Warning, /po/ca.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
39558f8d8… Alex*0001 # Catalan translations for Wine
0002 #
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: Wine\n"
63df3cab7… Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
39558f8d8… Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n"
1d412eaca… Alex*0008 "PO-Revision-Date: 2023-12-18 23:58-0700\n"
4894bfcc0… Alex*0009 "Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n"
a3069358e… Alex*0010 "Language-Team: Catalan\n"
0011 "Language: ca\n"
39558f8d8… Alex*0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
b41c0c184… Alex*0015 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1d412eaca… Alex*0016 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
39558f8d8… Alex*0017
bf41a8ac7… Mich*0018 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
0019 #: programs/winefile/winefile.rc:114
0020 msgid "Security"
0021 msgstr "Seguretat"
0022
0023 #: dlls/aclui/aclui.rc:32
0024 msgid "&Group or user names:"
1d412eaca… Alex*0025 msgstr "Noms de &grups o d'usuaris:"
bf41a8ac7… Mich*0026
0027 #: dlls/aclui/aclui.rc:38
0028 msgid "Allow"
a225ca161… Alex*0029 msgstr "Permet"
bf41a8ac7… Mich*0030
0031 #: dlls/aclui/aclui.rc:39
0032 msgid "Deny"
a225ca161… Alex*0033 msgstr "Denega"
bf41a8ac7… Mich*0034
fa0a8f56c… Mich*0035 #: dlls/aclui/aclui.rc:47
0036 msgid "Permissions for %1"
a225ca161… Alex*0037 msgstr "Permisos per a %1"
fa0a8f56c… Mich*0038
3e6779867… Jact*0039 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59
b247174ea… Alex*0040 msgid "Install/Uninstall"
4894bfcc0… Alex*0041 msgstr "Instal·la/desinstal·la"
b247174ea… Alex*0042
3e6779867… Jact*0043 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
b247174ea… Alex*0044 msgid ""
0045 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
0046 "drive, click Install."
0047 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*0048 "Per a instal·lar un programa nou des d'un disquet, disc compacte o el vostre "
b247174ea… Alex*0049 "disc dur, feu clic en Instal·la."
0050
3e6779867… Jact*0051 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63
b247174ea… Alex*0052 msgid "&Install..."
0053 msgstr "&Instal·la..."
0054
3e6779867… Jact*0055 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66
b247174ea… Alex*0056 msgid ""
0057 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
862986576… Vinc*0058 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
b247174ea… Alex*0059 "Remove."
0060 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*0061 "El programari següent es pot eliminar automàticament. Per a eliminar un "
0062 "programa o modificar els seus components instal·lats, seleccioneu-lo de la "
0063 "llista i feu clic en Modifica/elimina."
b247174ea… Alex*0064
3e6779867… Jact*0065 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68
d6073cc58… Fréd*0066 msgid "&Support Information"
4894bfcc0… Alex*0067 msgstr "Informació de &suport"
b247174ea… Alex*0068
3e6779867… Jact*0069 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136
3b1faf59f… Niko*0070 #: programs/regedit/regedit.rc:237
b247174ea… Alex*0071 msgid "&Modify..."
0072 msgstr "&Modifica..."
0073
3e6779867… Jact*0074 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
ff34a8ecf… Alex*0075 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
3503ab4e9… Moha*0076 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242
ff34a8ecf… Alex*0077 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
b247174ea… Alex*0078 msgid "&Remove"
4894bfcc0… Alex*0079 msgstr "&Elimina"
b247174ea… Alex*0080
3e6779867… Jact*0081 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76
b247174ea… Alex*0082 msgid "Support Information"
4894bfcc0… Alex*0083 msgstr "Informació de suport"
b247174ea… Alex*0084
3e6779867… Jact*0085 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
ff34a8ecf… Alex*0086 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
0087 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
0088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
0089 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
0090 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
0091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
0092 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
0093 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
0094 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
0095 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
0096 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
0097 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
af7f11bb2… Zebe*0098 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302
0099 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343
ff34a8ecf… Alex*0100 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
bcc8c31e0… Jact*0101 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73
0102 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82
ba4bc623e… Fabi*0103 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48
bcc8c31e0… Jact*0104 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161
0105 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
0106 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
0107 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
0108 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
0109 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312
0110 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341
0111 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367
0112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
0113 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229
0114 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
0115 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
0116 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
0117 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
0118 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
b247174ea… Alex*0119 msgid "OK"
0120 msgstr "D'acord"
0121
3e6779867… Jact*0122 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
b247174ea… Alex*0123 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
0124 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*0125 "La informació següent es pot utilitzar per a obtenir suport tècnic per a %s:"
b247174ea… Alex*0126
3e6779867… Jact*0127 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81
b247174ea… Alex*0128 msgid "Publisher:"
4894bfcc0… Alex*0129 msgstr "Publicador:"
b247174ea… Alex*0130
3e6779867… Jact*0131 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165
b247174ea… Alex*0132 msgid "Version:"
0133 msgstr "Versió:"
0134
3e6779867… Jact*0135 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
b247174ea… Alex*0136 msgid "Contact:"
0137 msgstr "Contacte:"
0138
3e6779867… Jact*0139 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
b247174ea… Alex*0140 msgid "Support Information:"
4894bfcc0… Alex*0141 msgstr "Informació de suport:"
b247174ea… Alex*0142
3e6779867… Jact*0143 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
b247174ea… Alex*0144 msgid "Support Telephone:"
4894bfcc0… Alex*0145 msgstr "Telèfon de suport:"
b247174ea… Alex*0146
3e6779867… Jact*0147 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
b247174ea… Alex*0148 msgid "Readme:"
0149 msgstr "Llegiu-me:"
0150
3e6779867… Jact*0151 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
b247174ea… Alex*0152 msgid "Product Updates:"
4894bfcc0… Alex*0153 msgstr "Actualitzacions de producte:"
b247174ea… Alex*0154
3e6779867… Jact*0155 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88
b247174ea… Alex*0156 msgid "Comments:"
0157 msgstr "Comentaris:"
0158
3e6779867… Jact*0159 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101
b247174ea… Alex*0160 msgid "Wine Gecko Installer"
0161 msgstr "Instal·lador del Wine Gecko"
0162
3e6779867… Jact*0163 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104
b247174ea… Alex*0164 msgid ""
0165 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
0166 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
0167 "install it for you.\n"
0168 "\n"
8d54ce675… Alex*0169 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a… Aust*0170 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
8d54ce675… Alex*0171 "details."
b247174ea… Alex*0172 msgstr ""
0173 "El Wine no ha pogut trobar un paquet del Gecko que es necessita perquè les "
4894bfcc0… Alex*0174 "aplicacions que incloguin HTML funcionin correctament. El Wine el pot baixar "
0175 "i instal·lar automàticament per vós.\n"
b247174ea… Alex*0176 "\n"
4894bfcc0… Alex*0177 "Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
be20dc51a… Aust*0178 "Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/"
0179 "Gecko</a> per detalls."
b247174ea… Alex*0180
3e6779867… Jact*0181 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
b247174ea… Alex*0182 msgid "&Install"
0183 msgstr "&Instal·la"
0184
3e6779867… Jact*0185 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126
ff34a8ecf… Alex*0186 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
0187 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
0188 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
0194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
0195 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
0196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
0197 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
0198 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
0199 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
0200 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
0201 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
0202 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
0203 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
af7f11bb2… Zebe*0204 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279
0205 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314
0206 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
bcc8c31e0… Jact*0207 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110
0208 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63
0209 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43
0210 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138
0211 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175
0212 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125
0213 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159
0214 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200
0215 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302
0216 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326
0217 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355
0218 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443
0219 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34
0220 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230
0221 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151
0222 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99
0223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227
0224 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258
b247174ea… Alex*0225 msgid "Cancel"
0226 msgstr "Cancel·la"
0227
3e6779867… Jact*0228 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116
8ea086b30… Vinc*0229 msgid "Wine Mono Installer"
4894bfcc0… Alex*0230 msgstr "Instal·lador del Wine Mono"
8ea086b30… Vinc*0231
3e6779867… Jact*0232 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119
8ea086b30… Vinc*0233 msgid ""
1fcb8d2ca… Fabi*0234 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
0235 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
0236 "it for you.\n"
8ea086b30… Vinc*0237 "\n"
0238 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
be20dc51a… Aust*0239 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
8ea086b30… Vinc*0240 "details."
0241 msgstr ""
1fcb8d2ca… Fabi*0242 "El Wine no ha pogut trobar un paquet del wine-mono que es necessita perquè "
0243 "les aplicacions .NET funcionin correctament. El Wine el pot baixar i "
0244 "instal·lar automàticament per vós.\n"
8ea086b30… Vinc*0245 "\n"
4894bfcc0… Alex*0246 "Nota: es recomana utilitzar els paquets de la vostra distribució en compte. "
be20dc51a… Aust*0247 "Vegeu <a href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</"
4894bfcc0… Alex*0248 "a> per detalls."
8ea086b30… Vinc*0249
ff34a8ecf… Alex*0250 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
39558f8d8… Alex*0251 msgid "Add/Remove Programs"
4894bfcc0… Alex*0252 msgstr "Afegeix/elimina programes"
39558f8d8… Alex*0253
ff34a8ecf… Alex*0254 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
39558f8d8… Alex*0255 msgid ""
0256 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
0257 "computer."
0258 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*0259 "Us permet instal·lar programari nou, o eliminar programari existent del "
0260 "vostre ordinador."
39558f8d8… Alex*0261
ff34a8ecf… Alex*0262 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
0263 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
39558f8d8… Alex*0264 msgid "Applications"
4b9d21843… Alex*0265 msgstr "Aplicacions"
39558f8d8… Alex*0266
ff34a8ecf… Alex*0267 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
39558f8d8… Alex*0268 msgid ""
0269 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
0270 "entry for this program from the registry?"
0271 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*0272 "No s'ha pogut executar el desinstal·lador '%s'. Voleu eliminar l'entrada de "
4b9d21843… Alex*0273 "desinstal·lació d'aquest programa del registre?"
39558f8d8… Alex*0274
ff34a8ecf… Alex*0275 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
39558f8d8… Alex*0276 msgid "Not specified"
4b9d21843… Alex*0277 msgstr "No especificat"
39558f8d8… Alex*0278
ff34a8ecf… Alex*0279 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
af7f11bb2… Zebe*0280 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243
3b1faf59f… Niko*0281 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106
39558f8d8… Alex*0282 msgid "Name"
4b9d21843… Alex*0283 msgstr "Nom"
39558f8d8… Alex*0284
ff34a8ecf… Alex*0285 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
39558f8d8… Alex*0286 msgid "Publisher"
4894bfcc0… Alex*0287 msgstr "Publicador"
39558f8d8… Alex*0288
ff34a8ecf… Alex*0289 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
39558f8d8… Alex*0290 msgid "Version"
4b9d21843… Alex*0291 msgstr "Versió"
39558f8d8… Alex*0292
ff34a8ecf… Alex*0293 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
39558f8d8… Alex*0294 msgid "Installation programs"
361d746fb… Alex*0295 msgstr "Programes d'instal·lació"
39558f8d8… Alex*0296
ff34a8ecf… Alex*0297 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
39558f8d8… Alex*0298 msgid "Programs (*.exe)"
361d746fb… Alex*0299 msgstr "Programes (*.exe)"
39558f8d8… Alex*0300
ff34a8ecf… Alex*0301 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
af7f11bb2… Zebe*0302 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199
377481180… Jaco*0303 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103
3b1faf59f… Niko*0304 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230
ff34a8ecf… Alex*0305 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
39558f8d8… Alex*0306 msgid "All files (*.*)"
4b9d21843… Alex*0307 msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
39558f8d8… Alex*0308
ff34a8ecf… Alex*0309 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
9ff6c5076… Fran*0310 msgid "&Modify/Remove"
4894bfcc0… Alex*0311 msgstr "&Modifica/elimina"
39558f8d8… Alex*0312
3e6779867… Jact*0313 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
39558f8d8… Alex*0314 msgid "Downloading..."
4894bfcc0… Alex*0315 msgstr "S'està baixant..."
39558f8d8… Alex*0316
3e6779867… Jact*0317 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
39558f8d8… Alex*0318 msgid "Installing..."
4894bfcc0… Alex*0319 msgstr "S'està instal·lant..."
39558f8d8… Alex*0320
3e6779867… Jact*0321 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54
39558f8d8… Alex*0322 msgid ""
0323 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
0324 "file."
0325 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*0326 "El fitxer baixat té una suma de verificació inesperada. S'està avortant la "
0327 "instal·lació del fitxer corromput."
39558f8d8… Alex*0328
3e6779867… Jact*0329 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47
0330 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete."
0331 msgstr ""
1d412eaca… Alex*0332 "Si us plau, espereu fins que es termini el procès actual d'instal·lació o de "
0333 "modificació."
3e6779867… Jact*0334
ff34a8ecf… Alex*0335 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
26ac88675… Alex*0336 msgid "Compress options"
4b7980984… Alex*0337 msgstr "Opcions de compressió"
26ac88675… Alex*0338
ff34a8ecf… Alex*0339 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
26ac88675… Alex*0340 msgid "&Choose a stream:"
4894bfcc0… Alex*0341 msgstr "&Trieu un flux:"
26ac88675… Alex*0342
ff34a8ecf… Alex*0343 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
26ac88675… Alex*0344 msgid "&Options..."
0345 msgstr "&Opcions..."
0346
ff34a8ecf… Alex*0347 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
26ac88675… Alex*0348 msgid "&Interleave every"
361d746fb… Alex*0349 msgstr "&Intercala cada"
26ac88675… Alex*0350
ff34a8ecf… Alex*0351 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
26ac88675… Alex*0352 msgid "frames"
4894bfcc0… Alex*0353 msgstr "fotogrames"
26ac88675… Alex*0354
ff34a8ecf… Alex*0355 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
26ac88675… Alex*0356 msgid "Current format:"
361d746fb… Alex*0357 msgstr "Format actual:"
26ac88675… Alex*0358
ff34a8ecf… Alex*0359 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
39558f8d8… Alex*0360 msgid "Waveform: %s"
4b9d21843… Alex*0361 msgstr "Forma d'ona: %s"
39558f8d8… Alex*0362
ff34a8ecf… Alex*0363 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
39558f8d8… Alex*0364 msgid "Waveform"
4b9d21843… Alex*0365 msgstr "Forma d'ona"
39558f8d8… Alex*0366
ff34a8ecf… Alex*0367 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
39558f8d8… Alex*0368 msgid "All multimedia files"
a58c4df5f… Alex*0369 msgstr "Tots els fitxers de multimèdia"
39558f8d8… Alex*0370
ff34a8ecf… Alex*0371 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
39558f8d8… Alex*0372 msgid "video"
4b9d21843… Alex*0373 msgstr "vídeo"
39558f8d8… Alex*0374
ff34a8ecf… Alex*0375 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
39558f8d8… Alex*0376 msgid "audio"
4b9d21843… Alex*0377 msgstr "àudio"
39558f8d8… Alex*0378
ff34a8ecf… Alex*0379 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
39558f8d8… Alex*0380 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
4894bfcc0… Alex*0381 msgstr "Gestor de fitxers AVI per defecte del Wine"
39558f8d8… Alex*0382
ff34a8ecf… Alex*0383 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
39558f8d8… Alex*0384 msgid "uncompressed"
4b9d21843… Alex*0385 msgstr "no comprimit"
39558f8d8… Alex*0386
ff34a8ecf… Alex*0387 #: dlls/browseui/browseui.rc:28
ef0326b0f… Ken *0388 msgid "Canceling..."
4894bfcc0… Alex*0389 msgstr "S'està cancel·lant..."
39558f8d8… Alex*0390
ff34a8ecf… Alex*0391 #: dlls/browseui/browseui.rc:29
94b49ad53… Mich*0392 msgid "%1!u! %2 remaining"
e7130b591… Alex*0393 msgstr "resten %1!u! %2"
94b49ad53… Mich*0394
ff34a8ecf… Alex*0395 #: dlls/browseui/browseui.rc:30
94b49ad53… Mich*0396 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
e7130b591… Alex*0397 msgstr "resten %1!u! %2 i %3!u! %4"
94b49ad53… Mich*0398
ff34a8ecf… Alex*0399 #: dlls/browseui/browseui.rc:31
94b49ad53… Mich*0400 msgid "seconds"
e7130b591… Alex*0401 msgstr "segons"
94b49ad53… Mich*0402
ff34a8ecf… Alex*0403 #: dlls/browseui/browseui.rc:32
94b49ad53… Mich*0404 msgid "minutes"
e7130b591… Alex*0405 msgstr "minuts"
94b49ad53… Mich*0406
ff34a8ecf… Alex*0407 #: dlls/browseui/browseui.rc:33
94b49ad53… Mich*0408 msgid "hours"
e7130b591… Alex*0409 msgstr "hores"
94b49ad53… Mich*0410
ff34a8ecf… Alex*0411 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
64f4c4161… Alex*0412 msgid "Properties for %s"
0413 msgstr "Propietats de %s"
0414
ff34a8ecf… Alex*0415 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
64f4c4161… Alex*0416 msgid "&Apply"
0417 msgstr "&Aplica"
0418
ff34a8ecf… Alex*0419 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
bcc8c31e0… Jact*0420 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99
0421 #: dlls/user32/user32.rc:81
64f4c4161… Alex*0422 msgid "Help"
0423 msgstr "Ajuda"
0424
ff34a8ecf… Alex*0425 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
64f4c4161… Alex*0426 msgid "Wizard"
70c005705… Alex*0427 msgstr "Assistent"
64f4c4161… Alex*0428
ff34a8ecf… Alex*0429 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
64f4c4161… Alex*0430 msgid "< &Back"
0431 msgstr "< &Enrere"
0432
ff34a8ecf… Alex*0433 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
64f4c4161… Alex*0434 msgid "&Next >"
4894bfcc0… Alex*0435 msgstr "&Següent >"
64f4c4161… Alex*0436
ff34a8ecf… Alex*0437 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
64f4c4161… Alex*0438 msgid "Finish"
4894bfcc0… Alex*0439 msgstr "Acaba"
64f4c4161… Alex*0440
ff34a8ecf… Alex*0441 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
64f4c4161… Alex*0442 msgid "Customize Toolbar"
4894bfcc0… Alex*0443 msgstr "Personalitza la barra d'eines"
64f4c4161… Alex*0444
ff34a8ecf… Alex*0445 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
0446 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
bcc8c31e0… Jact*0447 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83
0448 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200
0449 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
64f4c4161… Alex*0450 msgid "&Close"
0451 msgstr "&Tanca"
0452
ff34a8ecf… Alex*0453 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
64f4c4161… Alex*0454 msgid "R&eset"
4894bfcc0… Alex*0455 msgstr "&Reinicia"
64f4c4161… Alex*0456
ff34a8ecf… Alex*0457 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
0458 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
0459 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
0460 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
0461 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
0462 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
0463 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
af7f11bb2… Zebe*0464 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44
377481180… Jaco*0465 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126
ff34a8ecf… Alex*0466 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
0467 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
0468 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
0469 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
3b1faf59f… Niko*0470 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78
ff34a8ecf… Alex*0471 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
0472 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
0473 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
64f4c4161… Alex*0474 msgid "&Help"
0475 msgstr "A&juda"
0476
ff34a8ecf… Alex*0477 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
64f4c4161… Alex*0478 msgid "Move &Up"
4894bfcc0… Alex*0479 msgstr "Mou a&munt"
64f4c4161… Alex*0480
ff34a8ecf… Alex*0481 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
64f4c4161… Alex*0482 msgid "Move &Down"
4894bfcc0… Alex*0483 msgstr "Mou a&baix"
64f4c4161… Alex*0484
ff34a8ecf… Alex*0485 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
64f4c4161… Alex*0486 msgid "A&vailable buttons:"
0487 msgstr "&Botons disponibles:"
0488
ff34a8ecf… Alex*0489 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
64f4c4161… Alex*0490 msgid "&Add ->"
0491 msgstr "&Afegeix ->"
0492
ff34a8ecf… Alex*0493 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
64f4c4161… Alex*0494 msgid "<- &Remove"
4894bfcc0… Alex*0495 msgstr "<- &Elimina"
64f4c4161… Alex*0496
ff34a8ecf… Alex*0497 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
64f4c4161… Alex*0498 msgid "&Toolbar buttons:"
4894bfcc0… Alex*0499 msgstr "&Botons de la barra d'eines:"
64f4c4161… Alex*0500
ff34a8ecf… Alex*0501 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
39558f8d8… Alex*0502 msgid "Separator"
4b9d21843… Alex*0503 msgstr "Separador"
39558f8d8… Alex*0504
ff34a8ecf… Alex*0505 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
0ad90ee9e… Fréd*0506 msgctxt "hotkey"
39558f8d8… Alex*0507 msgid "None"
4b9d21843… Alex*0508 msgstr "Cap"
39558f8d8… Alex*0509
af7f11bb2… Zebe*0510 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311
bcc8c31e0… Jact*0511 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78
130febe09… Alex*0512 msgid "&Yes"
0513 msgstr "&Sí"
0514
af7f11bb2… Zebe*0515 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313
bcc8c31e0… Jact*0516 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79
130febe09… Alex*0517 msgid "&No"
0518 msgstr "&No"
0519
bcc8c31e0… Jact*0520 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93
0521 #: dlls/user32/user32.rc:76
130febe09… Alex*0522 msgid "&Retry"
0523 msgstr "&Reintenta"
0524
ff34a8ecf… Alex*0525 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
c1b1af5af… Zhiy*0526 msgid "Hide details"
e7130b591… Alex*0527 msgstr "Amaga els detalls"
c1b1af5af… Zhiy*0528
ff34a8ecf… Alex*0529 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
c1b1af5af… Zhiy*0530 msgid "See details"
e7130b591… Alex*0531 msgstr "Mostra els detalls"
c1b1af5af… Zhiy*0532
ff34a8ecf… Alex*0533 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
3b1faf59f… Niko*0534 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
ff34a8ecf… Alex*0535 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
0536 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
39558f8d8… Alex*0537 msgid "Close"
4b9d21843… Alex*0538 msgstr "Tanca"
39558f8d8… Alex*0539
ff34a8ecf… Alex*0540 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
39558f8d8… Alex*0541 msgid "Today:"
4b9d21843… Alex*0542 msgstr "Avui:"
39558f8d8… Alex*0543
ff34a8ecf… Alex*0544 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
39558f8d8… Alex*0545 msgid "Go to today"
4b9d21843… Alex*0546 msgstr "Anar a avui"
39558f8d8… Alex*0547
ff34a8ecf… Alex*0548 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
0549 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
f27e4a4a2… Zebe*0550 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101
1fa1ab543… Alex*0551 msgid "Open"
0552 msgstr "Obre"
0553
ff34a8ecf… Alex*0554 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
1fa1ab543… Alex*0555 msgid "File &Name:"
7a2a3b746… Alex*0556 msgstr "&Nom de Fitxer:"
1fa1ab543… Alex*0557
ff34a8ecf… Alex*0558 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
1fa1ab543… Alex*0559 msgid "&Directories:"
0560 msgstr "&Directoris:"
0561
ff34a8ecf… Alex*0562 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
1fa1ab543… Alex*0563 msgid "List Files of &Type:"
4894bfcc0… Alex*0564 msgstr "Llista els fitxers del &tipus:"
1fa1ab543… Alex*0565
ff34a8ecf… Alex*0566 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
1fa1ab543… Alex*0567 msgid "Dri&ves:"
0568 msgstr "&Unitats:"
0569
ff34a8ecf… Alex*0570 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
af7f11bb2… Zebe*0571 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409
ff34a8ecf… Alex*0572 #: programs/winefile/winefile.rc:172
1fa1ab543… Alex*0573 msgid "&Read Only"
4894bfcc0… Alex*0574 msgstr "&Només lectura"
1fa1ab543… Alex*0575
ff34a8ecf… Alex*0576 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
1fa1ab543… Alex*0577 msgid "Save As..."
4894bfcc0… Alex*0578 msgstr "Anomena i desa..."
1fa1ab543… Alex*0579
ff34a8ecf… Alex*0580 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
1fa1ab543… Alex*0581 msgid "Save As"
7aedfe0e9… Alex*0582 msgstr "Anomena i desa"
1fa1ab543… Alex*0583
ff34a8ecf… Alex*0584 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
0585 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
0586 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
1fa1ab543… Alex*0587 msgid "Print"
0588 msgstr "Imprimeix"
0589
ff34a8ecf… Alex*0590 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
1fa1ab543… Alex*0591 msgid "Printer:"
0592 msgstr "Impressora:"
0593
ff34a8ecf… Alex*0594 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
f8c1b0878… Fran*0595 msgid "Print range"
e79644e6a… Alex*0596 msgstr "Interval d'impressió"
1fa1ab543… Alex*0597
ff34a8ecf… Alex*0598 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
3b1faf59f… Niko*0599 #: programs/regedit/regedit.rc:273
1fa1ab543… Alex*0600 msgid "&All"
0601 msgstr "&Tot"
0602
ff34a8ecf… Alex*0603 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
1fa1ab543… Alex*0604 msgid "S&election"
4894bfcc0… Alex*0605 msgstr "S&elecció"
1fa1ab543… Alex*0606
ff34a8ecf… Alex*0607 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
1fa1ab543… Alex*0608 msgid "&Pages"
4894bfcc0… Alex*0609 msgstr "Pàgine&s"
1fa1ab543… Alex*0610
ff34a8ecf… Alex*0611 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
1fa1ab543… Alex*0612 msgid "&Setup"
0613 msgstr "&Configuració"
0614
ff34a8ecf… Alex*0615 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
1fa1ab543… Alex*0616 msgid "&From:"
7a2a3b746… Alex*0617 msgstr "&De:"
1fa1ab543… Alex*0618
ff34a8ecf… Alex*0619 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
1fa1ab543… Alex*0620 msgid "&To:"
7a2a3b746… Alex*0621 msgstr "&A:"
1fa1ab543… Alex*0622
ff34a8ecf… Alex*0623 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
1fa1ab543… Alex*0624 msgid "Print &Quality:"
4894bfcc0… Alex*0625 msgstr "&Qualitat d'impressió:"
1fa1ab543… Alex*0626
ff34a8ecf… Alex*0627 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
1fa1ab543… Alex*0628 msgid "Print to Fi&le"
7aedfe0e9… Alex*0629 msgstr "Impressió en un &fitxer"
1fa1ab543… Alex*0630
ff34a8ecf… Alex*0631 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
1fa1ab543… Alex*0632 msgid "Condensed"
7a2a3b746… Alex*0633 msgstr "Condensat"
1fa1ab543… Alex*0634
ff34a8ecf… Alex*0635 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
1fa1ab543… Alex*0636 msgid "Print Setup"
4894bfcc0… Alex*0637 msgstr "Configuració d'impressió"
1fa1ab543… Alex*0638
ff34a8ecf… Alex*0639 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
0640 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
1fa1ab543… Alex*0641 msgid "Printer"
e79644e6a… Alex*0642 msgstr "Impressora"
1fa1ab543… Alex*0643
ff34a8ecf… Alex*0644 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
1fa1ab543… Alex*0645 msgid "&Default Printer"
4894bfcc0… Alex*0646 msgstr "Impressora &per defecte"
1fa1ab543… Alex*0647
ff34a8ecf… Alex*0648 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
1fa1ab543… Alex*0649 msgid "[none]"
7a2a3b746… Alex*0650 msgstr "[cap]"
1fa1ab543… Alex*0651
ff34a8ecf… Alex*0652 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
1fa1ab543… Alex*0653 msgid "Specific &Printer"
4894bfcc0… Alex*0654 msgstr "Impressora &específica"
1fa1ab543… Alex*0655
ff34a8ecf… Alex*0656 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
0657 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
1fa1ab543… Alex*0658 msgid "Orientation"
0659 msgstr "Orientació"
0660
ff34a8ecf… Alex*0661 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
1fa1ab543… Alex*0662 msgid "Po&rtrait"
0663 msgstr "&Vertical"
0664
ff34a8ecf… Alex*0665 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
0666 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
1fa1ab543… Alex*0667 msgid "&Landscape"
e79644e6a… Alex*0668 msgstr "&Horitzontal"
1fa1ab543… Alex*0669
ff34a8ecf… Alex*0670 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
0671 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
1fa1ab543… Alex*0672 msgid "Paper"
0673 msgstr "Paper"
0674
ff34a8ecf… Alex*0675 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
1fa1ab543… Alex*0676 msgid "Si&ze"
0677 msgstr "&Mida"
0678
ff34a8ecf… Alex*0679 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
1fa1ab543… Alex*0680 msgid "&Source"
e79644e6a… Alex*0681 msgstr "&Font"
1fa1ab543… Alex*0682
627ae12d2… Jace*0683 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
1fa1ab543… Alex*0684 msgid "Font"
b41c0c184… Alex*0685 msgstr "Tipus de lletra"
1fa1ab543… Alex*0686
ff34a8ecf… Alex*0687 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
1fa1ab543… Alex*0688 msgid "&Font:"
0689 msgstr "&Tipus de lletra:"
0690
ff34a8ecf… Alex*0691 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
1fa1ab543… Alex*0692 msgid "Font St&yle:"
4894bfcc0… Alex*0693 msgstr "&Estil de lletra:"
1fa1ab543… Alex*0694
ff34a8ecf… Alex*0695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
3503ab4e9… Moha*0696 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300
1fa1ab543… Alex*0697 msgid "&Size:"
4894bfcc0… Alex*0698 msgstr "&Cos:"
1fa1ab543… Alex*0699
ff34a8ecf… Alex*0700 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
1fa1ab543… Alex*0701 msgid "Effects"
0702 msgstr "Efectes"
0703
ff34a8ecf… Alex*0704 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
1fa1ab543… Alex*0705 msgid "Stri&keout"
7a2a3b746… Alex*0706 msgstr "&Ratllat"
1fa1ab543… Alex*0707
ff34a8ecf… Alex*0708 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
1fa1ab543… Alex*0709 msgid "&Underline"
7a2a3b746… Alex*0710 msgstr "&Subratllat"
1fa1ab543… Alex*0711
3503ab4e9… Moha*0712 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298
1fa1ab543… Alex*0713 msgid "&Color:"
4894bfcc0… Alex*0714 msgstr "C&olor:"
1fa1ab543… Alex*0715
ff34a8ecf… Alex*0716 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
1fa1ab543… Alex*0717 msgid "Sample"
0718 msgstr "Exemple"
0719
ff34a8ecf… Alex*0720 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
1fa1ab543… Alex*0721 msgid "Scr&ipt:"
4894bfcc0… Alex*0722 msgstr "&Alfabet:"
1fa1ab543… Alex*0723
ff34a8ecf… Alex*0724 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
1fa1ab543… Alex*0725 msgid "Color"
0726 msgstr "Color"
0727
ff34a8ecf… Alex*0728 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
1fa1ab543… Alex*0729 msgid "&Basic Colors:"
4894bfcc0… Alex*0730 msgstr "&Colors bàsics:"
1fa1ab543… Alex*0731
ff34a8ecf… Alex*0732 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
1fa1ab543… Alex*0733 msgid "&Custom Colors:"
4894bfcc0… Alex*0734 msgstr "Colors personalit&zats:"
1fa1ab543… Alex*0735
ff34a8ecf… Alex*0736 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
a9c4b309f… Vija*0737 msgid "|S&olid"
ceeb07c2e… Alex*0738 msgstr "|Sò&lid"
1fa1ab543… Alex*0739
ff34a8ecf… Alex*0740 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
1fa1ab543… Alex*0741 msgid "&Red:"
7a2a3b746… Alex*0742 msgstr "Ver&mell:"
1fa1ab543… Alex*0743
ff34a8ecf… Alex*0744 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
1fa1ab543… Alex*0745 msgid "&Green:"
4894bfcc0… Alex*0746 msgstr "&Verd:"
1fa1ab543… Alex*0747
ff34a8ecf… Alex*0748 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
1fa1ab543… Alex*0749 msgid "&Blue:"
7a2a3b746… Alex*0750 msgstr "&Blau:"
1fa1ab543… Alex*0751
ff34a8ecf… Alex*0752 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
1fa1ab543… Alex*0753 msgid "&Hue:"
4894bfcc0… Alex*0754 msgstr "&To:"
1fa1ab543… Alex*0755
ff34a8ecf… Alex*0756 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
765fca341… Fran*0757 msgctxt "Saturation"
1fa1ab543… Alex*0758 msgid "&Sat:"
0759 msgstr "&Sat.:"
0760
ff34a8ecf… Alex*0761 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
765fca341… Fran*0762 msgctxt "Luminance"
1fa1ab543… Alex*0763 msgid "&Lum:"
0764 msgstr "&Llum.:"
0765
ff34a8ecf… Alex*0766 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
1fa1ab543… Alex*0767 msgid "&Add to Custom Colors"
4894bfcc0… Alex*0768 msgstr "A&fegeix als colors personalitzats"
1fa1ab543… Alex*0769
ff34a8ecf… Alex*0770 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
1fa1ab543… Alex*0771 msgid "&Define Custom Colors >>"
4894bfcc0… Alex*0772 msgstr "D&efinició de colors personalitzats >>"
1fa1ab543… Alex*0773
ff34a8ecf… Alex*0774 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
a9c4b309f… Vija*0775 msgctxt "Solid"
0776 msgid "&o"
ceeb07c2e… Alex*0777 msgstr "&l"
a9c4b309f… Vija*0778
3b1faf59f… Niko*0779 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280
0780 #: programs/regedit/regedit.rc:290
1fa1ab543… Alex*0781 msgid "Find"
0782 msgstr "Cerca"
0783
ff34a8ecf… Alex*0784 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
1fa1ab543… Alex*0785 msgid "Fi&nd What:"
4894bfcc0… Alex*0786 msgstr "&Cerca:"
1fa1ab543… Alex*0787
ff34a8ecf… Alex*0788 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
1fa1ab543… Alex*0789 msgid "Match &Whole Word Only"
4894bfcc0… Alex*0790 msgstr "Troba només ¶ules completes"
1fa1ab543… Alex*0791
ff34a8ecf… Alex*0792 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
1fa1ab543… Alex*0793 msgid "Match &Case"
4894bfcc0… Alex*0794 msgstr "&Distingeix entre majúscules i minúscules"
1fa1ab543… Alex*0795
77572690f… Rémi*0796 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325
1fa1ab543… Alex*0797 msgid "Direction"
0798 msgstr "Direcció"
0799
ff34a8ecf… Alex*0800 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
1fa1ab543… Alex*0801 msgid "&Up"
7a2a3b746… Alex*0802 msgstr "A&munt"
1fa1ab543… Alex*0803
ff34a8ecf… Alex*0804 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
1fa1ab543… Alex*0805 msgid "&Down"
4894bfcc0… Alex*0806 msgstr "A&vall"
1fa1ab543… Alex*0807
ff34a8ecf… Alex*0808 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
1fa1ab543… Alex*0809 msgid "&Find Next"
4894bfcc0… Alex*0810 msgstr "Cerca el &següent"
1fa1ab543… Alex*0811
ff34a8ecf… Alex*0812 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
1fa1ab543… Alex*0813 msgid "Replace"
7aedfe0e9… Alex*0814 msgstr "Substitució"
1fa1ab543… Alex*0815
ff34a8ecf… Alex*0816 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
1fa1ab543… Alex*0817 msgid "Re&place With:"
4894bfcc0… Alex*0818 msgstr "Substitueix-ho p&er:"
1fa1ab543… Alex*0819
ff34a8ecf… Alex*0820 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
1fa1ab543… Alex*0821 msgid "&Replace"
4894bfcc0… Alex*0822 msgstr "Su&bstitueix"
1fa1ab543… Alex*0823
ff34a8ecf… Alex*0824 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
1fa1ab543… Alex*0825 msgid "Replace &All"
4894bfcc0… Alex*0826 msgstr "Substitueix-&ho tot"
1fa1ab543… Alex*0827
ff34a8ecf… Alex*0828 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
0829 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
af7f11bb2… Zebe*0830 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31
627d31fcd… Jace*0831 #: programs/conhost/conhost.rc:34
1fa1ab543… Alex*0832 msgid "&Properties"
0833 msgstr "&Propietats"
0834
ff34a8ecf… Alex*0835 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
0bee07ec5… Alis*0836 msgid "Print to fi&le"
0837 msgstr "Impressió en un &fitxer"
0838
ff34a8ecf… Alex*0839 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
0840 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
1fa1ab543… Alex*0841 msgid "&Name:"
0842 msgstr "&Nom:"
0843
ff34a8ecf… Alex*0844 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
1fa1ab543… Alex*0845 msgid "Status:"
0846 msgstr "Estat:"
0847
ff34a8ecf… Alex*0848 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
1fa1ab543… Alex*0849 msgid "Type:"
0850 msgstr "Tipus:"
0851
ff34a8ecf… Alex*0852 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
1fa1ab543… Alex*0853 msgid "Where:"
0854 msgstr "On:"
0855
ff34a8ecf… Alex*0856 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
1fa1ab543… Alex*0857 msgid "Comment:"
0858 msgstr "Comentari:"
0859
ff34a8ecf… Alex*0860 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
1fa1ab543… Alex*0861 msgid "Pa&ges"
70c005705… Alex*0862 msgstr "Pà&gines"
1fa1ab543… Alex*0863
ff34a8ecf… Alex*0864 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
1fa1ab543… Alex*0865 msgid "&Selection"
e79644e6a… Alex*0866 msgstr "&Selecció"
1fa1ab543… Alex*0867
ff34a8ecf… Alex*0868 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
1fa1ab543… Alex*0869 msgid "&from:"
0870 msgstr "&de:"
0871
ff34a8ecf… Alex*0872 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
1fa1ab543… Alex*0873 msgid "&to:"
0874 msgstr "&a:"
0875
ff34a8ecf… Alex*0876 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
0bee07ec5… Alis*0877 msgid "Copies"
0878 msgstr "Còpies"
0879
ff34a8ecf… Alex*0880 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
0bee07ec5… Alis*0881 msgid "Number of &copies:"
0882 msgstr "Nombre de &còpies:"
0883
ff34a8ecf… Alex*0884 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
0bee07ec5… Alis*0885 msgid "C&ollate"
0886 msgstr "C&ompagina"
0887
3503ab4e9… Moha*0888 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306
1fa1ab543… Alex*0889 msgid "Si&ze:"
4894bfcc0… Alex*0890 msgstr "&Mida:"
1fa1ab543… Alex*0891
ff34a8ecf… Alex*0892 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
1fa1ab543… Alex*0893 msgid "&Source:"
0894 msgstr "&Font:"
0895
ff34a8ecf… Alex*0896 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
1fa1ab543… Alex*0897 msgid "P&ortrait"
0898 msgstr "&Vertical"
0899
ff34a8ecf… Alex*0900 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
1fa1ab543… Alex*0901 msgid "L&andscape"
70c005705… Alex*0902 msgstr "&Horitzontal"
1fa1ab543… Alex*0903
ff34a8ecf… Alex*0904 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
1fa1ab543… Alex*0905 msgid "Setup Page"
4894bfcc0… Alex*0906 msgstr "Configuració de pàgina"
1fa1ab543… Alex*0907
ff34a8ecf… Alex*0908 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
1fa1ab543… Alex*0909 msgid "&Tray:"
0910 msgstr "&Safata:"
0911
ff34a8ecf… Alex*0912 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
1fa1ab543… Alex*0913 msgid "&Portrait"
0914 msgstr "&Vertical"
0915
ff34a8ecf… Alex*0916 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
1fa1ab543… Alex*0917 msgid "L&eft:"
0918 msgstr "&Esquerra:"
0919
377481180… Jaco*0920 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119
1fa1ab543… Alex*0921 msgid "&Right:"
4894bfcc0… Alex*0922 msgstr "&Dret:"
1fa1ab543… Alex*0923
ff34a8ecf… Alex*0924 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
1fa1ab543… Alex*0925 msgid "T&op:"
4894bfcc0… Alex*0926 msgstr "&Superior:"
1fa1ab543… Alex*0927
377481180… Jaco*0928 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121
1fa1ab543… Alex*0929 msgid "&Bottom:"
0930 msgstr "&Inferior:"
0931
ff34a8ecf… Alex*0932 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
1fa1ab543… Alex*0933 msgid "P&rinter..."
4894bfcc0… Alex*0934 msgstr "&Impressora..."
1fa1ab543… Alex*0935
ff34a8ecf… Alex*0936 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
1fa1ab543… Alex*0937 msgid "Look &in:"
0938 msgstr "Cerca &en:"
0939
ff34a8ecf… Alex*0940 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
1fa1ab543… Alex*0941 msgid "File &name:"
0942 msgstr "&Nom de fitxer:"
0943
ff34a8ecf… Alex*0944 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
1fa1ab543… Alex*0945 msgid "Files of &type:"
4894bfcc0… Alex*0946 msgstr "Fitxers del &tipus:"
1fa1ab543… Alex*0947
ff34a8ecf… Alex*0948 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
1fa1ab543… Alex*0949 msgid "Open as &read-only"
7a2a3b746… Alex*0950 msgstr "Obre per només &lectura"
1fa1ab543… Alex*0951
ff34a8ecf… Alex*0952 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
0953 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
af7f11bb2… Zebe*0954 #: dlls/shell32/shell32.rc:165
1fa1ab543… Alex*0955 msgid "&Open"
0956 msgstr "&Obre"
0957
ff34a8ecf… Alex*0958 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
1fa1ab543… Alex*0959 msgid "File name:"
0960 msgstr "Nom de fitxer:"
0961
ff34a8ecf… Alex*0962 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
1fa1ab543… Alex*0963 msgid "Files of type:"
4894bfcc0… Alex*0964 msgstr "Fitxers del tipus:"
1fa1ab543… Alex*0965
ff34a8ecf… Alex*0966 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
7294f7d80… Alex*0967 msgid "File not found"
4b9d21843… Alex*0968 msgstr "Fitxer no trobat"
7294f7d80… Alex*0969
ff34a8ecf… Alex*0970 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
7294f7d80… Alex*0971 msgid "Please verify that the correct file name was given"
4894bfcc0… Alex*0972 msgstr "Si us plau, verifiqueu que s'hagués donat el nom correcte del fitxer"
7294f7d80… Alex*0973
ff34a8ecf… Alex*0974 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
7294f7d80… Alex*0975 msgid ""
0976 "File does not exist.\n"
0977 "Do you want to create file?"
0978 msgstr ""
4b9d21843… Alex*0979 "El fitxer no existeix.\n"
0980 "El voleu crear?"
7294f7d80… Alex*0981
ff34a8ecf… Alex*0982 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
7294f7d80… Alex*0983 msgid ""
0984 "File already exists.\n"
0985 "Do you want to replace it?"
0986 msgstr ""
4b9d21843… Alex*0987 "El fitxer ja existeix.\n"
4894bfcc0… Alex*0988 "El voleu substituir?"
7294f7d80… Alex*0989
ff34a8ecf… Alex*0990 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
7294f7d80… Alex*0991 msgid "Invalid character(s) in path"
6bca4de95… Alex*0992 msgstr "Hi ha caràcters no vàlids en el camí"
7294f7d80… Alex*0993
ff34a8ecf… Alex*0994 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
7294f7d80… Alex*0995 msgid ""
0996 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
0997 " / : < > |"
0998 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*0999 "Un nom de fitxer no pot contenir cap dels caràcters següents:\n"
4b9d21843… Alex*1000 " / : < > |"
7294f7d80… Alex*1001
ff34a8ecf… Alex*1002 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
7294f7d80… Alex*1003 msgid "Path does not exist"
4894bfcc0… Alex*1004 msgstr "El camí no existeix"
7294f7d80… Alex*1005
ff34a8ecf… Alex*1006 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
7294f7d80… Alex*1007 msgid "File does not exist"
4b9d21843… Alex*1008 msgstr "El fitxer no existeix"
7294f7d80… Alex*1009
ff34a8ecf… Alex*1010 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
3cf2fb3a9… Davi*1011 msgid "The selection contains a non-folder object"
4894bfcc0… Alex*1012 msgstr "Aquesta selecció conté un objecte no fitxer"
3cf2fb3a9… Davi*1013
ff34a8ecf… Alex*1014 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
7294f7d80… Alex*1015 msgid "Up One Level"
4894bfcc0… Alex*1016 msgstr "Amunt un nivell"
7294f7d80… Alex*1017
ff34a8ecf… Alex*1018 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
7294f7d80… Alex*1019 msgid "Create New Folder"
4894bfcc0… Alex*1020 msgstr "Crea una carpeta nova"
7294f7d80… Alex*1021
ff34a8ecf… Alex*1022 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
7294f7d80… Alex*1023 msgid "List"
4b9d21843… Alex*1024 msgstr "Llista"
7294f7d80… Alex*1025
ff34a8ecf… Alex*1026 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
7294f7d80… Alex*1027 msgid "Details"
4b9d21843… Alex*1028 msgstr "Detalls"
7294f7d80… Alex*1029
ff34a8ecf… Alex*1030 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
7294f7d80… Alex*1031 msgid "Browse to Desktop"
4894bfcc0… Alex*1032 msgstr "Navega a l'escriptori"
7294f7d80… Alex*1033
ff34a8ecf… Alex*1034 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
7294f7d80… Alex*1035 msgid "Regular"
4b9d21843… Alex*1036 msgstr "Regular"
7294f7d80… Alex*1037
ff34a8ecf… Alex*1038 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
7294f7d80… Alex*1039 msgid "Bold"
4b9d21843… Alex*1040 msgstr "Negreta"
7294f7d80… Alex*1041
ff34a8ecf… Alex*1042 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
7294f7d80… Alex*1043 msgid "Italic"
4b9d21843… Alex*1044 msgstr "Cursiva"
7294f7d80… Alex*1045
ff34a8ecf… Alex*1046 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
7294f7d80… Alex*1047 msgid "Bold Italic"
4894bfcc0… Alex*1048 msgstr "Negreta cursiva"
7294f7d80… Alex*1049
ff34a8ecf… Alex*1050 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
7294f7d80… Alex*1051 msgid "Black"
4894bfcc0… Alex*1052 msgstr "Negra"
7294f7d80… Alex*1053
ff34a8ecf… Alex*1054 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
7294f7d80… Alex*1055 msgid "Maroon"
4894bfcc0… Alex*1056 msgstr "Granada"
7294f7d80… Alex*1057
ff34a8ecf… Alex*1058 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
7294f7d80… Alex*1059 msgid "Green"
4b9d21843… Alex*1060 msgstr "Verd"
7294f7d80… Alex*1061
ff34a8ecf… Alex*1062 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
7294f7d80… Alex*1063 msgid "Olive"
4b9d21843… Alex*1064 msgstr "Oliva"
7294f7d80… Alex*1065
ff34a8ecf… Alex*1066 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
7294f7d80… Alex*1067 msgid "Navy"
4894bfcc0… Alex*1068 msgstr "Marina"
7294f7d80… Alex*1069
ff34a8ecf… Alex*1070 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
7294f7d80… Alex*1071 msgid "Purple"
4b9d21843… Alex*1072 msgstr "Porpra"
7294f7d80… Alex*1073
ff34a8ecf… Alex*1074 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
7294f7d80… Alex*1075 msgid "Teal"
4b9d21843… Alex*1076 msgstr "Xarxet"
7294f7d80… Alex*1077
ff34a8ecf… Alex*1078 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
7294f7d80… Alex*1079 msgid "Gray"
4b9d21843… Alex*1080 msgstr "Gris"
7294f7d80… Alex*1081
ff34a8ecf… Alex*1082 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
7294f7d80… Alex*1083 msgid "Silver"
4b9d21843… Alex*1084 msgstr "Plata"
7294f7d80… Alex*1085
ff34a8ecf… Alex*1086 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
7294f7d80… Alex*1087 msgid "Red"
4894bfcc0… Alex*1088 msgstr "Vermella"
7294f7d80… Alex*1089
ff34a8ecf… Alex*1090 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
7294f7d80… Alex*1091 msgid "Lime"
4b9d21843… Alex*1092 msgstr "Llima"
7294f7d80… Alex*1093
ff34a8ecf… Alex*1094 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
7294f7d80… Alex*1095 msgid "Yellow"
4894bfcc0… Alex*1096 msgstr "Groga"
7294f7d80… Alex*1097
f42158b62… Zhiy*1098 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
ddadd8bd7… Zhiy*1099 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137
7294f7d80… Alex*1100 msgid "Blue"
4b9d21843… Alex*1101 msgstr "Blau"
7294f7d80… Alex*1102
ff34a8ecf… Alex*1103 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
7294f7d80… Alex*1104 msgid "Fuchsia"
4b9d21843… Alex*1105 msgstr "Fúcsia"
7294f7d80… Alex*1106
ff34a8ecf… Alex*1107 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
7294f7d80… Alex*1108 msgid "Aqua"
4b9d21843… Alex*1109 msgstr "Aigua"
7294f7d80… Alex*1110
ff34a8ecf… Alex*1111 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
7294f7d80… Alex*1112 msgid "White"
4894bfcc0… Alex*1113 msgstr "Blanca"
7294f7d80… Alex*1114
ff34a8ecf… Alex*1115 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
7294f7d80… Alex*1116 msgid "Unreadable Entry"
4894bfcc0… Alex*1117 msgstr "Entrada illegible"
7294f7d80… Alex*1118
ff34a8ecf… Alex*1119 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
7294f7d80… Alex*1120 msgid ""
1121 "This value does not lie within the page range.\n"
229f7073e… Fran*1122 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
7294f7d80… Alex*1123 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*1124 "Aquest valor no cau dins l'interval de pàgines.\n"
361d746fb… Alex*1125 "Si us plau, introdueix un valor entre %1!d! i %2!d!."
7294f7d80… Alex*1126
ff34a8ecf… Alex*1127 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
7294f7d80… Alex*1128 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
a58c4df5f… Alex*1129 msgstr "L'entrada 'de' no pot superar l'entrada 'a'."
7294f7d80… Alex*1130
ff34a8ecf… Alex*1131 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
7294f7d80… Alex*1132 msgid ""
1133 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1134 "Please reenter margins."
1135 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*1136 "Els marges se superposen o cauen fora dels límits de la pàgina.\n"
4b9d21843… Alex*1137 "Si us plau, reintrodueix els marges."
7294f7d80… Alex*1138
ff34a8ecf… Alex*1139 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
1596e144e… Fréd*1140 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
4b9d21843… Alex*1141 msgstr "El camp 'Nombre de còpies' no pot estar buit."
7294f7d80… Alex*1142
ff34a8ecf… Alex*1143 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
7294f7d80… Alex*1144 msgid ""
1145 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1146 "Please enter a value between 1 and %d."
1147 msgstr ""
87dcaaa01… Alex*1148 "Aquest gran nombre de còpies no és compatible amb la vostra impressora.\n"
4b9d21843… Alex*1149 "Si us plau, introduïu un valor entre 1 i %d."
7294f7d80… Alex*1150
ff34a8ecf… Alex*1151 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
7294f7d80… Alex*1152 msgid "A printer error occurred."
e7130b591… Alex*1153 msgstr "Ha ocorregut un error d'impressora."
7294f7d80… Alex*1154
ff34a8ecf… Alex*1155 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
7294f7d80… Alex*1156 msgid "No default printer defined."
4894bfcc0… Alex*1157 msgstr "No s'ha seleccionat cap impressora per defecte."
7294f7d80… Alex*1158
ff34a8ecf… Alex*1159 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
7294f7d80… Alex*1160 msgid "Cannot find the printer."
4b9d21843… Alex*1161 msgstr "No es pot trobar la impressora."
7294f7d80… Alex*1162
ff34a8ecf… Alex*1163 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
7294f7d80… Alex*1164 msgid "Out of memory."
4b9d21843… Alex*1165 msgstr "No queda memòria."
7294f7d80… Alex*1166
ff34a8ecf… Alex*1167 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
7294f7d80… Alex*1168 msgid "An error occurred."
4894bfcc0… Alex*1169 msgstr "Ha ocorregut un error."
7294f7d80… Alex*1170
ff34a8ecf… Alex*1171 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
7294f7d80… Alex*1172 msgid "Unknown printer driver."
4894bfcc0… Alex*1173 msgstr "El controlador d'impressora és desconegut."
7294f7d80… Alex*1174
ff34a8ecf… Alex*1175 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
7294f7d80… Alex*1176 msgid ""
1177 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1178 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1179 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*1180 "Abans que pugueu realitzar tasques relacionades amb la impressora com a "
4d29ba93c… Fran*1181 "configurar la pàgina o imprimir un document, cal instal·lar una impressora. "
1182 "Si us plau, instal·leu una i torneu a intentar."
7294f7d80… Alex*1183
ff34a8ecf… Alex*1184 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
229f7073e… Fran*1185 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
4894bfcc0… Alex*1186 msgstr "Seleccioneu un cos de lletra entre %1!d! i %2!d! punts."
7294f7d80… Alex*1187
ff34a8ecf… Alex*1188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
7294f7d80… Alex*1189 msgid "&Save"
4b9d21843… Alex*1190 msgstr "&Desa"
7294f7d80… Alex*1191
ff34a8ecf… Alex*1192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
7294f7d80… Alex*1193 msgid "Save &in:"
4b9d21843… Alex*1194 msgstr "Desa &en:"
7294f7d80… Alex*1195
ff34a8ecf… Alex*1196 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
7294f7d80… Alex*1197 msgid "Save"
4b9d21843… Alex*1198 msgstr "Desa"
7294f7d80… Alex*1199
ff34a8ecf… Alex*1200 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
7294f7d80… Alex*1201 msgid "Open File"
4894bfcc0… Alex*1202 msgstr "Obre fitxer"
7294f7d80… Alex*1203
ff34a8ecf… Alex*1204 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
3cf2fb3a9… Davi*1205 msgid "Select Folder"
4894bfcc0… Alex*1206 msgstr "Selecciona una carpeta"
3cf2fb3a9… Davi*1207
ff34a8ecf… Alex*1208 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
daaa08340… Niko*1209 msgid "Font size has to be a number."
7aedfe0e9… Alex*1210 msgstr "El cos de lletra ha de ser un nombre."
daaa08340… Niko*1211
ff34a8ecf… Alex*1212 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
7294f7d80… Alex*1213 msgid "Ready"
4b9d21843… Alex*1214 msgstr "Llest"
7294f7d80… Alex*1215
ff34a8ecf… Alex*1216 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
7294f7d80… Alex*1217 msgid "Paused; "
a58c4df5f… Alex*1218 msgstr "En pausa; "
7294f7d80… Alex*1219
ff34a8ecf… Alex*1220 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
7294f7d80… Alex*1221 msgid "Error; "
4b9d21843… Alex*1222 msgstr "Error; "
7294f7d80… Alex*1223
ff34a8ecf… Alex*1224 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
7294f7d80… Alex*1225 msgid "Pending deletion; "
4b9d21843… Alex*1226 msgstr "Pendent d'eliminació; "
7294f7d80… Alex*1227
ff34a8ecf… Alex*1228 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
7294f7d80… Alex*1229 msgid "Paper jam; "
4b9d21843… Alex*1230 msgstr "Embús de paper; "
7294f7d80… Alex*1231
ff34a8ecf… Alex*1232 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
7294f7d80… Alex*1233 msgid "Out of paper; "
4b9d21843… Alex*1234 msgstr "No queda paper; "
7294f7d80… Alex*1235
ff34a8ecf… Alex*1236 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
7294f7d80… Alex*1237 msgid "Feed paper manual; "
4894bfcc0… Alex*1238 msgstr "Introducció de paper manual; "
7294f7d80… Alex*1239
ff34a8ecf… Alex*1240 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
7294f7d80… Alex*1241 msgid "Paper problem; "
4b9d21843… Alex*1242 msgstr "Problema de paper; "
7294f7d80… Alex*1243
ff34a8ecf… Alex*1244 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
7294f7d80… Alex*1245 msgid "Printer offline; "
70c005705… Alex*1246 msgstr "Impressora fora de línia; "
7294f7d80… Alex*1247
ff34a8ecf… Alex*1248 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
7294f7d80… Alex*1249 msgid "I/O Active; "
4894bfcc0… Alex*1250 msgstr "Activa d'E/S; "
7294f7d80… Alex*1251
ff34a8ecf… Alex*1252 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
7294f7d80… Alex*1253 msgid "Busy; "
4b9d21843… Alex*1254 msgstr "Ocupada; "
7294f7d80… Alex*1255
ff34a8ecf… Alex*1256 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
7294f7d80… Alex*1257 msgid "Printing; "
4894bfcc0… Alex*1258 msgstr "S'està imprimint; "
7294f7d80… Alex*1259
ff34a8ecf… Alex*1260 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
7294f7d80… Alex*1261 msgid "Output tray is full; "
4b9d21843… Alex*1262 msgstr "La safata de sortida està plena; "
7294f7d80… Alex*1263
ff34a8ecf… Alex*1264 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
7294f7d80… Alex*1265 msgid "Not available; "
4b9d21843… Alex*1266 msgstr "No disponible; "
7294f7d80… Alex*1267
ff34a8ecf… Alex*1268 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
7294f7d80… Alex*1269 msgid "Waiting; "
4894bfcc0… Alex*1270 msgstr "S'està esperant; "
7294f7d80… Alex*1271
ff34a8ecf… Alex*1272 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
7294f7d80… Alex*1273 msgid "Processing; "
4894bfcc0… Alex*1274 msgstr "S'està processant; "
7294f7d80… Alex*1275
ff34a8ecf… Alex*1276 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
8184ef074… Fran*1277 msgid "Initializing; "
4894bfcc0… Alex*1278 msgstr "S'està inicialitzant; "
7294f7d80… Alex*1279
ff34a8ecf… Alex*1280 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
7294f7d80… Alex*1281 msgid "Warming up; "
4894bfcc0… Alex*1282 msgstr "S'està escalfant; "
7294f7d80… Alex*1283
ff34a8ecf… Alex*1284 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
7294f7d80… Alex*1285 msgid "Toner low; "
4b9d21843… Alex*1286 msgstr "Tòner baix; "
7294f7d80… Alex*1287
ff34a8ecf… Alex*1288 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
7294f7d80… Alex*1289 msgid "No toner; "
4894bfcc0… Alex*1290 msgstr "Manca tòner; "
7294f7d80… Alex*1291
ff34a8ecf… Alex*1292 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
7294f7d80… Alex*1293 msgid "Page punt; "
4b9d21843… Alex*1294 msgstr "Expulsió de pàgina; "
7294f7d80… Alex*1295
ff34a8ecf… Alex*1296 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
7294f7d80… Alex*1297 msgid "Interrupted by user; "
4b9d21843… Alex*1298 msgstr "Interromput per usuari; "
7294f7d80… Alex*1299
ff34a8ecf… Alex*1300 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
7294f7d80… Alex*1301 msgid "Out of memory; "
4b9d21843… Alex*1302 msgstr "No queda memòria; "
7294f7d80… Alex*1303
ff34a8ecf… Alex*1304 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
7294f7d80… Alex*1305 msgid "The printer door is open; "
4b9d21843… Alex*1306 msgstr "La porta de la impressora està oberta; "
7294f7d80… Alex*1307
ff34a8ecf… Alex*1308 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
7294f7d80… Alex*1309 msgid "Print server unknown; "
e79644e6a… Alex*1310 msgstr "Servidor d'impressió desconegut; "
7294f7d80… Alex*1311
ff34a8ecf… Alex*1312 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
7294f7d80… Alex*1313 msgid "Power save mode; "
4b9d21843… Alex*1314 msgstr "Mode d'estalvi d'energia; "
7294f7d80… Alex*1315
ff34a8ecf… Alex*1316 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
7294f7d80… Alex*1317 msgid "Default Printer; "
4894bfcc0… Alex*1318 msgstr "Impressora per defecte; "
7294f7d80… Alex*1319
ff34a8ecf… Alex*1320 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
7294f7d80… Alex*1321 msgid "There are %d documents in the queue"
4b9d21843… Alex*1322 msgstr "Hi ha %d documents en la cua"
7294f7d80… Alex*1323
ff34a8ecf… Alex*1324 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
7294f7d80… Alex*1325 msgid "Margins [inches]"
4b9d21843… Alex*1326 msgstr "Marges [polzades]"
7294f7d80… Alex*1327
ff34a8ecf… Alex*1328 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
7294f7d80… Alex*1329 msgid "Margins [mm]"
4b9d21843… Alex*1330 msgstr "Marges [mm]"
7294f7d80… Alex*1331
ff34a8ecf… Alex*1332 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
7feb06b6f… Fran*1333 msgctxt "unit: millimeters"
7294f7d80… Alex*1334 msgid "mm"
4894bfcc0… Alex*1335 msgstr "mm"
7294f7d80… Alex*1336
2989886a1… Piot*1337 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74
1338 msgid "Properties"
1339 msgstr "Propietats"
1340
1341 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50
1342 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166
1343 msgid "Options"
1344 msgstr "Opcions"
1345
1346 #: dlls/compstui/compstui.rc:31
1347 msgid "Default"
1348 msgstr "Per defecte"
1349
ff34a8ecf… Alex*1350 #: dlls/credui/credui.rc:45
c4a907f9a… Alex*1351 msgid "&User name:"
4894bfcc0… Alex*1352 msgstr "&Nom d'usuari:"
c4a907f9a… Alex*1353
ff34a8ecf… Alex*1354 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
1355 #: dlls/oledb32/version.rc:81
c4a907f9a… Alex*1356 msgid "&Password:"
361d746fb… Alex*1357 msgstr "&Contrasenya:"
c4a907f9a… Alex*1358
ff34a8ecf… Alex*1359 #: dlls/credui/credui.rc:50
c4a907f9a… Alex*1360 msgid "&Remember my password"
361d746fb… Alex*1361 msgstr "&Recorda la meva contrasenya"
c4a907f9a… Alex*1362
ff34a8ecf… Alex*1363 #: dlls/credui/credui.rc:30
39558f8d8… Alex*1364 msgid "Connect to %s"
4b9d21843… Alex*1365 msgstr "Connecta a %s"
39558f8d8… Alex*1366
ff34a8ecf… Alex*1367 #: dlls/credui/credui.rc:31
39558f8d8… Alex*1368 msgid "Connecting to %s"
4894bfcc0… Alex*1369 msgstr "S'està connectant a %s"
39558f8d8… Alex*1370
ff34a8ecf… Alex*1371 #: dlls/credui/credui.rc:32
39558f8d8… Alex*1372 msgid "Logon unsuccessful"
4b9d21843… Alex*1373 msgstr "Inici de sessió sense èxit"
39558f8d8… Alex*1374
ff34a8ecf… Alex*1375 #: dlls/credui/credui.rc:33
39558f8d8… Alex*1376 msgid ""
1377 "Make sure that your user name\n"
1378 "and password are correct."
1379 msgstr ""
4b9d21843… Alex*1380 "Comproveu que el nom d'usuari\n"
1381 "i la contrasenya siguin correctes."
39558f8d8… Alex*1382
ff34a8ecf… Alex*1383 #: dlls/credui/credui.rc:35
39558f8d8… Alex*1384 msgid ""
1385 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1386 "\n"
1387 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1388 "entering your password."
1389 msgstr ""
e79644e6a… Alex*1390 "Tenir el bloqueig de majúscules activat pot causar que introduïu la\n"
4b9d21843… Alex*1391 "contrasenya de forma incorrecta.\n"
1392 "\n"
d6160b142… Fran*1393 "Premeu la tecla Bloc Maj en el vostre teclat per desactivar el bloqueig de\n"
87dcaaa01… Alex*1394 "majúscules abans d'introduir la vostra contrasenya."
39558f8d8… Alex*1395
ff34a8ecf… Alex*1396 #: dlls/credui/credui.rc:34
39558f8d8… Alex*1397 msgid "Caps Lock is On"
4894bfcc0… Alex*1398 msgstr "El bloqueig de majúscules està activat"
39558f8d8… Alex*1399
ff34a8ecf… Alex*1400 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
39558f8d8… Alex*1401 msgid "Authority Key Identifier"
4894bfcc0… Alex*1402 msgstr "Identificador de clau de l'autoritat"
39558f8d8… Alex*1403
ff34a8ecf… Alex*1404 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
39558f8d8… Alex*1405 msgid "Key Attributes"
4894bfcc0… Alex*1406 msgstr "Atributs de clau"
39558f8d8… Alex*1407
ff34a8ecf… Alex*1408 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
39558f8d8… Alex*1409 msgid "Key Usage Restriction"
4894bfcc0… Alex*1410 msgstr "Restricció d'ús de clau"
39558f8d8… Alex*1411
ff34a8ecf… Alex*1412 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
39558f8d8… Alex*1413 msgid "Subject Alternative Name"
4894bfcc0… Alex*1414 msgstr "Nom alternatiu del subjecte"
39558f8d8… Alex*1415
ff34a8ecf… Alex*1416 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
39558f8d8… Alex*1417 msgid "Issuer Alternative Name"
4894bfcc0… Alex*1418 msgstr "Nom alternatiu de l'emissor"
39558f8d8… Alex*1419
ff34a8ecf… Alex*1420 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
39558f8d8… Alex*1421 msgid "Basic Constraints"
4894bfcc0… Alex*1422 msgstr "Restriccions bàsiques"
39558f8d8… Alex*1423
ff34a8ecf… Alex*1424 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
39558f8d8… Alex*1425 msgid "Key Usage"
4894bfcc0… Alex*1426 msgstr "Ús de clau"
39558f8d8… Alex*1427
ff34a8ecf… Alex*1428 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
39558f8d8… Alex*1429 msgid "Certificate Policies"
4894bfcc0… Alex*1430 msgstr "Polítiques de certificació"
39558f8d8… Alex*1431
ff34a8ecf… Alex*1432 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
39558f8d8… Alex*1433 msgid "Subject Key Identifier"
4894bfcc0… Alex*1434 msgstr "Identificador de clau del subjecte"
39558f8d8… Alex*1435
ff34a8ecf… Alex*1436 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
39558f8d8… Alex*1437 msgid "CRL Reason Code"
4894bfcc0… Alex*1438 msgstr "Codi de raó CRL"
39558f8d8… Alex*1439
ff34a8ecf… Alex*1440 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
39558f8d8… Alex*1441 msgid "CRL Distribution Points"
4894bfcc0… Alex*1442 msgstr "Punts de distribució CRL"
39558f8d8… Alex*1443
ff34a8ecf… Alex*1444 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
39558f8d8… Alex*1445 msgid "Enhanced Key Usage"
4894bfcc0… Alex*1446 msgstr "Ús millorat de clau"
39558f8d8… Alex*1447
ff34a8ecf… Alex*1448 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
39558f8d8… Alex*1449 msgid "Authority Information Access"
4894bfcc0… Alex*1450 msgstr "Accés d'informació de l'autoritat"
39558f8d8… Alex*1451
ff34a8ecf… Alex*1452 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
39558f8d8… Alex*1453 msgid "Certificate Extensions"
4894bfcc0… Alex*1454 msgstr "Extensions del certificat"
39558f8d8… Alex*1455
ff34a8ecf… Alex*1456 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
39558f8d8… Alex*1457 msgid "Next Update Location"
4894bfcc0… Alex*1458 msgstr "Propera ubicació d'actualització"
39558f8d8… Alex*1459
ff34a8ecf… Alex*1460 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
39558f8d8… Alex*1461 msgid "Yes or No Trust"
4894bfcc0… Alex*1462 msgstr "Confiança sí o no"
39558f8d8… Alex*1463
ff34a8ecf… Alex*1464 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
39558f8d8… Alex*1465 msgid "Email Address"
4894bfcc0… Alex*1466 msgstr "Adreça de correu electrònic"
39558f8d8… Alex*1467
ff34a8ecf… Alex*1468 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
39558f8d8… Alex*1469 msgid "Unstructured Name"
4894bfcc0… Alex*1470 msgstr "Nom no estructurat"
39558f8d8… Alex*1471
ff34a8ecf… Alex*1472 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
39558f8d8… Alex*1473 msgid "Content Type"
4894bfcc0… Alex*1474 msgstr "Tipus de contingut"
39558f8d8… Alex*1475
ff34a8ecf… Alex*1476 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
39558f8d8… Alex*1477 msgid "Message Digest"
4894bfcc0… Alex*1478 msgstr "Resum de missatge"
39558f8d8… Alex*1479
ff34a8ecf… Alex*1480 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
39558f8d8… Alex*1481 msgid "Signing Time"
4894bfcc0… Alex*1482 msgstr "Hora de signatura"
39558f8d8… Alex*1483
ff34a8ecf… Alex*1484 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
39558f8d8… Alex*1485 msgid "Counter Sign"
4894bfcc0… Alex*1486 msgstr "Contra-signatura"
39558f8d8… Alex*1487
ff34a8ecf… Alex*1488 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
39558f8d8… Alex*1489 msgid "Challenge Password"
4894bfcc0… Alex*1490 msgstr "Contrasenya de desafiament"
39558f8d8… Alex*1491
ff34a8ecf… Alex*1492 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
39558f8d8… Alex*1493 msgid "Unstructured Address"
4894bfcc0… Alex*1494 msgstr "Adreça no estructurada"
39558f8d8… Alex*1495
ff34a8ecf… Alex*1496 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
1596e144e… Fréd*1497 msgid "S/MIME Capabilities"
4894bfcc0… Alex*1498 msgstr "Capacitats S/MIME"
39558f8d8… Alex*1499
ff34a8ecf… Alex*1500 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
39558f8d8… Alex*1501 msgid "Prefer Signed Data"
4894bfcc0… Alex*1502 msgstr "Prefereix dades signades"
39558f8d8… Alex*1503
ff34a8ecf… Alex*1504 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
ca1ca4d44… Fran*1505 msgctxt "Certification Practice Statement"
39558f8d8… Alex*1506 msgid "CPS"
4894bfcc0… Alex*1507 msgstr "CPS"
39558f8d8… Alex*1508
ff34a8ecf… Alex*1509 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
39558f8d8… Alex*1510 msgid "User Notice"
4894bfcc0… Alex*1511 msgstr "Notificació d'usuari"
39558f8d8… Alex*1512
ff34a8ecf… Alex*1513 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
39558f8d8… Alex*1514 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
4894bfcc0… Alex*1515 msgstr "Protocol d'estat de certificats en línia"
39558f8d8… Alex*1516
ff34a8ecf… Alex*1517 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
39558f8d8… Alex*1518 msgid "Certification Authority Issuer"
4894bfcc0… Alex*1519 msgstr "Emissor d'autoritat de la certificació"
39558f8d8… Alex*1520
ff34a8ecf… Alex*1521 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
39558f8d8… Alex*1522 msgid "Certification Template Name"
4894bfcc0… Alex*1523 msgstr "Nom de plantilla de la certificació"
39558f8d8… Alex*1524
ff34a8ecf… Alex*1525 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
39558f8d8… Alex*1526 msgid "Certificate Type"
4894bfcc0… Alex*1527 msgstr "Tipus de certificat"
39558f8d8… Alex*1528
ff34a8ecf… Alex*1529 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
39558f8d8… Alex*1530 msgid "Certificate Manifold"
4894bfcc0… Alex*1531 msgstr "Manifold de certificat"
39558f8d8… Alex*1532
ff34a8ecf… Alex*1533 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
39558f8d8… Alex*1534 msgid "Netscape Cert Type"
4894bfcc0… Alex*1535 msgstr "Tipus de certificat del Netscape"
39558f8d8… Alex*1536
ff34a8ecf… Alex*1537 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
39558f8d8… Alex*1538 msgid "Netscape Base URL"
4894bfcc0… Alex*1539 msgstr "URL base del Netscape"
39558f8d8… Alex*1540
ff34a8ecf… Alex*1541 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
39558f8d8… Alex*1542 msgid "Netscape Revocation URL"
4894bfcc0… Alex*1543 msgstr "URL de revocació del Netscape"
39558f8d8… Alex*1544
ff34a8ecf… Alex*1545 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
39558f8d8… Alex*1546 msgid "Netscape CA Revocation URL"
4894bfcc0… Alex*1547 msgstr "URL de revocació CA del Netscape"
39558f8d8… Alex*1548
ff34a8ecf… Alex*1549 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
39558f8d8… Alex*1550 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
4894bfcc0… Alex*1551 msgstr "URL de renovació de certificat del Netscape"
39558f8d8… Alex*1552
ff34a8ecf… Alex*1553 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
39558f8d8… Alex*1554 msgid "Netscape CA Policy URL"
4894bfcc0… Alex*1555 msgstr "URL de política CA del Netscape"
39558f8d8… Alex*1556
ff34a8ecf… Alex*1557 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
39558f8d8… Alex*1558 msgid "Netscape SSL ServerName"
4894bfcc0… Alex*1559 msgstr "SSL ServerName del Netscape"
39558f8d8… Alex*1560
ff34a8ecf… Alex*1561 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
39558f8d8… Alex*1562 msgid "Netscape Comment"
4894bfcc0… Alex*1563 msgstr "Comentari del Netscape"
39558f8d8… Alex*1564
ff34a8ecf… Alex*1565 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
39558f8d8… Alex*1566 msgid "Country/Region"
4894bfcc0… Alex*1567 msgstr "País/regió"
39558f8d8… Alex*1568
ff34a8ecf… Alex*1569 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
39558f8d8… Alex*1570 msgid "Organization"
4b9d21843… Alex*1571 msgstr "Organització"
39558f8d8… Alex*1572
ff34a8ecf… Alex*1573 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
39558f8d8… Alex*1574 msgid "Organizational Unit"
4894bfcc0… Alex*1575 msgstr "Unitat organitzativa"
39558f8d8… Alex*1576
ff34a8ecf… Alex*1577 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
39558f8d8… Alex*1578 msgid "Common Name"
4894bfcc0… Alex*1579 msgstr "Nom comú"
39558f8d8… Alex*1580
ff34a8ecf… Alex*1581 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
39558f8d8… Alex*1582 msgid "Locality"
4b9d21843… Alex*1583 msgstr "Localitat"
39558f8d8… Alex*1584
ff34a8ecf… Alex*1585 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
39558f8d8… Alex*1586 msgid "State or Province"
4894bfcc0… Alex*1587 msgstr "Estat o província"
39558f8d8… Alex*1588
ff34a8ecf… Alex*1589 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
39558f8d8… Alex*1590 msgid "Title"
4b9d21843… Alex*1591 msgstr "Títol"
39558f8d8… Alex*1592
ff34a8ecf… Alex*1593 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
39558f8d8… Alex*1594 msgid "Given Name"
4894bfcc0… Alex*1595 msgstr "Nom donat"
39558f8d8… Alex*1596
ff34a8ecf… Alex*1597 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
39558f8d8… Alex*1598 msgid "Initials"
4b9d21843… Alex*1599 msgstr "Inicials"
39558f8d8… Alex*1600
ff34a8ecf… Alex*1601 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
c992ca277… Fran*1602 msgid "Surname"
4b9d21843… Alex*1603 msgstr "Cognom"
39558f8d8… Alex*1604
ff34a8ecf… Alex*1605 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
39558f8d8… Alex*1606 msgid "Domain Component"
4894bfcc0… Alex*1607 msgstr "Component de domini"
39558f8d8… Alex*1608
ff34a8ecf… Alex*1609 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
39558f8d8… Alex*1610 msgid "Street Address"
a58c4df5f… Alex*1611 msgstr "Adreça de correu"
39558f8d8… Alex*1612
ff34a8ecf… Alex*1613 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
39558f8d8… Alex*1614 msgid "Serial Number"
4894bfcc0… Alex*1615 msgstr "Número de sèrie"
39558f8d8… Alex*1616
ff34a8ecf… Alex*1617 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
39558f8d8… Alex*1618 msgid "CA Version"
4894bfcc0… Alex*1619 msgstr "Versió CA"
39558f8d8… Alex*1620
ff34a8ecf… Alex*1621 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
39558f8d8… Alex*1622 msgid "Cross CA Version"
4894bfcc0… Alex*1623 msgstr "Versió CA mutual"
39558f8d8… Alex*1624
ff34a8ecf… Alex*1625 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
39558f8d8… Alex*1626 msgid "Serialized Signature Serial Number"
4894bfcc0… Alex*1627 msgstr "Número de sèrie de signatura serialitzada"
39558f8d8… Alex*1628
ff34a8ecf… Alex*1629 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
39558f8d8… Alex*1630 msgid "Principal Name"
4894bfcc0… Alex*1631 msgstr "Nom principal"
39558f8d8… Alex*1632
ff34a8ecf… Alex*1633 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
39558f8d8… Alex*1634 msgid "Windows Product Update"
4894bfcc0… Alex*1635 msgstr "Actualització del producte Windows"
39558f8d8… Alex*1636
ff34a8ecf… Alex*1637 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
39558f8d8… Alex*1638 msgid "Enrollment Name Value Pair"
4894bfcc0… Alex*1639 msgstr "Parell de nom i valor d'inscripció"
39558f8d8… Alex*1640
ff34a8ecf… Alex*1641 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
39558f8d8… Alex*1642 msgid "OS Version"
4894bfcc0… Alex*1643 msgstr "Versió del SO"
39558f8d8… Alex*1644
ff34a8ecf… Alex*1645 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
39558f8d8… Alex*1646 msgid "Enrollment CSP"
4894bfcc0… Alex*1647 msgstr "CSP d'inscripció"
39558f8d8… Alex*1648
ff34a8ecf… Alex*1649 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
39558f8d8… Alex*1650 msgid "CRL Number"
4894bfcc0… Alex*1651 msgstr "Número CRL"
39558f8d8… Alex*1652
ff34a8ecf… Alex*1653 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
39558f8d8… Alex*1654 msgid "Delta CRL Indicator"
4894bfcc0… Alex*1655 msgstr "Indicador CRL Delta"
39558f8d8… Alex*1656
ff34a8ecf… Alex*1657 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
39558f8d8… Alex*1658 msgid "Issuing Distribution Point"
4894bfcc0… Alex*1659 msgstr "Punt de distribució emetent"
39558f8d8… Alex*1660
ff34a8ecf… Alex*1661 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
39558f8d8… Alex*1662 msgid "Freshest CRL"
4b9d21843… Alex*1663 msgstr "CRL més recent"
39558f8d8… Alex*1664
ff34a8ecf… Alex*1665 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
39558f8d8… Alex*1666 msgid "Name Constraints"
4894bfcc0… Alex*1667 msgstr "Restriccions de nom"
39558f8d8… Alex*1668
ff34a8ecf… Alex*1669 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
39558f8d8… Alex*1670 msgid "Policy Mappings"
4894bfcc0… Alex*1671 msgstr "Mapatges de política"
39558f8d8… Alex*1672
ff34a8ecf… Alex*1673 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
39558f8d8… Alex*1674 msgid "Policy Constraints"
4894bfcc0… Alex*1675 msgstr "Restriccions de política"
39558f8d8… Alex*1676
ff34a8ecf… Alex*1677 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
39558f8d8… Alex*1678 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
4894bfcc0… Alex*1679 msgstr "Punts de distribució de certificats mutuals"
39558f8d8… Alex*1680
ff34a8ecf… Alex*1681 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
39558f8d8… Alex*1682 msgid "Application Policies"
4894bfcc0… Alex*1683 msgstr "Polítiques d'aplicació"
39558f8d8… Alex*1684
ff34a8ecf… Alex*1685 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
39558f8d8… Alex*1686 msgid "Application Policy Mappings"
4894bfcc0… Alex*1687 msgstr "Mapatges de política d'aplicació"
39558f8d8… Alex*1688
ff34a8ecf… Alex*1689 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
39558f8d8… Alex*1690 msgid "Application Policy Constraints"
4894bfcc0… Alex*1691 msgstr "Restriccions de política d'aplicació"
39558f8d8… Alex*1692
ff34a8ecf… Alex*1693 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
39558f8d8… Alex*1694 msgid "CMC Data"
4b9d21843… Alex*1695 msgstr "Dades CMC"
39558f8d8… Alex*1696
ff34a8ecf… Alex*1697 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
39558f8d8… Alex*1698 msgid "CMC Response"
4894bfcc0… Alex*1699 msgstr "Resposta CMC"
39558f8d8… Alex*1700
ff34a8ecf… Alex*1701 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
39558f8d8… Alex*1702 msgid "Unsigned CMC Request"
4894bfcc0… Alex*1703 msgstr "Sol·licitud CMC no signat"
39558f8d8… Alex*1704
ff34a8ecf… Alex*1705 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
39558f8d8… Alex*1706 msgid "CMC Status Info"
4894bfcc0… Alex*1707 msgstr "Informació d'estat CMC"
39558f8d8… Alex*1708
ff34a8ecf… Alex*1709 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
39558f8d8… Alex*1710 msgid "CMC Extensions"
4b9d21843… Alex*1711 msgstr "Extensions CMC"
39558f8d8… Alex*1712
ff34a8ecf… Alex*1713 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
39558f8d8… Alex*1714 msgid "CMC Attributes"
4b9d21843… Alex*1715 msgstr "Atributs CMC"
39558f8d8… Alex*1716
ff34a8ecf… Alex*1717 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
39558f8d8… Alex*1718 msgid "PKCS 7 Data"
4b9d21843… Alex*1719 msgstr "PKCS 7 Dades"
39558f8d8… Alex*1720
ff34a8ecf… Alex*1721 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
39558f8d8… Alex*1722 msgid "PKCS 7 Signed"
4b9d21843… Alex*1723 msgstr "PKCS 7 Signat"
39558f8d8… Alex*1724
ff34a8ecf… Alex*1725 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
39558f8d8… Alex*1726 msgid "PKCS 7 Enveloped"
4b9d21843… Alex*1727 msgstr "PKCS 7 Embolicat"
39558f8d8… Alex*1728
ff34a8ecf… Alex*1729 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
39558f8d8… Alex*1730 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
4894bfcc0… Alex*1731 msgstr "PKCS 7 Signat embolicat"
39558f8d8… Alex*1732
ff34a8ecf… Alex*1733 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
39558f8d8… Alex*1734 msgid "PKCS 7 Digested"
4894bfcc0… Alex*1735 msgstr "PKCS 7 Resumit"
39558f8d8… Alex*1736
ff34a8ecf… Alex*1737 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
39558f8d8… Alex*1738 msgid "PKCS 7 Encrypted"
4b9d21843… Alex*1739 msgstr "PKCS 7 Xifrat"
39558f8d8… Alex*1740
ff34a8ecf… Alex*1741 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
39558f8d8… Alex*1742 msgid "Previous CA Certificate Hash"
4894bfcc0… Alex*1743 msgstr "Resum de Certificat CA anterior"
39558f8d8… Alex*1744
ff34a8ecf… Alex*1745 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
39558f8d8… Alex*1746 msgid "Virtual Base CRL Number"
a58c4df5f… Alex*1747 msgstr "Número CRL de base Virtual"
39558f8d8… Alex*1748
ff34a8ecf… Alex*1749 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
39558f8d8… Alex*1750 msgid "Next CRL Publish"
4894bfcc0… Alex*1751 msgstr "Propera publicació CRL"
39558f8d8… Alex*1752
ff34a8ecf… Alex*1753 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
39558f8d8… Alex*1754 msgid "CA Encryption Certificate"
4894bfcc0… Alex*1755 msgstr "Certificat de xifratge CA"
39558f8d8… Alex*1756
ff34a8ecf… Alex*1757 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
39558f8d8… Alex*1758 msgid "Key Recovery Agent"
4894bfcc0… Alex*1759 msgstr "Agent de recuperació de clau"
39558f8d8… Alex*1760
ff34a8ecf… Alex*1761 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
39558f8d8… Alex*1762 msgid "Certificate Template Information"
4894bfcc0… Alex*1763 msgstr "Informació de plantilla de certificat"
39558f8d8… Alex*1764
ff34a8ecf… Alex*1765 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
39558f8d8… Alex*1766 msgid "Enterprise Root OID"
4894bfcc0… Alex*1767 msgstr "OID d'arrel d'empresa"
39558f8d8… Alex*1768
ff34a8ecf… Alex*1769 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
39558f8d8… Alex*1770 msgid "Dummy Signer"
4894bfcc0… Alex*1771 msgstr "Signatari maniquí"
39558f8d8… Alex*1772
ff34a8ecf… Alex*1773 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
39558f8d8… Alex*1774 msgid "Encrypted Private Key"
4894bfcc0… Alex*1775 msgstr "Clau privada xifrada"
39558f8d8… Alex*1776
ff34a8ecf… Alex*1777 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
39558f8d8… Alex*1778 msgid "Published CRL Locations"
4894bfcc0… Alex*1779 msgstr "Ubicacions CRL publicades"
39558f8d8… Alex*1780
ff34a8ecf… Alex*1781 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
39558f8d8… Alex*1782 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
4894bfcc0… Alex*1783 msgstr "Feu complir-se la política de cadena de certificats"
39558f8d8… Alex*1784
ff34a8ecf… Alex*1785 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
39558f8d8… Alex*1786 msgid "Transaction Id"
4b9d21843… Alex*1787 msgstr "Id de transacció"
39558f8d8… Alex*1788
ff34a8ecf… Alex*1789 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
39558f8d8… Alex*1790 msgid "Sender Nonce"
4894bfcc0… Alex*1791 msgstr "Nonce de remitent"
39558f8d8… Alex*1792
ff34a8ecf… Alex*1793 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
39558f8d8… Alex*1794 msgid "Recipient Nonce"
4894bfcc0… Alex*1795 msgstr "Nonce de destinatari"
39558f8d8… Alex*1796
ff34a8ecf… Alex*1797 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
39558f8d8… Alex*1798 msgid "Reg Info"
4894bfcc0… Alex*1799 msgstr "Informació de reg"
39558f8d8… Alex*1800
ff34a8ecf… Alex*1801 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
39558f8d8… Alex*1802 msgid "Get Certificate"
4894bfcc0… Alex*1803 msgstr "Obté certificat"
39558f8d8… Alex*1804
ff34a8ecf… Alex*1805 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
39558f8d8… Alex*1806 msgid "Get CRL"
4b9d21843… Alex*1807 msgstr "Obté CRL"
39558f8d8… Alex*1808
ff34a8ecf… Alex*1809 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
39558f8d8… Alex*1810 msgid "Revoke Request"
4b9d21843… Alex*1811 msgstr "Revoca sol·licitud"
39558f8d8… Alex*1812
ff34a8ecf… Alex*1813 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
39558f8d8… Alex*1814 msgid "Query Pending"
4894bfcc0… Alex*1815 msgstr "Consulta pendent"
39558f8d8… Alex*1816
ff34a8ecf… Alex*1817 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
39558f8d8… Alex*1818 msgid "Certificate Trust List"
4894bfcc0… Alex*1819 msgstr "Llista de certificats de confiança"
39558f8d8… Alex*1820
ff34a8ecf… Alex*1821 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
39558f8d8… Alex*1822 msgid "Archived Key Certificate Hash"
4894bfcc0… Alex*1823 msgstr "Resum de clau de certificat arxivat"
39558f8d8… Alex*1824
ff34a8ecf… Alex*1825 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
39558f8d8… Alex*1826 msgid "Private Key Usage Period"
4894bfcc0… Alex*1827 msgstr "Període d'ús de clau privada"
39558f8d8… Alex*1828
ff34a8ecf… Alex*1829 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
39558f8d8… Alex*1830 msgid "Client Information"
4894bfcc0… Alex*1831 msgstr "Informació de client"
39558f8d8… Alex*1832
ff34a8ecf… Alex*1833 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
39558f8d8… Alex*1834 msgid "Server Authentication"
4894bfcc0… Alex*1835 msgstr "Autenticació de servidor"
39558f8d8… Alex*1836
ff34a8ecf… Alex*1837 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
39558f8d8… Alex*1838 msgid "Client Authentication"
4894bfcc0… Alex*1839 msgstr "Autenticació de client"
39558f8d8… Alex*1840
ff34a8ecf… Alex*1841 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
39558f8d8… Alex*1842 msgid "Code Signing"
4894bfcc0… Alex*1843 msgstr "Signatura de codi"
39558f8d8… Alex*1844
ff34a8ecf… Alex*1845 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
39558f8d8… Alex*1846 msgid "Secure Email"
4894bfcc0… Alex*1847 msgstr "Correu electrònic segur"
39558f8d8… Alex*1848
ff34a8ecf… Alex*1849 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
39558f8d8… Alex*1850 msgid "Time Stamping"
ceeb07c2e… Alex*1851 msgstr "Marcació horària"
39558f8d8… Alex*1852
ff34a8ecf… Alex*1853 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
39558f8d8… Alex*1854 msgid "Microsoft Trust List Signing"
4894bfcc0… Alex*1855 msgstr "Segellament de llista de confiança del Microsoft"
39558f8d8… Alex*1856
ff34a8ecf… Alex*1857 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
39558f8d8… Alex*1858 msgid "Microsoft Time Stamping"
ceeb07c2e… Alex*1859 msgstr "Marcació horària del Microsoft"
39558f8d8… Alex*1860
ff34a8ecf… Alex*1861 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
39558f8d8… Alex*1862 msgid "IP security end system"
4b9d21843… Alex*1863 msgstr "Sistema final de seguretat IP"
39558f8d8… Alex*1864
ff34a8ecf… Alex*1865 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
39558f8d8… Alex*1866 msgid "IP security tunnel termination"
4b9d21843… Alex*1867 msgstr "Terminació de túnel de seguretat IP"
39558f8d8… Alex*1868
ff34a8ecf… Alex*1869 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
39558f8d8… Alex*1870 msgid "IP security user"
4b9d21843… Alex*1871 msgstr "Usuari de seguretat IP"
39558f8d8… Alex*1872
ff34a8ecf… Alex*1873 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
39558f8d8… Alex*1874 msgid "Encrypting File System"
4894bfcc0… Alex*1875 msgstr "Sistema de fitxers xifrant"
39558f8d8… Alex*1876
ff34a8ecf… Alex*1877 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
39558f8d8… Alex*1878 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
4894bfcc0… Alex*1879 msgstr "Verificació de controladors de maquinari del Windows"
39558f8d8… Alex*1880
ff34a8ecf… Alex*1881 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
39558f8d8… Alex*1882 msgid "Windows System Component Verification"
4894bfcc0… Alex*1883 msgstr "Verificació de components de sistema del Windows"
39558f8d8… Alex*1884
ff34a8ecf… Alex*1885 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
39558f8d8… Alex*1886 msgid "OEM Windows System Component Verification"
4894bfcc0… Alex*1887 msgstr "Verificació de components de sistema del Windows OEM"
39558f8d8… Alex*1888
ff34a8ecf… Alex*1889 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
39558f8d8… Alex*1890 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
4894bfcc0… Alex*1891 msgstr "Verificació de components de sistema del Windows Incrustat"
39558f8d8… Alex*1892
ff34a8ecf… Alex*1893 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
39558f8d8… Alex*1894 msgid "Key Pack Licenses"
4894bfcc0… Alex*1895 msgstr "Llicències de paquet de claus"
39558f8d8… Alex*1896
ff34a8ecf… Alex*1897 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
39558f8d8… Alex*1898 msgid "License Server Verification"
4894bfcc0… Alex*1899 msgstr "Verificació de servidor de llicència"
39558f8d8… Alex*1900
ff34a8ecf… Alex*1901 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
39558f8d8… Alex*1902 msgid "Smart Card Logon"
4894bfcc0… Alex*1903 msgstr "Inici de targeta intel·ligent"
39558f8d8… Alex*1904
ff34a8ecf… Alex*1905 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
39558f8d8… Alex*1906 msgid "Digital Rights"
4894bfcc0… Alex*1907 msgstr "Drets digitals"
39558f8d8… Alex*1908
ff34a8ecf… Alex*1909 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
39558f8d8… Alex*1910 msgid "Qualified Subordination"
4894bfcc0… Alex*1911 msgstr "Subordinació qualificada"
39558f8d8… Alex*1912
ff34a8ecf… Alex*1913 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
39558f8d8… Alex*1914 msgid "Key Recovery"
4894bfcc0… Alex*1915 msgstr "Recuperació de clau"
39558f8d8… Alex*1916
ff34a8ecf… Alex*1917 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
39558f8d8… Alex*1918 msgid "Document Signing"
4894bfcc0… Alex*1919 msgstr "Signatura de document"
39558f8d8… Alex*1920
ff34a8ecf… Alex*1921 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
39558f8d8… Alex*1922 msgid "IP security IKE intermediate"
4b9d21843… Alex*1923 msgstr "Intermedi IKE de seguretat IP"
39558f8d8… Alex*1924
ff34a8ecf… Alex*1925 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
39558f8d8… Alex*1926 msgid "File Recovery"
4894bfcc0… Alex*1927 msgstr "Recuperació de fitxers"
39558f8d8… Alex*1928
ff34a8ecf… Alex*1929 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
39558f8d8… Alex*1930 msgid "Root List Signer"
4894bfcc0… Alex*1931 msgstr "Signatari de llista d'arrel"
39558f8d8… Alex*1932
ff34a8ecf… Alex*1933 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
39558f8d8… Alex*1934 msgid "All application policies"
4b9d21843… Alex*1935 msgstr "Totes les polítiques d'aplicació"
39558f8d8… Alex*1936
ff34a8ecf… Alex*1937 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
39558f8d8… Alex*1938 msgid "Directory Service Email Replication"
4894bfcc0… Alex*1939 msgstr "Replicació de correu electrònic de servei de directori"
39558f8d8… Alex*1940
ff34a8ecf… Alex*1941 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
39558f8d8… Alex*1942 msgid "Certificate Request Agent"
4894bfcc0… Alex*1943 msgstr "Agent de petició de certificat"
39558f8d8… Alex*1944
ff34a8ecf… Alex*1945 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
39558f8d8… Alex*1946 msgid "Lifetime Signing"
4894bfcc0… Alex*1947 msgstr "Signatura de tota la vida"
39558f8d8… Alex*1948
ff34a8ecf… Alex*1949 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
39558f8d8… Alex*1950 msgid "All issuance policies"
4b9d21843… Alex*1951 msgstr "Totes les polítiques d'emissió"
39558f8d8… Alex*1952
ff34a8ecf… Alex*1953 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
39558f8d8… Alex*1954 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
4894bfcc0… Alex*1955 msgstr "Autoritats de certificació d'arrel de confiança"
39558f8d8… Alex*1956
ff34a8ecf… Alex*1957 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
39558f8d8… Alex*1958 msgid "Personal"
4b9d21843… Alex*1959 msgstr "Personal"
39558f8d8… Alex*1960
ff34a8ecf… Alex*1961 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
39558f8d8… Alex*1962 msgid "Intermediate Certification Authorities"
a58c4df5f… Alex*1963 msgstr "Autoritats intermèdies de certificació"
39558f8d8… Alex*1964
ff34a8ecf… Alex*1965 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
39558f8d8… Alex*1966 msgid "Other People"
4894bfcc0… Alex*1967 msgstr "Altres persones"
39558f8d8… Alex*1968
ff34a8ecf… Alex*1969 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
39558f8d8… Alex*1970 msgid "Trusted Publishers"
4894bfcc0… Alex*1971 msgstr "Publicadors de confiança"
39558f8d8… Alex*1972
ff34a8ecf… Alex*1973 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
39558f8d8… Alex*1974 msgid "Untrusted Certificates"
4894bfcc0… Alex*1975 msgstr "Certificats no de confiança"
39558f8d8… Alex*1976
ff34a8ecf… Alex*1977 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
39558f8d8… Alex*1978 msgid "KeyID="
4894bfcc0… Alex*1979 msgstr "KeyID="
39558f8d8… Alex*1980
ff34a8ecf… Alex*1981 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
39558f8d8… Alex*1982 msgid "Certificate Issuer"
4894bfcc0… Alex*1983 msgstr "Emissor del certificat"
39558f8d8… Alex*1984
ff34a8ecf… Alex*1985 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
39558f8d8… Alex*1986 msgid "Certificate Serial Number="
4894bfcc0… Alex*1987 msgstr "Número de sèrie del certificat="
39558f8d8… Alex*1988
ff34a8ecf… Alex*1989 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
39558f8d8… Alex*1990 msgid "Other Name="
4894bfcc0… Alex*1991 msgstr "Altre nom="
39558f8d8… Alex*1992
ff34a8ecf… Alex*1993 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
39558f8d8… Alex*1994 msgid "Email Address="
4894bfcc0… Alex*1995 msgstr "Adreça de correu electrònic="
39558f8d8… Alex*1996
ff34a8ecf… Alex*1997 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
39558f8d8… Alex*1998 msgid "DNS Name="
4b9d21843… Alex*1999 msgstr "Nom DNS="
39558f8d8… Alex*2000
ff34a8ecf… Alex*2001 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
39558f8d8… Alex*2002 msgid "Directory Address"
4894bfcc0… Alex*2003 msgstr "Adreça de directori"
39558f8d8… Alex*2004
ff34a8ecf… Alex*2005 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
39558f8d8… Alex*2006 msgid "URL="
4b9d21843… Alex*2007 msgstr "URL="
39558f8d8… Alex*2008
ff34a8ecf… Alex*2009 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
39558f8d8… Alex*2010 msgid "IP Address="
4b9d21843… Alex*2011 msgstr "Adreça IP="
39558f8d8… Alex*2012
ff34a8ecf… Alex*2013 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
39558f8d8… Alex*2014 msgid "Mask="
4b9d21843… Alex*2015 msgstr "Màscara="
39558f8d8… Alex*2016
ff34a8ecf… Alex*2017 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
39558f8d8… Alex*2018 msgid "Registered ID="
6bca4de95… Alex*2019 msgstr "ID registrat="
39558f8d8… Alex*2020
ff34a8ecf… Alex*2021 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
39558f8d8… Alex*2022 msgid "Unknown Key Usage"
4894bfcc0… Alex*2023 msgstr "Ús de clau desconegut"
39558f8d8… Alex*2024
ff34a8ecf… Alex*2025 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
39558f8d8… Alex*2026 msgid "Subject Type="
4894bfcc0… Alex*2027 msgstr "Tipus d'entitat="
39558f8d8… Alex*2028
ff34a8ecf… Alex*2029 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
ca1ca4d44… Fran*2030 msgctxt "Certificate Authority"
39558f8d8… Alex*2031 msgid "CA"
4b9d21843… Alex*2032 msgstr "CA"
39558f8d8… Alex*2033
ff34a8ecf… Alex*2034 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
39558f8d8… Alex*2035 msgid "End Entity"
4894bfcc0… Alex*2036 msgstr "Entitat final"
39558f8d8… Alex*2037
ff34a8ecf… Alex*2038 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
39558f8d8… Alex*2039 msgid "Path Length Constraint="
4894bfcc0… Alex*2040 msgstr "Restricció de longitud de camí="
39558f8d8… Alex*2041
ff34a8ecf… Alex*2042 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
0ad90ee9e… Fréd*2043 msgctxt "path length"
2044 msgid "None"
4894bfcc0… Alex*2045 msgstr "Cap"
0ad90ee9e… Fréd*2046
ff34a8ecf… Alex*2047 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
39558f8d8… Alex*2048 msgid "Information Not Available"
4894bfcc0… Alex*2049 msgstr "Informació no disponible"
39558f8d8… Alex*2050
ff34a8ecf… Alex*2051 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
39558f8d8… Alex*2052 msgid "Authority Info Access"
4894bfcc0… Alex*2053 msgstr "Accés d'informació d'autoritat"
39558f8d8… Alex*2054
ff34a8ecf… Alex*2055 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
39558f8d8… Alex*2056 msgid "Access Method="
4894bfcc0… Alex*2057 msgstr "Mètode d'accés="
39558f8d8… Alex*2058
ff34a8ecf… Alex*2059 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
ca1ca4d44… Fran*2060 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
39558f8d8… Alex*2061 msgid "OCSP"
4b9d21843… Alex*2062 msgstr "OCSP"
39558f8d8… Alex*2063
ff34a8ecf… Alex*2064 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
39558f8d8… Alex*2065 msgid "CA Issuers"
4b9d21843… Alex*2066 msgstr "Emissors CA"
39558f8d8… Alex*2067
ff34a8ecf… Alex*2068 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
39558f8d8… Alex*2069 msgid "Unknown Access Method"
4894bfcc0… Alex*2070 msgstr "Mètode d'accés desconegut"
39558f8d8… Alex*2071
ff34a8ecf… Alex*2072 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
39558f8d8… Alex*2073 msgid "Alternative Name"
4894bfcc0… Alex*2074 msgstr "Nom alternatiu"
39558f8d8… Alex*2075
ff34a8ecf… Alex*2076 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
39558f8d8… Alex*2077 msgid "CRL Distribution Point"
4894bfcc0… Alex*2078 msgstr "Punt de distribució CRL"
39558f8d8… Alex*2079
ff34a8ecf… Alex*2080 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
39558f8d8… Alex*2081 msgid "Distribution Point Name"
4894bfcc0… Alex*2082 msgstr "Nom de punt de distribució"
39558f8d8… Alex*2083
ff34a8ecf… Alex*2084 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
39558f8d8… Alex*2085 msgid "Full Name"
4894bfcc0… Alex*2086 msgstr "Nom complet"
39558f8d8… Alex*2087
ff34a8ecf… Alex*2088 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
39558f8d8… Alex*2089 msgid "RDN Name"
4894bfcc0… Alex*2090 msgstr "Nom RDN"
39558f8d8… Alex*2091
ff34a8ecf… Alex*2092 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
39558f8d8… Alex*2093 msgid "CRL Reason="
4894bfcc0… Alex*2094 msgstr "Motiu CRL="
39558f8d8… Alex*2095
ff34a8ecf… Alex*2096 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
39558f8d8… Alex*2097 msgid "CRL Issuer"
4894bfcc0… Alex*2098 msgstr "Emissor CRL"
39558f8d8… Alex*2099
ff34a8ecf… Alex*2100 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
39558f8d8… Alex*2101 msgid "Key Compromise"
4894bfcc0… Alex*2102 msgstr "Compromís de clau"
39558f8d8… Alex*2103
ff34a8ecf… Alex*2104 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
39558f8d8… Alex*2105 msgid "CA Compromise"
4b9d21843… Alex*2106 msgstr "Compromís de CA"
39558f8d8… Alex*2107
ff34a8ecf… Alex*2108 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
39558f8d8… Alex*2109 msgid "Affiliation Changed"
4894bfcc0… Alex*2110 msgstr "Afiliació canviada"
39558f8d8… Alex*2111
ff34a8ecf… Alex*2112 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
39558f8d8… Alex*2113 msgid "Superseded"
4b9d21843… Alex*2114 msgstr "Reemplaçat"
39558f8d8… Alex*2115
ff34a8ecf… Alex*2116 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
39558f8d8… Alex*2117 msgid "Operation Ceased"
a58c4df5f… Alex*2118 msgstr "Operació cessada"
39558f8d8… Alex*2119
ff34a8ecf… Alex*2120 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
39558f8d8… Alex*2121 msgid "Certificate Hold"
4894bfcc0… Alex*2122 msgstr "Bloqueig de certificat"
39558f8d8… Alex*2123
ff34a8ecf… Alex*2124 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
39558f8d8… Alex*2125 msgid "Financial Information="
4894bfcc0… Alex*2126 msgstr "Informació financera="
39558f8d8… Alex*2127
ff34a8ecf… Alex*2128 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
39558f8d8… Alex*2129 msgid "Available"
4b9d21843… Alex*2130 msgstr "Disponible"
39558f8d8… Alex*2131
ff34a8ecf… Alex*2132 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
39558f8d8… Alex*2133 msgid "Not Available"
4894bfcc0… Alex*2134 msgstr "No disponible"
39558f8d8… Alex*2135
ff34a8ecf… Alex*2136 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
39558f8d8… Alex*2137 msgid "Meets Criteria="
a58c4df5f… Alex*2138 msgstr "Assoleix els criteris="
39558f8d8… Alex*2139
ff34a8ecf… Alex*2140 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
ef88a70fa… Dani*2141 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
21fad4476… Hans*2142 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
39558f8d8… Alex*2143 msgid "Yes"
4b9d21843… Alex*2144 msgstr "Sí"
39558f8d8… Alex*2145
ff34a8ecf… Alex*2146 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
ef88a70fa… Dani*2147 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
21fad4476… Hans*2148 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
39558f8d8… Alex*2149 msgid "No"
4b9d21843… Alex*2150 msgstr "No"
39558f8d8… Alex*2151
ff34a8ecf… Alex*2152 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
39558f8d8… Alex*2153 msgid "Digital Signature"
4894bfcc0… Alex*2154 msgstr "Signatura digital"
39558f8d8… Alex*2155
ff34a8ecf… Alex*2156 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
39558f8d8… Alex*2157 msgid "Non-Repudiation"
4894bfcc0… Alex*2158 msgstr "Sense repudiació"
39558f8d8… Alex*2159
ff34a8ecf… Alex*2160 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
39558f8d8… Alex*2161 msgid "Key Encipherment"
4894bfcc0… Alex*2162 msgstr "Xifratge de clau"
39558f8d8… Alex*2163
ff34a8ecf… Alex*2164 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
39558f8d8… Alex*2165 msgid "Data Encipherment"
4894bfcc0… Alex*2166 msgstr "Xifratge de dades"
39558f8d8… Alex*2167
ff34a8ecf… Alex*2168 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
39558f8d8… Alex*2169 msgid "Key Agreement"
4894bfcc0… Alex*2170 msgstr "Acord de clau"
39558f8d8… Alex*2171
ff34a8ecf… Alex*2172 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
39558f8d8… Alex*2173 msgid "Certificate Signing"
4894bfcc0… Alex*2174 msgstr "Signatura de certificat"
39558f8d8… Alex*2175
ff34a8ecf… Alex*2176 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
39558f8d8… Alex*2177 msgid "Off-line CRL Signing"
4b9d21843… Alex*2178 msgstr "Signatura CRL fora de línia"
39558f8d8… Alex*2179
ff34a8ecf… Alex*2180 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
39558f8d8… Alex*2181 msgid "CRL Signing"
4b9d21843… Alex*2182 msgstr "Signatura CRL"
39558f8d8… Alex*2183
ff34a8ecf… Alex*2184 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
39558f8d8… Alex*2185 msgid "Encipher Only"
4894bfcc0… Alex*2186 msgstr "Només xifrar"
39558f8d8… Alex*2187
ff34a8ecf… Alex*2188 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
39558f8d8… Alex*2189 msgid "Decipher Only"
4894bfcc0… Alex*2190 msgstr "Només desxifrar"
39558f8d8… Alex*2191
ff34a8ecf… Alex*2192 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
39558f8d8… Alex*2193 msgid "SSL Client Authentication"
4894bfcc0… Alex*2194 msgstr "Autenticació de client SSL"
39558f8d8… Alex*2195
ff34a8ecf… Alex*2196 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
39558f8d8… Alex*2197 msgid "SSL Server Authentication"
4894bfcc0… Alex*2198 msgstr "Autenticació de servidor SSL"
39558f8d8… Alex*2199
ff34a8ecf… Alex*2200 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
39558f8d8… Alex*2201 msgid "S/MIME"
4894bfcc0… Alex*2202 msgstr "S/MIME"
39558f8d8… Alex*2203
ff34a8ecf… Alex*2204 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
39558f8d8… Alex*2205 msgid "Signature"
4b9d21843… Alex*2206 msgstr "Signatura"
39558f8d8… Alex*2207
ff34a8ecf… Alex*2208 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
39558f8d8… Alex*2209 msgid "SSL CA"
4894bfcc0… Alex*2210 msgstr "CA SSL"
39558f8d8… Alex*2211
ff34a8ecf… Alex*2212 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
39558f8d8… Alex*2213 msgid "S/MIME CA"
4894bfcc0… Alex*2214 msgstr "CA S/MIME"
39558f8d8… Alex*2215
ff34a8ecf… Alex*2216 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
39558f8d8… Alex*2217 msgid "Signature CA"
4894bfcc0… Alex*2218 msgstr "CA de signatura"
39558f8d8… Alex*2219
ff34a8ecf… Alex*2220 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
39558f8d8… Alex*2221 msgid "Certificate Policy"
4894bfcc0… Alex*2222 msgstr "Política de certificat"
39558f8d8… Alex*2223
ff34a8ecf… Alex*2224 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
39558f8d8… Alex*2225 msgid "Policy Identifier: "
4894bfcc0… Alex*2226 msgstr "Identificador de política: "
39558f8d8… Alex*2227
ff34a8ecf… Alex*2228 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
39558f8d8… Alex*2229 msgid "Policy Qualifier Info"
4894bfcc0… Alex*2230 msgstr "Informació de qualificador de política"
39558f8d8… Alex*2231
ff34a8ecf… Alex*2232 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
39558f8d8… Alex*2233 msgid "Policy Qualifier Id="
4894bfcc0… Alex*2234 msgstr "Id de qualificador de política="
39558f8d8… Alex*2235
ff34a8ecf… Alex*2236 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
39558f8d8… Alex*2237 msgid "Qualifier"
4b9d21843… Alex*2238 msgstr "Qualificador"
39558f8d8… Alex*2239
ff34a8ecf… Alex*2240 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
39558f8d8… Alex*2241 msgid "Notice Reference"
4894bfcc0… Alex*2242 msgstr "Referència d'anunci"
39558f8d8… Alex*2243
ff34a8ecf… Alex*2244 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
39558f8d8… Alex*2245 msgid "Organization="
4b9d21843… Alex*2246 msgstr "Organització="
39558f8d8… Alex*2247
ff34a8ecf… Alex*2248 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
39558f8d8… Alex*2249 msgid "Notice Number="
4894bfcc0… Alex*2250 msgstr "Número d'anunci="
39558f8d8… Alex*2251
ff34a8ecf… Alex*2252 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
39558f8d8… Alex*2253 msgid "Notice Text="
4894bfcc0… Alex*2254 msgstr "Text d'anunci="
39558f8d8… Alex*2255
ff34a8ecf… Alex*2256 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
af7f11bb2… Zebe*2257 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350
2258 #: dlls/shell32/shell32.rc:379
0833639ff… Alex*2259 msgid "General"
2260 msgstr "General"
2261
ff34a8ecf… Alex*2262 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
0833639ff… Alex*2263 msgid "&Install Certificate..."
4894bfcc0… Alex*2264 msgstr "&Instal·la certificat..."
0833639ff… Alex*2265
ff34a8ecf… Alex*2266 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
0833639ff… Alex*2267 msgid "Issuer &Statement"
4894bfcc0… Alex*2268 msgstr "&Declaració d'emissor"
0833639ff… Alex*2269
ff34a8ecf… Alex*2270 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
0833639ff… Alex*2271 msgid "&Show:"
7a2a3b746… Alex*2272 msgstr "&Mostra:"
0833639ff… Alex*2273
ff34a8ecf… Alex*2274 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
0833639ff… Alex*2275 msgid "&Edit Properties..."
a58c4df5f… Alex*2276 msgstr "&Edita les propietats..."
0833639ff… Alex*2277
ff34a8ecf… Alex*2278 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
0833639ff… Alex*2279 msgid "&Copy to File..."
4894bfcc0… Alex*2280 msgstr "&Copia a un fitxer..."
0833639ff… Alex*2281
ff34a8ecf… Alex*2282 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
0833639ff… Alex*2283 msgid "Certification Path"
4894bfcc0… Alex*2284 msgstr "Camí de certificació"
0833639ff… Alex*2285
ff34a8ecf… Alex*2286 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
dc31798ca… Fran*2287 msgid "Certification path"
4894bfcc0… Alex*2288 msgstr "Camí de certificació"
0833639ff… Alex*2289
ff34a8ecf… Alex*2290 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
0833639ff… Alex*2291 msgid "&View Certificate"
7a2a3b746… Alex*2292 msgstr "&Visualitza certificat"
0833639ff… Alex*2293
ff34a8ecf… Alex*2294 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
0833639ff… Alex*2295 msgid "Certificate &status:"
4894bfcc0… Alex*2296 msgstr "&Estat de certificat:"
0833639ff… Alex*2297
ff34a8ecf… Alex*2298 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
0833639ff… Alex*2299 msgid "Disclaimer"
7a2a3b746… Alex*2300 msgstr "Renúncia"
0833639ff… Alex*2301
ff34a8ecf… Alex*2302 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
0833639ff… Alex*2303 msgid "More &Info"
4894bfcc0… Alex*2304 msgstr "Més &informació"
0833639ff… Alex*2305
ff34a8ecf… Alex*2306 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
0833639ff… Alex*2307 msgid "&Friendly name:"
e79644e6a… Alex*2308 msgstr "Nom &amistós:"
0833639ff… Alex*2309
ff34a8ecf… Alex*2310 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
2311 #: programs/progman/progman.rc:170
0833639ff… Alex*2312 msgid "&Description:"
2313 msgstr "&Descripció:"
2314
ff34a8ecf… Alex*2315 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
0833639ff… Alex*2316 msgid "Certificate purposes"
7a2a3b746… Alex*2317 msgstr "Finalitats de certificat"
0833639ff… Alex*2318
ff34a8ecf… Alex*2319 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
0833639ff… Alex*2320 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
a58c4df5f… Alex*2321 msgstr "&Habilita aquest certificat per a totes les finalitats"
0833639ff… Alex*2322
ff34a8ecf… Alex*2323 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
0833639ff… Alex*2324 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
a58c4df5f… Alex*2325 msgstr "&Inhabilita aquest certificat per a totes les finalitats"
0833639ff… Alex*2326
ff34a8ecf… Alex*2327 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
0833639ff… Alex*2328 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
a58c4df5f… Alex*2329 msgstr "Habilita aquest certificat per a &només les finalitats següents:"
0833639ff… Alex*2330
ff34a8ecf… Alex*2331 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
0833639ff… Alex*2332 msgid "Add &Purpose..."
4894bfcc0… Alex*2333 msgstr "Afegeix &finalitat..."
0833639ff… Alex*2334
ff34a8ecf… Alex*2335 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
0833639ff… Alex*2336 msgid "Add Purpose"
4894bfcc0… Alex*2337 msgstr "Afegeix finalitat"
0833639ff… Alex*2338
ff34a8ecf… Alex*2339 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
0833639ff… Alex*2340 msgid ""
2341 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2342 msgstr ""
7a2a3b746… Alex*2343 "Afegiu l'identificador d'objecte (OID) de la finalitat de certificat que "
2344 "voleu afegir:"
0833639ff… Alex*2345
ff34a8ecf… Alex*2346 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
0833639ff… Alex*2347 msgid "Select Certificate Store"
e7130b591… Alex*2348 msgstr "Seleccioneu un magatzem de certificats"
0833639ff… Alex*2349
ff34a8ecf… Alex*2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
0833639ff… Alex*2351 msgid "Select the certificate store you want to use:"
7a2a3b746… Alex*2352 msgstr "Seleccioneu el magatzem de certificats que voleu utilitzar:"
0833639ff… Alex*2353
ff34a8ecf… Alex*2354 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
0833639ff… Alex*2355 msgid "&Show physical stores"
7a2a3b746… Alex*2356 msgstr "&Mostra els magatzems físics"
0833639ff… Alex*2357
ff34a8ecf… Alex*2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
2359 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
2360 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
0833639ff… Alex*2361 msgid "Certificate Import Wizard"
2362 msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
2363
ff34a8ecf… Alex*2364 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
0833639ff… Alex*2365 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
7a2a3b746… Alex*2366 msgstr "Benvingut a l'Assistent d'Importació de Certificats"
0833639ff… Alex*2367
ff34a8ecf… Alex*2368 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
0833639ff… Alex*2369 msgid ""
2370 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2371 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2372 "\n"
2373 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417… Fran*2374 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2375 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2376 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff… Alex*2377 "\n"
2378 "To continue, click Next."
2379 msgstr ""
7a2a3b746… Alex*2380 "Aquest assistent us ajuda a importar certificats, llistes de revocació de "
2381 "certificats i llistes de certificats de confiança d'un fitxer a un magatzem "
2382 "de certificats.\n"
2383 "\n"
a58c4df5f… Alex*2384 "Es pot utilitzar un certificat per a identificar-vos o l'ordinador amb el "
2385 "qual esteu comunicant. També es pot utilitzar per a l'autenticació, i per a "
4894bfcc0… Alex*2386 "signar els missatges. Els magatzems de certificats són conjunts de "
2387 "certificats, llistes de revocació de certificats i llistes de certificats de "
2388 "confiança.\n"
7a2a3b746… Alex*2389 "\n"
4894bfcc0… Alex*2390 "Per a continuar, feu clic en Endavant."
0833639ff… Alex*2391
ff34a8ecf… Alex*2392 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
0833639ff… Alex*2393 msgid "&File name:"
2394 msgstr "Nom de &fitxer:"
2395
ff34a8ecf… Alex*2396 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
3503ab4e9… Moha*2397 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319
0833639ff… Alex*2398 msgid "B&rowse..."
2399 msgstr "&Navega..."
2400
ff34a8ecf… Alex*2401 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
0833639ff… Alex*2402 msgid ""
c4c48cd62… Fran*2403 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
0833639ff… Alex*2404 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2405 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2406 "Nota: Els següents formats de fitxer poden contenir més d'un certificat, "
7a2a3b746… Alex*2407 "llista de revocació de certificats o llista de certificats de confiança:"
0833639ff… Alex*2408
ff34a8ecf… Alex*2409 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
104e31993… Laur*2410 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
7a2a3b746… Alex*2411 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2412 "Estàndard de sintaxi de missatges criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff… Alex*2413
ff34a8ecf… Alex*2414 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
104e31993… Laur*2415 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
4894bfcc0… Alex*2416 msgstr "Intercanvi d'informació personal/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
0833639ff… Alex*2417
ff34a8ecf… Alex*2418 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
2419 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
104e31993… Laur*2420 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
4894bfcc0… Alex*2421 msgstr "Magatzem de certificats serialitzat del Microsoft (*.sst)"
0833639ff… Alex*2422
ff34a8ecf… Alex*2423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
0833639ff… Alex*2424 msgid ""
2425 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2426 "location for the certificates."
2427 msgstr ""
7a2a3b746… Alex*2428 "El Wine pot seleccionar automàticament el magatzem de certificats, o podeu "
4894bfcc0… Alex*2429 "especificar la ubicació dels certificats."
0833639ff… Alex*2430
ff34a8ecf… Alex*2431 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
0833639ff… Alex*2432 msgid "&Automatically select certificate store"
7a2a3b746… Alex*2433 msgstr "Selecciona &automàticament el magatzem de certificats"
0833639ff… Alex*2434
ff34a8ecf… Alex*2435 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
0833639ff… Alex*2436 msgid "&Place all certificates in the following store:"
4894bfcc0… Alex*2437 msgstr "&Col·loca tots els certificats en el magatzem següent:"
0833639ff… Alex*2438
ff34a8ecf… Alex*2439 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
0833639ff… Alex*2440 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
4894bfcc0… Alex*2441 msgstr "S'està acabant l'Assistent d'Importació de Certificats"
0833639ff… Alex*2442
ff34a8ecf… Alex*2443 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
0833639ff… Alex*2444 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
4894bfcc0… Alex*2445 msgstr "Heu acabat amb èxit l'Assistent d'Importació de Certificats."
0833639ff… Alex*2446
ff34a8ecf… Alex*2447 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
0833639ff… Alex*2448 msgid "You have specified the following settings:"
7a2a3b746… Alex*2449 msgstr "Heu especificat la configuració següent:"
0833639ff… Alex*2450
ff34a8ecf… Alex*2451 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
2452 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
0833639ff… Alex*2453 msgid "Certificates"
2454 msgstr "Certificats"
2455
ff34a8ecf… Alex*2456 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
0833639ff… Alex*2457 msgid "I&ntended purpose:"
7a2a3b746… Alex*2458 msgstr "&Finalitat prevista:"
0833639ff… Alex*2459
ff34a8ecf… Alex*2460 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
0833639ff… Alex*2461 msgid "&Import..."
7a2a3b746… Alex*2462 msgstr "&Importa..."
0833639ff… Alex*2463
3b1faf59f… Niko*2464 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92
2465 #: programs/regedit/regedit.rc:114
0833639ff… Alex*2466 msgid "&Export..."
2467 msgstr "&Exporta..."
2468
ff34a8ecf… Alex*2469 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
0833639ff… Alex*2470 msgid "&Advanced..."
7a2a3b746… Alex*2471 msgstr "&Avançat..."
0833639ff… Alex*2472
ff34a8ecf… Alex*2473 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
0833639ff… Alex*2474 msgid "Certificate intended purposes"
4894bfcc0… Alex*2475 msgstr "Finalitats previstes del certificat"
0833639ff… Alex*2476
ff34a8ecf… Alex*2477 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
af7f11bb2… Zebe*2478 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117
377481180… Jaco*2479 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59
dd3fa4e9e… Jaco*2480 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85
2481 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52
2482 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69
0833639ff… Alex*2483 msgid "&View"
2484 msgstr "&Visualitza"
2485
ff34a8ecf… Alex*2486 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
0833639ff… Alex*2487 msgid "Advanced Options"
4894bfcc0… Alex*2488 msgstr "Opcions avançades"
0833639ff… Alex*2489
ff34a8ecf… Alex*2490 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
0833639ff… Alex*2491 msgid "Certificate purpose"
7a2a3b746… Alex*2492 msgstr "Finalitat de certificat"
0833639ff… Alex*2493
ff34a8ecf… Alex*2494 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
0833639ff… Alex*2495 msgid ""
2496 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2497 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*2498 "Selecciona una o més finalitats per a allistar quan se seleccionen les "
4894bfcc0… Alex*2499 "finalitats avançades."
0833639ff… Alex*2500
ff34a8ecf… Alex*2501 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
0833639ff… Alex*2502 msgid "&Certificate purposes:"
7a2a3b746… Alex*2503 msgstr "Finalitats de &certificat:"
0833639ff… Alex*2504
ff34a8ecf… Alex*2505 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
2506 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
2507 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
2508 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
0833639ff… Alex*2509 msgid "Certificate Export Wizard"
2510 msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
2511
ff34a8ecf… Alex*2512 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
0833639ff… Alex*2513 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
7a2a3b746… Alex*2514 msgstr "Benvingut a l'Assistent d'Exportació de Certificats"
0833639ff… Alex*2515
ff34a8ecf… Alex*2516 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
0833639ff… Alex*2517 msgid ""
2518 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2519 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2520 "\n"
2521 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
ef1f09417… Fran*2522 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2523 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2524 "lists, and certificate trust lists.\n"
0833639ff… Alex*2525 "\n"
2526 "To continue, click Next."
2527 msgstr ""
7a2a3b746… Alex*2528 "Aquest assistent us ajuda a exportar certificats, llistes de revocació de "
2529 "certificats i llistes de certificats de confiança d'un magatzem de "
2530 "certificats a un fitxer.\n"
2531 "\n"
a58c4df5f… Alex*2532 "Es pot utilitzar un certificat per a identificar-vos o l'ordinador amb el "
2533 "qual esteu comunicant. També es pot utilitzar per a l'autenticació, i per a "
4894bfcc0… Alex*2534 "signar els missatges. Els magatzems de certificats són conjunts de "
2535 "certificats, llistes de revocació de certificats i llistes de confiança de "
2536 "certificats.\n"
7a2a3b746… Alex*2537 "\n"
4894bfcc0… Alex*2538 "Per a continuar, feu clic en Endavant."
0833639ff… Alex*2539
ff34a8ecf… Alex*2540 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
0833639ff… Alex*2541 msgid ""
2542 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2543 "to protect the private key on a later page."
2544 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2545 "Si trieu exportar la clau privada, se us demanarà una contrasenya per a "
7a2a3b746… Alex*2546 "protegir la clau privada en una pàgina posterior."
0833639ff… Alex*2547
ff34a8ecf… Alex*2548 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
0833639ff… Alex*2549 msgid "Do you wish to export the private key?"
7a2a3b746… Alex*2550 msgstr "Voleu exportar la clau privada?"
0833639ff… Alex*2551
ff34a8ecf… Alex*2552 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
0833639ff… Alex*2553 msgid "&Yes, export the private key"
7a2a3b746… Alex*2554 msgstr "&Sí, exporta la clau privada"
0833639ff… Alex*2555
ff34a8ecf… Alex*2556 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
0833639ff… Alex*2557 msgid "N&o, do not export the private key"
7a2a3b746… Alex*2558 msgstr "&No, no exportis la clau privada"
0833639ff… Alex*2559
ff34a8ecf… Alex*2560 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
0833639ff… Alex*2561 msgid "&Confirm password:"
7a2a3b746… Alex*2562 msgstr "&Confirmeu la contrasenya:"
0833639ff… Alex*2563
ff34a8ecf… Alex*2564 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
0833639ff… Alex*2565 msgid "Select the format you want to use:"
4894bfcc0… Alex*2566 msgstr "Seleccioneu el format que voleu utilitzar:"
0833639ff… Alex*2567
ff34a8ecf… Alex*2568 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
104e31993… Laur*2569 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
7a2a3b746… Alex*2570 msgstr "Codificat en &DER X.509 (*.cer)"
0833639ff… Alex*2571
ff34a8ecf… Alex*2572 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
104e31993… Laur*2573 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
e79644e6a… Alex*2574 msgstr "Codificat en &base64 X.509 (*.cer):"
0833639ff… Alex*2575
ff34a8ecf… Alex*2576 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
104e31993… Laur*2577 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
0833639ff… Alex*2578 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2579 "&Estàndard de sintaxi de missatges criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)"
0833639ff… Alex*2580
ff34a8ecf… Alex*2581 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
0833639ff… Alex*2582 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
4894bfcc0… Alex*2583 msgstr "&Inclou tots els certificats en el camí de certificat si és possible"
0833639ff… Alex*2584
ff34a8ecf… Alex*2585 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
104e31993… Laur*2586 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
4894bfcc0… Alex*2587 msgstr "&Intercanvi d'informació personal/PKCS #12 (*.pfx)"
0833639ff… Alex*2588
ff34a8ecf… Alex*2589 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
0833639ff… Alex*2590 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
4894bfcc0… Alex*2591 msgstr "Inclo&u tots els certificats en el camí de certificat si és possible"
0833639ff… Alex*2592
ff34a8ecf… Alex*2593 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
0833639ff… Alex*2594 msgid "&Enable strong encryption"
7a2a3b746… Alex*2595 msgstr "&Habilita el xifratge fort"
0833639ff… Alex*2596
ff34a8ecf… Alex*2597 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
0833639ff… Alex*2598 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
7a2a3b746… Alex*2599 msgstr "&Suprimeix la clau privada si l'exportació té èxit"
0833639ff… Alex*2600
ff34a8ecf… Alex*2601 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
0833639ff… Alex*2602 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
4894bfcc0… Alex*2603 msgstr "S'està acabant l'Assistent d'Exportació de Certificats"
0833639ff… Alex*2604
ff34a8ecf… Alex*2605 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
0833639ff… Alex*2606 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
a58c4df5f… Alex*2607 msgstr "Heu acabat amb èxit l'Assistent d'Exportació de Certificats."
0833639ff… Alex*2608
ff34a8ecf… Alex*2609 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
3056f9beb… Alex*2610 msgid "Select Certificate"
e7130b591… Alex*2611 msgstr "Seleccionar el certificat"
3056f9beb… Alex*2612
ff34a8ecf… Alex*2613 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
3056f9beb… Alex*2614 msgid "Select a certificate you want to use"
e7130b591… Alex*2615 msgstr "Seleccioneu el magatzem de certificats que voleu utilitzar"
3056f9beb… Alex*2616
ff34a8ecf… Alex*2617 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
39558f8d8… Alex*2618 msgid "Certificate"
4b9d21843… Alex*2619 msgstr "Certificat"
39558f8d8… Alex*2620
ff34a8ecf… Alex*2621 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
39558f8d8… Alex*2622 msgid "Certificate Information"
4894bfcc0… Alex*2623 msgstr "Informació de certificat"
39558f8d8… Alex*2624
ff34a8ecf… Alex*2625 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
39558f8d8… Alex*2626 msgid ""
47f45d793… Fran*2627 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
39558f8d8… Alex*2628 "altered or corrupted."
2629 msgstr ""
6bca4de95… Alex*2630 "Aquest certificat té una signatura no vàlida. Pot ser que el certificat "
4894bfcc0… Alex*2631 "s'hagués modificat o corromput."
39558f8d8… Alex*2632
ff34a8ecf… Alex*2633 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
39558f8d8… Alex*2634 msgid ""
47f45d793… Fran*2635 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
39558f8d8… Alex*2636 "trusted root certificate store."
2637 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2638 "Aquest certificat d'arrel no és de confiança. Per a confiar en ell, afegeix-"
2639 "lo al magatzem de certificats d'arrel de confiança del vostre sistema."
39558f8d8… Alex*2640
ff34a8ecf… Alex*2641 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
39558f8d8… Alex*2642 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
4d29ba93c… Fran*2643 msgstr ""
2644 "No s'ha pogut validar aquest certificat a un certificat d'arrel de confiança."
39558f8d8… Alex*2645
ff34a8ecf… Alex*2646 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
39558f8d8… Alex*2647 msgid "This certificate's issuer could not be found."
4b9d21843… Alex*2648 msgstr "No s'ha pogut trobar l'emissor d'aquest certificat."
