 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
d8ef6db1c Niko*8170 msgid "Stream sink was removed.\n"
                8171 msgstr ""
                8172 
ff34a8ecf Alex*8173 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
d8ef6db1c Niko*8174 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
                8175 msgstr ""
                8176 
ff34a8ecf Alex*8177 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
d8ef6db1c Niko*8178 #, fuzzy
                8179 #| msgid "Registry has been recovered.\n"
                8180 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
                8181 msgstr "El registro se ha recuperado.\n"
                8182 
ff34a8ecf Alex*8183 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
d8ef6db1c Niko*8184 #, fuzzy
                8185 #| msgid "Domain already exists.\n"
                8186 msgid "Stream sink already exists.\n"
                8187 msgstr "El dominio ya existe.\n"
                8188 
ff34a8ecf Alex*8189 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
d8ef6db1c Niko*8190 #, fuzzy
                8191 #| msgid "Operation canceled by user.\n"
                8192 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
                8193 msgstr "Operación cancelada por el usuario.\n"
                8194 
ff34a8ecf Alex*8195 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
d8ef6db1c Niko*8196 #, fuzzy
                8197 #| msgid "Directory is not empty.\n"
                8198 msgid "Sample allocator is empty.\n"
                8199 msgstr "El directorio no esta vacío.\n"
                8200 
ff34a8ecf Alex*8201 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
d8ef6db1c Niko*8202 #, fuzzy
                8203 #| msgid "Class already exists.\n"
                8204 msgid "Sink was already stopped.\n"
                8205 msgstr "La clase ya existe.\n"
                8206 
ff34a8ecf Alex*8207 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
d8ef6db1c Niko*8208 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
                8209 msgstr ""
                8210 
ff34a8ecf Alex*8211 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
d8ef6db1c Niko*8212 #, fuzzy
                8213 #| msgid "No data detected.\n"
                8214 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
                8215 msgstr "No se han detectado datos.\n"
                8216 
ff34a8ecf Alex*8217 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
d8ef6db1c Niko*8218 #, fuzzy
                8219 #| msgid "File name is too long.\n"
                8220 msgid "Metadata was too long.\n"
                8221 msgstr "El nombre de archivo es demasiado largo.\n"
                8222 
ff34a8ecf Alex*8223 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
d8ef6db1c Niko*8224 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
                8225 msgstr ""
                8226 
ff34a8ecf Alex*8227 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
d8ef6db1c Niko*8228 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
                8229 msgstr ""
                8230 
ff34a8ecf Alex*8231 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
722c43633 Niko*8232 #, fuzzy
                8233 #| msgid "Connection invalid.\n"
                8234 msgid "Optional node is invalid.\n"
                8235 msgstr "Conexión inválida.\n"
                8236 
ff34a8ecf Alex*8237 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
722c43633 Niko*8238 msgid "Cannot find decryptor.\n"
c1c86f668 Robe*8239 msgstr "No se encuentra el descriptor.\n"
722c43633 Niko*8240 
ff34a8ecf Alex*8241 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
722c43633 Niko*8242 #, fuzzy
                8243 #| msgid "Module not found.\n"
                8244 msgid "Codec was not found.\n"
                8245 msgstr "Módulo no encontrado.\n"
                8246 
ff34a8ecf Alex*8247 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
722c43633 Niko*8248 #, fuzzy
                8249 #| msgid "Cannot get call handle.\n"
                8250 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
                8251 msgstr "No se puede obtener un descriptor para la llamada.\n"
                8252 
ff34a8ecf Alex*8253 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
722c43633 Niko*8254 #, fuzzy
                8255 #| msgid "Request not supported.\n"
                8256 msgid "Topology request is not supported.\n"
                8257 msgstr "Petición no soportada.\n"
                8258 
ff34a8ecf Alex*8259 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
722c43633 Niko*8260 #, fuzzy
                8261 #| msgid "Invalid group attributes.\n"
                8262 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
                8263 msgstr "Atributos de grupo inválidos.\n"
                8264 
ff34a8ecf Alex*8265 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
722c43633 Niko*8266 msgid "Found loops in topology.\n"
be2b2901c Robe*8267 msgstr "Bucles encontrados en topología.\n"
722c43633 Niko*8268 
ff34a8ecf Alex*8269 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
722c43633 Niko*8270 #, fuzzy
                8271 #| msgid "Installation source is missing.\n"
                8272 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
                8273 msgstr "Falta la fuente de la instalación.\n"
                8274 
ff34a8ecf Alex*8275 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
722c43633 Niko*8276 #, fuzzy
                8277 #| msgid "Index is missing.\n"
                8278 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
                8279 msgstr "Falta el índice.\n"
                8280 
ff34a8ecf Alex*8281 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
722c43633 Niko*8282 #, fuzzy
                8283 #| msgid "The device is not connected.\n"
                8284 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
                8285 msgstr "El dispositivo no está conectado.\n"
                8286 
ff34a8ecf Alex*8287 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
722c43633 Niko*8288 #, fuzzy
                8289 #| msgid "Index is missing.\n"
                8290 msgid "Source is missing.\n"
                8291 msgstr "Falta el índice.\n"
                8292 
ff34a8ecf Alex*8293 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
722c43633 Niko*8294 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
be2b2901c Robe*8295 msgstr "El cargador de topología no admite la activación del receptor.\n"
722c43633 Niko*8296 
ff34a8ecf Alex*8297 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
722c43633 Niko*8298 msgid "Clock has no time source set.\n"
be2b2901c Robe*8299 msgstr "El reloj no tiene configurada una fuente de hora.\n"
722c43633 Niko*8300 
ff34a8ecf Alex*8301 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
722c43633 Niko*8302 #, fuzzy
                8303 #| msgid "Class already exists.\n"
                8304 msgid "Clock state was already set.\n"
                8305 msgstr "La clase ya existe.\n"
                8306 
ff34a8ecf Alex*8307 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
b122452d3 Niko*8308 msgid "Clock is not simple\n"
be2b2901c Robe*8309 msgstr "El reloj no es simples\n"
b122452d3 Niko*8310 
ef88a70fa Dani*8311 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
d2a876e53 Alex*8312 msgid "Enter Network Password"
                8313 msgstr "Introduzca contraseña de red"
                8314 
ef88a70fa Dani*8315 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
d2a876e53 Alex*8316 msgid "Please enter your username and password:"
                8317 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña:"
                8318 
ef88a70fa Dani*8319 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
d2a876e53 Alex*8320 msgid "Proxy"
                8321 msgstr "Proxy"
                8322 
ef88a70fa Dani*8323 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
d2a876e53 Alex*8324 msgid "User"
                8325 msgstr "Usuario"
                8326 
ef88a70fa Dani*8327 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
d2a876e53 Alex*8328 msgid "Password"
                8329 msgstr "Contraseña"
                8330 
ef88a70fa Dani*8331 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
5cee710e5 Fran*8332 msgid "&Save this password (insecure)"
                8333 msgstr "&Guardar esta contraseña (inseguro)"
d2a876e53 Alex*8334 
ff34a8ecf Alex*8335 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
142d41644 Alex*8336 msgid "Entire Network"
                8337 msgstr "Toda la red"
                8338 
ff34a8ecf Alex*8339 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
855d32d38 Alex*8340 msgid "Sound Selection"
                8341 msgstr "Selección de sonido"
                8342 
ff34a8ecf Alex*8343 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
855d32d38 Alex*8344 msgid "&Save As..."
                8345 msgstr "&Guardar como..."
                8346 
ff34a8ecf Alex*8347 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
855d32d38 Alex*8348 msgid "&Format:"
                8349 msgstr "&Formato:"
                8350 
ff34a8ecf Alex*8351 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
855d32d38 Alex*8352 msgid "&Attributes:"
                8353 msgstr "A&tributos:"
                8354 
ff34a8ecf Alex*8355 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
c8249b9c3 Alex*8356 msgid "Hyperlink"
                8357 msgstr "Enlace"
                8358 
ff34a8ecf Alex*8359 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
c8249b9c3 Alex*8360 msgid "Hyperlink Information"
                8361 msgstr "Información sobre el enlace"
                8362 
3503ab4e9 Moha*8363 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249
c8249b9c3 Alex*8364 msgid "&Type:"
                8365 msgstr "&Tipo:"
                8366 
ff34a8ecf Alex*8367 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
c8249b9c3 Alex*8368 msgid "&URL:"
0d21f6d4b Pabl*8369 msgstr "&URL:"
c8249b9c3 Alex*8370 
ff34a8ecf Alex*8371 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
50c23add2 Alex*8372 msgid "HTML Document"
                8373 msgstr "Documento HTML"
                8374 
ff34a8ecf Alex*8375 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
50c23add2 Alex*8376 msgid "Downloading from %s..."
                8377 msgstr "Descargando desde %s..."
                8378 
ff34a8ecf Alex*8379 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
50c23add2 Alex*8380 msgid "Done"
                8381 msgstr "Listo"
                8382 
ff34a8ecf Alex*8383 #: dlls/msi/msi.rc:31
214ca2c01 Alex*8384 msgid ""
47f45d793 Fran*8385 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
214ca2c01 Alex*8386 "file path and try again."
                8387 msgstr ""
                8388 "No se ha podido abrir el paquete de instalación especificado. Por favor, "
                8389 "compruebe la ruta del archivo y vuelva a intentarlo."
                8390 
ff34a8ecf Alex*8391 #: dlls/msi/msi.rc:32
214ca2c01 Alex*8392 msgid "path %s not found"
                8393 msgstr "ruta %s no encontrada"
                8394 
ff34a8ecf Alex*8395 #: dlls/msi/msi.rc:33
214ca2c01 Alex*8396 msgid "insert disk %s"
                8397 msgstr "inserte el disco %s"
                8398 
ff34a8ecf Alex*8399 #: dlls/msi/msi.rc:34
1bf438ab2 Fran*8400 #, fuzzy
                8401 #| msgid ""
                8402 #| "Windows Installer %s\n"
                8403 #| "\n"
                8404 #| "Usage:\n"
                8405 #| "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
                8406 #| "\n"
                8407 #| "Install a product:\n"
                8408 #| "\t/i {package|product_code} [property]\n"
                8409 #| "\t/package {package|product_code} [property]\n"
                8410 #| "\t/a package [property]\n"
                8411 #| "Repair an installation:\n"
                8412 #| "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
                8413 #| "Uninstall a product:\n"
                8414 #| "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
                8415 #| "\t/x {package|product_code} [property]\n"
                8416 #| "Advertise a product:\n"
                8417 #| "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
                8418 #| "Apply a patch:\n"
                8419 #| "\t/p patch_package [property]\n"
                8420 #| "\t/p patch_package /a package [property]\n"
                8421 #| "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
                8422 #| "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
                8423 #| "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
                8424 #| "Register MSI Service:\n"
                8425 #| "\t/y\n"
                8426 #| "Unregister MSI Service:\n"
                8427 #| "\t/z\n"
                8428 #| "Display this help:\n"
                8429 #| "\t/help\n"
                8430 #| "\t/?\n"
214ca2c01 Alex*8431 msgid ""
                8432 "Windows Installer %s\n"
                8433 "\n"
                8434 "Usage:\n"
                8435 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
                8436 "\n"
                8437 "Install a product:\n"
2d441f52d Fran*8438 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
                8439 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8440 "\t/a package [property]\n"
                8441 "Repair an installation:\n"
2d441f52d Fran*8442 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
214ca2c01 Alex*8443 "Uninstall a product:\n"
2d441f52d Fran*8444 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
                8445 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
214ca2c01 Alex*8446 "Advertise a product:\n"
                8447 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
                8448 "Apply a patch:\n"
2d441f52d Fran*8449 "\t/p patch_package [property]\n"
                8450 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
1bf438ab2 Fran*8451 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
                8452 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
214ca2c01 Alex*8453 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1bf438ab2 Fran*8454 "Register the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8455 "\t/y\n"
1bf438ab2 Fran*8456 "Unregister the MSI Service:\n"
214ca2c01 Alex*8457 "\t/z\n"
                8458 "Display this help:\n"
                8459 "\t/help\n"
                8460 "\t/?\n"
                8461 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*8462 "Instalador de Windows %s\n"
                8463 "\n"
                8464 "Uso:\n"
                8465 "msiexec comando {parámetro requerido} [parámetro opcional]\n"
                8466 "\n"
                8467 "Instalar un producto:\n"
                8468 "\t/i {paquete|código_de_producto} [propiedad]\n"
                8469 "\t/package {paquete|código_de_producto} [propiedad]\n"
                8470 "\t/a paquete [propiedad]\n"
                8471 "Reparar una instalación:\n"
                8472 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paquete|código_de_producto}\n"
                8473 "Desinstalar un producto:\n"
                8474 "\t/uninstall {paquete|código_de_producto} [propiedad]\n"
                8475 "\t/x {paquete|código_de_producto} [propiedad]\n"
                8476 "Anunciar un producto:\n"
                8477 "\t/j[u|m] paquete [/t transformación] [/g idlenguaje]\n"
                8478 "Aplicar un parche:\n"
                8479 "\t/p paquete_de_parche [propiedad]\n"
                8480 "\t/p paquete_de_parche /a paquete [propiedad]\n"
                8481 "Modificadores de registro y de UI para los comandos anteriores:\n"
                8482 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] fichero_de_registro\n"
                8483 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
                8484 "Registrar un Servicio MSI:\n"
                8485 "\t/y\n"
2bf081324 Pabl*8486 "Desregistrar un Servicio MSI:\n"
0d21f6d4b Pabl*8487 "\t/z\n"
                8488 "Mostrar esta ayuda:\n"
                8489 "\t/help\n"
                8490 "\t/?\n"
214ca2c01 Alex*8491 
ff34a8ecf Alex*8492 #: dlls/msi/msi.rc:61
214ca2c01 Alex*8493 msgid "enter which folder contains %s"
                8494 msgstr "introduzca qué carpeta contiene %s"
                8495 
ff34a8ecf Alex*8496 #: dlls/msi/msi.rc:62
214ca2c01 Alex*8497 msgid "install source for feature missing"
                8498 msgstr "instalar fuente para característica ausente"
                8499 
ff34a8ecf Alex*8500 #: dlls/msi/msi.rc:63
214ca2c01 Alex*8501 msgid "network drive for feature missing"
                8502 msgstr "unidad de red para característica ausente"
                8503 
ff34a8ecf Alex*8504 #: dlls/msi/msi.rc:64
214ca2c01 Alex*8505 msgid "feature from:"
                8506 msgstr "característica de:"
                8507 
ff34a8ecf Alex*8508 #: dlls/msi/msi.rc:65
214ca2c01 Alex*8509 msgid "choose which folder contains %s"
                8510 msgstr "elija qué carpeta contiene %s"
                8511 
af7f11bb2 Zebe*8512 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
97a7a4ff0 Hans*8513 msgid "New Folder"
                8514 msgstr "Nueva carpeta"
                8515 
ff34a8ecf Alex*8516 #: dlls/msi/msi.rc:91
ad76bbec2 Dmit*8517 msgid "Allocating registry space"
aba849eb5 Robe*8518 msgstr "Asignar espacio de registro"
ad76bbec2 Dmit*8519 
ff34a8ecf Alex*8520 #: dlls/msi/msi.rc:92
ad76bbec2 Dmit*8521 msgid "Searching for installed applications"
be2b2901c Robe*8522 msgstr "Buscando aplicaciones instaladas"
ad76bbec2 Dmit*8523 
ff34a8ecf Alex*8524 #: dlls/msi/msi.rc:93
ad76bbec2 Dmit*8525 msgid "Binding executables"
be2b2901c Robe*8526 msgstr "Enlazar ejecutables"
ad76bbec2 Dmit*8527 
ff34a8ecf Alex*8528 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
ad76bbec2 Dmit*8529 #, fuzzy
                8530 #| msgid "Searching for %s"
                8531 msgid "Searching for qualifying products"
                8532 msgstr "Buscando por %s"
                8533 
ff34a8ecf Alex*8534 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
ad76bbec2 Dmit*8535 msgid "Computing space requirements"
38fbd058a Robe*8536 msgstr "Calculando requisitos de espacio"
ad76bbec2 Dmit*8537 
ff34a8ecf Alex*8538 #: dlls/msi/msi.rc:97
ad76bbec2 Dmit*8539 msgid "Creating folders"
c1c86f668 Robe*8540 msgstr "Creando carpetas"
ad76bbec2 Dmit*8541 
ff34a8ecf Alex*8542 #: dlls/msi/msi.rc:98
ad76bbec2 Dmit*8543 #, fuzzy
                8544 #| msgid "Create Shor&tcut"
                8545 msgid "Creating shortcuts"
                8546 msgstr "Crear acce&so directo"
                8547 
ff34a8ecf Alex*8548 #: dlls/msi/msi.rc:99
ad76bbec2 Dmit*8549 msgid "Deleting services"
be2b2901c Robe*8550 msgstr "Eliminando servicios"
ad76bbec2 Dmit*8551 
ff34a8ecf Alex*8552 #: dlls/msi/msi.rc:100
ad76bbec2 Dmit*8553 msgid "Creating duplicate files"
be2b2901c Robe*8554 msgstr "Creando archivos duplicados"
ad76bbec2 Dmit*8555 
ff34a8ecf Alex*8556 #: dlls/msi/msi.rc:102
ad76bbec2 Dmit*8557 msgid "Searching for related applications"
be2b2901c Robe*8558 msgstr "Buscando aplicaciones relacionadas"
ad76bbec2 Dmit*8559 
ff34a8ecf Alex*8560 #: dlls/msi/msi.rc:103
ad76bbec2 Dmit*8561 msgid "Copying network install files"
38fbd058a Robe*8562 msgstr "A copiar archivos de instalación de red"
ad76bbec2 Dmit*8563 
ff34a8ecf Alex*8564 #: dlls/msi/msi.rc:104
ad76bbec2 Dmit*8565 msgid "Copying new files"
38fbd058a Robe*8566 msgstr "Copiando nuevos archivos"
ad76bbec2 Dmit*8567 
ff34a8ecf Alex*8568 #: dlls/msi/msi.rc:105
ad76bbec2 Dmit*8569 msgid "Installing ODBC components"
be2b2901c Robe*8570 msgstr "Instalación de componentes ODBC"
ad76bbec2 Dmit*8571 
ff34a8ecf Alex*8572 #: dlls/msi/msi.rc:106
ad76bbec2 Dmit*8573 msgid "Installing new services"
aba849eb5 Robe*8574 msgstr "Instalando nuevos servicios"
ad76bbec2 Dmit*8575 
ff34a8ecf Alex*8576 #: dlls/msi/msi.rc:107
ad76bbec2 Dmit*8577 #, fuzzy
                8578 #| msgid "Install/Uninstall"
                8579 msgid "Installing system catalog"
                8580 msgstr "Instalar/Desinstalar"
                8581 
ff34a8ecf Alex*8582 #: dlls/msi/msi.rc:108
ad76bbec2 Dmit*8583 #, fuzzy
                8584 #| msgid "Wine Application Uninstaller"
                8585 msgid "Validating install"
                8586 msgstr "Desinstalador de aplicaciones de Wine"
                8587 
ff34a8ecf Alex*8588 #: dlls/msi/msi.rc:109
ad76bbec2 Dmit*8589 msgid "Evaluating launch conditions"
be2b2901c Robe*8590 msgstr "Evaluación de las condiciones de inicializacion"
ad76bbec2 Dmit*8591 
ff34a8ecf Alex*8592 #: dlls/msi/msi.rc:110
ad76bbec2 Dmit*8593 msgid "Migrating feature states from related applications"
                8594 msgstr ""
                8595 
ff34a8ecf Alex*8596 #: dlls/msi/msi.rc:111
ad76bbec2 Dmit*8597 #, fuzzy
                8598 #| msgid "Icon files"
                8599 msgid "Moving files"
                8600 msgstr "Archivos de icono"
                8601 
ff34a8ecf Alex*8602 #: dlls/msi/msi.rc:112
ad76bbec2 Dmit*8603 #, fuzzy
                8604 #| msgid "Version information"
                8605 msgid "Publishing assembly information"
                8606 msgstr "Información sobre la versión"
                8607 
ff34a8ecf Alex*8608 #: dlls/msi/msi.rc:113
ad76bbec2 Dmit*8609 msgid "Unpublishing assembly information"
                8610 msgstr ""
                8611 
ff34a8ecf Alex*8612 #: dlls/msi/msi.rc:114
ad76bbec2 Dmit*8613 #, fuzzy
                8614 #| msgid "Icon files"
                8615 msgid "Patching files"
                8616 msgstr "Archivos de icono"
                8617 
ff34a8ecf Alex*8618 #: dlls/msi/msi.rc:115
ad76bbec2 Dmit*8619 msgid "Updating component registration"
                8620 msgstr ""
                8621 
ff34a8ecf Alex*8622 #: dlls/msi/msi.rc:116
ad76bbec2 Dmit*8623 msgid "Publishing Qualified Components"
                8624 msgstr ""
                8625 
ff34a8ecf Alex*8626 #: dlls/msi/msi.rc:117
ad76bbec2 Dmit*8627 msgid "Publishing Product Features"
be2b2901c Robe*8628 msgstr "Publicación de funciones de productos"
ad76bbec2 Dmit*8629 
ff34a8ecf Alex*8630 #: dlls/msi/msi.rc:118
ad76bbec2 Dmit*8631 #, fuzzy
                8632 #| msgid "Client Information"
                8633 msgid "Publishing product information"
                8634 msgstr "Información de Cliente"
                8635 
ff34a8ecf Alex*8636 #: dlls/msi/msi.rc:119
ad76bbec2 Dmit*8637 msgid "Registering Class servers"
be2b2901c Robe*8638 msgstr "Registro de servidores de clase"
ad76bbec2 Dmit*8639 
ff34a8ecf Alex*8640 #: dlls/msi/msi.rc:120
ad76bbec2 Dmit*8641 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
                8642 msgstr ""
                8643 
ff34a8ecf Alex*8644 #: dlls/msi/msi.rc:121
ad76bbec2 Dmit*8645 msgid "Registering extension servers"
be2b2901c Robe*8646 msgstr "Registro de servidores de extensión"
ad76bbec2 Dmit*8647 
ff34a8ecf Alex*8648 #: dlls/msi/msi.rc:122
ad76bbec2 Dmit*8649 msgid "Registering fonts"
be2b2901c Robe*8650 msgstr "Registro de fuentes"
ad76bbec2 Dmit*8651 
ff34a8ecf Alex*8652 #: dlls/msi/msi.rc:123
ad76bbec2 Dmit*8653 #, fuzzy
                8654 #| msgid "Registry Editor"
                8655 msgid "Registering MIME info"
                8656 msgstr "Editor del registro"
                8657 
ff34a8ecf Alex*8658 #: dlls/msi/msi.rc:124
ad76bbec2 Dmit*8659 msgid "Registering product"
aba849eb5 Robe*8660 msgstr "Registrando producto"
ad76bbec2 Dmit*8661 
ff34a8ecf Alex*8662 #: dlls/msi/msi.rc:125
ad76bbec2 Dmit*8663 msgid "Registering program identifiers"
be2b2901c Robe*8664 msgstr "Registro de identificadores de programa"
ad76bbec2 Dmit*8665 
ff34a8ecf Alex*8666 #: dlls/msi/msi.rc:126
ad76bbec2 Dmit*8667 #, fuzzy
                8668 #| msgid "Type Libraries"
                8669 msgid "Registering type libraries"
                8670 msgstr "Librerías de Tipos"
                8671 
ff34a8ecf Alex*8672 #: dlls/msi/msi.rc:127
ad76bbec2 Dmit*8673 msgid "Registering user"
aba849eb5 Robe*8674 msgstr "Registrando usuario"
ad76bbec2 Dmit*8675 
ff34a8ecf Alex*8676 #: dlls/msi/msi.rc:128
ad76bbec2 Dmit*8677 msgid "Removing duplicated files"
c1c86f668 Robe*8678 msgstr "Eliminar archivos duplicados"
ad76bbec2 Dmit*8679 
ff34a8ecf Alex*8680 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
ad76bbec2 Dmit*8681 #, fuzzy
                8682 #| msgid "Applying font settings"
                8683 msgid "Updating environment strings"
                8684 msgstr "Aplicando configuración de fuente"
                8685 
ff34a8ecf Alex*8686 #: dlls/msi/msi.rc:130
ad76bbec2 Dmit*8687 msgid "Removing applications"
c1c86f668 Robe*8688 msgstr "Eliminando aplicaciones"
ad76bbec2 Dmit*8689 
ff34a8ecf Alex*8690 #: dlls/msi/msi.rc:131
ad76bbec2 Dmit*8691 msgid "Removing files"
c1c86f668 Robe*8692 msgstr "Eliminando archivos"
ad76bbec2 Dmit*8693 
ff34a8ecf Alex*8694 #: dlls/msi/msi.rc:132
ad76bbec2 Dmit*8695 msgid "Removing folders"
be2b2901c Robe*8696 msgstr "Eliminando carpetas"
ad76bbec2 Dmit*8697 
ff34a8ecf Alex*8698 #: dlls/msi/msi.rc:133
ad76bbec2 Dmit*8699 msgid "Removing INI files entries"
be2b2901c Robe*8700 msgstr "Eliminando entradas de archivos INI"
ad76bbec2 Dmit*8701 
ff34a8ecf Alex*8702 #: dlls/msi/msi.rc:134
ad76bbec2 Dmit*8703 #, fuzzy
                8704 #| msgid "Domain Component"
                8705 msgid "Removing ODBC components"
                8706 msgstr "Componente de Dominio"
                8707 
ff34a8ecf Alex*8708 #: dlls/msi/msi.rc:135
ad76bbec2 Dmit*8709 msgid "Removing system registry values"
be2b2901c Robe*8710 msgstr "Eliminando valores de registro del sistema"
ad76bbec2 Dmit*8711 
ff34a8ecf Alex*8712 #: dlls/msi/msi.rc:136
ad76bbec2 Dmit*8713 msgid "Removing shortcuts"
be2b2901c Robe*8714 msgstr "Eliminar atajos"
ad76bbec2 Dmit*8715 
ff34a8ecf Alex*8716 #: dlls/msi/msi.rc:138
ad76bbec2 Dmit*8717 msgid "Registering modules"
be2b2901c Robe*8718 msgstr "Registro de módulos"
ad76bbec2 Dmit*8719 
ff34a8ecf Alex*8720 #: dlls/msi/msi.rc:139
ad76bbec2 Dmit*8721 msgid "Unregistering modules"
be2b2901c Robe*8722 msgstr "Anulando el registro de módulos"
ad76bbec2 Dmit*8723 
ff34a8ecf Alex*8724 #: dlls/msi/msi.rc:140
ad76bbec2 Dmit*8725 msgid "Initializing ODBC directories"
aba849eb5 Robe*8726 msgstr "Iniciando carpetas ODBC"
ad76bbec2 Dmit*8727 
ff34a8ecf Alex*8728 #: dlls/msi/msi.rc:141
ad76bbec2 Dmit*8729 msgid "Starting services"
aba849eb5 Robe*8730 msgstr "Iniciando servicios"
ad76bbec2 Dmit*8731 
ff34a8ecf Alex*8732 #: dlls/msi/msi.rc:142
ad76bbec2 Dmit*8733 msgid "Stopping services"
38fbd058a Robe*8734 msgstr "Parando los servicios"
ad76bbec2 Dmit*8735 
ff34a8ecf Alex*8736 #: dlls/msi/msi.rc:143
ad76bbec2 Dmit*8737 msgid "Unpublishing Qualified Components"
                8738 msgstr ""
                8739 
ff34a8ecf Alex*8740 #: dlls/msi/msi.rc:144
ad76bbec2 Dmit*8741 msgid "Unpublishing Product Features"
                8742 msgstr ""
                8743 
ff34a8ecf Alex*8744 #: dlls/msi/msi.rc:145
ad76bbec2 Dmit*8745 msgid "Unpublishing product information"
be2b2901c Robe*8746 msgstr "Anulando la publicación de información del producto"
ad76bbec2 Dmit*8747 
ff34a8ecf Alex*8748 #: dlls/msi/msi.rc:146
ad76bbec2 Dmit*8749 msgid "Unregister Class servers"
                8750 msgstr ""
                8751 
ff34a8ecf Alex*8752 #: dlls/msi/msi.rc:147
ad76bbec2 Dmit*8753 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
                8754 msgstr ""
                8755 
ff34a8ecf Alex*8756 #: dlls/msi/msi.rc:148
ad76bbec2 Dmit*8757 msgid "Unregistering extension servers"
                8758 msgstr ""
                8759 
ff34a8ecf Alex*8760 #: dlls/msi/msi.rc:149
ad76bbec2 Dmit*8761 msgid "Unregistering fonts"
                8762 msgstr ""
                8763 
ff34a8ecf Alex*8764 #: dlls/msi/msi.rc:150
ad76bbec2 Dmit*8765 msgid "Unregistering MIME info"
                8766 msgstr ""
                8767 
ff34a8ecf Alex*8768 #: dlls/msi/msi.rc:151
ad76bbec2 Dmit*8769 msgid "Unregistering program identifiers"
                8770 msgstr ""
                8771 
ff34a8ecf Alex*8772 #: dlls/msi/msi.rc:152
ad76bbec2 Dmit*8773 msgid "Unregistering type libraries"
                8774 msgstr ""
                8775 
ff34a8ecf Alex*8776 #: dlls/msi/msi.rc:154
ad76bbec2 Dmit*8777 msgid "Writing INI files values"
                8778 msgstr ""
                8779 
ff34a8ecf Alex*8780 #: dlls/msi/msi.rc:155
ad76bbec2 Dmit*8781 msgid "Writing system registry values"
aba849eb5 Robe*8782 msgstr "Escribindo valores de lo registro de sistema"
ad76bbec2 Dmit*8783 
ff34a8ecf Alex*8784 #: dlls/msi/msi.rc:161
ad76bbec2 Dmit*8785 msgid "Free space: [1]"
38fbd058a Robe*8786 msgstr "Espacio libre: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8787 
ff34a8ecf Alex*8788 #: dlls/msi/msi.rc:162
ad76bbec2 Dmit*8789 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
38fbd058a Robe*8790 msgstr "Propiedad: [1], Firma: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8791 
ff34a8ecf Alex*8792 #: dlls/msi/msi.rc:163
ad76bbec2 Dmit*8793 msgid "File: [1]"
b9f32e167 Zebe*8794 msgstr "Archivo: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8795 
ff34a8ecf Alex*8796 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
ad76bbec2 Dmit*8797 msgid "Folder: [1]"
b9f32e167 Zebe*8798 msgstr "Carpeta: [1["
ad76bbec2 Dmit*8799 
ff34a8ecf Alex*8800 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
ad76bbec2 Dmit*8801 msgid "Shortcut: [1]"
38fbd058a Robe*8802 msgstr "Atajo: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8803 
ff34a8ecf Alex*8804 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
ad76bbec2 Dmit*8805 msgid "Service: [1]"
be2b2901c Robe*8806 msgstr "Servicio: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8807 
ff34a8ecf Alex*8808 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
ad76bbec2 Dmit*8809 msgid "File: [1],  Directory: [9],  Size: [6]"
38fbd058a Robe*8810 msgstr "Archivo: [1],  Carpeta: [9],  Tamaño: [6]"
ad76bbec2 Dmit*8811 
ff34a8ecf Alex*8812 #: dlls/msi/msi.rc:168
ad76bbec2 Dmit*8813 msgid "Found application: [1]"
c1c86f668 Robe*8814 msgstr "Aplicación encontrada: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8815 
ff34a8ecf Alex*8816 #: dlls/msi/msi.rc:169
ad76bbec2 Dmit*8817 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
38fbd058a Robe*8818 msgstr "Archivo: [1], Carpeta: [9], Tamaño: [6]"
ad76bbec2 Dmit*8819 
ff34a8ecf Alex*8820 #: dlls/msi/msi.rc:171
ad76bbec2 Dmit*8821 msgid "Service: [2]"
be2b2901c Robe*8822 msgstr "Servicio: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8823 
ff34a8ecf Alex*8824 #: dlls/msi/msi.rc:172
ad76bbec2 Dmit*8825 msgid "File: [1],  Dependencies: [2]"
38fbd058a Robe*8826 msgstr "Archivos: [1],  Dependencias: [2]"
ad76bbec2 Dmit*8827 
ff34a8ecf Alex*8828 #: dlls/msi/msi.rc:173
ad76bbec2 Dmit*8829 msgid "Application: [1]"
be2b2901c Robe*8830 msgstr "Aplicacion: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8831 
ff34a8ecf Alex*8832 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
ad76bbec2 Dmit*8833 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
                8834 msgstr ""
                8835 
ff34a8ecf Alex*8836 #: dlls/msi/msi.rc:177
ad76bbec2 Dmit*8837 msgid "File: [1],  Directory: [2],  Size: [3]"
38fbd058a Robe*8838 msgstr "Archivo: [1],  Carpeta: [2],  Tamaño: [3]"
ad76bbec2 Dmit*8839 
ff34a8ecf Alex*8840 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
ad76bbec2 Dmit*8841 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
                8842 msgstr ""
                8843 
ff34a8ecf Alex*8844 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
ad76bbec2 Dmit*8845 msgid "Feature: [1]"
                8846 msgstr ""
                8847 
ff34a8ecf Alex*8848 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
ad76bbec2 Dmit*8849 msgid "Class Id: [1]"
                8850 msgstr ""
                8851 
ff34a8ecf Alex*8852 #: dlls/msi/msi.rc:181
ad76bbec2 Dmit*8853 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
                8854 msgstr ""
                8855 
ff34a8ecf Alex*8856 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
ad76bbec2 Dmit*8857 msgid "Extension: [1]"
be2b2901c Robe*8858 msgstr "Extensiones: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8859 
ff34a8ecf Alex*8860 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
ad76bbec2 Dmit*8861 msgid "Font: [1]"
b9f32e167 Zebe*8862 msgstr "Fuente: [1]"
ad76bbec2 Dmit*8863 
ff34a8ecf Alex*8864 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
ad76bbec2 Dmit*8865 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
                8866 msgstr ""
                8867 
ff34a8ecf Alex*8868 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
ad76bbec2 Dmit*8869 msgid "ProgId: [1]"
                8870 msgstr ""
                8871 
ff34a8ecf Alex*8872 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
ad76bbec2 Dmit*8873 msgid "LibID: [1]"
                8874 msgstr ""
                8875 
ff34a8ecf Alex*8876 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
ad76bbec2 Dmit*8877 msgid "File: [1], Directory: [9]"
38fbd058a Robe*8878 msgstr "Archivo: [1], Carpeta: [9]"
ad76bbec2 Dmit*8879 
ff34a8ecf Alex*8880 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
ad76bbec2 Dmit*8881 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
                8882 msgstr ""
                8883 
ff34a8ecf Alex*8884 #: dlls/msi/msi.rc:189
ad76bbec2 Dmit*8885 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
                8886 msgstr ""
                8887 
ff34a8ecf Alex*8888 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
ad76bbec2 Dmit*8889 msgid "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
                8890 msgstr ""
                8891 
ff34a8ecf Alex*8892 #: dlls/msi/msi.rc:193
ad76bbec2 Dmit*8893 msgid "Key: [1], Name: [2]"
                8894 msgstr ""
                8895 
ff34a8ecf Alex*8896 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
ad76bbec2 Dmit*8897 msgid "File: [1], Folder: [2]"
                8898 msgstr ""
                8899 
ff34a8ecf Alex*8900 #: dlls/msi/msi.rc:202
ad76bbec2 Dmit*8901 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
                8902 msgstr ""
                8903 
ff34a8ecf Alex*8904 #: dlls/msi/msi.rc:210
ad76bbec2 Dmit*8905 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
                8906 msgstr ""
                8907 
ff34a8ecf Alex*8908 #: dlls/msi/msi.rc:72
77e3d3372 Zebe*8909 msgid "{{Fatal error: }}"
                8910 msgstr ""
                8911 
ff34a8ecf Alex*8912 #: dlls/msi/msi.rc:73
77e3d3372 Zebe*8913 msgid "{{Error [1]. }}"
                8914 msgstr ""
                8915 
ff34a8ecf Alex*8916 #: dlls/msi/msi.rc:74
77e3d3372 Zebe*8917 msgid "Warning [1]."
                8918 msgstr ""
                8919 
ff34a8ecf Alex*8920 #: dlls/msi/msi.rc:75
77e3d3372 Zebe*8921 msgid "Info [1]."
                8922 msgstr ""
                8923 
ff34a8ecf Alex*8924 #: dlls/msi/msi.rc:76
77e3d3372 Zebe*8925 msgid ""
                8926 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
                8927 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
                8928 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
                8929 msgstr ""
                8930 
ff34a8ecf Alex*8931 #: dlls/msi/msi.rc:77
77e3d3372 Zebe*8932 msgid "{{Disk full: }}"
b9f32e167 Zebe*8933 msgstr "{{Disco lleno: }}"
77e3d3372 Zebe*8934 
ff34a8ecf Alex*8935 #: dlls/msi/msi.rc:78
a3dd99c9a Zebe*8936 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
4ccc82a88 Zebe*8937 msgstr ""
                8938 
ff34a8ecf Alex*8939 #: dlls/msi/msi.rc:79
4ccc82a88 Zebe*8940 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
                8941 msgstr ""
                8942 
ff34a8ecf Alex*8943 #: dlls/msi/msi.rc:82
a3dd99c9a Zebe*8944 msgid "=== Logging started: [Date]  [Time] ==="
38fbd058a Robe*8945 msgstr "=== Inicio de Trazas: [Date]  [Time] ==="
4ccc82a88 Zebe*8946 
ff34a8ecf Alex*8947 #: dlls/msi/msi.rc:80
a3dd99c9a Zebe*8948 msgid "Action start [Time]: [1]."
4ccc82a88 Zebe*8949 msgstr ""
                8950 
ff34a8ecf Alex*8951 #: dlls/msi/msi.rc:81
a3dd99c9a Zebe*8952 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
4ccc82a88 Zebe*8953 msgstr ""
                8954 
ff34a8ecf Alex*8955 #: dlls/msi/msi.rc:84
77e3d3372 Zebe*8956 msgid "Please insert the disk: [2]"
                8957 msgstr ""
                8958 
ff34a8ecf Alex*8959 #: dlls/msi/msi.rc:85
77e3d3372 Zebe*8960 msgid ""
                8961 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
                8962 "that you can access it."
                8963 msgstr ""
                8964 
ff34a8ecf Alex*8965 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
ad5605b55 Alex*8966 msgid "Wine MS-RLE video codec"
0d21f6d4b Pabl*8967 msgstr "Códec de vídeo MS-RLE de Wine"
ad5605b55 Alex*8968 
ff34a8ecf Alex*8969 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
ad5605b55 Alex*8970 msgid ""
                8971 "Wine MS-RLE video codec\n"
                8972 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
                8973 msgstr ""
2bf081324 Pabl*8974 "Códec de vídeo MS-RLE de Wine\n"
ad5605b55 Alex*8975 "Copyright 2002 por Michael Günnewig"
                8976 
ff34a8ecf Alex*8977 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
197dcda64 Alex*8978 msgid "Video Compression"
                8979 msgstr "Compresión de vídeo"
                8980 
ff34a8ecf Alex*8981 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
197dcda64 Alex*8982 msgid "&Compressor:"
                8983 msgstr "&Compresor:"
                8984 
ff34a8ecf Alex*8985 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
197dcda64 Alex*8986 msgid "Con&figure..."
                8987 msgstr "C&onfigurar..."
                8988 
ff34a8ecf Alex*8989 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
197dcda64 Alex*8990 msgid "&About"
76e28194f Fran*8991 msgstr "&Acerca de"
197dcda64 Alex*8992 
ff34a8ecf Alex*8993 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
197dcda64 Alex*8994 msgid "Compression &Quality:"
                8995 msgstr "C&alidad de compresión:"
                8996 
ff34a8ecf Alex*8997 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
197dcda64 Alex*8998 msgid "&Key Frame Every"
                8999 msgstr "C&uadro clave cada"
                9000 
ff34a8ecf Alex*9001 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
197dcda64 Alex*9002 msgid "&Data Rate"
                9003 msgstr "&Tasa de datos"
                9004 
ff34a8ecf Alex*9005 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
519600bdf Fréd*9006 msgid "kB/s"
4f4da04f4 Edua*9007 msgstr "kB/s"
197dcda64 Alex*9008 
ff34a8ecf Alex*9009 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
f14712a24 Alex*9010 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
                9011 msgstr "Cuadros completos (no comprimidos)"
                9012 
ff34a8ecf Alex*9013 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
958ecd63f Alex*9014 msgid "Wine Video 1 video codec"
0d21f6d4b Pabl*9015 msgstr "Códec de vídeo Wine Video 1"
958ecd63f Alex*9016 
ff34a8ecf Alex*9017 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
8062ec1a5 Alex*9018 msgid "unknown object"
0d21f6d4b Pabl*9019 msgstr "objeto desconocido"
8062ec1a5 Alex*9020 
ff34a8ecf Alex*9021 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
8062ec1a5 Alex*9022 msgid "title bar"
0d21f6d4b Pabl*9023 msgstr "barra de título"
8062ec1a5 Alex*9024 
ff34a8ecf Alex*9025 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
8062ec1a5 Alex*9026 msgid "menu bar"
0d21f6d4b Pabl*9027 msgstr "barra de menú"
8062ec1a5 Alex*9028 
ff34a8ecf Alex*9029 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
8062ec1a5 Alex*9030 msgid "scroll bar"
0d21f6d4b Pabl*9031 msgstr "barra de desplazamiento"
8062ec1a5 Alex*9032 
ff34a8ecf Alex*9033 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
8062ec1a5 Alex*9034 msgid "grip"
0d21f6d4b Pabl*9035 msgstr "agarre"
8062ec1a5 Alex*9036 
ff34a8ecf Alex*9037 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
8062ec1a5 Alex*9038 msgid "sound"
0d21f6d4b Pabl*9039 msgstr "sonido"
8062ec1a5 Alex*9040 
ff34a8ecf Alex*9041 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
8062ec1a5 Alex*9042 msgid "cursor"
0d21f6d4b Pabl*9043 msgstr "cursor"
8062ec1a5 Alex*9044 
ff34a8ecf Alex*9045 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
8062ec1a5 Alex*9046 msgid "caret"
4f4da04f4 Edua*9047 msgstr "cursor de texto"
8062ec1a5 Alex*9048 
ff34a8ecf Alex*9049 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
8062ec1a5 Alex*9050 msgid "alert"
0d21f6d4b Pabl*9051 msgstr "alerta"
8062ec1a5 Alex*9052 
ff34a8ecf Alex*9053 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
8062ec1a5 Alex*9054 msgid "window"
0d21f6d4b Pabl*9055 msgstr "ventana"
8062ec1a5 Alex*9056 
ff34a8ecf Alex*9057 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
8062ec1a5 Alex*9058 msgid "client"
0d21f6d4b Pabl*9059 msgstr "cliente"
8062ec1a5 Alex*9060 
ff34a8ecf Alex*9061 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
8062ec1a5 Alex*9062 msgid "popup menu"
0d21f6d4b Pabl*9063 msgstr "menú emergente"
8062ec1a5 Alex*9064 
ff34a8ecf Alex*9065 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
8062ec1a5 Alex*9066 msgid "menu item"
0d21f6d4b Pabl*9067 msgstr "elemento de menú"
8062ec1a5 Alex*9068 
ff34a8ecf Alex*9069 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
8062ec1a5 Alex*9070 msgid "tool tip"
0d21f6d4b Pabl*9071 msgstr "leyenda informativa"
8062ec1a5 Alex*9072 
ff34a8ecf Alex*9073 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
8062ec1a5 Alex*9074 msgid "application"
0d21f6d4b Pabl*9075 msgstr "aplicación"
8062ec1a5 Alex*9076 
ff34a8ecf Alex*9077 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
8062ec1a5 Alex*9078 msgid "document"
0d21f6d4b Pabl*9079 msgstr "documento"
8062ec1a5 Alex*9080 
ff34a8ecf Alex*9081 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
8062ec1a5 Alex*9082 msgid "pane"
0d21f6d4b Pabl*9083 msgstr "panel"
8062ec1a5 Alex*9084 
ff34a8ecf Alex*9085 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
8062ec1a5 Alex*9086 msgid "chart"
0d21f6d4b Pabl*9087 msgstr "gráfico"
8062ec1a5 Alex*9088 
ff34a8ecf Alex*9089 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
8062ec1a5 Alex*9090 msgid "dialog"
0d21f6d4b Pabl*9091 msgstr "diálogo"
8062ec1a5 Alex*9092 
ff34a8ecf Alex*9093 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
8062ec1a5 Alex*9094 msgid "border"
0d21f6d4b Pabl*9095 msgstr "borde"
8062ec1a5 Alex*9096 
ff34a8ecf Alex*9097 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
8062ec1a5 Alex*9098 msgid "grouping"
0d21f6d4b Pabl*9099 msgstr "agrupamiento"
8062ec1a5 Alex*9100 
ff34a8ecf Alex*9101 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
8062ec1a5 Alex*9102 msgid "separator"
0d21f6d4b Pabl*9103 msgstr "separador"
8062ec1a5 Alex*9104 
ff34a8ecf Alex*9105 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
8062ec1a5 Alex*9106 msgid "tool bar"
0d21f6d4b Pabl*9107 msgstr "barra de herramientas"
8062ec1a5 Alex*9108 
ff34a8ecf Alex*9109 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
8062ec1a5 Alex*9110 msgid "status bar"
0d21f6d4b Pabl*9111 msgstr "barra de estado"
8062ec1a5 Alex*9112 
ff34a8ecf Alex*9113 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
8062ec1a5 Alex*9114 msgid "table"
2bf081324 Pabl*9115 msgstr "tabla"
8062ec1a5 Alex*9116 
ff34a8ecf Alex*9117 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
8062ec1a5 Alex*9118 msgid "column header"
0d21f6d4b Pabl*9119 msgstr "encabezado de la columna"
8062ec1a5 Alex*9120 
ff34a8ecf Alex*9121 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
8062ec1a5 Alex*9122 msgid "row header"
0d21f6d4b Pabl*9123 msgstr "encabezado de la fila"
8062ec1a5 Alex*9124 
ff34a8ecf Alex*9125 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
8062ec1a5 Alex*9126 msgid "column"
0d21f6d4b Pabl*9127 msgstr "columna"
8062ec1a5 Alex*9128 
ff34a8ecf Alex*9129 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
8062ec1a5 Alex*9130 msgid "row"
0d21f6d4b Pabl*9131 msgstr "fila"
8062ec1a5 Alex*9132 
ff34a8ecf Alex*9133 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
8062ec1a5 Alex*9134 msgid "cell"
0d21f6d4b Pabl*9135 msgstr "celda"
8062ec1a5 Alex*9136 
ff34a8ecf Alex*9137 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
8062ec1a5 Alex*9138 msgid "link"
0d21f6d4b Pabl*9139 msgstr "enlace"
8062ec1a5 Alex*9140 
ff34a8ecf Alex*9141 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
8062ec1a5 Alex*9142 msgid "help balloon"
0d21f6d4b Pabl*9143 msgstr "globo de ayuda"
8062ec1a5 Alex*9144 
ff34a8ecf Alex*9145 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
8062ec1a5 Alex*9146 msgid "character"
0d21f6d4b Pabl*9147 msgstr "carácter"
8062ec1a5 Alex*9148 
ff34a8ecf Alex*9149 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
8062ec1a5 Alex*9150 msgid "list"
0d21f6d4b Pabl*9151 msgstr "lista"
8062ec1a5 Alex*9152 
ff34a8ecf Alex*9153 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
8062ec1a5 Alex*9154 msgid "list item"
0d21f6d4b Pabl*9155 msgstr "elemento de lista"
8062ec1a5 Alex*9156 
ff34a8ecf Alex*9157 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
8062ec1a5 Alex*9158 msgid "outline"
0d21f6d4b Pabl*9159 msgstr "esquema"
8062ec1a5 Alex*9160 
ff34a8ecf Alex*9161 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
8062ec1a5 Alex*9162 msgid "outline item"
0d21f6d4b Pabl*9163 msgstr "elemento de esquema"
8062ec1a5 Alex*9164 
ff34a8ecf Alex*9165 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
8062ec1a5 Alex*9166 msgid "page tab"
4f4da04f4 Edua*9167 msgstr "pestaña"
8062ec1a5 Alex*9168 
ff34a8ecf Alex*9169 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
8062ec1a5 Alex*9170 msgid "property page"
0d21f6d4b Pabl*9171 msgstr "página de propiedades"
8062ec1a5 Alex*9172 
ff34a8ecf Alex*9173 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
8062ec1a5 Alex*9174 msgid "indicator"
0d21f6d4b Pabl*9175 msgstr "indicador"
8062ec1a5 Alex*9176 
ff34a8ecf Alex*9177 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
8062ec1a5 Alex*9178 msgid "graphic"
0d21f6d4b Pabl*9179 msgstr "gráfico"
8062ec1a5 Alex*9180 
ff34a8ecf Alex*9181 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
8062ec1a5 Alex*9182 msgid "static text"
0d21f6d4b Pabl*9183 msgstr "texto estático"
8062ec1a5 Alex*9184 
ff34a8ecf Alex*9185 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
8062ec1a5 Alex*9186 msgid "text"
0d21f6d4b Pabl*9187 msgstr "texto"
8062ec1a5 Alex*9188 
ff34a8ecf Alex*9189 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
8062ec1a5 Alex*9190 msgid "push button"
0d21f6d4b Pabl*9191 msgstr "botón presionable"
8062ec1a5 Alex*9192 
ff34a8ecf Alex*9193 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
8062ec1a5 Alex*9194 msgid "check button"
0d21f6d4b Pabl*9195 msgstr "botón marcable"
8062ec1a5 Alex*9196 
ff34a8ecf Alex*9197 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
8062ec1a5 Alex*9198 msgid "radio button"
0d21f6d4b Pabl*9199 msgstr "botón de radio"
8062ec1a5 Alex*9200 
ff34a8ecf Alex*9201 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
8062ec1a5 Alex*9202 msgid "combo box"
4f4da04f4 Edua*9203 msgstr "lista desplegable"
8062ec1a5 Alex*9204 
ff34a8ecf Alex*9205 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
8062ec1a5 Alex*9206 msgid "drop down"
0d21f6d4b Pabl*9207 msgstr "desplegable"
8062ec1a5 Alex*9208 
ff34a8ecf Alex*9209 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
8062ec1a5 Alex*9210 msgid "progress bar"
0d21f6d4b Pabl*9211 msgstr "barra de progreso"
8062ec1a5 Alex*9212 
ff34a8ecf Alex*9213 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
8062ec1a5 Alex*9214 msgid "dial"
0d21f6d4b Pabl*9215 msgstr "marcador"
8062ec1a5 Alex*9216 
ff34a8ecf Alex*9217 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
8062ec1a5 Alex*9218 msgid "hot key field"
0d21f6d4b Pabl*9219 msgstr "campo de tecla rápida"
8062ec1a5 Alex*9220 
ff34a8ecf Alex*9221 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
8062ec1a5 Alex*9222 msgid "slider"
0d21f6d4b Pabl*9223 msgstr "deslizador"
8062ec1a5 Alex*9224 
ff34a8ecf Alex*9225 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
8062ec1a5 Alex*9226 msgid "spin box"
4f4da04f4 Edua*9227 msgstr "control numérico"
8062ec1a5 Alex*9228 
ff34a8ecf Alex*9229 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
8062ec1a5 Alex*9230 msgid "diagram"
0d21f6d4b Pabl*9231 msgstr "diagrama"
8062ec1a5 Alex*9232 
ff34a8ecf Alex*9233 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
8062ec1a5 Alex*9234 msgid "animation"
0d21f6d4b Pabl*9235 msgstr "animación"
8062ec1a5 Alex*9236 
ff34a8ecf Alex*9237 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
8062ec1a5 Alex*9238 msgid "equation"
0d21f6d4b Pabl*9239 msgstr "ecuación"
8062ec1a5 Alex*9240 
ff34a8ecf Alex*9241 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
8062ec1a5 Alex*9242 msgid "drop down button"
0d21f6d4b Pabl*9243 msgstr "botón con desplegable"
8062ec1a5 Alex*9244 
ff34a8ecf Alex*9245 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
8062ec1a5 Alex*9246 msgid "menu button"
0d21f6d4b Pabl*9247 msgstr "botón de menú"
8062ec1a5 Alex*9248 
ff34a8ecf Alex*9249 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
8062ec1a5 Alex*9250 msgid "grid drop down button"
0d21f6d4b Pabl*9251 msgstr "botón desplegable en parrilla"
8062ec1a5 Alex*9252 
ff34a8ecf Alex*9253 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
8062ec1a5 Alex*9254 msgid "white space"
0d21f6d4b Pabl*9255 msgstr "espacio en blanco"
8062ec1a5 Alex*9256 
ff34a8ecf Alex*9257 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
8062ec1a5 Alex*9258 msgid "page tab list"
4f4da04f4 Edua*9259 msgstr "lista de pestañas"
8062ec1a5 Alex*9260 
ff34a8ecf Alex*9261 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
8062ec1a5 Alex*9262 msgid "clock"
0d21f6d4b Pabl*9263 msgstr "reloj"
8062ec1a5 Alex*9264 
ff34a8ecf Alex*9265 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
8062ec1a5 Alex*9266 msgid "split button"
0d21f6d4b Pabl*9267 msgstr "botón dividido"
8062ec1a5 Alex*9268 
ff34a8ecf Alex*9269 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
8062ec1a5 Alex*9270 msgid "IP address"
38fbd058a Robe*9271 msgstr "Dirección IP"
8062ec1a5 Alex*9272 
ff34a8ecf Alex*9273 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
8062ec1a5 Alex*9274 msgid "outline button"
0d21f6d4b Pabl*9275 msgstr "botón con contorno"
8062ec1a5 Alex*9276 
ff34a8ecf Alex*9277 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
d1dbc024b Fréd*9278 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9279 msgid "normal"
c1c86f668 Robe*9280 msgstr "normal"
5f51dda7e Piot*9281 
ff34a8ecf Alex*9282 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
d1dbc024b Fréd*9283 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9284 msgid "unavailable"
c1c86f668 Robe*9285 msgstr "no disponible"
5f51dda7e Piot*9286 
ff34a8ecf Alex*9287 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
d1dbc024b Fréd*9288 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9289 msgid "selected"
c1c86f668 Robe*9290 msgstr "seleccionado"
5f51dda7e Piot*9291 
ff34a8ecf Alex*9292 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
d1dbc024b Fréd*9293 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9294 msgid "focused"
c1c86f668 Robe*9295 msgstr "enfocado"
5f51dda7e Piot*9296 
ff34a8ecf Alex*9297 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
d1dbc024b Fréd*9298 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9299 msgid "pressed"
be2b2901c Robe*9300 msgstr "presionado"
5f51dda7e Piot*9301 
ff34a8ecf Alex*9302 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
d1dbc024b Fréd*9303 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9304 msgid "checked"
38fbd058a Robe*9305 msgstr "comprobada"
5f51dda7e Piot*9306 
ff34a8ecf Alex*9307 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
d1dbc024b Fréd*9308 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9309 msgid "mixed"
c1c86f668 Robe*9310 msgstr "mezclado"
5f51dda7e Piot*9311 
ff34a8ecf Alex*9312 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
d1dbc024b Fréd*9313 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9314 msgid "read only"
c1c86f668 Robe*9315 msgstr "sólo lectura"
5f51dda7e Piot*9316 
ff34a8ecf Alex*9317 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
5f51dda7e Piot*9318 #, fuzzy
                9319 #| msgid "Hot Tracked Item"
d1dbc024b Fréd*9320 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9321 msgid "hot tracked"
                9322 msgstr "Elemento resaltado"
                9323 
ff34a8ecf Alex*9324 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
d1dbc024b Fréd*9325 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9326 msgid "default"
38fbd058a Robe*9327 msgstr "defecto"
5f51dda7e Piot*9328 
ff34a8ecf Alex*9329 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
d1dbc024b Fréd*9330 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9331 msgid "expanded"
38fbd058a Robe*9332 msgstr "expandido"
5f51dda7e Piot*9333 
ff34a8ecf Alex*9334 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
d1dbc024b Fréd*9335 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9336 msgid "collapsed"
38fbd058a Robe*9337 msgstr "colapsada"
5f51dda7e Piot*9338 
ff34a8ecf Alex*9339 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
d1dbc024b Fréd*9340 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9341 msgid "busy"
38fbd058a Robe*9342 msgstr "ocupado"
5f51dda7e Piot*9343 
ff34a8ecf Alex*9344 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
d1dbc024b Fréd*9345 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9346 msgid "floating"
38fbd058a Robe*9347 msgstr "flotante"
5f51dda7e Piot*9348 
ff34a8ecf Alex*9349 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
d1dbc024b Fréd*9350 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9351 msgid "marqueed"
38fbd058a Robe*9352 msgstr "marqueado"
5f51dda7e Piot*9353 
ff34a8ecf Alex*9354 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
d1dbc024b Fréd*9355 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9356 msgid "animated"
be2b2901c Robe*9357 msgstr "animado"
5f51dda7e Piot*9358 
ff34a8ecf Alex*9359 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
d1dbc024b Fréd*9360 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9361 msgid "invisible"
38fbd058a Robe*9362 msgstr "invisible"
5f51dda7e Piot*9363 
ff34a8ecf Alex*9364 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
d1dbc024b Fréd*9365 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9366 msgid "offscreen"
38fbd058a Robe*9367 msgstr "fuera de la pantalla"
5f51dda7e Piot*9368 
ff34a8ecf Alex*9369 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
5f51dda7e Piot*9370 #, fuzzy
                9371 #| msgid "&enable"
d1dbc024b Fréd*9372 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9373 msgid "sizeable"
                9374 msgstr "&habilitar"
                9375 
ff34a8ecf Alex*9376 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
5f51dda7e Piot*9377 #, fuzzy
                9378 #| msgid "&enable"
d1dbc024b Fréd*9379 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9380 msgid "moveable"
                9381 msgstr "&habilitar"
                9382 
ff34a8ecf Alex*9383 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
d1dbc024b Fréd*9384 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9385 msgid "self voicing"
38fbd058a Robe*9386 msgstr "autoexpresión"
5f51dda7e Piot*9387 
ff34a8ecf Alex*9388 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
d1dbc024b Fréd*9389 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9390 msgid "focusable"
be2b2901c Robe*9391 msgstr "enfocable"
5f51dda7e Piot*9392 
ff34a8ecf Alex*9393 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
5f51dda7e Piot*9394 #, fuzzy
                9395 #| msgid "table"
d1dbc024b Fréd*9396 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9397 msgid "selectable"
                9398 msgstr "tabla"
                9399 
ff34a8ecf Alex*9400 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
5f51dda7e Piot*9401 #, fuzzy
                9402 #| msgid "link"
d1dbc024b Fréd*9403 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9404 msgid "linked"
                9405 msgstr "enlace"
                9406 
ff34a8ecf Alex*9407 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
d1dbc024b Fréd*9408 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9409 msgid "traversed"
38fbd058a Robe*9410 msgstr "atravesado"
5f51dda7e Piot*9411 
ff34a8ecf Alex*9412 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
d1dbc024b Fréd*9413 #, fuzzy
                9414 #| msgid "table"
                9415 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9416 msgid "multi selectable"
d1dbc024b Fréd*9417 msgstr "tabla"
5f51dda7e Piot*9418 
ff34a8ecf Alex*9419 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
d1dbc024b Fréd*9420 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9421 msgid "extended selectable"
be2b2901c Robe*9422 msgstr "seleccionable extendido"
5f51dda7e Piot*9423 
ff34a8ecf Alex*9424 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
5f51dda7e Piot*9425 #, fuzzy
                9426 #| msgid "alert"
d1dbc024b Fréd*9427 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9428 msgid "alert low"
                9429 msgstr "alerta"
                9430 
ff34a8ecf Alex*9431 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
d1dbc024b Fréd*9432 #, fuzzy
                9433 #| msgid "alert"
                9434 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9435 msgid "alert medium"
d1dbc024b Fréd*9436 msgstr "alerta"
5f51dda7e Piot*9437 
ff34a8ecf Alex*9438 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
5f51dda7e Piot*9439 #, fuzzy
                9440 #| msgid "alert"
d1dbc024b Fréd*9441 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9442 msgid "alert high"
                9443 msgstr "alerta"
                9444 
ff34a8ecf Alex*9445 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
d1dbc024b Fréd*9446 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9447 msgid "protected"
38fbd058a Robe*9448 msgstr "protegido"
5f51dda7e Piot*9449 
ff34a8ecf Alex*9450 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
d1dbc024b Fréd*9451 msgctxt "object state"
5f51dda7e Piot*9452 msgid "has popup"
                9453 msgstr ""
                9454 
ff34a8ecf Alex*9455 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
000bb2454 Alex*9456 msgid "True"
                9457 msgstr "Verdadero"
                9458 
ff34a8ecf Alex*9459 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
000bb2454 Alex*9460 msgid "False"
                9461 msgstr "Falso"
                9462 
ff34a8ecf Alex*9463 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
000bb2454 Alex*9464 msgid "On"
                9465 msgstr "Activado"
                9466 
ff34a8ecf Alex*9467 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
000bb2454 Alex*9468 msgid "Off"
                9469 msgstr "Desactivado"
                9470 
ff34a8ecf Alex*9471 #: dlls/oledb32/version.rc:56
d5449a890 Alis*9472 msgid "Provider"
aba849eb5 Robe*9473 msgstr "Provedor"
d5449a890 Alis*9474 
ff34a8ecf Alex*9475 #: dlls/oledb32/version.rc:59
d5449a890 Alis*9476 msgid "Select the data you want to connect to:"
c1c86f668 Robe*9477 msgstr "Seleccione los datos que quiere conectar:"
d5449a890 Alis*9478 
ff34a8ecf Alex*9479 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9d98733ba Alis*9480 msgid "Connection"
c1c86f668 Robe*9481 msgstr "Conexión"
9d98733ba Alis*9482 
ff34a8ecf Alex*9483 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9d98733ba Alis*9484 #, fuzzy
                9485 #| msgid "Select the format you want to use:"
                9486 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
                9487 msgstr "Seleccione el formato que quiere utilizar:"
                9488 
ff34a8ecf Alex*9489 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9d98733ba Alis*9490 msgid "1. Specify the source of data:"
be2b2901c Robe*9491 msgstr "1. Especifique la fuente de los datos:"
9d98733ba Alis*9492 
ff34a8ecf Alex*9493 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9d98733ba Alis*9494 msgid "Use &data source name"
aba849eb5 Robe*9495 msgstr "Utilice el nombre de la fuente de &datos"
9d98733ba Alis*9496 
ff34a8ecf Alex*9497 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9d98733ba Alis*9498 msgid "Use c&onnection string"
aba849eb5 Robe*9499 msgstr "Utilice datos de C&onexión"
9d98733ba Alis*9500 
ff34a8ecf Alex*9501 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9d98733ba Alis*9502 msgid "&Connection string:"
aba849eb5 Robe*9503 msgstr "Dados de &Conexión:"
9d98733ba Alis*9504 
ff34a8ecf Alex*9505 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9d98733ba Alis*9506 msgid "B&uild..."
aba849eb5 Robe*9507 msgstr "Constr&uir..."
9d98733ba Alis*9508 
ff34a8ecf Alex*9509 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9d98733ba Alis*9510 msgid "2. Enter information to log on to the server"
be2b2901c Robe*9511 msgstr "2. Ingrese la información para iniciar sesión en el servidor"
9d98733ba Alis*9512 
ff34a8ecf Alex*9513 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9d98733ba Alis*9514 msgid "User &name:"
                9515 msgstr "&Usuario:"
                9516 
ff34a8ecf Alex*9517 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9d98733ba Alis*9518 msgid "&Blank password"
                9519 msgstr "Página en &blanco"
                9520 
ff34a8ecf Alex*9521 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9d98733ba Alis*9522 msgid "Allow &saving password"
aba849eb5 Robe*9523 msgstr "Permitir guardar contra&seña"
9d98733ba Alis*9524 
ff34a8ecf Alex*9525 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9d98733ba Alis*9526 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
be2b2901c Robe*9527 msgstr "3. Ingrese el catálogo &inicial a utilizar:"
9d98733ba Alis*9528 
ff34a8ecf Alex*9529 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9d98733ba Alis*9530 msgid "&Test Connection"
c1c86f668 Robe*9531 msgstr "&Prueba Conexión"
9d98733ba Alis*9532 
ff34a8ecf Alex*9533 #: dlls/oledb32/version.rc:92
a45d3639a Alis*9534 msgid "Advanced"
                9535 msgstr "Avanzado"
                9536 
ff34a8ecf Alex*9537 #: dlls/oledb32/version.rc:95
a45d3639a Alis*9538 msgid "Network settings"
aba849eb5 Robe*9539 msgstr "Ajustes de red"
a45d3639a Alis*9540 
ff34a8ecf Alex*9541 #: dlls/oledb32/version.rc:96
a45d3639a Alis*9542 msgid "&Impersonation level:"
aba849eb5 Robe*9543 msgstr "Nivel de personificación :"
a45d3639a Alis*9544 
ff34a8ecf Alex*9545 #: dlls/oledb32/version.rc:98
a45d3639a Alis*9546 msgid "P&rotection level:"
be2b2901c Robe*9547 msgstr "Nivel de p&rotección:"
a45d3639a Alis*9548 
ff34a8ecf Alex*9549 #: dlls/oledb32/version.rc:101
a45d3639a Alis*9550 msgid "Connect:"
aba849eb5 Robe*9551 msgstr "Conectado:"
a45d3639a Alis*9552 
ff34a8ecf Alex*9553 #: dlls/oledb32/version.rc:103
a45d3639a Alis*9554 msgid "seconds."
38fbd058a Robe*9555 msgstr "segundos."
a45d3639a Alis*9556 
ff34a8ecf Alex*9557 #: dlls/oledb32/version.rc:104
a45d3639a Alis*9558 msgid "A&ccess:"
aba849eb5 Robe*9559 msgstr "A&cceso:"
a45d3639a Alis*9560 
ff34a8ecf Alex*9561 #: dlls/oledb32/version.rc:110
fd82f1228 Alis*9562 msgid "All"
c1c86f668 Robe*9563 msgstr "Todo"
fd82f1228 Alis*9564 
ff34a8ecf Alex*9565 #: dlls/oledb32/version.rc:114
fd82f1228 Alis*9566 msgid ""
                9567 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
                9568 "value, select a property, then choose Edit Value below."
                9569 msgstr ""
be2b2901c Robe*9570 "Estas son las propiedades de inicialización para este tipo de datos. Para "
                9571 "editar un valor, seleccione una propiedad y luego elija Editar valor a "
                9572 "continuación."
fd82f1228 Alis*9573 
ff34a8ecf Alex*9574 #: dlls/oledb32/version.rc:115
fd82f1228 Alis*9575 msgid "&Edit Value..."
c1c86f668 Robe*9576 msgstr "&Editar Valor..."
fd82f1228 Alis*9577 
ff34a8ecf Alex*9578 #: dlls/oledb32/version.rc:49
d480436d9 Alis*9579 #, fuzzy
                9580 #| msgid "Properties"
                9581 msgid "Data Link Error"
                9582 msgstr "Propiedades"
                9583 
ff34a8ecf Alex*9584 #: dlls/oledb32/version.rc:50
d480436d9 Alis*9585 msgid "Please select a provider."
aba849eb5 Robe*9586 msgstr "Seleccione un provedor por favor."
d480436d9 Alis*9587 
ff34a8ecf Alex*9588 #: dlls/oledb32/version.rc:51
67a791270 Alis*9589 msgid ""
                9590 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
                9591 "properly."
                9592 msgstr ""
be2b2901c Robe*9593 "El proveedor ya no está disponible. Asegúrese de que el proveedor esté "
                9594 "instalado correctamente."
67a791270 Alis*9595 
ff34a8ecf Alex*9596 #: dlls/oledb32/version.rc:36
d5449a890 Alis*9597 #, fuzzy
                9598 #| msgid "Properties"
                9599 msgid "Data Link Properties"
                9600 msgstr "Propiedades"
                9601 
ff34a8ecf Alex*9602 #: dlls/oledb32/version.rc:37
d5449a890 Alis*9603 msgid "OLE DB Provider(s)"
                9604 msgstr ""
                9605 
ff34a8ecf Alex*9606 #: dlls/oledb32/version.rc:41
a45d3639a Alis*9607 msgid "Read"
c1c86f668 Robe*9608 msgstr "Leer"
a45d3639a Alis*9609 
ff34a8ecf Alex*9610 #: dlls/oledb32/version.rc:42
a45d3639a Alis*9611 msgid "ReadWrite"
aba849eb5 Robe*9612 msgstr "LerEscribir"
a45d3639a Alis*9613 
ff34a8ecf Alex*9614 #: dlls/oledb32/version.rc:43
a45d3639a Alis*9615 msgid "Share Deny None"
                9616 msgstr ""
                9617 
ff34a8ecf Alex*9618 #: dlls/oledb32/version.rc:44
a45d3639a Alis*9619 msgid "Share Deny Read"
                9620 msgstr ""
                9621 
ff34a8ecf Alex*9622 #: dlls/oledb32/version.rc:45
a45d3639a Alis*9623 msgid "Share Deny Write"
                9624 msgstr ""
                9625 
ff34a8ecf Alex*9626 #: dlls/oledb32/version.rc:46
a45d3639a Alis*9627 msgid "Share Exclusive"
                9628 msgstr ""
                9629 
ff34a8ecf Alex*9630 #: dlls/oledb32/version.rc:47
a45d3639a Alis*9631 msgid "Write"
aba849eb5 Robe*9632 msgstr "Escribiendo"
a45d3639a Alis*9633 
ff34a8ecf Alex*9634 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
bf644e0f4 Alex*9635 msgid "Insert Object"
                9636 msgstr "Insertar objeto"
                9637 
ff34a8ecf Alex*9638 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
bf644e0f4 Alex*9639 msgid "Object Type:"
                9640 msgstr "Tipo de objeto:"
                9641 
ff34a8ecf Alex*9642 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
bf644e0f4 Alex*9643 msgid "Result"
                9644 msgstr "Resultado"
                9645 
ff34a8ecf Alex*9646 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
bf644e0f4 Alex*9647 msgid "Create New"
                9648 msgstr "Crear nuevo"
                9649 
ff34a8ecf Alex*9650 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
bf644e0f4 Alex*9651 msgid "Create Control"
                9652 msgstr "Crear control"
                9653 
ff34a8ecf Alex*9654 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
bf644e0f4 Alex*9655 msgid "Create From File"
                9656 msgstr "Crear desde archivo"
                9657 
ff34a8ecf Alex*9658 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
bf644e0f4 Alex*9659 msgid "&Add Control..."
                9660 msgstr "&Añadir control..."
                9661 
ff34a8ecf Alex*9662 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
bf644e0f4 Alex*9663 msgid "Display As Icon"
                9664 msgstr "Mostrar como icono"
                9665 
ff34a8ecf Alex*9666 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
bf644e0f4 Alex*9667 msgid "Browse..."
                9668 msgstr "Buscar..."
                9669 
ff34a8ecf Alex*9670 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
bf644e0f4 Alex*9671 msgid "File:"
                9672 msgstr "Archivo:"
                9673 
ff34a8ecf Alex*9674 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
bf644e0f4 Alex*9675 msgid "Paste Special"
                9676 msgstr "Pegado especial"
                9677 
ff34a8ecf Alex*9678 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
bf644e0f4 Alex*9679 msgid "Source:"
                9680 msgstr "Origen:"
                9681 
ff34a8ecf Alex*9682 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
                9683 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
                9684 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
af7f11bb2 Zebe*9685 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99
                9686 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37
                9687 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114
bf644e0f4 Alex*9688 msgid "&Paste"
                9689 msgstr "&Pegar"
                9690 
ff34a8ecf Alex*9691 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
bf644e0f4 Alex*9692 msgid "Paste &Link"
                9693 msgstr "Pegar &enlace"
                9694 
ff34a8ecf Alex*9695 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
bf644e0f4 Alex*9696 msgid "&As:"
                9697 msgstr "&Como:"
                9698 
ff34a8ecf Alex*9699 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
bf644e0f4 Alex*9700 msgid "&Display As Icon"
                9701 msgstr "&Mostrar como icono"
                9702 
ff34a8ecf Alex*9703 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
bf644e0f4 Alex*9704 msgid "Change &Icon..."
                9705 msgstr "Cambiar &icono..."
