|
||||
Warning, /po/ar.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
ff71d9104… Alex*0001 # Arabic translations for Wine 0002 # 0003 msgid "" 0004 msgstr "" 0005 "Project-Id-Version: Wine\n" 63df3cab7… Aust*0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" ff71d9104… Alex*0007 "POT-Creation-Date: N/A\n" 694e4f5b7… Mosa*0008 "PO-Revision-Date: 1/7/2013\n" 0009 "Last-Translator: Mosaab Alzoubi\n" 0010 "Language-Team: Linux Arab Community linuxac.org - AND - Arab Eyes Team " 0011 "arabeyes.org\n" a3069358e… Alex*0012 "Language: ar\n" ff71d9104… Alex*0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 bf41a8ac7… Mich*0017 #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90 0018 #: programs/winefile/winefile.rc:114 0019 msgid "Security"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21.
0020 msgstr "الأمان" 0021 0022 #: dlls/aclui/aclui.rc:32 0023 #, fuzzy 0024 #| msgid "&User name:" 0025 msgid "&Group or user names:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 27.
0026 msgstr "ا&سم المستخدم:" 0027 0028 #: dlls/aclui/aclui.rc:38 0029 #, fuzzy 0030 #| msgid "Yellow" 0031 msgid "Allow"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 33.
0032 msgstr "أصفر" 0033 0034 #: dlls/aclui/aclui.rc:39 0035 msgid "Deny" 0036 msgstr "" 0037 fa0a8f56c… Mich*0038 #: dlls/aclui/aclui.rc:47 0039 #, fuzzy 0040 #| msgid "Access denied.\n" 0041 msgid "Permissions for %1"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 43.
0042 msgstr "الوصول محظور.\n" 0043 3e6779867… Jact*0044 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:59 b247174ea… Alex*0045 msgid "Install/Uninstall" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 47.
0046 msgstr "إضافة و إزالة البرامج" b247174ea… Alex*0047 3e6779867… Jact*0048 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62 b247174ea… Alex*0049 msgid "" 0050 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard " 0051 "drive, click Install." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 53.
0052 msgstr "لتثبيت برنامج جديد من قرص مرن أو صلب أو مُدمجللبدء اضغط على زر التثبيت" b247174ea… Alex*0053 3e6779867… Jact*0054 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:63 b247174ea… Alex*0055 msgid "&Install..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 57.
0056 msgstr "&تثبيت..." b247174ea… Alex*0057 3e6779867… Jact*0058 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:66 b247174ea… Alex*0059 msgid "" 0060 "The following software can be automatically removed. To remove a program or " 862986576… Vinc*0061 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/" b247174ea… Alex*0062 "Remove." 0063 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 65.
0064 "البرمجيات التالية يمكن حذفها بصورة تلقائية . لحذف برنامجمُثبّت أو تعديله ، ما "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 66.
0065 "عليك إلا اختياره من القائمة و الضغط علىزر التّعديل أو الإزالة ." b247174ea… Alex*0066 3e6779867… Jact*0067 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 d6073cc58… Fréd*0068 msgid "&Support Information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 70.
0069 msgstr "&معلومات الدّعم" b247174ea… Alex*0070 3e6779867… Jact*0071 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 programs/regedit/regedit.rc:136 3b1faf59f… Niko*0072 #: programs/regedit/regedit.rc:237 b247174ea… Alex*0073 msgid "&Modify..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 75.
0074 msgstr "&تعديل..." b247174ea… Alex*0075 3e6779867… Jact*0076 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:70 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45 ff34a8ecf… Alex*0077 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40 3503ab4e9… Moha*0078 #: programs/winecfg/winecfg.rc:205 programs/winecfg/winecfg.rc:242 ff34a8ecf… Alex*0079 #: programs/wordpad/wordpad.rc:256 b247174ea… Alex*0080 msgid "&Remove" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 82.
0081 msgstr "&إزالة" b247174ea… Alex*0082 3e6779867… Jact*0083 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:76 b247174ea… Alex*0084 msgid "Support Information" 20dfbe76e… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 86.
0085 msgstr "معلومات الدّعم" b247174ea… Alex*0086 3e6779867… Jact*0087 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79 dlls/avifil32/avifil32.rc:54 ff34a8ecf… Alex*0088 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55 0089 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263 0090 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390 0091 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455 0092 #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268 0093 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370 0094 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37 0095 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44 0096 #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53 0097 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36 0098 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94 0099 #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59 af7f11bb2… Zebe*0100 #: dlls/shell32/shell32.rc:278 dlls/shell32/shell32.rc:302 0101 #: dlls/shell32/shell32.rc:324 dlls/shell32/shell32.rc:343 ff34a8ecf… Alex*0102 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32 bcc8c31e0… Jact*0103 #: dlls/user32/user32.rc:94 dlls/user32/user32.rc:109 dlls/user32/user32.rc:73 0104 #: dlls/wininet/wininet.rc:62 dlls/wininet/wininet.rc:82 ba4bc623e… Fabi*0105 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:42 programs/net/net.rc:48 bcc8c31e0… Jact*0106 #: programs/notepad/notepad.rc:124 programs/oleview/oleview.rc:161 0107 #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106 0108 #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142 0109 #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180 0110 #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216 0111 #: programs/regedit/regedit.rc:301 programs/regedit/regedit.rc:312 0112 #: programs/regedit/regedit.rc:325 programs/regedit/regedit.rc:341 0113 #: programs/regedit/regedit.rc:354 programs/regedit/regedit.rc:367 0114 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517 0115 #: programs/winecfg/winecfg.rc:219 programs/winecfg/winecfg.rc:229 0116 #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150 0117 #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73 0118 #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98 0119 #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226 0120 #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257 b247174ea… Alex*0121 msgid "OK" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 123.
0122 msgstr "حسنًا" b247174ea… Alex*0123 3e6779867… Jact*0124 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80 b247174ea… Alex*0125 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 127.
0126 msgstr "المعلومات التّالية يمكن استخدامها للحصول على الدّعم التّقني من أجل %s:" b247174ea… Alex*0127 3e6779867… Jact*0128 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 b247174ea… Alex*0129 msgid "Publisher:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 131.
0130 msgstr "النّاشر:" b247174ea… Alex*0131 3e6779867… Jact*0132 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82 programs/winefile/winefile.rc:165 b247174ea… Alex*0133 msgid "Version:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 135.
0134 msgstr "الإصدار:" b247174ea… Alex*0135 3e6779867… Jact*0136 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83 b247174ea… Alex*0137 msgid "Contact:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 139.
0138 msgstr "التّواصل:" b247174ea… Alex*0139 3e6779867… Jact*0140 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84 b247174ea… Alex*0141 msgid "Support Information:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 143.
0142 msgstr "معلومات الدّعم:" b247174ea… Alex*0143 3e6779867… Jact*0144 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85 b247174ea… Alex*0145 msgid "Support Telephone:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 147.
0146 msgstr "هاتف الدّاعم:" b247174ea… Alex*0147 3e6779867… Jact*0148 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86 b247174ea… Alex*0149 msgid "Readme:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 151.
0150 msgstr "اقرأني:" b247174ea… Alex*0151 3e6779867… Jact*0152 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87 b247174ea… Alex*0153 msgid "Product Updates:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 155.
0154 msgstr "تحديثات المُنتج:" b247174ea… Alex*0155 3e6779867… Jact*0156 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:88 b247174ea… Alex*0157 msgid "Comments:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 159.
0158 msgstr "التّعليقات:" b247174ea… Alex*0159 3e6779867… Jact*0160 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:101 b247174ea… Alex*0161 msgid "Wine Gecko Installer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 163.
0162 msgstr "مُثبّت آلة جيكو" b247174ea… Alex*0163 3e6779867… Jact*0164 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:104 b247174ea… Alex*0165 msgid "" 0166 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications " 0167 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and " 0168 "install it for you.\n" 0169 "\n" 8d54ce675… Alex*0170 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a " be20dc51a… Aust*0171 "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for " 8d54ce675… Alex*0172 "details." b247174ea… Alex*0173 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 175.
0174 "لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة جيكو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 176.
0175 "الويب بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n" 0176 "\n" be20dc51a… Aust*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 178.
0177 "ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 179.
0178 "wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> لتفاصيلٍ أكثر." b247174ea… Alex*0179 3e6779867… Jact*0180 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125 b247174ea… Alex*0181 msgid "&Install" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 183.
0182 msgstr "&تثبيت" b247174ea… Alex*0183 3e6779867… Jact*0184 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:111 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:126 ff34a8ecf… Alex*0185 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45 0186 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87 0187 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172 0188 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212 0189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264 0190 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330 0191 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391 0192 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456 0193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507 0194 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53 0195 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281 0196 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463 0197 #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97 0198 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45 0199 #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54 0200 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37 0201 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95 0202 #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42 af7f11bb2… Zebe*0203 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:279 0204 #: dlls/shell32/shell32.rc:303 dlls/shell32/shell32.rc:314 0205 #: dlls/shell32/shell32.rc:344 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45 bcc8c31e0… Jact*0206 #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:95 dlls/user32/user32.rc:110 0207 #: dlls/user32/user32.rc:74 dlls/wininet/wininet.rc:63 0208 #: dlls/wininet/wininet.rc:83 dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 0209 #: programs/notepad/notepad.rc:125 programs/notepad/notepad.rc:138 0210 #: programs/oleview/oleview.rc:162 programs/oleview/oleview.rc:175 0211 #: programs/progman/progman.rc:107 programs/progman/progman.rc:125 0212 #: programs/progman/progman.rc:143 programs/progman/progman.rc:159 0213 #: programs/progman/progman.rc:181 programs/progman/progman.rc:200 0214 #: programs/progman/progman.rc:217 programs/regedit/regedit.rc:302 0215 #: programs/regedit/regedit.rc:313 programs/regedit/regedit.rc:326 0216 #: programs/regedit/regedit.rc:342 programs/regedit/regedit.rc:355 0217 #: programs/regedit/regedit.rc:368 programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 0218 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:518 programs/wineboot/wineboot.rc:34 0219 #: programs/winecfg/winecfg.rc:220 programs/winecfg/winecfg.rc:230 0220 #: programs/winefile/winefile.rc:128 programs/winefile/winefile.rc:151 0221 #: programs/winefile/winefile.rc:181 programs/winemine/winemine.rc:99 0222 #: programs/wordpad/wordpad.rc:216 programs/wordpad/wordpad.rc:227 0223 #: programs/wordpad/wordpad.rc:245 programs/wordpad/wordpad.rc:258 b247174ea… Alex*0224 msgid "Cancel"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 226.
0225 msgstr "ألغِ" 0226 3e6779867… Jact*0227 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:116 8ea086b30… Vinc*0228 msgid "Wine Mono Installer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 230.
0229 msgstr "مُثبّت آلة مونو" 8ea086b30… Vinc*0230 3e6779867… Jact*0231 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:119 8ea086b30… Vinc*0232 msgid "" 1fcb8d2ca… Fabi*0233 "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET " 0234 "applications to work correctly. Wine can automatically download and install " 0235 "it for you.\n" 8ea086b30… Vinc*0236 "\n" 0237 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a " be20dc51a… Aust*0238 "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for " 8ea086b30… Vinc*0239 "details." 0240 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 242.
0241 "لم نتمكّن من إيجاد حزمة آلة مونو واللّازمة لعمل التطبيقاتالحاوية على ترميزات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 243.
0242 "دوتنت بشكلٍ سليم . بإمكاننا تحميل الحزمةتلقائيًا ثمّ تثبيتها من أجلك .\n" 0243 "\n" be20dc51a… Aust*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 245.
0244 "ملاحظة: من المفضّل استخدام الحزم التي توفرها توزيعتك . انظر <a href=\"https://"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 246.
0245 "wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> لتفاصيلٍ أكثر." 8ea086b30… Vinc*0246 ff34a8ecf… Alex*0247 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31 902f10cc6… Alex*0248 msgid "Add/Remove Programs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 250.
0249 msgstr "إضافة و إزالة البرامج" 902f10cc6… Alex*0250 ff34a8ecf… Alex*0251 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32 902f10cc6… Alex*0252 msgid "" 0253 "Allows you to install new software, or remove existing software from your " 0254 "computer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 256.
0255 msgstr "نتيح لك إمكانية تثبيت برمجية جديدة ، أو حذف برمجية موجودة من حاسبك." 902f10cc6… Alex*0256 ff34a8ecf… Alex*0257 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262 0258 #: programs/winecfg/winecfg.rc:32 902f10cc6… Alex*0259 msgid "Applications" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 261.
0260 msgstr "التطبيقات" 902f10cc6… Alex*0261 ff34a8ecf… Alex*0262 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35 902f10cc6… Alex*0263 msgid "" 0264 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall " 0265 "entry for this program from the registry?" 0266 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 268.
0267 "غير قادر علة إزالة ، '%s'. هل ترغب بحذف معلومات التثبيت التي تتبع هذا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 269.
0268 "البرنامج من السّجل ؟" 902f10cc6… Alex*0269 ff34a8ecf… Alex*0270 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36 902f10cc6… Alex*0271 msgid "Not specified" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 273.
0272 msgstr "غير مُصنّف" 902f10cc6… Alex*0273 ff34a8ecf… Alex*0274 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38 af7f11bb2… Zebe*0275 #: dlls/shell32/shell32.rc:141 dlls/shell32/shell32.rc:243 3b1faf59f… Niko*0276 #: programs/regedit/regedit.rc:150 programs/winefile/winefile.rc:106 902f10cc6… Alex*0277 msgid "Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 279.
0278 msgstr "الاسم" 902f10cc6… Alex*0279 ff34a8ecf… Alex*0280 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39 902f10cc6… Alex*0281 msgid "Publisher" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 283.
0282 msgstr "النّاشر" 902f10cc6… Alex*0283 ff34a8ecf… Alex*0284 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54 902f10cc6… Alex*0285 msgid "Version" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 287.
0286 msgstr "الإصدار" 902f10cc6… Alex*0287 ff34a8ecf… Alex*0288 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41 902f10cc6… Alex*0289 msgid "Installation programs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 291.
0290 msgstr "تثبيت البرامج" 902f10cc6… Alex*0291 ff34a8ecf… Alex*0292 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42 902f10cc6… Alex*0293 msgid "Programs (*.exe)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 295.
0294 msgstr "برامج بتنسيق exe" 902f10cc6… Alex*0295 ff34a8ecf… Alex*0296 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33 af7f11bb2… Zebe*0297 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:199 377481180… Jaco*0298 #: programs/notepad/notepad.rc:81 programs/oleview/oleview.rc:103 3b1faf59f… Niko*0299 #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:230 ff34a8ecf… Alex*0300 #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90 902f10cc6… Alex*0301 msgid "All files (*.*)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 303.
0302 msgstr "كل الملفات (*.*)" 0303 ff34a8ecf… Alex*0304 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46 9ff6c5076… Fran*0305 msgid "&Modify/Remove" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 307.
0306 msgstr "&تعديل/حذف" 902f10cc6… Alex*0307 3e6779867… Jact*0308 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52 902f10cc6… Alex*0309 msgid "Downloading..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 311.
0310 msgstr "جاري التّحميل..." 902f10cc6… Alex*0311 3e6779867… Jact*0312 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53 902f10cc6… Alex*0313 msgid "Installing..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 315.
0314 msgstr "جاري التّثبيت..." 902f10cc6… Alex*0315 3e6779867… Jact*0316 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:54 902f10cc6… Alex*0317 msgid "" 0318 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted " 0319 "file." 0320 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 322.
0321 "الملف المُحمّل لا يملك البصمة المُتوقّعة ، جاري إلغاء التثبيت بسبب تلف الملفات." 902f10cc6… Alex*0322 3e6779867… Jact*0323 #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:47 0324 msgid "Please wait until the current uninstall/modify process is complete." 0325 msgstr "" 0326 ff34a8ecf… Alex*0327 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42 26ac88675… Alex*0328 msgid "Compress options" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 330.
0329 msgstr "خيارات الضغط" 26ac88675… Alex*0330 ff34a8ecf… Alex*0331 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45 26ac88675… Alex*0332 msgid "&Choose a stream:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 334.
0333 msgstr "&اختر:" 26ac88675… Alex*0334 ff34a8ecf… Alex*0335 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76 26ac88675… Alex*0336 msgid "&Options..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 338.
0337 msgstr "&الخيارات..." 26ac88675… Alex*0338 ff34a8ecf… Alex*0339 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49 26ac88675… Alex*0340 msgid "&Interleave every" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 342.
0341 msgstr "&مغادرة داخلية كل" 26ac88675… Alex*0342 ff34a8ecf… Alex*0343 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51 26ac88675… Alex*0344 msgid "frames" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 346.
0345 msgstr "إطارات" 26ac88675… Alex*0346 ff34a8ecf… Alex*0347 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52 26ac88675… Alex*0348 msgid "Current format:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 350.
0349 msgstr "الصيغة الحالية:" 26ac88675… Alex*0350 ff34a8ecf… Alex*0351 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30 af743a6b5… Alex*0352 msgid "Waveform: %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 354.
0353 msgstr "صيغة الموجة: %s" af743a6b5… Alex*0354 ff34a8ecf… Alex*0355 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31 af743a6b5… Alex*0356 msgid "Waveform" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 358.
0357 msgstr "صيغة الموجة" af743a6b5… Alex*0358 ff34a8ecf… Alex*0359 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32 af743a6b5… Alex*0360 msgid "All multimedia files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 362.
0361 msgstr "كل ملفات الوسائط" af743a6b5… Alex*0362 ff34a8ecf… Alex*0363 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34 af743a6b5… Alex*0364 msgid "video" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 366.
0365 msgstr "صورة" af743a6b5… Alex*0366 ff34a8ecf… Alex*0367 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35 af743a6b5… Alex*0368 msgid "audio" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 370.
0369 msgstr "صوت" af743a6b5… Alex*0370 ff34a8ecf… Alex*0371 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36 af743a6b5… Alex*0372 msgid "Wine AVI-default-filehandler" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 374.
0373 msgstr "اللّاقط الافتراضي لـ AVI" af743a6b5… Alex*0374 ff34a8ecf… Alex*0375 #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37 af743a6b5… Alex*0376 msgid "uncompressed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 378.
0377 msgstr "غير مضغوط" af743a6b5… Alex*0378 ff34a8ecf… Alex*0379 #: dlls/browseui/browseui.rc:28 ef0326b0f… Ken *0380 msgid "Canceling..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 382.
0381 msgstr "جاري إلغاء الامر..." 444790054… Alex*0382 ff34a8ecf… Alex*0383 #: dlls/browseui/browseui.rc:29 94b49ad53… Mich*0384 msgid "%1!u! %2 remaining" 0385 msgstr "" 0386 ff34a8ecf… Alex*0387 #: dlls/browseui/browseui.rc:30 94b49ad53… Mich*0388 msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining" 0389 msgstr "" 0390 ff34a8ecf… Alex*0391 #: dlls/browseui/browseui.rc:31 94b49ad53… Mich*0392 #, fuzzy 0393 #| msgid "&Seconds" 0394 msgid "seconds"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 396.
0395 msgstr "ثوان&ي" 0396 ff34a8ecf… Alex*0397 #: dlls/browseui/browseui.rc:32 94b49ad53… Mich*0398 msgid "minutes" 0399 msgstr "" 0400 ff34a8ecf… Alex*0401 #: dlls/browseui/browseui.rc:33 94b49ad53… Mich*0402 msgid "hours" 0403 msgstr "" 0404 ff34a8ecf… Alex*0405 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156 64f4c4161… Alex*0406 msgid "Properties for %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 408.
0407 msgstr "خصائص %s" 64f4c4161… Alex*0408 ff34a8ecf… Alex*0409 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265 64f4c4161… Alex*0410 msgid "&Apply" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 412.
0411 msgstr "&تطبيق" 64f4c4161… Alex*0412 ff34a8ecf… Alex*0413 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88 bcc8c31e0… Jact*0414 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:99 0415 #: dlls/user32/user32.rc:81 64f4c4161… Alex*0416 msgid "Help" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 418.
0417 msgstr "مساعدة" 64f4c4161… Alex*0418 ff34a8ecf… Alex*0419 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81 64f4c4161… Alex*0420 msgid "Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 422.
0421 msgstr "المرشِد" 64f4c4161… Alex*0422 ff34a8ecf… Alex*0423 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84 64f4c4161… Alex*0424 msgid "< &Back" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 426.
0425 msgstr "< &السابق" 64f4c4161… Alex*0426 ff34a8ecf… Alex*0427 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61 64f4c4161… Alex*0428 msgid "&Next >" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 430.
0429 msgstr "&التالي >" 64f4c4161… Alex*0430 ff34a8ecf… Alex*0431 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86 64f4c4161… Alex*0432 msgid "Finish" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 434.
0433 msgstr "إنهاء" 64f4c4161… Alex*0434 ff34a8ecf… Alex*0435 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97 64f4c4161… Alex*0436 msgid "Customize Toolbar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 438.
0437 msgstr "شريط أدوات مُخصص" 64f4c4161… Alex*0438 ff34a8ecf… Alex*0439 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57 0440 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43 bcc8c31e0… Jact*0441 #: dlls/user32/user32.rc:80 programs/oleview/oleview.rc:83 0442 #: programs/oleview/oleview.rc:187 programs/oleview/oleview.rc:200 0443 #: programs/oleview/oleview.rc:212 programs/taskmgr/taskmgr.rc:139 64f4c4161… Alex*0444 msgid "&Close" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 446.
0445 msgstr "&إغلاق" 64f4c4161… Alex*0446 ff34a8ecf… Alex*0447 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101 64f4c4161… Alex*0448 msgid "R&eset" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 450.
0449 msgstr "إ&عادة الضبط" 64f4c4161… Alex*0450 ff34a8ecf… Alex*0451 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173 0452 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266 0453 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351 0454 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426 0455 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508 0456 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58 0457 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96 af7f11bb2… Zebe*0458 #: dlls/shell32/shell32.rc:125 programs/clock/clock.rc:44 377481180… Jaco*0459 #: programs/notepad/notepad.rc:65 programs/notepad/notepad.rc:126 ff34a8ecf… Alex*0460 #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55 0461 #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126 0462 #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160 0463 #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202 3b1faf59f… Niko*0464 #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:78 ff34a8ecf… Alex*0465 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82 0466 #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57 0467 #: programs/wordpad/wordpad.rc:102 64f4c4161… Alex*0468 msgid "&Help"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 470.
0469 msgstr "&مساعدة" 0470 ff34a8ecf… Alex*0471 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103 64f4c4161… Alex*0472 msgid "Move &Up" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 474.
0473 msgstr "خطوة لأع&لى" 64f4c4161… Alex*0474 ff34a8ecf… Alex*0475 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104 64f4c4161… Alex*0476 msgid "Move &Down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 478.
0477 msgstr "خطوة لأ&سفل" 64f4c4161… Alex*0478 ff34a8ecf… Alex*0479 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105 64f4c4161… Alex*0480 msgid "A&vailable buttons:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 482.
0481 msgstr "الأزرار الم&توفرة:" 64f4c4161… Alex*0482 ff34a8ecf… Alex*0483 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107 64f4c4161… Alex*0484 msgid "&Add ->" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 486.
0485 msgstr "&أضف ->" 64f4c4161… Alex*0486 ff34a8ecf… Alex*0487 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108 694e4f5b7… Mosa*0488 #, fuzzy 0489 #| msgid "&Remove" 64f4c4161… Alex*0490 msgid "<- &Remove" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 492.
0491 msgstr "&إزالة" 64f4c4161… Alex*0492 ff34a8ecf… Alex*0493 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109 64f4c4161… Alex*0494 msgid "&Toolbar buttons:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 496.
0495 msgstr "أزرار شريط الأد&وات:" 64f4c4161… Alex*0496 ff34a8ecf… Alex*0497 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42 54684cf67… Alex*0498 msgid "Separator" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 500.
0499 msgstr "فاصل" 54684cf67… Alex*0500 ff34a8ecf… Alex*0501 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81 0ad90ee9e… Fréd*0502 msgctxt "hotkey" 54684cf67… Alex*0503 msgid "None" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 505.
0504 msgstr "لا شيء" 54684cf67… Alex*0505 af7f11bb2… Zebe*0506 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:311 bcc8c31e0… Jact*0507 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:90 dlls/user32/user32.rc:78 130febe09… Alex*0508 msgid "&Yes"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 510.
0509 msgstr "ن&عم" 0510 af7f11bb2… Zebe*0511 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:313 bcc8c31e0… Jact*0512 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:91 dlls/user32/user32.rc:79 130febe09… Alex*0513 msgid "&No"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 515.
0514 msgstr "لا" 0515 bcc8c31e0… Jact*0516 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:93 0517 #: dlls/user32/user32.rc:76 130febe09… Alex*0518 msgid "&Retry"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 520.
0519 msgstr "أ&عد المحاولة" 0520 ff34a8ecf… Alex*0521 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62 c1b1af5af… Zhiy*0522 #, fuzzy 0523 #| msgid "Hide &Tabs" 0524 msgid "Hide details"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 526.
0525 msgstr "إخفاء الأل&سنة" 0526 ff34a8ecf… Alex*0527 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63 c1b1af5af… Zhiy*0528 #, fuzzy 0529 #| msgid "Details" 0530 msgid "See details"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 532.
0531 msgstr "التفاصيل" 0532 ff34a8ecf… Alex*0533 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235 3b1faf59f… Niko*0534 #: programs/regedit/regedit.rc:291 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434 ff34a8ecf… Alex*0535 #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76 0536 #: programs/wordpad/wordpad.rc:180 54684cf67… Alex*0537 msgid "Close" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 539.
0538 msgstr "إغلاق" 54684cf67… Alex*0539 ff34a8ecf… Alex*0540 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36 54684cf67… Alex*0541 msgid "Today:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 543.
0542 msgstr "اليوم:" 54684cf67… Alex*0543 ff34a8ecf… Alex*0544 #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37 54684cf67… Alex*0545 msgid "Go to today" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 547.
0546 msgstr "اذهب إلى اليوم" 54684cf67… Alex*0547 ff34a8ecf… Alex*0548 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171 0549 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487 f27e4a4a2… Zebe*0550 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 programs/oleview/oleview.rc:101 1fa1ab543… Alex*0551 msgid "Open" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 553.
0552 msgstr "ا&فتح" 1fa1ab543… Alex*0553 ff34a8ecf… Alex*0554 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183 1fa1ab543… Alex*0555 msgid "File &Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 557.
0556 msgstr "ا&سم الملف:" 1fa1ab543… Alex*0557 ff34a8ecf… Alex*0558 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186 1fa1ab543… Alex*0559 msgid "&Directories:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 561.
0560 msgstr "الم&جلدات:" 1fa1ab543… Alex*0561 ff34a8ecf… Alex*0562 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189 1fa1ab543… Alex*0563 msgid "List Files of &Type:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 565.
0564 msgstr "قائمة الملفات من ن&وع:" 1fa1ab543… Alex*0565 ff34a8ecf… Alex*0566 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191 1fa1ab543… Alex*0567 msgid "Dri&ves:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 569.
0568 msgstr "الم&حرّكات:" 1fa1ab543… Alex*0569 ff34a8ecf… Alex*0570 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196 af7f11bb2… Zebe*0571 #: dlls/shell32/shell32.rc:372 dlls/shell32/shell32.rc:409 ff34a8ecf… Alex*0572 #: programs/winefile/winefile.rc:172 1fa1ab543… Alex*0573 msgid "&Read Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 575.
0574 msgstr "القراءة ف&قط" 1fa1ab543… Alex*0575 ff34a8ecf… Alex*0576 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180 1fa1ab543… Alex*0577 msgid "Save As..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 579.
0578 msgstr "احفظ &ك..." 0579 ff34a8ecf… Alex*0580 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146 1fa1ab543… Alex*0581 msgid "Save As" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 583.
0582 msgstr "احفظ ك" 1fa1ab543… Alex*0583 ff34a8ecf… Alex*0584 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211 0585 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55 0586 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173 1fa1ab543… Alex*0587 msgid "Print" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 589.
0588 msgstr "اطبع" 1fa1ab543… Alex*0589 ff34a8ecf… Alex*0590 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205 1fa1ab543… Alex*0591 msgid "Printer:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 593.
0592 msgstr "الطّابعة:" 1fa1ab543… Alex*0593 ff34a8ecf… Alex*0594 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375 f8c1b0878… Fran*0595 msgid "Print range" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 597.
0596 msgstr "مدى الطّباعة" 1fa1ab543… Alex*0597 ff34a8ecf… Alex*0598 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376 3b1faf59f… Niko*0599 #: programs/regedit/regedit.rc:273 1fa1ab543… Alex*0600 msgid "&All" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 602.
0601 msgstr "ال&كل" 1fa1ab543… Alex*0602 ff34a8ecf… Alex*0603 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209 1fa1ab543… Alex*0604 msgid "S&election" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 606.
0605 msgstr "الا&ختيار" 1fa1ab543… Alex*0606 ff34a8ecf… Alex*0607 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210 1fa1ab543… Alex*0608 msgid "&Pages" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 610.
0609 msgstr "صف&حات" 1fa1ab543… Alex*0610 ff34a8ecf… Alex*0611 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235 1fa1ab543… Alex*0612 msgid "&Setup" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 614.
0613 msgstr "&إعداد" 1fa1ab543… Alex*0614 ff34a8ecf… Alex*0615 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214 1fa1ab543… Alex*0616 msgid "&From:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 618.
0617 msgstr "&من:" 1fa1ab543… Alex*0618 ff34a8ecf… Alex*0619 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215 1fa1ab543… Alex*0620 msgid "&To:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 622.
0621 msgstr "&إلى:" 1fa1ab543… Alex*0622 ff34a8ecf… Alex*0623 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42 1fa1ab543… Alex*0624 msgid "Print &Quality:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 626.
0625 msgstr "&جودة الطباعة:" 1fa1ab543… Alex*0626 ff34a8ecf… Alex*0627 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218 1fa1ab543… Alex*0628 msgid "Print to Fi&le" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 630.
0629 msgstr "اطب&ع إلى ملف" 1fa1ab543… Alex*0630 ff34a8ecf… Alex*0631 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219 1fa1ab543… Alex*0632 msgid "Condensed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 634.
0633 msgstr "الموجزة" 1fa1ab543… Alex*0634 ff34a8ecf… Alex*0635 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397 1fa1ab543… Alex*0636 msgid "Print Setup" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 638.
0637 msgstr "إعداد الطباعة" 1fa1ab543… Alex*0638 ff34a8ecf… Alex*0639 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361 0640 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400 1fa1ab543… Alex*0641 msgid "Printer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 643.
0642 msgstr "الطابعة" 1fa1ab543… Alex*0643 ff34a8ecf… Alex*0644 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229 1fa1ab543… Alex*0645 msgid "&Default Printer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 647.
0646 msgstr "الطابعة الافترا&ضية" 1fa1ab543… Alex*0647 ff34a8ecf… Alex*0648 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230 1fa1ab543… Alex*0649 msgid "[none]" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 651.
0650 msgstr "[لا شيء]" 1fa1ab543… Alex*0651 ff34a8ecf… Alex*0652 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231 1fa1ab543… Alex*0653 msgid "Specific &Printer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 655.
0654 msgstr "طابعة مخ&صصة" 1fa1ab543… Alex*0655 ff34a8ecf… Alex*0656 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419 0657 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34 1fa1ab543… Alex*0658 msgid "Orientation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 660.
0659 msgstr "التوجّه" 1fa1ab543… Alex*0660 ff34a8ecf… Alex*0661 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237 1fa1ab543… Alex*0662 msgid "Po&rtrait" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 664.
0663 msgstr "&عمودي" 1fa1ab543… Alex*0664 ff34a8ecf… Alex*0665 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445 0666 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37 1fa1ab543… Alex*0667 msgid "&Landscape" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 669.
0668 msgstr "أ&فقي" 1fa1ab543… Alex*0669 ff34a8ecf… Alex*0670 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413 0671 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28 1fa1ab543… Alex*0672 msgid "Paper" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 674.
0673 msgstr "الصفحة" 1fa1ab543… Alex*0674 ff34a8ecf… Alex*0675 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242 1fa1ab543… Alex*0676 msgid "Si&ze" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 678.
0677 msgstr "الح&جم" 1fa1ab543… Alex*0678 ff34a8ecf… Alex*0679 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243 1fa1ab543… Alex*0680 msgid "&Source" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 682.
0681 msgstr "الم&صدر" 1fa1ab543… Alex*0682 627ae12d2… Jace*0683 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76 1fa1ab543… Alex*0684 msgid "Font" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 686.
0685 msgstr "الخط" 1fa1ab543… Alex*0686 ff34a8ecf… Alex*0687 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254 1fa1ab543… Alex*0688 msgid "&Font:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 690.
0689 msgstr "ال&خط:" 1fa1ab543… Alex*0690 ff34a8ecf… Alex*0691 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257 1fa1ab543… Alex*0692 msgid "Font St&yle:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 694.
0693 msgstr "نم&ط الخط:" 1fa1ab543… Alex*0694 ff34a8ecf… Alex*0695 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439 3503ab4e9… Moha*0696 #: programs/winecfg/winecfg.rc:300 1fa1ab543… Alex*0697 msgid "&Size:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 699.
0698 msgstr "ال&حجم:" 1fa1ab543… Alex*0699 ff34a8ecf… Alex*0700 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267 1fa1ab543… Alex*0701 msgid "Effects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 703.
0702 msgstr "المؤثرات" 1fa1ab543… Alex*0703 ff34a8ecf… Alex*0704 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268 1fa1ab543… Alex*0705 msgid "Stri&keout" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 707.
0706 msgstr "&شطب" 1fa1ab543… Alex*0707 ff34a8ecf… Alex*0708 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269 1fa1ab543… Alex*0709 msgid "&Underline" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 711.
0710 msgstr "تسطي&ر" 1fa1ab543… Alex*0711 3503ab4e9… Moha*0712 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:298 1fa1ab543… Alex*0713 msgid "&Color:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 715.
0714 msgstr "اللو&ن:" 1fa1ab543… Alex*0715 ff34a8ecf… Alex*0716 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273 1fa1ab543… Alex*0717 msgid "Sample" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 719.
0718 msgstr "نموذج" 1fa1ab543… Alex*0719 ff34a8ecf… Alex*0720 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275 1fa1ab543… Alex*0721 msgid "Scr&ipt:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 723.
0722 msgstr "ترمي&ز:" 1fa1ab543… Alex*0723 ff34a8ecf… Alex*0724 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288 1fa1ab543… Alex*0725 msgid "Color" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 727.
0726 msgstr "الون" 1fa1ab543… Alex*0727 ff34a8ecf… Alex*0728 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286 1fa1ab543… Alex*0729 msgid "&Basic Colors:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 731.
0730 msgstr "ال&ألوان الأساسية:" 1fa1ab543… Alex*0731 ff34a8ecf… Alex*0732 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287 1fa1ab543… Alex*0733 msgid "&Custom Colors:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 735.
0734 msgstr "الأ&لوان النخصصة:" 1fa1ab543… Alex*0735 ff34a8ecf… Alex*0736 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289 a9c4b309f… Vija*0737 msgid "|S&olid" 0738 msgstr "" 1fa1ab543… Alex*0739 ff34a8ecf… Alex*0740 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290 1fa1ab543… Alex*0741 msgid "&Red:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 743.
0742 msgstr "أ&حمر:" 1fa1ab543… Alex*0743 ff34a8ecf… Alex*0744 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292 1fa1ab543… Alex*0745 msgid "&Green:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 747.
0746 msgstr "أخ&ضر:" 1fa1ab543… Alex*0747 ff34a8ecf… Alex*0748 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294 1fa1ab543… Alex*0749 msgid "&Blue:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 751.
0750 msgstr "أ&زرق:" 1fa1ab543… Alex*0751 ff34a8ecf… Alex*0752 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296 1fa1ab543… Alex*0753 msgid "&Hue:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 755.
0754 msgstr "ال&تدرّج:" 1fa1ab543… Alex*0755 ff34a8ecf… Alex*0756 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298 765fca341… Fran*0757 msgctxt "Saturation" 1fa1ab543… Alex*0758 msgid "&Sat:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 760.
0759 msgstr "الت&شبع:" 1fa1ab543… Alex*0760 ff34a8ecf… Alex*0761 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300 765fca341… Fran*0762 msgctxt "Luminance" 1fa1ab543… Alex*0763 msgid "&Lum:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 765.
0764 msgstr "الس&طوع:" 1fa1ab543… Alex*0765 ff34a8ecf… Alex*0766 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310 1fa1ab543… Alex*0767 msgid "&Add to Custom Colors" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 769.
0768 msgstr "أض&ف لونًا محددًا" 1fa1ab543… Alex*0769 ff34a8ecf… Alex*0770 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311 1fa1ab543… Alex*0771 msgid "&Define Custom Colors >>" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 773.
0772 msgstr "ع&رّف لونًا محددًا >>" 1fa1ab543… Alex*0773 ff34a8ecf… Alex*0774 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312 a9c4b309f… Vija*0775 #, fuzzy 0776 #| msgid "&No" 0777 msgctxt "Solid" 0778 msgid "&o"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 780.
0779 msgstr "لا" 0780 3b1faf59f… Niko*0781 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:280 0782 #: programs/regedit/regedit.rc:290 1fa1ab543… Alex*0783 msgid "Find" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 785.
0784 msgstr "بحث" 1fa1ab543… Alex*0785 ff34a8ecf… Alex*0786 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340 1fa1ab543… Alex*0787 msgid "Fi&nd What:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 789.
0788 msgstr "الب&حث عن:" 1fa1ab543… Alex*0789 ff34a8ecf… Alex*0790 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344 1fa1ab543… Alex*0791 msgid "Match &Whole Word Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 793.
0792 msgstr "مطابقة ال&كلمة" 1fa1ab543… Alex*0793 ff34a8ecf… Alex*0794 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345 1fa1ab543… Alex*0795 msgid "Match &Case" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 797.
0796 msgstr "مطابقة ال&حالة" 1fa1ab543… Alex*0797 77572690f… Rémi*0798 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 1fa1ab543… Alex*0799 msgid "Direction" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 801.
0800 msgstr "الاتجاه" 1fa1ab543… Alex*0801 ff34a8ecf… Alex*0802 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42 1fa1ab543… Alex*0803 msgid "&Up" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 805.
0804 msgstr "أ&على" 1fa1ab543… Alex*0805 ff34a8ecf… Alex*0806 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43 1fa1ab543… Alex*0807 msgid "&Down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 809.
0808 msgstr "أس&فل" 1fa1ab543… Alex*0809 ff34a8ecf… Alex*0810 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347 1fa1ab543… Alex*0811 msgid "&Find Next" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 813.
0812 msgstr "جِ&د التالي" 1fa1ab543… Alex*0813 ff34a8ecf… Alex*0814 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337 1fa1ab543… Alex*0815 msgid "Replace" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 817.
0816 msgstr "استبدل" 1fa1ab543… Alex*0817 ff34a8ecf… Alex*0818 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342 1fa1ab543… Alex*0819 msgid "Re&place With:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 821.
0820 msgstr "اس&تبدل بـ:" 1fa1ab543… Alex*0821 ff34a8ecf… Alex*0822 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348 1fa1ab543… Alex*0823 msgid "&Replace" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 825.
0824 msgstr "استبدل&" 1fa1ab543… Alex*0825 ff34a8ecf… Alex*0826 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349 1fa1ab543… Alex*0827 msgid "Replace &All" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 829.
0828 msgstr "ا&ستبدل الكل" 1fa1ab543… Alex*0829 ff34a8ecf… Alex*0830 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403 0831 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61 af7f11bb2… Zebe*0832 #: dlls/shell32/shell32.rc:105 programs/clock/clock.rc:31 627d31fcd… Jace*0833 #: programs/conhost/conhost.rc:34 1fa1ab543… Alex*0834 msgid "&Properties" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 836.
0835 msgstr "الخصا&ئص" 1fa1ab543… Alex*0836 ff34a8ecf… Alex*0837 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364 0bee07ec5… Alis*0838 msgid "Print to fi&le"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 840.
0839 msgstr "اطبع إلى &ملف" 0840 ff34a8ecf… Alex*0841 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401 0842 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137 1fa1ab543… Alex*0843 msgid "&Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 845.
0844 msgstr "ال&اسم:" 1fa1ab543… Alex*0845 ff34a8ecf… Alex*0846 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404 1fa1ab543… Alex*0847 msgid "Status:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 849.
0848 msgstr "الحالة:" 1fa1ab543… Alex*0849 ff34a8ecf… Alex*0850 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406 1fa1ab543… Alex*0851 msgid "Type:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 853.
0852 msgstr "النوع:" 1fa1ab543… Alex*0853 ff34a8ecf… Alex*0854 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408 1fa1ab543… Alex*0855 msgid "Where:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 857.
0856 msgstr "المكان:" 1fa1ab543… Alex*0857 ff34a8ecf… Alex*0858 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410 1fa1ab543… Alex*0859 msgid "Comment:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 861.
0860 msgstr "التعليق:" 1fa1ab543… Alex*0861 ff34a8ecf… Alex*0862 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377 1fa1ab543… Alex*0863 msgid "Pa&ges" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 865.
0864 msgstr "الص&فحات" 1fa1ab543… Alex*0865 ff34a8ecf… Alex*0866 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378 1fa1ab543… Alex*0867 msgid "&Selection" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 869.
0868 msgstr "الا&ختيار" 1fa1ab543… Alex*0869 ff34a8ecf… Alex*0870 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381 1fa1ab543… Alex*0871 msgid "&from:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 873.
0872 msgstr "م&ن:" 1fa1ab543… Alex*0873 ff34a8ecf… Alex*0874 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382 1fa1ab543… Alex*0875 msgid "&to:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 877.
0876 msgstr "إل&ى:" 1fa1ab543… Alex*0877 ff34a8ecf… Alex*0878 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384 0bee07ec5… Alis*0879 msgid "Copies"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 881.
0880 msgstr "النُّسخ" 0881 ff34a8ecf… Alex*0882 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385 0bee07ec5… Alis*0883 msgid "Number of &copies:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 885.
0884 msgstr "عدد النُّس&خ:" 0885 ff34a8ecf… Alex*0886 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387 0bee07ec5… Alis*0887 msgid "C&ollate"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 889.
0888 msgstr "قارن" 0889 3503ab4e9… Moha*0890 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:306 1fa1ab543… Alex*0891 msgid "Si&ze:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 893.
0892 msgstr "ال&حجم:" 1fa1ab543… Alex*0893 ff34a8ecf… Alex*0894 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416 1fa1ab543… Alex*0895 msgid "&Source:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 897.
0896 msgstr "الم&صدر:" 1fa1ab543… Alex*0897 ff34a8ecf… Alex*0898 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421 1fa1ab543… Alex*0899 msgid "P&ortrait" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 901.
0900 msgstr "ع&مودي" 1fa1ab543… Alex*0901 ff34a8ecf… Alex*0902 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422 1fa1ab543… Alex*0903 msgid "L&andscape" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 905.
0904 msgstr "أف&قي" 1fa1ab543… Alex*0905 ff34a8ecf… Alex*0906 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432 1fa1ab543… Alex*0907 msgid "Setup Page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 909.
0908 msgstr "إعداد الصفحة" 1fa1ab543… Alex*0909 ff34a8ecf… Alex*0910 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441 1fa1ab543… Alex*0911 msgid "&Tray:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 913.
0912 msgstr "ال&صينية:" 1fa1ab543… Alex*0913 ff34a8ecf… Alex*0914 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35 1fa1ab543… Alex*0915 msgid "&Portrait" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 917.
0916 msgstr "&عمودي" 1fa1ab543… Alex*0917 ff34a8ecf… Alex*0918 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447 1fa1ab543… Alex*0919 msgid "L&eft:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 921.
0920 msgstr "ال&يسار:" 0921 377481180… Jaco*0922 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:119 1fa1ab543… Alex*0923 msgid "&Right:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 925.
0924 msgstr "الي&مين:" 0925 ff34a8ecf… Alex*0926 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451 1fa1ab543… Alex*0927 msgid "T&op:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 929.
0928 msgstr "الأع&لى:" 1fa1ab543… Alex*0929 377481180… Jaco*0930 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:121 1fa1ab543… Alex*0931 msgid "&Bottom:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 933.
0932 msgstr "الأس&فل:" 0933 ff34a8ecf… Alex*0934 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457 1fa1ab543… Alex*0935 msgid "P&rinter..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 937.
0936 msgstr "الطاب&عة..." 1fa1ab543… Alex*0937 ff34a8ecf… Alex*0938 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490 1fa1ab543… Alex*0939 msgid "Look &in:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 941.
0940 msgstr "ان&ظر في:" 1fa1ab543… Alex*0941 ff34a8ecf… Alex*0942 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497 1fa1ab543… Alex*0943 msgid "File &name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 945.
0944 msgstr "ا&سم الملف:" 1fa1ab543… Alex*0945 ff34a8ecf… Alex*0946 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501 1fa1ab543… Alex*0947 msgid "Files of &type:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 949.
0948 msgstr "الملفات من نو&ع:" 1fa1ab543… Alex*0949 ff34a8ecf… Alex*0950 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504 1fa1ab543… Alex*0951 msgid "Open as &read-only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 953.
0952 msgstr "افتح لل&قراءة فقط" 1fa1ab543… Alex*0953 ff34a8ecf… Alex*0954 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506 0955 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127 af7f11bb2… Zebe*0956 #: dlls/shell32/shell32.rc:165 1fa1ab543… Alex*0957 msgid "&Open" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 959.
0958 msgstr "ا&فتح" 1fa1ab543… Alex*0959 ff34a8ecf… Alex*0960 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517 1fa1ab543… Alex*0961 msgid "File name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 963.
0962 msgstr "اسم الملف:" 1fa1ab543… Alex*0963 ff34a8ecf… Alex*0964 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520 1fa1ab543… Alex*0965 msgid "Files of type:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 967.
0966 msgstr "الملفات من نوع:" 1fa1ab543… Alex*0967 ff34a8ecf… Alex*0968 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35 7294f7d80… Alex*0969 msgid "File not found" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 971.
0970 msgstr "الملف غير موجود" 7294f7d80… Alex*0971 ff34a8ecf… Alex*0972 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34 7294f7d80… Alex*0973 msgid "Please verify that the correct file name was given" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 975.
0974 msgstr "الرجاء التّأكد من صحة اسم الملف المُعطى" 7294f7d80… Alex*0975 ff34a8ecf… Alex*0976 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35 7294f7d80… Alex*0977 msgid "" 0978 "File does not exist.\n" 0979 "Do you want to create file?" 0980 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 982.
0981 "الملف غير موجود.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 983.
0982 "هل ترغب بإنشاء ملف جديد ؟" 7294f7d80… Alex*0983 ff34a8ecf… Alex*0984 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36 7294f7d80… Alex*0985 msgid "" 0986 "File already exists.\n" 0987 "Do you want to replace it?" 0988 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 990.
0989 "الملف موجود بالفعل.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 991.
0990 "هل ترغب بإنشائه ؟" 7294f7d80… Alex*0991 ff34a8ecf… Alex*0992 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37 7294f7d80… Alex*0993 msgid "Invalid character(s) in path" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 995.
0994 msgstr "رموز غير معروفة في الدليل" 7294f7d80… Alex*0995 ff34a8ecf… Alex*0996 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38 7294f7d80… Alex*0997 msgid "" 0998 "A filename cannot contain any of the following characters:\n" 0999 " / : < > |" 1000 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1002.
1001 "اسم الملف لا ينبغي أن يحوي على أيٍّ من الرموز:\n" 1002 " / : < > |" 7294f7d80… Alex*1003 ff34a8ecf… Alex*1004 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39 7294f7d80… Alex*1005 msgid "Path does not exist" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1007.
1006 msgstr "الدليل غير موجود" 7294f7d80… Alex*1007 ff34a8ecf… Alex*1008 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40 7294f7d80… Alex*1009 msgid "File does not exist" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1011.
1010 msgstr "الملف غير موجود" 7294f7d80… Alex*1011 ff34a8ecf… Alex*1012 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41 3cf2fb3a9… Davi*1013 msgid "The selection contains a non-folder object" 1014 msgstr "" 1015 ff34a8ecf… Alex*1016 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46 7294f7d80… Alex*1017 msgid "Up One Level" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1019.
1018 msgstr "درجة واحدة لأعلى" 7294f7d80… Alex*1019 ff34a8ecf… Alex*1020 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47 7294f7d80… Alex*1021 msgid "Create New Folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1023.
1022 msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا" 7294f7d80… Alex*1023 ff34a8ecf… Alex*1024 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48 7294f7d80… Alex*1025 msgid "List" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1027.
1026 msgstr "القائمة" 7294f7d80… Alex*1027 ff34a8ecf… Alex*1028 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201 7294f7d80… Alex*1029 msgid "Details" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1031.
1030 msgstr "التفاصيل" 7294f7d80… Alex*1031 ff34a8ecf… Alex*1032 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50 7294f7d80… Alex*1033 msgid "Browse to Desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1035.
1034 msgstr "استعراض سطح المكتب" 7294f7d80… Alex*1035 ff34a8ecf… Alex*1036 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114 7294f7d80… Alex*1037 msgid "Regular" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1039.
1038 msgstr "سليم" 7294f7d80… Alex*1039 ff34a8ecf… Alex*1040 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115 7294f7d80… Alex*1041 msgid "Bold" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1043.
1042 msgstr "سميك" 7294f7d80… Alex*1043 ff34a8ecf… Alex*1044 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116 7294f7d80… Alex*1045 msgid "Italic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1047.
1046 msgstr "مائل" 7294f7d80… Alex*1047 ff34a8ecf… Alex*1048 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117 7294f7d80… Alex*1049 msgid "Bold Italic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1051.
1050 msgstr "سميك و مائل" 7294f7d80… Alex*1051 ff34a8ecf… Alex*1052 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125 7294f7d80… Alex*1053 msgid "Black" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1055.
1054 msgstr "أسود" 7294f7d80… Alex*1055 ff34a8ecf… Alex*1056 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126 7294f7d80… Alex*1057 msgid "Maroon" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1059.
1058 msgstr "داكن" 7294f7d80… Alex*1059 ff34a8ecf… Alex*1060 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127 7294f7d80… Alex*1061 msgid "Green" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1063.
1062 msgstr "أخضر" 7294f7d80… Alex*1063 ff34a8ecf… Alex*1064 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128 7294f7d80… Alex*1065 msgid "Olive" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1067.
1066 msgstr "زيتي" 7294f7d80… Alex*1067 ff34a8ecf… Alex*1068 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129 7294f7d80… Alex*1069 msgid "Navy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1071.
1070 msgstr "بحري" 7294f7d80… Alex*1071 ff34a8ecf… Alex*1072 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130 7294f7d80… Alex*1073 msgid "Purple" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1075.
1074 msgstr "أرجواني" 7294f7d80… Alex*1075 ff34a8ecf… Alex*1076 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131 7294f7d80… Alex*1077 msgid "Teal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1079.
1078 msgstr "نهري" 7294f7d80… Alex*1079 ff34a8ecf… Alex*1080 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132 7294f7d80… Alex*1081 msgid "Gray" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1083.
1082 msgstr "رمادي" 7294f7d80… Alex*1083 ff34a8ecf… Alex*1084 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133 7294f7d80… Alex*1085 msgid "Silver" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1087.
1086 msgstr "فضّي" 7294f7d80… Alex*1087 ff34a8ecf… Alex*1088 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134 7294f7d80… Alex*1089 msgid "Red" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1091.
1090 msgstr "أحمر" 7294f7d80… Alex*1091 ff34a8ecf… Alex*1092 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135 7294f7d80… Alex*1093 msgid "Lime" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1095.
1094 msgstr "ليموني" 7294f7d80… Alex*1095 ff34a8ecf… Alex*1096 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136 7294f7d80… Alex*1097 msgid "Yellow" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1099.
1098 msgstr "أصفر" 7294f7d80… Alex*1099 f42158b62… Zhiy*1100 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29 ddadd8bd7… Zhiy*1101 #: dlls/light.msstyles/light.rc:35 programs/wordpad/wordpad.rc:137 7294f7d80… Alex*1102 msgid "Blue" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1104.
1103 msgstr "أزرق" 7294f7d80… Alex*1104 ff34a8ecf… Alex*1105 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138 7294f7d80… Alex*1106 msgid "Fuchsia" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1108.
1107 msgstr "فوشي" 7294f7d80… Alex*1108 ff34a8ecf… Alex*1109 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139 7294f7d80… Alex*1110 msgid "Aqua" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1112.
1111 msgstr "مائي" 7294f7d80… Alex*1112 ff34a8ecf… Alex*1113 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140 7294f7d80… Alex*1114 msgid "White" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1116.
1115 msgstr "أبيض" 7294f7d80… Alex*1116 ff34a8ecf… Alex*1117 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57 7294f7d80… Alex*1118 msgid "Unreadable Entry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1120.
1119 msgstr "قيمة غير قابلة للقراءة" 7294f7d80… Alex*1120 ff34a8ecf… Alex*1121 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59 7294f7d80… Alex*1122 msgid "" 1123 "This value does not lie within the page range.\n" 229f7073e… Fran*1124 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!." 7294f7d80… Alex*1125 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1127.
1126 "هذه القيمة لا تقع ضمن مجال الصفحات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1128.
1127 "أدخل قيمة بين %1!d! و %2!d!." 7294f7d80… Alex*1128 ff34a8ecf… Alex*1129 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61 7294f7d80… Alex*1130 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1132.
1131 msgstr "المدخلة المصدر لا تتناسب مع المدخلة الهدف." 7294f7d80… Alex*1132 ff34a8ecf… Alex*1133 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63 7294f7d80… Alex*1134 msgid "" 1135 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n" 1136 "Please reenter margins." 1137 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1139.
1138 "خطأ أو تداخل بين الهوامش و حدود الصفحة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1140.
1139 "أعد تعيين الهوامش ." 7294f7d80… Alex*1140 ff34a8ecf… Alex*1141 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65 1596e144e… Fréd*1142 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1144.
1143 msgstr "خانة عدد النُّسخ لا يمكن أن تكون فارغة." 7294f7d80… Alex*1144 ff34a8ecf… Alex*1145 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67 7294f7d80… Alex*1146 msgid "" 1147 "This large number of copies is not supported by your printer.\n" 1148 "Please enter a value between 1 and %d." 1149 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1151.
1150 "عدد كبي من النسخ لا تدعمه طابعتك .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1152.
1151 "أدخل قيمة بين 1 و %d." 7294f7d80… Alex*1152 ff34a8ecf… Alex*1153 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68 7294f7d80… Alex*1154 msgid "A printer error occurred." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1156.
1155 msgstr "خطأ في الطابعة." 7294f7d80… Alex*1156 ff34a8ecf… Alex*1157 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69 7294f7d80… Alex*1158 msgid "No default printer defined." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1160.
1159 msgstr "لا توجد طابعة افتراضية." 7294f7d80… Alex*1160 ff34a8ecf… Alex*1161 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70 7294f7d80… Alex*1162 msgid "Cannot find the printer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1164.
1163 msgstr "لم يتمكن من إيجاد الطابعة." 7294f7d80… Alex*1164 ff34a8ecf… Alex*1165 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76 7294f7d80… Alex*1166 msgid "Out of memory." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1168.
1167 msgstr "الذاكرة ممتلئة." 7294f7d80… Alex*1168 ff34a8ecf… Alex*1169 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72 7294f7d80… Alex*1170 msgid "An error occurred." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1172.
1171 msgstr "خطأ ما حدث." 7294f7d80… Alex*1172 ff34a8ecf… Alex*1173 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73 7294f7d80… Alex*1174 msgid "Unknown printer driver." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1176.
1175 msgstr "الطابعة غير معروفة البرنامج." 7294f7d80… Alex*1176 ff34a8ecf… Alex*1177 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76 7294f7d80… Alex*1178 msgid "" 1179 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing " 1180 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry." 1181 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1183.
1182 "تحتاج قبل تنظيم مهمات الطباعة كإعداد الصفحة أوالبدء بعملية الطباعة إلى تثبيت "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1184.
1183 "طابعة ، ثبت واحدة ثم أعد المحاولة." 7294f7d80… Alex*1184 ff34a8ecf… Alex*1185 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142 229f7073e… Fran*1186 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1188.
1187 msgstr "اختر خطًا بحجم %1!d! إلى %2!d! نقطة." 7294f7d80… Alex*1188 ff34a8ecf… Alex*1189 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35 7294f7d80… Alex*1190 msgid "&Save" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1192.
1191 msgstr "&حفظ" 7294f7d80… Alex*1192 ff34a8ecf… Alex*1193 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144 7294f7d80… Alex*1194 msgid "Save &in:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1196.
1195 msgstr "احف&ظ في:" 7294f7d80… Alex*1196 ff34a8ecf… Alex*1197 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145 7294f7d80… Alex*1198 msgid "Save" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1200.
1199 msgstr "حفظ" 7294f7d80… Alex*1200 ff34a8ecf… Alex*1201 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147 7294f7d80… Alex*1202 msgid "Open File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1204.
1203 msgstr "افتح ملف" 7294f7d80… Alex*1204 ff34a8ecf… Alex*1205 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148 3cf2fb3a9… Davi*1206 #, fuzzy 1207 #| msgid "New Folder" 1208 msgid "Select Folder"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1210.
1209 msgstr "مجلد جديد" 1210 ff34a8ecf… Alex*1211 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149 daaa08340… Niko*1212 msgid "Font size has to be a number." 1213 msgstr "" 1214 ff34a8ecf… Alex*1215 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98 7294f7d80… Alex*1216 msgid "Ready" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1218.
1217 msgstr "جاهز" 7294f7d80… Alex*1218 ff34a8ecf… Alex*1219 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85 7294f7d80… Alex*1220 msgid "Paused; " 769ca18e0… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1222.
1221 msgstr "متوقف; " 7294f7d80… Alex*1222 ff34a8ecf… Alex*1223 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86 7294f7d80… Alex*1224 msgid "Error; " 769ca18e0… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1226.
1225 msgstr "خطأ; " 7294f7d80… Alex*1226 ff34a8ecf… Alex*1227 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87 7294f7d80… Alex*1228 msgid "Pending deletion; " 769ca18e0… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1230.
1229 msgstr "إلغاء الإرسال; " 7294f7d80… Alex*1230 ff34a8ecf… Alex*1231 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88 7294f7d80… Alex*1232 msgid "Paper jam; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1234.
1233 msgstr "ورقة عالقة; " 7294f7d80… Alex*1234 ff34a8ecf… Alex*1235 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89 7294f7d80… Alex*1236 msgid "Out of paper; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1238.
1237 msgstr "لا يوجد أوراق; " 7294f7d80… Alex*1238 ff34a8ecf… Alex*1239 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90 7294f7d80… Alex*1240 msgid "Feed paper manual; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1242.
1241 msgstr "أضف الأوراق يدويًا; " 7294f7d80… Alex*1242 ff34a8ecf… Alex*1243 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91 7294f7d80… Alex*1244 msgid "Paper problem; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1246.
1245 msgstr "مشكلة في الورق; " 7294f7d80… Alex*1246 ff34a8ecf… Alex*1247 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92 7294f7d80… Alex*1248 msgid "Printer offline; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1250.
1249 msgstr "الطابعة مفصولة; " 7294f7d80… Alex*1250 ff34a8ecf… Alex*1251 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93 7294f7d80… Alex*1252 msgid "I/O Active; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1254.
1253 msgstr "في نشاط المقاطعة; " 7294f7d80… Alex*1254 ff34a8ecf… Alex*1255 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94 7294f7d80… Alex*1256 msgid "Busy; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1258.
1257 msgstr "مشغول; " 7294f7d80… Alex*1258 ff34a8ecf… Alex*1259 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95 7294f7d80… Alex*1260 msgid "Printing; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1262.
1261 msgstr "جاري الطّباعة; " 7294f7d80… Alex*1262 ff34a8ecf… Alex*1263 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96 7294f7d80… Alex*1264 msgid "Output tray is full; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1266.
1265 msgstr "صينية المخرج ممتلئة; " 7294f7d80… Alex*1266 ff34a8ecf… Alex*1267 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97 7294f7d80… Alex*1268 msgid "Not available; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1270.
1269 msgstr "غير متوفر; " 7294f7d80… Alex*1270 ff34a8ecf… Alex*1271 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98 7294f7d80… Alex*1272 msgid "Waiting; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1274.
1273 msgstr "جاري الانتظار; " 7294f7d80… Alex*1274 ff34a8ecf… Alex*1275 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99 7294f7d80… Alex*1276 msgid "Processing; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1278.
1277 msgstr "جاري المعالجة; " 7294f7d80… Alex*1278 ff34a8ecf… Alex*1279 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100 8184ef074… Fran*1280 msgid "Initializing; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1282.
1281 msgstr "جاري التّهيئة; " 7294f7d80… Alex*1282 ff34a8ecf… Alex*1283 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101 7294f7d80… Alex*1284 msgid "Warming up; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1286.
1285 msgstr "جاري الإحماء; " 7294f7d80… Alex*1286 ff34a8ecf… Alex*1287 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102 7294f7d80… Alex*1288 msgid "Toner low; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1290.
1289 msgstr "الحبر منخفض; " 7294f7d80… Alex*1290 ff34a8ecf… Alex*1291 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103 7294f7d80… Alex*1292 msgid "No toner; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1294.
1293 msgstr "لا يوجد حبر; " 7294f7d80… Alex*1294 ff34a8ecf… Alex*1295 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104 7294f7d80… Alex*1296 msgid "Page punt; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1298.
1297 msgstr "الورقة غير سليمة; " 7294f7d80… Alex*1298 ff34a8ecf… Alex*1299 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105 7294f7d80… Alex*1300 msgid "Interrupted by user; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1302.
1301 msgstr "أُلغي بواسطة المستخدم; " 7294f7d80… Alex*1302 ff34a8ecf… Alex*1303 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106 7294f7d80… Alex*1304 msgid "Out of memory; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1306.
1305 msgstr "الذاكرة لا تكفي; " 7294f7d80… Alex*1306 ff34a8ecf… Alex*1307 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107 7294f7d80… Alex*1308 msgid "The printer door is open; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1310.
1309 msgstr "باب الطابعة مفتوح; " 7294f7d80… Alex*1310 ff34a8ecf… Alex*1311 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108 7294f7d80… Alex*1312 msgid "Print server unknown; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1314.
1313 msgstr "خادم الطابعة غير معروف; " 7294f7d80… Alex*1314 ff34a8ecf… Alex*1315 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109 7294f7d80… Alex*1316 msgid "Power save mode; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1318.
1317 msgstr "وضع حفظ الطاقة; " 7294f7d80… Alex*1318 ff34a8ecf… Alex*1319 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78 7294f7d80… Alex*1320 msgid "Default Printer; " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1322.
1321 msgstr "الطابعة الافتراضية; " 7294f7d80… Alex*1322 ff34a8ecf… Alex*1323 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79 7294f7d80… Alex*1324 msgid "There are %d documents in the queue" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1326.
1325 msgstr "يوجد %d مستند في قائمة الانتظار" 7294f7d80… Alex*1326 ff34a8ecf… Alex*1327 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80 7294f7d80… Alex*1328 msgid "Margins [inches]" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1330.
1329 msgstr "الحواف (بالإنش)" 7294f7d80… Alex*1330 ff34a8ecf… Alex*1331 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81 7294f7d80… Alex*1332 msgid "Margins [mm]" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1334.
1333 msgstr "الحواف (بالمليمتر)" 7294f7d80… Alex*1334 ff34a8ecf… Alex*1335 #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33 7feb06b6f… Fran*1336 msgctxt "unit: millimeters" 7294f7d80… Alex*1337 msgid "mm" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1339.
1338 msgstr "مليمتر" 7294f7d80… Alex*1339 2989886a1… Piot*1340 #: dlls/compstui/compstui.rc:29 dlls/shell32/shell32.rc:74 1341 msgid "Properties"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1343.
1342 msgstr "خصائص" 1343 1344 #: dlls/compstui/compstui.rc:30 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 1345 #: programs/conhost/conhost.rc:51 programs/wordpad/wordpad.rc:166 1346 msgid "Options"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1348.
1347 msgstr "الخيارات" 1348 1349 #: dlls/compstui/compstui.rc:31 1350 #, fuzzy 1351 #| msgid "Defaults" 1352 msgid "Default"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1354.
1353 msgstr "الافتراضيات" 1354 ff34a8ecf… Alex*1355 #: dlls/credui/credui.rc:45 c4a907f9a… Alex*1356 msgid "&User name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1358.
1357 msgstr "ا&سم المستخدم:" c4a907f9a… Alex*1358 ff34a8ecf… Alex*1359 #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402 1360 #: dlls/oledb32/version.rc:81 c4a907f9a… Alex*1361 msgid "&Password:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1363.
1362 msgstr "&كلمة السر:" c4a907f9a… Alex*1363 ff34a8ecf… Alex*1364 #: dlls/credui/credui.rc:50 c4a907f9a… Alex*1365 msgid "&Remember my password" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1367.
1366 msgstr "تذكر كل&مة السر" c4a907f9a… Alex*1367 ff34a8ecf… Alex*1368 #: dlls/credui/credui.rc:30 b6e78c4e7… Alex*1369 msgid "Connect to %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1371.
1370 msgstr "اتصل بـ %s" b6e78c4e7… Alex*1371 ff34a8ecf… Alex*1372 #: dlls/credui/credui.rc:31 b6e78c4e7… Alex*1373 msgid "Connecting to %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1375.
1374 msgstr "جاري الاتصال بـ %s" b6e78c4e7… Alex*1375 ff34a8ecf… Alex*1376 #: dlls/credui/credui.rc:32 b6e78c4e7… Alex*1377 msgid "Logon unsuccessful" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1379.
1378 msgstr "لم يتم الولوج" b6e78c4e7… Alex*1379 ff34a8ecf… Alex*1380 #: dlls/credui/credui.rc:33 b6e78c4e7… Alex*1381 msgid "" 1382 "Make sure that your user name\n" 1383 "and password are correct." 1384 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1386.
1385 "تأكد من أن كلًا من اسم المستخدم\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1387.
1386 "و كلمة السر صحيح." b6e78c4e7… Alex*1387 ff34a8ecf… Alex*1388 #: dlls/credui/credui.rc:35 b6e78c4e7… Alex*1389 msgid "" 1390 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n" 1391 "\n" 1392 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n" 1393 "entering your password." 1394 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1396.
1395 "يكون الخطأ في كلمة السر أحيانًا بسبب تفعيل الأحرف الكبيرة.\n" 1396 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1398.
1397 "تأكد من الحالة الصحيحة الموافقة لكلمة سرك قبل\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1399.
1398 "أن تعيد إدخالها." b6e78c4e7… Alex*1399 ff34a8ecf… Alex*1400 #: dlls/credui/credui.rc:34 b6e78c4e7… Alex*1401 msgid "Caps Lock is On" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1403.
1402 msgstr "زر الأحرف الكبير مفعل" b6e78c4e7… Alex*1403 ff34a8ecf… Alex*1404 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30 ff71d9104… Alex*1405 msgid "Authority Key Identifier" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1407.
1406 msgstr "معرف مفتاح التحقق" ff71d9104… Alex*1407 ff34a8ecf… Alex*1408 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31 ff71d9104… Alex*1409 msgid "Key Attributes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1411.
1410 msgstr "سمات المفتاح" ff71d9104… Alex*1411 ff34a8ecf… Alex*1412 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32 ff71d9104… Alex*1413 msgid "Key Usage Restriction" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1415.
1414 msgstr "قيود استخدام المفتاح" ff71d9104… Alex*1415 ff34a8ecf… Alex*1416 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33 ff71d9104… Alex*1417 msgid "Subject Alternative Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1419.
1418 msgstr "الاسم البديل للموضوع" ff71d9104… Alex*1419 ff34a8ecf… Alex*1420 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34 ff71d9104… Alex*1421 msgid "Issuer Alternative Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1423.
1422 msgstr "الاسم البديل للمصدر" ff71d9104… Alex*1423 ff34a8ecf… Alex*1424 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35 ff71d9104… Alex*1425 msgid "Basic Constraints" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1427.
1426 msgstr "القيود الأساسية" ff71d9104… Alex*1427 ff34a8ecf… Alex*1428 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36 ff71d9104… Alex*1429 msgid "Key Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1431.
1430 msgstr "استخدام المفتاح" ff71d9104… Alex*1431 ff34a8ecf… Alex*1432 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37 ff71d9104… Alex*1433 msgid "Certificate Policies" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1435.
1434 msgstr "سياسة الشهادة" ff71d9104… Alex*1435 ff34a8ecf… Alex*1436 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38 ff71d9104… Alex*1437 msgid "Subject Key Identifier" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1439.
1438 msgstr "معرف مفتاح الموضوع" ff71d9104… Alex*1439 ff34a8ecf… Alex*1440 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39 ff71d9104… Alex*1441 msgid "CRL Reason Code" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1443.
1442 msgstr "الرمز السببي CRL" ff71d9104… Alex*1443 ff34a8ecf… Alex*1444 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40 ff71d9104… Alex*1445 msgid "CRL Distribution Points" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1447.
1446 msgstr "نقاط توزيع CRL" ff71d9104… Alex*1447 ff34a8ecf… Alex*1448 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41 ff71d9104… Alex*1449 msgid "Enhanced Key Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1451.
1450 msgstr "الاستخدام المعزز للمفتاح" ff71d9104… Alex*1451 ff34a8ecf… Alex*1452 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42 ff71d9104… Alex*1453 msgid "Authority Information Access" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1455.
1454 msgstr "معلومات محققة للمرور" ff71d9104… Alex*1455 ff34a8ecf… Alex*1456 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43 ff71d9104… Alex*1457 msgid "Certificate Extensions" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1459.
1458 msgstr "امتداد الشهادة" ff71d9104… Alex*1459 ff34a8ecf… Alex*1460 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44 ff71d9104… Alex*1461 msgid "Next Update Location" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1463.
1462 msgstr "موضع التحديث القادم" ff71d9104… Alex*1463 ff34a8ecf… Alex*1464 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45 ff71d9104… Alex*1465 msgid "Yes or No Trust" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1467.
1466 msgstr "توكيد الثقة" ff71d9104… Alex*1467 ff34a8ecf… Alex*1468 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46 ff71d9104… Alex*1469 msgid "Email Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1471.
1470 msgstr "البريد الالكتروني" ff71d9104… Alex*1471 ff34a8ecf… Alex*1472 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47 ff71d9104… Alex*1473 msgid "Unstructured Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1475.
1474 msgstr "اسم غير منظم" ff71d9104… Alex*1475 ff34a8ecf… Alex*1476 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48 ff71d9104… Alex*1477 msgid "Content Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1479.
1478 msgstr "نوع المحتوى" ff71d9104… Alex*1479 ff34a8ecf… Alex*1480 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49 ff71d9104… Alex*1481 msgid "Message Digest" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1483.
1482 msgstr "نهاية الرسالة" ff71d9104… Alex*1483 ff34a8ecf… Alex*1484 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50 ff71d9104… Alex*1485 msgid "Signing Time" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1487.
1486 msgstr "زمن الولوج" ff71d9104… Alex*1487 ff34a8ecf… Alex*1488 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51 ff71d9104… Alex*1489 msgid "Counter Sign" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1491.
1490 msgstr "عداد الولوج" ff71d9104… Alex*1491 ff34a8ecf… Alex*1492 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52 ff71d9104… Alex*1493 msgid "Challenge Password" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1495.
1494 msgstr "كلمة سر قوية" ff71d9104… Alex*1495 ff34a8ecf… Alex*1496 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53 ff71d9104… Alex*1497 msgid "Unstructured Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1499.
1498 msgstr "عنوان غير منظم" ff71d9104… Alex*1499 ff34a8ecf… Alex*1500 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54 1596e144e… Fréd*1501 msgid "S/MIME Capabilities" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1503.
1502 msgstr "قابلية S/MIME" ff71d9104… Alex*1503 ff34a8ecf… Alex*1504 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55 ff71d9104… Alex*1505 msgid "Prefer Signed Data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1507.
1506 msgstr "معلومات الولوج المفضل" ff71d9104… Alex*1507 ff34a8ecf… Alex*1508 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34 ca1ca4d44… Fran*1509 msgctxt "Certification Practice Statement" ff71d9104… Alex*1510 msgid "CPS" 694e4f5b7… Mosa*1511 msgstr "CPS" ff71d9104… Alex*1512 ff34a8ecf… Alex*1513 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35 ff71d9104… Alex*1514 msgid "User Notice" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1516.
1515 msgstr "ملاحظة المستخدم" ff71d9104… Alex*1516 ff34a8ecf… Alex*1517 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58 ff71d9104… Alex*1518 msgid "On-line Certificate Status Protocol" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1520.
1519 msgstr "البروتوكول الموصول لحالة الشهادة" ff71d9104… Alex*1520 ff34a8ecf… Alex*1521 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59 ff71d9104… Alex*1522 msgid "Certification Authority Issuer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1524.
1523 msgstr "مصدر التحقق من الشهادة" ff71d9104… Alex*1524 ff34a8ecf… Alex*1525 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60 ff71d9104… Alex*1526 msgid "Certification Template Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1528.
1527 msgstr "اسم قالب الشهادة" ff71d9104… Alex*1528 ff34a8ecf… Alex*1529 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61 ff71d9104… Alex*1530 msgid "Certificate Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1532.
1531 msgstr "نوع الشهادة" ff71d9104… Alex*1532 ff34a8ecf… Alex*1533 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62 ff71d9104… Alex*1534 msgid "Certificate Manifold" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1536.
1535 msgstr "تنوع الشهادة" ff71d9104… Alex*1536 ff34a8ecf… Alex*1537 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63 ff71d9104… Alex*1538 msgid "Netscape Cert Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1540.
1539 msgstr "نوع شهادة نتسكيب" ff71d9104… Alex*1540 ff34a8ecf… Alex*1541 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64 ff71d9104… Alex*1542 msgid "Netscape Base URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1544.
1543 msgstr "رابط نتسكيب الأساسي" ff71d9104… Alex*1544 ff34a8ecf… Alex*1545 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65 ff71d9104… Alex*1546 msgid "Netscape Revocation URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1548.
1547 msgstr "رابط نقص نتسكيب" ff71d9104… Alex*1548 ff34a8ecf… Alex*1549 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66 ff71d9104… Alex*1550 msgid "Netscape CA Revocation URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1552.
1551 msgstr "رابط نقص نتسكيب CA" ff71d9104… Alex*1552 ff34a8ecf… Alex*1553 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67 ff71d9104… Alex*1554 msgid "Netscape Cert Renewal URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1556.
1555 msgstr "رابط تجديد شهادة نتسكيب" ff71d9104… Alex*1556 ff34a8ecf… Alex*1557 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68 ff71d9104… Alex*1558 msgid "Netscape CA Policy URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1560.
1559 msgstr "رابط سياسة نتسكيب CA" ff71d9104… Alex*1560 ff34a8ecf… Alex*1561 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69 ff71d9104… Alex*1562 msgid "Netscape SSL ServerName" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1564.
1563 msgstr "خادم نتسكيب الآمن ssl" ff71d9104… Alex*1564 ff34a8ecf… Alex*1565 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70 ff71d9104… Alex*1566 msgid "Netscape Comment" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1568.
1567 msgstr "تعليق نتسكيب" ff71d9104… Alex*1568 ff34a8ecf… Alex*1569 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71 ff71d9104… Alex*1570 msgid "Country/Region" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1572.
1571 msgstr "الدولة / الإقليم" ff71d9104… Alex*1572 ff34a8ecf… Alex*1573 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72 ff71d9104… Alex*1574 msgid "Organization" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1576.
1575 msgstr "المنظمة" ff71d9104… Alex*1576 ff34a8ecf… Alex*1577 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73 ff71d9104… Alex*1578 msgid "Organizational Unit" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1580.
1579 msgstr "الوحدة التنظيمية" ff71d9104… Alex*1580 ff34a8ecf… Alex*1581 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74 ff71d9104… Alex*1582 msgid "Common Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1584.
1583 msgstr "الاسم الدارج" ff71d9104… Alex*1584 ff34a8ecf… Alex*1585 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75 ff71d9104… Alex*1586 msgid "Locality" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1588.
1587 msgstr "المحلة" ff71d9104… Alex*1588 ff34a8ecf… Alex*1589 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76 ff71d9104… Alex*1590 msgid "State or Province" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1592.
1591 msgstr "الولاية" ff71d9104… Alex*1592 ff34a8ecf… Alex*1593 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77 ff71d9104… Alex*1594 msgid "Title" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1596.
1595 msgstr "العنوان" ff71d9104… Alex*1596 ff34a8ecf… Alex*1597 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78 ff71d9104… Alex*1598 msgid "Given Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1600.
1599 msgstr "الاسم المعطى" ff71d9104… Alex*1600 ff34a8ecf… Alex*1601 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79 ff71d9104… Alex*1602 msgid "Initials" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1604.
1603 msgstr "الأحرف الاولى" ff71d9104… Alex*1604 ff34a8ecf… Alex*1605 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80 c992ca277… Fran*1606 msgid "Surname" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1608.
1607 msgstr "الاسم الأخير" ff71d9104… Alex*1608 ff34a8ecf… Alex*1609 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81 ff71d9104… Alex*1610 msgid "Domain Component" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1612.
1611 msgstr "رابط العنصر" ff71d9104… Alex*1612 ff34a8ecf… Alex*1613 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82 ff71d9104… Alex*1614 msgid "Street Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1616.
1615 msgstr "عنوان الشارع" ff71d9104… Alex*1616 ff34a8ecf… Alex*1617 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83 ff71d9104… Alex*1618 msgid "Serial Number" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1620.
1619 msgstr "الرقم التسلسلي" ff71d9104… Alex*1620 ff34a8ecf… Alex*1621 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84 ff71d9104… Alex*1622 msgid "CA Version" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1624.
1623 msgstr "إصدارة CA" ff71d9104… Alex*1624 ff34a8ecf… Alex*1625 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85 ff71d9104… Alex*1626 msgid "Cross CA Version" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1628.
1627 msgstr "إصدارة CA العابرة" ff71d9104… Alex*1628 ff34a8ecf… Alex*1629 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86 ff71d9104… Alex*1630 msgid "Serialized Signature Serial Number" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1632.
1631 msgstr "التوقيع المسلسل للرقم التسلسلي" ff71d9104… Alex*1632 ff34a8ecf… Alex*1633 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87 ff71d9104… Alex*1634 msgid "Principal Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1636.
1635 msgstr "الاسم الرئيسي" ff71d9104… Alex*1636 ff34a8ecf… Alex*1637 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88 ff71d9104… Alex*1638 msgid "Windows Product Update" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1640.
1639 msgstr "تحديث منتج وندوز" ff71d9104… Alex*1640 ff34a8ecf… Alex*1641 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89 ff71d9104… Alex*1642 msgid "Enrollment Name Value Pair" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1644.
1643 msgstr "تسجيل اسم القيمة الثنائية" ff71d9104… Alex*1644 ff34a8ecf… Alex*1645 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90 ff71d9104… Alex*1646 msgid "OS Version" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1648.
1647 msgstr "إصدارة نظام التشغيل" ff71d9104… Alex*1648 ff34a8ecf… Alex*1649 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91 ff71d9104… Alex*1650 msgid "Enrollment CSP" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1652.
1651 msgstr "لفافة CSP" ff71d9104… Alex*1652 ff34a8ecf… Alex*1653 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92 ff71d9104… Alex*1654 msgid "CRL Number" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1656.
1655 msgstr "رقم CRL" ff71d9104… Alex*1656 ff34a8ecf… Alex*1657 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93 ff71d9104… Alex*1658 msgid "Delta CRL Indicator" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1660.
1659 msgstr "المؤشر الرباعي CRL" ff71d9104… Alex*1660 ff34a8ecf… Alex*1661 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94 ff71d9104… Alex*1662 msgid "Issuing Distribution Point" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1664.
1663 msgstr "تصدير نقطة التوزيع" ff71d9104… Alex*1664 ff34a8ecf… Alex*1665 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95 ff71d9104… Alex*1666 msgid "Freshest CRL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1668.
1667 msgstr "أحدث CRL" ff71d9104… Alex*1668 ff34a8ecf… Alex*1669 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96 ff71d9104… Alex*1670 msgid "Name Constraints" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1672.
1671 msgstr "القيود الاسمية" ff71d9104… Alex*1672 ff34a8ecf… Alex*1673 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97 ff71d9104… Alex*1674 msgid "Policy Mappings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1676.
1675 msgstr "خرائط السياسة" ff71d9104… Alex*1676 ff34a8ecf… Alex*1677 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98 ff71d9104… Alex*1678 msgid "Policy Constraints" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1680.
1679 msgstr "القيود السياسية" ff71d9104… Alex*1680 ff34a8ecf… Alex*1681 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99 ff71d9104… Alex*1682 msgid "Cross-Certificate Distribution Points" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1684.
1683 msgstr "نفاط التوزيع العابرة للشهادات" ff71d9104… Alex*1684 ff34a8ecf… Alex*1685 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100 ff71d9104… Alex*1686 msgid "Application Policies" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1688.
1687 msgstr "سياسات التطبيق" ff71d9104… Alex*1688 ff34a8ecf… Alex*1689 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101 ff71d9104… Alex*1690 msgid "Application Policy Mappings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1692.
1691 msgstr "خرائط سياسة التطبيق" ff71d9104… Alex*1692 ff34a8ecf… Alex*1693 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102 ff71d9104… Alex*1694 msgid "Application Policy Constraints" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1696.
1695 msgstr "قيود سياسة التطبيق" ff71d9104… Alex*1696 ff34a8ecf… Alex*1697 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103 ff71d9104… Alex*1698 msgid "CMC Data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1700.
1699 msgstr "بيانات CMC" ff71d9104… Alex*1700 ff34a8ecf… Alex*1701 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104 ff71d9104… Alex*1702 msgid "CMC Response" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1704.
1703 msgstr "استجابة CMC" ff71d9104… Alex*1704 ff34a8ecf… Alex*1705 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105 ff71d9104… Alex*1706 msgid "Unsigned CMC Request" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1708.
1707 msgstr "طلب CMC غير موثق" ff71d9104… Alex*1708 ff34a8ecf… Alex*1709 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106 ff71d9104… Alex*1710 msgid "CMC Status Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1712.
1711 msgstr "معلومات حالة CMC" ff71d9104… Alex*1712 ff34a8ecf… Alex*1713 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107 ff71d9104… Alex*1714 msgid "CMC Extensions" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1716.
1715 msgstr "امتدادات CMC" ff71d9104… Alex*1716 ff34a8ecf… Alex*1717 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108 ff71d9104… Alex*1718 msgid "CMC Attributes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1720.
1719 msgstr "سمات CMC" ff71d9104… Alex*1720 ff34a8ecf… Alex*1721 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109 ff71d9104… Alex*1722 msgid "PKCS 7 Data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1724.
1723 msgstr "بيانات PKCS 7" ff71d9104… Alex*1724 ff34a8ecf… Alex*1725 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110 ff71d9104… Alex*1726 msgid "PKCS 7 Signed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1728.
1727 msgstr "PKCS 7 موثق" ff71d9104… Alex*1728 ff34a8ecf… Alex*1729 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111 ff71d9104… Alex*1730 msgid "PKCS 7 Enveloped" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1732.
1731 msgstr "PKCS 7 مغلّف" ff71d9104… Alex*1732 ff34a8ecf… Alex*1733 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112 ff71d9104… Alex*1734 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1736.
1735 msgstr "PKCS 7 مغلّف و موثق" ff71d9104… Alex*1736 ff34a8ecf… Alex*1737 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113 ff71d9104… Alex*1738 msgid "PKCS 7 Digested" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1740.
1739 msgstr "PKCS 7 منتهي" ff71d9104… Alex*1740 ff34a8ecf… Alex*1741 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114 ff71d9104… Alex*1742 msgid "PKCS 7 Encrypted" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1744.
1743 msgstr "PKCS 7 مشفر" ff71d9104… Alex*1744 ff34a8ecf… Alex*1745 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115 ff71d9104… Alex*1746 msgid "Previous CA Certificate Hash" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1748.
1747 msgstr "الشفرة السابقة لشهادة CA" ff71d9104… Alex*1748 ff34a8ecf… Alex*1749 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116 ff71d9104… Alex*1750 msgid "Virtual Base CRL Number" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1752.
1751 msgstr "رقم CRL الأساسي الافتراضي" ff71d9104… Alex*1752 ff34a8ecf… Alex*1753 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117 ff71d9104… Alex*1754 msgid "Next CRL Publish" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1756.
1755 msgstr "نشر CRL القادم" ff71d9104… Alex*1756 ff34a8ecf… Alex*1757 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118 ff71d9104… Alex*1758 msgid "CA Encryption Certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1760.
1759 msgstr "شهادات تشفير CA" ff71d9104… Alex*1760 ff34a8ecf… Alex*1761 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148 ff71d9104… Alex*1762 msgid "Key Recovery Agent" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1764.
1763 msgstr "عميل استعادة المفتاح" ff71d9104… Alex*1764 ff34a8ecf… Alex*1765 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120 ff71d9104… Alex*1766 msgid "Certificate Template Information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1768.
1767 msgstr "معلومات نموذج الشهادة" ff71d9104… Alex*1768 ff34a8ecf… Alex*1769 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121 ff71d9104… Alex*1770 msgid "Enterprise Root OID" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1772.
1771 msgstr "OID لجذر المشروع" ff71d9104… Alex*1772 ff34a8ecf… Alex*1773 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122 ff71d9104… Alex*1774 msgid "Dummy Signer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1776.
1775 msgstr "موقّع زائف" ff71d9104… Alex*1776 ff34a8ecf… Alex*1777 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123 ff71d9104… Alex*1778 msgid "Encrypted Private Key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1780.
1779 msgstr "مفتاح خاص مشفر" ff71d9104… Alex*1780 ff34a8ecf… Alex*1781 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124 ff71d9104… Alex*1782 msgid "Published CRL Locations" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1784.
1783 msgstr "مواضع CRL المنشورة" ff71d9104… Alex*1784 ff34a8ecf… Alex*1785 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125 ff71d9104… Alex*1786 msgid "Enforce Certificate Chain Policy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1788.
1787 msgstr "إجبار سياسة قيود الشهادة" ff71d9104… Alex*1788 ff34a8ecf… Alex*1789 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126 ff71d9104… Alex*1790 msgid "Transaction Id" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1792.
1791 msgstr "رقم العملية" ff71d9104… Alex*1792 ff34a8ecf… Alex*1793 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127 ff71d9104… Alex*1794 msgid "Sender Nonce" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1796.
1795 msgstr "المرسل الفريد" ff71d9104… Alex*1796 ff34a8ecf… Alex*1797 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128 ff71d9104… Alex*1798 msgid "Recipient Nonce" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1800.
1799 msgstr "المستقبل الفريد" ff71d9104… Alex*1800 ff34a8ecf… Alex*1801 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129 ff71d9104… Alex*1802 msgid "Reg Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1804.
1803 msgstr "معلومات التسجيل" ff71d9104… Alex*1804 ff34a8ecf… Alex*1805 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130 ff71d9104… Alex*1806 msgid "Get Certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1808.
1807 msgstr "احضر الشهادة" ff71d9104… Alex*1808 ff34a8ecf… Alex*1809 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131 ff71d9104… Alex*1810 msgid "Get CRL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1812.
1811 msgstr "أحضر CRL" ff71d9104… Alex*1812 ff34a8ecf… Alex*1813 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132 ff71d9104… Alex*1814 msgid "Revoke Request" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1816.
1815 msgstr "اسحب الطلب" ff71d9104… Alex*1816 ff34a8ecf… Alex*1817 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133 ff71d9104… Alex*1818 msgid "Query Pending" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1820.
1819 msgstr "التحقق جارٍ" ff71d9104… Alex*1820 ff34a8ecf… Alex*1821 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95 ff71d9104… Alex*1822 msgid "Certificate Trust List" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1824.
1823 msgstr "قائمة الشهادات الموثوقة" ff71d9104… Alex*1824 ff34a8ecf… Alex*1825 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135 ff71d9104… Alex*1826 msgid "Archived Key Certificate Hash" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1828.
1827 msgstr "شفرة مفتاح الشهادة المؤرشف" ff71d9104… Alex*1828 ff34a8ecf… Alex*1829 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136 ff71d9104… Alex*1830 msgid "Private Key Usage Period" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1832.
1831 msgstr "مدة استخدام المفتاح الخاص" ff71d9104… Alex*1832 ff34a8ecf… Alex*1833 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137 ff71d9104… Alex*1834 msgid "Client Information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1836.
1835 msgstr "معلومات عن العميل" ff71d9104… Alex*1836 ff34a8ecf… Alex*1837 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138 ff71d9104… Alex*1838 msgid "Server Authentication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1840.
1839 msgstr "التحقق من الخادوم" ff71d9104… Alex*1840 ff34a8ecf… Alex*1841 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139 ff71d9104… Alex*1842 msgid "Client Authentication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1844.
1843 msgstr "التحقق من العميل" ff71d9104… Alex*1844 ff34a8ecf… Alex*1845 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140 ff71d9104… Alex*1846 msgid "Code Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1848.
1847 msgstr "توقيع الرمز" ff71d9104… Alex*1848 ff34a8ecf… Alex*1849 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141 ff71d9104… Alex*1850 msgid "Secure Email" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1852.
1851 msgstr "البريد الإلكتروني السري" ff71d9104… Alex*1852 ff34a8ecf… Alex*1853 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142 ff71d9104… Alex*1854 msgid "Time Stamping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1856.
1855 msgstr "زمن الختم" ff71d9104… Alex*1856 ff34a8ecf… Alex*1857 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143 ff71d9104… Alex*1858 msgid "Microsoft Trust List Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1860.
1859 msgstr "قائمة التوقيعات الموثوقة من ميكروسوفت" ff71d9104… Alex*1860 ff34a8ecf… Alex*1861 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144 ff71d9104… Alex*1862 msgid "Microsoft Time Stamping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1864.
1863 msgstr "زمن الختم من ميكروسوفت" ff71d9104… Alex*1864 ff34a8ecf… Alex*1865 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145 ff71d9104… Alex*1866 msgid "IP security end system" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1868.
1867 msgstr "نظام وحماية IP" ff71d9104… Alex*1868 ff34a8ecf… Alex*1869 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146 ff71d9104… Alex*1870 msgid "IP security tunnel termination" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1872.
1871 msgstr "محطة أمان IP" ff71d9104… Alex*1872 ff34a8ecf… Alex*1873 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147 ff71d9104… Alex*1874 msgid "IP security user" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1876.
1875 msgstr "مستخدم أمان IP" ff71d9104… Alex*1876 ff34a8ecf… Alex*1877 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148 ff71d9104… Alex*1878 msgid "Encrypting File System" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1880.
1879 msgstr "يجري تشفير نظام الملفات" ff71d9104… Alex*1880 ff34a8ecf… Alex*1881 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133 ff71d9104… Alex*1882 msgid "Windows Hardware Driver Verification" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1884.
1883 msgstr "التحقق من تعاريف عتاد وندوز" ff71d9104… Alex*1884 ff34a8ecf… Alex*1885 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134 ff71d9104… Alex*1886 msgid "Windows System Component Verification" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1888.
1887 msgstr "التحقق من مكونات وندوز" ff71d9104… Alex*1888 ff34a8ecf… Alex*1889 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135 ff71d9104… Alex*1890 msgid "OEM Windows System Component Verification" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1892.
1891 msgstr "التحقق من مكونات وندوز OEM" ff71d9104… Alex*1892 ff34a8ecf… Alex*1893 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136 ff71d9104… Alex*1894 msgid "Embedded Windows System Component Verification" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1896.
1895 msgstr "التحقق من مكونات وندوز المضمن" ff71d9104… Alex*1896 ff34a8ecf… Alex*1897 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143 ff71d9104… Alex*1898 msgid "Key Pack Licenses" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1900.
1899 msgstr "رخص حزمة المفتاح" ff71d9104… Alex*1900 ff34a8ecf… Alex*1901 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144 ff71d9104… Alex*1902 msgid "License Server Verification" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1904.
1903 msgstr "خادم التحقق من الرخص" ff71d9104… Alex*1904 ff34a8ecf… Alex*1905 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146 ff71d9104… Alex*1906 msgid "Smart Card Logon" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1908.
1907 msgstr "ولوج البطاقة الذكية" ff71d9104… Alex*1908 ff34a8ecf… Alex*1909 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142 ff71d9104… Alex*1910 msgid "Digital Rights" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1912.
1911 msgstr "الحقوق الرقمية" ff71d9104… Alex*1912 ff34a8ecf… Alex*1913 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138 ff71d9104… Alex*1914 msgid "Qualified Subordination" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1916.
1915 msgstr "فحص الجودة" ff71d9104… Alex*1916 ff34a8ecf… Alex*1917 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139 ff71d9104… Alex*1918 msgid "Key Recovery" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1920.
1919 msgstr "استعادة المفتاح" ff71d9104… Alex*1920 ff34a8ecf… Alex*1921 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140 ff71d9104… Alex*1922 msgid "Document Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1924.
1923 msgstr "توقيع المستند" ff71d9104… Alex*1924 ff34a8ecf… Alex*1925 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160 ff71d9104… Alex*1926 msgid "IP security IKE intermediate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1928.
1927 msgstr "أمان IP مع الوسيط IKE" ff71d9104… Alex*1928 ff34a8ecf… Alex*1929 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132 ff71d9104… Alex*1930 msgid "File Recovery" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1932.
1931 msgstr "استعادة الملف" ff71d9104… Alex*1932 ff34a8ecf… Alex*1933 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137 ff71d9104… Alex*1934 msgid "Root List Signer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1936.
1935 msgstr "موقّع قائمة الجذر" ff71d9104… Alex*1936 ff34a8ecf… Alex*1937 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163 ff71d9104… Alex*1938 msgid "All application policies" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1940.
1939 msgstr "سياسات جميع التطبيقات" ff71d9104… Alex*1940 ff34a8ecf… Alex*1941 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149 ff71d9104… Alex*1942 msgid "Directory Service Email Replication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1944.
1943 msgstr "دليل خادوم البريد الإلكتروني المجيب" ff71d9104… Alex*1944 ff34a8ecf… Alex*1945 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145 ff71d9104… Alex*1946 msgid "Certificate Request Agent" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1948.
1947 msgstr "عميل طلب الشهادات" ff71d9104… Alex*1948 ff34a8ecf… Alex*1949 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141 ff71d9104… Alex*1950 msgid "Lifetime Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1952.
1951 msgstr "توقيع مدى الحياة" ff71d9104… Alex*1952 ff34a8ecf… Alex*1953 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167 ff71d9104… Alex*1954 msgid "All issuance policies" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1956.
1955 msgstr "جميع سياسات المصدر" ff71d9104… Alex*1956 ff34a8ecf… Alex*1957 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172 ff71d9104… Alex*1958 msgid "Trusted Root Certification Authorities" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1960.
1959 msgstr "الحقوق الموثوقة للشهادات الجذرية" ff71d9104… Alex*1960 ff34a8ecf… Alex*1961 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173 ff71d9104… Alex*1962 msgid "Personal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1964.
1963 msgstr "شخصي" ff71d9104… Alex*1964 ff34a8ecf… Alex*1965 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174 ff71d9104… Alex*1966 msgid "Intermediate Certification Authorities" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1968.
1967 msgstr "الحقوق المتوسطة للشهادات" ff71d9104… Alex*1968 ff34a8ecf… Alex*1969 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175 ff71d9104… Alex*1970 msgid "Other People" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1972.
1971 msgstr "أشخاص آخرون" ff71d9104… Alex*1972 ff34a8ecf… Alex*1973 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176 ff71d9104… Alex*1974 msgid "Trusted Publishers" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1976.
1975 msgstr "الناشرون الموثوقون" ff71d9104… Alex*1976 ff34a8ecf… Alex*1977 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177 ff71d9104… Alex*1978 msgid "Untrusted Certificates" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1980.
1979 msgstr "الشهادات غير الموثوقة" ff71d9104… Alex*1980 ff34a8ecf… Alex*1981 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182 ff71d9104… Alex*1982 msgid "KeyID=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1984.
1983 msgstr "معرف المفتاح=" ff71d9104… Alex*1984 ff34a8ecf… Alex*1985 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183 ff71d9104… Alex*1986 msgid "Certificate Issuer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1988.
1987 msgstr "مصدر الشهادة" ff71d9104… Alex*1988 ff34a8ecf… Alex*1989 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184 ff71d9104… Alex*1990 msgid "Certificate Serial Number=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1992.
1991 msgstr "الرقم المسلسل للشهادة=" ff71d9104… Alex*1992 ff34a8ecf… Alex*1993 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185 ff71d9104… Alex*1994 msgid "Other Name=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 1996.
1995 msgstr "الاسم الآخر=" ff71d9104… Alex*1996 ff34a8ecf… Alex*1997 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186 ff71d9104… Alex*1998 msgid "Email Address=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2000.
1999 msgstr "البريد الإلكتروني=" ff71d9104… Alex*2000 ff34a8ecf… Alex*2001 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187 ff71d9104… Alex*2002 msgid "DNS Name=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2004.
2003 msgstr "اسم DNS=" ff71d9104… Alex*2004 ff34a8ecf… Alex*2005 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188 ff71d9104… Alex*2006 msgid "Directory Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2008.
2007 msgstr "عنوان الدليل" ff71d9104… Alex*2008 ff34a8ecf… Alex*2009 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189 ff71d9104… Alex*2010 msgid "URL=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2012.
2011 msgstr "الرابط=" ff71d9104… Alex*2012 ff34a8ecf… Alex*2013 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190 ff71d9104… Alex*2014 msgid "IP Address=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2016.
2015 msgstr "عنوان IP=" ff71d9104… Alex*2016 ff34a8ecf… Alex*2017 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191 ff71d9104… Alex*2018 msgid "Mask=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2020.
2019 msgstr "القناع=" ff71d9104… Alex*2020 ff34a8ecf… Alex*2021 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192 ff71d9104… Alex*2022 msgid "Registered ID=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2024.
2023 msgstr "المعرف المسجل=" ff71d9104… Alex*2024 ff34a8ecf… Alex*2025 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193 ff71d9104… Alex*2026 msgid "Unknown Key Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2028.
2027 msgstr "استخدام المفتاح غير المعروف" ff71d9104… Alex*2028 ff34a8ecf… Alex*2029 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194 ff71d9104… Alex*2030 msgid "Subject Type=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2032.
2031 msgstr "نوع القضية=" ff71d9104… Alex*2032 ff34a8ecf… Alex*2033 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195 ca1ca4d44… Fran*2034 msgctxt "Certificate Authority" ff71d9104… Alex*2035 msgid "CA" 694e4f5b7… Mosa*2036 msgstr "CA" ff71d9104… Alex*2037 ff34a8ecf… Alex*2038 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196 ff71d9104… Alex*2039 msgid "End Entity" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2041.
2040 msgstr "نهاية الوجود" ff71d9104… Alex*2041 ff34a8ecf… Alex*2042 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197 ff71d9104… Alex*2043 msgid "Path Length Constraint=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2045.
2044 msgstr "طول قيد المسار=" ff71d9104… Alex*2045 ff34a8ecf… Alex*2046 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198 0ad90ee9e… Fréd*2047 msgctxt "path length" 2048 msgid "None" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2050.
2049 msgstr "لا شيء" 0ad90ee9e… Fréd*2050 ff34a8ecf… Alex*2051 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199 ff71d9104… Alex*2052 msgid "Information Not Available" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2054.
2053 msgstr "المعلومات غير متوفرة" ff71d9104… Alex*2054 ff34a8ecf… Alex*2055 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200 ff71d9104… Alex*2056 msgid "Authority Info Access" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2058.
2057 msgstr "معلومات الولوج الآمن" ff71d9104… Alex*2058 ff34a8ecf… Alex*2059 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201 ff71d9104… Alex*2060 msgid "Access Method=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2062.
2061 msgstr "طريقة الولوج=" ff71d9104… Alex*2062 ff34a8ecf… Alex*2063 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202 ca1ca4d44… Fran*2064 msgctxt "Online Certificate Status Protocol" ff71d9104… Alex*2065 msgid "OCSP" 694e4f5b7… Mosa*2066 msgstr "OCSP" ff71d9104… Alex*2067 ff34a8ecf… Alex*2068 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203 ff71d9104… Alex*2069 msgid "CA Issuers" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2071.
2070 msgstr "مصدر CA" ff71d9104… Alex*2071 ff34a8ecf… Alex*2072 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204 ff71d9104… Alex*2073 msgid "Unknown Access Method" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2075.
2074 msgstr "طريقة الولوج غير معروفة" ff71d9104… Alex*2075 ff34a8ecf… Alex*2076 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205 ff71d9104… Alex*2077 msgid "Alternative Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2079.
2078 msgstr "الاسم البديل" ff71d9104… Alex*2079 ff34a8ecf… Alex*2080 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206 ff71d9104… Alex*2081 msgid "CRL Distribution Point" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2083.
2082 msgstr "نقطة توزيع CRL" ff71d9104… Alex*2083 ff34a8ecf… Alex*2084 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207 ff71d9104… Alex*2085 msgid "Distribution Point Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2087.
2086 msgstr "اسم نقطة التوزيع" ff71d9104… Alex*2087 ff34a8ecf… Alex*2088 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208 ff71d9104… Alex*2089 msgid "Full Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2091.
2090 msgstr "الاسم الكامل" ff71d9104… Alex*2091 ff34a8ecf… Alex*2092 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209 ff71d9104… Alex*2093 msgid "RDN Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2095.
2094 msgstr "اسم RDN" ff71d9104… Alex*2095 ff34a8ecf… Alex*2096 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210 ff71d9104… Alex*2097 msgid "CRL Reason=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2099.
2098 msgstr "سبب CRL=" ff71d9104… Alex*2099 ff34a8ecf… Alex*2100 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211 ff71d9104… Alex*2101 msgid "CRL Issuer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2103.
2102 msgstr "مصدر CRL" ff71d9104… Alex*2103 ff34a8ecf… Alex*2104 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212 ff71d9104… Alex*2105 msgid "Key Compromise" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2107.
2106 msgstr "تسوية المفتاح" ff71d9104… Alex*2107 ff34a8ecf… Alex*2108 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213 ff71d9104… Alex*2109 msgid "CA Compromise" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2111.
2110 msgstr "تسوية CA" ff71d9104… Alex*2111 ff34a8ecf… Alex*2112 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214 ff71d9104… Alex*2113 msgid "Affiliation Changed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2115.
2114 msgstr "تغير الانتساب" ff71d9104… Alex*2115 ff34a8ecf… Alex*2116 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215 ff71d9104… Alex*2117 msgid "Superseded" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2119.
2118 msgstr "تم الإبطال" ff71d9104… Alex*2119 ff34a8ecf… Alex*2120 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216 ff71d9104… Alex*2121 msgid "Operation Ceased" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2123.
2122 msgstr "قطعت العملية" ff71d9104… Alex*2123 ff34a8ecf… Alex*2124 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217 ff71d9104… Alex*2125 msgid "Certificate Hold" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2127.
2126 msgstr "احتفاظ الشهادة" ff71d9104… Alex*2127 ff34a8ecf… Alex*2128 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218 ff71d9104… Alex*2129 msgid "Financial Information=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2131.
2130 msgstr "المعلومات المالية=" ff71d9104… Alex*2131 ff34a8ecf… Alex*2132 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397 ff71d9104… Alex*2133 msgid "Available" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2135.
2134 msgstr "متوفر" ff71d9104… Alex*2135 ff34a8ecf… Alex*2136 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220 ff71d9104… Alex*2137 msgid "Not Available" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2139.
2138 msgstr "غير متوفر" ff71d9104… Alex*2139 ff34a8ecf… Alex*2140 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221 ff71d9104… Alex*2141 msgid "Meets Criteria=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2143.
2142 msgstr "معايير الاجتماع=" ff71d9104… Alex*2143 ff34a8ecf… Alex*2144 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166 ef88a70fa… Dani*2145 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94 21fad4476… Hans*2146 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48 ff71d9104… Alex*2147 msgid "Yes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2149.
2148 msgstr "نعم" ff71d9104… Alex*2149 ff34a8ecf… Alex*2150 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167 ef88a70fa… Dani*2151 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95 21fad4476… Hans*2152 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49 ff71d9104… Alex*2153 msgid "No" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2155.
2154 msgstr "لا" ff71d9104… Alex*2155 ff34a8ecf… Alex*2156 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224 ff71d9104… Alex*2157 msgid "Digital Signature" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2159.
2158 msgstr "التوقيع الرقمي" ff71d9104… Alex*2159 ff34a8ecf… Alex*2160 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225 ff71d9104… Alex*2161 msgid "Non-Repudiation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2163.
2162 msgstr "غير منكر" ff71d9104… Alex*2163 ff34a8ecf… Alex*2164 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226 ff71d9104… Alex*2165 msgid "Key Encipherment" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2167.
2166 msgstr "تشفير المفاتيح" ff71d9104… Alex*2167 ff34a8ecf… Alex*2168 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227 ff71d9104… Alex*2169 msgid "Data Encipherment" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2171.
2170 msgstr "تشفير البيانات" ff71d9104… Alex*2171 ff34a8ecf… Alex*2172 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228 ff71d9104… Alex*2173 msgid "Key Agreement" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2175.
2174 msgstr "اتفاقية المفتاح" ff71d9104… Alex*2175 ff34a8ecf… Alex*2176 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229 ff71d9104… Alex*2177 msgid "Certificate Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2179.
2178 msgstr "توقيع الشهادات" ff71d9104… Alex*2179 ff34a8ecf… Alex*2180 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230 ff71d9104… Alex*2181 msgid "Off-line CRL Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2183.
2182 msgstr "توقيع CRL محلي" ff71d9104… Alex*2183 ff34a8ecf… Alex*2184 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231 ff71d9104… Alex*2185 msgid "CRL Signing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2187.
2186 msgstr "توقيع CRL" ff71d9104… Alex*2187 ff34a8ecf… Alex*2188 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232 ff71d9104… Alex*2189 msgid "Encipher Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2191.
2190 msgstr "المشفر فقط" ff71d9104… Alex*2191 ff34a8ecf… Alex*2192 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233 ff71d9104… Alex*2193 msgid "Decipher Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2195.
2194 msgstr "حال الشيفرة فقط" ff71d9104… Alex*2195 ff34a8ecf… Alex*2196 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234 ff71d9104… Alex*2197 msgid "SSL Client Authentication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2199.
2198 msgstr "التحقق من عميل SSL" ff71d9104… Alex*2199 ff34a8ecf… Alex*2200 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235 ff71d9104… Alex*2201 msgid "SSL Server Authentication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2203.
2202 msgstr "التحقق من خادوم SSL" ff71d9104… Alex*2203 ff34a8ecf… Alex*2204 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236 ff71d9104… Alex*2205 msgid "S/MIME" 694e4f5b7… Mosa*2206 msgstr "S/MIME" ff71d9104… Alex*2207 ff34a8ecf… Alex*2208 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237 ff71d9104… Alex*2209 msgid "Signature" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2211.
2210 msgstr "التوقيع" ff71d9104… Alex*2211 ff34a8ecf… Alex*2212 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238 ff71d9104… Alex*2213 msgid "SSL CA" 694e4f5b7… Mosa*2214 msgstr "SSL CA" ff71d9104… Alex*2215 ff34a8ecf… Alex*2216 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239 ff71d9104… Alex*2217 msgid "S/MIME CA" 694e4f5b7… Mosa*2218 msgstr "S/MIME CA" ff71d9104… Alex*2219 ff34a8ecf… Alex*2220 #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240 ff71d9104… Alex*2221 msgid "Signature CA" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2223.
2222 msgstr "توقيع CA" ff71d9104… Alex*2223 ff34a8ecf… Alex*2224 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30 ff71d9104… Alex*2225 msgid "Certificate Policy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2227.
2226 msgstr "سياسة الشهادة" ff71d9104… Alex*2227 ff34a8ecf… Alex*2228 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31 ff71d9104… Alex*2229 msgid "Policy Identifier: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2231.
2230 msgstr "معرف الشهادة: " ff71d9104… Alex*2231 ff34a8ecf… Alex*2232 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32 ff71d9104… Alex*2233 msgid "Policy Qualifier Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2235.
2234 msgstr "معلومات جودة السياسة" ff71d9104… Alex*2235 ff34a8ecf… Alex*2236 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33 ff71d9104… Alex*2237 msgid "Policy Qualifier Id=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2239.
2238 msgstr "معرف جودة السياسة=" ff71d9104… Alex*2239 ff34a8ecf… Alex*2240 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36 ff71d9104… Alex*2241 msgid "Qualifier" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2243.
2242 msgstr "محقق الجودة" ff71d9104… Alex*2243 ff34a8ecf… Alex*2244 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37 ff71d9104… Alex*2245 msgid "Notice Reference" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2247.
2246 msgstr "المرجعية" ff71d9104… Alex*2247 ff34a8ecf… Alex*2248 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38 ff71d9104… Alex*2249 msgid "Organization=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2251.
2250 msgstr "المنظمة=" ff71d9104… Alex*2251 ff34a8ecf… Alex*2252 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39 ff71d9104… Alex*2253 msgid "Notice Number=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2255.
2254 msgstr "رقم المرجعية=" ff71d9104… Alex*2255 ff34a8ecf… Alex*2256 #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40 ff71d9104… Alex*2257 msgid "Notice Text=" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2259.
2258 msgstr "نص المرجعية=" ff71d9104… Alex*2259 ff34a8ecf… Alex*2260 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240 af7f11bb2… Zebe*2261 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:350 2262 #: dlls/shell32/shell32.rc:379 0833639ff… Alex*2263 msgid "General" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2265.
2264 msgstr "عام" 0833639ff… Alex*2265 ff34a8ecf… Alex*2266 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196 2ff6e546b… Fran*2267 #, fuzzy 0833639ff… Alex*2268 msgid "&Install Certificate..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2270.
2269 msgstr "معلومات" 2270 ff34a8ecf… Alex*2271 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197 0833639ff… Alex*2272 msgid "Issuer &Statement" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2274.
2273 msgstr "حالة ال&مصدر" 0833639ff… Alex*2274 ff34a8ecf… Alex*2275 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205 0833639ff… Alex*2276 msgid "&Show:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2278.
2277 msgstr "أظ&هر:" 0833639ff… Alex*2278 ff34a8ecf… Alex*2279 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210 0833639ff… Alex*2280 msgid "&Edit Properties..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2282.
2281 msgstr "تحري&ر الخصائص..." 0833639ff… Alex*2282 ff34a8ecf… Alex*2283 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211 0833639ff… Alex*2284 msgid "&Copy to File..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2286.
2285 msgstr "ا&نسخ إلى ملف..." 0833639ff… Alex*2286 ff34a8ecf… Alex*2287 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215 2ff6e546b… Fran*2288 #, fuzzy 0833639ff… Alex*2289 msgid "Certification Path"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2291.
2290 msgstr "معلومات" 2291 ff34a8ecf… Alex*2292 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219 dc31798ca… Fran*2293 msgid "Certification path" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2295.
2294 msgstr "مسار الشهادة" 0833639ff… Alex*2295 ff34a8ecf… Alex*2296 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464 0833639ff… Alex*2297 msgid "&View Certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2299.
2298 msgstr "أ&ظهر الشهادة" 0833639ff… Alex*2299 ff34a8ecf… Alex*2300 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223 0833639ff… Alex*2301 msgid "Certificate &status:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2303.
2302 msgstr "حال&ة الشهادة:" 0833639ff… Alex*2303 ff34a8ecf… Alex*2304 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229 0833639ff… Alex*2305 msgid "Disclaimer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2307.
2306 msgstr "المتنصل" 0833639ff… Alex*2307 ff34a8ecf… Alex*2308 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236 0833639ff… Alex*2309 msgid "More &Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2311.
2310 msgstr "معلو&مات أخرى" 0833639ff… Alex*2311 ff34a8ecf… Alex*2312 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244 0833639ff… Alex*2313 msgid "&Friendly name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2315.
2314 msgstr "الا&سم الشائع:" 0833639ff… Alex*2315 ff34a8ecf… Alex*2316 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154 2317 #: programs/progman/progman.rc:170 0833639ff… Alex*2318 msgid "&Description:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2320.
2319 msgstr "الوص&ف:" 0833639ff… Alex*2320 ff34a8ecf… Alex*2321 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248 0833639ff… Alex*2322 msgid "Certificate purposes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2324.
2323 msgstr "غرض الشهادة" 0833639ff… Alex*2324 ff34a8ecf… Alex*2325 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249 0833639ff… Alex*2326 msgid "&Enable all purposes for this certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2328.
2327 msgstr "تفعيل &جميع الأغراض لهذه الشهادة" 0833639ff… Alex*2328 ff34a8ecf… Alex*2329 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251 0833639ff… Alex*2330 msgid "D&isable all purposes for this certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2332.
2331 msgstr "تعطيل جم&يع الأغراض لهذه الشهادة" 0833639ff… Alex*2332 ff34a8ecf… Alex*2333 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253 0833639ff… Alex*2334 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2336.
2335 msgstr "تفعيل الأغراض التالية لهذه الشهاد&ة:" 0833639ff… Alex*2336 ff34a8ecf… Alex*2337 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258 0833639ff… Alex*2338 msgid "Add &Purpose..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2340.
2339 msgstr "أضف غ&رضًا..." 0833639ff… Alex*2340 ff34a8ecf… Alex*2341 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262 0833639ff… Alex*2342 msgid "Add Purpose" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2344.
2343 msgstr "أضف غرضًا" 0833639ff… Alex*2344 ff34a8ecf… Alex*2345 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265 0833639ff… Alex*2346 msgid "" 2347 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2349.
2348 msgstr "أضف معرفًا عنصريًا لغرض الشهادة الذي ترغب بإضافته:" 0833639ff… Alex*2349 ff34a8ecf… Alex*2350 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69 0833639ff… Alex*2351 msgid "Select Certificate Store" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2353.
2352 msgstr "اختر مستودع الشهادات" 0833639ff… Alex*2353 ff34a8ecf… Alex*2354 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276 0833639ff… Alex*2355 msgid "Select the certificate store you want to use:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2357.
2356 msgstr "اختر مستودع الشهادات الذي ترغب باستعمال:" 0833639ff… Alex*2357 ff34a8ecf… Alex*2358 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279 0833639ff… Alex*2359 msgid "&Show physical stores" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2361.
2360 msgstr "أظ&هر المستودعات الفيزيائية" 0833639ff… Alex*2361 ff34a8ecf… Alex*2362 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296 2363 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327 2364 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71 0833639ff… Alex*2365 msgid "Certificate Import Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2367.
2366 msgstr "معالج استيراد الشهادات" 0833639ff… Alex*2367 ff34a8ecf… Alex*2368 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288 0833639ff… Alex*2369 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2371.
2370 msgstr "مرحبًا بكم في معالج استيراد الشهادات" 0833639ff… Alex*2371 ff34a8ecf… Alex*2372 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291 0833639ff… Alex*2373 msgid "" 2374 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and " 2375 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n" 2376 "\n" 2377 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " ef1f09417… Fran*2378 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " 2379 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " 2380 "lists, and certificate trust lists.\n" 0833639ff… Alex*2381 "\n" 2382 "To continue, click Next." 2383 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2385.
2384 "يساعدكم هذا المعالج في استيراد الشهادات ، وقوائم الشهادات المرفوضة بالإضافة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2386.
2385 "إلى قوائم الشهادات الموثوقة ، من ملف إلى مستودع الشهادات.\n" 2386 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2388.
2387 "يمكن استخدام الشهادة لتعريف شخصك أو حاسبك الذي تستخدمه . كما يمكن أيضًا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2389.
2388 "استخدامها لتحقق و توقيع الرسائل . بالتالي يمكن عد مستودعات الشهادات كمكان "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2390.
2389 "مفضل للشهادات ولكل من قوائم الشهادات المرفوضة و الموثوقة.\n" 2390 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2392.
2391 "للمتابعة ، اضغط فوق التالي." 0833639ff… Alex*2392 ff34a8ecf… Alex*2393 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435 0833639ff… Alex*2394 msgid "&File name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2396.
2395 msgstr "ا&سم الملف:" 0833639ff… Alex*2396 ff34a8ecf… Alex*2397 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323 3503ab4e9… Moha*2398 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:319 0833639ff… Alex*2399 msgid "B&rowse..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2401.
2400 msgstr "استعر&ض..." 0833639ff… Alex*2401 ff34a8ecf… Alex*2402 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302 0833639ff… Alex*2403 msgid "" c4c48cd62… Fran*2404 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, " 0833639ff… Alex*2405 "certificate revocation list, or certificate trust list:" 2406 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2408.
2407 "ملاحظة : صيغ الملفات التالية يجب أن تحوي شهادة أو أكثر ، أو قائمة شهادات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2409.
2408 "سواء اختصت بالمرفوضة أو الموثوقة :" 0833639ff… Alex*2409 ff34a8ecf… Alex*2410 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304 104e31993… Laur*2411 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2413.
2412 msgstr "صيغة كربتوغرافيك القياسية PKCS #7 Messages (*.p7b)" 0833639ff… Alex*2413 ff34a8ecf… Alex*2414 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306 104e31993… Laur*2415 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2417.
2416 msgstr "ناقل البيانات الشخصي PKCS #12 (*.pfx; *.p12)" 0833639ff… Alex*2417 ff34a8ecf… Alex*2418 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81 2419 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162 104e31993… Laur*2420 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2422.
2421 msgstr "مخزن ميكروسوفت التسلسلي للشهادات (*.sst)" 0833639ff… Alex*2422 ff34a8ecf… Alex*2423 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316 0833639ff… Alex*2424 msgid "" 2425 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a " 2426 "location for the certificates." 2427 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2429.
2428 "يمكن لواين اختيار مخزن الشهادات تلقائيًا ، أو يمكن تحديد موضع الشهادات يدويًا." 0833639ff… Alex*2429 ff34a8ecf… Alex*2430 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318 0833639ff… Alex*2431 msgid "&Automatically select certificate store" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2433.
2432 msgstr "اختيا&ر تلقائي لمخزن الشهادات" 0833639ff… Alex*2433 ff34a8ecf… Alex*2434 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320 0833639ff… Alex*2435 msgid "&Place all certificates in the following store:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2437.
2436 msgstr "&ضع جميع الشهادات في المخزن التالي:" 0833639ff… Alex*2437 ff34a8ecf… Alex*2438 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330 0833639ff… Alex*2439 msgid "Completing the Certificate Import Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2441.
2440 msgstr "معالج إكمال استيراد الشهادات" 0833639ff… Alex*2441 ff34a8ecf… Alex*2442 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332 0833639ff… Alex*2443 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2445.
2444 msgstr "أكملت بنجاح معالج استيراد الشهادات" 0833639ff… Alex*2445 ff34a8ecf… Alex*2446 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448 0833639ff… Alex*2447 msgid "You have specified the following settings:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2449.
2448 msgstr "قمت يتحديد الخيارات التالية:" 0833639ff… Alex*2449 ff34a8ecf… Alex*2450 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122 2451 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111 0833639ff… Alex*2452 msgid "Certificates" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2454.
2453 msgstr "الشهادات" 0833639ff… Alex*2454 ff34a8ecf… Alex*2455 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345 0833639ff… Alex*2456 msgid "I&ntended purpose:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2458.
2457 msgstr "الغرض المن&شود:" 0833639ff… Alex*2458 ff34a8ecf… Alex*2459 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349 0833639ff… Alex*2460 msgid "&Import..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2462.
2461 msgstr "است&ورد..." 0833639ff… Alex*2462 3b1faf59f… Niko*2463 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:92 2464 #: programs/regedit/regedit.rc:114 0833639ff… Alex*2465 msgid "&Export..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2467.
2466 msgstr "&صدر..." 0833639ff… Alex*2467 ff34a8ecf… Alex*2468 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352 0833639ff… Alex*2469 msgid "&Advanced..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2471.
2470 msgstr "متق&دم..." 0833639ff… Alex*2471 ff34a8ecf… Alex*2472 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353 0833639ff… Alex*2473 msgid "Certificate intended purposes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2475.
2474 msgstr "الخيارات المنشودة للشهادة" 0833639ff… Alex*2475 ff34a8ecf… Alex*2476 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45 af7f11bb2… Zebe*2477 #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:117 377481180… Jaco*2478 #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:59 dd3fa4e9e… Jaco*2479 #: programs/oleview/oleview.rc:61 programs/oleview/oleview.rc:85 2480 #: programs/regedit/regedit.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 2481 #: programs/winefile/winefile.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:69 0833639ff… Alex*2482 msgid "&View" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2484.
2483 msgstr "عر&ض" 0833639ff… Alex*2484 ff34a8ecf… Alex*2485 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360 0833639ff… Alex*2486 msgid "Advanced Options" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2488.
2487 msgstr "الخيارات المتقدمة" 0833639ff… Alex*2488 ff34a8ecf… Alex*2489 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363 0833639ff… Alex*2490 msgid "Certificate purpose" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2492.
2491 msgstr "غرض الشهادة" 0833639ff… Alex*2492 ff34a8ecf… Alex*2493 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364 0833639ff… Alex*2494 msgid "" 2495 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2497.
2496 msgstr "اختر غرضًا أو أكثر ليتم إضافتها للائحة في حال اختيار غرض متقدم." 0833639ff… Alex*2497 ff34a8ecf… Alex*2498 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366 0833639ff… Alex*2499 msgid "&Certificate purposes:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2501.
2500 msgstr "أغراض الش&هادة:" 0833639ff… Alex*2501 ff34a8ecf… Alex*2502 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386 2503 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409 2504 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441 2505 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150 0833639ff… Alex*2506 msgid "Certificate Export Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2508.
2507 msgstr "معالج تصدير الشهادات" 0833639ff… Alex*2508 ff34a8ecf… Alex*2509 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378 0833639ff… Alex*2510 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2512.
2511 msgstr "مرحبًا بكم في معالج تصدير الشهادات" 0833639ff… Alex*2512 ff34a8ecf… Alex*2513 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381 0833639ff… Alex*2514 msgid "" 2515 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and " 2516 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n" 2517 "\n" 2518 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are " ef1f09417… Fran*2519 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. " 2520 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " 2521 "lists, and certificate trust lists.\n" 0833639ff… Alex*2522 "\n" 2523 "To continue, click Next." 2524 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2526.
2525 "يساعدكم هذا المعالج في تصدير الشهادات ، وقوائم الشهادات المرفوضة بالإضافة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2527.
2526 "إلى قوائم الشهادات الموثوقة ، من ملف إلى مستودع الشهادات.\n" 2527 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2529.
2528 "يمكن استخدام الشهادة لتعريف شخصك أو حاسبك الذي تستخدمه . كما يمكن أيضًا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2530.
2529 "استخدامها لتحقق و توقيع الرسائل . بالتالي يمكن عد مستودعات الشهادات كمكان "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2531.
2530 "مفضل للشهادات ولكل من قوائم الشهادات المرفوضة و الموثوقة.\n" 2531 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2533.
2532 "للمتابعة ، اضغط فوق التالي." 0833639ff… Alex*2533 ff34a8ecf… Alex*2534 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389 0833639ff… Alex*2535 msgid "" 2536 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password " 2537 "to protect the private key on a later page." 2538 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2540.
2539 "في حال اختيارك تصدير مفتاح خاص ، يجب توثيق كلمة السر وذلك لحماية المفتاح "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2541.
2540 "الخاص في الصفحات التالية." 0833639ff… Alex*2541 ff34a8ecf… Alex*2542 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390 0833639ff… Alex*2543 msgid "Do you wish to export the private key?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2545.
2544 msgstr "هل ترغب بتصدير مفتاح خاص ؟" 0833639ff… Alex*2545 ff34a8ecf… Alex*2546 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391 0833639ff… Alex*2547 msgid "&Yes, export the private key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2549.
2548 msgstr "&نعم ، قم بتصدير مفتاح خاص" 0833639ff… Alex*2549 ff34a8ecf… Alex*2550 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393 0833639ff… Alex*2551 msgid "N&o, do not export the private key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2553.
2552 msgstr "&لا ، لا تقم بتصدير مفتاح خاص" 0833639ff… Alex*2553 ff34a8ecf… Alex*2554 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404 0833639ff… Alex*2555 msgid "&Confirm password:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2557.
2556 msgstr "تو&كيد كلمة السر:" 0833639ff… Alex*2557 ff34a8ecf… Alex*2558 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412 0833639ff… Alex*2559 msgid "Select the format you want to use:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2561.
2560 msgstr "اختر الصيغة التي ترغب باستخدامه:" 0833639ff… Alex*2561 ff34a8ecf… Alex*2562 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413 104e31993… Laur*2563 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" 694e4f5b7… Mosa*2564 msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)" 0833639ff… Alex*2565 ff34a8ecf… Alex*2566 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415 104e31993… Laur*2567 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" 694e4f5b7… Mosa*2568 msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):" 0833639ff… Alex*2569 ff34a8ecf… Alex*2570 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417 104e31993… Laur*2571 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2573.
2572 msgstr "صيغة كربتوغرافيك القياسية P&KCS #7 Message (*.p7b)" 0833639ff… Alex*2573 ff34a8ecf… Alex*2574 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419 0833639ff… Alex*2575 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2577.
2576 msgstr "تضمين جميع الشهادات في م&سار الشهادات إذا كان ذلك ممكنًا" 0833639ff… Alex*2577 ff34a8ecf… Alex*2578 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421 104e31993… Laur*2579 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2581.
2580 msgstr "ناقل المعلومات ال&شخصيPKCS #12 (*.pfx)" 0833639ff… Alex*2581 ff34a8ecf… Alex*2582 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423 0833639ff… Alex*2583 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2585.
2584 msgstr "تضمين جميع الشهادات في مس&ار الشهادات إذا كان ذلك ممكنًا" 0833639ff… Alex*2585 ff34a8ecf… Alex*2586 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425 0833639ff… Alex*2587 msgid "&Enable strong encryption" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2589.
2588 msgstr "تفعيل ال&تشفير القوي" 0833639ff… Alex*2589 ff34a8ecf… Alex*2590 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427 0833639ff… Alex*2591 msgid "Delete the private &key if the export is successful" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2593.