39558f8d8… Alex*2649
ff34a8ecf… Alex*2650 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
39558f8d8… Alex*2651 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
4894bfcc0… Alex*2652 msgstr "No s'ha pogut verificar totes les finalitats d'aquest certificat."
39558f8d8… Alex*2653
ff34a8ecf… Alex*2654 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
39558f8d8… Alex*2655 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
a58c4df5f… Alex*2656 msgstr "Aquest certificat es destina per a les finalitats següents:"
39558f8d8… Alex*2657
ff34a8ecf… Alex*2658 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
39558f8d8… Alex*2659 msgid "Issued to: "
4b9d21843… Alex*2660 msgstr "Emès a: "
39558f8d8… Alex*2661
ff34a8ecf… Alex*2662 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
39558f8d8… Alex*2663 msgid "Issued by: "
4b9d21843… Alex*2664 msgstr "Emès de: "
39558f8d8… Alex*2665
ff34a8ecf… Alex*2666 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
39558f8d8… Alex*2667 msgid "Valid from "
4894bfcc0… Alex*2668 msgstr "Vàlid des de "
39558f8d8… Alex*2669
ff34a8ecf… Alex*2670 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
39558f8d8… Alex*2671 msgid " to "
4b9d21843… Alex*2672 msgstr " a "
39558f8d8… Alex*2673
ff34a8ecf… Alex*2674 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
39558f8d8… Alex*2675 msgid "This certificate has an invalid signature."
6bca4de95… Alex*2676 msgstr "Aquest certificat té una signatura no vàlida."
39558f8d8… Alex*2677
ff34a8ecf… Alex*2678 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
39558f8d8… Alex*2679 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
4b9d21843… Alex*2680 msgstr "Aquest certificat ha caducat o encara no és vàlid."
39558f8d8… Alex*2681
ff34a8ecf… Alex*2682 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
39558f8d8… Alex*2683 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
c1a62b65e… Alex*2684 msgstr "El període de validesa d'aquest certificat supera el del seu emissor."
39558f8d8… Alex*2685
ff34a8ecf… Alex*2686 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
39558f8d8… Alex*2687 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
4894bfcc0… Alex*2688 msgstr "L'emissor d'aquest certificat l'ha revocat."
39558f8d8… Alex*2689
ff34a8ecf… Alex*2690 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
39558f8d8… Alex*2691 msgid "This certificate is OK."
4b9d21843… Alex*2692 msgstr "Aquest certificat està bé."
39558f8d8… Alex*2693
ff34a8ecf… Alex*2694 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
39558f8d8… Alex*2695 msgid "Field"
4b9d21843… Alex*2696 msgstr "Camp"
39558f8d8… Alex*2697
ff34a8ecf… Alex*2698 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
39558f8d8… Alex*2699 msgid "Value"
4b9d21843… Alex*2700 msgstr "Valor"
39558f8d8… Alex*2701
ff34a8ecf… Alex*2702 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
2703 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
39558f8d8… Alex*2704 msgid "<All>"
4b9d21843… Alex*2705 msgstr "<Tots>"
39558f8d8… Alex*2706
ff34a8ecf… Alex*2707 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
39558f8d8… Alex*2708 msgid "Version 1 Fields Only"
4894bfcc0… Alex*2709 msgstr "Només camps de la versió 1"
39558f8d8… Alex*2710
ff34a8ecf… Alex*2711 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
39558f8d8… Alex*2712 msgid "Extensions Only"
4894bfcc0… Alex*2713 msgstr "Només extensions"
39558f8d8… Alex*2714
ff34a8ecf… Alex*2715 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
39558f8d8… Alex*2716 msgid "Critical Extensions Only"
4894bfcc0… Alex*2717 msgstr "Només extensions crítiques"
39558f8d8… Alex*2718
ff34a8ecf… Alex*2719 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
39558f8d8… Alex*2720 msgid "Properties Only"
4894bfcc0… Alex*2721 msgstr "Només propietats"
39558f8d8… Alex*2722
ff34a8ecf… Alex*2723 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
39558f8d8… Alex*2724 msgid "Serial number"
4894bfcc0… Alex*2725 msgstr "Número de sèrie"
39558f8d8… Alex*2726
ef88a70fa… Dani*2727 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
39558f8d8… Alex*2728 msgid "Issuer"
4b9d21843… Alex*2729 msgstr "Emissor"
39558f8d8… Alex*2730
ff34a8ecf… Alex*2731 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
39558f8d8… Alex*2732 msgid "Valid from"
4b9d21843… Alex*2733 msgstr "Vàlid des de"
39558f8d8… Alex*2734
ff34a8ecf… Alex*2735 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
39558f8d8… Alex*2736 msgid "Valid to"
4b9d21843… Alex*2737 msgstr "Vàlid fins"
39558f8d8… Alex*2738
ef88a70fa… Dani*2739 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
39558f8d8… Alex*2740 msgid "Subject"
4b9d21843… Alex*2741 msgstr "Entitat"
39558f8d8… Alex*2742
ff34a8ecf… Alex*2743 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
39558f8d8… Alex*2744 msgid "Public key"
4894bfcc0… Alex*2745 msgstr "Clau pública"
39558f8d8… Alex*2746
ff34a8ecf… Alex*2747 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
eede26f5e… Fran*2748 msgid "%1 (%2!d! bits)"
361d746fb… Alex*2749 msgstr "%1 (%2!d! bits)"
39558f8d8… Alex*2750
ff34a8ecf… Alex*2751 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
39558f8d8… Alex*2752 msgid "SHA1 hash"
4b9d21843… Alex*2753 msgstr "Resum SHA1"
39558f8d8… Alex*2754
ff34a8ecf… Alex*2755 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
39558f8d8… Alex*2756 msgid "Enhanced key usage (property)"
4b9d21843… Alex*2757 msgstr "Ús millorat de clau (propietat)"
39558f8d8… Alex*2758
ff34a8ecf… Alex*2759 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
39558f8d8… Alex*2760 msgid "Friendly name"
4b9d21843… Alex*2761 msgstr "Nom amistós"
39558f8d8… Alex*2762
af7f11bb2… Zebe*2763 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244
21fad4476… Hans*2764 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
39558f8d8… Alex*2765 msgid "Description"
4b9d21843… Alex*2766 msgstr "Descripció"
39558f8d8… Alex*2767
ff34a8ecf… Alex*2768 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
39558f8d8… Alex*2769 msgid "Certificate Properties"
4b9d21843… Alex*2770 msgstr "Propietats de Certificat"
39558f8d8… Alex*2771
ff34a8ecf… Alex*2772 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
39558f8d8… Alex*2773 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
4b9d21843… Alex*2774 msgstr "Si us plau, introduïu un OID en la forma 1.2.3.4"
39558f8d8… Alex*2775
ff34a8ecf… Alex*2776 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
39558f8d8… Alex*2777 msgid "The OID you entered already exists."
4894bfcc0… Alex*2778 msgstr "L'OID que heu introduït ja existeix."
39558f8d8… Alex*2779
ff34a8ecf… Alex*2780 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
39558f8d8… Alex*2781 msgid "Please select a certificate store."
4b9d21843… Alex*2782 msgstr "Si us plau, seleccioneu un magatzem de certificats."
39558f8d8… Alex*2783
ff34a8ecf… Alex*2784 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
39558f8d8… Alex*2785 msgid ""
47f45d793… Fran*2786 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
39558f8d8… Alex*2787 "select another file."
2788 msgstr ""
4b9d21843… Alex*2789 "El fitxer conté objectes que no coincideixen amb els criteris donats. Si us "
2790 "plau, seleccioneu un altre fitxer."
39558f8d8… Alex*2791
ff34a8ecf… Alex*2792 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
39558f8d8… Alex*2793 msgid "File to Import"
4894bfcc0… Alex*2794 msgstr "Fitxer a importar"
39558f8d8… Alex*2795
ff34a8ecf… Alex*2796 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
39558f8d8… Alex*2797 msgid "Specify the file you want to import."
4b9d21843… Alex*2798 msgstr "Especifiqueu el fitxer que voleu importar."
39558f8d8… Alex*2799
ff34a8ecf… Alex*2800 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
39558f8d8… Alex*2801 msgid "Certificate Store"
4894bfcc0… Alex*2802 msgstr "Magatzem de certificats"
39558f8d8… Alex*2803
ff34a8ecf… Alex*2804 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
39558f8d8… Alex*2805 msgid ""
2806 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2807 "lists, and certificate trust lists."
2808 msgstr ""
4b9d21843… Alex*2809 "Els magatzems de certificats són conjunts de certificats, llistes de "
4894bfcc0… Alex*2810 "revocació de certificats i llistes de confiança de certificats."
39558f8d8… Alex*2811
ff34a8ecf… Alex*2812 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
39558f8d8… Alex*2813 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
4b9d21843… Alex*2814 msgstr "Certificat X.509 (*.cer; *.crt)"
39558f8d8… Alex*2815
ff34a8ecf… Alex*2816 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
39558f8d8… Alex*2817 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
4894bfcc0… Alex*2818 msgstr "Intercanvi d'informació personal (*.pfx; *.p12)"
39558f8d8… Alex*2819
ff34a8ecf… Alex*2820 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
39558f8d8… Alex*2821 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
4894bfcc0… Alex*2822 msgstr "Llista de certificats revocats (*.crl)"
39558f8d8… Alex*2823
ff34a8ecf… Alex*2824 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
39558f8d8… Alex*2825 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
4894bfcc0… Alex*2826 msgstr "Llista de confiança de certificats (*.stl)"
39558f8d8… Alex*2827
ff34a8ecf… Alex*2828 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
39558f8d8… Alex*2829 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
4b9d21843… Alex*2830 msgstr "Missatges CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)"
39558f8d8… Alex*2831
ff34a8ecf… Alex*2832 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
39558f8d8… Alex*2833 msgid "Please select a file."
4b9d21843… Alex*2834 msgstr "Si us plau, seleccioneu un fitxer."
39558f8d8… Alex*2835
ff34a8ecf… Alex*2836 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
47f45d793… Fran*2837 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
4d29ba93c… Fran*2838 msgstr ""
2839 "El format de fitxer no es reconeix. Si us plau, seleccioneu un altre fitxer."
39558f8d8… Alex*2840
ff34a8ecf… Alex*2841 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
39558f8d8… Alex*2842 msgid "Could not open "
4b9d21843… Alex*2843 msgstr "No s'ha pogut obrir "
39558f8d8… Alex*2844
ff34a8ecf… Alex*2845 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
39558f8d8… Alex*2846 msgid "Determined by the program"
4b9d21843… Alex*2847 msgstr "Determinat pel programa"
39558f8d8… Alex*2848
ff34a8ecf… Alex*2849 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
39558f8d8… Alex*2850 msgid "Please select a store"
4b9d21843… Alex*2851 msgstr "Si us plau, selecciona un magatzem"
39558f8d8… Alex*2852
ff34a8ecf… Alex*2853 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
39558f8d8… Alex*2854 msgid "Certificate Store Selected"
4894bfcc0… Alex*2855 msgstr "Magatzem de certificats seleccionat"
39558f8d8… Alex*2856
ff34a8ecf… Alex*2857 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
39558f8d8… Alex*2858 msgid "Automatically determined by the program"
4b9d21843… Alex*2859 msgstr "Determinat automàticament pel programa"
39558f8d8… Alex*2860
af7f11bb2… Zebe*2861 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134
39558f8d8… Alex*2862 msgid "File"
4b9d21843… Alex*2863 msgstr "Fitxer"
39558f8d8… Alex*2864
ff34a8ecf… Alex*2865 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
39558f8d8… Alex*2866 msgid "Content"
4b9d21843… Alex*2867 msgstr "Contingut"
39558f8d8… Alex*2868
ff34a8ecf… Alex*2869 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
39558f8d8… Alex*2870 msgid "Certificate Revocation List"
4894bfcc0… Alex*2871 msgstr "Llista de certificats revocats"
39558f8d8… Alex*2872
ff34a8ecf… Alex*2873 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
39558f8d8… Alex*2874 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
4b9d21843… Alex*2875 msgstr "Missatge CMS/PKCS #7"
39558f8d8… Alex*2876
ff34a8ecf… Alex*2877 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
39558f8d8… Alex*2878 msgid "Personal Information Exchange"
4894bfcc0… Alex*2879 msgstr "Intercanvi d'informació personal"
39558f8d8… Alex*2880
ff34a8ecf… Alex*2881 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
39558f8d8… Alex*2882 msgid "The import was successful."
4b9d21843… Alex*2883 msgstr "La importació ha tingut èxit."
39558f8d8… Alex*2884
ff34a8ecf… Alex*2885 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
39558f8d8… Alex*2886 msgid "The import failed."
4b9d21843… Alex*2887 msgstr "La importació ha fallat."
39558f8d8… Alex*2888
ff34a8ecf… Alex*2889 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
39558f8d8… Alex*2890 msgid "Arial"
4894bfcc0… Alex*2891 msgstr "Arial"
39558f8d8… Alex*2892
ff34a8ecf… Alex*2893 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
39558f8d8… Alex*2894 msgid "<Advanced Purposes>"
4894bfcc0… Alex*2895 msgstr "<Finalitats avançades>"
39558f8d8… Alex*2896
ff34a8ecf… Alex*2897 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
39558f8d8… Alex*2898 msgid "Issued To"
4894bfcc0… Alex*2899 msgstr "Emès a"
39558f8d8… Alex*2900
ff34a8ecf… Alex*2901 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
39558f8d8… Alex*2902 msgid "Issued By"
4894bfcc0… Alex*2903 msgstr "Emès de"
39558f8d8… Alex*2904
ef88a70fa… Dani*2905 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
39558f8d8… Alex*2906 msgid "Expiration Date"
4894bfcc0… Alex*2907 msgstr "Data de caducitat"
39558f8d8… Alex*2908
ff34a8ecf… Alex*2909 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
39558f8d8… Alex*2910 msgid "Friendly Name"
4894bfcc0… Alex*2911 msgstr "Nom amistós"
39558f8d8… Alex*2912
ff34a8ecf… Alex*2913 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
39558f8d8… Alex*2914 msgid "<None>"
4b9d21843… Alex*2915 msgstr "<Cap>"
39558f8d8… Alex*2916
ff34a8ecf… Alex*2917 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
39558f8d8… Alex*2918 msgid ""
2919 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2920 "sign messages with it.\n"
2921 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2922 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2923 "Ja no sereu capaç de desxifrar missatges amb aquest certificat, ni signar "
4d29ba93c… Fran*2924 "missatges amb ell.\n"
4894bfcc0… Alex*2925 "Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat?"
39558f8d8… Alex*2926
ff34a8ecf… Alex*2927 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
39558f8d8… Alex*2928 msgid ""
2929 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2930 "sign messages with them.\n"
2931 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2932 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2933 "Ja no sereu capaç de desxifrar missatges amb aquests certificats, ni signar "
4d29ba93c… Fran*2934 "missatges amb ells.\n"
4894bfcc0… Alex*2935 "Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats?"
39558f8d8… Alex*2936
ff34a8ecf… Alex*2937 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
39558f8d8… Alex*2938 msgid ""
2939 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2940 "verify messages signed with it.\n"
2941 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2942 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2943 "Ja no sereu capaç de xifrar missatges amb aquest certificat, ni verificar "
4b9d21843… Alex*2944 "missatges signats amb ella.\n"
4894bfcc0… Alex*2945 "Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat?"
39558f8d8… Alex*2946
ff34a8ecf… Alex*2947 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
39558f8d8… Alex*2948 msgid ""
2949 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
d340df7c4… Alex*2950 "verify messages signed with them.\n"
39558f8d8… Alex*2951 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2952 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*2953 "Ja no sereu capaç de xifrar missatges amb aquests certificats, ni verificar "
2954 "missatges signats amb ells.\n"
2955 "Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats?"
39558f8d8… Alex*2956
ff34a8ecf… Alex*2957 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
39558f8d8… Alex*2958 msgid ""
2959 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2960 "trusted.\n"
2961 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2962 msgstr ""
e79644e6a… Alex*2963 "Els certificats emesos per aquesta autoritat de certificació ja no serà de "
4d29ba93c… Fran*2964 "confiança.\n"
4894bfcc0… Alex*2965 "Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat?"
39558f8d8… Alex*2966
ff34a8ecf… Alex*2967 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
39558f8d8… Alex*2968 msgid ""
2969 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2970 "trusted.\n"
2971 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2972 msgstr ""
24b7cf683… Alex*2973 "Els certificats emesos per aquestes autoritats de certificació ja no seran "
2974 "de confiança.\n"
4894bfcc0… Alex*2975 "Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats?"
39558f8d8… Alex*2976
ff34a8ecf… Alex*2977 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
39558f8d8… Alex*2978 msgid ""
2979 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2980 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2981 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2982 msgstr ""
4b9d21843… Alex*2983 "Els certificats emesos per aquesta autoritat de certificació d'arrel, o "
2984 "qualsevol de les autoritats de certificació que ha emès, ja no seran de\n"
4894bfcc0… Alex*2985 "confiança. Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat d'arrel de "
4b9d21843… Alex*2986 "confiança?"
39558f8d8… Alex*2987
ff34a8ecf… Alex*2988 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
39558f8d8… Alex*2989 msgid ""
2990 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2991 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2992 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2993 msgstr ""
70c005705… Alex*2994 "Els certificats emesos per aquestes autoritats de certificació d'arrel, o "
4b9d21843… Alex*2995 "qualsevol de les autoritats de certificació que ha emès, ja no seran de\n"
4894bfcc0… Alex*2996 "confiança. Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats d'arrel de "
4b9d21843… Alex*2997 "confiança?"
39558f8d8… Alex*2998
ff34a8ecf… Alex*2999 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
39558f8d8… Alex*3000 msgid ""
3001 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
3002 "Are you sure you want to remove this certificate?"
3003 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*3004 "Programari signat per aquest publicador ja no serà de confiança\n"
3005 "Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat?"
39558f8d8… Alex*3006
ff34a8ecf… Alex*3007 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
39558f8d8… Alex*3008 msgid ""
3009 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
3010 "Are you sure you want to remove these certificates?"
3011 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*3012 "Programari signat per aquests publicadors ja no serà de confiança\n"
4894bfcc0… Alex*3013 "Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats?"
39558f8d8… Alex*3014
ff34a8ecf… Alex*3015 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
39558f8d8… Alex*3016 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
4894bfcc0… Alex*3017 msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquest certificat?"
39558f8d8… Alex*3018
ff34a8ecf… Alex*3019 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
39558f8d8… Alex*3020 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
4894bfcc0… Alex*3021 msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquests certificats?"
39558f8d8… Alex*3022
ff34a8ecf… Alex*3023 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
39558f8d8… Alex*3024 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
4b9d21843… Alex*3025 msgstr "Assegura la identitat d'un ordinador remot"
39558f8d8… Alex*3026
ff34a8ecf… Alex*3027 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
39558f8d8… Alex*3028 msgid "Proves your identity to a remote computer"
87dcaaa01… Alex*3029 msgstr "Prova la vostra identitat a un ordinador remot"
39558f8d8… Alex*3030
ff34a8ecf… Alex*3031 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
39558f8d8… Alex*3032 msgid ""
3033 "Ensures software came from software publisher\n"
3034 "Protects software from alteration after publication"
3035 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*3036 "Assegura que el programari proveís del publicador de programari\n"
3037 "Protegeix el programari d'alteració després de publicar"
39558f8d8… Alex*3038
ff34a8ecf… Alex*3039 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
39558f8d8… Alex*3040 msgid "Protects e-mail messages"
4b9d21843… Alex*3041 msgstr "Protegeix missatges de correu electrònic"
39558f8d8… Alex*3042
ff34a8ecf… Alex*3043 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
39558f8d8… Alex*3044 msgid "Allows secure communication over the Internet"
4b9d21843… Alex*3045 msgstr "Permet la comunicació segura a través d'Internet"
39558f8d8… Alex*3046
ff34a8ecf… Alex*3047 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
39558f8d8… Alex*3048 msgid "Allows data to be signed with the current time"
a58c4df5f… Alex*3049 msgstr "Permet que les dades se signin amb l'hora actual"
39558f8d8… Alex*3050
ff34a8ecf… Alex*3051 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
39558f8d8… Alex*3052 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
4b9d21843… Alex*3053 msgstr "Us permet signar digitalment una llista de certificats de confiança"
39558f8d8… Alex*3054
ff34a8ecf… Alex*3055 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
39558f8d8… Alex*3056 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
4b9d21843… Alex*3057 msgstr "Permet que les dades en el disc es xifrin"
39558f8d8… Alex*3058
ff34a8ecf… Alex*3059 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
39558f8d8… Alex*3060 msgid "Private Key Archival"
4894bfcc0… Alex*3061 msgstr "Arxivament de claus privades"
39558f8d8… Alex*3062
ff34a8ecf… Alex*3063 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
39558f8d8… Alex*3064 msgid "Export Format"
4894bfcc0… Alex*3065 msgstr "Format d'exportació"
39558f8d8… Alex*3066
ff34a8ecf… Alex*3067 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
39558f8d8… Alex*3068 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
4894bfcc0… Alex*3069 msgstr "Trieu el format en el qual es desarà el contingut."
39558f8d8… Alex*3070
ff34a8ecf… Alex*3071 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
39558f8d8… Alex*3072 msgid "Export Filename"
4894bfcc0… Alex*3073 msgstr "Nom del fitxer a exportar"
39558f8d8… Alex*3074
ff34a8ecf… Alex*3075 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
39558f8d8… Alex*3076 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
e79644e6a… Alex*3077 msgstr "Especifiqueu el nom del fitxer en el qual es desarà el contingut."
39558f8d8… Alex*3078
ff34a8ecf… Alex*3079 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
47f45d793… Fran*3080 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
4894bfcc0… Alex*3081 msgstr "El fitxer especificat ja existeix. El voleu substituir?"
39558f8d8… Alex*3082
ff34a8ecf… Alex*3083 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
39558f8d8… Alex*3084 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
4894bfcc0… Alex*3085 msgstr "X.509 binari codificat en DER (*.cer)"
39558f8d8… Alex*3086
ff34a8ecf… Alex*3087 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
39558f8d8… Alex*3088 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
4894bfcc0… Alex*3089 msgstr "X.509 codificat en base64 (*.cer)"
39558f8d8… Alex*3090
ff34a8ecf… Alex*3091 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
39558f8d8… Alex*3092 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
4b9d21843… Alex*3093 msgstr "Missatges CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
39558f8d8… Alex*3094
ff34a8ecf… Alex*3095 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
39558f8d8… Alex*3096 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
4894bfcc0… Alex*3097 msgstr "Intercanvi d'informació personal (*.pfx)"
39558f8d8… Alex*3098
ff34a8ecf… Alex*3099 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
39558f8d8… Alex*3100 msgid "File Format"
4894bfcc0… Alex*3101 msgstr "Format de fitxer"
39558f8d8… Alex*3102
ff34a8ecf… Alex*3103 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
39558f8d8… Alex*3104 msgid "Include all certificates in certificate path"
4894bfcc0… Alex*3105 msgstr "Inclou tots els certificats en el camí de certificat"
39558f8d8… Alex*3106
ff34a8ecf… Alex*3107 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
39558f8d8… Alex*3108 msgid "Export keys"
4894bfcc0… Alex*3109 msgstr "Exporta claus"
39558f8d8… Alex*3110
ff34a8ecf… Alex*3111 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
39558f8d8… Alex*3112 msgid "The export was successful."
a58c4df5f… Alex*3113 msgstr "L'exportació ha tingut èxit."
39558f8d8… Alex*3114
ff34a8ecf… Alex*3115 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
39558f8d8… Alex*3116 msgid "The export failed."
a58c4df5f… Alex*3117 msgstr "L'exportació ha fallat."
39558f8d8… Alex*3118
ff34a8ecf… Alex*3119 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
39558f8d8… Alex*3120 msgid "Export Private Key"
4894bfcc0… Alex*3121 msgstr "Exporta clau privada"
39558f8d8… Alex*3122
ff34a8ecf… Alex*3123 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
39558f8d8… Alex*3124 msgid ""
3125 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
3126 "certificate."
3127 msgstr ""
4b9d21843… Alex*3128 "El certificat conté una clau privada que es pot exportar juntament amb el "
3129 "certificat."
39558f8d8… Alex*3130
ff34a8ecf… Alex*3131 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
39558f8d8… Alex*3132 msgid "Enter Password"
4894bfcc0… Alex*3133 msgstr "Introduïu contrasenya"
39558f8d8… Alex*3134
ff34a8ecf… Alex*3135 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
39558f8d8… Alex*3136 msgid "You may password-protect a private key."
4b9d21843… Alex*3137 msgstr "Podeu protegir amb contrasenya una clau privada."
39558f8d8… Alex*3138
ff34a8ecf… Alex*3139 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
39558f8d8… Alex*3140 msgid "The passwords do not match."
4b9d21843… Alex*3141 msgstr "Les contrasenyes no es coincideixen."
39558f8d8… Alex*3142
ff34a8ecf… Alex*3143 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
39558f8d8… Alex*3144 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
4894bfcc0… Alex*3145 msgstr "Nota: No s'ha pogut obrir la clau privada d'aquest certificat."
39558f8d8… Alex*3146
ff34a8ecf… Alex*3147 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
c4c48cd62… Fran*3148 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
4b9d21843… Alex*3149 msgstr "Nota: La clau privada d'aquest certificat no és exportable."
39558f8d8… Alex*3150
ff34a8ecf… Alex*3151 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
3056f9beb… Alex*3152 msgid "Intended Use"
e7130b591… Alex*3153 msgstr "Finalitat prevista"
3056f9beb… Alex*3154
af7f11bb2… Zebe*3155 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147
3056f9beb… Alex*3156 msgid "Location"
3157 msgstr "Ubicació"
3158
ff34a8ecf… Alex*3159 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
3056f9beb… Alex*3160 msgid "Select a certificate"
e7130b591… Alex*3161 msgstr "Seleccioneu un certificat"
3056f9beb… Alex*3162
ff34a8ecf… Alex*3163 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
3164 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
3056f9beb… Alex*3165 msgid "Not yet implemented"
3166 msgstr "Encara no implementat"
3167
ff34a8ecf… Alex*3168 #: dlls/dinput/dinput.rc:34
af4849891… Alex*3169 msgid "Configure Devices"
4894bfcc0… Alex*3170 msgstr "Configura dispositius"
af4849891… Alex*3171
ff34a8ecf… Alex*3172 #: dlls/dinput/dinput.rc:39
af4849891… Alex*3173 msgid "Reset"
4b7980984… Alex*3174 msgstr "Reinicia"
af4849891… Alex*3175
ff34a8ecf… Alex*3176 #: dlls/dinput/dinput.rc:42
af4849891… Alex*3177 msgid "Player"
4b7980984… Alex*3178 msgstr "Reproductor"
af4849891… Alex*3179
ff34a8ecf… Alex*3180 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
af4849891… Alex*3181 msgid "Device"
4b7980984… Alex*3182 msgstr "Dispositiu"
af4849891… Alex*3183
ff34a8ecf… Alex*3184 #: dlls/dinput/dinput.rc:44
af4849891… Alex*3185 msgid "Actions"
4b7980984… Alex*3186 msgstr "Accions"
af4849891… Alex*3187
ff34a8ecf… Alex*3188 #: dlls/dinput/dinput.rc:45
af4849891… Alex*3189 msgid "Mapping"
4894bfcc0… Alex*3190 msgstr "Mapatge"
af4849891… Alex*3191
ff34a8ecf… Alex*3192 #: dlls/dinput/dinput.rc:47
7f476a239… Fréd*3193 msgid "Show Assigned First"
4894bfcc0… Alex*3194 msgstr "Mostra els assignats primer"
af4849891… Alex*3195
ff34a8ecf… Alex*3196 #: dlls/dinput/dinput.rc:28
0ae471092… Luca*3197 msgid "Action"
4b9d21843… Alex*3198 msgstr "Acció"
0ae471092… Luca*3199
ff34a8ecf… Alex*3200 #: dlls/dinput/dinput.rc:29
0ae471092… Luca*3201 msgid "Object"
4b9d21843… Alex*3202 msgstr "Objecte"
0ae471092… Luca*3203
ff34a8ecf… Alex*3204 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
f9c8e4651… Andr*3205 msgid "Regional Setting"
4894bfcc0… Alex*3206 msgstr "Ajust regional"
f9c8e4651… Andr*3207
ff34a8ecf… Alex*3208 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
4ad16fa60… Fran*3209 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
4894bfcc0… Alex*3210 msgstr "%1!u!MB utilitzats, %2!u!MB disponibles"
ca854b82c… Andr*3211
ff34a8ecf… Alex*3212 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
b5db70f1c… Akih*3213 msgid "Western"
361d746fb… Alex*3214 msgstr "Occidental"
b5db70f1c… Akih*3215
ff34a8ecf… Alex*3216 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
b5db70f1c… Akih*3217 msgid "Central European"
4894bfcc0… Alex*3218 msgstr "Europeu central"
b5db70f1c… Akih*3219
6d0617148… Alex*3220 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33
b5db70f1c… Akih*3221 msgid "Cyrillic"
361d746fb… Alex*3222 msgstr "Ciríl·lic"
b5db70f1c… Akih*3223
6d0617148… Alex*3224 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32
b5db70f1c… Akih*3225 msgid "Greek"
361d746fb… Alex*3226 msgstr "Grec"
b5db70f1c… Akih*3227
ff34a8ecf… Alex*3228 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
b5db70f1c… Akih*3229 msgid "Turkish"
361d746fb… Alex*3230 msgstr "Turc"
b5db70f1c… Akih*3231
6d0617148… Alex*3232 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40
b5db70f1c… Akih*3233 msgid "Hebrew"
361d746fb… Alex*3234 msgstr "Hebreu"
b5db70f1c… Akih*3235
6d0617148… Alex*3236 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41
b5db70f1c… Akih*3237 msgid "Arabic"
361d746fb… Alex*3238 msgstr "Àrab"
b5db70f1c… Akih*3239
6d0617148… Alex*3240 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31
b5db70f1c… Akih*3241 msgid "Baltic"
361d746fb… Alex*3242 msgstr "Bàltic"
b5db70f1c… Akih*3243
6d0617148… Alex*3244 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42
b5db70f1c… Akih*3245 msgid "Vietnamese"
361d746fb… Alex*3246 msgstr "Vietnamita"
b5db70f1c… Akih*3247
6d0617148… Alex*3248 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39
b5db70f1c… Akih*3249 msgid "Thai"
361d746fb… Alex*3250 msgstr "Tailandès"
b5db70f1c… Akih*3251
6d0617148… Alex*3252 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35
b5db70f1c… Akih*3253 msgid "Japanese"
361d746fb… Alex*3254 msgstr "Japonès"
b5db70f1c… Akih*3255
ff34a8ecf… Alex*3256 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
b5db70f1c… Akih*3257 msgid "CHINESE_GB2312"
4894bfcc0… Alex*3258 msgstr "XINÈS_GB2312"
b5db70f1c… Akih*3259
ff34a8ecf… Alex*3260 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
b5db70f1c… Akih*3261 msgid "Hangul"
4894bfcc0… Alex*3262 msgstr "Hangul"
b5db70f1c… Akih*3263
ff34a8ecf… Alex*3264 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
b5db70f1c… Akih*3265 msgid "CHINESE_BIG5"
4894bfcc0… Alex*3266 msgstr "XINÈS_BIG5"
b5db70f1c… Akih*3267
ff34a8ecf… Alex*3268 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
b5db70f1c… Akih*3269 msgid "Hangul(Johab)"
4894bfcc0… Alex*3270 msgstr "Hangul(Johab)"
b5db70f1c… Akih*3271
ff34a8ecf… Alex*3272 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
b5db70f1c… Akih*3273 msgid "Symbol"
361d746fb… Alex*3274 msgstr "Símbol"
b5db70f1c… Akih*3275
ff34a8ecf… Alex*3276 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
b5db70f1c… Akih*3277 msgid "OEM/DOS"
4894bfcc0… Alex*3278 msgstr "OEM/DOS"
b5db70f1c… Akih*3279
ff34a8ecf… Alex*3280 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
3281 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
7eb49ae70… Alex*3282 msgid "Other"
4894bfcc0… Alex*3283 msgstr "Altra"
7eb49ae70… Alex*3284
ff34a8ecf… Alex*3285 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
479857cb1… Alex*3286 msgid "Files on Camera"
4894bfcc0… Alex*3287 msgstr "Fitxers en càmera"
479857cb1… Alex*3288
ff34a8ecf… Alex*3289 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
479857cb1… Alex*3290 msgid "Import Selected"
4894bfcc0… Alex*3291 msgstr "Importa seleccionats"
479857cb1… Alex*3292
ff34a8ecf… Alex*3293 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
479857cb1… Alex*3294 msgid "Preview"
4894bfcc0… Alex*3295 msgstr "Visualització prèvia"
479857cb1… Alex*3296
ff34a8ecf… Alex*3297 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
479857cb1… Alex*3298 msgid "Import All"
4894bfcc0… Alex*3299 msgstr "Importa tots"
479857cb1… Alex*3300
ff34a8ecf… Alex*3301 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
479857cb1… Alex*3302 msgid "Skip This Dialog"
4894bfcc0… Alex*3303 msgstr "Salta aquest diàleg"
479857cb1… Alex*3304
ff34a8ecf… Alex*3305 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
479857cb1… Alex*3306 msgid "Exit"
361d746fb… Alex*3307 msgstr "Surt"
479857cb1… Alex*3308
ff34a8ecf… Alex*3309 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
479857cb1… Alex*3310 msgid "Transferring"
4894bfcc0… Alex*3311 msgstr "S'està transferint"
479857cb1… Alex*3312
ff34a8ecf… Alex*3313 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
479857cb1… Alex*3314 msgid "Transferring... Please Wait"
4894bfcc0… Alex*3315 msgstr "S'està transferint... Si us plau, espereu"
479857cb1… Alex*3316
ff34a8ecf… Alex*3317 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
479857cb1… Alex*3318 msgid "Connecting to camera"
4894bfcc0… Alex*3319 msgstr "S'està connectant al càmera"
479857cb1… Alex*3320
ff34a8ecf… Alex*3321 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
479857cb1… Alex*3322 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
4894bfcc0… Alex*3323 msgstr "S'està connectant al càmera... Si us plau, espereu"
479857cb1… Alex*3324
ff34a8ecf… Alex*3325 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
27048ce11… Owen*3326 msgid "S&ync"
4b9d21843… Alex*3327 msgstr "S&incronitza"
27048ce11… Owen*3328
ff34a8ecf… Alex*3329 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
3330 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
27048ce11… Owen*3331 msgid "&Back"
a58c4df5f… Alex*3332 msgstr "Enda&rrere"
27048ce11… Owen*3333
ff34a8ecf… Alex*3334 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
27048ce11… Owen*3335 msgid "&Forward"
4894bfcc0… Alex*3336 msgstr "E&ndavant"
27048ce11… Owen*3337
ff34a8ecf… Alex*3338 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
0ad90ee9e… Fréd*3339 msgctxt "table of contents"
27048ce11… Owen*3340 msgid "&Home"
4894bfcc0… Alex*3341 msgstr "&Inici"
27048ce11… Owen*3342
ff34a8ecf… Alex*3343 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
27048ce11… Owen*3344 msgid "&Stop"
4894bfcc0… Alex*3345 msgstr "&Atura"
27048ce11… Owen*3346
ff34a8ecf… Alex*3347 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
3348 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
27048ce11… Owen*3349 msgid "&Refresh"
4894bfcc0… Alex*3350 msgstr "&Actualitza"
27048ce11… Owen*3351
ff34a8ecf… Alex*3352 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
3353 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
27048ce11… Owen*3354 msgid "&Print..."
d431969c1… Fréd*3355 msgstr "&Imprimeix..."
27048ce11… Owen*3356
ff34a8ecf… Alex*3357 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
3358 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
3359 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
5aa19990d… Jace*3360 msgid "Select &All"
4894bfcc0… Alex*3361 msgstr "&Selecciona-ho tot"
5aa19990d… Jace*3362
ff34a8ecf… Alex*3363 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
5aa19990d… Jace*3364 msgid "&View Source"
4894bfcc0… Alex*3365 msgstr "Visuali&tza el codi font"
5aa19990d… Jace*3366
ff34a8ecf… Alex*3367 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
5aa19990d… Jace*3368 msgid "Proper&ties"
4894bfcc0… Alex*3369 msgstr "&Propietats"
5aa19990d… Jace*3370
ff34a8ecf… Alex*3371 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
3372 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
3373 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
3374 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
5aa19990d… Jace*3375 msgid "Cu&t"
3376 msgstr "&Retalla"
3377
ff34a8ecf… Alex*3378 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
3379 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
3380 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
063a377df… Zebe*3381 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98
627ae12d2… Jace*3382 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
627d31fcd… Jace*3383 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
5aa19990d… Jace*3384 msgid "&Copy"
3385 msgstr "&Copia"
3386
ff34a8ecf… Alex*3387 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
3388 #: dlls/shell32/shell32.rc:64
5aa19990d… Jace*3389 msgid "Paste"
3390 msgstr "&Enganxa"
3391
ff34a8ecf… Alex*3392 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
af7f11bb2… Zebe*3393 #: dlls/shell32/shell32.rc:166
5aa19990d… Jace*3394 msgid "&Print"
3395 msgstr "Im&primeix"
3396
ff34a8ecf… Alex*3397 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
39558f8d8… Alex*3398 msgid "&Contents"
4b9d21843… Alex*3399 msgstr "&Continguts"
39558f8d8… Alex*3400
ff34a8ecf… Alex*3401 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
39558f8d8… Alex*3402 msgid "I&ndex"
4b9d21843… Alex*3403 msgstr "Í&ndex"
39558f8d8… Alex*3404
ff34a8ecf… Alex*3405 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
39558f8d8… Alex*3406 msgid "&Search"
a2f54992a… Alex*3407 msgstr "&Cerca"
39558f8d8… Alex*3408
ff34a8ecf… Alex*3409 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
39558f8d8… Alex*3410 msgid "Favor&ites"
4894bfcc0… Alex*3411 msgstr "&Preferits"
39558f8d8… Alex*3412
ff34a8ecf… Alex*3413 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
27048ce11… Owen*3414 msgid "Hide &Tabs"
4894bfcc0… Alex*3415 msgstr "Amaga &pestanyes"
27048ce11… Owen*3416
ff34a8ecf… Alex*3417 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
27048ce11… Owen*3418 msgid "Show &Tabs"
4894bfcc0… Alex*3419 msgstr "Mostra &pestanyes"
27048ce11… Owen*3420
ff34a8ecf… Alex*3421 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
39558f8d8… Alex*3422 msgid "Show"
4b9d21843… Alex*3423 msgstr "Mostra"
39558f8d8… Alex*3424
ff34a8ecf… Alex*3425 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
39558f8d8… Alex*3426 msgid "Hide"
4b9d21843… Alex*3427 msgstr "Amaga"
39558f8d8… Alex*3428
ff34a8ecf… Alex*3429 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
3430 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
39558f8d8… Alex*3431 msgid "Stop"
4b9d21843… Alex*3432 msgstr "Atura"
39558f8d8… Alex*3433
ff34a8ecf… Alex*3434 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
3435 #: dlls/shell32/shell32.rc:62
39558f8d8… Alex*3436 msgid "Refresh"
4b9d21843… Alex*3437 msgstr "Actualitza"
39558f8d8… Alex*3438
ff34a8ecf… Alex*3439 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
39558f8d8… Alex*3440 msgid "Back"
4894bfcc0… Alex*3441 msgstr "Endarrere"
39558f8d8… Alex*3442
ff34a8ecf… Alex*3443 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
0ad90ee9e… Fréd*3444 msgctxt "table of contents"
39558f8d8… Alex*3445 msgid "Home"
4b9d21843… Alex*3446 msgstr "Inici"
39558f8d8… Alex*3447
ff34a8ecf… Alex*3448 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
39558f8d8… Alex*3449 msgid "Sync"
4b9d21843… Alex*3450 msgstr "Sincronitza"
39558f8d8… Alex*3451
ff34a8ecf… Alex*3452 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
39558f8d8… Alex*3453 msgid "Forward"
4b9d21843… Alex*3454 msgstr "Endavant"
39558f8d8… Alex*3455
ff34a8ecf… Alex*3456 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
39558f8d8… Alex*3457 msgid "Cinepak Video codec"
4b9d21843… Alex*3458 msgstr "Còdec de vídeo Cinepak"
39558f8d8… Alex*3459
af7f11bb2… Zebe*3460 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111
ff34a8ecf… Alex*3461 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
3462 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
3463 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
3464 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
3465 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
c685f8cb3… Jace*3466 msgid "&File"
4b9d21843… Alex*3467 msgstr "&Fitxer"
c685f8cb3… Jace*3468
ff34a8ecf… Alex*3469 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
3b1faf59f… Niko*3470 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121
c685f8cb3… Jace*3471 msgid "&New"
4b9d21843… Alex*3472 msgstr "&Nou"
c685f8cb3… Jace*3473
ff34a8ecf… Alex*3474 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
c685f8cb3… Jace*3475 msgid "&Window"
7aedfe0e9… Alex*3476 msgstr "F&inestra"
c685f8cb3… Jace*3477
ff34a8ecf… Alex*3478 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
3479 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
c685f8cb3… Jace*3480 msgid "&Open..."
d431969c1… Fréd*3481 msgstr "&Obre..."
c685f8cb3… Jace*3482
ff34a8ecf… Alex*3483 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
3484 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
c685f8cb3… Jace*3485 msgid "Save &as..."
4b9d21843… Alex*3486 msgstr "&Anomena i desa..."
c685f8cb3… Jace*3487
ff34a8ecf… Alex*3488 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
c685f8cb3… Jace*3489 msgid "Print &format..."
e79644e6a… Alex*3490 msgstr "&Format d'impressió..."
c685f8cb3… Jace*3491
ff34a8ecf… Alex*3492 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
c685f8cb3… Jace*3493 msgid "Pr&int..."
4b9d21843… Alex*3494 msgstr "&Imprimeix..."
c685f8cb3… Jace*3495
ff34a8ecf… Alex*3496 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
c685f8cb3… Jace*3497 msgid "Print previe&w"
4894bfcc0… Alex*3498 msgstr "&Visualització prèvia d'impressió"
c685f8cb3… Jace*3499
ff34a8ecf… Alex*3500 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
c685f8cb3… Jace*3501 msgid "&Toolbars"
70c005705… Alex*3502 msgstr "&Barres d'eines"
c685f8cb3… Jace*3503
ff34a8ecf… Alex*3504 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
c685f8cb3… Jace*3505 msgid "&Standard bar"
70c005705… Alex*3506 msgstr "Barra &estàndard"
c685f8cb3… Jace*3507
ff34a8ecf… Alex*3508 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
c685f8cb3… Jace*3509 msgid "&Address bar"
4b9d21843… Alex*3510 msgstr "Barra d'&adreça"
c685f8cb3… Jace*3511
3b1faf59f… Niko*3512 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73
c685f8cb3… Jace*3513 msgid "&Favorites"
70c005705… Alex*3514 msgstr "&Preferits"
c685f8cb3… Jace*3515
3b1faf59f… Niko*3516 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75
c685f8cb3… Jace*3517 msgid "&Add to Favorites..."
4894bfcc0… Alex*3518 msgstr "&Afegeix als preferits..."
c685f8cb3… Jace*3519
ff34a8ecf… Alex*3520 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
c685f8cb3… Jace*3521 msgid "&About Internet Explorer"
4894bfcc0… Alex*3522 msgstr "&Quant a l'Internet Explorer"
c685f8cb3… Jace*3523
ff34a8ecf… Alex*3524 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
158c7a3a3… Alex*3525 msgid "Open URL"
4894bfcc0… Alex*3526 msgstr "Obre URL"
158c7a3a3… Alex*3527
ff34a8ecf… Alex*3528 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
158c7a3a3… Alex*3529 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
4894bfcc0… Alex*3530 msgstr "Especifiqueu l'URL que voleu obrir en l'Internet Explorer"
158c7a3a3… Alex*3531
ff34a8ecf… Alex*3532 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
158c7a3a3… Alex*3533 msgid "Open:"
361d746fb… Alex*3534 msgstr "Obre:"
158c7a3a3… Alex*3535
ff34a8ecf… Alex*3536 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
c685f8cb3… Jace*3537 msgctxt "home page"
3538 msgid "Home"
4b9d21843… Alex*3539 msgstr "Inici"
c685f8cb3… Jace*3540
ff34a8ecf… Alex*3541 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
c685f8cb3… Jace*3542 msgid "Print..."
204fd38b0… Fran*3543 msgstr "Imprimeix..."
c685f8cb3… Jace*3544
ff34a8ecf… Alex*3545 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
c685f8cb3… Jace*3546 msgid "Address"
4b9d21843… Alex*3547 msgstr "Adreça"
c685f8cb3… Jace*3548
ff34a8ecf… Alex*3549 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
52b03c90e… Detl*3550 msgid "Searching for %s"
4894bfcc0… Alex*3551 msgstr "S'està cercant %s"
52b03c90e… Detl*3552
ff34a8ecf… Alex*3553 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
52b03c90e… Detl*3554 msgid "Start downloading %s"
4894bfcc0… Alex*3555 msgstr "Comença a baixar %s"
52b03c90e… Detl*3556
ff34a8ecf… Alex*3557 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
52b03c90e… Detl*3558 msgid "Downloading %s"
4894bfcc0… Alex*3559 msgstr "S'està baixant %s"
52b03c90e… Detl*3560
ff34a8ecf… Alex*3561 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
52b03c90e… Detl*3562 msgid "Asking for %s"
4894bfcc0… Alex*3563 msgstr "S'està demanant %s"
52b03c90e… Detl*3564
ff34a8ecf… Alex*3565 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
2180a9c3a… Fran*3566 msgid "Home page"
e79644e6a… Alex*3567 msgstr "Pàgina d'inici"
fad88bc0c… Alex*3568
ff34a8ecf… Alex*3569 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
fad88bc0c… Alex*3570 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
a58c4df5f… Alex*3571 msgstr "Podeu triar l'adreça que s'utilitzarà com la vostra pàgina d'inici."
fad88bc0c… Alex*3572
ff34a8ecf… Alex*3573 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
fad88bc0c… Alex*3574 msgid "&Current page"
4894bfcc0… Alex*3575 msgstr "Pàgina act&ual"
fad88bc0c… Alex*3576
ff34a8ecf… Alex*3577 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
fad88bc0c… Alex*3578 msgid "&Default page"
4894bfcc0… Alex*3579 msgstr "Pàgina &per defecte"
fad88bc0c… Alex*3580
ff34a8ecf… Alex*3581 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
fad88bc0c… Alex*3582 msgid "&Blank page"
4894bfcc0… Alex*3583 msgstr "Pàgina en &blanc"
fad88bc0c… Alex*3584
ff34a8ecf… Alex*3585 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
2180a9c3a… Fran*3586 msgid "Browsing history"
e79644e6a… Alex*3587 msgstr "Historial de navegació"
fad88bc0c… Alex*3588
ff34a8ecf… Alex*3589 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
fad88bc0c… Alex*3590 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
361d746fb… Alex*3591 msgstr "Podeu eliminar les pàgines en memòria cau, galetes i altres dades."
fad88bc0c… Alex*3592
ff34a8ecf… Alex*3593 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
fad88bc0c… Alex*3594 msgid "Delete &files..."
4894bfcc0… Alex*3595 msgstr "Suprimei&x fitxers..."
fad88bc0c… Alex*3596
ff34a8ecf… Alex*3597 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
fad88bc0c… Alex*3598 msgid "&Settings..."
4894bfcc0… Alex*3599 msgstr "Confi&guració..."
fad88bc0c… Alex*3600
ff34a8ecf… Alex*3601 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
fad88bc0c… Alex*3602 msgid "Delete browsing history"
4894bfcc0… Alex*3603 msgstr "Suprimeix l'historial de navegació"
fad88bc0c… Alex*3604
ff34a8ecf… Alex*3605 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
fad88bc0c… Alex*3606 msgid ""
3607 "Temporary internet files\n"
dc09ffe19… Fran*3608 "Cached copies of web pages, images and certificates."
fad88bc0c… Alex*3609 msgstr ""
361d746fb… Alex*3610 "Fitxers temporals d'Internet\n"
3611 "Les còpies en memòria cau de pàgines web, imatges i certificats."
fad88bc0c… Alex*3612
ff34a8ecf… Alex*3613 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
fad88bc0c… Alex*3614 msgid ""
3615 "Cookies\n"
3616 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3617 "preferences and login information."
3618 msgstr ""
361d746fb… Alex*3619 "Galetes\n"
4894bfcc0… Alex*3620 "Els fitxers desats en el vostre ordinador pels llocs web, que emmagatzemen "
3621 "coses com preferències d'usuari i informació de sessió."
fad88bc0c… Alex*3622
ff34a8ecf… Alex*3623 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
fad88bc0c… Alex*3624 msgid ""
3625 "History\n"
3626 "List of websites you have accessed."
3627 msgstr ""
361d746fb… Alex*3628 "Historial\n"
a58c4df5f… Alex*3629 "Llista de llocs web als quals heu accedit."
fad88bc0c… Alex*3630
ff34a8ecf… Alex*3631 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
fad88bc0c… Alex*3632 msgid ""
3633 "Form data\n"
3634 "Usernames and other information you have entered into forms."
3635 msgstr ""
361d746fb… Alex*3636 "Dades de formulari\n"
a58c4df5f… Alex*3637 "Noms d'usuari i altra informació que hàgiu introduït en formularis."
fad88bc0c… Alex*3638
ff34a8ecf… Alex*3639 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
fad88bc0c… Alex*3640 msgid ""
3641 "Passwords\n"
3642 "Saved passwords you have entered into forms."
3643 msgstr ""
361d746fb… Alex*3644 "Contrasenyes\n"
a58c4df5f… Alex*3645 "Contrasenyes desades que hàgiu introduït en formularis."
fad88bc0c… Alex*3646
ff34a8ecf… Alex*3647 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
fad88bc0c… Alex*3648 msgid "Delete"
3649 msgstr "Suprimeix"
3650
ff34a8ecf… Alex*3651 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
fad88bc0c… Alex*3652 msgid ""
3653 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3654 "certificate authorities and publishers."
3655 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*3656 "Els certificats s'utilitzen per a la vostra identificació personal i per a "
3657 "identificar les autoritats i els publicadors de certificats."
fad88bc0c… Alex*3658
ff34a8ecf… Alex*3659 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
fad88bc0c… Alex*3660 msgid "Certificates..."
361d746fb… Alex*3661 msgstr "Certificats..."
fad88bc0c… Alex*3662
ff34a8ecf… Alex*3663 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
fad88bc0c… Alex*3664 msgid "Publishers..."
4894bfcc0… Alex*3665 msgstr "Publicadors..."
fad88bc0c… Alex*3666
ff34a8ecf… Alex*3667 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
2499f225e… Piot*3668 msgid "Connections"
e7130b591… Alex*3669 msgstr "Connexions"
2499f225e… Piot*3670
ff34a8ecf… Alex*3671 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
c13f6df6a… Piot*3672 msgid "Automatic configuration"
e7130b591… Alex*3673 msgstr "Configuració automàtica"
2499f225e… Piot*3674
ff34a8ecf… Alex*3675 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
c13f6df6a… Piot*3676 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
e7130b591… Alex*3677 msgstr "Utilitza autodescobriment de servidor intermediari web (WPAD)"
2499f225e… Piot*3678
ff34a8ecf… Alex*3679 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
c13f6df6a… Piot*3680 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
e7130b591… Alex*3681 msgstr "Utilitza script de autoconfiguració de servidor intermediari (PAC)"
c13f6df6a… Piot*3682
ff34a8ecf… Alex*3683 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
2499f225e… Piot*3684 msgid "Address:"
e7130b591… Alex*3685 msgstr "Adreça:"
2499f225e… Piot*3686
ff34a8ecf… Alex*3687 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
c13f6df6a… Piot*3688 msgid "Proxy server"
e7130b591… Alex*3689 msgstr "Servidor intermediari"
c13f6df6a… Piot*3690
ff34a8ecf… Alex*3691 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
c13f6df6a… Piot*3692 msgid "Use a proxy server"
e7130b591… Alex*3693 msgstr "Utilitza un servidor intermediari"
c13f6df6a… Piot*3694
ff34a8ecf… Alex*3695 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
2499f225e… Piot*3696 msgid "Port:"
e7130b591… Alex*3697 msgstr "Port:"
2499f225e… Piot*3698
ff34a8ecf… Alex*3699 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
39558f8d8… Alex*3700 msgid "Internet Settings"
4894bfcc0… Alex*3701 msgstr "Opcions d'Internet"
39558f8d8… Alex*3702
ff34a8ecf… Alex*3703 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
39558f8d8… Alex*3704 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
7b2c78c3b… Alex*3705 msgstr "Configura el Wine Internet Browser i les opcions relacionades"
39558f8d8… Alex*3706
ff34a8ecf… Alex*3707 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
758e5f76a… Detl*3708 msgid "Security settings for zone: "
4894bfcc0… Alex*3709 msgstr "Nivell de seguretat de la zona: "
758e5f76a… Detl*3710
ff34a8ecf… Alex*3711 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
758e5f76a… Detl*3712 msgid "Custom"
4894bfcc0… Alex*3713 msgstr "Personalitzat"
758e5f76a… Detl*3714
ff34a8ecf… Alex*3715 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
758e5f76a… Detl*3716 msgid "Very Low"
4894bfcc0… Alex*3717 msgstr "Molt baix"
758e5f76a… Detl*3718
ef88a70fa… Dani*3719 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
758e5f76a… Detl*3720 msgid "Low"
4b9d21843… Alex*3721 msgstr "Baix"
758e5f76a… Detl*3722
ff34a8ecf… Alex*3723 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
758e5f76a… Detl*3724 msgid "Medium"
4894bfcc0… Alex*3725 msgstr "Mitjà"
758e5f76a… Detl*3726
ff34a8ecf… Alex*3727 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
758e5f76a… Detl*3728 msgid "Increased"
4894bfcc0… Alex*3729 msgstr "Elevat"
758e5f76a… Detl*3730
ef88a70fa… Dani*3731 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
758e5f76a… Detl*3732 msgid "High"
4b9d21843… Alex*3733 msgstr "Alt"
758e5f76a… Detl*3734
91c1c05f5… Shau*3735 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28
3736 msgid "Indeo5"
1d412eaca… Alex*3737 msgstr "Indeo5"
91c1c05f5… Shau*3738
3739 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29
3740 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"
1d412eaca… Alex*3741 msgstr "Còdec de vídeo Indeo Video Interactive versió 5"
91c1c05f5… Shau*3742
ff34a8ecf… Alex*3743 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
033f4ae4b… Luca*3744 msgid "Joysticks"
4894bfcc0… Alex*3745 msgstr "Palanques de control"
033f4ae4b… Luca*3746
3503ab4e9… Moha*3747 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218
d4c8f771b… Luca*3748 msgid "&Disable"
4894bfcc0… Alex*3749 msgstr "&Inhabilita"
d4c8f771b… Luca*3750
ff34a8ecf… Alex*3751 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
afd63fa6a… Rémi*3752 msgid "&Reset"
a225ca161… Alex*3753 msgstr "&Reinicia"
afd63fa6a… Rémi*3754
3755 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
d4c8f771b… Luca*3756 msgid "&Enable"
4894bfcc0… Alex*3757 msgstr "&Habilita"
d4c8f771b… Luca*3758
afd63fa6a… Rémi*3759 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
3760 msgid "&Override"
ed0e5d9fc… Alex*3761 msgstr "Fes-ho &directe"
afd63fa6a… Rémi*3762
3763 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
d4c8f771b… Luca*3764 msgid "Connected"
4894bfcc0… Alex*3765 msgstr "Connectat"
d4c8f771b… Luca*3766
afd63fa6a… Rémi*3767 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
cf2e17e8b… Rémi*3768 msgid "Connected (xinput device)"
a225ca161… Alex*3769 msgstr "Connectat (dispositiu de xinput)"
cf2e17e8b… Rémi*3770
afd63fa6a… Rémi*3771 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
d4c8f771b… Luca*3772 msgid "Disabled"
4894bfcc0… Alex*3773 msgstr "Inhabilitat"
d4c8f771b… Luca*3774
afd63fa6a… Rémi*3775 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
78c8fe0db… Luca*3776 msgid ""
3777 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3778 "updated here until you restart this applet."
3779 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*3780 "Després d'inhabilitar o habilitar un dispositiu, no s'actualitzaran aquí les "
3781 "palanques de control connectades fins que reinicieu aquesta miniaplicació."
78c8fe0db… Luca*3782
afd63fa6a… Rémi*3783 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
637585782… Rémi*3784 msgid "DInput"
ed0e5d9fc… Alex*3785 msgstr "DInput"
033f4ae4b… Luca*3786
e67b94398… Rémi*3787 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
3788 msgid "Axes"
ed0e5d9fc… Alex*3789 msgstr "Eixos"
e67b94398… Rémi*3790
3791 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60
3792 msgid "POVs"
ed0e5d9fc… Alex*3793 msgstr "POVs"
e67b94398… Rémi*3794
3795 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61
fd951a7ec… Luca*3796 msgid "Buttons"
4894bfcc0… Alex*3797 msgstr "Botons"
fd951a7ec… Luca*3798
e67b94398… Rémi*3799 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62
77572690f… Rémi*3800 msgid "Force Feedback Effect"
ed0e5d9fc… Alex*3801 msgstr "Efecte de retroacció de força"
033f4ae4b… Luca*3802
e67b94398… Rémi*3803 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64
0204b30e8… Luca*3804 msgid ""
3805 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3806 "direction can be changed with the controller axis."
37ce97062… Luca*3807 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*3808 "Premeu qualsevol botó en el controlador per a activar l'efecte escollit. Es "
3809 "pot canviar la direcció de l'efecte amb l'eix de controlador."
37ce97062… Luca*3810
e67b94398… Rémi*3811 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70
3f4a79908… Rémi*3812 msgid "XInput"
ed0e5d9fc… Alex*3813 msgstr "XInput"
3f4a79908… Rémi*3814
e67b94398… Rémi*3815 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73
3f4a79908… Rémi*3816 msgid "User #0"
ed0e5d9fc… Alex*3817 msgstr "Usuari #0"
3f4a79908… Rémi*3818
e67b94398… Rémi*3819 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
3f4a79908… Rémi*3820 msgid "User #1"
ed0e5d9fc… Alex*3821 msgstr "Usuari #1"
3f4a79908… Rémi*3822
e67b94398… Rémi*3823 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75
3f4a79908… Rémi*3824 msgid "User #2"
ed0e5d9fc… Alex*3825 msgstr "Usuari #2"
3f4a79908… Rémi*3826
e67b94398… Rémi*3827 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76
3f4a79908… Rémi*3828 msgid "User #3"
ed0e5d9fc… Alex*3829 msgstr "Usuari #3"
3f4a79908… Rémi*3830
e67b94398… Rémi*3831 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78
3f4a79908… Rémi*3832 msgid ""
3833 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3834 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3835 msgstr ""
ed0e5d9fc… Alex*3836 "No s'ha detectat ningú usuari en la ranura #0, assegureu-vos que el "
3837 "controlador estigui endollat, i no configurat per a DInput directe en la "
3838 "pestanya de palanques de control."
3f4a79908… Rémi*3839
e67b94398… Rémi*3840 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82
3f4a79908… Rémi*3841 msgid ""
3842 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3843 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3844 msgstr ""
ed0e5d9fc… Alex*3845 "No s'ha detectat ningú usuari en la ranura #1, assegureu-vos que el "
3846 "controlador estigui endollat, i no configurat per a DInput directe en la "
3847 "pestanya de palanques de control."
3f4a79908… Rémi*3848
e67b94398… Rémi*3849 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86
3f4a79908… Rémi*3850 msgid ""
3851 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3852 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3853 msgstr ""
ed0e5d9fc… Alex*3854 "No s'ha detectat ningú usuari en la ranura #2, assegureu-vos que el "
3855 "controlador estigui endollat, i no configurat per a DInput directe en la "
3856 "pestanya de palanques de control."
3f4a79908… Rémi*3857
e67b94398… Rémi*3858 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90
3f4a79908… Rémi*3859 msgid ""
3860 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not "
c160fe6fe… Alex*3861 "overridden for DInput in the Joysticks tab."
3f4a79908… Rémi*3862 msgstr ""
ed0e5d9fc… Alex*3863 "No s'ha detectat ningú usuari en la ranura #3, assegureu-vos que el "
3864 "controlador estigui endollat, i no configurat per a DInput directe en la "
3865 "pestanya de palanques de control."
3f4a79908… Rémi*3866
e67b94398… Rémi*3867 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97
3868 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98
a05df2e84… Rémi*3869 msgid "Rumble"
ed0e5d9fc… Alex*3870 msgstr "Vibra"
a05df2e84… Rémi*3871
ff34a8ecf… Alex*3872 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
033f4ae4b… Luca*3873 msgid "Game Controllers"
4894bfcc0… Alex*3874 msgstr "Controladors de joc"
033f4ae4b… Luca*3875
ff34a8ecf… Alex*3876 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
41e9ba821… Vinc*3877 msgid "Test and configure game controllers."
7b2c78c3b… Alex*3878 msgstr "Prova i configura controladors de joc."
41e9ba821… Vinc*3879
ff34a8ecf… Alex*3880 #: dlls/jscript/jscript.rc:28
39558f8d8… Alex*3881 msgid "Error converting object to primitive type"
4b9d21843… Alex*3882 msgstr "Error en convertir l'objecte a tipus primitiu"
39558f8d8… Alex*3883
ff34a8ecf… Alex*3884 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
39558f8d8… Alex*3885 msgid "Invalid procedure call or argument"
6bca4de95… Alex*3886 msgstr "Trucada a procediment o argument no vàlid"
39558f8d8… Alex*3887
ff34a8ecf… Alex*3888 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
39558f8d8… Alex*3889 msgid "Subscript out of range"
4894bfcc0… Alex*3890 msgstr "El subíndex és fora d'interval"
39558f8d8… Alex*3891
ff34a8ecf… Alex*3892 #: dlls/jscript/jscript.rc:31
3e9d32ca4… Jace*3893 msgid "Out of stack space"
7b2c78c3b… Alex*3894 msgstr "No queda espai de pila"
3e9d32ca4… Jace*3895
ff34a8ecf… Alex*3896 #: dlls/jscript/jscript.rc:32
2c8e8948d… Jace*3897 msgid "Object required"
7a2a3b746… Alex*3898 msgstr "Es requereix un objecte"
2c8e8948d… Jace*3899
ff34a8ecf… Alex*3900 #: dlls/jscript/jscript.rc:33
39558f8d8… Alex*3901 msgid "Automation server can't create object"
4b9d21843… Alex*3902 msgstr "El servidor d'automatització no pot crear l'objecte"
39558f8d8… Alex*3903
ff34a8ecf… Alex*3904 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
39558f8d8… Alex*3905 msgid "Object doesn't support this property or method"
4b9d21843… Alex*3906 msgstr "L'objecte no accepta aquesta propietat o mètode"
39558f8d8… Alex*3907
ff34a8ecf… Alex*3908 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
39558f8d8… Alex*3909 msgid "Object doesn't support this action"
4b9d21843… Alex*3910 msgstr "L'objecte no accepta aquesta acció"
39558f8d8… Alex*3911
ff34a8ecf… Alex*3912 #: dlls/jscript/jscript.rc:36
39558f8d8… Alex*3913 msgid "Argument not optional"
4b9d21843… Alex*3914 msgstr "Argument no opcional"
39558f8d8… Alex*3915
ff34a8ecf… Alex*3916 #: dlls/jscript/jscript.rc:37
39558f8d8… Alex*3917 msgid "Syntax error"
4b9d21843… Alex*3918 msgstr "Error de sintaxi"
39558f8d8… Alex*3919
ff34a8ecf… Alex*3920 #: dlls/jscript/jscript.rc:38
39558f8d8… Alex*3921 msgid "Expected ';'"
4b9d21843… Alex*3922 msgstr "S'esperava ';'"
39558f8d8… Alex*3923
ff34a8ecf… Alex*3924 #: dlls/jscript/jscript.rc:39
39558f8d8… Alex*3925 msgid "Expected '('"
4b9d21843… Alex*3926 msgstr "S'esperava '('"
39558f8d8… Alex*3927
ff34a8ecf… Alex*3928 #: dlls/jscript/jscript.rc:40
39558f8d8… Alex*3929 msgid "Expected ')'"
4b9d21843… Alex*3930 msgstr "S'esperava ')'"
39558f8d8… Alex*3931
ff34a8ecf… Alex*3932 #: dlls/jscript/jscript.rc:41
5ec69474c… Jace*3933 msgid "Expected identifier"
4894bfcc0… Alex*3934 msgstr "S'esperava un identificador"
5ec69474c… Jace*3935
ff34a8ecf… Alex*3936 #: dlls/jscript/jscript.rc:42
5ec69474c… Jace*3937 msgid "Expected '='"
4894bfcc0… Alex*3938 msgstr "S'esperava '='"
5ec69474c… Jace*3939
ff34a8ecf… Alex*3940 #: dlls/jscript/jscript.rc:43
f7a865050… Jace*3941 msgid "Invalid character"
6bca4de95… Alex*3942 msgstr "Caràcter no vàlid"
f7a865050… Jace*3943
ff34a8ecf… Alex*3944 #: dlls/jscript/jscript.rc:44
39558f8d8… Alex*3945 msgid "Unterminated string constant"
4894bfcc0… Alex*3946 msgstr "Cadena constant no terminat"
39558f8d8… Alex*3947
ff34a8ecf… Alex*3948 #: dlls/jscript/jscript.rc:45
b568d8881… Jace*3949 msgid "'return' statement outside of function"
4894bfcc0… Alex*3950 msgstr "declaració 'return' fora d'una funció"
b568d8881… Jace*3951
ff34a8ecf… Alex*3952 #: dlls/jscript/jscript.rc:46
7361cdc2f… Jace*3953 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
70c005705… Alex*3954 msgstr "No es pot tenir 'break' fora d'un bucle"
7361cdc2f… Jace*3955
ff34a8ecf… Alex*3956 #: dlls/jscript/jscript.rc:47
11ccf0f33… Jace*3957 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
70c005705… Alex*3958 msgstr "No es pot tenir 'continue' fora d'un bucle"
11ccf0f33… Jace*3959
ff34a8ecf… Alex*3960 #: dlls/jscript/jscript.rc:48
383e2b1a0… Jace*3961 msgid "Label redefined"
4894bfcc0… Alex*3962 msgstr "S'ha redefinit l'etiqueta"
383e2b1a0… Jace*3963
ff34a8ecf… Alex*3964 #: dlls/jscript/jscript.rc:49
9a4e12aa9… Jace*3965 msgid "Label not found"
4894bfcc0… Alex*3966 msgstr "No s'ha trobat l'etiqueta"
9a4e12aa9… Jace*3967
ff34a8ecf… Alex*3968 #: dlls/jscript/jscript.rc:50
5ec69474c… Jace*3969 msgid "Expected '@end'"
4894bfcc0… Alex*3970 msgstr "S'esperava '@end'"
5ec69474c… Jace*3971
ff34a8ecf… Alex*3972 #: dlls/jscript/jscript.rc:51
39558f8d8… Alex*3973 msgid "Conditional compilation is turned off"
4b9d21843… Alex*3974 msgstr "La compilació condicional està desactivada"
39558f8d8… Alex*3975
ff34a8ecf… Alex*3976 #: dlls/jscript/jscript.rc:52
5ec69474c… Jace*3977 msgid "Expected '@'"
4894bfcc0… Alex*3978 msgstr "S'esperava '@'"
5ec69474c… Jace*3979
e00270a8b… Gabr*3980 #: dlls/jscript/jscript.rc:89
0f4d4f718… Jace*3981 msgid "Microsoft JScript compilation error"
7b2c78c3b… Alex*3982 msgstr "Error de compilació de Microsoft JScript"
0f4d4f718… Jace*3983
e00270a8b… Gabr*3984 #: dlls/jscript/jscript.rc:90
0f4d4f718… Jace*3985 msgid "Microsoft JScript runtime error"
7b2c78c3b… Alex*3986 msgstr "Error d'entorn d'execució de Microsoft JScript"
0f4d4f718… Jace*3987
e00270a8b… Gabr*3988 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
0f4d4f718… Jace*3989 msgid "Unknown runtime error"
7b2c78c3b… Alex*3990 msgstr "Error d'entorn d'execució desconegut"
0f4d4f718… Jace*3991
ff34a8ecf… Alex*3992 #: dlls/jscript/jscript.rc:55
39558f8d8… Alex*3993 msgid "Number expected"
4b9d21843… Alex*3994 msgstr "S'esperava un nombre"
39558f8d8… Alex*3995
ff34a8ecf… Alex*3996 #: dlls/jscript/jscript.rc:53
39558f8d8… Alex*3997 msgid "Function expected"
4b9d21843… Alex*3998 msgstr "S'esperava una funció"
39558f8d8… Alex*3999
ff34a8ecf… Alex*4000 #: dlls/jscript/jscript.rc:54
39558f8d8… Alex*4001 msgid "'[object]' is not a date object"
4b9d21843… Alex*4002 msgstr "'[objecte]' no és un objecte de data"
39558f8d8… Alex*4003
ff34a8ecf… Alex*4004 #: dlls/jscript/jscript.rc:56
39558f8d8… Alex*4005 msgid "Object expected"
4b9d21843… Alex*4006 msgstr "S'esperava un objecte"
39558f8d8… Alex*4007
ff34a8ecf… Alex*4008 #: dlls/jscript/jscript.rc:57
39558f8d8… Alex*4009 msgid "Illegal assignment"
4b9d21843… Alex*4010 msgstr "Assignació il·legal"
39558f8d8… Alex*4011
ff34a8ecf… Alex*4012 #: dlls/jscript/jscript.rc:58
39558f8d8… Alex*4013 msgid "'|' is undefined"
4b9d21843… Alex*4014 msgstr "'|' no està definit"
39558f8d8… Alex*4015
ff34a8ecf… Alex*4016 #: dlls/jscript/jscript.rc:59
39558f8d8… Alex*4017 msgid "Boolean object expected"
4b9d21843… Alex*4018 msgstr "S'esperava un objecte booleà"
39558f8d8… Alex*4019
ff34a8ecf… Alex*4020 #: dlls/jscript/jscript.rc:60
fd6ecbd78… Jace*4021 msgid "Cannot delete '|'"
7a2a3b746… Alex*4022 msgstr "No es pot suprimir '|'"
fd6ecbd78… Jace*4023
ff34a8ecf… Alex*4024 #: dlls/jscript/jscript.rc:61
39558f8d8… Alex*4025 msgid "VBArray object expected"
4b9d21843… Alex*4026 msgstr "S'esperava un objecte VBArray"
39558f8d8… Alex*4027
ff34a8ecf… Alex*4028 #: dlls/jscript/jscript.rc:62
39558f8d8… Alex*4029 msgid "JScript object expected"
4b9d21843… Alex*4030 msgstr "S'esperava un objecte JScript"
39558f8d8… Alex*4031
ff34a8ecf… Alex*4032 #: dlls/jscript/jscript.rc:63
6de0a658f… Jace*4033 msgid "Enumerator object expected"
7b2c78c3b… Alex*4034 msgstr "S'esperava un objecte d'Enumerator"
6de0a658f… Jace*4035
ff34a8ecf… Alex*4036 #: dlls/jscript/jscript.rc:64
6de0a658f… Jace*4037 msgid "Regular Expression object expected"
7b2c78c3b… Alex*4038 msgstr "S'esperava un objecte d'expressió regular"
6de0a658f… Jace*4039
ff34a8ecf… Alex*4040 #: dlls/jscript/jscript.rc:65
39558f8d8… Alex*4041 msgid "Syntax error in regular expression"
4b9d21843… Alex*4042 msgstr "Error de sintaxi en l'expressió regular"
39558f8d8… Alex*4043
ff34a8ecf… Alex*4044 #: dlls/jscript/jscript.rc:66
e7b06b0dd… Gabr*4045 msgid "Unexpected quantifier"
1d412eaca… Alex*4046 msgstr "Quantificador inesperat"
e7b06b0dd… Gabr*4047
4048 #: dlls/jscript/jscript.rc:67
9855c248f… Jace*4049 msgid "Exception thrown and not caught"
7b2c78c3b… Alex*4050 msgstr "S'ha llançat una excepció que no s'ha atrapat"
9855c248f… Jace*4051
e7b06b0dd… Gabr*4052 #: dlls/jscript/jscript.rc:69
39558f8d8… Alex*4053 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
6bca4de95… Alex*4054 msgstr "L'URI a codificar conté caràcters no vàlids"
39558f8d8… Alex*4055
e7b06b0dd… Gabr*4056 #: dlls/jscript/jscript.rc:68
e4ec169fd… Piot*4057 msgid "URI to be decoded is incorrect"
4894bfcc0… Alex*4058 msgstr "L'URI a descodificar és incorrecte"
39558f8d8… Alex*4059
e7b06b0dd… Gabr*4060 #: dlls/jscript/jscript.rc:70
a20c0d114… Piot*4061 msgid "Number of fraction digits is out of range"
4894bfcc0… Alex*4062 msgstr "El nombre de xifres de fracció és fora d'interval"
a20c0d114… Piot*4063
e7b06b0dd… Gabr*4064 #: dlls/jscript/jscript.rc:71
4c4c7c047… Piot*4065 msgid "Precision is out of range"
4894bfcc0… Alex*4066 msgstr "La precisió és fora d'interval"
4c4c7c047… Piot*4067
e7b06b0dd… Gabr*4068 #: dlls/jscript/jscript.rc:72
e4ec169fd… Piot*4069 msgid "Array length must be a finite positive integer"
6bca4de95… Alex*4070 msgstr "La longitud del vector ha de ser un nombre enter positiu finit"
e4ec169fd… Piot*4071
e7b06b0dd… Gabr*4072 #: dlls/jscript/jscript.rc:73
39558f8d8… Alex*4073 msgid "Array object expected"
4b9d21843… Alex*4074 msgstr "S'esperava un objecte Array"
39558f8d8… Alex*4075
e7b06b0dd… Gabr*4076 #: dlls/jscript/jscript.rc:74
83de7691c… Jace*4077 msgid ""
4078 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
4079 "this object"
4080 msgstr ""
e7130b591… Alex*4081 "no es pot establir l'atribut 'writable' en el descriptor de propietat com a "
4082 "'true' en aquest objecte"
83de7691c… Jace*4083
e7b06b0dd… Gabr*4084 #: dlls/jscript/jscript.rc:75
9e939d148… Alex*4085 msgid "Cyclic __proto__ value"
ed0e5d9fc… Alex*4086 msgstr "Valor __proto__ cíclic"
9e939d148… Alex*4087
e7b06b0dd… Gabr*4088 #: dlls/jscript/jscript.rc:76
9e939d148… Alex*4089 msgid "Cannot create property for a non-extensible object"
ed0e5d9fc… Alex*4090 msgstr "No es pot definir una propietat en un objecte no extensible"
9e939d148… Alex*4091
e7b06b0dd… Gabr*4092 #: dlls/jscript/jscript.rc:77
7f1c98cac… Jace*4093 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
a225ca161… Alex*4094 msgstr "No es pot definir la propietat '|': l'objecte no és extensible"
7f1c98cac… Jace*4095
e7b06b0dd… Gabr*4096 #: dlls/jscript/jscript.rc:78
83de7691c… Jace*4097 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
e7130b591… Alex*4098 msgstr "No es pot redefinir la propietat no configurable '|'"
83de7691c… Jace*4099
e7b06b0dd… Gabr*4100 #: dlls/jscript/jscript.rc:79
83de7691c… Jace*4101 msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
e7130b591… Alex*4102 msgstr "No es pot modificar la propietat no escrivible '|'"
83de7691c… Jace*4103
e7b06b0dd… Gabr*4104 #: dlls/jscript/jscript.rc:80
00f04ef3c… Gabr*4105 #, fuzzy
4106 #| msgid "'this' is not a | object"
4107 msgid "'this' is not a DataView object"
ed0e5d9fc… Alex*4108 msgstr "'this' no és un objecte de |"
9ced0b1fb… Jace*4109
e7b06b0dd… Gabr*4110 #: dlls/jscript/jscript.rc:81
00f04ef3c… Gabr*4111 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: dlls/jscript/jscript.rc:82
556e3349a… Gabr*4115 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length"
00f04ef3c… Gabr*4116 msgstr ""
4117
4118 #: dlls/jscript/jscript.rc:83
556e3349a… Gabr*4119 msgid "DataView constructor argument offset is invalid"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: dlls/jscript/jscript.rc:84
00f04ef3c… Gabr*4123 msgid "'this' is not a | object"
4124 msgstr "'this' no és un objecte de |"
4125
556e3349a… Gabr*4126 #: dlls/jscript/jscript.rc:85
b4373a9e1… Gabr*4127 msgid "'key' is not an object"
1d412eaca… Alex*4128 msgstr "'clau' no és un objecte"
b4373a9e1… Gabr*4129
556e3349a… Gabr*4130 #: dlls/jscript/jscript.rc:86
e00270a8b… Gabr*4131 #, fuzzy
4132 #| msgid "Array object expected"
4133 msgid "ArrayBuffer object expected"
4134 msgstr "S'esperava un objecte Array"
4135
4136 #: dlls/jscript/jscript.rc:87
83de7691c… Jace*4137 msgid "Property cannot have both accessors and a value"
e7130b591… Alex*4138 msgstr "La propietat no pot tenir ambdós mètodes d'accés i un valor"
83de7691c… Jace*4139
653321a2b… Rémi*4140 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
9af3dffaf… Akih*4141 msgid "Wine kernel DLL"
6bca4de95… Alex*4142 msgstr "DLL de nucli del Wine"
9af3dffaf… Akih*4143
653321a2b… Rémi*4144 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
3503ab4e9… Moha*4145 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143
9af3dffaf… Akih*4146 msgid "Wine"
4147 msgstr "Wine"
4148
689e63485… Alex*4149 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29
4150 msgid "Western Europe and United States"
ed0e5d9fc… Alex*4151 msgstr "Europa Occidental i Estats Units"
689e63485… Alex*4152
4153 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30
4154 msgid "Central Europe"
ed0e5d9fc… Alex*4155 msgstr "Europa Central"
689e63485… Alex*4156
4157 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34
4158 msgid "Turkic"
4159 msgstr "Turc"
4160
4161 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36
4162 msgid "Korean"
ed0e5d9fc… Alex*4163 msgstr "Koreà"
689e63485… Alex*4164
4165 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37
4166 msgid "Traditional Chinese"
ed0e5d9fc… Alex*4167 msgstr "Xinès tradicional"
689e63485… Alex*4168
4169 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38
4170 msgid "Simplified Chinese"
ed0e5d9fc… Alex*4171 msgstr "Xinès simplificat"
689e63485… Alex*4172
4173 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43
4174 msgid "Indic"
ed0e5d9fc… Alex*4175 msgstr "Índic"
689e63485… Alex*4176
4177 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44
4178 msgid "Georgian"
ed0e5d9fc… Alex*4179 msgstr "Georgià"
689e63485… Alex*4180
4181 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45
4182 msgid "Armenian"
ed0e5d9fc… Alex*4183 msgstr "Armeni"
689e63485… Alex*4184
4185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28
82612e839… Fran*4186 msgid "Success.\n"
4187 msgstr "Èxit.\n"
efa55fd2b… Alex*4188
689e63485… Alex*4189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33
82612e839… Fran*4190 msgid "Invalid function.\n"
6bca4de95… Alex*4191 msgstr "La funció no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4192
689e63485… Alex*4193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38
82612e839… Fran*4194 msgid "File not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4195 msgstr "No s'ha trobat el fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*4196
689e63485… Alex*4197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43
82612e839… Fran*4198 msgid "Path not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4199 msgstr "No s'ha trobat el camí.\n"
efa55fd2b… Alex*4200
689e63485… Alex*4201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773
82612e839… Fran*4202 msgid "Too many open files.\n"
4894bfcc0… Alex*4203 msgstr "Hi ha massa fitxers oberts.\n"
efa55fd2b… Alex*4204
689e63485… Alex*4205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758
82612e839… Fran*4206 msgid "Access denied.\n"
7aedfe0e9… Alex*4207 msgstr "S'ha denegat l'accés.\n"
efa55fd2b… Alex*4208
689e63485… Alex*4209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58
82612e839… Fran*4210 msgid "Invalid handle.\n"
6bca4de95… Alex*4211 msgstr "L'identificador no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4212
689e63485… Alex*4213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63
82612e839… Fran*4214 msgid "Memory trashed.\n"
4894bfcc0… Alex*4215 msgstr "S'ha destruït la memòria.\n"
efa55fd2b… Alex*4216
689e63485… Alex*4217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68
82612e839… Fran*4218 msgid "Not enough memory.\n"
4894bfcc0… Alex*4219 msgstr "Manca memòria.\n"
efa55fd2b… Alex*4220
689e63485… Alex*4221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73
82612e839… Fran*4222 msgid "Invalid block.\n"
6bca4de95… Alex*4223 msgstr "El bloc no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4224
689e63485… Alex*4225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78
82612e839… Fran*4226 msgid "Bad environment.\n"
4894bfcc0… Alex*4227 msgstr "L'entorn és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4228
689e63485… Alex*4229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83
82612e839… Fran*4230 msgid "Bad format.\n"
4894bfcc0… Alex*4231 msgstr "El format és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4232
689e63485… Alex*4233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88
82612e839… Fran*4234 msgid "Invalid access.\n"
6bca4de95… Alex*4235 msgstr "L'accés no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4236
689e63485… Alex*4237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93
82612e839… Fran*4238 msgid "Invalid data.\n"
6bca4de95… Alex*4239 msgstr "Les dades no són vàlides.\n"
efa55fd2b… Alex*4240
689e63485… Alex*4241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98
82612e839… Fran*4242 msgid "Out of memory.\n"
4243 msgstr "No queda memòria.\n"
efa55fd2b… Alex*4244
689e63485… Alex*4245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103
82612e839… Fran*4246 msgid "Invalid drive.\n"
6bca4de95… Alex*4247 msgstr "La unitat no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4248
689e63485… Alex*4249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108
82612e839… Fran*4250 msgid "Can't delete current directory.\n"
4251 msgstr "No es pot suprimir el directori actual.\n"
efa55fd2b… Alex*4252
689e63485… Alex*4253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113
82612e839… Fran*4254 msgid "Not same device.\n"
4255 msgstr "No és el mateix dispositiu.\n"
efa55fd2b… Alex*4256
689e63485… Alex*4257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118
82612e839… Fran*4258 msgid "No more files.\n"
4259 msgstr "No hi ha més fitxers.\n"
efa55fd2b… Alex*4260
689e63485… Alex*4261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123
82612e839… Fran*4262 msgid "Write protected.\n"
4894bfcc0… Alex*4263 msgstr "Està protegit contra escriptura.\n"
efa55fd2b… Alex*4264
689e63485… Alex*4265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128
82612e839… Fran*4266 msgid "Bad unit.\n"
4894bfcc0… Alex*4267 msgstr "La unitat és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*4268
689e63485… Alex*4269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133
82612e839… Fran*4270 msgid "Not ready.\n"
4271 msgstr "No està llest.\n"
efa55fd2b… Alex*4272
689e63485… Alex*4273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138
82612e839… Fran*4274 msgid "Bad command.\n"
6bca4de95… Alex*4275 msgstr "L'ordre és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*4276
689e63485… Alex*4277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143
82612e839… Fran*4278 msgid "CRC error.\n"
4279 msgstr "Error de CRC.\n"
efa55fd2b… Alex*4280
689e63485… Alex*4281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148
82612e839… Fran*4282 msgid "Bad length.\n"
4894bfcc0… Alex*4283 msgstr "La longitud és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*4284
689e63485… Alex*4285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528
82612e839… Fran*4286 msgid "Seek error.\n"
ceeb07c2e… Alex*4287 msgstr "Hi ha hagut un error en saltar.\n"
efa55fd2b… Alex*4288
689e63485… Alex*4289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158
82612e839… Fran*4290 msgid "Not DOS disk.\n"
4291 msgstr "No és un disc de DOS.\n"
efa55fd2b… Alex*4292
689e63485… Alex*4293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163
82612e839… Fran*4294 msgid "Sector not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4295 msgstr "No s'ha trobat el sector.\n"
efa55fd2b… Alex*4296
689e63485… Alex*4297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168
82612e839… Fran*4298 msgid "Out of paper.\n"
4299 msgstr "No queda paper.\n"
efa55fd2b… Alex*4300
689e63485… Alex*4301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173
82612e839… Fran*4302 msgid "Write fault.\n"
4894bfcc0… Alex*4303 msgstr "L'escriptura ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*4304
689e63485… Alex*4305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178
82612e839… Fran*4306 msgid "Read fault.\n"
4894bfcc0… Alex*4307 msgstr "La lectura ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*4308
689e63485… Alex*4309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183
82612e839… Fran*4310 msgid "General failure.\n"
4894bfcc0… Alex*4311 msgstr "Hi ha hagut una fallada general.\n"
efa55fd2b… Alex*4312
689e63485… Alex*4313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188
82612e839… Fran*4314 msgid "Sharing violation.\n"
4894bfcc0… Alex*4315 msgstr "Hi ha hagut una violació de compartició.\n"
efa55fd2b… Alex*4316
689e63485… Alex*4317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193
82612e839… Fran*4318 msgid "Lock violation.\n"
4894bfcc0… Alex*4319 msgstr "Hi ha hagut una violació de bloqueig.\n"
efa55fd2b… Alex*4320
689e63485… Alex*4321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198
82612e839… Fran*4322 msgid "Wrong disk.\n"
4894bfcc0… Alex*4323 msgstr "El disc és incorrecte.\n"
efa55fd2b… Alex*4324
689e63485… Alex*4325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203
82612e839… Fran*4326 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
4894bfcc0… Alex*4327 msgstr "S'ha superat la memòria intermèdia de compartició.\n"
efa55fd2b… Alex*4328
689e63485… Alex*4329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208
82612e839… Fran*4330 msgid "End of file.\n"
4894bfcc0… Alex*4331 msgstr "S'ha acabat el fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*4332
689e63485… Alex*4333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438
82612e839… Fran*4334 msgid "Disk full.\n"
4894bfcc0… Alex*4335 msgstr "El disc està ple.\n"
efa55fd2b… Alex*4336
689e63485… Alex*4337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218
82612e839… Fran*4338 msgid "Request not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*4339 msgstr "No s'admet la sol·licitud.\n"
efa55fd2b… Alex*4340
689e63485… Alex*4341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223
82612e839… Fran*4342 msgid "Remote machine not listening.\n"
4894bfcc0… Alex*4343 msgstr "La màquina remota no escolta.\n"
efa55fd2b… Alex*4344
689e63485… Alex*4345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228
82612e839… Fran*4346 msgid "Duplicate network name.\n"
4894bfcc0… Alex*4347 msgstr "El nom de xarxa és un duplicat.\n"
efa55fd2b… Alex*4348
689e63485… Alex*4349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233
82612e839… Fran*4350 msgid "Bad network path.\n"
4894bfcc0… Alex*4351 msgstr "El camí de xarxa és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4352
689e63485… Alex*4353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238
82612e839… Fran*4354 msgid "Network busy.\n"
4894bfcc0… Alex*4355 msgstr "La xarxa està ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*4356
689e63485… Alex*4357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243
82612e839… Fran*4358 msgid "Device does not exist.\n"
4359 msgstr "El dispositiu no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*4360
689e63485… Alex*4361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248
82612e839… Fran*4362 msgid "Too many commands.\n"
4894bfcc0… Alex*4363 msgstr "Hi ha massa ordres.\n"
efa55fd2b… Alex*4364
689e63485… Alex*4365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253
f0620c515… Fran*4366 msgid "Adapter hardware error.\n"
4894bfcc0… Alex*4367 msgstr "Hi ha hagut un error de maquinari d'adaptador.\n"
efa55fd2b… Alex*4368
689e63485… Alex*4369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258
82612e839… Fran*4370 msgid "Bad network response.\n"
4894bfcc0… Alex*4371 msgstr "La resposta de xarxa és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*4372
689e63485… Alex*4373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263
82612e839… Fran*4374 msgid "Unexpected network error.\n"
4894bfcc0… Alex*4375 msgstr "Hi ha hagut un error de xarxa inesperat.\n"
efa55fd2b… Alex*4376
689e63485… Alex*4377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268
f0620c515… Fran*4378 msgid "Bad remote adapter.\n"
4894bfcc0… Alex*4379 msgstr "L'adaptador remot és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4380
689e63485… Alex*4381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273
82612e839… Fran*4382 msgid "Print queue full.\n"
4894bfcc0… Alex*4383 msgstr "La cua d'impressió està ple.\n"
efa55fd2b… Alex*4384
689e63485… Alex*4385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278
82612e839… Fran*4386 msgid "No spool space.\n"
4387 msgstr "No hi ha espai de spool.\n"
efa55fd2b… Alex*4388
689e63485… Alex*4389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283
82612e839… Fran*4390 msgid "Print canceled.\n"
4894bfcc0… Alex*4391 msgstr "S'ha cancel·lat la impressió.\n"
efa55fd2b… Alex*4392
689e63485… Alex*4393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288
82612e839… Fran*4394 msgid "Network name deleted.\n"
4894bfcc0… Alex*4395 msgstr "S'ha suprimit el nom de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*4396
689e63485… Alex*4397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293
82612e839… Fran*4398 msgid "Network access denied.\n"
4894bfcc0… Alex*4399 msgstr "S'ha denegat l'accés de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*4400
689e63485… Alex*4401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298
82612e839… Fran*4402 msgid "Bad device type.\n"
4894bfcc0… Alex*4403 msgstr "El tipus de dispositiu és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4404
689e63485… Alex*4405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303
82612e839… Fran*4406 msgid "Bad network name.\n"
4894bfcc0… Alex*4407 msgstr "El nom de xarxa és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4408
689e63485… Alex*4409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308
82612e839… Fran*4410 msgid "Too many network names.\n"
4894bfcc0… Alex*4411 msgstr "Hi ha massa noms de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*4412
689e63485… Alex*4413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313
82612e839… Fran*4414 msgid "Too many network sessions.\n"
4894bfcc0… Alex*4415 msgstr "Hi ha massa sessions de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*4416
689e63485… Alex*4417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318
82612e839… Fran*4418 msgid "Sharing paused.\n"
a58c4df5f… Alex*4419 msgstr "La compartició està en pausa.\n"
efa55fd2b… Alex*4420
689e63485… Alex*4421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323
82612e839… Fran*4422 msgid "Request not accepted.\n"
4894bfcc0… Alex*4423 msgstr "No s'ha acceptat la sol·licitud.\n"
efa55fd2b… Alex*4424
689e63485… Alex*4425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328
82612e839… Fran*4426 msgid "Redirector paused.\n"
a58c4df5f… Alex*4427 msgstr "El redirector està en pausa.\n"
efa55fd2b… Alex*4428
689e63485… Alex*4429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333
82612e839… Fran*4430 msgid "File exists.\n"
4431 msgstr "El fitxer existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*4432
689e63485… Alex*4433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338
82612e839… Fran*4434 msgid "Cannot create.\n"
4435 msgstr "No es pot crear.\n"
efa55fd2b… Alex*4436
689e63485… Alex*4437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343
82612e839… Fran*4438 msgid "Int24 failure.\n"
a58c4df5f… Alex*4439 msgstr "Hi ha hagut una fallada d'Int24.\n"
efa55fd2b… Alex*4440
689e63485… Alex*4441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348
82612e839… Fran*4442 msgid "Out of structures.\n"
4443 msgstr "No queden estructures.\n"
efa55fd2b… Alex*4444
689e63485… Alex*4445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353
82612e839… Fran*4446 msgid "Already assigned.\n"
4894bfcc0… Alex*4447 msgstr "Ja s'ha assignat.\n"
efa55fd2b… Alex*4448
689e63485… Alex*4449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713
82612e839… Fran*4450 msgid "Invalid password.\n"
6bca4de95… Alex*4451 msgstr "La contrasenya no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4452
689e63485… Alex*4453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363
82612e839… Fran*4454 msgid "Invalid parameter.\n"
6bca4de95… Alex*4455 msgstr "El paràmetre no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4456
689e63485… Alex*4457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368
82612e839… Fran*4458 msgid "Net write fault.\n"
4894bfcc0… Alex*4459 msgstr "L'escriptura de xarxa ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*4460
689e63485… Alex*4461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373
82612e839… Fran*4462 msgid "No process slots.\n"
4894bfcc0… Alex*4463 msgstr "No hi ha cap ranura de procés.\n"
efa55fd2b… Alex*4464
689e63485… Alex*4465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378
82612e839… Fran*4466 msgid "Too many semaphores.\n"
4894bfcc0… Alex*4467 msgstr "Hi ha massa semàfors.\n"
efa55fd2b… Alex*4468
689e63485… Alex*4469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383
82612e839… Fran*4470 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
4894bfcc0… Alex*4471 msgstr "El semàfor exclusiu ja està posseït.\n"
efa55fd2b… Alex*4472
689e63485… Alex*4473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388
82612e839… Fran*4474 msgid "Semaphore is set.\n"
4894bfcc0… Alex*4475 msgstr "El semàfor està definit.\n"
efa55fd2b… Alex*4476
689e63485… Alex*4477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393
82612e839… Fran*4478 msgid "Too many semaphore requests.\n"
4894bfcc0… Alex*4479 msgstr "Hi ha massa sol·licituds de semàfor.\n"
efa55fd2b… Alex*4480
689e63485… Alex*4481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398
82612e839… Fran*4482 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
4894bfcc0… Alex*4483 msgstr "No era vàlid a l'hora d'interrupció.\n"
efa55fd2b… Alex*4484
689e63485… Alex*4485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403
82612e839… Fran*4486 msgid "Semaphore owner died.\n"
4487 msgstr "El propietari de semàfor s'ha mort.\n"
efa55fd2b… Alex*4488
689e63485… Alex*4489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408
82612e839… Fran*4490 msgid "Semaphore user limit.\n"
4491 msgstr "Límit d'usuaris de semàfor.\n"
efa55fd2b… Alex*4492
689e63485… Alex*4493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413
82612e839… Fran*4494 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
4894bfcc0… Alex*4495 msgstr "Introduïu un disc en la unitat %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4496
689e63485… Alex*4497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418
82612e839… Fran*4498 msgid "Drive locked.\n"
4894bfcc0… Alex*4499 msgstr "La unitat està bloquejada.\n"
efa55fd2b… Alex*4500
689e63485… Alex*4501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423
82612e839… Fran*4502 msgid "Broken pipe.\n"
4894bfcc0… Alex*4503 msgstr "S'ha trencat la canonada.\n"
efa55fd2b… Alex*4504
689e63485… Alex*4505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428
82612e839… Fran*4506 msgid "Open failed.\n"
4507 msgstr "L'obertura ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*4508
689e63485… Alex*4509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433
82612e839… Fran*4510 msgid "Buffer overflow.\n"
4511 msgstr "Desbordament de memòria intermèdia.\n"
efa55fd2b… Alex*4512
689e63485… Alex*4513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443
82612e839… Fran*4514 msgid "No more search handles.\n"
4894bfcc0… Alex*4515 msgstr "No queden identificadors de cerca.\n"
efa55fd2b… Alex*4516
689e63485… Alex*4517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448
82612e839… Fran*4518 msgid "Invalid target handle.\n"
6bca4de95… Alex*4519 msgstr "L'identificador de destinació no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4520
689e63485… Alex*4521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453
82612e839… Fran*4522 msgid "Invalid IOCTL.\n"
6bca4de95… Alex*4523 msgstr "L'IOCTL no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4524
689e63485… Alex*4525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458
82612e839… Fran*4526 msgid "Invalid verify switch.\n"
6bca4de95… Alex*4527 msgstr "L'indicador de verificació no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4528
689e63485… Alex*4529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463
82612e839… Fran*4530 msgid "Bad driver level.\n"
4894bfcc0… Alex*4531 msgstr "El nivell de controlador és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4532
689e63485… Alex*4533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468
82612e839… Fran*4534 msgid "Call not implemented.\n"
4894bfcc0… Alex*4535 msgstr "La trucada no està implementada.\n"
efa55fd2b… Alex*4536
689e63485… Alex*4537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473
82612e839… Fran*4538 msgid "Semaphore timeout.\n"
4894bfcc0… Alex*4539 msgstr "S'ha superat el temps d'espera de semàfor.\n"
efa55fd2b… Alex*4540
689e63485… Alex*4541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478
82612e839… Fran*4542 msgid "Insufficient buffer.\n"
4894bfcc0… Alex*4543 msgstr "La memòria intermèdia és insuficient.\n"
efa55fd2b… Alex*4544
689e63485… Alex*4545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
82612e839… Fran*4546 msgid "Invalid name.\n"
6bca4de95… Alex*4547 msgstr "El nom no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4548
689e63485… Alex*4549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488
82612e839… Fran*4550 msgid "Invalid level.\n"
6bca4de95… Alex*4551 msgstr "El nivell no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4552
689e63485… Alex*4553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493
82612e839… Fran*4554 msgid "No volume label.\n"
4894bfcc0… Alex*4555 msgstr "No hi ha cap etiqueta de volum.\n"
efa55fd2b… Alex*4556
689e63485… Alex*4557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498
82612e839… Fran*4558 msgid "Module not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4559 msgstr "No s'ha trobat el mòdul.\n"
efa55fd2b… Alex*4560
689e63485… Alex*4561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503
82612e839… Fran*4562 msgid "Procedure not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4563 msgstr "No s'ha trobat el procediment.\n"
efa55fd2b… Alex*4564
689e63485… Alex*4565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508
82612e839… Fran*4566 msgid "No children to wait for.\n"
4894bfcc0… Alex*4567 msgstr "No hi ha cap fill a esperar.\n"
efa55fd2b… Alex*4568
689e63485… Alex*4569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513
82612e839… Fran*4570 msgid "Child process has not completed.\n"
4894bfcc0… Alex*4571 msgstr "El procés fill no s'ha acabat.\n"
efa55fd2b… Alex*4572
689e63485… Alex*4573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518
82612e839… Fran*4574 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
6bca4de95… Alex*4575 msgstr "L'ús d'identificador d'accés directe no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4576
689e63485… Alex*4577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523
82612e839… Fran*4578 msgid "Negative seek.\n"
ceeb07c2e… Alex*4579 msgstr "El salt és negatiu.\n"
efa55fd2b… Alex*4580
689e63485… Alex*4581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533
82612e839… Fran*4582 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
6bca4de95… Alex*4583 msgstr "La unitat és una destinació JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4584
689e63485… Alex*4585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538
82612e839… Fran*4586 msgid "Drive is already JOINed.\n"
4587 msgstr "Ja s'ha fet JOIN en la unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4588
689e63485… Alex*4589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543
82612e839… Fran*4590 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
4591 msgstr "Ja s'ha fet SUBST en la unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4592
689e63485… Alex*4593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548
82612e839… Fran*4594 msgid "Drive is not JOINed.\n"
4595 msgstr "No s'ha fet JOIN en la unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4596
689e63485… Alex*4597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553
82612e839… Fran*4598 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
4599 msgstr "No s'ha fet SUBST en la unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4600
689e63485… Alex*4601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558
82612e839… Fran*4602 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
4894bfcc0… Alex*4603 msgstr "S'ha intentat fer JOIN en una unitat en la qual ja s'ha fet JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4604
689e63485… Alex*4605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563
82612e839… Fran*4606 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
4894bfcc0… Alex*4607 msgstr "S'ha intentat fer SUBST en una unitat en la qual ja s'ha fet SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4608
689e63485… Alex*4609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568
82612e839… Fran*4610 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4894bfcc0… Alex*4611 msgstr "S'ha intentat fer JOIN en una unitat en la qual ja s'ha fet SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4612
689e63485… Alex*4613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573
82612e839… Fran*4614 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4894bfcc0… Alex*4615 msgstr "S'ha intentat fer SUBST en una unitat en la qual ja s'ha fet JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4616
689e63485… Alex*4617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578
82612e839… Fran*4618 msgid "Drive is busy.\n"
4619 msgstr "La unitat està ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*4620
689e63485… Alex*4621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583
82612e839… Fran*4622 msgid "Same drive.\n"
4623 msgstr "És la mateixa unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4624
689e63485… Alex*4625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588
63ba4b4a5… Fran*4626 msgid "Not top-level directory.\n"
82612e839… Fran*4627 msgstr "No és un directori superior.\n"
efa55fd2b… Alex*4628
689e63485… Alex*4629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593
82612e839… Fran*4630 msgid "Directory is not empty.\n"
4631 msgstr "El directori no està buit.\n"
efa55fd2b… Alex*4632
689e63485… Alex*4633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598
82612e839… Fran*4634 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4894bfcc0… Alex*4635 msgstr "El camí està en ús com a SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4636
689e63485… Alex*4637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603
82612e839… Fran*4638 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4894bfcc0… Alex*4639 msgstr "El camí està en ús com a JOIN.\n"
efa55fd2b… Alex*4640
689e63485… Alex*4641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608
82612e839… Fran*4642 msgid "Path is busy.\n"
a58c4df5f… Alex*4643 msgstr "El camí està ocupat.\n"
efa55fd2b… Alex*4644
689e63485… Alex*4645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613
82612e839… Fran*4646 msgid "Already a SUBST target.\n"
6bca4de95… Alex*4647 msgstr "Ja és una destinació SUBST.\n"
efa55fd2b… Alex*4648
689e63485… Alex*4649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618
82612e839… Fran*4650 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4894bfcc0… Alex*4651 msgstr "El seguiment de sistema no s'ha especificat o no es permet.\n"
efa55fd2b… Alex*4652
689e63485… Alex*4653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623
82612e839… Fran*4654 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4894bfcc0… Alex*4655 msgstr "El nombre d'esdeveniments de DosMuxSemWait és incorrecte.\n"
efa55fd2b… Alex*4656
689e63485… Alex*4657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628
82612e839… Fran*4658 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4894bfcc0… Alex*4659 msgstr "Hi ha massa esperançats per a DosMuxSemWait.\n"
efa55fd2b… Alex*4660
689e63485… Alex*4661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633
82612e839… Fran*4662 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
6bca4de95… Alex*4663 msgstr "La llista de DosSemMuxWait no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4664
689e63485… Alex*4665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638
82612e839… Fran*4666 msgid "Volume label too long.\n"
4894bfcc0… Alex*4667 msgstr "L'etiqueta de volum és massa llarg.\n"
efa55fd2b… Alex*4668
689e63485… Alex*4669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643
82612e839… Fran*4670 msgid "Too many TCBs.\n"
4894bfcc0… Alex*4671 msgstr "Hi ha massa TCB.\n"
efa55fd2b… Alex*4672
689e63485… Alex*4673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648
82612e839… Fran*4674 msgid "Signal refused.\n"
a58c4df5f… Alex*4675 msgstr "S'ha refusat el senyal.\n"
efa55fd2b… Alex*4676
689e63485… Alex*4677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653
82612e839… Fran*4678 msgid "Segment discarded.\n"
4894bfcc0… Alex*4679 msgstr "S'ha descartat el segment.\n"
efa55fd2b… Alex*4680
689e63485… Alex*4681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658
82612e839… Fran*4682 msgid "Segment not locked.\n"
4894bfcc0… Alex*4683 msgstr "El segment no està bloquejat.\n"
efa55fd2b… Alex*4684
689e63485… Alex*4685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663
82612e839… Fran*4686 msgid "Bad thread ID address.\n"
4894bfcc0… Alex*4687 msgstr "L'adreça d'ID de fil és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4688
689e63485… Alex*4689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668
82612e839… Fran*4690 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
6bca4de95… Alex*4691 msgstr "Els arguments a DosExecPgm són dolents.\n"
efa55fd2b… Alex*4692
689e63485… Alex*4693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673
82612e839… Fran*4694 msgid "Path is invalid.\n"
6bca4de95… Alex*4695 msgstr "El camí no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4696
689e63485… Alex*4697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678
82612e839… Fran*4698 msgid "Signal pending.\n"
a58c4df5f… Alex*4699 msgstr "El senyal està pendent.\n"
efa55fd2b… Alex*4700
689e63485… Alex*4701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683
82612e839… Fran*4702 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4894bfcc0… Alex*4703 msgstr "S'ha arribat al nombre màxim de fils de sistema.\n"
efa55fd2b… Alex*4704
689e63485… Alex*4705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688
82612e839… Fran*4706 msgid "Lock failed.\n"
4894bfcc0… Alex*4707 msgstr "El bloqueig ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*4708
689e63485… Alex*4709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693
82612e839… Fran*4710 msgid "Resource in use.\n"
4894bfcc0… Alex*4711 msgstr "El recurs està en ús.\n"
efa55fd2b… Alex*4712
689e63485… Alex*4713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698
82612e839… Fran*4714 msgid "Cancel violation.\n"
4894bfcc0… Alex*4715 msgstr "Hi ha hagut una violació de cancel·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*4716
689e63485… Alex*4717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703
82612e839… Fran*4718 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*4719 msgstr "No s'accepten els bloqueigs atòmics.\n"
efa55fd2b… Alex*4720
689e63485… Alex*4721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708
82612e839… Fran*4722 msgid "Invalid segment number.\n"
6bca4de95… Alex*4723 msgstr "El número de segment no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4724
689e63485… Alex*4725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713
82612e839… Fran*4726 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
6bca4de95… Alex*4727 msgstr "L'ordinal per a %1 no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4728
689e63485… Alex*4729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718
82612e839… Fran*4730 msgid "File already exists.\n"
4894bfcc0… Alex*4731 msgstr "El fitxer ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*4732
689e63485… Alex*4733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723
82612e839… Fran*4734 msgid "Invalid flag number.\n"
ceeb07c2e… Alex*4735 msgstr "El número d'opció no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4736
689e63485… Alex*4737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728
82612e839… Fran*4738 msgid "Semaphore name not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4739 msgstr "No s'ha trobat el nom de semàfor.\n"
efa55fd2b… Alex*4740
689e63485… Alex*4741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733
82612e839… Fran*4742 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
6bca4de95… Alex*4743 msgstr "El segment de codi d'inici per a %1 no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4744
689e63485… Alex*4745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738
82612e839… Fran*4746 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
6bca4de95… Alex*4747 msgstr "El segment de codi d'inici de pila per a %1 no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4748
689e63485… Alex*4749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743
82612e839… Fran*4750 msgid "Invalid module type for %1.\n"
6bca4de95… Alex*4751 msgstr "El tipus de mòdul per a %1 no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4752
689e63485… Alex*4753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748
82612e839… Fran*4754 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
6bca4de95… Alex*4755 msgstr "La signatura EXE en %1 no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4756
689e63485… Alex*4757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753
82612e839… Fran*4758 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
6bca4de95… Alex*4759 msgstr "L'EXE %1 està marcat com a no vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4760
689e63485… Alex*4761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758
82612e839… Fran*4762 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4894bfcc0… Alex*4763 msgstr "El format EXE de %1 és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*4764
689e63485… Alex*4765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763
82612e839… Fran*4766 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4894bfcc0… Alex*4767 msgstr "Les dades iterades superen 64k en %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4768
689e63485… Alex*4769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768
82612e839… Fran*4770 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
6bca4de95… Alex*4771 msgstr "La MinAllocSize en %1 no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4772
689e63485… Alex*4773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773
82612e839… Fran*4774 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
6bca4de95… Alex*4775 msgstr "L'enllaç dinàmic d'anell no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4776
689e63485… Alex*4777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778
82612e839… Fran*4778 msgid "IOPL not enabled.\n"
4894bfcc0… Alex*4779 msgstr "L'IOPL no està habilitat.\n"
efa55fd2b… Alex*4780
689e63485… Alex*4781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783
82612e839… Fran*4782 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
6bca4de95… Alex*4783 msgstr "L'SEGDPL en %1 no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4784
689e63485… Alex*4785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788
82612e839… Fran*4786 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4894bfcc0… Alex*4787 msgstr "El segment de dades automàtic supera 64k.\n"
efa55fd2b… Alex*4788
689e63485… Alex*4789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793
82612e839… Fran*4790 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4894bfcc0… Alex*4791 msgstr "El segment de l'anell 2 ha de ser mòbil.\n"
efa55fd2b… Alex*4792
689e63485… Alex*4793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798
82612e839… Fran*4794 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4894bfcc0… Alex*4795 msgstr "La cadena de trasllat supera el límit de segment en %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4796
689e63485… Alex*4797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803
82612e839… Fran*4798 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4894bfcc0… Alex*4799 msgstr "Hi ha un bucle infinit en la cadena de trasllat %1.\n"
efa55fd2b… Alex*4800
689e63485… Alex*4801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808
82612e839… Fran*4802 msgid "Environment variable not found.\n"
4894bfcc0… Alex*4803 msgstr "No es troba la variable d'entorn.\n"
efa55fd2b… Alex*4804
689e63485… Alex*4805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813
82612e839… Fran*4806 msgid "No signal sent.\n"
4894bfcc0… Alex*4807 msgstr "No s'ha enviat cap senyal.\n"
efa55fd2b… Alex*4808
689e63485… Alex*4809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410
82612e839… Fran*4810 msgid "File name is too long.\n"
4894bfcc0… Alex*4811 msgstr "El nom de fitxer és massa llarg.\n"
efa55fd2b… Alex*4812
689e63485… Alex*4813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823
82612e839… Fran*4814 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4894bfcc0… Alex*4815 msgstr "La pila d'anell 2 està en ús.\n"
efa55fd2b… Alex*4816
689e63485… Alex*4817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828
82612e839… Fran*4818 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4894bfcc0… Alex*4819 msgstr "Hi ha un error en l'ús de comodins de nom de fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*4820
689e63485… Alex*4821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833
82612e839… Fran*4822 msgid "Invalid signal number.\n"
6bca4de95… Alex*4823 msgstr "El número de senyal no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4824
689e63485… Alex*4825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838
82612e839… Fran*4826 msgid "Error setting signal handler.\n"
4894bfcc0… Alex*4827 msgstr "Hi ha hagut un error en definir el gestor de senyals.\n"
efa55fd2b… Alex*4828
689e63485… Alex*4829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843
82612e839… Fran*4830 msgid "Segment locked.\n"
4894bfcc0… Alex*4831 msgstr "El segment està bloquejat.\n"
efa55fd2b… Alex*4832
689e63485… Alex*4833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848
82612e839… Fran*4834 msgid "Too many modules.\n"
4894bfcc0… Alex*4835 msgstr "Hi ha massa mòduls.\n"
efa55fd2b… Alex*4836
689e63485… Alex*4837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853
82612e839… Fran*4838 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4894bfcc0… Alex*4839 msgstr "No es permet la niada de trucades LoadModule.\n"
efa55fd2b… Alex*4840
689e63485… Alex*4841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858
82612e839… Fran*4842 msgid "Machine type mismatch.\n"
4894bfcc0… Alex*4843 msgstr "Els tipus de màquina no coincideixen.\n"
efa55fd2b… Alex*4844
689e63485… Alex*4845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863
82612e839… Fran*4846 msgid "Bad pipe.\n"
4894bfcc0… Alex*4847 msgstr "La canonada és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*4848
689e63485… Alex*4849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868
82612e839… Fran*4850 msgid "Pipe busy.\n"
4894bfcc0… Alex*4851 msgstr "La canonada està ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*4852
689e63485… Alex*4853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873
82612e839… Fran*4854 msgid "Pipe closed.\n"
4894bfcc0… Alex*4855 msgstr "La canonada està tancada.\n"
efa55fd2b… Alex*4856
689e63485… Alex*4857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878
82612e839… Fran*4858 msgid "Pipe not connected.\n"
4894bfcc0… Alex*4859 msgstr "La canonada no està connectada.\n"
efa55fd2b… Alex*4860
689e63485… Alex*4861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883
82612e839… Fran*4862 msgid "More data available.\n"
4894bfcc0… Alex*4863 msgstr "Hi ha més dades disponibles.\n"
efa55fd2b… Alex*4864
689e63485… Alex*4865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888
82612e839… Fran*4866 msgid "Session canceled.\n"
4894bfcc0… Alex*4867 msgstr "S'ha cancel·lat la sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*4868
689e63485… Alex*4869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893
82612e839… Fran*4870 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
6bca4de95… Alex*4871 msgstr "El nom d'atribut estès no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4872
689e63485… Alex*4873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898
82612e839… Fran*4874 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4894bfcc0… Alex*4875 msgstr "La llista d'atributs estesa és inconsistent.\n"
efa55fd2b… Alex*4876
689e63485… Alex*4877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903
82612e839… Fran*4878 msgid "No more data available.\n"
4879 msgstr "No hi ha més dades disponibles.\n"
efa55fd2b… Alex*4880
689e63485… Alex*4881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908
82612e839… Fran*4882 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4894bfcc0… Alex*4883 msgstr "No es pot utilitzar la Copy API.\n"
efa55fd2b… Alex*4884
689e63485… Alex*4885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913
82612e839… Fran*4886 msgid "Directory name invalid.\n"
6bca4de95… Alex*4887 msgstr "El nom de directori no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4888
689e63485… Alex*4889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918
82612e839… Fran*4890 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4891 msgstr "Els atributs estesos no han cabut.\n"
efa55fd2b… Alex*4892
689e63485… Alex*4893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923
82612e839… Fran*4894 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*4895 msgstr "El fitxer d'atributs estesos és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*4896
689e63485… Alex*4897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928
82612e839… Fran*4898 msgid "Extended attribute table full.\n"
4894bfcc0… Alex*4899 msgstr "La taula d'atributs estesos està ple.\n"
efa55fd2b… Alex*4900
689e63485… Alex*4901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933
82612e839… Fran*4902 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
6bca4de95… Alex*4903 msgstr "L'identificador d'atribut estès no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4904
689e63485… Alex*4905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938
82612e839… Fran*4906 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4907 msgstr "No s'accepten atributs extensos.\n"
efa55fd2b… Alex*4908
689e63485… Alex*4909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943
82612e839… Fran*4910 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4894bfcc0… Alex*4911 msgstr "El mutex no pertany al trucador.\n"
efa55fd2b… Alex*4912
689e63485… Alex*4913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948
82612e839… Fran*4914 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4894bfcc0… Alex*4915 msgstr "Hi ha massa missatges al semàfor.\n"
efa55fd2b… Alex*4916
689e63485… Alex*4917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953
82612e839… Fran*4918 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4894bfcc0… Alex*4919 msgstr "El Read/WriteProcessMemory s'ha acabat parcialment.\n"
efa55fd2b… Alex*4920
689e63485… Alex*4921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958
82612e839… Fran*4922 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4894bfcc0… Alex*4923 msgstr "No s'ha concedit el bloqueig d'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*4924
689e63485… Alex*4925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963
82612e839… Fran*4926 msgid "Invalid oplock message received.\n"
6bca4de95… Alex*4927 msgstr "S'ha rebut un missatge no vàlid de bloqueig d'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*4928
689e63485… Alex*4929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968
82612e839… Fran*4930 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4931 msgstr "No s'ha trobat el missatge 0x%1 en el fitxer %2.\n"
efa55fd2b… Alex*4932
689e63485… Alex*4933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973
82612e839… Fran*4934 msgid "Invalid address.\n"
6bca4de95… Alex*4935 msgstr "L'adreça no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*4936
689e63485… Alex*4937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978
82612e839… Fran*4938 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4894bfcc0… Alex*4939 msgstr "Hi ha hagut un desbordament d'aritmètic.\n"
efa55fd2b… Alex*4940
689e63485… Alex*4941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983
82612e839… Fran*4942 msgid "Pipe connected.\n"
4894bfcc0… Alex*4943 msgstr "S'ha connectat la canonada.\n"
efa55fd2b… Alex*4944
689e63485… Alex*4945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988
82612e839… Fran*4946 msgid "Pipe listening.\n"
4894bfcc0… Alex*4947 msgstr "La canonada escolta.\n"
efa55fd2b… Alex*4948
689e63485… Alex*4949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993
82612e839… Fran*4950 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4894bfcc0… Alex*4951 msgstr "S'ha denegat l'accés als atributs estesos.\n"
efa55fd2b… Alex*4952
689e63485… Alex*4953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998
82612e839… Fran*4954 msgid "I/O operation aborted.\n"
4894bfcc0… Alex*4955 msgstr "S'ha avortat l'operació E/S.\n"
efa55fd2b… Alex*4956
689e63485… Alex*4957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003
82612e839… Fran*4958 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4894bfcc0… Alex*4959 msgstr "L'E/S superposada està incompleta.\n"
efa55fd2b… Alex*4960
689e63485… Alex*4961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008
82612e839… Fran*4962 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4894bfcc0… Alex*4963 msgstr "L'E/S superposada està pendent.\n"
efa55fd2b… Alex*4964
689e63485… Alex*4965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013
82612e839… Fran*4966 msgid "No access to memory location.\n"
4894bfcc0… Alex*4967 msgstr "No hi ha cap accés a la ubicació de memòria.\n"
efa55fd2b… Alex*4968
689e63485… Alex*4969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018
82612e839… Fran*4970 msgid "Swap error.\n"
4894bfcc0… Alex*4971 msgstr "Hi ha hagut un error d'intercanvi.\n"
efa55fd2b… Alex*4972
689e63485… Alex*4973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023
82612e839… Fran*4974 msgid "Stack overflow.\n"
4894bfcc0… Alex*4975 msgstr "Hi ha hagut un desbordament de pila.\n"
efa55fd2b… Alex*4976
689e63485… Alex*4977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028
82612e839… Fran*4978 msgid "Invalid message.\n"
6bca4de95… Alex*4979 msgstr "El missatge no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4980
689e63485… Alex*4981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033
82612e839… Fran*4982 msgid "Cannot complete.\n"
4894bfcc0… Alex*4983 msgstr "No es pot acabar.\n"
efa55fd2b… Alex*4984
689e63485… Alex*4985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038
82612e839… Fran*4986 msgid "Invalid flags.\n"
ceeb07c2e… Alex*4987 msgstr "Les opcions no són vàlides.\n"
efa55fd2b… Alex*4988
689e63485… Alex*4989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043
f0620c515… Fran*4990 msgid "Unrecognized volume.\n"
4894bfcc0… Alex*4991 msgstr "No s'ha reconegut el volum.\n"
efa55fd2b… Alex*4992
689e63485… Alex*4993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048
82612e839… Fran*4994 msgid "File invalid.\n"
6bca4de95… Alex*4995 msgstr "El fitxer no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*4996
689e63485… Alex*4997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053
82612e839… Fran*4998 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4999 msgstr "No es pot executar a pantalla completa.\n"
efa55fd2b… Alex*5000
689e63485… Alex*5001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058
82612e839… Fran*5002 msgid "Nonexistent token.\n"
4894bfcc0… Alex*5003 msgstr "El component lèxic no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5004
689e63485… Alex*5005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063
82612e839… Fran*5006 msgid "Registry corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*5007 msgstr "El registre és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*5008
689e63485… Alex*5009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068
82612e839… Fran*5010 msgid "Invalid key.\n"
6bca4de95… Alex*5011 msgstr "La clau no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5012
689e63485… Alex*5013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073
82612e839… Fran*5014 msgid "Can't open registry key.\n"
5015 msgstr "No es pot obrir la clau de registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5016
689e63485… Alex*5017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078
82612e839… Fran*5018 msgid "Can't read registry key.\n"
5019 msgstr "No es pot llegir la clau de registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5020
689e63485… Alex*5021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083
82612e839… Fran*5022 msgid "Can't write registry key.\n"
5023 msgstr "No es pot escriure la clau de registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5024
689e63485… Alex*5025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088
82612e839… Fran*5026 msgid "Registry has been recovered.\n"
5027 msgstr "S'ha recuperat el registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5028
689e63485… Alex*5029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093
82612e839… Fran*5030 msgid "Registry is corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*5031 msgstr "El registre està corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*5032
689e63485… Alex*5033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098
82612e839… Fran*5034 msgid "I/O to registry failed.\n"
4894bfcc0… Alex*5035 msgstr "L'E/S al registre ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5036
689e63485… Alex*5037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103
82612e839… Fran*5038 msgid "Not registry file.\n"
4894bfcc0… Alex*5039 msgstr "No és fitxer de registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5040
689e63485… Alex*5041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108
82612e839… Fran*5042 msgid "Key deleted.\n"
4894bfcc0… Alex*5043 msgstr "S'ha suprimit la clau.\n"
efa55fd2b… Alex*5044
689e63485… Alex*5045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113
82612e839… Fran*5046 msgid "No registry log space.\n"
4894bfcc0… Alex*5047 msgstr "No hi ha espai per al registre del registre.\n"
efa55fd2b… Alex*5048
689e63485… Alex*5049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118
82612e839… Fran*5050 msgid "Registry key has subkeys.\n"
5051 msgstr "La clau de registre té subclaus.\n"
efa55fd2b… Alex*5052
689e63485… Alex*5053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123
82612e839… Fran*5054 msgid "Subkey must be volatile.\n"
5055 msgstr "La subclau ha de ser volàtil.\n"
efa55fd2b… Alex*5056
689e63485… Alex*5057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128
82612e839… Fran*5058 msgid "Notify change request in progress.\n"
4894bfcc0… Alex*5059 msgstr "La sol·licitud de canvi de notificació està en curs.\n"
efa55fd2b… Alex*5060
689e63485… Alex*5061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133
82612e839… Fran*5062 msgid "Dependent services are running.\n"
4894bfcc0… Alex*5063 msgstr "Els serveis dependents s'estan executant.\n"
efa55fd2b… Alex*5064
689e63485… Alex*5065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138
82612e839… Fran*5066 msgid "Invalid service control.\n"
6bca4de95… Alex*5067 msgstr "El control de servei no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5068
689e63485… Alex*5069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143
82612e839… Fran*5070 msgid "Service request timeout.\n"
4894bfcc0… Alex*5071 msgstr "S'ha superat el temps d'espera de sol·licitud de servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5072
689e63485… Alex*5073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148
82612e839… Fran*5074 msgid "Cannot create service thread.\n"
4894bfcc0… Alex*5075 msgstr "No es pot crear el fil de servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5076
689e63485… Alex*5077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153
82612e839… Fran*5078 msgid "Service database locked.\n"
4894bfcc0… Alex*5079 msgstr "S'ha bloquejat la base de dades de servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5080
689e63485… Alex*5081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158
82612e839… Fran*5082 msgid "Service already running.\n"
5083 msgstr "El servei ja està executant.\n"
efa55fd2b… Alex*5084
689e63485… Alex*5085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163
82612e839… Fran*5086 msgid "Invalid service account.\n"
6bca4de95… Alex*5087 msgstr "El compte de servei no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5088
689e63485… Alex*5089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168
82612e839… Fran*5090 msgid "Service is disabled.\n"
4894bfcc0… Alex*5091 msgstr "El servei està inhabilitat.\n"
efa55fd2b… Alex*5092
689e63485… Alex*5093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173
82612e839… Fran*5094 msgid "Circular dependency.\n"
4894bfcc0… Alex*5095 msgstr "Hi ha una dependència circular.\n"
efa55fd2b… Alex*5096
689e63485… Alex*5097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178
82612e839… Fran*5098 msgid "Service does not exist.\n"
5099 msgstr "El servei no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5100
689e63485… Alex*5101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183
82612e839… Fran*5102 msgid "Service cannot accept control message.\n"
5103 msgstr "El servei no pot acceptar el missatge de control.\n"
efa55fd2b… Alex*5104
689e63485… Alex*5105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188
82612e839… Fran*5106 msgid "Service not active.\n"
5107 msgstr "El servei no està actiu.\n"
efa55fd2b… Alex*5108
689e63485… Alex*5109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193
82612e839… Fran*5110 msgid "Service controller connect failed.\n"
5111 msgstr "La connexió de controlador de servei ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5112
689e63485… Alex*5113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198
82612e839… Fran*5114 msgid "Exception in service.\n"
4894bfcc0… Alex*5115 msgstr "Hi ha hagut una excepció en el servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5116
689e63485… Alex*5117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203
82612e839… Fran*5118 msgid "Database does not exist.\n"
4894bfcc0… Alex*5119 msgstr "La base de dades no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5120
689e63485… Alex*5121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208
82612e839… Fran*5122 msgid "Service-specific error.\n"
4894bfcc0… Alex*5123 msgstr "Hi ha hagut un error específic al servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5124
689e63485… Alex*5125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213
82612e839… Fran*5126 msgid "Process aborted.\n"
4894bfcc0… Alex*5127 msgstr "S'ha avortat el procés.\n"
efa55fd2b… Alex*5128
689e63485… Alex*5129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218
82612e839… Fran*5130 msgid "Service dependency failed.\n"
4894bfcc0… Alex*5131 msgstr "Una dependència del servei ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5132
689e63485… Alex*5133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223
82612e839… Fran*5134 msgid "Service login failed.\n"
5135 msgstr "L'inici de sessió ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5136
689e63485… Alex*5137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228
82612e839… Fran*5138 msgid "Service start-hang.\n"
4894bfcc0… Alex*5139 msgstr "L'inici de servei s'ha congelat.\n"
efa55fd2b… Alex*5140
689e63485… Alex*5141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233
82612e839… Fran*5142 msgid "Invalid service lock.\n"
6bca4de95… Alex*5143 msgstr "El bloqueig de servei no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5144
689e63485… Alex*5145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238
82612e839… Fran*5146 msgid "Service marked for delete.\n"
4894bfcc0… Alex*5147 msgstr "El servei està marcat per a suprimir-se.\n"
efa55fd2b… Alex*5148
689e63485… Alex*5149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243
82612e839… Fran*5150 msgid "Service exists.\n"
4894bfcc0… Alex*5151 msgstr "El servei existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5152
689e63485… Alex*5153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248
82612e839… Fran*5154 msgid "System running last-known-good config.\n"
5155 msgstr "El sistema està executant l'última configuració bona coneguda.\n"
efa55fd2b… Alex*5156
689e63485… Alex*5157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253
82612e839… Fran*5158 msgid "Service dependency deleted.\n"
4894bfcc0… Alex*5159 msgstr "S'ha suprimit la dependència del servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5160
689e63485… Alex*5161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258
82612e839… Fran*5162 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4894bfcc0… Alex*5163 msgstr "L'arrencada ja s'accepta com a l'última configuració bona.\n"
efa55fd2b… Alex*5164
689e63485… Alex*5165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263
82612e839… Fran*5166 msgid "Service not started since last boot.\n"
4894bfcc0… Alex*5167 msgstr "No s'ha el servei iniciat des de l'última arrencada.\n"
efa55fd2b… Alex*5168
689e63485… Alex*5169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268
82612e839… Fran*5170 msgid "Duplicate service name.\n"
4894bfcc0… Alex*5171 msgstr "El nom del servei és un duplicat.\n"
efa55fd2b… Alex*5172
689e63485… Alex*5173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273
82612e839… Fran*5174 msgid "Different service account.\n"
4894bfcc0… Alex*5175 msgstr "El compte de servei és diferent.\n"
efa55fd2b… Alex*5176
689e63485… Alex*5177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278
82612e839… Fran*5178 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
5179 msgstr "No es pot detectar la fallada del controlador.\n"
efa55fd2b… Alex*5180
689e63485… Alex*5181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283
82612e839… Fran*5182 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
5183 msgstr "No es pot detectar l'avortament de procés.\n"
efa55fd2b… Alex*5184
689e63485… Alex*5185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288
82612e839… Fran*5186 msgid "No recovery program for service.\n"
4894bfcc0… Alex*5187 msgstr "No hi ha cap programa de recuperació per al servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5188
689e63485… Alex*5189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293
82612e839… Fran*5190 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4894bfcc0… Alex*5191 msgstr "El servei no és implementat per exe.\n"
efa55fd2b… Alex*5192
689e63485… Alex*5193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298
82612e839… Fran*5194 msgid "End of media.\n"
a58c4df5f… Alex*5195 msgstr "És la fi del suport.\n"
efa55fd2b… Alex*5196
689e63485… Alex*5197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303
82612e839… Fran*5198 msgid "Filemark detected.\n"
4894bfcc0… Alex*5199 msgstr "S'ha detectat una marca de fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*5200
689e63485… Alex*5201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308
82612e839… Fran*5202 msgid "Beginning of media.\n"
a58c4df5f… Alex*5203 msgstr "És el començament del suport.\n"
efa55fd2b… Alex*5204
689e63485… Alex*5205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313
82612e839… Fran*5206 msgid "Setmark detected.\n"
4894bfcc0… Alex*5207 msgstr "S'ha detectat una marca de conjunt.\n"
efa55fd2b… Alex*5208
689e63485… Alex*5209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318
82612e839… Fran*5210 msgid "No data detected.\n"
5211 msgstr "No s'ha detectat dades.\n"
efa55fd2b… Alex*5212
689e63485… Alex*5213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323
82612e839… Fran*5214 msgid "Partition failure.\n"
4894bfcc0… Alex*5215 msgstr "La partició ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5216
689e63485… Alex*5217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328
82612e839… Fran*5218 msgid "Invalid block length.\n"
6bca4de95… Alex*5219 msgstr "La longitud de bloc no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5220
689e63485… Alex*5221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333
82612e839… Fran*5222 msgid "Device not partitioned.\n"