                9706 
ff34a8ecf Alex*9707 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
7f59564fe Alex*9708 msgid "Insert a new %s object into your document"
                9709 msgstr "Inserta un nuevo objeto %s en su documento"
                9710 
ff34a8ecf Alex*9711 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
7f59564fe Alex*9712 msgid ""
                9713 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
                9714 "may activate it using the program which created it."
                9715 msgstr ""
                9716 "Inserta el contenido del archivo como un objeto en su documento, con lo que "
                9717 "podrá activarlo utilizando el programa que lo creó."
                9718 
af7f11bb2 Zebe*9719 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
7f59564fe Alex*9720 msgid "Browse"
27e028cb5 Edua*9721 msgstr "Explorar"
7f59564fe Alex*9722 
ff34a8ecf Alex*9723 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
7f59564fe Alex*9724 msgid ""
                9725 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
                9726 "control."
                9727 msgstr ""
                9728 "El archivo no parece ser un módulo OLE válido. Incapaz de registrar el "
                9729 "control OLE."
                9730 
ff34a8ecf Alex*9731 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
7f59564fe Alex*9732 msgid "Add Control"
                9733 msgstr "Añadir control"
                9734 
ff34a8ecf Alex*9735 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9fda58362 Niko*9736 msgid "&Convert..."
aba849eb5 Robe*9737 msgstr "&Convertir..."
9fda58362 Niko*9738 
ff34a8ecf Alex*9739 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
2a761320d Niko*9740 msgid "%1 %2 &Object"
c1c86f668 Robe*9741 msgstr "%1 %2 &Objeto"
2a761320d Niko*9742 
ff34a8ecf Alex*9743 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
7e7b4de4b Niko*9744 msgid "%1 &Object"
c1c86f668 Robe*9745 msgstr "%1 &Objeto"
2a761320d Niko*9746 
ff34a8ecf Alex*9747 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
66bcad51c Niko*9748 msgid "&Object"
                9749 msgstr "&Objeto"
                9750 
ff34a8ecf Alex*9751 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
7f59564fe Alex*9752 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
                9753 msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s."
                9754 
ff34a8ecf Alex*9755 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
7f59564fe Alex*9756 msgid ""
                9757 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
                9758 "activate it using %s."
                9759 msgstr ""
                9760 "Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
                9761 "activarlo usando %s."
                9762 
ff34a8ecf Alex*9763 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
7f59564fe Alex*9764 msgid ""
                9765 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
47f45d793 Fran*9766 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7f59564fe Alex*9767 msgstr ""
                9768 "Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
8abb0ffad Fran*9769 "activarlo usando %s. Será mostrado como un icono."
7f59564fe Alex*9770 
ff34a8ecf Alex*9771 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
7f59564fe Alex*9772 msgid ""
47f45d793 Fran*9773 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7f59564fe Alex*9774 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
                9775 "your document."
                9776 msgstr ""
8abb0ffad Fran*9777 "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s. Los datos "
7f59564fe Alex*9778 "estarán enlazados al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
                9779 "se reflejarán en su documento."
                9780 
ff34a8ecf Alex*9781 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
7f59564fe Alex*9782 msgid ""
47f45d793 Fran*9783 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7f59564fe Alex*9784 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
                9785 "in your document."
                9786 msgstr ""
8abb0ffad Fran*9787 "Inserta una imagen del contenido del portapapeles en su documento. La imagen "
                9788 "estará enlazada al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
                9789 "se reflejarán en su documento."
7f59564fe Alex*9790 
ff34a8ecf Alex*9791 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
7f59564fe Alex*9792 msgid ""
47f45d793 Fran*9793 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7f59564fe Alex*9794 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
                9795 "be reflected in your document."
                9796 msgstr ""
                9797 "Inserta un acceso directo que apunte a la localización del contenido del "
8abb0ffad Fran*9798 "portapapeles. El acceso directo estará enlazado al archivo de origen, por lo "
                9799 "que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
7f59564fe Alex*9800 
ff34a8ecf Alex*9801 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
7f59564fe Alex*9802 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
                9803 msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento."
                9804 
3b1faf59f Niko*9805 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
7f59564fe Alex*9806 msgid "Unknown Type"
                9807 msgstr "Tipo desconocido"
                9808 
ff34a8ecf Alex*9809 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
7f59564fe Alex*9810 msgid "Unknown Source"
                9811 msgstr "Origen desconocido"
                9812 
ff34a8ecf Alex*9813 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
7f59564fe Alex*9814 msgid "the program which created it"
                9815 msgstr "el programa que lo creó"
                9816 
ff34a8ecf Alex*9817 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
97b7bb2ba Alex*9818 msgid "Scanning"
                9819 msgstr "Escaneando"
                9820 
ff34a8ecf Alex*9821 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
97b7bb2ba Alex*9822 msgid "SCANNING... Please Wait"
0d21f6d4b Pabl*9823 msgstr "ESCANEANDO... Por favor espere"
97b7bb2ba Alex*9824 
ff34a8ecf Alex*9825 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
036fe88ef Alex*9826 msgctxt "unit: pixels"
                9827 msgid "px"
                9828 msgstr "px"
                9829 
ff34a8ecf Alex*9830 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
036fe88ef Alex*9831 msgctxt "unit: bits"
                9832 msgid "b"
                9833 msgstr "b"
                9834 
d26e160db Piot*9835 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
3503ab4e9 Moha*9836 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188
036fe88ef Alex*9837 msgctxt "unit: dots/inch"
                9838 msgid "dpi"
bc24831f3 Edua*9839 msgstr "ppp"
036fe88ef Alex*9840 
ff34a8ecf Alex*9841 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
036fe88ef Alex*9842 msgctxt "unit: percent"
                9843 msgid "%"
                9844 msgstr "%"
                9845 
ff34a8ecf Alex*9846 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
036fe88ef Alex*9847 msgctxt "unit: microseconds"
                9848 msgid "us"
                9849 msgstr "µs"
                9850 
ff34a8ecf Alex*9851 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
c994db77e Alex*9852 msgid "Settings for %s"
                9853 msgstr "Propiedades de %s"
                9854 
ff34a8ecf Alex*9855 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
c994db77e Alex*9856 msgid "Baud Rate"
                9857 msgstr "Velocidad en baudios"
                9858 
ff34a8ecf Alex*9859 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
c994db77e Alex*9860 msgid "Parity"
                9861 msgstr "Paridad"
                9862 
ff34a8ecf Alex*9863 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
c994db77e Alex*9864 msgid "Flow Control"
                9865 msgstr "Control de flujo"
                9866 
ff34a8ecf Alex*9867 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
c994db77e Alex*9868 msgid "Data Bits"
                9869 msgstr "Bits de datos"
                9870 
ff34a8ecf Alex*9871 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
c994db77e Alex*9872 msgid "Stop Bits"
                9873 msgstr "Bits de parada"
                9874 
ff34a8ecf Alex*9875 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
fde9e7ce6 Alex*9876 msgid "Copying Files..."
                9877 msgstr "Copiando archivos..."
                9878 
ff34a8ecf Alex*9879 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
fde9e7ce6 Alex*9880 msgid "Destination:"
                9881 msgstr "Destino:"
                9882 
ff34a8ecf Alex*9883 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
fde9e7ce6 Alex*9884 msgid "Files Needed"
                9885 msgstr "Archivos necesarios"
                9886 
ff34a8ecf Alex*9887 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
fde9e7ce6 Alex*9888 msgid ""
                9889 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
                9890 "make sure the correct drive is selected below"
                9891 msgstr ""
                9892 "Inserte el disco de instalación del fabricante, y a continuación\n"
                9893 "compruebe que la unidad seleccionada abajo sea correcta"
                9894 
ff34a8ecf Alex*9895 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
fde9e7ce6 Alex*9896 msgid "Copy manufacturer's files from:"
                9897 msgstr "Copiar archivos del fabricante desde:"
                9898 
ff34a8ecf Alex*9899 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
750463f21 Fran*9900 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
a214aa108 Edua*9901 msgstr "El archivo '%1' en %2 es necesario"
fac153be2 Alex*9902 
ff34a8ecf Alex*9903 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
fac153be2 Alex*9904 msgid "Unknown"
                9905 msgstr "Desconocido"
                9906 
ff34a8ecf Alex*9907 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
fac153be2 Alex*9908 msgid "Copy files from:"
                9909 msgstr "Copiar archivos desde:"
                9910 
ff34a8ecf Alex*9911 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
fac153be2 Alex*9912 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
                9913 msgstr ""
                9914 "Escriba la ruta en donde se encuentra el archivo, y luego haga clic en OK."
                9915 
ff34a8ecf Alex*9916 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
b31d2311b Alex*9917 msgid "F&orward"
                9918 msgstr "Ade&lante"
                9919 
ff34a8ecf Alex*9920 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
b31d2311b Alex*9921 msgid "&Save Background As..."
                9922 msgstr "&Guardar fondo como..."
                9923 
ff34a8ecf Alex*9924 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
b31d2311b Alex*9925 msgid "Set As Back&ground"
                9926 msgstr "P&oner como fondo"
                9927 
ff34a8ecf Alex*9928 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
b31d2311b Alex*9929 msgid "&Copy Background"
                9930 msgstr "&Copiar fondo"
                9931 
ff34a8ecf Alex*9932 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
b31d2311b Alex*9933 msgid "Set as &Desktop Item"
                9934 msgstr "Añadir al &escritorio"
                9935 
ff34a8ecf Alex*9936 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
b31d2311b Alex*9937 msgid "Create Shor&tcut"
                9938 msgstr "Crear acce&so directo"
                9939 
ff34a8ecf Alex*9940 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
                9941 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
                9942 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
f3bc5f6a9 Fran*9943 msgid "Add to &Favorites..."
                9944 msgstr "Añadir a &Favoritos..."
b31d2311b Alex*9945 
ff34a8ecf Alex*9946 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
b31d2311b Alex*9947 msgid "&Encoding"
                9948 msgstr "Cod&ificación"
                9949 
ff34a8ecf Alex*9950 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
b31d2311b Alex*9951 msgid "Pr&int"
                9952 msgstr "I&mprimir"
                9953 
ff34a8ecf Alex*9954 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
                9955 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
b31d2311b Alex*9956 msgid "&Open Link"
                9957 msgstr "&Abrir enlace"
                9958 
ff34a8ecf Alex*9959 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
                9960 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
b31d2311b Alex*9961 msgid "Open Link in &New Window"
                9962 msgstr "A&brir en nueva ventana"
                9963 
ff34a8ecf Alex*9964 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
                9965 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
b31d2311b Alex*9966 msgid "Save Target &As..."
                9967 msgstr "Guardar en&lace como..."
                9968 
ff34a8ecf Alex*9969 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
                9970 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
b31d2311b Alex*9971 msgid "&Print Target"
                9972 msgstr "&Imprimir enlace"
                9973 
ff34a8ecf Alex*9974 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
                9975 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
b31d2311b Alex*9976 msgid "S&how Picture"
                9977 msgstr "M&ostrar imagen"
                9978 
ff34a8ecf Alex*9979 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
b31d2311b Alex*9980 msgid "&Save Picture As..."
                9981 msgstr "G&uardar imagen como..."
                9982 
ff34a8ecf Alex*9983 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
b31d2311b Alex*9984 msgid "&E-mail Picture..."
                9985 msgstr "&Enviar por correo..."
                9986 
ff34a8ecf Alex*9987 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
b31d2311b Alex*9988 msgid "Pr&int Picture..."
                9989 msgstr "I&mprimir imagen..."
                9990 
ff34a8ecf Alex*9991 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
b31d2311b Alex*9992 msgid "&Go to My Pictures"
                9993 msgstr "I&r a Mis imágenes"
                9994 
ff34a8ecf Alex*9995 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
                9996 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
b31d2311b Alex*9997 msgid "Set as Back&ground"
                9998 msgstr "&Poner como fondo"
                9999 
ff34a8ecf Alex*10000 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
                10001 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
b31d2311b Alex*10002 msgid "Set as &Desktop Item..."
                10003 msgstr "A&ñadir al escritorio..."
                10004 
ff34a8ecf Alex*10005 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
                10006 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
b31d2311b Alex*10007 msgid "Copy Shor&tcut"
                10008 msgstr "Copiar acce&so directo"
                10009 
ff34a8ecf Alex*10010 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
                10011 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
b31d2311b Alex*10012 msgid "P&roperties"
                10013 msgstr "Propie&dades"
                10014 
ff34a8ecf Alex*10015 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
b31d2311b Alex*10016 msgid "&Undo"
                10017 msgstr "&Deshacer"
                10018 
af7f11bb2 Zebe*10019 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102
ff34a8ecf Alex*10020 #: dlls/user32/user32.rc:63
b31d2311b Alex*10021 msgid "&Delete"
27e028cb5 Edua*10022 msgstr "&Eliminar"
b31d2311b Alex*10023 
063a377df Zebe*10024 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
b31d2311b Alex*10025 msgid "&Select"
                10026 msgstr "&Seleccionar"
                10027 
ff34a8ecf Alex*10028 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
b31d2311b Alex*10029 msgid "&Cell"
                10030 msgstr "&Celda"
                10031 
ff34a8ecf Alex*10032 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
b31d2311b Alex*10033 msgid "&Row"
                10034 msgstr "&Fila"
                10035 
ff34a8ecf Alex*10036 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
b31d2311b Alex*10037 msgid "&Column"
                10038 msgstr "C&olumna"
                10039 
ff34a8ecf Alex*10040 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
b31d2311b Alex*10041 msgid "&Table"
                10042 msgstr "&Tabla"
                10043 
ff34a8ecf Alex*10044 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
b31d2311b Alex*10045 msgid "&Cell Properties"
                10046 msgstr "Propiedades de &celda"
                10047 
ff34a8ecf Alex*10048 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
b31d2311b Alex*10049 msgid "&Table Properties"
                10050 msgstr "Propiedades de &tabla"
                10051 
ff34a8ecf Alex*10052 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
b31d2311b Alex*10053 msgid "Open in &New Window"
                10054 msgstr "Abrir en una &nueva ventana"
                10055 
ff34a8ecf Alex*10056 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
b31d2311b Alex*10057 msgid "Cut"
a214aa108 Edua*10058 msgstr "Cortar"
b31d2311b Alex*10059 
ff34a8ecf Alex*10060 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
b31d2311b Alex*10061 msgid "&Save Video As..."
                10062 msgstr "Guardar &vídeo como..."
                10063 
ff34a8ecf Alex*10064 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
b31d2311b Alex*10065 msgid "Play"
a214aa108 Edua*10066 msgstr "Reproducir"
b31d2311b Alex*10067 
ff34a8ecf Alex*10068 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
b31d2311b Alex*10069 msgid "Rewind"
a214aa108 Edua*10070 msgstr "Rebobinar"
b31d2311b Alex*10071 
ff34a8ecf Alex*10072 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
b31d2311b Alex*10073 msgid "Trace Tags"
a214aa108 Edua*10074 msgstr "Etiquetas de traza"
b31d2311b Alex*10075 
ff34a8ecf Alex*10076 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
b31d2311b Alex*10077 msgid "Resource Failures"
a214aa108 Edua*10078 msgstr "Fallo en los recursos"
b31d2311b Alex*10079 
ff34a8ecf Alex*10080 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
b31d2311b Alex*10081 msgid "Dump Tracking Info"
a214aa108 Edua*10082 msgstr "Volcar info de seguimiento"
b31d2311b Alex*10083 
ff34a8ecf Alex*10084 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
b31d2311b Alex*10085 msgid "Debug Break"
a214aa108 Edua*10086 msgstr "Parada de depuración"
b31d2311b Alex*10087 
ff34a8ecf Alex*10088 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
b31d2311b Alex*10089 msgid "Debug View"
a214aa108 Edua*10090 msgstr "Vista de depuración"
b31d2311b Alex*10091 
ff34a8ecf Alex*10092 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
b31d2311b Alex*10093 msgid "Dump Tree"
2bf081324 Pabl*10094 msgstr "Volcar Árbol"
b31d2311b Alex*10095 
ff34a8ecf Alex*10096 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
b31d2311b Alex*10097 msgid "Dump Lines"
a214aa108 Edua*10098 msgstr "Volcar Líneas"
b31d2311b Alex*10099 
ff34a8ecf Alex*10100 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
b31d2311b Alex*10101 msgid "Dump DisplayTree"
a214aa108 Edua*10102 msgstr "Volcar DisplayTree"
b31d2311b Alex*10103 
ff34a8ecf Alex*10104 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
b31d2311b Alex*10105 msgid "Dump FormatCaches"
a214aa108 Edua*10106 msgstr "Volcar FormatCaches"
b31d2311b Alex*10107 
ff34a8ecf Alex*10108 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
b31d2311b Alex*10109 msgid "Dump LayoutRects"
a214aa108 Edua*10110 msgstr "Volcar LayoutRects"
b31d2311b Alex*10111 
ff34a8ecf Alex*10112 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
b31d2311b Alex*10113 msgid "Memory Monitor"
a214aa108 Edua*10114 msgstr "Monitor de memoria"
b31d2311b Alex*10115 
ff34a8ecf Alex*10116 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
b31d2311b Alex*10117 msgid "Performance Meters"
a214aa108 Edua*10118 msgstr "Medidores de rendimiento"
b31d2311b Alex*10119 
ff34a8ecf Alex*10120 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
b31d2311b Alex*10121 msgid "Save HTML"
a214aa108 Edua*10122 msgstr "Guardar HTML"
b31d2311b Alex*10123 
ff34a8ecf Alex*10124 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
b31d2311b Alex*10125 msgid "&Browse View"
                10126 msgstr "E&xaminar vista"
                10127 
ff34a8ecf Alex*10128 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
b31d2311b Alex*10129 msgid "&Edit View"
                10130 msgstr "Ed&itar vista"
                10131 
ff34a8ecf Alex*10132 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
b31d2311b Alex*10133 msgid "Scroll Here"
a214aa108 Edua*10134 msgstr "Desplazar aquí"
b31d2311b Alex*10135 
ff34a8ecf Alex*10136 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
b31d2311b Alex*10137 msgid "Top"
a214aa108 Edua*10138 msgstr "Principio"
b31d2311b Alex*10139 
ff34a8ecf Alex*10140 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
b31d2311b Alex*10141 msgid "Bottom"
a214aa108 Edua*10142 msgstr "Final"
b31d2311b Alex*10143 
ff34a8ecf Alex*10144 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
b31d2311b Alex*10145 msgid "Page Up"
a214aa108 Edua*10146 msgstr "Página arriba"
b31d2311b Alex*10147 
ff34a8ecf Alex*10148 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
b31d2311b Alex*10149 msgid "Page Down"
a214aa108 Edua*10150 msgstr "Página abajo"
b31d2311b Alex*10151 
ff34a8ecf Alex*10152 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
b31d2311b Alex*10153 msgid "Scroll Up"
a214aa108 Edua*10154 msgstr "Desplazar arriba"
b31d2311b Alex*10155 
ff34a8ecf Alex*10156 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
b31d2311b Alex*10157 msgid "Scroll Down"
a214aa108 Edua*10158 msgstr "Desplazar abajo"
b31d2311b Alex*10159 
ff34a8ecf Alex*10160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
b31d2311b Alex*10161 msgid "Left Edge"
a214aa108 Edua*10162 msgstr "Borde izquierdo"
b31d2311b Alex*10163 
ff34a8ecf Alex*10164 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
b31d2311b Alex*10165 msgid "Right Edge"
a214aa108 Edua*10166 msgstr "Borde derecho"
b31d2311b Alex*10167 
ff34a8ecf Alex*10168 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
b31d2311b Alex*10169 msgid "Page Left"
a214aa108 Edua*10170 msgstr "Página a la izquierda"
b31d2311b Alex*10171 
ff34a8ecf Alex*10172 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
b31d2311b Alex*10173 msgid "Page Right"
a214aa108 Edua*10174 msgstr "Página a la derecha"
b31d2311b Alex*10175 
ff34a8ecf Alex*10176 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
b31d2311b Alex*10177 msgid "Scroll Left"
a214aa108 Edua*10178 msgstr "Desplazar a la izquierda"
b31d2311b Alex*10179 
ff34a8ecf Alex*10180 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
b31d2311b Alex*10181 msgid "Scroll Right"
a214aa108 Edua*10182 msgstr "Desplazar a la derecha"
b31d2311b Alex*10183 
ff34a8ecf Alex*10184 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
b31d2311b Alex*10185 msgid "Wine Internet Explorer"
                10186 msgstr "Internet Explorer de Wine"
                10187 
ff34a8ecf Alex*10188 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
b31d2311b Alex*10189 msgid "&w&bPage &p"
                10190 msgstr "&w&bPágina &p"
                10191 
ff34a8ecf Alex*10192 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
af7f11bb2 Zebe*10193 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
ff34a8ecf Alex*10194 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
                10195 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
db60006e2 Alex*10196 msgid "Lar&ge Icons"
                10197 msgstr "Iconos &grandes"
                10198 
ff34a8ecf Alex*10199 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
af7f11bb2 Zebe*10200 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
ff34a8ecf Alex*10201 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
                10202 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
db60006e2 Alex*10203 msgid "S&mall Icons"
                10204 msgstr "Iconos &pequeños"
                10205 
ff34a8ecf Alex*10206 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
af7f11bb2 Zebe*10207 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
db60006e2 Alex*10208 msgid "&List"
                10209 msgstr "&Lista"
                10210 
ff34a8ecf Alex*10211 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
af7f11bb2 Zebe*10212 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
ff34a8ecf Alex*10213 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
                10214 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
db60006e2 Alex*10215 msgid "&Details"
                10216 msgstr "&Detalles"
                10217 
ff34a8ecf Alex*10218 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
db60006e2 Alex*10219 msgid "Arrange &Icons"
                10220 msgstr "Ordenar &iconos"
                10221 
ff34a8ecf Alex*10222 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
db60006e2 Alex*10223 msgid "By &Name"
                10224 msgstr "Por &nombre"
                10225 
ff34a8ecf Alex*10226 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
db60006e2 Alex*10227 msgid "By &Type"
                10228 msgstr "Por &tipo"
                10229 
ff34a8ecf Alex*10230 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
db60006e2 Alex*10231 msgid "By &Size"
                10232 msgstr "Por t&amaño"
                10233 
ff34a8ecf Alex*10234 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
db60006e2 Alex*10235 msgid "By &Date"
                10236 msgstr "Por &fecha"
                10237 
ff34a8ecf Alex*10238 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
db60006e2 Alex*10239 msgid "&Auto Arrange"
                10240 msgstr "&Ordenar automáticamente"
                10241 
ff34a8ecf Alex*10242 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
db60006e2 Alex*10243 msgid "Line up Icons"
                10244 msgstr "Alinear iconos"
                10245 
ff34a8ecf Alex*10246 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
db60006e2 Alex*10247 msgid "Paste as Link"
                10248 msgstr "Pegar acceso directo"
                10249 
ff34a8ecf Alex*10250 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
                10251 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
db60006e2 Alex*10252 msgid "New"
                10253 msgstr "Nuevo"
                10254 
af7f11bb2 Zebe*10255 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240
db60006e2 Alex*10256 msgid "New &Folder"
                10257 msgstr "Nueva &carpeta"
                10258 
ff34a8ecf Alex*10259 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
db60006e2 Alex*10260 msgid "New &Link"
                10261 msgstr "Nuevo &acceso directo"
                10262 
ff34a8ecf Alex*10263 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
42b06d6ff Akih*10264 msgctxt "recycle bin"
4dd99dcc5 Jay *10265 msgid "&Restore"
                10266 msgstr "&Restaurar"
                10267 
ff34a8ecf Alex*10268 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
4dd99dcc5 Jay *10269 msgid "&Erase"
27e028cb5 Edua*10270 msgstr "&Eliminar"
4dd99dcc5 Jay *10271 
063a377df Zebe*10272 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
db60006e2 Alex*10273 msgid "C&ut"
                10274 msgstr "C&ortar"
                10275 
af7f11bb2 Zebe*10276 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
db60006e2 Alex*10277 msgid "Create &Link"
                10278 msgstr "C&rear acceso directo"
                10279 
af7f11bb2 Zebe*10280 #: dlls/shell32/shell32.rc:103
30b5e22de Alex*10281 msgid "&Rename"
27e028cb5 Edua*10282 msgstr "Re&nombrar"
30b5e22de Alex*10283 
af7f11bb2 Zebe*10284 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39
ff34a8ecf Alex*10285 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
                10286 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
                10287 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
                10288 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
30b5e22de Alex*10289 msgid "E&xit"
                10290 msgstr "S&alir"
db60006e2 Alex*10291 
af7f11bb2 Zebe*10292 #: dlls/shell32/shell32.rc:127
d54f4fc3c Fran*10293 msgid "&About Control Panel"
27e028cb5 Edua*10294 msgstr "&Acerca del Panel de Control"
db60006e2 Alex*10295 
af7f11bb2 Zebe*10296 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290
28d54b7b1 Alex*10297 msgid "Browse for Folder"
                10298 msgstr "Explorar carpeta"
                10299 
af7f11bb2 Zebe*10300 #: dlls/shell32/shell32.rc:295
28d54b7b1 Alex*10301 msgid "Folder:"
                10302 msgstr "Carpeta:"
                10303 
af7f11bb2 Zebe*10304 #: dlls/shell32/shell32.rc:301
28d54b7b1 Alex*10305 msgid "&Make New Folder"
27e028cb5 Edua*10306 msgstr "&Hacer una nueva carpeta"
28d54b7b1 Alex*10307 
af7f11bb2 Zebe*10308 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
28d54b7b1 Alex*10309 msgid "Message"
                10310 msgstr "Mensaje"
                10311 
af7f11bb2 Zebe*10312 #: dlls/shell32/shell32.rc:312
28d54b7b1 Alex*10313 msgid "Yes to &all"
                10314 msgstr "Sí a &todo"
                10315 
af7f11bb2 Zebe*10316 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
28d54b7b1 Alex*10317 msgid "About %s"
                10318 msgstr "Acerca de %s"
                10319 
af7f11bb2 Zebe*10320 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
28d54b7b1 Alex*10321 msgid "Wine &license"
                10322 msgstr "&Licencia de Wine"
                10323 
af7f11bb2 Zebe*10324 #: dlls/shell32/shell32.rc:330
28d54b7b1 Alex*10325 msgid "Running on %s"
                10326 msgstr "Ejecutándose en %s"
                10327 
af7f11bb2 Zebe*10328 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
28d54b7b1 Alex*10329 msgid "Wine was brought to you by:"
a214aa108 Edua*10330 msgstr "Wine es posible gracias a:"
28d54b7b1 Alex*10331 
af7f11bb2 Zebe*10332 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
906e77012 Jare*10333 msgid "Run"
38fbd058a Robe*10334 msgstr "Ejecutar"
906e77012 Jare*10335 
af7f11bb2 Zebe*10336 #: dlls/shell32/shell32.rc:340
28d54b7b1 Alex*10337 msgid ""
                10338 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
                10339 "will open it for you."
                10340 msgstr ""
                10341 "Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de "
a214aa108 Edua*10342 "Internet, y Wine lo abrirá para usted."
28d54b7b1 Alex*10343 
af7f11bb2 Zebe*10344 #: dlls/shell32/shell32.rc:341
28d54b7b1 Alex*10345 msgid "&Open:"
                10346 msgstr "&Abrir:"
                10347 
af7f11bb2 Zebe*10348 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182
ff34a8ecf Alex*10349 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
3503ab4e9 Moha*10350 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
28d54b7b1 Alex*10351 msgid "&Browse..."
76e28194f Fran*10352 msgstr "&Examinar..."
28d54b7b1 Alex*10353 
af7f11bb2 Zebe*10354 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386
1f08db565 Mich*10355 msgid "File type:"
38fbd058a Robe*10356 msgstr "Tipo de archivo:"
1f08db565 Mich*10357 
af7f11bb2 Zebe*10358 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
46a162b4a Zhiy*10359 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
1f08db565 Mich*10360 msgid "Location:"
                10361 msgstr "Ubicación:"
                10362 
af7f11bb2 Zebe*10363 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
ff34a8ecf Alex*10364 #: programs/winefile/winefile.rc:169
1f08db565 Mich*10365 msgid "Size:"
                10366 msgstr "Tamaño:"
                10367 
af7f11bb2 Zebe*10368 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400
1f08db565 Mich*10369 msgid "Creation date:"
38fbd058a Robe*10370 msgstr "Fecha de creación:"
1f08db565 Mich*10371 
af7f11bb2 Zebe*10372 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
1f08db565 Mich*10373 msgid "Attributes:"
aba849eb5 Robe*10374 msgstr "Atributos:"
1f08db565 Mich*10375 
af7f11bb2 Zebe*10376 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410
ff34a8ecf Alex*10377 #: programs/winefile/winefile.rc:173
1f08db565 Mich*10378 msgid "H&idden"
                10379 msgstr "&Oculto"
                10380 
af7f11bb2 Zebe*10381 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411
ff34a8ecf Alex*10382 #: programs/winefile/winefile.rc:174
1f08db565 Mich*10383 msgid "&Archive"
                10384 msgstr "A&rchivar"
                10385 
af7f11bb2 Zebe*10386 #: dlls/shell32/shell32.rc:388
1f08db565 Mich*10387 msgid "Open with:"
c1c86f668 Robe*10388 msgstr "Abrir con:"
1f08db565 Mich*10389 
af7f11bb2 Zebe*10390 #: dlls/shell32/shell32.rc:391
1f08db565 Mich*10391 msgid "&Change..."
c1c86f668 Robe*10392 msgstr "&Cambiar..."
1f08db565 Mich*10393 
af7f11bb2 Zebe*10394 #: dlls/shell32/shell32.rc:402
1f08db565 Mich*10395 msgid "Last modified:"
aba849eb5 Robe*10396 msgstr "Último cambio:"
1f08db565 Mich*10397 
af7f11bb2 Zebe*10398 #: dlls/shell32/shell32.rc:404
1f08db565 Mich*10399 msgid "Last accessed:"
aba849eb5 Robe*10400 msgstr "Último accedido:"
1f08db565 Mich*10401 
af7f11bb2 Zebe*10402 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139
ff34a8ecf Alex*10403 #: programs/winefile/winefile.rc:107
db60006e2 Alex*10404 msgid "Size"
                10405 msgstr "Tamaño"
                10406 
af7f11bb2 Zebe*10407 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151
db60006e2 Alex*10408 msgid "Type"
                10409 msgstr "Tipo"
                10410 
af7f11bb2 Zebe*10411 #: dlls/shell32/shell32.rc:137
db60006e2 Alex*10412 msgid "Modified"
                10413 msgstr "Modificado"
                10414 
af7f11bb2 Zebe*10415 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171
ff34a8ecf Alex*10416 #: programs/winefile/winefile.rc:113
db60006e2 Alex*10417 msgid "Attributes"
                10418 msgstr "Atributos"
                10419 
af7f11bb2 Zebe*10420 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
db60006e2 Alex*10421 msgid "Size available"
                10422 msgstr "Tamaño disponible"
                10423 
af7f11bb2 Zebe*10424 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
db60006e2 Alex*10425 msgid "Comments"
                10426 msgstr "Comentarios"
                10427 
af7f11bb2 Zebe*10428 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
db60006e2 Alex*10429 msgid "Original location"
                10430 msgstr "Lugar original"
                10431 
af7f11bb2 Zebe*10432 #: dlls/shell32/shell32.rc:144
db60006e2 Alex*10433 msgid "Date deleted"
                10434 msgstr "Fecha de borrado"
                10435 
af7f11bb2 Zebe*10436 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106
ff34a8ecf Alex*10437 #: programs/winefile/winefile.rc:99
a2481a3f6 Fran*10438 msgctxt "display name"
                10439 msgid "Desktop"
                10440 msgstr "Escritorio"
                10441 
af7f11bb2 Zebe*10442 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243
a2481a3f6 Fran*10443 msgid "My Computer"
                10444 msgstr "Mi PC"
                10445 
af7f11bb2 Zebe*10446 #: dlls/shell32/shell32.rc:154
db60006e2 Alex*10447 msgid "Control Panel"
                10448 msgstr "Panel de Control"
                10449 
af7f11bb2 Zebe*10450 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
e564b0d77 Zebe*10451 msgid "Ne&w"
                10452 msgstr ""
                10453 
af7f11bb2 Zebe*10454 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
063a377df Zebe*10455 msgid "E&xplore"
                10456 msgstr "E&xplorar"
                10457 
af7f11bb2 Zebe*10458 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
063a377df Zebe*10459 msgid "Run as &Administrator"
                10460 msgstr ""
                10461 
af7f11bb2 Zebe*10462 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
db60006e2 Alex*10463 msgid "Restart"
                10464 msgstr "Reiniciar"
                10465 
af7f11bb2 Zebe*10466 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
db60006e2 Alex*10467 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
                10468 msgstr "¿Desea simular un reinicio de Windows?"
                10469 
af7f11bb2 Zebe*10470 #: dlls/shell32/shell32.rc:191
db60006e2 Alex*10471 msgid "Shutdown"
                10472 msgstr "Apagar"
                10473 
af7f11bb2 Zebe*10474 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
db60006e2 Alex*10475 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
27e028cb5 Edua*10476 msgstr "¿Desea cerrar su sesión de Wine?"
db60006e2 Alex*10477 
af7f11bb2 Zebe*10478 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
6fc6cf693 Fran*10479 msgid "Programs"
                10480 msgstr "Programas"
db60006e2 Alex*10481 
af7f11bb2 Zebe*10482 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
                10483 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235
4111801ab Andr*10484 msgid "Documents"
                10485 msgstr "Documentos"
a2481a3f6 Fran*10486 
af7f11bb2 Zebe*10487 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
db60006e2 Alex*10488 msgid "Favorites"
                10489 msgstr "Favoritos"
                10490 
af7f11bb2 Zebe*10491 #: dlls/shell32/shell32.rc:206
6fc6cf693 Fran*10492 msgid "StartUp"
27e028cb5 Edua*10493 msgstr "Arranque"
db60006e2 Alex*10494 
af7f11bb2 Zebe*10495 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
db60006e2 Alex*10496 msgid "Start Menu"
                10497 msgstr "Menú Inicio"
                10498 
af7f11bb2 Zebe*10499 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
4111801ab Andr*10500 msgid "Music"
                10501 msgstr "Música"
db60006e2 Alex*10502 
af7f11bb2 Zebe*10503 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
4111801ab Andr*10504 msgid "Videos"
                10505 msgstr "Vídeos"
db60006e2 Alex*10506 
af7f11bb2 Zebe*10507 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
deac5ceb1 Akih*10508 msgctxt "directory"
                10509 msgid "Desktop"
                10510 msgstr "Escritorio"
                10511 
af7f11bb2 Zebe*10512 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
db60006e2 Alex*10513 msgid "NetHood"
                10514 msgstr "Entorno de red"
                10515 
af7f11bb2 Zebe*10516 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
db60006e2 Alex*10517 msgid "Templates"
                10518 msgstr "Plantillas"
                10519 
af7f11bb2 Zebe*10520 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
db60006e2 Alex*10521 msgid "PrintHood"
                10522 msgstr "Vecindario de impresión"
                10523 
af7f11bb2 Zebe*10524 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
6fc6cf693 Fran*10525 msgid "History"
                10526 msgstr "Historial"
db60006e2 Alex*10527 
af7f11bb2 Zebe*10528 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
db60006e2 Alex*10529 msgid "Program Files"
                10530 msgstr "Archivos de programa"
                10531 
af7f11bb2 Zebe*10532 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
4111801ab Andr*10533 msgid "Pictures"
                10534 msgstr "Imágenes"
db60006e2 Alex*10535 
af7f11bb2 Zebe*10536 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
6fc6cf693 Fran*10537 msgid "Common Files"
27e028cb5 Edua*10538 msgstr "Archivos comunes"
db60006e2 Alex*10539 
af7f11bb2 Zebe*10540 #: dlls/shell32/shell32.rc:220
6fc6cf693 Fran*10541 msgid "Administrative Tools"
27e028cb5 Edua*10542 msgstr "Herramientas administrativas"
db60006e2 Alex*10543 
af7f11bb2 Zebe*10544 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
db60006e2 Alex*10545 msgid "Program Files (x86)"
27e028cb5 Edua*10546 msgstr "Archivos de programa (x86)"
db60006e2 Alex*10547 
af7f11bb2 Zebe*10548 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
db60006e2 Alex*10549 msgid "Contacts"
27e028cb5 Edua*10550 msgstr "Contactos"
db60006e2 Alex*10551 
af7f11bb2 Zebe*10552 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
db60006e2 Alex*10553 msgid "Links"
                10554 msgstr "Enlaces"
                10555 
af7f11bb2 Zebe*10556 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
6fc6cf693 Fran*10557 msgid "Slide Shows"
27e028cb5 Edua*10558 msgstr "Presentación de imágenes"
db60006e2 Alex*10559 
af7f11bb2 Zebe*10560 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
6fc6cf693 Fran*10561 msgid "Playlists"
27e028cb5 Edua*10562 msgstr "Listas de reproducción"
db60006e2 Alex*10563 
af7f11bb2 Zebe*10564 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
db60006e2 Alex*10565 msgid "Status"
                10566 msgstr "Estado"
                10567 
af7f11bb2 Zebe*10568 #: dlls/shell32/shell32.rc:148
db60006e2 Alex*10569 msgid "Model"
                10570 msgstr "Modelo"
                10571 
af7f11bb2 Zebe*10572 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
6fc6cf693 Fran*10573 msgid "Sample Music"
27e028cb5 Edua*10574 msgstr "Música de prueba"
db60006e2 Alex*10575 
af7f11bb2 Zebe*10576 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
6fc6cf693 Fran*10577 msgid "Sample Pictures"
27e028cb5 Edua*10578 msgstr "Imágenes de prueba"
db60006e2 Alex*10579 
af7f11bb2 Zebe*10580 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
6fc6cf693 Fran*10581 msgid "Sample Playlists"
27e028cb5 Edua*10582 msgstr "Listas de reproducción de prueba"
db60006e2 Alex*10583 
af7f11bb2 Zebe*10584 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
6fc6cf693 Fran*10585 msgid "Sample Videos"
27e028cb5 Edua*10586 msgstr "Vídeos de prueba"
db60006e2 Alex*10587 
af7f11bb2 Zebe*10588 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
db60006e2 Alex*10589 msgid "Saved Games"
27e028cb5 Edua*10590 msgstr "Juegos guardados"
db60006e2 Alex*10591 
af7f11bb2 Zebe*10592 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
db60006e2 Alex*10593 msgid "Searches"
27e028cb5 Edua*10594 msgstr "Búsquedas"
db60006e2 Alex*10595 
af7f11bb2 Zebe*10596 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
db60006e2 Alex*10597 msgid "Users"
27e028cb5 Edua*10598 msgstr "Usuarios"
db60006e2 Alex*10599 
af7f11bb2 Zebe*10600 #: dlls/shell32/shell32.rc:236
6fc6cf693 Fran*10601 msgid "Downloads"
27e028cb5 Edua*10602 msgstr "Descargas"
db60006e2 Alex*10603 
af7f11bb2 Zebe*10604 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
db60006e2 Alex*10605 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
27e028cb5 Edua*10606 msgstr "No se puede crear la nueva carpeta: Permiso denegado."
db60006e2 Alex*10607 
af7f11bb2 Zebe*10608 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
db60006e2 Alex*10609 msgid "Error during creation of a new folder"
                10610 msgstr "Error durante la creación de una nueva carpeta"
                10611 
af7f11bb2 Zebe*10612 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
db60006e2 Alex*10613 msgid "Confirm file deletion"
                10614 msgstr "Confirmar eliminación de archivo"
                10615 
af7f11bb2 Zebe*10616 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
db60006e2 Alex*10617 msgid "Confirm folder deletion"
                10618 msgstr "Confirmar eliminación de carpeta"
                10619 
af7f11bb2 Zebe*10620 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
db60006e2 Alex*10621 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
                10622 msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
                10623 
af7f11bb2 Zebe*10624 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
db60006e2 Alex*10625 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
                10626 msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
                10627 
af7f11bb2 Zebe*10628 #: dlls/shell32/shell32.rc:181
db60006e2 Alex*10629 msgid "Confirm file overwrite"
2bf081324 Pabl*10630 msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo"
db60006e2 Alex*10631 
af7f11bb2 Zebe*10632 #: dlls/shell32/shell32.rc:180
db60006e2 Alex*10633 msgid ""
                10634 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
                10635 "\n"
                10636 "Do you want to replace it?"
                10637 msgstr ""
                10638 "Esta carpeta ya contiene un archivo llamado '%1'.\n"
                10639 "\n"
                10640 "¿Desea reemplazarlo?"
                10641 
af7f11bb2 Zebe*10642 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
db60006e2 Alex*10643 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
27e028cb5 Edua*10644 msgstr "¿Seguro que desea eliminar los elementos seleccionados?"
db60006e2 Alex*10645 
af7f11bb2 Zebe*10646 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
db60006e2 Alex*10647 msgid ""
                10648 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
                10649 msgstr ""
                10650 "¿Seguro que desea enviar '%1' y todo su contenido a la papelera de reciclaje?"
                10651 
af7f11bb2 Zebe*10652 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
db60006e2 Alex*10653 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
                10654 msgstr "¿Seguro que desea enviar '%1' a la papelera de reciclaje?"
                10655 
af7f11bb2 Zebe*10656 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
db60006e2 Alex*10657 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
                10658 msgstr ""
                10659 "¿Seguro que desea enviar estos %1 elementos a la papelera de reciclaje?"
                10660 
af7f11bb2 Zebe*10661 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
db60006e2 Alex*10662 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
                10663 msgstr ""
                10664 "El elemento '%1' no puede enviarse a la papelera de reciclaje. ¿Desea "
                10665 "eliminarlo en su lugar?"
                10666 
af7f11bb2 Zebe*10667 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
db60006e2 Alex*10668 msgid ""
                10669 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
                10670 "\n"
                10671 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
                10672 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
                10673 "the folder?"
                10674 msgstr ""
                10675 "Esta carpeta ya contiene una carpeta llamada '%1'.\n"
                10676 "\n"
                10677 "Si los archivos de la carpeta de destino tienen los mismos nombres que los\n"
27e028cb5 Edua*10678 "de la carpeta seleccionada, éstos serán reemplazados. ¿Está seguro de que\n"
                10679 "desea mover o copiar la carpeta?"
db60006e2 Alex*10680 
af7f11bb2 Zebe*10681 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
db60006e2 Alex*10682 msgid "Wine Control Panel"
                10683 msgstr "Panel de Control de Wine"
                10684 
af7f11bb2 Zebe*10685 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
e42a1d4db Alex*10686 #, fuzzy
                10687 #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
                10688 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
db60006e2 Alex*10689 msgstr ""
                10690 "No se puede mostrar el cuadro de diálogo ejecutar archivo (error interno)"
                10691 
af7f11bb2 Zebe*10692 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
db60006e2 Alex*10693 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
                10694 msgstr "No se puede mostrar el cuadro de diálogo Examinar (error interno)"
                10695 
af7f11bb2 Zebe*10696 #: dlls/shell32/shell32.rc:198
db60006e2 Alex*10697 msgid "Executable files (*.exe)"
                10698 msgstr "Archivos ejecutables (*.exe)"
                10699 
af7f11bb2 Zebe*10700 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
db60006e2 Alex*10701 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
                10702 msgstr ""
                10703 "No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
                10704 
af7f11bb2 Zebe*10705 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
3613a421e Jay *10706 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
27e028cb5 Edua*10707 msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente '%1'?"
3613a421e Jay *10708 
af7f11bb2 Zebe*10709 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
3613a421e Jay *10710 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
27e028cb5 Edua*10711 msgstr "¿Seguro que desea eliminar permanentemente estos %1 elementos?"
3613a421e Jay *10712 
af7f11bb2 Zebe*10713 #: dlls/shell32/shell32.rc:250
3613a421e Jay *10714 msgid "Confirm deletion"
27e028cb5 Edua*10715 msgstr "Confirme eliminación"
3613a421e Jay *10716 
af7f11bb2 Zebe*10717 #: dlls/shell32/shell32.rc:251
4dd99dcc5 Jay *10718 msgid ""
                10719 "A file already exists at the path %1.\n"
                10720 "\n"
                10721 "Do you want to replace it?"
                10722 msgstr ""
27e028cb5 Edua*10723 "El archivo %1 ya existe en la ruta.\n"
                10724 "\n"
4dd99dcc5 Jay *10725 "¿Desea reemplazarlo?"
                10726 
af7f11bb2 Zebe*10727 #: dlls/shell32/shell32.rc:252
4dd99dcc5 Jay *10728 msgid ""
                10729 "A folder already exists at the path %1.\n"
                10730 "\n"
                10731 "Do you want to replace it?"
                10732 msgstr ""
27e028cb5 Edua*10733 "La carpeta %1 ya existe en la ruta.\n"
                10734 "\n"
                10735 "¿Desea reemplazarla?"
4dd99dcc5 Jay *10736 
af7f11bb2 Zebe*10737 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
4dd99dcc5 Jay *10738 msgid "Confirm overwrite"
2bf081324 Pabl*10739 msgstr "Confirme sobrescritura"
4dd99dcc5 Jay *10740 
af7f11bb2 Zebe*10741 #: dlls/shell32/shell32.rc:270
db60006e2 Alex*10742 msgid ""
                10743 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
                10744 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
                10745 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
                10746 "any later version.\n"
                10747 "\n"
                10748 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
                10749 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
47f45d793 Fran*10750 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
                10751 "details.\n"
db60006e2 Alex*10752 "\n"
                10753 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
                10754 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
                10755 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
                10756 msgstr ""
27e028cb5 Edua*10757 "Wine es software libre, puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los "
                10758 "términos de la Licencia GNU Lesser General Public, o (a tu discreción) "
                10759 "cualquier versión posterior.\n"
47f45d793 Fran*10760 "\n"
27e028cb5 Edua*10761 "Wine es distribuido con la intención de ser útil, sin embargo viene SIN "
                10762 "NINGUNA GARANTÍA; incluso sin la garantía implícita de USABILIDAD O UTILIDAD "
                10763 "PARA UN FIN PARTICULAR. Lea la Licencia GNU Lesser General Public para más "
                10764 "detalles.\n"
47f45d793 Fran*10765 "\n"
27e028cb5 Edua*10766 "Usted debería haber recibido una copia de la Licencia GNU Lesser General "
                10767 "Public junto con Wine; sí no es así, escriba a la Free Software Foundation, "
                10768 "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
db60006e2 Alex*10769 
af7f11bb2 Zebe*10770 #: dlls/shell32/shell32.rc:258
db60006e2 Alex*10771 msgid "Wine License"
                10772 msgstr "Licencia de Wine"
                10773 
af7f11bb2 Zebe*10774 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
db60006e2 Alex*10775 msgid "Trash"
                10776 msgstr "Papelera de reciclaje"
                10777 
ff34a8ecf Alex*10778 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
3b1faf59f Niko*10779 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
ff34a8ecf Alex*10780 #: programs/winefile/winefile.rc:97
3d818c3aa Alex*10781 msgid "Error"
                10782 msgstr "Error"
                10783 
ff34a8ecf Alex*10784 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
3d818c3aa Alex*10785 msgid "Don't show me th&is message again"
                10786 msgstr "No volver a mostrar este &mensaje"
                10787 
ff34a8ecf Alex*10788 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
c8ecf2c72 Fran*10789 msgid "%d bytes"
a214aa108 Edua*10790 msgstr "%d bytes"
944d218a1 Alex*10791 
ff34a8ecf Alex*10792 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
5f53f1ad0 Fran*10793 msgctxt "time unit: hours"
944d218a1 Alex*10794 msgid " hr"
                10795 msgstr " hr"
                10796 
ff34a8ecf Alex*10797 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
5f53f1ad0 Fran*10798 msgctxt "time unit: minutes"
944d218a1 Alex*10799 msgid " min"
                10800 msgstr " min"
                10801 
ff34a8ecf Alex*10802 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
5f53f1ad0 Fran*10803 msgctxt "time unit: seconds"
944d218a1 Alex*10804 msgid " sec"
2bf081324 Pabl*10805 msgstr " seg"
944d218a1 Alex*10806 
ff34a8ecf Alex*10807 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
02d0d68bc Vinc*10808 msgid "Select Source"
aba849eb5 Robe*10809 msgstr "Seleccionar Fuente"
02d0d68bc Vinc*10810 
3ec7c467c Alex*10811 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
b1485bec4 Alex*10812 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10813 msgid "China Standard Time"
c1c86f668 Robe*10814 msgstr "Horario Estándar en China"
7435ddbc4 Akih*10815 
3ec7c467c Alex*10816 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
b1485bec4 Alex*10817 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10818 msgid "China Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10819 msgstr "Horario de Verano en China"
7435ddbc4 Akih*10820 
3ec7c467c Alex*10821 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
c825fc45b Giov*10822 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
be2b2901c Robe*10823 msgstr "(UTC+08:00) Pekín, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
c825fc45b Giov*10824 
3ec7c467c Alex*10825 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
b1485bec4 Alex*10826 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10827 msgid "North Asia Standard Time"
c1c86f668 Robe*10828 msgstr "Horario Estándar en Asia Norte"
7435ddbc4 Akih*10829 
3ec7c467c Alex*10830 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
b1485bec4 Alex*10831 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10832 msgid "North Asia Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10833 msgstr "Horario de Verano en Asia Norte"
7435ddbc4 Akih*10834 
3ec7c467c Alex*10835 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
c825fc45b Giov*10836 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
be2b2901c Robe*10837 msgstr "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
c825fc45b Giov*10838 
3ec7c467c Alex*10839 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
b1485bec4 Alex*10840 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10841 msgid "Georgian Standard Time"
c1c86f668 Robe*10842 msgstr "Horario Estándar en Georgia"
7435ddbc4 Akih*10843 
3ec7c467c Alex*10844 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
b1485bec4 Alex*10845 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10846 msgid "Georgian Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10847 msgstr "Horario de Verano en Georgia"
7435ddbc4 Akih*10848 
3ec7c467c Alex*10849 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
c825fc45b Giov*10850 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
be2b2901c Robe*10851 msgstr "(UTC+04:00) Tiflis"
c825fc45b Giov*10852 
3ec7c467c Alex*10853 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
b1485bec4 Alex*10854 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10855 msgid "UTC+12"
be2b2901c Robe*10856 msgstr "UTC+12"
3e370f761 Giov*10857 
3ec7c467c Alex*10858 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
c825fc45b Giov*10859 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
be2b2901c Robe*10860 msgstr "(UTC+12:00) Tiempo Universal Coordinado+12"
c825fc45b Giov*10861 
3ec7c467c Alex*10862 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
b1485bec4 Alex*10863 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10864 msgid "Nepal Standard Time"
38fbd058a Robe*10865 msgstr "Horario Estándar en Nepal"
7435ddbc4 Akih*10866 
3ec7c467c Alex*10867 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
b1485bec4 Alex*10868 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10869 msgid "Nepal Daylight Time"
38fbd058a Robe*10870 msgstr "Horario de Verano en Nepal"
7435ddbc4 Akih*10871 
3ec7c467c Alex*10872 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
c825fc45b Giov*10873 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
be2b2901c Robe*10874 msgstr "(UTC+05:45) Katmandú"
c825fc45b Giov*10875 
3ec7c467c Alex*10876 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
b1485bec4 Alex*10877 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10878 msgid "Cape Verde Standard Time"
c1c86f668 Robe*10879 msgstr "Horario Estándar en Cabo Verde"
7435ddbc4 Akih*10880 
3ec7c467c Alex*10881 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
b1485bec4 Alex*10882 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10883 msgid "Cape Verde Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10884 msgstr "Horario de Verano en Cabo Verde"
7435ddbc4 Akih*10885 
3ec7c467c Alex*10886 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
c825fc45b Giov*10887 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
be2b2901c Robe*10888 msgstr "(UTC-01:00) Cabo Verde"
c825fc45b Giov*10889 
3ec7c467c Alex*10890 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
b1485bec4 Alex*10891 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*10892 msgid "Haiti Standard Time"
c1c86f668 Robe*10893 msgstr "Horario Estándar en Haití"
a832b2b79 Dani*10894 
3ec7c467c Alex*10895 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
b1485bec4 Alex*10896 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79 Dani*10897 msgid "Haiti Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10898 msgstr "Horario de Verano en Haití"
a832b2b79 Dani*10899 
3ec7c467c Alex*10900 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
c825fc45b Giov*10901 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
be2b2901c Robe*10902 msgstr "(UTC-05:00) Haiti"
c825fc45b Giov*10903 
3ec7c467c Alex*10904 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
b1485bec4 Alex*10905 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10906 msgid "Central European Standard Time"
c1c86f668 Robe*10907 msgstr "Horario Estándar Europa Central"
7435ddbc4 Akih*10908 
3ec7c467c Alex*10909 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
b1485bec4 Alex*10910 #, fuzzy
                10911 #| msgid "Central European Daylight Time"
                10912 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10913 msgid "Central European Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10914 msgstr "Horario de Verano Europa Central"
7435ddbc4 Akih*10915 
3ec7c467c Alex*10916 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
c825fc45b Giov*10917 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
be2b2901c Robe*10918 msgstr "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopie, Varsovia, Zagreb"
c825fc45b Giov*10919 
3ec7c467c Alex*10920 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
b1485bec4 Alex*10921 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10922 msgid "Morocco Standard Time"
38fbd058a Robe*10923 msgstr "Horario Estándar en Marruecos"
7435ddbc4 Akih*10924 
3ec7c467c Alex*10925 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
b1485bec4 Alex*10926 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10927 msgid "Morocco Daylight Time"
38fbd058a Robe*10928 msgstr "Horario de Verano en Marruecos"
7435ddbc4 Akih*10929 
3ec7c467c Alex*10930 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
c825fc45b Giov*10931 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
be2b2901c Robe*10932 msgstr "(UTC+01:00) Casablanca"
c825fc45b Giov*10933 
3ec7c467c Alex*10934 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
b1485bec4 Alex*10935 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10936 msgid "UTC-08"
be2b2901c Robe*10937 msgstr "UTC-08"
3e370f761 Giov*10938 
3ec7c467c Alex*10939 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
c825fc45b Giov*10940 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
be2b2901c Robe*10941 msgstr "(UTC-08:00) Tiempo Universal Coordinado-08"
c825fc45b Giov*10942 
3ec7c467c Alex*10943 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
3e370f761 Giov*10944 #, fuzzy
                10945 #| msgid "Atlantic Standard Time"
b1485bec4 Alex*10946 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10947 msgid "Altai Standard Time"
                10948 msgstr "Horario Estándar en el Atlántico"
                10949 
3ec7c467c Alex*10950 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
3e370f761 Giov*10951 #, fuzzy
                10952 #| msgid "Atlantic Daylight Time"
b1485bec4 Alex*10953 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*10954 msgid "Altai Daylight Time"
                10955 msgstr "Horario de Verano en el Atlántico"
                10956 
3ec7c467c Alex*10957 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
c825fc45b Giov*10958 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
be2b2901c Robe*10959 msgstr "(UTC+07:00) Barnaúl, Gorno-Altaysk"
c825fc45b Giov*10960 
3ec7c467c Alex*10961 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
b1485bec4 Alex*10962 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10963 msgid "Central Europe Standard Time"
c1c86f668 Robe*10964 msgstr "Horario Estándar Europa Central"
7435ddbc4 Akih*10965 
3ec7c467c Alex*10966 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
b1485bec4 Alex*10967 #, fuzzy
                10968 #| msgid "Central Europe Daylight Time"
                10969 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10970 msgid "Central Europe Daylight Time"
c1c86f668 Robe*10971 msgstr "Horario de Verano Europa Central"
7435ddbc4 Akih*10972 
3ec7c467c Alex*10973 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
c825fc45b Giov*10974 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
be2b2901c Robe*10975 msgstr "(UTC+01:00) Belgrado, Bratislava, Budapest, Liubliana, Praga"
c825fc45b Giov*10976 
3ec7c467c Alex*10977 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
b1485bec4 Alex*10978 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10979 msgid "Iran Standard Time"
38fbd058a Robe*10980 msgstr "Horario Estándar en Irán"
7435ddbc4 Akih*10981 
3ec7c467c Alex*10982 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
b1485bec4 Alex*10983 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*10984 msgid "Iran Daylight Time"
38fbd058a Robe*10985 msgstr "Horario de Verano en Irán"
7435ddbc4 Akih*10986 
3ec7c467c Alex*10987 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
c825fc45b Giov*10988 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
be2b2901c Robe*10989 msgstr "(UTC+03:30) Teherán"
c825fc45b Giov*10990 
3ec7c467c Alex*10991 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
b1485bec4 Alex*10992 #, fuzzy
                10993 #| msgid "Saint Pierre Standard Time"
                10994 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*10995 msgid "Saint Pierre Standard Time"
aba849eb5 Robe*10996 msgstr "Horario Estándar en Saint Pierre"
b5d39469b Dani*10997 
3ec7c467c Alex*10998 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
b1485bec4 Alex*10999 #, fuzzy
                11000 #| msgid "Saint Pierre Daylight Time"
                11001 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b Dani*11002 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
aba849eb5 Robe*11003 msgstr "Horario de Verano en Saint Pierre"
b5d39469b Dani*11004 
3ec7c467c Alex*11005 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
c825fc45b Giov*11006 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
be2b2901c Robe*11007 msgstr "(UTC-03:00) San Pedro y Miquelón"
c825fc45b Giov*11008 
3ec7c467c Alex*11009 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
3e370f761 Giov*11010 #, fuzzy
                11011 #| msgid "Samoa Standard Time"
b1485bec4 Alex*11012 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11013 msgid "Sao Tome Standard Time"
                11014 msgstr "Horario Estándar en Samoa"
                11015 
3ec7c467c Alex*11016 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
3e370f761 Giov*11017 #, fuzzy
                11018 #| msgid "Samoa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11019 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11020 msgid "Sao Tome Daylight Time"
                11021 msgstr "Horario de Verano en Samoa"
                11022 
3ec7c467c Alex*11023 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
c825fc45b Giov*11024 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
be2b2901c Robe*11025 msgstr "(UTC+00:00) Santo Tomé"
c825fc45b Giov*11026 
3ec7c467c Alex*11027 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
b1485bec4 Alex*11028 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11029 msgid "Namibia Standard Time"
c1c86f668 Robe*11030 msgstr "Horario Estándar en Namibia"
7435ddbc4 Akih*11031 
3ec7c467c Alex*11032 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
b1485bec4 Alex*11033 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11034 msgid "Namibia Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11035 msgstr "Horario de Verano en Namibia"
7435ddbc4 Akih*11036 
3ec7c467c Alex*11037 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
c825fc45b Giov*11038 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
be2b2901c Robe*11039 msgstr "(UTC+02:00) Windhoek"
c825fc45b Giov*11040 
3ec7c467c Alex*11041 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
b1485bec4 Alex*11042 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11043 msgid "Tonga Standard Time"
c1c86f668 Robe*11044 msgstr "Horario Estándar en Tonga"
7435ddbc4 Akih*11045 
3ec7c467c Alex*11046 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
b1485bec4 Alex*11047 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11048 msgid "Tonga Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11049 msgstr "Horario de Verano en Tonga"
7435ddbc4 Akih*11050 
3ec7c467c Alex*11051 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
c825fc45b Giov*11052 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
be2b2901c Robe*11053 msgstr "(UTC+13:00) Nukualofa"
c825fc45b Giov*11054 
3ec7c467c Alex*11055 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
b1485bec4 Alex*11056 #, fuzzy
                11057 #| msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
                11058 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11059 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
c1c86f668 Robe*11060 msgstr "Horario Estándar de Montaña(México)"
7435ddbc4 Akih*11061 
3ec7c467c Alex*11062 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
b1485bec4 Alex*11063 #, fuzzy
                11064 #| msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
                11065 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11066 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
c1c86f668 Robe*11067 msgstr "Horario de Verano de Montaña(México)"
7435ddbc4 Akih*11068 
3ec7c467c Alex*11069 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
c825fc45b Giov*11070 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
be2b2901c Robe*11071 msgstr "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlán"
c825fc45b Giov*11072 
3ec7c467c Alex*11073 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
b1485bec4 Alex*11074 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11075 msgid "GMT Standard Time"
c1c86f668 Robe*11076 msgstr "Horario Estándar GMT"
7435ddbc4 Akih*11077 
3ec7c467c Alex*11078 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
b1485bec4 Alex*11079 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11080 msgid "GMT Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11081 msgstr "Horario de Verano GMT"
7435ddbc4 Akih*11082 
3ec7c467c Alex*11083 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
c825fc45b Giov*11084 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
be2b2901c Robe*11085 msgstr "(UTC+00:00) Dublin, Edimburgo, Lisboa, Londres"
c825fc45b Giov*11086 
3ec7c467c Alex*11087 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
929face08 Giov*11088 #, fuzzy
                11089 #| msgid "Jordan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11090 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*11091 msgid "South Sudan Standard Time"
                11092 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
                11093 
3ec7c467c Alex*11094 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
929face08 Giov*11095 #, fuzzy
                11096 #| msgid "Jordan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11097 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08 Giov*11098 msgid "South Sudan Daylight Time"
                11099 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
                11100 
3ec7c467c Alex*11101 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
929face08 Giov*11102 #, fuzzy
                11103 #| msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
                11104 msgid "(UTC+02:00) Juba"
                11105 msgstr "(UTC+02:00) Jerusalén"
                11106 
3ec7c467c Alex*11107 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
b1485bec4 Alex*11108 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11109 msgid "Central Asia Standard Time"
c1c86f668 Robe*11110 msgstr "Horario Estándar Asia Central"
7435ddbc4 Akih*11111 
3ec7c467c Alex*11112 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
b1485bec4 Alex*11113 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11114 msgid "Central Asia Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11115 msgstr "Horario de Verano Asia Central"
7435ddbc4 Akih*11116 
3ec7c467c Alex*11117 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
c825fc45b Giov*11118 msgid "(UTC+06:00) Astana"
be2b2901c Robe*11119 msgstr "(UTC+06:00) Astaná"
c825fc45b Giov*11120 
3ec7c467c Alex*11121 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
b1485bec4 Alex*11122 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*11123 msgid "Lord Howe Standard Time"
aba849eb5 Robe*11124 msgstr "Horario Estándar en Lord Howe"
8a3f1569d Dani*11125 
3ec7c467c Alex*11126 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
b1485bec4 Alex*11127 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d Dani*11128 msgid "Lord Howe Daylight Time"
aba849eb5 Robe*11129 msgstr "Horario de Verano en Lord Howe"
8a3f1569d Dani*11130 
3ec7c467c Alex*11131 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
c825fc45b Giov*11132 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
be2b2901c Robe*11133 msgstr "(UTC+10:30) Isla de Lord Howe"
c825fc45b Giov*11134 
3ec7c467c Alex*11135 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
b1485bec4 Alex*11136 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11137 msgid "Arabic Standard Time"
c1c86f668 Robe*11138 msgstr "Horario Estándar Árabe"
7435ddbc4 Akih*11139 
3ec7c467c Alex*11140 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
b1485bec4 Alex*11141 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11142 msgid "Arabic Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11143 msgstr "Horario de Verano Árabe"
7435ddbc4 Akih*11144 
3ec7c467c Alex*11145 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
c825fc45b Giov*11146 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
be2b2901c Robe*11147 msgstr "(UTC+03:00) Bagdad"
c825fc45b Giov*11148 
3ec7c467c Alex*11149 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
b1485bec4 Alex*11150 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11151 msgid "UTC+13"
be2b2901c Robe*11152 msgstr "UTC+13"
3e370f761 Giov*11153 
3ec7c467c Alex*11154 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
c825fc45b Giov*11155 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
be2b2901c Robe*11156 msgstr "(UTC+13:00) Tiempo Universal Coordinado+13"
c825fc45b Giov*11157 
3ec7c467c Alex*11158 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
b1485bec4 Alex*11159 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11160 msgid "Magadan Standard Time"
c1c86f668 Robe*11161 msgstr "Horario Estándar en Magadán"
7435ddbc4 Akih*11162 
3ec7c467c Alex*11163 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
b1485bec4 Alex*11164 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11165 msgid "Magadan Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11166 msgstr "Horario de Verano en Magadán"
7435ddbc4 Akih*11167 
3ec7c467c Alex*11168 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
c825fc45b Giov*11169 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
be2b2901c Robe*11170 msgstr "(UTC+11:00) Magadán"
c825fc45b Giov*11171 
3ec7c467c Alex*11172 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
b1485bec4 Alex*11173 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11174 msgid "Newfoundland Standard Time"
c1c86f668 Robe*11175 msgstr "Horario Estándar en Terranova"
7435ddbc4 Akih*11176 
3ec7c467c Alex*11177 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
b1485bec4 Alex*11178 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11179 msgid "Newfoundland Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11180 msgstr "Horario de Verano en Terranova"
7435ddbc4 Akih*11181 
3ec7c467c Alex*11182 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
c825fc45b Giov*11183 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
be2b2901c Robe*11184 msgstr "(UTC-03:30) Terranova y Labrador"
c825fc45b Giov*11185 
3ec7c467c Alex*11186 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
3e370f761 Giov*11187 #, fuzzy
                11188 #| msgid "Jordan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11189 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11190 msgid "Sudan Standard Time"
                11191 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
                11192 
3ec7c467c Alex*11193 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
3e370f761 Giov*11194 #, fuzzy
                11195 #| msgid "Jordan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11196 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11197 msgid "Sudan Daylight Time"
                11198 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
                11199 
3ec7c467c Alex*11200 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
c825fc45b Giov*11201 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
be2b2901c Robe*11202 msgstr "(UTC+02:00) Jartum"
c825fc45b Giov*11203 
3ec7c467c Alex*11204 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
b1485bec4 Alex*11205 #, fuzzy
                11206 #| msgid "West Pacific Standard Time"
                11207 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11208 msgid "West Pacific Standard Time"
c1c86f668 Robe*11209 msgstr "Horario Estándar del Pacifico Occidental"
7435ddbc4 Akih*11210 
3ec7c467c Alex*11211 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
b1485bec4 Alex*11212 #, fuzzy
                11213 #| msgid "West Pacific Daylight Time"
                11214 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11215 msgid "West Pacific Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11216 msgstr "Horario de Verano del Pacifico Occidental"
7435ddbc4 Akih*11217 
3ec7c467c Alex*11218 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
c825fc45b Giov*11219 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
be2b2901c Robe*11220 msgstr "(UTC+10:00) Guam, Puerto Moresby"
c825fc45b Giov*11221 
3ec7c467c Alex*11222 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
b1485bec4 Alex*11223 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11224 msgid "Pacific Standard Time"
c1c86f668 Robe*11225 msgstr "Horario Estándar del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*11226 
3ec7c467c Alex*11227 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
b1485bec4 Alex*11228 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11229 msgid "Pacific Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11230 msgstr "Horario de Verano del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*11231 
3ec7c467c Alex*11232 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
c825fc45b Giov*11233 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
be2b2901c Robe*11234 msgstr "(UTC-08:00) Hora del Pacífico (US & Canada)"
c825fc45b Giov*11235 
3ec7c467c Alex*11236 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
b1485bec4 Alex*11237 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11238 msgid "Azerbaijan Standard Time"
c1c86f668 Robe*11239 msgstr "Horario Estándar en Azerbaiyán"
7435ddbc4 Akih*11240 
3ec7c467c Alex*11241 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
b1485bec4 Alex*11242 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11243 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11244 msgstr "Horario de Verano en Azerbaiyán"
7435ddbc4 Akih*11245 
3ec7c467c Alex*11246 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
c825fc45b Giov*11247 msgid "(UTC+04:00) Baku"
be2b2901c Robe*11248 msgstr "(UTC+04:00) Bakú"
c825fc45b Giov*11249 
3ec7c467c Alex*11250 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
b1485bec4 Alex*11251 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*11252 msgid "Magallanes Standard Time"
aba849eb5 Robe*11253 msgstr "Horario Estándar en Magallanes"
af5c7c335 Dani*11254 
3ec7c467c Alex*11255 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
b1485bec4 Alex*11256 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335 Dani*11257 msgid "Magallanes Daylight Time"
aba849eb5 Robe*11258 msgstr "Horario de Verano en Magallanes"
af5c7c335 Dani*11259 
3ec7c467c Alex*11260 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
c825fc45b Giov*11261 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
be2b2901c Robe*11262 msgstr "(UTC-03:00) Punta Arenas"
c825fc45b Giov*11263 
3ec7c467c Alex*11264 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
b1485bec4 Alex*11265 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11266 msgid "Samoa Standard Time"
c1c86f668 Robe*11267 msgstr "Horario Estándar en Samoa"
7435ddbc4 Akih*11268 
3ec7c467c Alex*11269 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
b1485bec4 Alex*11270 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11271 msgid "Samoa Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11272 msgstr "Horario de Verano en Samoa"
7435ddbc4 Akih*11273 
3ec7c467c Alex*11274 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
c825fc45b Giov*11275 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
be2b2901c Robe*11276 msgstr "(UTC+13:00) Samoa"
c825fc45b Giov*11277 
3ec7c467c Alex*11278 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
b1485bec4 Alex*11279 #, fuzzy
                11280 #| msgid "Kaliningrad Standard Time"
                11281 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11282 msgid "Kaliningrad Standard Time"
c1c86f668 Robe*11283 msgstr "Horario Estándar en Kaliningrado"
7435ddbc4 Akih*11284 
3ec7c467c Alex*11285 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
b1485bec4 Alex*11286 #, fuzzy
                11287 #| msgid "Kaliningrad Daylight Time"
                11288 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11289 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11290 msgstr "Horario de Verano en Kaliningrado"
7435ddbc4 Akih*11291 
3ec7c467c Alex*11292 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
c825fc45b Giov*11293 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
be2b2901c Robe*11294 msgstr "(UTC+02:00) Kaliningrado"
c825fc45b Giov*11295 
3ec7c467c Alex*11296 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
b1485bec4 Alex*11297 #, fuzzy
                11298 #| msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
                11299 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11300 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
c1c86f668 Robe*11301 msgstr "Horario Estándar del Pacifico(México)"
7435ddbc4 Akih*11302 
3ec7c467c Alex*11303 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
b1485bec4 Alex*11304 #, fuzzy
                11305 #| msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
                11306 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11307 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
c1c86f668 Robe*11308 msgstr "Horario de Verano del Pacifico(México)"
7435ddbc4 Akih*11309 
3ec7c467c Alex*11310 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
c825fc45b Giov*11311 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
be2b2901c Robe*11312 msgstr "(UTC-08:00) Baja California"
c825fc45b Giov*11313 
3ec7c467c Alex*11314 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
b1485bec4 Alex*11315 #, fuzzy
                11316 #| msgid "Middle East Standard Time"
                11317 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11318 msgid "Middle East Standard Time"
c1c86f668 Robe*11319 msgstr "Horario Estándar del Oriente Medio"
7435ddbc4 Akih*11320 
3ec7c467c Alex*11321 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
b1485bec4 Alex*11322 #, fuzzy
                11323 #| msgid "Middle East Daylight Time"
                11324 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11325 msgid "Middle East Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11326 msgstr "Horario de Verano del Oriente Medio"
7435ddbc4 Akih*11327 
3ec7c467c Alex*11328 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
c825fc45b Giov*11329 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
be2b2901c Robe*11330 msgstr "(UTC+02:00) Beirut"
c825fc45b Giov*11331 
3ec7c467c Alex*11332 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
b1485bec4 Alex*11333 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11334 msgid "Tokyo Standard Time"
c1c86f668 Robe*11335 msgstr "Horario Estándar en Tokyo"
7435ddbc4 Akih*11336 
3ec7c467c Alex*11337 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
b1485bec4 Alex*11338 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11339 msgid "Tokyo Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11340 msgstr "Horario de Verano en Tokyo"
7435ddbc4 Akih*11341 
3ec7c467c Alex*11342 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
c825fc45b Giov*11343 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
be2b2901c Robe*11344 msgstr "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokio"
c825fc45b Giov*11345 
3ec7c467c Alex*11346 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
b1485bec4 Alex*11347 #, fuzzy
                11348 #| msgid "Line Islands Standard Time"
                11349 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11350 msgid "Line Islands Standard Time"
c1c86f668 Robe*11351 msgstr "Horario Estándar en Islas de la Línea"
7435ddbc4 Akih*11352 
3ec7c467c Alex*11353 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
b1485bec4 Alex*11354 #, fuzzy
                11355 #| msgid "Line Islands Daylight Time"
                11356 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11357 msgid "Line Islands Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11358 msgstr "Horario de Verano en Islas de la Línea"
7435ddbc4 Akih*11359 
3ec7c467c Alex*11360 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
c825fc45b Giov*11361 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
be2b2901c Robe*11362 msgstr "(UTC+14:00) Kiritimati"
c825fc45b Giov*11363 
3ec7c467c Alex*11364 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
b1485bec4 Alex*11365 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11366 msgid "Cuba Standard Time"
aba849eb5 Robe*11367 msgstr "Horario Estándar en Cuba"
3d268f1fd Dani*11368 
3ec7c467c Alex*11369 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
b1485bec4 Alex*11370 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd Dani*11371 msgid "Cuba Daylight Time"
aba849eb5 Robe*11372 msgstr "Horario de Verano en Cuba"
3d268f1fd Dani*11373 
3ec7c467c Alex*11374 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
c825fc45b Giov*11375 msgid "(UTC-05:00) Havana"
be2b2901c Robe*11376 msgstr "(UTC-05:00) La Habana"
c825fc45b Giov*11377 
3ec7c467c Alex*11378 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
b1485bec4 Alex*11379 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11380 msgid "Jordan Standard Time"
c1c86f668 Robe*11381 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
7435ddbc4 Akih*11382 
3ec7c467c Alex*11383 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
b1485bec4 Alex*11384 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11385 msgid "Jordan Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11386 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
7435ddbc4 Akih*11387 
3ec7c467c Alex*11388 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
c825fc45b Giov*11389 msgid "(UTC+02:00) Amman"
be2b2901c Robe*11390 msgstr "(UTC+02:00) Amán"
c825fc45b Giov*11391 
3ec7c467c Alex*11392 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
b1485bec4 Alex*11393 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11394 msgid "Central Standard Time"
c1c86f668 Robe*11395 msgstr "Horario Estándar  Central"
7435ddbc4 Akih*11396 
3ec7c467c Alex*11397 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
b1485bec4 Alex*11398 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11399 msgid "Central Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11400 msgstr "Horario de Verano Central"
7435ddbc4 Akih*11401 
3ec7c467c Alex*11402 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
c825fc45b Giov*11403 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
be2b2901c Robe*11404 msgstr "(UTC-06:00) Hora Central (US & Canada)"
c825fc45b Giov*11405 
3ec7c467c Alex*11406 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
b1485bec4 Alex*11407 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11408 msgid "Russia Time Zone 3"
be2b2901c Robe*11409 msgstr "Huso horario 3 en Rusia"
3e370f761 Giov*11410 
3ec7c467c Alex*11411 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
c825fc45b Giov*11412 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
be2b2901c Robe*11413 msgstr "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
c825fc45b Giov*11414 
3ec7c467c Alex*11415 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
3e370f761 Giov*11416 #, fuzzy
                11417 #| msgid "Tonga Standard Time"
b1485bec4 Alex*11418 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11419 msgid "Volgograd Standard Time"
                11420 msgstr "Horario Estándar en Tonga"
                11421 
3ec7c467c Alex*11422 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
3e370f761 Giov*11423 #, fuzzy
                11424 #| msgid "Tonga Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11425 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11426 msgid "Volgograd Daylight Time"
                11427 msgstr "Horario de Verano en Tonga"
                11428 
3ec7c467c Alex*11429 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
c825fc45b Giov*11430 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
be2b2901c Robe*11431 msgstr "(UTC+04:00) Volgogrado"
c825fc45b Giov*11432 
3ec7c467c Alex*11433 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
b1485bec4 Alex*11434 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11435 msgid "Azores Standard Time"
c1c86f668 Robe*11436 msgstr "Horario Estándar en Azores"
7435ddbc4 Akih*11437 
3ec7c467c Alex*11438 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
b1485bec4 Alex*11439 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11440 msgid "Azores Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11441 msgstr "Horario de Verano en Azores"
7435ddbc4 Akih*11442 
3ec7c467c Alex*11443 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
c825fc45b Giov*11444 msgid "(UTC-01:00) Azores"