2592 msgstr "احذف الم&فتاح الخاص في حال تم التصدير بنجاح" 0833639ff… Alex*2593 ff34a8ecf… Alex*2594 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444 0833639ff… Alex*2595 msgid "Completing the Certificate Export Wizard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2597.
2596 msgstr "معالج إنهاء تصدير الشهادات" 0833639ff… Alex*2597 ff34a8ecf… Alex*2598 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446 0833639ff… Alex*2599 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2601.
2600 msgstr "قمت بنجاح بإكمال معالج تصدير الشهادات." 0833639ff… Alex*2601 ff34a8ecf… Alex*2602 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179 3056f9beb… Alex*2603 #, fuzzy 2604 #| msgid "Select Certificate Store" 2605 msgid "Select Certificate"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2607.
2606 msgstr "اختر مستودع الشهادات" 2607 ff34a8ecf… Alex*2608 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459 3056f9beb… Alex*2609 #, fuzzy 2610 #| msgid "Select the certificate store you want to use:" 2611 msgid "Select a certificate you want to use"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2613.
2612 msgstr "اختر مستودع الشهادات الذي ترغب باستعمال:" 2613 ff34a8ecf… Alex*2614 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93 aa1bdef9a… Alex*2615 msgid "Certificate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2617.
2616 msgstr "الشهادة" aa1bdef9a… Alex*2617 ff34a8ecf… Alex*2618 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31 aa1bdef9a… Alex*2619 msgid "Certificate Information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2621.
2620 msgstr "معلومات الشهادة" aa1bdef9a… Alex*2621 ff34a8ecf… Alex*2622 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32 aa1bdef9a… Alex*2623 msgid "" 47f45d793… Fran*2624 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been " aa1bdef9a… Alex*2625 "altered or corrupted." 2626 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2628.
2627 "تحوي الشهادة على توقيع غير سليم . يمكن أن تكون الشهادة معطوبة أو خطرة ." aa1bdef9a… Alex*2628 ff34a8ecf… Alex*2629 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33 aa1bdef9a… Alex*2630 msgid "" 47f45d793… Fran*2631 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's " aa1bdef9a… Alex*2632 "trusted root certificate store." 2633 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2635.
2634 "شهادة الجذر غير موثوقة ، لجعلها كذلك أضفها إلى مستودع شهادات الجذر الموثوقة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2636.
2635 "الخاصة بك." aa1bdef9a… Alex*2636 ff34a8ecf… Alex*2637 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34 aa1bdef9a… Alex*2638 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2640.
2639 msgstr "لم يتمكن من التحقق من الشهادة وذلك لجعلها شهادة جذر موثوقة." aa1bdef9a… Alex*2640 ff34a8ecf… Alex*2641 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35 aa1bdef9a… Alex*2642 msgid "This certificate's issuer could not be found." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2644.
2643 msgstr "تعذر العثور على مصدر الشهادة." aa1bdef9a… Alex*2644 ff34a8ecf… Alex*2645 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36 aa1bdef9a… Alex*2646 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2648.
2647 msgstr "الغرض المنشود من الشهادة لم يتم التحقق منه." aa1bdef9a… Alex*2648 ff34a8ecf… Alex*2649 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37 aa1bdef9a… Alex*2650 msgid "This certificate is intended for the following purposes:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2652.
2651 msgstr "هذه الشهادة تنشد الأغراض التالية:" aa1bdef9a… Alex*2652 ff34a8ecf… Alex*2653 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38 aa1bdef9a… Alex*2654 msgid "Issued to: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2656.
2655 msgstr "مصدرة لـ: " aa1bdef9a… Alex*2656 ff34a8ecf… Alex*2657 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39 aa1bdef9a… Alex*2658 msgid "Issued by: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2660.
2659 msgstr "مصدرة بواسطة: " aa1bdef9a… Alex*2660 ff34a8ecf… Alex*2661 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40 aa1bdef9a… Alex*2662 msgid "Valid from " 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2664.
2663 msgstr "صالحة من " aa1bdef9a… Alex*2664 ff34a8ecf… Alex*2665 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41 aa1bdef9a… Alex*2666 msgid " to " 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2668.
2667 msgstr " إلى " aa1bdef9a… Alex*2668 ff34a8ecf… Alex*2669 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42 aa1bdef9a… Alex*2670 msgid "This certificate has an invalid signature." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2672.
2671 msgstr "تحوي هذه الشهادة على توقيع غير سليم." aa1bdef9a… Alex*2672 ff34a8ecf… Alex*2673 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43 aa1bdef9a… Alex*2674 msgid "This certificate has expired or is not yet valid." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2676.
2675 msgstr "هذه الشهادة إما أنها منتهية الصلاحية أو أن صلاحيتها لم تبدأ بعد." aa1bdef9a… Alex*2676 ff34a8ecf… Alex*2677 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44 aa1bdef9a… Alex*2678 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2680.
2679 msgstr "تجاوت هذه الشهادة الصلاحية التي أعدها مصدرها." aa1bdef9a… Alex*2680 ff34a8ecf… Alex*2681 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45 aa1bdef9a… Alex*2682 msgid "This certificate was revoked by its issuer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2684.
2683 msgstr "نقضت هذه الشهادة بواسطة مصدرها." aa1bdef9a… Alex*2684 ff34a8ecf… Alex*2685 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46 aa1bdef9a… Alex*2686 msgid "This certificate is OK." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2688.
2687 msgstr "الشهادة سليمة." aa1bdef9a… Alex*2688 ff34a8ecf… Alex*2689 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47 aa1bdef9a… Alex*2690 msgid "Field" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2692.
2691 msgstr "الحقل" aa1bdef9a… Alex*2692 ff34a8ecf… Alex*2693 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39 aa1bdef9a… Alex*2694 msgid "Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2696.
2695 msgstr "القيمة" aa1bdef9a… Alex*2696 ff34a8ecf… Alex*2697 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102 2698 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108 aa1bdef9a… Alex*2699 msgid "<All>" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2701.
2700 msgstr "<الكل>" aa1bdef9a… Alex*2701 ff34a8ecf… Alex*2702 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50 aa1bdef9a… Alex*2703 msgid "Version 1 Fields Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2705.
2704 msgstr "الحقول من الجيل الأول فقط" aa1bdef9a… Alex*2705 ff34a8ecf… Alex*2706 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51 aa1bdef9a… Alex*2707 msgid "Extensions Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2709.
2708 msgstr "الامتدادات فقط" aa1bdef9a… Alex*2709 ff34a8ecf… Alex*2710 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52 aa1bdef9a… Alex*2711 msgid "Critical Extensions Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2713.
2712 msgstr "الامتدادات الخطيرة فقط" aa1bdef9a… Alex*2713 ff34a8ecf… Alex*2714 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53 aa1bdef9a… Alex*2715 msgid "Properties Only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2717.
2716 msgstr "الخصائص فقط" aa1bdef9a… Alex*2717 ff34a8ecf… Alex*2718 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55 aa1bdef9a… Alex*2719 msgid "Serial number" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2721.
2720 msgstr "الرقم التسلسلي" aa1bdef9a… Alex*2721 ef88a70fa… Dani*2722 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34 aa1bdef9a… Alex*2723 msgid "Issuer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2725.
2724 msgstr "المصدر" aa1bdef9a… Alex*2725 ff34a8ecf… Alex*2726 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57 aa1bdef9a… Alex*2727 msgid "Valid from" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2729.
2728 msgstr "صالحة من" aa1bdef9a… Alex*2729 ff34a8ecf… Alex*2730 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58 aa1bdef9a… Alex*2731 msgid "Valid to" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2733.
2732 msgstr "صالحة لغاية" aa1bdef9a… Alex*2733 ef88a70fa… Dani*2734 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33 aa1bdef9a… Alex*2735 msgid "Subject" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2737.
2736 msgstr "العنوان" aa1bdef9a… Alex*2737 ff34a8ecf… Alex*2738 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60 aa1bdef9a… Alex*2739 msgid "Public key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2741.
2740 msgstr "المفتاح العام" aa1bdef9a… Alex*2741 ff34a8ecf… Alex*2742 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61 eede26f5e… Fran*2743 msgid "%1 (%2!d! bits)" 694e4f5b7… Mosa*2744 msgstr "%1 (%2!d! bits)" aa1bdef9a… Alex*2745 ff34a8ecf… Alex*2746 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62 aa1bdef9a… Alex*2747 msgid "SHA1 hash" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2749.
2748 msgstr "SHA1 شفرة" aa1bdef9a… Alex*2749 ff34a8ecf… Alex*2750 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63 aa1bdef9a… Alex*2751 msgid "Enhanced key usage (property)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2753.
2752 msgstr "استخدام المفتاح المعزز (ملكية)" aa1bdef9a… Alex*2753 ff34a8ecf… Alex*2754 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64 aa1bdef9a… Alex*2755 msgid "Friendly name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2757.
2756 msgstr "الاسم المعروف" aa1bdef9a… Alex*2757 af7f11bb2… Zebe*2758 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:244 21fad4476… Hans*2759 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45 aa1bdef9a… Alex*2760 msgid "Description" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2762.
2761 msgstr "الوصف" aa1bdef9a… Alex*2762 ff34a8ecf… Alex*2763 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66 aa1bdef9a… Alex*2764 msgid "Certificate Properties" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2766.
2765 msgstr "خصائص الشهادة" aa1bdef9a… Alex*2766 ff34a8ecf… Alex*2767 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67 aa1bdef9a… Alex*2768 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2770.
2769 msgstr "أدخل معرف OID من 1.2.3.4" aa1bdef9a… Alex*2770 ff34a8ecf… Alex*2771 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68 aa1bdef9a… Alex*2772 msgid "The OID you entered already exists." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2774.
2773 msgstr "معرف OID موجود بالفعل" aa1bdef9a… Alex*2774 ff34a8ecf… Alex*2775 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70 aa1bdef9a… Alex*2776 msgid "Please select a certificate store." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2778.
2777 msgstr "اختر مستودع الشهادات ، رجاء" aa1bdef9a… Alex*2778 ff34a8ecf… Alex*2779 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72 aa1bdef9a… Alex*2780 msgid "" 47f45d793… Fran*2781 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please " aa1bdef9a… Alex*2782 "select another file." 2783 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2785.
2784 "يحتوي الملف على عناصر مغايرة للعناصر المعطاه ، اختر ملفًا آخرًا من فضلك ." aa1bdef9a… Alex*2785 ff34a8ecf… Alex*2786 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73 aa1bdef9a… Alex*2787 msgid "File to Import" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2789.
2788 msgstr "ملفًا لاستيراده" aa1bdef9a… Alex*2789 ff34a8ecf… Alex*2790 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74 aa1bdef9a… Alex*2791 msgid "Specify the file you want to import." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2793.
2792 msgstr "حدد الملف الذي ترغب باستيراده." aa1bdef9a… Alex*2793 ff34a8ecf… Alex*2794 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98 aa1bdef9a… Alex*2795 msgid "Certificate Store" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2797.
2796 msgstr "مستودع الشهادات" aa1bdef9a… Alex*2797 ff34a8ecf… Alex*2798 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76 aa1bdef9a… Alex*2799 msgid "" 2800 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation " 2801 "lists, and certificate trust lists." 2802 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2804.
2803 "مستودعات الشهادت هي عبارة عن مجموعة من الشهادات ، أو من قوائم الشهادات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2805.
2804 "المرفوضة أو الموثوقة ." aa1bdef9a… Alex*2805 ff34a8ecf… Alex*2806 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77 aa1bdef9a… Alex*2807 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2809.
2808 msgstr "X.509 شهادات (*.cer; *.crt)" aa1bdef9a… Alex*2809 ff34a8ecf… Alex*2810 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78 aa1bdef9a… Alex*2811 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2813.
2812 msgstr "ناقل المعلومات الشخصي (*.pfx; *.p12)" aa1bdef9a… Alex*2813 ff34a8ecf… Alex*2814 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158 aa1bdef9a… Alex*2815 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2817.
2816 msgstr "قوائم الشهادات المرفوضة (*.crl)" aa1bdef9a… Alex*2817 ff34a8ecf… Alex*2818 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159 aa1bdef9a… Alex*2819 msgid "Certificate Trust List (*.stl)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2821.
2820 msgstr "قوائم الشهادات الموثوقة (*.stl)" aa1bdef9a… Alex*2821 ff34a8ecf… Alex*2822 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82 aa1bdef9a… Alex*2823 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2825.
2824 msgstr "CMS/PKCS #7 رسائل (*.spc; *.p7b)" aa1bdef9a… Alex*2825 ff34a8ecf… Alex*2826 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84 aa1bdef9a… Alex*2827 msgid "Please select a file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2829.
2828 msgstr "اختر ملفًا من فضلك." aa1bdef9a… Alex*2829 ff34a8ecf… Alex*2830 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85 47f45d793… Fran*2831 msgid "The file format is not recognized. Please select another file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2833.
2832 msgstr "لم يتم تحديد صيغة الملف ، اخترا ملفًا آخر من فضلك." aa1bdef9a… Alex*2833 ff34a8ecf… Alex*2834 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86 aa1bdef9a… Alex*2835 msgid "Could not open " 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2837.
2836 msgstr "لا يمكن فتحه " aa1bdef9a… Alex*2837 ff34a8ecf… Alex*2838 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87 aa1bdef9a… Alex*2839 msgid "Determined by the program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2841.
2840 msgstr "محدد بواسطة البرنامج" aa1bdef9a… Alex*2841 ff34a8ecf… Alex*2842 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88 aa1bdef9a… Alex*2843 msgid "Please select a store" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2845.
2844 msgstr "اختر مستودعًا من فضلك" aa1bdef9a… Alex*2845 ff34a8ecf… Alex*2846 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89 aa1bdef9a… Alex*2847 msgid "Certificate Store Selected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2849.
2848 msgstr "تم اختيار مستودع شهادات" aa1bdef9a… Alex*2849 ff34a8ecf… Alex*2850 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90 aa1bdef9a… Alex*2851 msgid "Automatically determined by the program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2853.
2852 msgstr "محددة تلقائيًا بواسطة البرنامج" aa1bdef9a… Alex*2853 af7f11bb2… Zebe*2854 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:134 aa1bdef9a… Alex*2855 msgid "File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2857.
2856 msgstr "ملف" aa1bdef9a… Alex*2857 ff34a8ecf… Alex*2858 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108 aa1bdef9a… Alex*2859 msgid "Content" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2861.
2860 msgstr "المحتويات" aa1bdef9a… Alex*2861 ff34a8ecf… Alex*2862 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94 aa1bdef9a… Alex*2863 msgid "Certificate Revocation List" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2865.
2864 msgstr "قائمة الشهادات المرفوضة" aa1bdef9a… Alex*2865 ff34a8ecf… Alex*2866 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96 aa1bdef9a… Alex*2867 msgid "CMS/PKCS #7 Message" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2869.
2868 msgstr "CMS/PKCS #7 رسالة" aa1bdef9a… Alex*2869 ff34a8ecf… Alex*2870 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97 aa1bdef9a… Alex*2871 msgid "Personal Information Exchange" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2873.
2872 msgstr "ناقل المعلومات الشخصي" aa1bdef9a… Alex*2873 ff34a8ecf… Alex*2874 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99 aa1bdef9a… Alex*2875 msgid "The import was successful." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2877.
2876 msgstr "نجح الاستيراد." aa1bdef9a… Alex*2877 ff34a8ecf… Alex*2878 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100 aa1bdef9a… Alex*2879 msgid "The import failed." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2881.
2880 msgstr "فشل الاستيراد." aa1bdef9a… Alex*2881 ff34a8ecf… Alex*2882 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101 aa1bdef9a… Alex*2883 msgid "Arial" 694e4f5b7… Mosa*2884 msgstr "Arial" aa1bdef9a… Alex*2885 ff34a8ecf… Alex*2886 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103 aa1bdef9a… Alex*2887 msgid "<Advanced Purposes>" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2889.
2888 msgstr "<أغراض متقدمة>" aa1bdef9a… Alex*2889 ff34a8ecf… Alex*2890 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104 aa1bdef9a… Alex*2891 msgid "Issued To" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2893.
2892 msgstr "مصدر لـ" aa1bdef9a… Alex*2893 ff34a8ecf… Alex*2894 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105 aa1bdef9a… Alex*2895 msgid "Issued By" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2897.
2896 msgstr "مصدرة بواسطة" aa1bdef9a… Alex*2897 ef88a70fa… Dani*2898 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36 aa1bdef9a… Alex*2899 msgid "Expiration Date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2901.
2900 msgstr "تاريخ الانتهاء" aa1bdef9a… Alex*2901 ff34a8ecf… Alex*2902 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107 aa1bdef9a… Alex*2903 msgid "Friendly Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2905.
2904 msgstr "الاسم المعروف" aa1bdef9a… Alex*2905 ff34a8ecf… Alex*2906 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123 aa1bdef9a… Alex*2907 msgid "<None>" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2909.
2908 msgstr "<لا شيء>" aa1bdef9a… Alex*2909 ff34a8ecf… Alex*2910 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110 aa1bdef9a… Alex*2911 msgid "" 2912 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or " 2913 "sign messages with it.\n" 2914 "Are you sure you want to remove this certificate?" 2915 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2917.
2916 "قد لا تتمكن من حل تشفير الرسائل مستقبلًا بهذه الشهادة ، أو أن تقوم بتوقيعات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2918.
2917 "بواسطتها.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2919.
2918 "هل ترغب حقًا بإزالة هذه الشهادة ؟" aa1bdef9a… Alex*2919 ff34a8ecf… Alex*2920 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111 aa1bdef9a… Alex*2921 msgid "" 2922 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or " 2923 "sign messages with them.\n" 2924 "Are you sure you want to remove these certificates?" 2925 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2927.
2926 "قد لا تتمكن من حل تشفير الرسائل مستقبلًا بهذه الشهادات ، أو أن تقوم بتوقيعات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2928.
2927 "بواسطتها.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2929.
2928 "هل ترغب حقًا بإزالة هذه الشهادات ؟" aa1bdef9a… Alex*2929 ff34a8ecf… Alex*2930 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112 aa1bdef9a… Alex*2931 msgid "" 2932 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or " 2933 "verify messages signed with it.\n" 2934 "Are you sure you want to remove this certificate?" 2935 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2937.
2936 "قد لا تتمكن من تشفير الرسائل مستقبلًا بهذه الشهادة ، أو أن تقوم بتحقيق "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2938.
2937 "التوقيعات بواسطتها.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2939.
2938 "هل ترغب حقًا بإزالة هذه الشهادة ؟" aa1bdef9a… Alex*2939 ff34a8ecf… Alex*2940 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113 d340df7c4… Alex*2941 #, fuzzy 2942 #| msgid "" 2943 #| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, " 2944 #| "or verify messages signed with it.\n" 2945 #| "Are you sure you want to remove these certificates?" aa1bdef9a… Alex*2946 msgid "" 2947 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or " d340df7c4… Alex*2948 "verify messages signed with them.\n" aa1bdef9a… Alex*2949 "Are you sure you want to remove these certificates?" 2950 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2952.
2951 "قد لا تتمكن من تشفير الرسائل مستقبلًا بهذه الشهادات ، أو أن تقوم بتحقيق "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2953.
2952 "التوقيعات بواسطتها.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2954.
2953 "هل ترغب حقًا بإزالة هذه الشهادات ؟" aa1bdef9a… Alex*2954 ff34a8ecf… Alex*2955 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114 aa1bdef9a… Alex*2956 msgid "" 2957 "Certificates issued by this certification authority will no longer be " 2958 "trusted.\n" 2959 "Are you sure you want to remove this certificate?" 2960 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2962.
2961 "الشهادات المصدرة بواسطة محقق الشهادات هذا لم تعد موثوقة البتة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2963.
2962 "هل ترغب بإزالة هذه الشهادة؟" aa1bdef9a… Alex*2963 ff34a8ecf… Alex*2964 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115 aa1bdef9a… Alex*2965 msgid "" 2966 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be " 2967 "trusted.\n" 2968 "Are you sure you want to remove these certificates?" 2969 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2971.
2970 "الشهادات المصدرة بواسطة محقق الشهادات هذا لم تعد موثوقة البتة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2972.
2971 "هل ترغب بإزالة هذه الشهادات؟" aa1bdef9a… Alex*2972 ff34a8ecf… Alex*2973 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116 aa1bdef9a… Alex*2974 msgid "" 2975 "Certificates issued by this root certification authority, or any " 2976 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n" 2977 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?" 2978 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2980.
2979 "الشهادات المصدرة بواسطة محققات الجذر أو أي محققات شهادات أخرى ، لم تعد "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2981.
2980 "موثوقة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2982.
2981 "هل ترغب بحذف شهادة الجذر الموثوقة هذه ؟" aa1bdef9a… Alex*2982 ff34a8ecf… Alex*2983 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117 aa1bdef9a… Alex*2984 msgid "" 2985 "Certificates issued by these root certification authorities, or any " 2986 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n" 2987 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?" 2988 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2990.
2989 "الشهادات المصدرة بواسطة محققات الجذر أو أي محققات شهادات أخرى ، لم تعد "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2991.
2990 "موثوقة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2992.
2991 "هل ترغب بحذف شهادات الجذر الموثوقة هذه ؟" aa1bdef9a… Alex*2992 ff34a8ecf… Alex*2993 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118 aa1bdef9a… Alex*2994 msgid "" 2995 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n" 2996 "Are you sure you want to remove this certificate?" 2997 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 2999.
2998 "البرنامج موقع بواسطة ناشرين لم يعودوا موثوقين .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3000.
2999 "هل ترغب حقًا بحذف هذه الشهادة ؟" aa1bdef9a… Alex*3000 ff34a8ecf… Alex*3001 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119 aa1bdef9a… Alex*3002 msgid "" 3003 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n" 3004 "Are you sure you want to remove these certificates?" 3005 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3007.
3006 "البرنامج موقع بواسطة ناشرين لم يعودوا موثوقين .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3008.
3007 "هل ترغب حقًا بحذف هذه الشهادات ؟" aa1bdef9a… Alex*3008 ff34a8ecf… Alex*3009 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120 aa1bdef9a… Alex*3010 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3012.
3011 msgstr "هل ترغب حقًا بحذف هذه الشهادة ؟" aa1bdef9a… Alex*3012 ff34a8ecf… Alex*3013 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121 aa1bdef9a… Alex*3014 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3016.
3015 msgstr "هل ترغب حقًا بحذف هذه الشهادات ؟" aa1bdef9a… Alex*3016 ff34a8ecf… Alex*3017 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124 aa1bdef9a… Alex*3018 msgid "Ensures the identity of a remote computer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3020.
3019 msgstr "توكيد العضوية في الجهاز البعيد" aa1bdef9a… Alex*3020 ff34a8ecf… Alex*3021 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125 aa1bdef9a… Alex*3022 msgid "Proves your identity to a remote computer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3024.
3023 msgstr "زرع عضويتك في الجهاز البعيد" aa1bdef9a… Alex*3024 ff34a8ecf… Alex*3025 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126 aa1bdef9a… Alex*3026 msgid "" 3027 "Ensures software came from software publisher\n" 3028 "Protects software from alteration after publication" 3029 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3031.
3030 "تأكيد صدور البرنامج من مصنعه الأصلي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3032.
3031 "وذلك لحماية البرنامج بعد النشر." aa1bdef9a… Alex*3032 ff34a8ecf… Alex*3033 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127 aa1bdef9a… Alex*3034 msgid "Protects e-mail messages" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3036.
3035 msgstr "حماية رسائل البريد الإلكتروني" aa1bdef9a… Alex*3036 ff34a8ecf… Alex*3037 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128 aa1bdef9a… Alex*3038 msgid "Allows secure communication over the Internet" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3040.
3039 msgstr "السماح بحماية اتصالات الشابكة" aa1bdef9a… Alex*3040 ff34a8ecf… Alex*3041 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129 aa1bdef9a… Alex*3042 msgid "Allows data to be signed with the current time" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3044.
3043 msgstr "السماح بتوقيع البيانات بالتوقيت الحالي" aa1bdef9a… Alex*3044 ff34a8ecf… Alex*3045 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130 aa1bdef9a… Alex*3046 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3048.
3047 msgstr "السماح بالتواقيع الرقمية لقائمة الشهادات الموثوقة" aa1bdef9a… Alex*3048 ff34a8ecf… Alex*3049 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131 aa1bdef9a… Alex*3050 msgid "Allows data on disk to be encrypted" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3052.
3051 msgstr "السماح بتشفير البيانات على القرص" aa1bdef9a… Alex*3052 ff34a8ecf… Alex*3053 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147 aa1bdef9a… Alex*3054 msgid "Private Key Archival" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3056.
3055 msgstr "ذاكرة المفاتيح الخاصة" aa1bdef9a… Alex*3056 ff34a8ecf… Alex*3057 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151 aa1bdef9a… Alex*3058 msgid "Export Format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3060.
3059 msgstr "صيغة الإصدار" aa1bdef9a… Alex*3060 ff34a8ecf… Alex*3061 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152 aa1bdef9a… Alex*3062 msgid "Choose the format in which the content will be saved." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3064.
3063 msgstr "اختر الصيغة التي ستحفظ فيها المحتويات." aa1bdef9a… Alex*3064 ff34a8ecf… Alex*3065 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153 aa1bdef9a… Alex*3066 msgid "Export Filename" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3068.
3067 msgstr "اسم ملف الإصدار" aa1bdef9a… Alex*3068 ff34a8ecf… Alex*3069 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154 aa1bdef9a… Alex*3070 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3072.
3071 msgstr "حدد اسم الملف الذي ترغب بحفظ الحتويات فيه." aa1bdef9a… Alex*3072 ff34a8ecf… Alex*3073 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155 47f45d793… Fran*3074 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3076.
3075 msgstr "الملف المحدد موجود بالفعل ، هل ترغب باستبداله ؟" aa1bdef9a… Alex*3076 ff34a8ecf… Alex*3077 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156 aa1bdef9a… Alex*3078 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)" 694e4f5b7… Mosa*3079 msgstr "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)" aa1bdef9a… Alex*3080 ff34a8ecf… Alex*3081 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157 aa1bdef9a… Alex*3082 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)" 694e4f5b7… Mosa*3083 msgstr "Base64-Encoded X.509 (*.cer)" aa1bdef9a… Alex*3084 ff34a8ecf… Alex*3085 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160 aa1bdef9a… Alex*3086 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" 694e4f5b7… Mosa*3087 msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)" aa1bdef9a… Alex*3088 ff34a8ecf… Alex*3089 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161 aa1bdef9a… Alex*3090 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3092.
3091 msgstr "ناقل المعلومات الشخصي (*.pfx)" aa1bdef9a… Alex*3092 ff34a8ecf… Alex*3093 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163 aa1bdef9a… Alex*3094 msgid "File Format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3096.
3095 msgstr "صيغة الملف" aa1bdef9a… Alex*3096 ff34a8ecf… Alex*3097 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164 aa1bdef9a… Alex*3098 msgid "Include all certificates in certificate path" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3100.
3099 msgstr "ضم جميع الشهادات الموجودة في مسار الشهادات" aa1bdef9a… Alex*3100 ff34a8ecf… Alex*3101 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165 aa1bdef9a… Alex*3102 msgid "Export keys" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3104.
3103 msgstr "المفاتيح المصدرة" aa1bdef9a… Alex*3104 ff34a8ecf… Alex*3105 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168 aa1bdef9a… Alex*3106 msgid "The export was successful." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3108.
3107 msgstr "نجح التصدير." aa1bdef9a… Alex*3108 ff34a8ecf… Alex*3109 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169 aa1bdef9a… Alex*3110 msgid "The export failed." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3112.
3111 msgstr "فشل التصدير." aa1bdef9a… Alex*3112 ff34a8ecf… Alex*3113 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170 aa1bdef9a… Alex*3114 msgid "Export Private Key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3116.
3115 msgstr "صدر المفتاح الخاص" aa1bdef9a… Alex*3116 ff34a8ecf… Alex*3117 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171 aa1bdef9a… Alex*3118 msgid "" 3119 "The certificate contains a private key which may be exported along with the " 3120 "certificate." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3122.
3121 msgstr "تحوي هذه الشهادة على مفتاح خاص يمكن تصديره مع الشهادة." aa1bdef9a… Alex*3122 ff34a8ecf… Alex*3123 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172 aa1bdef9a… Alex*3124 msgid "Enter Password" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3126.
3125 msgstr "أدخل كلمة السر" aa1bdef9a… Alex*3126 ff34a8ecf… Alex*3127 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173 aa1bdef9a… Alex*3128 msgid "You may password-protect a private key." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3130.
3129 msgstr "يجب أن تحمي المفتاح الخاص بكلمة سر." aa1bdef9a… Alex*3130 ff34a8ecf… Alex*3131 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174 aa1bdef9a… Alex*3132 msgid "The passwords do not match." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3134.
3133 msgstr "كلمات السر غير متطابقة." aa1bdef9a… Alex*3134 ff34a8ecf… Alex*3135 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175 aa1bdef9a… Alex*3136 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3138.
3137 msgstr "ملاحظة : لا يمكن فتح المفتاح الخاص لهذه الشهادة." aa1bdef9a… Alex*3138 ff34a8ecf… Alex*3139 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176 c4c48cd62… Fran*3140 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3142.
3141 msgstr "ملاحظة : لا يمكن تصدير المفتاح الخاص لهذه الشهادة." aa1bdef9a… Alex*3142 ff34a8ecf… Alex*3143 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177 3056f9beb… Alex*3144 #, fuzzy 3145 #| msgid "I&ntended purpose:" 3146 msgid "Intended Use"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3148.
3147 msgstr "الغرض المن&شود:" 3148 af7f11bb2… Zebe*3149 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:147 3056f9beb… Alex*3150 msgid "Location"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3152.
3151 msgstr "الموضع" 3152 ff34a8ecf… Alex*3153 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180 3056f9beb… Alex*3154 #, fuzzy 3155 #| msgid "Select Certificate Store" 3156 msgid "Select a certificate"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3158.
3157 msgstr "اختر مستودع الشهادات" 3158 ff34a8ecf… Alex*3159 #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101 3160 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85 3056f9beb… Alex*3161 msgid "Not yet implemented"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3163.
3162 msgstr "لم تنفذ بعد" 3163 ff34a8ecf… Alex*3164 #: dlls/dinput/dinput.rc:34 af4849891… Alex*3165 msgid "Configure Devices" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3167.
3166 msgstr "إعداد الأجهزة" af4849891… Alex*3167 ff34a8ecf… Alex*3168 #: dlls/dinput/dinput.rc:39 af4849891… Alex*3169 msgid "Reset" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3171.
3170 msgstr "إعادة الضبط" af4849891… Alex*3171 ff34a8ecf… Alex*3172 #: dlls/dinput/dinput.rc:42 af4849891… Alex*3173 msgid "Player" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3175.
3174 msgstr "المشغل" af4849891… Alex*3175 ff34a8ecf… Alex*3176 #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88 af4849891… Alex*3177 msgid "Device" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3179.
3178 msgstr "الجهاز" af4849891… Alex*3179 ff34a8ecf… Alex*3180 #: dlls/dinput/dinput.rc:44 af4849891… Alex*3181 msgid "Actions" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3183.
3182 msgstr "العمليات" af4849891… Alex*3183 ff34a8ecf… Alex*3184 #: dlls/dinput/dinput.rc:45 af4849891… Alex*3185 msgid "Mapping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3187.
3186 msgstr "التوزيع" af4849891… Alex*3187 ff34a8ecf… Alex*3188 #: dlls/dinput/dinput.rc:47 7f476a239… Fréd*3189 msgid "Show Assigned First" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3191.
3190 msgstr "إظهار المحدد أولًا" af4849891… Alex*3191 ff34a8ecf… Alex*3192 #: dlls/dinput/dinput.rc:28 0ae471092… Luca*3193 msgid "Action" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3195.
3194 msgstr "عملية" 0ae471092… Luca*3195 ff34a8ecf… Alex*3196 #: dlls/dinput/dinput.rc:29 0ae471092… Luca*3197 msgid "Object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3199.
3198 msgstr "عنصر" 0ae471092… Luca*3199 ff34a8ecf… Alex*3200 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28 f9c8e4651… Andr*3201 msgid "Regional Setting" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3203.
3202 msgstr "الإعدادات الإقليمية" f9c8e4651… Andr*3203 ff34a8ecf… Alex*3204 #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29 4ad16fa60… Fran*3205 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3207.
3206 msgstr "%1!u!مب مستخدمة, %2!u!مب متاحة" ca854b82c… Andr*3207 ff34a8ecf… Alex*3208 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28 b5db70f1c… Akih*3209 msgid "Western" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3211.
3210 msgstr "غربي" b5db70f1c… Akih*3211 ff34a8ecf… Alex*3212 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29 b5db70f1c… Akih*3213 msgid "Central European" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3215.
3214 msgstr "وسط اوروبي" b5db70f1c… Akih*3215 6d0617148… Alex*3216 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:33 b5db70f1c… Akih*3217 msgid "Cyrillic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3219.
3218 msgstr "سريالي" b5db70f1c… Akih*3219 6d0617148… Alex*3220 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:32 b5db70f1c… Akih*3221 msgid "Greek" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3223.
3222 msgstr "يوناني" b5db70f1c… Akih*3223 ff34a8ecf… Alex*3224 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32 b5db70f1c… Akih*3225 msgid "Turkish" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3227.
3226 msgstr "تركي" b5db70f1c… Akih*3227 6d0617148… Alex*3228 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:40 b5db70f1c… Akih*3229 msgid "Hebrew" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3231.
3230 msgstr "عبري" b5db70f1c… Akih*3231 6d0617148… Alex*3232 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:41 b5db70f1c… Akih*3233 msgid "Arabic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3235.
3234 msgstr "عربي" b5db70f1c… Akih*3235 6d0617148… Alex*3236 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:31 b5db70f1c… Akih*3237 msgid "Baltic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3239.
3238 msgstr "بلطيقي" b5db70f1c… Akih*3239 6d0617148… Alex*3240 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:42 b5db70f1c… Akih*3241 msgid "Vietnamese" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3243.
3242 msgstr "فيتنامي" b5db70f1c… Akih*3243 6d0617148… Alex*3244 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:39 b5db70f1c… Akih*3245 msgid "Thai" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3247.
3246 msgstr "ثاوي" b5db70f1c… Akih*3247 6d0617148… Alex*3248 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38 dlls/kernelbase/kernelbase.rc:35 b5db70f1c… Akih*3249 msgid "Japanese" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3251.
3250 msgstr "ياباني" b5db70f1c… Akih*3251 ff34a8ecf… Alex*3252 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39 b5db70f1c… Akih*3253 msgid "CHINESE_GB2312" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3255.
3254 msgstr "صيني 2321" b5db70f1c… Akih*3255 ff34a8ecf… Alex*3256 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40 b5db70f1c… Akih*3257 msgid "Hangul" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3259.
3258 msgstr "كوري" b5db70f1c… Akih*3259 ff34a8ecf… Alex*3260 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41 b5db70f1c… Akih*3261 msgid "CHINESE_BIG5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3263.
3262 msgstr "صيني 5" b5db70f1c… Akih*3263 ff34a8ecf… Alex*3264 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42 b5db70f1c… Akih*3265 msgid "Hangul(Johab)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3267.
3266 msgstr "كوري جوهابي" b5db70f1c… Akih*3267 ff34a8ecf… Alex*3268 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43 b5db70f1c… Akih*3269 msgid "Symbol" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3271.
3270 msgstr "رمزي" b5db70f1c… Akih*3271 ff34a8ecf… Alex*3272 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44 b5db70f1c… Akih*3273 msgid "OEM/DOS" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3275.
3274 msgstr "دوس" b5db70f1c… Akih*3275 ff34a8ecf… Alex*3276 #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100 3277 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112 7eb49ae70… Alex*3278 msgid "Other" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3280.
3279 msgstr "آخر" 7eb49ae70… Alex*3280 ff34a8ecf… Alex*3281 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30 479857cb1… Alex*3282 msgid "Files on Camera" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3284.
3283 msgstr "الملفات بالقُمرة" 479857cb1… Alex*3284 ff34a8ecf… Alex*3285 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34 479857cb1… Alex*3286 msgid "Import Selected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3288.
3287 msgstr "استيراد المحدد" 479857cb1… Alex*3288 ff34a8ecf… Alex*3289 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35 479857cb1… Alex*3290 msgid "Preview" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3292.
3291 msgstr "معاينة" 479857cb1… Alex*3292 ff34a8ecf… Alex*3293 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36 479857cb1… Alex*3294 msgid "Import All" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3296.
3295 msgstr "استيراد الكل" 479857cb1… Alex*3296 ff34a8ecf… Alex*3297 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37 479857cb1… Alex*3298 msgid "Skip This Dialog" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3300.
3299 msgstr "تخطى هذا الإطار" 479857cb1… Alex*3300 ff34a8ecf… Alex*3301 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38 479857cb1… Alex*3302 msgid "Exit" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3304.
3303 msgstr "اخرج" 479857cb1… Alex*3304 ff34a8ecf… Alex*3305 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43 479857cb1… Alex*3306 msgid "Transferring" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3308.
3307 msgstr "جاري النقل" 479857cb1… Alex*3308 ff34a8ecf… Alex*3309 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46 479857cb1… Alex*3310 msgid "Transferring... Please Wait" 83cc08fa3… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3312.
3311 msgstr "جاري النقل... يرجى الانتظار" 479857cb1… Alex*3312 ff34a8ecf… Alex*3313 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51 479857cb1… Alex*3314 msgid "Connecting to camera" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3316.
3315 msgstr "جاري الاتصال بالقُمرة" 479857cb1… Alex*3316 ff34a8ecf… Alex*3317 #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55 479857cb1… Alex*3318 msgid "Connecting to camera... Please Wait" 83cc08fa3… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3320.
3319 msgstr "جاري الاتصال بالقُمرة... يرجى الانتظار" 479857cb1… Alex*3320 ff34a8ecf… Alex*3321 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59 27048ce11… Owen*3322 msgid "S&ync" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3324.
3323 msgstr "م&زامنة" 27048ce11… Owen*3324 ff34a8ecf… Alex*3325 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73 3326 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89 27048ce11… Owen*3327 msgid "&Back" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3329.
3328 msgstr "ال&خلف" 27048ce11… Owen*3329 ff34a8ecf… Alex*3330 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74 27048ce11… Owen*3331 msgid "&Forward" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3333.
3332 msgstr "الأ&مام" 27048ce11… Owen*3333 ff34a8ecf… Alex*3334 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62 0ad90ee9e… Fréd*3335 msgctxt "table of contents" 27048ce11… Owen*3336 msgid "&Home" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3338.
3337 msgstr "المنز&ل" 27048ce11… Owen*3338 ff34a8ecf… Alex*3339 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63 27048ce11… Owen*3340 msgid "&Stop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3342.
3341 msgstr "إي&قاف" 27048ce11… Owen*3342 ff34a8ecf… Alex*3343 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81 3344 #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59 27048ce11… Owen*3345 msgid "&Refresh" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3347.
3346 msgstr "ت&حديث" 27048ce11… Owen*3347 ff34a8ecf… Alex*3348 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80 3349 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34 27048ce11… Owen*3350 msgid "&Print..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3352.
3351 msgstr "&طباعة..." 27048ce11… Owen*3352 ff34a8ecf… Alex*3353 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90 3354 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98 3355 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65 5aa19990d… Jace*3356 msgid "Select &All"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3358.
3357 msgstr "اخت&ر الكل" 3358 ff34a8ecf… Alex*3359 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54 5aa19990d… Jace*3360 msgid "&View Source"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3362.
3361 msgstr "اع&رض المصدر" 3362 ff34a8ecf… Alex*3363 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83 5aa19990d… Jace*3364 #, fuzzy 3365 #| msgid "Properties" 3366 msgid "Proper&ties"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3368.
3367 msgstr "خصائص" 3368 ff34a8ecf… Alex*3369 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79 3370 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117 3371 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183 3372 #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112 5aa19990d… Jace*3373 msgid "Cu&t"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3375.
3374 msgstr "ق&ص" 3375 ff34a8ecf… Alex*3376 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80 3377 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118 3378 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160 063a377df… Zebe*3379 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:98 627ae12d2… Jace*3380 #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36 627d31fcd… Jace*3381 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113 5aa19990d… Jace*3382 msgid "&Copy"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3384.
3383 msgstr "ن&سخ" 3384 ff34a8ecf… Alex*3385 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119 3386 #: dlls/shell32/shell32.rc:64 5aa19990d… Jace*3387 msgid "Paste"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3389.
3388 msgstr "الصق" 3389 ff34a8ecf… Alex*3390 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121 af7f11bb2… Zebe*3391 #: dlls/shell32/shell32.rc:166 5aa19990d… Jace*3392 msgid "&Print"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3394.
3393 msgstr "اط&بع" 3394 ff34a8ecf… Alex*3395 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89 ff71d9104… Alex*3396 msgid "&Contents"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3398.
3397 msgstr "الم&حتويات" 3398 ff34a8ecf… Alex*3399 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32 ff71d9104… Alex*3400 msgid "I&ndex" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3402.
3401 msgstr "الف&هرس" ff71d9104… Alex*3402 ff34a8ecf… Alex*3403 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55 ff71d9104… Alex*3404 msgid "&Search" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3406.
3405 msgstr "ال&بحث" ff71d9104… Alex*3406 ff34a8ecf… Alex*3407 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34 ff71d9104… Alex*3408 msgid "Favor&ites" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3410.
3409 msgstr "المف&ضلات" ff71d9104… Alex*3410 ff34a8ecf… Alex*3411 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36 27048ce11… Owen*3412 msgid "Hide &Tabs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3414.
3413 msgstr "إخفاء الأل&سنة" 27048ce11… Owen*3414 ff34a8ecf… Alex*3415 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37 27048ce11… Owen*3416 msgid "Show &Tabs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3418.
3417 msgstr "إظهار الأل&سنة" 27048ce11… Owen*3418 ff34a8ecf… Alex*3419 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42 ff71d9104… Alex*3420 msgid "Show" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3422.
3421 msgstr "إظهار" ff71d9104… Alex*3422 ff34a8ecf… Alex*3423 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34 ff71d9104… Alex*3424 msgid "Hide" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3426.
3425 msgstr "إخفاء" ff71d9104… Alex*3426 ff34a8ecf… Alex*3427 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68 3428 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191 ff71d9104… Alex*3429 msgid "Stop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3431.
3430 msgstr "إيقاف" ff71d9104… Alex*3431 ff34a8ecf… Alex*3432 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69 3433 #: dlls/shell32/shell32.rc:62 ff71d9104… Alex*3434 msgid "Refresh" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3436.
3435 msgstr "تحديث" ff71d9104… Alex*3436 ff34a8ecf… Alex*3437 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66 ff71d9104… Alex*3438 msgid "Back" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3440.
3439 msgstr "الخلف" ff71d9104… Alex*3440 ff34a8ecf… Alex*3441 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47 0ad90ee9e… Fréd*3442 msgctxt "table of contents" ff71d9104… Alex*3443 msgid "Home" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3445.
3444 msgstr "المنزل" ff71d9104… Alex*3445 ff34a8ecf… Alex*3446 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48 ff71d9104… Alex*3447 msgid "Sync" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3449.
3448 msgstr "مزامنة" ff71d9104… Alex*3449 ff34a8ecf… Alex*3450 #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67 ff71d9104… Alex*3451 msgid "Forward" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3453.
3452 msgstr "الأمام" ff71d9104… Alex*3453 ff34a8ecf… Alex*3454 #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29 ff71d9104… Alex*3455 msgid "Cinepak Video codec" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3457.
3456 msgstr "ترميز سينباك" ff71d9104… Alex*3457 af7f11bb2… Zebe*3458 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:111 ff34a8ecf… Alex*3459 #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30 3460 #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32 3461 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31 3462 #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31 3463 #: programs/wordpad/wordpad.rc:29 c685f8cb3… Jace*3464 msgid "&File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3466.
3465 msgstr "مل&ف" c685f8cb3… Jace*3466 ff34a8ecf… Alex*3467 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45 3b1faf59f… Niko*3468 #: programs/regedit/regedit.rc:98 programs/regedit/regedit.rc:121 c685f8cb3… Jace*3469 msgid "&New" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3471.
3470 msgstr "&جديد" c685f8cb3… Jace*3471 ff34a8ecf… Alex*3472 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73 c685f8cb3… Jace*3473 msgid "&Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3475.
3474 msgstr "نا&فذة" c685f8cb3… Jace*3475 ff34a8ecf… Alex*3476 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33 3477 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32 c685f8cb3… Jace*3478 msgid "&Open..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3480.
3479 msgstr "اف&تح..." c685f8cb3… Jace*3480 ff34a8ecf… Alex*3481 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33 3482 #: programs/wordpad/wordpad.rc:34 c685f8cb3… Jace*3483 msgid "Save &as..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3485.
3484 msgstr "احفظ &ك..." 3485 ff34a8ecf… Alex*3486 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38 c685f8cb3… Jace*3487 msgid "Print &format..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3489.
3488 msgstr "اطبع بال&صيغة..." c685f8cb3… Jace*3489 ff34a8ecf… Alex*3490 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39 c685f8cb3… Jace*3491 msgid "Pr&int..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3493.
3492 msgstr "ا&طبع..." c685f8cb3… Jace*3493 ff34a8ecf… Alex*3494 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37 c685f8cb3… Jace*3495 msgid "Print previe&w" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3497.
3496 msgstr "م&عاينة الطباعة" c685f8cb3… Jace*3497 ff34a8ecf… Alex*3498 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47 c685f8cb3… Jace*3499 msgid "&Toolbars" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3501.
3500 msgstr "&شريط الأدوات" c685f8cb3… Jace*3501 ff34a8ecf… Alex*3502 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49 c685f8cb3… Jace*3503 msgid "&Standard bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3505.
3504 msgstr "الشريط ال&افتراضي" c685f8cb3… Jace*3505 ff34a8ecf… Alex*3506 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50 c685f8cb3… Jace*3507 msgid "&Address bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3509.
3508 msgstr "شريط الع&نوان" c685f8cb3… Jace*3509 3b1faf59f… Niko*3510 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:73 c685f8cb3… Jace*3511 msgid "&Favorites" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3513.
3512 msgstr "المفضلا&ت" c685f8cb3… Jace*3513 3b1faf59f… Niko*3514 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:75 c685f8cb3… Jace*3515 msgid "&Add to Favorites..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3517.
3516 msgstr "إضافة إلى الم&فضلات..." c685f8cb3… Jace*3517 ff34a8ecf… Alex*3518 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60 c685f8cb3… Jace*3519 msgid "&About Internet Explorer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3521.
3520 msgstr "&حول متصفح الشابكة" c685f8cb3… Jace*3521 ff34a8ecf… Alex*3522 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90 158c7a3a3… Alex*3523 msgid "Open URL" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3525.
3524 msgstr "افتح رابطًا" 158c7a3a3… Alex*3525 ff34a8ecf… Alex*3526 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93 158c7a3a3… Alex*3527 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3529.
3528 msgstr "حدد الرابط الذي ترغب بفتحه في متصفح الشابكة" 158c7a3a3… Alex*3529 ff34a8ecf… Alex*3530 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94 158c7a3a3… Alex*3531 msgid "Open:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3533.
3532 msgstr "افتح:" 158c7a3a3… Alex*3533 ff34a8ecf… Alex*3534 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70 c685f8cb3… Jace*3535 msgctxt "home page" 3536 msgid "Home" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3538.
3537 msgstr "المنزل" c685f8cb3… Jace*3538 ff34a8ecf… Alex*3539 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69 c685f8cb3… Jace*3540 msgid "Print..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3542.
3541 msgstr "اطبع..." c685f8cb3… Jace*3542 ff34a8ecf… Alex*3543 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76 c685f8cb3… Jace*3544 msgid "Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3546.
3545 msgstr "العنوان" c685f8cb3… Jace*3546 ff34a8ecf… Alex*3547 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81 52b03c90e… Detl*3548 msgid "Searching for %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3550.
3549 msgstr "البحث عن %s" 52b03c90e… Detl*3550 ff34a8ecf… Alex*3551 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82 52b03c90e… Detl*3552 msgid "Start downloading %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3554.
3553 msgstr "جاري بدء التحميل %s" 52b03c90e… Detl*3554 ff34a8ecf… Alex*3555 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83 52b03c90e… Detl*3556 msgid "Downloading %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3558.
3557 msgstr "جاري التحميل %s" 52b03c90e… Detl*3558 ff34a8ecf… Alex*3559 #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84 52b03c90e… Detl*3560 msgid "Asking for %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3562.
3561 msgstr "طلب %s" 52b03c90e… Detl*3562 ff34a8ecf… Alex*3563 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49 2180a9c3a… Fran*3564 msgid "Home page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3566.
3565 msgstr "صفحة المنزل" fad88bc0c… Alex*3566 ff34a8ecf… Alex*3567 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50 fad88bc0c… Alex*3568 msgid "You can choose the address that will be used as your home page." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3570.
3569 msgstr "اختر عنوانًا لاستخدامه كصفحة المنزل الخاصة بك." fad88bc0c… Alex*3570 ff34a8ecf… Alex*3571 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53 fad88bc0c… Alex*3572 msgid "&Current page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3574.
3573 msgstr "ال&صفحة الحالية" fad88bc0c… Alex*3574 ff34a8ecf… Alex*3575 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54 fad88bc0c… Alex*3576 msgid "&Default page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3578.
3577 msgstr "الصفحة الافترا&ضية" fad88bc0c… Alex*3578 ff34a8ecf… Alex*3579 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55 fad88bc0c… Alex*3580 msgid "&Blank page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3582.
3581 msgstr "الصفحة ال&فارغة" fad88bc0c… Alex*3582 ff34a8ecf… Alex*3583 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56 2180a9c3a… Fran*3584 msgid "Browsing history" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3586.
3585 msgstr "تأريخ التصفح" fad88bc0c… Alex*3586 ff34a8ecf… Alex*3587 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57 fad88bc0c… Alex*3588 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3590.
3589 msgstr "بإمكانك حذف الصفحات المخزنة والكعكات و المعلومات الأخرى." fad88bc0c… Alex*3590 ff34a8ecf… Alex*3591 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59 fad88bc0c… Alex*3592 msgid "Delete &files..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3594.
3593 msgstr "ح&ذف الملفات..." fad88bc0c… Alex*3594 ff34a8ecf… Alex*3595 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60 fad88bc0c… Alex*3596 msgid "&Settings..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3598.
3597 msgstr "الإعدادات..." fad88bc0c… Alex*3598 ff34a8ecf… Alex*3599 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68 fad88bc0c… Alex*3600 msgid "Delete browsing history" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3602.
3601 msgstr "حذف تأريخ التصفح" fad88bc0c… Alex*3602 ff34a8ecf… Alex*3603 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71 fad88bc0c… Alex*3604 msgid "" 3605 "Temporary internet files\n" dc09ffe19… Fran*3606 "Cached copies of web pages, images and certificates." fad88bc0c… Alex*3607 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3609.
3608 "ملفات التصفح المؤقتة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3610.
3609 "وهي نسخة مخزنة من الصفحات و الصور و الشهادات." fad88bc0c… Alex*3610 ff34a8ecf… Alex*3611 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73 fad88bc0c… Alex*3612 msgid "" 3613 "Cookies\n" 3614 "Files saved on your computer by websites, which store things like user " 3615 "preferences and login information." 3616 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3618.
3617 "الكعكات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3619.
3618 "و هي الملفات المحفوظة على حاسبك بواسطة مواقع الشابكة ، مثل تفضيلاتالمستخدم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3620.
3619 "أو معلومات الولوج." fad88bc0c… Alex*3620 ff34a8ecf… Alex*3621 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75 fad88bc0c… Alex*3622 msgid "" 3623 "History\n" 3624 "List of websites you have accessed." 3625 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3627.
3626 "التأريخ\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3628.
3627 "قائمة بالمواقع التي قمت بالفعل بتصفحها." fad88bc0c… Alex*3628 ff34a8ecf… Alex*3629 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77 fad88bc0c… Alex*3630 msgid "" 3631 "Form data\n" 3632 "Usernames and other information you have entered into forms." 3633 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3635.
3634 "معلومات النماذج\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3636.
3635 "الأسماء والمعلومات الأخرى التي أدخلتها بالنماذج." fad88bc0c… Alex*3636 ff34a8ecf… Alex*3637 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79 fad88bc0c… Alex*3638 msgid "" 3639 "Passwords\n" 3640 "Saved passwords you have entered into forms." 3641 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3643.
3642 "كلمات السر\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3644.
3643 "كلمات السر المحفوظة." fad88bc0c… Alex*3644 ff34a8ecf… Alex*3645 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67 fad88bc0c… Alex*3646 msgid "Delete" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3648.
3647 msgstr "احذف" fad88bc0c… Alex*3648 ff34a8ecf… Alex*3649 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112 fad88bc0c… Alex*3650 msgid "" 3651 "Certificates are used for your personal identification and to identify " 3652 "certificate authorities and publishers." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3654.
3653 msgstr "الشهادات المستخدمة في معلومات التعريف الشخصية المحققة بواسطة الناشرين." fad88bc0c… Alex*3654 ff34a8ecf… Alex*3655 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114 fad88bc0c… Alex*3656 msgid "Certificates..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3658.
3657 msgstr "الشهادات..." fad88bc0c… Alex*3658 ff34a8ecf… Alex*3659 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115 fad88bc0c… Alex*3660 msgid "Publishers..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3662.
3661 msgstr "الناشرون..." fad88bc0c… Alex*3662 ff34a8ecf… Alex*3663 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123 2499f225e… Piot*3664 #, fuzzy 3665 #| msgid "LAN Connection" 3666 msgid "Connections"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3668.
3667 msgstr "اتصالات الشبكة المحلية" 3668 ff34a8ecf… Alex*3669 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125 2499f225e… Piot*3670 #, fuzzy c13f6df6a… Piot*3671 #| msgid "Wine configuration" 3672 msgid "Automatic configuration"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3674.
3673 msgstr "إعدادات واين" 2499f225e… Piot*3674 ff34a8ecf… Alex*3675 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126 c13f6df6a… Piot*3676 msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)" 2499f225e… Piot*3677 msgstr "" 3678 ff34a8ecf… Alex*3679 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127 c13f6df6a… Piot*3680 msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script" 3681 msgstr "" 3682 ff34a8ecf… Alex*3683 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132 2499f225e… Piot*3684 #, fuzzy 3685 #| msgid "Address" 3686 msgid "Address:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3688.
3687 msgstr "العنوان" 3688 ff34a8ecf… Alex*3689 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130 c13f6df6a… Piot*3690 #, fuzzy 3691 #| msgid "&Local server" 3692 msgid "Proxy server"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3694.
3693 msgstr "الخاد&وم المحلي" 3694 ff34a8ecf… Alex*3695 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131 c13f6df6a… Piot*3696 msgid "Use a proxy server" 3697 msgstr "" 3698 ff34a8ecf… Alex*3699 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134 2499f225e… Piot*3700 #, fuzzy 3701 #| msgid "No Ports" 3702 msgid "Port:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3704.
3703 msgstr "لا منافذ" 3704 ff34a8ecf… Alex*3705 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31 be52106c5… Alex*3706 msgid "Internet Settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3708.
3707 msgstr "إعدادات الشابكة" be52106c5… Alex*3708 ff34a8ecf… Alex*3709 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32 be52106c5… Alex*3710 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3712.
3711 msgstr "ضبط إعدادات متصفح الشابكة و ما يتعلق به" be52106c5… Alex*3712 ff34a8ecf… Alex*3713 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33 758e5f76a… Detl*3714 msgid "Security settings for zone: " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3716.
3715 msgstr "إعدادت الأمان لمنطقة: " 758e5f76a… Detl*3716 ff34a8ecf… Alex*3717 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34 758e5f76a… Detl*3718 msgid "Custom" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3720.
3719 msgstr "مخصص" 758e5f76a… Detl*3720 ff34a8ecf… Alex*3721 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35 758e5f76a… Detl*3722 msgid "Very Low" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3724.
3723 msgstr "منخفض جدًا" 758e5f76a… Detl*3724 ef88a70fa… Dani*3725 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42 758e5f76a… Detl*3726 msgid "Low" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3728.
3727 msgstr "منخفض" 758e5f76a… Detl*3728 ff34a8ecf… Alex*3729 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37 758e5f76a… Detl*3730 msgid "Medium" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3732.
3731 msgstr "متوسط" 758e5f76a… Detl*3732 ff34a8ecf… Alex*3733 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38 758e5f76a… Detl*3734 msgid "Increased" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3736.
3735 msgstr "زائد" 758e5f76a… Detl*3736 ef88a70fa… Dani*3737 #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41 758e5f76a… Detl*3738 msgid "High" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3740.
3739 msgstr "عالي" 758e5f76a… Detl*3740 91c1c05f5… Shau*3741 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:28 3742 #, fuzzy 3743 #| msgid "Index" 3744 msgid "Indeo5"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3746.
3745 msgstr "الفهرس" 3746 3747 #: dlls/ir50_32/ir50_32.rc:29 3748 #, fuzzy 3749 #| msgid "Wine Video 1 video codec" 3750 msgid "Indeo Video Interactive version 5 video codec"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3752.
3751 msgstr "ترميز واين المرئي الأول" 3752 ff34a8ecf… Alex*3753 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37 033f4ae4b… Luca*3754 msgid "Joysticks" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3756.
3755 msgstr "مقابض اللعب" 033f4ae4b… Luca*3756 3503ab4e9… Moha*3757 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:218 d4c8f771b… Luca*3758 msgid "&Disable" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3760.
3759 msgstr "مع&طل" d4c8f771b… Luca*3760 ff34a8ecf… Alex*3761 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41 afd63fa6a… Rémi*3762 #, fuzzy 3763 #| msgid "Reset" 3764 msgid "&Reset"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3766.
3765 msgstr "إعادة الضبط" 3766 3767 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42 d4c8f771b… Luca*3768 msgid "&Enable" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3770.
3769 msgstr "م&فعل" d4c8f771b… Luca*3770 afd63fa6a… Rémi*3771 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43 3772 #, fuzzy 3773 #| msgid "Edit Override" 3774 msgid "&Override"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3776.
3775 msgstr "تحرير السيطرة" 3776 3777 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44 d4c8f771b… Luca*3778 msgid "Connected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3780.
3779 msgstr "م&تصل" d4c8f771b… Luca*3780 afd63fa6a… Rémi*3781 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46 cf2e17e8b… Rémi*3782 #, fuzzy 3783 #| msgid "Voice input device:" 3784 msgid "Connected (xinput device)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3786.
3785 msgstr "جهاز الإدخال الصوتي:" 3786 afd63fa6a… Rémi*3787 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48 d4c8f771b… Luca*3788 msgid "Disabled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3790.
3789 msgstr "معطل" d4c8f771b… Luca*3790 afd63fa6a… Rémi*3791 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50 78c8fe0db… Luca*3792 msgid "" 3793 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be " 3794 "updated here until you restart this applet." 3795 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3797.
3796 "بعد تعطيل أو تفعيل جهاز ، مقبض اللعب المتصل لنيتم تحديثه هنا حتى إعادة تشغيل "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3798.
3797 "التطبيق." 78c8fe0db… Luca*3798 afd63fa6a… Rémi*3799 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55 637585782… Rémi*3800 msgid "DInput" 3801 msgstr "" 033f4ae4b… Luca*3802 e67b94398… Rémi*3803 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59 3804 msgid "Axes" 3805 msgstr "" 3806 3807 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:60 3808 msgid "POVs" 3809 msgstr "" 3810 3811 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:61 fd951a7ec… Luca*3812 msgid "Buttons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3814.
3813 msgstr "الأزرار" fd951a7ec… Luca*3814 e67b94398… Rémi*3815 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:62 77572690f… Rémi*3816 #, fuzzy 3817 #| msgid "Test Force Feedback" 3818 msgid "Force Feedback Effect" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3820.
3819 msgstr "اختبار الهزّاز" 033f4ae4b… Luca*3820 e67b94398… Rémi*3821 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:64 0204b30e8… Luca*3822 msgid "" 3823 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect " 3824 "direction can be changed with the controller axis." 37ce97062… Luca*3825 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3827.
3826 "اضغط أي زر في المتحكم لتفعيل المؤثر المختار ،الاتجاه المؤثر يمكن تغييره "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3828.
3827 "بمحور المتحكم." 37ce97062… Luca*3828 e67b94398… Rémi*3829 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:70 3f4a79908… Rémi*3830 msgid "XInput" 3831 msgstr "" 3832 e67b94398… Rémi*3833 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:73 3f4a79908… Rémi*3834 #, fuzzy 3835 #| msgid "User" 3836 msgid "User #0"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3838.
3837 msgstr "المستخدم" 3838 e67b94398… Rémi*3839 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74 3f4a79908… Rémi*3840 #, fuzzy 3841 #| msgid "User" 3842 msgid "User #1"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3844.
3843 msgstr "المستخدم" 3844 e67b94398… Rémi*3845 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:75 3f4a79908… Rémi*3846 #, fuzzy 3847 #| msgid "User" 3848 msgid "User #2"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3850.
3849 msgstr "المستخدم" 3850 e67b94398… Rémi*3851 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:76 3f4a79908… Rémi*3852 #, fuzzy 3853 #| msgid "User" 3854 msgid "User #3"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3856.
3855 msgstr "المستخدم" 3856 e67b94398… Rémi*3857 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:78 3f4a79908… Rémi*3858 msgid "" 3859 "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not " c160fe6fe… Alex*3860 "overridden for DInput in the Joysticks tab." 3f4a79908… Rémi*3861 msgstr "" 3862 e67b94398… Rémi*3863 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:82 3f4a79908… Rémi*3864 msgid "" 3865 "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not " c160fe6fe… Alex*3866 "overridden for DInput in the Joysticks tab." 3f4a79908… Rémi*3867 msgstr "" 3868 e67b94398… Rémi*3869 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:86 3f4a79908… Rémi*3870 msgid "" 3871 "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not " c160fe6fe… Alex*3872 "overridden for DInput in the Joysticks tab." 3f4a79908… Rémi*3873 msgstr "" 3874 e67b94398… Rémi*3875 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:90 3f4a79908… Rémi*3876 msgid "" 3877 "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not " c160fe6fe… Alex*3878 "overridden for DInput in the Joysticks tab." 3f4a79908… Rémi*3879 msgstr "" 3880 e67b94398… Rémi*3881 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97 3882 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98 a05df2e84… Rémi*3883 msgid "Rumble" 3884 msgstr "" 3885 ff34a8ecf… Alex*3886 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31 033f4ae4b… Luca*3887 msgid "Game Controllers" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3889.
3888 msgstr "متحكمات الألعاب" 033f4ae4b… Luca*3889 ff34a8ecf… Alex*3890 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32 41e9ba821… Vinc*3891 msgid "Test and configure game controllers." 3892 msgstr "" 3893 ff34a8ecf… Alex*3894 #: dlls/jscript/jscript.rc:28 ff71d9104… Alex*3895 msgid "Error converting object to primitive type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3897.
3896 msgstr "خطأ في تحويل العنصر إلى النمط الأولي" ff71d9104… Alex*3897 ff34a8ecf… Alex*3898 #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29 ff71d9104… Alex*3899 msgid "Invalid procedure call or argument" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3901.
3900 msgstr "متغير غير سليم" ff71d9104… Alex*3901 ff34a8ecf… Alex*3902 #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32 ff71d9104… Alex*3903 msgid "Subscript out of range" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3905.
3904 msgstr "الأمر خارج المدى" ff71d9104… Alex*3905 ff34a8ecf… Alex*3906 #: dlls/jscript/jscript.rc:31 3e9d32ca4… Jace*3907 #, fuzzy 3908 #| msgid "Out of paper; " 3909 msgid "Out of stack space"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3911.
3910 msgstr "لا يوجد أوراق; " 3911 ff34a8ecf… Alex*3912 #: dlls/jscript/jscript.rc:32 2c8e8948d… Jace*3913 msgid "Object required" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3915.
3914 msgstr "العنصر ضروري" ff71d9104… Alex*3915 ff34a8ecf… Alex*3916 #: dlls/jscript/jscript.rc:33 2c8e8948d… Jace*3917 msgid "Automation server can't create object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3919.
3918 msgstr "لم يستطع الخادم إنشاء العنصر" ff71d9104… Alex*3919 ff34a8ecf… Alex*3920 #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49 2c8e8948d… Jace*3921 msgid "Object doesn't support this property or method" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3923.
3922 msgstr "العنصر لا يدعم هذه الآلية" ff71d9104… Alex*3923 ff34a8ecf… Alex*3924 #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50 2c8e8948d… Jace*3925 msgid "Object doesn't support this action" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3927.
3926 msgstr "العنصر لا يدعم هذه الحركة" ff71d9104… Alex*3927 ff34a8ecf… Alex*3928 #: dlls/jscript/jscript.rc:36 2c8e8948d… Jace*3929 msgid "Argument not optional" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3931.
3930 msgstr "المتغير ليس اختياريًا" ff71d9104… Alex*3931 ff34a8ecf… Alex*3932 #: dlls/jscript/jscript.rc:37 2c8e8948d… Jace*3933 msgid "Syntax error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3935.
3934 msgstr "خطأ بنيوي" ff71d9104… Alex*3935 ff34a8ecf… Alex*3936 #: dlls/jscript/jscript.rc:38 2c8e8948d… Jace*3937 msgid "Expected ';'" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3939.
3938 msgstr "متوقع ';'" ff71d9104… Alex*3939 ff34a8ecf… Alex*3940 #: dlls/jscript/jscript.rc:39 2c8e8948d… Jace*3941 msgid "Expected '('" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3943.
3942 msgstr "متوقع '('" ff71d9104… Alex*3943 ff34a8ecf… Alex*3944 #: dlls/jscript/jscript.rc:40 2c8e8948d… Jace*3945 msgid "Expected ')'" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3947.
3946 msgstr "متوقع ')'" ff71d9104… Alex*3947 ff34a8ecf… Alex*3948 #: dlls/jscript/jscript.rc:41 5ec69474c… Jace*3949 #, fuzzy 3950 #| msgid "Subject Key Identifier" 3951 msgid "Expected identifier"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3953.
3952 msgstr "معرف مفتاح الموضوع" 3953 ff34a8ecf… Alex*3954 #: dlls/jscript/jscript.rc:42 5ec69474c… Jace*3955 #, fuzzy 3956 #| msgid "Expected ';'" 3957 msgid "Expected '='"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3959.
3958 msgstr "متوقع ';'" 3959 ff34a8ecf… Alex*3960 #: dlls/jscript/jscript.rc:43 f7a865050… Jace*3961 msgid "Invalid character" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3963.
3962 msgstr "محرف غير سليم" 2c8e8948d… Jace*3963 ff34a8ecf… Alex*3964 #: dlls/jscript/jscript.rc:44 f7a865050… Jace*3965 msgid "Unterminated string constant" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3967.
3966 msgstr "قيمة غير منتهية" 7361cdc2f… Jace*3967 ff34a8ecf… Alex*3968 #: dlls/jscript/jscript.rc:45 b568d8881… Jace*3969 msgid "'return' statement outside of function" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3971.
3970 msgstr "جملة 'return' خارج العملية" 11ccf0f33… Jace*3971 ff34a8ecf… Alex*3972 #: dlls/jscript/jscript.rc:46 b568d8881… Jace*3973 msgid "Can't have 'break' outside of loop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3975.
3974 msgstr "لا يمكن استخدام 'break' خارج الدوامة" 383e2b1a0… Jace*3975 ff34a8ecf… Alex*3976 #: dlls/jscript/jscript.rc:47 b568d8881… Jace*3977 msgid "Can't have 'continue' outside of loop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3979.
3978 msgstr "لا يمكن استخدام 'continue' خارج الدوامة" f7a865050… Jace*3979 ff34a8ecf… Alex*3980 #: dlls/jscript/jscript.rc:48 b568d8881… Jace*3981 msgid "Label redefined" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3983.
3982 msgstr "وسم معاد تعريفه" b568d8881… Jace*3983 ff34a8ecf… Alex*3984 #: dlls/jscript/jscript.rc:49 9a4e12aa9… Jace*3985 msgid "Label not found" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3987.
3986 msgstr "الوسم غير معروف" 9a4e12aa9… Jace*3987 ff34a8ecf… Alex*3988 #: dlls/jscript/jscript.rc:50 5ec69474c… Jace*3989 #, fuzzy 3990 #| msgid "Expected ';'" 3991 msgid "Expected '@end'"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3993.
3992 msgstr "متوقع ';'" 3993 ff34a8ecf… Alex*3994 #: dlls/jscript/jscript.rc:51 ff71d9104… Alex*3995 msgid "Conditional compilation is turned off" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 3997.
3996 msgstr "البناء الشرطي معطل" ff71d9104… Alex*3997 ff34a8ecf… Alex*3998 #: dlls/jscript/jscript.rc:52 5ec69474c… Jace*3999 #, fuzzy 4000 #| msgid "Expected ';'" 4001 msgid "Expected '@'"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4003.
4002 msgstr "متوقع ';'" 4003 e00270a8b… Gabr*4004 #: dlls/jscript/jscript.rc:89 0f4d4f718… Jace*4005 msgid "Microsoft JScript compilation error" 4006 msgstr "" 4007 e00270a8b… Gabr*4008 #: dlls/jscript/jscript.rc:90 0f4d4f718… Jace*4009 msgid "Microsoft JScript runtime error" 4010 msgstr "" 4011 e00270a8b… Gabr*4012 #: dlls/jscript/jscript.rc:91 dlls/vbscript/vbscript.rc:64 0f4d4f718… Jace*4013 #, fuzzy 4014 #| msgid "Unknown error" 4015 msgid "Unknown runtime error"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4017.
4016 msgstr "خطأ غير معلوم" 4017 ff34a8ecf… Alex*4018 #: dlls/jscript/jscript.rc:55 ff71d9104… Alex*4019 msgid "Number expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4021.
4020 msgstr "رقم متوقع" ff71d9104… Alex*4021 ff34a8ecf… Alex*4022 #: dlls/jscript/jscript.rc:53 ff71d9104… Alex*4023 msgid "Function expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4025.
4024 msgstr "وظيفة متوقعة" ff71d9104… Alex*4025 ff34a8ecf… Alex*4026 #: dlls/jscript/jscript.rc:54 ff71d9104… Alex*4027 msgid "'[object]' is not a date object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4029.
4028 msgstr "'[object]' ليس عنصر تاريخ" ff71d9104… Alex*4029 ff34a8ecf… Alex*4030 #: dlls/jscript/jscript.rc:56 ff71d9104… Alex*4031 msgid "Object expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4033.
4032 msgstr "عنصر متوقع" ff71d9104… Alex*4033 ff34a8ecf… Alex*4034 #: dlls/jscript/jscript.rc:57 ff71d9104… Alex*4035 msgid "Illegal assignment" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4037.
4036 msgstr "مهمة غير مسموحة" ff71d9104… Alex*4037 ff34a8ecf… Alex*4038 #: dlls/jscript/jscript.rc:58 ff71d9104… Alex*4039 msgid "'|' is undefined" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4041.
4040 msgstr "'|' غير معرف" ff71d9104… Alex*4041 ff34a8ecf… Alex*4042 #: dlls/jscript/jscript.rc:59 ff71d9104… Alex*4043 msgid "Boolean object expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4045.
4044 msgstr "عنصر منطقي متوقع" ff71d9104… Alex*4045 ff34a8ecf… Alex*4046 #: dlls/jscript/jscript.rc:60 fd6ecbd78… Jace*4047 msgid "Cannot delete '|'" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4049.
4048 msgstr "لا يمكن حذف '|'" fd6ecbd78… Jace*4049 ff34a8ecf… Alex*4050 #: dlls/jscript/jscript.rc:61 ff71d9104… Alex*4051 msgid "VBArray object expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4053.
4052 msgstr "عنصر متغير VB متوقع" ff71d9104… Alex*4053 ff34a8ecf… Alex*4054 #: dlls/jscript/jscript.rc:62 ff71d9104… Alex*4055 msgid "JScript object expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4057.
4056 msgstr "عنصر جافا سكربت متوقع" ff71d9104… Alex*4057 ff34a8ecf… Alex*4058 #: dlls/jscript/jscript.rc:63 6de0a658f… Jace*4059 #, fuzzy 4060 #| msgid "Array object expected" 4061 msgid "Enumerator object expected"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4063.
4062 msgstr "عنصر مصفوفة متوقع" 4063 ff34a8ecf… Alex*4064 #: dlls/jscript/jscript.rc:64 6de0a658f… Jace*4065 #, fuzzy 4066 #| msgid "Boolean object expected" 4067 msgid "Regular Expression object expected"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4069.
4068 msgstr "عنصر منطقي متوقع" 4069 ff34a8ecf… Alex*4070 #: dlls/jscript/jscript.rc:65 ff71d9104… Alex*4071 msgid "Syntax error in regular expression" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4073.
4072 msgstr "خطأ بنيوي في تفسير نظامي" ff71d9104… Alex*4073 ff34a8ecf… Alex*4074 #: dlls/jscript/jscript.rc:66 e7b06b0dd… Gabr*4075 #, fuzzy 4076 #| msgid "Subject Key Identifier" 4077 msgid "Unexpected quantifier"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4079.
4078 msgstr "معرف مفتاح الموضوع" 4079 4080 #: dlls/jscript/jscript.rc:67 9855c248f… Jace*4081 msgid "Exception thrown and not caught" 4082 msgstr "" 4083 e7b06b0dd… Gabr*4084 #: dlls/jscript/jscript.rc:69 ff71d9104… Alex*4085 msgid "URI to be encoded contains invalid characters" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4087.
4086 msgstr "الرابط المراد تشفيره يحوي محارف غير سليمة" ff71d9104… Alex*4087 e7b06b0dd… Gabr*4088 #: dlls/jscript/jscript.rc:68 e4ec169fd… Piot*4089 msgid "URI to be decoded is incorrect" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4091.
4090 msgstr "الرابط المراد تشفيره غير صحيح" ff71d9104… Alex*4091 e7b06b0dd… Gabr*4092 #: dlls/jscript/jscript.rc:70 a20c0d114… Piot*4093 msgid "Number of fraction digits is out of range" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4095.
4094 msgstr "عدد الأرقام المجزأة خارج المدى" e4ec169fd… Piot*4095 e7b06b0dd… Gabr*4096 #: dlls/jscript/jscript.rc:71 4c4c7c047… Piot*4097 msgid "Precision is out of range" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4099.
4098 msgstr "الدقة خارج المدى" 4c4c7c047… Piot*4099 e7b06b0dd… Gabr*4100 #: dlls/jscript/jscript.rc:72 a20c0d114… Piot*4101 msgid "Array length must be a finite positive integer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4103.
4102 msgstr "يجب أن يكون طول المصفوفة عدد صحيح موجب محدود" a20c0d114… Piot*4103 e7b06b0dd… Gabr*4104 #: dlls/jscript/jscript.rc:73 ff71d9104… Alex*4105 msgid "Array object expected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4107.
4106 msgstr "عنصر مصفوفة متوقع" ff71d9104… Alex*4107 e7b06b0dd… Gabr*4108 #: dlls/jscript/jscript.rc:74 83de7691c… Jace*4109 msgid "" 4110 "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on " 4111 "this object" 4112 msgstr "" 4113 e7b06b0dd… Gabr*4114 #: dlls/jscript/jscript.rc:75 9e939d148… Alex*4115 msgid "Cyclic __proto__ value" 83de7691c… Jace*4116 msgstr "" 4117 e7b06b0dd… Gabr*4118 #: dlls/jscript/jscript.rc:76 9e939d148… Alex*4119 msgid "Cannot create property for a non-extensible object" 83de7691c… Jace*4120 msgstr "" 4121 e7b06b0dd… Gabr*4122 #: dlls/jscript/jscript.rc:77 9e939d148… Alex*4123 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible" 7f1c98cac… Jace*4124 msgstr "" 4125 e7b06b0dd… Gabr*4126 #: dlls/jscript/jscript.rc:78 9e939d148… Alex*4127 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'" 4128 msgstr "" 4129 e7b06b0dd… Gabr*4130 #: dlls/jscript/jscript.rc:79 9e939d148… Alex*4131 msgid "Cannot modify non-writable property '|'" 4132 msgstr "" 4133 e7b06b0dd… Gabr*4134 #: dlls/jscript/jscript.rc:80 9ced0b1fb… Jace*4135 #, fuzzy 4136 #| msgid "'[object]' is not a date object" 00f04ef3c… Gabr*4137 msgid "'this' is not a DataView object" 9ced0b1fb… Jace*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4139.
4138 msgstr "'[object]' ليس عنصر تاريخ" 4139 e7b06b0dd… Gabr*4140 #: dlls/jscript/jscript.rc:81 00f04ef3c… Gabr*4141 msgid "Required argument offset or value in DataView method is not specified" 4142 msgstr "" 4143 4144 #: dlls/jscript/jscript.rc:82 556e3349a… Gabr*4145 msgid "DataView operation access beyond specified buffer length" 00f04ef3c… Gabr*4146 msgstr "" 4147 4148 #: dlls/jscript/jscript.rc:83 556e3349a… Gabr*4149 msgid "DataView constructor argument offset is invalid" 4150 msgstr "" 4151 4152 #: dlls/jscript/jscript.rc:84 00f04ef3c… Gabr*4153 #, fuzzy 4154 #| msgid "'[object]' is not a date object" 4155 msgid "'this' is not a | object"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4157.
4156 msgstr "'[object]' ليس عنصر تاريخ" 4157 556e3349a… Gabr*4158 #: dlls/jscript/jscript.rc:85 b4373a9e1… Gabr*4159 #, fuzzy 4160 #| msgid "'[object]' is not a date object" 4161 msgid "'key' is not an object"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4163.
4162 msgstr "'[object]' ليس عنصر تاريخ" 4163 556e3349a… Gabr*4164 #: dlls/jscript/jscript.rc:86 e00270a8b… Gabr*4165 #, fuzzy 4166 #| msgid "Array object expected" 4167 msgid "ArrayBuffer object expected"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4169.
4168 msgstr "عنصر مصفوفة متوقع" 4169 4170 #: dlls/jscript/jscript.rc:87 83de7691c… Jace*4171 msgid "Property cannot have both accessors and a value" 4172 msgstr "" 4173 653321a2b… Rémi*4174 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138 9af3dffaf… Akih*4175 msgid "Wine kernel DLL" 4176 msgstr "" 4177 653321a2b… Rémi*4178 #: include/wine/wine_common_ver.rc:143 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32 3503ab4e9… Moha*4179 #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:143 9af3dffaf… Akih*4180 msgid "Wine"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4182.
4181 msgstr "واين" 4182 689e63485… Alex*4183 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:29 4184 msgid "Western Europe and United States" 4185 msgstr "" 4186 4187 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:30 4188 #, fuzzy 4189 #| msgid "Central European" 4190 msgid "Central Europe"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4192.
4191 msgstr "وسط اوروبي" 4192 4193 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:34 4194 #, fuzzy 4195 #| msgid "Turkish" 4196 msgid "Turkic"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4198.
4197 msgstr "تركي" 4198 4199 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:36 4200 msgid "Korean" 4201 msgstr "" 4202 4203 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:37 4204 #, fuzzy 4205 #| msgid "Operation Ceased" 4206 msgid "Traditional Chinese"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4208.
4207 msgstr "قطعت العملية" 4208 4209 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:38 4210 msgid "Simplified Chinese" 4211 msgstr "" 4212 4213 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:43 4214 msgid "Indic" 4215 msgstr "" 4216 4217 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:44 4218 msgid "Georgian" 4219 msgstr "" 4220 4221 #: dlls/kernelbase/kernelbase.rc:45 4222 msgid "Armenian" 4223 msgstr "" 4224 4225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:28 82612e839… Fran*4226 msgid "Success.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4228.
4227 msgstr "نجاح.\n" efa55fd2b… Alex*4228 689e63485… Alex*4229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:33 82612e839… Fran*4230 msgid "Invalid function.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4232.
4231 msgstr "وظيفة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4232 689e63485… Alex*4233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:38 82612e839… Fran*4234 msgid "File not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4236.
4235 msgstr "الملف غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4236 689e63485… Alex*4237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:43 82612e839… Fran*4238 msgid "Path not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4240.
4239 msgstr "المسار غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4240 689e63485… Alex*4241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:48 dlls/kernelbase/winerror.mc:3773 82612e839… Fran*4242 msgid "Too many open files.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4244.
4243 msgstr "ملفات كثير للفتح.\n" efa55fd2b… Alex*4244 689e63485… Alex*4245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:53 dlls/kernelbase/winerror.mc:3758 82612e839… Fran*4246 msgid "Access denied.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4248.
4247 msgstr "الوصول محظور.\n" efa55fd2b… Alex*4248 689e63485… Alex*4249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:58 82612e839… Fran*4250 msgid "Invalid handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4252.
4251 msgstr "لاقط غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4252 689e63485… Alex*4253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:63 82612e839… Fran*4254 msgid "Memory trashed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4256.
4255 msgstr "نُظِّفَت الذاكرة.\n" efa55fd2b… Alex*4256 689e63485… Alex*4257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:68 82612e839… Fran*4258 msgid "Not enough memory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4260.
4259 msgstr "الذاكرة لا تكفي.\n" efa55fd2b… Alex*4260 689e63485… Alex*4261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:73 82612e839… Fran*4262 msgid "Invalid block.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4264.
4263 msgstr "قطاع غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4264 689e63485… Alex*4265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:78 82612e839… Fran*4266 msgid "Bad environment.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4268.
4267 msgstr "بيئة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4268 689e63485… Alex*4269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:83 82612e839… Fran*4270 msgid "Bad format.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4272.
4271 msgstr "صيغة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4272 689e63485… Alex*4273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:88 82612e839… Fran*4274 msgid "Invalid access.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4276.
4275 msgstr "الوصول غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4276 689e63485… Alex*4277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:93 82612e839… Fran*4278 msgid "Invalid data.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4280.
4279 msgstr "بيانات غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4280 689e63485… Alex*4281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:98 82612e839… Fran*4282 msgid "Out of memory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4284.
4283 msgstr "لا ذاكرة فارغة.\n" efa55fd2b… Alex*4284 689e63485… Alex*4285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:103 82612e839… Fran*4286 msgid "Invalid drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4288.
4287 msgstr "محرك غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4288 689e63485… Alex*4289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:108 82612e839… Fran*4290 msgid "Can't delete current directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4292.
4291 msgstr "لم يتمكن من حذف الدليل الحالي.\n" efa55fd2b… Alex*4292 689e63485… Alex*4293 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:113 82612e839… Fran*4294 msgid "Not same device.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4296.
4295 msgstr "ليس نفس الجهاز.\n" efa55fd2b… Alex*4296 689e63485… Alex*4297 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:118 82612e839… Fran*4298 msgid "No more files.\n" efa55fd2b… Alex*4299 msgstr "" 4300 689e63485… Alex*4301 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:123 82612e839… Fran*4302 msgid "Write protected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4304.
4303 msgstr "محمي ضد الكتابة.\n" efa55fd2b… Alex*4304 689e63485… Alex*4305 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:128 82612e839… Fran*4306 msgid "Bad unit.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4308.
4307 msgstr "وحدة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4308 689e63485… Alex*4309 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:133 82612e839… Fran*4310 msgid "Not ready.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4312.
4311 msgstr "ليس جاهزًا.\n" efa55fd2b… Alex*4312 689e63485… Alex*4313 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:138 82612e839… Fran*4314 msgid "Bad command.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4316.
4315 msgstr "أمر غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4316 689e63485… Alex*4317 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:143 82612e839… Fran*4318 msgid "CRC error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4320.
4319 msgstr "خطأ في الأرشفة.\n" efa55fd2b… Alex*4320 689e63485… Alex*4321 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:148 82612e839… Fran*4322 msgid "Bad length.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4324.
4323 msgstr "الطول غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4324 689e63485… Alex*4325 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:153 dlls/kernelbase/winerror.mc:528 82612e839… Fran*4326 msgid "Seek error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4328.
4327 msgstr "خطأ في المقصد.\n" efa55fd2b… Alex*4328 689e63485… Alex*4329 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:158 82612e839… Fran*4330 msgid "Not DOS disk.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4332.
4331 msgstr "ليس قرص دوس.\n" efa55fd2b… Alex*4332 689e63485… Alex*4333 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:163 82612e839… Fran*4334 msgid "Sector not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4336.
4335 msgstr "القطاع غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4336 689e63485… Alex*4337 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:168 82612e839… Fran*4338 msgid "Out of paper.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4340.
4339 msgstr "لا يوجد ورق.\n" efa55fd2b… Alex*4340 689e63485… Alex*4341 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:173 82612e839… Fran*4342 msgid "Write fault.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4344.
4343 msgstr "فشلت الكتابة.\n" efa55fd2b… Alex*4344 689e63485… Alex*4345 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:178 82612e839… Fran*4346 msgid "Read fault.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4348.
4347 msgstr "فشلت القراءة.\n" efa55fd2b… Alex*4348 689e63485… Alex*4349 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:183 82612e839… Fran*4350 msgid "General failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4352.
4351 msgstr "خطأ عمومي.\n" efa55fd2b… Alex*4352 689e63485… Alex*4353 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:188 82612e839… Fran*4354 msgid "Sharing violation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4356.
4355 msgstr "خرق في المشاركة.\n" efa55fd2b… Alex*4356 689e63485… Alex*4357 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:193 82612e839… Fran*4358 msgid "Lock violation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4360.
4359 msgstr "خرق القفل.\n" efa55fd2b… Alex*4360 689e63485… Alex*4361 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:198 82612e839… Fran*4362 msgid "Wrong disk.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4364.
4363 msgstr "قرص خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*4364 689e63485… Alex*4365 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:203 82612e839… Fran*4366 msgid "Sharing buffer exceeded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4368.
4367 msgstr "تجاوز المخزن المؤقت للمشاركة.\n" efa55fd2b… Alex*4368 689e63485… Alex*4369 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:208 82612e839… Fran*4370 msgid "End of file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4372.
4371 msgstr "نهاية الملف.\n" efa55fd2b… Alex*4372 689e63485… Alex*4373 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:213 dlls/kernelbase/winerror.mc:438 82612e839… Fran*4374 msgid "Disk full.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4376.
4375 msgstr "القرص ممتلئ.\n" efa55fd2b… Alex*4376 689e63485… Alex*4377 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:218 82612e839… Fran*4378 msgid "Request not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4380.
4379 msgstr "الطلب غير مدعوم.\n" efa55fd2b… Alex*4380 689e63485… Alex*4381 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:223 82612e839… Fran*4382 msgid "Remote machine not listening.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4384.
4383 msgstr "الجهاز البعيد لا يستجيب.\n" efa55fd2b… Alex*4384 689e63485… Alex*4385 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:228 82612e839… Fran*4386 msgid "Duplicate network name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4388.
4387 msgstr "اسم شبكة مكرر.\n" efa55fd2b… Alex*4388 689e63485… Alex*4389 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:233 82612e839… Fran*4390 msgid "Bad network path.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4392.
4391 msgstr "مسار شبكة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4392 689e63485… Alex*4393 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:238 82612e839… Fran*4394 msgid "Network busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4396.
4395 msgstr "الشبكة مشغولة.\n" efa55fd2b… Alex*4396 689e63485… Alex*4397 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:243 82612e839… Fran*4398 msgid "Device does not exist.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4400.
4399 msgstr "الجهاز غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4400 689e63485… Alex*4401 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:248 82612e839… Fran*4402 msgid "Too many commands.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4404.
4403 msgstr "أوامر عديدة للتنفيذ.\n" efa55fd2b… Alex*4404 689e63485… Alex*4405 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:253 f0620c515… Fran*4406 msgid "Adapter hardware error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4408.
4407 msgstr "خطأ في عتاد المحول.\n" efa55fd2b… Alex*4408 689e63485… Alex*4409 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:258 82612e839… Fran*4410 msgid "Bad network response.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4412.
4411 msgstr "استجابة الشبكة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4412 689e63485… Alex*4413 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:263 82612e839… Fran*4414 msgid "Unexpected network error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4416.
4415 msgstr "خطأ غير متوقع في الشبكة.\n" efa55fd2b… Alex*4416 689e63485… Alex*4417 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:268 f0620c515… Fran*4418 msgid "Bad remote adapter.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4420.
4419 msgstr "خطأ في المحول البعيد.\n" efa55fd2b… Alex*4420 689e63485… Alex*4421 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:273 82612e839… Fran*4422 msgid "Print queue full.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4424.
4423 msgstr "قائمة الطباعة ممتلئة.\n" efa55fd2b… Alex*4424 689e63485… Alex*4425 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:278 82612e839… Fran*4426 msgid "No spool space.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4428.
4427 msgstr "لا توجد مساحة سالكة.\n" efa55fd2b… Alex*4428 689e63485… Alex*4429 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:283 82612e839… Fran*4430 msgid "Print canceled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4432.
4431 msgstr "أُلغِيَت الطباعة.\n" efa55fd2b… Alex*4432 689e63485… Alex*4433 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:288 82612e839… Fran*4434 msgid "Network name deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4436.
4435 msgstr "حُذِف اسم الشبكة.\n" efa55fd2b… Alex*4436 689e63485… Alex*4437 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:293 82612e839… Fran*4438 msgid "Network access denied.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4440.
4439 msgstr "وصول الشبكة محظور.\n" efa55fd2b… Alex*4440 689e63485… Alex*4441 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:298 82612e839… Fran*4442 msgid "Bad device type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4444.
4443 msgstr "نوع الجهاز غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4444 689e63485… Alex*4445 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:303 82612e839… Fran*4446 msgid "Bad network name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4448.
4447 msgstr "اسم الشبكة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4448 689e63485… Alex*4449 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:308 82612e839… Fran*4450 msgid "Too many network names.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4452.
4451 msgstr "أسماء كثيرة للشبكة.\n" efa55fd2b… Alex*4452 689e63485… Alex*4453 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:313 82612e839… Fran*4454 msgid "Too many network sessions.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4456.
4455 msgstr "جلسات شبكة كثيرة.\n" efa55fd2b… Alex*4456 689e63485… Alex*4457 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:318 82612e839… Fran*4458 msgid "Sharing paused.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4460.
4459 msgstr "توقفت المشاركة.\n" efa55fd2b… Alex*4460 689e63485… Alex*4461 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:323 82612e839… Fran*4462 msgid "Request not accepted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4464.
4463 msgstr "لم يوافق على الطلب.\n" efa55fd2b… Alex*4464 689e63485… Alex*4465 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:328 82612e839… Fran*4466 msgid "Redirector paused.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4468.
4467 msgstr "توقفت إعادة التوجيه.\n" efa55fd2b… Alex*4468 689e63485… Alex*4469 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:333 82612e839… Fran*4470 msgid "File exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4472.
4471 msgstr "الملف موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4472 689e63485… Alex*4473 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:338 82612e839… Fran*4474 msgid "Cannot create.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4476.
4475 msgstr "الإنشاء غير ممكن.\n" efa55fd2b… Alex*4476 689e63485… Alex*4477 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:343 82612e839… Fran*4478 msgid "Int24 failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4480.
4479 msgstr "خطأ INT24.\n" efa55fd2b… Alex*4480 689e63485… Alex*4481 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:348 82612e839… Fran*4482 msgid "Out of structures.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4484.
4483 msgstr "لا يوجد بُنْيات.\n" efa55fd2b… Alex*4484 689e63485… Alex*4485 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:353 82612e839… Fran*4486 msgid "Already assigned.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4488.
4487 msgstr "تم تعيينه بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*4488 689e63485… Alex*4489 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:358 dlls/kernelbase/winerror.mc:1713 82612e839… Fran*4490 msgid "Invalid password.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4492.
4491 msgstr "كلمة السر غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4492 689e63485… Alex*4493 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:363 82612e839… Fran*4494 msgid "Invalid parameter.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4496.
4495 msgstr "المُعامل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4496 689e63485… Alex*4497 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:368 82612e839… Fran*4498 msgid "Net write fault.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4500.
4499 msgstr "خطأ في الكتابة على الشبكة.\n" efa55fd2b… Alex*4500 689e63485… Alex*4501 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:373 82612e839… Fran*4502 msgid "No process slots.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4504.
4503 msgstr "لا توجد منافذ للعمليات.\n" efa55fd2b… Alex*4504 689e63485… Alex*4505 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:378 82612e839… Fran*4506 msgid "Too many semaphores.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4508.
4507 msgstr "إشارات كثيرة.\n" efa55fd2b… Alex*4508 689e63485… Alex*4509 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:383 82612e839… Fran*4510 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4512.
4511 msgstr "الإشارة الخاصة مملوكة مُسبقًا.\n" efa55fd2b… Alex*4512 689e63485… Alex*4513 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:388 82612e839… Fran*4514 msgid "Semaphore is set.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4516.
4515 msgstr "الإشارة غير معدّة.\n" efa55fd2b… Alex*4516 689e63485… Alex*4517 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:393 82612e839… Fran*4518 msgid "Too many semaphore requests.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4520.
4519 msgstr "طلبات إشارة كثيرة.\n" efa55fd2b… Alex*4520 689e63485… Alex*4521 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:398 82612e839… Fran*4522 msgid "Invalid at interrupt time.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4524.
4523 msgstr "خطأ في زمن المقاطعة.\n" efa55fd2b… Alex*4524 689e63485… Alex*4525 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:403 82612e839… Fran*4526 msgid "Semaphore owner died.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4528.
4527 msgstr "الإشارة المملوكة انتهت.\n" efa55fd2b… Alex*4528 689e63485… Alex*4529 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:408 82612e839… Fran*4530 msgid "Semaphore user limit.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4532.
4531 msgstr "إشارة لمستخدم محدود.\n" efa55fd2b… Alex*4532 689e63485… Alex*4533 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:413 82612e839… Fran*4534 msgid "Insert disk for drive %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4536.
4535 msgstr "أدخل قرصًا في المحرك %1.\n" efa55fd2b… Alex*4536 689e63485… Alex*4537 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:418 82612e839… Fran*4538 msgid "Drive locked.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4540.
4539 msgstr "القرص مقفل.\n" efa55fd2b… Alex*4540 689e63485… Alex*4541 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:423 82612e839… Fran*4542 msgid "Broken pipe.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4544.
4543 msgstr "الوصلة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4544 689e63485… Alex*4545 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:428 82612e839… Fran*4546 msgid "Open failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4548.
4547 msgstr "فشل الفتح.\n" efa55fd2b… Alex*4548 689e63485… Alex*4549 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:433 82612e839… Fran*4550 msgid "Buffer overflow.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4552.
4551 msgstr "عوم في التخزين المؤقت.\n" efa55fd2b… Alex*4552 689e63485… Alex*4553 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:443 82612e839… Fran*4554 msgid "No more search handles.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4556.
4555 msgstr "لا مزيد من لواقط البحث.\n" efa55fd2b… Alex*4556 689e63485… Alex*4557 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:448 82612e839… Fran*4558 msgid "Invalid target handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4560.
4559 msgstr "لاقط الهدف غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4560 689e63485… Alex*4561 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:453 82612e839… Fran*4562 msgid "Invalid IOCTL.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4564.
4563 msgstr "IOCTL غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4564 689e63485… Alex*4565 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:458 82612e839… Fran*4566 msgid "Invalid verify switch.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4568.
4567 msgstr "محول التحقق غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4568 689e63485… Alex*4569 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:463 82612e839… Fran*4570 msgid "Bad driver level.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4572.
4571 msgstr "مستوى المحرك غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4572 689e63485… Alex*4573 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:468 82612e839… Fran*4574 msgid "Call not implemented.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4576.
4575 msgstr "الطلب لم ينفذ.\n" efa55fd2b… Alex*4576 689e63485… Alex*4577 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:473 82612e839… Fran*4578 msgid "Semaphore timeout.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4580.
4579 msgstr "انتهى وقت الإشارة.\n" efa55fd2b… Alex*4580 689e63485… Alex*4581 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:478 82612e839… Fran*4582 msgid "Insufficient buffer.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4584.
4583 msgstr "التخزين المؤقت لا يكفي.\n" efa55fd2b… Alex*4584 689e63485… Alex*4585 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109 82612e839… Fran*4586 msgid "Invalid name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4588.
4587 msgstr "الاسم غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4588 689e63485… Alex*4589 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:488 82612e839… Fran*4590 msgid "Invalid level.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4592.
4591 msgstr "المستوى غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4592 689e63485… Alex*4593 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:493 82612e839… Fran*4594 msgid "No volume label.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4596.
4595 msgstr "لا يوجد وسم للقطاع.\n" efa55fd2b… Alex*4596 689e63485… Alex*4597 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:498 82612e839… Fran*4598 msgid "Module not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4600.
4599 msgstr "لا يوجد وحدة.\n" efa55fd2b… Alex*4600 689e63485… Alex*4601 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:503 82612e839… Fran*4602 msgid "Procedure not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4604.
4603 msgstr "المنتج غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4604 689e63485… Alex*4605 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:508 82612e839… Fran*4606 msgid "No children to wait for.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4608.
4607 msgstr "لا يوجد فرعيات للانتظار من اجلهن.\n" efa55fd2b… Alex*4608 689e63485… Alex*4609 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:513 82612e839… Fran*4610 msgid "Child process has not completed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4612.
4611 msgstr "العملية الفرع لم.\n" efa55fd2b… Alex*4612 689e63485… Alex*4613 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:518 82612e839… Fran*4614 msgid "Invalid use of direct access handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4616.
4615 msgstr "استخدام غير سليم للاقط الوصول المباشر.\n" efa55fd2b… Alex*4616 689e63485… Alex*4617 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:523 82612e839… Fran*4618 msgid "Negative seek.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4620.
4619 msgstr "طلب سلبي.\n" efa55fd2b… Alex*4620 689e63485… Alex*4621 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:533 82612e839… Fran*4622 msgid "Drive is a JOIN target.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4624.
4623 msgstr "المحرك هو نقطة وصل.\n" efa55fd2b… Alex*4624 689e63485… Alex*4625 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:538 82612e839… Fran*4626 msgid "Drive is already JOINed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4628.
4627 msgstr "تم وصل المحرك.\n" efa55fd2b… Alex*4628 689e63485… Alex*4629 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:543 82612e839… Fran*4630 msgid "Drive is already SUBSTed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4632.
4631 msgstr "المحرك موقف بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*4632 689e63485… Alex*4633 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:548 82612e839… Fran*4634 msgid "Drive is not JOINed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4636.
4635 msgstr "المحرك غير موصول.\n" efa55fd2b… Alex*4636 689e63485… Alex*4637 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:553 82612e839… Fran*4638 msgid "Drive is not SUBSTed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4640.
4639 msgstr "المحرك غير متوقف.\n" efa55fd2b… Alex*4640 689e63485… Alex*4641 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:558 82612e839… Fran*4642 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4644.
4643 msgstr "محاولة وصل محرك موصول.\n" efa55fd2b… Alex*4644 689e63485… Alex*4645 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:563 82612e839… Fran*4646 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4648.
4647 msgstr "محاولة إيقاف محرك موقوف.\n" efa55fd2b… Alex*4648 689e63485… Alex*4649 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:568 82612e839… Fran*4650 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4652.
4651 msgstr "محاولة وصل محرك موقوف.\n" efa55fd2b… Alex*4652 689e63485… Alex*4653 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:573 82612e839… Fran*4654 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4656.
4655 msgstr "محاولة إيقاف محرك موصول.\n" efa55fd2b… Alex*4656 689e63485… Alex*4657 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:578 82612e839… Fran*4658 msgid "Drive is busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4660.
4659 msgstr "المحرك مشغول.\n" efa55fd2b… Alex*4660 689e63485… Alex*4661 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:583 82612e839… Fran*4662 msgid "Same drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4664.
4663 msgstr "المحرك نفسه.\n" efa55fd2b… Alex*4664 689e63485… Alex*4665 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:588 63ba4b4a5… Fran*4666 msgid "Not top-level directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4668.
4667 msgstr "ليس دليلًا أعلى.\n" efa55fd2b… Alex*4668 689e63485… Alex*4669 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:593 82612e839… Fran*4670 msgid "Directory is not empty.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4672.
4671 msgstr "الدليل ليس فارغًا.\n" efa55fd2b… Alex*4672 689e63485… Alex*4673 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:598 82612e839… Fran*4674 msgid "Path is in use as a SUBST.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4676.
4675 msgstr "المسار لم يستخدم كموقوف.\n" efa55fd2b… Alex*4676 689e63485… Alex*4677 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:603 82612e839… Fran*4678 msgid "Path is in use as a JOIN.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4680.
4679 msgstr "المسار لم يستخدم كموصول.\n" efa55fd2b… Alex*4680 689e63485… Alex*4681 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:608 82612e839… Fran*4682 msgid "Path is busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4684.
4683 msgstr "المسار مشغول.\n" efa55fd2b… Alex*4684 689e63485… Alex*4685 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:613 82612e839… Fran*4686 msgid "Already a SUBST target.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4688.
4687 msgstr "مسار موقوف بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*4688 689e63485… Alex*4689 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:618 82612e839… Fran*4690 msgid "System trace not specified or disallowed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4692.
4691 msgstr "آثار النظام ليست مخصصة أو أنها غير مسموحة.\n" efa55fd2b… Alex*4692 689e63485… Alex*4693 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:623 82612e839… Fran*4694 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4696.
4695 msgstr "حتى عداد DosMuxSemWait غير صحيح.\n" efa55fd2b… Alex*4696 689e63485… Alex*4697 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:628 82612e839… Fran*4698 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4700.
4699 msgstr "الكثير ينتظرون DosMuxSemWait.\n" efa55fd2b… Alex*4700 689e63485… Alex*4701 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:633 82612e839… Fran*4702 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4704.
4703 msgstr "قائمة DosMuxSemWait ليست سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4704 689e63485… Alex*4705 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:638 82612e839… Fran*4706 msgid "Volume label too long.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4708.
4707 msgstr "اسم القسم طويل جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*4708 689e63485… Alex*4709 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:643 82612e839… Fran*4710 msgid "Too many TCBs.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4712.
4711 msgstr "الكثير من TCBs.\n" efa55fd2b… Alex*4712 689e63485… Alex*4713 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:648 82612e839… Fran*4714 msgid "Signal refused.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4716.
4715 msgstr "رُفِضَت الإشارة.\n" efa55fd2b… Alex*4716 689e63485… Alex*4717 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:653 82612e839… Fran*4718 msgid "Segment discarded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4720.
4719 msgstr "أُهملت الجزئية.\n" efa55fd2b… Alex*4720 689e63485… Alex*4721 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:658 82612e839… Fran*4722 msgid "Segment not locked.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4724.
4723 msgstr "الجزئية ليست مقفلة.\n" efa55fd2b… Alex*4724 689e63485… Alex*4725 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:663 82612e839… Fran*4726 msgid "Bad thread ID address.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4728.
4727 msgstr "عنوان المادة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4728 689e63485… Alex*4729 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:668 82612e839… Fran*4730 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4732.
4731 msgstr "متغيرات DosExecPgm غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4732 689e63485… Alex*4733 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:673 82612e839… Fran*4734 msgid "Path is invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4736.
4735 msgstr "المسار غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4736 689e63485… Alex*4737 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:678 82612e839… Fran*4738 msgid "Signal pending.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4740.
4739 msgstr "جاري إرسال الإشارة.\n" efa55fd2b… Alex*4740 689e63485… Alex*4741 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:683 82612e839… Fran*4742 msgid "Max system-wide thread count reached.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4744.
4743 msgstr "تم الوصول للحد الأقصى من عرض المواد.\n" efa55fd2b… Alex*4744 689e63485… Alex*4745 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:688 82612e839… Fran*4746 msgid "Lock failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4748.
4747 msgstr "فشل القفل.\n" efa55fd2b… Alex*4748 689e63485… Alex*4749 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:693 82612e839… Fran*4750 msgid "Resource in use.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4752.
4751 msgstr "المصدر قيد الاستخدام.\n" efa55fd2b… Alex*4752 689e63485… Alex*4753 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:698 82612e839… Fran*4754 msgid "Cancel violation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4756.
4755 msgstr "إلغاء التغييرات.\n" efa55fd2b… Alex*4756 689e63485… Alex*4757 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:703 82612e839… Fran*4758 msgid "Atomic locks not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4760.
4759 msgstr "القفل الفردي ليس مدعومًا.\n" efa55fd2b… Alex*4760 689e63485… Alex*4761 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:708 82612e839… Fran*4762 msgid "Invalid segment number.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4764.
4763 msgstr "رقم الجزئية غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4764 689e63485… Alex*4765 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:713 82612e839… Fran*4766 msgid "Invalid ordinal for %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4768.
4767 msgstr "ترتيب غير سليم %1.\n" efa55fd2b… Alex*4768 689e63485… Alex*4769 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:718 82612e839… Fran*4770 msgid "File already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4772.
4771 msgstr "الملف موجود بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*4772 689e63485… Alex*4773 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:723 82612e839… Fran*4774 msgid "Invalid flag number.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4776.
4775 msgstr "رقم العلم غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4776 689e63485… Alex*4777 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:728 82612e839… Fran*4778 msgid "Semaphore name not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4780.
4779 msgstr "اسم الإشار غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4780 689e63485… Alex*4781 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:733 82612e839… Fran*4782 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4784.
4783 msgstr "خطأ في تشغيل جزئية الترميز في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4784 689e63485… Alex*4785 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:738 82612e839… Fran*4786 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4788.
4787 msgstr "خطأ في تشغيل جزئية الكومة في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4788 689e63485… Alex*4789 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:743 82612e839… Fran*4790 msgid "Invalid module type for %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4792.
4791 msgstr "نوع الوحدة غي سليم في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4792 689e63485… Alex*4793 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:748 82612e839… Fran*4794 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4796.
4795 msgstr "توقيع التطبيق غير سليم في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4796 689e63485… Alex*4797 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:753 82612e839… Fran*4798 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4800.
4799 msgstr "التطبيق %1 معلّم كغير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4800 689e63485… Alex*4801 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:758 82612e839… Fran*4802 msgid "Bad EXE format for %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4804.
4803 msgstr "صيغة تطبيقية غير سليمة في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4804 689e63485… Alex*4805 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:763 82612e839… Fran*4806 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4808.
4807 msgstr "إعادة البيانات وصلت إلى 64ك في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4808 689e63485… Alex*4809 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:768 82612e839… Fran*4810 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4812.
4811 msgstr "خطأ في الحجم المجموع الأدنى في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4812 689e63485… Alex*4813 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:773 82612e839… Fran*4814 msgid "Dynlink from invalid ring.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4816.
4815 msgstr "رابط حيوي من حلقة غير سليمة .\n" efa55fd2b… Alex*4816 689e63485… Alex*4817 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:778 82612e839… Fran*4818 msgid "IOPL not enabled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4820.
4819 msgstr "IOPL غير مفعل.\n" efa55fd2b… Alex*4820 689e63485… Alex*4821 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:783 82612e839… Fran*4822 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4824.
4823 msgstr "SEGDPL غير سليم عند %1.\n" efa55fd2b… Alex*4824 689e63485… Alex*4825 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:788 82612e839… Fran*4826 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4828.
4827 msgstr "التقسيم التلقائي للبيانات وصل 64ك .\n" efa55fd2b… Alex*4828 689e63485… Alex*4829 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:793 82612e839… Fran*4830 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4832.
4831 msgstr "الجزئية ring 2 يجب تغييرها.\n" efa55fd2b… Alex*4832 689e63485… Alex*4833 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:798 82612e839… Fran*4834 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4836.
4835 msgstr "تموضع القطاعات وصل للحد الأعلى في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4836 689e63485… Alex*4837 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:803 82612e839… Fran*4838 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4840.
4839 msgstr "دوامة حصلت في تموضع القطاعات في %1.\n" efa55fd2b… Alex*4840 689e63485… Alex*4841 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:808 82612e839… Fran*4842 msgid "Environment variable not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4844.
4843 msgstr "متغير البيئة غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*4844 689e63485… Alex*4845 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:813 82612e839… Fran*4846 msgid "No signal sent.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4848.
4847 msgstr "الإشارة لم ترسل.\n" efa55fd2b… Alex*4848 689e63485… Alex*4849 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:818 programs/cmd/cmd.rc:410 82612e839… Fran*4850 msgid "File name is too long.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4852.
4851 msgstr "اسم الملف طويل جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*4852 689e63485… Alex*4853 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:823 82612e839… Fran*4854 msgid "Ring 2 stack in use.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4856.
4855 msgstr "الكومة ring 2 قيد الاستخدام.\n" efa55fd2b… Alex*4856 689e63485… Alex*4857 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:828 82612e839… Fran*4858 msgid "Error in use of filename wildcards.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4860.
4859 msgstr "خطأ في استخدام أسماء ملفات الكروت.\n" efa55fd2b… Alex*4860 689e63485… Alex*4861 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:833 82612e839… Fran*4862 msgid "Invalid signal number.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4864.
4863 msgstr "رقم الإشار غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4864 689e63485… Alex*4865 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:838 82612e839… Fran*4866 msgid "Error setting signal handler.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4868.
4867 msgstr "خطأ في لاقط إشارة الإعدادات.\n" efa55fd2b… Alex*4868 689e63485… Alex*4869 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:843 82612e839… Fran*4870 msgid "Segment locked.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4872.
4871 msgstr "الجزئية مقفلة.\n" efa55fd2b… Alex*4872 689e63485… Alex*4873 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:848 82612e839… Fran*4874 msgid "Too many modules.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4876.
4875 msgstr "وحدات كثيرة جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*4876 689e63485… Alex*4877 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:853 82612e839… Fran*4878 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4880.
4879 msgstr "طلبات تحميل الوحدات غير مسموحة.\n" efa55fd2b… Alex*4880 689e63485… Alex*4881 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:858 82612e839… Fran*4882 msgid "Machine type mismatch.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4884.
4883 msgstr "نوع الآلة غير مطابق.\n" efa55fd2b… Alex*4884 689e63485… Alex*4885 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:863 82612e839… Fran*4886 msgid "Bad pipe.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4888.
4887 msgstr "وصلة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*4888 689e63485… Alex*4889 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:868 82612e839… Fran*4890 msgid "Pipe busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4892.
4891 msgstr "الوصلة مشغولة.\n" efa55fd2b… Alex*4892 689e63485… Alex*4893 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:873 82612e839… Fran*4894 msgid "Pipe closed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4896.
4895 msgstr "الوصلة مغلقة.\n" efa55fd2b… Alex*4896 689e63485… Alex*4897 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:878 82612e839… Fran*4898 msgid "Pipe not connected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4900.
4899 msgstr "الوصلة غير موصولة.\n" efa55fd2b… Alex*4900 689e63485… Alex*4901 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:883 82612e839… Fran*4902 msgid "More data available.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4904.
4903 msgstr "بيانات أخرى متاحة.\n" efa55fd2b… Alex*4904 689e63485… Alex*4905 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:888 82612e839… Fran*4906 msgid "Session canceled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4908.
4907 msgstr "ألغيت الجلسة.\n" efa55fd2b… Alex*4908 689e63485… Alex*4909 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:893 82612e839… Fran*4910 msgid "Invalid extended attribute name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4912.
4911 msgstr "اسم المقاطعة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4912 689e63485… Alex*4913 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:898 82612e839… Fran*4914 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4916.
4915 msgstr "قائمة المقاطعة متضاربة.\n" efa55fd2b… Alex*4916 689e63485… Alex*4917 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:903 82612e839… Fran*4918 msgid "No more data available.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4920.
4919 msgstr "لا يوجد معلومات متوفرة أخرى.\n" efa55fd2b… Alex*4920 689e63485… Alex*4921 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:908 82612e839… Fran*4922 msgid "Cannot use Copy API.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4924.
4923 msgstr "لا يمكن نسخ API.\n" efa55fd2b… Alex*4924 689e63485… Alex*4925 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:913 82612e839… Fran*4926 msgid "Directory name invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4928.
4927 msgstr "اسم الدليل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4928 689e63485… Alex*4929 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:918 82612e839… Fran*4930 msgid "Extended attributes didn't fit.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4932.
4931 msgstr "المقاطعة غير مناسبة.\n" efa55fd2b… Alex*4932 689e63485… Alex*4933 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:923 82612e839… Fran*4934 msgid "Extended attribute file corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4936.
4935 msgstr "ملف المقاطعة عاطل.\n" efa55fd2b… Alex*4936 689e63485… Alex*4937 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:928 82612e839… Fran*4938 msgid "Extended attribute table full.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4940.
4939 msgstr "جدول المقاطعة ممتلئ.\n" efa55fd2b… Alex*4940 689e63485… Alex*4941 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:933 82612e839… Fran*4942 msgid "Invalid extended attribute handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4944.
4943 msgstr "لاقط المقاطعة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4944 689e63485… Alex*4945 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:938 82612e839… Fran*4946 msgid "Extended attributes not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4948.
4947 msgstr "المقاطعة غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*4948 689e63485… Alex*4949 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:943 82612e839… Fran*4950 msgid "Mutex not owned by caller.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4952.
4951 msgstr "الداعي لا يملك المزامنة.\n" efa55fd2b… Alex*4952 689e63485… Alex*4953 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:948 82612e839… Fran*4954 msgid "Too many posts to semaphore.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4956.
4955 msgstr "ردود عديدة للإشارات.\n" efa55fd2b… Alex*4956 689e63485… Alex*4957 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:953 82612e839… Fran*4958 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4960.
4959 msgstr "ذاكرة القراءة و الكتابة ممتلئة جزئيًا.\n" efa55fd2b… Alex*4960 689e63485… Alex*4961 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:958 82612e839… Fran*4962 msgid "The oplock wasn't granted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4964.
4963 msgstr "القفل العكسي لا يملك الصلاحيات .\n" efa55fd2b… Alex*4964 689e63485… Alex*4965 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:963 82612e839… Fran*4966 msgid "Invalid oplock message received.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4968.
4967 msgstr "استقبلت رسالة غير سليمة من القفل العكسي .\n" efa55fd2b… Alex*4968 689e63485… Alex*4969 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:968 82612e839… Fran*4970 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4972.
4971 msgstr "الرسالة 0x%1 غير موجودة في الملف %2.\n" efa55fd2b… Alex*4972 689e63485… Alex*4973 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:973 82612e839… Fran*4974 msgid "Invalid address.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4976.
4975 msgstr "العنوان غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*4976 689e63485… Alex*4977 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:978 82612e839… Fran*4978 msgid "Arithmetic overflow.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4980.
4979 msgstr "تدفق أكثر من الطبيعي.\n" efa55fd2b… Alex*4980 689e63485… Alex*4981 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:983 82612e839… Fran*4982 msgid "Pipe connected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4984.
4983 msgstr "الوصلة موصولة.\n" efa55fd2b… Alex*4984 689e63485… Alex*4985 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:988 82612e839… Fran*4986 msgid "Pipe listening.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4988.
4987 msgstr "الوصلة تتابع.\n" efa55fd2b… Alex*4988 689e63485… Alex*4989 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:993 82612e839… Fran*4990 msgid "Extended attribute access denied.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4992.
4991 msgstr "الوصول محظور للمقاطعة.\n" efa55fd2b… Alex*4992 689e63485… Alex*4993 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:998 82612e839… Fran*4994 msgid "I/O operation aborted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 4996.
4995 msgstr "العملية الرقمية أحبطت.\n" efa55fd2b… Alex*4996 689e63485… Alex*4997 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1003 82612e839… Fran*4998 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5000.
4999 msgstr "التفوق الثنائي لم يكتمل .\n" efa55fd2b… Alex*5000 689e63485… Alex*5001 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1008 82612e839… Fran*5002 msgid "Overlapped I/O pending.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5004.
5003 msgstr "التفوق الثنائي قيد الانتظار .\n" efa55fd2b… Alex*5004 689e63485… Alex*5005 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1013 82612e839… Fran*5006 msgid "No access to memory location.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5008.
5007 msgstr "لا يمكن الوصول إلى موضع الذاكرة.\n" efa55fd2b… Alex*5008 689e63485… Alex*5009 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1018 82612e839… Fran*5010 msgid "Swap error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5012.
5011 msgstr "خطأ في السواب.\n" efa55fd2b… Alex*5012 689e63485… Alex*5013 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1023 82612e839… Fran*5014 msgid "Stack overflow.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5016.
5015 msgstr "تدفق عالي في الكومة.\n" efa55fd2b… Alex*5016 689e63485… Alex*5017 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1028 82612e839… Fran*5018 msgid "Invalid message.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5020.
5019 msgstr "رسالة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5020 689e63485… Alex*5021 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1033 82612e839… Fran*5022 msgid "Cannot complete.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5024.
5023 msgstr "تعذر الإكمال.\n" efa55fd2b… Alex*5024 689e63485… Alex*5025 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1038 82612e839… Fran*5026 msgid "Invalid flags.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5028.
5027 msgstr "أعلام غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5028 689e63485… Alex*5029 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1043 f0620c515… Fran*5030 msgid "Unrecognized volume.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5032.
5031 msgstr "الحجم غير مضبوط.\n" efa55fd2b… Alex*5032 689e63485… Alex*5033 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1048 82612e839… Fran*5034 msgid "File invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5036.
5035 msgstr "الملف غير سليم .\n" efa55fd2b… Alex*5036 689e63485… Alex*5037 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1053 82612e839… Fran*5038 msgid "Cannot run full-screen.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5040.
5039 msgstr "وضع ملء الشاشة لم يعمل.\n" efa55fd2b… Alex*5040 689e63485… Alex*5041 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1058 82612e839… Fran*5042 msgid "Nonexistent token.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5044.
5043 msgstr "انتقاء غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5044 689e63485… Alex*5045 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1063 82612e839… Fran*5046 msgid "Registry corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5048.
5047 msgstr "خطأ في السجل.\n" efa55fd2b… Alex*5048 689e63485… Alex*5049 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1068 82612e839… Fran*5050 msgid "Invalid key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5052.
5051 msgstr "مفتاح غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5052 689e63485… Alex*5053 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1073 82612e839… Fran*5054 msgid "Can't open registry key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5056.
5055 msgstr "لم يتمكن من فتح المفتاح السجلي.\n" efa55fd2b… Alex*5056 689e63485… Alex*5057 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1078 82612e839… Fran*5058 msgid "Can't read registry key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5060.
5059 msgstr "لم يتمكن من قراءة المفتاح السجلي.\n" efa55fd2b… Alex*5060 689e63485… Alex*5061 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1083 82612e839… Fran*5062 msgid "Can't write registry key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5064.
5063 msgstr "لم يتمكن من كتابة المفتاح السجلي.\n" efa55fd2b… Alex*5064 689e63485… Alex*5065 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1088 82612e839… Fran*5066 msgid "Registry has been recovered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5068.
5067 msgstr "تم استعادة السجل.\n" efa55fd2b… Alex*5068 689e63485… Alex*5069 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1093 82612e839… Fran*5070 msgid "Registry is corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5072.
5071 msgstr "السجل معطوب.\n" efa55fd2b… Alex*5072 689e63485… Alex*5073 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1098 82612e839… Fran*5074 msgid "I/O to registry failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5076.
5075 msgstr "فشل ضخ الثنائيات إلى السجل.\n" efa55fd2b… Alex*5076 689e63485… Alex*5077 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1103 82612e839… Fran*5078 msgid "Not registry file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5080.
5079 msgstr "ليس ملفًا سجليًا.\n" efa55fd2b… Alex*5080 689e63485… Alex*5081 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1108 82612e839… Fran*5082 msgid "Key deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5084.
5083 msgstr "تم حذف المفتاح.\n" efa55fd2b… Alex*5084 689e63485… Alex*5085 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1113 82612e839… Fran*5086 msgid "No registry log space.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5088.
5087 msgstr "لا يوجد مساحة لسجل السجل.\n" efa55fd2b… Alex*5088 689e63485… Alex*5089 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1118 82612e839… Fran*5090 msgid "Registry key has subkeys.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5092.
5091 msgstr "المفتاح السجلي يحتوي على مفاتيح فرعية.\n" efa55fd2b… Alex*5092 689e63485… Alex*5093 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1123 82612e839… Fran*5094 msgid "Subkey must be volatile.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5096.
5095 msgstr "المفتاح الفرعي يجب أن يكون سليمًا.\n" efa55fd2b… Alex*5096 689e63485… Alex*5097 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1128 82612e839… Fran*5098 msgid "Notify change request in progress.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5100.
5099 msgstr "التنبيه عن تغيير الطلب قيد الإجراء.\n" efa55fd2b… Alex*5100 689e63485… Alex*5101 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1133 82612e839… Fran*5102 msgid "Dependent services are running.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5104.
5103 msgstr "خدمات مستقلة قيد التشغيل.\n" efa55fd2b… Alex*5104 689e63485… Alex*5105 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1138 82612e839… Fran*5106 msgid "Invalid service control.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5108.
5107 msgstr "تحكم غير سليم بالخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5108 689e63485… Alex*5109 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1143 82612e839… Fran*5110 msgid "Service request timeout.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5112.
5111 msgstr "انتهى زمن طلب الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5112 689e63485… Alex*5113 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1148 82612e839… Fran*5114 msgid "Cannot create service thread.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5116.
5115 msgstr "لم يتمكن من إنشاء مادة الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5116 689e63485… Alex*5117 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1153 82612e839… Fran*5118 msgid "Service database locked.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5120.
5119 msgstr "قاعدة بيانات الخدمة مقفلة.\n" efa55fd2b… Alex*5120 689e63485… Alex*5121 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1158 82612e839… Fran*5122 msgid "Service already running.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5124.
5123 msgstr "الخدمة تعمل بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5124 689e63485… Alex*5125 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1163 82612e839… Fran*5126 msgid "Invalid service account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5128.
5127 msgstr "حساب الخدمة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5128 689e63485… Alex*5129 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1168 82612e839… Fran*5130 msgid "Service is disabled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5132.
5131 msgstr "الخدمة معطلة.\n" efa55fd2b… Alex*5132 689e63485… Alex*5133 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1173 82612e839… Fran*5134 msgid "Circular dependency.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5136.
5135 msgstr "اعتمادية دائرية.\n" efa55fd2b… Alex*5136 689e63485… Alex*5137 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1178 82612e839… Fran*5138 msgid "Service does not exist.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5140.
5139 msgstr "الخدمة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5140 689e63485… Alex*5141 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1183 82612e839… Fran*5142 msgid "Service cannot accept control message.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5144.
5143 msgstr "الخدمة لم تقبل رسالة التحكم.\n" efa55fd2b… Alex*5144 689e63485… Alex*5145 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1188 82612e839… Fran*5146 msgid "Service not active.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5148.
5147 msgstr "الخدمة غير نشطة.\n" efa55fd2b… Alex*5148 689e63485… Alex*5149 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1193 82612e839… Fran*5150 msgid "Service controller connect failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5152.
5151 msgstr "فشل الاتصال بمتحكم الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5152 689e63485… Alex*5153 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1198 82612e839… Fran*5154 msgid "Exception in service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5156.
5155 msgstr "استثناءات الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5156 689e63485… Alex*5157 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1203 82612e839… Fran*5158 msgid "Database does not exist.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5160.
5159 msgstr "قاعدة البيانات غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5160 689e63485… Alex*5161 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1208 82612e839… Fran*5162 msgid "Service-specific error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5164.
5163 msgstr "خطأ في الخطمة المخصصة.\n" efa55fd2b… Alex*5164 689e63485… Alex*5165 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1213 82612e839… Fran*5166 msgid "Process aborted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5168.
5167 msgstr "أحبطت العملية.\n" efa55fd2b… Alex*5168 689e63485… Alex*5169 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1218 82612e839… Fran*5170 msgid "Service dependency failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5172.
5171 msgstr "فشلت اعتمادية الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5172 689e63485… Alex*5173 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1223 82612e839… Fran*5174 msgid "Service login failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5176.
5175 msgstr "فشل الولوج إلى الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5176 689e63485… Alex*5177 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1228 82612e839… Fran*5178 msgid "Service start-hang.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5180.
5179 msgstr "اختناق في تشغيل الخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5180 689e63485… Alex*5181 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1233 82612e839… Fran*5182 msgid "Invalid service lock.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5184.
5183 msgstr "قفل الخدمة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5184 689e63485… Alex*5185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1238 82612e839… Fran*5186 msgid "Service marked for delete.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5188.
5187 msgstr "تم تحديد الخدمة للحذف.\n" efa55fd2b… Alex*5188 689e63485… Alex*5189 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1243 82612e839… Fran*5190 msgid "Service exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5192.
5191 msgstr "الخدمة موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5192 689e63485… Alex*5193 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1248 82612e839… Fran*5194 msgid "System running last-known-good config.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5196.
5195 msgstr "النظام يعمل بآخر إعدادات سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5196 689e63485… Alex*5197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1253 82612e839… Fran*5198 msgid "Service dependency deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5200.
5199 msgstr "اعتمادية الخدمة حذفت.\n" efa55fd2b… Alex*5200 689e63485… Alex*5201 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1258 82612e839… Fran*5202 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5204.
5203 msgstr "الإقلاع قبل آخر اعدادات سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5204 689e63485… Alex*5205 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1263 82612e839… Fran*5206 msgid "Service not started since last boot.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5208.
5207 msgstr "الخدمة لم تعمل منذ آخر إقلاع.\n" efa55fd2b… Alex*5208 689e63485… Alex*5209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1268 82612e839… Fran*5210 msgid "Duplicate service name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5212.
5211 msgstr "اسم الخدمة مكرر.\n" efa55fd2b… Alex*5212 689e63485… Alex*5213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1273 82612e839… Fran*5214 msgid "Different service account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5216.
5215 msgstr "حساب الخدمة مختلف.\n" efa55fd2b… Alex*5216 689e63485… Alex*5217 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1278 82612e839… Fran*5218 msgid "Driver failure cannot be detected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5220.
5219 msgstr "لم يتمكن من تحديد فشل المحرك.\n" efa55fd2b… Alex*5220 689e63485… Alex*5221 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1283 82612e839… Fran*5222 msgid "Process abort cannot be detected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5224.
5223 msgstr "لم يتمكن من تحديد العملية المحبطة.\n" efa55fd2b… Alex*5224 689e63485… Alex*5225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1288 82612e839… Fran*5226 msgid "No recovery program for service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5228.