a58c4df5f… Alex*5223 msgstr "El dispositiu no té partició.\n"
efa55fd2b… Alex*5224
689e63485… Alex*5225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338
82612e839… Fran*5226 msgid "Unable to lock media.\n"
7aedfe0e9… Alex*5227 msgstr "No s'ha pogut bloquejar el suport.\n"
efa55fd2b… Alex*5228
689e63485… Alex*5229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343
82612e839… Fran*5230 msgid "Unable to unload media.\n"
7aedfe0e9… Alex*5231 msgstr "No s'ha pogut descarregar el suport.\n"
efa55fd2b… Alex*5232
689e63485… Alex*5233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348
82612e839… Fran*5234 msgid "Media changed.\n"
a58c4df5f… Alex*5235 msgstr "S'ha canviat el suport.\n"
efa55fd2b… Alex*5236
689e63485… Alex*5237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353
82612e839… Fran*5238 msgid "I/O bus reset.\n"
4894bfcc0… Alex*5239 msgstr "S'ha restablert el bus E/S.\n"
efa55fd2b… Alex*5240
689e63485… Alex*5241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358
82612e839… Fran*5242 msgid "No media in drive.\n"
a58c4df5f… Alex*5243 msgstr "No hi ha cap suport en la unitat.\n"
efa55fd2b… Alex*5244
689e63485… Alex*5245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363
82612e839… Fran*5246 msgid "No Unicode translation.\n"
4894bfcc0… Alex*5247 msgstr "No hi ha cap traducció Unicode.\n"
efa55fd2b… Alex*5248
689e63485… Alex*5249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368
375d8a39e… Fran*5250 msgid "DLL initialization failed.\n"
4894bfcc0… Alex*5251 msgstr "La inicialització DLL ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5252
689e63485… Alex*5253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373
82612e839… Fran*5254 msgid "Shutdown in progress.\n"
4894bfcc0… Alex*5255 msgstr "L'aturada està en curs.\n"
efa55fd2b… Alex*5256
689e63485… Alex*5257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378
82612e839… Fran*5258 msgid "No shutdown in progress.\n"
4894bfcc0… Alex*5259 msgstr "Cap aturada està en curs.\n"
efa55fd2b… Alex*5260
689e63485… Alex*5261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383
82612e839… Fran*5262 msgid "I/O device error.\n"
4894bfcc0… Alex*5263 msgstr "Hi ha hagut un error de dispositiu E/S.\n"
efa55fd2b… Alex*5264
689e63485… Alex*5265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388
82612e839… Fran*5266 msgid "No serial devices found.\n"
4894bfcc0… Alex*5267 msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu serial.\n"
efa55fd2b… Alex*5268
689e63485… Alex*5269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393
82612e839… Fran*5270 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4894bfcc0… Alex*5271 msgstr "L'IRQ compartida està ocupada.\n"
efa55fd2b… Alex*5272
689e63485… Alex*5273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398
82612e839… Fran*5274 msgid "Serial I/O completed.\n"
4894bfcc0… Alex*5275 msgstr "S'ha acabat l'E/S serial.\n"
efa55fd2b… Alex*5276
689e63485… Alex*5277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403
82612e839… Fran*5278 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4894bfcc0… Alex*5279 msgstr "S'ha superat el temps d'espera de sol·licitud de servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5280
689e63485… Alex*5281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408
82612e839… Fran*5282 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
a58c4df5f… Alex*5283 msgstr "No s'ha trobat la marca d'adreça d'ID de disquet.\n"
efa55fd2b… Alex*5284
689e63485… Alex*5285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413
82612e839… Fran*5286 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4894bfcc0… Alex*5287 msgstr "El disquet informa del cilindre equivocat.\n"
efa55fd2b… Alex*5288
689e63485… Alex*5289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418
82612e839… Fran*5290 msgid "Unknown floppy error.\n"
4894bfcc0… Alex*5291 msgstr "Hi ha hagut un error de disquet desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*5292
689e63485… Alex*5293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423
82612e839… Fran*5294 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4894bfcc0… Alex*5295 msgstr "Els registres de disquet són inconsistents.\n"
efa55fd2b… Alex*5296
689e63485… Alex*5297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428
82612e839… Fran*5298 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
a58c4df5f… Alex*5299 msgstr "El recalibratge del disc dur ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5300
689e63485… Alex*5301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433
82612e839… Fran*5302 msgid "Hard disk operation failed.\n"
5303 msgstr "L'operació de disc dur ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5304
689e63485… Alex*5305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438
82612e839… Fran*5306 msgid "Hard disk reset failed.\n"
5307 msgstr "La reinicialització del disc dur ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5308
689e63485… Alex*5309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443
82612e839… Fran*5310 msgid "End of tape media.\n"
a58c4df5f… Alex*5311 msgstr "És la fi del suport de cinta.\n"
efa55fd2b… Alex*5312
689e63485… Alex*5313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448
82612e839… Fran*5314 msgid "Not enough server memory.\n"
4894bfcc0… Alex*5315 msgstr "No hi ha prou memòria en el servidor.\n"
efa55fd2b… Alex*5316
689e63485… Alex*5317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453
82612e839… Fran*5318 msgid "Possible deadlock.\n"
4894bfcc0… Alex*5319 msgstr "Un bloqueig mutu és possible.\n"
efa55fd2b… Alex*5320
689e63485… Alex*5321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458
82612e839… Fran*5322 msgid "Incorrect alignment.\n"
4894bfcc0… Alex*5323 msgstr "L'alineació és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*5324
689e63485… Alex*5325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463
82612e839… Fran*5326 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4894bfcc0… Alex*5327 msgstr "S'ha vetat l'ajust d'estat de potència.\n"
efa55fd2b… Alex*5328
689e63485… Alex*5329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468
82612e839… Fran*5330 msgid "Set-power-state failed.\n"
5331 msgstr "L'ajust d'estat de potència ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5332
689e63485… Alex*5333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473
82612e839… Fran*5334 msgid "Too many links.\n"
4894bfcc0… Alex*5335 msgstr "Hi ha massa enllaços.\n"
efa55fd2b… Alex*5336
689e63485… Alex*5337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478
ce07ba6c2… Isir*5338 msgid "Newer Windows version needed.\n"
82612e839… Fran*5339 msgstr "Cal una versió de Windows més nou.\n"
efa55fd2b… Alex*5340
689e63485… Alex*5341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483
82612e839… Fran*5342 msgid "Wrong operating system.\n"
4894bfcc0… Alex*5343 msgstr "El sistema operatiu és incorrecte.\n"
efa55fd2b… Alex*5344
689e63485… Alex*5345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488
82612e839… Fran*5346 msgid "Single-instance application.\n"
5347 msgstr "Aplicació d'instància única.\n"
efa55fd2b… Alex*5348
689e63485… Alex*5349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493
82612e839… Fran*5350 msgid "Real-mode application.\n"
5351 msgstr "Aplicació de mode real.\n"
efa55fd2b… Alex*5352
689e63485… Alex*5353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498
82612e839… Fran*5354 msgid "Invalid DLL.\n"
6bca4de95… Alex*5355 msgstr "La DLL no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5356
689e63485… Alex*5357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503
82612e839… Fran*5358 msgid "No associated application.\n"
4894bfcc0… Alex*5359 msgstr "Cap aplicació està associada.\n"
efa55fd2b… Alex*5360
689e63485… Alex*5361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508
82612e839… Fran*5362 msgid "DDE failure.\n"
4894bfcc0… Alex*5363 msgstr "El DDE ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5364
689e63485… Alex*5365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513
82612e839… Fran*5366 msgid "DLL not found.\n"
4894bfcc0… Alex*5367 msgstr "No s'ha trobat la DLL.\n"
efa55fd2b… Alex*5368
689e63485… Alex*5369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518
82612e839… Fran*5370 msgid "Out of user handles.\n"
4894bfcc0… Alex*5371 msgstr "No queden identificadors d'usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*5372
689e63485… Alex*5373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523
82612e839… Fran*5374 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4894bfcc0… Alex*5375 msgstr "El missatge només pot utilitzar-se en les trucades sincròniques.\n"
efa55fd2b… Alex*5376
689e63485… Alex*5377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528
82612e839… Fran*5378 msgid "The source element is empty.\n"
4894bfcc0… Alex*5379 msgstr "L'element font està buit.\n"
efa55fd2b… Alex*5380
689e63485… Alex*5381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533
82612e839… Fran*5382 msgid "The destination element is full.\n"
6bca4de95… Alex*5383 msgstr "L'element de destinació està ple.\n"
efa55fd2b… Alex*5384
689e63485… Alex*5385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538
82612e839… Fran*5386 msgid "The element address is invalid.\n"
6bca4de95… Alex*5387 msgstr "L'adreça d'element no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5388
689e63485… Alex*5389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543
82612e839… Fran*5390 msgid "The magazine is not present.\n"
5391 msgstr "El magazine no està present.\n"
efa55fd2b… Alex*5392
689e63485… Alex*5393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548
82612e839… Fran*5394 msgid "The device needs reinitialization.\n"
5395 msgstr "El dispositiu necessita reinicialització.\n"
efa55fd2b… Alex*5396
689e63485… Alex*5397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553
82612e839… Fran*5398 msgid "The device requires cleaning.\n"
5399 msgstr "El dispositiu requereix una neteja.\n"
efa55fd2b… Alex*5400
689e63485… Alex*5401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558
82612e839… Fran*5402 msgid "The device door is open.\n"
4894bfcc0… Alex*5403 msgstr "La porta de dispositiu està oberta.\n"
efa55fd2b… Alex*5404
689e63485… Alex*5405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563
82612e839… Fran*5406 msgid "The device is not connected.\n"
5407 msgstr "El dispositiu no està connectat.\n"
efa55fd2b… Alex*5408
689e63485… Alex*5409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568
82612e839… Fran*5410 msgid "Element not found.\n"
4894bfcc0… Alex*5411 msgstr "No s'ha trobat l'element.\n"
efa55fd2b… Alex*5412
689e63485… Alex*5413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573
82612e839… Fran*5414 msgid "No match found.\n"
4894bfcc0… Alex*5415 msgstr "No s'ha trobat cap coincidència.\n"
efa55fd2b… Alex*5416
689e63485… Alex*5417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578
82612e839… Fran*5418 msgid "Property set not found.\n"
4894bfcc0… Alex*5419 msgstr "No s'ha trobat el conjunt de propietats.\n"
efa55fd2b… Alex*5420
689e63485… Alex*5421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583
82612e839… Fran*5422 msgid "Point not found.\n"
4894bfcc0… Alex*5423 msgstr "No s'ha trobat el punt.\n"
efa55fd2b… Alex*5424
689e63485… Alex*5425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588
82612e839… Fran*5426 msgid "No running tracking service.\n"
4894bfcc0… Alex*5427 msgstr "No s'està executant cap servei de rastreig.\n"
efa55fd2b… Alex*5428
689e63485… Alex*5429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593
82612e839… Fran*5430 msgid "No such volume ID.\n"
4894bfcc0… Alex*5431 msgstr "No hi ha tal ID de volum.\n"
efa55fd2b… Alex*5432
689e63485… Alex*5433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598
82612e839… Fran*5434 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
7aedfe0e9… Alex*5435 msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer a substituir-se.\n"
efa55fd2b… Alex*5436
689e63485… Alex*5437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603
82612e839… Fran*5438 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
7aedfe0e9… Alex*5439 msgstr "No s'ha pogut desplaçar el fitxer de substitució al lloc.\n"
efa55fd2b… Alex*5440
689e63485… Alex*5441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608
82612e839… Fran*5442 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
5443 msgstr "El moviment del fitxer de substitució ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5444
689e63485… Alex*5445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613
82612e839… Fran*5446 msgid "The journal is being deleted.\n"
5447 msgstr "El journal s'està suprimint.\n"
efa55fd2b… Alex*5448
689e63485… Alex*5449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618
82612e839… Fran*5450 msgid "The journal is not active.\n"
5451 msgstr "El journal no està actiu.\n"
efa55fd2b… Alex*5452
689e63485… Alex*5453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623
82612e839… Fran*5454 msgid "Potential matching file found.\n"
5455 msgstr "Fitxer coincident potencial trobat.\n"
efa55fd2b… Alex*5456
689e63485… Alex*5457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628
82612e839… Fran*5458 msgid "The journal entry was deleted.\n"
5459 msgstr "L'entrada de journal s'ha suprimit.\n"
efa55fd2b… Alex*5460
689e63485… Alex*5461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633
82612e839… Fran*5462 msgid "Invalid device name.\n"
6bca4de95… Alex*5463 msgstr "El nom de dispositiu no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5464
689e63485… Alex*5465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638
82612e839… Fran*5466 msgid "Connection unavailable.\n"
4894bfcc0… Alex*5467 msgstr "La connexió no està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*5468
689e63485… Alex*5469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643
82612e839… Fran*5470 msgid "Device already remembered.\n"
4894bfcc0… Alex*5471 msgstr "Ja s'ha recordat el dispositiu.\n"
efa55fd2b… Alex*5472
689e63485… Alex*5473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648
82612e839… Fran*5474 msgid "No network or bad path.\n"
4894bfcc0… Alex*5475 msgstr "No hi ha cap xarxa o el camí és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5476
689e63485… Alex*5477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653
82612e839… Fran*5478 msgid "Invalid network provider name.\n"
6bca4de95… Alex*5479 msgstr "El nom de proveïdor de xarxa no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5480
689e63485… Alex*5481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658
82612e839… Fran*5482 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
5483 msgstr "No es pot obrir el perfil de connexió de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*5484
689e63485… Alex*5485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663
82612e839… Fran*5486 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4894bfcc0… Alex*5487 msgstr "El perfil de connexió de xarxa és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*5488
689e63485… Alex*5489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668
82612e839… Fran*5490 msgid "Not a container.\n"
5491 msgstr "No és un contenidor.\n"
efa55fd2b… Alex*5492
689e63485… Alex*5493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673
82612e839… Fran*5494 msgid "Extended error.\n"
4894bfcc0… Alex*5495 msgstr "Hi ha hagut un error estès.\n"
efa55fd2b… Alex*5496
689e63485… Alex*5497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678
82612e839… Fran*5498 msgid "Invalid group name.\n"
6bca4de95… Alex*5499 msgstr "El nom de grup no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5500
689e63485… Alex*5501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683
82612e839… Fran*5502 msgid "Invalid computer name.\n"
6bca4de95… Alex*5503 msgstr "El nom d'ordinador no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5504
689e63485… Alex*5505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688
82612e839… Fran*5506 msgid "Invalid event name.\n"
6bca4de95… Alex*5507 msgstr "El nom d'esdeveniment no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5508
689e63485… Alex*5509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693
82612e839… Fran*5510 msgid "Invalid domain name.\n"
6bca4de95… Alex*5511 msgstr "El nom de domini no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5512
689e63485… Alex*5513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698
82612e839… Fran*5514 msgid "Invalid service name.\n"
6bca4de95… Alex*5515 msgstr "El nom de servei no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5516
689e63485… Alex*5517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703
82612e839… Fran*5518 msgid "Invalid network name.\n"
6bca4de95… Alex*5519 msgstr "El nom de xarxa no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5520
689e63485… Alex*5521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708
82612e839… Fran*5522 msgid "Invalid share name.\n"
6bca4de95… Alex*5523 msgstr "El nom de compartició no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5524
689e63485… Alex*5525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718
82612e839… Fran*5526 msgid "Invalid message name.\n"
6bca4de95… Alex*5527 msgstr "El nom de missatge no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5528
689e63485… Alex*5529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723
82612e839… Fran*5530 msgid "Invalid message destination.\n"
6bca4de95… Alex*5531 msgstr "La destinació de missatge no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5532
689e63485… Alex*5533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728
82612e839… Fran*5534 msgid "Session credential conflict.\n"
4894bfcc0… Alex*5535 msgstr "Hi ha hagut un conflicte de credencials de sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5536
689e63485… Alex*5537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733
82612e839… Fran*5538 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
a58c4df5f… Alex*5539 msgstr "S'ha superat el límit de sessions remotes.\n"
efa55fd2b… Alex*5540
689e63485… Alex*5541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738
82612e839… Fran*5542 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4894bfcc0… Alex*5543 msgstr "El nom de domini o grup de treball és un duplicat.\n"
efa55fd2b… Alex*5544
689e63485… Alex*5545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743
82612e839… Fran*5546 msgid "No network.\n"
4894bfcc0… Alex*5547 msgstr "No hi ha cap xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*5548
689e63485… Alex*5549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748
82612e839… Fran*5550 msgid "Operation canceled by user.\n"
a58c4df5f… Alex*5551 msgstr "L'usuari ha cancel·lat l'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*5552
689e63485… Alex*5553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753
82612e839… Fran*5554 msgid "File has a user-mapped section.\n"
5555 msgstr "El fitxer té una secció assignada per usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*5556
12141ad6c… Gabr*5557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788
82612e839… Fran*5558 msgid "Connection refused.\n"
4894bfcc0… Alex*5559 msgstr "S'ha refusat la connexió.\n"
efa55fd2b… Alex*5560
689e63485… Alex*5561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763
82612e839… Fran*5562 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4894bfcc0… Alex*5563 msgstr "S'ha tancat la connexió amb gràcia.\n"
efa55fd2b… Alex*5564
689e63485… Alex*5565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768
82612e839… Fran*5566 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
a58c4df5f… Alex*5567 msgstr "L'adreça ja està associada amb el punt final de transport.\n"
efa55fd2b… Alex*5568
689e63485… Alex*5569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773
82612e839… Fran*5570 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
a58c4df5f… Alex*5571 msgstr "L'adreça no està associada amb el punt final de transport.\n"
efa55fd2b… Alex*5572
689e63485… Alex*5573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778
82612e839… Fran*5574 msgid "Connection invalid.\n"
6bca4de95… Alex*5575 msgstr "La connexió no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5576
689e63485… Alex*5577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783
82612e839… Fran*5578 msgid "Connection is active.\n"
5579 msgstr "La connexió està activa.\n"
efa55fd2b… Alex*5580
689e63485… Alex*5581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788
82612e839… Fran*5582 msgid "Network unreachable.\n"
4894bfcc0… Alex*5583 msgstr "La xarxa és inabastable.\n"
efa55fd2b… Alex*5584
689e63485… Alex*5585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793
82612e839… Fran*5586 msgid "Host unreachable.\n"
a58c4df5f… Alex*5587 msgstr "La màquina és inabastable.\n"
efa55fd2b… Alex*5588
689e63485… Alex*5589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798
82612e839… Fran*5590 msgid "Protocol unreachable.\n"
4894bfcc0… Alex*5591 msgstr "El protocol és inabastable.\n"
efa55fd2b… Alex*5592
689e63485… Alex*5593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803
82612e839… Fran*5594 msgid "Port unreachable.\n"
4894bfcc0… Alex*5595 msgstr "El port és inabastable.\n"
efa55fd2b… Alex*5596
689e63485… Alex*5597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808
82612e839… Fran*5598 msgid "Request aborted.\n"
4894bfcc0… Alex*5599 msgstr "S'ha avortat la sol·licitud.\n"
efa55fd2b… Alex*5600
689e63485… Alex*5601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813
82612e839… Fran*5602 msgid "Connection aborted.\n"
4894bfcc0… Alex*5603 msgstr "S'ha avortat la connexió.\n"
efa55fd2b… Alex*5604
689e63485… Alex*5605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818
82612e839… Fran*5606 msgid "Please retry operation.\n"
5607 msgstr "Si us plau, torneu a intentar l'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*5608
689e63485… Alex*5609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823
82612e839… Fran*5610 msgid "Connection count limit reached.\n"
4894bfcc0… Alex*5611 msgstr "S'ha arribat al límit de nombre de connexions.\n"
efa55fd2b… Alex*5612
689e63485… Alex*5613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828
82612e839… Fran*5614 msgid "Login time restriction.\n"
4894bfcc0… Alex*5615 msgstr "Hi ha una restricció de temps de sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5616
689e63485… Alex*5617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833
82612e839… Fran*5618 msgid "Login workstation restriction.\n"
4894bfcc0… Alex*5619 msgstr "Hi ha una restricció d'estació de treball de sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5620
689e63485… Alex*5621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838
82612e839… Fran*5622 msgid "Incorrect network address.\n"
4894bfcc0… Alex*5623 msgstr "L'adreça de xarxa és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*5624
689e63485… Alex*5625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843
82612e839… Fran*5626 msgid "Service already registered.\n"
4894bfcc0… Alex*5627 msgstr "Ja s'ha registrat el servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5628
689e63485… Alex*5629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848
82612e839… Fran*5630 msgid "Service not found.\n"
4894bfcc0… Alex*5631 msgstr "No s'ha trobat el servei.\n"
efa55fd2b… Alex*5632
689e63485… Alex*5633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853
82612e839… Fran*5634 msgid "User not authenticated.\n"
4894bfcc0… Alex*5635 msgstr "L'usuari no està autenticat.\n"
efa55fd2b… Alex*5636
689e63485… Alex*5637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858
82612e839… Fran*5638 msgid "User not logged on.\n"
4894bfcc0… Alex*5639 msgstr "L'usuari no ha iniciat sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5640
689e63485… Alex*5641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863
82612e839… Fran*5642 msgid "Continue work in progress.\n"
4894bfcc0… Alex*5643 msgstr "Continua el treball en curs.\n"
efa55fd2b… Alex*5644
689e63485… Alex*5645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868
f0620c515… Fran*5646 msgid "Already initialized.\n"
4894bfcc0… Alex*5647 msgstr "Ja s'ha inicialitzat.\n"
efa55fd2b… Alex*5648
689e63485… Alex*5649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873
82612e839… Fran*5650 msgid "No more local devices.\n"
5651 msgstr "No hi ha més dispositius locals.\n"
efa55fd2b… Alex*5652
689e63485… Alex*5653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878
82612e839… Fran*5654 msgid "The site does not exist.\n"
5655 msgstr "El lloc no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5656
689e63485… Alex*5657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883
82612e839… Fran*5658 msgid "The domain controller already exists.\n"
5659 msgstr "El controlador de domini ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5660
689e63485… Alex*5661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888
82612e839… Fran*5662 msgid "Supported only when connected.\n"
5663 msgstr "Només s'admet quan es connecta.\n"
efa55fd2b… Alex*5664
689e63485… Alex*5665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893
82612e839… Fran*5666 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
a58c4df5f… Alex*5667 msgstr "Realitza l'operació encara que no hagi canviat res.\n"
efa55fd2b… Alex*5668
689e63485… Alex*5669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898
82612e839… Fran*5670 msgid "The user profile is invalid.\n"
6bca4de95… Alex*5671 msgstr "El perfil d'usuari no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5672
689e63485… Alex*5673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903
82612e839… Fran*5674 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
4894bfcc0… Alex*5675 msgstr "No s'admet en el Small Business Server.\n"
efa55fd2b… Alex*5676
689e63485… Alex*5677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908
82612e839… Fran*5678 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5679 msgstr "No tots els privilegis estan assignats.\n"
efa55fd2b… Alex*5680
689e63485… Alex*5681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913
82612e839… Fran*5682 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
6bca4de95… Alex*5683 msgstr "Alguns ID de seguretat no estan assignats.\n"
efa55fd2b… Alex*5684
689e63485… Alex*5685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918
82612e839… Fran*5686 msgid "No quotas for account.\n"
4894bfcc0… Alex*5687 msgstr "No hi ha cap quota per al compte.\n"
efa55fd2b… Alex*5688
689e63485… Alex*5689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923
82612e839… Fran*5690 msgid "Local user session key.\n"
5691 msgstr "Clau de sessió d'usuari local.\n"
efa55fd2b… Alex*5692
689e63485… Alex*5693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928
82612e839… Fran*5694 msgid "Password too complex for LM.\n"
4894bfcc0… Alex*5695 msgstr "La contrasenya és massa complex per al LM.\n"
efa55fd2b… Alex*5696
689e63485… Alex*5697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933
82612e839… Fran*5698 msgid "Unknown revision.\n"
a58c4df5f… Alex*5699 msgstr "La revisió és desconeguda.\n"
efa55fd2b… Alex*5700
689e63485… Alex*5701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938
82612e839… Fran*5702 msgid "Incompatible revision levels.\n"
4894bfcc0… Alex*5703 msgstr "Els nivells de revisió són incompatibles.\n"
efa55fd2b… Alex*5704
689e63485… Alex*5705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943
82612e839… Fran*5706 msgid "Invalid owner.\n"
6bca4de95… Alex*5707 msgstr "El propietari no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5708
689e63485… Alex*5709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948
82612e839… Fran*5710 msgid "Invalid primary group.\n"
6bca4de95… Alex*5711 msgstr "El grup principal no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5712
689e63485… Alex*5713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953
82612e839… Fran*5714 msgid "No impersonation token.\n"
4894bfcc0… Alex*5715 msgstr "No hi ha cap component lèxic de suplantació.\n"
efa55fd2b… Alex*5716
689e63485… Alex*5717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958
82612e839… Fran*5718 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
4894bfcc0… Alex*5719 msgstr "No es pot inhabilitar un grup obligatori.\n"
efa55fd2b… Alex*5720
689e63485… Alex*5721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963
82612e839… Fran*5722 msgid "No logon servers available.\n"
4894bfcc0… Alex*5723 msgstr "Cap servidor d'autenticació està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*5724
689e63485… Alex*5725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968
82612e839… Fran*5726 msgid "No such logon session.\n"
4894bfcc0… Alex*5727 msgstr "No hi ha tal sessió d'inici.\n"
efa55fd2b… Alex*5728
689e63485… Alex*5729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973
82612e839… Fran*5730 msgid "No such privilege.\n"
4894bfcc0… Alex*5731 msgstr "No hi ha tal privilegi.\n"
efa55fd2b… Alex*5732
689e63485… Alex*5733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978
82612e839… Fran*5734 msgid "Privilege not held.\n"
4894bfcc0… Alex*5735 msgstr "No es té el privilegi.\n"
efa55fd2b… Alex*5736
689e63485… Alex*5737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983
82612e839… Fran*5738 msgid "Invalid account name.\n"
6bca4de95… Alex*5739 msgstr "El nom del compte no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5740
689e63485… Alex*5741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988
82612e839… Fran*5742 msgid "User already exists.\n"
5743 msgstr "L'usuari ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5744
689e63485… Alex*5745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993
82612e839… Fran*5746 msgid "No such user.\n"
4894bfcc0… Alex*5747 msgstr "No hi ha tal usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*5748
689e63485… Alex*5749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998
82612e839… Fran*5750 msgid "Group already exists.\n"
5751 msgstr "El grup ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5752
689e63485… Alex*5753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003
82612e839… Fran*5754 msgid "No such group.\n"
4894bfcc0… Alex*5755 msgstr "No hi ha tal grup.\n"
efa55fd2b… Alex*5756
689e63485… Alex*5757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008
82612e839… Fran*5758 msgid "User already in group.\n"
4894bfcc0… Alex*5759 msgstr "L'usuari ja hi és en el grup.\n"
efa55fd2b… Alex*5760
689e63485… Alex*5761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013
82612e839… Fran*5762 msgid "User not in group.\n"
4894bfcc0… Alex*5763 msgstr "L'usuari no hi és en el grup.\n"
efa55fd2b… Alex*5764
689e63485… Alex*5765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018
82612e839… Fran*5766 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5767 msgstr "No es pot suprimir l'últim usuari administrador.\n"
efa55fd2b… Alex*5768
689e63485… Alex*5769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023
82612e839… Fran*5770 msgid "Wrong password.\n"
4894bfcc0… Alex*5771 msgstr "La contrasenya està equivocada.\n"
efa55fd2b… Alex*5772
689e63485… Alex*5773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028
82612e839… Fran*5774 msgid "Ill-formed password.\n"
4894bfcc0… Alex*5775 msgstr "La contrasenya està mal formada.\n"
efa55fd2b… Alex*5776
689e63485… Alex*5777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033
82612e839… Fran*5778 msgid "Password restriction.\n"
4894bfcc0… Alex*5779 msgstr "Hi ha una restricció de contrasenya.\n"
efa55fd2b… Alex*5780
689e63485… Alex*5781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038
82612e839… Fran*5782 msgid "Logon failure.\n"
4894bfcc0… Alex*5783 msgstr "L'inici de sessió ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*5784
689e63485… Alex*5785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043
82612e839… Fran*5786 msgid "Account restriction.\n"
4894bfcc0… Alex*5787 msgstr "Hi ha una restricció de compte.\n"
efa55fd2b… Alex*5788
689e63485… Alex*5789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048
82612e839… Fran*5790 msgid "Invalid logon hours.\n"
6bca4de95… Alex*5791 msgstr "Les hores de sessió no són vàlides.\n"
efa55fd2b… Alex*5792
689e63485… Alex*5793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053
82612e839… Fran*5794 msgid "Invalid workstation.\n"
6bca4de95… Alex*5795 msgstr "L'estació de treball no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5796
689e63485… Alex*5797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058
82612e839… Fran*5798 msgid "Password expired.\n"
4894bfcc0… Alex*5799 msgstr "La contrasenya s'ha caducat.\n"
efa55fd2b… Alex*5800
689e63485… Alex*5801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063
82612e839… Fran*5802 msgid "Account disabled.\n"
4894bfcc0… Alex*5803 msgstr "S'ha inhabilitat el compte.\n"
efa55fd2b… Alex*5804
689e63485… Alex*5805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068
82612e839… Fran*5806 msgid "No security ID mapped.\n"
4894bfcc0… Alex*5807 msgstr "No s'ha assignat cap ID de seguretat.\n"
efa55fd2b… Alex*5808
689e63485… Alex*5809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073
82612e839… Fran*5810 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
4894bfcc0… Alex*5811 msgstr "S'han sol·licitat massa LUID.\n"
efa55fd2b… Alex*5812
689e63485… Alex*5813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078
82612e839… Fran*5814 msgid "LUIDs exhausted.\n"
6bca4de95… Alex*5815 msgstr "S'han acabat els LUID.\n"
efa55fd2b… Alex*5816
689e63485… Alex*5817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083
82612e839… Fran*5818 msgid "Invalid sub authority.\n"
6bca4de95… Alex*5819 msgstr "La subautoritat no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5820
689e63485… Alex*5821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088
82612e839… Fran*5822 msgid "Invalid ACL.\n"
6bca4de95… Alex*5823 msgstr "L'ACL no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5824
689e63485… Alex*5825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093
82612e839… Fran*5826 msgid "Invalid SID.\n"
6bca4de95… Alex*5827 msgstr "L'SID no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5828
689e63485… Alex*5829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098
82612e839… Fran*5830 msgid "Invalid security descriptor.\n"
6bca4de95… Alex*5831 msgstr "El descriptor de seguretat no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5832
689e63485… Alex*5833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103
82612e839… Fran*5834 msgid "Bad inherited ACL.\n"
4894bfcc0… Alex*5835 msgstr "L'ACL heretat és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5836
689e63485… Alex*5837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108
82612e839… Fran*5838 msgid "Server disabled.\n"
4894bfcc0… Alex*5839 msgstr "El servidor està inhabilitat.\n"
efa55fd2b… Alex*5840
689e63485… Alex*5841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113
82612e839… Fran*5842 msgid "Server not disabled.\n"
4894bfcc0… Alex*5843 msgstr "El servidor no està inhabilitat.\n"
efa55fd2b… Alex*5844
689e63485… Alex*5845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118
82612e839… Fran*5846 msgid "Invalid ID authority.\n"
6bca4de95… Alex*5847 msgstr "L'autoritat d'ID no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*5848
689e63485… Alex*5849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123
82612e839… Fran*5850 msgid "Allotted space exceeded.\n"
4894bfcc0… Alex*5851 msgstr "S'ha superat l'espai assignat.\n"
efa55fd2b… Alex*5852
689e63485… Alex*5853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128
82612e839… Fran*5854 msgid "Invalid group attributes.\n"
6bca4de95… Alex*5855 msgstr "Els atributs de grup no són vàlids.\n"
efa55fd2b… Alex*5856
689e63485… Alex*5857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133
82612e839… Fran*5858 msgid "Bad impersonation level.\n"
4894bfcc0… Alex*5859 msgstr "El nivell de suplantació és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5860
689e63485… Alex*5861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138
82612e839… Fran*5862 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
4894bfcc0… Alex*5863 msgstr "No es pot obrir el component lèxic de seguretat anònim.\n"
efa55fd2b… Alex*5864
689e63485… Alex*5865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143
82612e839… Fran*5866 msgid "Bad validation class.\n"
4894bfcc0… Alex*5867 msgstr "La classe de validació és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*5868
689e63485… Alex*5869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148
82612e839… Fran*5870 msgid "Bad token type.\n"
4894bfcc0… Alex*5871 msgstr "El tipus de component lèxic és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5872
689e63485… Alex*5873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153
82612e839… Fran*5874 msgid "No security on object.\n"
4894bfcc0… Alex*5875 msgstr "No hi ha cap seguretat en l'objecte.\n"
efa55fd2b… Alex*5876
689e63485… Alex*5877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158
82612e839… Fran*5878 msgid "Can't access domain information.\n"
5879 msgstr "No es pot accedir a la informació de domini.\n"
efa55fd2b… Alex*5880
689e63485… Alex*5881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163
82612e839… Fran*5882 msgid "Invalid server state.\n"
6bca4de95… Alex*5883 msgstr "L'estat de servidor no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5884
689e63485… Alex*5885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168
82612e839… Fran*5886 msgid "Invalid domain state.\n"
6bca4de95… Alex*5887 msgstr "L'estat de domini no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5888
689e63485… Alex*5889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173
82612e839… Fran*5890 msgid "Invalid domain role.\n"
6bca4de95… Alex*5891 msgstr "El rol de domini no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5892
689e63485… Alex*5893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178
82612e839… Fran*5894 msgid "No such domain.\n"
4894bfcc0… Alex*5895 msgstr "No hi ha tal domini.\n"
efa55fd2b… Alex*5896
689e63485… Alex*5897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183
82612e839… Fran*5898 msgid "Domain already exists.\n"
5899 msgstr "El domini ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5900
689e63485… Alex*5901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188
82612e839… Fran*5902 msgid "Domain limit exceeded.\n"
4894bfcc0… Alex*5903 msgstr "S'ha superat el límit de domini.\n"
efa55fd2b… Alex*5904
689e63485… Alex*5905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193
82612e839… Fran*5906 msgid "Internal database corruption.\n"
4894bfcc0… Alex*5907 msgstr "Hi ha corrupció de base de dades interna.\n"
efa55fd2b… Alex*5908
689e63485… Alex*5909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198
82612e839… Fran*5910 msgid "Internal error.\n"
4894bfcc0… Alex*5911 msgstr "Hi ha hagut un error intern.\n"
efa55fd2b… Alex*5912
689e63485… Alex*5913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203
82612e839… Fran*5914 msgid "Generic access types not mapped.\n"
4894bfcc0… Alex*5915 msgstr "No s'han assignat els tipus genèrics d'accés.\n"
efa55fd2b… Alex*5916
689e63485… Alex*5917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208
82612e839… Fran*5918 msgid "Bad descriptor format.\n"
4894bfcc0… Alex*5919 msgstr "El format de descriptor és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5920
689e63485… Alex*5921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213
82612e839… Fran*5922 msgid "Not a logon process.\n"
5923 msgstr "No és un procés d'inici de sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5924
689e63485… Alex*5925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218
82612e839… Fran*5926 msgid "Logon session ID exists.\n"
4894bfcc0… Alex*5927 msgstr "L'ID de sessió d'inici existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5928
689e63485… Alex*5929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223
82612e839… Fran*5930 msgid "Unknown authentication package.\n"
4894bfcc0… Alex*5931 msgstr "El paquet d'autenticació és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*5932
689e63485… Alex*5933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228
82612e839… Fran*5934 msgid "Bad logon session state.\n"
4894bfcc0… Alex*5935 msgstr "L'estat de sessió d'inici és dolent.\n"
efa55fd2b… Alex*5936
689e63485… Alex*5937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233
82612e839… Fran*5938 msgid "Logon session ID collision.\n"
4894bfcc0… Alex*5939 msgstr "Hi ha hagut una col·lisió d'ID de sessió d'inici.\n"
efa55fd2b… Alex*5940
689e63485… Alex*5941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238
82612e839… Fran*5942 msgid "Invalid logon type.\n"
6bca4de95… Alex*5943 msgstr "El tipus d'inici de sessió no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5944
689e63485… Alex*5945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243
82612e839… Fran*5946 msgid "Cannot impersonate.\n"
5947 msgstr "No es pot suplantar.\n"
efa55fd2b… Alex*5948
689e63485… Alex*5949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248
82612e839… Fran*5950 msgid "Invalid transaction state.\n"
6bca4de95… Alex*5951 msgstr "L'estat de transacció no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*5952
689e63485… Alex*5953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253
82612e839… Fran*5954 msgid "Security DB commit failure.\n"
4894bfcc0… Alex*5955 msgstr "Ha fallat la comissió de base de dades de seguretat.\n"
efa55fd2b… Alex*5956
689e63485… Alex*5957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258
82612e839… Fran*5958 msgid "Account is built-in.\n"
4894bfcc0… Alex*5959 msgstr "El compte és integrat.\n"
efa55fd2b… Alex*5960
689e63485… Alex*5961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263
82612e839… Fran*5962 msgid "Group is built-in.\n"
4894bfcc0… Alex*5963 msgstr "El grup és integrat.\n"
efa55fd2b… Alex*5964
689e63485… Alex*5965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268
82612e839… Fran*5966 msgid "User is built-in.\n"
4894bfcc0… Alex*5967 msgstr "L'usuari és integrat.\n"
efa55fd2b… Alex*5968
689e63485… Alex*5969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273
82612e839… Fran*5970 msgid "Group is primary for user.\n"
6bca4de95… Alex*5971 msgstr "El grup és el principal per a l'usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*5972
689e63485… Alex*5973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278
82612e839… Fran*5974 msgid "Token already in use.\n"
4894bfcc0… Alex*5975 msgstr "El component lèxic ja està en ús.\n"
efa55fd2b… Alex*5976
689e63485… Alex*5977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283
82612e839… Fran*5978 msgid "No such local group.\n"
4894bfcc0… Alex*5979 msgstr "No hi ha tal grup local.\n"
efa55fd2b… Alex*5980
689e63485… Alex*5981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288
82612e839… Fran*5982 msgid "User not in local group.\n"
4894bfcc0… Alex*5983 msgstr "L'usuari no hi és en el grup local.\n"
efa55fd2b… Alex*5984
689e63485… Alex*5985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293
82612e839… Fran*5986 msgid "User already in local group.\n"
4894bfcc0… Alex*5987 msgstr "L'usuari ja hi és en el grup local.\n"
efa55fd2b… Alex*5988
689e63485… Alex*5989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298
82612e839… Fran*5990 msgid "Local group already exists.\n"
5991 msgstr "El grup local ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*5992
689e63485… Alex*5993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328
82612e839… Fran*5994 msgid "Logon type not granted.\n"
4894bfcc0… Alex*5995 msgstr "No s'ha concedit el tipus d'inici de sessió.\n"
efa55fd2b… Alex*5996
689e63485… Alex*5997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308
82612e839… Fran*5998 msgid "Too many secrets.\n"
4894bfcc0… Alex*5999 msgstr "Hi ha massa secrets.\n"
efa55fd2b… Alex*6000
689e63485… Alex*6001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313
82612e839… Fran*6002 msgid "Secret too long.\n"
4894bfcc0… Alex*6003 msgstr "El secret és massa llarg.\n"
efa55fd2b… Alex*6004
689e63485… Alex*6005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318
82612e839… Fran*6006 msgid "Internal security DB error.\n"
4894bfcc0… Alex*6007 msgstr "Hi ha hagut un error intern de base de dades de seguretat.\n"
efa55fd2b… Alex*6008
689e63485… Alex*6009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323
82612e839… Fran*6010 msgid "Too many context IDs.\n"
4894bfcc0… Alex*6011 msgstr "Hi ha massa ID de context.\n"
efa55fd2b… Alex*6012
689e63485… Alex*6013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333
82612e839… Fran*6014 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
4894bfcc0… Alex*6015 msgstr "Cal una contrasenya mutualment xifrada NT.\n"
efa55fd2b… Alex*6016
689e63485… Alex*6017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338
82612e839… Fran*6018 msgid "No such member.\n"
4894bfcc0… Alex*6019 msgstr "No hi ha tal membre.\n"
efa55fd2b… Alex*6020
689e63485… Alex*6021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343
82612e839… Fran*6022 msgid "Invalid member.\n"
6bca4de95… Alex*6023 msgstr "El membre no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6024
689e63485… Alex*6025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348
82612e839… Fran*6026 msgid "Too many SIDs.\n"
4894bfcc0… Alex*6027 msgstr "Hi ha massa SID.\n"
efa55fd2b… Alex*6028
689e63485… Alex*6029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353
82612e839… Fran*6030 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
4894bfcc0… Alex*6031 msgstr "Cal una contrasenya mutualment xifrada LM.\n"
efa55fd2b… Alex*6032
689e63485… Alex*6033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358
82612e839… Fran*6034 msgid "No inheritable components.\n"
4894bfcc0… Alex*6035 msgstr "Cap component és heretable.\n"
efa55fd2b… Alex*6036
689e63485… Alex*6037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363
82612e839… Fran*6038 msgid "File or directory corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*6039 msgstr "El fitxer o directori és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*6040
689e63485… Alex*6041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368
82612e839… Fran*6042 msgid "Disk is corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*6043 msgstr "El disc és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*6044
689e63485… Alex*6045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373
82612e839… Fran*6046 msgid "No user session key.\n"
4894bfcc0… Alex*6047 msgstr "No hi ha cap clau de sessió d'usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*6048
689e63485… Alex*6049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378
27b8e7c1d… Fran*6050 msgid "License quota exceeded.\n"
4894bfcc0… Alex*6051 msgstr "S'ha superat la quota de llicència.\n"
efa55fd2b… Alex*6052
689e63485… Alex*6053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383
82612e839… Fran*6054 msgid "Wrong target name.\n"
6bca4de95… Alex*6055 msgstr "El nom de la destinació és incorrecte.\n"
efa55fd2b… Alex*6056
689e63485… Alex*6057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388
82612e839… Fran*6058 msgid "Mutual authentication failed.\n"
4894bfcc0… Alex*6059 msgstr "L'autenticació mútua ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6060
689e63485… Alex*6061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393
82612e839… Fran*6062 msgid "Time skew between client and server.\n"
ceeb07c2e… Alex*6063 msgstr "Hi ha una asimetria horària entre el client i el servidor.\n"
efa55fd2b… Alex*6064
689e63485… Alex*6065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398
82612e839… Fran*6066 msgid "Invalid window handle.\n"
6bca4de95… Alex*6067 msgstr "L'identificador de finestra no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6068
689e63485… Alex*6069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403
82612e839… Fran*6070 msgid "Invalid menu handle.\n"
6bca4de95… Alex*6071 msgstr "L'identificador de menú no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6072
689e63485… Alex*6073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408
82612e839… Fran*6074 msgid "Invalid cursor handle.\n"
6bca4de95… Alex*6075 msgstr "L'identificador de cursor no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6076
689e63485… Alex*6077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413
82612e839… Fran*6078 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
6bca4de95… Alex*6079 msgstr "L'identificador de taula acceleradora no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6080
689e63485… Alex*6081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418
82612e839… Fran*6082 msgid "Invalid hook handle.\n"
6bca4de95… Alex*6083 msgstr "L'identificador de ganxo no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6084
689e63485… Alex*6085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423
82612e839… Fran*6086 msgid "Invalid DWP handle.\n"
6bca4de95… Alex*6087 msgstr "L'identificador DWP no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6088
689e63485… Alex*6089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428
82612e839… Fran*6090 msgid "Can't create top-level child window.\n"
4894bfcc0… Alex*6091 msgstr "No es pot crear una finestra filla que és en el nivell superior.\n"
efa55fd2b… Alex*6092
689e63485… Alex*6093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433
82612e839… Fran*6094 msgid "Can't find window class.\n"
6095 msgstr "No es pot trobar la classe de finestra.\n"
efa55fd2b… Alex*6096
689e63485… Alex*6097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438
82612e839… Fran*6098 msgid "Window owned by another thread.\n"
6099 msgstr "La finestra pertany a un altre fil.\n"
efa55fd2b… Alex*6100
689e63485… Alex*6101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443
82612e839… Fran*6102 msgid "Hotkey already registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6103 msgstr "Ja s'ha registrat la tecla d'accés directe.\n"
efa55fd2b… Alex*6104
689e63485… Alex*6105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448
82612e839… Fran*6106 msgid "Class already exists.\n"
4894bfcc0… Alex*6107 msgstr "La classe ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*6108
689e63485… Alex*6109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453
82612e839… Fran*6110 msgid "Class does not exist.\n"
4894bfcc0… Alex*6111 msgstr "La classe no existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*6112
689e63485… Alex*6113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458
82612e839… Fran*6114 msgid "Class has open windows.\n"
6115 msgstr "La classe té finestres obertes.\n"
efa55fd2b… Alex*6116
689e63485… Alex*6117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
82612e839… Fran*6118 msgid "Invalid index.\n"
6bca4de95… Alex*6119 msgstr "L'índex no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6120
689e63485… Alex*6121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468
82612e839… Fran*6122 msgid "Invalid icon handle.\n"
6bca4de95… Alex*6123 msgstr "L'identificador d'icona no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6124
689e63485… Alex*6125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473
82612e839… Fran*6126 msgid "Private dialog index.\n"
4894bfcc0… Alex*6127 msgstr "L'índex de diàleg és privat.\n"
efa55fd2b… Alex*6128
689e63485… Alex*6129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478
82612e839… Fran*6130 msgid "List box ID not found.\n"
6bca4de95… Alex*6131 msgstr "No s'ha trobat l'ID de quadre de llista.\n"
efa55fd2b… Alex*6132
689e63485… Alex*6133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483
82612e839… Fran*6134 msgid "No wildcard characters.\n"
4894bfcc0… Alex*6135 msgstr "No hi ha cap caràcter comodí.\n"
efa55fd2b… Alex*6136
689e63485… Alex*6137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488
82612e839… Fran*6138 msgid "Clipboard not open.\n"
4894bfcc0… Alex*6139 msgstr "El porta-retalls no està obert.\n"
efa55fd2b… Alex*6140
689e63485… Alex*6141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493
82612e839… Fran*6142 msgid "Hotkey not registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6143 msgstr "La tecla d'accés directe no està registrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6144
689e63485… Alex*6145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498
82612e839… Fran*6146 msgid "Not a dialog window.\n"
6147 msgstr "No és finestra de diàleg.\n"
efa55fd2b… Alex*6148
689e63485… Alex*6149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503
82612e839… Fran*6150 msgid "Control ID not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6151 msgstr "No s'ha trobat l'ID de control.\n"
efa55fd2b… Alex*6152
689e63485… Alex*6153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508
63ba4b4a5… Fran*6154 msgid "Invalid combo box message.\n"
6bca4de95… Alex*6155 msgstr "El missatge de quadre combinat no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6156
689e63485… Alex*6157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513
63ba4b4a5… Fran*6158 msgid "Not a combo box window.\n"
82612e839… Fran*6159 msgstr "No és finestra de quadre combinat.\n"
efa55fd2b… Alex*6160
689e63485… Alex*6161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518
82612e839… Fran*6162 msgid "Invalid edit height.\n"
6bca4de95… Alex*6163 msgstr "L'altura d'edició no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6164
689e63485… Alex*6165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523
82612e839… Fran*6166 msgid "DC not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6167 msgstr "No s'ha trobat el DC.\n"
efa55fd2b… Alex*6168
689e63485… Alex*6169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528
82612e839… Fran*6170 msgid "Invalid hook filter.\n"
6bca4de95… Alex*6171 msgstr "El filtre de ganxo no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6172
689e63485… Alex*6173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533
82612e839… Fran*6174 msgid "Invalid filter procedure.\n"
6bca4de95… Alex*6175 msgstr "El procediment de filtre no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6176
689e63485… Alex*6177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538
82612e839… Fran*6178 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
4894bfcc0… Alex*6179 msgstr "El procediment de ganxo necessita l'identificador de mòdul.\n"
efa55fd2b… Alex*6180
689e63485… Alex*6181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543
82612e839… Fran*6182 msgid "Global-only hook procedure.\n"
4894bfcc0… Alex*6183 msgstr "El procediment de ganxo és només global.\n"
efa55fd2b… Alex*6184
689e63485… Alex*6185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548
82612e839… Fran*6186 msgid "Journal hook already set.\n"
4894bfcc0… Alex*6187 msgstr "Ja s'ha definit el ganxo de journal.\n"
efa55fd2b… Alex*6188
689e63485… Alex*6189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553
82612e839… Fran*6190 msgid "Hook procedure not installed.\n"
4894bfcc0… Alex*6191 msgstr "El procediment de ganxo no està instal·lat.\n"
efa55fd2b… Alex*6192
689e63485… Alex*6193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558
82612e839… Fran*6194 msgid "Invalid list box message.\n"
6bca4de95… Alex*6195 msgstr "El missatge de quadre de llista no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6196
689e63485… Alex*6197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563
82612e839… Fran*6198 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
6bca4de95… Alex*6199 msgstr "S'ha enviat un LB_SETCOUNT no vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6200
689e63485… Alex*6201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568
82612e839… Fran*6202 msgid "No tab stops on this list box.\n"
6bca4de95… Alex*6203 msgstr "No hi ha cap tabulador que s'aturi en aquest quadre de llista.\n"
efa55fd2b… Alex*6204
689e63485… Alex*6205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573
82612e839… Fran*6206 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
6207 msgstr "No es pot destruir un objecte d'un altre fil.\n"
efa55fd2b… Alex*6208
689e63485… Alex*6209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578
82612e839… Fran*6210 msgid "Child window menus not allowed.\n"
6211 msgstr "No es permeten els menús de finestres filles.\n"
efa55fd2b… Alex*6212
689e63485… Alex*6213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583
82612e839… Fran*6214 msgid "Window has no system menu.\n"
6215 msgstr "La finestra no té menú de sistema.\n"
efa55fd2b… Alex*6216
689e63485… Alex*6217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588
82612e839… Fran*6218 msgid "Invalid message box style.\n"
6bca4de95… Alex*6219 msgstr "L'estil de quadre de missatge no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6220
689e63485… Alex*6221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593
82612e839… Fran*6222 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
6bca4de95… Alex*6223 msgstr "El paràmetre SPI no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6224
689e63485… Alex*6225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598
82612e839… Fran*6226 msgid "Screen already locked.\n"
4894bfcc0… Alex*6227 msgstr "La pantalla ja s'ha bloquejat.\n"
efa55fd2b… Alex*6228
689e63485… Alex*6229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603
82612e839… Fran*6230 msgid "Window handles have different parents.\n"
a58c4df5f… Alex*6231 msgstr "Els identificadors de finestra tenen pares diferents.\n"
efa55fd2b… Alex*6232
689e63485… Alex*6233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608
82612e839… Fran*6234 msgid "Not a child window.\n"
6235 msgstr "No és finestra filla.\n"
efa55fd2b… Alex*6236
689e63485… Alex*6237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613
82612e839… Fran*6238 msgid "Invalid GW command.\n"
6bca4de95… Alex*6239 msgstr "L'ordre GW no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6240
689e63485… Alex*6241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618
82612e839… Fran*6242 msgid "Invalid thread ID.\n"
6bca4de95… Alex*6243 msgstr "L'ID de fil no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6244
689e63485… Alex*6245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623
82612e839… Fran*6246 msgid "Not an MDI child window.\n"
6247 msgstr "No és finestra filla MDI.\n"
efa55fd2b… Alex*6248
689e63485… Alex*6249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628
82612e839… Fran*6250 msgid "Popup menu already active.\n"
4894bfcc0… Alex*6251 msgstr "El menú emergent ja està actiu.\n"
efa55fd2b… Alex*6252
689e63485… Alex*6253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633
82612e839… Fran*6254 msgid "No scrollbars.\n"
4894bfcc0… Alex*6255 msgstr "No hi ha cap barra de desplaçament.\n"
efa55fd2b… Alex*6256
689e63485… Alex*6257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638
82612e839… Fran*6258 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
6bca4de95… Alex*6259 msgstr "L'interval de desplaçament no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6260
689e63485… Alex*6261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643
82612e839… Fran*6262 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
6bca4de95… Alex*6263 msgstr "L'ordre ShowWin no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6264
689e63485… Alex*6265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648
82612e839… Fran*6266 msgid "No system resources.\n"
4894bfcc0… Alex*6267 msgstr "No hi ha recursos de sistema.\n"
efa55fd2b… Alex*6268
689e63485… Alex*6269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653
82612e839… Fran*6270 msgid "No non-paged system resources.\n"
4894bfcc0… Alex*6271 msgstr "No hi ha recursos de sistema no paginats.\n"
efa55fd2b… Alex*6272
689e63485… Alex*6273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658
82612e839… Fran*6274 msgid "No paged system resources.\n"
4894bfcc0… Alex*6275 msgstr "No hi ha recursos de sistema paginats.\n"
efa55fd2b… Alex*6276
689e63485… Alex*6277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663
82612e839… Fran*6278 msgid "No working set quota.\n"
4894bfcc0… Alex*6279 msgstr "No hi ha cap quota de conjunt de treball.\n"
efa55fd2b… Alex*6280
689e63485… Alex*6281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668
82612e839… Fran*6282 msgid "No page file quota.\n"
4894bfcc0… Alex*6283 msgstr "No hi ha cap quota de fitxer de paginació.\n"
efa55fd2b… Alex*6284
689e63485… Alex*6285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673
82612e839… Fran*6286 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
4894bfcc0… Alex*6287 msgstr "S'ha superat el límit de compromís.\n"
efa55fd2b… Alex*6288
689e63485… Alex*6289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678
82612e839… Fran*6290 msgid "Menu item not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6291 msgstr "No s'ha trobat l'element de menú.\n"
efa55fd2b… Alex*6292
689e63485… Alex*6293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683
82612e839… Fran*6294 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
6bca4de95… Alex*6295 msgstr "L'identificador de teclat no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6296
689e63485… Alex*6297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688
82612e839… Fran*6298 msgid "Hook type not allowed.\n"
4894bfcc0… Alex*6299 msgstr "El tipus de ganxo no es permet.\n"
efa55fd2b… Alex*6300
689e63485… Alex*6301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693
82612e839… Fran*6302 msgid "Interactive window station required.\n"
4894bfcc0… Alex*6303 msgstr "Cal una estació de finestra interactiva.\n"
efa55fd2b… Alex*6304
689e63485… Alex*6305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698
82612e839… Fran*6306 msgid "Timeout.\n"
4894bfcc0… Alex*6307 msgstr "S'ha superat el temps d'espera.\n"
efa55fd2b… Alex*6308
689e63485… Alex*6309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703
82612e839… Fran*6310 msgid "Invalid monitor handle.\n"
6bca4de95… Alex*6311 msgstr "L'identificador de monitor no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6312
689e63485… Alex*6313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708
82612e839… Fran*6314 msgid "Event log file corrupt.\n"
4894bfcc0… Alex*6315 msgstr "El fitxer de registre d'esdeveniments és corrupte.\n"
efa55fd2b… Alex*6316
689e63485… Alex*6317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713
82612e839… Fran*6318 msgid "Event log can't start.\n"
6319 msgstr "No es pot iniciar el registre d'esdeveniments.\n"
efa55fd2b… Alex*6320
689e63485… Alex*6321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718
82612e839… Fran*6322 msgid "Event log file full.\n"
4894bfcc0… Alex*6323 msgstr "El fitxer de registre d'esdeveniments està ple.\n"
efa55fd2b… Alex*6324
689e63485… Alex*6325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723
82612e839… Fran*6326 msgid "Event log file changed.\n"
4894bfcc0… Alex*6327 msgstr "S'ha canviat el fitxer de registre d'esdeveniments.\n"
efa55fd2b… Alex*6328
689e63485… Alex*6329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728
82612e839… Fran*6330 msgid "Installer service failed.\n"
6331 msgstr "El servei d'instal·lació ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6332
689e63485… Alex*6333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733
82612e839… Fran*6334 msgid "Installation aborted by user.\n"
a58c4df5f… Alex*6335 msgstr "L'usuari ha avortat la instal·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*6336
689e63485… Alex*6337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738
82612e839… Fran*6338 msgid "Installation failure.\n"
4894bfcc0… Alex*6339 msgstr "La instal·lació ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6340
689e63485… Alex*6341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743
82612e839… Fran*6342 msgid "Installation suspended.\n"
4894bfcc0… Alex*6343 msgstr "S'ha suspès la instal·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*6344
689e63485… Alex*6345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748
82612e839… Fran*6346 msgid "Unknown product.\n"
4894bfcc0… Alex*6347 msgstr "El producte és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6348
689e63485… Alex*6349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753
82612e839… Fran*6350 msgid "Unknown feature.\n"
4894bfcc0… Alex*6351 msgstr "La característica és desconeguda.\n"
efa55fd2b… Alex*6352
689e63485… Alex*6353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758
82612e839… Fran*6354 msgid "Unknown component.\n"
4894bfcc0… Alex*6355 msgstr "El component és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6356
689e63485… Alex*6357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763
82612e839… Fran*6358 msgid "Unknown property.\n"
4894bfcc0… Alex*6359 msgstr "La propietat és desconeguda.\n"
efa55fd2b… Alex*6360
689e63485… Alex*6361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768
82612e839… Fran*6362 msgid "Invalid handle state.\n"
6bca4de95… Alex*6363 msgstr "L'estat d'identificador no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6364
689e63485… Alex*6365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773
82612e839… Fran*6366 msgid "Bad configuration.\n"
4894bfcc0… Alex*6367 msgstr "La configuració és dolenta.\n"
efa55fd2b… Alex*6368
689e63485… Alex*6369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778
82612e839… Fran*6370 msgid "Index is missing.\n"
4894bfcc0… Alex*6371 msgstr "Manca l'índex.\n"
efa55fd2b… Alex*6372
689e63485… Alex*6373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783
82612e839… Fran*6374 msgid "Installation source is missing.\n"
4894bfcc0… Alex*6375 msgstr "Manca la font d'instal·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*6376
689e63485… Alex*6377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788
82612e839… Fran*6378 msgid "Wrong installation package version.\n"
4894bfcc0… Alex*6379 msgstr "La versió de paquet d'instal·lació és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*6380
689e63485… Alex*6381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793
82612e839… Fran*6382 msgid "Product uninstalled.\n"
4894bfcc0… Alex*6383 msgstr "S'ha desinstal·lat el producte.\n"
efa55fd2b… Alex*6384
689e63485… Alex*6385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798
82612e839… Fran*6386 msgid "Invalid query syntax.\n"
6bca4de95… Alex*6387 msgstr "La sintaxi de consulta no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6388
689e63485… Alex*6389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803
82612e839… Fran*6390 msgid "Invalid field.\n"
6bca4de95… Alex*6391 msgstr "El camp no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6392
689e63485… Alex*6393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808
82612e839… Fran*6394 msgid "Device removed.\n"
4894bfcc0… Alex*6395 msgstr "S'ha tret el dispositiu.\n"
efa55fd2b… Alex*6396
689e63485… Alex*6397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813
82612e839… Fran*6398 msgid "Installation already running.\n"
4894bfcc0… Alex*6399 msgstr "La instal·lació ja s'està executant.\n"
efa55fd2b… Alex*6400
689e63485… Alex*6401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818
82612e839… Fran*6402 msgid "Installation package failed to open.\n"
6403 msgstr "El paquet d'instal·lació ha fallat en obrir.\n"
efa55fd2b… Alex*6404
689e63485… Alex*6405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823
82612e839… Fran*6406 msgid "Installation package is invalid.\n"
6bca4de95… Alex*6407 msgstr "El paquet d'instal·lació no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6408
689e63485… Alex*6409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828
82612e839… Fran*6410 msgid "Installer user interface failed.\n"
6411 msgstr "La interfície d'usuari de l'instal·lador ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6412
689e63485… Alex*6413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833
82612e839… Fran*6414 msgid "Failed to open installation log file.\n"
a58c4df5f… Alex*6415 msgstr "Ha fallat l'obertura del fitxer de registre d'instal·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*6416
689e63485… Alex*6417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838
82612e839… Fran*6418 msgid "Installation language not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*6419 msgstr "La llengua d'instal·lació no és compatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6420
689e63485… Alex*6421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843
82612e839… Fran*6422 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
6423 msgstr "La transformació d'instal·lació ha fallat en aplicar-se.\n"
efa55fd2b… Alex*6424
689e63485… Alex*6425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848
82612e839… Fran*6426 msgid "Installation package rejected.\n"
4894bfcc0… Alex*6427 msgstr "S'ha rebutjat el paquet d'instal·lació.\n"
efa55fd2b… Alex*6428
689e63485… Alex*6429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853
82612e839… Fran*6430 msgid "Function could not be called.\n"
6431 msgstr "No s'ha pogut trucar a la funció.\n"
efa55fd2b… Alex*6432
689e63485… Alex*6433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858
82612e839… Fran*6434 msgid "Function failed.\n"
6435 msgstr "La funció ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6436
689e63485… Alex*6437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863
82612e839… Fran*6438 msgid "Invalid table.\n"
6bca4de95… Alex*6439 msgstr "La taula no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6440
689e63485… Alex*6441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868
82612e839… Fran*6442 msgid "Data type mismatch.\n"
6443 msgstr "Els tipus de dades no es coincideixen.\n"
efa55fd2b… Alex*6444
689e63485… Alex*6445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083
82612e839… Fran*6446 msgid "Unsupported type.\n"
4894bfcc0… Alex*6447 msgstr "El tipus és incompatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6448
689e63485… Alex*6449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878
82612e839… Fran*6450 msgid "Creation failed.\n"
6451 msgstr "La creació ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6452
689e63485… Alex*6453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883
82612e839… Fran*6454 msgid "Temporary directory not writable.\n"
6455 msgstr "No es pot escriure al directori temporal.\n"
efa55fd2b… Alex*6456
689e63485… Alex*6457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888
82612e839… Fran*6458 msgid "Installation platform not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*6459 msgstr "La plataforma d'instal·lació no és compatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6460
689e63485… Alex*6461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893
82612e839… Fran*6462 msgid "Installer not used.\n"
4894bfcc0… Alex*6463 msgstr "No s'ha utilitzat l'instal·lador.\n"
efa55fd2b… Alex*6464
689e63485… Alex*6465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898
82612e839… Fran*6466 msgid "Failed to open the patch package.\n"
6467 msgstr "S'ha fallat en obrir el paquet de pedaç.\n"
efa55fd2b… Alex*6468
689e63485… Alex*6469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903
82612e839… Fran*6470 msgid "Invalid patch package.\n"
6bca4de95… Alex*6471 msgstr "El paquet de pedaç no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6472
689e63485… Alex*6473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908
82612e839… Fran*6474 msgid "Unsupported patch package.\n"
4894bfcc0… Alex*6475 msgstr "El paquet de pedaç és incompatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6476
689e63485… Alex*6477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913
82612e839… Fran*6478 msgid "Another version is installed.\n"
4894bfcc0… Alex*6479 msgstr "Una altra versió està instal·lada.\n"
efa55fd2b… Alex*6480
689e63485… Alex*6481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918
82612e839… Fran*6482 msgid "Invalid command line.\n"
6bca4de95… Alex*6483 msgstr "La línia d'ordres no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6484
689e63485… Alex*6485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923
82612e839… Fran*6486 msgid "Remote installation not allowed.\n"
4894bfcc0… Alex*6487 msgstr "No es permet la instal·lació remota.\n"
efa55fd2b… Alex*6488
689e63485… Alex*6489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928
82612e839… Fran*6490 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
a58c4df5f… Alex*6491 msgstr "S'ha iniciat un reinici després d'instal·lació amb èxit.\n"
efa55fd2b… Alex*6492
689e63485… Alex*6493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933
82612e839… Fran*6494 msgid "Invalid string binding.\n"
6bca4de95… Alex*6495 msgstr "La vinculació de cadena no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6496
689e63485… Alex*6497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938
82612e839… Fran*6498 msgid "Wrong kind of binding.\n"
6bca4de95… Alex*6499 msgstr "El tipus de vinculació és incorrecte.\n"
efa55fd2b… Alex*6500
689e63485… Alex*6501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943
82612e839… Fran*6502 msgid "Invalid binding.\n"
6bca4de95… Alex*6503 msgstr "La vinculació no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6504
689e63485… Alex*6505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948
82612e839… Fran*6506 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*6507 msgstr "La seqüència de protocol RPC no és compatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6508
689e63485… Alex*6509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953
82612e839… Fran*6510 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
6bca4de95… Alex*6511 msgstr "La seqüència de protocol RPC no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6512
689e63485… Alex*6513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958
82612e839… Fran*6514 msgid "Invalid string UUID.\n"
6bca4de95… Alex*6515 msgstr "L'UUID de cadena no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6516
689e63485… Alex*6517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963
82612e839… Fran*6518 msgid "Invalid endpoint format.\n"
6bca4de95… Alex*6519 msgstr "El format de punt final no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6520
689e63485… Alex*6521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968
82612e839… Fran*6522 msgid "Invalid network address.\n"
6bca4de95… Alex*6523 msgstr "L'adreça de xarxa no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6524
689e63485… Alex*6525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973
82612e839… Fran*6526 msgid "No endpoint found.\n"
4894bfcc0… Alex*6527 msgstr "No s'ha trobat cap punt final.\n"
efa55fd2b… Alex*6528
689e63485… Alex*6529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978
82612e839… Fran*6530 msgid "Invalid timeout value.\n"
6bca4de95… Alex*6531 msgstr "El valor de temps d'espera no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6532
689e63485… Alex*6533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983
82612e839… Fran*6534 msgid "Object UUID not found.\n"
a58c4df5f… Alex*6535 msgstr "No s'ha trobat l'UUID de l'objecte.\n"
efa55fd2b… Alex*6536
689e63485… Alex*6537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988
82612e839… Fran*6538 msgid "UUID already registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6539 msgstr "Ja s'ha registrat l'UUID.\n"
efa55fd2b… Alex*6540
689e63485… Alex*6541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993
82612e839… Fran*6542 msgid "UUID type already registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6543 msgstr "Ja s'ha registrat el tipus UUID.\n"
efa55fd2b… Alex*6544
689e63485… Alex*6545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998
82612e839… Fran*6546 msgid "Server already listening.\n"
4894bfcc0… Alex*6547 msgstr "El servidor ja escolta.\n"
efa55fd2b… Alex*6548
689e63485… Alex*6549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003
82612e839… Fran*6550 msgid "No protocol sequences registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6551 msgstr "No s'ha registrat cap seqüència de protocol.\n"
efa55fd2b… Alex*6552
689e63485… Alex*6553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008
82612e839… Fran*6554 msgid "RPC server not listening.\n"
4894bfcc0… Alex*6555 msgstr "El servidor RPC no escolta.\n"
efa55fd2b… Alex*6556
689e63485… Alex*6557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013
82612e839… Fran*6558 msgid "Unknown manager type.\n"
4894bfcc0… Alex*6559 msgstr "El tipus de gestor és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6560
689e63485… Alex*6561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018
82612e839… Fran*6562 msgid "Unknown interface.\n"
4894bfcc0… Alex*6563 msgstr "La interfície és desconeguda.\n"
efa55fd2b… Alex*6564
689e63485… Alex*6565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023
82612e839… Fran*6566 msgid "No bindings.\n"
6bca4de95… Alex*6567 msgstr "No hi ha cap vinculació.\n"
efa55fd2b… Alex*6568
689e63485… Alex*6569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028
82612e839… Fran*6570 msgid "No protocol sequences.\n"
4894bfcc0… Alex*6571 msgstr "No hi ha cap seqüència de protocol.\n"
efa55fd2b… Alex*6572
689e63485… Alex*6573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033
82612e839… Fran*6574 msgid "Can't create endpoint.\n"
6575 msgstr "No es pot crear el punt final.\n"
efa55fd2b… Alex*6576
689e63485… Alex*6577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038
82612e839… Fran*6578 msgid "Out of resources.\n"
6579 msgstr "No queden recursos.\n"
efa55fd2b… Alex*6580
689e63485… Alex*6581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043
82612e839… Fran*6582 msgid "RPC server unavailable.\n"
4894bfcc0… Alex*6583 msgstr "El servidor RPC no està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*6584
689e63485… Alex*6585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048
82612e839… Fran*6586 msgid "RPC server too busy.\n"
4894bfcc0… Alex*6587 msgstr "El servidor RPC està massa ocupat.\n"
efa55fd2b… Alex*6588
689e63485… Alex*6589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053
82612e839… Fran*6590 msgid "Invalid network options.\n"
6bca4de95… Alex*6591 msgstr "Les opcions de xarxa no són vàlides.\n"
efa55fd2b… Alex*6592
689e63485… Alex*6593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058
82612e839… Fran*6594 msgid "No RPC call active.\n"
4894bfcc0… Alex*6595 msgstr "No hi ha cap trucada RPC activa.\n"
efa55fd2b… Alex*6596
689e63485… Alex*6597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063
82612e839… Fran*6598 msgid "RPC call failed.\n"
6599 msgstr "La trucada RPC ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6600
689e63485… Alex*6601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068
82612e839… Fran*6602 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6603 msgstr "La trucada RPC ha fallat i no s'ha executat.\n"
efa55fd2b… Alex*6604
689e63485… Alex*6605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073
82612e839… Fran*6606 msgid "RPC protocol error.\n"
4894bfcc0… Alex*6607 msgstr "Hi ha hagut un error del protocol RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6608
689e63485… Alex*6609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078
82612e839… Fran*6610 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
4894bfcc0… Alex*6611 msgstr "La sintaxi de transferència és incompatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6612
689e63485… Alex*6613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088
82612e839… Fran*6614 msgid "Invalid tag.\n"
6bca4de95… Alex*6615 msgstr "L'etiqueta no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6616
689e63485… Alex*6617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093
82612e839… Fran*6618 msgid "Invalid array bounds.\n"
6bca4de95… Alex*6619 msgstr "Els límits de vector no són vàlids.\n"
efa55fd2b… Alex*6620
689e63485… Alex*6621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098
82612e839… Fran*6622 msgid "No entry name.\n"
4894bfcc0… Alex*6623 msgstr "No hi ha cap nom d'entrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6624
689e63485… Alex*6625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103
82612e839… Fran*6626 msgid "Invalid name syntax.\n"
6bca4de95… Alex*6627 msgstr "La sintaxi de nom no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6628
689e63485… Alex*6629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108
82612e839… Fran*6630 msgid "Unsupported name syntax.\n"
4894bfcc0… Alex*6631 msgstr "La sintaxi de nom és incompatible.\n"
efa55fd2b… Alex*6632
689e63485… Alex*6633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113
82612e839… Fran*6634 msgid "No network address.\n"
4894bfcc0… Alex*6635 msgstr "No hi ha cap adreça de xarxa.\n"
efa55fd2b… Alex*6636
689e63485… Alex*6637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118
82612e839… Fran*6638 msgid "Duplicate endpoint.\n"
4894bfcc0… Alex*6639 msgstr "El punt final és un duplicat.\n"
efa55fd2b… Alex*6640
689e63485… Alex*6641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123
82612e839… Fran*6642 msgid "Unknown authentication type.\n"
4894bfcc0… Alex*6643 msgstr "El tipus d'autenticació és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6644
689e63485… Alex*6645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128
82612e839… Fran*6646 msgid "Maximum calls too low.\n"
4894bfcc0… Alex*6647 msgstr "El nombre màxim de trucades és massa baix.\n"
efa55fd2b… Alex*6648
689e63485… Alex*6649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133
82612e839… Fran*6650 msgid "String too long.\n"
4894bfcc0… Alex*6651 msgstr "La cadena és massa llarga.\n"
efa55fd2b… Alex*6652
689e63485… Alex*6653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138
82612e839… Fran*6654 msgid "Protocol sequence not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6655 msgstr "No s'ha trobat la seqüència de protocol.\n"
efa55fd2b… Alex*6656
689e63485… Alex*6657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143
82612e839… Fran*6658 msgid "Procedure number out of range.\n"
6bca4de95… Alex*6659 msgstr "El número de procediment és fora d'interval.\n"
efa55fd2b… Alex*6660
689e63485… Alex*6661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148
82612e839… Fran*6662 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6bca4de95… Alex*6663 msgstr "La vinculació no té dades d'autenticació.\n"
efa55fd2b… Alex*6664
689e63485… Alex*6665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153
82612e839… Fran*6666 msgid "Unknown authentication service.\n"
4894bfcc0… Alex*6667 msgstr "El servei d'autenticació és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6668
689e63485… Alex*6669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158
82612e839… Fran*6670 msgid "Unknown authentication level.\n"
4894bfcc0… Alex*6671 msgstr "El nivell d'autenticació és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6672
689e63485… Alex*6673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163
82612e839… Fran*6674 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6bca4de95… Alex*6675 msgstr "La identitat d'autenticació no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6676
689e63485… Alex*6677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168
f0620c515… Fran*6678 msgid "Unknown authorization service.\n"
4894bfcc0… Alex*6679 msgstr "El servei d'autorització és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6680
689e63485… Alex*6681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173
82612e839… Fran*6682 msgid "Invalid entry.\n"
6bca4de95… Alex*6683 msgstr "L'entrada no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6684
689e63485… Alex*6685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178
82612e839… Fran*6686 msgid "Can't perform operation.\n"
6687 msgstr "No es pot realitzar l'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*6688
689e63485… Alex*6689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183
82612e839… Fran*6690 msgid "Endpoints not registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6691 msgstr "Els punts finals no estan registrats.\n"
efa55fd2b… Alex*6692
689e63485… Alex*6693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188
82612e839… Fran*6694 msgid "Nothing to export.\n"
4894bfcc0… Alex*6695 msgstr "No hi ha res a exportar.\n"
efa55fd2b… Alex*6696
689e63485… Alex*6697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193
82612e839… Fran*6698 msgid "Incomplete name.\n"
4894bfcc0… Alex*6699 msgstr "El nom és incomplet.\n"
efa55fd2b… Alex*6700
689e63485… Alex*6701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198
82612e839… Fran*6702 msgid "Invalid version option.\n"
6bca4de95… Alex*6703 msgstr "L'opció de versió no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6704
689e63485… Alex*6705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203
82612e839… Fran*6706 msgid "No more members.\n"
6707 msgstr "No hi ha més membres.\n"
efa55fd2b… Alex*6708
689e63485… Alex*6709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208
82612e839… Fran*6710 msgid "Not all objects unexported.\n"
6711 msgstr "Alguns objectes s'han exportat.\n"
efa55fd2b… Alex*6712
689e63485… Alex*6713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213
82612e839… Fran*6714 msgid "Interface not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6715 msgstr "No s'ha trobat la interfície.\n"
efa55fd2b… Alex*6716
689e63485… Alex*6717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218
82612e839… Fran*6718 msgid "Entry already exists.\n"
6719 msgstr "L'entrada ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*6720
689e63485… Alex*6721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223
82612e839… Fran*6722 msgid "Entry not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6723 msgstr "No s'ha trobat l'entrada.\n"
efa55fd2b… Alex*6724
689e63485… Alex*6725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228
82612e839… Fran*6726 msgid "Name service unavailable.\n"
4894bfcc0… Alex*6727 msgstr "El servei de noms no està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*6728
689e63485… Alex*6729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233
82612e839… Fran*6730 msgid "Invalid network address family.\n"
6bca4de95… Alex*6731 msgstr "La família d'adreces de xarxa no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6732
689e63485… Alex*6733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238
82612e839… Fran*6734 msgid "Operation not supported.\n"
4894bfcc0… Alex*6735 msgstr "No s'admet l'operació.\n"
efa55fd2b… Alex*6736
689e63485… Alex*6737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243
82612e839… Fran*6738 msgid "No security context available.\n"
4894bfcc0… Alex*6739 msgstr "Cap context de seguretat està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*6740
689e63485… Alex*6741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248
82612e839… Fran*6742 msgid "RPCInternal error.\n"
4894bfcc0… Alex*6743 msgstr "Hi ha hagut un error RPCInternal.\n"
efa55fd2b… Alex*6744
689e63485… Alex*6745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253
82612e839… Fran*6746 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
a58c4df5f… Alex*6747 msgstr "Hi ha hagut una divisió per zero RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6748
689e63485… Alex*6749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258
82612e839… Fran*6750 msgid "Address error.\n"
a58c4df5f… Alex*6751 msgstr "Hi ha hagut un error d'adreça.\n"
efa55fd2b… Alex*6752
689e63485… Alex*6753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263
82612e839… Fran*6754 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
a58c4df5f… Alex*6755 msgstr "Hi ha hagut una divisió per zero de coma flotant.\n"
efa55fd2b… Alex*6756
689e63485… Alex*6757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268
82612e839… Fran*6758 msgid "Floating-point underflow.\n"
a58c4df5f… Alex*6759 msgstr "Hi ha hagut un desbordament underflow de punt flotant.\n"
efa55fd2b… Alex*6760
689e63485… Alex*6761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273
82612e839… Fran*6762 msgid "Floating-point overflow.\n"
a58c4df5f… Alex*6763 msgstr "Hi ha hagut un desbordament overflow de punt flotant.\n"
efa55fd2b… Alex*6764
689e63485… Alex*6765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278
82612e839… Fran*6766 msgid "No more entries.\n"
6767 msgstr "No hi ha més entrades.\n"
efa55fd2b… Alex*6768
689e63485… Alex*6769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283
82612e839… Fran*6770 msgid "Character translation table open failed.\n"
4894bfcc0… Alex*6771 msgstr "Ha fallat l'obertura de la taula de traducció de caràcters.\n"
efa55fd2b… Alex*6772
689e63485… Alex*6773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288
82612e839… Fran*6774 msgid "Character translation table file too small.\n"
4894bfcc0… Alex*6775 msgstr "El fitxer de taula de traducció de caràcters és massa petit.\n"
efa55fd2b… Alex*6776
689e63485… Alex*6777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293
82612e839… Fran*6778 msgid "Null context handle.\n"
4894bfcc0… Alex*6779 msgstr "L'identificador de context és nul.\n"
efa55fd2b… Alex*6780
689e63485… Alex*6781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298
82612e839… Fran*6782 msgid "Context handle damaged.\n"
4894bfcc0… Alex*6783 msgstr "L'identificador de context és danyat.\n"
efa55fd2b… Alex*6784
689e63485… Alex*6785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303
82612e839… Fran*6786 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6bca4de95… Alex*6787 msgstr "Els identificadors de vinculació no es coincideixen.\n"
efa55fd2b… Alex*6788
689e63485… Alex*6789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308
82612e839… Fran*6790 msgid "Cannot get call handle.\n"
4894bfcc0… Alex*6791 msgstr "No es pot obtenir l'identificador de trucada.\n"
efa55fd2b… Alex*6792
689e63485… Alex*6793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313
82612e839… Fran*6794 msgid "Null reference pointer.\n"
4894bfcc0… Alex*6795 msgstr "El punter és una referència nul·la.\n"
efa55fd2b… Alex*6796
689e63485… Alex*6797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318
82612e839… Fran*6798 msgid "Enumeration value out of range.\n"
4894bfcc0… Alex*6799 msgstr "El valor d'enumeració és fora d'interval.\n"
efa55fd2b… Alex*6800
689e63485… Alex*6801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323
82612e839… Fran*6802 msgid "Byte count too small.\n"
4894bfcc0… Alex*6803 msgstr "El nombre de bytes és massa petit.\n"
efa55fd2b… Alex*6804
689e63485… Alex*6805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328
82612e839… Fran*6806 msgid "Bad stub data.\n"
4894bfcc0… Alex*6807 msgstr "Les dades d'esbós (stub) són dolentes.\n"
efa55fd2b… Alex*6808
689e63485… Alex*6809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333
82612e839… Fran*6810 msgid "Invalid user buffer.\n"
6bca4de95… Alex*6811 msgstr "La memòria intermèdia d'usuari no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6812
689e63485… Alex*6813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338
f0620c515… Fran*6814 msgid "Unrecognized media.\n"
a58c4df5f… Alex*6815 msgstr "No es reconeix el suport.\n"
efa55fd2b… Alex*6816
689e63485… Alex*6817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343
82612e839… Fran*6818 msgid "No trust secret.\n"
4894bfcc0… Alex*6819 msgstr "No hi ha cap secret de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6820
689e63485… Alex*6821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348
82612e839… Fran*6822 msgid "No trust SAM account.\n"
4894bfcc0… Alex*6823 msgstr "No hi ha cap compte SAM de confiança.\n"
efa55fd2b… Alex*6824
689e63485… Alex*6825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353
82612e839… Fran*6826 msgid "Trusted domain failure.\n"
4894bfcc0… Alex*6827 msgstr "El domini de confiança ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6828
689e63485… Alex*6829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358
82612e839… Fran*6830 msgid "Trusted relationship failure.\n"
4894bfcc0… Alex*6831 msgstr "La relació de confiança ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6832
689e63485… Alex*6833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363
82612e839… Fran*6834 msgid "Trust logon failure.\n"
4894bfcc0… Alex*6835 msgstr "L'inici de sessió de confiança ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6836
689e63485… Alex*6837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368
82612e839… Fran*6838 msgid "RPC call already in progress.\n"
4894bfcc0… Alex*6839 msgstr "La trucada RPC ja està en curs.\n"
efa55fd2b… Alex*6840
689e63485… Alex*6841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373
82612e839… Fran*6842 msgid "NETLOGON is not started.\n"
4894bfcc0… Alex*6843 msgstr "No s'ha iniciat el NETLOGON.\n"
efa55fd2b… Alex*6844
689e63485… Alex*6845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378
82612e839… Fran*6846 msgid "Account expired.\n"
4894bfcc0… Alex*6847 msgstr "El compte s'ha caducat.\n"
efa55fd2b… Alex*6848
689e63485… Alex*6849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383
82612e839… Fran*6850 msgid "Redirector has open handles.\n"
4894bfcc0… Alex*6851 msgstr "El redirector té identificadors oberts.\n"
efa55fd2b… Alex*6852
689e63485… Alex*6853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388
82612e839… Fran*6854 msgid "Printer driver already installed.\n"
4894bfcc0… Alex*6855 msgstr "El controlador d'impressora ja està instal·lat.\n"
efa55fd2b… Alex*6856
689e63485… Alex*6857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393
82612e839… Fran*6858 msgid "Unknown port.\n"
4894bfcc0… Alex*6859 msgstr "El port és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6860
689e63485… Alex*6861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398
82612e839… Fran*6862 msgid "Unknown printer driver.\n"
4894bfcc0… Alex*6863 msgstr "El controlador d'impressora és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6864
689e63485… Alex*6865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403
82612e839… Fran*6866 msgid "Unknown print processor.\n"
4894bfcc0… Alex*6867 msgstr "El processador d'impressió és desconegut.\n"
efa55fd2b… Alex*6868
689e63485… Alex*6869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408
82612e839… Fran*6870 msgid "Invalid separator file.\n"
6bca4de95… Alex*6871 msgstr "El fitxer separador no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6872
689e63485… Alex*6873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413
82612e839… Fran*6874 msgid "Invalid priority.\n"
6bca4de95… Alex*6875 msgstr "La prioritat no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6876
689e63485… Alex*6877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418
82612e839… Fran*6878 msgid "Invalid printer name.\n"
6bca4de95… Alex*6879 msgstr "El nom d'impressora no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6880
689e63485… Alex*6881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423
82612e839… Fran*6882 msgid "Printer already exists.\n"
6883 msgstr "La impressora ja existeix.\n"
efa55fd2b… Alex*6884
689e63485… Alex*6885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428
82612e839… Fran*6886 msgid "Invalid printer command.\n"
6bca4de95… Alex*6887 msgstr "L'ordre d'impressora no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6888
689e63485… Alex*6889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433
82612e839… Fran*6890 msgid "Invalid data type.\n"
6bca4de95… Alex*6891 msgstr "El tipus de dades no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6892
689e63485… Alex*6893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438
82612e839… Fran*6894 msgid "Invalid environment.\n"
6bca4de95… Alex*6895 msgstr "L'entorn no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6896
689e63485… Alex*6897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443
82612e839… Fran*6898 msgid "No more bindings.\n"
6bca4de95… Alex*6899 msgstr "No hi ha més vinculacions.\n"
efa55fd2b… Alex*6900
689e63485… Alex*6901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448
1e29e5208… Ken *6902 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
4d29ba93c… Fran*6903 msgstr ""
82612e839… Fran*6904 "No es pot iniciar la sessió amb compte de confiança de diversos dominis.\n"
efa55fd2b… Alex*6905
689e63485… Alex*6906 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453
1e29e5208… Ken *6907 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
4d29ba93c… Fran*6908 msgstr ""
82612e839… Fran*6909 "No es pot iniciar la sessió amb compte de confiança d'estació de treball.\n"
efa55fd2b… Alex*6910
689e63485… Alex*6911 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458
1e29e5208… Ken *6912 msgid "Can't log on with server trust account.\n"
82612e839… Fran*6913 msgstr "No es pot iniciar la sessió amb compte de confiança de servidor.\n"
efa55fd2b… Alex*6914
689e63485… Alex*6915 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463
82612e839… Fran*6916 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
4894bfcc0… Alex*6917 msgstr "La informació de confiança de domini és inconsistent.\n"
efa55fd2b… Alex*6918
689e63485… Alex*6919 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468
82612e839… Fran*6920 msgid "Server has open handles.\n"
4894bfcc0… Alex*6921 msgstr "El servidor té identificadors oberts.\n"
efa55fd2b… Alex*6922
689e63485… Alex*6923 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473
82612e839… Fran*6924 msgid "Resource data not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6925 msgstr "No s'han trobat les dades del recurs.\n"
efa55fd2b… Alex*6926
689e63485… Alex*6927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478
82612e839… Fran*6928 msgid "Resource type not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6929 msgstr "No s'ha trobat el tipus del recurs.\n"
efa55fd2b… Alex*6930
689e63485… Alex*6931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483
82612e839… Fran*6932 msgid "Resource name not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6933 msgstr "No s'ha trobat el nom del recurs.\n"
efa55fd2b… Alex*6934
689e63485… Alex*6935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488
82612e839… Fran*6936 msgid "Resource language not found.\n"
4894bfcc0… Alex*6937 msgstr "No s'ha trobat la llengua del recurs.\n"
efa55fd2b… Alex*6938
689e63485… Alex*6939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493
82612e839… Fran*6940 msgid "Not enough quota.\n"
4894bfcc0… Alex*6941 msgstr "Manca quota.\n"
efa55fd2b… Alex*6942
689e63485… Alex*6943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498
82612e839… Fran*6944 msgid "No interfaces.\n"
4894bfcc0… Alex*6945 msgstr "No hi ha cap interfície.\n"
efa55fd2b… Alex*6946
689e63485… Alex*6947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503
82612e839… Fran*6948 msgid "RPC call canceled.\n"
4894bfcc0… Alex*6949 msgstr "S'ha cancel·lat la trucada RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6950
689e63485… Alex*6951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508
82612e839… Fran*6952 msgid "Binding incomplete.\n"
6bca4de95… Alex*6953 msgstr "La vinculació està incompleta.\n"
efa55fd2b… Alex*6954
689e63485… Alex*6955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513
82612e839… Fran*6956 msgid "RPC comm failure.\n"
4894bfcc0… Alex*6957 msgstr "La comunicació RPC ha fallat.\n"
efa55fd2b… Alex*6958
689e63485… Alex*6959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518
f0620c515… Fran*6960 msgid "Unsupported authorization level.\n"
4894bfcc0… Alex*6961 msgstr "No s'admet el nivell d'autorització.\n"
efa55fd2b… Alex*6962
689e63485… Alex*6963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523
82612e839… Fran*6964 msgid "No principal name registered.\n"
4894bfcc0… Alex*6965 msgstr "No s'ha registrat cap nom principal.\n"
efa55fd2b… Alex*6966
689e63485… Alex*6967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528
82612e839… Fran*6968 msgid "Not an RPC error.\n"
6969 msgstr "No és un error RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*6970
689e63485… Alex*6971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533
82612e839… Fran*6972 msgid "UUID is local only.\n"
4894bfcc0… Alex*6973 msgstr "L'UUID és només local.\n"
efa55fd2b… Alex*6974
689e63485… Alex*6975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538
82612e839… Fran*6976 msgid "Security package error.\n"
4894bfcc0… Alex*6977 msgstr "Hi ha hagut un error de paquet de seguretat.\n"
efa55fd2b… Alex*6978
689e63485… Alex*6979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543
82612e839… Fran*6980 msgid "Thread not canceled.\n"
4894bfcc0… Alex*6981 msgstr "No s'ha cancel·lat el fil.\n"
efa55fd2b… Alex*6982
689e63485… Alex*6983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548
82612e839… Fran*6984 msgid "Invalid handle operation.\n"
6bca4de95… Alex*6985 msgstr "L'operació d'identificador no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*6986
689e63485… Alex*6987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553
f0620c515… Fran*6988 msgid "Wrong serializing package version.\n"
4894bfcc0… Alex*6989 msgstr "La versió del paquet serialitzador és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*6990
689e63485… Alex*6991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558
82612e839… Fran*6992 msgid "Wrong stub version.\n"
4894bfcc0… Alex*6993 msgstr "La versió d'esbós (stub) és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*6994
689e63485… Alex*6995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563
82612e839… Fran*6996 msgid "Invalid pipe object.\n"
6bca4de95… Alex*6997 msgstr "L'objecte de canonada no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*6998
689e63485… Alex*6999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568
82612e839… Fran*7000 msgid "Wrong pipe order.\n"
6bca4de95… Alex*7001 msgstr "L'ordre de canonada és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*7002
689e63485… Alex*7003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573
82612e839… Fran*7004 msgid "Wrong pipe version.\n"
4894bfcc0… Alex*7005 msgstr "La versió de canonada és incorrecta.\n"
efa55fd2b… Alex*7006
689e63485… Alex*7007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578
82612e839… Fran*7008 msgid "Group member not found.\n"
4894bfcc0… Alex*7009 msgstr "No s'ha trobat el membre del grup.\n"
efa55fd2b… Alex*7010
689e63485… Alex*7011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583
82612e839… Fran*7012 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
4894bfcc0… Alex*7013 msgstr "No es pot crear la DB assignadora de punts finals.\n"
efa55fd2b… Alex*7014
689e63485… Alex*7015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588
82612e839… Fran*7016 msgid "Invalid object.\n"
6bca4de95… Alex*7017 msgstr "L'objecte no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7018
689e63485… Alex*7019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593
82612e839… Fran*7020 msgid "Invalid time.\n"
6bca4de95… Alex*7021 msgstr "L'hora no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*7022
689e63485… Alex*7023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598
82612e839… Fran*7024 msgid "Invalid form name.\n"
6bca4de95… Alex*7025 msgstr "El nom de forma no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7026
689e63485… Alex*7027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603
82612e839… Fran*7028 msgid "Invalid form size.\n"
6bca4de95… Alex*7029 msgstr "La mida de forma no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*7030
689e63485… Alex*7031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608
82612e839… Fran*7032 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
4894bfcc0… Alex*7033 msgstr "Ja s'espera l'identificador d'impressora.\n"
efa55fd2b… Alex*7034
689e63485… Alex*7035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613
82612e839… Fran*7036 msgid "Printer deleted.\n"
4894bfcc0… Alex*7037 msgstr "S'ha suprimit la impressora.\n"
efa55fd2b… Alex*7038
689e63485… Alex*7039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618
82612e839… Fran*7040 msgid "Invalid printer state.\n"
6bca4de95… Alex*7041 msgstr "L'estat d'impressora no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7042
689e63485… Alex*7043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623
82612e839… Fran*7044 msgid "User must change password.\n"
7045 msgstr "L'usuari ha de canviar la contrasenya.\n"
efa55fd2b… Alex*7046
689e63485… Alex*7047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628
82612e839… Fran*7048 msgid "Domain controller not found.\n"
4894bfcc0… Alex*7049 msgstr "No s'ha trobat el controlador de domini.\n"
efa55fd2b… Alex*7050
689e63485… Alex*7051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633
82612e839… Fran*7052 msgid "Account locked out.\n"
4894bfcc0… Alex*7053 msgstr "El compte està bloquejat.\n"
efa55fd2b… Alex*7054
689e63485… Alex*7055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638
82612e839… Fran*7056 msgid "Invalid pixel format.\n"
6bca4de95… Alex*7057 msgstr "El format de píxels no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7058
689e63485… Alex*7059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643
82612e839… Fran*7060 msgid "Invalid driver.\n"
6bca4de95… Alex*7061 msgstr "El controlador no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7062
689e63485… Alex*7063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648
82612e839… Fran*7064 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6bca4de95… Alex*7065 msgstr "El conjunt de resolució d'objectes no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7066
689e63485… Alex*7067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653
82612e839… Fran*7068 msgid "Incomplete RPC send.\n"
4894bfcc0… Alex*7069 msgstr "L'enviament RPC està incomplet.\n"
efa55fd2b… Alex*7070
689e63485… Alex*7071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658
82612e839… Fran*7072 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6bca4de95… Alex*7073 msgstr "L'identificador RPC asíncron no és vàlid.\n"
efa55fd2b… Alex*7074
689e63485… Alex*7075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663
82612e839… Fran*7076 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6bca4de95… Alex*7077 msgstr "La trucada RPC asíncrona no és vàlida.\n"
efa55fd2b… Alex*7078
689e63485… Alex*7079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668
82612e839… Fran*7080 msgid "RPC pipe closed.\n"
4894bfcc0… Alex*7081 msgstr "S'ha tancat la canonada RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*7082
689e63485… Alex*7083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673
82612e839… Fran*7084 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
4894bfcc0… Alex*7085 msgstr "Hi ha hagut un error de disciplina en la canonada RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*7086
689e63485… Alex*7087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678
82612e839… Fran*7088 msgid "No data on RPC pipe.\n"
7089 msgstr "No hi ha dades en la canonada RPC.\n"
efa55fd2b… Alex*7090
689e63485… Alex*7091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683
82612e839… Fran*7092 msgid "No site name available.\n"
4894bfcc0… Alex*7093 msgstr "Cap nom de lloc està disponible.\n"
efa55fd2b… Alex*7094
689e63485… Alex*7095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688
82612e839… Fran*7096 msgid "The file cannot be accessed.\n"
7097 msgstr "No es pot accedir al fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*7098
689e63485… Alex*7099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693
82612e839… Fran*7100 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
7101 msgstr "No es pot resoldre el nom de fitxer.\n"
efa55fd2b… Alex*7102
689e63485… Alex*7103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698
82612e839… Fran*7104 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
7105 msgstr "Els tipus d'entrada RPC no es coincideixen.\n"
efa55fd2b… Alex*7106
689e63485… Alex*7107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703
82612e839… Fran*7108 msgid "Not all objects could be exported.\n"
7109 msgstr "No s'ha pogut exportar tots els objectes.\n"
efa55fd2b… Alex*7110
689e63485… Alex*7111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708
82612e839… Fran*7112 msgid "The interface could not be exported.\n"
7113 msgstr "No s'ha pogut exportar la interfície.\n"
efa55fd2b… Alex*7114
689e63485… Alex*7115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713
82612e839… Fran*7116 msgid "The profile could not be added.\n"
7117 msgstr "No s'ha pogut afegir el perfil.\n"
efa55fd2b… Alex*7118
689e63485… Alex*7119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718
82612e839… Fran*7120 msgid "The profile element could not be added.\n"
7121 msgstr "No s'ha pogut afegir l'element de perfil.\n"
efa55fd2b… Alex*7122
689e63485… Alex*7123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723
82612e839… Fran*7124 msgid "The profile element could not be removed.\n"
4894bfcc0… Alex*7125 msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element de perfil.\n"
efa55fd2b… Alex*7126
689e63485… Alex*7127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728
82612e839… Fran*7128 msgid "The group element could not be added.\n"
7129 msgstr "No s'ha pogut afegir l'element de grup.\n"
efa55fd2b… Alex*7130
689e63485… Alex*7131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733
82612e839… Fran*7132 msgid "The group element could not be removed.\n"
4894bfcc0… Alex*7133 msgstr "No s'ha pogut eliminar l'element de grup.\n"
efa55fd2b… Alex*7134
689e63485… Alex*7135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738
82612e839… Fran*7136 msgid "The username could not be found.\n"
7137 msgstr "No s'ha pogut trobar el nom d'usuari.\n"
efa55fd2b… Alex*7138
689e63485… Alex*7139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743
5c8fe3a40… Aric*7140 msgid "This network connection does not exist.\n"
4894bfcc0… Alex*7141 msgstr "Aquesta connexió de xarxa no existeix.\n"
5c8fe3a40… Aric*7142
689e63485… Alex*7143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748
ed5126de1… Niko*7144 msgid "Call interrupted.\n"
6ecf25e9a… Alex*7145 msgstr "S'ha interromput la trucada.\n"
ed5126de1… Niko*7146
689e63485… Alex*7147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753
ed5126de1… Niko*7148 msgid "Invalid file handle.\n"
6ecf25e9a… Alex*7149 msgstr "L'identificador de fitxer no és vàlid.\n"
ed5126de1… Niko*7150
689e63485… Alex*7151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763
ed5126de1… Niko*7152 msgid "Invalid pointer address.\n"
6ecf25e9a… Alex*7153 msgstr "L'identificador de punter no és vàlid.\n"
ed5126de1… Niko*7154
689e63485… Alex*7155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768
ed5126de1… Niko*7156 msgid "Invalid argument.\n"
6ecf25e9a… Alex*7157 msgstr "L'argument no és vàlid.\n"
ed5126de1… Niko*7158
689e63485… Alex*7159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778
12141ad6c… Gabr*7160 msgid "Cannot assign requested address.\n"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783
50ad765cd… Niko*7164 msgid "Connection reset by peer.\n"
4894bfcc0… Alex*7165 msgstr "Un igual ha restablert la connexió.\n"
50ad765cd… Niko*7166
12141ad6c… Gabr*7167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793
ed5126de1… Niko*7168 msgid "Host not found.\n"
6ecf25e9a… Alex*7169 msgstr "No s'ha trobat l'amfitrió.\n"
ed5126de1… Niko*7170
12141ad6c… Gabr*7171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798
ed5126de1… Niko*7172 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"
6ecf25e9a… Alex*7173 msgstr "No s'ha trobat l'amfitrió no autoritzat.\n"
ed5126de1… Niko*7174
12141ad6c… Gabr*7175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803
ed5126de1… Niko*7176 msgid "Nonrecoverable error.\n"
6ecf25e9a… Alex*7177 msgstr "No es pot recuperar de l'error.\n"
ed5126de1… Niko*7178
12141ad6c… Gabr*7179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808
ed5126de1… Niko*7180 msgid "Name valid, no data record.\n"
6ecf25e9a… Alex*7181 msgstr "El nom és vàlid però no hi ha dades.\n"
ed5126de1… Niko*7182
12141ad6c… Gabr*7183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822
53c1914e4… Paul*7184 msgid "Not implemented.\n"
7b2c78c3b… Alex*7185 msgstr "No implementat.\n"
53c1914e4… Paul*7186
12141ad6c… Gabr*7187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843
e4df6f87c… Paul*7188 msgid "Call failed.\n"
7b2c78c3b… Alex*7189 msgstr "La trucada ha fallat.\n"
e4df6f87c… Paul*7190
12141ad6c… Gabr*7191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815
1ae2036f2… Loui*7192 msgid "No Signature found in file.\n"
e7130b591… Alex*7193 msgstr "No s'ha trobat cap signatura en el fitxer.\n"
1ae2036f2… Loui*7194
12141ad6c… Gabr*7195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829
9dcdd89a9… Paul*7196 msgid "Invalid call.\n"
7b2c78c3b… Alex*7197 msgstr "La trucada no és vàlida.\n"
9dcdd89a9… Paul*7198
12141ad6c… Gabr*7199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836
5db533d39… Paul*7200 msgid "Resource is not currently available.\n"
7b2c78c3b… Alex*7201 msgstr "El recurs actualment no està disponible.\n"
5db533d39… Paul*7202
ddadd8bd7… Zhiy*7203 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47
062ef9f68… Zhiy*7204 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
7205 msgid "Normal"
7206 msgstr "Normal"
7207
bb5141590… Huw *7208 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
7209 msgid "Letter"
a225ca161… Alex*7210 msgstr "Carta"
bb5141590… Huw *7211
7212 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
7213 msgid "Letter Small"
a225ca161… Alex*7214 msgstr "Carta petita"
bb5141590… Huw *7215
7216 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
7217 msgid "Tabloid"
a225ca161… Alex*7218 msgstr "Tabloide"
bb5141590… Huw *7219
7220 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
7221 msgid "Ledger"
a225ca161… Alex*7222 msgstr "Llibre major"
bb5141590… Huw *7223
7224 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
7225 msgid "Legal"
a225ca161… Alex*7226 msgstr "Legal"
bb5141590… Huw *7227
7228 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
7229 msgid "Statement"
a225ca161… Alex*7230 msgstr "Declaració"
bb5141590… Huw *7231
7232 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
7233 msgid "Executive"
a225ca161… Alex*7234 msgstr "Executiu"
bb5141590… Huw *7235
7236 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
7237 msgid "A3"
a225ca161… Alex*7238 msgstr "A3"
bb5141590… Huw *7239
7240 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
7241 msgid "A4"
a225ca161… Alex*7242 msgstr "A4"
bb5141590… Huw *7243
7244 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
7245 msgid "A4 Small"
a225ca161… Alex*7246 msgstr "A4 petit"
bb5141590… Huw *7247
7248 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
7249 msgid "A5"
a225ca161… Alex*7250 msgstr "A5"
bb5141590… Huw *7251
7252 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
7253 msgid "B4 (JIS)"
a225ca161… Alex*7254 msgstr "B4 (JIS)"
bb5141590… Huw *7255
7256 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
7257 msgid "B5 (JIS)"
a225ca161… Alex*7258 msgstr "B5 (JIS)"
bb5141590… Huw *7259
7260 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
7261 msgid "Folio"
a225ca161… Alex*7262 msgstr "Infoli"
bb5141590… Huw *7263
7264 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
7265 msgid "Quarto"
a225ca161… Alex*7266 msgstr "Quart"
bb5141590… Huw *7267
7268 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
7269 msgid "10x14"
a225ca161… Alex*7270 msgstr "10x14"
bb5141590… Huw *7271
7272 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
7273 msgid "11x17"
a225ca161… Alex*7274 msgstr "11x17"
bb5141590… Huw *7275
7276 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
7277 msgid "Note"
a225ca161… Alex*7278 msgstr "Nota"
bb5141590… Huw *7279
7280 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
7281 msgid "Envelope #9"
a225ca161… Alex*7282 msgstr "Sobre #9"
bb5141590… Huw *7283
7284 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
7285 msgid "Envelope #10"
a225ca161… Alex*7286 msgstr "Sobre #10"
bb5141590… Huw *7287
7288 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
7289 msgid "Envelope #11"
a225ca161… Alex*7290 msgstr "Sobre #11"
bb5141590… Huw *7291
7292 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
7293 msgid "Envelope #12"
a225ca161… Alex*7294 msgstr "Sobre #12"
bb5141590… Huw *7295
7296 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
7297 msgid "Envelope #14"
a225ca161… Alex*7298 msgstr "Sobre #14"
bb5141590… Huw *7299
7300 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
7301 msgid "C size sheet"
a225ca161… Alex*7302 msgstr "Full de mida C"
bb5141590… Huw *7303
7304 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
7305 msgid "D size sheet"
a225ca161… Alex*7306 msgstr "Full de mida D"
bb5141590… Huw *7307
7308 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
7309 msgid "E size sheet"
a225ca161… Alex*7310 msgstr "Full de mida E"
bb5141590… Huw *7311
7312 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
7313 msgid "Envelope DL"
a225ca161… Alex*7314 msgstr "Sobre DL"
bb5141590… Huw *7315
7316 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
7317 msgid "Envelope C5"
a225ca161… Alex*7318 msgstr "Sobre C5"
bb5141590… Huw *7319
7320 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
7321 msgid "Envelope C3"
a225ca161… Alex*7322 msgstr "Sobre C3"
bb5141590… Huw *7323
7324 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
7325 msgid "Envelope C4"
a225ca161… Alex*7326 msgstr "Sobre C4"
bb5141590… Huw *7327
7328 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
7329 msgid "Envelope C6"
a225ca161… Alex*7330 msgstr "Sobre C6"
bb5141590… Huw *7331
7332 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
7333 msgid "Envelope C65"
a225ca161… Alex*7334 msgstr "Sobre C65"
bb5141590… Huw *7335
7336 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
7337 msgid "Envelope B4"
a225ca161… Alex*7338 msgstr "Sobre B4"
bb5141590… Huw *7339
7340 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
7341 msgid "Envelope B5"
a225ca161… Alex*7342 msgstr "Sobre B5"
bb5141590… Huw *7343
7344 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
7345 msgid "Envelope B6"
a225ca161… Alex*7346 msgstr "Sobre B6"
bb5141590… Huw *7347
7348 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
7349 msgid "Envelope"
a225ca161… Alex*7350 msgstr "Sobre"
bb5141590… Huw *7351
7352 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
7353 msgid "Envelope Monarch"
a225ca161… Alex*7354 msgstr "Sobre de monarca"
bb5141590… Huw *7355
7356 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
7357 msgid "6 3/4 Envelope"
a225ca161… Alex*7358 msgstr "Sobre 6 3/4"
bb5141590… Huw *7359
7360 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
7361 msgid "US Std Fanfold"
a225ca161… Alex*7362 msgstr "Paper continu estatunidenc estàndard"
bb5141590… Huw *7363
7364 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
7365 msgid "German Std Fanfold"
a225ca161… Alex*7366 msgstr "Paper continu alemany estàndard"
bb5141590… Huw *7367
7368 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
7369 msgid "German Legal Fanfold"
a225ca161… Alex*7370 msgstr "Paper continu alemany legal"
bb5141590… Huw *7371
7372 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
7373 msgid "B4 (ISO)"
a225ca161… Alex*7374 msgstr "B4 (ISO)"
bb5141590… Huw *7375
7376 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
7377 msgid "Japanese Postcard"
a225ca161… Alex*7378 msgstr "Postal japonès"
bb5141590… Huw *7379
7380 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
7381 msgid "9x11"
a225ca161… Alex*7382 msgstr "9x11"
bb5141590… Huw *7383
7384 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
7385 msgid "10x11"
a225ca161… Alex*7386 msgstr "10x11"
bb5141590… Huw *7387
7388 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
7389 msgid "15x11"
a225ca161… Alex*7390 msgstr "15x11"
bb5141590… Huw *7391
7392 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
7393 msgid "Envelope Invite"
a225ca161… Alex*7394 msgstr "Sobre d'invitació"
bb5141590… Huw *7395
7396 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
7397 msgid "Letter Extra"
a225ca161… Alex*7398 msgstr "Carta extra"
bb5141590… Huw *7399
7400 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
7401 msgid "Legal Extra"
a225ca161… Alex*7402 msgstr "Legal extra"
bb5141590… Huw *7403
7404 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
7405 msgid "Tabloid Extra"
a225ca161… Alex*7406 msgstr "Tabloide extra"
bb5141590… Huw *7407
7408 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
7409 msgid "A4 Extra"
a225ca161… Alex*7410 msgstr "A4 extra"
bb5141590… Huw *7411
7412 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
7413 msgid "Letter Transverse"
a225ca161… Alex*7414 msgstr "Carta transversa"
bb5141590… Huw *7415
7416 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
7417 msgid "A4 Transverse"
a225ca161… Alex*7418 msgstr "A4 transvers"
bb5141590… Huw *7419
7420 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
7421 msgid "Letter Extra Transverse"
a225ca161… Alex*7422 msgstr "Carta extra transversa"
bb5141590… Huw *7423
7424 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
7425 msgid "Super A"
a225ca161… Alex*7426 msgstr "A súper"
bb5141590… Huw *7427
7428 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
7429 msgid "Super B"
a225ca161… Alex*7430 msgstr "B súper"
bb5141590… Huw *7431
7432 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
7433 msgid "Letter Plus"
a225ca161… Alex*7434 msgstr "Carta plus"
bb5141590… Huw *7435
7436 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
7437 msgid "A4 Plus"
a225ca161… Alex*7438 msgstr "A4 plus"
bb5141590… Huw *7439
7440 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
7441 msgid "A5 Transverse"
a225ca161… Alex*7442 msgstr "A5 transvers"
bb5141590… Huw *7443
7444 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
7445 msgid "B5 (JIS) Transverse"
a225ca161… Alex*7446 msgstr "B5 (JIS) transvers"
bb5141590… Huw *7447
7448 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
7449 msgid "A3 Extra"
a225ca161… Alex*7450 msgstr "A3 extra"
bb5141590… Huw *7451
7452 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
7453 msgid "A5 Extra"
a225ca161… Alex*7454 msgstr "A5 extra"
bb5141590… Huw *7455
7456 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
7457 msgid "B5 (ISO) Extra"
a225ca161… Alex*7458 msgstr "B5 (ISO) extra"
bb5141590… Huw *7459
7460 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
7461 msgid "A2"
a225ca161… Alex*7462 msgstr "A2"
bb5141590… Huw *7463
7464 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
7465 msgid "A3 Transverse"
a225ca161… Alex*7466 msgstr "A3 transvers"
bb5141590… Huw *7467
7468 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
7469 msgid "A3 Extra Transverse"
a225ca161… Alex*7470 msgstr "A3 extra transvers"
bb5141590… Huw *7471
7472 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
7473 msgid "Japanese Double Postcard"
a225ca161… Alex*7474 msgstr "Postal doble japonès"
bb5141590… Huw *7475
7476 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
7477 msgid "A6"
a225ca161… Alex*7478 msgstr "A6"
bb5141590… Huw *7479
7480 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
7481 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
a225ca161… Alex*7482 msgstr "Sobre japonès Kaku #2"
bb5141590… Huw *7483
7484 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
7485 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
a225ca161… Alex*7486 msgstr "Sobre japonès Kaku #3"
bb5141590… Huw *7487
7488 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
7489 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
a225ca161… Alex*7490 msgstr "Sobre japonès Chou #3"
bb5141590… Huw *7491
7492 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
7493 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
a225ca161… Alex*7494 msgstr "Sobre japonès Chou #4"
bb5141590… Huw *7495
7496 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
7497 msgid "Letter Rotated"
a225ca161… Alex*7498 msgstr "Carta girada"
bb5141590… Huw *7499
7500 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
7501 msgid "A3 Rotated"
a225ca161… Alex*7502 msgstr "A3 girat"
bb5141590… Huw *7503
7504 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
7505 msgid "A4 Rotated"
a225ca161… Alex*7506 msgstr "A4 girat"
bb5141590… Huw *7507
7508 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
7509 msgid "A5 Rotated"
a225ca161… Alex*7510 msgstr "A5 girat"
bb5141590… Huw *7511
7512 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
7513 msgid "B4 (JIS) Rotated"
a225ca161… Alex*7514 msgstr "B4 (JIS) girat"
bb5141590… Huw *7515
7516 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
7517 msgid "B5 (JIS) Rotated"
a225ca161… Alex*7518 msgstr "B5 (JIS) girat"
bb5141590… Huw *7519
7520 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
7521 msgid "Japanese Postcard Rotated"
a225ca161… Alex*7522 msgstr "Postal japonès girat"
bb5141590… Huw *7523
7524 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
7525 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
a225ca161… Alex*7526 msgstr "Postal japonès doble girat"
bb5141590… Huw *7527
7528 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
7529 msgid "A6 Rotated"
a225ca161… Alex*7530 msgstr "A6 girat"
bb5141590… Huw *7531
7532 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
7533 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
a225ca161… Alex*7534 msgstr "Sobre japonès Kaku #2 girat"
bb5141590… Huw *7535
7536 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
7537 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
a225ca161… Alex*7538 msgstr "Sobre japonès Kaku #3 girat"
bb5141590… Huw *7539
7540 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
7541 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
a225ca161… Alex*7542 msgstr "Sobre japonès Chou #3 girat"
bb5141590… Huw *7543
7544 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
7545 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
a225ca161… Alex*7546 msgstr "Sobre japonès Chou #4 girat"
bb5141590… Huw *7547
7548 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
7549 msgid "B6 (JIS)"
a225ca161… Alex*7550 msgstr "B6 (JIS)"
bb5141590… Huw *7551
7552 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
7553 msgid "B6 (JIS) Rotated"
a225ca161… Alex*7554 msgstr "B6 (JIS) girat"
bb5141590… Huw *7555
7556 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
7557 msgid "12x11"
a225ca161… Alex*7558 msgstr "12x11"
bb5141590… Huw *7559
7560 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
7561 msgid "Japan Envelope You #4"
a225ca161… Alex*7562 msgstr "Sobre japonès You #4"
bb5141590… Huw *7563
7564 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
7565 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
a225ca161… Alex*7566 msgstr "Sobre japonès You #4 girat"
bb5141590… Huw *7567
7568 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
7569 msgid "PRC 16K"
a225ca161… Alex*7570 msgstr "Xinès 16K"
bb5141590… Huw *7571
7572 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
7573 msgid "PRC 32K"
a225ca161… Alex*7574 msgstr "Xinès 32K"
bb5141590… Huw *7575
7576 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
7577 msgid "PRC 32K(Big)"
a225ca161… Alex*7578 msgstr "Xinès 32K(Gran)"
bb5141590… Huw *7579
7580 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
7581 msgid "PRC Envelope #1"
a225ca161… Alex*7582 msgstr "Sobre xinès #1"
bb5141590… Huw *7583
7584 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
7585 msgid "PRC Envelope #2"
a225ca161… Alex*7586 msgstr "Sobre xinès #2"
bb5141590… Huw *7587
7588 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
7589 msgid "PRC Envelope #3"
a225ca161… Alex*7590 msgstr "Sobre xinès #3"
bb5141590… Huw *7591
7592 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
7593 msgid "PRC Envelope #4"
a225ca161… Alex*7594 msgstr "Sobre xinès #4"
bb5141590… Huw *7595
7596 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
7597 msgid "PRC Envelope #5"
a225ca161… Alex*7598 msgstr "Sobre xinès #5"
bb5141590… Huw *7599
7600 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
7601 msgid "PRC Envelope #6"
a225ca161… Alex*7602 msgstr "Sobre xinès #6"
bb5141590… Huw *7603
7604 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
7605 msgid "PRC Envelope #7"
a225ca161… Alex*7606 msgstr "Sobre xinès #7"
bb5141590… Huw *7607
7608 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
7609 msgid "PRC Envelope #8"
a225ca161… Alex*7610 msgstr "Sobre xinès #8"
bb5141590… Huw *7611
7612 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
7613 msgid "PRC Envelope #9"
a225ca161… Alex*7614 msgstr "Sobre xinès #9"
bb5141590… Huw *7615
7616 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
7617 msgid "PRC Envelope #10"
a225ca161… Alex*7618 msgstr "Sobre xinès #10"
bb5141590… Huw *7619
7620 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
7621 msgid "PRC 16K Rotated"
a225ca161… Alex*7622 msgstr "Xinès 16K girat"
bb5141590… Huw *7623
7624 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
7625 msgid "PRC 32K Rotated"
a225ca161… Alex*7626 msgstr "Xinès 32K girat"
bb5141590… Huw *7627
7628 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
7629 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
a225ca161… Alex*7630 msgstr "Xinès 32K(Gran) girat"
bb5141590… Huw *7631
7632 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
7633 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
a225ca161… Alex*7634 msgstr "Sobre xinès #1 girat"
bb5141590… Huw *7635
7636 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
7637 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
a225ca161… Alex*7638 msgstr "Sobre xinès #2 girat"
bb5141590… Huw *7639
7640 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
7641 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
a225ca161… Alex*7642 msgstr "Sobre xinès #3 girat"
bb5141590… Huw *7643
7644 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
7645 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
a225ca161… Alex*7646 msgstr "Sobre xinès #4 girat"
bb5141590… Huw *7647
7648 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
7649 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
a225ca161… Alex*7650 msgstr "Sobre xinès #5 girat"
bb5141590… Huw *7651
7652 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
7653 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
a225ca161… Alex*7654 msgstr "Sobre xinès #6 girat"
bb5141590… Huw *7655
7656 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
7657 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
a225ca161… Alex*7658 msgstr "Sobre xinès #7 girat"
bb5141590… Huw *7659
7660 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
7661 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
a225ca161… Alex*7662 msgstr "Sobre xinès #8 girat"
bb5141590… Huw *7663
7664 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
7665 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
a225ca161… Alex*7666 msgstr "Sobre xinès #9 girat"
bb5141590… Huw *7667
7668 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
7669 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
a225ca161… Alex*7670 msgstr "Sobre xinès #10 girat"
bb5141590… Huw *7671
ff34a8ecf… Alex*7672 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
7673 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
39558f8d8… Alex*7674 msgid "Local Port"
4894bfcc0… Alex*7675 msgstr "Port local"
39558f8d8… Alex*7676
ff34a8ecf… Alex*7677 #: dlls/localspl/localspl.rc:32
39558f8d8… Alex*7678 msgid "Local Monitor"
4894bfcc0… Alex*7679 msgstr "Monitor local"
39558f8d8… Alex*7680
ff34a8ecf… Alex*7681 #: dlls/localui/localui.rc:39
7a5607347… Alex*7682 msgid "Add a Local Port"
4894bfcc0… Alex*7683 msgstr "Afegeix un port local"
7a5607347… Alex*7684
ff34a8ecf… Alex*7685 #: dlls/localui/localui.rc:42
7a5607347… Alex*7686 msgid "&Enter the port name to add:"
4894bfcc0… Alex*7687 msgstr "&Introduïu el nom de port a afegir:"
7a5607347… Alex*7688
ff34a8ecf… Alex*7689 #: dlls/localui/localui.rc:51
7a5607347… Alex*7690 msgid "Configure LPT Port"
4894bfcc0… Alex*7691 msgstr "Configura port LPT"
7a5607347… Alex*7692
ff34a8ecf… Alex*7693 #: dlls/localui/localui.rc:54
7a5607347… Alex*7694 msgid "Timeout (seconds)"
361d746fb… Alex*7695 msgstr "Temps d'espera (segons)"
7a5607347… Alex*7696
ff34a8ecf… Alex*7697 #: dlls/localui/localui.rc:55
7a5607347… Alex*7698 msgid "&Transmission Retry:"
4894bfcc0… Alex*7699 msgstr "Reintent de &transmissió:"
7a5607347… Alex*7700
ff34a8ecf… Alex*7701 #: dlls/localui/localui.rc:32
39558f8d8… Alex*7702 msgid "'%s' is not a valid port name"
4b9d21843… Alex*7703 msgstr "'%s' no és un nom de port vàlid"
39558f8d8… Alex*7704
ff34a8ecf… Alex*7705 #: dlls/localui/localui.rc:33
39558f8d8… Alex*7706 msgid "Port %s already exists"
4b9d21843… Alex*7707 msgstr "El port %s ja existeix"
39558f8d8… Alex*7708
ff34a8ecf… Alex*7709 #: dlls/localui/localui.rc:34
39558f8d8… Alex*7710 msgid "This port has no options to configure"
4894bfcc0… Alex*7711 msgstr "Aquest port no té opcions per a configurar"
39558f8d8… Alex*7712
ff34a8ecf… Alex*7713 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
39558f8d8… Alex*7714 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
4d29ba93c… Fran*7715 msgstr ""
7716 "L'enviament de correu ha fallat perquè no teniu cap client de correu MAPI "
7717 "instal·lat."