be2b2901c Robe*11445 msgstr "(UTC-01:00) Azores"
c825fc45b Giov*11446 
3ec7c467c Alex*11447 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
b1485bec4 Alex*11448 #, fuzzy
                11449 #| msgid "North Asia East Standard Time"
                11450 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11451 msgid "North Asia East Standard Time"
c1c86f668 Robe*11452 msgstr "Horario Estándar Noroeste del Asia"
7435ddbc4 Akih*11453 
3ec7c467c Alex*11454 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
b1485bec4 Alex*11455 #, fuzzy
                11456 #| msgid "North Asia East Daylight Time"
                11457 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11458 msgid "North Asia East Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11459 msgstr "Horario de Verano Noroeste del Asia"
7435ddbc4 Akih*11460 
3ec7c467c Alex*11461 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
c825fc45b Giov*11462 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
be2b2901c Robe*11463 msgstr "(UTC+08:00) Irkutsk"
c825fc45b Giov*11464 
3ec7c467c Alex*11465 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
b1485bec4 Alex*11466 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11467 msgid "UTC-11"
be2b2901c Robe*11468 msgstr "UTC-11"
3e370f761 Giov*11469 
3ec7c467c Alex*11470 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
c825fc45b Giov*11471 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
be2b2901c Robe*11472 msgstr "(UTC-11:00) Tiempo Universal Coordinado-11"
c825fc45b Giov*11473 
3ec7c467c Alex*11474 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
b1485bec4 Alex*11475 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11476 msgid "Argentina Standard Time"
c1c86f668 Robe*11477 msgstr "Horario Estándar en Argentina"
7435ddbc4 Akih*11478 
3ec7c467c Alex*11479 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
b1485bec4 Alex*11480 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11481 msgid "Argentina Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11482 msgstr "Horario de Verano en Argentina"
7435ddbc4 Akih*11483 
3ec7c467c Alex*11484 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
c825fc45b Giov*11485 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
be2b2901c Robe*11486 msgstr "(UTC-03:00) Buenos Aires"
c825fc45b Giov*11487 
3ec7c467c Alex*11488 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
3e370f761 Giov*11489 #, fuzzy
                11490 #| msgid "Turkey Standard Time"
b1485bec4 Alex*11491 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11492 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
                11493 msgstr "Horario Estándar en Turquía"
                11494 
3ec7c467c Alex*11495 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
3e370f761 Giov*11496 #, fuzzy
                11497 #| msgid "Turkey Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11498 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11499 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
                11500 msgstr "Horario de Verano en Turquía"
                11501 
3ec7c467c Alex*11502 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
c825fc45b Giov*11503 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
be2b2901c Robe*11504 msgstr "(UTC-05:00) Islas Turcas y Caicos"
c825fc45b Giov*11505 
3ec7c467c Alex*11506 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
b1485bec4 Alex*11507 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11508 msgid "Marquesas Standard Time"
c1c86f668 Robe*11509 msgstr "Horario Estándar Marquesas"
b41d5c10a Dani*11510 
3ec7c467c Alex*11511 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
b1485bec4 Alex*11512 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a Dani*11513 msgid "Marquesas Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11514 msgstr "Horario de Verano Marquesas"
b41d5c10a Dani*11515 
3ec7c467c Alex*11516 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
c825fc45b Giov*11517 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
be2b2901c Robe*11518 msgstr "(UTC-09:30) Islas Marquesas"
c825fc45b Giov*11519 
3ec7c467c Alex*11520 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
b1485bec4 Alex*11521 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11522 msgid "Myanmar Standard Time"
c1c86f668 Robe*11523 msgstr "Horario Estándar en Birmania"
7435ddbc4 Akih*11524 
3ec7c467c Alex*11525 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
b1485bec4 Alex*11526 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11527 msgid "Myanmar Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11528 msgstr "Horario de Verano en Birmania"
7435ddbc4 Akih*11529 
3ec7c467c Alex*11530 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
c825fc45b Giov*11531 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
be2b2901c Robe*11532 msgstr "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
c825fc45b Giov*11533 
3ec7c467c Alex*11534 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
b1485bec4 Alex*11535 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11536 msgid "Coordinated Universal Time"
c1c86f668 Robe*11537 msgstr "Tiempo Universal Coordinado"
7435ddbc4 Akih*11538 
3ec7c467c Alex*11539 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
c825fc45b Giov*11540 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
be2b2901c Robe*11541 msgstr "(UTC)Tiempo Universal Coordinado"
c825fc45b Giov*11542 
3ec7c467c Alex*11543 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
b1485bec4 Alex*11544 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11545 msgid "India Standard Time"
c1c86f668 Robe*11546 msgstr "Horario Estándar en India"
7435ddbc4 Akih*11547 
3ec7c467c Alex*11548 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
b1485bec4 Alex*11549 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11550 msgid "India Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11551 msgstr "Horario de Verano en India"
7435ddbc4 Akih*11552 
3ec7c467c Alex*11553 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
c825fc45b Giov*11554 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
be2b2901c Robe*11555 msgstr "(UTC+05:30) Chennai, Calcuta, Bombay, Nueva Delhi"
c825fc45b Giov*11556 
3ec7c467c Alex*11557 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
b1485bec4 Alex*11558 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11559 msgid "GTB Standard Time"
c1c86f668 Robe*11560 msgstr "Horario Estándar GTB"
7435ddbc4 Akih*11561 
3ec7c467c Alex*11562 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
b1485bec4 Alex*11563 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11564 msgid "GTB Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11565 msgstr "Horario de Verano GTB"
7435ddbc4 Akih*11566 
3ec7c467c Alex*11567 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
c825fc45b Giov*11568 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
be2b2901c Robe*11569 msgstr "(UTC+02:00) Atenas, Bucarest"
c825fc45b Giov*11570 
3ec7c467c Alex*11571 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
b1485bec4 Alex*11572 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11573 msgid "Turkey Standard Time"
c1c86f668 Robe*11574 msgstr "Horario Estándar en Turquía"
7435ddbc4 Akih*11575 
3ec7c467c Alex*11576 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
b1485bec4 Alex*11577 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11578 msgid "Turkey Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11579 msgstr "Horario de Verano en Turquía"
7435ddbc4 Akih*11580 
3ec7c467c Alex*11581 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
c825fc45b Giov*11582 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
be2b2901c Robe*11583 msgstr "(UTC+03:00) Estambul"
c825fc45b Giov*11584 
3ec7c467c Alex*11585 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
3e370f761 Giov*11586 #, fuzzy
                11587 #| msgid "Alaskan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11588 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11589 msgid "Astrakhan Standard Time"
                11590 msgstr "Horario Estándar en Alaska"
                11591 
3ec7c467c Alex*11592 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
3e370f761 Giov*11593 #, fuzzy
                11594 #| msgid "Alaskan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11595 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11596 msgid "Astrakhan Daylight Time"
                11597 msgstr "Horario de Verano en Alaska"
                11598 
3ec7c467c Alex*11599 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
c825fc45b Giov*11600 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
be2b2901c Robe*11601 msgstr "(UTC+04:00) Astrakhan, Uliánovsk"
c825fc45b Giov*11602 
3ec7c467c Alex*11603 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
b1485bec4 Alex*11604 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11605 msgid "Fiji Standard Time"
c1c86f668 Robe*11606 msgstr "Horario Estándar en Fiyi"
7435ddbc4 Akih*11607 
3ec7c467c Alex*11608 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
b1485bec4 Alex*11609 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11610 msgid "Fiji Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11611 msgstr "Horario de Verano en Fiyi"
7435ddbc4 Akih*11612 
3ec7c467c Alex*11613 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
c825fc45b Giov*11614 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
be2b2901c Robe*11615 msgstr "(UTC+12:00) Fiyi"
c825fc45b Giov*11616 
3ec7c467c Alex*11617 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
b1485bec4 Alex*11618 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11619 msgid "Canada Central Standard Time"
c1c86f668 Robe*11620 msgstr "Horario Estándar  en Canadá"
7435ddbc4 Akih*11621 
3ec7c467c Alex*11622 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
b1485bec4 Alex*11623 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11624 msgid "Canada Central Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11625 msgstr "Horario de Verano en Canadá"
7435ddbc4 Akih*11626 
3ec7c467c Alex*11627 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
c825fc45b Giov*11628 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
be2b2901c Robe*11629 msgstr "(UTC-06:00) Saskatchewan"
c825fc45b Giov*11630 
3ec7c467c Alex*11631 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
3e370f761 Giov*11632 #, fuzzy
                11633 #| msgid "Yakutsk Standard Time"
b1485bec4 Alex*11634 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11635 msgid "Yukon Standard Time"
                11636 msgstr "Horario Estándar en Yakutsk"
                11637 
3ec7c467c Alex*11638 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
3e370f761 Giov*11639 #, fuzzy
                11640 #| msgid "Yakutsk Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11641 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11642 msgid "Yukon Daylight Time"
                11643 msgstr "Horario de Verano en Yakutsk"
                11644 
3ec7c467c Alex*11645 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
c825fc45b Giov*11646 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
be2b2901c Robe*11647 msgstr "(UTC-07:00) Yukón"
c825fc45b Giov*11648 
3ec7c467c Alex*11649 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
b1485bec4 Alex*11650 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11651 msgid "Taipei Standard Time"
c1c86f668 Robe*11652 msgstr "Horario Estándar en Taipéi"
7435ddbc4 Akih*11653 
3ec7c467c Alex*11654 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
b1485bec4 Alex*11655 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11656 msgid "Taipei Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11657 msgstr "Horario de Verano en Taipéi"
7435ddbc4 Akih*11658 
3ec7c467c Alex*11659 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
c825fc45b Giov*11660 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
be2b2901c Robe*11661 msgstr "(UTC+08:00) Taipéi"
c825fc45b Giov*11662 
3ec7c467c Alex*11663 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
b1485bec4 Alex*11664 #, fuzzy
                11665 #| msgid "W. Europe Standard Time"
                11666 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11667 msgid "W. Europe Standard Time"
c1c86f668 Robe*11668 msgstr "Horario Estándar Europa Occidental"
7435ddbc4 Akih*11669 
3ec7c467c Alex*11670 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
b1485bec4 Alex*11671 #, fuzzy
                11672 #| msgid "W. Europe Daylight Time"
                11673 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11674 msgid "W. Europe Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11675 msgstr "Horario de Verano Europa Occidental"
7435ddbc4 Akih*11676 
3ec7c467c Alex*11677 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
c825fc45b Giov*11678 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
be2b2901c Robe*11679 msgstr "(UTC+01:00) Ámsterdam, Berlín, Berna, Roma, Estocolmo, Viena"
c825fc45b Giov*11680 
3ec7c467c Alex*11681 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
b1485bec4 Alex*11682 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11683 msgid "Montevideo Standard Time"
c1c86f668 Robe*11684 msgstr "Horario Estándar en Montevideo"
7435ddbc4 Akih*11685 
3ec7c467c Alex*11686 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
b1485bec4 Alex*11687 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11688 msgid "Montevideo Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11689 msgstr "Horario de Verano en Montevideo"
7435ddbc4 Akih*11690 
3ec7c467c Alex*11691 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
c825fc45b Giov*11692 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
be2b2901c Robe*11693 msgstr "(UTC-03:00) Montevideo"
c825fc45b Giov*11694 
3ec7c467c Alex*11695 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
b1485bec4 Alex*11696 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11697 msgid "Pakistan Standard Time"
c1c86f668 Robe*11698 msgstr "Horario Estándar  en Pakistán"
7435ddbc4 Akih*11699 
3ec7c467c Alex*11700 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
b1485bec4 Alex*11701 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11702 msgid "Pakistan Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11703 msgstr "Horario de Verano en Pakistán"
7435ddbc4 Akih*11704 
3ec7c467c Alex*11705 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
c825fc45b Giov*11706 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
be2b2901c Robe*11707 msgstr "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
c825fc45b Giov*11708 
3ec7c467c Alex*11709 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
3e370f761 Giov*11710 #, fuzzy
                11711 #| msgid "Tokyo Standard Time"
b1485bec4 Alex*11712 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11713 msgid "Tomsk Standard Time"
                11714 msgstr "Horario Estándar en Tokyo"
                11715 
3ec7c467c Alex*11716 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
3e370f761 Giov*11717 #, fuzzy
                11718 #| msgid "Tokyo Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11719 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11720 msgid "Tomsk Daylight Time"
                11721 msgstr "Horario de Verano en Tokyo"
                11722 
3ec7c467c Alex*11723 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
c825fc45b Giov*11724 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
be2b2901c Robe*11725 msgstr "(UTC+07:00) Tomsk"
c825fc45b Giov*11726 
3ec7c467c Alex*11727 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
b1485bec4 Alex*11728 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11729 msgid "Caucasus Standard Time"
c1c86f668 Robe*11730 msgstr "Horario Estándar en Cáucaso"
7435ddbc4 Akih*11731 
3ec7c467c Alex*11732 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
b1485bec4 Alex*11733 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11734 msgid "Caucasus Daylight Time"
c1c86f668 Robe*11735 msgstr "Horario de Verano en Cáucaso"
7435ddbc4 Akih*11736 
3ec7c467c Alex*11737 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
c825fc45b Giov*11738 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
be2b2901c Robe*11739 msgstr "(UTC+04:00) Ereván"
c825fc45b Giov*11740 
3ec7c467c Alex*11741 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
b1485bec4 Alex*11742 #, fuzzy
                11743 #| msgid "AUS Eastern Standard Time"
                11744 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11745 msgid "AUS Eastern Standard Time"
be2b2901c Robe*11746 msgstr "Australia Hora Estándar Oriental"
7435ddbc4 Akih*11747 
3ec7c467c Alex*11748 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
b1485bec4 Alex*11749 #, fuzzy
                11750 #| msgid "AUS Eastern Daylight Time"
                11751 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11752 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
be2b2901c Robe*11753 msgstr "Australia Horario de verano Oriental"
7435ddbc4 Akih*11754 
3ec7c467c Alex*11755 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
c825fc45b Giov*11756 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
be2b2901c Robe*11757 msgstr "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sídney"
c825fc45b Giov*11758 
3ec7c467c Alex*11759 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
b1485bec4 Alex*11760 #, fuzzy
                11761 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                11762 #| msgid "Central Asia Standard Time"
                11763 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11764 msgid "N. Central Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*11765 msgstr "Horario Estándar Asia Central"
7435ddbc4 Akih*11766 
3ec7c467c Alex*11767 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
b1485bec4 Alex*11768 #, fuzzy
                11769 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                11770 #| msgid "Central Asia Daylight Time"
                11771 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11772 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11773 msgstr "Horario de Verano Asia Central"
7435ddbc4 Akih*11774 
3ec7c467c Alex*11775 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
c825fc45b Giov*11776 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
be2b2901c Robe*11777 msgstr "(UTC+07:00) Novosibirsk"
c825fc45b Giov*11778 
3ec7c467c Alex*11779 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
b1485bec4 Alex*11780 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11781 msgid "Eastern Standard Time"
be2b2901c Robe*11782 msgstr "Horario del este"
7435ddbc4 Akih*11783 
3ec7c467c Alex*11784 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
b1485bec4 Alex*11785 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11786 msgid "Eastern Daylight Time"
be2b2901c Robe*11787 msgstr "Horario de verano del este"
7435ddbc4 Akih*11788 
3ec7c467c Alex*11789 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
c825fc45b Giov*11790 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
be2b2901c Robe*11791 msgstr "(UTC-05:00) Horario del este (US & Canada)"
c825fc45b Giov*11792 
3ec7c467c Alex*11793 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
3e370f761 Giov*11794 #, fuzzy
                11795 #| msgid "Tasmania Standard Time"
b1485bec4 Alex*11796 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11797 msgid "Transbaikal Standard Time"
                11798 msgstr "Horario Estándar en Tasmania"
                11799 
3ec7c467c Alex*11800 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
3e370f761 Giov*11801 #, fuzzy
                11802 #| msgid "Tasmania Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11803 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11804 msgid "Transbaikal Daylight Time"
                11805 msgstr "Horario de Verano en Tasmania"
                11806 
3ec7c467c Alex*11807 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
c825fc45b Giov*11808 msgid "(UTC+09:00) Chita"
be2b2901c Robe*11809 msgstr "(UTC+09:00) Chita"
c825fc45b Giov*11810 
3ec7c467c Alex*11811 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
3e370f761 Giov*11812 #, fuzzy
                11813 #| msgid "W. Europe Standard Time"
b1485bec4 Alex*11814 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11815 msgid "E. Europe Standard Time"
                11816 msgstr "Horario Estándar Europa Occidental"
                11817 
3ec7c467c Alex*11818 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
3e370f761 Giov*11819 #, fuzzy
                11820 #| msgid "W. Europe Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11821 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11822 msgid "E. Europe Daylight Time"
                11823 msgstr "Horario de Verano Europa Occidental"
                11824 
3ec7c467c Alex*11825 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
c825fc45b Giov*11826 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
be2b2901c Robe*11827 msgstr "(UTC+02:00) Chisináu"
c825fc45b Giov*11828 
3ec7c467c Alex*11829 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
b1485bec4 Alex*11830 #, fuzzy
                11831 #| msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
                11832 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11833 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11834 msgstr "Horario Estándar de Montaña(México)"
7435ddbc4 Akih*11835 
3ec7c467c Alex*11836 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
b1485bec4 Alex*11837 #, fuzzy
                11838 #| msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
                11839 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11840 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
b1485bec4 Alex*11841 msgstr "Horario de Verano de Montaña(México)"
3e370f761 Giov*11842 
3ec7c467c Alex*11843 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
c825fc45b Giov*11844 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
be2b2901c Robe*11845 msgstr "(UTC-06:00) Guadalajara, Ciudad de México, Monterrey"
c825fc45b Giov*11846 
3ec7c467c Alex*11847 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
3e370f761 Giov*11848 #, fuzzy
                11849 #| msgid "Samoa Standard Time"
b1485bec4 Alex*11850 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11851 msgid "Saratov Standard Time"
                11852 msgstr "Horario Estándar en Samoa"
                11853 
3ec7c467c Alex*11854 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
3e370f761 Giov*11855 #, fuzzy
                11856 #| msgid "Samoa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11857 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11858 msgid "Saratov Daylight Time"
                11859 msgstr "Horario de Verano en Samoa"
7435ddbc4 Akih*11860 
3ec7c467c Alex*11861 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
c825fc45b Giov*11862 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
be2b2901c Robe*11863 msgstr "(UTC+04:00) Sarátov"
c825fc45b Giov*11864 
3ec7c467c Alex*11865 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
b1485bec4 Alex*11866 #, fuzzy
                11867 #| msgid "Atlantic Standard Time"
                11868 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11869 msgid "Atlantic Standard Time"
38fbd058a Robe*11870 msgstr "Horario Estándar en el Atlántico"
7435ddbc4 Akih*11871 
3ec7c467c Alex*11872 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
b1485bec4 Alex*11873 #, fuzzy
                11874 #| msgid "Atlantic Daylight Time"
                11875 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11876 msgid "Atlantic Daylight Time"
38fbd058a Robe*11877 msgstr "Horario de Verano en el Atlántico"
7435ddbc4 Akih*11878 
3ec7c467c Alex*11879 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
c825fc45b Giov*11880 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
be2b2901c Robe*11881 msgstr "(UTC-04:00) Hora del Atlantico (Canada)"
c825fc45b Giov*11882 
3ec7c467c Alex*11883 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
b1485bec4 Alex*11884 #, fuzzy
                11885 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                11886 #| msgid "Tocantins Standard Time"
                11887 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11888 msgid "Mountain Standard Time"
b1485bec4 Alex*11889 msgstr "Horario Estándar en Tocantins"
7435ddbc4 Akih*11890 
3ec7c467c Alex*11891 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
b1485bec4 Alex*11892 #, fuzzy
                11893 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                11894 #| msgid "Tocantins Daylight Time"
                11895 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11896 msgid "Mountain Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11897 msgstr "Horario de Verano en Tocantins"
7435ddbc4 Akih*11898 
3ec7c467c Alex*11899 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
c825fc45b Giov*11900 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
                11901 msgstr ""
                11902 
3ec7c467c Alex*11903 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
b1485bec4 Alex*11904 #, fuzzy
                11905 #| msgid "AUS Eastern Standard Time"
                11906 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11907 msgid "US Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*11908 msgstr "Australia Hora Estándar Oriental"
7435ddbc4 Akih*11909 
3ec7c467c Alex*11910 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
b1485bec4 Alex*11911 #, fuzzy
                11912 #| msgid "AUS Eastern Daylight Time"
                11913 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11914 msgid "US Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11915 msgstr "Australia Horario de verano Oriental"
7435ddbc4 Akih*11916 
3ec7c467c Alex*11917 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
c825fc45b Giov*11918 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
be2b2901c Robe*11919 msgstr "(UTC-05:00) Indiana (Este )"
c825fc45b Giov*11920 
3ec7c467c Alex*11921 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
3e370f761 Giov*11922 #, fuzzy
                11923 #| msgid "Alaskan Standard Time"
b1485bec4 Alex*11924 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11925 msgid "Sakhalin Standard Time"
                11926 msgstr "Horario Estándar en Alaska"
                11927 
3ec7c467c Alex*11928 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
3e370f761 Giov*11929 #, fuzzy
                11930 #| msgid "Alaskan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*11931 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11932 msgid "Sakhalin Daylight Time"
                11933 msgstr "Horario de Verano en Alaska"
                11934 
3ec7c467c Alex*11935 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
c825fc45b Giov*11936 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
be2b2901c Robe*11937 msgstr "(UTC+11:00) Isla de Sajalín"
c825fc45b Giov*11938 
3ec7c467c Alex*11939 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
b1485bec4 Alex*11940 #, fuzzy
                11941 #| msgid "North Korea Standard Time"
                11942 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*11943 msgid "North Korea Standard Time"
aba849eb5 Robe*11944 msgstr "Horario Estándar en Corea del Norte"
a486680a2 Dani*11945 
3ec7c467c Alex*11946 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
b1485bec4 Alex*11947 #, fuzzy
                11948 #| msgid "North Korea Daylight Time"
                11949 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2 Dani*11950 msgid "North Korea Daylight Time"
aba849eb5 Robe*11951 msgstr "Horario de Verano en Corea del Norte"
a486680a2 Dani*11952 
3ec7c467c Alex*11953 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
c825fc45b Giov*11954 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
be2b2901c Robe*11955 msgstr "(UTC+09:00) Pionyang"
c825fc45b Giov*11956 
3ec7c467c Alex*11957 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
b1485bec4 Alex*11958 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11959 msgid "Tasmania Standard Time"
38fbd058a Robe*11960 msgstr "Horario Estándar en Tasmania"
7435ddbc4 Akih*11961 
3ec7c467c Alex*11962 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
b1485bec4 Alex*11963 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11964 msgid "Tasmania Daylight Time"
38fbd058a Robe*11965 msgstr "Horario de Verano en Tasmania"
7435ddbc4 Akih*11966 
3ec7c467c Alex*11967 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
c825fc45b Giov*11968 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
be2b2901c Robe*11969 msgstr "(UTC+10:00) Hobart"
c825fc45b Giov*11970 
3ec7c467c Alex*11971 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
b1485bec4 Alex*11972 #, fuzzy
                11973 #| msgid "Central America Standard Time"
                11974 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11975 msgid "Central America Standard Time"
38fbd058a Robe*11976 msgstr "Horario Estándar en America Central"
7435ddbc4 Akih*11977 
3ec7c467c Alex*11978 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
b1485bec4 Alex*11979 #, fuzzy
                11980 #| msgid "Central America Daylight Time"
                11981 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*11982 msgid "Central America Daylight Time"
38fbd058a Robe*11983 msgstr "Horario de Verano en America Central"
7435ddbc4 Akih*11984 
3ec7c467c Alex*11985 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
c825fc45b Giov*11986 msgid "(UTC-06:00) Central America"
be2b2901c Robe*11987 msgstr "(UTC-06:00) América Central"
c825fc45b Giov*11988 
3ec7c467c Alex*11989 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
b1485bec4 Alex*11990 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*11991 msgid "UTC-02"
be2b2901c Robe*11992 msgstr "UTC-02"
3e370f761 Giov*11993 
3ec7c467c Alex*11994 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
c825fc45b Giov*11995 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
be2b2901c Robe*11996 msgstr "(UTC-02:00) Tiempo Universal Coordinado-02"
c825fc45b Giov*11997 
3ec7c467c Alex*11998 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
b1485bec4 Alex*11999 #, fuzzy
                12000 #| msgid "Jordan Standard Time"
                12001 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12002 msgid "US Mountain Standard Time"
b1485bec4 Alex*12003 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
7435ddbc4 Akih*12004 
3ec7c467c Alex*12005 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
b1485bec4 Alex*12006 #, fuzzy
                12007 #| msgid "Jordan Daylight Time"
                12008 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12009 msgid "US Mountain Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12010 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
7435ddbc4 Akih*12011 
3ec7c467c Alex*12012 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
c825fc45b Giov*12013 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
be2b2901c Robe*12014 msgstr "(UTC-07:00) Arizona"
c825fc45b Giov*12015 
3ec7c467c Alex*12016 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
b1485bec4 Alex*12017 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12018 msgid "South Africa Standard Time"
38fbd058a Robe*12019 msgstr "Horario Estándar en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12020 
3ec7c467c Alex*12021 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
b1485bec4 Alex*12022 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12023 msgid "South Africa Daylight Time"
38fbd058a Robe*12024 msgstr "Horario de Verano en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12025 
3ec7c467c Alex*12026 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
c825fc45b Giov*12027 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
be2b2901c Robe*12028 msgstr "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
c825fc45b Giov*12029 
3ec7c467c Alex*12030 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
b1485bec4 Alex*12031 #, fuzzy
                12032 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12033 #| msgid "Central Standard Time"
                12034 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12035 msgid "Cen. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12036 msgstr "Horario Estándar  Central"
7435ddbc4 Akih*12037 
3ec7c467c Alex*12038 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
b1485bec4 Alex*12039 #, fuzzy
                12040 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12041 #| msgid "Central Daylight Time"
                12042 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12043 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12044 msgstr "Horario de Verano Central"
7435ddbc4 Akih*12045 
3ec7c467c Alex*12046 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
c825fc45b Giov*12047 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
be2b2901c Robe*12048 msgstr "(UTC+09:30) Adelaida"
c825fc45b Giov*12049 
3ec7c467c Alex*12050 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
b1485bec4 Alex*12051 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12052 msgid "UTC-09"
be2b2901c Robe*12053 msgstr "UTC-09"
3e370f761 Giov*12054 
3ec7c467c Alex*12055 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
c825fc45b Giov*12056 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
be2b2901c Robe*12057 msgstr "(UTC-09:00) Tiempo Universal Coordinado-09"
c825fc45b Giov*12058 
3ec7c467c Alex*12059 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
b1485bec4 Alex*12060 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12061 msgid "Sri Lanka Standard Time"
38fbd058a Robe*12062 msgstr "Horario Estándar en Sri Lanka"
7435ddbc4 Akih*12063 
3ec7c467c Alex*12064 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
b1485bec4 Alex*12065 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12066 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
38fbd058a Robe*12067 msgstr "Horario de Verano en Sri Lanka"
7435ddbc4 Akih*12068 
3ec7c467c Alex*12069 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
c825fc45b Giov*12070 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
be2b2901c Robe*12071 msgstr "(UTC+05:30) Sri Jayawardenapura"
c825fc45b Giov*12072 
3ec7c467c Alex*12073 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
b1485bec4 Alex*12074 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12075 msgid "Afghanistan Standard Time"
38fbd058a Robe*12076 msgstr "Horario Estándar en Afgnanistán"
7435ddbc4 Akih*12077 
3ec7c467c Alex*12078 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
b1485bec4 Alex*12079 #, fuzzy
                12080 #| msgid "Afghanistan Daylight Time"
                12081 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12082 msgid "Afghanistan Daylight Time"
38fbd058a Robe*12083 msgstr "Horario de Verano en Afgnanistán"
7435ddbc4 Akih*12084 
3ec7c467c Alex*12085 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
c825fc45b Giov*12086 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
be2b2901c Robe*12087 msgstr "(UTC+04:30) Kabul"
c825fc45b Giov*12088 
3ec7c467c Alex*12089 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
b1485bec4 Alex*12090 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12091 msgid "Yakutsk Standard Time"
38fbd058a Robe*12092 msgstr "Horario Estándar en Yakutsk"
7435ddbc4 Akih*12093 
3ec7c467c Alex*12094 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
b1485bec4 Alex*12095 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12096 msgid "Yakutsk Daylight Time"
38fbd058a Robe*12097 msgstr "Horario de Verano en Yakutsk"
7435ddbc4 Akih*12098 
3ec7c467c Alex*12099 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
c825fc45b Giov*12100 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
be2b2901c Robe*12101 msgstr "(UTC+09:00) Yakutsk"
c825fc45b Giov*12102 
3ec7c467c Alex*12103 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
b1485bec4 Alex*12104 #, fuzzy
                12105 #| msgid "AUS Eastern Standard Time"
                12106 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12107 msgid "SA Eastern Standard Time"
b1485bec4 Alex*12108 msgstr "Australia Hora Estándar Oriental"
7435ddbc4 Akih*12109 
3ec7c467c Alex*12110 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
b1485bec4 Alex*12111 #, fuzzy
                12112 #| msgid "AUS Eastern Daylight Time"
                12113 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12114 msgid "SA Eastern Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12115 msgstr "Australia Horario de verano Oriental"
7435ddbc4 Akih*12116 
3ec7c467c Alex*12117 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
c825fc45b Giov*12118 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
be2b2901c Robe*12119 msgstr "(UTC-03:00) Cayena, Fortaleza"
c825fc45b Giov*12120 
3ec7c467c Alex*12121 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
b1485bec4 Alex*12122 #, fuzzy
                12123 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12124 #| msgid "Arabic Standard Time"
                12125 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12126 msgid "Arab Standard Time"
b1485bec4 Alex*12127 msgstr "Horario Estándar Árabe"
7435ddbc4 Akih*12128 
3ec7c467c Alex*12129 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
b1485bec4 Alex*12130 #, fuzzy
                12131 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12132 #| msgid "Arabic Daylight Time"
                12133 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12134 msgid "Arab Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12135 msgstr "Horario de Verano Árabe"
7435ddbc4 Akih*12136 
3ec7c467c Alex*12137 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
c825fc45b Giov*12138 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
be2b2901c Robe*12139 msgstr "(UTC+03:00) Kuwait, Riad"
c825fc45b Giov*12140 
3ec7c467c Alex*12141 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
b1485bec4 Alex*12142 #, fuzzy
                12143 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12144 #| msgid "Arabic Standard Time"
                12145 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12146 msgid "Arabian Standard Time"
b1485bec4 Alex*12147 msgstr "Horario Estándar Árabe"
7435ddbc4 Akih*12148 
3ec7c467c Alex*12149 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
b1485bec4 Alex*12150 #, fuzzy
                12151 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12152 #| msgid "Arabic Daylight Time"
                12153 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12154 msgid "Arabian Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12155 msgstr "Horario de Verano Árabe"
7435ddbc4 Akih*12156 
3ec7c467c Alex*12157 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
c825fc45b Giov*12158 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
be2b2901c Robe*12159 msgstr "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Mascate"
c825fc45b Giov*12160 
3ec7c467c Alex*12161 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
b1485bec4 Alex*12162 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*12163 msgid "Tocantins Standard Time"
aba849eb5 Robe*12164 msgstr "Horario Estándar en Tocantins"
a7634295d Dani*12165 
3ec7c467c Alex*12166 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
b1485bec4 Alex*12167 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d Dani*12168 msgid "Tocantins Daylight Time"
aba849eb5 Robe*12169 msgstr "Horario de Verano en Tocantins"
a7634295d Dani*12170 
3ec7c467c Alex*12171 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
c825fc45b Giov*12172 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
be2b2901c Robe*12173 msgstr "(UTC-03:00) Araguaína"
c825fc45b Giov*12174 
3ec7c467c Alex*12175 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
b1485bec4 Alex*12176 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12177 msgid "Russian Standard Time"
38fbd058a Robe*12178 msgstr "Horario Estándar en Rusia"
7435ddbc4 Akih*12179 
3ec7c467c Alex*12180 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
b1485bec4 Alex*12181 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12182 msgid "Russian Daylight Time"
38fbd058a Robe*12183 msgstr "Horario de Verano en Rusia"
7435ddbc4 Akih*12184 
3ec7c467c Alex*12185 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
c825fc45b Giov*12186 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
be2b2901c Robe*12187 msgstr "(UTC+03:00) Moscú, San Petersburgo"
c825fc45b Giov*12188 
3ec7c467c Alex*12189 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
b1485bec4 Alex*12190 #, fuzzy
                12191 #| msgid "Aus Central W. Standard Time"
                12192 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*12193 msgid "Aus Central W. Standard Time"
aba849eb5 Robe*12194 msgstr "Horario Estándar Occidental Australiana"
4c72ae947 Dani*12195 
3ec7c467c Alex*12196 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
b1485bec4 Alex*12197 #, fuzzy
                12198 #| msgid "Aus Central W. Daylight Time"
                12199 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947 Dani*12200 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
aba849eb5 Robe*12201 msgstr "Horario de Verano Occidental Australiana"
4c72ae947 Dani*12202 
3ec7c467c Alex*12203 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
c825fc45b Giov*12204 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
be2b2901c Robe*12205 msgstr "(UTC+08:45) Eucla"
c825fc45b Giov*12206 
3ec7c467c Alex*12207 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
b1485bec4 Alex*12208 #, fuzzy
                12209 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12210 #| msgid "Jordan Standard Time"
                12211 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12212 msgid "Romance Standard Time"
b1485bec4 Alex*12213 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
7435ddbc4 Akih*12214 
3ec7c467c Alex*12215 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
b1485bec4 Alex*12216 #, fuzzy
                12217 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12218 #| msgid "Jordan Daylight Time"
                12219 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12220 msgid "Romance Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12221 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
7435ddbc4 Akih*12222 
3ec7c467c Alex*12223 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
c825fc45b Giov*12224 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
be2b2901c Robe*12225 msgstr "(UTC+01:00) Bruselas, Copenhague, Madrid, París"
c825fc45b Giov*12226 
3ec7c467c Alex*12227 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
b1485bec4 Alex*12228 #, fuzzy
                12229 #| msgid "Ekaterinburg Standard Time"
                12230 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12231 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
38fbd058a Robe*12232 msgstr "Horario Estándar en Ekaterinburgo"
7435ddbc4 Akih*12233 
3ec7c467c Alex*12234 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
b1485bec4 Alex*12235 #, fuzzy
                12236 #| msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
                12237 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12238 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
38fbd058a Robe*12239 msgstr "Horario de Verano en Ekaterinburgo"
7435ddbc4 Akih*12240 
3ec7c467c Alex*12241 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
c825fc45b Giov*12242 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
be2b2901c Robe*12243 msgstr "(UTC+05:00) Ekaterimburgo"
c825fc45b Giov*12244 
3ec7c467c Alex*12245 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
b1485bec4 Alex*12246 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12247 msgid "Russia Time Zone 11"
be2b2901c Robe*12248 msgstr "Huso horario 11 en Rusia"
3e370f761 Giov*12249 
3ec7c467c Alex*12250 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
c825fc45b Giov*12251 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
be2b2901c Robe*12252 msgstr "(UTC+12:00) Anádyr, Petropávlovsk-Kamchatski"
c825fc45b Giov*12253 
3ec7c467c Alex*12254 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
3e370f761 Giov*12255 #, fuzzy
                12256 #| msgid "West Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12257 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12258 msgid "West Bank Standard Time"
                12259 msgstr "Horario Estándar en Asia Occidental"
                12260 
3ec7c467c Alex*12261 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
3e370f761 Giov*12262 #, fuzzy
                12263 #| msgid "West Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12264 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12265 msgid "West Bank Daylight Time"
                12266 msgstr "Horario de Verano en Asia Occidental"
                12267 
3ec7c467c Alex*12268 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
c825fc45b Giov*12269 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
be2b2901c Robe*12270 msgstr "(UTC+02:00) Gaza, Hebrón"
c825fc45b Giov*12271 
3ec7c467c Alex*12272 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
b1485bec4 Alex*12273 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12274 msgid "Syria Standard Time"
38fbd058a Robe*12275 msgstr "Horario Estándar en  Siria"
7435ddbc4 Akih*12276 
3ec7c467c Alex*12277 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
b1485bec4 Alex*12278 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12279 msgid "Syria Daylight Time"
38fbd058a Robe*12280 msgstr "Horario de Verano en Siria"
7435ddbc4 Akih*12281 
3ec7c467c Alex*12282 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
c825fc45b Giov*12283 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
be2b2901c Robe*12284 msgstr "(UTC+02:00) Damasco"
c825fc45b Giov*12285 
3ec7c467c Alex*12286 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
b1485bec4 Alex*12287 #, fuzzy
                12288 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12289 #| msgid "Central Standard Time"
                12290 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12291 msgid "AUS Central Standard Time"
b1485bec4 Alex*12292 msgstr "Horario Estándar  Central"
7435ddbc4 Akih*12293 
3ec7c467c Alex*12294 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
b1485bec4 Alex*12295 #, fuzzy
                12296 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12297 #| msgid "Central Daylight Time"
                12298 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12299 msgid "AUS Central Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12300 msgstr "Horario de Verano Central"
7435ddbc4 Akih*12301 
3ec7c467c Alex*12302 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
c825fc45b Giov*12303 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
be2b2901c Robe*12304 msgstr "(UTC+09:30) Darwin"
c825fc45b Giov*12305 
3ec7c467c Alex*12306 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
b1485bec4 Alex*12307 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12308 msgid "Greenwich Standard Time"
38fbd058a Robe*12309 msgstr "Horario Estándar en Greenwich"
7435ddbc4 Akih*12310 
3ec7c467c Alex*12311 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
b1485bec4 Alex*12312 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12313 msgid "Greenwich Daylight Time"
38fbd058a Robe*12314 msgstr "Horario de Verano en Greenwich"
7435ddbc4 Akih*12315 
3ec7c467c Alex*12316 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
c825fc45b Giov*12317 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
be2b2901c Robe*12318 msgstr "(UTC+00:00) Monrovia, Reikiavik"
c825fc45b Giov*12319 
3ec7c467c Alex*12320 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
b1485bec4 Alex*12321 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12322 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
38fbd058a Robe*12323 msgstr "Horario Estándar en Ulán Bator"
7435ddbc4 Akih*12324 
3ec7c467c Alex*12325 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
b1485bec4 Alex*12326 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12327 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
38fbd058a Robe*12328 msgstr "Horario de Verano en Ulán Bator"
7435ddbc4 Akih*12329 
3ec7c467c Alex*12330 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
c825fc45b Giov*12331 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
be2b2901c Robe*12332 msgstr "(UTC+08:00) Ulán Bator"
c825fc45b Giov*12333 
3ec7c467c Alex*12334 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
3e370f761 Giov*12335 #, fuzzy
                12336 #| msgid "Morocco Standard Time"
b1485bec4 Alex*12337 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12338 msgid "Norfolk Standard Time"
                12339 msgstr "Horario Estándar en Marruecos"
                12340 
3ec7c467c Alex*12341 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
3e370f761 Giov*12342 #, fuzzy
                12343 #| msgid "Morocco Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12344 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12345 msgid "Norfolk Daylight Time"
                12346 msgstr "Horario de Verano en Marruecos"
                12347 
3ec7c467c Alex*12348 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
c825fc45b Giov*12349 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
be2b2901c Robe*12350 msgstr "(UTC+11:00) Isla Norfolk"
c825fc45b Giov*12351 
3ec7c467c Alex*12352 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
b1485bec4 Alex*12353 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12354 msgid "Israel Standard Time"
38fbd058a Robe*12355 msgstr "Horario Estándar en Israel"
7435ddbc4 Akih*12356 
3ec7c467c Alex*12357 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
b1485bec4 Alex*12358 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12359 msgid "Israel Daylight Time"
38fbd058a Robe*12360 msgstr "Horario de Verano en Israel"
7435ddbc4 Akih*12361 
3ec7c467c Alex*12362 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
c825fc45b Giov*12363 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
be2b2901c Robe*12364 msgstr "(UTC+02:00) Jerusalén"
c825fc45b Giov*12365 
3ec7c467c Alex*12366 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
b1485bec4 Alex*12367 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12368 msgid "Bangladesh Standard Time"
38fbd058a Robe*12369 msgstr "Horario Estándar en Bangladés"
7435ddbc4 Akih*12370 
3ec7c467c Alex*12371 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
b1485bec4 Alex*12372 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12373 msgid "Bangladesh Daylight Time"
38fbd058a Robe*12374 msgstr "Horario de Verano en Bangladés"
7435ddbc4 Akih*12375 
3ec7c467c Alex*12376 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
c825fc45b Giov*12377 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
be2b2901c Robe*12378 msgstr "(UTC+06:00) Daca"
c825fc45b Giov*12379 
3ec7c467c Alex*12380 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
b1485bec4 Alex*12381 #, fuzzy
                12382 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12383 #| msgid "Pacific Standard Time"
                12384 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12385 msgid "SA Pacific Standard Time"
b1485bec4 Alex*12386 msgstr "Horario Estándar del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*12387 
3ec7c467c Alex*12388 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
b1485bec4 Alex*12389 #, fuzzy
                12390 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12391 #| msgid "Pacific Daylight Time"
                12392 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12393 msgid "SA Pacific Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12394 msgstr "Horario de Verano del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*12395 
3ec7c467c Alex*12396 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
c825fc45b Giov*12397 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
be2b2901c Robe*12398 msgstr "(UTC-05:00) Bogotá, Lima, Quito, Rio Branco"
c825fc45b Giov*12399 
3ec7c467c Alex*12400 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
b1485bec4 Alex*12401 #, fuzzy
                12402 #| msgid "West Asia Standard Time"
                12403 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12404 msgid "West Asia Standard Time"
38fbd058a Robe*12405 msgstr "Horario Estándar en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12406 
3ec7c467c Alex*12407 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
b1485bec4 Alex*12408 #, fuzzy
                12409 #| msgid "West Asia Daylight Time"
                12410 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12411 msgid "West Asia Daylight Time"
38fbd058a Robe*12412 msgstr "Horario de Verano en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12413 
3ec7c467c Alex*12414 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
c825fc45b Giov*12415 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
be2b2901c Robe*12416 msgstr "(UTC+05:00) Asjabad, Taskent"
c825fc45b Giov*12417 
3ec7c467c Alex*12418 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
b1485bec4 Alex*12419 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12420 msgid "Alaskan Standard Time"
38fbd058a Robe*12421 msgstr "Horario Estándar en Alaska"
7435ddbc4 Akih*12422 
3ec7c467c Alex*12423 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
b1485bec4 Alex*12424 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12425 msgid "Alaskan Daylight Time"
38fbd058a Robe*12426 msgstr "Horario de Verano en Alaska"
7435ddbc4 Akih*12427 
3ec7c467c Alex*12428 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
c825fc45b Giov*12429 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
be2b2901c Robe*12430 msgstr "(UTC-09:00) Alaska"
c825fc45b Giov*12431 
3ec7c467c Alex*12432 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
b1485bec4 Alex*12433 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12434 msgid "Paraguay Standard Time"
38fbd058a Robe*12435 msgstr "Horario Estándar en Paraguay"
7435ddbc4 Akih*12436 
3ec7c467c Alex*12437 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
b1485bec4 Alex*12438 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12439 msgid "Paraguay Daylight Time"
38fbd058a Robe*12440 msgstr "Horario de Verano en Paraguay"
7435ddbc4 Akih*12441 
3ec7c467c Alex*12442 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
c825fc45b Giov*12443 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
be2b2901c Robe*12444 msgstr "(UTC-04:00) Asunción"
c825fc45b Giov*12445 
3ec7c467c Alex*12446 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
b1485bec4 Alex*12447 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12448 msgid "Dateline Standard Time"
c1c86f668 Robe*12449 msgstr "Horario Estándar Linea del Dia"
7435ddbc4 Akih*12450 
3ec7c467c Alex*12451 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
b1485bec4 Alex*12452 #, fuzzy
                12453 #| msgid "Dateline Daylight Time"
                12454 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12455 msgid "Dateline Daylight Time"
38fbd058a Robe*12456 msgstr "Horario de Verano en la Linea del Dia"
7435ddbc4 Akih*12457 
3ec7c467c Alex*12458 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
c825fc45b Giov*12459 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
be2b2901c Robe*12460 msgstr "(UTC-12:00) Línea internacional de cambio de fecha Oeste"
c825fc45b Giov*12461 
3ec7c467c Alex*12462 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
b1485bec4 Alex*12463 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12464 msgid "Libya Standard Time"
38fbd058a Robe*12465 msgstr "Horario Estándar en Libia"
7435ddbc4 Akih*12466 
3ec7c467c Alex*12467 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
b1485bec4 Alex*12468 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12469 msgid "Libya Daylight Time"
38fbd058a Robe*12470 msgstr "Horario de Verano en Libia"
7435ddbc4 Akih*12471 
3ec7c467c Alex*12472 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
c825fc45b Giov*12473 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
be2b2901c Robe*12474 msgstr "(UTC+02:00) Trípoli"
c825fc45b Giov*12475 
3ec7c467c Alex*12476 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
b1485bec4 Alex*12477 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12478 msgid "Bahia Standard Time"
38fbd058a Robe*12479 msgstr "Horario Estándar en Bahia"
7435ddbc4 Akih*12480 
3ec7c467c Alex*12481 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
b1485bec4 Alex*12482 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12483 msgid "Bahia Daylight Time"
38fbd058a Robe*12484 msgstr "Horario de Verano en Bahia"
7435ddbc4 Akih*12485 
3ec7c467c Alex*12486 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
c825fc45b Giov*12487 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
be2b2901c Robe*12488 msgstr "(UTC-03:00) Salvador"
c825fc45b Giov*12489 
3ec7c467c Alex*12490 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
b1485bec4 Alex*12491 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12492 msgid "Venezuela Standard Time"
38fbd058a Robe*12493 msgstr "Horario Estándar en Venezuela"
7435ddbc4 Akih*12494 
3ec7c467c Alex*12495 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
b1485bec4 Alex*12496 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12497 msgid "Venezuela Daylight Time"
38fbd058a Robe*12498 msgstr "Horario de Verano en Venezuela"
7435ddbc4 Akih*12499 
3ec7c467c Alex*12500 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
c825fc45b Giov*12501 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
be2b2901c Robe*12502 msgstr "(UTC-04:00) Caracas"
c825fc45b Giov*12503 
3ec7c467c Alex*12504 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
b1485bec4 Alex*12505 #, fuzzy
                12506 #| msgid "Bougainville Standard Time"
                12507 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*12508 msgid "Bougainville Standard Time"
c1c86f668 Robe*12509 msgstr "Horario Estándar en Bougainville"
a1ca4fe39 Dani*12510 
3ec7c467c Alex*12511 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
b1485bec4 Alex*12512 #, fuzzy
                12513 #| msgid "Bougainville Daylight Time"
                12514 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39 Dani*12515 msgid "Bougainville Daylight Time"
c1c86f668 Robe*12516 msgstr "Horario de Verano en Bougainville"
a1ca4fe39 Dani*12517 
3ec7c467c Alex*12518 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
c825fc45b Giov*12519 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
be2b2901c Robe*12520 msgstr "(UTC+11:00) Isla Bougainville"
c825fc45b Giov*12521 
3ec7c467c Alex*12522 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
b1485bec4 Alex*12523 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12524 msgid "Hawaiian Standard Time"
38fbd058a Robe*12525 msgstr "Horario Estándar en Hawái"
7435ddbc4 Akih*12526 
3ec7c467c Alex*12527 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
b1485bec4 Alex*12528 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12529 msgid "Hawaiian Daylight Time"
38fbd058a Robe*12530 msgstr "Horario de Verano en Hawái"
7435ddbc4 Akih*12531 
3ec7c467c Alex*12532 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
c825fc45b Giov*12533 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
be2b2901c Robe*12534 msgstr "(UTC-10:00) Hawái"
c825fc45b Giov*12535 
3ec7c467c Alex*12536 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
b1485bec4 Alex*12537 #, fuzzy
                12538 #| msgid "West Asia Standard Time"
                12539 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12540 msgid "SE Asia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12541 msgstr "Horario Estándar en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12542 
3ec7c467c Alex*12543 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
b1485bec4 Alex*12544 #, fuzzy
                12545 #| msgid "West Asia Daylight Time"
                12546 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12547 msgid "SE Asia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12548 msgstr "Horario de Verano en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12549 
3ec7c467c Alex*12550 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
c825fc45b Giov*12551 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
be2b2901c Robe*12552 msgstr "(UTC+07:00) Bangkok, Hanói, Yakarta"
c825fc45b Giov*12553 
3ec7c467c Alex*12554 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
3e370f761 Giov*12555 #, fuzzy
                12556 #| msgid "Jordan Standard Time"
b1485bec4 Alex*12557 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12558 msgid "Qyzylorda Standard Time"
                12559 msgstr "Horario Estándar en Jordania"
                12560 
3ec7c467c Alex*12561 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
3e370f761 Giov*12562 #, fuzzy
                12563 #| msgid "Jordan Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12564 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12565 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
                12566 msgstr "Horario de Verano en Jordania"
                12567 
3ec7c467c Alex*12568 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
c825fc45b Giov*12569 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
be2b2901c Robe*12570 msgstr "(UTC+05:00) Qyzylorda"
c825fc45b Giov*12571 
3ec7c467c Alex*12572 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
3e370f761 Giov*12573 #, fuzzy
                12574 #| msgid "Tonga Standard Time"
b1485bec4 Alex*12575 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12576 msgid "W. Mongolia Standard Time"
                12577 msgstr "Horario Estándar en Tonga"
                12578 
3ec7c467c Alex*12579 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
3e370f761 Giov*12580 #, fuzzy
                12581 #| msgid "Tonga Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12582 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12583 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
                12584 msgstr "Horario de Verano en Tonga"
                12585 
3ec7c467c Alex*12586 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
c825fc45b Giov*12587 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
be2b2901c Robe*12588 msgstr "(UTC+07:00) Hovd"
c825fc45b Giov*12589 
3ec7c467c Alex*12590 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
b1485bec4 Alex*12591 #, fuzzy
                12592 #| msgid "New Zealand Standard Time"
                12593 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12594 msgid "New Zealand Standard Time"
38fbd058a Robe*12595 msgstr "Horario Estándar en Nueva Zelanda"
7435ddbc4 Akih*12596 
3ec7c467c Alex*12597 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
b1485bec4 Alex*12598 #, fuzzy
                12599 #| msgid "New Zealand Daylight Time"
                12600 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12601 msgid "New Zealand Daylight Time"
38fbd058a Robe*12602 msgstr "Horario de Verano en Nueva Zelanda"
7435ddbc4 Akih*12603 
3ec7c467c Alex*12604 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
c825fc45b Giov*12605 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
be2b2901c Robe*12606 msgstr "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
c825fc45b Giov*12607 
3ec7c467c Alex*12608 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
b1485bec4 Alex*12609 #, fuzzy
                12610 #| msgid "Aleutian Standard Time"
                12611 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*12612 msgid "Aleutian Standard Time"
c1c86f668 Robe*12613 msgstr "Horario Estándar en Islas Aleutianas"
6ef84f2e5 Dani*12614 
3ec7c467c Alex*12615 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
b1485bec4 Alex*12616 #, fuzzy
                12617 #| msgid "Aleutian Daylight Time"
                12618 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5 Dani*12619 msgid "Aleutian Daylight Time"
c1c86f668 Robe*12620 msgstr "Horario de Verano en Islas Aleutianas"
6ef84f2e5 Dani*12621 
3ec7c467c Alex*12622 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
c825fc45b Giov*12623 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
be2b2901c Robe*12624 msgstr "(UTC-10:00) Islas Aleutianas"
c825fc45b Giov*12625 
3ec7c467c Alex*12626 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
3e370f761 Giov*12627 #, fuzzy
                12628 #| msgid "Yakutsk Standard Time"
b1485bec4 Alex*12629 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12630 msgid "Omsk Standard Time"
                12631 msgstr "Horario Estándar en Yakutsk"
                12632 
3ec7c467c Alex*12633 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
3e370f761 Giov*12634 #, fuzzy
                12635 #| msgid "Yakutsk Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12636 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12637 msgid "Omsk Daylight Time"
                12638 msgstr "Horario de Verano en Yakutsk"
                12639 
3ec7c467c Alex*12640 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
c825fc45b Giov*12641 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
be2b2901c Robe*12642 msgstr "(UTC+06:00) Omsk"
c825fc45b Giov*12643 
3ec7c467c Alex*12644 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
b1485bec4 Alex*12645 #, fuzzy
                12646 #| msgid "Central Brazilian Standard Time"
                12647 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12648 msgid "Central Brazilian Standard Time"
38fbd058a Robe*12649 msgstr "Horario Estándar en Brasil Central"
7435ddbc4 Akih*12650 
3ec7c467c Alex*12651 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
b1485bec4 Alex*12652 #, fuzzy
                12653 #| msgid "Central Brazilian Daylight Time"
                12654 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12655 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
38fbd058a Robe*12656 msgstr "Horario de Verano en Brasil Central"
7435ddbc4 Akih*12657 
3ec7c467c Alex*12658 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
c825fc45b Giov*12659 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
be2b2901c Robe*12660 msgstr "(UTC-04:00) Cuiaba"
c825fc45b Giov*12661 
3ec7c467c Alex*12662 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
b1485bec4 Alex*12663 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12664 msgid "Belarus Standard Time"
38fbd058a Robe*12665 msgstr "Horario Estándar en Bielorrusia"
7435ddbc4 Akih*12666 
3ec7c467c Alex*12667 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
b1485bec4 Alex*12668 #, fuzzy
                12669 #| msgid "Belarus Daylight Time"
                12670 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12671 msgid "Belarus Daylight Time"
38fbd058a Robe*12672 msgstr "Horario de Verano en Bielorrusia"
7435ddbc4 Akih*12673 
3ec7c467c Alex*12674 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
c825fc45b Giov*12675 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
be2b2901c Robe*12676 msgstr "(UTC+03:00) Minsk"
c825fc45b Giov*12677 
3ec7c467c Alex*12678 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
b1485bec4 Alex*12679 #, fuzzy
                12680 #| msgid "AUS Eastern Standard Time"
                12681 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12682 msgid "SA Western Standard Time"
b1485bec4 Alex*12683 msgstr "Australia Hora Estándar Oriental"
7435ddbc4 Akih*12684 
3ec7c467c Alex*12685 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
b1485bec4 Alex*12686 #, fuzzy
                12687 #| msgid "AUS Eastern Daylight Time"
                12688 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12689 msgid "SA Western Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12690 msgstr "Australia Horario de verano Oriental"
7435ddbc4 Akih*12691 
3ec7c467c Alex*12692 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
c825fc45b Giov*12693 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
be2b2901c Robe*12694 msgstr "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
c825fc45b Giov*12695 
3ec7c467c Alex*12696 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
b1485bec4 Alex*12697 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12698 msgid "Greenland Standard Time"
38fbd058a Robe*12699 msgstr "Horario Estándar en Groenlandia"
7435ddbc4 Akih*12700 
3ec7c467c Alex*12701 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
b1485bec4 Alex*12702 #, fuzzy
                12703 #| msgid "Greenland Daylight Time"
                12704 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12705 msgid "Greenland Daylight Time"
38fbd058a Robe*12706 msgstr "Horario de Verano en Groenlandia"
7435ddbc4 Akih*12707 
3ec7c467c Alex*12708 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
c825fc45b Giov*12709 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
be2b2901c Robe*12710 msgstr "(UTC-03:00) Groenlandia"
c825fc45b Giov*12711 
3ec7c467c Alex*12712 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
b1485bec4 Alex*12713 #, fuzzy
                12714 #| msgid "Easter Island Standard Time"
                12715 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12716 msgid "Easter Island Standard Time"
c1c86f668 Robe*12717 msgstr "Horario Estándar en Isla de Pascua"
7435ddbc4 Akih*12718 
3ec7c467c Alex*12719 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
b1485bec4 Alex*12720 #, fuzzy
                12721 #| msgid "Easter Island Daylight Time"
                12722 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12723 msgid "Easter Island Daylight Time"
c1c86f668 Robe*12724 msgstr "Horario de Verano en Isla de Pascua"
7435ddbc4 Akih*12725 
3ec7c467c Alex*12726 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
c825fc45b Giov*12727 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
be2b2901c Robe*12728 msgstr "(UTC-06:00) Isla de Pascua"
c825fc45b Giov*12729 
3ec7c467c Alex*12730 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
b1485bec4 Alex*12731 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761 Giov*12732 msgid "Russia Time Zone 10"
be2b2901c Robe*12733 msgstr "Huso horario 10 en Rusia"
3e370f761 Giov*12734 
3ec7c467c Alex*12735 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
c825fc45b Giov*12736 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
be2b2901c Robe*12737 msgstr "(UTC+11:00) Chokurdakh"
c825fc45b Giov*12738 
3ec7c467c Alex*12739 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
b1485bec4 Alex*12740 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12741 msgid "Egypt Standard Time"
38fbd058a Robe*12742 msgstr "Horario Estándar en Egipto"
7435ddbc4 Akih*12743 
3ec7c467c Alex*12744 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
b1485bec4 Alex*12745 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12746 msgid "Egypt Daylight Time"
38fbd058a Robe*12747 msgstr "Horario de Verano en Egipto"
7435ddbc4 Akih*12748 
3ec7c467c Alex*12749 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
c825fc45b Giov*12750 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
be2b2901c Robe*12751 msgstr "(UTC+02:00) Cairo"
c825fc45b Giov*12752 
3ec7c467c Alex*12753 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
b1485bec4 Alex*12754 #, fuzzy
                12755 #| msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
                12756 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*12757 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
aba849eb5 Robe*12758 msgstr "Horario Estándar del Oeste(México)"
0adafcd62 Dani*12759 
3ec7c467c Alex*12760 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
b1485bec4 Alex*12761 #, fuzzy
                12762 #| msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
                12763 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62 Dani*12764 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
aba849eb5 Robe*12765 msgstr "Horario de Verano del Oeste(México)"
0adafcd62 Dani*12766 
3ec7c467c Alex*12767 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
c825fc45b Giov*12768 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
be2b2901c Robe*12769 msgstr "(UTC-05:00) Chetumal"
c825fc45b Giov*12770 
3ec7c467c Alex*12771 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
b1485bec4 Alex*12772 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12773 msgid "Mauritius Standard Time"
38fbd058a Robe*12774 msgstr "Horario Estándar en Mauricio"
7435ddbc4 Akih*12775 
3ec7c467c Alex*12776 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
b1485bec4 Alex*12777 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12778 msgid "Mauritius Daylight Time"
38fbd058a Robe*12779 msgstr "Horario de Verano en Mauricio"
7435ddbc4 Akih*12780 
3ec7c467c Alex*12781 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
c825fc45b Giov*12782 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
be2b2901c Robe*12783 msgstr "(UTC+04:00) Port Louis"
c825fc45b Giov*12784 
3ec7c467c Alex*12785 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
b1485bec4 Alex*12786 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12787 msgid "Vladivostok Standard Time"
38fbd058a Robe*12788 msgstr "Horario Estándar en Vladivostok"
7435ddbc4 Akih*12789 
3ec7c467c Alex*12790 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
b1485bec4 Alex*12791 #, fuzzy
                12792 #| msgid "Vladivostok Daylight Time"
                12793 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12794 msgid "Vladivostok Daylight Time"
38fbd058a Robe*12795 msgstr "Horario de Verano en Vladivostok"
7435ddbc4 Akih*12796 
3ec7c467c Alex*12797 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
c825fc45b Giov*12798 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
be2b2901c Robe*12799 msgstr "(UTC+10:00) Vladivostok"
c825fc45b Giov*12800 
3ec7c467c Alex*12801 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
b1485bec4 Alex*12802 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12803 msgid "Singapore Standard Time"
38fbd058a Robe*12804 msgstr "Horario Estándar en Singapur"
7435ddbc4 Akih*12805 
3ec7c467c Alex*12806 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
b1485bec4 Alex*12807 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12808 msgid "Singapore Daylight Time"
38fbd058a Robe*12809 msgstr "Horario de Verano en Singapur"
7435ddbc4 Akih*12810 
3ec7c467c Alex*12811 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
c825fc45b Giov*12812 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
be2b2901c Robe*12813 msgstr "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapur"
c825fc45b Giov*12814 
3ec7c467c Alex*12815 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
b1485bec4 Alex*12816 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12817 msgid "Korea Standard Time"
38fbd058a Robe*12818 msgstr "Horario Estándar en Corea"
7435ddbc4 Akih*12819 
3ec7c467c Alex*12820 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
b1485bec4 Alex*12821 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12822 msgid "Korea Daylight Time"
38fbd058a Robe*12823 msgstr "Horario de Verano en Corea"
7435ddbc4 Akih*12824 
3ec7c467c Alex*12825 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
c825fc45b Giov*12826 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
be2b2901c Robe*12827 msgstr "(UTC+09:00) Seúl"
c825fc45b Giov*12828 
3ec7c467c Alex*12829 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
b1485bec4 Alex*12830 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*12831 msgid "Chatham Islands Standard Time"
c1c86f668 Robe*12832 msgstr "Horario Estándar Islas Chatham"
2cefb7bd8 Dani*12833 
3ec7c467c Alex*12834 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
b1485bec4 Alex*12835 #, fuzzy
                12836 #| msgid "Chatham Islands Daylight Time"
                12837 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8 Dani*12838 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
c1c86f668 Robe*12839 msgstr "Horario de Verano en Islas Chatham"
2cefb7bd8 Dani*12840 
3ec7c467c Alex*12841 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
c825fc45b Giov*12842 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
be2b2901c Robe*12843 msgstr "(UTC+12:45) Islas Chatham"
c825fc45b Giov*12844 
3ec7c467c Alex*12845 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
b1485bec4 Alex*12846 #, fuzzy
                12847 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12848 #| msgid "South Africa Standard Time"
                12849 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12850 msgid "E. Africa Standard Time"
b1485bec4 Alex*12851 msgstr "Horario Estándar en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12852 
3ec7c467c Alex*12853 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
b1485bec4 Alex*12854 #, fuzzy
                12855 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12856 #| msgid "South Africa Daylight Time"
                12857 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12858 msgid "E. Africa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12859 msgstr "Horario de Verano en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12860 
3ec7c467c Alex*12861 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
c825fc45b Giov*12862 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
be2b2901c Robe*12863 msgstr "(UTC+03:00) Nairobi"
c825fc45b Giov*12864 
3ec7c467c Alex*12865 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
b1485bec4 Alex*12866 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12867 msgid "FLE Standard Time"
c1c86f668 Robe*12868 msgstr "Horario Estándar en FLE"
7435ddbc4 Akih*12869 
3ec7c467c Alex*12870 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
b1485bec4 Alex*12871 #, fuzzy
                12872 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12873 #| msgid "Fiji Daylight Time"
                12874 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12875 msgid "FLE Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12876 msgstr "Horario de Verano en Fiyi"
7435ddbc4 Akih*12877 
3ec7c467c Alex*12878 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
c825fc45b Giov*12879 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
be2b2901c Robe*12880 msgstr "(UTC+02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofía, Tallin, Vilna"
c825fc45b Giov*12881 
3ec7c467c Alex*12882 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
b1485bec4 Alex*12883 #, fuzzy
                12884 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12885 #| msgid "South Africa Standard Time"
                12886 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12887 msgid "E. South America Standard Time"
b1485bec4 Alex*12888 msgstr "Horario Estándar en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12889 
3ec7c467c Alex*12890 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
b1485bec4 Alex*12891 #, fuzzy
                12892 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12893 #| msgid "South Africa Daylight Time"
                12894 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12895 msgid "E. South America Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12896 msgstr "Horario de Verano en Sudáfrica"
7435ddbc4 Akih*12897 
3ec7c467c Alex*12898 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
c825fc45b Giov*12899 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
be2b2901c Robe*12900 msgstr "(UTC-03:00) Brasilia"
c825fc45b Giov*12901 
3ec7c467c Alex*12902 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
b1485bec4 Alex*12903 #, fuzzy
                12904 #| msgid "Central Pacific Standard Time"
                12905 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12906 msgid "Central Pacific Standard Time"
38fbd058a Robe*12907 msgstr "Horario Estándar en Pacifico Central"
7435ddbc4 Akih*12908 
3ec7c467c Alex*12909 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
b1485bec4 Alex*12910 #, fuzzy
                12911 #| msgid "Central Pacific Daylight Time"
                12912 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12913 msgid "Central Pacific Daylight Time"
38fbd058a Robe*12914 msgstr "Horario de Verano en Pacifico Central"
7435ddbc4 Akih*12915 
3ec7c467c Alex*12916 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
c825fc45b Giov*12917 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
be2b2901c Robe*12918 msgstr "(UTC+11:00) Isla Salomón, Nueva Caledonia"
c825fc45b Giov*12919 
3ec7c467c Alex*12920 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
b1485bec4 Alex*12921 #, fuzzy
                12922 #| msgid "Central America Standard Time"
                12923 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12924 msgid "W. Central Africa Standard Time"
b1485bec4 Alex*12925 msgstr "Horario Estándar en America Central"
7435ddbc4 Akih*12926 
3ec7c467c Alex*12927 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
b1485bec4 Alex*12928 #, fuzzy
                12929 #| msgid "Central America Daylight Time"
                12930 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12931 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12932 msgstr "Horario de Verano en America Central"
7435ddbc4 Akih*12933 
3ec7c467c Alex*12934 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
c825fc45b Giov*12935 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
be2b2901c Robe*12936 msgstr "(UTC+01:00) África Central Occidental"
c825fc45b Giov*12937 
3ec7c467c Alex*12938 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
b1485bec4 Alex*12939 #, fuzzy
                12940 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12941 #| msgid "Pacific Standard Time"
                12942 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12943 msgid "Pacific SA Standard Time"
b1485bec4 Alex*12944 msgstr "Horario Estándar del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*12945 
3ec7c467c Alex*12946 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
b1485bec4 Alex*12947 #, fuzzy
                12948 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                12949 #| msgid "Pacific Daylight Time"
                12950 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12951 msgid "Pacific SA Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12952 msgstr "Horario de Verano del Pacifico"
7435ddbc4 Akih*12953 
3ec7c467c Alex*12954 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
c825fc45b Giov*12955 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
be2b2901c Robe*12956 msgstr "(UTC-04:00) Santiago"
c825fc45b Giov*12957 
3ec7c467c Alex*12958 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
b1485bec4 Alex*12959 #, fuzzy
                12960 #| msgid "Alaskan Standard Time"
                12961 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12962 msgid "E. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12963 msgstr "Horario Estándar en Alaska"
7435ddbc4 Akih*12964 
3ec7c467c Alex*12965 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
b1485bec4 Alex*12966 #, fuzzy
                12967 #| msgid "Alaskan Daylight Time"
                12968 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12969 msgid "E. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12970 msgstr "Horario de Verano en Alaska"
7435ddbc4 Akih*12971 
3ec7c467c Alex*12972 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
c825fc45b Giov*12973 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
be2b2901c Robe*12974 msgstr "(UTC+10:00) Brisbane"
c825fc45b Giov*12975 
3ec7c467c Alex*12976 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
b1485bec4 Alex*12977 #, fuzzy
                12978 #| msgid "West Asia Standard Time"
                12979 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12980 msgid "W. Australia Standard Time"
b1485bec4 Alex*12981 msgstr "Horario Estándar en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12982 
3ec7c467c Alex*12983 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
b1485bec4 Alex*12984 #, fuzzy
                12985 #| msgid "West Asia Daylight Time"
                12986 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4 Akih*12987 msgid "W. Australia Daylight Time"
b1485bec4 Alex*12988 msgstr "Horario de Verano en Asia Occidental"
7435ddbc4 Akih*12989 
3ec7c467c Alex*12990 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
c825fc45b Giov*12991 msgid "(UTC+08:00) Perth"
be2b2901c Robe*12992 msgstr "(UTC+08:00) Perth"
c825fc45b Giov*12993 
ef88a70fa Dani*12994 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
c9e951dfd Alex*12995 msgid "Security Warning"
                12996 msgstr "Advertencia de Seguridad"
                12997 
ff34a8ecf Alex*12998 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
c9e951dfd Alex*12999 msgid "Do you want to install this software?"
aba849eb5 Robe*13000 msgstr "¿Quieres instalar este programa?"
c9e951dfd Alex*13001 
ff34a8ecf Alex*13002 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
c9e951dfd Alex*13003 msgid "Don't install"
aba849eb5 Robe*13004 msgstr "No Instale"
c9e951dfd Alex*13005 
ff34a8ecf Alex*13006 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
c9e951dfd Alex*13007 msgid ""
968ccaa60 Fran*13008 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
                13009 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
c9e951dfd Alex*13010 msgstr ""
                13011 
ff34a8ecf Alex*13012 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
c9e951dfd Alex*13013 msgid "Installation of component failed: %08x"
aba849eb5 Robe*13014 msgstr "FAlló la instalación del componente: %08x"
c9e951dfd Alex*13015 
ff34a8ecf Alex*13016 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
c9e951dfd Alex*13017 msgid "Install (%d)"
c1c86f668 Robe*13018 msgstr "Instalar (%d)"
c9e951dfd Alex*13019 
ff34a8ecf Alex*13020 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
c9e951dfd Alex*13021 msgid "Install"
c1c86f668 Robe*13022 msgstr "Instalar"
c9e951dfd Alex*13023 
ff34a8ecf Alex*13024 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
                13025 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
42b06d6ff Akih*13026 msgctxt "window"
                13027 msgid "&Restore"
                13028 msgstr "&Restaurar"
                13029 
ff34a8ecf Alex*13030 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
39558f8d8 Alex*13031 msgid "&Move"
                13032 msgstr "&Mover"
                13033 
ff34a8ecf Alex*13034 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
627d31fcd Jace*13035 #: programs/conhost/conhost.rc:84
39558f8d8 Alex*13036 msgid "&Size"
                13037 msgstr "&Tamaño"
                13038 
ff34a8ecf Alex*13039 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
39558f8d8 Alex*13040 msgid "Mi&nimize"
                13041 msgstr "Mi&nimizar"
                13042 
ff34a8ecf Alex*13043 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
                13044 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
                13045 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
39558f8d8 Alex*13046 msgid "Ma&ximize"
                13047 msgstr "Ma&ximizar"
                13048 
ff34a8ecf Alex*13049 #: dlls/user32/user32.rc:36
25ef0105b Fran*13050 msgid "&Close\tAlt+F4"
474327975 Fran*13051 msgstr "&Cerrar\tAlt+F4"
39558f8d8 Alex*13052 
ff34a8ecf Alex*13053 #: dlls/user32/user32.rc:38
d1b51d850 Fran*13054 msgid "&About Wine"
                13055 msgstr "&Acerca de Wine"
39558f8d8 Alex*13056 
ff34a8ecf Alex*13057 #: dlls/user32/user32.rc:49
25ef0105b Fran*13058 msgid "&Close\tCtrl+F4"
474327975 Fran*13059 msgstr "&Cerrar\tCtrl+F4"
c55ff281c Owen*13060 
ff34a8ecf Alex*13061 #: dlls/user32/user32.rc:51
25ef0105b Fran*13062 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
0d21f6d4b Pabl*13063 msgstr "Siguien&te\t\tCtrl+F6"
c55ff281c Owen*13064 
bcc8c31e0 Jact*13065 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75
95f81d10c Alex*13066 msgid "&Abort"
                13067 msgstr "A&bortar"
                13068 
bcc8c31e0 Jact*13069 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77
95f81d10c Alex*13070 msgid "&Ignore"
                13071 msgstr "&Ignorar"
                13072 
bcc8c31e0 Jact*13073 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82
95f81d10c Alex*13074 msgid "&Try Again"
0d21f6d4b Pabl*13075 msgstr "&Volver a Intentar"
95f81d10c Alex*13076 
bcc8c31e0 Jact*13077 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83
95f81d10c Alex*13078 msgid "&Continue"
0d21f6d4b Pabl*13079 msgstr "&Continuar"
95f81d10c Alex*13080 
bcc8c31e0 Jact*13081 #: dlls/user32/user32.rc:105
95f81d10c Alex*13082 msgid "Select Window"
                13083 msgstr "Seleccionar ventana"
                13084 
ff34a8ecf Alex*13085 #: dlls/user32/user32.rc:72
39558f8d8 Alex*13086 msgid "&More Windows..."