5227 msgstr "لا يوجد برنامج استعادة للخدمة.\n" efa55fd2b… Alex*5228 689e63485… Alex*5229 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1293 82612e839… Fran*5230 msgid "Service not implemented by exe.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5232.
5231 msgstr "لم تنفذ الخدمة بواسطة تطبيق.\n" efa55fd2b… Alex*5232 689e63485… Alex*5233 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1298 82612e839… Fran*5234 msgid "End of media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5236.
5235 msgstr "نهاية الوسيط.\n" efa55fd2b… Alex*5236 689e63485… Alex*5237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1303 82612e839… Fran*5238 msgid "Filemark detected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5240.
5239 msgstr "اكتشفت علامة الملف.\n" efa55fd2b… Alex*5240 689e63485… Alex*5241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1308 82612e839… Fran*5242 msgid "Beginning of media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5244.
5243 msgstr "بداية الوسيط.\n" efa55fd2b… Alex*5244 689e63485… Alex*5245 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1313 82612e839… Fran*5246 msgid "Setmark detected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5248.
5247 msgstr "اكتشفت علامة الضبط.\n" efa55fd2b… Alex*5248 689e63485… Alex*5249 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1318 82612e839… Fran*5250 msgid "No data detected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5252.
5251 msgstr "لم تكتسف أي بيانات.\n" efa55fd2b… Alex*5252 689e63485… Alex*5253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1323 82612e839… Fran*5254 msgid "Partition failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5256.
5255 msgstr "خطأ في التقسيم.\n" efa55fd2b… Alex*5256 689e63485… Alex*5257 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1328 82612e839… Fran*5258 msgid "Invalid block length.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5260.
5259 msgstr "خطأ في طول الوحدة.\n" efa55fd2b… Alex*5260 689e63485… Alex*5261 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1333 82612e839… Fran*5262 msgid "Device not partitioned.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5264.
5263 msgstr "الجهاز غير مقسم.\n" efa55fd2b… Alex*5264 689e63485… Alex*5265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1338 82612e839… Fran*5266 msgid "Unable to lock media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5268.
5267 msgstr "غير قادر على قفل الوسيط.\n" efa55fd2b… Alex*5268 689e63485… Alex*5269 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1343 82612e839… Fran*5270 msgid "Unable to unload media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5272.
5271 msgstr "غير قادر على فصل الوسيط.\n" efa55fd2b… Alex*5272 689e63485… Alex*5273 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1348 82612e839… Fran*5274 msgid "Media changed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5276.
5275 msgstr "تغير الوسيط.\n" efa55fd2b… Alex*5276 689e63485… Alex*5277 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1353 82612e839… Fran*5278 msgid "I/O bus reset.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5280.
5279 msgstr "الناقل الثنائي أعيد ضبطه.\n" efa55fd2b… Alex*5280 689e63485… Alex*5281 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1358 82612e839… Fran*5282 msgid "No media in drive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5284.
5283 msgstr "لا يوجد وسائط في المحرك.\n" efa55fd2b… Alex*5284 689e63485… Alex*5285 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1363 82612e839… Fran*5286 msgid "No Unicode translation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5288.
5287 msgstr "الترجمة المتعددة غير متاحة.\n" efa55fd2b… Alex*5288 689e63485… Alex*5289 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1368 375d8a39e… Fran*5290 #, fuzzy 5291 #| msgid "DLL init failed.\n" 5292 msgid "DLL initialization failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5294.
5293 msgstr "فشل بدء dll.\n" efa55fd2b… Alex*5294 689e63485… Alex*5295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1373 82612e839… Fran*5296 msgid "Shutdown in progress.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5298.
5297 msgstr "جاري إيقاف التشغيل.\n" efa55fd2b… Alex*5298 689e63485… Alex*5299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1378 82612e839… Fran*5300 msgid "No shutdown in progress.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5302.
5301 msgstr "لا يجري إيقاف التشغيل.\n" efa55fd2b… Alex*5302 689e63485… Alex*5303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1383 82612e839… Fran*5304 msgid "I/O device error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5306.
5305 msgstr "خطأ ثنائي في الجهاز.\n" efa55fd2b… Alex*5306 689e63485… Alex*5307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1388 82612e839… Fran*5308 msgid "No serial devices found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5310.
5309 msgstr "لم يعثر على أجهزة تسلسلية.\n" efa55fd2b… Alex*5310 689e63485… Alex*5311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1393 82612e839… Fran*5312 msgid "Shared IRQ busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5314.
5313 msgstr "اشارة المقاطعة المشتركة مشغولة.\n" efa55fd2b… Alex*5314 689e63485… Alex*5315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1398 82612e839… Fran*5316 msgid "Serial I/O completed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5318.
5317 msgstr "اكتمل التسلسل الثنائي.\n" efa55fd2b… Alex*5318 689e63485… Alex*5319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1403 82612e839… Fran*5320 msgid "Serial I/O counter timeout.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5322.
5321 msgstr "عداد التسلسل الثنائي انتهت مهلته.\n" efa55fd2b… Alex*5322 689e63485… Alex*5323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1408 82612e839… Fran*5324 msgid "Floppy ID address mark not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5326.
5325 msgstr "عنوان القرص المرن غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5326 689e63485… Alex*5327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1413 82612e839… Fran*5328 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5330.
5329 msgstr "خطأ في قطاع القرص المرن.\n" efa55fd2b… Alex*5330 689e63485… Alex*5331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1418 82612e839… Fran*5332 msgid "Unknown floppy error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5334.
5333 msgstr "خطأ غير معلوم في القرص المرن.\n" efa55fd2b… Alex*5334 689e63485… Alex*5335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1423 82612e839… Fran*5336 msgid "Floppy registers inconsistent.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5338.
5337 msgstr "القرص المرن غير قابل للتقسيم.\n" efa55fd2b… Alex*5338 689e63485… Alex*5339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1428 82612e839… Fran*5340 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5342.
5341 msgstr "فشلت عملية إعادة تقويم القرص الصلب .\n" efa55fd2b… Alex*5342 689e63485… Alex*5343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1433 82612e839… Fran*5344 msgid "Hard disk operation failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5346.
5345 msgstr "فشلت العملية على القرص الصلب.\n" efa55fd2b… Alex*5346 689e63485… Alex*5347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1438 82612e839… Fran*5348 msgid "Hard disk reset failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5350.
5349 msgstr "فشلت عملية إعادة ضبط القرص الصلب.\n" efa55fd2b… Alex*5350 689e63485… Alex*5351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1443 82612e839… Fran*5352 msgid "End of tape media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5354.
5353 msgstr "نهاية الوسيط التسجيلي.\n" efa55fd2b… Alex*5354 689e63485… Alex*5355 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1448 82612e839… Fran*5356 msgid "Not enough server memory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5358.
5357 msgstr "لا توجد ذاكرة كافية على المخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5358 689e63485… Alex*5359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1453 82612e839… Fran*5360 msgid "Possible deadlock.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5362.
5361 msgstr "ربما أنه قفل منتهٍ.\n" efa55fd2b… Alex*5362 689e63485… Alex*5363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1458 82612e839… Fran*5364 msgid "Incorrect alignment.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5366.
5365 msgstr "جزئية غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5366 689e63485… Alex*5367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1463 82612e839… Fran*5368 msgid "Set-power-state vetoed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5370.
5369 msgstr "تم نقض إعادة ضبط الطاقة.\n" efa55fd2b… Alex*5370 689e63485… Alex*5371 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1468 82612e839… Fran*5372 msgid "Set-power-state failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5374.
5373 msgstr "فشل إعادة ضبط الطاقة.\n" efa55fd2b… Alex*5374 689e63485… Alex*5375 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1473 82612e839… Fran*5376 msgid "Too many links.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5378.
5377 msgstr "وصلات كثيرة جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*5378 689e63485… Alex*5379 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1478 ce07ba6c2… Isir*5380 msgid "Newer Windows version needed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5382.
5381 msgstr "نسخة أحدث من وندوز مطلوبة.\n" efa55fd2b… Alex*5382 689e63485… Alex*5383 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1483 82612e839… Fran*5384 msgid "Wrong operating system.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5386.
5385 msgstr "نظام تشغيل خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*5386 689e63485… Alex*5387 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1488 82612e839… Fran*5388 msgid "Single-instance application.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5390.
5389 msgstr "تطبيق فردي المرحلة .\n" efa55fd2b… Alex*5390 689e63485… Alex*5391 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1493 82612e839… Fran*5392 msgid "Real-mode application.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5394.
5393 msgstr "تطبيق في الوقت الفعلي.\n" efa55fd2b… Alex*5394 689e63485… Alex*5395 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1498 82612e839… Fran*5396 msgid "Invalid DLL.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5398.
5397 msgstr "مكتبة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5398 689e63485… Alex*5399 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1503 82612e839… Fran*5400 msgid "No associated application.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5402.
5401 msgstr "لا يوجد تطبيق مقترن.\n" efa55fd2b… Alex*5402 689e63485… Alex*5403 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1508 82612e839… Fran*5404 msgid "DDE failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5406.
5405 msgstr "خطأ DDE.\n" efa55fd2b… Alex*5406 689e63485… Alex*5407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1513 82612e839… Fran*5408 msgid "DLL not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5410.
5409 msgstr "المكتبة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5410 689e63485… Alex*5411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1518 82612e839… Fran*5412 msgid "Out of user handles.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5414.
5413 msgstr "يفتقر للمسات المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5414 689e63485… Alex*5415 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1523 82612e839… Fran*5416 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5418.
5417 msgstr "الرسالة يمكن استعمالها فقط في طلبات المزامنة.\n" efa55fd2b… Alex*5418 689e63485… Alex*5419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1528 82612e839… Fran*5420 msgid "The source element is empty.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5422.
5421 msgstr "مصدر التنفيذ فارغ.\n" efa55fd2b… Alex*5422 689e63485… Alex*5423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1533 82612e839… Fran*5424 msgid "The destination element is full.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5426.
5425 msgstr "هدف التنفيذ ممتلئ.\n" efa55fd2b… Alex*5426 689e63485… Alex*5427 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1538 82612e839… Fran*5428 msgid "The element address is invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5430.
5429 msgstr "عنوان التنفيذ غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5430 689e63485… Alex*5431 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1543 82612e839… Fran*5432 msgid "The magazine is not present.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5434.
5433 msgstr "المجلة ليست موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5434 689e63485… Alex*5435 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1548 82612e839… Fran*5436 msgid "The device needs reinitialization.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5438.
5437 msgstr "الجهاز يتطلب إعادة التمهيد.\n" efa55fd2b… Alex*5438 689e63485… Alex*5439 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1553 82612e839… Fran*5440 msgid "The device requires cleaning.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5442.
5441 msgstr "الجهاز يحتاج إلى تنظيف.\n" efa55fd2b… Alex*5442 689e63485… Alex*5443 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1558 82612e839… Fran*5444 msgid "The device door is open.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5446.
5445 msgstr "بوابة الجهاز مفتوحة.\n" efa55fd2b… Alex*5446 689e63485… Alex*5447 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1563 82612e839… Fran*5448 msgid "The device is not connected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5450.
5449 msgstr "الجهاز غير موصول.\n" efa55fd2b… Alex*5450 689e63485… Alex*5451 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1568 82612e839… Fran*5452 msgid "Element not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5454.
5453 msgstr "العنصر غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5454 689e63485… Alex*5455 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1573 82612e839… Fran*5456 msgid "No match found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5458.
5457 msgstr "المطابق غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5458 689e63485… Alex*5459 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1578 82612e839… Fran*5460 msgid "Property set not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5462.
5461 msgstr "إعداد الملكية غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5462 689e63485… Alex*5463 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1583 82612e839… Fran*5464 msgid "Point not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5466.
5465 msgstr "النقطة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5466 689e63485… Alex*5467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1588 82612e839… Fran*5468 msgid "No running tracking service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5470.
5469 msgstr "خدمة التوزيع غير مشغلة .\n" efa55fd2b… Alex*5470 689e63485… Alex*5471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1593 82612e839… Fran*5472 msgid "No such volume ID.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5474.
5473 msgstr "لا يبدو كمعرف القسم .\n" efa55fd2b… Alex*5474 689e63485… Alex*5475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1598 82612e839… Fran*5476 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5478.
5477 msgstr "لم نتمكن من حذف الملف من أجل استبداله.\n" efa55fd2b… Alex*5478 689e63485… Alex*5479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1603 82612e839… Fran*5480 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5482.
5481 msgstr "لم نتمكن من نقل الملف إلى المكان المحدد.\n" efa55fd2b… Alex*5482 689e63485… Alex*5483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1608 82612e839… Fran*5484 msgid "Moving the replacement file failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5486.
5485 msgstr "فشل نقل و استبدال الملف .\n" efa55fd2b… Alex*5486 689e63485… Alex*5487 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1613 82612e839… Fran*5488 msgid "The journal is being deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5490.
5489 msgstr "يجري حذف التسجيل.\n" efa55fd2b… Alex*5490 689e63485… Alex*5491 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1618 82612e839… Fran*5492 msgid "The journal is not active.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5494.
5493 msgstr "التسجيل غير نشط.\n" efa55fd2b… Alex*5494 689e63485… Alex*5495 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1623 82612e839… Fran*5496 msgid "Potential matching file found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5498.
5497 msgstr "تم العثور على ملف إمكانية التطابق.\n" efa55fd2b… Alex*5498 689e63485… Alex*5499 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1628 82612e839… Fran*5500 msgid "The journal entry was deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5502.
5501 msgstr "إدخالات التسجيل تم حذفها.\n" efa55fd2b… Alex*5502 689e63485… Alex*5503 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1633 82612e839… Fran*5504 msgid "Invalid device name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5506.
5505 msgstr "اسم الجهاز غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5506 689e63485… Alex*5507 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1638 82612e839… Fran*5508 msgid "Connection unavailable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5510.
5509 msgstr "الاتصال غير متوفر.\n" efa55fd2b… Alex*5510 689e63485… Alex*5511 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1643 82612e839… Fran*5512 msgid "Device already remembered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5514.
5513 msgstr "الجهاز مذكور بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5514 689e63485… Alex*5515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1648 82612e839… Fran*5516 msgid "No network or bad path.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5518.
5517 msgstr "لا يوجد اتصال شبكي أو أن المسار غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5518 689e63485… Alex*5519 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1653 82612e839… Fran*5520 msgid "Invalid network provider name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5522.
5521 msgstr "اسم المزود الشبكي غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5522 689e63485… Alex*5523 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1658 82612e839… Fran*5524 msgid "Cannot open network connection profile.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5526.
5525 msgstr "غير قادر على فتح ملف الاتصال الشبكي.\n" efa55fd2b… Alex*5526 689e63485… Alex*5527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1663 82612e839… Fran*5528 msgid "Corrupt network connection profile.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5530.
5529 msgstr "ملف الاتصال الشبكي معطوب.\n" efa55fd2b… Alex*5530 689e63485… Alex*5531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1668 82612e839… Fran*5532 msgid "Not a container.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5534.
5533 msgstr "ليس حاويًا.\n" efa55fd2b… Alex*5534 689e63485… Alex*5535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1673 82612e839… Fran*5536 msgid "Extended error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5538.
5537 msgstr "خطأ ممتد.\n" efa55fd2b… Alex*5538 689e63485… Alex*5539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1678 82612e839… Fran*5540 msgid "Invalid group name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5542.
5541 msgstr "اسم المجموعة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5542 689e63485… Alex*5543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1683 82612e839… Fran*5544 msgid "Invalid computer name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5546.
5545 msgstr "اسم الحاسوب غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5546 689e63485… Alex*5547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1688 82612e839… Fran*5548 msgid "Invalid event name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5550.
5549 msgstr "اسم الحدث غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5550 689e63485… Alex*5551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1693 82612e839… Fran*5552 msgid "Invalid domain name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5554.
5553 msgstr "اسم الربط غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5554 689e63485… Alex*5555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1698 82612e839… Fran*5556 msgid "Invalid service name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5558.
5557 msgstr "اسم الخدمة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5558 689e63485… Alex*5559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1703 82612e839… Fran*5560 msgid "Invalid network name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5562.
5561 msgstr "اسم الشبكة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5562 689e63485… Alex*5563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1708 82612e839… Fran*5564 msgid "Invalid share name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5566.
5565 msgstr "اسم المشاركة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5566 689e63485… Alex*5567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1718 82612e839… Fran*5568 msgid "Invalid message name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5570.
5569 msgstr "اسم الرسالة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5570 689e63485… Alex*5571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1723 82612e839… Fran*5572 msgid "Invalid message destination.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5574.
5573 msgstr "هدف الرسالة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5574 689e63485… Alex*5575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1728 82612e839… Fran*5576 msgid "Session credential conflict.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5578.
5577 msgstr "تعارض في اعتمادات الجلسة.\n" efa55fd2b… Alex*5578 689e63485… Alex*5579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1733 82612e839… Fran*5580 msgid "Remote session limit exceeded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5582.
5581 msgstr "تم تجاوز الحد الأعلى للجلسة البعيدة.\n" efa55fd2b… Alex*5582 689e63485… Alex*5583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1738 82612e839… Fran*5584 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5586.
5585 msgstr "اسم مجموعة العمل أو الرابط مكرر.\n" efa55fd2b… Alex*5586 689e63485… Alex*5587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1743 82612e839… Fran*5588 msgid "No network.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5590.
5589 msgstr "لا يوجد شبكة.\n" efa55fd2b… Alex*5590 689e63485… Alex*5591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1748 82612e839… Fran*5592 msgid "Operation canceled by user.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5594.
5593 msgstr "تم إلغاء العملية بواسطة المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5594 689e63485… Alex*5595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1753 82612e839… Fran*5596 msgid "File has a user-mapped section.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5598.
5597 msgstr "يحتوي الملف على قسم مخطط بواسطة المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5598 12141ad6c… Gabr*5599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1758 dlls/kernelbase/winerror.mc:3788 82612e839… Fran*5600 msgid "Connection refused.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5602.
5601 msgstr "تم رفض الاتصال.\n" efa55fd2b… Alex*5602 689e63485… Alex*5603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1763 82612e839… Fran*5604 msgid "Connection gracefully closed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5606.
5605 msgstr "تم إغلاق الاتصال بشكل سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5606 689e63485… Alex*5607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1768 82612e839… Fran*5608 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5610.
5609 msgstr "العنوان مقترن بالفعل بنقطة النقل النهائية.\n" efa55fd2b… Alex*5610 689e63485… Alex*5611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1773 82612e839… Fran*5612 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5614.
5613 msgstr "العنوان غير مقترن بنقطة النقل النهائية.\n" efa55fd2b… Alex*5614 689e63485… Alex*5615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1778 82612e839… Fran*5616 msgid "Connection invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5618.
5617 msgstr "الاتصال غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5618 689e63485… Alex*5619 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1783 82612e839… Fran*5620 msgid "Connection is active.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5622.
5621 msgstr "الاتصال نشط الآن.\n" efa55fd2b… Alex*5622 689e63485… Alex*5623 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1788 82612e839… Fran*5624 msgid "Network unreachable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5626.
5625 msgstr "لا يمكن الوصول إلى الشبكة.\n" efa55fd2b… Alex*5626 689e63485… Alex*5627 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1793 82612e839… Fran*5628 msgid "Host unreachable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5630.
5629 msgstr "لا يمكن الوصول إلى المزود.\n" efa55fd2b… Alex*5630 689e63485… Alex*5631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1798 82612e839… Fran*5632 msgid "Protocol unreachable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5634.
5633 msgstr "لا يمكن الوصول إلى البروتوكول.\n" efa55fd2b… Alex*5634 689e63485… Alex*5635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1803 82612e839… Fran*5636 msgid "Port unreachable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5638.
5637 msgstr "لا يمكن الوصول إلى المنفذ.\n" efa55fd2b… Alex*5638 689e63485… Alex*5639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1808 82612e839… Fran*5640 msgid "Request aborted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5642.
5641 msgstr "أحبط الطلب.\n" efa55fd2b… Alex*5642 689e63485… Alex*5643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1813 82612e839… Fran*5644 msgid "Connection aborted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5646.
5645 msgstr "أحبط الاتصال.\n" efa55fd2b… Alex*5646 689e63485… Alex*5647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1818 82612e839… Fran*5648 msgid "Please retry operation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5650.
5649 msgstr "أعد العملية رجاء.\n" efa55fd2b… Alex*5650 689e63485… Alex*5651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1823 82612e839… Fran*5652 msgid "Connection count limit reached.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5654.
5653 msgstr "وصل الاتصال إلى الحد الأقصى.\n" efa55fd2b… Alex*5654 689e63485… Alex*5655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1828 82612e839… Fran*5656 msgid "Login time restriction.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5658.
5657 msgstr "قيود زمن الولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5658 689e63485… Alex*5659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1833 82612e839… Fran*5660 msgid "Login workstation restriction.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5662.
5661 msgstr "قيود محطة الولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5662 689e63485… Alex*5663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1838 82612e839… Fran*5664 msgid "Incorrect network address.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5666.
5665 msgstr "عنوان الشبكة غير صحيح.\n" efa55fd2b… Alex*5666 689e63485… Alex*5667 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1843 82612e839… Fran*5668 msgid "Service already registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5670.
5669 msgstr "الخدمة مسجلة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5670 689e63485… Alex*5671 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1848 82612e839… Fran*5672 msgid "Service not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5674.
5673 msgstr "الخدمة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5674 689e63485… Alex*5675 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1853 82612e839… Fran*5676 msgid "User not authenticated.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5678.
5677 msgstr "لم يتم التحقق من المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5678 689e63485… Alex*5679 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1858 82612e839… Fran*5680 msgid "User not logged on.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5682.
5681 msgstr "المستخدم لم يلج بعد.\n" efa55fd2b… Alex*5682 689e63485… Alex*5683 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1863 82612e839… Fran*5684 msgid "Continue work in progress.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5686.
5685 msgstr "استكمال العمل.\n" efa55fd2b… Alex*5686 689e63485… Alex*5687 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1868 f0620c515… Fran*5688 msgid "Already initialized.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5690.
5689 msgstr "تم البدء بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5690 689e63485… Alex*5691 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1873 82612e839… Fran*5692 msgid "No more local devices.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5694.
5693 msgstr "لا يوجد أجهزة محلية بعد.\n" efa55fd2b… Alex*5694 689e63485… Alex*5695 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1878 82612e839… Fran*5696 msgid "The site does not exist.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5698.
5697 msgstr "الموقع غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5698 689e63485… Alex*5699 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1883 82612e839… Fran*5700 msgid "The domain controller already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5702.
5701 msgstr "متحكم الربط موجود بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5702 689e63485… Alex*5703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1888 82612e839… Fran*5704 msgid "Supported only when connected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5706.
5705 msgstr "غير مدعوم إلا عند الاتصال.\n" efa55fd2b… Alex*5706 689e63485… Alex*5707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1893 82612e839… Fran*5708 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5710.
5709 msgstr "تأدية العملية حتى عند عدم تغير أي شيء .\n" efa55fd2b… Alex*5710 689e63485… Alex*5711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1898 82612e839… Fran*5712 msgid "The user profile is invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5714.
5713 msgstr "ملف المستخدم الشخصي غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5714 689e63485… Alex*5715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1903 82612e839… Fran*5716 msgid "Not supported on Small Business Server.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5718.
5717 msgstr "خادم الاعمال الصغير لا يدعم العملية.\n" efa55fd2b… Alex*5718 689e63485… Alex*5719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1908 82612e839… Fran*5720 msgid "Not all privileges assigned.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5722.
5721 msgstr "ليست كل الصلاحيات موثقة.\n" efa55fd2b… Alex*5722 689e63485… Alex*5723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1913 82612e839… Fran*5724 msgid "Some security IDs not mapped.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5726.
5725 msgstr "بعض معرفات الأمن غير موضوعة.\n" efa55fd2b… Alex*5726 689e63485… Alex*5727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1918 82612e839… Fran*5728 msgid "No quotas for account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5730.
5729 msgstr "لا يوجد حصة للحساب.\n" efa55fd2b… Alex*5730 689e63485… Alex*5731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1923 82612e839… Fran*5732 msgid "Local user session key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5734.
5733 msgstr "مفتاح جلسة المستخدم المحلي.\n" efa55fd2b… Alex*5734 689e63485… Alex*5735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1928 82612e839… Fran*5736 msgid "Password too complex for LM.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5738.
5737 msgstr "كلمة السر معقد جدًا ﻷ LM.\n" efa55fd2b… Alex*5738 689e63485… Alex*5739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1933 82612e839… Fran*5740 msgid "Unknown revision.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5742.
5741 msgstr "المراجعة غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*5742 689e63485… Alex*5743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1938 82612e839… Fran*5744 msgid "Incompatible revision levels.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5746.
5745 msgstr "مستويات المراجعة غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*5746 689e63485… Alex*5747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1943 82612e839… Fran*5748 msgid "Invalid owner.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5750.
5749 msgstr "المالك غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5750 689e63485… Alex*5751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1948 82612e839… Fran*5752 msgid "Invalid primary group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5754.
5753 msgstr "المجموعة الأساسية غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5754 689e63485… Alex*5755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1953 82612e839… Fran*5756 msgid "No impersonation token.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5758.
5757 msgstr "التمثيل الشخصي غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5758 689e63485… Alex*5759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1958 82612e839… Fran*5760 msgid "Can't disable mandatory group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5762.
5761 msgstr "غير قادر على تعطيل المجموعة المنتدبة.\n" efa55fd2b… Alex*5762 689e63485… Alex*5763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1963 82612e839… Fran*5764 msgid "No logon servers available.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5766.
5765 msgstr "خواديم الولوج غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*5766 689e63485… Alex*5767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1968 82612e839… Fran*5768 msgid "No such logon session.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5770.
5769 msgstr "لا تبدو كجلسة ولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5770 689e63485… Alex*5771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1973 82612e839… Fran*5772 msgid "No such privilege.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5774.
5773 msgstr "لا تبدو كصلاحيات صحيحة.\n" efa55fd2b… Alex*5774 689e63485… Alex*5775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1978 82612e839… Fran*5776 msgid "Privilege not held.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5778.
5777 msgstr "لم تؤخذ الصلاحيات.\n" efa55fd2b… Alex*5778 689e63485… Alex*5779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1983 82612e839… Fran*5780 msgid "Invalid account name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5782.
5781 msgstr "اسم الحساب غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5782 689e63485… Alex*5783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1988 82612e839… Fran*5784 msgid "User already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5786.
5785 msgstr "المستخدم موجود بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5786 689e63485… Alex*5787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1993 82612e839… Fran*5788 msgid "No such user.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5790.
5789 msgstr "لا يبدو كمستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*5790 689e63485… Alex*5791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:1998 82612e839… Fran*5792 msgid "Group already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5794.
5793 msgstr "المجموعة موجودة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5794 689e63485… Alex*5795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2003 82612e839… Fran*5796 msgid "No such group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5798.
5797 msgstr "لا تبدو كمجموعة.\n" efa55fd2b… Alex*5798 689e63485… Alex*5799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2008 82612e839… Fran*5800 msgid "User already in group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5802.
5801 msgstr "المستخدم موجود بالمجموعة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5802 689e63485… Alex*5803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2013 82612e839… Fran*5804 msgid "User not in group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5806.
5805 msgstr "المستخدم ليس في المجموعة.\n" efa55fd2b… Alex*5806 689e63485… Alex*5807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2018 82612e839… Fran*5808 msgid "Can't delete last admin user.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5810.
5809 msgstr "غير قادر على حذف المستخدم المدير الأخير.\n" efa55fd2b… Alex*5810 689e63485… Alex*5811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2023 82612e839… Fran*5812 msgid "Wrong password.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5814.
5813 msgstr "كلمة السر خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*5814 689e63485… Alex*5815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2028 82612e839… Fran*5816 msgid "Ill-formed password.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5818.
5817 msgstr "صيغة كلمة السر خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*5818 689e63485… Alex*5819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2033 82612e839… Fran*5820 msgid "Password restriction.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5822.
5821 msgstr "قيود كلمة السر.\n" efa55fd2b… Alex*5822 689e63485… Alex*5823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2038 82612e839… Fran*5824 msgid "Logon failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5826.
5825 msgstr "فشل الولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5826 689e63485… Alex*5827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2043 82612e839… Fran*5828 msgid "Account restriction.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5830.
5829 msgstr "قيود الحساب.\n" efa55fd2b… Alex*5830 689e63485… Alex*5831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2048 82612e839… Fran*5832 msgid "Invalid logon hours.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5834.
5833 msgstr "ساعات الولوج غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5834 689e63485… Alex*5835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2053 82612e839… Fran*5836 msgid "Invalid workstation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5838.
5837 msgstr "المحطات غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5838 689e63485… Alex*5839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2058 82612e839… Fran*5840 msgid "Password expired.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5842.
5841 msgstr "كلمة السر منتهية الصلاحية.\n" efa55fd2b… Alex*5842 689e63485… Alex*5843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2063 82612e839… Fran*5844 msgid "Account disabled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5846.
5845 msgstr "الحساب معطل.\n" efa55fd2b… Alex*5846 689e63485… Alex*5847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2068 82612e839… Fran*5848 msgid "No security ID mapped.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5850.
5849 msgstr "لا يوجد معرف أمني.\n" efa55fd2b… Alex*5850 689e63485… Alex*5851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2073 82612e839… Fran*5852 msgid "Too many LUIDs requested.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5854.
5853 msgstr "تم طلب الكثير من معرفات LUID.\n" efa55fd2b… Alex*5854 689e63485… Alex*5855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2078 82612e839… Fran*5856 msgid "LUIDs exhausted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5858.
5857 msgstr "استفذت معرفات LUID.\n" efa55fd2b… Alex*5858 689e63485… Alex*5859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2083 82612e839… Fran*5860 msgid "Invalid sub authority.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5862.
5861 msgstr "التحقق الثانوي غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5862 689e63485… Alex*5863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2088 82612e839… Fran*5864 msgid "Invalid ACL.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5866.
5865 msgstr "ACL غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5866 689e63485… Alex*5867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2093 82612e839… Fran*5868 msgid "Invalid SID.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5870.
5869 msgstr "SID غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5870 689e63485… Alex*5871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2098 82612e839… Fran*5872 msgid "Invalid security descriptor.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5874.
5873 msgstr "الواصف الأمني غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5874 689e63485… Alex*5875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2103 82612e839… Fran*5876 msgid "Bad inherited ACL.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5878.
5877 msgstr "ACL الموروث خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*5878 689e63485… Alex*5879 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2108 82612e839… Fran*5880 msgid "Server disabled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5882.
5881 msgstr "تم تعطيل الخادوم.\n" efa55fd2b… Alex*5882 689e63485… Alex*5883 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2113 82612e839… Fran*5884 msgid "Server not disabled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5886.
5885 msgstr "الخادوم غير معطل.\n" efa55fd2b… Alex*5886 689e63485… Alex*5887 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2118 82612e839… Fran*5888 msgid "Invalid ID authority.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5890.
5889 msgstr "معرف التحقق غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5890 689e63485… Alex*5891 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2123 82612e839… Fran*5892 msgid "Allotted space exceeded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5894.
5893 msgstr "تم تجاوز المساحة المتاحة.\n" efa55fd2b… Alex*5894 689e63485… Alex*5895 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2128 82612e839… Fran*5896 msgid "Invalid group attributes.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5898.
5897 msgstr "سمات المجموعة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5898 689e63485… Alex*5899 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2133 82612e839… Fran*5900 msgid "Bad impersonation level.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5902.
5901 msgstr "مستوى التمثيل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5902 689e63485… Alex*5903 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2138 82612e839… Fran*5904 msgid "Can't open anonymous security token.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5906.
5905 msgstr "لم يتمكن من الفتح بواسطة الحساب المجهول.\n" efa55fd2b… Alex*5906 689e63485… Alex*5907 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2143 82612e839… Fran*5908 msgid "Bad validation class.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5910.
5909 msgstr "فئة التحقق غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5910 689e63485… Alex*5911 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2148 82612e839… Fran*5912 msgid "Bad token type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5914.
5913 msgstr "النوع مأخوذ غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5914 689e63485… Alex*5915 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2153 82612e839… Fran*5916 msgid "No security on object.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5918.
5917 msgstr "العنصر غير مؤمّن.\n" efa55fd2b… Alex*5918 689e63485… Alex*5919 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2158 82612e839… Fran*5920 msgid "Can't access domain information.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5922.
5921 msgstr "لم يتمكن من الولوج إلى معلومات الربط.\n" efa55fd2b… Alex*5922 689e63485… Alex*5923 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2163 82612e839… Fran*5924 msgid "Invalid server state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5926.
5925 msgstr "حالة الخادوم غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5926 689e63485… Alex*5927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2168 82612e839… Fran*5928 msgid "Invalid domain state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5930.
5929 msgstr "حالة الربط غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5930 689e63485… Alex*5931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2173 82612e839… Fran*5932 msgid "Invalid domain role.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5934.
5933 msgstr "وظيفة الربط غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5934 689e63485… Alex*5935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2178 82612e839… Fran*5936 msgid "No such domain.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5938.
5937 msgstr "لا يبدو كرابط.\n" efa55fd2b… Alex*5938 689e63485… Alex*5939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2183 82612e839… Fran*5940 msgid "Domain already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5942.
5941 msgstr "الرابط موجود بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*5942 689e63485… Alex*5943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2188 82612e839… Fran*5944 msgid "Domain limit exceeded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5946.
5945 msgstr "تم تجاوز نهاية الرابط.\n" efa55fd2b… Alex*5946 689e63485… Alex*5947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2193 82612e839… Fran*5948 msgid "Internal database corruption.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5950.
5949 msgstr "عطب في قاعدة البانات الداخلية.\n" efa55fd2b… Alex*5950 689e63485… Alex*5951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2198 82612e839… Fran*5952 msgid "Internal error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5954.
5953 msgstr "خطأ داخلي.\n" efa55fd2b… Alex*5954 689e63485… Alex*5955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2203 82612e839… Fran*5956 msgid "Generic access types not mapped.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5958.
5957 msgstr "أنواع الولوج العامة غير مدرجة.\n" efa55fd2b… Alex*5958 689e63485… Alex*5959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2208 82612e839… Fran*5960 msgid "Bad descriptor format.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5962.
5961 msgstr "صيغة الواصف غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5962 689e63485… Alex*5963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2213 82612e839… Fran*5964 msgid "Not a logon process.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5966.
5965 msgstr "ليست عملية ولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5966 689e63485… Alex*5967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2218 82612e839… Fran*5968 msgid "Logon session ID exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5970.
5969 msgstr "معرف جلسة الولوج موجود.\n" efa55fd2b… Alex*5970 689e63485… Alex*5971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2223 82612e839… Fran*5972 msgid "Unknown authentication package.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5974.
5973 msgstr "حزمة التحقق غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*5974 689e63485… Alex*5975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2228 82612e839… Fran*5976 msgid "Bad logon session state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5978.
5977 msgstr "حالة جلسة الولوج غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5978 689e63485… Alex*5979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2233 82612e839… Fran*5980 msgid "Logon session ID collision.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5982.
5981 msgstr "تعارض في معرفات جلسة الولوج.\n" efa55fd2b… Alex*5982 689e63485… Alex*5983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2238 82612e839… Fran*5984 msgid "Invalid logon type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5986.
5985 msgstr "نوع الولوج غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*5986 689e63485… Alex*5987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2243 82612e839… Fran*5988 msgid "Cannot impersonate.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5990.
5989 msgstr "لم يتم التمثيل.\n" efa55fd2b… Alex*5990 689e63485… Alex*5991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2248 82612e839… Fran*5992 msgid "Invalid transaction state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5994.
5993 msgstr "حالة العملية غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*5994 689e63485… Alex*5995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2253 82612e839… Fran*5996 msgid "Security DB commit failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 5998.
5997 msgstr "سجلت قاعدة البيانات الأمنية فشلًا.\n" efa55fd2b… Alex*5998 689e63485… Alex*5999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2258 82612e839… Fran*6000 msgid "Account is built-in.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6002.
6001 msgstr "الحساب مضمن.\n" efa55fd2b… Alex*6002 689e63485… Alex*6003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2263 82612e839… Fran*6004 msgid "Group is built-in.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6006.
6005 msgstr "المجموعة مضمنة.\n" efa55fd2b… Alex*6006 689e63485… Alex*6007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2268 82612e839… Fran*6008 msgid "User is built-in.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6010.
6009 msgstr "المستخدم مضمن.\n" efa55fd2b… Alex*6010 689e63485… Alex*6011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2273 82612e839… Fran*6012 msgid "Group is primary for user.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6014.
6013 msgstr "المجموعة هي الرئيسية للمستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*6014 689e63485… Alex*6015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2278 82612e839… Fran*6016 msgid "Token already in use.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6018.
6017 msgstr "ما طلبته مستخدم بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6018 689e63485… Alex*6019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2283 82612e839… Fran*6020 msgid "No such local group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6022.
6021 msgstr "لا تبدو كمجموعة محلية.\n" efa55fd2b… Alex*6022 689e63485… Alex*6023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2288 82612e839… Fran*6024 msgid "User not in local group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6026.
6025 msgstr "المستخدم ليس في المجموعة المحلية.\n" efa55fd2b… Alex*6026 689e63485… Alex*6027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2293 82612e839… Fran*6028 msgid "User already in local group.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6030.
6029 msgstr "المستخدم بالمجموعة المحلية بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6030 689e63485… Alex*6031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2298 82612e839… Fran*6032 msgid "Local group already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6034.
6033 msgstr "المجموعة المحلية موجودة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6034 689e63485… Alex*6035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2303 dlls/kernelbase/winerror.mc:2328 82612e839… Fran*6036 msgid "Logon type not granted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6038.
6037 msgstr "نوع الولوج غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6038 689e63485… Alex*6039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2308 82612e839… Fran*6040 msgid "Too many secrets.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6042.
6041 msgstr "أسرار كثير جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6042 689e63485… Alex*6043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2313 82612e839… Fran*6044 msgid "Secret too long.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6046.
6045 msgstr "السر طويل جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6046 689e63485… Alex*6047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2318 82612e839… Fran*6048 msgid "Internal security DB error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6050.
6049 msgstr "خطأ داخلي في قاعدة البيانات الأمنية.\n" efa55fd2b… Alex*6050 689e63485… Alex*6051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2323 82612e839… Fran*6052 msgid "Too many context IDs.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6054.
6053 msgstr "معرفات بيئية كثيرة جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6054 689e63485… Alex*6055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2333 82612e839… Fran*6056 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6058.
6057 msgstr "كلمة سر NT عابرة للتشفير مطلوبة.\n" efa55fd2b… Alex*6058 689e63485… Alex*6059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2338 82612e839… Fran*6060 msgid "No such member.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6062.
6061 msgstr "لا يبدو كعضو.\n" efa55fd2b… Alex*6062 689e63485… Alex*6063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2343 82612e839… Fran*6064 msgid "Invalid member.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6066.
6065 msgstr "العضو غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6066 689e63485… Alex*6067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2348 82612e839… Fran*6068 msgid "Too many SIDs.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6070.
6069 msgstr "معرفات SID كثيرة جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6070 689e63485… Alex*6071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2353 82612e839… Fran*6072 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6074.
6073 msgstr "كلمة سر LM عابرة للتشفير مطلوبة.\n" efa55fd2b… Alex*6074 689e63485… Alex*6075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2358 82612e839… Fran*6076 msgid "No inheritable components.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6078.
6077 msgstr "عناصر غير موروثة.\n" efa55fd2b… Alex*6078 689e63485… Alex*6079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2363 82612e839… Fran*6080 msgid "File or directory corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6082.
6081 msgstr "الملف أو الدليل معطوب.\n" efa55fd2b… Alex*6082 689e63485… Alex*6083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2368 82612e839… Fran*6084 msgid "Disk is corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6086.
6085 msgstr "القرص معطوب.\n" efa55fd2b… Alex*6086 689e63485… Alex*6087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2373 82612e839… Fran*6088 msgid "No user session key.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6090.
6089 msgstr "مفتاح جلسة المستخدم غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6090 689e63485… Alex*6091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2378 27b8e7c1d… Fran*6092 msgid "License quota exceeded.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6094.
6093 msgstr "حصة الرخصة تم تجاوزها.\n" efa55fd2b… Alex*6094 689e63485… Alex*6095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2383 82612e839… Fran*6096 msgid "Wrong target name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6098.
6097 msgstr "اسم الهدف خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*6098 689e63485… Alex*6099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2388 82612e839… Fran*6100 msgid "Mutual authentication failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6102.
6101 msgstr "فشل التحقق الأساسي.\n" efa55fd2b… Alex*6102 689e63485… Alex*6103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2393 82612e839… Fran*6104 msgid "Time skew between client and server.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6106.
6105 msgstr "لا يتطابق الوقت بين الخادوم والعميل.\n" efa55fd2b… Alex*6106 689e63485… Alex*6107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2398 82612e839… Fran*6108 msgid "Invalid window handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6110.
6109 msgstr "لاقط النافذة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6110 689e63485… Alex*6111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2403 82612e839… Fran*6112 msgid "Invalid menu handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6114.
6113 msgstr "لاقط القائمة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6114 689e63485… Alex*6115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2408 82612e839… Fran*6116 msgid "Invalid cursor handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6118.
6117 msgstr "لاقط المؤشر غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6118 689e63485… Alex*6119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2413 82612e839… Fran*6120 msgid "Invalid accelerator table handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6122.
6121 msgstr "لاقط جدول التسريع غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6122 689e63485… Alex*6123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2418 82612e839… Fran*6124 msgid "Invalid hook handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6126.
6125 msgstr "لاقط الخطاف غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6126 689e63485… Alex*6127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2423 82612e839… Fran*6128 msgid "Invalid DWP handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6130.
6129 msgstr "لاقط DWP غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6130 689e63485… Alex*6131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2428 82612e839… Fran*6132 msgid "Can't create top-level child window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6134.
6133 msgstr "لم يتمكن من إنشاء النافذة الابنة العليا.\n" efa55fd2b… Alex*6134 689e63485… Alex*6135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2433 82612e839… Fran*6136 msgid "Can't find window class.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6138.
6137 msgstr "لم يتمكن من العثور على فئة النافذة.\n" efa55fd2b… Alex*6138 689e63485… Alex*6139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2438 82612e839… Fran*6140 msgid "Window owned by another thread.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6142.
6141 msgstr "النافذ مملوكة بمادة أخرى.\n" efa55fd2b… Alex*6142 689e63485… Alex*6143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2443 82612e839… Fran*6144 msgid "Hotkey already registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6146.
6145 msgstr "المفتاح الساخن مسجل بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6146 689e63485… Alex*6147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2448 82612e839… Fran*6148 msgid "Class already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6150.
6149 msgstr "الفئة موجودة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6150 689e63485… Alex*6151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2453 82612e839… Fran*6152 msgid "Class does not exist.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6154.
6153 msgstr "الفئة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*6154 689e63485… Alex*6155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2458 82612e839… Fran*6156 msgid "Class has open windows.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6158.
6157 msgstr "فتحت الفئة النوافذ.\n" efa55fd2b… Alex*6158 689e63485… Alex*6159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130 82612e839… Fran*6160 msgid "Invalid index.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6162.
6161 msgstr "الفهرس غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6162 689e63485… Alex*6163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2468 82612e839… Fran*6164 msgid "Invalid icon handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6166.
6165 msgstr "لاقط الرمز غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6166 689e63485… Alex*6167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2473 82612e839… Fran*6168 msgid "Private dialog index.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6170.
6169 msgstr "فهرس الحوار خاص.\n" efa55fd2b… Alex*6170 689e63485… Alex*6171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2478 82612e839… Fran*6172 msgid "List box ID not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6174.
6173 msgstr "معرف القائمة غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6174 689e63485… Alex*6175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2483 82612e839… Fran*6176 msgid "No wildcard characters.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6178.
6177 msgstr "لا يوجد محارف شائعة.\n" efa55fd2b… Alex*6178 689e63485… Alex*6179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2488 82612e839… Fran*6180 msgid "Clipboard not open.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6182.
6181 msgstr "الحافظة ليست مفتوحة.\n" efa55fd2b… Alex*6182 689e63485… Alex*6183 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2493 82612e839… Fran*6184 msgid "Hotkey not registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6186.
6185 msgstr "المفتاح الساخن غير مسجل.\n" efa55fd2b… Alex*6186 689e63485… Alex*6187 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2498 82612e839… Fran*6188 msgid "Not a dialog window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6190.
6189 msgstr "ليست نافذة حوار.\n" efa55fd2b… Alex*6190 689e63485… Alex*6191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2503 82612e839… Fran*6192 msgid "Control ID not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6194.
6193 msgstr "معرف التحكم غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6194 689e63485… Alex*6195 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2508 63ba4b4a5… Fran*6196 msgid "Invalid combo box message.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6198.
6197 msgstr "رسالة غير سليمة لصندوق الخيارات.\n" efa55fd2b… Alex*6198 689e63485… Alex*6199 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2513 63ba4b4a5… Fran*6200 msgid "Not a combo box window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6202.
6201 msgstr "ليست نافذة صندوق خيارات.\n" efa55fd2b… Alex*6202 689e63485… Alex*6203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2518 82612e839… Fran*6204 msgid "Invalid edit height.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6206.
6205 msgstr "ارتفاع المحرر غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6206 689e63485… Alex*6207 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2523 82612e839… Fran*6208 msgid "DC not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6210.
6209 msgstr "DC غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6210 689e63485… Alex*6211 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2528 82612e839… Fran*6212 msgid "Invalid hook filter.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6214.
6213 msgstr "المنقي الخطاف غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6214 689e63485… Alex*6215 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2533 82612e839… Fran*6216 msgid "Invalid filter procedure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6218.
6217 msgstr "منتج التنقية غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6218 689e63485… Alex*6219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2538 82612e839… Fran*6220 msgid "Hook procedure needs module handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6222.
6221 msgstr "منتج الخطاف يتطلب وحدة اللقط.\n" efa55fd2b… Alex*6222 689e63485… Alex*6223 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2543 82612e839… Fran*6224 msgid "Global-only hook procedure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6226.
6225 msgstr "منتجات خطاف عامة فقط.\n" efa55fd2b… Alex*6226 689e63485… Alex*6227 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2548 82612e839… Fran*6228 msgid "Journal hook already set.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6230.
6229 msgstr "التسجيل معد بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6230 689e63485… Alex*6231 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2553 82612e839… Fran*6232 msgid "Hook procedure not installed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6234.
6233 msgstr "منتتج الخطاف غير مثبت.\n" efa55fd2b… Alex*6234 689e63485… Alex*6235 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2558 82612e839… Fran*6236 msgid "Invalid list box message.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6238.
6237 msgstr "صندوق القائمة يحوي رسالة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6238 689e63485… Alex*6239 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2563 82612e839… Fran*6240 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6242.
6241 msgstr "LB_SETCOUNT خاطئة أرسلت.\n" efa55fd2b… Alex*6242 689e63485… Alex*6243 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2568 82612e839… Fran*6244 msgid "No tab stops on this list box.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6246.
6245 msgstr "لم يتوقف أي لسان في صندوق القائمة.\n" efa55fd2b… Alex*6246 689e63485… Alex*6247 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2573 82612e839… Fran*6248 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6250.
6249 msgstr "لم يتمكن من كسر عنصر مملوك بمادة أخرى.\n" efa55fd2b… Alex*6250 689e63485… Alex*6251 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2578 82612e839… Fran*6252 msgid "Child window menus not allowed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6254.
6253 msgstr "قوائم النافذة الابنة غر مسموحة.\n" efa55fd2b… Alex*6254 689e63485… Alex*6255 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2583 82612e839… Fran*6256 msgid "Window has no system menu.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6258.
6257 msgstr "لا تمتلك النافذة قائمة نظام.\n" efa55fd2b… Alex*6258 689e63485… Alex*6259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2588 82612e839… Fran*6260 msgid "Invalid message box style.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6262.
6261 msgstr "نمص صندوق الرسالة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6262 689e63485… Alex*6263 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2593 82612e839… Fran*6264 msgid "Invalid SPI parameter.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6266.
6265 msgstr "معامل SPI غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6266 689e63485… Alex*6267 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2598 82612e839… Fran*6268 msgid "Screen already locked.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6270.
6269 msgstr "الشاشة مقفولة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6270 689e63485… Alex*6271 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2603 82612e839… Fran*6272 msgid "Window handles have different parents.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6274.
6273 msgstr "لواقط النافذة تملك أصولًا مختلفة.\n" efa55fd2b… Alex*6274 689e63485… Alex*6275 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2608 82612e839… Fran*6276 msgid "Not a child window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6278.
6277 msgstr "ليست نافذة ابنة.\n" efa55fd2b… Alex*6278 689e63485… Alex*6279 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2613 82612e839… Fran*6280 msgid "Invalid GW command.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6282.
6281 msgstr "أمر GW خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*6282 689e63485… Alex*6283 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2618 82612e839… Fran*6284 msgid "Invalid thread ID.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6286.
6285 msgstr "معرف المادة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6286 689e63485… Alex*6287 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2623 82612e839… Fran*6288 msgid "Not an MDI child window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6290.
6289 msgstr "ليست نافذة MDI ابنة.\n" efa55fd2b… Alex*6290 689e63485… Alex*6291 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2628 82612e839… Fran*6292 msgid "Popup menu already active.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6294.
6293 msgstr "النافذة المنبثقة نشطة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6294 689e63485… Alex*6295 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2633 82612e839… Fran*6296 msgid "No scrollbars.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6298.
6297 msgstr "بدون أشرطة تمرير.\n" efa55fd2b… Alex*6298 689e63485… Alex*6299 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2638 82612e839… Fran*6300 msgid "Invalid scrollbar range.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6302.
6301 msgstr "مدى شريط التمرير غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6302 689e63485… Alex*6303 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2643 82612e839… Fran*6304 msgid "Invalid ShowWin command.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6306.
6305 msgstr "أمر إظهار النافذة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6306 689e63485… Alex*6307 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2648 82612e839… Fran*6308 msgid "No system resources.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6310.
6309 msgstr "لا تتوفر المصادر.\n" efa55fd2b… Alex*6310 689e63485… Alex*6311 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2653 82612e839… Fran*6312 msgid "No non-paged system resources.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6314.
6313 msgstr "لا تتوفر مصادر غير مصفّحة في النظام.\n" efa55fd2b… Alex*6314 689e63485… Alex*6315 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2658 82612e839… Fran*6316 msgid "No paged system resources.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6318.
6317 msgstr "لا تتوفر مصادر مصفّحة في النظام.\n" efa55fd2b… Alex*6318 689e63485… Alex*6319 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2663 82612e839… Fran*6320 msgid "No working set quota.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6322.
6321 msgstr "لم يحدد أي عمل الحصة.\n" efa55fd2b… Alex*6322 689e63485… Alex*6323 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2668 82612e839… Fran*6324 msgid "No page file quota.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6326.
6325 msgstr "لا يوجد حصة لملف الصفحة.\n" efa55fd2b… Alex*6326 689e63485… Alex*6327 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2673 82612e839… Fran*6328 msgid "Exceeded commitment limit.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6330.
6329 msgstr "تم تجاوز نهاية الإضافات.\n" efa55fd2b… Alex*6330 689e63485… Alex*6331 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2678 82612e839… Fran*6332 msgid "Menu item not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6334.
6333 msgstr "عنصر القائمة غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6334 689e63485… Alex*6335 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2683 82612e839… Fran*6336 msgid "Invalid keyboard handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6338.
6337 msgstr "لاقط لوحة المفاتيح غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6338 689e63485… Alex*6339 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2688 82612e839… Fran*6340 msgid "Hook type not allowed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6342.
6341 msgstr "نمط الخطاف غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6342 689e63485… Alex*6343 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2693 82612e839… Fran*6344 msgid "Interactive window station required.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6346.
6345 msgstr "نافذة تفاعلية مطلوبة.\n" efa55fd2b… Alex*6346 689e63485… Alex*6347 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2698 82612e839… Fran*6348 msgid "Timeout.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6350.
6349 msgstr "نهاية التوقيت.\n" efa55fd2b… Alex*6350 689e63485… Alex*6351 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2703 82612e839… Fran*6352 msgid "Invalid monitor handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6354.
6353 msgstr "لاقط الشاشة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6354 689e63485… Alex*6355 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2708 82612e839… Fran*6356 msgid "Event log file corrupt.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6358.
6357 msgstr "ملف سجل الاحداث معطوب.\n" efa55fd2b… Alex*6358 689e63485… Alex*6359 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2713 82612e839… Fran*6360 msgid "Event log can't start.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6362.
6361 msgstr "لم يتمكن من تشغيل سجل الأحداث.\n" efa55fd2b… Alex*6362 689e63485… Alex*6363 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2718 82612e839… Fran*6364 msgid "Event log file full.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6366.
6365 msgstr "ملف سجل الأحداث ممتلئ.\n" efa55fd2b… Alex*6366 689e63485… Alex*6367 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2723 82612e839… Fran*6368 msgid "Event log file changed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6370.
6369 msgstr "ملف سجل الأحداث تم تغييره.\n" efa55fd2b… Alex*6370 689e63485… Alex*6371 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2728 82612e839… Fran*6372 msgid "Installer service failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6374.
6373 msgstr "فشلت خدمة التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6374 689e63485… Alex*6375 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2733 82612e839… Fran*6376 msgid "Installation aborted by user.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6378.
6377 msgstr "أحبط التثبيت بواسطة المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*6378 689e63485… Alex*6379 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2738 82612e839… Fran*6380 msgid "Installation failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6382.
6381 msgstr "فشل التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6382 689e63485… Alex*6383 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2743 82612e839… Fran*6384 msgid "Installation suspended.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6386.
6385 msgstr "أرجئ التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6386 689e63485… Alex*6387 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2748 82612e839… Fran*6388 msgid "Unknown product.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6390.
6389 msgstr "المنتج غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6390 689e63485… Alex*6391 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2753 82612e839… Fran*6392 msgid "Unknown feature.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6394.
6393 msgstr "الميزة غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*6394 689e63485… Alex*6395 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2758 82612e839… Fran*6396 msgid "Unknown component.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6398.
6397 msgstr "المكون غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6398 689e63485… Alex*6399 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2763 82612e839… Fran*6400 msgid "Unknown property.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6402.
6401 msgstr "الملكية غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*6402 689e63485… Alex*6403 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2768 82612e839… Fran*6404 msgid "Invalid handle state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6406.
6405 msgstr "حالة اللاقط غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6406 689e63485… Alex*6407 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2773 82612e839… Fran*6408 msgid "Bad configuration.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6410.
6409 msgstr "التهيئة خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*6410 689e63485… Alex*6411 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2778 82612e839… Fran*6412 msgid "Index is missing.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6414.
6413 msgstr "الفهرس مفقود.\n" efa55fd2b… Alex*6414 689e63485… Alex*6415 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2783 82612e839… Fran*6416 msgid "Installation source is missing.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6418.
6417 msgstr "مصدر التثبيت مفقود.\n" efa55fd2b… Alex*6418 689e63485… Alex*6419 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2788 82612e839… Fran*6420 msgid "Wrong installation package version.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6422.
6421 msgstr "إصدارة حزمة التثبيت خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*6422 689e63485… Alex*6423 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2793 82612e839… Fran*6424 msgid "Product uninstalled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6426.
6425 msgstr "تمت إزالة المنتج.\n" efa55fd2b… Alex*6426 689e63485… Alex*6427 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2798 82612e839… Fran*6428 msgid "Invalid query syntax.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6430.
6429 msgstr "صيغة التحقق غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6430 689e63485… Alex*6431 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2803 82612e839… Fran*6432 msgid "Invalid field.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6434.
6433 msgstr "الحقل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6434 689e63485… Alex*6435 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2808 82612e839… Fran*6436 msgid "Device removed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6438.
6437 msgstr "تم حذف الجهاز.\n" efa55fd2b… Alex*6438 689e63485… Alex*6439 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2813 82612e839… Fran*6440 msgid "Installation already running.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6442.
6441 msgstr "عملية التثبيت مشغلة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6442 689e63485… Alex*6443 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2818 82612e839… Fran*6444 msgid "Installation package failed to open.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6446.
6445 msgstr "فشل في فتح حزمة التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6446 689e63485… Alex*6447 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2823 82612e839… Fran*6448 msgid "Installation package is invalid.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6450.
6449 msgstr "حزمة التثبيت غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6450 689e63485… Alex*6451 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2828 82612e839… Fran*6452 msgid "Installer user interface failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6454.
6453 msgstr "فشل في فتح واجهة المستخدم لعملية التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6454 689e63485… Alex*6455 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2833 82612e839… Fran*6456 msgid "Failed to open installation log file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6458.
6457 msgstr "فشل في فتح ملف سجل التثبيتات.\n" efa55fd2b… Alex*6458 689e63485… Alex*6459 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2838 82612e839… Fran*6460 msgid "Installation language not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6462.
6461 msgstr "لغة التثبيت غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6462 689e63485… Alex*6463 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2843 82612e839… Fran*6464 msgid "Installation transform failed to apply.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6466.
6465 msgstr "فشل في تطبيق نقل التثبيت.\n" efa55fd2b… Alex*6466 689e63485… Alex*6467 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2848 82612e839… Fran*6468 msgid "Installation package rejected.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6470.
6469 msgstr "تم رفض تثبيت الحزمة.\n" efa55fd2b… Alex*6470 689e63485… Alex*6471 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2853 82612e839… Fran*6472 msgid "Function could not be called.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6474.
6473 msgstr "لا يمكن طلب الوظيفة.\n" efa55fd2b… Alex*6474 689e63485… Alex*6475 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2858 82612e839… Fran*6476 msgid "Function failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6478.
6477 msgstr "فشلت الوظيفة.\n" efa55fd2b… Alex*6478 689e63485… Alex*6479 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2863 82612e839… Fran*6480 msgid "Invalid table.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6482.
6481 msgstr "الجدول غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6482 689e63485… Alex*6483 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2868 82612e839… Fran*6484 msgid "Data type mismatch.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6486.
6485 msgstr "نوع البيانات غير مطابق.\n" efa55fd2b… Alex*6486 689e63485… Alex*6487 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2873 dlls/kernelbase/winerror.mc:3083 82612e839… Fran*6488 msgid "Unsupported type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6490.
6489 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" efa55fd2b… Alex*6490 689e63485… Alex*6491 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2878 82612e839… Fran*6492 msgid "Creation failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6494.
6493 msgstr "فشل الإنشاء.\n" efa55fd2b… Alex*6494 689e63485… Alex*6495 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2883 82612e839… Fran*6496 msgid "Temporary directory not writable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6498.
6497 msgstr "لا توجد صلاحيات للكتابة في الدليل المؤقت.\n" efa55fd2b… Alex*6498 689e63485… Alex*6499 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2888 82612e839… Fran*6500 msgid "Installation platform not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6502.
6501 msgstr "صيغة التثبيت غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6502 689e63485… Alex*6503 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2893 82612e839… Fran*6504 msgid "Installer not used.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6506.
6505 msgstr "لم يستخدم المثبت.\n" efa55fd2b… Alex*6506 689e63485… Alex*6507 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2898 82612e839… Fran*6508 msgid "Failed to open the patch package.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6510.
6509 msgstr "فشل في فتح حزمة الترقيع.\n" efa55fd2b… Alex*6510 689e63485… Alex*6511 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2903 82612e839… Fran*6512 msgid "Invalid patch package.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6514.
6513 msgstr "حزمة الترقيع غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6514 689e63485… Alex*6515 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2908 82612e839… Fran*6516 msgid "Unsupported patch package.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6518.
6517 msgstr "حزمة الترقيع غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6518 689e63485… Alex*6519 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2913 82612e839… Fran*6520 msgid "Another version is installed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6522.
6521 msgstr "إصدارة اخرى مثبتة.\n" efa55fd2b… Alex*6522 689e63485… Alex*6523 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2918 82612e839… Fran*6524 msgid "Invalid command line.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6526.
6525 msgstr "سطر الاوامر غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6526 689e63485… Alex*6527 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2923 82612e839… Fran*6528 msgid "Remote installation not allowed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6530.
6529 msgstr "التثبيت البعيد غير مسموح.\n" efa55fd2b… Alex*6530 689e63485… Alex*6531 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2928 82612e839… Fran*6532 msgid "Reboot initiated after successful install.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6534.
6533 msgstr "إعادة الإقلاع بعد التثبيت الناجح.\n" efa55fd2b… Alex*6534 689e63485… Alex*6535 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2933 82612e839… Fran*6536 msgid "Invalid string binding.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6538.
6537 msgstr "ربط السلسلة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6538 689e63485… Alex*6539 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2938 82612e839… Fran*6540 msgid "Wrong kind of binding.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6542.
6541 msgstr "نوع خاطئ للربط.\n" efa55fd2b… Alex*6542 689e63485… Alex*6543 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2943 82612e839… Fran*6544 msgid "Invalid binding.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6546.
6545 msgstr "الربط غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6546 689e63485… Alex*6547 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2948 82612e839… Fran*6548 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6550.
6549 msgstr "قطعة بروتوكول RPC غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6550 689e63485… Alex*6551 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2953 82612e839… Fran*6552 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6554.
6553 msgstr "قطعة بروتوكول RPC غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6554 689e63485… Alex*6555 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2958 82612e839… Fran*6556 msgid "Invalid string UUID.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6558.
6557 msgstr "سلسلة UUID غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6558 689e63485… Alex*6559 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2963 82612e839… Fran*6560 msgid "Invalid endpoint format.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6562.
6561 msgstr "صيغة نقطة النهاية غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6562 689e63485… Alex*6563 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2968 82612e839… Fran*6564 msgid "Invalid network address.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6566.
6565 msgstr "عنوان الشبكة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6566 689e63485… Alex*6567 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2973 82612e839… Fran*6568 msgid "No endpoint found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6570.
6569 msgstr "لا يوجد نقطة نهاية.\n" efa55fd2b… Alex*6570 689e63485… Alex*6571 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2978 82612e839… Fran*6572 msgid "Invalid timeout value.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6574.
6573 msgstr "قيمة الزمن الاقصى غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6574 689e63485… Alex*6575 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2983 82612e839… Fran*6576 msgid "Object UUID not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6578.
6577 msgstr "عنصر UUID غير موجود .\n" efa55fd2b… Alex*6578 689e63485… Alex*6579 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2988 82612e839… Fran*6580 msgid "UUID already registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6582.
6581 msgstr "UUID مسجل بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6582 689e63485… Alex*6583 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2993 82612e839… Fran*6584 msgid "UUID type already registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6586.
6585 msgstr "نوع UUID مسجل بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6586 689e63485… Alex*6587 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:2998 82612e839… Fran*6588 msgid "Server already listening.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6590.
6589 msgstr "الخادوم مدرج بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6590 689e63485… Alex*6591 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3003 82612e839… Fran*6592 msgid "No protocol sequences registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6594.
6593 msgstr "قطعة البروتوكول غي مسجلة.\n" efa55fd2b… Alex*6594 689e63485… Alex*6595 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3008 82612e839… Fran*6596 msgid "RPC server not listening.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6598.
6597 msgstr "خادوم RPC غير مدرج.\n" efa55fd2b… Alex*6598 689e63485… Alex*6599 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3013 82612e839… Fran*6600 msgid "Unknown manager type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6602.
6601 msgstr "نوع المدير غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6602 689e63485… Alex*6603 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3018 82612e839… Fran*6604 msgid "Unknown interface.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6606.
6605 msgstr "الواجهة غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*6606 689e63485… Alex*6607 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3023 82612e839… Fran*6608 msgid "No bindings.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6610.
6609 msgstr "لا روابط.\n" efa55fd2b… Alex*6610 689e63485… Alex*6611 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3028 82612e839… Fran*6612 msgid "No protocol sequences.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6614.
6613 msgstr "لا يوجد قطع بروتوكولية.\n" efa55fd2b… Alex*6614 689e63485… Alex*6615 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3033 82612e839… Fran*6616 msgid "Can't create endpoint.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6618.
6617 msgstr "لم يتمكن من إنشاء نقطة نهاية.\n" efa55fd2b… Alex*6618 689e63485… Alex*6619 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3038 82612e839… Fran*6620 msgid "Out of resources.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6622.
6621 msgstr "المصادر لا تكفي.\n" efa55fd2b… Alex*6622 689e63485… Alex*6623 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3043 82612e839… Fran*6624 msgid "RPC server unavailable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6626.
6625 msgstr "خادوم RPC غير متوفر.\n" efa55fd2b… Alex*6626 689e63485… Alex*6627 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3048 82612e839… Fran*6628 msgid "RPC server too busy.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6630.
6629 msgstr "خادوم RPC مشغول جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6630 689e63485… Alex*6631 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3053 82612e839… Fran*6632 msgid "Invalid network options.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6634.
6633 msgstr "خيارات الشبكة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6634 689e63485… Alex*6635 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3058 82612e839… Fran*6636 msgid "No RPC call active.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6638.
6637 msgstr "لا يوجد طلبات RPC نشطة.\n" efa55fd2b… Alex*6638 689e63485… Alex*6639 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3063 82612e839… Fran*6640 msgid "RPC call failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6642.
6641 msgstr "فشل طلب RPC.\n" efa55fd2b… Alex*6642 689e63485… Alex*6643 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3068 82612e839… Fran*6644 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6646.
6645 msgstr "فشل طلب RPC و لم ينفذ.\n" efa55fd2b… Alex*6646 689e63485… Alex*6647 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3073 82612e839… Fran*6648 msgid "RPC protocol error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6650.
6649 msgstr "خطأ في بروتوكول RPC.\n" efa55fd2b… Alex*6650 689e63485… Alex*6651 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3078 82612e839… Fran*6652 msgid "Unsupported transfer syntax.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6654.
6653 msgstr "صيغة النقل غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6654 689e63485… Alex*6655 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3088 82612e839… Fran*6656 msgid "Invalid tag.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6658.
6657 msgstr "التعليق غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6658 689e63485… Alex*6659 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3093 82612e839… Fran*6660 msgid "Invalid array bounds.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6662.
6661 msgstr "الروابط غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6662 689e63485… Alex*6663 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3098 82612e839… Fran*6664 msgid "No entry name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6666.
6665 msgstr "لا يوجد اسم للمدخل.\n" efa55fd2b… Alex*6666 689e63485… Alex*6667 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3103 82612e839… Fran*6668 msgid "Invalid name syntax.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6670.
6669 msgstr "صيغة الاسم غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6670 689e63485… Alex*6671 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3108 82612e839… Fran*6672 msgid "Unsupported name syntax.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6674.
6673 msgstr "صيغة الاسم غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6674 689e63485… Alex*6675 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3113 82612e839… Fran*6676 msgid "No network address.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6678.
6677 msgstr "لا يوجد عنوان شبكي.\n" efa55fd2b… Alex*6678 689e63485… Alex*6679 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3118 82612e839… Fran*6680 msgid "Duplicate endpoint.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6682.
6681 msgstr "نقطة النهاية مكررة.\n" efa55fd2b… Alex*6682 689e63485… Alex*6683 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3123 82612e839… Fran*6684 msgid "Unknown authentication type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6686.
6685 msgstr "نمط التحقق غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6686 689e63485… Alex*6687 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3128 82612e839… Fran*6688 msgid "Maximum calls too low.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6690.
6689 msgstr "الحد الأقصى للطلبات منخفض جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6690 689e63485… Alex*6691 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3133 82612e839… Fran*6692 msgid "String too long.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6694.
6693 msgstr "السلسلة طويلة جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6694 689e63485… Alex*6695 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3138 82612e839… Fran*6696 msgid "Protocol sequence not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6698.
6697 msgstr "جزئية البروتوكول غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*6698 689e63485… Alex*6699 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3143 82612e839… Fran*6700 msgid "Procedure number out of range.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6702.
6701 msgstr "اسم المنتج خارج المدى.\n" efa55fd2b… Alex*6702 689e63485… Alex*6703 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3148 82612e839… Fran*6704 msgid "Binding has no authentication data.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6706.
6705 msgstr "لم يتأتى الربط بأي بيانات تحقق.\n" efa55fd2b… Alex*6706 689e63485… Alex*6707 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3153 82612e839… Fran*6708 msgid "Unknown authentication service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6710.
6709 msgstr "خدمة التحقق غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*6710 689e63485… Alex*6711 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3158 82612e839… Fran*6712 msgid "Unknown authentication level.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6714.
6713 msgstr "مستوى التحقق غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6714 689e63485… Alex*6715 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3163 82612e839… Fran*6716 msgid "Invalid authentication identity.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6718.
6717 msgstr "معرف التحقق غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6718 689e63485… Alex*6719 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3168 f0620c515… Fran*6720 msgid "Unknown authorization service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6722.
6721 msgstr "خدمة التحقق غير معروفة.\n" efa55fd2b… Alex*6722 689e63485… Alex*6723 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3173 82612e839… Fran*6724 msgid "Invalid entry.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6726.
6725 msgstr "المدخل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6726 689e63485… Alex*6727 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3178 82612e839… Fran*6728 msgid "Can't perform operation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6730.
6729 msgstr "لم تتم العملية.\n" efa55fd2b… Alex*6730 689e63485… Alex*6731 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3183 82612e839… Fran*6732 msgid "Endpoints not registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6734.
6733 msgstr "لم يتم تسجيل نقاط النهاية.\n" efa55fd2b… Alex*6734 689e63485… Alex*6735 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3188 82612e839… Fran*6736 msgid "Nothing to export.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6738.
6737 msgstr "لا شيء لإصداره.\n" efa55fd2b… Alex*6738 689e63485… Alex*6739 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3193 82612e839… Fran*6740 msgid "Incomplete name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6742.
6741 msgstr "الاسم غير مكتمل.\n" efa55fd2b… Alex*6742 689e63485… Alex*6743 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3198 82612e839… Fran*6744 msgid "Invalid version option.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6746.
6745 msgstr "خيار الإصدار غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6746 689e63485… Alex*6747 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3203 82612e839… Fran*6748 msgid "No more members.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6750.
6749 msgstr "لا مزيد من الأعضاء.\n" efa55fd2b… Alex*6750 689e63485… Alex*6751 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3208 82612e839… Fran*6752 msgid "Not all objects unexported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6754.
6753 msgstr "صدرت بعض العناصر بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6754 689e63485… Alex*6755 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3213 82612e839… Fran*6756 msgid "Interface not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6758.
6757 msgstr "الواجهة غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*6758 689e63485… Alex*6759 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3218 82612e839… Fran*6760 msgid "Entry already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6762.
6761 msgstr "المدخل موجود بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6762 689e63485… Alex*6763 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3223 82612e839… Fran*6764 msgid "Entry not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6766.
6765 msgstr "المدخل غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6766 689e63485… Alex*6767 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3228 82612e839… Fran*6768 msgid "Name service unavailable.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6770.
6769 msgstr "خدمة الاسم غير متوفرة.\n" efa55fd2b… Alex*6770 689e63485… Alex*6771 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3233 82612e839… Fran*6772 msgid "Invalid network address family.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6774.
6773 msgstr "عائلة عناوين الشبكة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6774 689e63485… Alex*6775 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3238 82612e839… Fran*6776 msgid "Operation not supported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6778.
6777 msgstr "العملية غير مدعومة.\n" efa55fd2b… Alex*6778 689e63485… Alex*6779 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3243 82612e839… Fran*6780 msgid "No security context available.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6782.
6781 msgstr "بيئة الأمن غير متوفرة.\n" efa55fd2b… Alex*6782 689e63485… Alex*6783 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3248 82612e839… Fran*6784 msgid "RPCInternal error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6786.
6785 msgstr "خطأ داخلي في RPC.\n" efa55fd2b… Alex*6786 689e63485… Alex*6787 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3253 82612e839… Fran*6788 msgid "RPC divide-by-zero.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6790.
6789 msgstr "تم قسمة RPC على الصفر.\n" efa55fd2b… Alex*6790 689e63485… Alex*6791 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3258 82612e839… Fran*6792 msgid "Address error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6794.
6793 msgstr "خطأ في العنوان.\n" efa55fd2b… Alex*6794 689e63485… Alex*6795 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3263 82612e839… Fran*6796 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6798.
6797 msgstr "نقطة الطوفان مقسومة على صفر.\n" efa55fd2b… Alex*6798 689e63485… Alex*6799 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3268 82612e839… Fran*6800 msgid "Floating-point underflow.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6802.
6801 msgstr "نقطة الطوفان لم تجتز.\n" efa55fd2b… Alex*6802 689e63485… Alex*6803 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3273 82612e839… Fran*6804 msgid "Floating-point overflow.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6806.
6805 msgstr "نقطة الطوفان اجتيزت.\n" efa55fd2b… Alex*6806 689e63485… Alex*6807 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3278 82612e839… Fran*6808 msgid "No more entries.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6810.
6809 msgstr "لا مزيد من المدخلات.\n" efa55fd2b… Alex*6810 689e63485… Alex*6811 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3283 82612e839… Fran*6812 msgid "Character translation table open failed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6814.
6813 msgstr "فشل فتح ملف جدول المحارف.\n" efa55fd2b… Alex*6814 689e63485… Alex*6815 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3288 82612e839… Fran*6816 msgid "Character translation table file too small.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6818.
6817 msgstr "ملف جدول المحارف صغير جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6818 689e63485… Alex*6819 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3293 82612e839… Fran*6820 msgid "Null context handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6822.
6821 msgstr "فراغ اللاقط البيئي.\n" efa55fd2b… Alex*6822 689e63485… Alex*6823 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3298 82612e839… Fran*6824 msgid "Context handle damaged.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6826.
6825 msgstr "انهار اللاقط البيئي.\n" efa55fd2b… Alex*6826 689e63485… Alex*6827 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3303 82612e839… Fran*6828 msgid "Binding handle mismatch.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6830.
6829 msgstr "ربط اللاقط غير مطابق.\n" efa55fd2b… Alex*6830 689e63485… Alex*6831 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3308 82612e839… Fran*6832 msgid "Cannot get call handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6834.
6833 msgstr "لم يتمكن من طلب اللاقط.\n" efa55fd2b… Alex*6834 689e63485… Alex*6835 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3313 82612e839… Fran*6836 msgid "Null reference pointer.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6838.
6837 msgstr "نقطة مرجعية فارغة.\n" efa55fd2b… Alex*6838 689e63485… Alex*6839 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3318 82612e839… Fran*6840 msgid "Enumeration value out of range.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6842.
6841 msgstr "تعداد القيم خرج عن المدى.\n" efa55fd2b… Alex*6842 689e63485… Alex*6843 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3323 82612e839… Fran*6844 msgid "Byte count too small.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6846.
6845 msgstr "عدد البايتات صغير جدًا.\n" efa55fd2b… Alex*6846 689e63485… Alex*6847 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3328 82612e839… Fran*6848 msgid "Bad stub data.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6850.
6849 msgstr "معلومات stub خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*6850 689e63485… Alex*6851 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3333 82612e839… Fran*6852 msgid "Invalid user buffer.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6854.
6853 msgstr "التدفق الشخصي غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6854 689e63485… Alex*6855 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3338 f0620c515… Fran*6856 msgid "Unrecognized media.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6858.
6857 msgstr "الوسيط غير منظم.\n" efa55fd2b… Alex*6858 689e63485… Alex*6859 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3343 82612e839… Fran*6860 msgid "No trust secret.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6862.
6861 msgstr "السر غير موثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6862 689e63485… Alex*6863 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3348 82612e839… Fran*6864 msgid "No trust SAM account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6866.
6865 msgstr "لا يوجد حساب SAM موثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6866 689e63485… Alex*6867 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3353 82612e839… Fran*6868 msgid "Trusted domain failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6870.
6869 msgstr "فشل الربط الموثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6870 689e63485… Alex*6871 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3358 82612e839… Fran*6872 msgid "Trusted relationship failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6874.
6873 msgstr "فشلت العلاقات الموثوقة.\n" efa55fd2b… Alex*6874 689e63485… Alex*6875 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3363 82612e839… Fran*6876 msgid "Trust logon failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6878.
6877 msgstr "فشل الولوج الموثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6878 689e63485… Alex*6879 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3368 82612e839… Fran*6880 msgid "RPC call already in progress.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6882.
6881 msgstr "طلب RPC قيد المعالجة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6882 689e63485… Alex*6883 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3373 82612e839… Fran*6884 msgid "NETLOGON is not started.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6886.
6885 msgstr "لم يتم بدء الولوج الشبكي.\n" efa55fd2b… Alex*6886 689e63485… Alex*6887 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3378 82612e839… Fran*6888 msgid "Account expired.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6890.
6889 msgstr "انتهت صلاحية الحساب.\n" efa55fd2b… Alex*6890 689e63485… Alex*6891 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3383 82612e839… Fran*6892 msgid "Redirector has open handles.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6894.
6893 msgstr "تم فتح اللواقط بالموجه.\n" efa55fd2b… Alex*6894 689e63485… Alex*6895 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3388 82612e839… Fran*6896 msgid "Printer driver already installed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6898.
6897 msgstr "الطابعة معرّفة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6898 689e63485… Alex*6899 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3393 82612e839… Fran*6900 msgid "Unknown port.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6902.
6901 msgstr "المنفذ غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6902 689e63485… Alex*6903 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3398 82612e839… Fran*6904 msgid "Unknown printer driver.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6906.
6905 msgstr "الطابعة غي معرّفة.\n" efa55fd2b… Alex*6906 689e63485… Alex*6907 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3403 82612e839… Fran*6908 msgid "Unknown print processor.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6910.
6909 msgstr "معالج الطابعة غير معروف.\n" efa55fd2b… Alex*6910 689e63485… Alex*6911 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3408 82612e839… Fran*6912 msgid "Invalid separator file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6914.
6913 msgstr "الملف الفاصل غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6914 689e63485… Alex*6915 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3413 82612e839… Fran*6916 msgid "Invalid priority.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6918.
6917 msgstr "الاولوية غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6918 689e63485… Alex*6919 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3418 82612e839… Fran*6920 msgid "Invalid printer name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6922.
6921 msgstr "اسم الطابعة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6922 689e63485… Alex*6923 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3423 82612e839… Fran*6924 msgid "Printer already exists.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6926.
6925 msgstr "الطابعة موجودة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*6926 689e63485… Alex*6927 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3428 82612e839… Fran*6928 msgid "Invalid printer command.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6930.
6929 msgstr "أمر الطابعة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6930 689e63485… Alex*6931 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3433 82612e839… Fran*6932 msgid "Invalid data type.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6934.
6933 msgstr "نوع البيانات غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*6934 689e63485… Alex*6935 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3438 82612e839… Fran*6936 msgid "Invalid environment.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6938.
6937 msgstr "البيئة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*6938 689e63485… Alex*6939 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3443 82612e839… Fran*6940 msgid "No more bindings.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6942.
6941 msgstr "لا يوجد مرابط إضافية.\n" efa55fd2b… Alex*6942 689e63485… Alex*6943 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3448 1e29e5208… Ken *6944 msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6946.
6945 msgstr "لم يتمكن من الولوج إلى الرابط الداخلي مع حساب موثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6946 689e63485… Alex*6947 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3453 1e29e5208… Ken *6948 msgid "Can't log on with workstation trust account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6950.
6949 msgstr "لم يتمكن من الولوج إلى المحطة مع حساب موثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6950 689e63485… Alex*6951 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3458 1e29e5208… Ken *6952 msgid "Can't log on with server trust account.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6954.
6953 msgstr "لم يتمكن من الولوج إلى الخادوم مع حساب موثوق.\n" efa55fd2b… Alex*6954 689e63485… Alex*6955 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3463 82612e839… Fran*6956 msgid "Domain trust information inconsistent.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6958.
6957 msgstr "معلومات الرابط الموثوقة متضاربة.\n" efa55fd2b… Alex*6958 689e63485… Alex*6959 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3468 82612e839… Fran*6960 msgid "Server has open handles.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6962.
6961 msgstr "فتح الخادوم اللواقط.\n" efa55fd2b… Alex*6962 689e63485… Alex*6963 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3473 82612e839… Fran*6964 msgid "Resource data not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6966.
6965 msgstr "البيانات المصدرية غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*6966 689e63485… Alex*6967 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3478 82612e839… Fran*6968 msgid "Resource type not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6970.
6969 msgstr "النوع المصدري غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6970 689e63485… Alex*6971 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3483 82612e839… Fran*6972 msgid "Resource name not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6974.
6973 msgstr "الاسم المصدري غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*6974 689e63485… Alex*6975 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3488 82612e839… Fran*6976 msgid "Resource language not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6978.
6977 msgstr "اللغة المصدرية غير موجودة.\n" efa55fd2b… Alex*6978 689e63485… Alex*6979 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3493 82612e839… Fran*6980 msgid "Not enough quota.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6982.
6981 msgstr "الحصة لا تكفي.\n" efa55fd2b… Alex*6982 689e63485… Alex*6983 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3498 82612e839… Fran*6984 msgid "No interfaces.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6986.
6985 msgstr "لا يوجد واجهات.\n" efa55fd2b… Alex*6986 689e63485… Alex*6987 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3503 82612e839… Fran*6988 msgid "RPC call canceled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6990.
6989 msgstr "قشل طلب RPC.\n" efa55fd2b… Alex*6990 689e63485… Alex*6991 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3508 82612e839… Fran*6992 msgid "Binding incomplete.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6994.
6993 msgstr "لم يتم الربط.\n" efa55fd2b… Alex*6994 689e63485… Alex*6995 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3513 82612e839… Fran*6996 msgid "RPC comm failure.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 6998.
6997 msgstr "فشل RPC .\n" efa55fd2b… Alex*6998 689e63485… Alex*6999 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3518 f0620c515… Fran*7000 msgid "Unsupported authorization level.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7002.
7001 msgstr "مستوى التحقق غير مدعوم.\n" efa55fd2b… Alex*7002 689e63485… Alex*7003 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3523 82612e839… Fran*7004 msgid "No principal name registered.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7006.
7005 msgstr "لا يوجد اسم أصلي مسجل.\n" efa55fd2b… Alex*7006 689e63485… Alex*7007 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3528 82612e839… Fran*7008 msgid "Not an RPC error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7010.
7009 msgstr "ليس خطأ RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7010 689e63485… Alex*7011 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3533 82612e839… Fran*7012 msgid "UUID is local only.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7014.
7013 msgstr "UUID فقط محلي.\n" efa55fd2b… Alex*7014 689e63485… Alex*7015 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3538 82612e839… Fran*7016 msgid "Security package error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7018.
7017 msgstr "خطأ في الحزمة الأمنية.\n" efa55fd2b… Alex*7018 689e63485… Alex*7019 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3543 82612e839… Fran*7020 msgid "Thread not canceled.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7022.
7021 msgstr "لم يتم إلغاء المادة.\n" efa55fd2b… Alex*7022 689e63485… Alex*7023 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3548 82612e839… Fran*7024 msgid "Invalid handle operation.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7026.
7025 msgstr "عملية اللقط غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*7026 689e63485… Alex*7027 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3553 f0620c515… Fran*7028 msgid "Wrong serializing package version.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7030.
7029 msgstr "إصدارة حزمة التسلسل غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*7030 689e63485… Alex*7031 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3558 82612e839… Fran*7032 msgid "Wrong stub version.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7034.
7033 msgstr "إصدارة stup خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*7034 689e63485… Alex*7035 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3563 82612e839… Fran*7036 msgid "Invalid pipe object.\n" efa55fd2b… Alex*7037 msgstr "" 7038 689e63485… Alex*7039 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3568 82612e839… Fran*7040 msgid "Wrong pipe order.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7042.
7041 msgstr "أمر الوصلة خاطئ.\n" efa55fd2b… Alex*7042 689e63485… Alex*7043 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3573 82612e839… Fran*7044 msgid "Wrong pipe version.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7046.
7045 msgstr "إصدارة الوصلة خاطئة.\n" efa55fd2b… Alex*7046 689e63485… Alex*7047 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3578 82612e839… Fran*7048 msgid "Group member not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7050.
7049 msgstr "عنصر المجموعة غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*7050 689e63485… Alex*7051 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3583 82612e839… Fran*7052 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7054.
7053 msgstr "لم يتمكن من إنشاء قاعدة بيانات مخطط نقاط النهاية.\n" efa55fd2b… Alex*7054 689e63485… Alex*7055 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3588 82612e839… Fran*7056 msgid "Invalid object.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7058.
7057 msgstr "العنصر غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*7058 689e63485… Alex*7059 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3593 82612e839… Fran*7060 msgid "Invalid time.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7062.
7061 msgstr "خطأ في التوقيت.\n" efa55fd2b… Alex*7062 689e63485… Alex*7063 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3598 82612e839… Fran*7064 msgid "Invalid form name.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7066.
7065 msgstr "اسم الصيغة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*7066 689e63485… Alex*7067 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3603 82612e839… Fran*7068 msgid "Invalid form size.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7070.
7069 msgstr "حجم الصيغة غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*7070 689e63485… Alex*7071 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3608 82612e839… Fran*7072 msgid "Already awaiting printer handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7074.
7073 msgstr "تم التقاط الطابعة المنتظرة بالفعل.\n" efa55fd2b… Alex*7074 689e63485… Alex*7075 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3613 82612e839… Fran*7076 msgid "Printer deleted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7078.
7077 msgstr "حذفت الطابعة.\n" efa55fd2b… Alex*7078 689e63485… Alex*7079 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3618 82612e839… Fran*7080 msgid "Invalid printer state.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7082.
7081 msgstr "حالة الطابعة غير سليمة.\n" efa55fd2b… Alex*7082 689e63485… Alex*7083 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3623 82612e839… Fran*7084 msgid "User must change password.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7086.
7085 msgstr "يجب على المستخدم ان يغير كلمة سره.\n" efa55fd2b… Alex*7086 689e63485… Alex*7087 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3628 82612e839… Fran*7088 msgid "Domain controller not found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7090.
7089 msgstr "متحكم الربط غير موجود.\n" efa55fd2b… Alex*7090 689e63485… Alex*7091 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3633 82612e839… Fran*7092 msgid "Account locked out.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7094.
7093 msgstr "أنهي إقفال الحساب.\n" efa55fd2b… Alex*7094 689e63485… Alex*7095 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3638 82612e839… Fran*7096 msgid "Invalid pixel format.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7098.
7097 msgstr "خطأ في الصيغة البكسلية.\n" efa55fd2b… Alex*7098 689e63485… Alex*7099 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3643 82612e839… Fran*7100 msgid "Invalid driver.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7102.
7101 msgstr "المحرك غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*7102 689e63485… Alex*7103 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3648 82612e839… Fran*7104 msgid "Invalid object resolver set.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7106.
7105 msgstr "إعداد المحلل العنصري غير سليم.\n" efa55fd2b… Alex*7106 689e63485… Alex*7107 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3653 82612e839… Fran*7108 msgid "Incomplete RPC send.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7110.
7109 msgstr "إرسال غير مكتمل لـ RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7110 689e63485… Alex*7111 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3658 82612e839… Fran*7112 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7114.
7113 msgstr "خطأ في تزامن لاقط RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7114 689e63485… Alex*7115 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3663 82612e839… Fran*7116 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7118.
7117 msgstr "خطأ في تزامن طلب RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7118 689e63485… Alex*7119 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3668 82612e839… Fran*7120 msgid "RPC pipe closed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7122.
7121 msgstr "تم إغلاق وصلة RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7122 689e63485… Alex*7123 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3673 82612e839… Fran*7124 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7126.
7125 msgstr "خطأ نظامي في وصلة RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7126 689e63485… Alex*7127 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3678 82612e839… Fran*7128 msgid "No data on RPC pipe.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7130.
7129 msgstr "لا يوجد بيانات في وصلة RPC .\n" efa55fd2b… Alex*7130 689e63485… Alex*7131 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3683 82612e839… Fran*7132 msgid "No site name available.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7134.
7133 msgstr "اسم الموقع غير متوفر.\n" efa55fd2b… Alex*7134 689e63485… Alex*7135 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3688 82612e839… Fran*7136 msgid "The file cannot be accessed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7138.
7137 msgstr "لم يتمكن من الوصول إلى الملف.\n" efa55fd2b… Alex*7138 689e63485… Alex*7139 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3693 82612e839… Fran*7140 msgid "The filename cannot be resolved.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7142.
7141 msgstr "لم يتمكن من تحليل اسم الملف.\n" efa55fd2b… Alex*7142 689e63485… Alex*7143 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3698 82612e839… Fran*7144 msgid "RPC entry type mismatch.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7146.
7145 msgstr "نوع مدخل RPC غير متطابق.\n" efa55fd2b… Alex*7146 689e63485… Alex*7147 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3703 82612e839… Fran*7148 msgid "Not all objects could be exported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7150.
7149 msgstr "لم يتمكن من تصدير جميع العناصر.\n" efa55fd2b… Alex*7150 689e63485… Alex*7151 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3708 82612e839… Fran*7152 msgid "The interface could not be exported.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7154.
7153 msgstr "لم يتمكن من تصدير الواجهة.\n" efa55fd2b… Alex*7154 689e63485… Alex*7155 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3713 82612e839… Fran*7156 msgid "The profile could not be added.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7158.
7157 msgstr "لم يتمكن من إضافة الملف الشخصي.\n" efa55fd2b… Alex*7158 689e63485… Alex*7159 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3718 82612e839… Fran*7160 msgid "The profile element could not be added.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7162.
7161 msgstr "لم يتمكن من إضافة عنصر الملف الشخصي.\n" efa55fd2b… Alex*7162 689e63485… Alex*7163 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3723 82612e839… Fran*7164 msgid "The profile element could not be removed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7166.
7165 msgstr "لم يتمكن من حذف عنصر الملف الشخصي.\n" efa55fd2b… Alex*7166 689e63485… Alex*7167 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3728 82612e839… Fran*7168 msgid "The group element could not be added.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7170.
7169 msgstr "لم يتمكن من إضافة عنصر المجموعة.\n" efa55fd2b… Alex*7170 689e63485… Alex*7171 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3733 82612e839… Fran*7172 msgid "The group element could not be removed.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7174.
7173 msgstr "لم يتمكن من حذف عنصر المجموعة.\n" efa55fd2b… Alex*7174 689e63485… Alex*7175 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3738 82612e839… Fran*7176 msgid "The username could not be found.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7178.
7177 msgstr "لم يتمكن من إيجاد اسم المستخدم.\n" efa55fd2b… Alex*7178 689e63485… Alex*7179 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3743 5c8fe3a40… Aric*7180 #, fuzzy 7181 #| msgid "The site does not exist.\n" 7182 msgid "This network connection does not exist.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7184.
7183 msgstr "الموقع غير موجود.\n" 7184 689e63485… Alex*7185 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3748 50ad765cd… Niko*7186 #, fuzzy ed5126de1… Niko*7187 #| msgid "Invalid at interrupt time.\n" 7188 msgid "Call interrupted.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7190.
7189 msgstr "خطأ في زمن المقاطعة.\n" 7190 689e63485… Alex*7191 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3753 ed5126de1… Niko*7192 #, fuzzy 7193 #| msgid "Invalid handle.\n" 7194 msgid "Invalid file handle.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7196.
7195 msgstr "لاقط غير سليم.\n" 7196 689e63485… Alex*7197 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3763 ed5126de1… Niko*7198 #, fuzzy 7199 #| msgid "Invalid network address.\n" 7200 msgid "Invalid pointer address.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7202.
7201 msgstr "عنوان الشبكة غير سليم.\n" 7202 689e63485… Alex*7203 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3768 ed5126de1… Niko*7204 #, fuzzy 7205 #| msgid "Invalid name.\n" 7206 msgid "Invalid argument.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7208.
7207 msgstr "الاسم غير سليم.\n" 7208 689e63485… Alex*7209 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3778 12141ad6c… Gabr*7210 msgid "Cannot assign requested address.\n" 7211 msgstr "" 7212 7213 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3783 ed5126de1… Niko*7214 #, fuzzy 50ad765cd… Niko*7215 #| msgid "Connection refused.\n" 7216 msgid "Connection reset by peer.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7218.
7217 msgstr "تم رفض الاتصال.\n" 7218 12141ad6c… Gabr*7219 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3793 ed5126de1… Niko*7220 #, fuzzy 7221 #| msgid "Point not found.\n" 7222 msgid "Host not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7224.
7223 msgstr "النقطة غير موجودة.\n" 7224 12141ad6c… Gabr*7225 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3798 ed5126de1… Niko*7226 #, fuzzy 7227 #| msgid "File not found.\n" 7228 msgid "Nonauthoritative host not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7230.
7229 msgstr "الملف غير موجود.\n" 7230 12141ad6c… Gabr*7231 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3803 ed5126de1… Niko*7232 #, fuzzy 7233 #| msgid "A printer error occurred." 7234 msgid "Nonrecoverable error.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7236.
7235 msgstr "خطأ في الطابعة." 7236 12141ad6c… Gabr*7237 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3808 ed5126de1… Niko*7238 msgid "Name valid, no data record.\n" 7239 msgstr "" 7240 12141ad6c… Gabr*7241 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3822 53c1914e4… Paul*7242 #, fuzzy 7243 #| msgid "Not implemented" 7244 msgid "Not implemented.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7246.
7245 msgstr "لم تنفّذ" 7246 12141ad6c… Gabr*7247 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3843 e4df6f87c… Paul*7248 #, fuzzy 7249 #| msgid "RPC call failed.\n" 7250 msgid "Call failed.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7252.
7251 msgstr "فشل طلب RPC.\n" 7252 12141ad6c… Gabr*7253 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3815 1ae2036f2… Loui*7254 #, fuzzy 7255 #| msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n" 7256 msgid "No Signature found in file.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7258.
7257 msgstr "الرسالة 0x%1 غير موجودة في الملف %2.\n" 7258 12141ad6c… Gabr*7259 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3829 9dcdd89a9… Paul*7260 #, fuzzy 7261 #| msgid "Invalid level.\n" 7262 msgid "Invalid call.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7264.
7263 msgstr "المستوى غير سليم.\n" 7264 12141ad6c… Gabr*7265 #: dlls/kernelbase/winerror.mc:3836 5db533d39… Paul*7266 #, fuzzy 7267 #| msgid "Help not available." 7268 msgid "Resource is not currently available.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7270.
7269 msgstr "المساعدة غير متاحة." 7270 ddadd8bd7… Zhiy*7271 #: dlls/light.msstyles/light.rc:41 dlls/light.msstyles/light.rc:47 062ef9f68… Zhiy*7272 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73 7273 msgid "Normal"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7275.
7274 msgstr "عادي" 7275 bb5141590… Huw *7276 #: dlls/localspl/localspl.rc:37 7277 #, fuzzy 7278 #| msgctxt "Drive letter" 7279 #| msgid "Letter" 7280 msgid "Letter"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7282.
7281 msgstr "الحرف" 7282 7283 #: dlls/localspl/localspl.rc:38 7284 #, fuzzy 7285 #| msgctxt "Drive letter" 7286 #| msgid "Letter" 7287 msgid "Letter Small"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7289.
7288 msgstr "الحرف" 7289 7290 #: dlls/localspl/localspl.rc:39 7291 #, fuzzy 7292 #| msgid "&Table" 7293 msgid "Tabloid"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7295.
7294 msgstr "جد&ول" 7295 7296 #: dlls/localspl/localspl.rc:40 7297 msgid "Ledger" 7298 msgstr "" 7299 7300 #: dlls/localspl/localspl.rc:41 7301 msgid "Legal" 7302 msgstr "" 7303 7304 #: dlls/localspl/localspl.rc:42 7305 #, fuzzy 7306 #| msgid "State" 7307 msgid "Statement"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7309.
7308 msgstr "الحالة" 7309 7310 #: dlls/localspl/localspl.rc:43 7311 #, fuzzy 7312 #| msgid "&Execute..." 7313 msgid "Executive"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7315.
7314 msgstr "تشغ&يل..." 7315 7316 #: dlls/localspl/localspl.rc:44 7317 #, fuzzy 7318 #| msgctxt "All key" 7319 #| msgid "A" 7320 msgid "A3" 7321 msgstr "A" 7322 7323 #: dlls/localspl/localspl.rc:45 7324 #, fuzzy 7325 #| msgctxt "All key" 7326 #| msgid "A" 7327 msgid "A4" 7328 msgstr "A" 7329 7330 #: dlls/localspl/localspl.rc:46 7331 #, fuzzy 7332 #| msgid "Small" 7333 msgid "A4 Small"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7335.
7334 msgstr "صغير" 7335 7336 #: dlls/localspl/localspl.rc:47 7337 #, fuzzy 7338 #| msgctxt "All key" 7339 #| msgid "A" 7340 msgid "A5" 7341 msgstr "A" 7342 7343 #: dlls/localspl/localspl.rc:48 7344 msgid "B4 (JIS)" 7345 msgstr "" 7346 7347 #: dlls/localspl/localspl.rc:49 7348 msgid "B5 (JIS)" 7349 msgstr "" 7350 7351 #: dlls/localspl/localspl.rc:50 7352 msgid "Folio" 7353 msgstr "" 7354 7355 #: dlls/localspl/localspl.rc:51 7356 msgid "Quarto" 7357 msgstr "" 7358 7359 #: dlls/localspl/localspl.rc:52 7360 msgid "10x14" 7361 msgstr "" 7362 7363 #: dlls/localspl/localspl.rc:53 7364 msgid "11x17" 7365 msgstr "" 7366 7367 #: dlls/localspl/localspl.rc:54 7368 #, fuzzy 7369 #| msgid "Notepad" 7370 msgid "Note"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7372.
7371 msgstr "المفكرة" 7372 7373 #: dlls/localspl/localspl.rc:55 7374 msgid "Envelope #9" 7375 msgstr "" 7376 7377 #: dlls/localspl/localspl.rc:56 7378 msgid "Envelope #10" 7379 msgstr "" 7380 7381 #: dlls/localspl/localspl.rc:57 7382 msgid "Envelope #11" 7383 msgstr "" 7384 7385 #: dlls/localspl/localspl.rc:58 7386 msgid "Envelope #12" 7387 msgstr "" 7388 7389 #: dlls/localspl/localspl.rc:59 7390 msgid "Envelope #14" 7391 msgstr "" 7392 7393 #: dlls/localspl/localspl.rc:60 7394 msgid "C size sheet" 7395 msgstr "" 7396 7397 #: dlls/localspl/localspl.rc:61 7398 msgid "D size sheet" 7399 msgstr "" 7400 7401 #: dlls/localspl/localspl.rc:62 7402 msgid "E size sheet" 7403 msgstr "" 7404 7405 #: dlls/localspl/localspl.rc:63 7406 msgid "Envelope DL" 7407 msgstr "" 7408 7409 #: dlls/localspl/localspl.rc:64 7410 msgid "Envelope C5" 7411 msgstr "" 7412 7413 #: dlls/localspl/localspl.rc:65 7414 msgid "Envelope C3" 7415 msgstr "" 7416 7417 #: dlls/localspl/localspl.rc:66 7418 msgid "Envelope C4" 7419 msgstr "" 7420 7421 #: dlls/localspl/localspl.rc:67 7422 msgid "Envelope C6" 7423 msgstr "" 7424 7425 #: dlls/localspl/localspl.rc:68 7426 msgid "Envelope C65" 7427 msgstr "" 7428 7429 #: dlls/localspl/localspl.rc:69 7430 msgid "Envelope B4" 7431 msgstr "" 7432 7433 #: dlls/localspl/localspl.rc:70 7434 msgid "Envelope B5" 7435 msgstr "" 7436 7437 #: dlls/localspl/localspl.rc:71 7438 msgid "Envelope B6" 7439 msgstr "" 7440 7441 #: dlls/localspl/localspl.rc:72 7442 #, fuzzy 7443 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7444 msgid "Envelope"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7446.
7445 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7446 7447 #: dlls/localspl/localspl.rc:73 7448 msgid "Envelope Monarch" 7449 msgstr "" 7450 7451 #: dlls/localspl/localspl.rc:74 7452 #, fuzzy 7453 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7454 msgid "6 3/4 Envelope"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7456.
7455 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7456 7457 #: dlls/localspl/localspl.rc:75 7458 msgid "US Std Fanfold" 7459 msgstr "" 7460 7461 #: dlls/localspl/localspl.rc:76 7462 msgid "German Std Fanfold" 7463 msgstr "" 7464 7465 #: dlls/localspl/localspl.rc:77 7466 msgid "German Legal Fanfold" 7467 msgstr "" 7468 7469 #: dlls/localspl/localspl.rc:78 7470 msgid "B4 (ISO)" 7471 msgstr "" 7472 7473 #: dlls/localspl/localspl.rc:79 7474 #, fuzzy 7475 #| msgid "Japanese" 7476 msgid "Japanese Postcard"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7478.
7477 msgstr "ياباني" 7478 7479 #: dlls/localspl/localspl.rc:80 7480 msgid "9x11" 7481 msgstr "" 7482 7483 #: dlls/localspl/localspl.rc:81 7484 msgid "10x11" 7485 msgstr "" 7486 7487 #: dlls/localspl/localspl.rc:82 7488 msgid "15x11" 7489 msgstr "" 7490 7491 #: dlls/localspl/localspl.rc:83 7492 msgid "Envelope Invite" 7493 msgstr "" 7494 7495 #: dlls/localspl/localspl.rc:84 7496 #, fuzzy 7497 #| msgctxt "Drive letter" 7498 #| msgid "Letter" 7499 msgid "Letter Extra"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7501.
7500 msgstr "الحرف" 7501 7502 #: dlls/localspl/localspl.rc:85 7503 msgid "Legal Extra" 7504 msgstr "" 7505 7506 #: dlls/localspl/localspl.rc:86 7507 msgid "Tabloid Extra" 7508 msgstr "" 7509 7510 #: dlls/localspl/localspl.rc:87 7511 #, fuzzy 7512 #| msgid "E&xtras" 7513 msgid "A4 Extra"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7515.
7514 msgstr "ال&إضافات" 7515 7516 #: dlls/localspl/localspl.rc:88 7517 msgid "Letter Transverse" 7518 msgstr "" 7519 7520 #: dlls/localspl/localspl.rc:89 7521 msgid "A4 Transverse" 7522 msgstr "" 7523 7524 #: dlls/localspl/localspl.rc:90 7525 msgid "Letter Extra Transverse" 7526 msgstr "" 7527 7528 #: dlls/localspl/localspl.rc:91 7529 msgid "Super A" 7530 msgstr "" 7531 7532 #: dlls/localspl/localspl.rc:92 7533 msgid "Super B" 7534 msgstr "" 7535 7536 #: dlls/localspl/localspl.rc:93 7537 #, fuzzy 7538 #| msgctxt "Drive letter" 7539 #| msgid "Letter" 7540 msgid "Letter Plus"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7542.
7541 msgstr "الحرف" 7542 7543 #: dlls/localspl/localspl.rc:94 7544 msgid "A4 Plus" 7545 msgstr "" 7546 7547 #: dlls/localspl/localspl.rc:95 7548 msgid "A5 Transverse" 7549 msgstr "" 7550 7551 #: dlls/localspl/localspl.rc:96 7552 msgid "B5 (JIS) Transverse" 7553 msgstr "" 7554 7555 #: dlls/localspl/localspl.rc:97 7556 #, fuzzy 7557 #| msgid "E&xtras" 7558 msgid "A3 Extra"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7560.
7559 msgstr "ال&إضافات" 7560 7561 #: dlls/localspl/localspl.rc:98 7562 #, fuzzy 7563 #| msgid "E&xtras" 7564 msgid "A5 Extra"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7566.
7565 msgstr "ال&إضافات" 7566 7567 #: dlls/localspl/localspl.rc:99 7568 msgid "B5 (ISO) Extra" 7569 msgstr "" 7570 7571 #: dlls/localspl/localspl.rc:100 7572 #, fuzzy 7573 #| msgctxt "All key" 7574 #| msgid "A" 7575 msgid "A2" 7576 msgstr "A" 7577 7578 #: dlls/localspl/localspl.rc:101 7579 msgid "A3 Transverse" 7580 msgstr "" 7581 7582 #: dlls/localspl/localspl.rc:102 7583 msgid "A3 Extra Transverse" 7584 msgstr "" 7585 7586 #: dlls/localspl/localspl.rc:103 7587 msgid "Japanese Double Postcard" 7588 msgstr "" 7589 7590 #: dlls/localspl/localspl.rc:104 7591 #, fuzzy 7592 #| msgctxt "All key" 7593 #| msgid "A" 7594 msgid "A6" 7595 msgstr "A" 7596 7597 #: dlls/localspl/localspl.rc:105 7598 msgid "Japanese Envelope Kaku #2" 7599 msgstr "" 7600 7601 #: dlls/localspl/localspl.rc:106 7602 msgid "Japanese Envelope Kaku #3" 7603 msgstr "" 7604 7605 #: dlls/localspl/localspl.rc:107 7606 msgid "Japanese Envelope Chou #3" 7607 msgstr "" 7608 7609 #: dlls/localspl/localspl.rc:108 7610 msgid "Japanese Envelope Chou #4" 7611 msgstr "" 7612 7613 #: dlls/localspl/localspl.rc:109 7614 msgid "Letter Rotated" 7615 msgstr "" 7616 7617 #: dlls/localspl/localspl.rc:110 7618 msgid "A3 Rotated" 7619 msgstr "" 7620 7621 #: dlls/localspl/localspl.rc:111 7622 msgid "A4 Rotated" 7623 msgstr "" 7624 7625 #: dlls/localspl/localspl.rc:112 7626 msgid "A5 Rotated" 7627 msgstr "" 7628 7629 #: dlls/localspl/localspl.rc:113 7630 msgid "B4 (JIS) Rotated" 7631 msgstr "" 7632 7633 #: dlls/localspl/localspl.rc:114 7634 msgid "B5 (JIS) Rotated" 7635 msgstr "" 7636 7637 #: dlls/localspl/localspl.rc:115 7638 msgid "Japanese Postcard Rotated" 7639 msgstr "" 7640 7641 #: dlls/localspl/localspl.rc:116 7642 msgid "Double Japan Postcard Rotated" 7643 msgstr "" 7644 7645 #: dlls/localspl/localspl.rc:117 7646 msgid "A6 Rotated" 7647 msgstr "" 7648 7649 #: dlls/localspl/localspl.rc:118 7650 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated" 7651 msgstr "" 7652 7653 #: dlls/localspl/localspl.rc:119 7654 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated" 7655 msgstr "" 7656 7657 #: dlls/localspl/localspl.rc:120 7658 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated" 7659 msgstr "" 7660 7661 #: dlls/localspl/localspl.rc:121 7662 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated" 7663 msgstr "" 7664 7665 #: dlls/localspl/localspl.rc:122 7666 msgid "B6 (JIS)" 7667 msgstr "" 7668 7669 #: dlls/localspl/localspl.rc:123 7670 msgid "B6 (JIS) Rotated" 7671 msgstr "" 7672 7673 #: dlls/localspl/localspl.rc:124 7674 msgid "12x11" 7675 msgstr "" 7676 7677 #: dlls/localspl/localspl.rc:125 7678 msgid "Japan Envelope You #4" 7679 msgstr "" 7680 7681 #: dlls/localspl/localspl.rc:126 7682 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated" 7683 msgstr "" 7684 7685 #: dlls/localspl/localspl.rc:127 7686 msgid "PRC 16K" 7687 msgstr "" 7688 7689 #: dlls/localspl/localspl.rc:128 7690 msgid "PRC 32K" 7691 msgstr "" 7692 7693 #: dlls/localspl/localspl.rc:129 7694 msgid "PRC 32K(Big)" 7695 msgstr "" 7696 7697 #: dlls/localspl/localspl.rc:130 7698 #, fuzzy 7699 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7700 msgid "PRC Envelope #1"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7702.
7701 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7702 7703 #: dlls/localspl/localspl.rc:131 7704 #, fuzzy 7705 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7706 msgid "PRC Envelope #2"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7708.
7707 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7708 7709 #: dlls/localspl/localspl.rc:132 7710 #, fuzzy 7711 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7712 msgid "PRC Envelope #3"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7714.
7713 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7714 7715 #: dlls/localspl/localspl.rc:133 7716 #, fuzzy 7717 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7718 msgid "PRC Envelope #4"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7720.
7719 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7720 7721 #: dlls/localspl/localspl.rc:134 7722 #, fuzzy 7723 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7724 msgid "PRC Envelope #5"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7726.
7725 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7726 7727 #: dlls/localspl/localspl.rc:135 7728 #, fuzzy 7729 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7730 msgid "PRC Envelope #6"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7732.
7731 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7732 7733 #: dlls/localspl/localspl.rc:136 7734 #, fuzzy 7735 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7736 msgid "PRC Envelope #7"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7738.
7737 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7738 7739 #: dlls/localspl/localspl.rc:137 7740 #, fuzzy 7741 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7742 msgid "PRC Envelope #8"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7744.
7743 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7744 7745 #: dlls/localspl/localspl.rc:138 7746 #, fuzzy 7747 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7748 msgid "PRC Envelope #9"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7750.
7749 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7750 7751 #: dlls/localspl/localspl.rc:139 7752 #, fuzzy 7753 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7754 msgid "PRC Envelope #10"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7756.
7755 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7756 7757 #: dlls/localspl/localspl.rc:140 7758 msgid "PRC 16K Rotated" 7759 msgstr "" 7760 7761 #: dlls/localspl/localspl.rc:141 7762 msgid "PRC 32K Rotated" 7763 msgstr "" 7764 7765 #: dlls/localspl/localspl.rc:142 7766 msgid "PRC 32K(Big) Rotated" 7767 msgstr "" 7768 7769 #: dlls/localspl/localspl.rc:143 7770 #, fuzzy 7771 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7772 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7774.
7773 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7774 7775 #: dlls/localspl/localspl.rc:144 7776 #, fuzzy 7777 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7778 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7780.
7779 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7780 7781 #: dlls/localspl/localspl.rc:145 7782 #, fuzzy 7783 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7784 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7786.
7785 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7786 7787 #: dlls/localspl/localspl.rc:146 7788 #, fuzzy 7789 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7790 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7792.
7791 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7792 7793 #: dlls/localspl/localspl.rc:147 7794 #, fuzzy 7795 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7796 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7798.
7797 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7798 7799 #: dlls/localspl/localspl.rc:148 7800 #, fuzzy 7801 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7802 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7804.
7803 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7804 7805 #: dlls/localspl/localspl.rc:149 7806 #, fuzzy 7807 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7808 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7810.
7809 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7810 7811 #: dlls/localspl/localspl.rc:150 7812 #, fuzzy 7813 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7814 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7816.
7815 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7816 7817 #: dlls/localspl/localspl.rc:151 7818 #, fuzzy 7819 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7820 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7822.
7821 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7822 7823 #: dlls/localspl/localspl.rc:152 7824 #, fuzzy 7825 #| msgid "PKCS 7 Enveloped" 7826 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7828.
7827 msgstr "PKCS 7 مغلّف" 7828 ff34a8ecf… Alex*7829 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31 7830 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30 ff71d9104… Alex*7831 msgid "Local Port" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7833.
7832 msgstr "المنفذ المحلي" ff71d9104… Alex*7833 ff34a8ecf… Alex*7834 #: dlls/localspl/localspl.rc:32 ff71d9104… Alex*7835 msgid "Local Monitor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7837.
7836 msgstr "الشاشة المحلية" ff71d9104… Alex*7837 ff34a8ecf… Alex*7838 #: dlls/localui/localui.rc:39 7a5607347… Alex*7839 msgid "Add a Local Port" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7841.
7840 msgstr "أضف منفذًا محليًا" 7a5607347… Alex*7841 ff34a8ecf… Alex*7842 #: dlls/localui/localui.rc:42 7a5607347… Alex*7843 msgid "&Enter the port name to add:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7845.
7844 msgstr "أد&خل اسم المنفذ لإضافته:" 7a5607347… Alex*7845 ff34a8ecf… Alex*7846 #: dlls/localui/localui.rc:51 7a5607347… Alex*7847 msgid "Configure LPT Port" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7849.
7848 msgstr "إعداد منفذ LPT" 7a5607347… Alex*7849 ff34a8ecf… Alex*7850 #: dlls/localui/localui.rc:54 7a5607347… Alex*7851 msgid "Timeout (seconds)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7853.
7852 msgstr "الوقت الأقصى (ثواني)" 7a5607347… Alex*7853 ff34a8ecf… Alex*7854 #: dlls/localui/localui.rc:55 7a5607347… Alex*7855 msgid "&Transmission Retry:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7857.
7856 msgstr "إعا&دة محاولة الإرسال:" 7a5607347… Alex*7857 ff34a8ecf… Alex*7858 #: dlls/localui/localui.rc:32 0546dd5b0… Alex*7859 msgid "'%s' is not a valid port name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7861.
7860 msgstr "'%s' لا يمثل اسمًا سليمًا لمنفذ" 0546dd5b0… Alex*7861 ff34a8ecf… Alex*7862 #: dlls/localui/localui.rc:33 0546dd5b0… Alex*7863 msgid "Port %s already exists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7865.
7864 msgstr "المنفذ %s موجود بالفعل" 0546dd5b0… Alex*7865 ff34a8ecf… Alex*7866 #: dlls/localui/localui.rc:34 0546dd5b0… Alex*7867 msgid "This port has no options to configure" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7869.
7868 msgstr "لا يوجد خيارات في هذا المنفذ لتهيئتها" 0546dd5b0… Alex*7869 ff34a8ecf… Alex*7870 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31 ff71d9104… Alex*7871 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7873.
7872 msgstr "فشل إرسال الرسالة بسبب عدم تثبيت عميل MAPI" ff71d9104… Alex*7873 ff34a8ecf… Alex*7874 #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32 ff71d9104… Alex*7875 msgid "Send Mail" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7877.
7876 msgstr "إرسال رسالة" ff71d9104… Alex*7877 ff34a8ecf… Alex*7878 #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256 722c43633… Niko*7879 msgid "Begin request has already been made.\n" 7880 msgstr "" 7881 ff34a8ecf… Alex*7882 #: dlls/mferror/mferror.mc:599 d8ef6db1c… Niko*7883 #, fuzzy 7884 #| msgid "Object UUID not found.\n" 7885 msgid "Sink has not been finalized.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7887.
7886 msgstr "عنصر UUID غير موجود .\n" 7887 ff34a8ecf… Alex*7888 #: dlls/mferror/mferror.mc:732 b122452d3… Niko*7889 #, fuzzy 7890 #| msgid "Class already exists.\n" 7891 msgid "Clock was stopped\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7893.
7892 msgstr "الفئة موجودة بالفعل.\n" 7893 ff34a8ecf… Alex*7894 #: dlls/mferror/mferror.mc:32 722c43633… Niko*7895 #, fuzzy 7896 #| msgid "Installation platform not supported.\n" 7897 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7899.
7898 msgstr "صيغة التثبيت غير مدعومة.\n" 7899 ff34a8ecf… Alex*7900 #: dlls/mferror/mferror.mc:39 722c43633… Niko*7901 #, fuzzy 7902 #| msgid "Byte count too small.\n" 7903 msgid "Buffer is too small.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7905.
7904 msgstr "عدد البايتات صغير جدًا.\n" 7905 ff34a8ecf… Alex*7906 #: dlls/mferror/mferror.mc:46 722c43633… Niko*7907 #, fuzzy 7908 #| msgid "Invalid query syntax.\n" 7909 msgid "Invalid request.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7911.
7910 msgstr "صيغة التحقق غير سليمة.\n" 7911 ff34a8ecf… Alex*7912 #: dlls/mferror/mferror.mc:53 722c43633… Niko*7913 #, fuzzy 7914 #| msgid "Invalid segment number.\n" 7915 msgid "Invalid stream number.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7917.
7916 msgstr "رقم الجزئية غير سليم.\n" 7917 ff34a8ecf… Alex*7918 #: dlls/mferror/mferror.mc:60 722c43633… Niko*7919 #, fuzzy 7920 #| msgid "Invalid data type.\n" 7921 msgid "Invalid media type.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7923.
7922 msgstr "نوع البيانات غير سليم.\n" 7923 ff34a8ecf… Alex*7924 #: dlls/mferror/mferror.mc:67 722c43633… Niko*7925 #, fuzzy 7926 #| msgid "No more entries.\n" 7927 msgid "No more input is accepted.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7929.
7928 msgstr "لا مزيد من المدخلات.\n" 7929 ff34a8ecf… Alex*7930 #: dlls/mferror/mferror.mc:74 722c43633… Niko*7931 #, fuzzy 7932 #| msgid "Object UUID not found.\n" 7933 msgid "Object is not initialized.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7935.
7934 msgstr "عنصر UUID غير موجود .\n" 7935 ff34a8ecf… Alex*7936 #: dlls/mferror/mferror.mc:81 722c43633… Niko*7937 #, fuzzy 7938 #| msgid "Operation not supported.\n" 7939 msgid "Representation is not supported.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7941.
7940 msgstr "العملية غير مدعومة.\n" 7941 ff34a8ecf… Alex*7942 #: dlls/mferror/mferror.mc:88 722c43633… Niko*7943 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n" 7944 msgstr "" 7945 ff34a8ecf… Alex*7946 #: dlls/mferror/mferror.mc:95 722c43633… Niko*7947 #, fuzzy 7948 #| msgid "Unsupported type.\n" 7949 msgid "Unsupported service.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7951.
7950 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 7951 ff34a8ecf… Alex*7952 #: dlls/mferror/mferror.mc:102 722c43633… Niko*7953 #, fuzzy 7954 #| msgid "Unexpected network error.\n" 7955 msgid "Unexpected error.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7957.
7956 msgstr "خطأ غير متوقع في الشبكة.\n" 7957 ff34a8ecf… Alex*7958 #: dlls/mferror/mferror.mc:116 722c43633… Niko*7959 #, fuzzy 7960 #| msgid "Invalid time.\n" 7961 msgid "Invalid type.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7963.
7962 msgstr "خطأ في التوقيت.\n" 7963 ff34a8ecf… Alex*7964 #: dlls/mferror/mferror.mc:123 722c43633… Niko*7965 #, fuzzy 7966 #| msgid "Invalid pixel format.\n" 7967 msgid "Invalid file format.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7969.
7968 msgstr "خطأ في الصيغة البكسلية.\n" 7969 ff34a8ecf… Alex*7970 #: dlls/mferror/mferror.mc:137 722c43633… Niko*7971 #, fuzzy 7972 #| msgid "Invalid time.\n" 7973 msgid "Invalid timestamp.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7975.
7974 msgstr "خطأ في التوقيت.\n" 7975 ff34a8ecf… Alex*7976 #: dlls/mferror/mferror.mc:144 722c43633… Niko*7977 #, fuzzy 7978 #| msgid "Unsupported type.\n" 7979 msgid "Unsupported scheme.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7981.
7980 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 7981 ff34a8ecf… Alex*7982 #: dlls/mferror/mferror.mc:151 722c43633… Niko*7983 #, fuzzy 7984 #| msgid "Unsupported type.\n" 7985 msgid "Unsupported bytestream type.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7987.
7986 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 7987 ff34a8ecf… Alex*7988 #: dlls/mferror/mferror.mc:158 722c43633… Niko*7989 #, fuzzy 7990 #| msgid "Unsupported type.\n" 7991 msgid "Unsupported time format.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 7993.
7992 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 7993 ff34a8ecf… Alex*7994 #: dlls/mferror/mferror.mc:165 722c43633… Niko*7995 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n" 7996 msgstr "" 7997 ff34a8ecf… Alex*7998 #: dlls/mferror/mferror.mc:172 722c43633… Niko*7999 msgid "No duration set for the sample.\n" 8000 msgstr "" 8001 ff34a8ecf… Alex*8002 #: dlls/mferror/mferror.mc:179 722c43633… Niko*8003 #, fuzzy 8004 #| msgid "Invalid data.\n" 8005 msgid "Invalid stream data.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8007.
8006 msgstr "بيانات غير سليمة.\n" 8007 ff34a8ecf… Alex*8008 #: dlls/mferror/mferror.mc:186 722c43633… Niko*8009 #, fuzzy 8010 #| msgid "Help not available." 8011 msgid "Realtime support is not available.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8013.
8012 msgstr "المساعدة غير متاحة." 8013 ff34a8ecf… Alex*8014 #: dlls/mferror/mferror.mc:193 722c43633… Niko*8015 #, fuzzy 8016 #| msgid "Unsupported type.\n" 8017 msgid "Unsupported rate.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8019.
8018 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 8019 ff34a8ecf… Alex*8020 #: dlls/mferror/mferror.mc:200 722c43633… Niko*8021 #, fuzzy 8022 #| msgid "Unsupported type.\n" 8023 msgid "Unsupported thinning.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8025.
8024 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 8025 ff34a8ecf… Alex*8026 #: dlls/mferror/mferror.mc:207 722c43633… Niko*8027 #, fuzzy 8028 #| msgid "Request not supported.\n" 8029 msgid "Reversing is not supported.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8031.
8030 msgstr "الطلب غير مدعوم.\n" 8031 ff34a8ecf… Alex*8032 #: dlls/mferror/mferror.mc:214 722c43633… Niko*8033 #, fuzzy 8034 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" 8035 msgid "Unsupported rate transition.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8037.
8036 msgstr "مستوى التحقق غير مدعوم.\n" 8037 ff34a8ecf… Alex*8038 #: dlls/mferror/mferror.mc:221 722c43633… Niko*8039 msgid "Rate change was preempted.\n" 8040 msgstr "" 8041 ff34a8ecf… Alex*8042 #: dlls/mferror/mferror.mc:228 722c43633… Niko*8043 #, fuzzy 8044 #| msgid "Object UUID not found.\n" 8045 msgid "Object or value wasn't found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8047.
8046 msgstr "عنصر UUID غير موجود .\n" 8047 ff34a8ecf… Alex*8048 #: dlls/mferror/mferror.mc:235 722c43633… Niko*8049 #, fuzzy 8050 #| msgid "Help not available." 8051 msgid "Value is not available.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8053.
8052 msgstr "المساعدة غير متاحة." 8053 ff34a8ecf… Alex*8054 #: dlls/mferror/mferror.mc:242 722c43633… Niko*8055 #, fuzzy 8056 #| msgid "Help not available." 8057 msgid "Clock is not available.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8059.
8058 msgstr "المساعدة غير متاحة." 8059 ff34a8ecf… Alex*8060 #: dlls/mferror/mferror.mc:263 722c43633… Niko*8061 #, fuzzy 8062 #| msgid "Extended attributes not supported.\n" 8063 msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8065.
8064 msgstr "المقاطعة غير مدعومة.\n" 8065 ff34a8ecf… Alex*8066 #: dlls/mferror/mferror.mc:270 722c43633… Niko*8067 #, fuzzy 8068 #| msgid "The driver was not enabled." 8069 msgid "The timer was orphaned.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8071.
8070 msgstr "التعريف غير مفعل." 8071 ff34a8ecf… Alex*8072 #: dlls/mferror/mferror.mc:277 722c43633… Niko*8073 #, fuzzy 8074 #| msgid "Character translation table open failed.\n" 8075 msgid "State transition is pending.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8077.
8076 msgstr "فشل فتح ملف جدول المحارف.\n" 8077 ff34a8ecf… Alex*8078 #: dlls/mferror/mferror.mc:284 722c43633… Niko*8079 #, fuzzy 8080 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" 8081 msgid "Unsupported state transition.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8083.
8082 msgstr "مستوى التحقق غير مدعوم.\n" 8083 ff34a8ecf… Alex*8084 #: dlls/mferror/mferror.mc:291 722c43633… Niko*8085 #, fuzzy 8086 #| msgid "A printer error occurred." 8087 msgid "Unrecoverable error occurred.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8089.
8088 msgstr "خطأ في الطابعة." 8089 ff34a8ecf… Alex*8090 #: dlls/mferror/mferror.mc:298 722c43633… Niko*8091 msgid "Sample has too many buffers.\n" 8092 msgstr "" 8093 ff34a8ecf… Alex*8094 #: dlls/mferror/mferror.mc:305 722c43633… Niko*8095 #, fuzzy 8096 #| msgid "Temporary directory not writable.\n" 8097 msgid "Sample is not writable.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8099.
8098 msgstr "لا توجد صلاحيات للكتابة في الدليل المؤقت.\n" 8099 ff34a8ecf… Alex*8100 #: dlls/mferror/mferror.mc:312 722c43633… Niko*8101 #, fuzzy 8102 #| msgid "Path is invalid.\n" 8103 msgid "Key is invalid.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8105.
8104 msgstr "المسار غير سليم.\n" 8105 ff34a8ecf… Alex*8106 #: dlls/mferror/mferror.mc:319 722c43633… Niko*8107 #, fuzzy 8108 #| msgid "Wrong stub version.\n" 8109 msgid "Bad startup version.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8111.
8110 msgstr "إصدارة stup خاطئة.\n" 8111 ff34a8ecf… Alex*8112 #: dlls/mferror/mferror.mc:326 722c43633… Niko*8113 #, fuzzy 8114 #| msgid "Unsupported type.\n" 8115 msgid "Unsupported caption.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8117.
8116 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 8117 ff34a8ecf… Alex*8118 #: dlls/mferror/mferror.mc:333 722c43633… Niko*8119 #, fuzzy 8120 #| msgid "Invalid workstation.\n" 8121 msgid "Invalid position.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8123.
8122 msgstr "المحطات غير سليمة.\n" 8123 ff34a8ecf… Alex*8124 #: dlls/mferror/mferror.mc:340 722c43633… Niko*8125 #, fuzzy 8126 #| msgid "File not found.\n" 8127 msgid "Attribute is not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8129.
8128 msgstr "الملف غير موجود.\n" 8129 ff34a8ecf… Alex*8130 #: dlls/mferror/mferror.mc:347 722c43633… Niko*8131 #, fuzzy 8132 #| msgid "Hook type not allowed.\n" 8133 msgid "Property type is not allowed.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8135.