39558f8d8… Alex*7718
ff34a8ecf… Alex*7719 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
39558f8d8… Alex*7720 msgid "Send Mail"
4894bfcc0… Alex*7721 msgstr "Envia correu"
39558f8d8… Alex*7722
ff34a8ecf… Alex*7723 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
722c43633… Niko*7724 msgid "Begin request has already been made.\n"
ceeb07c2e… Alex*7725 msgstr "Ja s'ha fet la sol·licitud per començar.\n"
722c43633… Niko*7726
ff34a8ecf… Alex*7727 #: dlls/mferror/mferror.mc:599
d8ef6db1c… Niko*7728 msgid "Sink has not been finalized.\n"
ceeb07c2e… Alex*7729 msgstr "No s'ha finalitzat el receptor.\n"
d8ef6db1c… Niko*7730
ff34a8ecf… Alex*7731 #: dlls/mferror/mferror.mc:732
b122452d3… Niko*7732 msgid "Clock was stopped\n"
7b2c78c3b… Alex*7733 msgstr "El rellotge s'ha aturat\n"
b122452d3… Niko*7734
ff34a8ecf… Alex*7735 #: dlls/mferror/mferror.mc:32
722c43633… Niko*7736 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
ceeb07c2e… Alex*7737 msgstr "No s'ha inicialitzat la plataforma de Fundació de Mitjans.\n"
722c43633… Niko*7738
ff34a8ecf… Alex*7739 #: dlls/mferror/mferror.mc:39
722c43633… Niko*7740 msgid "Buffer is too small.\n"
ceeb07c2e… Alex*7741 msgstr "La memòria intermèdia és massa petita.\n"
722c43633… Niko*7742
ff34a8ecf… Alex*7743 #: dlls/mferror/mferror.mc:46
722c43633… Niko*7744 msgid "Invalid request.\n"
ceeb07c2e… Alex*7745 msgstr "La sol·licitud no és vàlida.\n"
722c43633… Niko*7746
ff34a8ecf… Alex*7747 #: dlls/mferror/mferror.mc:53
722c43633… Niko*7748 msgid "Invalid stream number.\n"
ceeb07c2e… Alex*7749 msgstr "El número de flux no és vàlid.\n"
722c43633… Niko*7750
ff34a8ecf… Alex*7751 #: dlls/mferror/mferror.mc:60
722c43633… Niko*7752 msgid "Invalid media type.\n"
ceeb07c2e… Alex*7753 msgstr "El tipus de mitjans no és vàlid.\n"
722c43633… Niko*7754
ff34a8ecf… Alex*7755 #: dlls/mferror/mferror.mc:67
722c43633… Niko*7756 msgid "No more input is accepted.\n"
ceeb07c2e… Alex*7757 msgstr "No s'accepten més entrades.\n"
722c43633… Niko*7758
ff34a8ecf… Alex*7759 #: dlls/mferror/mferror.mc:74
722c43633… Niko*7760 msgid "Object is not initialized.\n"
ceeb07c2e… Alex*7761 msgstr "No s'ha inicialitzat l'objecte.\n"
722c43633… Niko*7762
ff34a8ecf… Alex*7763 #: dlls/mferror/mferror.mc:81
722c43633… Niko*7764 msgid "Representation is not supported.\n"
ceeb07c2e… Alex*7765 msgstr "No s'admet la representació.\n"
722c43633… Niko*7766
ff34a8ecf… Alex*7767 #: dlls/mferror/mferror.mc:88
722c43633… Niko*7768 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
ceeb07c2e… Alex*7769 msgstr "No hi ha més tipus en la llista de tipus de mitjans suggerits.\n"
722c43633… Niko*7770
ff34a8ecf… Alex*7771 #: dlls/mferror/mferror.mc:95
722c43633… Niko*7772 msgid "Unsupported service.\n"
ceeb07c2e… Alex*7773 msgstr "El servei és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7774
ff34a8ecf… Alex*7775 #: dlls/mferror/mferror.mc:102
722c43633… Niko*7776 msgid "Unexpected error.\n"
ceeb07c2e… Alex*7777 msgstr "Hi ha hagut un error inesperat.\n"
722c43633… Niko*7778
ff34a8ecf… Alex*7779 #: dlls/mferror/mferror.mc:116
722c43633… Niko*7780 msgid "Invalid type.\n"
ceeb07c2e… Alex*7781 msgstr "El tipus no és vàlid.\n"
722c43633… Niko*7782
ff34a8ecf… Alex*7783 #: dlls/mferror/mferror.mc:123
722c43633… Niko*7784 msgid "Invalid file format.\n"
ceeb07c2e… Alex*7785 msgstr "El format de fitxer no és vàlid.\n"
722c43633… Niko*7786
ff34a8ecf… Alex*7787 #: dlls/mferror/mferror.mc:137
722c43633… Niko*7788 msgid "Invalid timestamp.\n"
ceeb07c2e… Alex*7789 msgstr "La marca horària no és vàlida.\n"
722c43633… Niko*7790
ff34a8ecf… Alex*7791 #: dlls/mferror/mferror.mc:144
722c43633… Niko*7792 msgid "Unsupported scheme.\n"
ceeb07c2e… Alex*7793 msgstr "L'esquema és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7794
ff34a8ecf… Alex*7795 #: dlls/mferror/mferror.mc:151
722c43633… Niko*7796 msgid "Unsupported bytestream type.\n"
ceeb07c2e… Alex*7797 msgstr "El flux de bytes és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7798
ff34a8ecf… Alex*7799 #: dlls/mferror/mferror.mc:158
722c43633… Niko*7800 msgid "Unsupported time format.\n"
ceeb07c2e… Alex*7801 msgstr "El format horari és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7802
ff34a8ecf… Alex*7803 #: dlls/mferror/mferror.mc:165
722c43633… Niko*7804 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
ceeb07c2e… Alex*7805 msgstr "La marca horària de la mostra no està establerta.\n"
722c43633… Niko*7806
ff34a8ecf… Alex*7807 #: dlls/mferror/mferror.mc:172
722c43633… Niko*7808 msgid "No duration set for the sample.\n"
ceeb07c2e… Alex*7809 msgstr "La mostra no té cap duració establerta.\n"
722c43633… Niko*7810
ff34a8ecf… Alex*7811 #: dlls/mferror/mferror.mc:179
722c43633… Niko*7812 msgid "Invalid stream data.\n"
ceeb07c2e… Alex*7813 msgstr "Les dades de flux no són vàlides.\n"
722c43633… Niko*7814
ff34a8ecf… Alex*7815 #: dlls/mferror/mferror.mc:186
722c43633… Niko*7816 msgid "Realtime support is not available.\n"
ceeb07c2e… Alex*7817 msgstr "Suport per a temps real no està disponible.\n"
722c43633… Niko*7818
ff34a8ecf… Alex*7819 #: dlls/mferror/mferror.mc:193
722c43633… Niko*7820 msgid "Unsupported rate.\n"
ceeb07c2e… Alex*7821 msgstr "La velocitat és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7822
ff34a8ecf… Alex*7823 #: dlls/mferror/mferror.mc:200
722c43633… Niko*7824 msgid "Unsupported thinning.\n"
ceeb07c2e… Alex*7825 msgstr "L'aprimament és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7826
ff34a8ecf… Alex*7827 #: dlls/mferror/mferror.mc:207
722c43633… Niko*7828 msgid "Reversing is not supported.\n"
ceeb07c2e… Alex*7829 msgstr "No s'admet marxa enrere.\n"
722c43633… Niko*7830
ff34a8ecf… Alex*7831 #: dlls/mferror/mferror.mc:214
722c43633… Niko*7832 msgid "Unsupported rate transition.\n"
ceeb07c2e… Alex*7833 msgstr "La transició de velocitat no és compatible.\n"
722c43633… Niko*7834
ff34a8ecf… Alex*7835 #: dlls/mferror/mferror.mc:221
722c43633… Niko*7836 msgid "Rate change was preempted.\n"
ceeb07c2e… Alex*7837 msgstr "El canvi de velocitat ha estat cancel·lat per un altre.\n"
722c43633… Niko*7838
ff34a8ecf… Alex*7839 #: dlls/mferror/mferror.mc:228
722c43633… Niko*7840 msgid "Object or value wasn't found.\n"
ceeb07c2e… Alex*7841 msgstr "No s'ha trobat l'objecte o el valor.\n"
722c43633… Niko*7842
ff34a8ecf… Alex*7843 #: dlls/mferror/mferror.mc:235
722c43633… Niko*7844 msgid "Value is not available.\n"
ceeb07c2e… Alex*7845 msgstr "El valor no està disponible.\n"
722c43633… Niko*7846
ff34a8ecf… Alex*7847 #: dlls/mferror/mferror.mc:242
722c43633… Niko*7848 msgid "Clock is not available.\n"
ceeb07c2e… Alex*7849 msgstr "El rellotge no està disponible.\n"
722c43633… Niko*7850
ff34a8ecf… Alex*7851 #: dlls/mferror/mferror.mc:263
722c43633… Niko*7852 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
ceeb07c2e… Alex*7853 msgstr "No s'accepten múltiples subscriptors.\n"
722c43633… Niko*7854
ff34a8ecf… Alex*7855 #: dlls/mferror/mferror.mc:270
722c43633… Niko*7856 msgid "The timer was orphaned.\n"
ceeb07c2e… Alex*7857 msgstr "El temporitzador s'ha fet orfe.\n"
722c43633… Niko*7858
ff34a8ecf… Alex*7859 #: dlls/mferror/mferror.mc:277
722c43633… Niko*7860 msgid "State transition is pending.\n"
ceeb07c2e… Alex*7861 msgstr "Una transició d'estat està penjada.\n"
722c43633… Niko*7862
ff34a8ecf… Alex*7863 #: dlls/mferror/mferror.mc:284
722c43633… Niko*7864 msgid "Unsupported state transition.\n"
ceeb07c2e… Alex*7865 msgstr "La transició de velocitat no és compatible.\n"
722c43633… Niko*7866
ff34a8ecf… Alex*7867 #: dlls/mferror/mferror.mc:291
722c43633… Niko*7868 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
ceeb07c2e… Alex*7869 msgstr "Ha ocorregut un error no recuperable.\n"
722c43633… Niko*7870
ff34a8ecf… Alex*7871 #: dlls/mferror/mferror.mc:298
722c43633… Niko*7872 msgid "Sample has too many buffers.\n"
ceeb07c2e… Alex*7873 msgstr "La mostra té massa memòria intermèdia.\n"
722c43633… Niko*7874
ff34a8ecf… Alex*7875 #: dlls/mferror/mferror.mc:305
722c43633… Niko*7876 msgid "Sample is not writable.\n"
ceeb07c2e… Alex*7877 msgstr "No es pot escriure a la mostra.\n"
722c43633… Niko*7878
ff34a8ecf… Alex*7879 #: dlls/mferror/mferror.mc:312
722c43633… Niko*7880 msgid "Key is invalid.\n"
ceeb07c2e… Alex*7881 msgstr "La clau no és vàlida.\n"
722c43633… Niko*7882
ff34a8ecf… Alex*7883 #: dlls/mferror/mferror.mc:319
722c43633… Niko*7884 msgid "Bad startup version.\n"
ceeb07c2e… Alex*7885 msgstr "La versió d'inici és dolenta.\n"
722c43633… Niko*7886
ff34a8ecf… Alex*7887 #: dlls/mferror/mferror.mc:326
722c43633… Niko*7888 msgid "Unsupported caption.\n"
ceeb07c2e… Alex*7889 msgstr "El subtítol és incompatible.\n"
722c43633… Niko*7890
ff34a8ecf… Alex*7891 #: dlls/mferror/mferror.mc:333
722c43633… Niko*7892 msgid "Invalid position.\n"
ceeb07c2e… Alex*7893 msgstr "La posició no és vàlida.\n"
722c43633… Niko*7894
ff34a8ecf… Alex*7895 #: dlls/mferror/mferror.mc:340
722c43633… Niko*7896 msgid "Attribute is not found.\n"
ceeb07c2e… Alex*7897 msgstr "No s'ha trobat l'atribut.\n"
722c43633… Niko*7898
ff34a8ecf… Alex*7899 #: dlls/mferror/mferror.mc:347
722c43633… Niko*7900 msgid "Property type is not allowed.\n"
ceeb07c2e… Alex*7901 msgstr "El tipus de propietat no es permet.\n"
722c43633… Niko*7902
ff34a8ecf… Alex*7903 #: dlls/mferror/mferror.mc:354
722c43633… Niko*7904 msgid "Property type is not supported.\n"
ceeb07c2e… Alex*7905 msgstr "El tipus de propietat no s'admet.\n"
722c43633… Niko*7906
ff34a8ecf… Alex*7907 #: dlls/mferror/mferror.mc:361
722c43633… Niko*7908 msgid "Property is empty.\n"
ceeb07c2e… Alex*7909 msgstr "La propietat està buida.\n"
722c43633… Niko*7910
ff34a8ecf… Alex*7911 #: dlls/mferror/mferror.mc:368
722c43633… Niko*7912 msgid "Property is not empty.\n"
ceeb07c2e… Alex*7913 msgstr "La propietat no està buida.\n"
722c43633… Niko*7914
ff34a8ecf… Alex*7915 #: dlls/mferror/mferror.mc:375
722c43633… Niko*7916 msgid "Vector property is not allowed.\n"
ceeb07c2e… Alex*7917 msgstr "No es permet una propietat vectora.\n"
722c43633… Niko*7918
ff34a8ecf… Alex*7919 #: dlls/mferror/mferror.mc:382
722c43633… Niko*7920 msgid "Vector property is required.\n"
ceeb07c2e… Alex*7921 msgstr "Cal una propietat vectora.\n"
722c43633… Niko*7922
ff34a8ecf… Alex*7923 #: dlls/mferror/mferror.mc:389
722c43633… Niko*7924 msgid "Operation was cancelled.\n"
ceeb07c2e… Alex*7925 msgstr "S'ha cancel·lat l'operació.\n"
722c43633… Niko*7926
ff34a8ecf… Alex*7927 #: dlls/mferror/mferror.mc:396
722c43633… Niko*7928 msgid "Bytestream is not seekable.\n"
ceeb07c2e… Alex*7929 msgstr "No es pot saltar en el flux de bytes.\n"
722c43633… Niko*7930
ff34a8ecf… Alex*7931 #: dlls/mferror/mferror.mc:403
722c43633… Niko*7932 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
ceeb07c2e… Alex*7933 msgstr "La plataforma està inhabilitat en el mode segur.\n"
722c43633… Niko*7934
ff34a8ecf… Alex*7935 #: dlls/mferror/mferror.mc:410
722c43633… Niko*7936 msgid "Cannot parse bytestream.\n"
ceeb07c2e… Alex*7937 msgstr "No es pot analitzar el flux de bytes.\n"
722c43633… Niko*7938
ff34a8ecf… Alex*7939 #: dlls/mferror/mferror.mc:417
722c43633… Niko*7940 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
a225ca161… Alex*7941 msgstr "S'han passat opcions mutualment exclusives al resolutor font.\n"
722c43633… Niko*7942
ff34a8ecf… Alex*7943 #: dlls/mferror/mferror.mc:424
722c43633… Niko*7944 msgid "Unknown bytestream length.\n"
ceeb07c2e… Alex*7945 msgstr "La llargada del flux de dades és desconeguda.\n"
722c43633… Niko*7946
ff34a8ecf… Alex*7947 #: dlls/mferror/mferror.mc:431
722c43633… Niko*7948 msgid "Invalid work queue index.\n"
ceeb07c2e… Alex*7949 msgstr "L'índex de cua de treball no és vàlida.\n"
722c43633… Niko*7950
ff34a8ecf… Alex*7951 #: dlls/mferror/mferror.mc:438
722c43633… Niko*7952 msgid "No events available.\n"
ceeb07c2e… Alex*7953 msgstr "Cap esdeveniment està disponible.\n"
722c43633… Niko*7954
ff34a8ecf… Alex*7955 #: dlls/mferror/mferror.mc:445
a3fa08de6… Niko*7956 msgid "Invalid media source state transition.\n"
a225ca161… Alex*7957 msgstr "La transició d'estat de font de mitjans no és vàlida.\n"
f56bcd0e7… Niko*7958
ff34a8ecf… Alex*7959 #: dlls/mferror/mferror.mc:452
a3fa08de6… Niko*7960 msgid "End of media stream has been reached.\n"
ceeb07c2e… Alex*7961 msgstr "S'ha arribat al final del flux de mitjans.\n"
f56bcd0e7… Niko*7962
ff34a8ecf… Alex*7963 #: dlls/mferror/mferror.mc:459
722c43633… Niko*7964 msgid "Shutdown() was called.\n"
ceeb07c2e… Alex*7965 msgstr "S'ha invocat Shutdown().\n"
722c43633… Niko*7966
ff34a8ecf… Alex*7967 #: dlls/mferror/mferror.mc:466
a3fa08de6… Niko*7968 msgid "Media stream has no duration set.\n"
ceeb07c2e… Alex*7969 msgstr "El flux de mitjans no té cap duració establerta.\n"
f56bcd0e7… Niko*7970
ff34a8ecf… Alex*7971 #: dlls/mferror/mferror.mc:473
a3fa08de6… Niko*7972 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
ceeb07c2e… Alex*7973 msgstr "El format de mitjans s'ha reconegut però no és vàlid.\n"
f56bcd0e7… Niko*7974
ff34a8ecf… Alex*7975 #: dlls/mferror/mferror.mc:480
a3fa08de6… Niko*7976 msgid "Property wasn't found.\n"
ceeb07c2e… Alex*7977 msgstr "No s'ha trobat la propietat.\n"
f56bcd0e7… Niko*7978
ff34a8ecf… Alex*7979 #: dlls/mferror/mferror.mc:487
a3fa08de6… Niko*7980 msgid "Property is read-only.\n"
ceeb07c2e… Alex*7981 msgstr "Només es pot llegir la propietat.\n"
f56bcd0e7… Niko*7982
ff34a8ecf… Alex*7983 #: dlls/mferror/mferror.mc:494
a3fa08de6… Niko*7984 msgid "Property is not allowed.\n"
ceeb07c2e… Alex*7985 msgstr "No es permet la propietat.\n"
f56bcd0e7… Niko*7986
ff34a8ecf… Alex*7987 #: dlls/mferror/mferror.mc:501
a3fa08de6… Niko*7988 msgid "Media source is not started.\n"
ceeb07c2e… Alex*7989 msgstr "No s'ha començat la font de mitjans.\n"
f56bcd0e7… Niko*7990
ff34a8ecf… Alex*7991 #: dlls/mferror/mferror.mc:508
a3fa08de6… Niko*7992 msgid "Unsupported media format.\n"
ceeb07c2e… Alex*7993 msgstr "El format de mitjans és incompatible.\n"
f56bcd0e7… Niko*7994
ff34a8ecf… Alex*7995 #: dlls/mferror/mferror.mc:515
a3fa08de6… Niko*7996 msgid "Media source is in wrong state.\n"
ceeb07c2e… Alex*7997 msgstr "La font de mitjans està en un estat incorrecte.\n"
f56bcd0e7… Niko*7998
ff34a8ecf… Alex*7999 #: dlls/mferror/mferror.mc:522
a3fa08de6… Niko*8000 msgid "No media streams were selected.\n"
ceeb07c2e… Alex*8001 msgstr "No s'ha seleccionat cap flux de mitjans.\n"
f56bcd0e7… Niko*8002
ff34a8ecf… Alex*8003 #: dlls/mferror/mferror.mc:529
a3fa08de6… Niko*8004 msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
ceeb07c2e… Alex*8005 msgstr "Les característiques de font de mitjans són incompatibles.\n"
f56bcd0e7… Niko*8006
ff34a8ecf… Alex*8007 #: dlls/mferror/mferror.mc:536
d8ef6db1c… Niko*8008 msgid "Stream sink was removed.\n"
ceeb07c2e… Alex*8009 msgstr "S'ha eliminat el receptor de flux.\n"
d8ef6db1c… Niko*8010
ff34a8ecf… Alex*8011 #: dlls/mferror/mferror.mc:543
d8ef6db1c… Niko*8012 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
ceeb07c2e… Alex*8013 msgstr "Els receptors de flux no estan sincronitzats.\n"
d8ef6db1c… Niko*8014
ff34a8ecf… Alex*8015 #: dlls/mferror/mferror.mc:550
d8ef6db1c… Niko*8016 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
ceeb07c2e… Alex*8017 msgstr "El conjunt de receptors del flux de mitjans és fix.\n"
d8ef6db1c… Niko*8018
ff34a8ecf… Alex*8019 #: dlls/mferror/mferror.mc:557
d8ef6db1c… Niko*8020 msgid "Stream sink already exists.\n"
ceeb07c2e… Alex*8021 msgstr "El receptor de flux ja existeix.\n"
d8ef6db1c… Niko*8022
ff34a8ecf… Alex*8023 #: dlls/mferror/mferror.mc:564
d8ef6db1c… Niko*8024 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
ceeb07c2e… Alex*8025 msgstr "S'ha cancel·lat l'assignació de mostra.\n"
d8ef6db1c… Niko*8026
ff34a8ecf… Alex*8027 #: dlls/mferror/mferror.mc:571
d8ef6db1c… Niko*8028 msgid "Sample allocator is empty.\n"
ceeb07c2e… Alex*8029 msgstr "L'assignador de mostra està buit.\n"
d8ef6db1c… Niko*8030
ff34a8ecf… Alex*8031 #: dlls/mferror/mferror.mc:578
d8ef6db1c… Niko*8032 msgid "Sink was already stopped.\n"
ceeb07c2e… Alex*8033 msgstr "El receptor ja s'ha aturat.\n"
d8ef6db1c… Niko*8034
ff34a8ecf… Alex*8035 #: dlls/mferror/mferror.mc:585
d8ef6db1c… Niko*8036 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
ceeb07c2e… Alex*8037 msgstr "No s'ha reconegut la velocitat de bits del receptor ASF.\n"
d8ef6db1c… Niko*8038
ff34a8ecf… Alex*8039 #: dlls/mferror/mferror.mc:592
d8ef6db1c… Niko*8040 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
ceeb07c2e… Alex*8041 msgstr "No s'ha seleccionat cap flux per al receptor.\n"
d8ef6db1c… Niko*8042
ff34a8ecf… Alex*8043 #: dlls/mferror/mferror.mc:606
d8ef6db1c… Niko*8044 msgid "Metadata was too long.\n"
ceeb07c2e… Alex*8045 msgstr "Les metadades han estat massa llargues.\n"
d8ef6db1c… Niko*8046
ff34a8ecf… Alex*8047 #: dlls/mferror/mferror.mc:613
d8ef6db1c… Niko*8048 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
ceeb07c2e… Alex*8049 msgstr "El receptor no ha processat cap mostra.\n"
d8ef6db1c… Niko*8050
ff34a8ecf… Alex*8051 #: dlls/mferror/mferror.mc:620
d8ef6db1c… Niko*8052 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
ceeb07c2e… Alex*8053 msgstr "No s'han proporcionat les capçaleres requerides al receptor.\n"
d8ef6db1c… Niko*8054
ff34a8ecf… Alex*8055 #: dlls/mferror/mferror.mc:627
722c43633… Niko*8056 msgid "Optional node is invalid.\n"
ceeb07c2e… Alex*8057 msgstr "El node opcional no és vàlid.\n"
722c43633… Niko*8058
ff34a8ecf… Alex*8059 #: dlls/mferror/mferror.mc:634
722c43633… Niko*8060 msgid "Cannot find decryptor.\n"
ceeb07c2e… Alex*8061 msgstr "No es pot trobar el desxifrador.\n"
722c43633… Niko*8062
ff34a8ecf… Alex*8063 #: dlls/mferror/mferror.mc:641
722c43633… Niko*8064 msgid "Codec was not found.\n"
ceeb07c2e… Alex*8065 msgstr "No s'ha trobat el còdec.\n"
722c43633… Niko*8066
ff34a8ecf… Alex*8067 #: dlls/mferror/mferror.mc:648
722c43633… Niko*8068 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
ceeb07c2e… Alex*8069 msgstr "No es poden connectar els nodes de la topologia.\n"
722c43633… Niko*8070
ff34a8ecf… Alex*8071 #: dlls/mferror/mferror.mc:655
722c43633… Niko*8072 msgid "Topology request is not supported.\n"
ceeb07c2e… Alex*8073 msgstr "No s'admet la sol·licitud de topologia.\n"
722c43633… Niko*8074
ff34a8ecf… Alex*8075 #: dlls/mferror/mferror.mc:662
722c43633… Niko*8076 msgid "Invalid topology time attributes.\n"
ceeb07c2e… Alex*8077 msgstr "Els atributs de topologia horària no són vàlids.\n"
722c43633… Niko*8078
ff34a8ecf… Alex*8079 #: dlls/mferror/mferror.mc:669
722c43633… Niko*8080 msgid "Found loops in topology.\n"
ceeb07c2e… Alex*8081 msgstr "S'han trobat bucles en la topologia.\n"
722c43633… Niko*8082
ff34a8ecf… Alex*8083 #: dlls/mferror/mferror.mc:676
722c43633… Niko*8084 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
ceeb07c2e… Alex*8085 msgstr "Manca el descriptor de presentació.\n"
722c43633… Niko*8086
ff34a8ecf… Alex*8087 #: dlls/mferror/mferror.mc:683
722c43633… Niko*8088 msgid "Stream descriptor is missing.\n"
ceeb07c2e… Alex*8089 msgstr "Manca el descriptor de flux.\n"
722c43633… Niko*8090
ff34a8ecf… Alex*8091 #: dlls/mferror/mferror.mc:690
722c43633… Niko*8092 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
ceeb07c2e… Alex*8093 msgstr "El descriptor de flux no està seleccionat.\n"
722c43633… Niko*8094
ff34a8ecf… Alex*8095 #: dlls/mferror/mferror.mc:697
722c43633… Niko*8096 msgid "Source is missing.\n"
ceeb07c2e… Alex*8097 msgstr "Manca la font.\n"
722c43633… Niko*8098
ff34a8ecf… Alex*8099 #: dlls/mferror/mferror.mc:704
722c43633… Niko*8100 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
ceeb07c2e… Alex*8101 msgstr "El carregador de topologia no admet activacions de receptor.\n"
722c43633… Niko*8102
ff34a8ecf… Alex*8103 #: dlls/mferror/mferror.mc:711
722c43633… Niko*8104 msgid "Clock has no time source set.\n"
ceeb07c2e… Alex*8105 msgstr "El rellotge no té cap font d'hora establerta.\n"
722c43633… Niko*8106
ff34a8ecf… Alex*8107 #: dlls/mferror/mferror.mc:718
722c43633… Niko*8108 msgid "Clock state was already set.\n"
ceeb07c2e… Alex*8109 msgstr "Ja s'ha establert l'estat de rellotge.\n"
722c43633… Niko*8110
ff34a8ecf… Alex*8111 #: dlls/mferror/mferror.mc:725
b122452d3… Niko*8112 msgid "Clock is not simple\n"
7b2c78c3b… Alex*8113 msgstr "El rellotge no és simple\n"
b122452d3… Niko*8114
ef88a70fa… Dani*8115 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
d2a876e53… Alex*8116 msgid "Enter Network Password"
4894bfcc0… Alex*8117 msgstr "Introduïu contrasenya de xarxa"
d2a876e53… Alex*8118
ef88a70fa… Dani*8119 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
d2a876e53… Alex*8120 msgid "Please enter your username and password:"
4894bfcc0… Alex*8121 msgstr "Si us plau, introduïu el vostre nom d'usuari i la vostra contrasenya:"
d2a876e53… Alex*8122
ef88a70fa… Dani*8123 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
d2a876e53… Alex*8124 msgid "Proxy"
4894bfcc0… Alex*8125 msgstr "Intermediari"
d2a876e53… Alex*8126
ef88a70fa… Dani*8127 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
d2a876e53… Alex*8128 msgid "User"
361d746fb… Alex*8129 msgstr "Usuari"
d2a876e53… Alex*8130
ef88a70fa… Dani*8131 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
d2a876e53… Alex*8132 msgid "Password"
361d746fb… Alex*8133 msgstr "Contrasenya"
d2a876e53… Alex*8134
ef88a70fa… Dani*8135 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
5cee710e5… Fran*8136 msgid "&Save this password (insecure)"
4894bfcc0… Alex*8137 msgstr "&Desa aquesta contrasenya (no és segur)"
d2a876e53… Alex*8138
ff34a8ecf… Alex*8139 #: dlls/mpr/mpr.rc:30
39558f8d8… Alex*8140 msgid "Entire Network"
4894bfcc0… Alex*8141 msgstr "Tota la xarxa"
39558f8d8… Alex*8142
ff34a8ecf… Alex*8143 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
855d32d38… Alex*8144 msgid "Sound Selection"
4894bfcc0… Alex*8145 msgstr "Selecció de so"
855d32d38… Alex*8146
ff34a8ecf… Alex*8147 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
855d32d38… Alex*8148 msgid "&Save As..."
4894bfcc0… Alex*8149 msgstr "Anomena i &desa..."
855d32d38… Alex*8150
ff34a8ecf… Alex*8151 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
855d32d38… Alex*8152 msgid "&Format:"
361d746fb… Alex*8153 msgstr "&Format:"
855d32d38… Alex*8154
ff34a8ecf… Alex*8155 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
855d32d38… Alex*8156 msgid "&Attributes:"
361d746fb… Alex*8157 msgstr "&Atributs:"
855d32d38… Alex*8158
ff34a8ecf… Alex*8159 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
c8249b9c3… Alex*8160 msgid "Hyperlink"
a58c4df5f… Alex*8161 msgstr "Enllaç"
c8249b9c3… Alex*8162
ff34a8ecf… Alex*8163 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
c8249b9c3… Alex*8164 msgid "Hyperlink Information"
a58c4df5f… Alex*8165 msgstr "Informació d'enllaç"
c8249b9c3… Alex*8166
3503ab4e9… Moha*8167 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249
c8249b9c3… Alex*8168 msgid "&Type:"
8169 msgstr "&Tipus:"
8170
ff34a8ecf… Alex*8171 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
c8249b9c3… Alex*8172 msgid "&URL:"
4894bfcc0… Alex*8173 msgstr "&URL:"
c8249b9c3… Alex*8174
ff34a8ecf… Alex*8175 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
39558f8d8… Alex*8176 msgid "HTML Document"
4b9d21843… Alex*8177 msgstr "Document HTML"
39558f8d8… Alex*8178
ff34a8ecf… Alex*8179 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
39558f8d8… Alex*8180 msgid "Downloading from %s..."
4894bfcc0… Alex*8181 msgstr "S'està baixant de %s..."
39558f8d8… Alex*8182
ff34a8ecf… Alex*8183 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
39558f8d8… Alex*8184 msgid "Done"
4b9d21843… Alex*8185 msgstr "Fet"
39558f8d8… Alex*8186
ff34a8ecf… Alex*8187 #: dlls/msi/msi.rc:31
39558f8d8… Alex*8188 msgid ""
47f45d793… Fran*8189 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
39558f8d8… Alex*8190 "file path and try again."
8191 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*8192 "No s'ha pogut obrir el paquet d'instal·lació especificat. Si us plau, "
8193 "comproveu el camí del fitxer i torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*8194
ff34a8ecf… Alex*8195 #: dlls/msi/msi.rc:32
39558f8d8… Alex*8196 msgid "path %s not found"
4894bfcc0… Alex*8197 msgstr "no s'ha trobat el camí %s"
39558f8d8… Alex*8198
ff34a8ecf… Alex*8199 #: dlls/msi/msi.rc:33
39558f8d8… Alex*8200 msgid "insert disk %s"
4894bfcc0… Alex*8201 msgstr "inseriu el disc %s"
39558f8d8… Alex*8202
ff34a8ecf… Alex*8203 #: dlls/msi/msi.rc:34
39558f8d8… Alex*8204 msgid ""
8205 "Windows Installer %s\n"
8206 "\n"
8207 "Usage:\n"
8208 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
8209 "\n"
8210 "Install a product:\n"
2d441f52d… Fran*8211 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
8212 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
39558f8d8… Alex*8213 "\t/a package [property]\n"
8214 "Repair an installation:\n"
2d441f52d… Fran*8215 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
39558f8d8… Alex*8216 "Uninstall a product:\n"
2d441f52d… Fran*8217 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
8218 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
39558f8d8… Alex*8219 "Advertise a product:\n"
8220 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
8221 "Apply a patch:\n"
2d441f52d… Fran*8222 "\t/p patch_package [property]\n"
8223 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
1bf438ab2… Fran*8224 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
8225 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
39558f8d8… Alex*8226 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
1bf438ab2… Fran*8227 "Register the MSI Service:\n"
39558f8d8… Alex*8228 "\t/y\n"
1bf438ab2… Fran*8229 "Unregister the MSI Service:\n"
39558f8d8… Alex*8230 "\t/z\n"
8231 "Display this help:\n"
8232 "\t/help\n"
8233 "\t/?\n"
8234 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*8235 "Instal·lador del Windows %s\n"
4b9d21843… Alex*8236 "\n"
8237 "Ús:\n"
8238 "msiexec ordre {paràmetre requerit} [paràmetre opcional]\n"
8239 "\n"
8240 "Instal·lar un producte:\n"
8241 "\t/i {paquet|codi_de_producte} [propietat]\n"
8242 "\t/package {paquet|codi_de_producte} [propietat]\n"
8243 "\t/a paquet [propietat]\n"
8244 "Reparar una instal·lació:\n"
8245 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paquet|codi_de_producte}\n"
8246 "Desinstal·lar un producte:\n"
8247 "\t/uninstall {paquet|codi_de_producte} [propietat]\n"
8248 "\t/x {paquet|codi_de_producte} [propietat]\n"
8249 "Publicar un producte:\n"
4894bfcc0… Alex*8250 "\t/j[u|m] paquet [/t transformació] [/g id_de_llengua]\n"
8251 "Aplicar un pedaç:\n"
8252 "\t/p paquet_de_pedaç [propietat]\n"
8253 "\t/p paquet_de_pedaç /a paquet [propietat]\n"
8254 "Modificadors de Registre i IU per les ordres a dalt:\n"
4b9d21843… Alex*8255 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] fitxer_de_registre\n"
8256 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
4894bfcc0… Alex*8257 "Registrar un servei MSI:\n"
4b9d21843… Alex*8258 "\t/y\n"
4894bfcc0… Alex*8259 "Desregistrar un servei MSI:\n"
4b9d21843… Alex*8260 "\t/z\n"
8261 "Mostrar aquesta ajuda:\n"
8262 "\t/help\n"
8263 "\t/?\n"
39558f8d8… Alex*8264
ff34a8ecf… Alex*8265 #: dlls/msi/msi.rc:61
39558f8d8… Alex*8266 msgid "enter which folder contains %s"
4894bfcc0… Alex*8267 msgstr "introduïu quina carpeta conté %s"
39558f8d8… Alex*8268
ff34a8ecf… Alex*8269 #: dlls/msi/msi.rc:62
39558f8d8… Alex*8270 msgid "install source for feature missing"
4894bfcc0… Alex*8271 msgstr "manca la font d'instal·lació de la característica"
39558f8d8… Alex*8272
ff34a8ecf… Alex*8273 #: dlls/msi/msi.rc:63
39558f8d8… Alex*8274 msgid "network drive for feature missing"
4894bfcc0… Alex*8275 msgstr "manca la unitat de xarxa de la característica"
39558f8d8… Alex*8276
ff34a8ecf… Alex*8277 #: dlls/msi/msi.rc:64
39558f8d8… Alex*8278 msgid "feature from:"
4894bfcc0… Alex*8279 msgstr "característica de:"
39558f8d8… Alex*8280
ff34a8ecf… Alex*8281 #: dlls/msi/msi.rc:65
39558f8d8… Alex*8282 msgid "choose which folder contains %s"
4894bfcc0… Alex*8283 msgstr "trieu quina carpeta conté %s"
39558f8d8… Alex*8284
af7f11bb2… Zebe*8285 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238
97a7a4ff0… Hans*8286 msgid "New Folder"
8287 msgstr "Carpeta nova"
8288
ff34a8ecf… Alex*8289 #: dlls/msi/msi.rc:91
ad76bbec2… Dmit*8290 msgid "Allocating registry space"
6bca4de95… Alex*8291 msgstr "S'està assignant espai en el registre"
ad76bbec2… Dmit*8292
ff34a8ecf… Alex*8293 #: dlls/msi/msi.rc:92
ad76bbec2… Dmit*8294 msgid "Searching for installed applications"
3a7597aa6… Alex*8295 msgstr "S'estan cercant aplicacions instal·lades"
ad76bbec2… Dmit*8296
ff34a8ecf… Alex*8297 #: dlls/msi/msi.rc:93
ad76bbec2… Dmit*8298 msgid "Binding executables"
6bca4de95… Alex*8299 msgstr "S'estan vinculant els executables"
ad76bbec2… Dmit*8300
ff34a8ecf… Alex*8301 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
ad76bbec2… Dmit*8302 msgid "Searching for qualifying products"
6bca4de95… Alex*8303 msgstr "S'estan cercant productes qualificants"
ad76bbec2… Dmit*8304
ff34a8ecf… Alex*8305 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
ad76bbec2… Dmit*8306 msgid "Computing space requirements"
6bca4de95… Alex*8307 msgstr "S'estan computant els requeriments d'espai"
ad76bbec2… Dmit*8308
ff34a8ecf… Alex*8309 #: dlls/msi/msi.rc:97
ad76bbec2… Dmit*8310 msgid "Creating folders"
6bca4de95… Alex*8311 msgstr "S'estan creant carpetes"
ad76bbec2… Dmit*8312
ff34a8ecf… Alex*8313 #: dlls/msi/msi.rc:98
ad76bbec2… Dmit*8314 msgid "Creating shortcuts"
6bca4de95… Alex*8315 msgstr "S'estan creant dreceres"
ad76bbec2… Dmit*8316
ff34a8ecf… Alex*8317 #: dlls/msi/msi.rc:99
ad76bbec2… Dmit*8318 msgid "Deleting services"
6bca4de95… Alex*8319 msgstr "S'estan eliminant serveis"
ad76bbec2… Dmit*8320
ff34a8ecf… Alex*8321 #: dlls/msi/msi.rc:100
ad76bbec2… Dmit*8322 msgid "Creating duplicate files"
6bca4de95… Alex*8323 msgstr "S'estan creant fitxers duplicats"
ad76bbec2… Dmit*8324
ff34a8ecf… Alex*8325 #: dlls/msi/msi.rc:102
ad76bbec2… Dmit*8326 msgid "Searching for related applications"
6bca4de95… Alex*8327 msgstr "S'estan cercant aplicacions relacionades"
ad76bbec2… Dmit*8328
ff34a8ecf… Alex*8329 #: dlls/msi/msi.rc:103
ad76bbec2… Dmit*8330 msgid "Copying network install files"
6bca4de95… Alex*8331 msgstr "S'estan copiant els fitxers d'instal·lació de xarxa"
ad76bbec2… Dmit*8332
ff34a8ecf… Alex*8333 #: dlls/msi/msi.rc:104
ad76bbec2… Dmit*8334 msgid "Copying new files"
6bca4de95… Alex*8335 msgstr "S'estan copiant els fitxers nous"
ad76bbec2… Dmit*8336
ff34a8ecf… Alex*8337 #: dlls/msi/msi.rc:105
ad76bbec2… Dmit*8338 msgid "Installing ODBC components"
6bca4de95… Alex*8339 msgstr "S'estan instal·lant components ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8340
ff34a8ecf… Alex*8341 #: dlls/msi/msi.rc:106
ad76bbec2… Dmit*8342 msgid "Installing new services"
6bca4de95… Alex*8343 msgstr "S'estan instal·lant els serveis nous"
ad76bbec2… Dmit*8344
ff34a8ecf… Alex*8345 #: dlls/msi/msi.rc:107
ad76bbec2… Dmit*8346 msgid "Installing system catalog"
6bca4de95… Alex*8347 msgstr "S'està instal·lant el catàleg de sistema"
ad76bbec2… Dmit*8348
ff34a8ecf… Alex*8349 #: dlls/msi/msi.rc:108
ad76bbec2… Dmit*8350 msgid "Validating install"
3a7597aa6… Alex*8351 msgstr "S'està validant l'instal·lació"
ad76bbec2… Dmit*8352
ff34a8ecf… Alex*8353 #: dlls/msi/msi.rc:109
ad76bbec2… Dmit*8354 msgid "Evaluating launch conditions"
6bca4de95… Alex*8355 msgstr "S'estan avaluant les condicions d'execució"
ad76bbec2… Dmit*8356
ff34a8ecf… Alex*8357 #: dlls/msi/msi.rc:110
ad76bbec2… Dmit*8358 msgid "Migrating feature states from related applications"
8359 msgstr ""
6bca4de95… Alex*8360 "S'estan migrant els estats de les característiques des de les aplicacions "
8361 "relacionades"
ad76bbec2… Dmit*8362
ff34a8ecf… Alex*8363 #: dlls/msi/msi.rc:111
ad76bbec2… Dmit*8364 msgid "Moving files"
6bca4de95… Alex*8365 msgstr "S'estan movent fixters"
ad76bbec2… Dmit*8366
ff34a8ecf… Alex*8367 #: dlls/msi/msi.rc:112
ad76bbec2… Dmit*8368 msgid "Publishing assembly information"
3a7597aa6… Alex*8369 msgstr "S'està publicant informació d'assemblatge"
ad76bbec2… Dmit*8370
ff34a8ecf… Alex*8371 #: dlls/msi/msi.rc:113
ad76bbec2… Dmit*8372 msgid "Unpublishing assembly information"
6bca4de95… Alex*8373 msgstr "S'està despublicant la informació d'assemblatge"
ad76bbec2… Dmit*8374
ff34a8ecf… Alex*8375 #: dlls/msi/msi.rc:114
ad76bbec2… Dmit*8376 msgid "Patching files"
6bca4de95… Alex*8377 msgstr "S'estan apedaçant fitxers"
ad76bbec2… Dmit*8378
ff34a8ecf… Alex*8379 #: dlls/msi/msi.rc:115
ad76bbec2… Dmit*8380 msgid "Updating component registration"
6bca4de95… Alex*8381 msgstr "S'està actualitzant la registració de component"
ad76bbec2… Dmit*8382
ff34a8ecf… Alex*8383 #: dlls/msi/msi.rc:116
ad76bbec2… Dmit*8384 msgid "Publishing Qualified Components"
6bca4de95… Alex*8385 msgstr "S'estan publicant els components qualificats"
ad76bbec2… Dmit*8386
ff34a8ecf… Alex*8387 #: dlls/msi/msi.rc:117
ad76bbec2… Dmit*8388 msgid "Publishing Product Features"
6bca4de95… Alex*8389 msgstr "S'estan publicant les característiques de producte"
ad76bbec2… Dmit*8390
ff34a8ecf… Alex*8391 #: dlls/msi/msi.rc:118
ad76bbec2… Dmit*8392 msgid "Publishing product information"
6bca4de95… Alex*8393 msgstr "S'està publicant la informació de producte"
ad76bbec2… Dmit*8394
ff34a8ecf… Alex*8395 #: dlls/msi/msi.rc:119
ad76bbec2… Dmit*8396 msgid "Registering Class servers"
6bca4de95… Alex*8397 msgstr "S'estan registrant els servidors de classe"
ad76bbec2… Dmit*8398
ff34a8ecf… Alex*8399 #: dlls/msi/msi.rc:120
ad76bbec2… Dmit*8400 msgid "Registering COM+ Applications and Components"
6bca4de95… Alex*8401 msgstr "S'estan registrant les aplicacions i els components COM+"
ad76bbec2… Dmit*8402
ff34a8ecf… Alex*8403 #: dlls/msi/msi.rc:121
ad76bbec2… Dmit*8404 msgid "Registering extension servers"
6bca4de95… Alex*8405 msgstr "S'estan registrant els servidors d'extensió"
ad76bbec2… Dmit*8406
ff34a8ecf… Alex*8407 #: dlls/msi/msi.rc:122
ad76bbec2… Dmit*8408 msgid "Registering fonts"
6bca4de95… Alex*8409 msgstr "S'estan registrant els tipus de lletra"
ad76bbec2… Dmit*8410
ff34a8ecf… Alex*8411 #: dlls/msi/msi.rc:123
ad76bbec2… Dmit*8412 msgid "Registering MIME info"
6bca4de95… Alex*8413 msgstr "S'està registrant la informació MIME"
ad76bbec2… Dmit*8414
ff34a8ecf… Alex*8415 #: dlls/msi/msi.rc:124
ad76bbec2… Dmit*8416 msgid "Registering product"
6bca4de95… Alex*8417 msgstr "S'està registrant el producte"
ad76bbec2… Dmit*8418
ff34a8ecf… Alex*8419 #: dlls/msi/msi.rc:125
ad76bbec2… Dmit*8420 msgid "Registering program identifiers"
6bca4de95… Alex*8421 msgstr "S'estan registrant els identificadors de programa"
ad76bbec2… Dmit*8422
ff34a8ecf… Alex*8423 #: dlls/msi/msi.rc:126
ad76bbec2… Dmit*8424 msgid "Registering type libraries"
6bca4de95… Alex*8425 msgstr "S'estan registrant les biblioteques de tipus"
ad76bbec2… Dmit*8426
ff34a8ecf… Alex*8427 #: dlls/msi/msi.rc:127
ad76bbec2… Dmit*8428 msgid "Registering user"
6bca4de95… Alex*8429 msgstr "S'està registrant l'usuari"
ad76bbec2… Dmit*8430
ff34a8ecf… Alex*8431 #: dlls/msi/msi.rc:128
ad76bbec2… Dmit*8432 msgid "Removing duplicated files"
6bca4de95… Alex*8433 msgstr "S'estan eliminant els fitxers duplicats"
ad76bbec2… Dmit*8434
ff34a8ecf… Alex*8435 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
ad76bbec2… Dmit*8436 msgid "Updating environment strings"
6bca4de95… Alex*8437 msgstr "S'estan actualitzant les cadenes d'entorn"
ad76bbec2… Dmit*8438
ff34a8ecf… Alex*8439 #: dlls/msi/msi.rc:130
ad76bbec2… Dmit*8440 msgid "Removing applications"
6bca4de95… Alex*8441 msgstr "S'estan eliminant les aplicacions"
ad76bbec2… Dmit*8442
ff34a8ecf… Alex*8443 #: dlls/msi/msi.rc:131
ad76bbec2… Dmit*8444 msgid "Removing files"
6bca4de95… Alex*8445 msgstr "S'estan eliminant els fitxers"
ad76bbec2… Dmit*8446
ff34a8ecf… Alex*8447 #: dlls/msi/msi.rc:132
ad76bbec2… Dmit*8448 msgid "Removing folders"
6bca4de95… Alex*8449 msgstr "S'estan eliminant les carpetes"
ad76bbec2… Dmit*8450
ff34a8ecf… Alex*8451 #: dlls/msi/msi.rc:133
ad76bbec2… Dmit*8452 msgid "Removing INI files entries"
6bca4de95… Alex*8453 msgstr "S'estan eliminant les entrades en els fitxers INI"
ad76bbec2… Dmit*8454
ff34a8ecf… Alex*8455 #: dlls/msi/msi.rc:134
ad76bbec2… Dmit*8456 msgid "Removing ODBC components"
6bca4de95… Alex*8457 msgstr "S'estan eliminant els components ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8458
ff34a8ecf… Alex*8459 #: dlls/msi/msi.rc:135
ad76bbec2… Dmit*8460 msgid "Removing system registry values"
6bca4de95… Alex*8461 msgstr "S'estan eliminant els valors del registre de sistema"
ad76bbec2… Dmit*8462
ff34a8ecf… Alex*8463 #: dlls/msi/msi.rc:136
ad76bbec2… Dmit*8464 msgid "Removing shortcuts"
6bca4de95… Alex*8465 msgstr "S'estan eliminant les dreceres"
ad76bbec2… Dmit*8466
ff34a8ecf… Alex*8467 #: dlls/msi/msi.rc:138
ad76bbec2… Dmit*8468 msgid "Registering modules"
6bca4de95… Alex*8469 msgstr "S'estan registrant els mòduls"
ad76bbec2… Dmit*8470
ff34a8ecf… Alex*8471 #: dlls/msi/msi.rc:139
ad76bbec2… Dmit*8472 msgid "Unregistering modules"
6bca4de95… Alex*8473 msgstr "S'estan desregistrant els mòduls"
ad76bbec2… Dmit*8474
ff34a8ecf… Alex*8475 #: dlls/msi/msi.rc:140
ad76bbec2… Dmit*8476 msgid "Initializing ODBC directories"
6bca4de95… Alex*8477 msgstr "S'estan inicialitzant els directoris ODBC"
ad76bbec2… Dmit*8478
ff34a8ecf… Alex*8479 #: dlls/msi/msi.rc:141
ad76bbec2… Dmit*8480 msgid "Starting services"
6bca4de95… Alex*8481 msgstr "S'estan iniciant serveis"
ad76bbec2… Dmit*8482
ff34a8ecf… Alex*8483 #: dlls/msi/msi.rc:142
ad76bbec2… Dmit*8484 msgid "Stopping services"
6bca4de95… Alex*8485 msgstr "S'estan aturant els serveis"
ad76bbec2… Dmit*8486
ff34a8ecf… Alex*8487 #: dlls/msi/msi.rc:143
ad76bbec2… Dmit*8488 msgid "Unpublishing Qualified Components"
6bca4de95… Alex*8489 msgstr "S'estan desregistrant els components qualificats"
ad76bbec2… Dmit*8490
ff34a8ecf… Alex*8491 #: dlls/msi/msi.rc:144
ad76bbec2… Dmit*8492 msgid "Unpublishing Product Features"
6bca4de95… Alex*8493 msgstr "S'estan despublicant les característiques de producte"
ad76bbec2… Dmit*8494
ff34a8ecf… Alex*8495 #: dlls/msi/msi.rc:145
ad76bbec2… Dmit*8496 msgid "Unpublishing product information"
6bca4de95… Alex*8497 msgstr "S'està despublicant la informació de producte"
ad76bbec2… Dmit*8498
ff34a8ecf… Alex*8499 #: dlls/msi/msi.rc:146
ad76bbec2… Dmit*8500 msgid "Unregister Class servers"
6bca4de95… Alex*8501 msgstr "S'estan desregistrant els servidors de classe"
ad76bbec2… Dmit*8502
ff34a8ecf… Alex*8503 #: dlls/msi/msi.rc:147
ad76bbec2… Dmit*8504 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
6bca4de95… Alex*8505 msgstr "S'estan desregistrant les aplicacions i els components COM+"
ad76bbec2… Dmit*8506
ff34a8ecf… Alex*8507 #: dlls/msi/msi.rc:148
ad76bbec2… Dmit*8508 msgid "Unregistering extension servers"
6bca4de95… Alex*8509 msgstr "S'estan desregistrant els servidors d'extensió"
ad76bbec2… Dmit*8510
ff34a8ecf… Alex*8511 #: dlls/msi/msi.rc:149
ad76bbec2… Dmit*8512 msgid "Unregistering fonts"
6bca4de95… Alex*8513 msgstr "S'estan desregistrant els tipus de lletra"
ad76bbec2… Dmit*8514
ff34a8ecf… Alex*8515 #: dlls/msi/msi.rc:150
ad76bbec2… Dmit*8516 msgid "Unregistering MIME info"
6bca4de95… Alex*8517 msgstr "S'està desregistrant la informació MIME"
ad76bbec2… Dmit*8518
ff34a8ecf… Alex*8519 #: dlls/msi/msi.rc:151
ad76bbec2… Dmit*8520 msgid "Unregistering program identifiers"
6bca4de95… Alex*8521 msgstr "S'estan desregistrant els identificadors de programa"
ad76bbec2… Dmit*8522
ff34a8ecf… Alex*8523 #: dlls/msi/msi.rc:152
ad76bbec2… Dmit*8524 msgid "Unregistering type libraries"
6bca4de95… Alex*8525 msgstr "S'estan desregistrant les biblioteques de tipus"
ad76bbec2… Dmit*8526
ff34a8ecf… Alex*8527 #: dlls/msi/msi.rc:154
ad76bbec2… Dmit*8528 msgid "Writing INI files values"
6bca4de95… Alex*8529 msgstr "S'estan escrivint valors als fitxers INI"
ad76bbec2… Dmit*8530
ff34a8ecf… Alex*8531 #: dlls/msi/msi.rc:155
ad76bbec2… Dmit*8532 msgid "Writing system registry values"
6bca4de95… Alex*8533 msgstr "S'estan escrivint valors al registre del sistema"
ad76bbec2… Dmit*8534
ff34a8ecf… Alex*8535 #: dlls/msi/msi.rc:161
ad76bbec2… Dmit*8536 msgid "Free space: [1]"
6bca4de95… Alex*8537 msgstr "Espai lliure: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8538
ff34a8ecf… Alex*8539 #: dlls/msi/msi.rc:162
ad76bbec2… Dmit*8540 msgid "Property: [1], Signature: [2]"
6bca4de95… Alex*8541 msgstr "Propietat: [1], Signatura: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8542
ff34a8ecf… Alex*8543 #: dlls/msi/msi.rc:163
ad76bbec2… Dmit*8544 msgid "File: [1]"
b9f32e167… Zebe*8545 msgstr "Fitxer: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8546
ff34a8ecf… Alex*8547 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
ad76bbec2… Dmit*8548 msgid "Folder: [1]"
b9f32e167… Zebe*8549 msgstr "Carpeta: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8550
ff34a8ecf… Alex*8551 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
ad76bbec2… Dmit*8552 msgid "Shortcut: [1]"
6bca4de95… Alex*8553 msgstr "Drecera: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8554
ff34a8ecf… Alex*8555 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
ad76bbec2… Dmit*8556 msgid "Service: [1]"
6bca4de95… Alex*8557 msgstr "Servei: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8558
ff34a8ecf… Alex*8559 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
ad76bbec2… Dmit*8560 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
6bca4de95… Alex*8561 msgstr "Fitxer: [1] Directori: [9], Mida: [6]"
ad76bbec2… Dmit*8562
ff34a8ecf… Alex*8563 #: dlls/msi/msi.rc:168
ad76bbec2… Dmit*8564 msgid "Found application: [1]"
6bca4de95… Alex*8565 msgstr "S'ha trobat una aplicació: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8566
ff34a8ecf… Alex*8567 #: dlls/msi/msi.rc:169
ad76bbec2… Dmit*8568 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
6bca4de95… Alex*8569 msgstr "Fitxer: [1] Directori: [9], Mida: [6]"
ad76bbec2… Dmit*8570
ff34a8ecf… Alex*8571 #: dlls/msi/msi.rc:171
ad76bbec2… Dmit*8572 msgid "Service: [2]"
6bca4de95… Alex*8573 msgstr "Servei: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8574
ff34a8ecf… Alex*8575 #: dlls/msi/msi.rc:172
ad76bbec2… Dmit*8576 msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
6bca4de95… Alex*8577 msgstr "Fitxer: [1], Dependències: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8578
ff34a8ecf… Alex*8579 #: dlls/msi/msi.rc:173
ad76bbec2… Dmit*8580 msgid "Application: [1]"
6bca4de95… Alex*8581 msgstr "Aplicació: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8582
ff34a8ecf… Alex*8583 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
ad76bbec2… Dmit*8584 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
6bca4de95… Alex*8585 msgstr "Context d'aplicació:[1], Nom d'assemblatge:[2]"
ad76bbec2… Dmit*8586
ff34a8ecf… Alex*8587 #: dlls/msi/msi.rc:177
ad76bbec2… Dmit*8588 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
6bca4de95… Alex*8589 msgstr "Fitxer: [1], Directori: [2], Mida: [3]"
ad76bbec2… Dmit*8590
ff34a8ecf… Alex*8591 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
ad76bbec2… Dmit*8592 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
6bca4de95… Alex*8593 msgstr "ID de component: [1], Qualificador: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8594
ff34a8ecf… Alex*8595 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
ad76bbec2… Dmit*8596 msgid "Feature: [1]"
6bca4de95… Alex*8597 msgstr "Característica: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8598
ff34a8ecf… Alex*8599 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
ad76bbec2… Dmit*8600 msgid "Class Id: [1]"
6bca4de95… Alex*8601 msgstr "Id de classe: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8602
ff34a8ecf… Alex*8603 #: dlls/msi/msi.rc:181
ad76bbec2… Dmit*8604 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
6bca4de95… Alex*8605 msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Usuaris: [3], RSN: [4]}}"
ad76bbec2… Dmit*8606
ff34a8ecf… Alex*8607 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
ad76bbec2… Dmit*8608 msgid "Extension: [1]"
6bca4de95… Alex*8609 msgstr "Extensió: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8610
ff34a8ecf… Alex*8611 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
ad76bbec2… Dmit*8612 msgid "Font: [1]"
b9f32e167… Zebe*8613 msgstr "Tipus de lletra: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8614
ff34a8ecf… Alex*8615 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
ad76bbec2… Dmit*8616 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
6bca4de95… Alex*8617 msgstr "Tipus de contingut MIME: [1], Extensió: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8618
ff34a8ecf… Alex*8619 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
ad76bbec2… Dmit*8620 msgid "ProgId: [1]"
6bca4de95… Alex*8621 msgstr "ProgId: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8622
ff34a8ecf… Alex*8623 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
ad76bbec2… Dmit*8624 msgid "LibID: [1]"
6bca4de95… Alex*8625 msgstr "LibID: [1]"
ad76bbec2… Dmit*8626
ff34a8ecf… Alex*8627 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
ad76bbec2… Dmit*8628 msgid "File: [1], Directory: [9]"
6bca4de95… Alex*8629 msgstr "Fitxer: [1], Directori: [9]"
ad76bbec2… Dmit*8630
ff34a8ecf… Alex*8631 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
ad76bbec2… Dmit*8632 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
6bca4de95… Alex*8633 msgstr "Nom: [1], Valor: [2], Acció [3]"
ad76bbec2… Dmit*8634
ff34a8ecf… Alex*8635 #: dlls/msi/msi.rc:189
ad76bbec2… Dmit*8636 msgid "Application: [1], Command line: [2]"
6bca4de95… Alex*8637 msgstr "Aplicació: [1], Línia d'ordres: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8638
ff34a8ecf… Alex*8639 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
ad76bbec2… Dmit*8640 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
6bca4de95… Alex*8641 msgstr "Fitxer: [1], Secció: [2], Clau: [3], Valor: [4]"
ad76bbec2… Dmit*8642
ff34a8ecf… Alex*8643 #: dlls/msi/msi.rc:193
ad76bbec2… Dmit*8644 msgid "Key: [1], Name: [2]"
6bca4de95… Alex*8645 msgstr "Clau: [1], Nom: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8646
ff34a8ecf… Alex*8647 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
ad76bbec2… Dmit*8648 msgid "File: [1], Folder: [2]"
6bca4de95… Alex*8649 msgstr "Fitxer: [1], Carpeta: [2]"
ad76bbec2… Dmit*8650
ff34a8ecf… Alex*8651 #: dlls/msi/msi.rc:202
ad76bbec2… Dmit*8652 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
6bca4de95… Alex*8653 msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
ad76bbec2… Dmit*8654
ff34a8ecf… Alex*8655 #: dlls/msi/msi.rc:210
ad76bbec2… Dmit*8656 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
6bca4de95… Alex*8657 msgstr "Clau: [1], Nom: [2], Valor: [3]"
ad76bbec2… Dmit*8658
ff34a8ecf… Alex*8659 #: dlls/msi/msi.rc:72
77e3d3372… Zebe*8660 msgid "{{Fatal error: }}"
6bca4de95… Alex*8661 msgstr "{{Error fatal: }}"
77e3d3372… Zebe*8662
ff34a8ecf… Alex*8663 #: dlls/msi/msi.rc:73
77e3d3372… Zebe*8664 msgid "{{Error [1]. }}"
6bca4de95… Alex*8665 msgstr "{{Error [1]. }}"
77e3d3372… Zebe*8666
ff34a8ecf… Alex*8667 #: dlls/msi/msi.rc:74
77e3d3372… Zebe*8668 msgid "Warning [1]."
6bca4de95… Alex*8669 msgstr "Advertència [1]."
77e3d3372… Zebe*8670
ff34a8ecf… Alex*8671 #: dlls/msi/msi.rc:75
77e3d3372… Zebe*8672 msgid "Info [1]."
6bca4de95… Alex*8673 msgstr "Informació [1]."
77e3d3372… Zebe*8674
ff34a8ecf… Alex*8675 #: dlls/msi/msi.rc:76
77e3d3372… Zebe*8676 msgid ""
8677 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
8678 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
8679 "arguments are: [2], [3], [4]}}"
8680 msgstr ""
6bca4de95… Alex*8681 "L'instal·lador s'ha topat amb un error inesperat en instal·lar aquest "
8682 "paquet. Això pot indicar un problema amb aquest paquet. El codi d'error és "
8683 "[1]. {{Els arguments són: [2], [3], [4]}}"
77e3d3372… Zebe*8684
ff34a8ecf… Alex*8685 #: dlls/msi/msi.rc:77
77e3d3372… Zebe*8686 msgid "{{Disk full: }}"
6bca4de95… Alex*8687 msgstr "{{Disc ple: }}"
77e3d3372… Zebe*8688
ff34a8ecf… Alex*8689 #: dlls/msi/msi.rc:78
a3dd99c9a… Zebe*8690 msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
6bca4de95… Alex*8691 msgstr "Acció [Time]: [1]. [2]"
4ccc82a88… Zebe*8692
ff34a8ecf… Alex*8693 #: dlls/msi/msi.rc:79
4ccc82a88… Zebe*8694 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
6bca4de95… Alex*8695 msgstr "Tipus de missatge: [1], Argument: [2]{, [3]}"
4ccc82a88… Zebe*8696
ff34a8ecf… Alex*8697 #: dlls/msi/msi.rc:82
a3dd99c9a… Zebe*8698 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
6bca4de95… Alex*8699 msgstr "=== S'ha començat el registre: [Date] [Time] ==="
4ccc82a88… Zebe*8700
ff34a8ecf… Alex*8701 #: dlls/msi/msi.rc:80
a3dd99c9a… Zebe*8702 msgid "Action start [Time]: [1]."
6bca4de95… Alex*8703 msgstr "Inici d'acció [Time]: [1]."
4ccc82a88… Zebe*8704
ff34a8ecf… Alex*8705 #: dlls/msi/msi.rc:81
a3dd99c9a… Zebe*8706 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
6bca4de95… Alex*8707 msgstr "Fi d'acció [Time]: [1]. El valor retornat és [2]."
4ccc82a88… Zebe*8708
ff34a8ecf… Alex*8709 #: dlls/msi/msi.rc:84
77e3d3372… Zebe*8710 msgid "Please insert the disk: [2]"
6bca4de95… Alex*8711 msgstr "Si us plau, inseriu el disc: [2]"
77e3d3372… Zebe*8712
ff34a8ecf… Alex*8713 #: dlls/msi/msi.rc:85
77e3d3372… Zebe*8714 msgid ""
8715 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
8716 "that you can access it."
8717 msgstr ""
6bca4de95… Alex*8718 "No s'ha trobat el fitxer font{{(cabinet)}}: [2]. Verifiqueu que el fitxer "
8719 "existeixi i que el podeu accedir."
77e3d3372… Zebe*8720
ff34a8ecf… Alex*8721 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
39558f8d8… Alex*8722 msgid "Wine MS-RLE video codec"
361d746fb… Alex*8723 msgstr "Còdec de vídeo MS-RLE del Wine"
39558f8d8… Alex*8724
ff34a8ecf… Alex*8725 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
39558f8d8… Alex*8726 msgid ""
8727 "Wine MS-RLE video codec\n"
8728 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
8729 msgstr ""
361d746fb… Alex*8730 "Còdec de vídeo MS-RLE del Wine\n"
4b9d21843… Alex*8731 "© 2002 per Michael Guennewig"
39558f8d8… Alex*8732
ff34a8ecf… Alex*8733 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
197dcda64… Alex*8734 msgid "Video Compression"
4894bfcc0… Alex*8735 msgstr "Compressió de vídeo"
197dcda64… Alex*8736
ff34a8ecf… Alex*8737 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
197dcda64… Alex*8738 msgid "&Compressor:"
4894bfcc0… Alex*8739 msgstr "&Compressor:"
197dcda64… Alex*8740
ff34a8ecf… Alex*8741 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
197dcda64… Alex*8742 msgid "Con&figure..."
4b7980984… Alex*8743 msgstr "Con&figura..."
197dcda64… Alex*8744
ff34a8ecf… Alex*8745 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
197dcda64… Alex*8746 msgid "&About"
4b7980984… Alex*8747 msgstr "&Quant a"
197dcda64… Alex*8748
ff34a8ecf… Alex*8749 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
197dcda64… Alex*8750 msgid "Compression &Quality:"
4894bfcc0… Alex*8751 msgstr "&Qualitat de compressió:"
197dcda64… Alex*8752
ff34a8ecf… Alex*8753 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
197dcda64… Alex*8754 msgid "&Key Frame Every"
4894bfcc0… Alex*8755 msgstr "&Fotograma clau cada"
197dcda64… Alex*8756
ff34a8ecf… Alex*8757 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
197dcda64… Alex*8758 msgid "&Data Rate"
4894bfcc0… Alex*8759 msgstr "Velocitat de &dades"
197dcda64… Alex*8760
ff34a8ecf… Alex*8761 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
519600bdf… Fréd*8762 msgid "kB/s"
7a2a3b746… Alex*8763 msgstr "kB/s"
197dcda64… Alex*8764
ff34a8ecf… Alex*8765 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
39558f8d8… Alex*8766 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
a58c4df5f… Alex*8767 msgstr "Fotogrames plens (sense compressió)"
39558f8d8… Alex*8768
ff34a8ecf… Alex*8769 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
39558f8d8… Alex*8770 msgid "Wine Video 1 video codec"
70c005705… Alex*8771 msgstr "Còdec de vídeo Wine Video 1"
39558f8d8… Alex*8772
ff34a8ecf… Alex*8773 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
39558f8d8… Alex*8774 msgid "unknown object"
4b9d21843… Alex*8775 msgstr "objecte desconegut"
39558f8d8… Alex*8776
ff34a8ecf… Alex*8777 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
39558f8d8… Alex*8778 msgid "title bar"
4894bfcc0… Alex*8779 msgstr "barra titular"
39558f8d8… Alex*8780
ff34a8ecf… Alex*8781 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
39558f8d8… Alex*8782 msgid "menu bar"
4b9d21843… Alex*8783 msgstr "barra de menú"
39558f8d8… Alex*8784
ff34a8ecf… Alex*8785 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
39558f8d8… Alex*8786 msgid "scroll bar"
4b9d21843… Alex*8787 msgstr "barra de desplaçament"
39558f8d8… Alex*8788
ff34a8ecf… Alex*8789 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
39558f8d8… Alex*8790 msgid "grip"
4894bfcc0… Alex*8791 msgstr "agafador"
39558f8d8… Alex*8792
ff34a8ecf… Alex*8793 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
39558f8d8… Alex*8794 msgid "sound"
4b9d21843… Alex*8795 msgstr "so"
39558f8d8… Alex*8796
ff34a8ecf… Alex*8797 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
39558f8d8… Alex*8798 msgid "cursor"
4b9d21843… Alex*8799 msgstr "cursor"
39558f8d8… Alex*8800
ff34a8ecf… Alex*8801 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
39558f8d8… Alex*8802 msgid "caret"
4b9d21843… Alex*8803 msgstr "signe d'intercalació"
39558f8d8… Alex*8804
ff34a8ecf… Alex*8805 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
39558f8d8… Alex*8806 msgid "alert"
4b9d21843… Alex*8807 msgstr "alerta"
39558f8d8… Alex*8808
ff34a8ecf… Alex*8809 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
39558f8d8… Alex*8810 msgid "window"
4b9d21843… Alex*8811 msgstr "finestra"
39558f8d8… Alex*8812
ff34a8ecf… Alex*8813 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
39558f8d8… Alex*8814 msgid "client"
4b9d21843… Alex*8815 msgstr "client"
39558f8d8… Alex*8816
ff34a8ecf… Alex*8817 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
39558f8d8… Alex*8818 msgid "popup menu"
4b9d21843… Alex*8819 msgstr "menú emergent"
39558f8d8… Alex*8820
ff34a8ecf… Alex*8821 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
39558f8d8… Alex*8822 msgid "menu item"
4b9d21843… Alex*8823 msgstr "element de menú"
39558f8d8… Alex*8824
ff34a8ecf… Alex*8825 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
39558f8d8… Alex*8826 msgid "tool tip"
4b9d21843… Alex*8827 msgstr "indicador de funció"
39558f8d8… Alex*8828
ff34a8ecf… Alex*8829 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
39558f8d8… Alex*8830 msgid "application"
4b9d21843… Alex*8831 msgstr "aplicació"
39558f8d8… Alex*8832
ff34a8ecf… Alex*8833 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
39558f8d8… Alex*8834 msgid "document"
4b9d21843… Alex*8835 msgstr "document"
39558f8d8… Alex*8836
ff34a8ecf… Alex*8837 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
39558f8d8… Alex*8838 msgid "pane"
4b9d21843… Alex*8839 msgstr "panell"
39558f8d8… Alex*8840
ff34a8ecf… Alex*8841 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
39558f8d8… Alex*8842 msgid "chart"
4b9d21843… Alex*8843 msgstr "gràfic"
39558f8d8… Alex*8844
ff34a8ecf… Alex*8845 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
39558f8d8… Alex*8846 msgid "dialog"
4b9d21843… Alex*8847 msgstr "diàleg"
39558f8d8… Alex*8848
ff34a8ecf… Alex*8849 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
39558f8d8… Alex*8850 msgid "border"
4b9d21843… Alex*8851 msgstr "vora"
39558f8d8… Alex*8852
ff34a8ecf… Alex*8853 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
39558f8d8… Alex*8854 msgid "grouping"
4b9d21843… Alex*8855 msgstr "agrupament"
39558f8d8… Alex*8856
ff34a8ecf… Alex*8857 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
39558f8d8… Alex*8858 msgid "separator"
4b9d21843… Alex*8859 msgstr "separador"
39558f8d8… Alex*8860
ff34a8ecf… Alex*8861 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
39558f8d8… Alex*8862 msgid "tool bar"
4b9d21843… Alex*8863 msgstr "barra d'eines"
39558f8d8… Alex*8864
ff34a8ecf… Alex*8865 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
39558f8d8… Alex*8866 msgid "status bar"
4b9d21843… Alex*8867 msgstr "barra d'estat"
39558f8d8… Alex*8868
ff34a8ecf… Alex*8869 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
39558f8d8… Alex*8870 msgid "table"
4b9d21843… Alex*8871 msgstr "taula"
39558f8d8… Alex*8872
ff34a8ecf… Alex*8873 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
39558f8d8… Alex*8874 msgid "column header"
4b9d21843… Alex*8875 msgstr "capçalera de columna"
39558f8d8… Alex*8876
ff34a8ecf… Alex*8877 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
39558f8d8… Alex*8878 msgid "row header"
4b9d21843… Alex*8879 msgstr "capçalera de fila"
39558f8d8… Alex*8880
ff34a8ecf… Alex*8881 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
39558f8d8… Alex*8882 msgid "column"
4b9d21843… Alex*8883 msgstr "columna"
39558f8d8… Alex*8884
ff34a8ecf… Alex*8885 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
39558f8d8… Alex*8886 msgid "row"
4b9d21843… Alex*8887 msgstr "fila"
39558f8d8… Alex*8888
ff34a8ecf… Alex*8889 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
39558f8d8… Alex*8890 msgid "cell"
e79644e6a… Alex*8891 msgstr "cèl·lula"
39558f8d8… Alex*8892
ff34a8ecf… Alex*8893 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
39558f8d8… Alex*8894 msgid "link"
4b9d21843… Alex*8895 msgstr "enllaç"
39558f8d8… Alex*8896
ff34a8ecf… Alex*8897 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
39558f8d8… Alex*8898 msgid "help balloon"
4b9d21843… Alex*8899 msgstr "bafarada d'ajuda"
39558f8d8… Alex*8900
ff34a8ecf… Alex*8901 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
39558f8d8… Alex*8902 msgid "character"
4b9d21843… Alex*8903 msgstr "caràcter"
39558f8d8… Alex*8904
ff34a8ecf… Alex*8905 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
39558f8d8… Alex*8906 msgid "list"
4b9d21843… Alex*8907 msgstr "llista"
39558f8d8… Alex*8908
ff34a8ecf… Alex*8909 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
39558f8d8… Alex*8910 msgid "list item"
4b9d21843… Alex*8911 msgstr "element de llista"
39558f8d8… Alex*8912
ff34a8ecf… Alex*8913 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
39558f8d8… Alex*8914 msgid "outline"
4b9d21843… Alex*8915 msgstr "esquema"
39558f8d8… Alex*8916
ff34a8ecf… Alex*8917 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
39558f8d8… Alex*8918 msgid "outline item"
4b9d21843… Alex*8919 msgstr "element d'esquema"
39558f8d8… Alex*8920
ff34a8ecf… Alex*8921 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
39558f8d8… Alex*8922 msgid "page tab"
4b9d21843… Alex*8923 msgstr "tabulador de pàgina"
39558f8d8… Alex*8924
ff34a8ecf… Alex*8925 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
39558f8d8… Alex*8926 msgid "property page"
4b9d21843… Alex*8927 msgstr "pàgina de propietats"
39558f8d8… Alex*8928
ff34a8ecf… Alex*8929 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
39558f8d8… Alex*8930 msgid "indicator"
4b9d21843… Alex*8931 msgstr "indicador"
39558f8d8… Alex*8932
ff34a8ecf… Alex*8933 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
39558f8d8… Alex*8934 msgid "graphic"
4b9d21843… Alex*8935 msgstr "gràfic"
39558f8d8… Alex*8936
ff34a8ecf… Alex*8937 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
39558f8d8… Alex*8938 msgid "static text"
4b9d21843… Alex*8939 msgstr "text estàtic"
39558f8d8… Alex*8940
ff34a8ecf… Alex*8941 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
39558f8d8… Alex*8942 msgid "text"
4b9d21843… Alex*8943 msgstr "text"
39558f8d8… Alex*8944
ff34a8ecf… Alex*8945 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
39558f8d8… Alex*8946 msgid "push button"
4b9d21843… Alex*8947 msgstr "botó"
39558f8d8… Alex*8948
ff34a8ecf… Alex*8949 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
39558f8d8… Alex*8950 msgid "check button"
6bca4de95… Alex*8951 msgstr "casella de selecció"
39558f8d8… Alex*8952
ff34a8ecf… Alex*8953 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
39558f8d8… Alex*8954 msgid "radio button"
6bca4de95… Alex*8955 msgstr "botó d'opció"
39558f8d8… Alex*8956
ff34a8ecf… Alex*8957 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
39558f8d8… Alex*8958 msgid "combo box"
4b9d21843… Alex*8959 msgstr "quadre combinat"
39558f8d8… Alex*8960
ff34a8ecf… Alex*8961 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
39558f8d8… Alex*8962 msgid "drop down"
4b9d21843… Alex*8963 msgstr "llista desplegable"
39558f8d8… Alex*8964
ff34a8ecf… Alex*8965 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
39558f8d8… Alex*8966 msgid "progress bar"
4b9d21843… Alex*8967 msgstr "barra de progrés"
39558f8d8… Alex*8968
ff34a8ecf… Alex*8969 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
39558f8d8… Alex*8970 msgid "dial"
4b9d21843… Alex*8971 msgstr "disc de marcar"
39558f8d8… Alex*8972
ff34a8ecf… Alex*8973 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
39558f8d8… Alex*8974 msgid "hot key field"
4b9d21843… Alex*8975 msgstr "camp amb tecla d'accés directe"
39558f8d8… Alex*8976
ff34a8ecf… Alex*8977 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
39558f8d8… Alex*8978 msgid "slider"
4b9d21843… Alex*8979 msgstr "control lliscant"
39558f8d8… Alex*8980
ff34a8ecf… Alex*8981 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
39558f8d8… Alex*8982 msgid "spin box"
6bca4de95… Alex*8983 msgstr "quadre de nombre"
39558f8d8… Alex*8984
ff34a8ecf… Alex*8985 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
39558f8d8… Alex*8986 msgid "diagram"
4b9d21843… Alex*8987 msgstr "diagrama"
39558f8d8… Alex*8988
ff34a8ecf… Alex*8989 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
39558f8d8… Alex*8990 msgid "animation"
4b9d21843… Alex*8991 msgstr "animació"
39558f8d8… Alex*8992
ff34a8ecf… Alex*8993 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
39558f8d8… Alex*8994 msgid "equation"
4b9d21843… Alex*8995 msgstr "equació"
39558f8d8… Alex*8996
ff34a8ecf… Alex*8997 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
39558f8d8… Alex*8998 msgid "drop down button"
4b9d21843… Alex*8999 msgstr "botó desplegable"
39558f8d8… Alex*9000
ff34a8ecf… Alex*9001 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
39558f8d8… Alex*9002 msgid "menu button"
4b9d21843… Alex*9003 msgstr "botó de menú"
39558f8d8… Alex*9004
ff34a8ecf… Alex*9005 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
39558f8d8… Alex*9006 msgid "grid drop down button"
4b9d21843… Alex*9007 msgstr "botó desplegable de graella"
39558f8d8… Alex*9008
ff34a8ecf… Alex*9009 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
39558f8d8… Alex*9010 msgid "white space"
4b9d21843… Alex*9011 msgstr "espai en blanc"
39558f8d8… Alex*9012
ff34a8ecf… Alex*9013 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
39558f8d8… Alex*9014 msgid "page tab list"
4b9d21843… Alex*9015 msgstr "llista de tabuladors de pàgina"
39558f8d8… Alex*9016
ff34a8ecf… Alex*9017 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
39558f8d8… Alex*9018 msgid "clock"
4b9d21843… Alex*9019 msgstr "rellotge"
39558f8d8… Alex*9020
ff34a8ecf… Alex*9021 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
39558f8d8… Alex*9022 msgid "split button"
4b9d21843… Alex*9023 msgstr "botó dividit"
39558f8d8… Alex*9024
ff34a8ecf… Alex*9025 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
39558f8d8… Alex*9026 msgid "IP address"
4b9d21843… Alex*9027 msgstr "adreça IP"
39558f8d8… Alex*9028
ff34a8ecf… Alex*9029 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
39558f8d8… Alex*9030 msgid "outline button"
4b9d21843… Alex*9031 msgstr "botó d'esquema"
39558f8d8… Alex*9032
ff34a8ecf… Alex*9033 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
d1dbc024b… Fréd*9034 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9035 msgid "normal"
4894bfcc0… Alex*9036 msgstr "normal"
5f51dda7e… Piot*9037
ff34a8ecf… Alex*9038 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
d1dbc024b… Fréd*9039 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9040 msgid "unavailable"
4894bfcc0… Alex*9041 msgstr "no disponible"
5f51dda7e… Piot*9042
ff34a8ecf… Alex*9043 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
d1dbc024b… Fréd*9044 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9045 msgid "selected"
4894bfcc0… Alex*9046 msgstr "seleccionat"
5f51dda7e… Piot*9047
ff34a8ecf… Alex*9048 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
d1dbc024b… Fréd*9049 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9050 msgid "focused"
4894bfcc0… Alex*9051 msgstr "enfocat"
5f51dda7e… Piot*9052
ff34a8ecf… Alex*9053 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
d1dbc024b… Fréd*9054 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9055 msgid "pressed"
4894bfcc0… Alex*9056 msgstr "premut"
5f51dda7e… Piot*9057
ff34a8ecf… Alex*9058 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
d1dbc024b… Fréd*9059 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9060 msgid "checked"
4894bfcc0… Alex*9061 msgstr "activat"
5f51dda7e… Piot*9062
ff34a8ecf… Alex*9063 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
d1dbc024b… Fréd*9064 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9065 msgid "mixed"
4894bfcc0… Alex*9066 msgstr "mixt"
5f51dda7e… Piot*9067
ff34a8ecf… Alex*9068 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
d1dbc024b… Fréd*9069 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9070 msgid "read only"
4894bfcc0… Alex*9071 msgstr "només lectura"
5f51dda7e… Piot*9072
ff34a8ecf… Alex*9073 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
d1dbc024b… Fréd*9074 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9075 msgid "hot tracked"
4894bfcc0… Alex*9076 msgstr "seguit acaloradament"
5f51dda7e… Piot*9077
ff34a8ecf… Alex*9078 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
d1dbc024b… Fréd*9079 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9080 msgid "default"
4894bfcc0… Alex*9081 msgstr "per defecte"
5f51dda7e… Piot*9082
ff34a8ecf… Alex*9083 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
d1dbc024b… Fréd*9084 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9085 msgid "expanded"
4894bfcc0… Alex*9086 msgstr "expandit"
5f51dda7e… Piot*9087
ff34a8ecf… Alex*9088 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
d1dbc024b… Fréd*9089 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9090 msgid "collapsed"
4894bfcc0… Alex*9091 msgstr "col·lapsat"
5f51dda7e… Piot*9092
ff34a8ecf… Alex*9093 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
d1dbc024b… Fréd*9094 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9095 msgid "busy"
4894bfcc0… Alex*9096 msgstr "ocupat"
5f51dda7e… Piot*9097
ff34a8ecf… Alex*9098 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
d1dbc024b… Fréd*9099 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9100 msgid "floating"
4894bfcc0… Alex*9101 msgstr "flotant"
5f51dda7e… Piot*9102
ff34a8ecf… Alex*9103 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
d1dbc024b… Fréd*9104 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9105 msgid "marqueed"
4894bfcc0… Alex*9106 msgstr "en marquesina"
5f51dda7e… Piot*9107
ff34a8ecf… Alex*9108 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
d1dbc024b… Fréd*9109 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9110 msgid "animated"
4894bfcc0… Alex*9111 msgstr "animat"
5f51dda7e… Piot*9112
ff34a8ecf… Alex*9113 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
d1dbc024b… Fréd*9114 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9115 msgid "invisible"
4894bfcc0… Alex*9116 msgstr "invisible"
5f51dda7e… Piot*9117
ff34a8ecf… Alex*9118 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
d1dbc024b… Fréd*9119 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9120 msgid "offscreen"
4894bfcc0… Alex*9121 msgstr "fora de pantalla"
5f51dda7e… Piot*9122
ff34a8ecf… Alex*9123 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
d1dbc024b… Fréd*9124 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9125 msgid "sizeable"
4894bfcc0… Alex*9126 msgstr "dimensionable"
5f51dda7e… Piot*9127
ff34a8ecf… Alex*9128 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
d1dbc024b… Fréd*9129 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9130 msgid "moveable"
4894bfcc0… Alex*9131 msgstr "desplaçable"
5f51dda7e… Piot*9132
ff34a8ecf… Alex*9133 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
d1dbc024b… Fréd*9134 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9135 msgid "self voicing"
4894bfcc0… Alex*9136 msgstr "autovocalitzant"
5f51dda7e… Piot*9137
ff34a8ecf… Alex*9138 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
d1dbc024b… Fréd*9139 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9140 msgid "focusable"
4894bfcc0… Alex*9141 msgstr "enfocable"
5f51dda7e… Piot*9142
ff34a8ecf… Alex*9143 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
d1dbc024b… Fréd*9144 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9145 msgid "selectable"
a58c4df5f… Alex*9146 msgstr "seleccionable"
5f51dda7e… Piot*9147
ff34a8ecf… Alex*9148 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
d1dbc024b… Fréd*9149 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9150 msgid "linked"
4894bfcc0… Alex*9151 msgstr "enllaçat"
5f51dda7e… Piot*9152
ff34a8ecf… Alex*9153 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
d1dbc024b… Fréd*9154 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9155 msgid "traversed"
4894bfcc0… Alex*9156 msgstr "travessat"
5f51dda7e… Piot*9157
ff34a8ecf… Alex*9158 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
d1dbc024b… Fréd*9159 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9160 msgid "multi selectable"
4894bfcc0… Alex*9161 msgstr "multiseleccionable"
5f51dda7e… Piot*9162
ff34a8ecf… Alex*9163 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
d1dbc024b… Fréd*9164 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9165 msgid "extended selectable"
4894bfcc0… Alex*9166 msgstr "seleccionable estès"
5f51dda7e… Piot*9167
ff34a8ecf… Alex*9168 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
d1dbc024b… Fréd*9169 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9170 msgid "alert low"
4894bfcc0… Alex*9171 msgstr "alerta baixa"
5f51dda7e… Piot*9172
ff34a8ecf… Alex*9173 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
d1dbc024b… Fréd*9174 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9175 msgid "alert medium"
4894bfcc0… Alex*9176 msgstr "alerta mitjana"
5f51dda7e… Piot*9177
ff34a8ecf… Alex*9178 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
d1dbc024b… Fréd*9179 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9180 msgid "alert high"
4894bfcc0… Alex*9181 msgstr "alerta alta"
5f51dda7e… Piot*9182
ff34a8ecf… Alex*9183 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
d1dbc024b… Fréd*9184 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9185 msgid "protected"
4894bfcc0… Alex*9186 msgstr "protegit"
5f51dda7e… Piot*9187
ff34a8ecf… Alex*9188 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
d1dbc024b… Fréd*9189 msgctxt "object state"
5f51dda7e… Piot*9190 msgid "has popup"
4894bfcc0… Alex*9191 msgstr "té emergent"
5f51dda7e… Piot*9192
ff34a8ecf… Alex*9193 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
39558f8d8… Alex*9194 msgid "True"
4b9d21843… Alex*9195 msgstr "Veritable"
39558f8d8… Alex*9196
ff34a8ecf… Alex*9197 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
39558f8d8… Alex*9198 msgid "False"
4b9d21843… Alex*9199 msgstr "Fals"
39558f8d8… Alex*9200
ff34a8ecf… Alex*9201 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
39558f8d8… Alex*9202 msgid "On"
4b9d21843… Alex*9203 msgstr "Actiu"
39558f8d8… Alex*9204
ff34a8ecf… Alex*9205 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
39558f8d8… Alex*9206 msgid "Off"
4b9d21843… Alex*9207 msgstr "Inactiu"
39558f8d8… Alex*9208
ff34a8ecf… Alex*9209 #: dlls/oledb32/version.rc:56
d5449a890… Alis*9210 msgid "Provider"
ceeb07c2e… Alex*9211 msgstr "Proveïdor"
d5449a890… Alis*9212
ff34a8ecf… Alex*9213 #: dlls/oledb32/version.rc:59
d5449a890… Alis*9214 msgid "Select the data you want to connect to:"
ceeb07c2e… Alex*9215 msgstr "Seleccioneu les dades a les qualles voleu connectar:"
d5449a890… Alis*9216
ff34a8ecf… Alex*9217 #: dlls/oledb32/version.rc:66
9d98733ba… Alis*9218 msgid "Connection"
7b2c78c3b… Alex*9219 msgstr "Connexió"
9d98733ba… Alis*9220
ff34a8ecf… Alex*9221 #: dlls/oledb32/version.rc:69
9d98733ba… Alis*9222 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
7b2c78c3b… Alex*9223 msgstr "Especifiqueu ho següent per a connectar a les dades ODBC:"
9d98733ba… Alis*9224
ff34a8ecf… Alex*9225 #: dlls/oledb32/version.rc:70
9d98733ba… Alis*9226 msgid "1. Specify the source of data:"
7b2c78c3b… Alex*9227 msgstr "1. Especifiqueu la font de dades:"
9d98733ba… Alis*9228
ff34a8ecf… Alex*9229 #: dlls/oledb32/version.rc:71
9d98733ba… Alis*9230 msgid "Use &data source name"
7b2c78c3b… Alex*9231 msgstr "Utilitza el nom de font de &dades"
9d98733ba… Alis*9232
ff34a8ecf… Alex*9233 #: dlls/oledb32/version.rc:74
9d98733ba… Alis*9234 msgid "Use c&onnection string"
7b2c78c3b… Alex*9235 msgstr "Utilitza una cadena de c&onnexió"
9d98733ba… Alis*9236
ff34a8ecf… Alex*9237 #: dlls/oledb32/version.rc:75
9d98733ba… Alis*9238 msgid "&Connection string:"
7b2c78c3b… Alex*9239 msgstr "Cadena de &connexió:"
9d98733ba… Alis*9240
ff34a8ecf… Alex*9241 #: dlls/oledb32/version.rc:77
9d98733ba… Alis*9242 msgid "B&uild..."
7b2c78c3b… Alex*9243 msgstr "Constr&ueix..."
9d98733ba… Alis*9244
ff34a8ecf… Alex*9245 #: dlls/oledb32/version.rc:78
9d98733ba… Alis*9246 msgid "2. Enter information to log on to the server"
7b2c78c3b… Alex*9247 msgstr "2. Introduïu la informació per a entrar al servidor"
9d98733ba… Alis*9248
ff34a8ecf… Alex*9249 #: dlls/oledb32/version.rc:79
9d98733ba… Alis*9250 msgid "User &name:"
9251 msgstr "&Nom d'usuari:"
9252
ff34a8ecf… Alex*9253 #: dlls/oledb32/version.rc:83
9d98733ba… Alis*9254 msgid "&Blank password"
7b2c78c3b… Alex*9255 msgstr "Contrasenya en &blanc"
9d98733ba… Alis*9256
ff34a8ecf… Alex*9257 #: dlls/oledb32/version.rc:84
9d98733ba… Alis*9258 msgid "Allow &saving password"
7b2c78c3b… Alex*9259 msgstr "Permet &desar la contrasenya"
9d98733ba… Alis*9260
ff34a8ecf… Alex*9261 #: dlls/oledb32/version.rc:85
9d98733ba… Alis*9262 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
7b2c78c3b… Alex*9263 msgstr "3. Introduïu el catàleg &inicial per a utilitzar:"
9d98733ba… Alis*9264
ff34a8ecf… Alex*9265 #: dlls/oledb32/version.rc:87
9d98733ba… Alis*9266 msgid "&Test Connection"
7b2c78c3b… Alex*9267 msgstr "&Prova la connexió"
9d98733ba… Alis*9268
ff34a8ecf… Alex*9269 #: dlls/oledb32/version.rc:92
a45d3639a… Alis*9270 msgid "Advanced"
9271 msgstr "Avançat"
9272
ff34a8ecf… Alex*9273 #: dlls/oledb32/version.rc:95
a45d3639a… Alis*9274 msgid "Network settings"
7b2c78c3b… Alex*9275 msgstr "Opcions de xarxa"
a45d3639a… Alis*9276
ff34a8ecf… Alex*9277 #: dlls/oledb32/version.rc:96
a45d3639a… Alis*9278 msgid "&Impersonation level:"
7b2c78c3b… Alex*9279 msgstr "Nivell de &suplantació:"
a45d3639a… Alis*9280
ff34a8ecf… Alex*9281 #: dlls/oledb32/version.rc:98
a45d3639a… Alis*9282 msgid "P&rotection level:"
7b2c78c3b… Alex*9283 msgstr "Nivell de p&rotecció:"
a45d3639a… Alis*9284
ff34a8ecf… Alex*9285 #: dlls/oledb32/version.rc:101
a45d3639a… Alis*9286 msgid "Connect:"
7b2c78c3b… Alex*9287 msgstr "Connecta:"
a45d3639a… Alis*9288
ff34a8ecf… Alex*9289 #: dlls/oledb32/version.rc:103
a45d3639a… Alis*9290 msgid "seconds."
7b2c78c3b… Alex*9291 msgstr "segons."
a45d3639a… Alis*9292
ff34a8ecf… Alex*9293 #: dlls/oledb32/version.rc:104
a45d3639a… Alis*9294 msgid "A&ccess:"
7b2c78c3b… Alex*9295 msgstr "A&ccés:"
a45d3639a… Alis*9296
ff34a8ecf… Alex*9297 #: dlls/oledb32/version.rc:110
fd82f1228… Alis*9298 msgid "All"
7b2c78c3b… Alex*9299 msgstr "Tot"
fd82f1228… Alis*9300
ff34a8ecf… Alex*9301 #: dlls/oledb32/version.rc:114
fd82f1228… Alis*9302 msgid ""
9303 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
9304 "value, select a property, then choose Edit Value below."
9305 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*9306 "Aquestes són les propietats d'inicialització per a aquest tipus de dades. "
9307 "Per a editar un valor, seleccioneu una propietat, llavors trieu \"Edita el "
9308 "valor\" a sota."
fd82f1228… Alis*9309
ff34a8ecf… Alex*9310 #: dlls/oledb32/version.rc:115
fd82f1228… Alis*9311 msgid "&Edit Value..."
7b2c78c3b… Alex*9312 msgstr "&Edita el valor..."
fd82f1228… Alis*9313
ff34a8ecf… Alex*9314 #: dlls/oledb32/version.rc:49
d480436d9… Alis*9315 msgid "Data Link Error"
7b2c78c3b… Alex*9316 msgstr "Error d'enllaç de dades"
d480436d9… Alis*9317
ff34a8ecf… Alex*9318 #: dlls/oledb32/version.rc:50
d480436d9… Alis*9319 msgid "Please select a provider."
7b2c78c3b… Alex*9320 msgstr "Si us plau, seleccioneu un proveïdor."
d480436d9… Alis*9321
ff34a8ecf… Alex*9322 #: dlls/oledb32/version.rc:51
67a791270… Alis*9323 msgid ""
9324 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
9325 "properly."
9326 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*9327 "El proveïdor ja no està disponible. Assegureu-vos que el proveïdor estigui "
9328 "instal·lat correctament."
67a791270… Alis*9329
ff34a8ecf… Alex*9330 #: dlls/oledb32/version.rc:36
d5449a890… Alis*9331 msgid "Data Link Properties"
ceeb07c2e… Alex*9332 msgstr "Propietats d'enllaç de dades"
d5449a890… Alis*9333
ff34a8ecf… Alex*9334 #: dlls/oledb32/version.rc:37
d5449a890… Alis*9335 msgid "OLE DB Provider(s)"
ceeb07c2e… Alex*9336 msgstr "Proveïdors de base de dades OLE"
d5449a890… Alis*9337
ff34a8ecf… Alex*9338 #: dlls/oledb32/version.rc:41
a45d3639a… Alis*9339 msgid "Read"
7b2c78c3b… Alex*9340 msgstr "Lectura"
a45d3639a… Alis*9341
ff34a8ecf… Alex*9342 #: dlls/oledb32/version.rc:42
a45d3639a… Alis*9343 msgid "ReadWrite"
7b2c78c3b… Alex*9344 msgstr "Lectura i escriptura"
a45d3639a… Alis*9345
ff34a8ecf… Alex*9346 #: dlls/oledb32/version.rc:43
a45d3639a… Alis*9347 msgid "Share Deny None"
7b2c78c3b… Alex*9348 msgstr "No deneguis res de la compartició"
a45d3639a… Alis*9349
ff34a8ecf… Alex*9350 #: dlls/oledb32/version.rc:44
a45d3639a… Alis*9351 msgid "Share Deny Read"
7b2c78c3b… Alex*9352 msgstr "Denega lectura de la compartició"
a45d3639a… Alis*9353
ff34a8ecf… Alex*9354 #: dlls/oledb32/version.rc:45
a45d3639a… Alis*9355 msgid "Share Deny Write"
7b2c78c3b… Alex*9356 msgstr "Denega escriptura a la compartició"
a45d3639a… Alis*9357
ff34a8ecf… Alex*9358 #: dlls/oledb32/version.rc:46
a45d3639a… Alis*9359 msgid "Share Exclusive"
7b2c78c3b… Alex*9360 msgstr "Compartició exclusiva"
a45d3639a… Alis*9361
ff34a8ecf… Alex*9362 #: dlls/oledb32/version.rc:47
a45d3639a… Alis*9363 msgid "Write"
7b2c78c3b… Alex*9364 msgstr "Escriptura"
a45d3639a… Alis*9365
ff34a8ecf… Alex*9366 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
bf644e0f4… Alex*9367 msgid "Insert Object"
4894bfcc0… Alex*9368 msgstr "Inserció d'un objecte"
bf644e0f4… Alex*9369
ff34a8ecf… Alex*9370 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
bf644e0f4… Alex*9371 msgid "Object Type:"
4894bfcc0… Alex*9372 msgstr "Tipus d'objecte:"
bf644e0f4… Alex*9373
ff34a8ecf… Alex*9374 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
bf644e0f4… Alex*9375 msgid "Result"
4b7980984… Alex*9376 msgstr "Resultat"
bf644e0f4… Alex*9377
ff34a8ecf… Alex*9378 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
bf644e0f4… Alex*9379 msgid "Create New"
4894bfcc0… Alex*9380 msgstr "Crea'n un de nou"
bf644e0f4… Alex*9381
ff34a8ecf… Alex*9382 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
bf644e0f4… Alex*9383 msgid "Create Control"
4894bfcc0… Alex*9384 msgstr "Crea control"
bf644e0f4… Alex*9385
ff34a8ecf… Alex*9386 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
bf644e0f4… Alex*9387 msgid "Create From File"
4894bfcc0… Alex*9388 msgstr "Crea'l des d'un fitxer"
bf644e0f4… Alex*9389
ff34a8ecf… Alex*9390 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
bf644e0f4… Alex*9391 msgid "&Add Control..."
4894bfcc0… Alex*9392 msgstr "&Afegeix control..."
bf644e0f4… Alex*9393
ff34a8ecf… Alex*9394 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
bf644e0f4… Alex*9395 msgid "Display As Icon"
4894bfcc0… Alex*9396 msgstr "Mostra'l com a icona"
bf644e0f4… Alex*9397
ff34a8ecf… Alex*9398 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
bf644e0f4… Alex*9399 msgid "Browse..."
4b7980984… Alex*9400 msgstr "Navega..."
bf644e0f4… Alex*9401
ff34a8ecf… Alex*9402 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
bf644e0f4… Alex*9403 msgid "File:"
4b7980984… Alex*9404 msgstr "Fitxer:"
bf644e0f4… Alex*9405
ff34a8ecf… Alex*9406 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
bf644e0f4… Alex*9407 msgid "Paste Special"
4894bfcc0… Alex*9408 msgstr "Enganxada amb opcions"
bf644e0f4… Alex*9409
ff34a8ecf… Alex*9410 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
bf644e0f4… Alex*9411 msgid "Source:"
6bca4de95… Alex*9412 msgstr "Font:"
bf644e0f4… Alex*9413
ff34a8ecf… Alex*9414 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
9415 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
9416 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
af7f11bb2… Zebe*9417 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99
9418 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37
9419 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114
bf644e0f4… Alex*9420 msgid "&Paste"
4894bfcc0… Alex*9421 msgstr "Engan&xa"
bf644e0f4… Alex*9422
ff34a8ecf… Alex*9423 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
bf644e0f4… Alex*9424 msgid "Paste &Link"
4894bfcc0… Alex*9425 msgstr "Enganxa en&llaç"
bf644e0f4… Alex*9426
ff34a8ecf… Alex*9427 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
bf644e0f4… Alex*9428 msgid "&As:"
4894bfcc0… Alex*9429 msgstr "&Com a:"
bf644e0f4… Alex*9430
ff34a8ecf… Alex*9431 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
bf644e0f4… Alex*9432 msgid "&Display As Icon"
4894bfcc0… Alex*9433 msgstr "Mostra'l com a &icona"
bf644e0f4… Alex*9434
ff34a8ecf… Alex*9435 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
bf644e0f4… Alex*9436 msgid "Change &Icon..."
4894bfcc0… Alex*9437 msgstr "&Canvia d'icona..."
bf644e0f4… Alex*9438
ff34a8ecf… Alex*9439 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
39558f8d8… Alex*9440 msgid "Insert a new %s object into your document"
4894bfcc0… Alex*9441 msgstr "Insereix un objecte nou %s al document"
39558f8d8… Alex*9442
ff34a8ecf… Alex*9443 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
39558f8d8… Alex*9444 msgid ""
9445 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
9446 "may activate it using the program which created it."
9447 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9448 "Insereix el contingut del fitxer com a objecte al document de manera que el "
9449 "pugueu activar mitjançant el programa que l'ha creat."
39558f8d8… Alex*9450
af7f11bb2… Zebe*9451 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197
39558f8d8… Alex*9452 msgid "Browse"
4894bfcc0… Alex*9453 msgstr "Navega"
39558f8d8… Alex*9454
ff34a8ecf… Alex*9455 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
39558f8d8… Alex*9456 msgid ""
9457 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
9458 "control."
9459 msgstr ""
4b9d21843… Alex*9460 "El fitxer no sembla ser un mòdul OLE vàlid. No es pot registrar el control "
9461 "OLE."
39558f8d8… Alex*9462
ff34a8ecf… Alex*9463 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
39558f8d8… Alex*9464 msgid "Add Control"
4894bfcc0… Alex*9465 msgstr "Afegeix control"
39558f8d8… Alex*9466
9fda58362… Niko*9467 # Including the ellipsis would make this string too long
ff34a8ecf… Alex*9468 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
9fda58362… Niko*9469 msgid "&Convert..."
a58c4df5f… Alex*9470 msgstr "&Converteix..."
9fda58362… Niko*9471
ff34a8ecf… Alex*9472 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
2a761320d… Niko*9473 msgid "%1 %2 &Object"
a58c4df5f… Alex*9474 msgstr "%1 %2 &Objecte"
2a761320d… Niko*9475
ff34a8ecf… Alex*9476 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
7e7b4de4b… Niko*9477 msgid "%1 &Object"
a58c4df5f… Alex*9478 msgstr "%1 &Objecte"
2a761320d… Niko*9479
ff34a8ecf… Alex*9480 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
66bcad51c… Niko*9481 msgid "&Object"
9482 msgstr "&Objecte"
9483
ff34a8ecf… Alex*9484 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
39558f8d8… Alex*9485 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
4894bfcc0… Alex*9486 msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document com a %s."
39558f8d8… Alex*9487
ff34a8ecf… Alex*9488 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
39558f8d8… Alex*9489 msgid ""
9490 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
9491 "activate it using %s."
9492 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9493 "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
9494 "activar utilitzant %s."
39558f8d8… Alex*9495
ff34a8ecf… Alex*9496 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
39558f8d8… Alex*9497 msgid ""
9498 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
47f45d793… Fran*9499 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
39558f8d8… Alex*9500 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9501 "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
9502 "activar utilitzant %s. Es mostrarà com a icona."
39558f8d8… Alex*9503
ff34a8ecf… Alex*9504 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
39558f8d8… Alex*9505 msgid ""
47f45d793… Fran*9506 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
39558f8d8… Alex*9507 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
9508 "your document."
9509 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9510 "Insereix el contingut del porta-retalls al document com a %s. S'enllacen les "
9511 "dades amb el fitxer d'origen perquè que els canvis al fitxer es reflecteixin "
9512 "al vostre document."
39558f8d8… Alex*9513
ff34a8ecf… Alex*9514 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
39558f8d8… Alex*9515 msgid ""
47f45d793… Fran*9516 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
39558f8d8… Alex*9517 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
9518 "in your document."
9519 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9520 "Insereix una imatge del contingut del porta-retalls al document. S'enllaça "
9521 "la imatge amb el fitxer d'origen perquè els canvis al fitxer es reflecteixin "
9522 "al vostre document."
39558f8d8… Alex*9523
ff34a8ecf… Alex*9524 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
39558f8d8… Alex*9525 msgid ""
47f45d793… Fran*9526 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
39558f8d8… Alex*9527 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
9528 "be reflected in your document."
9529 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9530 "Insereix una drecera que assenyali a la ubicació dels continguts del porta-"
9531 "retalls. S'enllaça la drecera amb el fitxer d'origen perquè els canvis al "
9532 "fitxer es reflecteixin al vostre document."
39558f8d8… Alex*9533
ff34a8ecf… Alex*9534 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
39558f8d8… Alex*9535 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
4894bfcc0… Alex*9536 msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document."
39558f8d8… Alex*9537
3b1faf59f… Niko*9538 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435
39558f8d8… Alex*9539 msgid "Unknown Type"
4894bfcc0… Alex*9540 msgstr "Tipus desconegut"
39558f8d8… Alex*9541
ff34a8ecf… Alex*9542 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
39558f8d8… Alex*9543 msgid "Unknown Source"
4894bfcc0… Alex*9544 msgstr "Font desconegut"
39558f8d8… Alex*9545
ff34a8ecf… Alex*9546 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
39558f8d8… Alex*9547 msgid "the program which created it"
4894bfcc0… Alex*9548 msgstr "el programa que l'ha creat"
39558f8d8… Alex*9549
ff34a8ecf… Alex*9550 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
97b7bb2ba… Alex*9551 msgid "Scanning"
4894bfcc0… Alex*9552 msgstr "S'està escanejant"
97b7bb2ba… Alex*9553
ff34a8ecf… Alex*9554 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
97b7bb2ba… Alex*9555 msgid "SCANNING... Please Wait"
4894bfcc0… Alex*9556 msgstr "S'ESTÀ ESCANEJANT... Si us plau, espereu"
97b7bb2ba… Alex*9557
ff34a8ecf… Alex*9558 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
036fe88ef… Alex*9559 msgctxt "unit: pixels"
9560 msgid "px"
4b9d21843… Alex*9561 msgstr "px"
036fe88ef… Alex*9562
ff34a8ecf… Alex*9563 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
036fe88ef… Alex*9564 msgctxt "unit: bits"
9565 msgid "b"
4b9d21843… Alex*9566 msgstr "b"
036fe88ef… Alex*9567
d26e160db… Piot*9568 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52
3503ab4e9… Moha*9569 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188
036fe88ef… Alex*9570 msgctxt "unit: dots/inch"
9571 msgid "dpi"
4b9d21843… Alex*9572 msgstr "ppp"
036fe88ef… Alex*9573
ff34a8ecf… Alex*9574 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
036fe88ef… Alex*9575 msgctxt "unit: percent"
9576 msgid "%"
4b9d21843… Alex*9577 msgstr "%"
036fe88ef… Alex*9578
ff34a8ecf… Alex*9579 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
036fe88ef… Alex*9580 msgctxt "unit: microseconds"
9581 msgid "us"
4b9d21843… Alex*9582 msgstr "µs"
036fe88ef… Alex*9583
ff34a8ecf… Alex*9584 #: dlls/serialui/serialui.rc:28
c994db77e… Alex*9585 msgid "Settings for %s"
4894bfcc0… Alex*9586 msgstr "Configuració de %s"
c994db77e… Alex*9587
ff34a8ecf… Alex*9588 #: dlls/serialui/serialui.rc:31
c994db77e… Alex*9589 msgid "Baud Rate"
4894bfcc0… Alex*9590 msgstr "Bits per segon"
c994db77e… Alex*9591
ff34a8ecf… Alex*9592 #: dlls/serialui/serialui.rc:33
c994db77e… Alex*9593 msgid "Parity"
4b7980984… Alex*9594 msgstr "Paritat"
c994db77e… Alex*9595
ff34a8ecf… Alex*9596 #: dlls/serialui/serialui.rc:35
c994db77e… Alex*9597 msgid "Flow Control"
4894bfcc0… Alex*9598 msgstr "Control de flux"
c994db77e… Alex*9599
ff34a8ecf… Alex*9600 #: dlls/serialui/serialui.rc:37
c994db77e… Alex*9601 msgid "Data Bits"
4894bfcc0… Alex*9602 msgstr "Bits de dades"
c994db77e… Alex*9603
ff34a8ecf… Alex*9604 #: dlls/serialui/serialui.rc:39
c994db77e… Alex*9605 msgid "Stop Bits"
4894bfcc0… Alex*9606 msgstr "Bits d'aturada"
c994db77e… Alex*9607
ff34a8ecf… Alex*9608 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
fde9e7ce6… Alex*9609 msgid "Copying Files..."
a58c4df5f… Alex*9610 msgstr "S'estan copiant els fitxers..."
fde9e7ce6… Alex*9611
ff34a8ecf… Alex*9612 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
fde9e7ce6… Alex*9613 msgid "Destination:"
4b7980984… Alex*9614 msgstr "Destinació:"
fde9e7ce6… Alex*9615
ff34a8ecf… Alex*9616 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
fde9e7ce6… Alex*9617 msgid "Files Needed"
4894bfcc0… Alex*9618 msgstr "Fitxers necessaris"
fde9e7ce6… Alex*9619
ff34a8ecf… Alex*9620 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
fde9e7ce6… Alex*9621 msgid ""
9622 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
9623 "make sure the correct drive is selected below"
9624 msgstr ""
4b7980984… Alex*9625 "Inseriu el disc d'instal·lació del fabricant, i\n"
e79644e6a… Alex*9626 "després assegureu-vos que la unitat correcta estigui\n"
4b7980984… Alex*9627 "seleccionada abaix"
fde9e7ce6… Alex*9628
ff34a8ecf… Alex*9629 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
fde9e7ce6… Alex*9630 msgid "Copy manufacturer's files from:"
4894bfcc0… Alex*9631 msgstr "Copia fitxers del fabricant de:"
fde9e7ce6… Alex*9632
ff34a8ecf… Alex*9633 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
750463f21… Fran*9634 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
361d746fb… Alex*9635 msgstr "Cal el fitxer '%1' en %2"
39558f8d8… Alex*9636
ff34a8ecf… Alex*9637 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
39558f8d8… Alex*9638 msgid "Unknown"
4b9d21843… Alex*9639 msgstr "Desconegut"
39558f8d8… Alex*9640
ff34a8ecf… Alex*9641 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
39558f8d8… Alex*9642 msgid "Copy files from:"
4b9d21843… Alex*9643 msgstr "Copia fitxers de:"
39558f8d8… Alex*9644
ff34a8ecf… Alex*9645 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
39558f8d8… Alex*9646 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
4d29ba93c… Fran*9647 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*9648 "Introduïu el camí en el qual s'ubica el fitxer i després feu clic en D'acord."
39558f8d8… Alex*9649
ff34a8ecf… Alex*9650 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
39558f8d8… Alex*9651 msgid "F&orward"
4894bfcc0… Alex*9652 msgstr "E&ndavant"
39558f8d8… Alex*9653
ff34a8ecf… Alex*9654 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
39558f8d8… Alex*9655 msgid "&Save Background As..."
4894bfcc0… Alex*9656 msgstr "Anomena i desa el &fons..."
39558f8d8… Alex*9657
ff34a8ecf… Alex*9658 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
39558f8d8… Alex*9659 msgid "Set As Back&ground"
4894bfcc0… Alex*9660 msgstr "Defineix-&ho com a fons"
39558f8d8… Alex*9661
ff34a8ecf… Alex*9662 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
39558f8d8… Alex*9663 msgid "&Copy Background"
4894bfcc0… Alex*9664 msgstr "C&opia el fons"
39558f8d8… Alex*9665
ff34a8ecf… Alex*9666 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
39558f8d8… Alex*9667 msgid "Set as &Desktop Item"
4894bfcc0… Alex*9668 msgstr "Defineix-ho com a &element d'escriptori"
39558f8d8… Alex*9669
ff34a8ecf… Alex*9670 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
39558f8d8… Alex*9671 msgid "Create Shor&tcut"
4894bfcc0… Alex*9672 msgstr "Crea &una drecera"
39558f8d8… Alex*9673
ff34a8ecf… Alex*9674 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
9675 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
9676 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
f3bc5f6a9… Fran*9677 msgid "Add to &Favorites..."
4894bfcc0… Alex*9678 msgstr "Afe&geix als preferits..."
39558f8d8… Alex*9679
ff34a8ecf… Alex*9680 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
39558f8d8… Alex*9681 msgid "&Encoding"
4894bfcc0… Alex*9682 msgstr "&Codificació"
39558f8d8… Alex*9683
ff34a8ecf… Alex*9684 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
39558f8d8… Alex*9685 msgid "Pr&int"
4b9d21843… Alex*9686 msgstr "&Imprimeix"
39558f8d8… Alex*9687
ff34a8ecf… Alex*9688 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
9689 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
39558f8d8… Alex*9690 msgid "&Open Link"
4894bfcc0… Alex*9691 msgstr "&Obre l'enllaç"
39558f8d8… Alex*9692
ff34a8ecf… Alex*9693 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
9694 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
39558f8d8… Alex*9695 msgid "Open Link in &New Window"
4894bfcc0… Alex*9696 msgstr "Obre l'enllaç en una &finestra nova"
39558f8d8… Alex*9697
ff34a8ecf… Alex*9698 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
9699 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
39558f8d8… Alex*9700 msgid "Save Target &As..."
4894bfcc0… Alex*9701 msgstr "&Anomena i desa la destinació..."
39558f8d8… Alex*9702
ff34a8ecf… Alex*9703 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
9704 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
39558f8d8… Alex*9705 msgid "&Print Target"
4894bfcc0… Alex*9706 msgstr "Imprimei&x la destinació"
39558f8d8… Alex*9707
ff34a8ecf… Alex*9708 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
9709 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
39558f8d8… Alex*9710 msgid "S&how Picture"
4894bfcc0… Alex*9711 msgstr "&Mostra la imatge"
39558f8d8… Alex*9712
ff34a8ecf… Alex*9713 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
39558f8d8… Alex*9714 msgid "&Save Picture As..."
4894bfcc0… Alex*9715 msgstr "A&nomena i desa la imatge..."
39558f8d8… Alex*9716
ff34a8ecf… Alex*9717 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
39558f8d8… Alex*9718 msgid "&E-mail Picture..."
4894bfcc0… Alex*9719 msgstr "Envia la imatge per corre&u electrònic..."
39558f8d8… Alex*9720
ff34a8ecf… Alex*9721 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
39558f8d8… Alex*9722 msgid "Pr&int Picture..."
4894bfcc0… Alex*9723 msgstr "Imprimeix la ima&tge..."
39558f8d8… Alex*9724
ff34a8ecf… Alex*9725 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
39558f8d8… Alex*9726 msgid "&Go to My Pictures"
4894bfcc0… Alex*9727 msgstr "&Vés a les meves imatges"
39558f8d8… Alex*9728
ff34a8ecf… Alex*9729 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
9730 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
39558f8d8… Alex*9731 msgid "Set as Back&ground"
4894bfcc0… Alex*9732 msgstr "Defineix-ho com a &fons"
39558f8d8… Alex*9733
ff34a8ecf… Alex*9734 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
9735 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
39558f8d8… Alex*9736 msgid "Set as &Desktop Item..."
4894bfcc0… Alex*9737 msgstr "Defineix-ho com a &element d'escriptori..."
39558f8d8… Alex*9738
ff34a8ecf… Alex*9739 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
9740 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
39558f8d8… Alex*9741 msgid "Copy Shor&tcut"
4894bfcc0… Alex*9742 msgstr "Copi&a drecera"
39558f8d8… Alex*9743
ff34a8ecf… Alex*9744 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
9745 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
39558f8d8… Alex*9746 msgid "P&roperties"
4894bfcc0… Alex*9747 msgstr "&Propietats"
39558f8d8… Alex*9748
ff34a8ecf… Alex*9749 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
39558f8d8… Alex*9750 msgid "&Undo"
4b9d21843… Alex*9751 msgstr "&Desfés"
39558f8d8… Alex*9752
af7f11bb2… Zebe*9753 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102
ff34a8ecf… Alex*9754 #: dlls/user32/user32.rc:63
39558f8d8… Alex*9755 msgid "&Delete"
4b9d21843… Alex*9756 msgstr "&Suprimeix"
39558f8d8… Alex*9757
063a377df… Zebe*9758 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103
39558f8d8… Alex*9759 msgid "&Select"
4b9d21843… Alex*9760 msgstr "&Selecciona"
39558f8d8… Alex*9761
ff34a8ecf… Alex*9762 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
39558f8d8… Alex*9763 msgid "&Cell"
e79644e6a… Alex*9764 msgstr "&Cèl·lula"
39558f8d8… Alex*9765
ff34a8ecf… Alex*9766 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
39558f8d8… Alex*9767 msgid "&Row"
4b9d21843… Alex*9768 msgstr "&Fila"
39558f8d8… Alex*9769
ff34a8ecf… Alex*9770 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
39558f8d8… Alex*9771 msgid "&Column"
4b9d21843… Alex*9772 msgstr "&Columna"
39558f8d8… Alex*9773
ff34a8ecf… Alex*9774 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
39558f8d8… Alex*9775 msgid "&Table"
4b9d21843… Alex*9776 msgstr "&Taula"
39558f8d8… Alex*9777
ff34a8ecf… Alex*9778 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
39558f8d8… Alex*9779 msgid "&Cell Properties"
4894bfcc0… Alex*9780 msgstr "Propietats de &cèl·lula"
39558f8d8… Alex*9781
ff34a8ecf… Alex*9782 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
39558f8d8… Alex*9783 msgid "&Table Properties"
4894bfcc0… Alex*9784 msgstr "Propietats de &taula"
39558f8d8… Alex*9785
ff34a8ecf… Alex*9786 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
39558f8d8… Alex*9787 msgid "Open in &New Window"
4894bfcc0… Alex*9788 msgstr "Obre en una finestra &nova"
39558f8d8… Alex*9789
ff34a8ecf… Alex*9790 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
39558f8d8… Alex*9791 msgid "Cut"
4b9d21843… Alex*9792 msgstr "&Retalla"
39558f8d8… Alex*9793
ff34a8ecf… Alex*9794 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
39558f8d8… Alex*9795 msgid "&Save Video As..."
4894bfcc0… Alex*9796 msgstr "Anomena i &desa el vídeo..."
39558f8d8… Alex*9797
ff34a8ecf… Alex*9798 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
39558f8d8… Alex*9799 msgid "Play"
4b9d21843… Alex*9800 msgstr "Reprodueix"
39558f8d8… Alex*9801
ff34a8ecf… Alex*9802 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
39558f8d8… Alex*9803 msgid "Rewind"
4894bfcc0… Alex*9804 msgstr "Rebobina"
39558f8d8… Alex*9805
ff34a8ecf… Alex*9806 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
39558f8d8… Alex*9807 msgid "Trace Tags"
4894bfcc0… Alex*9808 msgstr "Etiquetes de rastreig"
39558f8d8… Alex*9809
ff34a8ecf… Alex*9810 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
39558f8d8… Alex*9811 msgid "Resource Failures"
4894bfcc0… Alex*9812 msgstr "Errors de recursos"
39558f8d8… Alex*9813
ff34a8ecf… Alex*9814 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
39558f8d8… Alex*9815 msgid "Dump Tracking Info"
4894bfcc0… Alex*9816 msgstr "Bolca la informació de rastreig"
39558f8d8… Alex*9817
ff34a8ecf… Alex*9818 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
39558f8d8… Alex*9819 msgid "Debug Break"
4894bfcc0… Alex*9820 msgstr "Aturada de depuració"
39558f8d8… Alex*9821
ff34a8ecf… Alex*9822 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
39558f8d8… Alex*9823 msgid "Debug View"
4894bfcc0… Alex*9824 msgstr "Vista de depuració"
39558f8d8… Alex*9825
ff34a8ecf… Alex*9826 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
39558f8d8… Alex*9827 msgid "Dump Tree"
4894bfcc0… Alex*9828 msgstr "Bolca l'arbre"
39558f8d8… Alex*9829
ff34a8ecf… Alex*9830 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
39558f8d8… Alex*9831 msgid "Dump Lines"
4894bfcc0… Alex*9832 msgstr "Bolca les línies"
39558f8d8… Alex*9833
ff34a8ecf… Alex*9834 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
39558f8d8… Alex*9835 msgid "Dump DisplayTree"
4894bfcc0… Alex*9836 msgstr "Bolca la DisplayTree"
39558f8d8… Alex*9837
ff34a8ecf… Alex*9838 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
39558f8d8… Alex*9839 msgid "Dump FormatCaches"
4894bfcc0… Alex*9840 msgstr "Bolca els FormatCaches"
39558f8d8… Alex*9841
ff34a8ecf… Alex*9842 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
39558f8d8… Alex*9843 msgid "Dump LayoutRects"
4894bfcc0… Alex*9844 msgstr "Bolca els LayoutRects"
39558f8d8… Alex*9845
ff34a8ecf… Alex*9846 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
39558f8d8… Alex*9847 msgid "Memory Monitor"
4894bfcc0… Alex*9848 msgstr "Monitor de memòria"
39558f8d8… Alex*9849
ff34a8ecf… Alex*9850 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
39558f8d8… Alex*9851 msgid "Performance Meters"
4894bfcc0… Alex*9852 msgstr "Mesuradors de rendiment"
39558f8d8… Alex*9853
ff34a8ecf… Alex*9854 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
39558f8d8… Alex*9855 msgid "Save HTML"
4b9d21843… Alex*9856 msgstr "Desa HTML"
39558f8d8… Alex*9857
ff34a8ecf… Alex*9858 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
39558f8d8… Alex*9859 msgid "&Browse View"
4894bfcc0… Alex*9860 msgstr "Vista de &navegació"
39558f8d8… Alex*9861
ff34a8ecf… Alex*9862 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
39558f8d8… Alex*9863 msgid "&Edit View"
4894bfcc0… Alex*9864 msgstr "Vista d'&edició"
39558f8d8… Alex*9865
ff34a8ecf… Alex*9866 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
39558f8d8… Alex*9867 msgid "Scroll Here"
a58c4df5f… Alex*9868 msgstr "Desplaça't fins aquí"
39558f8d8… Alex*9869
ff34a8ecf… Alex*9870 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
39558f8d8… Alex*9871 msgid "Top"
4894bfcc0… Alex*9872 msgstr "Part superior"
39558f8d8… Alex*9873
ff34a8ecf… Alex*9874 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
39558f8d8… Alex*9875 msgid "Bottom"
4894bfcc0… Alex*9876 msgstr "Part inferior"
39558f8d8… Alex*9877
ff34a8ecf… Alex*9878 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
39558f8d8… Alex*9879 msgid "Page Up"
4894bfcc0… Alex*9880 msgstr "Pàgina amunt"
39558f8d8… Alex*9881
ff34a8ecf… Alex*9882 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
39558f8d8… Alex*9883 msgid "Page Down"
4894bfcc0… Alex*9884 msgstr "Pàgina avall"
39558f8d8… Alex*9885
ff34a8ecf… Alex*9886 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
39558f8d8… Alex*9887 msgid "Scroll Up"
a58c4df5f… Alex*9888 msgstr "Desplaça't amunt"
39558f8d8… Alex*9889
ff34a8ecf… Alex*9890 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
39558f8d8… Alex*9891 msgid "Scroll Down"
a58c4df5f… Alex*9892 msgstr "Desplaça't avall"
39558f8d8… Alex*9893
ff34a8ecf… Alex*9894 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
39558f8d8… Alex*9895 msgid "Left Edge"
4894bfcc0… Alex*9896 msgstr "Vora esquerra"
39558f8d8… Alex*9897
ff34a8ecf… Alex*9898 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
39558f8d8… Alex*9899 msgid "Right Edge"
4894bfcc0… Alex*9900 msgstr "Vora dreta"
39558f8d8… Alex*9901
ff34a8ecf… Alex*9902 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
39558f8d8… Alex*9903 msgid "Page Left"
a58c4df5f… Alex*9904 msgstr "Pàgina a l'esquerra"
39558f8d8… Alex*9905
ff34a8ecf… Alex*9906 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
39558f8d8… Alex*9907 msgid "Page Right"
4894bfcc0… Alex*9908 msgstr "Pàgina a la dreta"
39558f8d8… Alex*9909
ff34a8ecf… Alex*9910 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
39558f8d8… Alex*9911 msgid "Scroll Left"
a58c4df5f… Alex*9912 msgstr "Desplaça't a l'esquerra"
39558f8d8… Alex*9913
ff34a8ecf… Alex*9914 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
39558f8d8… Alex*9915 msgid "Scroll Right"
a58c4df5f… Alex*9916 msgstr "Desplaça't a la dreta"
39558f8d8… Alex*9917
ff34a8ecf… Alex*9918 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
39558f8d8… Alex*9919 msgid "Wine Internet Explorer"
4894bfcc0… Alex*9920 msgstr "Wine Internet Explorer"
39558f8d8… Alex*9921
ff34a8ecf… Alex*9922 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
39558f8d8… Alex*9923 msgid "&w&bPage &p"
4b9d21843… Alex*9924 msgstr "&w&bPàgina &p"
39558f8d8… Alex*9925
ff34a8ecf… Alex*9926 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
af7f11bb2… Zebe*9927 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157
ff34a8ecf… Alex*9928 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
9929 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
39558f8d8… Alex*9930 msgid "Lar&ge Icons"
4894bfcc0… Alex*9931 msgstr "Icones &grans"
39558f8d8… Alex*9932
ff34a8ecf… Alex*9933 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
af7f11bb2… Zebe*9934 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158
ff34a8ecf… Alex*9935 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
9936 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
39558f8d8… Alex*9937 msgid "S&mall Icons"
4894bfcc0… Alex*9938 msgstr "Icones &petites"
39558f8d8… Alex*9939
ff34a8ecf… Alex*9940 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
af7f11bb2… Zebe*9941 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159
39558f8d8… Alex*9942 msgid "&List"
4b9d21843… Alex*9943 msgstr "&Llista"
39558f8d8… Alex*9944
ff34a8ecf… Alex*9945 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
af7f11bb2… Zebe*9946 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
ff34a8ecf… Alex*9947 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
9948 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
39558f8d8… Alex*9949 msgid "&Details"
4b9d21843… Alex*9950 msgstr "&Detalls"
39558f8d8… Alex*9951
ff34a8ecf… Alex*9952 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
39558f8d8… Alex*9953 msgid "Arrange &Icons"
4894bfcc0… Alex*9954 msgstr "Ordena les &icones"
39558f8d8… Alex*9955
ff34a8ecf… Alex*9956 #: dlls/shell32/shell32.rc:53
39558f8d8… Alex*9957 msgid "By &Name"
4894bfcc0… Alex*9958 msgstr "Per &nom"
39558f8d8… Alex*9959
ff34a8ecf… Alex*9960 #: dlls/shell32/shell32.rc:54
39558f8d8… Alex*9961 msgid "By &Type"
4894bfcc0… Alex*9962 msgstr "Per &tipus"
39558f8d8… Alex*9963
ff34a8ecf… Alex*9964 #: dlls/shell32/shell32.rc:55
39558f8d8… Alex*9965 msgid "By &Size"
4894bfcc0… Alex*9966 msgstr "Per &mida"
39558f8d8… Alex*9967
ff34a8ecf… Alex*9968 #: dlls/shell32/shell32.rc:56
39558f8d8… Alex*9969 msgid "By &Date"
4894bfcc0… Alex*9970 msgstr "Per &data"
39558f8d8… Alex*9971
ff34a8ecf… Alex*9972 #: dlls/shell32/shell32.rc:58
39558f8d8… Alex*9973 msgid "&Auto Arrange"
4894bfcc0… Alex*9974 msgstr "Ordena &automàticament"
39558f8d8… Alex*9975
ff34a8ecf… Alex*9976 #: dlls/shell32/shell32.rc:60
39558f8d8… Alex*9977 msgid "Line up Icons"
4894bfcc0… Alex*9978 msgstr "Alinea les icones"
39558f8d8… Alex*9979
ff34a8ecf… Alex*9980 #: dlls/shell32/shell32.rc:65
39558f8d8… Alex*9981 msgid "Paste as Link"
4894bfcc0… Alex*9982 msgstr "Enganxa com a enllaç"
39558f8d8… Alex*9983
ff34a8ecf… Alex*9984 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
9985 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
39558f8d8… Alex*9986 msgid "New"
4b9d21843… Alex*9987 msgstr "Nou"
39558f8d8… Alex*9988
af7f11bb2… Zebe*9989 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240
39558f8d8… Alex*9990 msgid "New &Folder"
4894bfcc0… Alex*9991 msgstr "&Carpeta nova"
39558f8d8… Alex*9992
ff34a8ecf… Alex*9993 #: dlls/shell32/shell32.rc:70
39558f8d8… Alex*9994 msgid "New &Link"
4894bfcc0… Alex*9995 msgstr "En&llaç nou"
39558f8d8… Alex*9996
ff34a8ecf… Alex*9997 #: dlls/shell32/shell32.rc:85
42b06d6ff… Akih*9998 msgctxt "recycle bin"
4dd99dcc5… Jay *9999 msgid "&Restore"
4b9d21843… Alex*10000 msgstr "&Restaura"
4dd99dcc5… Jay *10001
ff34a8ecf… Alex*10002 #: dlls/shell32/shell32.rc:86
4dd99dcc5… Jay *10003 msgid "&Erase"
4b9d21843… Alex*10004 msgstr "&Esborra"
4dd99dcc5… Jay *10005
063a377df… Zebe*10006 #: dlls/shell32/shell32.rc:97
39558f8d8… Alex*10007 msgid "C&ut"
4b9d21843… Alex*10008 msgstr "Re&talla"
39558f8d8… Alex*10009
af7f11bb2… Zebe*10010 #: dlls/shell32/shell32.rc:101
39558f8d8… Alex*10011 msgid "Create &Link"
4894bfcc0… Alex*10012 msgstr "Crea en&llaç"
39558f8d8… Alex*10013
af7f11bb2… Zebe*10014 #: dlls/shell32/shell32.rc:103
39558f8d8… Alex*10015 msgid "&Rename"
4b9d21843… Alex*10016 msgstr "Canvia el &nom"
39558f8d8… Alex*10017
af7f11bb2… Zebe*10018 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39
ff34a8ecf… Alex*10019 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
10020 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
10021 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
10022 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
39558f8d8… Alex*10023 msgid "E&xit"
4b9d21843… Alex*10024 msgstr "&Surt"
39558f8d8… Alex*10025
af7f11bb2… Zebe*10026 #: dlls/shell32/shell32.rc:127
d54f4fc3c… Fran*10027 msgid "&About Control Panel"
4894bfcc0… Alex*10028 msgstr "&Quant al Tauler de Control"
39558f8d8… Alex*10029
af7f11bb2… Zebe*10030 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290
28d54b7b1… Alex*10031 msgid "Browse for Folder"
7aedfe0e9… Alex*10032 msgstr "Cerca de carpetes"
28d54b7b1… Alex*10033
af7f11bb2… Zebe*10034 #: dlls/shell32/shell32.rc:295
28d54b7b1… Alex*10035 msgid "Folder:"
10036 msgstr "Carpeta:"
10037
af7f11bb2… Zebe*10038 #: dlls/shell32/shell32.rc:301
28d54b7b1… Alex*10039 msgid "&Make New Folder"
4894bfcc0… Alex*10040 msgstr "&Fes una carpeta nova"
28d54b7b1… Alex*10041
af7f11bb2… Zebe*10042 #: dlls/shell32/shell32.rc:308
28d54b7b1… Alex*10043 msgid "Message"
10044 msgstr "Missatge"
10045
af7f11bb2… Zebe*10046 #: dlls/shell32/shell32.rc:312
28d54b7b1… Alex*10047 msgid "Yes to &all"
10048 msgstr "Sí a &tots"
10049
af7f11bb2… Zebe*10050 #: dlls/shell32/shell32.rc:321
28d54b7b1… Alex*10051 msgid "About %s"
10052 msgstr "Quant al %s"
10053
af7f11bb2… Zebe*10054 #: dlls/shell32/shell32.rc:325
28d54b7b1… Alex*10055 msgid "Wine &license"
4894bfcc0… Alex*10056 msgstr "&Llicència del Wine"
28d54b7b1… Alex*10057
af7f11bb2… Zebe*10058 #: dlls/shell32/shell32.rc:330
28d54b7b1… Alex*10059 msgid "Running on %s"
4894bfcc0… Alex*10060 msgstr "S'està executant en %s"
28d54b7b1… Alex*10061
af7f11bb2… Zebe*10062 #: dlls/shell32/shell32.rc:331
28d54b7b1… Alex*10063 msgid "Wine was brought to you by:"
a58c4df5f… Alex*10064 msgstr "Teniu el Wine gràcies a:"
28d54b7b1… Alex*10065
af7f11bb2… Zebe*10066 #: dlls/shell32/shell32.rc:336
906e77012… Jare*10067 msgid "Run"
7aedfe0e9… Alex*10068 msgstr "Executa"
906e77012… Jare*10069
af7f11bb2… Zebe*10070 #: dlls/shell32/shell32.rc:340
28d54b7b1… Alex*10071 msgid ""
10072 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
10073 "will open it for you."
10074 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*10075 "Introdueix el nom d'un programa, carpeta, document o recurs d'Internet, i el "
10076 "Wine l'obrirà per a vós."
28d54b7b1… Alex*10077
af7f11bb2… Zebe*10078 #: dlls/shell32/shell32.rc:341
28d54b7b1… Alex*10079 msgid "&Open:"
10080 msgstr "&Obrir:"
10081
af7f11bb2… Zebe*10082 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182
ff34a8ecf… Alex*10083 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
3503ab4e9… Moha*10084 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129
28d54b7b1… Alex*10085 msgid "&Browse..."
10086 msgstr "&Navega..."
10087
af7f11bb2… Zebe*10088 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386
1f08db565… Mich*10089 msgid "File type:"
e7130b591… Alex*10090 msgstr "Tipus de fitxer:"
1f08db565… Mich*10091
af7f11bb2… Zebe*10092 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394
46a162b4a… Zhiy*10093 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
1f08db565… Mich*10094 msgid "Location:"
10095 msgstr "Ubicació:"
10096
af7f11bb2… Zebe*10097 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
ff34a8ecf… Alex*10098 #: programs/winefile/winefile.rc:169
1f08db565… Mich*10099 msgid "Size:"
10100 msgstr "Mida:"
10101
af7f11bb2… Zebe*10102 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400
1f08db565… Mich*10103 msgid "Creation date:"
e7130b591… Alex*10104 msgstr "Data de creació:"
1f08db565… Mich*10105
af7f11bb2… Zebe*10106 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408
1f08db565… Mich*10107 msgid "Attributes:"
e7130b591… Alex*10108 msgstr "Atributs:"
1f08db565… Mich*10109
af7f11bb2… Zebe*10110 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410
ff34a8ecf… Alex*10111 #: programs/winefile/winefile.rc:173
1f08db565… Mich*10112 msgid "H&idden"
10113 msgstr "A&magat"
10114
af7f11bb2… Zebe*10115 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411
ff34a8ecf… Alex*10116 #: programs/winefile/winefile.rc:174
1f08db565… Mich*10117 msgid "&Archive"
10118 msgstr "&Arxiu"
10119
af7f11bb2… Zebe*10120 #: dlls/shell32/shell32.rc:388
1f08db565… Mich*10121 msgid "Open with:"
e7130b591… Alex*10122 msgstr "Obre amb:"
1f08db565… Mich*10123
af7f11bb2… Zebe*10124 #: dlls/shell32/shell32.rc:391
1f08db565… Mich*10125 msgid "&Change..."
e7130b591… Alex*10126 msgstr "&Canvia..."
1f08db565… Mich*10127
af7f11bb2… Zebe*10128 #: dlls/shell32/shell32.rc:402
1f08db565… Mich*10129 msgid "Last modified:"
e7130b591… Alex*10130 msgstr "Última modificació:"
1f08db565… Mich*10131
af7f11bb2… Zebe*10132 #: dlls/shell32/shell32.rc:404
1f08db565… Mich*10133 msgid "Last accessed:"
e7130b591… Alex*10134 msgstr "Últim accés:"
1f08db565… Mich*10135
af7f11bb2… Zebe*10136 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139
ff34a8ecf… Alex*10137 #: programs/winefile/winefile.rc:107
39558f8d8… Alex*10138 msgid "Size"
4b9d21843… Alex*10139 msgstr "Mida"
39558f8d8… Alex*10140
af7f11bb2… Zebe*10141 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151
39558f8d8… Alex*10142 msgid "Type"
4b9d21843… Alex*10143 msgstr "Tipus"
39558f8d8… Alex*10144
af7f11bb2… Zebe*10145 #: dlls/shell32/shell32.rc:137
39558f8d8… Alex*10146 msgid "Modified"
4b9d21843… Alex*10147 msgstr "Modificat"
39558f8d8… Alex*10148
af7f11bb2… Zebe*10149 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171
ff34a8ecf… Alex*10150 #: programs/winefile/winefile.rc:113
39558f8d8… Alex*10151 msgid "Attributes"
4b9d21843… Alex*10152 msgstr "Atributs"
39558f8d8… Alex*10153
af7f11bb2… Zebe*10154 #: dlls/shell32/shell32.rc:140
39558f8d8… Alex*10155 msgid "Size available"
4b9d21843… Alex*10156 msgstr "Mida disponible"
39558f8d8… Alex*10157
af7f11bb2… Zebe*10158 #: dlls/shell32/shell32.rc:142
39558f8d8… Alex*10159 msgid "Comments"
4b9d21843… Alex*10160 msgstr "Comentaris"
39558f8d8… Alex*10161
af7f11bb2… Zebe*10162 #: dlls/shell32/shell32.rc:143
39558f8d8… Alex*10163 msgid "Original location"
4b9d21843… Alex*10164 msgstr "Ubicació original"
39558f8d8… Alex*10165
af7f11bb2… Zebe*10166 #: dlls/shell32/shell32.rc:144
39558f8d8… Alex*10167 msgid "Date deleted"
4894bfcc0… Alex*10168 msgstr "Data de supressió"
39558f8d8… Alex*10169
af7f11bb2… Zebe*10170 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106
ff34a8ecf… Alex*10171 #: programs/winefile/winefile.rc:99
a2481a3f6… Fran*10172 msgctxt "display name"
10173 msgid "Desktop"
10174 msgstr "Escriptori"
10175
af7f11bb2… Zebe*10176 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243
a2481a3f6… Fran*10177 msgid "My Computer"
10178 msgstr "El meu ordinador"
10179
af7f11bb2… Zebe*10180 #: dlls/shell32/shell32.rc:154
39558f8d8… Alex*10181 msgid "Control Panel"
4894bfcc0… Alex*10182 msgstr "Tauler de Control"
39558f8d8… Alex*10183
af7f11bb2… Zebe*10184 #: dlls/shell32/shell32.rc:162
e564b0d77… Zebe*10185 msgid "Ne&w"
10186 msgstr ""
10187
af7f11bb2… Zebe*10188 #: dlls/shell32/shell32.rc:164
063a377df… Zebe*10189 msgid "E&xplore"
10190 msgstr "E&xplora"
10191
af7f11bb2… Zebe*10192 #: dlls/shell32/shell32.rc:167
063a377df… Zebe*10193 msgid "Run as &Administrator"
10194 msgstr ""
10195
af7f11bb2… Zebe*10196 #: dlls/shell32/shell32.rc:189
39558f8d8… Alex*10197 msgid "Restart"
4b9d21843… Alex*10198 msgstr "Reinicia"
39558f8d8… Alex*10199
af7f11bb2… Zebe*10200 #: dlls/shell32/shell32.rc:190
39558f8d8… Alex*10201 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
4b9d21843… Alex*10202 msgstr "Voleu simular un reinici de Windows?"