                13087 msgstr "&Más ventanas..."
                13088 
ff34a8ecf Alex*13089 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
ad22785cb Alex*13090 msgid "Overflow"
38fbd058a Robe*13091 msgstr "Desbordamiento"
ad22785cb Alex*13092 
ff34a8ecf Alex*13093 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
ad22785cb Alex*13094 msgid "Out of memory"
38fbd058a Robe*13095 msgstr "Sin memoria"
ad22785cb Alex*13096 
ff34a8ecf Alex*13097 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
ad22785cb Alex*13098 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
                13099 msgstr ""
                13100 
ff34a8ecf Alex*13101 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
ad22785cb Alex*13102 msgid "Type mismatch"
38fbd058a Robe*13103 msgstr "El tipo de datos no coincide"
ad22785cb Alex*13104 
ff34a8ecf Alex*13105 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
ad22785cb Alex*13106 msgid "Device I/O error"
38fbd058a Robe*13107 msgstr "Error de dispositivo de E/S"
ad22785cb Alex*13108 
ff34a8ecf Alex*13109 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
ad22785cb Alex*13110 msgid "File already exists"
38fbd058a Robe*13111 msgstr "El archivo existe"
ad22785cb Alex*13112 
ff34a8ecf Alex*13113 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
ad22785cb Alex*13114 msgid "Disk full"
38fbd058a Robe*13115 msgstr "Disco lleno"
ad22785cb Alex*13116 
ff34a8ecf Alex*13117 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
ad22785cb Alex*13118 msgid "Too many files"
38fbd058a Robe*13119 msgstr "Demasiados archivos"
ad22785cb Alex*13120 
ff34a8ecf Alex*13121 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
ad22785cb Alex*13122 msgid "Permission denied"
38fbd058a Robe*13123 msgstr "Acceso denegado"
ad22785cb Alex*13124 
ff34a8ecf Alex*13125 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
ad22785cb Alex*13126 msgid "Path/File access error"
                13127 msgstr ""
                13128 
ff34a8ecf Alex*13129 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
ad22785cb Alex*13130 msgid "Path not found"
38fbd058a Robe*13131 msgstr "Ruta no encontrada"
ad22785cb Alex*13132 
ff34a8ecf Alex*13133 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
ad22785cb Alex*13134 #, fuzzy
                13135 #| msgid "(value not set)"
                13136 msgid "Object variable not set"
                13137 msgstr "(valor no definido)"
                13138 
ff34a8ecf Alex*13139 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
ad22785cb Alex*13140 msgid "Invalid use of Null"
aba849eb5 Robe*13141 msgstr "Uso inválido de Null"
ad22785cb Alex*13142 
ff34a8ecf Alex*13143 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
ad22785cb Alex*13144 msgid "Can't create necessary temporary file"
                13145 msgstr ""
                13146 
ff34a8ecf Alex*13147 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
ad22785cb Alex*13148 #, fuzzy
                13149 #| msgid "Automation server can't create object"
                13150 msgid "ActiveX component can't create object"
                13151 msgstr "Servidor de automatización no puede crear el objeto"
                13152 
ff34a8ecf Alex*13153 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
ad22785cb Alex*13154 #, fuzzy
                13155 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13156 msgid "Class doesn't support Automation"
                13157 msgstr "El objeto no acepta esta acción"
                13158 
ff34a8ecf Alex*13159 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
ad22785cb Alex*13160 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
                13161 msgstr ""
                13162 
ff34a8ecf Alex*13163 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
ad22785cb Alex*13164 #, fuzzy
                13165 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13166 msgid "Object doesn't support named arguments"
                13167 msgstr "El objeto no acepta esta acción"
                13168 
ff34a8ecf Alex*13169 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
ad22785cb Alex*13170 #, fuzzy
                13171 #| msgid "Object doesn't support this action"
                13172 msgid "Object doesn't support current locale setting"
                13173 msgstr "El objeto no acepta esta acción"
                13174 
ff34a8ecf Alex*13175 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
ad22785cb Alex*13176 msgid "Named argument not found"
aba849eb5 Robe*13177 msgstr "Argumento con nombre no encontrado"
ad22785cb Alex*13178 
ff34a8ecf Alex*13179 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
ad22785cb Alex*13180 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
                13181 msgstr ""
                13182 
ff34a8ecf Alex*13183 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
ad22785cb Alex*13184 #, fuzzy
                13185 #| msgid "Object Class Violation"
                13186 msgid "Object not a collection"
                13187 msgstr "Violación de clase de objeto"
                13188 
ff34a8ecf Alex*13189 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
ad22785cb Alex*13190 #, fuzzy
                13191 #| msgid "Specified control was not found in message"
                13192 msgid "Specified DLL function not found"
                13193 msgstr "Control especificado no se ha encontrado en el mensaje"
                13194 
ff34a8ecf Alex*13195 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
ad22785cb Alex*13196 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
                13197 msgstr ""
                13198 
ff34a8ecf Alex*13199 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
ad22785cb Alex*13200 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
                13201 msgstr ""
                13202 
ff34a8ecf Alex*13203 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
ad22785cb Alex*13204 msgid "Invalid or unqualified reference"
be2b2901c Robe*13205 msgstr "Referencia no válida o no calificada"
ad22785cb Alex*13206 
ff34a8ecf Alex*13207 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
ad22785cb Alex*13208 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
                13209 msgstr ""
                13210 
ff34a8ecf Alex*13211 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
ad22785cb Alex*13212 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
                13213 msgstr ""
                13214 
ff34a8ecf Alex*13215 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
d8deecab1 Ken *13216 msgid "Hide %@"
38fbd058a Robe*13217 msgstr "Ocultar %@"
d8deecab1 Ken *13218 
ff34a8ecf Alex*13219 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
d8deecab1 Ken *13220 msgid "Hide Others"
aba849eb5 Robe*13221 msgstr "Esconder Otros"
d8deecab1 Ken *13222 
ff34a8ecf Alex*13223 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
d8deecab1 Ken *13224 msgid "Show All"
c1c86f668 Robe*13225 msgstr "Mostrar Todo"
d8deecab1 Ken *13226 
ff34a8ecf Alex*13227 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
d8deecab1 Ken *13228 msgid "Quit %@"
c1c86f668 Robe*13229 msgstr "Salir %@"
d8deecab1 Ken *13230 
ff34a8ecf Alex*13231 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
d8deecab1 Ken *13232 msgid "Quit"
c1c86f668 Robe*13233 msgstr "Salir"
d8deecab1 Ken *13234 
ff34a8ecf Alex*13235 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
d8deecab1 Ken *13236 msgid "Window"
c1c86f668 Robe*13237 msgstr "Ventana"
d8deecab1 Ken *13238 
ff34a8ecf Alex*13239 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
d8deecab1 Ken *13240 msgid "Minimize"
c1c86f668 Robe*13241 msgstr "Minimizar"
d8deecab1 Ken *13242 
ff34a8ecf Alex*13243 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
d8deecab1 Ken *13244 msgid "Zoom"
c1c86f668 Robe*13245 msgstr "Zoom"
d8deecab1 Ken *13246 
ff34a8ecf Alex*13247 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
d8deecab1 Ken *13248 msgid "Enter Full Screen"
be2b2901c Robe*13249 msgstr "Ingrese a pantalla completa"
d8deecab1 Ken *13250 
ff34a8ecf Alex*13251 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
d8deecab1 Ken *13252 msgid "Bring All to Front"
c1c86f668 Robe*13253 msgstr "Traer Todo al Frente"
d8deecab1 Ken *13254 
ff34a8ecf Alex*13255 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
6b5cfe2c4 Alex*13256 msgid "Paper Si&ze:"
                13257 msgstr "&Tamaño de papel:"
                13258 
ff34a8ecf Alex*13259 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
6b5cfe2c4 Alex*13260 msgid "Duplex:"
0d21f6d4b Pabl*13261 msgstr "Dúplex:"
6b5cfe2c4 Alex*13262 
d26e160db Piot*13263 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45
                13264 #, fuzzy
                13265 #| msgid "&Tray:"
                13266 msgid "Paper &Tray:"
                13267 msgstr "&Bandeja:"
                13268 
ef88a70fa Dani*13269 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
68c7aa266 Alex*13270 msgid "Realm"
                13271 msgstr "Dominio"
                13272 
ef88a70fa Dani*13273 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
68c7aa266 Alex*13274 msgid "Authentication Required"
0d21f6d4b Pabl*13275 msgstr "Autenticación Requerida"
68c7aa266 Alex*13276 
c29dc0064 Maxi*13277 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
68c7aa266 Alex*13278 msgid "Server"
                13279 msgstr "Servidor"
                13280 
ef88a70fa Dani*13281 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
68c7aa266 Alex*13282 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
0d21f6d4b Pabl*13283 msgstr "Hay un problema con el certificado de este sitio."
68c7aa266 Alex*13284 
ef88a70fa Dani*13285 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
68c7aa266 Alex*13286 msgid "Do you want to continue anyway?"
0d21f6d4b Pabl*13287 msgstr "¿Quieres continuar igualmente?"
68c7aa266 Alex*13288 
ff34a8ecf Alex*13289 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
ec547500f Alex*13290 msgid "LAN Connection"
                13291 msgstr "Conexión LAN"
                13292 
ff34a8ecf Alex*13293 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
ec547500f Alex*13294 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
0d21f6d4b Pabl*13295 msgstr "El certificado fue emitido por un emisor desconocido o no confiable."
ec547500f Alex*13296 
ff34a8ecf Alex*13297 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
ec547500f Alex*13298 msgid "The date on the certificate is invalid."
0d21f6d4b Pabl*13299 msgstr "La fecha en el certificado no es válida."
ec547500f Alex*13300 
ff34a8ecf Alex*13301 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
ec547500f Alex*13302 msgid "The name on the certificate does not match the site."
0d21f6d4b Pabl*13303 msgstr "El nombre en el certificado no coincide con el del sitio."
ec547500f Alex*13304 
ff34a8ecf Alex*13305 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
ec547500f Alex*13306 msgid ""
                13307 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
                13308 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*13309 "Hay por lo menos un problema de seguridad sin especificar con este "
                13310 "certificado."
ec547500f Alex*13311 
ef88a70fa Dani*13312 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
                13313 msgid "Effective Date"
be2b2901c Robe*13314 msgstr "Fecha efectiva"
ef88a70fa Dani*13315 
                13316 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
                13317 msgid "Security Protocol"
c1c86f668 Robe*13318 msgstr "Protocolo de Seguridad"
ef88a70fa Dani*13319 
                13320 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
                13321 msgid "Signature Type"
aba849eb5 Robe*13322 msgstr "Tipo de Firma"
ef88a70fa Dani*13323 
                13324 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
                13325 msgid "Encryption Type"
aba849eb5 Robe*13326 msgstr "Tipo de cifrado"
ef88a70fa Dani*13327 
                13328 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
                13329 msgid "Privacy Strength"
be2b2901c Robe*13330 msgstr "Fuerza de privacidad"
ef88a70fa Dani*13331 
                13332 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
                13333 msgid "bits"
c1c86f668 Robe*13334 msgstr "bits"
ef88a70fa Dani*13335 
ff34a8ecf Alex*13336 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
bb41feacd Alis*13337 msgid "The request has timed out.\n"
aba849eb5 Robe*13338 msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la petición.\n"
bb41feacd Alis*13339 
ff34a8ecf Alex*13340 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
bb41feacd Alis*13341 msgid "An internal error has occurred.\n"
38fbd058a Robe*13342 msgstr "Ha ocurrido un error interno.\n"
bb41feacd Alis*13343 
ff34a8ecf Alex*13344 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
bb41feacd Alis*13345 msgid "The URL is invalid.\n"
aba849eb5 Robe*13346 msgstr "URL inválida.\n"
bb41feacd Alis*13347 
ff34a8ecf Alex*13348 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
bb41feacd Alis*13349 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
be2b2901c Robe*13350 msgstr "El esquema de URL no se pudo reconocer o no es compatible.\n"
bb41feacd Alis*13351 
ff34a8ecf Alex*13352 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
bb41feacd Alis*13353 #, fuzzy
                13354 #| msgid "The username could not be found.\n"
                13355 msgid "The server name could not be resolved.\n"
                13356 msgstr "No pudo encontrarse el nombre de usuario.\n"
                13357 
ff34a8ecf Alex*13358 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
bb41feacd Alis*13359 #, fuzzy
                13360 #| msgid "The user profile is invalid.\n"
                13361 msgid "The requested operation is invalid.\n"
                13362 msgstr "El perfil de usuario es inválido.\n"
                13363 
ff34a8ecf Alex*13364 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
bb41feacd Alis*13365 msgid ""
                13366 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
                13367 "was operating was closed before the operation completed.\n"
                13368 msgstr ""
be2b2901c Robe*13369 "La operación se canceló, generalmente porque el identificador en el que "
                13370 "operaba la solicitud se cerró antes de que se completara la operación.\n"
bb41feacd Alis*13371 
ff34a8ecf Alex*13372 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
bb41feacd Alis*13373 #, fuzzy
                13374 #| msgid "The profile could not be added.\n"
                13375 msgid "The requested item could not be located.\n"
                13376 msgstr "El perfil no ha podido ser añadido.\n"
                13377 
ff34a8ecf Alex*13378 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
bb41feacd Alis*13379 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
aba849eb5 Robe*13380 msgstr "No se ha podido conectar al servidor.\n"
bb41feacd Alis*13381 
ff34a8ecf Alex*13382 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
bb41feacd Alis*13383 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
be2b2901c Robe*13384 msgstr "La conexión con el servidor ha finalizado.\n"
bb41feacd Alis*13385 
ff34a8ecf Alex*13386 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
bb41feacd Alis*13387 msgid ""
                13388 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
                13389 "certificate is expired.\n"
                13390 msgstr ""
be2b2901c Robe*13391 "La fecha del certificado SSL que se recibió del servidor es incorrecta. El "
                13392 "certificado ha caducado.\n"
bb41feacd Alis*13393 
ff34a8ecf Alex*13394 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
bb41feacd Alis*13395 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
                13396 msgstr ""
be2b2901c Robe*13397 "El nombre común del certificado SSL (campo de nombre de host) es "
                13398 "incorrecto.\n"
bb41feacd Alis*13399 
ff34a8ecf Alex*13400 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
8aefc9081 Alex*13401 msgid "The specified command was carried out."
                13402 msgstr "El comando especificado fue ejecutado."
                13403 
ff34a8ecf Alex*13404 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
8aefc9081 Alex*13405 msgid "Undefined external error."
                13406 msgstr "Error externo indefinido."
                13407 
ff34a8ecf Alex*13408 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
8aefc9081 Alex*13409 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
                13410 msgstr ""
a214aa108 Edua*13411 "Un identificador de dispositivo usado está fuera del rango para su sistema."
8aefc9081 Alex*13412 
ff34a8ecf Alex*13413 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
8aefc9081 Alex*13414 msgid "The driver was not enabled."
a214aa108 Edua*13415 msgstr "El controlador no fue activado."
8aefc9081 Alex*13416 
ff34a8ecf Alex*13417 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
8aefc9081 Alex*13418 msgid ""
                13419 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
                13420 "again."
                13421 msgstr ""
                13422 "El dispositivo especificado aún está en uso. Espere hasta que esté libre e "
a214aa108 Edua*13423 "intente de nuevo."
8aefc9081 Alex*13424 
ff34a8ecf Alex*13425 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
8aefc9081 Alex*13426 msgid "The specified device handle is invalid."
a214aa108 Edua*13427 msgstr "El código de control del dispositivo especificado es inválido."
8aefc9081 Alex*13428 
ff34a8ecf Alex*13429 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
8d66ca11d Fran*13430 msgid "There is no driver installed on your system!"
a214aa108 Edua*13431 msgstr "¡No hay un controlador instalado en su sistema!"
8aefc9081 Alex*13432 
ff34a8ecf Alex*13433 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
8aefc9081 Alex*13434 msgid ""
                13435 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
                13436 "increase available memory, and then try again."
                13437 msgstr ""
                13438 "No hay suficiente memoria disponible para esta tarea. Cierre una o más "
                13439 "aplicaciones para aumentar la memoria disponible e inténtelo de nuevo."
                13440 
ff34a8ecf Alex*13441 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
8aefc9081 Alex*13442 msgid ""
                13443 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
                13444 "which functions and messages the driver supports."
                13445 msgstr ""
                13446 "Esta función no está soportada. Use la función Capacidades para determinar "
                13447 "qué funciones y mensajes soporta el manejador."
                13448 
ff34a8ecf Alex*13449 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
8aefc9081 Alex*13450 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
                13451 msgstr ""
                13452 "Se ha especificado un número de error que no está definido en el sistema."
                13453 
ff34a8ecf Alex*13454 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
8aefc9081 Alex*13455 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
a214aa108 Edua*13456 msgstr "Se ha pasado una bandera inválida a una función del sistema."
8aefc9081 Alex*13457 
ff34a8ecf Alex*13458 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
8aefc9081 Alex*13459 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
a214aa108 Edua*13460 msgstr "Se ha pasado un parámetro inválido a una función del sistema."
8aefc9081 Alex*13461 
ff34a8ecf Alex*13462 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
8aefc9081 Alex*13463 msgid ""
                13464 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2d441f52d Fran*13465 "Capabilities function to determine the supported formats."
8aefc9081 Alex*13466 msgstr ""
                13467 "El formato especificado no está soportado o no puede ser traducido. Use la "
                13468 "función Capacidades para determinar los formatos soportados."
                13469 
ff34a8ecf Alex*13470 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
8aefc9081 Alex*13471 msgid ""
                13472 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
                13473 "device, or wait until the data is finished playing."
                13474 msgstr ""
a214aa108 Edua*13475 "Esta operación no puede realizarse mientras continúa la reproducción. "
8aefc9081 Alex*13476 "Reinicie el dispositivo, o espere hasta que la reproducción termine."
                13477 
ff34a8ecf Alex*13478 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
8aefc9081 Alex*13479 msgid ""
                13480 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                13481 "header, and then try again."
                13482 msgstr ""
                13483 "La cabecera de onda no está preparada. Use la función Preparar para "
                13484 "prepararla, e inténtelo de nuevo."
                13485 
ff34a8ecf Alex*13486 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
8aefc9081 Alex*13487 msgid ""
                13488 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
                13489 "and then try again."
                13490 msgstr ""
a214aa108 Edua*13491 "No se puede abrir el dispositivo sin usar la bandera WAVE_ALLOWSYNC. "
8aefc9081 Alex*13492 "Utilícela, e inténtelo de nuevo."
                13493 
ff34a8ecf Alex*13494 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
8aefc9081 Alex*13495 msgid ""
                13496 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
                13497 "header, and then try again."
                13498 msgstr ""
                13499 "La cabecera MIDI no está preparada. Use la función Preparar para prepararla, "
                13500 "e inténtelo de nuevo."
                13501 
ff34a8ecf Alex*13502 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
8aefc9081 Alex*13503 msgid ""
                13504 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
                13505 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
                13506 msgstr ""
                13507 "No se encontró un mapa MIDI. Puede haber un problema con el controlador, el "
                13508 "el fichero MIDIMAP.CFG puede faltar o estar corrupto."
                13509 
ff34a8ecf Alex*13510 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
8aefc9081 Alex*13511 msgid ""
                13512 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
                13513 "transmitted, and then try again."
                13514 msgstr ""
                13515 "El puerto está transmitiendo datos al dispositivo. Espera hasta que los "
                13516 "datos hayan sido transmitidos, e intente nuevamente."
                13517 
ff34a8ecf Alex*13518 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
7eeb80490 Fran*13519 #, fuzzy
                13520 #| msgid ""
                13521 #| "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not "
                13522 #| "installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8aefc9081 Alex*13523 msgid ""
                13524 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7eeb80490 Fran*13525 "on the system."
8aefc9081 Alex*13526 msgstr ""
                13527 "La configuración actual del mapeador MIDI refiere a un dispositivo MIDI que "
                13528 "no está instalado en el sistema. Use el mapeador MIDI para editar la "
                13529 "configuración."
                13530 
ff34a8ecf Alex*13531 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
8aefc9081 Alex*13532 msgid ""
                13533 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
                13534 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
                13535 msgstr ""
                13536 "La configuración actual de MIDI está dañada. Copie el fichero MIDIMAP.CFG "
                13537 "original al directorio SYSTEM de Windows SYSTEM, e intente nuevamente."
                13538 
ff34a8ecf Alex*13539 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
8aefc9081 Alex*13540 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
                13541 msgstr ""
                13542 "Identificador de dispositivo MCI inválido. Use el identificador devuelto al "
                13543 "abrir el dispositivo MCI."
                13544 
ff34a8ecf Alex*13545 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
8aefc9081 Alex*13546 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
                13547 msgstr ""
                13548 "El controlador no puede reconocer el parámetro de comando especificado."
                13549 
ff34a8ecf Alex*13550 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
8aefc9081 Alex*13551 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
                13552 msgstr "El controlador no puede reconocer el comando especificado."
                13553 
ff34a8ecf Alex*13554 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
8aefc9081 Alex*13555 msgid ""
                13556 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
                13557 "or contact the device manufacturer."
                13558 msgstr ""
                13559 "Hay un problema con su dispositivo. Asegúrese de que esté funcionando "
                13560 "correctamente o contacte al fabricante del dispositivo."
                13561 
ff34a8ecf Alex*13562 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
8aefc9081 Alex*13563 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
                13564 msgstr ""
                13565 "El dispositivo especificado no está abierto o no es reconocido por MCI."
                13566 
ff34a8ecf Alex*13567 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
8aefc9081 Alex*13568 msgid ""
                13569 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
                13570 "unique alias."
                13571 msgstr ""
                13572 "El nombre de dispositivo ya está siendo usado como un alias por esta "
                13573 "aplicación. Use un alias único."
                13574 
ff34a8ecf Alex*13575 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
8aefc9081 Alex*13576 msgid ""
                13577 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
                13578 msgstr ""
                13579 "Hay un problema no detectable en la carga del controlador de dispositivo "
                13580 "especificado."
                13581 
ff34a8ecf Alex*13582 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
8aefc9081 Alex*13583 msgid "No command was specified."
                13584 msgstr "No se ha especificado un comando."
                13585 
ff34a8ecf Alex*13586 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
8aefc9081 Alex*13587 msgid ""
                13588 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
                13589 "size of the buffer."
                13590 msgstr ""
eac87b969 Edua*13591 "La cadena de salida es muy grande para caber en el búfer de retorno. Aumente "
                13592 "el tamaño del búfer."
8aefc9081 Alex*13593 
ff34a8ecf Alex*13594 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
8aefc9081 Alex*13595 msgid ""
                13596 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
                13597 "one."
                13598 msgstr ""
                13599 "El comando especificado requiere un parámetro de cadena de caracteres. Por "
                13600 "favor provea uno."
                13601 
ff34a8ecf Alex*13602 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
8aefc9081 Alex*13603 msgid "The specified integer is invalid for this command."
                13604 msgstr "El entero especificado es inválido para este comando."
                13605 
ff34a8ecf Alex*13606 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
8aefc9081 Alex*13607 msgid ""
                13608 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
                13609 "manufacturer about obtaining a new driver."
                13610 msgstr ""
                13611 "El controlador de dispositivo devolvió un tipo de retorno inválido. Contacte "
                13612 "al fabricante del dispositivo para obtener un nuevo controlador."
                13613 
ff34a8ecf Alex*13614 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
8aefc9081 Alex*13615 msgid ""
                13616 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
                13617 "manufacturer about obtaining a new driver."
                13618 msgstr ""
                13619 "Hay un problema con el controlador de dispositivo. Contacte al fabricante "
                13620 "del dispositivo para obtener un nuevo controlador."
                13621 
ff34a8ecf Alex*13622 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
8aefc9081 Alex*13623 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
                13624 msgstr "El comando especificado requiere un parámetro. Por favor provea uno."
                13625 
ff34a8ecf Alex*13626 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
8aefc9081 Alex*13627 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
                13628 msgstr "El dispositivo MCI que está usando no soporta el comando especificado."
                13629 
ff34a8ecf Alex*13630 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
8aefc9081 Alex*13631 msgid ""
                13632 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
                13633 msgstr ""
2bf081324 Pabl*13634 "No se encuentra el fichero especificado. Asegúrese que la ruta y el nombre "
8aefc9081 Alex*13635 "del fichero son correctos."
                13636 
ff34a8ecf Alex*13637 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
8aefc9081 Alex*13638 msgid "The device driver is not ready."
                13639 msgstr "El controlador de dispositivo no está listo."
                13640 
ff34a8ecf Alex*13641 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
8aefc9081 Alex*13642 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
                13643 msgstr ""
                13644 "Un problema ha ocurrido inicializando el MCI. Intente reiniciar Windows."
                13645 
ff34a8ecf Alex*13646 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
8aefc9081 Alex*13647 msgid ""
                13648 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
                13649 "access error."
                13650 msgstr ""
                13651 "Hay un problema con el controlador del dispositivo. El controlador se ha "
                13652 "cerrado. Intente reenviar el comando."
                13653 
ff34a8ecf Alex*13654 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
8aefc9081 Alex*13655 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
                13656 msgstr "Utilice un nombre de dispositivo específico para este comando."
                13657 
ff34a8ecf Alex*13658 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
8aefc9081 Alex*13659 msgid ""
                13660 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2d441f52d Fran*13661 "separately to determine which devices caused the error."
8aefc9081 Alex*13662 msgstr ""
a214aa108 Edua*13663 "Ocurrieron errores en varios dispositivos. Especifique cada comando y "
8aefc9081 Alex*13664 "dispositivo por separado para determinar que dispositivos causaron el error."
                13665 
ff34a8ecf Alex*13666 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
8aefc9081 Alex*13667 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
                13668 msgstr ""
                13669 "No puede determinarse el tipo de dispositivo a partir de la extensión de "
                13670 "fichero dada."
                13671 
ff34a8ecf Alex*13672 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
8aefc9081 Alex*13673 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
                13674 msgstr ""
                13675 "El parámetro especificado está fuera del rango para el comando especificado."
                13676 
ff34a8ecf Alex*13677 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
8aefc9081 Alex*13678 msgid "The specified parameters cannot be used together."
                13679 msgstr "Los parámetros especificados no pueden usarse juntos."
                13680 
ff34a8ecf Alex*13681 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
8aefc9081 Alex*13682 msgid ""
                13683 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
                13684 "still connected to the network."
                13685 msgstr ""
a214aa108 Edua*13686 "No se ha podido grabar el fichero especificado. Asegúrese de tener "
                13687 "suficiente espacio en disco o de que permanece conectado a la red."
8aefc9081 Alex*13688 
ff34a8ecf Alex*13689 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
4dc69d0c4 Alex*13690 #, fuzzy
                13691 #| msgid ""
                13692 #| "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
                13693 #| "device name is spelled correctly."
8aefc9081 Alex*13694 msgid ""
4dc69d0c4 Alex*13695 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
8aefc9081 Alex*13696 "device name is spelled correctly."
                13697 msgstr ""
                13698 "No puede encontrarse el dispositivo especificado. Asegúrese de que está "
                13699 "instalado o de que el nombre del dispositivo está escrito correctamente."
                13700 
ff34a8ecf Alex*13701 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
8aefc9081 Alex*13702 msgid ""
                13703 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
                13704 "again."
                13705 msgstr ""
                13706 "El dispositivo especificado está siendo cerrado. Espere unos segundos e "
                13707 "intente nuevamente."
                13708 
ff34a8ecf Alex*13709 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
8aefc9081 Alex*13710 msgid ""
                13711 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
                13712 "alias."
                13713 msgstr ""
                13714 "El alias especificado ya está siendo usado por esta aplicación. Use un alias "
                13715 "único."
                13716 
ff34a8ecf Alex*13717 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
8aefc9081 Alex*13718 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
                13719 msgstr "El parámetro especificado es inválido para este comando."
                13720 
ff34a8ecf Alex*13721 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
8aefc9081 Alex*13722 msgid ""
                13723 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
                13724 "parameter with each 'open' command."
                13725 msgstr ""
                13726 "El controlador de dispositivo ya está en uso. Para compartirlo, use el "
                13727 "parámetro 'compartible' ('shareable') con cada comando 'abrir' ('open')."
                13728 
ff34a8ecf Alex*13729 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
8aefc9081 Alex*13730 msgid ""
                13731 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
                13732 "Please supply one."
                13733 msgstr ""
                13734 "El comando especificado requiere un alias, fichero, controlador o nombre de "
                13735 "dispositivo. Por favor provea uno."
                13736 
ff34a8ecf Alex*13737 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
8aefc9081 Alex*13738 msgid ""
                13739 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
                13740 "documentation for valid formats."
                13741 msgstr ""
                13742 "El valor especificado para el formato de tiempo es inválido. Verifique los "
                13743 "formatos válidos en la documentación de MCI."
                13744 
ff34a8ecf Alex*13745 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
8aefc9081 Alex*13746 msgid ""
                13747 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
                13748 "supply one."
                13749 msgstr ""
a214aa108 Edua*13750 "Una comilla de cierre falta en el valor del parámetro. Por favor añada una."
8aefc9081 Alex*13751 
ff34a8ecf Alex*13752 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
8aefc9081 Alex*13753 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
                13754 msgstr ""
                13755 "Un parámetro o valor fue especificado dos veces. Especifíquelo una sola vez."
                13756 
ff34a8ecf Alex*13757 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
8aefc9081 Alex*13758 msgid ""
                13759 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
                13760 "may be corrupt, or not in the correct format."
                13761 msgstr ""
a214aa108 Edua*13762 "El fichero especificado no puede ser reproducido en el dispositivo MCI "
8aefc9081 Alex*13763 "especificado. El fichero puede estar corrupto o en un formato incorrecto."
                13764 
ff34a8ecf Alex*13765 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
8aefc9081 Alex*13766 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
                13767 msgstr "Se ha pasado un bloque de parámetros nulo al MCI."
                13768 
ff34a8ecf Alex*13769 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
8aefc9081 Alex*13770 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
                13771 msgstr ""
                13772 "No puede guardarse un fichero sin nombre. Provea un nombre para el fichero."
                13773 
ff34a8ecf Alex*13774 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
8aefc9081 Alex*13775 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
                13776 msgstr "Debe especificar un alias cuando utilice el parámetro 'nuevo'."
                13777 
ff34a8ecf Alex*13778 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
8aefc9081 Alex*13779 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
                13780 msgstr ""
2bf081324 Pabl*13781 "No puede usar el indicador 'notificar' con dispositivos de apertura "
                13782 "automática."
8aefc9081 Alex*13783 
ff34a8ecf Alex*13784 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
8aefc9081 Alex*13785 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
                13786 msgstr "No puede usar un nombre de fichero con el dispositivo especificado."
                13787 
ff34a8ecf Alex*13788 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
8aefc9081 Alex*13789 msgid ""
                13790 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
                13791 "sequence, and then try again."
                13792 msgstr ""
                13793 "No pueden ejecutarse los comandos en el orden especificado. Corrija la "
                13794 "secuencia de comandos e intente nuevamente."
                13795 
ff34a8ecf Alex*13796 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
8aefc9081 Alex*13797 msgid ""
                13798 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
                13799 "the device is closed, and then try again."
                13800 msgstr ""
                13801 "No puede ejecutarse el comando especificado en un dispositivo de apertura "
                13802 "automática. Espere hasta que el dispositivo esté cerrado e intente "
                13803 "nuevamente."
                13804 
ff34a8ecf Alex*13805 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
8aefc9081 Alex*13806 msgid ""
                13807 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
                13808 "characters, followed by a period and an extension."
                13809 msgstr ""
                13810 "El nombre del fichero es inválido. Asegúrese de que el nombre del fichero no "
                13811 "es mayor de 8 caracteres, seguido por un punto y una extensión."
                13812 
ff34a8ecf Alex*13813 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
8aefc9081 Alex*13814 msgid ""
                13815 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
                13816 msgstr ""
                13817 "No puede especificar caracteres extra después de una cadena encerrada entre "
                13818 "comillas."
                13819 
ff34a8ecf Alex*13820 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
8aefc9081 Alex*13821 msgid ""
                13822 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
                13823 "in Control Panel to install the device."
                13824 msgstr ""
                13825 "El dispositivo especificado no está instalado en el sistema. Use la opción "
                13826 "Controladores en el Panel de Control para instalar el dispositivo."
                13827 
ff34a8ecf Alex*13828 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
8aefc9081 Alex*13829 msgid ""
                13830 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
                13831 "restarting your computer."
                13832 msgstr ""
2bf081324 Pabl*13833 "No se puede acceder al fichero o dispositivo MCI especificado. Intente "
8aefc9081 Alex*13834 "cambiando de directorio o reiniciando el equipo."
                13835 
ff34a8ecf Alex*13836 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
8aefc9081 Alex*13837 msgid ""
                13838 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
                13839 "cannot change directories."
                13840 msgstr ""
2bf081324 Pabl*13841 "No se puede acceder al fichero o dispositivo MCI especificado porque la "
8aefc9081 Alex*13842 "aplicación no puede cambiar de directorio."
                13843 
ff34a8ecf Alex*13844 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
8aefc9081 Alex*13845 msgid ""
                13846 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
                13847 "change drives."
                13848 msgstr ""
2bf081324 Pabl*13849 "No se puede acceder al fichero o dispositivo MCI especificado porque la "
8aefc9081 Alex*13850 "aplicación no puede cambiar de unidad."
                13851 
ff34a8ecf Alex*13852 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
8aefc9081 Alex*13853 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
                13854 msgstr ""
                13855 "Especifique un dispositivo o nombre de controlador de menos de 79 caracteres."
                13856 
ff34a8ecf Alex*13857 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
8aefc9081 Alex*13858 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
                13859 msgstr ""
                13860 "Especifique un dispositivo o nombre de controlador de menos de 69 caracteres."
                13861 
ff34a8ecf Alex*13862 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
8aefc9081 Alex*13863 msgid ""
                13864 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
                13865 msgstr ""
                13866 "El comando especificado requiere un parámetro entero. Por favor provea uno."
                13867 
ff34a8ecf Alex*13868 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
8aefc9081 Alex*13869 msgid ""
                13870 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
                13871 "until a wave device is free, and then try again."
                13872 msgstr ""
                13873 "Todos los dispositivos que pueden tocar ficheros en este formato están en "
                13874 "uso. Espere hasta que se libere un dispositivo e intente nuevamente."
                13875 
ff34a8ecf Alex*13876 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
8aefc9081 Alex*13877 msgid ""
                13878 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
                13879 "until the device is free, and then try again."
                13880 msgstr ""
                13881 "No puede prepararse el dispositivo de forma de onda para reproducción porque "
                13882 "está en uso. Espere hasta que el dispositivo esté libre e intente nuevamente."
                13883 
ff34a8ecf Alex*13884 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
8aefc9081 Alex*13885 msgid ""
                13886 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
                13887 "Wait until a wave device is free, and then try again."
                13888 msgstr ""
                13889 "Todos los dispositivos que pueden grabar ficheros en este formato están en "
                13890 "uso. Espere hasta que se libere un dispositivo e intente nuevamente."
                13891 
ff34a8ecf Alex*13892 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
8aefc9081 Alex*13893 msgid ""
                13894 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
                13895 "until the device is free, and then try again."
                13896 msgstr ""
                13897 "No puede prepararse el dispositivo de forma de onda para grabación porque "
                13898 "está en uso. Espere hasta que el dispositivo esté libre e intente nuevamente."
                13899 
ff34a8ecf Alex*13900 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
8aefc9081 Alex*13901 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
                13902 msgstr ""
                13903 "Cualquier dispositivo compatible de reproducción de forma de onda puede ser "
                13904 "usado."
                13905 
ff34a8ecf Alex*13906 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
8aefc9081 Alex*13907 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
                13908 msgstr ""
                13909 "Cualquier dispositivo compatible de grabación de forma de onda puede ser "
                13910 "usado."
                13911 
ff34a8ecf Alex*13912 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
8aefc9081 Alex*13913 msgid ""
                13914 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
                13915 "the Drivers option to install the wave device."
                13916 msgstr ""
                13917 "No hay ningún dispositivo de forma de onda instalado capaz de reproducir "
                13918 "ficheros en este formato. Use la opción Dispositivos para instalar el "
                13919 "dispositivo de forma de onda."
                13920 
ff34a8ecf Alex*13921 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
8aefc9081 Alex*13922 msgid ""
                13923 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
                13924 "format."
                13925 msgstr ""
                13926 "El dispositivo con el que intenta reproducir no puede reconocer el formato "
                13927 "de fichero."
                13928 
ff34a8ecf Alex*13929 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
8aefc9081 Alex*13930 msgid ""
                13931 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
                13932 "the Drivers option to install the wave device."
                13933 msgstr ""
                13934 "No hay ningún dispositivo de forma de onda instalado capaz de grabar "
                13935 "ficheros en este formato. Use la opción Dispositivos para instalar el "
                13936 "dispositivo de forma de onda."
                13937 
ff34a8ecf Alex*13938 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
8aefc9081 Alex*13939 msgid ""
                13940 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
                13941 "format."
                13942 msgstr ""
                13943 "El dispositivo con el que intenta grabar no puede reconocer el formato de "
                13944 "fichero."
                13945 
ff34a8ecf Alex*13946 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
8aefc9081 Alex*13947 msgid ""
                13948 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
                13949 "You can't use them together."
                13950 msgstr ""
                13951 "Los formatos de tiempo de \"song pointer\" y SMPTE son mutuamente "
                13952 "exclusivos. No pueden utilizarse a la vez."
                13953 
ff34a8ecf Alex*13954 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
244a90331 Isir*13955 #, fuzzy
                13956 #| msgid ""
                13957 #| "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then "
                13958 #| "try again."
8aefc9081 Alex*13959 msgid ""
244a90331 Isir*13960 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
                13961 "try again."
8aefc9081 Alex*13962 msgstr ""
                13963 "El puerto MIDI especificado ya está en uso. Espere hasta que esté libre e "
                13964 "intente nuevamente."
                13965 
ff34a8ecf Alex*13966 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
8aefc9081 Alex*13967 msgid ""
                13968 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
                13969 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
                13970 msgstr ""
                13971 "El dispositivo MIDI especificado no está instalado en el sistema. Use la "
                13972 "opción Dispositivos en el Panel de Control para instalar un dispositivo MIDI."
                13973 
ff34a8ecf Alex*13974 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
8aefc9081 Alex*13975 msgid "An error occurred with the specified port."
                13976 msgstr "Ha ocurrido un error con el puerto especificado."
                13977 
ff34a8ecf Alex*13978 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
8aefc9081 Alex*13979 msgid ""
                13980 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
244a90331 Isir*13981 "these applications, and then try again."
8aefc9081 Alex*13982 msgstr ""
                13983 "Todos los temporizadores de multimedia están siendo usados por otras "
                13984 "aplicaciones. Cierre una de esas aplicaciones e intente nuevamente."
                13985 
ff34a8ecf Alex*13986 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
8aefc9081 Alex*13987 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
                13988 msgstr "El sistema no tiene actualmente un puerto MIDI especificado."
                13989 
ff34a8ecf Alex*13990 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
8aefc9081 Alex*13991 msgid ""
                13992 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
                13993 "Control Panel to install a MIDI driver."
                13994 msgstr ""
                13995 "El sistema no tiene dispositivos MIDI instalados. Use la opción "
                13996 "Controladores en el Panel de Control para instalar el dispositivo."
                13997 
ff34a8ecf Alex*13998 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
8aefc9081 Alex*13999 msgid "There is no display window."
                14000 msgstr "No hay una ventana."
                14001 
ff34a8ecf Alex*14002 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
8aefc9081 Alex*14003 msgid "Could not create or use window."
                14004 msgstr "No puede crearse o usar una ventana."
                14005 
ff34a8ecf Alex*14006 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
8aefc9081 Alex*14007 msgid ""
                14008 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
                14009 "check your disk or network connection."
                14010 msgstr ""
                14011 "No puede leerse el fichero especificado. Asegúrese de que el fichero aún "
                14012 "está presente, o revise su disco o conexión de red."
                14013 
ff34a8ecf Alex*14014 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
8aefc9081 Alex*14015 msgid ""
                14016 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
                14017 "are still connected to the network."
                14018 msgstr ""
                14019 "No puede grabarse el fichero especificado. Asegúrese de tener suficiente "
                14020 "espacio en disco o de que permanece conectado a la red."
                14021 
ff34a8ecf Alex*14022 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
e4fce5058 Alex*14023 msgid "Wine Sound Mapper"
aba849eb5 Robe*14024 msgstr "Mapeador de Sonido Wine"
e4fce5058 Alex*14025 
ff34a8ecf Alex*14026 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
e4fce5058 Alex*14027 msgid "Volume"
aba849eb5 Robe*14028 msgstr "Volumen"
e4fce5058 Alex*14029 
ff34a8ecf Alex*14030 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
e4fce5058 Alex*14031 msgid "Master Volume"
c1c86f668 Robe*14032 msgstr "Volumen principal"
e4fce5058 Alex*14033 
ff34a8ecf Alex*14034 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
e4fce5058 Alex*14035 msgid "Mute"
c1c86f668 Robe*14036 msgstr "Mudo"
e4fce5058 Alex*14037 
ff34a8ecf Alex*14038 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
b14e086da Alex*14039 msgid "Print to File"
                14040 msgstr "Imprimir en archivo"
                14041 
ff34a8ecf Alex*14042 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
b14e086da Alex*14043 msgid "&Output File Name:"
                14044 msgstr "&Nombre del archivo:"
                14045 
ff34a8ecf Alex*14046 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
47f45d793 Fran*14047 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
2bf081324 Pabl*14048 msgstr "El archivo ya existe. Pulse Aceptar para sobrescribir."
35f3db4e2 Alex*14049 
ff34a8ecf Alex*14050 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
35f3db4e2 Alex*14051 msgid "Unable to create the output file."
                14052 msgstr "Incapaz de crear el archivo de salida."
                14053 
ff34a8ecf Alex*14054 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
d1d494b3d Alex*14055 msgid "Success"
                14056 msgstr "Éxito"
                14057 
ff34a8ecf Alex*14058 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
d1d494b3d Alex*14059 msgid "Operations Error"
0d21f6d4b Pabl*14060 msgstr "Error en operaciones"
d1d494b3d Alex*14061 
ff34a8ecf Alex*14062 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
d1d494b3d Alex*14063 msgid "Protocol Error"
                14064 msgstr "Error de protocolo"
                14065 
ff34a8ecf Alex*14066 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
d1d494b3d Alex*14067 msgid "Time Limit Exceeded"
                14068 msgstr "Límite de tiempo excedido"
                14069 
ff34a8ecf Alex*14070 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
d1d494b3d Alex*14071 msgid "Size Limit Exceeded"
                14072 msgstr "Límite de tamaño excedido"
                14073 
ff34a8ecf Alex*14074 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
d1d494b3d Alex*14075 msgid "Compare False"
                14076 msgstr "Comparación falsa"
                14077 
ff34a8ecf Alex*14078 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
d1d494b3d Alex*14079 msgid "Compare True"
                14080 msgstr "Comparación verdadera"
                14081 
ff34a8ecf Alex*14082 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
d1d494b3d Alex*14083 msgid "Authentication Method Not Supported"
0d21f6d4b Pabl*14084 msgstr "Método de autenticación no soportado"
d1d494b3d Alex*14085 
ff34a8ecf Alex*14086 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
d1d494b3d Alex*14087 msgid "Strong Authentication Required"
0d21f6d4b Pabl*14088 msgstr "Autenticación fuerte requerida"
d1d494b3d Alex*14089 
ff34a8ecf Alex*14090 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
d1d494b3d Alex*14091 msgid "Referral (v2)"
                14092 msgstr "Remisión (v2)"
                14093 
ff34a8ecf Alex*14094 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
d1d494b3d Alex*14095 msgid "Referral"
                14096 msgstr "Remisión"
                14097 
ff34a8ecf Alex*14098 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
d1d494b3d Alex*14099 msgid "Administration Limit Exceeded"
                14100 msgstr "Límite de administración excedido"
                14101 
ff34a8ecf Alex*14102 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
d1d494b3d Alex*14103 msgid "Unavailable Critical Extension"
                14104 msgstr "Extensión crítica no disponible"
                14105 
ff34a8ecf Alex*14106 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
d1d494b3d Alex*14107 msgid "Confidentiality Required"
                14108 msgstr "Confidencialidad requerida"
                14109 
ff34a8ecf Alex*14110 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
974332885 Fran*14111 msgid "SASL Bind in Progress"
aba849eb5 Robe*14112 msgstr "SASL Enlace en progreso"
974332885 Fran*14113 
ff34a8ecf Alex*14114 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
d1d494b3d Alex*14115 msgid "No Such Attribute"
                14116 msgstr "No existe dicho atributo"
                14117 
ff34a8ecf Alex*14118 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
d1d494b3d Alex*14119 msgid "Undefined Type"
                14120 msgstr "Tipo no definido"
                14121 
ff34a8ecf Alex*14122 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
d1d494b3d Alex*14123 msgid "Inappropriate Matching"
                14124 msgstr "Emparejamiento inapropiado"
                14125 
ff34a8ecf Alex*14126 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
d1d494b3d Alex*14127 msgid "Constraint Violation"
                14128 msgstr "Violación de restricción"
                14129 
ff34a8ecf Alex*14130 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
d1d494b3d Alex*14131 msgid "Attribute Or Value Exists"
                14132 msgstr "El valor o atributo ya existe"
                14133 
ff34a8ecf Alex*14134 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
d1d494b3d Alex*14135 msgid "Invalid Syntax"
                14136 msgstr "Sintaxis inválida"
                14137 
ff34a8ecf Alex*14138 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
d1d494b3d Alex*14139 msgid "No Such Object"
                14140 msgstr "No existe dicho objeto"
                14141 
ff34a8ecf Alex*14142 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
d1d494b3d Alex*14143 msgid "Alias Problem"
                14144 msgstr "Problema de alias"
                14145 
ff34a8ecf Alex*14146 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
d1d494b3d Alex*14147 msgid "Invalid DN Syntax"
                14148 msgstr "Sintaxis inválida de DN"
                14149 
ff34a8ecf Alex*14150 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
d1d494b3d Alex*14151 msgid "Is Leaf"
                14152 msgstr "Es una hoja"
                14153 
ff34a8ecf Alex*14154 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
d1d494b3d Alex*14155 msgid "Alias Dereference Problem"
                14156 msgstr "Problema de dereferencia de alias"
                14157 
ff34a8ecf Alex*14158 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
d1d494b3d Alex*14159 msgid "Inappropriate Authentication"
2bf081324 Pabl*14160 msgstr "Autenticación inapropiada"
d1d494b3d Alex*14161 
ff34a8ecf Alex*14162 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
d1d494b3d Alex*14163 msgid "Invalid Credentials"
                14164 msgstr "Credenciales inválidos"
                14165 
ff34a8ecf Alex*14166 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
d1d494b3d Alex*14167 msgid "Insufficient Rights"
                14168 msgstr "Insuficientes permisos"
                14169 
ff34a8ecf Alex*14170 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
d1d494b3d Alex*14171 msgid "Busy"
                14172 msgstr "Ocupado"
                14173 
ff34a8ecf Alex*14174 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
d1d494b3d Alex*14175 msgid "Unavailable"
                14176 msgstr "No disponible"
                14177 
ff34a8ecf Alex*14178 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
d1d494b3d Alex*14179 msgid "Unwilling To Perform"
                14180 msgstr "Reacio a actuar"
                14181 
ff34a8ecf Alex*14182 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
d1d494b3d Alex*14183 msgid "Loop Detected"
                14184 msgstr "Bucle detectado"
                14185 
ff34a8ecf Alex*14186 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
d1d494b3d Alex*14187 msgid "Sort Control Missing"
                14188 msgstr "Falta control de orden"
                14189 
ff34a8ecf Alex*14190 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
d1d494b3d Alex*14191 msgid "Index range error"
                14192 msgstr "Error de rango de índice"
                14193 
ff34a8ecf Alex*14194 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
d1d494b3d Alex*14195 msgid "Naming Violation"
                14196 msgstr "Violación de nomenclatura"
                14197 
ff34a8ecf Alex*14198 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
d1d494b3d Alex*14199 msgid "Object Class Violation"
                14200 msgstr "Violación de clase de objeto"
                14201 
ff34a8ecf Alex*14202 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
d1d494b3d Alex*14203 msgid "Not allowed on Non-leaf"
                14204 msgstr "No permitido en una no-hoja"
                14205 
ff34a8ecf Alex*14206 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
d1d494b3d Alex*14207 msgid "Not allowed on RDN"
                14208 msgstr "No permitido en RDN"
                14209 
ff34a8ecf Alex*14210 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
d1d494b3d Alex*14211 msgid "Already Exists"
                14212 msgstr "Ya existe"
                14213 
ff34a8ecf Alex*14214 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
d1d494b3d Alex*14215 msgid "No Object Class Mods"
                14216 msgstr "No Mods de clase de objeto"
                14217 
ff34a8ecf Alex*14218 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
d1d494b3d Alex*14219 msgid "Results Too Large"
                14220 msgstr "Resultados demasiado largos"
                14221 
ff34a8ecf Alex*14222 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
d1d494b3d Alex*14223 msgid "Affects Multiple DSAs"
                14224 msgstr "Afecta a múltiples DSAs"
                14225 
ff34a8ecf Alex*14226 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
d1d494b3d Alex*14227 msgid "Server Down"
                14228 msgstr "Servidor caído"
                14229 
ff34a8ecf Alex*14230 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
d1d494b3d Alex*14231 msgid "Local Error"
                14232 msgstr "Error local"
                14233 
ff34a8ecf Alex*14234 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
d1d494b3d Alex*14235 msgid "Encoding Error"
                14236 msgstr "Error de codificación"
                14237 
ff34a8ecf Alex*14238 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
d1d494b3d Alex*14239 msgid "Decoding Error"
                14240 msgstr "Error de decodificación"
                14241 
ff34a8ecf Alex*14242 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
d1d494b3d Alex*14243 msgid "Timeout"
                14244 msgstr "Tiempo de espera superado"
                14245 
ff34a8ecf Alex*14246 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
d1d494b3d Alex*14247 msgid "Auth Unknown"
0d21f6d4b Pabl*14248 msgstr "Autenticación desconocida"
d1d494b3d Alex*14249 
ff34a8ecf Alex*14250 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
d1d494b3d Alex*14251 msgid "Filter Error"
                14252 msgstr "Error de filtro"
                14253 
ff34a8ecf Alex*14254 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
3bbf585b5 Fran*14255 msgid "User Canceled"
d1d494b3d Alex*14256 msgstr "Cancelado por el usuario"
                14257 
ff34a8ecf Alex*14258 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
d1d494b3d Alex*14259 msgid "Parameter Error"
                14260 msgstr "Error de parámetro"
                14261 
ff34a8ecf Alex*14262 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
d1d494b3d Alex*14263 msgid "No Memory"
                14264 msgstr "Sin memoria"
                14265 
ff34a8ecf Alex*14266 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
d1d494b3d Alex*14267 msgid "Can't connect to the LDAP server"
                14268 msgstr "No se ha podido conectar al servidor LDAP"
                14269 
ff34a8ecf Alex*14270 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
d1d494b3d Alex*14271 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
                14272 msgstr "Operación no soportada por esta versión del protocolo LDAP"
                14273 
ff34a8ecf Alex*14274 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
d1d494b3d Alex*14275 msgid "Specified control was not found in message"
                14276 msgstr "Control especificado no se ha encontrado en el mensaje"
                14277 
ff34a8ecf Alex*14278 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
d1d494b3d Alex*14279 msgid "No result present in message"
                14280 msgstr "Ningún resultado presente en el mensaje"
                14281 
ff34a8ecf Alex*14282 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
d1d494b3d Alex*14283 msgid "More results returned"
                14284 msgstr "Más resultados devueltos"
                14285 
ff34a8ecf Alex*14286 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
d1d494b3d Alex*14287 msgid "Loop while handling referrals"
                14288 msgstr "Bucle al manejar remisiones"
                14289 
ff34a8ecf Alex*14290 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
d1d494b3d Alex*14291 msgid "Referral hop limit exceeded"
                14292 msgstr "Límite de saltos de remisiones excedido"
                14293 
ff34a8ecf Alex*14294 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
7b41ffbf6 Chri*14295 msgid ""
                14296 "Not Yet Implemented\n"
                14297 "\n"
                14298 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14299 "Aún no implementado\n"
7b41ffbf6 Chri*14300 "\n"
                14301 
ff34a8ecf Alex*14302 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
6aacb090f Fran*14303 msgid "%1: File Not Found\n"
76e28194f Fran*14304 msgstr "%1: Archivo no encontrado\n"
7b41ffbf6 Chri*14305 
ff34a8ecf Alex*14306 #: programs/attrib/attrib.rc:50
7b41ffbf6 Chri*14307 msgid ""
                14308 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
                14309 "\n"
                14310 "Syntax:\n"
                14311 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
1a75268d7 Fran*14312 "       [/S [/D]]\n"
7b41ffbf6 Chri*14313 "\n"
                14314 "Where:\n"
                14315 "\n"
1a75268d7 Fran*14316 "  +   Sets an attribute.\n"
                14317 "  -   Clears an attribute.\n"
                14318 "  R   Read-only file attribute.\n"
                14319 "  A   Archive file attribute.\n"
                14320 "  S   System file attribute.\n"
                14321 "  H   Hidden file attribute.\n"
                14322 "  [drive:][path][filename]\n"
                14323 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
                14324 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
                14325 "  /D  Processes folders as well.\n"
7b41ffbf6 Chri*14326 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*14327 "ATTRIB - Muestra o cambia atributos de fichero\n"
4f4da04f4 Edua*14328 "\n"
0d21f6d4b Pabl*14329 "Sintaxis:\n"
                14330 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [disco:][ruta][fichero]\n"
                14331 "       [/S [/D]]\n"
                14332 "\n"
                14333 "Donde:\n"
                14334 "\n"
                14335 "  +   Define un atributo.\n"
                14336 "  -   Despejar un atributo.\n"
                14337 "  R   Atributo de fichero sólo lectura.\n"
                14338 "  A   Atributo de fichero de archivo.\n"
                14339 "  S   Atributo de fichero de sistema.\n"
                14340 "  H   Atributo de fichero oculto.\n"
                14341 "  [disco:][ruta][fichero]\n"
                14342 "      Especifica un fichero o ficheros sobre los que aplicar los atributos.\n"
                14343 "  /S  Aplicar sobre todos los ficheros coincidentes en la carpeta actual y\n"
                14344 "      sus subcarpetas.\n"
                14345 "  /D  Aplicar también sobre carpetas.\n"
7b41ffbf6 Chri*14346 
97950e014 Hugh*14347 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
                14348 msgid "Active code page: %1!u!\n"
be2b2901c Robe*14349 msgstr "Página de códigos activa: %1!u!\n"
97950e014 Hugh*14350 
                14351 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
                14352 #, fuzzy
                14353 #| msgid "Invalid message.\n"
                14354 msgid "Invalid code page\n"
                14355 msgstr "Mensaje inválido.\n"
                14356 
015dacccd Hugh*14357 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
                14358 msgid ""
                14359 "CHCP [number]\n"
                14360 "\n"
                14361 "  Sets or displays the active console code page.\n"
                14362 "\n"
                14363 "  number   The console code page to activate.\n"
                14364 "\n"
                14365 "  Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
                14366 "\n"
                14367 msgstr ""
                14368 
ff34a8ecf Alex*14369 #: programs/clock/clock.rc:32
dcf5548bd Alex*14370 msgid "Ana&log"
                14371 msgstr "&Analógico"
                14372 
ff34a8ecf Alex*14373 #: programs/clock/clock.rc:33
dcf5548bd Alex*14374 msgid "Digi&tal"
                14375 msgstr "&Digital"
                14376 
ff34a8ecf Alex*14377 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
3503ab4e9 Moha*14378 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
ff34a8ecf Alex*14379 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
dcf5548bd Alex*14380 msgid "&Font..."
76e28194f Fran*14381 msgstr "&Fuente..."