8134 msgstr "نمط الخطاف غير سليم.\n" 8135 ff34a8ecf… Alex*8136 #: dlls/mferror/mferror.mc:354 722c43633… Niko*8137 #, fuzzy 8138 #| msgid "Operation not supported.\n" 8139 msgid "Property type is not supported.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8141.
8140 msgstr "العملية غير مدعومة.\n" 8141 ff34a8ecf… Alex*8142 #: dlls/mferror/mferror.mc:361 722c43633… Niko*8143 #, fuzzy 8144 #| msgid "Directory is not empty.\n" 8145 msgid "Property is empty.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8147.
8146 msgstr "الدليل ليس فارغًا.\n" 8147 ff34a8ecf… Alex*8148 #: dlls/mferror/mferror.mc:368 722c43633… Niko*8149 #, fuzzy 8150 #| msgid "Directory is not empty.\n" 8151 msgid "Property is not empty.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8153.
8152 msgstr "الدليل ليس فارغًا.\n" 8153 ff34a8ecf… Alex*8154 #: dlls/mferror/mferror.mc:375 722c43633… Niko*8155 #, fuzzy 8156 #| msgid "Hook type not allowed.\n" 8157 msgid "Vector property is not allowed.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8159.
8158 msgstr "نمط الخطاف غير سليم.\n" 8159 ff34a8ecf… Alex*8160 #: dlls/mferror/mferror.mc:382 722c43633… Niko*8161 msgid "Vector property is required.\n" 8162 msgstr "" 8163 ff34a8ecf… Alex*8164 #: dlls/mferror/mferror.mc:389 722c43633… Niko*8165 #, fuzzy 8166 #| msgid "Operation canceled by user.\n" 8167 msgid "Operation was cancelled.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8169.
8168 msgstr "تم إلغاء العملية بواسطة المستخدم.\n" 8169 ff34a8ecf… Alex*8170 #: dlls/mferror/mferror.mc:396 722c43633… Niko*8171 #, fuzzy 8172 #| msgid "Server not disabled.\n" 8173 msgid "Bytestream is not seekable.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8175.
8174 msgstr "الخادوم غير معطل.\n" 8175 ff34a8ecf… Alex*8176 #: dlls/mferror/mferror.mc:403 722c43633… Niko*8177 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n" 8178 msgstr "" 8179 ff34a8ecf… Alex*8180 #: dlls/mferror/mferror.mc:410 722c43633… Niko*8181 #, fuzzy 8182 #| msgid "Cannot create service thread.\n" 8183 msgid "Cannot parse bytestream.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8185.
8184 msgstr "لم يتمكن من إنشاء مادة الخدمة.\n" 8185 ff34a8ecf… Alex*8186 #: dlls/mferror/mferror.mc:417 722c43633… Niko*8187 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n" 8188 msgstr "" 8189 ff34a8ecf… Alex*8190 #: dlls/mferror/mferror.mc:424 722c43633… Niko*8191 #, fuzzy 8192 #| msgid "Unknown interface.\n" 8193 msgid "Unknown bytestream length.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8195.
8194 msgstr "الواجهة غير معروفة.\n" 8195 ff34a8ecf… Alex*8196 #: dlls/mferror/mferror.mc:431 722c43633… Niko*8197 #, fuzzy 8198 #| msgid "Invalid index.\n" 8199 msgid "Invalid work queue index.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8201.
8200 msgstr "الفهرس غير سليم.\n" 8201 ff34a8ecf… Alex*8202 #: dlls/mferror/mferror.mc:438 722c43633… Niko*8203 #, fuzzy 8204 #| msgid "No logon servers available.\n" 8205 msgid "No events available.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8207.
8206 msgstr "خواديم الولوج غير موجودة.\n" 8207 ff34a8ecf… Alex*8208 #: dlls/mferror/mferror.mc:445 f56bcd0e7… Niko*8209 #, fuzzy 8210 #| msgid "Unsupported authorization level.\n" a3fa08de6… Niko*8211 msgid "Invalid media source state transition.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8213.
8212 msgstr "مستوى التحقق غير مدعوم.\n" 8213 ff34a8ecf… Alex*8214 #: dlls/mferror/mferror.mc:452 f56bcd0e7… Niko*8215 #, fuzzy 8216 #| msgid "Registry has been recovered.\n" a3fa08de6… Niko*8217 msgid "End of media stream has been reached.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8219.
8218 msgstr "تم استعادة السجل.\n" 8219 ff34a8ecf… Alex*8220 #: dlls/mferror/mferror.mc:459 722c43633… Niko*8221 msgid "Shutdown() was called.\n" 8222 msgstr "" 8223 ff34a8ecf… Alex*8224 #: dlls/mferror/mferror.mc:466 a3fa08de6… Niko*8225 #, fuzzy 8226 #| msgid "Registry has been recovered.\n" 8227 msgid "Media stream has no duration set.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8229.
8228 msgstr "تم استعادة السجل.\n" f56bcd0e7… Niko*8229 ff34a8ecf… Alex*8230 #: dlls/mferror/mferror.mc:473 a3fa08de6… Niko*8231 msgid "Media format was recognized but is invalid.\n" f56bcd0e7… Niko*8232 msgstr "" 8233 ff34a8ecf… Alex*8234 #: dlls/mferror/mferror.mc:480 f56bcd0e7… Niko*8235 #, fuzzy 8236 #| msgid "Property set not found.\n" a3fa08de6… Niko*8237 msgid "Property wasn't found.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8239.
8238 msgstr "إعداد الملكية غير موجود.\n" 8239 ff34a8ecf… Alex*8240 #: dlls/mferror/mferror.mc:487 f56bcd0e7… Niko*8241 #, fuzzy 8242 #| msgid "Directory is not empty.\n" a3fa08de6… Niko*8243 msgid "Property is read-only.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8245.
8244 msgstr "الدليل ليس فارغًا.\n" 8245 ff34a8ecf… Alex*8246 #: dlls/mferror/mferror.mc:494 f56bcd0e7… Niko*8247 #, fuzzy 8248 #| msgid "Hook type not allowed.\n" a3fa08de6… Niko*8249 msgid "Property is not allowed.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8251.
8250 msgstr "نمط الخطاف غير سليم.\n" 8251 ff34a8ecf… Alex*8252 #: dlls/mferror/mferror.mc:501 f56bcd0e7… Niko*8253 #, fuzzy 8254 #| msgid "Resource in use.\n" a3fa08de6… Niko*8255 msgid "Media source is not started.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8257.
8256 msgstr "المصدر قيد الاستخدام.\n" 8257 ff34a8ecf… Alex*8258 #: dlls/mferror/mferror.mc:508 f56bcd0e7… Niko*8259 #, fuzzy 8260 #| msgid "Unsupported type.\n" a3fa08de6… Niko*8261 msgid "Unsupported media format.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8263.
8262 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 8263 ff34a8ecf… Alex*8264 #: dlls/mferror/mferror.mc:515 a3fa08de6… Niko*8265 #, fuzzy 8266 #| msgid "Resource in use.\n" 8267 msgid "Media source is in wrong state.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8269.
8268 msgstr "المصدر قيد الاستخدام.\n" f56bcd0e7… Niko*8269 ff34a8ecf… Alex*8270 #: dlls/mferror/mferror.mc:522 f56bcd0e7… Niko*8271 #, fuzzy 8272 #| msgid "No data detected.\n" a3fa08de6… Niko*8273 msgid "No media streams were selected.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8275.
8274 msgstr "لم تكتسف أي بيانات.\n" 8275 ff34a8ecf… Alex*8276 #: dlls/mferror/mferror.mc:529 f56bcd0e7… Niko*8277 #, fuzzy 8278 #| msgid "Unsupported type.\n" a3fa08de6… Niko*8279 msgid "Unsupported media source characteristics.\n" f56bcd0e7… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8281.
8280 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 8281 ff34a8ecf… Alex*8282 #: dlls/mferror/mferror.mc:536 d8ef6db1c… Niko*8283 msgid "Stream sink was removed.\n" 8284 msgstr "" 8285 ff34a8ecf… Alex*8286 #: dlls/mferror/mferror.mc:543 d8ef6db1c… Niko*8287 msgid "Stream sinks are out of sync.\n" 8288 msgstr "" 8289 ff34a8ecf… Alex*8290 #: dlls/mferror/mferror.mc:550 d8ef6db1c… Niko*8291 #, fuzzy 8292 #| msgid "Registry has been recovered.\n" 8293 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8295.
8294 msgstr "تم استعادة السجل.\n" 8295 ff34a8ecf… Alex*8296 #: dlls/mferror/mferror.mc:557 d8ef6db1c… Niko*8297 #, fuzzy 8298 #| msgid "Domain already exists.\n" 8299 msgid "Stream sink already exists.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8301.
8300 msgstr "الرابط موجود بالفعل.\n" 8301 ff34a8ecf… Alex*8302 #: dlls/mferror/mferror.mc:564 d8ef6db1c… Niko*8303 #, fuzzy 8304 #| msgid "Operation canceled by user.\n" 8305 msgid "Sample allocation was canceled.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8307.
8306 msgstr "تم إلغاء العملية بواسطة المستخدم.\n" 8307 ff34a8ecf… Alex*8308 #: dlls/mferror/mferror.mc:571 d8ef6db1c… Niko*8309 #, fuzzy 8310 #| msgid "Directory is not empty.\n" 8311 msgid "Sample allocator is empty.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8313.
8312 msgstr "الدليل ليس فارغًا.\n" 8313 ff34a8ecf… Alex*8314 #: dlls/mferror/mferror.mc:578 d8ef6db1c… Niko*8315 #, fuzzy 8316 #| msgid "Class already exists.\n" 8317 msgid "Sink was already stopped.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8319.
8318 msgstr "الفئة موجودة بالفعل.\n" 8319 ff34a8ecf… Alex*8320 #: dlls/mferror/mferror.mc:585 d8ef6db1c… Niko*8321 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n" 8322 msgstr "" 8323 ff34a8ecf… Alex*8324 #: dlls/mferror/mferror.mc:592 d8ef6db1c… Niko*8325 #, fuzzy 8326 #| msgid "No data detected.\n" 8327 msgid "No streams were selected for the sink.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8329.
8328 msgstr "لم تكتسف أي بيانات.\n" 8329 ff34a8ecf… Alex*8330 #: dlls/mferror/mferror.mc:606 d8ef6db1c… Niko*8331 #, fuzzy 8332 #| msgid "File name is too long.\n" 8333 msgid "Metadata was too long.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8335.
8334 msgstr "اسم الملف طويل جدًا.\n" 8335 ff34a8ecf… Alex*8336 #: dlls/mferror/mferror.mc:613 d8ef6db1c… Niko*8337 msgid "No samples were processed by the sink.\n" 8338 msgstr "" 8339 ff34a8ecf… Alex*8340 #: dlls/mferror/mferror.mc:620 d8ef6db1c… Niko*8341 msgid "Sink was not provided with required headers.\n" 8342 msgstr "" 8343 ff34a8ecf… Alex*8344 #: dlls/mferror/mferror.mc:627 722c43633… Niko*8345 #, fuzzy 8346 #| msgid "Connection invalid.\n" 8347 msgid "Optional node is invalid.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8349.
8348 msgstr "الاتصال غير سليم.\n" 8349 ff34a8ecf… Alex*8350 #: dlls/mferror/mferror.mc:634 722c43633… Niko*8351 #, fuzzy 8352 #| msgid "Cannot find the printer." 8353 msgid "Cannot find decryptor.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8355.
8354 msgstr "لم يتمكن من إيجاد الطابعة." 8355 ff34a8ecf… Alex*8356 #: dlls/mferror/mferror.mc:641 722c43633… Niko*8357 #, fuzzy 8358 #| msgid "Module not found.\n" 8359 msgid "Codec was not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8361.
8360 msgstr "لا يوجد وحدة.\n" 8361 ff34a8ecf… Alex*8362 #: dlls/mferror/mferror.mc:648 722c43633… Niko*8363 #, fuzzy 8364 #| msgid "Cannot get call handle.\n" 8365 msgid "Cannot connect topology nodes.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8367.
8366 msgstr "لم يتمكن من طلب اللاقط.\n" 8367 ff34a8ecf… Alex*8368 #: dlls/mferror/mferror.mc:655 722c43633… Niko*8369 #, fuzzy 8370 #| msgid "Request not supported.\n" 8371 msgid "Topology request is not supported.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8373.
8372 msgstr "الطلب غير مدعوم.\n" 8373 ff34a8ecf… Alex*8374 #: dlls/mferror/mferror.mc:662 722c43633… Niko*8375 #, fuzzy 8376 #| msgid "Invalid group attributes.\n" 8377 msgid "Invalid topology time attributes.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8379.
8378 msgstr "سمات المجموعة غير سليمة.\n" 8379 ff34a8ecf… Alex*8380 #: dlls/mferror/mferror.mc:669 722c43633… Niko*8381 msgid "Found loops in topology.\n" 8382 msgstr "" 8383 ff34a8ecf… Alex*8384 #: dlls/mferror/mferror.mc:676 722c43633… Niko*8385 #, fuzzy 8386 #| msgid "Installation source is missing.\n" 8387 msgid "Presentation descriptor is missing.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8389.
8388 msgstr "مصدر التثبيت مفقود.\n" 8389 ff34a8ecf… Alex*8390 #: dlls/mferror/mferror.mc:683 722c43633… Niko*8391 #, fuzzy 8392 #| msgid "Index is missing.\n" 8393 msgid "Stream descriptor is missing.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8395.
8394 msgstr "الفهرس مفقود.\n" 8395 ff34a8ecf… Alex*8396 #: dlls/mferror/mferror.mc:690 722c43633… Niko*8397 #, fuzzy 8398 #| msgid "The device is not connected.\n" 8399 msgid "Stream descriptor is not selected.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8401.
8400 msgstr "الجهاز غير موصول.\n" 8401 ff34a8ecf… Alex*8402 #: dlls/mferror/mferror.mc:697 722c43633… Niko*8403 #, fuzzy 8404 #| msgid "Index is missing.\n" 8405 msgid "Source is missing.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8407.
8406 msgstr "الفهرس مفقود.\n" 8407 ff34a8ecf… Alex*8408 #: dlls/mferror/mferror.mc:704 722c43633… Niko*8409 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n" 8410 msgstr "" 8411 ff34a8ecf… Alex*8412 #: dlls/mferror/mferror.mc:711 722c43633… Niko*8413 msgid "Clock has no time source set.\n" 8414 msgstr "" 8415 ff34a8ecf… Alex*8416 #: dlls/mferror/mferror.mc:718 722c43633… Niko*8417 #, fuzzy 8418 #| msgid "Class already exists.\n" 8419 msgid "Clock state was already set.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8421.
8420 msgstr "الفئة موجودة بالفعل.\n" 8421 ff34a8ecf… Alex*8422 #: dlls/mferror/mferror.mc:725 b122452d3… Niko*8423 #, fuzzy 8424 #| msgid "Help not available." 8425 msgid "Clock is not simple\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8427.
8426 msgstr "المساعدة غير متاحة." 8427 ef88a70fa… Dani*8428 #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48 d2a876e53… Alex*8429 msgid "Enter Network Password" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8431.
8430 msgstr "أدخل كلمة سر الشبكة" d2a876e53… Alex*8431 ef88a70fa… Dani*8432 #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71 d2a876e53… Alex*8433 msgid "Please enter your username and password:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8435.
8434 msgstr "أدخل اسم المستخدم و كلمة السر من فضلك:" d2a876e53… Alex*8435 ef88a70fa… Dani*8436 #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52 d2a876e53… Alex*8437 msgid "Proxy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8439.
8438 msgstr "الملقم" d2a876e53… Alex*8439 ef88a70fa… Dani*8440 #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74 d2a876e53… Alex*8441 msgid "User" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8443.
8442 msgstr "المستخدم" d2a876e53… Alex*8443 ef88a70fa… Dani*8444 #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75 d2a876e53… Alex*8445 msgid "Password" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8447.
8446 msgstr "كلمة السر" d2a876e53… Alex*8447 ef88a70fa… Dani*8448 #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80 5cee710e5… Fran*8449 msgid "&Save this password (insecure)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8451.
8450 msgstr "حف&ظ كلمة السر ( غير آمن )" d2a876e53… Alex*8451 ff34a8ecf… Alex*8452 #: dlls/mpr/mpr.rc:30 142d41644… Alex*8453 msgid "Entire Network" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8455.
8454 msgstr "الشبكة الداخلية" 142d41644… Alex*8455 ff34a8ecf… Alex*8456 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30 855d32d38… Alex*8457 msgid "Sound Selection" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8459.
8458 msgstr "اختيار الصوت" 855d32d38… Alex*8459 ff34a8ecf… Alex*8460 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77 855d32d38… Alex*8461 msgid "&Save As..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8463.
8462 msgstr "احفظ &ك..." 8463 ff34a8ecf… Alex*8464 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42 855d32d38… Alex*8465 msgid "&Format:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8467.
8466 msgstr "الصي&غة:" 855d32d38… Alex*8467 ff34a8ecf… Alex*8468 #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47 855d32d38… Alex*8469 msgid "&Attributes:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8471.
8470 msgstr "الس&مات:" 855d32d38… Alex*8471 ff34a8ecf… Alex*8472 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39 c8249b9c3… Alex*8473 msgid "Hyperlink" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8475.
8474 msgstr "الوصلة العليا" c8249b9c3… Alex*8475 ff34a8ecf… Alex*8476 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42 c8249b9c3… Alex*8477 msgid "Hyperlink Information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8479.
8478 msgstr "معلومات الوصلة العليا" c8249b9c3… Alex*8479 3503ab4e9… Moha*8480 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:249 c8249b9c3… Alex*8481 msgid "&Type:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8483.
8482 msgstr "الن&وع:" c8249b9c3… Alex*8483 ff34a8ecf… Alex*8484 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45 c8249b9c3… Alex*8485 msgid "&URL:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8487.
8486 msgstr "ال&رابط:" c8249b9c3… Alex*8487 ff34a8ecf… Alex*8488 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34 50c23add2… Alex*8489 msgid "HTML Document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8491.
8490 msgstr "ملف HTML" 50c23add2… Alex*8491 ff34a8ecf… Alex*8492 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29 50c23add2… Alex*8493 msgid "Downloading from %s..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8495.
8494 msgstr "يجري التحميل من %s..." 50c23add2… Alex*8495 ff34a8ecf… Alex*8496 #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28 50c23add2… Alex*8497 msgid "Done" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8499.
8498 msgstr "تم" 50c23add2… Alex*8499 ff34a8ecf… Alex*8500 #: dlls/msi/msi.rc:31 ff71d9104… Alex*8501 msgid "" 47f45d793… Fran*8502 "The specified installation package could not be opened. Please check the " ff71d9104… Alex*8503 "file path and try again." 8504 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8506.
8505 "لم نتمكن من فتح الحزمة المحددة ، الرجاء التحقق من مسار الملف ثم المحاولة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8507.
8506 "مجددًا." ff71d9104… Alex*8507 ff34a8ecf… Alex*8508 #: dlls/msi/msi.rc:32 ff71d9104… Alex*8509 msgid "path %s not found" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8511.
8510 msgstr "المسا %s غير موجود" ff71d9104… Alex*8511 ff34a8ecf… Alex*8512 #: dlls/msi/msi.rc:33 ff71d9104… Alex*8513 msgid "insert disk %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8515.
8514 msgstr "أدخل القرص %s" ff71d9104… Alex*8515 ff34a8ecf… Alex*8516 #: dlls/msi/msi.rc:34 ff71d9104… Alex*8517 msgid "" 8518 "Windows Installer %s\n" 8519 "\n" 8520 "Usage:\n" 8521 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n" 8522 "\n" 8523 "Install a product:\n" 2d441f52d… Fran*8524 "\t/i {package|product_code} [property]\n" 8525 "\t/package {package|product_code} [property]\n" ff71d9104… Alex*8526 "\t/a package [property]\n" 8527 "Repair an installation:\n" 2d441f52d… Fran*8528 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n" ff71d9104… Alex*8529 "Uninstall a product:\n" 2d441f52d… Fran*8530 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n" 8531 "\t/x {package|product_code} [property]\n" ff71d9104… Alex*8532 "Advertise a product:\n" 8533 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" 8534 "Apply a patch:\n" 2d441f52d… Fran*8535 "\t/p patch_package [property]\n" 8536 "\t/p patch_package /a package [property]\n" 1bf438ab2… Fran*8537 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n" 8538 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n" ff71d9104… Alex*8539 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" 1bf438ab2… Fran*8540 "Register the MSI Service:\n" ff71d9104… Alex*8541 "\t/y\n" 1bf438ab2… Fran*8542 "Unregister the MSI Service:\n" ff71d9104… Alex*8543 "\t/z\n" 8544 "Display this help:\n" 8545 "\t/help\n" 8546 "\t/?\n" 8547 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8549.
8548 "مثبت وندوز %s\n" 8549 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8551.
8550 "الاستخدام:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8552.
8551 "msiexec المعامل الاختياري [المعامل الإلزامي] الأمر\n" 8552 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8554.
8553 "تثبيت منتج:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8555.
8554 "\t/i {رمز الحزمة|الحزمة} [property]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8556.
8555 "\t/package {رمز الحزمة|الحزمة} [property]\n" 8556 "\t/a package [property]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8558.
8557 "إصلاح تثبيت:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8559.
8558 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {رمز الحزمة|الحزمة}\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8560.
8559 "إزالة منتج:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8561.
8560 "\t/uninstall {رمز الحزمة|الحزمة} [property]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8562.
8561 "\t/x {رمز الحزمة|الحزمة} [property]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8563.
8562 "الإعلام عن منتج:\n" 8563 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8565.
8564 "تطبيق ترقيع:\n" 8565 "\t/p patch_package [property]\n" 8566 "\t/p patch_package /a package [property]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8568.
8567 "تعديل السجل و واجهة المستخدم للأوامر أعلاه:\n" 8568 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n" 8569 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8571.
8570 "تسجيل خدمة MSI:\n" 8571 "\t/y\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8573.
8572 "إلغاء تسجيل خدمة MSI:\n" 8573 "\t/z\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8575.
8574 "عرض المساعدة:\n" 8575 "\t/help\n" 8576 "\t/?\n" ff71d9104… Alex*8577 ff34a8ecf… Alex*8578 #: dlls/msi/msi.rc:61 ff71d9104… Alex*8579 msgid "enter which folder contains %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8581.
8580 msgstr "أدخل المجلد الحاوي على %s" ff71d9104… Alex*8581 ff34a8ecf… Alex*8582 #: dlls/msi/msi.rc:62 ff71d9104… Alex*8583 msgid "install source for feature missing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8585.
8584 msgstr "تثبيت المصدر أو الميزة المفقودة" ff71d9104… Alex*8585 ff34a8ecf… Alex*8586 #: dlls/msi/msi.rc:63 ff71d9104… Alex*8587 msgid "network drive for feature missing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8589.
8588 msgstr "محرك الشبكة الخاص بالميزة مفقود" ff71d9104… Alex*8589 ff34a8ecf… Alex*8590 #: dlls/msi/msi.rc:64 ff71d9104… Alex*8591 msgid "feature from:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8593.
8592 msgstr "الميزة من:" ff71d9104… Alex*8593 ff34a8ecf… Alex*8594 #: dlls/msi/msi.rc:65 ff71d9104… Alex*8595 msgid "choose which folder contains %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8597.
8596 msgstr "اختر المجلد الحاوي على %s" ff71d9104… Alex*8597 af7f11bb2… Zebe*8598 #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:238 97a7a4ff0… Hans*8599 msgid "New Folder"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8601.
8600 msgstr "مجلد جديد" 8601 ff34a8ecf… Alex*8602 #: dlls/msi/msi.rc:91 ad76bbec2… Dmit*8603 #, fuzzy 8604 #| msgid "No registry log space.\n" 8605 msgid "Allocating registry space"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8607.
8606 msgstr "لا يوجد مساحة لسجل السجل.\n" 8607 ff34a8ecf… Alex*8608 #: dlls/msi/msi.rc:92 ad76bbec2… Dmit*8609 #, fuzzy 8610 #| msgid "Single-instance application.\n" 8611 msgid "Searching for installed applications"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8613.
8612 msgstr "تطبيق فردي المرحلة .\n" 8613 ff34a8ecf… Alex*8614 #: dlls/msi/msi.rc:93 ad76bbec2… Dmit*8615 msgid "Binding executables" 8616 msgstr "" 8617 ff34a8ecf… Alex*8618 #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137 ad76bbec2… Dmit*8619 #, fuzzy 8620 #| msgid "Searching for %s" 8621 msgid "Searching for qualifying products"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8623.
8622 msgstr "البحث عن %s" 8623 ff34a8ecf… Alex*8624 #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101 ad76bbec2… Dmit*8625 msgid "Computing space requirements" 8626 msgstr "" 8627 ff34a8ecf… Alex*8628 #: dlls/msi/msi.rc:97 ad76bbec2… Dmit*8629 #, fuzzy 8630 #| msgid "New Folder" 8631 msgid "Creating folders"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8633.
8632 msgstr "مجلد جديد" 8633 ff34a8ecf… Alex*8634 #: dlls/msi/msi.rc:98 ad76bbec2… Dmit*8635 #, fuzzy 8636 #| msgid "Create Shor&tcut" 8637 msgid "Creating shortcuts"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8639.
8638 msgstr "أنش&ئ اختصار" 8639 ff34a8ecf… Alex*8640 #: dlls/msi/msi.rc:99 ad76bbec2… Dmit*8641 #, fuzzy 8642 #| msgid "Exception in service.\n" 8643 msgid "Deleting services"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8645.
8644 msgstr "استثناءات الخدمة.\n" 8645 ff34a8ecf… Alex*8646 #: dlls/msi/msi.rc:100 ad76bbec2… Dmit*8647 #, fuzzy 8648 #| msgid "Creation date" 8649 msgid "Creating duplicate files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8651.
8650 msgstr "تاريخ الإنشاء" 8651 ff34a8ecf… Alex*8652 #: dlls/msi/msi.rc:102 ad76bbec2… Dmit*8653 #, fuzzy 8654 #| msgid "No associated application.\n" 8655 msgid "Searching for related applications"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8657.
8656 msgstr "لا يوجد تطبيق مقترن.\n" 8657 ff34a8ecf… Alex*8658 #: dlls/msi/msi.rc:103 ad76bbec2… Dmit*8659 msgid "Copying network install files" 8660 msgstr "" 8661 ff34a8ecf… Alex*8662 #: dlls/msi/msi.rc:104 ad76bbec2… Dmit*8663 #, fuzzy 8664 #| msgid "Copying Files..." 8665 msgid "Copying new files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8667.
8666 msgstr "يجري نسخ الملفات..." 8667 ff34a8ecf… Alex*8668 #: dlls/msi/msi.rc:105 ad76bbec2… Dmit*8669 #, fuzzy 8670 #| msgid "Installation of component failed: %08x" 8671 msgid "Installing ODBC components"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8673.
8672 msgstr "فشل في تثبيت المكون: %08x" 8673 ff34a8ecf… Alex*8674 #: dlls/msi/msi.rc:106 ad76bbec2… Dmit*8675 #, fuzzy 8676 #| msgid "Installer service failed.\n" 8677 msgid "Installing new services"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8679.
8678 msgstr "فشلت خدمة التثبيت.\n" 8679 ff34a8ecf… Alex*8680 #: dlls/msi/msi.rc:107 ad76bbec2… Dmit*8681 #, fuzzy 8682 #| msgid "Install/Uninstall" 8683 msgid "Installing system catalog"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8685.
8684 msgstr "إضافة و إزالة البرامج" 8685 ff34a8ecf… Alex*8686 #: dlls/msi/msi.rc:108 ad76bbec2… Dmit*8687 #, fuzzy 8688 #| msgid "Wine Application Uninstaller" 8689 msgid "Validating install"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8691.
8690 msgstr "مزيل التطبيقات من واين" 8691 ff34a8ecf… Alex*8692 #: dlls/msi/msi.rc:109 ad76bbec2… Dmit*8693 msgid "Evaluating launch conditions" 8694 msgstr "" 8695 ff34a8ecf… Alex*8696 #: dlls/msi/msi.rc:110 ad76bbec2… Dmit*8697 msgid "Migrating feature states from related applications" 8698 msgstr "" 8699 ff34a8ecf… Alex*8700 #: dlls/msi/msi.rc:111 ad76bbec2… Dmit*8701 #, fuzzy 8702 #| msgid "Icon files" 8703 msgid "Moving files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8705.
8704 msgstr "ملفات الرموز" 8705 ff34a8ecf… Alex*8706 #: dlls/msi/msi.rc:112 ad76bbec2… Dmit*8707 #, fuzzy 8708 #| msgid "Version information" 8709 msgid "Publishing assembly information"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8711.
8710 msgstr "معلومات الإصدار" 8711 ff34a8ecf… Alex*8712 #: dlls/msi/msi.rc:113 ad76bbec2… Dmit*8713 msgid "Unpublishing assembly information" 8714 msgstr "" 8715 ff34a8ecf… Alex*8716 #: dlls/msi/msi.rc:114 ad76bbec2… Dmit*8717 #, fuzzy 8718 #| msgid "Icon files" 8719 msgid "Patching files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8721.
8720 msgstr "ملفات الرموز" 8721 ff34a8ecf… Alex*8722 #: dlls/msi/msi.rc:115 ad76bbec2… Dmit*8723 msgid "Updating component registration" 8724 msgstr "" 8725 ff34a8ecf… Alex*8726 #: dlls/msi/msi.rc:116 ad76bbec2… Dmit*8727 msgid "Publishing Qualified Components" 8728 msgstr "" 8729 ff34a8ecf… Alex*8730 #: dlls/msi/msi.rc:117 ad76bbec2… Dmit*8731 msgid "Publishing Product Features" 8732 msgstr "" 8733 ff34a8ecf… Alex*8734 #: dlls/msi/msi.rc:118 ad76bbec2… Dmit*8735 #, fuzzy 8736 #| msgid "Client Information" 8737 msgid "Publishing product information"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8739.
8738 msgstr "معلومات عن العميل" 8739 ff34a8ecf… Alex*8740 #: dlls/msi/msi.rc:119 ad76bbec2… Dmit*8741 msgid "Registering Class servers" 8742 msgstr "" 8743 ff34a8ecf… Alex*8744 #: dlls/msi/msi.rc:120 ad76bbec2… Dmit*8745 msgid "Registering COM+ Applications and Components" 8746 msgstr "" 8747 ff34a8ecf… Alex*8748 #: dlls/msi/msi.rc:121 ad76bbec2… Dmit*8749 msgid "Registering extension servers" 8750 msgstr "" 8751 ff34a8ecf… Alex*8752 #: dlls/msi/msi.rc:122 ad76bbec2… Dmit*8753 msgid "Registering fonts" 8754 msgstr "" 8755 ff34a8ecf… Alex*8756 #: dlls/msi/msi.rc:123 ad76bbec2… Dmit*8757 #, fuzzy 8758 #| msgid "Registry Editor" 8759 msgid "Registering MIME info"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8761.
8760 msgstr "محرر السجل" 8761 ff34a8ecf… Alex*8762 #: dlls/msi/msi.rc:124 ad76bbec2… Dmit*8763 #, fuzzy 8764 #| msgid "Registry is corrupt.\n" 8765 msgid "Registering product"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8767.
8766 msgstr "السجل معطوب.\n" 8767 ff34a8ecf… Alex*8768 #: dlls/msi/msi.rc:125 ad76bbec2… Dmit*8769 msgid "Registering program identifiers" 8770 msgstr "" 8771 ff34a8ecf… Alex*8772 #: dlls/msi/msi.rc:126 ad76bbec2… Dmit*8773 #, fuzzy 8774 #| msgid "Type Libraries" 8775 msgid "Registering type libraries"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8777.
8776 msgstr "مكتبات النوع" 8777 ff34a8ecf… Alex*8778 #: dlls/msi/msi.rc:127 ad76bbec2… Dmit*8779 #, fuzzy 8780 #| msgid "Resource in use.\n" 8781 msgid "Registering user"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8783.
8782 msgstr "المصدر قيد الاستخدام.\n" 8783 ff34a8ecf… Alex*8784 #: dlls/msi/msi.rc:128 ad76bbec2… Dmit*8785 #, fuzzy 8786 #| msgid "&Remove doubles" 8787 msgid "Removing duplicated files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8789.
8788 msgstr "حذف التك&رار" 8789 ff34a8ecf… Alex*8790 #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153 ad76bbec2… Dmit*8791 #, fuzzy 8792 #| msgid "Applying font settings" 8793 msgid "Updating environment strings"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8795.
8794 msgstr "تطبيق إعدادات الخط" 8795 ff34a8ecf… Alex*8796 #: dlls/msi/msi.rc:130 ad76bbec2… Dmit*8797 #, fuzzy 8798 #| msgid "&Remove application" 8799 msgid "Removing applications"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8801.
8800 msgstr "أزل تطبيقًا" 8801 ff34a8ecf… Alex*8802 #: dlls/msi/msi.rc:131 ad76bbec2… Dmit*8803 #, fuzzy 8804 #| msgid "Icon files" 8805 msgid "Removing files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8807.
8806 msgstr "ملفات الرموز" 8807 ff34a8ecf… Alex*8808 #: dlls/msi/msi.rc:132 ad76bbec2… Dmit*8809 msgid "Removing folders" 8810 msgstr "" 8811 ff34a8ecf… Alex*8812 #: dlls/msi/msi.rc:133 ad76bbec2… Dmit*8813 msgid "Removing INI files entries" 8814 msgstr "" 8815 ff34a8ecf… Alex*8816 #: dlls/msi/msi.rc:134 ad76bbec2… Dmit*8817 #, fuzzy 8818 #| msgid "Domain Component" 8819 msgid "Removing ODBC components"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8821.
8820 msgstr "رابط العنصر" 8821 ff34a8ecf… Alex*8822 #: dlls/msi/msi.rc:135 ad76bbec2… Dmit*8823 #, fuzzy 8824 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 8825 msgid "Removing system registry values"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8827.
8826 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 8827 ff34a8ecf… Alex*8828 #: dlls/msi/msi.rc:136 ad76bbec2… Dmit*8829 msgid "Removing shortcuts" 8830 msgstr "" 8831 ff34a8ecf… Alex*8832 #: dlls/msi/msi.rc:138 ad76bbec2… Dmit*8833 msgid "Registering modules" 8834 msgstr "" 8835 ff34a8ecf… Alex*8836 #: dlls/msi/msi.rc:139 ad76bbec2… Dmit*8837 msgid "Unregistering modules" 8838 msgstr "" 8839 ff34a8ecf… Alex*8840 #: dlls/msi/msi.rc:140 ad76bbec2… Dmit*8841 #, fuzzy 8842 #| msgid "Initializing; " 8843 msgid "Initializing ODBC directories"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8845.
8844 msgstr "جاري التّهيئة; " 8845 ff34a8ecf… Alex*8846 #: dlls/msi/msi.rc:141 ad76bbec2… Dmit*8847 #, fuzzy 8848 #| msgid "Starting Wordpad failed" 8849 msgid "Starting services"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8851.
8850 msgstr "فشل تشغيل دفتر واين" 8851 ff34a8ecf… Alex*8852 #: dlls/msi/msi.rc:142 ad76bbec2… Dmit*8853 #, fuzzy 8854 #| msgid "Stopping dependent service: %1\n" 8855 msgid "Stopping services"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8857.
8856 msgstr "جاري إيقاف الخدمة المعتمدة : %1\n" 8857 ff34a8ecf… Alex*8858 #: dlls/msi/msi.rc:143 ad76bbec2… Dmit*8859 msgid "Unpublishing Qualified Components" 8860 msgstr "" 8861 ff34a8ecf… Alex*8862 #: dlls/msi/msi.rc:144 ad76bbec2… Dmit*8863 msgid "Unpublishing Product Features" 8864 msgstr "" 8865 ff34a8ecf… Alex*8866 #: dlls/msi/msi.rc:145 ad76bbec2… Dmit*8867 #, fuzzy 8868 #| msgid "Client Information" 8869 msgid "Unpublishing product information"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8871.
8870 msgstr "معلومات عن العميل" 8871 ff34a8ecf… Alex*8872 #: dlls/msi/msi.rc:146 ad76bbec2… Dmit*8873 msgid "Unregister Class servers" 8874 msgstr "" 8875 ff34a8ecf… Alex*8876 #: dlls/msi/msi.rc:147 ad76bbec2… Dmit*8877 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" 8878 msgstr "" 8879 ff34a8ecf… Alex*8880 #: dlls/msi/msi.rc:148 ad76bbec2… Dmit*8881 msgid "Unregistering extension servers" 8882 msgstr "" 8883 ff34a8ecf… Alex*8884 #: dlls/msi/msi.rc:149 ad76bbec2… Dmit*8885 msgid "Unregistering fonts" 8886 msgstr "" 8887 ff34a8ecf… Alex*8888 #: dlls/msi/msi.rc:150 ad76bbec2… Dmit*8889 msgid "Unregistering MIME info" 8890 msgstr "" 8891 ff34a8ecf… Alex*8892 #: dlls/msi/msi.rc:151 ad76bbec2… Dmit*8893 msgid "Unregistering program identifiers" 8894 msgstr "" 8895 ff34a8ecf… Alex*8896 #: dlls/msi/msi.rc:152 ad76bbec2… Dmit*8897 msgid "Unregistering type libraries" 8898 msgstr "" 8899 ff34a8ecf… Alex*8900 #: dlls/msi/msi.rc:154 ad76bbec2… Dmit*8901 msgid "Writing INI files values" 8902 msgstr "" 8903 ff34a8ecf… Alex*8904 #: dlls/msi/msi.rc:155 ad76bbec2… Dmit*8905 msgid "Writing system registry values" 8906 msgstr "" 8907 ff34a8ecf… Alex*8908 #: dlls/msi/msi.rc:161 ad76bbec2… Dmit*8909 msgid "Free space: [1]" 8910 msgstr "" 8911 ff34a8ecf… Alex*8912 #: dlls/msi/msi.rc:162 ad76bbec2… Dmit*8913 msgid "Property: [1], Signature: [2]" 8914 msgstr "" 8915 ff34a8ecf… Alex*8916 #: dlls/msi/msi.rc:163 ad76bbec2… Dmit*8917 msgid "File: [1]" b9f32e167… Zebe*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8919.
8918 msgstr "الملف: [1]" ad76bbec2… Dmit*8919 ff34a8ecf… Alex*8920 #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191 ad76bbec2… Dmit*8921 msgid "Folder: [1]" b9f32e167… Zebe*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8923.
8922 msgstr "المجلد: [1]" ad76bbec2… Dmit*8923 ff34a8ecf… Alex*8924 #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194 ad76bbec2… Dmit*8925 msgid "Shortcut: [1]" 8926 msgstr "" 8927 ff34a8ecf… Alex*8928 #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198 ad76bbec2… Dmit*8929 #, fuzzy 8930 #| msgid "De&vice:" 8931 msgid "Service: [1]"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8933.
8932 msgstr "الج&هاز:" 8933 ff34a8ecf… Alex*8934 #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174 ad76bbec2… Dmit*8935 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" 8936 msgstr "" 8937 ff34a8ecf… Alex*8938 #: dlls/msi/msi.rc:168 ad76bbec2… Dmit*8939 #, fuzzy 8940 #| msgid "application" 8941 msgid "Found application: [1]"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8943.
8942 msgstr "تطبيق" 8943 ff34a8ecf… Alex*8944 #: dlls/msi/msi.rc:169 ad76bbec2… Dmit*8945 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" 8946 msgstr "" 8947 ff34a8ecf… Alex*8948 #: dlls/msi/msi.rc:171 ad76bbec2… Dmit*8949 #, fuzzy 8950 #| msgid "De&vice:" 8951 msgid "Service: [2]"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8953.
8952 msgstr "الج&هاز:" 8953 ff34a8ecf… Alex*8954 #: dlls/msi/msi.rc:172 ad76bbec2… Dmit*8955 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" 8956 msgstr "" 8957 ff34a8ecf… Alex*8958 #: dlls/msi/msi.rc:173 ad76bbec2… Dmit*8959 #, fuzzy 8960 #| msgid "Applications" 8961 msgid "Application: [1]"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8963.
8962 msgstr "التطبيقات" 8963 ff34a8ecf… Alex*8964 #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176 ad76bbec2… Dmit*8965 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" 8966 msgstr "" 8967 ff34a8ecf… Alex*8968 #: dlls/msi/msi.rc:177 ad76bbec2… Dmit*8969 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" 8970 msgstr "" 8971 ff34a8ecf… Alex*8972 #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199 ad76bbec2… Dmit*8973 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" 8974 msgstr "" 8975 ff34a8ecf… Alex*8976 #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200 ad76bbec2… Dmit*8977 msgid "Feature: [1]" 8978 msgstr "" 8979 ff34a8ecf… Alex*8980 #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201 ad76bbec2… Dmit*8981 msgid "Class Id: [1]" 8982 msgstr "" 8983 ff34a8ecf… Alex*8984 #: dlls/msi/msi.rc:181 ad76bbec2… Dmit*8985 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" 8986 msgstr "" 8987 ff34a8ecf… Alex*8988 #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203 ad76bbec2… Dmit*8989 #, fuzzy 8990 #| msgid "Extensions Only" 8991 msgid "Extension: [1]"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8993.
8992 msgstr "الامتدادات فقط" 8993 ff34a8ecf… Alex*8994 #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204 ad76bbec2… Dmit*8995 msgid "Font: [1]" b9f32e167… Zebe*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 8997.
8996 msgstr "الخط: [1]" ad76bbec2… Dmit*8997 ff34a8ecf… Alex*8998 #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205 ad76bbec2… Dmit*8999 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" 9000 msgstr "" 9001 ff34a8ecf… Alex*9002 #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206 ad76bbec2… Dmit*9003 msgid "ProgId: [1]" 9004 msgstr "" 9005 ff34a8ecf… Alex*9006 #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207 ad76bbec2… Dmit*9007 msgid "LibID: [1]" 9008 msgstr "" 9009 ff34a8ecf… Alex*9010 #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190 ad76bbec2… Dmit*9011 msgid "File: [1], Directory: [9]" 9012 msgstr "" 9013 ff34a8ecf… Alex*9014 #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208 ad76bbec2… Dmit*9015 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" 9016 msgstr "" 9017 ff34a8ecf… Alex*9018 #: dlls/msi/msi.rc:189 ad76bbec2… Dmit*9019 msgid "Application: [1], Command line: [2]" 9020 msgstr "" 9021 ff34a8ecf… Alex*9022 #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209 ad76bbec2… Dmit*9023 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" 9024 msgstr "" 9025 ff34a8ecf… Alex*9026 #: dlls/msi/msi.rc:193 ad76bbec2… Dmit*9027 msgid "Key: [1], Name: [2]" 9028 msgstr "" 9029 ff34a8ecf… Alex*9030 #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196 ad76bbec2… Dmit*9031 msgid "File: [1], Folder: [2]" 9032 msgstr "" 9033 ff34a8ecf… Alex*9034 #: dlls/msi/msi.rc:202 ad76bbec2… Dmit*9035 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" 9036 msgstr "" 9037 ff34a8ecf… Alex*9038 #: dlls/msi/msi.rc:210 ad76bbec2… Dmit*9039 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" 9040 msgstr "" 9041 ff34a8ecf… Alex*9042 #: dlls/msi/msi.rc:72 77e3d3372… Zebe*9043 msgid "{{Fatal error: }}" 9044 msgstr "" 9045 ff34a8ecf… Alex*9046 #: dlls/msi/msi.rc:73 77e3d3372… Zebe*9047 msgid "{{Error [1]. }}" 9048 msgstr "" 9049 ff34a8ecf… Alex*9050 #: dlls/msi/msi.rc:74 77e3d3372… Zebe*9051 msgid "Warning [1]." 9052 msgstr "" 9053 ff34a8ecf… Alex*9054 #: dlls/msi/msi.rc:75 77e3d3372… Zebe*9055 msgid "Info [1]." 9056 msgstr "" 9057 ff34a8ecf… Alex*9058 #: dlls/msi/msi.rc:76 77e3d3372… Zebe*9059 msgid "" 9060 "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " 9061 "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " 9062 "arguments are: [2], [3], [4]}}" 9063 msgstr "" 9064 ff34a8ecf… Alex*9065 #: dlls/msi/msi.rc:77 77e3d3372… Zebe*9066 msgid "{{Disk full: }}" b9f32e167… Zebe*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9068.
9067 msgstr "{{القرص ممتلئ: }}" 77e3d3372… Zebe*9068 ff34a8ecf… Alex*9069 #: dlls/msi/msi.rc:78 a3dd99c9a… Zebe*9070 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" 4ccc82a88… Zebe*9071 msgstr "" 9072 ff34a8ecf… Alex*9073 #: dlls/msi/msi.rc:79 4ccc82a88… Zebe*9074 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" 9075 msgstr "" 9076 ff34a8ecf… Alex*9077 #: dlls/msi/msi.rc:82 a3dd99c9a… Zebe*9078 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" 4ccc82a88… Zebe*9079 msgstr "" 9080 ff34a8ecf… Alex*9081 #: dlls/msi/msi.rc:80 a3dd99c9a… Zebe*9082 msgid "Action start [Time]: [1]." 4ccc82a88… Zebe*9083 msgstr "" 9084 ff34a8ecf… Alex*9085 #: dlls/msi/msi.rc:81 a3dd99c9a… Zebe*9086 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." 4ccc82a88… Zebe*9087 msgstr "" 9088 ff34a8ecf… Alex*9089 #: dlls/msi/msi.rc:84 77e3d3372… Zebe*9090 msgid "Please insert the disk: [2]" 9091 msgstr "" 9092 ff34a8ecf… Alex*9093 #: dlls/msi/msi.rc:85 77e3d3372… Zebe*9094 msgid "" 9095 "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " 9096 "that you can access it." 9097 msgstr "" 9098 ff34a8ecf… Alex*9099 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31 ff71d9104… Alex*9100 msgid "Wine MS-RLE video codec" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9102.
9101 msgstr "ترميزات واين المرئية MS-RLE" ff71d9104… Alex*9102 ff34a8ecf… Alex*9103 #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32 ff71d9104… Alex*9104 msgid "" 9105 "Wine MS-RLE video codec\n" 9106 "Copyright 2002 by Michael Guennewig" 9107 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9109.
9108 "ترميزات واين المرئية MS-RLE\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9110.
9109 "الحقوق محفوظة ميشيل غني ويغ 2002 ترجمه مصعب الزعبي" ff71d9104… Alex*9110 ff34a8ecf… Alex*9111 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33 197dcda64… Alex*9112 msgid "Video Compression" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9114.
9113 msgstr "ضغط المرئيات" 197dcda64… Alex*9114 ff34a8ecf… Alex*9115 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39 197dcda64… Alex*9116 msgid "&Compressor:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9118.
9117 msgstr "الضا&غط:" 197dcda64… Alex*9118 ff34a8ecf… Alex*9119 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42 197dcda64… Alex*9120 msgid "Con&figure..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9122.
9121 msgstr "الت&هيئة..." 197dcda64… Alex*9122 ff34a8ecf… Alex*9123 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43 197dcda64… Alex*9124 msgid "&About" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9126.
9125 msgstr "معلوماتٌ &حول" 197dcda64… Alex*9126 ff34a8ecf… Alex*9127 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47 197dcda64… Alex*9128 msgid "Compression &Quality:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9130.
9129 msgstr "جود&ة الضغط:" 197dcda64… Alex*9130 ff34a8ecf… Alex*9131 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49 197dcda64… Alex*9132 msgid "&Key Frame Every" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9134.
9133 msgstr "إطا&ر مفتاحي كل" 197dcda64… Alex*9134 ff34a8ecf… Alex*9135 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53 197dcda64… Alex*9136 msgid "&Data Rate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9138.
9137 msgstr "معدل الب&يانات" 197dcda64… Alex*9138 ff34a8ecf… Alex*9139 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55 519600bdf… Fréd*9140 msgid "kB/s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9142.
9141 msgstr "كب/ثا" 197dcda64… Alex*9142 ff34a8ecf… Alex*9143 #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28 f14712a24… Alex*9144 msgid "Full Frames (Uncompressed)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9146.
9145 msgstr "الإطارات الكاملة (بدون ضغط)" f14712a24… Alex*9146 ff34a8ecf… Alex*9147 #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29 ff71d9104… Alex*9148 msgid "Wine Video 1 video codec" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9150.
9149 msgstr "ترميز واين المرئي الأول" ff71d9104… Alex*9150 ff34a8ecf… Alex*9151 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31 8062ec1a5… Alex*9152 msgid "unknown object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9154.
9153 msgstr "عنصر غير معروف" 8062ec1a5… Alex*9154 ff34a8ecf… Alex*9155 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32 8062ec1a5… Alex*9156 msgid "title bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9158.
9157 msgstr "شريط العنوان" 8062ec1a5… Alex*9158 ff34a8ecf… Alex*9159 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33 8062ec1a5… Alex*9160 msgid "menu bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9162.
9161 msgstr "شريط القوائم" 8062ec1a5… Alex*9162 ff34a8ecf… Alex*9163 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34 8062ec1a5… Alex*9164 msgid "scroll bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9166.
9165 msgstr "شريط التمرير" 8062ec1a5… Alex*9166 ff34a8ecf… Alex*9167 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35 8062ec1a5… Alex*9168 msgid "grip" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9170.
9169 msgstr "مقبض" 8062ec1a5… Alex*9170 ff34a8ecf… Alex*9171 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36 8062ec1a5… Alex*9172 msgid "sound" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9174.
9173 msgstr "صوت" 8062ec1a5… Alex*9174 ff34a8ecf… Alex*9175 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37 8062ec1a5… Alex*9176 msgid "cursor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9178.
9177 msgstr "المؤشر" 8062ec1a5… Alex*9178 ff34a8ecf… Alex*9179 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38 8062ec1a5… Alex*9180 msgid "caret" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9182.
9181 msgstr "إنشاء" 8062ec1a5… Alex*9182 ff34a8ecf… Alex*9183 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39 8062ec1a5… Alex*9184 msgid "alert" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9186.
9185 msgstr "تنبيه" 8062ec1a5… Alex*9186 ff34a8ecf… Alex*9187 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40 8062ec1a5… Alex*9188 msgid "window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9190.
9189 msgstr "نافذة" 8062ec1a5… Alex*9190 ff34a8ecf… Alex*9191 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41 8062ec1a5… Alex*9192 msgid "client" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9194.
9193 msgstr "عميل" 8062ec1a5… Alex*9194 ff34a8ecf… Alex*9195 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42 8062ec1a5… Alex*9196 msgid "popup menu" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9198.
9197 msgstr "قائمة منبثقة" 8062ec1a5… Alex*9198 ff34a8ecf… Alex*9199 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43 8062ec1a5… Alex*9200 msgid "menu item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9202.
9201 msgstr "عنصر قائمة" 8062ec1a5… Alex*9202 ff34a8ecf… Alex*9203 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44 8062ec1a5… Alex*9204 msgid "tool tip" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9206.
9205 msgstr "أداة النصيحة" 8062ec1a5… Alex*9206 ff34a8ecf… Alex*9207 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45 8062ec1a5… Alex*9208 msgid "application" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9210.
9209 msgstr "تطبيق" 8062ec1a5… Alex*9210 ff34a8ecf… Alex*9211 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46 8062ec1a5… Alex*9212 msgid "document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9214.
9213 msgstr "مستند" 8062ec1a5… Alex*9214 ff34a8ecf… Alex*9215 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47 8062ec1a5… Alex*9216 msgid "pane" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9218.
9217 msgstr "جزء" 8062ec1a5… Alex*9218 ff34a8ecf… Alex*9219 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48 8062ec1a5… Alex*9220 msgid "chart" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9222.
9221 msgstr "تخطيط" 8062ec1a5… Alex*9222 ff34a8ecf… Alex*9223 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49 8062ec1a5… Alex*9224 msgid "dialog" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9226.
9225 msgstr "حوار" 8062ec1a5… Alex*9226 ff34a8ecf… Alex*9227 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50 8062ec1a5… Alex*9228 msgid "border" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9230.
9229 msgstr "حد" 8062ec1a5… Alex*9230 ff34a8ecf… Alex*9231 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51 8062ec1a5… Alex*9232 msgid "grouping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9234.
9233 msgstr "تجميع" 8062ec1a5… Alex*9234 ff34a8ecf… Alex*9235 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52 8062ec1a5… Alex*9236 msgid "separator" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9238.
9237 msgstr "فاصل" 8062ec1a5… Alex*9238 ff34a8ecf… Alex*9239 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53 8062ec1a5… Alex*9240 msgid "tool bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9242.
9241 msgstr "شريط الأدوات" 8062ec1a5… Alex*9242 ff34a8ecf… Alex*9243 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54 8062ec1a5… Alex*9244 msgid "status bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9246.
9245 msgstr "شريط الحالة" 8062ec1a5… Alex*9246 ff34a8ecf… Alex*9247 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55 8062ec1a5… Alex*9248 msgid "table" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9250.
9249 msgstr "جدول" 8062ec1a5… Alex*9250 ff34a8ecf… Alex*9251 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56 8062ec1a5… Alex*9252 msgid "column header" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9254.
9253 msgstr "ترويسة العمود" 8062ec1a5… Alex*9254 ff34a8ecf… Alex*9255 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57 8062ec1a5… Alex*9256 msgid "row header" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9258.
9257 msgstr "ترويسة السطر" 8062ec1a5… Alex*9258 ff34a8ecf… Alex*9259 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58 8062ec1a5… Alex*9260 msgid "column" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9262.
9261 msgstr "عمود" 8062ec1a5… Alex*9262 ff34a8ecf… Alex*9263 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59 8062ec1a5… Alex*9264 msgid "row" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9266.
9265 msgstr "سطر" 8062ec1a5… Alex*9266 ff34a8ecf… Alex*9267 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60 8062ec1a5… Alex*9268 msgid "cell" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9270.
9269 msgstr "خلية" 8062ec1a5… Alex*9270 ff34a8ecf… Alex*9271 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61 8062ec1a5… Alex*9272 msgid "link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9274.
9273 msgstr "رابط" 8062ec1a5… Alex*9274 ff34a8ecf… Alex*9275 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62 8062ec1a5… Alex*9276 msgid "help balloon" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9278.
9277 msgstr "نافذة مساعدة" 8062ec1a5… Alex*9278 ff34a8ecf… Alex*9279 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63 8062ec1a5… Alex*9280 msgid "character" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9282.
9281 msgstr "محرف" 8062ec1a5… Alex*9282 ff34a8ecf… Alex*9283 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64 8062ec1a5… Alex*9284 msgid "list" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9286.
9285 msgstr "قائمة" 8062ec1a5… Alex*9286 ff34a8ecf… Alex*9287 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65 8062ec1a5… Alex*9288 msgid "list item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9290.
9289 msgstr "عنصر القائمة" 8062ec1a5… Alex*9290 ff34a8ecf… Alex*9291 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66 8062ec1a5… Alex*9292 msgid "outline" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9294.
9293 msgstr "خط خارجي" 8062ec1a5… Alex*9294 ff34a8ecf… Alex*9295 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67 8062ec1a5… Alex*9296 msgid "outline item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9298.
9297 msgstr "عنصر خط خارجي" 8062ec1a5… Alex*9298 ff34a8ecf… Alex*9299 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68 8062ec1a5… Alex*9300 msgid "page tab" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9302.
9301 msgstr "لسان الصفحة" 8062ec1a5… Alex*9302 ff34a8ecf… Alex*9303 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69 8062ec1a5… Alex*9304 msgid "property page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9306.
9305 msgstr "صفحة الملكية" 8062ec1a5… Alex*9306 ff34a8ecf… Alex*9307 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70 8062ec1a5… Alex*9308 msgid "indicator" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9310.
9309 msgstr "دليل" 8062ec1a5… Alex*9310 ff34a8ecf… Alex*9311 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71 8062ec1a5… Alex*9312 msgid "graphic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9314.
9313 msgstr "رسومي" 8062ec1a5… Alex*9314 ff34a8ecf… Alex*9315 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72 8062ec1a5… Alex*9316 msgid "static text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9318.
9317 msgstr "نص ساكن" 8062ec1a5… Alex*9318 ff34a8ecf… Alex*9319 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73 8062ec1a5… Alex*9320 msgid "text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9322.
9321 msgstr "نص" 8062ec1a5… Alex*9322 ff34a8ecf… Alex*9323 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74 8062ec1a5… Alex*9324 msgid "push button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9326.
9325 msgstr "زر ضغط" 8062ec1a5… Alex*9326 ff34a8ecf… Alex*9327 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75 8062ec1a5… Alex*9328 msgid "check button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9330.
9329 msgstr "زر فحص" 8062ec1a5… Alex*9330 ff34a8ecf… Alex*9331 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76 8062ec1a5… Alex*9332 msgid "radio button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9334.
9333 msgstr "زر اختيار" 8062ec1a5… Alex*9334 ff34a8ecf… Alex*9335 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77 8062ec1a5… Alex*9336 msgid "combo box" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9338.
9337 msgstr "صندوق اختيار" 8062ec1a5… Alex*9338 ff34a8ecf… Alex*9339 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78 8062ec1a5… Alex*9340 msgid "drop down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9342.
9341 msgstr "منزلق" 8062ec1a5… Alex*9342 ff34a8ecf… Alex*9343 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79 8062ec1a5… Alex*9344 msgid "progress bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9346.
9345 msgstr "شريط التقدم" 8062ec1a5… Alex*9346 ff34a8ecf… Alex*9347 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80 8062ec1a5… Alex*9348 msgid "dial" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9350.
9349 msgstr "طلب" 8062ec1a5… Alex*9350 ff34a8ecf… Alex*9351 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81 8062ec1a5… Alex*9352 msgid "hot key field" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9354.
9353 msgstr "حقل مفتاح ساخن" 8062ec1a5… Alex*9354 ff34a8ecf… Alex*9355 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82 8062ec1a5… Alex*9356 msgid "slider" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9358.
9357 msgstr "سحاب" 8062ec1a5… Alex*9358 ff34a8ecf… Alex*9359 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83 8062ec1a5… Alex*9360 msgid "spin box" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9362.
9361 msgstr "صندوق مد" 8062ec1a5… Alex*9362 ff34a8ecf… Alex*9363 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84 8062ec1a5… Alex*9364 msgid "diagram" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9366.
9365 msgstr "بياني" 8062ec1a5… Alex*9366 ff34a8ecf… Alex*9367 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85 8062ec1a5… Alex*9368 msgid "animation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9370.
9369 msgstr "حركي" 8062ec1a5… Alex*9370 ff34a8ecf… Alex*9371 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86 8062ec1a5… Alex*9372 msgid "equation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9374.
9373 msgstr "معادلة" 8062ec1a5… Alex*9374 ff34a8ecf… Alex*9375 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87 8062ec1a5… Alex*9376 msgid "drop down button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9378.
9377 msgstr "زر منزلق" 8062ec1a5… Alex*9378 ff34a8ecf… Alex*9379 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88 8062ec1a5… Alex*9380 msgid "menu button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9382.
9381 msgstr "زر قائمة" 8062ec1a5… Alex*9382 ff34a8ecf… Alex*9383 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89 8062ec1a5… Alex*9384 msgid "grid drop down button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9386.
9385 msgstr "زر شبكة منزلقة" 8062ec1a5… Alex*9386 ff34a8ecf… Alex*9387 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90 8062ec1a5… Alex*9388 msgid "white space" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9390.
9389 msgstr "مساحة بيضاء" 8062ec1a5… Alex*9390 ff34a8ecf… Alex*9391 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91 8062ec1a5… Alex*9392 msgid "page tab list" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9394.
9393 msgstr "قائمة لسان الصفحة" 8062ec1a5… Alex*9394 ff34a8ecf… Alex*9395 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92 8062ec1a5… Alex*9396 msgid "clock" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9398.
9397 msgstr "ساعة" 8062ec1a5… Alex*9398 ff34a8ecf… Alex*9399 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93 8062ec1a5… Alex*9400 msgid "split button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9402.
9401 msgstr "زر تقسيم" 8062ec1a5… Alex*9402 ff34a8ecf… Alex*9403 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94 8062ec1a5… Alex*9404 msgid "IP address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9406.
9405 msgstr "عنوان IP" 8062ec1a5… Alex*9406 ff34a8ecf… Alex*9407 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95 8062ec1a5… Alex*9408 msgid "outline button" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9410.
9409 msgstr "زر خط خارجي" 8062ec1a5… Alex*9410 ff34a8ecf… Alex*9411 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97 5f51dda7e… Piot*9412 #, fuzzy 9413 #| msgid "Normal" d1dbc024b… Fréd*9414 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9415 msgid "normal"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9417.
9416 msgstr "عادي" 9417 ff34a8ecf… Alex*9418 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98 5f51dda7e… Piot*9419 #, fuzzy 9420 #| msgid "Unavailable" d1dbc024b… Fréd*9421 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9422 msgid "unavailable"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9424.
9423 msgstr "غير متوفر" 9424 ff34a8ecf… Alex*9425 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99 5f51dda7e… Piot*9426 #, fuzzy 9427 #| msgid "Select" d1dbc024b… Fréd*9428 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9429 msgid "selected"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9431.
9430 msgstr "اختر" 9431 ff34a8ecf… Alex*9432 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100 5f51dda7e… Piot*9433 #, fuzzy 9434 #| msgid "Paused" d1dbc024b… Fréd*9435 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9436 msgid "focused"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9438.
9437 msgstr "متوقف" 9438 ff34a8ecf… Alex*9439 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101 5f51dda7e… Piot*9440 #, fuzzy 9441 #| msgid "&Compressed" d1dbc024b… Fréd*9442 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9443 msgid "pressed"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9445.
9444 msgstr "م&ضغوط" 9445 ff34a8ecf… Alex*9446 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102 d1dbc024b… Fréd*9447 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9448 msgid "checked" 9449 msgstr "" 9450 ff34a8ecf… Alex*9451 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103 5f51dda7e… Piot*9452 #, fuzzy 9453 #| msgid "Mixed" d1dbc024b… Fréd*9454 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9455 msgid "mixed"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9457.
9456 msgstr "مختلط" 9457 ff34a8ecf… Alex*9458 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104 5f51dda7e… Piot*9459 #, fuzzy 9460 #| msgid "&Read Only" d1dbc024b… Fréd*9461 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9462 msgid "read only"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9464.
9463 msgstr "القراءة ف&قط" 9464 ff34a8ecf… Alex*9465 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105 5f51dda7e… Piot*9466 #, fuzzy 9467 #| msgid "Hot Tracked Item" d1dbc024b… Fréd*9468 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9469 msgid "hot tracked"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9471.
9470 msgstr "عنصر ساخن" 9471 ff34a8ecf… Alex*9472 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106 5f51dda7e… Piot*9473 #, fuzzy 9474 #| msgid "Defaults" d1dbc024b… Fréd*9475 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9476 msgid "default"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9478.
9477 msgstr "الافتراضيات" 9478 ff34a8ecf… Alex*9479 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107 d1dbc024b… Fréd*9480 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9481 msgid "expanded" 9482 msgstr "" 9483 ff34a8ecf… Alex*9484 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108 d1dbc024b… Fréd*9485 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9486 msgid "collapsed" 9487 msgstr "" 9488 ff34a8ecf… Alex*9489 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109 d1dbc024b… Fréd*9490 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9491 msgid "busy" 9492 msgstr "" 9493 ff34a8ecf… Alex*9494 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110 d1dbc024b… Fréd*9495 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9496 msgid "floating" 9497 msgstr "" 9498 ff34a8ecf… Alex*9499 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111 d1dbc024b… Fréd*9500 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9501 msgid "marqueed" 9502 msgstr "" 9503 ff34a8ecf… Alex*9504 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112 5f51dda7e… Piot*9505 #, fuzzy 9506 #| msgid "animation" d1dbc024b… Fréd*9507 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9508 msgid "animated"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9510.
9509 msgstr "حركي" 9510 ff34a8ecf… Alex*9511 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113 d1dbc024b… Fréd*9512 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9513 msgid "invisible" 9514 msgstr "" 9515 ff34a8ecf… Alex*9516 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114 d1dbc024b… Fréd*9517 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9518 msgid "offscreen" 9519 msgstr "" 9520 ff34a8ecf… Alex*9521 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115 5f51dda7e… Piot*9522 #, fuzzy 9523 #| msgid "&enable" d1dbc024b… Fréd*9524 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9525 msgid "sizeable"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9527.
9526 msgstr "م&فعل" 9527 ff34a8ecf… Alex*9528 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116 5f51dda7e… Piot*9529 #, fuzzy 9530 #| msgid "&enable" d1dbc024b… Fréd*9531 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9532 msgid "moveable"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9534.
9533 msgstr "م&فعل" 9534 ff34a8ecf… Alex*9535 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117 d1dbc024b… Fréd*9536 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9537 msgid "self voicing" 9538 msgstr "" 9539 ff34a8ecf… Alex*9540 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118 d1dbc024b… Fréd*9541 #, fuzzy 9542 #| msgid "Paused" 9543 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9544 msgid "focusable" d1dbc024b… Fréd*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9546.
9545 msgstr "متوقف" 5f51dda7e… Piot*9546 ff34a8ecf… Alex*9547 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119 5f51dda7e… Piot*9548 #, fuzzy 9549 #| msgid "table" d1dbc024b… Fréd*9550 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9551 msgid "selectable"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9553.
9552 msgstr "جدول" 9553 ff34a8ecf… Alex*9554 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120 5f51dda7e… Piot*9555 #, fuzzy 9556 #| msgid "link" d1dbc024b… Fréd*9557 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9558 msgid "linked"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9560.
9559 msgstr "رابط" 9560 ff34a8ecf… Alex*9561 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121 d1dbc024b… Fréd*9562 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9563 msgid "traversed" 9564 msgstr "" 9565 ff34a8ecf… Alex*9566 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122 d1dbc024b… Fréd*9567 #, fuzzy 9568 #| msgid "table" 9569 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9570 msgid "multi selectable" d1dbc024b… Fréd*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9572.
9571 msgstr "جدول" 5f51dda7e… Piot*9572 ff34a8ecf… Alex*9573 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123 5f51dda7e… Piot*9574 #, fuzzy 9575 #| msgid "Please select a file." d1dbc024b… Fréd*9576 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9577 msgid "extended selectable"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9579.
9578 msgstr "اختر ملفًا من فضلك." 9579 ff34a8ecf… Alex*9580 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124 5f51dda7e… Piot*9581 #, fuzzy 9582 #| msgid "alert" d1dbc024b… Fréd*9583 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9584 msgid "alert low"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9586.
9585 msgstr "تنبيه" 9586 ff34a8ecf… Alex*9587 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125 d1dbc024b… Fréd*9588 #, fuzzy 9589 #| msgid "alert" 9590 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9591 msgid "alert medium" d1dbc024b… Fréd*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9593.
9592 msgstr "تنبيه" 5f51dda7e… Piot*9593 ff34a8ecf… Alex*9594 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126 5f51dda7e… Piot*9595 #, fuzzy 9596 #| msgid "alert" d1dbc024b… Fréd*9597 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9598 msgid "alert high"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9600.
9599 msgstr "تنبيه" 9600 ff34a8ecf… Alex*9601 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127 5f51dda7e… Piot*9602 #, fuzzy 9603 #| msgid "Write protected.\n" d1dbc024b… Fréd*9604 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9605 msgid "protected"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9607.
9606 msgstr "محمي ضد الكتابة.\n" 9607 ff34a8ecf… Alex*9608 #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128 d1dbc024b… Fréd*9609 msgctxt "object state" 5f51dda7e… Piot*9610 msgid "has popup" 9611 msgstr "" 9612 ff34a8ecf… Alex*9613 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146 ff71d9104… Alex*9614 msgid "True" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9616.
9615 msgstr "صحيح" ff71d9104… Alex*9616 ff34a8ecf… Alex*9617 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147 ff71d9104… Alex*9618 msgid "False" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9620.
9619 msgstr "غير صحيح" ff71d9104… Alex*9620 ff34a8ecf… Alex*9621 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34 ff71d9104… Alex*9622 msgid "On" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9624.
9623 msgstr "تشغيل" ff71d9104… Alex*9624 ff34a8ecf… Alex*9625 #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35 ff71d9104… Alex*9626 msgid "Off" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9628.
9627 msgstr "إيقاف" ff71d9104… Alex*9628 ff34a8ecf… Alex*9629 #: dlls/oledb32/version.rc:56 d5449a890… Alis*9630 #, fuzzy 9631 #| msgid "video" 9632 msgid "Provider"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9634.
9633 msgstr "صورة" 9634 ff34a8ecf… Alex*9635 #: dlls/oledb32/version.rc:59 d5449a890… Alis*9636 #, fuzzy 9637 #| msgid "Select the format you want to use:" 9638 msgid "Select the data you want to connect to:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9640.
9639 msgstr "اختر الصيغة التي ترغب باستخدامه:" 9640 ff34a8ecf… Alex*9641 #: dlls/oledb32/version.rc:66 9d98733ba… Alis*9642 #, fuzzy 9643 #| msgid "LAN Connection" 9644 msgid "Connection"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9646.
9645 msgstr "اتصالات الشبكة المحلية" 9646 ff34a8ecf… Alex*9647 #: dlls/oledb32/version.rc:69 9d98733ba… Alis*9648 #, fuzzy 9649 #| msgid "Select the format you want to use:" 9650 msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9652.
9651 msgstr "اختر الصيغة التي ترغب باستخدامه:" 9652 ff34a8ecf… Alex*9653 #: dlls/oledb32/version.rc:70 9d98733ba… Alis*9654 msgid "1. Specify the source of data:" 9655 msgstr "" 9656 ff34a8ecf… Alex*9657 #: dlls/oledb32/version.rc:71 9d98733ba… Alis*9658 #, fuzzy 9659 #| msgid "Please enter your name" 9660 msgid "Use &data source name"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9662.
9661 msgstr "أدخل اسمك رجاءً" 9662 ff34a8ecf… Alex*9663 #: dlls/oledb32/version.rc:74 9d98733ba… Alis*9664 #, fuzzy 9665 #| msgid "Reset Connections" 9666 msgid "Use c&onnection string"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9668.
9667 msgstr "إعادة الاتصالات" 9668 ff34a8ecf… Alex*9669 #: dlls/oledb32/version.rc:75 9d98733ba… Alis*9670 #, fuzzy 9671 #| msgid "LAN Connection" 9672 msgid "&Connection string:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9674.
9673 msgstr "اتصالات الشبكة المحلية" 9674 ff34a8ecf… Alex*9675 #: dlls/oledb32/version.rc:77 9d98733ba… Alis*9676 #, fuzzy 9677 #| msgid "&Add..." 9678 msgid "B&uild..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9680.
9679 msgstr "أ&ضف..." 9680 ff34a8ecf… Alex*9681 #: dlls/oledb32/version.rc:78 9d98733ba… Alis*9682 msgid "2. Enter information to log on to the server" 9683 msgstr "" 9684 ff34a8ecf… Alex*9685 #: dlls/oledb32/version.rc:79 9d98733ba… Alis*9686 #, fuzzy 9687 #| msgid "&User name:" 9688 msgid "User &name:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9690.
9689 msgstr "ا&سم المستخدم:" 9690 ff34a8ecf… Alex*9691 #: dlls/oledb32/version.rc:83 9d98733ba… Alis*9692 #, fuzzy 9693 #| msgid "&Blank page" 9694 msgid "&Blank password"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9696.
9695 msgstr "الصفحة ال&فارغة" 9696 ff34a8ecf… Alex*9697 #: dlls/oledb32/version.rc:84 9d98733ba… Alis*9698 #, fuzzy 9699 #| msgid "Wrong password.\n" 9700 msgid "Allow &saving password"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9702.
9701 msgstr "كلمة السر خاطئة.\n" 9702 ff34a8ecf… Alex*9703 #: dlls/oledb32/version.rc:85 9d98733ba… Alis*9704 msgid "3. Enter the &initial catalog to use:" 9705 msgstr "" 9706 ff34a8ecf… Alex*9707 #: dlls/oledb32/version.rc:87 9d98733ba… Alis*9708 #, fuzzy 9709 #| msgid "Reset Connections" 9710 msgid "&Test Connection"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9712.
9711 msgstr "إعادة الاتصالات" 9712 ff34a8ecf… Alex*9713 #: dlls/oledb32/version.rc:92 a45d3639a… Alis*9714 msgid "Advanced"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9716.
9715 msgstr "متقدم" 9716 ff34a8ecf… Alex*9717 #: dlls/oledb32/version.rc:95 a45d3639a… Alis*9718 #, fuzzy 9719 #| msgid "Network share" 9720 msgid "Network settings"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9722.
9721 msgstr "مشاركة على الشّبكة" 9722 ff34a8ecf… Alex*9723 #: dlls/oledb32/version.rc:96 a45d3639a… Alis*9724 #, fuzzy 9725 #| msgid "Bad impersonation level.\n" 9726 msgid "&Impersonation level:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9728.
9727 msgstr "مستوى التمثيل غير سليم.\n" 9728 ff34a8ecf… Alex*9729 #: dlls/oledb32/version.rc:98 a45d3639a… Alis*9730 msgid "P&rotection level:" 9731 msgstr "" 9732 ff34a8ecf… Alex*9733 #: dlls/oledb32/version.rc:101 a45d3639a… Alis*9734 #, fuzzy 9735 #| msgid "Connected" 9736 msgid "Connect:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9738.
9737 msgstr "م&تصل" 9738 ff34a8ecf… Alex*9739 #: dlls/oledb32/version.rc:103 a45d3639a… Alis*9740 #, fuzzy 9741 #| msgid "&Seconds" 9742 msgid "seconds."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9744.
9743 msgstr "ثوان&ي" 9744 ff34a8ecf… Alex*9745 #: dlls/oledb32/version.rc:104 a45d3639a… Alis*9746 #, fuzzy 9747 #| msgid "Success" 9748 msgid "A&ccess:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9750.
9749 msgstr "نجاح" 9750 ff34a8ecf… Alex*9751 #: dlls/oledb32/version.rc:110 fd82f1228… Alis*9752 #, fuzzy 9753 #| msgid "&All" 9754 msgid "All"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9756.
9755 msgstr "ال&كل" 9756 ff34a8ecf… Alex*9757 #: dlls/oledb32/version.rc:114 fd82f1228… Alis*9758 msgid "" 9759 "These are the initialization properties for this type of data. To edit a " 9760 "value, select a property, then choose Edit Value below." 9761 msgstr "" 9762 ff34a8ecf… Alex*9763 #: dlls/oledb32/version.rc:115 fd82f1228… Alis*9764 #, fuzzy 9765 #| msgid "&Edit..." 9766 msgid "&Edit Value..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9768.
9767 msgstr "ت&حرير..." 9768 ff34a8ecf… Alex*9769 #: dlls/oledb32/version.rc:49 d480436d9… Alis*9770 #, fuzzy 9771 #| msgid "Properties" 9772 msgid "Data Link Error"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9774.
9773 msgstr "خصائص" 9774 ff34a8ecf… Alex*9775 #: dlls/oledb32/version.rc:50 d480436d9… Alis*9776 #, fuzzy 9777 #| msgid "Please select a file." 9778 msgid "Please select a provider."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9780.
9779 msgstr "اختر ملفًا من فضلك." 9780 ff34a8ecf… Alex*9781 #: dlls/oledb32/version.rc:51 67a791270… Alis*9782 msgid "" 9783 "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed " 9784 "properly." 9785 msgstr "" 9786 ff34a8ecf… Alex*9787 #: dlls/oledb32/version.rc:36 d5449a890… Alis*9788 #, fuzzy 9789 #| msgid "Properties" 9790 msgid "Data Link Properties"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9792.
9791 msgstr "خصائص" 9792 ff34a8ecf… Alex*9793 #: dlls/oledb32/version.rc:37 d5449a890… Alis*9794 msgid "OLE DB Provider(s)" 9795 msgstr "" 9796 ff34a8ecf… Alex*9797 #: dlls/oledb32/version.rc:41 a45d3639a… Alis*9798 #, fuzzy 9799 #| msgid "Ready" 9800 msgid "Read"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9802.
9801 msgstr "جاهز" 9802 ff34a8ecf… Alex*9803 #: dlls/oledb32/version.rc:42 a45d3639a… Alis*9804 #, fuzzy 9805 #| msgid "Readme:" 9806 msgid "ReadWrite"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9808.
9807 msgstr "اقرأني:" 9808 ff34a8ecf… Alex*9809 #: dlls/oledb32/version.rc:43 a45d3639a… Alis*9810 msgid "Share Deny None" 9811 msgstr "" 9812 ff34a8ecf… Alex*9813 #: dlls/oledb32/version.rc:44 a45d3639a… Alis*9814 msgid "Share Deny Read" 9815 msgstr "" 9816 ff34a8ecf… Alex*9817 #: dlls/oledb32/version.rc:45 a45d3639a… Alis*9818 msgid "Share Deny Write" 9819 msgstr "" 9820 ff34a8ecf… Alex*9821 #: dlls/oledb32/version.rc:46 a45d3639a… Alis*9822 msgid "Share Exclusive" 9823 msgstr "" 9824 ff34a8ecf… Alex*9825 #: dlls/oledb32/version.rc:47 a45d3639a… Alis*9826 #, fuzzy 9827 #| msgid "I/O Writes" 9828 msgid "Write"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9830.
9829 msgstr "الكتابات الثنائية" 9830 ff34a8ecf… Alex*9831 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55 bf644e0f4… Alex*9832 msgid "Insert Object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9834.
9833 msgstr "عنصر إدخال" bf644e0f4… Alex*9834 ff34a8ecf… Alex*9835 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61 bf644e0f4… Alex*9836 msgid "Object Type:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9838.
9837 msgstr "نوع العنصر:" bf644e0f4… Alex*9838 ff34a8ecf… Alex*9839 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102 bf644e0f4… Alex*9840 msgid "Result" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9842.
9841 msgstr "نتيجة" bf644e0f4… Alex*9842 ff34a8ecf… Alex*9843 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65 bf644e0f4… Alex*9844 msgid "Create New" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9846.
9845 msgstr "أنشئ الآن" bf644e0f4… Alex*9846 ff34a8ecf… Alex*9847 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67 bf644e0f4… Alex*9848 msgid "Create Control" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9850.
9849 msgstr "أنشئ متحكمًا" bf644e0f4… Alex*9850 ff34a8ecf… Alex*9851 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69 bf644e0f4… Alex*9852 msgid "Create From File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9854.
9853 msgstr "أنشئ من ملف" bf644e0f4… Alex*9854 ff34a8ecf… Alex*9855 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72 bf644e0f4… Alex*9856 msgid "&Add Control..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9858.
9857 msgstr "أ&ضف متحكمًا..." bf644e0f4… Alex*9858 ff34a8ecf… Alex*9859 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73 bf644e0f4… Alex*9860 msgid "Display As Icon" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9862.
9861 msgstr "اعرض كرمز" bf644e0f4… Alex*9862 ff34a8ecf… Alex*9863 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61 bf644e0f4… Alex*9864 msgid "Browse..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9866.
9865 msgstr "استعرض..." bf644e0f4… Alex*9866 ff34a8ecf… Alex*9867 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76 bf644e0f4… Alex*9868 msgid "File:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9870.
9869 msgstr "الملف:" bf644e0f4… Alex*9870 ff34a8ecf… Alex*9871 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82 bf644e0f4… Alex*9872 msgid "Paste Special" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9874.
9873 msgstr "لصق خاص" bf644e0f4… Alex*9874 ff34a8ecf… Alex*9875 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43 bf644e0f4… Alex*9876 msgid "Source:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9878.
9877 msgstr "المصدر:" bf644e0f4… Alex*9878 ff34a8ecf… Alex*9879 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50 9880 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95 9881 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162 af7f11bb2… Zebe*9882 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/shell32/shell32.rc:99 9883 #: dlls/user32/user32.rc:62 programs/conhost/conhost.rc:37 9884 #: programs/wordpad/wordpad.rc:114 bf644e0f4… Alex*9885 msgid "&Paste" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9887.
9886 msgstr "الص&ق" bf644e0f4… Alex*9887 ff34a8ecf… Alex*9888 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88 bf644e0f4… Alex*9889 msgid "Paste &Link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9891.
9890 msgstr "الصق و&صلة" bf644e0f4… Alex*9891 ff34a8ecf… Alex*9892 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90 bf644e0f4… Alex*9893 msgid "&As:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9895.
9894 msgstr "كـ:" bf644e0f4… Alex*9895 ff34a8ecf… Alex*9896 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97 bf644e0f4… Alex*9897 msgid "&Display As Icon" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9899.
9898 msgstr "اع&رض كرمز" bf644e0f4… Alex*9899 ff34a8ecf… Alex*9900 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99 bf644e0f4… Alex*9901 msgid "Change &Icon..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9903.
9902 msgstr "غ&ير الرمز..." bf644e0f4… Alex*9903 ff34a8ecf… Alex*9904 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28 7f59564fe… Alex*9905 msgid "Insert a new %s object into your document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9907.
9906 msgstr "أدخل عنصر %s جديد في مستندك" 7f59564fe… Alex*9907 ff34a8ecf… Alex*9908 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29 7f59564fe… Alex*9909 msgid "" 9910 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you " 9911 "may activate it using the program which created it." 9912 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9914.
9913 "أدخل محتويات الملف كعنصر في مستندك ، لذلك يجب عليك تفعيله قبل أن تستخدم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9915.
9914 "البرنامج الذي انشأه." 7f59564fe… Alex*9915 af7f11bb2… Zebe*9916 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:197 7f59564fe… Alex*9917 msgid "Browse" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9919.
9918 msgstr "استعرض" 7f59564fe… Alex*9919 ff34a8ecf… Alex*9920 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31 7f59564fe… Alex*9921 msgid "" 9922 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE " 9923 "control." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9925.
9924 msgstr "يبدو ان الملف ليس وحدة OLE صالحة ، غير قادر على تسجيل المتحكم OLE." 7f59564fe… Alex*9925 ff34a8ecf… Alex*9926 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32 7f59564fe… Alex*9927 msgid "Add Control" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9929.
9928 msgstr "أضف متحكمًا" 7f59564fe… Alex*9929 ff34a8ecf… Alex*9930 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35 9fda58362… Niko*9931 #, fuzzy 9932 #| msgid "&Font..." 9933 msgid "&Convert..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9935.
9934 msgstr "ال&خط..." 9935 ff34a8ecf… Alex*9936 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36 2a761320d… Niko*9937 #, fuzzy 9938 #| msgid "&Object" 9939 msgid "%1 %2 &Object"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9941.
9940 msgstr "الع&نصر" 9941 ff34a8ecf… Alex*9942 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34 2a761320d… Niko*9943 #, fuzzy 9944 #| msgid "&Object" 7e7b4de4b… Niko*9945 msgid "%1 &Object" 2a761320d… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9947.
9946 msgstr "الع&نصر" 9947 ff34a8ecf… Alex*9948 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40 66bcad51c… Niko*9949 msgid "&Object"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9951.
9950 msgstr "الع&نصر" 9951 ff34a8ecf… Alex*9952 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41 7f59564fe… Alex*9953 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s." 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9955.
9954 msgstr "أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند كـ %s." 7f59564fe… Alex*9955 ff34a8ecf… Alex*9956 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42 7f59564fe… Alex*9957 msgid "" 9958 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " 9959 "activate it using %s." 9960 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9962.
9961 "أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s." 7f59564fe… Alex*9962 ff34a8ecf… Alex*9963 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43 7f59564fe… Alex*9964 msgid "" 9965 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can " 47f45d793… Fran*9966 "activate it using %s. It will be displayed as an icon." 7f59564fe… Alex*9967 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9969.
9968 "أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s. و "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9970.
9969 "يمكن عرضها كرمز." 7f59564fe… Alex*9970 ff34a8ecf… Alex*9971 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44 7f59564fe… Alex*9972 msgid "" 47f45d793… Fran*9973 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is " 7f59564fe… Alex*9974 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in " 9975 "your document." 9976 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9978.
9977 "أدخل محتويات الحافظة إلى المستند كـ %s.البيانات يشير إلى الملف المصدر و "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9979.
9978 "التغيير في الملف سينعكس على المستند." 7f59564fe… Alex*9979 ff34a8ecf… Alex*9980 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45 7f59564fe… Alex*9981 msgid "" 47f45d793… Fran*9982 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture " 7f59564fe… Alex*9983 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected " 9984 "in your document." 9985 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9987.
9986 "أدخل صورة من محتويات الحافظة إلى المستند ، الصورة تشير إلى الملف المصدر و "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9988.
9987 "التغيير في الملف سينعكس على المستند." 7f59564fe… Alex*9988 ff34a8ecf… Alex*9989 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46 7f59564fe… Alex*9990 msgid "" 47f45d793… Fran*9991 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. " 7f59564fe… Alex*9992 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will " 9993 "be reflected in your document." 9994 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9996.
9995 "إنشاء اختصار يشير إلى موقع المحتويات في الحافظة. الاختصار يشير إلى الملف "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 9997.
9996 "المصدر و التغيير في الملف سينعكس على المستند." 7f59564fe… Alex*9997 ff34a8ecf… Alex*9998 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47 7f59564fe… Alex*9999 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10001.
10000 msgstr "أدخل المحتوى من الحافظة إلى المستند." 7f59564fe… Alex*10001 3b1faf59f… Niko*10002 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:435 7f59564fe… Alex*10003 msgid "Unknown Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10005.
10004 msgstr "نوع غير معروف" 7f59564fe… Alex*10005 ff34a8ecf… Alex*10006 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49 7f59564fe… Alex*10007 msgid "Unknown Source" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10009.
10008 msgstr "مصدر غير معروف" 7f59564fe… Alex*10009 ff34a8ecf… Alex*10010 #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50 7f59564fe… Alex*10011 msgid "the program which created it" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10013.
10012 msgstr "البرنامج الذي تم إنشاؤه" 7f59564fe… Alex*10013 ff34a8ecf… Alex*10014 #: dlls/sane.ds/sane.rc:41 97b7bb2ba… Alex*10015 msgid "Scanning" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10017.
10016 msgstr "المسح" 97b7bb2ba… Alex*10017 ff34a8ecf… Alex*10018 #: dlls/sane.ds/sane.rc:44 97b7bb2ba… Alex*10019 msgid "SCANNING... Please Wait" 83cc08fa3… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10021.
10020 msgstr "يجري المسح... يرجى الانتظار" 97b7bb2ba… Alex*10021 ff34a8ecf… Alex*10022 #: dlls/sane.ds/sane.rc:31 036fe88ef… Alex*10023 msgctxt "unit: pixels" 10024 msgid "px" 694e4f5b7… Mosa*10025 msgstr "px" 036fe88ef… Alex*10026 ff34a8ecf… Alex*10027 #: dlls/sane.ds/sane.rc:32 036fe88ef… Alex*10028 msgctxt "unit: bits" 10029 msgid "b" 694e4f5b7… Mosa*10030 msgstr "b" 036fe88ef… Alex*10031 d26e160db… Piot*10032 #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:52 3503ab4e9… Moha*10033 #: programs/winecfg/winecfg.rc:188 036fe88ef… Alex*10034 msgctxt "unit: dots/inch" 10035 msgid "dpi" 694e4f5b7… Mosa*10036 msgstr "dpi" 036fe88ef… Alex*10037 ff34a8ecf… Alex*10038 #: dlls/sane.ds/sane.rc:35 036fe88ef… Alex*10039 msgctxt "unit: percent" 10040 msgid "%" 694e4f5b7… Mosa*10041 msgstr "%" 036fe88ef… Alex*10042 ff34a8ecf… Alex*10043 #: dlls/sane.ds/sane.rc:36 036fe88ef… Alex*10044 msgctxt "unit: microseconds" 10045 msgid "us" 694e4f5b7… Mosa*10046 msgstr "us" 036fe88ef… Alex*10047 ff34a8ecf… Alex*10048 #: dlls/serialui/serialui.rc:28 c994db77e… Alex*10049 msgid "Settings for %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10051.
10050 msgstr "إعدادات %s" c994db77e… Alex*10051 ff34a8ecf… Alex*10052 #: dlls/serialui/serialui.rc:31 c994db77e… Alex*10053 msgid "Baud Rate" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10055.
10054 msgstr "معدل الباود" c994db77e… Alex*10055 ff34a8ecf… Alex*10056 #: dlls/serialui/serialui.rc:33 c994db77e… Alex*10057 msgid "Parity" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10059.
10058 msgstr "التكافؤ" c994db77e… Alex*10059 ff34a8ecf… Alex*10060 #: dlls/serialui/serialui.rc:35 c994db77e… Alex*10061 msgid "Flow Control" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10063.
10062 msgstr "تحكم الدفق" c994db77e… Alex*10063 ff34a8ecf… Alex*10064 #: dlls/serialui/serialui.rc:37 c994db77e… Alex*10065 msgid "Data Bits" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10067.
10066 msgstr "نبضات البيانات" c994db77e… Alex*10067 ff34a8ecf… Alex*10068 #: dlls/serialui/serialui.rc:39 c994db77e… Alex*10069 msgid "Stop Bits" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10071.
10070 msgstr "نبضات التوقف" c994db77e… Alex*10071 ff34a8ecf… Alex*10072 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39 fde9e7ce6… Alex*10073 msgid "Copying Files..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10075.
10074 msgstr "يجري نسخ الملفات..." fde9e7ce6… Alex*10075 ff34a8ecf… Alex*10076 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45 fde9e7ce6… Alex*10077 msgid "Destination:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10079.
10078 msgstr "الوجهة:" fde9e7ce6… Alex*10079 ff34a8ecf… Alex*10080 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52 fde9e7ce6… Alex*10081 msgid "Files Needed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10083.
10082 msgstr "الملفات مطلوبة" fde9e7ce6… Alex*10083 ff34a8ecf… Alex*10084 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55 fde9e7ce6… Alex*10085 msgid "" 10086 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n" 10087 "make sure the correct drive is selected below" 10088 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10090.
10089 "أدخل قرص التثبيت الأصلي ، ثم\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10091.
10090 "تأكد من اختيارك محرك الاقراص السليم أدناه" fde9e7ce6… Alex*10091 ff34a8ecf… Alex*10092 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57 fde9e7ce6… Alex*10093 msgid "Copy manufacturer's files from:" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10095.
10094 msgstr "نسخ الملفات الأصلية من:" fde9e7ce6… Alex*10095 ff34a8ecf… Alex*10096 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31 750463f21… Fran*10097 msgid "The file '%1' on %2 is needed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10099.
10098 msgstr "الملف '%1' الموجود في %2 مطلوب" fac153be2… Alex*10099 ff34a8ecf… Alex*10100 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34 fac153be2… Alex*10101 msgid "Unknown" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10103.
10102 msgstr "غير معروف" fac153be2… Alex*10103 ff34a8ecf… Alex*10104 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33 fac153be2… Alex*10105 msgid "Copy files from:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10107.
10106 msgstr "نسخ الملفات من:" fac153be2… Alex*10107 ff34a8ecf… Alex*10108 #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34 fac153be2… Alex*10109 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10111.
10110 msgstr "اطبع المسار الذي تتواجد فيه الملفات ، ثم اضغط حسنًا." fac153be2… Alex*10111 ff34a8ecf… Alex*10112 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42 ff71d9104… Alex*10113 msgid "F&orward" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10115.
10114 msgstr "ال&أمام" ff71d9104… Alex*10115 ff34a8ecf… Alex*10116 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44 ff71d9104… Alex*10117 msgid "&Save Background As..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10119.
10118 msgstr "اح&فظ الخلفية كـ..." ff71d9104… Alex*10119 ff34a8ecf… Alex*10120 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45 ff71d9104… Alex*10121 msgid "Set As Back&ground" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10123.
10122 msgstr "اضبط كخلف&ية" ff71d9104… Alex*10123 ff34a8ecf… Alex*10124 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46 ff71d9104… Alex*10125 msgid "&Copy Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10127.
10126 msgstr "انس&خ الخلفية" ff71d9104… Alex*10127 ff34a8ecf… Alex*10128 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47 ff71d9104… Alex*10129 msgid "Set as &Desktop Item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10131.
10130 msgstr "اض&بط كعنصر سطح مكتب" ff71d9104… Alex*10131 ff34a8ecf… Alex*10132 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52 ff71d9104… Alex*10133 msgid "Create Shor&tcut" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10135.
10134 msgstr "أنش&ئ اختصار" ff71d9104… Alex*10135 ff34a8ecf… Alex*10136 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84 10137 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164 10138 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188 f3bc5f6a9… Fran*10139 msgid "Add to &Favorites..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10141.
10140 msgstr "أض&ف للمفضلة..." ff71d9104… Alex*10141 ff34a8ecf… Alex*10142 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56 ff71d9104… Alex*10143 msgid "&Encoding" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10145.
10144 msgstr "الترم&يز" ff71d9104… Alex*10145 ff34a8ecf… Alex*10146 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58 ff71d9104… Alex*10147 msgid "Pr&int" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10149.
10148 msgstr "اط&بع" ff71d9104… Alex*10149 ff34a8ecf… Alex*10150 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149 10151 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173 ff71d9104… Alex*10152 msgid "&Open Link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10154.
10153 msgstr "افتح وص&لة" ff71d9104… Alex*10154 ff34a8ecf… Alex*10155 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150 10156 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174 ff71d9104… Alex*10157 msgid "Open Link in &New Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10159.
10158 msgstr "افتح وصل&ة في نافذة جديدة" ff71d9104… Alex*10159 ff34a8ecf… Alex*10160 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129 10161 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175 ff71d9104… Alex*10162 msgid "Save Target &As..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10164.
10163 msgstr "احف&ظ الهدف كـ..." ff71d9104… Alex*10164 ff34a8ecf… Alex*10165 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130 10166 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176 ff71d9104… Alex*10167 msgid "&Print Target" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10169.
10168 msgstr "هد&ف الطباعة" ff71d9104… Alex*10169 ff34a8ecf… Alex*10170 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154 10171 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178 ff71d9104… Alex*10172 msgid "S&how Picture" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10174.
10173 msgstr "أظ&هر الصورة" ff71d9104… Alex*10174 ff34a8ecf… Alex*10175 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179 ff71d9104… Alex*10176 msgid "&Save Picture As..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10178.
10177 msgstr "احفظ الصورة &كـ..." ff71d9104… Alex*10178 ff34a8ecf… Alex*10179 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73 ff71d9104… Alex*10180 msgid "&E-mail Picture..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10182.
10181 msgstr "أرسل الصورة بالبر&يد..." ff71d9104… Alex*10182 ff34a8ecf… Alex*10183 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74 ff71d9104… Alex*10184 msgid "Pr&int Picture..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10186.
10185 msgstr "اطب&ع الصورة..." ff71d9104… Alex*10186 ff34a8ecf… Alex*10187 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75 ff71d9104… Alex*10188 msgid "&Go to My Pictures" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10190.
10189 msgstr "اذهب &إلى مجلد الصور" ff71d9104… Alex*10190 ff34a8ecf… Alex*10191 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156 10192 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180 ff71d9104… Alex*10193 msgid "Set as Back&ground" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10195.
10194 msgstr "اضب&ط كحلفية" ff71d9104… Alex*10195 ff34a8ecf… Alex*10196 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157 10197 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181 ff71d9104… Alex*10198 msgid "Set as &Desktop Item..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10200.
10199 msgstr "اضبط كعنصر س&طح مكتب..." ff71d9104… Alex*10200 ff34a8ecf… Alex*10201 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134 10202 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185 ff71d9104… Alex*10203 msgid "Copy Shor&tcut" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10205.
10204 msgstr "نسخ الاختص&ار" ff71d9104… Alex*10205 ff34a8ecf… Alex*10206 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139 10207 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194 ff71d9104… Alex*10208 msgid "P&roperties" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10210.
10209 msgstr "خصا&ئص" ff71d9104… Alex*10210 ff34a8ecf… Alex*10211 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58 ff71d9104… Alex*10212 msgid "&Undo" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10214.
10213 msgstr "تراج&ع" ff71d9104… Alex*10214 af7f11bb2… Zebe*10215 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:102 ff34a8ecf… Alex*10216 #: dlls/user32/user32.rc:63 ff71d9104… Alex*10217 msgid "&Delete" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10219.
10218 msgstr "اح&ذف" ff71d9104… Alex*10219 063a377df… Zebe*10220 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 ff71d9104… Alex*10221 msgid "&Select" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10223.
10222 msgstr "اخ&تر" ff71d9104… Alex*10223 ff34a8ecf… Alex*10224 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105 ff71d9104… Alex*10225 msgid "&Cell" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10227.
10226 msgstr "خلي&ة" ff71d9104… Alex*10227 ff34a8ecf… Alex*10228 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106 ff71d9104… Alex*10229 msgid "&Row" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10231.
10230 msgstr "&صف" ff71d9104… Alex*10231 ff34a8ecf… Alex*10232 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107 ff71d9104… Alex*10233 msgid "&Column" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10235.
10234 msgstr "عمو&د" ff71d9104… Alex*10235 ff34a8ecf… Alex*10236 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108 ff71d9104… Alex*10237 msgid "&Table" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10239.
10238 msgstr "جد&ول" ff71d9104… Alex*10239 ff34a8ecf… Alex*10240 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111 ff71d9104… Alex*10241 msgid "&Cell Properties" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10243.
10242 msgstr "خص&ائص الخلية" ff71d9104… Alex*10243 ff34a8ecf… Alex*10244 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112 ff71d9104… Alex*10245 msgid "&Table Properties" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10247.
10246 msgstr "خصائص الجدو&ل" ff71d9104… Alex*10247 ff34a8ecf… Alex*10248 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128 ff71d9104… Alex*10249 msgid "Open in &New Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10251.
10250 msgstr "اف&تح في نافذة جديدة" ff71d9104… Alex*10251 ff34a8ecf… Alex*10252 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132 ff71d9104… Alex*10253 msgid "Cut" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10255.
10254 msgstr "قص" ff71d9104… Alex*10255 ff34a8ecf… Alex*10256 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155 ff71d9104… Alex*10257 msgid "&Save Video As..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10259.
10258 msgstr "احفظ العنصر المر&ئي كـ..." ff71d9104… Alex*10259 ff34a8ecf… Alex*10260 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190 ff71d9104… Alex*10261 msgid "Play" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10263.
10262 msgstr "شغل" ff71d9104… Alex*10263 ff34a8ecf… Alex*10264 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192 ff71d9104… Alex*10265 msgid "Rewind" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10267.
10266 msgstr "أعد" ff71d9104… Alex*10267 ff34a8ecf… Alex*10268 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199 ff71d9104… Alex*10269 msgid "Trace Tags" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10271.
10270 msgstr "الأثر" ff71d9104… Alex*10271 ff34a8ecf… Alex*10272 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200 ff71d9104… Alex*10273 msgid "Resource Failures" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10275.
10274 msgstr "مواضع فشل المصدر" ff71d9104… Alex*10275 ff34a8ecf… Alex*10276 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201 ff71d9104… Alex*10277 msgid "Dump Tracking Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10279.
10278 msgstr "معلومات متتبع النفايات" ff71d9104… Alex*10279 ff34a8ecf… Alex*10280 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202 ff71d9104… Alex*10281 msgid "Debug Break" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10283.
10282 msgstr "توقف الإصلاح" ff71d9104… Alex*10283 ff34a8ecf… Alex*10284 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203 ff71d9104… Alex*10285 msgid "Debug View" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10287.
10286 msgstr "عرض الإصلاح" ff71d9104… Alex*10287 ff34a8ecf… Alex*10288 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204 ff71d9104… Alex*10289 msgid "Dump Tree" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10291.
10290 msgstr "شجرة النفايات" ff71d9104… Alex*10291 ff34a8ecf… Alex*10292 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205 ff71d9104… Alex*10293 msgid "Dump Lines" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10295.
10294 msgstr "سطور النفايات" ff71d9104… Alex*10295 ff34a8ecf… Alex*10296 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206 ff71d9104… Alex*10297 msgid "Dump DisplayTree" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10299.
10298 msgstr "شجرة عرض النفايات" ff71d9104… Alex*10299 ff34a8ecf… Alex*10300 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207 ff71d9104… Alex*10301 msgid "Dump FormatCaches" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10303.
10302 msgstr "مخبئيات النفايات" ff71d9104… Alex*10303 ff34a8ecf… Alex*10304 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208 ff71d9104… Alex*10305 msgid "Dump LayoutRects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10307.
10306 msgstr "أنماط النفايات" ff71d9104… Alex*10307 ff34a8ecf… Alex*10308 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209 ff71d9104… Alex*10309 msgid "Memory Monitor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10311.
10310 msgstr "شاشة الذاكرة" ff71d9104… Alex*10311 ff34a8ecf… Alex*10312 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210 ff71d9104… Alex*10313 msgid "Performance Meters" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10315.
10314 msgstr "مقاييس الأداء" ff71d9104… Alex*10315 ff34a8ecf… Alex*10316 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211 ff71d9104… Alex*10317 msgid "Save HTML" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10319.
10318 msgstr "احفظ كـ HTML" ff71d9104… Alex*10319 ff34a8ecf… Alex*10320 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213 ff71d9104… Alex*10321 msgid "&Browse View" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10323.
10322 msgstr "مظهر است&عراضي" ff71d9104… Alex*10323 ff34a8ecf… Alex*10324 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214 ff71d9104… Alex*10325 msgid "&Edit View" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10327.
10326 msgstr "م&ظهر تحريري" ff71d9104… Alex*10327 ff34a8ecf… Alex*10328 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233 ff71d9104… Alex*10329 msgid "Scroll Here" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10331.
10330 msgstr "مرر هنا" ff71d9104… Alex*10331 ff34a8ecf… Alex*10332 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221 ff71d9104… Alex*10333 msgid "Top" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10335.
10334 msgstr "أعلى" ff71d9104… Alex*10335 ff34a8ecf… Alex*10336 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222 ff71d9104… Alex*10337 msgid "Bottom" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10339.
10338 msgstr "أسفل" ff71d9104… Alex*10339 ff34a8ecf… Alex*10340 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224 ff71d9104… Alex*10341 msgid "Page Up" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10343.
10342 msgstr "صفحة لأعلى" ff71d9104… Alex*10343 ff34a8ecf… Alex*10344 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225 ff71d9104… Alex*10345 msgid "Page Down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10347.
10346 msgstr "صفحة لأسفل" ff71d9104… Alex*10347 ff34a8ecf… Alex*10348 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227 ff71d9104… Alex*10349 msgid "Scroll Up" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10351.
10350 msgstr "مرر لأعلى" ff71d9104… Alex*10351 ff34a8ecf… Alex*10352 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228 ff71d9104… Alex*10353 msgid "Scroll Down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10355.
10354 msgstr "مرر لأسفل" ff71d9104… Alex*10355 ff34a8ecf… Alex*10356 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235 ff71d9104… Alex*10357 msgid "Left Edge" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10359.
10358 msgstr "حافة يسرى" ff71d9104… Alex*10359 ff34a8ecf… Alex*10360 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236 ff71d9104… Alex*10361 msgid "Right Edge" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10363.
10362 msgstr "حافة يمنى" ff71d9104… Alex*10363 ff34a8ecf… Alex*10364 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238 ff71d9104… Alex*10365 msgid "Page Left" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10367.
10366 msgstr "صفحة لليسار" ff71d9104… Alex*10367 ff34a8ecf… Alex*10368 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239 ff71d9104… Alex*10369 msgid "Page Right" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10371.
10370 msgstr "صفحة لليمين" ff71d9104… Alex*10371 ff34a8ecf… Alex*10372 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241 ff71d9104… Alex*10373 msgid "Scroll Left" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10375.
10374 msgstr "تمرير لليسار" ff71d9104… Alex*10375 ff34a8ecf… Alex*10376 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242 ff71d9104… Alex*10377 msgid "Scroll Right" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10379.
10378 msgstr "تمرير لليمين" ff71d9104… Alex*10379 ff34a8ecf… Alex*10380 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28 ff71d9104… Alex*10381 msgid "Wine Internet Explorer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10383.
10382 msgstr "مستعرض الشابكة من واين" ff71d9104… Alex*10383 ff34a8ecf… Alex*10384 #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33 ff71d9104… Alex*10385 msgid "&w&bPage &p" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10387.
10386 msgstr "&w&bصفحة &p" ff71d9104… Alex*10387 ff34a8ecf… Alex*10388 #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45 af7f11bb2… Zebe*10389 #: dlls/shell32/shell32.rc:119 dlls/shell32/shell32.rc:157 ff34a8ecf… Alex*10390 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110 10391 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252 db60006e2… Alex*10392 msgid "Lar&ge Icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10394.
10393 msgstr "رموز كبي&رة" db60006e2… Alex*10394 ff34a8ecf… Alex*10395 #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46 af7f11bb2… Zebe*10396 #: dlls/shell32/shell32.rc:120 dlls/shell32/shell32.rc:158 ff34a8ecf… Alex*10397 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111 10398 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253 db60006e2… Alex*10399 msgid "S&mall Icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10401.
10400 msgstr "رموز ص&غيرة" db60006e2… Alex*10401 ff34a8ecf… Alex*10402 #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47 af7f11bb2… Zebe*10403 #: dlls/shell32/shell32.rc:121 dlls/shell32/shell32.rc:159 db60006e2… Alex*10404 msgid "&List" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10406.
10405 msgstr "قائمة" db60006e2… Alex*10406 ff34a8ecf… Alex*10407 #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48 af7f11bb2… Zebe*10408 #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160 ff34a8ecf… Alex*10409 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112 10410 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254 db60006e2… Alex*10411 msgid "&Details" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10413.
10412 msgstr "تفا&صيل" db60006e2… Alex*10413 ff34a8ecf… Alex*10414 #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78 db60006e2… Alex*10415 msgid "Arrange &Icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10417.
10416 msgstr "صف الرمو&ز" db60006e2… Alex*10417 ff34a8ecf… Alex*10418 #: dlls/shell32/shell32.rc:53 db60006e2… Alex*10419 msgid "By &Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10421.
10420 msgstr "حسب الا&سم" db60006e2… Alex*10421 ff34a8ecf… Alex*10422 #: dlls/shell32/shell32.rc:54 db60006e2… Alex*10423 msgid "By &Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10425.
10424 msgstr "حسب ال&نوع" db60006e2… Alex*10425 ff34a8ecf… Alex*10426 #: dlls/shell32/shell32.rc:55 db60006e2… Alex*10427 msgid "By &Size" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10429.
10428 msgstr "حسب ال&حجم" db60006e2… Alex*10429 ff34a8ecf… Alex*10430 #: dlls/shell32/shell32.rc:56 db60006e2… Alex*10431 msgid "By &Date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10433.
10432 msgstr "حسب التاري&خ" db60006e2… Alex*10433 ff34a8ecf… Alex*10434 #: dlls/shell32/shell32.rc:58 db60006e2… Alex*10435 msgid "&Auto Arrange" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10437.
10436 msgstr "صف تل&قائي" db60006e2… Alex*10437 ff34a8ecf… Alex*10438 #: dlls/shell32/shell32.rc:60 db60006e2… Alex*10439 msgid "Line up Icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10441.
10440 msgstr "تسطير الرموز" db60006e2… Alex*10441 ff34a8ecf… Alex*10442 #: dlls/shell32/shell32.rc:65 db60006e2… Alex*10443 msgid "Paste as Link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10445.
10444 msgstr "الصق كاختصار" db60006e2… Alex*10445 ff34a8ecf… Alex*10446 #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100 10447 #: programs/wordpad/wordpad.rc:221 db60006e2… Alex*10448 msgid "New" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10450.
10449 msgstr "جديد" db60006e2… Alex*10450 af7f11bb2… Zebe*10451 #: dlls/shell32/shell32.rc:69 dlls/shell32/shell32.rc:240 db60006e2… Alex*10452 msgid "New &Folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10454.
10453 msgstr "مجلد ج&ديد" db60006e2… Alex*10454 ff34a8ecf… Alex*10455 #: dlls/shell32/shell32.rc:70 db60006e2… Alex*10456 msgid "New &Link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10458.
10457 msgstr "ا&ختصار جديد" db60006e2… Alex*10458 ff34a8ecf… Alex*10459 #: dlls/shell32/shell32.rc:85 42b06d6ff… Akih*10460 msgctxt "recycle bin" 4dd99dcc5… Jay *10461 msgid "&Restore" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10463.
10462 msgstr "است&عادة" 4dd99dcc5… Jay *10463 ff34a8ecf… Alex*10464 #: dlls/shell32/shell32.rc:86 4dd99dcc5… Jay *10465 msgid "&Erase" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10467.
10466 msgstr "م&سح" 4dd99dcc5… Jay *10467 063a377df… Zebe*10468 #: dlls/shell32/shell32.rc:97 db60006e2… Alex*10469 msgid "C&ut" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10471.
10470 msgstr "ق&ص" db60006e2… Alex*10471 af7f11bb2… Zebe*10472 #: dlls/shell32/shell32.rc:101 db60006e2… Alex*10473 msgid "Create &Link" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10475.
10474 msgstr "أنش&ئ اختصارًا" db60006e2… Alex*10475 af7f11bb2… Zebe*10476 #: dlls/shell32/shell32.rc:103 db60006e2… Alex*10477 msgid "&Rename" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10479.
10478 msgstr "أعد التسمي&ة" db60006e2… Alex*10479 af7f11bb2… Zebe*10480 #: dlls/shell32/shell32.rc:114 programs/notepad/notepad.rc:39 ff34a8ecf… Alex*10481 #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41 10482 #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40 10483 #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37 10484 #: programs/wordpad/wordpad.rc:40 db60006e2… Alex*10485 msgid "E&xit"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10487.
10486 msgstr "ا&خرج" 10487 af7f11bb2… Zebe*10488 #: dlls/shell32/shell32.rc:127 d54f4fc3c… Fran*10489 msgid "&About Control Panel" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10491.
10490 msgstr "معلوما&ت حول لوحة التحكم" db60006e2… Alex*10491 af7f11bb2… Zebe*10492 #: dlls/shell32/shell32.rc:275 dlls/shell32/shell32.rc:290 28d54b7b1… Alex*10493 msgid "Browse for Folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10495.
10494 msgstr "استعرض مجلدًا" 28d54b7b1… Alex*10495 af7f11bb2… Zebe*10496 #: dlls/shell32/shell32.rc:295 28d54b7b1… Alex*10497 msgid "Folder:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10499.
10498 msgstr "المجلد:" 28d54b7b1… Alex*10499 af7f11bb2… Zebe*10500 #: dlls/shell32/shell32.rc:301 28d54b7b1… Alex*10501 msgid "&Make New Folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10503.
10502 msgstr "أنش&ئ مجلدًا جديدًا" 28d54b7b1… Alex*10503 af7f11bb2… Zebe*10504 #: dlls/shell32/shell32.rc:308 28d54b7b1… Alex*10505 msgid "Message" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10507.
10506 msgstr "الرسالة" 28d54b7b1… Alex*10507 af7f11bb2… Zebe*10508 #: dlls/shell32/shell32.rc:312 28d54b7b1… Alex*10509 msgid "Yes to &all" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10511.
10510 msgstr "نعم &للكل" 28d54b7b1… Alex*10511 af7f11bb2… Zebe*10512 #: dlls/shell32/shell32.rc:321 28d54b7b1… Alex*10513 msgid "About %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10515.
10514 msgstr "معلوماتٌ حول %s" 28d54b7b1… Alex*10515 af7f11bb2… Zebe*10516 #: dlls/shell32/shell32.rc:325 28d54b7b1… Alex*10517 msgid "Wine &license" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10519.
10518 msgstr "&رخصة واين" 28d54b7b1… Alex*10519 af7f11bb2… Zebe*10520 #: dlls/shell32/shell32.rc:330 28d54b7b1… Alex*10521 msgid "Running on %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10523.
10522 msgstr "يجري التشغيل على %s" 28d54b7b1… Alex*10523 af7f11bb2… Zebe*10524 #: dlls/shell32/shell32.rc:331 28d54b7b1… Alex*10525 msgid "Wine was brought to you by:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10527.
10526 msgstr "تم تحضير برنامج واين من أجلكم بواسطة:" 28d54b7b1… Alex*10527 af7f11bb2… Zebe*10528 #: dlls/shell32/shell32.rc:336 906e77012… Jare*10529 #, fuzzy 10530 #| msgid "&Run..." 10531 msgid "Run"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10533.
10532 msgstr "ش&غل..." 10533 af7f11bb2… Zebe*10534 #: dlls/shell32/shell32.rc:340 28d54b7b1… Alex*10535 msgid "" 10536 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine " 10537 "will open it for you." 10538 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10540.
10539 "أدخل اسم برنامج أو مجلد أو موقعًا على الشابكة و سيحاول واين فتحه من أجلك." 28d54b7b1… Alex*10540 af7f11bb2… Zebe*10541 #: dlls/shell32/shell32.rc:341 28d54b7b1… Alex*10542 msgid "&Open:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10544.
10543 msgstr "ا&فتح:" 28d54b7b1… Alex*10544 af7f11bb2… Zebe*10545 #: dlls/shell32/shell32.rc:345 programs/progman/progman.rc:182 ff34a8ecf… Alex*10546 #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218 3503ab4e9… Moha*10547 #: programs/winecfg/winecfg.rc:247 programs/winefile/winefile.rc:129 28d54b7b1… Alex*10548 msgid "&Browse..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10550.
10549 msgstr "ا&ستعرض..." 28d54b7b1… Alex*10550 af7f11bb2… Zebe*10551 #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:386 1f08db565… Mich*10552 #, fuzzy 10553 #| msgid "File type" 10554 msgid "File type:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10556.
10555 msgstr "نوع الملف" 10556 af7f11bb2… Zebe*10557 #: dlls/shell32/shell32.rc:361 dlls/shell32/shell32.rc:394 46a162b4a… Zhiy*10558 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33 1f08db565… Mich*10559 msgid "Location:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10561.
10560 msgstr "المكان:" 10561 af7f11bb2… Zebe*10562 #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396 ff34a8ecf… Alex*10563 #: programs/winefile/winefile.rc:169 1f08db565… Mich*10564 msgid "Size:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10566.
10565 msgstr "الح&جم:" 10566 af7f11bb2… Zebe*10567 #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:400 1f08db565… Mich*10568 #, fuzzy 10569 #| msgid "Creation date" 10570 msgid "Creation date:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10572.
10571 msgstr "تاريخ الإنشاء" 10572 af7f11bb2… Zebe*10573 #: dlls/shell32/shell32.rc:371 dlls/shell32/shell32.rc:408 1f08db565… Mich*10574 #, fuzzy 10575 #| msgid "&Attributes:" 10576 msgid "Attributes:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10578.
10577 msgstr "الس&مات:" 10578 af7f11bb2… Zebe*10579 #: dlls/shell32/shell32.rc:373 dlls/shell32/shell32.rc:410 ff34a8ecf… Alex*10580 #: programs/winefile/winefile.rc:173 1f08db565… Mich*10581 msgid "H&idden"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10583.
10582 msgstr "م&خفي" 10583 af7f11bb2… Zebe*10584 #: dlls/shell32/shell32.rc:374 dlls/shell32/shell32.rc:411 ff34a8ecf… Alex*10585 #: programs/winefile/winefile.rc:174 1f08db565… Mich*10586 msgid "&Archive"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10588.
10587 msgstr "أرشي&في" 10588 af7f11bb2… Zebe*10589 #: dlls/shell32/shell32.rc:388 1f08db565… Mich*10590 #, fuzzy 10591 #| msgid "Open:" 10592 msgid "Open with:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10594.
10593 msgstr "افتح:" 10594 af7f11bb2… Zebe*10595 #: dlls/shell32/shell32.rc:391 1f08db565… Mich*10596 #, fuzzy 10597 #| msgid "Change &Icon..." 10598 msgid "&Change..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10600.
10599 msgstr "غ&ير الرمز..." 10600 af7f11bb2… Zebe*10601 #: dlls/shell32/shell32.rc:402 1f08db565… Mich*10602 #, fuzzy 10603 #| msgid "Modified" 10604 msgid "Last modified:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10606.
10605 msgstr "معدل" 10606 af7f11bb2… Zebe*10607 #: dlls/shell32/shell32.rc:404 1f08db565… Mich*10608 #, fuzzy 10609 #| msgid "Last Change:" 10610 msgid "Last accessed:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10612.
10611 msgstr "آ&خر تعديل:" 10612 af7f11bb2… Zebe*10613 #: dlls/shell32/shell32.rc:135 dlls/shell32/shell32.rc:139 ff34a8ecf… Alex*10614 #: programs/winefile/winefile.rc:107 db60006e2… Alex*10615 msgid "Size" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10617.
10616 msgstr "الحجم" db60006e2… Alex*10617 af7f11bb2… Zebe*10618 #: dlls/shell32/shell32.rc:136 programs/regedit/regedit.rc:151 db60006e2… Alex*10619 msgid "Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10621.
10620 msgstr "النوع" db60006e2… Alex*10621 af7f11bb2… Zebe*10622 #: dlls/shell32/shell32.rc:137 db60006e2… Alex*10623 msgid "Modified" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10625.
10624 msgstr "معدل" db60006e2… Alex*10625 af7f11bb2… Zebe*10626 #: dlls/shell32/shell32.rc:138 programs/winefile/winefile.rc:171 ff34a8ecf… Alex*10627 #: programs/winefile/winefile.rc:113 db60006e2… Alex*10628 msgid "Attributes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10630.
10629 msgstr "السمات" db60006e2… Alex*10630 af7f11bb2… Zebe*10631 #: dlls/shell32/shell32.rc:140 db60006e2… Alex*10632 msgid "Size available" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10634.
10633 msgstr "الحجم المتوفر" db60006e2… Alex*10634 af7f11bb2… Zebe*10635 #: dlls/shell32/shell32.rc:142 db60006e2… Alex*10636 msgid "Comments" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10638.
10637 msgstr "المحتويات" db60006e2… Alex*10638 af7f11bb2… Zebe*10639 #: dlls/shell32/shell32.rc:143 db60006e2… Alex*10640 msgid "Original location" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10642.
10641 msgstr "الموضع الأصلي" db60006e2… Alex*10642 af7f11bb2… Zebe*10643 #: dlls/shell32/shell32.rc:144 db60006e2… Alex*10644 msgid "Date deleted" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10646.
10645 msgstr "تاريخ الحذف" db60006e2… Alex*10646 af7f11bb2… Zebe*10647 #: dlls/shell32/shell32.rc:151 programs/winecfg/winecfg.rc:106 ff34a8ecf… Alex*10648 #: programs/winefile/winefile.rc:99 a2481a3f6… Fran*10649 msgctxt "display name" 10650 msgid "Desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10652.
10651 msgstr "سطح المكتب" a2481a3f6… Fran*10652 af7f11bb2… Zebe*10653 #: dlls/shell32/shell32.rc:152 programs/regedit/regedit.rc:243 a2481a3f6… Fran*10654 msgid "My Computer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10656.
10655 msgstr "الحاسوب" a2481a3f6… Fran*10656 af7f11bb2… Zebe*10657 #: dlls/shell32/shell32.rc:154 db60006e2… Alex*10658 msgid "Control Panel" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10660.
10659 msgstr "لوحة التحكم" db60006e2… Alex*10660 af7f11bb2… Zebe*10661 #: dlls/shell32/shell32.rc:162 e564b0d77… Zebe*10662 msgid "Ne&w" 10663 msgstr "" 10664 af7f11bb2… Zebe*10665 #: dlls/shell32/shell32.rc:164 063a377df… Zebe*10666 msgid "E&xplore"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10668.
10667 msgstr "استعرا&ض" 10668 af7f11bb2… Zebe*10669 #: dlls/shell32/shell32.rc:167 063a377df… Zebe*10670 msgid "Run as &Administrator" 10671 msgstr "" 10672 af7f11bb2… Zebe*10673 #: dlls/shell32/shell32.rc:189 db60006e2… Alex*10674 msgid "Restart" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10676.
10675 msgstr "أعد التشغيل" db60006e2… Alex*10676 af7f11bb2… Zebe*10677 #: dlls/shell32/shell32.rc:190 db60006e2… Alex*10678 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10680.
10679 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في محاكاة إعادة تشغيل وندوز ؟" db60006e2… Alex*10680 af7f11bb2… Zebe*10681 #: dlls/shell32/shell32.rc:191 db60006e2… Alex*10682 msgid "Shutdown" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10684.
10683 msgstr "إيقاف التشغيل" db60006e2… Alex*10684 af7f11bb2… Zebe*10685 #: dlls/shell32/shell32.rc:192 db60006e2… Alex*10686 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10688.
10687 msgstr "هل ترغب بإنهاء جلسة واين ؟" db60006e2… Alex*10688 af7f11bb2… Zebe*10689 #: dlls/shell32/shell32.rc:203 programs/progman/progman.rc:83 6fc6cf693… Fran*10690 msgid "Programs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10692.
10691 msgstr "البرامج" a2481a3f6… Fran*10692 af7f11bb2… Zebe*10693 #: dlls/shell32/shell32.rc:204 dlls/shell32/shell32.rc:219 10694 #: dlls/shell32/shell32.rc:145 dlls/shell32/shell32.rc:235 4111801ab… Andr*10695 msgid "Documents" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10697.
10696 msgstr "المستندات" db60006e2… Alex*10697 af7f11bb2… Zebe*10698 #: dlls/shell32/shell32.rc:205 6fc6cf693… Fran*10699 msgid "Favorites" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10701.
10700 msgstr "المفضلة" db60006e2… Alex*10701 af7f11bb2… Zebe*10702 #: dlls/shell32/shell32.rc:206 6fc6cf693… Fran*10703 msgid "StartUp" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10705.
10704 msgstr "بدء التشغيل" db60006e2… Alex*10705 af7f11bb2… Zebe*10706 #: dlls/shell32/shell32.rc:207 db60006e2… Alex*10707 msgid "Start Menu" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10709.
10708 msgstr "قائمة ابدأ" db60006e2… Alex*10709 af7f11bb2… Zebe*10710 #: dlls/shell32/shell32.rc:208 dlls/shell32/shell32.rc:221 4111801ab… Andr*10711 msgid "Music" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10713.
10712 msgstr "الصوتيات" db60006e2… Alex*10713 af7f11bb2… Zebe*10714 #: dlls/shell32/shell32.rc:209 dlls/shell32/shell32.rc:223 4111801ab… Andr*10715 msgid "Videos" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10717.
10716 msgstr "المرئيات" db60006e2… Alex*10717 af7f11bb2… Zebe*10718 #: dlls/shell32/shell32.rc:210 deac5ceb1… Akih*10719 msgctxt "directory" 10720 msgid "Desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10722.
10721 msgstr "سطح المكتب" deac5ceb1… Akih*10722 af7f11bb2… Zebe*10723 #: dlls/shell32/shell32.rc:211 db60006e2… Alex*10724 msgid "NetHood" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10726.
10725 msgstr "الشبكة" db60006e2… Alex*10726 af7f11bb2… Zebe*10727 #: dlls/shell32/shell32.rc:212 db60006e2… Alex*10728 msgid "Templates" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10730.
10729 msgstr "النماذج" db60006e2… Alex*10730 af7f11bb2… Zebe*10731 #: dlls/shell32/shell32.rc:213 db60006e2… Alex*10732 msgid "PrintHood" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10734.
10733 msgstr "الطباعة" db60006e2… Alex*10734 af7f11bb2… Zebe*10735 #: dlls/shell32/shell32.rc:214 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49 6fc6cf693… Fran*10736 msgid "History" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10738.
10737 msgstr "التأريخ" db60006e2… Alex*10738 af7f11bb2… Zebe*10739 #: dlls/shell32/shell32.rc:215 db60006e2… Alex*10740 msgid "Program Files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10742.
10741 msgstr "ملفات البرامج" db60006e2… Alex*10742 af7f11bb2… Zebe*10743 #: dlls/shell32/shell32.rc:217 dlls/shell32/shell32.rc:222 4111801ab… Andr*10744 msgid "Pictures" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10746.
10745 msgstr "الصور" db60006e2… Alex*10746 af7f11bb2… Zebe*10747 #: dlls/shell32/shell32.rc:218 6fc6cf693… Fran*10748 msgid "Common Files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10750.
10749 msgstr "الشائعات" db60006e2… Alex*10750 af7f11bb2… Zebe*10751 #: dlls/shell32/shell32.rc:220 6fc6cf693… Fran*10752 msgid "Administrative Tools" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10754.
10753 msgstr "أدوات الإدارة" db60006e2… Alex*10754 af7f11bb2… Zebe*10755 #: dlls/shell32/shell32.rc:216 db60006e2… Alex*10756 msgid "Program Files (x86)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10758.
10757 msgstr "ملفات البرامج 32بت" db60006e2… Alex*10758 af7f11bb2… Zebe*10759 #: dlls/shell32/shell32.rc:224 db60006e2… Alex*10760 msgid "Contacts" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10762.
10761 msgstr "جهات الاتصال" db60006e2… Alex*10762 af7f11bb2… Zebe*10763 #: dlls/shell32/shell32.rc:225 programs/winefile/winefile.rc:112 db60006e2… Alex*10764 msgid "Links" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10766.
10765 msgstr "الوصلات" db60006e2… Alex*10766 af7f11bb2… Zebe*10767 #: dlls/shell32/shell32.rc:226 6fc6cf693… Fran*10768 msgid "Slide Shows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10770.
10769 msgstr "العروض التقديمية" db60006e2… Alex*10770 af7f11bb2… Zebe*10771 #: dlls/shell32/shell32.rc:227 6fc6cf693… Fran*10772 msgid "Playlists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10774.
10773 msgstr "قوائم التشغيل" db60006e2… Alex*10774 af7f11bb2… Zebe*10775 #: dlls/shell32/shell32.rc:146 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326 db60006e2… Alex*10776 msgid "Status" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10778.
10777 msgstr "الحالة" db60006e2… Alex*10778 af7f11bb2… Zebe*10779 #: dlls/shell32/shell32.rc:148 db60006e2… Alex*10780 msgid "Model" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10782.
10781 msgstr "النموذج" db60006e2… Alex*10782 af7f11bb2… Zebe*10783 #: dlls/shell32/shell32.rc:228 6fc6cf693… Fran*10784 msgid "Sample Music" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10786.
10785 msgstr "النماذج الصوتية" db60006e2… Alex*10786 af7f11bb2… Zebe*10787 #: dlls/shell32/shell32.rc:229 6fc6cf693… Fran*10788 msgid "Sample Pictures" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10790.