39558f8d8… Alex*10203
af7f11bb2… Zebe*10204 #: dlls/shell32/shell32.rc:191
39558f8d8… Alex*10205 msgid "Shutdown"
4b9d21843… Alex*10206 msgstr "Atura"
39558f8d8… Alex*10207
af7f11bb2… Zebe*10208 #: dlls/shell32/shell32.rc:192
39558f8d8… Alex*10209 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
87dcaaa01… Alex*10210 msgstr "Voleu aturar la vostra sessió del Wine?"
39558f8d8… Alex*10211
af7f11bb2… Zebe*10212 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83
6fc6cf693… Fran*10213 msgid "Programs"
10214 msgstr "Programes"
39558f8d8… Alex*10215
af7f11bb2… Zebe*10216 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219
10217 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235
4111801ab… Andr*10218 msgid "Documents"
10219 msgstr "Documents"
a2481a3f6… Fran*10220
af7f11bb2… Zebe*10221 #: dlls/shell32/shell32.rc:205
39558f8d8… Alex*10222 msgid "Favorites"
4b9d21843… Alex*10223 msgstr "Preferits"
39558f8d8… Alex*10224
af7f11bb2… Zebe*10225 #: dlls/shell32/shell32.rc:206
6fc6cf693… Fran*10226 msgid "StartUp"
4894bfcc0… Alex*10227 msgstr "Inicialització"
39558f8d8… Alex*10228
af7f11bb2… Zebe*10229 #: dlls/shell32/shell32.rc:207
39558f8d8… Alex*10230 msgid "Start Menu"
4894bfcc0… Alex*10231 msgstr "Menú Inicia"
39558f8d8… Alex*10232
af7f11bb2… Zebe*10233 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221
4111801ab… Andr*10234 msgid "Music"
10235 msgstr "Música"
39558f8d8… Alex*10236
af7f11bb2… Zebe*10237 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223
4111801ab… Andr*10238 msgid "Videos"
10239 msgstr "Vídeos"
39558f8d8… Alex*10240
af7f11bb2… Zebe*10241 #: dlls/shell32/shell32.rc:210
deac5ceb1… Akih*10242 msgctxt "directory"
10243 msgid "Desktop"
4b9d21843… Alex*10244 msgstr "Escriptori"
deac5ceb1… Akih*10245
4894bfcc0… Alex*10246 # Not translated in Catalan Windows
af7f11bb2… Zebe*10247 #: dlls/shell32/shell32.rc:211
39558f8d8… Alex*10248 msgid "NetHood"
4894bfcc0… Alex*10249 msgstr "NetHood"
39558f8d8… Alex*10250
af7f11bb2… Zebe*10251 #: dlls/shell32/shell32.rc:212
39558f8d8… Alex*10252 msgid "Templates"
4b9d21843… Alex*10253 msgstr "Plantilles"
39558f8d8… Alex*10254
4894bfcc0… Alex*10255 # Not translated in Catalan Windows
af7f11bb2… Zebe*10256 #: dlls/shell32/shell32.rc:213
39558f8d8… Alex*10257 msgid "PrintHood"
4894bfcc0… Alex*10258 msgstr "PrintHood"
39558f8d8… Alex*10259
af7f11bb2… Zebe*10260 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
6fc6cf693… Fran*10261 msgid "History"
4894bfcc0… Alex*10262 msgstr "Història"
39558f8d8… Alex*10263
4894bfcc0… Alex*10264 # Not translated in Catalan Windows
af7f11bb2… Zebe*10265 #: dlls/shell32/shell32.rc:215
39558f8d8… Alex*10266 msgid "Program Files"
4894bfcc0… Alex*10267 msgstr "Program Files"
39558f8d8… Alex*10268
af7f11bb2… Zebe*10269 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222
4111801ab… Andr*10270 msgid "Pictures"
10271 msgstr "Imatges"
39558f8d8… Alex*10272
4894bfcc0… Alex*10273 # Not translated in Catalan Windows
af7f11bb2… Zebe*10274 #: dlls/shell32/shell32.rc:218
6fc6cf693… Fran*10275 msgid "Common Files"
4894bfcc0… Alex*10276 msgstr "Common Files"
39558f8d8… Alex*10277
af7f11bb2… Zebe*10278 #: dlls/shell32/shell32.rc:220
6fc6cf693… Fran*10279 msgid "Administrative Tools"
4894bfcc0… Alex*10280 msgstr "Eines d'administració"
39558f8d8… Alex*10281
4894bfcc0… Alex*10282 # Not translated in Catalan Windows
af7f11bb2… Zebe*10283 #: dlls/shell32/shell32.rc:216
39558f8d8… Alex*10284 msgid "Program Files (x86)"
4894bfcc0… Alex*10285 msgstr "Program Files (x86)"
39558f8d8… Alex*10286
af7f11bb2… Zebe*10287 #: dlls/shell32/shell32.rc:224
39558f8d8… Alex*10288 msgid "Contacts"
4b9d21843… Alex*10289 msgstr "Contactes"
39558f8d8… Alex*10290
af7f11bb2… Zebe*10291 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112
39558f8d8… Alex*10292 msgid "Links"
4b9d21843… Alex*10293 msgstr "Enllaços"
39558f8d8… Alex*10294
af7f11bb2… Zebe*10295 #: dlls/shell32/shell32.rc:226
6fc6cf693… Fran*10296 msgid "Slide Shows"
4894bfcc0… Alex*10297 msgstr "Presentacions"
39558f8d8… Alex*10298
af7f11bb2… Zebe*10299 #: dlls/shell32/shell32.rc:227
6fc6cf693… Fran*10300 msgid "Playlists"
4894bfcc0… Alex*10301 msgstr "Llistes de reproducció"
39558f8d8… Alex*10302
af7f11bb2… Zebe*10303 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
39558f8d8… Alex*10304 msgid "Status"
4b9d21843… Alex*10305 msgstr "Estat"
39558f8d8… Alex*10306
af7f11bb2… Zebe*10307 #: dlls/shell32/shell32.rc:148
39558f8d8… Alex*10308 msgid "Model"
4b9d21843… Alex*10309 msgstr "Model"
39558f8d8… Alex*10310
af7f11bb2… Zebe*10311 #: dlls/shell32/shell32.rc:228
6fc6cf693… Fran*10312 msgid "Sample Music"
4894bfcc0… Alex*10313 msgstr "Música de mostra"
39558f8d8… Alex*10314
af7f11bb2… Zebe*10315 #: dlls/shell32/shell32.rc:229
6fc6cf693… Fran*10316 msgid "Sample Pictures"
4894bfcc0… Alex*10317 msgstr "Imatges de mostra"
39558f8d8… Alex*10318
af7f11bb2… Zebe*10319 #: dlls/shell32/shell32.rc:230
6fc6cf693… Fran*10320 msgid "Sample Playlists"
4894bfcc0… Alex*10321 msgstr "Llistes de reproducció de mostra"
39558f8d8… Alex*10322
af7f11bb2… Zebe*10323 #: dlls/shell32/shell32.rc:231
6fc6cf693… Fran*10324 msgid "Sample Videos"
4894bfcc0… Alex*10325 msgstr "Vídeos de mostra"
39558f8d8… Alex*10326
af7f11bb2… Zebe*10327 #: dlls/shell32/shell32.rc:232
39558f8d8… Alex*10328 msgid "Saved Games"
4894bfcc0… Alex*10329 msgstr "Partides desades"
39558f8d8… Alex*10330
af7f11bb2… Zebe*10331 #: dlls/shell32/shell32.rc:233
39558f8d8… Alex*10332 msgid "Searches"
e79644e6a… Alex*10333 msgstr "Cerques"
39558f8d8… Alex*10334
af7f11bb2… Zebe*10335 #: dlls/shell32/shell32.rc:234
39558f8d8… Alex*10336 msgid "Users"
4b9d21843… Alex*10337 msgstr "Usuaris"
39558f8d8… Alex*10338
af7f11bb2… Zebe*10339 #: dlls/shell32/shell32.rc:236
6fc6cf693… Fran*10340 msgid "Downloads"
10341 msgstr "Baixades"
39558f8d8… Alex*10342
af7f11bb2… Zebe*10343 #: dlls/shell32/shell32.rc:169
39558f8d8… Alex*10344 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7aedfe0e9… Alex*10345 msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta nova: S'ha denegat el permís."
39558f8d8… Alex*10346
af7f11bb2… Zebe*10347 #: dlls/shell32/shell32.rc:170
39558f8d8… Alex*10348 msgid "Error during creation of a new folder"
4894bfcc0… Alex*10349 msgstr "Error en crear una carpeta nova"
39558f8d8… Alex*10350
af7f11bb2… Zebe*10351 #: dlls/shell32/shell32.rc:171
39558f8d8… Alex*10352 msgid "Confirm file deletion"
4b9d21843… Alex*10353 msgstr "Confirmar eliminació de fitxer"
39558f8d8… Alex*10354
af7f11bb2… Zebe*10355 #: dlls/shell32/shell32.rc:172
39558f8d8… Alex*10356 msgid "Confirm folder deletion"
4b9d21843… Alex*10357 msgstr "Confirmar eliminació de carpeta"
39558f8d8… Alex*10358
af7f11bb2… Zebe*10359 #: dlls/shell32/shell32.rc:173
39558f8d8… Alex*10360 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
4b9d21843… Alex*10361 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir '%1'?"
39558f8d8… Alex*10362
af7f11bb2… Zebe*10363 #: dlls/shell32/shell32.rc:174
39558f8d8… Alex*10364 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
4894bfcc0… Alex*10365 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests %1 elements?"
39558f8d8… Alex*10366
af7f11bb2… Zebe*10367 #: dlls/shell32/shell32.rc:181
39558f8d8… Alex*10368 msgid "Confirm file overwrite"
4b9d21843… Alex*10369 msgstr "Confirmar sobreescriptura de fitxer"
39558f8d8… Alex*10370
af7f11bb2… Zebe*10371 #: dlls/shell32/shell32.rc:180
39558f8d8… Alex*10372 msgid ""
10373 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
10374 "\n"
10375 "Do you want to replace it?"
10376 msgstr ""
4b9d21843… Alex*10377 "Aquesta carpeta ja conté un fitxer anomenat '%1'.\n"
10378 "\n"
4894bfcc0… Alex*10379 "El voleu substituir?"
39558f8d8… Alex*10380
af7f11bb2… Zebe*10381 #: dlls/shell32/shell32.rc:175
39558f8d8… Alex*10382 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
4894bfcc0… Alex*10383 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el(s) element(s) seleccionat(s)?"
39558f8d8… Alex*10384
af7f11bb2… Zebe*10385 #: dlls/shell32/shell32.rc:177
39558f8d8… Alex*10386 msgid ""
10387 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
10388 msgstr ""
4b9d21843… Alex*10389 "Esteu segur que voleu enviar '%1' i tot el seu contingut a la Paperera?"
39558f8d8… Alex*10390
af7f11bb2… Zebe*10391 #: dlls/shell32/shell32.rc:176
39558f8d8… Alex*10392 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
4b9d21843… Alex*10393 msgstr "Esteu segur que voleu enviar '%1' a la Paperera?"
39558f8d8… Alex*10394
af7f11bb2… Zebe*10395 #: dlls/shell32/shell32.rc:178
39558f8d8… Alex*10396 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
4894bfcc0… Alex*10397 msgstr "Esteu segur que voleu enviar aquests %1 elements a la Paperera?"
39558f8d8… Alex*10398
af7f11bb2… Zebe*10399 #: dlls/shell32/shell32.rc:179
39558f8d8… Alex*10400 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
4d29ba93c… Fran*10401 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*10402 "L'element '%1' no es pot enviar a la Paperera. El voleu suprimir en compte?"
39558f8d8… Alex*10403
af7f11bb2… Zebe*10404 #: dlls/shell32/shell32.rc:186
39558f8d8… Alex*10405 msgid ""
10406 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
10407 "\n"
10408 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
10409 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
10410 "the folder?"
10411 msgstr ""
4b9d21843… Alex*10412 "Aquesta carpeta ja conté una carpeta anomenada '%1'.\n"
10413 "\n"
a58c4df5f… Alex*10414 "Si els fitxers en la carpeta de destinació tenen els mateixos noms que els\n"
10415 "fitxers en la carpeta seleccionada, seran substituïts. Encara voleu\n"
10416 "desplaçar o copiar la carpeta?"
39558f8d8… Alex*10417
af7f11bb2… Zebe*10418 #: dlls/shell32/shell32.rc:242
39558f8d8… Alex*10419 msgid "Wine Control Panel"
4894bfcc0… Alex*10420 msgstr "Tauler de Control del Wine"
39558f8d8… Alex*10421
af7f11bb2… Zebe*10422 #: dlls/shell32/shell32.rc:195
e42a1d4db… Alex*10423 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
7aedfe0e9… Alex*10424 msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Executar (error intern)"
39558f8d8… Alex*10425
af7f11bb2… Zebe*10426 #: dlls/shell32/shell32.rc:196
39558f8d8… Alex*10427 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7aedfe0e9… Alex*10428 msgstr "No s'ha pogut mostrar el quadre de diàleg Navega (error intern)"
39558f8d8… Alex*10429
af7f11bb2… Zebe*10430 #: dlls/shell32/shell32.rc:198
39558f8d8… Alex*10431 msgid "Executable files (*.exe)"
4b9d21843… Alex*10432 msgstr "Fitxers executables (*.exe)"
39558f8d8… Alex*10433
af7f11bb2… Zebe*10434 #: dlls/shell32/shell32.rc:246
39558f8d8… Alex*10435 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
4d29ba93c… Fran*10436 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*10437 "No hi ha cap programa de Windows configurat per a obrir aquest tipus de "
10438 "fitxer."
39558f8d8… Alex*10439
af7f11bb2… Zebe*10440 #: dlls/shell32/shell32.rc:248
3613a421e… Jay *10441 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
4b9d21843… Alex*10442 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment '%1'?"
3613a421e… Jay *10443
af7f11bb2… Zebe*10444 #: dlls/shell32/shell32.rc:249
3613a421e… Jay *10445 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
4894bfcc0… Alex*10446 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment aquests %1 elements?"
3613a421e… Jay *10447
af7f11bb2… Zebe*10448 #: dlls/shell32/shell32.rc:250
3613a421e… Jay *10449 msgid "Confirm deletion"
4894bfcc0… Alex*10450 msgstr "Confirma supressió"
3613a421e… Jay *10451
af7f11bb2… Zebe*10452 #: dlls/shell32/shell32.rc:251
4dd99dcc5… Jay *10453 msgid ""
10454 "A file already exists at the path %1.\n"
10455 "\n"
10456 "Do you want to replace it?"
10457 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*10458 "Un fitxer ja existeix al camí %1.\n"
4b9d21843… Alex*10459 "\n"
4894bfcc0… Alex*10460 "El voleu substituir?"
4dd99dcc5… Jay *10461
af7f11bb2… Zebe*10462 #: dlls/shell32/shell32.rc:252
4dd99dcc5… Jay *10463 msgid ""
10464 "A folder already exists at the path %1.\n"
10465 "\n"
10466 "Do you want to replace it?"
10467 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*10468 "Una carpeta ja existeix al camí %1.\n"
4b9d21843… Alex*10469 "\n"
4894bfcc0… Alex*10470 "La voleu substituir?"
4dd99dcc5… Jay *10471
af7f11bb2… Zebe*10472 #: dlls/shell32/shell32.rc:253
4dd99dcc5… Jay *10473 msgid "Confirm overwrite"
4b9d21843… Alex*10474 msgstr "Confirma sobreescriptura"
4dd99dcc5… Jay *10475
af7f11bb2… Zebe*10476 #: dlls/shell32/shell32.rc:270
39558f8d8… Alex*10477 msgid ""
10478 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
10479 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
10480 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
10481 "any later version.\n"
10482 "\n"
10483 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
10484 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
47f45d793… Fran*10485 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
10486 "details.\n"
39558f8d8… Alex*10487 "\n"
10488 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
10489 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
10490 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
10491 msgstr ""
361d746fb… Alex*10492 "El Wine és programari lliure, podeu redistribuir i/o modificar-lo sota els "
4b9d21843… Alex*10493 "termes de la Llicència Pública General Menor GNU com publicada per la Free "
4894bfcc0… Alex*10494 "Software Foundation; o la versió 2.1 de la Llicència, o (a la vostra "
10495 "elecció) qualsevulla versió posterior.\n"
4b9d21843… Alex*10496 "\n"
361d746fb… Alex*10497 "El Wine es distribueix en l'esperança que sigui útil, però SENSE CAP "
10498 "GARANTIA, fins i tot sense la garantia implícita de COMERCIABILITAT o "
10499 "APTITUD PER A PROPÒSITS DETERMINATS. Consulteu la Llicència Pública General "
10500 "Menor GNU per més detalls.\n"
4b9d21843… Alex*10501 "\n"
10502 "Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General Menor GNU "
4894bfcc0… Alex*10503 "juntament amb el Wine; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., "
361d746fb… Alex*10504 "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EUA."
39558f8d8… Alex*10505
af7f11bb2… Zebe*10506 #: dlls/shell32/shell32.rc:258
39558f8d8… Alex*10507 msgid "Wine License"
361d746fb… Alex*10508 msgstr "Llicència del Wine"
39558f8d8… Alex*10509
af7f11bb2… Zebe*10510 #: dlls/shell32/shell32.rc:153
39558f8d8… Alex*10511 msgid "Trash"
4b9d21843… Alex*10512 msgstr "Paperera"
39558f8d8… Alex*10513
ff34a8ecf… Alex*10514 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
3b1faf59f… Niko*10515 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86
ff34a8ecf… Alex*10516 #: programs/winefile/winefile.rc:97
3d818c3aa… Alex*10517 msgid "Error"
10518 msgstr "Error"
10519
ff34a8ecf… Alex*10520 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
3d818c3aa… Alex*10521 msgid "Don't show me th&is message again"
4894bfcc0… Alex*10522 msgstr "No &tornis a mostrar-me aquest missatge"
3d818c3aa… Alex*10523
ff34a8ecf… Alex*10524 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
c8ecf2c72… Fran*10525 msgid "%d bytes"
a2f54992a… Alex*10526 msgstr "%d bytes"
39558f8d8… Alex*10527
ff34a8ecf… Alex*10528 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
5f53f1ad0… Fran*10529 msgctxt "time unit: hours"
39558f8d8… Alex*10530 msgid " hr"
4894bfcc0… Alex*10531 msgstr " hr"
39558f8d8… Alex*10532
ff34a8ecf… Alex*10533 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
5f53f1ad0… Fran*10534 msgctxt "time unit: minutes"
39558f8d8… Alex*10535 msgid " min"
4b9d21843… Alex*10536 msgstr " min"
39558f8d8… Alex*10537
ff34a8ecf… Alex*10538 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
5f53f1ad0… Fran*10539 msgctxt "time unit: seconds"
39558f8d8… Alex*10540 msgid " sec"
4894bfcc0… Alex*10541 msgstr " seg"
39558f8d8… Alex*10542
ff34a8ecf… Alex*10543 #: dlls/twain_32/twain.rc:29
02d0d68bc… Vinc*10544 msgid "Select Source"
6bca4de95… Alex*10545 msgstr "Seleccionar font"
02d0d68bc… Vinc*10546
3ec7c467c… Alex*10547 #: dlls/tzres/tzres.rc:108
b1485bec4… Alex*10548 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10549 msgid "China Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10550 msgstr "Xina, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10551
3ec7c467c… Alex*10552 #: dlls/tzres/tzres.rc:109
b1485bec4… Alex*10553 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10554 msgid "China Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10555 msgstr "Xina, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10556
3ec7c467c… Alex*10557 #: dlls/tzres/tzres.rc:110
c825fc45b… Giov*10558 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
a225ca161… Alex*10559 msgstr "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
c825fc45b… Giov*10560
3ec7c467c… Alex*10561 #: dlls/tzres/tzres.rc:249
b1485bec4… Alex*10562 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10563 msgid "North Asia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10564 msgstr "Àsia del nord, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10565
3ec7c467c… Alex*10566 #: dlls/tzres/tzres.rc:250
b1485bec4… Alex*10567 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10568 msgid "North Asia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10569 msgstr "Àsia del nord, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10570
3ec7c467c… Alex*10571 #: dlls/tzres/tzres.rc:251
c825fc45b… Giov*10572 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
a225ca161… Alex*10573 msgstr "(UTC+07:00) Krasnoiarsk"
c825fc45b… Giov*10574
3ec7c467c… Alex*10575 #: dlls/tzres/tzres.rc:150
b1485bec4… Alex*10576 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10577 msgid "Georgian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10578 msgstr "Geòrgia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10579
3ec7c467c… Alex*10580 #: dlls/tzres/tzres.rc:151
b1485bec4… Alex*10581 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10582 msgid "Georgian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10583 msgstr "Geòrgia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10584
3ec7c467c… Alex*10585 #: dlls/tzres/tzres.rc:152
c825fc45b… Giov*10586 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
a225ca161… Alex*10587 msgstr "(UTC+04:00) Tbilissi"
c825fc45b… Giov*10588
3ec7c467c… Alex*10589 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376
b1485bec4… Alex*10590 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10591 msgid "UTC+12"
a225ca161… Alex*10592 msgstr "UTC+12"
3e370f761… Giov*10593
3ec7c467c… Alex*10594 #: dlls/tzres/tzres.rc:377
c825fc45b… Giov*10595 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
a225ca161… Alex*10596 msgstr "(UTC+12:00) Temps universal coordinat+12"
c825fc45b… Giov*10597
3ec7c467c… Alex*10598 #: dlls/tzres/tzres.rc:234
b1485bec4… Alex*10599 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10600 msgid "Nepal Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10601 msgstr "Nepal, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10602
3ec7c467c… Alex*10603 #: dlls/tzres/tzres.rc:235
b1485bec4… Alex*10604 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10605 msgid "Nepal Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10606 msgstr "Nepal, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10607
3ec7c467c… Alex*10608 #: dlls/tzres/tzres.rc:236
c825fc45b… Giov*10609 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
a225ca161… Alex*10610 msgstr "(UTC+05:45) Katmandú"
c825fc45b… Giov*10611
3ec7c467c… Alex*10612 #: dlls/tzres/tzres.rc:72
b1485bec4… Alex*10613 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10614 msgid "Cape Verde Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10615 msgstr "Cap Verd, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10616
3ec7c467c… Alex*10617 #: dlls/tzres/tzres.rc:73
b1485bec4… Alex*10618 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10619 msgid "Cape Verde Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10620 msgstr "Cap Verd, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10621
3ec7c467c… Alex*10622 #: dlls/tzres/tzres.rc:74
c825fc45b… Giov*10623 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
a225ca161… Alex*10624 msgstr "(UTC-01:00) Illes del Cap Verd"
c825fc45b… Giov*10625
3ec7c467c… Alex*10626 #: dlls/tzres/tzres.rc:165
b1485bec4… Alex*10627 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79… Dani*10628 msgid "Haiti Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10629 msgstr "Haití, hora estàndard"
a832b2b79… Dani*10630
3ec7c467c… Alex*10631 #: dlls/tzres/tzres.rc:166
b1485bec4… Alex*10632 msgctxt "maximum 31 characters"
a832b2b79… Dani*10633 msgid "Haiti Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10634 msgstr "Haití, hora d'estiu"
a832b2b79… Dani*10635
3ec7c467c… Alex*10636 #: dlls/tzres/tzres.rc:167
c825fc45b… Giov*10637 msgid "(UTC-05:00) Haiti"
a225ca161… Alex*10638 msgstr "(UTC-05:00) Haití"
c825fc45b… Giov*10639
3ec7c467c… Alex*10640 #: dlls/tzres/tzres.rc:93
b1485bec4… Alex*10641 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10642 msgid "Central European Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10643 msgstr "Europa, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10644
3ec7c467c… Alex*10645 #: dlls/tzres/tzres.rc:94
b1485bec4… Alex*10646 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10647 msgid "Central European Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10648 msgstr "Europa, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10649
3ec7c467c… Alex*10650 #: dlls/tzres/tzres.rc:95
c825fc45b… Giov*10651 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
a225ca161… Alex*10652 msgstr "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Varsòvia, Zagreb"
c825fc45b… Giov*10653
3ec7c467c… Alex*10654 #: dlls/tzres/tzres.rc:216
b1485bec4… Alex*10655 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10656 msgid "Morocco Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10657 msgstr "Marroc, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10658
3ec7c467c… Alex*10659 #: dlls/tzres/tzres.rc:217
b1485bec4… Alex*10660 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10661 msgid "Morocco Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10662 msgstr "Marroc, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10663
3ec7c467c… Alex*10664 #: dlls/tzres/tzres.rc:218
c825fc45b… Giov*10665 msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
a225ca161… Alex*10666 msgstr "(UTC+01:00) Casablanca"
c825fc45b… Giov*10667
3ec7c467c… Alex*10668 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385
b1485bec4… Alex*10669 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10670 msgid "UTC-08"
a225ca161… Alex*10671 msgstr "UTC-08"
3e370f761… Giov*10672
3ec7c467c… Alex*10673 #: dlls/tzres/tzres.rc:386
c825fc45b… Giov*10674 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
a225ca161… Alex*10675 msgstr "(UTC-08:00) Temps universal coordinat-08"
c825fc45b… Giov*10676
3ec7c467c… Alex*10677 #: dlls/tzres/tzres.rc:21
b1485bec4… Alex*10678 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10679 msgid "Altai Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10680 msgstr "Altai, hora estàndard"
3e370f761… Giov*10681
3ec7c467c… Alex*10682 #: dlls/tzres/tzres.rc:22
b1485bec4… Alex*10683 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10684 msgid "Altai Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10685 msgstr "Altai, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*10686
3ec7c467c… Alex*10687 #: dlls/tzres/tzres.rc:23
c825fc45b… Giov*10688 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
a225ca161… Alex*10689 msgstr "(UTC+07:00) Barnaül, Gorno-Altaisk"
c825fc45b… Giov*10690
3ec7c467c… Alex*10691 #: dlls/tzres/tzres.rc:90
b1485bec4… Alex*10692 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10693 msgid "Central Europe Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10694 msgstr "Europa, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10695
3ec7c467c… Alex*10696 #: dlls/tzres/tzres.rc:91
b1485bec4… Alex*10697 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10698 msgid "Central Europe Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10699 msgstr "Europa, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10700
3ec7c467c… Alex*10701 #: dlls/tzres/tzres.rc:92
c825fc45b… Giov*10702 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
a225ca161… Alex*10703 msgstr "(UTC+01:00) Belgrad, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Praga"
c825fc45b… Giov*10704
3ec7c467c… Alex*10705 #: dlls/tzres/tzres.rc:174
b1485bec4… Alex*10706 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10707 msgid "Iran Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10708 msgstr "Iran, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10709
3ec7c467c… Alex*10710 #: dlls/tzres/tzres.rc:175
b1485bec4… Alex*10711 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10712 msgid "Iran Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10713 msgstr "Iran, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10714
3ec7c467c… Alex*10715 #: dlls/tzres/tzres.rc:176
c825fc45b… Giov*10716 msgid "(UTC+03:30) Tehran"
a225ca161… Alex*10717 msgstr "(UTC+03:30) Teheran"
c825fc45b… Giov*10718
3ec7c467c… Alex*10719 #: dlls/tzres/tzres.rc:300
b1485bec4… Alex*10720 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b… Dani*10721 msgid "Saint Pierre Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10722 msgstr "Sant Pere, hora estàndard"
b5d39469b… Dani*10723
3ec7c467c… Alex*10724 #: dlls/tzres/tzres.rc:301
b1485bec4… Alex*10725 msgctxt "maximum 31 characters"
b5d39469b… Dani*10726 msgid "Saint Pierre Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10727 msgstr "Sant Pere, hora d'estiu"
b5d39469b… Dani*10728
3ec7c467c… Alex*10729 #: dlls/tzres/tzres.rc:302
c825fc45b… Giov*10730 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
a225ca161… Alex*10731 msgstr "(UTC-03:00) Sant Pere i Miquelon"
c825fc45b… Giov*10732
3ec7c467c… Alex*10733 #: dlls/tzres/tzres.rc:309
b1485bec4… Alex*10734 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10735 msgid "Sao Tome Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10736 msgstr "São Tomé, hora estàndard"
3e370f761… Giov*10737
3ec7c467c… Alex*10738 #: dlls/tzres/tzres.rc:310
b1485bec4… Alex*10739 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10740 msgid "Sao Tome Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10741 msgstr "São Tomé, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*10742
3ec7c467c… Alex*10743 #: dlls/tzres/tzres.rc:311
c825fc45b… Giov*10744 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
a225ca161… Alex*10745 msgstr "(UTC+00:00) São Tomé"
c825fc45b… Giov*10746
3ec7c467c… Alex*10747 #: dlls/tzres/tzres.rc:231
b1485bec4… Alex*10748 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10749 msgid "Namibia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10750 msgstr "Namíbia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10751
3ec7c467c… Alex*10752 #: dlls/tzres/tzres.rc:232
b1485bec4… Alex*10753 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10754 msgid "Namibia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10755 msgstr "Namíbia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10756
3ec7c467c… Alex*10757 #: dlls/tzres/tzres.rc:233
c825fc45b… Giov*10758 msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
a225ca161… Alex*10759 msgstr "(UTC+02:00) Windhoek"
c825fc45b… Giov*10760
3ec7c467c… Alex*10761 #: dlls/tzres/tzres.rc:351
b1485bec4… Alex*10762 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10763 msgid "Tonga Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10764 msgstr "Tonga, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10765
3ec7c467c… Alex*10766 #: dlls/tzres/tzres.rc:352
b1485bec4… Alex*10767 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10768 msgid "Tonga Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10769 msgstr "Tonga, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10770
3ec7c467c… Alex*10771 #: dlls/tzres/tzres.rc:353
c825fc45b… Giov*10772 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
a225ca161… Alex*10773 msgstr "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
c825fc45b… Giov*10774
3ec7c467c… Alex*10775 #: dlls/tzres/tzres.rc:222
b1485bec4… Alex*10776 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10777 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*10778 msgstr "Mèxic, muntanyenc, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*10779
3ec7c467c… Alex*10780 #: dlls/tzres/tzres.rc:223
b1485bec4… Alex*10781 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10782 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*10783 msgstr "Mèxic, muntanyenc, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10784
3ec7c467c… Alex*10785 #: dlls/tzres/tzres.rc:224
c825fc45b… Giov*10786 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
a225ca161… Alex*10787 msgstr "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlán"
c825fc45b… Giov*10788
3ec7c467c… Alex*10789 #: dlls/tzres/tzres.rc:153
b1485bec4… Alex*10790 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10791 msgid "GMT Standard Time"
e7130b591… Alex*10792 msgstr "Hora estàndard GMT"
7435ddbc4… Akih*10793
3ec7c467c… Alex*10794 #: dlls/tzres/tzres.rc:154
b1485bec4… Alex*10795 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10796 msgid "GMT Daylight Time"
e7130b591… Alex*10797 msgstr "Hora d'estiu GMT"
7435ddbc4… Akih*10798
3ec7c467c… Alex*10799 #: dlls/tzres/tzres.rc:155
c825fc45b… Giov*10800 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
a225ca161… Alex*10801 msgstr "(UTC+00:00) Dublín, Edimburg, Lisboa, Londres"
c825fc45b… Giov*10802
3ec7c467c… Alex*10803 #: dlls/tzres/tzres.rc:324
b1485bec4… Alex*10804 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08… Giov*10805 msgid "South Sudan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10806 msgstr "Sudan del sud, hora estàndard"
929face08… Giov*10807
3ec7c467c… Alex*10808 #: dlls/tzres/tzres.rc:325
b1485bec4… Alex*10809 msgctxt "maximum 31 characters"
929face08… Giov*10810 msgid "South Sudan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10811 msgstr "Sudan del sud, hora d'estiu"
929face08… Giov*10812
3ec7c467c… Alex*10813 #: dlls/tzres/tzres.rc:326
929face08… Giov*10814 msgid "(UTC+02:00) Juba"
a225ca161… Alex*10815 msgstr "(UTC+02:00) Juba"
929face08… Giov*10816
3ec7c467c… Alex*10817 #: dlls/tzres/tzres.rc:84
b1485bec4… Alex*10818 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10819 msgid "Central Asia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10820 msgstr "Àsia central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10821
3ec7c467c… Alex*10822 #: dlls/tzres/tzres.rc:85
b1485bec4… Alex*10823 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10824 msgid "Central Asia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10825 msgstr "Àsia central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10826
3ec7c467c… Alex*10827 #: dlls/tzres/tzres.rc:86
c825fc45b… Giov*10828 msgid "(UTC+06:00) Astana"
a225ca161… Alex*10829 msgstr "(UTC+06:00) Astanà"
c825fc45b… Giov*10830
3ec7c467c… Alex*10831 #: dlls/tzres/tzres.rc:195
b1485bec4… Alex*10832 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d… Dani*10833 msgid "Lord Howe Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10834 msgstr "Lord Howe, hora estàndard"
8a3f1569d… Dani*10835
3ec7c467c… Alex*10836 #: dlls/tzres/tzres.rc:196
b1485bec4… Alex*10837 msgctxt "maximum 31 characters"
8a3f1569d… Dani*10838 msgid "Lord Howe Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10839 msgstr "Lord Howe, hora d'estiu"
8a3f1569d… Dani*10840
3ec7c467c… Alex*10841 #: dlls/tzres/tzres.rc:197
c825fc45b… Giov*10842 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
a225ca161… Alex*10843 msgstr "(UTC+10:30) Illa de Lord Howe"
c825fc45b… Giov*10844
3ec7c467c… Alex*10845 #: dlls/tzres/tzres.rc:30
b1485bec4… Alex*10846 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10847 msgid "Arabic Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10848 msgstr "Aràbia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10849
3ec7c467c… Alex*10850 #: dlls/tzres/tzres.rc:31
b1485bec4… Alex*10851 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10852 msgid "Arabic Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10853 msgstr "Aràbia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10854
3ec7c467c… Alex*10855 #: dlls/tzres/tzres.rc:32
c825fc45b… Giov*10856 msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
a225ca161… Alex*10857 msgstr "(UTC+03:00) Bagdad"
c825fc45b… Giov*10858
3ec7c467c… Alex*10859 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379
b1485bec4… Alex*10860 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10861 msgid "UTC+13"
a225ca161… Alex*10862 msgstr "UTC+13"
3e370f761… Giov*10863
3ec7c467c… Alex*10864 #: dlls/tzres/tzres.rc:380
c825fc45b… Giov*10865 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
a225ca161… Alex*10866 msgstr "(UTC+13:00) Temps universal coordinat+13"
c825fc45b… Giov*10867
3ec7c467c… Alex*10868 #: dlls/tzres/tzres.rc:198
b1485bec4… Alex*10869 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10870 msgid "Magadan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10871 msgstr "Magadan, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10872
3ec7c467c… Alex*10873 #: dlls/tzres/tzres.rc:199
b1485bec4… Alex*10874 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10875 msgid "Magadan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10876 msgstr "Magadan, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10877
3ec7c467c… Alex*10878 #: dlls/tzres/tzres.rc:200
c825fc45b… Giov*10879 msgid "(UTC+11:00) Magadan"
a225ca161… Alex*10880 msgstr "(UTC+11:00) Magadan"
c825fc45b… Giov*10881
3ec7c467c… Alex*10882 #: dlls/tzres/tzres.rc:240
b1485bec4… Alex*10883 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10884 msgid "Newfoundland Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10885 msgstr "Terranova, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10886
3ec7c467c… Alex*10887 #: dlls/tzres/tzres.rc:241
b1485bec4… Alex*10888 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10889 msgid "Newfoundland Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10890 msgstr "Terranova, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10891
3ec7c467c… Alex*10892 #: dlls/tzres/tzres.rc:242
c825fc45b… Giov*10893 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
a225ca161… Alex*10894 msgstr "(UTC-03:30) Terranova"
c825fc45b… Giov*10895
3ec7c467c… Alex*10896 #: dlls/tzres/tzres.rc:330
b1485bec4… Alex*10897 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10898 msgid "Sudan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10899 msgstr "Sudan, hora estàndard"
3e370f761… Giov*10900
3ec7c467c… Alex*10901 #: dlls/tzres/tzres.rc:331
b1485bec4… Alex*10902 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*10903 msgid "Sudan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10904 msgstr "Sudan, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*10905
3ec7c467c… Alex*10906 #: dlls/tzres/tzres.rc:332
c825fc45b… Giov*10907 msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
a225ca161… Alex*10908 msgstr "(UTC+02:00) Khartum"
c825fc45b… Giov*10909
3ec7c467c… Alex*10910 #: dlls/tzres/tzres.rc:420
b1485bec4… Alex*10911 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10912 msgid "West Pacific Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10913 msgstr "Pacífic de l'oest, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*10914
3ec7c467c… Alex*10915 #: dlls/tzres/tzres.rc:421
b1485bec4… Alex*10916 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10917 msgid "West Pacific Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10918 msgstr "Pacífic, oest, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10919
3ec7c467c… Alex*10920 #: dlls/tzres/tzres.rc:422
c825fc45b… Giov*10921 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
a225ca161… Alex*10922 msgstr "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
c825fc45b… Giov*10923
3ec7c467c… Alex*10924 #: dlls/tzres/tzres.rc:261
b1485bec4… Alex*10925 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10926 msgid "Pacific Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10927 msgstr "Am. d. nord, Pacífic, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*10928
3ec7c467c… Alex*10929 #: dlls/tzres/tzres.rc:262
b1485bec4… Alex*10930 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10931 msgid "Pacific Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10932 msgstr "Am. d. nord, Pacífic, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*10933
3ec7c467c… Alex*10934 #: dlls/tzres/tzres.rc:263
c825fc45b… Giov*10935 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
6ecf25e9a… Alex*10936 msgstr "(UTC-08:00) Hora del Pacífic (EUA i Canadà)"
c825fc45b… Giov*10937
3ec7c467c… Alex*10938 #: dlls/tzres/tzres.rc:51
b1485bec4… Alex*10939 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10940 msgid "Azerbaijan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10941 msgstr "Azerbaidjan, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10942
3ec7c467c… Alex*10943 #: dlls/tzres/tzres.rc:52
b1485bec4… Alex*10944 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10945 msgid "Azerbaijan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10946 msgstr "Azerbaidjan, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10947
3ec7c467c… Alex*10948 #: dlls/tzres/tzres.rc:53
c825fc45b… Giov*10949 msgid "(UTC+04:00) Baku"
a225ca161… Alex*10950 msgstr "(UTC+04:00) Bakú"
c825fc45b… Giov*10951
3ec7c467c… Alex*10952 #: dlls/tzres/tzres.rc:201
b1485bec4… Alex*10953 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335… Dani*10954 msgid "Magallanes Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10955 msgstr "Magallanes, hora estàndard"
af5c7c335… Dani*10956
3ec7c467c… Alex*10957 #: dlls/tzres/tzres.rc:202
b1485bec4… Alex*10958 msgctxt "maximum 31 characters"
af5c7c335… Dani*10959 msgid "Magallanes Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10960 msgstr "Magallanes, hora d'estiu"
af5c7c335… Dani*10961
3ec7c467c… Alex*10962 #: dlls/tzres/tzres.rc:203
c825fc45b… Giov*10963 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
a225ca161… Alex*10964 msgstr "(UTC-03:00) Punta Arenas"
c825fc45b… Giov*10965
3ec7c467c… Alex*10966 #: dlls/tzres/tzres.rc:306
b1485bec4… Alex*10967 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10968 msgid "Samoa Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10969 msgstr "Samoa, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10970
3ec7c467c… Alex*10971 #: dlls/tzres/tzres.rc:307
b1485bec4… Alex*10972 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10973 msgid "Samoa Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10974 msgstr "Samoa, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10975
3ec7c467c… Alex*10976 #: dlls/tzres/tzres.rc:308
c825fc45b… Giov*10977 msgid "(UTC+13:00) Samoa"
a225ca161… Alex*10978 msgstr "(UTC+13:00) Samoa"
c825fc45b… Giov*10979
3ec7c467c… Alex*10980 #: dlls/tzres/tzres.rc:183
b1485bec4… Alex*10981 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10982 msgid "Kaliningrad Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*10983 msgstr "Kaliningrad, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10984
3ec7c467c… Alex*10985 #: dlls/tzres/tzres.rc:184
b1485bec4… Alex*10986 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10987 msgid "Kaliningrad Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*10988 msgstr "Kaliningrad, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*10989
3ec7c467c… Alex*10990 #: dlls/tzres/tzres.rc:185
c825fc45b… Giov*10991 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
a225ca161… Alex*10992 msgstr "(UTC+02:00) Kaliningrad"
c825fc45b… Giov*10993
3ec7c467c… Alex*10994 #: dlls/tzres/tzres.rc:264
b1485bec4… Alex*10995 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*10996 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*10997 msgstr "Mèxic, Pacífic, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*10998
3ec7c467c… Alex*10999 #: dlls/tzres/tzres.rc:265
b1485bec4… Alex*11000 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11001 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*11002 msgstr "Mèxic, Pacífic, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11003
3ec7c467c… Alex*11004 #: dlls/tzres/tzres.rc:266
c825fc45b… Giov*11005 msgid "(UTC-08:00) Baja California"
a225ca161… Alex*11006 msgstr "(UTC-08:00) Baixa Califòrnia"
c825fc45b… Giov*11007
3ec7c467c… Alex*11008 #: dlls/tzres/tzres.rc:210
b1485bec4… Alex*11009 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11010 msgid "Middle East Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11011 msgstr "Orient Mitjà, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11012
3ec7c467c… Alex*11013 #: dlls/tzres/tzres.rc:211
b1485bec4… Alex*11014 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11015 msgid "Middle East Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11016 msgstr "Orient Mitjà, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11017
3ec7c467c… Alex*11018 #: dlls/tzres/tzres.rc:212
c825fc45b… Giov*11019 msgid "(UTC+02:00) Beirut"
a225ca161… Alex*11020 msgstr "(UTC+02:00) Beirut"
c825fc45b… Giov*11021
3ec7c467c… Alex*11022 #: dlls/tzres/tzres.rc:345
b1485bec4… Alex*11023 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11024 msgid "Tokyo Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11025 msgstr "Tokyo, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11026
3ec7c467c… Alex*11027 #: dlls/tzres/tzres.rc:346
b1485bec4… Alex*11028 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11029 msgid "Tokyo Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11030 msgstr "Tokyo, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11031
3ec7c467c… Alex*11032 #: dlls/tzres/tzres.rc:347
c825fc45b… Giov*11033 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
a225ca161… Alex*11034 msgstr "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tòquio"
c825fc45b… Giov*11035
3ec7c467c… Alex*11036 #: dlls/tzres/tzres.rc:192
b1485bec4… Alex*11037 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11038 msgid "Line Islands Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11039 msgstr "Illes de la Línia, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*11040
3ec7c467c… Alex*11041 #: dlls/tzres/tzres.rc:193
b1485bec4… Alex*11042 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11043 msgid "Line Islands Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11044 msgstr "Illes de la Línia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11045
3ec7c467c… Alex*11046 #: dlls/tzres/tzres.rc:194
c825fc45b… Giov*11047 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
a225ca161… Alex*11048 msgstr "(UTC+14:00) Illa de Kiritimati"
c825fc45b… Giov*11049
3ec7c467c… Alex*11050 #: dlls/tzres/tzres.rc:111
b1485bec4… Alex*11051 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd… Dani*11052 msgid "Cuba Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11053 msgstr "Cuba, hora estàndard"
3d268f1fd… Dani*11054
3ec7c467c… Alex*11055 #: dlls/tzres/tzres.rc:112
b1485bec4… Alex*11056 msgctxt "maximum 31 characters"
3d268f1fd… Dani*11057 msgid "Cuba Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11058 msgstr "Cuba, hora d'estiu"
3d268f1fd… Dani*11059
3ec7c467c… Alex*11060 #: dlls/tzres/tzres.rc:113
c825fc45b… Giov*11061 msgid "(UTC-05:00) Havana"
a225ca161… Alex*11062 msgstr "(UTC-05:00) L'Havana"
c825fc45b… Giov*11063
3ec7c467c… Alex*11064 #: dlls/tzres/tzres.rc:180
b1485bec4… Alex*11065 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11066 msgid "Jordan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11067 msgstr "Jordània, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11068
3ec7c467c… Alex*11069 #: dlls/tzres/tzres.rc:181
b1485bec4… Alex*11070 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11071 msgid "Jordan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11072 msgstr "Jordània, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11073
3ec7c467c… Alex*11074 #: dlls/tzres/tzres.rc:182
c825fc45b… Giov*11075 msgid "(UTC+02:00) Amman"
a225ca161… Alex*11076 msgstr "(UTC+02:00) Amman"
c825fc45b… Giov*11077
3ec7c467c… Alex*11078 #: dlls/tzres/tzres.rc:99
b1485bec4… Alex*11079 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11080 msgid "Central Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11081 msgstr "Am. d. nord, central, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*11082
3ec7c467c… Alex*11083 #: dlls/tzres/tzres.rc:100
b1485bec4… Alex*11084 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11085 msgid "Central Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11086 msgstr "Am. d. nord, centr., h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11087
3ec7c467c… Alex*11088 #: dlls/tzres/tzres.rc:101
c825fc45b… Giov*11089 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
6ecf25e9a… Alex*11090 msgstr "(UTC-06:00) Hora central (EUA i Canadà)"
c825fc45b… Giov*11091
3ec7c467c… Alex*11092 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286
b1485bec4… Alex*11093 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11094 msgid "Russia Time Zone 3"
6ecf25e9a… Alex*11095 msgstr "Rússia, zona horària 3"
3e370f761… Giov*11096
3ec7c467c… Alex*11097 #: dlls/tzres/tzres.rc:287
c825fc45b… Giov*11098 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
a225ca161… Alex*11099 msgstr "(UTC+04:00) Ijevsk, Samara"
c825fc45b… Giov*11100
3ec7c467c… Alex*11101 #: dlls/tzres/tzres.rc:399
b1485bec4… Alex*11102 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11103 msgid "Volgograd Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11104 msgstr "Volgograd, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11105
3ec7c467c… Alex*11106 #: dlls/tzres/tzres.rc:400
b1485bec4… Alex*11107 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11108 msgid "Volgograd Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11109 msgstr "Volgograd, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11110
3ec7c467c… Alex*11111 #: dlls/tzres/tzres.rc:401
c825fc45b… Giov*11112 msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
a225ca161… Alex*11113 msgstr "(UTC+04:00) Volgograd"
c825fc45b… Giov*11114
3ec7c467c… Alex*11115 #: dlls/tzres/tzres.rc:54
b1485bec4… Alex*11116 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11117 msgid "Azores Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11118 msgstr "Açores, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11119
3ec7c467c… Alex*11120 #: dlls/tzres/tzres.rc:55
b1485bec4… Alex*11121 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11122 msgid "Azores Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11123 msgstr "Açores, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11124
3ec7c467c… Alex*11125 #: dlls/tzres/tzres.rc:56
c825fc45b… Giov*11126 msgid "(UTC-01:00) Azores"
a225ca161… Alex*11127 msgstr "(UTC-01:00) Açores"
c825fc45b… Giov*11128
3ec7c467c… Alex*11129 #: dlls/tzres/tzres.rc:246
b1485bec4… Alex*11130 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11131 msgid "North Asia East Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11132 msgstr "Àsia, nord-est, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11133
3ec7c467c… Alex*11134 #: dlls/tzres/tzres.rc:247
b1485bec4… Alex*11135 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11136 msgid "North Asia East Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11137 msgstr "Àsia, nord-est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11138
3ec7c467c… Alex*11139 #: dlls/tzres/tzres.rc:248
c825fc45b… Giov*11140 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
a225ca161… Alex*11141 msgstr "(UTC+08:00) Irkutsk"
c825fc45b… Giov*11142
3ec7c467c… Alex*11143 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
b1485bec4… Alex*11144 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11145 msgid "UTC-11"
a225ca161… Alex*11146 msgstr "UTC-11"
3e370f761… Giov*11147
3ec7c467c… Alex*11148 #: dlls/tzres/tzres.rc:392
c825fc45b… Giov*11149 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
a225ca161… Alex*11150 msgstr "(UTC-11:00) Temps universal coordinat-11"
c825fc45b… Giov*11151
3ec7c467c… Alex*11152 #: dlls/tzres/tzres.rc:33
b1485bec4… Alex*11153 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11154 msgid "Argentina Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11155 msgstr "Argentina, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11156
3ec7c467c… Alex*11157 #: dlls/tzres/tzres.rc:34
b1485bec4… Alex*11158 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11159 msgid "Argentina Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11160 msgstr "Argentina, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11161
3ec7c467c… Alex*11162 #: dlls/tzres/tzres.rc:35
c825fc45b… Giov*11163 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
a225ca161… Alex*11164 msgstr "(UTC-03:00) Ciutat de Buenos Aires"
c825fc45b… Giov*11165
3ec7c467c… Alex*11166 #: dlls/tzres/tzres.rc:360
b1485bec4… Alex*11167 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11168 msgid "Turks And Caicos Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11169 msgstr "Turks i Caicos, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11170
3ec7c467c… Alex*11171 #: dlls/tzres/tzres.rc:361
b1485bec4… Alex*11172 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11173 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11174 msgstr "Turks i Caicos, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11175
3ec7c467c… Alex*11176 #: dlls/tzres/tzres.rc:362
c825fc45b… Giov*11177 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
a225ca161… Alex*11178 msgstr "(UTC-05:00) Turks i Caicos"
c825fc45b… Giov*11179
3ec7c467c… Alex*11180 #: dlls/tzres/tzres.rc:204
b1485bec4… Alex*11181 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a… Dani*11182 msgid "Marquesas Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11183 msgstr "Marqueses, hora estàndard"
b41d5c10a… Dani*11184
3ec7c467c… Alex*11185 #: dlls/tzres/tzres.rc:205
b1485bec4… Alex*11186 msgctxt "maximum 31 characters"
b41d5c10a… Dani*11187 msgid "Marquesas Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11188 msgstr "Marqueses, hora d'estiu"
b41d5c10a… Dani*11189
3ec7c467c… Alex*11190 #: dlls/tzres/tzres.rc:206
c825fc45b… Giov*11191 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
a225ca161… Alex*11192 msgstr "(UTC-09:30) Illes Marqueses"
c825fc45b… Giov*11193
3ec7c467c… Alex*11194 #: dlls/tzres/tzres.rc:225
b1485bec4… Alex*11195 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11196 msgid "Myanmar Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11197 msgstr "Birmània, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11198
3ec7c467c… Alex*11199 #: dlls/tzres/tzres.rc:226
b1485bec4… Alex*11200 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11201 msgid "Myanmar Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11202 msgstr "Birmània, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11203
3ec7c467c… Alex*11204 #: dlls/tzres/tzres.rc:227
c825fc45b… Giov*11205 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
a225ca161… Alex*11206 msgstr "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
c825fc45b… Giov*11207
3ec7c467c… Alex*11208 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373
b1485bec4… Alex*11209 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11210 msgid "Coordinated Universal Time"
e7130b591… Alex*11211 msgstr "Temps universal coordinat"
7435ddbc4… Akih*11212
3ec7c467c… Alex*11213 #: dlls/tzres/tzres.rc:374
c825fc45b… Giov*11214 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
a225ca161… Alex*11215 msgstr "(UTC) Temps universal coordinat"
c825fc45b… Giov*11216
3ec7c467c… Alex*11217 #: dlls/tzres/tzres.rc:171
b1485bec4… Alex*11218 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11219 msgid "India Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11220 msgstr "Índia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11221
3ec7c467c… Alex*11222 #: dlls/tzres/tzres.rc:172
b1485bec4… Alex*11223 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11224 msgid "India Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11225 msgstr "Índia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11226
3ec7c467c… Alex*11227 #: dlls/tzres/tzres.rc:173
c825fc45b… Giov*11228 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
a225ca161… Alex*11229 msgstr "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, Nova Delhi"
c825fc45b… Giov*11230
3ec7c467c… Alex*11231 #: dlls/tzres/tzres.rc:162
b1485bec4… Alex*11232 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11233 msgid "GTB Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11234 msgstr "Europa, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11235
3ec7c467c… Alex*11236 #: dlls/tzres/tzres.rc:163
b1485bec4… Alex*11237 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11238 msgid "GTB Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11239 msgstr "Europa, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11240
3ec7c467c… Alex*11241 #: dlls/tzres/tzres.rc:164
c825fc45b… Giov*11242 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
a225ca161… Alex*11243 msgstr "(UTC+02:00) Atenes, Bucarest"
c825fc45b… Giov*11244
3ec7c467c… Alex*11245 #: dlls/tzres/tzres.rc:357
b1485bec4… Alex*11246 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11247 msgid "Turkey Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11248 msgstr "Turquia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11249
3ec7c467c… Alex*11250 #: dlls/tzres/tzres.rc:358
b1485bec4… Alex*11251 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11252 msgid "Turkey Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11253 msgstr "Turquia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11254
3ec7c467c… Alex*11255 #: dlls/tzres/tzres.rc:359
c825fc45b… Giov*11256 msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
a225ca161… Alex*11257 msgstr "(UTC+03:00) Istanbul"
c825fc45b… Giov*11258
3ec7c467c… Alex*11259 #: dlls/tzres/tzres.rc:36
b1485bec4… Alex*11260 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11261 msgid "Astrakhan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11262 msgstr "Àstrakhan, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11263
3ec7c467c… Alex*11264 #: dlls/tzres/tzres.rc:37
b1485bec4… Alex*11265 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11266 msgid "Astrakhan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11267 msgstr "Àstrakhan, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11268
3ec7c467c… Alex*11269 #: dlls/tzres/tzres.rc:38
c825fc45b… Giov*11270 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
a225ca161… Alex*11271 msgstr "(UTC+04:00) Àstrakhan, Uliànovsk"
c825fc45b… Giov*11272
3ec7c467c… Alex*11273 #: dlls/tzres/tzres.rc:144
b1485bec4… Alex*11274 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11275 msgid "Fiji Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11276 msgstr "Fiji, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11277
3ec7c467c… Alex*11278 #: dlls/tzres/tzres.rc:145
b1485bec4… Alex*11279 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11280 msgid "Fiji Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11281 msgstr "Fiji, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11282
3ec7c467c… Alex*11283 #: dlls/tzres/tzres.rc:146
c825fc45b… Giov*11284 msgid "(UTC+12:00) Fiji"
a225ca161… Alex*11285 msgstr "(UTC+12:00) Fiji"
c825fc45b… Giov*11286
3ec7c467c… Alex*11287 #: dlls/tzres/tzres.rc:69
b1485bec4… Alex*11288 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11289 msgid "Canada Central Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11290 msgstr "Canadà, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11291
3ec7c467c… Alex*11292 #: dlls/tzres/tzres.rc:70
b1485bec4… Alex*11293 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11294 msgid "Canada Central Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11295 msgstr "Canadà, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11296
3ec7c467c… Alex*11297 #: dlls/tzres/tzres.rc:71
c825fc45b… Giov*11298 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
a225ca161… Alex*11299 msgstr "(UTC-06:00) Saskatchewan"
c825fc45b… Giov*11300
3ec7c467c… Alex*11301 #: dlls/tzres/tzres.rc:426
b1485bec4… Alex*11302 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11303 msgid "Yukon Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11304 msgstr "Yukon, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11305
3ec7c467c… Alex*11306 #: dlls/tzres/tzres.rc:427
b1485bec4… Alex*11307 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11308 msgid "Yukon Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11309 msgstr "Yukon, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11310
3ec7c467c… Alex*11311 #: dlls/tzres/tzres.rc:428
c825fc45b… Giov*11312 msgid "(UTC-07:00) Yukon"
a225ca161… Alex*11313 msgstr "(UTC-07:00) Yukon"
c825fc45b… Giov*11314
3ec7c467c… Alex*11315 #: dlls/tzres/tzres.rc:336
b1485bec4… Alex*11316 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11317 msgid "Taipei Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11318 msgstr "Taipei, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11319
3ec7c467c… Alex*11320 #: dlls/tzres/tzres.rc:337
b1485bec4… Alex*11321 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11322 msgid "Taipei Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11323 msgstr "Taipei, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11324
3ec7c467c… Alex*11325 #: dlls/tzres/tzres.rc:338
c825fc45b… Giov*11326 msgid "(UTC+08:00) Taipei"
a225ca161… Alex*11327 msgstr "(UTC+08:00) Taipei"
c825fc45b… Giov*11328
3ec7c467c… Alex*11329 #: dlls/tzres/tzres.rc:408
b1485bec4… Alex*11330 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11331 msgid "W. Europe Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11332 msgstr "Europa, oest, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11333
3ec7c467c… Alex*11334 #: dlls/tzres/tzres.rc:409
b1485bec4… Alex*11335 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11336 msgid "W. Europe Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11337 msgstr "Europa, oest, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11338
3ec7c467c… Alex*11339 #: dlls/tzres/tzres.rc:410
c825fc45b… Giov*11340 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
a225ca161… Alex*11341 msgstr "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlín, Berna, Roma, Estocolm, Viena"
c825fc45b… Giov*11342
3ec7c467c… Alex*11343 #: dlls/tzres/tzres.rc:213
b1485bec4… Alex*11344 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11345 msgid "Montevideo Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11346 msgstr "Montevideo, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11347
3ec7c467c… Alex*11348 #: dlls/tzres/tzres.rc:214
b1485bec4… Alex*11349 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11350 msgid "Montevideo Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11351 msgstr "Montevideo, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11352
3ec7c467c… Alex*11353 #: dlls/tzres/tzres.rc:215
c825fc45b… Giov*11354 msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
a225ca161… Alex*11355 msgstr "(UTC-03:00) Montevideo"
c825fc45b… Giov*11356
3ec7c467c… Alex*11357 #: dlls/tzres/tzres.rc:267
b1485bec4… Alex*11358 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11359 msgid "Pakistan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11360 msgstr "Pakistan, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11361
3ec7c467c… Alex*11362 #: dlls/tzres/tzres.rc:268
b1485bec4… Alex*11363 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11364 msgid "Pakistan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11365 msgstr "Pakistan, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11366
3ec7c467c… Alex*11367 #: dlls/tzres/tzres.rc:269
c825fc45b… Giov*11368 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
a225ca161… Alex*11369 msgstr "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
c825fc45b… Giov*11370
3ec7c467c… Alex*11371 #: dlls/tzres/tzres.rc:348
b1485bec4… Alex*11372 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11373 msgid "Tomsk Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11374 msgstr "Tomsk, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11375
3ec7c467c… Alex*11376 #: dlls/tzres/tzres.rc:349
b1485bec4… Alex*11377 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11378 msgid "Tomsk Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11379 msgstr "Tomsk, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11380
3ec7c467c… Alex*11381 #: dlls/tzres/tzres.rc:350
c825fc45b… Giov*11382 msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
a225ca161… Alex*11383 msgstr "(UTC+07:00) Tomsk"
c825fc45b… Giov*11384
3ec7c467c… Alex*11385 #: dlls/tzres/tzres.rc:75
b1485bec4… Alex*11386 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11387 msgid "Caucasus Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11388 msgstr "Caucas, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11389
3ec7c467c… Alex*11390 #: dlls/tzres/tzres.rc:76
b1485bec4… Alex*11391 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11392 msgid "Caucasus Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11393 msgstr "Caucas, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11394
3ec7c467c… Alex*11395 #: dlls/tzres/tzres.rc:77
c825fc45b… Giov*11396 msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
a225ca161… Alex*11397 msgstr "(UTC+04:00) Erevan"
c825fc45b… Giov*11398
3ec7c467c… Alex*11399 #: dlls/tzres/tzres.rc:48
b1485bec4… Alex*11400 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11401 msgid "AUS Eastern Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11402 msgstr "Austràlia, est, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11403
3ec7c467c… Alex*11404 #: dlls/tzres/tzres.rc:49
b1485bec4… Alex*11405 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11406 msgid "AUS Eastern Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11407 msgstr "Austràlia, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11408
3ec7c467c… Alex*11409 #: dlls/tzres/tzres.rc:50
c825fc45b… Giov*11410 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
a225ca161… Alex*11411 msgstr "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
c825fc45b… Giov*11412
3ec7c467c… Alex*11413 #: dlls/tzres/tzres.rc:228
b1485bec4… Alex*11414 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11415 msgid "N. Central Asia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11416 msgstr "Àsia del mig-nord, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*11417
3ec7c467c… Alex*11418 #: dlls/tzres/tzres.rc:229
b1485bec4… Alex*11419 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11420 msgid "N. Central Asia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11421 msgstr "Àsia del mig-nord, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11422
3ec7c467c… Alex*11423 #: dlls/tzres/tzres.rc:230
c825fc45b… Giov*11424 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
a225ca161… Alex*11425 msgstr "(UTC+07:00) Novossibirsk"
c825fc45b… Giov*11426
3ec7c467c… Alex*11427 #: dlls/tzres/tzres.rc:132
b1485bec4… Alex*11428 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11429 msgid "Eastern Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11430 msgstr "Am. del nord, est, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*11431
3ec7c467c… Alex*11432 #: dlls/tzres/tzres.rc:133
b1485bec4… Alex*11433 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11434 msgid "Eastern Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11435 msgstr "Am. del nord, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11436
3ec7c467c… Alex*11437 #: dlls/tzres/tzres.rc:134
c825fc45b… Giov*11438 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
a225ca161… Alex*11439 msgstr "(UTC-05:00) Hora de l'est (EU i Canadà)"
c825fc45b… Giov*11440
3ec7c467c… Alex*11441 #: dlls/tzres/tzres.rc:354
b1485bec4… Alex*11442 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11443 msgid "Transbaikal Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11444 msgstr "Transbaikal, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11445
3ec7c467c… Alex*11446 #: dlls/tzres/tzres.rc:355
b1485bec4… Alex*11447 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11448 msgid "Transbaikal Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11449 msgstr "Transbaikal, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11450
3ec7c467c… Alex*11451 #: dlls/tzres/tzres.rc:356
c825fc45b… Giov*11452 msgid "(UTC+09:00) Chita"
a225ca161… Alex*11453 msgstr "(UTC+09:00) Txità"
c825fc45b… Giov*11454
3ec7c467c… Alex*11455 #: dlls/tzres/tzres.rc:123
b1485bec4… Alex*11456 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11457 msgid "E. Europe Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11458 msgstr "Europa, est, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11459
3ec7c467c… Alex*11460 #: dlls/tzres/tzres.rc:124
b1485bec4… Alex*11461 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11462 msgid "E. Europe Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11463 msgstr "Europa, est, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11464
3ec7c467c… Alex*11465 #: dlls/tzres/tzres.rc:125
c825fc45b… Giov*11466 msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
a225ca161… Alex*11467 msgstr "(UTC+02:00) Chisinau"
c825fc45b… Giov*11468
3ec7c467c… Alex*11469 #: dlls/tzres/tzres.rc:102
b1485bec4… Alex*11470 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11471 msgid "Central Standard Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*11472 msgstr "Mèxic, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11473
3ec7c467c… Alex*11474 #: dlls/tzres/tzres.rc:103
b1485bec4… Alex*11475 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11476 msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*11477 msgstr "Mèxic, central, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11478
3ec7c467c… Alex*11479 #: dlls/tzres/tzres.rc:104
c825fc45b… Giov*11480 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
a225ca161… Alex*11481 msgstr "(UTC-06:00) Guadalajara, Ciutat de Mèxic, Monterrey"
c825fc45b… Giov*11482
3ec7c467c… Alex*11483 #: dlls/tzres/tzres.rc:312
b1485bec4… Alex*11484 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11485 msgid "Saratov Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11486 msgstr "Saràtov, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11487
3ec7c467c… Alex*11488 #: dlls/tzres/tzres.rc:313
b1485bec4… Alex*11489 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11490 msgid "Saratov Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11491 msgstr "Saràtov, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11492
3ec7c467c… Alex*11493 #: dlls/tzres/tzres.rc:314
c825fc45b… Giov*11494 msgid "(UTC+04:00) Saratov"
a225ca161… Alex*11495 msgstr "(UTC+04:00) Saràtov"
c825fc45b… Giov*11496
3ec7c467c… Alex*11497 #: dlls/tzres/tzres.rc:39
b1485bec4… Alex*11498 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11499 msgid "Atlantic Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11500 msgstr "Atlàntic, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11501
3ec7c467c… Alex*11502 #: dlls/tzres/tzres.rc:40
b1485bec4… Alex*11503 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11504 msgid "Atlantic Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11505 msgstr "Atlàntic, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11506
3ec7c467c… Alex*11507 #: dlls/tzres/tzres.rc:41
c825fc45b… Giov*11508 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
a225ca161… Alex*11509 msgstr "(UTC-04:00) Hora de l'Atlàntic (Canadà)"
c825fc45b… Giov*11510
3ec7c467c… Alex*11511 #: dlls/tzres/tzres.rc:219
b1485bec4… Alex*11512 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11513 msgid "Mountain Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11514 msgstr "Am. d. n., muntany., h. estàn."
7435ddbc4… Akih*11515
3ec7c467c… Alex*11516 #: dlls/tzres/tzres.rc:220
b1485bec4… Alex*11517 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11518 msgid "Mountain Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11519 msgstr "Am. d. n., muntany., h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11520
3ec7c467c… Alex*11521 #: dlls/tzres/tzres.rc:221
c825fc45b… Giov*11522 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
6ecf25e9a… Alex*11523 msgstr "(UTC-07:00) Hora de les muntanyes (EUA i Canadà)"
c825fc45b… Giov*11524
3ec7c467c… Alex*11525 #: dlls/tzres/tzres.rc:366
b1485bec4… Alex*11526 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11527 msgid "US Eastern Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11528 msgstr "Indiana, est, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*11529
3ec7c467c… Alex*11530 #: dlls/tzres/tzres.rc:367
b1485bec4… Alex*11531 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11532 msgid "US Eastern Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11533 msgstr "Indiana, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11534
3ec7c467c… Alex*11535 #: dlls/tzres/tzres.rc:368
c825fc45b… Giov*11536 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
a225ca161… Alex*11537 msgstr "(UTC-05:00) Indiana (est)"
c825fc45b… Giov*11538
3ec7c467c… Alex*11539 #: dlls/tzres/tzres.rc:303
b1485bec4… Alex*11540 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11541 msgid "Sakhalin Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11542 msgstr "Sakhalín, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11543
3ec7c467c… Alex*11544 #: dlls/tzres/tzres.rc:304
b1485bec4… Alex*11545 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11546 msgid "Sakhalin Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11547 msgstr "Sakhalín, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11548
3ec7c467c… Alex*11549 #: dlls/tzres/tzres.rc:305
c825fc45b… Giov*11550 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
a225ca161… Alex*11551 msgstr "(UTC+11:00) Sakhalín"
c825fc45b… Giov*11552
3ec7c467c… Alex*11553 #: dlls/tzres/tzres.rc:252
b1485bec4… Alex*11554 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2… Dani*11555 msgid "North Korea Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11556 msgstr "Corea del Nord, hora estàndard"
a486680a2… Dani*11557
3ec7c467c… Alex*11558 #: dlls/tzres/tzres.rc:253
b1485bec4… Alex*11559 msgctxt "maximum 31 characters"
a486680a2… Dani*11560 msgid "North Korea Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11561 msgstr "Corea del Nord, hora d'estiu"
a486680a2… Dani*11562
3ec7c467c… Alex*11563 #: dlls/tzres/tzres.rc:254
c825fc45b… Giov*11564 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
a225ca161… Alex*11565 msgstr "(UTC+09:00) Pyongyang"
c825fc45b… Giov*11566
3ec7c467c… Alex*11567 #: dlls/tzres/tzres.rc:339
b1485bec4… Alex*11568 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11569 msgid "Tasmania Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11570 msgstr "Tasmània, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11571
3ec7c467c… Alex*11572 #: dlls/tzres/tzres.rc:340
b1485bec4… Alex*11573 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11574 msgid "Tasmania Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11575 msgstr "Tasmània, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11576
3ec7c467c… Alex*11577 #: dlls/tzres/tzres.rc:341
c825fc45b… Giov*11578 msgid "(UTC+10:00) Hobart"
a225ca161… Alex*11579 msgstr "(UTC+10:00) Hobart"
c825fc45b… Giov*11580
3ec7c467c… Alex*11581 #: dlls/tzres/tzres.rc:81
b1485bec4… Alex*11582 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11583 msgid "Central America Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11584 msgstr "Àmerica central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11585
3ec7c467c… Alex*11586 #: dlls/tzres/tzres.rc:82
b1485bec4… Alex*11587 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11588 msgid "Central America Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11589 msgstr "Àmerica central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11590
3ec7c467c… Alex*11591 #: dlls/tzres/tzres.rc:83
c825fc45b… Giov*11592 msgid "(UTC-06:00) Central America"
a225ca161… Alex*11593 msgstr "(UTC-06:00) Amèrica central"
c825fc45b… Giov*11594
3ec7c467c… Alex*11595 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382
b1485bec4… Alex*11596 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11597 msgid "UTC-02"
a225ca161… Alex*11598 msgstr "UTC-02"
3e370f761… Giov*11599
3ec7c467c… Alex*11600 #: dlls/tzres/tzres.rc:383
c825fc45b… Giov*11601 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
a225ca161… Alex*11602 msgstr "(UTC-02:00) Temps universal coordinat-02"
c825fc45b… Giov*11603
3ec7c467c… Alex*11604 #: dlls/tzres/tzres.rc:369
b1485bec4… Alex*11605 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11606 msgid "US Mountain Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11607 msgstr "Arizona, muntanyenc, h. estànd."
7435ddbc4… Akih*11608
3ec7c467c… Alex*11609 #: dlls/tzres/tzres.rc:370
b1485bec4… Alex*11610 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11611 msgid "US Mountain Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11612 msgstr "Arizona, muntanyenc, h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11613
3ec7c467c… Alex*11614 #: dlls/tzres/tzres.rc:371
c825fc45b… Giov*11615 msgid "(UTC-07:00) Arizona"
a225ca161… Alex*11616 msgstr "(UTC-07:00) Arizona"
c825fc45b… Giov*11617
3ec7c467c… Alex*11618 #: dlls/tzres/tzres.rc:321
b1485bec4… Alex*11619 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11620 msgid "South Africa Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11621 msgstr "Àfrica del Sud, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11622
3ec7c467c… Alex*11623 #: dlls/tzres/tzres.rc:322
b1485bec4… Alex*11624 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11625 msgid "South Africa Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11626 msgstr "Àfrica del Sud, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11627
3ec7c467c… Alex*11628 #: dlls/tzres/tzres.rc:323
c825fc45b… Giov*11629 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
a225ca161… Alex*11630 msgstr "(UTC+02:00) Harare, Pretòria"
c825fc45b… Giov*11631
3ec7c467c… Alex*11632 #: dlls/tzres/tzres.rc:78
b1485bec4… Alex*11633 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11634 msgid "Cen. Australia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11635 msgstr "Austràlia, central, hora estàn."
7435ddbc4… Akih*11636
3ec7c467c… Alex*11637 #: dlls/tzres/tzres.rc:79
b1485bec4… Alex*11638 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11639 msgid "Cen. Australia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11640 msgstr "Austràlia central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11641
3ec7c467c… Alex*11642 #: dlls/tzres/tzres.rc:80
c825fc45b… Giov*11643 msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
a225ca161… Alex*11644 msgstr "(UTC+09:30) Adelaida"
c825fc45b… Giov*11645
3ec7c467c… Alex*11646 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388
b1485bec4… Alex*11647 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11648 msgid "UTC-09"
a225ca161… Alex*11649 msgstr "UTC-09"
3e370f761… Giov*11650
3ec7c467c… Alex*11651 #: dlls/tzres/tzres.rc:389
c825fc45b… Giov*11652 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
a225ca161… Alex*11653 msgstr "(UTC-09:00) Temps universal coordinat-09"
c825fc45b… Giov*11654
3ec7c467c… Alex*11655 #: dlls/tzres/tzres.rc:327
b1485bec4… Alex*11656 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11657 msgid "Sri Lanka Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11658 msgstr "Sri Lanka, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11659
3ec7c467c… Alex*11660 #: dlls/tzres/tzres.rc:328
b1485bec4… Alex*11661 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11662 msgid "Sri Lanka Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11663 msgstr "Sri Lanka, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11664
3ec7c467c… Alex*11665 #: dlls/tzres/tzres.rc:329
c825fc45b… Giov*11666 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
a225ca161… Alex*11667 msgstr "(UTC+05:30) Sri Jayewardenepura"
c825fc45b… Giov*11668
3ec7c467c… Alex*11669 #: dlls/tzres/tzres.rc:12
b1485bec4… Alex*11670 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11671 msgid "Afghanistan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11672 msgstr "Afganistan, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11673
3ec7c467c… Alex*11674 #: dlls/tzres/tzres.rc:13
b1485bec4… Alex*11675 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11676 msgid "Afghanistan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11677 msgstr "Afganistan, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11678
3ec7c467c… Alex*11679 #: dlls/tzres/tzres.rc:14
c825fc45b… Giov*11680 msgid "(UTC+04:30) Kabul"
a225ca161… Alex*11681 msgstr "(UTC+04:30) Kabul"
c825fc45b… Giov*11682
3ec7c467c… Alex*11683 #: dlls/tzres/tzres.rc:423
b1485bec4… Alex*11684 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11685 msgid "Yakutsk Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11686 msgstr "Iakutsk, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11687
3ec7c467c… Alex*11688 #: dlls/tzres/tzres.rc:424
b1485bec4… Alex*11689 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11690 msgid "Yakutsk Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11691 msgstr "Iakutsk, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11692
3ec7c467c… Alex*11693 #: dlls/tzres/tzres.rc:425
c825fc45b… Giov*11694 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
a225ca161… Alex*11695 msgstr "(UTC+09:00) Iakutsk"
c825fc45b… Giov*11696
3ec7c467c… Alex*11697 #: dlls/tzres/tzres.rc:291
b1485bec4… Alex*11698 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11699 msgid "SA Eastern Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11700 msgstr "Am. del sud, est, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*11701
3ec7c467c… Alex*11702 #: dlls/tzres/tzres.rc:292
b1485bec4… Alex*11703 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11704 msgid "SA Eastern Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11705 msgstr "Am. del sud, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11706
3ec7c467c… Alex*11707 #: dlls/tzres/tzres.rc:293
c825fc45b… Giov*11708 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
a225ca161… Alex*11709 msgstr "(UTC-03:00) Caiena, Fortaleza"
c825fc45b… Giov*11710
3ec7c467c… Alex*11711 #: dlls/tzres/tzres.rc:24
b1485bec4… Alex*11712 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11713 msgid "Arab Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11714 msgstr "Aràbia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11715
3ec7c467c… Alex*11716 #: dlls/tzres/tzres.rc:25
b1485bec4… Alex*11717 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11718 msgid "Arab Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11719 msgstr "Aràbia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11720
3ec7c467c… Alex*11721 #: dlls/tzres/tzres.rc:26
c825fc45b… Giov*11722 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
a225ca161… Alex*11723 msgstr "(UTC+03:00) Kuwait, Riad"
c825fc45b… Giov*11724
3ec7c467c… Alex*11725 #: dlls/tzres/tzres.rc:27
b1485bec4… Alex*11726 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11727 msgid "Arabian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11728 msgstr "Àrabia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11729
3ec7c467c… Alex*11730 #: dlls/tzres/tzres.rc:28
b1485bec4… Alex*11731 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11732 msgid "Arabian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11733 msgstr "Àrabia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11734
3ec7c467c… Alex*11735 #: dlls/tzres/tzres.rc:29
c825fc45b… Giov*11736 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
a225ca161… Alex*11737 msgstr "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Masqat"
c825fc45b… Giov*11738
3ec7c467c… Alex*11739 #: dlls/tzres/tzres.rc:342
b1485bec4… Alex*11740 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d… Dani*11741 msgid "Tocantins Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11742 msgstr "Tocantins, hora estàndard"
a7634295d… Dani*11743
3ec7c467c… Alex*11744 #: dlls/tzres/tzres.rc:343
b1485bec4… Alex*11745 msgctxt "maximum 31 characters"
a7634295d… Dani*11746 msgid "Tocantins Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11747 msgstr "Tocantins, hora d'estiu"
a7634295d… Dani*11748
3ec7c467c… Alex*11749 #: dlls/tzres/tzres.rc:344
c825fc45b… Giov*11750 msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
a225ca161… Alex*11751 msgstr "(UTC-03:00) Araguaína"
c825fc45b… Giov*11752
3ec7c467c… Alex*11753 #: dlls/tzres/tzres.rc:288
b1485bec4… Alex*11754 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11755 msgid "Russian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11756 msgstr "Rússia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11757
3ec7c467c… Alex*11758 #: dlls/tzres/tzres.rc:289
b1485bec4… Alex*11759 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11760 msgid "Russian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11761 msgstr "Rússia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11762
3ec7c467c… Alex*11763 #: dlls/tzres/tzres.rc:290
c825fc45b… Giov*11764 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
a225ca161… Alex*11765 msgstr "(UTC+03:00) Moscou, Sant Petersburg"
c825fc45b… Giov*11766
3ec7c467c… Alex*11767 #: dlls/tzres/tzres.rc:45
b1485bec4… Alex*11768 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947… Dani*11769 msgid "Aus Central W. Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11770 msgstr "Austràlia, mig-oest, h. estànd."
4c72ae947… Dani*11771
3ec7c467c… Alex*11772 #: dlls/tzres/tzres.rc:46
b1485bec4… Alex*11773 msgctxt "maximum 31 characters"
4c72ae947… Dani*11774 msgid "Aus Central W. Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11775 msgstr "Austràlia, mig-oest, h. d'estiu"
4c72ae947… Dani*11776
3ec7c467c… Alex*11777 #: dlls/tzres/tzres.rc:47
c825fc45b… Giov*11778 msgid "(UTC+08:45) Eucla"
a225ca161… Alex*11779 msgstr "(UTC+08:45) Eucla"
c825fc45b… Giov*11780
3ec7c467c… Alex*11781 #: dlls/tzres/tzres.rc:276
b1485bec4… Alex*11782 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11783 msgid "Romance Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11784 msgstr "Europa, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11785
3ec7c467c… Alex*11786 #: dlls/tzres/tzres.rc:277
b1485bec4… Alex*11787 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11788 msgid "Romance Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11789 msgstr "Europa, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11790
3ec7c467c… Alex*11791 #: dlls/tzres/tzres.rc:278
c825fc45b… Giov*11792 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
a225ca161… Alex*11793 msgstr "(UTC+01:00) Brussel·les, Copenhaguen, Madrid, París"
c825fc45b… Giov*11794
3ec7c467c… Alex*11795 #: dlls/tzres/tzres.rc:141
b1485bec4… Alex*11796 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11797 msgid "Ekaterinburg Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11798 msgstr "Iekaterinburg, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11799
3ec7c467c… Alex*11800 #: dlls/tzres/tzres.rc:142
b1485bec4… Alex*11801 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11802 msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11803 msgstr "Iekaterinburg, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11804
3ec7c467c… Alex*11805 #: dlls/tzres/tzres.rc:143
c825fc45b… Giov*11806 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
a225ca161… Alex*11807 msgstr "(UTC+05:00) Iekaterinburg"
c825fc45b… Giov*11808
3ec7c467c… Alex*11809 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283
b1485bec4… Alex*11810 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11811 msgid "Russia Time Zone 11"
6ecf25e9a… Alex*11812 msgstr "Rússia, zona horària 11"
3e370f761… Giov*11813
3ec7c467c… Alex*11814 #: dlls/tzres/tzres.rc:284
c825fc45b… Giov*11815 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
a225ca161… Alex*11816 msgstr "(UTC+12:00) Anàdir, Petropàvlovsk-Kamtxatski"
c825fc45b… Giov*11817
3ec7c467c… Alex*11818 #: dlls/tzres/tzres.rc:417
b1485bec4… Alex*11819 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11820 msgid "West Bank Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11821 msgstr "Cisjordània, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11822
3ec7c467c… Alex*11823 #: dlls/tzres/tzres.rc:418
b1485bec4… Alex*11824 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11825 msgid "West Bank Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11826 msgstr "Cisjordània, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11827
3ec7c467c… Alex*11828 #: dlls/tzres/tzres.rc:419
c825fc45b… Giov*11829 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
a225ca161… Alex*11830 msgstr "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
c825fc45b… Giov*11831
3ec7c467c… Alex*11832 #: dlls/tzres/tzres.rc:333
b1485bec4… Alex*11833 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11834 msgid "Syria Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11835 msgstr "Síria, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11836
3ec7c467c… Alex*11837 #: dlls/tzres/tzres.rc:334
b1485bec4… Alex*11838 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11839 msgid "Syria Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11840 msgstr "Síria, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11841
3ec7c467c… Alex*11842 #: dlls/tzres/tzres.rc:335
c825fc45b… Giov*11843 msgid "(UTC+02:00) Damascus"
a225ca161… Alex*11844 msgstr "(UTC+02:00) Damasc"
c825fc45b… Giov*11845
3ec7c467c… Alex*11846 #: dlls/tzres/tzres.rc:42
b1485bec4… Alex*11847 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11848 msgid "AUS Central Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11849 msgstr "Austràlia, central, hora estàn."
7435ddbc4… Akih*11850
3ec7c467c… Alex*11851 #: dlls/tzres/tzres.rc:43
b1485bec4… Alex*11852 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11853 msgid "AUS Central Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11854 msgstr "Austràlia, centre, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11855
3ec7c467c… Alex*11856 #: dlls/tzres/tzres.rc:44
c825fc45b… Giov*11857 msgid "(UTC+09:30) Darwin"
a225ca161… Alex*11858 msgstr "(UTC+09:30) Darwin"
c825fc45b… Giov*11859
3ec7c467c… Alex*11860 #: dlls/tzres/tzres.rc:159
b1485bec4… Alex*11861 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11862 msgid "Greenwich Standard Time"
e7130b591… Alex*11863 msgstr "Hora estàndard de Greenwich"
7435ddbc4… Akih*11864
3ec7c467c… Alex*11865 #: dlls/tzres/tzres.rc:160
b1485bec4… Alex*11866 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11867 msgid "Greenwich Daylight Time"
e7130b591… Alex*11868 msgstr "Hora d'estiu de Greenwich"
7435ddbc4… Akih*11869
3ec7c467c… Alex*11870 #: dlls/tzres/tzres.rc:161
c825fc45b… Giov*11871 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
a225ca161… Alex*11872 msgstr "(UTC+00:00) Monròvia, Reykjavík"
c825fc45b… Giov*11873
3ec7c467c… Alex*11874 #: dlls/tzres/tzres.rc:363
b1485bec4… Alex*11875 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11876 msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11877 msgstr "Ulan Bator, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11878
3ec7c467c… Alex*11879 #: dlls/tzres/tzres.rc:364
b1485bec4… Alex*11880 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11881 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11882 msgstr "Ulan Bator, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11883
3ec7c467c… Alex*11884 #: dlls/tzres/tzres.rc:365
c825fc45b… Giov*11885 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
a225ca161… Alex*11886 msgstr "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
c825fc45b… Giov*11887
3ec7c467c… Alex*11888 #: dlls/tzres/tzres.rc:243
b1485bec4… Alex*11889 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11890 msgid "Norfolk Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11891 msgstr "Norfolk, hora estàndard"
3e370f761… Giov*11892
3ec7c467c… Alex*11893 #: dlls/tzres/tzres.rc:244
b1485bec4… Alex*11894 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*11895 msgid "Norfolk Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11896 msgstr "Norfolk, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*11897
3ec7c467c… Alex*11898 #: dlls/tzres/tzres.rc:245
c825fc45b… Giov*11899 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
a225ca161… Alex*11900 msgstr "(UTC+11:00) Illa Norfolk"
c825fc45b… Giov*11901
3ec7c467c… Alex*11902 #: dlls/tzres/tzres.rc:177
b1485bec4… Alex*11903 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11904 msgid "Israel Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11905 msgstr "Israel, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11906
3ec7c467c… Alex*11907 #: dlls/tzres/tzres.rc:178
b1485bec4… Alex*11908 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11909 msgid "Israel Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11910 msgstr "Israel, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11911
3ec7c467c… Alex*11912 #: dlls/tzres/tzres.rc:179
c825fc45b… Giov*11913 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
a225ca161… Alex*11914 msgstr "(UTC+02:00) Jerusalem"
c825fc45b… Giov*11915
3ec7c467c… Alex*11916 #: dlls/tzres/tzres.rc:60
b1485bec4… Alex*11917 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11918 msgid "Bangladesh Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11919 msgstr "Bangla Desh, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11920
3ec7c467c… Alex*11921 #: dlls/tzres/tzres.rc:61
b1485bec4… Alex*11922 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11923 msgid "Bangladesh Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11924 msgstr "Bangla Desh, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11925
3ec7c467c… Alex*11926 #: dlls/tzres/tzres.rc:62
c825fc45b… Giov*11927 msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
a225ca161… Alex*11928 msgstr "(UTC+06:00) Dhaka"
c825fc45b… Giov*11929
3ec7c467c… Alex*11930 #: dlls/tzres/tzres.rc:294
b1485bec4… Alex*11931 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11932 msgid "SA Pacific Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11933 msgstr "Am. del sud, Pacífic, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*11934
3ec7c467c… Alex*11935 #: dlls/tzres/tzres.rc:295
b1485bec4… Alex*11936 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11937 msgid "SA Pacific Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11938 msgstr "Am. d. sud, Pacífic, h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11939
3ec7c467c… Alex*11940 #: dlls/tzres/tzres.rc:296
c825fc45b… Giov*11941 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
a225ca161… Alex*11942 msgstr "(UTC-05:00) Bogotà, Lima, Quito, Rio Branco"
c825fc45b… Giov*11943
3ec7c467c… Alex*11944 #: dlls/tzres/tzres.rc:414
b1485bec4… Alex*11945 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11946 msgid "West Asia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11947 msgstr "Àsia de l'oest, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11948
3ec7c467c… Alex*11949 #: dlls/tzres/tzres.rc:415
b1485bec4… Alex*11950 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11951 msgid "West Asia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11952 msgstr "Àsia de l'oest, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11953
3ec7c467c… Alex*11954 #: dlls/tzres/tzres.rc:416
c825fc45b… Giov*11955 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
a225ca161… Alex*11956 msgstr "(UTC+05:00) Aixkhabad, Taixkent"
c825fc45b… Giov*11957
3ec7c467c… Alex*11958 #: dlls/tzres/tzres.rc:15
b1485bec4… Alex*11959 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11960 msgid "Alaskan Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11961 msgstr "Alaska, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11962
3ec7c467c… Alex*11963 #: dlls/tzres/tzres.rc:16
b1485bec4… Alex*11964 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11965 msgid "Alaskan Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11966 msgstr "Alaska, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11967
3ec7c467c… Alex*11968 #: dlls/tzres/tzres.rc:17
c825fc45b… Giov*11969 msgid "(UTC-09:00) Alaska"
a225ca161… Alex*11970 msgstr "(UTC-09:00) Alaska"
c825fc45b… Giov*11971
3ec7c467c… Alex*11972 #: dlls/tzres/tzres.rc:270
b1485bec4… Alex*11973 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11974 msgid "Paraguay Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11975 msgstr "Paraguai, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11976
3ec7c467c… Alex*11977 #: dlls/tzres/tzres.rc:271
b1485bec4… Alex*11978 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11979 msgid "Paraguay Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11980 msgstr "Paraguai, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11981
3ec7c467c… Alex*11982 #: dlls/tzres/tzres.rc:272
c825fc45b… Giov*11983 msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
a225ca161… Alex*11984 msgstr "(UTC-04:00) Asunción"
c825fc45b… Giov*11985
3ec7c467c… Alex*11986 #: dlls/tzres/tzres.rc:114
b1485bec4… Alex*11987 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11988 msgid "Dateline Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*11989 msgstr "Línia de data, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*11990
3ec7c467c… Alex*11991 #: dlls/tzres/tzres.rc:115
b1485bec4… Alex*11992 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*11993 msgid "Dateline Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*11994 msgstr "Línia de data, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*11995
3ec7c467c… Alex*11996 #: dlls/tzres/tzres.rc:116
c825fc45b… Giov*11997 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
a225ca161… Alex*11998 msgstr "(UTC-12:00) Línia internacional de canvi de data occidental"
c825fc45b… Giov*11999
3ec7c467c… Alex*12000 #: dlls/tzres/tzres.rc:189
b1485bec4… Alex*12001 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12002 msgid "Libya Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12003 msgstr "Líbia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12004
3ec7c467c… Alex*12005 #: dlls/tzres/tzres.rc:190
b1485bec4… Alex*12006 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12007 msgid "Libya Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12008 msgstr "Líbia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12009
3ec7c467c… Alex*12010 #: dlls/tzres/tzres.rc:191
c825fc45b… Giov*12011 msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
a225ca161… Alex*12012 msgstr "(UTC+02:00) Trípoli"
c825fc45b… Giov*12013
3ec7c467c… Alex*12014 #: dlls/tzres/tzres.rc:57
b1485bec4… Alex*12015 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12016 msgid "Bahia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12017 msgstr "Bahia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12018
3ec7c467c… Alex*12019 #: dlls/tzres/tzres.rc:58
b1485bec4… Alex*12020 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12021 msgid "Bahia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12022 msgstr "Bahia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12023
3ec7c467c… Alex*12024 #: dlls/tzres/tzres.rc:59
c825fc45b… Giov*12025 msgid "(UTC-03:00) Salvador"
a225ca161… Alex*12026 msgstr "(UTC-03:00) Salvador"
c825fc45b… Giov*12027
3ec7c467c… Alex*12028 #: dlls/tzres/tzres.rc:393
b1485bec4… Alex*12029 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12030 msgid "Venezuela Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12031 msgstr "Veneçuela, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12032
3ec7c467c… Alex*12033 #: dlls/tzres/tzres.rc:394
b1485bec4… Alex*12034 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12035 msgid "Venezuela Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12036 msgstr "Veneçuela, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12037
3ec7c467c… Alex*12038 #: dlls/tzres/tzres.rc:395
c825fc45b… Giov*12039 msgid "(UTC-04:00) Caracas"
a225ca161… Alex*12040 msgstr "(UTC-04:00) Caracas"
c825fc45b… Giov*12041
3ec7c467c… Alex*12042 #: dlls/tzres/tzres.rc:66
b1485bec4… Alex*12043 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39… Dani*12044 msgid "Bougainville Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12045 msgstr "Bougainville, hora estàndard"
a1ca4fe39… Dani*12046
3ec7c467c… Alex*12047 #: dlls/tzres/tzres.rc:67
b1485bec4… Alex*12048 msgctxt "maximum 31 characters"
a1ca4fe39… Dani*12049 msgid "Bougainville Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12050 msgstr "Bougainville, hora d'estiu"
a1ca4fe39… Dani*12051
3ec7c467c… Alex*12052 #: dlls/tzres/tzres.rc:68
c825fc45b… Giov*12053 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
a225ca161… Alex*12054 msgstr "(UTC+11:00) Illa de Bougainville"
c825fc45b… Giov*12055
3ec7c467c… Alex*12056 #: dlls/tzres/tzres.rc:168
b1485bec4… Alex*12057 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12058 msgid "Hawaiian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12059 msgstr "Hawaii, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12060
3ec7c467c… Alex*12061 #: dlls/tzres/tzres.rc:169
b1485bec4… Alex*12062 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12063 msgid "Hawaiian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12064 msgstr "Hawaii, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12065
3ec7c467c… Alex*12066 #: dlls/tzres/tzres.rc:170
c825fc45b… Giov*12067 msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
a225ca161… Alex*12068 msgstr "(UTC-10:00) Hawaii"
c825fc45b… Giov*12069
3ec7c467c… Alex*12070 #: dlls/tzres/tzres.rc:315
b1485bec4… Alex*12071 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12072 msgid "SE Asia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12073 msgstr "Àsia del sud-est, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*12074
3ec7c467c… Alex*12075 #: dlls/tzres/tzres.rc:316
b1485bec4… Alex*12076 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12077 msgid "SE Asia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12078 msgstr "Àsia del sud-est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12079
3ec7c467c… Alex*12080 #: dlls/tzres/tzres.rc:317
c825fc45b… Giov*12081 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
a225ca161… Alex*12082 msgstr "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
c825fc45b… Giov*12083
3ec7c467c… Alex*12084 #: dlls/tzres/tzres.rc:273
b1485bec4… Alex*12085 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12086 msgid "Qyzylorda Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12087 msgstr "Khizilordà, hora estàndard"
3e370f761… Giov*12088
3ec7c467c… Alex*12089 #: dlls/tzres/tzres.rc:274
b1485bec4… Alex*12090 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12091 msgid "Qyzylorda Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12092 msgstr "Khizilordà, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*12093
3ec7c467c… Alex*12094 #: dlls/tzres/tzres.rc:275
c825fc45b… Giov*12095 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
a225ca161… Alex*12096 msgstr "(UTC+05:00) Khizilordà"
c825fc45b… Giov*12097
3ec7c467c… Alex*12098 #: dlls/tzres/tzres.rc:411
b1485bec4… Alex*12099 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12100 msgid "W. Mongolia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12101 msgstr "Mongòlia, oest, hora estàndard"
3e370f761… Giov*12102
3ec7c467c… Alex*12103 #: dlls/tzres/tzres.rc:412
b1485bec4… Alex*12104 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12105 msgid "W. Mongolia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12106 msgstr "Mongòlia, oest, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*12107
3ec7c467c… Alex*12108 #: dlls/tzres/tzres.rc:413
c825fc45b… Giov*12109 msgid "(UTC+07:00) Hovd"
a225ca161… Alex*12110 msgstr "(UTC+07:00) Hovd"
c825fc45b… Giov*12111
3ec7c467c… Alex*12112 #: dlls/tzres/tzres.rc:237
b1485bec4… Alex*12113 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12114 msgid "New Zealand Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12115 msgstr "Nova Zelanda, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12116
3ec7c467c… Alex*12117 #: dlls/tzres/tzres.rc:238
b1485bec4… Alex*12118 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12119 msgid "New Zealand Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12120 msgstr "Nova Zelanda, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12121
3ec7c467c… Alex*12122 #: dlls/tzres/tzres.rc:239
c825fc45b… Giov*12123 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
a225ca161… Alex*12124 msgstr "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
c825fc45b… Giov*12125
3ec7c467c… Alex*12126 #: dlls/tzres/tzres.rc:18
b1485bec4… Alex*12127 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5… Dani*12128 msgid "Aleutian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12129 msgstr "Aleutia, hora estàndard"
6ef84f2e5… Dani*12130
3ec7c467c… Alex*12131 #: dlls/tzres/tzres.rc:19
b1485bec4… Alex*12132 msgctxt "maximum 31 characters"
6ef84f2e5… Dani*12133 msgid "Aleutian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12134 msgstr "Aleutia, hora d'estiu"
6ef84f2e5… Dani*12135
3ec7c467c… Alex*12136 #: dlls/tzres/tzres.rc:20
c825fc45b… Giov*12137 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
a225ca161… Alex*12138 msgstr "(UTC-10:00) Illes Aleutianes"
c825fc45b… Giov*12139
3ec7c467c… Alex*12140 #: dlls/tzres/tzres.rc:255
b1485bec4… Alex*12141 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12142 msgid "Omsk Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12143 msgstr "Omsk, hora estàndard"
3e370f761… Giov*12144
3ec7c467c… Alex*12145 #: dlls/tzres/tzres.rc:256
b1485bec4… Alex*12146 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12147 msgid "Omsk Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12148 msgstr "Omsk, hora d'estiu"
3e370f761… Giov*12149
3ec7c467c… Alex*12150 #: dlls/tzres/tzres.rc:257
c825fc45b… Giov*12151 msgid "(UTC+06:00) Omsk"
a225ca161… Alex*12152 msgstr "(UTC+06:00) Omsk"
c825fc45b… Giov*12153
3ec7c467c… Alex*12154 #: dlls/tzres/tzres.rc:87
b1485bec4… Alex*12155 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12156 msgid "Central Brazilian Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12157 msgstr "Brasil, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12158
3ec7c467c… Alex*12159 #: dlls/tzres/tzres.rc:88
b1485bec4… Alex*12160 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12161 msgid "Central Brazilian Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12162 msgstr "Brasil, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12163
3ec7c467c… Alex*12164 #: dlls/tzres/tzres.rc:89
c825fc45b… Giov*12165 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
a225ca161… Alex*12166 msgstr "(UTC-04:00) Cuiabá"
c825fc45b… Giov*12167
3ec7c467c… Alex*12168 #: dlls/tzres/tzres.rc:63
b1485bec4… Alex*12169 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12170 msgid "Belarus Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12171 msgstr "Bielorússia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12172
3ec7c467c… Alex*12173 #: dlls/tzres/tzres.rc:64
b1485bec4… Alex*12174 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12175 msgid "Belarus Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12176 msgstr "Bielorússia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12177
3ec7c467c… Alex*12178 #: dlls/tzres/tzres.rc:65
c825fc45b… Giov*12179 msgid "(UTC+03:00) Minsk"
a225ca161… Alex*12180 msgstr "(UTC+03:00) Minsk"
c825fc45b… Giov*12181
3ec7c467c… Alex*12182 #: dlls/tzres/tzres.rc:297
b1485bec4… Alex*12183 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12184 msgid "SA Western Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12185 msgstr "Am. del sud, oest, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*12186
3ec7c467c… Alex*12187 #: dlls/tzres/tzres.rc:298
b1485bec4… Alex*12188 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12189 msgid "SA Western Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12190 msgstr "Am. del sud, oest, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12191
3ec7c467c… Alex*12192 #: dlls/tzres/tzres.rc:299
c825fc45b… Giov*12193 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
a225ca161… Alex*12194 msgstr "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
c825fc45b… Giov*12195
3ec7c467c… Alex*12196 #: dlls/tzres/tzres.rc:156
b1485bec4… Alex*12197 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12198 msgid "Greenland Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12199 msgstr "Groenlàndia, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12200
3ec7c467c… Alex*12201 #: dlls/tzres/tzres.rc:157
b1485bec4… Alex*12202 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12203 msgid "Greenland Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12204 msgstr "Groenlàndia, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12205
3ec7c467c… Alex*12206 #: dlls/tzres/tzres.rc:158
c825fc45b… Giov*12207 msgid "(UTC-03:00) Greenland"
a225ca161… Alex*12208 msgstr "(UTC-03:00) Groenlàndia"
c825fc45b… Giov*12209
3ec7c467c… Alex*12210 #: dlls/tzres/tzres.rc:129
b1485bec4… Alex*12211 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12212 msgid "Easter Island Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12213 msgstr "Illa de Pasqua, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12214
3ec7c467c… Alex*12215 #: dlls/tzres/tzres.rc:130
b1485bec4… Alex*12216 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12217 msgid "Easter Island Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12218 msgstr "Illa de Pasqua, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12219
3ec7c467c… Alex*12220 #: dlls/tzres/tzres.rc:131
c825fc45b… Giov*12221 msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
a225ca161… Alex*12222 msgstr "(UTC-06:00) Illa de Pasqua"
c825fc45b… Giov*12223
3ec7c467c… Alex*12224 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280
b1485bec4… Alex*12225 msgctxt "maximum 31 characters"
3e370f761… Giov*12226 msgid "Russia Time Zone 10"
6ecf25e9a… Alex*12227 msgstr "Rússia, zona horària 10"
3e370f761… Giov*12228
3ec7c467c… Alex*12229 #: dlls/tzres/tzres.rc:281
c825fc45b… Giov*12230 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
a225ca161… Alex*12231 msgstr "(UTC+11:00) Txokurdakh"
c825fc45b… Giov*12232
3ec7c467c… Alex*12233 #: dlls/tzres/tzres.rc:138
b1485bec4… Alex*12234 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12235 msgid "Egypt Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12236 msgstr "Egipte, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12237
3ec7c467c… Alex*12238 #: dlls/tzres/tzres.rc:139
b1485bec4… Alex*12239 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12240 msgid "Egypt Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12241 msgstr "Egipte, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12242
3ec7c467c… Alex*12243 #: dlls/tzres/tzres.rc:140
c825fc45b… Giov*12244 msgid "(UTC+02:00) Cairo"
a225ca161… Alex*12245 msgstr "(UTC+02:00) El Caire"
c825fc45b… Giov*12246
3ec7c467c… Alex*12247 #: dlls/tzres/tzres.rc:135
b1485bec4… Alex*12248 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62… Dani*12249 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*12250 msgstr "Mèxic, est, hora estàndard"
0adafcd62… Dani*12251
3ec7c467c… Alex*12252 #: dlls/tzres/tzres.rc:136
b1485bec4… Alex*12253 msgctxt "maximum 31 characters"
0adafcd62… Dani*12254 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
6ecf25e9a… Alex*12255 msgstr "Mèxic, est, hora d'estiu"
0adafcd62… Dani*12256
3ec7c467c… Alex*12257 #: dlls/tzres/tzres.rc:137
c825fc45b… Giov*12258 msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
a225ca161… Alex*12259 msgstr "(UTC-05:00) Chetumal"
c825fc45b… Giov*12260
3ec7c467c… Alex*12261 #: dlls/tzres/tzres.rc:207
b1485bec4… Alex*12262 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12263 msgid "Mauritius Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12264 msgstr "Maurici, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12265
3ec7c467c… Alex*12266 #: dlls/tzres/tzres.rc:208
b1485bec4… Alex*12267 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12268 msgid "Mauritius Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12269 msgstr "Maurici, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12270
3ec7c467c… Alex*12271 #: dlls/tzres/tzres.rc:209
c825fc45b… Giov*12272 msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
a225ca161… Alex*12273 msgstr "(UTC+04:00) Port Louis"
c825fc45b… Giov*12274
3ec7c467c… Alex*12275 #: dlls/tzres/tzres.rc:396
b1485bec4… Alex*12276 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12277 msgid "Vladivostok Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12278 msgstr "Vladivostok, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12279
3ec7c467c… Alex*12280 #: dlls/tzres/tzres.rc:397
b1485bec4… Alex*12281 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12282 msgid "Vladivostok Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12283 msgstr "Vladivostok, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12284
3ec7c467c… Alex*12285 #: dlls/tzres/tzres.rc:398
c825fc45b… Giov*12286 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
a225ca161… Alex*12287 msgstr "(UTC+10:00) Vladivostok"
c825fc45b… Giov*12288
3ec7c467c… Alex*12289 #: dlls/tzres/tzres.rc:318
b1485bec4… Alex*12290 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12291 msgid "Singapore Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12292 msgstr "Singapur, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12293
3ec7c467c… Alex*12294 #: dlls/tzres/tzres.rc:319
b1485bec4… Alex*12295 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12296 msgid "Singapore Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12297 msgstr "Singapur, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12298
3ec7c467c… Alex*12299 #: dlls/tzres/tzres.rc:320
c825fc45b… Giov*12300 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
a225ca161… Alex*12301 msgstr "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapur"
c825fc45b… Giov*12302
3ec7c467c… Alex*12303 #: dlls/tzres/tzres.rc:186
b1485bec4… Alex*12304 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12305 msgid "Korea Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12306 msgstr "Corea del Sud, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12307
3ec7c467c… Alex*12308 #: dlls/tzres/tzres.rc:187
b1485bec4… Alex*12309 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12310 msgid "Korea Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12311 msgstr "Corea del Sud, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12312
3ec7c467c… Alex*12313 #: dlls/tzres/tzres.rc:188
c825fc45b… Giov*12314 msgid "(UTC+09:00) Seoul"
a225ca161… Alex*12315 msgstr "(UTC+09:00) Seül"
c825fc45b… Giov*12316
3ec7c467c… Alex*12317 #: dlls/tzres/tzres.rc:105
b1485bec4… Alex*12318 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8… Dani*12319 msgid "Chatham Islands Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12320 msgstr "Illes de Chatham, hora estànd."
2cefb7bd8… Dani*12321
3ec7c467c… Alex*12322 #: dlls/tzres/tzres.rc:106
b1485bec4… Alex*12323 msgctxt "maximum 31 characters"
2cefb7bd8… Dani*12324 msgid "Chatham Islands Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12325 msgstr "Illes de Chatham, hora d'estiu"
2cefb7bd8… Dani*12326
3ec7c467c… Alex*12327 #: dlls/tzres/tzres.rc:107
c825fc45b… Giov*12328 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
a225ca161… Alex*12329 msgstr "(UTC+12:45) Illes Chatham"
c825fc45b… Giov*12330
3ec7c467c… Alex*12331 #: dlls/tzres/tzres.rc:117
b1485bec4… Alex*12332 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12333 msgid "E. Africa Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12334 msgstr "Àfrica, est, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12335
3ec7c467c… Alex*12336 #: dlls/tzres/tzres.rc:118
b1485bec4… Alex*12337 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12338 msgid "E. Africa Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12339 msgstr "Àfrica, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12340
3ec7c467c… Alex*12341 #: dlls/tzres/tzres.rc:119
c825fc45b… Giov*12342 msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
a225ca161… Alex*12343 msgstr "(UTC+03:00) Nairobi"
c825fc45b… Giov*12344
3ec7c467c… Alex*12345 #: dlls/tzres/tzres.rc:147
b1485bec4… Alex*12346 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12347 msgid "FLE Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12348 msgstr "Europa, central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12349
3ec7c467c… Alex*12350 #: dlls/tzres/tzres.rc:148
b1485bec4… Alex*12351 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12352 msgid "FLE Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12353 msgstr "Europa, central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12354
3ec7c467c… Alex*12355 #: dlls/tzres/tzres.rc:149
c825fc45b… Giov*12356 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
a225ca161… Alex*12357 msgstr "(UTC+02:00) Hèlsinki, Kíev, Riga, Sofia, Tallinn, Vílnius"
c825fc45b… Giov*12358
3ec7c467c… Alex*12359 #: dlls/tzres/tzres.rc:126
b1485bec4… Alex*12360 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12361 msgid "E. South America Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12362 msgstr "Am. del sud, est, hora estànd."
7435ddbc4… Akih*12363
3ec7c467c… Alex*12364 #: dlls/tzres/tzres.rc:127
b1485bec4… Alex*12365 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12366 msgid "E. South America Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12367 msgstr "Am. del sud, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12368
3ec7c467c… Alex*12369 #: dlls/tzres/tzres.rc:128
c825fc45b… Giov*12370 msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
a225ca161… Alex*12371 msgstr "(UTC-03:00) Brasília"
c825fc45b… Giov*12372
3ec7c467c… Alex*12373 #: dlls/tzres/tzres.rc:96
b1485bec4… Alex*12374 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12375 msgid "Central Pacific Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12376 msgstr "Pacífic central, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12377
3ec7c467c… Alex*12378 #: dlls/tzres/tzres.rc:97
b1485bec4… Alex*12379 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12380 msgid "Central Pacific Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12381 msgstr "Pacífic central, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12382
3ec7c467c… Alex*12383 #: dlls/tzres/tzres.rc:98
c825fc45b… Giov*12384 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
a225ca161… Alex*12385 msgstr "(UTC+11:00) Illes de Salomó, Nova Caledònia"
c825fc45b… Giov*12386
3ec7c467c… Alex*12387 #: dlls/tzres/tzres.rc:405
b1485bec4… Alex*12388 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12389 msgid "W. Central Africa Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12390 msgstr "Àfrica central, oest, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*12391
3ec7c467c… Alex*12392 #: dlls/tzres/tzres.rc:406
b1485bec4… Alex*12393 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12394 msgid "W. Central Africa Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12395 msgstr "Àfrica centr., oest, h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12396
3ec7c467c… Alex*12397 #: dlls/tzres/tzres.rc:407
c825fc45b… Giov*12398 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
a225ca161… Alex*12399 msgstr "(UTC+01:00) Àfrica del centre-oest"
c825fc45b… Giov*12400
3ec7c467c… Alex*12401 #: dlls/tzres/tzres.rc:258
b1485bec4… Alex*12402 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12403 msgid "Pacific SA Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12404 msgstr "Am. del sud, Pacífic, h. estàn."
7435ddbc4… Akih*12405
3ec7c467c… Alex*12406 #: dlls/tzres/tzres.rc:259
b1485bec4… Alex*12407 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12408 msgid "Pacific SA Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12409 msgstr "Am. d. sud, Pacífic, h. d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12410
3ec7c467c… Alex*12411 #: dlls/tzres/tzres.rc:260
c825fc45b… Giov*12412 msgid "(UTC-04:00) Santiago"
a225ca161… Alex*12413 msgstr "(UTC-04:00) Santiago"
c825fc45b… Giov*12414
3ec7c467c… Alex*12415 #: dlls/tzres/tzres.rc:120
b1485bec4… Alex*12416 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12417 msgid "E. Australia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12418 msgstr "Austràlia, est, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12419
3ec7c467c… Alex*12420 #: dlls/tzres/tzres.rc:121
b1485bec4… Alex*12421 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12422 msgid "E. Australia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12423 msgstr "Austràlia, est, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12424
3ec7c467c… Alex*12425 #: dlls/tzres/tzres.rc:122
c825fc45b… Giov*12426 msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
a225ca161… Alex*12427 msgstr "(UTC+10:00) Brisbane"
c825fc45b… Giov*12428
3ec7c467c… Alex*12429 #: dlls/tzres/tzres.rc:402
b1485bec4… Alex*12430 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12431 msgid "W. Australia Standard Time"
6ecf25e9a… Alex*12432 msgstr "Austràlia, oest, hora estàndard"
7435ddbc4… Akih*12433
3ec7c467c… Alex*12434 #: dlls/tzres/tzres.rc:403
b1485bec4… Alex*12435 msgctxt "maximum 31 characters"
7435ddbc4… Akih*12436 msgid "W. Australia Daylight Time"
6ecf25e9a… Alex*12437 msgstr "Austràlia, oest, hora d'estiu"
7435ddbc4… Akih*12438
3ec7c467c… Alex*12439 #: dlls/tzres/tzres.rc:404
c825fc45b… Giov*12440 msgid "(UTC+08:00) Perth"
a225ca161… Alex*12441 msgstr "(UTC+08:00) Perth"
c825fc45b… Giov*12442
ef88a70fa… Dani*12443 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
c9e951dfd… Alex*12444 msgid "Security Warning"
4894bfcc0… Alex*12445 msgstr "Advertència de seguretat"
c9e951dfd… Alex*12446
ff34a8ecf… Alex*12447 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
c9e951dfd… Alex*12448 msgid "Do you want to install this software?"
4894bfcc0… Alex*12449 msgstr "Voleu instal·lar aquest programari?"
c9e951dfd… Alex*12450
ff34a8ecf… Alex*12451 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
c9e951dfd… Alex*12452 msgid "Don't install"
4894bfcc0… Alex*12453 msgstr "No instal·lis"
c9e951dfd… Alex*12454
ff34a8ecf… Alex*12455 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
c9e951dfd… Alex*12456 msgid ""
968ccaa60… Fran*12457 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
12458 "not click install unless you have absolute trust in the above source."
c9e951dfd… Alex*12459 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12460 "Quan estigui instal·lat, un component ActiveX té accés ple al vostre "
12461 "ordinador. No feu clic a menys que tingueu confiança absoluta en la font "
12462 "damunt."
c9e951dfd… Alex*12463
ff34a8ecf… Alex*12464 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
c9e951dfd… Alex*12465 msgid "Installation of component failed: %08x"
4894bfcc0… Alex*12466 msgstr "La instal·lació del component ha fallat: %08x"
c9e951dfd… Alex*12467
ff34a8ecf… Alex*12468 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
c9e951dfd… Alex*12469 msgid "Install (%d)"
4894bfcc0… Alex*12470 msgstr "Instal·la (%d)"
c9e951dfd… Alex*12471
ff34a8ecf… Alex*12472 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
c9e951dfd… Alex*12473 msgid "Install"
4894bfcc0… Alex*12474 msgstr "Instal·la"
c9e951dfd… Alex*12475
ff34a8ecf… Alex*12476 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
12477 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
42b06d6ff… Akih*12478 msgctxt "window"
12479 msgid "&Restore"
4b9d21843… Alex*12480 msgstr "&Restaura"
42b06d6ff… Akih*12481
ff34a8ecf… Alex*12482 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
39558f8d8… Alex*12483 msgid "&Move"
4894bfcc0… Alex*12484 msgstr "&Desplaça"
39558f8d8… Alex*12485
ff34a8ecf… Alex*12486 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
627d31fcd… Jace*12487 #: programs/conhost/conhost.rc:84
39558f8d8… Alex*12488 msgid "&Size"
4894bfcc0… Alex*12489 msgstr "&Dimensiona"
39558f8d8… Alex*12490
ff34a8ecf… Alex*12491 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
39558f8d8… Alex*12492 msgid "Mi&nimize"
4894bfcc0… Alex*12493 msgstr "Minimit&za"
39558f8d8… Alex*12494
ff34a8ecf… Alex*12495 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
12496 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
12497 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
39558f8d8… Alex*12498 msgid "Ma&ximize"
70c005705… Alex*12499 msgstr "Ma&ximitza"
39558f8d8… Alex*12500
ff34a8ecf… Alex*12501 #: dlls/user32/user32.rc:36
25ef0105b… Fran*12502 msgid "&Close\tAlt+F4"
d23a7a405… Fran*12503 msgstr "&Tanca\tAlt+F4"
39558f8d8… Alex*12504
ff34a8ecf… Alex*12505 #: dlls/user32/user32.rc:38
d1b51d850… Fran*12506 msgid "&About Wine"
e79644e6a… Alex*12507 msgstr "&Quant al Wine"
39558f8d8… Alex*12508
ff34a8ecf… Alex*12509 #: dlls/user32/user32.rc:49
25ef0105b… Fran*12510 msgid "&Close\tCtrl+F4"
d23a7a405… Fran*12511 msgstr "&Tanca\tCtrl+F4"
c55ff281c… Owen*12512
ff34a8ecf… Alex*12513 #: dlls/user32/user32.rc:51
25ef0105b… Fran*12514 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
4894bfcc0… Alex*12515 msgstr "&Següent\tCtrl+F6"
c55ff281c… Owen*12516
bcc8c31e0… Jact*12517 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75
95f81d10c… Alex*12518 msgid "&Abort"
e79644e6a… Alex*12519 msgstr "&Avorta"
95f81d10c… Alex*12520
bcc8c31e0… Jact*12521 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77
95f81d10c… Alex*12522 msgid "&Ignore"
e79644e6a… Alex*12523 msgstr "&Ignora"
95f81d10c… Alex*12524
bcc8c31e0… Jact*12525 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82
95f81d10c… Alex*12526 msgid "&Try Again"
4894bfcc0… Alex*12527 msgstr "&Torna a intentar"
95f81d10c… Alex*12528
bcc8c31e0… Jact*12529 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83
95f81d10c… Alex*12530 msgid "&Continue"
7a2a3b746… Alex*12531 msgstr "&Continua"
95f81d10c… Alex*12532
bcc8c31e0… Jact*12533 #: dlls/user32/user32.rc:105
95f81d10c… Alex*12534 msgid "Select Window"
4894bfcc0… Alex*12535 msgstr "Selecciona finestra"
95f81d10c… Alex*12536
ff34a8ecf… Alex*12537 #: dlls/user32/user32.rc:72
39558f8d8… Alex*12538 msgid "&More Windows..."
4894bfcc0… Alex*12539 msgstr "&Més finestres..."
39558f8d8… Alex*12540
ff34a8ecf… Alex*12541 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
ad22785cb… Alex*12542 msgid "Overflow"
7b2c78c3b… Alex*12543 msgstr "Desbordament"
ad22785cb… Alex*12544
ff34a8ecf… Alex*12545 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
ad22785cb… Alex*12546 msgid "Out of memory"
7b2c78c3b… Alex*12547 msgstr "No queda memòria"
ad22785cb… Alex*12548
ff34a8ecf… Alex*12549 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
ad22785cb… Alex*12550 msgid "This array is fixed or temporarily locked"
7b2c78c3b… Alex*12551 msgstr "Aquest vector és fix o està bloquejat temporalment"
ad22785cb… Alex*12552
ff34a8ecf… Alex*12553 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
ad22785cb… Alex*12554 msgid "Type mismatch"
7b2c78c3b… Alex*12555 msgstr "Els tipus de dades no es coincideixen"
ad22785cb… Alex*12556
ff34a8ecf… Alex*12557 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
ad22785cb… Alex*12558 msgid "Device I/O error"
7b2c78c3b… Alex*12559 msgstr "Error de dispositiu E/S"
ad22785cb… Alex*12560
ff34a8ecf… Alex*12561 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
ad22785cb… Alex*12562 msgid "File already exists"
7b2c78c3b… Alex*12563 msgstr "El fitxer ja existeix"
ad22785cb… Alex*12564
ff34a8ecf… Alex*12565 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
ad22785cb… Alex*12566 msgid "Disk full"
7b2c78c3b… Alex*12567 msgstr "El disc està ple"
ad22785cb… Alex*12568
ff34a8ecf… Alex*12569 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
ad22785cb… Alex*12570 msgid "Too many files"
7b2c78c3b… Alex*12571 msgstr "Hi ha massa fitxers"
ad22785cb… Alex*12572
ff34a8ecf… Alex*12573 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
ad22785cb… Alex*12574 msgid "Permission denied"
7b2c78c3b… Alex*12575 msgstr "S'ha denegat el permís"
ad22785cb… Alex*12576
ff34a8ecf… Alex*12577 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
ad22785cb… Alex*12578 msgid "Path/File access error"
7b2c78c3b… Alex*12579 msgstr "Error d'accés al camí/fitxer"
ad22785cb… Alex*12580
ff34a8ecf… Alex*12581 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
ad22785cb… Alex*12582 msgid "Path not found"
7b2c78c3b… Alex*12583 msgstr "No s'ha trobat el camí"
ad22785cb… Alex*12584
ff34a8ecf… Alex*12585 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
ad22785cb… Alex*12586 msgid "Object variable not set"
7b2c78c3b… Alex*12587 msgstr "La variable d'objecte no està establerta"
ad22785cb… Alex*12588
ff34a8ecf… Alex*12589 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
ad22785cb… Alex*12590 msgid "Invalid use of Null"
7b2c78c3b… Alex*12591 msgstr "Ús no vàlid de Null"
ad22785cb… Alex*12592
ff34a8ecf… Alex*12593 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
ad22785cb… Alex*12594 msgid "Can't create necessary temporary file"
7b2c78c3b… Alex*12595 msgstr "No es pot crear el fitxer temporal necessari"
ad22785cb… Alex*12596
ff34a8ecf… Alex*12597 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
ad22785cb… Alex*12598 msgid "ActiveX component can't create object"
7b2c78c3b… Alex*12599 msgstr "El component d'ActiveX no pot crear l'objecte"
ad22785cb… Alex*12600
ff34a8ecf… Alex*12601 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
ad22785cb… Alex*12602 msgid "Class doesn't support Automation"
7b2c78c3b… Alex*12603 msgstr "La classe no permet l'automatització"
ad22785cb… Alex*12604
ff34a8ecf… Alex*12605 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
ad22785cb… Alex*12606 msgid "File name or class name not found during Automation operation"
12607 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*12608 "No s'ha trobat el nom de fitxer o nom de classe durant l'operació "
12609 "d'automatització"
ad22785cb… Alex*12610
ff34a8ecf… Alex*12611 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
ad22785cb… Alex*12612 msgid "Object doesn't support named arguments"
7b2c78c3b… Alex*12613 msgstr "L'objecte no accepta arguments nombrats"
ad22785cb… Alex*12614
ff34a8ecf… Alex*12615 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
ad22785cb… Alex*12616 msgid "Object doesn't support current locale setting"
7b2c78c3b… Alex*12617 msgstr "L'objecte no accepta la configuració de localització actual"
ad22785cb… Alex*12618
ff34a8ecf… Alex*12619 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
ad22785cb… Alex*12620 msgid "Named argument not found"
7b2c78c3b… Alex*12621 msgstr "No s'ha trobat el argument anomenat"
ad22785cb… Alex*12622
ff34a8ecf… Alex*12623 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
ad22785cb… Alex*12624 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
12625 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*12626 "El nombre d'arguments és incorrecte o l'assignació de propietat no és vàlida"
ad22785cb… Alex*12627
ff34a8ecf… Alex*12628 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
ad22785cb… Alex*12629 msgid "Object not a collection"
7b2c78c3b… Alex*12630 msgstr "L'objecte no és una colecció"
ad22785cb… Alex*12631
ff34a8ecf… Alex*12632 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
ad22785cb… Alex*12633 msgid "Specified DLL function not found"
7b2c78c3b… Alex*12634 msgstr "No s'ha trobat la funció especificada de la DLL"
ad22785cb… Alex*12635
ff34a8ecf… Alex*12636 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
ad22785cb… Alex*12637 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
12638 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*12639 "La variable utilitza un tipus d'automatització que no s'admet en VBScript"
ad22785cb… Alex*12640
ff34a8ecf… Alex*12641 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
ad22785cb… Alex*12642 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
7b2c78c3b… Alex*12643 msgstr "La maquinà de servidor remota no existeix o no està disponible"
ad22785cb… Alex*12644
ff34a8ecf… Alex*12645 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
ad22785cb… Alex*12646 msgid "Invalid or unqualified reference"
7b2c78c3b… Alex*12647 msgstr "Referència no vàlida o no qualificada"
ad22785cb… Alex*12648
ff34a8ecf… Alex*12649 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
ad22785cb… Alex*12650 msgid "Microsoft VBScript compilation error"
7b2c78c3b… Alex*12651 msgstr "Error de compilació de Microsoft VBScript"
ad22785cb… Alex*12652
ff34a8ecf… Alex*12653 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
ad22785cb… Alex*12654 msgid "Microsoft VBScript runtime error"
7b2c78c3b… Alex*12655 msgstr "Error d'entorn d'execució de Microsoft VBScript"
ad22785cb… Alex*12656
ff34a8ecf… Alex*12657 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
d8deecab1… Ken *12658 msgid "Hide %@"
a58c4df5f… Alex*12659 msgstr "Amaga %@"
d8deecab1… Ken *12660
ff34a8ecf… Alex*12661 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
d8deecab1… Ken *12662 msgid "Hide Others"
a58c4df5f… Alex*12663 msgstr "Amaga les altres"
d8deecab1… Ken *12664
ff34a8ecf… Alex*12665 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
d8deecab1… Ken *12666 msgid "Show All"
a58c4df5f… Alex*12667 msgstr "Mostra'ls tots"
d8deecab1… Ken *12668
ff34a8ecf… Alex*12669 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
d8deecab1… Ken *12670 msgid "Quit %@"
a58c4df5f… Alex*12671 msgstr "Surt %@"
d8deecab1… Ken *12672
ff34a8ecf… Alex*12673 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
d8deecab1… Ken *12674 msgid "Quit"
a58c4df5f… Alex*12675 msgstr "Surt"
d8deecab1… Ken *12676
ff34a8ecf… Alex*12677 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
d8deecab1… Ken *12678 msgid "Window"
a58c4df5f… Alex*12679 msgstr "Finestra"
d8deecab1… Ken *12680
ff34a8ecf… Alex*12681 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
d8deecab1… Ken *12682 msgid "Minimize"
a58c4df5f… Alex*12683 msgstr "Minimitza"
d8deecab1… Ken *12684
ff34a8ecf… Alex*12685 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
d8deecab1… Ken *12686 msgid "Zoom"
a58c4df5f… Alex*12687 msgstr "Escala"
d8deecab1… Ken *12688
ff34a8ecf… Alex*12689 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
d8deecab1… Ken *12690 msgid "Enter Full Screen"
a58c4df5f… Alex*12691 msgstr "Pantalla completa"
d8deecab1… Ken *12692
ff34a8ecf… Alex*12693 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
d8deecab1… Ken *12694 msgid "Bring All to Front"
a58c4df5f… Alex*12695 msgstr "Porta'ls totes al primer terme"
d8deecab1… Ken *12696
ff34a8ecf… Alex*12697 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
6b5cfe2c4… Alex*12698 msgid "Paper Si&ze:"
4894bfcc0… Alex*12699 msgstr "&Mida de paper:"
6b5cfe2c4… Alex*12700
ff34a8ecf… Alex*12701 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
6b5cfe2c4… Alex*12702 msgid "Duplex:"
e79644e6a… Alex*12703 msgstr "Dúplex:"
6b5cfe2c4… Alex*12704
d26e160db… Piot*12705 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45
12706 msgid "Paper &Tray:"
1d412eaca… Alex*12707 msgstr "&Safata de paper:"
d26e160db… Piot*12708
ef88a70fa… Dani*12709 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
68c7aa266… Alex*12710 msgid "Realm"
4b7980984… Alex*12711 msgstr "Regne"
68c7aa266… Alex*12712
ef88a70fa… Dani*12713 #: dlls/wininet/wininet.rc:68
68c7aa266… Alex*12714 msgid "Authentication Required"
4894bfcc0… Alex*12715 msgstr "Cal autenticació"
68c7aa266… Alex*12716
c29dc0064… Maxi*12717 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35
68c7aa266… Alex*12718 msgid "Server"
4b7980984… Alex*12719 msgstr "Servidor"
68c7aa266… Alex*12720
ef88a70fa… Dani*12721 #: dlls/wininet/wininet.rc:91
68c7aa266… Alex*12722 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
4b7980984… Alex*12723 msgstr "Hi ha un problema amb el certificat d'aquest lloc."
68c7aa266… Alex*12724
ef88a70fa… Dani*12725 #: dlls/wininet/wininet.rc:93
68c7aa266… Alex*12726 msgid "Do you want to continue anyway?"
4b7980984… Alex*12727 msgstr "Voleu continuar igualment?"
68c7aa266… Alex*12728
ff34a8ecf… Alex*12729 #: dlls/wininet/wininet.rc:28
39558f8d8… Alex*12730 msgid "LAN Connection"
4b9d21843… Alex*12731 msgstr "Connexió LAN"
39558f8d8… Alex*12732
ff34a8ecf… Alex*12733 #: dlls/wininet/wininet.rc:29
39558f8d8… Alex*12734 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
4894bfcc0… Alex*12735 msgstr "Un publicador desconegut o no de confiança ha emès el certificat."
39558f8d8… Alex*12736
ff34a8ecf… Alex*12737 #: dlls/wininet/wininet.rc:30
39558f8d8… Alex*12738 msgid "The date on the certificate is invalid."
6bca4de95… Alex*12739 msgstr "La data en el certificat no és vàlida."
39558f8d8… Alex*12740
ff34a8ecf… Alex*12741 #: dlls/wininet/wininet.rc:31
39558f8d8… Alex*12742 msgid "The name on the certificate does not match the site."
4b9d21843… Alex*12743 msgstr "El nom en el certificat no coincideix amb el lloc."
39558f8d8… Alex*12744
ff34a8ecf… Alex*12745 #: dlls/wininet/wininet.rc:32
39558f8d8… Alex*12746 msgid ""
12747 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
12748 msgstr ""
4b9d21843… Alex*12749 "Hi ha almenys un problema de seguretat no especificat amb aquest certificat."