dcf5548bd Alex*14382 
ff34a8ecf Alex*14383 #: programs/clock/clock.rc:37
dcf5548bd Alex*14384 msgid "&Without Titlebar"
                14385 msgstr "Sin barra de &título"
                14386 
ff34a8ecf Alex*14387 #: programs/clock/clock.rc:39
dcf5548bd Alex*14388 msgid "&Seconds"
                14389 msgstr "&Segundos"
                14390 
ff34a8ecf Alex*14391 #: programs/clock/clock.rc:40
dcf5548bd Alex*14392 msgid "&Date"
                14393 msgstr "Fe&cha"
                14394 
ff34a8ecf Alex*14395 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
                14396 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
dcf5548bd Alex*14397 msgid "&Always on Top"
                14398 msgstr "Siempre &visible"
                14399 
ff34a8ecf Alex*14400 #: programs/clock/clock.rc:45
d1b51d850 Fran*14401 msgid "&About Clock"
4f4da04f4 Edua*14402 msgstr "&Acerca de Reloj"
dcf5548bd Alex*14403 
ff34a8ecf Alex*14404 #: programs/clock/clock.rc:51
dcf5548bd Alex*14405 msgid "Clock"
                14406 msgstr "Reloj"
6864716ca Alex*14407 
ff34a8ecf Alex*14408 #: programs/cmd/cmd.rc:40
6864716ca Alex*14409 msgid ""
660021d0f Alex*14410 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
                14411 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
                14412 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
                14413 "procedure.\n"
6864716ca Alex*14414 "\n"
                14415 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
                14416 "called procedure are inherited by the caller.\n"
                14417 msgstr ""
660021d0f Alex*14418 "CALL <nombre de archivo de lotes> se utiliza dentro de un archivo de lotes\n"
                14419 "para ejecutar comandos existentes dentro de otro archivo de lotes. Cuando\n"
                14420 "el archivo de lotes existe, el control regresa al archivo desde el que fue\n"
                14421 "llamado. Con el comando CALL se pueden pasar parámetros al procedimiento\n"
                14422 "llamado.\n"
6864716ca Alex*14423 "\n"
ec173a4b2 Edua*14424 "Cualquier cambio sobre el directorio por defecto, las variables de entorno\n"
660021d0f Alex*14425 "u otro cambio realizado desde una llamada a procedimiento son heredados por\n"
                14426 "el procedimiento que realizo la llamada.\n"
6864716ca Alex*14427 
ff34a8ecf Alex*14428 #: programs/cmd/cmd.rc:44
6864716ca Alex*14429 msgid ""
c886ad824 Fran*14430 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
6864716ca Alex*14431 "default directory.\n"
1ad11b361 Edua*14432 msgstr ""
660021d0f Alex*14433 "CD <directorio> es la versión corta del comando CHDIR. Este comando cambia\n"
                14434 "el directorio actual.\n"
6864716ca Alex*14435 
ff34a8ecf Alex*14436 #: programs/cmd/cmd.rc:47
c886ad824 Fran*14437 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
1ad11b361 Edua*14438 msgstr "CHDIR <directorio> cambia el directorio actual.\n"
6864716ca Alex*14439 
ff34a8ecf Alex*14440 #: programs/cmd/cmd.rc:50
6864716ca Alex*14441 msgid "CLS clears the console screen.\n"
1ad11b361 Edua*14442 msgstr "CLS limpia la consola actual.\n"
6864716ca Alex*14443 
ff34a8ecf Alex*14444 #: programs/cmd/cmd.rc:53
6864716ca Alex*14445 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
1ad11b361 Edua*14446 msgstr "COPY <archivo> copia un archivo.\n"
6864716ca Alex*14447 
ff34a8ecf Alex*14448 #: programs/cmd/cmd.rc:56
6864716ca Alex*14449 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4f4da04f4 Edua*14450 msgstr "CTTY cambia el dispositivo de entrada/salida por defecto.\n"
6864716ca Alex*14451 
ff34a8ecf Alex*14452 #: programs/cmd/cmd.rc:59
6864716ca Alex*14453 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
1ad11b361 Edua*14454 msgstr "DATE muestra o cambia la fecha del sistema.\n"
6864716ca Alex*14455 
ff34a8ecf Alex*14456 #: programs/cmd/cmd.rc:62
6864716ca Alex*14457 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
1ad11b361 Edua*14458 msgstr "DEL <archivo> borra un archivo o grupo de archivos.\n"
6864716ca Alex*14459 
ff34a8ecf Alex*14460 #: programs/cmd/cmd.rc:65
6864716ca Alex*14461 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
1ad11b361 Edua*14462 msgstr "DIR muestra el contenido de un directorio.\n"
6864716ca Alex*14463 
ff34a8ecf Alex*14464 #: programs/cmd/cmd.rc:75
6864716ca Alex*14465 msgid ""
                14466 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
                14467 "\n"
660021d0f Alex*14468 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
                14469 "the terminal device before they are executed.\n"
6864716ca Alex*14470 "\n"
                14471 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
                14472 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
                14473 "preceding it with an @ sign.\n"
                14474 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14475 "ECHO <cadena> muestra la <cadena> suministrada en el terminal actual.\n"
6864716ca Alex*14476 "\n"
660021d0f Alex*14477 "ECHO ON muestra en pantalla los comandos de un archivo de lotes previamente\n"
                14478 "a su ejecución.\n"
6864716ca Alex*14479 "\n"
660021d0f Alex*14480 "ECHO OFF invierte el efecto de un ECHO ON previamente activado (ECHO por\n"
                14481 "defecto es OFF). Es posible ocultar el comando ECHO OFF añadiendo un\n"
                14482 "signo @ delante de él.\n"
6864716ca Alex*14483 
ff34a8ecf Alex*14484 #: programs/cmd/cmd.rc:78
6864716ca Alex*14485 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
1ad11b361 Edua*14486 msgstr "ERASE <archivo> borra un archivo o grupo de archivos.\n"
6864716ca Alex*14487 
ff34a8ecf Alex*14488 #: programs/cmd/cmd.rc:85
b151052be Fran*14489 #, fuzzy
                14490 #| msgid ""
                14491 #| "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
                14492 #| "\n"
                14493 #| "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
6864716ca Alex*14494 msgid ""
                14495 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
                14496 "\n"
b151052be Fran*14497 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
                14498 "\n"
                14499 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
6864716ca Alex*14500 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14501 "El comando FOR se utiliza para ejecutar un comando en una lista de\n"
                14502 "archivos.\n"
6864716ca Alex*14503 "\n"
1ad11b361 Edua*14504 "Sintaxis: FOR %variable IN (lista) DO comando\n"
6864716ca Alex*14505 
ff34a8ecf Alex*14506 #: programs/cmd/cmd.rc:97
6864716ca Alex*14507 msgid ""
660021d0f Alex*14508 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
                14509 "file.\n"
6864716ca Alex*14510 "\n"
660021d0f Alex*14511 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
                14512 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
                14513 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
                14514 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
                14515 "terminates the batch file execution.\n"
6864716ca Alex*14516 "\n"
                14517 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
                14518 msgstr ""
660021d0f Alex*14519 "El comando GOTO mueve la ejecución a otro mandato dentro de un archivo de\n"
                14520 "lotes.\n"
6864716ca Alex*14521 "\n"
660021d0f Alex*14522 "La etiqueta que es el objetivo de un comando GOTO puede ser de hasta 255\n"
                14523 "caracteres de longitud pero no puede incluir espacios (esto es diferente a\n"
                14524 "otros sistemas operativos). Si dos o más etiquetas idénticas existen en un\n"
                14525 "archivo de lotes, siempre se ejecutará la primera de ellas. Una llamada\n"
                14526 "GOTO a una etiqueta inexistente terminara la ejecución del archivo de\n"
                14527 "lotes.\n"
6864716ca Alex*14528 "\n"
2bf081324 Pabl*14529 "El comando GOTO no tiene ningún efecto cuando se usa interactivamente.\n"
6864716ca Alex*14530 
ff34a8ecf Alex*14531 #: programs/cmd/cmd.rc:101
6864716ca Alex*14532 msgid ""
                14533 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
                14534 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
1ad11b361 Edua*14535 msgstr ""
                14536 "HELP <comando> muestra una breve ayuda sobre un comando.\n"
2bf081324 Pabl*14537 "HELP sin ningún otro argumento muestra los comandos CMD por defecto.\n"
6864716ca Alex*14538 
ff34a8ecf Alex*14539 #: programs/cmd/cmd.rc:111
6864716ca Alex*14540 msgid ""
                14541 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
                14542 "\n"
cd411b613 Fran*14543 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
                14544 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
                14545 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
6864716ca Alex*14546 "\n"
                14547 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
                14548 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
                14549 msgstr ""
                14550 "IF se utiliza para ejecutar condicionalmente un comando.\n"
                14551 "\n"
1ad11b361 Edua*14552 "Sintaxis: IF [NOT] EXIST archivo comando\n"
                14553 "          IF [NOT] cadena1==cadena2 comando\n"
                14554 "          IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n"
6864716ca Alex*14555 "\n"
                14556 "En la segunda forma del comando, cadena1 y cadena2 deben estar entre\n"
                14557 "comillas dobles. La comparación no distingue mayúsculas de minúsculas.\n"
                14558 
ff34a8ecf Alex*14559 #: programs/cmd/cmd.rc:118
6864716ca Alex*14560 msgid ""
                14561 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
                14562 "\n"
                14563 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
                14564 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
                14565 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
                14566 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14567 "LABEL se utiliza para establecer la etiqueta de volumen de disco.\n"
6864716ca Alex*14568 "\n"
                14569 "Sintaxis: LABEL [unidad:]\n"
1ad11b361 Edua*14570 "El comando le solicitará una nueva etiqueta de volumen para la unidad.\n"
                14571 "Puede ver la etiqueta actual del disco con el comando VOL.\n"
6864716ca Alex*14572 
ff34a8ecf Alex*14573 #: programs/cmd/cmd.rc:121
6864716ca Alex*14574 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
1ad11b361 Edua*14575 msgstr ""
4f4da04f4 Edua*14576 "MD <nombre> es la versión corta de MKDIR. Este comando crea un "
1ad11b361 Edua*14577 "subdirectorio.\n"
6864716ca Alex*14578 
ff34a8ecf Alex*14579 #: programs/cmd/cmd.rc:123
6864716ca Alex*14580 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
1ad11b361 Edua*14581 msgstr "Ayuda <nombre> crea un subdirectorio.\n"
6864716ca Alex*14582 
ff34a8ecf Alex*14583 #: programs/cmd/cmd.rc:131
6864716ca Alex*14584 msgid ""
                14585 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
                14586 "\n"
660021d0f Alex*14587 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
                14588 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
6864716ca Alex*14589 "\n"
                14590 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
                14591 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14592 "MOVE mueve un archivo o directorio a un nuevo lugar dentro del sistema de\n"
6864716ca Alex*14593 "archivos.\n"
                14594 "\n"
1ad11b361 Edua*14595 "Si el elemento movido es un directorio, todos los archivos y subdirectorios\n"
                14596 "por debajo de él son movidos también.\n"
6864716ca Alex*14597 "\n"
1ad11b361 Edua*14598 "MOVE fallara si la antigua localización y la nueva están en diferentes\n"
                14599 "unidades de DOS.\n"
6864716ca Alex*14600 
ff34a8ecf Alex*14601 #: programs/cmd/cmd.rc:142
6864716ca Alex*14602 msgid ""
                14603 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
                14604 "\n"
660021d0f Alex*14605 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
                14606 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
                14607 "value.\n"
6864716ca Alex*14608 "\n"
                14609 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
                14610 "variable, for example:\n"
                14611 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                14612 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14613 "PATH cambia o muestra la ruta de búsqueda cmd.\n"
6864716ca Alex*14614 "\n"
1ad11b361 Edua*14615 "Ejecutar PATH sin argumentos mostrará la configuración actual de PATH\n"
2bf081324 Pabl*14616 "(inicialmente este valor se obtiene del registro). Para cambiar la\n"
1ad11b361 Edua*14617 "configuración ejecute PATH seguido del nuevo valor.\n"
6864716ca Alex*14618 "\n"
660021d0f Alex*14619 "También es posible modificar el PATH usando la variable de entorno PATH,\n"
                14620 "por ejemplo:\n"
6864716ca Alex*14621 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
                14622 
ff34a8ecf Alex*14623 #: programs/cmd/cmd.rc:148
6864716ca Alex*14624 msgid ""
e0ec3e400 Fréd*14625 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
                14626 "\n"
660021d0f Alex*14627 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
                14628 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
6864716ca Alex*14629 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14630 "PAUSE muestra un mensaje en pantalla pidiendo al usuario que pulse\n"
2bf081324 Pabl*14631 "cualquier tecla para continuar.\n"
1ad11b361 Edua*14632 "\n"
660021d0f Alex*14633 "Este comando es útil en archivos de lotes para permitir al usuario leer la\n"
                14634 "salida de un comando antes de que este desaparezca de la pantalla.\n"
6864716ca Alex*14635 
ff34a8ecf Alex*14636 #: programs/cmd/cmd.rc:169
6864716ca Alex*14637 msgid ""
                14638 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
                14639 "\n"
                14640 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
                14641 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
                14642 "\n"
                14643 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
                14644 "\n"
                14645 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
                14646 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
                14647 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
                14648 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
                14649 "\n"
                14650 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
                14651 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
                14652 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
                14653 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
                14654 "\n"
                14655 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
106c1f0b6 Fran*14656 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
6864716ca Alex*14657 msgstr ""
                14658 "PROMPT ajusta el prompt de la línea de comandos.\n"
                14659 "\n"
660021d0f Alex*14660 "La cadena que sigue al comando PROMPT (y el espacio inmediatamente después)\n"
                14661 "aparece al principio de la línea cuando cmd está esperando la entrada de\n"
                14662 "comandos.\n"
6864716ca Alex*14663 "\n"
660021d0f Alex*14664 "Las siguientes cadenas de caracteres tienen el significado que se muestra:\n"
6864716ca Alex*14665 "\n"
1ad11b361 Edua*14666 "$$    Signo dólar         $_    Nueva línea         $b    Signo tubería (|)\n"
6864716ca Alex*14667 "$d    Fecha actual        $e    Escape              $g    Signo >\n"
                14668 "$l    Signo <             $n    Unidad actual       $p    Ruta actual\n"
                14669 "$q    Signo igual         $t    Hora actual         $v    Versión de cmd\n"
                14670 "\n"
                14671 "Nótese que si se introduce el comando PROMPT sin una cadena de prompt\n"
660021d0f Alex*14672 "reinicializará el prompt al valor por defecto, que es el directorio actual\n"
                14673 "(que incluye la letra de la unidad actual) seguido por un signo mayor\n"
                14674 "que (>).\n"
6864716ca Alex*14675 "(como un comando PROMPT $p$g).\n"
                14676 "\n"
                14677 "El prompt puede también ser cambiado alterando la variable de entorno\n"
660021d0f Alex*14678 "PROMPT, por lo que el comando 'SET PROMPT=texto' tiene el mismo efecto que\n"
                14679 "'PROMPT texto'.\n"
6864716ca Alex*14680 
ff34a8ecf Alex*14681 #: programs/cmd/cmd.rc:173
6864716ca Alex*14682 msgid ""
660021d0f Alex*14683 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
                14684 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
6864716ca Alex*14685 msgstr ""
660021d0f Alex*14686 "Un comando que empieza por REM (seguido de un espacio) no ejecuta ninguna\n"
                14687 "acción, y por tanto puede ser utilizada como un comentario en un archivo de\n"
                14688 "lotes.\n"
6864716ca Alex*14689 
ff34a8ecf Alex*14690 #: programs/cmd/cmd.rc:176
6864716ca Alex*14691 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
1ad11b361 Edua*14692 msgstr ""
660021d0f Alex*14693 "REN <archivo> es la versión corta de RENAME. Este comando renombra un "
                14694 "archivo.\n"
6864716ca Alex*14695 
ff34a8ecf Alex*14696 #: programs/cmd/cmd.rc:178
2d441f52d Fran*14697 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
1ad11b361 Edua*14698 msgstr "RENAME <archivo> renombra un archivo.\n"
6864716ca Alex*14699 
ff34a8ecf Alex*14700 #: programs/cmd/cmd.rc:181
c886ad824 Fran*14701 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
1ad11b361 Edua*14702 msgstr ""
aba849eb5 Robe*14703 "RD <directorio> es la versión corta de RMDIR. Este comando borra una "
                14704 "carpeta.\n"
6864716ca Alex*14705 
ff34a8ecf Alex*14706 #: programs/cmd/cmd.rc:183
c886ad824 Fran*14707 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
1ad11b361 Edua*14708 msgstr ""
aba849eb5 Robe*14709 "RMDIR <directorio> borra una carpeta.\n"
                14710 "\n"
6864716ca Alex*14711 
ff34a8ecf Alex*14712 #: programs/cmd/cmd.rc:229
6864716ca Alex*14713 msgid ""
                14714 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
                14715 "\n"
                14716 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
                14717 "\n"
                14718 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
                14719 "\n"
                14720 "SET <variable>=<value>\n"
                14721 "\n"
660021d0f Alex*14722 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
                14723 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
6864716ca Alex*14724 "\n"
660021d0f Alex*14725 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
                14726 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
                14727 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
                14728 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
6864716ca Alex*14729 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14730 "SET cambia o muestra las variables de entorno de cmd.\n"
6864716ca Alex*14731 "\n"
                14732 "SET sin parámetros muestra todas las variables de entorno actuales.\n"
                14733 "\n"
                14734 "Para crear o modificar una variable de entorno la sintaxis es:\n"
                14735 "\n"
                14736 "SET <variable>=<valor>\n"
                14737 "\n"
                14738 "donde <variable> y <valor> son cadenas de caracteres. No debe haber\n"
                14739 "espacios antes del signo igual, ni la variable puede contener espacios\n"
1ad11b361 Edua*14740 "intermedios.\n"
6864716ca Alex*14741 "\n"
660021d0f Alex*14742 "Bajo Wine, el entorno del sistema operativo subyacente se incluye en el\n"
                14743 "entorno de Win32 por lo que, por lo general, habrá muchos más valores que\n"
                14744 "en una implementación Win32 nativa. Nótese que no es posible afectar al\n"
                14745 "entorno del sistema operativo desde cmd.\n"
6864716ca Alex*14746 
ff34a8ecf Alex*14747 #: programs/cmd/cmd.rc:234
6864716ca Alex*14748 msgid ""
660021d0f Alex*14749 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
                14750 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
                14751 "called from the command line.\n"
6864716ca Alex*14752 msgstr ""
660021d0f Alex*14753 "SHIFT se utiliza en un archivo de lotes para eliminar un parámetro de la\n"
                14754 "cabeza de la lista, por lo que el parámetro 2 se convierte en el\n"
                14755 "parámetro 1 y demás. No tiene efecto si se llama desde la línea de comando.\n"
6864716ca Alex*14756 
15a6ee944 Alex*14757 #: programs/cmd/cmd.rc:212
3c8d8f1e9 Alex*14758 msgid ""
660021d0f Alex*14759 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
3c8d8f1e9 Alex*14760 "with that suffix.\n"
                14761 "Usage:\n"
                14762 "start [options] program_filename [...]\n"
                14763 "start [options] document_filename\n"
                14764 "\n"
                14765 "Options:\n"
660021d0f Alex*14766 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                14767 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                14768 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                14769 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                14770 "/min           Start the program minimized.\n"
                14771 "/max           Start the program maximized.\n"
                14772 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                14773 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                14774 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                14775 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                14776 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                14777 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                14778 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
e0f4d5caf Fran*14779 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
660021d0f Alex*14780 "/wait          Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
                14781 "exit code.\n"
f4d4fba14 Isir*14782 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
                14783 "Explorer.\n"
660021d0f Alex*14784 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                14785 "/?             Display this help and exit.\n"
3c8d8f1e9 Alex*14786 msgstr ""
e0f4d5caf Fran*14787 
ff34a8ecf Alex*14788 #: programs/cmd/cmd.rc:237
6864716ca Alex*14789 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
1ad11b361 Edua*14790 msgstr "TIME muestra o cambia la hora actual del sistema.\n"
6864716ca Alex*14791 
ff34a8ecf Alex*14792 #: programs/cmd/cmd.rc:240
34c0b74ac Fran*14793 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
1ad11b361 Edua*14794 msgstr "TITLE <cadena> ajusta el título de la ventana de cmd.\n"
6864716ca Alex*14795 
ff34a8ecf Alex*14796 #: programs/cmd/cmd.rc:244
6864716ca Alex*14797 msgid ""
660021d0f Alex*14798 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
                14799 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
6864716ca Alex*14800 msgstr ""
660021d0f Alex*14801 "TYPE <archivo> copia el <archivo> al dispositivo de consola (o a donde sea\n"
                14802 "si se redirecciona). No se realiza ninguna comprobación de si el archivo es\n"
                14803 "texto legible.\n"
6864716ca Alex*14804 
ff34a8ecf Alex*14805 #: programs/cmd/cmd.rc:253
6864716ca Alex*14806 msgid ""
                14807 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
                14808 "\n"
34c0b74ac Fran*14809 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
                14810 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
6864716ca Alex*14811 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
                14812 "\n"
                14813 "The verify flag has no function in Wine.\n"
                14814 msgstr ""
                14815 "VERIFY se usa para poner, quitar o probar la etiqueta de verificación.\n"
                14816 "Las formas válidas son:\n"
                14817 "\n"
1ad11b361 Edua*14818 "VERIFY ON\tPone la bandera.\n"
                14819 "VERIFY OFF\tQuita la bandera.\n"
6864716ca Alex*14820 "VERIFY\t\tMuestra ON u OFF como corresponda.\n"
                14821 "\n"
                14822 "La bandera de verificación no tiene funcionalidad en Wine.\n"
                14823 
ff34a8ecf Alex*14824 #: programs/cmd/cmd.rc:256
2d441f52d Fran*14825 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
1ad11b361 Edua*14826 msgstr "VER muestra la versión de cmd que se está ejecutando.\n"
6864716ca Alex*14827 
ff34a8ecf Alex*14828 #: programs/cmd/cmd.rc:259
6864716ca Alex*14829 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
1ad11b361 Edua*14830 msgstr "VOL muestra la etiqueta de un volumen de disco.\n"
6864716ca Alex*14831 
ff34a8ecf Alex*14832 #: programs/cmd/cmd.rc:263
093547e15 Fréd*14833 msgid ""
660021d0f Alex*14834 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
                14835 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
093547e15 Fréd*14836 msgstr ""
660021d0f Alex*14837 "ENDLOCAL finaliza la localización del entorno en un archivo de lotes que se\n"
                14838 "introdujo por una llamada a SETLOCAL.\n"
093547e15 Fréd*14839 
ff34a8ecf Alex*14840 #: programs/cmd/cmd.rc:271
093547e15 Fréd*14841 msgid ""
                14842 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
                14843 "\n"
                14844 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
                14845 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
                14846 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
                14847 "settings are restored.\n"
                14848 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14849 "SETLOCAL inicia la localización de cambios de entorno en un archivo de\n"
                14850 "lotes.\n"
                14851 "\n"
                14852 "Los cambios en el entorno realizados tras una llamada a SETLOCAL son\n"
2bf081324 Pabl*14853 "locales al archivo de lotes, y son mantenidos hasta que se encuentra un\n"
1ad11b361 Edua*14854 "ENDLOCAL (o al final del archivo, lo que primero suceda), en este punto\n"
                14855 "los parámetros de entorno anteriores son restaurados.\n"
093547e15 Fréd*14856 
ff34a8ecf Alex*14857 #: programs/cmd/cmd.rc:275
6864716ca Alex*14858 msgid ""
660021d0f Alex*14859 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
                14860 "changes the current directory to the supplied one.\n"
6864716ca Alex*14861 msgstr ""
660021d0f Alex*14862 "PUSHD <directorio> almacena el directorio actual en una pila, y después\n"
                14863 "accede al directorio pasado como argumento.\n"
6864716ca Alex*14864 
ff34a8ecf Alex*14865 #: programs/cmd/cmd.rc:278
34c0b74ac Fran*14866 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
1ad11b361 Edua*14867 msgstr "POPD cambia el directorio actual al que se almacenó con PUSHD.\n"
6864716ca Alex*14868 
ff34a8ecf Alex*14869 #: programs/cmd/cmd.rc:288
49073440d Fréd*14870 msgid ""
34c0b74ac Fran*14871 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
49073440d Fréd*14872 "\n"
                14873 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
                14874 "\n"
                14875 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
                14876 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
660021d0f Alex*14877 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
49073440d Fréd*14878 "association, if any.\n"
                14879 msgstr ""
2bf081324 Pabl*14880 "ASSOC modifica o muestra las asociaciones de las extensiones de archivo.\n"
1ad11b361 Edua*14881 "\n"
                14882 "Sintaxis: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
                14883 "\n"
                14884 "ASSOC sin argumentos muestra las asociaciones de archivo actuales.\n"
660021d0f Alex*14885 "Si se usa con con una extensión de archivo, muestra la asociación actual.\n"
                14886 "Si no se especifica un tipo de archivo después del igual, se borra la\n"
                14887 "asociación actual, si existe alguna.\n"
49073440d Fréd*14888 
ff34a8ecf Alex*14889 #: programs/cmd/cmd.rc:300
caa8fc041 Fréd*14890 msgid ""
34c0b74ac Fran*14891 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
caa8fc041 Fréd*14892 "\n"
                14893 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
                14894 "\n"
660021d0f Alex*14895 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
caa8fc041 Fréd*14896 "currently defined.\n"
660021d0f Alex*14897 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
caa8fc041 Fréd*14898 "if any.\n"
660021d0f Alex*14899 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
caa8fc041 Fréd*14900 "associated to the specified file type.\n"
                14901 msgstr ""
1ad11b361 Edua*14902 "FTYPE modifica o muestra las asociaciones de las comandos de apertura\n"
                14903 "asociadas con extensiones de archivos.\n"
                14904 "\n"
                14905 "sintaxis: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
                14906 "\n"
                14907 "Sin argumentos, muestra los tipos de archivo que están definidos para los\n"
                14908 "comandos de apertura.\n"
                14909 "Si solo se uso un tipo de archivo, muestra las cadenas de comando asociadas\n"
                14910 "si existe alguna.\n"
                14911 "Si no se especifica un comando después del igual, se borra la cadena\n"
                14912 "asociada al tipo de archivo.\n"
caa8fc041 Fréd*14913 
ff34a8ecf Alex*14914 #: programs/cmd/cmd.rc:303
6864716ca Alex*14915 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
1ad11b361 Edua*14916 msgstr "MORE muestra la salida de archivos o entrada de tubería por páginas.\n"
6864716ca Alex*14917 
ff34a8ecf Alex*14918 #: programs/cmd/cmd.rc:308
6864716ca Alex*14919 msgid ""
660021d0f Alex*14920 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
                14921 "from a selectable list.\n"
6864716ca Alex*14922 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
                14923 msgstr ""
660021d0f Alex*14924 "CHOICE muestra un texto y espera, hasta que el usuario presiona una tecla\n"
                14925 "válida de la opciones mostradas.\n"
                14926 "CHOICE se usa principalmente para crear menús de selección en archivos de\n"
                14927 "lotes.\n"
6864716ca Alex*14928 
ff34a8ecf Alex*14929 #: programs/cmd/cmd.rc:324
21ade8538 Alis*14930 msgid ""
                14931 "Create a symbolic link.\n"
                14932 "\n"
                14933 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
                14934 "\n"
                14935 "Options:\n"
                14936 "/d             Create a directory symbolic link.\n"
                14937 "/h             Create a hard link.\n"
                14938 "/j             Create a directory junction.\n"
                14939 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
                14940 "target is the path that link_name points to.\n"
                14941 msgstr ""
                14942 
ff34a8ecf Alex*14943 #: programs/cmd/cmd.rc:312
6864716ca Alex*14944 msgid ""
660021d0f Alex*14945 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
                14946 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
6864716ca Alex*14947 msgstr ""
660021d0f Alex*14948 "EXIT termina la sesión de comandos actual y regresa al sistema operativo o\n"
                14949 "intérprete de comandos desde el que invocó cmd.\n"
6864716ca Alex*14950 
ff34a8ecf Alex*14951 #: programs/cmd/cmd.rc:364
21ade8538 Alis*14952 #, fuzzy
                14953 #| msgid ""
                14954 #| "CMD built-in commands are:\n"
                14955 #| "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
                14956 #| "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
                14957 #| "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
                14958 #| "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
                14959 #| "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
                14960 #| "CLS\t\tClear the console screen\n"
                14961 #| "COPY\t\tCopy file\n"
                14962 #| "CTTY\t\tChange input/output device\n"
                14963 #| "DATE\t\tShow or change the system date\n"
                14964 #| "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
                14965 #| "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
                14966 #| "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
                14967 #| "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
                14968 #| "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
                14969 #| "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
                14970 #| "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
                14971 #| "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
                14972 #| "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
                14973 #| "PATH\t\tSet or show the search path\n"
                14974 #| "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
                14975 #| "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
                14976 #| "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
                14977 #| "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
                14978 #| "REN (RENAME)\tRename a file\n"
                14979 #| "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
                14980 #| "SET\t\tSet or show environment variables\n"
                14981 #| "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
                14982 #| "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
                14983 #| "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
                14984 #| "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
                14985 #| "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
                14986 #| "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
                14987 #| "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
                14988 #| "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
                14989 #| "EXIT\t\tClose down CMD\n"
                14990 #| "\n"
                14991 #| "Enter HELP <command> for further information on any of the above "
                14992 #| "commands.\n"
6864716ca Alex*14993 msgid ""
                14994 "CMD built-in commands are:\n"
49073440d Fréd*14995 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
6864716ca Alex*14996 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
                14997 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
                14998 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
                14999 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
                15000 "CLS\t\tClear the console screen\n"
                15001 "COPY\t\tCopy file\n"
                15002 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
                15003 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
                15004 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
                15005 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
                15006 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
093547e15 Fréd*15007 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
caa8fc041 Fréd*15008 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
6864716ca Alex*15009 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
                15010 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
21ade8538 Alis*15011 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
6864716ca Alex*15012 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
                15013 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
                15014 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
e0ec3e400 Fréd*15015 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
136152928 Fréd*15016 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
6864716ca Alex*15017 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
136152928 Fréd*15018 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
6864716ca Alex*15019 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
                15020 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
                15021 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
093547e15 Fréd*15022 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
7e6e783cb Fréd*15023 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
6864716ca Alex*15024 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
                15025 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
                15026 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
                15027 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
                15028 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
136152928 Fréd*15029 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
6864716ca Alex*15030 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
                15031 "\n"
106c1f0b6 Fran*15032 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
6864716ca Alex*15033 msgstr ""
                15034 "Los comandos internos de CMD son:\n"
ec173a4b2 Edua*15035 "ASSOC\t\tMuestra o cambia asociaciones de una extensión de archivo\n"
                15036 "ATTRIB\t\tMuestra o cambia los atributos de archivo de DOS\n"
                15037 "CALL\t\tLlama un archivo de lotes desde otro\n"
                15038 "CD (CHDIR)\tCambia el directorio actual\n"
2bf081324 Pabl*15039 "CHOICE\t\tEspera hasta que se selecciona una opción de una lista\n"
ec173a4b2 Edua*15040 "CLS\t\tLimpia la pantalla de la consola\n"
                15041 "COPY\t\tCopia un archivo\n"
                15042 "CTTY\t\tCambia el dispositivo de entrada/salida\n"
                15043 "DATE\t\tMuestra o cambia la fecha del sistema\n"
                15044 "DEL (ERASE)\tElimina un archivo o conjunto de archivos\n"
                15045 "DIR\t\tLista el contenido de un directorio\n"
                15046 "ECHO\t\tManda una cadena de texto a la salida de consola\n"
                15047 "ENDLOCAL\tFinaliza los cambios de entorno en un archivo de lotes\n"
                15048 "FTYPE\t\tMuestra o cambia los comandos de apertura por extensión\n"
                15049 "HELP\t\tMuestra una ayuda breve sobre un comando\n"
                15050 "MD (MKDIR)\tCrea un subdirectorio\n"
                15051 "MORE\t\tMuestra la salida del terminal por páginas\n"
                15052 "MOVE\t\tMueve un archivo, conjunto de archivos o árbol de directorio\n"
                15053 "PATH\t\tAjusta o cambia la ruta de búsqueda\n"
                15054 "PAUSE\t\tPausa la ejecución de un archivo de lotes\n"
                15055 "POPD\t\tRestaura el directorio al último almacenado con PUSHD\n"
                15056 "PROMPT\t\tCambia el prompt de comandos\n"
                15057 "PUSHD\t\tCambia a un nuevo directorio, almacenando el actual\n"
                15058 "REN (RENAME)\tRenombra un archivo\n"
                15059 "RD (RMDIR)\tElimina un subdirectorio\n"
                15060 "SET\t\tAjusta o muestra variables de entorno\n"
                15061 "SETLOCAL\tComienza los cambios de entorno en un archivo de lotes\n"
660021d0f Alex*15062 "START\t\tEjecuta un programa, o abre un documento asociado con un\n"
                15063 "\t\tprograma\n"
ec173a4b2 Edua*15064 "TIME\t\tAjusta o muestra la hora actual del sistema\n"
                15065 "TITLE\t\tAjusta el título de la ventana para la sesión de CMD\n"
                15066 "TYPE\t\tLista el contenido de un archivo de texto\n"
                15067 "VER\t\tMuestra la versión actual de CMD\n"
                15068 "VOL\t\tMuestra la etiqueta de volumen de un dispositivo de disco\n"
                15069 "XCOPY\t\tCopia los archivos de origen o directorios a un destino\n"
                15070 "EXIT\t\tSale de CMD\n"
                15071 "\n"
                15072 "Escriba HELP <comando> para más información sobre cualquiera de los\n"
4f4da04f4 Edua*15073 "comandos superiores.\n"
6864716ca Alex*15074 
ff34a8ecf Alex*15075 #: programs/cmd/cmd.rc:365
af3d368ac Fran*15076 msgid "Are you sure?"
1ad11b361 Edua*15077 msgstr "¿Está seguro?"
6864716ca Alex*15078 
aeeda123b Hugh*15079 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
6864716ca Alex*15080 msgctxt "Yes key"
                15081 msgid "Y"
                15082 msgstr "S"
                15083 
aeeda123b Hugh*15084 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
6864716ca Alex*15085 msgctxt "No key"
                15086 msgid "N"
                15087 msgstr "N"
                15088 
ff34a8ecf Alex*15089 #: programs/cmd/cmd.rc:368
8ef901fa3 Fran*15090 msgid "File association missing for extension %1\n"
1ad11b361 Edua*15091 msgstr "Falta una asociación de archivo para la extensión %1\n"
6864716ca Alex*15092 
ff34a8ecf Alex*15093 #: programs/cmd/cmd.rc:369
8ef901fa3 Fran*15094 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
1ad11b361 Edua*15095 msgstr "Ningún comando de apertura asociado con el tipo de archivo '%1'\n"
6864716ca Alex*15096 
ff34a8ecf Alex*15097 #: programs/cmd/cmd.rc:370
af3d368ac Fran*15098 msgid "Overwrite %1?"
1ad11b361 Edua*15099 msgstr "¿Sobrescribir %1?"
6864716ca Alex*15100 
ff34a8ecf Alex*15101 #: programs/cmd/cmd.rc:371
6864716ca Alex*15102 msgid "More..."
                15103 msgstr "Más..."
                15104 
ff34a8ecf Alex*15105 #: programs/cmd/cmd.rc:372
6864716ca Alex*15106 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
                15107 msgstr "Línea en procesamiento por lotes posiblemente truncada. Usando:\n"
                15108 
ff34a8ecf Alex*15109 #: programs/cmd/cmd.rc:374
6864716ca Alex*15110 msgid "Argument missing\n"
1ad11b361 Edua*15111 msgstr "Falta un argumento\n"
6864716ca Alex*15112 
ff34a8ecf Alex*15113 #: programs/cmd/cmd.rc:375
6864716ca Alex*15114 msgid "Syntax error\n"
                15115 msgstr "Error de sintaxis\n"
                15116 
ff34a8ecf Alex*15117 #: programs/cmd/cmd.rc:377
8ef901fa3 Fran*15118 msgid "No help available for %1\n"
1ad11b361 Edua*15119 msgstr "No hay ayuda disponible para %1\n"
6864716ca Alex*15120 
ff34a8ecf Alex*15121 #: programs/cmd/cmd.rc:378
6864716ca Alex*15122 msgid "Target to GOTO not found\n"
                15123 msgstr "El destino de la instrucción GOTO no se ha encontrado\n"
                15124 
ff34a8ecf Alex*15125 #: programs/cmd/cmd.rc:379
8ef901fa3 Fran*15126 msgid "Current Date is %1\n"
1ad11b361 Edua*15127 msgstr "La fecha actual es %1\n"
6864716ca Alex*15128 
ff34a8ecf Alex*15129 #: programs/cmd/cmd.rc:380
8ef901fa3 Fran*15130 msgid "Current Time is %1\n"
1ad11b361 Edua*15131 msgstr "La hora actual es %1\n"
6864716ca Alex*15132 
ff34a8ecf Alex*15133 #: programs/cmd/cmd.rc:381
6864716ca Alex*15134 msgid "Enter new date: "
                15135 msgstr "Ingrese la nueva fecha: "
                15136 
ff34a8ecf Alex*15137 #: programs/cmd/cmd.rc:382
6864716ca Alex*15138 msgid "Enter new time: "
                15139 msgstr "Ingrese la nueva hora: "
                15140 
ff34a8ecf Alex*15141 #: programs/cmd/cmd.rc:383
8ef901fa3 Fran*15142 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
1ad11b361 Edua*15143 msgstr "Variable de entorno %1 no definida\n"
6864716ca Alex*15144 
ff34a8ecf Alex*15145 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
8ef901fa3 Fran*15146 msgid "Failed to open '%1'\n"
1ad11b361 Edua*15147 msgstr "No se pudo abrir '%1'\n"
6864716ca Alex*15148 
ff34a8ecf Alex*15149 #: programs/cmd/cmd.rc:385
6864716ca Alex*15150 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
1ad11b361 Edua*15151 msgstr "No se puede llamar a una etiqueta fuera de un archivo de lotes\n"
6864716ca Alex*15152 
aeeda123b Hugh*15153 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
6864716ca Alex*15154 msgctxt "All key"
                15155 msgid "A"
1ad11b361 Edua*15156 msgstr "T"
6864716ca Alex*15157 
ff34a8ecf Alex*15158 #: programs/cmd/cmd.rc:387
af3d368ac Fran*15159 msgid "Delete %1?"
1ad11b361 Edua*15160 msgstr "¿Eliminar %1?"
6864716ca Alex*15161 
ff34a8ecf Alex*15162 #: programs/cmd/cmd.rc:388
8ef901fa3 Fran*15163 msgid "Echo is %1\n"
1ad11b361 Edua*15164 msgstr "Echo es %1\n"
6864716ca Alex*15165 
ff34a8ecf Alex*15166 #: programs/cmd/cmd.rc:389
8ef901fa3 Fran*15167 msgid "Verify is %1\n"
1ad11b361 Edua*15168 msgstr "Verificar es %1\n"
6864716ca Alex*15169 
ff34a8ecf Alex*15170 #: programs/cmd/cmd.rc:390
6864716ca Alex*15171 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
1ad11b361 Edua*15172 msgstr "Verificar debe ser ON o OFF\n"
6864716ca Alex*15173 
ff34a8ecf Alex*15174 #: programs/cmd/cmd.rc:391
6864716ca Alex*15175 msgid "Parameter error\n"
                15176 msgstr "Error de parámetro\n"
                15177 
ff34a8ecf Alex*15178 #: programs/cmd/cmd.rc:392
6864716ca Alex*15179 msgid ""
8a00eb860 Akih*15180 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*15181 "\n"
                15182 msgstr ""
1ad11b361 Edua*15183 "El número de serie del volumen es %1!04x!-%2!04x!\n"
6864716ca Alex*15184 "\n"
                15185 
ff34a8ecf Alex*15186 #: programs/cmd/cmd.rc:393
02b12e111 Fran*15187 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
1ad11b361 Edua*15188 msgstr "¿Etiqueta del volumen (11 caracteres, <Return> para ninguno)?"
6864716ca Alex*15189 
ff34a8ecf Alex*15190 #: programs/cmd/cmd.rc:394
6864716ca Alex*15191 msgid "PATH not found\n"
                15192 msgstr "PATH no encontrado\n"
                15193 
ff34a8ecf Alex*15194 #: programs/cmd/cmd.rc:395
e0ec3e400 Fréd*15195 msgid "Press any key to continue... "
1ad11b361 Edua*15196 msgstr "Pulse cualquier tecla para continuar... "
6864716ca Alex*15197 
ff34a8ecf Alex*15198 #: programs/cmd/cmd.rc:396
6864716ca Alex*15199 msgid "Wine Command Prompt"
1ad11b361 Edua*15200 msgstr "Símbolo del sistema de Wine"
6864716ca Alex*15201 
ff34a8ecf Alex*15202 #: programs/cmd/cmd.rc:397
483b7ebeb Alex*15203 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
c1c86f668 Robe*15204 msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
6864716ca Alex*15205 
ff34a8ecf Alex*15206 #: programs/cmd/cmd.rc:398
6864716ca Alex*15207 msgid "More? "
1ad11b361 Edua*15208 msgstr "¿Más? "
6864716ca Alex*15209 
ff34a8ecf Alex*15210 #: programs/cmd/cmd.rc:399
6864716ca Alex*15211 msgid "The input line is too long.\n"
                15212 msgstr "La línea de entrada es demasiado larga.\n"
6ec2a5375 Alex*15213 
ff34a8ecf Alex*15214 #: programs/cmd/cmd.rc:400
8a00eb860 Akih*15215 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
1ad11b361 Edua*15216 msgstr "El volumen en la unidad %1!c! es %2\n"
8a00eb860 Akih*15217 
ff34a8ecf Alex*15218 #: programs/cmd/cmd.rc:401
8a00eb860 Akih*15219 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
1ad11b361 Edua*15220 msgstr "El volumen en la unidad %1!c! no tiene etiqueta.\n"
8a00eb860 Akih*15221 
aeeda123b Hugh*15222 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
af3d368ac Fran*15223 msgid " (Yes|No)"
1ad11b361 Edua*15224 msgstr " (Sí|No)"
af3d368ac Fran*15225 
aeeda123b Hugh*15226 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
af3d368ac Fran*15227 msgid " (Yes|No|All)"
1ad11b361 Edua*15228 msgstr " (Sí|No|Todo)"
af3d368ac Fran*15229 
ff34a8ecf Alex*15230 #: programs/cmd/cmd.rc:404
16d5f457e Fréd*15231 msgid ""
                15232 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
                15233 msgstr ""
be2b2901c Robe*15234 "No se puede reconocer '%1' como un comando interno o externo, o una "
                15235 "secuencia de comandos por lotes.\n"
16d5f457e Fréd*15236 
ff34a8ecf Alex*15237 #: programs/cmd/cmd.rc:405
95279b87e Ann *15238 msgid "Division by zero error.\n"
c1c86f668 Robe*15239 msgstr "Error división por cero.\n"
95279b87e Ann *15240 
ff34a8ecf Alex*15241 #: programs/cmd/cmd.rc:406
95279b87e Ann *15242 msgid "Expected an operand.\n"
c1c86f668 Robe*15243 msgstr "Se esperaba un operando.\n"
95279b87e Ann *15244 
ff34a8ecf Alex*15245 #: programs/cmd/cmd.rc:407
95279b87e Ann *15246 #, fuzzy
                15247 #| msgid "Unexpected network error.\n"
                15248 msgid "Expected an operator.\n"
                15249 msgstr "Error de red inesperado.\n"
                15250 
ff34a8ecf Alex*15251 #: programs/cmd/cmd.rc:408
95279b87e Ann *15252 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
be2b2901c Robe*15253 msgstr "Discrepancia entre paréntesis.\n"
95279b87e Ann *15254 
ff34a8ecf Alex*15255 #: programs/cmd/cmd.rc:409
95279b87e Ann *15256 msgid ""
                15257 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
                15258 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
                15259 msgstr ""
                15260 
627d31fcd Jace*15261 #: programs/conhost/conhost.rc:54
627ae12d2 Jace*15262 msgid "Cursor size"
                15263 msgstr "Tamaño del cursor"
                15264 
627d31fcd Jace*15265 #: programs/conhost/conhost.rc:55
627ae12d2 Jace*15266 msgid "&Small"
                15267 msgstr "&Pequeño"
                15268 
627d31fcd Jace*15269 #: programs/conhost/conhost.rc:56
627ae12d2 Jace*15270 msgid "&Medium"
                15271 msgstr "&Mediano"
                15272 
627d31fcd Jace*15273 #: programs/conhost/conhost.rc:57
627ae12d2 Jace*15274 msgid "&Large"
                15275 msgstr "&Grande"
                15276 
627d31fcd Jace*15277 #: programs/conhost/conhost.rc:59
627ae12d2 Jace*15278 msgid "Command history"
                15279 msgstr "Historial de comandos"
                15280 
627d31fcd Jace*15281 #: programs/conhost/conhost.rc:60
627ae12d2 Jace*15282 msgid "&Buffer size:"
aba849eb5 Robe*15283 msgstr "Talla del &Búfer:"
627ae12d2 Jace*15284 
627d31fcd Jace*15285 #: programs/conhost/conhost.rc:63
627ae12d2 Jace*15286 msgid "&Remove duplicates"
aba849eb5 Robe*15287 msgstr "Elimina&r duplicados"
627ae12d2 Jace*15288 
627d31fcd Jace*15289 #: programs/conhost/conhost.rc:65
627ae12d2 Jace*15290 msgid "Popup menu"
                15291 msgstr "Menú emergente"
                15292 
627d31fcd Jace*15293 #: programs/conhost/conhost.rc:66
627ae12d2 Jace*15294 msgid "&Control"
                15295 msgstr "&Control"
                15296 
627d31fcd Jace*15297 #: programs/conhost/conhost.rc:67
627ae12d2 Jace*15298 msgid "S&hift"
                15299 msgstr "S&hift"
                15300 
627d31fcd Jace*15301 #: programs/conhost/conhost.rc:69
627ae12d2 Jace*15302 msgid "Console"
aba849eb5 Robe*15303 msgstr "Consola"
627ae12d2 Jace*15304 
627d31fcd Jace*15305 #: programs/conhost/conhost.rc:70
627ae12d2 Jace*15306 msgid "&Quick Edit mode"
aba849eb5 Robe*15307 msgstr "Modo Edición rápida"
627ae12d2 Jace*15308 
627d31fcd Jace*15309 #: programs/conhost/conhost.rc:71
627ae12d2 Jace*15310 msgid "&Insert mode"
aba849eb5 Robe*15311 msgstr "Modo de &Inserción"
627ae12d2 Jace*15312 
627d31fcd Jace*15313 #: programs/conhost/conhost.rc:79
627ae12d2 Jace*15314 msgid "&Font"
                15315 msgstr "&Fuente"
                15316 
627d31fcd Jace*15317 #: programs/conhost/conhost.rc:81
627ae12d2 Jace*15318 msgid "&Color"
                15319 msgstr "&Color"
                15320 
627d31fcd Jace*15321 #: programs/conhost/conhost.rc:92
627ae12d2 Jace*15322 msgid "Configuration"
                15323 msgstr "Configuración"
                15324 
627d31fcd Jace*15325 #: programs/conhost/conhost.rc:95
627ae12d2 Jace*15326 msgid "Buffer zone"
                15327 msgstr "Zona de búfer"
                15328 
627d31fcd Jace*15329 #: programs/conhost/conhost.rc:96
627ae12d2 Jace*15330 msgid "&Width:"
                15331 msgstr "&Anchura:"
                15332 
627d31fcd Jace*15333 #: programs/conhost/conhost.rc:99
627ae12d2 Jace*15334 msgid "&Height:"
                15335 msgstr "&Altura:"
                15336 
627d31fcd Jace*15337 #: programs/conhost/conhost.rc:103
627ae12d2 Jace*15338 msgid "Window size"
                15339 msgstr "Tamaño de ventana"
                15340 
627d31fcd Jace*15341 #: programs/conhost/conhost.rc:104
627ae12d2 Jace*15342 msgid "W&idth:"
                15343 msgstr "A&nchura:"
                15344 
627d31fcd Jace*15345 #: programs/conhost/conhost.rc:107
627ae12d2 Jace*15346 msgid "H&eight:"
                15347 msgstr "A&ltura:"
                15348 
627d31fcd Jace*15349 #: programs/conhost/conhost.rc:111
627ae12d2 Jace*15350 msgid "End of program"
                15351 msgstr "Fin del programa"
                15352 
627d31fcd Jace*15353 #: programs/conhost/conhost.rc:112
627ae12d2 Jace*15354 msgid "&Close console"
                15355 msgstr "&Cerrar consola"
                15356 
627d31fcd Jace*15357 #: programs/conhost/conhost.rc:114
627ae12d2 Jace*15358 msgid "Edition"
                15359 msgstr "Edición"
                15360 
                15361 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
627d31fcd Jace*15362 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
                15363 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
6323e36f0 Jace*15364 msgid "&Edit"
                15365 msgstr "&Editar"
                15366 
627d31fcd Jace*15367 #: programs/conhost/conhost.rc:33
6323e36f0 Jace*15368 msgid "Set &Defaults"
                15369 msgstr "Por &defecto"
                15370 
627d31fcd Jace*15371 #: programs/conhost/conhost.rc:35
6323e36f0 Jace*15372 msgid "&Mark"
                15373 msgstr "&Marcar"
                15374 
627d31fcd Jace*15375 #: programs/conhost/conhost.rc:38
6323e36f0 Jace*15376 msgid "&Select all"
                15377 msgstr "&Seleccionar todo"
                15378 
627d31fcd Jace*15379 #: programs/conhost/conhost.rc:39
6323e36f0 Jace*15380 msgid "Sc&roll"
                15381 msgstr "Desplaza&r"
                15382 
627d31fcd Jace*15383 #: programs/conhost/conhost.rc:40
6323e36f0 Jace*15384 msgid "S&earch"
                15385 msgstr "&Buscar"
                15386 
627d31fcd Jace*15387 #: programs/conhost/conhost.rc:43
6323e36f0 Jace*15388 msgid "Setup - Default settings"
                15389 msgstr "Configuración - Valores por defecto"
                15390 
627d31fcd Jace*15391 #: programs/conhost/conhost.rc:44
6323e36f0 Jace*15392 msgid "Setup - Current settings"
                15393 msgstr "Configuración - Valores actuales"
                15394 
627d31fcd Jace*15395 #: programs/conhost/conhost.rc:45
6323e36f0 Jace*15396 msgid "Configuration error"
                15397 msgstr "Error de configuración"
                15398 
627d31fcd Jace*15399 #: programs/conhost/conhost.rc:46
6323e36f0 Jace*15400 msgid ""
                15401 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
                15402 "the window."
                15403 msgstr ""
                15404 "El tamaño del búfer de la pantalla debe ser mayor o igual que el de la "
aba849eb5 Robe*15405 "ventana."
6323e36f0 Jace*15406 
627d31fcd Jace*15407 #: programs/conhost/conhost.rc:41
6323e36f0 Jace*15408 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
                15409 msgstr "Cada carácter tiene %1!u! píxeles de ancho por %2!u! píxeles de alto"
                15410 
627d31fcd Jace*15411 #: programs/conhost/conhost.rc:42
6323e36f0 Jace*15412 msgid "This is a test"
                15413 msgstr "Esto es una prueba"
                15414 
ff34a8ecf Alex*15415 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
4122cf2df Andr*15416 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
0d21f6d4b Pabl*15417 msgstr "Utilidad de Diagnóstico de DirectX"
4122cf2df Andr*15418 
ff34a8ecf Alex*15419 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
4122cf2df Andr*15420 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
0d21f6d4b Pabl*15421 msgstr "Uso: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t fichero | /x fichero]"
4122cf2df Andr*15422 
46a162b4a Zhiy*15423 #: programs/explorer/explorer.rc:32
f2ac486e2 Jay *15424 msgid "Wine Explorer"
0d21f6d4b Pabl*15425 msgstr "Explorador de Wine"
f2ac486e2 Jay *15426 
46a162b4a Zhiy*15427 #: programs/explorer/explorer.rc:34
5a00584ba Vinc*15428 msgid "Start"
                15429 msgstr "Arranque"
                15430 
46a162b4a Zhiy*15431 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
71fc31db0 Vinc*15432 msgid "&Run..."
                15433 msgstr "E&jecutar..."
                15434 
807d68415 Alex*15435 #: programs/explorer/explorer.rc:36
                15436 #, fuzzy
                15437 #| msgid "E&xit Windows"
                15438 msgid "E&xit desktop"
                15439 msgstr "&Salir de Windows"
                15440 
                15441 #: programs/explorer/explorer.rc:37
                15442 #, fuzzy
                15443 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                15444 msgid ""
                15445 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"
                15446 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos valores?"
                15447 
f88affa2a Zhiy*15448 #: programs/findstr/findstr.rc:28
                15449 #, fuzzy
                15450 #| msgid "Use c&onnection string"
                15451 msgid "Usage: findstr /options string\n"
                15452 msgstr "Utilice datos de C&onexión"
                15453 
                15454 #: programs/findstr/findstr.rc:29
                15455 #, fuzzy
                15456 #| msgid "Invalid command line.\n"
                15457 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
                15458 msgstr "Línea de comandos inválida.\n"
                15459 
                15460 #: programs/findstr/findstr.rc:30
                15461 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
                15462 msgstr ""
                15463 
                15464 #: programs/findstr/findstr.rc:31
                15465 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
                15466 msgstr ""
                15467 
ff34a8ecf Alex*15468 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
dd6b64b24 Mich*15469 msgid ""
                15470 "- Supported Commands -\n"
                15471 "\n"
55227375e Mich*15472 "hardlink      hardlink management\n"
                15473 msgstr ""
                15474 
ff34a8ecf Alex*15475 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
55227375e Mich*15476 msgid ""
                15477 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
                15478 "\n"
                15479 "create        create a hardlink\n"
                15480 msgstr ""
                15481 
ff34a8ecf Alex*15482 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
55227375e Mich*15483 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
dd6b64b24 Mich*15484 msgstr ""
                15485 
ff34a8ecf Alex*15486 #: programs/hostname/hostname.rc:30
ce97978ff Andr*15487 msgid "Usage: hostname\n"
a214aa108 Edua*15488 msgstr "Uso: hostname\n"
ce97978ff Andr*15489 
ff34a8ecf Alex*15490 #: programs/hostname/hostname.rc:31
ce97978ff Andr*15491 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
a214aa108 Edua*15492 msgstr "Error: Opción '%c' inválida.\n"
ce97978ff Andr*15493 
ff34a8ecf Alex*15494 #: programs/hostname/hostname.rc:32
751f8e3d7 Jace*15495 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
aba849eb5 Robe*15496 msgstr "Error: No se pudo obtener el nomebre de host: %u.\n"
751f8e3d7 Jace*15497 
ff34a8ecf Alex*15498 #: programs/hostname/hostname.rc:33
ce97978ff Andr*15499 msgid ""
                15500 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
                15501 "utility.\n"
                15502 msgstr ""
2bf081324 Pabl*15503 "Error: No se puede establecer el nombre del sistema con la utilidad "
                15504 "hostname.\n"
ce97978ff Andr*15505 
ff34a8ecf Alex*15506 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
6ec2a5375 Alex*15507 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
0d21f6d4b Pabl*15508 msgstr "Uso: ipconfig [ /? | /all ]\n"
6ec2a5375 Alex*15509 
ff34a8ecf Alex*15510 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
6ec2a5375 Alex*15511 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
0d21f6d4b Pabl*15512 msgstr "Error: Parámetros de línea de comandos inválidos o desconocidos\n"
6ec2a5375 Alex*15513 
ff34a8ecf Alex*15514 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
66b06a499 Fran*15515 msgid "%1 adapter %2\n"
0d21f6d4b Pabl*15516 msgstr "%1 adaptador %2\n"
6ec2a5375 Alex*15517 
ff34a8ecf Alex*15518 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
6ec2a5375 Alex*15519 msgid "Ethernet"
0d21f6d4b Pabl*15520 msgstr "Ethernet"
6ec2a5375 Alex*15521 
ff34a8ecf Alex*15522 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
6ec2a5375 Alex*15523 msgid "Connection-specific DNS suffix"
0d21f6d4b Pabl*15524 msgstr "Sufijo de DNS específico de la conexión"
6ec2a5375 Alex*15525 
ff34a8ecf Alex*15526 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
c5f157274 Andr*15527 msgid "IPv4 address"
38fbd058a Robe*15528 msgstr "Dirección IPv4"
c5f157274 Andr*15529 
ff34a8ecf Alex*15530 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
6ec2a5375 Alex*15531 msgid "Hostname"
0d21f6d4b Pabl*15532 msgstr "Nombre de máquina"
6ec2a5375 Alex*15533 
21fad4476 Hans*15534 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
6ec2a5375 Alex*15535 msgid "Node type"
0d21f6d4b Pabl*15536 msgstr "Tipo de nodo"
6ec2a5375 Alex*15537 
21fad4476 Hans*15538 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
6ec2a5375 Alex*15539 msgid "Broadcast"
0d21f6d4b Pabl*15540 msgstr "Broadcast"
6ec2a5375 Alex*15541 
21fad4476 Hans*15542 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
6ec2a5375 Alex*15543 msgid "Peer-to-peer"
0d21f6d4b Pabl*15544 msgstr "Peer-to-peer"
6ec2a5375 Alex*15545 
21fad4476 Hans*15546 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
6ec2a5375 Alex*15547 msgid "Mixed"
0d21f6d4b Pabl*15548 msgstr "Mezclado"
6ec2a5375 Alex*15549 
21fad4476 Hans*15550 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
6ec2a5375 Alex*15551 msgid "Hybrid"
0d21f6d4b Pabl*15552 msgstr "Híbrido"
6ec2a5375 Alex*15553 
21fad4476 Hans*15554 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
6ec2a5375 Alex*15555 msgid "IP routing enabled"
0d21f6d4b Pabl*15556 msgstr "Enrutado IP activado"
6ec2a5375 Alex*15557 
21fad4476 Hans*15558 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
6ec2a5375 Alex*15559 msgid "Physical address"
0d21f6d4b Pabl*15560 msgstr "Dirección física"
6ec2a5375 Alex*15561 
21fad4476 Hans*15562 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
6ec2a5375 Alex*15563 msgid "DHCP enabled"
0d21f6d4b Pabl*15564 msgstr "DHCP activado"
6ec2a5375 Alex*15565 
21fad4476 Hans*15566 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
6ec2a5375 Alex*15567 msgid "Default gateway"
0d21f6d4b Pabl*15568 msgstr "Puerta de enlace por defecto"
b8c80c995 Alex*15569 
21fad4476 Hans*15570 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
c5f157274 Andr*15571 msgid "IPv6 address"
38fbd058a Robe*15572 msgstr "Dirección IPv6"
c5f157274 Andr*15573 
21fad4476 Hans*15574 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
                15575 msgid "Primary DNS suffix"
be2b2901c Robe*15576 msgstr "Sufijo DNS primario"
21fad4476 Hans*15577 
c29dc0064 Maxi*15578 #: programs/klist/klist.rc:28
                15579 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n"
                15580 msgstr ""
                15581 
                15582 #: programs/klist/klist.rc:29
                15583 #, fuzzy
                15584 #| msgid "Unknown error"
                15585 msgid "Unknown error\n"
                15586 msgstr "Error desconocido"
                15587 
                15588 #: programs/klist/klist.rc:30
                15589 #, fuzzy
                15590 #| msgid "Start Menu"
                15591 msgid "Start Time"
                15592 msgstr "Menú Inicio"
                15593 
                15594 #: programs/klist/klist.rc:31
                15595 #, fuzzy
                15596 #| msgctxt "maximum 31 characters"
                15597 #| msgid "FLE Standard Time"
                15598 msgid "End Time"
                15599 msgstr "Horario Estándar en FLE"
                15600 
                15601 #: programs/klist/klist.rc:32
                15602 #, fuzzy
                15603 #| msgid "Enter new time: "
                15604 msgid "Renew Time"
                15605 msgstr "Ingrese la nueva hora: "
                15606 
                15607 #: programs/klist/klist.rc:33
                15608 msgid "Ticket Flags"
                15609 msgstr ""
                15610 
                15611 #: programs/klist/klist.rc:34
                15612 msgid "Cached Tickets"
                15613 msgstr ""
                15614 
                15615 #: programs/klist/klist.rc:36
                15616 #, fuzzy
                15617 #| msgid "Encryption Type"
                15618 msgid "KerbTicket Encryption Type"
                15619 msgstr "Tipo de cifrado"
                15620 
                15621 #: programs/klist/klist.rc:37
                15622 #, fuzzy
                15623 #| msgid "Current Connections"
                15624 msgid "Current LogonId is"
                15625 msgstr "Conexiones Actuales"
                15626 
ff34a8ecf Alex*15627 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
7ce384c41 Alex*15628 msgid "System Information"
aba849eb5 Robe*15629 msgstr "Información del Sistema"
7ce384c41 Alex*15630 
ff34a8ecf Alex*15631 #: programs/net/net.rc:30
b8c80c995 Alex*15632 msgid ""
                15633 "The syntax of this command is:\n"
                15634 "\n"
175953563 Fran*15635 "NET command [arguments]\n"
                15636 "    -or-\n"
                15637 "NET command /HELP\n"
b8c80c995 Alex*15638 "\n"
df655b41a Fran*15639 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
175953563 Fran*15640 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*15641 "La sintaxis para este comando es:\n"
                15642 "\n"
                15643 "NET comando [argumentos]\n"
2bf081324 Pabl*15644 "    -o-\n"
0d21f6d4b Pabl*15645 "NET comando /HELP\n"
                15646 "\n"
                15647 "Donde 'comando' es uno de entre HELP, START, STOP o USE.\n"
b8c80c995 Alex*15648 
ff34a8ecf Alex*15649 #: programs/net/net.rc:31
175953563 Fran*15650 msgid ""
                15651 "The syntax of this command is:\n"
                15652 "\n"
a64f42b8d Fran*15653 "NET START [service]\n"
175953563 Fran*15654 "\n"
a64f42b8d Fran*15655 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
                15656 "'service' is the name of the service to start.\n"
b8c80c995 Alex*15657 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*15658 "La sintaxis para este comando es:\n"
                15659 "\n"
                15660 "NET START [servicio]\n"
                15661 "\n"
                15662 "Muestra la lista de servicios en ejecución si se omite 'servicio'. De lo "
                15663 "contrario 'servicio' es el nombre del servicio a arrancar.\n"
b8c80c995 Alex*15664 
ff34a8ecf Alex*15665 #: programs/net/net.rc:32
175953563 Fran*15666 msgid ""
                15667 "The syntax of this command is:\n"
                15668 "\n"
                15669 "NET STOP service\n"
                15670 "\n"
                15671 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
b8c80c995 Alex*15672 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*15673 "La sintaxis para este comando es:\n"
                15674 "\n"
                15675 "NET STOP servicio\n"
                15676 "\n"
                15677 "Donde 'servicio' es el nombre del servicio a parar.\n"
b8c80c995 Alex*15678 
ff34a8ecf Alex*15679 #: programs/net/net.rc:33
f3f24fb5d Fran*15680 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
0d21f6d4b Pabl*15681 msgstr "Parando el servicio dependiente: %1\n"
b8c80c995 Alex*15682 
ff34a8ecf Alex*15683 #: programs/net/net.rc:34
f3f24fb5d Fran*15684 msgid "Could not stop service %1\n"
0d21f6d4b Pabl*15685 msgstr "No se pudo parar el servicio %1\n"
b8c80c995 Alex*15686 
ff34a8ecf Alex*15687 #: programs/net/net.rc:35
b8c80c995 Alex*15688 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
                15689 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*15690 "No se pudo obtener el descriptor para el gestor de control de servicios.\n"
b8c80c995 Alex*15691 
ff34a8ecf Alex*15692 #: programs/net/net.rc:36
b8c80c995 Alex*15693 msgid "Could not get handle to service.\n"
0d21f6d4b Pabl*15694 msgstr "No se pudo obtener el descriptor del servicio.\n"
b8c80c995 Alex*15695 
ff34a8ecf Alex*15696 #: programs/net/net.rc:37
f3f24fb5d Fran*15697 msgid "The %1 service is starting.\n"
0d21f6d4b Pabl*15698 msgstr "El servicio %1 está arrancando.\n"
b8c80c995 Alex*15699 
ff34a8ecf Alex*15700 #: programs/net/net.rc:38
f3f24fb5d Fran*15701 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
0d21f6d4b Pabl*15702 msgstr "El servicio %1 ha sido arrancado con éxito.\n"
b8c80c995 Alex*15703 
ff34a8ecf Alex*15704 #: programs/net/net.rc:39
f3f24fb5d Fran*15705 msgid "The %1 service failed to start.\n"
2bf081324 Pabl*15706 msgstr "El servicio %1 no se ha podido arrancar.\n"
b8c80c995 Alex*15707 
ff34a8ecf Alex*15708 #: programs/net/net.rc:40
f3f24fb5d Fran*15709 msgid "The %1 service is stopping.\n"
0d21f6d4b Pabl*15710 msgstr "El servicio %1 se está parando.\n"
b8c80c995 Alex*15711 
ff34a8ecf Alex*15712 #: programs/net/net.rc:41
f3f24fb5d Fran*15713 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
0d21f6d4b Pabl*15714 msgstr "El servicio %1 se paró con éxito.\n"
b8c80c995 Alex*15715 
ff34a8ecf Alex*15716 #: programs/net/net.rc:42
f3f24fb5d Fran*15717 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
2bf081324 Pabl*15718 msgstr "El servicio %1 no se ha podido parar.\n"
b8c80c995 Alex*15719 
ba4bc623e Fabi*15720 #: programs/net/net.rc:45
b8c80c995 Alex*15721 msgid "There are no entries in the list.\n"
0d21f6d4b Pabl*15722 msgstr "No hay entradas en el listado.\n"
b8c80c995 Alex*15723 
ba4bc623e Fabi*15724 #: programs/net/net.rc:46
b8c80c995 Alex*15725 msgid ""
                15726 "\n"
                15727 "Status  Local   Remote\n"
                15728 "---------------------------------------------------------------\n"
                15729 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*15730 "\n"
                15731 "Estado  Local   Remoto\n"
                15732 "---------------------------------------------------------------\n"
b8c80c995 Alex*15733 
ba4bc623e Fabi*15734 #: programs/net/net.rc:47
f3f24fb5d Fran*15735 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
0d21f6d4b Pabl*15736 msgstr "%1      %2      %3      Recursos abiertos: %4!u!\n"
7ca7138b4 Alex*15737 
ba4bc623e Fabi*15738 #: programs/net/net.rc:49
9b29faae6 Fran*15739 msgid "Paused"
0d21f6d4b Pabl*15740 msgstr "Pausado"
9b29faae6 Fran*15741 
ba4bc623e Fabi*15742 #: programs/net/net.rc:50
9b29faae6 Fran*15743 msgid "Disconnected"
0d21f6d4b Pabl*15744 msgstr "Desconectado"
9b29faae6 Fran*15745 
ba4bc623e Fabi*15746 #: programs/net/net.rc:51
9b29faae6 Fran*15747 msgid "A network error occurred"
0d21f6d4b Pabl*15748 msgstr "Ha ocurrido un error de red"
9b29faae6 Fran*15749 
ba4bc623e Fabi*15750 #: programs/net/net.rc:52
9b29faae6 Fran*15751 msgid "Connection is being made"
0d21f6d4b Pabl*15752 msgstr "Se está realizando la conexión"
9b29faae6 Fran*15753 
ba4bc623e Fabi*15754 #: programs/net/net.rc:53
9b29faae6 Fran*15755 msgid "Reconnecting"
0d21f6d4b Pabl*15756 msgstr "Reconectando"
9b29faae6 Fran*15757 
ff34a8ecf Alex*15758 #: programs/net/net.rc:43
a64f42b8d Fran*15759 msgid "The following services are running:\n"
0d21f6d4b Pabl*15760 msgstr "Los siguientes servicios están en ejecución:\n"
a64f42b8d Fran*15761 
ba4bc623e Fabi*15762 #: programs/net/net.rc:44
                15763 msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
                15764 msgstr ""
                15765 
ff34a8ecf Alex*15766 #: programs/netstat/netstat.rc:30
6e989604a Andr*15767 msgid "Active Connections"
aba849eb5 Robe*15768 msgstr "Conexiones Activas"
6e989604a Andr*15769 
ff34a8ecf Alex*15770 #: programs/netstat/netstat.rc:31
6e989604a Andr*15771 msgid "Proto"
                15772 msgstr ""
                15773 
ff34a8ecf Alex*15774 #: programs/netstat/netstat.rc:32
6e989604a Andr*15775 msgid "Local Address"
aba849eb5 Robe*15776 msgstr "Dirección Local"
6e989604a Andr*15777 
ff34a8ecf Alex*15778 #: programs/netstat/netstat.rc:33
6e989604a Andr*15779 msgid "Foreign Address"
aba849eb5 Robe*15780 msgstr "Dirección Externa"
6e989604a Andr*15781 
ff34a8ecf Alex*15782 #: programs/netstat/netstat.rc:34
6e989604a Andr*15783 msgid "State"
                15784 msgstr "Estado"
                15785 
ff34a8ecf Alex*15786 #: programs/netstat/netstat.rc:35
7b53eac79 Andr*15787 msgid "Interface Statistics"
aba849eb5 Robe*15788 msgstr "Estadísticas de la Interfaz"
7b53eac79 Andr*15789 
ff34a8ecf Alex*15790 #: programs/netstat/netstat.rc:36
7b53eac79 Andr*15791 msgid "Sent"
c1c86f668 Robe*15792 msgstr "Enviado"
7b53eac79 Andr*15793 
ff34a8ecf Alex*15794 #: programs/netstat/netstat.rc:37
7b53eac79 Andr*15795 msgid "Received"
c1c86f668 Robe*15796 msgstr "Recibido"
7b53eac79 Andr*15797 
ff34a8ecf Alex*15798 #: programs/netstat/netstat.rc:38
7b53eac79 Andr*15799 msgid "Bytes"
38fbd058a Robe*15800 msgstr "Bytes"
7b53eac79 Andr*15801 
ff34a8ecf Alex*15802 #: programs/netstat/netstat.rc:39
7b53eac79 Andr*15803 msgid "Unicast packets"
aba849eb5 Robe*15804 msgstr "Paquetes Unicast"
7b53eac79 Andr*15805 
ff34a8ecf Alex*15806 #: programs/netstat/netstat.rc:40
7b53eac79 Andr*15807 msgid "Non-unicast packets"
aba849eb5 Robe*15808 msgstr "Paquetes Non-Unicast"
7b53eac79 Andr*15809 
ff34a8ecf Alex*15810 #: programs/netstat/netstat.rc:41
7b53eac79 Andr*15811 msgid "Discards"
aba849eb5 Robe*15812 msgstr "Descartes"
7b53eac79 Andr*15813 
ff34a8ecf Alex*15814 #: programs/netstat/netstat.rc:42
7b53eac79 Andr*15815 msgid "Errors"
aba849eb5 Robe*15816 msgstr "Errores"
7b53eac79 Andr*15817 
ff34a8ecf Alex*15818 #: programs/netstat/netstat.rc:43
7b53eac79 Andr*15819 msgid "Unknown protocols"
aba849eb5 Robe*15820 msgstr "Protocolos desconocidos"
7b53eac79 Andr*15821 
ff34a8ecf Alex*15822 #: programs/netstat/netstat.rc:44
709b9ee81 Andr*15823 msgid "TCP Statistics for IPv4"
c1c86f668 Robe*15824 msgstr "Estadisticas TCP para IPv4"
709b9ee81 Andr*15825 
ff34a8ecf Alex*15826 #: programs/netstat/netstat.rc:45
709b9ee81 Andr*15827 #, fuzzy
                15828 #| msgid "LAN Connection"
                15829 msgid "Active Opens"
                15830 msgstr "Conexión LAN"
                15831 
ff34a8ecf Alex*15832 #: programs/netstat/netstat.rc:46
709b9ee81 Andr*15833 msgid "Passive Opens"
be2b2901c Robe*15834 msgstr "Aperturas pasivas"
709b9ee81 Andr*15835 
ff34a8ecf Alex*15836 #: programs/netstat/netstat.rc:47
709b9ee81 Andr*15837 #, fuzzy
                15838 #| msgid "LAN Connection"
                15839 msgid "Failed Connection Attempts"
                15840 msgstr "Conexión LAN"
                15841 
ff34a8ecf Alex*15842 #: programs/netstat/netstat.rc:48
709b9ee81 Andr*15843 #, fuzzy
                15844 #| msgid "LAN Connection"
                15845 msgid "Reset Connections"
                15846 msgstr "Conexión LAN"
                15847 
ff34a8ecf Alex*15848 #: programs/netstat/netstat.rc:49
709b9ee81 Andr*15849 msgid "Current Connections"
aba849eb5 Robe*15850 msgstr "Conexiones Actuales"
709b9ee81 Andr*15851 
ff34a8ecf Alex*15852 #: programs/netstat/netstat.rc:50
709b9ee81 Andr*15853 msgid "Segments Received"
aba849eb5 Robe*15854 msgstr "Segmentos Recibidos"
709b9ee81 Andr*15855 
ff34a8ecf Alex*15856 #: programs/netstat/netstat.rc:51
709b9ee81 Andr*15857 msgid "Segments Sent"
aba849eb5 Robe*15858 msgstr "Segmentos Enviados"
709b9ee81 Andr*15859 
ff34a8ecf Alex*15860 #: programs/netstat/netstat.rc:52
709b9ee81 Andr*15861 msgid "Segments Retransmitted"
be2b2901c Robe*15862 msgstr "Segmentos retransmitidos"
709b9ee81 Andr*15863 
ff34a8ecf Alex*15864 #: programs/netstat/netstat.rc:53
b372044c3 Andr*15865 msgid "UDP Statistics for IPv4"
c1c86f668 Robe*15866 msgstr "Estadisticas UDP para IPv4"
b372044c3 Andr*15867 
ff34a8ecf Alex*15868 #: programs/netstat/netstat.rc:54
b372044c3 Andr*15869 msgid "Datagrams Received"
aba849eb5 Robe*15870 msgstr "Datagrams Recibidos"
b372044c3 Andr*15871 
ff34a8ecf Alex*15872 #: programs/netstat/netstat.rc:55
b372044c3 Andr*15873 msgid "No Ports"
aba849eb5 Robe*15874 msgstr "Sin Puertas"
b372044c3 Andr*15875 
ff34a8ecf Alex*15876 #: programs/netstat/netstat.rc:56
b372044c3 Andr*15877 #, fuzzy
                15878 #| msgid "Decoding Error"
                15879 msgid "Receive Errors"
                15880 msgstr "Error de decodificación"
                15881 
ff34a8ecf Alex*15882 #: programs/netstat/netstat.rc:57
b372044c3 Andr*15883 msgid "Datagrams Sent"
aba849eb5 Robe*15884 msgstr "Datagramas Enviados"
b372044c3 Andr*15885 
ff34a8ecf Alex*15886 #: programs/notepad/notepad.rc:30
ff71d9104 Alex*15887 msgid "&New\tCtrl+N"
                15888 msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
                15889 
ff34a8ecf Alex*15890 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
ff71d9104 Alex*15891 msgid "&Open...\tCtrl+O"
                15892 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
                15893 
ff34a8ecf Alex*15894 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
ff71d9104 Alex*15895 msgid "&Save\tCtrl+S"
                15896 msgstr "&Guardar\tCtrl+S"
                15897 
ff34a8ecf Alex*15898 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
                15899 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
ff71d9104 Alex*15900 msgid "&Print...\tCtrl+P"
                15901 msgstr "&Imprimir...\tCtrl+P"
                15902 
ff34a8ecf Alex*15903 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
ff71d9104 Alex*15904 msgid "Page Se&tup..."
                15905 msgstr "Configurar &página..."
                15906 
ff34a8ecf Alex*15907 #: programs/notepad/notepad.rc:37
ff71d9104 Alex*15908 msgid "P&rinter Setup..."
                15909 msgstr "Configuración &impresora..."
                15910 
ff34a8ecf Alex*15911 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
ff71d9104 Alex*15912 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
bc24831f3 Edua*15913 msgstr "Des&hacer\tCtrl+Z"
ff71d9104 Alex*15914 
ff34a8ecf Alex*15915 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
ff71d9104 Alex*15916 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
                15917 msgstr "Cor&tar\tCtrl+X"
                15918 
ff34a8ecf Alex*15919 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
ff71d9104 Alex*15920 msgid "&Copy\tCtrl+C"
                15921 msgstr "&Copiar\tCtrl+C"
                15922 
ff34a8ecf Alex*15923 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
ff71d9104 Alex*15924 msgid "&Paste\tCtrl+V"
                15925 msgstr "&Pegar\tCtrl+V"
                15926 
ff34a8ecf Alex*15927 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
3b1faf59f Niko*15928 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
                15929 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
ff71d9104 Alex*15930 msgid "&Delete\tDel"
bc24831f3 Edua*15931 msgstr "&Eliminar\tDel"
ff71d9104 Alex*15932 
ff34a8ecf Alex*15933 #: programs/notepad/notepad.rc:49
ff71d9104 Alex*15934 msgid "Select &all\tCtrl+A"
                15935 msgstr "Seleccionar t&odo\tCtrl+A"
                15936 
ff34a8ecf Alex*15937 #: programs/notepad/notepad.rc:50
ff71d9104 Alex*15938 msgid "&Time/Date\tF5"
766763f5e Edua*15939 msgstr "&Fecha y hora\tF5"
ff71d9104 Alex*15940 
ff34a8ecf Alex*15941 #: programs/notepad/notepad.rc:52
ff71d9104 Alex*15942 msgid "&Wrap long lines"
                15943 msgstr "&Ajuste de línea"
                15944 
ff34a8ecf Alex*15945 #: programs/notepad/notepad.rc:56
ff71d9104 Alex*15946 msgid "&Search...\tCtrl+F"
                15947 msgstr "&Buscar...\tCtrl+F"
                15948 
ff34a8ecf Alex*15949 #: programs/notepad/notepad.rc:57
ff71d9104 Alex*15950 msgid "&Search next\tF3"
                15951 msgstr "Buscar &siguiente\tF3"
                15952 
ff34a8ecf Alex*15953 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
ff71d9104 Alex*15954 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
                15955 msgstr "&Reemplazar...\tCtrl+H"
                15956 
377481180 Jaco*15957 #: programs/notepad/notepad.rc:59
                15958 #, fuzzy
                15959 #| msgid "&New...\tCtrl+N"
                15960 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
                15961 msgstr "&Nuevo...\tCtrl+N"
                15962 
                15963 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
dd3fa4e9e Jaco*15964 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
                15965 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
                15966 msgid "&Status Bar"
                15967 msgstr "Barra de &estado"
                15968 
377481180 Jaco*15969 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
3b1faf59f Niko*15970 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
6990ecaaf Fran*15971 msgid "&Contents\tF1"
bc24831f3 Edua*15972 msgstr "&Contenido\tF1"
6990ecaaf Fran*15973 
377481180 Jaco*15974 #: programs/notepad/notepad.rc:67
ff71d9104 Alex*15975 msgid "&About Notepad"
2bf081324 Pabl*15976 msgstr "Acerca &del Bloc de Notas"
ff71d9104 Alex*15977 
377481180 Jaco*15978 #: programs/notepad/notepad.rc:107
2e2382bfd Alex*15979 msgid "Page Setup"
                15980 msgstr "Ajuste de página"
                15981 
377481180 Jaco*15982 #: programs/notepad/notepad.rc:109
2e2382bfd Alex*15983 msgid "&Header:"
                15984 msgstr "&Cabecera:"
                15985 
377481180 Jaco*15986 #: programs/notepad/notepad.rc:111
2e2382bfd Alex*15987 msgid "&Footer:"
                15988 msgstr "&Pie:"
                15989 
377481180 Jaco*15990 #: programs/notepad/notepad.rc:114
57cf3e4f9 Fran*15991 msgid "Margins (millimeters)"
766763f5e Edua*15992 msgstr "Márgenes (milímetros)"
2e2382bfd Alex*15993 
377481180 Jaco*15994 #: programs/notepad/notepad.rc:115
2e2382bfd Alex*15995 msgid "&Left:"
                15996 msgstr "&Izquierda:"
                15997 
377481180 Jaco*15998 #: programs/notepad/notepad.rc:117
2e2382bfd Alex*15999 msgid "&Top:"
                16000 msgstr "A&rriba:"
                16001 
799c24aa8 Jaco*16002 #: programs/notepad/notepad.rc:132
377481180 Jaco*16003 msgid "Go To Line"
                16004 msgstr ""
                16005 
                16006 #: programs/notepad/notepad.rc:134
                16007 #, fuzzy
                16008 #| msgid "CRL Number"
                16009 msgid "&Line Number:"
                16010 msgstr "Número CRL"
                16011 
                16012 #: programs/notepad/notepad.rc:137
                16013 msgid "Go To"
                16014 msgstr ""
                16015 
                16016 #: programs/notepad/notepad.rc:145
2e2382bfd Alex*16017 msgid "Encoding:"
                16018 msgstr "Codificación:"
                16019 
377481180 Jaco*16020 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
eaa8fad52 Alex*16021 msgctxt "accelerator Select All"
7115ef108 Alex*16022 msgid "A"
766763f5e Edua*16023 msgstr "A"
eaa8fad52 Alex*16024 
377481180 Jaco*16025 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
eaa8fad52 Alex*16026 msgctxt "accelerator Copy"
7115ef108 Alex*16027 msgid "C"
766763f5e Edua*16028 msgstr "C"
eaa8fad52 Alex*16029 
377481180 Jaco*16030 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
ff34a8ecf Alex*16031 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
eaa8fad52 Alex*16032 msgctxt "accelerator Find"
7115ef108 Alex*16033 msgid "F"
bc24831f3 Edua*16034 msgstr "F"
eaa8fad52 Alex*16035 
377481180 Jaco*16036 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
eaa8fad52 Alex*16037 msgctxt "accelerator Replace"
7115ef108 Alex*16038 msgid "H"
766763f5e Edua*16039 msgstr "H"
eaa8fad52 Alex*16040 
377481180 Jaco*16041 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
eaa8fad52 Alex*16042 msgctxt "accelerator New"
7115ef108 Alex*16043 msgid "N"
eaa8fad52 Alex*16044 msgstr "N"
                16045 
377481180 Jaco*16046 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
eaa8fad52 Alex*16047 msgctxt "accelerator Open"
7115ef108 Alex*16048 msgid "O"
                16049 msgstr "O"
eaa8fad52 Alex*16050 
377481180 Jaco*16051 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
ff34a8ecf Alex*16052 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
eaa8fad52 Alex*16053 msgctxt "accelerator Print"
7115ef108 Alex*16054 msgid "P"
bc24831f3 Edua*16055 msgstr "P"
eaa8fad52 Alex*16056 
377481180 Jaco*16057 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
eaa8fad52 Alex*16058 msgctxt "accelerator Save"
7115ef108 Alex*16059 msgid "S"
766763f5e Edua*16060 msgstr "S"
eaa8fad52 Alex*16061 
377481180 Jaco*16062 #: programs/notepad/notepad.rc:159
eaa8fad52 Alex*16063 msgctxt "accelerator Paste"
7115ef108 Alex*16064 msgid "V"
766763f5e Edua*16065 msgstr "V"
eaa8fad52 Alex*16066 
377481180 Jaco*16067 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
eaa8fad52 Alex*16068 msgctxt "accelerator Cut"
7115ef108 Alex*16069 msgid "X"
766763f5e Edua*16070 msgstr "X"
eaa8fad52 Alex*16071 
377481180 Jaco*16072 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
eaa8fad52 Alex*16073 msgctxt "accelerator Undo"
7115ef108 Alex*16074 msgid "Z"
766763f5e Edua*16075 msgstr "Z"
eaa8fad52 Alex*16076 
377481180 Jaco*16077 #: programs/notepad/notepad.rc:162
                16078 msgctxt "accelerator GoTo"
                16079 msgid "G"
                16080 msgstr ""
                16081 
                16082 #: programs/notepad/notepad.rc:74
ff71d9104 Alex*16083 msgid "Page &p"
                16084 msgstr "Página &p"
                16085 
377481180 Jaco*16086 #: programs/notepad/notepad.rc:76
ff71d9104 Alex*16087 msgid "Notepad"
                16088 msgstr "Bloc de notas"
                16089 
377481180 Jaco*16090 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
ff34a8ecf Alex*16091 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
ff71d9104 Alex*16092 msgid "ERROR"
                16093 msgstr "ERROR"
                16094 
377481180 Jaco*16095 #: programs/notepad/notepad.rc:79
ff71d9104 Alex*16096 msgid "Untitled"
                16097 msgstr "(sin título)"
                16098 
377481180 Jaco*16099 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
ff71d9104 Alex*16100 msgid "Text files (*.txt)"
                16101 msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
                16102 
377481180 Jaco*16103 #: programs/notepad/notepad.rc:85
ff71d9104 Alex*16104 msgid ""
                16105 "File '%s' does not exist.\n"
                16106 "\n"
                16107 "Do you want to create a new file?"