10789 msgstr "نماذج الصور" db60006e2… Alex*10790 af7f11bb2… Zebe*10791 #: dlls/shell32/shell32.rc:230 6fc6cf693… Fran*10792 msgid "Sample Playlists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10794.
10793 msgstr "نماذج قوائم التشغيل" db60006e2… Alex*10794 af7f11bb2… Zebe*10795 #: dlls/shell32/shell32.rc:231 6fc6cf693… Fran*10796 msgid "Sample Videos" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10798.
10797 msgstr "النماذج المرئية" db60006e2… Alex*10798 af7f11bb2… Zebe*10799 #: dlls/shell32/shell32.rc:232 db60006e2… Alex*10800 msgid "Saved Games" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10802.
10801 msgstr "الألعاب المحفوظة" db60006e2… Alex*10802 af7f11bb2… Zebe*10803 #: dlls/shell32/shell32.rc:233 db60006e2… Alex*10804 msgid "Searches" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10806.
10805 msgstr "البحوث" db60006e2… Alex*10806 af7f11bb2… Zebe*10807 #: dlls/shell32/shell32.rc:234 db60006e2… Alex*10808 msgid "Users" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10810.
10809 msgstr "المستخدمون" db60006e2… Alex*10810 af7f11bb2… Zebe*10811 #: dlls/shell32/shell32.rc:236 6fc6cf693… Fran*10812 msgid "Downloads" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10814.
10813 msgstr "التحميلات" db60006e2… Alex*10814 af7f11bb2… Zebe*10815 #: dlls/shell32/shell32.rc:169 db60006e2… Alex*10816 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10818.
10817 msgstr "غير قادر على إنشاء مجلد جديد ، الصلاحيات لا تسمح" db60006e2… Alex*10818 af7f11bb2… Zebe*10819 #: dlls/shell32/shell32.rc:170 db60006e2… Alex*10820 msgid "Error during creation of a new folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10822.
10821 msgstr "خطأ أثناء إنشاء مجلد جديد" db60006e2… Alex*10822 af7f11bb2… Zebe*10823 #: dlls/shell32/shell32.rc:171 db60006e2… Alex*10824 msgid "Confirm file deletion" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10826.
10825 msgstr "أكد حذف الملف" db60006e2… Alex*10826 af7f11bb2… Zebe*10827 #: dlls/shell32/shell32.rc:172 db60006e2… Alex*10828 msgid "Confirm folder deletion" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10830.
10829 msgstr "توكيد حذف المجلد" db60006e2… Alex*10830 af7f11bb2… Zebe*10831 #: dlls/shell32/shell32.rc:173 db60006e2… Alex*10832 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10834.
10833 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' ؟" db60006e2… Alex*10834 af7f11bb2… Zebe*10835 #: dlls/shell32/shell32.rc:174 db60006e2… Alex*10836 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10838.
10837 msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك في حذف العناصر الـ %1 ؟" db60006e2… Alex*10838 af7f11bb2… Zebe*10839 #: dlls/shell32/shell32.rc:181 db60006e2… Alex*10840 msgid "Confirm file overwrite" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10842.
10841 msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود" db60006e2… Alex*10842 af7f11bb2… Zebe*10843 #: dlls/shell32/shell32.rc:180 db60006e2… Alex*10844 msgid "" 10845 "This folder already contains a file called '%1'.\n" 10846 "\n" 10847 "Do you want to replace it?" 10848 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10850.
10849 "يحتوي هذا المجلد بالفعل على ملف باسم '%1'.\n" 10850 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10852.
10851 "هل ترغب باستبداله ؟" db60006e2… Alex*10852 af7f11bb2… Zebe*10853 #: dlls/shell32/shell32.rc:175 db60006e2… Alex*10854 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10856.
10855 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف العناصر المختارة ؟" db60006e2… Alex*10856 af7f11bb2… Zebe*10857 #: dlls/shell32/shell32.rc:177 db60006e2… Alex*10858 msgid "" 10859 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10861.
10860 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' و جميع محتوياته إلى المحذوفات ؟" db60006e2… Alex*10861 af7f11bb2… Zebe*10862 #: dlls/shell32/shell32.rc:176 db60006e2… Alex*10863 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10865.
10864 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال '%1' إلى المحذوفات ؟" db60006e2… Alex*10865 af7f11bb2… Zebe*10866 #: dlls/shell32/shell32.rc:178 db60006e2… Alex*10867 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10869.
10868 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال العناصر %1 إلى المحذوفات ؟" db60006e2… Alex*10869 af7f11bb2… Zebe*10870 #: dlls/shell32/shell32.rc:179 db60006e2… Alex*10871 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10873.
10872 msgstr "لا يمكن إرسال العنصر '%1'إلى المحذوفات هل ترغب في حذفه بدلًا من ذاك ؟" db60006e2… Alex*10873 af7f11bb2… Zebe*10874 #: dlls/shell32/shell32.rc:186 db60006e2… Alex*10875 msgid "" 10876 "This folder already contains a folder named '%1'.\n" 10877 "\n" 10878 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n" 10879 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n" 10880 "the folder?" 10881 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10883.
10882 "يحتوي هذا المجلد بالفعل على مجلد باسم '%1' .\n" 10883 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10885.
10884 "الملفات في المجلد الوجهة و الحاملة لنفس أسماء الملفات المصدر\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10886.
10885 "سيتم استبدالها بمثيلاتها من المصدر، هل لا زلت ترغب في نقل أو نسخ\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10887.
10886 "هذا المجلد؟" db60006e2… Alex*10887 af7f11bb2… Zebe*10888 #: dlls/shell32/shell32.rc:242 db60006e2… Alex*10889 msgid "Wine Control Panel" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10891.
10890 msgstr "لوحة تحكم واين" db60006e2… Alex*10891 af7f11bb2… Zebe*10892 #: dlls/shell32/shell32.rc:195 e42a1d4db… Alex*10893 #, fuzzy 10894 #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)" 10895 msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10897.
10896 msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار التشغيل ( خطأ داخلي )" db60006e2… Alex*10897 af7f11bb2… Zebe*10898 #: dlls/shell32/shell32.rc:196 db60006e2… Alex*10899 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10901.
10900 msgstr "غير قادر على عرض مربع حوار الاستعراض ( خطأ داخلي )" db60006e2… Alex*10901 af7f11bb2… Zebe*10902 #: dlls/shell32/shell32.rc:198 db60006e2… Alex*10903 msgid "Executable files (*.exe)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10905.
10904 msgstr "الملفات التطبيقية (*.exe)" db60006e2… Alex*10905 af7f11bb2… Zebe*10906 #: dlls/shell32/shell32.rc:246 db60006e2… Alex*10907 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10909.
10908 msgstr "لا يوجد برنامج وندوزي معد للتعامل مع هذا النوع من الملفات ." db60006e2… Alex*10909 af7f11bb2… Zebe*10910 #: dlls/shell32/shell32.rc:248 3613a421e… Jay *10911 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10913.
10912 msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف '%1' ؟" 3613a421e… Jay *10913 af7f11bb2… Zebe*10914 #: dlls/shell32/shell32.rc:249 3613a421e… Jay *10915 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10917.
10916 msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك بالاستمرار في حذف هذه العناصر '%1' ؟" 3613a421e… Jay *10917 af7f11bb2… Zebe*10918 #: dlls/shell32/shell32.rc:250 3613a421e… Jay *10919 msgid "Confirm deletion" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10921.
10920 msgstr "توكيد الحذف" 3613a421e… Jay *10921 af7f11bb2… Zebe*10922 #: dlls/shell32/shell32.rc:251 4dd99dcc5… Jay *10923 msgid "" 10924 "A file already exists at the path %1.\n" 10925 "\n" 10926 "Do you want to replace it?" 10927 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10929.
10928 "الملف موجود بالفعل في المسار %1.\n" 4dd99dcc5… Jay *10929 "\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10931.
10930 "هل ترغب في استبداله ؟" 4dd99dcc5… Jay *10931 af7f11bb2… Zebe*10932 #: dlls/shell32/shell32.rc:252 4dd99dcc5… Jay *10933 msgid "" 10934 "A folder already exists at the path %1.\n" 10935 "\n" 10936 "Do you want to replace it?" 10937 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10939.
10938 "المجلد موجود بالفعل في المسار %1.\n" 4dd99dcc5… Jay *10939 "\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10941.
10940 "هل ترغب في استبداله ؟" 4dd99dcc5… Jay *10941 af7f11bb2… Zebe*10942 #: dlls/shell32/shell32.rc:253 4dd99dcc5… Jay *10943 msgid "Confirm overwrite" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10945.
10944 msgstr "توكيد الكتابة فوق الموجود" 4dd99dcc5… Jay *10945 af7f11bb2… Zebe*10946 #: dlls/shell32/shell32.rc:270 db60006e2… Alex*10947 msgid "" 10948 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " 10949 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free " 10950 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) " 10951 "any later version.\n" 10952 "\n" 10953 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " 10954 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " 47f45d793… Fran*10955 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more " 10956 "details.\n" db60006e2… Alex*10957 "\n" 10958 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " 10959 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " 10960 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." 10961 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10963.
10962 "واين برنامج مجاني ، يمكنك إعادة نشره بصيغته الحالية أو معدّلًا وذلك تحت بنود "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10964.
10963 "الإصدار 2.1 أو اعلى من رخصة غنّو العمومية المنشورة بواسطة منظمة البرمجيات " 6fd49d3b7… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10965.
10964 "الحرة\n" 10965 "\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10967.
10966 "تم نشر واين على أمل منفعتكم بدون اي ضمانات سواء كانت ضمانات للاستخدامات " 6fd49d3b7… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10968.
10967 "الشخصية أو التجارية ، لمزيد من التفاصيل لا تنس مراجعة رخصة غنّو العمومية.\n" 10968 "\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10970.
10969 "من المفترض توفر نسخة من رخصة غنّو العمومية لديك وهي مرفقة مع واين ، في حال "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10971.
10970 "عدم عثورك عليها راسل منظمة البرمجيات الحرة 51 شارع فرنكلين الطابق الرابع " 6fd49d3b7… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10972.
10971 "بوسطنMA 02110-1301 الولايات المتحدة الأمريكية." db60006e2… Alex*10972 af7f11bb2… Zebe*10973 #: dlls/shell32/shell32.rc:258 db60006e2… Alex*10974 msgid "Wine License" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10976.
10975 msgstr "رخصة واين" db60006e2… Alex*10976 af7f11bb2… Zebe*10977 #: dlls/shell32/shell32.rc:153 db60006e2… Alex*10978 msgid "Trash" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10980.
10979 msgstr "المحذوفات" db60006e2… Alex*10980 ff34a8ecf… Alex*10981 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71 3b1faf59f… Niko*10982 #: programs/regedit/regedit.rc:208 programs/winecfg/winecfg.rc:86 ff34a8ecf… Alex*10983 #: programs/winefile/winefile.rc:97 3d818c3aa… Alex*10984 msgid "Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10986.
10985 msgstr "خطأ" 3d818c3aa… Alex*10986 ff34a8ecf… Alex*10987 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43 3d818c3aa… Alex*10988 msgid "Don't show me th&is message again" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10990.
10989 msgstr "لا ت&ظهر هذه الرسالة مجددًا" 3d818c3aa… Alex*10990 ff34a8ecf… Alex*10991 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30 c8ecf2c72… Fran*10992 msgid "%d bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10994.
10993 msgstr "%d بايت" 944d218a1… Alex*10994 ff34a8ecf… Alex*10995 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31 5f53f1ad0… Fran*10996 msgctxt "time unit: hours" 944d218a1… Alex*10997 msgid " hr" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 10999.
10998 msgstr "سا" 944d218a1… Alex*10999 ff34a8ecf… Alex*11000 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32 5f53f1ad0… Fran*11001 msgctxt "time unit: minutes" 944d218a1… Alex*11002 msgid " min" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11004.
11003 msgstr "دق" 944d218a1… Alex*11004 ff34a8ecf… Alex*11005 #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33 5f53f1ad0… Fran*11006 msgctxt "time unit: seconds" 944d218a1… Alex*11007 msgid " sec" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11009.
11008 msgstr "ثا" 944d218a1… Alex*11009 ff34a8ecf… Alex*11010 #: dlls/twain_32/twain.rc:29 02d0d68bc… Vinc*11011 #, fuzzy 11012 #| msgid "New Folder" 11013 msgid "Select Source"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11015.
11014 msgstr "مجلد جديد" 11015 3ec7c467c… Alex*11016 #: dlls/tzres/tzres.rc:108 b1485bec4… Alex*11017 #, fuzzy 11018 #| msgid "Date and time" 11019 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11020 msgid "China Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11022.
11021 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11022 3ec7c467c… Alex*11023 #: dlls/tzres/tzres.rc:109 b1485bec4… Alex*11024 #, fuzzy 11025 #| msgid "Date and time" 11026 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11027 msgid "China Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11029.
11028 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11029 3ec7c467c… Alex*11030 #: dlls/tzres/tzres.rc:110 c825fc45b… Giov*11031 msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi" 11032 msgstr "" 11033 3ec7c467c… Alex*11034 #: dlls/tzres/tzres.rc:249 b1485bec4… Alex*11035 #, fuzzy 11036 #| msgid "&Standard bar" 11037 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11038 msgid "North Asia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11040.
11039 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11040 3ec7c467c… Alex*11041 #: dlls/tzres/tzres.rc:250 b1485bec4… Alex*11042 #, fuzzy 11043 #| msgid "Date and time" 11044 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11045 msgid "North Asia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11047.
11046 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11047 3ec7c467c… Alex*11048 #: dlls/tzres/tzres.rc:251 c825fc45b… Giov*11049 msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk" 11050 msgstr "" 11051 3ec7c467c… Alex*11052 #: dlls/tzres/tzres.rc:150 b1485bec4… Alex*11053 #, fuzzy 11054 #| msgid "Date and time" 11055 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11056 msgid "Georgian Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11058.
11057 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11058 3ec7c467c… Alex*11059 #: dlls/tzres/tzres.rc:151 b1485bec4… Alex*11060 #, fuzzy 11061 #| msgid "Date and time" 11062 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11063 msgid "Georgian Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11065.
11064 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11065 3ec7c467c… Alex*11066 #: dlls/tzres/tzres.rc:152 c825fc45b… Giov*11067 msgid "(UTC+04:00) Tbilisi" 11068 msgstr "" 11069 3ec7c467c… Alex*11070 #: dlls/tzres/tzres.rc:375 dlls/tzres/tzres.rc:376 b1485bec4… Alex*11071 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11072 msgid "UTC+12" 11073 msgstr "" 11074 3ec7c467c… Alex*11075 #: dlls/tzres/tzres.rc:377 c825fc45b… Giov*11076 msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12" 11077 msgstr "" 11078 3ec7c467c… Alex*11079 #: dlls/tzres/tzres.rc:234 b1485bec4… Alex*11080 #, fuzzy 11081 #| msgid "Date and time" 11082 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11083 msgid "Nepal Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11085.
11084 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11085 3ec7c467c… Alex*11086 #: dlls/tzres/tzres.rc:235 b1485bec4… Alex*11087 #, fuzzy 11088 #| msgid "Date and time" 11089 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11090 msgid "Nepal Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11092.
11091 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11092 3ec7c467c… Alex*11093 #: dlls/tzres/tzres.rc:236 c825fc45b… Giov*11094 msgid "(UTC+05:45) Kathmandu" 11095 msgstr "" 11096 3ec7c467c… Alex*11097 #: dlls/tzres/tzres.rc:72 b1485bec4… Alex*11098 #, fuzzy 11099 #| msgid "Date and time" 11100 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11101 msgid "Cape Verde Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11103.
11102 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11103 3ec7c467c… Alex*11104 #: dlls/tzres/tzres.rc:73 b1485bec4… Alex*11105 #, fuzzy 11106 #| msgid "Date and time" 11107 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11108 msgid "Cape Verde Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11110.
11109 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11110 3ec7c467c… Alex*11111 #: dlls/tzres/tzres.rc:74 c825fc45b… Giov*11112 msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is." 11113 msgstr "" 11114 3ec7c467c… Alex*11115 #: dlls/tzres/tzres.rc:165 a832b2b79… Dani*11116 #, fuzzy 11117 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11118 msgctxt "maximum 31 characters" a832b2b79… Dani*11119 msgid "Haiti Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11121.
11120 msgstr "التاريخ و الوقت" 11121 3ec7c467c… Alex*11122 #: dlls/tzres/tzres.rc:166 a832b2b79… Dani*11123 #, fuzzy 11124 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11125 msgctxt "maximum 31 characters" a832b2b79… Dani*11126 msgid "Haiti Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11128.
11127 msgstr "التاريخ و الوقت" 11128 3ec7c467c… Alex*11129 #: dlls/tzres/tzres.rc:167 c825fc45b… Giov*11130 msgid "(UTC-05:00) Haiti" 11131 msgstr "" 11132 3ec7c467c… Alex*11133 #: dlls/tzres/tzres.rc:93 7435ddbc4… Akih*11134 #, fuzzy 11135 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*11136 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11137 msgid "Central European Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11139.
11138 msgstr "وسط اوروبي" 11139 3ec7c467c… Alex*11140 #: dlls/tzres/tzres.rc:94 7435ddbc4… Akih*11141 #, fuzzy 11142 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*11143 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11144 msgid "Central European Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11146.
11145 msgstr "وسط اوروبي" 11146 3ec7c467c… Alex*11147 #: dlls/tzres/tzres.rc:95 c825fc45b… Giov*11148 msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb" 11149 msgstr "" 11150 3ec7c467c… Alex*11151 #: dlls/tzres/tzres.rc:216 b1485bec4… Alex*11152 #, fuzzy 11153 #| msgid "&Standard bar" 11154 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11155 msgid "Morocco Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11157.
11156 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11157 3ec7c467c… Alex*11158 #: dlls/tzres/tzres.rc:217 b1485bec4… Alex*11159 #, fuzzy 11160 #| msgid "Date and time" 11161 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11162 msgid "Morocco Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11164.
11163 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11164 3ec7c467c… Alex*11165 #: dlls/tzres/tzres.rc:218 c825fc45b… Giov*11166 msgid "(UTC+01:00) Casablanca" 11167 msgstr "" 11168 3ec7c467c… Alex*11169 #: dlls/tzres/tzres.rc:384 dlls/tzres/tzres.rc:385 b1485bec4… Alex*11170 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11171 msgid "UTC-08" 11172 msgstr "" 11173 3ec7c467c… Alex*11174 #: dlls/tzres/tzres.rc:386 c825fc45b… Giov*11175 msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08" 11176 msgstr "" 11177 3ec7c467c… Alex*11178 #: dlls/tzres/tzres.rc:21 3e370f761… Giov*11179 #, fuzzy 11180 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11181 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11182 msgid "Altai Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11184.
11183 msgstr "التاريخ و الوقت" 11184 3ec7c467c… Alex*11185 #: dlls/tzres/tzres.rc:22 3e370f761… Giov*11186 #, fuzzy 11187 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11188 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11189 msgid "Altai Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11191.
11190 msgstr "التاريخ و الوقت" 11191 3ec7c467c… Alex*11192 #: dlls/tzres/tzres.rc:23 c825fc45b… Giov*11193 msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk" 11194 msgstr "" 11195 3ec7c467c… Alex*11196 #: dlls/tzres/tzres.rc:90 7435ddbc4… Akih*11197 #, fuzzy 11198 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*11199 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11200 msgid "Central Europe Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11202.
11201 msgstr "وسط اوروبي" 11202 3ec7c467c… Alex*11203 #: dlls/tzres/tzres.rc:91 7435ddbc4… Akih*11204 #, fuzzy 11205 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*11206 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11207 msgid "Central Europe Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11209.
11208 msgstr "وسط اوروبي" 11209 3ec7c467c… Alex*11210 #: dlls/tzres/tzres.rc:92 c825fc45b… Giov*11211 msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague" 11212 msgstr "" 11213 3ec7c467c… Alex*11214 #: dlls/tzres/tzres.rc:174 b1485bec4… Alex*11215 #, fuzzy 11216 #| msgid "Date and time" 11217 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11218 msgid "Iran Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11220.
11219 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11220 3ec7c467c… Alex*11221 #: dlls/tzres/tzres.rc:175 b1485bec4… Alex*11222 #, fuzzy 11223 #| msgid "Date and time" 11224 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11225 msgid "Iran Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11227.
11226 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11227 3ec7c467c… Alex*11228 #: dlls/tzres/tzres.rc:176 c825fc45b… Giov*11229 msgid "(UTC+03:30) Tehran" 11230 msgstr "" 11231 3ec7c467c… Alex*11232 #: dlls/tzres/tzres.rc:300 b5d39469b… Dani*11233 #, fuzzy 11234 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11235 msgctxt "maximum 31 characters" b5d39469b… Dani*11236 msgid "Saint Pierre Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11238.
11237 msgstr "التاريخ و الوقت" 11238 3ec7c467c… Alex*11239 #: dlls/tzres/tzres.rc:301 b5d39469b… Dani*11240 #, fuzzy 11241 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11242 msgctxt "maximum 31 characters" b5d39469b… Dani*11243 msgid "Saint Pierre Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11245.
11244 msgstr "التاريخ و الوقت" 11245 3ec7c467c… Alex*11246 #: dlls/tzres/tzres.rc:302 c825fc45b… Giov*11247 #, fuzzy 11248 #| msgid "Date and time" 11249 msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11251.
11250 msgstr "التاريخ و الوقت" 11251 3ec7c467c… Alex*11252 #: dlls/tzres/tzres.rc:309 3e370f761… Giov*11253 #, fuzzy 11254 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11255 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11256 msgid "Sao Tome Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11258.
11257 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11258 3ec7c467c… Alex*11259 #: dlls/tzres/tzres.rc:310 3e370f761… Giov*11260 #, fuzzy 11261 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11262 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11263 msgid "Sao Tome Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11265.
11264 msgstr "التاريخ و الوقت" 11265 3ec7c467c… Alex*11266 #: dlls/tzres/tzres.rc:311 c825fc45b… Giov*11267 msgid "(UTC+00:00) Sao Tome" 11268 msgstr "" 11269 3ec7c467c… Alex*11270 #: dlls/tzres/tzres.rc:231 b1485bec4… Alex*11271 #, fuzzy 11272 #| msgid "Date and time" 11273 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11274 msgid "Namibia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11276.
11275 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11276 3ec7c467c… Alex*11277 #: dlls/tzres/tzres.rc:232 b1485bec4… Alex*11278 #, fuzzy 11279 #| msgid "Date and time" 11280 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11281 msgid "Namibia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11283.
11282 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11283 3ec7c467c… Alex*11284 #: dlls/tzres/tzres.rc:233 c825fc45b… Giov*11285 msgid "(UTC+02:00) Windhoek" 11286 msgstr "" 11287 3ec7c467c… Alex*11288 #: dlls/tzres/tzres.rc:351 b1485bec4… Alex*11289 #, fuzzy 11290 #| msgid "Date and time" 11291 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11292 msgid "Tonga Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11294.
11293 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11294 3ec7c467c… Alex*11295 #: dlls/tzres/tzres.rc:352 b1485bec4… Alex*11296 #, fuzzy 11297 #| msgid "Date and time" 11298 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11299 msgid "Tonga Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11301.
11300 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11301 3ec7c467c… Alex*11302 #: dlls/tzres/tzres.rc:353 c825fc45b… Giov*11303 msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa" 11304 msgstr "" 11305 3ec7c467c… Alex*11306 #: dlls/tzres/tzres.rc:222 b1485bec4… Alex*11307 #, fuzzy 11308 #| msgid "Date and time" 11309 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11310 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11312.
11311 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11312 3ec7c467c… Alex*11313 #: dlls/tzres/tzres.rc:223 b1485bec4… Alex*11314 #, fuzzy 11315 #| msgid "Date and time" 11316 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11317 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11319.
11318 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11319 3ec7c467c… Alex*11320 #: dlls/tzres/tzres.rc:224 c825fc45b… Giov*11321 msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan" 11322 msgstr "" 11323 3ec7c467c… Alex*11324 #: dlls/tzres/tzres.rc:153 7435ddbc4… Akih*11325 #, fuzzy 11326 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11327 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11328 msgid "GMT Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11330.
11329 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11330 3ec7c467c… Alex*11331 #: dlls/tzres/tzres.rc:154 b1485bec4… Alex*11332 #, fuzzy 11333 #| msgid "Date and time" 11334 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11335 msgid "GMT Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11337.
11336 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11337 3ec7c467c… Alex*11338 #: dlls/tzres/tzres.rc:155 c825fc45b… Giov*11339 msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London" 11340 msgstr "" 11341 3ec7c467c… Alex*11342 #: dlls/tzres/tzres.rc:324 929face08… Giov*11343 #, fuzzy 11344 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11345 msgctxt "maximum 31 characters" 929face08… Giov*11346 msgid "South Sudan Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11348.
11347 msgstr "التاريخ و الوقت" 11348 3ec7c467c… Alex*11349 #: dlls/tzres/tzres.rc:325 929face08… Giov*11350 #, fuzzy 11351 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11352 msgctxt "maximum 31 characters" 929face08… Giov*11353 msgid "South Sudan Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11355.
11354 msgstr "التاريخ و الوقت" 11355 3ec7c467c… Alex*11356 #: dlls/tzres/tzres.rc:326 929face08… Giov*11357 msgid "(UTC+02:00) Juba" 11358 msgstr "" 11359 3ec7c467c… Alex*11360 #: dlls/tzres/tzres.rc:84 b1485bec4… Alex*11361 #, fuzzy 11362 #| msgid "Central European" 11363 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11364 msgid "Central Asia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11366.
11365 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11366 3ec7c467c… Alex*11367 #: dlls/tzres/tzres.rc:85 b1485bec4… Alex*11368 #, fuzzy 11369 #| msgid "Central European" 11370 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11371 msgid "Central Asia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11373.
11372 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11373 3ec7c467c… Alex*11374 #: dlls/tzres/tzres.rc:86 c825fc45b… Giov*11375 msgid "(UTC+06:00) Astana" 11376 msgstr "" 11377 3ec7c467c… Alex*11378 #: dlls/tzres/tzres.rc:195 8a3f1569d… Dani*11379 #, fuzzy 11380 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11381 msgctxt "maximum 31 characters" 8a3f1569d… Dani*11382 msgid "Lord Howe Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11384.
11383 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11384 3ec7c467c… Alex*11385 #: dlls/tzres/tzres.rc:196 8a3f1569d… Dani*11386 #, fuzzy 11387 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11388 msgctxt "maximum 31 characters" 8a3f1569d… Dani*11389 msgid "Lord Howe Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11391.
11390 msgstr "التاريخ و الوقت" 11391 3ec7c467c… Alex*11392 #: dlls/tzres/tzres.rc:197 c825fc45b… Giov*11393 msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island" 11394 msgstr "" 11395 3ec7c467c… Alex*11396 #: dlls/tzres/tzres.rc:30 b1485bec4… Alex*11397 #, fuzzy 11398 #| msgid "Date and time" 11399 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11400 msgid "Arabic Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11402.
11401 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11402 3ec7c467c… Alex*11403 #: dlls/tzres/tzres.rc:31 b1485bec4… Alex*11404 #, fuzzy 11405 #| msgid "Date and time" 11406 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11407 msgid "Arabic Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11409.
11408 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11409 3ec7c467c… Alex*11410 #: dlls/tzres/tzres.rc:32 c825fc45b… Giov*11411 msgid "(UTC+03:00) Baghdad" 11412 msgstr "" 11413 3ec7c467c… Alex*11414 #: dlls/tzres/tzres.rc:378 dlls/tzres/tzres.rc:379 b1485bec4… Alex*11415 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11416 msgid "UTC+13" 11417 msgstr "" 11418 3ec7c467c… Alex*11419 #: dlls/tzres/tzres.rc:380 c825fc45b… Giov*11420 msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13" 11421 msgstr "" 11422 3ec7c467c… Alex*11423 #: dlls/tzres/tzres.rc:198 b1485bec4… Alex*11424 #, fuzzy 11425 #| msgid "Date and time" 11426 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11427 msgid "Magadan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11429.
11428 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11429 3ec7c467c… Alex*11430 #: dlls/tzres/tzres.rc:199 b1485bec4… Alex*11431 #, fuzzy 11432 #| msgid "Date and time" 11433 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11434 msgid "Magadan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11436.
11435 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11436 3ec7c467c… Alex*11437 #: dlls/tzres/tzres.rc:200 c825fc45b… Giov*11438 msgid "(UTC+11:00) Magadan" 11439 msgstr "" 11440 3ec7c467c… Alex*11441 #: dlls/tzres/tzres.rc:240 b1485bec4… Alex*11442 #, fuzzy 11443 #| msgid "Date and time" 11444 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11445 msgid "Newfoundland Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11447.
11446 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11447 3ec7c467c… Alex*11448 #: dlls/tzres/tzres.rc:241 b1485bec4… Alex*11449 #, fuzzy 11450 #| msgid "Date and time" 11451 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11452 msgid "Newfoundland Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11454.
11453 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11454 3ec7c467c… Alex*11455 #: dlls/tzres/tzres.rc:242 c825fc45b… Giov*11456 msgid "(UTC-03:30) Newfoundland" 11457 msgstr "" 11458 3ec7c467c… Alex*11459 #: dlls/tzres/tzres.rc:330 3e370f761… Giov*11460 #, fuzzy 11461 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11462 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11463 msgid "Sudan Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11465.
11464 msgstr "التاريخ و الوقت" 11465 3ec7c467c… Alex*11466 #: dlls/tzres/tzres.rc:331 3e370f761… Giov*11467 #, fuzzy 11468 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11469 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11470 msgid "Sudan Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11472.
11471 msgstr "التاريخ و الوقت" 11472 3ec7c467c… Alex*11473 #: dlls/tzres/tzres.rc:332 c825fc45b… Giov*11474 msgid "(UTC+02:00) Khartoum" 11475 msgstr "" 11476 3ec7c467c… Alex*11477 #: dlls/tzres/tzres.rc:420 b1485bec4… Alex*11478 #, fuzzy 11479 #| msgid "Date and time" 11480 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11481 msgid "West Pacific Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11483.
11482 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11483 3ec7c467c… Alex*11484 #: dlls/tzres/tzres.rc:421 b1485bec4… Alex*11485 #, fuzzy 11486 #| msgid "Date and time" 11487 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11488 msgid "West Pacific Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11490.
11489 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11490 3ec7c467c… Alex*11491 #: dlls/tzres/tzres.rc:422 c825fc45b… Giov*11492 msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby" 11493 msgstr "" 11494 3ec7c467c… Alex*11495 #: dlls/tzres/tzres.rc:261 b1485bec4… Alex*11496 #, fuzzy 11497 #| msgid "Date and time" 11498 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11499 msgid "Pacific Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11501.
11500 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11501 3ec7c467c… Alex*11502 #: dlls/tzres/tzres.rc:262 b1485bec4… Alex*11503 #, fuzzy 11504 #| msgid "Date and time" 11505 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11506 msgid "Pacific Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11508.
11507 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11508 3ec7c467c… Alex*11509 #: dlls/tzres/tzres.rc:263 c825fc45b… Giov*11510 msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)" 11511 msgstr "" 11512 3ec7c467c… Alex*11513 #: dlls/tzres/tzres.rc:51 b1485bec4… Alex*11514 #, fuzzy 11515 #| msgid "Date and time" 11516 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11517 msgid "Azerbaijan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11519.
11518 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11519 3ec7c467c… Alex*11520 #: dlls/tzres/tzres.rc:52 b1485bec4… Alex*11521 #, fuzzy 11522 #| msgid "Date and time" 11523 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11524 msgid "Azerbaijan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11526.
11525 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11526 3ec7c467c… Alex*11527 #: dlls/tzres/tzres.rc:53 c825fc45b… Giov*11528 msgid "(UTC+04:00) Baku" 11529 msgstr "" 11530 3ec7c467c… Alex*11531 #: dlls/tzres/tzres.rc:201 af5c7c335… Dani*11532 #, fuzzy 11533 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11534 msgctxt "maximum 31 characters" af5c7c335… Dani*11535 msgid "Magallanes Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11537.
11536 msgstr "التاريخ و الوقت" 11537 3ec7c467c… Alex*11538 #: dlls/tzres/tzres.rc:202 af5c7c335… Dani*11539 #, fuzzy 11540 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11541 msgctxt "maximum 31 characters" af5c7c335… Dani*11542 msgid "Magallanes Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11544.
11543 msgstr "التاريخ و الوقت" 11544 3ec7c467c… Alex*11545 #: dlls/tzres/tzres.rc:203 c825fc45b… Giov*11546 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas" 11547 msgstr "" 11548 3ec7c467c… Alex*11549 #: dlls/tzres/tzres.rc:306 b1485bec4… Alex*11550 #, fuzzy 11551 #| msgid "Date and time" 11552 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11553 msgid "Samoa Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11555.
11554 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11555 3ec7c467c… Alex*11556 #: dlls/tzres/tzres.rc:307 b1485bec4… Alex*11557 #, fuzzy 11558 #| msgid "Date and time" 11559 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11560 msgid "Samoa Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11562.
11561 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11562 3ec7c467c… Alex*11563 #: dlls/tzres/tzres.rc:308 c825fc45b… Giov*11564 msgid "(UTC+13:00) Samoa" 11565 msgstr "" 11566 3ec7c467c… Alex*11567 #: dlls/tzres/tzres.rc:183 b1485bec4… Alex*11568 #, fuzzy 11569 #| msgid "&Standard bar" 11570 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11571 msgid "Kaliningrad Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11573.
11572 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11573 3ec7c467c… Alex*11574 #: dlls/tzres/tzres.rc:184 b1485bec4… Alex*11575 #, fuzzy 11576 #| msgid "Date and time" 11577 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11578 msgid "Kaliningrad Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11580.
11579 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11580 3ec7c467c… Alex*11581 #: dlls/tzres/tzres.rc:185 c825fc45b… Giov*11582 msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad" 11583 msgstr "" 11584 3ec7c467c… Alex*11585 #: dlls/tzres/tzres.rc:264 b1485bec4… Alex*11586 #, fuzzy 11587 #| msgid "Date and time" 11588 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11589 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11591.
11590 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11591 3ec7c467c… Alex*11592 #: dlls/tzres/tzres.rc:265 b1485bec4… Alex*11593 #, fuzzy 11594 #| msgid "Date and time" 11595 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11596 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11598.
11597 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11598 3ec7c467c… Alex*11599 #: dlls/tzres/tzres.rc:266 c825fc45b… Giov*11600 msgid "(UTC-08:00) Baja California" 11601 msgstr "" 11602 3ec7c467c… Alex*11603 #: dlls/tzres/tzres.rc:210 b1485bec4… Alex*11604 #, fuzzy 11605 #| msgid "&Standard bar" 11606 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11607 msgid "Middle East Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11609.
11608 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11609 3ec7c467c… Alex*11610 #: dlls/tzres/tzres.rc:211 b1485bec4… Alex*11611 #, fuzzy 11612 #| msgid "Date and time" 11613 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11614 msgid "Middle East Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11616.
11615 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11616 3ec7c467c… Alex*11617 #: dlls/tzres/tzres.rc:212 c825fc45b… Giov*11618 msgid "(UTC+02:00) Beirut" 11619 msgstr "" 11620 3ec7c467c… Alex*11621 #: dlls/tzres/tzres.rc:345 b1485bec4… Alex*11622 #, fuzzy 11623 #| msgid "&Standard bar" 11624 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11625 msgid "Tokyo Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11627.
11626 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11627 3ec7c467c… Alex*11628 #: dlls/tzres/tzres.rc:346 b1485bec4… Alex*11629 #, fuzzy 11630 #| msgid "Date and time" 11631 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11632 msgid "Tokyo Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11634.
11633 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11634 3ec7c467c… Alex*11635 #: dlls/tzres/tzres.rc:347 c825fc45b… Giov*11636 msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo" 11637 msgstr "" 11638 3ec7c467c… Alex*11639 #: dlls/tzres/tzres.rc:192 b1485bec4… Alex*11640 #, fuzzy 11641 #| msgid "Date and time" 11642 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11643 msgid "Line Islands Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11645.
11644 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11645 3ec7c467c… Alex*11646 #: dlls/tzres/tzres.rc:193 b1485bec4… Alex*11647 #, fuzzy 11648 #| msgid "Date and time" 11649 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11650 msgid "Line Islands Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11652.
11651 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11652 3ec7c467c… Alex*11653 #: dlls/tzres/tzres.rc:194 c825fc45b… Giov*11654 msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island" 11655 msgstr "" 11656 3ec7c467c… Alex*11657 #: dlls/tzres/tzres.rc:111 3d268f1fd… Dani*11658 #, fuzzy 11659 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11660 msgctxt "maximum 31 characters" 3d268f1fd… Dani*11661 msgid "Cuba Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11663.
11662 msgstr "التاريخ و الوقت" 11663 3ec7c467c… Alex*11664 #: dlls/tzres/tzres.rc:112 3d268f1fd… Dani*11665 #, fuzzy 11666 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11667 msgctxt "maximum 31 characters" 3d268f1fd… Dani*11668 msgid "Cuba Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11670.
11669 msgstr "التاريخ و الوقت" 11670 3ec7c467c… Alex*11671 #: dlls/tzres/tzres.rc:113 c825fc45b… Giov*11672 msgid "(UTC-05:00) Havana" 11673 msgstr "" 11674 3ec7c467c… Alex*11675 #: dlls/tzres/tzres.rc:180 b1485bec4… Alex*11676 #, fuzzy 11677 #| msgid "Date and time" 11678 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11679 msgid "Jordan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11681.
11680 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11681 3ec7c467c… Alex*11682 #: dlls/tzres/tzres.rc:181 b1485bec4… Alex*11683 #, fuzzy 11684 #| msgid "Date and time" 11685 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11686 msgid "Jordan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11688.
11687 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11688 3ec7c467c… Alex*11689 #: dlls/tzres/tzres.rc:182 c825fc45b… Giov*11690 msgid "(UTC+02:00) Amman" 11691 msgstr "" 11692 3ec7c467c… Alex*11693 #: dlls/tzres/tzres.rc:99 b1485bec4… Alex*11694 #, fuzzy 11695 #| msgid "Central European" 11696 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11697 msgid "Central Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11699.
11698 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11699 3ec7c467c… Alex*11700 #: dlls/tzres/tzres.rc:100 b1485bec4… Alex*11701 #, fuzzy 11702 #| msgid "Central European" 11703 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11704 msgid "Central Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11706.
11705 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11706 3ec7c467c… Alex*11707 #: dlls/tzres/tzres.rc:101 c825fc45b… Giov*11708 msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)" 11709 msgstr "" 11710 3ec7c467c… Alex*11711 #: dlls/tzres/tzres.rc:285 dlls/tzres/tzres.rc:286 b1485bec4… Alex*11712 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11713 msgid "Russia Time Zone 3" 11714 msgstr "" 11715 3ec7c467c… Alex*11716 #: dlls/tzres/tzres.rc:287 c825fc45b… Giov*11717 msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara" 11718 msgstr "" 11719 3ec7c467c… Alex*11720 #: dlls/tzres/tzres.rc:399 3e370f761… Giov*11721 #, fuzzy 11722 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11723 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11724 msgid "Volgograd Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11726.
11725 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11726 3ec7c467c… Alex*11727 #: dlls/tzres/tzres.rc:400 3e370f761… Giov*11728 #, fuzzy 11729 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11730 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11731 msgid "Volgograd Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11733.
11732 msgstr "التاريخ و الوقت" 11733 3ec7c467c… Alex*11734 #: dlls/tzres/tzres.rc:401 c825fc45b… Giov*11735 msgid "(UTC+04:00) Volgograd" 11736 msgstr "" 11737 3ec7c467c… Alex*11738 #: dlls/tzres/tzres.rc:54 b1485bec4… Alex*11739 #, fuzzy 11740 #| msgid "&Standard bar" 11741 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11742 msgid "Azores Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11744.
11743 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11744 3ec7c467c… Alex*11745 #: dlls/tzres/tzres.rc:55 b1485bec4… Alex*11746 #, fuzzy 11747 #| msgid "Date and time" 11748 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11749 msgid "Azores Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11751.
11750 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11751 3ec7c467c… Alex*11752 #: dlls/tzres/tzres.rc:56 c825fc45b… Giov*11753 msgid "(UTC-01:00) Azores" 11754 msgstr "" 11755 3ec7c467c… Alex*11756 #: dlls/tzres/tzres.rc:246 b1485bec4… Alex*11757 #, fuzzy 11758 #| msgid "&Standard bar" 11759 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11760 msgid "North Asia East Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11762.
11761 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*11762 3ec7c467c… Alex*11763 #: dlls/tzres/tzres.rc:247 b1485bec4… Alex*11764 #, fuzzy 11765 #| msgid "Date and time" 11766 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11767 msgid "North Asia East Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11769.
11768 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11769 3ec7c467c… Alex*11770 #: dlls/tzres/tzres.rc:248 c825fc45b… Giov*11771 msgid "(UTC+08:00) Irkutsk" 11772 msgstr "" 11773 3ec7c467c… Alex*11774 #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391 b1485bec4… Alex*11775 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11776 msgid "UTC-11" 11777 msgstr "" 11778 3ec7c467c… Alex*11779 #: dlls/tzres/tzres.rc:392 c825fc45b… Giov*11780 msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11" 11781 msgstr "" 11782 3ec7c467c… Alex*11783 #: dlls/tzres/tzres.rc:33 b1485bec4… Alex*11784 #, fuzzy 11785 #| msgid "Date and time" 11786 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11787 msgid "Argentina Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11789.
11788 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11789 3ec7c467c… Alex*11790 #: dlls/tzres/tzres.rc:34 b1485bec4… Alex*11791 #, fuzzy 11792 #| msgid "Date and time" 11793 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11794 msgid "Argentina Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11796.
11795 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11796 3ec7c467c… Alex*11797 #: dlls/tzres/tzres.rc:35 c825fc45b… Giov*11798 msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires" 11799 msgstr "" 11800 3ec7c467c… Alex*11801 #: dlls/tzres/tzres.rc:360 3e370f761… Giov*11802 #, fuzzy 11803 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11804 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11805 msgid "Turks And Caicos Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11807.
11806 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11807 3ec7c467c… Alex*11808 #: dlls/tzres/tzres.rc:361 3e370f761… Giov*11809 #, fuzzy 11810 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11811 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11812 msgid "Turks And Caicos Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11814.
11813 msgstr "التاريخ و الوقت" 11814 3ec7c467c… Alex*11815 #: dlls/tzres/tzres.rc:362 c825fc45b… Giov*11816 msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos" 11817 msgstr "" 11818 3ec7c467c… Alex*11819 #: dlls/tzres/tzres.rc:204 b41d5c10a… Dani*11820 #, fuzzy 11821 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11822 msgctxt "maximum 31 characters" b41d5c10a… Dani*11823 msgid "Marquesas Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11825.
11824 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11825 3ec7c467c… Alex*11826 #: dlls/tzres/tzres.rc:205 b41d5c10a… Dani*11827 #, fuzzy 11828 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11829 msgctxt "maximum 31 characters" b41d5c10a… Dani*11830 msgid "Marquesas Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11832.
11831 msgstr "التاريخ و الوقت" 11832 3ec7c467c… Alex*11833 #: dlls/tzres/tzres.rc:206 c825fc45b… Giov*11834 msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands" 11835 msgstr "" 11836 3ec7c467c… Alex*11837 #: dlls/tzres/tzres.rc:225 b1485bec4… Alex*11838 #, fuzzy 11839 #| msgid "Date and time" 11840 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11841 msgid "Myanmar Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11843.
11842 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11843 3ec7c467c… Alex*11844 #: dlls/tzres/tzres.rc:226 b1485bec4… Alex*11845 #, fuzzy 11846 #| msgid "Date and time" 11847 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11848 msgid "Myanmar Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11850.
11849 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11850 3ec7c467c… Alex*11851 #: dlls/tzres/tzres.rc:227 c825fc45b… Giov*11852 msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)" 11853 msgstr "" 11854 3ec7c467c… Alex*11855 #: dlls/tzres/tzres.rc:372 dlls/tzres/tzres.rc:373 b1485bec4… Alex*11856 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11857 msgid "Coordinated Universal Time" 11858 msgstr "" 11859 3ec7c467c… Alex*11860 #: dlls/tzres/tzres.rc:374 c825fc45b… Giov*11861 msgid "(UTC) Coordinated Universal Time" 11862 msgstr "" 11863 3ec7c467c… Alex*11864 #: dlls/tzres/tzres.rc:171 b1485bec4… Alex*11865 #, fuzzy 11866 #| msgid "Date and time" 11867 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11868 msgid "India Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11870.
11869 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11870 3ec7c467c… Alex*11871 #: dlls/tzres/tzres.rc:172 b1485bec4… Alex*11872 #, fuzzy 11873 #| msgid "Date and time" 11874 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11875 msgid "India Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11877.
11876 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11877 3ec7c467c… Alex*11878 #: dlls/tzres/tzres.rc:173 c825fc45b… Giov*11879 msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi" 11880 msgstr "" 11881 3ec7c467c… Alex*11882 #: dlls/tzres/tzres.rc:162 7435ddbc4… Akih*11883 #, fuzzy 11884 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*11885 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11886 msgid "GTB Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11888.
11887 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 11888 3ec7c467c… Alex*11889 #: dlls/tzres/tzres.rc:163 b1485bec4… Alex*11890 #, fuzzy 11891 #| msgid "Date and time" 11892 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11893 msgid "GTB Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11895.
11894 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11895 3ec7c467c… Alex*11896 #: dlls/tzres/tzres.rc:164 c825fc45b… Giov*11897 msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest" 11898 msgstr "" 11899 3ec7c467c… Alex*11900 #: dlls/tzres/tzres.rc:357 b1485bec4… Alex*11901 #, fuzzy 11902 #| msgid "Date and time" 11903 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11904 msgid "Turkey Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11906.
11905 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11906 3ec7c467c… Alex*11907 #: dlls/tzres/tzres.rc:358 b1485bec4… Alex*11908 #, fuzzy 11909 #| msgid "Date and time" 11910 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11911 msgid "Turkey Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11913.
11912 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11913 3ec7c467c… Alex*11914 #: dlls/tzres/tzres.rc:359 c825fc45b… Giov*11915 msgid "(UTC+03:00) Istanbul" 11916 msgstr "" 11917 3ec7c467c… Alex*11918 #: dlls/tzres/tzres.rc:36 3e370f761… Giov*11919 #, fuzzy 11920 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11921 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11922 msgid "Astrakhan Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11924.
11923 msgstr "التاريخ و الوقت" 11924 3ec7c467c… Alex*11925 #: dlls/tzres/tzres.rc:37 3e370f761… Giov*11926 #, fuzzy 11927 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11928 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11929 msgid "Astrakhan Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11931.
11930 msgstr "التاريخ و الوقت" 11931 3ec7c467c… Alex*11932 #: dlls/tzres/tzres.rc:38 c825fc45b… Giov*11933 msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk" 11934 msgstr "" 11935 3ec7c467c… Alex*11936 #: dlls/tzres/tzres.rc:144 b1485bec4… Alex*11937 #, fuzzy 11938 #| msgid "Date and time" 11939 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11940 msgid "Fiji Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11942.
11941 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11942 3ec7c467c… Alex*11943 #: dlls/tzres/tzres.rc:145 b1485bec4… Alex*11944 #, fuzzy 11945 #| msgid "Date and time" 11946 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11947 msgid "Fiji Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11949.
11948 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11949 3ec7c467c… Alex*11950 #: dlls/tzres/tzres.rc:146 c825fc45b… Giov*11951 msgid "(UTC+12:00) Fiji" 11952 msgstr "" 11953 3ec7c467c… Alex*11954 #: dlls/tzres/tzres.rc:69 b1485bec4… Alex*11955 #, fuzzy 11956 #| msgid "Central European" 11957 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11958 msgid "Canada Central Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11960.
11959 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11960 3ec7c467c… Alex*11961 #: dlls/tzres/tzres.rc:70 b1485bec4… Alex*11962 #, fuzzy 11963 #| msgid "Central European" 11964 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11965 msgid "Canada Central Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11967.
11966 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*11967 3ec7c467c… Alex*11968 #: dlls/tzres/tzres.rc:71 c825fc45b… Giov*11969 msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan" 11970 msgstr "" 11971 3ec7c467c… Alex*11972 #: dlls/tzres/tzres.rc:426 3e370f761… Giov*11973 #, fuzzy 11974 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11975 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11976 msgid "Yukon Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11978.
11977 msgstr "التاريخ و الوقت" 11978 3ec7c467c… Alex*11979 #: dlls/tzres/tzres.rc:427 3e370f761… Giov*11980 #, fuzzy 11981 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*11982 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*11983 msgid "Yukon Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11985.
11984 msgstr "التاريخ و الوقت" 11985 3ec7c467c… Alex*11986 #: dlls/tzres/tzres.rc:428 c825fc45b… Giov*11987 msgid "(UTC-07:00) Yukon" 11988 msgstr "" 11989 3ec7c467c… Alex*11990 #: dlls/tzres/tzres.rc:336 b1485bec4… Alex*11991 #, fuzzy 11992 #| msgid "Date and time" 11993 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*11994 msgid "Taipei Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 11996.
11995 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*11996 3ec7c467c… Alex*11997 #: dlls/tzres/tzres.rc:337 b1485bec4… Alex*11998 #, fuzzy 11999 #| msgid "Date and time" 12000 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12001 msgid "Taipei Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12003.
12002 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12003 3ec7c467c… Alex*12004 #: dlls/tzres/tzres.rc:338 c825fc45b… Giov*12005 msgid "(UTC+08:00) Taipei" 12006 msgstr "" 12007 3ec7c467c… Alex*12008 #: dlls/tzres/tzres.rc:408 b1485bec4… Alex*12009 #, fuzzy 12010 #| msgid "Central European" 12011 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12012 msgid "W. Europe Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12014.
12013 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12014 3ec7c467c… Alex*12015 #: dlls/tzres/tzres.rc:409 b1485bec4… Alex*12016 #, fuzzy 12017 #| msgid "Central European" 12018 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12019 msgid "W. Europe Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12021.
12020 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12021 3ec7c467c… Alex*12022 #: dlls/tzres/tzres.rc:410 c825fc45b… Giov*12023 msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna" 12024 msgstr "" 12025 3ec7c467c… Alex*12026 #: dlls/tzres/tzres.rc:213 b1485bec4… Alex*12027 #, fuzzy 12028 #| msgid "Date and time" 12029 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12030 msgid "Montevideo Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12032.
12031 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12032 3ec7c467c… Alex*12033 #: dlls/tzres/tzres.rc:214 b1485bec4… Alex*12034 #, fuzzy 12035 #| msgid "Date and time" 12036 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12037 msgid "Montevideo Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12039.
12038 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12039 3ec7c467c… Alex*12040 #: dlls/tzres/tzres.rc:215 c825fc45b… Giov*12041 msgid "(UTC-03:00) Montevideo" 12042 msgstr "" 12043 3ec7c467c… Alex*12044 #: dlls/tzres/tzres.rc:267 b1485bec4… Alex*12045 #, fuzzy 12046 #| msgid "Date and time" 12047 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12048 msgid "Pakistan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12050.
12049 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12050 3ec7c467c… Alex*12051 #: dlls/tzres/tzres.rc:268 b1485bec4… Alex*12052 #, fuzzy 12053 #| msgid "Date and time" 12054 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12055 msgid "Pakistan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12057.
12056 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12057 3ec7c467c… Alex*12058 #: dlls/tzres/tzres.rc:269 c825fc45b… Giov*12059 msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi" 12060 msgstr "" 12061 3ec7c467c… Alex*12062 #: dlls/tzres/tzres.rc:348 3e370f761… Giov*12063 #, fuzzy 12064 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*12065 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12066 msgid "Tomsk Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12068.
12067 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 12068 3ec7c467c… Alex*12069 #: dlls/tzres/tzres.rc:349 3e370f761… Giov*12070 #, fuzzy 12071 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12072 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12073 msgid "Tomsk Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12075.
12074 msgstr "التاريخ و الوقت" 12075 3ec7c467c… Alex*12076 #: dlls/tzres/tzres.rc:350 c825fc45b… Giov*12077 msgid "(UTC+07:00) Tomsk" 12078 msgstr "" 12079 3ec7c467c… Alex*12080 #: dlls/tzres/tzres.rc:75 b1485bec4… Alex*12081 #, fuzzy 12082 #| msgid "Date and time" 12083 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12084 msgid "Caucasus Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12086.
12085 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12086 3ec7c467c… Alex*12087 #: dlls/tzres/tzres.rc:76 b1485bec4… Alex*12088 #, fuzzy 12089 #| msgid "Date and time" 12090 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12091 msgid "Caucasus Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12093.
12092 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12093 3ec7c467c… Alex*12094 #: dlls/tzres/tzres.rc:77 c825fc45b… Giov*12095 msgid "(UTC+04:00) Yerevan" 12096 msgstr "" 12097 3ec7c467c… Alex*12098 #: dlls/tzres/tzres.rc:48 b1485bec4… Alex*12099 #, fuzzy 12100 #| msgid "Date and time" 12101 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12102 msgid "AUS Eastern Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12104.
12103 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12104 3ec7c467c… Alex*12105 #: dlls/tzres/tzres.rc:49 b1485bec4… Alex*12106 #, fuzzy 12107 #| msgid "Date and time" 12108 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12109 msgid "AUS Eastern Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12111.
12110 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12111 3ec7c467c… Alex*12112 #: dlls/tzres/tzres.rc:50 c825fc45b… Giov*12113 msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney" 12114 msgstr "" 12115 3ec7c467c… Alex*12116 #: dlls/tzres/tzres.rc:228 b1485bec4… Alex*12117 #, fuzzy 12118 #| msgid "Central European" 12119 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12120 msgid "N. Central Asia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12122.
12121 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12122 3ec7c467c… Alex*12123 #: dlls/tzres/tzres.rc:229 b1485bec4… Alex*12124 #, fuzzy 12125 #| msgid "Central European" 12126 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12127 msgid "N. Central Asia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12129.
12128 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12129 3ec7c467c… Alex*12130 #: dlls/tzres/tzres.rc:230 c825fc45b… Giov*12131 msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk" 12132 msgstr "" 12133 3ec7c467c… Alex*12134 #: dlls/tzres/tzres.rc:132 b1485bec4… Alex*12135 #, fuzzy 12136 #| msgid "Date and time" 12137 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12138 msgid "Eastern Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12140.
12139 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12140 3ec7c467c… Alex*12141 #: dlls/tzres/tzres.rc:133 b1485bec4… Alex*12142 #, fuzzy 12143 #| msgid "Date and time" 12144 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12145 msgid "Eastern Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12147.
12146 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12147 3ec7c467c… Alex*12148 #: dlls/tzres/tzres.rc:134 c825fc45b… Giov*12149 msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)" 12150 msgstr "" 12151 3ec7c467c… Alex*12152 #: dlls/tzres/tzres.rc:354 3e370f761… Giov*12153 #, fuzzy 12154 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12155 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12156 msgid "Transbaikal Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12158.
12157 msgstr "التاريخ و الوقت" 12158 3ec7c467c… Alex*12159 #: dlls/tzres/tzres.rc:355 3e370f761… Giov*12160 #, fuzzy 12161 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12162 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12163 msgid "Transbaikal Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12165.
12164 msgstr "التاريخ و الوقت" 12165 3ec7c467c… Alex*12166 #: dlls/tzres/tzres.rc:356 c825fc45b… Giov*12167 msgid "(UTC+09:00) Chita" 12168 msgstr "" 12169 3ec7c467c… Alex*12170 #: dlls/tzres/tzres.rc:123 3e370f761… Giov*12171 #, fuzzy 12172 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*12173 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12174 msgid "E. Europe Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12176.
12175 msgstr "وسط اوروبي" 12176 3ec7c467c… Alex*12177 #: dlls/tzres/tzres.rc:124 3e370f761… Giov*12178 #, fuzzy 12179 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*12180 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12181 msgid "E. Europe Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12183.
12182 msgstr "وسط اوروبي" 12183 3ec7c467c… Alex*12184 #: dlls/tzres/tzres.rc:125 c825fc45b… Giov*12185 msgid "(UTC+02:00) Chisinau" 12186 msgstr "" 12187 3ec7c467c… Alex*12188 #: dlls/tzres/tzres.rc:102 b1485bec4… Alex*12189 #, fuzzy 12190 #| msgid "Date and time" 12191 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12192 msgid "Central Standard Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12194.
12193 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12194 3ec7c467c… Alex*12195 #: dlls/tzres/tzres.rc:103 b1485bec4… Alex*12196 #, fuzzy 12197 #| msgid "Date and time" 12198 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12199 msgid "Central Daylight Time (Mexico)" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12201.
12200 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12201 3ec7c467c… Alex*12202 #: dlls/tzres/tzres.rc:104 c825fc45b… Giov*12203 msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey" 12204 msgstr "" 12205 3ec7c467c… Alex*12206 #: dlls/tzres/tzres.rc:312 3e370f761… Giov*12207 #, fuzzy 12208 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12209 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12210 msgid "Saratov Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12212.
12211 msgstr "التاريخ و الوقت" 12212 3ec7c467c… Alex*12213 #: dlls/tzres/tzres.rc:313 3e370f761… Giov*12214 #, fuzzy 12215 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12216 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12217 msgid "Saratov Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12219.
12218 msgstr "التاريخ و الوقت" 12219 3ec7c467c… Alex*12220 #: dlls/tzres/tzres.rc:314 c825fc45b… Giov*12221 msgid "(UTC+04:00) Saratov" 12222 msgstr "" 12223 3ec7c467c… Alex*12224 #: dlls/tzres/tzres.rc:39 b1485bec4… Alex*12225 #, fuzzy 12226 #| msgid "Date and time" 12227 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12228 msgid "Atlantic Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12230.
12229 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12230 3ec7c467c… Alex*12231 #: dlls/tzres/tzres.rc:40 b1485bec4… Alex*12232 #, fuzzy 12233 #| msgid "Date and time" 12234 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12235 msgid "Atlantic Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12237.
12236 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12237 3ec7c467c… Alex*12238 #: dlls/tzres/tzres.rc:41 c825fc45b… Giov*12239 msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)" 12240 msgstr "" 12241 3ec7c467c… Alex*12242 #: dlls/tzres/tzres.rc:219 b1485bec4… Alex*12243 #, fuzzy 12244 #| msgid "Date and time" 12245 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12246 msgid "Mountain Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12248.
12247 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12248 3ec7c467c… Alex*12249 #: dlls/tzres/tzres.rc:220 b1485bec4… Alex*12250 #, fuzzy 12251 #| msgid "Date and time" 12252 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12253 msgid "Mountain Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12255.
12254 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12255 3ec7c467c… Alex*12256 #: dlls/tzres/tzres.rc:221 c825fc45b… Giov*12257 msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)" 12258 msgstr "" 12259 3ec7c467c… Alex*12260 #: dlls/tzres/tzres.rc:366 b1485bec4… Alex*12261 #, fuzzy 12262 #| msgid "Date and time" 12263 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12264 msgid "US Eastern Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12266.
12265 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12266 3ec7c467c… Alex*12267 #: dlls/tzres/tzres.rc:367 b1485bec4… Alex*12268 #, fuzzy 12269 #| msgid "Date and time" 12270 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12271 msgid "US Eastern Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12273.
12272 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12273 3ec7c467c… Alex*12274 #: dlls/tzres/tzres.rc:368 c825fc45b… Giov*12275 msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)" 12276 msgstr "" 12277 3ec7c467c… Alex*12278 #: dlls/tzres/tzres.rc:303 3e370f761… Giov*12279 #, fuzzy 12280 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12281 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12282 msgid "Sakhalin Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12284.
12283 msgstr "التاريخ و الوقت" 12284 3ec7c467c… Alex*12285 #: dlls/tzres/tzres.rc:304 3e370f761… Giov*12286 #, fuzzy 12287 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12288 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12289 msgid "Sakhalin Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12291.
12290 msgstr "التاريخ و الوقت" 12291 3ec7c467c… Alex*12292 #: dlls/tzres/tzres.rc:305 c825fc45b… Giov*12293 msgid "(UTC+11:00) Sakhalin" 12294 msgstr "" 12295 3ec7c467c… Alex*12296 #: dlls/tzres/tzres.rc:252 a486680a2… Dani*12297 #, fuzzy 12298 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*12299 msgctxt "maximum 31 characters" a486680a2… Dani*12300 msgid "North Korea Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12302.
12301 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 12302 3ec7c467c… Alex*12303 #: dlls/tzres/tzres.rc:253 a486680a2… Dani*12304 #, fuzzy 12305 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12306 msgctxt "maximum 31 characters" a486680a2… Dani*12307 msgid "North Korea Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12309.
12308 msgstr "التاريخ و الوقت" 12309 3ec7c467c… Alex*12310 #: dlls/tzres/tzres.rc:254 c825fc45b… Giov*12311 msgid "(UTC+09:00) Pyongyang" 12312 msgstr "" 12313 3ec7c467c… Alex*12314 #: dlls/tzres/tzres.rc:339 b1485bec4… Alex*12315 #, fuzzy 12316 #| msgid "Date and time" 12317 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12318 msgid "Tasmania Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12320.
12319 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12320 3ec7c467c… Alex*12321 #: dlls/tzres/tzres.rc:340 b1485bec4… Alex*12322 #, fuzzy 12323 #| msgid "Date and time" 12324 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12325 msgid "Tasmania Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12327.
12326 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12327 3ec7c467c… Alex*12328 #: dlls/tzres/tzres.rc:341 c825fc45b… Giov*12329 msgid "(UTC+10:00) Hobart" 12330 msgstr "" 12331 3ec7c467c… Alex*12332 #: dlls/tzres/tzres.rc:81 b1485bec4… Alex*12333 #, fuzzy 12334 #| msgid "Central European" 12335 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12336 msgid "Central America Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12338.
12337 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12338 3ec7c467c… Alex*12339 #: dlls/tzres/tzres.rc:82 b1485bec4… Alex*12340 #, fuzzy 12341 #| msgid "Central European" 12342 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12343 msgid "Central America Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12345.
12344 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12345 3ec7c467c… Alex*12346 #: dlls/tzres/tzres.rc:83 c825fc45b… Giov*12347 msgid "(UTC-06:00) Central America" 12348 msgstr "" 12349 3ec7c467c… Alex*12350 #: dlls/tzres/tzres.rc:381 dlls/tzres/tzres.rc:382 b1485bec4… Alex*12351 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12352 msgid "UTC-02" 12353 msgstr "" 12354 3ec7c467c… Alex*12355 #: dlls/tzres/tzres.rc:383 c825fc45b… Giov*12356 msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02" 12357 msgstr "" 12358 3ec7c467c… Alex*12359 #: dlls/tzres/tzres.rc:369 b1485bec4… Alex*12360 #, fuzzy 12361 #| msgid "Date and time" 12362 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12363 msgid "US Mountain Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12365.
12364 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12365 3ec7c467c… Alex*12366 #: dlls/tzres/tzres.rc:370 b1485bec4… Alex*12367 #, fuzzy 12368 #| msgid "Date and time" 12369 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12370 msgid "US Mountain Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12372.
12371 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12372 3ec7c467c… Alex*12373 #: dlls/tzres/tzres.rc:371 c825fc45b… Giov*12374 msgid "(UTC-07:00) Arizona" 12375 msgstr "" 12376 3ec7c467c… Alex*12377 #: dlls/tzres/tzres.rc:321 b1485bec4… Alex*12378 #, fuzzy 12379 #| msgid "Date and time" 12380 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12381 msgid "South Africa Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12383.
12382 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12383 3ec7c467c… Alex*12384 #: dlls/tzres/tzres.rc:322 b1485bec4… Alex*12385 #, fuzzy 12386 #| msgid "Date and time" 12387 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12388 msgid "South Africa Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12390.
12389 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12390 3ec7c467c… Alex*12391 #: dlls/tzres/tzres.rc:323 c825fc45b… Giov*12392 msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria" 12393 msgstr "" 12394 3ec7c467c… Alex*12395 #: dlls/tzres/tzres.rc:78 b1485bec4… Alex*12396 #, fuzzy 12397 #| msgid "Date and time" 12398 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12399 msgid "Cen. Australia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12401.
12400 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12401 3ec7c467c… Alex*12402 #: dlls/tzres/tzres.rc:79 b1485bec4… Alex*12403 #, fuzzy 12404 #| msgid "Date and time" 12405 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12406 msgid "Cen. Australia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12408.
12407 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12408 3ec7c467c… Alex*12409 #: dlls/tzres/tzres.rc:80 c825fc45b… Giov*12410 msgid "(UTC+09:30) Adelaide" 12411 msgstr "" 12412 3ec7c467c… Alex*12413 #: dlls/tzres/tzres.rc:387 dlls/tzres/tzres.rc:388 b1485bec4… Alex*12414 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12415 msgid "UTC-09" 12416 msgstr "" 12417 3ec7c467c… Alex*12418 #: dlls/tzres/tzres.rc:389 c825fc45b… Giov*12419 msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09" 12420 msgstr "" 12421 3ec7c467c… Alex*12422 #: dlls/tzres/tzres.rc:327 b1485bec4… Alex*12423 #, fuzzy 12424 #| msgid "Date and time" 12425 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12426 msgid "Sri Lanka Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12428.
12427 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12428 3ec7c467c… Alex*12429 #: dlls/tzres/tzres.rc:328 b1485bec4… Alex*12430 #, fuzzy 12431 #| msgid "Date and time" 12432 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12433 msgid "Sri Lanka Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12435.
12434 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12435 3ec7c467c… Alex*12436 #: dlls/tzres/tzres.rc:329 c825fc45b… Giov*12437 msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura" 12438 msgstr "" 12439 3ec7c467c… Alex*12440 #: dlls/tzres/tzres.rc:12 b1485bec4… Alex*12441 #, fuzzy 12442 #| msgid "Date and time" 12443 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12444 msgid "Afghanistan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12446.
12445 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12446 3ec7c467c… Alex*12447 #: dlls/tzres/tzres.rc:13 b1485bec4… Alex*12448 #, fuzzy 12449 #| msgid "Date and time" 12450 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12451 msgid "Afghanistan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12453.
12452 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12453 3ec7c467c… Alex*12454 #: dlls/tzres/tzres.rc:14 c825fc45b… Giov*12455 msgid "(UTC+04:30) Kabul" 12456 msgstr "" 12457 3ec7c467c… Alex*12458 #: dlls/tzres/tzres.rc:423 b1485bec4… Alex*12459 #, fuzzy 12460 #| msgid "Date and time" 12461 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12462 msgid "Yakutsk Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12464.
12463 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12464 3ec7c467c… Alex*12465 #: dlls/tzres/tzres.rc:424 b1485bec4… Alex*12466 #, fuzzy 12467 #| msgid "Date and time" 12468 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12469 msgid "Yakutsk Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12471.
12470 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12471 3ec7c467c… Alex*12472 #: dlls/tzres/tzres.rc:425 c825fc45b… Giov*12473 msgid "(UTC+09:00) Yakutsk" 12474 msgstr "" 12475 3ec7c467c… Alex*12476 #: dlls/tzres/tzres.rc:291 b1485bec4… Alex*12477 #, fuzzy 12478 #| msgid "Date and time" 12479 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12480 msgid "SA Eastern Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12482.
12481 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12482 3ec7c467c… Alex*12483 #: dlls/tzres/tzres.rc:292 b1485bec4… Alex*12484 #, fuzzy 12485 #| msgid "Date and time" 12486 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12487 msgid "SA Eastern Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12489.
12488 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12489 3ec7c467c… Alex*12490 #: dlls/tzres/tzres.rc:293 c825fc45b… Giov*12491 msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza" 12492 msgstr "" 12493 3ec7c467c… Alex*12494 #: dlls/tzres/tzres.rc:24 b1485bec4… Alex*12495 #, fuzzy 12496 #| msgid "Date and time" 12497 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12498 msgid "Arab Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12500.
12499 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12500 3ec7c467c… Alex*12501 #: dlls/tzres/tzres.rc:25 b1485bec4… Alex*12502 #, fuzzy 12503 #| msgid "Date and time" 12504 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12505 msgid "Arab Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12507.
12506 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12507 3ec7c467c… Alex*12508 #: dlls/tzres/tzres.rc:26 c825fc45b… Giov*12509 msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh" 12510 msgstr "" 12511 3ec7c467c… Alex*12512 #: dlls/tzres/tzres.rc:27 b1485bec4… Alex*12513 #, fuzzy 12514 #| msgid "Date and time" 12515 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12516 msgid "Arabian Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12518.
12517 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12518 3ec7c467c… Alex*12519 #: dlls/tzres/tzres.rc:28 b1485bec4… Alex*12520 #, fuzzy 12521 #| msgid "Date and time" 12522 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12523 msgid "Arabian Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12525.
12524 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12525 3ec7c467c… Alex*12526 #: dlls/tzres/tzres.rc:29 c825fc45b… Giov*12527 msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat" 12528 msgstr "" 12529 3ec7c467c… Alex*12530 #: dlls/tzres/tzres.rc:342 a7634295d… Dani*12531 #, fuzzy 12532 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12533 msgctxt "maximum 31 characters" a7634295d… Dani*12534 msgid "Tocantins Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12536.
12535 msgstr "التاريخ و الوقت" 12536 3ec7c467c… Alex*12537 #: dlls/tzres/tzres.rc:343 a7634295d… Dani*12538 #, fuzzy 12539 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12540 msgctxt "maximum 31 characters" a7634295d… Dani*12541 msgid "Tocantins Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12543.
12542 msgstr "التاريخ و الوقت" 12543 3ec7c467c… Alex*12544 #: dlls/tzres/tzres.rc:344 c825fc45b… Giov*12545 msgid "(UTC-03:00) Araguaina" 12546 msgstr "" 12547 3ec7c467c… Alex*12548 #: dlls/tzres/tzres.rc:288 b1485bec4… Alex*12549 #, fuzzy 12550 #| msgid "Date and time" 12551 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12552 msgid "Russian Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12554.
12553 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12554 3ec7c467c… Alex*12555 #: dlls/tzres/tzres.rc:289 b1485bec4… Alex*12556 #, fuzzy 12557 #| msgid "Date and time" 12558 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12559 msgid "Russian Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12561.
12560 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12561 3ec7c467c… Alex*12562 #: dlls/tzres/tzres.rc:290 c825fc45b… Giov*12563 msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg" 12564 msgstr "" 12565 3ec7c467c… Alex*12566 #: dlls/tzres/tzres.rc:45 4c72ae947… Dani*12567 #, fuzzy 12568 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*12569 msgctxt "maximum 31 characters" 4c72ae947… Dani*12570 msgid "Aus Central W. Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12572.
12571 msgstr "وسط اوروبي" 12572 3ec7c467c… Alex*12573 #: dlls/tzres/tzres.rc:46 4c72ae947… Dani*12574 #, fuzzy 12575 #| msgid "Central European" b1485bec4… Alex*12576 msgctxt "maximum 31 characters" 4c72ae947… Dani*12577 msgid "Aus Central W. Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12579.
12578 msgstr "وسط اوروبي" 12579 3ec7c467c… Alex*12580 #: dlls/tzres/tzres.rc:47 c825fc45b… Giov*12581 msgid "(UTC+08:45) Eucla" 12582 msgstr "" 12583 3ec7c467c… Alex*12584 #: dlls/tzres/tzres.rc:276 b1485bec4… Alex*12585 #, fuzzy 12586 #| msgid "Date and time" 12587 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12588 msgid "Romance Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12590.
12589 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12590 3ec7c467c… Alex*12591 #: dlls/tzres/tzres.rc:277 b1485bec4… Alex*12592 #, fuzzy 12593 #| msgid "Date and time" 12594 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12595 msgid "Romance Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12597.
12596 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12597 3ec7c467c… Alex*12598 #: dlls/tzres/tzres.rc:278 c825fc45b… Giov*12599 msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris" 12600 msgstr "" 12601 3ec7c467c… Alex*12602 #: dlls/tzres/tzres.rc:141 b1485bec4… Alex*12603 #, fuzzy 12604 #| msgid "Date and time" 12605 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12606 msgid "Ekaterinburg Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12608.
12607 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12608 3ec7c467c… Alex*12609 #: dlls/tzres/tzres.rc:142 b1485bec4… Alex*12610 #, fuzzy 12611 #| msgid "Date and time" 12612 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12613 msgid "Ekaterinburg Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12615.
12614 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12615 3ec7c467c… Alex*12616 #: dlls/tzres/tzres.rc:143 c825fc45b… Giov*12617 msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg" 12618 msgstr "" 12619 3ec7c467c… Alex*12620 #: dlls/tzres/tzres.rc:282 dlls/tzres/tzres.rc:283 b1485bec4… Alex*12621 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12622 msgid "Russia Time Zone 11" 12623 msgstr "" 12624 3ec7c467c… Alex*12625 #: dlls/tzres/tzres.rc:284 c825fc45b… Giov*12626 msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky" 12627 msgstr "" 12628 3ec7c467c… Alex*12629 #: dlls/tzres/tzres.rc:417 3e370f761… Giov*12630 #, fuzzy 12631 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12632 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12633 msgid "West Bank Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12635.
12634 msgstr "التاريخ و الوقت" 12635 3ec7c467c… Alex*12636 #: dlls/tzres/tzres.rc:418 3e370f761… Giov*12637 #, fuzzy 12638 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12639 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12640 msgid "West Bank Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12642.
12641 msgstr "التاريخ و الوقت" 12642 3ec7c467c… Alex*12643 #: dlls/tzres/tzres.rc:419 c825fc45b… Giov*12644 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron" 12645 msgstr "" 12646 3ec7c467c… Alex*12647 #: dlls/tzres/tzres.rc:333 b1485bec4… Alex*12648 #, fuzzy 12649 #| msgid "Date and time" 12650 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12651 msgid "Syria Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12653.
12652 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12653 3ec7c467c… Alex*12654 #: dlls/tzres/tzres.rc:334 b1485bec4… Alex*12655 #, fuzzy 12656 #| msgid "Date and time" 12657 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12658 msgid "Syria Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12660.
12659 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12660 3ec7c467c… Alex*12661 #: dlls/tzres/tzres.rc:335 c825fc45b… Giov*12662 msgid "(UTC+02:00) Damascus" 12663 msgstr "" 12664 3ec7c467c… Alex*12665 #: dlls/tzres/tzres.rc:42 b1485bec4… Alex*12666 #, fuzzy 12667 #| msgid "Central European" 12668 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12669 msgid "AUS Central Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12671.
12670 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12671 3ec7c467c… Alex*12672 #: dlls/tzres/tzres.rc:43 b1485bec4… Alex*12673 #, fuzzy 12674 #| msgid "Central European" 12675 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12676 msgid "AUS Central Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12678.
12677 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*12678 3ec7c467c… Alex*12679 #: dlls/tzres/tzres.rc:44 c825fc45b… Giov*12680 msgid "(UTC+09:30) Darwin" 12681 msgstr "" 12682 3ec7c467c… Alex*12683 #: dlls/tzres/tzres.rc:159 b1485bec4… Alex*12684 #, fuzzy 12685 #| msgid "&Standard bar" 12686 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12687 msgid "Greenwich Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12689.
12688 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*12689 3ec7c467c… Alex*12690 #: dlls/tzres/tzres.rc:160 b1485bec4… Alex*12691 #, fuzzy 12692 #| msgid "Date and time" 12693 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12694 msgid "Greenwich Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12696.
12695 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12696 3ec7c467c… Alex*12697 #: dlls/tzres/tzres.rc:161 c825fc45b… Giov*12698 msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik" 12699 msgstr "" 12700 3ec7c467c… Alex*12701 #: dlls/tzres/tzres.rc:363 b1485bec4… Alex*12702 #, fuzzy 12703 #| msgid "Date and time" 12704 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12705 msgid "Ulaanbaatar Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12707.
12706 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12707 3ec7c467c… Alex*12708 #: dlls/tzres/tzres.rc:364 b1485bec4… Alex*12709 #, fuzzy 12710 #| msgid "Date and time" 12711 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12712 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12714.
12713 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12714 3ec7c467c… Alex*12715 #: dlls/tzres/tzres.rc:365 c825fc45b… Giov*12716 msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar" 12717 msgstr "" 12718 3ec7c467c… Alex*12719 #: dlls/tzres/tzres.rc:243 3e370f761… Giov*12720 #, fuzzy 12721 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*12722 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12723 msgid "Norfolk Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12725.
12724 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 12725 3ec7c467c… Alex*12726 #: dlls/tzres/tzres.rc:244 3e370f761… Giov*12727 #, fuzzy 12728 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12729 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12730 msgid "Norfolk Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12732.
12731 msgstr "التاريخ و الوقت" 12732 3ec7c467c… Alex*12733 #: dlls/tzres/tzres.rc:245 c825fc45b… Giov*12734 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island" 12735 msgstr "" 12736 3ec7c467c… Alex*12737 #: dlls/tzres/tzres.rc:177 b1485bec4… Alex*12738 #, fuzzy 12739 #| msgid "Date and time" 12740 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12741 msgid "Israel Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12743.
12742 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12743 3ec7c467c… Alex*12744 #: dlls/tzres/tzres.rc:178 b1485bec4… Alex*12745 #, fuzzy 12746 #| msgid "Date and time" 12747 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12748 msgid "Israel Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12750.
12749 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12750 3ec7c467c… Alex*12751 #: dlls/tzres/tzres.rc:179 c825fc45b… Giov*12752 msgid "(UTC+02:00) Jerusalem" 12753 msgstr "" 12754 3ec7c467c… Alex*12755 #: dlls/tzres/tzres.rc:60 b1485bec4… Alex*12756 #, fuzzy 12757 #| msgid "Date and time" 12758 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12759 msgid "Bangladesh Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12761.
12760 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12761 3ec7c467c… Alex*12762 #: dlls/tzres/tzres.rc:61 b1485bec4… Alex*12763 #, fuzzy 12764 #| msgid "Date and time" 12765 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12766 msgid "Bangladesh Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12768.
12767 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12768 3ec7c467c… Alex*12769 #: dlls/tzres/tzres.rc:62 c825fc45b… Giov*12770 msgid "(UTC+06:00) Dhaka" 12771 msgstr "" 12772 3ec7c467c… Alex*12773 #: dlls/tzres/tzres.rc:294 b1485bec4… Alex*12774 #, fuzzy 12775 #| msgid "Date and time" 12776 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12777 msgid "SA Pacific Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12779.
12778 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12779 3ec7c467c… Alex*12780 #: dlls/tzres/tzres.rc:295 b1485bec4… Alex*12781 #, fuzzy 12782 #| msgid "Date and time" 12783 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12784 msgid "SA Pacific Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12786.
12785 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12786 3ec7c467c… Alex*12787 #: dlls/tzres/tzres.rc:296 c825fc45b… Giov*12788 msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco" 12789 msgstr "" 12790 3ec7c467c… Alex*12791 #: dlls/tzres/tzres.rc:414 b1485bec4… Alex*12792 #, fuzzy 12793 #| msgid "Date and time" 12794 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12795 msgid "West Asia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12797.
12796 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12797 3ec7c467c… Alex*12798 #: dlls/tzres/tzres.rc:415 b1485bec4… Alex*12799 #, fuzzy 12800 #| msgid "Date and time" 12801 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12802 msgid "West Asia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12804.
12803 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12804 3ec7c467c… Alex*12805 #: dlls/tzres/tzres.rc:416 c825fc45b… Giov*12806 msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent" 7435ddbc4… Akih*12807 msgstr "" 12808 3ec7c467c… Alex*12809 #: dlls/tzres/tzres.rc:15 b1485bec4… Alex*12810 #, fuzzy 12811 #| msgid "Date and time" 12812 msgctxt "maximum 31 characters" c825fc45b… Giov*12813 msgid "Alaskan Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12815.
12814 msgstr "التاريخ و الوقت" c825fc45b… Giov*12815 3ec7c467c… Alex*12816 #: dlls/tzres/tzres.rc:16 b1485bec4… Alex*12817 #, fuzzy 12818 #| msgid "Date and time" 12819 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12820 msgid "Alaskan Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12822.
12821 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12822 3ec7c467c… Alex*12823 #: dlls/tzres/tzres.rc:17 c825fc45b… Giov*12824 msgid "(UTC-09:00) Alaska" 12825 msgstr "" 12826 3ec7c467c… Alex*12827 #: dlls/tzres/tzres.rc:270 b1485bec4… Alex*12828 #, fuzzy 12829 #| msgid "Date and time" 12830 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12831 msgid "Paraguay Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12833.
12832 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12833 3ec7c467c… Alex*12834 #: dlls/tzres/tzres.rc:271 b1485bec4… Alex*12835 #, fuzzy 12836 #| msgid "Date and time" 12837 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12838 msgid "Paraguay Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12840.
12839 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12840 3ec7c467c… Alex*12841 #: dlls/tzres/tzres.rc:272 c825fc45b… Giov*12842 msgid "(UTC-04:00) Asuncion" 12843 msgstr "" 12844 3ec7c467c… Alex*12845 #: dlls/tzres/tzres.rc:114 7435ddbc4… Akih*12846 #, fuzzy 12847 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12848 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12849 msgid "Dateline Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12851.
12850 msgstr "التاريخ و الوقت" 12851 3ec7c467c… Alex*12852 #: dlls/tzres/tzres.rc:115 b1485bec4… Alex*12853 #, fuzzy 12854 #| msgid "Date and time" 12855 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12856 msgid "Dateline Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12858.
12857 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12858 3ec7c467c… Alex*12859 #: dlls/tzres/tzres.rc:116 c825fc45b… Giov*12860 msgid "(UTC-12:00) International Date Line West" 12861 msgstr "" 12862 3ec7c467c… Alex*12863 #: dlls/tzres/tzres.rc:189 b1485bec4… Alex*12864 #, fuzzy 12865 #| msgid "Date and time" 12866 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12867 msgid "Libya Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12869.
12868 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12869 3ec7c467c… Alex*12870 #: dlls/tzres/tzres.rc:190 b1485bec4… Alex*12871 #, fuzzy 12872 #| msgid "Date and time" 12873 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12874 msgid "Libya Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12876.
12875 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12876 3ec7c467c… Alex*12877 #: dlls/tzres/tzres.rc:191 c825fc45b… Giov*12878 msgid "(UTC+02:00) Tripoli" 12879 msgstr "" 12880 3ec7c467c… Alex*12881 #: dlls/tzres/tzres.rc:57 b1485bec4… Alex*12882 #, fuzzy 12883 #| msgid "Date and time" 12884 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12885 msgid "Bahia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12887.
12886 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12887 3ec7c467c… Alex*12888 #: dlls/tzres/tzres.rc:58 b1485bec4… Alex*12889 #, fuzzy 12890 #| msgid "Date and time" 12891 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12892 msgid "Bahia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12894.
12893 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12894 3ec7c467c… Alex*12895 #: dlls/tzres/tzres.rc:59 c825fc45b… Giov*12896 msgid "(UTC-03:00) Salvador" 12897 msgstr "" 12898 3ec7c467c… Alex*12899 #: dlls/tzres/tzres.rc:393 b1485bec4… Alex*12900 #, fuzzy 12901 #| msgid "Date and time" 12902 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12903 msgid "Venezuela Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12905.
12904 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12905 3ec7c467c… Alex*12906 #: dlls/tzres/tzres.rc:394 b1485bec4… Alex*12907 #, fuzzy 12908 #| msgid "Date and time" 12909 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12910 msgid "Venezuela Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12912.
12911 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12912 3ec7c467c… Alex*12913 #: dlls/tzres/tzres.rc:395 c825fc45b… Giov*12914 msgid "(UTC-04:00) Caracas" 12915 msgstr "" 12916 3ec7c467c… Alex*12917 #: dlls/tzres/tzres.rc:66 a1ca4fe39… Dani*12918 #, fuzzy 12919 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12920 msgctxt "maximum 31 characters" a1ca4fe39… Dani*12921 msgid "Bougainville Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12923.
12922 msgstr "التاريخ و الوقت" 12923 3ec7c467c… Alex*12924 #: dlls/tzres/tzres.rc:67 a1ca4fe39… Dani*12925 #, fuzzy 12926 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12927 msgctxt "maximum 31 characters" a1ca4fe39… Dani*12928 msgid "Bougainville Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12930.
12929 msgstr "التاريخ و الوقت" 12930 3ec7c467c… Alex*12931 #: dlls/tzres/tzres.rc:68 c825fc45b… Giov*12932 msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island" 12933 msgstr "" 12934 3ec7c467c… Alex*12935 #: dlls/tzres/tzres.rc:168 b1485bec4… Alex*12936 #, fuzzy 12937 #| msgid "Date and time" 12938 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12939 msgid "Hawaiian Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12941.
12940 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12941 3ec7c467c… Alex*12942 #: dlls/tzres/tzres.rc:169 b1485bec4… Alex*12943 #, fuzzy 12944 #| msgid "Date and time" 12945 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12946 msgid "Hawaiian Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12948.
12947 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12948 3ec7c467c… Alex*12949 #: dlls/tzres/tzres.rc:170 c825fc45b… Giov*12950 msgid "(UTC-10:00) Hawaii" 12951 msgstr "" 12952 3ec7c467c… Alex*12953 #: dlls/tzres/tzres.rc:315 b1485bec4… Alex*12954 #, fuzzy 12955 #| msgid "Date and time" 12956 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12957 msgid "SE Asia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12959.
12958 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12959 3ec7c467c… Alex*12960 #: dlls/tzres/tzres.rc:316 b1485bec4… Alex*12961 #, fuzzy 12962 #| msgid "Date and time" 12963 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*12964 msgid "SE Asia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12966.
12965 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*12966 3ec7c467c… Alex*12967 #: dlls/tzres/tzres.rc:317 c825fc45b… Giov*12968 msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta" 12969 msgstr "" 12970 3ec7c467c… Alex*12971 #: dlls/tzres/tzres.rc:273 3e370f761… Giov*12972 #, fuzzy 12973 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*12974 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12975 msgid "Qyzylorda Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12977.
12976 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 12977 3ec7c467c… Alex*12978 #: dlls/tzres/tzres.rc:274 3e370f761… Giov*12979 #, fuzzy 12980 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12981 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12982 msgid "Qyzylorda Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12984.
12983 msgstr "التاريخ و الوقت" 12984 3ec7c467c… Alex*12985 #: dlls/tzres/tzres.rc:275 c825fc45b… Giov*12986 msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda" 12987 msgstr "" 12988 3ec7c467c… Alex*12989 #: dlls/tzres/tzres.rc:411 3e370f761… Giov*12990 #, fuzzy 12991 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12992 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*12993 msgid "W. Mongolia Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 12995.
12994 msgstr "التاريخ و الوقت" 12995 3ec7c467c… Alex*12996 #: dlls/tzres/tzres.rc:412 3e370f761… Giov*12997 #, fuzzy 12998 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*12999 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*13000 msgid "W. Mongolia Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13002.
13001 msgstr "التاريخ و الوقت" 13002 3ec7c467c… Alex*13003 #: dlls/tzres/tzres.rc:413 c825fc45b… Giov*13004 msgid "(UTC+07:00) Hovd" 13005 msgstr "" 13006 3ec7c467c… Alex*13007 #: dlls/tzres/tzres.rc:237 b1485bec4… Alex*13008 #, fuzzy 13009 #| msgid "Date and time" 13010 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13011 msgid "New Zealand Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13013.
13012 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13013 3ec7c467c… Alex*13014 #: dlls/tzres/tzres.rc:238 b1485bec4… Alex*13015 #, fuzzy 13016 #| msgid "Date and time" 13017 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13018 msgid "New Zealand Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13020.
13019 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13020 3ec7c467c… Alex*13021 #: dlls/tzres/tzres.rc:239 c825fc45b… Giov*13022 msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington" 13023 msgstr "" 13024 3ec7c467c… Alex*13025 #: dlls/tzres/tzres.rc:18 6ef84f2e5… Dani*13026 #, fuzzy 13027 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13028 msgctxt "maximum 31 characters" 6ef84f2e5… Dani*13029 msgid "Aleutian Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13031.
13030 msgstr "التاريخ و الوقت" 13031 3ec7c467c… Alex*13032 #: dlls/tzres/tzres.rc:19 6ef84f2e5… Dani*13033 #, fuzzy 13034 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13035 msgctxt "maximum 31 characters" 6ef84f2e5… Dani*13036 msgid "Aleutian Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13038.
13037 msgstr "التاريخ و الوقت" 13038 3ec7c467c… Alex*13039 #: dlls/tzres/tzres.rc:20 c825fc45b… Giov*13040 msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands" 13041 msgstr "" 13042 3ec7c467c… Alex*13043 #: dlls/tzres/tzres.rc:255 3e370f761… Giov*13044 #, fuzzy 13045 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*13046 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*13047 msgid "Omsk Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13049.
13048 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 13049 3ec7c467c… Alex*13050 #: dlls/tzres/tzres.rc:256 3e370f761… Giov*13051 #, fuzzy 13052 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13053 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*13054 msgid "Omsk Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13056.
13055 msgstr "التاريخ و الوقت" 13056 3ec7c467c… Alex*13057 #: dlls/tzres/tzres.rc:257 c825fc45b… Giov*13058 msgid "(UTC+06:00) Omsk" 13059 msgstr "" 13060 3ec7c467c… Alex*13061 #: dlls/tzres/tzres.rc:87 b1485bec4… Alex*13062 #, fuzzy 13063 #| msgid "Central European" 13064 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13065 msgid "Central Brazilian Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13067.
13066 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13067 3ec7c467c… Alex*13068 #: dlls/tzres/tzres.rc:88 b1485bec4… Alex*13069 #, fuzzy 13070 #| msgid "Central European" 13071 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13072 msgid "Central Brazilian Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13074.
13073 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13074 3ec7c467c… Alex*13075 #: dlls/tzres/tzres.rc:89 c825fc45b… Giov*13076 msgid "(UTC-04:00) Cuiaba" 13077 msgstr "" 13078 3ec7c467c… Alex*13079 #: dlls/tzres/tzres.rc:63 b1485bec4… Alex*13080 #, fuzzy 13081 #| msgid "&Standard bar" 13082 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13083 msgid "Belarus Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13085.
13084 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*13085 3ec7c467c… Alex*13086 #: dlls/tzres/tzres.rc:64 b1485bec4… Alex*13087 #, fuzzy 13088 #| msgid "Date and time" 13089 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13090 msgid "Belarus Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13092.
13091 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13092 3ec7c467c… Alex*13093 #: dlls/tzres/tzres.rc:65 c825fc45b… Giov*13094 msgid "(UTC+03:00) Minsk" 13095 msgstr "" 13096 3ec7c467c… Alex*13097 #: dlls/tzres/tzres.rc:297 b1485bec4… Alex*13098 #, fuzzy 13099 #| msgid "Date and time" 13100 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13101 msgid "SA Western Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13103.
13102 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13103 3ec7c467c… Alex*13104 #: dlls/tzres/tzres.rc:298 b1485bec4… Alex*13105 #, fuzzy 13106 #| msgid "Date and time" 13107 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13108 msgid "SA Western Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13110.
13109 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13110 3ec7c467c… Alex*13111 #: dlls/tzres/tzres.rc:299 c825fc45b… Giov*13112 msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan" 13113 msgstr "" 13114 3ec7c467c… Alex*13115 #: dlls/tzres/tzres.rc:156 b1485bec4… Alex*13116 #, fuzzy 13117 #| msgid "Date and time" 13118 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13119 msgid "Greenland Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13121.
13120 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13121 3ec7c467c… Alex*13122 #: dlls/tzres/tzres.rc:157 b1485bec4… Alex*13123 #, fuzzy 13124 #| msgid "Date and time" 13125 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13126 msgid "Greenland Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13128.
13127 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13128 3ec7c467c… Alex*13129 #: dlls/tzres/tzres.rc:158 c825fc45b… Giov*13130 msgid "(UTC-03:00) Greenland" 13131 msgstr "" 13132 3ec7c467c… Alex*13133 #: dlls/tzres/tzres.rc:129 7435ddbc4… Akih*13134 #, fuzzy 13135 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13136 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13137 msgid "Easter Island Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13139.
13138 msgstr "التاريخ و الوقت" 13139 3ec7c467c… Alex*13140 #: dlls/tzres/tzres.rc:130 7435ddbc4… Akih*13141 #, fuzzy 13142 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13143 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13144 msgid "Easter Island Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13146.
13145 msgstr "التاريخ و الوقت" 13146 3ec7c467c… Alex*13147 #: dlls/tzres/tzres.rc:131 c825fc45b… Giov*13148 msgid "(UTC-06:00) Easter Island" 13149 msgstr "" 13150 3ec7c467c… Alex*13151 #: dlls/tzres/tzres.rc:279 dlls/tzres/tzres.rc:280 b1485bec4… Alex*13152 msgctxt "maximum 31 characters" 3e370f761… Giov*13153 msgid "Russia Time Zone 10" 13154 msgstr "" 13155 3ec7c467c… Alex*13156 #: dlls/tzres/tzres.rc:281 c825fc45b… Giov*13157 msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh" 13158 msgstr "" 13159 3ec7c467c… Alex*13160 #: dlls/tzres/tzres.rc:138 b1485bec4… Alex*13161 #, fuzzy 13162 #| msgid "&Standard bar" 13163 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13164 msgid "Egypt Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13166.
13165 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*13166 3ec7c467c… Alex*13167 #: dlls/tzres/tzres.rc:139 b1485bec4… Alex*13168 #, fuzzy 13169 #| msgid "Date and time" 13170 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13171 msgid "Egypt Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13173.
13172 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13173 3ec7c467c… Alex*13174 #: dlls/tzres/tzres.rc:140 c825fc45b… Giov*13175 msgid "(UTC+02:00) Cairo" 13176 msgstr "" 13177 3ec7c467c… Alex*13178 #: dlls/tzres/tzres.rc:135 0adafcd62… Dani*13179 #, fuzzy 13180 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13181 msgctxt "maximum 31 characters" 0adafcd62… Dani*13182 msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13184.
13183 msgstr "التاريخ و الوقت" 13184 3ec7c467c… Alex*13185 #: dlls/tzres/tzres.rc:136 0adafcd62… Dani*13186 #, fuzzy 13187 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13188 msgctxt "maximum 31 characters" 0adafcd62… Dani*13189 msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13191.
13190 msgstr "التاريخ و الوقت" 13191 3ec7c467c… Alex*13192 #: dlls/tzres/tzres.rc:137 c825fc45b… Giov*13193 msgid "(UTC-05:00) Chetumal" 13194 msgstr "" 13195 3ec7c467c… Alex*13196 #: dlls/tzres/tzres.rc:207 b1485bec4… Alex*13197 #, fuzzy 13198 #| msgid "Date and time" 13199 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13200 msgid "Mauritius Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13202.
13201 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13202 3ec7c467c… Alex*13203 #: dlls/tzres/tzres.rc:208 b1485bec4… Alex*13204 #, fuzzy 13205 #| msgid "Date and time" 13206 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13207 msgid "Mauritius Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13209.
13208 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13209 3ec7c467c… Alex*13210 #: dlls/tzres/tzres.rc:209 c825fc45b… Giov*13211 msgid "(UTC+04:00) Port Louis" 13212 msgstr "" 13213 3ec7c467c… Alex*13214 #: dlls/tzres/tzres.rc:396 b1485bec4… Alex*13215 #, fuzzy 13216 #| msgid "&Standard bar" 13217 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13218 msgid "Vladivostok Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13220.
13219 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*13220 3ec7c467c… Alex*13221 #: dlls/tzres/tzres.rc:397 b1485bec4… Alex*13222 #, fuzzy 13223 #| msgid "Date and time" 13224 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13225 msgid "Vladivostok Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13227.
13226 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13227 3ec7c467c… Alex*13228 #: dlls/tzres/tzres.rc:398 c825fc45b… Giov*13229 msgid "(UTC+10:00) Vladivostok" 13230 msgstr "" 13231 3ec7c467c… Alex*13232 #: dlls/tzres/tzres.rc:318 b1485bec4… Alex*13233 #, fuzzy 13234 #| msgid "&Standard bar" 13235 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13236 msgid "Singapore Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13238.
13237 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*13238 3ec7c467c… Alex*13239 #: dlls/tzres/tzres.rc:319 b1485bec4… Alex*13240 #, fuzzy 13241 #| msgid "Date and time" 13242 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13243 msgid "Singapore Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13245.
13244 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13245 3ec7c467c… Alex*13246 #: dlls/tzres/tzres.rc:320 c825fc45b… Giov*13247 msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore" 13248 msgstr "" 13249 3ec7c467c… Alex*13250 #: dlls/tzres/tzres.rc:186 b1485bec4… Alex*13251 #, fuzzy 13252 #| msgid "&Standard bar" 13253 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13254 msgid "Korea Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13256.
13255 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 7435ddbc4… Akih*13256 3ec7c467c… Alex*13257 #: dlls/tzres/tzres.rc:187 b1485bec4… Alex*13258 #, fuzzy 13259 #| msgid "Date and time" 13260 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13261 msgid "Korea Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13263.
13262 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13263 3ec7c467c… Alex*13264 #: dlls/tzres/tzres.rc:188 c825fc45b… Giov*13265 msgid "(UTC+09:00) Seoul" 13266 msgstr "" 13267 3ec7c467c… Alex*13268 #: dlls/tzres/tzres.rc:105 2cefb7bd8… Dani*13269 #, fuzzy 13270 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13271 msgctxt "maximum 31 characters" 2cefb7bd8… Dani*13272 msgid "Chatham Islands Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13274.
13273 msgstr "التاريخ و الوقت" 13274 3ec7c467c… Alex*13275 #: dlls/tzres/tzres.rc:106 2cefb7bd8… Dani*13276 #, fuzzy 13277 #| msgid "Date and time" b1485bec4… Alex*13278 msgctxt "maximum 31 characters" 2cefb7bd8… Dani*13279 msgid "Chatham Islands Daylight Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13281.
13280 msgstr "التاريخ و الوقت" 13281 3ec7c467c… Alex*13282 #: dlls/tzres/tzres.rc:107 c825fc45b… Giov*13283 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands" 13284 msgstr "" 13285 3ec7c467c… Alex*13286 #: dlls/tzres/tzres.rc:117 b1485bec4… Alex*13287 #, fuzzy 13288 #| msgid "Central European" 13289 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13290 msgid "E. Africa Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13292.
13291 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13292 3ec7c467c… Alex*13293 #: dlls/tzres/tzres.rc:118 b1485bec4… Alex*13294 #, fuzzy 13295 #| msgid "Central European" 13296 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13297 msgid "E. Africa Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13299.
13298 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13299 3ec7c467c… Alex*13300 #: dlls/tzres/tzres.rc:119 c825fc45b… Giov*13301 msgid "(UTC+03:00) Nairobi" 13302 msgstr "" 13303 3ec7c467c… Alex*13304 #: dlls/tzres/tzres.rc:147 7435ddbc4… Akih*13305 #, fuzzy 13306 #| msgid "&Standard bar" b1485bec4… Alex*13307 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13308 msgid "FLE Standard Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13310.
13309 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 13310 3ec7c467c… Alex*13311 #: dlls/tzres/tzres.rc:148 b1485bec4… Alex*13312 #, fuzzy 13313 #| msgid "Date and time" 13314 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13315 msgid "FLE Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13317.
13316 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13317 3ec7c467c… Alex*13318 #: dlls/tzres/tzres.rc:149 c825fc45b… Giov*13319 msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius" 13320 msgstr "" 13321 3ec7c467c… Alex*13322 #: dlls/tzres/tzres.rc:126 b1485bec4… Alex*13323 #, fuzzy 13324 #| msgid "Date and time" 13325 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13326 msgid "E. South America Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13328.
13327 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13328 3ec7c467c… Alex*13329 #: dlls/tzres/tzres.rc:127 b1485bec4… Alex*13330 #, fuzzy 13331 #| msgid "Date and time" 13332 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13333 msgid "E. South America Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13335.
13334 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13335 3ec7c467c… Alex*13336 #: dlls/tzres/tzres.rc:128 c825fc45b… Giov*13337 msgid "(UTC-03:00) Brasilia" 13338 msgstr "" 13339 3ec7c467c… Alex*13340 #: dlls/tzres/tzres.rc:96 b1485bec4… Alex*13341 #, fuzzy 13342 #| msgid "Central European" 13343 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13344 msgid "Central Pacific Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13346.
13345 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13346 3ec7c467c… Alex*13347 #: dlls/tzres/tzres.rc:97 b1485bec4… Alex*13348 #, fuzzy 13349 #| msgid "Central European" 13350 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13351 msgid "Central Pacific Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13353.
13352 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13353 3ec7c467c… Alex*13354 #: dlls/tzres/tzres.rc:98 c825fc45b… Giov*13355 msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia" 13356 msgstr "" 13357 3ec7c467c… Alex*13358 #: dlls/tzres/tzres.rc:405 b1485bec4… Alex*13359 #, fuzzy 13360 #| msgid "Central European" 13361 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13362 msgid "W. Central Africa Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13364.
13363 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13364 3ec7c467c… Alex*13365 #: dlls/tzres/tzres.rc:406 b1485bec4… Alex*13366 #, fuzzy 13367 #| msgid "Central European" 13368 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13369 msgid "W. Central Africa Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13371.
13370 msgstr "وسط اوروبي" 7435ddbc4… Akih*13371 3ec7c467c… Alex*13372 #: dlls/tzres/tzres.rc:407 c825fc45b… Giov*13373 msgid "(UTC+01:00) West Central Africa" 13374 msgstr "" 13375 3ec7c467c… Alex*13376 #: dlls/tzres/tzres.rc:258 b1485bec4… Alex*13377 #, fuzzy 13378 #| msgid "Date and time" 13379 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13380 msgid "Pacific SA Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13382.
13381 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13382 3ec7c467c… Alex*13383 #: dlls/tzres/tzres.rc:259 b1485bec4… Alex*13384 #, fuzzy 13385 #| msgid "Date and time" 13386 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13387 msgid "Pacific SA Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13389.
13388 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13389 3ec7c467c… Alex*13390 #: dlls/tzres/tzres.rc:260 c825fc45b… Giov*13391 msgid "(UTC-04:00) Santiago" 13392 msgstr "" 13393 3ec7c467c… Alex*13394 #: dlls/tzres/tzres.rc:120 b1485bec4… Alex*13395 #, fuzzy 13396 #| msgid "Date and time" 13397 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13398 msgid "E. Australia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13400.
13399 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13400 3ec7c467c… Alex*13401 #: dlls/tzres/tzres.rc:121 b1485bec4… Alex*13402 #, fuzzy 13403 #| msgid "Date and time" 13404 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13405 msgid "E. Australia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13407.
13406 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13407 3ec7c467c… Alex*13408 #: dlls/tzres/tzres.rc:122 c825fc45b… Giov*13409 msgid "(UTC+10:00) Brisbane" 13410 msgstr "" 13411 3ec7c467c… Alex*13412 #: dlls/tzres/tzres.rc:402 b1485bec4… Alex*13413 #, fuzzy 13414 #| msgid "Date and time" 13415 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13416 msgid "W. Australia Standard Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13418.
13417 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13418 3ec7c467c… Alex*13419 #: dlls/tzres/tzres.rc:403 b1485bec4… Alex*13420 #, fuzzy 13421 #| msgid "Date and time" 13422 msgctxt "maximum 31 characters" 7435ddbc4… Akih*13423 msgid "W. Australia Daylight Time" b1485bec4… Alex*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13425.
13424 msgstr "التاريخ و الوقت" 7435ddbc4… Akih*13425 3ec7c467c… Alex*13426 #: dlls/tzres/tzres.rc:404 c825fc45b… Giov*13427 msgid "(UTC+08:00) Perth" 13428 msgstr "" 13429 ef88a70fa… Dani*13430 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88 c9e951dfd… Alex*13431 msgid "Security Warning" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13433.
13432 msgstr "تحذير أمني" c9e951dfd… Alex*13433 ff34a8ecf… Alex*13434 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35 c9e951dfd… Alex*13435 msgid "Do you want to install this software?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13437.
13436 msgstr "هل ترغب حقًا في تثبيت البرنامج ؟" c9e951dfd… Alex*13437 ff34a8ecf… Alex*13438 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39 c9e951dfd… Alex*13439 msgid "Don't install" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13441.
13440 msgstr "لا تثبت" c9e951dfd… Alex*13441 ff34a8ecf… Alex*13442 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43 c9e951dfd… Alex*13443 msgid "" 968ccaa60… Fran*13444 "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do " 13445 "not click install unless you have absolute trust in the above source." c9e951dfd… Alex*13446 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13448.
13447 "عند تثبيت عنصر أكتيفاكس ، سيتمك من الوصول الكامل إلى جهازك . لا تثبته إلا في "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13449.
13448 "حال ثقتك الكاملة في مصدره ." c9e951dfd… Alex*13449 ff34a8ecf… Alex*13450 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51 c9e951dfd… Alex*13451 msgid "Installation of component failed: %08x" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13453.
13452 msgstr "فشل في تثبيت المكون: %08x" c9e951dfd… Alex*13453 ff34a8ecf… Alex*13454 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52 c9e951dfd… Alex*13455 msgid "Install (%d)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13457.
13456 msgstr "تثبيت (%d)" c9e951dfd… Alex*13457 ff34a8ecf… Alex*13458 #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53 c9e951dfd… Alex*13459 msgid "Install" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13461.
13460 msgstr "تثبيت" c9e951dfd… Alex*13461 ff34a8ecf… Alex*13462 #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43 13463 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138 42b06d6ff… Akih*13464 msgctxt "window" 13465 msgid "&Restore" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13467.
13466 msgstr "است&عادة" 42b06d6ff… Akih*13467 ff34a8ecf… Alex*13468 #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44 39558f8d8… Alex*13469 msgid "&Move" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13471.
13470 msgstr "ت&حريك" 39558f8d8… Alex*13471 ff34a8ecf… Alex*13472 #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45 627d31fcd… Jace*13473 #: programs/conhost/conhost.rc:84 39558f8d8… Alex*13474 msgid "&Size" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13476.
13475 msgstr "تح&جيم" 39558f8d8… Alex*13476 ff34a8ecf… Alex*13477 #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46 39558f8d8… Alex*13478 msgid "Mi&nimize" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13480.
13479 msgstr "تص&غير" 39558f8d8… Alex*13480 ff34a8ecf… Alex*13481 #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47 13482 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99 13483 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126 39558f8d8… Alex*13484 msgid "Ma&ximize" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13486.
13485 msgstr "ت&كبير" 39558f8d8… Alex*13486 ff34a8ecf… Alex*13487 #: dlls/user32/user32.rc:36 25ef0105b… Fran*13488 msgid "&Close\tAlt+F4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13490.
13489 msgstr "&إغلاق\tAlt+F4" 39558f8d8… Alex*13490 ff34a8ecf… Alex*13491 #: dlls/user32/user32.rc:38 d1b51d850… Fran*13492 msgid "&About Wine" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13494.
13493 msgstr "&معلومات حول واين" 39558f8d8… Alex*13494 ff34a8ecf… Alex*13495 #: dlls/user32/user32.rc:49 25ef0105b… Fran*13496 msgid "&Close\tCtrl+F4" 89e0ce1b3… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13498.
13497 msgstr "&إغلاق\tCtrl+F4" c55ff281c… Owen*13498 ff34a8ecf… Alex*13499 #: dlls/user32/user32.rc:51 25ef0105b… Fran*13500 msgid "Nex&t\tCtrl+F6" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13502.
13501 msgstr "ال&تالي\tCtrl+F6" c55ff281c… Owen*13502 bcc8c31e0… Jact*13503 #: dlls/user32/user32.rc:92 dlls/user32/user32.rc:75 95f81d10c… Alex*13504 msgid "&Abort" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13506.
13505 msgstr "أحب&ط" 95f81d10c… Alex*13506 bcc8c31e0… Jact*13507 #: dlls/user32/user32.rc:96 dlls/user32/user32.rc:77 95f81d10c… Alex*13508 msgid "&Ignore" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13510.
13509 msgstr "تجا&هل" 95f81d10c… Alex*13510 bcc8c31e0… Jact*13511 #: dlls/user32/user32.rc:97 dlls/user32/user32.rc:82 95f81d10c… Alex*13512 msgid "&Try Again" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13514.
13513 msgstr "حاول &ثانية" 95f81d10c… Alex*13514 bcc8c31e0… Jact*13515 #: dlls/user32/user32.rc:98 dlls/user32/user32.rc:83 95f81d10c… Alex*13516 msgid "&Continue" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13518.
13517 msgstr "ا&ستمر" 95f81d10c… Alex*13518 bcc8c31e0… Jact*13519 #: dlls/user32/user32.rc:105 95f81d10c… Alex*13520 msgid "Select Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13522.
13521 msgstr "اختر نافذة" 95f81d10c… Alex*13522 ff34a8ecf… Alex*13523 #: dlls/user32/user32.rc:72 39558f8d8… Alex*13524 msgid "&More Windows..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13526.
13525 msgstr "&نوافذ أخرى..." 39558f8d8… Alex*13526 ff34a8ecf… Alex*13527 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30 ad22785cb… Alex*13528 msgid "Overflow" 13529 msgstr "" 13530 ff34a8ecf… Alex*13531 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31 ad22785cb… Alex*13532 #, fuzzy 13533 #| msgid "Out of memory." 13534 msgid "Out of memory"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13536.
13535 msgstr "الذاكرة ممتلئة." 13536 ff34a8ecf… Alex*13537 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33 ad22785cb… Alex*13538 msgid "This array is fixed or temporarily locked" 13539 msgstr "" 13540 ff34a8ecf… Alex*13541 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34 ad22785cb… Alex*13542 #, fuzzy 13543 #| msgid "Data type mismatch.\n" 13544 msgid "Type mismatch"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13546.
13545 msgstr "نوع البيانات غير مطابق.\n" 13546 ff34a8ecf… Alex*13547 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36 ad22785cb… Alex*13548 #, fuzzy 13549 #| msgid "I/O device error.\n" 13550 msgid "Device I/O error"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13552.
13551 msgstr "خطأ ثنائي في الجهاز.\n" 13552 ff34a8ecf… Alex*13553 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37 ad22785cb… Alex*13554 #, fuzzy 13555 #| msgid "File already exists.\n" 13556 msgid "File already exists"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13558.
13557 msgstr "الملف موجود بالفعل.\n" 13558 ff34a8ecf… Alex*13559 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38 ad22785cb… Alex*13560 #, fuzzy 13561 #| msgid "Disk full.\n" 13562 msgid "Disk full"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13564.
13563 msgstr "القرص ممتلئ.\n" 13564 ff34a8ecf… Alex*13565 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39 ad22785cb… Alex*13566 #, fuzzy 13567 #| msgid "Too many open files.\n" 13568 msgid "Too many files"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13570.
13569 msgstr "ملفات كثير للفتح.\n" 13570 ff34a8ecf… Alex*13571 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40 ad22785cb… Alex*13572 #, fuzzy 13573 #| msgid "Access denied.\n" 13574 msgid "Permission denied"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13576.
13575 msgstr "الوصول محظور.\n" 13576 ff34a8ecf… Alex*13577 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41 ad22785cb… Alex*13578 msgid "Path/File access error" 13579 msgstr "" 13580 ff34a8ecf… Alex*13581 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42 ad22785cb… Alex*13582 #, fuzzy 13583 #| msgid "Path not found.\n" 13584 msgid "Path not found"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13586.
13585 msgstr "المسار غير موجود.\n" 13586 ff34a8ecf… Alex*13587 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43 ad22785cb… Alex*13588 #, fuzzy 13589 #| msgid "(value not set)" 13590 msgid "Object variable not set"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13592.
13591 msgstr "(القيمة غير مضبوطة)" 13592 ff34a8ecf… Alex*13593 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44 ad22785cb… Alex*13594 #, fuzzy 13595 #| msgid "Invalid user buffer.\n" 13596 msgid "Invalid use of Null"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13598.
13597 msgstr "التدفق الشخصي غير سليم.\n" 13598 ff34a8ecf… Alex*13599 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45 ad22785cb… Alex*13600 msgid "Can't create necessary temporary file" 13601 msgstr "" 13602 ff34a8ecf… Alex*13603 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46 ad22785cb… Alex*13604 #, fuzzy 13605 #| msgid "Automation server can't create object" 13606 msgid "ActiveX component can't create object"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13608.
13607 msgstr "لم يستطع الخادم إنشاء العنصر" 13608 ff34a8ecf… Alex*13609 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47 ad22785cb… Alex*13610 #, fuzzy 13611 #| msgid "Object doesn't support this action" 13612 msgid "Class doesn't support Automation"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13614.
13613 msgstr "العنصر لا يدعم هذه الحركة" 13614 ff34a8ecf… Alex*13615 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48 ad22785cb… Alex*13616 msgid "File name or class name not found during Automation operation" 13617 msgstr "" 13618 ff34a8ecf… Alex*13619 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51 ad22785cb… Alex*13620 #, fuzzy 13621 #| msgid "Object doesn't support this action" 13622 msgid "Object doesn't support named arguments"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13624.
13623 msgstr "العنصر لا يدعم هذه الحركة" 13624 ff34a8ecf… Alex*13625 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52 ad22785cb… Alex*13626 #, fuzzy 13627 #| msgid "Object doesn't support this action" 13628 msgid "Object doesn't support current locale setting"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13630.
13629 msgstr "العنصر لا يدعم هذه الحركة" 13630 ff34a8ecf… Alex*13631 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54 ad22785cb… Alex*13632 #, fuzzy 13633 #| msgid "Element not found.\n" 13634 msgid "Named argument not found"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13636.
13635 msgstr "العنصر غير موجود.\n" 13636 ff34a8ecf… Alex*13637 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55 ad22785cb… Alex*13638 msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment" 13639 msgstr "" 13640 ff34a8ecf… Alex*13641 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56 ad22785cb… Alex*13642 #, fuzzy 13643 #| msgid "Object Class Violation" 13644 msgid "Object not a collection"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13646.
13645 msgstr "انتهاك في فئة العنصر" 13646 ff34a8ecf… Alex*13647 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57 ad22785cb… Alex*13648 #, fuzzy 13649 #| msgid "Specified control was not found in message" 13650 msgid "Specified DLL function not found"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13652.
13651 msgstr "المتحكم المحدد غير موجود في الرسالة" 13652 ff34a8ecf… Alex*13653 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58 ad22785cb… Alex*13654 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript" 13655 msgstr "" 13656 ff34a8ecf… Alex*13657 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59 ad22785cb… Alex*13658 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable" 13659 msgstr "" 13660 ff34a8ecf… Alex*13661 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60 ad22785cb… Alex*13662 msgid "Invalid or unqualified reference" 13663 msgstr "" 13664 ff34a8ecf… Alex*13665 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62 ad22785cb… Alex*13666 msgid "Microsoft VBScript compilation error" 13667 msgstr "" 13668 ff34a8ecf… Alex*13669 #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63 ad22785cb… Alex*13670 msgid "Microsoft VBScript runtime error" 13671 msgstr "" 13672 ff34a8ecf… Alex*13673 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33 d8deecab1… Ken *13674 #, fuzzy 13675 #| msgid "Hide" 13676 msgid "Hide %@"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13678.
13677 msgstr "إخفاء" 13678 ff34a8ecf… Alex*13679 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35 d8deecab1… Ken *13680 #, fuzzy 13681 #| msgid "Other" 13682 msgid "Hide Others"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13684.
13683 msgstr "آخر" 13684 ff34a8ecf… Alex*13685 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36 d8deecab1… Ken *13686 #, fuzzy 13687 #| msgid "Show" 13688 msgid "Show All"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13690.
13689 msgstr "إظهار" 13690 ff34a8ecf… Alex*13691 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37 d8deecab1… Ken *13692 msgid "Quit %@" 13693 msgstr "" 13694 ff34a8ecf… Alex*13695 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38 d8deecab1… Ken *13696 msgid "Quit" 13697 msgstr "" 13698 ff34a8ecf… Alex*13699 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40 d8deecab1… Ken *13700 #, fuzzy 13701 #| msgid "&Window" 13702 msgid "Window"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13704.
13703 msgstr "نا&فذة" 13704 ff34a8ecf… Alex*13705 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41 d8deecab1… Ken *13706 #, fuzzy 13707 #| msgid "&Minimize" 13708 msgid "Minimize"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13710.
13709 msgstr "تص&غير" 13710 ff34a8ecf… Alex*13711 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42 d8deecab1… Ken *13712 #, fuzzy 13713 #| msgid "Zoom in" 13714 msgid "Zoom"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13716.
13715 msgstr "تكبير" 13716 ff34a8ecf… Alex*13717 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43 d8deecab1… Ken *13718 msgid "Enter Full Screen" 13719 msgstr "" 13720 ff34a8ecf… Alex*13721 #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44 d8deecab1… Ken *13722 #, fuzzy 13723 #| msgid "&Bring To Front" 13724 msgid "Bring All to Front"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13726.
13725 msgstr "&جلب إلى المقدمة" 13726 ff34a8ecf… Alex*13727 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31 6b5cfe2c4… Alex*13728 msgid "Paper Si&ze:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13730.
13729 msgstr "ح&جم الصفحة:" 6b5cfe2c4… Alex*13730 ff34a8ecf… Alex*13731 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39 6b5cfe2c4… Alex*13732 msgid "Duplex:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13734.
13733 msgstr "مزدوج:" 6b5cfe2c4… Alex*13734 d26e160db… Piot*13735 #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:45 13736 #, fuzzy 13737 #| msgid "&Tray:" 13738 msgid "Paper &Tray:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13740.
13739 msgstr "ال&صينية:" 13740 ef88a70fa… Dani*13741 #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73 68c7aa266… Alex*13742 msgid "Realm" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13744.
13743 msgstr "حقل" 68c7aa266… Alex*13744 ef88a70fa… Dani*13745 #: dlls/wininet/wininet.rc:68 68c7aa266… Alex*13746 msgid "Authentication Required" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13748.
13747 msgstr "التحقق مطلوب" 68c7aa266… Alex*13748 c29dc0064… Maxi*13749 #: dlls/wininet/wininet.rc:72 programs/klist/klist.rc:35 68c7aa266… Alex*13750 msgid "Server" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13752.
13751 msgstr "الخادوم" 68c7aa266… Alex*13752 ef88a70fa… Dani*13753 #: dlls/wininet/wininet.rc:91 68c7aa266… Alex*13754 msgid "There is a problem with the certificate for this site." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13756.
13755 msgstr "توجد مشكلة في شهادة هذا الموقع." 68c7aa266… Alex*13756 ef88a70fa… Dani*13757 #: dlls/wininet/wininet.rc:93 68c7aa266… Alex*13758 msgid "Do you want to continue anyway?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13760.
13759 msgstr "هل ترغب في الاستمرار على أية حال ؟" 68c7aa266… Alex*13760 ff34a8ecf… Alex*13761 #: dlls/wininet/wininet.rc:28 ec547500f… Alex*13762 msgid "LAN Connection" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13764.
13763 msgstr "اتصالات الشبكة المحلية" ec547500f… Alex*13764 ff34a8ecf… Alex*13765 #: dlls/wininet/wininet.rc:29 ec547500f… Alex*13766 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13768.
13767 msgstr "تم إصدار الشهادة من ناشر غير موثوق أو غير معروف" ec547500f… Alex*13768 ff34a8ecf… Alex*13769 #: dlls/wininet/wininet.rc:30 ec547500f… Alex*13770 msgid "The date on the certificate is invalid." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13772.
13771 msgstr "تاريخ الشهادة غير سليم." ec547500f… Alex*13772 ff34a8ecf… Alex*13773 #: dlls/wininet/wininet.rc:31 ec547500f… Alex*13774 msgid "The name on the certificate does not match the site." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13776.
13775 msgstr "لا يتطابق اسم الشهادة مع الموقع." ec547500f… Alex*13776 ff34a8ecf… Alex*13777 #: dlls/wininet/wininet.rc:32 ec547500f… Alex*13778 msgid "" 13779 "There is at least one unspecified security problem with this certificate." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13781.
13780 msgstr "هناك على الأقل مشكلة أمنية واحدة غير محددة في الشهادة." ec547500f… Alex*13781 ef88a70fa… Dani*13782 #: dlls/wininet/wininet.rc:35 13783 msgid "Effective Date" 13784 msgstr "" 13785 13786 #: dlls/wininet/wininet.rc:37 13787 #, fuzzy 13788 #| msgid "Security" 13789 msgid "Security Protocol"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13791.
13790 msgstr "الأمان" 13791 13792 #: dlls/wininet/wininet.rc:38 13793 #, fuzzy 13794 #| msgid "Signature" 13795 msgid "Signature Type"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13797.
13796 msgstr "التوقيع" 13797 13798 #: dlls/wininet/wininet.rc:39 13799 #, fuzzy 13800 #| msgid "Encrypting File System" 13801 msgid "Encryption Type"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13803.
13802 msgstr "يجري تشفير نظام الملفات" 13803 13804 #: dlls/wininet/wininet.rc:40 13805 msgid "Privacy Strength" 13806 msgstr "" 13807 13808 #: dlls/wininet/wininet.rc:43 13809 msgid "bits" 13810 msgstr "" 13811 ff34a8ecf… Alex*13812 #: dlls/wininet/winineterror.mc:26 bb41feacd… Alis*13813 #, fuzzy 13814 #| msgid "Service request timeout.\n" 13815 msgid "The request has timed out.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13817.
13816 msgstr "انتهى زمن طلب الخدمة.\n" 13817 ff34a8ecf… Alex*13818 #: dlls/wininet/winineterror.mc:31 bb41feacd… Alis*13819 #, fuzzy 13820 #| msgid "A printer error occurred." 13821 msgid "An internal error has occurred.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13823.
13822 msgstr "خطأ في الطابعة." 13823 ff34a8ecf… Alex*13824 #: dlls/wininet/winineterror.mc:36 bb41feacd… Alis*13825 #, fuzzy 13826 #| msgid "Path is invalid.\n" 13827 msgid "The URL is invalid.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13829.
13828 msgstr "المسار غير سليم.\n" 13829 ff34a8ecf… Alex*13830 #: dlls/wininet/winineterror.mc:41 bb41feacd… Alis*13831 msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n" 13832 msgstr "" 13833 ff34a8ecf… Alex*13834 #: dlls/wininet/winineterror.mc:46 bb41feacd… Alis*13835 #, fuzzy 13836 #| msgid "The username could not be found.\n" 13837 msgid "The server name could not be resolved.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13839.
13838 msgstr "لم يتمكن من إيجاد اسم المستخدم.\n" 13839 ff34a8ecf… Alex*13840 #: dlls/wininet/winineterror.mc:51 bb41feacd… Alis*13841 #, fuzzy 13842 #| msgid "The user profile is invalid.\n" 13843 msgid "The requested operation is invalid.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13845.
13844 msgstr "ملف المستخدم الشخصي غير سليم.\n" 13845 ff34a8ecf… Alex*13846 #: dlls/wininet/winineterror.mc:56 bb41feacd… Alis*13847 msgid "" 13848 "The operation was canceled, usually because the handle on which the request " 13849 "was operating was closed before the operation completed.\n" 13850 msgstr "" 13851 ff34a8ecf… Alex*13852 #: dlls/wininet/winineterror.mc:61 bb41feacd… Alis*13853 #, fuzzy 13854 #| msgid "The profile could not be added.\n" 13855 msgid "The requested item could not be located.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13857.
13856 msgstr "لم يتمكن من إضافة الملف الشخصي.\n" 13857 ff34a8ecf… Alex*13858 #: dlls/wininet/winineterror.mc:66 bb41feacd… Alis*13859 #, fuzzy 13860 #| msgid "Can't connect to the LDAP server" 13861 msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13863.
13862 msgstr "لم يتمكن من الاتصال بخادوم LDAP" 13863 ff34a8ecf… Alex*13864 #: dlls/wininet/winineterror.mc:71 bb41feacd… Alis*13865 msgid "The connection with the server has been terminated.\n" 13866 msgstr "" 13867 ff34a8ecf… Alex*13868 #: dlls/wininet/winineterror.mc:76 bb41feacd… Alis*13869 msgid "" 13870 "SSL certificate date that was received from the server is bad. The " 13871 "certificate is expired.\n" 13872 msgstr "" 13873 ff34a8ecf… Alex*13874 #: dlls/wininet/winineterror.mc:81 bb41feacd… Alis*13875 msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n" 13876 msgstr "" 13877 ff34a8ecf… Alex*13878 #: dlls/winmm/winmm.rc:32 ff71d9104… Alex*13879 msgid "The specified command was carried out." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13881.
13880 msgstr "ألغي الامر المحدد." ff71d9104… Alex*13881 ff34a8ecf… Alex*13882 #: dlls/winmm/winmm.rc:33 ff71d9104… Alex*13883 msgid "Undefined external error." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13885.
13884 msgstr "خطأ خارجي غير معرف." ff71d9104… Alex*13885 ff34a8ecf… Alex*13886 #: dlls/winmm/winmm.rc:34 ff71d9104… Alex*13887 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13889.
13888 msgstr "معرف الجهاز المستخدم خارج مدى نظامك." ff71d9104… Alex*13889 ff34a8ecf… Alex*13890 #: dlls/winmm/winmm.rc:35 ff71d9104… Alex*13891 msgid "The driver was not enabled." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13893.
13892 msgstr "التعريف غير مفعل." ff71d9104… Alex*13893 ff34a8ecf… Alex*13894 #: dlls/winmm/winmm.rc:36 ff71d9104… Alex*13895 msgid "" 13896 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try " 13897 "again." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13899.
13898 msgstr "الجهاز المحدد مستخدم بالفعل ، انتظر حتى يتفرغ ثم اعد المحاولة." ff71d9104… Alex*13899 ff34a8ecf… Alex*13900 #: dlls/winmm/winmm.rc:37 ff71d9104… Alex*13901 msgid "The specified device handle is invalid." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13903.
13902 msgstr "لاقط الجهاز المحدد غير سليم." ff71d9104… Alex*13903 ff34a8ecf… Alex*13904 #: dlls/winmm/winmm.rc:38 8d66ca11d… Fran*13905 msgid "There is no driver installed on your system!" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13907.
13906 msgstr "لا يوجد أي تعريف مثبت على نظامك !" ff71d9104… Alex*13907 ff34a8ecf… Alex*13908 #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65 ff71d9104… Alex*13909 msgid "" 13910 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to " 13911 "increase available memory, and then try again." 13912 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13914.