39558f8d8… Alex*12750
ef88a70fa… Dani*12751 #: dlls/wininet/wininet.rc:35
12752 msgid "Effective Date"
7b2c78c3b… Alex*12753 msgstr "Data efectiva"
ef88a70fa… Dani*12754
12755 #: dlls/wininet/wininet.rc:37
12756 msgid "Security Protocol"
7b2c78c3b… Alex*12757 msgstr "Protocol de seguretat"
ef88a70fa… Dani*12758
12759 #: dlls/wininet/wininet.rc:38
12760 msgid "Signature Type"
7b2c78c3b… Alex*12761 msgstr "Tipus de signatura"
ef88a70fa… Dani*12762
12763 #: dlls/wininet/wininet.rc:39
12764 msgid "Encryption Type"
7b2c78c3b… Alex*12765 msgstr "Tipus de xifratge"
ef88a70fa… Dani*12766
12767 #: dlls/wininet/wininet.rc:40
12768 msgid "Privacy Strength"
7b2c78c3b… Alex*12769 msgstr "Força de privacitat"
ef88a70fa… Dani*12770
12771 #: dlls/wininet/wininet.rc:43
12772 msgid "bits"
7b2c78c3b… Alex*12773 msgstr "bits"
ef88a70fa… Dani*12774
ff34a8ecf… Alex*12775 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
bb41feacd… Alis*12776 msgid "The request has timed out.\n"
e7130b591… Alex*12777 msgstr "S'ha superat el temps d'espera de la sol·licitud.\n"
bb41feacd… Alis*12778
ff34a8ecf… Alex*12779 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
bb41feacd… Alis*12780 msgid "An internal error has occurred.\n"
e7130b591… Alex*12781 msgstr "Ha ocorregut un error intern.\n"
bb41feacd… Alis*12782
ff34a8ecf… Alex*12783 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
bb41feacd… Alis*12784 msgid "The URL is invalid.\n"
e7130b591… Alex*12785 msgstr "L'URL no és vàlid.\n"
bb41feacd… Alis*12786
ff34a8ecf… Alex*12787 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
bb41feacd… Alis*12788 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
e7130b591… Alex*12789 msgstr "No s'ha pogut reconèixer l'esquema URL o no és compatible.\n"
bb41feacd… Alis*12790
ff34a8ecf… Alex*12791 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
bb41feacd… Alis*12792 msgid "The server name could not be resolved.\n"
e7130b591… Alex*12793 msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de servidor.\n"
bb41feacd… Alis*12794
ff34a8ecf… Alex*12795 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
bb41feacd… Alis*12796 msgid "The requested operation is invalid.\n"
e7130b591… Alex*12797 msgstr "L'operació demanada no és vàlida.\n"
bb41feacd… Alis*12798
ff34a8ecf… Alex*12799 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
bb41feacd… Alis*12800 msgid ""
12801 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
12802 "was operating was closed before the operation completed.\n"
12803 msgstr ""
e7130b591… Alex*12804 "S'ha cancel·lat l'operació, usualment perquè s'ha tancat l'identificador en "
12805 "el qual la sol·licitud s'estava operant abans que es completés l'operació.\n"
bb41feacd… Alis*12806
ff34a8ecf… Alex*12807 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
bb41feacd… Alis*12808 msgid "The requested item could not be located.\n"
e7130b591… Alex*12809 msgstr "No s'ha pogut ubicar l'element demanat.\n"
bb41feacd… Alis*12810
ff34a8ecf… Alex*12811 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
bb41feacd… Alis*12812 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
e7130b591… Alex*12813 msgstr "L'intent de connectar al servidor ha fallat.\n"
bb41feacd… Alis*12814
ff34a8ecf… Alex*12815 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
bb41feacd… Alis*12816 msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
e7130b591… Alex*12817 msgstr "S'ha terminat la connexió amb el servidor.\n"
bb41feacd… Alis*12818
ff34a8ecf… Alex*12819 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
bb41feacd… Alis*12820 msgid ""
12821 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
12822 "certificate is expired.\n"
12823 msgstr ""
e7130b591… Alex*12824 "La data del certificat SSL que s'ha rebut del servidor està malmesa. El "
12825 "certificat està caducat.\n"
bb41feacd… Alis*12826
ff34a8ecf… Alex*12827 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
bb41feacd… Alis*12828 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
12829 msgstr ""
e7130b591… Alex*12830 "El nom comú del certificat SSL (camp de nom de màquina) és incorrecte.\n"
bb41feacd… Alis*12831
ff34a8ecf… Alex*12832 #: dlls/winmm/winmm.rc:32
39558f8d8… Alex*12833 msgid "The specified command was carried out."
6bca4de95… Alex*12834 msgstr "S'ha realitzat l'ordre especificada."
39558f8d8… Alex*12835
ff34a8ecf… Alex*12836 #: dlls/winmm/winmm.rc:33
39558f8d8… Alex*12837 msgid "Undefined external error."
4894bfcc0… Alex*12838 msgstr "Hi ha hagut un error extern indefinit."
39558f8d8… Alex*12839
ff34a8ecf… Alex*12840 #: dlls/winmm/winmm.rc:34
39558f8d8… Alex*12841 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
4d29ba93c… Fran*12842 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12843 "Un ID de dispositiu s'ha utilitzat que és fora de l'abast del vostre sistema."
39558f8d8… Alex*12844
ff34a8ecf… Alex*12845 #: dlls/winmm/winmm.rc:35
39558f8d8… Alex*12846 msgid "The driver was not enabled."
4b9d21843… Alex*12847 msgstr "El controlador no estava habilitat."
39558f8d8… Alex*12848
ff34a8ecf… Alex*12849 #: dlls/winmm/winmm.rc:36
39558f8d8… Alex*12850 msgid ""
12851 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
12852 "again."
12853 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12854 "El dispositiu especificat ja està en ús. Espereu fins que estigui lliure i "
e79644e6a… Alex*12855 "després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12856
ff34a8ecf… Alex*12857 #: dlls/winmm/winmm.rc:37
39558f8d8… Alex*12858 msgid "The specified device handle is invalid."
6bca4de95… Alex*12859 msgstr "L'identificador del dispositiu especificat no és vàlid."
39558f8d8… Alex*12860
ff34a8ecf… Alex*12861 #: dlls/winmm/winmm.rc:38
8d66ca11d… Fran*12862 msgid "There is no driver installed on your system!"
70c005705… Alex*12863 msgstr "No hi ha cap controlador instal·lat en el vostre sistema!"
39558f8d8… Alex*12864
ff34a8ecf… Alex*12865 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
39558f8d8… Alex*12866 msgid ""
12867 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
12868 "increase available memory, and then try again."
12869 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12870 "No hi ha prou memòria disponible per a aquesta tasca. Tanca una o més "
12871 "aplicacions per a augmentar la memòria disponible i després torneu a "
12872 "intentar."
39558f8d8… Alex*12873
ff34a8ecf… Alex*12874 #: dlls/winmm/winmm.rc:40
39558f8d8… Alex*12875 msgid ""
12876 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
12877 "which functions and messages the driver supports."
12878 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12879 "No s'admet aquesta funció. Utilitzeu la funció Capacitats per a determinar "
4b9d21843… Alex*12880 "quines funcions i missatges són compatibles amb el controlador."
39558f8d8… Alex*12881
ff34a8ecf… Alex*12882 #: dlls/winmm/winmm.rc:41
39558f8d8… Alex*12883 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
4894bfcc0… Alex*12884 msgstr "Un número d'error s'ha especificat que no està definit en el sistema."
39558f8d8… Alex*12885
ff34a8ecf… Alex*12886 #: dlls/winmm/winmm.rc:42
39558f8d8… Alex*12887 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
ceeb07c2e… Alex*12888 msgstr "S'ha passat una opció no vàlida a una funció de sistema."
39558f8d8… Alex*12889
ff34a8ecf… Alex*12890 #: dlls/winmm/winmm.rc:43
39558f8d8… Alex*12891 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6bca4de95… Alex*12892 msgstr "S'ha passat un paràmetre no vàlid a una funció de sistema."
39558f8d8… Alex*12893
ff34a8ecf… Alex*12894 #: dlls/winmm/winmm.rc:46
39558f8d8… Alex*12895 msgid ""
12896 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
2d441f52d… Fran*12897 "Capabilities function to determine the supported formats."
39558f8d8… Alex*12898 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12899 "El format especificat no s'admet o no es pot traduir. Utilitzeu la funció "
12900 "Capacitats per a determinar els formats compatibles."
39558f8d8… Alex*12901
ff34a8ecf… Alex*12902 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
39558f8d8… Alex*12903 msgid ""
12904 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
12905 "device, or wait until the data is finished playing."
12906 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*12907 "No es pot realitzar aquesta operació mentre les dades de suport encara "
4894bfcc0… Alex*12908 "s'estan reproduint. Reinicialitzeu el dispositiu, o espereu fins que les "
12909 "dades terminin de reproduir."
39558f8d8… Alex*12910
ff34a8ecf… Alex*12911 #: dlls/winmm/winmm.rc:48
39558f8d8… Alex*12912 msgid ""
12913 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12914 "header, and then try again."
12915 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12916 "La capçalera d'ona no estava preparada. Utilitzeu la funció Preparar per a "
12917 "preparar la capçalera i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12918
ff34a8ecf… Alex*12919 #: dlls/winmm/winmm.rc:49
39558f8d8… Alex*12920 msgid ""
12921 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
12922 "and then try again."
12923 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*12924 "No es pot obrir el dispositiu sense utilitzar l'opció WAVE_ALLOWSYNC. "
4894bfcc0… Alex*12925 "Utilitzeu la bandera i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12926
ff34a8ecf… Alex*12927 #: dlls/winmm/winmm.rc:52
39558f8d8… Alex*12928 msgid ""
12929 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
12930 "header, and then try again."
12931 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12932 "La capçalera MIDI no estava preparada. Utilitzeu la funció Preparar per a "
12933 "preparar la capçalera i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12934
ff34a8ecf… Alex*12935 #: dlls/winmm/winmm.rc:54
39558f8d8… Alex*12936 msgid ""
12937 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
12938 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
12939 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12940 "No s'ha trobat cap mapa MIDI. Hi pot haver un problema amb el controlador, o "
12941 "pot que el fitxer MIDIMAP.CFG estigui danyat o manqui."
39558f8d8… Alex*12942
ff34a8ecf… Alex*12943 #: dlls/winmm/winmm.rc:55
39558f8d8… Alex*12944 msgid ""
12945 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
12946 "transmitted, and then try again."
12947 msgstr ""
4b9d21843… Alex*12948 "El port està transmetent dades al dispositiu. Espereu fins que les dades "
4894bfcc0… Alex*12949 "s'hagin transmès i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12950
ff34a8ecf… Alex*12951 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
39558f8d8… Alex*12952 msgid ""
12953 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7eeb80490… Fran*12954 "on the system."
39558f8d8… Alex*12955 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12956 "La configuració actual del MIDI Mapper es refereix a un dispositiu MIDI que "
12957 "no està instal·lat en el sistema."
39558f8d8… Alex*12958
ff34a8ecf… Alex*12959 #: dlls/winmm/winmm.rc:57
39558f8d8… Alex*12960 msgid ""
12961 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
12962 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
12963 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12964 "La configuració MIDI actual està danyada. Copieu el fitxer MIDIMAP.CFG "
12965 "original al directori SYSTEM de Windows i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*12966
ff34a8ecf… Alex*12967 #: dlls/winmm/winmm.rc:60
39558f8d8… Alex*12968 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
4d29ba93c… Fran*12969 msgstr ""
6bca4de95… Alex*12970 "L'ID del dispositiu MCI no és vàlid. Utilitzeu l'ID retornat en obrir el "
4894bfcc0… Alex*12971 "dispositiu MCI."
39558f8d8… Alex*12972
ff34a8ecf… Alex*12973 #: dlls/winmm/winmm.rc:61
39558f8d8… Alex*12974 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
4b9d21843… Alex*12975 msgstr "El controlador no pot reconèixer el paràmetre d'ordre especificat."
39558f8d8… Alex*12976
ff34a8ecf… Alex*12977 #: dlls/winmm/winmm.rc:62
39558f8d8… Alex*12978 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
6bca4de95… Alex*12979 msgstr "El controlador no pot reconèixer l'ordre especificada."
39558f8d8… Alex*12980
ff34a8ecf… Alex*12981 #: dlls/winmm/winmm.rc:63
39558f8d8… Alex*12982 msgid ""
12983 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
12984 "or contact the device manufacturer."
12985 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12986 "Hi ha un problema amb el vostre dispositiu de mitjans. Assegureu-vos que "
12987 "estigui funcionant correctament o feu contacte amb el fabricant del "
4b9d21843… Alex*12988 "dispositiu."
39558f8d8… Alex*12989
ff34a8ecf… Alex*12990 #: dlls/winmm/winmm.rc:64
39558f8d8… Alex*12991 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
4894bfcc0… Alex*12992 msgstr "El dispositiu especificat no està obert o l'MCI no el reconeix."
39558f8d8… Alex*12993
ff34a8ecf… Alex*12994 #: dlls/winmm/winmm.rc:66
39558f8d8… Alex*12995 msgid ""
12996 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
12997 "unique alias."
12998 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*12999 "Aquesta aplicació ja utilitza el nom de dispositiu com a àlies. Utilitzeu un "
4d29ba93c… Fran*13000 "àlies únic."
39558f8d8… Alex*13001
ff34a8ecf… Alex*13002 #: dlls/winmm/winmm.rc:67
39558f8d8… Alex*13003 msgid ""
13004 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
13005 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13006 "Hi ha un problema no detectable en carregar el controlador de dispositiu "
13007 "especificat."
39558f8d8… Alex*13008
ff34a8ecf… Alex*13009 #: dlls/winmm/winmm.rc:68
39558f8d8… Alex*13010 msgid "No command was specified."
4894bfcc0… Alex*13011 msgstr "No s'ha especificat cap ordre."
39558f8d8… Alex*13012
ff34a8ecf… Alex*13013 #: dlls/winmm/winmm.rc:69
39558f8d8… Alex*13014 msgid ""
13015 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
13016 "size of the buffer."
13017 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13018 "La cadena de sortida estava massa gran per a cabre en la memòria intermèdia "
13019 "de retorn. Augmenteu la mida de la memòria intermèdia."
39558f8d8… Alex*13020
ff34a8ecf… Alex*13021 #: dlls/winmm/winmm.rc:70
39558f8d8… Alex*13022 msgid ""
13023 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
13024 "one."
13025 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13026 "L'ordre especificada requereix un paràmetre de cadena de caràcters. Si us "
4894bfcc0… Alex*13027 "plau, proveïu un."
39558f8d8… Alex*13028
ff34a8ecf… Alex*13029 #: dlls/winmm/winmm.rc:71
39558f8d8… Alex*13030 msgid "The specified integer is invalid for this command."
6bca4de95… Alex*13031 msgstr "El nombre enter especificat no és vàlid per a aquesta ordre."
39558f8d8… Alex*13032
ff34a8ecf… Alex*13033 #: dlls/winmm/winmm.rc:72
39558f8d8… Alex*13034 msgid ""
13035 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
13036 "manufacturer about obtaining a new driver."
13037 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13038 "El controlador de dispositiu ha donat un tipus de retorn no vàlid. Consulteu "
a225ca161… Alex*13039 "amb el fabricant del dispositiu quant a com obtenir un controlador nou."
39558f8d8… Alex*13040
ff34a8ecf… Alex*13041 #: dlls/winmm/winmm.rc:73
39558f8d8… Alex*13042 msgid ""
13043 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
13044 "manufacturer about obtaining a new driver."
13045 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13046 "Hi ha un problema amb el controlador de dispositiu. Consulteu amb el "
a225ca161… Alex*13047 "fabricant del dispositiu quant a com obtenir un controlador nou."
39558f8d8… Alex*13048
ff34a8ecf… Alex*13049 #: dlls/winmm/winmm.rc:74
39558f8d8… Alex*13050 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
6bca4de95… Alex*13051 msgstr "L'ordre especificada requereix un paràmetre. Si us plau, proveïu un."
39558f8d8… Alex*13052
ff34a8ecf… Alex*13053 #: dlls/winmm/winmm.rc:75
39558f8d8… Alex*13054 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
6bca4de95… Alex*13055 msgstr "El dispositiu MCI que utilitzeu no admet l'ordre especificada."
39558f8d8… Alex*13056
ff34a8ecf… Alex*13057 #: dlls/winmm/winmm.rc:76
39558f8d8… Alex*13058 msgid ""
13059 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
13060 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13061 "No es pot trobar el fitxer especificat. Assegureu-vos que el camí i el nom "
4b9d21843… Alex*13062 "siguin correctes."
39558f8d8… Alex*13063
ff34a8ecf… Alex*13064 #: dlls/winmm/winmm.rc:77
39558f8d8… Alex*13065 msgid "The device driver is not ready."
4b9d21843… Alex*13066 msgstr "El controlador de dispositiu no està llest."
39558f8d8… Alex*13067
ff34a8ecf… Alex*13068 #: dlls/winmm/winmm.rc:78
39558f8d8… Alex*13069 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
4894bfcc0… Alex*13070 msgstr ""
e7130b591… Alex*13071 "Ha ocorregut un problema en inicialitzar l'MCI. Proveu reiniciar el Windows."
39558f8d8… Alex*13072
ff34a8ecf… Alex*13073 #: dlls/winmm/winmm.rc:79
39558f8d8… Alex*13074 msgid ""
13075 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
13076 "access error."
13077 msgstr ""
4d29ba93c… Fran*13078 "Hi ha un problema amb el controlador de dispositiu. El conductor s'ha "
a58c4df5f… Alex*13079 "tancat. No es pot accedir a l'error."
39558f8d8… Alex*13080
ff34a8ecf… Alex*13081 #: dlls/winmm/winmm.rc:80
39558f8d8… Alex*13082 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
4d29ba93c… Fran*13083 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13084 "No es pot utilitzar 'all' com al nom de dispositiu amb l'ordre especificada."
39558f8d8… Alex*13085
ff34a8ecf… Alex*13086 #: dlls/winmm/winmm.rc:81
39558f8d8… Alex*13087 msgid ""
13088 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
2d441f52d… Fran*13089 "separately to determine which devices caused the error."
39558f8d8… Alex*13090 msgstr ""
e7130b591… Alex*13091 "Han ocorregut errors en més d'un dispositiu. Especifiqueu cada ordre i "
4894bfcc0… Alex*13092 "dispositiu separadament per a determinar quins dispositius han causat "
13093 "l'error."
39558f8d8… Alex*13094
ff34a8ecf… Alex*13095 #: dlls/winmm/winmm.rc:82
39558f8d8… Alex*13096 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
4d29ba93c… Fran*13097 msgstr ""
13098 "No es pot determinar el tipus de dispositiu de l'extensió del nom de fitxer "
13099 "donat."
39558f8d8… Alex*13100
ff34a8ecf… Alex*13101 #: dlls/winmm/winmm.rc:83
39558f8d8… Alex*13102 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
6bca4de95… Alex*13103 msgstr ""
13104 "El paràmetre especificat és fora de l'interval de l'ordre especificada."
39558f8d8… Alex*13105
ff34a8ecf… Alex*13106 #: dlls/winmm/winmm.rc:84
39558f8d8… Alex*13107 msgid "The specified parameters cannot be used together."
4894bfcc0… Alex*13108 msgstr "Els paràmetres especificats no es poden utilitzar juntament."
39558f8d8… Alex*13109
ff34a8ecf… Alex*13110 #: dlls/winmm/winmm.rc:85
39558f8d8… Alex*13111 msgid ""
13112 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
13113 "still connected to the network."
13114 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13115 "No es pot desar el fitxer especificat. Assegureu-vos que tingueu prou espai "
13116 "de disc o que encara estigueu connectat a la xarxa."
39558f8d8… Alex*13117
ff34a8ecf… Alex*13118 #: dlls/winmm/winmm.rc:86
39558f8d8… Alex*13119 msgid ""
4dc69d0c4… Alex*13120 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
39558f8d8… Alex*13121 "device name is spelled correctly."
13122 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13123 "No es pot trobar el dispositiu especificat. Assegureu-vos que estigui "
a58c4df5f… Alex*13124 "instal·lat i que el nom de dispositiu estigui correctament escrit."
39558f8d8… Alex*13125
ff34a8ecf… Alex*13126 #: dlls/winmm/winmm.rc:87
39558f8d8… Alex*13127 msgid ""
13128 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
13129 "again."
13130 msgstr ""
e79644e6a… Alex*13131 "El dispositiu especificat s'està tancant. Espereu uns segons i després "
4b9d21843… Alex*13132 "torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13133
ff34a8ecf… Alex*13134 #: dlls/winmm/winmm.rc:88
39558f8d8… Alex*13135 msgid ""
13136 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
13137 "alias."
4894bfcc0… Alex*13138 msgstr ""
13139 "L'àlies especificat ja s'utilitza en aquesta aplicació. Utilitzeu un àlies "
13140 "únic."
39558f8d8… Alex*13141
ff34a8ecf… Alex*13142 #: dlls/winmm/winmm.rc:89
39558f8d8… Alex*13143 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
6bca4de95… Alex*13144 msgstr "El paràmetre especificat no és vàlid per a aquesta ordre."
39558f8d8… Alex*13145
ff34a8ecf… Alex*13146 #: dlls/winmm/winmm.rc:90
39558f8d8… Alex*13147 msgid ""
13148 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
13149 "parameter with each 'open' command."
13150 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13151 "El controlador de dispositiu ja està en ús. Per a compartir-lo, useu el "
4b9d21843… Alex*13152 "paràmetre 'shareable' amb cada ordre 'open'."
39558f8d8… Alex*13153
ff34a8ecf… Alex*13154 #: dlls/winmm/winmm.rc:91
39558f8d8… Alex*13155 msgid ""
13156 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
13157 "Please supply one."
13158 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13159 "L'ordre especificada requereix un àlies, fitxer, controlador o nom de "
4894bfcc0… Alex*13160 "dispositiu. Si us plau, proveïu un."
39558f8d8… Alex*13161
ff34a8ecf… Alex*13162 #: dlls/winmm/winmm.rc:92
39558f8d8… Alex*13163 msgid ""
13164 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
13165 "documentation for valid formats."
13166 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*13167 "El valor especificat per al format horari no és vàlid. Consulteu la "
4894bfcc0… Alex*13168 "documentació MCI pels formats vàlids."
39558f8d8… Alex*13169
ff34a8ecf… Alex*13170 #: dlls/winmm/winmm.rc:93
39558f8d8… Alex*13171 msgid ""
13172 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
13173 "supply one."
13174 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13175 "Manca una cometa doble tancant del valor de paràmetre. Si us plau, proveïu "
13176 "una."
39558f8d8… Alex*13177
ff34a8ecf… Alex*13178 #: dlls/winmm/winmm.rc:94
39558f8d8… Alex*13179 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
4d29ba93c… Fran*13180 msgstr ""
70c005705… Alex*13181 "Un paràmetre o valor s'ha especificat dues vegades. Només especifiqueu-lo "
13182 "una vegada."
39558f8d8… Alex*13183
ff34a8ecf… Alex*13184 #: dlls/winmm/winmm.rc:95
39558f8d8… Alex*13185 msgid ""
13186 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
13187 "may be corrupt, or not in the correct format."
13188 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13189 "No es pot reproduir el fitxer especificat en el dispositiu MCI especificat. "
13190 "Pot que el fitxer estigui danyat o no en el format correcte."
39558f8d8… Alex*13191
ff34a8ecf… Alex*13192 #: dlls/winmm/winmm.rc:96
39558f8d8… Alex*13193 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
4894bfcc0… Alex*13194 msgstr "S'ha passat un bloc de paràmetres nul a l'MCI."
39558f8d8… Alex*13195
ff34a8ecf… Alex*13196 #: dlls/winmm/winmm.rc:97
39558f8d8… Alex*13197 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
4894bfcc0… Alex*13198 msgstr "No es pot desar un fitxer sense nom. Proveïu un nom de fitxer."
39558f8d8… Alex*13199
ff34a8ecf… Alex*13200 #: dlls/winmm/winmm.rc:98
39558f8d8… Alex*13201 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
4894bfcc0… Alex*13202 msgstr "Heu d'especificar un àlies quan s'utilitza el paràmetre 'new'."
39558f8d8… Alex*13203
ff34a8ecf… Alex*13204 #: dlls/winmm/winmm.rc:99
39558f8d8… Alex*13205 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
4d29ba93c… Fran*13206 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*13207 "No es pot utilitzar l'opció 'notify' amb els dispositius oberts "
4894bfcc0… Alex*13208 "automàticament."
39558f8d8… Alex*13209
ff34a8ecf… Alex*13210 #: dlls/winmm/winmm.rc:100
39558f8d8… Alex*13211 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
4894bfcc0… Alex*13212 msgstr "No es pot utilitzar un nom de fitxer amb el dispositiu especificat."
39558f8d8… Alex*13213
ff34a8ecf… Alex*13214 #: dlls/winmm/winmm.rc:101
39558f8d8… Alex*13215 msgid ""
13216 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
13217 "sequence, and then try again."
13218 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13219 "No es pot dur a terme les ordres en l'ordre especificat. Corregiu la "
a58c4df5f… Alex*13220 "seqüència d'ordres i després torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13221
ff34a8ecf… Alex*13222 #: dlls/winmm/winmm.rc:102
39558f8d8… Alex*13223 msgid ""
13224 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
13225 "the device is closed, and then try again."
13226 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13227 "No es pot dur a terme l'ordre especificada en un dispositiu obert "
e79644e6a… Alex*13228 "automàticament. Espereu fins que es tanqui el dispositiu i després torneu a "
4b9d21843… Alex*13229 "intentar."
39558f8d8… Alex*13230
ff34a8ecf… Alex*13231 #: dlls/winmm/winmm.rc:103
39558f8d8… Alex*13232 msgid ""
13233 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
13234 "characters, followed by a period and an extension."
13235 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13236 "El nom de fitxer no és vàlid. Assegureu-vos que el nom del fitxer no estigui "
4b9d21843… Alex*13237 "més llarg de 8 caràcters, seguit d'un període i una extensió."
39558f8d8… Alex*13238
ff34a8ecf… Alex*13239 #: dlls/winmm/winmm.rc:104
39558f8d8… Alex*13240 msgid ""
13241 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
13242 msgstr ""
4d29ba93c… Fran*13243 "No es pot especificar caràcters addicionals després d'una cadena entre "
13244 "cometes."
39558f8d8… Alex*13245
ff34a8ecf… Alex*13246 #: dlls/winmm/winmm.rc:105
39558f8d8… Alex*13247 msgid ""
13248 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
13249 "in Control Panel to install the device."
13250 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13251 "El dispositiu especificat no està instal·lat al sistema. Utilitzeu l'opció "
13252 "Controladors al Tauler de Control per a instal·lar el dispositiu."
39558f8d8… Alex*13253
ff34a8ecf… Alex*13254 #: dlls/winmm/winmm.rc:106
39558f8d8… Alex*13255 msgid ""
13256 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
13257 "restarting your computer."
13258 msgstr ""
4d29ba93c… Fran*13259 "No es pot accedir al fitxer o dispositiu MCI. Intenteu canviar els "
4894bfcc0… Alex*13260 "directoris o reiniciar el vostre ordinador."
39558f8d8… Alex*13261
ff34a8ecf… Alex*13262 #: dlls/winmm/winmm.rc:107
39558f8d8… Alex*13263 msgid ""
13264 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
13265 "cannot change directories."
13266 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13267 "No es pot accedir al fitxer o dispositiu MCI perquè l'aplicació no pot "
13268 "canviar de directori."
39558f8d8… Alex*13269
ff34a8ecf… Alex*13270 #: dlls/winmm/winmm.rc:108
39558f8d8… Alex*13271 msgid ""
13272 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
13273 "change drives."
13274 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13275 "No es pot accedir al fitxer o dispositiu MCI perquè l'aplicació no pot "
13276 "canviar d'unitat."
39558f8d8… Alex*13277
ff34a8ecf… Alex*13278 #: dlls/winmm/winmm.rc:109
39558f8d8… Alex*13279 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
4d29ba93c… Fran*13280 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13281 "Especifiqueu un nom de dispositiu o controlador que sigui menys de 79 "
4d29ba93c… Fran*13282 "caràcters."
39558f8d8… Alex*13283
ff34a8ecf… Alex*13284 #: dlls/winmm/winmm.rc:110
39558f8d8… Alex*13285 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
4d29ba93c… Fran*13286 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13287 "Especifiqueu un nom de dispositiu o controlador que sigui menys de 69 "
4d29ba93c… Fran*13288 "caràcters."
39558f8d8… Alex*13289
ff34a8ecf… Alex*13290 #: dlls/winmm/winmm.rc:111
39558f8d8… Alex*13291 msgid ""
13292 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
13293 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13294 "L'ordre especificada requereix un paràmetre de nombre enter. Si us plau, "
4894bfcc0… Alex*13295 "proveïu un."
39558f8d8… Alex*13296
ff34a8ecf… Alex*13297 #: dlls/winmm/winmm.rc:112
39558f8d8… Alex*13298 msgid ""
13299 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
13300 "until a wave device is free, and then try again."
13301 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13302 "Tots els dispositius d'ona que poden reproduir els fitxers del format actual "
13303 "estan en ús. Espereu fins que un dispositiu d'ona estigui lliure i després "
13304 "torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13305
ff34a8ecf… Alex*13306 #: dlls/winmm/winmm.rc:113
39558f8d8… Alex*13307 msgid ""
13308 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
13309 "until the device is free, and then try again."
13310 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13311 "No es pot configurar el dispositiu d'ona actual per a la reproducció perquè "
e79644e6a… Alex*13312 "està en ús. Espereu fins que el dispositiu estigui lliure i després torneu a "
4b9d21843… Alex*13313 "intentar."
39558f8d8… Alex*13314
ff34a8ecf… Alex*13315 #: dlls/winmm/winmm.rc:114
39558f8d8… Alex*13316 msgid ""
13317 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
13318 "Wait until a wave device is free, and then try again."
13319 msgstr ""
4d29ba93c… Fran*13320 "Tots els dispositius d'ona que poden gravar fitxers en el format actual "
4894bfcc0… Alex*13321 "estan en ús. Espereu fins que un dispositiu d'ona estigui lliure i després "
4d29ba93c… Fran*13322 "torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13323
ff34a8ecf… Alex*13324 #: dlls/winmm/winmm.rc:115
39558f8d8… Alex*13325 msgid ""
13326 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
13327 "until the device is free, and then try again."
13328 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13329 "No es pot configurar el dispositiu d'ona actual per a la gravació perquè ja "
e79644e6a… Alex*13330 "està en ús. Espereu que el dispositiu estigui lliure i després torneu a "
4b9d21843… Alex*13331 "intentar."
39558f8d8… Alex*13332
ff34a8ecf… Alex*13333 #: dlls/winmm/winmm.rc:116
39558f8d8… Alex*13334 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
4d29ba93c… Fran*13335 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13336 "Es pot utilitzar qualsevol dispositiu de reproducció de formes d'ona "
13337 "compatible."
39558f8d8… Alex*13338
ff34a8ecf… Alex*13339 #: dlls/winmm/winmm.rc:117
39558f8d8… Alex*13340 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
4d29ba93c… Fran*13341 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13342 "Es pot utilitzar qualsevol dispositiu de gravació de formes d'ona compatible."
39558f8d8… Alex*13343
ff34a8ecf… Alex*13344 #: dlls/winmm/winmm.rc:118
39558f8d8… Alex*13345 msgid ""
13346 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
13347 "the Drivers option to install the wave device."
13348 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13349 "Cap dispositiu d'ona que pugui reproduir els fitxers del format actual està "
4894bfcc0… Alex*13350 "instal·lat. Utilitzeu l'opció Controladors per a instal·lar el dispositiu "
13351 "d'ona."
39558f8d8… Alex*13352
ff34a8ecf… Alex*13353 #: dlls/winmm/winmm.rc:119
39558f8d8… Alex*13354 msgid ""
13355 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
13356 "format."
13357 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13358 "El dispositiu que esteu intentant reproduir no pot reconèixer el format de "
4b9d21843… Alex*13359 "fitxer actual."
39558f8d8… Alex*13360
ff34a8ecf… Alex*13361 #: dlls/winmm/winmm.rc:120
39558f8d8… Alex*13362 msgid ""
13363 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
13364 "the Drivers option to install the wave device."
13365 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13366 "Cap dispositiu d'ona que pugui gravar els fitxers del format actual està "
4894bfcc0… Alex*13367 "instal·lat. Utilitzeu l'opció Controladors per a instal·lar el dispositiu "
13368 "d'ona."
39558f8d8… Alex*13369
ff34a8ecf… Alex*13370 #: dlls/winmm/winmm.rc:121
39558f8d8… Alex*13371 msgid ""
13372 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
13373 "format."
13374 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13375 "El dispositiu del qual esteu intentant gravar no pot reconèixer el format de "
4b9d21843… Alex*13376 "fitxer actual."
39558f8d8… Alex*13377
ff34a8ecf… Alex*13378 #: dlls/winmm/winmm.rc:126
39558f8d8… Alex*13379 msgid ""
13380 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
13381 "You can't use them together."
13382 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*13383 "Els formats horaris de la \"punter de cançó\" i SMPTE són mútuament "
4894bfcc0… Alex*13384 "excloents. No es poden utilitzar junts."
39558f8d8… Alex*13385
ff34a8ecf… Alex*13386 #: dlls/winmm/winmm.rc:128
39558f8d8… Alex*13387 msgid ""
244a90331… Isir*13388 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
13389 "try again."
39558f8d8… Alex*13390 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*13391 "El port MIDI especificat ja està en ús. Espereu fins que estigui lliure i "
4894bfcc0… Alex*13392 "llavors torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13393
ff34a8ecf… Alex*13394 #: dlls/winmm/winmm.rc:131
39558f8d8… Alex*13395 msgid ""
13396 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
13397 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
13398 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13399 "El dispositiu MIDI especificat no està instal·lat al sistema. Utilitzeu "
4894bfcc0… Alex*13400 "l'opció Controladors al Tauler de Control per a instal·lar un dispositiu "
13401 "MIDI."
39558f8d8… Alex*13402
ff34a8ecf… Alex*13403 #: dlls/winmm/winmm.rc:130
39558f8d8… Alex*13404 msgid "An error occurred with the specified port."
e7130b591… Alex*13405 msgstr "Ha ocorregut un error amb el port especificat."
39558f8d8… Alex*13406
ff34a8ecf… Alex*13407 #: dlls/winmm/winmm.rc:133
39558f8d8… Alex*13408 msgid ""
13409 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
244a90331… Isir*13410 "these applications, and then try again."
39558f8d8… Alex*13411 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*13412 "Tots els temporitzadors de multimèdia estan en ús per altres aplicacions. "
13413 "Tanqueu una d'aquestes aplicacions i llavors torneu a intentar."
39558f8d8… Alex*13414
ff34a8ecf… Alex*13415 #: dlls/winmm/winmm.rc:132
39558f8d8… Alex*13416 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
4b9d21843… Alex*13417 msgstr "El sistema no té un port MIDI actual especificat."
39558f8d8… Alex*13418
ff34a8ecf… Alex*13419 #: dlls/winmm/winmm.rc:127
39558f8d8… Alex*13420 msgid ""
13421 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
13422 "Control Panel to install a MIDI driver."
13423 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13424 "El sistema no té cap dispositiu MIDI instal·lat. Utilitzeu l'opció "
13425 "Controladors del Tauler de Control per a instal·lar un controlador MIDI."
39558f8d8… Alex*13426
ff34a8ecf… Alex*13427 #: dlls/winmm/winmm.rc:122
39558f8d8… Alex*13428 msgid "There is no display window."
4b9d21843… Alex*13429 msgstr "No hi ha cap finestra de mostra."
39558f8d8… Alex*13430
ff34a8ecf… Alex*13431 #: dlls/winmm/winmm.rc:123
39558f8d8… Alex*13432 msgid "Could not create or use window."
4894bfcc0… Alex*13433 msgstr "No s'ha pogut crear o utilitzar la finestra."
39558f8d8… Alex*13434
ff34a8ecf… Alex*13435 #: dlls/winmm/winmm.rc:124
39558f8d8… Alex*13436 msgid ""
13437 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
13438 "check your disk or network connection."
13439 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13440 "No es pot llegir el fitxer especificat. Assegureu-vos que el fitxer encara "
13441 "sigui present, o comproveu el vostre disc o la connexió de xarxa."
39558f8d8… Alex*13442
ff34a8ecf… Alex*13443 #: dlls/winmm/winmm.rc:125
39558f8d8… Alex*13444 msgid ""
13445 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
13446 "are still connected to the network."
13447 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13448 "No es pot escriure al fitxer especificat. Assegureu-vos que tingueu prou "
13449 "espai de disc o que encara estigueu connectat a la xarxa."
39558f8d8… Alex*13450
ff34a8ecf… Alex*13451 #: dlls/winmm/winmm.rc:136
e4fce5058… Alex*13452 msgid "Wine Sound Mapper"
a58c4df5f… Alex*13453 msgstr "Assignador de sons del Wine"
e4fce5058… Alex*13454
ff34a8ecf… Alex*13455 #: dlls/winmm/winmm.rc:137
e4fce5058… Alex*13456 msgid "Volume"
a58c4df5f… Alex*13457 msgstr "Volum"
e4fce5058… Alex*13458
ff34a8ecf… Alex*13459 #: dlls/winmm/winmm.rc:138
e4fce5058… Alex*13460 msgid "Master Volume"
a58c4df5f… Alex*13461 msgstr "Volum mestre"
e4fce5058… Alex*13462
ff34a8ecf… Alex*13463 #: dlls/winmm/winmm.rc:139
e4fce5058… Alex*13464 msgid "Mute"
a58c4df5f… Alex*13465 msgstr "Silencia"
e4fce5058… Alex*13466
ff34a8ecf… Alex*13467 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
b14e086da… Alex*13468 msgid "Print to File"
7aedfe0e9… Alex*13469 msgstr "Impressió en un fitxer"
b14e086da… Alex*13470
ff34a8ecf… Alex*13471 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
b14e086da… Alex*13472 msgid "&Output File Name:"
4894bfcc0… Alex*13473 msgstr "Nom de fitxer de &sortida:"
b14e086da… Alex*13474
ff34a8ecf… Alex*13475 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
47f45d793… Fran*13476 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
4d29ba93c… Fran*13477 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13478 "El fitxer de sortida ja existeix. Feu clic en D'acord per a sobreescriure."
39558f8d8… Alex*13479
ff34a8ecf… Alex*13480 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
39558f8d8… Alex*13481 msgid "Unable to create the output file."
6bca4de95… Alex*13482 msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de sortida."
39558f8d8… Alex*13483
ff34a8ecf… Alex*13484 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
39558f8d8… Alex*13485 msgid "Success"
4b9d21843… Alex*13486 msgstr "Èxit"
39558f8d8… Alex*13487
ff34a8ecf… Alex*13488 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
39558f8d8… Alex*13489 msgid "Operations Error"
4894bfcc0… Alex*13490 msgstr "Error d'operacions"
39558f8d8… Alex*13491
ff34a8ecf… Alex*13492 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
39558f8d8… Alex*13493 msgid "Protocol Error"
4894bfcc0… Alex*13494 msgstr "Error de protocol"
39558f8d8… Alex*13495
ff34a8ecf… Alex*13496 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
39558f8d8… Alex*13497 msgid "Time Limit Exceeded"
4894bfcc0… Alex*13498 msgstr "Límit de temps superat"
39558f8d8… Alex*13499
ff34a8ecf… Alex*13500 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
39558f8d8… Alex*13501 msgid "Size Limit Exceeded"
4894bfcc0… Alex*13502 msgstr "Límit de mida superat"
39558f8d8… Alex*13503
ff34a8ecf… Alex*13504 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
39558f8d8… Alex*13505 msgid "Compare False"
4894bfcc0… Alex*13506 msgstr "Comparació falsa"
39558f8d8… Alex*13507
ff34a8ecf… Alex*13508 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
39558f8d8… Alex*13509 msgid "Compare True"
4894bfcc0… Alex*13510 msgstr "Comparació veritable"
39558f8d8… Alex*13511
ff34a8ecf… Alex*13512 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
39558f8d8… Alex*13513 msgid "Authentication Method Not Supported"
a58c4df5f… Alex*13514 msgstr "Mètode d'autenticació no compatible"
39558f8d8… Alex*13515
ff34a8ecf… Alex*13516 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
39558f8d8… Alex*13517 msgid "Strong Authentication Required"
4894bfcc0… Alex*13518 msgstr "Cal autenticació forta"
39558f8d8… Alex*13519
ff34a8ecf… Alex*13520 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
39558f8d8… Alex*13521 msgid "Referral (v2)"
4b9d21843… Alex*13522 msgstr "Referència (v2)"
39558f8d8… Alex*13523
ff34a8ecf… Alex*13524 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
39558f8d8… Alex*13525 msgid "Referral"
4b9d21843… Alex*13526 msgstr "Referència"
39558f8d8… Alex*13527
ff34a8ecf… Alex*13528 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
39558f8d8… Alex*13529 msgid "Administration Limit Exceeded"
4894bfcc0… Alex*13530 msgstr "Límit d'administració superat"
39558f8d8… Alex*13531
ff34a8ecf… Alex*13532 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
39558f8d8… Alex*13533 msgid "Unavailable Critical Extension"
4894bfcc0… Alex*13534 msgstr "Extensió crítica no disponible"
39558f8d8… Alex*13535
ff34a8ecf… Alex*13536 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
39558f8d8… Alex*13537 msgid "Confidentiality Required"
4894bfcc0… Alex*13538 msgstr "Cal confidencialitat"
39558f8d8… Alex*13539
ff34a8ecf… Alex*13540 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
974332885… Fran*13541 msgid "SASL Bind in Progress"
6bca4de95… Alex*13542 msgstr "Vinculació SASL en curs"
974332885… Fran*13543
ff34a8ecf… Alex*13544 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
39558f8d8… Alex*13545 msgid "No Such Attribute"
4894bfcc0… Alex*13546 msgstr "Cap atribut així"
39558f8d8… Alex*13547
ff34a8ecf… Alex*13548 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
39558f8d8… Alex*13549 msgid "Undefined Type"
4894bfcc0… Alex*13550 msgstr "Tipus no definit"
39558f8d8… Alex*13551
ff34a8ecf… Alex*13552 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
39558f8d8… Alex*13553 msgid "Inappropriate Matching"
4894bfcc0… Alex*13554 msgstr "Coincidència no apropiada"
39558f8d8… Alex*13555
ff34a8ecf… Alex*13556 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
39558f8d8… Alex*13557 msgid "Constraint Violation"
4894bfcc0… Alex*13558 msgstr "Violació de restricció"
39558f8d8… Alex*13559
ff34a8ecf… Alex*13560 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
39558f8d8… Alex*13561 msgid "Attribute Or Value Exists"
4894bfcc0… Alex*13562 msgstr "L'atribut o valor existeix"
39558f8d8… Alex*13563
ff34a8ecf… Alex*13564 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
39558f8d8… Alex*13565 msgid "Invalid Syntax"
6bca4de95… Alex*13566 msgstr "Sintaxi no vàlida"
39558f8d8… Alex*13567
ff34a8ecf… Alex*13568 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
39558f8d8… Alex*13569 msgid "No Such Object"
4894bfcc0… Alex*13570 msgstr "Cap objecte així"
39558f8d8… Alex*13571
ff34a8ecf… Alex*13572 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
39558f8d8… Alex*13573 msgid "Alias Problem"
a58c4df5f… Alex*13574 msgstr "Problema d'àlies"
39558f8d8… Alex*13575
ff34a8ecf… Alex*13576 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
39558f8d8… Alex*13577 msgid "Invalid DN Syntax"
6bca4de95… Alex*13578 msgstr "Sintaxi DN no vàlida"
39558f8d8… Alex*13579
ff34a8ecf… Alex*13580 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
39558f8d8… Alex*13581 msgid "Is Leaf"
4894bfcc0… Alex*13582 msgstr "És full"
39558f8d8… Alex*13583
ff34a8ecf… Alex*13584 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
39558f8d8… Alex*13585 msgid "Alias Dereference Problem"
4894bfcc0… Alex*13586 msgstr "Problema de desreferència d'àlies"
39558f8d8… Alex*13587
ff34a8ecf… Alex*13588 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
39558f8d8… Alex*13589 msgid "Inappropriate Authentication"
4894bfcc0… Alex*13590 msgstr "Autenticació no apropiada"
39558f8d8… Alex*13591
ff34a8ecf… Alex*13592 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
39558f8d8… Alex*13593 msgid "Invalid Credentials"
6bca4de95… Alex*13594 msgstr "Credencials no vàlides"
39558f8d8… Alex*13595
ff34a8ecf… Alex*13596 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
39558f8d8… Alex*13597 msgid "Insufficient Rights"
4894bfcc0… Alex*13598 msgstr "Drets insuficients"
39558f8d8… Alex*13599
ff34a8ecf… Alex*13600 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
39558f8d8… Alex*13601 msgid "Busy"
4b9d21843… Alex*13602 msgstr "Ocupat"
39558f8d8… Alex*13603
ff34a8ecf… Alex*13604 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
39558f8d8… Alex*13605 msgid "Unavailable"
4894bfcc0… Alex*13606 msgstr "No disponible"
39558f8d8… Alex*13607
ff34a8ecf… Alex*13608 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
39558f8d8… Alex*13609 msgid "Unwilling To Perform"
4894bfcc0… Alex*13610 msgstr "No disposat a realitzar"
39558f8d8… Alex*13611
ff34a8ecf… Alex*13612 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
39558f8d8… Alex*13613 msgid "Loop Detected"
4894bfcc0… Alex*13614 msgstr "Bucle detectat"
39558f8d8… Alex*13615
ff34a8ecf… Alex*13616 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
39558f8d8… Alex*13617 msgid "Sort Control Missing"
4894bfcc0… Alex*13618 msgstr "Manca el control d'ordenació"
39558f8d8… Alex*13619
ff34a8ecf… Alex*13620 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
39558f8d8… Alex*13621 msgid "Index range error"
4894bfcc0… Alex*13622 msgstr "Error d'interval d'índex"
39558f8d8… Alex*13623
ff34a8ecf… Alex*13624 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
39558f8d8… Alex*13625 msgid "Naming Violation"
4894bfcc0… Alex*13626 msgstr "Violació de nom"
39558f8d8… Alex*13627
ff34a8ecf… Alex*13628 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
39558f8d8… Alex*13629 msgid "Object Class Violation"
a58c4df5f… Alex*13630 msgstr "Violació de classe d'objecte"
39558f8d8… Alex*13631
ff34a8ecf… Alex*13632 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
39558f8d8… Alex*13633 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4894bfcc0… Alex*13634 msgstr "Només es permet en ells fulls"
39558f8d8… Alex*13635
ff34a8ecf… Alex*13636 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
39558f8d8… Alex*13637 msgid "Not allowed on RDN"
4b9d21843… Alex*13638 msgstr "No es permet en RDN"
39558f8d8… Alex*13639
ff34a8ecf… Alex*13640 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
39558f8d8… Alex*13641 msgid "Already Exists"
4894bfcc0… Alex*13642 msgstr "Ja existeix"
39558f8d8… Alex*13643
ff34a8ecf… Alex*13644 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
39558f8d8… Alex*13645 msgid "No Object Class Mods"
4894bfcc0… Alex*13646 msgstr "Cap modificador de classe d'objecte"
39558f8d8… Alex*13647
ff34a8ecf… Alex*13648 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
39558f8d8… Alex*13649 msgid "Results Too Large"
4894bfcc0… Alex*13650 msgstr "Resultats massa grans"
39558f8d8… Alex*13651
ff34a8ecf… Alex*13652 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
39558f8d8… Alex*13653 msgid "Affects Multiple DSAs"
4894bfcc0… Alex*13654 msgstr "Afecta múltiples DSA"
39558f8d8… Alex*13655
ff34a8ecf… Alex*13656 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
39558f8d8… Alex*13657 msgid "Server Down"
4894bfcc0… Alex*13658 msgstr "Servidor fora de línia"
39558f8d8… Alex*13659
ff34a8ecf… Alex*13660 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
39558f8d8… Alex*13661 msgid "Local Error"
4894bfcc0… Alex*13662 msgstr "Error local"
39558f8d8… Alex*13663
ff34a8ecf… Alex*13664 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
39558f8d8… Alex*13665 msgid "Encoding Error"
4894bfcc0… Alex*13666 msgstr "Error en codificar"
39558f8d8… Alex*13667
ff34a8ecf… Alex*13668 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
39558f8d8… Alex*13669 msgid "Decoding Error"
4894bfcc0… Alex*13670 msgstr "Error en descodificar"
39558f8d8… Alex*13671
ff34a8ecf… Alex*13672 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
39558f8d8… Alex*13673 msgid "Timeout"
4894bfcc0… Alex*13674 msgstr "Temps d'espera superat"
39558f8d8… Alex*13675
ff34a8ecf… Alex*13676 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
39558f8d8… Alex*13677 msgid "Auth Unknown"
4894bfcc0… Alex*13678 msgstr "Autenticació desconeguda"
39558f8d8… Alex*13679
ff34a8ecf… Alex*13680 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
39558f8d8… Alex*13681 msgid "Filter Error"
4894bfcc0… Alex*13682 msgstr "Error de filtre"
39558f8d8… Alex*13683
ff34a8ecf… Alex*13684 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
3bbf585b5… Fran*13685 msgid "User Canceled"
4894bfcc0… Alex*13686 msgstr "Cancel·lat per usuari"
39558f8d8… Alex*13687
ff34a8ecf… Alex*13688 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
39558f8d8… Alex*13689 msgid "Parameter Error"
4894bfcc0… Alex*13690 msgstr "Error de paràmetre"
39558f8d8… Alex*13691
ff34a8ecf… Alex*13692 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
39558f8d8… Alex*13693 msgid "No Memory"
4894bfcc0… Alex*13694 msgstr "Cap memòria"
39558f8d8… Alex*13695
ff34a8ecf… Alex*13696 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
39558f8d8… Alex*13697 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4b9d21843… Alex*13698 msgstr "No es pot connectar al servidor LDAP"
39558f8d8… Alex*13699
ff34a8ecf… Alex*13700 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
39558f8d8… Alex*13701 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4894bfcc0… Alex*13702 msgstr "Aquesta versió del protocol LDAP no admet l'operació"
39558f8d8… Alex*13703
ff34a8ecf… Alex*13704 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
39558f8d8… Alex*13705 msgid "Specified control was not found in message"
4894bfcc0… Alex*13706 msgstr "No s'ha trobat el control especificat en el missatge"
39558f8d8… Alex*13707
ff34a8ecf… Alex*13708 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
39558f8d8… Alex*13709 msgid "No result present in message"
4b9d21843… Alex*13710 msgstr "Cap resultat present en el missatge"
39558f8d8… Alex*13711
ff34a8ecf… Alex*13712 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
39558f8d8… Alex*13713 msgid "More results returned"
4b9d21843… Alex*13714 msgstr "Més resultats retornats"
39558f8d8… Alex*13715
ff34a8ecf… Alex*13716 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
39558f8d8… Alex*13717 msgid "Loop while handling referrals"
4894bfcc0… Alex*13718 msgstr "Bucle en processar referències"
39558f8d8… Alex*13719
ff34a8ecf… Alex*13720 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
39558f8d8… Alex*13721 msgid "Referral hop limit exceeded"
a58c4df5f… Alex*13722 msgstr "Límit de salt de referències superat"
39558f8d8… Alex*13723
ff34a8ecf… Alex*13724 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
7b41ffbf6… Chri*13725 msgid ""
13726 "Not Yet Implemented\n"
13727 "\n"
13728 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13729 "Encara no implementat\n"
4b9d21843… Alex*13730 "\n"
7b41ffbf6… Chri*13731
ff34a8ecf… Alex*13732 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
6aacb090f… Fran*13733 msgid "%1: File Not Found\n"
4894bfcc0… Alex*13734 msgstr "%1: Fitxer no trobat\n"
7b41ffbf6… Chri*13735
ff34a8ecf… Alex*13736 #: programs/attrib/attrib.rc:50
7b41ffbf6… Chri*13737 msgid ""
13738 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
13739 "\n"
13740 "Syntax:\n"
13741 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
1a75268d7… Fran*13742 " [/S [/D]]\n"
7b41ffbf6… Chri*13743 "\n"
13744 "Where:\n"
13745 "\n"
1a75268d7… Fran*13746 " + Sets an attribute.\n"
13747 " - Clears an attribute.\n"
13748 " R Read-only file attribute.\n"
13749 " A Archive file attribute.\n"
13750 " S System file attribute.\n"
13751 " H Hidden file attribute.\n"
13752 " [drive:][path][filename]\n"
13753 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
13754 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
13755 " /D Processes folders as well.\n"
7b41ffbf6… Chri*13756 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13757 "ATTRIB - Mostra o canvia els atributs dels fitxers.\n"
13758 "\n"
13759 "Sintaxi:\n"
4894bfcc0… Alex*13760 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H]\n"
13761 " [unitat:][camí][nom de fitxer] [/S [/D]]\n"
4b9d21843… Alex*13762 "\n"
13763 "On:\n"
13764 "\n"
4894bfcc0… Alex*13765 " + Defineix un atribut.\n"
4b9d21843… Alex*13766 " - Esborra un atribut.\n"
13767 " R Atribut de fitxer només lectura.\n"
e79644e6a… Alex*13768 " A Atribut de fitxer arxiu.\n"
4b9d21843… Alex*13769 " S Atribut de fitxer sistema.\n"
13770 " H Atribut de fitxer amagat.\n"
7aedfe0e9… Alex*13771 " [unitat:][camí][nom de fitxer]\n"
4894bfcc0… Alex*13772 " Especifica un fitxer o uns fitxers que ATTRIB processarà.\n"
13773 " /S Processa fitxers coincidents a la carpeta actual i totes les\n"
13774 " subcarpetes.\n"
4b9d21843… Alex*13775 " /D Processa les carpetes també.\n"
7b41ffbf6… Chri*13776
97950e014… Hugh*13777 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
13778 msgid "Active code page: %1!u!\n"
a225ca161… Alex*13779 msgstr "Pàgina de codificació activa: %1!u!\n"
97950e014… Hugh*13780
13781 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
13782 msgid "Invalid code page\n"
a225ca161… Alex*13783 msgstr "Pàgina de codificació no vàlida\n"
97950e014… Hugh*13784
015dacccd… Hugh*13785 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
13786 msgid ""
13787 "CHCP [number]\n"
13788 "\n"
13789 " Sets or displays the active console code page.\n"
13790 "\n"
13791 " number The console code page to activate.\n"
13792 "\n"
13793 " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
13794 "\n"
13795 msgstr ""
a225ca161… Alex*13796 "CHCP [número]\n"
13797 "\n"
13798 " Estableix o mostra la pàgina de codificació activa de la consola.\n"
13799 "\n"
13800 " número La pàgina de codificació de consola a activar.\n"
13801 "\n"
13802 " Teclegeu CHCP sense número per a mostrar la pàgina de codificació activa\n"
13803 " de la consola.\n"
13804 "\n"
015dacccd… Hugh*13805
ff34a8ecf… Alex*13806 #: programs/clock/clock.rc:32
39558f8d8… Alex*13807 msgid "Ana&log"
4b9d21843… Alex*13808 msgstr "Ana&lògic"
39558f8d8… Alex*13809
ff34a8ecf… Alex*13810 #: programs/clock/clock.rc:33
39558f8d8… Alex*13811 msgid "Digi&tal"
4b9d21843… Alex*13812 msgstr "Digi&tal"
39558f8d8… Alex*13813
ff34a8ecf… Alex*13814 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
3503ab4e9… Moha*13815 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63
ff34a8ecf… Alex*13816 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
39558f8d8… Alex*13817 msgid "&Font..."
204fd38b0… Fran*13818 msgstr "T&ipus de lletra..."
39558f8d8… Alex*13819
ff34a8ecf… Alex*13820 #: programs/clock/clock.rc:37
39558f8d8… Alex*13821 msgid "&Without Titlebar"
4894bfcc0… Alex*13822 msgstr "Sense &barra de títol"
39558f8d8… Alex*13823
ff34a8ecf… Alex*13824 #: programs/clock/clock.rc:39
39558f8d8… Alex*13825 msgid "&Seconds"
4b9d21843… Alex*13826 msgstr "&Segons"
39558f8d8… Alex*13827
ff34a8ecf… Alex*13828 #: programs/clock/clock.rc:40
39558f8d8… Alex*13829 msgid "&Date"
4b9d21843… Alex*13830 msgstr "&Data"
39558f8d8… Alex*13831
ff34a8ecf… Alex*13832 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
13833 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
39558f8d8… Alex*13834 msgid "&Always on Top"
4894bfcc0… Alex*13835 msgstr "Sempre &amunt"
39558f8d8… Alex*13836
ff34a8ecf… Alex*13837 #: programs/clock/clock.rc:45
d1b51d850… Fran*13838 msgid "&About Clock"
e79644e6a… Alex*13839 msgstr "&Quant al Rellotge"
39558f8d8… Alex*13840
ff34a8ecf… Alex*13841 #: programs/clock/clock.rc:51
39558f8d8… Alex*13842 msgid "Clock"
4b9d21843… Alex*13843 msgstr "Rellotge"
39558f8d8… Alex*13844
ff34a8ecf… Alex*13845 #: programs/cmd/cmd.rc:40
39558f8d8… Alex*13846 msgid ""
660021d0f… Alex*13847 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
13848 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
13849 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
13850 "procedure.\n"
39558f8d8… Alex*13851 "\n"
13852 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
13853 "called procedure are inherited by the caller.\n"
13854 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13855 "CALL <nom de fitxer BAT> s'utilitza dins un fitxer BAT per a executar\n"
13856 "ordres d'un altre fitxer BAT. Quan se surt del fitxer BAT, el control\n"
ceeb07c2e… Alex*13857 "retorna al fitxer que l'ha invocat. L'ordre CALL pot proveir paràmetres al\n"
4894bfcc0… Alex*13858 "procediment trucat.\n"
4b9d21843… Alex*13859 "\n"
4894bfcc0… Alex*13860 "El procediment trucant hereta els canvis al directori per defecte,\n"
a58c4df5f… Alex*13861 "variables d'entorn, etc. fets dins d'un procediment trucat.\n"
39558f8d8… Alex*13862
ff34a8ecf… Alex*13863 #: programs/cmd/cmd.rc:44
39558f8d8… Alex*13864 msgid ""
c886ad824… Fran*13865 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
39558f8d8… Alex*13866 "default directory.\n"
13867 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13868 "CD <directori> és la versió curta de CHDIR. Canvia el directori per defecte\n"
4b9d21843… Alex*13869 "actual.\n"
39558f8d8… Alex*13870
ff34a8ecf… Alex*13871 #: programs/cmd/cmd.rc:47
c886ad824… Fran*13872 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
4894bfcc0… Alex*13873 msgstr "CHDIR <directori> canvia el directori per defecte actual.\n"
39558f8d8… Alex*13874
ff34a8ecf… Alex*13875 #: programs/cmd/cmd.rc:50
39558f8d8… Alex*13876 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4b9d21843… Alex*13877 msgstr "CLS esborra la pantalla de la consola.\n"
39558f8d8… Alex*13878
ff34a8ecf… Alex*13879 #: programs/cmd/cmd.rc:53
39558f8d8… Alex*13880 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4b9d21843… Alex*13881 msgstr "COPY <nom de fitxer> copia un fitxer.\n"
39558f8d8… Alex*13882
ff34a8ecf… Alex*13883 #: programs/cmd/cmd.rc:56
39558f8d8… Alex*13884 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
e79644e6a… Alex*13885 msgstr "CTTY canvia el dispositiu d'entrada/sortida.\n"
39558f8d8… Alex*13886
ff34a8ecf… Alex*13887 #: programs/cmd/cmd.rc:59
39558f8d8… Alex*13888 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4b9d21843… Alex*13889 msgstr "DATE mostra o canvia la data de sistema.\n"
39558f8d8… Alex*13890
ff34a8ecf… Alex*13891 #: programs/cmd/cmd.rc:62
39558f8d8… Alex*13892 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4b9d21843… Alex*13893 msgstr "DEL <nom de fitxer> suprimeix un fitxer o conjunt de fitxers.\n"
39558f8d8… Alex*13894
ff34a8ecf… Alex*13895 #: programs/cmd/cmd.rc:65
39558f8d8… Alex*13896 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4894bfcc0… Alex*13897 msgstr "DIR mostra els continguts d'un directori.\n"
39558f8d8… Alex*13898
ff34a8ecf… Alex*13899 #: programs/cmd/cmd.rc:75
39558f8d8… Alex*13900 msgid ""
13901 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
13902 "\n"
660021d0f… Alex*13903 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
13904 "the terminal device before they are executed.\n"
39558f8d8… Alex*13905 "\n"
13906 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
13907 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
13908 "preceding it with an @ sign.\n"
13909 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13910 "CD <directori> és la versió curta de CHDIR. Canvia el directori per defecte\n"
13911 "actual.\n"
70c005705… Alex*13912 "ECHO <cadena> mostra <cadena> en el dispositiu de terminal actual.\n"
4b9d21843… Alex*13913 "\n"
6bca4de95… Alex*13914 "ECHO ON causa que totes les ordres següents en un fitxer BAT es mostrin en\n"
4894bfcc0… Alex*13915 "el dispositiu de terminal abans d'executar-se.\n"
4b9d21843… Alex*13916 "\n"
e79644e6a… Alex*13917 "ECHO OFF desfà l'efecte d'un ECHO ON anterior (ECHO està OFF per defecte).\n"
a58c4df5f… Alex*13918 "Precedir l'ordre ECHO OFF amb el signe @ prevé que es mostri.\n"
39558f8d8… Alex*13919
ff34a8ecf… Alex*13920 #: programs/cmd/cmd.rc:78
39558f8d8… Alex*13921 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4b9d21843… Alex*13922 msgstr "ERASE <nom de fitxer> suprimeix un fitxer o conjunt de fitxers.\n"
39558f8d8… Alex*13923
ff34a8ecf… Alex*13924 #: programs/cmd/cmd.rc:85
39558f8d8… Alex*13925 msgid ""
13926 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
13927 "\n"
b151052be… Fran*13928 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
13929 "\n"
13930 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
39558f8d8… Alex*13931 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13932 "S'utilitza l'ordre FOR per a executar una ordre per cada un d'un conjunt de\n"
4b9d21843… Alex*13933 "fitxers.\n"
13934 "\n"
4894bfcc0… Alex*13935 "Ús: FOR %variable IN (conjunt) DO ordre\n"
13936 "\n"
6bca4de95… Alex*13937 "S'ha de doblar el signe % quan s'utilitza FOR en un fitxer BAT.\n"
39558f8d8… Alex*13938
ff34a8ecf… Alex*13939 #: programs/cmd/cmd.rc:97
39558f8d8… Alex*13940 msgid ""
660021d0f… Alex*13941 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
13942 "file.\n"
39558f8d8… Alex*13943 "\n"
660021d0f… Alex*13944 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
13945 "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
13946 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
13947 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
13948 "terminates the batch file execution.\n"
39558f8d8… Alex*13949 "\n"
13950 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
13951 msgstr ""
e79644e6a… Alex*13952 "L'ordre GOTO transfereix l'execució a una altra declaració en un fitxer\n"
6bca4de95… Alex*13953 "BAT.\n"
4b9d21843… Alex*13954 "\n"
a58c4df5f… Alex*13955 "L'etiqueta que és la destinació d'un GOTO pot ser de fins a 255 caràcters\n"
13956 "de longitud però no pot incloure espais (això és diferent d'altres sistemes\n"
ceeb07c2e… Alex*13957 "operatius). Si dues o més etiquetes idèntiques existeixen en un fitxer BAT,\n"
6bca4de95… Alex*13958 "el primer sempre s'executarà. Intentar fer GOTO a una etiqueta no existent\n"
13959 "termina l'execució del fitxer BAT.\n"
4b9d21843… Alex*13960 "\n"
4894bfcc0… Alex*13961 "GOTO no té cap efecte quan s'utilitza de forma interactiva.\n"
39558f8d8… Alex*13962
ff34a8ecf… Alex*13963 #: programs/cmd/cmd.rc:101
39558f8d8… Alex*13964 msgid ""
13965 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
13966 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
13967 msgstr ""
4b9d21843… Alex*13968 "HELP <ordre> mostra detalls d'ajuda breus sobre un tema.\n"
13969 "HELP sense argument mostra tots els ordres integrats de CMD.\n"
39558f8d8… Alex*13970
ff34a8ecf… Alex*13971 #: programs/cmd/cmd.rc:111
39558f8d8… Alex*13972 msgid ""
13973 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
13974 "\n"
cd411b613… Fran*13975 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
13976 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
13977 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
39558f8d8… Alex*13978 "\n"
13979 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
13980 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
13981 msgstr ""
6bca4de95… Alex*13982 "S'utilitza IF per a executar condicionalment una ordre.\n"
4b9d21843… Alex*13983 "\n"
13984 "Sintaxi: IF [NOT] EXIST nom_de_fitxer ordre\n"
13985 " IF [NOT] cadena1==cadena2 ordre\n"
6bca4de95… Alex*13986 " IF [NOT] ERRORLEVEL número ordre\n"
4b9d21843… Alex*13987 "\n"
660021d0f… Alex*13988 "En la segona forma de la comanda, cadena1 i cadena2 han de ser entre\n"
13989 "cometes dobles. La comparació no distingeix entre majúscules i minúscules.\n"
39558f8d8… Alex*13990
ff34a8ecf… Alex*13991 #: programs/cmd/cmd.rc:118
39558f8d8… Alex*13992 msgid ""
13993 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
13994 "\n"
13995 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
13996 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
13997 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
13998 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*13999 "S'utilitza LABEL per a definir una etiqueta de volum de disc.\n"
4b9d21843… Alex*14000 "\n"
14001 "Sintaxi: LABEL [unitat:]\n"
4894bfcc0… Alex*14002 "L'ordre us demanarà l'etiqueta nova de volum per a la unitat donada.\n"
e79644e6a… Alex*14003 "Podeu mostrar l'etiqueta de volum del disc amb l'ordre VOL.\n"
39558f8d8… Alex*14004
ff34a8ecf… Alex*14005 #: programs/cmd/cmd.rc:121
39558f8d8… Alex*14006 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4b9d21843… Alex*14007 msgstr "MD <nom> és la versió curta de MKDIR. Crea un subdirectori.\n"
39558f8d8… Alex*14008
ff34a8ecf… Alex*14009 #: programs/cmd/cmd.rc:123
39558f8d8… Alex*14010 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4b9d21843… Alex*14011 msgstr "MKDIR <nom> crea un subdirectori.\n"
39558f8d8… Alex*14012
ff34a8ecf… Alex*14013 #: programs/cmd/cmd.rc:131
39558f8d8… Alex*14014 msgid ""
14015 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
14016 "\n"
660021d0f… Alex*14017 "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
14018 "subdirectories below the item are moved as well.\n"
39558f8d8… Alex*14019 "\n"
14020 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
14021 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14022 "MOVE trasllada un fitxer o directori a un punt nou dins el sistema de\n"
4b9d21843… Alex*14023 "fitxers.\n"
14024 "\n"
4894bfcc0… Alex*14025 "Si l'element que es mou és un directori, després tots els fitxers i\n"
14026 "subdirectoris a sota de l'element es mouen també.\n"
4b9d21843… Alex*14027 "\n"
660021d0f… Alex*14028 "MOVE falla si els llocs antics i els nous es troben en lletres d'unitat DOS\n"
14029 "diferents.\n"
39558f8d8… Alex*14030
ff34a8ecf… Alex*14031 #: programs/cmd/cmd.rc:142
39558f8d8… Alex*14032 msgid ""
14033 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
14034 "\n"
660021d0f… Alex*14035 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
14036 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
14037 "value.\n"
39558f8d8… Alex*14038 "\n"
14039 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
14040 "variable, for example:\n"
14041 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
14042 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*14043 "PATH mostra o canvia el camí de cerca del cmd.\n"
4b9d21843… Alex*14044 "\n"
4894bfcc0… Alex*14045 "Introduir PATH mostrarà la configuració PATH actual (inicialment treta del\n"
a58c4df5f… Alex*14046 "registre). Per a canviar la configuració, feu l'ordre PATH amb el valor\n"
4894bfcc0… Alex*14047 "nou.\n"
4b9d21843… Alex*14048 "\n"
4894bfcc0… Alex*14049 "També és possible modificar la PATH utilitzant la variable d'entorn PATH,\n"
14050 "per exemple:\n"
4b9d21843… Alex*14051 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
39558f8d8… Alex*14052
ff34a8ecf… Alex*14053 #: programs/cmd/cmd.rc:148
39558f8d8… Alex*14054 msgid ""
e0ec3e400… Fréd*14055 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
14056 "\n"
660021d0f… Alex*14057 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
14058 "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
39558f8d8… Alex*14059 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14060 "PAUSE mostra un missatge en la pantalla demanant que l'usuari premi una\n"
4b9d21843… Alex*14061 "tecla.\n"
4d29ba93c… Fran*14062 "\n"
6bca4de95… Alex*14063 "És principalment útil en els fitxers BAT per a permetre que l'usuari\n"
14064 "llegeixi la sortida d'una ordre anterior abans que es desplaci fora de la\n"
4d29ba93c… Fran*14065 "pantalla.\n"
39558f8d8… Alex*14066
ff34a8ecf… Alex*14067 #: programs/cmd/cmd.rc:169
39558f8d8… Alex*14068 msgid ""
14069 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
14070 "\n"
14071 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
14072 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
14073 "\n"
14074 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
14075 "\n"
14076 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
14077 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
14078 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
14079 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
14080 "\n"
14081 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
14082 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
14083 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
14084 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
14085 "\n"
14086 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
106c1f0b6… Fran*14087 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
39558f8d8… Alex*14088 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14089 "PROMPT defineix l'indicador de la línia d'ordres.\n"
4b9d21843… Alex*14090 "\n"
e79644e6a… Alex*14091 "La cadena que segueix l'ordre PROMPT (i l'espai immediatament després)\n"
4b9d21843… Alex*14092 "apareix al principi de la línia quan cmd està esperant l'entrada.\n"
14093 "\n"
4894bfcc0… Alex*14094 "Les cadenes de caràcters següents tenen el significat especial que\n"
4b9d21843… Alex*14095 "s'indica:\n"
14096 "\n"
4894bfcc0… Alex*14097 "$$ Signe de dòlar $_ Línia nova $b Barra vertical "
4d29ba93c… Fran*14098 "(|)\n"
4b9d21843… Alex*14099 "$d Data actual $e Escapament $g Signe >\n"
4894bfcc0… Alex*14100 "$l Signe < $n Unitat actual $p Camí actual\n"
4b9d21843… Alex*14101 "$q Signe d'igualtat $t Temps actual $v Versió de cmd\n"
14102 "\n"
4894bfcc0… Alex*14103 "Tingueu en compte que introduir l'ordre PROMPT sense paràmetre restableix\n"
14104 "l'indicador al valor per defecte, que és el directori actual (que inclou la\n"
14105 "lletra d'unitat actual) seguit del signe >.\n"
4b9d21843… Alex*14106 "(com un ordre PROMPT $p$g).\n"
14107 "\n"
14108 "L'indicador també es pot canviar per modificar la variable d'entorn PROMPT,\n"
e79644e6a… Alex*14109 "així que l'ordre 'SET PROMPT=text' té el mateix efecte que 'PROMPT text'.\n"
39558f8d8… Alex*14110
ff34a8ecf… Alex*14111 #: programs/cmd/cmd.rc:173
39558f8d8… Alex*14112 msgid ""
660021d0f… Alex*14113 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
14114 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
39558f8d8… Alex*14115 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14116 "Una línia d'ordres que comença amb REM (seguit per un espai) no realitza\n"
6bca4de95… Alex*14117 "cap acció, i per tant es pot utilitzar com a comentari en un fitxer BAT.\n"
39558f8d8… Alex*14118
ff34a8ecf… Alex*14119 #: programs/cmd/cmd.rc:176
39558f8d8… Alex*14120 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4d29ba93c… Fran*14121 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14122 "REN <nom de fitxer> és la versió curta de RENAME. Canvia el nom d'un "
14123 "fitxer.\n"
39558f8d8… Alex*14124
ff34a8ecf… Alex*14125 #: programs/cmd/cmd.rc:178
2d441f52d… Fran*14126 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
a1614c82c… Fréd*14127 msgstr "REN <nom de fitxer> canvia el nom d'un fitxer.\n"
39558f8d8… Alex*14128
ff34a8ecf… Alex*14129 #: programs/cmd/cmd.rc:181
c886ad824… Fran*14130 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
4894bfcc0… Alex*14131 msgstr "RD <directori> és la versió curta de RMDIR. Suprimeix un directori.\n"
39558f8d8… Alex*14132
ff34a8ecf… Alex*14133 #: programs/cmd/cmd.rc:183
c886ad824… Fran*14134 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
4894bfcc0… Alex*14135 msgstr "RMDIR <directori> suprimeix un directori.\n"
39558f8d8… Alex*14136
ff34a8ecf… Alex*14137 #: programs/cmd/cmd.rc:229
39558f8d8… Alex*14138 msgid ""
14139 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
14140 "\n"
14141 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
14142 "\n"
14143 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
14144 "\n"
14145 "SET <variable>=<value>\n"
14146 "\n"
660021d0f… Alex*14147 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
14148 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
39558f8d8… Alex*14149 "\n"
660021d0f… Alex*14150 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
14151 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
14152 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
14153 "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
39558f8d8… Alex*14154 msgstr ""
4b9d21843… Alex*14155 "SET mostra o canvia les variables d'entorn de cmd.\n"
14156 "\n"
e79644e6a… Alex*14157 "SET sense paràmetres mostra totes de l'entorn actual.\n"
4b9d21843… Alex*14158 "\n"
4894bfcc0… Alex*14159 "Per a crear o modificar una variable d'entorn, la sintaxi és:\n"
4b9d21843… Alex*14160 "\n"
14161 "SET <variable>=<valor>\n"
14162 "\n"
a58c4df5f… Alex*14163 "on <variable> i <valor> són cadenes de caràcters. No hi ha d'haver cap\n"
14164 "espai abans del signe igual, ni pot el nom de la variable tenir espais\n"
4894bfcc0… Alex*14165 "incrustats.\n"
4b9d21843… Alex*14166 "\n"
a58c4df5f… Alex*14167 "Sota el Wine, l'entorn del sistema operatiu subjacent s'inclou en l'entorn\n"
4b9d21843… Alex*14168 "Win32, hi haurà en general, per tant, molts més valors que en una\n"
4894bfcc0… Alex*14169 "implementació nativa de Win32. Tingueu en compte que no és possible afectar\n"
14170 "l'entorn del sistema operatiu des de dins del cmd.\n"
39558f8d8… Alex*14171
ff34a8ecf… Alex*14172 #: programs/cmd/cmd.rc:234
39558f8d8… Alex*14173 msgid ""
660021d0f… Alex*14174 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
14175 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
14176 "called from the command line.\n"
39558f8d8… Alex*14177 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14178 "S'utilitza SHIFT en un fitxer BAT per a eliminar un paràmetre del cap de la\n"
14179 "llista, de manera que el paràmetre 2 es converteix en el paràmetre 1, etc.\n"
14180 "No té cap efecte si es truca des de la línia d'ordres.\n"
39558f8d8… Alex*14181
15a6ee944… Alex*14182 #: programs/cmd/cmd.rc:212
3c8d8f1e9… Alex*14183 msgid ""
660021d0f… Alex*14184 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
3c8d8f1e9… Alex*14185 "with that suffix.\n"
14186 "Usage:\n"
14187 "start [options] program_filename [...]\n"
14188 "start [options] document_filename\n"
14189 "\n"
14190 "Options:\n"
660021d0f… Alex*14191 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
14192 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
14193 "/b Don't create a new console for the program.\n"
14194 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
14195 "/min Start the program minimized.\n"
14196 "/max Start the program maximized.\n"
14197 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
14198 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
14199 "/high Start the program in the high priority class.\n"
14200 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
14201 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
14202 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
14203 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
e0f4d5caf… Fran*14204 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
660021d0f… Alex*14205 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
14206 "exit code.\n"
f4d4fba14… Isir*14207 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
14208 "Explorer.\n"
660021d0f… Alex*14209 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
14210 "/? Display this help and exit.\n"
3c8d8f1e9… Alex*14211 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14212 "Inicia un programa, o obre un document en el programa que normalment "
14213 "s'utilitza\n"
14214 "per als fitxers amb aquell sufix.\n"
14215 "Ús:\n"
14216 "start [opcions] nom_de_fitxer_de_programa [...]\n"
14217 "start [opcions] nom_de_fitxer_de_document\n"
14218 "\n"
14219 "Opcions:\n"
a58c4df5f… Alex*14220 "\"títol\" Especifica el títol de les finestres filles.\n"
4894bfcc0… Alex*14221 "/d directori Inicia el programa en el directori especificat.\n"
14222 "/b No creïs una consola nova per al programa.\n"
14223 "/i Inicia el programa amb variables d'entorn fresques.\n"
14224 "/min Inicia el programa minimitzat.\n"
14225 "/max Inicia el programa maximitzat.\n"
a58c4df5f… Alex*14226 "/low Inicia el programa en la classe de prioritat idle.\n"
14227 "/normal Inicia el programa en la classe de prioritat normal.\n"
14228 "/high Inicia el programa en la classe de prioritat high.\n"
14229 "/realtime Inicia el programa en la classe de prioritat realtime.\n"
14230 "/abovenormal Inicia el programa en la classe de prioritat abovenormal.\n"
14231 "/belownormal Inicia el programa en la classe de prioritat belownormal.\n"
4894bfcc0… Alex*14232 "/node n Inicia el programa en el node NUMA especificat.\n"
a58c4df5f… Alex*14233 "/affinity màscara Inicia el programa amb la màscara d'afinitat\n"
4894bfcc0… Alex*14234 " especificada.\n"
14235 "/wait Espera que el programa iniciat termini, llavors surt amb\n"
14236 " el seu codi de sortida.\n"
a58c4df5f… Alex*14237 "/unix Utilitza un nom de fitxer d'Unix i inicia el fitxer com\n"
4894bfcc0… Alex*14238 " el Windows Explorer.\n"
6bca4de95… Alex*14239 "/ProgIDOpen Obre un document utilitzant el progID especificat.\n"
4894bfcc0… Alex*14240 "/? Mostra aquesta ajuda i surt.\n"
e0f4d5caf… Fran*14241
ff34a8ecf… Alex*14242 #: programs/cmd/cmd.rc:237
39558f8d8… Alex*14243 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4894bfcc0… Alex*14244 msgstr "TIME defineix o mostra l'hora actual del sistema.\n"
39558f8d8… Alex*14245
ff34a8ecf… Alex*14246 #: programs/cmd/cmd.rc:240
34c0b74ac… Fran*14247 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
4894bfcc0… Alex*14248 msgstr "TITLE <cadena> defineix el títol de la finestra del cmd.\n"
39558f8d8… Alex*14249
ff34a8ecf… Alex*14250 #: programs/cmd/cmd.rc:244
39558f8d8… Alex*14251 msgid ""
660021d0f… Alex*14252 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
14253 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
39558f8d8… Alex*14254 msgstr ""
4b9d21843… Alex*14255 "TYPE <nom de fitxer> copia <nom de fitxer> al dispositiu de consola (o un\n"
a58c4df5f… Alex*14256 "altre lloc si es redirigeix). No es comprova que el fitxer sigui text\n"
14257 "llegible.\n"
39558f8d8… Alex*14258
ff34a8ecf… Alex*14259 #: programs/cmd/cmd.rc:253
39558f8d8… Alex*14260 msgid ""
14261 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
14262 "\n"
34c0b74ac… Fran*14263 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
14264 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
39558f8d8… Alex*14265 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
14266 "\n"
14267 "The verify flag has no function in Wine.\n"
14268 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*14269 "S'utilitza VERIFY per a establir, esborrar o provar l'opció de\n"
4894bfcc0… Alex*14270 "verificació. Les formes vàlides són:\n"
4b9d21843… Alex*14271 "\n"
ceeb07c2e… Alex*14272 "VERIFY ON\tEstableix l'opció.\n"
14273 "VERIFY OFF\tEsborra l'opció.\n"
e79644e6a… Alex*14274 "VERIFY\t\tMostra ON o OFF segons correspongui.\n"
4b9d21843… Alex*14275 "\n"
ceeb07c2e… Alex*14276 "L'opció de verificació no té cap funció en el Wine.\n"
39558f8d8… Alex*14277
ff34a8ecf… Alex*14278 #: programs/cmd/cmd.rc:256
2d441f52d… Fran*14279 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
4894bfcc0… Alex*14280 msgstr "VER mostra la versió del cmd que s'està executant.\n"
39558f8d8… Alex*14281
ff34a8ecf… Alex*14282 #: programs/cmd/cmd.rc:259
39558f8d8… Alex*14283 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4b9d21843… Alex*14284 msgstr "VOL mostra l'etiqueta de volum d'un dispositiu de disc.\n"
39558f8d8… Alex*14285
ff34a8ecf… Alex*14286 #: programs/cmd/cmd.rc:263
093547e15… Fréd*14287 msgid ""
660021d0f… Alex*14288 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
14289 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
093547e15… Fréd*14290 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14291 "ENDLOCAL acaba la localització de canvis d'entorn en un fitxer BAT, els\n"
660021d0f… Alex*14292 "quals un SETLOCAL anterior ha introduït.\n"
093547e15… Fréd*14293
ff34a8ecf… Alex*14294 #: programs/cmd/cmd.rc:271
093547e15… Fréd*14295 msgid ""
14296 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
14297 "\n"
14298 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
14299 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
14300 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
14301 "settings are restored.\n"
14302 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14303 "SETLOCAL comença la localització de canvis d'entorn en un fitxer BAT.\n"
4b9d21843… Alex*14304 "\n"
6bca4de95… Alex*14305 "Els canvis d'entorn fets després d'un SETLOCAL són locals al fitxer BAT, i\n"
14306 "es conserven fins que es trobi la següent ENDLOCAL (o al final del fitxer,\n"
14307 "el que passi primer), al qual punt la configuració d'entorn anterior es\n"
14308 "restaura.\n"
093547e15… Fréd*14309
ff34a8ecf… Alex*14310 #: programs/cmd/cmd.rc:275
39558f8d8… Alex*14311 msgid ""
660021d0f… Alex*14312 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
14313 "changes the current directory to the supplied one.\n"
39558f8d8… Alex*14314 msgstr ""
660021d0f… Alex*14315 "PUSHD <directori> desa el directori actual en una pila, i després canvia el\n"
14316 "directori actual al proveït.\n"
39558f8d8… Alex*14317
ff34a8ecf… Alex*14318 #: programs/cmd/cmd.rc:278
34c0b74ac… Fran*14319 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
4894bfcc0… Alex*14320 msgstr "POPD canvia el directori actual a l'últim desat amb PUSHD.\n"
39558f8d8… Alex*14321
ff34a8ecf… Alex*14322 #: programs/cmd/cmd.rc:288
49073440d… Fréd*14323 msgid ""
34c0b74ac… Fran*14324 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
49073440d… Fréd*14325 "\n"
14326 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
14327 "\n"
14328 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
14329 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
660021d0f… Alex*14330 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
49073440d… Fréd*14331 "association, if any.\n"
14332 msgstr ""
e79644e6a… Alex*14333 "ASSOC mostra o modifica les associacions d'extensió de fitxer.\n"
4b9d21843… Alex*14334 "\n"
14335 "Sintaxi: ASSOC [.ext[=[tipusDeFitxer]]]\n"
14336 "\n"
14337 "ASSOC sense paràmetres mostra les associacions de fitxer actuals.\n"
4894bfcc0… Alex*14338 "Si s'utilitza amb només una extensió de fitxer, mostra l'associació actual.\n"
14339 "Especificar cap tipus de fitxer després del signe igual elimina\n"
4b9d21843… Alex*14340 "l'associació actual, si hi ha.\n"
49073440d… Fréd*14341
ff34a8ecf… Alex*14342 #: programs/cmd/cmd.rc:300
caa8fc041… Fréd*14343 msgid ""
34c0b74ac… Fran*14344 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
caa8fc041… Fréd*14345 "\n"
14346 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
14347 "\n"
660021d0f… Alex*14348 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
caa8fc041… Fréd*14349 "currently defined.\n"
660021d0f… Alex*14350 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
caa8fc041… Fréd*14351 "if any.\n"
660021d0f… Alex*14352 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
caa8fc041… Fréd*14353 "associated to the specified file type.\n"
14354 msgstr ""
3a7597aa6… Alex*14355 "FTYPE mostra o modifica les ordres d'obertura associades amb els tipus de\n"
e79644e6a… Alex*14356 "fitxers.\n"
4b9d21843… Alex*14357 "\n"
14358 "Sintaxi: FTYPE [tipusDeFitxer[=[ordreDeObertura]]]\n"
14359 "\n"
14360 "Sense paràmetres, mostra els tipus de fitxer pels quals les cadenes d'ordre\n"
4894bfcc0… Alex*14361 "d'obertura estan definides actualment.\n"
14362 "Si s'utilitza amb només un tipus de fitxer, mostra la cadena d'ordre\n"
14363 "d'obertura associada, si hi ha.\n"
14364 "Especificar cap ordre d'obertura després del signe igual elimina la cadena\n"
14365 "d'ordre associada al tipus de fitxer especificat.\n"
caa8fc041… Fréd*14366
ff34a8ecf… Alex*14367 #: programs/cmd/cmd.rc:303
39558f8d8… Alex*14368 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4d29ba93c… Fran*14369 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14370 "MORE mostra la sortida dels fitxers o l'entrada de canonada en pàgines.\n"
39558f8d8… Alex*14371
ff34a8ecf… Alex*14372 #: programs/cmd/cmd.rc:308
39558f8d8… Alex*14373 msgid ""
660021d0f… Alex*14374 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
14375 "from a selectable list.\n"
39558f8d8… Alex*14376 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
14377 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14378 "CHOICE mostra un text i espera fins que l'usuari premi una tecla permesa\n"
4b7980984… Alex*14379 "d'una llista seleccionable.\n"
4894bfcc0… Alex*14380 "CHOICE s'utilitza principalment per a construir un menú de selecció en un\n"
6bca4de95… Alex*14381 "fitxer BAT.\n"
39558f8d8… Alex*14382
ff34a8ecf… Alex*14383 #: programs/cmd/cmd.rc:324
21ade8538… Alis*14384 msgid ""
14385 "Create a symbolic link.\n"
14386 "\n"
14387 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
14388 "\n"
14389 "Options:\n"
14390 "/d Create a directory symbolic link.\n"
14391 "/h Create a hard link.\n"
14392 "/j Create a directory junction.\n"
14393 "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
14394 "target is the path that link_name points to.\n"
14395 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14396 "Sintaxi: MKLINK [opcions] nom_d'enllaç destinació\n"
14397 "\n"
14398 "Opcions:\n"
14399 "/d Crea un enllaç simbòlic de directori\n"
14400 "/h Crea un enllaç dur.\n"
14401 "/j Crea una intersecció de directori.\n"
14402 "nom_d'enllaç és el nom de l'enllaç simbòlic nou.\n"
14403 "destinació és el camí al qual nom_d'enllaç assenyala.\n"
21ade8538… Alis*14404
ff34a8ecf… Alex*14405 #: programs/cmd/cmd.rc:312
39558f8d8… Alex*14406 msgid ""
660021d0f… Alex*14407 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
14408 "system or shell from which you invoked cmd.\n"
39558f8d8… Alex*14409 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14410 "EXIT acaba la sessió d'ordres actual i torna al sistema operatiu o shell\n"
14411 "des del qual heu invocat cmd.\n"
39558f8d8… Alex*14412
ff34a8ecf… Alex*14413 #: programs/cmd/cmd.rc:364
39558f8d8… Alex*14414 msgid ""
14415 "CMD built-in commands are:\n"
49073440d… Fréd*14416 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
39558f8d8… Alex*14417 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
14418 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
14419 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
14420 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
14421 "CLS\t\tClear the console screen\n"
14422 "COPY\t\tCopy file\n"
14423 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
14424 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
14425 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
14426 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
14427 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
093547e15… Fréd*14428 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
caa8fc041… Fréd*14429 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
39558f8d8… Alex*14430 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
14431 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
21ade8538… Alis*14432 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
39558f8d8… Alex*14433 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
14434 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
14435 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
e0ec3e400… Fréd*14436 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
136152928… Fréd*14437 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
39558f8d8… Alex*14438 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
136152928… Fréd*14439 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
39558f8d8… Alex*14440 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
14441 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
14442 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
093547e15… Fréd*14443 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
7e6e783cb… Fréd*14444 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
39558f8d8… Alex*14445 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
14446 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
14447 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
14448 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
14449 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
136152928… Fréd*14450 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
39558f8d8… Alex*14451 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
14452 "\n"
106c1f0b6… Fran*14453 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
39558f8d8… Alex*14454 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14455 "Les ordres integrades de CMD són:\n"
4894bfcc0… Alex*14456 "ASSOC\t\tMostra o modifica les associacions d'extensió de fitxer\n"
14457 "ATTRIB\t\tMostra o canvia els atributs de fitxer de DOS\n"
6bca4de95… Alex*14458 "CALL\t\tInvoca un fitxer BAT des de dins altre\n"
4894bfcc0… Alex*14459 "CD (CHDIR)\tCanvia el directori per defecte actual\n"
14460 "CHOICE\t\tEspera una pulsació de tecla d'una llista seleccionable\n"
14461 "CLS\t\tEsborra la pantalla de consola\n"
14462 "COPY\t\tCopia un fitxer\n"
14463 "CTTY\t\tCanvia de dispositiu d'entrada/sortida\n"
14464 "DATE\t\tMostra o canvia la data del sistema\n"
14465 "DEL (ERASE)\tSuprimeix un fitxer o conjunt de fitxers\n"
14466 "DIR\t\tMostra el contingut d'un directori\n"
14467 "ECHO\t\tCopia text directament a la sortida de la consola\n"
6bca4de95… Alex*14468 "ENDLOCAL\tAcaba la localització de canvis d'entorn en un fitxer BAT\n"
4894bfcc0… Alex*14469 "FTYPE\t\tMostra o modifica els ordres d'obertura associats amb els tipus\n"
14470 "\t\tde fitxer\n"
14471 "HELP\t\tMostra detalls breus sobre un tema\n"
14472 "MD (MKDIR)\tCrea un subdirectori\n"
6bca4de95… Alex*14473 "MKLINK\tCrea un enllaç simbòlic\n"
4894bfcc0… Alex*14474 "MORE\t\tMostra la sortida en pàgines\n"
14475 "MOVE\t\tDesplaça un fitxer, conjunt de fitxers o arbre de directori\n"
7aedfe0e9… Alex*14476 "PATH\t\tEstableix o mostra el camí de cerca\n"
6bca4de95… Alex*14477 "PAUSE\t\tSuspèn l'execució d'un fitxer BAT\n"
4894bfcc0… Alex*14478 "POPD\t\tRestaura el directori a l'últim desat amb la PUSHD\n"
14479 "PROMPT\t\tCanvia l'indicador d'ordres\n"
14480 "PUSHD\t\tCanvia a un directori nou, desant l'actual\n"
14481 "REN (RENAME)\tCanvia el nom d'un fitxer\n"
14482 "RD (RMDIR)\tSuprimeix un subdirectori\n"
14483 "SET\t\tEstableix o mostra les variables d'entorn\n"
6bca4de95… Alex*14484 "SETLOCAL\tComença la localització de canvis d'entorn en un fitxer BAT\n"
4894bfcc0… Alex*14485 "START\t\tInicia un programa o obrir un document en el programa associat\n"
14486 "TIME\t\tEstableix o mostra l'hora de sistema actual\n"
14487 "TITLE\t\tEstableix el títol de finestra de la sessió CMD\n"
14488 "TYPE\t\tBolca el contingut d'un fitxer de text\n"
14489 "VER\t\tMostra la versió actual del CMD\n"
14490 "VOL\t\tMostra l'etiqueta de volum d'un dispositiu de disc\n"
6bca4de95… Alex*14491 "XCOPY\t\tCopia fitxers o arbres de directori a una destinació\n"
4894bfcc0… Alex*14492 "EXIT\t\tTanca el CMD\n"
14493 "\n"
14494 "Introduïu HELP <ordre> per més informació sobre qualsevulla de les ordres\n"
4b9d21843… Alex*14495 "anteriors.\n"
39558f8d8… Alex*14496
ff34a8ecf… Alex*14497 #: programs/cmd/cmd.rc:365
af3d368ac… Fran*14498 msgid "Are you sure?"
6bca4de95… Alex*14499 msgstr "N'esteu segur?"
39558f8d8… Alex*14500
aeeda123b… Hugh*14501 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
39558f8d8… Alex*14502 msgctxt "Yes key"
14503 msgid "Y"
4b9d21843… Alex*14504 msgstr "S"
39558f8d8… Alex*14505
aeeda123b… Hugh*14506 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
39558f8d8… Alex*14507 msgctxt "No key"
14508 msgid "N"
4b9d21843… Alex*14509 msgstr "N"
39558f8d8… Alex*14510
ff34a8ecf… Alex*14511 #: programs/cmd/cmd.rc:368
8ef901fa3… Fran*14512 msgid "File association missing for extension %1\n"
4894bfcc0… Alex*14513 msgstr "Manca una associació de fitxer per a l'extensió %1\n"
39558f8d8… Alex*14514
ff34a8ecf… Alex*14515 #: programs/cmd/cmd.rc:369
8ef901fa3… Fran*14516 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
6bca4de95… Alex*14517 msgstr "No hi ha cap ordre d'obertura associada amb el tipus de fitxer '%1'\n"
39558f8d8… Alex*14518
ff34a8ecf… Alex*14519 #: programs/cmd/cmd.rc:370
af3d368ac… Fran*14520 msgid "Overwrite %1?"
4894bfcc0… Alex*14521 msgstr "Voleu sobreescriure %1?"
39558f8d8… Alex*14522
ff34a8ecf… Alex*14523 #: programs/cmd/cmd.rc:371
39558f8d8… Alex*14524 msgid "More..."
4b9d21843… Alex*14525 msgstr "Més..."
39558f8d8… Alex*14526
ff34a8ecf… Alex*14527 #: programs/cmd/cmd.rc:372
39558f8d8… Alex*14528 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
4894bfcc0… Alex*14529 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14530 "Hi ha hagut una línia possiblement truncada en el processament BAT.\n"
4894bfcc0… Alex*14531 "S'està utilitzant:\n"
39558f8d8… Alex*14532
ff34a8ecf… Alex*14533 #: programs/cmd/cmd.rc:374
39558f8d8… Alex*14534 msgid "Argument missing\n"
6bca4de95… Alex*14535 msgstr "Manca un argument\n"
39558f8d8… Alex*14536
ff34a8ecf… Alex*14537 #: programs/cmd/cmd.rc:375
39558f8d8… Alex*14538 msgid "Syntax error\n"
4b9d21843… Alex*14539 msgstr "Error de sintaxi\n"
39558f8d8… Alex*14540
ff34a8ecf… Alex*14541 #: programs/cmd/cmd.rc:377
8ef901fa3… Fran*14542 msgid "No help available for %1\n"
4894bfcc0… Alex*14543 msgstr "Cap ajuda disponible per a %1\n"
39558f8d8… Alex*14544
ff34a8ecf… Alex*14545 #: programs/cmd/cmd.rc:378
39558f8d8… Alex*14546 msgid "Target to GOTO not found\n"
4b9d21843… Alex*14547 msgstr "Destinació del GOTO no trobat\n"
39558f8d8… Alex*14548
ff34a8ecf… Alex*14549 #: programs/cmd/cmd.rc:379
8ef901fa3… Fran*14550 msgid "Current Date is %1\n"
4894bfcc0… Alex*14551 msgstr "La data actual és %1\n"
39558f8d8… Alex*14552
ff34a8ecf… Alex*14553 #: programs/cmd/cmd.rc:380
8ef901fa3… Fran*14554 msgid "Current Time is %1\n"
4894bfcc0… Alex*14555 msgstr "L'hora actual és %1\n"
39558f8d8… Alex*14556
ff34a8ecf… Alex*14557 #: programs/cmd/cmd.rc:381
39558f8d8… Alex*14558 msgid "Enter new date: "
4b9d21843… Alex*14559 msgstr "Introduïu data nova: "
39558f8d8… Alex*14560
ff34a8ecf… Alex*14561 #: programs/cmd/cmd.rc:382
39558f8d8… Alex*14562 msgid "Enter new time: "
4b9d21843… Alex*14563 msgstr "Introduïu hora nova: "
39558f8d8… Alex*14564
ff34a8ecf… Alex*14565 #: programs/cmd/cmd.rc:383
8ef901fa3… Fran*14566 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
7a2a3b746… Alex*14567 msgstr "Variable d'entorn %1 no definida\n"
39558f8d8… Alex*14568
ff34a8ecf… Alex*14569 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
8ef901fa3… Fran*14570 msgid "Failed to open '%1'\n"
14571 msgstr "S'ha fallat en obrir '%1'\n"
39558f8d8… Alex*14572
ff34a8ecf… Alex*14573 #: programs/cmd/cmd.rc:385
39558f8d8… Alex*14574 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
6bca4de95… Alex*14575 msgstr "No es pot trucar a una etiqueta BAT fora d'un script BAT\n"
39558f8d8… Alex*14576
aeeda123b… Hugh*14577 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
39558f8d8… Alex*14578 msgctxt "All key"
14579 msgid "A"
b41c0c184… Alex*14580 msgstr "T"
39558f8d8… Alex*14581
ff34a8ecf… Alex*14582 #: programs/cmd/cmd.rc:387
af3d368ac… Fran*14583 msgid "Delete %1?"
4894bfcc0… Alex*14584 msgstr "Voleu suprimir %1?"
39558f8d8… Alex*14585
ff34a8ecf… Alex*14586 #: programs/cmd/cmd.rc:388
8ef901fa3… Fran*14587 msgid "Echo is %1\n"
7a2a3b746… Alex*14588 msgstr "L'eco està %1\n"
39558f8d8… Alex*14589
ff34a8ecf… Alex*14590 #: programs/cmd/cmd.rc:389
8ef901fa3… Fran*14591 msgid "Verify is %1\n"
7a2a3b746… Alex*14592 msgstr "La verificació està %1\n"
39558f8d8… Alex*14593
ff34a8ecf… Alex*14594 #: programs/cmd/cmd.rc:390
39558f8d8… Alex*14595 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
4b9d21843… Alex*14596 msgstr "La verificació ha d'estar ON o OFF\n"
39558f8d8… Alex*14597
ff34a8ecf… Alex*14598 #: programs/cmd/cmd.rc:391
39558f8d8… Alex*14599 msgid "Parameter error\n"
4b9d21843… Alex*14600 msgstr "Error de paràmetre\n"
39558f8d8… Alex*14601
ff34a8ecf… Alex*14602 #: programs/cmd/cmd.rc:392
39558f8d8… Alex*14603 msgid ""
8a00eb860… Akih*14604 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
39558f8d8… Alex*14605 "\n"
14606 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14607 "El número serial del volum és %1!04x!-%2!04x!\n"
4b9d21843… Alex*14608 "\n"
39558f8d8… Alex*14609
ff34a8ecf… Alex*14610 #: programs/cmd/cmd.rc:393
02b12e111… Fran*14611 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
4894bfcc0… Alex*14612 msgstr "Etiqueta de volum (11 caràcters, <Retorn> per a cap)?"
39558f8d8… Alex*14613
ff34a8ecf… Alex*14614 #: programs/cmd/cmd.rc:394
39558f8d8… Alex*14615 msgid "PATH not found\n"
4894bfcc0… Alex*14616 msgstr "No s'ha trobat PATH\n"
39558f8d8… Alex*14617
ff34a8ecf… Alex*14618 #: programs/cmd/cmd.rc:395
e0ec3e400… Fréd*14619 msgid "Press any key to continue... "
4894bfcc0… Alex*14620 msgstr "Premeu qualsevol tecla per a continuar... "
39558f8d8… Alex*14621
ff34a8ecf… Alex*14622 #: programs/cmd/cmd.rc:396
39558f8d8… Alex*14623 msgid "Wine Command Prompt"
4894bfcc0… Alex*14624 msgstr "Indicador d'Ordres del Wine"
39558f8d8… Alex*14625
ff34a8ecf… Alex*14626 #: programs/cmd/cmd.rc:397
483b7ebeb… Alex*14627 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
4894bfcc0… Alex*14628 msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
39558f8d8… Alex*14629
ff34a8ecf… Alex*14630 #: programs/cmd/cmd.rc:398
39558f8d8… Alex*14631 msgid "More? "
4894bfcc0… Alex*14632 msgstr "Voleu més? "
39558f8d8… Alex*14633
ff34a8ecf… Alex*14634 #: programs/cmd/cmd.rc:399
39558f8d8… Alex*14635 msgid "The input line is too long.\n"
e79644e6a… Alex*14636 msgstr "La línia d'entrada és massa llarga.\n"
39558f8d8… Alex*14637
ff34a8ecf… Alex*14638 #: programs/cmd/cmd.rc:400
8a00eb860… Akih*14639 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
7a2a3b746… Alex*14640 msgstr "El volum en la unitat %1!c! és %2\n"
8a00eb860… Akih*14641
ff34a8ecf… Alex*14642 #: programs/cmd/cmd.rc:401
8a00eb860… Akih*14643 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
7a2a3b746… Alex*14644 msgstr "El volum en la unitat %1!c! no té etiqueta.\n"
8a00eb860… Akih*14645
aeeda123b… Hugh*14646 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
af3d368ac… Fran*14647 msgid " (Yes|No)"
e79644e6a… Alex*14648 msgstr " (Sí|No)"
af3d368ac… Fran*14649
aeeda123b… Hugh*14650 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
af3d368ac… Fran*14651 msgid " (Yes|No|All)"
e79644e6a… Alex*14652 msgstr " (Sí|No|Tots)"
af3d368ac… Fran*14653
ff34a8ecf… Alex*14654 #: programs/cmd/cmd.rc:404
16d5f457e… Fréd*14655 msgid ""
14656 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
14657 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14658 "No es pot reconèixer '%1' com a ordre interna ni externa, ni script BAT.\n"
16d5f457e… Fréd*14659
ff34a8ecf… Alex*14660 #: programs/cmd/cmd.rc:405
95279b87e… Ann *14661 msgid "Division by zero error.\n"
a58c4df5f… Alex*14662 msgstr "Hi ha hagut un error de divisió per zero.\n"
95279b87e… Ann *14663
ff34a8ecf… Alex*14664 #: programs/cmd/cmd.rc:406
95279b87e… Ann *14665 msgid "Expected an operand.\n"
4894bfcc0… Alex*14666 msgstr "S'esperava un operant.\n"
95279b87e… Ann *14667
ff34a8ecf… Alex*14668 #: programs/cmd/cmd.rc:407
95279b87e… Ann *14669 msgid "Expected an operator.\n"
4894bfcc0… Alex*14670 msgstr "S'esperava un operador.\n"
95279b87e… Ann *14671
ff34a8ecf… Alex*14672 #: programs/cmd/cmd.rc:408
95279b87e… Ann *14673 msgid "Mismatch in parentheses.\n"
4894bfcc0… Alex*14674 msgstr "Hi ha una discòrdia de parèntesis.\n"
95279b87e… Ann *14675
ff34a8ecf… Alex*14676 #: programs/cmd/cmd.rc:409
95279b87e… Ann *14677 msgid ""
14678 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
14679 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
14680 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*14681 "El nombre és mal format - ha de ser un de decimal (12)\n"
14682 " hexadecimal (0x34) o octal (056).\n"
95279b87e… Ann *14683
627d31fcd… Jace*14684 #: programs/conhost/conhost.rc:54
627ae12d2… Jace*14685 msgid "Cursor size"
14686 msgstr "Mida de cursor"
14687
627d31fcd… Jace*14688 #: programs/conhost/conhost.rc:55
627ae12d2… Jace*14689 msgid "&Small"
14690 msgstr "&Petit"
14691
627d31fcd… Jace*14692 #: programs/conhost/conhost.rc:56
627ae12d2… Jace*14693 msgid "&Medium"
14694 msgstr "&Mitjà"
14695
627d31fcd… Jace*14696 #: programs/conhost/conhost.rc:57
627ae12d2… Jace*14697 msgid "&Large"
14698 msgstr "&Gran"
14699
627d31fcd… Jace*14700 #: programs/conhost/conhost.rc:59
627ae12d2… Jace*14701 msgid "Command history"
14702 msgstr "Historial d'ordres"
14703
627d31fcd… Jace*14704 #: programs/conhost/conhost.rc:60
627ae12d2… Jace*14705 msgid "&Buffer size:"
14706 msgstr "&Mida de memòria intermèdia:"
14707
627d31fcd… Jace*14708 #: programs/conhost/conhost.rc:63
627ae12d2… Jace*14709 msgid "&Remove duplicates"
14710 msgstr "&Elimina els duplicats"
14711
627d31fcd… Jace*14712 #: programs/conhost/conhost.rc:65
627ae12d2… Jace*14713 msgid "Popup menu"
14714 msgstr "Menú emergent"
14715
627d31fcd… Jace*14716 #: programs/conhost/conhost.rc:66
627ae12d2… Jace*14717 msgid "&Control"
14718 msgstr "&Control"
14719
627d31fcd… Jace*14720 #: programs/conhost/conhost.rc:67
627ae12d2… Jace*14721 msgid "S&hift"
14722 msgstr "&Maj"
14723
627d31fcd… Jace*14724 #: programs/conhost/conhost.rc:69
627ae12d2… Jace*14725 msgid "Console"
14726 msgstr "Consola"
14727
627d31fcd… Jace*14728 #: programs/conhost/conhost.rc:70
627ae12d2… Jace*14729 msgid "&Quick Edit mode"
14730 msgstr "Mode d'edició &ràpida"
14731
627d31fcd… Jace*14732 #: programs/conhost/conhost.rc:71
627ae12d2… Jace*14733 msgid "&Insert mode"
14734 msgstr "Mode d'&inserció"
14735
627d31fcd… Jace*14736 #: programs/conhost/conhost.rc:79
627ae12d2… Jace*14737 msgid "&Font"
14738 msgstr "&Tipus de lletra"
14739
627d31fcd… Jace*14740 #: programs/conhost/conhost.rc:81
627ae12d2… Jace*14741 msgid "&Color"
14742 msgstr "&Color"
14743
627d31fcd… Jace*14744 #: programs/conhost/conhost.rc:92
627ae12d2… Jace*14745 msgid "Configuration"
14746 msgstr "Configuració"
14747
627d31fcd… Jace*14748 #: programs/conhost/conhost.rc:95
627ae12d2… Jace*14749 msgid "Buffer zone"
14750 msgstr "Zona de memòria intermèdia"
14751
627d31fcd… Jace*14752 #: programs/conhost/conhost.rc:96
627ae12d2… Jace*14753 msgid "&Width:"
14754 msgstr "A&mplada:"
14755
627d31fcd… Jace*14756 #: programs/conhost/conhost.rc:99
627ae12d2… Jace*14757 msgid "&Height:"
14758 msgstr "A&lçada:"
14759
627d31fcd… Jace*14760 #: programs/conhost/conhost.rc:103
627ae12d2… Jace*14761 msgid "Window size"
14762 msgstr "Mida de finestra"
14763
627d31fcd… Jace*14764 #: programs/conhost/conhost.rc:104
627ae12d2… Jace*14765 msgid "W&idth:"
14766 msgstr "Am&plada:"
14767
627d31fcd… Jace*14768 #: programs/conhost/conhost.rc:107
627ae12d2… Jace*14769 msgid "H&eight:"
14770 msgstr "Al&çada:"
14771
627d31fcd… Jace*14772 #: programs/conhost/conhost.rc:111
627ae12d2… Jace*14773 msgid "End of program"
14774 msgstr "Fi de programa"
14775
627d31fcd… Jace*14776 #: programs/conhost/conhost.rc:112
627ae12d2… Jace*14777 msgid "&Close console"
14778 msgstr "&Tanca la consola"
14779
627d31fcd… Jace*14780 #: programs/conhost/conhost.rc:114
627ae12d2… Jace*14781 msgid "Edition"
14782 msgstr "&Edició"
14783
14784 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
627d31fcd… Jace*14785 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
14786 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
6323e36f0… Jace*14787 msgid "&Edit"
14788 msgstr "&Edita"
14789
627d31fcd… Jace*14790 #: programs/conhost/conhost.rc:33
6323e36f0… Jace*14791 msgid "Set &Defaults"
14792 msgstr "Estableix els valors per &defecte"
14793
627d31fcd… Jace*14794 #: programs/conhost/conhost.rc:35
6323e36f0… Jace*14795 msgid "&Mark"
14796 msgstr "&Marca"
14797
627d31fcd… Jace*14798 #: programs/conhost/conhost.rc:38
6323e36f0… Jace*14799 msgid "&Select all"
14800 msgstr "&Selecciona-ho tot"
14801
627d31fcd… Jace*14802 #: programs/conhost/conhost.rc:39
6323e36f0… Jace*14803 msgid "Sc&roll"
14804 msgstr "&Desplaça"
14805
627d31fcd… Jace*14806 #: programs/conhost/conhost.rc:40
6323e36f0… Jace*14807 msgid "S&earch"
14808 msgstr "&Cerca"
14809
627d31fcd… Jace*14810 #: programs/conhost/conhost.rc:43
6323e36f0… Jace*14811 msgid "Setup - Default settings"
14812 msgstr "Instal·lació - Configuració per defecte"
14813
627d31fcd… Jace*14814 #: programs/conhost/conhost.rc:44
6323e36f0… Jace*14815 msgid "Setup - Current settings"
14816 msgstr "Instal·lació - Configuració actual"
14817
627d31fcd… Jace*14818 #: programs/conhost/conhost.rc:45
6323e36f0… Jace*14819 msgid "Configuration error"
14820 msgstr "Error de configuració"
14821
627d31fcd… Jace*14822 #: programs/conhost/conhost.rc:46
6323e36f0… Jace*14823 msgid ""
14824 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
14825 "the window."
14826 msgstr ""
14827 "La mida de la memòria intermèdia de pantalla ha de ser major o igual al de "
14828 "la finestra."
14829
627d31fcd… Jace*14830 #: programs/conhost/conhost.rc:41
6323e36f0… Jace*14831 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
14832 msgstr "Cada caràcter és %1!u! píxels d'ampla per %2!u! píxels d'alta"
14833
627d31fcd… Jace*14834 #: programs/conhost/conhost.rc:42
6323e36f0… Jace*14835 msgid "This is a test"
14836 msgstr "Això és una prova"
14837
ff34a8ecf… Alex*14838 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
4122cf2df… Andr*14839 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
4894bfcc0… Alex*14840 msgstr "Eina diagnòstica del DirextX"
4122cf2df… Andr*14841
ff34a8ecf… Alex*14842 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
4122cf2df… Andr*14843 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
4d29ba93c… Fran*14844 msgstr ""
14845 "Ús: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t nom_de_fitxer | /x nom_de_fitxer]"
4122cf2df… Andr*14846
46a162b4a… Zhiy*14847 #: programs/explorer/explorer.rc:32
f2ac486e2… Jay *14848 msgid "Wine Explorer"
4894bfcc0… Alex*14849 msgstr "Explorador del Wine"
f2ac486e2… Jay *14850
46a162b4a… Zhiy*14851 #: programs/explorer/explorer.rc:34
5a00584ba… Vinc*14852 msgid "Start"
7aedfe0e9… Alex*14853 msgstr "Inici"
5a00584ba… Vinc*14854
46a162b4a… Zhiy*14855 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
71fc31db0… Vinc*14856 msgid "&Run..."
7aedfe0e9… Alex*14857 msgstr "&Executa..."
71fc31db0… Vinc*14858
807d68415… Alex*14859 #: programs/explorer/explorer.rc:36
14860 msgid "E&xit desktop"
1d412eaca… Alex*14861 msgstr "&Surt de l'escriptori"
807d68415… Alex*14862
14863 #: programs/explorer/explorer.rc:37
14864 msgid ""
14865 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"
1d412eaca… Alex*14866 msgstr ""
14867 "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i sortir de l'escriptori "
14868 "virtual?"
807d68415… Alex*14869
f88affa2a… Zhiy*14870 #: programs/findstr/findstr.rc:28
14871 msgid "Usage: findstr /options string\n"
1d412eaca… Alex*14872 msgstr "Ús: findstr /opcions cadena\n"
f88affa2a… Zhiy*14873
14874 #: programs/findstr/findstr.rc:29
14875 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"
1d412eaca… Alex*14876 msgstr "FINDSTR: Línia d'ordres dolenta\n"
f88affa2a… Zhiy*14877
14878 #: programs/findstr/findstr.rc:30
14879 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n"
1d412eaca… Alex*14880 msgstr "FINDSTR: No es pot obrir %s\n"
f88affa2a… Zhiy*14881
14882 #: programs/findstr/findstr.rc:31
14883 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n"
1d412eaca… Alex*14884 msgstr "FINDSTR: /%c ignorat\n"
f88affa2a… Zhiy*14885
ff34a8ecf… Alex*14886 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
dd6b64b24… Mich*14887 msgid ""
14888 "- Supported Commands -\n"
14889 "\n"
55227375e… Mich*14890 "hardlink hardlink management\n"
14891 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*14892 "- Ordres admesos -\n"
14893 "\n"
14894 "hardlink gestió d'enllaços durs\n"
55227375e… Mich*14895
ff34a8ecf… Alex*14896 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
55227375e… Mich*14897 msgid ""
14898 "- Hardlink - Supported Commands -\n"
14899 "\n"
14900 "create create a hardlink\n"
14901 msgstr ""
7b2c78c3b… Alex*14902 "- Enllaços durs - Ordres admesos -\n"
14903 "\n"
14904 "create crea un enllaç dur\n"
55227375e… Mich*14905
ff34a8ecf… Alex*14906 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
55227375e… Mich*14907 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
7b2c78c3b… Alex*14908 msgstr "Sintaxis: fsutil hardlink create <nou> <existent>\n"
dd6b64b24… Mich*14909
ff34a8ecf… Alex*14910 #: programs/hostname/hostname.rc:30
ce97978ff… Andr*14911 msgid "Usage: hostname\n"
4b9d21843… Alex*14912 msgstr "Ús: hostname\n"
ce97978ff… Andr*14913
ff34a8ecf… Alex*14914 #: programs/hostname/hostname.rc:31
ce97978ff… Andr*14915 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
6bca4de95… Alex*14916 msgstr "Error: L'opció '%c' no és vàlida.\n"
ce97978ff… Andr*14917
ff34a8ecf… Alex*14918 #: programs/hostname/hostname.rc:32
751f8e3d7… Jace*14919 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
e7130b591… Alex*14920 msgstr "Error: No s'ha pogut obtenir el nom de màquina: %u.\n"
751f8e3d7… Jace*14921
ff34a8ecf… Alex*14922 #: programs/hostname/hostname.rc:33
ce97978ff… Andr*14923 msgid ""
14924 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
14925 "utility.\n"
14926 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*14927 "Error: Definir el nom de màquina del sistema no és possible amb la utilitat "
7a2a3b746… Alex*14928 "hostname.\n"
ce97978ff… Andr*14929
ff34a8ecf… Alex*14930 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
39558f8d8… Alex*14931 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
4b9d21843… Alex*14932 msgstr "Ús: ipconfig [ /? | /all ]\n"
39558f8d8… Alex*14933
ff34a8ecf… Alex*14934 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
39558f8d8… Alex*14935 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
4d29ba93c… Fran*14936 msgstr ""
6bca4de95… Alex*14937 "Error: S'han especificat paràmetres de línia d'ordres desconeguts o no "
14938 "vàlids\n"
39558f8d8… Alex*14939
ff34a8ecf… Alex*14940 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
66b06a499… Fran*14941 msgid "%1 adapter %2\n"
7a2a3b746… Alex*14942 msgstr "%1 adaptador %2\n"
39558f8d8… Alex*14943
ff34a8ecf… Alex*14944 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
39558f8d8… Alex*14945 msgid "Ethernet"
4894bfcc0… Alex*14946 msgstr "Ethernet"
39558f8d8… Alex*14947
ff34a8ecf… Alex*14948 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
39558f8d8… Alex*14949 msgid "Connection-specific DNS suffix"
4b9d21843… Alex*14950 msgstr "Sufix DNS específic a la connexió"
39558f8d8… Alex*14951
ff34a8ecf… Alex*14952 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
c5f157274… Andr*14953 msgid "IPv4 address"
4894bfcc0… Alex*14954 msgstr "Adreça IPv4"
c5f157274… Andr*14955
ff34a8ecf… Alex*14956 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
39558f8d8… Alex*14957 msgid "Hostname"
a58c4df5f… Alex*14958 msgstr "Nom de màquina"
39558f8d8… Alex*14959
21fad4476… Hans*14960 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
39558f8d8… Alex*14961 msgid "Node type"
4b9d21843… Alex*14962 msgstr "Tipus de node"
39558f8d8… Alex*14963
21fad4476… Hans*14964 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
39558f8d8… Alex*14965 msgid "Broadcast"
4b9d21843… Alex*14966 msgstr "Difusió"
39558f8d8… Alex*14967
21fad4476… Hans*14968 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
39558f8d8… Alex*14969 msgid "Peer-to-peer"
4b9d21843… Alex*14970 msgstr "D'igual a igual"
39558f8d8… Alex*14971
21fad4476… Hans*14972 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
39558f8d8… Alex*14973 msgid "Mixed"
4b9d21843… Alex*14974 msgstr "Mixt"
39558f8d8… Alex*14975
21fad4476… Hans*14976 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
39558f8d8… Alex*14977 msgid "Hybrid"
4b9d21843… Alex*14978 msgstr "Híbrid"
39558f8d8… Alex*14979
21fad4476… Hans*14980 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
39558f8d8… Alex*14981 msgid "IP routing enabled"
4b9d21843… Alex*14982 msgstr "Encaminament IP habilitat"
39558f8d8… Alex*14983
21fad4476… Hans*14984 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
39558f8d8… Alex*14985 msgid "Physical address"
a58c4df5f… Alex*14986 msgstr "Adreça física"
39558f8d8… Alex*14987
21fad4476… Hans*14988 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
39558f8d8… Alex*14989 msgid "DHCP enabled"
4b9d21843… Alex*14990 msgstr "DHCP habilitat"
39558f8d8… Alex*14991
21fad4476… Hans*14992 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
39558f8d8… Alex*14993 msgid "Default gateway"
4894bfcc0… Alex*14994 msgstr "Passarel·la per defecte"
39558f8d8… Alex*14995
21fad4476… Hans*14996 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
c5f157274… Andr*14997 msgid "IPv6 address"
4894bfcc0… Alex*14998 msgstr "Adreça IPv6"
c5f157274… Andr*14999
21fad4476… Hans*15000 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
15001 msgid "Primary DNS suffix"
a225ca161… Alex*15002 msgstr "Sufix DNS principal"
21fad4476… Hans*15003
c29dc0064… Maxi*15004 #: programs/klist/klist.rc:28
15005 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n"
1d412eaca… Alex*15006 msgstr "Ús: klist <tickets | tgt | purge | get [nom de principal de servei]>\n"
c29dc0064… Maxi*15007
15008 #: programs/klist/klist.rc:29
15009 msgid "Unknown error\n"
1d412eaca… Alex*15010 msgstr "Error desconegut\n"
c29dc0064… Maxi*15011
15012 #: programs/klist/klist.rc:30
15013 msgid "Start Time"
1d412eaca… Alex*15014 msgstr "Hora d'inici"
c29dc0064… Maxi*15015
15016 #: programs/klist/klist.rc:31
15017 msgid "End Time"
1d412eaca… Alex*15018 msgstr "Hora de finalització"
c29dc0064… Maxi*15019
15020 #: programs/klist/klist.rc:32
15021 msgid "Renew Time"
1d412eaca… Alex*15022 msgstr "Hora de renovació"
c29dc0064… Maxi*15023
15024 #: programs/klist/klist.rc:33
15025 msgid "Ticket Flags"
1d412eaca… Alex*15026 msgstr "Opcions de tiquet"
c29dc0064… Maxi*15027
15028 #: programs/klist/klist.rc:34
15029 msgid "Cached Tickets"
1d412eaca… Alex*15030 msgstr "Tiquets en memòria cau"
c29dc0064… Maxi*15031
15032 #: programs/klist/klist.rc:36
15033 msgid "KerbTicket Encryption Type"
1d412eaca… Alex*15034 msgstr "Tipus de xifratge de KerbTicket"
c29dc0064… Maxi*15035
15036 #: programs/klist/klist.rc:37
15037 msgid "Current LogonId is"
1d412eaca… Alex*15038 msgstr "El LogonId actual és"
c29dc0064… Maxi*15039
ff34a8ecf… Alex*15040 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
7ce384c41… Alex*15041 msgid "System Information"
7aedfe0e9… Alex*15042 msgstr "Informació de sistema"
7ce384c41… Alex*15043
ff34a8ecf… Alex*15044 #: programs/net/net.rc:30
39558f8d8… Alex*15045 msgid ""
15046 "The syntax of this command is:\n"
15047 "\n"
175953563… Fran*15048 "NET command [arguments]\n"
15049 " -or-\n"
15050 "NET command /HELP\n"
15051 "\n"
df655b41a… Fran*15052 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
39558f8d8… Alex*15053 msgstr ""
6bca4de95… Alex*15054 "La sintaxi d'aquesta ordre és:\n"
4b9d21843… Alex*15055 "\n"
6bca4de95… Alex*15056 "NET ordre [arguments]\n"
4b9d21843… Alex*15057 " -o-\n"
15058 "NET ordre /HELP\n"
15059 "\n"
15060 "On 'ordre' és un de HELP, START, STOP o USE.\n"
39558f8d8… Alex*15061
ff34a8ecf… Alex*15062 #: programs/net/net.rc:31
175953563… Fran*15063 msgid ""
15064 "The syntax of this command is:\n"
15065 "\n"
a64f42b8d… Fran*15066 "NET START [service]\n"
175953563… Fran*15067 "\n"
a64f42b8d… Fran*15068 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
15069 "'service' is the name of the service to start.\n"
39558f8d8… Alex*15070 msgstr ""
6bca4de95… Alex*15071 "La sintaxi d'aquesta ordre és:\n"
4b9d21843… Alex*15072 "\n"
15073 "NET START [servei]\n"
15074 "\n"
15075 "Mostra la llista de serveis executants si 'servei' s'omet. En cas contrari\n"
4894bfcc0… Alex*15076 "'servei' és el nom del servei a iniciar.\n"
39558f8d8… Alex*15077
ff34a8ecf… Alex*15078 #: programs/net/net.rc:32
175953563… Fran*15079 msgid ""
15080 "The syntax of this command is:\n"
15081 "\n"
15082 "NET STOP service\n"
15083 "\n"
15084 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
39558f8d8… Alex*15085 msgstr ""
6bca4de95… Alex*15086 "La sintaxi d'aquesta ordre és:\n"
4b9d21843… Alex*15087 "\n"
15088 "NET STOP servei\n"
15089 "\n"
4894bfcc0… Alex*15090 "On 'servei' és el nom del servei a aturar.\n"
39558f8d8… Alex*15091
ff34a8ecf… Alex*15092 #: programs/net/net.rc:33
f3f24fb5d… Fran*15093 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
4894bfcc0… Alex*15094 msgstr "S'està aturant el servei dependent: %1\n"
39558f8d8… Alex*15095
ff34a8ecf… Alex*15096 #: programs/net/net.rc:34
f3f24fb5d… Fran*15097 msgid "Could not stop service %1\n"
361d746fb… Alex*15098 msgstr "No s'ha pogut aturar el servei %1\n"
39558f8d8… Alex*15099
ff34a8ecf… Alex*15100 #: programs/net/net.rc:35
39558f8d8… Alex*15101 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
4894bfcc0… Alex*15102 msgstr ""
15103 "No s'ha pogut obtenir l'identificador al gestor de control de servei.\n"
39558f8d8… Alex*15104
ff34a8ecf… Alex*15105 #: programs/net/net.rc:36
39558f8d8… Alex*15106 msgid "Could not get handle to service.\n"
4894bfcc0… Alex*15107 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'identificador al servei.\n"
39558f8d8… Alex*15108
ff34a8ecf… Alex*15109 #: programs/net/net.rc:37
f3f24fb5d… Fran*15110 msgid "The %1 service is starting.\n"
361d746fb… Alex*15111 msgstr "El servei %1 s'està iniciant.\n"
39558f8d8… Alex*15112
ff34a8ecf… Alex*15113 #: programs/net/net.rc:38
f3f24fb5d… Fran*15114 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
4894bfcc0… Alex*15115 msgstr "S'ha iniciat el servei %1 amb èxit.\n"
39558f8d8… Alex*15116
ff34a8ecf… Alex*15117 #: programs/net/net.rc:39
f3f24fb5d… Fran*15118 msgid "The %1 service failed to start.\n"
361d746fb… Alex*15119 msgstr "El servei %1 ha fallat en iniciar.\n"
39558f8d8… Alex*15120
ff34a8ecf… Alex*15121 #: programs/net/net.rc:40
f3f24fb5d… Fran*15122 msgid "The %1 service is stopping.\n"
4894bfcc0… Alex*15123 msgstr "El servei %1 s'està aturant.\n"
39558f8d8… Alex*15124
ff34a8ecf… Alex*15125 #: programs/net/net.rc:41
f3f24fb5d… Fran*15126 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
361d746fb… Alex*15127 msgstr "S'ha aturat el servei %1 amb èxit.\n"
39558f8d8… Alex*15128
ff34a8ecf… Alex*15129 #: programs/net/net.rc:42
f3f24fb5d… Fran*15130 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
361d746fb… Alex*15131 msgstr "El servei %1 ha fallat en aturar.\n"
39558f8d8… Alex*15132
ba4bc623e… Fabi*15133 #: programs/net/net.rc:45
39558f8d8… Alex*15134 msgid "There are no entries in the list.\n"
4b9d21843… Alex*15135 msgstr "No hi ha cap entrada en la llista.\n"
39558f8d8… Alex*15136
ba4bc623e… Fabi*15137 #: programs/net/net.rc:46
39558f8d8… Alex*15138 msgid ""
15139 "\n"
15140 "Status Local Remote\n"
15141 "---------------------------------------------------------------\n"
15142 msgstr ""
4b9d21843… Alex*15143 "\n"
15144 "Estat Local Remot\n"
15145 "---------------------------------------------------------------\n"
39558f8d8… Alex*15146
ba4bc623e… Fabi*15147 #: programs/net/net.rc:47
f3f24fb5d… Fran*15148 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
361d746fb… Alex*15149 msgstr "%1 %2 %3 Recursos oberts: %4!u!\n"
39558f8d8… Alex*15150
ba4bc623e… Fabi*15151 #: programs/net/net.rc:49
9b29faae6… Fran*15152 msgid "Paused"
a58c4df5f… Alex*15153 msgstr "En pausa"
9b29faae6… Fran*15154
ba4bc623e… Fabi*15155 #: programs/net/net.rc:50
9b29faae6… Fran*15156 msgid "Disconnected"
4b9d21843… Alex*15157 msgstr "Desconnectat"
9b29faae6… Fran*15158
ba4bc623e… Fabi*15159 #: programs/net/net.rc:51
9b29faae6… Fran*15160 msgid "A network error occurred"
e7130b591… Alex*15161 msgstr "Ha ocorregut un error de xarxa"
9b29faae6… Fran*15162
ba4bc623e… Fabi*15163 #: programs/net/net.rc:52
9b29faae6… Fran*15164 msgid "Connection is being made"
4b9d21843… Alex*15165 msgstr "S'està fent la connexió"
9b29faae6… Fran*15166
ba4bc623e… Fabi*15167 #: programs/net/net.rc:53
9b29faae6… Fran*15168 msgid "Reconnecting"
4894bfcc0… Alex*15169 msgstr "S'està reconnectant"
9b29faae6… Fran*15170
ff34a8ecf… Alex*15171 #: programs/net/net.rc:43
a64f42b8d… Fran*15172 msgid "The following services are running:\n"
4b9d21843… Alex*15173 msgstr "Els següents serveis s'estan executant:\n"
a64f42b8d… Fran*15174
ba4bc623e… Fabi*15175 #: programs/net/net.rc:44
15176 msgid "A command was used with conflicting switches.\n"
1d412eaca… Alex*15177 msgstr "S'ha usat un ordre amb commutadors en conflicte.\n"
ba4bc623e… Fabi*15178
ff34a8ecf… Alex*15179 #: programs/netstat/netstat.rc:30
6e989604a… Andr*15180 msgid "Active Connections"
4894bfcc0… Alex*15181 msgstr "Connexions actives"
6e989604a… Andr*15182
ff34a8ecf… Alex*15183 #: programs/netstat/netstat.rc:31
6e989604a… Andr*15184 msgid "Proto"
4894bfcc0… Alex*15185 msgstr "Protocol"
6e989604a… Andr*15186
ff34a8ecf… Alex*15187 #: programs/netstat/netstat.rc:32
6e989604a… Andr*15188 msgid "Local Address"
4894bfcc0… Alex*15189 msgstr "Adreça local"
6e989604a… Andr*15190
ff34a8ecf… Alex*15191 #: programs/netstat/netstat.rc:33
6e989604a… Andr*15192 msgid "Foreign Address"
4894bfcc0… Alex*15193 msgstr "Adreça estrangera"
6e989604a… Andr*15194
ff34a8ecf… Alex*15195 #: programs/netstat/netstat.rc:34
6e989604a… Andr*15196 msgid "State"
15197 msgstr "Estat"
15198
ff34a8ecf… Alex*15199 #: programs/netstat/netstat.rc:35
7b53eac79… Andr*15200 msgid "Interface Statistics"
4894bfcc0… Alex*15201 msgstr "Estadístiques d'interfície"
7b53eac79… Andr*15202
ff34a8ecf… Alex*15203 #: programs/netstat/netstat.rc:36
7b53eac79… Andr*15204 msgid "Sent"
4894bfcc0… Alex*15205 msgstr "Enviats"
7b53eac79… Andr*15206
ff34a8ecf… Alex*15207 #: programs/netstat/netstat.rc:37
7b53eac79… Andr*15208 msgid "Received"
4894bfcc0… Alex*15209 msgstr "Rebuts"
7b53eac79… Andr*15210
ff34a8ecf… Alex*15211 #: programs/netstat/netstat.rc:38
7b53eac79… Andr*15212 msgid "Bytes"
4894bfcc0… Alex*15213 msgstr "Bytes"
7b53eac79… Andr*15214
ff34a8ecf… Alex*15215 #: programs/netstat/netstat.rc:39
7b53eac79… Andr*15216 msgid "Unicast packets"
4894bfcc0… Alex*15217 msgstr "Paquets unicast"
7b53eac79… Andr*15218
ff34a8ecf… Alex*15219 #: programs/netstat/netstat.rc:40
7b53eac79… Andr*15220 msgid "Non-unicast packets"
4894bfcc0… Alex*15221 msgstr "Paquets no unicast"
7b53eac79… Andr*15222
ff34a8ecf… Alex*15223 #: programs/netstat/netstat.rc:41
7b53eac79… Andr*15224 msgid "Discards"
4894bfcc0… Alex*15225 msgstr "Descarta"
7b53eac79… Andr*15226
ff34a8ecf… Alex*15227 #: programs/netstat/netstat.rc:42
7b53eac79… Andr*15228 msgid "Errors"
4894bfcc0… Alex*15229 msgstr "Errors"
7b53eac79… Andr*15230
ff34a8ecf… Alex*15231 #: programs/netstat/netstat.rc:43
7b53eac79… Andr*15232 msgid "Unknown protocols"
4894bfcc0… Alex*15233 msgstr "Protocols desconeguts"
7b53eac79… Andr*15234
ff34a8ecf… Alex*15235 #: programs/netstat/netstat.rc:44
709b9ee81… Andr*15236 msgid "TCP Statistics for IPv4"
4894bfcc0… Alex*15237 msgstr "Estadístiques TCP IPv4"
709b9ee81… Andr*15238
ff34a8ecf… Alex*15239 #: programs/netstat/netstat.rc:45
709b9ee81… Andr*15240 msgid "Active Opens"
4894bfcc0… Alex*15241 msgstr "Obertures actives"
709b9ee81… Andr*15242
ff34a8ecf… Alex*15243 #: programs/netstat/netstat.rc:46
709b9ee81… Andr*15244 msgid "Passive Opens"
4894bfcc0… Alex*15245 msgstr "Obertures passives"
709b9ee81… Andr*15246
ff34a8ecf… Alex*15247 #: programs/netstat/netstat.rc:47
709b9ee81… Andr*15248 msgid "Failed Connection Attempts"
4894bfcc0… Alex*15249 msgstr "Intents de connexió fallats"
709b9ee81… Andr*15250
ff34a8ecf… Alex*15251 #: programs/netstat/netstat.rc:48
709b9ee81… Andr*15252 msgid "Reset Connections"
4894bfcc0… Alex*15253 msgstr "Connexions restablertes"
709b9ee81… Andr*15254
ff34a8ecf… Alex*15255 #: programs/netstat/netstat.rc:49
709b9ee81… Andr*15256 msgid "Current Connections"
4894bfcc0… Alex*15257 msgstr "Connexions actuals"
709b9ee81… Andr*15258
ff34a8ecf… Alex*15259 #: programs/netstat/netstat.rc:50
709b9ee81… Andr*15260 msgid "Segments Received"
4894bfcc0… Alex*15261 msgstr "Segments rebuts"
709b9ee81… Andr*15262
ff34a8ecf… Alex*15263 #: programs/netstat/netstat.rc:51
709b9ee81… Andr*15264 msgid "Segments Sent"
4894bfcc0… Alex*15265 msgstr "Segments enviats"
709b9ee81… Andr*15266
ff34a8ecf… Alex*15267 #: programs/netstat/netstat.rc:52
709b9ee81… Andr*15268 msgid "Segments Retransmitted"
4894bfcc0… Alex*15269 msgstr "Segments retransmesos"
709b9ee81… Andr*15270
ff34a8ecf… Alex*15271 #: programs/netstat/netstat.rc:53
b372044c3… Andr*15272 msgid "UDP Statistics for IPv4"
4894bfcc0… Alex*15273 msgstr "Estadístiques UDP IPv4"
b372044c3… Andr*15274
ff34a8ecf… Alex*15275 #: programs/netstat/netstat.rc:54
b372044c3… Andr*15276 msgid "Datagrams Received"
4894bfcc0… Alex*15277 msgstr "Datagrames rebuts"
b372044c3… Andr*15278
ff34a8ecf… Alex*15279 #: programs/netstat/netstat.rc:55
b372044c3… Andr*15280 msgid "No Ports"
4894bfcc0… Alex*15281 msgstr "Cap port"
b372044c3… Andr*15282
ff34a8ecf… Alex*15283 #: programs/netstat/netstat.rc:56
b372044c3… Andr*15284 msgid "Receive Errors"
4894bfcc0… Alex*15285 msgstr "Errors de recepció"
b372044c3… Andr*15286
ff34a8ecf… Alex*15287 #: programs/netstat/netstat.rc:57
b372044c3… Andr*15288 msgid "Datagrams Sent"
4894bfcc0… Alex*15289 msgstr "Datagrames enviats"
b372044c3… Andr*15290
ff34a8ecf… Alex*15291 #: programs/notepad/notepad.rc:30
39558f8d8… Alex*15292 msgid "&New\tCtrl+N"
4b9d21843… Alex*15293 msgstr "&Nou\tCtrl+N"
39558f8d8… Alex*15294
ff34a8ecf… Alex*15295 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
39558f8d8… Alex*15296 msgid "&Open...\tCtrl+O"
4b9d21843… Alex*15297 msgstr "&Obre...\tCtrl+O"
39558f8d8… Alex*15298
ff34a8ecf… Alex*15299 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
39558f8d8… Alex*15300 msgid "&Save\tCtrl+S"
4b9d21843… Alex*15301 msgstr "&Desa\tCtrl+S"
39558f8d8… Alex*15302
ff34a8ecf… Alex*15303 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
15304 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
39558f8d8… Alex*15305 msgid "&Print...\tCtrl+P"
e79644e6a… Alex*15306 msgstr "&Imprimeix...\tCtrl+P"
39558f8d8… Alex*15307
ff34a8ecf… Alex*15308 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
39558f8d8… Alex*15309 msgid "Page Se&tup..."