                16108 msgstr ""
76e28194f Fran*16109 "El archivo '%s' no existe.\n"
ff71d9104 Alex*16110 "\n"
76e28194f Fran*16111 "¿Desea crear un nuevo archivo?"
ff71d9104 Alex*16112 
377481180 Jaco*16113 #: programs/notepad/notepad.rc:87
ff71d9104 Alex*16114 msgid ""
                16115 "File '%s' has been modified.\n"
                16116 "\n"
                16117 "Would you like to save the changes?"
                16118 msgstr ""
76e28194f Fran*16119 "El texto en el archivo '%s' ha cambiado.\n"
ff71d9104 Alex*16120 "\n"
76e28194f Fran*16121 "¿Desea guardar los cambios?"
ff71d9104 Alex*16122 
377481180 Jaco*16123 #: programs/notepad/notepad.rc:88
ff71d9104 Alex*16124 msgid "'%s' could not be found."
                16125 msgstr "No se encontró '%s'."
                16126 
377481180 Jaco*16127 #: programs/notepad/notepad.rc:92
ff71d9104 Alex*16128 msgid "Unicode (UTF-16)"
                16129 msgstr "Unicode (UTF-16)"
                16130 
377481180 Jaco*16131 #: programs/notepad/notepad.rc:93
ff71d9104 Alex*16132 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                16133 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
                16134 
377481180 Jaco*16135 #: programs/notepad/notepad.rc:94
321e4c0ee Alex*16136 msgid "Unicode (UTF-8)"
766763f5e Edua*16137 msgstr "Unicode (UTF-8)"
321e4c0ee Alex*16138 
377481180 Jaco*16139 #: programs/notepad/notepad.rc:101
ff71d9104 Alex*16140 msgid ""
5eec81b84 Fran*16141 "%1\n"
ff71d9104 Alex*16142 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5eec81b84 Fran*16143 "you save this file in the %2 encoding.\n"
ff71d9104 Alex*16144 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
                16145 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
                16146 "Continue?"
                16147 msgstr ""
766763f5e Edua*16148 "%1\n"
ff71d9104 Alex*16149 "Este archivo contiene caracteres Unicode que se perderán si\n"
766763f5e Edua*16150 "lo guarda con la codificación actual %2.\n"
                16151 "Si desea mantener estos caracteres, haga clic en Cancelar y, a\n"
                16152 "continuación, seleccione una de las opciones de Unicode en la\n"
                16153 "lista desplegable de codificaciones.\n"
                16154 "¿Desea continuar?"
ff71d9104 Alex*16155 
377481180 Jaco*16156 #: programs/notepad/notepad.rc:90
799c24aa8 Jaco*16157 msgid "Ln %ld, Col %ld"
                16158 msgstr ""
                16159 
ff34a8ecf Alex*16160 #: programs/oleview/oleview.rc:32
4c934cfe6 Alex*16161 msgid "&Bind to file..."
0d21f6d4b Pabl*16162 msgstr "V&incular a archivo..."
4c934cfe6 Alex*16163 
ff34a8ecf Alex*16164 #: programs/oleview/oleview.rc:33
4c934cfe6 Alex*16165 msgid "&View TypeLib..."
0d21f6d4b Pabl*16166 msgstr "&Ver TypeLib..."
4c934cfe6 Alex*16167 
ff34a8ecf Alex*16168 #: programs/oleview/oleview.rc:35
220c65492 Fran*16169 msgid "&System Configuration"
0d21f6d4b Pabl*16170 msgstr "Configuración del &Sistema"
4c934cfe6 Alex*16171 
ff34a8ecf Alex*16172 #: programs/oleview/oleview.rc:36
4c934cfe6 Alex*16173 msgid "&Run the Registry Editor"
0d21f6d4b Pabl*16174 msgstr "&Ejecutar el Editor del Registro"
4c934cfe6 Alex*16175 
ff34a8ecf Alex*16176 #: programs/oleview/oleview.rc:42
4c934cfe6 Alex*16177 msgid "&CoCreateInstance Flag"
0d21f6d4b Pabl*16178 msgstr "Indicador &CoCreateInstance"
4c934cfe6 Alex*16179 
ff34a8ecf Alex*16180 #: programs/oleview/oleview.rc:44
b1d171262 Fran*16181 msgid "&In-process server"
0d21f6d4b Pabl*16182 msgstr "Servidor &En-proceso"
4c934cfe6 Alex*16183 
ff34a8ecf Alex*16184 #: programs/oleview/oleview.rc:45
b1d171262 Fran*16185 msgid "In-process &handler"
0d21f6d4b Pabl*16186 msgstr "&Descriptor En-proceso"
4c934cfe6 Alex*16187 
ff34a8ecf Alex*16188 #: programs/oleview/oleview.rc:46
b1d171262 Fran*16189 msgid "&Local server"
0d21f6d4b Pabl*16190 msgstr "Servidor &local"
4c934cfe6 Alex*16191 
ff34a8ecf Alex*16192 #: programs/oleview/oleview.rc:47
b1d171262 Fran*16193 msgid "&Remote server"
0d21f6d4b Pabl*16194 msgstr "Servidor &remoto"
4c934cfe6 Alex*16195 
ff34a8ecf Alex*16196 #: programs/oleview/oleview.rc:50
4c934cfe6 Alex*16197 msgid "View &Type information"
0d21f6d4b Pabl*16198 msgstr "Ver información de &tipos"
4c934cfe6 Alex*16199 
ff34a8ecf Alex*16200 #: programs/oleview/oleview.rc:52
4c934cfe6 Alex*16201 msgid "Create &Instance"
0d21f6d4b Pabl*16202 msgstr "Crear &Instancia"
4c934cfe6 Alex*16203 
ff34a8ecf Alex*16204 #: programs/oleview/oleview.rc:53
4c934cfe6 Alex*16205 msgid "Create Instance &On..."
0d21f6d4b Pabl*16206 msgstr "Crear Instancia S&obre..."
4c934cfe6 Alex*16207 
ff34a8ecf Alex*16208 #: programs/oleview/oleview.rc:54
4c934cfe6 Alex*16209 msgid "&Release Instance"
0d21f6d4b Pabl*16210 msgstr "Libe&rar Instancia"
4c934cfe6 Alex*16211 
ff34a8ecf Alex*16212 #: programs/oleview/oleview.rc:56
4c934cfe6 Alex*16213 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
0d21f6d4b Pabl*16214 msgstr "Copiar C&LSID al portapapeles"
4c934cfe6 Alex*16215 
ff34a8ecf Alex*16216 #: programs/oleview/oleview.rc:57
4c934cfe6 Alex*16217 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
0d21f6d4b Pabl*16218 msgstr "Copiar etiqueta &HTML al portapapeles"
4c934cfe6 Alex*16219 
ff34a8ecf Alex*16220 #: programs/oleview/oleview.rc:63
4c934cfe6 Alex*16221 msgid "&Expert mode"
0d21f6d4b Pabl*16222 msgstr "Modo &Experto"
4c934cfe6 Alex*16223 
ff34a8ecf Alex*16224 #: programs/oleview/oleview.rc:65
4c934cfe6 Alex*16225 msgid "&Hidden component categories"
0d21f6d4b Pabl*16226 msgstr "Categorías de componente &ocultas"
4c934cfe6 Alex*16227 
ff34a8ecf Alex*16228 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
                16229 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
                16230 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
4c934cfe6 Alex*16231 msgid "&Toolbar"
                16232 msgstr "&Barra de herramientas"
                16233 
3b1faf59f Niko*16234 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
ff34a8ecf Alex*16235 #: programs/winefile/winefile.rc:79
4c934cfe6 Alex*16236 msgid "&Refresh\tF5"
                16237 msgstr "&Actualizar\tF5"
                16238 
ff34a8ecf Alex*16239 #: programs/oleview/oleview.rc:74
4c934cfe6 Alex*16240 msgid "&About OleView"
0d21f6d4b Pabl*16241 msgstr "&Acerca de OleView"
4c934cfe6 Alex*16242 
ff34a8ecf Alex*16243 #: programs/oleview/oleview.rc:82
4c934cfe6 Alex*16244 msgid "&Save as..."
                16245 msgstr "Guardar &como..."
                16246 
ff34a8ecf Alex*16247 #: programs/oleview/oleview.rc:87
4c934cfe6 Alex*16248 msgid "&Group by type kind"
0d21f6d4b Pabl*16249 msgstr "A&grupar por tipo"
4c934cfe6 Alex*16250 
ff34a8ecf Alex*16251 #: programs/oleview/oleview.rc:156
efd7465e5 Alex*16252 msgid "Connect to another machine"
0d21f6d4b Pabl*16253 msgstr "Conectar a otra máquina"
efd7465e5 Alex*16254 
ff34a8ecf Alex*16255 #: programs/oleview/oleview.rc:159
efd7465e5 Alex*16256 msgid "&Machine name:"
0d21f6d4b Pabl*16257 msgstr "Nombre de &máquina:"
efd7465e5 Alex*16258 
ff34a8ecf Alex*16259 #: programs/oleview/oleview.rc:167
efd7465e5 Alex*16260 msgid "System Configuration"
0d21f6d4b Pabl*16261 msgstr "Configuración del Sistema"
efd7465e5 Alex*16262 
ff34a8ecf Alex*16263 #: programs/oleview/oleview.rc:170
efd7465e5 Alex*16264 msgid "System Settings"
0d21f6d4b Pabl*16265 msgstr "Preferencias del Sistema"
efd7465e5 Alex*16266 
ff34a8ecf Alex*16267 #: programs/oleview/oleview.rc:171
efd7465e5 Alex*16268 msgid "&Enable Distributed COM"
0d21f6d4b Pabl*16269 msgstr "&Activar COM Distribuido"
efd7465e5 Alex*16270 
ff34a8ecf Alex*16271 #: programs/oleview/oleview.rc:172
efd7465e5 Alex*16272 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
0d21f6d4b Pabl*16273 msgstr "Activar Conexiones &Remotas (sólo Win95)"
efd7465e5 Alex*16274 
ff34a8ecf Alex*16275 #: programs/oleview/oleview.rc:173
efd7465e5 Alex*16276 msgid ""
                16277 "These settings change only registry values.\n"
                16278 "They have no effect on Wine performance."
                16279 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*16280 "Estas opciones sólo cambian valores del registro.\n"
                16281 "No tienen ningún efecto sobre el rendimiento de Wine."
efd7465e5 Alex*16282 
ff34a8ecf Alex*16283 #: programs/oleview/oleview.rc:180
efd7465e5 Alex*16284 msgid "Default Interface Viewer"
0d21f6d4b Pabl*16285 msgstr "Visor de Interfaces por Defecto"
efd7465e5 Alex*16286 
ff34a8ecf Alex*16287 #: programs/oleview/oleview.rc:183
efd7465e5 Alex*16288 msgid "Interface"
0d21f6d4b Pabl*16289 msgstr "Interfaz"
efd7465e5 Alex*16290 
ff34a8ecf Alex*16291 #: programs/oleview/oleview.rc:185
efd7465e5 Alex*16292 msgid "IID:"
0d21f6d4b Pabl*16293 msgstr "IID:"
efd7465e5 Alex*16294 
ff34a8ecf Alex*16295 #: programs/oleview/oleview.rc:188
efd7465e5 Alex*16296 msgid "&View Type Info"
0d21f6d4b Pabl*16297 msgstr "&Ver Información de Tipos"
efd7465e5 Alex*16298 
ff34a8ecf Alex*16299 #: programs/oleview/oleview.rc:193
efd7465e5 Alex*16300 msgid "IPersist Interface Viewer"
0d21f6d4b Pabl*16301 msgstr "Visor de Interfaces IPersist"
efd7465e5 Alex*16302 
ff34a8ecf Alex*16303 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
efd7465e5 Alex*16304 msgid "Class Name:"
0d21f6d4b Pabl*16305 msgstr "Nombre de Clase:"
efd7465e5 Alex*16306 
ff34a8ecf Alex*16307 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
efd7465e5 Alex*16308 msgid "CLSID:"
0d21f6d4b Pabl*16309 msgstr "CLSID:"
efd7465e5 Alex*16310 
ff34a8ecf Alex*16311 #: programs/oleview/oleview.rc:205
efd7465e5 Alex*16312 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
0d21f6d4b Pabl*16313 msgstr "Visor de Interfaces IPersistStream"
efd7465e5 Alex*16314 
ff34a8ecf Alex*16315 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
4c934cfe6 Alex*16316 msgid "OleView"
0d21f6d4b Pabl*16317 msgstr "OleView"
4c934cfe6 Alex*16318 
ff34a8ecf Alex*16319 #: programs/oleview/oleview.rc:100
4c934cfe6 Alex*16320 msgid "ITypeLib viewer"
0d21f6d4b Pabl*16321 msgstr "Visor ITypeLib"
4c934cfe6 Alex*16322 
ff34a8ecf Alex*16323 #: programs/oleview/oleview.rc:99
4c934cfe6 Alex*16324 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
0d21f6d4b Pabl*16325 msgstr "OleView - Visor de Objetos OLE/COM"
4c934cfe6 Alex*16326 
ff34a8ecf Alex*16327 #: programs/oleview/oleview.rc:102
5b282df3b Fran*16328 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
0d21f6d4b Pabl*16329 msgstr "Ficheros TypeLib (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4c934cfe6 Alex*16330 
ff34a8ecf Alex*16331 #: programs/oleview/oleview.rc:105
4c934cfe6 Alex*16332 msgid "Bind to file via a File Moniker"
0d21f6d4b Pabl*16333 msgstr "Vincular a un archivo a través de File Moniker"
4c934cfe6 Alex*16334 
ff34a8ecf Alex*16335 #: programs/oleview/oleview.rc:106
4c934cfe6 Alex*16336 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
0d21f6d4b Pabl*16337 msgstr "Abrir un archivo TypeLib y ver su contenido"
4c934cfe6 Alex*16338 
ff34a8ecf Alex*16339 #: programs/oleview/oleview.rc:107
4c934cfe6 Alex*16340 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
0d21f6d4b Pabl*16341 msgstr "Cambiar las opciones de COM Distribuido generales"
4c934cfe6 Alex*16342 
ff34a8ecf Alex*16343 #: programs/oleview/oleview.rc:108
4c934cfe6 Alex*16344 msgid "Run the Wine registry editor"
0d21f6d4b Pabl*16345 msgstr "Ejecutar el editor de registro de Wine"
4c934cfe6 Alex*16346 
ff34a8ecf Alex*16347 #: programs/oleview/oleview.rc:109
4c934cfe6 Alex*16348 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
0d21f6d4b Pabl*16349 msgstr "Salir de la aplicación. Pregunta si grabar los cambios"
4c934cfe6 Alex*16350 
ff34a8ecf Alex*16351 #: programs/oleview/oleview.rc:110
4c934cfe6 Alex*16352 msgid "Create an instance of the selected object"
0d21f6d4b Pabl*16353 msgstr "Crear una instancia del objeto seleccionado"
4c934cfe6 Alex*16354 
ff34a8ecf Alex*16355 #: programs/oleview/oleview.rc:111
4c934cfe6 Alex*16356 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
0d21f6d4b Pabl*16357 msgstr "Crear una instancia del objeto seleccionado en la máquina especificada"
4c934cfe6 Alex*16358 
ff34a8ecf Alex*16359 #: programs/oleview/oleview.rc:112
4c934cfe6 Alex*16360 msgid "Release the currently selected object instance"
0d21f6d4b Pabl*16361 msgstr "Liberar la instancia de objeto seleccionada"
4c934cfe6 Alex*16362 
ff34a8ecf Alex*16363 #: programs/oleview/oleview.rc:113
4c934cfe6 Alex*16364 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
0d21f6d4b Pabl*16365 msgstr "Copiar el GUID del elemento seleccionado al portapapeles"
4c934cfe6 Alex*16366 
ff34a8ecf Alex*16367 #: programs/oleview/oleview.rc:114
4c934cfe6 Alex*16368 msgid "Display the viewer for the selected item"
0d21f6d4b Pabl*16369 msgstr "Mostrar el visor para el elemento seleccionado"
4c934cfe6 Alex*16370 
ff34a8ecf Alex*16371 #: programs/oleview/oleview.rc:119
4c934cfe6 Alex*16372 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
0d21f6d4b Pabl*16373 msgstr "Cambiar entre modo experto y novato"
4c934cfe6 Alex*16374 
ff34a8ecf Alex*16375 #: programs/oleview/oleview.rc:120
4c934cfe6 Alex*16376 msgid ""
                16377 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
                16378 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*16379 "Activar/desactivar la visualización de categorías de componente ocultas"
4c934cfe6 Alex*16380 
ff34a8ecf Alex*16381 #: programs/oleview/oleview.rc:121
4c934cfe6 Alex*16382 msgid "Show or hide the toolbar"
0d21f6d4b Pabl*16383 msgstr "Mostrar u ocultar la barra de herramientas"
4c934cfe6 Alex*16384 
ff34a8ecf Alex*16385 #: programs/oleview/oleview.rc:122
4c934cfe6 Alex*16386 msgid "Show or hide the status bar"
0d21f6d4b Pabl*16387 msgstr "Mostrar u ocultar la barra de estado"
4c934cfe6 Alex*16388 
ff34a8ecf Alex*16389 #: programs/oleview/oleview.rc:123
4c934cfe6 Alex*16390 msgid "Refresh all lists"
0d21f6d4b Pabl*16391 msgstr "Refrescar todos los listados"
4c934cfe6 Alex*16392 
ff34a8ecf Alex*16393 #: programs/oleview/oleview.rc:124
4c934cfe6 Alex*16394 msgid "Display program information, version number and copyright"
0d21f6d4b Pabl*16395 msgstr "Mostrar información sobre el programa, número de versión y copyright"
4c934cfe6 Alex*16396 
ff34a8ecf Alex*16397 #: programs/oleview/oleview.rc:115
b1d171262 Fran*16398 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
0d21f6d4b Pabl*16399 msgstr "Pedir un servidor en-proceso cuando se llame a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*16400 
ff34a8ecf Alex*16401 #: programs/oleview/oleview.rc:116
b1d171262 Fran*16402 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
0d21f6d4b Pabl*16403 msgstr "Pedir un descriptor en-proceso cuando se llame a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*16404 
ff34a8ecf Alex*16405 #: programs/oleview/oleview.rc:117
b1d171262 Fran*16406 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
0d21f6d4b Pabl*16407 msgstr "Pedir un servidor local cuando se llame a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*16408 
ff34a8ecf Alex*16409 #: programs/oleview/oleview.rc:118
b1d171262 Fran*16410 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
0d21f6d4b Pabl*16411 msgstr "Pedir un servidor remoto cuando se llame a CoGetClassObject"
4c934cfe6 Alex*16412 
ff34a8ecf Alex*16413 #: programs/oleview/oleview.rc:130
4c934cfe6 Alex*16414 msgid "ObjectClasses"
0d21f6d4b Pabl*16415 msgstr "Clases de Objeto"
4c934cfe6 Alex*16416 
ff34a8ecf Alex*16417 #: programs/oleview/oleview.rc:131
4c934cfe6 Alex*16418 msgid "Grouped by Component Category"
0d21f6d4b Pabl*16419 msgstr "Agrupado por Categoría de Componente"
4c934cfe6 Alex*16420 
ff34a8ecf Alex*16421 #: programs/oleview/oleview.rc:132
4c934cfe6 Alex*16422 msgid "OLE 1.0 Objects"
0d21f6d4b Pabl*16423 msgstr "Objetos OLE 1.0"
4c934cfe6 Alex*16424 
ff34a8ecf Alex*16425 #: programs/oleview/oleview.rc:133
4c934cfe6 Alex*16426 msgid "COM Library Objects"
0d21f6d4b Pabl*16427 msgstr "Objetos de Librería COM"
4c934cfe6 Alex*16428 
ff34a8ecf Alex*16429 #: programs/oleview/oleview.rc:134
4c934cfe6 Alex*16430 msgid "All Objects"
0d21f6d4b Pabl*16431 msgstr "Todos los Objetos"
4c934cfe6 Alex*16432 
ff34a8ecf Alex*16433 #: programs/oleview/oleview.rc:135
4c934cfe6 Alex*16434 msgid "Application IDs"
0d21f6d4b Pabl*16435 msgstr "IDs de Aplicación"
4c934cfe6 Alex*16436 
ff34a8ecf Alex*16437 #: programs/oleview/oleview.rc:136
4c934cfe6 Alex*16438 msgid "Type Libraries"
2bf081324 Pabl*16439 msgstr "Librerías de Tipos"
4c934cfe6 Alex*16440 
ff34a8ecf Alex*16441 #: programs/oleview/oleview.rc:137
4c934cfe6 Alex*16442 msgid "ver."
0d21f6d4b Pabl*16443 msgstr "ver."
4c934cfe6 Alex*16444 
ff34a8ecf Alex*16445 #: programs/oleview/oleview.rc:138
4c934cfe6 Alex*16446 msgid "Interfaces"
0d21f6d4b Pabl*16447 msgstr "Interfaces"
4c934cfe6 Alex*16448 
ff34a8ecf Alex*16449 #: programs/oleview/oleview.rc:140
4c934cfe6 Alex*16450 msgid "Registry"
0d21f6d4b Pabl*16451 msgstr "Registro"
4c934cfe6 Alex*16452 
ff34a8ecf Alex*16453 #: programs/oleview/oleview.rc:141
4c934cfe6 Alex*16454 msgid "Implementation"
0d21f6d4b Pabl*16455 msgstr "Implementación"
4c934cfe6 Alex*16456 
ff34a8ecf Alex*16457 #: programs/oleview/oleview.rc:142
4c934cfe6 Alex*16458 msgid "Activation"
0d21f6d4b Pabl*16459 msgstr "Activación"
4c934cfe6 Alex*16460 
ff34a8ecf Alex*16461 #: programs/oleview/oleview.rc:144
4c934cfe6 Alex*16462 msgid "CoGetClassObject failed."
0d21f6d4b Pabl*16463 msgstr "CoGetClassObject falló."
4c934cfe6 Alex*16464 
ff34a8ecf Alex*16465 #: programs/oleview/oleview.rc:145
4c934cfe6 Alex*16466 msgid "Unknown error"
0d21f6d4b Pabl*16467 msgstr "Error desconocido"
4c934cfe6 Alex*16468 
ff34a8ecf Alex*16469 #: programs/oleview/oleview.rc:148
4c934cfe6 Alex*16470 msgid "bytes"
0d21f6d4b Pabl*16471 msgstr "bytes"
4c934cfe6 Alex*16472 
ff34a8ecf Alex*16473 #: programs/oleview/oleview.rc:150
1eb25ca76 Fran*16474 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
0d21f6d4b Pabl*16475 msgstr "LoadTypeLib( %1 ) falló ($%2!x!)"
4c934cfe6 Alex*16476 
ff34a8ecf Alex*16477 #: programs/oleview/oleview.rc:151
4c934cfe6 Alex*16478 msgid "Inherited Interfaces"
0d21f6d4b Pabl*16479 msgstr "Interfaces Heredados"
4c934cfe6 Alex*16480 
ff34a8ecf Alex*16481 #: programs/oleview/oleview.rc:126
4c934cfe6 Alex*16482 msgid "Save as an .IDL or .H file"
0d21f6d4b Pabl*16483 msgstr "Grabar como fichero .IDL o .H"
4c934cfe6 Alex*16484 
ff34a8ecf Alex*16485 #: programs/oleview/oleview.rc:127
4c934cfe6 Alex*16486 msgid "Close window"
0d21f6d4b Pabl*16487 msgstr "Cerrar ventana"
4c934cfe6 Alex*16488 
ff34a8ecf Alex*16489 #: programs/oleview/oleview.rc:128
4c934cfe6 Alex*16490 msgid "Group typeinfos by kind"
0d21f6d4b Pabl*16491 msgstr "Agrupar typeinfos por especie"
4c934cfe6 Alex*16492 
ff34a8ecf Alex*16493 #: programs/progman/progman.rc:33
8a4daaba7 Alex*16494 msgid "&New..."
                16495 msgstr "&Nuevo..."
                16496 
ff34a8ecf Alex*16497 #: programs/progman/progman.rc:34
8a4daaba7 Alex*16498 msgid "O&pen\tEnter"
                16499 msgstr "A&brir\tEnter"
                16500 
ff34a8ecf Alex*16501 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
8a4daaba7 Alex*16502 msgid "&Move...\tF7"
a214aa108 Edua*16503 msgstr "&Mover...\tF7"
8a4daaba7 Alex*16504 
ff34a8ecf Alex*16505 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
8a4daaba7 Alex*16506 msgid "&Copy...\tF8"
                16507 msgstr "&Copiar...\tF8"
                16508 
ff34a8ecf Alex*16509 #: programs/progman/progman.rc:38
6073425ca Fran*16510 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
0d21f6d4b Pabl*16511 msgstr "&Propiedades\tAlt+Enter"
8a4daaba7 Alex*16512 
ff34a8ecf Alex*16513 #: programs/progman/progman.rc:40
8a4daaba7 Alex*16514 msgid "&Execute..."
                16515 msgstr "&Ejecutar..."
                16516 
ff34a8ecf Alex*16517 #: programs/progman/progman.rc:42
6073425ca Fran*16518 msgid "E&xit Windows"
4f4da04f4 Edua*16519 msgstr "&Salir de Windows"
8a4daaba7 Alex*16520 
ff34a8ecf Alex*16521 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
                16522 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
8a4daaba7 Alex*16523 msgid "&Options"
                16524 msgstr "&Opciones"
                16525 
ff34a8ecf Alex*16526 #: programs/progman/progman.rc:45
8a4daaba7 Alex*16527 msgid "&Arrange automatically"
0d21f6d4b Pabl*16528 msgstr "O&rdenar automáticamente"
8a4daaba7 Alex*16529 
ff34a8ecf Alex*16530 #: programs/progman/progman.rc:46
8a4daaba7 Alex*16531 msgid "&Minimize on run"
0d21f6d4b Pabl*16532 msgstr "&Minimizar al lanzarse"
8a4daaba7 Alex*16533 
ff34a8ecf Alex*16534 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
8a4daaba7 Alex*16535 msgid "&Save settings on exit"
a214aa108 Edua*16536 msgstr "&Guardar opciones al salir"
8a4daaba7 Alex*16537 
ff34a8ecf Alex*16538 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
                16539 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
8a4daaba7 Alex*16540 msgid "&Windows"
                16541 msgstr "&Ventanas"
                16542 
ff34a8ecf Alex*16543 #: programs/progman/progman.rc:50
8a4daaba7 Alex*16544 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
                16545 msgstr "&Cascada\tShift+F5"
                16546 
ff34a8ecf Alex*16547 #: programs/progman/progman.rc:51
8a4daaba7 Alex*16548 msgid "&Side by side\tShift+F4"
                16549 msgstr "&Mosaico\tShift+F4"
                16550 
ff34a8ecf Alex*16551 #: programs/progman/progman.rc:52
8a4daaba7 Alex*16552 msgid "&Arrange Icons"
                16553 msgstr "&Ordenar iconos"
                16554 
ff34a8ecf Alex*16555 #: programs/progman/progman.rc:57
d1b51d850 Fran*16556 msgid "&About Program Manager"
0d21f6d4b Pabl*16557 msgstr "&Acerca del Gestor de Programas"
8a4daaba7 Alex*16558 
ff34a8ecf Alex*16559 #: programs/progman/progman.rc:103
dda929976 Alex*16560 msgid "Program &group"
0d21f6d4b Pabl*16561 msgstr "&Grupo de programas"
dda929976 Alex*16562 
ff34a8ecf Alex*16563 #: programs/progman/progman.rc:105
dda929976 Alex*16564 msgid "&Program"
                16565 msgstr "&Programa"
                16566 
ff34a8ecf Alex*16567 #: programs/progman/progman.rc:116
dda929976 Alex*16568 msgid "Move Program"
                16569 msgstr "Mover programa"
                16570 
ff34a8ecf Alex*16571 #: programs/progman/progman.rc:118
dda929976 Alex*16572 msgid "Move program:"
                16573 msgstr "Mover programa:"
                16574 
ff34a8ecf Alex*16575 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
dda929976 Alex*16576 msgid "From group:"
0d21f6d4b Pabl*16577 msgstr "Del grupo:"
dda929976 Alex*16578 
ff34a8ecf Alex*16579 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
dda929976 Alex*16580 msgid "&To group:"
                16581 msgstr "&Al grupo:"
                16582 
ff34a8ecf Alex*16583 #: programs/progman/progman.rc:134
dda929976 Alex*16584 msgid "Copy Program"
                16585 msgstr "Copiar programa"
                16586 
ff34a8ecf Alex*16587 #: programs/progman/progman.rc:136
dda929976 Alex*16588 msgid "Copy program:"
                16589 msgstr "Copiar programa:"
                16590 
ff34a8ecf Alex*16591 #: programs/progman/progman.rc:152
dda929976 Alex*16592 msgid "Program Group Attributes"
0d21f6d4b Pabl*16593 msgstr "Atributos de grupo del programa"
dda929976 Alex*16594 
ff34a8ecf Alex*16595 #: programs/progman/progman.rc:156
dda929976 Alex*16596 msgid "&Group file:"
                16597 msgstr "&Archivo de grupo:"
                16598 
ff34a8ecf Alex*16599 #: programs/progman/progman.rc:168
dda929976 Alex*16600 msgid "Program Attributes"
                16601 msgstr "Atributos del programa"
                16602 
ff34a8ecf Alex*16603 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
dda929976 Alex*16604 msgid "&Command line:"
                16605 msgstr "&Línea de comandos:"
                16606 
ff34a8ecf Alex*16607 #: programs/progman/progman.rc:174
dda929976 Alex*16608 msgid "&Working directory:"
                16609 msgstr "Directorio de &trabajo:"
                16610 
ff34a8ecf Alex*16611 #: programs/progman/progman.rc:176
dda929976 Alex*16612 msgid "&Key combination:"
                16613 msgstr "&Combinación de teclas:"
                16614 
ff34a8ecf Alex*16615 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
dda929976 Alex*16616 msgid "&Minimize at launch"
                16617 msgstr "&Minimizar al lanzarse"
                16618 
ff34a8ecf Alex*16619 #: programs/progman/progman.rc:183
dda929976 Alex*16620 msgid "Change &icon..."
                16621 msgstr "Cambiar &icono..."
                16622 
ff34a8ecf Alex*16623 #: programs/progman/progman.rc:192
dda929976 Alex*16624 msgid "Change Icon"
0d21f6d4b Pabl*16625 msgstr "Cambiar Icono"
dda929976 Alex*16626 
ff34a8ecf Alex*16627 #: programs/progman/progman.rc:194
dda929976 Alex*16628 msgid "&Filename:"
                16629 msgstr "&Nombre de archivo:"
                16630 
ff34a8ecf Alex*16631 #: programs/progman/progman.rc:196
dda929976 Alex*16632 msgid "Current &icon:"
                16633 msgstr "&Icono actual:"
                16634 
ff34a8ecf Alex*16635 #: programs/progman/progman.rc:210
dda929976 Alex*16636 msgid "Execute Program"
                16637 msgstr "Ejecutar programa"
                16638 
ff34a8ecf Alex*16639 #: programs/progman/progman.rc:63
8a4daaba7 Alex*16640 msgid "Program Manager"
0d21f6d4b Pabl*16641 msgstr "Gestor de Programas"
8a4daaba7 Alex*16642 
ff34a8ecf Alex*16643 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
b60ff240d Fran*16644 msgid "WARNING"
bc24831f3 Edua*16645 msgstr "ADVERTENCIA"
b60ff240d Fran*16646 
ff34a8ecf Alex*16647 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
b60ff240d Fran*16648 msgid "Information"
                16649 msgstr "Información"
                16650 
ff34a8ecf Alex*16651 #: programs/progman/progman.rc:68
d770f86c9 Fran*16652 msgid "Delete group `%s'?"
8a4daaba7 Alex*16653 msgstr "¿Eliminar grupo `%s'?"
                16654 
ff34a8ecf Alex*16655 #: programs/progman/progman.rc:69
d770f86c9 Fran*16656 msgid "Delete program `%s'?"
8a4daaba7 Alex*16657 msgstr "¿Eliminar programa `%s'?"
                16658 
ff34a8ecf Alex*16659 #: programs/progman/progman.rc:70
8a4daaba7 Alex*16660 msgid "Not implemented"
0d21f6d4b Pabl*16661 msgstr "No implementado"
8a4daaba7 Alex*16662 
ff34a8ecf Alex*16663 #: programs/progman/progman.rc:71
8a4daaba7 Alex*16664 msgid "Error reading `%s'."
                16665 msgstr "Error leyendo `%s'."
                16666 
ff34a8ecf Alex*16667 #: programs/progman/progman.rc:72
8a4daaba7 Alex*16668 msgid "Error writing `%s'."
                16669 msgstr "Error escribiendo `%s'."
                16670 
ff34a8ecf Alex*16671 #: programs/progman/progman.rc:75
8a4daaba7 Alex*16672 msgid ""
                16673 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
                16674 "Should it be tried further on?"
                16675 msgstr ""
                16676 "El archivo de grupo `%s' no se puede abrir.\n"
                16677 "¿Debe volver a intentarse más adelante?"
                16678 
ff34a8ecf Alex*16679 #: programs/progman/progman.rc:77
8a4daaba7 Alex*16680 msgid "Help not available."
                16681 msgstr "Ayuda no disponible."
                16682 
ff34a8ecf Alex*16683 #: programs/progman/progman.rc:78
8a4daaba7 Alex*16684 msgid "Unknown feature in %s"
                16685 msgstr "Característica desconocida en %s"
                16686 
ff34a8ecf Alex*16687 #: programs/progman/progman.rc:79
8a4daaba7 Alex*16688 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
2bf081324 Pabl*16689 msgstr "El archivo `%s' ya existe. No se ha sobrescrito."
8a4daaba7 Alex*16690 
ff34a8ecf Alex*16691 #: programs/progman/progman.rc:80
33c35baa6 Isir*16692 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
f4d4fba14 Isir*16693 msgstr ""
                16694 "Guardar el grupo como `%s' para prevenir la sobrescritura de los archivos "
                16695 "originales."
8a4daaba7 Alex*16696 
ff34a8ecf Alex*16697 #: programs/progman/progman.rc:84
8a4daaba7 Alex*16698 msgid "Libraries (*.dll)"
0d21f6d4b Pabl*16699 msgstr "Librerías (*.dll)"
8a4daaba7 Alex*16700 
ff34a8ecf Alex*16701 #: programs/progman/progman.rc:85
8a4daaba7 Alex*16702 msgid "Icon files"
0d21f6d4b Pabl*16703 msgstr "Archivos de icono"
8a4daaba7 Alex*16704 
ff34a8ecf Alex*16705 #: programs/progman/progman.rc:86
8a4daaba7 Alex*16706 msgid "Icons (*.ico)"
                16707 msgstr "Iconos (*.ico)"
                16708 
aeeda123b Hugh*16709 #: programs/reg/reg.rc:139
8f997a8b9 Hugh*16710 msgid "reg: Invalid syntax. "
                16711 msgstr "reg: Sintaxis inválida. "
                16712 
aeeda123b Hugh*16713 #: programs/reg/reg.rc:142
8f997a8b9 Hugh*16714 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
be2b2901c Robe*16715 msgstr "Escriba \"REG %1 /?\" por ayuda.\n"
8f997a8b9 Hugh*16716 
aeeda123b Hugh*16717 #: programs/reg/reg.rc:181
8f997a8b9 Hugh*16718 #, fuzzy
                16719 #| msgid ""
                16720 #| "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                16721 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
                16722 msgstr ""
                16723 "reg: El sistema no pudo encontrar la clave o el valor del Registro "
                16724 "especificado\n"
                16725 
                16726 #: programs/reg/reg.rc:116
                16727 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
be2b2901c Robe*16728 msgstr "reg: La operación finalizó con éxito\n"
8f997a8b9 Hugh*16729 
aeeda123b Hugh*16730 #: programs/reg/reg.rc:131
8f997a8b9 Hugh*16731 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
be2b2901c Robe*16732 msgstr "reg: La operación de registro cancelada\n"
8f997a8b9 Hugh*16733 
aeeda123b Hugh*16734 #: programs/reg/reg.rc:174
8f997a8b9 Hugh*16735 #, fuzzy
                16736 #| msgid ""
                16737 #| "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                16738 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
                16739 msgstr ""
                16740 "reg: El sistema no pudo encontrar la clave o el valor del Registro "
                16741 "especificado\n"
                16742 
                16743 #: programs/reg/reg.rc:120
                16744 #, fuzzy
                16745 #| msgid ""
                16746 #| "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
                16747 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
                16748 msgstr ""
                16749 "reg: El sistema no pudo encontrar la clave o el valor del Registro "
                16750 "especificado\n"
                16751 
3b1faf59f Niko*16752 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
8f997a8b9 Hugh*16753 msgid "(Default)"
                16754 msgstr "(Por defecto)"
                16755 
aeeda123b Hugh*16756 #: programs/reg/reg.rc:141
8f997a8b9 Hugh*16757 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
be2b2901c Robe*16758 msgstr "Escriba \"REG /?\" por ayuda.\n"
8f997a8b9 Hugh*16759 
ff34a8ecf Alex*16760 #: programs/reg/reg.rc:35
7ca7138b4 Alex*16761 msgid ""
859ff854a Hugh*16762 "Usage:\n"
                16763 "  REG [operation] [parameters]\n"
7ca7138b4 Alex*16764 "\n"
859ff854a Hugh*16765 "Supported operations:\n"
ac32dd8ab Hugh*16766 "  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
859ff854a Hugh*16767 "\n"
                16768 "For help on a specific operation, type:\n"
                16769 "  REG [operation] /?\n"
7ca7138b4 Alex*16770 "\n"
859ff854a Hugh*16771 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*16772 
e319a463a Hugh*16773 #: programs/reg/reg.rc:67
7ca7138b4 Alex*16774 msgid ""
e319a463a Hugh*16775 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
                16776 "\n"
                16777 "  Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
                16778 "\n"
                16779 "  <key>\n"
                16780 "     The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
                16781 "     the key in which to add the new registry data.\n"
                16782 "\n"
                16783 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16784 "\n"
                16785 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16786 "\n"
                16787 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16788 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16789 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16790 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16791 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16792 "\n"
                16793 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16794 "\n"
                16795 "  /v <value_name>\n"
                16796 "     The name of the registry value to add.\n"
                16797 "\n"
                16798 "  /ve\n"
                16799 "     Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
                16800 "     registry value.\n"
                16801 "\n"
                16802 "  /t <type>\n"
                16803 "     The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
                16804 "     <type> must be one of the following:\n"
                16805 "\n"
                16806 "         REG_SZ    | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
4e39188c6 Niko*16807 "         REG_DWORD | REG_QWORD    | REG_BINARY   | REG_NONE\n"
e319a463a Hugh*16808 "\n"
                16809 "     If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
                16810 "\n"
                16811 "  /s <separator>\n"
                16812 "     The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
                16813 "     If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
                16814 "\n"
                16815 "  /d <data>\n"
                16816 "     The data to add to the new registry value.\n"
                16817 "\n"
                16818 "  /f\n"
                16819 "     Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
                16820 "\n"
7ca7138b4 Alex*16821 msgstr ""
                16822 
aeeda123b Hugh*16823 #: programs/reg/reg.rc:202
8f997a8b9 Hugh*16824 msgid ""
                16825 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
                16826 "\n"
                16827 "  Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
                16828 "  By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
                16829 "  recursively copy all subkeys and values.\n"
                16830 "\n"
                16831 "  <key1>, <key2>\n"
                16832 "     Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
                16833 "     of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
                16834 "\n"
                16835 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16836 "\n"
                16837 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16838 "\n"
                16839 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16840 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16841 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16842 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16843 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16844 "\n"
                16845 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16846 "\n"
                16847 "  /s\n"
                16848 "     Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
                16849 "\n"
                16850 "  /f\n"
                16851 "     Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
                16852 "confirmation.\n"
                16853 "     This option does not modify subkeys and values that only exist in "
                16854 "<key2>.\n"
                16855 "\n"
                16856 msgstr ""
                16857 
e319a463a Hugh*16858 #: programs/reg/reg.rc:92
                16859 msgid ""
                16860 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
                16861 "\n"
                16862 "  Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
                16863 "  one or more values from a given registry key.\n"
                16864 "\n"
                16865 "  <key>\n"
                16866 "     The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
                16867 "     specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
                16868 "\n"
                16869 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16870 "\n"
                16871 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16872 "\n"
                16873 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16874 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16875 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16876 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16877 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16878 "\n"
                16879 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16880 "\n"
                16881 "  /v <value_name>\n"
                16882 "     The name of the registry value to delete.\n"
                16883 "\n"
                16884 "  /ve\n"
                16885 "     Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
                16886 "     registry value.\n"
                16887 "\n"
                16888 "  /va\n"
                16889 "     Delete all values from a registry key.\n"
                16890 "\n"
                16891 "  /f\n"
                16892 "     Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
                16893 "     prompting for confirmation.\n"
                16894 "\n"
                16895 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*16896 
aeeda123b Hugh*16897 #: programs/reg/reg.rc:170
8f997a8b9 Hugh*16898 msgid ""
                16899 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
                16900 "\n"
                16901 "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
                16902 "  to a file.\n"
                16903 "\n"
                16904 "  <key>\n"
                16905 "     The registry key to export.\n"
                16906 "\n"
                16907 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16908 "\n"
                16909 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16910 "\n"
                16911 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16912 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16913 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16914 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16915 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16916 "\n"
                16917 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16918 "\n"
                16919 "  <file>\n"
                16920 "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
                16921 "     This file must have a .reg extension.\n"
                16922 "\n"
                16923 "  /y\n"
                16924 "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
                16925 "\n"
                16926 msgstr ""
                16927 
aeeda123b Hugh*16928 #: programs/reg/reg.rc:148
8f997a8b9 Hugh*16929 msgid ""
                16930 "REG IMPORT <file>\n"
                16931 "\n"
                16932 "  Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
                16933 "\n"
                16934 "  <file>\n"
                16935 "     The name and path of the registry file to import.\n"
                16936 "\n"
                16937 msgstr ""
                16938 
e319a463a Hugh*16939 #: programs/reg/reg.rc:114
                16940 msgid ""
                16941 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
                16942 "\n"
                16943 "  Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
                16944 "  and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
                16945 "\n"
                16946 "  <key>\n"
                16947 "     The registry key to query.\n"
                16948 "\n"
                16949 "     Format: ROOT\\Subkey\n"
                16950 "\n"
                16951 "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
                16952 "\n"
                16953 "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
                16954 "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
                16955 "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
                16956 "         HKEY_USERS          | HKU\n"
                16957 "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
                16958 "\n"
                16959 "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
                16960 "\n"
                16961 "  /v <value_name>\n"
                16962 "     The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
                16963 "     specified, all values under <key> are listed.\n"
                16964 "\n"
                16965 "  /ve\n"
                16966 "     Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
                16967 "     registry value.\n"
                16968 "\n"
                16969 "  /s\n"
                16970 "     List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
                16971 "\n"
                16972 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*16973 
aeeda123b Hugh*16974 #: programs/reg/reg.rc:180
8f997a8b9 Hugh*16975 msgid ""
                16976 "  /reg:32\n"
                16977 "     Access the registry using the 32-bit view.\n"
                16978 "\n"
                16979 "  /reg:64\n"
                16980 "     Access the registry using the 64-bit view.\n"
                16981 "\n"
                16982 msgstr ""
7ca7138b4 Alex*16983 
e319a463a Hugh*16984 #: programs/reg/reg.rc:117
                16985 #, fuzzy
                16986 #| msgid "reg: Invalid key name\n"
                16987 msgid "reg: Invalid registry key\n"
aba849eb5 Robe*16988 msgstr "reg: Nombre de clave inválido\n"
7ca7138b4 Alex*16989 
e319a463a Hugh*16990 #: programs/reg/reg.rc:119
2b06308fd Hugh*16991 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
aba849eb5 Robe*16992 msgstr "reg: No se puede acceder al equipo remoto\n"
7ca7138b4 Alex*16993 
aeeda123b Hugh*16994 #: programs/reg/reg.rc:172
b80da2065 Hugh*16995 #, fuzzy
8f997a8b9 Hugh*16996 #| msgid "reg: Invalid system key [%1]\n"
                16997 msgid "reg: Invalid system key\n"
                16998 msgstr "reg: Nombre de clave inválido[%1]\n"
1d3ef6992 Alex*16999 
aeeda123b Hugh*17000 #: programs/reg/reg.rc:140
8f997a8b9 Hugh*17001 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
                17002 msgstr "reg: Opción inválida[%1]. "
0898bd22b Jona*17003 
e319a463a Hugh*17004 #: programs/reg/reg.rc:122
fa4268dcb Hugh*17005 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
be2b2901c Robe*17006 msgstr "reg: la opción [/d] debe ir seguida de un valor numérico válido\n"
5f07f81ad Hugh*17007 
e319a463a Hugh*17008 #: programs/reg/reg.rc:123
5f07f81ad Hugh*17009 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
be2b2901c Robe*17010 msgstr "reg: la opción [/d] debe ir seguida de un valor hexadecimal válido\n"
5f07f81ad Hugh*17011 
aeeda123b Hugh*17012 #: programs/reg/reg.rc:136
8f997a8b9 Hugh*17013 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
be2b2901c Robe*17014 msgstr "reg: la opción [/d] debe ir seguida de una cadena válida\n"
8f997a8b9 Hugh*17015 
e319a463a Hugh*17016 #: programs/reg/reg.rc:124
5f07f81ad Hugh*17017 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
be2b2901c Robe*17018 msgstr "reg: tipo de datos de registro no controlado [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
5f07f81ad Hugh*17019 
8f997a8b9 Hugh*17020 #: programs/reg/reg.rc:121
                17021 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
                17022 msgstr "reg: Tipo de datos de registro no soportado[%1]\n"
                17023 
e319a463a Hugh*17024 #: programs/reg/reg.rc:125
ae48fbafa Hugh*17025 #, fuzzy
                17026 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
                17027 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
                17028 msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
                17029 
8f997a8b9 Hugh*17030 #: programs/reg/reg.rc:118
                17031 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
                17032 msgstr "reg: Parámetros de línea de comandos inválidos\n"
a365418ae Hugh*17033 
aeeda123b Hugh*17034 #: programs/reg/reg.rc:204
0abc002a3 Hugh*17035 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
be2b2901c Robe*17036 msgstr "reg: las claves de origen y destino no pueden ser iguales\n"
0abc002a3 Hugh*17037 
aeeda123b Hugh*17038 #: programs/reg/reg.rc:205
                17039 #, fuzzy
                17040 #| msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
                17041 msgid ""
                17042 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
                17043 "overwrite it?"
                17044 msgstr "El archivo '%1' ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
                17045 
                17046 #: programs/reg/reg.rc:133
20a41d033 Hugh*17047 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
aba849eb5 Robe*17048 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el valor de registro '%1'?"
20a41d033 Hugh*17049 
aeeda123b Hugh*17050 #: programs/reg/reg.rc:134
20a41d033 Hugh*17051 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
aba849eb5 Robe*17052 msgstr "¿Seguro que desea eliminar all registry values en '%1'?"
20a41d033 Hugh*17053 
aeeda123b Hugh*17054 #: programs/reg/reg.rc:135
20a41d033 Hugh*17055 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
aba849eb5 Robe*17056 msgstr "¿Seguro que desea eliminar la clave de registro '%1'?"
20a41d033 Hugh*17057 
aeeda123b Hugh*17058 #: programs/reg/reg.rc:137
5bee1882c Hugh*17059 #, fuzzy
                17060 #| msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
                17061 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
                17062 msgstr "regedit: No se puede borrar la clave de registro '%1'.\n"
31f0d9528 Hugh*17063 
aeeda123b Hugh*17064 #: programs/reg/reg.rc:173
49f384727 Hugh*17065 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
aba849eb5 Robe*17066 msgstr "El archivo '%1' ya existe. ¿Desea reemplazarlo?"
49f384727 Hugh*17067 
aeeda123b Hugh*17068 #: programs/reg/reg.rc:151
8f997a8b9 Hugh*17069 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
be2b2901c Robe*17070 msgstr "reg: secuencia de escape no reconocida [\\%1!c!]\n"
fa2ed0135 Hugh*17071 
aeeda123b Hugh*17072 #: programs/reg/reg.rc:175
9b7a5cfb0 Hugh*17073 #, fuzzy
                17074 #| msgid "reg: Unable to open the registry key '%1'.\n"
                17075 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
                17076 msgstr "reg: No se puede abrir la clave de registro '%1'.\n"
                17077 
aeeda123b Hugh*17078 #: programs/reg/reg.rc:150
8f997a8b9 Hugh*17079 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
                17080 msgstr "reg: No se encontró el archivo '%1'.\n"
2b900e1c3 Hugh*17081 
3b1faf59f Niko*17082 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
8f997a8b9 Hugh*17083 msgid "(value not set)"
                17084 msgstr "(valor no definido)"
dedcd7c10 Hugh*17085 
aeeda123b Hugh*17086 #: programs/reg/reg.rc:138
8f997a8b9 Hugh*17087 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
be2b2901c Robe*17088 msgstr "Búsqueda completa. Número de coincidencias encontradas: %1!d!\n"
ac32dd8ab Hugh*17089 
ff34a8ecf Alex*17090 #: programs/regedit/regedit.rc:34
30b5e22de Alex*17091 msgid "&Registry"
                17092 msgstr "&Registro"
                17093 
ff34a8ecf Alex*17094 #: programs/regedit/regedit.rc:36
30b5e22de Alex*17095 msgid "&Import Registry File..."
                17096 msgstr "&Importar archivo de registro..."
                17097 
ff34a8ecf Alex*17098 #: programs/regedit/regedit.rc:37
30b5e22de Alex*17099 msgid "&Export Registry File..."
                17100 msgstr "&Exportar archivo de registro..."
                17101 
3b1faf59f Niko*17102 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
                17103 #: programs/regedit/regedit.rc:123
30b5e22de Alex*17104 msgid "&Key"
                17105 msgstr "&Clave"
                17106 
3b1faf59f Niko*17107 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
                17108 #: programs/regedit/regedit.rc:125
30b5e22de Alex*17109 msgid "&String Value"
                17110 msgstr "Valor de c&adena"
                17111 
3b1faf59f Niko*17112 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
                17113 #: programs/regedit/regedit.rc:126
30b5e22de Alex*17114 msgid "&Binary Value"
                17115 msgstr "Valor &binario"
                17116 
3b1faf59f Niko*17117 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
                17118 #: programs/regedit/regedit.rc:127
30b5e22de Alex*17119 msgid "&DWORD Value"
                17120 msgstr "Valor &DWORD"
                17121 
3b1faf59f Niko*17122 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
                17123 #: programs/regedit/regedit.rc:128
                17124 #, fuzzy
                17125 #| msgid "&DWORD Value"
                17126 msgid "&QWORD Value"
                17127 msgstr "Valor &DWORD"
                17128 
                17129 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
                17130 #: programs/regedit/regedit.rc:129
8700bb86a Fran*17131 msgid "&Multi-String Value"
30b5e22de Alex*17132 msgstr "Valor de cadena &múltiple"
                17133 
3b1faf59f Niko*17134 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
                17135 #: programs/regedit/regedit.rc:130
1ea5c7b8d Fran*17136 msgid "&Expandable String Value"
bc24831f3 Edua*17137 msgstr "Valor de cadena e&xpandible"
1ea5c7b8d Fran*17138 
3b1faf59f Niko*17139 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
                17140 #: programs/regedit/regedit.rc:140
30b5e22de Alex*17141 msgid "&Rename\tF2"
                17142 msgstr "&Renombrar\tF2"
                17143 
3b1faf59f Niko*17144 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
30b5e22de Alex*17145 msgid "&Copy Key Name"
                17146 msgstr "&Copiar nombre de clave"
                17147 
3b1faf59f Niko*17148 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
ff34a8ecf Alex*17149 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
d1e487f94 Fran*17150 msgid "&Find...\tCtrl+F"
bc24831f3 Edua*17151 msgstr "&Buscar...\tCtrl+F"
30b5e22de Alex*17152 
3b1faf59f Niko*17153 #: programs/regedit/regedit.rc:63
30b5e22de Alex*17154 msgid "Find Ne&xt\tF3"
                17155 msgstr "Buscar &siguiente\tF3"
                17156 
3b1faf59f Niko*17157 #: programs/regedit/regedit.rc:67
30b5e22de Alex*17158 msgid "Status &Bar"
                17159 msgstr "&Barra de estado"
                17160 
3b1faf59f Niko*17161 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
30b5e22de Alex*17162 msgid "Sp&lit"
bc24831f3 Edua*17163 msgstr "&Separador"
30b5e22de Alex*17164 
3b1faf59f Niko*17165 #: programs/regedit/regedit.rc:76
30b5e22de Alex*17166 msgid "&Remove Favorite..."
76e28194f Fran*17167 msgstr "&Eliminar favorito..."
30b5e22de Alex*17168 
3b1faf59f Niko*17169 #: programs/regedit/regedit.rc:81
30b5e22de Alex*17170 msgid "&About Registry Editor"
                17171 msgstr "&Acerca del Editor del registro"
                17172 
3b1faf59f Niko*17173 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
                17174 #: programs/regedit/regedit.rc:235
d09571d18 Hugh*17175 msgid "Expand"
c1c86f668 Robe*17176 msgstr "Expandir"
d09571d18 Hugh*17177 
3b1faf59f Niko*17178 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
adf298685 Hugh*17179 msgid "Modify &Binary Data..."
aba849eb5 Robe*17180 msgstr "Modificar datos &Binarios..."
30b5e22de Alex*17181 
3b1faf59f Niko*17182 #: programs/regedit/regedit.rc:272
b9aed4011 Alex*17183 msgid "Export registry"
                17184 msgstr "Exportar registro"
                17185 
3b1faf59f Niko*17186 #: programs/regedit/regedit.rc:274
b9aed4011 Alex*17187 msgid "S&elected branch:"
                17188 msgstr "&Rama seleccionada:"
                17189 
3b1faf59f Niko*17190 #: programs/regedit/regedit.rc:283
b9aed4011 Alex*17191 msgid "Find:"
                17192 msgstr "Buscar:"
                17193 
3b1faf59f Niko*17194 #: programs/regedit/regedit.rc:285
b9aed4011 Alex*17195 msgid "Find in:"
                17196 msgstr "Buscar en:"
                17197 
3b1faf59f Niko*17198 #: programs/regedit/regedit.rc:286
b9aed4011 Alex*17199 msgid "Keys"
                17200 msgstr "Claves"
                17201 
3b1faf59f Niko*17202 #: programs/regedit/regedit.rc:287
b9aed4011 Alex*17203 msgid "Value names"
                17204 msgstr "Nombre de valores"
                17205 
3b1faf59f Niko*17206 #: programs/regedit/regedit.rc:288
b9aed4011 Alex*17207 msgid "Value content"
                17208 msgstr "Contenido de valores"
                17209 
3b1faf59f Niko*17210 #: programs/regedit/regedit.rc:289
b9aed4011 Alex*17211 msgid "Whole string only"
                17212 msgstr "Sólo cadena completa"
                17213 
3b1faf59f Niko*17214 #: programs/regedit/regedit.rc:296
b9aed4011 Alex*17215 msgid "Add Favorite"
                17216 msgstr "Añadir favorito"
                17217 
3b1faf59f Niko*17218 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
b9aed4011 Alex*17219 msgid "Name:"
                17220 msgstr "Nombre:"
                17221 
3b1faf59f Niko*17222 #: programs/regedit/regedit.rc:307
b9aed4011 Alex*17223 msgid "Remove Favorite"
                17224 msgstr "Eliminar favorito"
                17225 
3b1faf59f Niko*17226 #: programs/regedit/regedit.rc:318
b9aed4011 Alex*17227 msgid "Edit String"
                17228 msgstr "Editar cadena"
                17229 
3b1faf59f Niko*17230 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
                17231 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
b9aed4011 Alex*17232 msgid "Value name:"
                17233 msgstr "Nombre del valor:"
                17234 
3b1faf59f Niko*17235 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
                17236 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
b9aed4011 Alex*17237 msgid "Value data:"
                17238 msgstr "Datos del valor:"
                17239 
3b1faf59f Niko*17240 #: programs/regedit/regedit.rc:331
b9aed4011 Alex*17241 msgid "Edit DWORD"
                17242 msgstr "Editar DWORD"
                17243 
3b1faf59f Niko*17244 #: programs/regedit/regedit.rc:338
b9aed4011 Alex*17245 msgid "Base"
                17246 msgstr "Base"
                17247 
3b1faf59f Niko*17248 #: programs/regedit/regedit.rc:339
b9aed4011 Alex*17249 msgid "Hexadecimal"
                17250 msgstr "Hexadecimal"
                17251 
3b1faf59f Niko*17252 #: programs/regedit/regedit.rc:340
b9aed4011 Alex*17253 msgid "Decimal"
                17254 msgstr "Decimal"
                17255 
3b1faf59f Niko*17256 #: programs/regedit/regedit.rc:347
b9aed4011 Alex*17257 msgid "Edit Binary"
                17258 msgstr "Editar binario"
                17259 
3b1faf59f Niko*17260 #: programs/regedit/regedit.rc:360
8700bb86a Fran*17261 msgid "Edit Multi-String"
b9aed4011 Alex*17262 msgstr "Editar cadena múltiple"
                17263 
3b1faf59f Niko*17264 #: programs/regedit/regedit.rc:162
30b5e22de Alex*17265 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
                17266 msgstr "Contiene comandos para trabajar con el registro completo"
                17267 
3b1faf59f Niko*17268 #: programs/regedit/regedit.rc:163
30b5e22de Alex*17269 msgid "Contains commands for editing values or keys"
                17270 msgstr "Contiene comandos para editar valores o claves"
                17271 
3b1faf59f Niko*17272 #: programs/regedit/regedit.rc:164
cc463d0bc Fran*17273 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
30b5e22de Alex*17274 msgstr "Contiene comandos para personalizar la ventana de registro"
                17275 
3b1faf59f Niko*17276 #: programs/regedit/regedit.rc:165
30b5e22de Alex*17277 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
                17278 msgstr "Contiene comandos para acceder a claves usadas frecuentemente"
                17279 
3b1faf59f Niko*17280 #: programs/regedit/regedit.rc:166
30b5e22de Alex*17281 msgid ""
576d300e4 Hugh*17282 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
30b5e22de Alex*17283 msgstr ""
aba849eb5 Robe*17284 "Contiene comandos para mostrar ayuda e información sobre el Editor de "
                17285 "Registro"
30b5e22de Alex*17286 
3b1faf59f Niko*17287 #: programs/regedit/regedit.rc:167
30b5e22de Alex*17288 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
                17289 msgstr "Contiene comandos para crear nuevas claves o valores"
                17290 
3b1faf59f Niko*17291 #: programs/regedit/regedit.rc:152
30b5e22de Alex*17292 msgid "Data"
                17293 msgstr "Datos"
                17294 
3b1faf59f Niko*17295 #: programs/regedit/regedit.rc:157
30b5e22de Alex*17296 msgid "Registry Editor"
                17297 msgstr "Editor del registro"
                17298 
3b1faf59f Niko*17299 #: programs/regedit/regedit.rc:226
30b5e22de Alex*17300 msgid "Import Registry File"
                17301 msgstr "Importar archivo de registro"
                17302 
3b1faf59f Niko*17303 #: programs/regedit/regedit.rc:227
30b5e22de Alex*17304 msgid "Export Registry File"
                17305 msgstr "Exportar archivo de registro"
                17306 
3b1faf59f Niko*17307 #: programs/regedit/regedit.rc:228
30b5e22de Alex*17308 msgid "Registry files (*.reg)"
                17309 msgstr "Archivos de registro (*.reg)"
                17310 
3b1faf59f Niko*17311 #: programs/regedit/regedit.rc:229
30b5e22de Alex*17312 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
                17313 msgstr "Archivos de registro de Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
                17314 
3b1faf59f Niko*17315 #: programs/regedit/regedit.rc:246
30b5e22de Alex*17316 msgid "(cannot display value)"
                17317 msgstr "(no se puede mostrar valor)"
                17318 
3b1faf59f Niko*17319 #: programs/regedit/regedit.rc:247
30b5e22de Alex*17320 msgid "(unknown %d)"
bc24831f3 Edua*17321 msgstr "(%d desconocido)"
30b5e22de Alex*17322 
3b1faf59f Niko*17323 #: programs/regedit/regedit.rc:252
e0ab47ce8 Hugh*17324 msgid "Unable to modify the selected registry value."
aba849eb5 Robe*17325 msgstr "No se puede modificar el valor del registro seleccionado."
e0ab47ce8 Hugh*17326 
3b1faf59f Niko*17327 #: programs/regedit/regedit.rc:253
e0ab47ce8 Hugh*17328 msgid "Unable to create a new registry key."
aba849eb5 Robe*17329 msgstr "No se puede crear una nueva clave de registro."
e0ab47ce8 Hugh*17330 
3b1faf59f Niko*17331 #: programs/regedit/regedit.rc:254
e0ab47ce8 Hugh*17332 msgid "Unable to create a new registry value."
aba849eb5 Robe*17333 msgstr "No se puede crear un nuevo registro."
e0ab47ce8 Hugh*17334 
3b1faf59f Niko*17335 #: programs/regedit/regedit.rc:255
e0ab47ce8 Hugh*17336 msgid ""
93b08c628 Hugh*17337 "Unable to rename the key '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*17338 "The specified key name already exists."
                17339 msgstr ""
be2b2901c Robe*17340 "No se puede cambiar el nombre de la clave '%1'.\n"
                17341 "El nombre de clave especificado ya existe."
e0ab47ce8 Hugh*17342 
3b1faf59f Niko*17343 #: programs/regedit/regedit.rc:256
e0ab47ce8 Hugh*17344 msgid ""
93b08c628 Hugh*17345 "Unable to rename the value '%1'.\n"
e0ab47ce8 Hugh*17346 "The specified value name already exists."
                17347 msgstr ""
be2b2901c Robe*17348 "No se puede cambiar el nombre del valor '%1'.\n"
                17349 "El nombre del valor especificado ya existe."
e0ab47ce8 Hugh*17350 
3b1faf59f Niko*17351 #: programs/regedit/regedit.rc:257
e0ab47ce8 Hugh*17352 msgid "Unable to delete the selected registry key."
aba849eb5 Robe*17353 msgstr "No se puede borrar la clave de registro seleccionada."
e0ab47ce8 Hugh*17354 
3b1faf59f Niko*17355 #: programs/regedit/regedit.rc:258
e0ab47ce8 Hugh*17356 msgid "Unable to rename the selected registry key."
aba849eb5 Robe*17357 msgstr "No se puede cambiar el nombre de la clave de registro seleccionada."
e0ab47ce8 Hugh*17358 
3b1faf59f Niko*17359 #: programs/regedit/regedit.rc:259
e0ab47ce8 Hugh*17360 msgid "Unable to rename the selected registry value."
aba849eb5 Robe*17361 msgstr "No se puede cambiar el nombre del valor seleccionado."
e0ab47ce8 Hugh*17362 
3b1faf59f Niko*17363 #: programs/regedit/regedit.rc:260
9e1d356d7 Hugh*17364 msgid ""
                17365 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
                17366 msgstr ""
be2b2901c Robe*17367 "Las claves y valores contenidos en %1 se agregaron correctamente al registro."
9e1d356d7 Hugh*17368 
3b1faf59f Niko*17369 #: programs/regedit/regedit.rc:261
9e1d356d7 Hugh*17370 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
                17371 msgstr ""
aba849eb5 Robe*17372 "No se puede importar %1. El archivo especificado no es un archivo de "
                17373 "registro válido."
9e1d356d7 Hugh*17374 
3b1faf59f Niko*17375 #: programs/regedit/regedit.rc:413
221bb0f76 Hugh*17376 msgid ""
                17377 "Usage:\n"
                17378 "  regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
                17379 "\n"
                17380 "Options:\n"
                17381 "  [no option]    Launch the graphical version of this program.\n"
                17382 "  /L:system.dat  The location of the system.dat file to be modified.\n"
                17383 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                17384 "  /R:user.dat    The location of the user.dat file to be modified.\n"
                17385 "                 Compatible with any other switch. Ignored.\n"
                17386 "  /C             Import the contents of a registry file.\n"
                17387 "  /D             Delete a specified registry key.\n"
                17388 "  /E             Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
                17389 "                 If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
                17390 "  /S             Silent mode. No messages will be displayed.\n"
                17391 "  /V             Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
                17392 "  /?             Display this information and exit.\n"
                17393 "  [filename]     The location of the file containing registry information "
                17394 "to\n"
                17395 "                 be imported. When used with [/E], this option specifies "
                17396 "the\n"
                17397 "                 file location where registry information will be exported.\n"
                17398 "  [reg_key]      The registry key to be modified.\n"
                17399 "\n"
                17400 "Usage examples:\n"
                17401 "  regedit \"import.reg\"\n"
                17402 "  regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c4a06a303 Hugh*17403 "  regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
221bb0f76 Hugh*17404 msgstr ""
                17405 
3b1faf59f Niko*17406 #: programs/regedit/regedit.rc:414
221bb0f76 Hugh*17407 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
be2b2901c Robe*17408 msgstr "regedit: cambio no válido o no reconocido [%1]\n"
221bb0f76 Hugh*17409 
3b1faf59f Niko*17410 #: programs/regedit/regedit.rc:415
221bb0f76 Hugh*17411 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
be2b2901c Robe*17412 msgstr "Escriba \"regedit /?\" por ayuda.\n"
221bb0f76 Hugh*17413 
3b1faf59f Niko*17414 #: programs/regedit/regedit.rc:416
221bb0f76 Hugh*17415 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
aba849eb5 Robe*17416 msgstr "regedit: No se ha especificado un nombre de archivo.\n"
221bb0f76 Hugh*17417 
3b1faf59f Niko*17418 #: programs/regedit/regedit.rc:417
221bb0f76 Hugh*17419 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
                17420 msgstr ""
be2b2901c Robe*17421 "regedit: No se especificó ninguna clave de registro para su eliminación.\n"
221bb0f76 Hugh*17422 
3b1faf59f Niko*17423 #: programs/regedit/regedit.rc:418
221bb0f76 Hugh*17424 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
be2b2901c Robe*17425 msgstr "regedit: No se encontró el archivo '%1'.\n"
221bb0f76 Hugh*17426 
3b1faf59f Niko*17427 #: programs/regedit/regedit.rc:419
221bb0f76 Hugh*17428 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
aba849eb5 Robe*17429 msgstr "regedit: No se puede abrir el archivo '%1'.\n"
221bb0f76 Hugh*17430 
3b1faf59f Niko*17431 #: programs/regedit/regedit.rc:420
221bb0f76 Hugh*17432 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
aba849eb5 Robe*17433 msgstr "regedit: Acción no controlada.\n"
221bb0f76 Hugh*17434 
3b1faf59f Niko*17435 #: programs/regedit/regedit.rc:421
8dfc25ea9 Hugh*17436 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
be2b2901c Robe*17437 msgstr "regedit: ¡Sin memoria! (%1!S!, linea %2!u!)\n"
8dfc25ea9 Hugh*17438 
3b1faf59f Niko*17439 #: programs/regedit/regedit.rc:422
8dfc25ea9 Hugh*17440 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
aba849eb5 Robe*17441 msgstr "regedit: Valor hexadecimal no válido.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17442 
3b1faf59f Niko*17443 #: programs/regedit/regedit.rc:423
8dfc25ea9 Hugh*17444 msgid ""
                17445 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
                17446 "encountered at '%1'.\n"
                17447 msgstr ""
be2b2901c Robe*17448 "regedit: No se pueden convertir datos hexadecimales. Se encontró un valor no "
                17449 "válido en '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17450 
3b1faf59f Niko*17451 #: programs/regedit/regedit.rc:424
8dfc25ea9 Hugh*17452 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
be2b2901c Robe*17453 msgstr "regedit: secuencia de escape no reconocida [\\%1!c!]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17454 
3b1faf59f Niko*17455 #: programs/regedit/regedit.rc:425
191b81dbd Hugh*17456 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
aba849eb5 Robe*17457 msgstr "regedit: Tipo de datos de registro no soportado [0x%1!x!]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17458 
3b1faf59f Niko*17459 #: programs/regedit/regedit.rc:426
8dfc25ea9 Hugh*17460 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
aba849eb5 Robe*17461 msgstr "regedit: Final de de línea inesperado en'%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17462 
3b1faf59f Niko*17463 #: programs/regedit/regedit.rc:427
8dfc25ea9 Hugh*17464 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
aba849eb5 Robe*17465 msgstr "regedit: La linea '%1' no fue reconocida.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17466 
3b1faf59f Niko*17467 #: programs/regedit/regedit.rc:428
fec0b697c Hugh*17468 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
aba849eb5 Robe*17469 msgstr "regedit: No se puede agregar el valor de registro '%1' en '%2'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17470 
3b1faf59f Niko*17471 #: programs/regedit/regedit.rc:429
8dfc25ea9 Hugh*17472 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
aba849eb5 Robe*17473 msgstr "regedit: Incapaz de abrir la clave de registro '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17474 
3b1faf59f Niko*17475 #: programs/regedit/regedit.rc:430
66dcf0a87 Hugh*17476 msgid ""
                17477 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
aba849eb5 Robe*17478 msgstr "regedit: Tipo de datos de registro no soportado [0x%1!x!] en '%2'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17479 
3b1faf59f Niko*17480 #: programs/regedit/regedit.rc:431
8dfc25ea9 Hugh*17481 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
be2b2901c Robe*17482 msgstr "regedit: el valor de registro '%1' se exportará como datos binarios.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17483 
3b1faf59f Niko*17484 #: programs/regedit/regedit.rc:432
66dcf0a87 Hugh*17485 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
aba849eb5 Robe*17486 msgstr "regedit: nombre de clave inválido [%1]\n"
8dfc25ea9 Hugh*17487 
3b1faf59f Niko*17488 #: programs/regedit/regedit.rc:433
8dfc25ea9 Hugh*17489 msgid ""
                17490 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
                17491 msgstr ""
be2b2901c Robe*17492 "regedit: No se puede exportar '%1'. No se encontró la clave de registro.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17493 
3b1faf59f Niko*17494 #: programs/regedit/regedit.rc:434
66dcf0a87 Hugh*17495 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
aba849eb5 Robe*17496 msgstr "regedit: No se puede borrar la clave de registro '%1'.\n"
8dfc25ea9 Hugh*17497 
3b1faf59f Niko*17498 #: programs/regedit/regedit.rc:436
239274314 Hugh*17499 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
aba849eb5 Robe*17500 msgstr "regedit: La linea contiene uan sintaxis no válida.\n"
239274314 Hugh*17501 
3b1faf59f Niko*17502 #: programs/regedit/regedit.rc:191
576d300e4 Hugh*17503 msgid "Quits the Registry Editor"
30b5e22de Alex*17504 msgstr "Sale del editor de registro"
                17505 
3b1faf59f Niko*17506 #: programs/regedit/regedit.rc:192
30b5e22de Alex*17507 msgid "Adds keys to the favorites list"
76e28194f Fran*17508 msgstr "Añade claves a la lista de favoritos"
30b5e22de Alex*17509 
3b1faf59f Niko*17510 #: programs/regedit/regedit.rc:193
30b5e22de Alex*17511 msgid "Removes keys from the favorites list"
76e28194f Fran*17512 msgstr "Elimina claves de la lista de favoritos"
30b5e22de Alex*17513 
3b1faf59f Niko*17514 #: programs/regedit/regedit.rc:194
30b5e22de Alex*17515 msgid "Shows or hides the status bar"
                17516 msgstr "Muestra u oculta la barra de estado"
                17517 
3b1faf59f Niko*17518 #: programs/regedit/regedit.rc:195
576d300e4 Hugh*17519 msgid "Changes the position of the split between two panes"
30b5e22de Alex*17520 msgstr "Cambia la posición del separador entre dos paneles"
                17521 
3b1faf59f Niko*17522 #: programs/regedit/regedit.rc:196
30b5e22de Alex*17523 msgid "Refreshes the window"
                17524 msgstr "Actualiza la ventana"
                17525 
3b1faf59f Niko*17526 #: programs/regedit/regedit.rc:197
30b5e22de Alex*17527 msgid "Deletes the selection"
                17528 msgstr "Elimina la selección"
                17529 
3b1faf59f Niko*17530 #: programs/regedit/regedit.rc:198
30b5e22de Alex*17531 msgid "Renames the selection"
                17532 msgstr "Renombra la selección"
                17533 
3b1faf59f Niko*17534 #: programs/regedit/regedit.rc:199
30b5e22de Alex*17535 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
                17536 msgstr "Copia el nombre de la clave seleccionada al portapapeles"
                17537 
3b1faf59f Niko*17538 #: programs/regedit/regedit.rc:200
30b5e22de Alex*17539 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
                17540 msgstr "Busca una cadena de texto en una clave, valor o datos"
                17541 
3b1faf59f Niko*17542 #: programs/regedit/regedit.rc:201
30b5e22de Alex*17543 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
                17544 msgstr ""
                17545 "Busca la siguiente ocurrencia del texto especificado en la búsqueda anterior"
                17546 
3b1faf59f Niko*17547 #: programs/regedit/regedit.rc:172
30b5e22de Alex*17548 msgid "Modifies the value's data"
                17549 msgstr "Modifica los datos del valor"
                17550 
3b1faf59f Niko*17551 #: programs/regedit/regedit.rc:174
30b5e22de Alex*17552 msgid "Adds a new key"
                17553 msgstr "Añade una nueva clave"
                17554 
3b1faf59f Niko*17555 #: programs/regedit/regedit.rc:175
30b5e22de Alex*17556 msgid "Adds a new string value"
                17557 msgstr "Añade un nuevo valor de cadena"
                17558 
3b1faf59f Niko*17559 #: programs/regedit/regedit.rc:176
30b5e22de Alex*17560 msgid "Adds a new binary value"
                17561 msgstr "Añade un nuevo valor binario"
                17562 
3b1faf59f Niko*17563 #: programs/regedit/regedit.rc:177
576d300e4 Hugh*17564 msgid "Adds a new 32-bit value"
aba849eb5 Robe*17565 msgstr "Añade un nuevo valor 32-bits"
30b5e22de Alex*17566 
3b1faf59f Niko*17567 #: programs/regedit/regedit.rc:181
30b5e22de Alex*17568 msgid "Imports a text file into the registry"
                17569 msgstr "Importa un archivo de texto al registro"
                17570 
3b1faf59f Niko*17571 #: programs/regedit/regedit.rc:183
30b5e22de Alex*17572 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
                17573 msgstr "Exporta todo o parte del registro a un archivo de texto"
                17574 
3b1faf59f Niko*17575 #: programs/regedit/regedit.rc:184
30b5e22de Alex*17576 msgid "Prints all or part of the registry"
                17577 msgstr "Imprime todo o parte del registro"
                17578 
3b1faf59f Niko*17579 #: programs/regedit/regedit.rc:185
576d300e4 Hugh*17580 msgid "Opens Registry Editor Help"
aba849eb5 Robe*17581 msgstr "Abre la ayuda del editor de registro"
576d300e4 Hugh*17582 
3b1faf59f Niko*17583 #: programs/regedit/regedit.rc:186
30b5e22de Alex*17584 msgid "Displays program information, version number and copyright"
                17585 msgstr ""
                17586 "Muestra información del programa, número de versión y derechos de autor"
                17587 
3b1faf59f Niko*17588 #: programs/regedit/regedit.rc:210
e31a0cc24 Hugh*17589 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
aba849eb5 Robe*17590 msgstr "Incapaz de consultar el valor del registro '%1'."