13913 "لا تتوفر ذاكرة كافية لأداء المهمة ، أغلق تطبيقًا أو أكثر لزيادة الذاكرة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13915.
13914 "المتاحة ، ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*13915 ff34a8ecf… Alex*13916 #: dlls/winmm/winmm.rc:40 ff71d9104… Alex*13917 msgid "" 13918 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine " 13919 "which functions and messages the driver supports." 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13921.
13920 msgstr "هذه الوظيفة غير مدعومة ، اختر وظيفة مناسبة تناسب عتادك ." ff71d9104… Alex*13921 ff34a8ecf… Alex*13922 #: dlls/winmm/winmm.rc:41 ff71d9104… Alex*13923 msgid "An error number was specified that is not defined in the system." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13925.
13924 msgstr "رقم الخطأ المحدد غير معرف على نظامك ." ff71d9104… Alex*13925 ff34a8ecf… Alex*13926 #: dlls/winmm/winmm.rc:42 ff71d9104… Alex*13927 msgid "An invalid flag was passed to a system function." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13929.
13928 msgstr "علم غير سليم دخل إلى وظيفة النظام" ff71d9104… Alex*13929 ff34a8ecf… Alex*13930 #: dlls/winmm/winmm.rc:43 ff71d9104… Alex*13931 msgid "An invalid parameter was passed to a system function." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13933.
13932 msgstr "معامل غير سليم دخل إلى وظيفة النظام" ff71d9104… Alex*13933 ff34a8ecf… Alex*13934 #: dlls/winmm/winmm.rc:46 ff71d9104… Alex*13935 msgid "" 13936 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the " 2d441f52d… Fran*13937 "Capabilities function to determine the supported formats." ff71d9104… Alex*13938 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13940.
13939 "الصيغة المحددة غير مدعومة أو لا يمكن ترجمتها ، استخدم وظيفة مناسبة تدعم هذا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13941.
13940 "النوع من الصيغ." ff71d9104… Alex*13941 ff34a8ecf… Alex*13942 #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53 ff71d9104… Alex*13943 msgid "" 13944 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the " 13945 "device, or wait until the data is finished playing." 13946 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13948.
13947 "لم يتمكن من أداء هذه العملية بسبب تشغيل الوسيط ، أعد تشغيل الجهاز أو انتظره "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13949.
13948 "حتى ينهي عمله ." ff71d9104… Alex*13949 ff34a8ecf… Alex*13950 #: dlls/winmm/winmm.rc:48 ff71d9104… Alex*13951 msgid "" 13952 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " 13953 "header, and then try again." 13954 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13956.
13955 "إن رأس الموجة غير معد ، استخدم وظيفة الإعداد لإعداد الرأس ، ثم حاول مجددًا ." ff71d9104… Alex*13956 ff34a8ecf… Alex*13957 #: dlls/winmm/winmm.rc:49 ff71d9104… Alex*13958 msgid "" 13959 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, " 13960 "and then try again." 13961 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13963.
13962 "لم يتمكن من تشغيل الجهاز لعدم توفر إشارة WAVE_ALLOWSYNC flag استخدم الإشارة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13964.
13963 "ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*13964 ff34a8ecf… Alex*13965 #: dlls/winmm/winmm.rc:52 ff71d9104… Alex*13966 msgid "" 13967 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the " 13968 "header, and then try again." 13969 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13971.
13970 "إن رأس المقطوعة غير معد ، استخدم وظيفة الإعداد لإعداد الرأس ، ثم حاول مجددًا ." ff71d9104… Alex*13971 ff34a8ecf… Alex*13972 #: dlls/winmm/winmm.rc:54 ff71d9104… Alex*13973 msgid "" 13974 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the " 13975 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing." 13976 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13978.
13977 "خريطة المقطوعات غير موجودة ، ربما توجد مشكلة بالتعريف ، أو بالملف MIDIMAP."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13979.
13978 "CFG حيث أنه قد يكون مفقودًا أو تالفًا." ff71d9104… Alex*13979 ff34a8ecf… Alex*13980 #: dlls/winmm/winmm.rc:55 ff71d9104… Alex*13981 msgid "" 13982 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been " 13983 "transmitted, and then try again." 13984 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13986.
13985 "يقوم هذا المنفذ بنقل البيانات إلى الجهاز ، انتظر حتى يتم نقل البيانات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13987.
13986 "الحالي ، ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*13987 ff34a8ecf… Alex*13988 #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129 7eeb80490… Fran*13989 #, fuzzy 13990 #| msgid "" 13991 #| "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not " 13992 #| "installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup." ff71d9104… Alex*13993 msgid "" 13994 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed " 7eeb80490… Fran*13995 "on the system." ff71d9104… Alex*13996 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13998.
13997 "يشير إعداد مخطط المقطوعات إلى جهاز مقطوعات غير مثبت على نظامك ، استخدم مخطط "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 13999.
13998 "المقطوعات لتحرير الإعدادات." ff71d9104… Alex*13999 ff34a8ecf… Alex*14000 #: dlls/winmm/winmm.rc:57 ff71d9104… Alex*14001 msgid "" 14002 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the " 14003 "Windows SYSTEM directory, and then try again." 14004 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14006.
14005 "إعدادات المقطوعات الحالية معطوبة ، انسخ ملف MIDIMAP.CFG الأصلي إلى مجلد "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14007.
14006 "النظام المودود في مجلد وندوز ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14007 ff34a8ecf… Alex*14008 #: dlls/winmm/winmm.rc:60 ff71d9104… Alex*14009 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14011.
14010 msgstr "معرف جهاز MCI غير سليم ، أعد استخدام معرفك عندما تعيد فتح جهاز MCI" ff71d9104… Alex*14011 ff34a8ecf… Alex*14012 #: dlls/winmm/winmm.rc:61 ff71d9104… Alex*14013 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14015.
14014 msgstr "لم يتمكن المحرك من ضبط المعاملات المحددة بالأمر." ff71d9104… Alex*14015 ff34a8ecf… Alex*14016 #: dlls/winmm/winmm.rc:62 ff71d9104… Alex*14017 msgid "The driver cannot recognize the specified command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14019.
14018 msgstr "لم يتمكن المحرك من ضبط الأمر المحدد." ff71d9104… Alex*14019 ff34a8ecf… Alex*14020 #: dlls/winmm/winmm.rc:63 ff71d9104… Alex*14021 msgid "" 14022 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly " 14023 "or contact the device manufacturer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14025.
14024 msgstr "حدثت مشكلة بجهاز الوسائط ، تاكد من عمله بشكل سليم أو اتصل بمصنعه." ff71d9104… Alex*14025 ff34a8ecf… Alex*14026 #: dlls/winmm/winmm.rc:64 ff71d9104… Alex*14027 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14029.
14028 msgstr "الجهاز المحدد غير مفتوح أو انه غير مضبوط بواسطة MCI." ff71d9104… Alex*14029 ff34a8ecf… Alex*14030 #: dlls/winmm/winmm.rc:66 ff71d9104… Alex*14031 msgid "" 14032 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a " 14033 "unique alias." 14034 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14036.
14035 "اسم الجهاز مستخدم بالفعل كاسم مستعار لهذا التطبيق ، استخدم اسمًا مستعارًا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14037.
14036 "فريدًا." ff71d9104… Alex*14037 ff34a8ecf… Alex*14038 #: dlls/winmm/winmm.rc:67 ff71d9104… Alex*14039 msgid "" 14040 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14042.
14041 msgstr "توجد مشكلة غير معروفة أثناء تحميل تعريف الجهاز المحدد." ff71d9104… Alex*14042 ff34a8ecf… Alex*14043 #: dlls/winmm/winmm.rc:68 ff71d9104… Alex*14044 msgid "No command was specified." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14046.
14045 msgstr "لم يتم تحديد أي أمر." ff71d9104… Alex*14046 ff34a8ecf… Alex*14047 #: dlls/winmm/winmm.rc:69 ff71d9104… Alex*14048 msgid "" 14049 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the " 14050 "size of the buffer." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14052.
14051 msgstr "سلسلة المخرجات كبيرة جدًا على التدفق المستعمل حاليًا ، زد حجم التدفق." ff71d9104… Alex*14052 ff34a8ecf… Alex*14053 #: dlls/winmm/winmm.rc:70 ff71d9104… Alex*14054 msgid "" 14055 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide " 14056 "one." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14058.
14057 msgstr "يتطلب الأمر المعطى معاملًا متصل المحارف ، أضفه من فضلك." ff71d9104… Alex*14058 ff34a8ecf… Alex*14059 #: dlls/winmm/winmm.rc:71 ff71d9104… Alex*14060 msgid "The specified integer is invalid for this command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14062.
14061 msgstr "المعامل المدخل غير سليم لهذا الامر." ff71d9104… Alex*14062 ff34a8ecf… Alex*14063 #: dlls/winmm/winmm.rc:72 ff71d9104… Alex*14064 msgid "" 14065 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device " 14066 "manufacturer about obtaining a new driver." 14067 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14069.
14068 "عاد تعريف الجهاز بعودة غير سليمة ، تفحص مع مصنع الجهاز التعاريف الجديدة." ff71d9104… Alex*14069 ff34a8ecf… Alex*14070 #: dlls/winmm/winmm.rc:73 ff71d9104… Alex*14071 msgid "" 14072 "There is a problem with the device driver. Check with the device " 14073 "manufacturer about obtaining a new driver." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14075.
14074 msgstr "هناك مشكلة بتعريف الجهاز ، تفحص مع مصنع الجهاز التعاريف الجديدة." ff71d9104… Alex*14075 ff34a8ecf… Alex*14076 #: dlls/winmm/winmm.rc:74 ff71d9104… Alex*14077 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14079.
14078 msgstr "يتطلب الأمر الذي أدخله معاملًا إضافيًا ، أدخله." ff71d9104… Alex*14079 ff34a8ecf… Alex*14080 #: dlls/winmm/winmm.rc:75 ff71d9104… Alex*14081 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14083.
14082 msgstr "جهاز MCI الذي تستخدمه لا يدعم الامر المعطى." ff71d9104… Alex*14083 ff34a8ecf… Alex*14084 #: dlls/winmm/winmm.rc:76 ff71d9104… Alex*14085 msgid "" 14086 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct." 14087 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14089.
14088 "لم يتمكن من العثور على الملف المحدد ، تأكد من أن اسم الملف و موضعه سليمين ." ff71d9104… Alex*14089 ff34a8ecf… Alex*14090 #: dlls/winmm/winmm.rc:77 ff71d9104… Alex*14091 msgid "The device driver is not ready." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14093.
14092 msgstr "تعريف الجهاز ليس جاهزًا." ff71d9104… Alex*14093 ff34a8ecf… Alex*14094 #: dlls/winmm/winmm.rc:78 ff71d9104… Alex*14095 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14097.
14096 msgstr "حدثت مشكلة اثناء تهيئة MCI ، حاول أن تعيد تشغيل الوندوز." ff71d9104… Alex*14097 ff34a8ecf… Alex*14098 #: dlls/winmm/winmm.rc:79 ff71d9104… Alex*14099 msgid "" 14100 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot " 14101 "access error." 14102 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14104.
14103 "حدثت مشكلة مع تعريف الجهاز ، ثم أغلق الجهاز ، ولمنتمكن من الوصول لمعرفة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14105.
14104 "الخطأ." ff71d9104… Alex*14105 ff34a8ecf… Alex*14106 #: dlls/winmm/winmm.rc:80 ff71d9104… Alex*14107 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14109.
14108 msgstr "لا يمكن استخدام all كاسم للجهاز مع الأمر المحدد." ff71d9104… Alex*14109 ff34a8ecf… Alex*14110 #: dlls/winmm/winmm.rc:81 ff71d9104… Alex*14111 msgid "" 14112 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device " 2d441f52d… Fran*14113 "separately to determine which devices caused the error." ff71d9104… Alex*14114 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14116.
14115 "حدثت اخطاء في أكثر من جهاز ، مرر كل أمر متعلق بجهاز بشكل فردي و ذلك لتحديد "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14117.
14116 "الجهاز الذي حدث فيه الخطأ." ff71d9104… Alex*14117 ff34a8ecf… Alex*14118 #: dlls/winmm/winmm.rc:82 ff71d9104… Alex*14119 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14121.
14120 msgstr "لم يتمكن من تحديد نوع الجهاز من امتداد اسم الملف المعطى." ff71d9104… Alex*14121 ff34a8ecf… Alex*14122 #: dlls/winmm/winmm.rc:83 ff71d9104… Alex*14123 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14125.
14124 msgstr "المعامل المحدد خارج المدى المسموع به لهذا الأمر." ff71d9104… Alex*14125 ff34a8ecf… Alex*14126 #: dlls/winmm/winmm.rc:84 ff71d9104… Alex*14127 msgid "The specified parameters cannot be used together." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14129.
14128 msgstr "لا يمكن استعمال هذه المعاملات سوية." ff71d9104… Alex*14129 ff34a8ecf… Alex*14130 #: dlls/winmm/winmm.rc:85 ff71d9104… Alex*14131 msgid "" 14132 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are " 14133 "still connected to the network." 14134 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14136.
14135 "لم يتمكن من حفظ الملف المحدد ، تأكد من امتلاك مساحة كافية على القرص أو من "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14137.
14136 "اتصالك بالشبكة." ff71d9104… Alex*14137 ff34a8ecf… Alex*14138 #: dlls/winmm/winmm.rc:86 4dc69d0c4… Alex*14139 #, fuzzy 14140 #| msgid "" 14141 #| "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the " 14142 #| "device name is spelled correctly." ff71d9104… Alex*14143 msgid "" 4dc69d0c4… Alex*14144 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the " ff71d9104… Alex*14145 "device name is spelled correctly." 14146 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14148.
14147 "لم يتمكن من العثور على الجهاز المحدد ، تأكد من انه مثبت أو من التهجئة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14149.
14148 "السليمة لاسمه." ff71d9104… Alex*14149 ff34a8ecf… Alex*14150 #: dlls/winmm/winmm.rc:87 ff71d9104… Alex*14151 msgid "" 14152 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try " 14153 "again." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14155.
14154 msgstr "الجهاز المحدد مغلق حاليًا ، انتضر بضع ثوانٍ ، ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14155 ff34a8ecf… Alex*14156 #: dlls/winmm/winmm.rc:88 ff71d9104… Alex*14157 msgid "" 14158 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique " 14159 "alias." 14160 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14162.
14161 "الاسم المستعار الحالي مستخدم في هذا التطبيق ، استخدم اسمًا مستعارًا فريدًا." ff71d9104… Alex*14162 ff34a8ecf… Alex*14163 #: dlls/winmm/winmm.rc:89 ff71d9104… Alex*14164 msgid "The specified parameter is invalid for this command." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14166.
14165 msgstr "المعامل الحالي لا يناسب هذا اﻷمر." ff71d9104… Alex*14166 ff34a8ecf… Alex*14167 #: dlls/winmm/winmm.rc:90 ff71d9104… Alex*14168 msgid "" 14169 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' " 14170 "parameter with each 'open' command." 14171 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14173.
14172 "تعريف الجهاز مستخدم بالفعل ، لمشاركته استخدم المعامل shareable معأمر الفتح " 14173 "open." ff71d9104… Alex*14174 ff34a8ecf… Alex*14175 #: dlls/winmm/winmm.rc:91 ff71d9104… Alex*14176 msgid "" 14177 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. " 14178 "Please supply one." 14179 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14181.
14180 "يتطلب الأمر الحالي اسمًا مستعارًا أو ملفًا أو محركًا أو اسم جهاز. أضف أحدها من "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14182.
14181 "فضلك." ff71d9104… Alex*14182 ff34a8ecf… Alex*14183 #: dlls/winmm/winmm.rc:92 ff71d9104… Alex*14184 msgid "" 14185 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI " 14186 "documentation for valid formats." 14187 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14189.
14188 "القيمة المعطاة كصيغة توقيت ، غير سليمة راجع توثيق MCI و اقرأ عن الصيغ "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14190.
14189 "السليمة." ff71d9104… Alex*14190 ff34a8ecf… Alex*14191 #: dlls/winmm/winmm.rc:93 ff71d9104… Alex*14192 msgid "" 14193 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please " 14194 "supply one." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14196.
14195 msgstr "قيمة المعامل يجب ان تحاط بعلامتي اقتباس للتعرف عليها ، أضفها من فضلك." ff71d9104… Alex*14196 ff34a8ecf… Alex*14197 #: dlls/winmm/winmm.rc:94 ff71d9104… Alex*14198 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14200.
14199 msgstr "لا تمرر معاملًا و قيمة بنفس الوقت ، مرر أحدهما فقط." ff71d9104… Alex*14200 ff34a8ecf… Alex*14201 #: dlls/winmm/winmm.rc:95 ff71d9104… Alex*14202 msgid "" 14203 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file " 14204 "may be corrupt, or not in the correct format." 14205 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14207.
14206 "لا يمكن تشغيل الملف المحدد مع جهاز MCI هذا ، قد يكون الملف معطوبًا ، أو بصيغة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14208.
14207 "خاطئة." ff71d9104… Alex*14208 ff34a8ecf… Alex*14209 #: dlls/winmm/winmm.rc:96 ff71d9104… Alex*14210 msgid "A null parameter block was passed to MCI." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14212.
14211 msgstr "تم تمرير قطاع فارغ إلى MCI" ff71d9104… Alex*14212 ff34a8ecf… Alex*14213 #: dlls/winmm/winmm.rc:97 ff71d9104… Alex*14214 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14216.
14215 msgstr "لا يمكن الحفظ إلى ملف بدون اسم ، أدخل اسمًا للملف." ff71d9104… Alex*14216 ff34a8ecf… Alex*14217 #: dlls/winmm/winmm.rc:98 ff71d9104… Alex*14218 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14220.
14219 msgstr "يجب أن تمرر اسمًا مستعارًا عند استخدامك للمعامل new" ff71d9104… Alex*14220 ff34a8ecf… Alex*14221 #: dlls/winmm/winmm.rc:99 ff71d9104… Alex*14222 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14224.
14223 msgstr "لم يتمكن من استخدام الإشارة notify مع الاجهزة تلقائية الفتح." ff71d9104… Alex*14224 ff34a8ecf… Alex*14225 #: dlls/winmm/winmm.rc:100 ff71d9104… Alex*14226 msgid "Cannot use a filename with the specified device." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14228.
14227 msgstr "لم يتمكن من استخدام اسم الملف مع الجهاز المحدد." ff71d9104… Alex*14228 ff34a8ecf… Alex*14229 #: dlls/winmm/winmm.rc:101 ff71d9104… Alex*14230 msgid "" 14231 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command " 14232 "sequence, and then try again." 14233 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14235.
14234 "لم يتمكن من تنفيذ الأمر المحدد بهذه الصيغة ، صحح صيغة الأمر ، ثم حاول مجددًا ." ff71d9104… Alex*14235 ff34a8ecf… Alex*14236 #: dlls/winmm/winmm.rc:102 ff71d9104… Alex*14237 msgid "" 14238 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until " 14239 "the device is closed, and then try again." 14240 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14242.
14241 "لم يتمكن من تنفيذ الأمر المحدد بواسطة جهاز الفتح التلقائي ، انتظر حتى إغلاق "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14243.
14242 "الجهاز ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14243 ff34a8ecf… Alex*14244 #: dlls/winmm/winmm.rc:103 ff71d9104… Alex*14245 msgid "" 14246 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 " 14247 "characters, followed by a period and an extension." 14248 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14250.
14249 "اسم الملف غير سليم ، تأكد من أن اسم الملف لا يزيد عن 8 محارف متبوعًا بنقطة ثم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14251.
14250 "الامتداد." ff71d9104… Alex*14251 ff34a8ecf… Alex*14252 #: dlls/winmm/winmm.rc:104 ff71d9104… Alex*14253 msgid "" 14254 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14256.
14255 msgstr "لا يمكن إضافة محرف خارج علامتي الاقتباس." ff71d9104… Alex*14256 ff34a8ecf… Alex*14257 #: dlls/winmm/winmm.rc:105 ff71d9104… Alex*14258 msgid "" 14259 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option " 14260 "in Control Panel to install the device." 14261 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14263.
14262 "الجهاز المحدد غير مثبت على نظامك ، استخدم تبويب المحركات في لوحة التحكم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14264.
14263 "لتثبيت الجهاز." ff71d9104… Alex*14264 ff34a8ecf… Alex*14265 #: dlls/winmm/winmm.rc:106 ff71d9104… Alex*14266 msgid "" 14267 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or " 14268 "restarting your computer." 14269 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14271.
14270 "لا يمكن الوصول إلى الملف المحدد أو إلى جهاز MCI حاول تغيير المجلد أو إعادة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14272.
14271 "تشغيل الحاسوب." ff71d9104… Alex*14272 ff34a8ecf… Alex*14273 #: dlls/winmm/winmm.rc:107 ff71d9104… Alex*14274 msgid "" 14275 "Cannot access the specified file or MCI device because the application " 14276 "cannot change directories." 14277 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14279.
14278 "لا يمكن الوصول إلى الملف المحدد أو إلى جهاز MCI و ذلك لأن التطبيق لم يتمكن "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14280.
14279 "من تغيير المجلد." ff71d9104… Alex*14280 ff34a8ecf… Alex*14281 #: dlls/winmm/winmm.rc:108 ff71d9104… Alex*14282 msgid "" 14283 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot " 14284 "change drives." 14285 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14287.
14286 "لا يمكن الوصول إلى الملف المحدد أو إلى جهاز MCI و ذلك لأن التطبيق لم يتمكن "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14288.
14287 "من تغيير المحرك." ff71d9104… Alex*14288 ff34a8ecf… Alex*14289 #: dlls/winmm/winmm.rc:109 ff71d9104… Alex*14290 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14292.
14291 msgstr "حدد اسم الجهاز أو المحرك بما لا يتجاوز 79 محرفًا." ff71d9104… Alex*14292 ff34a8ecf… Alex*14293 #: dlls/winmm/winmm.rc:110 ff71d9104… Alex*14294 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14296.
14295 msgstr "حدد اسم الجهاز أو المحرك بما لا يتجاوز 69 محرفًا." ff71d9104… Alex*14296 ff34a8ecf… Alex*14297 #: dlls/winmm/winmm.rc:111 ff71d9104… Alex*14298 msgid "" 14299 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14301.
14300 msgstr "يتطلب اﻷمر المدخل معاملًا يحدد المطلوب ، أضفه من فضلك." ff71d9104… Alex*14301 ff34a8ecf… Alex*14302 #: dlls/winmm/winmm.rc:112 ff71d9104… Alex*14303 msgid "" 14304 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait " 14305 "until a wave device is free, and then try again." 14306 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14308.
14307 "جميع اجهزة الموجات المتوافقة مع الصيغة الحالية مشغولة. انتظر حتى يتحرر أحدها "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14309.
14308 "ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14309 ff34a8ecf… Alex*14310 #: dlls/winmm/winmm.rc:113 ff71d9104… Alex*14311 msgid "" 14312 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait " 14313 "until the device is free, and then try again." 14314 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14316.
14315 "لم يتمكن من ضبط جهاز الموجات الحالي للتشغيل لأنه قيد الاستعمال ، انتظر حتى "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14317.
14316 "يتحرر الجهاز ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14317 ff34a8ecf… Alex*14318 #: dlls/winmm/winmm.rc:114 ff71d9104… Alex*14319 msgid "" 14320 "All wave devices that can record files in the current format are in use. " 14321 "Wait until a wave device is free, and then try again." 14322 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14324.
14323 "جميع اجهزة الموجات المتوافقة مع الصيغة الحالية مشغولة. انتظر حتى يتحرر أحدها "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14325.
14324 "ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14325 ff34a8ecf… Alex*14326 #: dlls/winmm/winmm.rc:115 ff71d9104… Alex*14327 msgid "" 14328 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait " 14329 "until the device is free, and then try again." 14330 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14332.
14331 "لم يتمكن من ضبط جهاز الموجات الحالي للتسجيل لأنه قيد الاستعمال ، انتظر حتى "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14333.
14332 "يتحرر الجهاز ثم حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14333 ff34a8ecf… Alex*14334 #: dlls/winmm/winmm.rc:116 ff71d9104… Alex*14335 msgid "Any compatible waveform playback device may be used." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14337.
14336 msgstr "يمكن استخدام أي جهاز تشغيل متوافق مص صيغة الموجات." ff71d9104… Alex*14337 ff34a8ecf… Alex*14338 #: dlls/winmm/winmm.rc:117 ff71d9104… Alex*14339 msgid "Any compatible waveform recording device may be used." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14341.
14340 msgstr "يمكن استخدام أي جهاز تسجيل متوافق مص صيغة الموجات." ff71d9104… Alex*14341 ff34a8ecf… Alex*14342 #: dlls/winmm/winmm.rc:118 ff71d9104… Alex*14343 msgid "" 14344 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use " 14345 "the Drivers option to install the wave device." 14346 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14348.
14347 "جهاز الموجة الموجود الذي يتمكن من التسجيل بهذه الصيغة غير مثبت ، استخدم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14349.
14348 "تبويب المحركات لإعادة تثبيت تعريف محرك الموجات.the Drivers option to install " 14349 "the wave device." ff71d9104… Alex*14350 ff34a8ecf… Alex*14351 #: dlls/winmm/winmm.rc:119 ff71d9104… Alex*14352 msgid "" 14353 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file " 14354 "format." 14355 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14357.
14356 "الجهاز الذي تحاول التشغيل بواسطته ، لم يتمكن من قراءة صيغة الملف المحدد." ff71d9104… Alex*14357 ff34a8ecf… Alex*14358 #: dlls/winmm/winmm.rc:120 ff71d9104… Alex*14359 msgid "" 14360 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use " 14361 "the Drivers option to install the wave device." 14362 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14364.
14363 "جهاز الموجة الموجود الذي يتمكن من التسجيل بهذه الصيغة غير مثبت ، استخدم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14365.
14364 "تبويب المحركات لإعادة تثبيت تعريف محرك الموجات." ff71d9104… Alex*14365 ff34a8ecf… Alex*14366 #: dlls/winmm/winmm.rc:121 ff71d9104… Alex*14367 msgid "" 14368 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file " 14369 "format." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14371.
14370 msgstr "الجهاز الذي تحاول التسجيل منه لم يستطع ضبط صيغة الملف الحالية." ff71d9104… Alex*14371 ff34a8ecf… Alex*14372 #: dlls/winmm/winmm.rc:126 ff71d9104… Alex*14373 msgid "" 14374 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. " 14375 "You can't use them together." 14376 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14378.
14377 "صيغة التوقيت في نقطة الاغنية وفي SMPTE متطابقة ، ولا يمكنك استخدامهما معًا." ff71d9104… Alex*14378 ff34a8ecf… Alex*14379 #: dlls/winmm/winmm.rc:128 244a90331… Isir*14380 #, fuzzy 14381 #| msgid "" 14382 #| "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then " 14383 #| "try again." ff71d9104… Alex*14384 msgid "" 244a90331… Isir*14385 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then " 14386 "try again." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14388.
14387 msgstr "منفذ المقطوعات مستخدم بالفعل ، انتظر حتى تحرر ثم جرب مجددًا" ff71d9104… Alex*14388 ff34a8ecf… Alex*14389 #: dlls/winmm/winmm.rc:131 ff71d9104… Alex*14390 msgid "" 14391 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers " 14392 "option from the Control Panel to install a MIDI device." 14393 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14395.
14394 "جهاز المقطوعات المحدد ليس مثبتًا على نظامك ، استخدم تبويب المحركات في لوحة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14396.
14395 "التحكم لتثبيت جهاز المقطوعات." ff71d9104… Alex*14396 ff34a8ecf… Alex*14397 #: dlls/winmm/winmm.rc:130 ff71d9104… Alex*14398 msgid "An error occurred with the specified port." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14400.
14399 msgstr "حدث خطأ في المنفذ المحدد." ff71d9104… Alex*14400 ff34a8ecf… Alex*14401 #: dlls/winmm/winmm.rc:133 244a90331… Isir*14402 #, fuzzy 14403 #| msgid "" 14404 #| "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " 14405 #| "these applications; then, try again." ff71d9104… Alex*14406 msgid "" 14407 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " 244a90331… Isir*14408 "these applications, and then try again." ff71d9104… Alex*14409 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14411.
14410 "جميع مؤقتات الوسائط مستخدمة بواسطة تطبيقات أخرى . اخرج من تلك التطبيقات ثم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14412.
14411 "حاول مجددًا." ff71d9104… Alex*14412 ff34a8ecf… Alex*14413 #: dlls/winmm/winmm.rc:132 ff71d9104… Alex*14414 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14416.
14415 msgstr "لا يمتلك النظام منفذ المقطوعات المحدد." ff71d9104… Alex*14416 ff34a8ecf… Alex*14417 #: dlls/winmm/winmm.rc:127 ff71d9104… Alex*14418 msgid "" 14419 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the " 14420 "Control Panel to install a MIDI driver." 14421 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14423.
14422 "لا يملك هذا النظام جهازًا يقرأ المقطوعات ، استخدم خيارات المحركات في لوحة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14424.
14423 "التحكم لتثبيت جهاز المقطوعات." ff71d9104… Alex*14424 ff34a8ecf… Alex*14425 #: dlls/winmm/winmm.rc:122 ff71d9104… Alex*14426 msgid "There is no display window." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14428.
14427 msgstr "لا يوجد نافذة عرض." ff71d9104… Alex*14428 ff34a8ecf… Alex*14429 #: dlls/winmm/winmm.rc:123 ff71d9104… Alex*14430 msgid "Could not create or use window." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14432.
14431 msgstr "لم يتمكن من إنشاء أو استخدام النافذة." ff71d9104… Alex*14432 ff34a8ecf… Alex*14433 #: dlls/winmm/winmm.rc:124 ff71d9104… Alex*14434 msgid "" 14435 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or " 14436 "check your disk or network connection." 14437 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14439.
14438 "لم يتمكن من قراءة الملف المحدد ، تأكد من أن الملف موجود على القرص ، أو أن "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14440.
14439 "الاتصال لا يزال موجودًا." ff71d9104… Alex*14440 ff34a8ecf… Alex*14441 #: dlls/winmm/winmm.rc:125 ff71d9104… Alex*14442 msgid "" 14443 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or " 14444 "are still connected to the network." 14445 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14447.
14446 "لم يتمكن من الكتابة إلى الملف المحدد ، تأكد من امتلاكك للمساحة الكافية على "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14448.
14447 "القرص ، أو أن الاتصال لا يزال موجودًا." ff71d9104… Alex*14448 ff34a8ecf… Alex*14449 #: dlls/winmm/winmm.rc:136 e4fce5058… Alex*14450 #, fuzzy 14451 #| msgid "Wine Mono Installer" 14452 msgid "Wine Sound Mapper"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14454.
14453 msgstr "مُثبّت آلة مونو" 14454 ff34a8ecf… Alex*14455 #: dlls/winmm/winmm.rc:137 e4fce5058… Alex*14456 #, fuzzy 14457 #| msgid "column" 14458 msgid "Volume"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14460.
14459 msgstr "عمود" 14460 ff34a8ecf… Alex*14461 #: dlls/winmm/winmm.rc:138 e4fce5058… Alex*14462 msgid "Master Volume" 14463 msgstr "" 14464 ff34a8ecf… Alex*14465 #: dlls/winmm/winmm.rc:139 e4fce5058… Alex*14466 msgid "Mute" 14467 msgstr "" 14468 ff34a8ecf… Alex*14469 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37 b14e086da… Alex*14470 msgid "Print to File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14472.
14471 msgstr "اطبع إلى ملف" b14e086da… Alex*14472 ff34a8ecf… Alex*14473 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40 b14e086da… Alex*14474 msgid "&Output File Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14476.
14475 msgstr "&اسم ملف الإخراج:" b14e086da… Alex*14476 ff34a8ecf… Alex*14477 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31 47f45d793… Fran*14478 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14480.
14479 msgstr "ملف الإخراج موجود بالفعل ، إشعارك بالموافقة يعني الكتابة فوقه." 35f3db4e2… Alex*14480 ff34a8ecf… Alex*14481 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32 35f3db4e2… Alex*14482 msgid "Unable to create the output file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14484.
14483 msgstr "غير قادر على إنشاء ملف الإخراج." 35f3db4e2… Alex*14484 ff34a8ecf… Alex*14485 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32 ff71d9104… Alex*14486 msgid "Success" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14488.
14487 msgstr "نجاح" ff71d9104… Alex*14488 ff34a8ecf… Alex*14489 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33 ff71d9104… Alex*14490 msgid "Operations Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14492.
14491 msgstr "خطأ عملياتي" ff71d9104… Alex*14492 ff34a8ecf… Alex*14493 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34 ff71d9104… Alex*14494 msgid "Protocol Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14496.
14495 msgstr "خطأ بروتوكولي" ff71d9104… Alex*14496 ff34a8ecf… Alex*14497 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35 ff71d9104… Alex*14498 msgid "Time Limit Exceeded" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14500.
14499 msgstr "تم تجاوز الحدود الوقتية" ff71d9104… Alex*14500 ff34a8ecf… Alex*14501 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36 ff71d9104… Alex*14502 msgid "Size Limit Exceeded" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14504.
14503 msgstr "تمت تجاوز حدود الحجم" ff71d9104… Alex*14504 ff34a8ecf… Alex*14505 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37 ff71d9104… Alex*14506 msgid "Compare False" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14508.
14507 msgstr "لم تتحقق المقارنة" ff71d9104… Alex*14508 ff34a8ecf… Alex*14509 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38 ff71d9104… Alex*14510 msgid "Compare True" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14512.
14511 msgstr "تحققت المقارنة" ff71d9104… Alex*14512 ff34a8ecf… Alex*14513 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39 ff71d9104… Alex*14514 msgid "Authentication Method Not Supported" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14516.
14515 msgstr "نمط التحقق غير مدعوم" ff71d9104… Alex*14516 ff34a8ecf… Alex*14517 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40 ff71d9104… Alex*14518 msgid "Strong Authentication Required" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14520.
14519 msgstr "تحقق قوي مطلوب" ff71d9104… Alex*14520 ff34a8ecf… Alex*14521 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41 ff71d9104… Alex*14522 msgid "Referral (v2)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14524.
14523 msgstr "دعوة (الجيل الثاني)" ff71d9104… Alex*14524 ff34a8ecf… Alex*14525 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42 ff71d9104… Alex*14526 msgid "Referral" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14528.
14527 msgstr "دعوة" ff71d9104… Alex*14528 ff34a8ecf… Alex*14529 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43 ff71d9104… Alex*14530 msgid "Administration Limit Exceeded" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14532.
14531 msgstr "تم تجاوز حدود الصلاحيات" ff71d9104… Alex*14532 ff34a8ecf… Alex*14533 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44 ff71d9104… Alex*14534 msgid "Unavailable Critical Extension" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14536.
14535 msgstr "امتداد خطير غير متوفر" ff71d9104… Alex*14536 ff34a8ecf… Alex*14537 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45 ff71d9104… Alex*14538 msgid "Confidentiality Required" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14540.
14539 msgstr "الموثوقية مطلوبة" ff71d9104… Alex*14540 ff34a8ecf… Alex*14541 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46 974332885… Fran*14542 #, fuzzy 14543 #| msgid "Shutdown in progress.\n" 14544 msgid "SASL Bind in Progress"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14546.
14545 msgstr "جاري إيقاف التشغيل.\n" 14546 ff34a8ecf… Alex*14547 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48 ff71d9104… Alex*14548 msgid "No Such Attribute" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14550.
14549 msgstr "لا يشكل سمة" ff71d9104… Alex*14550 ff34a8ecf… Alex*14551 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49 ff71d9104… Alex*14552 msgid "Undefined Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14554.
14553 msgstr "نوع غير معرف" ff71d9104… Alex*14554 ff34a8ecf… Alex*14555 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50 ff71d9104… Alex*14556 msgid "Inappropriate Matching" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14558.
14557 msgstr "المطابقة غير ملائمة" ff71d9104… Alex*14558 ff34a8ecf… Alex*14559 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51 ff71d9104… Alex*14560 msgid "Constraint Violation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14562.
14561 msgstr "التنفيذ بالإكراه" ff71d9104… Alex*14562 ff34a8ecf… Alex*14563 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52 ff71d9104… Alex*14564 msgid "Attribute Or Value Exists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14566.
14565 msgstr "السمة أو القيمة موجودة" ff71d9104… Alex*14566 ff34a8ecf… Alex*14567 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53 ff71d9104… Alex*14568 msgid "Invalid Syntax" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14570.
14569 msgstr "الصيغة غير سليمة" ff71d9104… Alex*14570 ff34a8ecf… Alex*14571 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64 ff71d9104… Alex*14572 msgid "No Such Object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14574.
14573 msgstr "لا يمثل عنصرًا" ff71d9104… Alex*14574 ff34a8ecf… Alex*14575 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65 ff71d9104… Alex*14576 msgid "Alias Problem" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14578.
14577 msgstr "مشكلة بالاسم المستعار" ff71d9104… Alex*14578 ff34a8ecf… Alex*14579 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66 ff71d9104… Alex*14580 msgid "Invalid DN Syntax" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14582.
14581 msgstr "صيغة DN غير سليمة" ff71d9104… Alex*14582 ff34a8ecf… Alex*14583 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67 ff71d9104… Alex*14584 msgid "Is Leaf" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14586.
14585 msgstr "رقاقة" ff71d9104… Alex*14586 ff34a8ecf… Alex*14587 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68 ff71d9104… Alex*14588 msgid "Alias Dereference Problem" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14590.
14589 msgstr "مشكلة بالاسم المستعار" ff71d9104… Alex*14590 ff34a8ecf… Alex*14591 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80 ff71d9104… Alex*14592 msgid "Inappropriate Authentication" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14594.
14593 msgstr "التحقق غير ملائم" ff71d9104… Alex*14594 ff34a8ecf… Alex*14595 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81 ff71d9104… Alex*14596 msgid "Invalid Credentials" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14598.
14597 msgstr "الاعتماديات غير سليمة" ff71d9104… Alex*14598 ff34a8ecf… Alex*14599 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82 ff71d9104… Alex*14600 msgid "Insufficient Rights" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14602.
14601 msgstr "الحقوق غير متوفرة" ff71d9104… Alex*14602 ff34a8ecf… Alex*14603 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83 ff71d9104… Alex*14604 msgid "Busy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14606.
14605 msgstr "مشغول" ff71d9104… Alex*14606 ff34a8ecf… Alex*14607 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84 ff71d9104… Alex*14608 msgid "Unavailable" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14610.
14609 msgstr "غير متوفر" ff71d9104… Alex*14610 ff34a8ecf… Alex*14611 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85 ff71d9104… Alex*14612 msgid "Unwilling To Perform" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14614.
14613 msgstr "لا يبدو أنه يؤدي" ff71d9104… Alex*14614 ff34a8ecf… Alex*14615 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86 ff71d9104… Alex*14616 msgid "Loop Detected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14618.
14617 msgstr "حدثت الدوامة" ff71d9104… Alex*14618 ff34a8ecf… Alex*14619 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92 ff71d9104… Alex*14620 msgid "Sort Control Missing" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14622.
14621 msgstr "تصنيف التحكم غير موجود" ff71d9104… Alex*14622 ff34a8ecf… Alex*14623 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93 ff71d9104… Alex*14624 msgid "Index range error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14626.
14625 msgstr "خطأ في مدى الفهرس" ff71d9104… Alex*14626 ff34a8ecf… Alex*14627 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96 ff71d9104… Alex*14628 msgid "Naming Violation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14630.
14629 msgstr "انتهاك في التسمية" ff71d9104… Alex*14630 ff34a8ecf… Alex*14631 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97 ff71d9104… Alex*14632 msgid "Object Class Violation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14634.
14633 msgstr "انتهاك في فئة العنصر" ff71d9104… Alex*14634 ff34a8ecf… Alex*14635 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98 ff71d9104… Alex*14636 msgid "Not allowed on Non-leaf" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14638.
14637 msgstr "ليس مصرحًا ليكون غير رقيق" ff71d9104… Alex*14638 ff34a8ecf… Alex*14639 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99 ff71d9104… Alex*14640 msgid "Not allowed on RDN" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14642.
14641 msgstr "ليس مصرحًا ليكون RDN" ff71d9104… Alex*14642 ff34a8ecf… Alex*14643 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100 ff71d9104… Alex*14644 msgid "Already Exists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14646.
14645 msgstr "موجود بالفعل" ff71d9104… Alex*14646 ff34a8ecf… Alex*14647 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101 ff71d9104… Alex*14648 msgid "No Object Class Mods" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14650.
14649 msgstr "ليس وضع فئة عنصرية" ff71d9104… Alex*14650 ff34a8ecf… Alex*14651 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102 ff71d9104… Alex*14652 msgid "Results Too Large" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14654.
14653 msgstr "النتائج كبيرة جدًا" ff71d9104… Alex*14654 ff34a8ecf… Alex*14655 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103 ff71d9104… Alex*14656 msgid "Affects Multiple DSAs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14658.
14657 msgstr "DSA متعددة" ff71d9104… Alex*14658 ff34a8ecf… Alex*14659 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113 ff71d9104… Alex*14660 msgid "Server Down" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14662.
14661 msgstr "انهار الخادوم" ff71d9104… Alex*14662 ff34a8ecf… Alex*14663 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114 ff71d9104… Alex*14664 msgid "Local Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14666.
14665 msgstr "خطأ محلي" ff71d9104… Alex*14666 ff34a8ecf… Alex*14667 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115 ff71d9104… Alex*14668 msgid "Encoding Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14670.
14669 msgstr "خطأ في الترميز" ff71d9104… Alex*14670 ff34a8ecf… Alex*14671 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116 ff71d9104… Alex*14672 msgid "Decoding Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14674.
14673 msgstr "خطأ في إلغاء الترميز" ff71d9104… Alex*14674 ff34a8ecf… Alex*14675 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117 ff71d9104… Alex*14676 msgid "Timeout" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14678.
14677 msgstr "انتهى التوقيت" ff71d9104… Alex*14678 ff34a8ecf… Alex*14679 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118 ff71d9104… Alex*14680 msgid "Auth Unknown" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14682.
14681 msgstr "التحقق غير معروف" ff71d9104… Alex*14682 ff34a8ecf… Alex*14683 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119 ff71d9104… Alex*14684 msgid "Filter Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14686.
14685 msgstr "خطأ في التصفية" ff71d9104… Alex*14686 ff34a8ecf… Alex*14687 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120 3bbf585b5… Fran*14688 msgid "User Canceled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14690.
14689 msgstr "ألغي المستخدم" ff71d9104… Alex*14690 ff34a8ecf… Alex*14691 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121 ff71d9104… Alex*14692 msgid "Parameter Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14694.
14693 msgstr "خطأ في المعامل" ff71d9104… Alex*14694 ff34a8ecf… Alex*14695 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122 ff71d9104… Alex*14696 msgid "No Memory" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14698.
14697 msgstr "لا توجد ذاكرة" ff71d9104… Alex*14698 ff34a8ecf… Alex*14699 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123 ff71d9104… Alex*14700 msgid "Can't connect to the LDAP server" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14702.
14701 msgstr "لم يتمكن من الاتصال بخادوم LDAP" ff71d9104… Alex*14702 ff34a8ecf… Alex*14703 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124 ff71d9104… Alex*14704 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol" 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14706.
14705 msgstr "العملية غير مدعومة بواسطة هذه الإصدار من بروتوكول LDAP" ff71d9104… Alex*14706 ff34a8ecf… Alex*14707 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125 ff71d9104… Alex*14708 msgid "Specified control was not found in message" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14710.
14709 msgstr "المتحكم المحدد غير موجود في الرسالة" ff71d9104… Alex*14710 ff34a8ecf… Alex*14711 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126 ff71d9104… Alex*14712 msgid "No result present in message" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14714.
14713 msgstr "لا توجد نتائج في الرسالة" ff71d9104… Alex*14714 ff34a8ecf… Alex*14715 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127 ff71d9104… Alex*14716 msgid "More results returned" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14718.
14717 msgstr "رسائل أخرى عادت" ff71d9104… Alex*14718 ff34a8ecf… Alex*14719 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128 ff71d9104… Alex*14720 msgid "Loop while handling referrals" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14722.
14721 msgstr "حدثت دوامة أثناء التقاط التحويلات" ff71d9104… Alex*14722 ff34a8ecf… Alex*14723 #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129 ff71d9104… Alex*14724 msgid "Referral hop limit exceeded" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14726.
14725 msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى للتحويلات" ff71d9104… Alex*14726 ff34a8ecf… Alex*14727 #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373 7b41ffbf6… Chri*14728 msgid "" 14729 "Not Yet Implemented\n" 14730 "\n" 14731 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14733.
14732 "لم تنفذ بعد\n" 14733 "\n" 7b41ffbf6… Chri*14734 ff34a8ecf… Alex*14735 #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376 6aacb090f… Fran*14736 msgid "%1: File Not Found\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14738.
14737 msgstr "%1: الملف غير موجود\n" 7b41ffbf6… Chri*14738 ff34a8ecf… Alex*14739 #: programs/attrib/attrib.rc:50 7b41ffbf6… Chri*14740 msgid "" 14741 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n" 14742 "\n" 14743 "Syntax:\n" 14744 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n" 1a75268d7… Fran*14745 " [/S [/D]]\n" 7b41ffbf6… Chri*14746 "\n" 14747 "Where:\n" 14748 "\n" 1a75268d7… Fran*14749 " + Sets an attribute.\n" 14750 " - Clears an attribute.\n" 14751 " R Read-only file attribute.\n" 14752 " A Archive file attribute.\n" 14753 " S System file attribute.\n" 14754 " H Hidden file attribute.\n" 14755 " [drive:][path][filename]\n" 14756 " Specifies a file or files for attrib to process.\n" 14757 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n" 14758 " /D Processes folders as well.\n" 7b41ffbf6… Chri*14759 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14761.
14760 "ATTRIB - يظهر او يعدل سمات الملفات.\n" 14761 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14763.
14762 "الصيغة:\n" 14763 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n" 14764 " [/S [/D]]\n" 14765 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14767.
14766 "حيث:\n" 14767 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14769.
14768 "تضبط سمة. + \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14770.
14769 "تحذف سمة. - \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14771.
14770 "سمة القراءة فقط. R \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14772.
14771 "سمة الأرشفة. A \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14773.
14772 "سمة ملفات النظام. S \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14774.
14773 "سمة الإخفاء. H \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14775.
14774 " [القرص:][المسار][اسم الملف]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14776.
14775 "حدد ملفًا أو ملفات للعمل. \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14777.
14776 "مطابقة السمات لهذا المجلد و مجلداته الفرعية. /S \n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14778.
14777 "تحسين الإجراءات مع المجلدات. /D \n" 7b41ffbf6… Chri*14778 97950e014… Hugh*14779 #: programs/chcp.com/chcp.rc:28 14780 msgid "Active code page: %1!u!\n" 14781 msgstr "" 14782 14783 #: programs/chcp.com/chcp.rc:29 14784 #, fuzzy 14785 #| msgid "Invalid message.\n" 14786 msgid "Invalid code page\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14788.
14787 msgstr "رسالة غير سليمة.\n" 14788 015dacccd… Hugh*14789 #: programs/chcp.com/chcp.rc:33 14790 msgid "" 14791 "CHCP [number]\n" 14792 "\n" 14793 " Sets or displays the active console code page.\n" 14794 "\n" 14795 " number The console code page to activate.\n" 14796 "\n" 14797 " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n" 14798 "\n" 14799 msgstr "" 14800 ff34a8ecf… Alex*14801 #: programs/clock/clock.rc:32 ff71d9104… Alex*14802 msgid "Ana&log" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14804.
14803 msgstr "تما&ثلية" ff71d9104… Alex*14804 ff34a8ecf… Alex*14805 #: programs/clock/clock.rc:33 ff71d9104… Alex*14806 msgid "Digi&tal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14808.
14807 msgstr "ر&قمية" ff71d9104… Alex*14808 ff34a8ecf… Alex*14809 #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53 3503ab4e9… Moha*14810 #: programs/winecfg/winecfg.rc:313 programs/winefile/winefile.rc:63 ff34a8ecf… Alex*14811 #: programs/wordpad/wordpad.rc:84 ff71d9104… Alex*14812 msgid "&Font..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14814.
14813 msgstr "ال&خط..." 14814 ff34a8ecf… Alex*14815 #: programs/clock/clock.rc:37 ff71d9104… Alex*14816 msgid "&Without Titlebar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14818.
14817 msgstr "ب&دون شريط العنوان" ff71d9104… Alex*14818 ff34a8ecf… Alex*14819 #: programs/clock/clock.rc:39 ff71d9104… Alex*14820 msgid "&Seconds" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14822.
14821 msgstr "ثوان&ي" ff71d9104… Alex*14822 ff34a8ecf… Alex*14823 #: programs/clock/clock.rc:40 ff71d9104… Alex*14824 msgid "&Date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14826.
14825 msgstr "ال&تاريخ" ff71d9104… Alex*14826 ff34a8ecf… Alex*14827 #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43 14828 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141 ff71d9104… Alex*14829 msgid "&Always on Top" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14831.
14830 msgstr "د&ومًا في المقدمة" ff71d9104… Alex*14831 ff34a8ecf… Alex*14832 #: programs/clock/clock.rc:45 d1b51d850… Fran*14833 msgid "&About Clock" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14835.
14834 msgstr "معلوماتٌ &حول ساعة واين" ff71d9104… Alex*14835 ff34a8ecf… Alex*14836 #: programs/clock/clock.rc:51 ff71d9104… Alex*14837 msgid "Clock" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14839.
14838 msgstr "ساعة واين" ff71d9104… Alex*14839 ff34a8ecf… Alex*14840 #: programs/cmd/cmd.rc:40 660021d0f… Alex*14841 #, fuzzy 14842 #| msgid "" 14843 #| "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n" 14844 #| "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n" 14845 #| "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n" 14846 #| "called procedure.\n" 14847 #| "\n" 14848 #| "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" 14849 #| "called procedure are inherited by the caller.\n" ff71d9104… Alex*14850 msgid "" 660021d0f… Alex*14851 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n" 14852 "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n" 14853 "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n" 14854 "procedure.\n" ff71d9104… Alex*14855 "\n" 14856 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n" 14857 "called procedure are inherited by the caller.\n" 14858 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14860.
14859 "CALL <مخطوطة>\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14861.
14860 "يستخدم لتنفيذ أوامر مخطوطة ما ، في حال وجودها سيعود\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14862.
14861 "المتكحم إلى المكان الذي كان فيه يدعم أمر النداء المعاملات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14863.
14862 "وذلك لاستخدامها أثناء التنفيذ.\n" 14863 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14865.
14864 "يمكن بواسطة النداء تغيير الادلة و تطبيق المتغيرات و أي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14866.
14865 "أوامر أخرى مطلوبة بواسطة المنادي .\n" ff71d9104… Alex*14866 ff34a8ecf… Alex*14867 #: programs/cmd/cmd.rc:44 c886ad824… Fran*14868 #, fuzzy 14869 #| msgid "" 14870 #| "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n" 14871 #| "default directory.\n" ff71d9104… Alex*14872 msgid "" c886ad824… Fran*14873 "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n" ff71d9104… Alex*14874 "default directory.\n" 14875 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14877.
14876 "CD <المجلد>\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14878.
14877 "هو اختصار لأمر تغيير المجلد حيث انه يقوم بتغيير المجلد الحالي.\n" ff71d9104… Alex*14878 ff34a8ecf… Alex*14879 #: programs/cmd/cmd.rc:47 c886ad824… Fran*14880 #, fuzzy 14881 #| msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n" 14882 msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14884.
14883 msgstr "CHDIR <dir> يغير المجلد الافتراضي الحالي.\n" ff71d9104… Alex*14884 ff34a8ecf… Alex*14885 #: programs/cmd/cmd.rc:50 ff71d9104… Alex*14886 msgid "CLS clears the console screen.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14888.
14887 msgstr "CLS يقوم بمسح شاشة الطرفية.\n" ff71d9104… Alex*14888 ff34a8ecf… Alex*14889 #: programs/cmd/cmd.rc:53 ff71d9104… Alex*14890 msgid "COPY <filename> copies a file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14892.
14891 msgstr "COPY <filename> يقوم بنسخ الملفات.\n" ff71d9104… Alex*14892 ff34a8ecf… Alex*14893 #: programs/cmd/cmd.rc:56 ff71d9104… Alex*14894 msgid "CTTY changes the input/output device.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14896.
14895 msgstr "CTTY يقوم بتغيير جهاز الإدخال والإخراج.\n" ff71d9104… Alex*14896 ff34a8ecf… Alex*14897 #: programs/cmd/cmd.rc:59 ff71d9104… Alex*14898 msgid "DATE shows or changes the system date.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14900.
14899 msgstr "DATE يقوم بإظهار أو تعديل التاريخ.\n" ff71d9104… Alex*14900 ff34a8ecf… Alex*14901 #: programs/cmd/cmd.rc:62 ff71d9104… Alex*14902 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14904.
14903 msgstr "DEL <filename> يقوم بحذف ملف أو مجموعة ملفات.\n" ff71d9104… Alex*14904 ff34a8ecf… Alex*14905 #: programs/cmd/cmd.rc:65 ff71d9104… Alex*14906 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14908.
14907 msgstr "DIR يعرض قائمة بمحتويات المجلد الحالي.\n" ff71d9104… Alex*14908 ff34a8ecf… Alex*14909 #: programs/cmd/cmd.rc:75 660021d0f… Alex*14910 #, fuzzy 14911 #| msgid "" 14912 #| "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n" 14913 #| "\n" 14914 #| "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n" 14915 #| "on the terminal device before they are executed.\n" 14916 #| "\n" 14917 #| "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" 14918 #| "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" 14919 #| "preceding it with an @ sign.\n" ff71d9104… Alex*14920 msgid "" 14921 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n" 14922 "\n" 660021d0f… Alex*14923 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n" 14924 "the terminal device before they are executed.\n" ff71d9104… Alex*14925 "\n" 14926 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n" 14927 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n" 14928 "preceding it with an @ sign.\n" 14929 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14931.
14930 "ECHO <string> يظهر <string> في الطرفية الحالية.\n" 14931 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14933.
14932 "ECHO ON يعرض جميع الأوامر المنفذة بواسطة المخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14934.
14933 "على الطرفية قبل تنفيذها.\n" 14934 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14936.
14935 "ECHO OFF عكس عمل ECHO ON (ECHO is OFF by\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14937.
14936 "default). يقوم هذا اﻷمر بحظر عرض الأوامر المنفذة بواسطة المخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14938.
14937 "والغير مسبوقة بإشارة @.\n" ff71d9104… Alex*14938 ff34a8ecf… Alex*14939 #: programs/cmd/cmd.rc:78 ff71d9104… Alex*14940 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14942.
14941 msgstr "ERASE <filename> يقوم بحذف ملف أو مجموعة ملفات.\n" ff71d9104… Alex*14942 ff34a8ecf… Alex*14943 #: programs/cmd/cmd.rc:85 b151052be… Fran*14944 #, fuzzy 14945 #| msgid "" 14946 #| "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" 14947 #| "\n" 14948 #| "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n" ff71d9104… Alex*14949 msgid "" 14950 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n" 14951 "\n" b151052be… Fran*14952 "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n" 14953 "\n" 14954 "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n" ff71d9104… Alex*14955 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14957.
14956 "الأمر FOR يستخدم لتطبيق أمر معين على مجموعة من الملفات.\n" 14957 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14959.
14958 "الصيغة: FOR %variable IN (set) DO command\n" ff71d9104… Alex*14959 ff34a8ecf… Alex*14960 #: programs/cmd/cmd.rc:97 660021d0f… Alex*14961 #, fuzzy 14962 #| msgid "" 14963 #| "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n" 14964 #| "batch file.\n" 14965 #| "\n" 14966 #| "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n" 14967 #| "long but may not include spaces (this is different from other operating\n" 14968 #| "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n" 14969 #| "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n" 14970 #| "label terminates the batch file execution.\n" 14971 #| "\n" 14972 #| "GOTO has no effect when used interactively.\n" ff71d9104… Alex*14973 msgid "" 660021d0f… Alex*14974 "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n" 14975 "file.\n" ff71d9104… Alex*14976 "\n" 660021d0f… Alex*14977 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n" 14978 "but may not include spaces (this is different from other operating\n" 14979 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n" 14980 "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n" 14981 "terminates the batch file execution.\n" ff71d9104… Alex*14982 "\n" 14983 "GOTO has no effect when used interactively.\n" 14984 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14986.
14985 "ينقل الأمر GOTO التنفيذ إلى جملة أخرى موجودة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14987.
14986 "ضمن نفس المخطوطة المستعملة.\n" 14987 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14989.
14988 "الاسم الذي يشكل هدفًا للأمر GOTO يجب ألا يزيد طوله عن 255 محرفًا\n" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14990.
14989 "كما لا يجب ان يحوي مسافات ، وهذا مختلف عن الأنظمة الاخرى ،\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14991.
14990 "وفي حالة تواجد معرفين أو أكثر في نفس المخطوطة سيتم تنفيذ\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14992.
14991 "أولهما بشكل عام ، عند محاولة تنفيذ الأمر GOTO على اسم غير موجود\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14993.
14992 "سيقوم بإنهاء العمل ضمن المخطوطة.\n" 14993 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 14995.
14994 "لا يملك الأمر GOTO أي تأثير عند استخدامه ببيئة غير نشطة.\n" ff71d9104… Alex*14995 ff34a8ecf… Alex*14996 #: programs/cmd/cmd.rc:101 ff71d9104… Alex*14997 msgid "" 14998 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n" 14999 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" 15000 msgstr "" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15002.
15001 "HELP <الامر>\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15003.
15002 "يقوم بعرض المساعدة لأمر معين ، وفي حال إطلاقه يقوم بعرض المساعدة الخاصة بسطر "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15004.
15003 "الأوامر.\n" ff71d9104… Alex*15004 ff34a8ecf… Alex*15005 #: programs/cmd/cmd.rc:111 ff71d9104… Alex*15006 msgid "" 15007 "IF is used to conditionally execute a command.\n" 15008 "\n" cd411b613… Fran*15009 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n" 15010 " IF [NOT] string1==string2 command\n" 15011 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" ff71d9104… Alex*15012 "\n" 15013 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n" 15014 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n" 15015 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15017.
15016 "IF يستخدم للتنفيذ الشرطي لأمر معين.\n" 15017 "\n" 15018 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n" 15019 " IF [NOT] string1==string2 command\n" 15020 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n" 15021 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15023.
15022 "في الصيغة الثانية يجب إحاطة كلًا من السلسلتين بعلامات الاقتباس\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15024.
15023 "عملية المقارنة حساسة من هذه الناحية.\n" ff71d9104… Alex*15024 ff34a8ecf… Alex*15025 #: programs/cmd/cmd.rc:118 ff71d9104… Alex*15026 msgid "" 15027 "LABEL is used to set a disk volume label.\n" 15028 "\n" 15029 "Syntax: LABEL [drive:]\n" 15030 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n" 15031 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n" 15032 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15034.
15033 "LABEL يستخدم لتمية قسم قرص معين.\n" 15034 "\n" 15035 "Syntax: LABEL [drive:]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15037.
15036 "يتطلب الامر توكيدًا منك بعد اختيارك الاسم الجديد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15038.
15037 "يمكنك إظهار الاسم الحالي بالأمر VOL.\n" ff71d9104… Alex*15038 ff34a8ecf… Alex*15039 #: programs/cmd/cmd.rc:121 ff71d9104… Alex*15040 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15042.
15041 msgstr "MD هي اختصار لـ MKDIR.\n" ff71d9104… Alex*15042 ff34a8ecf… Alex*15043 #: programs/cmd/cmd.rc:123 ff71d9104… Alex*15044 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15046.
15045 msgstr "MKDIR <name> يحاول إنشاء مجلد فرعي.\n" ff71d9104… Alex*15046 ff34a8ecf… Alex*15047 #: programs/cmd/cmd.rc:131 660021d0f… Alex*15048 #, fuzzy 15049 #| msgid "" 15050 #| "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file " 15051 #| "system.\n" 15052 #| "\n" 15053 #| "If the item being moved is a directory then all the files and " 15054 #| "subdirectories\n" 15055 #| "below the item are moved as well.\n" 15056 #| "\n" 15057 #| "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive " 15058 #| "letters.\n" ff71d9104… Alex*15059 msgid "" 15060 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n" 15061 "\n" 660021d0f… Alex*15062 "If the item being moved is a directory then all the files and\n" 15063 "subdirectories below the item are moved as well.\n" ff71d9104… Alex*15064 "\n" 15065 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n" 15066 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15068.
15067 "MOVE يقوم بإعداة تموضع ( نقل ) مجلد أو ملف معين إلى مكان آخر على القرص.\n" 15068 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15070.
15069 "في حال نقلك لمجلد يحتوي في طياته على ملفات و مجلدات فرعية فإن النقل يشملها "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15071.
15070 "أيضًا ،\n" 15071 "\n" 15072 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15074.
15073 "MOVE تفشل عملية النقل في حال كان المصدر و الوجهة ليسا على قرص واحد.\n" ff71d9104… Alex*15074 ff34a8ecf… Alex*15075 #: programs/cmd/cmd.rc:142 660021d0f… Alex*15076 #, fuzzy 15077 #| msgid "" 15078 #| "PATH displays or changes the cmd search path.\n" 15079 #| "\n" 15080 #| "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n" 15081 #| "from the registry). To change the setting follow the\n" 15082 #| "PATH command with the new value.\n" 15083 #| "\n" 15084 #| "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" 15085 #| "variable, for example:\n" 15086 #| "PATH %PATH%;c:\\temp\n" ff71d9104… Alex*15087 msgid "" 15088 "PATH displays or changes the cmd search path.\n" 15089 "\n" 660021d0f… Alex*15090 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n" 15091 "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n" 15092 "value.\n" ff71d9104… Alex*15093 "\n" 15094 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n" 15095 "variable, for example:\n" 15096 "PATH %PATH%;c:\\temp\n" 15097 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15099.
15098 "PATH يعرض او يغير مسار بحث سطر الأوامر.\n" 15099 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15101.
15100 "الدخول إلى PATH سيظهر إعدادات PATH الحالية ، و المتوضعة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15102.
15101 "بشكل ابتدائي في السجل ، لتغيير إعداد PATH فقط أتبع القيم\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15103.
15102 "الجديدة بالأمر PATH.\n" 15103 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15105.
15104 "كما يمكن تعديل PATH باستخدام بيئة PATH نفسه ، حيث انه يتعامل\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15106.
15105 "مع المتغيرات ، مثلًا:\n" 15106 "PATH %PATH%;c:\\temp\n" ff71d9104… Alex*15107 ff34a8ecf… Alex*15108 #: programs/cmd/cmd.rc:148 660021d0f… Alex*15109 #, fuzzy 15110 #| msgid "" 15111 #| "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n" 15112 #| "\n" 15113 #| "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n" 15114 #| "of a previous command before it scrolls off the screen.\n" ff71d9104… Alex*15115 msgid "" e0ec3e400… Fréd*15116 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n" 15117 "\n" 660021d0f… Alex*15118 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n" 15119 "a previous command before it scrolls off the screen.\n" ff71d9104… Alex*15120 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15122.
15121 "PAUSE يقوم بإظهار رسالة تطلب من المستخدم الضغط على مفتاح.\n" 15122 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15124.
15123 "هذا الأمر مفيد في ملفات المخطوطات للسماح للمستخدم بقراءة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15125.
15124 "مخرجات الأوامر السابقة قبل تمرير الشاشة.\n" ff71d9104… Alex*15125 ff34a8ecf… Alex*15126 #: programs/cmd/cmd.rc:169 660021d0f… Alex*15127 #, fuzzy 15128 #| msgid "" 15129 #| "PROMPT sets the command-line prompt.\n" 15130 #| "\n" 15131 #| "The string following the PROMPT command (and the space immediately " 15132 #| "after)\n" 15133 #| "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" 15134 #| "\n" 15135 #| "The following character strings have the special meaning shown:\n" 15136 #| "\n" 15137 #| "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" 15138 #| "$d Current date $e Escape $g > sign\n" 15139 #| "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" 15140 #| "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" 15141 #| "\n" 15142 #| "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" 15143 #| "prompt to the default, which is the current directory (which includes " 15144 #| "the\n" 15145 #| "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" 15146 #| "(like a command PROMPT $p$g).\n" 15147 #| "\n" 15148 #| "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment " 15149 #| "variable,\n" 15150 #| "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n" ff71d9104… Alex*15151 msgid "" 15152 "PROMPT sets the command-line prompt.\n" 15153 "\n" 15154 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n" 15155 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n" 15156 "\n" 15157 "The following character strings have the special meaning shown:\n" 15158 "\n" 15159 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" 15160 "$d Current date $e Escape $g > sign\n" 15161 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" 15162 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" 15163 "\n" 15164 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n" 15165 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n" 15166 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n" 15167 "(like a command PROMPT $p$g).\n" 15168 "\n" 15169 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n" 106c1f0b6… Fran*15170 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n" ff71d9104… Alex*15171 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15173.
15172 "PROMPT يقوم بضبط تلقينات سطر الاوامر .\n" 15173 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15175.
15174 "النص الذي يتبع الأمر PROMT والذي ينتهي بمسافة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15176.
15175 "يظهر في بداية السطر عند انتظار سطر الأوامر .\n" 15176 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15178.
15177 "سلاسل النصوص التالية تحمل معان خاصة:\n" 15178 "\n" 15179 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n" 15180 "$d Current date $e Escape $g > sign\n" 15181 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n" 15182 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n" 15183 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15185.
15184 "إن إدخال الأمر PROMT من دون أي توابع يعني إعادة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15186.
15185 "الأمور إلى ما كانت عليه و التي هي تتمثل بـ\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15187.
15186 "حرف القسم الحالي متبوعًا بإشارة (أكبر من).\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15188.
15187 "(وهذا يماثل الأمر PROMPT $p$g)تمامًا.\n" 15188 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15190.
15189 "يمكن أيضًا تعديل التلقينات بواسطة المتغير البيئي PROMT\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15191.
15190 "أي أن الأمر 'SET PROMPT=text' يعطي نفس نتيجة 'PROMPT text'.\n" ff71d9104… Alex*15191 ff34a8ecf… Alex*15192 #: programs/cmd/cmd.rc:173 660021d0f… Alex*15193 #, fuzzy 15194 #| msgid "" 15195 #| "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n" 15196 #| "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" ff71d9104… Alex*15197 msgid "" 660021d0f… Alex*15198 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n" 15199 "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n" ff71d9104… Alex*15200 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15202.
15201 "إن أي سطر أمري يبدأ بـ REM متبوعة بمسافة لن يؤدي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15203.
15202 "أي عمل ، ويمكن استعماله كتعليق ضمن المخطوط.\n" ff71d9104… Alex*15203 ff34a8ecf… Alex*15204 #: programs/cmd/cmd.rc:176 ff71d9104… Alex*15205 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15207.
15206 msgstr "REN هي اختصار لـ RENAME.\n" ff71d9104… Alex*15207 ff34a8ecf… Alex*15208 #: programs/cmd/cmd.rc:178 2d441f52d… Fran*15209 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15211.
15210 msgstr "RENAME <filename> لإعادة تسمية الملف.\n" ff71d9104… Alex*15211 ff34a8ecf… Alex*15212 #: programs/cmd/cmd.rc:181 c886ad824… Fran*15213 #, fuzzy 15214 #| msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" 15215 msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15217.
15216 msgstr "RD هي اختصار لـ RMDIR.\n" ff71d9104… Alex*15217 ff34a8ecf… Alex*15218 #: programs/cmd/cmd.rc:183 c886ad824… Fran*15219 #, fuzzy 15220 #| msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n" 15221 msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15223.
15222 msgstr "RMDIR <dir> يحذف مجلدًا فرعيًا.\n" ff71d9104… Alex*15223 ff34a8ecf… Alex*15224 #: programs/cmd/cmd.rc:229 660021d0f… Alex*15225 #, fuzzy 15226 #| msgid "" 15227 #| "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" 15228 #| "\n" 15229 #| "SET without parameters shows all of the current environment.\n" 15230 #| "\n" 15231 #| "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" 15232 #| "\n" 15233 #| "SET <variable>=<value>\n" 15234 #| "\n" 15235 #| "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n" 15236 #| "space before the equals sign, nor can the variable name\n" 15237 #| "have embedded spaces.\n" 15238 #| "\n" 15239 #| "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n" 15240 #| "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n" 15241 #| "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n" 15242 #| "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n" ff71d9104… Alex*15243 msgid "" 15244 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n" 15245 "\n" 15246 "SET without parameters shows all of the current environment.\n" 15247 "\n" 15248 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n" 15249 "\n" 15250 "SET <variable>=<value>\n" 15251 "\n" 660021d0f… Alex*15252 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n" 15253 "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n" ff71d9104… Alex*15254 "\n" 660021d0f… Alex*15255 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n" 15256 "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n" 15257 "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n" 15258 "to affect the operating system environment from within cmd.\n" ff71d9104… Alex*15259 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15261.
15260 "SET يقوم بإظهار او تغيير المتغيرات البيئية في سطر الاوامر.\n" 15261 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15263.
15262 "SET بدون اي معامل يقوم بإظهار المتغيرات البيئية الحالية.\n" 15263 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15265.
15264 "لإنشاء او تعديل أي متغير بيئي استعمل الصيغة التالية:\n" 15265 "\n" 15266 "SET <variable>=<value>\n" 15267 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15269.
15268 "حيث أن كلًا من القيمتين قبل وبعد المساواة هي عبارة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15270.
15269 "عن سلاسل نصية ، لكن ما قبل المساواة لا يجب أن تحوي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15271.
15270 "مسافات في ضمنها عكس ما بعد المساواة.\n" 15271 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15273.
15272 "في واين ، يتم احتواء المتغيرات البيئية من النظام\n" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15274.
15273 "الحاضن إلى بيئة Win32 مما يعني وجود الكثير من\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15275.
15274 "بالغضافة إلى قيم Win32 الأصلية ، مع ملاحظة عدم الإمكانية\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15276.
15275 "على التأثير على بيئة النظام من خلال سطر أوامر واين.\n" ff71d9104… Alex*15276 ff34a8ecf… Alex*15277 #: programs/cmd/cmd.rc:234 660021d0f… Alex*15278 #, fuzzy 15279 #| msgid "" 15280 #| "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n" 15281 #| "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" 15282 #| "if called from the command line.\n" ff71d9104… Alex*15283 msgid "" 660021d0f… Alex*15284 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n" 15285 "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n" 15286 "called from the command line.\n" ff71d9104… Alex*15287 msgstr "" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15289.
15288 "SHIFT يستخدم هذا الأمر في المخطوطات لحذف معامل من رأس القائمة وحتى موضعه\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15290.
15289 "مثلًا استبدال المعامل 1 بالمعامل 2 و هكذا ، مع ملاحظة أن الأمر .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15291.
15290 "لا يملك اي تأثير إذا استخدم مباشرة دون مخطوطة.\n" ff71d9104… Alex*15291 15a6ee944… Alex*15292 #: programs/cmd/cmd.rc:212 660021d0f… Alex*15293 #, fuzzy 15294 #| msgid "" 15295 #| "Start a program, or open a document in the program normally used for " 15296 #| "files with that suffix.\n" 15297 #| "Usage:\n" 15298 #| "start [options] program_filename [...]\n" 15299 #| "start [options] document_filename\n" 15300 #| "\n" 15301 #| "Options:\n" 15302 #| "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 15303 #| "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 15304 #| "/b Don't create a new console for the program.\n" 15305 #| "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 15306 #| "/min Start the program minimized.\n" 15307 #| "/max Start the program maximized.\n" 15308 #| "/low Start the program in the idle priority class.\n" 15309 #| "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 15310 #| "/high Start the program in the high priority class.\n" 15311 #| "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 15312 #| "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 15313 #| "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 15314 #| "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" 15315 #| "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 15316 #| "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its " 15317 #| "exit code.\n" f4d4fba14… Isir*15318 #| "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows " 660021d0f… Alex*15319 #| "explorer.\n" 15320 #| "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 15321 #| "/? Display this help and exit.\n" 15322 msgid "" 15323 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n" 3c8d8f1e9… Alex*15324 "with that suffix.\n" 15325 "Usage:\n" 15326 "start [options] program_filename [...]\n" 15327 "start [options] document_filename\n" 15328 "\n" 15329 "Options:\n" 660021d0f… Alex*15330 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 15331 "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 15332 "/b Don't create a new console for the program.\n" 15333 "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 15334 "/min Start the program minimized.\n" 15335 "/max Start the program maximized.\n" 15336 "/low Start the program in the idle priority class.\n" 15337 "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 15338 "/high Start the program in the high priority class.\n" 15339 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 15340 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 15341 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 15342 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" e0f4d5caf… Fran*15343 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 660021d0f… Alex*15344 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n" 15345 "exit code.\n" f4d4fba14… Isir*15346 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n" 15347 "Explorer.\n" 660021d0f… Alex*15348 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 15349 "/? Display this help and exit.\n" 3c8d8f1e9… Alex*15350 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15352.
15351 "يقوم ببدء برنامج أو فتح مستند بالبرنامج الذي يفتحه كملحق.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15353.
15352 "الاستخدام:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15354.
15353 "start [options] اسم البرنامج [...]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15355.
15354 "start [options] اسم المستند\n" 15355 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15357.
15356 "الخيارات:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15358.
15357 "\"title\" تحديد عنوان النافذة الابنة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15359.
15358 "/d directory تشغيل البرنامج ضمن مجلد محدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15360.
15359 "/b لا تنشئ طرفية جديدة للبرنامج.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15361.
15360 "/i ابدأ البرنامج مع معرفات بيئية طازجة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15362.
15361 "/min ابدأ البرنامج بشاشة صغيرة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15363.
15362 "/max ابدأ البرنامج بشاشة كبيرة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15364.
15363 "/low ابدأ البرنامج بأولوية خاملة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15365.
15364 "/normal ابدأ البرنامج بأولوية عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15366.
15365 "/high ابدأ البرنامج بأولوية عالية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15367.
15366 "/realtime ابدأ البرنامج بأولوية الوقت الفعلي.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15368.
15367 "/abovenormal ابدأ البرنامج بأولوية أكثر من عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15369.
15368 "/belownormal ابدأ البرنامج بأولوية أقل من عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15370.
15369 "/node n ابدأ البرنامج في وضع محدد العقد NUMA.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15371.
15370 "/affinity ابدأ البرنامج مقنعًا بقناع الجاذبية المحدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15372.
15371 "/wait انتظر حتى الخروج من البرنامج المفتوح بالفعل ، ثم اخرج باستخدام "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15373.
15372 "طريقته الخاصة بالخروج.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15374.
15373 "/unix استخدم الملف بتسميته بطريقة يونكس ثم افتح بطريقة مستعرض وندوز.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15375.
15374 "/ProgIDOpen افتح المستند باستخدام معرف برنامجي محدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15376.
15375 "/? أظهر هذه المساعدة ثم اخرج.\n" 3c8d8f1e9… Alex*15376 ff34a8ecf… Alex*15377 #: programs/cmd/cmd.rc:237 ff71d9104… Alex*15378 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15380.
15379 msgstr "TIME لعرض أو ضبط توقيت النظام.\n" ff71d9104… Alex*15380 ff34a8ecf… Alex*15381 #: programs/cmd/cmd.rc:240 34c0b74ac… Fran*15382 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15384.
15383 msgstr "TITLE <string> لضبط عنوان نافذة سطر الأوامر.\n" ff71d9104… Alex*15384 ff34a8ecf… Alex*15385 #: programs/cmd/cmd.rc:244 660021d0f… Alex*15386 #, fuzzy 15387 #| msgid "" 15388 #| "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n" 15389 #| "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n" ff71d9104… Alex*15390 msgid "" 660021d0f… Alex*15391 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n" 15392 "redirected). No check is made that the file is readable text.\n" ff71d9104… Alex*15393 msgstr "" e03c0bf11… Fran*15394 "TYPE <filename>\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15396.
15395 "يقوم بعرض ملف معين على سطر الاوامر ( أو بمكان آخر ) دون التحقق ما إذا كان "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15397.
15396 "الملف نصيًا.\n" ff71d9104… Alex*15397 ff34a8ecf… Alex*15398 #: programs/cmd/cmd.rc:253 ff71d9104… Alex*15399 msgid "" 15400 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n" 15401 "\n" 34c0b74ac… Fran*15402 "VERIFY ON\tSet the flag.\n" 15403 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n" ff71d9104… Alex*15404 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n" 15405 "\n" 15406 "The verify flag has no function in Wine.\n" 15407 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15409.
15408 "VERIFY يستخدم لضبط أو مسح أو اختبار اشارة التحقق:\n" 15409 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15411.
15410 "VERIFY ON\tوضع الإشارة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15412.
15411 "VERIFY OFF\tمسح الإشارة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15413.
15412 "VERIFY\t\tعرض الإشارة.\n" 15413 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15415.
15414 "إشارة التحقق لا تملك عملا في واين.\n" ff71d9104… Alex*15415 ff34a8ecf… Alex*15416 #: programs/cmd/cmd.rc:256 2d441f52d… Fran*15417 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15419.
15418 msgstr "VER يظهر إصدارة سطر الأوامر الحالية.\n" ff71d9104… Alex*15419 ff34a8ecf… Alex*15420 #: programs/cmd/cmd.rc:259 ff71d9104… Alex*15421 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15423.
15422 msgstr "VOL يظهر اسم القسم في القرص.\n" ff71d9104… Alex*15423 ff34a8ecf… Alex*15424 #: programs/cmd/cmd.rc:263 660021d0f… Alex*15425 #, fuzzy 15426 #| msgid "" 15427 #| "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n" 15428 #| "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" 093547e15… Fréd*15429 msgid "" 660021d0f… Alex*15430 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n" 15431 "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n" 093547e15… Fréd*15432 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15434.
15433 "ENDLOCAL ينهي عملية أقلمة المتغيرات البيئية من مخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15435.
15434 "و التي قدمة بواسطة SETLOCAL.\n" 093547e15… Fréd*15435 ff34a8ecf… Alex*15436 #: programs/cmd/cmd.rc:271 093547e15… Fréd*15437 msgid "" 15438 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n" 15439 "\n" 15440 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n" 15441 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n" 15442 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n" 15443 "settings are restored.\n" 15444 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15446.
15445 "SETLOCAL نقل التغييرات البيئة المؤقلمة إلى ملف مخطوطة.\n" 15446 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15448.
15447 "التغييرات البيئية بعد SETLOCAL يتم حفظها في مخطوطة ثم\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15449.
15448 "يعاد استخدامها بعد ENDLOCAL أو بعد نهاية الملف الذي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15450.
15449 "ياتي أولًا ، وفي هذه النقطة المتغيرات البيئية السابقة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15451.
15450 "سيعاد تحميلها.\n" 093547e15… Fréd*15451 ff34a8ecf… Alex*15452 #: programs/cmd/cmd.rc:275 c886ad824… Fran*15453 #, fuzzy 15454 #| msgid "" 15455 #| "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n" 15456 #| "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n" ff71d9104… Alex*15457 msgid "" 660021d0f… Alex*15458 "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n" 15459 "changes the current directory to the supplied one.\n" ff71d9104… Alex*15460 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15462.
15461 "PUSHD <directoryname> يحفظ الدليل الحالي في حافظته\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15463.
15462 "ثم ينتقل إلى الدليل المعطى.\n" ff71d9104… Alex*15463 ff34a8ecf… Alex*15464 #: programs/cmd/cmd.rc:278 34c0b74ac… Fran*15465 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15467.
15466 msgstr "POPD يقوم بتغيير المجلد الحالي إلى نظيره المحفوظ بواسطة PUSHD.\n" ff71d9104… Alex*15467 ff34a8ecf… Alex*15468 #: programs/cmd/cmd.rc:288 660021d0f… Alex*15469 #, fuzzy 15470 #| msgid "" 15471 #| "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n" 15472 #| "\n" 15473 #| "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" 15474 #| "\n" 15475 #| "ASSOC without parameters displays current file associations.\n" 15476 #| "If used with only a file extension, displays the current association.\n" 15477 #| "Specifying no file type after the equal sign removes the current " 15478 #| "association, if any.\n" 49073440d… Fréd*15479 msgid "" 34c0b74ac… Fran*15480 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n" 49073440d… Fréd*15481 "\n" 15482 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" 15483 "\n" 15484 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n" 15485 "If used with only a file extension, displays the current association.\n" 660021d0f… Alex*15486 "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n" 49073440d… Fréd*15487 "association, if any.\n" 15488 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15490.
15489 "ASSOC يقوم بعرض او تعديل اقترانات أنواع الملفات.\n" 15490 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15492.
15491 "الصيغة: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n" 15492 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15494.
15493 "ASSOC بدون اي معاملات يظهر الاقترانات الحالية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15495.
15494 "وعند اختيار امتداد معين يقوم بعرض اقترانه.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15496.
15495 "في حال عدم كتابة أي شيء بعد إشارة المساواة سقوم بحذف الاقتران الحالي إن كان "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15497.
15496 "موجودا.\n" 49073440d… Fréd*15497 ff34a8ecf… Alex*15498 #: programs/cmd/cmd.rc:300 660021d0f… Alex*15499 #, fuzzy 15500 #| msgid "" 15501 #| "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n" 15502 #| "\n" 15503 #| "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" 15504 #| "\n" 15505 #| "Without parameters, shows the file types for which open command strings " 15506 #| "are currently defined.\n" 15507 #| "If used with only a file type, displays the associated open command " 15508 #| "string, if any.\n" 15509 #| "Specifying no open command after the equal sign removes the command " 15510 #| "string associated to the specified file type.\n" caa8fc041… Fréd*15511 msgid "" 34c0b74ac… Fran*15512 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n" caa8fc041… Fréd*15513 "\n" 15514 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" 15515 "\n" 660021d0f… Alex*15516 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n" caa8fc041… Fréd*15517 "currently defined.\n" 660021d0f… Alex*15518 "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n" caa8fc041… Fréd*15519 "if any.\n" 660021d0f… Alex*15520 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n" caa8fc041… Fréd*15521 "associated to the specified file type.\n" 15522 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15524.
15523 "FTYPE يقوم بإظهار وتعديل أوامر الفتح المقترنة بأنواع الملفات، وصيغته.\n" 15524 "\n" 15525 "FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n" 15526 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15528.
15527 "في حال لم تقم بإضافة أي معامل ستقوم الأداة بعرض سلاسل الاقتران المعرفة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15529.
15528 "حاليًا.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15530.
15529 "وفي حال استخدامك لمعامل وحيد يحوي نوعًا من الملفات ، ستقوم الأداة بعرض الأمر "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15531.
15530 "المقترن به إن وجد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15532.
15531 "في حال عدم وضع أي معامل بعد إشارة المساواة = ستقوم الاداة بحذف أمر الاقتران "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15533.
15532 "الموجود للنوع المحدد من الملفات.\n" caa8fc041… Fréd*15533 ff34a8ecf… Alex*15534 #: programs/cmd/cmd.rc:303 ff71d9104… Alex*15535 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15537.
15536 msgstr "MORE يقوم بعرض المخرجات سواء من ملف أو من القنوات في صفحات.\n" ff71d9104… Alex*15537 ff34a8ecf… Alex*15538 #: programs/cmd/cmd.rc:308 660021d0f… Alex*15539 #, fuzzy 15540 #| msgid "" 15541 #| "CHOICE displays a text and waits, until the User\n" 15542 #| "presses an allowed Key from a selectable list.\n" 15543 #| "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" ff71d9104… Alex*15544 msgid "" 660021d0f… Alex*15545 "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n" 15546 "from a selectable list.\n" ff71d9104… Alex*15547 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n" 15548 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15550.
15549 "CHOICE يقوم بعرض النصوص ثم ينتظر المستخدم حتى\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15551.
15550 "يضغط المفتاح المتاح من قائمة الاختيارات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15552.
15551 "CHOICE تستخدم هذه الاداة بشكل رئيسي لبناء قائمة اختيارات ضمن المخطوطة.\n" ff71d9104… Alex*15552 ff34a8ecf… Alex*15553 #: programs/cmd/cmd.rc:324 21ade8538… Alis*15554 msgid "" 15555 "Create a symbolic link.\n" 15556 "\n" 15557 "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n" 15558 "\n" 15559 "Options:\n" 15560 "/d Create a directory symbolic link.\n" 15561 "/h Create a hard link.\n" 15562 "/j Create a directory junction.\n" 15563 "link_name is the name of the new symbolic link.\n" 15564 "target is the path that link_name points to.\n" 15565 msgstr "" 15566 ff34a8ecf… Alex*15567 #: programs/cmd/cmd.rc:312 660021d0f… Alex*15568 #, fuzzy 15569 #| msgid "" 15570 #| "EXIT terminates the current command session and returns\n" 15571 #| "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n" ff71d9104… Alex*15572 msgid "" 660021d0f… Alex*15573 "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n" 15574 "system or shell from which you invoked cmd.\n" ff71d9104… Alex*15575 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15577.
15576 "EXIT يقوم بإنهاء جلسة الأوامر الحالية ، ويعود إلى نظام\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15578.
15577 "التشغيل أو إلى الصدفة التي شغلت منها سطر الأوامر.\n" ff71d9104… Alex*15578 ff34a8ecf… Alex*15579 #: programs/cmd/cmd.rc:364 21ade8538… Alis*15580 #, fuzzy 15581 #| msgid "" 15582 #| "CMD built-in commands are:\n" 15583 #| "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" 15584 #| "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" 15585 #| "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" 15586 #| "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" 15587 #| "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" 15588 #| "CLS\t\tClear the console screen\n" 15589 #| "COPY\t\tCopy file\n" 15590 #| "CTTY\t\tChange input/output device\n" 15591 #| "DATE\t\tShow or change the system date\n" 15592 #| "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" 15593 #| "DIR\t\tList the contents of a directory\n" 15594 #| "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" 15595 #| "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n" 15596 #| "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n" 15597 #| "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" 15598 #| "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" 15599 #| "MORE\t\tDisplay output in pages\n" 15600 #| "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" 15601 #| "PATH\t\tSet or show the search path\n" 15602 #| "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n" 15603 #| "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n" 15604 #| "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" 15605 #| "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n" 15606 #| "REN (RENAME)\tRename a file\n" 15607 #| "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" 15608 #| "SET\t\tSet or show environment variables\n" 15609 #| "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n" 15610 #| "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n" 15611 #| "TIME\t\tSet or show the current system time\n" 15612 #| "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" 15613 #| "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" 15614 #| "VER\t\tShow the current version of CMD\n" 15615 #| "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" 15616 #| "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n" 15617 #| "EXIT\t\tClose down CMD\n" 15618 #| "\n" 15619 #| "Enter HELP <command> for further information on any of the above " 15620 #| "commands.\n" ff71d9104… Alex*15621 msgid "" 15622 "CMD built-in commands are:\n" 49073440d… Fréd*15623 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n" ff71d9104… Alex*15624 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n" 15625 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n" 15626 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n" 15627 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n" 15628 "CLS\t\tClear the console screen\n" 15629 "COPY\t\tCopy file\n" 15630 "CTTY\t\tChange input/output device\n" 15631 "DATE\t\tShow or change the system date\n" 15632 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n" 15633 "DIR\t\tList the contents of a directory\n" 15634 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n" 093547e15… Fréd*15635 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n" caa8fc041… Fréd*15636 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n" ff71d9104… Alex*15637 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n" 15638 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n" 21ade8538… Alis*15639 "MKLINK\tCreate a symbolic link\n" ff71d9104… Alex*15640 "MORE\t\tDisplay output in pages\n" 15641 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n" 15642 "PATH\t\tSet or show the search path\n" e0ec3e400… Fréd*15643 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n" 136152928… Fréd*15644 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n" ff71d9104… Alex*15645 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n" 136152928… Fréd*15646 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n" ff71d9104… Alex*15647 "REN (RENAME)\tRename a file\n" 15648 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n" 15649 "SET\t\tSet or show environment variables\n" 093547e15… Fréd*15650 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n" 7e6e783cb… Fréd*15651 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n" ff71d9104… Alex*15652 "TIME\t\tSet or show the current system time\n" 15653 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n" 15654 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n" 15655 "VER\t\tShow the current version of CMD\n" 15656 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n" 136152928… Fréd*15657 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n" ff71d9104… Alex*15658 "EXIT\t\tClose down CMD\n" 15659 "\n" 106c1f0b6… Fran*15660 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n" ff71d9104… Alex*15661 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15663.
15662 "الأوامر المضمنة في سطر الأوامر هي:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15664.
15663 "ASSOC\t\tلعرض أو تعديل اقترانات أنزاع الملفات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15665.
15664 "ATTRIB\t\tلعرض أو تعديل سمات الملفات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15666.
15665 "CALL\t\tاستحضار مخطوطة أخرى\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15667.
15666 "CD (CHDIR)\tتغيير الدليل الافتراضي الحالي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15668.
15667 "CHOICE\t\tانتظار ضغطة مفتاح لعرض لائحة الاختيارات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15669.
15668 "CLS\t\tامسح شاشة الأوامر\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15670.
15669 "COPY\t\tنسخ ملف\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15671.
15670 "CTTY\t\tتغيير أجهزة الإدخال و الإخراج\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15672.
15671 "DATE\t\tعرض أو تعديل تاريخ النظام\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15673.
15672 "DEL (ERASE)\tحذف ملف أو مجموعة ملفات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15674.
15673 "DIR\t\tإظهار محتويات المجلد\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15675.
15674 "ECHO\t\tنسخ النص إلى مخرجات الطرفية مباشرة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15676.
15675 "ENDLOCAL\tإنهاء تموضع المتغيرات البيئية في ملف مخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15677.
15676 "FTYPE\t\tإظهار أو تعديل الأوامر المقترنة بأنواع الملفات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15678.
15677 "HELP\t\tأظهر تفاصيل المساعدة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15679.
15678 "MD (MKDIR)\tأنشئ مجلدًا فرعيًا\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15680.
15679 "MORE\t\tعرض المخرجات في صفحات\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15681.
15680 "MOVE\t\tنقل ملف أو مجموعة ملفات أو شجرة أدلة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15682.
15681 "PATH\t\tاضبط أو أظهر مسار البحث\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15683.
15682 "PAUSE\t\tإرجاء تطبيق المخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15684.
15683 "POPD\t\tاستعادة المسار إلى المجلد المحفوظ بواسطة PUSHD\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15685.
15684 "PROMPT\t\tتغيير سطر الأوامر\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15686.
15685 "PUSHD\t\tالتحول إلى مجلد جديد مع الاحتفاظ بالحالي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15687.
15686 "REN (RENAME)\tإعادة تسمية ملف\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15688.
15687 "RD (RMDIR)\tحذف مجلد فرعي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15689.
15688 "SET\t\tضبط أو إظهار المتغيرات البيئية\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15690.
15689 "SETLOCAL\tبدء تموضع المتغيرات البيئية في ملف مخطوطة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15691.
15690 "START\t\tتشغيل برنامج أو فتح ملف بالبرنامج المقترن بنوعه\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15692.
15691 "TIME\t\tضبط أو إظهار توقيت النظام الحالي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15693.
15692 "TITLE\t\tضبط عنوان النافذة في جلسة سطر الأوامر هذه\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15694.
15693 "TYPE\t\tاطبع مكونات ملف نصي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15695.
15694 "VER\t\tأظهر إصدارة سطر الاوامر الحالية\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15696.
15695 "VOL\t\tأظهر اسم القسم في القرص العتادي\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15697.
15696 "XCOPY\t\tنسخ ملفات المصدر أو شجرات الأدلة إلى الوجهة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15698.
15697 "EXIT\t\tالخروج من سطر الاوامر\n" 15698 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15700.
15699 "أدخل HELP <أمر> لعرض معلومات أكثر عن الأوامر المدرجة أعلاه.\n" ff71d9104… Alex*15700 ff34a8ecf… Alex*15701 #: programs/cmd/cmd.rc:365 af3d368ac… Fran*15702 msgid "Are you sure?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15704.
15703 msgstr "هل أنت متاكد ؟" ff71d9104… Alex*15704 aeeda123b… Hugh*15705 #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43 ff71d9104… Alex*15706 msgctxt "Yes key" 15707 msgid "Y" 694e4f5b7… Mosa*15708 msgstr "Y" ff71d9104… Alex*15709 aeeda123b… Hugh*15710 #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44 ff71d9104… Alex*15711 msgctxt "No key" 15712 msgid "N" 694e4f5b7… Mosa*15713 msgstr "N" ff71d9104… Alex*15714 ff34a8ecf… Alex*15715 #: programs/cmd/cmd.rc:368 694e4f5b7… Mosa*15716 #, fuzzy 15717 #| msgid "File association missing for extension '%1'\n" 8ef901fa3… Fran*15718 msgid "File association missing for extension %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15720.
15719 msgstr "لا يتوفر اقتران مع هذا النوع من الملفات '%1'\n" ff71d9104… Alex*15720 ff34a8ecf… Alex*15721 #: programs/cmd/cmd.rc:369 8ef901fa3… Fran*15722 msgid "No open command associated with file type '%1'\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15724.
15723 msgstr "لا يوجد أمر مفتوح مقترن بنوع الملفات '%1'\n" ff71d9104… Alex*15724 ff34a8ecf… Alex*15725 #: programs/cmd/cmd.rc:370 af3d368ac… Fran*15726 msgid "Overwrite %1?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15728.
15727 msgstr "الكتابة فوق %1 ؟" ff71d9104… Alex*15728 ff34a8ecf… Alex*15729 #: programs/cmd/cmd.rc:371 ff71d9104… Alex*15730 msgid "More..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15732.
15731 msgstr "أكثر..." ff71d9104… Alex*15732 ff34a8ecf… Alex*15733 #: programs/cmd/cmd.rc:372 ff71d9104… Alex*15734 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15736.
15735 msgstr "الخط المعالج في المخطوطة يبدو مقطوعًا . استخدم:\n" ff71d9104… Alex*15736 ff34a8ecf… Alex*15737 #: programs/cmd/cmd.rc:374 ff71d9104… Alex*15738 msgid "Argument missing\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15740.
15739 msgstr "نقص في الإدخالات\n" ff71d9104… Alex*15740 ff34a8ecf… Alex*15741 #: programs/cmd/cmd.rc:375 ff71d9104… Alex*15742 msgid "Syntax error\n" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15744.
15743 msgstr "خطأ بنيوي\n" ff71d9104… Alex*15744 ff34a8ecf… Alex*15745 #: programs/cmd/cmd.rc:377 8ef901fa3… Fran*15746 msgid "No help available for %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15748.
15747 msgstr "لا يوجد مساعدة في %1\n" ff71d9104… Alex*15748 ff34a8ecf… Alex*15749 #: programs/cmd/cmd.rc:378 ff71d9104… Alex*15750 msgid "Target to GOTO not found\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15752.
15751 msgstr "الهدف الذي ترغب في الذهاب إليه غير موجود\n" ff71d9104… Alex*15752 ff34a8ecf… Alex*15753 #: programs/cmd/cmd.rc:379 8ef901fa3… Fran*15754 msgid "Current Date is %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15756.
15755 msgstr "التاريخ الحالي هو %1\n" ff71d9104… Alex*15756 ff34a8ecf… Alex*15757 #: programs/cmd/cmd.rc:380 8ef901fa3… Fran*15758 msgid "Current Time is %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15760.
15759 msgstr "التوقيت الحالي هو %1\n" ff71d9104… Alex*15760 ff34a8ecf… Alex*15761 #: programs/cmd/cmd.rc:381 ff71d9104… Alex*15762 msgid "Enter new date: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15764.
15763 msgstr "أدخل التاريخ الجديد: " ff71d9104… Alex*15764 ff34a8ecf… Alex*15765 #: programs/cmd/cmd.rc:382 ff71d9104… Alex*15766 msgid "Enter new time: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15768.
15767 msgstr "أدخل التوقيت الجديد: " ff71d9104… Alex*15768 ff34a8ecf… Alex*15769 #: programs/cmd/cmd.rc:383 8ef901fa3… Fran*15770 msgid "Environment variable %1 not defined\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15772.
15771 msgstr "متغير البيئة %1 غير معرف\n" ff71d9104… Alex*15772 ff34a8ecf… Alex*15773 #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41 8ef901fa3… Fran*15774 msgid "Failed to open '%1'\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15776.
15775 msgstr "فشل فتح '%1'\n" ff71d9104… Alex*15776 ff34a8ecf… Alex*15777 #: programs/cmd/cmd.rc:385 ff71d9104… Alex*15778 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15780.
15779 msgstr "لم يتمكن من استدعاء هذا الاسم خارج المخطوطة\n" ff71d9104… Alex*15780 aeeda123b… Hugh*15781 #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45 ff71d9104… Alex*15782 msgctxt "All key" 15783 msgid "A" 694e4f5b7… Mosa*15784 msgstr "A" ff71d9104… Alex*15785 ff34a8ecf… Alex*15786 #: programs/cmd/cmd.rc:387 af3d368ac… Fran*15787 msgid "Delete %1?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15789.
15788 msgstr "احذف %1 ؟" ff71d9104… Alex*15789 ff34a8ecf… Alex*15790 #: programs/cmd/cmd.rc:388 8ef901fa3… Fran*15791 msgid "Echo is %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15793.
15792 msgstr "الصدى هو %1\n" ff71d9104… Alex*15793 ff34a8ecf… Alex*15794 #: programs/cmd/cmd.rc:389 8ef901fa3… Fran*15795 msgid "Verify is %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15797.
15796 msgstr "التحقق هو %1\n" ff71d9104… Alex*15797 ff34a8ecf… Alex*15798 #: programs/cmd/cmd.rc:390 ff71d9104… Alex*15799 msgid "Verify must be ON or OFF\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15801.
15800 msgstr "تحقق حيث انها يجب ان تكون مشغلة أو مطفأة\n" ff71d9104… Alex*15801 ff34a8ecf… Alex*15802 #: programs/cmd/cmd.rc:391 ff71d9104… Alex*15803 msgid "Parameter error\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15805.
15804 msgstr "خطأ في المعامل\n" ff71d9104… Alex*15805 ff34a8ecf… Alex*15806 #: programs/cmd/cmd.rc:392 ff71d9104… Alex*15807 msgid "" 8a00eb860… Akih*15808 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n" ff71d9104… Alex*15809 "\n" 15810 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15812.
15811 "الرقم التسلسلي للقسم هو %1!04x!-%2!04x!\n" 15812 "\n" ff71d9104… Alex*15813 ff34a8ecf… Alex*15814 #: programs/cmd/cmd.rc:393 02b12e111… Fran*15815 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?" 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15817.
15816 msgstr "اسم القسم ( 11 محرفًا ) أو أضغط مفتاح الإدخال لتركه فارغًا ؟" ff71d9104… Alex*15817 ff34a8ecf… Alex*15818 #: programs/cmd/cmd.rc:394 ff71d9104… Alex*15819 msgid "PATH not found\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15821.
15820 msgstr "المسار غير موجود\n" ff71d9104… Alex*15821 ff34a8ecf… Alex*15822 #: programs/cmd/cmd.rc:395 e0ec3e400… Fréd*15823 msgid "Press any key to continue... " 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15825.
15824 msgstr "اضغط أي مفتاح للاستمرار... " ff71d9104… Alex*15825 ff34a8ecf… Alex*15826 #: programs/cmd/cmd.rc:396 ff71d9104… Alex*15827 msgid "Wine Command Prompt" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15829.
15828 msgstr "سطر أوامر واين" ff71d9104… Alex*15829 ff34a8ecf… Alex*15830 #: programs/cmd/cmd.rc:397 483b7ebeb… Alex*15831 msgid "Microsoft Windows %1!S!\n" 15832 msgstr "" ff71d9104… Alex*15833 ff34a8ecf… Alex*15834 #: programs/cmd/cmd.rc:398 ff71d9104… Alex*15835 msgid "More? " 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15837.
15836 msgstr "إضافي؟ " ff71d9104… Alex*15837 ff34a8ecf… Alex*15838 #: programs/cmd/cmd.rc:399 ff71d9104… Alex*15839 msgid "The input line is too long.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15841.
15840 msgstr "سطر الإدخال طويل جدًا.\n" ff71d9104… Alex*15841 ff34a8ecf… Alex*15842 #: programs/cmd/cmd.rc:400 8a00eb860… Akih*15843 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15845.
15844 msgstr "القسم الموجود في المحرك %1!c! هو %2\n" 8a00eb860… Akih*15845 ff34a8ecf… Alex*15846 #: programs/cmd/cmd.rc:401 8a00eb860… Akih*15847 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15849.
15848 msgstr "القسم الموجود في المحرك %1!c! لا يملك اسمًا.\n" 8a00eb860… Akih*15849 aeeda123b… Hugh*15850 #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129 af3d368ac… Fran*15851 msgid " (Yes|No)" 694e4f5b7… Mosa*15852 msgstr " (Yes|No)" af3d368ac… Fran*15853 aeeda123b… Hugh*15854 #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130 af3d368ac… Fran*15855 msgid " (Yes|No|All)" 694e4f5b7… Mosa*15856 msgstr " (Yes|No|All)" af3d368ac… Fran*15857 ff34a8ecf… Alex*15858 #: programs/cmd/cmd.rc:404 16d5f457e… Fréd*15859 msgid "" 15860 "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15862.
15861 msgstr "لا يمكن استكشاف '%1' كأمر داخلي أو خارجي و لا حتى مخطوطة.\n" 16d5f457e… Fréd*15862 ff34a8ecf… Alex*15863 #: programs/cmd/cmd.rc:405 95279b87e… Ann *15864 msgid "Division by zero error.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15866.
15865 msgstr "خطأ القسمة على الصفر.\n" 95279b87e… Ann *15866 ff34a8ecf… Alex*15867 #: programs/cmd/cmd.rc:406 95279b87e… Ann *15868 msgid "Expected an operand.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15870.
15869 msgstr "معمول متوقع.\n" 95279b87e… Ann *15870 ff34a8ecf… Alex*15871 #: programs/cmd/cmd.rc:407 95279b87e… Ann *15872 msgid "Expected an operator.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15874.
15873 msgstr "عامل متوقع.\n" 95279b87e… Ann *15874 ff34a8ecf… Alex*15875 #: programs/cmd/cmd.rc:408 95279b87e… Ann *15876 msgid "Mismatch in parentheses.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15878.
15877 msgstr "عدم تطابق في المعترضات .\n" 95279b87e… Ann *15878 ff34a8ecf… Alex*15879 #: programs/cmd/cmd.rc:409 95279b87e… Ann *15880 msgid "" 15881 "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n" 15882 " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n" 15883 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15885.
15884 "صيغة الرقم غير سليمة حيث أنها يمكن أن تكون عشرية (12),\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15886.
15885 " أو ست عشرية (0x34) أو ثماني (056).\n" 95279b87e… Ann *15886 627d31fcd… Jace*15887 #: programs/conhost/conhost.rc:54 627ae12d2… Jace*15888 msgid "Cursor size"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15890.
15889 msgstr "حجم المؤشر" 15890 627d31fcd… Jace*15891 #: programs/conhost/conhost.rc:55 627ae12d2… Jace*15892 msgid "&Small"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15894.
15893 msgstr "&صغير" 15894 627d31fcd… Jace*15895 #: programs/conhost/conhost.rc:56 627ae12d2… Jace*15896 msgid "&Medium"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15898.
15897 msgstr "م&توسط" 15898 627d31fcd… Jace*15899 #: programs/conhost/conhost.rc:57 627ae12d2… Jace*15900 msgid "&Large"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15902.
15901 msgstr "&كبير" 15902 627d31fcd… Jace*15903 #: programs/conhost/conhost.rc:59 627ae12d2… Jace*15904 msgid "Command history"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15906.
15905 msgstr "تأريخ الأوامر" 15906 627d31fcd… Jace*15907 #: programs/conhost/conhost.rc:60 627ae12d2… Jace*15908 #, fuzzy 15909 #| msgid "Buffer zone" 15910 msgid "&Buffer size:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15912.
15911 msgstr "ركن التدفق" 15912 627d31fcd… Jace*15913 #: programs/conhost/conhost.rc:63 627ae12d2… Jace*15914 #, fuzzy 15915 #| msgid "&Remove doubles" 15916 msgid "&Remove duplicates"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15918.
15917 msgstr "حذف التك&رار" 15918 627d31fcd… Jace*15919 #: programs/conhost/conhost.rc:65 627ae12d2… Jace*15920 msgid "Popup menu"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15922.
15921 msgstr "القائمة المنبثقة" 15922 627d31fcd… Jace*15923 #: programs/conhost/conhost.rc:66 627ae12d2… Jace*15924 msgid "&Control"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15926.
15925 msgstr "ت&حكم" 15926 627d31fcd… Jace*15927 #: programs/conhost/conhost.rc:67 627ae12d2… Jace*15928 msgid "S&hift"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15930.
15929 msgstr "&عالي" 15930 627d31fcd… Jace*15931 #: programs/conhost/conhost.rc:69 627ae12d2… Jace*15932 #, fuzzy 15933 #| msgid "&Close console" 15934 msgid "Console"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15936.
15935 msgstr "أغلق الطرف&ية" 15936 627d31fcd… Jace*15937 #: programs/conhost/conhost.rc:70 627ae12d2… Jace*15938 #, fuzzy 15939 #| msgid "Quick edit" 15940 msgid "&Quick Edit mode"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15942.
15941 msgstr "التحرير السّريع" 15942 627d31fcd… Jace*15943 #: programs/conhost/conhost.rc:71 627ae12d2… Jace*15944 #, fuzzy 15945 #| msgid "&Expert mode" 15946 msgid "&Insert mode"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15948.
15947 msgstr "وضع الخبراء" 15948 627d31fcd… Jace*15949 #: programs/conhost/conhost.rc:79 627ae12d2… Jace*15950 msgid "&Font"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15952.
15951 msgstr "ال&خط" 15952 627d31fcd… Jace*15953 #: programs/conhost/conhost.rc:81 627ae12d2… Jace*15954 msgid "&Color"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15956.
15955 msgstr "ال&لون" 15956 627d31fcd… Jace*15957 #: programs/conhost/conhost.rc:92 627ae12d2… Jace*15958 msgid "Configuration"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15960.
15959 msgstr "الت&هيئة" 15960 627d31fcd… Jace*15961 #: programs/conhost/conhost.rc:95 627ae12d2… Jace*15962 msgid "Buffer zone"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15964.
15963 msgstr "ركن التدفق" 15964 627d31fcd… Jace*15965 #: programs/conhost/conhost.rc:96 627ae12d2… Jace*15966 msgid "&Width:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15968.
15967 msgstr "العر&ض:" 15968 627d31fcd… Jace*15969 #: programs/conhost/conhost.rc:99 627ae12d2… Jace*15970 msgid "&Height:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15972.
15971 msgstr "ال&طول:" 15972 627d31fcd… Jace*15973 #: programs/conhost/conhost.rc:103 627ae12d2… Jace*15974 msgid "Window size"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15976.
15975 msgstr "حجم النافذة" 15976 627d31fcd… Jace*15977 #: programs/conhost/conhost.rc:104 627ae12d2… Jace*15978 msgid "W&idth:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15980.
15979 msgstr "ال&عرض:" 15980 627d31fcd… Jace*15981 #: programs/conhost/conhost.rc:107 627ae12d2… Jace*15982 msgid "H&eight:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15984.
15983 msgstr "الط&ول:" 15984 627d31fcd… Jace*15985 #: programs/conhost/conhost.rc:111 627ae12d2… Jace*15986 msgid "End of program"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15988.
15987 msgstr "نهائة البرنامج" 15988 627d31fcd… Jace*15989 #: programs/conhost/conhost.rc:112 627ae12d2… Jace*15990 msgid "&Close console"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15992.
15991 msgstr "أغلق الطرف&ية" 15992 627d31fcd… Jace*15993 #: programs/conhost/conhost.rc:114 627ae12d2… Jace*15994 msgid "Edition"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 15996.
15995 msgstr "الإصدارة" 15996 15997 #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41 627d31fcd… Jace*15998 #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39 15999 #: programs/wordpad/wordpad.rc:42 6323e36f0… Jace*16000 msgid "&Edit"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16002.
16001 msgstr "&تحرير" 16002 627d31fcd… Jace*16003 #: programs/conhost/conhost.rc:33 6323e36f0… Jace*16004 msgid "Set &Defaults"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16006.
16005 msgstr "ضبط الافترا&ضيات" 16006 627d31fcd… Jace*16007 #: programs/conhost/conhost.rc:35 6323e36f0… Jace*16008 msgid "&Mark"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16010.
16009 msgstr "تعيي&ن" 16010 627d31fcd… Jace*16011 #: programs/conhost/conhost.rc:38 6323e36f0… Jace*16012 msgid "&Select all"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16014.
16013 msgstr "اخ&تر الكل" 16014 627d31fcd… Jace*16015 #: programs/conhost/conhost.rc:39 6323e36f0… Jace*16016 msgid "Sc&roll"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16018.
16017 msgstr "ت&مرير" 16018 627d31fcd… Jace*16019 #: programs/conhost/conhost.rc:40 6323e36f0… Jace*16020 msgid "S&earch"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16022.
16021 msgstr "ب&حث" 16022 627d31fcd… Jace*16023 #: programs/conhost/conhost.rc:43 6323e36f0… Jace*16024 msgid "Setup - Default settings"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16026.
16025 msgstr "الإعداد - الافتراضيات" 16026 627d31fcd… Jace*16027 #: programs/conhost/conhost.rc:44 6323e36f0… Jace*16028 msgid "Setup - Current settings"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16030.
16029 msgstr "الإعداد - الحاليّات" 16030 627d31fcd… Jace*16031 #: programs/conhost/conhost.rc:45 6323e36f0… Jace*16032 msgid "Configuration error"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16034.
16033 msgstr "خطأ في التهيئة" 16034 627d31fcd… Jace*16035 #: programs/conhost/conhost.rc:46 6323e36f0… Jace*16036 #, fuzzy 16037 #| msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one" 16038 msgid "" 16039 "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of " 16040 "the window."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16042.
16041 msgstr "حجم تدفق الشاشة يجب ان يكون أكبر أو يساوي حجم تدفق النافذة" 16042 627d31fcd… Jace*16043 #: programs/conhost/conhost.rc:41 6323e36f0… Jace*16044 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16046.
16045 msgstr "عرض كل محرف %1!u! بكسل وطوله %2!u! بكسل" 16046 627d31fcd… Jace*16047 #: programs/conhost/conhost.rc:42 6323e36f0… Jace*16048 msgid "This is a test"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16050.
16049 msgstr "هذا فحص فقط" 16050 ff34a8ecf… Alex*16051 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30 4122cf2df… Andr*16052 msgid "DirectX Diagnostic Tool" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16054.
16053 msgstr "أداة تشخيص ديركت اكس" 4122cf2df… Andr*16054 ff34a8ecf… Alex*16055 #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31 4122cf2df… Andr*16056 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16058.
16057 msgstr "الاستخدام: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]" 4122cf2df… Andr*16058 46a162b4a… Zhiy*16059 #: programs/explorer/explorer.rc:32 f2ac486e2… Jay *16060 msgid "Wine Explorer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16062.
16061 msgstr "مستعرض واين" f2ac486e2… Jay *16062 46a162b4a… Zhiy*16063 #: programs/explorer/explorer.rc:34 5a00584ba… Vinc*16064 #, fuzzy 16065 #| msgid "StartUp" 16066 msgid "Start"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16068.
16067 msgstr "بدء التشغيل" 16068 46a162b4a… Zhiy*16069 #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36 71fc31db0… Vinc*16070 msgid "&Run..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16072.
16071 msgstr "ش&غل..." 16072 807d68415… Alex*16073 #: programs/explorer/explorer.rc:36 16074 #, fuzzy 16075 #| msgid "E&xit Windows" 16076 msgid "E&xit desktop"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16078.
16077 msgstr "أنه النوا&فذ" 16078 16079 #: programs/explorer/explorer.rc:37 16080 #, fuzzy 16081 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?" 16082 msgid "" 16083 "Are you sure you want to close all programs and exit the virtual desktop?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16085.
16084 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه القيم ؟" 16085 f88affa2a… Zhiy*16086 #: programs/findstr/findstr.rc:28 16087 #, fuzzy 16088 #| msgid "Reset Connections" 16089 msgid "Usage: findstr /options string\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16091.
16090 msgstr "إعادة الاتصالات" 16091 16092 #: programs/findstr/findstr.rc:29 16093 #, fuzzy 16094 #| msgid "Invalid command line.\n" 16095 msgid "FINDSTR: Bad command line\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16097.
16096 msgstr "سطر الاوامر غير سليم.\n" 16097 16098 #: programs/findstr/findstr.rc:30 16099 msgid "FINDSTR: Cannot open %s\n" 16100 msgstr "" 16101 16102 #: programs/findstr/findstr.rc:31 16103 msgid "FINDSTR: /%c ignored\n" 16104 msgstr "" 16105 ff34a8ecf… Alex*16106 #: programs/fsutil/fsutil.mc:28 dd6b64b24… Mich*16107 msgid "" 16108 "- Supported Commands -\n" 16109 "\n" 55227375e… Mich*16110 "hardlink hardlink management\n" 16111 msgstr "" 16112 ff34a8ecf… Alex*16113 #: programs/fsutil/fsutil.mc:35 55227375e… Mich*16114 msgid "" 16115 "- Hardlink - Supported Commands -\n" 16116 "\n" 16117 "create create a hardlink\n" 16118 msgstr "" 16119 ff34a8ecf… Alex*16120 #: programs/fsutil/fsutil.mc:40 55227375e… Mich*16121 msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n" dd6b64b24… Mich*16122 msgstr "" 16123 ff34a8ecf… Alex*16124 #: programs/hostname/hostname.rc:30 ce97978ff… Andr*16125 msgid "Usage: hostname\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16127.
16126 msgstr "الاستخدام: hostname\n" ce97978ff… Andr*16127 ff34a8ecf… Alex*16128 #: programs/hostname/hostname.rc:31 ce97978ff… Andr*16129 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16131.
16130 msgstr "خطأ: خيار عير سليم '%c'.\n" ce97978ff… Andr*16131 ff34a8ecf… Alex*16132 #: programs/hostname/hostname.rc:32 751f8e3d7… Jace*16133 #, fuzzy 16134 #| msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n" 16135 msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16137.
16136 msgstr "خطأ : لم يتم العثور على العملية \"%1\".\n" 16137 ff34a8ecf… Alex*16138 #: programs/hostname/hostname.rc:33 ce97978ff… Andr*16139 msgid "" 16140 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname " 16141 "utility.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16143.
16142 msgstr "خطأ: إعداد اسم المزود غير متاح في أداة اسم المزود هذه.\n" ce97978ff… Andr*16143 ff34a8ecf… Alex*16144 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30 ff71d9104… Alex*16145 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16147.
16146 msgstr "الاستخدام: ipconfig [ /? | /all ]\n" ff71d9104… Alex*16147 ff34a8ecf… Alex*16148 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31 ff71d9104… Alex*16149 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16151.
16150 msgstr "خطأ: معاملات سطر الأوامر خاطئة أو غير معروفة\n" ff71d9104… Alex*16151 ff34a8ecf… Alex*16152 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32 66b06a499… Fran*16153 msgid "%1 adapter %2\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16155.
16154 msgstr "%1 المحول %2\n" ff71d9104… Alex*16155 ff34a8ecf… Alex*16156 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33 ff71d9104… Alex*16157 msgid "Ethernet" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16159.
16158 msgstr "شبكة محلية" ff71d9104… Alex*16159 ff34a8ecf… Alex*16160 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35 ff71d9104… Alex*16161 msgid "Connection-specific DNS suffix" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16163.
16162 msgstr "لاحقة اتصال DNS مخصصة" ff71d9104… Alex*16163 ff34a8ecf… Alex*16164 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36 c5f157274… Andr*16165 msgid "IPv4 address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16167.
16166 msgstr "عنوان IP الجيل الرابع" c5f157274… Andr*16167 ff34a8ecf… Alex*16168 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37 ff71d9104… Alex*16169 msgid "Hostname" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16171.
16170 msgstr "اسم المزود" ff71d9104… Alex*16171 21fad4476… Hans*16172 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39 ff71d9104… Alex*16173 msgid "Node type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16175.
16174 msgstr "نوع العقدة" ff71d9104… Alex*16175 21fad4476… Hans*16176 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40 ff71d9104… Alex*16177 msgid "Broadcast" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16179.
16178 msgstr "إذاعة" ff71d9104… Alex*16179 21fad4476… Hans*16180 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41 ff71d9104… Alex*16181 msgid "Peer-to-peer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16183.
16182 msgstr "شخص لشخص" ff71d9104… Alex*16183 21fad4476… Hans*16184 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42 ff71d9104… Alex*16185 msgid "Mixed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16187.
16186 msgstr "مختلط" ff71d9104… Alex*16187 21fad4476… Hans*16188 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43 ff71d9104… Alex*16189 msgid "Hybrid" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16191.
16190 msgstr "هجين" ff71d9104… Alex*16191 21fad4476… Hans*16192 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44 ff71d9104… Alex*16193 msgid "IP routing enabled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16195.
16194 msgstr "تفعيل توزيع الـ IP" ff71d9104… Alex*16195 21fad4476… Hans*16196 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46 ff71d9104… Alex*16197 msgid "Physical address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16199.
16198 msgstr "العنوان الفيزيائي" ff71d9104… Alex*16199 21fad4476… Hans*16200 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47 ff71d9104… Alex*16201 msgid "DHCP enabled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16203.
16202 msgstr "DHCP مغعل" ff71d9104… Alex*16203 21fad4476… Hans*16204 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50 ff71d9104… Alex*16205 msgid "Default gateway" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16207.
16206 msgstr "البوابة الافتراضية" ff71d9104… Alex*16207 21fad4476… Hans*16208 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51 c5f157274… Andr*16209 msgid "IPv6 address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16211.
16210 msgstr "عنوان IP الجيل السادس" c5f157274… Andr*16211 21fad4476… Hans*16212 #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38 16213 msgid "Primary DNS suffix" 16214 msgstr "" 16215 c29dc0064… Maxi*16216 #: programs/klist/klist.rc:28 16217 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n" 16218 msgstr "" 16219 16220 #: programs/klist/klist.rc:29 16221 #, fuzzy 16222 #| msgid "Unknown error" 16223 msgid "Unknown error\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16225.
16224 msgstr "خطأ غير معلوم" 16225 16226 #: programs/klist/klist.rc:30 16227 #, fuzzy 16228 #| msgid "Start Menu" 16229 msgid "Start Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16231.
16230 msgstr "قائمة ابدأ" 16231 16232 #: programs/klist/klist.rc:31 16233 #, fuzzy 16234 #| msgid "&Standard bar" 16235 msgid "End Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16237.
16236 msgstr "الشريط ال&افتراضي" 16237 16238 #: programs/klist/klist.rc:32 16239 #, fuzzy 16240 #| msgid "Enter new time: " 16241 msgid "Renew Time"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16243.
16242 msgstr "أدخل التوقيت الجديد: " 16243 16244 #: programs/klist/klist.rc:33 16245 msgid "Ticket Flags" 16246 msgstr "" 16247 16248 #: programs/klist/klist.rc:34 16249 msgid "Cached Tickets" 16250 msgstr "" 16251 16252 #: programs/klist/klist.rc:36 16253 #, fuzzy 16254 #| msgid "Encrypting File System" 16255 msgid "KerbTicket Encryption Type"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16257.
16256 msgstr "يجري تشفير نظام الملفات" 16257 16258 #: programs/klist/klist.rc:37 16259 #, fuzzy 16260 #| msgid "Current Connections" 16261 msgid "Current LogonId is"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16263.
16262 msgstr "الاتصالات الحالية" 16263 ff34a8ecf… Alex*16264 #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28 7ce384c41… Alex*16265 #, fuzzy 16266 #| msgid "System Configuration" 16267 msgid "System Information"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16269.
16268 msgstr "إعدادات النظام" 16269 ff34a8ecf… Alex*16270 #: programs/net/net.rc:30 ff71d9104… Alex*16271 msgid "" 16272 "The syntax of this command is:\n" 16273 "\n" 175953563… Fran*16274 "NET command [arguments]\n" 16275 " -or-\n" 16276 "NET command /HELP\n" 16277 "\n" df655b41a… Fran*16278 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n" ff71d9104… Alex*16279 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16281.
16280 "صيغة الأمر هي:\n" 16281 "\n" 16282 "NET command [arguments]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16284.
16283 " -أو-\n" 16284 "NET command /HELP\n" 16285 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16287.
16286 "حيث 'command' هي واحدة من HELP, START, STOP or USE.\n" ff71d9104… Alex*16287 ff34a8ecf… Alex*16288 #: programs/net/net.rc:31 175953563… Fran*16289 msgid "" 16290 "The syntax of this command is:\n" 16291 "\n" a64f42b8d… Fran*16292 "NET START [service]\n" 175953563… Fran*16293 "\n" a64f42b8d… Fran*16294 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise " 16295 "'service' is the name of the service to start.\n" ff71d9104… Alex*16296 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16298.
16297 "صيغة الأمر هي:\n" 16298 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16300.
16299 "NET START [الخدمة]\n" 16300 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16302.
16301 "صحيح أن عرض قائمة الخدمات مهمل حاليًا ، لكن القيمة 'الخدمة' يجب أن تحدد خدمة "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16303.
16302 "لتشغيلها.\n" ff71d9104… Alex*16303 ff34a8ecf… Alex*16304 #: programs/net/net.rc:32 175953563… Fran*16305 msgid "" 16306 "The syntax of this command is:\n" 16307 "\n" 16308 "NET STOP service\n" 16309 "\n" 16310 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n" ff71d9104… Alex*16311 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16313.
16312 "صيغة الأمر هي:\n" 16313 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16315.
16314 "NET STOP الخدمة\n" 16315 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16317.
16316 "حيث أن 'الخدمة' هي اسم الخدمة التي ترغب بإيقافها.\n" ff71d9104… Alex*16317 ff34a8ecf… Alex*16318 #: programs/net/net.rc:33 f3f24fb5d… Fran*16319 msgid "Stopping dependent service: %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16321.
16320 msgstr "جاري إيقاف الخدمة المعتمدة : %1\n" ff71d9104… Alex*16321 ff34a8ecf… Alex*16322 #: programs/net/net.rc:34 f3f24fb5d… Fran*16323 msgid "Could not stop service %1\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16325.
16324 msgstr "لم يتمكن من إيقاف الخدمة %1\n" ff71d9104… Alex*16325 ff34a8ecf… Alex*16326 #: programs/net/net.rc:35 ff71d9104… Alex*16327 msgid "Could not get handle to service control manager.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16329.
16328 msgstr "لم يتمكن من التقاط مدير التحكم بالخدمات.\n" ff71d9104… Alex*16329 ff34a8ecf… Alex*16330 #: programs/net/net.rc:36 ff71d9104… Alex*16331 msgid "Could not get handle to service.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16333.
16332 msgstr "لم يتمكن من التقاط الخدمة.\n" ff71d9104… Alex*16333 ff34a8ecf… Alex*16334 #: programs/net/net.rc:37 f3f24fb5d… Fran*16335 msgid "The %1 service is starting.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16337.
16336 msgstr "يجري تشغيل الخدمة %1 .\n" ff71d9104… Alex*16337 ff34a8ecf… Alex*16338 #: programs/net/net.rc:38 f3f24fb5d… Fran*16339 msgid "The %1 service was started successfully.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16341.
16340 msgstr "تم تشغيل الخدمة %1 بنجاح.\n" ff71d9104… Alex*16341 ff34a8ecf… Alex*16342 #: programs/net/net.rc:39 f3f24fb5d… Fran*16343 msgid "The %1 service failed to start.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16345.
16344 msgstr "فشل تشغيل الخدمة %1 .\n" ff71d9104… Alex*16345 ff34a8ecf… Alex*16346 #: programs/net/net.rc:40 f3f24fb5d… Fran*16347 msgid "The %1 service is stopping.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16349.
16348 msgstr "يجري إيقاف الخدمة %1 .\n" ff71d9104… Alex*16349 ff34a8ecf… Alex*16350 #: programs/net/net.rc:41 f3f24fb5d… Fran*16351 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16353.
16352 msgstr "تم إيقاف الخدمة %1 بنجاح.\n" ff71d9104… Alex*16353 ff34a8ecf… Alex*16354 #: programs/net/net.rc:42 f3f24fb5d… Fran*16355 msgid "The %1 service failed to stop.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16357.
16356 msgstr "فشل إيقاف الخدمة %1 .\n" ff71d9104… Alex*16357 ba4bc623e… Fabi*16358 #: programs/net/net.rc:45 ff71d9104… Alex*16359 msgid "There are no entries in the list.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16361.
16360 msgstr "لا يوجد مدخلات قي القائمة .\n" ff71d9104… Alex*16361 ba4bc623e… Fabi*16362 #: programs/net/net.rc:46 ff71d9104… Alex*16363 msgid "" 16364 "\n" 16365 "Status Local Remote\n" 16366 "---------------------------------------------------------------\n" 16367 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*16368 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16370.
16369 "الحالة محلي بعيد\n" 16370 "---------------------------------------------------------------\n" ff71d9104… Alex*16371 ba4bc623e… Fabi*16372 #: programs/net/net.rc:47 f3f24fb5d… Fran*16373 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16375.
16374 msgstr "ــ %1 %2 %3 المصادر المفتوحة: %4!u!\n" ff71d9104… Alex*16375 ba4bc623e… Fabi*16376 #: programs/net/net.rc:49 9b29faae6… Fran*16377 msgid "Paused" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16379.
16378 msgstr "متوقف" 9b29faae6… Fran*16379 ba4bc623e… Fabi*16380 #: programs/net/net.rc:50 9b29faae6… Fran*16381 msgid "Disconnected" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16383.
16382 msgstr "مفصول" 9b29faae6… Fran*16383 ba4bc623e… Fabi*16384 #: programs/net/net.rc:51 9b29faae6… Fran*16385 msgid "A network error occurred" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16387.
16386 msgstr "حدث خطأ في الشبكة" 9b29faae6… Fran*16387 ba4bc623e… Fabi*16388 #: programs/net/net.rc:52 9b29faae6… Fran*16389 msgid "Connection is being made" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16391.