4894bfcc0… Alex*15310 msgstr "Configuració de &pàgina..."
39558f8d8… Alex*15311
ff34a8ecf… Alex*15312 #: programs/notepad/notepad.rc:37
39558f8d8… Alex*15313 msgid "P&rinter Setup..."
70c005705… Alex*15314 msgstr "Configuració d'i&mpressora..."
39558f8d8… Alex*15315
ff34a8ecf… Alex*15316 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
39558f8d8… Alex*15317 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
4b9d21843… Alex*15318 msgstr "&Desfés\tCtrl+Z"
39558f8d8… Alex*15319
ff34a8ecf… Alex*15320 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
39558f8d8… Alex*15321 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
4b9d21843… Alex*15322 msgstr "Re&talla\tCtrl+X"
39558f8d8… Alex*15323
ff34a8ecf… Alex*15324 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
39558f8d8… Alex*15325 msgid "&Copy\tCtrl+C"
4b9d21843… Alex*15326 msgstr "&Copia\tCtrl+C"
39558f8d8… Alex*15327
ff34a8ecf… Alex*15328 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
39558f8d8… Alex*15329 msgid "&Paste\tCtrl+V"
4894bfcc0… Alex*15330 msgstr "&Enganxa\tCtrl+V"
39558f8d8… Alex*15331
ff34a8ecf… Alex*15332 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
3b1faf59f… Niko*15333 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111
15334 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32
39558f8d8… Alex*15335 msgid "&Delete\tDel"
4894bfcc0… Alex*15336 msgstr "S&uprimeix\tSupr"
39558f8d8… Alex*15337
ff34a8ecf… Alex*15338 #: programs/notepad/notepad.rc:49
39558f8d8… Alex*15339 msgid "Select &all\tCtrl+A"
4894bfcc0… Alex*15340 msgstr "&Selecciona-ho tot\tCtrl+A"
39558f8d8… Alex*15341
ff34a8ecf… Alex*15342 #: programs/notepad/notepad.rc:50
39558f8d8… Alex*15343 msgid "&Time/Date\tF5"
4894bfcc0… Alex*15344 msgstr "&Hora/data\tF5"
39558f8d8… Alex*15345
ff34a8ecf… Alex*15346 #: programs/notepad/notepad.rc:52
39558f8d8… Alex*15347 msgid "&Wrap long lines"
4894bfcc0… Alex*15348 msgstr "T&alla les línies llargues"
39558f8d8… Alex*15349
ff34a8ecf… Alex*15350 #: programs/notepad/notepad.rc:56
39558f8d8… Alex*15351 msgid "&Search...\tCtrl+F"
4894bfcc0… Alex*15352 msgstr "Ce&rca...\tCtrl+F"
39558f8d8… Alex*15353
ff34a8ecf… Alex*15354 #: programs/notepad/notepad.rc:57
39558f8d8… Alex*15355 msgid "&Search next\tF3"
4894bfcc0… Alex*15356 msgstr "Cerca el &següent\tF3"
39558f8d8… Alex*15357
ff34a8ecf… Alex*15358 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
39558f8d8… Alex*15359 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
4894bfcc0… Alex*15360 msgstr "&Substitueix...\tCtrl+H"
39558f8d8… Alex*15361
377481180… Jaco*15362 #: programs/notepad/notepad.rc:59
15363 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
ed0e5d9fc… Alex*15364 msgstr "&Vés a...\tCtrl+G"
377481180… Jaco*15365
15366 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68
dd3fa4e9e… Jaco*15367 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67
15368 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275
15369 msgid "&Status Bar"
15370 msgstr "Barra d'e&stat"
15371
377481180… Jaco*15372 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56
3b1faf59f… Niko*15373 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83
6990ecaaf… Fran*15374 msgid "&Contents\tF1"
4b9d21843… Alex*15375 msgstr "&Continguts\tF1"
6990ecaaf… Fran*15376
377481180… Jaco*15377 #: programs/notepad/notepad.rc:67
39558f8d8… Alex*15378 msgid "&About Notepad"
4894bfcc0… Alex*15379 msgstr "&Quant a la Llibreta"
39558f8d8… Alex*15380
377481180… Jaco*15381 #: programs/notepad/notepad.rc:107
2e2382bfd… Alex*15382 msgid "Page Setup"
4894bfcc0… Alex*15383 msgstr "Configuració de pàgina"
2e2382bfd… Alex*15384
377481180… Jaco*15385 #: programs/notepad/notepad.rc:109
2e2382bfd… Alex*15386 msgid "&Header:"
361d746fb… Alex*15387 msgstr "&Capçalera:"
2e2382bfd… Alex*15388
377481180… Jaco*15389 #: programs/notepad/notepad.rc:111
2e2382bfd… Alex*15390 msgid "&Footer:"
4894bfcc0… Alex*15391 msgstr "&Peu de pàgina:"
2e2382bfd… Alex*15392
377481180… Jaco*15393 #: programs/notepad/notepad.rc:114
57cf3e4f9… Fran*15394 msgid "Margins (millimeters)"
e79644e6a… Alex*15395 msgstr "Marges (mil·límetres)"
2e2382bfd… Alex*15396
377481180… Jaco*15397 #: programs/notepad/notepad.rc:115
2e2382bfd… Alex*15398 msgid "&Left:"
4894bfcc0… Alex*15399 msgstr "&Esquerre:"
2e2382bfd… Alex*15400
377481180… Jaco*15401 #: programs/notepad/notepad.rc:117
2e2382bfd… Alex*15402 msgid "&Top:"
361d746fb… Alex*15403 msgstr "&Superior:"
2e2382bfd… Alex*15404
799c24aa8… Jaco*15405 #: programs/notepad/notepad.rc:132
377481180… Jaco*15406 msgid "Go To Line"
ed0e5d9fc… Alex*15407 msgstr "Vés a la línia"
377481180… Jaco*15408
15409 #: programs/notepad/notepad.rc:134
15410 msgid "&Line Number:"
ed0e5d9fc… Alex*15411 msgstr "Número de &línia:"
377481180… Jaco*15412
15413 #: programs/notepad/notepad.rc:137
15414 msgid "Go To"
ed0e5d9fc… Alex*15415 msgstr "Vés a"
377481180… Jaco*15416
15417 #: programs/notepad/notepad.rc:145
2e2382bfd… Alex*15418 msgid "Encoding:"
361d746fb… Alex*15419 msgstr "Codificació:"
2e2382bfd… Alex*15420
377481180… Jaco*15421 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289
eaa8fad52… Alex*15422 msgctxt "accelerator Select All"
7115ef108… Alex*15423 msgid "A"
15424 msgstr "A"
eaa8fad52… Alex*15425
377481180… Jaco*15426 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291
eaa8fad52… Alex*15427 msgctxt "accelerator Copy"
7115ef108… Alex*15428 msgid "C"
15429 msgstr "C"
eaa8fad52… Alex*15430
377481180… Jaco*15431 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377
ff34a8ecf… Alex*15432 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
eaa8fad52… Alex*15433 msgctxt "accelerator Find"
7115ef108… Alex*15434 msgid "F"
15435 msgstr "F"
eaa8fad52… Alex*15436
377481180… Jaco*15437 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288
eaa8fad52… Alex*15438 msgctxt "accelerator Replace"
7115ef108… Alex*15439 msgid "H"
4894bfcc0… Alex*15440 msgstr "H"
eaa8fad52… Alex*15441
377481180… Jaco*15442 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297
eaa8fad52… Alex*15443 msgctxt "accelerator New"
7115ef108… Alex*15444 msgid "N"
15445 msgstr "N"
eaa8fad52… Alex*15446
377481180… Jaco*15447 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298
eaa8fad52… Alex*15448 msgctxt "accelerator Open"
7115ef108… Alex*15449 msgid "O"
15450 msgstr "O"
eaa8fad52… Alex*15451
377481180… Jaco*15452 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378
ff34a8ecf… Alex*15453 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
eaa8fad52… Alex*15454 msgctxt "accelerator Print"
7115ef108… Alex*15455 msgid "P"
4894bfcc0… Alex*15456 msgstr "P"
eaa8fad52… Alex*15457
377481180… Jaco*15458 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299
eaa8fad52… Alex*15459 msgctxt "accelerator Save"
7115ef108… Alex*15460 msgid "S"
4894bfcc0… Alex*15461 msgstr "S"
eaa8fad52… Alex*15462
377481180… Jaco*15463 #: programs/notepad/notepad.rc:159
eaa8fad52… Alex*15464 msgctxt "accelerator Paste"
7115ef108… Alex*15465 msgid "V"
4894bfcc0… Alex*15466 msgstr "V"
eaa8fad52… Alex*15467
377481180… Jaco*15468 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290
eaa8fad52… Alex*15469 msgctxt "accelerator Cut"
7115ef108… Alex*15470 msgid "X"
4894bfcc0… Alex*15471 msgstr "X"
eaa8fad52… Alex*15472
377481180… Jaco*15473 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292
eaa8fad52… Alex*15474 msgctxt "accelerator Undo"
7115ef108… Alex*15475 msgid "Z"
4894bfcc0… Alex*15476 msgstr "Z"
eaa8fad52… Alex*15477
377481180… Jaco*15478 #: programs/notepad/notepad.rc:162
15479 msgctxt "accelerator GoTo"
15480 msgid "G"
ed0e5d9fc… Alex*15481 msgstr "G"
377481180… Jaco*15482
15483 #: programs/notepad/notepad.rc:74
39558f8d8… Alex*15484 msgid "Page &p"
4b9d21843… Alex*15485 msgstr "Pàgina &p"
39558f8d8… Alex*15486
377481180… Jaco*15487 #: programs/notepad/notepad.rc:76
39558f8d8… Alex*15488 msgid "Notepad"
4894bfcc0… Alex*15489 msgstr "Llibreta"
39558f8d8… Alex*15490
377481180… Jaco*15491 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64
ff34a8ecf… Alex*15492 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
39558f8d8… Alex*15493 msgid "ERROR"
4b9d21843… Alex*15494 msgstr "ERROR"
39558f8d8… Alex*15495
377481180… Jaco*15496 #: programs/notepad/notepad.rc:79
39558f8d8… Alex*15497 msgid "Untitled"
7a2a3b746… Alex*15498 msgstr "Sense títol"
39558f8d8… Alex*15499
377481180… Jaco*15500 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42
39558f8d8… Alex*15501 msgid "Text files (*.txt)"
4b9d21843… Alex*15502 msgstr "Fitxers de text (*.txt)"
39558f8d8… Alex*15503
377481180… Jaco*15504 #: programs/notepad/notepad.rc:85
39558f8d8… Alex*15505 msgid ""
15506 "File '%s' does not exist.\n"
15507 "\n"
15508 "Do you want to create a new file?"
15509 msgstr ""
4b9d21843… Alex*15510 "El fitxer '%s' no existeix.\n"
15511 "\n"
15512 "Voleu crear un fitxer nou?"
39558f8d8… Alex*15513
377481180… Jaco*15514 #: programs/notepad/notepad.rc:87
39558f8d8… Alex*15515 msgid ""
15516 "File '%s' has been modified.\n"
15517 "\n"
15518 "Would you like to save the changes?"
15519 msgstr ""
4b9d21843… Alex*15520 "El fitxer '%s' s'ha modificat.\n"
15521 "\n"
15522 "Us agradaria desar els canvis?"
39558f8d8… Alex*15523
377481180… Jaco*15524 #: programs/notepad/notepad.rc:88
39558f8d8… Alex*15525 msgid "'%s' could not be found."
4b9d21843… Alex*15526 msgstr "No s'ha pogut trobar '%s'."
39558f8d8… Alex*15527
377481180… Jaco*15528 #: programs/notepad/notepad.rc:92
39558f8d8… Alex*15529 msgid "Unicode (UTF-16)"
4894bfcc0… Alex*15530 msgstr "Unicode (UTF-16)"
39558f8d8… Alex*15531
377481180… Jaco*15532 #: programs/notepad/notepad.rc:93
39558f8d8… Alex*15533 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
4894bfcc0… Alex*15534 msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
39558f8d8… Alex*15535
377481180… Jaco*15536 #: programs/notepad/notepad.rc:94
321e4c0ee… Alex*15537 msgid "Unicode (UTF-8)"
4894bfcc0… Alex*15538 msgstr "Unicode (UTF-8)"
321e4c0ee… Alex*15539
377481180… Jaco*15540 #: programs/notepad/notepad.rc:101
39558f8d8… Alex*15541 msgid ""
5eec81b84… Fran*15542 "%1\n"
39558f8d8… Alex*15543 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5eec81b84… Fran*15544 "you save this file in the %2 encoding.\n"
39558f8d8… Alex*15545 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
15546 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
15547 "Continue?"
15548 msgstr ""
361d746fb… Alex*15549 "%1\n"
4894bfcc0… Alex*15550 "Aquest fitxer conté caràcters d'Unicode que es perdran si\n"
361d746fb… Alex*15551 "deseu aquest fitxer en la codificació %2.\n"
4b9d21843… Alex*15552 "Per mantenir aquests caràcters, feu clic a Cancel·la i\n"
e79644e6a… Alex*15553 "després seleccioneu una de les opcions Unicode en la\n"
15554 "llista desplegable Codificació.\n"
4b9d21843… Alex*15555 "Voleu continuar?"
39558f8d8… Alex*15556
377481180… Jaco*15557 #: programs/notepad/notepad.rc:90
799c24aa8… Jaco*15558 msgid "Ln %ld, Col %ld"
ed0e5d9fc… Alex*15559 msgstr "Ln %ld, Col %ld"
799c24aa8… Jaco*15560
ff34a8ecf… Alex*15561 #: programs/oleview/oleview.rc:32
4c934cfe6… Alex*15562 msgid "&Bind to file..."
6bca4de95… Alex*15563 msgstr "&Vincula a fitxer..."
4c934cfe6… Alex*15564
ff34a8ecf… Alex*15565 #: programs/oleview/oleview.rc:33
4c934cfe6… Alex*15566 msgid "&View TypeLib..."
4894bfcc0… Alex*15567 msgstr "&Visualitza TypeLib..."
4c934cfe6… Alex*15568
ff34a8ecf… Alex*15569 #: programs/oleview/oleview.rc:35
220c65492… Fran*15570 msgid "&System Configuration"
4894bfcc0… Alex*15571 msgstr "Configuració de &sistema"
4c934cfe6… Alex*15572
ff34a8ecf… Alex*15573 #: programs/oleview/oleview.rc:36
4c934cfe6… Alex*15574 msgid "&Run the Registry Editor"
4894bfcc0… Alex*15575 msgstr "&Executa l'Editor de Registre"
4c934cfe6… Alex*15576
ff34a8ecf… Alex*15577 #: programs/oleview/oleview.rc:42
4c934cfe6… Alex*15578 msgid "&CoCreateInstance Flag"
ceeb07c2e… Alex*15579 msgstr "Opció &CoCreateInstance"
4c934cfe6… Alex*15580
ff34a8ecf… Alex*15581 #: programs/oleview/oleview.rc:44
b1d171262… Fran*15582 msgid "&In-process server"
4894bfcc0… Alex*15583 msgstr "&Servidor en procés"
4c934cfe6… Alex*15584
ff34a8ecf… Alex*15585 #: programs/oleview/oleview.rc:45
b1d171262… Fran*15586 msgid "In-process &handler"
4894bfcc0… Alex*15587 msgstr "&Gestor en procés"
4c934cfe6… Alex*15588
ff34a8ecf… Alex*15589 #: programs/oleview/oleview.rc:46
b1d171262… Fran*15590 msgid "&Local server"
4b9d21843… Alex*15591 msgstr "Servidor &local"
4c934cfe6… Alex*15592
ff34a8ecf… Alex*15593 #: programs/oleview/oleview.rc:47
b1d171262… Fran*15594 msgid "&Remote server"
4b9d21843… Alex*15595 msgstr "Servidor &remot"
4c934cfe6… Alex*15596
ff34a8ecf… Alex*15597 #: programs/oleview/oleview.rc:50
4c934cfe6… Alex*15598 msgid "View &Type information"
4894bfcc0… Alex*15599 msgstr "Visualitza informació de &tipus"
4c934cfe6… Alex*15600
ff34a8ecf… Alex*15601 #: programs/oleview/oleview.rc:52
4c934cfe6… Alex*15602 msgid "Create &Instance"
4894bfcc0… Alex*15603 msgstr "Crea &instància"
4c934cfe6… Alex*15604
ff34a8ecf… Alex*15605 #: programs/oleview/oleview.rc:53
4c934cfe6… Alex*15606 msgid "Create Instance &On..."
4894bfcc0… Alex*15607 msgstr "Crea instància &en..."
4c934cfe6… Alex*15608
ff34a8ecf… Alex*15609 #: programs/oleview/oleview.rc:54
4c934cfe6… Alex*15610 msgid "&Release Instance"
4894bfcc0… Alex*15611 msgstr "&Allibera instància"
4c934cfe6… Alex*15612
ff34a8ecf… Alex*15613 #: programs/oleview/oleview.rc:56
4c934cfe6… Alex*15614 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
4894bfcc0… Alex*15615 msgstr "Copia C&LSID al porta-retalls"
4c934cfe6… Alex*15616
ff34a8ecf… Alex*15617 #: programs/oleview/oleview.rc:57
4c934cfe6… Alex*15618 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
4894bfcc0… Alex*15619 msgstr "Copia element d'objecte &HTML al porta-retalls"
4c934cfe6… Alex*15620
ff34a8ecf… Alex*15621 #: programs/oleview/oleview.rc:63
4c934cfe6… Alex*15622 msgid "&Expert mode"
4b9d21843… Alex*15623 msgstr "Mode &expert"
4c934cfe6… Alex*15624
ff34a8ecf… Alex*15625 #: programs/oleview/oleview.rc:65
4c934cfe6… Alex*15626 msgid "&Hidden component categories"
4b9d21843… Alex*15627 msgstr "Categories &ocultes de component"
4c934cfe6… Alex*15628
ff34a8ecf… Alex*15629 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
15630 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
15631 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
4c934cfe6… Alex*15632 msgid "&Toolbar"
4894bfcc0… Alex*15633 msgstr "Barra d'e&ines"
4c934cfe6… Alex*15634
3b1faf59f… Niko*15635 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71
ff34a8ecf… Alex*15636 #: programs/winefile/winefile.rc:79
4c934cfe6… Alex*15637 msgid "&Refresh\tF5"
4b9d21843… Alex*15638 msgstr "&Actualitza\tF5"
4c934cfe6… Alex*15639
ff34a8ecf… Alex*15640 #: programs/oleview/oleview.rc:74
4c934cfe6… Alex*15641 msgid "&About OleView"
e79644e6a… Alex*15642 msgstr "&Quant a l'OleView"
4c934cfe6… Alex*15643
ff34a8ecf… Alex*15644 #: programs/oleview/oleview.rc:82
4c934cfe6… Alex*15645 msgid "&Save as..."
4b9d21843… Alex*15646 msgstr "Anomena i &desa..."
4c934cfe6… Alex*15647
ff34a8ecf… Alex*15648 #: programs/oleview/oleview.rc:87
4c934cfe6… Alex*15649 msgid "&Group by type kind"
4b9d21843… Alex*15650 msgstr "A&grupa per categoria de tipus"
4c934cfe6… Alex*15651
ff34a8ecf… Alex*15652 #: programs/oleview/oleview.rc:156
efd7465e5… Alex*15653 msgid "Connect to another machine"
4894bfcc0… Alex*15654 msgstr "Connecta't a una altra màquina"
efd7465e5… Alex*15655
ff34a8ecf… Alex*15656 #: programs/oleview/oleview.rc:159
efd7465e5… Alex*15657 msgid "&Machine name:"
361d746fb… Alex*15658 msgstr "Nom de &màquina:"
efd7465e5… Alex*15659
ff34a8ecf… Alex*15660 #: programs/oleview/oleview.rc:167
efd7465e5… Alex*15661 msgid "System Configuration"
4894bfcc0… Alex*15662 msgstr "Configuració de sistema"
efd7465e5… Alex*15663
ff34a8ecf… Alex*15664 #: programs/oleview/oleview.rc:170
efd7465e5… Alex*15665 msgid "System Settings"
4894bfcc0… Alex*15666 msgstr "Opcions de sistema"
efd7465e5… Alex*15667
ff34a8ecf… Alex*15668 #: programs/oleview/oleview.rc:171
efd7465e5… Alex*15669 msgid "&Enable Distributed COM"
4894bfcc0… Alex*15670 msgstr "&Habilita el COM distribuït"
efd7465e5… Alex*15671
ff34a8ecf… Alex*15672 #: programs/oleview/oleview.rc:172
efd7465e5… Alex*15673 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
4894bfcc0… Alex*15674 msgstr "Habilita les connexions &remotes (només Win95)"
efd7465e5… Alex*15675
ff34a8ecf… Alex*15676 #: programs/oleview/oleview.rc:173
efd7465e5… Alex*15677 msgid ""
15678 "These settings change only registry values.\n"
15679 "They have no effect on Wine performance."
15680 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*15681 "Aquestes opcions només canvien valors de registre.\n"
361d746fb… Alex*15682 "No tenen efecte en el rendiment del Wine."
efd7465e5… Alex*15683
ff34a8ecf… Alex*15684 #: programs/oleview/oleview.rc:180
efd7465e5… Alex*15685 msgid "Default Interface Viewer"
4894bfcc0… Alex*15686 msgstr "Visualitzador d'interfície per defecte"
efd7465e5… Alex*15687
ff34a8ecf… Alex*15688 #: programs/oleview/oleview.rc:183
efd7465e5… Alex*15689 msgid "Interface"
361d746fb… Alex*15690 msgstr "Interfície"
efd7465e5… Alex*15691
ff34a8ecf… Alex*15692 #: programs/oleview/oleview.rc:185
efd7465e5… Alex*15693 msgid "IID:"
4894bfcc0… Alex*15694 msgstr "IID:"
efd7465e5… Alex*15695
ff34a8ecf… Alex*15696 #: programs/oleview/oleview.rc:188
efd7465e5… Alex*15697 msgid "&View Type Info"
4894bfcc0… Alex*15698 msgstr "&Visualitza informació de tipus"
efd7465e5… Alex*15699
ff34a8ecf… Alex*15700 #: programs/oleview/oleview.rc:193
efd7465e5… Alex*15701 msgid "IPersist Interface Viewer"
4894bfcc0… Alex*15702 msgstr "Visualitzador de la interfície IPersist"
efd7465e5… Alex*15703
ff34a8ecf… Alex*15704 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
efd7465e5… Alex*15705 msgid "Class Name:"
4894bfcc0… Alex*15706 msgstr "Nom de classe:"
efd7465e5… Alex*15707
ff34a8ecf… Alex*15708 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
efd7465e5… Alex*15709 msgid "CLSID:"
4894bfcc0… Alex*15710 msgstr "CLSID:"
efd7465e5… Alex*15711
ff34a8ecf… Alex*15712 #: programs/oleview/oleview.rc:205
efd7465e5… Alex*15713 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
4894bfcc0… Alex*15714 msgstr "Visualitzador de la interfície IPersistStream"
efd7465e5… Alex*15715
ff34a8ecf… Alex*15716 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
4c934cfe6… Alex*15717 msgid "OleView"
4894bfcc0… Alex*15718 msgstr "OleView"
4c934cfe6… Alex*15719
ff34a8ecf… Alex*15720 #: programs/oleview/oleview.rc:100
4c934cfe6… Alex*15721 msgid "ITypeLib viewer"
4894bfcc0… Alex*15722 msgstr "Visualitzador d'ITypeLib"
4c934cfe6… Alex*15723
ff34a8ecf… Alex*15724 #: programs/oleview/oleview.rc:99
4c934cfe6… Alex*15725 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
a58c4df5f… Alex*15726 msgstr "OleView - Visualitzador d'Objectes OLE/COM"
4c934cfe6… Alex*15727
ff34a8ecf… Alex*15728 #: programs/oleview/oleview.rc:102
5b282df3b… Fran*15729 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4b9d21843… Alex*15730 msgstr "Fitxers TypeLib (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
4c934cfe6… Alex*15731
ff34a8ecf… Alex*15732 #: programs/oleview/oleview.rc:105
4c934cfe6… Alex*15733 msgid "Bind to file via a File Moniker"
6bca4de95… Alex*15734 msgstr "Vincula a un fitxer a través d'un File Moniker"
4c934cfe6… Alex*15735
ff34a8ecf… Alex*15736 #: programs/oleview/oleview.rc:106
4c934cfe6… Alex*15737 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
4894bfcc0… Alex*15738 msgstr "Obre un fitxer TypeLib i visualitza els continguts"
4c934cfe6… Alex*15739
ff34a8ecf… Alex*15740 #: programs/oleview/oleview.rc:107
4c934cfe6… Alex*15741 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
4894bfcc0… Alex*15742 msgstr "Canvia la configuració de Distributed COM de tota la màquina"
4c934cfe6… Alex*15743
ff34a8ecf… Alex*15744 #: programs/oleview/oleview.rc:108
4c934cfe6… Alex*15745 msgid "Run the Wine registry editor"
7aedfe0e9… Alex*15746 msgstr "Executa l'editor de registre del Wine"
4c934cfe6… Alex*15747
ff34a8ecf… Alex*15748 #: programs/oleview/oleview.rc:109
4c934cfe6… Alex*15749 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
4b9d21843… Alex*15750 msgstr "Tanca l'aplicació. Demana desar els canvis"
4c934cfe6… Alex*15751
ff34a8ecf… Alex*15752 #: programs/oleview/oleview.rc:110
4c934cfe6… Alex*15753 msgid "Create an instance of the selected object"
a58c4df5f… Alex*15754 msgstr "Crea una instància de l'objecte seleccionat"
4c934cfe6… Alex*15755
ff34a8ecf… Alex*15756 #: programs/oleview/oleview.rc:111
4c934cfe6… Alex*15757 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
a58c4df5f… Alex*15758 msgstr "Crea una instància de l'objecte seleccionat en una màquina específica"
4c934cfe6… Alex*15759
ff34a8ecf… Alex*15760 #: programs/oleview/oleview.rc:112
4c934cfe6… Alex*15761 msgid "Release the currently selected object instance"
4894bfcc0… Alex*15762 msgstr "Lliura la instància d'objecte actualment seleccionada"
4c934cfe6… Alex*15763
ff34a8ecf… Alex*15764 #: programs/oleview/oleview.rc:113
4c934cfe6… Alex*15765 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
6bca4de95… Alex*15766 msgstr "Copia el GUID de l'element actualment seleccionat al porta-retalls"
4c934cfe6… Alex*15767
ff34a8ecf… Alex*15768 #: programs/oleview/oleview.rc:114
4c934cfe6… Alex*15769 msgid "Display the viewer for the selected item"
4894bfcc0… Alex*15770 msgstr "Mostra el visualitzador de l'element seleccionat"
4c934cfe6… Alex*15771
ff34a8ecf… Alex*15772 #: programs/oleview/oleview.rc:119
4c934cfe6… Alex*15773 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
4894bfcc0… Alex*15774 msgstr "Canvia entre els modes de visualització expert i novell"
4c934cfe6… Alex*15775
ff34a8ecf… Alex*15776 #: programs/oleview/oleview.rc:120
4c934cfe6… Alex*15777 msgid ""
15778 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
15779 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*15780 "Alterna la visualització de les categories de component que no se suposen "
4d29ba93c… Fran*15781 "ser visibles"
4c934cfe6… Alex*15782
ff34a8ecf… Alex*15783 #: programs/oleview/oleview.rc:121
4c934cfe6… Alex*15784 msgid "Show or hide the toolbar"
4b9d21843… Alex*15785 msgstr "Mostra o amaga la barra d'eines"
4c934cfe6… Alex*15786
ff34a8ecf… Alex*15787 #: programs/oleview/oleview.rc:122
4c934cfe6… Alex*15788 msgid "Show or hide the status bar"
4b9d21843… Alex*15789 msgstr "Mostra o amaga la barra d'estat"
4c934cfe6… Alex*15790
ff34a8ecf… Alex*15791 #: programs/oleview/oleview.rc:123
4c934cfe6… Alex*15792 msgid "Refresh all lists"
4b9d21843… Alex*15793 msgstr "Actualitza totes les llistes"
4c934cfe6… Alex*15794
ff34a8ecf… Alex*15795 #: programs/oleview/oleview.rc:124
4c934cfe6… Alex*15796 msgid "Display program information, version number and copyright"
6bca4de95… Alex*15797 msgstr "Mostra informació de programa, número de versió i drets d'autor"
4c934cfe6… Alex*15798
ff34a8ecf… Alex*15799 #: programs/oleview/oleview.rc:115
b1d171262… Fran*15800 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
4894bfcc0… Alex*15801 msgstr "Demana un servidor en procés en trucar a CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15802
ff34a8ecf… Alex*15803 #: programs/oleview/oleview.rc:116
b1d171262… Fran*15804 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
4894bfcc0… Alex*15805 msgstr "Demana un gestor en procés en trucar a CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15806
ff34a8ecf… Alex*15807 #: programs/oleview/oleview.rc:117
b1d171262… Fran*15808 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
4894bfcc0… Alex*15809 msgstr "Demana un servidor local en trucar a CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15810
ff34a8ecf… Alex*15811 #: programs/oleview/oleview.rc:118
b1d171262… Fran*15812 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
4894bfcc0… Alex*15813 msgstr "Demana un servidor remot en trucar a CoGetClassObject"
4c934cfe6… Alex*15814
ff34a8ecf… Alex*15815 #: programs/oleview/oleview.rc:130
4c934cfe6… Alex*15816 msgid "ObjectClasses"
4894bfcc0… Alex*15817 msgstr "ObjectClasses"
4c934cfe6… Alex*15818
ff34a8ecf… Alex*15819 #: programs/oleview/oleview.rc:131
4c934cfe6… Alex*15820 msgid "Grouped by Component Category"
4894bfcc0… Alex*15821 msgstr "Agrupats per categoria de component"
4c934cfe6… Alex*15822
ff34a8ecf… Alex*15823 #: programs/oleview/oleview.rc:132
4c934cfe6… Alex*15824 msgid "OLE 1.0 Objects"
4b9d21843… Alex*15825 msgstr "Objectes OLE 1.0"
4c934cfe6… Alex*15826
ff34a8ecf… Alex*15827 #: programs/oleview/oleview.rc:133
4c934cfe6… Alex*15828 msgid "COM Library Objects"
4894bfcc0… Alex*15829 msgstr "Objectes de biblioteca COM"
4c934cfe6… Alex*15830
ff34a8ecf… Alex*15831 #: programs/oleview/oleview.rc:134
4c934cfe6… Alex*15832 msgid "All Objects"
4894bfcc0… Alex*15833 msgstr "Tots els objectes"
4c934cfe6… Alex*15834
ff34a8ecf… Alex*15835 #: programs/oleview/oleview.rc:135
4c934cfe6… Alex*15836 msgid "Application IDs"
4894bfcc0… Alex*15837 msgstr "IDs d'aplicació"
4c934cfe6… Alex*15838
ff34a8ecf… Alex*15839 #: programs/oleview/oleview.rc:136
4c934cfe6… Alex*15840 msgid "Type Libraries"
4894bfcc0… Alex*15841 msgstr "Biblioteques de tipus"
4c934cfe6… Alex*15842
ff34a8ecf… Alex*15843 #: programs/oleview/oleview.rc:137
4c934cfe6… Alex*15844 msgid "ver."
4894bfcc0… Alex*15845 msgstr "ver."
4c934cfe6… Alex*15846
ff34a8ecf… Alex*15847 #: programs/oleview/oleview.rc:138
4c934cfe6… Alex*15848 msgid "Interfaces"
4b9d21843… Alex*15849 msgstr "Interfícies"
4c934cfe6… Alex*15850
ff34a8ecf… Alex*15851 #: programs/oleview/oleview.rc:140
4c934cfe6… Alex*15852 msgid "Registry"
4b9d21843… Alex*15853 msgstr "Registre"
4c934cfe6… Alex*15854
ff34a8ecf… Alex*15855 #: programs/oleview/oleview.rc:141
4c934cfe6… Alex*15856 msgid "Implementation"
4b9d21843… Alex*15857 msgstr "Implementació"
4c934cfe6… Alex*15858
ff34a8ecf… Alex*15859 #: programs/oleview/oleview.rc:142
4c934cfe6… Alex*15860 msgid "Activation"
4b9d21843… Alex*15861 msgstr "Activació"
4c934cfe6… Alex*15862
ff34a8ecf… Alex*15863 #: programs/oleview/oleview.rc:144
4c934cfe6… Alex*15864 msgid "CoGetClassObject failed."
e79644e6a… Alex*15865 msgstr "Ha fallat el CoGetClassObject."
4c934cfe6… Alex*15866
ff34a8ecf… Alex*15867 #: programs/oleview/oleview.rc:145
4c934cfe6… Alex*15868 msgid "Unknown error"
4b9d21843… Alex*15869 msgstr "Error desconegut"
4c934cfe6… Alex*15870
ff34a8ecf… Alex*15871 #: programs/oleview/oleview.rc:148
4c934cfe6… Alex*15872 msgid "bytes"
4894bfcc0… Alex*15873 msgstr "bytes"
4c934cfe6… Alex*15874
ff34a8ecf… Alex*15875 #: programs/oleview/oleview.rc:150
1eb25ca76… Fran*15876 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
361d746fb… Alex*15877 msgstr "LoadTypeLib( %1 ) ha fallat ($%2!x!)"
4c934cfe6… Alex*15878
ff34a8ecf… Alex*15879 #: programs/oleview/oleview.rc:151
4c934cfe6… Alex*15880 msgid "Inherited Interfaces"
4894bfcc0… Alex*15881 msgstr "Interfícies heretades"
4c934cfe6… Alex*15882
ff34a8ecf… Alex*15883 #: programs/oleview/oleview.rc:126
4c934cfe6… Alex*15884 msgid "Save as an .IDL or .H file"
4894bfcc0… Alex*15885 msgstr "Desa com a fitxer .IDL o .H"
4c934cfe6… Alex*15886
ff34a8ecf… Alex*15887 #: programs/oleview/oleview.rc:127
4c934cfe6… Alex*15888 msgid "Close window"
4b9d21843… Alex*15889 msgstr "Tanca la finestra"
4c934cfe6… Alex*15890
ff34a8ecf… Alex*15891 #: programs/oleview/oleview.rc:128
4c934cfe6… Alex*15892 msgid "Group typeinfos by kind"
4b9d21843… Alex*15893 msgstr "Agrupa informació de tipus per categoria"
4c934cfe6… Alex*15894
ff34a8ecf… Alex*15895 #: programs/progman/progman.rc:33
39558f8d8… Alex*15896 msgid "&New..."
4b9d21843… Alex*15897 msgstr "&Nou..."
39558f8d8… Alex*15898
ff34a8ecf… Alex*15899 #: programs/progman/progman.rc:34
39558f8d8… Alex*15900 msgid "O&pen\tEnter"
4894bfcc0… Alex*15901 msgstr "&Obre\tRetorn"
39558f8d8… Alex*15902
ff34a8ecf… Alex*15903 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
39558f8d8… Alex*15904 msgid "&Move...\tF7"
4894bfcc0… Alex*15905 msgstr "&Desplaça...\tF7"
39558f8d8… Alex*15906
ff34a8ecf… Alex*15907 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
39558f8d8… Alex*15908 msgid "&Copy...\tF8"
4b9d21843… Alex*15909 msgstr "&Copia...\tF8"
39558f8d8… Alex*15910
ff34a8ecf… Alex*15911 #: programs/progman/progman.rc:38
6073425ca… Fran*15912 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
4894bfcc0… Alex*15913 msgstr "&Propietats\tAlt+Retorn"
39558f8d8… Alex*15914
ff34a8ecf… Alex*15915 #: programs/progman/progman.rc:40
39558f8d8… Alex*15916 msgid "&Execute..."
4b9d21843… Alex*15917 msgstr "&Executa..."
39558f8d8… Alex*15918
ff34a8ecf… Alex*15919 #: programs/progman/progman.rc:42
6073425ca… Fran*15920 msgid "E&xit Windows"
4894bfcc0… Alex*15921 msgstr "&Surt del Windows"
39558f8d8… Alex*15922
ff34a8ecf… Alex*15923 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
15924 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
39558f8d8… Alex*15925 msgid "&Options"
4b9d21843… Alex*15926 msgstr "&Opcions"
39558f8d8… Alex*15927
ff34a8ecf… Alex*15928 #: programs/progman/progman.rc:45
39558f8d8… Alex*15929 msgid "&Arrange automatically"
4894bfcc0… Alex*15930 msgstr "&Ordena automàticament"
39558f8d8… Alex*15931
ff34a8ecf… Alex*15932 #: programs/progman/progman.rc:46
39558f8d8… Alex*15933 msgid "&Minimize on run"
4894bfcc0… Alex*15934 msgstr "&Minimitza en executar"
39558f8d8… Alex*15935
ff34a8ecf… Alex*15936 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
39558f8d8… Alex*15937 msgid "&Save settings on exit"
4894bfcc0… Alex*15938 msgstr "&Desa la configuració en sortir"
39558f8d8… Alex*15939
ff34a8ecf… Alex*15940 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
15941 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
39558f8d8… Alex*15942 msgid "&Windows"
4b9d21843… Alex*15943 msgstr "&Finestres"
39558f8d8… Alex*15944
ff34a8ecf… Alex*15945 #: programs/progman/progman.rc:50
39558f8d8… Alex*15946 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
a58c4df5f… Alex*15947 msgstr "&Superposats\tMaj+F5"
39558f8d8… Alex*15948
ff34a8ecf… Alex*15949 #: programs/progman/progman.rc:51
39558f8d8… Alex*15950 msgid "&Side by side\tShift+F4"
a58c4df5f… Alex*15951 msgstr "&Junts\tMaj+F4"
39558f8d8… Alex*15952
ff34a8ecf… Alex*15953 #: programs/progman/progman.rc:52
39558f8d8… Alex*15954 msgid "&Arrange Icons"
4894bfcc0… Alex*15955 msgstr "&Ordena les icones"
39558f8d8… Alex*15956
ff34a8ecf… Alex*15957 #: programs/progman/progman.rc:57
d1b51d850… Fran*15958 msgid "&About Program Manager"
e79644e6a… Alex*15959 msgstr "&Quant al Gestor de Programes"
39558f8d8… Alex*15960
ff34a8ecf… Alex*15961 #: programs/progman/progman.rc:103
dda929976… Alex*15962 msgid "Program &group"
4894bfcc0… Alex*15963 msgstr "&Grup de programa"
dda929976… Alex*15964
ff34a8ecf… Alex*15965 #: programs/progman/progman.rc:105
dda929976… Alex*15966 msgid "&Program"
361d746fb… Alex*15967 msgstr "&Programa"
dda929976… Alex*15968
ff34a8ecf… Alex*15969 #: programs/progman/progman.rc:116
dda929976… Alex*15970 msgid "Move Program"
4894bfcc0… Alex*15971 msgstr "Desplaça programa"
dda929976… Alex*15972
ff34a8ecf… Alex*15973 #: programs/progman/progman.rc:118
dda929976… Alex*15974 msgid "Move program:"
4894bfcc0… Alex*15975 msgstr "Desplaça programa:"
dda929976… Alex*15976
ff34a8ecf… Alex*15977 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
dda929976… Alex*15978 msgid "From group:"
361d746fb… Alex*15979 msgstr "Del grup:"
dda929976… Alex*15980
ff34a8ecf… Alex*15981 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
dda929976… Alex*15982 msgid "&To group:"
361d746fb… Alex*15983 msgstr "&Al grup:"
dda929976… Alex*15984
ff34a8ecf… Alex*15985 #: programs/progman/progman.rc:134
dda929976… Alex*15986 msgid "Copy Program"
4894bfcc0… Alex*15987 msgstr "Copiar programa"
dda929976… Alex*15988
ff34a8ecf… Alex*15989 #: programs/progman/progman.rc:136
dda929976… Alex*15990 msgid "Copy program:"
361d746fb… Alex*15991 msgstr "Copia programa:"
dda929976… Alex*15992
ff34a8ecf… Alex*15993 #: programs/progman/progman.rc:152
dda929976… Alex*15994 msgid "Program Group Attributes"
4894bfcc0… Alex*15995 msgstr "Atributs de grup de programa"
dda929976… Alex*15996
ff34a8ecf… Alex*15997 #: programs/progman/progman.rc:156
dda929976… Alex*15998 msgid "&Group file:"
361d746fb… Alex*15999 msgstr "Fitxer de &grup:"
dda929976… Alex*16000
ff34a8ecf… Alex*16001 #: programs/progman/progman.rc:168
dda929976… Alex*16002 msgid "Program Attributes"
4894bfcc0… Alex*16003 msgstr "Atributs de programa"
dda929976… Alex*16004
ff34a8ecf… Alex*16005 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
dda929976… Alex*16006 msgid "&Command line:"
e79644e6a… Alex*16007 msgstr "Línia d'ordres:"
dda929976… Alex*16008
ff34a8ecf… Alex*16009 #: programs/progman/progman.rc:174
dda929976… Alex*16010 msgid "&Working directory:"
361d746fb… Alex*16011 msgstr "Directori de &treball:"
dda929976… Alex*16012
ff34a8ecf… Alex*16013 #: programs/progman/progman.rc:176
dda929976… Alex*16014 msgid "&Key combination:"
361d746fb… Alex*16015 msgstr "&Combinació de tecles:"
dda929976… Alex*16016
ff34a8ecf… Alex*16017 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
dda929976… Alex*16018 msgid "&Minimize at launch"
4894bfcc0… Alex*16019 msgstr "&Minimitza en executar"
dda929976… Alex*16020
ff34a8ecf… Alex*16021 #: programs/progman/progman.rc:183
dda929976… Alex*16022 msgid "Change &icon..."
361d746fb… Alex*16023 msgstr "Canvia d'&icona..."
dda929976… Alex*16024
ff34a8ecf… Alex*16025 #: programs/progman/progman.rc:192
dda929976… Alex*16026 msgid "Change Icon"
4894bfcc0… Alex*16027 msgstr "Canvi d'icona"
dda929976… Alex*16028
ff34a8ecf… Alex*16029 #: programs/progman/progman.rc:194
dda929976… Alex*16030 msgid "&Filename:"
361d746fb… Alex*16031 msgstr "Nom de &fitxer:"
dda929976… Alex*16032
ff34a8ecf… Alex*16033 #: programs/progman/progman.rc:196
dda929976… Alex*16034 msgid "Current &icon:"
361d746fb… Alex*16035 msgstr "&Icona actual:"
dda929976… Alex*16036
ff34a8ecf… Alex*16037 #: programs/progman/progman.rc:210
dda929976… Alex*16038 msgid "Execute Program"
4894bfcc0… Alex*16039 msgstr "Executa programa"
dda929976… Alex*16040
ff34a8ecf… Alex*16041 #: programs/progman/progman.rc:63
39558f8d8… Alex*16042 msgid "Program Manager"
361d746fb… Alex*16043 msgstr "Gestor de Programes"
39558f8d8… Alex*16044
ff34a8ecf… Alex*16045 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
b60ff240d… Fran*16046 msgid "WARNING"
16047 msgstr "ADVERTÈNCIA"
16048
ff34a8ecf… Alex*16049 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
b60ff240d… Fran*16050 msgid "Information"
16051 msgstr "Informació"
16052
ff34a8ecf… Alex*16053 #: programs/progman/progman.rc:68
d770f86c9… Fran*16054 msgid "Delete group `%s'?"
4894bfcc0… Alex*16055 msgstr "Voleu suprimir el grup `%s'?"
39558f8d8… Alex*16056
ff34a8ecf… Alex*16057 #: programs/progman/progman.rc:69
d770f86c9… Fran*16058 msgid "Delete program `%s'?"
4894bfcc0… Alex*16059 msgstr "Voleu suprimir el programa `%s'?"
39558f8d8… Alex*16060
ff34a8ecf… Alex*16061 #: programs/progman/progman.rc:70
39558f8d8… Alex*16062 msgid "Not implemented"
4b9d21843… Alex*16063 msgstr "No implementat"
39558f8d8… Alex*16064
ff34a8ecf… Alex*16065 #: programs/progman/progman.rc:71
39558f8d8… Alex*16066 msgid "Error reading `%s'."
4894bfcc0… Alex*16067 msgstr "Hi ha hagut un error en llegir `%s'."
39558f8d8… Alex*16068
ff34a8ecf… Alex*16069 #: programs/progman/progman.rc:72
39558f8d8… Alex*16070 msgid "Error writing `%s'."
4894bfcc0… Alex*16071 msgstr "Hi ha hagut un error en escriure `%s'."
39558f8d8… Alex*16072
ff34a8ecf… Alex*16073 #: programs/progman/progman.rc:75
39558f8d8… Alex*16074 msgid ""
16075 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
16076 "Should it be tried further on?"
16077 msgstr ""
4b9d21843… Alex*16078 "No es pot obrir el fitxer de grup `%s'.\n"
16079 "S'ha d'intentar més tard?"
39558f8d8… Alex*16080
ff34a8ecf… Alex*16081 #: programs/progman/progman.rc:77
39558f8d8… Alex*16082 msgid "Help not available."
4894bfcc0… Alex*16083 msgstr "No hi ha cap ajuda disponible."
39558f8d8… Alex*16084
ff34a8ecf… Alex*16085 #: programs/progman/progman.rc:78
39558f8d8… Alex*16086 msgid "Unknown feature in %s"
4894bfcc0… Alex*16087 msgstr "Hi ha una característica desconeguda en %s"
39558f8d8… Alex*16088
ff34a8ecf… Alex*16089 #: programs/progman/progman.rc:79
39558f8d8… Alex*16090 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
4894bfcc0… Alex*16091 msgstr "El fitxer `%s' existeix. No s'ha sobreescrit."
39558f8d8… Alex*16092
ff34a8ecf… Alex*16093 #: programs/progman/progman.rc:80
33c35baa6… Isir*16094 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
f4d4fba14… Isir*16095 msgstr ""
16096 "Desa el grup com a `%s' per a evitar sobreescriure els fitxers originals."
39558f8d8… Alex*16097
ff34a8ecf… Alex*16098 #: programs/progman/progman.rc:84
39558f8d8… Alex*16099 msgid "Libraries (*.dll)"
4b9d21843… Alex*16100 msgstr "Biblioteques (*.dll)"
39558f8d8… Alex*16101
ff34a8ecf… Alex*16102 #: programs/progman/progman.rc:85
39558f8d8… Alex*16103 msgid "Icon files"
4b9d21843… Alex*16104 msgstr "Fitxers d'icona"
39558f8d8… Alex*16105
ff34a8ecf… Alex*16106 #: programs/progman/progman.rc:86
39558f8d8… Alex*16107 msgid "Icons (*.ico)"
4b9d21843… Alex*16108 msgstr "Icones (*.ico)"
39558f8d8… Alex*16109
aeeda123b… Hugh*16110 #: programs/reg/reg.rc:139
8f997a8b9… Hugh*16111 msgid "reg: Invalid syntax. "
16112 msgstr "reg: La sintaxi no és vàlida. "
16113
aeeda123b… Hugh*16114 #: programs/reg/reg.rc:142
8f997a8b9… Hugh*16115 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
16116 msgstr "Teclegeu \"REG %1 /?\" per ajuda.\n"
16117
aeeda123b… Hugh*16118 #: programs/reg/reg.rc:181
8f997a8b9… Hugh*16119 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
16120 msgstr ""
a225ca161… Alex*16121 "reg: No s'ha pogut crear o accedir a la clau de registre especificada\n"
8f997a8b9… Hugh*16122
16123 #: programs/reg/reg.rc:116
16124 msgid "reg: The operation completed successfully\n"
a225ca161… Alex*16125 msgstr "reg: L'operació s'ha acabat amb èxit\n"
8f997a8b9… Hugh*16126
aeeda123b… Hugh*16127 #: programs/reg/reg.rc:131
8f997a8b9… Hugh*16128 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
a225ca161… Alex*16129 msgstr "reg: S'ha cancel·lat l'operació de registre\n"
8f997a8b9… Hugh*16130
aeeda123b… Hugh*16131 #: programs/reg/reg.rc:174
8f997a8b9… Hugh*16132 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
a225ca161… Alex*16133 msgstr "reg: No s'ha pogut trobar la clau de registre especificada\n"
8f997a8b9… Hugh*16134
16135 #: programs/reg/reg.rc:120
16136 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
a225ca161… Alex*16137 msgstr "reg: No s'ha pogut trobar el valor de registre especificat\n"
8f997a8b9… Hugh*16138
3b1faf59f… Niko*16139 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244
8f997a8b9… Hugh*16140 msgid "(Default)"
16141 msgstr "(Per defecte)"
16142
aeeda123b… Hugh*16143 #: programs/reg/reg.rc:141
8f997a8b9… Hugh*16144 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
16145 msgstr "Teclegeu \"REG /?\" per ajuda.\n"
16146
ff34a8ecf… Alex*16147 #: programs/reg/reg.rc:35
39558f8d8… Alex*16148 msgid ""
859ff854a… Hugh*16149 "Usage:\n"
16150 " REG [operation] [parameters]\n"
39558f8d8… Alex*16151 "\n"
859ff854a… Hugh*16152 "Supported operations:\n"
ac32dd8ab… Hugh*16153 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
4b9d21843… Alex*16154 "\n"
859ff854a… Hugh*16155 "For help on a specific operation, type:\n"
16156 " REG [operation] /?\n"
16157 "\n"
16158 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*16159 "Ús:\n"
16160 " REG [operació] [paràmetres]\n"
16161 "\n"
16162 "Operacions admeses:\n"
a225ca161… Alex*16163 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
7aedfe0e9… Alex*16164 "\n"
a225ca161… Alex*16165 "Per ajuda quant a una operació específica, teclegeu:\n"
7aedfe0e9… Alex*16166 " REG [operació] /?\n"
16167 "\n"
39558f8d8… Alex*16168
e319a463a… Hugh*16169 #: programs/reg/reg.rc:67
39558f8d8… Alex*16170 msgid ""
e319a463a… Hugh*16171 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
16172 "\n"
16173 " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
16174 "\n"
16175 " <key>\n"
16176 " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
16177 " the key in which to add the new registry data.\n"
16178 "\n"
16179 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16180 "\n"
16181 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16182 "\n"
16183 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16184 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16185 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16186 " HKEY_USERS | HKU\n"
16187 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16188 "\n"
16189 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16190 "\n"
16191 " /v <value_name>\n"
16192 " The name of the registry value to add.\n"
16193 "\n"
16194 " /ve\n"
16195 " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
16196 " registry value.\n"
16197 "\n"
16198 " /t <type>\n"
16199 " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
16200 " <type> must be one of the following:\n"
16201 "\n"
16202 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
4e39188c6… Niko*16203 " REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
e319a463a… Hugh*16204 "\n"
16205 " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
16206 "\n"
16207 " /s <separator>\n"
16208 " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
16209 " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
16210 "\n"
16211 " /d <data>\n"
16212 " The data to add to the new registry value.\n"
16213 "\n"
16214 " /f\n"
16215 " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
16216 "\n"
39558f8d8… Alex*16217 msgstr ""
a225ca161… Alex*16218 "REG ADD <clau> [/v nom_de_valor | /ve] [/t tipus] [/s separador] [/d dades] "
16219 "[/f]\n"
16220 "\n"
16221 " Afegeix la clau al registre o afegeix un valor nou a una clau de registre\n"
16222 " donada.\n"
16223 "\n"
16224 " <clau>\n"
16225 " La clau de registre a afegir o, si o [/v] o [/ve] s'especifica,\n"
16226 " la clau en la qual afegir les dades de registre noves.\n"
16227 "\n"
16228 " Format: ARREL\\Subclau\n"
16229 "\n"
16230 " ARREL: Una clau de registre predefinida. Això ha de ser una de les\n"
16231 " següents:\n"
16232 "\n"
16233 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16234 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16235 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16236 " HKEY_USERS | HKU\n"
16237 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16238 "\n"
16239 " Subclau: El camí complet a una clau de registre sota una clau ARREL\n"
16240 " donada.\n"
16241 "\n"
16242 " /v <nom_de_valor>\n"
16243 " El nom del valor de registre a afegir.\n"
16244 "\n"
16245 " /ve\n"
16246 " Afegir un valor de registre sense nom. Aquesta opció modifica el valor\n"
16247 " de registre (Default).\n"
16248 "\n"
16249 " /t <tipus>\n"
16250 " El tipus de dades a afegir al registre. Si s'especifica [/t],\n"
16251 " <tipus> ha de ser un dels següents:\n"
16252 "\n"
16253 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
ed0e5d9fc… Alex*16254 " REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
a225ca161… Alex*16255 "\n"
16256 " Si no s'especifica [/t], el tipus de dades per defecte és REG_SZ.\n"
16257 "\n"
16258 " /s <separador>\n"
16259 " El caràcter utilitzat per a separar les cadenes en dades de\n"
16260 " REG_MULTI_SZ.\n"
16261 " Si no s'especifica [/s], el separador per defecte és \\0.\n"
16262 "\n"
16263 " /d <dades>\n"
16264 " Les dades a afegir al valor de registre nou.\n"
16265 "\n"
16266 " /f\n"
16267 " Modifica el registre sense demanar confirmació.\n"
16268 "\n"
39558f8d8… Alex*16269
aeeda123b… Hugh*16270 #: programs/reg/reg.rc:202
8f997a8b9… Hugh*16271 msgid ""
16272 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
16273 "\n"
16274 " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
16275 " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
16276 " recursively copy all subkeys and values.\n"
16277 "\n"
16278 " <key1>, <key2>\n"
16279 " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
16280 " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
16281 "\n"
16282 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16283 "\n"
16284 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16285 "\n"
16286 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16287 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16288 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16289 " HKEY_USERS | HKU\n"
16290 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16291 "\n"
16292 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16293 "\n"
16294 " /s\n"
16295 " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
16296 "\n"
16297 " /f\n"
16298 " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
16299 "confirmation.\n"
16300 " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
16301 "<key2>.\n"
16302 "\n"
16303 msgstr ""
a225ca161… Alex*16304 "REG COPY <clau1> <clau2> [/s] [/f]\n"
16305 "\n"
16306 " Copia a altra ubicació els continguts d'una clau de registre\n"
16307 " especificada. Per defecte, aquesta operació només copia valors de\n"
16308 " registre. Utilitzeu [/s] per a copiar totes les subclaus i tots els\n"
16309 " valors recursivament.\n"
16310 "\n"
16311 " <clau1>, <clau2>\n"
16312 " Claus de registre que especifiquen l'origen (<clau1>) i la destinació\n"
16313 " (<clau2>) de les dades. Si <clau2> no existeix, es crea.\n"
16314 "\n"
16315 " Format: ARREL\\Subclau\n"
16316 "\n"
16317 " ARREL: Una clau de registre predefinida. Això ha de ser una de les\n"
16318 " següents:\n"
16319 "\n"
16320 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16321 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16322 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16323 " HKEY_USERS | HKU\n"
16324 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16325 "\n"
16326 " Subclau: El camí complet a una clau de registre sota una clau ARREL\n"
16327 " donada.\n"
16328 "\n"
16329 " /s\n"
16330 " Copia totes les subclaus i tots els valors de <clau1> a <clau2>.\n"
16331 "\n"
16332 " /f\n"
16333 " Sobrescriu totes les dades de registre en <clau2> sense demanar\n"
16334 " confirmació.\n"
16335 " Aquesta opció no modifica les subclaus i els valors que només\n"
16336 " existeixin en <clau2>.\n"
16337 "\n"
8f997a8b9… Hugh*16338
e319a463a… Hugh*16339 #: programs/reg/reg.rc:92
16340 msgid ""
16341 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
16342 "\n"
16343 " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
16344 " one or more values from a given registry key.\n"
16345 "\n"
16346 " <key>\n"
16347 " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
16348 " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
16349 "\n"
16350 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16351 "\n"
16352 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16353 "\n"
16354 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16355 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16356 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16357 " HKEY_USERS | HKU\n"
16358 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16359 "\n"
16360 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16361 "\n"
16362 " /v <value_name>\n"
16363 " The name of the registry value to delete.\n"
16364 "\n"
16365 " /ve\n"
16366 " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
16367 " registry value.\n"
16368 "\n"
16369 " /va\n"
16370 " Delete all values from a registry key.\n"
16371 "\n"
16372 " /f\n"
16373 " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
16374 " prompting for confirmation.\n"
16375 "\n"
16376 msgstr ""
a225ca161… Alex*16377 "REG DELETE <clau> [/v nom_de_valor | /ve | /va] [/f]\n"
16378 "\n"
16379 " Suprimeix una clau de registre (incloent totes les subclaus i valors), o\n"
16380 " suprimeix un o més valors d'una clau de registre donada.\n"
16381 "\n"
16382 " <clau>\n"
16383 " La clau de registre a suprimir o, si s'especifica [/v], [/ve] o [/va],\n"
16384 " la clau de registre en la qual suprimir un o més valors.\n"
16385 "\n"
16386 " Format: ARREL\\Subclau\n"
16387 "\n"
16388 " ARREL: Una clau de registre predefinida. Això ha de ser una de les\n"
16389 " següents:\n"
16390 "\n"
16391 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16392 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16393 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16394 " HKEY_USERS | HKU\n"
16395 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16396 "\n"
16397 " Subclau: El camí complet a una clau de registre sota una clau ARREL\n"
16398 " donada.\n"
16399 "\n"
16400 " /v <nom_de_valor>\n"
16401 " El nom del valor de registre a suprimir.\n"
16402 "\n"
16403 " /ve\n"
16404 " Suprimeix un valor de registre sense nom. Aquesta opció suprimeix el\n"
16405 " valor de registre (Default).\n"
16406 "\n"
16407 " /va\n"
16408 " Suprimeix tots els valors d'una clau de registre.\n"
16409 "\n"
16410 " /f\n"
16411 " Suprimeix una clau de registre (incloent totes les subclaus i tots els\n"
16412 " valors) sense demanar confirmació.\n"
39558f8d8… Alex*16413
aeeda123b… Hugh*16414 #: programs/reg/reg.rc:170
8f997a8b9… Hugh*16415 msgid ""
16416 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
16417 "\n"
16418 " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
16419 " to a file.\n"
16420 "\n"
16421 " <key>\n"
16422 " The registry key to export.\n"
16423 "\n"
16424 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16425 "\n"
16426 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16427 "\n"
16428 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16429 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16430 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16431 " HKEY_USERS | HKU\n"
16432 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16433 "\n"
16434 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16435 "\n"
16436 " <file>\n"
16437 " The name and path of the registry file that will be created.\n"
16438 " This file must have a .reg extension.\n"
16439 "\n"
16440 " /y\n"
16441 " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
16442 "\n"
16443 msgstr ""
a225ca161… Alex*16444 "REG EXPORT <clau> <fitxer> [/y]\n"
16445 "\n"
16446 " Exporta una clau de registre especificada (incloent totes les subclaus i\n"
16447 " valors) a un fitxer.\n"
16448 "\n"
16449 " <clau>\n"
16450 " La clau de registre a exportar.\n"
16451 "\n"
16452 " Format: ARREL\\Subclau\n"
16453 "\n"
16454 " ARREL: Una clau de registre predefinida. Això ha de ser una de les\n"
16455 " següents:\n"
16456 "\n"
16457 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16458 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16459 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16460 " HKEY_USERS | HKU\n"
16461 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16462 "\n"
16463 " Subclau: El camí complet a una clau de registre sota una clau ARREL\n"
16464 " donada.\n"
16465 "\n"
16466 " <fitxer>\n"
16467 " El nom i el camí del fitxer de registre que es crearà.\n"
16468 " Aquest fitxer ha de tenir una extensió .reg.\n"
16469 "\n"
16470 " /y\n"
16471 " Sobrescriu <fitxer> sense demanar confirmació.\n"
16472 "\n"
8f997a8b9… Hugh*16473
aeeda123b… Hugh*16474 #: programs/reg/reg.rc:148
8f997a8b9… Hugh*16475 msgid ""
16476 "REG IMPORT <file>\n"
16477 "\n"
16478 " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
16479 "\n"
16480 " <file>\n"
16481 " The name and path of the registry file to import.\n"
16482 "\n"
16483 msgstr ""
a225ca161… Alex*16484 "REG IMPORT <fitxer>\n"
16485 "\n"
16486 " Importa al registre claus, valors i dades d'un fitxer donat.\n"
16487 "\n"
16488 " <fitxer>\n"
16489 " El nom i el camí del fitxer de registre a importar.\n"
16490 "\n"
8f997a8b9… Hugh*16491
e319a463a… Hugh*16492 #: programs/reg/reg.rc:114
16493 msgid ""
16494 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
16495 "\n"
16496 " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
16497 " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
16498 "\n"
16499 " <key>\n"
16500 " The registry key to query.\n"
16501 "\n"
16502 " Format: ROOT\\Subkey\n"
16503 "\n"
16504 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
16505 "\n"
16506 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16507 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16508 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16509 " HKEY_USERS | HKU\n"
16510 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16511 "\n"
16512 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
16513 "\n"
16514 " /v <value_name>\n"
16515 " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
16516 " specified, all values under <key> are listed.\n"
16517 "\n"
16518 " /ve\n"
16519 " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
16520 " registry value.\n"
16521 "\n"
16522 " /s\n"
16523 " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
16524 "\n"
16525 msgstr ""
a225ca161… Alex*16526 "REG QUERY <clau> [/v nom_de_valor | /ve] [/s]\n"
16527 "\n"
16528 " Consulta una clau de registre especificada i llista totes les subclaus\n"
16529 " immediates, valors i dades dins aquella clau. Utilitzeu [/s] per a\n"
16530 " consultar cada subclau recursivament.\n"
16531 "\n"
16532 " <clau>\n"
16533 " La clau de registre a consultar.\n"
16534 "\n"
16535 " Format: ARREL\\Subclau\n"
16536 "\n"
16537 " ARREL: Una clau de registre predefinida. Això ha de ser una de les\n"
16538 " següents:\n"
16539 "\n"
16540 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
16541 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
16542 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
16543 " HKEY_USERS | HKU\n"
16544 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
16545 "\n"
16546 " Subclau: El camí complet a una clau de registre sota una clau ARREL\n"
16547 " donada.\n"
16548 "\n"
16549 " /v <nom_de_valor>\n"
16550 " El nom del valor de registre a consultar. Si no s'especifica ni [/v]\n"
16551 " ni [/ve], es llisten tots els valors sota <clau>.\n"
16552 "\n"
16553 " /ve\n"
16554 " Consulta un valor de registre sense nom. Aquesta opció consulta el\n"
16555 " valor de registre (Default).\n"
16556 "\n"
16557 " /s\n"
16558 " Llista totes les entrades sota <clau> i les seves subclaus.\n"
16559 "\n"
39558f8d8… Alex*16560
aeeda123b… Hugh*16561 #: programs/reg/reg.rc:180
8f997a8b9… Hugh*16562 msgid ""
16563 " /reg:32\n"
16564 " Access the registry using the 32-bit view.\n"
16565 "\n"
16566 " /reg:64\n"
16567 " Access the registry using the 64-bit view.\n"
16568 "\n"
16569 msgstr ""
a225ca161… Alex*16570 " /reg:32\n"
16571 " Accedir al registre utilitzant la perspectiva de 32 bits.\n"
16572 "\n"
16573 " /reg:64\n"
16574 " Accedir al registre utilitzant la perspectiva de 64 bits.\n"
16575 "\n"
39558f8d8… Alex*16576
e319a463a… Hugh*16577 #: programs/reg/reg.rc:117
16578 msgid "reg: Invalid registry key\n"
a225ca161… Alex*16579 msgstr "reg: Clau de registre no vàlida\n"
39558f8d8… Alex*16580
e319a463a… Hugh*16581 #: programs/reg/reg.rc:119
2b06308fd… Hugh*16582 msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
7aedfe0e9… Alex*16583 msgstr "reg: No s'ha pogut accedir a la màquina remota\n"
39558f8d8… Alex*16584
aeeda123b… Hugh*16585 #: programs/reg/reg.rc:172
8f997a8b9… Hugh*16586 msgid "reg: Invalid system key\n"
a225ca161… Alex*16587 msgstr "reg: Clau de sistema no vàlida\n"
39558f8d8… Alex*16588
aeeda123b… Hugh*16589 #: programs/reg/reg.rc:140
8f997a8b9… Hugh*16590 msgid "reg: Invalid option [%1]. "
16591 msgstr "reg: L'opció [%1] no és vàlida. "
0898bd22b… Jona*16592
e319a463a… Hugh*16593 #: programs/reg/reg.rc:122
fa4268dcb… Hugh*16594 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
a225ca161… Alex*16595 msgstr "reg: Un valor numèric vàlid ha de seguir l'opció [/d]\n"
5f07f81ad… Hugh*16596
e319a463a… Hugh*16597 #: programs/reg/reg.rc:123
5f07f81ad… Hugh*16598 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
7aedfe0e9… Alex*16599 msgstr "reg: Un valor hexadecimal vàlid ha de seguir l'opció [/d]\n"
5f07f81ad… Hugh*16600
aeeda123b… Hugh*16601 #: programs/reg/reg.rc:136
8f997a8b9… Hugh*16602 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
16603 msgstr "reg: Una cadena vàlida ha de seguir l'opció [/d]\n"
16604
e319a463a… Hugh*16605 #: programs/reg/reg.rc:124
5f07f81ad… Hugh*16606 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
7aedfe0e9… Alex*16607 msgstr "reg: Tipus de dada de registre no gestionat [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
5f07f81ad… Hugh*16608
8f997a8b9… Hugh*16609 #: programs/reg/reg.rc:121
16610 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
16611 msgstr "reg: Tipus de dades de registre incompatible [%1]\n"
16612
e319a463a… Hugh*16613 #: programs/reg/reg.rc:125
ae48fbafa… Hugh*16614 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
7aedfe0e9… Alex*16615 msgstr "El valor de registre '%1' ja existeix. El voleu sobreescriure?"
ae48fbafa… Hugh*16616
8f997a8b9… Hugh*16617 #: programs/reg/reg.rc:118
16618 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
16619 msgstr "reg: Paràmetres de línia d'ordres no vàlids\n"
a365418ae… Hugh*16620
aeeda123b… Hugh*16621 #: programs/reg/reg.rc:204
0abc002a3… Hugh*16622 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
a225ca161… Alex*16623 msgstr "reg: Les claus d'origen i de destinació no poden ser la mateixa\n"
0abc002a3… Hugh*16624
aeeda123b… Hugh*16625 #: programs/reg/reg.rc:205
16626 msgid ""
16627 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
16628 "overwrite it?"
a225ca161… Alex*16629 msgstr ""
16630 "El valor '%1\\%2' ja existeix en la clau de destinació. El voleu "
16631 "sobreescriure?"
aeeda123b… Hugh*16632
16633 #: programs/reg/reg.rc:133
20a41d033… Hugh*16634 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
7aedfe0e9… Alex*16635 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el valor de registre '%1'?"
20a41d033… Hugh*16636
aeeda123b… Hugh*16637 #: programs/reg/reg.rc:134
20a41d033… Hugh*16638 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
7aedfe0e9… Alex*16639 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir tots els valors de registre en '%1'?"
20a41d033… Hugh*16640
aeeda123b… Hugh*16641 #: programs/reg/reg.rc:135
20a41d033… Hugh*16642 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
7aedfe0e9… Alex*16643 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la clau de registre '%1'?"
20a41d033… Hugh*16644
aeeda123b… Hugh*16645 #: programs/reg/reg.rc:137
5bee1882c… Hugh*16646 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
a225ca161… Alex*16647 msgstr "reg: No s'ha pogut suprimir tots els valors de registre en '%1'\n"
31f0d9528… Hugh*16648
aeeda123b… Hugh*16649 #: programs/reg/reg.rc:173
49f384727… Hugh*16650 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
6bca4de95… Alex*16651 msgstr "El fitxer '%1' ja existeix. El voleu sobreescriure?"
49f384727… Hugh*16652
aeeda123b… Hugh*16653 #: programs/reg/reg.rc:151
8f997a8b9… Hugh*16654 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
16655 msgstr "reg: Seqüència d'escapada no reconeguda [\\%1!c!]\n"
fa2ed0135… Hugh*16656
aeeda123b… Hugh*16657 #: programs/reg/reg.rc:175
9b7a5cfb0… Hugh*16658 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
a225ca161… Alex*16659 msgstr "reg: No s'ha pogut importar la clau de registre '%1'\n"
9b7a5cfb0… Hugh*16660
aeeda123b… Hugh*16661 #: programs/reg/reg.rc:150
8f997a8b9… Hugh*16662 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
16663 msgstr "reg: No s'ha trobat el fitxer '%1'.\n"
2b900e1c3… Hugh*16664
3b1faf59f… Niko*16665 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245
8f997a8b9… Hugh*16666 msgid "(value not set)"
16667 msgstr "(valor no definit)"
dedcd7c10… Hugh*16668
aeeda123b… Hugh*16669 #: programs/reg/reg.rc:138
8f997a8b9… Hugh*16670 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
16671 msgstr "S'ha completat la cerca. Nombre de coincidències trobades: %1!d!\n"
ac32dd8ab… Hugh*16672
ff34a8ecf… Alex*16673 #: programs/regedit/regedit.rc:34
30b5e22de… Alex*16674 msgid "&Registry"
4b9d21843… Alex*16675 msgstr "&Registre"
30b5e22de… Alex*16676
ff34a8ecf… Alex*16677 #: programs/regedit/regedit.rc:36
30b5e22de… Alex*16678 msgid "&Import Registry File..."
4894bfcc0… Alex*16679 msgstr "&Importa fitxer de registre..."
30b5e22de… Alex*16680
ff34a8ecf… Alex*16681 #: programs/regedit/regedit.rc:37
30b5e22de… Alex*16682 msgid "&Export Registry File..."
4894bfcc0… Alex*16683 msgstr "&Exporta fitxer de registre..."
30b5e22de… Alex*16684
3b1faf59f… Niko*16685 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100
16686 #: programs/regedit/regedit.rc:123
30b5e22de… Alex*16687 msgid "&Key"
4b9d21843… Alex*16688 msgstr "&Clau"
30b5e22de… Alex*16689
3b1faf59f… Niko*16690 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102
16691 #: programs/regedit/regedit.rc:125
30b5e22de… Alex*16692 msgid "&String Value"
4894bfcc0… Alex*16693 msgstr "Valor de &cadena"
30b5e22de… Alex*16694
3b1faf59f… Niko*16695 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103
16696 #: programs/regedit/regedit.rc:126
30b5e22de… Alex*16697 msgid "&Binary Value"
4894bfcc0… Alex*16698 msgstr "Valor &binari"
30b5e22de… Alex*16699
3b1faf59f… Niko*16700 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104
16701 #: programs/regedit/regedit.rc:127
30b5e22de… Alex*16702 msgid "&DWORD Value"
4b9d21843… Alex*16703 msgstr "Valor &DWORD"
30b5e22de… Alex*16704
3b1faf59f… Niko*16705 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105
16706 #: programs/regedit/regedit.rc:128
16707 msgid "&QWORD Value"
ed0e5d9fc… Alex*16708 msgstr "Valor &QWORD"
3b1faf59f… Niko*16709
16710 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106
16711 #: programs/regedit/regedit.rc:129
8700bb86a… Fran*16712 msgid "&Multi-String Value"
4894bfcc0… Alex*16713 msgstr "Valor de cadena &múltiple"
30b5e22de… Alex*16714
3b1faf59f… Niko*16715 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107
16716 #: programs/regedit/regedit.rc:130
1ea5c7b8d… Fran*16717 msgid "&Expandable String Value"
4894bfcc0… Alex*16718 msgstr "Valor de cadena &expansible"
1ea5c7b8d… Fran*16719
3b1faf59f… Niko*16720 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112
16721 #: programs/regedit/regedit.rc:140
30b5e22de… Alex*16722 msgid "&Rename\tF2"
4b9d21843… Alex*16723 msgstr "Canvia el &nom\tF2"
30b5e22de… Alex*16724
3b1faf59f… Niko*16725 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116
30b5e22de… Alex*16726 msgid "&Copy Key Name"
4894bfcc0… Alex*16727 msgstr "&Copia nom de clau"
30b5e22de… Alex*16728
3b1faf59f… Niko*16729 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109
ff34a8ecf… Alex*16730 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
d1e487f94… Fran*16731 msgid "&Find...\tCtrl+F"
d23a7a405… Fran*16732 msgstr "&Cerca...\tCtrl+F"
30b5e22de… Alex*16733
3b1faf59f… Niko*16734 #: programs/regedit/regedit.rc:63
30b5e22de… Alex*16735 msgid "Find Ne&xt\tF3"
4894bfcc0… Alex*16736 msgstr "Cerca &següent\tF3"
30b5e22de… Alex*16737
3b1faf59f… Niko*16738 #: programs/regedit/regedit.rc:67
30b5e22de… Alex*16739 msgid "Status &Bar"
4b9d21843… Alex*16740 msgstr "&Barra d'estat"
30b5e22de… Alex*16741
3b1faf59f… Niko*16742 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49
30b5e22de… Alex*16743 msgid "Sp&lit"
e79644e6a… Alex*16744 msgstr "&Divideix"
30b5e22de… Alex*16745
3b1faf59f… Niko*16746 #: programs/regedit/regedit.rc:76
30b5e22de… Alex*16747 msgid "&Remove Favorite..."
4894bfcc0… Alex*16748 msgstr "&Elimina preferit..."
30b5e22de… Alex*16749
3b1faf59f… Niko*16750 #: programs/regedit/regedit.rc:81
30b5e22de… Alex*16751 msgid "&About Registry Editor"
a58c4df5f… Alex*16752 msgstr "&Quant a l'Editor de Registre"
30b5e22de… Alex*16753
3b1faf59f… Niko*16754 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97
16755 #: programs/regedit/regedit.rc:235
d09571d18… Hugh*16756 msgid "Expand"
6bca4de95… Alex*16757 msgstr "Expandeix"
d09571d18… Hugh*16758
3b1faf59f… Niko*16759 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238
adf298685… Hugh*16760 msgid "Modify &Binary Data..."
6bca4de95… Alex*16761 msgstr "Modifica dades &binàries..."
30b5e22de… Alex*16762
3b1faf59f… Niko*16763 #: programs/regedit/regedit.rc:272
b9aed4011… Alex*16764 msgid "Export registry"
361d746fb… Alex*16765 msgstr "Exporta registre"
b9aed4011… Alex*16766
3b1faf59f… Niko*16767 #: programs/regedit/regedit.rc:274
b9aed4011… Alex*16768 msgid "S&elected branch:"
4894bfcc0… Alex*16769 msgstr "&Branca seleccionada:"
b9aed4011… Alex*16770
3b1faf59f… Niko*16771 #: programs/regedit/regedit.rc:283
b9aed4011… Alex*16772 msgid "Find:"
361d746fb… Alex*16773 msgstr "Cerca:"
b9aed4011… Alex*16774
3b1faf59f… Niko*16775 #: programs/regedit/regedit.rc:285
b9aed4011… Alex*16776 msgid "Find in:"
361d746fb… Alex*16777 msgstr "Cerca en:"
b9aed4011… Alex*16778
3b1faf59f… Niko*16779 #: programs/regedit/regedit.rc:286
b9aed4011… Alex*16780 msgid "Keys"
361d746fb… Alex*16781 msgstr "Claus"
b9aed4011… Alex*16782
3b1faf59f… Niko*16783 #: programs/regedit/regedit.rc:287
b9aed4011… Alex*16784 msgid "Value names"
361d746fb… Alex*16785 msgstr "Noms dels valors"
b9aed4011… Alex*16786
3b1faf59f… Niko*16787 #: programs/regedit/regedit.rc:288
b9aed4011… Alex*16788 msgid "Value content"
361d746fb… Alex*16789 msgstr "Contingut del valor"
b9aed4011… Alex*16790
3b1faf59f… Niko*16791 #: programs/regedit/regedit.rc:289
b9aed4011… Alex*16792 msgid "Whole string only"
4894bfcc0… Alex*16793 msgstr "Només la cadena sencera"
b9aed4011… Alex*16794
3b1faf59f… Niko*16795 #: programs/regedit/regedit.rc:296
b9aed4011… Alex*16796 msgid "Add Favorite"
4894bfcc0… Alex*16797 msgstr "Afegeix un preferit"
b9aed4011… Alex*16798
3b1faf59f… Niko*16799 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310
b9aed4011… Alex*16800 msgid "Name:"
361d746fb… Alex*16801 msgstr "Nom:"
b9aed4011… Alex*16802
3b1faf59f… Niko*16803 #: programs/regedit/regedit.rc:307
b9aed4011… Alex*16804 msgid "Remove Favorite"
4894bfcc0… Alex*16805 msgstr "&Elimina el preferit"
b9aed4011… Alex*16806
3b1faf59f… Niko*16807 #: programs/regedit/regedit.rc:318
b9aed4011… Alex*16808 msgid "Edit String"
4894bfcc0… Alex*16809 msgstr "Edita cadena"
b9aed4011… Alex*16810
3b1faf59f… Niko*16811 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334
16812 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
b9aed4011… Alex*16813 msgid "Value name:"
361d746fb… Alex*16814 msgstr "Nom del valor:"
b9aed4011… Alex*16815
3b1faf59f… Niko*16816 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336
16817 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365
b9aed4011… Alex*16818 msgid "Value data:"
361d746fb… Alex*16819 msgstr "Dades del valor:"
b9aed4011… Alex*16820
3b1faf59f… Niko*16821 #: programs/regedit/regedit.rc:331
b9aed4011… Alex*16822 msgid "Edit DWORD"
361d746fb… Alex*16823 msgstr "Edita DWORD"
b9aed4011… Alex*16824
3b1faf59f… Niko*16825 #: programs/regedit/regedit.rc:338
b9aed4011… Alex*16826 msgid "Base"
4894bfcc0… Alex*16827 msgstr "Base"
b9aed4011… Alex*16828
3b1faf59f… Niko*16829 #: programs/regedit/regedit.rc:339
b9aed4011… Alex*16830 msgid "Hexadecimal"
4894bfcc0… Alex*16831 msgstr "Hexadecimal"
b9aed4011… Alex*16832
3b1faf59f… Niko*16833 #: programs/regedit/regedit.rc:340
b9aed4011… Alex*16834 msgid "Decimal"
4894bfcc0… Alex*16835 msgstr "Decimal"
b9aed4011… Alex*16836
3b1faf59f… Niko*16837 #: programs/regedit/regedit.rc:347
b9aed4011… Alex*16838 msgid "Edit Binary"
4894bfcc0… Alex*16839 msgstr "Edita binari"
b9aed4011… Alex*16840
3b1faf59f… Niko*16841 #: programs/regedit/regedit.rc:360
8700bb86a… Fran*16842 msgid "Edit Multi-String"
4894bfcc0… Alex*16843 msgstr "Edita cadena múltiple"
b9aed4011… Alex*16844
3b1faf59f… Niko*16845 #: programs/regedit/regedit.rc:162
30b5e22de… Alex*16846 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
4894bfcc0… Alex*16847 msgstr "Conté ordres per a treballar amb el registre sencer"
30b5e22de… Alex*16848
3b1faf59f… Niko*16849 #: programs/regedit/regedit.rc:163
30b5e22de… Alex*16850 msgid "Contains commands for editing values or keys"
4894bfcc0… Alex*16851 msgstr "Conté ordres per a editar els valors o les claus"
30b5e22de… Alex*16852
3b1faf59f… Niko*16853 #: programs/regedit/regedit.rc:164
cc463d0bc… Fran*16854 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
4894bfcc0… Alex*16855 msgstr "Conté ordres per a personalitzar la finestra de registre"
30b5e22de… Alex*16856
3b1faf59f… Niko*16857 #: programs/regedit/regedit.rc:165
30b5e22de… Alex*16858 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
4894bfcc0… Alex*16859 msgstr "Conté ordres per a accedir a les claus freqüentment utilitzades"
30b5e22de… Alex*16860
3b1faf59f… Niko*16861 #: programs/regedit/regedit.rc:166
30b5e22de… Alex*16862 msgid ""
576d300e4… Hugh*16863 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
30b5e22de… Alex*16864 msgstr ""
6bca4de95… Alex*16865 "Conté ordres per a mostrar Ajuda i informació quant a l'Editor de Registre"
30b5e22de… Alex*16866
3b1faf59f… Niko*16867 #: programs/regedit/regedit.rc:167
30b5e22de… Alex*16868 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
4894bfcc0… Alex*16869 msgstr "Conté ordres per a crear claus o valors nous"
30b5e22de… Alex*16870
3b1faf59f… Niko*16871 #: programs/regedit/regedit.rc:152
30b5e22de… Alex*16872 msgid "Data"
4b9d21843… Alex*16873 msgstr "Dades"
30b5e22de… Alex*16874
3b1faf59f… Niko*16875 #: programs/regedit/regedit.rc:157
30b5e22de… Alex*16876 msgid "Registry Editor"
4b9d21843… Alex*16877 msgstr "Editor de Registre"
30b5e22de… Alex*16878
3b1faf59f… Niko*16879 #: programs/regedit/regedit.rc:226
30b5e22de… Alex*16880 msgid "Import Registry File"
4894bfcc0… Alex*16881 msgstr "Importació de fitxer de registre"
30b5e22de… Alex*16882
3b1faf59f… Niko*16883 #: programs/regedit/regedit.rc:227
30b5e22de… Alex*16884 msgid "Export Registry File"
4894bfcc0… Alex*16885 msgstr "Exportació de fitxer de registre"
30b5e22de… Alex*16886
3b1faf59f… Niko*16887 #: programs/regedit/regedit.rc:228
30b5e22de… Alex*16888 msgid "Registry files (*.reg)"
4b9d21843… Alex*16889 msgstr "Fitxers de registre (*.reg)"
30b5e22de… Alex*16890
3b1faf59f… Niko*16891 #: programs/regedit/regedit.rc:229
30b5e22de… Alex*16892 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
4b9d21843… Alex*16893 msgstr "Fitxers de registre Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
30b5e22de… Alex*16894
3b1faf59f… Niko*16895 #: programs/regedit/regedit.rc:246
30b5e22de… Alex*16896 msgid "(cannot display value)"
4b9d21843… Alex*16897 msgstr "(no es pot mostrar el valor)"
30b5e22de… Alex*16898
3b1faf59f… Niko*16899 #: programs/regedit/regedit.rc:247
30b5e22de… Alex*16900 msgid "(unknown %d)"
4b9d21843… Alex*16901 msgstr "(desconegut %d)"
30b5e22de… Alex*16902
3b1faf59f… Niko*16903 #: programs/regedit/regedit.rc:252
e0ab47ce8… Hugh*16904 msgid "Unable to modify the selected registry value."
6bca4de95… Alex*16905 msgstr "No s'ha pogut modificar el valor de registre seleccionat."
e0ab47ce8… Hugh*16906
3b1faf59f… Niko*16907 #: programs/regedit/regedit.rc:253
e0ab47ce8… Hugh*16908 msgid "Unable to create a new registry key."
6bca4de95… Alex*16909 msgstr "No s'ha pogut crear una clau de registre nova."
e0ab47ce8… Hugh*16910
3b1faf59f… Niko*16911 #: programs/regedit/regedit.rc:254
e0ab47ce8… Hugh*16912 msgid "Unable to create a new registry value."
6bca4de95… Alex*16913 msgstr "No s'ha pogut crear un valor de registre nou."
e0ab47ce8… Hugh*16914
3b1faf59f… Niko*16915 #: programs/regedit/regedit.rc:255
e0ab47ce8… Hugh*16916 msgid ""
93b08c628… Hugh*16917 "Unable to rename the key '%1'.\n"
e0ab47ce8… Hugh*16918 "The specified key name already exists."
16919 msgstr ""
6bca4de95… Alex*16920 "No es pot canviar el nom de la clau '%1'.\n"
16921 "El nom de clau especificat ja existeix."
e0ab47ce8… Hugh*16922
3b1faf59f… Niko*16923 #: programs/regedit/regedit.rc:256
e0ab47ce8… Hugh*16924 msgid ""
93b08c628… Hugh*16925 "Unable to rename the value '%1'.\n"
e0ab47ce8… Hugh*16926 "The specified value name already exists."
16927 msgstr ""
6bca4de95… Alex*16928 "No s'ha pogut canviar el nom del valor '%1'.\n"
16929 "El nom de valor especificat ja existeix."
e0ab47ce8… Hugh*16930
3b1faf59f… Niko*16931 #: programs/regedit/regedit.rc:257
e0ab47ce8… Hugh*16932 msgid "Unable to delete the selected registry key."
6bca4de95… Alex*16933 msgstr "No s'ha pogut suprimir la clau de registre seleccionada."
e0ab47ce8… Hugh*16934
3b1faf59f… Niko*16935 #: programs/regedit/regedit.rc:258
e0ab47ce8… Hugh*16936 msgid "Unable to rename the selected registry key."
6bca4de95… Alex*16937 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la clau de registre seleccionada."
e0ab47ce8… Hugh*16938
3b1faf59f… Niko*16939 #: programs/regedit/regedit.rc:259
e0ab47ce8… Hugh*16940 msgid "Unable to rename the selected registry value."
6bca4de95… Alex*16941 msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del valor de registre seleccionat."
e0ab47ce8… Hugh*16942
3b1faf59f… Niko*16943 #: programs/regedit/regedit.rc:260
9e1d356d7… Hugh*16944 msgid ""
16945 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
16946 msgstr ""
6bca4de95… Alex*16947 "Les claus i els valors continguts en %1 s'han afegit al registre amb èxit."
9e1d356d7… Hugh*16948
3b1faf59f… Niko*16949 #: programs/regedit/regedit.rc:261
9e1d356d7… Hugh*16950 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
16951 msgstr ""
6bca4de95… Alex*16952 "No s'ha pogut importar %1. El fitxer especificat no és un fitxer de registre "
16953 "vàlid."
9e1d356d7… Hugh*16954
3b1faf59f… Niko*16955 #: programs/regedit/regedit.rc:413
221bb0f76… Hugh*16956 msgid ""
16957 "Usage:\n"
16958 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
16959 "\n"
16960 "Options:\n"
16961 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
16962 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
16963 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16964 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
16965 " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
16966 " /C Import the contents of a registry file.\n"
16967 " /D Delete a specified registry key.\n"
16968 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
16969 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
16970 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
16971 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
16972 " /? Display this information and exit.\n"
16973 " [filename] The location of the file containing registry information "
16974 "to\n"
16975 " be imported. When used with [/E], this option specifies "
16976 "the\n"
16977 " file location where registry information will be exported.\n"
16978 " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
16979 "\n"
16980 "Usage examples:\n"
16981 " regedit \"import.reg\"\n"
16982 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
c4a06a303… Hugh*16983 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
221bb0f76… Hugh*16984 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*16985 "Ús:\n"
16986 " regedit [opcions] [nom_de_fitxer] [clau_de_registre]\n"
16987 "\n"
16988 "Opcions:\n"
16989 " [cap opció] Executa la versió gràfica d'aquest programa.\n"
16990 " /L:system.dat La ubicació del fitxer system.dat a modificar.\n"
16991 " Compatible amb qualsevol altre commutador. S'ignora.\n"
16992 " /R:user.dat La ubicació del fitxer user.dat a modificar.\n"
16993 " Compatible amb qualsevol altre commutador. S'ignora.\n"
16994 " /C Importa els continguts d'un fitxer de registre.\n"
16995 " /D Suprimeix una clau de registre especificada.\n"
16996 " /E Exporta els continguts d'una clau de registre\n"
16997 " especificada a un fitxer. Si no s'especifica cap\n"
16998 " clau, s'exporta el registre enter.\n"
16999 " /S Mode silenciós. No es mostrarà cap missatge.\n"
17000 " /V Executa la GUI en mode avançat. S'ignora.\n"
17001 " /? Mostra aquesta informació i surt.\n"
17002 " [nom_de_fitxer] La ubicació del fitxer que conté informació de\n"
17003 " registre a importar. Quan s'usa amb [/E], aquesta\n"
17004 " opció especifica la ubicació del fitxer a on\n"
17005 " s'exportarà la informació de registre.\n"
17006 " [clau_de_registre] La clau de registre a modificar.\n"
17007 "\n"
17008 "Exemples d'ús:\n"
17009 " regedit \"import.reg\"\n"
17010 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
6bca4de95… Alex*17011 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Camí\\de\\clau\"\n"
221bb0f76… Hugh*17012
3b1faf59f… Niko*17013 #: programs/regedit/regedit.rc:414
221bb0f76… Hugh*17014 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
6bca4de95… Alex*17015 msgstr "regedit: Commutador no vàlid o no reconegut [%1]\n"
221bb0f76… Hugh*17016
3b1faf59f… Niko*17017 #: programs/regedit/regedit.rc:415
221bb0f76… Hugh*17018 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
7aedfe0e9… Alex*17019 msgstr "Teclegeu \"regedit /?\" per ajuda.\n"
221bb0f76… Hugh*17020
3b1faf59f… Niko*17021 #: programs/regedit/regedit.rc:416
221bb0f76… Hugh*17022 msgid "regedit: No filename was specified.\n"
7aedfe0e9… Alex*17023 msgstr "regedit: No s'ha especificat cap nom de fitxer.\n"
221bb0f76… Hugh*17024
3b1faf59f… Niko*17025 #: programs/regedit/regedit.rc:417
221bb0f76… Hugh*17026 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
7aedfe0e9… Alex*17027 msgstr "regedit: No s'ha especificat cap clau de registre a eliminar.\n"
221bb0f76… Hugh*17028
3b1faf59f… Niko*17029 #: programs/regedit/regedit.rc:418
221bb0f76… Hugh*17030 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
7aedfe0e9… Alex*17031 msgstr "regedit: No s'ha trobat el fitxer '%1'.\n"
221bb0f76… Hugh*17032
3b1faf59f… Niko*17033 #: programs/regedit/regedit.rc:419
221bb0f76… Hugh*17034 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
7aedfe0e9… Alex*17035 msgstr "regedit: No s'ha pogut obrir el fitxer '%1'.\n"
221bb0f76… Hugh*17036
3b1faf59f… Niko*17037 #: programs/regedit/regedit.rc:420
221bb0f76… Hugh*17038 msgid "regedit: Unhandled action.\n"
7aedfe0e9… Alex*17039 msgstr "regedit: No s'ha gestionat l'acció.\n"
221bb0f76… Hugh*17040
3b1faf59f… Niko*17041 #: programs/regedit/regedit.rc:421
8dfc25ea9… Hugh*17042 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
7aedfe0e9… Alex*17043 msgstr "regedit: No resta memòria! (%1!S!, línia %2!u!)\n"
8dfc25ea9… Hugh*17044
3b1faf59f… Niko*17045 #: programs/regedit/regedit.rc:422
8dfc25ea9… Hugh*17046 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
6bca4de95… Alex*17047 msgstr "regedit: El valor hexadecimal no és vàlid.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17048
3b1faf59f… Niko*17049 #: programs/regedit/regedit.rc:423
8dfc25ea9… Hugh*17050 msgid ""
17051 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
17052 "encountered at '%1'.\n"
17053 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*17054 "regedit: No s'ha pogut convertir les dades hexadecimals. S'ha trobat un "
6bca4de95… Alex*17055 "valor no vàlid a '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17056
3b1faf59f… Niko*17057 #: programs/regedit/regedit.rc:424
8dfc25ea9… Hugh*17058 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
7aedfe0e9… Alex*17059 msgstr "regedit: Seqüència d'escapada no reconeguda [\\%1!c!]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17060
3b1faf59f… Niko*17061 #: programs/regedit/regedit.rc:425
191b81dbd… Hugh*17062 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
6bca4de95… Alex*17063 msgstr "regedit: Tipus de dades de registre incompatible [0x%1!x!]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17064
3b1faf59f… Niko*17065 #: programs/regedit/regedit.rc:426
8dfc25ea9… Hugh*17066 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
7aedfe0e9… Alex*17067 msgstr "regedit: Hi havia una fi de línia no esperada en '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17068
3b1faf59f… Niko*17069 #: programs/regedit/regedit.rc:427
8dfc25ea9… Hugh*17070 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
7aedfe0e9… Alex*17071 msgstr "regedit: No s'ha reconegut la línia '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17072
3b1faf59f… Niko*17073 #: programs/regedit/regedit.rc:428
fec0b697c… Hugh*17074 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
7aedfe0e9… Alex*17075 msgstr "regedit: No s'ha pogut afegir el valor de registre '%1' a '%2'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17076
3b1faf59f… Niko*17077 #: programs/regedit/regedit.rc:429
8dfc25ea9… Hugh*17078 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
7aedfe0e9… Alex*17079 msgstr "regedit: No s'ha pogut obrir la clau de registre '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17080
3b1faf59f… Niko*17081 #: programs/regedit/regedit.rc:430
66dcf0a87… Hugh*17082 msgid ""
17083 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
7aedfe0e9… Alex*17084 msgstr ""
6bca4de95… Alex*17085 "regedit: S'ha trobat un tipus de dades de registre incompatible [0x%1!x!] en "
7aedfe0e9… Alex*17086 "'%2'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17087
3b1faf59f… Niko*17088 #: programs/regedit/regedit.rc:431
8dfc25ea9… Hugh*17089 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
7aedfe0e9… Alex*17090 msgstr "regedit: El valor de registre '%1' s'exportarà com a dades binàries.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17091
3b1faf59f… Niko*17092 #: programs/regedit/regedit.rc:432
66dcf0a87… Hugh*17093 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
6bca4de95… Alex*17094 msgstr "regedit: Clau de sistema no vàlida [%1]\n"
8dfc25ea9… Hugh*17095
3b1faf59f… Niko*17096 #: programs/regedit/regedit.rc:433
8dfc25ea9… Hugh*17097 msgid ""
17098 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
17099 msgstr ""
7aedfe0e9… Alex*17100 "regedit: No s'ha pogut exportar '%1'. No s'ha trobat la clau de registre "
17101 "especificada.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17102
3b1faf59f… Niko*17103 #: programs/regedit/regedit.rc:434
66dcf0a87… Hugh*17104 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
6bca4de95… Alex*17105 msgstr "regedit: No s'ha pogut suprimir la clau de registre '%1'.\n"
8dfc25ea9… Hugh*17106
3b1faf59f… Niko*17107 #: programs/regedit/regedit.rc:436
239274314… Hugh*17108 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
6bca4de95… Alex*17109 msgstr "regedit: La línia conté sintaxi no vàlida.\n"
239274314… Hugh*17110
3b1faf59f… Niko*17111 #: programs/regedit/regedit.rc:191
576d300e4… Hugh*17112 msgid "Quits the Registry Editor"
6bca4de95… Alex*17113 msgstr "Tanca l'Editor de Registre"
30b5e22de… Alex*17114
3b1faf59f… Niko*17115 #: programs/regedit/regedit.rc:192
30b5e22de… Alex*17116 msgid "Adds keys to the favorites list"
4b9d21843… Alex*17117 msgstr "Afegeix les claus a la llista de preferits"
30b5e22de… Alex*17118
3b1faf59f… Niko*17119 #: programs/regedit/regedit.rc:193
30b5e22de… Alex*17120 msgid "Removes keys from the favorites list"
4894bfcc0… Alex*17121 msgstr "Elimina les claus de la llista de preferits"
30b5e22de… Alex*17122
3b1faf59f… Niko*17123 #: programs/regedit/regedit.rc:194
30b5e22de… Alex*17124 msgid "Shows or hides the status bar"
4894bfcc0… Alex*17125 msgstr "Mostra o amaga la barra d'estat"
30b5e22de… Alex*17126
3b1faf59f… Niko*17127 #: programs/regedit/regedit.rc:195
576d300e4… Hugh*17128 msgid "Changes the position of the split between two panes"
e79644e6a… Alex*17129 msgstr "Canvia la posició de la divisió entre dos panells"
30b5e22de… Alex*17130
3b1faf59f… Niko*17131 #: programs/regedit/regedit.rc:196
30b5e22de… Alex*17132 msgid "Refreshes the window"
4b9d21843… Alex*17133 msgstr "Actualitza la finestra"
30b5e22de… Alex*17134
3b1faf59f… Niko*17135 #: programs/regedit/regedit.rc:197
30b5e22de… Alex*17136 msgid "Deletes the selection"
70c005705… Alex*17137 msgstr "Suprimeix la selecció"
30b5e22de… Alex*17138
3b1faf59f… Niko*17139 #: programs/regedit/regedit.rc:198
30b5e22de… Alex*17140 msgid "Renames the selection"
4b9d21843… Alex*17141 msgstr "Canvia el nom de la selecció"
30b5e22de… Alex*17142
3b1faf59f… Niko*17143 #: programs/regedit/regedit.rc:199
30b5e22de… Alex*17144 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
4894bfcc0… Alex*17145 msgstr "Copia el nom de la clau seleccionada al porta-retalls"
30b5e22de… Alex*17146
3b1faf59f… Niko*17147 #: programs/regedit/regedit.rc:200
30b5e22de… Alex*17148 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
4894bfcc0… Alex*17149 msgstr "Troba una cadena de text en una clau, un valor o unes dades"
30b5e22de… Alex*17150
3b1faf59f… Niko*17151 #: programs/regedit/regedit.rc:201
30b5e22de… Alex*17152 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
a58c4df5f… Alex*17153 msgstr "Troba l'aparició següent del text especificat en la cerca anterior"
30b5e22de… Alex*17154
3b1faf59f… Niko*17155 #: programs/regedit/regedit.rc:172
30b5e22de… Alex*17156 msgid "Modifies the value's data"
4b9d21843… Alex*17157 msgstr "Modifica les dades del valor"
30b5e22de… Alex*17158
3b1faf59f… Niko*17159 #: programs/regedit/regedit.rc:174
30b5e22de… Alex*17160 msgid "Adds a new key"
4894bfcc0… Alex*17161 msgstr "Afegeix una clau nova"
30b5e22de… Alex*17162
3b1faf59f… Niko*17163 #: programs/regedit/regedit.rc:175
30b5e22de… Alex*17164 msgid "Adds a new string value"
4b9d21843… Alex*17165 msgstr "Afegeix un valor de cadena nou"
30b5e22de… Alex*17166
3b1faf59f… Niko*17167 #: programs/regedit/regedit.rc:176
30b5e22de… Alex*17168 msgid "Adds a new binary value"
4b9d21843… Alex*17169 msgstr "Afegeix un valor binari nou"
30b5e22de… Alex*17170
3b1faf59f… Niko*17171 #: programs/regedit/regedit.rc:177
576d300e4… Hugh*17172 msgid "Adds a new 32-bit value"
6bca4de95… Alex*17173 msgstr "Afegeix un valor nou de 32 bits"
30b5e22de… Alex*17174
3b1faf59f… Niko*17175 #: programs/regedit/regedit.rc:181
30b5e22de… Alex*17176 msgid "Imports a text file into the registry"
4b9d21843… Alex*17177 msgstr "Importa un fitxer de text al registre"
30b5e22de… Alex*17178
3b1faf59f… Niko*17179 #: programs/regedit/regedit.rc:183
30b5e22de… Alex*17180 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
4b9d21843… Alex*17181 msgstr "Exporta tot o part del registre a un fitxer de text"
30b5e22de… Alex*17182
3b1faf59f… Niko*17183 #: programs/regedit/regedit.rc:184
30b5e22de… Alex*17184 msgid "Prints all or part of the registry"
4b9d21843… Alex*17185 msgstr "Imprimeix tot o part del registre"
30b5e22de… Alex*17186
3b1faf59f… Niko*17187 #: programs/regedit/regedit.rc:185
576d300e4… Hugh*17188 msgid "Opens Registry Editor Help"
6bca4de95… Alex*17189 msgstr "Obre l'Ajuda de l'Editor de Registre"
576d300e4… Hugh*17190
3b1faf59f… Niko*17191 #: programs/regedit/regedit.rc:186
30b5e22de… Alex*17192 msgid "Displays program information, version number and copyright"
6bca4de95… Alex*17193 msgstr "Mostra informació de programa, número de versió i drets d'autor"
30b5e22de… Alex*17194
3b1faf59f… Niko*17195 #: programs/regedit/regedit.rc:210
e31a0cc24… Hugh*17196 msgid "Unable to query the registry value '%1'."
6bca4de95… Alex*17197 msgstr "No s'ha pogut consultar el valor de registre '%1'."
30b5e22de… Alex*17198
3b1faf59f… Niko*17199 #: programs/regedit/regedit.rc:211
e31a0cc24… Hugh*17200 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
6bca4de95… Alex*17201 msgstr "No es pot editar les claus d'aquest tipus (%1!u!)."
30b5e22de… Alex*17202
3b1faf59f… Niko*17203 #: programs/regedit/regedit.rc:212
e31a0cc24… Hugh*17204 msgid "The value is too big (%1!u!)."
6bca4de95… Alex*17205 msgstr "El valor és massa gran (%1!u!)."
30b5e22de… Alex*17206
3b1faf59f… Niko*17207 #: programs/regedit/regedit.rc:213
30b5e22de… Alex*17208 msgid "Confirm Value Delete"
4894bfcc0… Alex*17209 msgstr "Confirmar eliminació de valor"
30b5e22de… Alex*17210
3b1faf59f… Niko*17211 #: programs/regedit/regedit.rc:214
cc200d0a5… Hugh*17212 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
e7130b591… Alex*17213 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el valor de registre seleccionat?"
cc200d0a5… Hugh*17214
3b1faf59f… Niko*17215 #: programs/regedit/regedit.rc:220
ed5d1f261… Hugh*17216 msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
6bca4de95… Alex*17217 msgstr "S'ha acabat la cerca. No s'ha trobat la cadena '%1'."
30b5e22de… Alex*17218
3b1faf59f… Niko*17219 #: programs/regedit/regedit.rc:215
30b5e22de… Alex*17220 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
4b9d21843… Alex*17221 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests valors?"
30b5e22de… Alex*17222
3b1faf59f… Niko*17223 #: programs/regedit/regedit.rc:218
30b5e22de… Alex*17224 msgid "New Key #%d"
4894bfcc0… Alex*17225 msgstr "Clau nova #%d"
30b5e22de… Alex*17226
3b1faf59f… Niko*17227 #: programs/regedit/regedit.rc:219
30b5e22de… Alex*17228 msgid "New Value #%d"
4894bfcc0… Alex*17229 msgstr "Valor nou #%d"
30b5e22de… Alex*17230
3b1faf59f… Niko*17231 #: programs/regedit/regedit.rc:209
e31a0cc24… Hugh*17232 msgid "Unable to query the registry key '%1'."
6bca4de95… Alex*17233 msgstr "No s'ha pogut consultar la clau de registre '%1'."
30b5e22de… Alex*17234
3b1faf59f… Niko*17235 #: programs/regedit/regedit.rc:173
63a2a07e8… Hugh*17236 msgid "Modifies the value's data in binary form"
6bca4de95… Alex*17237 msgstr "Modifica les dades del valor en forma binària"
63a2a07e8… Hugh*17238
3b1faf59f… Niko*17239 #: programs/regedit/regedit.rc:179
8700bb86a… Fran*17240 msgid "Adds a new multi-string value"
4b9d21843… Alex*17241 msgstr "Afegeix un valor de cadena múltiple nou"
30b5e22de… Alex*17242
3b1faf59f… Niko*17243 #: programs/regedit/regedit.rc:202
576d300e4… Hugh*17244 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
4894bfcc0… Alex*17245 msgstr "Exporta la branca seleccionada del registre a un fitxer de text"
30b5e22de… Alex*17246
3b1faf59f… Niko*17247 #: programs/regedit/regedit.rc:180
6eef9a955… Hugh*17248 msgid "Adds a new expandable string value"
6bca4de95… Alex*17249 msgstr "Afegeix un valor nou de cadena expansible"
6eef9a955… Hugh*17250
3b1faf59f… Niko*17251 #: programs/regedit/regedit.rc:216
71a6eeb73… Niko*17252 msgid "Confirm Key Delete"
6bca4de95… Alex*17253 msgstr "Confirmar eliminació de clau"
71a6eeb73… Niko*17254
3b1faf59f… Niko*17255 #: programs/regedit/regedit.rc:217
71a6eeb73… Niko*17256 msgid ""
c4a06a303… Hugh*17257 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
6bca4de95… Alex*17258 msgstr ""
17259 "Esteu segur que voleu suprimir aquesta clau de registre i totes les seves "
17260 "subclaus?"
71a6eeb73… Niko*17261
3b1faf59f… Niko*17262 #: programs/regedit/regedit.rc:203
a726343fa… Hugh*17263 msgid "Expands or collapses the selected node"
6bca4de95… Alex*17264 msgstr "Expandeix o col·lapsa el node seleccionat"
a726343fa… Hugh*17265
3b1faf59f… Niko*17266 #: programs/regedit/regedit.rc:236
d09571d18… Hugh*17267 msgid "Collapse"
6bca4de95… Alex*17268 msgstr "Col·lapsa"
d09571d18… Hugh*17269
3b1faf59f… Niko*17270 #: programs/regedit/regedit.rc:178
17271 msgid "Adds a new 64-bit value"
ed0e5d9fc… Alex*17272 msgstr "Afegeix un valor nou de 64 bits"
3b1faf59f… Niko*17273
17274 #: programs/regedit/regedit.rc:221
17275 msgid "Edit QWORD"
ed0e5d9fc… Alex*17276 msgstr "Edita QWORD"
3b1faf59f… Niko*17277
d4d80a7bb… Zhiy*17278 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
412a4f13f… Hugh*17279 msgid ""
78720e52d… Niko*17280 "Wine DLL Registration Utility\n"
412a4f13f… Hugh*17281 "\n"
17282 "Provides DLL registration services.\n"
17283 "\n"
17284 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*17285 "Utilitat del Wine de registració DLL\n"
4894bfcc0… Alex*17286 "\n"
17287 "Proveeix serveis de registració DLL.\n"
17288 "\n"
412a4f13f… Hugh*17289
d4d80a7bb… Zhiy*17290 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
412a4f13f… Hugh*17291 msgid ""
17292 "Usage:\n"
17293 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
17294 "\n"
17295 "Options:\n"
78720e52d… Niko*17296 " [/u] Unregister a server.\n"
412a4f13f… Hugh*17297 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
17298 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
78720e52d… Niko*17299 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
412a4f13f… Hugh*17300 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
17301 "\n"
17302 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17303 "Ús:\n"
17304 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:línia d'ordres]] NomDll\n"
17305 "\n"
17306 "Options:\n"
17307 " [/u] Desregistra un servidor.\n"
17308 " [/s] Mode silent (no es mostrarà cap missatge).\n"
6bca4de95… Alex*17309 " [/i] Truca a DllInstall, passant una [línia d'ordres] opcional.\n"
17310 "\tQuan s'utilitza amb [/u], es truca a DllInstall en el mode de\n"
17311 "\tdesinstal·lació.\n"
17312 " [/n] No truquis a DllRegisterServer. S'ha d'utilitzar aquesta opció amb\n"
17313 "\t[/i].\n"
4894bfcc0… Alex*17314 "\n"
412a4f13f… Hugh*17315
d4d80a7bb… Zhiy*17316 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
412a4f13f… Hugh*17317 msgid ""
17318 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
17319 "\n"
17320 msgstr ""
6bca4de95… Alex*17321 "regsvr32: Commutador no vàlid o no reconegut [%1]\n"
4894bfcc0… Alex*17322 "\n"
412a4f13f… Hugh*17323
d4d80a7bb… Zhiy*17324 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
412a4f13f… Hugh*17325 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17326 msgstr "regsvr32: S'ha fallat en obrir el DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17327
d4d80a7bb… Zhiy*17328 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
fdae80d45… Hugh*17329 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
17330 msgstr "regsvr32: '%1!S!' no està implementat en el DLL '%2'\n"
412a4f13f… Hugh*17331
d4d80a7bb… Zhiy*17332 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
412a4f13f… Hugh*17333 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17334 msgstr "regsvr32: S'ha fallat en registrar el DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17335
d4d80a7bb… Zhiy*17336 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
412a4f13f… Hugh*17337 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17338 msgstr "regsvr32: S'ha registrat el DLL '%1' amb èxit\n"
412a4f13f… Hugh*17339
d4d80a7bb… Zhiy*17340 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
412a4f13f… Hugh*17341 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17342 msgstr "regsvr32: S'ha fallat en desregistrar el DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17343
d4d80a7bb… Zhiy*17344 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
412a4f13f… Hugh*17345 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17346 msgstr "regsvr32: S'ha desregistrat el DLL '%1' amb èxit\n"
412a4f13f… Hugh*17347
d4d80a7bb… Zhiy*17348 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
412a4f13f… Hugh*17349 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17350 msgstr "regsvr32: S'ha fallat en instal·lar el DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17351
d4d80a7bb… Zhiy*17352 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
412a4f13f… Hugh*17353 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17354 msgstr "regsvr32: S'ha instal·lat el DLL '%1' amb èxit\n"
412a4f13f… Hugh*17355
d4d80a7bb… Zhiy*17356 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
412a4f13f… Hugh*17357 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17358 msgstr "regsvr32: S'ha fallat en desinstal·lar el DLL '%1'\n"
412a4f13f… Hugh*17359
d4d80a7bb… Zhiy*17360 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
412a4f13f… Hugh*17361 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
4894bfcc0… Alex*17362 msgstr "regsvr32: S'ha desinstal·lat el DLL '%1' amb èxit\n"
412a4f13f… Hugh*17363
0b23d22bd… Alex*17364 #: programs/start/start.rc:56
15a6ee944… Alex*17365 msgid ""
17366 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
17367 "with that suffix.\n"
17368 "Usage:\n"
17369 "start [options] program_filename [...]\n"
17370 "start [options] document_filename\n"
17371 "\n"
17372 "Options:\n"
17373 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
17374 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
17375 "/b Don't create a new console for the program.\n"
17376 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
17377 "/min Start the program minimized.\n"
17378 "/max Start the program maximized.\n"
17379 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
17380 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
17381 "/high Start the program in the high priority class.\n"
17382 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
17383 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
17384 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
17385 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
17386 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
0b23d22bd… Alex*17387 "/machine arch Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n"
17388 "/wait Wait for the program to finish, then exit with its exit "
17389 "code.\n"
17390 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows "
15a6ee944… Alex*17391 "Explorer.\n"
17392 "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
17393 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
17394 "/? Display this help and exit.\n"
17395 msgstr ""
1d412eaca… Alex*17396 "Inicia un programa, o obre un document en el programa que normalment\n"
17397 "s'utilitza per als fitxers amb aquell sufix.\n"
15a6ee944… Alex*17398 "Ús:\n"
17399 "start [opcions] nom_de_fitxer_de_programa [...]\n"
17400 "start [opcions] nom_de_fitxer_de_document\n"
17401 "\n"
17402 "Opcions:\n"
1d412eaca… Alex*17403 "\"títol\" Especifica el títol de les finestres filles.\n"
17404 "/d directori Inicia el programa en el directori especificat.\n"
17405 "/b No creïs una consola nova per al programa.\n"
17406 "/i Inicia el programa amb variables d'entorn fresques.\n"
17407 "/min Inicia el programa minimitzat.\n"
17408 "/max Inicia el programa maximitzat.\n"
17409 "/low Inicia el programa en la classe de prioritat idle.\n"
17410 "/normal Inicia el programa en la classe de prioritat normal.\n"
17411 "/high Inicia el programa en la classe de prioritat high.\n"
17412 "/realtime Inicia el programa en la classe de prioritat\n"
17413 " realtime.\n"
17414 "/abovenormal Inicia el programa en la classe de prioritat\n"
17415 " abovenormal.\n"
17416 "/belownormal Inicia el programa en la classe de prioritat\n"
17417 " belownormal.\n"
17418 "/node n Inicia el programa en el node NUMA especificat.\n"
17419 "/affinity màscara Inicia el programa amb la màscara d'afinitat\n"
17420 " especificada.\n"
17421 "/machine arquitectura Força utilitzar una arquitectura específica (x86,arm,\n"
17422 " amd64,arm64).\n"
17423 "/wait Espera que el programa iniciat termini, llavors surt\n"
17424 " amb el seu codi de sortida.\n"
17425 "/unix Utilitza un nom de fitxer d'Unix i inicia el fitxer\n"
17426 " com el Windows Explorer.\n"
17427 "/exec Executa el fitxer especificat (per a ús intern del\n"
17428 " Wine).\n"
17429 "/ProgIDOpen Obre un document utilitzant el progID especificat.\n"
17430 "/? Mostra aquesta ajuda i surt.\n"
15a6ee944… Alex*17431
0b23d22bd… Alex*17432 #: programs/start/start.rc:58
39558f8d8… Alex*17433 msgid ""
17434 "Application could not be started, or no application associated with the "
17435 "specified file.\n"
17436 "ShellExecuteEx failed"
4d29ba93c… Fran*17437 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17438 "L'aplicació no s'ha pogut iniciar, o cap aplicació està associada amb el "
4d29ba93c… Fran*17439 "fitxer especificat.\n"
4894bfcc0… Alex*17440 "Ha fallat el ShellExecuteEx"
39558f8d8… Alex*17441
0b23d22bd… Alex*17442 #: programs/start/start.rc:60
39558f8d8… Alex*17443 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
4d29ba93c… Fran*17444 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17445 "No s'ha pogut traduir el nom de fitxer d'Unix especificat a un nom de fitxer "
4d29ba93c… Fran*17446 "DOS."
39558f8d8… Alex*17447
ff34a8ecf… Alex*17448 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
39558f8d8… Alex*17449 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
4b9d21843… Alex*17450 msgstr "Ús: taskkill [/?] [/f] [/im NomDeProcés | /pid IdDeProcés]\n"
39558f8d8… Alex*17451
ff34a8ecf… Alex*17452 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
39558f8d8… Alex*17453 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
4894bfcc0… Alex*17454 msgstr ""
6bca4de95… Alex*17455 "Error: S'ha especificat una opció de línia d'ordres no vàlida o "
17456 "desconeguda.\n"
39558f8d8… Alex*17457
ff34a8ecf… Alex*17458 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
39558f8d8… Alex*17459 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
6bca4de95… Alex*17460 msgstr "Error: S'ha especificat un paràmetre de línia d'ordres no vàlid.\n"
39558f8d8… Alex*17461
ff34a8ecf… Alex*17462 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
39558f8d8… Alex*17463 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
4894bfcc0… Alex*17464 msgstr "Error: Cal especificar una de les opcions /im i /pid.\n"
39558f8d8… Alex*17465
ff34a8ecf… Alex*17466 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
01fc9ad45… Fran*17467 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
361d746fb… Alex*17468 msgstr "Error: L'opció %1 espera un paràmetre de línia d'ordres.\n"
39558f8d8… Alex*17469
ff34a8ecf… Alex*17470 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
39558f8d8… Alex*17471 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
4b9d21843… Alex*17472 msgstr "Error: Les opcions /im i /pid són mútuament excloents.\n"
39558f8d8… Alex*17473
ff34a8ecf… Alex*17474 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
01fc9ad45… Fran*17475 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
4d29ba93c… Fran*17476 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17477 "S'ha enviat un missatge de tancament a les finestres del nivell superior del "
17478 "procés amb PID %1!u!.\n"
39558f8d8… Alex*17479
ff34a8ecf… Alex*17480 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
39558f8d8… Alex*17481 msgid ""
01fc9ad45… Fran*17482 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
39558f8d8… Alex*17483 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17484 "S'ha enviat un missatge de tancament a les finestres del nivell superior del "
17485 "procés \"%1\" amb PID %2!u!.\n"
39558f8d8… Alex*17486
ff34a8ecf… Alex*17487 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
01fc9ad45… Fran*17488 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
e79644e6a… Alex*17489 msgstr "El procés amb PID %1!u! s'ha terminat a la força.\n"
39558f8d8… Alex*17490
ff34a8ecf… Alex*17491 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
01fc9ad45… Fran*17492 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
e79644e6a… Alex*17493 msgstr "El procés \"%1\" amb PID %2!u! s'ha terminat a la força.\n"
39558f8d8… Alex*17494
ff34a8ecf… Alex*17495 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
01fc9ad45… Fran*17496 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
e79644e6a… Alex*17497 msgstr "Error: No s'ha pogut trobar el procés \"%1\".\n"
39558f8d8… Alex*17498
ff34a8ecf… Alex*17499 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
39558f8d8… Alex*17500 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
7aedfe0e9… Alex*17501 msgstr "Error: No s'ha pogut enumerar la llista de processos.\n"
39558f8d8… Alex*17502
ff34a8ecf… Alex*17503 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
01fc9ad45… Fran*17504 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
7aedfe0e9… Alex*17505 msgstr "Error: No s'ha pogut terminar el procés \"%1\".\n"
39558f8d8… Alex*17506
ff34a8ecf… Alex*17507 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
39558f8d8… Alex*17508 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
a58c4df5f… Alex*17509 msgstr "Error: No es permet l'autoterminació de procés.\n"
39558f8d8… Alex*17510
fb6b1c91b… Paul*17511 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44
17512 msgid ""
17513 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been "
17514 "terminated.\n"
1d412eaca… Alex*17515 msgstr ""
17516 "El procés amb PID %1!u! (fil del procès amb PID %2!u!) s'ha terminat.\n"
fb6b1c91b… Paul*17517
17518 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45
17519 msgid ""
17520 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
17521 msgstr ""
1d412eaca… Alex*17522 "S'han enviat el senyal de terminació al procès amb PID %1!u!, fil del PID %2!"
17523 "u!.\n"
fb6b1c91b… Paul*17524
62af0b5f8… Zhiy*17525 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138
17526 msgid "Wine tasklist"
1d412eaca… Alex*17527 msgstr "Llista de tasques del Wine"
62af0b5f8… Zhiy*17528
17529 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29
17530 msgid "Usage: tasklist [/?]\n"
1d412eaca… Alex*17531 msgstr "Ús: tasklist [/?]\n"
62af0b5f8… Zhiy*17532
17533 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
17534 msgid "Image Name"
17535 msgstr "Nom d'imatge"
17536
17537 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
17538 msgid "PID"
17539 msgstr "PID"
17540
17541 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32
17542 msgid "Session Name"
1d412eaca… Alex*17543 msgstr "Nom de sessió"
62af0b5f8… Zhiy*17544
17545 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33
17546 msgid "Session#"
1d412eaca… Alex*17547 msgstr "Número de sessió"
62af0b5f8… Zhiy*17548
17549 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
17550 msgid "Mem Usage"
17551 msgstr "Ús de memòria"
17552
17553 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35
17554 msgid "K"
1d412eaca… Alex*17555 msgstr "K"
62af0b5f8… Zhiy*17556
397ce0dbf… Zhiy*17557 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36
17558 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"
1d412eaca… Alex*17559 msgstr "ERROR: Sintaxi no vàlida\n"
397ce0dbf… Zhiy*17560
db0ccc440… Zhiy*17561 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37
17562 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"
1d412eaca… Alex*17563 msgstr "ERROR: No es pot reconèixer el filtre de cerca.\n"
db0ccc440… Zhiy*17564
ff34a8ecf… Alex*17565 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
39558f8d8… Alex*17566 msgid "&New Task (Run...)"
4894bfcc0… Alex*17567 msgstr "&Tasca nova (executa...)"
39558f8d8… Alex*17568
ff34a8ecf… Alex*17569 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
39558f8d8… Alex*17570 msgid "E&xit Task Manager"
4b9d21843… Alex*17571 msgstr "&Surt de l'Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*17572
ff34a8ecf… Alex*17573 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
39558f8d8… Alex*17574 msgid "&Minimize On Use"
4894bfcc0… Alex*17575 msgstr "&Minimitza-la en utilitzar"
39558f8d8… Alex*17576
ff34a8ecf… Alex*17577 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
39558f8d8… Alex*17578 msgid "&Hide When Minimized"
4894bfcc0… Alex*17579 msgstr "&Amaga-la quan estigui minimitzada"
39558f8d8… Alex*17580
ff34a8ecf… Alex*17581 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
39558f8d8… Alex*17582 msgid "&Show 16-bit tasks"
4894bfcc0… Alex*17583 msgstr "Mos&tra les tasques de 16 bits"
39558f8d8… Alex*17584
ff34a8ecf… Alex*17585 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
39558f8d8… Alex*17586 msgid "&Refresh Now"
4894bfcc0… Alex*17587 msgstr "&Actualitza ara"
39558f8d8… Alex*17588
ff34a8ecf… Alex*17589 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
39558f8d8… Alex*17590 msgid "&Update Speed"
4894bfcc0… Alex*17591 msgstr "&Velocitat d'actualització"
39558f8d8… Alex*17592
ff34a8ecf… Alex*17593 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
39558f8d8… Alex*17594 msgid "&High"
4894bfcc0… Alex*17595 msgstr "&Alta"
39558f8d8… Alex*17596
ff34a8ecf… Alex*17597 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
39558f8d8… Alex*17598 msgid "&Normal"
4b9d21843… Alex*17599 msgstr "&Normal"
39558f8d8… Alex*17600
ff34a8ecf… Alex*17601 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
39558f8d8… Alex*17602 msgid "&Low"
4894bfcc0… Alex*17603 msgstr "&Baixa"
39558f8d8… Alex*17604
ff34a8ecf… Alex*17605 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
39558f8d8… Alex*17606 msgid "&Paused"
4894bfcc0… Alex*17607 msgstr "&En pausa"
39558f8d8… Alex*17608
ff34a8ecf… Alex*17609 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
39558f8d8… Alex*17610 msgid "&Select Columns..."
4894bfcc0… Alex*17611 msgstr "&Selecciona les columnes..."