30b5e22de Alex*17591 
3b1faf59f Niko*17592 #: programs/regedit/regedit.rc:211
e31a0cc24 Hugh*17593 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
aba849eb5 Robe*17594 msgstr "No se pueden editar claves de este tipo (%1!u!)."
30b5e22de Alex*17595 
3b1faf59f Niko*17596 #: programs/regedit/regedit.rc:212
e31a0cc24 Hugh*17597 msgid "The value is too big (%1!u!)."
aba849eb5 Robe*17598 msgstr "El valor es demasiado grande (%1!u!)."
30b5e22de Alex*17599 
3b1faf59f Niko*17600 #: programs/regedit/regedit.rc:213
30b5e22de Alex*17601 msgid "Confirm Value Delete"
                17602 msgstr "Confirmar eliminación de valor"
                17603 
3b1faf59f Niko*17604 #: programs/regedit/regedit.rc:214
cc200d0a5 Hugh*17605 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
aba849eb5 Robe*17606 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los valores seleccionados?"
cc200d0a5 Hugh*17607 
3b1faf59f Niko*17608 #: programs/regedit/regedit.rc:220
ed5d1f261 Hugh*17609 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
aba849eb5 Robe*17610 msgstr "Búsqueda completa: Cadena de búsqueda '%1' no encontrada."
30b5e22de Alex*17611 
3b1faf59f Niko*17612 #: programs/regedit/regedit.rc:215
30b5e22de Alex*17613 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
                17614 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos valores?"
                17615 
3b1faf59f Niko*17616 #: programs/regedit/regedit.rc:218
30b5e22de Alex*17617 msgid "New Key #%d"
                17618 msgstr "Nueva clave #%d"
                17619 
3b1faf59f Niko*17620 #: programs/regedit/regedit.rc:219
30b5e22de Alex*17621 msgid "New Value #%d"
                17622 msgstr "Nuevo valor #%d"
                17623 
3b1faf59f Niko*17624 #: programs/regedit/regedit.rc:209
e31a0cc24 Hugh*17625 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
aba849eb5 Robe*17626 msgstr "Incapaz de consultar la clave de registro '%1'."
30b5e22de Alex*17627 
3b1faf59f Niko*17628 #: programs/regedit/regedit.rc:173
63a2a07e8 Hugh*17629 msgid "Modifies the value's data in binary form"
aba849eb5 Robe*17630 msgstr "Modifica los datos del valor en binario"
63a2a07e8 Hugh*17631 
3b1faf59f Niko*17632 #: programs/regedit/regedit.rc:179
8700bb86a Fran*17633 msgid "Adds a new multi-string value"
30b5e22de Alex*17634 msgstr "Añade un nuevo valor de cadena múltiple"
                17635 
3b1faf59f Niko*17636 #: programs/regedit/regedit.rc:202
576d300e4 Hugh*17637 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
30b5e22de Alex*17638 msgstr "Exporta la rama seleccionada del registro a un archivo de texto"
                17639 
3b1faf59f Niko*17640 #: programs/regedit/regedit.rc:180
6eef9a955 Hugh*17641 msgid "Adds a new expandable string value"
aba849eb5 Robe*17642 msgstr "Añade un nuevo valor de cadena ampliable"
6eef9a955 Hugh*17643 
3b1faf59f Niko*17644 #: programs/regedit/regedit.rc:216
71a6eeb73 Niko*17645 msgid "Confirm Key Delete"
aba849eb5 Robe*17646 msgstr "Confirmar eliminación de clave"
71a6eeb73 Niko*17647 
3b1faf59f Niko*17648 #: programs/regedit/regedit.rc:217
71a6eeb73 Niko*17649 msgid ""
c4a06a303 Hugh*17650 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
aba849eb5 Robe*17651 msgstr ""
                17652 "¿Seguro que desea eliminar esta clave de registro y todas sus subclaves?"
71a6eeb73 Niko*17653 
3b1faf59f Niko*17654 #: programs/regedit/regedit.rc:203
a726343fa Hugh*17655 msgid "Expands or collapses the selected node"
be2b2901c Robe*17656 msgstr "Expande o colapsa el nodo seleccionado"
a726343fa Hugh*17657 
3b1faf59f Niko*17658 #: programs/regedit/regedit.rc:236
d09571d18 Hugh*17659 msgid "Collapse"
aba849eb5 Robe*17660 msgstr "Colapsar"
d09571d18 Hugh*17661 
3b1faf59f Niko*17662 #: programs/regedit/regedit.rc:178
                17663 #, fuzzy
                17664 #| msgid "Adds a new 32-bit value"
                17665 msgid "Adds a new 64-bit value"
                17666 msgstr "Añade un nuevo valor 32-bits"
                17667 
                17668 #: programs/regedit/regedit.rc:221
                17669 #, fuzzy
                17670 #| msgid "Edit DWORD"
                17671 msgid "Edit QWORD"
                17672 msgstr "Editar DWORD"
                17673 
d4d80a7bb Zhiy*17674 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
412a4f13f Hugh*17675 msgid ""
78720e52d Niko*17676 "Wine DLL Registration Utility\n"
412a4f13f Hugh*17677 "\n"
                17678 "Provides DLL registration services.\n"
                17679 "\n"
                17680 msgstr ""
be2b2901c Robe*17681 "Utilidad de registro de DLL de Wine\n"
                17682 "\n"
c390852e3 Fran*17683 "Proporciona servicios de registro de DLL.\n"
be2b2901c Robe*17684 "\n"
412a4f13f Hugh*17685 
d4d80a7bb Zhiy*17686 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
412a4f13f Hugh*17687 msgid ""
                17688 "Usage:\n"
                17689 "  regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
                17690 "\n"
                17691 "Options:\n"
78720e52d Niko*17692 "  [/u]  Unregister a server.\n"
412a4f13f Hugh*17693 "  [/s]  Silent mode (no messages will be displayed).\n"
                17694 "  [/i]  Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
78720e52d Niko*17695 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
412a4f13f Hugh*17696 "  [/n]  Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
                17697 "\n"
                17698 msgstr ""
                17699 
d4d80a7bb Zhiy*17700 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
412a4f13f Hugh*17701 msgid ""
                17702 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
                17703 "\n"
                17704 msgstr ""
c390852e3 Fran*17705 "regsvr32: cambio no válido o no reconocido [%1]\n"
be2b2901c Robe*17706 "\n"
412a4f13f Hugh*17707 
d4d80a7bb Zhiy*17708 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
412a4f13f Hugh*17709 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
aba849eb5 Robe*17710 msgstr "regsvr32: No se pudo cargar DLL '%1'\n"
412a4f13f Hugh*17711 
d4d80a7bb Zhiy*17712 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
fdae80d45 Hugh*17713 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
be2b2901c Robe*17714 msgstr "regsvr32: '%1!S!' no implementado en DLL '%2'\n"
412a4f13f Hugh*17715 
d4d80a7bb Zhiy*17716 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
412a4f13f Hugh*17717 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17718 msgstr "regsvr32: no se pudo registrar la DLL '%1'\n"
412a4f13f Hugh*17719 
d4d80a7bb Zhiy*17720 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
412a4f13f Hugh*17721 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17722 msgstr "regsvr32: DLL '%1' registrada correctamente\n"
412a4f13f Hugh*17723 
d4d80a7bb Zhiy*17724 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
412a4f13f Hugh*17725 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17726 msgstr "regsvr32: no se pudo anular el registro de la DLL '%1'\n"
412a4f13f Hugh*17727 
d4d80a7bb Zhiy*17728 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
412a4f13f Hugh*17729 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17730 msgstr "regsvr32: DLL '%1' correctamente desregistrada\n"
412a4f13f Hugh*17731 
d4d80a7bb Zhiy*17732 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
412a4f13f Hugh*17733 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17734 msgstr "regsvr32: no se pudo instalar la DLL '%1'\n"
412a4f13f Hugh*17735 
d4d80a7bb Zhiy*17736 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
412a4f13f Hugh*17737 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17738 msgstr "regsvr32: DLL '%1' instalado correctamente\n"
412a4f13f Hugh*17739 
d4d80a7bb Zhiy*17740 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
412a4f13f Hugh*17741 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17742 msgstr "regsvr32: no se pudo desinstalar la DLL '%1'\\b\n"
412a4f13f Hugh*17743 
d4d80a7bb Zhiy*17744 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
412a4f13f Hugh*17745 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
be2b2901c Robe*17746 msgstr "regsvr32: DLL '%1' desinstalado correctamente\n"
412a4f13f Hugh*17747 
0b23d22bd Alex*17748 #: programs/start/start.rc:56
15a6ee944 Alex*17749 msgid ""
                17750 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
                17751 "with that suffix.\n"
                17752 "Usage:\n"
                17753 "start [options] program_filename [...]\n"
                17754 "start [options] document_filename\n"
                17755 "\n"
                17756 "Options:\n"
                17757 "\"title\"        Specifies the title of the child windows.\n"
                17758 "/d directory   Start the program in the specified directory.\n"
                17759 "/b             Don't create a new console for the program.\n"
                17760 "/i             Start the program with fresh environment variables.\n"
                17761 "/min           Start the program minimized.\n"
                17762 "/max           Start the program maximized.\n"
                17763 "/low           Start the program in the idle priority class.\n"
                17764 "/normal        Start the program in the normal priority class.\n"
                17765 "/high          Start the program in the high priority class.\n"
                17766 "/realtime      Start the program in the realtime priority class.\n"
                17767 "/abovenormal   Start the program in the abovenormal priority class.\n"
                17768 "/belownormal   Start the program in the belownormal priority class.\n"
                17769 "/node n        Start the program on the specified NUMA node.\n"
                17770 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
0b23d22bd Alex*17771 "/machine arch  Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n"
                17772 "/wait          Wait for the program to finish, then exit with its exit "
                17773 "code.\n"
                17774 "/unix          Use a Unix filename and start the file like Windows "
15a6ee944 Alex*17775 "Explorer.\n"
                17776 "/exec          Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
                17777 "/ProgIDOpen    Open a document using the specified progID.\n"
                17778 "/?             Display this help and exit.\n"
                17779 msgstr ""
                17780 
0b23d22bd Alex*17781 #: programs/start/start.rc:58
1d3ef6992 Alex*17782 msgid ""
                17783 "Application could not be started, or no application associated with the "
                17784 "specified file.\n"
                17785 "ShellExecuteEx failed"
                17786 msgstr ""
                17787 "La aplicación no se pudo ejecutar, o no hay ninguna aplicación asociada con "
                17788 "el archivo especificado.\n"
                17789 "ShellExecuteEx fallido"
                17790 
0b23d22bd Alex*17791 #: programs/start/start.rc:60
1d3ef6992 Alex*17792 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
                17793 msgstr ""
                17794 "No se pudo traducir el nombre de archivo UNIX especificado a un nombre de "
                17795 "archivo de DOS."
f0673019a Alex*17796 
ff34a8ecf Alex*17797 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
f0673019a Alex*17798 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
0d21f6d4b Pabl*17799 msgstr "Uso: taskkill [/?] [/f] [/im NombreProceso | /pid IDProceso]\n"
f0673019a Alex*17800 
ff34a8ecf Alex*17801 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
f0673019a Alex*17802 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
4f4da04f4 Edua*17803 msgstr "Error: Parámetros de línea de comandos desconocidos o inválidos.\n"
f0673019a Alex*17804 
ff34a8ecf Alex*17805 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
f0673019a Alex*17806 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
4f4da04f4 Edua*17807 msgstr "Error: Parámetros de línea de comandos inválidos.\n"
f0673019a Alex*17808 
ff34a8ecf Alex*17809 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
f0673019a Alex*17810 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
0d21f6d4b Pabl*17811 msgstr "Error: Una de las opciones /im o /pid debe ser utilizada.\n"
f0673019a Alex*17812 
ff34a8ecf Alex*17813 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
01fc9ad45 Fran*17814 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
0d21f6d4b Pabl*17815 msgstr "Error: La Opción %1 espera un parámetro de línea de comandos.\n"
f0673019a Alex*17816 
ff34a8ecf Alex*17817 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
f0673019a Alex*17818 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
0d21f6d4b Pabl*17819 msgstr "Error: Las opciones /im y /pid son mutuamente excluyentes.\n"
f0673019a Alex*17820 
ff34a8ecf Alex*17821 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
01fc9ad45 Fran*17822 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
f0673019a Alex*17823 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*17824 "Mensaje de cerrar ha sido enviado a las ventanas de nivel superior del "
                17825 "proceso con el PID %1!u!.\n"
f0673019a Alex*17826 
ff34a8ecf Alex*17827 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
f0673019a Alex*17828 msgid ""
01fc9ad45 Fran*17829 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*17830 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*17831 "Mensaje de cerrar ha sido enviado a las ventanas de nivel superior del "
                17832 "proceso \"%1\" con el PID %2!u!.\n"
f0673019a Alex*17833 
ff34a8ecf Alex*17834 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
01fc9ad45 Fran*17835 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
0d21f6d4b Pabl*17836 msgstr "El proceso con el PID %1!u! ha sido terminado forzosamente.\n"
f0673019a Alex*17837 
ff34a8ecf Alex*17838 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
01fc9ad45 Fran*17839 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
0d21f6d4b Pabl*17840 msgstr "El proceso \"%1\" con el PID %2!u! ha sido terminado forzosamente.\n"
f0673019a Alex*17841 
ff34a8ecf Alex*17842 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
01fc9ad45 Fran*17843 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
0d21f6d4b Pabl*17844 msgstr "Error: No se pudo encontrar el proceso \"%1\".\n"
f0673019a Alex*17845 
ff34a8ecf Alex*17846 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
f0673019a Alex*17847 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
0d21f6d4b Pabl*17848 msgstr "Error: No se puedo enumerar la lista de procesos.\n"
f0673019a Alex*17849 
ff34a8ecf Alex*17850 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
01fc9ad45 Fran*17851 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
0d21f6d4b Pabl*17852 msgstr "Error: No se pudo terminar el proceso \"%1\".\n"
f0673019a Alex*17853 
ff34a8ecf Alex*17854 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
f0673019a Alex*17855 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
0d21f6d4b Pabl*17856 msgstr "Error: La auto-terminación de un proceso no está permitida.\n"
4bca33439 Alex*17857 
fb6b1c91b Paul*17858 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44
                17859 #, fuzzy
                17860 #| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
                17861 msgid ""
                17862 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
                17863 "terminated.\n"
                17864 msgstr "El proceso con el PID %1!u! ha sido terminado forzosamente.\n"
                17865 
                17866 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45
                17867 msgid ""
                17868 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
                17869 msgstr ""
                17870 
62af0b5f8 Zhiy*17871 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
                17872 #, fuzzy
                17873 #| msgid "page tab list"
                17874 msgid "Wine tasklist"
                17875 msgstr "lista de pestañas"
                17876 
                17877 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29
                17878 msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
                17879 msgstr ""
                17880 
                17881 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
                17882 msgid "Image Name"
                17883 msgstr "Nombre de la Imagen"
                17884 
                17885 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
                17886 msgid "PID"
                17887 msgstr "PID"
                17888 
                17889 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32
                17890 #, fuzzy
                17891 #| msgid "Session ID"
                17892 msgid "Session Name"
                17893 msgstr "ID de Sesión"
                17894 
                17895 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33
                17896 #, fuzzy
                17897 #| msgid "Session ID"
                17898 msgid "Session#"
                17899 msgstr "ID de Sesión"
                17900 
                17901 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
                17902 msgid "Mem Usage"
                17903 msgstr "Uso de Mem"
                17904 
                17905 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35
                17906 #, fuzzy
                17907 #| msgid "OK"
                17908 msgid "K"
                17909 msgstr "Aceptar"
                17910 
397ce0dbf Zhiy*17911 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36
                17912 #, fuzzy
                17913 #| msgid "reg: Invalid syntax. "
                17914 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
                17915 msgstr "reg: Sintaxis inválida. "
                17916 
db0ccc440 Zhiy*17917 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37
                17918 #, fuzzy
                17919 #| msgid "The filename cannot be resolved.\n"
                17920 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
                17921 msgstr "No puede resolverse el nombre del fichero.\n"
                17922 
ff34a8ecf Alex*17923 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
dfcd36ca4 Alex*17924 msgid "&New Task (Run...)"
0d21f6d4b Pabl*17925 msgstr "&Nueva Tarea (Ejecutar...)"
dfcd36ca4 Alex*17926 
ff34a8ecf Alex*17927 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
dfcd36ca4 Alex*17928 msgid "E&xit Task Manager"
0d21f6d4b Pabl*17929 msgstr "&Salir del Gestor de Programas"
dfcd36ca4 Alex*17930 
ff34a8ecf Alex*17931 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
dfcd36ca4 Alex*17932 msgid "&Minimize On Use"
0d21f6d4b Pabl*17933 msgstr "&Minimizar al Lanzarse"
dfcd36ca4 Alex*17934 
ff34a8ecf Alex*17935 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
dfcd36ca4 Alex*17936 msgid "&Hide When Minimized"
0d21f6d4b Pabl*17937 msgstr "&Esconder Cuando se Minimice"
dfcd36ca4 Alex*17938 
ff34a8ecf Alex*17939 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
dfcd36ca4 Alex*17940 msgid "&Show 16-bit tasks"
0d21f6d4b Pabl*17941 msgstr "&Mostrar tareas de 16 bits"
dfcd36ca4 Alex*17942 
ff34a8ecf Alex*17943 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
dfcd36ca4 Alex*17944 msgid "&Refresh Now"
0d21f6d4b Pabl*17945 msgstr "&Recargar Ahora"
dfcd36ca4 Alex*17946 
ff34a8ecf Alex*17947 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
dfcd36ca4 Alex*17948 msgid "&Update Speed"
0d21f6d4b Pabl*17949 msgstr "&Velocidad de Actualización"
dfcd36ca4 Alex*17950 
ff34a8ecf Alex*17951 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
dfcd36ca4 Alex*17952 msgid "&High"
0d21f6d4b Pabl*17953 msgstr "&Alta"
dfcd36ca4 Alex*17954 
ff34a8ecf Alex*17955 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
dfcd36ca4 Alex*17956 msgid "&Normal"
0d21f6d4b Pabl*17957 msgstr "&Normal"
dfcd36ca4 Alex*17958 
ff34a8ecf Alex*17959 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
dfcd36ca4 Alex*17960 msgid "&Low"
0d21f6d4b Pabl*17961 msgstr "&Baja"
dfcd36ca4 Alex*17962 
ff34a8ecf Alex*17963 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
dfcd36ca4 Alex*17964 msgid "&Paused"
0d21f6d4b Pabl*17965 msgstr "&Pausado"
dfcd36ca4 Alex*17966 
ff34a8ecf Alex*17967 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
dfcd36ca4 Alex*17968 msgid "&Select Columns..."
0d21f6d4b Pabl*17969 msgstr "&Seleccionar Columnas..."
dfcd36ca4 Alex*17970 
ff34a8ecf Alex*17971 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
dfcd36ca4 Alex*17972 msgid "&CPU History"
0d21f6d4b Pabl*17973 msgstr "Historial de &CPU"
dfcd36ca4 Alex*17974 
ff34a8ecf Alex*17975 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
dfcd36ca4 Alex*17976 msgid "&One Graph, All CPUs"
0d21f6d4b Pabl*17977 msgstr "&Una Gráfica, Todas las CPUs"
dfcd36ca4 Alex*17978 
ff34a8ecf Alex*17979 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
dfcd36ca4 Alex*17980 msgid "One Graph &Per CPU"
0d21f6d4b Pabl*17981 msgstr "Una Gráfica &Por CPU"
dfcd36ca4 Alex*17982 
ff34a8ecf Alex*17983 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
dfcd36ca4 Alex*17984 msgid "&Show Kernel Times"
2bf081324 Pabl*17985 msgstr "&Mostrar Tiempos de Núcleo"
dfcd36ca4 Alex*17986 
ff34a8ecf Alex*17987 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
                17988 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
dfcd36ca4 Alex*17989 msgid "Tile &Horizontally"
08b919f8d Alex*17990 msgstr "Mosaico &horizontal"
dfcd36ca4 Alex*17991 
ff34a8ecf Alex*17992 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
                17993 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
dfcd36ca4 Alex*17994 msgid "Tile &Vertically"
0d21f6d4b Pabl*17995 msgstr "Mosaico &vertical"
dfcd36ca4 Alex*17996 
ff34a8ecf Alex*17997 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
                17998 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
dfcd36ca4 Alex*17999 msgid "&Minimize"
0d21f6d4b Pabl*18000 msgstr "&Minimizar"
dfcd36ca4 Alex*18001 
ff34a8ecf Alex*18002 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
                18003 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
dfcd36ca4 Alex*18004 msgid "&Cascade"
0d21f6d4b Pabl*18005 msgstr "En &Cascada"
dfcd36ca4 Alex*18006 
ff34a8ecf Alex*18007 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
                18008 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
dfcd36ca4 Alex*18009 msgid "&Bring To Front"
0d21f6d4b Pabl*18010 msgstr "Traer al &Frente"
dfcd36ca4 Alex*18011 
ff34a8ecf Alex*18012 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
dfcd36ca4 Alex*18013 msgid "&About Task Manager"
0d21f6d4b Pabl*18014 msgstr "&Acerca del Gestor de Programas"
dfcd36ca4 Alex*18015 
ff34a8ecf Alex*18016 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
dfcd36ca4 Alex*18017 msgid "&Switch To"
0d21f6d4b Pabl*18018 msgstr "&Cambiar A"
dfcd36ca4 Alex*18019 
ff34a8ecf Alex*18020 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
dfcd36ca4 Alex*18021 msgid "&End Task"
0d21f6d4b Pabl*18022 msgstr "&Finalizar Tarea"
dfcd36ca4 Alex*18023 
ff34a8ecf Alex*18024 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
dfcd36ca4 Alex*18025 msgid "&Go To Process"
0d21f6d4b Pabl*18026 msgstr "I&r al Proceso"
dfcd36ca4 Alex*18027 
ff34a8ecf Alex*18028 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
dfcd36ca4 Alex*18029 msgid "&End Process"
0d21f6d4b Pabl*18030 msgstr "&Finalizar Proceso"
dfcd36ca4 Alex*18031 
ff34a8ecf Alex*18032 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
dfcd36ca4 Alex*18033 msgid "End Process &Tree"
0d21f6d4b Pabl*18034 msgstr "Finalizar el Á&rbol de Procesos"
dfcd36ca4 Alex*18035 
ff34a8ecf Alex*18036 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
dfcd36ca4 Alex*18037 msgid "&Debug"
4f103ef79 Alex*18038 msgstr "&Depurar"
dfcd36ca4 Alex*18039 
ff34a8ecf Alex*18040 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
dfcd36ca4 Alex*18041 msgid "Set &Priority"
0d21f6d4b Pabl*18042 msgstr "Definir &Prioridad"
dfcd36ca4 Alex*18043 
ff34a8ecf Alex*18044 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
dfcd36ca4 Alex*18045 msgid "&Realtime"
0d21f6d4b Pabl*18046 msgstr "Tiempo &Real"
dfcd36ca4 Alex*18047 
ff34a8ecf Alex*18048 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
2dc6d7834 Fran*18049 msgid "&Above Normal"
0d21f6d4b Pabl*18050 msgstr "Por &Encima de lo Normal"
dfcd36ca4 Alex*18051 
ff34a8ecf Alex*18052 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
2dc6d7834 Fran*18053 msgid "&Below Normal"
0d21f6d4b Pabl*18054 msgstr "Por &Debajo de lo Normal"
dfcd36ca4 Alex*18055 
ff34a8ecf Alex*18056 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
dfcd36ca4 Alex*18057 msgid "Set &Affinity..."
0d21f6d4b Pabl*18058 msgstr "Definir &Afinidad..."
dfcd36ca4 Alex*18059 
ff34a8ecf Alex*18060 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
dfcd36ca4 Alex*18061 msgid "Edit Debug &Channels..."
0d21f6d4b Pabl*18062 msgstr "Editar &Canales de Depuración..."
dfcd36ca4 Alex*18063 
ff34a8ecf Alex*18064 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
                18065 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
dfcd36ca4 Alex*18066 msgid "Task Manager"
                18067 msgstr "Gestor de programas"
                18068 
ff34a8ecf Alex*18069 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
b82371ec9 Alex*18070 msgid "&New Task..."
0d21f6d4b Pabl*18071 msgstr "&Nueva Tarea..."
b82371ec9 Alex*18072 
ff34a8ecf Alex*18073 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
b82371ec9 Alex*18074 msgid "&Show processes from all users"
0d21f6d4b Pabl*18075 msgstr "&Mostrar procesos de todos los usuarios"
b82371ec9 Alex*18076 
ff34a8ecf Alex*18077 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
fdddb60cd Fran*18078 msgid "CPU usage"
0d21f6d4b Pabl*18079 msgstr "Uso de CPU"
b82371ec9 Alex*18080 
ff34a8ecf Alex*18081 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
d2b0c3e1a Fran*18082 msgid "Mem usage"
0d21f6d4b Pabl*18083 msgstr "Uso de Memoria"
b82371ec9 Alex*18084 
ff34a8ecf Alex*18085 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
b82371ec9 Alex*18086 msgid "Totals"
0d21f6d4b Pabl*18087 msgstr "Totales"
b82371ec9 Alex*18088 
ff34a8ecf Alex*18089 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
fdddb60cd Fran*18090 msgid "Commit charge (K)"
4f4da04f4 Edua*18091 msgstr "Carga de transacciones (K)"
b82371ec9 Alex*18092 
ff34a8ecf Alex*18093 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
fdddb60cd Fran*18094 msgid "Physical memory (K)"
0d21f6d4b Pabl*18095 msgstr "Memoria física (K)"
b82371ec9 Alex*18096 
ff34a8ecf Alex*18097 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
fdddb60cd Fran*18098 msgid "Kernel memory (K)"
0d21f6d4b Pabl*18099 msgstr "Memoria de Núcleo (K)"
b82371ec9 Alex*18100 
ff34a8ecf Alex*18101 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
b82371ec9 Alex*18102 msgid "Handles"
0d21f6d4b Pabl*18103 msgstr "Manejadores"
b82371ec9 Alex*18104 
ff34a8ecf Alex*18105 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
b82371ec9 Alex*18106 msgid "Threads"
0d21f6d4b Pabl*18107 msgstr "Hilos"
b82371ec9 Alex*18108 
ff34a8ecf Alex*18109 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
b82371ec9 Alex*18110 msgid "Processes"
0d21f6d4b Pabl*18111 msgstr "Procesos"
b82371ec9 Alex*18112 
ff34a8ecf Alex*18113 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
                18114 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
b82371ec9 Alex*18115 msgid "Total"
0d21f6d4b Pabl*18116 msgstr "Total"
b82371ec9 Alex*18117 
ff34a8ecf Alex*18118 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
b82371ec9 Alex*18119 msgid "Limit"
0d21f6d4b Pabl*18120 msgstr "Límite"
b82371ec9 Alex*18121 
ff34a8ecf Alex*18122 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
b82371ec9 Alex*18123 msgid "Peak"
0d21f6d4b Pabl*18124 msgstr "Pico"
b82371ec9 Alex*18125 
ff34a8ecf Alex*18126 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
b82371ec9 Alex*18127 msgid "System Cache"
0d21f6d4b Pabl*18128 msgstr "Cache del Sistema"
b82371ec9 Alex*18129 
ff34a8ecf Alex*18130 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
b82371ec9 Alex*18131 msgid "Paged"
0d21f6d4b Pabl*18132 msgstr "Paginada"
b82371ec9 Alex*18133 
ff34a8ecf Alex*18134 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
b82371ec9 Alex*18135 msgid "Nonpaged"
0d21f6d4b Pabl*18136 msgstr "No paginada"
b82371ec9 Alex*18137 
ff34a8ecf Alex*18138 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
fdddb60cd Fran*18139 msgid "CPU usage history"
0d21f6d4b Pabl*18140 msgstr "Historial de uso de la CPU"
b82371ec9 Alex*18141 
ff34a8ecf Alex*18142 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
fdddb60cd Fran*18143 msgid "Memory usage history"
0d21f6d4b Pabl*18144 msgstr "Historial de uso de la memoria"
b82371ec9 Alex*18145 
ff34a8ecf Alex*18146 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
b82371ec9 Alex*18147 msgid "Debug Channels"
0d21f6d4b Pabl*18148 msgstr "Canales de Depuración"
b82371ec9 Alex*18149 
ff34a8ecf Alex*18150 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
b82371ec9 Alex*18151 msgid "Processor Affinity"
0d21f6d4b Pabl*18152 msgstr "Afinidad de Procesadores"
b82371ec9 Alex*18153 
ff34a8ecf Alex*18154 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
b82371ec9 Alex*18155 msgid ""
                18156 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
                18157 "allowed to execute on."
                18158 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18159 "La opción de Afinidad de Procesadores controla en qué CPUs podrá ejecutarse "
                18160 "el proceso."
b82371ec9 Alex*18161 
ff34a8ecf Alex*18162 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
b82371ec9 Alex*18163 msgid "CPU 0"
0d21f6d4b Pabl*18164 msgstr "CPU 0"
b82371ec9 Alex*18165 
ff34a8ecf Alex*18166 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
b82371ec9 Alex*18167 msgid "CPU 1"
0d21f6d4b Pabl*18168 msgstr "CPU 1"
b82371ec9 Alex*18169 
ff34a8ecf Alex*18170 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
b82371ec9 Alex*18171 msgid "CPU 2"
0d21f6d4b Pabl*18172 msgstr "CPU 2"
b82371ec9 Alex*18173 
ff34a8ecf Alex*18174 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
b82371ec9 Alex*18175 msgid "CPU 3"
0d21f6d4b Pabl*18176 msgstr "CPU 3"
b82371ec9 Alex*18177 
ff34a8ecf Alex*18178 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
b82371ec9 Alex*18179 msgid "CPU 4"
0d21f6d4b Pabl*18180 msgstr "CPU 4"
b82371ec9 Alex*18181 
ff34a8ecf Alex*18182 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
b82371ec9 Alex*18183 msgid "CPU 5"
0d21f6d4b Pabl*18184 msgstr "CPU 5"
b82371ec9 Alex*18185 
ff34a8ecf Alex*18186 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
b82371ec9 Alex*18187 msgid "CPU 6"
0d21f6d4b Pabl*18188 msgstr "CPU 6"
b82371ec9 Alex*18189 
ff34a8ecf Alex*18190 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
b82371ec9 Alex*18191 msgid "CPU 7"
0d21f6d4b Pabl*18192 msgstr "CPU 7"
b82371ec9 Alex*18193 
ff34a8ecf Alex*18194 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
b82371ec9 Alex*18195 msgid "CPU 8"
0d21f6d4b Pabl*18196 msgstr "CPU 8"
b82371ec9 Alex*18197 
ff34a8ecf Alex*18198 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
b82371ec9 Alex*18199 msgid "CPU 9"
0d21f6d4b Pabl*18200 msgstr "CPU 9"
b82371ec9 Alex*18201 
ff34a8ecf Alex*18202 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
b82371ec9 Alex*18203 msgid "CPU 10"
0d21f6d4b Pabl*18204 msgstr "CPU 10"
b82371ec9 Alex*18205 
ff34a8ecf Alex*18206 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
b82371ec9 Alex*18207 msgid "CPU 11"
0d21f6d4b Pabl*18208 msgstr "CPU 11"
b82371ec9 Alex*18209 
ff34a8ecf Alex*18210 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
b82371ec9 Alex*18211 msgid "CPU 12"
0d21f6d4b Pabl*18212 msgstr "CPU 12"
b82371ec9 Alex*18213 
ff34a8ecf Alex*18214 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
b82371ec9 Alex*18215 msgid "CPU 13"
0d21f6d4b Pabl*18216 msgstr "CPU 13"
b82371ec9 Alex*18217 
ff34a8ecf Alex*18218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
b82371ec9 Alex*18219 msgid "CPU 14"
0d21f6d4b Pabl*18220 msgstr "CPU 14"
b82371ec9 Alex*18221 
ff34a8ecf Alex*18222 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
b82371ec9 Alex*18223 msgid "CPU 15"
0d21f6d4b Pabl*18224 msgstr "CPU 15"
b82371ec9 Alex*18225 
ff34a8ecf Alex*18226 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
b82371ec9 Alex*18227 msgid "CPU 16"
0d21f6d4b Pabl*18228 msgstr "CPU 16"
b82371ec9 Alex*18229 
ff34a8ecf Alex*18230 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
b82371ec9 Alex*18231 msgid "CPU 17"
0d21f6d4b Pabl*18232 msgstr "CPU 17"
b82371ec9 Alex*18233 
ff34a8ecf Alex*18234 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
b82371ec9 Alex*18235 msgid "CPU 18"
0d21f6d4b Pabl*18236 msgstr "CPU 18"
b82371ec9 Alex*18237 
ff34a8ecf Alex*18238 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
b82371ec9 Alex*18239 msgid "CPU 19"
0d21f6d4b Pabl*18240 msgstr "CPU 19"
b82371ec9 Alex*18241 
ff34a8ecf Alex*18242 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
b82371ec9 Alex*18243 msgid "CPU 20"
0d21f6d4b Pabl*18244 msgstr "CPU 20"
b82371ec9 Alex*18245 
ff34a8ecf Alex*18246 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
b82371ec9 Alex*18247 msgid "CPU 21"
0d21f6d4b Pabl*18248 msgstr "CPU 21"
b82371ec9 Alex*18249 
ff34a8ecf Alex*18250 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
b82371ec9 Alex*18251 msgid "CPU 22"
0d21f6d4b Pabl*18252 msgstr "CPU 22"
b82371ec9 Alex*18253 
ff34a8ecf Alex*18254 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
b82371ec9 Alex*18255 msgid "CPU 23"
0d21f6d4b Pabl*18256 msgstr "CPU 23"
b82371ec9 Alex*18257 
ff34a8ecf Alex*18258 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
b82371ec9 Alex*18259 msgid "CPU 24"
0d21f6d4b Pabl*18260 msgstr "CPU 24"
b82371ec9 Alex*18261 
ff34a8ecf Alex*18262 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
b82371ec9 Alex*18263 msgid "CPU 25"
0d21f6d4b Pabl*18264 msgstr "CPU 25"
b82371ec9 Alex*18265 
ff34a8ecf Alex*18266 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
b82371ec9 Alex*18267 msgid "CPU 26"
0d21f6d4b Pabl*18268 msgstr "CPU 26"
b82371ec9 Alex*18269 
ff34a8ecf Alex*18270 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
b82371ec9 Alex*18271 msgid "CPU 27"
0d21f6d4b Pabl*18272 msgstr "CPU 27"
b82371ec9 Alex*18273 
ff34a8ecf Alex*18274 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
b82371ec9 Alex*18275 msgid "CPU 28"
0d21f6d4b Pabl*18276 msgstr "CPU 28"
b82371ec9 Alex*18277 
ff34a8ecf Alex*18278 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
b82371ec9 Alex*18279 msgid "CPU 29"
0d21f6d4b Pabl*18280 msgstr "CPU 29"
b82371ec9 Alex*18281 
ff34a8ecf Alex*18282 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
b82371ec9 Alex*18283 msgid "CPU 30"
0d21f6d4b Pabl*18284 msgstr "CPU 30"
b82371ec9 Alex*18285 
ff34a8ecf Alex*18286 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
b82371ec9 Alex*18287 msgid "CPU 31"
0d21f6d4b Pabl*18288 msgstr "CPU 31"
b82371ec9 Alex*18289 
ff34a8ecf Alex*18290 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
b82371ec9 Alex*18291 msgid "Select Columns"
0d21f6d4b Pabl*18292 msgstr "Seleccionar Columnas"
b82371ec9 Alex*18293 
ff34a8ecf Alex*18294 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
b82371ec9 Alex*18295 msgid ""
                18296 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
                18297 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18298 "Seleccionar las columnas que aparecerán en la página de procesos del Gestor "
                18299 "de Programas."
b82371ec9 Alex*18300 
ff34a8ecf Alex*18301 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
b82371ec9 Alex*18302 msgid "&Image Name"
2bf081324 Pabl*18303 msgstr "Nombre de la &Imagen"
b82371ec9 Alex*18304 
ff34a8ecf Alex*18305 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
b82371ec9 Alex*18306 msgid "&PID (Process Identifier)"
0d21f6d4b Pabl*18307 msgstr "&PID (Identificador del Proceso)"
b82371ec9 Alex*18308 
ff34a8ecf Alex*18309 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
b82371ec9 Alex*18310 msgid "&CPU Usage"
0d21f6d4b Pabl*18311 msgstr "Uso de &CPU"
b82371ec9 Alex*18312 
ff34a8ecf Alex*18313 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
b82371ec9 Alex*18314 msgid "CPU Tim&e"
0d21f6d4b Pabl*18315 msgstr "Ti&empo de CPU"
b82371ec9 Alex*18316 
ff34a8ecf Alex*18317 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
b82371ec9 Alex*18318 msgid "&Memory Usage"
0d21f6d4b Pabl*18319 msgstr "Uso de &Memoria"
b82371ec9 Alex*18320 
ff34a8ecf Alex*18321 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
b82371ec9 Alex*18322 msgid "Memory Usage &Delta"
0d21f6d4b Pabl*18323 msgstr "&Delta de uso de memoria"
b82371ec9 Alex*18324 
ff34a8ecf Alex*18325 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
b82371ec9 Alex*18326 msgid "Pea&k Memory Usage"
0d21f6d4b Pabl*18327 msgstr "P&ico en el uso de memoria"
b82371ec9 Alex*18328 
ff34a8ecf Alex*18329 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
b82371ec9 Alex*18330 msgid "Page &Faults"
0d21f6d4b Pabl*18331 msgstr "&Fallos de Página"
b82371ec9 Alex*18332 
ff34a8ecf Alex*18333 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
b82371ec9 Alex*18334 msgid "&USER Objects"
0d21f6d4b Pabl*18335 msgstr "Objetos de &Usuario"
b82371ec9 Alex*18336 
ff34a8ecf Alex*18337 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
b82371ec9 Alex*18338 msgid "I/O Reads"
0d21f6d4b Pabl*18339 msgstr "Lecturas E/S"
b82371ec9 Alex*18340 
ff34a8ecf Alex*18341 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
b82371ec9 Alex*18342 msgid "I/O Read Bytes"
0d21f6d4b Pabl*18343 msgstr "Bytes Leídos de E/S"
b82371ec9 Alex*18344 
ff34a8ecf Alex*18345 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
b82371ec9 Alex*18346 msgid "&Session ID"
0d21f6d4b Pabl*18347 msgstr "ID de &Sesión"
b82371ec9 Alex*18348 
ff34a8ecf Alex*18349 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
b82371ec9 Alex*18350 msgid "User &Name"
0d21f6d4b Pabl*18351 msgstr "&Nombre de Usuario"
b82371ec9 Alex*18352 
ff34a8ecf Alex*18353 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
b82371ec9 Alex*18354 msgid "Page F&aults Delta"
0d21f6d4b Pabl*18355 msgstr "Delta de F&allos de Página"
b82371ec9 Alex*18356 
ff34a8ecf Alex*18357 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
b82371ec9 Alex*18358 msgid "&Virtual Memory Size"
0d21f6d4b Pabl*18359 msgstr "Tamaño de la Memoria &Virtual"
b82371ec9 Alex*18360 
ff34a8ecf Alex*18361 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
b82371ec9 Alex*18362 msgid "Pa&ged Pool"
0d21f6d4b Pabl*18363 msgstr "Reserva &Paginada"
b82371ec9 Alex*18364 
ff34a8ecf Alex*18365 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
b82371ec9 Alex*18366 msgid "N&on-paged Pool"
0d21f6d4b Pabl*18367 msgstr "Reserva &No Paginada"
b82371ec9 Alex*18368 
ff34a8ecf Alex*18369 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
b82371ec9 Alex*18370 msgid "Base P&riority"
0d21f6d4b Pabl*18371 msgstr "P&rioridad Base"
b82371ec9 Alex*18372 
ff34a8ecf Alex*18373 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
b82371ec9 Alex*18374 msgid "&Handle Count"
0d21f6d4b Pabl*18375 msgstr "Número de &Manejadores"
b82371ec9 Alex*18376 
ff34a8ecf Alex*18377 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
b82371ec9 Alex*18378 msgid "&Thread Count"
0d21f6d4b Pabl*18379 msgstr "Número de &Hilos"
b82371ec9 Alex*18380 
ff34a8ecf Alex*18381 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
b82371ec9 Alex*18382 msgid "GDI Objects"
0d21f6d4b Pabl*18383 msgstr "Objetos GDI"
b82371ec9 Alex*18384 
ff34a8ecf Alex*18385 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
b82371ec9 Alex*18386 msgid "I/O Writes"
0d21f6d4b Pabl*18387 msgstr "Escrituras E/S"
b82371ec9 Alex*18388 
ff34a8ecf Alex*18389 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
b82371ec9 Alex*18390 msgid "I/O Write Bytes"
0d21f6d4b Pabl*18391 msgstr "Bytes Escritos de E/S"
b82371ec9 Alex*18392 
ff34a8ecf Alex*18393 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
b82371ec9 Alex*18394 msgid "I/O Other"
0d21f6d4b Pabl*18395 msgstr "Otros E/S"
b82371ec9 Alex*18396 
ff34a8ecf Alex*18397 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
b82371ec9 Alex*18398 msgid "I/O Other Bytes"
0d21f6d4b Pabl*18399 msgstr "Otros Bytes de E/S"
b82371ec9 Alex*18400 
ff34a8ecf Alex*18401 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
dfcd36ca4 Alex*18402 msgid "Create New Task"
0d21f6d4b Pabl*18403 msgstr "Crear una Nueva Tarea"
dfcd36ca4 Alex*18404 
ff34a8ecf Alex*18405 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
dfcd36ca4 Alex*18406 msgid "Runs a new program"
0d21f6d4b Pabl*18407 msgstr "Ejecuta un nuevo programa"
dfcd36ca4 Alex*18408 
ff34a8ecf Alex*18409 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
dfcd36ca4 Alex*18410 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
                18411 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18412 "El Gestor de Programas se mantiene sobre otras ventanas a no se que sea "
                18413 "minimizado"
dfcd36ca4 Alex*18414 
ff34a8ecf Alex*18415 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
dfcd36ca4 Alex*18416 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
                18417 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18418 "El Gestor de Programas se minimiza cuando se realiza una operación SwitchTo"
dfcd36ca4 Alex*18419 
ff34a8ecf Alex*18420 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
dfcd36ca4 Alex*18421 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
0d21f6d4b Pabl*18422 msgstr "Esconder el Gestor de Programas cuando esté minimizado"
dfcd36ca4 Alex*18423 
ff34a8ecf Alex*18424 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
dfcd36ca4 Alex*18425 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
                18426 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18427 "Forzar al Gestor de Programas a actualizarse ahora, independientemente de la "
                18428 "opción de velocidad de actualización"
dfcd36ca4 Alex*18429 
ff34a8ecf Alex*18430 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
dfcd36ca4 Alex*18431 msgid "Displays tasks by using large icons"
0d21f6d4b Pabl*18432 msgstr "Muestra las tareas usando iconos grandes"
dfcd36ca4 Alex*18433 
ff34a8ecf Alex*18434 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
dfcd36ca4 Alex*18435 msgid "Displays tasks by using small icons"
0d21f6d4b Pabl*18436 msgstr "Muestra las tareas usando iconos pequeños"
dfcd36ca4 Alex*18437 
ff34a8ecf Alex*18438 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
dfcd36ca4 Alex*18439 msgid "Displays information about each task"
0d21f6d4b Pabl*18440 msgstr "Muestra la información acerca de cada tarea"
dfcd36ca4 Alex*18441 
ff34a8ecf Alex*18442 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
dfcd36ca4 Alex*18443 msgid "Updates the display twice per second"
0d21f6d4b Pabl*18444 msgstr "Actualiza la pantalla dos veces por segundo"
dfcd36ca4 Alex*18445 
ff34a8ecf Alex*18446 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
dfcd36ca4 Alex*18447 msgid "Updates the display every two seconds"
0d21f6d4b Pabl*18448 msgstr "Actualiza la pantalla cada dos segundos"
dfcd36ca4 Alex*18449 
ff34a8ecf Alex*18450 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
dfcd36ca4 Alex*18451 msgid "Updates the display every four seconds"
0d21f6d4b Pabl*18452 msgstr "Actualiza la pantalla cada cuatro segundos"
dfcd36ca4 Alex*18453 
ff34a8ecf Alex*18454 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
dfcd36ca4 Alex*18455 msgid "Does not automatically update"
0d21f6d4b Pabl*18456 msgstr "No actualiza automáticamente"
dfcd36ca4 Alex*18457 
ff34a8ecf Alex*18458 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
dfcd36ca4 Alex*18459 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
0d21f6d4b Pabl*18460 msgstr "Pone las ventanas en un mosaico horizontal en el escritorio"
dfcd36ca4 Alex*18461 
ff34a8ecf Alex*18462 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
dfcd36ca4 Alex*18463 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
0d21f6d4b Pabl*18464 msgstr "Pone las ventanas en un mosaico vertical en el escritorio"
dfcd36ca4 Alex*18465 
ff34a8ecf Alex*18466 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
dfcd36ca4 Alex*18467 msgid "Minimizes the windows"
0d21f6d4b Pabl*18468 msgstr "Minimiza las ventanas"
dfcd36ca4 Alex*18469 
ff34a8ecf Alex*18470 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
dfcd36ca4 Alex*18471 msgid "Maximizes the windows"
0d21f6d4b Pabl*18472 msgstr "Maximiza las ventanas"
dfcd36ca4 Alex*18473 
ff34a8ecf Alex*18474 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
dfcd36ca4 Alex*18475 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
0d21f6d4b Pabl*18476 msgstr "Pone las ventanas en una cascada diagonal en el escritorio"
dfcd36ca4 Alex*18477 
ff34a8ecf Alex*18478 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
dfcd36ca4 Alex*18479 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
0d21f6d4b Pabl*18480 msgstr "Trae la ventana al frente, pero no cambia a ella"
dfcd36ca4 Alex*18481 
ff34a8ecf Alex*18482 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
dfcd36ca4 Alex*18483 msgid "Displays Task Manager help topics"
0d21f6d4b Pabl*18484 msgstr "Muestra temas de ayuda del Gestor de Programas"
dfcd36ca4 Alex*18485 
ff34a8ecf Alex*18486 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
dfcd36ca4 Alex*18487 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
0d21f6d4b Pabl*18488 msgstr "Muestra información del programa, número de versión, y copyright"
dfcd36ca4 Alex*18489 
ff34a8ecf Alex*18490 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
dfcd36ca4 Alex*18491 msgid "Exits the Task Manager application"
0d21f6d4b Pabl*18492 msgstr "Sale de la aplicación de Gestor de Programas"
dfcd36ca4 Alex*18493 
ff34a8ecf Alex*18494 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
dfcd36ca4 Alex*18495 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
0d21f6d4b Pabl*18496 msgstr "Muestra tareas de 16 bits bajo ntvdm.exe"
dfcd36ca4 Alex*18497 
ff34a8ecf Alex*18498 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
dfcd36ca4 Alex*18499 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
0d21f6d4b Pabl*18500 msgstr "Selecciona qué columnas serán visibles en la página de Procesos"
dfcd36ca4 Alex*18501 
ff34a8ecf Alex*18502 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
dfcd36ca4 Alex*18503 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
0d21f6d4b Pabl*18504 msgstr "Muestra el tiempo de núcleo en las gráficas de rendimiento"
dfcd36ca4 Alex*18505 
ff34a8ecf Alex*18506 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
dfcd36ca4 Alex*18507 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
0d21f6d4b Pabl*18508 msgstr "Una sola gráfica de historial muestra el uso total de CPU"
dfcd36ca4 Alex*18509 
ff34a8ecf Alex*18510 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
dfcd36ca4 Alex*18511 msgid "Each CPU has its own history graph"
0d21f6d4b Pabl*18512 msgstr "Cada CPU tiene su propia gráfica de historial"
dfcd36ca4 Alex*18513 
ff34a8ecf Alex*18514 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
dfcd36ca4 Alex*18515 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
0d21f6d4b Pabl*18516 msgstr "Trae una tarea al frente, y cambia el foco a esa tarea"
dfcd36ca4 Alex*18517 
ff34a8ecf Alex*18518 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
dfcd36ca4 Alex*18519 msgid "Tells the selected tasks to close"
0d21f6d4b Pabl*18520 msgstr "Pedir a las tareas seleccionados que se cierren"
dfcd36ca4 Alex*18521 
ff34a8ecf Alex*18522 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
dfcd36ca4 Alex*18523 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
0d21f6d4b Pabl*18524 msgstr "Cambia el foco al proceso de la tarea seleccionada"
dfcd36ca4 Alex*18525 
ff34a8ecf Alex*18526 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
dfcd36ca4 Alex*18527 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
0d21f6d4b Pabl*18528 msgstr "Restaura el Gestor de Programas de su estado escondido"
dfcd36ca4 Alex*18529 
ff34a8ecf Alex*18530 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
dfcd36ca4 Alex*18531 msgid "Removes the process from the system"
0d21f6d4b Pabl*18532 msgstr "Elimina el proceso del sistema"
dfcd36ca4 Alex*18533 
ff34a8ecf Alex*18534 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
dfcd36ca4 Alex*18535 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
0d21f6d4b Pabl*18536 msgstr "Elimina el proceso y todos sus descendientes del sistema"
dfcd36ca4 Alex*18537 
ff34a8ecf Alex*18538 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
dfcd36ca4 Alex*18539 msgid "Attaches the debugger to this process"
0d21f6d4b Pabl*18540 msgstr "Vincula el depurador a este proceso"
dfcd36ca4 Alex*18541 
ff34a8ecf Alex*18542 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
dfcd36ca4 Alex*18543 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
0d21f6d4b Pabl*18544 msgstr "Controla en qué procesadores podrá ejecutarse el proceso"
dfcd36ca4 Alex*18545 
ff34a8ecf Alex*18546 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
dfcd36ca4 Alex*18547 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
0d21f6d4b Pabl*18548 msgstr "Define la prioridad del proceso a TIEMPO REAL"
dfcd36ca4 Alex*18549 
ff34a8ecf Alex*18550 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
dfcd36ca4 Alex*18551 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
0d21f6d4b Pabl*18552 msgstr "Define la prioridad del proceso a ALTA"
dfcd36ca4 Alex*18553 
ff34a8ecf Alex*18554 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
dfcd36ca4 Alex*18555 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
0d21f6d4b Pabl*18556 msgstr "Define la prioridad del proceso a MÁS QUE NORMAL"
dfcd36ca4 Alex*18557 
ff34a8ecf Alex*18558 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
dfcd36ca4 Alex*18559 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
0d21f6d4b Pabl*18560 msgstr "Define la prioridad del proceso a NORMAL"
dfcd36ca4 Alex*18561 
ff34a8ecf Alex*18562 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
dfcd36ca4 Alex*18563 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
0d21f6d4b Pabl*18564 msgstr "Define la prioridad del proceso a MÁS QUE NORMAL"
dfcd36ca4 Alex*18565 
ff34a8ecf Alex*18566 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
dfcd36ca4 Alex*18567 msgid "Sets process to the LOW priority class"
0d21f6d4b Pabl*18568 msgstr "Define la prioridad del proceso a BAJA"
dfcd36ca4 Alex*18569 
ff34a8ecf Alex*18570 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
dfcd36ca4 Alex*18571 msgid "Controls Debug Channels"
0d21f6d4b Pabl*18572 msgstr "Controla los Canales de Depuración"
dfcd36ca4 Alex*18573 
ff34a8ecf Alex*18574 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
dfcd36ca4 Alex*18575 msgid "Performance"
0d21f6d4b Pabl*18576 msgstr "Rendimiento"
dfcd36ca4 Alex*18577 
ff34a8ecf Alex*18578 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
dfcd36ca4 Alex*18579 msgid "CPU Usage: %3d%%"
0d21f6d4b Pabl*18580 msgstr "Uso de CPU: %3d%%"
dfcd36ca4 Alex*18581 
ff34a8ecf Alex*18582 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
dfcd36ca4 Alex*18583 msgid "Processes: %d"
0d21f6d4b Pabl*18584 msgstr "Procesos: %d"
dfcd36ca4 Alex*18585 
ff34a8ecf Alex*18586 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
887c1c586 Fran*18587 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
0d21f6d4b Pabl*18588 msgstr "Uso de Memoria: %1!u!kB / %2!u!kB"
dfcd36ca4 Alex*18589 
ff34a8ecf Alex*18590 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
dfcd36ca4 Alex*18591 msgid "CPU"
0d21f6d4b Pabl*18592 msgstr "CPU"
dfcd36ca4 Alex*18593 
ff34a8ecf Alex*18594 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
dfcd36ca4 Alex*18595 msgid "CPU Time"
0d21f6d4b Pabl*18596 msgstr "Tiempo de CPU"
dfcd36ca4 Alex*18597 
ff34a8ecf Alex*18598 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
dfcd36ca4 Alex*18599 msgid "Mem Delta"
0d21f6d4b Pabl*18600 msgstr "Delta de Mem"
dfcd36ca4 Alex*18601 
ff34a8ecf Alex*18602 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
dfcd36ca4 Alex*18603 msgid "Peak Mem Usage"
0d21f6d4b Pabl*18604 msgstr "Pico en uso de Mem"
dfcd36ca4 Alex*18605 
ff34a8ecf Alex*18606 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
dfcd36ca4 Alex*18607 msgid "Page Faults"
0d21f6d4b Pabl*18608 msgstr "Fallos de Página"
dfcd36ca4 Alex*18609 
ff34a8ecf Alex*18610 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
dfcd36ca4 Alex*18611 msgid "USER Objects"
0d21f6d4b Pabl*18612 msgstr "Objetos de usuario"
dfcd36ca4 Alex*18613 
ff34a8ecf Alex*18614 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
dfcd36ca4 Alex*18615 msgid "Session ID"
0d21f6d4b Pabl*18616 msgstr "ID de Sesión"
dfcd36ca4 Alex*18617 
ff34a8ecf Alex*18618 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
dfcd36ca4 Alex*18619 msgid "Username"
0d21f6d4b Pabl*18620 msgstr "Nombre de usuario"
dfcd36ca4 Alex*18621 
ff34a8ecf Alex*18622 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
dfcd36ca4 Alex*18623 msgid "PF Delta"
0d21f6d4b Pabl*18624 msgstr "Delta PF"
dfcd36ca4 Alex*18625 
ff34a8ecf Alex*18626 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
dfcd36ca4 Alex*18627 msgid "VM Size"
0d21f6d4b Pabl*18628 msgstr "Tamaño de VM"
dfcd36ca4 Alex*18629 
ff34a8ecf Alex*18630 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
dfcd36ca4 Alex*18631 msgid "Paged Pool"
0d21f6d4b Pabl*18632 msgstr "Reserva Paginada"
dfcd36ca4 Alex*18633 
ff34a8ecf Alex*18634 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
dfcd36ca4 Alex*18635 msgid "NP Pool"
0d21f6d4b Pabl*18636 msgstr "Reserva NP"
dfcd36ca4 Alex*18637 
ff34a8ecf Alex*18638 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
dfcd36ca4 Alex*18639 msgid "Base Pri"
0d21f6d4b Pabl*18640 msgstr "Pri Base"
dfcd36ca4 Alex*18641 
ff34a8ecf Alex*18642 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
dfcd36ca4 Alex*18643 msgid "Task Manager Warning"
0d21f6d4b Pabl*18644 msgstr "Advertencia del Gestor de Programas"
dfcd36ca4 Alex*18645 
ff34a8ecf Alex*18646 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
dfcd36ca4 Alex*18647 msgid ""
                18648 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
                18649 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
                18650 "sure you want to change the priority class?"
                18651 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18652 "ADVERTENCIA: Cambiar la prioridad de este proceso puede\n"
                18653 "tener resultados no deseados incluyendo inestabilidad del sistema.\n"
                18654 "¿Seguro que quiere cambiar la prioridad?"
dfcd36ca4 Alex*18655 
ff34a8ecf Alex*18656 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
dfcd36ca4 Alex*18657 msgid "Unable to Change Priority"
0d21f6d4b Pabl*18658 msgstr "No se pudo cambiar la prioridad"
dfcd36ca4 Alex*18659 
ff34a8ecf Alex*18660 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
dfcd36ca4 Alex*18661 msgid ""
                18662 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
                18663 "results including loss of data and system instability. The\n"
                18664 "process will not be given the chance to save its state or\n"
                18665 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
                18666 "terminate the process?"
                18667 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18668 "ADVERTENCIA: Terminar un proceso puede tener resultados no\n"
                18669 "deseados incluyendo la pérdida de datos e inestabilidad en el\n"
                18670 "sistema. El proceso no tendrá la oportunidad de guardar su\n"
                18671 "estado o datos antes de ser terminado. ¿Seguro que quiere\n"
                18672 "terminar el proceso?"
dfcd36ca4 Alex*18673 
ff34a8ecf Alex*18674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
dfcd36ca4 Alex*18675 msgid "Unable to Terminate Process"
0d21f6d4b Pabl*18676 msgstr "No se pudo terminar el proceso"
dfcd36ca4 Alex*18677 
ff34a8ecf Alex*18678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
dfcd36ca4 Alex*18679 msgid ""
                18680 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
                18681 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
                18682 msgstr ""
0d21f6d4b Pabl*18683 "ADVERTENCIA: Depurar este proceso puede resultar en la pérdida\n"
                18684 "de datos. ¿Seguro que desea vincular el depurador?"
dfcd36ca4 Alex*18685 
ff34a8ecf Alex*18686 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
dfcd36ca4 Alex*18687 msgid "Unable to Debug Process"
0d21f6d4b Pabl*18688 msgstr "No se pudo Depurar el Proceso"
dfcd36ca4 Alex*18689 
ff34a8ecf Alex*18690 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
dfcd36ca4 Alex*18691 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
0d21f6d4b Pabl*18692 msgstr "El proceso debe tener afinidad por lo menos con un procesador"
dfcd36ca4 Alex*18693 
ff34a8ecf Alex*18694 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
dfcd36ca4 Alex*18695 msgid "Invalid Option"
0d21f6d4b Pabl*18696 msgstr "Opción Inválida"
dfcd36ca4 Alex*18697 
ff34a8ecf Alex*18698 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
dfcd36ca4 Alex*18699 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
0d21f6d4b Pabl*18700 msgstr "No se pudo acceder o definir la afinidad de procesadores"
dfcd36ca4 Alex*18701 
ff34a8ecf Alex*18702 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
dfcd36ca4 Alex*18703 msgid "System Idle Process"
0d21f6d4b Pabl*18704 msgstr "Proceso desocupado del sistema"
dfcd36ca4 Alex*18705 
ff34a8ecf Alex*18706 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
dfcd36ca4 Alex*18707 msgid "Not Responding"
0d21f6d4b Pabl*18708 msgstr "No Responde"
dfcd36ca4 Alex*18709 
ff34a8ecf Alex*18710 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
dfcd36ca4 Alex*18711 msgid "Running"
0d21f6d4b Pabl*18712 msgstr "Ejecutándose"
dfcd36ca4 Alex*18713 
ff34a8ecf Alex*18714 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
dfcd36ca4 Alex*18715 msgid "Task"
0d21f6d4b Pabl*18716 msgstr "Tarea"
dfcd36ca4 Alex*18717 
ff34a8ecf Alex*18718 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
4bca33439 Alex*18719 msgid "Wine Application Uninstaller"
                18720 msgstr "Desinstalador de aplicaciones de Wine"
                18721 
ff34a8ecf Alex*18722 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
4bca33439 Alex*18723 msgid ""
                18724 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
                18725 "executable.\n"
d770f86c9 Fran*18726 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
4bca33439 Alex*18727 msgstr ""
a214aa108 Edua*18728 "La ejecución del comando de desinstalación '%s' ha fallado, tal vez se deba "
                18729 "a un ejecutable inexistente.\n"
4bca33439 Alex*18730 "¿Desea eliminar la entrada de desinstalación de esta aplicación del registro?"
26c924ee1 Alex*18731 
ff34a8ecf Alex*18732 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
7bde6ec4a Hugh*18733 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
be2b2901c Robe*18734 msgstr "desinstalador: no se encontró la aplicación con GUID '%1'\n"
7bde6ec4a Hugh*18735 
ff34a8ecf Alex*18736 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
7bde6ec4a Hugh*18737 msgid ""
                18738 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
                18739 msgstr ""
be2b2901c Robe*18740 "desinstalador: la opción '--remove' debe ir seguida de un GUID de la "
                18741 "aplicación\n"
7bde6ec4a Hugh*18742 
ff34a8ecf Alex*18743 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
7bde6ec4a Hugh*18744 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
aba849eb5 Robe*18745 msgstr "desinstalador: Opción inválida [%1]\n"
7bde6ec4a Hugh*18746 
ff34a8ecf Alex*18747 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
fb01bc042 Hugh*18748 msgid ""
                18749 "Wine Application Uninstaller\n"
                18750 "\n"
                18751 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
                18752 "\n"
                18753 msgstr ""
be2b2901c Robe*18754 "Desinstalador de aplicaciones Wine\n"
                18755 "\n"
                18756 "Desinstale aplicaciones del prefijo Wine actual.\n"
                18757 "\n"
fb01bc042 Hugh*18758 
ff34a8ecf Alex*18759 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
fb01bc042 Hugh*18760 msgid ""
                18761 "Usage:\n"
                18762 "  uninstaller [options]\n"
                18763 "\n"
                18764 "Options:\n"
                18765 "  --help\t    Display this information.\n"
                18766 "  --list\t    List all applications installed in this Wine prefix.\n"
                18767 "  --remove {GUID}   Uninstall the specified application.\n"
                18768 "\t\t    Use '--list' to determine the application GUID.\n"
                18769 "  [no option]       Launch the graphical version of this program.\n"
                18770 "\n"
                18771 msgstr ""
                18772 
ff34a8ecf Alex*18773 #: programs/view/view.rc:36
9d6489a34 Alex*18774 msgid "&Pan"
0d21f6d4b Pabl*18775 msgstr "Des&plazar"
9d6489a34 Alex*18776 
ff34a8ecf Alex*18777 #: programs/view/view.rc:38
9d6489a34 Alex*18778 msgid "&Scale to Window"
                18779 msgstr "A&justar a ventana"
                18780 
ff34a8ecf Alex*18781 #: programs/view/view.rc:40
9d6489a34 Alex*18782 msgid "&Left"
                18783 msgstr "&Izquierda"
                18784 
ff34a8ecf Alex*18785 #: programs/view/view.rc:41
9d6489a34 Alex*18786 msgid "&Right"
                18787 msgstr "&Derecha"
                18788 
ff34a8ecf Alex*18789 #: programs/view/view.rc:49
9d6489a34 Alex*18790 msgid "Regular Metafile Viewer"
0d21f6d4b Pabl*18791 msgstr "Visor de Metaficheros Regular"
9d6489a34 Alex*18792 
ff34a8ecf Alex*18793 #: programs/view/view.rc:50
4b27ced0a Isir*18794 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
38fbd058a Robe*18795 msgstr "Archivos meta (*.wmf, *.emf)"
4b27ced0a Isir*18796 
ff34a8ecf Alex*18797 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
393a125f4 Alex*18798 msgid "Waiting for Program"
                18799 msgstr "Esperando al programa"
                18800 
ff34a8ecf Alex*18801 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
393a125f4 Alex*18802 msgid "Terminate Process"
                18803 msgstr "Terminar proceso"
                18804 
ff34a8ecf Alex*18805 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
393a125f4 Alex*18806 msgid ""
                18807 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
                18808 "responding.\n"
                18809 "\n"
                18810 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
                18811 msgstr ""
                18812 "Desconexión simulada o apagado en progreso, pero el programa no responde.\n"
                18813 "\n"
                18814 "Si termina el programa puede perder los datos no grabados."
                18815 
ff34a8ecf Alex*18816 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
393a125f4 Alex*18817 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
                18818 msgstr ""
                18819 "La configuración de Wine en %s está siendo actualizada, por favor espere..."
                18820 
3503ab4e9 Moha*18821 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146
f5e7de6bb Alex*18822 msgid ""
                18823 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
                18824 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
                18825 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
                18826 "option) any later version."
                18827 msgstr ""
bc24831f3 Edua*18828 "Wine es software libre, puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los "
                18829 "términos de la Licencia GNU Lesser General Public publicada por la Free "
2bf081324 Pabl*18830 "Software Foundation; bajo la versión 2.1 de la licencia, o (a tu discreción) "
bc24831f3 Edua*18831 "cualquier versión posterior."
f5e7de6bb Alex*18832 
3503ab4e9 Moha*18833 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148
e39d648f7 Fran*18834 msgid "Windows registration information"
bc24831f3 Edua*18835 msgstr "Información de registro de Windows"
f5e7de6bb Alex*18836 
3503ab4e9 Moha*18837 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149
f5e7de6bb Alex*18838 msgid "&Owner:"
                18839 msgstr "&Propietario:"
                18840 
3503ab4e9 Moha*18841 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151
f5e7de6bb Alex*18842 msgid "Organi&zation:"
                18843 msgstr "&Organización:"
                18844 
3503ab4e9 Moha*18845 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
e39d648f7 Fran*18846 msgid "Application settings"
bc24831f3 Edua*18847 msgstr "Configuración de las aplicaciones"
f5e7de6bb Alex*18848 
3503ab4e9 Moha*18849 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
f5e7de6bb Alex*18850 msgid ""
47f45d793 Fran*18851 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
b1d35b15a Fran*18852 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
f5e7de6bb Alex*18853 "or per-application settings in those tabs as well."
                18854 msgstr ""
                18855 "Wine puede imitar distintas versiones de Windows para cada aplicación. Esta "
bc24831f3 Edua*18856 "pestaña está enlazada a las pestañas de Librerías y Gráficos para permitirte "
                18857 "cambiar la configuración global o la configuración por aplicación."
f5e7de6bb Alex*18858 
3503ab4e9 Moha*18859 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164
f80a3f6c2 Jact*18860 msgid "Add appli&cation..."
f5e7de6bb Alex*18861 msgstr "&Añadir aplicación..."
                18862 
3503ab4e9 Moha*18863 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165
f5e7de6bb Alex*18864 msgid "&Remove application"
76e28194f Fran*18865 msgstr "&Eliminar aplicación"
f5e7de6bb Alex*18866 
3503ab4e9 Moha*18867 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166
f5e7de6bb Alex*18868 msgid "&Windows Version:"
                18869 msgstr "&Versión a imitar:"
                18870 
3503ab4e9 Moha*18871 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
e39d648f7 Fran*18872 msgid "Window settings"
bc24831f3 Edua*18873 msgstr "Configuración de las ventanas"
f5e7de6bb Alex*18874 
3503ab4e9 Moha*18875 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175
f5e7de6bb Alex*18876 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
                18877 msgstr "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa"
                18878 
3503ab4e9 Moha*18879 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176
f5e7de6bb Alex*18880 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
bc24831f3 Edua*18881 msgstr "Permitir que el gestor de ventanas &decore las ventanas"
f5e7de6bb Alex*18882 
3503ab4e9 Moha*18883 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177
f5e7de6bb Alex*18884 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
bc24831f3 Edua*18885 msgstr "Permitir que el gestor de ventanas &controle las ventanas"
f5e7de6bb Alex*18886 
3503ab4e9 Moha*18887 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178
f5e7de6bb Alex*18888 msgid "&Emulate a virtual desktop"
                18889 msgstr "&Emular un escritorio virtual"
                18890 
3503ab4e9 Moha*18891 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180
f5e7de6bb Alex*18892 msgid "Desktop &size:"
bc24831f3 Edua*18893 msgstr "Di&mensiones:"
f5e7de6bb Alex*18894 
3503ab4e9 Moha*18895 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185
e39d648f7 Fran*18896 msgid "Screen resolution"
bc24831f3 Edua*18897 msgstr "Resolución"
f5e7de6bb Alex*18898 
3503ab4e9 Moha*18899 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189
f5e7de6bb Alex*18900 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
                18901 msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos"
                18902 
3503ab4e9 Moha*18903 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
e39d648f7 Fran*18904 msgid "DLL overrides"
bc24831f3 Edua*18905 msgstr "Sustitución de DLLs"
f5e7de6bb Alex*18906 
3503ab4e9 Moha*18907 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197
f5e7de6bb Alex*18908 msgid ""
                18909 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
                18910 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
                18911 "application)."
                18912 msgstr ""
bc24831f3 Edua*18913 "Se puede seleccionar cada Librería de Enlace Dinámico (DLL) para que sea "
                18914 "interna (proporcionada por Wine) o bien nativa (obtenida de Windows o "
f5e7de6bb Alex*18915 "proporcionada por la aplicación)."
                18916 
3503ab4e9 Moha*18917 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199
f5e7de6bb Alex*18918 msgid "&New override for library:"
bc24831f3 Edua*18919 msgstr "&Nueva sustitución de librería:"
f5e7de6bb Alex*18920 
3503ab4e9 Moha*18921 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201
f80a3f6c2 Jact*18922 msgid "A&dd"
38fbd058a Robe*18923 msgstr "Aña&dir"
f5e7de6bb Alex*18924 
3503ab4e9 Moha*18925 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202
f5e7de6bb Alex*18926 msgid "Existing &overrides:"
bc24831f3 Edua*18927 msgstr "&Sustituciones existentes:"
f5e7de6bb Alex*18928 
3503ab4e9 Moha*18929 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
f5e7de6bb Alex*18930 msgid "&Edit..."