16390 msgstr "يجري إنشاء الاتصال" 9b29faae6… Fran*16391 ba4bc623e… Fabi*16392 #: programs/net/net.rc:53 9b29faae6… Fran*16393 msgid "Reconnecting" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16395.
16394 msgstr "إعادة الاتصال" 9b29faae6… Fran*16395 ff34a8ecf… Alex*16396 #: programs/net/net.rc:43 a64f42b8d… Fran*16397 msgid "The following services are running:\n" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16399.
16398 msgstr "يجري تشغيل الخدمات التالية:\n" a64f42b8d… Fran*16399 ba4bc623e… Fabi*16400 #: programs/net/net.rc:44 16401 msgid "A command was used with conflicting switches.\n" 16402 msgstr "" 16403 ff34a8ecf… Alex*16404 #: programs/netstat/netstat.rc:30 6e989604a… Andr*16405 msgid "Active Connections" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16407.
16406 msgstr "الاتصالات النشطة" 6e989604a… Andr*16407 ff34a8ecf… Alex*16408 #: programs/netstat/netstat.rc:31 6e989604a… Andr*16409 msgid "Proto" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16411.
16410 msgstr "الأصل" 6e989604a… Andr*16411 ff34a8ecf… Alex*16412 #: programs/netstat/netstat.rc:32 6e989604a… Andr*16413 msgid "Local Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16415.
16414 msgstr "العنوان المحلي" 6e989604a… Andr*16415 ff34a8ecf… Alex*16416 #: programs/netstat/netstat.rc:33 6e989604a… Andr*16417 msgid "Foreign Address" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16419.
16418 msgstr "العنوان الغريب" 6e989604a… Andr*16419 ff34a8ecf… Alex*16420 #: programs/netstat/netstat.rc:34 6e989604a… Andr*16421 msgid "State" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16423.
16422 msgstr "الحالة" 6e989604a… Andr*16423 ff34a8ecf… Alex*16424 #: programs/netstat/netstat.rc:35 7b53eac79… Andr*16425 msgid "Interface Statistics" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16427.
16426 msgstr "إحصائيات الواجهة" 7b53eac79… Andr*16427 ff34a8ecf… Alex*16428 #: programs/netstat/netstat.rc:36 7b53eac79… Andr*16429 msgid "Sent" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16431.
16430 msgstr "المرسل" 7b53eac79… Andr*16431 ff34a8ecf… Alex*16432 #: programs/netstat/netstat.rc:37 7b53eac79… Andr*16433 msgid "Received" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16435.
16434 msgstr "المستقبل" 7b53eac79… Andr*16435 ff34a8ecf… Alex*16436 #: programs/netstat/netstat.rc:38 7b53eac79… Andr*16437 msgid "Bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16439.
16438 msgstr "بايت" 7b53eac79… Andr*16439 ff34a8ecf… Alex*16440 #: programs/netstat/netstat.rc:39 7b53eac79… Andr*16441 msgid "Unicast packets" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16443.
16442 msgstr "الحزم المبثوثة" 7b53eac79… Andr*16443 ff34a8ecf… Alex*16444 #: programs/netstat/netstat.rc:40 7b53eac79… Andr*16445 msgid "Non-unicast packets" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16447.
16446 msgstr "الحزم غير المبثوثة" 7b53eac79… Andr*16447 ff34a8ecf… Alex*16448 #: programs/netstat/netstat.rc:41 7b53eac79… Andr*16449 msgid "Discards" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16451.
16450 msgstr "المتجاهل" 7b53eac79… Andr*16451 ff34a8ecf… Alex*16452 #: programs/netstat/netstat.rc:42 7b53eac79… Andr*16453 msgid "Errors" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16455.
16454 msgstr "الاخطاء" 7b53eac79… Andr*16455 ff34a8ecf… Alex*16456 #: programs/netstat/netstat.rc:43 7b53eac79… Andr*16457 msgid "Unknown protocols" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16459.
16458 msgstr "البروتوكولات غير المعروفة" 7b53eac79… Andr*16459 ff34a8ecf… Alex*16460 #: programs/netstat/netstat.rc:44 709b9ee81… Andr*16461 msgid "TCP Statistics for IPv4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16463.
16462 msgstr "إحصائيات TCP للجيل الرابع من IP" 709b9ee81… Andr*16463 ff34a8ecf… Alex*16464 #: programs/netstat/netstat.rc:45 709b9ee81… Andr*16465 msgid "Active Opens" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16467.
16466 msgstr "الفتحات النشطة" 709b9ee81… Andr*16467 ff34a8ecf… Alex*16468 #: programs/netstat/netstat.rc:46 709b9ee81… Andr*16469 msgid "Passive Opens" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16471.
16470 msgstr "فتحات العبور" 709b9ee81… Andr*16471 ff34a8ecf… Alex*16472 #: programs/netstat/netstat.rc:47 709b9ee81… Andr*16473 msgid "Failed Connection Attempts" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16475.
16474 msgstr "فشلت محاولات الاتصال" 709b9ee81… Andr*16475 ff34a8ecf… Alex*16476 #: programs/netstat/netstat.rc:48 709b9ee81… Andr*16477 msgid "Reset Connections" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16479.
16478 msgstr "إعادة الاتصالات" 709b9ee81… Andr*16479 ff34a8ecf… Alex*16480 #: programs/netstat/netstat.rc:49 709b9ee81… Andr*16481 msgid "Current Connections" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16483.
16482 msgstr "الاتصالات الحالية" 709b9ee81… Andr*16483 ff34a8ecf… Alex*16484 #: programs/netstat/netstat.rc:50 709b9ee81… Andr*16485 msgid "Segments Received" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16487.
16486 msgstr "الجزئيات المستقبلة" 709b9ee81… Andr*16487 ff34a8ecf… Alex*16488 #: programs/netstat/netstat.rc:51 709b9ee81… Andr*16489 msgid "Segments Sent" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16491.
16490 msgstr "الجزئيات المرسلة" 709b9ee81… Andr*16491 ff34a8ecf… Alex*16492 #: programs/netstat/netstat.rc:52 709b9ee81… Andr*16493 msgid "Segments Retransmitted" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16495.
16494 msgstr "الجزئيات المعاد نقلها" 709b9ee81… Andr*16495 ff34a8ecf… Alex*16496 #: programs/netstat/netstat.rc:53 b372044c3… Andr*16497 msgid "UDP Statistics for IPv4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16499.
16498 msgstr "إحصائيات UDP للجيل الرابع من IP" b372044c3… Andr*16499 ff34a8ecf… Alex*16500 #: programs/netstat/netstat.rc:54 b372044c3… Andr*16501 msgid "Datagrams Received" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16503.
16502 msgstr "مخططات البيانات المستقبلة" b372044c3… Andr*16503 ff34a8ecf… Alex*16504 #: programs/netstat/netstat.rc:55 b372044c3… Andr*16505 msgid "No Ports" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16507.
16506 msgstr "لا منافذ" b372044c3… Andr*16507 ff34a8ecf… Alex*16508 #: programs/netstat/netstat.rc:56 b372044c3… Andr*16509 msgid "Receive Errors" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16511.
16510 msgstr "أخطاء الاستقبال" b372044c3… Andr*16511 ff34a8ecf… Alex*16512 #: programs/netstat/netstat.rc:57 b372044c3… Andr*16513 msgid "Datagrams Sent" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16515.
16514 msgstr "مخططات البيانات المرسلة" b372044c3… Andr*16515 ff34a8ecf… Alex*16516 #: programs/notepad/notepad.rc:30 ff71d9104… Alex*16517 msgid "&New\tCtrl+N"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16519.
16518 msgstr "&جديد\tCtrl+N" 16519 ff34a8ecf… Alex*16520 #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32 ff71d9104… Alex*16521 msgid "&Open...\tCtrl+O"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16523.
16522 msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O" 16523 ff34a8ecf… Alex*16524 #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33 ff71d9104… Alex*16525 msgid "&Save\tCtrl+S"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16527.
16526 msgstr "ا&حفظ\tCtrl+S" 16527 ff34a8ecf… Alex*16528 #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39 16529 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36 ff71d9104… Alex*16530 msgid "&Print...\tCtrl+P"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16532.
16531 msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P" 16532 ff34a8ecf… Alex*16533 #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38 ff71d9104… Alex*16534 msgid "Page Se&tup..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16536.
16535 msgstr "إ&عداد الصفحة..." 16536 ff34a8ecf… Alex*16537 #: programs/notepad/notepad.rc:37 ff71d9104… Alex*16538 msgid "P&rinter Setup..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16540.
16539 msgstr "إعداد الطاب&عة..." 16540 ff34a8ecf… Alex*16541 #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44 ff71d9104… Alex*16542 msgid "&Undo\tCtrl+Z"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16544.
16543 msgstr "&تراجع\tCtrl+Z" 16544 ff34a8ecf… Alex*16545 #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47 ff71d9104… Alex*16546 msgid "Cu&t\tCtrl+X"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16548.
16547 msgstr "&قص\tCtrl+X" 16548 ff34a8ecf… Alex*16549 #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48 ff71d9104… Alex*16550 msgid "&Copy\tCtrl+C"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16552.
16551 msgstr "ا&نسخ\tCtrl+C" 16552 ff34a8ecf… Alex*16553 #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49 ff71d9104… Alex*16554 msgid "&Paste\tCtrl+V"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16556.
16555 msgstr "ا&لصق\tCtrl+V" 16556 ff34a8ecf… Alex*16557 #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37 3b1faf59f… Niko*16558 #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:111 16559 #: programs/regedit/regedit.rc:139 programs/winefile/winefile.rc:32 ff71d9104… Alex*16560 msgid "&Delete\tDel"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16562.
16561 msgstr "اح&ذف\tDel" 16562 ff34a8ecf… Alex*16563 #: programs/notepad/notepad.rc:49 ff71d9104… Alex*16564 msgid "Select &all\tCtrl+A"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16566.
16565 msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A" 16566 ff34a8ecf… Alex*16567 #: programs/notepad/notepad.rc:50 ff71d9104… Alex*16568 msgid "&Time/Date\tF5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16570.
16569 msgstr "ال&وقت/التاريخ\tF5" ff71d9104… Alex*16570 ff34a8ecf… Alex*16571 #: programs/notepad/notepad.rc:52 ff71d9104… Alex*16572 msgid "&Wrap long lines"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16574.
16573 msgstr "ا&كسر السطور الطويلة" 16574 ff34a8ecf… Alex*16575 #: programs/notepad/notepad.rc:56 ff71d9104… Alex*16576 msgid "&Search...\tCtrl+F" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16578.
16577 msgstr "اب&حث...\tCtrl+F" ff71d9104… Alex*16578 ff34a8ecf… Alex*16579 #: programs/notepad/notepad.rc:57 ff71d9104… Alex*16580 msgid "&Search next\tF3" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16582.
16581 msgstr "ابحث عن ال&تالي\tF3" ff71d9104… Alex*16582 ff34a8ecf… Alex*16583 #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55 ff71d9104… Alex*16584 msgid "&Replace...\tCtrl+H"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16586.
16585 msgstr "ا&ستبدل...\tCtrl+H" 16586 377481180… Jaco*16587 #: programs/notepad/notepad.rc:59 16588 #, fuzzy 16589 #| msgid "&New...\tCtrl+N" 16590 msgid "&Go To...\tCtrl+G"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16592.
16591 msgstr "&جديد...\tCtrl+N" 16592 16593 #: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68 dd3fa4e9e… Jaco*16594 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67 16595 #: programs/wordpad/wordpad.rc:74 programs/wordpad/wordpad.rc:275 16596 msgid "&Status Bar"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16598.
16597 msgstr "ش&ريط الحالة" 16598 377481180… Jaco*16599 #: programs/notepad/notepad.rc:66 programs/progman/progman.rc:56 3b1faf59f… Niko*16600 #: programs/regedit/regedit.rc:80 programs/winefile/winefile.rc:83 6990ecaaf… Fran*16601 msgid "&Contents\tF1" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16603.
16602 msgstr "الم&حتويات\tF1" 6990ecaaf… Fran*16603 377481180… Jaco*16604 #: programs/notepad/notepad.rc:67 ff71d9104… Alex*16605 msgid "&About Notepad" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16607.
16606 msgstr "&معلومات حول المفكرة" ff71d9104… Alex*16607 377481180… Jaco*16608 #: programs/notepad/notepad.rc:107 2e2382bfd… Alex*16609 msgid "Page Setup"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16611.
16610 msgstr "إعداد الصفحة" 16611 377481180… Jaco*16612 #: programs/notepad/notepad.rc:109 2e2382bfd… Alex*16613 msgid "&Header:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16615.
16614 msgstr "الت&رويسة:" 2e2382bfd… Alex*16615 377481180… Jaco*16616 #: programs/notepad/notepad.rc:111 2e2382bfd… Alex*16617 msgid "&Footer:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16619.
16618 msgstr "ال&تذييل:" 16619 377481180… Jaco*16620 #: programs/notepad/notepad.rc:114 57cf3e4f9… Fran*16621 msgid "Margins (millimeters)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16623.
16622 msgstr "الحواف ( مليميتر )" 2e2382bfd… Alex*16623 377481180… Jaco*16624 #: programs/notepad/notepad.rc:115 2e2382bfd… Alex*16625 msgid "&Left:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16627.
16626 msgstr "ال&يسار:" 16627 377481180… Jaco*16628 #: programs/notepad/notepad.rc:117 2e2382bfd… Alex*16629 msgid "&Top:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16631.
16630 msgstr "الأ&على:" 16631 799c24aa8… Jaco*16632 #: programs/notepad/notepad.rc:132 377481180… Jaco*16633 msgid "Go To Line" 16634 msgstr "" 16635 16636 #: programs/notepad/notepad.rc:134 16637 #, fuzzy 16638 #| msgid "CRL Number" 16639 msgid "&Line Number:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16641.
16640 msgstr "رقم CRL" 16641 16642 #: programs/notepad/notepad.rc:137 16643 msgid "Go To" 16644 msgstr "" 16645 16646 #: programs/notepad/notepad.rc:145 2e2382bfd… Alex*16647 msgid "Encoding:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16649.
16648 msgstr "الترميز:" 16649 377481180… Jaco*16650 #: programs/notepad/notepad.rc:151 programs/wordpad/wordpad.rc:289 eaa8fad52… Alex*16651 msgctxt "accelerator Select All" 7115ef108… Alex*16652 msgid "A" 16653 msgstr "A" eaa8fad52… Alex*16654 377481180… Jaco*16655 #: programs/notepad/notepad.rc:152 programs/wordpad/wordpad.rc:291 eaa8fad52… Alex*16656 msgctxt "accelerator Copy" 7115ef108… Alex*16657 msgid "C" 16658 msgstr "C" eaa8fad52… Alex*16659 377481180… Jaco*16660 #: programs/notepad/notepad.rc:153 programs/regedit/regedit.rc:377 ff34a8ecf… Alex*16661 #: programs/wordpad/wordpad.rc:287 eaa8fad52… Alex*16662 msgctxt "accelerator Find" 7115ef108… Alex*16663 msgid "F" 16664 msgstr "F" eaa8fad52… Alex*16665 377481180… Jaco*16666 #: programs/notepad/notepad.rc:154 programs/wordpad/wordpad.rc:288 eaa8fad52… Alex*16667 msgctxt "accelerator Replace" 7115ef108… Alex*16668 msgid "H" 16669 msgstr "H" eaa8fad52… Alex*16670 377481180… Jaco*16671 #: programs/notepad/notepad.rc:155 programs/wordpad/wordpad.rc:297 eaa8fad52… Alex*16672 msgctxt "accelerator New" 7115ef108… Alex*16673 msgid "N" 16674 msgstr "N" eaa8fad52… Alex*16675 377481180… Jaco*16676 #: programs/notepad/notepad.rc:156 programs/wordpad/wordpad.rc:298 eaa8fad52… Alex*16677 msgctxt "accelerator Open" 7115ef108… Alex*16678 msgid "O" 16679 msgstr "O" eaa8fad52… Alex*16680 377481180… Jaco*16681 #: programs/notepad/notepad.rc:157 programs/regedit/regedit.rc:378 ff34a8ecf… Alex*16682 #: programs/wordpad/wordpad.rc:300 eaa8fad52… Alex*16683 msgctxt "accelerator Print" 7115ef108… Alex*16684 msgid "P" 16685 msgstr "P" eaa8fad52… Alex*16686 377481180… Jaco*16687 #: programs/notepad/notepad.rc:158 programs/wordpad/wordpad.rc:299 eaa8fad52… Alex*16688 msgctxt "accelerator Save" 7115ef108… Alex*16689 msgid "S" 16690 msgstr "S" eaa8fad52… Alex*16691 377481180… Jaco*16692 #: programs/notepad/notepad.rc:159 eaa8fad52… Alex*16693 msgctxt "accelerator Paste" 7115ef108… Alex*16694 msgid "V" 16695 msgstr "V" eaa8fad52… Alex*16696 377481180… Jaco*16697 #: programs/notepad/notepad.rc:160 programs/wordpad/wordpad.rc:290 eaa8fad52… Alex*16698 msgctxt "accelerator Cut" 7115ef108… Alex*16699 msgid "X" 16700 msgstr "X" eaa8fad52… Alex*16701 377481180… Jaco*16702 #: programs/notepad/notepad.rc:161 programs/wordpad/wordpad.rc:292 eaa8fad52… Alex*16703 msgctxt "accelerator Undo" 7115ef108… Alex*16704 msgid "Z" 16705 msgstr "Z" eaa8fad52… Alex*16706 377481180… Jaco*16707 #: programs/notepad/notepad.rc:162 16708 msgctxt "accelerator GoTo" 16709 msgid "G" 16710 msgstr "" 16711 16712 #: programs/notepad/notepad.rc:74 ff71d9104… Alex*16713 msgid "Page &p"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16715.
16714 msgstr "صفحة &p" 16715 377481180… Jaco*16716 #: programs/notepad/notepad.rc:76 ff71d9104… Alex*16717 msgid "Notepad" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16719.
16718 msgstr "المفكرة" ff71d9104… Alex*16719 377481180… Jaco*16720 #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/progman/progman.rc:64 ff34a8ecf… Alex*16721 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82 ff71d9104… Alex*16722 msgid "ERROR"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16724.
16723 msgstr "خطأ" 16724 377481180… Jaco*16725 #: programs/notepad/notepad.rc:79 ff71d9104… Alex*16726 msgid "Untitled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16728.
16727 msgstr "غير معنون" ff71d9104… Alex*16728 377481180… Jaco*16729 #: programs/notepad/notepad.rc:82 programs/winedbg/winedbg.rc:42 ff71d9104… Alex*16730 msgid "Text files (*.txt)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16732.
16731 msgstr "ملفات النصوص (*.txt)" 16732 377481180… Jaco*16733 #: programs/notepad/notepad.rc:85 ff71d9104… Alex*16734 msgid "" 16735 "File '%s' does not exist.\n" 16736 "\n" 16737 "Do you want to create a new file?" 16738 msgstr ""** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16740.
16739 "الملف '%s' غير موجود.\n" 16740 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16742.
16741 "أتريد إنشاء ملف جديد؟" 16742 377481180… Jaco*16743 #: programs/notepad/notepad.rc:87 ff71d9104… Alex*16744 msgid "" 16745 "File '%s' has been modified.\n" 16746 "\n" 16747 "Would you like to save the changes?" 16748 msgstr ""** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16750.
16749 "حدثت تغييرات على الملف '%s'.\n" 16750 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16752.
16751 "أتريد حفظ التغييرات؟" 16752 377481180… Jaco*16753 #: programs/notepad/notepad.rc:88 ff71d9104… Alex*16754 msgid "'%s' could not be found."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16756.
16755 msgstr "تعذّر إيجاد '%s'." 16756 377481180… Jaco*16757 #: programs/notepad/notepad.rc:92 ff71d9104… Alex*16758 msgid "Unicode (UTF-16)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16760.
16759 msgstr "يونيكود (UTF-16)" 16760 377481180… Jaco*16761 #: programs/notepad/notepad.rc:93 ff71d9104… Alex*16762 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16764.
16763 msgstr "يونيكود (UTF-16 Big Endian)" 16764 377481180… Jaco*16765 #: programs/notepad/notepad.rc:94 321e4c0ee… Alex*16766 msgid "Unicode (UTF-8)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16768.
16767 msgstr "يونيكود (UTF-16)" 16768 377481180… Jaco*16769 #: programs/notepad/notepad.rc:101 ff71d9104… Alex*16770 msgid "" 5eec81b84… Fran*16771 "%1\n" ff71d9104… Alex*16772 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n" 5eec81b84… Fran*16773 "you save this file in the %2 encoding.\n" ff71d9104… Alex*16774 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n" 16775 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n" 16776 "Continue?" 16777 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*16778 "%1\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16780.
16779 "يحتوي الملف على محارف يونيكود غير مدعومة بالترميز\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16781.
16780 " %2 و الذي ترغب باستعماله ، بالتالي سيتم خسارتها.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16782.
16781 "للحفاظ على هذه المحارف ، ألغ عملية الحفظ ثم اختر\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16783.
16782 "مجموعة محارف يونيكود أخرى من قائمة الترميزات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16784.
16783 "هل ترغب بالمتابعة ؟" ff71d9104… Alex*16784 377481180… Jaco*16785 #: programs/notepad/notepad.rc:90 799c24aa8… Jaco*16786 msgid "Ln %ld, Col %ld" 16787 msgstr "" 16788 ff34a8ecf… Alex*16789 #: programs/oleview/oleview.rc:32 4c934cfe6… Alex*16790 msgid "&Bind to file..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16792.
16791 msgstr "ا&ربط إلى ملف..." 4c934cfe6… Alex*16792 ff34a8ecf… Alex*16793 #: programs/oleview/oleview.rc:33 4c934cfe6… Alex*16794 msgid "&View TypeLib..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16796.
16795 msgstr "ا&عرض مكتبة النوع..." 4c934cfe6… Alex*16796 ff34a8ecf… Alex*16797 #: programs/oleview/oleview.rc:35 220c65492… Fran*16798 msgid "&System Configuration" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16800.
16799 msgstr "اعدادات ال&نظام" 4c934cfe6… Alex*16800 ff34a8ecf… Alex*16801 #: programs/oleview/oleview.rc:36 4c934cfe6… Alex*16802 msgid "&Run the Registry Editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16804.
16803 msgstr "ت&شغيل محرر السجل" 4c934cfe6… Alex*16804 ff34a8ecf… Alex*16805 #: programs/oleview/oleview.rc:42 4c934cfe6… Alex*16806 msgid "&CoCreateInstance Flag" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16808.
16807 msgstr "علامات ن&صفية الإنشاء" 4c934cfe6… Alex*16808 ff34a8ecf… Alex*16809 #: programs/oleview/oleview.rc:44 b1d171262… Fran*16810 msgid "&In-process server" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16812.
16811 msgstr "خادوم الع&مليات القادمة" 4c934cfe6… Alex*16812 ff34a8ecf… Alex*16813 #: programs/oleview/oleview.rc:45 b1d171262… Fran*16814 msgid "In-process &handler" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16816.
16815 msgstr "&لاقط العمليات القادمة" 4c934cfe6… Alex*16816 ff34a8ecf… Alex*16817 #: programs/oleview/oleview.rc:46 b1d171262… Fran*16818 msgid "&Local server" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16820.
16819 msgstr "الخاد&وم المحلي" 4c934cfe6… Alex*16820 ff34a8ecf… Alex*16821 #: programs/oleview/oleview.rc:47 b1d171262… Fran*16822 msgid "&Remote server" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16824.
16823 msgstr "الخادوم الب&عيد" 4c934cfe6… Alex*16824 ff34a8ecf… Alex*16825 #: programs/oleview/oleview.rc:50 4c934cfe6… Alex*16826 msgid "View &Type information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16828.
16827 msgstr "ع&رض معلومات النوع" 4c934cfe6… Alex*16828 ff34a8ecf… Alex*16829 #: programs/oleview/oleview.rc:52 4c934cfe6… Alex*16830 msgid "Create &Instance" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16832.
16831 msgstr "إنشاء مر&حلة" 4c934cfe6… Alex*16832 ff34a8ecf… Alex*16833 #: programs/oleview/oleview.rc:53 4c934cfe6… Alex*16834 msgid "Create Instance &On..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16836.
16835 msgstr "إنشاء مرحل&ة في..." 4c934cfe6… Alex*16836 ff34a8ecf… Alex*16837 #: programs/oleview/oleview.rc:54 4c934cfe6… Alex*16838 msgid "&Release Instance" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16840.
16839 msgstr "م&رحلة الإصدار" 4c934cfe6… Alex*16840 ff34a8ecf… Alex*16841 #: programs/oleview/oleview.rc:56 4c934cfe6… Alex*16842 msgid "Copy C&LSID to clipboard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16844.
16843 msgstr "انسخ &CLSID إلى الحافظة" 4c934cfe6… Alex*16844 ff34a8ecf… Alex*16845 #: programs/oleview/oleview.rc:57 4c934cfe6… Alex*16846 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16848.
16847 msgstr "انسخ عنصر &HTML إلى الحافظة" 4c934cfe6… Alex*16848 ff34a8ecf… Alex*16849 #: programs/oleview/oleview.rc:63 4c934cfe6… Alex*16850 msgid "&Expert mode" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16852.
16851 msgstr "وضع الخبراء" 4c934cfe6… Alex*16852 ff34a8ecf… Alex*16853 #: programs/oleview/oleview.rc:65 4c934cfe6… Alex*16854 msgid "&Hidden component categories" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16856.
16855 msgstr "تصن&يف المحتويات المخفية" 4c934cfe6… Alex*16856 ff34a8ecf… Alex*16857 #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89 16858 #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71 16859 #: programs/wordpad/wordpad.rc:272 4c934cfe6… Alex*16860 msgid "&Toolbar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16862.
16861 msgstr "&شريط الأدوات" 4c934cfe6… Alex*16862 3b1faf59f… Niko*16863 #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:71 ff34a8ecf… Alex*16864 #: programs/winefile/winefile.rc:79 4c934cfe6… Alex*16865 msgid "&Refresh\tF5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16867.
16866 msgstr "&تحديث\tF5" 4c934cfe6… Alex*16867 ff34a8ecf… Alex*16868 #: programs/oleview/oleview.rc:74 4c934cfe6… Alex*16869 msgid "&About OleView" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16871.
16870 msgstr "&معلومات حول عارض العناصر" 4c934cfe6… Alex*16871 ff34a8ecf… Alex*16872 #: programs/oleview/oleview.rc:82 4c934cfe6… Alex*16873 msgid "&Save as..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16875.
16874 msgstr "احفظ &ك..." 16875 ff34a8ecf… Alex*16876 #: programs/oleview/oleview.rc:87 4c934cfe6… Alex*16877 msgid "&Group by type kind" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16879.
16878 msgstr "تجميع &حسب النوع" 4c934cfe6… Alex*16879 ff34a8ecf… Alex*16880 #: programs/oleview/oleview.rc:156 efd7465e5… Alex*16881 msgid "Connect to another machine" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16883.
16882 msgstr "اتّصل بآلة أخرى" efd7465e5… Alex*16883 ff34a8ecf… Alex*16884 #: programs/oleview/oleview.rc:159 efd7465e5… Alex*16885 msgid "&Machine name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16887.
16886 msgstr "ا&سم الآلة:" efd7465e5… Alex*16887 ff34a8ecf… Alex*16888 #: programs/oleview/oleview.rc:167 efd7465e5… Alex*16889 msgid "System Configuration" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16891.
16890 msgstr "إعدادات النظام" efd7465e5… Alex*16891 ff34a8ecf… Alex*16892 #: programs/oleview/oleview.rc:170 efd7465e5… Alex*16893 msgid "System Settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16895.
16894 msgstr "إعدادات النظام" efd7465e5… Alex*16895 ff34a8ecf… Alex*16896 #: programs/oleview/oleview.rc:171 efd7465e5… Alex*16897 msgid "&Enable Distributed COM" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16899.
16898 msgstr "تف&عيل توزيع COM" efd7465e5… Alex*16899 ff34a8ecf… Alex*16900 #: programs/oleview/oleview.rc:172 efd7465e5… Alex*16901 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16903.
16902 msgstr "تفعيل الاتصالات البع&يدة (وندوز95 فقط)" efd7465e5… Alex*16903 ff34a8ecf… Alex*16904 #: programs/oleview/oleview.rc:173 efd7465e5… Alex*16905 msgid "" 16906 "These settings change only registry values.\n" 16907 "They have no effect on Wine performance." 16908 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16910.
16909 "تطبق هذه الإعدادات تغييراتها عل قيم السجل فقط.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16911.
16910 "ولا تؤثر على أداء واين." efd7465e5… Alex*16911 ff34a8ecf… Alex*16912 #: programs/oleview/oleview.rc:180 efd7465e5… Alex*16913 msgid "Default Interface Viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16915.
16914 msgstr "عارض الواجهة الافتراضي" efd7465e5… Alex*16915 ff34a8ecf… Alex*16916 #: programs/oleview/oleview.rc:183 efd7465e5… Alex*16917 msgid "Interface" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16919.
16918 msgstr "الواجهة" efd7465e5… Alex*16919 ff34a8ecf… Alex*16920 #: programs/oleview/oleview.rc:185 efd7465e5… Alex*16921 msgid "IID:" dd33e11ba… Fran*16922 msgstr "IID:" efd7465e5… Alex*16923 ff34a8ecf… Alex*16924 #: programs/oleview/oleview.rc:188 efd7465e5… Alex*16925 msgid "&View Type Info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16927.
16926 msgstr "ع&رض معلومات النوع" efd7465e5… Alex*16927 ff34a8ecf… Alex*16928 #: programs/oleview/oleview.rc:193 efd7465e5… Alex*16929 msgid "IPersist Interface Viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16931.
16930 msgstr "عارض الواجهة الحالي" efd7465e5… Alex*16931 ff34a8ecf… Alex*16932 #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208 efd7465e5… Alex*16933 msgid "Class Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16935.
16934 msgstr "اسم الفئة:" efd7465e5… Alex*16935 ff34a8ecf… Alex*16936 #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210 efd7465e5… Alex*16937 msgid "CLSID:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16939.
16938 msgstr "معرف الفئة:" efd7465e5… Alex*16939 ff34a8ecf… Alex*16940 #: programs/oleview/oleview.rc:205 efd7465e5… Alex*16941 msgid "IPersistStream Interface Viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16943.
16942 msgstr "عارض تدفق الواجهة الحالي" efd7465e5… Alex*16943 ff34a8ecf… Alex*16944 #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97 4c934cfe6… Alex*16945 msgid "OleView" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16947.
16946 msgstr "عارض العناصر" 4c934cfe6… Alex*16947 ff34a8ecf… Alex*16948 #: programs/oleview/oleview.rc:100 4c934cfe6… Alex*16949 msgid "ITypeLib viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16951.
16950 msgstr "عارض مكتبة النوع" 4c934cfe6… Alex*16951 ff34a8ecf… Alex*16952 #: programs/oleview/oleview.rc:99 4c934cfe6… Alex*16953 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16955.
16954 msgstr "عارض العناصر OLE/COM" 4c934cfe6… Alex*16955 ff34a8ecf… Alex*16956 #: programs/oleview/oleview.rc:102 5b282df3b… Fran*16957 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16959.
16958 msgstr "ملفات مكتبات النوع (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)" 4c934cfe6… Alex*16959 ff34a8ecf… Alex*16960 #: programs/oleview/oleview.rc:105 4c934cfe6… Alex*16961 msgid "Bind to file via a File Moniker" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16963.
16962 msgstr "اربط إلى ملف باستخدام مونيكر الملفات" 4c934cfe6… Alex*16963 ff34a8ecf… Alex*16964 #: programs/oleview/oleview.rc:106 4c934cfe6… Alex*16965 msgid "Open a TypeLib file and view the contents" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16967.
16966 msgstr "افتح مكتبة النوع و اعرض محتوياتها" 4c934cfe6… Alex*16967 ff34a8ecf… Alex*16968 #: programs/oleview/oleview.rc:107 4c934cfe6… Alex*16969 msgid "Change machine wide Distributed COM settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16971.
16970 msgstr "غيّر الآلة مع إعدادات توزيع COM العريض" 4c934cfe6… Alex*16971 ff34a8ecf… Alex*16972 #: programs/oleview/oleview.rc:108 4c934cfe6… Alex*16973 msgid "Run the Wine registry editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16975.
16974 msgstr "شغل محرر سجل واين" 4c934cfe6… Alex*16975 ff34a8ecf… Alex*16976 #: programs/oleview/oleview.rc:109 4c934cfe6… Alex*16977 msgid "Quit the application. Prompts to save changes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16979.
16978 msgstr "اخرج من التطبيق . أكد حفظ التغييرات" 4c934cfe6… Alex*16979 ff34a8ecf… Alex*16980 #: programs/oleview/oleview.rc:110 4c934cfe6… Alex*16981 msgid "Create an instance of the selected object" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16983.
16982 msgstr "أنشئ مرحلة للعنصر المختار" 4c934cfe6… Alex*16983 ff34a8ecf… Alex*16984 #: programs/oleview/oleview.rc:111 4c934cfe6… Alex*16985 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16987.
16986 msgstr "أنشئ مرحلة للعنصر المختار على جهاز محدد" 4c934cfe6… Alex*16987 ff34a8ecf… Alex*16988 #: programs/oleview/oleview.rc:112 4c934cfe6… Alex*16989 msgid "Release the currently selected object instance" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16991.
16990 msgstr "أطلق مرحلة العنصر الحالي المختار" 4c934cfe6… Alex*16991 ff34a8ecf… Alex*16992 #: programs/oleview/oleview.rc:113 4c934cfe6… Alex*16993 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16995.
16994 msgstr "انسخ GUID الخاص بالعنصر المختار إلى الحافظة" 4c934cfe6… Alex*16995 ff34a8ecf… Alex*16996 #: programs/oleview/oleview.rc:114 4c934cfe6… Alex*16997 msgid "Display the viewer for the selected item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 16999.
16998 msgstr "أظهر عارض العنصر المختار" 4c934cfe6… Alex*16999 ff34a8ecf… Alex*17000 #: programs/oleview/oleview.rc:119 4c934cfe6… Alex*17001 msgid "Toggle between expert and novice display mode" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17003.
17002 msgstr "التنقل بين نمطي الخبير و المبتدئ" 4c934cfe6… Alex*17003 ff34a8ecf… Alex*17004 #: programs/oleview/oleview.rc:120 4c934cfe6… Alex*17005 msgid "" 17006 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible" 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17008.
17007 msgstr "التنقل في عرض تصنيف المكونات المراد عرضها" 4c934cfe6… Alex*17008 ff34a8ecf… Alex*17009 #: programs/oleview/oleview.rc:121 4c934cfe6… Alex*17010 msgid "Show or hide the toolbar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17012.
17011 msgstr "أظهر أو أخف شريط الأدوات" 4c934cfe6… Alex*17012 ff34a8ecf… Alex*17013 #: programs/oleview/oleview.rc:122 4c934cfe6… Alex*17014 msgid "Show or hide the status bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17016.
17015 msgstr "أظهر أو أخف شريط الحالة" 4c934cfe6… Alex*17016 ff34a8ecf… Alex*17017 #: programs/oleview/oleview.rc:123 4c934cfe6… Alex*17018 msgid "Refresh all lists" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17020.
17019 msgstr "حدث كل القوائم" 4c934cfe6… Alex*17020 ff34a8ecf… Alex*17021 #: programs/oleview/oleview.rc:124 4c934cfe6… Alex*17022 msgid "Display program information, version number and copyright" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17024.
17023 msgstr "اعرض معلومات البرنامج و رقم اصداره و حقوقه" 4c934cfe6… Alex*17024 ff34a8ecf… Alex*17025 #: programs/oleview/oleview.rc:115 b1d171262… Fran*17026 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17028.
17027 msgstr "اسأل عن العملية الواردة للخادوم عند طلب CoGetClassObject" 4c934cfe6… Alex*17028 ff34a8ecf… Alex*17029 #: programs/oleview/oleview.rc:116 b1d171262… Fran*17030 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17032.
17031 msgstr "اسأل عن لاقط العملية الواردة للخادوم عند طلب CoGetClassObject" 4c934cfe6… Alex*17032 ff34a8ecf… Alex*17033 #: programs/oleview/oleview.rc:117 b1d171262… Fran*17034 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17036.
17035 msgstr "اسأل عن الخادوم المحلي عند طلب CoGetClassObject" 4c934cfe6… Alex*17036 ff34a8ecf… Alex*17037 #: programs/oleview/oleview.rc:118 b1d171262… Fran*17038 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17040.
17039 msgstr "اسأل عن الخادوم البعيد عند طلب CoGetClassObject" 4c934cfe6… Alex*17040 ff34a8ecf… Alex*17041 #: programs/oleview/oleview.rc:130 4c934cfe6… Alex*17042 msgid "ObjectClasses" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17044.
17043 msgstr "فئات العناصر" 4c934cfe6… Alex*17044 ff34a8ecf… Alex*17045 #: programs/oleview/oleview.rc:131 4c934cfe6… Alex*17046 msgid "Grouped by Component Category" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17048.
17047 msgstr "مجمعة حسب تصنيف المكون" 4c934cfe6… Alex*17048 ff34a8ecf… Alex*17049 #: programs/oleview/oleview.rc:132 4c934cfe6… Alex*17050 msgid "OLE 1.0 Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17052.
17051 msgstr "عناصر OLE 1.0" 4c934cfe6… Alex*17052 ff34a8ecf… Alex*17053 #: programs/oleview/oleview.rc:133 4c934cfe6… Alex*17054 msgid "COM Library Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17056.
17055 msgstr "عناصر مكتبات COM" 4c934cfe6… Alex*17056 ff34a8ecf… Alex*17057 #: programs/oleview/oleview.rc:134 4c934cfe6… Alex*17058 msgid "All Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17060.
17059 msgstr "جميع العناصر" 4c934cfe6… Alex*17060 ff34a8ecf… Alex*17061 #: programs/oleview/oleview.rc:135 4c934cfe6… Alex*17062 msgid "Application IDs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17064.
17063 msgstr "معرفات التطبيق" 4c934cfe6… Alex*17064 ff34a8ecf… Alex*17065 #: programs/oleview/oleview.rc:136 4c934cfe6… Alex*17066 msgid "Type Libraries" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17068.
17067 msgstr "مكتبات النوع" 4c934cfe6… Alex*17068 ff34a8ecf… Alex*17069 #: programs/oleview/oleview.rc:137 4c934cfe6… Alex*17070 msgid "ver." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17072.
17071 msgstr "الإصدار." 4c934cfe6… Alex*17072 ff34a8ecf… Alex*17073 #: programs/oleview/oleview.rc:138 4c934cfe6… Alex*17074 msgid "Interfaces" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17076.
17075 msgstr "الواجهات" 4c934cfe6… Alex*17076 ff34a8ecf… Alex*17077 #: programs/oleview/oleview.rc:140 4c934cfe6… Alex*17078 msgid "Registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17080.
17079 msgstr "السجل" 4c934cfe6… Alex*17080 ff34a8ecf… Alex*17081 #: programs/oleview/oleview.rc:141 4c934cfe6… Alex*17082 msgid "Implementation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17084.
17083 msgstr "التنفيذ" 4c934cfe6… Alex*17084 ff34a8ecf… Alex*17085 #: programs/oleview/oleview.rc:142 4c934cfe6… Alex*17086 msgid "Activation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17088.
17087 msgstr "التفعيل" 4c934cfe6… Alex*17088 ff34a8ecf… Alex*17089 #: programs/oleview/oleview.rc:144 4c934cfe6… Alex*17090 msgid "CoGetClassObject failed." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17092.
17091 msgstr "فشل CoGetClassObject ." 4c934cfe6… Alex*17092 ff34a8ecf… Alex*17093 #: programs/oleview/oleview.rc:145 4c934cfe6… Alex*17094 msgid "Unknown error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17096.
17095 msgstr "خطأ غير معلوم" 4c934cfe6… Alex*17096 ff34a8ecf… Alex*17097 #: programs/oleview/oleview.rc:148 4c934cfe6… Alex*17098 msgid "bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17100.
17099 msgstr "بايتات" 4c934cfe6… Alex*17100 ff34a8ecf… Alex*17101 #: programs/oleview/oleview.rc:150 1eb25ca76… Fran*17102 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17104.
17103 msgstr "تحميل مكتبة النوع ( %1 ) فشل ($%2!x!)" 4c934cfe6… Alex*17104 ff34a8ecf… Alex*17105 #: programs/oleview/oleview.rc:151 4c934cfe6… Alex*17106 msgid "Inherited Interfaces" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17108.
17107 msgstr "الواجهات الموروثة" 4c934cfe6… Alex*17108 ff34a8ecf… Alex*17109 #: programs/oleview/oleview.rc:126 4c934cfe6… Alex*17110 msgid "Save as an .IDL or .H file" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17112.
17111 msgstr "حفظ كملف .IDL أو .H" 4c934cfe6… Alex*17112 ff34a8ecf… Alex*17113 #: programs/oleview/oleview.rc:127 4c934cfe6… Alex*17114 msgid "Close window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17116.
17115 msgstr "أغلق النافذة" 4c934cfe6… Alex*17116 ff34a8ecf… Alex*17117 #: programs/oleview/oleview.rc:128 4c934cfe6… Alex*17118 msgid "Group typeinfos by kind" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17120.
17119 msgstr "تجميع معلومات النوع حسب الصنف" 4c934cfe6… Alex*17120 ff34a8ecf… Alex*17121 #: programs/progman/progman.rc:33 8a4daaba7… Alex*17122 msgid "&New..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17124.
17123 msgstr "&جديد..." 8a4daaba7… Alex*17124 ff34a8ecf… Alex*17125 #: programs/progman/progman.rc:34 8a4daaba7… Alex*17126 msgid "O&pen\tEnter" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17128.
17127 msgstr "ا&فتح\tEnter" 8a4daaba7… Alex*17128 ff34a8ecf… Alex*17129 #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30 8a4daaba7… Alex*17130 msgid "&Move...\tF7" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17132.
17131 msgstr "ا&نقل...\tF7" 8a4daaba7… Alex*17132 ff34a8ecf… Alex*17133 #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31 8a4daaba7… Alex*17134 msgid "&Copy...\tF8" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17136.
17135 msgstr "ان&سخ...\tF8" 8a4daaba7… Alex*17136 ff34a8ecf… Alex*17137 #: programs/progman/progman.rc:38 6073425ca… Fran*17138 msgid "&Properties\tAlt+Enter" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17140.
17139 msgstr "ال&خصائص\tAlt+Enter" 8a4daaba7… Alex*17140 ff34a8ecf… Alex*17141 #: programs/progman/progman.rc:40 8a4daaba7… Alex*17142 msgid "&Execute..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17144.
17143 msgstr "تشغ&يل..." 8a4daaba7… Alex*17144 ff34a8ecf… Alex*17145 #: programs/progman/progman.rc:42 6073425ca… Fran*17146 msgid "E&xit Windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17148.
17147 msgstr "أنه النوا&فذ" 8a4daaba7… Alex*17148 ff34a8ecf… Alex*17149 #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41 17150 #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47 8a4daaba7… Alex*17151 msgid "&Options" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17153.
17152 msgstr "الخي&ارات" 8a4daaba7… Alex*17153 ff34a8ecf… Alex*17154 #: programs/progman/progman.rc:45 8a4daaba7… Alex*17155 msgid "&Arrange automatically" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17157.
17156 msgstr "التن&ظيم تلقائيًا" 8a4daaba7… Alex*17157 ff34a8ecf… Alex*17158 #: programs/progman/progman.rc:46 8a4daaba7… Alex*17159 msgid "&Minimize on run" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17161.
17160 msgstr "الت&صغير عند التشغيل" 8a4daaba7… Alex*17161 ff34a8ecf… Alex*17162 #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70 8a4daaba7… Alex*17163 msgid "&Save settings on exit" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17165.
17164 msgstr "اح&فظ الإعدادات عند الخروج" 8a4daaba7… Alex*17165 ff34a8ecf… Alex*17166 #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78 17167 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255 8a4daaba7… Alex*17168 msgid "&Windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17170.
17169 msgstr "الن&وافذ" 8a4daaba7… Alex*17170 ff34a8ecf… Alex*17171 #: programs/progman/progman.rc:50 8a4daaba7… Alex*17172 msgid "&Overlapped\tShift+F5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17174.
17173 msgstr "&فوق بعض\tShift+F5" 8a4daaba7… Alex*17174 ff34a8ecf… Alex*17175 #: programs/progman/progman.rc:51 8a4daaba7… Alex*17176 msgid "&Side by side\tShift+F4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17178.
17177 msgstr "ب&تجاور\tShift+F4" 8a4daaba7… Alex*17178 ff34a8ecf… Alex*17179 #: programs/progman/progman.rc:52 8a4daaba7… Alex*17180 msgid "&Arrange Icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17182.
17181 msgstr "ت&نظيم الرموز" 8a4daaba7… Alex*17182 ff34a8ecf… Alex*17183 #: programs/progman/progman.rc:57 d1b51d850… Fran*17184 msgid "&About Program Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17186.
17185 msgstr "معلوماتٌ &حول مدير البرنامج" 8a4daaba7… Alex*17186 ff34a8ecf… Alex*17187 #: programs/progman/progman.rc:103 dda929976… Alex*17188 msgid "Program &group" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17190.
17189 msgstr "مجموعة البرن&امج" dda929976… Alex*17190 ff34a8ecf… Alex*17191 #: programs/progman/progman.rc:105 dda929976… Alex*17192 msgid "&Program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17194.
17193 msgstr "ال&برنامج" dda929976… Alex*17194 ff34a8ecf… Alex*17195 #: programs/progman/progman.rc:116 dda929976… Alex*17196 msgid "Move Program" dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17198.
17197 msgstr "نقل البرنامج" dda929976… Alex*17198 ff34a8ecf… Alex*17199 #: programs/progman/progman.rc:118 dda929976… Alex*17200 msgid "Move program:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17202.
17201 msgstr "ن&قل البرنامج:" dda929976… Alex*17202 ff34a8ecf… Alex*17203 #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138 dda929976… Alex*17204 msgid "From group:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17206.
17205 msgstr "من ال&مجموعة:" dda929976… Alex*17206 ff34a8ecf… Alex*17207 #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140 dda929976… Alex*17208 msgid "&To group:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17210.
17209 msgstr "إل&ى المجموعة:" dda929976… Alex*17210 ff34a8ecf… Alex*17211 #: programs/progman/progman.rc:134 dda929976… Alex*17212 msgid "Copy Program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17214.
17213 msgstr "برنامج النسخ" dda929976… Alex*17214 ff34a8ecf… Alex*17215 #: programs/progman/progman.rc:136 dda929976… Alex*17216 msgid "Copy program:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17218.
17217 msgstr "برنامج النسخ:" dda929976… Alex*17218 ff34a8ecf… Alex*17219 #: programs/progman/progman.rc:152 dda929976… Alex*17220 msgid "Program Group Attributes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17222.
17221 msgstr "سمات مجموعة البرنامج" dda929976… Alex*17222 ff34a8ecf… Alex*17223 #: programs/progman/progman.rc:156 dda929976… Alex*17224 msgid "&Group file:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17226.
17225 msgstr "ملف المجموع&ة:" dda929976… Alex*17226 ff34a8ecf… Alex*17227 #: programs/progman/progman.rc:168 dda929976… Alex*17228 msgid "Program Attributes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17230.
17229 msgstr "سمات البرنامج" dda929976… Alex*17230 ff34a8ecf… Alex*17231 #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212 dda929976… Alex*17232 msgid "&Command line:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17234.
17233 msgstr "س&طر الأوامر:" dda929976… Alex*17234 ff34a8ecf… Alex*17235 #: programs/progman/progman.rc:174 dda929976… Alex*17236 msgid "&Working directory:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17238.
17237 msgstr "مجل&د العمل:" dda929976… Alex*17238 ff34a8ecf… Alex*17239 #: programs/progman/progman.rc:176 dda929976… Alex*17240 msgid "&Key combination:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17242.
17241 msgstr "ت&وافقية المفتاح:" dda929976… Alex*17242 ff34a8ecf… Alex*17243 #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215 dda929976… Alex*17244 msgid "&Minimize at launch" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17246.
17245 msgstr "الت&صغير عند التشغيل" dda929976… Alex*17246 ff34a8ecf… Alex*17247 #: programs/progman/progman.rc:183 dda929976… Alex*17248 msgid "Change &icon..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17250.
17249 msgstr "تغيير ا&لرمز..." dda929976… Alex*17250 ff34a8ecf… Alex*17251 #: programs/progman/progman.rc:192 dda929976… Alex*17252 msgid "Change Icon" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17254.
17253 msgstr "تغيير الرمز" dda929976… Alex*17254 ff34a8ecf… Alex*17255 #: programs/progman/progman.rc:194 dda929976… Alex*17256 msgid "&Filename:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17258.
17257 msgstr "اسم الم&لف:" dda929976… Alex*17258 ff34a8ecf… Alex*17259 #: programs/progman/progman.rc:196 dda929976… Alex*17260 msgid "Current &icon:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17262.
17261 msgstr "الرم&ز الحالي:" dda929976… Alex*17262 ff34a8ecf… Alex*17263 #: programs/progman/progman.rc:210 dda929976… Alex*17264 msgid "Execute Program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17266.
17265 msgstr "برنامج التنفيذ" dda929976… Alex*17266 ff34a8ecf… Alex*17267 #: programs/progman/progman.rc:63 8a4daaba7… Alex*17268 msgid "Program Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17270.
17269 msgstr "مدير البرنامج" 8a4daaba7… Alex*17270 ff34a8ecf… Alex*17271 #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83 b60ff240d… Fran*17272 msgid "WARNING"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17274.
17273 msgstr "تحذير" 17274 ff34a8ecf… Alex*17275 #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84 b60ff240d… Fran*17276 msgid "Information"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17278.
17277 msgstr "معلومات" 17278 ff34a8ecf… Alex*17279 #: programs/progman/progman.rc:68 d770f86c9… Fran*17280 msgid "Delete group `%s'?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17282.
17281 msgstr "حذف المجموعة `%s' ؟" 8a4daaba7… Alex*17282 ff34a8ecf… Alex*17283 #: programs/progman/progman.rc:69 d770f86c9… Fran*17284 msgid "Delete program `%s'?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17286.
17285 msgstr "حذف البرنامج `%s' ؟" 8a4daaba7… Alex*17286 ff34a8ecf… Alex*17287 #: programs/progman/progman.rc:70 8a4daaba7… Alex*17288 msgid "Not implemented" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17290.
17289 msgstr "لم تنفّذ" 8a4daaba7… Alex*17290 ff34a8ecf… Alex*17291 #: programs/progman/progman.rc:71 8a4daaba7… Alex*17292 msgid "Error reading `%s'." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17294.
17293 msgstr "خطأ في قراءة `%s'." 8a4daaba7… Alex*17294 ff34a8ecf… Alex*17295 #: programs/progman/progman.rc:72 8a4daaba7… Alex*17296 msgid "Error writing `%s'." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17298.
17297 msgstr "خطأ في كتابة `%s'." 8a4daaba7… Alex*17298 ff34a8ecf… Alex*17299 #: programs/progman/progman.rc:75 8a4daaba7… Alex*17300 msgid "" 17301 "The group file `%s' cannot be opened.\n" 17302 "Should it be tried further on?" 17303 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17305.
17304 "لم نتمكن من فتح مجموعة الملفات `%s' .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17306.
17305 "هل ترغب بالمحاولة مجددًا ؟" 8a4daaba7… Alex*17306 ff34a8ecf… Alex*17307 #: programs/progman/progman.rc:77 8a4daaba7… Alex*17308 msgid "Help not available." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17310.
17309 msgstr "المساعدة غير متاحة." 8a4daaba7… Alex*17310 ff34a8ecf… Alex*17311 #: programs/progman/progman.rc:78 8a4daaba7… Alex*17312 msgid "Unknown feature in %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17314.
17313 msgstr "خاصية غير معلومة %s" 8a4daaba7… Alex*17314 ff34a8ecf… Alex*17315 #: programs/progman/progman.rc:79 8a4daaba7… Alex*17316 msgid "File `%s' exists. Not overwritten." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17318.
17317 msgstr "الملف `%s' موجود بالفعل ، لم تتم الكتابة فوقه ." 8a4daaba7… Alex*17318 ff34a8ecf… Alex*17319 #: programs/progman/progman.rc:80 33c35baa6… Isir*17320 msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17322.
17321 msgstr "حفظ المجموع كـ `%s لحماية الملفات الأصلية من الكتابة فوقها." 8a4daaba7… Alex*17322 ff34a8ecf… Alex*17323 #: programs/progman/progman.rc:84 8a4daaba7… Alex*17324 msgid "Libraries (*.dll)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17326.
17325 msgstr "المكتبات (*.dll)" 8a4daaba7… Alex*17326 ff34a8ecf… Alex*17327 #: programs/progman/progman.rc:85 8a4daaba7… Alex*17328 msgid "Icon files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17330.
17329 msgstr "ملفات الرموز" 8a4daaba7… Alex*17330 ff34a8ecf… Alex*17331 #: programs/progman/progman.rc:86 8a4daaba7… Alex*17332 msgid "Icons (*.ico)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17334.
17333 msgstr "الرموز (*.ico)" 8a4daaba7… Alex*17334 aeeda123b… Hugh*17335 #: programs/reg/reg.rc:139 8f997a8b9… Hugh*17336 #, fuzzy 17337 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 17338 msgid "reg: Invalid syntax. "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17340.
17339 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" 17340 aeeda123b… Hugh*17341 #: programs/reg/reg.rc:142 8f997a8b9… Hugh*17342 msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n" 17343 msgstr "" 17344 aeeda123b… Hugh*17345 #: programs/reg/reg.rc:181 8f997a8b9… Hugh*17346 #, fuzzy 17347 #| msgid "" 17348 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" 17349 msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17351.
17350 msgstr "خطأ : فشل النظام في العثور على المفتاح أو القيمة المحددة\n" 17351 17352 #: programs/reg/reg.rc:116 17353 #, fuzzy 17354 #| msgid "The operation completed successfully\n" 17355 msgid "reg: The operation completed successfully\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17357.
17356 msgstr "تمت العملية بنجاح\n" 17357 aeeda123b… Hugh*17358 #: programs/reg/reg.rc:131 8f997a8b9… Hugh*17359 #, fuzzy 17360 #| msgid "Operation canceled by user.\n" 17361 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17363.
17362 msgstr "تم إلغاء العملية بواسطة المستخدم.\n" 17363 aeeda123b… Hugh*17364 #: programs/reg/reg.rc:174 8f997a8b9… Hugh*17365 #, fuzzy 17366 #| msgid "" 17367 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" 17368 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17370.
17369 msgstr "خطأ : فشل النظام في العثور على المفتاح أو القيمة المحددة\n" 17370 17371 #: programs/reg/reg.rc:120 17372 #, fuzzy 17373 #| msgid "" 17374 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" 17375 msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17377.
17376 msgstr "خطأ : فشل النظام في العثور على المفتاح أو القيمة المحددة\n" 17377 3b1faf59f… Niko*17378 #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:244 8f997a8b9… Hugh*17379 msgid "(Default)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17381.
17380 msgstr "(الافتراضي)" 17381 aeeda123b… Hugh*17382 #: programs/reg/reg.rc:141 8f997a8b9… Hugh*17383 msgid "Type \"REG /?\" for help.\n" 17384 msgstr "" 17385 ff34a8ecf… Alex*17386 #: programs/reg/reg.rc:35 ff71d9104… Alex*17387 msgid "" 859ff854a… Hugh*17388 "Usage:\n" 17389 " REG [operation] [parameters]\n" ff71d9104… Alex*17390 "\n" 859ff854a… Hugh*17391 "Supported operations:\n" ac32dd8ab… Hugh*17392 " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n" 859ff854a… Hugh*17393 "\n" 17394 "For help on a specific operation, type:\n" 17395 " REG [operation] /?\n" 694e4f5b7… Mosa*17396 "\n" 859ff854a… Hugh*17397 msgstr "" ff71d9104… Alex*17398 e319a463a… Hugh*17399 #: programs/reg/reg.rc:67 ff71d9104… Alex*17400 msgid "" e319a463a… Hugh*17401 "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n" 17402 "\n" 17403 " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n" 17404 "\n" 17405 " <key>\n" 17406 " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n" 17407 " the key in which to add the new registry data.\n" 17408 "\n" 17409 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17410 "\n" 17411 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17412 "\n" 17413 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17414 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17415 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17416 " HKEY_USERS | HKU\n" 17417 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17418 "\n" 17419 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17420 "\n" 17421 " /v <value_name>\n" 17422 " The name of the registry value to add.\n" 17423 "\n" 17424 " /ve\n" 17425 " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n" 17426 " registry value.\n" 17427 "\n" 17428 " /t <type>\n" 17429 " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n" 17430 " <type> must be one of the following:\n" 17431 "\n" 17432 " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n" 4e39188c6… Niko*17433 " REG_DWORD | REG_QWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n" e319a463a… Hugh*17434 "\n" 17435 " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n" 17436 "\n" 17437 " /s <separator>\n" 17438 " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n" 17439 " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n" 17440 "\n" 17441 " /d <data>\n" 17442 " The data to add to the new registry value.\n" 17443 "\n" 17444 " /f\n" 17445 " Modify the registry without prompting for confirmation.\n" 17446 "\n" ff71d9104… Alex*17447 msgstr "" 17448 aeeda123b… Hugh*17449 #: programs/reg/reg.rc:202 8f997a8b9… Hugh*17450 msgid "" 17451 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n" 17452 "\n" 17453 " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n" 17454 " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n" 17455 " recursively copy all subkeys and values.\n" 17456 "\n" 17457 " <key1>, <key2>\n" 17458 " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n" 17459 " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n" 17460 "\n" 17461 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17462 "\n" 17463 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17464 "\n" 17465 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17466 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17467 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17468 " HKEY_USERS | HKU\n" 17469 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17470 "\n" 17471 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17472 "\n" 17473 " /s\n" 17474 " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n" 17475 "\n" 17476 " /f\n" 17477 " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for " 17478 "confirmation.\n" 17479 " This option does not modify subkeys and values that only exist in " 17480 "<key2>.\n" 17481 "\n" 17482 msgstr "" 17483 e319a463a… Hugh*17484 #: programs/reg/reg.rc:92 17485 msgid "" 17486 "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n" 17487 "\n" 17488 " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n" 17489 " one or more values from a given registry key.\n" 17490 "\n" 17491 " <key>\n" 17492 " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n" 17493 " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n" 17494 "\n" 17495 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17496 "\n" 17497 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17498 "\n" 17499 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17500 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17501 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17502 " HKEY_USERS | HKU\n" 17503 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17504 "\n" 17505 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17506 "\n" 17507 " /v <value_name>\n" 17508 " The name of the registry value to delete.\n" 17509 "\n" 17510 " /ve\n" 17511 " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n" 17512 " registry value.\n" 17513 "\n" 17514 " /va\n" 17515 " Delete all values from a registry key.\n" 17516 "\n" 17517 " /f\n" 17518 " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n" 17519 " prompting for confirmation.\n" 17520 "\n" 17521 msgstr "" ff71d9104… Alex*17522 aeeda123b… Hugh*17523 #: programs/reg/reg.rc:170 8f997a8b9… Hugh*17524 msgid "" 17525 "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n" 17526 "\n" 17527 " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n" 17528 " to a file.\n" 17529 "\n" 17530 " <key>\n" 17531 " The registry key to export.\n" 17532 "\n" 17533 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17534 "\n" 17535 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17536 "\n" 17537 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17538 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17539 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17540 " HKEY_USERS | HKU\n" 17541 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17542 "\n" 17543 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17544 "\n" 17545 " <file>\n" 17546 " The name and path of the registry file that will be created.\n" 17547 " This file must have a .reg extension.\n" 17548 "\n" 17549 " /y\n" 17550 " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n" 17551 "\n" 17552 msgstr "" 17553 aeeda123b… Hugh*17554 #: programs/reg/reg.rc:148 8f997a8b9… Hugh*17555 msgid "" 17556 "REG IMPORT <file>\n" 17557 "\n" 17558 " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n" 17559 "\n" 17560 " <file>\n" 17561 " The name and path of the registry file to import.\n" 17562 "\n" 17563 msgstr "" 17564 e319a463a… Hugh*17565 #: programs/reg/reg.rc:114 17566 msgid "" 17567 "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n" 17568 "\n" 17569 " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n" 17570 " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n" 17571 "\n" 17572 " <key>\n" 17573 " The registry key to query.\n" 17574 "\n" 17575 " Format: ROOT\\Subkey\n" 17576 "\n" 17577 " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n" 17578 "\n" 17579 " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n" 17580 " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n" 17581 " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n" 17582 " HKEY_USERS | HKU\n" 17583 " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n" 17584 "\n" 17585 " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n" 17586 "\n" 17587 " /v <value_name>\n" 17588 " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n" 17589 " specified, all values under <key> are listed.\n" 17590 "\n" 17591 " /ve\n" 17592 " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n" 17593 " registry value.\n" 17594 "\n" 17595 " /s\n" 17596 " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n" 17597 "\n" 17598 msgstr "" ff71d9104… Alex*17599 aeeda123b… Hugh*17600 #: programs/reg/reg.rc:180 8f997a8b9… Hugh*17601 msgid "" 17602 " /reg:32\n" 17603 " Access the registry using the 32-bit view.\n" 17604 "\n" 17605 " /reg:64\n" 17606 " Access the registry using the 64-bit view.\n" 17607 "\n" 17608 msgstr "" ff71d9104… Alex*17609 e319a463a… Hugh*17610 #: programs/reg/reg.rc:117 2b06308fd… Hugh*17611 #, fuzzy 17612 #| msgid "Error: Invalid key name\n" e319a463a… Hugh*17613 msgid "reg: Invalid registry key\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17615.
17614 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" ff71d9104… Alex*17615 e319a463a… Hugh*17616 #: programs/reg/reg.rc:119 208ca071d… Jona*17617 #, fuzzy 17618 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 2b06308fd… Hugh*17619 msgid "reg: Unable to access remote machine\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17621.
17620 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" ff71d9104… Alex*17621 aeeda123b… Hugh*17622 #: programs/reg/reg.rc:172 2b06308fd… Hugh*17623 #, fuzzy 8f997a8b9… Hugh*17624 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 17625 msgid "reg: Invalid system key\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17627.
17626 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" ff71d9104… Alex*17627 aeeda123b… Hugh*17628 #: programs/reg/reg.rc:140 0898bd22b… Jona*17629 #, fuzzy 8f997a8b9… Hugh*17630 #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" 17631 msgid "reg: Invalid option [%1]. "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17633.
17632 msgstr "خطأ: خيار عير سليم '%c'.\n" 0898bd22b… Jona*17633 e319a463a… Hugh*17634 #: programs/reg/reg.rc:122 fa4268dcb… Hugh*17635 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n" 5f07f81ad… Hugh*17636 msgstr "" 17637 e319a463a… Hugh*17638 #: programs/reg/reg.rc:123 5f07f81ad… Hugh*17639 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n" 17640 msgstr "" 17641 aeeda123b… Hugh*17642 #: programs/reg/reg.rc:136 8f997a8b9… Hugh*17643 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n" 17644 msgstr "" 17645 e319a463a… Hugh*17646 #: programs/reg/reg.rc:124 5f07f81ad… Hugh*17647 msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n" 17648 msgstr "" 17649 8f997a8b9… Hugh*17650 #: programs/reg/reg.rc:121 17651 #, fuzzy 17652 #| msgid "Unsupported type.\n" 17653 msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17655.
17654 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 17655 e319a463a… Hugh*17656 #: programs/reg/reg.rc:125 ae48fbafa… Hugh*17657 #, fuzzy 17658 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?" 17659 msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17661.
17660 msgstr "الملف المحدد موجود بالفعل ، هل ترغب باستبداله ؟" 17661 8f997a8b9… Hugh*17662 #: programs/reg/reg.rc:118 fbecd56db… Hugh*17663 #, fuzzy 8f997a8b9… Hugh*17664 #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n" 17665 msgid "reg: Invalid command line parameters\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17667.
17666 msgstr "خطأ : معاملات سطر الاوامر غير سليمة\n" a365418ae… Hugh*17667 aeeda123b… Hugh*17668 #: programs/reg/reg.rc:204 0abc002a3… Hugh*17669 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n" 17670 msgstr "" 17671 aeeda123b… Hugh*17672 #: programs/reg/reg.rc:205 17673 #, fuzzy 17674 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?" 17675 msgid "" 17676 "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to " 17677 "overwrite it?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17679.
17678 msgstr "الملف المحدد موجود بالفعل ، هل ترغب باستبداله ؟" 17679 17680 #: programs/reg/reg.rc:133 20a41d033… Hugh*17681 #, fuzzy 17682 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?" 17683 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17685.
17684 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه القيم ؟" 17685 aeeda123b… Hugh*17686 #: programs/reg/reg.rc:134 20a41d033… Hugh*17687 #, fuzzy 17688 #| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?" 17689 msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17691.
17690 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف القيمة '%s' ؟" 17691 aeeda123b… Hugh*17692 #: programs/reg/reg.rc:135 20a41d033… Hugh*17693 #, fuzzy 17694 #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" 17695 msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17697.
17696 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' ؟" 17697 aeeda123b… Hugh*17698 #: programs/reg/reg.rc:137 5bee1882c… Hugh*17699 #, fuzzy 17700 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 17701 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17703.
17702 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 31f0d9528… Hugh*17703 aeeda123b… Hugh*17704 #: programs/reg/reg.rc:173 49f384727… Hugh*17705 #, fuzzy 17706 #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?" 17707 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17709.
17708 msgstr "الملف المحدد موجود بالفعل ، هل ترغب باستبداله ؟" 17709 aeeda123b… Hugh*17710 #: programs/reg/reg.rc:151 8f997a8b9… Hugh*17711 msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n" 17712 msgstr "" fa2ed0135… Hugh*17713 aeeda123b… Hugh*17714 #: programs/reg/reg.rc:175 9b7a5cfb0… Hugh*17715 #, fuzzy 17716 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 17717 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17719.
17718 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 17719 aeeda123b… Hugh*17720 #: programs/reg/reg.rc:150 dedcd7c10… Hugh*17721 #, fuzzy 8f997a8b9… Hugh*17722 #| msgid "No command was specified." 17723 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17725.
17724 msgstr "لم يتم تحديد أي أمر." dedcd7c10… Hugh*17725 3b1faf59f… Niko*17726 #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:245 8f997a8b9… Hugh*17727 msgid "(value not set)"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17729.
17728 msgstr "(القيمة غير مضبوطة)" 17729 aeeda123b… Hugh*17730 #: programs/reg/reg.rc:138 8f997a8b9… Hugh*17731 msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n" ac32dd8ab… Hugh*17732 msgstr "" 17733 ff34a8ecf… Alex*17734 #: programs/regedit/regedit.rc:34 30b5e22de… Alex*17735 msgid "&Registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17737.
17736 msgstr "ال&سجل" 30b5e22de… Alex*17737 ff34a8ecf… Alex*17738 #: programs/regedit/regedit.rc:36 30b5e22de… Alex*17739 msgid "&Import Registry File..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17741.
17740 msgstr "است&يراد ملف تسجيلي..." 30b5e22de… Alex*17741 ff34a8ecf… Alex*17742 #: programs/regedit/regedit.rc:37 30b5e22de… Alex*17743 msgid "&Export Registry File..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17745.
17744 msgstr "ت&صدير ملف تسجيلي..." 30b5e22de… Alex*17745 3b1faf59f… Niko*17746 #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:100 17747 #: programs/regedit/regedit.rc:123 30b5e22de… Alex*17748 msgid "&Key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17750.
17749 msgstr "الم&فتاح" 30b5e22de… Alex*17750 3b1faf59f… Niko*17751 #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:102 17752 #: programs/regedit/regedit.rc:125 30b5e22de… Alex*17753 msgid "&String Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17755.
17754 msgstr "القيم&ة المتسلسلة" 30b5e22de… Alex*17755 3b1faf59f… Niko*17756 #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:103 17757 #: programs/regedit/regedit.rc:126 30b5e22de… Alex*17758 msgid "&Binary Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17760.
17759 msgstr "القيمة ال&ثنائية" 30b5e22de… Alex*17760 3b1faf59f… Niko*17761 #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:104 17762 #: programs/regedit/regedit.rc:127 30b5e22de… Alex*17763 msgid "&DWORD Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17765.
17764 msgstr "قيمة &DWORD" 30b5e22de… Alex*17765 3b1faf59f… Niko*17766 #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:105 17767 #: programs/regedit/regedit.rc:128 17768 #, fuzzy 17769 #| msgid "&DWORD Value" 17770 msgid "&QWORD Value"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17772.
17771 msgstr "قيمة &DWORD" 17772 17773 #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:106 17774 #: programs/regedit/regedit.rc:129 8700bb86a… Fran*17775 msgid "&Multi-String Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17777.
17776 msgstr "القيمة متع&ددة السلاسل" 30b5e22de… Alex*17777 3b1faf59f… Niko*17778 #: programs/regedit/regedit.rc:54 programs/regedit/regedit.rc:107 17779 #: programs/regedit/regedit.rc:130 1ea5c7b8d… Fran*17780 msgid "&Expandable String Value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17782.
17781 msgstr "القيمة المتسلسلة القا&بلة للمد" 1ea5c7b8d… Fran*17782 3b1faf59f… Niko*17783 #: programs/regedit/regedit.rc:58 programs/regedit/regedit.rc:112 17784 #: programs/regedit/regedit.rc:140 30b5e22de… Alex*17785 msgid "&Rename\tF2" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17787.
17786 msgstr "&إعادة التسمية\tF2" 30b5e22de… Alex*17787 3b1faf59f… Niko*17788 #: programs/regedit/regedit.rc:60 programs/regedit/regedit.rc:116 30b5e22de… Alex*17789 msgid "&Copy Key Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17791.
17790 msgstr "&نسخ اسم المفتاح" 30b5e22de… Alex*17791 3b1faf59f… Niko*17792 #: programs/regedit/regedit.rc:62 programs/regedit/regedit.rc:109 ff34a8ecf… Alex*17793 #: programs/wordpad/wordpad.rc:53 d1e487f94… Fran*17794 msgid "&Find...\tCtrl+F" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17796.
17795 msgstr "&ابحث...\tCtrl+F" 30b5e22de… Alex*17796 3b1faf59f… Niko*17797 #: programs/regedit/regedit.rc:63 30b5e22de… Alex*17798 msgid "Find Ne&xt\tF3" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17800.
17799 msgstr "اب&حث عن التالي\tF3" 30b5e22de… Alex*17800 3b1faf59f… Niko*17801 #: programs/regedit/regedit.rc:67 30b5e22de… Alex*17802 msgid "Status &Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17804.
17803 msgstr "ش&ريط الحالة" 30b5e22de… Alex*17804 3b1faf59f… Niko*17805 #: programs/regedit/regedit.rc:69 programs/winefile/winefile.rc:49 30b5e22de… Alex*17806 msgid "Sp&lit" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17808.
17807 msgstr "تق&سيم" 30b5e22de… Alex*17808 3b1faf59f… Niko*17809 #: programs/regedit/regedit.rc:76 30b5e22de… Alex*17810 msgid "&Remove Favorite..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17812.
17811 msgstr "إ&زالة المفضلة..." 30b5e22de… Alex*17812 3b1faf59f… Niko*17813 #: programs/regedit/regedit.rc:81 30b5e22de… Alex*17814 msgid "&About Registry Editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17816.
17815 msgstr "معلومات حول محرر السجل" 30b5e22de… Alex*17816 3b1faf59f… Niko*17817 #: programs/regedit/regedit.rc:90 programs/regedit/regedit.rc:97 17818 #: programs/regedit/regedit.rc:235 d09571d18… Hugh*17819 msgid "Expand" 17820 msgstr "" 17821 3b1faf59f… Niko*17822 #: programs/regedit/regedit.rc:137 programs/regedit/regedit.rc:238 adf298685… Hugh*17823 #, fuzzy 17824 #| msgid "Modify Binary Data..." 17825 msgid "Modify &Binary Data..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17827.
17826 msgstr "تعديل بيانات ثنائية..." 30b5e22de… Alex*17827 3b1faf59f… Niko*17828 #: programs/regedit/regedit.rc:272 b9aed4011… Alex*17829 msgid "Export registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17831.
17830 msgstr "تصدير السجل" b9aed4011… Alex*17831 3b1faf59f… Niko*17832 #: programs/regedit/regedit.rc:274 b9aed4011… Alex*17833 msgid "S&elected branch:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17835.
17834 msgstr "الف&رع المختار:" b9aed4011… Alex*17835 3b1faf59f… Niko*17836 #: programs/regedit/regedit.rc:283 b9aed4011… Alex*17837 msgid "Find:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17839.
17838 msgstr "ابحث:" b9aed4011… Alex*17839 3b1faf59f… Niko*17840 #: programs/regedit/regedit.rc:285 b9aed4011… Alex*17841 msgid "Find in:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17843.
17842 msgstr "ابحث في:" b9aed4011… Alex*17843 3b1faf59f… Niko*17844 #: programs/regedit/regedit.rc:286 b9aed4011… Alex*17845 msgid "Keys" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17847.
17846 msgstr "المفاتيح" b9aed4011… Alex*17847 3b1faf59f… Niko*17848 #: programs/regedit/regedit.rc:287 b9aed4011… Alex*17849 msgid "Value names" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17851.
17850 msgstr "أسماء القيمة" b9aed4011… Alex*17851 3b1faf59f… Niko*17852 #: programs/regedit/regedit.rc:288 b9aed4011… Alex*17853 msgid "Value content" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17855.
17854 msgstr "محتوى القيمة" b9aed4011… Alex*17855 3b1faf59f… Niko*17856 #: programs/regedit/regedit.rc:289 b9aed4011… Alex*17857 msgid "Whole string only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17859.
17858 msgstr "التسلسلية فقط" b9aed4011… Alex*17859 3b1faf59f… Niko*17860 #: programs/regedit/regedit.rc:296 b9aed4011… Alex*17861 msgid "Add Favorite" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17863.
17862 msgstr "أضف تفضيلًا" b9aed4011… Alex*17863 3b1faf59f… Niko*17864 #: programs/regedit/regedit.rc:299 programs/regedit/regedit.rc:310 b9aed4011… Alex*17865 msgid "Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17867.
17866 msgstr "الاسم:" b9aed4011… Alex*17867 3b1faf59f… Niko*17868 #: programs/regedit/regedit.rc:307 b9aed4011… Alex*17869 msgid "Remove Favorite" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17871.
17870 msgstr "أزل التفضيل" b9aed4011… Alex*17871 3b1faf59f… Niko*17872 #: programs/regedit/regedit.rc:318 b9aed4011… Alex*17873 msgid "Edit String" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17875.
17874 msgstr "تحرير السلسلة" b9aed4011… Alex*17875 3b1faf59f… Niko*17876 #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:334 17877 #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363 b9aed4011… Alex*17878 msgid "Value name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17880.
17879 msgstr "اسم القيمة:" b9aed4011… Alex*17880 3b1faf59f… Niko*17881 #: programs/regedit/regedit.rc:323 programs/regedit/regedit.rc:336 17882 #: programs/regedit/regedit.rc:352 programs/regedit/regedit.rc:365 b9aed4011… Alex*17883 msgid "Value data:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17885.
17884 msgstr "بيانات القيمة:" b9aed4011… Alex*17885 3b1faf59f… Niko*17886 #: programs/regedit/regedit.rc:331 b9aed4011… Alex*17887 msgid "Edit DWORD" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17889.
17888 msgstr "تحرير DWORD" b9aed4011… Alex*17889 3b1faf59f… Niko*17890 #: programs/regedit/regedit.rc:338 b9aed4011… Alex*17891 msgid "Base" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17893.
17892 msgstr "أساسي" b9aed4011… Alex*17893 3b1faf59f… Niko*17894 #: programs/regedit/regedit.rc:339 b9aed4011… Alex*17895 msgid "Hexadecimal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17897.
17896 msgstr "ست عشري" b9aed4011… Alex*17897 3b1faf59f… Niko*17898 #: programs/regedit/regedit.rc:340 b9aed4011… Alex*17899 msgid "Decimal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17901.
17900 msgstr "عشري" b9aed4011… Alex*17901 3b1faf59f… Niko*17902 #: programs/regedit/regedit.rc:347 b9aed4011… Alex*17903 msgid "Edit Binary" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17905.
17904 msgstr "التحرير الثنائي" b9aed4011… Alex*17905 3b1faf59f… Niko*17906 #: programs/regedit/regedit.rc:360 8700bb86a… Fran*17907 msgid "Edit Multi-String" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17909.
17908 msgstr "تحرير السلاسل المتعددة" b9aed4011… Alex*17909 3b1faf59f… Niko*17910 #: programs/regedit/regedit.rc:162 30b5e22de… Alex*17911 msgid "Contains commands for working with the whole registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17913.
17912 msgstr "يحتوي على أوامر تعمل على كل السجل" 30b5e22de… Alex*17913 3b1faf59f… Niko*17914 #: programs/regedit/regedit.rc:163 30b5e22de… Alex*17915 msgid "Contains commands for editing values or keys" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17917.
17916 msgstr "يحتوي على أوامر لتحرير القيم أو المفاتيح" 30b5e22de… Alex*17917 3b1faf59f… Niko*17918 #: programs/regedit/regedit.rc:164 cc463d0bc… Fran*17919 msgid "Contains commands for customizing the registry window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17921.
17920 msgstr "يحتوي على أوامر لتخصيص نافذة السجل" 30b5e22de… Alex*17921 3b1faf59f… Niko*17922 #: programs/regedit/regedit.rc:165 30b5e22de… Alex*17923 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17925.
17924 msgstr "يحتوي على أوامر للولوج الترددي على المفاتيح المستعملة" 30b5e22de… Alex*17925 3b1faf59f… Niko*17926 #: programs/regedit/regedit.rc:166 576d300e4… Hugh*17927 #, fuzzy 17928 #| msgid "" 17929 #| "Contains commands for displaying help and information about registry " 17930 #| "editor" 30b5e22de… Alex*17931 msgid "" 576d300e4… Hugh*17932 "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17934.
17933 msgstr "يحتوي على أوامر لعرض ملفات المساعدة و معلومات حول محرر السجل" 30b5e22de… Alex*17934 3b1faf59f… Niko*17935 #: programs/regedit/regedit.rc:167 30b5e22de… Alex*17936 msgid "Contains commands for creating new keys or values" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17938.
17937 msgstr "يحتوي على أوامر لإنشاء المفاتيح و القيم الجديدة" 30b5e22de… Alex*17938 3b1faf59f… Niko*17939 #: programs/regedit/regedit.rc:152 30b5e22de… Alex*17940 msgid "Data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17942.
17941 msgstr "البيانات" 30b5e22de… Alex*17942 3b1faf59f… Niko*17943 #: programs/regedit/regedit.rc:157 30b5e22de… Alex*17944 msgid "Registry Editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17946.
17945 msgstr "محرر السجل" 30b5e22de… Alex*17946 3b1faf59f… Niko*17947 #: programs/regedit/regedit.rc:226 30b5e22de… Alex*17948 msgid "Import Registry File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17950.
17949 msgstr "استيراد ملف تسجيلي" 30b5e22de… Alex*17950 3b1faf59f… Niko*17951 #: programs/regedit/regedit.rc:227 30b5e22de… Alex*17952 msgid "Export Registry File" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17954.
17953 msgstr "تصدير ملف تسجيلي" 30b5e22de… Alex*17954 3b1faf59f… Niko*17955 #: programs/regedit/regedit.rc:228 30b5e22de… Alex*17956 msgid "Registry files (*.reg)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17958.
17957 msgstr "الملفات التسجيلية (*.reg)" 30b5e22de… Alex*17958 3b1faf59f… Niko*17959 #: programs/regedit/regedit.rc:229 30b5e22de… Alex*17960 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17962.
17961 msgstr "الملفات التسجيلية من الجيل الرابع win9x/nt4" 30b5e22de… Alex*17962 3b1faf59f… Niko*17963 #: programs/regedit/regedit.rc:246 30b5e22de… Alex*17964 msgid "(cannot display value)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17966.
17965 msgstr "(القيمة غير قابلة للعرض)" 30b5e22de… Alex*17966 3b1faf59f… Niko*17967 #: programs/regedit/regedit.rc:247 30b5e22de… Alex*17968 msgid "(unknown %d)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17970.
17969 msgstr "(%d غير معروف)" 30b5e22de… Alex*17970 3b1faf59f… Niko*17971 #: programs/regedit/regedit.rc:252 e0ab47ce8… Hugh*17972 #, fuzzy 17973 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 17974 msgid "Unable to modify the selected registry value."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17976.
17975 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 17976 3b1faf59f… Niko*17977 #: programs/regedit/regedit.rc:253 e0ab47ce8… Hugh*17978 #, fuzzy 17979 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 17980 msgid "Unable to create a new registry key."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17982.
17981 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 17982 3b1faf59f… Niko*17983 #: programs/regedit/regedit.rc:254 e0ab47ce8… Hugh*17984 #, fuzzy 17985 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 17986 msgid "Unable to create a new registry value."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 17988.
17987 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 17988 3b1faf59f… Niko*17989 #: programs/regedit/regedit.rc:255 e0ab47ce8… Hugh*17990 msgid "" 93b08c628… Hugh*17991 "Unable to rename the key '%1'.\n" e0ab47ce8… Hugh*17992 "The specified key name already exists." 17993 msgstr "" 17994 3b1faf59f… Niko*17995 #: programs/regedit/regedit.rc:256 e0ab47ce8… Hugh*17996 msgid "" 93b08c628… Hugh*17997 "Unable to rename the value '%1'.\n" e0ab47ce8… Hugh*17998 "The specified value name already exists." 17999 msgstr "" 18000 3b1faf59f… Niko*18001 #: programs/regedit/regedit.rc:257 e0ab47ce8… Hugh*18002 #, fuzzy 18003 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18004 msgid "Unable to delete the selected registry key."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18006.
18005 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18006 3b1faf59f… Niko*18007 #: programs/regedit/regedit.rc:258 e0ab47ce8… Hugh*18008 #, fuzzy 18009 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18010 msgid "Unable to rename the selected registry key."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18012.
18011 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18012 3b1faf59f… Niko*18013 #: programs/regedit/regedit.rc:259 e0ab47ce8… Hugh*18014 #, fuzzy 18015 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18016 msgid "Unable to rename the selected registry value."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18018.
18017 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18018 3b1faf59f… Niko*18019 #: programs/regedit/regedit.rc:260 9e1d356d7… Hugh*18020 msgid "" 18021 "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry." 18022 msgstr "" 18023 3b1faf59f… Niko*18024 #: programs/regedit/regedit.rc:261 9e1d356d7… Hugh*18025 #, fuzzy 18026 #| msgid "" 18027 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" 18028 msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18030.
18029 msgstr "خطأ : فشل النظام في العثور على المفتاح أو القيمة المحددة\n" 18030 3b1faf59f… Niko*18031 #: programs/regedit/regedit.rc:413 221bb0f76… Hugh*18032 msgid "" 18033 "Usage:\n" 18034 " regedit [options] [filename] [reg_key]\n" 18035 "\n" 18036 "Options:\n" 18037 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" 18038 " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n" 18039 " Compatible with any other switch. Ignored.\n" 18040 " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n" 18041 " Compatible with any other switch. Ignored.\n" 18042 " /C Import the contents of a registry file.\n" 18043 " /D Delete a specified registry key.\n" 18044 " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n" 18045 " If no key is specified, the entire registry is exported.\n" 18046 " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n" 18047 " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n" 18048 " /? Display this information and exit.\n" 18049 " [filename] The location of the file containing registry information " 18050 "to\n" 18051 " be imported. When used with [/E], this option specifies " 18052 "the\n" 18053 " file location where registry information will be exported.\n" 18054 " [reg_key] The registry key to be modified.\n" 18055 "\n" 18056 "Usage examples:\n" 18057 " regedit \"import.reg\"\n" 18058 " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n" c4a06a303… Hugh*18059 " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n" 221bb0f76… Hugh*18060 msgstr "" 18061 3b1faf59f… Niko*18062 #: programs/regedit/regedit.rc:414 221bb0f76… Hugh*18063 msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n" 18064 msgstr "" 18065 3b1faf59f… Niko*18066 #: programs/regedit/regedit.rc:415 221bb0f76… Hugh*18067 msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n" 18068 msgstr "" 18069 3b1faf59f… Niko*18070 #: programs/regedit/regedit.rc:416 221bb0f76… Hugh*18071 #, fuzzy 18072 #| msgid "No command was specified." 18073 msgid "regedit: No filename was specified.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18075.
18074 msgstr "لم يتم تحديد أي أمر." 18075 3b1faf59f… Niko*18076 #: programs/regedit/regedit.rc:417 221bb0f76… Hugh*18077 msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n" 18078 msgstr "" 18079 3b1faf59f… Niko*18080 #: programs/regedit/regedit.rc:418 221bb0f76… Hugh*18081 msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n" 18082 msgstr "" 18083 3b1faf59f… Niko*18084 #: programs/regedit/regedit.rc:419 221bb0f76… Hugh*18085 #, fuzzy 18086 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18087 msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18089.
18088 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18089 3b1faf59f… Niko*18090 #: programs/regedit/regedit.rc:420 221bb0f76… Hugh*18091 #, fuzzy 18092 #| msgid "Invalid handle operation.\n" 18093 msgid "regedit: Unhandled action.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18095.
18094 msgstr "عملية اللقط غير سليمة.\n" 18095 3b1faf59f… Niko*18096 #: programs/regedit/regedit.rc:421 8dfc25ea9… Hugh*18097 msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n" 18098 msgstr "" 18099 3b1faf59f… Niko*18100 #: programs/regedit/regedit.rc:422 8dfc25ea9… Hugh*18101 #, fuzzy 18102 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 18103 msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18105.
18104 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" 18105 3b1faf59f… Niko*18106 #: programs/regedit/regedit.rc:423 8dfc25ea9… Hugh*18107 msgid "" 18108 "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was " 18109 "encountered at '%1'.\n" 18110 msgstr "" 18111 3b1faf59f… Niko*18112 #: programs/regedit/regedit.rc:424 8dfc25ea9… Hugh*18113 msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n" 18114 msgstr "" 18115 3b1faf59f… Niko*18116 #: programs/regedit/regedit.rc:425 8dfc25ea9… Hugh*18117 #, fuzzy 18118 #| msgid "Unsupported type.\n" 191b81dbd… Hugh*18119 msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n" 8dfc25ea9… Hugh*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18121.
18120 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 18121 3b1faf59f… Niko*18122 #: programs/regedit/regedit.rc:426 8dfc25ea9… Hugh*18123 #, fuzzy 18124 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18125 msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18127.
18126 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18127 3b1faf59f… Niko*18128 #: programs/regedit/regedit.rc:427 8dfc25ea9… Hugh*18129 #, fuzzy 18130 #| msgid "No command was specified." 18131 msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18133.
18132 msgstr "لم يتم تحديد أي أمر." 18133 3b1faf59f… Niko*18134 #: programs/regedit/regedit.rc:428 8dfc25ea9… Hugh*18135 #, fuzzy 18136 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" fec0b697c… Hugh*18137 msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n" 8dfc25ea9… Hugh*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18139.
18138 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18139 3b1faf59f… Niko*18140 #: programs/regedit/regedit.rc:429 8dfc25ea9… Hugh*18141 #, fuzzy 18142 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18143 msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18145.
18144 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18145 3b1faf59f… Niko*18146 #: programs/regedit/regedit.rc:430 8dfc25ea9… Hugh*18147 #, fuzzy 18148 #| msgid "Unsupported type.\n" 66dcf0a87… Hugh*18149 msgid "" 18150 "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n" 8dfc25ea9… Hugh*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18152.
18151 msgstr "النوع غير مدعوم.\n" 18152 3b1faf59f… Niko*18153 #: programs/regedit/regedit.rc:431 8dfc25ea9… Hugh*18154 msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n" 18155 msgstr "" 18156 3b1faf59f… Niko*18157 #: programs/regedit/regedit.rc:432 66dcf0a87… Hugh*18158 #, fuzzy 18159 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 18160 msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18162.
18161 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" 8dfc25ea9… Hugh*18162 3b1faf59f… Niko*18163 #: programs/regedit/regedit.rc:433 8dfc25ea9… Hugh*18164 #, fuzzy 18165 #| msgid "" 18166 #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n" 18167 msgid "" 18168 "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18170.
18169 msgstr "خطأ : فشل النظام في العثور على المفتاح أو القيمة المحددة\n" 18170 3b1faf59f… Niko*18171 #: programs/regedit/regedit.rc:434 8dfc25ea9… Hugh*18172 #, fuzzy 18173 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 66dcf0a87… Hugh*18174 msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n" 8dfc25ea9… Hugh*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18176.
18175 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 18176 3b1faf59f… Niko*18177 #: programs/regedit/regedit.rc:436 239274314… Hugh*18178 #, fuzzy 18179 #| msgid "No command was specified." 18180 msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18182.
18181 msgstr "لم يتم تحديد أي أمر." 18182 3b1faf59f… Niko*18183 #: programs/regedit/regedit.rc:191 576d300e4… Hugh*18184 #, fuzzy 18185 #| msgid "Quits the registry editor" 18186 msgid "Quits the Registry Editor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18188.
18187 msgstr "إنهاء محرر السجل" 30b5e22de… Alex*18188 3b1faf59f… Niko*18189 #: programs/regedit/regedit.rc:192 30b5e22de… Alex*18190 msgid "Adds keys to the favorites list" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18192.
18191 msgstr "أضف المفاتيح لقائمة المفضلة" 30b5e22de… Alex*18192 3b1faf59f… Niko*18193 #: programs/regedit/regedit.rc:193 30b5e22de… Alex*18194 msgid "Removes keys from the favorites list" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18196.
18195 msgstr "إزالة المفاتيح من قائمة المفضلة" 30b5e22de… Alex*18196 3b1faf59f… Niko*18197 #: programs/regedit/regedit.rc:194 30b5e22de… Alex*18198 msgid "Shows or hides the status bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18200.
18199 msgstr "إظهار أو إخفاء شريط الحالة" 30b5e22de… Alex*18200 3b1faf59f… Niko*18201 #: programs/regedit/regedit.rc:195 576d300e4… Hugh*18202 #, fuzzy 18203 #| msgid "Change position of split between two panes" 18204 msgid "Changes the position of the split between two panes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18206.
18205 msgstr "تغيير موضع التقسيم بين اللوحتين" 30b5e22de… Alex*18206 3b1faf59f… Niko*18207 #: programs/regedit/regedit.rc:196 30b5e22de… Alex*18208 msgid "Refreshes the window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18210.
18209 msgstr "تحديث النافذة" 30b5e22de… Alex*18210 3b1faf59f… Niko*18211 #: programs/regedit/regedit.rc:197 30b5e22de… Alex*18212 msgid "Deletes the selection" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18214.
18213 msgstr "حذف المحدد" 30b5e22de… Alex*18214 3b1faf59f… Niko*18215 #: programs/regedit/regedit.rc:198 30b5e22de… Alex*18216 msgid "Renames the selection" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18218.
18217 msgstr "إعادة تسمية المحدد" 30b5e22de… Alex*18218 3b1faf59f… Niko*18219 #: programs/regedit/regedit.rc:199 30b5e22de… Alex*18220 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18222.
18221 msgstr "نسخ اسم المفتاح المحدد إلى الحافظة" 30b5e22de… Alex*18222 3b1faf59f… Niko*18223 #: programs/regedit/regedit.rc:200 30b5e22de… Alex*18224 msgid "Finds a text string in a key, value or data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18226.
18225 msgstr "العثور على سلسلة نصية ضمن المفتاح أو القيمة أو البيانات" 30b5e22de… Alex*18226 3b1faf59f… Niko*18227 #: programs/regedit/regedit.rc:201 30b5e22de… Alex*18228 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18230.
18229 msgstr "البحث عن التطابق التالي للنص المعرف بعملية البحث السابقة" 30b5e22de… Alex*18230 3b1faf59f… Niko*18231 #: programs/regedit/regedit.rc:172 30b5e22de… Alex*18232 msgid "Modifies the value's data" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18234.
18233 msgstr "تعديل بيانات القيم" 30b5e22de… Alex*18234 3b1faf59f… Niko*18235 #: programs/regedit/regedit.rc:174 30b5e22de… Alex*18236 msgid "Adds a new key" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18238.
18237 msgstr "أضف مفتاحًا جديدًا" 30b5e22de… Alex*18238 3b1faf59f… Niko*18239 #: programs/regedit/regedit.rc:175 30b5e22de… Alex*18240 msgid "Adds a new string value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18242.
18241 msgstr "أضف قيمة تسلسلية جديدة" 30b5e22de… Alex*18242 3b1faf59f… Niko*18243 #: programs/regedit/regedit.rc:176 30b5e22de… Alex*18244 msgid "Adds a new binary value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18246.
18245 msgstr "أضف قيمة ثنائية جديدة" 30b5e22de… Alex*18246 3b1faf59f… Niko*18247 #: programs/regedit/regedit.rc:177 576d300e4… Hugh*18248 #, fuzzy 18249 #| msgid "Adds a new binary value" 18250 msgid "Adds a new 32-bit value"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18252.
18251 msgstr "أضف قيمة ثنائية جديدة" 30b5e22de… Alex*18252 3b1faf59f… Niko*18253 #: programs/regedit/regedit.rc:181 30b5e22de… Alex*18254 msgid "Imports a text file into the registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18256.
18255 msgstr "استيراد ملف نصي إلى السجل" 30b5e22de… Alex*18256 3b1faf59f… Niko*18257 #: programs/regedit/regedit.rc:183 30b5e22de… Alex*18258 msgid "Exports all or part of the registry to a text file" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18260.
18259 msgstr "تصدير جزء أو جميع أجزاء السجل إلى ملف نصي" 30b5e22de… Alex*18260 3b1faf59f… Niko*18261 #: programs/regedit/regedit.rc:184 30b5e22de… Alex*18262 msgid "Prints all or part of the registry" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18264.
18263 msgstr "طباعة جزء أو جميع أجزاء السجل" 30b5e22de… Alex*18264 3b1faf59f… Niko*18265 #: programs/regedit/regedit.rc:185 576d300e4… Hugh*18266 #, fuzzy 18267 #| msgid "Registry Editor" 18268 msgid "Opens Registry Editor Help"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18270.
18269 msgstr "محرر السجل" 18270 3b1faf59f… Niko*18271 #: programs/regedit/regedit.rc:186 30b5e22de… Alex*18272 msgid "Displays program information, version number and copyright" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18274.
18273 msgstr "عرض معلومات البرنامج و رقم إصداره و حقوقه" 30b5e22de… Alex*18274 3b1faf59f… Niko*18275 #: programs/regedit/regedit.rc:210 e31a0cc24… Hugh*18276 #, fuzzy 18277 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18278 msgid "Unable to query the registry value '%1'."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18280.
18279 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 30b5e22de… Alex*18280 3b1faf59f… Niko*18281 #: programs/regedit/regedit.rc:211 e31a0cc24… Hugh*18282 #, fuzzy 18283 #| msgid "Can't edit keys of this type (%u)" 18284 msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18286.
18285 msgstr "تعذر تحرير المفاتيح من هذا النوع (%u)" 30b5e22de… Alex*18286 3b1faf59f… Niko*18287 #: programs/regedit/regedit.rc:212 e31a0cc24… Hugh*18288 #, fuzzy 18289 #| msgid "Value is too big (%u)" 18290 msgid "The value is too big (%1!u!)." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18292.
18291 msgstr "القيمة كبيرة جدًا (%u)" 30b5e22de… Alex*18292 3b1faf59f… Niko*18293 #: programs/regedit/regedit.rc:213 30b5e22de… Alex*18294 msgid "Confirm Value Delete" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18296.
18295 msgstr "تاكيد حذف القيمة" 30b5e22de… Alex*18296 3b1faf59f… Niko*18297 #: programs/regedit/regedit.rc:214 cc200d0a5… Hugh*18298 #, fuzzy 18299 #| msgid "Are you sure you want to delete these values?" 18300 msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18302.
18301 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه القيم ؟" 18302 3b1faf59f… Niko*18303 #: programs/regedit/regedit.rc:220 e31a0cc24… Hugh*18304 #, fuzzy 18305 #| msgid "Search string '%s' not found" ed5d1f261… Hugh*18306 msgid "Search complete. The string '%1' was not found." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18308.
18307 msgstr "سلسلة البحث '%s' غير موجودة" 30b5e22de… Alex*18308 3b1faf59f… Niko*18309 #: programs/regedit/regedit.rc:215 30b5e22de… Alex*18310 msgid "Are you sure you want to delete these values?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18312.
18311 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه القيم ؟" 30b5e22de… Alex*18312 3b1faf59f… Niko*18313 #: programs/regedit/regedit.rc:218 30b5e22de… Alex*18314 msgid "New Key #%d" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18316.
18315 msgstr "مفتاح جديد #%d" 30b5e22de… Alex*18316 3b1faf59f… Niko*18317 #: programs/regedit/regedit.rc:219 30b5e22de… Alex*18318 msgid "New Value #%d" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18320.
18319 msgstr "قيمة جديدة #%d" 30b5e22de… Alex*18320 3b1faf59f… Niko*18321 #: programs/regedit/regedit.rc:209 e31a0cc24… Hugh*18322 #, fuzzy 18323 #| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n" 18324 msgid "Unable to query the registry key '%1'."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18326.
18325 msgstr "خطأ : تعذر إضافة المفاتيح للجهاز البعيد\n" 30b5e22de… Alex*18326 3b1faf59f… Niko*18327 #: programs/regedit/regedit.rc:173 63a2a07e8… Hugh*18328 #, fuzzy 18329 #| msgid "Modifies the value's data" 18330 msgid "Modifies the value's data in binary form"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18332.
18331 msgstr "تعديل بيانات القيم" 18332 3b1faf59f… Niko*18333 #: programs/regedit/regedit.rc:179 8700bb86a… Fran*18334 msgid "Adds a new multi-string value" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18336.
18335 msgstr "إضافة قيمة جديدة متعددة السلاسل" 30b5e22de… Alex*18336 3b1faf59f… Niko*18337 #: programs/regedit/regedit.rc:202 576d300e4… Hugh*18338 #, fuzzy 18339 #| msgid "Exports selected branch of the registry to a text file" 18340 msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18342.
18341 msgstr "تصدير الفرع المختار من السجل إلى ملف نصي" 30b5e22de… Alex*18342 3b1faf59f… Niko*18343 #: programs/regedit/regedit.rc:180 6eef9a955… Hugh*18344 #, fuzzy 18345 #| msgid "Adds a new string value" 18346 msgid "Adds a new expandable string value"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18348.
18347 msgstr "أضف قيمة تسلسلية جديدة" 18348 3b1faf59f… Niko*18349 #: programs/regedit/regedit.rc:216 71a6eeb73… Niko*18350 #, fuzzy 18351 #| msgid "Confirm Value Delete" 18352 msgid "Confirm Key Delete"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18354.
18353 msgstr "تاكيد حذف القيمة" 18354 3b1faf59f… Niko*18355 #: programs/regedit/regedit.rc:217 71a6eeb73… Niko*18356 #, fuzzy 18357 #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" 18358 msgid "" c4a06a303… Hugh*18359 "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?" 71a6eeb73… Niko*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18361.
18360 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' ؟" 18361 3b1faf59f… Niko*18362 #: programs/regedit/regedit.rc:203 a726343fa… Hugh*18363 msgid "Expands or collapses the selected node" 18364 msgstr "" 18365 3b1faf59f… Niko*18366 #: programs/regedit/regedit.rc:236 d09571d18… Hugh*18367 #, fuzzy 18368 #| msgid "C&ollate" 18369 msgid "Collapse"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18371.
18370 msgstr "قارن" 18371 3b1faf59f… Niko*18372 #: programs/regedit/regedit.rc:178 18373 #, fuzzy 18374 #| msgid "Adds a new binary value" 18375 msgid "Adds a new 64-bit value"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18377.
18376 msgstr "أضف قيمة ثنائية جديدة" 18377 18378 #: programs/regedit/regedit.rc:221 18379 #, fuzzy 18380 #| msgid "Edit DWORD" 18381 msgid "Edit QWORD"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18383.
18382 msgstr "تحرير DWORD" 18383 d4d80a7bb… Zhiy*18384 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33 412a4f13f… Hugh*18385 msgid "" 78720e52d… Niko*18386 "Wine DLL Registration Utility\n" 412a4f13f… Hugh*18387 "\n" 18388 "Provides DLL registration services.\n" 18389 "\n" 18390 msgstr "" 18391 d4d80a7bb… Zhiy*18392 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41 412a4f13f… Hugh*18393 msgid "" 18394 "Usage:\n" 18395 " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n" 18396 "\n" 18397 "Options:\n" 78720e52d… Niko*18398 " [/u] Unregister a server.\n" 412a4f13f… Hugh*18399 " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n" 18400 " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n" 78720e52d… Niko*18401 "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n" 412a4f13f… Hugh*18402 " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n" 18403 "\n" 18404 msgstr "" 18405 d4d80a7bb… Zhiy*18406 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42 412a4f13f… Hugh*18407 msgid "" 18408 "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n" 18409 "\n" 18410 msgstr "" 18411 d4d80a7bb… Zhiy*18412 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43 412a4f13f… Hugh*18413 #, fuzzy 18414 #| msgid "Failed to open '%1'\n" 18415 msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18417.
18416 msgstr "فشل فتح '%1'\n" 18417 d4d80a7bb… Zhiy*18418 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44 fdae80d45… Hugh*18419 msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n" 412a4f13f… Hugh*18420 msgstr "" 18421 d4d80a7bb… Zhiy*18422 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45 412a4f13f… Hugh*18423 msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n" 18424 msgstr "" 18425 d4d80a7bb… Zhiy*18426 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46 412a4f13f… Hugh*18427 msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n" 18428 msgstr "" 18429 d4d80a7bb… Zhiy*18430 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47 412a4f13f… Hugh*18431 msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n" 18432 msgstr "" 18433 d4d80a7bb… Zhiy*18434 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48 412a4f13f… Hugh*18435 msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n" 18436 msgstr "" 18437 d4d80a7bb… Zhiy*18438 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49 412a4f13f… Hugh*18439 msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n" 18440 msgstr "" 18441 d4d80a7bb… Zhiy*18442 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50 412a4f13f… Hugh*18443 msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n" 18444 msgstr "" 18445 d4d80a7bb… Zhiy*18446 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51 412a4f13f… Hugh*18447 msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n" 18448 msgstr "" 18449 d4d80a7bb… Zhiy*18450 #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52 412a4f13f… Hugh*18451 msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n" 18452 msgstr "" 18453 0b23d22bd… Alex*18454 #: programs/start/start.rc:56 15a6ee944… Alex*18455 #, fuzzy 18456 #| msgid "" 18457 #| "Start a program, or open a document in the program normally used for " 18458 #| "files with that suffix.\n" 18459 #| "Usage:\n" 18460 #| "start [options] program_filename [...]\n" 18461 #| "start [options] document_filename\n" 18462 #| "\n" 18463 #| "Options:\n" 18464 #| "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 18465 #| "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 18466 #| "/b Don't create a new console for the program.\n" 18467 #| "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 18468 #| "/min Start the program minimized.\n" 18469 #| "/max Start the program maximized.\n" 18470 #| "/low Start the program in the idle priority class.\n" 18471 #| "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 18472 #| "/high Start the program in the high priority class.\n" 18473 #| "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 18474 #| "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 18475 #| "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 18476 #| "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" 18477 #| "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 18478 #| "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its " 18479 #| "exit code.\n" 18480 #| "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows " 18481 #| "explorer.\n" 18482 #| "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 18483 #| "/? Display this help and exit.\n" 18484 msgid "" 18485 "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n" 18486 "with that suffix.\n" 18487 "Usage:\n" 18488 "start [options] program_filename [...]\n" 18489 "start [options] document_filename\n" 18490 "\n" 18491 "Options:\n" 18492 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n" 18493 "/d directory Start the program in the specified directory.\n" 18494 "/b Don't create a new console for the program.\n" 18495 "/i Start the program with fresh environment variables.\n" 18496 "/min Start the program minimized.\n" 18497 "/max Start the program maximized.\n" 18498 "/low Start the program in the idle priority class.\n" 18499 "/normal Start the program in the normal priority class.\n" 18500 "/high Start the program in the high priority class.\n" 18501 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n" 18502 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n" 18503 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n" 18504 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n" 18505 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n" 0b23d22bd… Alex*18506 "/machine arch Force using a specific architecture (x86,arm,amd64,arm64).\n" 18507 "/wait Wait for the program to finish, then exit with its exit " 18508 "code.\n" 18509 "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows " 15a6ee944… Alex*18510 "Explorer.\n" 18511 "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n" 18512 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n" 18513 "/? Display this help and exit.\n" 18514 msgstr ""** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18516.
18515 "يقوم ببدء برنامج أو فتح مستند بالبرنامج الذي يفتحه كملحق.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18517.
18516 "الاستخدام:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18518.
18517 "start [options] اسم البرنامج [...]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18519.
18518 "start [options] اسم المستند\n" 18519 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18521.
18520 "الخيارات:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18522.
18521 "\"title\" تحديد عنوان النافذة الابنة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18523.
18522 "/d directory تشغيل البرنامج ضمن مجلد محدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18524.
18523 "/b لا تنشئ طرفية جديدة للبرنامج.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18525.
18524 "/i ابدأ البرنامج مع معرفات بيئية طازجة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18526.
18525 "/min ابدأ البرنامج بشاشة صغيرة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18527.
18526 "/max ابدأ البرنامج بشاشة كبيرة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18528.
18527 "/low ابدأ البرنامج بأولوية خاملة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18529.
18528 "/normal ابدأ البرنامج بأولوية عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18530.
18529 "/high ابدأ البرنامج بأولوية عالية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18531.
18530 "/realtime ابدأ البرنامج بأولوية الوقت الفعلي.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18532.
18531 "/abovenormal ابدأ البرنامج بأولوية أكثر من عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18533.
18532 "/belownormal ابدأ البرنامج بأولوية أقل من عادية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18534.
18533 "/node n ابدأ البرنامج في وضع محدد العقد NUMA.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18535.
18534 "/affinity ابدأ البرنامج مقنعًا بقناع الجاذبية المحدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18536.
18535 "/wait انتظر حتى الخروج من البرنامج المفتوح بالفعل ، ثم اخرج باستخدام "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18537.
18536 "طريقته الخاصة بالخروج.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18538.
18537 "/unix استخدم الملف بتسميته بطريقة يونكس ثم افتح بطريقة مستعرض وندوز.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18539.
18538 "/ProgIDOpen افتح المستند باستخدام معرف برنامجي محدد.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18540.
18539 "/? أظهر هذه المساعدة ثم اخرج.\n" 18540 0b23d22bd… Alex*18541 #: programs/start/start.rc:58 ff71d9104… Alex*18542 msgid "" 18543 "Application could not be started, or no application associated with the " 18544 "specified file.\n" 18545 "ShellExecuteEx failed" 18546 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18548.
18547 "لم يتمكن التطبيق من العمل ، أو أنه لا يوجد اقتران مع هذا النوعمن الملفات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18549.
18548 "فشل التطبيق" ff71d9104… Alex*18549 0b23d22bd… Alex*18550 #: programs/start/start.rc:60 ff71d9104… Alex*18551 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18553.
18552 msgstr "لم يتمكن من ترجمة دليل يونكس المعطى إلى دليل دوس." ff71d9104… Alex*18553 ff34a8ecf… Alex*18554 #: programs/taskkill/taskkill.rc:30 ff71d9104… Alex*18555 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18557.
18556 msgstr "الاستخدام: taskkill [/?] [/f] [/im الاسم | /pid المعرف]\n" ff71d9104… Alex*18557 ff34a8ecf… Alex*18558 #: programs/taskkill/taskkill.rc:31 ff71d9104… Alex*18559 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18561.
18560 msgstr "خطأ : الخيار خاطئ أو غير سليم.\n" ff71d9104… Alex*18561 ff34a8ecf… Alex*18562 #: programs/taskkill/taskkill.rc:32 ff71d9104… Alex*18563 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18565.
18564 msgstr "خطأ : المعامل غير سليم.\n" ff71d9104… Alex*18565 ff34a8ecf… Alex*18566 #: programs/taskkill/taskkill.rc:33 ff71d9104… Alex*18567 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18569.
18568 msgstr "خطأ : يجب تعريف اسم أو معرف العملية.\n" ff71d9104… Alex*18569 ff34a8ecf… Alex*18570 #: programs/taskkill/taskkill.rc:34 01fc9ad45… Fran*18571 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18573.
18572 msgstr "خطأ : يتطلب الخيار %1 معاملات أخرى .\n" ff71d9104… Alex*18573 ff34a8ecf… Alex*18574 #: programs/taskkill/taskkill.rc:35 ff71d9104… Alex*18575 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18577.
18576 msgstr "خطأ : الخيارات /im و /pid ذات طبيعة تبادلية.\n" ff71d9104… Alex*18577 ff34a8ecf… Alex*18578 #: programs/taskkill/taskkill.rc:36 01fc9ad45… Fran*18579 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18581.
18580 msgstr "رسالة الإغلاق أرسلت إلى مستوى عال من مهام وندوز و معرفها %1!u!.\n" ff71d9104… Alex*18581 ff34a8ecf… Alex*18582 #: programs/taskkill/taskkill.rc:37 5132b45df… Fran*18583 #, fuzzy ff71d9104… Alex*18584 msgid "" 01fc9ad45… Fran*18585 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18587.
18586 msgstr "رسالة الإغلاق أرسلت إلى مستوى عال من مهام وندوز و معرفها %2!u!.\n" ff71d9104… Alex*18587 ff34a8ecf… Alex*18588 #: programs/taskkill/taskkill.rc:38 01fc9ad45… Fran*18589 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18591.
18590 msgstr "العملية ذات الرقم %1!u! أغلقت بالإكراه.\n" ff71d9104… Alex*18591 ff34a8ecf… Alex*18592 #: programs/taskkill/taskkill.rc:39 01fc9ad45… Fran*18593 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18595.
18594 msgstr "العملية \"%1\" مع العملية %2!u! أغلقت بالإكراه.\n" ff71d9104… Alex*18595 ff34a8ecf… Alex*18596 #: programs/taskkill/taskkill.rc:40 01fc9ad45… Fran*18597 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18599.
18598 msgstr "خطأ : لم يتم العثور على العملية \"%1\".\n" ff71d9104… Alex*18599 ff34a8ecf… Alex*18600 #: programs/taskkill/taskkill.rc:41 ff71d9104… Alex*18601 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18603.
18602 msgstr "خطأ : غير قادر على إعداد قائمة العمليات .\n" ff71d9104… Alex*18603 ff34a8ecf… Alex*18604 #: programs/taskkill/taskkill.rc:42 01fc9ad45… Fran*18605 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18607.
18606 msgstr "خطأ : غير قادر على إنهاء العملية \"%1\".\n" ff71d9104… Alex*18607 ff34a8ecf… Alex*18608 #: programs/taskkill/taskkill.rc:43 ff71d9104… Alex*18609 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18611.
18610 msgstr "خطأ : الإنهاء الذاتي للعملية غير مصرح به.\n" ff71d9104… Alex*18611 fb6b1c91b… Paul*18612 #: programs/taskkill/taskkill.rc:44 18613 #, fuzzy 18614 #| msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n" 18615 msgid "" 18616 "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been " 18617 "terminated.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18619.
18618 msgstr "العملية ذات الرقم %1!u! أغلقت بالإكراه.\n" 18619 18620 #: programs/taskkill/taskkill.rc:45 18621 msgid "" 18622 "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n" 18623 msgstr "" 18624 62af0b5f8… Zhiy*18625 #: include/wine/wine_common_ver.rc:138 18626 #, fuzzy 18627 #| msgid "page tab list" 18628 msgid "Wine tasklist"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18630.
18629 msgstr "قائمة لسان الصفحة" 18630 18631 #: programs/tasklist/tasklist.rc:29 18632 msgid "Usage: tasklist [/?]\n" 18633 msgstr "" 18634 18635 #: programs/tasklist/tasklist.rc:30 programs/taskmgr/taskmgr.rc:272 18636 msgid "Image Name"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18638.
18637 msgstr "اسم الصورة" 18638 18639 #: programs/tasklist/tasklist.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:273 18640 msgid "PID"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18642.
18641 msgstr "معرف العملية" 18642 18643 #: programs/tasklist/tasklist.rc:32 18644 #, fuzzy 18645 #| msgid "Session ID" 18646 msgid "Session Name"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18648.
18647 msgstr "معرف الجلسة" 18648 18649 #: programs/tasklist/tasklist.rc:33 18650 #, fuzzy 18651 #| msgid "Session ID" 18652 msgid "Session#"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18654.
18653 msgstr "معرف الجلسة" 18654 18655 #: programs/tasklist/tasklist.rc:34 programs/taskmgr/taskmgr.rc:276 18656 msgid "Mem Usage"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18658.
18657 msgstr "استخدام الذاكرة" 18658 18659 #: programs/tasklist/tasklist.rc:35 18660 #, fuzzy 18661 #| msgid "OK" 18662 msgid "K"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18664.
18663 msgstr "حسنًا" 18664 397ce0dbf… Zhiy*18665 #: programs/tasklist/tasklist.rc:36 18666 #, fuzzy 18667 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 18668 msgid "ERROR: Invalid syntax\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18670.
18669 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" 18670 db0ccc440… Zhiy*18671 #: programs/tasklist/tasklist.rc:37 18672 #, fuzzy 18673 #| msgid "The filename cannot be resolved.\n" 18674 msgid "ERROR: The search filter cannot be recognized.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18676.
18675 msgstr "لم يتمكن من تحليل اسم الملف.\n" 18676 ff34a8ecf… Alex*18677 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108 dfcd36ca4… Alex*18678 msgid "&New Task (Run...)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18680.
18679 msgstr "م&همة جديدة (تشغيل)..." dfcd36ca4… Alex*18680 ff34a8ecf… Alex*18681 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39 dfcd36ca4… Alex*18682 msgid "E&xit Task Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18684.
18683 msgstr "ال&خروج من مدير المهام" dfcd36ca4… Alex*18684 ff34a8ecf… Alex*18685 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45 dfcd36ca4… Alex*18686 msgid "&Minimize On Use" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18688.
18687 msgstr "الت&صغير أثناء العمل" dfcd36ca4… Alex*18688 ff34a8ecf… Alex*18689 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47 dfcd36ca4… Alex*18690 msgid "&Hide When Minimized" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18692.
18691 msgstr "الإ&خفاء أثناء التصغير" dfcd36ca4… Alex*18692 ff34a8ecf… Alex*18693 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257 dfcd36ca4… Alex*18694 msgid "&Show 16-bit tasks" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18696.
18695 msgstr "إ&ظهار مهام 16 بت" dfcd36ca4… Alex*18696 ff34a8ecf… Alex*18697 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54 dfcd36ca4… Alex*18698 msgid "&Refresh Now" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18700.
18699 msgstr "الت&حديث الآن" dfcd36ca4… Alex*18700 ff34a8ecf… Alex*18701 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55 dfcd36ca4… Alex*18702 msgid "&Update Speed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18704.
18703 msgstr "سرعة التحدي&ث" dfcd36ca4… Alex*18704 ff34a8ecf… Alex*18705 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158 dfcd36ca4… Alex*18706 msgid "&High" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18708.
18707 msgstr "عا&لية" dfcd36ca4… Alex*18708 ff34a8ecf… Alex*18709 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162 dfcd36ca4… Alex*18710 msgid "&Normal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18712.
18711 msgstr "عا&دية" dfcd36ca4… Alex*18712 ff34a8ecf… Alex*18713 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166 dfcd36ca4… Alex*18714 msgid "&Low" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18716.
18715 msgstr "منخف&ضة" dfcd36ca4… Alex*18716 ff34a8ecf… Alex*18717 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61 dfcd36ca4… Alex*18718 msgid "&Paused" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18720.
18719 msgstr "متو&قفة" dfcd36ca4… Alex*18720 ff34a8ecf… Alex*18721 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256 dfcd36ca4… Alex*18722 msgid "&Select Columns..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18724.
18723 msgstr "ا&ختر أعمدة..." dfcd36ca4… Alex*18724 ff34a8ecf… Alex*18725 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258 dfcd36ca4… Alex*18726 msgid "&CPU History" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18728.
18727 msgstr "تأر&يخ المعالج" dfcd36ca4… Alex*18728 ff34a8ecf… Alex*18729 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259 dfcd36ca4… Alex*18730 msgid "&One Graph, All CPUs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18732.
18731 msgstr "مخط&ط واحد لجميع المعالجات" dfcd36ca4… Alex*18732 ff34a8ecf… Alex*18733 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260 dfcd36ca4… Alex*18734 msgid "One Graph &Per CPU" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18736.
18735 msgstr "مخطط ل&كل معالج" dfcd36ca4… Alex*18736 ff34a8ecf… Alex*18737 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261 dfcd36ca4… Alex*18738 msgid "&Show Kernel Times" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18740.
18739 msgstr "إظ&هار أزمنة النواة" dfcd36ca4… Alex*18740 ff34a8ecf… Alex*18741 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96 18742 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76 dfcd36ca4… Alex*18743 msgid "Tile &Horizontally" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18745.
18744 msgstr "الصف أفقيً&ا" dfcd36ca4… Alex*18745 ff34a8ecf… Alex*18746 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97 18747 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124 dfcd36ca4… Alex*18748 msgid "Tile &Vertically" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18750.
18749 msgstr "ال&صف عموديًا" dfcd36ca4… Alex*18750 ff34a8ecf… Alex*18751 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98 18752 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125 dfcd36ca4… Alex*18753 msgid "&Minimize" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18755.
18754 msgstr "تص&غير" dfcd36ca4… Alex*18755 ff34a8ecf… Alex*18756 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100 18757 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127 dfcd36ca4… Alex*18758 msgid "&Cascade" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18760.
18759 msgstr "تتال&ي" dfcd36ca4… Alex*18760 ff34a8ecf… Alex*18761 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101 18762 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121 dfcd36ca4… Alex*18763 msgid "&Bring To Front" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18765.
18764 msgstr "&جلب إلى المقدمة" dfcd36ca4… Alex*18765 ff34a8ecf… Alex*18766 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90 dfcd36ca4… Alex*18767 msgid "&About Task Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18769.
18768 msgstr "معلومات حول مدير الم&هام" dfcd36ca4… Alex*18769 ff34a8ecf… Alex*18770 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352 dfcd36ca4… Alex*18771 msgid "&Switch To" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18773.
18772 msgstr "الت&حويل إلى" dfcd36ca4… Alex*18773 ff34a8ecf… Alex*18774 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353 dfcd36ca4… Alex*18775 msgid "&End Task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18777.
18776 msgstr "إنها&ء المهمة" dfcd36ca4… Alex*18777 ff34a8ecf… Alex*18778 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130 dfcd36ca4… Alex*18779 msgid "&Go To Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18781.
18780 msgstr "ال&ذهاب إلى العملية" dfcd36ca4… Alex*18781 ff34a8ecf… Alex*18782 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363 dfcd36ca4… Alex*18783 msgid "&End Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18785.
18784 msgstr "&إنهاء العملية" dfcd36ca4… Alex*18785 ff34a8ecf… Alex*18786 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150 dfcd36ca4… Alex*18787 msgid "End Process &Tree" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18789.
18788 msgstr "إنهاء ش&جرة العمليات" dfcd36ca4… Alex*18789 ff34a8ecf… Alex*18790 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32 dfcd36ca4… Alex*18791 msgid "&Debug" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18793.
18792 msgstr "أ&صلح" dfcd36ca4… Alex*18793 ff34a8ecf… Alex*18794 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154 dfcd36ca4… Alex*18795 msgid "Set &Priority" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18797.
18796 msgstr "ضبط الأ&ولوية" dfcd36ca4… Alex*18797 ff34a8ecf… Alex*18798 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156 dfcd36ca4… Alex*18799 msgid "&Realtime" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18801.
18800 msgstr "الو&قت الحقيقي" dfcd36ca4… Alex*18801 ff34a8ecf… Alex*18802 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160 2dc6d7834… Fran*18803 msgid "&Above Normal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18805.
18804 msgstr "فوق ال&عادي" dfcd36ca4… Alex*18805 ff34a8ecf… Alex*18806 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164 2dc6d7834… Fran*18807 msgid "&Below Normal" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18809.
18808 msgstr "أقل من العا&دي" dfcd36ca4… Alex*18809 ff34a8ecf… Alex*18810 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169 dfcd36ca4… Alex*18811 msgid "Set &Affinity..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18813.
18812 msgstr "ضبط الجا&ذبية..." dfcd36ca4… Alex*18813 ff34a8ecf… Alex*18814 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170 dfcd36ca4… Alex*18815 msgid "Edit Debug &Channels..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18817.
18816 msgstr "تحرير ق&نوات الإصلاح..." dfcd36ca4… Alex*18817 ff34a8ecf… Alex*18818 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180 18819 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181 dfcd36ca4… Alex*18820 msgid "Task Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18822.
18821 msgstr "مدير المهام" dfcd36ca4… Alex*18822 ff34a8ecf… Alex*18823 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351 b82371ec9… Alex*18824 msgid "&New Task..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18826.
18825 msgstr "&مهمة جديدة..." b82371ec9… Alex*18826 ff34a8ecf… Alex*18827 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364 b82371ec9… Alex*18828 msgid "&Show processes from all users" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18830.
18829 msgstr "إظها&ر عمليات جميع المستخدمين" b82371ec9… Alex*18830 ff34a8ecf… Alex*18831 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372 fdddb60cd… Fran*18832 msgid "CPU usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18834.
18833 msgstr "استخدام المعالج" b82371ec9… Alex*18834 ff34a8ecf… Alex*18835 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373 d2b0c3e1a… Fran*18836 msgid "Mem usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18838.
18837 msgstr "استخدام الذاكرة" b82371ec9… Alex*18838 ff34a8ecf… Alex*18839 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374 b82371ec9… Alex*18840 msgid "Totals" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18842.
18841 msgstr "الإحصائيات" b82371ec9… Alex*18842 ff34a8ecf… Alex*18843 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375 fdddb60cd… Fran*18844 msgid "Commit charge (K)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18846.
18845 msgstr "الشحن (ك)" b82371ec9… Alex*18846 ff34a8ecf… Alex*18847 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376 fdddb60cd… Fran*18848 msgid "Physical memory (K)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18850.
18849 msgstr "الذاكرة الفعلية (ك)" b82371ec9… Alex*18850 ff34a8ecf… Alex*18851 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377 fdddb60cd… Fran*18852 msgid "Kernel memory (K)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18854.
18853 msgstr "ذاكرة النواة (ك)" b82371ec9… Alex*18854 ff34a8ecf… Alex*18855 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290 b82371ec9… Alex*18856 msgid "Handles" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18858.
18857 msgstr "اللواقط" b82371ec9… Alex*18858 ff34a8ecf… Alex*18859 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291 b82371ec9… Alex*18860 msgid "Threads" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18862.
18861 msgstr "المواد" b82371ec9… Alex*18862 ff34a8ecf… Alex*18863 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263 b82371ec9… Alex*18864 msgid "Processes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18866.
18865 msgstr "العمليات" b82371ec9… Alex*18866 ff34a8ecf… Alex*18867 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396 18868 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405 b82371ec9… Alex*18869 msgid "Total" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18871.
18870 msgstr "المجموع" b82371ec9… Alex*18871 ff34a8ecf… Alex*18872 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388 b82371ec9… Alex*18873 msgid "Limit" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18875.
18874 msgstr "النهاية" b82371ec9… Alex*18875 ff34a8ecf… Alex*18876 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389 b82371ec9… Alex*18877 msgid "Peak" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18879.
18878 msgstr "الذروة" b82371ec9… Alex*18879 ff34a8ecf… Alex*18880 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398 b82371ec9… Alex*18881 msgid "System Cache" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18883.
18882 msgstr "مخبئيات النظام" b82371ec9… Alex*18883 ff34a8ecf… Alex*18884 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406 b82371ec9… Alex*18885 msgid "Paged" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18887.
18886 msgstr "على القرص" b82371ec9… Alex*18887 ff34a8ecf… Alex*18888 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407 b82371ec9… Alex*18889 msgid "Nonpaged" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18891.
18890 msgstr "ليست على القرص" b82371ec9… Alex*18891 ff34a8ecf… Alex*18892 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414 fdddb60cd… Fran*18893 msgid "CPU usage history" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18895.
18894 msgstr "تأريخ استخدام المعالج" b82371ec9… Alex*18895 ff34a8ecf… Alex*18896 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415 fdddb60cd… Fran*18897 msgid "Memory usage history" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18899.
18898 msgstr "تأريخ استخدام الذاكرة" b82371ec9… Alex*18899 ff34a8ecf… Alex*18900 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327 b82371ec9… Alex*18901 msgid "Debug Channels" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18903.
18902 msgstr "قنوات الإصلاح" b82371ec9… Alex*18903 ff34a8ecf… Alex*18904 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439 b82371ec9… Alex*18905 msgid "Processor Affinity" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18907.
18906 msgstr "جاذبية المعالج" b82371ec9… Alex*18907 ff34a8ecf… Alex*18908 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444 b82371ec9… Alex*18909 msgid "" 18910 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be " 18911 "allowed to execute on." 18912 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18914.
18913 "إعدادات جاذبية المعالج هي التي تتيح للمعالجات المتعددة لتشغيل التطبيقات." b82371ec9… Alex*18914 ff34a8ecf… Alex*18915 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446 b82371ec9… Alex*18916 msgid "CPU 0" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18918.
18917 msgstr "المعالج 0" b82371ec9… Alex*18918 ff34a8ecf… Alex*18919 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448 b82371ec9… Alex*18920 msgid "CPU 1" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18922.