39558f8d8… Alex*17612
ff34a8ecf… Alex*17613 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
39558f8d8… Alex*17614 msgid "&CPU History"
4894bfcc0… Alex*17615 msgstr "Historial de la &CPU"
39558f8d8… Alex*17616
ff34a8ecf… Alex*17617 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
39558f8d8… Alex*17618 msgid "&One Graph, All CPUs"
4894bfcc0… Alex*17619 msgstr "&Un gràfic de totes les CPU"
39558f8d8… Alex*17620
ff34a8ecf… Alex*17621 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
39558f8d8… Alex*17622 msgid "One Graph &Per CPU"
4894bfcc0… Alex*17623 msgstr "Un grà&fic per cada CPU"
39558f8d8… Alex*17624
ff34a8ecf… Alex*17625 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
39558f8d8… Alex*17626 msgid "&Show Kernel Times"
4894bfcc0… Alex*17627 msgstr "Mostra la cronologia del nucli"
39558f8d8… Alex*17628
ff34a8ecf… Alex*17629 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
17630 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
39558f8d8… Alex*17631 msgid "Tile &Horizontally"
4894bfcc0… Alex*17632 msgstr "En mosaic &horitzontal"
39558f8d8… Alex*17633
ff34a8ecf… Alex*17634 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
17635 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
39558f8d8… Alex*17636 msgid "Tile &Vertically"
4894bfcc0… Alex*17637 msgstr "En mosaic &vertical"
39558f8d8… Alex*17638
ff34a8ecf… Alex*17639 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
17640 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
39558f8d8… Alex*17641 msgid "&Minimize"
4894bfcc0… Alex*17642 msgstr "&Minimitza"
39558f8d8… Alex*17643
ff34a8ecf… Alex*17644 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
17645 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
39558f8d8… Alex*17646 msgid "&Cascade"
4894bfcc0… Alex*17647 msgstr "&En cascada"
39558f8d8… Alex*17648
ff34a8ecf… Alex*17649 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
17650 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
39558f8d8… Alex*17651 msgid "&Bring To Front"
4894bfcc0… Alex*17652 msgstr "En primer te&rme"
39558f8d8… Alex*17653
ff34a8ecf… Alex*17654 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
39558f8d8… Alex*17655 msgid "&About Task Manager"
70c005705… Alex*17656 msgstr "&Quant a l'Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*17657
ff34a8ecf… Alex*17658 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
39558f8d8… Alex*17659 msgid "&Switch To"
4894bfcc0… Alex*17660 msgstr "&Canvia a"
39558f8d8… Alex*17661
ff34a8ecf… Alex*17662 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
39558f8d8… Alex*17663 msgid "&End Task"
4894bfcc0… Alex*17664 msgstr "&Termina la tasca"
39558f8d8… Alex*17665
ff34a8ecf… Alex*17666 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
39558f8d8… Alex*17667 msgid "&Go To Process"
4894bfcc0… Alex*17668 msgstr "&Vés al procés"
39558f8d8… Alex*17669
ff34a8ecf… Alex*17670 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
39558f8d8… Alex*17671 msgid "&End Process"
4894bfcc0… Alex*17672 msgstr "&Termina el procés"
39558f8d8… Alex*17673
ff34a8ecf… Alex*17674 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
39558f8d8… Alex*17675 msgid "End Process &Tree"
4894bfcc0… Alex*17676 msgstr "&Termina l'arbre de processos"
39558f8d8… Alex*17677
ff34a8ecf… Alex*17678 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
39558f8d8… Alex*17679 msgid "&Debug"
4b9d21843… Alex*17680 msgstr "&Depura"
39558f8d8… Alex*17681
ff34a8ecf… Alex*17682 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
39558f8d8… Alex*17683 msgid "Set &Priority"
4894bfcc0… Alex*17684 msgstr "De&finició de la prioritat"
39558f8d8… Alex*17685
ff34a8ecf… Alex*17686 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
39558f8d8… Alex*17687 msgid "&Realtime"
ceeb07c2e… Alex*17688 msgstr "Temps &real"
39558f8d8… Alex*17689
ff34a8ecf… Alex*17690 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
2dc6d7834… Fran*17691 msgid "&Above Normal"
4894bfcc0… Alex*17692 msgstr "&Per sobre del nivell normal"
39558f8d8… Alex*17693
ff34a8ecf… Alex*17694 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
2dc6d7834… Fran*17695 msgid "&Below Normal"
4894bfcc0… Alex*17696 msgstr "Per s&ota del nivell normal"
39558f8d8… Alex*17697
ff34a8ecf… Alex*17698 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
39558f8d8… Alex*17699 msgid "Set &Affinity..."
4894bfcc0… Alex*17700 msgstr "Defineix l'&afinitat..."
39558f8d8… Alex*17701
ff34a8ecf… Alex*17702 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
39558f8d8… Alex*17703 msgid "Edit Debug &Channels..."
4894bfcc0… Alex*17704 msgstr "Edita els &canals de depuració..."
39558f8d8… Alex*17705
ff34a8ecf… Alex*17706 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
17707 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
39558f8d8… Alex*17708 msgid "Task Manager"
4b9d21843… Alex*17709 msgstr "Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*17710
ff34a8ecf… Alex*17711 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
b82371ec9… Alex*17712 msgid "&New Task..."
4894bfcc0… Alex*17713 msgstr "&Tasca nova..."
b82371ec9… Alex*17714
ff34a8ecf… Alex*17715 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
b82371ec9… Alex*17716 msgid "&Show processes from all users"
361d746fb… Alex*17717 msgstr "&Mostra els processos de tots els usuaris"
b82371ec9… Alex*17718
ff34a8ecf… Alex*17719 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
fdddb60cd… Fran*17720 msgid "CPU usage"
4894bfcc0… Alex*17721 msgstr "Ús de la CPU"
b82371ec9… Alex*17722
ff34a8ecf… Alex*17723 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
d2b0c3e1a… Fran*17724 msgid "Mem usage"
4894bfcc0… Alex*17725 msgstr "Ús de la memòria"
b82371ec9… Alex*17726
ff34a8ecf… Alex*17727 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
b82371ec9… Alex*17728 msgid "Totals"
4894bfcc0… Alex*17729 msgstr "Totals"
b82371ec9… Alex*17730
ff34a8ecf… Alex*17731 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
fdddb60cd… Fran*17732 msgid "Commit charge (K)"
e79644e6a… Alex*17733 msgstr "Càrrega de transaccions (K)"
b82371ec9… Alex*17734
ff34a8ecf… Alex*17735 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
fdddb60cd… Fran*17736 msgid "Physical memory (K)"
e79644e6a… Alex*17737 msgstr "Memòria física (K)"
b82371ec9… Alex*17738
ff34a8ecf… Alex*17739 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
fdddb60cd… Fran*17740 msgid "Kernel memory (K)"
e79644e6a… Alex*17741 msgstr "Memòria del nucli (K)"
b82371ec9… Alex*17742
ff34a8ecf… Alex*17743 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
b82371ec9… Alex*17744 msgid "Handles"
4894bfcc0… Alex*17745 msgstr "Identificadors"
b82371ec9… Alex*17746
ff34a8ecf… Alex*17747 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
b82371ec9… Alex*17748 msgid "Threads"
17749 msgstr "Fils"
17750
ff34a8ecf… Alex*17751 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
b82371ec9… Alex*17752 msgid "Processes"
17753 msgstr "Processos"
17754
ff34a8ecf… Alex*17755 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
17756 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
b82371ec9… Alex*17757 msgid "Total"
4894bfcc0… Alex*17758 msgstr "Total"
b82371ec9… Alex*17759
ff34a8ecf… Alex*17760 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
b82371ec9… Alex*17761 msgid "Limit"
361d746fb… Alex*17762 msgstr "Límit"
b82371ec9… Alex*17763
ff34a8ecf… Alex*17764 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
b82371ec9… Alex*17765 msgid "Peak"
361d746fb… Alex*17766 msgstr "Màxim"
b82371ec9… Alex*17767
ff34a8ecf… Alex*17768 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
b82371ec9… Alex*17769 msgid "System Cache"
4894bfcc0… Alex*17770 msgstr "Memòria cau de sistema"
b82371ec9… Alex*17771
ff34a8ecf… Alex*17772 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
b82371ec9… Alex*17773 msgid "Paged"
e79644e6a… Alex*17774 msgstr "Paginada"
b82371ec9… Alex*17775
ff34a8ecf… Alex*17776 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
b82371ec9… Alex*17777 msgid "Nonpaged"
e79644e6a… Alex*17778 msgstr "No paginada"
b82371ec9… Alex*17779
ff34a8ecf… Alex*17780 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
fdddb60cd… Fran*17781 msgid "CPU usage history"
4894bfcc0… Alex*17782 msgstr "Historial d'ús de la CPU"
b82371ec9… Alex*17783
ff34a8ecf… Alex*17784 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
fdddb60cd… Fran*17785 msgid "Memory usage history"
4894bfcc0… Alex*17786 msgstr "Historial d'ús de la memòria"
b82371ec9… Alex*17787
ff34a8ecf… Alex*17788 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
b82371ec9… Alex*17789 msgid "Debug Channels"
4894bfcc0… Alex*17790 msgstr "Canals de depuració"
b82371ec9… Alex*17791
ff34a8ecf… Alex*17792 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
b82371ec9… Alex*17793 msgid "Processor Affinity"
4894bfcc0… Alex*17794 msgstr "Afinitat de processador"
b82371ec9… Alex*17795
ff34a8ecf… Alex*17796 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
b82371ec9… Alex*17797 msgid ""
17798 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
17799 "allowed to execute on."
361d746fb… Alex*17800 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*17801 "L'ajust d'afinitat de processador controla en quins processadors es permet "
17802 "que el procés executi."
b82371ec9… Alex*17803
ff34a8ecf… Alex*17804 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
b82371ec9… Alex*17805 msgid "CPU 0"
4894bfcc0… Alex*17806 msgstr "CPU 0"
b82371ec9… Alex*17807
ff34a8ecf… Alex*17808 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
b82371ec9… Alex*17809 msgid "CPU 1"
4894bfcc0… Alex*17810 msgstr "CPU 1"
b82371ec9… Alex*17811
ff34a8ecf… Alex*17812 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
b82371ec9… Alex*17813 msgid "CPU 2"
4894bfcc0… Alex*17814 msgstr "CPU 2"
b82371ec9… Alex*17815
ff34a8ecf… Alex*17816 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
b82371ec9… Alex*17817 msgid "CPU 3"
4894bfcc0… Alex*17818 msgstr "CPU 3"
b82371ec9… Alex*17819
ff34a8ecf… Alex*17820 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
b82371ec9… Alex*17821 msgid "CPU 4"
4894bfcc0… Alex*17822 msgstr "CPU 4"
b82371ec9… Alex*17823
ff34a8ecf… Alex*17824 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
b82371ec9… Alex*17825 msgid "CPU 5"
4894bfcc0… Alex*17826 msgstr "CPU 5"
b82371ec9… Alex*17827
ff34a8ecf… Alex*17828 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
b82371ec9… Alex*17829 msgid "CPU 6"
4894bfcc0… Alex*17830 msgstr "CPU 6"
b82371ec9… Alex*17831
ff34a8ecf… Alex*17832 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
b82371ec9… Alex*17833 msgid "CPU 7"
4894bfcc0… Alex*17834 msgstr "CPU 7"
b82371ec9… Alex*17835
ff34a8ecf… Alex*17836 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
b82371ec9… Alex*17837 msgid "CPU 8"
4894bfcc0… Alex*17838 msgstr "CPU 8"
b82371ec9… Alex*17839
ff34a8ecf… Alex*17840 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
b82371ec9… Alex*17841 msgid "CPU 9"
4894bfcc0… Alex*17842 msgstr "CPU 9"
b82371ec9… Alex*17843
ff34a8ecf… Alex*17844 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
b82371ec9… Alex*17845 msgid "CPU 10"
4894bfcc0… Alex*17846 msgstr "CPU 10"
b82371ec9… Alex*17847
ff34a8ecf… Alex*17848 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
b82371ec9… Alex*17849 msgid "CPU 11"
4894bfcc0… Alex*17850 msgstr "CPU 11"
b82371ec9… Alex*17851
ff34a8ecf… Alex*17852 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
b82371ec9… Alex*17853 msgid "CPU 12"
4894bfcc0… Alex*17854 msgstr "CPU 12"
b82371ec9… Alex*17855
ff34a8ecf… Alex*17856 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
b82371ec9… Alex*17857 msgid "CPU 13"
4894bfcc0… Alex*17858 msgstr "CPU 13"
b82371ec9… Alex*17859
ff34a8ecf… Alex*17860 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
b82371ec9… Alex*17861 msgid "CPU 14"
4894bfcc0… Alex*17862 msgstr "CPU 14"
b82371ec9… Alex*17863
ff34a8ecf… Alex*17864 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
b82371ec9… Alex*17865 msgid "CPU 15"
4894bfcc0… Alex*17866 msgstr "CPU 15"
b82371ec9… Alex*17867
ff34a8ecf… Alex*17868 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
b82371ec9… Alex*17869 msgid "CPU 16"
4894bfcc0… Alex*17870 msgstr "CPU 16"
b82371ec9… Alex*17871
ff34a8ecf… Alex*17872 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
b82371ec9… Alex*17873 msgid "CPU 17"
4894bfcc0… Alex*17874 msgstr "CPU 17"
b82371ec9… Alex*17875
ff34a8ecf… Alex*17876 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
b82371ec9… Alex*17877 msgid "CPU 18"
4894bfcc0… Alex*17878 msgstr "CPU 18"
b82371ec9… Alex*17879
ff34a8ecf… Alex*17880 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
b82371ec9… Alex*17881 msgid "CPU 19"
4894bfcc0… Alex*17882 msgstr "CPU 19"
b82371ec9… Alex*17883
ff34a8ecf… Alex*17884 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
b82371ec9… Alex*17885 msgid "CPU 20"
4894bfcc0… Alex*17886 msgstr "CPU 20"
b82371ec9… Alex*17887
ff34a8ecf… Alex*17888 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
b82371ec9… Alex*17889 msgid "CPU 21"
4894bfcc0… Alex*17890 msgstr "CPU 21"
b82371ec9… Alex*17891
ff34a8ecf… Alex*17892 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
b82371ec9… Alex*17893 msgid "CPU 22"
4894bfcc0… Alex*17894 msgstr "CPU 22"
b82371ec9… Alex*17895
ff34a8ecf… Alex*17896 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
b82371ec9… Alex*17897 msgid "CPU 23"
4894bfcc0… Alex*17898 msgstr "CPU 23"
b82371ec9… Alex*17899
ff34a8ecf… Alex*17900 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
b82371ec9… Alex*17901 msgid "CPU 24"
4894bfcc0… Alex*17902 msgstr "CPU 24"
b82371ec9… Alex*17903
ff34a8ecf… Alex*17904 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
b82371ec9… Alex*17905 msgid "CPU 25"
4894bfcc0… Alex*17906 msgstr "CPU 25"
b82371ec9… Alex*17907
ff34a8ecf… Alex*17908 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
b82371ec9… Alex*17909 msgid "CPU 26"
4894bfcc0… Alex*17910 msgstr "CPU 26"
b82371ec9… Alex*17911
ff34a8ecf… Alex*17912 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
b82371ec9… Alex*17913 msgid "CPU 27"
4894bfcc0… Alex*17914 msgstr "CPU 27"
b82371ec9… Alex*17915
ff34a8ecf… Alex*17916 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
b82371ec9… Alex*17917 msgid "CPU 28"
4894bfcc0… Alex*17918 msgstr "CPU 28"
b82371ec9… Alex*17919
ff34a8ecf… Alex*17920 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
b82371ec9… Alex*17921 msgid "CPU 29"
4894bfcc0… Alex*17922 msgstr "CPU 29"
b82371ec9… Alex*17923
ff34a8ecf… Alex*17924 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
b82371ec9… Alex*17925 msgid "CPU 30"
4894bfcc0… Alex*17926 msgstr "CPU 30"
b82371ec9… Alex*17927
ff34a8ecf… Alex*17928 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
b82371ec9… Alex*17929 msgid "CPU 31"
4894bfcc0… Alex*17930 msgstr "CPU 31"
b82371ec9… Alex*17931
ff34a8ecf… Alex*17932 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
b82371ec9… Alex*17933 msgid "Select Columns"
4894bfcc0… Alex*17934 msgstr "Selecció de columnes"
b82371ec9… Alex*17935
ff34a8ecf… Alex*17936 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
b82371ec9… Alex*17937 msgid ""
17938 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
24b7cf683… Alex*17939 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*17940 "Seleccioneu les columnes que apareixeran a la pàgina Procés de "
17941 "l'Administrador de Tasques."
b82371ec9… Alex*17942
ff34a8ecf… Alex*17943 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
b82371ec9… Alex*17944 msgid "&Image Name"
4894bfcc0… Alex*17945 msgstr "&Nom d'imatge"
b82371ec9… Alex*17946
ff34a8ecf… Alex*17947 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
b82371ec9… Alex*17948 msgid "&PID (Process Identifier)"
4894bfcc0… Alex*17949 msgstr "&PID (Identificador de procés)"
b82371ec9… Alex*17950
ff34a8ecf… Alex*17951 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
b82371ec9… Alex*17952 msgid "&CPU Usage"
4894bfcc0… Alex*17953 msgstr "Ús de la &CPU"
b82371ec9… Alex*17954
ff34a8ecf… Alex*17955 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
b82371ec9… Alex*17956 msgid "CPU Tim&e"
4894bfcc0… Alex*17957 msgstr "&Temps de CPU"
b82371ec9… Alex*17958
ff34a8ecf… Alex*17959 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
b82371ec9… Alex*17960 msgid "&Memory Usage"
4894bfcc0… Alex*17961 msgstr "Ús de la &memòria"
b82371ec9… Alex*17962
ff34a8ecf… Alex*17963 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
b82371ec9… Alex*17964 msgid "Memory Usage &Delta"
4894bfcc0… Alex*17965 msgstr "&Delta d'ús de la memòria"
b82371ec9… Alex*17966
ff34a8ecf… Alex*17967 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
b82371ec9… Alex*17968 msgid "Pea&k Memory Usage"
4894bfcc0… Alex*17969 msgstr "Ús &mà&xim de la memòria"
b82371ec9… Alex*17970
ff34a8ecf… Alex*17971 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
b82371ec9… Alex*17972 msgid "Page &Faults"
4894bfcc0… Alex*17973 msgstr "&Errors de pàgina"
b82371ec9… Alex*17974
ff34a8ecf… Alex*17975 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
b82371ec9… Alex*17976 msgid "&USER Objects"
361d746fb… Alex*17977 msgstr "Objectes &USER"
b82371ec9… Alex*17978
ff34a8ecf… Alex*17979 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
b82371ec9… Alex*17980 msgid "I/O Reads"
4894bfcc0… Alex*17981 msgstr "Lectures d'E/S"
b82371ec9… Alex*17982
ff34a8ecf… Alex*17983 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
b82371ec9… Alex*17984 msgid "I/O Read Bytes"
4894bfcc0… Alex*17985 msgstr "Bytes de lectura d'E/S"
b82371ec9… Alex*17986
ff34a8ecf… Alex*17987 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
b82371ec9… Alex*17988 msgid "&Session ID"
4894bfcc0… Alex*17989 msgstr "&ID de sessió"
b82371ec9… Alex*17990
ff34a8ecf… Alex*17991 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
b82371ec9… Alex*17992 msgid "User &Name"
4894bfcc0… Alex*17993 msgstr "Nom d'&usuari"
b82371ec9… Alex*17994
ff34a8ecf… Alex*17995 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
b82371ec9… Alex*17996 msgid "Page F&aults Delta"
4894bfcc0… Alex*17997 msgstr "Delta d'errors de &pàgina"
b82371ec9… Alex*17998
ff34a8ecf… Alex*17999 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
b82371ec9… Alex*18000 msgid "&Virtual Memory Size"
4894bfcc0… Alex*18001 msgstr "Mida de la memòria &virtual"
b82371ec9… Alex*18002
ff34a8ecf… Alex*18003 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
b82371ec9… Alex*18004 msgid "Pa&ged Pool"
4894bfcc0… Alex*18005 msgstr "Agrupació pa&ginada"
b82371ec9… Alex*18006
ff34a8ecf… Alex*18007 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
b82371ec9… Alex*18008 msgid "N&on-paged Pool"
4894bfcc0… Alex*18009 msgstr "Agrupació n&o paginada"
b82371ec9… Alex*18010
ff34a8ecf… Alex*18011 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
b82371ec9… Alex*18012 msgid "Base P&riority"
4894bfcc0… Alex*18013 msgstr "P&rioritat base"
b82371ec9… Alex*18014
ff34a8ecf… Alex*18015 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
b82371ec9… Alex*18016 msgid "&Handle Count"
4894bfcc0… Alex*18017 msgstr "Nombre d'id&entificadors"
b82371ec9… Alex*18018
ff34a8ecf… Alex*18019 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
b82371ec9… Alex*18020 msgid "&Thread Count"
4894bfcc0… Alex*18021 msgstr "Nombre de &fils"
b82371ec9… Alex*18022
ff34a8ecf… Alex*18023 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
b82371ec9… Alex*18024 msgid "GDI Objects"
18025 msgstr "Objectes GDI"
18026
ff34a8ecf… Alex*18027 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
b82371ec9… Alex*18028 msgid "I/O Writes"
4894bfcc0… Alex*18029 msgstr "Escriptures d'E/S"
b82371ec9… Alex*18030
ff34a8ecf… Alex*18031 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
b82371ec9… Alex*18032 msgid "I/O Write Bytes"
4894bfcc0… Alex*18033 msgstr "Bytes d'escriptura d'E/S"
b82371ec9… Alex*18034
ff34a8ecf… Alex*18035 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
b82371ec9… Alex*18036 msgid "I/O Other"
4894bfcc0… Alex*18037 msgstr "Altres d'E/S"
b82371ec9… Alex*18038
ff34a8ecf… Alex*18039 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
b82371ec9… Alex*18040 msgid "I/O Other Bytes"
4894bfcc0… Alex*18041 msgstr "Altres bytes d'E/S"
b82371ec9… Alex*18042
ff34a8ecf… Alex*18043 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
39558f8d8… Alex*18044 msgid "Create New Task"
4894bfcc0… Alex*18045 msgstr "Crea una tasca nova"
39558f8d8… Alex*18046
ff34a8ecf… Alex*18047 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
39558f8d8… Alex*18048 msgid "Runs a new program"
4894bfcc0… Alex*18049 msgstr "Executa un programa nou"
39558f8d8… Alex*18050
ff34a8ecf… Alex*18051 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
39558f8d8… Alex*18052 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
4d29ba93c… Fran*18053 msgstr ""
18054 "L'Administrador de Tasques queda damunt totes les finestres a menys que "
18055 "estigui minimitzat"
39558f8d8… Alex*18056
ff34a8ecf… Alex*18057 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
39558f8d8… Alex*18058 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
4d29ba93c… Fran*18059 msgstr ""
70c005705… Alex*18060 "Es minimitza l'Administrador de Tasques quan es realitza una operació "
4b9d21843… Alex*18061 "SwitchTo"
39558f8d8… Alex*18062
ff34a8ecf… Alex*18063 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
39558f8d8… Alex*18064 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
70c005705… Alex*18065 msgstr "Amaga l'Administrador de Tasques quan es minimitza"
39558f8d8… Alex*18066
ff34a8ecf… Alex*18067 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
39558f8d8… Alex*18068 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
4d29ba93c… Fran*18069 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*18070 "Força ara l'actualització de l'Administrador de Tasques, sigui quina sigui "
18071 "la velocitat d'actualització"
39558f8d8… Alex*18072
ff34a8ecf… Alex*18073 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
39558f8d8… Alex*18074 msgid "Displays tasks by using large icons"
4894bfcc0… Alex*18075 msgstr "Mostra les tasques utilitzant icones grans"
39558f8d8… Alex*18076
ff34a8ecf… Alex*18077 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
39558f8d8… Alex*18078 msgid "Displays tasks by using small icons"
4894bfcc0… Alex*18079 msgstr "Mostra les tasques utilitzant icones petites"
39558f8d8… Alex*18080
ff34a8ecf… Alex*18081 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
39558f8d8… Alex*18082 msgid "Displays information about each task"
a225ca161… Alex*18083 msgstr "Mostra informació quant a cada tasca"
39558f8d8… Alex*18084
ff34a8ecf… Alex*18085 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
39558f8d8… Alex*18086 msgid "Updates the display twice per second"
4b9d21843… Alex*18087 msgstr "Actualitza la pantalla dues vegades per segon"
39558f8d8… Alex*18088
ff34a8ecf… Alex*18089 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
39558f8d8… Alex*18090 msgid "Updates the display every two seconds"
4b9d21843… Alex*18091 msgstr "Actualitza la pantalla cada dos segons"
39558f8d8… Alex*18092
ff34a8ecf… Alex*18093 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
39558f8d8… Alex*18094 msgid "Updates the display every four seconds"
4b9d21843… Alex*18095 msgstr "Actualitza la pantalla cada quatre segons"
39558f8d8… Alex*18096
ff34a8ecf… Alex*18097 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
39558f8d8… Alex*18098 msgid "Does not automatically update"
4b9d21843… Alex*18099 msgstr "No s'actualitza automàticament"
39558f8d8… Alex*18100
ff34a8ecf… Alex*18101 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
39558f8d8… Alex*18102 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
e79644e6a… Alex*18103 msgstr "Mosaic horitzontal de les finestres en l'escriptori"
39558f8d8… Alex*18104
ff34a8ecf… Alex*18105 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
39558f8d8… Alex*18106 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
e79644e6a… Alex*18107 msgstr "Mosaic vertical de les finestres en l'escriptori"
39558f8d8… Alex*18108
ff34a8ecf… Alex*18109 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
39558f8d8… Alex*18110 msgid "Minimizes the windows"
4b9d21843… Alex*18111 msgstr "Minimitza les finestres"
39558f8d8… Alex*18112
ff34a8ecf… Alex*18113 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
39558f8d8… Alex*18114 msgid "Maximizes the windows"
4b9d21843… Alex*18115 msgstr "Maximitza les finestres"
39558f8d8… Alex*18116
ff34a8ecf… Alex*18117 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
39558f8d8… Alex*18118 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
4894bfcc0… Alex*18119 msgstr "Cascada de les finestres en diagonal en l'escriptori"
39558f8d8… Alex*18120
ff34a8ecf… Alex*18121 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
39558f8d8… Alex*18122 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
4894bfcc0… Alex*18123 msgstr "Porta la finestra al primer terme, però no canvia a ella"
39558f8d8… Alex*18124
ff34a8ecf… Alex*18125 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
39558f8d8… Alex*18126 msgid "Displays Task Manager help topics"
e79644e6a… Alex*18127 msgstr "Mostra temes d'ajuda de l'Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*18128
ff34a8ecf… Alex*18129 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
39558f8d8… Alex*18130 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
6bca4de95… Alex*18131 msgstr "Mostra informació de programa, número de versió i drets d'autor"
39558f8d8… Alex*18132
ff34a8ecf… Alex*18133 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
39558f8d8… Alex*18134 msgid "Exits the Task Manager application"
4b9d21843… Alex*18135 msgstr "Tanca l'aplicació Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*18136
ff34a8ecf… Alex*18137 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
39558f8d8… Alex*18138 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
4b9d21843… Alex*18139 msgstr "Mostra tasques de 16 bits sota el ntvdm.exe associat"
39558f8d8… Alex*18140
ff34a8ecf… Alex*18141 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
39558f8d8… Alex*18142 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
4894bfcc0… Alex*18143 msgstr "Seleccioneu quines columnes seran visibles a la pàgina Procés"
39558f8d8… Alex*18144
ff34a8ecf… Alex*18145 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
39558f8d8… Alex*18146 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
4894bfcc0… Alex*18147 msgstr "Mostra el temps del nucli als gràfics de rendiment"
39558f8d8… Alex*18148
ff34a8ecf… Alex*18149 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
39558f8d8… Alex*18150 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
4894bfcc0… Alex*18151 msgstr "Un únic gràfic d'història mostra l'ús total de la CPU"
39558f8d8… Alex*18152
ff34a8ecf… Alex*18153 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
39558f8d8… Alex*18154 msgid "Each CPU has its own history graph"
4894bfcc0… Alex*18155 msgstr "Cada CPU té el seu propi gràfic d'història"
39558f8d8… Alex*18156
ff34a8ecf… Alex*18157 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
39558f8d8… Alex*18158 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
4894bfcc0… Alex*18159 msgstr "Porta una tasca al primer terme, canvia el focus a aquesta tasca"
39558f8d8… Alex*18160
ff34a8ecf… Alex*18161 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
39558f8d8… Alex*18162 msgid "Tells the selected tasks to close"
4b9d21843… Alex*18163 msgstr "Diu a les tasques seleccionades que es tanquin"
39558f8d8… Alex*18164
ff34a8ecf… Alex*18165 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
39558f8d8… Alex*18166 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
4b9d21843… Alex*18167 msgstr "Canvia el focus al procés de la tasca seleccionada"
39558f8d8… Alex*18168
ff34a8ecf… Alex*18169 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
39558f8d8… Alex*18170 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
4b9d21843… Alex*18171 msgstr "Restaura l'Administrador de Tasques del seu estat amagat"
39558f8d8… Alex*18172
ff34a8ecf… Alex*18173 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
39558f8d8… Alex*18174 msgid "Removes the process from the system"
4894bfcc0… Alex*18175 msgstr "Elimina el procés del sistema"
39558f8d8… Alex*18176
ff34a8ecf… Alex*18177 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
39558f8d8… Alex*18178 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
4894bfcc0… Alex*18179 msgstr "Elimina aquest procés i tots els descendents del sistema"
39558f8d8… Alex*18180
ff34a8ecf… Alex*18181 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
39558f8d8… Alex*18182 msgid "Attaches the debugger to this process"
4b9d21843… Alex*18183 msgstr "Adjunta el depurador a aquest procés"
39558f8d8… Alex*18184
ff34a8ecf… Alex*18185 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
39558f8d8… Alex*18186 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
4894bfcc0… Alex*18187 msgstr "Controla en quins processadors es permet que el procés executi"
39558f8d8… Alex*18188
ff34a8ecf… Alex*18189 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
39558f8d8… Alex*18190 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
4894bfcc0… Alex*18191 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat REALTIME"
39558f8d8… Alex*18192
ff34a8ecf… Alex*18193 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
39558f8d8… Alex*18194 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
4894bfcc0… Alex*18195 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat HIGH"
39558f8d8… Alex*18196
ff34a8ecf… Alex*18197 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
39558f8d8… Alex*18198 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
4894bfcc0… Alex*18199 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat ABOVE NORMAL"
39558f8d8… Alex*18200
ff34a8ecf… Alex*18201 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
39558f8d8… Alex*18202 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
4b9d21843… Alex*18203 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat NORMAL"
39558f8d8… Alex*18204
ff34a8ecf… Alex*18205 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
39558f8d8… Alex*18206 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
4894bfcc0… Alex*18207 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat BELOW NORMAL"
39558f8d8… Alex*18208
ff34a8ecf… Alex*18209 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
39558f8d8… Alex*18210 msgid "Sets process to the LOW priority class"
4894bfcc0… Alex*18211 msgstr "Dóna al procés la classe de prioritat LOW"
39558f8d8… Alex*18212
ff34a8ecf… Alex*18213 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
39558f8d8… Alex*18214 msgid "Controls Debug Channels"
4b9d21843… Alex*18215 msgstr "Controla els Canals de Depuració"
39558f8d8… Alex*18216
ff34a8ecf… Alex*18217 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
39558f8d8… Alex*18218 msgid "Performance"
4b9d21843… Alex*18219 msgstr "Rendiment"
39558f8d8… Alex*18220
ff34a8ecf… Alex*18221 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
39558f8d8… Alex*18222 msgid "CPU Usage: %3d%%"
4894bfcc0… Alex*18223 msgstr "Ús de la CPU: %3d%%"
39558f8d8… Alex*18224
ff34a8ecf… Alex*18225 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
39558f8d8… Alex*18226 msgid "Processes: %d"
4b9d21843… Alex*18227 msgstr "Processos: %d"
39558f8d8… Alex*18228
ff34a8ecf… Alex*18229 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
887c1c586… Fran*18230 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
4894bfcc0… Alex*18231 msgstr "Ús de la memòria: %1!u!kB / %2!u!kB"
39558f8d8… Alex*18232
ff34a8ecf… Alex*18233 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
39558f8d8… Alex*18234 msgid "CPU"
4894bfcc0… Alex*18235 msgstr "CPU"
39558f8d8… Alex*18236
ff34a8ecf… Alex*18237 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
39558f8d8… Alex*18238 msgid "CPU Time"
4b9d21843… Alex*18239 msgstr "Temps de CPU"
39558f8d8… Alex*18240
ff34a8ecf… Alex*18241 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
39558f8d8… Alex*18242 msgid "Mem Delta"
4894bfcc0… Alex*18243 msgstr "Delta de memòria"
39558f8d8… Alex*18244
ff34a8ecf… Alex*18245 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
39558f8d8… Alex*18246 msgid "Peak Mem Usage"
4894bfcc0… Alex*18247 msgstr "Ús de memòria màxim"
39558f8d8… Alex*18248
ff34a8ecf… Alex*18249 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
39558f8d8… Alex*18250 msgid "Page Faults"
4894bfcc0… Alex*18251 msgstr "Errors de pàgina"
39558f8d8… Alex*18252
ff34a8ecf… Alex*18253 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
39558f8d8… Alex*18254 msgid "USER Objects"
4b9d21843… Alex*18255 msgstr "Objectes USER"
39558f8d8… Alex*18256
ff34a8ecf… Alex*18257 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
39558f8d8… Alex*18258 msgid "Session ID"
4894bfcc0… Alex*18259 msgstr "ID de sessió"
39558f8d8… Alex*18260
ff34a8ecf… Alex*18261 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
39558f8d8… Alex*18262 msgid "Username"
4894bfcc0… Alex*18263 msgstr "Nom d'usuari"
39558f8d8… Alex*18264
ff34a8ecf… Alex*18265 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
39558f8d8… Alex*18266 msgid "PF Delta"
4b9d21843… Alex*18267 msgstr "Delta de PF"
39558f8d8… Alex*18268
ff34a8ecf… Alex*18269 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
39558f8d8… Alex*18270 msgid "VM Size"
4b9d21843… Alex*18271 msgstr "Mida de VM"
39558f8d8… Alex*18272
ff34a8ecf… Alex*18273 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
39558f8d8… Alex*18274 msgid "Paged Pool"
4894bfcc0… Alex*18275 msgstr "Agrupació paginada"
39558f8d8… Alex*18276
ff34a8ecf… Alex*18277 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
39558f8d8… Alex*18278 msgid "NP Pool"
4894bfcc0… Alex*18279 msgstr "Agrupació NP"
39558f8d8… Alex*18280
ff34a8ecf… Alex*18281 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
39558f8d8… Alex*18282 msgid "Base Pri"
4894bfcc0… Alex*18283 msgstr "Prioritat base"
39558f8d8… Alex*18284
ff34a8ecf… Alex*18285 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
39558f8d8… Alex*18286 msgid "Task Manager Warning"
4b9d21843… Alex*18287 msgstr "Advertència de l'Administrador de Tasques"
39558f8d8… Alex*18288
ff34a8ecf… Alex*18289 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
39558f8d8… Alex*18290 msgid ""
18291 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
18292 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
18293 "sure you want to change the priority class?"
18294 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*18295 "ADVERTÈNCIA: Canviar la classe de prioritat d'aquest\n"
4b9d21843… Alex*18296 "procés pot causar resultats no desitjats incloent la\n"
18297 "inestabilitat del sistema. Esteu segur que voleu canviar la\n"
18298 "classe de prioritat?"
39558f8d8… Alex*18299
ff34a8ecf… Alex*18300 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
39558f8d8… Alex*18301 msgid "Unable to Change Priority"
7aedfe0e9… Alex*18302 msgstr "No s'ha pogut canviar la prioritat"
39558f8d8… Alex*18303
ff34a8ecf… Alex*18304 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
39558f8d8… Alex*18305 msgid ""
18306 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
18307 "results including loss of data and system instability. The\n"
18308 "process will not be given the chance to save its state or\n"
18309 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
18310 "terminate the process?"
18311 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*18312 "ADVERTÈNCIA: Terminar un procés pot causar resultats no\n"
4b9d21843… Alex*18313 "desitjats incloent la pèrdua de dades i la inestabilitat\n"
18314 "del sistema. Al procés no se li donarà l'oportunitat de\n"
e79644e6a… Alex*18315 "desar el seu estat o les seves dades abans que s'acaba.\n"
4b9d21843… Alex*18316 "Esteu segur que voleu acabar el procés?"
39558f8d8… Alex*18317
ff34a8ecf… Alex*18318 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
39558f8d8… Alex*18319 msgid "Unable to Terminate Process"
7aedfe0e9… Alex*18320 msgstr "No s'ha pogut terminar el procés"
39558f8d8… Alex*18321
ff34a8ecf… Alex*18322 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
39558f8d8… Alex*18323 msgid ""
18324 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
18325 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
18326 msgstr ""
4b9d21843… Alex*18327 "ADVERTÈNCIA: Depurar aquest procés pot resultar en la\n"
18328 "pèrdua de dades.\n"
18329 "Esteu segur que voleu adjuntar el depurador?"
39558f8d8… Alex*18330
ff34a8ecf… Alex*18331 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
39558f8d8… Alex*18332 msgid "Unable to Debug Process"
7aedfe0e9… Alex*18333 msgstr "No s'ha pogut depurar el procés"
39558f8d8… Alex*18334
ff34a8ecf… Alex*18335 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
39558f8d8… Alex*18336 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
4894bfcc0… Alex*18337 msgstr "El procés ha de tenir afinitat amb almenys un processador"
39558f8d8… Alex*18338
ff34a8ecf… Alex*18339 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
39558f8d8… Alex*18340 msgid "Invalid Option"
6bca4de95… Alex*18341 msgstr "Opció no vàlida"
39558f8d8… Alex*18342
ff34a8ecf… Alex*18343 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
39558f8d8… Alex*18344 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
4894bfcc0… Alex*18345 msgstr "No s'ha pogut definir o accedir a l'afinitat del procés"
39558f8d8… Alex*18346
ff34a8ecf… Alex*18347 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
39558f8d8… Alex*18348 msgid "System Idle Process"
4894bfcc0… Alex*18349 msgstr "Procés inactiu del sistema"
39558f8d8… Alex*18350
ff34a8ecf… Alex*18351 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
39558f8d8… Alex*18352 msgid "Not Responding"
a58c4df5f… Alex*18353 msgstr "No està responent"
39558f8d8… Alex*18354
ff34a8ecf… Alex*18355 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
39558f8d8… Alex*18356 msgid "Running"
4894bfcc0… Alex*18357 msgstr "S'està executant"
39558f8d8… Alex*18358
ff34a8ecf… Alex*18359 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
39558f8d8… Alex*18360 msgid "Task"
4b9d21843… Alex*18361 msgstr "Tasca"
39558f8d8… Alex*18362
ff34a8ecf… Alex*18363 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
39558f8d8… Alex*18364 msgid "Wine Application Uninstaller"
361d746fb… Alex*18365 msgstr "Desinstal·lador d'Aplicacions del Wine"
39558f8d8… Alex*18366
ff34a8ecf… Alex*18367 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
39558f8d8… Alex*18368 msgid ""
18369 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
18370 "executable.\n"
d770f86c9… Fran*18371 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
39558f8d8… Alex*18372 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*18373 "L'execució de l'ordre de desinstal·lació '%s' ha fallat, potser perquè "
6bca4de95… Alex*18374 "manqui l'executable.\n"
4894bfcc0… Alex*18375 "Voleu eliminar l'entrada de desinstal·lació del registre?"
39558f8d8… Alex*18376
ff34a8ecf… Alex*18377 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
7bde6ec4a… Hugh*18378 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
6bca4de95… Alex*18379 msgstr "desinstal·lador: No s'ha trobat l'aplicació amb el GUID '%1'\n"
7bde6ec4a… Hugh*18380
ff34a8ecf… Alex*18381 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
7bde6ec4a… Hugh*18382 msgid ""
18383 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
6bca4de95… Alex*18384 msgstr "desinstal·lador: Un GUID d'aplicació ha de seguir l'opció '--remove'\n"
7bde6ec4a… Hugh*18385
ff34a8ecf… Alex*18386 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
7bde6ec4a… Hugh*18387 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
6bca4de95… Alex*18388 msgstr "desinstal·lador: Opció no vàlida [%1]\n"
7bde6ec4a… Hugh*18389
ff34a8ecf… Alex*18390 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
fb01bc042… Hugh*18391 msgid ""
18392 "Wine Application Uninstaller\n"
18393 "\n"
18394 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
18395 "\n"
18396 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*18397 "Desinstal·lador d'aplicacions del Wine\n"
18398 "\n"
18399 "Desinstal·la aplicacions des del prefix actual del Wine.\n"
18400 "\n"
fb01bc042… Hugh*18401
ff34a8ecf… Alex*18402 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
fb01bc042… Hugh*18403 msgid ""
18404 "Usage:\n"
18405 " uninstaller [options]\n"
18406 "\n"
18407 "Options:\n"
18408 " --help\t Display this information.\n"
18409 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
18410 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
18411 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
18412 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
18413 "\n"
18414 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*18415 "Ús:\n"
18416 " uninstaller [opcions]\n"
18417 "\n"
18418 "Opcions:\n"
18419 " --help\t Mostra aquesta informació.\n"
18420 " --list\t Llista totes les aplicacions instal·lades en aquest prefix\n"
18421 "\t\t del Wine.\n"
18422 " --remove {GUID} Desinstal·la l'aplicació especificada.\n"
18423 "\t\t Usa '--list' per a determinar la GUID de l'aplicació.\n"
18424 " [no option] Executa la versió gràfica d'aquest programa.\n"
18425 "\n"
fb01bc042… Hugh*18426
ff34a8ecf… Alex*18427 #: programs/view/view.rc:36
39558f8d8… Alex*18428 msgid "&Pan"
a58c4df5f… Alex*18429 msgstr "Des&plaça"
39558f8d8… Alex*18430
ff34a8ecf… Alex*18431 #: programs/view/view.rc:38
39558f8d8… Alex*18432 msgid "&Scale to Window"
4b9d21843… Alex*18433 msgstr "E&scala a la finestra"
39558f8d8… Alex*18434
ff34a8ecf… Alex*18435 #: programs/view/view.rc:40
39558f8d8… Alex*18436 msgid "&Left"
4894bfcc0… Alex*18437 msgstr "A l'&esquerra"
39558f8d8… Alex*18438
ff34a8ecf… Alex*18439 #: programs/view/view.rc:41
39558f8d8… Alex*18440 msgid "&Right"
a58c4df5f… Alex*18441 msgstr "A la &dreta"
39558f8d8… Alex*18442
ff34a8ecf… Alex*18443 #: programs/view/view.rc:49
39558f8d8… Alex*18444 msgid "Regular Metafile Viewer"
4b9d21843… Alex*18445 msgstr "Visualitzador de Metafitxers Regular"
39558f8d8… Alex*18446
ff34a8ecf… Alex*18447 #: programs/view/view.rc:50
4b27ced0a… Isir*18448 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
ceeb07c2e… Alex*18449 msgstr "Metafitxers (*.wmf, *.emf)"
4b27ced0a… Isir*18450
ff34a8ecf… Alex*18451 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
393a125f4… Alex*18452 msgid "Waiting for Program"
4894bfcc0… Alex*18453 msgstr "S'està esperant el programa"
393a125f4… Alex*18454
ff34a8ecf… Alex*18455 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
393a125f4… Alex*18456 msgid "Terminate Process"
4894bfcc0… Alex*18457 msgstr "Termina el procés"
393a125f4… Alex*18458
ff34a8ecf… Alex*18459 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
393a125f4… Alex*18460 msgid ""
18461 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
18462 "responding.\n"
18463 "\n"
18464 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
18465 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*18466 "Una simulació de sortida o aturada està en progrés, però aquest programa no "
18467 "respon.\n"
361d746fb… Alex*18468 "\n"
18469 "Si termineu el procés, podeu perdre totes les dades no desades."
393a125f4… Alex*18470
ff34a8ecf… Alex*18471 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
393a125f4… Alex*18472 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
18473 msgstr ""
361d746fb… Alex*18474 "La configuració del Wine en %s s'està actualitzant, si us plau, espereu..."
393a125f4… Alex*18475
3503ab4e9… Moha*18476 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146
f5e7de6bb… Alex*18477 msgid ""
18478 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
18479 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
18480 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
18481 "option) any later version."
18482 msgstr ""
361d746fb… Alex*18483 "Aquest programari és programari lliure; podeu redistribuir i/o modificar-lo "
e79644e6a… Alex*18484 "sota els termes de la Llicència Pública General Menor GNU com publicada per "
361d746fb… Alex*18485 "la Free Software Foundation; o la versió 2.1 de la Llicència, o (a la vostra "
4894bfcc0… Alex*18486 "elecció) qualsevulla versió posterior."
f5e7de6bb… Alex*18487
3503ab4e9… Moha*18488 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148
e39d648f7… Fran*18489 msgid "Windows registration information"
4894bfcc0… Alex*18490 msgstr "Informació de registració de Windows"
f5e7de6bb… Alex*18491
3503ab4e9… Moha*18492 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149
f5e7de6bb… Alex*18493 msgid "&Owner:"
4894bfcc0… Alex*18494 msgstr "&Propietari:"
f5e7de6bb… Alex*18495
3503ab4e9… Moha*18496 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151
f5e7de6bb… Alex*18497 msgid "Organi&zation:"
4894bfcc0… Alex*18498 msgstr "&Organització:"
f5e7de6bb… Alex*18499
3503ab4e9… Moha*18500 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
e39d648f7… Fran*18501 msgid "Application settings"
4894bfcc0… Alex*18502 msgstr "Configuració d'aplicacions"
f5e7de6bb… Alex*18503
3503ab4e9… Moha*18504 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
f5e7de6bb… Alex*18505 msgid ""
47f45d793… Fran*18506 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
b1d35b15a… Fran*18507 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
f5e7de6bb… Alex*18508 "or per-application settings in those tabs as well."
18509 msgstr ""
361d746fb… Alex*18510 "El Wine pot imitar versions de Windows diferents per a cada aplicació. "
4894bfcc0… Alex*18511 "Aquesta pestanya s'enllaça a les pestanyes Biblioteques i Gràfics per a "
a58c4df5f… Alex*18512 "permetre-us canviar la configuració del sistema o d'una aplicació en "
4894bfcc0… Alex*18513 "aquelles pestanyes també."
f5e7de6bb… Alex*18514
3503ab4e9… Moha*18515 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164
f80a3f6c2… Jact*18516 msgid "Add appli&cation..."
4894bfcc0… Alex*18517 msgstr "A&fegeix aplicació..."
f5e7de6bb… Alex*18518
3503ab4e9… Moha*18519 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165
f5e7de6bb… Alex*18520 msgid "&Remove application"
4894bfcc0… Alex*18521 msgstr "&Elimina aplicació"
f5e7de6bb… Alex*18522
3503ab4e9… Moha*18523 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166
f5e7de6bb… Alex*18524 msgid "&Windows Version:"
4894bfcc0… Alex*18525 msgstr "&Versió de Windows:"
f5e7de6bb… Alex*18526
3503ab4e9… Moha*18527 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
e39d648f7… Fran*18528 msgid "Window settings"
4894bfcc0… Alex*18529 msgstr "Configuració de finestres"
f5e7de6bb… Alex*18530
4894bfcc0… Alex*18531 # The translated message must be simplified to fit the available space
3503ab4e9… Moha*18532 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175
f5e7de6bb… Alex*18533 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
4894bfcc0… Alex*18534 msgstr "&Captura automàticament el ratolí en pantalla completa"
f5e7de6bb… Alex*18535
3503ab4e9… Moha*18536 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176
f5e7de6bb… Alex*18537 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
18538 msgstr "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres"
18539
3503ab4e9… Moha*18540 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177
f5e7de6bb… Alex*18541 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
361d746fb… Alex*18542 msgstr "Permet que el gestor de finestres &controli les finestres"
f5e7de6bb… Alex*18543
3503ab4e9… Moha*18544 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178
f5e7de6bb… Alex*18545 msgid "&Emulate a virtual desktop"
e79644e6a… Alex*18546 msgstr "&Emula un escriptori virtual"
f5e7de6bb… Alex*18547
3503ab4e9… Moha*18548 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180
f5e7de6bb… Alex*18549 msgid "Desktop &size:"
361d746fb… Alex*18550 msgstr "&Mida d'escriptori:"
f5e7de6bb… Alex*18551
3503ab4e9… Moha*18552 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185
e39d648f7… Fran*18553 msgid "Screen resolution"
e79644e6a… Alex*18554 msgstr "Resolució de pantalla"
f5e7de6bb… Alex*18555
3503ab4e9… Moha*18556 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189
f5e7de6bb… Alex*18557 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
361d746fb… Alex*18558 msgstr "Això és un text de mostra en Tahoma de 10 punts"
f5e7de6bb… Alex*18559
3503ab4e9… Moha*18560 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
e39d648f7… Fran*18561 msgid "DLL overrides"
e79644e6a… Alex*18562 msgstr "Reemplaçaments DLL"
f5e7de6bb… Alex*18563
3503ab4e9… Moha*18564 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197
f5e7de6bb… Alex*18565 msgid ""
18566 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
18567 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
18568 "application)."
18569 msgstr ""
361d746fb… Alex*18570 "Es pot especificar que una biblioteca d'enllaç dinàmic sigui o interna "
4894bfcc0… Alex*18571 "(proveïda pel Wine) o nativa (treta de Windows o proveïda per l'aplicació)."
f5e7de6bb… Alex*18572
3503ab4e9… Moha*18573 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199
f5e7de6bb… Alex*18574 msgid "&New override for library:"
4894bfcc0… Alex*18575 msgstr "Reemplaçament &nou per a la biblioteca:"
f5e7de6bb… Alex*18576
3503ab4e9… Moha*18577 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201
f80a3f6c2… Jact*18578 msgid "A&dd"
7aedfe0e9… Alex*18579 msgstr "A&fegeix"
f5e7de6bb… Alex*18580
3503ab4e9… Moha*18581 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202
f5e7de6bb… Alex*18582 msgid "Existing &overrides:"
4894bfcc0… Alex*18583 msgstr "Reemplaçaments e&xistents:"
f5e7de6bb… Alex*18584
3503ab4e9… Moha*18585 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
f5e7de6bb… Alex*18586 msgid "&Edit..."
4894bfcc0… Alex*18587 msgstr "E&dita..."
f5e7de6bb… Alex*18588
3503ab4e9… Moha*18589 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
f5e7de6bb… Alex*18590 msgid "Edit Override"
4894bfcc0… Alex*18591 msgstr "Edita reemplaçament"
f5e7de6bb… Alex*18592
3503ab4e9… Moha*18593 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213
e39d648f7… Fran*18594 msgid "Load order"
e79644e6a… Alex*18595 msgstr "Ordre de càrrega"
f5e7de6bb… Alex*18596
3503ab4e9… Moha*18597 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214
f5e7de6bb… Alex*18598 msgid "&Builtin (Wine)"
18599 msgstr "&Interna (Wine)"
18600
3503ab4e9… Moha*18601 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215
f5e7de6bb… Alex*18602 msgid "&Native (Windows)"
18603 msgstr "&Nativa (Windows)"
18604
3503ab4e9… Moha*18605 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216
f80a3f6c2… Jact*18606 msgid "Buil&tin then Native"
361d746fb… Alex*18607 msgstr "In&terna, després Nativa"
f5e7de6bb… Alex*18608
3503ab4e9… Moha*18609 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217
f5e7de6bb… Alex*18610 msgid "Nati&ve then Builtin"
361d746fb… Alex*18611 msgstr "Nati&va, després Interna"
f5e7de6bb… Alex*18612
3503ab4e9… Moha*18613 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225
f5e7de6bb… Alex*18614 msgid "Select Drive Letter"
4894bfcc0… Alex*18615 msgstr "Lletra de la unitat"
f5e7de6bb… Alex*18616
3503ab4e9… Moha*18617 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237
d9f950015… Fran*18618 msgid "Drive configuration"
4894bfcc0… Alex*18619 msgstr "Configuració d'unitats"
f5e7de6bb… Alex*18620
3503ab4e9… Moha*18621 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238
f5e7de6bb… Alex*18622 msgid ""
f2acee4f2… Isir*18623 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
f5e7de6bb… Alex*18624 "edited."
18625 msgstr ""
361d746fb… Alex*18626 "S'ha fallat en connectar al gestor de muntatge; la configuració d'unitat no "
18627 "es pot editar."
f5e7de6bb… Alex*18628
3503ab4e9… Moha*18629 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241
f80a3f6c2… Jact*18630 msgid "A&dd..."
4894bfcc0… Alex*18631 msgstr "A&fegeix..."
f5e7de6bb… Alex*18632
3503ab4e9… Moha*18633 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245
f5e7de6bb… Alex*18634 msgid "&Path:"
4894bfcc0… Alex*18635 msgstr "&Camí:"
f5e7de6bb… Alex*18636
3503ab4e9… Moha*18637 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37
f80a3f6c2… Jact*18638 msgid "Show Advan&ced"
4894bfcc0… Alex*18639 msgstr "&Vista avançada"
f5e7de6bb… Alex*18640
3503ab4e9… Moha*18641 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
f5e7de6bb… Alex*18642 msgid "De&vice:"
4894bfcc0… Alex*18643 msgstr "&Dispositiu:"
f5e7de6bb… Alex*18644
3503ab4e9… Moha*18645 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255
f5e7de6bb… Alex*18646 msgid "Bro&wse..."
4894bfcc0… Alex*18647 msgstr "&Navega..."
f5e7de6bb… Alex*18648
3503ab4e9… Moha*18649 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257
f5e7de6bb… Alex*18650 msgid "&Label:"
18651 msgstr "&Etiqueta:"
18652
3503ab4e9… Moha*18653 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259
f5e7de6bb… Alex*18654 msgid "S&erial:"
4894bfcc0… Alex*18655 msgstr "&Serial:"
f5e7de6bb… Alex*18656
3503ab4e9… Moha*18657 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262
f80a3f6c2… Jact*18658 msgid "&Show dot files"
4894bfcc0… Alex*18659 msgstr "&Mostra els fitxers de punt"
f5e7de6bb… Alex*18660
3503ab4e9… Moha*18661 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
e39d648f7… Fran*18662 msgid "Driver diagnostics"
e79644e6a… Alex*18663 msgstr "Diagnòstics de controlador"
f5e7de6bb… Alex*18664
3503ab4e9… Moha*18665 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271
e39d648f7… Fran*18666 msgid "Defaults"
4894bfcc0… Alex*18667 msgstr "Per defecte"
f5e7de6bb… Alex*18668
3503ab4e9… Moha*18669 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272
f5e7de6bb… Alex*18670 msgid "Output device:"
18671 msgstr "Dispositiu de sortida:"
18672
3503ab4e9… Moha*18673 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273
f5e7de6bb… Alex*18674 msgid "Voice output device:"
18675 msgstr "Dispositiu de sortida de veu:"
18676
3503ab4e9… Moha*18677 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
f5e7de6bb… Alex*18678 msgid "Input device:"
18679 msgstr "Dispositiu d'entrada:"
18680
3503ab4e9… Moha*18681 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275
f5e7de6bb… Alex*18682 msgid "Voice input device:"
18683 msgstr "Dispositiu d'entrada de veu:"
18684
3503ab4e9… Moha*18685 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280
f5e7de6bb… Alex*18686 msgid "&Test Sound"
4894bfcc0… Alex*18687 msgstr "&Prova el so"
f5e7de6bb… Alex*18688
3503ab4e9… Moha*18689 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89
b2dede795… Mark*18690 msgid "Speaker configuration"
4894bfcc0… Alex*18691 msgstr "Configuració d'altaveus"
b2dede795… Mark*18692
3503ab4e9… Moha*18693 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284
b2dede795… Mark*18694 msgid "Speakers:"
a58c4df5f… Alex*18695 msgstr "Altaveus:"
b2dede795… Mark*18696
3503ab4e9… Moha*18697 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
e39d648f7… Fran*18698 msgid "Appearance"
e79644e6a… Alex*18699 msgstr "Aparença"
f5e7de6bb… Alex*18700
3503ab4e9… Moha*18701 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293
f5e7de6bb… Alex*18702 msgid "&Theme:"
18703 msgstr "&Tema:"
18704
3503ab4e9… Moha*18705 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295
26471dd00… Heli*18706 msgid "&WinRT theme:"
1d412eaca… Alex*18707 msgstr "Tema &WinRT:"
3503ab4e9… Moha*18708
18709 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297
f5e7de6bb… Alex*18710 msgid "&Install theme..."
361d746fb… Alex*18711 msgstr "&Instal·la tema..."
f5e7de6bb… Alex*18712
3503ab4e9… Moha*18713 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
f5e7de6bb… Alex*18714 msgid "It&em:"
18715 msgstr "&Element:"
18716
3503ab4e9… Moha*18717 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304
f5e7de6bb… Alex*18718 msgid "C&olor:"
4894bfcc0… Alex*18719 msgstr "Co&lor:"
f5e7de6bb… Alex*18720
3503ab4e9… Moha*18721 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310
186ae9ed3… Dmit*18722 msgid "MIME types"
e7130b591… Alex*18723 msgstr "Tipus MIME"
186ae9ed3… Dmit*18724
3503ab4e9… Moha*18725 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311
f51dba6b4… Alex*18726 msgid "Manage file and protocol &associations"
1d412eaca… Alex*18727 msgstr "Gestiona &associacions de fitxer i protocol"
186ae9ed3… Dmit*18728
3503ab4e9… Moha*18729 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314
e39d648f7… Fran*18730 msgid "Folders"
e79644e6a… Alex*18731 msgstr "Carpetes"
f5e7de6bb… Alex*18732
3503ab4e9… Moha*18733 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317
f5e7de6bb… Alex*18734 msgid "&Link to:"
4894bfcc0… Alex*18735 msgstr "Enlla&ça a:"
f5e7de6bb… Alex*18736
ff34a8ecf… Alex*18737 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
a2be59a3f… Alex*18738 msgid "Libraries"
4b9d21843… Alex*18739 msgstr "Biblioteques"
a2be59a3f… Alex*18740
ff34a8ecf… Alex*18741 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
a2be59a3f… Alex*18742 msgid "Drives"
4b9d21843… Alex*18743 msgstr "Unitats"
a2be59a3f… Alex*18744
ff34a8ecf… Alex*18745 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
c992ca277… Fran*18746 msgid "Select the Unix target directory, please."
4b9d21843… Alex*18747 msgstr "Seleccioneu el directori de destinació d'Unix, si us plau."
a2be59a3f… Alex*18748
ff34a8ecf… Alex*18749 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
f80a3f6c2… Jact*18750 msgid "Hide Advan&ced"
4894bfcc0… Alex*18751 msgstr "&Vista bàsica"
a2be59a3f… Alex*18752
ff34a8ecf… Alex*18753 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
a2be59a3f… Alex*18754 msgid "(No Theme)"
4894bfcc0… Alex*18755 msgstr "(Sense tema)"
a2be59a3f… Alex*18756
ff34a8ecf… Alex*18757 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
a2be59a3f… Alex*18758 msgid "Graphics"
4b9d21843… Alex*18759 msgstr "Gràfics"
a2be59a3f… Alex*18760
ff34a8ecf… Alex*18761 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
a2be59a3f… Alex*18762 msgid "Desktop Integration"
4894bfcc0… Alex*18763 msgstr "Integració d'escriptori"
a2be59a3f… Alex*18764
ff34a8ecf… Alex*18765 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
a2be59a3f… Alex*18766 msgid "Audio"
4b9d21843… Alex*18767 msgstr "Àudio"
a2be59a3f… Alex*18768
ff34a8ecf… Alex*18769 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
a2be59a3f… Alex*18770 msgid "About"
e79644e6a… Alex*18771 msgstr "Quant a"
a2be59a3f… Alex*18772
ff34a8ecf… Alex*18773 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
a2be59a3f… Alex*18774 msgid "Wine configuration"
361d746fb… Alex*18775 msgstr "Configuració del Wine"
a2be59a3f… Alex*18776
ff34a8ecf… Alex*18777 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
a2be59a3f… Alex*18778 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
4b9d21843… Alex*18779 msgstr "Fitxer de tema (*.msstyles; *.theme)"
a2be59a3f… Alex*18780
ff34a8ecf… Alex*18781 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
a2be59a3f… Alex*18782 msgid "Select a theme file"
a2f54992a… Alex*18783 msgstr "Seleccioneu un fitxer de tema"
a2be59a3f… Alex*18784
ff34a8ecf… Alex*18785 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
a2be59a3f… Alex*18786 msgid "Folder"
4b9d21843… Alex*18787 msgstr "Carpeta"
a2be59a3f… Alex*18788
ff34a8ecf… Alex*18789 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
a2be59a3f… Alex*18790 msgid "Links to"
a2f54992a… Alex*18791 msgstr "Enllaça a"
a2be59a3f… Alex*18792
ff34a8ecf… Alex*18793 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
a2be59a3f… Alex*18794 msgid "Wine configuration for %s"
361d746fb… Alex*18795 msgstr "Configuració del Wine per a %s"
a2be59a3f… Alex*18796
ff34a8ecf… Alex*18797 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
4b8a29636… Andr*18798 msgid "Selected driver: %s"
4b9d21843… Alex*18799 msgstr "Controlador seleccionat: %s"
4b8a29636… Andr*18800
ff34a8ecf… Alex*18801 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
4b8a29636… Andr*18802 msgid "(None)"
4b9d21843… Alex*18803 msgstr "(Cap)"
4b8a29636… Andr*18804
ff34a8ecf… Alex*18805 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
b07a82c01… Andr*18806 msgid "Audio test failed!"
4894bfcc0… Alex*18807 msgstr "La prova d'àudio ha fallat!"
b07a82c01… Andr*18808
ff34a8ecf… Alex*18809 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
58f2a3cf3… Andr*18810 msgid "(System default)"
4b9d21843… Alex*18811 msgstr "(Defecte del sistema)"
58f2a3cf3… Andr*18812
ff34a8ecf… Alex*18813 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
b2dede795… Mark*18814 msgid "5.1 Surround"
a58c4df5f… Alex*18815 msgstr "Envoltant 5.1"
b2dede795… Mark*18816
ff34a8ecf… Alex*18817 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
b2dede795… Mark*18818 msgid "Quadraphonic"
4894bfcc0… Alex*18819 msgstr "Quadrifònic"
b2dede795… Mark*18820
ff34a8ecf… Alex*18821 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
b2dede795… Mark*18822 msgid "Stereo"
4894bfcc0… Alex*18823 msgstr "Estèreo"
b2dede795… Mark*18824
ff34a8ecf… Alex*18825 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
b2dede795… Mark*18826 msgid "Mono"
4894bfcc0… Alex*18827 msgstr "Mono"
b2dede795… Mark*18828
3503ab4e9… Moha*18829 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
18830 msgid "Light"
1d412eaca… Alex*18831 msgstr "Clar"
3503ab4e9… Moha*18832
18833 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
18834 msgid "Dark"
1d412eaca… Alex*18835 msgstr "Fosc"
3503ab4e9… Moha*18836
ff34a8ecf… Alex*18837 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
a2be59a3f… Alex*18838 msgid ""
18839 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
18840 "Are you sure you want to do this?"
18841 msgstr ""
a58c4df5f… Alex*18842 "No es recomana canviar l'ordre de càrrega d'aquesta biblioteca.\n"
4b9d21843… Alex*18843 "Esteu segur que voleu fer això?"
a2be59a3f… Alex*18844
ff34a8ecf… Alex*18845 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
a2be59a3f… Alex*18846 msgid "Warning: system library"
4b9d21843… Alex*18847 msgstr "Advertència: biblioteca de sistema"
a2be59a3f… Alex*18848
ff34a8ecf… Alex*18849 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
a2be59a3f… Alex*18850 msgid "native"
a2f54992a… Alex*18851 msgstr "nativa"
a2be59a3f… Alex*18852
ff34a8ecf… Alex*18853 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
a2be59a3f… Alex*18854 msgid "builtin"
a2f54992a… Alex*18855 msgstr "interna"
a2be59a3f… Alex*18856
ff34a8ecf… Alex*18857 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
a2be59a3f… Alex*18858 msgid "native, builtin"
a2f54992a… Alex*18859 msgstr "nativa, interna"
a2be59a3f… Alex*18860
ff34a8ecf… Alex*18861 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
a2be59a3f… Alex*18862 msgid "builtin, native"
a2f54992a… Alex*18863 msgstr "interna, nativa"
a2be59a3f… Alex*18864
ff34a8ecf… Alex*18865 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
a2be59a3f… Alex*18866 msgid "disabled"
4894bfcc0… Alex*18867 msgstr "inhabilitada"
a2be59a3f… Alex*18868
ff34a8ecf… Alex*18869 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
a2be59a3f… Alex*18870 msgid "Default Settings"
4894bfcc0… Alex*18871 msgstr "Opcions per defecte"
a2be59a3f… Alex*18872
ff34a8ecf… Alex*18873 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
dc16af3b9… Fran*18874 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
361d746fb… Alex*18875 msgstr "Programes del Wine (*.exe; *.exe.so)"
a2be59a3f… Alex*18876
ff34a8ecf… Alex*18877 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
a2be59a3f… Alex*18878 msgid "Use global settings"
4894bfcc0… Alex*18879 msgstr "Utilitza opcions globals"
a2be59a3f… Alex*18880
ff34a8ecf… Alex*18881 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
a2be59a3f… Alex*18882 msgid "Select an executable file"
361d746fb… Alex*18883 msgstr "Seleccionar un fitxer executable"
a2be59a3f… Alex*18884
ff34a8ecf… Alex*18885 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
dd9d4ba9b… Fréd*18886 msgid "Autodetect"
4894bfcc0… Alex*18887 msgstr "Autodetecta"
a2be59a3f… Alex*18888
ff34a8ecf… Alex*18889 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
a2be59a3f… Alex*18890 msgid "Local hard disk"
4b9d21843… Alex*18891 msgstr "Disc dur local"
a2be59a3f… Alex*18892
ff34a8ecf… Alex*18893 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
a2be59a3f… Alex*18894 msgid "Network share"
4b9d21843… Alex*18895 msgstr "Recurs compartit de xarxa"
a2be59a3f… Alex*18896
ff34a8ecf… Alex*18897 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
a2be59a3f… Alex*18898 msgid "Floppy disk"
4b9d21843… Alex*18899 msgstr "Disquet"
a2be59a3f… Alex*18900
ff34a8ecf… Alex*18901 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
a2be59a3f… Alex*18902 msgid "CD-ROM"
4b9d21843… Alex*18903 msgstr "CD-ROM"
a2be59a3f… Alex*18904
ff34a8ecf… Alex*18905 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
a2be59a3f… Alex*18906 msgid ""
18907 "You cannot add any more drives.\n"
18908 "\n"
2d441f52d… Fran*18909 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
a2be59a3f… Alex*18910 msgstr ""
4b9d21843… Alex*18911 "No podeu afegir més unitats.\n"
18912 "\n"
a58c4df5f… Alex*18913 "Cada unitat ha de tenir una lletra, de la A a la Z, així que no en podeu "
18914 "tenir més de 26."
a2be59a3f… Alex*18915
ff34a8ecf… Alex*18916 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
a2be59a3f… Alex*18917 msgid "System drive"
4b9d21843… Alex*18918 msgstr "Unitat de sistema"
a2be59a3f… Alex*18919
ff34a8ecf… Alex*18920 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
a2be59a3f… Alex*18921 msgid ""
18922 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
18923 "\n"
18924 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
f2acee4f2… Isir*18925 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
a2be59a3f… Alex*18926 msgstr ""
4b9d21843… Alex*18927 "Esteu segur que voleu suprimir la unitat C?\n"
18928 "\n"
e79644e6a… Alex*18929 "La majoria de les aplicacions de Windows esperen que la unitat C existeixi, "
4894bfcc0… Alex*18930 "i fallaran desordenadament si no. Si procediu, recordeu recrear-la!"
a2be59a3f… Alex*18931
ff34a8ecf… Alex*18932 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
08de85a2d… Fran*18933 msgctxt "Drive letter"
a2be59a3f… Alex*18934 msgid "Letter"
4b7980984… Alex*18935 msgstr "Lletra"
a2be59a3f… Alex*18936
ff34a8ecf… Alex*18937 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
d9f950015… Fran*18938 msgid "Target folder"
a58c4df5f… Alex*18939 msgstr "Carpeta de destinació"
a2be59a3f… Alex*18940
ff34a8ecf… Alex*18941 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
a2be59a3f… Alex*18942 msgid ""
18943 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
18944 "\n"
18945 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
18946 msgstr ""
4b9d21843… Alex*18947 "No teniu una unitat C. Això no està molt bé.\n"
18948 "\n"
4894bfcc0… Alex*18949 "Recordeu fer clic en 'Afegir' en la pestanya Unitats per a crear una!\n"
a2be59a3f… Alex*18950
3503ab4e9… Moha*18951 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
a2be59a3f… Alex*18952 msgid "Controls Background"
4b9d21843… Alex*18953 msgstr "Controls--Fons"
a2be59a3f… Alex*18954
3503ab4e9… Moha*18955 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
a2be59a3f… Alex*18956 msgid "Controls Text"
4b9d21843… Alex*18957 msgstr "Controls--Text"
a2be59a3f… Alex*18958
3503ab4e9… Moha*18959 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
a2be59a3f… Alex*18960 msgid "Menu Background"
4b9d21843… Alex*18961 msgstr "Menú--Fons"
a2be59a3f… Alex*18962
3503ab4e9… Moha*18963 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
a2be59a3f… Alex*18964 msgid "Menu Text"
4b9d21843… Alex*18965 msgstr "Menú--Text"
a2be59a3f… Alex*18966
3503ab4e9… Moha*18967 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
a2be59a3f… Alex*18968 msgid "Scrollbar"
4894bfcc0… Alex*18969 msgstr "Barra de desplaçament"
a2be59a3f… Alex*18970
3503ab4e9… Moha*18971 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
a2be59a3f… Alex*18972 msgid "Selection Background"
4b9d21843… Alex*18973 msgstr "Selecció--Fons"
a2be59a3f… Alex*18974
3503ab4e9… Moha*18975 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
a2be59a3f… Alex*18976 msgid "Selection Text"
4b9d21843… Alex*18977 msgstr "Selecció--Text"
a2be59a3f… Alex*18978
3503ab4e9… Moha*18979 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
29fcdfe53… Fran*18980 msgid "Tooltip Background"
4894bfcc0… Alex*18981 msgstr "Indicador de funció--Fons"
a2be59a3f… Alex*18982
3503ab4e9… Moha*18983 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
29fcdfe53… Fran*18984 msgid "Tooltip Text"
4894bfcc0… Alex*18985 msgstr "Indicador de funció--Text"
a2be59a3f… Alex*18986
3503ab4e9… Moha*18987 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
a2be59a3f… Alex*18988 msgid "Window Background"
4b9d21843… Alex*18989 msgstr "Finestra--Fons"
a2be59a3f… Alex*18990
3503ab4e9… Moha*18991 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
a2be59a3f… Alex*18992 msgid "Window Text"
4b9d21843… Alex*18993 msgstr "Finestra--Text"
a2be59a3f… Alex*18994
3503ab4e9… Moha*18995 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
a2be59a3f… Alex*18996 msgid "Active Title Bar"
4894bfcc0… Alex*18997 msgstr "Títol actiu--Barra"
a2be59a3f… Alex*18998
3503ab4e9… Moha*18999 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
a2be59a3f… Alex*19000 msgid "Active Title Text"
4894bfcc0… Alex*19001 msgstr "Títol actiu--Text"
a2be59a3f… Alex*19002
3503ab4e9… Moha*19003 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
a2be59a3f… Alex*19004 msgid "Inactive Title Bar"
4894bfcc0… Alex*19005 msgstr "Títol inactiu--Barra"
a2be59a3f… Alex*19006
3503ab4e9… Moha*19007 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
a2be59a3f… Alex*19008 msgid "Inactive Title Text"
4894bfcc0… Alex*19009 msgstr "Títol inactiu--Text"
a2be59a3f… Alex*19010
3503ab4e9… Moha*19011 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
a2be59a3f… Alex*19012 msgid "Message Box Text"
4894bfcc0… Alex*19013 msgstr "Text de quadre de missatge"
a2be59a3f… Alex*19014
3503ab4e9… Moha*19015 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
a2be59a3f… Alex*19016 msgid "Application Workspace"
4894bfcc0… Alex*19017 msgstr "Espai de treball d'aplicació"
a2be59a3f… Alex*19018
3503ab4e9… Moha*19019 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
a2be59a3f… Alex*19020 msgid "Window Frame"
4894bfcc0… Alex*19021 msgstr "Marca de finestra"
a2be59a3f… Alex*19022
3503ab4e9… Moha*19023 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
a2be59a3f… Alex*19024 msgid "Active Border"
4894bfcc0… Alex*19025 msgstr "Vora activa"
a2be59a3f… Alex*19026
3503ab4e9… Moha*19027 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
a2be59a3f… Alex*19028 msgid "Inactive Border"
4894bfcc0… Alex*19029 msgstr "Vora inactiva"
a2be59a3f… Alex*19030
3503ab4e9… Moha*19031 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
a2be59a3f… Alex*19032 msgid "Controls Shadow"
4b9d21843… Alex*19033 msgstr "Controls--Ombra"
a2be59a3f… Alex*19034
3503ab4e9… Moha*19035 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
a2be59a3f… Alex*19036 msgid "Gray Text"
4894bfcc0… Alex*19037 msgstr "Text gris"
a2be59a3f… Alex*19038
3503ab4e9… Moha*19039 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
a2be59a3f… Alex*19040 msgid "Controls Highlight"
4b9d21843… Alex*19041 msgstr "Controls--Ressalt"
a2be59a3f… Alex*19042
3503ab4e9… Moha*19043 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
a2be59a3f… Alex*19044 msgid "Controls Dark Shadow"
4894bfcc0… Alex*19045 msgstr "Controls--Ombra fosca"
a2be59a3f… Alex*19046
3503ab4e9… Moha*19047 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
a2be59a3f… Alex*19048 msgid "Controls Light"
4894bfcc0… Alex*19049 msgstr "Controls--Brillant"
a2be59a3f… Alex*19050
3503ab4e9… Moha*19051 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130
a2be59a3f… Alex*19052 msgid "Controls Alternate Background"
4894bfcc0… Alex*19053 msgstr "Controls--Fons alternatiu"
a2be59a3f… Alex*19054
3503ab4e9… Moha*19055 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131
a2be59a3f… Alex*19056 msgid "Hot Tracked Item"
4894bfcc0… Alex*19057 msgstr "Element ressaltat"
a2be59a3f… Alex*19058
3503ab4e9… Moha*19059 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132
a2be59a3f… Alex*19060 msgid "Active Title Bar Gradient"
92657cf10… Alex*19061 msgstr "Títol actiu--Degradat"
a2be59a3f… Alex*19062
3503ab4e9… Moha*19063 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133
a2be59a3f… Alex*19064 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
92657cf10… Alex*19065 msgstr "Títol inactiu--Degradat"
a2be59a3f… Alex*19066
3503ab4e9… Moha*19067 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134
a2be59a3f… Alex*19068 msgid "Menu Highlight"
4b9d21843… Alex*19069 msgstr "Menú--Ressalt"
a2be59a3f… Alex*19070
3503ab4e9… Moha*19071 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135
a2be59a3f… Alex*19072 msgid "Menu Bar"
4b9d21843… Alex*19073 msgstr "Menú--Barra"
a2be59a3f… Alex*19074
627d31fcd… Jace*19075 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
39558f8d8… Alex*19076 msgid ""
19077 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
19078 "The command is invalid.\n"
19079 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*19080 "wineconsole: L'inici del programa %s ha fallat.\n"
6bca4de95… Alex*19081 "L'ordre no és vàlida.\n"
39558f8d8… Alex*19082
ff34a8ecf… Alex*19083 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
3fcca200a… Alex*19084 msgid "Program Error"
4894bfcc0… Alex*19085 msgstr "Error de programa"
3fcca200a… Alex*19086
ff34a8ecf… Alex*19087 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
3fcca200a… Alex*19088 msgid ""
19089 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
19090 "sorry for the inconvenience."
19091 msgstr ""
361d746fb… Alex*19092 "El programa %s ha trobat un problema greu i necessita tancar-se. Sentim les "
19093 "molèsties."
3fcca200a… Alex*19094
ff34a8ecf… Alex*19095 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
3fcca200a… Alex*19096 msgid ""
19097 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
084e772db… Aust*19098 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
dcd5643f7… Alex*19099 "Database</a> for tips about running this application."
3fcca200a… Alex*19100 msgstr ""
361d746fb… Alex*19101 "Això pot ser causat per un problema en el programa o una deficiència en el "
084e772db… Aust*19102 "Wine. Potser voleu comprovar la <a href=\"https://appdb.winehq.org\">base de "
a225ca161… Alex*19103 "dades d'aplicacions</a> per suggeriments quant a l'execució d'aquesta "
e79644e6a… Alex*19104 "aplicació."
3fcca200a… Alex*19105
ff34a8ecf… Alex*19106 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
dcd5643f7… Alex*19107 msgid "Show &Details"
4894bfcc0… Alex*19108 msgstr "&Mostra detalls"
dcd5643f7… Alex*19109
ff34a8ecf… Alex*19110 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
dcd5643f7… Alex*19111 msgid "Program Error Details"
4894bfcc0… Alex*19112 msgstr "Detalls d'error de programa"
dcd5643f7… Alex*19113
ff34a8ecf… Alex*19114 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
dcd5643f7… Alex*19115 msgid ""
19116 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
19117 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
084e772db… Aust*19118 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
dcd5643f7… Alex*19119 "and attach that file to the report."
19120 msgstr ""
e79644e6a… Alex*19121 "Si aquest problema no està present en el Windows i encara no s'ha reportat, "
4894bfcc0… Alex*19122 "podeu desar la informació detallada a un fitxer utilitzant el botó "
ddadd8bd7… Zhiy*19123 "\"Anomenar i Desar\", i llavors <a href=\"https://wiki.winehq.org/"
19124 "Bugs\">presentar un informe d'error</a> i ajuntar aquest fitxer a l'informe."
dcd5643f7… Alex*19125
ff34a8ecf… Alex*19126 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
dc1f45b3a… Zebe*19127 msgid ""
19128 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
19129 "the process to obtain a backtrace."
19130 msgstr ""
ceeb07c2e… Alex*19131 "Un programa en el vostre sistema ha tingut una pana, però el WineDbg no ha "
e7130b591… Alex*19132 "pogut enganxar-se al procès per a obtenir una traça inversa."
dc1f45b3a… Zebe*19133
ff34a8ecf… Alex*19134 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
39558f8d8… Alex*19135 msgid "(unidentified)"
4b9d21843… Alex*19136 msgstr "(no identificat)"
39558f8d8… Alex*19137
ff34a8ecf… Alex*19138 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
dcd5643f7… Alex*19139 msgid "Saving failed"
e79644e6a… Alex*19140 msgstr "El desament ha fallat"
dcd5643f7… Alex*19141
ff34a8ecf… Alex*19142 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
9b7ca3cf8… Alex*19143 msgid "Loading detailed information, please wait..."
4894bfcc0… Alex*19144 msgstr "S'està carregant informació detallada, si us plau, espereu..."
9b7ca3cf8… Alex*19145
ff34a8ecf… Alex*19146 #: programs/winefile/winefile.rc:29
39558f8d8… Alex*19147 msgid "&Open\tEnter"
4894bfcc0… Alex*19148 msgstr "&Obre\tRetorn"
39558f8d8… Alex*19149
ff34a8ecf… Alex*19150 #: programs/winefile/winefile.rc:33
39558f8d8… Alex*19151 msgid "Re&name..."
4894bfcc0… Alex*19152 msgstr "C&anvia el nom..."
39558f8d8… Alex*19153
ff34a8ecf… Alex*19154 #: programs/winefile/winefile.rc:34
1f5af2d45… Fran*19155 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
4894bfcc0… Alex*19156 msgstr "&Propietats\tAlt+Retorn"
39558f8d8… Alex*19157
ff34a8ecf… Alex*19158 #: programs/winefile/winefile.rc:38
39558f8d8… Alex*19159 msgid "Cr&eate Directory..."
4894bfcc0… Alex*19160 msgstr "Crea &directori..."
39558f8d8… Alex*19161
ff34a8ecf… Alex*19162 #: programs/winefile/winefile.rc:43
39558f8d8… Alex*19163 msgid "&Disk"
4b9d21843… Alex*19164 msgstr "&Disc"
39558f8d8… Alex*19165
ff34a8ecf… Alex*19166 #: programs/winefile/winefile.rc:44
1f5af2d45… Fran*19167 msgid "Connect &Network Drive..."
4894bfcc0… Alex*19168 msgstr "&Connecta unitat de xarxa..."
39558f8d8… Alex*19169
ff34a8ecf… Alex*19170 #: programs/winefile/winefile.rc:45
39558f8d8… Alex*19171 msgid "&Disconnect Network Drive"
4894bfcc0… Alex*19172 msgstr "&Desconnecta unitat de xarxa"
39558f8d8… Alex*19173
ff34a8ecf… Alex*19174 #: programs/winefile/winefile.rc:51
39558f8d8… Alex*19175 msgid "&Name"
4b9d21843… Alex*19176 msgstr "&Nom"
39558f8d8… Alex*19177
ff34a8ecf… Alex*19178 #: programs/winefile/winefile.rc:52
39558f8d8… Alex*19179 msgid "&All File Details"
4894bfcc0… Alex*19180 msgstr "&Tots els detalls del fitxer"
39558f8d8… Alex*19181
ff34a8ecf… Alex*19182 #: programs/winefile/winefile.rc:54
39558f8d8… Alex*19183 msgid "&Sort by Name"
4894bfcc0… Alex*19184 msgstr "Ordena per &nom"
39558f8d8… Alex*19185
ff34a8ecf… Alex*19186 #: programs/winefile/winefile.rc:55
39558f8d8… Alex*19187 msgid "Sort &by Type"
4894bfcc0… Alex*19188 msgstr "Ordena per &tipus"
39558f8d8… Alex*19189
ff34a8ecf… Alex*19190 #: programs/winefile/winefile.rc:56
39558f8d8… Alex*19191 msgid "Sort by Si&ze"
4894bfcc0… Alex*19192 msgstr "Ordena per &mida"
39558f8d8… Alex*19193
ff34a8ecf… Alex*19194 #: programs/winefile/winefile.rc:57
39558f8d8… Alex*19195 msgid "Sort by &Date"
4894bfcc0… Alex*19196 msgstr "Ordena per &data"
39558f8d8… Alex*19197
ff34a8ecf… Alex*19198 #: programs/winefile/winefile.rc:59
1f5af2d45… Fran*19199 msgid "Filter by&..."
4894bfcc0… Alex*19200 msgstr "Filtra per&..."
39558f8d8… Alex*19201
ff34a8ecf… Alex*19202 #: programs/winefile/winefile.rc:66
951f143b2… Fran*19203 msgid "&Drive Bar"
4894bfcc0… Alex*19204 msgstr "&Barra d'unitats"
39558f8d8… Alex*19205
ff34a8ecf… Alex*19206 #: programs/winefile/winefile.rc:68
39558f8d8… Alex*19207 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
a58c4df5f… Alex*19208 msgstr "&Pantalla completa\tCtrl+Maj+S"
39558f8d8… Alex*19209
ff34a8ecf… Alex*19210 #: programs/winefile/winefile.rc:74
39558f8d8… Alex*19211 msgid "New &Window"
4894bfcc0… Alex*19212 msgstr "&Finestra nova"
39558f8d8… Alex*19213
ff34a8ecf… Alex*19214 #: programs/winefile/winefile.rc:75
39558f8d8… Alex*19215 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
4b9d21843… Alex*19216 msgstr "Cascada\tCtrl+F5"
39558f8d8… Alex*19217
ff34a8ecf… Alex*19218 #: programs/winefile/winefile.rc:77
39558f8d8… Alex*19219 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
4894bfcc0… Alex*19220 msgstr "Mosaic &vertical\tCtrl+F4"
39558f8d8… Alex*19221
ff34a8ecf… Alex*19222 #: programs/winefile/winefile.rc:84
661c9c1c2… Fran*19223 msgid "&About Wine File Manager"
e79644e6a… Alex*19224 msgstr "&Quant al Gestor de Fitxers del Wine"
39558f8d8… Alex*19225
ff34a8ecf… Alex*19226 #: programs/winefile/winefile.rc:121
1ce7b7a54… Alex*19227 msgid "Select destination"
361d746fb… Alex*19228 msgstr "Selecciona destinació"
1ce7b7a54… Alex*19229
ff34a8ecf… Alex*19230 #: programs/winefile/winefile.rc:134
1ce7b7a54… Alex*19231 msgid "By File Type"
4894bfcc0… Alex*19232 msgstr "Per tipus de fitxer"
1ce7b7a54… Alex*19233
ff34a8ecf… Alex*19234 #: programs/winefile/winefile.rc:139
b3b1c584e… Fran*19235 msgid "File type"
e79644e6a… Alex*19236 msgstr "Tipus de fitxer"
1ce7b7a54… Alex*19237
ff34a8ecf… Alex*19238 #: programs/winefile/winefile.rc:140
1ce7b7a54… Alex*19239 msgid "&Directories"
361d746fb… Alex*19240 msgstr "&Directoris"
1ce7b7a54… Alex*19241
ff34a8ecf… Alex*19242 #: programs/winefile/winefile.rc:142
1ce7b7a54… Alex*19243 msgid "&Programs"
361d746fb… Alex*19244 msgstr "&Programes"
1ce7b7a54… Alex*19245
ff34a8ecf… Alex*19246 #: programs/winefile/winefile.rc:144
1ce7b7a54… Alex*19247 msgid "Docu&ments"
361d746fb… Alex*19248 msgstr "Docu&ments"
1ce7b7a54… Alex*19249
ff34a8ecf… Alex*19250 #: programs/winefile/winefile.rc:146
1ce7b7a54… Alex*19251 msgid "&Other files"
361d746fb… Alex*19252 msgstr "&Altres fitxers"
1ce7b7a54… Alex*19253
ff34a8ecf… Alex*19254 #: programs/winefile/winefile.rc:148
1ce7b7a54… Alex*19255 msgid "Show Hidden/&System Files"
4894bfcc0… Alex*19256 msgstr "Mostra els fitxers amagats i del sistema"
1ce7b7a54… Alex*19257
ff34a8ecf… Alex*19258 #: programs/winefile/winefile.rc:159
1ce7b7a54… Alex*19259 msgid "&File Name:"
4894bfcc0… Alex*19260 msgstr "Nom de &fitxer:"
1ce7b7a54… Alex*19261
ff34a8ecf… Alex*19262 #: programs/winefile/winefile.rc:161
1ce7b7a54… Alex*19263 msgid "Full &Path:"
4894bfcc0… Alex*19264 msgstr "&Camí complet:"
1ce7b7a54… Alex*19265
ff34a8ecf… Alex*19266 #: programs/winefile/winefile.rc:163
1ce7b7a54… Alex*19267 msgid "Last Change:"
4894bfcc0… Alex*19268 msgstr "Últim canvi:"
1ce7b7a54… Alex*19269
ff34a8ecf… Alex*19270 #: programs/winefile/winefile.rc:167
1ce7b7a54… Alex*19271 msgid "Cop&yright:"
4894bfcc0… Alex*19272 msgstr "&Drets d'autor:"
1ce7b7a54… Alex*19273
ff34a8ecf… Alex*19274 #: programs/winefile/winefile.rc:175
1ce7b7a54… Alex*19275 msgid "&System"
361d746fb… Alex*19276 msgstr "&Sistema"
1ce7b7a54… Alex*19277
ff34a8ecf… Alex*19278 #: programs/winefile/winefile.rc:176
1ce7b7a54… Alex*19279 msgid "&Compressed"
361d746fb… Alex*19280 msgstr "&Comprimit"
1ce7b7a54… Alex*19281
ff34a8ecf… Alex*19282 #: programs/winefile/winefile.rc:177
b3b1c584e… Fran*19283 msgid "Version information"
e79644e6a… Alex*19284 msgstr "Informació de versió"
1ce7b7a54… Alex*19285
ff34a8ecf… Alex*19286 #: programs/winefile/winefile.rc:193
fe021a44d… Alex*19287 msgctxt "accelerator Fullscreen"
90acb6842… Alex*19288 msgid "S"
4894bfcc0… Alex*19289 msgstr "S"
fe021a44d… Alex*19290
ff34a8ecf… Alex*19291 #: programs/winefile/winefile.rc:90
39558f8d8… Alex*19292 msgid "Applying font settings"
4894bfcc0… Alex*19293 msgstr "S'està aplicant la configuració de lletra"
39558f8d8… Alex*19294
ff34a8ecf… Alex*19295 #: programs/winefile/winefile.rc:91
39558f8d8… Alex*19296 msgid "Error while selecting new font."
a58c4df5f… Alex*19297 msgstr "Hi ha hagut un error en seleccionar el tipus de lletra nou."
39558f8d8… Alex*19298
ff34a8ecf… Alex*19299 #: programs/winefile/winefile.rc:96
39558f8d8… Alex*19300 msgid "Wine File Manager"
c1a62b65e… Alex*19301 msgstr "Gestor de Fitxers del Wine"
39558f8d8… Alex*19302
ff34a8ecf… Alex*19303 #: programs/winefile/winefile.rc:98
39558f8d8… Alex*19304 msgid "root fs"
4894bfcc0… Alex*19305 msgstr "fs d'arrel"
39558f8d8… Alex*19306
ff34a8ecf… Alex*19307 #: programs/winefile/winefile.rc:100
39558f8d8… Alex*19308 msgid "Shell"
4894bfcc0… Alex*19309 msgstr "Consola"
39558f8d8… Alex*19310
ff34a8ecf… Alex*19311 #: programs/winefile/winefile.rc:108
f07ff7f98… Alex*19312 msgid "Creation date"
4894bfcc0… Alex*19313 msgstr "Data de creació"
39558f8d8… Alex*19314
ff34a8ecf… Alex*19315 #: programs/winefile/winefile.rc:109
f07ff7f98… Alex*19316 msgid "Access date"
4894bfcc0… Alex*19317 msgstr "Data d'accés"
39558f8d8… Alex*19318
ff34a8ecf… Alex*19319 #: programs/winefile/winefile.rc:110
f07ff7f98… Alex*19320 msgid "Modification date"
4894bfcc0… Alex*19321 msgstr "Data de modificació"
39558f8d8… Alex*19322
ff34a8ecf… Alex*19323 #: programs/winefile/winefile.rc:111
39558f8d8… Alex*19324 msgid "Index/Inode"
4894bfcc0… Alex*19325 msgstr "Índex/inode"
39558f8d8… Alex*19326
ff34a8ecf… Alex*19327 #: programs/winefile/winefile.rc:116
bdfc307ff… Fran*19328 msgid "%1 of %2 free"
361d746fb… Alex*19329 msgstr "%1 de %2 lliure"
39558f8d8… Alex*19330
ff34a8ecf… Alex*19331 #: programs/winemine/winemine.rc:39
2b4315082… Fran*19332 msgid "&Game"
4b9d21843… Alex*19333 msgstr "&Joc"
2b4315082… Fran*19334
ff34a8ecf… Alex*19335 #: programs/winemine/winemine.rc:40
39558f8d8… Alex*19336 msgid "&New\tF2"
4b9d21843… Alex*19337 msgstr "&Nou\tF2"
39558f8d8… Alex*19338
ff34a8ecf… Alex*19339 #: programs/winemine/winemine.rc:42
2b4315082… Fran*19340 msgid "Question &Marks"
4894bfcc0… Alex*19341 msgstr "&Signes d'interrogació"
39558f8d8… Alex*19342
ff34a8ecf… Alex*19343 #: programs/winemine/winemine.rc:44
39558f8d8… Alex*19344 msgid "&Beginner"
4b9d21843… Alex*19345 msgstr "&Principiant"
39558f8d8… Alex*19346
ff34a8ecf… Alex*19347 #: programs/winemine/winemine.rc:45
f2484f6a6… Juli*19348 msgid "&Intermediate"
7b2c78c3b… Alex*19349 msgstr "&Intermedi"
39558f8d8… Alex*19350
ff34a8ecf… Alex*19351 #: programs/winemine/winemine.rc:46
39558f8d8… Alex*19352 msgid "&Expert"
4b9d21843… Alex*19353 msgstr "&Expert"
39558f8d8… Alex*19354
ff34a8ecf… Alex*19355 #: programs/winemine/winemine.rc:47
39558f8d8… Alex*19356 msgid "&Custom..."
4894bfcc0… Alex*19357 msgstr "&Personalitzat..."
39558f8d8… Alex*19358
ff34a8ecf… Alex*19359 #: programs/winemine/winemine.rc:49
2b4315082… Fran*19360 msgid "&Fastest Times"
4894bfcc0… Alex*19361 msgstr "&Millors temps"
39558f8d8… Alex*19362
ff34a8ecf… Alex*19363 #: programs/winemine/winemine.rc:54
d1b51d850… Fran*19364 msgid "&About WineMine"
e79644e6a… Alex*19365 msgstr "&Quant al WineMine"
39558f8d8… Alex*19366
ff34a8ecf… Alex*19367 #: programs/winemine/winemine.rc:61
583622aa0… Alex*19368 msgid "Fastest Times"
4894bfcc0… Alex*19369 msgstr "Millors temps"
583622aa0… Alex*19370
ff34a8ecf… Alex*19371 #: programs/winemine/winemine.rc:63
606c3ba99… Fran*19372 msgid "Fastest times"
e79644e6a… Alex*19373 msgstr "Millors temps"
606c3ba99… Fran*19374
ff34a8ecf… Alex*19375 #: programs/winemine/winemine.rc:64
583622aa0… Alex*19376 msgid "Beginner"
361d746fb… Alex*19377 msgstr "Principiant"
583622aa0… Alex*19378
ff34a8ecf… Alex*19379 #: programs/winemine/winemine.rc:65
f2484f6a6… Juli*19380 msgid "Intermediate"
7b2c78c3b… Alex*19381 msgstr "Intermedi"
f2484f6a6… Juli*19382
ff34a8ecf… Alex*19383 #: programs/winemine/winemine.rc:66
583622aa0… Alex*19384 msgid "Expert"
361d746fb… Alex*19385 msgstr "Expert"
583622aa0… Alex*19386
ff34a8ecf… Alex*19387 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
b75b6655e… Andr*19388 msgid "Reset Results"
6bca4de95… Alex*19389 msgstr "Reinicia els resultats"
b75b6655e… Andr*19390
ff34a8ecf… Alex*19391 #: programs/winemine/winemine.rc:80
583622aa0… Alex*19392 msgid "Congratulations!"
361d746fb… Alex*19393 msgstr "Felicitacions!"
583622aa0… Alex*19394
ff34a8ecf… Alex*19395 #: programs/winemine/winemine.rc:82
583622aa0… Alex*19396 msgid "Please enter your name"
361d746fb… Alex*19397 msgstr "Si us plau, introduïu el vostre nom"
583622aa0… Alex*19398
ff34a8ecf… Alex*19399 #: programs/winemine/winemine.rc:90
583622aa0… Alex*19400 msgid "Custom Game"
4894bfcc0… Alex*19401 msgstr "Joc personalitzat"
583622aa0… Alex*19402
ff34a8ecf… Alex*19403 #: programs/winemine/winemine.rc:92
583622aa0… Alex*19404 msgid "Rows"
361d746fb… Alex*19405 msgstr "Files"
583622aa0… Alex*19406
ff34a8ecf… Alex*19407 #: programs/winemine/winemine.rc:93
583622aa0… Alex*19408 msgid "Columns"
361d746fb… Alex*19409 msgstr "Columnes"
583622aa0… Alex*19410
ff34a8ecf… Alex*19411 #: programs/winemine/winemine.rc:94
583622aa0… Alex*19412 msgid "Mines"
4894bfcc0… Alex*19413 msgstr "Mines"
583622aa0… Alex*19414
ff34a8ecf… Alex*19415 #: programs/winemine/winemine.rc:34
247faa857… Andr*19416 msgid "All results will be lost. Are you sure?"
6bca4de95… Alex*19417 msgstr "Es perdran tots els resultats. N'esteu segur?"
247faa857… Andr*19418
ff34a8ecf… Alex*19419 #: programs/winemine/winemine.rc:30
39558f8d8… Alex*19420 msgid "WineMine"
4894bfcc0… Alex*19421 msgstr "WineMine"
39558f8d8… Alex*19422
ff34a8ecf… Alex*19423 #: programs/winemine/winemine.rc:31
39558f8d8… Alex*19424 msgid "Nobody"
4b9d21843… Alex*19425 msgstr "Ningú"
39558f8d8… Alex*19426
ff34a8ecf… Alex*19427 #: programs/winemine/winemine.rc:32
39558f8d8… Alex*19428 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
4b9d21843… Alex*19429 msgstr "© 2000 Joshua Thielen"
39558f8d8… Alex*19430
ff34a8ecf… Alex*19431 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
39558f8d8… Alex*19432 msgid "Printer &setup..."
4894bfcc0… Alex*19433 msgstr "&Configuració d'impressora..."
39558f8d8… Alex*19434
ff34a8ecf… Alex*19435 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
39558f8d8… Alex*19436 msgid "&Annotate..."
4b9d21843… Alex*19437 msgstr "&Anota..."
39558f8d8… Alex*19438
ff34a8ecf… Alex*19439 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
39558f8d8… Alex*19440 msgid "&Bookmark"
4b9d21843… Alex*19441 msgstr "&Marca"
39558f8d8… Alex*19442
ff34a8ecf… Alex*19443 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
39558f8d8… Alex*19444 msgid "&Define..."
4b9d21843… Alex*19445 msgstr "&Defineix..."
39558f8d8… Alex*19446
ff34a8ecf… Alex*19447 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
49b6b60e2… Jare*19448 msgid "Always on &top"
19449 msgstr "&Sempre amunt"
19450
ff34a8ecf… Alex*19451 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
a2481a3f6… Fran*19452 msgid "Fonts"
4894bfcc0… Alex*19453 msgstr "Lletra"
a2481a3f6… Fran*19454
ff34a8ecf… Alex*19455 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
39558f8d8… Alex*19456 msgid "Small"
4894bfcc0… Alex*19457 msgstr "Petita"
39558f8d8… Alex*19458
ff34a8ecf… Alex*19459 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
39558f8d8… Alex*19460 msgid "Large"
4b9d21843… Alex*19461 msgstr "Gran"
39558f8d8… Alex*19462
ff34a8ecf… Alex*19463 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
d30316568… Fran*19464 msgid "&Help on help\tF1"
4b9d21843… Alex*19465 msgstr "&Ajuda sobre l'ajuda\tF1"
9b21a106c… Fran*19466
ff34a8ecf… Alex*19467 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
39558f8d8… Alex*19468 msgid "&About Wine Help"
e79644e6a… Alex*19469 msgstr "&Quant a l'Ajuda del Wine"
39558f8d8… Alex*19470
ff34a8ecf… Alex*19471 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
39558f8d8… Alex*19472 msgid "Annotation..."
4b9d21843… Alex*19473 msgstr "Anotació..."
39558f8d8… Alex*19474
ff34a8ecf… Alex*19475 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
39558f8d8… Alex*19476 msgid "Copy"
4b9d21843… Alex*19477 msgstr "Copia"
39558f8d8… Alex*19478
ff34a8ecf… Alex*19479 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
4707afc74… Alex*19480 msgid "Index"
361d746fb… Alex*19481 msgstr "Índex"
4707afc74… Alex*19482
ff34a8ecf… Alex*19483 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
4707afc74… Alex*19484 msgid "Search"
361d746fb… Alex*19485 msgstr "Cerca"
4707afc74… Alex*19486
ff34a8ecf… Alex*19487 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
39558f8d8… Alex*19488 msgid "Wine Help"
361d746fb… Alex*19489 msgstr "Ajuda del Wine"
39558f8d8… Alex*19490
ff34a8ecf… Alex*19491 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
39558f8d8… Alex*19492 msgid "Error while reading the help file `%s'"
4894bfcc0… Alex*19493 msgstr "Error en llegir el fitxer d'ajuda `%s'"
39558f8d8… Alex*19494
ff34a8ecf… Alex*19495 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
39558f8d8… Alex*19496 msgid "Summary"
4b9d21843… Alex*19497 msgstr "Resum"
39558f8d8… Alex*19498
ff34a8ecf… Alex*19499 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
39558f8d8… Alex*19500 msgid "&Index"
4894bfcc0… Alex*19501 msgstr "Í&ndex"
39558f8d8… Alex*19502
ff34a8ecf… Alex*19503 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
39558f8d8… Alex*19504 msgid "Help files (*.hlp)"
4b9d21843… Alex*19505 msgstr "Fitxers d'ajuda (*.hlp)"
39558f8d8… Alex*19506
ff34a8ecf… Alex*19507 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
39558f8d8… Alex*19508 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
4b9d21843… Alex*19509 msgstr "No es pot trobar '%s'. Voleu localitzar aquest fitxer vós mateix?"
39558f8d8… Alex*19510
ff34a8ecf… Alex*19511 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
39558f8d8… Alex*19512 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
4894bfcc0… Alex*19513 msgstr "No es pot trobar una implementació de richedit... S'està avortant"
39558f8d8… Alex*19514
ff34a8ecf… Alex*19515 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
39558f8d8… Alex*19516 msgid "Help topics: "
4b9d21843… Alex*19517 msgstr "Temes d'ajuda: "
39558f8d8… Alex*19518
ff34a8ecf… Alex*19519 #: programs/wmic/wmic.rc:28
c00da2e52… Hans*19520 #, fuzzy
19521 #| msgid "Error: Command line not supported\n"
19522 msgid "Error: Command not supported\n"
4894bfcc0… Alex*19523 msgstr "Error: Línia d'ordres no compatible\n"
ae9697f11… Hans*19524
ff34a8ecf… Alex*19525 #: programs/wmic/wmic.rc:29
ae9697f11… Hans*19526 msgid "Error: Alias not found\n"
4894bfcc0… Alex*19527 msgstr "Error: Àlies no trobat\n"
ae9697f11… Hans*19528
ff34a8ecf… Alex*19529 #: programs/wmic/wmic.rc:30
ae9697f11… Hans*19530 msgid "Error: Invalid query\n"
6bca4de95… Alex*19531 msgstr "Error: Consulta no vàlida\n"
ae9697f11… Hans*19532
ff34a8ecf… Alex*19533 #: programs/wmic/wmic.rc:31
b21f4d074… Mich*19534 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
6bca4de95… Alex*19535 msgstr "Error: Sintaxi no vàlida per a PATH\n"
b21f4d074… Mich*19536
5a8bb41ca… Loui*19537 #: programs/wmic/wmic.rc:32
19538 #, fuzzy
19539 #| msgid "Bad command.\n"
19540 msgid "Supply a command\n"
19541 msgstr "L'ordre és dolenta.\n"
19542
ff34a8ecf… Alex*19543 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
39558f8d8… Alex*19544 msgid "&New...\tCtrl+N"
4b9d21843… Alex*19545 msgstr "&Nou...\tCtrl+N"
39558f8d8… Alex*19546
ff34a8ecf… Alex*19547 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
39558f8d8… Alex*19548 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
4894bfcc0… Alex*19549 msgstr "&Refés\tCtrl+Y"
39558f8d8… Alex*19550
ff34a8ecf… Alex*19551 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
27010a04e… Fran*19552 msgid "&Clear\tDel"
e79644e6a… Alex*19553 msgstr "Es&borra\tSupr"
39558f8d8… Alex*19554
ff34a8ecf… Alex*19555 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
39558f8d8… Alex*19556 msgid "&Select all\tCtrl+A"
4894bfcc0… Alex*19557 msgstr "&Selecciona-ho tot\tCtrl+A"
39558f8d8… Alex*19558
ff34a8ecf… Alex*19559 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
39558f8d8… Alex*19560 msgid "Find &next\tF3"
4894bfcc0… Alex*19561 msgstr "Cerca el &següent\tF3"
39558f8d8… Alex*19562
ff34a8ecf… Alex*19563 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
39558f8d8… Alex*19564 msgid "Read-&only"
4894bfcc0… Alex*19565 msgstr "&Només lectura"
39558f8d8… Alex*19566
ff34a8ecf… Alex*19567 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
39558f8d8… Alex*19568 msgid "&Modified"
4b9d21843… Alex*19569 msgstr "&Modificat"
39558f8d8… Alex*19570
ff34a8ecf… Alex*19571 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
39558f8d8… Alex*19572 msgid "E&xtras"
4b9d21843… Alex*19573 msgstr "E&xtres"
39558f8d8… Alex*19574
ff34a8ecf… Alex*19575 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
39558f8d8… Alex*19576 msgid "Selection &info"
70c005705… Alex*19577 msgstr "&Informació de selecció"
39558f8d8… Alex*19578
ff34a8ecf… Alex*19579 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
39558f8d8… Alex*19580 msgid "Character &format"
70c005705… Alex*19581 msgstr "Format de &caràcters"
39558f8d8… Alex*19582
ff34a8ecf… Alex*19583 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
39558f8d8… Alex*19584 msgid "&Def. char format"
4894bfcc0… Alex*19585 msgstr "Format de caràcters per &defecte"
39558f8d8… Alex*19586
ff34a8ecf… Alex*19587 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
39558f8d8… Alex*19588 msgid "Paragrap&h format"
4894bfcc0… Alex*19589 msgstr "Format de &paràgra&f"
39558f8d8… Alex*19590
ff34a8ecf… Alex*19591 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
39558f8d8… Alex*19592 msgid "&Get text"
4b9d21843… Alex*19593 msgstr "&Obté text"
39558f8d8… Alex*19594
ff34a8ecf… Alex*19595 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
1a46a4620… Fran*19596 msgid "&Format Bar"
4894bfcc0… Alex*19597 msgstr "Barra de &format"
39558f8d8… Alex*19598
ff34a8ecf… Alex*19599 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
39558f8d8… Alex*19600 msgid "&Ruler"
4b9d21843… Alex*19601 msgstr "&Regle"
39558f8d8… Alex*19602
ff34a8ecf… Alex*19603 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
39558f8d8… Alex*19604 msgid "&Insert"
4b9d21843… Alex*19605 msgstr "&Insereix"
39558f8d8… Alex*19606
ff34a8ecf… Alex*19607 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
39558f8d8… Alex*19608 msgid "&Date and time..."
4b9d21843… Alex*19609 msgstr "&Data i hora..."
39558f8d8… Alex*19610
ff34a8ecf… Alex*19611 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
39558f8d8… Alex*19612 msgid "F&ormat"
4894bfcc0… Alex*19613 msgstr "&Format"
39558f8d8… Alex*19614
ff34a8ecf… Alex*19615 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
2878d1e34… Huw *19616 msgid "&Lists"
7aedfe0e9… Alex*19617 msgstr "&Llistes"
2878d1e34… Huw *19618
ff34a8ecf… Alex*19619 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
39558f8d8… Alex*19620 msgid "&Bullet points"
4894bfcc0… Alex*19621 msgstr "&Pics"
39558f8d8… Alex*19622
ff34a8ecf… Alex*19623 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
2878d1e34… Huw *19624 msgid "Numbers"
7aedfe0e9… Alex*19625 msgstr "Números"
2878d1e34… Huw *19626
ff34a8ecf… Alex*19627 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
2878d1e34… Huw *19628 msgid "Letters - lower case"
7aedfe0e9… Alex*19629 msgstr "Lletres - minúscules"
2878d1e34… Huw *19630
ff34a8ecf… Alex*19631 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
2878d1e34… Huw *19632 msgid "Letters - upper case"
7aedfe0e9… Alex*19633 msgstr "Lletres - majúscules"
2878d1e34… Huw *19634
ff34a8ecf… Alex*19635 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
2878d1e34… Huw *19636 msgid "Roman numerals - lower case"
7aedfe0e9… Alex*19637 msgstr "Nombres romans - minúscules"
2878d1e34… Huw *19638
ff34a8ecf… Alex*19639 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
2878d1e34… Huw *19640 msgid "Roman numerals - upper case"
7aedfe0e9… Alex*19641 msgstr "Nombres romans - majúscules"
2878d1e34… Huw *19642
ff34a8ecf… Alex*19643 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
39558f8d8… Alex*19644 msgid "&Paragraph..."
4894bfcc0… Alex*19645 msgstr "&Paràgraf..."
39558f8d8… Alex*19646
ff34a8ecf… Alex*19647 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
39558f8d8… Alex*19648 msgid "&Tabs..."
4894bfcc0… Alex*19649 msgstr "&Tabuladors..."
39558f8d8… Alex*19650
ff34a8ecf… Alex*19651 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
39558f8d8… Alex*19652 msgid "Backgroun&d"
4b9d21843… Alex*19653 msgstr "&Fons"
39558f8d8… Alex*19654
ff34a8ecf… Alex*19655 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
39558f8d8… Alex*19656 msgid "&System\tCtrl+1"
4b9d21843… Alex*19657 msgstr "&Sistema\tCtrl+1"
39558f8d8… Alex*19658
ff34a8ecf… Alex*19659 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
2d441f52d… Fran*19660 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
70c005705… Alex*19661 msgstr "&Groc pàl·lid\tCtrl+2"
39558f8d8… Alex*19662
ff34a8ecf… Alex*19663 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
39558f8d8… Alex*19664 msgid "&About Wine Wordpad"
e79644e6a… Alex*19665 msgstr "&Quant al Wine Wordpad"
39558f8d8… Alex*19666
ff34a8ecf… Alex*19667 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
39558f8d8… Alex*19668 msgid "Automatic"
4b9d21843… Alex*19669 msgstr "Automàtic"
39558f8d8… Alex*19670
ff34a8ecf… Alex*19671 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
c4ed97d70… Alex*19672 msgid "Date and time"
361d746fb… Alex*19673 msgstr "Data i hora"
c4ed97d70… Alex*19674
ff34a8ecf… Alex*19675 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
c4ed97d70… Alex*19676 msgid "Available formats"
361d746fb… Alex*19677 msgstr "Formats disponibles"
c4ed97d70… Alex*19678
ff34a8ecf… Alex*19679 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
c4ed97d70… Alex*19680 msgid "New document type"
4894bfcc0… Alex*19681 msgstr "Tipus de document nou"
c4ed97d70… Alex*19682
ff34a8ecf… Alex*19683 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
c4ed97d70… Alex*19684 msgid "Paragraph format"
e79644e6a… Alex*19685 msgstr "Format de paràgraf"
c4ed97d70… Alex*19686
ff34a8ecf… Alex*19687 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
c4ed97d70… Alex*19688 msgid "Indentation"
361d746fb… Alex*19689 msgstr "Sagnia"
c4ed97d70… Alex*19690
ff34a8ecf… Alex*19691 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
c4ed97d70… Alex*19692 msgid "Left"
19693 msgstr "Esquerra"
19694
ff34a8ecf… Alex*19695 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
c4ed97d70… Alex*19696 msgid "Right"
19697 msgstr "Dreta"
19698
ff34a8ecf… Alex*19699 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
c4ed97d70… Alex*19700 msgid "First line"
361d746fb… Alex*19701 msgstr "Primera línia"
c4ed97d70… Alex*19702
ff34a8ecf… Alex*19703 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
c4ed97d70… Alex*19704 msgid "Alignment"
361d746fb… Alex*19705 msgstr "Alineació"
c4ed97d70… Alex*19706
ff34a8ecf… Alex*19707 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
c4ed97d70… Alex*19708 msgid "Tabs"
361d746fb… Alex*19709 msgstr "Tabuladors"
c4ed97d70… Alex*19710
ff34a8ecf… Alex*19711 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
c4ed97d70… Alex*19712 msgid "Tab stops"
e79644e6a… Alex*19713 msgstr "Aturades de tabulador"
c4ed97d70… Alex*19714
ff34a8ecf… Alex*19715 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
f80a3f6c2… Jact*19716 msgid "&Add"
19717 msgstr "&Afegeix"
19718
ff34a8ecf… Alex*19719 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
c4ed97d70… Alex*19720 msgid "Remove al&l"
4894bfcc0… Alex*19721 msgstr "&Elimina tots"
c4ed97d70… Alex*19722
ff34a8ecf… Alex*19723 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
c4ed97d70… Alex*19724 msgid "Line wrapping"
361d746fb… Alex*19725 msgstr "Ajust de línia"
c4ed97d70… Alex*19726
ff34a8ecf… Alex*19727 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
c4ed97d70… Alex*19728 msgid "&No line wrapping"
361d746fb… Alex*19729 msgstr "&Cap ajust de línia"
c4ed97d70… Alex*19730
ff34a8ecf… Alex*19731 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
c4ed97d70… Alex*19732 msgid "Wrap text by the &window border"
6bca4de95… Alex*19733 msgstr "Ajusta el text per la vora de la &finestra"
c4ed97d70… Alex*19734
ff34a8ecf… Alex*19735 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
c4ed97d70… Alex*19736 msgid "Wrap text by the &margin"
4894bfcc0… Alex*19737 msgstr "Ajusta el text pel &marge"
c4ed97d70… Alex*19738
ff34a8ecf… Alex*19739 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
c4ed97d70… Alex*19740 msgid "Toolbars"
e79644e6a… Alex*19741 msgstr "Barres d'eines"
c4ed97d70… Alex*19742
ff34a8ecf… Alex*19743 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
9ef59aad9… Alex*19744 msgctxt "accelerator Align Left"
974e27e6f… Alex*19745 msgid "L"
4894bfcc0… Alex*19746 msgstr "L"
9ef59aad9… Alex*19747
ff34a8ecf… Alex*19748 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
9ef59aad9… Alex*19749 msgctxt "accelerator Align Center"
974e27e6f… Alex*19750 msgid "E"
4894bfcc0… Alex*19751 msgstr "E"
9ef59aad9… Alex*19752
ff34a8ecf… Alex*19753 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
9ef59aad9… Alex*19754 msgctxt "accelerator Align Right"
974e27e6f… Alex*19755 msgid "R"
4894bfcc0… Alex*19756 msgstr "R"
7115ef108… Alex*19757
ff34a8ecf… Alex*19758 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
9ef59aad9… Alex*19759 msgctxt "accelerator Redo"
974e27e6f… Alex*19760 msgid "Y"
19761 msgstr "Y"
9ef59aad9… Alex*19762
ff34a8ecf… Alex*19763 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
9ef59aad9… Alex*19764 msgctxt "accelerator Bold"
974e27e6f… Alex*19765 msgid "B"
4894bfcc0… Alex*19766 msgstr "B"
9ef59aad9… Alex*19767
ff34a8ecf… Alex*19768 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
9ef59aad9… Alex*19769 msgctxt "accelerator Italic"
974e27e6f… Alex*19770 msgid "I"
4894bfcc0… Alex*19771 msgstr "I"
9ef59aad9… Alex*19772
ff34a8ecf… Alex*19773 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
9ef59aad9… Alex*19774 msgctxt "accelerator Underline"
974e27e6f… Alex*19775 msgid "U"
4894bfcc0… Alex*19776 msgstr "U"
7115ef108… Alex*19777
ff34a8ecf… Alex*19778 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
39558f8d8… Alex*19779 msgid "All documents (*.*)"
4b9d21843… Alex*19780 msgstr "Tots els documents (*.*)"
39558f8d8… Alex*19781
ff34a8ecf… Alex*19782 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
39558f8d8… Alex*19783 msgid "Text documents (*.txt)"
4b9d21843… Alex*19784 msgstr "Documents de text (*.txt)"
39558f8d8… Alex*19785
ff34a8ecf… Alex*19786 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
7e686bb05… Isir*19787 msgid "Unicode text documents (*.txt)"
ceeb07c2e… Alex*19788 msgstr "Document de text d'Unicode (*.txt)"
39558f8d8… Alex*19789
ff34a8ecf… Alex*19790 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
39558f8d8… Alex*19791 msgid "Rich text format (*.rtf)"
4b9d21843… Alex*19792 msgstr "Format de text enriquit (*.rtf)"
39558f8d8… Alex*19793
ff34a8ecf… Alex*19794 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
39558f8d8… Alex*19795 msgid "Rich text document"
4b9d21843… Alex*19796 msgstr "Document de text enriquit"
39558f8d8… Alex*19797
ff34a8ecf… Alex*19798 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
39558f8d8… Alex*19799 msgid "Text document"
4b9d21843… Alex*19800 msgstr "Document de text"
39558f8d8… Alex*19801
ff34a8ecf… Alex*19802 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
39558f8d8… Alex*19803 msgid "Unicode text document"
4894bfcc0… Alex*19804 msgstr "Document de text d'Unicode"
39558f8d8… Alex*19805
ff34a8ecf… Alex*19806 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
a37201c42… Fran*19807 msgid "Printer files (*.prn)"
4b9d21843… Alex*19808 msgstr "Fitxers d'impressora (*.prn)"
39558f8d8… Alex*19809
ff34a8ecf… Alex*19810 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
39558f8d8… Alex*19811 msgid "Center"
4b9d21843… Alex*19812 msgstr "Centre"
39558f8d8… Alex*19813
ff34a8ecf… Alex*19814 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
39558f8d8… Alex*19815 msgid "Text"
4b9d21843… Alex*19816 msgstr "Text"
39558f8d8… Alex*19817
ff34a8ecf… Alex*19818 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
39558f8d8… Alex*19819 msgid "Rich text"
4b9d21843… Alex*19820 msgstr "Text enriquit"
39558f8d8… Alex*19821
4894bfcc0… Alex*19822 # The unabbreviated text doesn't fit in Wine's implementation
ff34a8ecf… Alex*19823 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
39558f8d8… Alex*19824 msgid "Next page"
361d746fb… Alex*19825 msgstr "Pàg. següent"
39558f8d8… Alex*19826
4894bfcc0… Alex*19827 # The unabbreviated text doesn't fit in Wine's implementation
ff34a8ecf… Alex*19828 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
39558f8d8… Alex*19829 msgid "Previous page"
361d746fb… Alex*19830 msgstr "Pàg. anterior"
39558f8d8… Alex*19831
ff34a8ecf… Alex*19832 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
39558f8d8… Alex*19833 msgid "Two pages"
4b9d21843… Alex*19834 msgstr "Dues pàgines"
39558f8d8… Alex*19835
ff34a8ecf… Alex*19836 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
39558f8d8… Alex*19837 msgid "One page"
4b9d21843… Alex*19838 msgstr "Una pàgina"
39558f8d8… Alex*19839
ff34a8ecf… Alex*19840 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
39558f8d8… Alex*19841 msgid "Zoom in"
e79644e6a… Alex*19842 msgstr "Apropa"
39558f8d8… Alex*19843
ff34a8ecf… Alex*19844 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
39558f8d8… Alex*19845 msgid "Zoom out"
4b9d21843… Alex*19846 msgstr "Allunya"
39558f8d8… Alex*19847
ff34a8ecf… Alex*19848 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
39558f8d8… Alex*19849 msgid "Page"
4b9d21843… Alex*19850 msgstr "Pàgina"
39558f8d8… Alex*19851
ff34a8ecf… Alex*19852 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
39558f8d8… Alex*19853 msgid "Pages"
4b9d21843… Alex*19854 msgstr "Pàgines"
39558f8d8… Alex*19855
ff34a8ecf… Alex*19856 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
6ecbe07be… Fran*19857 msgctxt "unit: centimeter"
39558f8d8… Alex*19858 msgid "cm"
4894bfcc0… Alex*19859 msgstr "cm"
39558f8d8… Alex*19860
ff34a8ecf… Alex*19861 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
6ecbe07be… Fran*19862 msgctxt "unit: inch"
39558f8d8… Alex*19863 msgid "in"
4894bfcc0… Alex*19864 msgstr "in"
39558f8d8… Alex*19865
ff34a8ecf… Alex*19866 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
39558f8d8… Alex*19867 msgid "inch"
4b9d21843… Alex*19868 msgstr "polzada"
39558f8d8… Alex*19869
ff34a8ecf… Alex*19870 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
6ecbe07be… Fran*19871 msgctxt "unit: point"
39558f8d8… Alex*19872 msgid "pt"
4b9d21843… Alex*19873 msgstr "pt"
39558f8d8… Alex*19874
ff34a8ecf… Alex*19875 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
39558f8d8… Alex*19876 msgid "Document"
4b9d21843… Alex*19877 msgstr "Document"
39558f8d8… Alex*19878
ff34a8ecf… Alex*19879 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
39558f8d8… Alex*19880 msgid "Save changes to '%s'?"
4894bfcc0… Alex*19881 msgstr "Voleu desar els canvis de '%s'?"
39558f8d8… Alex*19882
ff34a8ecf… Alex*19883 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
39558f8d8… Alex*19884 msgid "Finished searching the document."
4b9d21843… Alex*19885 msgstr "S'ha acabat de cercar el document."
39558f8d8… Alex*19886
ff34a8ecf… Alex*19887 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
39558f8d8… Alex*19888 msgid "Failed to load the RichEdit library."
4b9d21843… Alex*19889 msgstr "S'ha fallat en carregar la biblioteca RichEdit."
39558f8d8… Alex*19890
ff34a8ecf… Alex*19891 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
39558f8d8… Alex*19892 msgid ""
19893 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
19894 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
19895 msgstr ""
4894bfcc0… Alex*19896 "Heu triat desar en format de text pla, que farà que tota la formatació es "
4b9d21843… Alex*19897 "perdi. Esteu segur que voleu fer això?"
39558f8d8… Alex*19898
ff34a8ecf… Alex*19899 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
d125f3562… Fran*19900 msgid "Invalid number format."
6bca4de95… Alex*19901 msgstr "El format de nombre no és vàlid."
39558f8d8… Alex*19902
ff34a8ecf… Alex*19903 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
d125f3562… Fran*19904 msgid "OLE storage documents are not supported."
e79644e6a… Alex*19905 msgstr "No s'accepten documents d'emmagatzematge OLE."
39558f8d8… Alex*19906
ff34a8ecf… Alex*19907 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
39558f8d8… Alex*19908 msgid "Could not save the file."
4b9d21843… Alex*19909 msgstr "No s'ha pogut desar el fitxer."
39558f8d8… Alex*19910
ff34a8ecf… Alex*19911 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
39558f8d8… Alex*19912 msgid "You do not have access to save the file."
4894bfcc0… Alex*19913 msgstr "No teníeu accés per a desar el fitxer."
39558f8d8… Alex*19914
ff34a8ecf… Alex*19915 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
39558f8d8… Alex*19916 msgid "Could not open the file."
4b9d21843… Alex*19917 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer."
39558f8d8… Alex*19918
ff34a8ecf… Alex*19919 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
39558f8d8… Alex*19920 msgid "You do not have access to open the file."
4894bfcc0… Alex*19921 msgstr "No teníeu accés per a obrir el fitxer."
39558f8d8… Alex*19922
ff34a8ecf… Alex*19923 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
d125f3562… Fran*19924 msgid "Printing not implemented."
4894bfcc0… Alex*19925 msgstr "No s'ha implementat la impressió."
39558f8d8… Alex*19926
ff34a8ecf… Alex*19927 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
39558f8d8… Alex*19928 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
e79644e6a… Alex*19929 msgstr "No es pot afegir més de 32 aturades de tabulador."
39558f8d8… Alex*19930
ff34a8ecf… Alex*19931 #: programs/write/write.rc:30
39558f8d8… Alex*19932 msgid "Starting Wordpad failed"
4894bfcc0… Alex*19933 msgstr "L'inici del Wordpad ha fallat"
39558f8d8… Alex*19934
ff34a8ecf… Alex*19935 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
39558f8d8… Alex*19936 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
6bca4de95… Alex*19937 msgstr "Nombre de paràmetres no vàlid - Utilitzeu xcopy /? per ajuda\n"
39558f8d8… Alex*19938
ff34a8ecf… Alex*19939 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
fc2467dd2… Fran*19940 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
6bca4de95… Alex*19941 msgstr "Paràmetre no vàlid '%1' - Utilitzeu xcopy /? per ajuda\n"
39558f8d8… Alex*19942
ff34a8ecf… Alex*19943 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
02b12e111… Fran*19944 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
4894bfcc0… Alex*19945 msgstr "Premeu <Retorn> per a començar a copiar\n"
39558f8d8… Alex*19946
ff34a8ecf… Alex*19947 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
0cdabdd64… Fran*19948 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
e79644e6a… Alex*19949 msgstr "%1!d! fitxer(s) es copiarien\n"
39558f8d8… Alex*19950
ff34a8ecf… Alex*19951 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
0cdabdd64… Fran*19952 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
a2f54992a… Alex*19953 msgstr "%1!d! fitxer(s) copiat(s)\n"
39558f8d8… Alex*19954
ff34a8ecf… Alex*19955 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
39558f8d8… Alex*19956 msgid ""
0cdabdd64… Fran*19957 "Is '%1' a filename or directory\n"
39558f8d8… Alex*19958 "on the target?\n"
19959 "(F - File, D - Directory)\n"
19960 msgstr ""
a2f54992a… Alex*19961 "És '%1' un nom de fitxer o un\n"
19962 "directori a la destinació?\n"
4b9d21843… Alex*19963 "(F - Fitxer, D - Directori)\n"
39558f8d8… Alex*19964
ff34a8ecf… Alex*19965 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
0cdabdd64… Fran*19966 msgid "%1? (Yes|No)\n"
a2f54992a… Alex*19967 msgstr "%1? (Sí|No)\n"
39558f8d8… Alex*19968
ff34a8ecf… Alex*19969 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
0cdabdd64… Fran*19970 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
4894bfcc0… Alex*19971 msgstr "Voleu sobreescriure %1? (Sí|No|Tots)\n"
39558f8d8… Alex*19972
ff34a8ecf… Alex*19973 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
0cdabdd64… Fran*19974 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
9229836f5… Fran*19975 msgstr "La còpia de '%1' a '%2' ha fallat amb r/c %3!d!\n"
39558f8d8… Alex*19976
ff34a8ecf… Alex*19977 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
0cdabdd64… Fran*19978 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
a2f54992a… Alex*19979 msgstr "S'ha fallat durant la lectura de '%1'\n"
39558f8d8… Alex*19980
ff34a8ecf… Alex*19981 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
39558f8d8… Alex*19982 msgctxt "File key"
19983 msgid "F"
ccdacc7fa… Fran*19984 msgstr "F"
39558f8d8… Alex*19985
ff34a8ecf… Alex*19986 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
39558f8d8… Alex*19987 msgctxt "Directory key"
19988 msgid "D"
ccdacc7fa… Fran*19989 msgstr "D"
39558f8d8… Alex*19990
ff34a8ecf… Alex*19991 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
39558f8d8… Alex*19992 msgid ""
ca3b1046c… Fran*19993 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
39558f8d8… Alex*19994 "\n"
19995 "Syntax:\n"
ca3b1046c… Fran*19996 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f… Chil*19997 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
39558f8d8… Alex*19998 "\n"
19999 "Where:\n"
20000 "\n"
20001 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
ca3b1046c… Fran*20002 "\tmore files.\n"
20003 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
20004 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
cdd5476cf… Isir*20005 "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
ca3b1046c… Fran*20006 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
20007 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
20008 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
20009 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
20010 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
20011 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
20012 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
20013 "[/N] Copy using short names.\n"
20014 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
cdd5476cf… Isir*20015 "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
ca3b1046c… Fran*20016 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
20017 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
20018 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
20019 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
20020 "\tarchive attribute.\n"
cdd5476cf… Isir*20021 "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
39558f8d8… Alex*20022 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
20023 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
ca3b1046c… Fran*20024 "\t\tthan source.\n"
39558f8d8… Alex*20025 "\n"
20026 msgstr ""
4b9d21843… Alex*20027 "XCOPY - Copia fitxers o arbres de directori a una destinació.\n"
20028 "\n"
20029 "Sintaxi:\n"
e7130b591… Alex*20030 "XCOPY origen [destinació] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
e3124a26f… Chil*20031 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
4b9d21843… Alex*20032 "\n"
20033 "On:\n"
20034 "\n"
4894bfcc0… Alex*20035 "[/I] Presumeix directori si la destinació no existeix i s'estan copiant\n"
20036 "\tdos o més fitxers.\n"
20037 "[/S] Copia els directoris i subdirectoris.\n"
a58c4df5f… Alex*20038 "[/E] Copia els directoris i subdirectoris, incloent-hi els buits.\n"
4894bfcc0… Alex*20039 "[/Q] No mostris els noms durant la còpia, és a dir, sigues silent.\n"
a225ca161… Alex*20040 "[/F] Mostra els noms complets de l'origen i la destinació durant la còpia.\n"
4894bfcc0… Alex*20041 "[/L] Simula l'operació, mostrant els noms que es copiarien.\n"
20042 "[/W] Pregunta abans de començar l'operació de còpia.\n"
20043 "[/T] Crea una estructura de directoris buits però no copiïs els fitxers.\n"
a58c4df5f… Alex*20044 "[/Y] Elimina les preguntes abans de sobreescriure fitxers.\n"
20045 "[/-Y] Habilita les preguntes abans de sobreescriure fitxers.\n"
4894bfcc0… Alex*20046 "[/P] Pregunta sobre cada fitxer font abans de copiar.\n"
20047 "[/N] Copia utilitzant els noms curts.\n"
20048 "[/U] Copia només els fitxers que ja existeixin a la destinació.\n"
20049 "[/R] Sobreescriu qualsevol fitxer de només lectura.\n"
20050 "[/H] Inclou els fitxers amagats i els fitxers de sistema en la còpia.\n"
e7130b591… Alex*20051 "[/C] Continuar inclús si ocorr un error durant la còpia.\n"
e79644e6a… Alex*20052 "[/A] Només copiar els fitxers amb l'atribut d'arxiu establert.\n"
7aedfe0e9… Alex*20053 "[/M] Només copiar els fitxers amb l'atribut d'arxiu establert, elimina\n"
20054 "\tl'atribut d'arxiu.\n"
bc41f2a68… Alex*20055 "[/K] Copiar els atributs de fitxer; sense això, no es preserven els\n"
ceeb07c2e… Alex*20056 " atributs.\n"
4b9d21843… Alex*20057 "[/D | /D:m-d-y] Copiar els fitxers nous o els modificats després de la data\n"
4894bfcc0… Alex*20058 "\t\tproveïda.\n"
20059 "\t\tSi no es proveeix cap data, només es copia si la destinació és més\n"
20060 "\t\tvella que l'origen.\n"
4b9d21843… Alex*20061 "\n"