76e28194f Fran*18931 msgstr "&Editar..."
f5e7de6bb Alex*18932 
3503ab4e9 Moha*18933 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
f5e7de6bb Alex*18934 msgid "Edit Override"
bc24831f3 Edua*18935 msgstr "Modificar sustitución"
f5e7de6bb Alex*18936 
3503ab4e9 Moha*18937 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213
e39d648f7 Fran*18938 msgid "Load order"
bc24831f3 Edua*18939 msgstr "Orden de carga"
f5e7de6bb Alex*18940 
3503ab4e9 Moha*18941 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214
f5e7de6bb Alex*18942 msgid "&Builtin (Wine)"
                18943 msgstr "&Interna (Wine)"
                18944 
3503ab4e9 Moha*18945 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215
f5e7de6bb Alex*18946 msgid "&Native (Windows)"
                18947 msgstr "&Nativa (Windows)"
                18948 
3503ab4e9 Moha*18949 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216
f80a3f6c2 Jact*18950 #, fuzzy
                18951 #| msgid "Bui&ltin then Native"
                18952 msgid "Buil&tin then Native"
f5e7de6bb Alex*18953 msgstr "I&nterna y luego nativa"
                18954 
3503ab4e9 Moha*18955 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217
f5e7de6bb Alex*18956 msgid "Nati&ve then Builtin"
                18957 msgstr "Nati&va y luego interna"
                18958 
3503ab4e9 Moha*18959 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225
f5e7de6bb Alex*18960 msgid "Select Drive Letter"
                18961 msgstr "Seleccionar letra de la unidad"
                18962 
3503ab4e9 Moha*18963 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237
d9f950015 Fran*18964 msgid "Drive configuration"
aba849eb5 Robe*18965 msgstr "Configuración de Unidades"
f5e7de6bb Alex*18966 
3503ab4e9 Moha*18967 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238
f5e7de6bb Alex*18968 msgid ""
f2acee4f2 Isir*18969 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
f5e7de6bb Alex*18970 "edited."
                18971 msgstr ""
bc24831f3 Edua*18972 "Falló en la conexión al gestor de montaje, la configuración de unidades no "
                18973 "se ha podido editar."
f5e7de6bb Alex*18974 
3503ab4e9 Moha*18975 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241
f80a3f6c2 Jact*18976 msgid "A&dd..."
aba849eb5 Robe*18977 msgstr "Aña&dir..."
f5e7de6bb Alex*18978 
3503ab4e9 Moha*18979 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245
f5e7de6bb Alex*18980 msgid "&Path:"
                18981 msgstr "&Ruta:"
                18982 
3503ab4e9 Moha*18983 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37
f80a3f6c2 Jact*18984 msgid "Show Advan&ced"
bc24831f3 Edua*18985 msgstr "Mostrar &avanzado"
f5e7de6bb Alex*18986 
3503ab4e9 Moha*18987 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
f5e7de6bb Alex*18988 msgid "De&vice:"
                18989 msgstr "Dispositi&vo:"
                18990 
3503ab4e9 Moha*18991 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255
f5e7de6bb Alex*18992 msgid "Bro&wse..."
                18993 msgstr "E&xaminar..."
                18994 
3503ab4e9 Moha*18995 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257
f5e7de6bb Alex*18996 msgid "&Label:"
                18997 msgstr "Eti&queta:"
                18998 
3503ab4e9 Moha*18999 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259
f5e7de6bb Alex*19000 msgid "S&erial:"
                19001 msgstr "&Nº serie:"
                19002 
3503ab4e9 Moha*19003 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262
f80a3f6c2 Jact*19004 msgid "&Show dot files"
c1c86f668 Robe*19005 msgstr "Mostrar archivo&s dot"
f5e7de6bb Alex*19006 
3503ab4e9 Moha*19007 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
e39d648f7 Fran*19008 msgid "Driver diagnostics"
bc24831f3 Edua*19009 msgstr "Diagnósticos del controlador"
f5e7de6bb Alex*19010 
3503ab4e9 Moha*19011 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271
e39d648f7 Fran*19012 msgid "Defaults"
bc24831f3 Edua*19013 msgstr "Configuraciones por defecto"
f5e7de6bb Alex*19014 
3503ab4e9 Moha*19015 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272
f5e7de6bb Alex*19016 msgid "Output device:"
4f4da04f4 Edua*19017 msgstr "Dispositivo de salida:"
f5e7de6bb Alex*19018 
3503ab4e9 Moha*19019 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273
f5e7de6bb Alex*19020 msgid "Voice output device:"
4f4da04f4 Edua*19021 msgstr "Dispositivo de salida de voz:"
f5e7de6bb Alex*19022 
3503ab4e9 Moha*19023 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
f5e7de6bb Alex*19024 msgid "Input device:"
4f4da04f4 Edua*19025 msgstr "Dispositivo de entrada:"
f5e7de6bb Alex*19026 
3503ab4e9 Moha*19027 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275
f5e7de6bb Alex*19028 msgid "Voice input device:"
4f4da04f4 Edua*19029 msgstr "Dispositivo de entrada de voz:"
f5e7de6bb Alex*19030 
3503ab4e9 Moha*19031 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280
f5e7de6bb Alex*19032 msgid "&Test Sound"
                19033 msgstr "Probar &sonido"
                19034 
3503ab4e9 Moha*19035 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89
b2dede795 Mark*19036 msgid "Speaker configuration"
aba849eb5 Robe*19037 msgstr "Configuración de Altavoces"
b2dede795 Mark*19038 
3503ab4e9 Moha*19039 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284
b2dede795 Mark*19040 msgid "Speakers:"
aba849eb5 Robe*19041 msgstr "Altavoces:"
b2dede795 Mark*19042 
3503ab4e9 Moha*19043 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
e39d648f7 Fran*19044 msgid "Appearance"
bc24831f3 Edua*19045 msgstr "Apariencia"
f5e7de6bb Alex*19046 
3503ab4e9 Moha*19047 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293
f5e7de6bb Alex*19048 msgid "&Theme:"
                19049 msgstr "&Tema:"
                19050 
3503ab4e9 Moha*19051 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295
26471dd00 Heli*19052 #, fuzzy
                19053 #| msgid "&Theme:"
                19054 msgid "&WinRT theme:"
                19055 msgstr "&Tema:"
3503ab4e9 Moha*19056 
                19057 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297
f5e7de6bb Alex*19058 msgid "&Install theme..."
                19059 msgstr "&Instalar tema..."
                19060 
3503ab4e9 Moha*19061 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
f5e7de6bb Alex*19062 msgid "It&em:"
                19063 msgstr "&Elemento:"
                19064 
3503ab4e9 Moha*19065 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304
f5e7de6bb Alex*19066 msgid "C&olor:"
bc24831f3 Edua*19067 msgstr "C&olor:"
f5e7de6bb Alex*19068 
3503ab4e9 Moha*19069 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310
186ae9ed3 Dmit*19070 msgid "MIME types"
                19071 msgstr ""
                19072 
3503ab4e9 Moha*19073 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311
f51dba6b4 Alex*19074 msgid "Manage file and protocol &associations"
186ae9ed3 Dmit*19075 msgstr ""
                19076 
3503ab4e9 Moha*19077 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314
e39d648f7 Fran*19078 msgid "Folders"
bc24831f3 Edua*19079 msgstr "Carpeta"
f5e7de6bb Alex*19080 
3503ab4e9 Moha*19081 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317
f5e7de6bb Alex*19082 msgid "&Link to:"
                19083 msgstr "E&nlace a:"
                19084 
ff34a8ecf Alex*19085 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
a2be59a3f Alex*19086 msgid "Libraries"
                19087 msgstr "Librerías"
                19088 
ff34a8ecf Alex*19089 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
a2be59a3f Alex*19090 msgid "Drives"
                19091 msgstr "Unidades"
                19092 
ff34a8ecf Alex*19093 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
c992ca277 Fran*19094 msgid "Select the Unix target directory, please."
2bf081324 Pabl*19095 msgstr "Por favor, seleccione el directorio Unix de destino."
a2be59a3f Alex*19096 
ff34a8ecf Alex*19097 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
f80a3f6c2 Jact*19098 msgid "Hide Advan&ced"
bc24831f3 Edua*19099 msgstr "Ocultar &avanzado"
a2be59a3f Alex*19100 
ff34a8ecf Alex*19101 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
a2be59a3f Alex*19102 msgid "(No Theme)"
                19103 msgstr "(Ningún tema)"
                19104 
ff34a8ecf Alex*19105 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
a2be59a3f Alex*19106 msgid "Graphics"
                19107 msgstr "Gráficos"
                19108 
ff34a8ecf Alex*19109 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
a2be59a3f Alex*19110 msgid "Desktop Integration"
                19111 msgstr "Integración de escritorio"
                19112 
ff34a8ecf Alex*19113 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
a2be59a3f Alex*19114 msgid "Audio"
                19115 msgstr "Audio"
                19116 
ff34a8ecf Alex*19117 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
a2be59a3f Alex*19118 msgid "About"
                19119 msgstr "Acerca de"
                19120 
ff34a8ecf Alex*19121 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
a2be59a3f Alex*19122 msgid "Wine configuration"
                19123 msgstr "Configuración de Wine"
                19124 
ff34a8ecf Alex*19125 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
a2be59a3f Alex*19126 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
                19127 msgstr "Ficheros de tema (*.msstyles; *.theme)"
                19128 
ff34a8ecf Alex*19129 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
a2be59a3f Alex*19130 msgid "Select a theme file"
                19131 msgstr "Seleccione un fichero de tema"
                19132 
ff34a8ecf Alex*19133 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
a2be59a3f Alex*19134 msgid "Folder"
                19135 msgstr "Carpeta del sistema"
                19136 
ff34a8ecf Alex*19137 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
a2be59a3f Alex*19138 msgid "Links to"
                19139 msgstr "Enlaza a"
                19140 
ff34a8ecf Alex*19141 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
a2be59a3f Alex*19142 msgid "Wine configuration for %s"
                19143 msgstr "Configuración de Wine para %s"
                19144 
ff34a8ecf Alex*19145 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
4b8a29636 Andr*19146 msgid "Selected driver: %s"
bc24831f3 Edua*19147 msgstr "Controlador seleccionado: %s"
4b8a29636 Andr*19148 
ff34a8ecf Alex*19149 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
4b8a29636 Andr*19150 msgid "(None)"
bc24831f3 Edua*19151 msgstr "(Ninguno)"
4b8a29636 Andr*19152 
ff34a8ecf Alex*19153 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
b07a82c01 Andr*19154 msgid "Audio test failed!"
bc24831f3 Edua*19155 msgstr "¡La prueba de sonido ha fallado!"
b07a82c01 Andr*19156 
ff34a8ecf Alex*19157 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
58f2a3cf3 Andr*19158 msgid "(System default)"
bc24831f3 Edua*19159 msgstr "(Predeterminado del sistema)"
58f2a3cf3 Andr*19160 
ff34a8ecf Alex*19161 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
b2dede795 Mark*19162 msgid "5.1 Surround"
                19163 msgstr ""
                19164 
ff34a8ecf Alex*19165 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
b2dede795 Mark*19166 msgid "Quadraphonic"
aba849eb5 Robe*19167 msgstr "Cuadrafónico"
b2dede795 Mark*19168 
ff34a8ecf Alex*19169 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
b2dede795 Mark*19170 msgid "Stereo"
aba849eb5 Robe*19171 msgstr "Estéreo"
b2dede795 Mark*19172 
ff34a8ecf Alex*19173 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
b2dede795 Mark*19174 msgid "Mono"
aba849eb5 Robe*19175 msgstr "Mono"
b2dede795 Mark*19176 
3503ab4e9 Moha*19177 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
                19178 #, fuzzy
                19179 #| msgid "Right"
                19180 msgid "Light"
                19181 msgstr "Derecha"
                19182 
                19183 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
                19184 msgid "Dark"
                19185 msgstr ""
                19186 
ff34a8ecf Alex*19187 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
a2be59a3f Alex*19188 msgid ""
                19189 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
                19190 "Are you sure you want to do this?"
                19191 msgstr ""
                19192 "No se recomienda cambiar el orden de carga de esta librería.\n"
                19193 "¿Está seguro que desea hacer esto?"
                19194 
ff34a8ecf Alex*19195 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
a2be59a3f Alex*19196 msgid "Warning: system library"
                19197 msgstr "Advertencia: librería del sistema"
                19198 
ff34a8ecf Alex*19199 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
a2be59a3f Alex*19200 msgid "native"
                19201 msgstr "nativa"
                19202 
ff34a8ecf Alex*19203 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
a2be59a3f Alex*19204 msgid "builtin"
                19205 msgstr "interna"
                19206 
ff34a8ecf Alex*19207 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
a2be59a3f Alex*19208 msgid "native, builtin"
                19209 msgstr "nativa, interna"
                19210 
ff34a8ecf Alex*19211 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
a2be59a3f Alex*19212 msgid "builtin, native"
                19213 msgstr "interna, nativa"
                19214 
ff34a8ecf Alex*19215 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
a2be59a3f Alex*19216 msgid "disabled"
                19217 msgstr "deshabilitada"
                19218 
ff34a8ecf Alex*19219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
a2be59a3f Alex*19220 msgid "Default Settings"
                19221 msgstr "Configuración por defecto"
                19222 
ff34a8ecf Alex*19223 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
dc16af3b9 Fran*19224 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
bc24831f3 Edua*19225 msgstr "Programas de Wine (*.exe; *.exe.so)"
a2be59a3f Alex*19226 
ff34a8ecf Alex*19227 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
a2be59a3f Alex*19228 msgid "Use global settings"
                19229 msgstr "Usar la configuración global"
                19230 
ff34a8ecf Alex*19231 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
a2be59a3f Alex*19232 msgid "Select an executable file"
                19233 msgstr "Seleccione un fichero ejecutable"
                19234 
ff34a8ecf Alex*19235 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
dd9d4ba9b Fréd*19236 msgid "Autodetect"
d5a3b4724 Edua*19237 msgstr "Autodetectar"
a2be59a3f Alex*19238 
ff34a8ecf Alex*19239 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
a2be59a3f Alex*19240 msgid "Local hard disk"
                19241 msgstr "Disco duro local"
                19242 
ff34a8ecf Alex*19243 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
a2be59a3f Alex*19244 msgid "Network share"
bc24831f3 Edua*19245 msgstr "Compartidos de red"
a2be59a3f Alex*19246 
ff34a8ecf Alex*19247 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
a2be59a3f Alex*19248 msgid "Floppy disk"
bc24831f3 Edua*19249 msgstr "Disquete"
a2be59a3f Alex*19250 
ff34a8ecf Alex*19251 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
a2be59a3f Alex*19252 msgid "CD-ROM"
                19253 msgstr "CD-ROM"
                19254 
ff34a8ecf Alex*19255 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
a2be59a3f Alex*19256 msgid ""
                19257 "You cannot add any more drives.\n"
                19258 "\n"
2d441f52d Fran*19259 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
a2be59a3f Alex*19260 msgstr ""
                19261 "No puede añadir más unidades.\n"
                19262 "\n"
bc24831f3 Edua*19263 "Cada unidad debe tener una letra, de la A a la Z, el número máximo de "
4f4da04f4 Edua*19264 "unidades es 26."
a2be59a3f Alex*19265 
ff34a8ecf Alex*19266 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
a2be59a3f Alex*19267 msgid "System drive"
                19268 msgstr "Unidad del sistema"
                19269 
ff34a8ecf Alex*19270 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
a2be59a3f Alex*19271 msgid ""
                19272 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
                19273 "\n"
                19274 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
f2acee4f2 Isir*19275 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
a2be59a3f Alex*19276 msgstr ""
bc24831f3 Edua*19277 "¿Está seguro de que desea eliminar la unidad C?\n"
a2be59a3f Alex*19278 "\n"
                19279 "La mayoría de las aplicaciones Windows esperan que la unidad C exista, y "
bc24831f3 Edua*19280 "fallarán si esta no existe. ¡Si lo hace recuerde volver a crear la unidad!"
a2be59a3f Alex*19281 
ff34a8ecf Alex*19282 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
08de85a2d Fran*19283 msgctxt "Drive letter"
a2be59a3f Alex*19284 msgid "Letter"
bc24831f3 Edua*19285 msgstr "Unidad"
a2be59a3f Alex*19286 
ff34a8ecf Alex*19287 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
d9f950015 Fran*19288 msgid "Target folder"
aba849eb5 Robe*19289 msgstr "Carpeta de destino"
a2be59a3f Alex*19290 
ff34a8ecf Alex*19291 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
a2be59a3f Alex*19292 msgid ""
                19293 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
                19294 "\n"
                19295 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
                19296 msgstr ""
bc24831f3 Edua*19297 "No existe una unidad C. Y esto no es nada bueno.\n"
a2be59a3f Alex*19298 "\n"
bc24831f3 Edua*19299 "¡Recuerde pulsar 'Añadir' en la pestaña Unidades para crear una!\n"
a2be59a3f Alex*19300 
3503ab4e9 Moha*19301 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
a2be59a3f Alex*19302 msgid "Controls Background"
                19303 msgstr "Fondo del control"
                19304 
3503ab4e9 Moha*19305 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
a2be59a3f Alex*19306 msgid "Controls Text"
                19307 msgstr "Texto del control"
                19308 
3503ab4e9 Moha*19309 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
a2be59a3f Alex*19310 msgid "Menu Background"
                19311 msgstr "Fondo del menú"
                19312 
3503ab4e9 Moha*19313 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
a2be59a3f Alex*19314 msgid "Menu Text"
                19315 msgstr "Texto del menú"
                19316 
3503ab4e9 Moha*19317 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
a2be59a3f Alex*19318 msgid "Scrollbar"
                19319 msgstr "Barra de desplazamiento"
                19320 
3503ab4e9 Moha*19321 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
a2be59a3f Alex*19322 msgid "Selection Background"
                19323 msgstr "Fondo de la selección"
                19324 
3503ab4e9 Moha*19325 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
a2be59a3f Alex*19326 msgid "Selection Text"
                19327 msgstr "Texto de la selección"
                19328 
3503ab4e9 Moha*19329 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
29fcdfe53 Fran*19330 msgid "Tooltip Background"
a2be59a3f Alex*19331 msgstr "Fondo del consejo"
                19332 
3503ab4e9 Moha*19333 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
29fcdfe53 Fran*19334 msgid "Tooltip Text"
a2be59a3f Alex*19335 msgstr "Texto del consejo"
                19336 
3503ab4e9 Moha*19337 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
a2be59a3f Alex*19338 msgid "Window Background"
                19339 msgstr "Fondo de la ventana"
                19340 
3503ab4e9 Moha*19341 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
a2be59a3f Alex*19342 msgid "Window Text"
                19343 msgstr "Texto de la ventana"
                19344 
3503ab4e9 Moha*19345 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
a2be59a3f Alex*19346 msgid "Active Title Bar"
                19347 msgstr "Barra de título activa"
                19348 
3503ab4e9 Moha*19349 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
a2be59a3f Alex*19350 msgid "Active Title Text"
                19351 msgstr "Texto de barra de título activa"
                19352 
3503ab4e9 Moha*19353 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
a2be59a3f Alex*19354 msgid "Inactive Title Bar"
                19355 msgstr "Barra de título inactiva"
                19356 
3503ab4e9 Moha*19357 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
a2be59a3f Alex*19358 msgid "Inactive Title Text"
                19359 msgstr "Texto de barra de título inactiva"
                19360 
3503ab4e9 Moha*19361 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
a2be59a3f Alex*19362 msgid "Message Box Text"
                19363 msgstr "Texto de cuadro de diálogo"
                19364 
3503ab4e9 Moha*19365 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
a2be59a3f Alex*19366 msgid "Application Workspace"
                19367 msgstr "Entorno de trabajo de la aplicación"
                19368 
3503ab4e9 Moha*19369 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
a2be59a3f Alex*19370 msgid "Window Frame"
                19371 msgstr "Recuadro de la ventana"
                19372 
3503ab4e9 Moha*19373 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
a2be59a3f Alex*19374 msgid "Active Border"
                19375 msgstr "Borde activo"
                19376 
3503ab4e9 Moha*19377 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
a2be59a3f Alex*19378 msgid "Inactive Border"
                19379 msgstr "Borde inactivo"
                19380 
3503ab4e9 Moha*19381 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
a2be59a3f Alex*19382 msgid "Controls Shadow"
                19383 msgstr "Sombra del control"
                19384 
3503ab4e9 Moha*19385 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
a2be59a3f Alex*19386 msgid "Gray Text"
                19387 msgstr "Texto en gris"
                19388 
3503ab4e9 Moha*19389 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
a2be59a3f Alex*19390 msgid "Controls Highlight"
                19391 msgstr "Resaltado del control"
                19392 
3503ab4e9 Moha*19393 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
a2be59a3f Alex*19394 msgid "Controls Dark Shadow"
                19395 msgstr "Sombra oscura del control"
                19396 
3503ab4e9 Moha*19397 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
a2be59a3f Alex*19398 msgid "Controls Light"
                19399 msgstr "Parte iluminada del control"
                19400 
3503ab4e9 Moha*19401 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130
a2be59a3f Alex*19402 msgid "Controls Alternate Background"
                19403 msgstr "Fondo alternativo del control"
                19404 
3503ab4e9 Moha*19405 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131
a2be59a3f Alex*19406 msgid "Hot Tracked Item"
                19407 msgstr "Elemento resaltado"
                19408 
3503ab4e9 Moha*19409 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132
a2be59a3f Alex*19410 msgid "Active Title Bar Gradient"
                19411 msgstr "Gradiente barra título activa"
                19412 
3503ab4e9 Moha*19413 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133
a2be59a3f Alex*19414 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
                19415 msgstr "Gradiente barra título inactiva"
                19416 
3503ab4e9 Moha*19417 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134
a2be59a3f Alex*19418 msgid "Menu Highlight"
                19419 msgstr "Resaltado del menú"
                19420 
3503ab4e9 Moha*19421 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135
a2be59a3f Alex*19422 msgid "Menu Bar"
                19423 msgstr "Barra de menú"
                19424 
627d31fcd Jace*19425 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
389f0e771 Alex*19426 msgid ""
                19427 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
                19428 "The command is invalid.\n"
                19429 msgstr ""
                19430 "wineconsole: El arranque del programa %s falló.\n"
                19431 "El comando es inválido.\n"
                19432 
ff34a8ecf Alex*19433 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
3fcca200a Alex*19434 msgid "Program Error"
                19435 msgstr "Error del programa"
                19436 
ff34a8ecf Alex*19437 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
3fcca200a Alex*19438 msgid ""
                19439 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
                19440 "sorry for the inconvenience."
                19441 msgstr ""
                19442 "El programa %s ha encontrado un serio problema y necesita cerrarse. Nos "
                19443 "disculpamos por los inconvenientes."
                19444 
ff34a8ecf Alex*19445 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
3fcca200a Alex*19446 msgid ""
                19447 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
084e772db Aust*19448 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
dcd5643f7 Alex*19449 "Database</a> for tips about running this application."
3fcca200a Alex*19450 msgstr ""
                19451 "Esto puede ser causado por un problema en el programa o a una deficiencia en "
084e772db Aust*19452 "Wine. Quizá quieras verificar en <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Base "
                19453 "de Aplicaciones</a> consejos sobre cómo ejecutar esta aplicación."
3fcca200a Alex*19454 
ff34a8ecf Alex*19455 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
dcd5643f7 Alex*19456 msgid "Show &Details"
a214aa108 Edua*19457 msgstr "Mostrar &Detalles"
dcd5643f7 Alex*19458 
ff34a8ecf Alex*19459 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
dcd5643f7 Alex*19460 msgid "Program Error Details"
a214aa108 Edua*19461 msgstr "Detalles del error de programa"
dcd5643f7 Alex*19462 
ff34a8ecf Alex*19463 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
dcd5643f7 Alex*19464 msgid ""
                19465 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
                19466 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
084e772db Aust*19467 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
dcd5643f7 Alex*19468 "and attach that file to the report."
                19469 msgstr ""
eac87b969 Edua*19470 "Si este problema no esta presente en Windows y no ha sido informado todavía, "
a214aa108 Edua*19471 "puedes salvar la información detallada usando el botón \"Salvar Como\", "
084e772db Aust*19472 "entonces podrás <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">informar de un "
eac87b969 Edua*19473 "error</a> y adjuntar ese archivo al informe de fallo."
dcd5643f7 Alex*19474 
ff34a8ecf Alex*19475 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
dc1f45b3a Zebe*19476 msgid ""
                19477 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
                19478 "the process to obtain a backtrace."
                19479 msgstr ""
be2b2901c Robe*19480 "Un programa en su sistema se ha bloqueado, pero WineDbg no pudo conectarse "
                19481 "al proceso para obtener un seguimiento de trazas."
dc1f45b3a Zebe*19482 
ff34a8ecf Alex*19483 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
4f103ef79 Alex*19484 msgid "(unidentified)"
                19485 msgstr "(no identificado)"
                19486 
ff34a8ecf Alex*19487 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
dcd5643f7 Alex*19488 msgid "Saving failed"
a214aa108 Edua*19489 msgstr "Fallo guardando"
dcd5643f7 Alex*19490 
ff34a8ecf Alex*19491 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
9b7ca3cf8 Alex*19492 msgid "Loading detailed information, please wait..."
a214aa108 Edua*19493 msgstr "Cargando información detallada, por favor espere..."
9b7ca3cf8 Alex*19494 
ff34a8ecf Alex*19495 #: programs/winefile/winefile.rc:29
08b919f8d Alex*19496 msgid "&Open\tEnter"
                19497 msgstr "&Abrir\tEnter"
                19498 
ff34a8ecf Alex*19499 #: programs/winefile/winefile.rc:33
08b919f8d Alex*19500 msgid "Re&name..."
                19501 msgstr "&Renombrar..."
                19502 
ff34a8ecf Alex*19503 #: programs/winefile/winefile.rc:34
1f5af2d45 Fran*19504 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
a214aa108 Edua*19505 msgstr "&Propiedades\tAlt+Enter"
08b919f8d Alex*19506 
ff34a8ecf Alex*19507 #: programs/winefile/winefile.rc:38
08b919f8d Alex*19508 msgid "Cr&eate Directory..."
                19509 msgstr "Crear direc&torio..."
                19510 
ff34a8ecf Alex*19511 #: programs/winefile/winefile.rc:43
08b919f8d Alex*19512 msgid "&Disk"
                19513 msgstr "&Disco"
                19514 
ff34a8ecf Alex*19515 #: programs/winefile/winefile.rc:44
1f5af2d45 Fran*19516 msgid "Connect &Network Drive..."
a214aa108 Edua*19517 msgstr "C&onectar unidad de red..."
08b919f8d Alex*19518 
ff34a8ecf Alex*19519 #: programs/winefile/winefile.rc:45
08b919f8d Alex*19520 msgid "&Disconnect Network Drive"
                19521 msgstr "&Desconectar unidad de red"
                19522 
ff34a8ecf Alex*19523 #: programs/winefile/winefile.rc:51
08b919f8d Alex*19524 msgid "&Name"
                19525 msgstr "No&mbre"
                19526 
ff34a8ecf Alex*19527 #: programs/winefile/winefile.rc:52
08b919f8d Alex*19528 msgid "&All File Details"
                19529 msgstr "T&odos los detalles"
                19530 
ff34a8ecf Alex*19531 #: programs/winefile/winefile.rc:54
08b919f8d Alex*19532 msgid "&Sort by Name"
                19533 msgstr "Ordenar por &nombre"
                19534 
ff34a8ecf Alex*19535 #: programs/winefile/winefile.rc:55
08b919f8d Alex*19536 msgid "Sort &by Type"
                19537 msgstr "Ordenar por &tipo"
                19538 
ff34a8ecf Alex*19539 #: programs/winefile/winefile.rc:56
08b919f8d Alex*19540 msgid "Sort by Si&ze"
                19541 msgstr "Ordenar por t&amaño"
                19542 
ff34a8ecf Alex*19543 #: programs/winefile/winefile.rc:57
08b919f8d Alex*19544 msgid "Sort by &Date"
                19545 msgstr "Ordenar por &fecha"
                19546 
ff34a8ecf Alex*19547 #: programs/winefile/winefile.rc:59
1f5af2d45 Fran*19548 msgid "Filter by&..."
a214aa108 Edua*19549 msgstr "Ordenar por&..."
08b919f8d Alex*19550 
ff34a8ecf Alex*19551 #: programs/winefile/winefile.rc:66
951f143b2 Fran*19552 msgid "&Drive Bar"
08b919f8d Alex*19553 msgstr "Barra de &unidades"
                19554 
ff34a8ecf Alex*19555 #: programs/winefile/winefile.rc:68
08b919f8d Alex*19556 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
                19557 msgstr "&Pantalla completa\tCtrl+Shift+S"
                19558 
ff34a8ecf Alex*19559 #: programs/winefile/winefile.rc:74
08b919f8d Alex*19560 msgid "New &Window"
                19561 msgstr "&Nueva ventana"
                19562 
ff34a8ecf Alex*19563 #: programs/winefile/winefile.rc:75
08b919f8d Alex*19564 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
a214aa108 Edua*19565 msgstr "Cascada\tCtrl+F5"
08b919f8d Alex*19566 
ff34a8ecf Alex*19567 #: programs/winefile/winefile.rc:77
08b919f8d Alex*19568 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
                19569 msgstr "Mosaico &vertical\tCtrl+F4"
                19570 
ff34a8ecf Alex*19571 #: programs/winefile/winefile.rc:84
661c9c1c2 Fran*19572 msgid "&About Wine File Manager"
a214aa108 Edua*19573 msgstr "&Acerca del gestor de archivos Wine"
08b919f8d Alex*19574 
ff34a8ecf Alex*19575 #: programs/winefile/winefile.rc:121
1ce7b7a54 Alex*19576 msgid "Select destination"
                19577 msgstr "Seleccione destino"
                19578 
ff34a8ecf Alex*19579 #: programs/winefile/winefile.rc:134
1ce7b7a54 Alex*19580 msgid "By File Type"
                19581 msgstr "Por tipo de archivo"
                19582 
ff34a8ecf Alex*19583 #: programs/winefile/winefile.rc:139
b3b1c584e Fran*19584 msgid "File type"
1ce7b7a54 Alex*19585 msgstr "Tipo de archivo"
                19586 
ff34a8ecf Alex*19587 #: programs/winefile/winefile.rc:140
1ce7b7a54 Alex*19588 msgid "&Directories"
                19589 msgstr "&Directorios"
                19590 
ff34a8ecf Alex*19591 #: programs/winefile/winefile.rc:142
1ce7b7a54 Alex*19592 msgid "&Programs"
                19593 msgstr "&Programas"
                19594 
ff34a8ecf Alex*19595 #: programs/winefile/winefile.rc:144
1ce7b7a54 Alex*19596 msgid "Docu&ments"
                19597 msgstr "Docu&mentos"
                19598 
ff34a8ecf Alex*19599 #: programs/winefile/winefile.rc:146
1ce7b7a54 Alex*19600 msgid "&Other files"
                19601 msgstr "&Otros archivos"
                19602 
ff34a8ecf Alex*19603 #: programs/winefile/winefile.rc:148
1ce7b7a54 Alex*19604 msgid "Show Hidden/&System Files"
                19605 msgstr "Mostrar archivos de &sistema/ocultos"
                19606 
ff34a8ecf Alex*19607 #: programs/winefile/winefile.rc:159
1ce7b7a54 Alex*19608 msgid "&File Name:"
a214aa108 Edua*19609 msgstr "&Nombre:"
1ce7b7a54 Alex*19610 
ff34a8ecf Alex*19611 #: programs/winefile/winefile.rc:161
1ce7b7a54 Alex*19612 msgid "Full &Path:"
                19613 msgstr "&Ruta completa:"
                19614 
ff34a8ecf Alex*19615 #: programs/winefile/winefile.rc:163
1ce7b7a54 Alex*19616 msgid "Last Change:"
                19617 msgstr "Último cambio:"
                19618 
ff34a8ecf Alex*19619 #: programs/winefile/winefile.rc:167
1ce7b7a54 Alex*19620 msgid "Cop&yright:"
                19621 msgstr "Cop&yright:"
                19622 
ff34a8ecf Alex*19623 #: programs/winefile/winefile.rc:175
1ce7b7a54 Alex*19624 msgid "&System"
                19625 msgstr "&Sistema"
                19626 
ff34a8ecf Alex*19627 #: programs/winefile/winefile.rc:176
1ce7b7a54 Alex*19628 msgid "&Compressed"
                19629 msgstr "&Comprimido"
                19630 
ff34a8ecf Alex*19631 #: programs/winefile/winefile.rc:177
b3b1c584e Fran*19632 msgid "Version information"
a214aa108 Edua*19633 msgstr "Información sobre la versión"
1ce7b7a54 Alex*19634 
ff34a8ecf Alex*19635 #: programs/winefile/winefile.rc:193
fe021a44d Alex*19636 msgctxt "accelerator Fullscreen"
90acb6842 Alex*19637 msgid "S"
a214aa108 Edua*19638 msgstr "S"
fe021a44d Alex*19639 
ff34a8ecf Alex*19640 #: programs/winefile/winefile.rc:90
08b919f8d Alex*19641 msgid "Applying font settings"
                19642 msgstr "Aplicando configuración de fuente"
                19643 
ff34a8ecf Alex*19644 #: programs/winefile/winefile.rc:91
08b919f8d Alex*19645 msgid "Error while selecting new font."
a214aa108 Edua*19646 msgstr "Error seleccionando la nueva fuente."
08b919f8d Alex*19647 
ff34a8ecf Alex*19648 #: programs/winefile/winefile.rc:96
08b919f8d Alex*19649 msgid "Wine File Manager"
a214aa108 Edua*19650 msgstr "Gestor de archivos Wine"
08b919f8d Alex*19651 
ff34a8ecf Alex*19652 #: programs/winefile/winefile.rc:98
08b919f8d Alex*19653 msgid "root fs"
a214aa108 Edua*19654 msgstr "FS raíz"
08b919f8d Alex*19655 
ff34a8ecf Alex*19656 #: programs/winefile/winefile.rc:100
08b919f8d Alex*19657 msgid "Shell"
                19658 msgstr "Shell"
                19659 
ff34a8ecf Alex*19660 #: programs/winefile/winefile.rc:108
f07ff7f98 Alex*19661 msgid "Creation date"
38fbd058a Robe*19662 msgstr "Fecha de creación"
08b919f8d Alex*19663 
ff34a8ecf Alex*19664 #: programs/winefile/winefile.rc:109
f07ff7f98 Alex*19665 msgid "Access date"
38fbd058a Robe*19666 msgstr "Fecha de acceso"
08b919f8d Alex*19667 
ff34a8ecf Alex*19668 #: programs/winefile/winefile.rc:110
f07ff7f98 Alex*19669 msgid "Modification date"
aba849eb5 Robe*19670 msgstr "Fecha de modificación"
08b919f8d Alex*19671 
ff34a8ecf Alex*19672 #: programs/winefile/winefile.rc:111
08b919f8d Alex*19673 msgid "Index/Inode"
a214aa108 Edua*19674 msgstr "Índice/Inodo"
08b919f8d Alex*19675 
ff34a8ecf Alex*19676 #: programs/winefile/winefile.rc:116
bdfc307ff Fran*19677 msgid "%1 of %2 free"
a214aa108 Edua*19678 msgstr "%1 de %2 libre"
08b919f8d Alex*19679 
ff34a8ecf Alex*19680 #: programs/winemine/winemine.rc:39
2b4315082 Fran*19681 msgid "&Game"
a214aa108 Edua*19682 msgstr "&Juego"
2b4315082 Fran*19683 
ff34a8ecf Alex*19684 #: programs/winemine/winemine.rc:40
490a47ecf Alex*19685 msgid "&New\tF2"
                19686 msgstr "&Nuevo\tF2"
                19687 
ff34a8ecf Alex*19688 #: programs/winemine/winemine.rc:42
2b4315082 Fran*19689 msgid "Question &Marks"
a214aa108 Edua*19690 msgstr "&Marcar (Interrogación)"
490a47ecf Alex*19691 
ff34a8ecf Alex*19692 #: programs/winemine/winemine.rc:44
490a47ecf Alex*19693 msgid "&Beginner"
                19694 msgstr "&Principiante"
                19695 
ff34a8ecf Alex*19696 #: programs/winemine/winemine.rc:45
f2484f6a6 Juli*19697 msgid "&Intermediate"
aba849eb5 Robe*19698 msgstr "&Intermedia"
490a47ecf Alex*19699 
ff34a8ecf Alex*19700 #: programs/winemine/winemine.rc:46
490a47ecf Alex*19701 msgid "&Expert"
                19702 msgstr "&Experto"
                19703 
ff34a8ecf Alex*19704 #: programs/winemine/winemine.rc:47
490a47ecf Alex*19705 msgid "&Custom..."
76e28194f Fran*19706 msgstr "P&ersonalizado..."
490a47ecf Alex*19707 
ff34a8ecf Alex*19708 #: programs/winemine/winemine.rc:49
2b4315082 Fran*19709 msgid "&Fastest Times"
490a47ecf Alex*19710 msgstr "&Mejores tiempos"
                19711 
ff34a8ecf Alex*19712 #: programs/winemine/winemine.rc:54
d1b51d850 Fran*19713 msgid "&About WineMine"
4f4da04f4 Edua*19714 msgstr "&Acerca de WineMine"
490a47ecf Alex*19715 
ff34a8ecf Alex*19716 #: programs/winemine/winemine.rc:61
583622aa0 Alex*19717 msgid "Fastest Times"
                19718 msgstr "Mejores tiempos"
                19719 
ff34a8ecf Alex*19720 #: programs/winemine/winemine.rc:63
606c3ba99 Fran*19721 msgid "Fastest times"
                19722 msgstr "Mejores tiempos"
                19723 
ff34a8ecf Alex*19724 #: programs/winemine/winemine.rc:64
583622aa0 Alex*19725 msgid "Beginner"
                19726 msgstr "Principiante"
                19727 
ff34a8ecf Alex*19728 #: programs/winemine/winemine.rc:65
f2484f6a6 Juli*19729 msgid "Intermediate"
aba849eb5 Robe*19730 msgstr "Intermedia"
f2484f6a6 Juli*19731 
ff34a8ecf Alex*19732 #: programs/winemine/winemine.rc:66
583622aa0 Alex*19733 msgid "Expert"
                19734 msgstr "Experto"
                19735 
ff34a8ecf Alex*19736 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
b75b6655e Andr*19737 msgid "Reset Results"
aba849eb5 Robe*19738 msgstr "Restabelecer Resultados"
b75b6655e Andr*19739 
ff34a8ecf Alex*19740 #: programs/winemine/winemine.rc:80
583622aa0 Alex*19741 msgid "Congratulations!"
                19742 msgstr "¡Enhorabuena!"
                19743 
ff34a8ecf Alex*19744 #: programs/winemine/winemine.rc:82
583622aa0 Alex*19745 msgid "Please enter your name"
                19746 msgstr "Por favor, introduzca su nombre"
                19747 
ff34a8ecf Alex*19748 #: programs/winemine/winemine.rc:90
583622aa0 Alex*19749 msgid "Custom Game"
                19750 msgstr "Juego personalizado"
                19751 
ff34a8ecf Alex*19752 #: programs/winemine/winemine.rc:92
583622aa0 Alex*19753 msgid "Rows"
                19754 msgstr "Filas"
                19755 
ff34a8ecf Alex*19756 #: programs/winemine/winemine.rc:93
583622aa0 Alex*19757 msgid "Columns"
a214aa108 Edua*19758 msgstr "Columnas"
583622aa0 Alex*19759 
ff34a8ecf Alex*19760 #: programs/winemine/winemine.rc:94
583622aa0 Alex*19761 msgid "Mines"
                19762 msgstr "Minas"
                19763 
ff34a8ecf Alex*19764 #: programs/winemine/winemine.rc:34
247faa857 Andr*19765 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
be2b2901c Robe*19766 msgstr "Se perderán todos los resultados. ¿Está seguro?"
247faa857 Andr*19767 
ff34a8ecf Alex*19768 #: programs/winemine/winemine.rc:30
490a47ecf Alex*19769 msgid "WineMine"
                19770 msgstr "WineMine"
                19771 
ff34a8ecf Alex*19772 #: programs/winemine/winemine.rc:31
490a47ecf Alex*19773 msgid "Nobody"
                19774 msgstr "Nadie"
                19775 
ff34a8ecf Alex*19776 #: programs/winemine/winemine.rc:32
490a47ecf Alex*19777 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                19778 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
                19779 
ff34a8ecf Alex*19780 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
433e240cf Alex*19781 msgid "Printer &setup..."
bc24831f3 Edua*19782 msgstr "&Configuración de impresora..."
433e240cf Alex*19783 
ff34a8ecf Alex*19784 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
433e240cf Alex*19785 msgid "&Annotate..."
                19786 msgstr "&Anotar..."
                19787 
ff34a8ecf Alex*19788 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
433e240cf Alex*19789 msgid "&Bookmark"
                19790 msgstr "&Marcador"
                19791 
ff34a8ecf Alex*19792 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
433e240cf Alex*19793 msgid "&Define..."
                19794 msgstr "&Definir..."
                19795 
ff34a8ecf Alex*19796 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
49b6b60e2 Jare*19797 msgid "Always on &top"
                19798 msgstr "&Siempre visible"
                19799 
ff34a8ecf Alex*19800 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
a2481a3f6 Fran*19801 msgid "Fonts"
                19802 msgstr "Fuentes"
                19803 
ff34a8ecf Alex*19804 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
433e240cf Alex*19805 msgid "Small"
                19806 msgstr "Pequeña"
                19807 
ff34a8ecf Alex*19808 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
433e240cf Alex*19809 msgid "Large"
                19810 msgstr "Grande"
                19811 
ff34a8ecf Alex*19812 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
d30316568 Fran*19813 msgid "&Help on help\tF1"
bc24831f3 Edua*19814 msgstr "A&yuda sobre la ayuda\tF1"
9b21a106c Fran*19815 
ff34a8ecf Alex*19816 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
433e240cf Alex*19817 msgid "&About Wine Help"
bc24831f3 Edua*19818 msgstr "Sobre la ayuda de &Wine"
433e240cf Alex*19819 
ff34a8ecf Alex*19820 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
433e240cf Alex*19821 msgid "Annotation..."
bc24831f3 Edua*19822 msgstr "Anotar..."
433e240cf Alex*19823 
ff34a8ecf Alex*19824 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
433e240cf Alex*19825 msgid "Copy"
bc24831f3 Edua*19826 msgstr "Copiar"
433e240cf Alex*19827 
ff34a8ecf Alex*19828 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
4707afc74 Alex*19829 msgid "Index"
                19830 msgstr "Índice"
                19831 
ff34a8ecf Alex*19832 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
4707afc74 Alex*19833 msgid "Search"
                19834 msgstr "Buscar"
                19835 
ff34a8ecf Alex*19836 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
433e240cf Alex*19837 msgid "Wine Help"
                19838 msgstr "Ayuda de Wine"
                19839 
ff34a8ecf Alex*19840 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
433e240cf Alex*19841 msgid "Error while reading the help file `%s'"
                19842 msgstr "Error al leer el archivo de ayuda `%s'"
                19843 
ff34a8ecf Alex*19844 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
433e240cf Alex*19845 msgid "Summary"
                19846 msgstr "Resumen"
                19847 
ff34a8ecf Alex*19848 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
433e240cf Alex*19849 msgid "&Index"
                19850 msgstr "&Índice"
                19851 
ff34a8ecf Alex*19852 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
433e240cf Alex*19853 msgid "Help files (*.hlp)"
                19854 msgstr "Archivos de ayuda (*.hlp)"
                19855 
ff34a8ecf Alex*19856 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
433e240cf Alex*19857 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
                19858 msgstr "No se pudo encontrar '%s'. ¿Desea buscar este archivo usted mismo?"
                19859 
ff34a8ecf Alex*19860 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
433e240cf Alex*19861 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
                19862 msgstr "No se pudo encontrar una implementación de richedit... Abortando"
                19863 
ff34a8ecf Alex*19864 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
433e240cf Alex*19865 msgid "Help topics: "
                19866 msgstr "Temas de ayuda: "
                19867 
ff34a8ecf Alex*19868 #: programs/wmic/wmic.rc:28
c00da2e52 Hans*19869 #, fuzzy
                19870 #| msgid "Error: Command line not supported\n"
                19871 msgid "Error: Command not supported\n"
aba849eb5 Robe*19872 msgstr "Error: parámetros de línea de comandos no soportados\n"
ae9697f11 Hans*19873 
ff34a8ecf Alex*19874 #: programs/wmic/wmic.rc:29
ae9697f11 Hans*19875 #, fuzzy
                19876 #| msgid "Property set not found.\n"
                19877 msgid "Error: Alias not found\n"
                19878 msgstr "No se ha encontrado el conjunto de propiedades.\n"
                19879 
ff34a8ecf Alex*19880 #: programs/wmic/wmic.rc:30
ae9697f11 Hans*19881 #, fuzzy
                19882 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                19883 msgid "Error: Invalid query\n"
                19884 msgstr "Error: nombre de clave inválido\n"
                19885 
ff34a8ecf Alex*19886 #: programs/wmic/wmic.rc:31
b21f4d074 Mich*19887 #, fuzzy
                19888 #| msgid "Error: Invalid key name\n"
                19889 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
                19890 msgstr "Error: nombre de clave inválido\n"
                19891 
5a8bb41ca Loui*19892 #: programs/wmic/wmic.rc:32
                19893 #, fuzzy
                19894 #| msgid "Bad command.\n"
                19895 msgid "Supply a command\n"
                19896 msgstr "Comando inválido.\n"
                19897 
ff34a8ecf Alex*19898 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
88daff74d Alex*19899 msgid "&New...\tCtrl+N"
766763f5e Edua*19900 msgstr "&Nuevo...\tCtrl+N"
88daff74d Alex*19901 
ff34a8ecf Alex*19902 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
88daff74d Alex*19903 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
766763f5e Edua*19904 msgstr "R&ehacer\tCtrl+Y"
88daff74d Alex*19905 
ff34a8ecf Alex*19906 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
27010a04e Fran*19907 msgid "&Clear\tDel"
766763f5e Edua*19908 msgstr "&Eliminar\tDel"
88daff74d Alex*19909 
ff34a8ecf Alex*19910 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
88daff74d Alex*19911 msgid "&Select all\tCtrl+A"
                19912 msgstr "Seleccionar t&odo\tCtrl+A"
                19913 
ff34a8ecf Alex*19914 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
88daff74d Alex*19915 msgid "Find &next\tF3"
766763f5e Edua*19916 msgstr "Buscar &siguiente\tF3"
88daff74d Alex*19917 
ff34a8ecf Alex*19918 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
88daff74d Alex*19919 msgid "Read-&only"
766763f5e Edua*19920 msgstr "Sólo &lectura"
88daff74d Alex*19921 
ff34a8ecf Alex*19922 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
88daff74d Alex*19923 msgid "&Modified"
766763f5e Edua*19924 msgstr "&Modificado"
88daff74d Alex*19925 
ff34a8ecf Alex*19926 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
88daff74d Alex*19927 msgid "E&xtras"
766763f5e Edua*19928 msgstr "E&xtras"
88daff74d Alex*19929 
ff34a8ecf Alex*19930 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
88daff74d Alex*19931 msgid "Selection &info"
766763f5e Edua*19932 msgstr "&Info. de la selección"
88daff74d Alex*19933 
ff34a8ecf Alex*19934 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
88daff74d Alex*19935 msgid "Character &format"
766763f5e Edua*19936 msgstr "&Formato del carácter"
88daff74d Alex*19937 
ff34a8ecf Alex*19938 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
88daff74d Alex*19939 msgid "&Def. char format"
766763f5e Edua*19940 msgstr "&Def. formato del carácter"
88daff74d Alex*19941 
ff34a8ecf Alex*19942 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
88daff74d Alex*19943 msgid "Paragrap&h format"
766763f5e Edua*19944 msgstr "Formato del pá&rrafo"
88daff74d Alex*19945 
ff34a8ecf Alex*19946 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
88daff74d Alex*19947 msgid "&Get text"
766763f5e Edua*19948 msgstr "&Obtener texto"
88daff74d Alex*19949 
ff34a8ecf Alex*19950 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
1a46a4620 Fran*19951 msgid "&Format Bar"
766763f5e Edua*19952 msgstr "Barra de &formato"
88daff74d Alex*19953 
ff34a8ecf Alex*19954 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
88daff74d Alex*19955 msgid "&Ruler"
766763f5e Edua*19956 msgstr "&Regla"
88daff74d Alex*19957 
ff34a8ecf Alex*19958 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
88daff74d Alex*19959 msgid "&Insert"
766763f5e Edua*19960 msgstr "&Insertar"
88daff74d Alex*19961 
ff34a8ecf Alex*19962 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
88daff74d Alex*19963 msgid "&Date and time..."
766763f5e Edua*19964 msgstr "Fecha y &hora..."
88daff74d Alex*19965 
ff34a8ecf Alex*19966 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
88daff74d Alex*19967 msgid "F&ormat"
766763f5e Edua*19968 msgstr "F&ormato"
88daff74d Alex*19969 
ff34a8ecf Alex*19970 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
2878d1e34 Huw *19971 msgid "&Lists"
                19972 msgstr "&Lista"
                19973 
ff34a8ecf Alex*19974 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
88daff74d Alex*19975 msgid "&Bullet points"
766763f5e Edua*19976 msgstr "&Viñetas"
88daff74d Alex*19977 
ff34a8ecf Alex*19978 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
2878d1e34 Huw *19979 msgid "Numbers"
aba849eb5 Robe*19980 msgstr "Números"
2878d1e34 Huw *19981 
ff34a8ecf Alex*19982 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
2878d1e34 Huw *19983 msgid "Letters - lower case"
38fbd058a Robe*19984 msgstr "Letras - minúsculas"
2878d1e34 Huw *19985 
ff34a8ecf Alex*19986 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
2878d1e34 Huw *19987 msgid "Letters - upper case"
38fbd058a Robe*19988 msgstr "Letras - Mayúsculas"
2878d1e34 Huw *19989 
ff34a8ecf Alex*19990 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
2878d1e34 Huw *19991 msgid "Roman numerals - lower case"
be2b2901c Robe*19992 msgstr "Números romanos - minúsculas"
2878d1e34 Huw *19993 
ff34a8ecf Alex*19994 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
2878d1e34 Huw *19995 msgid "Roman numerals - upper case"
be2b2901c Robe*19996 msgstr "Números romanos - mayúsculas"
2878d1e34 Huw *19997 
ff34a8ecf Alex*19998 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
88daff74d Alex*19999 msgid "&Paragraph..."
766763f5e Edua*20000 msgstr "&Párrafo..."
88daff74d Alex*20001 
ff34a8ecf Alex*20002 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
88daff74d Alex*20003 msgid "&Tabs..."
766763f5e Edua*20004 msgstr "&Tabulaciones..."
88daff74d Alex*20005 
ff34a8ecf Alex*20006 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
88daff74d Alex*20007 msgid "Backgroun&d"
766763f5e Edua*20008 msgstr "&Fondo"
88daff74d Alex*20009 
ff34a8ecf Alex*20010 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
88daff74d Alex*20011 msgid "&System\tCtrl+1"
766763f5e Edua*20012 msgstr "Del &sistema\tCtrl+1"
88daff74d Alex*20013 
ff34a8ecf Alex*20014 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
2d441f52d Fran*20015 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
766763f5e Edua*20016 msgstr "&Amarillo pálido\tCtrl+2"
88daff74d Alex*20017 
ff34a8ecf Alex*20018 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
88daff74d Alex*20019 msgid "&About Wine Wordpad"
766763f5e Edua*20020 msgstr "&Acerca de Wordpad para Wine"
88daff74d Alex*20021 
ff34a8ecf Alex*20022 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
88daff74d Alex*20023 msgid "Automatic"
766763f5e Edua*20024 msgstr "Automático"
88daff74d Alex*20025 
ff34a8ecf Alex*20026 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
c4ed97d70 Alex*20027 msgid "Date and time"
766763f5e Edua*20028 msgstr "Fecha y hora"
c4ed97d70 Alex*20029 
ff34a8ecf Alex*20030 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
c4ed97d70 Alex*20031 msgid "Available formats"
766763f5e Edua*20032 msgstr "Formatos disponibles"
c4ed97d70 Alex*20033 
ff34a8ecf Alex*20034 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
c4ed97d70 Alex*20035 msgid "New document type"
766763f5e Edua*20036 msgstr "Nuevo tipo de documento"
c4ed97d70 Alex*20037 
ff34a8ecf Alex*20038 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
c4ed97d70 Alex*20039 msgid "Paragraph format"
766763f5e Edua*20040 msgstr "Formato del párrafo"
c4ed97d70 Alex*20041 
ff34a8ecf Alex*20042 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
c4ed97d70 Alex*20043 msgid "Indentation"
766763f5e Edua*20044 msgstr "Sangría"
c4ed97d70 Alex*20045 
ff34a8ecf Alex*20046 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
c4ed97d70 Alex*20047 msgid "Left"
766763f5e Edua*20048 msgstr "Izquierda"
c4ed97d70 Alex*20049 
ff34a8ecf Alex*20050 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
c4ed97d70 Alex*20051 msgid "Right"
766763f5e Edua*20052 msgstr "Derecha"
c4ed97d70 Alex*20053 
ff34a8ecf Alex*20054 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
c4ed97d70 Alex*20055 msgid "First line"
766763f5e Edua*20056 msgstr "Primera línea"
c4ed97d70 Alex*20057 
ff34a8ecf Alex*20058 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
c4ed97d70 Alex*20059 msgid "Alignment"
766763f5e Edua*20060 msgstr "Alineamiento"
c4ed97d70 Alex*20061 
ff34a8ecf Alex*20062 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
c4ed97d70 Alex*20063 msgid "Tabs"
766763f5e Edua*20064 msgstr "Tabulación"
c4ed97d70 Alex*20065 
ff34a8ecf Alex*20066 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
c4ed97d70 Alex*20067 msgid "Tab stops"
766763f5e Edua*20068 msgstr "Fin de la tabulación"
c4ed97d70 Alex*20069 
ff34a8ecf Alex*20070 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
f80a3f6c2 Jact*20071 msgid "&Add"
                20072 msgstr "&Añadir"
                20073 
ff34a8ecf Alex*20074 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
c4ed97d70 Alex*20075 msgid "Remove al&l"
766763f5e Edua*20076 msgstr "&Quitar todo"
c4ed97d70 Alex*20077 
ff34a8ecf Alex*20078 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
c4ed97d70 Alex*20079 msgid "Line wrapping"
766763f5e Edua*20080 msgstr "Salto de línea"
c4ed97d70 Alex*20081 
ff34a8ecf Alex*20082 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
c4ed97d70 Alex*20083 msgid "&No line wrapping"
766763f5e Edua*20084 msgstr "&Sin salto de línea"
c4ed97d70 Alex*20085 
ff34a8ecf Alex*20086 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
c4ed97d70 Alex*20087 msgid "Wrap text by the &window border"
766763f5e Edua*20088 msgstr "Salto de línea al &borde de la página"
c4ed97d70 Alex*20089 
ff34a8ecf Alex*20090 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
c4ed97d70 Alex*20091 msgid "Wrap text by the &margin"
766763f5e Edua*20092 msgstr "Salto de línea en el &margen"
c4ed97d70 Alex*20093 
ff34a8ecf Alex*20094 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
c4ed97d70 Alex*20095 msgid "Toolbars"
766763f5e Edua*20096 msgstr "Barra de herramientas"
c4ed97d70 Alex*20097 
ff34a8ecf Alex*20098 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
9ef59aad9 Alex*20099 msgctxt "accelerator Align Left"
974e27e6f Alex*20100 msgid "L"
766763f5e Edua*20101 msgstr "I"
9ef59aad9 Alex*20102 
ff34a8ecf Alex*20103 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
9ef59aad9 Alex*20104 msgctxt "accelerator Align Center"
974e27e6f Alex*20105 msgid "E"
766763f5e Edua*20106 msgstr "C"
9ef59aad9 Alex*20107 
ff34a8ecf Alex*20108 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
9ef59aad9 Alex*20109 msgctxt "accelerator Align Right"
974e27e6f Alex*20110 msgid "R"
766763f5e Edua*20111 msgstr "D"
7115ef108 Alex*20112 
ff34a8ecf Alex*20113 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
9ef59aad9 Alex*20114 msgctxt "accelerator Redo"
974e27e6f Alex*20115 msgid "Y"
                20116 msgstr "Y"
9ef59aad9 Alex*20117 
ff34a8ecf Alex*20118 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
9ef59aad9 Alex*20119 msgctxt "accelerator Bold"
974e27e6f Alex*20120 msgid "B"
766763f5e Edua*20121 msgstr "B"
9ef59aad9 Alex*20122 
ff34a8ecf Alex*20123 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
9ef59aad9 Alex*20124 msgctxt "accelerator Italic"
974e27e6f Alex*20125 msgid "I"
766763f5e Edua*20126 msgstr "I"
9ef59aad9 Alex*20127 
ff34a8ecf Alex*20128 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
9ef59aad9 Alex*20129 msgctxt "accelerator Underline"
974e27e6f Alex*20130 msgid "U"
766763f5e Edua*20131 msgstr "U"
9ef59aad9 Alex*20132 
ff34a8ecf Alex*20133 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
88daff74d Alex*20134 msgid "All documents (*.*)"
766763f5e Edua*20135 msgstr "Todos los documentos (*.*)"
88daff74d Alex*20136 
ff34a8ecf Alex*20137 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
88daff74d Alex*20138 msgid "Text documents (*.txt)"
                20139 msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
                20140 
ff34a8ecf Alex*20141 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
7e686bb05 Isir*20142 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
766763f5e Edua*20143 msgstr "Documentos de texto Unicode (*.txt)"
88daff74d Alex*20144 
ff34a8ecf Alex*20145 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
88daff74d Alex*20146 msgid "Rich text format (*.rtf)"
766763f5e Edua*20147 msgstr "Documentos de texto enriquecido (*.rtf)"
88daff74d Alex*20148 
ff34a8ecf Alex*20149 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
88daff74d Alex*20150 msgid "Rich text document"
766763f5e Edua*20151 msgstr "Documentos de texto enriquecido"
88daff74d Alex*20152 
ff34a8ecf Alex*20153 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
88daff74d Alex*20154 msgid "Text document"
766763f5e Edua*20155 msgstr "Documentos de texto"
88daff74d Alex*20156 
ff34a8ecf Alex*20157 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
88daff74d Alex*20158 msgid "Unicode text document"
766763f5e Edua*20159 msgstr "Documentos de texto Unicode"
88daff74d Alex*20160 
ff34a8ecf Alex*20161 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
a37201c42 Fran*20162 msgid "Printer files (*.prn)"
766763f5e Edua*20163 msgstr "Archivos de impresión (*.prn)"
88daff74d Alex*20164 
ff34a8ecf Alex*20165 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
88daff74d Alex*20166 msgid "Center"
766763f5e Edua*20167 msgstr "Centrado"
88daff74d Alex*20168 
ff34a8ecf Alex*20169 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
88daff74d Alex*20170 msgid "Text"
766763f5e Edua*20171 msgstr "Texto"
88daff74d Alex*20172 
ff34a8ecf Alex*20173 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
88daff74d Alex*20174 msgid "Rich text"
766763f5e Edua*20175 msgstr "Texto enriquecido"
88daff74d Alex*20176 
ff34a8ecf Alex*20177 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
88daff74d Alex*20178 msgid "Next page"
766763f5e Edua*20179 msgstr "Siguiente página"
88daff74d Alex*20180 
ff34a8ecf Alex*20181 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
88daff74d Alex*20182 msgid "Previous page"
766763f5e Edua*20183 msgstr "Página anterior"
88daff74d Alex*20184 
ff34a8ecf Alex*20185 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
88daff74d Alex*20186 msgid "Two pages"
766763f5e Edua*20187 msgstr "Dos páginas"
88daff74d Alex*20188 
ff34a8ecf Alex*20189 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
88daff74d Alex*20190 msgid "One page"
766763f5e Edua*20191 msgstr "Una página"
88daff74d Alex*20192 
ff34a8ecf Alex*20193 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
88daff74d Alex*20194 msgid "Zoom in"
766763f5e Edua*20195 msgstr "Más zoom"
88daff74d Alex*20196 
ff34a8ecf Alex*20197 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
88daff74d Alex*20198 msgid "Zoom out"
766763f5e Edua*20199 msgstr "Menos zoom"
88daff74d Alex*20200 
ff34a8ecf Alex*20201 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
88daff74d Alex*20202 msgid "Page"
766763f5e Edua*20203 msgstr "Página"
88daff74d Alex*20204 
ff34a8ecf Alex*20205 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
88daff74d Alex*20206 msgid "Pages"
766763f5e Edua*20207 msgstr "Páginas"
88daff74d Alex*20208 
ff34a8ecf Alex*20209 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
6ecbe07be Fran*20210 msgctxt "unit: centimeter"
88daff74d Alex*20211 msgid "cm"
766763f5e Edua*20212 msgstr "cm"
88daff74d Alex*20213 
ff34a8ecf Alex*20214 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
6ecbe07be Fran*20215 msgctxt "unit: inch"
88daff74d Alex*20216 msgid "in"
766763f5e Edua*20217 msgstr "in"
88daff74d Alex*20218 
ff34a8ecf Alex*20219 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
88daff74d Alex*20220 msgid "inch"
766763f5e Edua*20221 msgstr "pulg"
88daff74d Alex*20222 
ff34a8ecf Alex*20223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
6ecbe07be Fran*20224 msgctxt "unit: point"
88daff74d Alex*20225 msgid "pt"
766763f5e Edua*20226 msgstr "pts"
88daff74d Alex*20227 
ff34a8ecf Alex*20228 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
88daff74d Alex*20229 msgid "Document"
766763f5e Edua*20230 msgstr "Documento"
88daff74d Alex*20231 
ff34a8ecf Alex*20232 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
88daff74d Alex*20233 msgid "Save changes to '%s'?"
766763f5e Edua*20234 msgstr "¿Guardar cambios a '%s'?"
88daff74d Alex*20235 
ff34a8ecf Alex*20236 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
88daff74d Alex*20237 msgid "Finished searching the document."
766763f5e Edua*20238 msgstr "Finalizada la búsqueda en el documento."
88daff74d Alex*20239 
ff34a8ecf Alex*20240 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
88daff74d Alex*20241 msgid "Failed to load the RichEdit library."
766763f5e Edua*20242 msgstr "Ha ocurrido un error intentando cargar la librería RichEdit."
88daff74d Alex*20243 
ff34a8ecf Alex*20244 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
88daff74d Alex*20245 msgid ""
                20246 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
                20247 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
                20248 msgstr ""
766763f5e Edua*20249 "Ha elegido salvar el documento en texto plano, esto ocasionara que todo el "
                20250 "formato se pierda. ¿Está seguro de que desea continuar?"
88daff74d Alex*20251 
ff34a8ecf Alex*20252 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
d125f3562 Fran*20253 msgid "Invalid number format."
766763f5e Edua*20254 msgstr "Formato de número inválido."
88daff74d Alex*20255 
ff34a8ecf Alex*20256 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
d125f3562 Fran*20257 msgid "OLE storage documents are not supported."
766763f5e Edua*20258 msgstr "Los documentos OLE storage no están soportados."
88daff74d Alex*20259 
ff34a8ecf Alex*20260 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
88daff74d Alex*20261 msgid "Could not save the file."
766763f5e Edua*20262 msgstr "No se pudo salvar el documento."
88daff74d Alex*20263 
ff34a8ecf Alex*20264 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
88daff74d Alex*20265 msgid "You do not have access to save the file."
766763f5e Edua*20266 msgstr "No tienes permisos para salvar el documento."
88daff74d Alex*20267 
ff34a8ecf Alex*20268 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
88daff74d Alex*20269 msgid "Could not open the file."
766763f5e Edua*20270 msgstr "No se pudo abrir el archivo."
88daff74d Alex*20271 
ff34a8ecf Alex*20272 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
88daff74d Alex*20273 msgid "You do not have access to open the file."
766763f5e Edua*20274 msgstr "No tienes permisos para abrir el documento."
88daff74d Alex*20275 
ff34a8ecf Alex*20276 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
d125f3562 Fran*20277 msgid "Printing not implemented."
766763f5e Edua*20278 msgstr "Impresión no implementada."
88daff74d Alex*20279 
ff34a8ecf Alex*20280 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
88daff74d Alex*20281 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
766763f5e Edua*20282 msgstr "No se puede añadir más de 32 finales de tabulación."
88daff74d Alex*20283 
ff34a8ecf Alex*20284 #: programs/write/write.rc:30
26c924ee1 Alex*20285 msgid "Starting Wordpad failed"
ec173a4b2 Edua*20286 msgstr "Fallo iniciando Wordpad"
f8be8ff65 Alex*20287 
ff34a8ecf Alex*20288 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
f8be8ff65 Alex*20289 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
4f4da04f4 Edua*20290 msgstr "Número de argumentos inválido - Escribe xcopy /? para ayuda\n"
f8be8ff65 Alex*20291 
ff34a8ecf Alex*20292 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
fc2467dd2 Fran*20293 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
4f4da04f4 Edua*20294 msgstr "Argumento inválido '%1' - Escribe xcopy /? para ayuda\n"
f8be8ff65 Alex*20295 
ff34a8ecf Alex*20296 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
02b12e111 Fran*20297 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
ec173a4b2 Edua*20298 msgstr "Pulsa <Return> para empezar la copia\n"
f8be8ff65 Alex*20299 
ff34a8ecf Alex*20300 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
0cdabdd64 Fran*20301 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
ec173a4b2 Edua*20302 msgstr "%1!d! archivo(s) serán copiados\n"
f8be8ff65 Alex*20303 
ff34a8ecf Alex*20304 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
0cdabdd64 Fran*20305 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
ec173a4b2 Edua*20306 msgstr "%1!d! archivo(s) copiados\n"
f8be8ff65 Alex*20307 
ff34a8ecf Alex*20308 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
f8be8ff65 Alex*20309 msgid ""
0cdabdd64 Fran*20310 "Is '%1' a filename or directory\n"
f8be8ff65 Alex*20311 "on the target?\n"
                20312 "(F - File, D - Directory)\n"
                20313 msgstr ""
ec173a4b2 Edua*20314 "¿Es '%1' un directorio o archivo\n"
                20315 "en la ruta?\n"
                20316 "(A - Archivo, D - Directorio)\n"
f8be8ff65 Alex*20317 
ff34a8ecf Alex*20318 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
0cdabdd64 Fran*20319 msgid "%1? (Yes|No)\n"
ec173a4b2 Edua*20320 msgstr "¿%1? (Sí|No)\n"
f8be8ff65 Alex*20321 
ff34a8ecf Alex*20322 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
0cdabdd64 Fran*20323 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
ec173a4b2 Edua*20324 msgstr "¿Sobrescribir %1? (Sí|No|Todo)\n"
f8be8ff65 Alex*20325 
ff34a8ecf Alex*20326 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
0cdabdd64 Fran*20327 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
ec173a4b2 Edua*20328 msgstr "Copia de '%1' a '%2' ha fallado con e/c %3!d!\n"
f8be8ff65 Alex*20329 
ff34a8ecf Alex*20330 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
0cdabdd64 Fran*20331 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
ec173a4b2 Edua*20332 msgstr "Fallo leyendo '%1'\n"
f8be8ff65 Alex*20333 
ff34a8ecf Alex*20334 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
f8be8ff65 Alex*20335 msgctxt "File key"
                20336 msgid "F"
ec173a4b2 Edua*20337 msgstr "A"
f8be8ff65 Alex*20338 
ff34a8ecf Alex*20339 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
f8be8ff65 Alex*20340 msgctxt "Directory key"
                20341 msgid "D"
ec173a4b2 Edua*20342 msgstr "D"
f8be8ff65 Alex*20343 
ff34a8ecf Alex*20344 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
1bfe68512 Jaso*20345 #, fuzzy
                20346 #| msgid ""
                20347 #| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
                20348 #| "\n"
                20349 #| "Syntax:\n"
                20350 #| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
                20351 #| "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
                20352 #| "\n"
                20353 #| "Where:\n"
                20354 #| "\n"
                20355 #| "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
                20356 #| "\tmore files.\n"
                20357 #| "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
                20358 #| "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
                20359 #| "[/Q]  Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
                20360 #| "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
                20361 #| "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
                20362 #| "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
                20363 #| "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
                20364 #| "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
                20365 #| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
                20366 #| "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
                20367 #| "[/N]  Copy using short names.\n"
                20368 #| "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
                20369 #| "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
                20370 #| "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
                20371 #| "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
                20372 #| "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
                20373 #| "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
                20374 #| "\tarchive attribute.\n"
                20375 #| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied "
                20376 #| "date.\n"
                20377 #| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
                20378 #| "\t\tthan source.\n"
                20379 #| "\n"
f8be8ff65 Alex*20380 msgid ""
ca3b1046c Fran*20381 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
f8be8ff65 Alex*20382 "\n"
                20383 "Syntax:\n"
ca3b1046c Fran*20384 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f Chil*20385 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
f8be8ff65 Alex*20386 "\n"
                20387 "Where:\n"
                20388 "\n"
                20389 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
ca3b1046c Fran*20390 "\tmore files.\n"
                20391 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
                20392 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
cdd5476cf Isir*20393 "[/Q]  Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
ca3b1046c Fran*20394 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
                20395 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
                20396 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
                20397 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
                20398 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
                20399 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
                20400 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
                20401 "[/N]  Copy using short names.\n"
                20402 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
cdd5476cf Isir*20403 "[/R]  Overwrite any read-only files.\n"
ca3b1046c Fran*20404 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
                20405 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
                20406 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
                20407 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
                20408 "\tarchive attribute.\n"
cdd5476cf Isir*20409 "[/K]  Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
f8be8ff65 Alex*20410 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
                20411 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
ca3b1046c Fran*20412 "\t\tthan source.\n"
f8be8ff65 Alex*20413 "\n"
                20414 msgstr ""
ec173a4b2 Edua*20415 "XCOPY - Copia los archivos de origen o directorios a un destino.\n"
                20416 "\n"
                20417 "Sintaxis:\n"
                20418 "XCOPY origen [destino] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
                20419 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
                20420 "\n"
                20421 "Donde:\n"
                20422 "\n"
                20423 "[/I]  Asumir directorio si el destino no existe y se copian dos o más\n"
                20424 "\tarchivos.\n"
eac87b969 Edua*20425 "[/S]  Copia directorios y subdirectorios.\n"
                20426 "[/E]  Copia directorios y subdirectorios, incluyendo los vacíos.\n"
ec173a4b2 Edua*20427 "[/Q]  No muestra la lista de nombres mientras copia, ej: silencioso.\n"
                20428 "[/F]  Muestrea la ruta completa de origen y destino mientras copia.\n"
                20429 "[/L]  Simular la operación, mostrando los nombres que serán copiados.\n"
                20430 "[/W]  Pide la interacción del usuario antes de empezar a copiar.\n"
                20431 "[/T]  Crea una estructura de directorio vacía pero no copia archivos.\n"
                20432 "[/Y]  Suprime la interacción del usuario cuando se sobrescriben archivos.\n"
                20433 "[/-Y] Fuerza la interacción del usuario cuando se sobrescriben archivos.\n"
                20434 "[/P]  Pregunta al usuario antes de copiar cada archivo.\n"
                20435 "[/N]  Copia usando nombres cortos.\n"
                20436 "[/U]  Solo copia archivos que ya existan en el destino.\n"
                20437 "[/R]  Sobrescribe cualquier archivo de solo lectura.\n"
                20438 "[/H]  Incluye archivos ocultos y de sistema en la copia.\n"
                20439 "[/C]  Continua incluso si ocurren errores en la copia.\n"
                20440 "[/A]  Solo copia archivos con el atributo de archivo activado.\n"
                20441 "[/M]  Solo copia archivos con el atributo de archivo activado,\n"
2bf081324 Pabl*20442 "\ty elimina el atributo de archivo.\n"
ec173a4b2 Edua*20443 "[/D | /D:m-d-a] Copia archivos nuevos o posteriores a la fecha.\n"
                20444 "\t\tSi no se especifica fecha, solo se copian archivos si el\n"
                20445 "\t\tdestino es más antiguo que el origen.\n"
                20446 "\n"