18921 msgstr "المعالج 1" b82371ec9… Alex*18922 ff34a8ecf… Alex*18923 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450 b82371ec9… Alex*18924 msgid "CPU 2" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18926.
18925 msgstr "المعالج 2" b82371ec9… Alex*18926 ff34a8ecf… Alex*18927 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452 b82371ec9… Alex*18928 msgid "CPU 3" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18930.
18929 msgstr "المعالج 3" b82371ec9… Alex*18930 ff34a8ecf… Alex*18931 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454 b82371ec9… Alex*18932 msgid "CPU 4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18934.
18933 msgstr "المعالج 4" b82371ec9… Alex*18934 ff34a8ecf… Alex*18935 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456 b82371ec9… Alex*18936 msgid "CPU 5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18938.
18937 msgstr "المعالج 5" b82371ec9… Alex*18938 ff34a8ecf… Alex*18939 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458 b82371ec9… Alex*18940 msgid "CPU 6" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18942.
18941 msgstr "المعالج 6" b82371ec9… Alex*18942 ff34a8ecf… Alex*18943 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460 b82371ec9… Alex*18944 msgid "CPU 7" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18946.
18945 msgstr "المعالج 7" b82371ec9… Alex*18946 ff34a8ecf… Alex*18947 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462 b82371ec9… Alex*18948 msgid "CPU 8" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18950.
18949 msgstr "المعالج 8" b82371ec9… Alex*18950 ff34a8ecf… Alex*18951 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464 b82371ec9… Alex*18952 msgid "CPU 9" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18954.
18953 msgstr "المعالج 9" b82371ec9… Alex*18954 ff34a8ecf… Alex*18955 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466 b82371ec9… Alex*18956 msgid "CPU 10" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18958.
18957 msgstr "المعالج 10" b82371ec9… Alex*18958 ff34a8ecf… Alex*18959 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468 b82371ec9… Alex*18960 msgid "CPU 11" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18962.
18961 msgstr "المعالج 11" b82371ec9… Alex*18962 ff34a8ecf… Alex*18963 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470 b82371ec9… Alex*18964 msgid "CPU 12" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18966.
18965 msgstr "المعالج 12" b82371ec9… Alex*18966 ff34a8ecf… Alex*18967 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472 b82371ec9… Alex*18968 msgid "CPU 13" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18970.
18969 msgstr "المعالج 13" b82371ec9… Alex*18970 ff34a8ecf… Alex*18971 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474 b82371ec9… Alex*18972 msgid "CPU 14" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18974.
18973 msgstr "المعالج 14" b82371ec9… Alex*18974 ff34a8ecf… Alex*18975 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476 b82371ec9… Alex*18976 msgid "CPU 15" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18978.
18977 msgstr "المعالج 15" b82371ec9… Alex*18978 ff34a8ecf… Alex*18979 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478 b82371ec9… Alex*18980 msgid "CPU 16" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18982.
18981 msgstr "المعالج 16" b82371ec9… Alex*18982 ff34a8ecf… Alex*18983 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480 b82371ec9… Alex*18984 msgid "CPU 17" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18986.
18985 msgstr "المعالج 17" b82371ec9… Alex*18986 ff34a8ecf… Alex*18987 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482 b82371ec9… Alex*18988 msgid "CPU 18" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18990.
18989 msgstr "المعالج 18" b82371ec9… Alex*18990 ff34a8ecf… Alex*18991 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484 b82371ec9… Alex*18992 msgid "CPU 19" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18994.
18993 msgstr "المعالج 19" b82371ec9… Alex*18994 ff34a8ecf… Alex*18995 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486 b82371ec9… Alex*18996 msgid "CPU 20" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 18998.
18997 msgstr "المعالج 20" b82371ec9… Alex*18998 ff34a8ecf… Alex*18999 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488 b82371ec9… Alex*19000 msgid "CPU 21" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19002.
19001 msgstr "المعالج 21" b82371ec9… Alex*19002 ff34a8ecf… Alex*19003 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490 b82371ec9… Alex*19004 msgid "CPU 22" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19006.
19005 msgstr "المعالج 22" b82371ec9… Alex*19006 ff34a8ecf… Alex*19007 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492 b82371ec9… Alex*19008 msgid "CPU 23" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19010.
19009 msgstr "المعالج 23" b82371ec9… Alex*19010 ff34a8ecf… Alex*19011 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494 b82371ec9… Alex*19012 msgid "CPU 24" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19014.
19013 msgstr "المعالج 24" b82371ec9… Alex*19014 ff34a8ecf… Alex*19015 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496 b82371ec9… Alex*19016 msgid "CPU 25" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19018.
19017 msgstr "المعالج 25" b82371ec9… Alex*19018 ff34a8ecf… Alex*19019 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498 b82371ec9… Alex*19020 msgid "CPU 26" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19022.
19021 msgstr "المعالج 26" b82371ec9… Alex*19022 ff34a8ecf… Alex*19023 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500 b82371ec9… Alex*19024 msgid "CPU 27" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19026.
19025 msgstr "المعالج 27" b82371ec9… Alex*19026 ff34a8ecf… Alex*19027 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502 b82371ec9… Alex*19028 msgid "CPU 28" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19030.
19029 msgstr "المعالج 28" b82371ec9… Alex*19030 ff34a8ecf… Alex*19031 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504 b82371ec9… Alex*19032 msgid "CPU 29" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19034.
19033 msgstr "المعالج 29" b82371ec9… Alex*19034 ff34a8ecf… Alex*19035 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506 b82371ec9… Alex*19036 msgid "CPU 30" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19038.
19037 msgstr "المعالج 30" b82371ec9… Alex*19038 ff34a8ecf… Alex*19039 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508 b82371ec9… Alex*19040 msgid "CPU 31" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19042.
19041 msgstr "المعالج 31" b82371ec9… Alex*19042 ff34a8ecf… Alex*19043 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514 b82371ec9… Alex*19044 msgid "Select Columns" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19046.
19045 msgstr "اختر الأعمدة" b82371ec9… Alex*19046 ff34a8ecf… Alex*19047 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519 b82371ec9… Alex*19048 msgid "" 19049 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19051.
19050 msgstr "اختر الاعمدة التي يجب أن تظهر في صفحة العمليات في مدير المهام." b82371ec9… Alex*19051 ff34a8ecf… Alex*19052 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521 b82371ec9… Alex*19053 msgid "&Image Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19055.
19054 msgstr "ا&سم الصورة" b82371ec9… Alex*19055 ff34a8ecf… Alex*19056 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523 b82371ec9… Alex*19057 msgid "&PID (Process Identifier)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19059.
19058 msgstr "معرف الع&ملية" b82371ec9… Alex*19059 ff34a8ecf… Alex*19060 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525 b82371ec9… Alex*19061 msgid "&CPU Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19063.
19062 msgstr "است&خدام المعالج" b82371ec9… Alex*19063 ff34a8ecf… Alex*19064 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527 b82371ec9… Alex*19065 msgid "CPU Tim&e" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19067.
19066 msgstr "زم&ن المعالج" b82371ec9… Alex*19067 ff34a8ecf… Alex*19068 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529 b82371ec9… Alex*19069 msgid "&Memory Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19071.
19070 msgstr "استخدام ال&ذاكرة" b82371ec9… Alex*19071 ff34a8ecf… Alex*19072 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531 b82371ec9… Alex*19073 msgid "Memory Usage &Delta" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19075.
19074 msgstr "استخ&دام الذاكرة الرباعي" b82371ec9… Alex*19075 ff34a8ecf… Alex*19076 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533 b82371ec9… Alex*19077 msgid "Pea&k Memory Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19079.
19078 msgstr "&ذروة استخدام الذاكرة" b82371ec9… Alex*19079 ff34a8ecf… Alex*19080 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535 b82371ec9… Alex*19081 msgid "Page &Faults" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19083.
19082 msgstr "نوا&قص الصفحة" b82371ec9… Alex*19083 ff34a8ecf… Alex*19084 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537 b82371ec9… Alex*19085 msgid "&USER Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19087.
19086 msgstr "عناصر المس&تخدم" b82371ec9… Alex*19087 ff34a8ecf… Alex*19088 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281 b82371ec9… Alex*19089 msgid "I/O Reads" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19091.
19090 msgstr "القراءات الثنا&ئية" b82371ec9… Alex*19091 ff34a8ecf… Alex*19092 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282 b82371ec9… Alex*19093 msgid "I/O Read Bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19095.
19094 msgstr "بايتات القرا&ءة الثنائية" b82371ec9… Alex*19095 ff34a8ecf… Alex*19096 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543 b82371ec9… Alex*19097 msgid "&Session ID" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19099.
19098 msgstr "مع&رف الجلسة" b82371ec9… Alex*19099 ff34a8ecf… Alex*19100 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545 b82371ec9… Alex*19101 msgid "User &Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19103.
19102 msgstr "اس&م المستخدم" b82371ec9… Alex*19103 ff34a8ecf… Alex*19104 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547 b82371ec9… Alex*19105 msgid "Page F&aults Delta" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19107.
19106 msgstr "نواقص الصف&حة الرباعية" b82371ec9… Alex*19107 ff34a8ecf… Alex*19108 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549 b82371ec9… Alex*19109 msgid "&Virtual Memory Size" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19111.
19110 msgstr "&حجم الذاكرة الافتراضية" b82371ec9… Alex*19111 ff34a8ecf… Alex*19112 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551 b82371ec9… Alex*19113 msgid "Pa&ged Pool" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19115.
19114 msgstr "الم&صفحات" b82371ec9… Alex*19115 ff34a8ecf… Alex*19116 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553 b82371ec9… Alex*19117 msgid "N&on-paged Pool" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19119.
19118 msgstr "غي&ر المصفحات" b82371ec9… Alex*19119 ff34a8ecf… Alex*19120 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555 b82371ec9… Alex*19121 msgid "Base P&riority" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19123.
19122 msgstr "الأو&لوية الاساسية" b82371ec9… Alex*19123 ff34a8ecf… Alex*19124 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557 b82371ec9… Alex*19125 msgid "&Handle Count" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19127.
19126 msgstr "رقم اللاق&ط" b82371ec9… Alex*19127 ff34a8ecf… Alex*19128 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559 b82371ec9… Alex*19129 msgid "&Thread Count" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19131.
19130 msgstr "ر&قم المادة" b82371ec9… Alex*19131 ff34a8ecf… Alex*19132 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292 b82371ec9… Alex*19133 msgid "GDI Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19135.
19134 msgstr "عناصر GDI" b82371ec9… Alex*19135 ff34a8ecf… Alex*19136 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293 b82371ec9… Alex*19137 msgid "I/O Writes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19139.
19138 msgstr "الكتابات الثنائية" b82371ec9… Alex*19139 ff34a8ecf… Alex*19140 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294 b82371ec9… Alex*19141 msgid "I/O Write Bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19143.
19142 msgstr "بايتات الكتابة الثنائية" b82371ec9… Alex*19143 ff34a8ecf… Alex*19144 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295 b82371ec9… Alex*19145 msgid "I/O Other" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19147.
19146 msgstr "الثنائيات الأخرى" b82371ec9… Alex*19147 ff34a8ecf… Alex*19148 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296 b82371ec9… Alex*19149 msgid "I/O Other Bytes" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19151.
19150 msgstr "بايتات الثنائيات الأخرى" b82371ec9… Alex*19151 ff34a8ecf… Alex*19152 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182 dfcd36ca4… Alex*19153 msgid "Create New Task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19155.
19154 msgstr "أنشئ مهمة جديدة" dfcd36ca4… Alex*19155 ff34a8ecf… Alex*19156 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187 dfcd36ca4… Alex*19157 msgid "Runs a new program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19159.
19158 msgstr "تشغيل برنامج جديد" dfcd36ca4… Alex*19159 ff34a8ecf… Alex*19160 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188 dfcd36ca4… Alex*19161 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19163.
19162 msgstr "مدير المهام سيبقى في مقدمة برامج وندوز الأخرى ما لم يتم تصغيره" dfcd36ca4… Alex*19163 ff34a8ecf… Alex*19164 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190 dfcd36ca4… Alex*19165 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19167.
19166 msgstr "مدير المهام تم تصغيره بعد إتمام عملية الاستبدال" dfcd36ca4… Alex*19167 ff34a8ecf… Alex*19168 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191 dfcd36ca4… Alex*19169 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19171.
19170 msgstr "أخف مدير المهام عند التصغير" dfcd36ca4… Alex*19171 ff34a8ecf… Alex*19172 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192 dfcd36ca4… Alex*19173 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19175.
19174 msgstr "إجبار مدير المهام على التحديث الآن مع تجاهل إعدادات سرعة التحديث" dfcd36ca4… Alex*19175 ff34a8ecf… Alex*19176 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193 dfcd36ca4… Alex*19177 msgid "Displays tasks by using large icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19179.
19178 msgstr "عرض المهام باستخدام رموز كبيرة" dfcd36ca4… Alex*19179 ff34a8ecf… Alex*19180 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194 dfcd36ca4… Alex*19181 msgid "Displays tasks by using small icons" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19183.
19182 msgstr "عرض المهام باستخدام رموز صغيرة" dfcd36ca4… Alex*19183 ff34a8ecf… Alex*19184 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195 dfcd36ca4… Alex*19185 msgid "Displays information about each task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19187.
19186 msgstr "عرض معلومات عن كل مهمة" dfcd36ca4… Alex*19187 ff34a8ecf… Alex*19188 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196 dfcd36ca4… Alex*19189 msgid "Updates the display twice per second" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19191.
19190 msgstr "تحديث العرض مرتين بالثانية" dfcd36ca4… Alex*19191 ff34a8ecf… Alex*19192 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197 dfcd36ca4… Alex*19193 msgid "Updates the display every two seconds" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19195.
19194 msgstr "تحديث العرض كل ثانيتين" dfcd36ca4… Alex*19195 ff34a8ecf… Alex*19196 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198 dfcd36ca4… Alex*19197 msgid "Updates the display every four seconds" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19199.
19198 msgstr "تحديث العرض كل أربع ثواني" dfcd36ca4… Alex*19199 ff34a8ecf… Alex*19200 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203 dfcd36ca4… Alex*19201 msgid "Does not automatically update" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19203.
19202 msgstr "لا تحدث تلقائيًا" dfcd36ca4… Alex*19203 ff34a8ecf… Alex*19204 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205 dfcd36ca4… Alex*19205 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19207.
19206 msgstr "صف النوافذ أفقيًا على سطح المكتب" dfcd36ca4… Alex*19207 ff34a8ecf… Alex*19208 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206 dfcd36ca4… Alex*19209 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19211.
19210 msgstr "صف النوافذ عموديًا على سطح المكتب" dfcd36ca4… Alex*19211 ff34a8ecf… Alex*19212 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207 dfcd36ca4… Alex*19213 msgid "Minimizes the windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19215.
19214 msgstr "تصغير النوافذ" dfcd36ca4… Alex*19215 ff34a8ecf… Alex*19216 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208 dfcd36ca4… Alex*19217 msgid "Maximizes the windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19219.
19218 msgstr "تكبير النوافذ" dfcd36ca4… Alex*19219 ff34a8ecf… Alex*19220 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209 dfcd36ca4… Alex*19221 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19223.
19222 msgstr "تتالي النوافذ على سطح المكتب" dfcd36ca4… Alex*19223 ff34a8ecf… Alex*19224 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210 dfcd36ca4… Alex*19225 msgid "Brings the window front, but does not switch to it" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19227.
19226 msgstr "أحضر النافذ للمقدمة بدون تفعيل" dfcd36ca4… Alex*19227 ff34a8ecf… Alex*19228 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211 dfcd36ca4… Alex*19229 msgid "Displays Task Manager help topics" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19231.
19230 msgstr "إظهار نصائح المساعدة لمدير المهام" dfcd36ca4… Alex*19231 ff34a8ecf… Alex*19232 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212 dfcd36ca4… Alex*19233 msgid "Displays program information, version number, and copyright" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19235.
19234 msgstr "عرض معلومات البرنامج وإصداره بالإضافة إلى حقوقه" dfcd36ca4… Alex*19235 ff34a8ecf… Alex*19236 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213 dfcd36ca4… Alex*19237 msgid "Exits the Task Manager application" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19239.
19238 msgstr "اخرج من تطبيق مدير المهام" dfcd36ca4… Alex*19239 ff34a8ecf… Alex*19240 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215 dfcd36ca4… Alex*19241 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19243.
19242 msgstr "إظهار المهام 16 بت المرتبطة بـ ntvdm.exe" dfcd36ca4… Alex*19243 ff34a8ecf… Alex*19244 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216 dfcd36ca4… Alex*19245 msgid "Select which columns will be visible on the Process page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19247.
19246 msgstr "اختر الأعمدة الظاهرة في صفحة العمليات" dfcd36ca4… Alex*19247 ff34a8ecf… Alex*19248 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217 dfcd36ca4… Alex*19249 msgid "Displays kernel time in the performance graphs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19251.
19250 msgstr "أظهر زمن النواة في المخططات النوعية" dfcd36ca4… Alex*19251 ff34a8ecf… Alex*19252 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219 dfcd36ca4… Alex*19253 msgid "A single history graph shows total CPU usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19255.
19254 msgstr "عرض استخدام المعالج بمخطط تأريخ فردي" dfcd36ca4… Alex*19255 ff34a8ecf… Alex*19256 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220 dfcd36ca4… Alex*19257 msgid "Each CPU has its own history graph" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19259.
19258 msgstr "مخطط تأريخ لكل معالج" dfcd36ca4… Alex*19259 ff34a8ecf… Alex*19260 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222 dfcd36ca4… Alex*19261 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19263.
19262 msgstr "التركيز على المهمة من خلال إحضارها إلى المقدمة" dfcd36ca4… Alex*19263 ff34a8ecf… Alex*19264 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227 dfcd36ca4… Alex*19265 msgid "Tells the selected tasks to close" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19267.
19266 msgstr "أصدر أمر الإغلاق للمهمات المفتوحة" dfcd36ca4… Alex*19267 ff34a8ecf… Alex*19268 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228 dfcd36ca4… Alex*19269 msgid "Switches the focus to the process of the selected task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19271.
19270 msgstr "التركيز على عمل المهمة المحددة" dfcd36ca4… Alex*19271 ff34a8ecf… Alex*19272 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229 dfcd36ca4… Alex*19273 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19275.
19274 msgstr "استعادة مدير المهام من الحالة المخفية" dfcd36ca4… Alex*19275 ff34a8ecf… Alex*19276 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230 dfcd36ca4… Alex*19277 msgid "Removes the process from the system" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19279.
19278 msgstr "أزل العملية من النظام" dfcd36ca4… Alex*19279 ff34a8ecf… Alex*19280 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232 dfcd36ca4… Alex*19281 msgid "Removes this process and all descendants from the system" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19283.
19282 msgstr "أزل العملية و متعلقاتها من النظام" dfcd36ca4… Alex*19283 ff34a8ecf… Alex*19284 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233 dfcd36ca4… Alex*19285 msgid "Attaches the debugger to this process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19287.
19286 msgstr "إرفاق المصلح لهذه العملية" dfcd36ca4… Alex*19287 ff34a8ecf… Alex*19288 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235 dfcd36ca4… Alex*19289 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19291.
19290 msgstr "التصريح لمعالجات محددة للتشغيل" dfcd36ca4… Alex*19291 ff34a8ecf… Alex*19292 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237 dfcd36ca4… Alex*19293 msgid "Sets process to the REALTIME priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19295.
19294 msgstr "ضبط العملية إلى أولوية الوقت الحقيقي" dfcd36ca4… Alex*19295 ff34a8ecf… Alex*19296 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238 dfcd36ca4… Alex*19297 msgid "Sets process to the HIGH priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19299.
19298 msgstr "ضبط العملية إلى الأولوية العالية" dfcd36ca4… Alex*19299 ff34a8ecf… Alex*19300 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240 dfcd36ca4… Alex*19301 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19303.
19302 msgstr "ضبط العملية إلى الأولوية فوق الطبيعية" dfcd36ca4… Alex*19303 ff34a8ecf… Alex*19304 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242 dfcd36ca4… Alex*19305 msgid "Sets process to the NORMAL priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19307.
19306 msgstr "ضبط العملية إلى الأولوية الطبيعية" dfcd36ca4… Alex*19307 ff34a8ecf… Alex*19308 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244 dfcd36ca4… Alex*19309 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19311.
19310 msgstr "ضبط العملية إلى الأولوية تحت الطبيعية" dfcd36ca4… Alex*19311 ff34a8ecf… Alex*19312 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245 dfcd36ca4… Alex*19313 msgid "Sets process to the LOW priority class" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19315.
19314 msgstr "ضبط العملية إلى الأولوية المنخفضة" dfcd36ca4… Alex*19315 ff34a8ecf… Alex*19316 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247 dfcd36ca4… Alex*19317 msgid "Controls Debug Channels" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19319.
19318 msgstr "التحكم بقنوات الإصلاح" dfcd36ca4… Alex*19319 ff34a8ecf… Alex*19320 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264 dfcd36ca4… Alex*19321 msgid "Performance" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19323.
19322 msgstr "الأداء" dfcd36ca4… Alex*19323 ff34a8ecf… Alex*19324 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265 dfcd36ca4… Alex*19325 msgid "CPU Usage: %3d%%" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19327.
19326 msgstr "استخدام المعالج : %3d%%" dfcd36ca4… Alex*19327 ff34a8ecf… Alex*19328 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266 dfcd36ca4… Alex*19329 msgid "Processes: %d" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19331.
19330 msgstr "العمليات : %d" dfcd36ca4… Alex*19331 ff34a8ecf… Alex*19332 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267 887c1c586… Fran*19333 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19335.
19334 msgstr "استخدام الذاكرة : %1!u!كب / %2!u!كب" dfcd36ca4… Alex*19335 ff34a8ecf… Alex*19336 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274 dfcd36ca4… Alex*19337 msgid "CPU" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19339.
19338 msgstr "المعالج" dfcd36ca4… Alex*19339 ff34a8ecf… Alex*19340 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275 dfcd36ca4… Alex*19341 msgid "CPU Time" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19343.
19342 msgstr "زمن المعالج" dfcd36ca4… Alex*19343 ff34a8ecf… Alex*19344 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277 dfcd36ca4… Alex*19345 msgid "Mem Delta" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19347.
19346 msgstr "الذاكرة الرباعية" dfcd36ca4… Alex*19347 ff34a8ecf… Alex*19348 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278 dfcd36ca4… Alex*19349 msgid "Peak Mem Usage" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19351.
19350 msgstr "ذروة استخدام الذاكرة" dfcd36ca4… Alex*19351 ff34a8ecf… Alex*19352 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279 dfcd36ca4… Alex*19353 msgid "Page Faults" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19355.
19354 msgstr "أخطاء ملف الصفحة" dfcd36ca4… Alex*19355 ff34a8ecf… Alex*19356 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280 dfcd36ca4… Alex*19357 msgid "USER Objects" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19359.
19358 msgstr "عناصر المستخدم" dfcd36ca4… Alex*19359 ff34a8ecf… Alex*19360 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283 dfcd36ca4… Alex*19361 msgid "Session ID" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19363.
19362 msgstr "معرف الجلسة" dfcd36ca4… Alex*19363 ff34a8ecf… Alex*19364 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284 dfcd36ca4… Alex*19365 msgid "Username" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19367.
19366 msgstr "اسم المستخدم" dfcd36ca4… Alex*19367 ff34a8ecf… Alex*19368 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285 dfcd36ca4… Alex*19369 msgid "PF Delta" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19371.
19370 msgstr "ملف الصفحة الرباعي" dfcd36ca4… Alex*19371 ff34a8ecf… Alex*19372 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286 dfcd36ca4… Alex*19373 msgid "VM Size" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19375.
19374 msgstr "حجم الذاكرة الافتراضية" dfcd36ca4… Alex*19375 ff34a8ecf… Alex*19376 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287 dfcd36ca4… Alex*19377 msgid "Paged Pool" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19379.
19378 msgstr "المصفحات" dfcd36ca4… Alex*19379 ff34a8ecf… Alex*19380 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288 dfcd36ca4… Alex*19381 msgid "NP Pool" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19383.
19382 msgstr "غير المصفحات" dfcd36ca4… Alex*19383 ff34a8ecf… Alex*19384 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289 dfcd36ca4… Alex*19385 msgid "Base Pri" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19387.
19386 msgstr "الأولوية الأساسية" dfcd36ca4… Alex*19387 ff34a8ecf… Alex*19388 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301 dfcd36ca4… Alex*19389 msgid "Task Manager Warning" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19391.
19390 msgstr "تحذير مدير المهام" dfcd36ca4… Alex*19391 ff34a8ecf… Alex*19392 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304 dfcd36ca4… Alex*19393 msgid "" 19394 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n" 19395 "cause undesired results including system instability. Are you\n" 19396 "sure you want to change the priority class?" 19397 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19399.
19398 "تحذير: تغيير الأولوية قد يتأتى بنتائج غير مأمولة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19400.
19399 "بما يتضمن عدم استقرار النظام .\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19401.
19400 "هل أنت متأكد من رغبتك في نغيير أولوية هذه المهمة ؟" dfcd36ca4… Alex*19401 ff34a8ecf… Alex*19402 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305 dfcd36ca4… Alex*19403 msgid "Unable to Change Priority" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19405.
19404 msgstr "غير قادر على تغيير الأولوية" dfcd36ca4… Alex*19405 ff34a8ecf… Alex*19406 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310 dfcd36ca4… Alex*19407 msgid "" 19408 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n" 19409 "results including loss of data and system instability. The\n" 19410 "process will not be given the chance to save its state or\n" 19411 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n" 19412 "terminate the process?" 19413 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19415.
19414 "تحذير: إنهاء العملية قد يتأتى بنتائج غير مأمولة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19416.
19415 "بما يتضمن خسارة البيانات و عدم استقرار النظام ، لن\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19417.
19416 "تتمكن العمليات من حفظ حالتها أو بياناتاها الموجودة\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19418.
19417 "حاليًا ، هل أنت متأكد من رغبتك في إنهاء هذه المهمة ؟" dfcd36ca4… Alex*19418 ff34a8ecf… Alex*19419 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311 dfcd36ca4… Alex*19420 msgid "Unable to Terminate Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19422.
19421 msgstr "غير قادر على إنهاء العملية" dfcd36ca4… Alex*19422 ff34a8ecf… Alex*19423 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313 dfcd36ca4… Alex*19424 msgid "" 19425 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n" 19426 "Are you sure you wish to attach the debugger?" 19427 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19429.
19428 "تحذير: إصلاح هذه العملية قد يخسرك بعض البيانات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19430.
19429 "هل أنت متأكد من رغبتك بإرفاق المصلح ؟" dfcd36ca4… Alex*19430 ff34a8ecf… Alex*19431 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314 dfcd36ca4… Alex*19432 msgid "Unable to Debug Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19434.
19433 msgstr "غير قادر على إصلاح العملية" dfcd36ca4… Alex*19434 ff34a8ecf… Alex*19435 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315 dfcd36ca4… Alex*19436 msgid "The process must have affinity with at least one processor" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19438.
19437 msgstr "يجب أن تمتلك العملية الجاذبية لمعالج واحد على الاقل" dfcd36ca4… Alex*19438 ff34a8ecf… Alex*19439 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316 dfcd36ca4… Alex*19440 msgid "Invalid Option" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19442.
19441 msgstr "خيار غير سليم" dfcd36ca4… Alex*19442 ff34a8ecf… Alex*19443 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317 dfcd36ca4… Alex*19444 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19446.
19445 msgstr "غير قادر على الولوج أو الضبط لجاذبية العملية" dfcd36ca4… Alex*19446 ff34a8ecf… Alex*19447 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322 dfcd36ca4… Alex*19448 msgid "System Idle Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19450.
19449 msgstr "عملية خمول النظام" dfcd36ca4… Alex*19450 ff34a8ecf… Alex*19451 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323 dfcd36ca4… Alex*19452 msgid "Not Responding" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19454.
19453 msgstr "لا يستجيب" dfcd36ca4… Alex*19454 ff34a8ecf… Alex*19455 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324 dfcd36ca4… Alex*19456 msgid "Running" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19458.
19457 msgstr "قيد التشغيل" dfcd36ca4… Alex*19458 ff34a8ecf… Alex*19459 #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325 dfcd36ca4… Alex*19460 msgid "Task" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19462.
19461 msgstr "المهمة" dfcd36ca4… Alex*19462 ff34a8ecf… Alex*19463 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29 ff71d9104… Alex*19464 msgid "Wine Application Uninstaller" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19466.
19465 msgstr "مزيل التطبيقات من واين" ff71d9104… Alex*19466 ff34a8ecf… Alex*19467 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30 ff71d9104… Alex*19468 msgid "" 19469 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing " 19470 "executable.\n" d770f86c9… Fran*19471 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?" ff71d9104… Alex*19472 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19474.
19473 "فشل تطبيق أمر الإزالة '%s' قد تكون أداة الإزالة غير موجودة أو أن البرنامج "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19475.
19474 "حذف بطريقة أخرى.\n" 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19476.
19475 "هل ترغب بإزالة هذا الخيار من السجل ؟" ff71d9104… Alex*19476 ff34a8ecf… Alex*19477 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31 7bde6ec4a… Hugh*19478 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n" 19479 msgstr "" 19480 ff34a8ecf… Alex*19481 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32 7bde6ec4a… Hugh*19482 msgid "" 19483 "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n" 19484 msgstr "" 19485 ff34a8ecf… Alex*19486 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33 7bde6ec4a… Hugh*19487 #, fuzzy 19488 #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" 19489 msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19491.
19490 msgstr "خطأ: خيار عير سليم '%c'.\n" 19491 ff34a8ecf… Alex*19492 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35 fb01bc042… Hugh*19493 msgid "" 19494 "Wine Application Uninstaller\n" 19495 "\n" 19496 "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n" 19497 "\n" 19498 msgstr "" 19499 ff34a8ecf… Alex*19500 #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43 fb01bc042… Hugh*19501 msgid "" 19502 "Usage:\n" 19503 " uninstaller [options]\n" 19504 "\n" 19505 "Options:\n" 19506 " --help\t Display this information.\n" 19507 " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n" 19508 " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n" 19509 "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n" 19510 " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" 19511 "\n" 19512 msgstr "" 19513 ff34a8ecf… Alex*19514 #: programs/view/view.rc:36 9d6489a34… Alex*19515 msgid "&Pan" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19517.
19516 msgstr "الوج&ه" 9d6489a34… Alex*19517 ff34a8ecf… Alex*19518 #: programs/view/view.rc:38 9d6489a34… Alex*19519 msgid "&Scale to Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19521.
19520 msgstr "القيا&س للنافذة" 9d6489a34… Alex*19521 ff34a8ecf… Alex*19522 #: programs/view/view.rc:40 9d6489a34… Alex*19523 msgid "&Left" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19525.
19524 msgstr "ال&يسار" 9d6489a34… Alex*19525 ff34a8ecf… Alex*19526 #: programs/view/view.rc:41 9d6489a34… Alex*19527 msgid "&Right" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19529.
19528 msgstr "الي&مين" 9d6489a34… Alex*19529 ff34a8ecf… Alex*19530 #: programs/view/view.rc:49 9d6489a34… Alex*19531 msgid "Regular Metafile Viewer" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19533.
19532 msgstr "عارض طبيعي لملفات الميتا" 9d6489a34… Alex*19533 ff34a8ecf… Alex*19534 #: programs/view/view.rc:50 4b27ced0a… Isir*19535 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)" 19536 msgstr "" 19537 ff34a8ecf… Alex*19538 #: programs/wineboot/wineboot.rc:31 393a125f4… Alex*19539 msgid "Waiting for Program" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19541.
19540 msgstr "يجري انتظار برنامج" 393a125f4… Alex*19541 ff34a8ecf… Alex*19542 #: programs/wineboot/wineboot.rc:35 393a125f4… Alex*19543 msgid "Terminate Process" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19545.
19544 msgstr "انهاء العمليات" 393a125f4… Alex*19545 ff34a8ecf… Alex*19546 #: programs/wineboot/wineboot.rc:36 393a125f4… Alex*19547 msgid "" 19548 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't " 19549 "responding.\n" 19550 "\n" 19551 "If you terminate the process you may lose all unsaved data." 19552 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19554.
19553 "تجري الآن محاكاة تسجيل الخروج أو إيقاف التشغيل ، لكن هذا البرنامج لا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19555.
19554 "يستجيب.\n" 19555 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19557.
19556 "إنهاء البرنامج بهذه الطريقة يؤدي إلى خسارة البيانات غير المحفوظة." 393a125f4… Alex*19557 ff34a8ecf… Alex*19558 #: programs/wineboot/wineboot.rc:46 393a125f4… Alex*19559 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19561.
19560 msgstr "يجري تحديث إعدادات واين في %s ، يرجى الانتظار..." 393a125f4… Alex*19561 3503ab4e9… Moha*19562 #: programs/winecfg/winecfg.rc:146 f5e7de6bb… Alex*19563 msgid "" 19564 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " 19565 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " 19566 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your " 19567 "option) any later version." 19568 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19570.
19569 "هذا البرنامج مجاني ، بإمكانك توزيعه بصورته الأصليّة أو معدّلًا وذلك تحت "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19571.
19570 "الإصدارة 2.1 او أحدث من رخصة غنّو العمومية المنشورة بواسطة منظمة البرمجيات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19572.
19571 "الحرة ، ترجمه أعضاء من فريق عيون العرب و مجتمع لينكس العربي." f5e7de6bb… Alex*19572 3503ab4e9… Moha*19573 #: programs/winecfg/winecfg.rc:148 e39d648f7… Fran*19574 msgid "Windows registration information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19576.
19575 msgstr "معلومات تسجيل وندوز" f5e7de6bb… Alex*19576 3503ab4e9… Moha*19577 #: programs/winecfg/winecfg.rc:149 f5e7de6bb… Alex*19578 msgid "&Owner:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19580.
19579 msgstr "ال&مالك:" f5e7de6bb… Alex*19580 3503ab4e9… Moha*19581 #: programs/winecfg/winecfg.rc:151 f5e7de6bb… Alex*19582 msgid "Organi&zation:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19584.
19583 msgstr "المن&ظمة:" f5e7de6bb… Alex*19584 3503ab4e9… Moha*19585 #: programs/winecfg/winecfg.rc:159 e39d648f7… Fran*19586 msgid "Application settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19588.
19587 msgstr "إعدادات التطبيق" f5e7de6bb… Alex*19588 3503ab4e9… Moha*19589 #: programs/winecfg/winecfg.rc:160 f5e7de6bb… Alex*19590 msgid "" 47f45d793… Fran*19591 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is " b1d35b15a… Fran*19592 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide " f5e7de6bb… Alex*19593 "or per-application settings in those tabs as well." 19594 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19596.
19595 "يمكن لواين محاكاة إصدارات متعددة من وندوز لكل تطبيق . هذا اللسان مرتبط أيضًا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19597.
19596 "بألسنة المكتبات و الرّسوميّات وذلك للسماح بتغييرات واسعة النّطاق تتعلق بتطبيق "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19598.
19597 "معين." f5e7de6bb… Alex*19598 3503ab4e9… Moha*19599 #: programs/winecfg/winecfg.rc:164 f80a3f6c2… Jact*19600 #, fuzzy 19601 #| msgid "&Add application..." 19602 msgid "Add appli&cation..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19604.
19603 msgstr "أ&ضف تطبيقًا..." f5e7de6bb… Alex*19604 3503ab4e9… Moha*19605 #: programs/winecfg/winecfg.rc:165 f5e7de6bb… Alex*19606 msgid "&Remove application" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19608.
19607 msgstr "أزل تطبيقًا" f5e7de6bb… Alex*19608 3503ab4e9… Moha*19609 #: programs/winecfg/winecfg.rc:166 f5e7de6bb… Alex*19610 msgid "&Windows Version:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19612.
19611 msgstr "إصدارة الوندو&ز:" f5e7de6bb… Alex*19612 3503ab4e9… Moha*19613 #: programs/winecfg/winecfg.rc:174 e39d648f7… Fran*19614 msgid "Window settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19616.
19615 msgstr "إعدادات النّافذة" f5e7de6bb… Alex*19616 3503ab4e9… Moha*19617 #: programs/winecfg/winecfg.rc:175 f5e7de6bb… Alex*19618 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19620.
19619 msgstr "التقا&ط آلي للفأرة في وضع ملء الشاشة" f5e7de6bb… Alex*19620 3503ab4e9… Moha*19621 #: programs/winecfg/winecfg.rc:176 f5e7de6bb… Alex*19622 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows" 6847e75fa… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19624.
19623 msgstr "السّماح لمدير النّواف&ذ بتأطيرها" f5e7de6bb… Alex*19624 3503ab4e9… Moha*19625 #: programs/winecfg/winecfg.rc:177 f5e7de6bb… Alex*19626 msgid "Allow the &window manager to control the windows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19628.
19627 msgstr "السّماح لمدير النّوا&فذ بالتّحكم بها" f5e7de6bb… Alex*19628 3503ab4e9… Moha*19629 #: programs/winecfg/winecfg.rc:178 f5e7de6bb… Alex*19630 msgid "&Emulate a virtual desktop" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19632.
19631 msgstr "محاكاة سطح المكتب افترا&ضي" f5e7de6bb… Alex*19632 3503ab4e9… Moha*19633 #: programs/winecfg/winecfg.rc:180 f5e7de6bb… Alex*19634 msgid "Desktop &size:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19636.
19635 msgstr "حجم س&طح المكتب:" f5e7de6bb… Alex*19636 3503ab4e9… Moha*19637 #: programs/winecfg/winecfg.rc:185 e39d648f7… Fran*19638 msgid "Screen resolution" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19640.
19639 msgstr "دقة الشّاشة" f5e7de6bb… Alex*19640 3503ab4e9… Moha*19641 #: programs/winecfg/winecfg.rc:189 f5e7de6bb… Alex*19642 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19644.
19643 msgstr "هذا مثالٌ نصيٌّ باستخدام عشر نقاط من الخط تاهوما" f5e7de6bb… Alex*19644 3503ab4e9… Moha*19645 #: programs/winecfg/winecfg.rc:196 e39d648f7… Fran*19646 msgid "DLL overrides" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19648.
19647 msgstr "المكتبات المسيطرة" f5e7de6bb… Alex*19648 3503ab4e9… Moha*19649 #: programs/winecfg/winecfg.rc:197 f5e7de6bb… Alex*19650 msgid "" 19651 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin " 19652 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the " 19653 "application)." 19654 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19656.
19655 "يتيح لك واين إمكانيات فريدة و ذلك من خلال تمكينك من الاختيار بين المكتبات "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19657.
19656 "المضمّنة ( المصممّة بواسطة واين ) أو المكتبات الاصلية ( الموفّرة بواسطة تطبيق "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19658.
19657 "أو مأخوذة من وندوز ) " f5e7de6bb… Alex*19658 3503ab4e9… Moha*19659 #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 f5e7de6bb… Alex*19660 msgid "&New override for library:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19662.
19661 msgstr "إعداد سي&طرة مكتباتية جديد:" f5e7de6bb… Alex*19662 3503ab4e9… Moha*19663 #: programs/winecfg/winecfg.rc:201 f80a3f6c2… Jact*19664 msgid "A&dd" 19665 msgstr "" f5e7de6bb… Alex*19666 3503ab4e9… Moha*19667 #: programs/winecfg/winecfg.rc:202 f5e7de6bb… Alex*19668 msgid "Existing &overrides:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19670.
19669 msgstr "السيط&رات الحالية:" f5e7de6bb… Alex*19670 3503ab4e9… Moha*19671 #: programs/winecfg/winecfg.rc:204 f5e7de6bb… Alex*19672 msgid "&Edit..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19674.
19673 msgstr "ت&حرير..." f5e7de6bb… Alex*19674 3503ab4e9… Moha*19675 #: programs/winecfg/winecfg.rc:210 f5e7de6bb… Alex*19676 msgid "Edit Override" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19678.
19677 msgstr "تحرير السيطرة" f5e7de6bb… Alex*19678 3503ab4e9… Moha*19679 #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 e39d648f7… Fran*19680 msgid "Load order" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19682.
19681 msgstr "المكتبة المستعملة" f5e7de6bb… Alex*19682 3503ab4e9… Moha*19683 #: programs/winecfg/winecfg.rc:214 f5e7de6bb… Alex*19684 msgid "&Builtin (Wine)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19686.
19685 msgstr "الم&ضمّنة (المبنية بواسطة واين)" f5e7de6bb… Alex*19686 3503ab4e9… Moha*19687 #: programs/winecfg/winecfg.rc:215 f5e7de6bb… Alex*19688 msgid "&Native (Windows)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19690.
19689 msgstr "الأ&صليّة (المأخوذة من وندوز)" f5e7de6bb… Alex*19690 3503ab4e9… Moha*19691 #: programs/winecfg/winecfg.rc:216 f80a3f6c2… Jact*19692 #, fuzzy 19693 #| msgid "Bui<in then Native" 19694 msgid "Buil&tin then Native" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19696.
19695 msgstr "المضمّنة ثمّ الأصليّة" f5e7de6bb… Alex*19696 3503ab4e9… Moha*19697 #: programs/winecfg/winecfg.rc:217 f5e7de6bb… Alex*19698 msgid "Nati&ve then Builtin" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19700.
19699 msgstr "الأصليّة ثمّ المضمّنة" f5e7de6bb… Alex*19700 3503ab4e9… Moha*19701 #: programs/winecfg/winecfg.rc:225 2ff6e546b… Fran*19702 #, fuzzy f5e7de6bb… Alex*19703 msgid "Select Drive Letter"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19705.
19704 msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A" 19705 3503ab4e9… Moha*19706 #: programs/winecfg/winecfg.rc:237 d9f950015… Fran*19707 #, fuzzy 19708 #| msgid "Wine configuration" 19709 msgid "Drive configuration"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19711.
19710 msgstr "إعدادات واين" f5e7de6bb… Alex*19711 3503ab4e9… Moha*19712 #: programs/winecfg/winecfg.rc:238 f2acee4f2… Isir*19713 #, fuzzy 19714 #| msgid "" 19715 #| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " 19716 #| "edited." f5e7de6bb… Alex*19717 msgid "" f2acee4f2… Isir*19718 "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be " f5e7de6bb… Alex*19719 "edited." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19721.
19720 msgstr "فشل الاتّصال بمدير المحرّكات ، لا يمكن تحريرالاعدادات" f5e7de6bb… Alex*19721 3503ab4e9… Moha*19722 #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 f80a3f6c2… Jact*19723 #, fuzzy 19724 #| msgid "&Add..." 19725 msgid "A&dd..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19727.
19726 msgstr "أ&ضف..." f5e7de6bb… Alex*19727 3503ab4e9… Moha*19728 #: programs/winecfg/winecfg.rc:245 f5e7de6bb… Alex*19729 msgid "&Path:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19731.
19730 msgstr "الم&سار:" f5e7de6bb… Alex*19731 3503ab4e9… Moha*19732 #: programs/winecfg/winecfg.rc:252 programs/winecfg/winecfg.rc:37 f80a3f6c2… Jact*19733 #, fuzzy 19734 #| msgid "Show &Advanced" 19735 msgid "Show Advan&ced" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19737.
19736 msgstr "الخيارات المتقدمة" f5e7de6bb… Alex*19737 3503ab4e9… Moha*19738 #: programs/winecfg/winecfg.rc:253 f5e7de6bb… Alex*19739 msgid "De&vice:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19741.
19740 msgstr "الج&هاز:" f5e7de6bb… Alex*19741 3503ab4e9… Moha*19742 #: programs/winecfg/winecfg.rc:255 f5e7de6bb… Alex*19743 msgid "Bro&wse..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19745.
19744 msgstr "است&عراض..." f5e7de6bb… Alex*19745 3503ab4e9… Moha*19746 #: programs/winecfg/winecfg.rc:257 f5e7de6bb… Alex*19747 msgid "&Label:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19749.
19748 msgstr "الاس&م:" f5e7de6bb… Alex*19749 3503ab4e9… Moha*19750 #: programs/winecfg/winecfg.rc:259 f5e7de6bb… Alex*19751 msgid "S&erial:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19753.
19752 msgstr "المس&لسل:" f5e7de6bb… Alex*19753 3503ab4e9… Moha*19754 #: programs/winecfg/winecfg.rc:262 f80a3f6c2… Jact*19755 #, fuzzy 19756 #| msgid "Show &dot files" 19757 msgid "&Show dot files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19759.
19758 msgstr "أظهر الملفات المخفيّة" f5e7de6bb… Alex*19759 3503ab4e9… Moha*19760 #: programs/winecfg/winecfg.rc:269 e39d648f7… Fran*19761 msgid "Driver diagnostics" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19763.
19762 msgstr "معالج المحركات" f5e7de6bb… Alex*19763 3503ab4e9… Moha*19764 #: programs/winecfg/winecfg.rc:271 e39d648f7… Fran*19765 msgid "Defaults" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19767.
19766 msgstr "الافتراضيات" f5e7de6bb… Alex*19767 3503ab4e9… Moha*19768 #: programs/winecfg/winecfg.rc:272 f5e7de6bb… Alex*19769 msgid "Output device:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19771.
19770 msgstr "جهاز الإخراج:" f5e7de6bb… Alex*19771 3503ab4e9… Moha*19772 #: programs/winecfg/winecfg.rc:273 f5e7de6bb… Alex*19773 msgid "Voice output device:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19775.
19774 msgstr "جهاز الإخراج الصوتي:" f5e7de6bb… Alex*19775 3503ab4e9… Moha*19776 #: programs/winecfg/winecfg.rc:274 f5e7de6bb… Alex*19777 msgid "Input device:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19779.
19778 msgstr "جهاز الإدخال:" f5e7de6bb… Alex*19779 3503ab4e9… Moha*19780 #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 f5e7de6bb… Alex*19781 msgid "Voice input device:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19783.
19782 msgstr "جهاز الإدخال الصوتي:" f5e7de6bb… Alex*19783 3503ab4e9… Moha*19784 #: programs/winecfg/winecfg.rc:280 f5e7de6bb… Alex*19785 msgid "&Test Sound" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19787.
19786 msgstr "ا&ختبار الصوت" f5e7de6bb… Alex*19787 3503ab4e9… Moha*19788 #: programs/winecfg/winecfg.rc:281 programs/winecfg/winecfg.rc:89 b2dede795… Mark*19789 #, fuzzy 19790 #| msgid "Wine configuration" 19791 msgid "Speaker configuration"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19793.
19792 msgstr "إعدادات واين" 19793 3503ab4e9… Moha*19794 #: programs/winecfg/winecfg.rc:284 b2dede795… Mark*19795 msgid "Speakers:" 19796 msgstr "" 19797 3503ab4e9… Moha*19798 #: programs/winecfg/winecfg.rc:292 e39d648f7… Fran*19799 msgid "Appearance" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19801.
19800 msgstr "العرض" f5e7de6bb… Alex*19801 3503ab4e9… Moha*19802 #: programs/winecfg/winecfg.rc:293 f5e7de6bb… Alex*19803 msgid "&Theme:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19805.
19804 msgstr "السّم&ة:" f5e7de6bb… Alex*19805 3503ab4e9… Moha*19806 #: programs/winecfg/winecfg.rc:295 26471dd00… Heli*19807 #, fuzzy 19808 #| msgid "&Theme:" 19809 msgid "&WinRT theme:"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19811.
19810 msgstr "السّم&ة:" 3503ab4e9… Moha*19811 19812 #: programs/winecfg/winecfg.rc:297 f5e7de6bb… Alex*19813 msgid "&Install theme..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19815.
19814 msgstr "ت&ثبيت سمة..." f5e7de6bb… Alex*19815 3503ab4e9… Moha*19816 #: programs/winecfg/winecfg.rc:302 f5e7de6bb… Alex*19817 msgid "It&em:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19819.
19818 msgstr "العن&صر:" f5e7de6bb… Alex*19819 3503ab4e9… Moha*19820 #: programs/winecfg/winecfg.rc:304 f5e7de6bb… Alex*19821 msgid "C&olor:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19823.
19822 msgstr "اللو&ن:" f5e7de6bb… Alex*19823 3503ab4e9… Moha*19824 #: programs/winecfg/winecfg.rc:310 186ae9ed3… Dmit*19825 msgid "MIME types" 19826 msgstr "" 19827 3503ab4e9… Moha*19828 #: programs/winecfg/winecfg.rc:311 f51dba6b4… Alex*19829 msgid "Manage file and protocol &associations" 186ae9ed3… Dmit*19830 msgstr "" 19831 3503ab4e9… Moha*19832 #: programs/winecfg/winecfg.rc:314 e39d648f7… Fran*19833 msgid "Folders" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19835.
19834 msgstr "الم&جلدات" f5e7de6bb… Alex*19835 3503ab4e9… Moha*19836 #: programs/winecfg/winecfg.rc:317 f5e7de6bb… Alex*19837 msgid "&Link to:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19839.
19838 msgstr "موص&ول إلى:" f5e7de6bb… Alex*19839 ff34a8ecf… Alex*19840 #: programs/winecfg/winecfg.rc:33 a2be59a3f… Alex*19841 msgid "Libraries" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19843.
19842 msgstr "المكتبات" a2be59a3f… Alex*19843 ff34a8ecf… Alex*19844 #: programs/winecfg/winecfg.rc:34 a2be59a3f… Alex*19845 msgid "Drives" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19847.
19846 msgstr "المحرّكات" a2be59a3f… Alex*19847 ff34a8ecf… Alex*19848 #: programs/winecfg/winecfg.rc:35 c992ca277… Fran*19849 msgid "Select the Unix target directory, please." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19851.
19850 msgstr "اختر دليلًا متوافقًا مع طريقة يونكس من فضلك." a2be59a3f… Alex*19851 ff34a8ecf… Alex*19852 #: programs/winecfg/winecfg.rc:36 f80a3f6c2… Jact*19853 #, fuzzy 19854 #| msgid "Hide &Advanced" 19855 msgid "Hide Advan&ced" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19857.
19856 msgstr "أخفِ الخيارات المت&قدمة" a2be59a3f… Alex*19857 ff34a8ecf… Alex*19858 #: programs/winecfg/winecfg.rc:38 a2be59a3f… Alex*19859 msgid "(No Theme)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19861.
19860 msgstr "(بدون سمة)" a2be59a3f… Alex*19861 ff34a8ecf… Alex*19862 #: programs/winecfg/winecfg.rc:39 a2be59a3f… Alex*19863 msgid "Graphics" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19865.
19864 msgstr "الرّسوميات" a2be59a3f… Alex*19865 ff34a8ecf… Alex*19866 #: programs/winecfg/winecfg.rc:40 a2be59a3f… Alex*19867 msgid "Desktop Integration" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19869.
19868 msgstr "تفاعلات سطح المكتب" a2be59a3f… Alex*19869 ff34a8ecf… Alex*19870 #: programs/winecfg/winecfg.rc:41 a2be59a3f… Alex*19871 msgid "Audio" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19873.
19872 msgstr "الصوتيات" a2be59a3f… Alex*19873 ff34a8ecf… Alex*19874 #: programs/winecfg/winecfg.rc:42 a2be59a3f… Alex*19875 msgid "About" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19877.
19876 msgstr "معلوماتٌ حول" a2be59a3f… Alex*19877 ff34a8ecf… Alex*19878 #: programs/winecfg/winecfg.rc:43 a2be59a3f… Alex*19879 msgid "Wine configuration" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19881.
19880 msgstr "إعدادات واين" a2be59a3f… Alex*19881 ff34a8ecf… Alex*19882 #: programs/winecfg/winecfg.rc:45 a2be59a3f… Alex*19883 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19885.
19884 msgstr "ملفات السمات (*.msstyles; *.theme)" a2be59a3f… Alex*19885 ff34a8ecf… Alex*19886 #: programs/winecfg/winecfg.rc:46 a2be59a3f… Alex*19887 msgid "Select a theme file" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19889.
19888 msgstr "اختر ملف سمة" a2be59a3f… Alex*19889 ff34a8ecf… Alex*19890 #: programs/winecfg/winecfg.rc:47 a2be59a3f… Alex*19891 msgid "Folder" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19893.
19892 msgstr "المجلد" a2be59a3f… Alex*19893 ff34a8ecf… Alex*19894 #: programs/winecfg/winecfg.rc:48 a2be59a3f… Alex*19895 msgid "Links to" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19897.
19896 msgstr "موصول إلى" a2be59a3f… Alex*19897 ff34a8ecf… Alex*19898 #: programs/winecfg/winecfg.rc:44 a2be59a3f… Alex*19899 msgid "Wine configuration for %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19901.
19900 msgstr "إعدادات واين لـ %s" a2be59a3f… Alex*19901 ff34a8ecf… Alex*19902 #: programs/winecfg/winecfg.rc:83 4b8a29636… Andr*19903 msgid "Selected driver: %s" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19905.
19904 msgstr "المحرك المختار: %s" 4b8a29636… Andr*19905 ff34a8ecf… Alex*19906 #: programs/winecfg/winecfg.rc:84 4b8a29636… Andr*19907 msgid "(None)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19909.
19908 msgstr "(لا شيء)" 4b8a29636… Andr*19909 ff34a8ecf… Alex*19910 #: programs/winecfg/winecfg.rc:85 b07a82c01… Andr*19911 msgid "Audio test failed!" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19913.
19912 msgstr "فشل اختبار الصوت !" b07a82c01… Andr*19913 ff34a8ecf… Alex*19914 #: programs/winecfg/winecfg.rc:87 58f2a3cf3… Andr*19915 msgid "(System default)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19917.
19916 msgstr "(الاعداد الافتراضي)" 58f2a3cf3… Andr*19917 ff34a8ecf… Alex*19918 #: programs/winecfg/winecfg.rc:90 b2dede795… Mark*19919 msgid "5.1 Surround" 19920 msgstr "" 19921 ff34a8ecf… Alex*19922 #: programs/winecfg/winecfg.rc:91 b2dede795… Mark*19923 #, fuzzy 19924 #| msgid "graphic" 19925 msgid "Quadraphonic"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19927.
19926 msgstr "رسومي" 19927 ff34a8ecf… Alex*19928 #: programs/winecfg/winecfg.rc:92 b2dede795… Mark*19929 msgid "Stereo" 19930 msgstr "" 19931 ff34a8ecf… Alex*19932 #: programs/winecfg/winecfg.rc:93 b2dede795… Mark*19933 msgid "Mono" 19934 msgstr "" 19935 3503ab4e9… Moha*19936 #: programs/winecfg/winecfg.rc:98 19937 #, fuzzy 19938 #| msgid "Right" 19939 msgid "Light"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19941.
19940 msgstr "اليمين" 19941 19942 #: programs/winecfg/winecfg.rc:99 19943 msgid "Dark" 19944 msgstr "" 19945 ff34a8ecf… Alex*19946 #: programs/winecfg/winecfg.rc:53 a2be59a3f… Alex*19947 msgid "" 19948 "Changing the load order of this library is not recommended.\n" 19949 "Are you sure you want to do this?" 19950 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19952.
19951 "التغييرات على خيار المكتبة المستعملة لهذا النوع من المكتبات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19953.
19952 "غير مستحسن ، هل انت متاكد أنك لا زلت ترغب في ذلك ؟" a2be59a3f… Alex*19953 ff34a8ecf… Alex*19954 #: programs/winecfg/winecfg.rc:54 a2be59a3f… Alex*19955 msgid "Warning: system library" 19956 msgstr "" 19957 ff34a8ecf… Alex*19958 #: programs/winecfg/winecfg.rc:55 a2be59a3f… Alex*19959 msgid "native" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19961.
19960 msgstr "الأصليّة" a2be59a3f… Alex*19961 ff34a8ecf… Alex*19962 #: programs/winecfg/winecfg.rc:56 a2be59a3f… Alex*19963 msgid "builtin" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19965.
19964 msgstr "المضمّنة" a2be59a3f… Alex*19965 ff34a8ecf… Alex*19966 #: programs/winecfg/winecfg.rc:57 a2be59a3f… Alex*19967 msgid "native, builtin" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19969.
19968 msgstr "الأصليّة ثم المضمّنة" a2be59a3f… Alex*19969 ff34a8ecf… Alex*19970 #: programs/winecfg/winecfg.rc:58 a2be59a3f… Alex*19971 msgid "builtin, native" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19973.
19972 msgstr "المضمّنة ثم الأصليّة" a2be59a3f… Alex*19973 ff34a8ecf… Alex*19974 #: programs/winecfg/winecfg.rc:59 a2be59a3f… Alex*19975 msgid "disabled" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19977.
19976 msgstr "معطّل" a2be59a3f… Alex*19977 ff34a8ecf… Alex*19978 #: programs/winecfg/winecfg.rc:60 a2be59a3f… Alex*19979 msgid "Default Settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19981.
19980 msgstr "الإعدادات الافتراضية" a2be59a3f… Alex*19981 ff34a8ecf… Alex*19982 #: programs/winecfg/winecfg.rc:61 dc16af3b9… Fran*19983 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19985.
19984 msgstr "برامج واين (*.exe; *.exe.so)" a2be59a3f… Alex*19985 ff34a8ecf… Alex*19986 #: programs/winecfg/winecfg.rc:62 a2be59a3f… Alex*19987 msgid "Use global settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19989.
19988 msgstr "استخدم الإعدادات العالمية" a2be59a3f… Alex*19989 ff34a8ecf… Alex*19990 #: programs/winecfg/winecfg.rc:63 a2be59a3f… Alex*19991 msgid "Select an executable file" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19993.
19992 msgstr "اختر ملفًا تطبيقيًا" a2be59a3f… Alex*19993 ff34a8ecf… Alex*19994 #: programs/winecfg/winecfg.rc:68 dd9d4ba9b… Fréd*19995 msgid "Autodetect" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 19997.
19996 msgstr "تحديد تلقائي" a2be59a3f… Alex*19997 ff34a8ecf… Alex*19998 #: programs/winecfg/winecfg.rc:69 a2be59a3f… Alex*19999 msgid "Local hard disk" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20001.
20000 msgstr "قرص صلب محلّي" a2be59a3f… Alex*20001 ff34a8ecf… Alex*20002 #: programs/winecfg/winecfg.rc:70 a2be59a3f… Alex*20003 msgid "Network share" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20005.
20004 msgstr "مشاركة على الشّبكة" a2be59a3f… Alex*20005 ff34a8ecf… Alex*20006 #: programs/winecfg/winecfg.rc:71 a2be59a3f… Alex*20007 msgid "Floppy disk" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20009.
20008 msgstr "قرص مرن" a2be59a3f… Alex*20009 ff34a8ecf… Alex*20010 #: programs/winecfg/winecfg.rc:72 a2be59a3f… Alex*20011 msgid "CD-ROM" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20013.
20012 msgstr "قرص مدمج" a2be59a3f… Alex*20013 ff34a8ecf… Alex*20014 #: programs/winecfg/winecfg.rc:73 a2be59a3f… Alex*20015 msgid "" 20016 "You cannot add any more drives.\n" 20017 "\n" 2d441f52d… Fran*20018 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26." a2be59a3f… Alex*20019 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20021.
20020 "لا يمكنك إضافة محركات أخرى.\n" 20021 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20023.
20022 "كل محرك يجب أن يقترن بحرف من a إلى z لذلك لا يمكنك إضافة أكثر من 26 محرك." a2be59a3f… Alex*20023 ff34a8ecf… Alex*20024 #: programs/winecfg/winecfg.rc:74 a2be59a3f… Alex*20025 msgid "System drive" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20027.
20026 msgstr "محرك النظام" a2be59a3f… Alex*20027 ff34a8ecf… Alex*20028 #: programs/winecfg/winecfg.rc:75 f2acee4f2… Isir*20029 #, fuzzy 20030 #| msgid "" 20031 #| "Are you sure you want to delete drive C?\n" 20032 #| "\n" 20033 #| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily " 20034 #| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!" a2be59a3f… Alex*20035 msgid "" 20036 "Are you sure you want to delete drive C?\n" 20037 "\n" 20038 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if " f2acee4f2… Isir*20039 "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!" a2be59a3f… Alex*20040 msgstr "" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20042.
20041 "هل أنت متاكد من رغبتك في إزالة المحرك c ؟\n" 694e4f5b7… Mosa*20042 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20044.
20043 "معظم برامج وندوز تحتاج وجود المحرك c و غالبًا ستنهارفي حال عدم وجوده ! إذا "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20045.
20044 "استمريت لا تنس أن تعيد إنشاءه. " a2be59a3f… Alex*20045 ff34a8ecf… Alex*20046 #: programs/winecfg/winecfg.rc:76 08de85a2d… Fran*20047 msgctxt "Drive letter" a2be59a3f… Alex*20048 msgid "Letter" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20050.
20049 msgstr "الحرف" a2be59a3f… Alex*20050 ff34a8ecf… Alex*20051 #: programs/winecfg/winecfg.rc:77 d9f950015… Fran*20052 #, fuzzy 20053 #| msgid "New Folder" 20054 msgid "Target folder"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20056.
20055 msgstr "مجلد جديد" a2be59a3f… Alex*20056 ff34a8ecf… Alex*20057 #: programs/winecfg/winecfg.rc:78 a2be59a3f… Alex*20058 msgid "" 20059 "You don't have a drive C. This is not so great.\n" 20060 "\n" 20061 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n" 20062 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20064.
20063 "أنت لا تملك القرص c ، هذا أمر خطير !.\n" 20064 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20066.
20065 "تذكر انه بإمكانك الضغط على زر أضف في لسان المحركات لإضافة محرك.\n" a2be59a3f… Alex*20066 3503ab4e9… Moha*20067 #: programs/winecfg/winecfg.rc:104 a2be59a3f… Alex*20068 msgid "Controls Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20070.
20069 msgstr "خلفية التحكمات" a2be59a3f… Alex*20070 3503ab4e9… Moha*20071 #: programs/winecfg/winecfg.rc:105 a2be59a3f… Alex*20072 msgid "Controls Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20074.
20073 msgstr "نص التحكمات" a2be59a3f… Alex*20074 3503ab4e9… Moha*20075 #: programs/winecfg/winecfg.rc:107 a2be59a3f… Alex*20076 msgid "Menu Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20078.
20077 msgstr "خلفية القوائم" a2be59a3f… Alex*20078 3503ab4e9… Moha*20079 #: programs/winecfg/winecfg.rc:108 a2be59a3f… Alex*20080 msgid "Menu Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20082.
20081 msgstr "نص القوائم" a2be59a3f… Alex*20082 3503ab4e9… Moha*20083 #: programs/winecfg/winecfg.rc:109 a2be59a3f… Alex*20084 msgid "Scrollbar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20086.
20085 msgstr "شريط التمرير" a2be59a3f… Alex*20086 3503ab4e9… Moha*20087 #: programs/winecfg/winecfg.rc:110 a2be59a3f… Alex*20088 msgid "Selection Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20090.
20089 msgstr "خلفية الاختيار" a2be59a3f… Alex*20090 3503ab4e9… Moha*20091 #: programs/winecfg/winecfg.rc:111 a2be59a3f… Alex*20092 msgid "Selection Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20094.
20093 msgstr "نص الاختيار" a2be59a3f… Alex*20094 3503ab4e9… Moha*20095 #: programs/winecfg/winecfg.rc:112 29fcdfe53… Fran*20096 msgid "Tooltip Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20098.
20097 msgstr "خلفية اﻷدوات" a2be59a3f… Alex*20098 3503ab4e9… Moha*20099 #: programs/winecfg/winecfg.rc:113 29fcdfe53… Fran*20100 msgid "Tooltip Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20102.
20101 msgstr "نص الأدوات" a2be59a3f… Alex*20102 3503ab4e9… Moha*20103 #: programs/winecfg/winecfg.rc:114 a2be59a3f… Alex*20104 msgid "Window Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20106.
20105 msgstr "خلفية النافذة" a2be59a3f… Alex*20106 3503ab4e9… Moha*20107 #: programs/winecfg/winecfg.rc:115 a2be59a3f… Alex*20108 msgid "Window Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20110.
20109 msgstr "نص النافذة" a2be59a3f… Alex*20110 3503ab4e9… Moha*20111 #: programs/winecfg/winecfg.rc:116 a2be59a3f… Alex*20112 msgid "Active Title Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20114.
20113 msgstr "شريط العنوان المفعل" a2be59a3f… Alex*20114 3503ab4e9… Moha*20115 #: programs/winecfg/winecfg.rc:117 a2be59a3f… Alex*20116 msgid "Active Title Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20118.
20117 msgstr "العنوان المفعل" a2be59a3f… Alex*20118 3503ab4e9… Moha*20119 #: programs/winecfg/winecfg.rc:118 a2be59a3f… Alex*20120 msgid "Inactive Title Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20122.
20121 msgstr "شريط العنوان غير المفعل" a2be59a3f… Alex*20122 3503ab4e9… Moha*20123 #: programs/winecfg/winecfg.rc:119 a2be59a3f… Alex*20124 msgid "Inactive Title Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20126.
20125 msgstr "العنوان غير المفعل" a2be59a3f… Alex*20126 3503ab4e9… Moha*20127 #: programs/winecfg/winecfg.rc:120 a2be59a3f… Alex*20128 msgid "Message Box Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20130.
20129 msgstr "نص الرسائل" a2be59a3f… Alex*20130 3503ab4e9… Moha*20131 #: programs/winecfg/winecfg.rc:121 a2be59a3f… Alex*20132 msgid "Application Workspace" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20134.
20133 msgstr "مساحة العمل" a2be59a3f… Alex*20134 3503ab4e9… Moha*20135 #: programs/winecfg/winecfg.rc:122 a2be59a3f… Alex*20136 msgid "Window Frame" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20138.
20137 msgstr "إطار النافذة" a2be59a3f… Alex*20138 3503ab4e9… Moha*20139 #: programs/winecfg/winecfg.rc:123 a2be59a3f… Alex*20140 msgid "Active Border" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20142.
20141 msgstr "الحد المفعل" a2be59a3f… Alex*20142 3503ab4e9… Moha*20143 #: programs/winecfg/winecfg.rc:124 a2be59a3f… Alex*20144 msgid "Inactive Border" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20146.
20145 msgstr "الحد غير المفعل" a2be59a3f… Alex*20146 3503ab4e9… Moha*20147 #: programs/winecfg/winecfg.rc:125 a2be59a3f… Alex*20148 msgid "Controls Shadow" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20150.
20149 msgstr "ظل التحكمات" a2be59a3f… Alex*20150 3503ab4e9… Moha*20151 #: programs/winecfg/winecfg.rc:126 a2be59a3f… Alex*20152 msgid "Gray Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20154.
20153 msgstr "النص الرّمادي" a2be59a3f… Alex*20154 3503ab4e9… Moha*20155 #: programs/winecfg/winecfg.rc:127 a2be59a3f… Alex*20156 msgid "Controls Highlight" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20158.
20157 msgstr "إضاءة التحكمات" a2be59a3f… Alex*20158 3503ab4e9… Moha*20159 #: programs/winecfg/winecfg.rc:128 a2be59a3f… Alex*20160 msgid "Controls Dark Shadow" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20162.
20161 msgstr "الظل الغامق للتحكمات" a2be59a3f… Alex*20162 3503ab4e9… Moha*20163 #: programs/winecfg/winecfg.rc:129 a2be59a3f… Alex*20164 msgid "Controls Light" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20166.
20165 msgstr "إضاءة التحكمات" a2be59a3f… Alex*20166 3503ab4e9… Moha*20167 #: programs/winecfg/winecfg.rc:130 a2be59a3f… Alex*20168 msgid "Controls Alternate Background" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20170.
20169 msgstr "الخلفية البديلة للتحكمات" a2be59a3f… Alex*20170 3503ab4e9… Moha*20171 #: programs/winecfg/winecfg.rc:131 a2be59a3f… Alex*20172 msgid "Hot Tracked Item" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20174.
20173 msgstr "عنصر ساخن" a2be59a3f… Alex*20174 3503ab4e9… Moha*20175 #: programs/winecfg/winecfg.rc:132 a2be59a3f… Alex*20176 msgid "Active Title Bar Gradient" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20178.
20177 msgstr "تفعيل انحدار شريط العنوان" a2be59a3f… Alex*20178 3503ab4e9… Moha*20179 #: programs/winecfg/winecfg.rc:133 a2be59a3f… Alex*20180 msgid "Inactive Title Bar Gradient" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20182.
20181 msgstr "إلغاء تفعيل انحدار شريط العنوان" a2be59a3f… Alex*20182 3503ab4e9… Moha*20183 #: programs/winecfg/winecfg.rc:134 a2be59a3f… Alex*20184 msgid "Menu Highlight" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20186.
20185 msgstr "القوائم المضاءة" a2be59a3f… Alex*20186 3503ab4e9… Moha*20187 #: programs/winecfg/winecfg.rc:135 a2be59a3f… Alex*20188 msgid "Menu Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20190.
20189 msgstr "شريط القوائم" a2be59a3f… Alex*20190 627d31fcd… Jace*20191 #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29 389f0e771… Alex*20192 msgid "" 20193 "wineconsole: Starting program %s failed.\n" 20194 "The command is invalid.\n" 20195 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20197.
20196 "طرفية واين : فشل تشغيل البرنامج %s.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20198.
20197 "الأمر غير سليم.\n" 389f0e771… Alex*20198 ff34a8ecf… Alex*20199 #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38 3fcca200a… Alex*20200 msgid "Program Error" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20202.
20201 msgstr "خطأ في البرنامج" 3fcca200a… Alex*20202 ff34a8ecf… Alex*20203 #: programs/winedbg/winedbg.rc:55 3fcca200a… Alex*20204 msgid "" 20205 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are " 20206 "sorry for the inconvenience." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20208.
20207 msgstr "حصلت مشكلة كبيرة في البرنامج %s ويجب إغلاقهنعتذر لهذا الحدث ." 3fcca200a… Alex*20208 ff34a8ecf… Alex*20209 #: programs/winedbg/winedbg.rc:59 3fcca200a… Alex*20210 msgid "" 20211 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You " 084e772db… Aust*20212 "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application " dcd5643f7… Alex*20213 "Database</a> for tips about running this application." 20214 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20216.
20215 "يحدث هذا بسبب مشكلة في البرنامج أو بسبب عائق يحول دون تشغيله بواين ،يمكنك " 084e772db… Aust*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20217.
20216 "مراجعة قاعدة بيانات <a href=\"https://appdb.winehq.org\"> التطبيقات </a> للح " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20218.
20217 "صول على النصائح اللازمة لتشغيل التطبيق." dcd5643f7… Alex*20218 ff34a8ecf… Alex*20219 #: programs/winedbg/winedbg.rc:62 dcd5643f7… Alex*20220 msgid "Show &Details" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20222.
20221 msgstr "أ&ظهر التّفاصيل" dcd5643f7… Alex*20222 ff34a8ecf… Alex*20223 #: programs/winedbg/winedbg.rc:67 dcd5643f7… Alex*20224 msgid "Program Error Details" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20226.
20225 msgstr "تفاصيل خطأ البرنامج" dcd5643f7… Alex*20226 ff34a8ecf… Alex*20227 #: programs/winedbg/winedbg.rc:74 dcd5643f7… Alex*20228 msgid "" 3fcca200a… Alex*20229 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, " dcd5643f7… Alex*20230 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" " 084e772db… Aust*20231 "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> " dcd5643f7… Alex*20232 "and attach that file to the report." 3fcca200a… Alex*20233 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20235.
20234 "إذا كانت المشكلة غير موجودة عند تشغيل البرنامج في بيئة وندوز ، وفي حال لم "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20236.
20235 "يتم التبليغ عنها مسبقًا يمكنك حفظ التفاصيل بالضغط على زر \"الحفظ كـ\" ثمّ <a " 084e772db… Aust*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20237.
20236 "href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">أبلغ عن العلّة</a> وأرفق الملف الذي " 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20238.
20237 "حفظته في إبلاغك." 3fcca200a… Alex*20238 ff34a8ecf… Alex*20239 #: programs/winedbg/winedbg.rc:40 dc1f45b3a… Zebe*20240 msgid "" 20241 "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to " 20242 "the process to obtain a backtrace." 20243 msgstr "" 20244 ff34a8ecf… Alex*20245 #: programs/winedbg/winedbg.rc:41 4f103ef79… Alex*20246 msgid "(unidentified)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20248.
20247 msgstr "(غير معروف)" 4f103ef79… Alex*20248 ff34a8ecf… Alex*20249 #: programs/winedbg/winedbg.rc:44 dcd5643f7… Alex*20250 msgid "Saving failed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20252.
20251 msgstr "خطأ في الحفظ" dcd5643f7… Alex*20252 ff34a8ecf… Alex*20253 #: programs/winedbg/winedbg.rc:45 9b7ca3cf8… Alex*20254 msgid "Loading detailed information, please wait..." baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20256.
20255 msgstr "يجري تحميل المعلومات التفصيلية ، برجاء الانتظار..." 9b7ca3cf8… Alex*20256 ff34a8ecf… Alex*20257 #: programs/winefile/winefile.rc:29 08b919f8d… Alex*20258 msgid "&Open\tEnter" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20260.
20259 msgstr "&افتح\tادخل" 08b919f8d… Alex*20260 ff34a8ecf… Alex*20261 #: programs/winefile/winefile.rc:33 08b919f8d… Alex*20262 msgid "Re&name..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20264.
20263 msgstr "أ&عد التسمية..." 08b919f8d… Alex*20264 ff34a8ecf… Alex*20265 #: programs/winefile/winefile.rc:34 1f5af2d45… Fran*20266 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20268.
20267 msgstr "الخ&صائص\tAlt+Enter" 08b919f8d… Alex*20268 ff34a8ecf… Alex*20269 #: programs/winefile/winefile.rc:38 08b919f8d… Alex*20270 msgid "Cr&eate Directory..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20272.
20271 msgstr "أنشئ م&جلدًا..." 08b919f8d… Alex*20272 ff34a8ecf… Alex*20273 #: programs/winefile/winefile.rc:43 08b919f8d… Alex*20274 msgid "&Disk" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20276.
20275 msgstr "ال&قرص" 08b919f8d… Alex*20276 ff34a8ecf… Alex*20277 #: programs/winefile/winefile.rc:44 1f5af2d45… Fran*20278 msgid "Connect &Network Drive..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20280.
20279 msgstr "وصل قرص ال&شبكة..." 08b919f8d… Alex*20280 ff34a8ecf… Alex*20281 #: programs/winefile/winefile.rc:45 08b919f8d… Alex*20282 msgid "&Disconnect Network Drive" baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20284.
20283 msgstr "ف&صل قرص الشبكة" 08b919f8d… Alex*20284 ff34a8ecf… Alex*20285 #: programs/winefile/winefile.rc:51 08b919f8d… Alex*20286 msgid "&Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20288.
20287 msgstr "ا&لاسم" 08b919f8d… Alex*20288 ff34a8ecf… Alex*20289 #: programs/winefile/winefile.rc:52 08b919f8d… Alex*20290 msgid "&All File Details" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20292.
20291 msgstr "جميع تفاص&يل الملف" 08b919f8d… Alex*20292 ff34a8ecf… Alex*20293 #: programs/winefile/winefile.rc:54 08b919f8d… Alex*20294 msgid "&Sort by Name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20296.
20295 msgstr "ترتي&ب بالاسم" 08b919f8d… Alex*20296 ff34a8ecf… Alex*20297 #: programs/winefile/winefile.rc:55 08b919f8d… Alex*20298 msgid "Sort &by Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20300.
20299 msgstr "تر&تيب بالنوع" 08b919f8d… Alex*20300 ff34a8ecf… Alex*20301 #: programs/winefile/winefile.rc:56 08b919f8d… Alex*20302 msgid "Sort by Si&ze" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20304.
20303 msgstr "ترتيب بالحج&م" 08b919f8d… Alex*20304 ff34a8ecf… Alex*20305 #: programs/winefile/winefile.rc:57 08b919f8d… Alex*20306 msgid "Sort by &Date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20308.
20307 msgstr "ترتيب بالتاري&خ" 08b919f8d… Alex*20308 ff34a8ecf… Alex*20309 #: programs/winefile/winefile.rc:59 1f5af2d45… Fran*20310 msgid "Filter by&..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20312.
20311 msgstr "تصفية حسب&..." 08b919f8d… Alex*20312 ff34a8ecf… Alex*20313 #: programs/winefile/winefile.rc:66 951f143b2… Fran*20314 msgid "&Drive Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20316.
20315 msgstr "&شريط المحركات" 08b919f8d… Alex*20316 ff34a8ecf… Alex*20317 #: programs/winefile/winefile.rc:68 08b919f8d… Alex*20318 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20320.
20319 msgstr "كامل ال&شاشة\tCtrl+Shift+S" 08b919f8d… Alex*20320 ff34a8ecf… Alex*20321 #: programs/winefile/winefile.rc:74 08b919f8d… Alex*20322 msgid "New &Window" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20324.
20323 msgstr "ناف&ذة جديدة" 08b919f8d… Alex*20324 ff34a8ecf… Alex*20325 #: programs/winefile/winefile.rc:75 08b919f8d… Alex*20326 msgid "Cascading\tCtrl+F5" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20328.
20327 msgstr "تتالي\tCtrl+F5" 08b919f8d… Alex*20328 ff34a8ecf… Alex*20329 #: programs/winefile/winefile.rc:77 08b919f8d… Alex*20330 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20332.
20331 msgstr "ار&صف عموديًا\tCtrl+F4" 08b919f8d… Alex*20332 ff34a8ecf… Alex*20333 #: programs/winefile/winefile.rc:84 661c9c1c2… Fran*20334 msgid "&About Wine File Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20336.
20335 msgstr "معلومات &حول مدير ملفات واين" 08b919f8d… Alex*20336 ff34a8ecf… Alex*20337 #: programs/winefile/winefile.rc:121 1ce7b7a54… Alex*20338 msgid "Select destination" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20340.
20339 msgstr "اختر الهدف" 1ce7b7a54… Alex*20340 ff34a8ecf… Alex*20341 #: programs/winefile/winefile.rc:134 1ce7b7a54… Alex*20342 msgid "By File Type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20344.
20343 msgstr "بنوع الملف" 1ce7b7a54… Alex*20344 ff34a8ecf… Alex*20345 #: programs/winefile/winefile.rc:139 b3b1c584e… Fran*20346 msgid "File type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20348.
20347 msgstr "نوع الملف" 1ce7b7a54… Alex*20348 ff34a8ecf… Alex*20349 #: programs/winefile/winefile.rc:140 1ce7b7a54… Alex*20350 msgid "&Directories" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20352.
20351 msgstr "المج&لدات" 1ce7b7a54… Alex*20352 ff34a8ecf… Alex*20353 #: programs/winefile/winefile.rc:142 1ce7b7a54… Alex*20354 msgid "&Programs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20356.
20355 msgstr "البرام&ج" 1ce7b7a54… Alex*20356 ff34a8ecf… Alex*20357 #: programs/winefile/winefile.rc:144 1ce7b7a54… Alex*20358 msgid "Docu&ments" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20360.
20359 msgstr "المست&ندات" 1ce7b7a54… Alex*20360 ff34a8ecf… Alex*20361 #: programs/winefile/winefile.rc:146 1ce7b7a54… Alex*20362 msgid "&Other files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20364.
20363 msgstr "املفات الأخر&ى" 1ce7b7a54… Alex*20364 ff34a8ecf… Alex*20365 #: programs/winefile/winefile.rc:148 1ce7b7a54… Alex*20366 msgid "Show Hidden/&System Files" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20368.
20367 msgstr "أ&ظهر الملفات المخفية و ملفات النظام" 1ce7b7a54… Alex*20368 ff34a8ecf… Alex*20369 #: programs/winefile/winefile.rc:159 1ce7b7a54… Alex*20370 msgid "&File Name:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20372.
20371 msgstr "&اسم الملف:" 1ce7b7a54… Alex*20372 ff34a8ecf… Alex*20373 #: programs/winefile/winefile.rc:161 1ce7b7a54… Alex*20374 msgid "Full &Path:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20376.
20375 msgstr "المسار الكام&ل:" 1ce7b7a54… Alex*20376 ff34a8ecf… Alex*20377 #: programs/winefile/winefile.rc:163 1ce7b7a54… Alex*20378 msgid "Last Change:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20380.
20379 msgstr "آ&خر تعديل:" 1ce7b7a54… Alex*20380 ff34a8ecf… Alex*20381 #: programs/winefile/winefile.rc:167 1ce7b7a54… Alex*20382 msgid "Cop&yright:" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20384.
20383 msgstr "الح&قوق:" 1ce7b7a54… Alex*20384 ff34a8ecf… Alex*20385 #: programs/winefile/winefile.rc:175 1ce7b7a54… Alex*20386 msgid "&System" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20388.
20387 msgstr "ن&ظام" 1ce7b7a54… Alex*20388 ff34a8ecf… Alex*20389 #: programs/winefile/winefile.rc:176 1ce7b7a54… Alex*20390 msgid "&Compressed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20392.
20391 msgstr "م&ضغوط" 1ce7b7a54… Alex*20392 ff34a8ecf… Alex*20393 #: programs/winefile/winefile.rc:177 b3b1c584e… Fran*20394 msgid "Version information" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20396.
20395 msgstr "معلومات الإصدار" 1ce7b7a54… Alex*20396 ff34a8ecf… Alex*20397 #: programs/winefile/winefile.rc:193 fe021a44d… Alex*20398 msgctxt "accelerator Fullscreen" 90acb6842… Alex*20399 msgid "S" 694e4f5b7… Mosa*20400 msgstr "S" fe021a44d… Alex*20401 ff34a8ecf… Alex*20402 #: programs/winefile/winefile.rc:90 08b919f8d… Alex*20403 msgid "Applying font settings" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20405.
20404 msgstr "تطبيق إعدادات الخط" 08b919f8d… Alex*20405 ff34a8ecf… Alex*20406 #: programs/winefile/winefile.rc:91 08b919f8d… Alex*20407 msgid "Error while selecting new font." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20409.
20408 msgstr "خطأ في اختيار الخط الجديد." 08b919f8d… Alex*20409 ff34a8ecf… Alex*20410 #: programs/winefile/winefile.rc:96 08b919f8d… Alex*20411 msgid "Wine File Manager" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20413.
20412 msgstr "مدير ملفات واين" 08b919f8d… Alex*20413 ff34a8ecf… Alex*20414 #: programs/winefile/winefile.rc:98 08b919f8d… Alex*20415 msgid "root fs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20417.
20416 msgstr "النظام الجذر" 08b919f8d… Alex*20417 ff34a8ecf… Alex*20418 #: programs/winefile/winefile.rc:100 08b919f8d… Alex*20419 msgid "Shell" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20421.
20420 msgstr "الصدفة" 08b919f8d… Alex*20421 ff34a8ecf… Alex*20422 #: programs/winefile/winefile.rc:108 f07ff7f98… Alex*20423 msgid "Creation date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20425.
20424 msgstr "تاريخ الإنشاء" 08b919f8d… Alex*20425 ff34a8ecf… Alex*20426 #: programs/winefile/winefile.rc:109 f07ff7f98… Alex*20427 msgid "Access date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20429.
20428 msgstr "تاريخ آخر ولوج" 08b919f8d… Alex*20429 ff34a8ecf… Alex*20430 #: programs/winefile/winefile.rc:110 f07ff7f98… Alex*20431 msgid "Modification date" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20433.
20432 msgstr "تاريخ آخر تعديل" 08b919f8d… Alex*20433 ff34a8ecf… Alex*20434 #: programs/winefile/winefile.rc:111 08b919f8d… Alex*20435 msgid "Index/Inode" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20437.
20436 msgstr "العقدة" 08b919f8d… Alex*20437 ff34a8ecf… Alex*20438 #: programs/winefile/winefile.rc:116 bdfc307ff… Fran*20439 msgid "%1 of %2 free" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20441.
20440 msgstr "%1 من %2 حرة" 08b919f8d… Alex*20441 ff34a8ecf… Alex*20442 #: programs/winemine/winemine.rc:39 2b4315082… Fran*20443 msgid "&Game" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20445.
20444 msgstr "&لعبة" 2b4315082… Fran*20445 ff34a8ecf… Alex*20446 #: programs/winemine/winemine.rc:40 490a47ecf… Alex*20447 msgid "&New\tF2" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20449.
20448 msgstr "&جديد\tF2" 490a47ecf… Alex*20449 ff34a8ecf… Alex*20450 #: programs/winemine/winemine.rc:42 2b4315082… Fran*20451 msgid "Question &Marks" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20453.
20452 msgstr "علاما&ت الاستفهام" 490a47ecf… Alex*20453 ff34a8ecf… Alex*20454 #: programs/winemine/winemine.rc:44 490a47ecf… Alex*20455 msgid "&Beginner" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20457.
20456 msgstr "مبت&دئ" 490a47ecf… Alex*20457 ff34a8ecf… Alex*20458 #: programs/winemine/winemine.rc:45 f2484f6a6… Juli*20459 #, fuzzy 20460 #| msgid "Interface" 20461 msgid "&Intermediate"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20463.
20462 msgstr "الواجهة" 490a47ecf… Alex*20463 ff34a8ecf… Alex*20464 #: programs/winemine/winemine.rc:46 490a47ecf… Alex*20465 msgid "&Expert" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20467.
20466 msgstr "&خبير" 490a47ecf… Alex*20467 ff34a8ecf… Alex*20468 #: programs/winemine/winemine.rc:47 490a47ecf… Alex*20469 msgid "&Custom..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20471.
20470 msgstr "مخ&صص..." 490a47ecf… Alex*20471 ff34a8ecf… Alex*20472 #: programs/winemine/winemine.rc:49 2b4315082… Fran*20473 msgid "&Fastest Times" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20475.
20474 msgstr "النتا&ئج الأسرع" 490a47ecf… Alex*20475 ff34a8ecf… Alex*20476 #: programs/winemine/winemine.rc:54 d1b51d850… Fran*20477 msgid "&About WineMine" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20479.
20478 msgstr "معلومات حول كانسة أل&غام واين" 490a47ecf… Alex*20479 ff34a8ecf… Alex*20480 #: programs/winemine/winemine.rc:61 583622aa0… Alex*20481 msgid "Fastest Times" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20483.
20482 msgstr "النتائج الأسرع" 583622aa0… Alex*20483 ff34a8ecf… Alex*20484 #: programs/winemine/winemine.rc:63 606c3ba99… Fran*20485 msgid "Fastest times" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20487.
20486 msgstr "النتائج الأسرع" 606c3ba99… Fran*20487 ff34a8ecf… Alex*20488 #: programs/winemine/winemine.rc:64 583622aa0… Alex*20489 msgid "Beginner" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20491.
20490 msgstr "مبتدئ" 583622aa0… Alex*20491 ff34a8ecf… Alex*20492 #: programs/winemine/winemine.rc:65 f2484f6a6… Juli*20493 #, fuzzy 20494 #| msgid "Interface" 20495 msgid "Intermediate"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20497.
20496 msgstr "الواجهة" 20497 ff34a8ecf… Alex*20498 #: programs/winemine/winemine.rc:66 583622aa0… Alex*20499 msgid "Expert" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20501.
20500 msgstr "خبير" 583622aa0… Alex*20501 ff34a8ecf… Alex*20502 #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33 b75b6655e… Andr*20503 #, fuzzy 20504 #| msgid "Result" 20505 msgid "Reset Results"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20507.
20506 msgstr "نتيجة" 20507 ff34a8ecf… Alex*20508 #: programs/winemine/winemine.rc:80 583622aa0… Alex*20509 msgid "Congratulations!" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20511.
20510 msgstr "تهانينا" 583622aa0… Alex*20511 ff34a8ecf… Alex*20512 #: programs/winemine/winemine.rc:82 583622aa0… Alex*20513 msgid "Please enter your name" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20515.
20514 msgstr "أدخل اسمك رجاءً" 583622aa0… Alex*20515 ff34a8ecf… Alex*20516 #: programs/winemine/winemine.rc:90 583622aa0… Alex*20517 msgid "Custom Game" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20519.
20518 msgstr "لعبة مخصصة" 583622aa0… Alex*20519 ff34a8ecf… Alex*20520 #: programs/winemine/winemine.rc:92 583622aa0… Alex*20521 msgid "Rows" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20523.
20522 msgstr "الصفوف" 583622aa0… Alex*20523 ff34a8ecf… Alex*20524 #: programs/winemine/winemine.rc:93 583622aa0… Alex*20525 msgid "Columns" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20527.
20526 msgstr "الأعمدة" 583622aa0… Alex*20527 ff34a8ecf… Alex*20528 #: programs/winemine/winemine.rc:94 583622aa0… Alex*20529 msgid "Mines" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20531.
20530 msgstr "الألغام" 583622aa0… Alex*20531 ff34a8ecf… Alex*20532 #: programs/winemine/winemine.rc:34 247faa857… Andr*20533 msgid "All results will be lost. Are you sure?" 20534 msgstr "" 20535 ff34a8ecf… Alex*20536 #: programs/winemine/winemine.rc:30 490a47ecf… Alex*20537 msgid "WineMine" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20539.
20538 msgstr "كانسة ألغام واين" 490a47ecf… Alex*20539 ff34a8ecf… Alex*20540 #: programs/winemine/winemine.rc:31 490a47ecf… Alex*20541 msgid "Nobody" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20543.
20542 msgstr "لا أحد" 490a47ecf… Alex*20543 ff34a8ecf… Alex*20544 #: programs/winemine/winemine.rc:32 490a47ecf… Alex*20545 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20547.
20546 msgstr "الحقوق محفوظة جوشا ثيلين 2000 ترجمة مصعب الزعبي" 490a47ecf… Alex*20547 ff34a8ecf… Alex*20548 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35 433e240cf… Alex*20549 msgid "Printer &setup..."** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20551.
20550 msgstr "إعداد الطاب&عة..." 20551 ff34a8ecf… Alex*20552 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42 433e240cf… Alex*20553 msgid "&Annotate..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20555.
20554 msgstr "علق في الحا&شية..." 433e240cf… Alex*20555 ff34a8ecf… Alex*20556 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44 433e240cf… Alex*20557 msgid "&Bookmark" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20559.
20558 msgstr "وضع إشا&رة" 433e240cf… Alex*20559 ff34a8ecf… Alex*20560 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45 433e240cf… Alex*20561 msgid "&Define..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20563.
20562 msgstr "&عرّف..." 433e240cf… Alex*20563 ff34a8ecf… Alex*20564 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48 49b6b60e2… Jare*20565 msgid "Always on &top"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20567.
20566 msgstr "د&ومًا في المقدمة" 20567 ff34a8ecf… Alex*20568 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70 a2481a3f6… Fran*20569 msgid "Fonts" baac9435d… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20571.
20570 msgstr "ال&خطوط" a2481a3f6… Fran*20571 ff34a8ecf… Alex*20572 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72 433e240cf… Alex*20573 msgid "Small" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20575.
20574 msgstr "صغير" 433e240cf… Alex*20575 ff34a8ecf… Alex*20576 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74 433e240cf… Alex*20577 msgid "Large" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20579.
20578 msgstr "كبير" 433e240cf… Alex*20579 ff34a8ecf… Alex*20580 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58 d30316568… Fran*20581 msgid "&Help on help\tF1" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20583.
20582 msgstr "&المساعدة في استخدام المساعدة\tF1" 9b21a106c… Fran*20583 ff34a8ecf… Alex*20584 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59 433e240cf… Alex*20585 msgid "&About Wine Help" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20587.
20586 msgstr "&معلومات حول أداة المساعدة في واين" 433e240cf… Alex*20587 ff34a8ecf… Alex*20588 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67 433e240cf… Alex*20589 msgid "Annotation..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20591.
20590 msgstr "الحاشية..." 433e240cf… Alex*20591 ff34a8ecf… Alex*20592 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68 433e240cf… Alex*20593 msgid "Copy" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20595.
20594 msgstr "نسخ" 433e240cf… Alex*20595 ff34a8ecf… Alex*20596 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100 4707afc74… Alex*20597 msgid "Index" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20599.
20598 msgstr "الفهرس" 4707afc74… Alex*20599 ff34a8ecf… Alex*20600 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108 4707afc74… Alex*20601 msgid "Search" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20603.
20602 msgstr "البحث" 4707afc74… Alex*20603 ff34a8ecf… Alex*20604 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81 433e240cf… Alex*20605 msgid "Wine Help" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20607.
20606 msgstr "أداة المساعدة في واين" 433e240cf… Alex*20607 ff34a8ecf… Alex*20608 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86 433e240cf… Alex*20609 msgid "Error while reading the help file `%s'" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20611.
20610 msgstr "خطأ في قراءة ملف المساعدة `%s'" 433e240cf… Alex*20611 ff34a8ecf… Alex*20612 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88 433e240cf… Alex*20613 msgid "Summary" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20615.
20614 msgstr "الخلاصة" 433e240cf… Alex*20615 ff34a8ecf… Alex*20616 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87 433e240cf… Alex*20617 msgid "&Index" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20619.
20618 msgstr "ال&فهرس" 433e240cf… Alex*20619 ff34a8ecf… Alex*20620 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91 433e240cf… Alex*20621 msgid "Help files (*.hlp)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20623.
20622 msgstr "ملفات المساعدة (*.hlp)" 433e240cf… Alex*20623 ff34a8ecf… Alex*20624 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92 433e240cf… Alex*20625 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20627.
20626 msgstr "لم نتمكن من إيجاد '%s' ، هل ترغب بالبحث عنه بنفسك ؟" 433e240cf… Alex*20627 ff34a8ecf… Alex*20628 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93 433e240cf… Alex*20629 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting" 83cc08fa3… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20631.
20630 msgstr "لم يعثر على أداة تحرير النصوص الغنية... جاري الإحباط" 433e240cf… Alex*20631 ff34a8ecf… Alex*20632 #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94 433e240cf… Alex*20633 msgid "Help topics: " dd33e11ba… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20635.
20634 msgstr "نصائح المساعدة: " 433e240cf… Alex*20635 ff34a8ecf… Alex*20636 #: programs/wmic/wmic.rc:28 c00da2e52… Hans*20637 #, fuzzy 20638 #| msgid "Error: Command line not supported\n" 20639 msgid "Error: Command not supported\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20641.
20640 msgstr "خطأ : سطر الأوامر غير مدعوم\n" ae9697f11… Hans*20641 ff34a8ecf… Alex*20642 #: programs/wmic/wmic.rc:29 ae9697f11… Hans*20643 msgid "Error: Alias not found\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20645.
20644 msgstr "خطأ : الاسم المستعار غير موجود\n" ae9697f11… Hans*20645 ff34a8ecf… Alex*20646 #: programs/wmic/wmic.rc:30 ae9697f11… Hans*20647 msgid "Error: Invalid query\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20649.
20648 msgstr "خطأ : استعلام غير سلبم\n" ae9697f11… Hans*20649 ff34a8ecf… Alex*20650 #: programs/wmic/wmic.rc:31 b21f4d074… Mich*20651 #, fuzzy 20652 #| msgid "Error: Invalid key name\n" 20653 msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20655.
20654 msgstr "خطأ : اسم المفتاح غير سليم\n" 20655 5a8bb41ca… Loui*20656 #: programs/wmic/wmic.rc:32 20657 #, fuzzy 20658 #| msgid "Bad command.\n" 20659 msgid "Supply a command\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20661.
20660 msgstr "أمر غير سليم.\n" 20661 ff34a8ecf… Alex*20662 #: programs/wordpad/wordpad.rc:31 88daff74d… Alex*20663 msgid "&New...\tCtrl+N" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20665.
20664 msgstr "&جديد...\tCtrl+N" 88daff74d… Alex*20665 ff34a8ecf… Alex*20666 #: programs/wordpad/wordpad.rc:45 88daff74d… Alex*20667 msgid "R&edo\tCtrl+Y" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20669.
20668 msgstr "أ&عد\tCtrl+Y" 88daff74d… Alex*20669 ff34a8ecf… Alex*20670 #: programs/wordpad/wordpad.rc:50 27010a04e… Fran*20671 msgid "&Clear\tDel"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20673.
20672 msgstr "اح&ذف\tDel" 88daff74d… Alex*20673 ff34a8ecf… Alex*20674 #: programs/wordpad/wordpad.rc:51 88daff74d… Alex*20675 msgid "&Select all\tCtrl+A"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20677.
20676 msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A" 20677 ff34a8ecf… Alex*20678 #: programs/wordpad/wordpad.rc:54 88daff74d… Alex*20679 msgid "Find &next\tF3" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20681.
20680 msgstr "اب&حث عن التالي\tF3" 88daff74d… Alex*20681 ff34a8ecf… Alex*20682 #: programs/wordpad/wordpad.rc:57 88daff74d… Alex*20683 msgid "Read-&only" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20685.
20684 msgstr "لل&قراءة فقط" 88daff74d… Alex*20685 ff34a8ecf… Alex*20686 #: programs/wordpad/wordpad.rc:58 88daff74d… Alex*20687 msgid "&Modified" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20689.
20688 msgstr "مع&دل" 88daff74d… Alex*20689 ff34a8ecf… Alex*20690 #: programs/wordpad/wordpad.rc:60 88daff74d… Alex*20691 msgid "E&xtras" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20693.
20692 msgstr "ال&إضافات" 88daff74d… Alex*20693 ff34a8ecf… Alex*20694 #: programs/wordpad/wordpad.rc:62 88daff74d… Alex*20695 msgid "Selection &info" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20697.
20696 msgstr "معلومات الم&ختار" 88daff74d… Alex*20697 ff34a8ecf… Alex*20698 #: programs/wordpad/wordpad.rc:63 88daff74d… Alex*20699 msgid "Character &format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20701.
20700 msgstr "صي&غة المحارف" 88daff74d… Alex*20701 ff34a8ecf… Alex*20702 #: programs/wordpad/wordpad.rc:64 88daff74d… Alex*20703 msgid "&Def. char format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20705.
20704 msgstr "عرف &صيغة المحارف" 88daff74d… Alex*20705 ff34a8ecf… Alex*20706 #: programs/wordpad/wordpad.rc:65 88daff74d… Alex*20707 msgid "Paragrap&h format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20709.
20708 msgstr "صيغة المق&طع" 88daff74d… Alex*20709 ff34a8ecf… Alex*20710 #: programs/wordpad/wordpad.rc:66 88daff74d… Alex*20711 msgid "&Get text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20713.
20712 msgstr "أحضر ال&نص" 88daff74d… Alex*20713 ff34a8ecf… Alex*20714 #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273 1a46a4620… Fran*20715 msgid "&Format Bar" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20717.
20716 msgstr "شري&ط الصيغة" 88daff74d… Alex*20717 ff34a8ecf… Alex*20718 #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274 88daff74d… Alex*20719 msgid "&Ruler" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20721.
20720 msgstr "ال&مسطرة" 88daff74d… Alex*20721 ff34a8ecf… Alex*20722 #: programs/wordpad/wordpad.rc:78 88daff74d… Alex*20723 msgid "&Insert" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20725.
20724 msgstr "إ&دراج" 88daff74d… Alex*20725 ff34a8ecf… Alex*20726 #: programs/wordpad/wordpad.rc:80 88daff74d… Alex*20727 msgid "&Date and time..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20729.
20728 msgstr "التار&يخ و الوقت..." 88daff74d… Alex*20729 ff34a8ecf… Alex*20730 #: programs/wordpad/wordpad.rc:82 88daff74d… Alex*20731 msgid "F&ormat" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20733.
20732 msgstr "ال&صيغة" 88daff74d… Alex*20733 ff34a8ecf… Alex*20734 #: programs/wordpad/wordpad.rc:85 2878d1e34… Huw *20735 #, fuzzy 20736 #| msgid "&List" 20737 msgid "&Lists"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20739.
20738 msgstr "قائمة" 20739 ff34a8ecf… Alex*20740 #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116 88daff74d… Alex*20741 msgid "&Bullet points" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20743.
20742 msgstr "ن&قاط العلام" 88daff74d… Alex*20743 ff34a8ecf… Alex*20744 #: programs/wordpad/wordpad.rc:88 2878d1e34… Huw *20745 #, fuzzy 20746 #| msgid "CRL Number" 20747 msgid "Numbers"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20749.
20748 msgstr "رقم CRL" 20749 ff34a8ecf… Alex*20750 #: programs/wordpad/wordpad.rc:89 2878d1e34… Huw *20751 msgid "Letters - lower case" 20752 msgstr "" 20753 ff34a8ecf… Alex*20754 #: programs/wordpad/wordpad.rc:90 2878d1e34… Huw *20755 msgid "Letters - upper case" 20756 msgstr "" 20757 ff34a8ecf… Alex*20758 #: programs/wordpad/wordpad.rc:91 2878d1e34… Huw *20759 msgid "Roman numerals - lower case" 20760 msgstr "" 20761 ff34a8ecf… Alex*20762 #: programs/wordpad/wordpad.rc:92 2878d1e34… Huw *20763 msgid "Roman numerals - upper case" 20764 msgstr "" 20765 ff34a8ecf… Alex*20766 #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117 88daff74d… Alex*20767 msgid "&Paragraph..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20769.
20768 msgstr "المق&طع..." 88daff74d… Alex*20769 ff34a8ecf… Alex*20770 #: programs/wordpad/wordpad.rc:95 88daff74d… Alex*20771 msgid "&Tabs..." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20773.
20772 msgstr "الأ&لسنة..." 88daff74d… Alex*20773 ff34a8ecf… Alex*20774 #: programs/wordpad/wordpad.rc:96 88daff74d… Alex*20775 msgid "Backgroun&d" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20777.
20776 msgstr "ال&خلفية" 88daff74d… Alex*20777 ff34a8ecf… Alex*20778 #: programs/wordpad/wordpad.rc:98 88daff74d… Alex*20779 msgid "&System\tCtrl+1" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20781.
20780 msgstr "&النظام\tCtrl+1" 88daff74d… Alex*20781 ff34a8ecf… Alex*20782 #: programs/wordpad/wordpad.rc:99 2d441f52d… Fran*20783 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20785.
20784 msgstr "الأ&صفر\tCtrl+2" 88daff74d… Alex*20785 ff34a8ecf… Alex*20786 #: programs/wordpad/wordpad.rc:104 88daff74d… Alex*20787 msgid "&About Wine Wordpad" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20789.
20788 msgstr "معلومات حول برنامج د&فتر واين" 88daff74d… Alex*20789 ff34a8ecf… Alex*20790 #: programs/wordpad/wordpad.rc:141 88daff74d… Alex*20791 msgid "Automatic" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20793.
20792 msgstr "تلقائي" 88daff74d… Alex*20793 ff34a8ecf… Alex*20794 #: programs/wordpad/wordpad.rc:210 c4ed97d70… Alex*20795 msgid "Date and time" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20797.
20796 msgstr "التاريخ و الوقت" c4ed97d70… Alex*20797 ff34a8ecf… Alex*20798 #: programs/wordpad/wordpad.rc:213 c4ed97d70… Alex*20799 msgid "Available formats" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20801.
20800 msgstr "الصيغ المتوفرة" c4ed97d70… Alex*20801 ff34a8ecf… Alex*20802 #: programs/wordpad/wordpad.rc:224 c4ed97d70… Alex*20803 msgid "New document type" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20805.
20804 msgstr "نوع المستند الجديد" c4ed97d70… Alex*20805 ff34a8ecf… Alex*20806 #: programs/wordpad/wordpad.rc:232 c4ed97d70… Alex*20807 msgid "Paragraph format" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20809.
20808 msgstr "صيغة المقطع" c4ed97d70… Alex*20809 ff34a8ecf… Alex*20810 #: programs/wordpad/wordpad.rc:235 c4ed97d70… Alex*20811 msgid "Indentation" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20813.
20812 msgstr "الهامش" c4ed97d70… Alex*20813 ff34a8ecf… Alex*20814 #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159 c4ed97d70… Alex*20815 msgid "Left" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20817.
20816 msgstr "اليسار" c4ed97d70… Alex*20817 ff34a8ecf… Alex*20818 #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160 c4ed97d70… Alex*20819 msgid "Right" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20821.
20820 msgstr "اليمين" c4ed97d70… Alex*20821 ff34a8ecf… Alex*20822 #: programs/wordpad/wordpad.rc:240 c4ed97d70… Alex*20823 msgid "First line" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20825.
20824 msgstr "السطر الأول" c4ed97d70… Alex*20825 ff34a8ecf… Alex*20826 #: programs/wordpad/wordpad.rc:242 c4ed97d70… Alex*20827 msgid "Alignment" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20829.
20828 msgstr "المحاذاة" c4ed97d70… Alex*20829 ff34a8ecf… Alex*20830 #: programs/wordpad/wordpad.rc:250 c4ed97d70… Alex*20831 msgid "Tabs" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20833.
20832 msgstr "الألسنة" c4ed97d70… Alex*20833 ff34a8ecf… Alex*20834 #: programs/wordpad/wordpad.rc:253 c4ed97d70… Alex*20835 msgid "Tab stops" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20837.
20836 msgstr "وقف اللسان" c4ed97d70… Alex*20837 ff34a8ecf… Alex*20838 #: programs/wordpad/wordpad.rc:255 f80a3f6c2… Jact*20839 msgid "&Add"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20841.
20840 msgstr "أ&ضف" 20841 ff34a8ecf… Alex*20842 #: programs/wordpad/wordpad.rc:259 c4ed97d70… Alex*20843 msgid "Remove al&l" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20845.
20844 msgstr "حذف ال&كل" c4ed97d70… Alex*20845 ff34a8ecf… Alex*20846 #: programs/wordpad/wordpad.rc:267 c4ed97d70… Alex*20847 msgid "Line wrapping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20849.
20848 msgstr "غلاف السطر" c4ed97d70… Alex*20849 ff34a8ecf… Alex*20850 #: programs/wordpad/wordpad.rc:268 c4ed97d70… Alex*20851 msgid "&No line wrapping" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20853.
20852 msgstr "لا &غلاف للسطر" c4ed97d70… Alex*20853 ff34a8ecf… Alex*20854 #: programs/wordpad/wordpad.rc:269 c4ed97d70… Alex*20855 msgid "Wrap text by the &window border" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20857.
20856 msgstr "غلف النص بحد الناف&ذة" c4ed97d70… Alex*20857 ff34a8ecf… Alex*20858 #: programs/wordpad/wordpad.rc:270 c4ed97d70… Alex*20859 msgid "Wrap text by the &margin" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20861.
20860 msgstr "غلف النص بال&حد" c4ed97d70… Alex*20861 ff34a8ecf… Alex*20862 #: programs/wordpad/wordpad.rc:271 c4ed97d70… Alex*20863 msgid "Toolbars" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20865.
20864 msgstr "أشرطة الأدوات" c4ed97d70… Alex*20865 ff34a8ecf… Alex*20866 #: programs/wordpad/wordpad.rc:284 9ef59aad9… Alex*20867 msgctxt "accelerator Align Left" 974e27e6f… Alex*20868 msgid "L" 694e4f5b7… Mosa*20869 msgstr "L" 9ef59aad9… Alex*20870 ff34a8ecf… Alex*20871 #: programs/wordpad/wordpad.rc:285 9ef59aad9… Alex*20872 msgctxt "accelerator Align Center" 974e27e6f… Alex*20873 msgid "E" 694e4f5b7… Mosa*20874 msgstr "E" 9ef59aad9… Alex*20875 ff34a8ecf… Alex*20876 #: programs/wordpad/wordpad.rc:286 9ef59aad9… Alex*20877 msgctxt "accelerator Align Right" 974e27e6f… Alex*20878 msgid "R" 694e4f5b7… Mosa*20879 msgstr "R" 7115ef108… Alex*20880 ff34a8ecf… Alex*20881 #: programs/wordpad/wordpad.rc:293 9ef59aad9… Alex*20882 msgctxt "accelerator Redo" 974e27e6f… Alex*20883 msgid "Y" 694e4f5b7… Mosa*20884 msgstr "Y" 9ef59aad9… Alex*20885 ff34a8ecf… Alex*20886 #: programs/wordpad/wordpad.rc:294 9ef59aad9… Alex*20887 msgctxt "accelerator Bold" 974e27e6f… Alex*20888 msgid "B" 694e4f5b7… Mosa*20889 msgstr "B" 9ef59aad9… Alex*20890 ff34a8ecf… Alex*20891 #: programs/wordpad/wordpad.rc:295 9ef59aad9… Alex*20892 msgctxt "accelerator Italic" 974e27e6f… Alex*20893 msgid "I" 694e4f5b7… Mosa*20894 msgstr "I" 9ef59aad9… Alex*20895 ff34a8ecf… Alex*20896 #: programs/wordpad/wordpad.rc:296 9ef59aad9… Alex*20897 msgctxt "accelerator Underline" 974e27e6f… Alex*20898 msgid "U" 694e4f5b7… Mosa*20899 msgstr "U" 7115ef108… Alex*20900 ff34a8ecf… Alex*20901 #: programs/wordpad/wordpad.rc:147 88daff74d… Alex*20902 msgid "All documents (*.*)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20904.
20903 msgstr "كل المستندات (*.*)" 88daff74d… Alex*20904 ff34a8ecf… Alex*20905 #: programs/wordpad/wordpad.rc:148 88daff74d… Alex*20906 msgid "Text documents (*.txt)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20908.
20907 msgstr "المستندات النصية (*.txt)" 88daff74d… Alex*20908 ff34a8ecf… Alex*20909 #: programs/wordpad/wordpad.rc:149 7e686bb05… Isir*20910 #, fuzzy 20911 #| msgid "Unicode text document (*.txt)" 20912 msgid "Unicode text documents (*.txt)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20914.
20913 msgstr "المستندات النصية متعددة الترميز (*.txt)" 88daff74d… Alex*20914 ff34a8ecf… Alex*20915 #: programs/wordpad/wordpad.rc:150 88daff74d… Alex*20916 msgid "Rich text format (*.rtf)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20918.
20917 msgstr "صيغة النصوص الغنية (*.rtf)" 88daff74d… Alex*20918 ff34a8ecf… Alex*20919 #: programs/wordpad/wordpad.rc:151 88daff74d… Alex*20920 msgid "Rich text document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20922.
20921 msgstr "مستند نصي غني" 88daff74d… Alex*20922 ff34a8ecf… Alex*20923 #: programs/wordpad/wordpad.rc:152 88daff74d… Alex*20924 msgid "Text document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20926.
20925 msgstr "مستند نصي" 88daff74d… Alex*20926 ff34a8ecf… Alex*20927 #: programs/wordpad/wordpad.rc:153 88daff74d… Alex*20928 msgid "Unicode text document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20930.
20929 msgstr "مستند نصي متعدد الترميز" 88daff74d… Alex*20930 ff34a8ecf… Alex*20931 #: programs/wordpad/wordpad.rc:154 a37201c42… Fran*20932 msgid "Printer files (*.prn)" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20934.
20933 msgstr "ملفات الطابعة (*.prn)" 88daff74d… Alex*20934 ff34a8ecf… Alex*20935 #: programs/wordpad/wordpad.rc:161 88daff74d… Alex*20936 msgid "Center" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20938.
20937 msgstr "الوسط" 88daff74d… Alex*20938 ff34a8ecf… Alex*20939 #: programs/wordpad/wordpad.rc:167 88daff74d… Alex*20940 msgid "Text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20942.
20941 msgstr "النص" 88daff74d… Alex*20942 ff34a8ecf… Alex*20943 #: programs/wordpad/wordpad.rc:168 88daff74d… Alex*20944 msgid "Rich text" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20946.
20945 msgstr "النص الغني" 88daff74d… Alex*20946 ff34a8ecf… Alex*20947 #: programs/wordpad/wordpad.rc:174 88daff74d… Alex*20948 msgid "Next page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20950.
20949 msgstr "الصفحة التالية" 88daff74d… Alex*20950 ff34a8ecf… Alex*20951 #: programs/wordpad/wordpad.rc:175 88daff74d… Alex*20952 msgid "Previous page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20954.
20953 msgstr "الصفحة السابقة" 88daff74d… Alex*20954 ff34a8ecf… Alex*20955 #: programs/wordpad/wordpad.rc:176 88daff74d… Alex*20956 msgid "Two pages" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20958.
20957 msgstr "صفحتين" 88daff74d… Alex*20958 ff34a8ecf… Alex*20959 #: programs/wordpad/wordpad.rc:177 88daff74d… Alex*20960 msgid "One page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20962.
20961 msgstr "صفحة واحدة" 88daff74d… Alex*20962 ff34a8ecf… Alex*20963 #: programs/wordpad/wordpad.rc:178 88daff74d… Alex*20964 msgid "Zoom in" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20966.
20965 msgstr "تكبير" 88daff74d… Alex*20966 ff34a8ecf… Alex*20967 #: programs/wordpad/wordpad.rc:179 88daff74d… Alex*20968 msgid "Zoom out" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20970.
20969 msgstr "تصغير" 88daff74d… Alex*20970 ff34a8ecf… Alex*20971 #: programs/wordpad/wordpad.rc:181 88daff74d… Alex*20972 msgid "Page" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20974.
20973 msgstr "صفحة" 88daff74d… Alex*20974 ff34a8ecf… Alex*20975 #: programs/wordpad/wordpad.rc:182 88daff74d… Alex*20976 msgid "Pages" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20978.
20977 msgstr "صفحات" 88daff74d… Alex*20978 ff34a8ecf… Alex*20979 #: programs/wordpad/wordpad.rc:183 6ecbe07be… Fran*20980 msgctxt "unit: centimeter" 88daff74d… Alex*20981 msgid "cm" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20983.
20982 msgstr "سنتيمتر" 88daff74d… Alex*20983 ff34a8ecf… Alex*20984 #: programs/wordpad/wordpad.rc:184 6ecbe07be… Fran*20985 msgctxt "unit: inch" 88daff74d… Alex*20986 msgid "in" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20988.
20987 msgstr "إنش" 88daff74d… Alex*20988 ff34a8ecf… Alex*20989 #: programs/wordpad/wordpad.rc:185 88daff74d… Alex*20990 msgid "inch" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20992.
20991 msgstr "إنش" 88daff74d… Alex*20992 ff34a8ecf… Alex*20993 #: programs/wordpad/wordpad.rc:186 6ecbe07be… Fran*20994 msgctxt "unit: point" 88daff74d… Alex*20995 msgid "pt" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 20997.
20996 msgstr "نقطة" 88daff74d… Alex*20997 ff34a8ecf… Alex*20998 #: programs/wordpad/wordpad.rc:191 88daff74d… Alex*20999 msgid "Document" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21001.
21000 msgstr "مستند" 88daff74d… Alex*21001 ff34a8ecf… Alex*21002 #: programs/wordpad/wordpad.rc:192 88daff74d… Alex*21003 msgid "Save changes to '%s'?" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21005.
21004 msgstr "حفظ التغييرات في '%s' ؟" 88daff74d… Alex*21005 ff34a8ecf… Alex*21006 #: programs/wordpad/wordpad.rc:193 88daff74d… Alex*21007 msgid "Finished searching the document." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21009.
21008 msgstr "تم إكمال البحث في المستند." 88daff74d… Alex*21009 ff34a8ecf… Alex*21010 #: programs/wordpad/wordpad.rc:194 88daff74d… Alex*21011 msgid "Failed to load the RichEdit library." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21013.
21012 msgstr "فشل في تحميل مكتبة تحرير النص الغني." 88daff74d… Alex*21013 ff34a8ecf… Alex*21014 #: programs/wordpad/wordpad.rc:195 88daff74d… Alex*21015 msgid "" 21016 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all " 21017 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" 21018 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21020.
21019 "لقد اخترت الحفظ بصيغة النص البسيط ، قد يتسبب ذلك في خسارة التنسيق . هل أنت "** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21021.
21020 "متأكد من المتابعة؟" 88daff74d… Alex*21021 ff34a8ecf… Alex*21022 #: programs/wordpad/wordpad.rc:198 d125f3562… Fran*21023 msgid "Invalid number format." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21025.
21024 msgstr "رقم الصيغة غير سليم." 88daff74d… Alex*21025 ff34a8ecf… Alex*21026 #: programs/wordpad/wordpad.rc:199 d125f3562… Fran*21027 msgid "OLE storage documents are not supported." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21029.
21028 msgstr "تخزين OLE للمستندات غير مدعوم." 88daff74d… Alex*21029 ff34a8ecf… Alex*21030 #: programs/wordpad/wordpad.rc:200 88daff74d… Alex*21031 msgid "Could not save the file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21033.
21032 msgstr "لم يتمكن من حفظ الملف." 88daff74d… Alex*21033 ff34a8ecf… Alex*21034 #: programs/wordpad/wordpad.rc:201 88daff74d… Alex*21035 msgid "You do not have access to save the file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21037.
21036 msgstr "لا تمكلك الصلاحيات لحفظ الملف." 88daff74d… Alex*21037 ff34a8ecf… Alex*21038 #: programs/wordpad/wordpad.rc:202 88daff74d… Alex*21039 msgid "Could not open the file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21041.
21040 msgstr "لا يمكن فتح الملف." 88daff74d… Alex*21041 ff34a8ecf… Alex*21042 #: programs/wordpad/wordpad.rc:203 88daff74d… Alex*21043 msgid "You do not have access to open the file." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21045.
21044 msgstr "لا تملك الصلاحيات لفتح الملف." 88daff74d… Alex*21045 ff34a8ecf… Alex*21046 #: programs/wordpad/wordpad.rc:204 d125f3562… Fran*21047 msgid "Printing not implemented." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21049.
21048 msgstr "لم تنفذ الطباعة." 88daff74d… Alex*21049 ff34a8ecf… Alex*21050 #: programs/wordpad/wordpad.rc:205 88daff74d… Alex*21051 msgid "Cannot add more than 32 tab stops." 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21053.
21052 msgstr "لا يمكن إضافة أكثر من 32 لسان." 88daff74d… Alex*21053 ff34a8ecf… Alex*21054 #: programs/write/write.rc:30 ff71d9104… Alex*21055 msgid "Starting Wordpad failed" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21057.
21056 msgstr "فشل تشغيل دفتر واين" ff71d9104… Alex*21057 ff34a8ecf… Alex*21058 #: programs/xcopy/xcopy.rc:30 ff71d9104… Alex*21059 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21061.
21060 msgstr "خطأ في الارقام المستعملة في المعامل أدخل /? لمزيد من المعلومات\n" ff71d9104… Alex*21061 ff34a8ecf… Alex*21062 #: programs/xcopy/xcopy.rc:31 fc2467dd2… Fran*21063 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21065.
21064 msgstr "المعامل %1 خاطئ أدخل /? لمزيد من المعلومات\n" ff71d9104… Alex*21065 ff34a8ecf… Alex*21066 #: programs/xcopy/xcopy.rc:32 02b12e111… Fran*21067 msgid "Press <Enter> to begin copying\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21069.
21068 msgstr "اضغط مفتاح الإدخال للبدء بالنسخ\n" ff71d9104… Alex*21069 ff34a8ecf… Alex*21070 #: programs/xcopy/xcopy.rc:33 0cdabdd64… Fran*21071 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21073.
21072 msgstr "سيتم نسخ الملفات %1!d!\n" ff71d9104… Alex*21073 ff34a8ecf… Alex*21074 #: programs/xcopy/xcopy.rc:34 0cdabdd64… Fran*21075 msgid "%1!d! file(s) copied\n" e03c0bf11… Fran*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21077.
21076 msgstr "تم نسخ الملفات %1!d!\n" ff71d9104… Alex*21077 ff34a8ecf… Alex*21078 #: programs/xcopy/xcopy.rc:37 ff71d9104… Alex*21079 msgid "" 0cdabdd64… Fran*21080 "Is '%1' a filename or directory\n" ff71d9104… Alex*21081 "on the target?\n" 21082 "(F - File, D - Directory)\n" 21083 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21085.
21084 "هل '%1' اسم ملف أو مجلد\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21086.
21085 "في الهدف ؟\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21087.
21086 "(F - ملف, D - مجلد)\n" ff71d9104… Alex*21087 ff34a8ecf… Alex*21088 #: programs/xcopy/xcopy.rc:38 0cdabdd64… Fran*21089 msgid "%1? (Yes|No)\n" 694e4f5b7… Mosa*21090 msgstr "%1? (Yes|No)\n" ff71d9104… Alex*21091 ff34a8ecf… Alex*21092 #: programs/xcopy/xcopy.rc:39 0cdabdd64… Fran*21093 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21095.
21094 msgstr "الكتابة فوق %1? (Yes|No|All)\n" ff71d9104… Alex*21095 ff34a8ecf… Alex*21096 #: programs/xcopy/xcopy.rc:40 0cdabdd64… Fran*21097 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21099.
21098 msgstr "عملية النسخ من '%1' إلى '%2' فشلت في r/c %3!d!\n" 0cdabdd64… Fran*21099 ff34a8ecf… Alex*21100 #: programs/xcopy/xcopy.rc:42 0cdabdd64… Fran*21101 msgid "Failed during reading of '%1'\n" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21103.
21102 msgstr "خطأ أثناء القراءة من '%1'\n" ff71d9104… Alex*21103 ff34a8ecf… Alex*21104 #: programs/xcopy/xcopy.rc:46 ff71d9104… Alex*21105 msgctxt "File key" 21106 msgid "F" 694e4f5b7… Mosa*21107 msgstr "F" ff71d9104… Alex*21108 ff34a8ecf… Alex*21109 #: programs/xcopy/xcopy.rc:47 ff71d9104… Alex*21110 msgctxt "Directory key" 21111 msgid "D" 694e4f5b7… Mosa*21112 msgstr "D" ff71d9104… Alex*21113 ff34a8ecf… Alex*21114 #: programs/xcopy/xcopy.rc:81 1bfe68512… Jaso*21115 #, fuzzy 21116 #| msgid "" 21117 #| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" 21118 #| "\n" 21119 #| "Syntax:\n" 21120 #| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" 21121 #| "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" 21122 #| "\n" 21123 #| "Where:\n" 21124 #| "\n" 21125 #| "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" 21126 #| "\tmore files.\n" 21127 #| "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" 21128 #| "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" 21129 #| "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n" 21130 #| "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" 21131 #| "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" 21132 #| "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" 21133 #| "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" 21134 #| "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" 21135 #| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" 21136 #| "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" 21137 #| "[/N] Copy using short names.\n" 21138 #| "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" 21139 #| "[/R] Overwrite any read only files.\n" 21140 #| "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" 21141 #| "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" 21142 #| "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" 21143 #| "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" 21144 #| "\tarchive attribute.\n" 21145 #| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied " 21146 #| "date.\n" 21147 #| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" 21148 #| "\t\tthan source.\n" 21149 #| "\n" ff71d9104… Alex*21150 msgid "" ca3b1046c… Fran*21151 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" ff71d9104… Alex*21152 "\n" 21153 "Syntax:\n" ca3b1046c… Fran*21154 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" e3124a26f… Chil*21155 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n" ff71d9104… Alex*21156 "\n" 21157 "Where:\n" 21158 "\n" 21159 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" ca3b1046c… Fran*21160 "\tmore files.\n" 21161 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" 21162 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" cdd5476cf… Isir*21163 "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n" ca3b1046c… Fran*21164 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" 21165 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" 21166 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" 21167 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" 21168 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" 21169 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" 21170 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" 21171 "[/N] Copy using short names.\n" 21172 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" cdd5476cf… Isir*21173 "[/R] Overwrite any read-only files.\n" ca3b1046c… Fran*21174 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" 21175 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" 21176 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" 21177 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" 21178 "\tarchive attribute.\n" cdd5476cf… Isir*21179 "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n" ff71d9104… Alex*21180 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n" 21181 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" ca3b1046c… Fran*21182 "\t\tthan source.\n" ff71d9104… Alex*21183 "\n" 21184 msgstr "" 694e4f5b7… Mosa*** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21186.
21185 "XCOPY - يقوم بنسخ الملفات و المجلدات من المصدر إلى الهدف.\n" 21186 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21188.
21187 "الصيغة:\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21189.
21188 "XCOPY الهدف] المصدر] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" 21189 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" 21190 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21192.
21191 "في حين:\n" 21192 "\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21194.
21193 "[/I] تقدير المجلد في حال كان الهدف غير موجود و النسخ لملفين\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21195.
21194 "\tأو أكثر.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21196.
21195 "[/S] نسخ المجلدات و المجلدات الفرعية.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21197.
21196 "[/E] نسخ المجلدات و المجلدات الفرعية بما فيها الفارغة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21198.
21197 "[/Q] الوضع الهادئ بحيث لا تظهر الأسماء أثناء النسخ.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21199.
21198 "[/F] أظهر الاسم الكامل للمصدر و الهدف.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21200.
21199 "[/L] محاكاة العملية و ذلك لإظهار الأسماء التي سيتم نسخهام.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21201.
21200 "[/W] التصريح قبل البدء بعملية النسخ.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21202.
21201 "[/T] إنشاء بنية مجلدية فارغة بدون نسخ الملفات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21203.
21202 "[/Y] إجبار الكتابة فوق الملفات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21204.
21203 "[/-Y] تفعيل التصريح عند الكتابة فوق الملفات.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21205.
21204 "[/P] التصريح عند كل ملف من المصدر قبل النسخ.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21206.
21205 "[/N] النسخ مستخدمًا الأسماء القصيرة.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21207.
21206 "[/U] نسخ الملفات الموجودة في الهدف فقط.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21208.
21207 "[/R] الكتابة فوق الملفات التي تملك صلاحية القراءة فقط.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21209.
21208 "[/H] تضمين اللمفات المخفية و ملفات النظام أثناء النسخ.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21210.
21209 "[/C] الاستمرار في النسخ حتى لو صودفت أخطاء.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21211.
21210 "[/A] نسخ الملفات الحاملة للتصريح الأرشيفي فقط.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21212.
21211 "[/M] نسخ الملفات الحاملة للتصريح الأرشيفي فقط، ثم حذف\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21213.
21212 "\tالتصريح الأرشيفي.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21214.
21213 "[/D | /D:m-d-y] نسخ الملفات الجديدة المعدلة بعد التاريخ المعطى.\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21215.
21214 "\t\tفي حال لم تدخل تاريخ ، سيتم نسخ الملفات التي تحمل تاريخ تعديل\n"** Warning **
Wide character in print at /home/winehq/opt/source/source line 975, <$git> line 21216.
21215 "\t\tأقدم في الهدف.\n" 21216 "\n"
[ Source navigation ] | [ Diff markup ] | [ Identifier search ] | [ General search ] |
This page was automatically generated by the 2.3.4 LXR engine. The LXR team |